P. 1
Catalogo Compact - Interpact

Catalogo Compact - Interpact

|Views: 1.290|Likes:
Publicado porArturo Fuentes

More info:

Published by: Arturo Fuentes on Sep 23, 2012
Copyright:Attribution Non-commercial

Availability:

Read on Scribd mobile: iPhone, iPad and Android.
download as PDF, TXT or read online from Scribd
See more
See less

05/22/2013

pdf

text

original

interruptores automáticos en caja moldeada

Compact Interpact 40 a 2500 A
página

1/ presentación

3

2/ funciones y características

15

3/ instalación y conexionado

119

4/complementos técnicos

239

5/ referencias

383

1

NS

2

interruptores automáticos en caja moldeada

Compact - Interpact 40 a 2500 A
y los as de ticos eb omá ron pru ro ; en aut res act die do ente ormas o n n rupt omp l mu C inter e las Los uptores es en e yoría d os los s de a ad rr od inte osibilid on la m ados "t sos tipo r c p z es sus rmidad ropicali los dive s. erin eo t e o a p lin G conf or, son daptan los país Mer tor euro ct, n vig " y se a seg ún mpa onstruc "caja e so a Co er c as e clim os en u os d stem im el si te el pr tomátic ler res tab Con lmen calib au a res s los actu errupto todo e t cluy de in ada". ct in olde mpa m Co 0A A: ama a 63 La g a 3200 e 15 d 5 50 A NS, de 1 a 12 pact 800 m , de c Co act C omp cC

1/ presentación

pact com
Ui75 0

L 250 kV NS V Uimp8 u
Ue (V)
40 220/2 15 380/4 440 500 525 90 660/6 250

Ic (kA)

t pac com
0 Ui75

H 250 kV NS V Uimp8 u
Ue (V)

com

pac

t

NS

2

0 Ui75

im V U

50 N

p8kV

Ue (V)

Icu (kA)

40 220/2 15 380/4 440 500 525 90 660/6 250
Ics =

85 36 35 30 22 8 50
Icu cat AA
N EM

100 70 40 20/2 15 65 2 50 380/4 40 35 4 10 500 25 90 85 5 660/6 50 2 u % Ic 100 Ics =

Ic (kA)

150 150 130 70 50 20 100
Icu cat AA

% 100 Ics =

M E NE -2 947 EI UN IEC VDE BS C UTE

M E NE -2 947 EI UN IEC VDE BS C UTE

cat AA

NS1

00L

% 100

NS1 NS1 00H

60L

E -2 947 EI UN IEC VDE BS C UTE

NS2 60 H

50L

NS1

NS4 50H

00L

NS2 N N 0N S 16

0 S 10

NS6 00H

30L

NS4 50 NS2 N NS4 00N

C 80 30H

1L

NS6

C 10 1H

01L

NS6

30N C80 1N

C80

C10 1N

0 1H H 250
250 CM1 6 CM1 M H C

0 C 10

C 12 CM

51 H

C

1N 12 5

CM 1 0N 125

250

N N

CM 1

C

00 M 16 CM2 0

M1 N C

60

60 CM 1 CM2

0H

00N CM 2 00N

000

CM 2

500

N C

0N 250

CM 2

50 0

H C H

CM 3

200

3
85

2 CM 3

0 0N

Compact / Interpact: presentación

una referencia internacional
1
Interruptor automático Compact NS 1 placas de conexión 2 tapa 3 palanca de comando e indicador de posición 4 pulsador de disparo 5 unidad de control 6 toma para test Con el sistema Compact, Merlin Gerin es hoy día el primer constructor europeo de interruptores automáticos de caja moldeada. La gama Compact cubre todos los calibres desde 16 A hasta 1250 A: c Compact NS, de 16 a 630 A; c Compact C, de 800 a 1250 A. variantes múltiples: c 1, 2, 3 ó 4 polos; c fijo o extraible c gama de unidad de control con grandes posibilidades interruptores automáticos concebidos para todas las aplicaciones: c Versión 1000 V CA; c Versiones para redes de corriente continua; c Inversores de fuente; c Cabeza de equipamiento máquina (UL 508)

c

2

3

4 5 6

aplicaciones

push to trip

push to trip

push to trip

M G

push to trip

push to trip

c protección de la distribución baja tensión: v Instalación en tablero de potencia v Instalación sobre riel simétrico
N R

c protección del arranque de motores

c protección diferencial

push to trip

push to trip

push to trip

push to trip

push to trip

c inversor de redes 4

c interruptor seccionador

calibres y poder de corte
Las placas de características en la cara delantera de los aparatos identifican el poder de corte: N: normal H: reforzado L: muy alto

compact

compact

compact

NS 250 N
Ui750V Uimp8kV

NS 250 H
Ui750V Uimp8kV

NS 250 L
Ui750V Uimp8kV

Ue (V)
220/240 380/415 440 500 525 660/690 250

Icu (kA)
85 36 35 30 22 8 50

Ue (V)
220/240 380/415 440 500 525 660/690 250

Icu (kA)
100 70 65 50 35 10 85

Ue (V)
220/240 380/415 440 500 525 660/690 250

Icu (kA)
150 150 130 70 50 20 100

Ics = 100 % Icu

Ics = 100 % Icu

Ics = 100 % Icu
cat A

IEC 947-2

cat A

UTE VDE BS CEI UNE NEMA

IEC 947-2

UTE VDE BS CEI UNE NEMA

IEC 947-2

cat A

UTE VDE BS CEI UNE NEMA

corriente asignada (A)

poder de corte último (kA ef) Icu en 380/415 V (IEC 947-2)

selectividad
Aún equipados con disparadores estándares, los interruptores automáticos Compact tienen la mejor garantía de disponibilidad de la energía eléctrica ante los defectos. En la mayoría de los casos, la protección es selectiva para todos los tipos de defecto: sobrecarga y cortocircuito.
push to trip

push to trip

push to trip

push to trip

push to trip

push to trip

5

Compact / Interpact: presentación

sistema-bloques
16 15

5

12

El sistema Compact se adapta a un máximo de configuraciones gracias a los numerosos elementos asociables a cada interruptor automático. Disparadores, auxiliares, accesorios de instalación y de conexión se adaptan sin diferencia a los aparatos del mismo tamaño. c Compact NS80 c Compact NS100 a NS250 c Compact NS 400 a NS630 c Compact C801 a C1251. El dibujo de la izquierda representa los diferentes bloques que componen los interruptores automáticos Compact NS100 a NS250. En su principio, vale igualmente para los Compact NS400 a NS630 y los Compact C801 a C1251. Con un número mínimo de referencias el sistema Compact ofrece una disponibilidad inmediata de todas las soluciones.

1 7 9 10 13 8 11
1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. Bloque de corte Unidad de disparo Bloque Vigi Bloque vigilancia de aislamiento Indicador de presencia de tensión Bloque amperímetro Bobina de disparo voltimétrica MN o MX Contacto auxiliar multifunciones Comando rotativo directo Comando rotativo prolongado Telemando Zócalo de desenchufe Conexionado de los circuitos auxiliares del zócalo de desenchufe Accesorios de conexionado Cubre bornes cortos Cubre bornes largos.

2 2 4 3 6 14

Sistema de bloques adaptables para Compact NS 100N/H/L a NS250N/H/L

6

canalizaciones prefabricadas Los interruptores automáticos Compact NS pueden ser instalados en cajas de derivación de canalizaciones prefabricadas Canalis de Télémécanique (ver catálogo correspondiente). Piezas de conexionado para Compact NS. extrabilidad La versión extraíble permite: c extraer o reemplazar rápidamente el interruptor automático sin estar en contacto con las piezas bajo tensión. 7 . cuatro volúmenes de 80 a 1250 A Compact NS 80 A NS 100 a 250 A NS 400 a 630 A C 800 a 1250 A conexionado Conexionado por tomas delanteras o tomas posteriores. por cable con o sin terminales. y extrabilidad del aparato: todas estas posibilidades en dos juegos de accesorios adaptables en el aparato. por barras. y con ello un montaje más rápido y más seguro. c realizar un seccionamiento de corte visible de los circuitos. Compact NS250N extraíble sobre chasis. Todos los interruptores automáticos Compact NS de tipo L (150kA) tienen la misma presentación que los aparatos N y H del mismo calibre. Los interruptores automáticos Compact se instalan fácilmente uno al lado del otro y en un volumen optimizado.instalación simplificada Los interruptores automáticos Compact permiten una estandarización de los tableros. c prever una salida de reserva que será cableada y equipada con su interruptor automático.

c disponer de las informaciones dadas por las unidades de control electrónicas. el usuario puede. opciones de la unidad de disparo STR53UE Unidad de disparo STR53UE de Compact NS La unidad de disparo STR53UE ofrece en estándar sobre los interruptores automáticos Compact NS400/630: c señalización diferenciada de fallos (sobrecarga. c selectividad lógica. Para más información: ver catálogo Digipact. particularmente útil sobre los aparatos de tablero de cabecera c visualización de la corriente c transmisión a distancia de los valores de corriente c señalización de fallo de aislamiento. También es posible verificar el estado de los automatismos de inversión de alimentación. por intermedio de una PC o de un autómata programable (PLC): c visualizar el estado de los interruptores.). vía módulos Digipact. etc. Compact NS250L con bloque amperométrico. Digipact: gestión de la instalación eléctrica Modbus / JBus almacenador de datos DC150 gestión Bus interno Digipact Las unidades de disparo Compact integran o pueden estar asociadas a módulos de comunicación. de control o de automatización de la distribución. c protección a tierra..otras funciones señalización y medida Cuatro funciones de señalización y medida se adaptan directamente sobre los interruptores automáticos Compact NS: c indicación de presencia de tensión en los bornes del interruptor automático. central de medida PM150 módulo de mando local y de señalización CLS150 Interruptor automático u otro accionador de potencia aparato de mando Multi 9 automatismo inversor de redes 9 . para ayudar a buscar fallos en régimen TT o identificar los fallos diferenciales en régimen TNS. De esta manera. .y opcional: c amperímetro integrado. c comandar los interruptores. cortocircuito.. c comunicación: transmisión de todas las informaciones relativas al funcionamiento del interruptor automático hasta un conjunto de vigilancia.

realizan la transmisión a distancia de la posición de los contactos del aparato. Los telemandos para Compact NS están disponibles igualmente en versión para comunicación (véase catálogo Digipact) bloque Vigi Para asegurar la protección diferencial. utilizables sobre todos los aparatos Compact C801 a C1251. Sin embargo también se pueden accionar manualmente en cara frontal. el interruptor automático conserva las mismas características. los interruptores automáticos Compact NS pueden recibir un dispositivo diferencial residual Vigi. C801. Entonces los aparatos se pueden comandar a distancia mediante 2 ó 3 señales impulsivas o permanentes para realizar la apertura. Después del agregado del bloque Vigi... SDV) v Compact C: 2 modelos.. Los telemandos propios a cada gama de aparatos tienen tamaños comunes.1251) c Los contactos auxiliares para Compact NS están disponibles igualmente en versión para comunicación y se instalan en el sitio de los contactos auxiliares estándares (véase catálogo Digipact) Contacto auxiliar y bobina de disparo MX para Compact NS telemando Compact NS250N comandado a distancia Los Compact NS100 a C1251 pueden recibir un bloque de telemando adaptable en cara frontal. el cual se puede utilizar sobre todos los aparatos Compact NS80 a NS630. SD. El bloque Vigi se adapta directamente a los bornes del aparato.Compact / Interpact: presentación accesorios comunes auxiliares eléctricos c contactos auxiliares: v Compact NS: un único modelo. NS100.630. SDE. Compact NS250H con bloque Vigi 10 . realiza 4 funciones diferentes según su ubicación dentro del aparato (OF.. y de señal de fallo (por ejemplo 3 OF + 1SD) c Las bobinas de disparo voltimétricas MN y MX son comunes a cada gama de aparatos (NS80. el cierre y el rearme.

interruptores automáticos-seccionadores Compact de 80 a 1250A c mando de circuito y seccionamiento c funciones adicionales de seguridad y confort v protección diferencial v bobinas de disparo auxiliares MN/MX v telemando v amperímetro v inversor de redes c homogeneidad con los interruptores automáticos Compact en un mismo tablero Interruptor automático-seccionador Compact equipado con un bloque Vigi Interruptor automático-seccionador Compact equipado de un telemando Bobina de disparo voltimétrica MN/MX 11 .

Compact / Interpact: presentación Interruptores-seccionadores Interpact de 40 a 2500A c mando de circuito y seccionamiento c aparato industrial y perfil modular c mando frontal o lateral estándar sobre el mismo aparato 12 .

13 .

5.1 u l 20/2 5 65 s so os inter s son 2 947 de con 1 one s. r se i del 9 te y hú / UN terru es son ternac ales calo ): n 0 in er 3: gen s Los uxiliar calie 68-2-3 01. De adm n ad inas he F C 79 mpu oder d mpleo leo i p e p está áqu p ción N Ship m .. Ui IEC iales a e m es n str 750V ción ara ático auto está ndicion ntes.. co c u cI de u es a ra fun ión EI mpa rato man ptor iento a inac C apa itos de . La m lable.4 p iente IEC adore EN609 . m E pto . ind eq g c dos nta nda a los defe ito prote diatame está la adju al par equipa e u er as ístic : fu pact ncio n g l nera e ca es y ra ístic cter as 2-1/ Compact NS y Compact C n las tisfa Interpact ción os sa2-2/lcaenorma liza i ad de pica t y sus delrizvación T2 ad relatiava tro pac pica humed (clim as: página 17 93 es de n ado inació gr am t con med io ien amb te l d de a ivid lect iones se ecc prot as . ptor n 0 Icu om es co ru 25 s re aut rm spo 0% inter ione ambien s o orre = 10 Los t a n ntac edio Ics conf nales c NE .1 utació act IEC dores EN60 e conm es de IN c R / omp d de ca nt os C dentro N GE rran 947-5. Icu : sión de a de em rta dura pact rma se Com n de las n la no NOMO co ervicio miento ten tegorí N dien la de e s o Los cció lC a S630 cana : ion : ca nsidad rte d es c nes de e cc L. NE 20501. . 50 Com ro es to NS 0N ma spa s 0. c c 200 CSA u l t a r n o s c c 160 cons 0N 25 6 1 c c c c NS1 c c c c 100 c c c c c c c pact ) 80 Com re (A c c c c c c c calib uas (A) ag a c c c c c c c cal.1 entos mpone a LI átic n t tom cionar EC s y elem do . 5 rrib abajo co 2 a c c c c c c 10. ntac co m C s . s S1 s in dap ccio con ircu atismo c Lo de gún la l se se Icu . nc C C en c IE c IE a salina resiste 47-2 sy res : . orm 947-1 EN609 n c car ia a 6 / .8 nda peas E 47.3 c mul . c IE eratura s: 47.5 0 oría S80 8 may ct N 25.. el tom disparo dos e en el 5 a s au to NS2 ra to rs los c tivo tore des de : pa roduci l apara l up tota s de p rará e el e l e c 2 interr unida de d s ad os e e ivid eptible o dispa s arriba ang ptores entr ados d c lect l a os r 15 c se tos sus ido. ifica l c cion la s p arcad spec Marina fica de cara de ais rtada a us EI La s e ión eci ca c a iana C o la of nm ada a sop Esp pla l es a sificac egister gún está sign c ita a ad orm ) a o se en l nsión a n asign conf s de cl loyd's R as. nad te t L asig Son dade Ui : : tensió ra la as: Veri e itas. 2.interruptores automáticos en caja moldeada Compact 80 a 1250 A Interpact 40 a 2500 A 2/funciones y características °C de ct y Com e tro orm Los ncias d : índice % a 55 de las n : calor mpa s Co las 0 ge o 80 0) 0 3 ico exi 63-1 5 ° C o sí com 83.. C int c ti 9 63 6. N N cat inte prot onform acio co ra el se na U sa JIS S400 e : c N d ica Icw poder d ud pa Son comen mer japone 630 tit e as a Ics : : ap 250N 400 las r orm NOM y NS sn a la n c 250 Para mexica . l tore C 9 upto c IE áticos : interr nieb 68-2-1 . las IEC V D E B S tiva ente o ale ica BS S ... ada NEM s pr lo p r NE 2 dic n D a la ayor pa s de rmas. 60N .2. 00 mpa en la te Co 1 S.1 : auto 947-3 s . e d H 12..1: re terrupto /U me e reco as Euro / EN609 47. l igua orma E 4 o iare aci 50 n 380/ grad end s paíse s auxil as y pact y la u com 10 440 25 Com s re rte de lo pact y s Europe 0/5 5 sta pa ticos 8 s á E 50 rma Com or 690 : utom 660/ as may áticos n las no dientes es a lativ te. .2: in húm 68-2-2 / UNE ajas las b IEC 8-2-11 ga. 0 uas tomáti 4 ag au c c c c 32. etc. só nte agu ica l interru de uip r .5. c tem sigu n para y ion or . rma icas: E s de tituy n las n c o e UT ons A ú itán cion es n teríst miento recic iezas c as seg c br traliana .(2y mát es con IEC auto NF C 5 % a 4 edo). e tos e orie o r e s p randes n del m produc naci añola U C.8 3. 947. cat A ctos s ó F p s odu A las g rotecci te de lo c es cesa N E .1 / secc 947-4 de mot 947.2 6 la ga di los ático NS1 0N 20 Con sos.. nam templa 947-2 terru tados p contam norma : 60 H mp 8kV. C E I U s in c fra mana V ... se es indu (kA) nda ud p m la o t aptit or auto recome 0947. e 00 las c spondie ambien ón III. a 20501. s en s 1 a La upt i e n la r licad ptore EN6 70 (V) 40 corr . res conform onales co . ltimo t p s pa soci au Ver Norske rte ú e Uim lso tado rramien -130 y ble t e isi ap U e co (Bur ing. 16.(2-11 es in : a C glas 205 re N cion sus c IE do . en los taminac inter mente e ropea n ap ru ..160 ct N talmen pa 100N 125..

16 .

interruptores automáticos en caja moldeada Compact NS y Compact C 80 a 1250 A 2-1/funciones y características página gama y aplicaciones características generales protección de la distribución BT tabla de elección unidades de disparo interruptor automático NS400N 1000V interruptor automático C1251N 1000V protección diferencial protección arranque de motor tabla de elección elección de las unidades de disparo características de las protección contra los cortacircuitos on protección separada contra las sobrecargas interruptores en carga seccionadores corte visible tabla de elección instalación conexionado auxiliares mando eléctrico mandos rotativos enclavamientos e enclavamiento manuales accesorios medida y señalización test para las unidades de disparo electrónicas marcos embellecedores transferencias automaticas de redes inversores de red por telemando automatismos para transferencias de redes 18 22 24 30 44 45 46 48 52 57 58 60 64 66 70 72 76 77 78 79 80 82 83 87 17 .

1…220 110…250 página 48 160…670 push to trip Compact poder de corte (kA ef) 440/480 V NS80 N H 65 L NS100/160/250 25/35/35 65 130 NS400/630 42 65 130 C801/C1001/C1251 42 65 18 . c Las redes corriente continua.Interpact : funciones y características gama y aplicaciones interruptores automáticos de protección baja tensión intensidad nominal (A) 12.5… 100 12.Compact .5… 250 160… 400 250… 630 320… 800 página 24 400… 1000 500… 1250 push to trip push to trip push to trip Compact Vigicompact poder de corte (kA ef. c Las redes alimentadas por generadores.37…37 1. c Las grandes extensiones de cables en régimen de neutro IT y TN. c Los motores y los arrancadores de motor. interruptores automáticos de protección motor potencia del motor (kW) 0.) 440/480 V NS100 N 25 H 65 L 130 NS160 35 65 130 NS250 35 65 130 NS400 42 65 130 NS630 42 65 130 C801 42 65 100 C1001 42 65 100 C1251 42 65 Para redes con CA 1000 V : Compact NS400 N 1000 V página 44 G + Compact C1251N 1000 V protección página 30 push to trip push to trip Las unidades de disparo termomagnéticas o electrónicas intercambiables de la gama Compact NS se adaptan para proteger: c Las redes estándares (alimentación transformador).5… 160 12.

Interruptores automáticos y relés para protección diferencial corriente nominal (A) 100…630 página 46 push to trip M G Compact Vigicompact NS100 N/H/L NS160 N/H/L NS250 N/H/L relé diferencial NS400 N/H/L NS630 N/H/L vé as e ca tá log o c r or p es on die nt e Vigirex toroide con núcleo partido interruptores automáticos asociados para todos los interruptores automáticos Compact y Masterpact equipados con una bobina de disparo voltimétrica (MN o MX) 19 .

NS400 a NS630 aparatos NS400 a NS630 tipo N/H/L/NA fijos o seccionables sobre zócalo. C801 a C1251 aparatos C801 a C1251 tipo N/H/NI y C1251 a C1001 L fijos. interruptores automáticos de corte visible página 58 Compact NS630N con bloque Visu Compact NS160 con chasis seccionable 20 .5 … 12.Compact .5 … 160… 100 160 250 400 por mando por palanca por mando rotativo a cerradura 250… 630 320… 800 400… 500… 1000 1250 push to trip push to trip Compact NS100 a NS250 aparatos NS100 a NS250 tipo N/H/L/NA fijos o seccionables sobre zócalo.Interpact: funciones y características gama y aplicaciones inversores de red N R página 82 corriente nominal (A) inversores de red manuales inversores de red comandados a distancia y automatismos 12.5 … 12.

...630 1000.interruptores-seccionadores corriente nominal (A) 100…160…250 400…630 800…1250 página 60 push to trip push to trip push to trip Compact Vigicompact NSC100NA NS100NA NS160NA NS250NA 40…63…80 NS400NA NS630NA C801NI C1251NI corriente nominal (A) 100…125.. 2500 Interpact INS40 INS63 INS80 INS100 INS125 INS160 INS250 INS400 INS630 IN1000 IN1600 IN2500 21 ..160 250…400.1600....

automático cal. Excepcionalmente la puesta en servicio puede hacerse a una temperatura ambiente comprendida entre -35ºC y -25ºC.25 32.3 12.. La mayor parte de los productos es reciclable.. c IEC 947-3 : interruptores en carga. mexicana NOM y japonesa JIS : consultarnos. c IEC 947-2 / EN60947.. Det Norske Veritas.6.. Lloyd's Register of Shipping. 22 .. Ics = 100% Icu cat A IEC 947. Ue (V) 220/240 380/415 440 500/525 660/690 250 Icu (kA) 100 70 65 50 10 85 Los interruptores automáticos Compact y sus auxiliares son conformes con las recomendaciones internacionales IEC y normas Europeas EN: c IEC 947-1 / EN60947.160 NS250N 200. Especificaciones normativas indicadas en la placa de características: Ui : tensión asignada de aislamiento Uimp : tensión asignada soportada al impulso Icu : poder de corte último asignado según la tensión de empleo Ue cat : categoría de empleo Icw : intensidad de corta duración admisible Ics : poder de corte de servicio : aptitud para el seccionamiento temperatura ambiente c los interruptores automáticos pueden ser usados entre -25ºC y +70ºC.. Con la gama Compact NS. tropicalización Los Compact y sus derivados satisfacen las exigencias de tropicalización T2 de la norma NF C 63-100 : índice de humedad relativa del 95 % a 45 °C o 80 % a 55 °C (clima caliente y húmedo).(2-30): calor húmedo . seccionadores .2: interruptores automáticos . Las piezas constituyentes de los productos están marcadas según las normas.. c IEC 947-4. grado de contaminación Los interruptores automáticos Compact están adaptados para funcionar dentro de selectividad de las protecciones La tabla adjunta indica los rangos de selectividad total para los interruptores automáticos del tipo N equipados de bloques de relés estándar. canadiense CSA.2 UTE VDE BS CEI UNE NEMA medio ambiente Los interruptores automáticos Compact respetan las grandes orientaciones relativas a la protección del medio ambiente.83.1 y siguientes : aparatos y elementos de conmutación para circuitos de mando . c francesa NF C. c IEC 68-2-11 / UNE 20501. aguas Compact arriba calibre (A) aguas abajo int. c alemana VDE ....40 63 Compact NS80H 2.1 : contactores y arrancadores de motor .Interpact: funciones y características características generales conformidad con las normas MERLIN GERIN compact NS160 H Ui 750V..83: calor seco . Para las normas americana UL.4. Superados los 40ºC (65ºC para los interruptores automáticos destinados a la protección de los arranques de motores).83. c australiana AS .1 / EN60947.100 NS160N 125. (A) multi 9 C60N 10.1. c IEC 68-2-1: resistencia a las bajas temperaturas. así como de las normas: c IEC 68-2-30 / UNE 20501.. en los ambientes industriales : grado de contaminación III.. c IEC 947-5. según la norma IEC 947. Son conformes a las especificaciones de las sociedades de clasificación Marina (Bureau Veritas.Compact .250 NS100N 80 100 c c c c c NS160N 125 160 c c c c c c c c c c c NS250N 200 250 c c c c c c c c c c c c c c NS400N NS630N 400 630 c c c c c c c c c c c c c c c c D1 D2 c selectividad total : para todos los defectos susceptibles de producirse en el circuito protegido.(2-11): niebla salina . etc. en la mayoría de los casos.5.. sólo disparará el aparato ubicado inmediatamente aguas arriba del defecto. La aptitud para el seccionamiento de un interruptor automático se contempla igualmente en la recomendación CEI 947-2 y la norma Europea EN60947. c la puesta en funcionamiento debe efectuarse a una temperatura ambiente de uso normal. el disparo es totalmente selectivo entre 2 interruptores automáticos equipados de unidades de disparo estándar.) Los Compact están adaptados para la protección de las máquinas herramientas: Son conformes con la norma NF C 79-130 y las recomendaciones del CNOMO.1 / EN60947. las condiciones de contaminación correspondientes. los interruptores automáticos Compact y sus auxiliares son conformes con las normas Europeas y nacionales correspondientes: c española UNE . c italiana CEI . c la temperatura de almacenamiento de los interruptores automáticos Compact en su empaque de origen debe estar comprendida entre -50ºC y +85ºC. se debe tener en cuenta la desclasificación presentada en la documentación.5.80 NS100N 16.1: reglas generales . c británica BS .2. Uimp 8kV. c IEC 68-2-2 / UNE 20501.5 25. Estas recomendaciones son aplicadas en la mayor parte de los países. componentes de automatismos.

comprendiendo los que incorporan mando rotativo o mando eléctrico.seccionamiento con corte plenamente aparente Todos los Compact son aptos para el seccionamiento como se define en las normas IEC 947-2 / EN60947. grado de protección (según las normas IEC 529.2: c la posición de seccionamiento corresponde con la posición O (OFF) c la empuñadura sólo puede indicar la posición O si los contactos están efectivamente separados c el enclavamiento sólo es posible si los contactos están efectivamente separados. La función de seccionamiento esta certifcada mediante ensayos que garantizan : c la fiabilidad mecánica de la indicación de posición . pueden instalarse a través de puerta en los tableros de clase II (según la norma IEC 664) sin operaciones particulares. La adaptación de un mando rotativo o de un mando eléctrico conserva la aptitud al seccionamiento del interruptor automático. c la resistencia a las sobretensiones entre aguas arriba y aguas abajo. Ofrecen en efecto un aislamiento de clase II entre la cara frontal y todos los circuitos internos de potencia. c la ausencia de corrientes de fuga . UNE 20324) aparato sin envolvente y con cubrebornes mando por empuñadura IP405 push to trip mando rotativo directo ON I estándar / VDE IP405 push to trip O OFF aparato en tablero eléctrico mando por empuñadura IP405 push to trip mando rotativo directo ON I estándar/ VDE CCM CNOMO IP405 IP435 IP547 push to trip O OFF mando rotativo prolongado ON I IP557 push to trip O OFF ON I OFF mando eléctrico IP405 2 push to trip 1 /auto manu O push OFF I push ON 23 . instalación en tableros de clase II Todos les Compact.

soportada al impulso (kV) tensión asignada de empleo (V) In Ui Uimp Ue 40 °C push to trip CA 50/60 Hz CC CA 50/60 Hz 220/240 V 380/415 V 440 V 500 V 525 V 660/690 V 250 V (1 polo) 500 V (2 polos série) poder de corte último (kA ef) Icu push to trip push to trip CC poder de corte de servicio categoria de empleo aptitud al seccionamiento resistencia (ciclos C-A) Ics (% Icu) mecánica eléctrica 440 V .Interpact: funciones y características protección de la distribución BT interruptores automáticos para tableros eléctricos de distribución de potencia interruptores automáticos Compact número de polos características eléctricas según IEC 947-2 y EN 60947.In 240 V 480 V 600 V características eléctricas según Nema AB1 poder de corte (kA) Compact NS250H protección (ver páginas siguientes) protección contra las sobreintensidades (A) Ir protección diferencial unidad de disparo intercambiable intensidad de regulación dispositivo adicional Vigi relés Vigirex instalación y conexionado fijo frontal fijo posterior estraíble con zócalo seccionable con chasis auxiliares de señalización y medida contactos auxiliares funciones asociadas a los unidades de disparo electrónicos indicador de presencia de tensión bloque de transformadores de intensidad bloque amperímetro bloque de vigilancia de aislamiento Compact NS630L auxiliares de mando bobinas de disparo mando eléctrico mandos rotativos (directo.3 polos fijo PAV 4 polos fijo PAV 3 polos fijo PAV 4 polos fijo PAV 24 .In/2 440 V . prolongado) inversor de redes manual/automático accesorios de instalación y conexionado bornes platinas y espaciadores cubrebornes y separadores de fases marcos embellecedores dimensiones y pesos dimensiones L x H x P (mm) (*) 2P en tipo N solamente (**) tensión de empleo hasta 500 V peso (kg) 2 .2 intensidad asignada (A) tensión asignada de aislamiento (V) tensión asg.Compact .

...3 140 x 255 x 110 185 x 255 x 110 6.1 c 12..5.9 2. 4 400 750 8 690 500 NS630 3.6 2.NS100 2 (*).630 c c c c c c c c c c c c c c c c c c c c 140 x 255 x 110 185 x 255 x 110 6...0 7.160 c c c c c c c c c c c c c c c c c c c c 105 x 161 x 86 140 x 161 x 86 1.250 c c c c c c c c c c c c c c c c c c c c 105 x 161 x 86 140 x 161 x 86 1. 3.6 2.0 7. 4 630 750 8 690 500 N 85 25 25 18 18 8 50 50 100% A c 50000 50000 30000 85 25 10 H 100 70 65 50 35 10 85 85 100% A c L 150 150 130 100 100 75 100 100 100% A c N 85 36 35 30 22 8 50 50 100% A c 40000 40000 20000 85 35 20 H 100 70 65 50 35 10 85 85 100% A c L 150 150 130 70 50 20 100 100 100% A c N 85 36 35 30 22 8 50 50 100% A c 20000 20000 10000 85 35 20 H 100 70 65 50 35 10 85 85 100% A c L 150 150 130 70 50 20 100 100 100% A c N 85 45 42 30 22 10 H 100 70 65 50 35 20 85 85 100% A c L 150 150 130 100 100 75 N 85 45 42 30 22 10 H L 150 150 130 70 50 35 100% A c 15000 12000 6000 85 42 20 c 160.5.1 c 12..100 c c c c c c c c c c c c c c c c c c c c 105 x 161 x 86 140 x 161 x 86 1.. 4 160 750 8 690 500 NS250 2 (*).. 3.8 25 . 3.5. 4 250 750 8 690 500 NS400 3.400 c c c c c c c c c c c c c c c c c c c c 100% A c 100 70 65 50 35 20 85 85 100%** 100%** A A c c 15000 8000 4000 85 42 20 c 250.8 100 65 35 100%** A c 100 65 35 200 130 50 100 65 35 200 130 50 100 65 35 200 130 50 100 65 35 200 130 50 200 130 50 c 12. 4 100 750 8 690 500 NS160 2 (*)..

Interpact : funciones y características protección de la distribución BT (continuación) interruptores automáticos para tableros eléctricos de distribución de potencia Compact unipolares y bipolares interruptores automáticos Compact número de polos caractérísticas eléctricas según IEC 947-2 y EN 60947-2 intensidad asignada (A) tensión asignada de aislamiento (V) tensión asg.Compact . soportada al impulso (kV) tensión asignada de empleo (V) In Ui Uimp Ue 40 °C CA 50/60 Hz CC CA 50/60 Hz 220 V 277 V 380/415 V 440 V 500 V 525 V 660/690 V 250 V (1polo) 500 V (2 polos serie) poder de corte último Icu CC poder de corte de servicio categoria de empleo aptitud al seccionamiento resistencia Ics mecánica eléctrica 400 V .IN caractérísticas eléctricas según Nema AB poder de corte (KA) 240 V 277 V 480 V 600 V unidad de disparo intercambiable Ir intensidad de regulación dispositivo adicional Vigi relé Vigirex protección (ver páginas siguientes) protección contra Compact NS160H unipolar ls sobreintensidades (A) protección diferencial instalación y conexionado fijo anterior fijo posterior estraíble con zócalo seccionable con chasis auxiliares de señalización y medida contactos auxiliares indicador de presencia de tensión bloque de transformadores de intensidad bloque amperímetro auxiliares de mando Compact NS100N bipolar bobinas de disparo mando eléctrico mandos rotativos (directo. prolongado) inversor de redes manual/automático accesorios de instalación y conexionado bornes platinas y espaciadores cubrebornes y separadores de fases marcos embellecedores dimensiones y pesos dimensiones : L x H x P (mm) peso (kg) 26 .In/2 440 V .

..2 c c c c 35 x 161 x 86 0.100 125.NS100 1 2 NS160 1 2 NS250 1 100 750 8 277 250 100 750 8 690 500 160 750 8 277 250 160 750 8 690 500 250 750 8 277 250 N 25 25 H 40 40 N 85 25 25 18 18 8 50 50 100% A c 20000 20000 10000 H 100 70 65 50 35 10 85 85 100% A c 20000 20000 10000 N 25 25 H 40 40 N 85 36 35 30 22 8 50 50 100% A c 20000 20000 10000 H 100 70 65 50 35 10 85 85 100% A c 20000 20000 10000 N 25 25 25 100 % A c 20000 20000 10000 40 100 % A c 20000 20000 10000 25 100% A c 20000 20000 10000 40 100% A c 20000 20000 10000 25 100% A c 10000 10000 5000 25 25 40 40 85 25 10 100 65 35 25 25 40 40 85 25 10 100 65 35 25 25 16..7 c c c c 70 x 161 x 86 1.160 160…250 c c c c c c c c c c c c c c c c c c 35 x 161x 86 0..7 27 ..160 125.7 c c c c 70 x 161 x 86 1..2 c c c c 35 x 161 x 86 0.100 16...

2 intensidad asignada (A) tensión asignada de aislamiento (V) tensión asg. prolongado) inversor de redes manual/automático accesorios de instalación y conexionado bornes platinas y espaciadores cubrebornes y separadores de fases marcos embellecedores (*) intensidades asignadas In a 40°C para aparatos seccionables .Interpact: funciones y características protección de la distribución BT (continuación) interruptores automáticos para tableros eléctricos de distribución de potencia (continuación) interruptores automáticos Compact número de polos características eléctricas según IEC 947-2 y EN 60947. categoria de empleo aptitud al seccionamiento resistencia (ciclos C-O) mecánica eléctrica 440 V . .C1251N/H : 1160 A dimensiones y pesos dimensiones L x H x P (mm) peso (kg) 3 polos / 4 polos fijo PAV 3 polos / 4 polos fijo PAV 28 .C1001L : 910 A .In/2 440 V . soportada al impulso (kV) tensión asignada de empleo(V) In Ui Uimp Ue 40 °C CA 50/60 Hz CC CA 50/60 Hz 220/240 V 380/415 V 440 V 500 V 525 V 660/690 V 125 V 250 V 500 V 750 V poder de corte último (kA eff) Icu CC poder de corte de servicio corriente de corta duración admisible Compact C1251H Ics Icw (% Icu) kA eff t (s) La gama Compact incluye también un interruptor automático especial para las redes a 1000 V corriente alterna.C1001N/H : 1000 A .Compact .In 240 V 480 V 600 V características eléctricas según Nema AB1 poder de corte (kA) protección (ver páginas siguientes) protección contra las sobreintensidades (A) protección diferencial Ir unidad de disparo intercambiable intensidad de regulación dispositivo adicional Vigi relés Vigirex instalación y conexionado fijo frontal fijo posterior extraíble con zócalo seccionable con chasis auxiliares de señalización y medida contactos auxiliares funciones asociadas a las unidades de disparo electrónicas indicador de presencia de tensión bloque de transformadores de intensidad auxiliares de mando bobinas de disparo mando eléctrico mandos rotativos (directo.

4 1 A 6400 50% 15 1 B s 50% 15 1 B 50% 8 1 A 6400 50% 15 1 B 12000 3000 1500 85 42 30 s 15000 3000 1500 85 42 30 s 15000 3000 1500 85 42 30 s 100 65 42 150 100 65 100 65 42 150 100 65 100 65 42 320. 4 1250(*) 750 8 690 750 C1251 N 85 50 42 40 25 H 100 70 65 50 40 L 150 150 150 100 60 N 85 50 42 40 25 H 100 70 65 50 40 L 150 150 150 100 60 N 85 50 42 40 25 50 (1P) 50 (2P) 50 (3P) 25 (3P) 50% 15 1 B s H 100 70 65 50 40 50% 12 1 B s 50% 12 1 B 50% 6. 4 800 750 8 690 3....1250 s s s s s s s s s(*) s(*) s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s 210 / 280 x 374 x 172 13 / 17 210 / 280 x 374 x 262 210 / 280 x 374 x 172 25 / 33 13 / 17 210 / 280 x 374 x 262 25 / 33 210 / 280 x 374 x 172 13 / 17 29 .C801 3.. 4 1000(*) 750 8 690 C1001 3..1000 s 500.800 s 400..

Interpact : funciones y características proteción de la distribución BT unidades de disparo para Compact NS100 y NS250 Los Compact NS100 a NS250 pueden ser equipados de unidades de disparo termomagnéticas TM o electrónicas STR22.Compact . H o L. Las mismas unidades de disparo se montan indistintamente sobre los Compact NS100. calibres (A) In para interruptor automático Compact NS100 N/H Compact NS160 N/H 16 c 20 c 25 c 30 c 40 c 50 c 63 c 80 c 100 125 160 c c c protección contra las sobrecargas (térmica) umbral de disparo (A) Ir 40°C fijo 16 20 25 30 40 50 63 80 100 125 160 protección contra los cortocircuitos (magnética) umbral de disparo (A) Im 190 fijo 300 300 300 500 500 500 640 800 1000 1250 30 . de tipo N. Un dispositivo mecánico antieror impide el montaje de una unidad de disparo sobre un interruptor automático de calibre inferior. NS160 y NS250. intensidades de ajuste (A) protección estándar protección de las redes alimentadas por generadores protección de los cables de gran longitud protección de las redes de intensidad continua protección de los Compact NS100 y NS160 unipolares y bipolares Los Compact NS100 y NS160 unipolares y bipolares son equipados de unidades de disparo termomagnéticas integradas.

unidades de disparo termomagnéticas TM protecciones c protección contra las sobrecargas mediante dispositivo térmico de umbral ajustable (1).5 x Ir 1 x Ir protección contra los cortocircuitos (magnética) umbral de disparo (A) fijo ajustable fijo 190 300 400 500 500 500 640 800 63 190 300 400 500 500 500 1000 1250 1250 1250 5 à 10 x In 63 80 80 80 80 125 125 31 .8 a 1 x In sin protección SS 1 x Ir ajustable 0. unidades de disparo para TM16D a TM250D In 40 °C Compact NS100 N/H/L Compact NS160 N/H/L Compact NS250 N/H/L Ir 4P 3d 4P 3d + Nr 4P 4d Im Compact NS100 Compact NS160/250 16 c c c 25 c c c 32 c c c 40 c c c 50 c c c 63 c c c 80 c c c 100 125 160 200 250 c c c c c c c c c TM16G a TM63G 16 c c c 25 c c c 40 c c c 63 c c c Compact NS100 a NS250 calibres (A) para interruptor automático protección contra las sobrecargas (térmica) umbral de disparo (A) protección del neutro (A) ajustable 0.8 a 1 x In sin protección 56 56 63 0. c protección contra los cortocircuitos mediante dispositivo magnético de umbral fijo o ajustable según los calibres (3).

..10 x Ir ± 15 % fijo i 40 i 60 protección contra los cortocircuitos (corto retardo) umbral de disparo (A) ajustable (8 escalones) 2..4.10 x Ir precisión ± 15 % tiempo de sobreintensidad fijo sin disparo i 40 tiempo total de corte i 60 temporización (ms) protección contra los cortocircuitos (instantánea) umbral de disparo (A) Ii fijo u 11 x In fijo u 11 x In (*) En caso de utilización a temperatura elevada de la unidad STR22SE o STR22GE 250 A. c protección instantánea INST contra los cortocircuitos.0 1 x Ir 0. 32 ..180 5. anexo F . c sobre los interruptores automáticos tetrapolares.Interpact: funciones y características proteción de la distribución BT unidades de disparo para Compact NS100 y NS250 (continuación) unidades de disparo electrónicas STR22SE y STR22GE protecciones c protección largo retardo LR contra las sobrecargas de umbral Ir ajustable (1). ajustable de la protección del neutro por conmutador de 3 posiciones : (3d: para neutro sin proteger..95 a 60 °C y 0.2.5 x Ir sin protección ajustable (48 escalones) 0.. v de temporización fija (4).7.5 3.5. basada en el valor eficaz verdadero de la corriente según IEC 947-2.2 x Ir 4P 4d 4P 3d + Nr 4P 3d Im ajustable (48 escalones) 0.1 x In 90... el ajuste utilizado debe tener en cuenta los límites térmicos del interruptor automático : el ajuste de la protección contra las sobrecargas no puede exceder 0...1 x In 12…15 ajustable (8 escalones) 2.4. de umbral fijo (5). 3 d + Nr: para protección del neutro a 0.90 a 70 °C.... c protección corto retardo CR contra los cortocircuitos : v de umbral Im ajustable (3).máxi) protección del neutro ajustable Ir a 1.5 In y 4d: para la protección del neutro a corriente nominal) unidades de disparo para STR22SE Compact NS100 a NS250 calibres (A) para interruptor automático STR22GE 40 c c c 100 160 250(*) c c c c c c In 20 a 70 °C (*) 40 Compact NS100 N/H/L c Compact NS160 N/H/L c Compact NS250 N/H/L c 80 c c 100 160 250(*) c c c c c c protección contra las sobrecargas (largo retardo) umbral de disparo (A) tiempo de disparo (s) (míni.Compact ..5 x Ir a 6 x Ir a 7...

160 x 0. c parpadeante : > 105 % del umbral de reglaje Ir.5 y Ir = 0.8 ? Respuesta : umbral = 160 x 0. que permite conectar una maleta de ensayo o una caja de test (ver página 79) para verificar el buen funcionamiento del aparato.8 = 64 A.5 x 0. E25979 Ejemplo de ajuste Cual es el umbral de protección contra las sobrecargas de un Compact NS250 equipado de una unidad de disparo STR22SE calibre 160 A ajustada a Io = 0.8 = 64 A 33 .otras funciones Test Toma de test en cara frontal (8).5 x 0. Señalización Indicación de carga mediante diodo electroluminiscente en cara frontal (7) : c encendido : 90 % del umbral de ajuste Ir .

1 x In sin protección 1 x Ir 0.8 4. STR23SV..180 5.5.4. STR23SV.5 In y 4d: para la protección del neutro a corriente nominal) c las unidades de disparo no tienen calibre propio..5 x Ir a 6 x Ir a 7.Interpact: funciones y características proteción de la distribución BT unidades de disparo para Compact NS400 y NS630 c para la protección de las redes con corriente alterna.... 0..1. montado sobre un Compact NS400 calibre 250 A v 630 A.5...máximo) 69.8 138.0.90 a 70ºC para Compact NS400.2.85 a 70ºC para Compact NS630...5. montado sobre un Compact NS630.. 250 y 400 A v NS630 : 630 A c para las redes de corriente continua.1 x In sin protección 1 x Ir 0...Compact .5..100 3.10 x Ir ± 15 % ajustable (4 puntos + opción "I2t=constante") i 15 i 60 i 140 i 230 i 60 i 140 i 230 i 350 protección contra los cortocircuitos (instantáneo) umbral de disparo (A) Ii Fijo 11 x In ajustable (8 puntos) 1. STR53SV el ajuste debe tener en cuenta los límites térmicos del interruptor automático: el ajuste de la protección contra las sobrecargas no puede exceder 0..5 277..5 3.400 12.5 x Ir Fijo 90.2.4 150 c 250 c 400 c 630 c protección contra las sobrecargas (largo retardo) umbral de disparo (A) Ir protección del neutro ajustable Tiempos de disparo (s) (mínimo........ los Compact NS400 y NS630 están equipados de unidades de disparo electrónicos STR23SE. STR53UE. 34 ..(U≤525V) STR23SV.1. El umbral de disparo depende solamente del interruptor automático y del ajuste LR (largo retardo).2.5.95 a 60ºC y 0...2. STR53SV..0... una unidad de disparo STR23SE/ SV ajustado al máximo a un umbral de disparo de: v 250 A...4 1.15 34. los Compact NS400/630 están equipados de una unidad de disparo MP (unidad de disparo magnético no intercambiable) corriente de ajuste (A) STR23SE (U ≤ 525V) STR23SV (U > 525V) STR53UE (U ≤ 525V) STR53SV (U > 525V) STR23SE (U ≤ 525V) STR23SV (U > 525V) STR53UE (U ≤ 525V) STR53SV (U > 525V) MP protección estándar con selectividad protección de redes alimentadas por generadores y protección de cables de gran extensión protección de redes de corriente continua Unidades de disparo La elección de la unidad de disparo depende del tipo de red a proteger y la tensión de servicio del interruptor..4. H.(U>525V) 150 c 250 c 400 c 630 c ajustable (48 puntos) 0..50 0. STR53UE. 3 d + Nr: para protección del neutro a 0.5 1.4 2..4.2 0.... Cuatro modelos de unidades de disparo cubren las necesidades de cualquier tipo de circuito y cualquier valor de tensión.....11 x In c (estándar) c c c c otras funciones señalización de tipo de fallo selectividad lógica (ZSI) comunicación (COM) amperímetro integrado (I) protección falla a tierra (T) (*) En caso de uso a temperatura elevada del STR23SE.2 Ir STR23SE..16 8.90 a 60ºC y 0. para STR53UE otras protecciones adicionales asi como funciones de medición y comunicación son opcionales. existen cuatro calibres de interruptores automáticos: v NS400 : 150 .11 protección contra los cortocircuitos (corto retardo) umbral de disparo (A) ajustable (8 puntos) 2.(U>525V) STR53SV... Por ejemplo. c U ≤ 525V STR23SE ó STR53UE c U > 525V STR23SV ó STR53SV Las unidades de disparo STR53UE y STR53SV ofrecen ajustes de protección adicionales.(U≤525V) STR53UE.7.5 x Ir ajustable 8. Las unidades de disparo STR pueden ser montadas en todos los interruptores automáticos Compact NS400 y 630 tipos N..200 6. unidades de disparo para Compact NS400 y NS630 calibres (A) para interruptor automático In 20 a 70 ° C Compact NS400 N/H/L Compact NS630 N/H/L 20 a 70°C (*) 4P 3d 4P 4d 4P 3d + Nr a 1...10 x Ir precisión ± 15 % temporización (ms)tiempo de sobreintensidad Fijo sin disparo i 40 tiempo total de corte i 60 Isd ajustable (8puntos) 1. Todos los interruptores tetrapolares se ofrecen con tres posibilidades de ajuste de protección de neutro (3 d: para neutro sin proteger..0 ajustable (48 puntos) 0. ó L y en versiones tripolares o tetrapolares.

8 = 250 A 400 x 0.5 a 1) y ajuste fino Ir en 8 puntos (0.8 a 1).5 x 0. montado sobre un NS630 tendrá un umbral de disparo de: 630 x 0. permitiendo la conexión de una maleta de ensayo o una caja de test (ver página 79) para verificar el funcionamiento correcto del aparato después de la instalación de la unidad de disparo u otros accesorios. c protección corto retardo CR contra cortocircuitos: v a umbral Isd ajustable (3) v a temporización fija (4).8 = 160 A 35 .5 x 0.5 x 0.5 e Ir = 0. c titilante: > 105% del umbral de regulación Ir. anexo F v umbral ajustable (1) por precalibrado Io en 6 puntos: (0. a umbral fijo (5) otras funciones test toma de test en la cara frontal (8).8.unidad de disparo electrónica STR23SE (U ≤ 525V) STR23SV (U > 525V) Isd U ≤ 525 V Isd Ii protecciones c protección largo retardo LR contra las sobrecargas de umbral ajustable. señalización indicación de carga por diodo electroluminiscente LED en la cara frontal (7): c encendida: 90% del umbral de regulación Ir. v tiempo de disparo no ajustable (2). según IEC 947-2. Respuesta: umbral = 400 x 0. ajustado de la misma manera. basada en el valor eficaz verdadero de la intensidad.8 = 160 A Esta misma unidad de disparo. c protección instantánea Ii contra los cortocircuitos. ejemplo de ajuste Cuál es el umbral de protección contra las sobrecargas de un Compact NS400 equipado con una unidad de disparo STR23SE (o STR23SV) ajustado a Io = 0.

El diodo de indicación del tipo de falla se c protección corto retardo CR contra los cortocircuitos: v a umbral Isd ajustable (3). a umbral ajustable (5) otras funciones enciende al cabo de unos diez minutos. (>Isd) y (>Ig) (9) Autovigilancia Disparo del interruptor automático en caso de: c falla de funcionamiento del microprocesador c temperatura anormal. de tipo H.. permitiendo conectar una maleta de prueba o una caja de test (véase página 79) para verificar el funcionamiento correcto del aparato después de la ubicación de la unidad de disparo u otros accesorios. Las características eléctricas y los equipamientos posibles del interruptor automático están indicadas en la página 24.2500 2000. basada sobre el valor eficaz verdadero de la corriente. según IEC 947-2. Señalización de fallos Señalización luminosa del tipo de fallo que hizo disparar el aparato: c sobrecarga (protección LR) o temperatura interna anormal (>Ir).4000 36 . v tiempo de disparo (2) ajustable. c cortocircuito (protección CR o instantánea) (>Isd) c falla a tierra (si la opción tierra existe) (>Ig) c falla de funcionamiento del microprocesador (2 diodos (>Ir) y (>Isd) encendidos. más el diodo (>Ig) si la opción «falla a tierra» T está presente). (>Ir). con o sin función I2t = constante.Interpact: funciones y características protección de la distribución BT unidades de disparo para Compact NS400 y NS630 (continuación) unidad de disparo electrónica STR53UE (U i 525V) * * STR53SV (U > 525V) U ≤ 525V * La protección de tierra no esta disponible para la unidad STR53SV protecciones c protección largo retardo LR contra las sobrecargas de umbral ajustable.Compact . unidades de disparo integradas para interruptor automático Compact NS400H Compact NS630H MP1 c c ajustable 800. c diodo titilante cuando la corriente es superior al umbral largo retardo Ir. El diodo se apaga automáticamente en el rearme del aparato. por eso el conjunto interruptor automático + unidad de disparo se entrega completamente montado. El botón pulsador (9) de test de la pila y los visores permiten reencenderlo.8 a 1). concebidos especialmente para la protección de las redes de corriente continua.. c botón pulsador de test de la pila y de los visores (%Ir).. Alimentación por pila. c protección instantánea contra los cortocircuitos. tripolar. Estas unidades de disparo no son intercambiables. v a temporización ajustable (4).. Test c toma de test en la cara frontal (8). anexo F: v umbral ajustable (1) por precalibrado Io a 6 puntos (0.1600 MP2 c c MP3 c protección contra cortocircuitos (magnético) umbral de disparo (A) Im 1250. unidades de disparo MP Unidades de disparo magnéticas para Compact NS400 o NS630. Testigo luminoso de sobrecarga (%Ir) c diodo encendido cuando la corriente es superior a 0...5 a 1) y ajuste fino Ir a 8 puntos (0.9 Ir. Las pilas de recambio se expenden en su estuche de adaptación.

I3 e I neutro.). Umbral de indicación del amperímetro: c corriente mínima ≥ 0. la opción selectividad lógica no funciona entre dos interruptores automáticos Compact NS. T. I + COM . La opción ZSI de la unidad de disparo STR53UE funciona solamente sobre el interruptor automático ubicado lo más aguas abajo de la cadena de selectividad lógica. I2. etc. c causa de disparo (sobrecarga. cortocircuito. I+T. c corrientes de fase y de neutro. Un diodo correspondiente a la fase indicada también se enciende. ZSI + I . c corriente en la fase más cargada. selectividad lógica (ZSI) Un cable piloto une varios interruptores automáticos en cascada. Salidas opto-electrónicas Permiten una separación perfecta entre los circuitos internos de la unidad de control y los circuitos cableados por el instalador. I + T + COM .2 x In (para corrientes inferiores. combinaciones posibles c c c c c c ZSI .2 a 1 x In precisión ± 15 % tiempo máximo de ajustable (4 puntos + función "I2t = cte") sobreintensidad sin disparo 60 140 230 350 tiempo total de corte (seg) i 140 i 230 i 350 i 500 Ig tiempo de disparo amperímetro (I) Un indicador numérico da permanentemente la fase más cargada y permite por presión sucesiva en una tecla la lectura de I1. ZSI + T . Sobre falla a tierra o corto retardo: c ya sea que la unidad de disparo STR53UE detecta la falla e informa al interruptor automático aguas arriba que respete la temporización programada. c ya sea que la unidad de disparo STR53UE no detecta la valla: el interruptor automático aguas arriba dispara sobre la temporización más corta. ZSI + I + COM . c c c c c I. comunicación (COM) c alarma: sobrecarga en curso. En efecto. gracias a la utilización de opto-transistores. Así. ZSI + I + T + COM. el indicador no funciona) c corriente máxima ≤ 10 x In. Datos transmitidos: c posición de los conmutadores de ajuste. la falla se elimina instantáneamente por el interruptor automático más próximo. ZSI + I + T . 37 . Transmisión de datos hacia los módulos Digipact de vigilancia y control de distribución. en valores eficaces. La energía térmica soportada por la red es mínima y la selectividad cronométrica se aplica sobre el conjunto de la instalación.opciones de unidad de disparo electrónica STR53UE protección «defecto a tierra» tipo umbral de disparo corriente residual ajustable (8 puntos) 0.

Compact . protección de redes de corriente continua. protección con selectividad total. protección con selectividad en cortocircuitos. unidad de disparo electrónica STR25DE t 1 toma de test 5 0 Ir I I unidad de disparo electrónica STR35SE/GE Leyenda 1 2 3 4 5 6 7 8 umbral de disparo «largo retardo» tiempo de disparo «largo retardo» umbral de disparo «corto retardo» tiempo de disparo «corto retardo» umbral de disparo «instantáneo» funciones opcionales señalización de sobrecarga 38 .Interpact: funciones y características protección de la distribución BT unidades de disparo para Compact C801 a C1251 protección estándar. protección de las redes alimentadas por generadores.

Opciones de señalización y medida (6) 39 otras funciones Señalización de sobrecarga Por diodo electroluminiscente en cara delantera (7). c protección «corto retardo» contra cortocircuitos de intensidad media (3). que posibilita la conexión de una maleta de ensayo o una caja de test para verificar el buen funcionamiento del aparato. El umbral de disparo depende solamente del calibre del interruptor automático y de la regulación LR.unidad de disparo electrónica STR45AE t 1 2 3 4 5 0 Ir Im I I unidad de disparo electrónica STR45BE t 1 2 3 4 0 Ir Im I unidad de disparo electrónica STR55UE protecciones Los unidades de disparo no tienen calibre propio. c protección «instantánea» contra los cortocircuitos de fuerte intensidad (5). c diodo parpadeante : carga > 105% Ir. c protección «largo retardo» contra sobrecargas (1). c diodo iluminado permanentemente : carga > 90% Ir . permitiendo que se evite el disparo por sobrecarga : . Test Toma de test en la cara delantera (8). c protección «defecto a tierra» en opción.

90.. Protección del neutro Para aparatos 4P 4d o 4P 3d + Nr..7. en el caso de suministrar separadamente el interruptor automático + unidad de disparo.120 6.5 4.... Señalización de sobrecarga Por diodo electroluminiscente en cara delantera (7)..1 x In memoria térmica posición OFF protección del neutro tiempo de disparo (s) (mínimo.10 x Ir (*) ±15% ajustable (4 escalones) 0 i 60 i 140 i 60 i 140 i 230 protección contra los cortocircuitos (corto retardo) umbral de disparo (A) temporización (ms) i 230 i 350 protección contra los cortocircuitos (instantánea) umbral de disparo(A) sin C801N/H C1001N/H C1251N/H C801L C1001L c c fijo 15 x In 15 x In 12 x In 8 x In 8 x In c c otras funciones indicación de sobrecarga toma de test opción protección falla a tierra (T) opción señalización del tipo de defecto (F) opción control de carga (R) opción comunicación (C) selectividad lógica (Z) (*) Para compact C801L o C1001L.5.5....4..2..Interpact: funciones y características protección de la distribución BT unidades de disparo para Compact C801 a C1251 (continuación) unidades de disparo para Compact C801.5. señalización con 5 umbrales (60...2 ajustable 1... no olvidar el transformador de intensidad a instalar en el 4º polo en el interior del interruptor automático.5 x Ir a 6 x Ir a 7.5..1251N/H C801.. Opciones de señalización y medida (6) Ver página 42. Los umbrales de disparo están dados para 2 o 3 polos cargados. no utilizar los umbrales de disparo superiores a 8 veces el calibre del interruptor automático (C801L : 6300 A. s diodo parpadeante: carga > 105 % Ir. Posición OFF Desconexión de la función protección "largo retardo" para aplicación "protección de arranques motor ".. En esta posición Ir = In (In: Intensidad nominal del aparato) Memoria térmica En la protección “largo retardo” se tiene en cuenta un tiempo de enfriamiento de los conductores después del disparo.10 x Ir (*) ±15% fijo 0 i 60 sin protección 1 x Ir 500 A x Ir/In fijo 96. 80.. C1001L : 8000 A).máximo) 4P 3d 4P 4d 4P 3d + Nr tipo a 1.2.1001L Ir STR25DE c c STR35SE c c protección contra las sobrecargas (largo retardo) umbral de disparo ajustable (4 escalones) ajustable (32 escalones) (versión "regulación fina": 32 esc..1 x In 0. 40 .120 6. 70.7. que permite evitar el disparo por sobrecarga: s diodo iluminado permanentemente : carga > 90 % Ir ..2 ajustable 1.5 4.4.) 0.. 105 %) incluido con la opción F. Posición I2t = cte Disparo a tiempo inverso (protección "corto retardo") para mejorar la selectividad (en particular con los fusibles de aguas abajo).0.0..Compact . que permite conectar una maleta de ensayo o una caja de test para verificar el buen funcionamiento del aparato.2 x Ir Im precisión tiempo de sobreintensidad sin disparo tiempo total de corte posición I2t = cte sin protección 1 x Ir 500 A x Ir/In fijo 96.. Test Toma de test en cara delantera (8)...

240 12...0....8 x In 2...0.5....4...10.65 1..4 ajustable 1.1 x In c c sin protección 1 x Ir 500 A x Ir/In 96.88 0.10 x Ir ±15% regulable (4 escalones) 0 i 60 i 140 i 60 i 140 i 230 sin protección 1 x Ir 500 A x Ir/In 48.21 ajustable (32 escalones) 0.4.2.75.2.30 ajustable 1.4..120 6...30 17.15 x In 2......2 192.STR35GE c c ajustable (32 escalones) 0.15 0.5.0...5...........12 x In 2...3.94 1.15 24.1 x In ajustable (32 escalones) 0...5.60 ajustable 1...94 0..1...10 x Ir (*) ±15% 384.5 4.5.75 2.15 x In 2..10 x Ir (*) ±15% sin protección 1 x Ir 500 A x Ir/In ajustable (6 escalones) 12..480 24.50..3.8 x In c c c c c c c c c c c c 41 ..75......04..1 x In STR45AE c STR45BE c STR55UE c c ajustable (32 escalones) 0...10 x Ir (*) ±15% i 230 i 350 c fijo 15 x In 15 x In 12 x In 8 x In 8 x In c c fijo 20 x In 23 x In 18 x In 20 x In 23 x In c c c c c c sin ajustable 2....60 3..7..50...0..1.30 0..1 x In sin protección 1 x Ir 500 A fijo 12.15 8..4.00..65 ajustable 1.0..06...52.

F y COM. con retardo ajustable th. F y COM . si no. si se combina esta opción con la opción T) dependiendo de la función largo retardo pilotan salidas optodesconectables (transistores) o envían una señal vía las salidas de comunicación. t Ih th 0 Control de carga (opción R) 3 6 3 8 I Dos umbrales ajustables (un umbral. las indicaciones de defectos dadas por la opción F. c opciones R. estos dos umbrales (Ic1 e Ic2) se utilizan en aplicaciones tales como desconexión y reconexión de cargas. c opciones T. F y COM .Compact . una alerta cuando la temperatura interna esta a 10 °C por debajo de la auto protección térmica del interruptor automático. Ic1. esta opción diferencia las 3 causas de disparo por medio de 3 LED* : c sobrecarga (LR) . De esta manera. Para los regímenes de tierra con neutro distribuido. c opciones T. Salidas opto-eléctrónicas Permiten una separación perfecta entre los circuitos internos de la unidad de control y los circuitos cableados por el instalador. Un umbral ajustable Ih dependiente de la intensidad nominal In. c cortocircuito (CR + instantáneo) . con una constante de tiempo de 20 segundos. La opción F no está disponible para las unidades de disparo STR45BE. Esta opción necesita una alimentación externa. la protección de “falla a tierra” puede ser del tipo W (source ground return) o del tipo protección del neutro. R. órdenes de desconexión. c opciones T. I 4 xIo xIr Comunicación (opción COM) Transmisión hacía los módulos Dialpact de vigilancia y control de la distribución eléctrica de todos los datos relativos a las intensidades que atraviesan los TI. regulaciones de las opciones T y R. todas las regulaciones del unidad de disparo.Interpact: funciones y características protección de la distribución BT unidades de disparo para Compact C801 a C1251 (continuación) opciones de los unidades de disparo electrónicas STR45/55 Protección de “falla a tierra” (opción T) La protección de “falla a tierra” es del tipo residual. La memoria térmica es idéntica a la de la protección largo retardo. c opciones F y COM . contactos SD y SDE). Combinaciones posibles c opciones R y F . Este indicador se añade al indicador estándar de los umbrales de 90% y 105 %. la unidad de disparo respeta la temporización indicada únicamente si esta recibe la señal emitida por un interruptor automático aguas abajo. al mismo tiempo que se asegura la selectividad cronométrica en el conjunto de la instalación. la opción T necesita la instalación de un transformador de intensidad específico en el conductor del neutro en el exterior del aparato. dispara el interruptor automático. c “falla a tierra”. En falla a tierra o corto retardo. 42 . Selectividad lógica (Z) Un cable-piloto une varios interruptores automáticos en cascada. R y F . enclavamientos y alarmas . el disparo es inmediato (tiempo equivalente al punto 0. gracias al uso de opto-transmisores. Bajo demanda. la falla se elimina inmediatamente por el interruptor automático más próximo: la energía térmica soportada por la red es mínima.1 de la temporización corto retardo). Un control de carga 3 LED indica los umbrales de 60. t Ic2 Ic1 0 Señalización de defectos (opción F) Además de la señalización de defectos estándar (empuñadura. 70 y 80 % del umbral largo retardo.

5 .0. señalización de los defectos.8 .8.0.1.3 . cuando la unidad de disparo está equipado de la opción COM con propia intensidad (2) temporización alimentación control de carga (R) 2° límite Ic1 Ic1 = escalones precisión cierre apertura Ic2 = escalones (1) precisión cierre apertura temporización 1er límite Ic2 temporización transmisión alimentación señalización de los defectos (F) 3 LED* en la cara delantera gráfico de barras. tripolares del tipo N.1 0.6 x In 0.85 .93 .2 .0 x In (gama completa) (2) Intensidad mínima de 0. todas las regulaciones del unidad de disparo.6 .22 x In para funcionar..1 x In 0.9 .protección contra defectos a tierra elevados (T) umbral Ih Ih = escalones precisión tm = escalones de temporización tiempo máximo de no disparo tiempo total de corte 0. temperatura interna..4 x In 0.0. 50/60 Hz o CC I1.8 .5.6400 ± 20 % 43 .0.35 .5 x In 0. 80 % de Ir ± 6.3200 ± 20 % P41 3200.95 .. concebidos especialmente para la protección de las redes de corriente continua.0.0 x In 0. con propia intensidad (2) comunicación (COM) naturaleza de los datos transmitidos alimentación (1) Para la regulación mínima de Ic2.1.0.7 .85 .0.98 . causas de mal funcionamiento.0 ±8% tr/2 (tr = temporización de la protección largo retardo) 10 s 0.0.6 ± 15 % 0.0.8…1. 3 LED precisión rearme alimentación causas del defecto : Ir.88 .0. Imax.0. control de carga.0.2 0..25 .0.4 . 70. El conjunto interruptor automático + unidad de disparo se suministra enteramente montado. Ir : umbral de disparo de la protección largo retardo. Im/I.6 x In regulación Ic2 0.0.5…1.0 ±8% tr/4 (tr = temporización de la protección largo retardo) 10 s salidas triac 100mA optodesconectables.3 0.1 x Ir 0.45 .2…0. Ih 60.95 . I3. Ineutro.0 x In 0.9 .0. unidades de disparo integrados para Compact C1251N P21 umbral de disparo Im (A) precisión ajustable 1600. DEL : diodo electroluminiscente unidades de disparo P21/P41 Unidades de disparo termomagneticos para Compact C1251.5 In : carga y/o regulación 0.4 60 140 230 350 140 230 350 500 con propia intensidad 0...0.6 % automático cuando se rearma el interruptor automático 24 a 240 V CA. I2..6…1.. 50/60 Hz o por una señal vía la salida de comunicación.5 .0. identificación del conector (normas UL y JIS). la regulación de Ir y/o la carga debe ser ⊕ 0.0. Las características eléctricas y los auxiliares y accesorios posibles para el interruptor automático son idénticos a los de la página 28. 120 a 240 V.

prolongado) inversor de redes (manual/automático) c c c c c c c c c consultarnos accesorios de instalación y de conexionado bornes pletinas y espaciadores cubrebornes marcos de cara posterior consultarnos consultarnos standard c c c dimensiones y pesos dimensiones L x H x P (mm) (1) peso (kg) (1) con cubrebornes 44 3 polos fijo PAV 3 polos fijo PAV 140 x 480 x 110 13 .Interpact: funciones y características protección de la distribución BT interruptor automático NS400N 1000 V interruptor automático NS400N 1000 V interruptor automático Compact números de polos TC (A) (transformador de corriente) NS400N 1000 V 3 150 250 400 características eléctricas tensión asignada de empleo poder de corte último (kA ef) poder de corte de servicio Ue Icu Ics CA 50/60 Hz CA .Compact .1000 V (% Icu) 40 °C 1150 10 1150 10 1150 10 100 % 100 % 100 % características eléctricas según IEC 947-2 y EN 60947-2 corriente asignada (A) tensión asignada de aislamiento (V) tensión soportada al impulso (kV) tensión asignada de empleo (V) poder de corte último (kA ef) poder de corte de servicio aptitud de seccionamiento categoría de empleo grado de contaminación NS400N 1000 V In Ui 150 1250 8 1000 10 250 1250 8 1000 10 400 1250 8 1000 10 Uimp Ue Icu Ics CA 50/60 Hz CA .1000 V (% Icu) 100 % 100 % 100 % c A III c A III c A III protección protección contra las sobreintensidades déclencheur STR23SP instantané protección diferencial c 9 In c 9 In c 9 In instalación y conexionado fijo toma frontal fijo toma posterior seccionable sobre zócalo seccionable sobre chasis c c c consultarnos consultarnos consultarnos auxiliares de señalización y medición contactos auxiliares indicadores de presencia de tensión bloque transformador de corriente bloque amperímetro bloque de vigilancia de aislamiento c c c auxiliares de mando unidades de disparo auxiliares telemando mandos rotativos (directo.

. . .Compact . (2): definido para un cos ϕ = 0.12 In 45 . soportada al impulso (kV) tensión asignada de aislamiento (V) poder de corte último (kA ef) (2) poder de corte de servicio intensidad de corta duración admisible aptitud al seccionamiento categoría de empleo grado de contaminación xIn tm th i T tr Ue Uimp Ui CA 50/60 Hz Icu CA . Uimp 8kV..25s..3.15 In CT1250 12 x In 2.1080 A a 50 °C. 210 x 374 x 172 13 CT400/800 15 x In 2.1000 V Ics (% Icu) Icw kA (ef.1000 A a 60 °C. Ir ≤ : . Icu Ue (kA) (V) 220/240 380/415 440 500/525 660/690 100 70 65 40 35 OFF cat B Icw 8kA / 0. Ics = 100% Icu IEC 947-2 UTE VDE BS UNE NEMA CEI PUSH TO TRIP 60 70 80 90 105 %Ir I Ih STR 55UE test t fault Ir Im Io tensión asignada de empleo (V) tensión asig..Interpact: funciones y características protección de la distribución BT interruptor automático C1251N 1000 V interruptor automático C1251N 1000 V interruptor automático Compact número de polos TI (A) (transformador de intensidad) intensidad asignada (A) MERLIN GERIN compact C1251N 1000 V 3 400 800 800 800 800 1000 8 1000 20 50 % 15 1 c B III 1250 1250 (1) 1150 (1) 1050 (1) 1000 8 1000 20 50 % 15 1 c B III características eléctricas según IEC 947-2 y EN 60947-2 In 40 °C 50 °C 60 °C 400 400 400 1000 8 1000 20 50 % 15 1 c B III C 1001 H Ui 750V.) t (s) TFR protección C1251N 1000 V protección contra los cortocircuitos unidad de disparo intercambiable STR25DE STR35GE/SE(3)/ME STR55UE (3) protección diferencial c c c c c c c c c c c c c c c c c c c c c c c c c c c c c c instalación y conexionado fijo toma frontal fijo toma posterior seccionable con zócalo seccionable con chasis auxiliares de señalización contactos auxiliares funciones asociadas a os unidades de disparo electrónicos indicador de presencia de tensión bloque de transformadores de intensidad bloque amperímetro bloque de vigilancia del aislamiento auxiliares de mando bobinas de disparo mando eléctrico mandos rotativos (directo.1160 A a 40 °C. prolongado) inversor de redes manual/automático c c c c c c c c 3 polos fijo anterior 3 polos fijo anterior (3) instantanea fijo : STR35 ajustable : STR55 c c c c c c c c c c c c c c c c accesorios de instalación y conexionado bornes platinas y espaciadores cubrebornes y separadores de fases marcos embellecedores dimensiones y pesos dimensiones L x H x P (mm) peso (kg) (1): en versión seccionable.

8 10. 46 .. c accesorios de señalización.10 0.8 3.Compact . No necesitan pues de ninguna alimentación exterior. dispositivos diferenciales residuales número de polos para Compact NS100 N/H/L NS160 N/H/L NS250 N/H/L NS400 N/H/L NS630 N/H/L Vigi ME 3.1 . medida y mando .2 NS250 2. (necesario después del disparo por defecto diferencial) placa de características alojamiento para el contacto auxiliar SDV Conformidad con las normas c IEC 947-2 anexo B .03 . c grados de protección..10 .3 .440 . Insensibilidad a las componentes continuas de hasta 6 mA .1 .440 . 4 (*) s s s Vigi MB 3.. La protección diferencial se obtiene por el montaje de un dispositivo diferencial residual Vigi directamente en los bornes del aparato. 4 (*) s s Vigi MH 3.3 .3 retardo intencional (ms) fijo < 40 tiempo total < 40 de corte (ms) CA 50/60 Hz 200.550 200. conmutaciones de aparatos en la red. c características de las unidades de disparo .Interpact: funciones y características protección de la distribución BT protección diferencial interruptores automáticos diferenciales Vigicompact Para interruptores automáticos Compact NS100 a NS630. Dimensiones y pesos dimensiones 3 polos L x H x P (mm) 4 polos peso (kg) 3 polos 4 polos c seccionamiento con corte plenamente aparente . siguiendo la norma VDE 664. ondas radioeléctricas .8 dispositivos diferenciales residuales Vigi 1 2 3 4 5 6 7 regulación de la sensibilidad regulación de la temporización (que posibilita la protección diferencial selectiva) precinto que impide el acceso a las regulaciones botón de test que permite la verificar regularmente el disparo simulando un defecto diferencial botón pulsador de rearme. c accesorios de instalación y conexionado. 4 (*) s s características de la protección diferencial sensibilidad I∆n (A) temporización fijo 0. se conservan todas las características siguientes del interruptor automático (ver páginas 18 a 31): c conformidad con las normas..3 .NS160 105 x 236 x 86 140 x 236 x 86 2..NS630 135 x 355 x 110 180 x 355 x 110 8.30 regulable regulable 0 60(**) 150(**) 310(**) 0 60 150 < 40 < 140 < 300 < 800 < 40 < 140 < 300 200.440.440. (**) cualquiera que sea el escalón de temporización.550 310 < 800 tensión nominal (V) (*) los bloques Vigi 3P se adaptan igualmente sobre los interruptores automáticos 2P... c decreto del 14 Noviembre 1988 c IEC 255-4 / UNE 21136 y IEC 801-2 a 5 : protección contra los disparos intempestivos debidos a las sobretensiones pasajeras. c características eléctricas . Alimentación Los Vigi se alimentan por la tensión de la red que protegen.0.440 regulable regulable 0. c formas de instalación y conexionado . Después de la adaptación del Vigi. Señalización a distancia Los Vigi pueden incorporar un contacto auxiliar para la señalización a distancia del disparo bajo defecto diferencial. c IEC 755 : clase A. descargas electrostáticas. NS100 ...5 3..4 NS400 . c funcionamiento hasta -25°C. ademas los bloques Vigi 4P se adaptan sobre los interruptores 3P. Funcionan incluso con sólo presencia de tensión entre dos fases. no se aplica ningún retardo en el disparo. si la sensibilidad está regulada a 30 mA. aislamiento de clase II en la cara frontal.3 . rayos.

asociación interruptor automático Compact + relé diferencial Vigirex Solución aplicable para todos los interruptores automáticos de la gama Compact. 47 . c importantes limitaciones de la instalación (interruptor automático ya instalado y embornado. descargas electrostáticas. 3 push to trip M G 2 1 1 2 3 toroidal de medida de la intensidad diferencial residual relé Vigirex de detección de defectos diferenciales bobina de disparo auxiliar MN o MX para el disparo por defecto diferencial. c IEC 755 : clase A. etc). c temporización con 8 escalones (0 a 1 s) . espacio disponible limitado. Informaciones completas sobre la gama Vigirex : consultar el catalogo Merlin Gerin correspondiente. ondas radioeléctricas .5 x Ivn). c toroidales cerrados (Ø 46 a 110 mm) . c funcionamiento hasta -25 °C. v señalización luminosa y contacto de prealarma (umbral : 0. etc. Insensibilidad a las componentes continúas de hasta 6 mA . conmutaciones de aparatos en la red. c opciones : v señalización de disparo por contacto de seguridad positiva. siguiendo la norma VDE 664. Características de los relés Vigirex Dispositivos diferenciales residuales con toroidal separado : c sensibilidad regulable de 30 mA a 250 A . rayos. v red a 400 Hz. Para los Compact NS100 a NS630 los relés Vigirex permiten incorporar la protección diferencial cuando : c son necesarios valores particulares de umbrales de disparo o temporizaciones . c decreto del 14 Noviembre 1988 c IEC 255-4 / UNE 21136 y IEC 801-2 a 5 : protección contra los disparos intempestivos debidos a las sobretensiones pasajeras. Conformidad con las normas c IEC 947-2 anexo B .

Interpact: funciones y características protección de arranques motor interruptores automático Compact número de polos características eléctricas según IEC 947-2 y EN 60947-2 push to trip intensidad asignada (A) tensión asignada de aislamiento (V) tensión asig. triángulo’’). conforme con la norma IEC 947-2 / EN60947. soportada al impulso (kV) tensión asignada de empleo (V) poder de corte último (kA ef) In Ui Uimp Ue Icu 65 °C CA 50/60 Hz CA 50/60 Hz 220/240 V 380/415 V 440 V 500 V 525 V 660/690 V 250 V (1 polo) 500 V (2 polos) CC poder de corte de servicio categoría de empleo aptitud al seccionamiento resistencia Ics (% Icu) Los interruptores automáticos presentados a continuación realizan : c la protección contra los cortocircuitos c el seccionamiento con corte plenamente aparente. la coordinación interruptor automático + contactor + relé térmico puede ser del tipo 1 o 2 (ver capítulo de complementos técnicos en este catálogo).4.In/2 440 V . instalación y conexionado fijo anterior fijo posterior extraíble con zócalo seccionable con chasis accesorios de señalización y medida contactos auxiliares funciones asociadas a los unidades de disparo electrónicos indicador de presencia de tensión bloque de transformadores de intensidad bloque amperímetro bloque de vigilancia del aislamiento accesorios de mando bobinas de disparo mando eléctrico mandos rotativos (directo. La elección se hará en función de las condiciones de explotación : continuidad de explotación necesaria.Compact . prolongado) enclavamientos accesorios de instalación y conexionado bornes platinas y espaciadores cubrebornes y separadores de fases marcos embellecedores dimensiones y pesos dimensiones : L x H x P (mm) peso (kg) 48 . calificación del personal de mantenimiento.2 Deben estar asociados con un relé térmico Telemecanique para la protección completa del motor y de su dispositivo de mando (arranque directo con o sin inversión del sentido de marcha ‘’estrella. mecánica eléctrica 440 V . Todas las asociaciones Merlin Gerin/ Telemecanique del tipo 2 han sido ensayadas en las condiciones definidas por la norma y certificadas ASEFA/LOVAG.In 240 V 480 V 600 V características eléctricas según Nema AB1 poder de corte (kA) protección protección contra las sobrecargas y los cortocircuitos protección contra los cortocircuitos (relais thermique séparé) protección diferencial residual calibre (A) unidad de disparo intercambiable calibre (A) unidad de disparo intercambiable dispositivo adicional Vigi relé Vigirex coordinación de las protecciones (IEC 947-4) Cualquiera que sea la potencia del motor. estas asociaciones están contempladas en la norma IEC 947-4 / EN60947.

6 c c c c integrados c c c c c c c c c 105 x 161 x 86 1.150 c c c c c c c c c c c c c c c c c c c c 105 x 161 x 86 1.100 c c c c c c c c c c c c H 100 70 65 50 35 10 85 85 100 % A L 150 150 130 100 100 75 100 100 100 % A N 85 36 35 30 22 8 50 50 100 % A c 40000 40000 20000 85 35 20 24. 4 100 750 8 690 NS160 3.150 c H 100 70 65 50 35 10 85 85 100 % A L 150 150 130 70 50 20 100 100 100 % A N 85 36 35 30 22 8 50 50 100 % A c 20000 20000 10000 85 35 20 24...5..5.5. 4 150 750 8 690 NS250 3.80 c c 2.9 49 ....NS80 3 80 750 8 690 NS100 3..5.0 105 x 161 x 86 1..220 c 2....6 90 x 120 x 80 1. 4 220 750 8 690 H 100 70 65 25 25 6 N 85 25 25 18 18 8 50 50 100 % A c 50000 50000 30000 85 25 10 24…100 c 2..220 c c c c c c c c c c c c c c c c c c c c H 100 70 65 50 35 10 85 85 100 % A L 150 150 130 70 50 20 100 100 100 % polo A 100 % A c 20000 10000 7000 100 65 10 100 65 35 200 130 50 100 65 35 200 130 50 100 65 35 200 130 50 1.

poder de corte de servicio categoría de empleo aptitud al seccionamiento resistencia Ics (% Icu) mecánica eléctrica 440 V . estas asociaciones están contempladas en la norma IEC 947-4 / EN60947. soportada al impulso (kV) tensión asignada de empleo (V) poder de corte último (kA ef) In Ui Uimp Ue Icu 65 °C CA 50/60 Hz CA 50/60 Hz 220/240 V 380/415 V 440 V 500 V 525 V 660/690 V 125 V 250 V 500 V 750 V CC Los interruptores automáticos presentados a continuación realizan : c la protección contra los cortocircuitos c el seccionamiento con corte plenamente aparente. conforme con la norma IEC 947-2 / EN60947.4. calificación del personal de mantenimiento.In 240 V 480 V 600 V características eléctricas según Nema AB1 poder de corte (kA) protección protección contra las sobrecargas y los cortocircuitos protección contra los cortocircuitos protección diferencial residual calibre (A) unidad de disparo intercambiable calibre (A) unidad de disparo intercambiable dispositivo adicional Vigi rele Vigirex coordinación de las protecciones (IEC 947-4) Cualquiera que sea la potencia del motor. triángulo’’). la coordinación interruptor automático + contactor + relé térmico puede ser del tipo 1 o 2 (ver capítulo de complementos técnicos en este catálogo).Interpact: funciones y características protección de arranques motor (continuación) interruptores automáticos Compact número de polos características eléctricas según IEC 947-2 y EN 60947-2 push to trip intensidad asignada (A) tensión asignada de aislamiento (V) tensión asig. installación y conexionado fijo frontal fijo posterior extraíble con zócalo seccionable con chasis accesorios de señalización y medida contactos auxiliares funciones asociadas a los unidades de disparo electrónicos indicador de presencia de tensión bloque de trnasformadores de intensidad bloque amperímetro bloque de vigilancia del aislamiento accesorios de mando bobinas de disparo mando eléctrico mandos rotativos (directo. prolongado) enclavamientos accesorios de instalación y conexionado bornes platinas y espaciadores cubrebornes y separadores de fases marcos embellecedores dimensiones y pesos dimensiones : L x H x P (mm) peso (kg) (*) Ics = 100 % Icu para Ue < 500V (**) intensidad asignada In a 65 °C de los Compact C1251N/H seccionables : 960 A 50 .In/2 440 V .Compact . La elección se hará en función de las condiciones de utilización : continuidad de utilización necesaria.2 Deben estar asociados con un relé térmico Telemecanique para la protección completa del motor y de su dispositivo de mando (arranque directo con o sin inversión del sentido de marcha ‘’estrella. Todas las asociaciones Merlin Gerin/ Telemecanique del tipo 2 han sido ensayadas en las condiciones definidas por la norma y certificadas ASEFA/LOVAG.

.800 c c c c c c c 400…1000 c 400.1000 c c c c c c c 500…1250 c 500…1250 c c c c c c c c c c c c c c c c c c c c c c c c c c 140 x 255 x 110 6 c c c c c c c c c c c c c c c c c c c 140 x 255 x 110 6 c c c c c c c c 210 x 374 x 172 13 c c c c c c c c 210 x 374 x 172 13 c c c c c c c c 210 x 374 x 172 25 51 ....NS400 3 320 750 8 690 NS630 3 500 750 8 690 C801 3 750 750 8 690 C1001 3 875* 750 8 690 C1251 3 1000** 750 8 690 N 85 45 42 30 22 10 H 100 70 65 50 35 20 85 85 L 150 150 130 100 100 75 N 85 45 42 30 22 10 H 100 70 65 50 35 20 85 85 L 150 150 130 70 50 35 N 85 50 42 40 40 25 H 100 70 65 50 50 40 N 85 50 42 40 40 25 H 100 70 65 50 50 40 N 85 50 42 40 40 25 50 (1P) 50 (2P) 50 (3P) 25 (3P) 50 % B c 10000 3000 1500 85 42 30 H 100 70 65 50 50 40 100 % A c 15000 12000 6000 85 42 20 100 % A 100 % A 100 %* A c 15000 8000 4000 85 42 20 100 %* A 100 %* A 50 % B c 10000 3000 1500 85 42 30 50 % B 50 % B c 10000 3000 1500 85 42 30 50 % B 50 % B 100 65 35 200 130 50 100 65 35 200 130 50 100 65 42 100 65 42 100 65 42 320 c 320 c 320 320 c 320 500 c 500 c 500 500 c 500 320..800 c 320..

5 x Ir a 6 x Ir a 7.4. c unidades de disparo electrónicas específicas que realizan : v la protección contra los cortocircuitos v la protección contra las sobrecargas v la protección contra la falta de fase.5 y 6 seg c 4 s ± 10 % protección contra los cortocircuitos (corto retardo) umbral de disparo Im ou Isd (A) precisión fijo 13 x Ir ± 20 % fijo 10 60 fijo 15 x In ajustable (8 escalones) 6.2 30 ajustable 48…60 96…120 192…240 384…480 3…3.4..2…5. unidades de disparo unidades de disparo STR22ME calibre (A) 20 à 70 °C NS100N/H/L NS160N/H/L NS250N/H/L NS400N/H/L NS630N/H/L C801N/H/L C1001N/H/L C1251N/H 10..6.3…9.2 8..2…5.8(tipo L) tiempo máxi de sobreintensidad (ms) tiempo total de corte (ms) umbral de disparo (A) Ii protección contra los cortocircuitos (instantánea) 2.1 17.....5... 25.8…7..4 17…21 protección contra la falta de fase (IEC 947-4-1) integrada a la unidad disparo tiempo de disparo en caso de falta de fase (s) c entre 3. 80..Compact ..5 4. los interruptores automáticos Compact se pueden equipar de : c unidades de disparo magnéticas.3…10.7 6…7...1…2.5.. 40.8 4…5 7...) ajustable (32 escalones) 0.5. 20.13 x Ir ± 15 % fijo 10 60 fijo 13 x Ir maxi ajustable (8 escal..) 1.15 2. 50.1 x In 0. 12.8 x In 10 10A 10 20 fijo 120…320 6…15 4…10 ajustable 144…198 270…357 433…595 5..4.6 4.1 x In 10 10A 10 20 fijo 96…120 6…7.1 x In 0. que realizan la protección contra los cortocircuitos .5 12…15 24…30 2..0..Interpact: funciones y características protección de los arranques-motores elección de las unidades de disparo Para la protección de los motores..10 x Ir ± 15 % ajustable 0 60 140 230 60 140 230 350 ajustable = In x .12 otras funciones modulo SDTAM c diodo de sobrecarga del motor c modulo de señalización amperímetro integrado (I) 52 c c (estándar) c (estándar) c c . 15 15 12 8(tipo L) ajustable (8 escalones) 1.2 Ir ajustable (10 escalones) ajustable (40 escalones) 0..3 10..15 2.10 x Ir ± 15 % ajustable 0 60 140 230 60 140 230 350 fijo = In x .9…13.4…21...1 12…15 ajustable (32 escal. 2.100 150 c c c c c 220 STR43ME 120 200 320 500 STR35ME 800 STR55UE 1000 1250 1000 1250 800 c c c c c c c c c c c protección protección contra las sobrecargas (largo retardo) umbral de Ir disparo (A) clases de disparo (IEC 947-4) tiempo de disparo (mini…maxi) a 1.

9 20 12 12. c protección instantánea contra los cortocircuitos.7 17.9 8.5 7.5 11.4 14. Modulo de disparo del contactor SDTAM (señal de fallo térmico avanzado a la maniobra . c protección corto retardo contra los cortocircuitos : v de umbral Im fijo (13 x Ir) (3).1 12.4 8.7 30 37. c compatible con las tensiones de mando de v 24 a 72 V CC y 24 a 48 V CA v 110 a 240 V CA/CC . en conformidad con la clase de disparo de tipo 10 según IEC 947-4 (2) .05 x Ir.6 13.7 38 47.2 34 42.5 68 85 127 187 9 11.5 60 75 113 166 8 10 16 20 32 40 64 80 120 177 8.2 25 15 15.5 35. localmente o a distancia .5 36 45 72 90 135 198 9.5 33. c se sustituye a las bobinas de disparo voltimétricas MN y MX.5 9.7 40 24 25. c también puede utilizarse para señalar un fallo térmico .4 15 18.2 18 22. Esta protección es operacional a partir de un desequilibrio de corriente de fase ≥ 40%.unidad de disparo automática STR22ME para interruptores automáticos Compact NS100 a NS250 protecciones c protección largo retardo contra las sobrecargas de umbral Ir ajustable (1). El dispositivo está conforme a las disposiciones de la norma IEC 947-4-1. c rearmado manualmente.5 50 30 31. 53 .7 7.5 76 95 142 209 10 12.05 x Ir . 7.5 10. unidad de disparo STR22ME calibre (A) ajuste de los umbrales (A) 10 6 6.5 27 28.6 17 21.3 6. c parpadeante : I u 1.5 80 48 51 54 57 100 60 63 67 71 150 90 95 101 107 220 132 140 148 157 c protección contra la falta de fase. Permite así diferenciar los disparos por sobrecarga y los disparos por cortocircuito . Test Toma de test en cara frontal (8). opcional) c provoca la apertura del contactor en caso de sobrecarga. que permite conectar una maleta de ensayo o una caja de test para verificar el buen funcionamiento del aparato.5 20 25 40 50 80 100 150 220 otras funciones Señalización Indicación de carga por diodo electroluminiscente en cara frontal (7) : c apagado : I < 1. c protección contra la marcha en monofásico : provoca la apertura del interruptor automático en 4 s ± 10 % . v de temporización fija (4) . de umbral fijo (15 x In) (5).7 16.5 7.9 19 23.

(>Isd) e indicador de marcha monofásica encendidos). (>Isd) y marcha monofásica (6). c marcha monofásica (indicador de la derecha). c protección corto retardo contra los cortocircuitos: v de umbral Isd ajustable (3) v de temporización fija (4). c protección contra la falta de fase. de umbral fijo (5) otras funciones Test c toma de test de cara frontal (8). Esta protección es operacional a partir de un desequilibrio de corriente de fase ≥ 40%. señalización de fallas Señalización luminosa del tipo de defecto que tiene la unidad de disparo del aparato: c sobrecarga (protección LR) o temperatura interna anormal (>Ir). Alimentación por pila. Las pilas de recambio se venden en su estuche adaptador. Autovigilancia Disparo del interruptor automático en caso de c falla de funcionamiento del microprocesador. c temperatura anormal. c protección instantánea contra los cortocircuitos. testigo luminoso de sobrecarga (%Ir) Diodo titilante cuando la corriente es superior al umbral largo retardo Ir. Esta elección permite obtener una continuidad de servicio óptimo asegurando al mismo tiempo una protección correcta del motor. c falla de funcionamiento del microprocesador (3 diodos (>Ir).8 a 1) v con tiempo de disparo ajustable (2). conforme con las clases de disparo de tipos 10 A. c cortocircuito (protección CR o instantánea) (>Isd).5 a 0. 54 . Esta elección permite obtener una protección óptima del motor. basada el valor eficaz verdadero de la corriente: v umbral ajustable (1) por precalibrado Io en 5 puntos (0. c botón pulsador de test de la pila y de los indicadores (%Ir).Interpact: funciones y características protección de los arranques-motores elección de las unidades de disparo unidad de disparo automática STR43ME para interruptores automáticos Compact NS400 a NS630 protecciones c protección largo retraso LR contra las sobrecargas de umbral ajustable. (>Ir). El dispositivo está conforme a las disposiciones de la norma IEC 947-4-1. El diodo se apaga automáticamente con el rearme del aparato. v una constante de tiempo de enfriamiento largo (4 veces la constante de tiempo de calentamiento).8) y ajuste fino Ir en 8 puntos (0.Compact . que permite conectar una maleta de prueba o un estuche de test (ver página 79) para verificar el funcionamiento correcto del aparato después de la instalación de la unidad de disparo o de otros accesorios. El diodo de indicación del tipo de defecto comienza a trabajar luego de unos diez minutos. c el STR43ME ofrece dos posibilidades de constante de tiempo de enfriamiento del motor. El botón pulsador (6) de test de la pila y de los indicadores permite reencenderla. 10 y 20 según IEC 947-4. están asociadas a las clases de arranque: v una constante de tiempo de enfriamiento corto (idéntico a la constante de tiempo de calentamiento).

I2. Transmisión de datos hacia módulos Digipact de vigilancia y control de distribución. c corrientes de fase. 55 .opciones de unidad de disparo electrónica STR43ME amperímetro (I) Un indicador numérico da permanentemente la fase más cargada y permite por presión sucesiva sobre una tecla la lectura de I1. cortocircuito. c compatible con las tensiones de mando de: v 24 a 72 V CC y 24 a 48 V CA. Datos transmitidos: c posición de los conmutadores de ajuste. c corriente en la fase más cargada. Permite de esta manera diferenciar los disparos por sobrecarga y por cortocircuito.2 x In (para corrientes inferiores. Umbral de indicación del amperímetro: c corriente mínima ≥ 0. en valores eficaces. c I. c corriente máxima i 10 x In.. c SDTAM + I + COM. v 110 a 240 V CA / CC. módulo de disparo del contactor (SDTAM) c provoca la apertura del contactor en caso de sobrecarga. c puede ser utilizado así para señalar una falla térmica. etc. el indicador no funciona). localmente o a distancia. c I + COM . comunicación (COM) c causa de disparo (sobrecarga. c se instala en lugar de las bobinas de disparo voltimétricas MN y MX. c alarma: sobrecarga en curso. c rearmado manualmente. I3 y del umbral largo retardo ajustado Ir.) combinaciones posibles c SDTAM . c SDTAM + I .

20 y 30. c protección largo retardo LR contra las sobrecargas : v de umbral Ir ajustable (1). c protección instantánea contra los cortocircuitos de fuerte intensidad. que permite conectar una maleta de ensayo o una caja de test (ver página 79) para verificar el buen funcionamiento del aparato. otras funciones (STR35ME y STR55UE) Señalización de sobrecarga Por diodo electroluminiscente en cara frontal (7). que permite vigilar la carga del aparato (intensidad que le traviesa relacionada con la intensidad de ajuste Ir) : c diodo encendido : carga u 90 % Ir . 56 . de umbral I fijo (5). Test Toma de test en cara frontal (8). 10. c protección instantánea contra los cortocircuitos de fuerte intensidad. v de temporización ajustable (4) .Interpact: funciones y características protección de los arranques-motores elección de las unidades de disparo unidades de disparo electrónicas para interruptores automáticos Compact C801 a C1251 unidad de disparo electrónica STR35ME unidad de disparo electrónica STR55UE protecciones (STR35ME) Las unidades de disparo no tienen calibre propio. c protección corto retardo CR contra los cortocircuitos de intensidad media : v de umbral Im ajustable (3). protecciones (STR55UE) Las unidades de disparo no tienen calibre propio. c diodo parpadeante : carga > 105 % Ir. en conformidad con las clases 5. según IEC 947-4-1 .Compact . c protección largo retardo LR contra las sobrecargas : v de umbral Ir ajustable (1) . v de temporización fija. según IEC 947-4-1 . de umbral I ajustable (5). c protección corto retardo CR contra los cortocircuitos de intensidad media : v de umbral Im ajustable (3). v de temporización ajustable (2). posición OFF que inhibe la protección largo retardo. en conformidad con la clase 10. v de temporización ajustable (4) .

.14 x In Compact C801 a C1251 Para la protección de los motores de 160 a 670 kW.5 25 50 80 Compact NS100 a NS630 con unidad de disparo MA Para la protección de los motores de 1. c el seccionamiento de corte plenamente aparente. Funciones c protección contra los cortocircuitos mediante unidad de disparo magnética (MA) integrada de umbral ajustable.5 a 70 mm2 (16 a 2/0 AWG).1 a 250 kW (400 V).5 c c c 6.14 x In 6. el conjunto interruptor automático /unidad de disparo se suministra montado.3 12.14 x In Compact NS400H-MA protección contra los cortocircuitos (magnética) umbral de disparo (A) ajuste 6.. Compact NS250H unidades de disparo para Compact NS100 a NS630 calibre (A) para interruptor automático Compact In N/H/LNS100 NS160 NS250 H/L NS400 NS630 Irm 2. c dimensiones reducidas para una instalación cómoda en tablero de tipo «control de motor» (CCM). Para los Compact NS400 y NS630...5 ajustable 6. 57 . según IEC 947-4. Conexión «Tomas frontales» por bornes integrados para cables de sección 1.5 2... los interruptores automáticos Compact NS100 a NS630 se deben equipar de una unidad de disparo específica MA de umbral ajustable. la unidad de disparo MA no es intercambiable . de tipo corto retardo o instantáneo .3 c c c 12.. los interruptores automáticos Compact C801 a C1251 equipados de una unidad de disparo STR35ME o STR55UE permiten una inhibición de la función largo retardo.5 c c c 25 c c c 50 c c c 100 150 220 320 500 c c c c c c c c ajustable ajustable 9. Realizan : c la protección contra los cortocircuitos. Realizan así : c la protección contra los cortocircuitos.14 x In 9. c el seccionamiento de corte plenamente aparente. c seccionamiento de corte plenamente aparente.características de las protecciones contra los cortocircuitos con protección separada contra las sobrecargas Compact NS80H-MA Interruptor automático especialmente concebido para la protección de los motores hasta 37 kW : c gracias a su poder de limitación muy fuerte. protege eficazmente los dispositivos de arranque (coordinación de tipo 2.. con los contactores) . Compact NS80H-MA protección contra los cortocircuitos (magnética) calibre (A) umbral de disparo (A) In Im 1. por unidad de disparo magnética de umbral ajustable.

58 . precintables. enclavamiento por cerradura Ronis o Profalux . Conexionado c fijo frontal. platinas prolongadoras y terminales . Compact fijo con bloque Visu Los Compact fijos existen en los calibres 100 A a 1250 A. El bloque Visu es enclavable mediante candados en su versión de base. cubrebornes. Los Compact NS100/630 y C801/1251 pueden equiparse en opción de un dispositivo de predisparo impidiendo la apertura del bloque Visu en carga. c en el interruptor automático Compact NS : todos los auxiliares del Compact NS. que realiza el seccionamiento con corte visible segun la norma NF C 13-100 : los contactos son visibles a través de una placa transparente . y aguas abajo un juego de bornes para Compact NS. Accesorios Los Compact NS100/630 con bloque Visu pueden incorporar : c en el bloque Visu : contactos auxiliares (OF. y maniobrables mediante una empuñadura. y el interruptor automático una bobina de disparo. contacto de puesta a tierra del neutro. Los Compact con bloque Visu se suministran equipados para la conexión mediante barras o cables con terminal. c fijo posterior : mediante la adaptación de tomas posteriores específicas para el Compact con bloque Visu.Interpact: funciones y características interruptores en carga seccionadores corte visible El corte visible es la constatación visual de la separación física de los contactos dejando fuera de tensión la parte de la instalación eléctrica situada aguas abajo. v conexión mediante cables desnudos : utilizar aguas arriba un juego de bornes para bloque Visu . platinas en escuadra. v accesorios : el bloque Visu puede incorporar espaciadores. y opcionalmente por cerradura. Los Compact con bloque Visu pueden incorporar cubrebornes específicos cortos (conexionado posterior) o largos (conexionado frontal). CAM).Compact . Admiten un bloque Visu. suministradas como juegos por polo. El bloque Visu debe incorporar un contacto CAM (contacto avanzado a la maniobra). Unos auxiliares específicos pueden incorporarse al bloque Visu : contactos auxiliares. etc.

c enclavamiento por cerradura que posibilita. Accesorios c contactos auxiliares. c eje telescópico para el mando rotativo prolongado (ver página 76). v enclavamiento en posición enchufado o extraído . Los interruptores automáticos seccionables con chasis Compact NS y C pueden incorporar : c una caja de mando con prolongador de empuñadura en la parte móvil. Funciones específicas del chasis c posición «extraído» : los circuitos de potencia y auxiliares están desconectados pero el aparato permanece en su ubicación. permitiendo mantener el grado de protección independientemente de la posición del aparato (servido con el prolongador de empuñadura) . El seccionamiento con corte visible se realiza extrayendo el interruptor automático. F. c en posición horizontal o vertical . c enclavamiento mediante 1 a 3 candados de Ø 5 a 8 mm. Fijación c sobre panel fijación frontal o posterior. El aparato puede maniobrarse (O. c un juego de pantallas aislantes en las pinzas de enchufado (IP4) y un dispositivo de enclavamiento en posición "desenchufado" en la parte fija.Compact extraíble Los Compact extraíbles con chasis existen en los calibres 100 A a 1250 A. o sobre herrajes . indicando la posición del aparato «enchufado» o «extraído» . impidiendo el enchufado del aparato . según la función utilizada : v prohibición del enchufado. 59 . El chasis de seccionamiento de los Compact NS100/630 se obtiene por la colocación de dos placas en el zócalo. "disparado"). c verificación del funcionamiento de los auxiliares (con la toma desconectable). c caja de mando para aparato con mando directo a través de puerta. Conexionado de los auxiliares Ver capítulo "instalación y conexionado" en este catálogo. y dos placas en el aparato. a montar en la parte fija.

los interruptores automáticos Compact NS100NA a NS250NA son autoprotegidos para toda corriente de falla superior a 10kA.3 polos fijo PAV 4 polos fijo PAV 3 polos fijo PAV 4 polos fijo PAV 60 .Compact . auxiliares de señalización y medición contactos auxiliares indicador de presencia de tensión bloque transformador de corriente bloque amperímetro bloque vigilancia de aislamiento auxiliares de mando unidades de disparo auxiliares telemando mando por palanca mandos rotativos (directa. pletinas y separadores cubrebornes y separadores de fases marco de cara frontal c dimensiones y pesos (1) Conveniente para 480 V NEMA. conforme a las reglas de instalación. (2) Protección aguas arriba: ver capítulo «complementos técnicos» página 264 (3) Prolongada únicamente dimensiones L x H x P (mm) peso (kg) 2 . prolongada) mando lateral cerrojo por candado y cerradura inversor de redes manual/automático c accesorios de instalación y conexionado bornes. soportada al impulso (kV) Uimp tensión asignada empleo (V) Ue corriente asignada de empleo (A) Ie 60 °C CA 50/60 Hz CC CA 50/60 Hz 220/240 V 380/415 V 440/480 V (1) 500 V 660/690 V CC push to trip push to trip Compact NS100NA 250 V (1P) 500 V (2P) poder de cierre Icm (kA cresta) mínimo (interruptor automático solo) en cortocircuito máximo (con protección aguas arriba por interruptor automático (2) corriente de corte duración admisible Icw (A eff) 1s 3s 20 s aptitud de seccionamiento resistencia (categoría A) (ciclos CO) mecánico eléctrico CA AC22A 500 V AC22A 690 V eléctrico CA AC23A 440 V AC23A 500 V eléctrico CC DC23A 250 V DC23A 500 V corte plenamente aparente grado de contaminación los interruptores automáticos Compact NS100NA a NS250NA se obtienen por adaptación de un bloque interruptor automático NA sobre los bloques de corte NS100 a NS 250 protección protección diferencial dispositivo adicional Vigi relé Vigirex instalación y conexionado fijo toma delantera instalación sobre riel simétrico fijo toma posterior seccionable sobre zócalo seccionable sobre chasis protección de los interruptores automáticos Una protección aguas arriba es obligatoria. gracias al disparo reflejo. Sin embargo.Interpact: funciones y características interruptores en carga seccionadores interruptores automáticos-seccionadores Compact número de polos características eléctricas según IEC 947-3 push to trip corriente térmica convencional (A) Ith tensión asignada de aislamiento (V) Ui tensión asig.

6 330 2500 2500 960 c 40000 40000 20000(40000-In/2) 20000(40000-In/2) si III c c c c c c c c c c c c c c c c c c c c 105 x 161 x 86 140 x 161 x 86 1.9 330 3500 3500 1350 c 20000 20000 10000(20000-In/2) 10000(20000-In/2) si III c c c c c c c c c c c c c c c c AC 23 A 100 100 100 100 100 DC 23 A 100 100 AC 23 A 160 160 160 160 160 DC 23 A 160 160 AC 23 A 250 250 250 250 250 DC 23 A 250 250 c c 105 x 161 x 86 140 x 161 x 86 1. 3. 4 250 750 8 690 500 AC 22 A 250 250 250 250 250 DC 22 A 250 250 4.2 61 . 3.0 NS250NA 2.NS100NA 2.6 330 1800 1800 690 c 50000 50000 30000(50000-In/2) 30000(50000-In/2) si III c c c c c c c c c c c c c c c c c c c c 105 x 161 x 86 140 x 161 x 86 1.6 2. 4 100 750 8 690 500 AC 22 A 100 100 100 100 100 DC 22 A 100 100 2. 3.5 2. 4 160 750 8 690 500 AC 22 A 160 160 160 160 160 DC 22 A 160 160 3.0 NS160NA 2.8 2.

Interpact: funciones y características interruptores en carga seccionadores (continuación) Interruptores automáticos-seccionadores Compact número de polos caracteristicas eléctricas según IEC 947-3 push to trip corriente térmica convencional (A) Ith tensión asignada de aislamiento (V) Ui tensión asignada soportada al impulso (kV) Uimp tensión asignada de empleo (V) Ue corriente asignada de empleo (A) Ie 60 °C CA 50/60 Hz CC CA 50/60 Hz 220/240 V 380/415 V 440/480 V (1) 500 V 660/690 V CC push to trip push to trip Compact NS400NA 250 V 500 V poder de cierre Icm (kA cresta) mínimo (interruptor automático solo) en cortocircuito máximo (con protección aguas arriba por interruptor automático) (2) corriente de corte duración admisible Icw (A eff) 1s 3s 20 s aptitud de seccionamiento resistencia (categoría A) (ciclos CO) mecánico eléctrico CA AC22A 500 V AC22A 690 V eléctrico CA AC23A 440 V AC23A 500 V eléctrico CC DC23A 250 V DC23A 500 V corte plenamente aparente grado de contaminación protección protección diferencial dispositivo adicional Vigi relé Vigirex instalación y conexionado fijo toma frontal instalación sobre riel simétrico fijo toma posterior seccionable sobre zócalo seccionable sobre chasis auxiliares de señalización y medición contactos auxiliares indicador de presencia de tensión bloque transformador de corriente bloque amperímetro bloque supervisión de aislamiento Compact C1251NI protección de interruptores automáticos Una protección aguas arriba es obligatoria.Compact . pletinas y separadores cubrebornes y separadores de fases marco de cara frontal dimensiones y pesos (1) Conveniente para 480 V NEMA (2) Protección aguas arriba: ver capítulo «complementos técnicos» página 264 (3) 8 segundos dimensiones L x H x P (mm) peso 3 polos fijo PAV 4 polos fijo PAV 3 polos fijo PAV 4 polos fijo PAV 62 . auxiliares de mando unidades de disparo auxiliares telemando mando por llave mando rotativo (directa. los interruptores automáticos Compact NS400 y 630NA están autoprotegidos para toda corriente de falla superior a 15 kA. conforme a las normas de instalación. Sin embargo. gracias al disparo reflejo. prolongada) mando lateral cerrojo por candado y cerradura inversor de redes manual/automático accesorios de instalación y de conexionado bornes.

4 400 750 8 690 500 AC 22 A 400 400 400 400 400 DC 22 A 400 (1P) 400 (2P) 7. 4 800 750 8 690 500 AC 22 A 800 800 800 800 800 DC 22 A 800 (2P) 800 (3P) 20 330 10000 10000 (3) 6300 c 12000 10000 1500(3000-In/2) 1500(3000-In/2) si III C1251NI 3.NS400NA 3.5 330 6000 6000 2320 c 15000 15000 4000(8000-In/2) 4000(8000-In/2) si III c c c c c C801NI 3.2 6. 4 630 750 8 690 500 AC 22 A 630 630 630 630 630 DC 22 A 630 (1P) 630 (2P) 8.8 c c c c c c c c c c c c c c 140 x 255 x 110 185 x 255 x 110 5.1 330 5000 5000 1930 c 15000 15000 6000(12000-In/2) 6000(12000-In/2) si III c c c c c NS630NA 3. 4 1250 750 8 690 500 AC 22 A 1250 1250 1250 1250 1250 DC 22 A 1250 (2P) 1250 (3P) 30 154 15000 15000 (3) 9450 c 15000 10000 1500(3000-In/2) 1500(3000-In/2) si III AC 23 A 400 400 400 400 400 DC 23 A 400 (1P) 400 (2P) AC 23 A 630 630 630 630 630 DC 23 A 630 (1P) 630 (2P) AC 23 A 800 800 800 800 800 DC 23 A 800 (2P) 800 (3P) AC 23 A 1250 1250 1250 1250 1250 DC 23 A 1250 (2P) 1250 (3P) c c c c c c c c c c c c c c c c c c c c 140 x 255 x 110 185 x 255 x 110 5.8 c c c c c c c c c c c 374 x 210 x 172 374 x 280 x 172 13 17 c c c c c c c c c 374 x 210 x 172 374 x 280 x 172 13 17 63 .2 6.

c juego de espigas adaptables en el aparato . también en posición extraído . 64 . Todas las platinas pueden completarse con bornes para el conexionado mediante cables desnudos. fijación sobre panel posterior Composición de un interruptor automático extraíble con zócalo c interruptor automático Compact . c pantalla de aislamiento. o plana sin decalaje de sus prestaciones . El percutor permite maniobrar el aparato. Conexionado El zócalo está equipado con platinas que. en los momentos de enchufado o desenchufado .Interpact: funciones y características instalación interruptor automático fijo Los interruptores automáticos Compact se fijan indistintamente en posición horizontal. estas platinas deben reemplazarse por platinas en escuadra largas aisladas. c prever en un cuadro eléctrico salidas de reserva que incorporaran a posteriori el interruptor automático. c aparato extraído. c zócalo a fijar sobre panel o herrajes . si está cerrado. a montar en el caso de fijación sobre panel posterior y conexionado anterior. según el sentido del montaje. que obliga al disparo automático del aparato. c son obligatorios los cubrebornes cortos en el aparato. permiten un conexionado anterior o posterior. vertical.Compact . Conexionado push to trip push to trip fijación sobre panel push to trip conexión «anterior» fijación sobre herrajes push to trip push to trip push to trip fijación sobre platina funcional Prisma fijación sobre riel simétrico conexión «posterior» interruptor automático extraíble con zócalo La instalación extraíble permite : c extraer o reemplazar rápidamente el interruptor automático sin intervenir en el conexionado principal. Las platinas del zócalo pueden ser reemplazadas por espaciadores. c aparato extraído : IP2 . En caso de fijación sobre panel posterior y conexión posterior. c percutor. Accesorios Accesorios de aislamiento pueden ser utilizados para: c proteger contra los contactos directos c reforzar el aislamiento entre fases Compact NS250H extraíble con zócalo fijación a través de panel anterior fijación sobre herrajes Protección contra contactos directos con los circuitos de potencia c aparato enchufado : IP4 . a fijar sobre el aparato. zócalo equipado de pantallas aislantes : IP4. Se instalan en los diferentes tipos de tableros eléctricos en uso en todos los paises.

según función utilizada : v prohibición de enchufado. c enclavamiento de enchufado. c por la base : sobre panel o herrajes. 11 Enclavamientos Una gama extensa de enclavamientos: c enclavamientos del chasis en posición enchufado y seccionado por 3 candados y 2 cerraduras. c por barras planas o de canto. v a distancia por contactos (2 contactos de posición enchufado y 2 contactos de posición extraído) . y dos laterales al aparato. a través de panel o sobre herrajes. Fijación c posterior : sobre panel o herrajes . c enclavamiento por cerradura realizando. c enclavamiento por 1 a 3 candados de Ø 5 a 8 mm. con el interruptor automático enchufado . F. c 2 posiciones (enchufado y seccionado) señalizadas : v localmente por un testigo de posición. c enclavamiento de puerta. accesibles a través de puerta . Accesorios c contactos auxiliares. c un marco embellecedor con tapa que permite el mando y la visualización de las regulaciones del bloque de relés. Este lote comprende : c un marco embellecedor para el frontal del chasis. "disparado") . c eje telescópico para mando rotativo prolongado. Conexionado de potencia c por cables con terminal . El aparato puede maniobrarse (O. Funciones específicas del chasis Fijación c sobre panel posterior. con la puerta de la celda abierta.interruptor automático seccionable con chasis Compact NS100 a NS630 El chasis se obtiene mediante la adición de dos laterales al zócalo. v mando directo por empuñadura. embroché débroché extrait Compact C801 a C1251 El chasis multifunciones para Compact C801 a C1251 esta particularmente adaptado para un interruptor automático de cabecera : c enchufado y desenchufado a través de puerta por medio de una manivela que está emplazada en la base del chasis . v bloqueo en posición enchufado o extraíble . c verificación del funcionamiento de los auxiliares (es necesario disponer de una toma desconectable). Conexionado de los auxiliares Por el bloque de hilos finos de conexión de la gama Compact C estándar. c en posición horizontal o vertical. o equipado de un mando rotativo directo . que da acceso a los enclavamientos y a la maniobra del chasis . que permite mantener el grado de protección independientemente de la posición del aparato (se suministra con el prolongador de empuñadura) . Compact C801H extraíble Troquel de puerta Un lote de marcos embellecedores permite: c optimizar el troquel : 1 sólo troquel por interruptor automático : v 3 y 4 polos. enchufado desenchufado extraido Compact NS250H extraíble sobre chasis c posición «extraído» : los circuitos de potencia están desconectados pero el aparato permanece colocado en el chasis. impidiendo el enchufado del aparato . indicando la posición del aparato «enchufado» o «extraído» . c apertura y cierre del interruptor automático a través de puerta. 10 9 8 7 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 enclavamiento de puerta (opción) contactos auxiliares de posición extraído (opción) testigo de posición enchufado/extraído enclavamiento por 3 candados en posición extraído (enchufado) emplazamiento de la manivela enclavamiento por cerradura en posición extraído (enchufado) (opción) enclavamiento de enchufado (opción) 2 contactos auxiliares de posición enchufado (opción) enclavamiento de extracción (1) obturador para bloque de conexión de hilos finos (opción) pantallas aislantes de obturación IP40 (opción) 65 . c garantizar un grado de protección IP40. a montar en la parte fija del chasis. c caja de mando para aparato con mando directo por empuñadura a través de puerta.

2/0 Compact NS100 a NS630 fijo frontal conexión con barras o con cables con terminal Los Compact NS100 a NS630 están equipados de origen con platinas con tuercas encastrables y tornillos de embornamiento: c NS100 : M6 . push to trip Platinas complementarias (escuadras.. c NS400/630 : M10 . se venden con separadores de fases y compatibles con los cubrebornes largos. NS160/250 35 i 25 i 10 >8 NS400/630 45 i 32 i 16 > 10 push to trip Terminal para cable de cobre Terminal para cable de aluminio paso polar (mm) L (mm) d (mm) ø (mm) d L d L NS100 35 i 25 i 10 >6 66 . c NS160/250 : M8 . que permiten la conexión directa de barras o cables con terminales. c Los terminales especiales para cable de aluminio permiten la conexión de cables de sección: v 150 ó 185 mm2 (NS100 a NS250) v 240 ó 300 mm2 (NS400 a NS630) Encastrado por moldeado hexagonal.. Los terminales especiales permiten la conexión de cables de cobre de sección : c 120. Suministrados con separadores de fases.5.. prolongadores. de canto. la conexión requerirá a menudo un espaciador de paso interpolos 52. separadores) permiten resolver todos los problemas de conexionado.Compact . El montaje del cubrebornes largo es compatible con este tipo de conexión.70 16. Para los Compact NS630. c 240 o 300 mm2 (500 o 600 kcmil) (NS400 a NS630).5 mm..Interpact: funciones y características conexionado Compact NS80H-MA El Compact NS80 están equipados de origen de bornes para la conexión mediante cable desnudo. OFF L S push to trip L (mm) S mm2 AGW NS80H 16 1. 300 o 350 kcmil) (NS100 a NS250). 150 o 185 mm2 (250. Platinas en escuadra Platinas prolongadoras Platinas de canto separadores push to trip Bornes Los bornes de conexión de los Compact NS aceptan indistintamente cables de cobre o de aluminio. Terminales Los terminales son específicos para los cables de cobre o de aluminio.

185 16.5.5.. de canto o 45°.. Fijación del aparato sobre panel posterior.350 kcmil cables L (mm) S mm2 AGW 2 30..Espaciadores Aumentan el paso polar. o a fijar mediante una grapa en las platinas en escuadra o en las platinas del zócalo del aparato extraíble . s Cable de cobre o aluminio L S push to trip NS100/160 L (mm) 20 S mm2 1. Compact NS100 a NS630 fijo posterior Para las conexiones de barras o cables con terminal.. Adaptables sobre el aparato o sobre los zócalos de los aparatos extraíbles.3/0 NS400/630 1 20 35. en un resorte tipo jaula.250 se fijan sobre las tomas posteriores con la ayuda de una traba tipo clip.. Las barras pueden acometer planas.... a atornillar directamente sobre las platinas del aparato.. Para 6 cables de sección 1. Para la conexión de los cables desnudos. Incompatibles con los cubrebornes en los Compact NS100/160/250.. Junto con los bornes de reparto se suministran separadores de fases.300 2.5 a 35 mm2 (16 a 2 AWG) cada uno. NS100 45 i 25 i 10 >6 NS160/250 45 i 25 i 10 >8 NS400/630 52.500 kcmil push to trip c bornes de reparto para Compact NS100/250 .5 i 40 i 20 > 12 push to trip paso polar (mm) L (mm) d (mm) ø (mm) 70 i 60 i 20 > 12 conexionado de cables desnudos c bornes simples para Compact NS100/160/250 : encastrables directamente sobre las platinas del aparato.60 70.600 kcmil NS250 20 1. bornes simples y dobles para Compact NS400/630 : a atornillar sobre las platinas del aparato... los bornes simples para Compact NS100. La función de estos separadores de fases puede igualmente realizarse con cubrebornes largos. según montaje de las tomas posteriores.240 2/0.. Permite de conectar por polo: 6 ó 9 cables flexibles o rígidos de sección inferior o igual a 10mm2. se fija directamente sobre las pletinas del aparato... c repartidor «polibloc» para Compact NS100 a NS250. Son posibles todas las combinaciones de longitudes y posiciones en un mismo aparato. Cubrebornes específicos para los Compact NS400/630. Existen en 2 longitudes. 67 push to trip 4 posiciones .... La conexión se efectúa sin tornillo.. 2 longitudes Las tomas posteriores se adaptan simplemente sobre las platinas de conexión del aparato..95 AGW 16. las platinas en escuadra o las platinas del zócalo extraíble.

Paso polar : 52. Ø11 M10x40 M10x40 Ø11 12.5 conexión de cables con terminales Conexión de 1 a 4 cables con terminales (S i 300 mm2) (S i 600 kcmil) por medio de platinas complementarias.5 12. max.5 12. Paso polar : 120 mm.Interpact: funciones y características conexionado (continuación) Compact C801 a C1251 fijo frontal conexión de barras M10x40 Las platinas y los tornillos imperdibles permiten la conexión directa de barras. = 23 12 < Ø ≤ 13 110 max. conexión de cables desnudos Bornes para cables de cobre o aluminio 1 2 1 2 58 38 S M10 S Bornes para 1 a 3 cables 70 mm2 i S i 185 mm2 2/0 AWG i S i 350 kcmil Bornes para 1 a 4 cables 70 mm2 i S i 240 mm2 2/0 AWG i S i 500 kcmil conexión de cables con terminales M10x40 M12 Platinas complementarias permiten la conexión de 1 a 4 cables con terminales (S i 300 mm2) (S i 600 kcmil).5 = 25 = 25 ≤50 ≤50 12. No es compatible con los cubrebornes.5 = 25 = 25 ≤50 Ø11 ≤50 12.5 El espaciador aumenta el entreeje de los polos para facilitar el conexionado.5 mm. Ø int. = = ≤40 Compact C801 a C1251 fijo posterior conexión de barras Conexión de barras planas o de canto según el sentido de montaje de las platinas.Compact . Los bornes de caja o las platinas en escuadra se montan directamente sobre el espaciador. M12 M10x40 M12 M10x40 68 . Ø11 12.

Los accesorios de aislamiento para zócalo están constituidos: c por un adaptador que ofrece las mismas posibilidades de conexión que el interruptor automático. Cubre bornes largos para zócalos Estos accesorios aislantes se utilizan para: c asegurar la protección contra los contactos directos con los circuitos de potencia. Son compatibles con los cubrebornes o los separadores de fases. c grado de protección : IP 405 . Separadores de fases c accesorios de seguridad que ofrecen un aislamiento máximo entre fases en el nivel de las conexiones de potencia. c para tensión > 525 V kit conexión específica que comprende cubreborne y pantalla aislante. c para interruptor automático conexión fija posterior : cubrebornes cortos . Pantallas aislantes posteriores Accesorios de seguridad que ofrecen un aislamiento entre las conexiones y el panel de fijación .accesorios de aislamiento Cubrebornes Accesorios aislantes precintables utilizados para la protección contra los contactos directos con los circuitos de potencia. c para Compact NS400/630 con espaciador : cubrebornes de espaciador. a excepción de los cubrebornes . grado de protección: IP 40. c para interruptor automático extraíble : cubrebornes cortos obligatorios .5. Elección de los cubrebornes c para interruptor automático con conexión fija frontal : cubrebornes largos . c pueden combinarse con todos los otros accesorios de conexión. 69 . c para tensión > 440 V : cubrebornes obligatorios . c suministrados con los accesorios de precintado. c reforzar el aislamiento entre fases. c por un cubrebornes largo o separadores de fases especiales. c colocación mediante simple encastre en el aparato.

Vuelve a su posición de reposo después del rearme del interruptor automático. Vuelve a su posición de reposo después del rearme del interruptor automático . v para los Compact NS80…630.15 70 .5 1. c función CAM : adaptable dentro de la caja del mando rotativo. Indica la posición de la empuñadura. SDE y SDV : v engatillable en el frontal del aparato bajo la tapa (o en el frontal del bloque Vigi para la función SDV) .2 0. La función SDE en un aparato con unidad de disparo magnetotérmico necesita el empleo del accionador SDE . un aparato de mando (contacto avanzado al cierre) .4 2. v extracción del aparato estando en posición cerrado. v accionamiento por bobina de disparo. Vuelve a su posición de reposo después del rearme del Vigi . c SDV (señal de defecto diferencial) : indica que el aparato ha disparado debido a un defecto diferencial.05 0.4 2 CAM 5 1. una única referencia realiza todas las funciones de señalización según el emplazamiento dentro del aparato .5 intensidad nominal térmica (A) carga minima categoría de empleo (IEC 947-4-1) intensidad de empleo (A) 24 V 48 V 110 V 220/240 V 250 V 380/415 V 440 V 660/690 V CC DC12 2. gestión circuitos prioritarios. enclavamientos eléctricos. v cortocircuito.15 0.5 2. v accionamiento del botón «test» .8 1 1 0.3 0. Utilizado en particular en los dispositivos de predisparo (contacto avanzado a la apertura) o para poner en tensión.1 contactos "nivel bajo" 5 1 mA bajo 4 V CA AC12 AC15 5 3 5 3 5 2. c función enchufado/desenchufado : adaptable en el chasis seccionable (parte fija y parte móvil). SD 5 1. c commutación de las cargas muy pequeñas (Compact NS 100 a NS 630) : todos los contactos arriba mencionados existen en versión "nivel bajo" y permiten conmutar cargas muy pequeñas (mando de autómatas programables o de circuitos electrónicos).03 CC DC12 5 2. c SD (señal de defecto) : indica que el aparato ha disparado por: v sobrecarga.8 0. c CAM (contacto avanzado a la maniobra) : contacto alojado en el mando rotativo.3 DC14 1 0.5 0.Compact .03 Características eléctricas de los contactos auxiliares para los Compact C801 a C1251 intensidad nominal térmica (A) función intensidad de empleo (A) CA CC 220 V 380 V 24 V 48 V 110 V 220 V 2 OF. SD. antes del cierre del interruptor automático.1 SDE 5 1. para Compact NS100 a NS630 para Compact C801 a C1251 Carasterísticas eléctricas de los contactos auxiliares para los Compact NS100 a NS630 contactos estandares 6 10 mA bajo 24 V CA AC12 AC15 6 6 6 6 6 5 6 4 6 6 6 3 3 0.2 0.1 enchufado desenchufado 5 2 0. Utilizados para señalización. Normas Conformes a la recomendación internacional IEC 947-5.05 0. un cortocircuito o un defecto diferencial.8 1 0.3 DC14 1 0. c enchufado/desenchufado : microcontacto inversor para interruptor automático seccionable con chasis.5 5 2 5 5 1. c SDE (señal de defecto eléctrico) : indica que el aparato ha disparado debido a una sobrecarga.8 0. etc. directo o prolongado . v defecto diferencial. Instalación c funciones OF. Funciones c OF (abierto/cerrado) : indica la posición de los polos del interruptor automático.4 2.5 0. Comunicación Los contactos auxiliares para Compact NS se encuentran disponibles también en versión para comunicación y se instalan en lugar de los contactos auxiliares estándares (véase catálogo Digipact).Interpact: funciones y características auxiliares contactos auxiliares Contactos inversores con punto común Permiten el envío a distancia de los estados de funcionamiento de un interruptor automático.

es necesario el rearme local o por mando eléctrico. c resistencia mecánica : v Compact NS100…630 : 50 % de la resistencia mecánica del aparato. La apertura por bobina de emisión MN responde a las exigencias de la norma IEC947-2.7 x Un. v Compact C801…1251 : 1000 maniobras. para Compact NS100 a NS630 para Compact C801 a C1251 NS100 a NS630 CA CC consumo a la llamada(MX) < 10 VA < 10 W mantenido (MN. c el disparo por MN o MX es prioritario sobre el cierre manual o por mando eléctrico.35 y 0. c conexión mediante cables de hasta 1.7 veces la tensión nominal . La orden de disparo puede ser impulsional (u 20ms) o mantenida.5 mm2 (16 AGW) en bornes integrados. Cuando existe una orden de disparo. Bobina de mínima tensión MN c provoca la apertura del interruptor automático cuando la tensión de mando es inferior al umbral de disparo. es posible . Funcionamiento c cuando el interruptor automático ha sido disparado por MN o MX. tensión de mando: 220/240 V CA v una unidad de disparo MN 48 V CC. incluso momentáneo.85 veces la tensión nominal. tensión de mando: 48 V CA Características eléctricas Bobina a emisión de MX Provoca la apertura del interruptor automático cuando la tensión es superior a 0. c umbral de disparo comprendido entre 0.bobinas de disparo Apertura por disparo del interruptor automático mediante órdenes eléctricas externas. MNR) < 5 VA <5W tiempo de respuesta (ms) < 50 < 50 para Compact C801 a C1251 CA CC < 150 VA < 150 W < 8 VA <5W < 50 < 50 71 . ningún cierre de los contactos. dispositivo temporizador para MN Permite la eliminación de los disparos intempestivos debidos a las caídas de tensión transitorias de duración ≤ 200 ms : c se asocia a: v una unidad de disparo MN 250 V CC. instalación y conexionado c engatillables en el frontal del aparato bajo la tapa . c cierre del interruptor automático posible sólo si la tensión sobrepasa 0.

botón pulsador "O". automático + mando eléctrico. Accesorios c cerradura por enclavamiento en posición O.) tensión de mando (V) CC CA 50/60 Hz consumo CC (W) CA (VA) apertura cierre apertura cierre apertura cierre Resistencia eléctrica (int. c rearme automático después de un disparo voluntario (por MN o MX) según el cableado estándar.110/130 220/240 . los interruptores automáticos Compact NS se distinguen por una muy alta resistencia mecánica de maniobra.1 72 . c enclavamiento en posición O por candados . botón pulsador "I". contador de maniobras (Compact NS400/630). y una manipulación práctica y segura : c todas las informaciones que figuran en el interruptor automático continúan visibles y accesibles. para cables de sección de hasta 2. mando centralizado. etiqueta de identificación de las salidas. descargados).250 48 (50 Hz) .48/60 110/130 . A montar en la cara frontal del telemando. cuya posición puede señalarse a distancia. c rearme manual obligatorio después de un disparo por defecto eléctrico. Aplicaciones c mando eléctrico local. Instalación y conexionado c el aparato conserva todas las posibilidades de conexión (fijo. indicador del estado de los muelles (cargados. Funcionamiento manual c paso a modo manual con la ayuda del conmutador.5 mm2 (14 AWG). la posición de este conmutador puede señalizarse a distancia. Comunicación Los telemandos para Compact NS se encuentran disponibles también en versión para comunicación (véase catálogo Digipact). c inversión de redes normal/emergencia o basculamiento a una red alternativa para optimizar el costo de energía.7 1 I/In 6 4 0. un contador de maniobras indicando el número de ciclos O-C. c sincroacoplamientos. en miles de ciclos OC IEC 947-2.380/440 i 500 i 500 i 500 i 500 Compact NS250 con mando eléctrico Características mando eléctrico tiempo de respuesta (ms) cadencia de maniobra (ciclos/minuto maxi. MT100 a MT630 < 600 < 80 4 24/30 . conmutador auto/manual . c apertura y cierre mediante dos botones pulsadores . enclavamiento por cerradura. enclavamiento en posición "abierto" por 1 a 3 candados de Ø 5 a 8 mm (no incluidos). Funcionamiento automático c apertura y cierre mandados por 2 órdenes eléctricas impulsionales o mantenidas . extraíble) y de conexión. c doble aislamiento en la cara frontal. c conexiones bajo la tapa en una regleta de bornes integrada. c desconexión/conexión de cargas para optimizar el costo de la energía.5 0.Interpact: funciones y características auxiliares (continuación) mando eléctrico para Compact NS100 a NS630 Equipados de mando eléctrico.2 0. automatización de la distribución.Compact . c se conserva el seccionamiento con corte plenamente aparente con posible enclavamiento por candados. c rearme por palanca de acumulación de energía (9 maniobras) . a 440 V) 50 40 30 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 indicador de posición de los polos (seccionamiento con corte plenamente aparente).3 0. NS100 NS160 20 15 10 NS250 NS400 NS630 0. incluidas las regulaciones y señalizaciones de los unidades de disparo . c para los Compact NS400/630. palanca de rearme manual.

incluidas las regulaciones y señalizaciones de los unidades de disparo.440/480 500 500 110 a 240 V 380 a 480 V 750 1000 750 1000 TS801/1001/1251 (para sincroacoplamiento) 1500 60 2 24/30 . a 440 V. para los sincroacoplamientos. La resistencia eléctrica a 660 V es la resistencia eléctrica a 440 V multiplicada por 0. Compact C801N con mando eléctrico tipo T Características mando eléctrico tiempo de respuesta (ms) apertura cierre cadencia de maniobra (ciclos/minuto máximo) tensión de mando (V) CC CA 50/60 Hz consumo CC (W) CA (VA) apertura cierre resistencia eléctrica (interruptor automático + mando eléctrico : en miles de ciclos OC IEC 947-2.220/240 380/415 . c desconexión/reconexión de cargas para optimizar el costo de la energía . apertura cierre T801/1001/1251 500 400 2 24 . que puede ser de dos tipos: c mando eléctrico estándar.48/60 . c rearme manual obligatorio después de disparo por defecto eléctrico (cableados especiales posibilitan la realización de un rearme voluntario a distancia).5 0. c sincroacoplamiento (con el tipo TS). así como el doble aislamiento en la cara frontal. Funcionamiento automático c apertura y cierre mandados por órdenes eléctricas impulsionales o mantenidas. Todas las informaciones que figuran en los interruptores automáticos permanecen visibles y accesibles. Se conservan el seccionamiento con corte plenamente aparente. tipo T .mando eléctrico para Compact C801 a C1251 Los Compact C801 a C1251 admiten un mando eléctrico adaptable en la cara frontal.4 0. automatización de la distribución . con cos = 0. tipo TS.7 1 I/In 73 .110/125 220/250 110/127 .8). Accesorios c cerradura para enclavamiento en posición O (en el Tipo T) . s un contacto SDE permite el rearme a distancia. Aplicaciones c mando eléctrico local.6 0.5 mm2 (14 AWG). c mando eléctrico de cierre rápido. c rearme automático después de disparo voluntario (por MN o MX) según el cableado estándar. seccionable) y de conexión. para cables de sección hasta 2.110/125 110/127 .1 0. Instalación y conexionado c el aparato conserva todas las posibilidades de instalación (fijo. c apertura.3 0. c inversión de redes normal/emergencia o basculamiento a una red alternativa para optimizar el costo de la energía. cierre y rearme mediante empuñadura de tres posiciones.7.2 0.220/240 400 220 110 a 240 V 400 220 20 15 10 6 4 3 2 1. Funcionamiento manual (tipo T) c paso a modo manual al abrir la tapa transparente. mando centralizado. c enclavamiento en posición O por candados. c conexión bajo la tapa mediante regleta de bornes integrada.5 1 0.

5 mm2 (14 AWG).Interpact : funciones y características auxiliares (continuación) posibilidades de incorporación de auxiliares OF1 SD SDE OF2 OF1 OF2 OF3 SD SDE MN/MX OF SD MN/MX télécommande mando ou electrico o commande rotative mando rotativo MN/MX commande mando rotative rotativo télécommande mando ou electrico o commande rotative mando rotativo MN/MX OF+SD o ou 3OF+SD télécommande mando electrico SDE ou o SDV SDV commande rotative rotativo mando NS80H-MA NS100/160/250 NS400/630 C801/1251 conexionado de auxiliares : Compact NS80 a NS630 En cada auxiliar está integrada una regleta de bornes con marcajes numéricos. Compact NS100 a NS250 bloc 3 bloc 1 OF1 SD MN/MX OF3/SDV COM OF2 SDE/MT R/T MT bloc 2 Compact NS400 a NS630 Toma desconectable para Compact extraíble con chasis El aparato puede equiparse con 1 a 3 tomas con 9 hilos cada una. Compact fijo Los circuitos auxiliares salen del aparato por un orificio pretroquelado en la tapa. c 2. Cuando el interruptor automático se encuentra en la posición "seccionado". los auxiliares permanecen conectados. admitiendo cables de sección hasta: c 1.5 mm2 (14 AWG) para el mando eléctrico.5 mm2 (16 AWG) para contactos auxiliares y bobinas de disparo. Compact extraíble bloc 1 OF1 SD MN/MX bloc 2 OF2/SDV SDE/MT MT Bloques de conexión Los circuitos auxiliares salen del aparato por medio de 1 a 3 bloques de conexión con 9 hilos.Compact . equipada de bornes de conexión para cables desnudos de sección hasta 2. pudiendo verificar su funcionamiento al maniobrar el aparato. toma desconectable con 9 hilos 74 . Elección de los bloques de conexión Ver dibujos adjuntos. montada en el aparato con la ayuda de un soporte (1 soporte por interruptor automático ) . con cada bloque compuesto de : c una parte móvil. c una parte fija. Para Compact NS400 a NS630. la conexión de las opciones del unidad de disparo STR53UE sale igualmente por los bloques de conexión. montada en el zócalo.

c una parte fija. c en una regleta de bornes en el posterior del Compact (lengüetas de 6. Cada borne está marcado con un número. bornes de conexión por detrás Conexión de los auxiliares por detrás La conexión al exterior del aparato se efectúa: c directamente desde el auxiliar por detrás. esta toma posibilita el ensayo de los auxiliares estando el interruptor automático en la posición intermedia "seccionado". y que se conecta con las conexiones internas. Esta parte fija que constituye la regleta de bornes terminal. conecta directamente con las conexiones exteriores (lengüetas de 6.conexionado de los auxiliares : Compact C801 a C1251 Compact fijo Conexión de los auxiliares por delante La conexión al exterior del aparato se efectúa directamente desde el auxiliar por la cara delantera.35 mm). Compact extraíbles 1 2 parte fija parte móvil bloque de conexión para auxiliares: 1 2 parte móvil parte fija Las conexiones de los auxiliares salen del Compact a través de los bloques de conexión. fijada en el Compact. a través de un orificio. Estas conexiones están identificadas por hilos de colores. Estos bloques incorporan bornes numerados y están compuestos : c una parte móvil. Esta regleta de bornes es idéntica a la parte fija de los bloques de conexión para los auxiliares. a través de un orificio pretroquelado en la tapa.35 mm). Toma de test para circuitos auxiliares: para los Compact extraíbles con chasis. 75 . montada en el zócalo o en el chasis. de 3 o 6 bornes según el auxiliar a conectar.

c apertura de puerta imposible si el aparato está cerrado. puerta del tablero eléctrico abierta . v cierre del aparato imposible si la puerta está abierta . . c un eje de prolongación. Variante para Compact NS100…630 Para aparatos seccionables con chasis.eje corto: 195 y 330 mm . Adaptación El mando rotativo prolongado se compone de : c una caja para montar sobre el Compact en lugar de la tapa. el soporte de eje está incluido. Funcionamiento c el mando rotativo directo conserva: v el acceso a las regulaciones del unidad de disparo y su lectura. Enclavamientos y enclavamientos manuales Ver página siguiente.501N. v el acceso a las regulaciones del unidad de disparo.eje largo: 275 y 525 mm . disparado (tripped) . disparado (tripped) . c VDE : empuñadura roja y tapa amarilla. Compact NS250L con mando rotativo prolongado c un conjunto a fijar sobre la puerta (empuñadura y tapa). Estas distancias son: v Compact NS100/250 : 185 a 600 mm .81. el mando rotativo prolongado existe igualmente con eje telescópico con dos posiciones estables. accesorios Soporte de eje Destinado para el mando rotativo prolongado de los Compact C801…1251. Compact NS250H con mando rotativo directo mando rotativo prolongado Permite el mando desde el frontal del tablero eléctrico de un aparato instalado en fondo de tablero. Este enclavamiento prohibe la apertura de la puerta del tablero eléctrico. v el seccionamiento con corte plenamente aparente. v Compact C801/1251L : .eje largo: 365 y 615 mm. para mando de máquinas herramientas. c enclavamiento del interruptor automático en posición O por 1 a 3 candados de Ø 5 a 8 mm (no incluidos). este conjunto está siempre en la misma posición independiente de si el interruptor automático se haya instalado verticalmente o horizontalmente. Funcionamiento c conserva: v el seccionamiento con corte plenamente aparente. c mando de máquinas herramientas conforme con la CNOMO E03. Variante para Compact C801…1251 Incluye los mismos componentes que el mando con enclavamiento de puerta . I (ON). En el caso de mando rotativo con eje largo. 76 .Compact . v la indicación de 3 posiciones O (OFF) I (ON). Variantes para Compact NS100…630 Unos accesorios permiten transformar el mando rotativo directo estándar en los siguientes casos: c Tableros eléctricos de CCM (centro control de motores) : v apertura de puerta imposible si el aparato está cerrado . excepto: c la caja accesorio se reemplaza por una tapa para soportar la empuñadura. Modelos c estándar : empuñadura negra. Modelos c estándar : empuñadura negra . Adaptación Fijación por tornillos en la misma ubicación y en lugar de la tapa del interruptor automático. . Grado de protección: IP557. v Compact NS400/630 : 210 a 625 mm . c el eje de prolongación existe solamente en el modelo corto. v Compact C801/1251N/H : . que se ajustará entre las distancias mínima y máxima del plano de fijación y la puerta.Interpact: funciones y características auxiliares (continuación) mandos rotativos mando rotativo directo Grado de protección : IP405. v el acceso al botón de test de disparo ("push to trip") . fijación por tornillos. Facilita el cierre de una puerta de tablero eléctrico que soporta varios mandos rotativos. c enclavamiento del interruptor automático en posición O por 1 a 3 candados de Ø 5 a 8 mm (no incluidos). IP547. elimina el juego vertical en la extremidad del eje. v la indicación de las 3 posiciones O (OFF). c VDE : empuñadura roja y tapa amarilla para mando de máquinas herramientas. v grado de protección : IP435 .eje corto: 285 y 420 mm .

de un mando rotativo directo y de un enclavamiento estándar por cerraduras (2 cerraduras y una sólo llave). Esta solución permite enclavar 2 aparatos separados. enclavamiento de mando con empuñadura mediante dispositivo fijo. fijos o extraíbles. ON I push to trip push to trip pr of al ux O OFF enclavamiento de mando con empuñadura mediante dispositivo removible. O OFF tripped O OFF O OFF reset O OFF 77 . ON I ON I ON I ON I reset tripped c el enclavamiento manual por llave se realiza simplemente dotando a cada uno de los 2 Compact. mando a distancia imposible medio accesorios necesarios candados dispositivo removible candados dispositivo fijo candados cerradura dispositivo de enclavamiento + cerradura candados candados cerradura cerradura candados cerradura dispositivo de enclavamiento + cerradura NS100…630 c c c c c c C801…1251 c c c c c c c (1) c c (1) el enclavamiento por cerradura no se puede montar en los inversores automáticos de redes. tipo de mando mando por empuñadura mando rotativo directo o prolongado medio NS100…630 dispositivo mecánico c con doble cerrojo enclavamiento manual c mecánico 2 cerraduras y 1 llave c C801…1251 c c push to trip push to trip c 2 dispositivos mecánicos con doble cerrojo permiten el enclavamiento manual de 3 aparatos instalados uno junto al otro : 1 aparato cerrado y 2 aparatos abiertos. enclavamientos manuales Los enclavamientos manuales prohiben el cierre simultáneo de dos aparatos.enclavamientos y enclavamientos manuales enclavamientos c el enclavamiento en posición O garantiza el seccionamiento según IEC 947-2 . apertura de puerta imposible enclavamiento del aparato en posición O . enclavamiento de mando rotativo por candados o cerradura tipo de mando mando por empuñadura mando rotativo directo mando rotativo CCM mando rotativo prolongado mando eléctrico función enclavamiento del aparato en posición O enclavamiento del aparato en posición O o I enclavamiento del aparato en posición O enclavamiento del aparato en posición O enclavamiento del aparato en posición O . c los enclavamientos por candados admiten 1 a 3 candados de Ø 5 a 8 mm cada uno (candados no incluidos).

c grado de protección: IP 40 . en cara frontal). Compact NS630L con indicator de presencia de tensión bloque de transformadores de intensidad Para Compact NS100…630 Función Medida de las intensidades de cada fase para su visualización por amperímetro o módulo Digipact (no incluido). en cara frontal) .5 . c se monta directamente sobre las platinas aguas abajo del interruptor automático . sea horizontalmente . c el amperímetro se encastra en su bloque en 4 posiciones a 90 grados y así el bloque se puede utilizar sobre un aparato instalado sea verticalmente. v visualización de la corriente máxima para un tiempo de pasaje u 15 minutos.5 mm2 . c grado de protección : IP 40 . Instalación c se monta en el cubrebornes largo o corto. gracias a los orificios pretroquelados que se disponen para tal fin. v calibre 250 A : 5 VA . c precisión: clase 3 para los valores siguientes de potencia consumida en la salida: v calibre 100 A : 1. c conexión mediante 6 bornes integrados por cables de sección 2. c aislamiento en cara frontal de clase II respecto a los circuitos de potencia . Compact NS250L con bloque de amperímetro 78 . Instalación c idéntica para los 2 tipos de bloque amperímetro . Compact NS160H con bloque de transformaderes de intensidad bloque amperímetro Para Compact NS100…630 Función c bloque amperímetro Medida y visualización por amperímetro de aguja de la intensidad de cada fase (selección de la fase por conmutador de 3 posiciones. v calibre 150 A : 3 VA .6 VA . c bloque amperímetro Imáxi : v precisión : ± 6 %.Compact . El indicador de presencia de tensión no puede estar montado sobre los aparatos equipados con un telemando.Interpact: funciones y características accesorios medida y señalización indicador de presencia de tensión Para Compact NS100…630 Función Detección y visualización de la presencia de tensión en los bornes del interruptor automático. c aislamiento en cara frontal de clase II respecto a los circuitos de potencia. Características eléctricas v bloque amperímetro : v precisión : clase 4. v calibres 400/630 A : 8 VA. Características eléctricas c transformadores de intensidad de secundario 5 A . Instalación c se monta directamente en las platinas de aguas abajo del interruptor automático . Características eléctricas Funciona sobre toda red con tensiones comprendidas entre 220 y 550 V CA. c grado de protección : IP 40. se monta aguas arriba o aguas abajo del interruptor automático. c bloque amperímetro Imáxi Medida y visualización por amperímetro de aguja de la intensidad máxima vista por la fase central (puesta a cero del indicador Imáxi.

permite la verificación del buen funcionamiento del unidad de disparo electrónico y el disparo del interruptor automático. Compact NS250H con bloque de vigilancia del aislamiento test para las unidades de disparo electrónicas Las 2 herramientas presentadas a continuación son compatibles con los interruptores automáticos Compact NS. c funcionamiento idéntico al del bloque Vigi. caja de test maleta de ensayo La maleta de ensayo permite verificar todo punto de funcionamiento par las protecciones: c largo retardo. Características eléctricas c escalones de regulación: 100 . Esta maleta es común a las gamas Compact NS. c tierra. c tensión de la red : 200 a 440 V CA y 440 a 550 V CA. c retardo respecto la aparición del defecto: 5 a 10 s . pero sin provocar el disparo del interruptor automático. Alimentación : 5 pilas alcalinas 9 V (no incluidas ).bloque de vigilancia del aislamiento Para Compact NS100…630 Función Detección y señalización de una disminución del aislamiento en una salida en el régimen TNS o TT. c precisión: -50 +0 % . Instalación c se monta directamente sobre las platinas de aguas abajo del interruptor automático. c señalización por LED rojo en el frontal. C. c instantánea. c corto retardo. 220 V CA 50/60 Hz.200 . Compact C y Masterpact. maleta de ensayo 79 . c doble aislamiento en cara frontal. Se conecta a la toma de test en la cara delantera del unidad de disparo electrónico . c grado de protección : IP 40 .500 1000 mA . Alimentación: 110. y Masterpact. caja de test Autónoma y portátil. c admite un contacto auxiliar que permite la señalización a distancia de las disminuciones de aislamiento.

push to trip Marcos embellecedores para mando eléctrico.8 ∅5. utilizar. c grado de protección IP435 . Marco embellecedor para la maniobra del chasis Asociado con una caja de mando o un marco embellecedor con tapa. Marco embellecedor para mando eléctrico o mando rotativo Fijación sobre panel mediante 4 tornillos.Interpact: funciones y características accesorios (continuación) marcos embellecedores para Compact NS fijo o extraíble con zócalo 22 O OFF O OFF d arge d disch arge disch ∅5.. Caja de mando Para aparato seccionable con mando directo por empuñadura.1251 caja de mando marco embellecedor con tapa Marco embellecedor simple Para aparato fijo con mando directo por empuñadura. para Compact NS extraíble con chasis Caja de mando para palanca y bloque Vigi La caja de mando permite conservar el grado de protección. c prolongador de empuñadura suministrado con la caja de mando. utilizar los mismos elementos que para el bloque Vigi. por la cara delantera. Marco embellecedor con tapa Para aparato fijo o seccionable. Para interruptor automático con mando eléctrico con Vigi a través de puerta. c fijación de la caja de mando sobre el interruptor automático mediante 2 tornillos. independientemente de la posición del aparato (enchufado.. marco embellecedor para la maniobra del chasis 80 . Fijación sobre el tablero eléctrico. mando rotativo o amperímetro Utilizar los mismos marcos embellecedores que para los aparatos fijos...8 1 O O OFF push h OFF pus II ON push h ON pus 1 push to trip ON I push to trip O OFF Fuelle de estanqueidad para mando por palanca. Grado de protección : IP40. c adaptación sobre la cara delantera del interruptor automático. Grado de protección : IP40. dos modelos : c mando directo por palanca (suministrado con caja de mando para fijarlo sobre el aparato y con prolongador de palanca) . Marcos embellecedores para mando por empuñadura y para Vigi Fijación sobre panel en la cara delantera.Compact . 80 40 0 120 A Marco embellecedor para bloque amperímetro Fijación en el tablero eléctrico mediante 4 tornillos. seccionado). (idénticos al marco embellecedor para mando rotativo y para el bloque amperímetro) . en la cara delantera. La tapa permite ver la cara delantera del unidad de disparo con la puerta cerrada. se suministra con el prolongador de empuñadura. Fijación sobre el aparato. la caja de mando (ver a continuación). para Compact C801. c fijación del marco embellecedor al tablero eléctrico. permite el acceso a los órganos de maniobra del chasis a través de la puerta. Para el bloque de vigilancia del aislamiento. sobre el Vigi.. c marcos embellecedores obligatorios. c mando rotativo: fijación en la cara delantera del tablero eléctrico..

salvo las platinas en escuadra y las platinas de canto. precintable. v una puerta con cerradura. Se fija mediante tornillos autorroscantes.P DE P push to trip O Los Compact NS se suministran en estándar con una etiqueta encastrable para la escritura manual. c desmontaje de los cubrebornes. pretroquelada para recibir el mando rotativo. v un mando rotativo directo CNOMO.identificación de las salidas P D E P. paneles individuales Descripción Los paneles individuales alojan a un Compact o Vigicompact (2P. c pasaje del mando eléctrico. accesorios de precintado El conjunto comprende los elementos necesarios para la realización de los precintos siguientes: c desmontaje de la tapa. porta etiquetas Los Compact C801…1251 pueden equiparse de un porta etiquetas para indicar las salidas protegidas. Pueden admitir igualmente etiquetas prefabricadas Telemecánique de referencia AB1. c acceso a los auxiliares. c regulaciones del unidad de disparo. c desmontaje del mando rotativo. v una platina de fijación del aparato. P O M . Los espaciadores se montan en los tableros previstos para los Compact y Vigicompact NS250 y NS630. c Compact NS400. v una tapa transparente atornillada. en 2 orificios previstos por construcción en la cara delantera del Compact. Dimensiones tableros metálicos Compact NS100/160 Vigicompact NS100/160 Compact NS250/400 Compact NS630 Vigicompact NS250/630 Compact C801/1251 tableros aislantes Compact NS100/160 Vigicompact NS100/160 Compact NS250 Compact NS400/630 Vigicompact NS250/630 LxHxP 300 x 400 x 200 400 x 500 x 200 400 x 600 x 200 600 x 800 x 275 600 x 1000 x 275 LxHxP 270 x 360 x 235 270 x 540 x 235 360 x 720 x 235 81 . para el paso de los cables por la parte inferior y/o por la parte superior. Son posibles todos los conexionados fijos frontales.: c Compact NS80 : 8 caracteres . Los panel existen en 2 versiones : c tablero individual metálico estanco. v 2 placas removibles no troqueladas. IP547 (ver página 76). c Compact NS100 /250 : 8 caracteres . v una placa removible no troqueladas. comprendiendo: v una envolvente estanca. NS630 : 16 caracteres. c acceso a las conexiones de potencia. comprendiendo: v una envolvente metálico. v un mando rotativo prolongado (ver página 76) . v una platina de fijación del aparato. c tablero individual aislante estanco. 3P o 4P). c regulaciones de la protección diferencial. c desmontaje del unidad de disparo. para el paso de los cables por la parte inferior. pretroquelada para incorporar el mando rotativo.

l0 cc6e vec0.. para los inversores automáticos. Utilizar: c un dispositivo de adaptación de cerradura (correspondiente a cada aparato) .250. Detalles: ver página 85.m a o s d n i e N Enclavamiento de tres aparatos Dos dispositivos idénticos permiten el enclavamiento manual de tres aparatos instalados uno al lado del otro: un aparato cerrado y dos aparatos abiertos. ON I ON I Esta solución permite el enclavamiento manual de dos aparatos separados o de características muy diferentes. Realiza la conmutación entre: c una red N que alimenta normalmente la instalación. ep 35 rtra (o artoS 3e cá . nmL2 ao)ll:or pdØrts Cx4.. O OFF tripped O OFF O OFF reset O OFF enclavamiento manual por llave Para interruptores automáticos equipados de mandos rotativos o mandos eléctricos.. c para Compact C801. transferencias manuales de redes enclavamiento manual de los interruptores automáticos con mando por palanca po)lb5idn Cpop. c y una red R (de emergencia) que puede ser una llegada de red suplementaria o un grupo electrógeno. c para Compact NS400. Los dos aparatos pueden estar operados manualmente (transferencia manual de redes) o por automatismo (transferencia automática de redes). Elo8rt.630. c el enclavamiento manual por llave.t ( r1s N s .a.. push to trip push to trip enclavamiento manual de los interruptores automáticos con mandos rotativos ON I ON I ON I ON I reset tripped Dos modelos: c para Compact NS100.mp aíb fs nl.Compact . eléctricamente..630 (tri o tetrapolar).1251. push to trip push to trip 82 . Los aparatos «Normal» y «Emergencia» deben tener el mismo número de polos. aparato en posición O.. Ellas realizan el enclavamiento mecánico de dos aparatos. Los interruptores automáticos Compact pueden ser fijos o extraíbles sobre zócalos con o sin protección diferencial o bloque de medida.s0 amiSt1 rcsejao Dars0. Enclavamiento posible por candado de los mandos rotativos. interenclavados mecánicamente y. compuesto de dos cerraduras idénticas con una sola llave.. Estas platinas están destinadas a recibir dos interruptores automáticos o interruptores Compact.Interpact: funciones y características transferencias automaticas de redes N R QN I QR O La transferencia automatica de redes es un elemento esencial para la continuidad de servicio y la gestión de la energía. La transferencia automatica de redes está basado en dos aparatos (interruptores automáticos o interruptores en carga).. Los enclavamiento manuales impiden la puesta en paralelo de las dos redes. reset O OFF O OFF enclavamiento por platina Dos modelos: c para Compact NS100.

4 QR QN 3 1 2 con automatismo asociado GERIN MERLIN multi P25M 9 0 . 6 . OFF IN N GER MERLI El paso automático de una fuente a otra en función del estado de las redes «Normal» y «Emergencia» será realizado por un automatismo Merlin Gerin.platina de instalación y de enclavamiento mecánica. 3 . 4 . O GERIN MERLIN multi P25M 660V 92-1 AC3-IEC2 9 0 . 2 .accesorio de acoplamiento (conexión aguas abajo) sin automatismo asociado El automatismo que permite el paso de una fuente a otra en función del estado de las redes «Normal» y «Emergencia» será realizado por el instalador.5s Test I /O OFF fault R Test manu test R N IN N GER MERLI N R UR UN = O N UN ON / ON / OFF fault auto I /O fault OFF I /O UN = 1 R 5 6 stop manu test STOP or generat R N accesorio de acoplamiento B US Este accesorio puede estar asociado al inversor de fuente con o sin automatismo para facilitar la conexión a la instalación.5s I /O UN = 1 0. 7 83 .inversores de red por telemando Inversores de red por telemando Platina ACP Automatismo UA/BA inversor de red Un inversor de red por telemando está constituido de: 1 .interruptor automático QR equipado con telemando y de contactos auxiliares en red «Emergencia». OFF 660V 92-1 AC3-IEC2 N R N UN ON / ON / OFF fault stop UN = UR 0.automatismo BA o UA accesorio: 7 .platina de mando auxiliares: ACP.enclavamiento eléctrico: IVE la transferencia de red puede ser automática con el agregado de: 5 .interruptor automático QN equipado con telemando y de contactos auxiliares en red «Normal».

medición y mando contactos auxiliares disponibles funciones asociadas a las unidades de disparo electrónicas indicadores presencia tensión transformador de corriente o amperímetro bloque vigilancia de aislamiento bobinas de disparo auxiliares telemandos mandos rotativos bornes platinas tomas posteriores cubrebornes o separadores de fases marcos en cara frontal OF + SD (+ SDV) 2 x OF + SD (+ SDV) c c c (2) c (2) MN o MX obligatorio – c c c (3) c c OF + SD c – – – MN o MX obligatorio – c c c c – c c (2) c (2) MN o MX obligatorio – c c (3) c c accesorios de instalación y de conexionado c (1) El montaje del bloque Vigi es posible sobre uno solo de los dos aparatos o sobre los dos.Compact: funciones y características inversores de red por telemando (continuación) elección de interruptores automáticos asociaciones de interruptores automáticos «Normal» y «Emergencia» calibre (A) 12. (2) Bloque Vigi o bloque transformador de corriente o bloque amperímetro o bloque vigilancia de aislamiento (3) Toma posterior larga únicamente.5…100 12.5…250 160…400 250…630 320…800 400…1000 500…1250 "Normal" N NS100 NS160 NS250 NS400 NS630 C801 C1001 C1251 N/H/L/NA N/H/L/NA N/H/L/NA N/H/L/NA N/H/L/NA N/H/NI L N/H L N/H/NI "Emergencia" R NS100 NS160 NS250 NS400 NS630 C801 C801 C1001 C1001 C1251 N/H/L/NA N/H/L/NA N/H/L/NA N/H/L/NA N/H/L/NA N/H/NI L N/H L N/H/NI características de los inversores de red por telemando Compact número de polos NS100 a NS250 NS400 a NS630 C801 a C1251 aparatos «Normal» y «Emergencia» idénticos (3 ó 4 polos) todos los interruptores automáticos posibles (los dos interruptores automáticos pueden ser diferentes) c c c c c c c c 48 a 415 V 50/60 Hz 48 a 415 V 50/60 Hz 440 V 60 Hz 440 V 60 Hz 24 a 250 V 24 a 250 V 500 VA 500 VA 500 W 500 W 800 ms 800 ms 5000 5000 -25ºC a +70ºC (50ºC para 440 V / 60 Hz) 48 a 415 V 50/60 Hz 440 V 60 Hz 1000 VA 500 W 4000 ms 5000 protección contra sobreintensidades diferencial por bloque Vigi (1) diferencial por relé Vigirex versión interruptor características eléctricas tensión de mando CA CC CA CC tiempo de permutación mínimo resistencia mecánica (ciclo N-R-N) temperatura de funcionamiento consumo máximo instalación y conexionado instalaciones aparatos «Normal» y «Emergencia» idénticos: fijos o extraíbles sobre zócalo auxiliares de señalización.5…160 12. 84 .

. c Compact NS400..630 A : 440 x 390 mm.630 v esta platina puede recibir en estándar dos Compact NS100. con o sin protección diferencial o bloque de medición (ver página 64). 85 .630: 52.5mm.. listos para ensamblar (interruptores automáticos precableados). La platina y los interruptores automáticos se entregan separados.. Dimensiones: c Compact C801.250: 45mm.1251 N/H/L/NI. esta platina puede recibir interruptores automáticos Compact NS100.. Dimensiones: c Compact NS100. v un kit de conversión permite adaptarle igualmente dos Compact Ns100. Bornera de conexión y de enclavamiento eléctrico: IVE La bornera de conexión y de enclavamiento eléctrico IVE permite la conexión del dispositivo de mando. Accesorio de acoplamiento Facilita la conexión de los bornes o de los cables con terminal aguas abajo del inversor de red.250 versión extraíble. platina para Compact C801. c Entradas: orden de apertura.. Realizan el enclavamiento mecánico de los dos aparatos.250 versión fija. Estas platinas están destinadas a recibir dos interruptores automáticos Compact..... Paso polar de salida c Compact NS100. Un solo modelo para Compact C801. el rearme manual es obligatorio en todos los casos..1251 para Compact C fijos. c Compact NS400.. Se encuentra fijo sobre las platinas de montaje de los interruptores automáticos..250 A : 350 x 300 mm. Este enclavamiento asociado al enclavamiento eléctrico (IVE) hace imposible el cierre simultáneo. v En versiones fija y extraible.. Los precableados efectuados no deben ser modificados en ningún caso.. Después del disparo por falla eléctrica (térmica.. c Salidas: estados de los contactos SDE de los interruptores automáticos «Normal» y «Emergencia».. platina para Compact NS100.......440 V 60 Hz (Compact NS y Compact C) La tensión de mando del IVE debe ser la misma que la de los telemandos.250 equipados de separadores.250 c para Compact NS400. magnética. de cierre y de rearme de cada aparato.Compact: funciones y características inversores de red por telemando (continuación) elección de la platina de montaje de los interruptores automáticos platina de montaje de los interruptores automáticos y de enclavamiento mecánico.. aislamiento). c 48 a 415 V 50/60 Hz . Tensiones de mando: c 24 a 250 V CC (Compact NS). Dos modelos: c para Compact NS100.. Instalación: vertical u horizontal sobre herrajes Los interruptores automáticos Compact por telemando pueden también funcionar manualmente: c selección auto/manual c indicación de posición de polos c seccionamiento y enclavamiento c mando por botón pulsador (Compact NS únicamente) c acceso a la cara frontal de las unidades de disparo.1251: 655 x 480 mm.. aún transitorio de dos aparatos.630 Para Compact NS fijos o extraibles sobre zócalo.

IN GERIN MERL multi P25M 9 F 0 . c Dos contactores de relevamiento del automatismo BA o UA. c 380 a 415 V 50/60 Hz .Compact: funciones y características inversores de red por telemando elección de la opción automatismo Asociados a la platina de mando auxiliares (ACP). El cableado será realizado por el instalador. Alimentación: Alimentación por las fuentes principales «Normal» y «Emergencia». La tensión de mando de la platina ACP debe ser la misma que la del IVE y de los telemandos. los automatismos BA y UA regulan el paso automático de una red a otra en función del estado de las redes «Normal» y «Emergencia». Tensiones de mando: c 220 a 240 V 50/60 Hz. Estos interruptores automáticos tienen un poder de corte ilimitado. OF 660V C292-1 AC3-IE Test RIN IN GE MERL N R UR UN = O N UN ON / I ON / /O OFF fault auto I UN = 1 /O OFF fault R stop manu test P STO gene rator R N conexión connection cliente client platina de mando auxiliares: ACP La platina de mando auxiliar integra en la misma caja: c dos interruptores automáticos P25M de alimentación y de protección del automatismo (fuentes «Normal» y «Emergencia»). OF IN GERIN MERL multi P25M 660V C292-1 AC3-IE 9 F 0 . Instalación Dos posibilidades: c fijación directa sobre la platina de mando auxiliar IN GERIN MERL multi P25M 9 F 0 . 86 B US Test B US .440 V 60 Hz Instalación: El cableado entre la platina ACP y la platina de montaje de los interruptores automáticos sera realizada por el instalador. c La bornera para conexión al automatismo. OF 660V C292-1 AC3-IE Test Test RIN IN GE MERL N R UR UN = O N UN ON / ON / OFF fault auto I /O fault OFF I /O UN = 1 R stop manu test STO P genera tor R N c fijación en cara frontal del tablero: el largo de la conexión entre el automatismo y la platina de mando auxiliares (ACP) no debe superar los 2 metros. OF IN GERIN MERL multi P25M 660V C292-1 AC3-IE 9 F 0 .

87 . Control de la frecuencia UR) ajuste del tiempo de arranque máximo tolerado para el grupo de emergencia c alimentación tensiones de mando (1) 220 a 240 V 50/60 Hz 380 a 415 V 50/60 Hz . Si no.automatismos para transferencia de redes automatismo UA automatismo tipo de interruptor automático BA UA Todos los interruptores automáticos Compact NS100 a C1251 c c c c c c c c c c c c c c c conmutador 4 posiciones funcionamiento automático marcha forzada en la red «Normal» marcha forzada en la red «Emergencia» parada (apertura de las redes «Normal» y «Emergencia» funcionamiento automático vigilancia de la red «Normal» y permutación automática de una red a otra mando de grupo electrógeno corte momentáneo y encendido de los circuitos no prioritarios permutación sobre la red «Emergencia» si una de las fases de la red «Normal» está ausente test por apertura del interruptor automático P25M de alimentación del automatismo por botón pulsador test en cara frontal del automatismo señalización señalización del estado de los interruptores de cara frontal del automatismo: abierto. (Ej. posibilidad de marcha forzada en la red «Normal» si la fuente «Emergencia» no está operando contacto de control suplementario (no efectuado por el automatismo). la IVE y los telemandos.440 V 60 Hz c opciones opción comunicación (1) La tensión de alimentación debe ser la misma que para la pletina ACP. el uso de un transformador de aislamiento es imperativo. Si esta tensión de alimentación es idéntica a la tensión de la red. cerrado. Transferencia a «Emergencia» si el contacto está cerrado. Señal EJP) en funcionamiento EJP. la alimentación puede hacerse directamente por las fuentes principales «Normal» y «Emergencia». disparado por falla contacto de señalización del funcionamiento en modo automático c c c c c c c c c c funciones suplementarias selección del tipo de red «Normal»: monofásica o trifásica orden de permutación voluntaria con la red «Emergencia» (ej.

88 . Si esta tensión de alimentación es idéntica a la tensión red..1. 226 c la apertura del interruptor automático P25M de alimentación del automatismo por la fuente N permite testear el funcionamiento del automatismo BA simulando la ausencia de tensión UN. c señalización del estado de los interruptores automáticos en cara frontal: abierto. la IVE y los telemandos.30s v t2: 0. cerrado. la alimentación puede hacerse directamente por las redes principales «Normal» y «Emergencia».. Si no.1. La transferencia a «Emergencia» se hará sólo si el contacto está cerrado (ej. Tensión de mando c 220 a 240 V 50/60 Hz. disparado por falla eléctrica cara frontal del automatismo BA c una bornera integrada permite conectar las siguientes señales: v entradas: – orden de permutación voluntaria hacia la fuente R (ej. el uso de un transformador de aislamiento es imperativo. Ver detalle de las etapas de transferencia en página 89. c 380 a 415 V 50/60 Hz .440 V 60 Hz Funcionamiento c un conmutador con 4 posiciones permite elegir: v funcionamiento automático.240s.. Conexión a la bornera: ver p. La tensión de alimentación debe ser la misma que para la platina ACP.: señal EJP) – contacto de control suplementario (no efectuado por el automatismo).: control de frecuencia de UR) v salidas: – señalización del funcionamiento en modo automático. Temporizaciones: QN: interruptor automático Compact con telemando en red «Normal» QR: interruptor automático Compact con telemando en red «Emergencia» t1: temporización antes de la apertura de QN si la tensión «Normal» UN desaparece.. t2: temporización antes de la apertura de QN si la tensión «Normal» UN reaparece.Compact: funciones y características inversores de red por telemando elección de la opción automatismo (continuación) automatismo BA El automatismo BA permite realizar junto con interruptores automáticos Compact NS una transferencia automática de redes simple (basculamiento de una red a otra en función de la presencia de tensión UN sobre la red «Normal») Características eléctricas Alimentación por la platina de mando auxiliar ACP. v marcha forzada en la fuente N («Normal») v marcha forzada en la fuente R(«Emergencia») v parar (apertura de los interruptores automáticos «Normal» y «Emergencia») c ajuste de las temporizaciones en cara frontal v t1: 0.

5 s fin de inicialización t > 0. Cada interruptor automático retoma su estado inicial cuando su telemando está de nuevo programado en marcha automática.5 s cierre QN cierre QR "stop" QR cerrado QN cerrado N I R O marcha red N N O R I No es necesario poner el automatismo BA en posición «stop» para intervenir manualmente sobre los interruptores automáticos QN y QR. marcha red R acción en conmutador 4 posiciones UN presente durante t > t2 o desaparición de la orden de permutación voluntaria apertura QR c conmutador 4 posiciones en «R» (marcha forzada en red «Emergencia») t > 0.5 s conmutador 4 posiciones en R UR presente y contacto control suplementario N➡R cerrado cierre QN apertura QN QN cerrado t > 0.5 s cierre QR QR cerrado marcha red R N O R I acción en conmutador 4 posiciones 89 .c conmutador 4 posiciones en «stop» (posición parar) paro apertura QN y QR c conmutador 4 posiciones en «auto» (marcha automática) c conmutador 4 posiciones en «N» (marcha forzada en red «Normal») marcha red N "auto" N R I O UN ausente durante t > t1 u orden de permutación voluntaria UR presente y contacto control suplementario N R cerrado apertura QN conmutador 4 posiciones en N y UN presente apertura QR inicialización duración a 1s t > 0.

permanecer o no en la red «Normal» si la red «Emergencia» no está operando.600s. Funcionamiento c un conmutador de 4 posiciones permite elegir: v funcionamiento automático. c una bornera integrada permite conectar las siguientes señales: v entradas: – orden de permutación voluntaria hacia la red R (ej. v parar (apertura de los interruptores automáticos. t5: temporización confirmación presencia UN antes corte del grupo. t4: temporización después apertura de QR y reconexión y antes cierre de QN. QR: interruptor automático Compact por telemando en red «Emergencia». En modo auto. Opción Batibus del automatismo UA Es una función comunicación que permite transmitir a distancia: c el estado de los interruptores automáticos (abierto. v marcha forzada en la red N. v salidas: – mando de grupo electrógeno. v t2: 0. Cara frontal del automatismo UA Temporizaciones: QN: interruptor automático Compact por telemando en red «Normal».. c señalización del estado de los interruptores automáticos en cara frontal: abierto. – contacto de control suplementario (no efectuado por el automatismo). la IVE y los telemandos... v Elegir el tiempo de arranque máximo tolerado para el grupo de reemplazo: 120 s ó 180 s.1. la opción Com ofrece también la posibilidad de realizar a distancia una marcha forzada sobre la red de emergencia. disparado por fallo eléctrico). Tensiones de mando c 220 a 240 V 50/60 Hz . c la presencia de tensiones normal y emergencia c la presencia de una orden de marcha forzada (ej. luego funcionamiento manual) c ajuste de las temporizaciones cara frontal v t1: 0.. Características eléctricas Alimentación por la platina de mando auxiliar ACP. luego el regreso a la red «Normal». la alimentación puede hacerse directamente por las redes principales «Normal» y «Emergencia».5. disparado por falla eléctrica.30s. c un botón pulsador test en cara frontal del automatismo permite testear el paso de la red «Normal» al grupo de reemplazo.240s. t3: temporización después apertura de QN y corte momentáneo y antes cierre de QR. La tensión de alimentación debe ser la misma que para la platina ACP. el uso de un transformador de aislamiento es imperativo..: señal EJP). c el estado de los circuitos no prioritarios (cortado momentáneamente o no) 90 .: EJP)..1.30s v t5: 60. – mando de corte momentáneo y encendido de los circuitos no prioritarios – señalización del funcionamiento en modo automático.30s. Si esta tensión de alimentación es idéntica a la tensión de la red.. v t4: 0. v marcha forzada en la red R. c 380 a 415 V 50/60 Hz .. v t3: 0.440 V 60 Hz. c el valor de los ajustes y configuraciones. c tres interruptores permiten: v seleccionar el tipo de red «Normal»: monofásico o trifásico. t2: temporización antes apertura de QR si la tensión «Normal» UN reaparece. La transferencia a «Emergencia» se hará sólo si el contacto está cerrado (ej: control de la frecuencia de UR)... cerrado. cerrado.Compact: funciones y características inversores de red por telemando elección de la opción automatismo (continuación) automatismo UA El automatismo UA permite realizar con los interruptores automáticos Compact NS un inversor de red que integre las funciones automáticas de: c pasaje de una red a otra en función de la presencia de tensión UN en la red «Normal» c mando de grupo electrógeno c mando de corte momentáneo y encendido de los circuitos no prioritarios c permutación de la fuente «Emergencia» si una de las fases de la red «Normal» está ausente. v en funcionamiento EJP.5. t1: temporización antes apertura de QN si la tensión «Normal» UN desaparece. Si no.

c conmutador 4 posiciones en «stop» (posición parar) paro apertura QN y QR c conmutador 4 posiciones en «auto» (marcha automática) c conmutador 4 posiciones en «N» (marcha forzada a red «Normal») marcha red N N I R grupo detenido O conmutador 4 posiciones en N y UN presente "auto" UN ausente durante t >t1 u orden de permutación voluntaria duración a 1 s arranque grupo UR presente para t < 120 s o 180 s y contacto control suplementario N➡R cerrado apertura QN y desconexión momentánea QN cerrado apertura de QR y reconexión inicialización t > t4 fin de inicialización cierre QN "stop" t > t3 marcha red N cierre QR N I R paro del grupo O No es necesario poner el automatismo UA en posición «stop» para intervenir manualmente sobre los interruptores automáticos QN y QR. Cada interruptor automático vuelve a su estado inicial cuando su telemando es de nuevo programado en marcha automática. acción sobre conmutador 4 posiciones QR cerrado marcha red R N O R grupo en marcha I c conmutador 4 posiciones en «R» (marcha forzada en red «Emergencia») UN presente durante t > t2 o desaparición del orden de permutación voluntaria apertura QR y reconexión conmutador 4 posiciones en R y UN presente arranque grupo t > t4 UR presente para t < 120 s o 180 s y contacto control suplementario N➡R cerrado cierre QN apertura QN y corte momentáneo QN cerrado t > t3 mantenimiento grupo en marcha cierre QR UN presente durante t > t5 y no orden de permutación voluntaria QR cerrado paro del grupo marcha red R UR ausente acción sobre conmutador 4 posiciones N O R grupo marcha I 91 .

Compact: funciones y características inversores de red por telemando elección de la opción de automatismo (continuación) umbrales de detección del automatismo automatismo BA / UA UA BA / UA detección falta de tensión falta de fase presencia de tensión umbral 0.4 DC13 2 - 92 .85 Un características de los contactos de salida del automatismo corriente nominal térmica (A) carga mínima categoría de empleo (IEC 947-5-1) intensidad de empleo (A) 24 V 48 V 110 V 220/240 V 250 V 380/415 V 440 V 660/690 V 8 10 mA bajo 12 V CA AC12 AC13 AC14 8 7 5 8 7 5 8 6 4 8 6 4 5 4 - AC15 6 5 4 3 - CC DC12 8 2 0.7 Un tensión u 0.7 Un 0.5 Un i tensión i 0.35 Un i tensión i 0.6 0.

interruptores-seccionadores en caja moldeada Interpact 40 a 2500 A 2-2/ funciones y características página gama y aplicaciones características generales tabla de elección instalación y conexionado auxiliares accesorios 94 98 100 112 118 120 93 .

calefacción. M M M M NB.terciaria de de distribution de puissance ..Compact ..80 kA armario armoire de automatismo d'automatisme ≤ 160 A 15 . chauffage. iluminación. immédiatement à côté de la machine ou inmediatamente junto o intégré à la integrado a la máquina machine M utilités dudel edificio utilidades batiment distribution distribución terminal del terminale edificio batiment process continu proceso continuo proceso de manufactura process manufacturier máquina individual machine individuelle Referencias Masterpact Compact C Compact NS Interpact IN Interpact INS Multi 9 Vario 94 .25 kA ≤ 400 A : 20 .Interpact: funciones y características gama y aplicaciones funciones y localizaciones de interruptores en carga interruptor de interrupteur acoplamiento de couplage tablero de distribución tableaupotencia .industrial ≤ 1000 A 15 -40 kA ≤ 1600 A 20 -80 kA tableau tablero seccional divisionnaire productos modulaire produits modulares tablero de tableau de distribución distribution industrial industriel ≤ 160 A : 15 .industriel potencia .25 kA ≤ 400 A tablero de coffret de proximidad proximité ≤ 10 kA pequeño petit coffret tablero de de distribución distribution terciaria tertiaire ≤ 63 A ≤ 10 kA tablero de coffret de proximidad proximité ≤ 25 kA tablero de coffret automatismo d'automatisme ≤ 40 A ≤ 5 kA ≤ 63 A ≤ 630 A éclairage.tertiaire tablero de de distribution tableau distribución dede puissance ...

c mando rotativo . Se instalan en los mismos sistemas de fijación que los aparatos modulares. c estan disponibles en 3 y 4 polos . c de acoplamiento . 80. v intensidad asignada de empleo : AC22. y 630 A) . v tensión asignada soportada de impulso 8 kV. 100. La gama Interpact comprende las dos series de aparatos siguientes. Los Interpact INS : c se montan sobre carril simétrico . v sin decalaje en temperatura . 250. acoplan circuitos y aislan un receptor o una parte de la instalación. 125. AC23. c tienen un mando rotativo directo enclavable en estándar por candados en posición abierto. c estan disponibles en 3 y 4 polos . c seccionamiento de corte plenamente aparente. 63. Los Interpact IN : c abarcan los calibres de 1000/1600/2500 A. c tienen un "saliente" de 45 mm. Interpact IN1000 Interpact IN en tablero industrial 95 . como los productos del sistema Multi 9 . c de mando de circuitos con motores. 500. c estan disponibles en 4 volúmenes y 12 calibres (40. c de cabecera de tablero secundario . 320. 400. La gama Interpact se compone de interruptores en carga BT con calibres de 40 a 2500 A. c reciben auxiliares eléctricos permitiendo : v el mando de otros aparatos antes de su apertura. v señalizar a distancia su estado (abierto o cerrado). Interpact INS en panel modular Interpact INS80 Interpact INS160 Interpact IN Los interruptores en carga Interpact IN1000 a IN2500 situados en cabecera de una derivación. realizan el mando de tableros secundarios equipados de aparatos modulares. Interpact INS Los interruptores en carga Interpact INS40 a INS630 situados en cabecera de una derivación. 200.gama Interpact Los interruptores en carga Interpact realizan el mando y el seccionamiento de los circuitos de distribución eléctrica. que reúnen las características comunes siguientes : c prestaciones industriales : v tensión asignada de empleo : Ue = 690 V. realizan el mando de tableros de aparatos industriales. c pueden ser equipados de un mando rotativo prolongado permitiendo mantener el índice de protección de la envolvente hasta IP55. Se utilizan como interruptor : c general . 160.

c permiten una señalización a distancia gracias a los contactos auxiliares. c están disponibles en 3 ó 4 polos en el mismo volumen.2 .1 Interpact INS80 sobre riel simétrico Interpact INS80 sobre panel conexión simplificada INS40 a INS80 INS100 a INS160 c conexión de cables desnudos hasta 50 mm2. c forman parte de una gama homogénea a la gama de interruptor automático Compact NS. c tienen una cara frontal que responde al estándar de 45 mm como los productos de la gama Multi 9. c pueden cerrarse por tres candados en posición «OFF» (cierre en posición «ON» posible). etc.1 mando frontal y lateral en estándar N La misma empuñadura puede instalarse indistintamente por un simple tornillo en posición frontal o lateral. en término de estética.2 .. de auxiliares. c tienen un mando lateral o frontal en estándar (prolongado en opción).4 . montaje sobre riel DIN o sobre panel .2 . c permiten conexiones múltiples y fáciles. bornera de repartición Distribloc Interpact INS80 con empuñadura adaptable 96 ...1 N .Compact .Interpact : funciones y características gama Interpact INS una instalación simplificada Los Interpact INS: c se montan sobre riel simétrico o sobre panel. accesorios de conexión c conexión en estándar de barras o de cables con terminales c para responder a todos los casos de instalación: v borne simple para Interpact INS100 a INS160 v borne de repartición para Interpact INS100 a INS160 v bornera de repartición.4 . or N ..4 .

PET. c realiza 3 funciones diferentes: v contacto OF. c las partes moldeadas se realizan en termoplásticos (PBT. la eliminación de estos materiales. v contacto avanzado a la apertura CAO. c no aumenta el volumen del aparato. no desprende sustancias contaminantes. etc.4 . Ø5 5 Embalajes reciclables . de hidrógeno y de oxígeno. ni siquiera por incineración. no contaminantes o reciclables en su mayoría.2 . Todos los embalajes de la gama Interpact INS se realizan en materiales reciclables. c su desmantelamiento completo llega hasta componentes mono-materiales.1 conformidad con las reglamentaciones Reciclabilidad de materiales N 8 Los interruptores Interpact INS están conformes con las reglamentaciones más recientes relativas a la protección del medio ambiente: c los interruptores Interpact INS son concebidos de manera modular. N 97 . v contacto avanzado al cierre CAF. compuestos de carbono.Señalización a distancia por contactos auxiliares Una sola referencia de contacto auxiliar (idéntica a Compact NS): c se utiliza par todos los interruptores Interpact INS.).

c francesa NF . se debe tener en cuenta las degradaciones anunciadas en la documentación. c italiana CEI. c la puesta en servicio debe efectuarse en una temperatura ambiente de uso normal. temperatura ambiente c los interruptores Interpact pueden ser utilizados entre -25ºC y +70ºC. c británica BS . c australiana AS . según la norma IEC 947. grado de contaminación Los interruptores Interpact son aptos para funcionar en las condiciones de contaminación correspondiente. Estas recomendaciones se aplican en la mayoría de países. c IEC 947-5.1 y siguientes : aparatos y elementos de conmutación para circuitos de mando. Excepcionalmente. Más allá de 60ºC. tropicalización Los interruptores Interpact satisfacen las exigencias de tropicalización T2 según las normas siguientes : c IEC 68-2-30 : tasa de humedad relativa de 95 % a 55 °C (clima cálido y húmedo) . c la temperatura de almacenamiento de los interruptores Interpact en su presentación de origen debe estar comprendida entre 50ºC y +85ºC.Compact . seccionadores . los interruptores Interpact y sus auxiliares estan conformes con las normas europeas EN 60947-1 y EN 60947-3 y con las normas nacionales correspondientes : c española UNE . componentes de automatismo. Los interruptores Interpact se adaptan a la protección de máquinas-útiles : son conformes a la norma NF C 79-130 y a las recomendaciones del CNOMO. c IEC 68-2-11 : niebla salina.Interpact: funciones y características características generales conformidad con las normas Los interruptores Interpact y sus auxiliares son conformes a las recomendaciones internacionales : c IEC 947-1 : reglas generales . c alemana VDE . en los ambientes industriales : grado de contaminación III. la puesta en servicio puede hacerse en temperaturas ambientes comprendidas entre -35ºC y -25ºC. Especificaciones normativas indicadas en la placa de características : Ith : intensidad térmica convencional Ui : tensión asignada de aislamiento Uimp: tensión de impulso Ue: tensión de empleo Ie: corriente de empleo aptitud al seccionamiento 98 . c IEC 947-3 : interruptores.

La adaptación de un mando rotativo o prolongado conserva la aptitud al seccionamiento del interruptor. grado de protección (según la norma IEC 529) aparato desnudo con cubrebornes IP40 aparato en panel o armario mando directo IP40 mando prolongado IP55 99 . c el enclavamiento sólo es posible con los contactos efectivamente separados. La función de seccionamiento se certifica por los ensayos que garantizan : c la fiabilidad mecánica de la indicación de la posición . instalación Los Interpact INS40 a INS160 tienen un «saliente» de 45 mm. y pueden funcionar en todas las posiciones. c la ausencia de corrientes de fuga . y se encastran sobre un carril simétrico. c la empuñadura no puede indicar la posición O si no es que los contactos estan efectivamente separados . c la resistencia a las sobretensiones entre aguas arriba y aguas abajo.seccionamiento de corte plenamente aparente Todos los interruptores Interpact realizan el seccionamiento de corte plenamente aparente tal como se define en la norma IEC 947-3 : c la posición de seccionamento corresponde a la posición O (OFF) . Los Interpact INS250 a 630 y los IN1000 a 2500 se instalan sobre panel o herrajes.

Interpact: funciones y características elección de interruptores seccionadores Interpact INS 40 a INS 160 interruptores-seccionadores Interpact INS número de polos características eléctricas según IEC 947-3 corriente térmica convencional (A) tensión asignada de aislamiento (V) tensión de impulso (kV) tensión asignada de empleo (V) Interruptor Interpact INS80 Ith Ui Uimp Ue Ie a 60 °C CA 50/60 Hz CA 50/60 Hz CC CA corriente asignada de empleo (A) 50/60 Hz 220/240 V 380/415 V 440/480 V (1) 500 V 660/690 V CC servicios asignados poder de cierre en cortocircuito corriente de corta duración admisible aptitud de seccionamiento resistencia (categoría A) (ciclos CO) 250 V (4P en serie) servicio permanente servicio intermitente Icm (kA cresta) mínimo (interruptor solo) maxi (con protección aguas arriba por interruptor automático) Icw (A eff) 1s 3s 20 s mecánica eléctrica CA Interruptor Interpact INS160 eléctrica CC corte plenamente aparente grado de contaminación AC22A 500 V AC22A 690 V AC23A 440 V AC23A 500 V AC23A 690 V DC23A 250 V protección (2) protección diferencial dispositivo adicional Vigi relés Vigirex sobre riel simétrico sobre panel instalación y conexionado Fija toma frontal auxiliares de señalización y medición contactos auxiliares indicador de presencia de tensión bloque transformador de corriente bloque amperímetro bloque vigilancia de aislamiento auxiliares de mando unidades de disparo auxiliares y telemandos mando rotativo frontal directo y prolongado / mando rotativo lateral directo y prolongado enclavamiento por candado inversor de red manual accesorios de instalación y conexionado bornes platinas y separadores cubre bornes y cubre tornillos separadores de fases marco cara frontal dimensiones y pesos dimensiones L x H x P (mm) (1) Conveniente para 480 V NEMA (2) Protección aguas arriba: ver capítulo «complementos técnicos» página 266 peso aproximado (Kg.Compact .) 3 polos 4 polos 3 polos 4 polos 100 .

60% 15 75 3000 1730 670 c 20000 1500 1500 1500 (40 A) 1500 si III c c c c c c c c c c c c c c c c c c c c c c c c c c c c c c c c c c c c c c c c c c c c c c c c c c c 90 x 81 x 62.5 0.60% 15 75 3000 1730 670 c 20000 1500 1500 1500 (32 A) 1500 si III DC 22 A DC 23 A 63 63 c clase 120 .6 135 x 100 x 62.9 101 .5 0.5 135 x 100 x 62.5 0.60% 20 154 5500 3175 1230 c 15000 1500 1500 1500 1500 1500 (100 A) 1500 si III AC 23 A 40 40 40 32 AC 23 A 63 63 63 40 AC 23 A 80 72 63 40 DC 22 A DC 23 A 40 40 c clase 120 . 4 80 690 8 500 250 AC 22 A 80 80 80 80 INS100 3. 4 100 750 8 690 250 AC 22 A AC 23 A 100 100 100 100 100 100 100 100 100 63 DC 22 A DC 23 A 100 100 c clase 120 .5 0.5 0. 4 63 690 8 500 250 AC 22 A 63 63 63 63 INS80 3.5 0.5 0.5 135 x 100 x 62.5 0.6 90 x 81 x 62.60% 20 154 5500 3175 1230 c 15000 1500 1500 1500 1500 1500 (80 A) 1500 si III INS160 3. 4 125 750 8 690 250 AC 22 A AC 23 A 125 125 125 125 125 125 125 125 125 80 DC 22 A DC 23 A 125 125 c clase 120 .9 135 x 100 x 62.9 135 x 100 x 62.8 0.60% 20 154 5500 3175 1230 c 15000 1500 1500 1500 1500 1500 (63 A) 1500 si III INS125 3.5 135 x 100 x 62.INS40 3.8 0.60% 15 75 3000 1730 670 c 20000 1500 1500 1500 (40 A) 1500 si III DC 22 A DC 23 A 80 80 c clase 120 .8 0.6 90 x 81 x 62.5 90 x 81 x 62.5 90 x 81 x 62.5 90 x 81 x 62.5 0. 4 40 690 8 500 250 AC 22 A 40 40 40 40 INS63 3. 4 160 750 8 690 250 AC 22 A AC 23 A 160 160 160 160 160 160 160 160 160 100 DC 22 A DC 23 A 160 160 c clase 120 .

Interpact: funciones y características elección de interruptores seccionadores Interpact INS250 interruptores-seccionadores Interpact INS número de polos 056648 características eléctricas según IEC 947-1.Compact . toma frontal fija.) 3/4 polos 3 polos 4 polos (1) Conveniente para 480 V NEMA (2) Protección aguas arriba: ver capítulo «complementos técnicos» página 266 102 . conexión trasera auxiliares de señalización y medición contactos auxiliares indicador de presencia de tensión bloque transformador de corriente bloque amperímetro bloque vigilancia aislamiento auxiliares de mando unidades de disparo auxiliares y telemandos mando rotativo frontal directo y prolongado mando rotativo lateral directo y prolongado enclavamiento por candado inversor de red manual accesorios de instalación y conexionado bornes platinas y separadores cubre bornes y cubre tornillos separadores de fases marco cara frontal Dimensiones y pesos dimensiones L x H x P (mm) peso aproximado (Kg. IEC 947-3 corriente térmica convencional (A) Ith tensión asignada de aislamiento (V) Ui tensión de impulso (kV) Uimp tensión asignada de empleo (V) Ue corriente asignada de empleo (A) Ie a 60 °C CA 50/60 Hz CA 50/60 Hz CC CA 50/60 Hz 220-240 V 380-415 V 440-480 V (1) 500-525 V 660-690 V CC interruptor Interpact INS250 interruptor de emergencia Interpact INS250 125 V (2P en serie) 250 V (4P en serie) servicios asignados servicio permanente servicio intermitente poder de cierre en cortocicuito Icm mínimo (interruptor solo) (kA cresta) máximo (con protección aguas arriba por interruptor automático) corriente de corta duración admisible Icw 1s (A eff) 3s 20 s 30 s aptitud de seccionamiento resistencia (categoría A) (ciclos CO) mecánica eléctrica CA AC22A 500 V AC22A 690 V AC23A 440 V AC23A 500 V AC23A 690 V eléctrica CC DC23A 250 V corte plenamente aparente grado de contaminación 056652 protección (2) instalación y conexionado fija.

2 c c c c c c c c c 140 x 136 x 86 2 2.INS250-100A 3. 4 160 750 8 690 250 AC 22 A AC 23 A 160 160 160 160 160 160 160 160 160 160 DC 22 A DC 23 A 160 160 160 160 c clase 120 . 4 100 750 8 690 250 AC 22 A AC 23 A 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 DC 22 A DC 23 A 100 100 100 100 c clase 120 .60% 30 330 8500 4900 2200 1800 c 15000 1500 1500 1500 1500 1500 1500 si III INS250-200A 3.2 103 .60% 30 330 8500 4900 2200 1800 c 15000 1500 1500 1500 1500 1500 1500 si III INS250 3. 4 200 750 8 690 250 AC 22 A AC 23 A 200 200 200 200 200 200 200 200 200 200 DC 22 A DC 23 A 200 200 200 200 c clase 120 .60% 30 330 8500 4900 2200 1800 c 15000 1500 1500 1500 1500 1500 1500 si III c c c c c c (2) c c c c c c (2) c c c c c c (2) c c c c c c (2) c c c c c c c c c 140 x 136 x 86 2 2.60% 30 330 8500 4900 2200 1800 c 15000 1500 1500 1500 1500 1500 1500 si III INS250-160A 3.2 c c c c c c c c c 140 x 136 x 86 2 2. 4 250 750 8 690 250 AC 22 A AC 23 A 250 250 250 250 250 250 250 250 250 250 DC 22 A DC 23 A 250 250 250 250 c clase 120 .2 c c c c c c c c c 140 x 136 x 86 2 2.

IEC 947-3 corriente térmica convencional (A) tensión asignada de aislamiento (V) tensión de impulso (kV) tensión asignada de empleo (V) Corriente asignada de empleo (A) Ith Ui Uimp Ue Ie a 60 °C CA 50/60 Hz CA 50/60 Hz CC CA 50/60 Hz 220-240 V 380-415 V 440-480 V (1) 500-525 V 660-690 V CC 125 V (2P en serie) 250 V (4P en serie) servicio permanente servicio intermitente Icm mínimo (interruptor solo) (kA cresta) máximo (con protección aguas arriba por interruptor automático) Icw (A eff) 1s 3s 20 s 30 s mecánica AC22A 500 V AC22A 690 V AC23A 440 V AC23A 500 V AC23A 690 V DC23A 250 V servicios asignados interruptor Interpact INS400 poder de cierre en cortocicuito corriente de corta duración admisible 056390 aptitud de seccionamiento resistencia (categoría A) (ciclos CO) eléctrica CA eléctrica CC corte plenamente aparente grado de contaminación protección (2) intalación y conexionado fija toma frontal fija conexión trasera interruptor de emergencia Interpact INS400 auxiliares de señalización y medición contactos auxiliares indicador de presencia de tensión bloque transformador de corriente bloque amperímetro bloque vigilancia de aislamiento auxiliares de mando unidades de disparo auxiliares y telemandos mando rotativo frontal directo y prolongado mando rotativo lateral directo y prolongado enclavamiento por candado inversor de red manual accesorios de instalación y conexionado bornes platinas y separadores cubre bornes y cubre tornillos separadores de fases marco cara frontal dimensiones y pesos dimensiones L x H x P (mm) peso aproximado (kg) 3/4 polos 3 polos 4 polos (1) Conveniente para 480 V NEMA (2) Protección aguas arriba: ver capítulo «complementos técnicos» página 266 104 .Interpact: funciones y características elección de interruptores seccionadores Interpact INS320 a 630 056385 interruptores-seccionadores Interpact INS números de polos características eléctricas según IEC 947-1.Compact .

60% 50 330 20000 11500 4900 4000 c 10000 1500 1500 1500 1500 1500 1500 si III INS400 3.INS320 3.9 c c c c c c c c 185 x 205 x 120 4. 4 630 750 8 690 250 AC 22 A AC 23 A 630 500 630 500 630 500 630 500 630 500 DC 22 A DC 23 A 630 630 630 630 c clase 120 .60% 50 330 20000 11500 4900 4000 c 10000 1500 1500 1500 1500 1500 1500 si III INS500 3.9 c c c c c c c c 185 x 205 x 120 4.9 c c c c c c c c 185 x 205 x 120 4.60% 50 330 20000 11500 4900 4000 c 10000 1500 1500 1500 1500 1500 1500 si III INS630 3.60% 50 330 20000 11500 4900 4000 c 10000 1500 1000 1500 1500 1500 1000 si III c c c c c c c c c c c c c c c c c c c c c c c c c c c c c c c c 185 x 205 x 120 4. 4 500 750 8 690 250 AC 22 A AC 23 A 500 500 500 500 500 500 500 500 500 500 DC 22 A DC 23 A 500 500 500 500 c clase 120 .6 4.6 4.6 4. 4 320 750 8 690 250 AC 22 A AC 23 A 320 320 320 320 320 320 320 320 320 320 DC 22 A DC 23 A 320 320 320 320 c clase 120 .9 105 . 4 400 750 8 690 250 AC 22 A AC 23 A 400 400 400 400 400 400 400 400 400 400 DC 22 A DC 23 A 400 400 400 400 c clase 120 .6 4.

Compact .Interpact: funciones y características elección de interruptores seccionadores (continuación) interruptor-seccionador Interpact IN número de polos características eléctricas según IEC 947-3 corriente térmica convencional (A) tensión asignada de aislamiento (V) tensión de impulso (kV) tensión asignada de empleo (V) corriente asignada de empleo (A) Ith Ui Uimp Ue Ie a 60 °C CA 50/60 Hz CA 50/60 Hz CC CA 50/60 Hz 220/240 V 380/415 V 440/480 V (1) 500 V 660/690 V CC 125 V (2P en serie) 250 V (4P en serie) poder de cierre Icm (kA cresta) mínimo (interruptor solo) en cortocircuito máximo (con protección aguas arriba por interruptor automático) (2) corriente de corta duración admisible Icw (A eff) 1s 3s 20 s aptitud de seccionamiento resistencia (categoría A) (ciclos CO) mecánica eléctrica CA AC22A 500 V AC22A 690 V eléctrica CA AC23A 440 V AC23A 500 V eléctrica CC DC23A 250 V DC23A 500 V corte plenamente aparente grado de contaminación Interruptor-seccionador Interpact protección protección diferencial dispositivo adicional Vigi relés Vigirex sobre riel simétrico sobre panel instalación y conexionado fija toma frontal auxiliares de señalización y medición contactos auxiliares indicador de presencia de tensión bloque transformador de corriente bloque amperímetro bloque vigilancia de aislamiento auxiliares de mando unidades de disparo auxiliares telemando mando rotativo frontal directo y prolongado mando rotativo lateral directo y prolongado enclavamiento por candado y cerradura inversor de fuente manual accesorios de instalación y conexionado bornes platinas y separadores cubre bornes y separadores de fases marco cara frontal dimensiones y pesos (1) conveniente para 480 V NEMA (2) protección aguas arriba: ver página 266 (3) IN1000: 630 A en AC23A IN1600: 800 A en AC23A dimensiones L x H xP(mm) peso aproximado (kg) 3 polos fijo PAV 4 polos fijo PAV 3 polos fijo PAV 4 polos fijo PAV 106 .

4 2500 690 8 690 250 AC 21 A 2500 2500 2500 2500 2500 DC 21 A 2500 2500 105 AC 22 A 1000 1000 (3) 800 800 DC 23 A 1000 1000 AC 22 A 1600 1600 (3) 1200 1200 DC 23 A 1600 1600 AC 22 A 2500 2500 DC 22 A 35000 20000 7800 c 3000 500 35000 20000 7800 c 3000 500 50000 28500 11000 c 3000 500 500 si III 500 si III 500 (DC21A) si III c c c c c c c c c c c c c c c c c c c c c c c 340 x 300 x 118 410 x 300 x 118 12 15 340 x 300 x 118 410 x 300 x 118 15 18 340 x 440 x 200 410 x 440 x 200 35 45 107 .IN1000 3. 4 1600 690 8 690 250 AC 21 A 1600 1600 1600 1600 1600 DC 22 A 1600 1600 75 IN2500 3. 4 1000 690 8 690 250 AC 21 A 1000 1000 1000 1000 1000 DC 22 A 1000 1000 75 IN1600 3.

Prisma. v fundas para el paso de cables o la instalación de bornes v puerta opaca o transparente . v se entregan completos con todos los accesorios (borneras.. Los Interpact INS250 a 630 y los IN1000 a 2500 se instalan sobre panel o herrajes tableros individuales c cada tablero individual comprende: v la puerta con calado v la pletina de fijación v los accesorios de transformación en mando rotativo prolongado frontal o lateral v las placas removibles pretroqueladas.. v riel multifix.Compact . etc..Interpact: funciones y características instalación y conexionado instalación Los Interpact INS40 a 160 tienen una cara frontal anterior que responde al estándar de 45 mm. Pueden integrarse en todos los tableros Multi 9: Pragma. para la salida de cables El interruptor Interpact se pide por separado tablero individual metálico estanco tablero individual aislante estanco tableros modulares Pragma tablero Pragma D18 tableros y armarios metálicos Prisma tablero Prisma GX tablero Prisma G 108 N c los tableros de la gama Pragma: v son de material aislante autoextingible.) v son de tipo clase 2 c los tableros metálicos de la gama Prisma pueden armarse en función de la instalación: v tablero o armario de base. y se bloquean sobre el riel Multifix o riel simétrico. v plastrones modulares. v accesorios de repartición. obturadores.

2 2. INS100 a INS160 30 15 i 21 i 10 u 6. Cubre bornes obligatorios a partir de 600 V INS100 a INS160 L (mm) 15 S (mm2) borne simple 10 a 95 flexible / rígido borne de repartición 1. Cubre bornes obligatorios a partir de 600 V.5 a 4 mm2: conexión con terminales encastrados N 109 .5 a 25 rígido 1.4 14 8 Ø Ø d l L L d e paso polar (mm) l (mm) L (mm) d (mm) Ø (mm) e (mm) torque (Nm) cables barras.4 . Cubre bornes obligatorios a partir de 600 V.. Cubre bornes obligatorios a partir de 600 V Cable cobre o aluminio L S c bornes de repartición para el conexionado de 4 cables.1 . c los terminales para cable de cobre permiten la conexión de los cables de sección 95 mm2 Encastre por moldeado octogonal o perforación terminal para cable de cobre c bornes simples para Interpact INS100/ 125/160: bloqueados directamente sobre las pletinas del aparato.1 N N Los Interpact INS100 a INS160 están equipados de origen por pletinas con tuercas y tornillos de ajuste M6.5 a 50 rígido / 35 flexible torque (Nm) 5 l S L e l Interpact INS100 a INS160 conexión de barras o cables con terminales Conexionado de cables desnudos .2 .4 .4 .. terminales Terminales Las terminales se entregan con separadores de fases.2 . 6. INS40 a INS80 paso polar (mm) 18 e (mm) i5 l (mm) i 10 L (mm) 13 S (mm2) 2. A atornillar directamente sobre las platinas del aparato.5 a 16 flexible (1) torque (Nm) borne simple 14 borne de repartición 8 (1) Cables flexibles de 1. que permiten la conexión directa de barras aisladas o de cables con terminales.2 .1 .conexionado Interpact INS40 a INS80 cable cobre o aluminio Los Interpact INS40 a INS80 están equipados de origen por bornes para la conexión de los cables desnudos. y compatibles con los cubre bornes.

Interpact: funciones y características instalación y conexionado (continuación) conexionado (continuación) Interpact IN1000 a IN2500 conexionado directo IN1000 y IN1600 IN2500 110 .Compact .

c separadores c platina de canto IN1000 y IN1600 c conectores IN2500 111 .

Compact - Interpact: funciones y características

instalación y conexionado (continuación)

bornera de repartición Distribloc
salidas 3 x 6v 6 départs 3 x a resorte à ressort

fixation sur fijación sobre plaque placa
salidas 7 x 4v 4 départs 7 x a resorte à ressort

Distribloc es una bornera tetrapolar que comprende: c 13 salidas por fase: 12 bornes con resorte, un borne jaula c una llegada por borne con celda 35mm2 flexible (50mm rígido). Distribloc existe en dos versiones: v Distribloc 125, destinado a ser asociado a los interruptores hasta 125 A, v Distribloc 160, entregado con su conexión prefabricada concebida para ser conectada directamente a los interruptores INS100 a INS160. La bornera Distribloc se entrega con una tapa modular. Esta tapa asegura varias funciones: c marcado: una etiqueta protegida permite ver los circuitos c estética: la bornera está en la prolongación del interruptor Interpact INS que está asociado; c nota: todas las informaciones necesarias a la puesta en funcionamiento de la bornera están indicadas sobre la tapa.

encliquetage fijación sobre surDIN DIN riel rail

salidas 10 départs 22xx10 v a resorte à ressort

arrivée borne a llegada borne à cage v35 jaula 35

salida borne départborne a jaula 25 25 à cage v

tapa capot modulaire modular

repérage marcación de du bornier la bornera

La bornera Distribloc c se instala sobre riel simétrico o sobre placa metálica; c se instala indistintamente a la izquierda, a la derecha o debajo del aparato, según la organización del tablero. Además, puede instalarse a la izquierda del interruptor INS en caso de uso del mando lateral.

112

N

N N

otra bornera

c bornera de repartición

accesorios de aislamiento

Cubre bornes: Accesorios aislantes provistos de precinto utilizados para la protección contra los contactos directos con los circuitos de potencia. c grado de protección: IP40.5 c entregados con accesorios provistos de precinto

Separadores de fases para INS100 a 160: c accesorios de seguridad que procuran un aislamiento máximo entre fases al nivel de las conexiones de potencia; c ubicación por simple bloqueo sobre el aparato; c pueden combinarse con todos los otros accesorios de conexión, salvo los cubre bornes y los cubre tornillos.

Cubre tornillos Accesorios aislantes utilizados para la protección contra los contactos directos con los tornillos bajo tensión

113

Compact - Interpact: funciones y características

auxiliares

contactos auxiliares
Interpact INS40 a INS630
1 ó 2 contactos inversores en punto común permiten señalizar a distancia los estados de funcionamiento del interruptor. Usados en la señalización, el enclavamiento eléctrico, el relevamiento, etc.

para Interpact INS40 a INS160

Funciones Cada contacto permite realizar las funciones siguientes: c OF (abierto/cerrado): indica la posición de los polos del interruptor c CAM (contacto de acción avanzada a la maniobra): Indica la posición de la manija del interruptor. Usado en particular como: v Contacto avanzado a la apertura CAO (contactos auxiliares abiertos antes que los contactos principales) que permite por ejemplo abrir automáticamente un interruptor automático o un contactor antes de abrir el Interpact INS, v Contacto avanzado al cierre CAF (contactos auxiliares cerrados antes que los contactos principales); Normas Conformes a la recomendación Internacional IEC 947-5

Características eléctricas de los contactos auxiliares para Interpact INS40 a INS630
corriente nominal térmica (A) carga mínima categoría de empleo (IEC 947-5-1) intensidad de empleo (A) 24 V 48 V 110 V 220/240 V 250 V 380/415 V 440 V 660/690 V contactos clásicos 6 10 mA bajo 24 V CA CC AC12 AC15 DC12 6 6 2,5 6 6 2,5 6 5 0,8 6 4 0,3 6 3 6 3 6 0,1 contactos "bajo nivel" 5 1 mA bajo 4 V CA CC AC12 AC15 DC12 DC14 5 3 5 1 5 3 2,5 0,2 5 2,5 0,8 0,05 5 2 0,3 0,03 5 1,5 5 1,5

Interpact IN1000 a IN2500

Combinaciones posibles Interpact IN1000, IN1600 IN2500 bloque 2 OF 1 1 bloque CAM +1 +1

114

N
Ø5 5

8

c conmutación de cargas débiles: los contactos auxiliares existen en versión «bajo nivel» y permiten conmutar muy bajas cargas (mando de autómata programable o de circuito electrónico)

Instalación Bloqueada bajo la cubierta auxiliar (entregada en estándar) del interruptor.

DC14 1 0,2 0,05 0,03

mando rotativo
.4 .2

Interpact INS40 a INS160
N

Cada interruptor Interpact INS está equipado en estándar por un mando rotativo directo que puede instalarse frontalmente o lateralmente

mando rotativo directo

c grado de protección: IP40.5; c enclavamiento del interruptor en posición 0 por 1 mediante tres candados de Ø 5 a 8 mm (no provistos) Modelos c estándar: manija negra; c VDE: manija roja y cara delantera amarilla para mando de máquinas-herramientas

mando rotativo prolongado
Permite comandar desde la cara frontal del tablero un aparato instalado en el fondo del tablero. El mando rotativo prolongado puede ser instalado frontalmente o lateralmente. Grado de protección: IP55.7 Funcionamiento c conserva el seccionamiento con corte plenamente aparente; c apertura de puerta imposible si el aparato está cerrado (mando frontal únicamente) c enclavamiento del interruptor en posición 0 por 1 mediante tres candados de Ø 5 a 8 mm (no provistos). Este enclavamiento impide la apertura de la puerta del tablero (mando frontal únicamente) Modelos c estándar: manija negra c VDE: manija roja y cara delantera amarilla, para mando de máquinas-herramientas

Interpact INS160 con mando rotativo prolongado frontal

Interpact INS80 con mando rotativo prolongado lateral

Interpact IN1000 a IN2500

.1

O or

Adaptación El mando rotativo prolongado se compone de: c un conjunto para montar sobre el interruptor Interpact en lugar del mando rotativo directo, fijación por tornillo; c una caja para fijar sobre la puerta o sobre el lado del tablero (manija y cara delantera); este conjunto está siempre en la misma posición que el interruptor, instalado verticalmente u horizontalmente; c un eje de prolongación para ajustar

Mando rotativo prolongado (IP55) Este mando se obtiene agregando al mando rotativo directo (frontal o lateral) un conjunto de accesorios provistos opcionalmente y que comprenden: s un eje de prolongación El mando rotativo prolongado puede también recibir opcionalmente: s un cierre de puerta que autoriza la apertura solamente cuando la manija está en posición «abierto»

115

Compact - Interpact: funciones y características

accesorios

enclavamiento
.4
Ø5 5

para INS40 a INS160

Interpact IN1000 a IN2500 enclavamiento por candados y cerraduras

Para enclavar el Interpact en posición «abierto», la empuñadura incorpora : c un dispositivo de enclavamiento para 3 candados (no incluídos) que está integrado en la palanca de todos los Interpact ; c un emplazamiento pretroquelado en los IN1000 a IN2500, para recibir 1 cerradura (incluída opcionalmente), donde la llave queda aprisionada si el Interpact está en posición «cerrado».

para IN1000 a IN2500

enclavamiento manual

Enclavamiento manual por cerraduras Este enclavamiento manual es posible en los Interpact IN1000 a IN2500. Consiste en equipar cada uno de los 2 Interpact de un enclavamiento estándar, asociando 2 cerraduras y 1 sola llave. Esta solución permite el enclavamiento manual de 2 aparatos que esten alejados uno del otro.

enclavamiento manual por cerraduras

116

.2

.1

Interpact INS40 a INS160 enclavamiento por candados
N

8 8

Para cerrar el Interpact INS en posición «abierto», la manija posee un dispositivo de cierre por 3 candados (no provistos) que está integrado a la manija . El bloqueo en posición 0 garantiza el seccionamiento según la norma IEC 947-3. Un paso especial en la manija permite también proveer de precinto el aparato.

Posibilidades de enclavamiento candados cerradura Ø tipo (mm) IN1000 a IN2500 Ø 5 a 8 Ronis 1351.500 o Profalux KS5 B24 D4Z tipo de Interpact

117

interruptores en caja moldeada

Compact Interpact 40 a 2500 A 3/ instalación, conexionado y esquemas eléctricos
página

a ico éctr NS100 el ndo mpact a o ra C a
pact Inte s ione ens dim
H20 1 H2 22 H X H23

t:i rpac

n

ció stala

n

instalación y conexionado

30 NS6
4P

3-1 Compact NS y C 3.2 Interpact INS y IN esquemas eléctricos 3-3 Compact NS y C
X

121 183

197

3P

Y
X

L L2

Y L L12 L11 L1

Con
P33 P32 Z

co mar

s IP

40.5

y

tín caje

de m

a

pa ndo

ra V

igi

es cort

fr cara

l onta
X C23

X

C22
X

Y R14 15 R
H21 97 152

P45 Z
H22 45,5 83 H23 73 123 L 52,5 70

29 126 P45 41,5 P33 11 2 C 4 145 2 2 5 8 P3 Z 122, 143 12 103 L 217 82 178 /L m) L11 215 155 a (m 45,5 0N/H 5 cot L2 250 60/2 91 R34 00/1 L1 61,5 /H/L 140 NS1 R33 30N 23 1 148 5 0/6 05 0 1 R1 185 NS4 74 14 /L m) R 148 (m 140 N/H 97 R9 cota /250 74 48,5 160 00/ /L R8 129 148 NS1 0N/H 64,5 0/63 74 80 S40 1 N ) /H/L (mm 90 50N cota 60/2 00/1 /L N/H NS1 /630 400 NS

P45

C13

C16 56

C17 42,5

C22

C23 76

H20 62,5 100

119

120

1/ instalación y conexionado página instalación posiciones y fijaciones posibles perímetro de seguridad peso aplicaciones Compact NS80H-MA Compact NS fijo Compact NS unipolar/bipolar Compact C fijo Vigicompact NS fijo Compact NS 100/250 fijo + bloque Visu Compact NS 400/630 fijo + bloque Visu Compact C fijo + bloque Visu Compact NS extraíble Compact C extraíble sobre chasis Vigicompact NS extraíble telemando para Compact NS telemando para Compact C mando rotativo para Compact NS mando rotativo para Compact C bloques de medición y de señalización accesorios cara frontal inversor de red manual: c Compact NS c Compact C nversor de red por telemando: c Compact NS100 a NS250 c Compact NS400 a NS630 c Compact C c IVE y opción automatismo c Compact NS/C corte cara frontal conexionado Compact NS fijo toma frontal Compact NS fijo toma posterior Compact NS extraíble toma frontal Compact NS extraíble toma posterior Compact C fijo toma frontal Compact C extraíble toma posterior Compact o Vigicompact NS fijo Compact C fijo con bloque Visu Compact o Vigicompact NS extraíble Compact C extraíble sobre chasis 122 124 126 127 128 130 132 134 136 138 139 140 142 144 146 148 149 150 152 154 156 158 159 160 161 162 163 164 166 169 170 171 172 173 174 176 178 180 121 .interruptores automáticos en caja moldeada Compact NS y Compact C 80 a 1250 A 3.

B. C.Interpact: Instalación Posiciones y fijaciones posibles posiciones posibles E23922 fig A E23923 fig B interruptor automático fijo o extraíble Nota: fig.Compact . D y E imposible para C801N/H/L a C1251N/H sobre chasis universal push to trip fig C E23924 E23925 fig D fig E E23926 122 push to trip trip push to trip push to trip push to trip .

fijaciones posibles interruptor automático fijo o extraíble E23922 panel completo E23928 panel perforado push to trip push to trip herrajes E23927 push to trip 123 .

distancia mínima entre dos interruptores automáticos juntos entre interruptor automático y placa inferior. isolant ou barre isolée o barra aislada B F si F < 8 mm: pantalla de aislamiento obligatoria dimensiones (mm) aislante. es necesario: – conectar el interruptor por barras aisladas. – aislar el juego de barras por pantallas respetando los perímetros de seguridad indicados más abajo. o separador de fases. se recomiendan cubre bornes o separadores de fases. Están ligadas a poderes de corte últimos relativos a las tensiones 220 V a 690 V. los cubre bornes son obligatorios Para NS100/250 con cubre bornes corto o largo. Para tensiones comprendidas entre 500 V y 600 V inclusive. Para tensiones superiores a 600 V. Las distancias se calculan del tablero o panel al interruptor automático y no de los cubre bornes o separadores de fases. Para las tensiones inferiores a 500 V. Estas recomendaciones deben seguirse imperativamente. barra aislada o chapa pintada interruptor automático Compact C1 D1 D2 NS80H-MA U i 440 V U < 600 V U u 600 V U i 440 V U < 600 V U u 600 V U i 440 V U < 600 V U u 600 V U i 440 V U < 600 V U u 600 V U i 440 V U < 600 V U u 600 V 1000 V U i 500 V U > 500 V 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 30 30 30 30 30 30 30 30 30 70 100 100 100 100 100 250 180 250 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 70 70 100 100 100 200 70 70 chapa desnuda C2 5 10 (1) 20 (1) 5 10 (1) 20 (1) 5 10 (1) 20 (1) 10 10 10 10 10 10 10 10 10 D1 35 35 35 35 35 35 60 60 100 90 130 130 130 130 130 300 200 300 D2 35 35 35 35 35 35 60 60 100 30 70 70 130 130 130 200 70 70 A1 (3) 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 A2 (4) 10 20 40 10 20 40 10 20 40 20 20 20 20 20 20 20 20 20 B 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 NS100/250 NS400/630 C801/1251N/H C801/1001L (2) C1251N C1251N DC (1) (2) (3) (4) Multiplicar por 2 con separador de fases Para tensiones superiores o iguales a 400 V. aislante placanue ou peinte .Compact . el kit de aislamiento es obligatorio. Los esquemas y las tablas siguientes indican los valores de las distancias que deben respetarse en la instalación de los interruptores automáticos Compact. superior o lateral E50701 entre interruptor automático y panel frontal o posterior panel panneau frontal frontal F E23942 A1 A2 E50700 D1 D2 C1 C2 tôle desnuda o pintada.Interpact: Instalación perímetro de seguridad La instalación de un interruptor automático debe respetar distancias entre él y los paneles. 124 . El conjunto de estas distancias se llama perímetro de seguridad del interruptor automático. si la instalación no es verificada por pruebas de tipo. los cubre bornes o los separadores de fases son obligatorios. Estas distancias provienen de tests definidos por la norma IEC 947-2. Para NS400/630 con cubre bornes corto o largo. en particular. Para NS100/630 sin cubre bornes. barras u otros interruptores automáticos.

espesor 40 F B=0 kit aislante en estándar tôle placaou peinte. espesor F plaque latérale placa lateral 30 kit isolant mm. mínimo 0. aparatos con cubre bornes. aparatos con cubre bornes Toma posterior o zócalo: aparatos con cubre bornes cortos. 125 . aislante o barra aislada 30 Conexión por terminal F = 100mm. toma frontal E50781 Alimentación por arriba o por abajo.5 40 aislación.entre interruptores automáticos: ejemplo de instalación E50704 chapa pintada tôle peinte A A A A Conexión directo por cables. Conexión por bornes o juego de barras F = 150mm. Conexión por terminales. E50782 isolation mm. aparatos con cubre bornes. mínimo 0.5 aislante. nue desnuda o isolant ou barre isolée pintada. Conexión por cables o juego de barras. dimensión mínima (mm) interruptor automático Compact NS80H-MA NS100N/H/L/NS630N/H/L C801/1001/1251N/H/L A 0 0 250 Compact NS400 1000 V CA fijo. Conexión por barras aisladas.

8 2. 4 (TS) 5.2 1.05 0.8 2. adicionados.2 2.8 2.7 (T).05 2.8 2.13 0. 4 (TS) 126 .87 1.87 0.8 1.94 2.8 1.Compact .57 0.05 2.8 2.2 0.10 2.Interpact: Instalación Peso (kg) El cuadro que sigue indica los valores de peso (en kg) de los interruptores automáticos y principales accesorios que.13 2.19 8.8 0.5 1.87 1. 4 (TS) 5.7 (T).87 1.8 1.78 6. 4 (TS) 5.2 2.7 (T).58 1.2 1.7 (T).2 1.87 0.45 1.45 1.8 1.2 2.09 0.4 2. interruptor automático 1.2 2.2 1. dan los valores completos de las diferentes configuraciones.8 0.8 8 8 16 18 1.2 18 19 20 21 0.2 2.2 1.8 3 2.2 2.2 1.2 2.8 2.2 2.85 2.8 2.8 5.2 1.79 2.13 2.8 0.8 2.2 0.05 2.87 0.5 1.8 2.13 13 17 25 33 zócalo chasis bloque Vigi bloque Visu telemando NS80H-MA NS100N/H NS100N NS100N/H/L NS160N/H NS160N NS160N/H/L NS250N NS250N/H/L NS400/630N/H/L C801/C251N/H C801/C1001L 3P/3D 1P/1D 2P/2D 3P/2D 3P/3D 4P/4D 1P/1D 2P/2D 3P/2D 3P/3D 4P/4D 3P/2D 3P/3D 4P/4D 3P/3D 4P/4D 3P 4P 3P 4P 0.2 2.2 2.2 2.

. interruptor automático.Interpact: Instalación Compact NS y C aplicaciones alimentación por aguas abajo E23947 Los interruptores automáticos Compact NS y C pueden ser alimentados indistintamente por el lado aguas arriba o el lado aguas abajo. tipo de abrazadera tipo "PANDUIT" ancho: 4. cables de salida refuerzo cables y barras flexibles La tabla siguiente muestra la distancia máxima entre abrazaderas en función de la corriente del cortocircuito presunta. 127 .) no deberían ser considerados como soportes mecánicos. sin reducción de las performances. corriente de cortocircuito (kA eff) 10 14 19 21 27 36 45 100 distancia máxima entre abrazaderas (mm) 200 100 50 350 200 100 70 50 Nota : para los cables u 50 mm2..5 mm carga máxima: 22 kg color blanco tipo "SAREL" lancho: 9 mm carga máxima: 90 kg color negro doble refuerzo Se tendrá cuidado de no sobrepasar una distancia de 400 mm entre abrazaderas fijadas mecánicamente con la envoltura del tablero. energías térmicas y electrodinámicas van a actuar sobre los conductores. Es necesario entonces medirlas con precisión y mantenerlas correctamente con la ayuda de soportes. cables) hacia el juego de barras En caso de cortocircuito. cobre estañado y aluminio estañado (barras flexibles o rígidas. utilizar abrazaderas de 9 mm de ancho.Compact . push to trip materiales y fuerzas electrodinámicas de los conductores E23948 Los interruptores automáticos Compact NS y C pueden conectarse indistintamente por conductores de cobre desnudo. Conviene notar que los puntos de conexión eléctrica de todo aparato eléctrico (contactor.

conexión directa E21879 E21880 E21878 E21877 X 18 97 48.Interpact: instalación Compact NS80H-MA dimensiones E21874 E21875 fijación sobre panel 30 15 E21876 sobre herrajes 30 15 ≤32 103 120 X 60 206 E21873 X 100 48.5 X LIN MER N GERI OFF Y 1.5 70 80 84 100 Z (a) cubre bornes largo ∅4 Y ∅4 Y 45 90 calados de cara frontal corte A E21881 E21882 E21883 corte B E21884 corte C A X X 60.5 (a) Y 64.5 26 X 68.5 100 X X 48.5 29 Y 46 92 Y conexiones toma frontal.5 © 50 mm2 push to trip 32 Z 29.Compact .2 29.5 30 B/C 71 81 Z Y 14.2 128 .5 30 X 68.

2 X 60° 72 36 Y 4.2 120 X 100 X 60 45.2 7.5 E21894 E21892 corte cara frontal E21893 4.5 82. 129 .8 1 à 3 maxi 116 ± 2 Y Y 51.5 30 60° X O OFF Y 47.5 65.5 X 28.5 Z Y mando rotativo directo CCM dimensiones 120 69.5 112 Z Y 45 80 90 Z 85 86 43 mando rotativo prolongado dimensiones E21890 E21889 corte cara frontal 75 37.2 X X E21885 68.5 ∅50 E21891 45° 7.2 37.5 60° tripped ON I 4.2 75 X ∅4.mando rotativo directo estándar dimensiones E21888 E21887 corte cara frontal E21886 7.7 100 E22046 h ∆ Nota: Las dimensiones de los cortes de las puertas se entienden para una posición del aparato en el cofre ∆ ≥ 100 + (h x 5) en relación con el eje de rotación de la puerta.5 7.5 X 60° 4.

Interpact : instalación Compact NS100 a NS630 fijo dimensiones E21504 2 polos ó 3 polos E21502 E21503 4 polos H1 X H H3 H5 H7 X X H2 H4 H6 Y (a) (b) (c) Y P1 P2 P4 Z L L1 L L2 fijación sobre panel 2 polos ó 3 polos E21507 4 polos K1 K1 K E21508 K1 K1 K1 K2 K1 K G1 G X ∅T G5 X G4 ∅T4 (d) Y Y sobre herrajes 2 polos ó 3 polos E21511 E21512 sobre riel DIN 4 polos E49738 con platina de adaptación K2 K G50 G51 U (e) K1 K G49 G1 G ∅T X X G48 G47 X Y Y Z 130 .Compact .

(a) Cubre bornes cortos (b) Cubre bornes largos (existe para separadores paso de 52.5 G5 140 227 H5 321 480 P4 111(1) 168 R13 86 126 C1 76 116 G47 95 C2 54 92. L2 = 210 mm.5 G48 75 C3 108 184 G49 13.5 127. la perforación central es inútil.5 R7 58 93 G4 70 113.5 R 14.5 U(e) ≤ 32 ≤ 32 K1 35 45 R1 29 63 K2 70 90 R2 54 71.5 (1) : P4 = 126 mm para Compact NS250N/H/L.cortes de cara frontal para interruptor automático fijo o extraíble sobre zócalo corte A E21600 E21601 E21603 corte B E21604 corte C A C1 C C3 X X X X C2 C3 C2 B/C P5 P6 Y R R1 Y R2 R4(3P) R5(4P) Y Z con marco E21608 E21609 E21602 con fuelle de estanqueidad C7 X X C6 X C21 C20 P6 Z Y R6 R7 Y R12 R13 accesorios de cara frontal: ver página 156 Dimensiones (mm) tipo NS100/160/250N/H/L NS400/630N/H/L Dimensiones (mm) tipo NS100/160/250N/H/L NS400/630N/H/L Dimensiones (mm) tipo NS100/160/250N/H/L NS400/630N/H/L Dimensiones (mm) tipo NS100/160/250N/H/L NS400/630N/H/L Dimensiones (mm) tipo NS100/160/250N/H/L NS400/630N/H/L C 29 41.5 mm.5 (NS400/630): L1 = 157.5 C6 43 53 G50 23 C7 104 146 G51 17.5 L2 140 185 R6 29 46. para interruptores automáticos 2P.5 31.5 100 H2 94 142.5 22.5 H 80. (c) Separadores de fases (d) Unicamente para conexión por tomas posteriores.5 70 R4 108 143 C21 86 126 H1 161 255 L1 105 140 R5 143 188 G 62. E22046 Nota: Las dimensiones de los cortes de puertas se entienden para una posición del aparato en el panel ∆ ≥ 100 + (h x 5) en relación con el eje de rotación de la puerta. h ∆ 131 .5 C20 34 46.5 G1 125 200 H3 188 285 P1 81 95.5 L 52.5 237 P5 83 107 ØT 6 6 H7 357 474 P6 88 112 ØT4 22 32 K 17.5 H4 160. (e) U ≤ 20 mm en caso de empleo de bloques de enchufe para auxiliares (NS100 a NS250).5 240 P2 86 110 R12 43 63 H6 178.

Compact .Interpact : instalación Compact NS100 y NS160 unipolar y bipolar Compact NS250 unipolar dimensiones 1 polo E29213 2 polos H1 X H H3 H7 X E29214 E29215 X H2 H6 (a) (b) L3 Y Y L3 L4 P1 P2 P4 Z L5 fijación sobre panel 1 polo E29216 E21506 2 polos K1 K K1 K G1 G5 X G ØT G4 X ØT4 (c) Y Y 1P 2P sobre herrajes 1 polo E29217 2 polos U (d) K1 K E21510 K G1 X G ØT Y X Y 132 .

5 K1 35 L3 17.5 H7 357 K 17.corte cara frontal E21600 A E21601 E29218 E21604 X X C C1 X C3 C2 X C3 C2 B/C P5 P6 Y R R1 R4(1P) R5(2P) Y R2 Y Z con marco E21608 E21609 C7 X X C6 P6 Z Y R6 R7 Accesorios de cara frontal: ver página 160 Dimensiones (mm) tipo NS100/160/250 Dimensiones (mm) tipo NS100/160/250 Dimensiones (mm) tipo NS100/160/250 C 29 C1 76 C2 54 C3 108 C6 43 C7 104 G 62.5 H1 161 H2 94 H3 188 H4 160.5 G1 125 G4 70 G5 140 H 80.5 L4 70 L5 35 P1 81 P2 86 P4 111 P5 83 P6 88 R 14.5 R1 29 R2 19 R4 38 R5 73 R6 29 R7 58 ØT 6 ØT4 22 U(d) ≤ 32 E22046 h (a) Cubre bornes cortos (b) Separador de fases (c) Unicamente para conexión por tomas posteriores (d) U ≤ 20 mm en caso de empleo de bloques de enchufe para auxiliares ∆ Nota : Las dimensiones de los cortes de las puertas se entienden para una posición del aparato en el panel ∆ ≥ 100 + (h x 5) en relación con el eje de rotación de la puerta. 133 .5 H6 178.

(b) cubre bornes largos para conexión frontal PAV. 134 .Interpact: instalación Compact C801 a C1251 fijo dimensiones C801N/H a C1251N/H 3 polos E28880 E28878 E28879 4 polos H1 H3 H5 X H H2 H4 X X (a) P1 P2 P3 P4 Y L1 L (b) L2 Y L Z C801L a C1001L 3 polos E28881 E28878 E28879 4 polos H1 H3 H5 X H H2 H4 X X (a) P6 Z P1 P2 P3 P5 Y L1 L (b) Y L2 L (a) cubre bornes cortos para PAR (obligatorio en extraible).Compact .

5 255 C12 57 C13 104 C14 61 G 125 G1 240 G2 135 G3 272 G4 73 G5 28 G6 H 104. C1 C2 164.fijación C801N/H/L a C1251N/H 3 polos 4 polos E28882 3 polos E28883 4 polos K4 K3 K2 K1 (c) (d) K10 K3 K9 ∅T1 K1 E28884 E28885 ∅T1 ≤U K2 K1 ∅T1 ∅T1 K9 K1 G4 X G G1 X G3 X G6 G1 X G G2 G5 Y K4 K3 Y K10 K3 G4 Y K6 K5 Y K11 K5 K7 (c) Perforaciones a realizar solamente para conexión posterior.5 261 R9 43.5 K6 173 K7 105 K8 210 K9 140 K10 270 K11 173 K12 280 L 105 L1 210 L2 280 P1 110 P2 115 P3 122 P4(1) P4(2) P5(1) P5(2) P6 172 202 262 292 90 R1 125 R2 250 R3 R4 130.5 187 H1 374 H2 200 H3 400 H4 235 H5 470 K1 35 K2 70 K3 100 K4 200 K5 86.5 R13 37 R14 74 T1 7 T5 5 T8 8 U 32 cortes de cara frontal C801N/H/L a C1251N/H con marco de puerta E28921 E28922 E28923 R2 ∅T5 R1 R14 R13 X C14 X C13 C4 X C2 C12 ∅T8(e) Y R9 C3 C1 Z (e) Perforación para acceder a pulsador de apertura P2 Y R3 R4 135 . (2) con palanca larga.5 235 C3 C4 174. (d) Corte a realizar solamente en caso de uso de bloques de cables finos para auxiliares o telemando K7 K8 K12 Dimensiones (mm) tipo C801/1001N/H/L C1251N/H C801/1251NI Dimensiones (mm) tipo C801/1001N/H/L C1251N/H C801/1251NI Dimensiones (mm) tipo C801/1001N/H/L C1251N/H C801/1251NI (1) Sin palanca larga.

Compact .Interpact: instalación Vigicompact NS100 a NS630 fijo dimensiones 2 polos o 3 polos E21515 E21513 E21514 4 polos X H9 H11 H13 H15 H8 H10 H12 H14 X X (a) (b) (c) Y P1 P2 P4 Y L L L2 L1 Z fijación sobre panel 2 polos o 3 polos E21518 4 polos E21519 K1 K1 K1 K K1 K1 K1 K2 K G7 G1 X G G9 X G6 ∅T ∅T4 (d) G8 Y Y sobre herrajes 2 polos o 3 polos U (e) K1 K E21520 E21521 4 polos K2 K G7 G1 X G X G6 ∅T Y Y 136 .

5 P2 86 110 P4 P5 111(1) 83 168 107 P6 88 112 R 14. h ∆ Nota : Las dimensiones de cortes de puertas se entienden para una posición del aparato en el panel ∆ ≥ 100 + (h x 5) en relación con el eje de rotación de la puerta.5 C1 76 116 C2 54 92. (e) U ≤ 20 mm en caso de empleo de bloques de enchufe para auxiliares (NS100 a NS250).5 K1 35 45 K2 70 90 L 52.5 R1 29 29 R2 54 71. 137 .5 70 L1 105 140 L2 140 185 P1 81 95.5 C21 86 126 G 62.5 E22046 R4 108 143 R5 143 188 R6 29 46.5 327 H8 H9 155. (a) Cubre bornes cortos (b) Cubre bornes largos (c) Separadores de fases (d) Unicamente para conexión por tomas posteriores Para interruptores automáticos 2P.5 432 337 574 K 17. la perforación central es inútil.5 22.5 396 340 580 H14 H15 253.5 R7 58 93 R11 58 58 R12 43 63 R13 86 126 R26 14.5 385 H12 H13 235.5 32 R27 29 47 ØT 6 6 ØT4 22 32 U(e) ≤ 32 ≤ 32 (1) P4 = 126 mm para Compact NS250N/H/L.5 200 200 300 G8 G9 145 215 213.5 236 227.5 37 C6 43 53 C7 104 146 C18 71 132 C19 68 68 C20 34 46.5 100 G1 125 200 G6 G7 137.cortes cara frontal para interruptor automático fijo o extraíble sobre zócalo corte A E21795 corte B R1 R C1 C C4 E21796 E21605 A X X X C3 C2 C5 R1 B Y Y R26 Z P5 P6 R26 R4 (3P) R5 (4P) R2 R1 con marcos E21800 R7 R6 E21610 C7 X X C6 C18 C19 Y P6 Z R27 R11 Accesorios cara frontal: ver página 160 Dimensiones (mm) tipo NS100/160/250N/H/L NS400/630N/H/L Dimensiones (mm) tipo NS100/160/250N/H/L NS400/630N/H/L Dimensiones (mm) tipo NS100/160/250N/H/L NS400/630N/H/L C 29 41.5 31.5 C3 108 184 C4 C5 86 37 147.5 355 H10 H11 169 263 242.

Compact .5 29 138 .5 Y Y corte cara frontal E21699 E21700 115 191 50 94 111.5 X X 29 76 86 37 Y 14.5 en conexión posterior PAR 322.5 en conexión frontal PAV 83 en conexión posterior PAR 89 con borne Y Y 52.5 ≤32 ∅6 281 98.5 178.Interpact : instalación Compact NS100 a NS250 fijo con bloque Visu dimensiones E21698 E21696 196 52.5 X X Z1 24 Z2 (*) 314 en conexión frontal PAV 316.5 105 140 52.5 X 62.5 471 453 343.5 356 X 137.7 (✴) 291 221 X 93.7 (✴✴) 160.5 fijación sobre herrajes 3 polos E21701 70 35 17.5 con borne (**) 80.5 E21702 4 polos 70 17.5 35 35 35 E21697 171 122 110 91 3 polos 4 polos 196 140 52.

5**) (**) Con cubre bornes largos con paso de 70 mm.25 143 4 178 116 41. (b) 127.5 en conexión frontal PAV 240 142.5 (a) (✴) 4 347.5 37 Y 115 29 32 139 . fijación sobre herrajes E21871 ≤32 26.5 con platinas en escuadra 171.5 52.75 52.Interpact: instalación Compact NS400 a NS630 fijo con bloque Visu dimensiones E21866 280 78.5 con espaciadores 525 con borne para dos cables.5 52.5 con platinas en escuadra 536.5 en conexión frontal PAV 128.5 en conexión posterior PAR 512.5 461 4 X (a) 492.5*) (105**) 185 (210*) (280**) **) (280**) 70 (82.5*) (210**) 70 (78.5 con platinas de canto 167.5 con espaciadores 160 con borne para dos cables Y Y 140 (157.25 ∅6 440 160 4 X 540 4 X 100 200 Y 45 Y 22.5 E21867 170 122 110 98 E21868 3 polos 4 polos 280 210 78.5 en conexión posterior PAR 147.5*) **) (117.5 con platinas de canto 532.5 90 22.5 X X 63 147.5 (✴✴) (b) X X 168 Z 493.25 E21872 3 polos 105 4 polos 105 26.Compact .5 corte cara frontal E21869 E21870 273 75.75 675 527.

Compact .Interpact : instalación Compact C801 a C1251 fijo con bloque Visu dimensiones 3 polos E28888 E28886 E28887 4 polos H14 X H X X P1 P27 Z Y L1 L11 L Y L2 L11 L fijación 3 polos E28889 4 polos K38 K37 E28890 K38 ∅T4 K37 K9 K1 ∅T4 ≤U K2 K1 ∅T1 G35 ∅T1 X ∅T1 G34 G X ∅T1 Y K4 K3 Y K10 K3 140 .

cortes cara frontal E28932 R31 R30 E28931 C32 C31 X X C13 C30 Y R13 R14 Z P2 Dimensiones (mm) tipo C801/1001N/H/L C1251N/H C801/1251NI Dimensiones (mm) tipo C801/1001N/H/L C1251N/H C801/1251NI C13 104 C30 58 C31 211 C32 188 G 125 G34 240 G35 520 H 187 H14 642 K1 35 K2 70 K3 100 K4 200 K9 140 K10 270 K37 115 K38 390 L 105 L1 210 L2 280 L11 410 P1 110 P2 115 P27 200 R13 37 R14 74 R30 100 R31 370 T1 7 T4 10 U 32 141 .

Interpact: instalación Compact NS100 a NS630 extraíble dimensiones zócalo E21524 Z ( ) * H17 X H16 X E21522 G11 G23 G25 G27 X G10 G22 G24 G26 E21523 N M 2 polos o 3 polos K1 4 polos K1 K1 ( ) * P7 P8 P10 P9 Y L1 P4 L L2 Y L chasis E21586 N M 2 polos o 3 polos 4 polos H19 X X E21584 E21585 X H18 ( ) * ( ) * Z P7 P8 P9 Y L6 L7 L8 Y L6 L9 L10 P2 P4 P12 (*) cubre bornes corto obligatorio fijación a través de panel M (zócalo) 2P.Compact . 3P E21525 a través de chasis M (chasis) 4P E21526 K1 K K2 K E21587 3P K1 K E21588 4P K2 K G11 X G13 X G12 G11 X G13 X G12 G10 G10 ∅T Y K5 K6 K7 K22 K20 Y K5 ∅T Y K11 K12 K13 Y K11 sobre herrajes (zócalo o chasis) E21533 U E21534 3P K21 K20 4P G21 X X G20 Y ∅T Y 142 .

5 70 L1 105 140 L2 140 185 L6 92.5 210 140 280 K K1 17.sobre panel posterior N (zócalo o chasis) conexión por toma frontal 2 polos o 3 polos E21589 4 polos E21590 K1 K K2 K Pantalla aislante obligatoria entre el zócalo y el panel (suministrada con el zócalo) G15 X G14 X ∅T Y Y Conexión por tomas posteriores interiores 2 polos o 3 polos E21591 Conexión por tomas posteriores exteriores 2 polos o 3 polos E21593 E21594 4 polos E21592 4 polos K2 K K K1 K K ∅T6 K2 K K K1 K K G16 X G14 G18 G15 X ∅T G17 G14 X G15 X G19 ∅T K1 Y K1 K1 K1 Y K1 ∅T5 K1 Y K1 K1 K1 Y K1 cortes cara frontal zócalo Ver Compact fijo página 131 E21619 chasis con caja de mando y marcos de cara frontal E21620 X X C11 C17 P44 Z Y R8 Dimensiones (mm) tipo NS100/160/250N/H/L NS400/630N/H/L C11 103 155 C17 G10 42.5 315 H18 H19 103.5 587 H16 H17 102.5 45 Dimensiones (mm) tipo NS100/160/250N/H/L NS400/630N/H/L K2 70 90 K5 54.5 71.5 110 L7 185 220 L8 216 250 L9 220 265 L10 251 295 P2 86 110 P4 111(1) 168 Dimensiones (mm) tipo NS100/160/250N/H/L NS400/630N/H/L P7 27 27 P8 45 45 P9 75 100 P10 64 86 P12 32 32 P44 123 147 R8 74 90 R9 148 180 U(2) ≤ 32 ≤ 32 ØT 6 6 ØT5 24 33 ØT6 30 33 (1) P4 = 126 mm para Compact NS 250N/H/L (2) U ≤ 20 mm en caso de empleo de bloques de enchufe para auxiliares (NS100 a NS250) Nota : Las dimensiones de cortes de puertas se entienden para una posición del aparato en h el panel ∆ ≥ 100 + (h x 5) en relación con el eje de rotación de la puerta.5 205 157.5 155 125 250 G16 66 101 G17 132 202 G18 82 126 G19 164 252 G20 G21 37.5 K6 109 143 K7 144 188 K11 74 91.5 K12 148 183 K13 183 228 K20 35 50 K21 70 100 K22 105 145 L 52.5 341 G24 193 283 G25 386 566 R9 G26 G27 208 416 293. ∆ 143 .5 35 22.5 95 55 150 G11 190 300 G12 87 137 G13 174 274 G14 G15 77.5 75 75 150 G22 G23 111 222 170.

Compact .Interpact: instalación Compact C801 a C1251 extraíble sobre chasis multifunción dimensiones C801N/H a C1251N/H 3 polos E28893 4 polos P10 P7 P8 E28891 E28892 P9 H7 X H6 X X Z P11 D Y L4 L3 Y L5 L3 C801L a C1001L 3 polos E28894 4 polos P13 P12 P6 P9 P8 E28891 E28892 H7 X H6 X X Z P14 D Y L4 L3 Y L5 L3 fijación por detras C801N/H/L a C1251N/H 3 polos 4 polos E28897 3 polos ∅T1 K14 K13 4 polos E28898 K15 ∅T1 K13 E28901 E28902 K14 K13 ≤U K15 ∅T1 K13 ∅T1 G11 (c) (d) G10 X G8 X X G9 G13 G8 X G7 Y Y G7 G12 G11 Y (c) Perforaciones a realizar solamente para conexión posterior (a) Corte a realizar solamente en caso de uso de bloques de cables finos para auxiliares o telemando K18 K17 K16 K19 Y K20 K18 K16 K21 144 .

5 G8 G9 182.5 T5 5 T11 4 U 32 D 34 41 72 145 .8 462 K13 70 K14 140 K15 210 K16 103 K17 186 K18 93 K19 206 K20 256 K21 276 K22 108 K23 216 K24 286 L3 147 L4 277 L5 347 P6 90 P7 75 P8 43 P9 202 P10 335 P11 305 P12 165 P13 425 P14 395 P47 157 R1 125 R2 250 R15 44 R16 88 R17 61 R18 122 R19 66 R20 132 R21 125 R22 250 R23 R24 130.5 94 G7 97.fijación posterior C801N/H/L a C1251N/H E28899 E28900 E28895 K22 ≤U Z ∅T2 G14 ∅T1 K22 ∅T2 G14 G16 G15 Z Z G16 G15 Y Y E28896 K23 K24 Z Y K23 K22 K24 Y K22 cortes de cara frontal C801N/H/L a C1251N/H con caja de mando R20 R19 R18 R17 R16 R15 E28924 E28925 con marco de puerta E28926 R2 ∅T5 R1 ∅T11 X C22 C20 C21 C19 C23 X C16 C15 C4 X C2 C17 C3 C23 C1 C17 C24 C24 C18 Z P47 ∅T5 Y R22 R23 R24 R21 C18 ∅T5 Y R24 R23 Dimensiones (mm) tipo C801/1001N/H/L C1251N/H C801/1251NI Dimensiones (mm) tipo C801/1001N/H/L C1251N/H C801/1251NI Dimensiones (mm) tipo C801/1001N/H/L C1251N/H C801/1251NI Dimensiones (mm) tipo C801/1001N/H/L C1251N/H C801/1251NI llave Ronis Profalux Castell C1 C2 164.5 255 C15 75 C16 137 C17 208 C18 45 C19 61 C20 109 C21 80 C22 147 C23 C24 185.5 235 C3 C4 174.5 261 T1 7 T2 8.5 137 G10 274 G11 66 G12 36 G13 110 G14 9 G15 103 G16 170 H6 H7 254.

Interpact: instalación Vigicompact NS100 a NS630 extraíble dimensiones zócalo 2 polos o 3 polos E21537 E21535 E21536 4 polos K1 K1 N M ) ( * K1 H17 X X G11 X H16 G10 ( ) P7 P8 P9 Y L1 L Y L2 * L Z P4 chasis : ver página 142.Compact . (*) Cubre bornes cortos obligatorios fijación a través de panel M (zócalo) 2 polos o 3 polos K1 K E21526 E21525 a través de panel M (chasis) 4 polos K2 K E21587 3 polos K1 K E21588 4 polos K2 K G11 X G13 X G12 G11 X G13 X G12 G10 G10 ∅T Y K5 K6 K7 Y K5 ∅T Y K11 K12 K13 Y K11 sobre herrajes (zócalo o chasis) 3 polos E21533 E21534 4 polos K21 K20 K22 K20 U G21 X X G20 Y ∅T Y 146 .

5 157.5 22.5 71.5 H17 205 315 K 17.5 K1 35 45 K2 70 90 K5 54.5 70 L1 105 140 L2 140 185 P4 111(1) 168 P7 27 27 P8 45 45 P9 75 100 P44 123 147 R8 74 90 R9 148 180 R33 74 74 R34 148 148 ØT 6 6 U(2) ≤ 32 ≤ 32 (1) P4 = 126 mm para Compact NS 250/N/H/L (2) U ≤ 20 mm en caso de empleo de bloques de enchufe para auxiliares (NS100 a NS250) E22046 h ∆ Nota : Las dimensiones de cortes de puertas se entienden para una posición del aparato en el panel ∆ ≥ 100 + (h x 5) en relación con el eje de rotación de la puerta.5 42 G10 95 150 G11 190 300 G12 87 137 G13 174 274 G20 37.5 K12 148 183 K13 183 228 K20 35 50 K21 70 100 K22 105 145 L 52.5 K6 109 143 K7 144 188 K11 74 91.Cortes cara frontal zócalo: Ver página 141 E21623 chasis con caja de mando y marcos en cara frontal E21813 R9 R8 X X C11 C17 C16 C13 Y P44 Z R34 R33 Dimensiones (mm) tipo NS100/160/250N/H/L NS400/630N/H/L Dimensiones (mm) tipo NS100/160/250N/H/L NS400/630N/H/L Dimensiones (mm) tipeo NS100/160/250N/H/L NS400/630N/H/L C11 103 155 C13 82.5 82 C16 55 122.5 75 G21 75 150 H16 102.5 C17 42. 147 .

5 64.5 70 L1 105 140 L2 140 185 L11 91 123 L12 45.5 P32 178 250 P33 143 215 P45 145 217 R8 74 90 R9 148 180 R14 48.5 C17 42.5 y caja de mando para Vigi E21813 R9 R8 E21612 E21614 E21621 X X C23 X X C11 C22 Y R14 R15 P45 Z C17 C16 C13 Y P45 Z R34 R33 Dimensiones (mm) tipo NS100/160/250N/H/L NS400/630N/H/L Dimensiones (mm) tipo NS100/160/250N/H/L NS400/630N/H/L C11 103 155 C13 82 82 C16 56 122.5 100 H21 97 152 H22 45.5 C23 76 126 H20 62.Compact .Interpact : instalación telemando para Compact NS100 a NS630 dimensiones 3 polos E21599 4 polos E21597 H22 X H20 H21 E21598 X X H23 Y L L12 L11 L1 Y L L2 P33 P32 Z cortes cara frontal Con marcos IP 40.5 R15 97 129 R33 74 74 R34 148 148 E22046 h ∆ Nota : Las dimensiones de cortes de puertas se entienden para una posición del aparato en el panel ∆ ≥ 100 + (h x 5) en relación con el eje de rotación de la puerta.5 61. 148 .5 83 H23 73 123 L 52.5 42 C22 29 41.

..5 234.5 215 149 ..5 220 P42 110 R11 R12 107..Compact .5 158..1251 Montaje detrás de la cara frontal únicamente Dimensiones (mm) tipo C801/1001N/H/L C1251N/H C801/1251NI C8 70 C9 183 C10 79 C11 219 H21 76.1251 E28944 interruptor automático extraíble con T801..Interpact : instalación telemando para Compact C801 a C1251 dimensiones T801…1251 E28942 E28943 E28946 TS801…1251 E28947 X H22 X H21 H24 X H23 X P40 Z P39 P38 Y L1 L Z P42 P41 Y L1 L corte cara frontal interruptor automático fijo con T801.5 H22 214 H23 76 H24 194 L 105 L1 210 P38 P39 P40 P41 263.1251 E28945 R12 R11 R12 R11 X C9 C8 X C11 C10 Y interruptor automático con TS801.

150 .Interpact : instalación mandos rotativos para Compact NS100 a NS630 dimensiones E21627 3 polos E21625 E21626 4 polos L12 H23 X H20 (a) sans ser (b) avec se (c) avec ser 60° DD I H24 X 60° DD I X O 60° O 60° Y L15 L L11 L1 Y L L2 P34 P35 (a) Z P36 (b) P37 (c) (a) Sin cerradura (b) Con cerradura Ronis (c) Con cerradura Profalux cortes de cara frontal interruptor automático fijo o extraíble sobre zócalo Compact E21614 E21613 E21615 Vigicompact E21805 X X C23 X X C22 C23 C22 Y R14 R15 C4 C5 P43 Z Z P43 R26 Y R1 R14 R15 interruptor automático extraíble sobre chasis Compact E21618 E21620 E21622 Vigicompact E21813 R9 R8 X X C11 X X C11 C17 C17 C16 C13 P44 Z Y R8 R9 Z P44 Y R33 R34 Marco de cara frontal obligatoria Caja de mando para bloque Vigi. marcos de cara frontal para mando rotativo y para caja de mando Vigi obligatorios.Compact .

5 37 H25 37.5 G38 41 51 L12 9.5 64.5 32 H9 60 83 L14 75 75 R33 74 74 H10 120 160 L15 55 66.5 R26 14.5 R34 148 148 H20 28 40 P34 121 145 ØT6 4. C4 C5 86 37 147.5 P37 164 188 H26 75 75 C11 103 155 K14 50 72.5 37. h ∆ 151 .5 122.mando rotativo directo tipo CCM dimensiones E21633 E21632 L8 E21634 corte de cara frontal L7 L12 H24 H10 X X H9 G39 G38 1 à 3 maxi P42±2 Y Y K14 K15 mando rotativo prolongado dimensiones interruptor automático fijo o extraíble sobre zócalo eje a recortar: largo = P38-126 (NS100/250) P38-150 (NS400/630) E21629 E21630 interruptor automático extraíble sobre chasis eje a recortar: largo = P40-122 (NS100/250) P40-150 (NS400/630) E21628 L14 L13 L12 10 60° I X X O H24 H26 X H25 60° Y P38 Z E21631 P40 Z corte de cara frontal 45° L12 ∅T7 H24 X ∅T6 G36 G37 Y Dimensiones (mm) tipo NS100/160/250N/H/L NS400/630N/H/L Dimensiones (mm) tipo NS100/160/250N/H/L NS400/630N/H/L Dimensiones (mm) tipo NS100/160/250N/H/L NS400/630N/H/L (1) ≤ 600 mm.5 37.5 P36 156 180 P38(1) P40(1) P42 ≥ 185 ≥ 248 125 ≥ 209 ≥ 272 149 Nota Las dimensiones de los cortes de puertas se entienden para una posición del aparato en el panel ∆ ≥ 100 + (h x 5) en relación con el eje de rotación de la puerta.5 82 K15 100 145 C16 C17 55 42.25 5 R15 97 129 G39 100 145 L13 37.5 70 P43 89 112 L1 105 140 P44 123 147 C22 29 41.5 L2 140 185 R1 29 29 C23 76 126 L7 69 85 R8 74 90 G36 36 36 L8 120 160 R9 148 180 G37 72 72 L11 91 123 R14 48.5 42 L 52.2 4.2 H23 73 123 P35 155 179 ØT7 50 50 H24 9 24.5 C13 82.

Interpact : instalación mandos rotativos para Compact C801 a C1251 mando rotativo directo dimensiones E28933 E28934 60° X H15 X H16 H18 H17 32° L12 P1 P28 P29 P31 P30 Y L1 L Z corte cara frontal Marco de cara frontal obligatoria E28935 R2 ∅T5 R1 C4 X C2 C3 C1 Y R3 R4 152 .Compact .

la dimensión C debe aumentarse: c 1 mm para 76 ≤ d ≤ 120 .5 R10 87 T3 6 T5 5 T6 68 T7 6. 153 .5 C1 C2 164. que se fijará sobre el interruptor automático.5 25 P31 54 P32 39 P33 86 P34 42 P35 64 P36 63.5 F mínima eje corto 209 eje largo 333 F máxima eje corto 333 eje largo 523 F1 mínima eje corto 251 eje largo 375 F1 máxima eje corto 375 eje largo 565 (*) Para compensar el juego vertical del eje en función de la distancia d. c 2 mm para 120 ≤ d ≤ 160 .5 261 R5 73.5 T8 8 T9 35.5 105 L1 210 L12 73. c 3 mm para 160 ≤ d ≤ 200.5 255 C5 70 C6 35 C7 38.5 H16 H17 200. mando rotativo prolongado sin enclavamiento de puerta dimensiones E28939 E28940 corte cara frontal E28941 R5 ∅T8 60° C(*) X ∅T9 C(*) X X 32° Y R9 R10 Z P37 P1 F d(*) L12 Y Dimensiones (mm) tipo C801/1001N/H/L C1251N/H C801/1251NI Dimensiones (mm) tipo C801/1001N/H/L C1251N/H C801/1251NI Dimensions (mm) tipo C801/1001N/H/L C1251N/H C801/1251NI Dimensiones (mm) tipo C801/1001N/H/L C1251N/H C801/1251NI C(*) 13.5 H15 13.5 P37 19.5 77. El juego vertical puede ser llevado a 0 mm con la utilización del soporte de eje.5 235 C3 C4 174.mando rotativo prolongado con enclavamiento de puerta dimensiones E28936 corte de cara frontal E28937 F P1 d(*) P33 P32 L14 E28938 R7 R6 R5 ∅T6 ∅T3 C(*) X 60° C(*) X 32° X H20 C5 C6 R8 Y C7 ∅T7(f) H19 P35 Z P1 d(*) F1 P34 L12 L13 Y L (f) Perforación a realizar solamente para montaje detras de la puerta.5 R6 47 R7 73 R8 30 R9 43.5 R1 125 R2 250 R3 R4 130.5 H18 123 H19 53 H20 L 103.5 L13 63 L14 104 P1 110 P28 112 P29 P30 229.

Interpact : instalación bloques de medición y señalización para Compact NS100 a NS630 dimensiones E21517 E21516 interruptor automático equipado con bloque amperímetro interruptor automático equipado con transformadores de corriente X H9 H11 H13 H15 H8 H10 H12 H14 X H9 H11 H13 H15 H8 H10 H12 H14 Z P1 P2 P48 P47 Z P1 P2 P4 fijación sobre panel 2 polos o 3 polos E21518 4 polos E21519 K1 K1 K1 K K1 K1 K1 K2 K G7 G1 X G G9 X G6 ∅T ∅T4 (d) G8 Y Y sobre herrajes 2 polos o 3 polos E21520 E21521 4 polos K1 K K2 K U (e) G7 G1 X G X G6 ∅T Y Y 154 .Compact .

5 H11 263 385 H12 235.5 31.5 22. Cubre bornes cortos obligatorios para la versión extraíble. 155 .5 R15 97 129 R16 46.5 200 G7 200 300 G8 145 213.5 64.5 H9 236 355 H10 169 242.5 K1 35 45 K2 70 90 P1 81 95.5 P2 86 110 P4 111(1) 168 P6 88 112 P43 89 112 P47 137 162 P48 128 154 R 14.5 R1 29 63 R14 48.5 227.5 100 G1 125 200 G6 137.5 R17 93 93 ØT 6 6 ØT4 22 32 U(e) ≤ 32 ≤ 32 (1) P4 = 126 mm para Compact NS 250N/H/L.corte cara frontal interruptor automático equipado con bloque amperímetro e indicador de presencia de tensión E21673 E21674 C29 C30 X C C28 C27 C1 X Z P6 Y R R1 R16 R17 E21677 E21678 C29 C30 C23 C22 C28 C27 X X P43 Z Y R16 R17 R14 R15 Dimensiones (mm) tipo NS100/160/250N/H/L NS400/630N/H/L Dimensiones (mm) tipo NS100/160/250N/H/L NS400/630N/H/L Dimensiones (mm) tipo NS100/160/250N/H/L NS400/630N/H/L C 28 41.5 340 H13 396 580 H14 253. la perforación central es inútil (e) U ≤ 20 mm en caso de empleo de bloques de enchufe para auxiliares (NS100 a NS250).5 G9 215 327 H8 155.5 C29 30 30 C30 78.5 C23 76 126 C27 56. (d) Unicamente para conexión por tomas posteriores.5 337 H15 432 574 K 17.5 64.5 C1 76 116 C22 28 41.5 56. para interruptor automático 2P.5 122 G 62.5 C28 124 185.

Compact .Interpact : instalación accesorios de cara frontal para Compact NS100 a NS630 caja de mando para mando por palanca E21635 E21636 M A E21637 D para Vigi E21638 Interruptor automático con mando por palanca o mando rotativo E21640 E21639 E21464 interruptor automático con telemando 52.5 156 .5 6.4 91 35 63 53 fuelle de estanqueidad E21653 E21654 E21655 M8 A3 D3 marco de cara frontal para mando por palanca E21641 E21642 E21643 M2 M3 A1 D1 D2 para Vigi E21644 E21645 E21646 79 64 69 3.

5 D2 6.5 80.5 3.5 6.5 D3 40 60 M 73 123 M2 115 155 M3 102 142 M6 114 164 M7 101 151 M8 94 134 157 .marco de cara frontal para caja de mando.5 157 3. telemando o mando rotativo E21647 E21648 E21649 M6 M7 A2 D1 D2 para Vigi con caja de mando o bloque de medición E21650 E21651 E21652 93.5 6.5 Dimensiones (mm) tipo NS100/160/250N/H/L NS400/630N/H/L A 91 123 A1 69 102 A2 157 189 A3 94 35 D 35 134 D1 3.

5 inversor de red manual con mandos por palanca dimensiones 3 polos E21685 E21683 E21684 4 polos X X X Y Y L16 L17 L L16 L18 Y L P5 Z corte de cara frontal 3 polos a la izquierda E21686 E21687 4 polos a la izquierda X C3 C2 X C3 C2 R2 Y R19 Y R2 R18 Y R19 Y R2 Dimensiones (mm) tipo NS100/160/250N/H/L NS400/630N/H/L 158 C2 54 92.Interpact : instalación inversor de red manual Compact NS100 a NS630 inversor de red manual con mando rotativo dimensiones E21660 E21659 corte de cara frontal F E21661 N D X X C M B A G Z L K F H H J X X J Y Y Dimensiones (mm) tipo NS100/160/250N/H/L NS400/630N/H/L A 325 416 B 90 115 C 87.6 K 295 386 L 75.5 100 M 150 175 N 75 74.Compact .5 70 L16 140 185 L17 245 325 L18 280 370 R2 54 71.5 R19 140 185 P5 83 107 .5 100 D 175 200 F 156 210 G 133 157 H 9.5 C3 108 184 L 52.25 5 J 9 24.5 R18 89 116.

5 L19 530 P32 39 P43 229.5 H26 180 H27 200.Compact .Interpact : instalación inversor de red manual Compact C801 a C1251 inversor de red manual con mandos rotativos dimensiones E28956 E28958 corte de cara frontal R34 R33 E28957 R32 H27 X X H26 H25 X C34 C33 Y Y P44 P43 L12 L18 P32 L12 L17 L19 Y Y Z fijación sobre herrajes 3 polos E28959 4 polos E28960 ∅T1 ≤U K14 K13 K14 K13 ∅T1 ≤U K15 K13 K15 K13 X G G1 X G G1 Y K39 Y Y K39 Y Dimensiones (mm) tipo C801/1001N/H/L C1251N/H C801/1251NI Dimensiones (mm) tipo C801/1001N/H/L C1251N/H C801/1251NI C33 81.5 R33 290 R34 520 T1 7 U 32 159 .5 C34 170 G 125 G1 240 H25 86.5 L17 290 L18 133.5 K13 70 K14 140 K15 210 K39 290 L12 73.5 P44 184 R32 128.

5 100 H21 97 152 H22 45.5 68.5 83 H23 73 123 H42 60 60 H43 120 120 H44 145 189 H45 300 378 H46 30.5 180 G51 285 360 H20 62.5 271.5 K36 300 400 L31 110.5 210 K35 210.5 150.5 L32 354 466 P7 27 27 P8 45 45 P9 75 100 P32 178 250 P33 143 215 P50 23 23 P52 85 99 P54 21 21 ØT9 9 9 ØT10 6 6 U i 32 i 32 160 . 3 polos o 4 polos aparato fijo E33349 E33350 E33351 aparato extraíble ∅T9 Z ( ) * ∅T10 X H43 H45 H22 H20 X H23 H21 X H42 H44 P54 H46 L31 Y K25 L32 Y P50 P52 Z P33 P32 P7 P8 P9 (*) Cubre bornes cortos obligatorios.5 K25 157.Interpact: instalación inversor de red por telemando Compact NS100 a NS250 platina dimensiones.Compact . fijación Aparatos verticales E33357 E33356 Aparatos horizontales X Y G51 X K35 G50 K25 Y Y K25 K35 K36 Y U G50 G51 Dimensiones (mm) Tipo NS100/160/250N/H/L NS400/630N/H/L Dimensiones (mm) Tipo NS100/160/250N/H/L NS400/630N/H/L G50 137.

Compact . fijación Aparatos verticales X E33368 E33367 Aparatos horizontales Y G51 X K35 G50 K25 K36 Y Y K25 K35 K36 Y U G50 G51 Nota : Dimensiones ver página 160 161 .Interpact : instalación inversor de red por telemando Compact NS400 a NS630 platina dimensiones. 3 polos o 4 polos E33360 ∅T9 ∅T10 ∅T10 H45 H43 H42 O I I O I I X H43 H42 H44 H46 L31 Y K25 L32 Y Aparato fijo E33362 E33361 Aparato extraíble ( ) * H22 H20 X H23 X P54 Z Z P50 P52 P33 P32 P7 P8 P9 (*) Cubre bornes cortos obligatorios.

Compact .Interpact : instalación inversor de red por telemando Compact C801 a C1251 platina dimensiones 3 polos o 4 polos Aparato fijo E33372 E33371 H28 H43 H42 H29 G41 G57 X X G40 G56 K45 L21 Y K46 L20 L23 Y P45 Z P46 P38 fijación Aparatos verticales E28952 Aparatos horizontales ØT10 E28953 ØT10 G38 Y G41 G40 G36 Y Y Y ≤U K45 G37 K44 K46 ≤U X K42 K41 Dimensiones (mm) Tipo C801/1001N/H/L C1251N/H C801/1251NI Dimensiones (mm) Tipo C801/1001N/H/L C1251N/H C801/1251NI G36 286 G37 187 G38 625 G40 179 G41 350 G56 204 G57 400 H28 480 H29 241 H42 60 H43 120 K41 204 K42 400 K44 286 K45 187 K46 625 L20 286 L21 202 L23 655 P38 263.1 U 32 162 .5 P45 20 P46 3 ØT10 8.

Interpact: instalación inversor de red por telemando IVE y opción automatismo enclavamiento eléctrico IVE dimensiones E33352 E33353 11 1 2 1 3 1 4 1 5 1 6 7 8 9 10 H47 H43 N H48 H49 R L33 L34 L35 1 2 3 4 5 6 P58 P62 platina automatismo ACP y automatismo UA/BA corte de puerta para automatismo UA/BA E33355 E33354 P60 H51 H50 C34 H52 L36 L37 P61 P59 P63 E33363 E33364 C34 Dimensiones (mm) tipo NS100/160/250N/H/L NS400/630N/H/L C801/1001N/H/L C1251N/H C801/1251NI tipo NS100/160/250N/H/L NS400/630N/H/L C801/1001N/H/L C1251N/H C801/1251NI C34 140 H43 120 H47 150 H48 137 H49 160 H50 200 H51 255 H52 22 L33 6 L34 48 L35 83 L36 138 L37 150 P58 65 P59 170 P60 95 P61 90 P62 150(min) P63 187 163 .Compact .

5 97 48.5 y caja de mando para Vigi ver página 148 ) 164 .Interpact: instalación inversor de red por telemando Compact NS100 a NS250 / NS100 a NS250 Compact NS400 a NS630 / NS400 a NS630 corte de cara frontal interruptor automático «Normal» e interruptor automático «Emergencia»: NS100 a NS250 E38893 E38894 97 48.5 X X 76 29 Y Y Z 145 NS100 à NS250 156 NS100 à NS250 interruptor automático «Normal» e interruptor automático «Emergencia»: NS400 a NS630 E38895 E38896 129 64.Compact .5 X NS400 à NS630 Y 210 Y NS400 à NS630 Z 217 Nota Compact NS : Dimensiones con accesorios ( marcos IP 40.5 129 64.5 X 126 41.

5 126 X 41.Compact .5 215 107.5 y caja de mando para Vigi ver página 148) 165 .Interpact : instalación inversor de red por telemando Compact NS400 a NS630 / NS100 a NS250 Compact C801 a C1251 corte de cara frontal Interruptor automático «Normal»: NS400 a NS630 e interruptor automático «Emergencia»: NS100 a NS250 E38897 E38898 129 64.5 183 X X 70 Z 254 C801 à C1251 Y 286 Y C801 à C1251 Nota Compact NS : Dimensiones con accesorios ( marcos IP 40.5 X NS400 à NS630 Y 210 Y NS100 à NS250 Z 217 interruptor automático «Normal» e interruptor automático «Emergencia»: C801 a C1251 E38899 E38900 215 107.

se recomienda utilizar un espaciador.5…70 4 (S i 6 mm2) 5 (S > 4 mm2) cobre o aluminio OFF push to trip Compact NS100…NS630 E23951 Bornes encastrables directamente en las platinas Materiales: acero I ≤ 160 A. aluminio estañado I ≤ 250 A.5…95 1. E18872 L (mm) S cable Cu (mm2) S cable Al (mm2) torque (Nm) L (mm) S cable Cu (mm2) S cable Al (mm2) torque (Nm) i 160A 20 1. Bornes a atornillar sobre las platinas.5 50 166 . Los separadores de fases se suministran en estándar. Accesorios: separadores de fases o cubre bornes largos recomendados hasta 500 V y obligatorio a partir de 500 V.5…6 x 35 15 cobre o aluminio por barras aisladas o cables con terminales Los Compact NS 100/630 están equipados de origen con platinas con tuercas. El kit de aislamiento es obligatorio a partir de 600 V. Para el NS630.Compact . Los separadores de fases se suministran en estándar Bornes de repartición para fijar sobre las platinas Material: aluminio estañado Accesorios: separadores de fases o cubre bornes largo recomendados hasta 500 V y obligatorio a partir de 500 V. Material: aluminio estañado.5 i 32 10. E35575 E50702 U < 500 V 500 V i U i 600 V U > 600 V NS100/250N/H/L separadores de fases o cubre bornes largos recomendados separadores de fases o cubre bornes largos obligatorio kit aislamiento obligatorio NS400/630N/H separadores de fases o cubre bornes largos recomendados separadores de fases o cubre bornes largos obligatorio kit aislamiento obligatorio NS400/630L separadores de fases o cubre bornes largos recomendados separadores de fases o cubre bornes largos obligatorio kit aislamiento obligatorio 400 Ø d L L e barras l push to trip L (mm) I (mm) d (mm) e (mm) Ø (mm) terminales L (mm) Ø (mm) torque (Nm) NS100 i 25 d + 10 i 10 i6 >6 i 25 6. Accesorios: cubre bornes largos L S L (mm) S (mm2) torque (Nm) cables NS80H-MA 16 1. Accesorios: separadores de fases o cubre bornes largos recomendados hasta 500 V y obligatorio a partir de 500 V. El kit de aislamiento es obligatorio a partir de 600 V. El kit de aislamiento es obligatorio a partir de 600 V. toma frontal E23950 por cables Compact NS80H-MA E23949 Equipados de origen con bornes integrados.Interpact: conexionado Compact NS80H-MA Compact NS100 a NS630 Compact NS fijo.5 15 NS400/630 i 32 d + 10 i 15 3 i e i 10 > 10. Los separadores de fases se suministran en estándar.5 10 NS160/250 i 25 d + 10 i 10 i6 >8 i 25 8.5…95 12 i 250A 20 10…16 25…35 25…35 15 20 20 50…185 50…185 26 E22040 push to trip NS400/630 L (mm) 20 S (mm2) 35…300 torque (Nm) 31 2 cables L (mm) 30…60 S (mm2) 2 x 85…2 x 240 torque (Nm) 31 cables cobre o aluminio 1 cable E23957 E25972 E22041 push to trip L (mm) S (mm2) torque (Nm) cables NS100/250 15…30 6 x 1.

5 10 NS160/250 i 25 20 i I i 25 i 10 i6 >8 i 25 8. E22040 platinas en escuadra NS 400/630 borne: un cable borne: dos cables 167 . platinas de prolongación E35578 E18601 E25961 Compact NS100/250 Material: cobre estañado push to trip Detalle montaje de dos cables con terminales Los separadores de fases se suministran en estándar.5 50 l L e L (1) torque de instalación de la platina. 400 push to trip Ø d Para platinas en escuadra y de canto.5 i 32 10. Los separadores de fases se suministran en estándar.conexión con accesorios NS100/250N/H/L separadores de fases o cubre bornes largos recomendados 500 V i U i 600 V separadores de fases o cubre bornes largos U > 600 V kit aislamiento barras aisladas < 500 V obligatorias barras aisladas u 500 V obligatorias U < 500 V NS400/630N/H NS400/630L separadores de fases o cubre bornes largos recomendados separadores de fases separadores de fases o cubre bornes largos o cubre bornes largos kit aislamiento kit aislamiento obligatorias obligatorias obligatorias E25969/B E18600 E35577 push to trip Material: cobre estañado. barras L (mm) I (mm) d (mm) e (mm) Ø (mm) terminales L (mm) Ø (mm) torque (Nm) (1) NS100 i 25 20 i I i 25 i 10 i6 >6 i 25 6. E35579 E21276 platinas de canto E50702 Compact NS400/630 Material: cobre estañado. El kit aislante no permite el uso de platinas en escuadra NS 100/250 borne con clip Los separadores de fases se suministran en estándar. Para montaje del lado aguas arriba.5 15 NS400/630 i 32 30 i I i 34 i 15 3 i e i 10 > 10.

platinas de canto y espaciadores.5 i 25 6.5 10 NS400/630 45 mm 52.5 15 NS400/630 i 40 d + 15 i 20 3 i e i 10 12.5 ou 70 mm NS160/250 i 25 d + 10 i 10 i6 8.Compact . platinas en escuadra. c pueden ser reemplazados por cubre bornes largos.5 solamente) distancia que separa los polos sin espaciador con espaciador barras L (mm) l (mm) d (mm) e (mm) Ø (mm) terminales L (mm) Ø (mm) torque (Nm) (1) NS100/250 35 mm 45 mm NS100 i 25 d + 10 i 10 i6 6.5 50 E50702 400 Ø d L e L push to trip l (1) torque de instalación del separador. Los separadores de fases se suministran en estándar. terminales. NS100/250N/H/L separadores de fases o cubre bornes largos recomendados 500 V i U i 600 V separadores de fases o cubre bornes largos U > 600 V kit aislamiento barras aisladas < 500 V obligatorias barras aisladas u 500 V obligatorias U < 500 V NS400/630N/H NS400/630L separadores de fases o cubre bornes largos recomendados separadores de fases separadores de fases o cubre bornes largos o cubre bornes largos kit aislamiento kit aislamiento obligatorias obligatorias obligatorias espaciador E35580 E18599 Material: cobre estañado Cubre bornes: c incompatible: NS 100/250 c específico: NS 400/630 (paso de 52. push to trip 168 . conexión directo por cables con terminales encastrados.5 i 40 12. 169. separadores de fases E28013 c suministrados con los bornes para atornillar y encastrables. bornes de repartición.Interpact: conexionado Compact NS100 a NS630 Compact NS fijo.5 i 25 8. terminales S (mm2) E25959 E30907 NS100/250 3 terminales + separador terminales con 120 platina fina para 150 cable de cobre 185 terminales para 150 cable de aluminio 185 4 terminales + separador 120 150 185 150 185 NS400/630 3 terminales + separador 240 300 240 300 4 terminales + separador 240 300 240 300 Accesorios: ver páginas 168. etc. toma frontal accesorios de conexionado El uso de estos accesorios permite aumentar la distancia que separa los ejes de los polos. platinas prolongador. c posición horizontal o vertical..

Se recomienda el montaje de los cubre bornes cortos. push to trip 2 largos E25967 E50702 4 posiciones barras 400 Ø d L e L Conexión de las barras o de los cables con terminales l L (mm) l (mm) d (mm) e (mm) Ø (mm) terminales L (mm) Ø (mm) torque (Nm) (1) NS100 i 25 d + 10 i 10 i6 >6 i 25 >6 5 NS160/250 i 25 d + 10 i 10 i6 >8 i 25 >8 5 NS400/630 i 32 d + 15 i 15 3 i e i 10 > 10. las tomas posteriores pueden estar equipadas con bornes encastrables.5 i 32 > 10. o por una combinación de los dos largos. de canto y a 45º) que pueden combinarse.630 pueden estar equipados con tomas posteriores cortas o largas. las tomas posteriores ofrecen cuatro planos de conexión diferentes (plana. Según su sentido de encastrado. Se recomienda el montaje de cubre bornes cortos. push to trip E25969/B 169 . E25968 Material de tomas posteriores: cobre estañado.5 20 (1) Torque de instalación de tomas posteriores.Compact NS fijo... toma posterior por barras o cables con terminales encastrados E23958 Los Compact NS100. por cables desnudos (cobre o aluminio) E25969 Para los Compact NS 100/250.

5…95 1. Bornes atornillables sobre las platinas..Compact . NS100 i 25 d + 10 i 10 i6 6..5 i 25 6. ver planos página 142 y 143.. E26411 Es obligatorio el uso de la pantalla aislante (suministrado con el zócalo) entre el panel posterior y el zócalo. Bornes encastrables directamente sobre las platinas. E50702 barras 400 push to trip Ø d L e L l L (mm) l (mm) d (mm) e (mm) Ø (mm) terminales L (mm) Ø (mm) torque (Nm) (1) NS160/250 i 25 d + 10 i 10 i6 8.5 5 Material de las platinas: cobre estañado. separador de fases + adaptador para zócalo..5 i 25 8.Interpact: conexionado Compact NS100 a NS630 Compact NS extraíble.. toma frontal por barras o cables con terminales encastrados E35581 Los Compact NS100/630 extraíbles sobre zócalo o chasis. barras.. S . 170 E22041 1 cable L (mm) S (mm2) torque (Nm) 2 cables L (mm) S (mm2) torque (Nm) cables NS400/630 20 35…300 31 30…60 2 x 85…2 x 240 31 cobre o aluminio .. Materiales: acero I i 160 A aluminio I i 250 A.. están fijados sobre herrajes o un panel posterior. L . Es obligatorio el uso de los cubre bornes cortos. Accesorios: cubre bornes largo o separador. S . torque (Nm) L .5…95 i 250A 20 10…16 25…35 25…35 15 20 20 50…185 50…185 26 E23950 L S E26410 E22040 Para los Compact NS400/630. Para el NS630. torque (Nm) i 160A 20 1.. las platinas del zócalo pueden estar equipadas con bornes encastrables.) por cables desnudos E26409 E18872 Para los Compact NS100/250.5…95 1. Accesorios: c cubre bornes largo + adaptador para zócalo.. c el adaptador para zócalo ofrece las mismas posibilidades de conexión que el aparato de base (bornes.5 i 32 10.5 5 NS400/630 i 32 d + 15 i 15 3 i e i 10 10... S .. Las conexiones se hacen sobre las platinas verticales del zócalo.. S . las platinas del zócalo pueden estar equipadas con bornes atornillables.. el espaciador puede montarse sobre las platinas del zócalo. Material: aluminio .5 20 (1) torque de instalación de la platina del zócalo.

Para el NS630. En este caso.5 i 25 8. es obligatorio el uso de la pantalla aislante (suministrada con el zócalo) entre el panel frontal y el zócalo.5 5 NS400/630 i 32 d +15 i 15 3 i e i 10 10.5 i 32 10. Es obligatorio el uso de cubre bornes corto.5 20 E50703 (1) Torques de instalación de la platina del zócalo 171 . Las platinas del zócalo pueden estar equipadas con bornes para la conexión de cables desnudos.5 i 25 6. Ver planos páginas 178 y 179.5 5 Para los Compact NS100/250. push to trip Fijación sobre panel posterior Ver planos de fijación página 143. es espaciador puede estar montado sobre las platinas largas aisladas horizontales. Es obligatorio el uso de cubre bornes cortos. E26413 barras Ø Ø d L e L L (mm) I (mm) d (mm) e (mm) Ø (mm) terminales L (mm) Ø (mm) torque (Nm) (1) NS160/250 i 25 d +10 i 10 i6 8.Compact NS extraíble. Las conexiones se hacen obligatoriamente sobre las platinas largas aisladas horizontales (2 posiciones: interiores o exteriores) que reemplazan a las platinas estándar del zócalo. toma posterior por barras o cables con terminales encastrados E26412 Fijación por cierre o a través de panel Ver planos de fijación página 142 Las conexiones se realizan sobre las platinas horizontales (2 posiciones) del zócalo. las platinas largas aisladas horizontales del zócalo pueden estar equipadas con bornes enganchables. Para los Compact NS100/250. las platinas del zócalo pueden ponerse también en posición vertical y están equipadas con bornes encastrables para la conexión de cables desnudos. Para el NS630. el espaciador puede montarse sobre las platinas del zócalo. Ver planos páginas 178 y 179. NS100 i 25 d +10 i 10 i6 6.

No es compatible con los cubre bornes. toma frontal por barras E23963 E23961 E23980 E23962 E23981 M10x40 Ø11 12. M10x40 M12 140 Ø11 41 18 20 41 80 10 Ø13 12 < Ø ≤ 13 110 max.5 = = 25 ≤50 M10x40 25 ≤50 M10x40 12.5 El espaciador aumenta la distancia entre ejes de los polos para facilitar la conexión.5 = 25 = 25 ≤50 Ø11 330 120 120 70 70 450 120 70 120 70 120 70 ≤50 12. Paso polar: 120 mm E23968 1 2 E24097 por bornes para cables desnudos cobre o aluminio E23970 E23969 1 2 58 38 S Bornes para 1 a 3 cables 70 mm2 i S i 185 mm2 Torque de ajuste: 31 Nm M10 Bornes para 1 a 4cables 70 mm2 i S i 240 mm2 Torque de ajuste: 42 Nm S E26808 E23971 por cables con terminales E23973 E23974 12.5 mm.5 Conexión de barras planas o de canto según el sentido de montaje de las platinas.5 Las platinas y tornillos imperdibles permiten la conexión directa de las barras.5 12.5 12.2 25 50 12. = 23 Platinas complementarias permiten la conexión de 1 a 4 cables con terminales encastradas (S i 300 mm2).Interpact: conexionado Compact C801 a C1251 Compact C fijo. tomas posteriores por barras E23961 E23975 E23965 E23964 por cables con terminales E23976 Ø11 Ø11 M12 M12 M10x40 M10x40 12. = = ≤40 Compact C fijo.5 12.5 50 25 25 Ø int. Torque de ajuste: 50 Nm E23979 8 90 25 25 20 15 100 70 5 Ø 12. max.Compact . Conexión de 1 a 4 cables con terminales encastradas (S i 300 mm2) por medio de platinas complementarias. 172 . El espaciador recibe los bornes o las platinas en escuadra. Paso polar: 52.

Compact C1251N 1000 V extraíble. conexión de canto En estos dos casos de instalación.Compact C extraíble. toma frontal por barras E43369 E43368 parte aislada Isolant part parte aislada (*) Cache-bornes cubre bornes Terminal shields E43367 Partie isolée 500 mm mini 500 mm mini Ø11 12. M12 M10x40 M12 M10x40 Compact C1251 N 1000 V fijo. toma posterior Conexión idéntica al Compact C estándar montaje de cubre bornes cortos obligatorio. toma posterior por barras E23966 E23967 E23961 Ø11 Ø11 12.5 = E = 25 i 50 E43370 Conexión sobre platina. 173 .5 ≤50 M10x40 M10x40 Conexión de barras planas o de canto según el sentido de montaje de las platinas.5 25 = ≤50 25 = 12. (*) aislar sobre 50mm si la dimensión E es inferior a 500 mm. toma posterior Conexión idéntica al Compact C estándar. Compact C1251N 1000 V fijo. por cables con terminales E23977 E23978 Conexión de 1 a 4 cables con terminales encastradas (S i 300 mm2) por medio de platinas complementarias.5 12. es obligatorio el montaje del cubre bornes largo.

5 X 113.5 conexionado por toma posterior E21755 NS100/160/250 E21561 E21756 NS400/630 15 ∅13 ∅23.5 70 X X 113.2 14 30 70 10 ∅8.5 Z X 6 8 (*) conexión posterior corta PAR / conexión posterior larga PAR 174 .5 70 X 113.Interpact: conexionado Compact o Vigicompact NS100 a NS630 fijo E21748 P21 P13 E21747 G4 X G5 G19 X Y Z K1 K1 K1 conexionado por toma frontal platina E35578 NS100/160/250 E21750 E21554 NS400/630 Z 14 Z 10.Compact .6 18 ∅20 13 43 PAR courte 43 PAR corto 88 PAR longue 88 PAR largo X Z 50 PAR corto 50 PAR courte 115 PAR largo 115 PAR longue 113.5 X borne NS100/160/250 E21553 E21751 NS400/630 Z 14 E21752 Z 19 Z 46.

5 X bornes de repartición (separadores de fases obligatorios) NS100/160/250 E21565 E21566 Espaciador E21558 E21557 X 70 K10 K8 K8 G27 G26 K8 K9 K8 K8 41 X X Z 64.5(1) 26 P21 44 (1) P13 = 21.5 39.5 66.5 41 Z 30 70 Z X 70 X NS400/630 E21758 NS400/630 8 34 E21754 F 58 Z 42 vista F vue F 61 Z 8 113.5 X 113.5(b) 4 20.conexionado con accesorios platinas en escuadra (lado aguas arriba únicamente) E35577 E35580 platinas prolongadoras o de canto NS100/160/250 E21556 NS100/160/250 E21563 37.5 G5 140 227 G19 215 327 G26 30 39 52.5 240 K10 114 135 170 P13 19. 175 .5 G27 41 54 67. Nota : Dimensiones de los conductores : ver páginas 170 a 171.5(b) Y Y Dimensiones (mm) tipo NS100/160/250N/H/L NS400/630N/H/L G4 70 113.5 70 K9 159 187.5 mm para NS250N/H/L y bloque Vigi MH (b) Bloque Vigi o NS250.5 K1 35 45 K8 45 52.

Compact .Interpact : conexionado Compact C801 a C1251 fijo conexionado por tomas frontales 3 polos o 4 polos E28961 E28962 P49 K2 K2 K2 K52 G50 M10 K51 K50 K49 G44 X X G51 Y Z C801N a C1251N con bloque Visu E28966 E28967 P52 K2 K2 K2 ∅T14 K53 K50 K50 K49 G44 G53 G52 X X G44 M10 K49 K50 K51 K52 Z Y 176 .

5 45 50 M10 90 P49 P50 P51 P52 T12 T14 25 13 15 47.6 12.5 25 22.5 10.2 177 .C1251N/H E28963 E28964 C801L .conexionado por tomas posteriores C801N/H .5 25 22 44 170 340 70 K49 K50 K51 K52 K53 M10 P6 12.C1001L P50 E28965 K2 K2 K2 P50 P6 G50 X ∅T12 G47 P51 Z X X G51 G48 G45 G46 Y Z Z Dimensiones (mm) tipo C801/1001N/H/L C1251N/H C801/1251NI G44 G45 G46 G47 G48 G50 G51 K2 15 12.

(*) Cubre bornes cortos obligatorios.Compact .5 210. 178 . es obligatorio el uso de la pantalla aislante. suministrada con el zócalo.Interpact : conexionado Compact o Vigicompact NS100 a NS630 extraíble zócalo o chasis E21570 E21569 K1 K1 K1 X X Z Y conexionado por tomas frontales platinas E21571 NS400/630 Fijación sobre panel posterior o sobre herrajes (1) ( ) Con espaciador E21939 * 42 P21 8 E21572 P21 E Z Z G32 G31 195.5 G32 G31 X X bornes E21941 ( ) * NS100/160/250 Fijación sobre panel posterior o sobre herrajes E21581 E21580 NS400/630 94 68 Z P28 Z G31 G32 G34 202 X X (1) En caso de fijación sobre panel posterior.

5 171 181 G32 100 156.5 104 104 G34 110 G35 80.E21942 ( ) * NS100/160/250 Fijación a través de panel o sobre herrajes E21582 E21583 NS400/630 109 83 P29 P30 Z Z G32 G34 X 94 (*) Cubre bornes cortos obligatorios 66 X conexionado por tomas posteriores fijación a través de panel frontal o sobre herrajes ( ) * P22 P23 E21573 E21574 Z E G35 G33 P24 P25 X (*) Cubre bornes cortos obligatorios fijación sobre panel posterior Tomas posteriores interiores E21576 E21577 ( ) * P26 P27 Z Las platinas en escuadra largas aisladas son obligatorias.5 129 129 K1 35 45 45 P21 19 26 26 P22 75.5 108.5 124.5 104. E G33 X Tomas posteriores exteriores E21578 * E21579 ( ) P26 P27 E Z G35 X (*) Cubre bornes cortos obligatorios Dimensiones (mm) tipo NS100/160/250N/H/L NS400N/H/L NS630N/H/L E 4 6 6 G31 108.5 114.5 P30 36.5 G33 63.5 108.5 96.5 P27 67 94 94 P28 26.5 P26 75.5 166.5 P23 67 100 110 P24 49 82 92 P25 57.5 P29 54.5 179 .

Interpact : conexionado Compact C801 a C1251 extraíble sobre chasis multifunción C801N/H .Compact .C1001L E28970 K2 K2 K2 P53 P53 P6 G50 X G51 X ∅T13 G47 G48 P54 X G45 G46 Y Z Z sobre chasis estándar horizontal conexión por tomas posteriores E28971 E28972 E28973 P53 P53 P6 G49 G49 G49 G49 G49 G49 X X X Y K48 K47 Z ∅T13 G47 G48 P54 Z G45 G46 180 .C1251N/H conexión por tomas posteriores E28969 E28968 C801L .

5 G46 25 G47 22 G48 44 G49 70 G50 170 G51 340 K2 70 K47 170 K48 340 P6 90 P53 119 P54 14 T13 11 181 .sobre chasis estándar vertical conexión por tomas posteriores E28975 E28974 K2 K2 K2 E28976 P53 P53 P6 G50 X G51 X ∅T13 G47 G48 P54 X G45 G46 Y Z Z Dimensiones (mm) tipo C801/1001N/H/L C1251N/H C801/1251NI G45 12.

2/ instalación y conexionado página instalación Interpact INS40 a INS160 Interpact INS250 a INS630 Interpact IN1000 a IN2500 mando rotativo prolongado: c frontal para INS40 a INS160 c lateral para INS40 a INS160 c frontal para IN1000 a IN2500 184 186 190 192 193 194 183 .interruptores seccionadores en caja moldeada Interpact INS e Interpact IN 40 a 2500 A 3.

5 45 INS100/125/160 22.Interpact : instalación y conexionado Interpact INS40 a INS160 dimensiones mando frontal E32252 (a) (b) E32250 Y E32255 Y K H3 P5 X H H2 H4 H1 H5 H7 X X H6 P P1 P2 P3 P4 Z 120° K1 L K1 K1 K L1 L2 mando lateral E32254 E32253 X X E32256 120° 60° P6 P7 Z Y L3 Dimensiones (mm) tipo H H1 INS40/63/80 22.5 85 73.5 119 135 154 18.3 (a) Cubre bornes INS40/63/80 (b) Cubre bornes INS100/125/160 Nota : Las referencias X e Y simbolizan los ejes de simetría del aparato de base.1 42.5 81 42. fijo.5 45 H2 H3 H4 H5 H6 H7 K 40.5 45 P2 47 47 P3 P4 62.5 69. 3 polos.3 43 67.5 147 1 50 100 50 100 110 220 7.5 K1 18 30 L L1 L2 L3 P P1 46 73 90 109 21.5 79 P5 5 5 P6 P7 40 66. El plano de referencia Z simboliza la cara posterior del aparato de base. 184 . fijo.Compact .5 79 62.

5…50 INS100/125/160 10…95 E32453 Ø L d L1 e L1 Ø d d – i 10 e – 2…6.5 R2 36 60 ØT 4.fijación sobre panel E32259 sobre riel simétrico ØT C2 X C1 E32452 U X Y Y Y R1 R2 Dimensiones (mm) tipo C1 INS40/63/80 40 INS100/125/160 37.5 U 35 35 corte cara frontal E32261 Dimensiones (mm) tipo C INS40/63/80 47 INS100/125/160 47 = X = C R 92 137 Y = R = conexionado cable cobre o aluminio Dimensiones (mm) tipo S (mm2) INS40/63/80 2.2 S e Nota : Las referencias X e Y simbolizan los ejes de simetría del aparato de base.5 C2 80 75 R1 10 22. fijo. 185 . 3 polos.4 L 13 15 L1 – 21 ø – u 6.5 4. El plano de referencia Z simboliza la cara posterior del aparato de base. fijo.

5 mini 577 maxi 186 .2 Y 152..5 22.5 K1 35 45 L 70 92.5 68 136 102.Interpact: instalación y conexionado Instalación de Interpact INS250 a 630 Dimensiones mando frontal E51177 E51178 (a) (b) E51179 H3 X H H2 H1 H5 H7 X H8 H4 H6 120° P P1 P2 P3 P4 K1 Y K1 K L1 k1 L (a) cubre bornes (b) separador de fases Z Dimensiones (mm) Tipo H H1 80 123 H2 H3 H4 148 215 H5 296 430 H6 166 – H7 332 – H8 115 177 K 17.4 162 Mando lateral para INS250 mando frontal E56574 E56573 91 120° 60° X X 50 100 Z Y 66.3 60° I X 37.5 O X 75 60° Z 66.5 L1 140 185 P 21.2 203 directo prolongado 75 37.5 205 96 131 160..5 E56575 E56576 1.5 26 P1 86 120 P2 P3 P4 138 – INS250 40 INS320/630 61.Compact .

5 (INS250) 22.2 18 36 Nota: Las líneas X e Y indican los ejes de simetria del seccionador. 187 .5 60° O 75 X Y K A Z Dimensiones (mm) Tipo INS250 INS400/630 A míni 185 204 e máxi 600 600 1…3 1…3 K 17.2 X 31.5 85.5 E54514 e 60° I X 37.2 17.5 (INS250) 30.3 (INS400/630) Z 66.5 L4 131 171 L5 35 45 L6 70 90 INS250 82 INS400/630 127 Corte de puerta o panel para mando prolongado frontal E54508 E56577 lateral (INS250) Ø50 Ø50 25. El plano de referencia Z simboliza la cara posterior del seccionador.5 (INS250) 30.1 Y 43 (INS250) 53 (INS400/630) Ø4.mando frontal prolongado E54513 75 37.5 largo de eje 101 124 Instalación sobre placa base E51183 corte de puerta E51184 Ø5 H11 X H10 = X = H9 Y L5 L6 Y L3 L4 Dimensiones (mm) Tipo H9 H10 50 75 H11 100 150 L3 65.8 (INS400/630) 31.2 X Ø7.5 22.5 (INS400/630) 8 (INS250) 8.8 (INS400/630) 25.

Compact .5 Y H F K Y H L 188 .5 K 295 386 L 75.5 100 M 150 175 N 75 74.5 22.5 Q 136 205 Corte de puerta para mando directo E54512 Dimensiones (mm) Tipo N X M INS250 INS630 F 156 210 H 17.Interpact: instalación y conexionado Instalación de enclavamiento mecánico para mando directo Interpact INS250 a 630 Mando directo E54510 F E54511 P X Q X D C Y E Y B A G Z Dimensiones (mm) Tipo INS250 INS320/630 A 325 416 B 90 115 C 87.5 100 D 175 200 E 70 92.5 F 156 210 G 106 130 P 68 102.

Instalación de enclavamiento mecánico para mando prolongado Interpact INS40 a 630 Mando prolongado F E55452 E55451 P X Q X D C Y Y B A G Z E Dimensiones (mm) Tipo INS40 INS160 INS250 INS320/630 A 325 325 325 416 B 90 90 90 115 C 87.5 X Nota: Las líneas X e Y indican los ejes de simetria del seccionador.5 F 156 156 156 210 G míni 155 200 185 204 P máxi 396 441 600 600 45 50 68 102.5 22.5 Q 90 100 136 205 Corte de puerta para mando prolongado Dimensiones (mm) H H Tipo INS40 y INS160 INS250 INS320/630 F 156 156 210 H 0 17.5 87. El plano de referencia Z simboliza la cara posterior del seccionador.5 87. Y F Y 189 .5 100 D 175 175 175 200 E 46 70 70 92.

5 235 180 235 H1 H2 117.5 300 117. 3 polos.5 311.5 200 D2 110 192 D3 H 104.5 440 H3 150 220 H4 540 540 H5 270 270 T 50 50 T1 105 105 W 410 410 W1 170 170 W2 340 340 fijación fijación sobre herrajes 3 polos E23066 E23067 fijación sobre panel 4 polos 3 polos 390 160 E23068 E23069 4 polos 320 160 390 Ø10 160 Ø10 ≤32 X 320 160 Ø10 Ø10 180 90 Y X 180 90 Y X X Y Y corte de la puerta E33432 E33428 X X C1 C Z A R1 R Y Dimensiones (mm) tipo IN1000/1600 IN2500 190 A 110 192 C 185 185 C1 92. fijo.Compact . fijo. .5 118 305.5 211.Interpact: instalación y conexionado Interpact IN1000 a IN2500 dimensiones E33429 3 polos E33430 E33431 4 polos X H H1 H3 H2 H4 T X T X H5 T1 W1 Y (b) W2 15 T1 W1 Y (b) W 65 Z (a) D3 D2 D1 D C (max. D D1 223. El plano de referencia Z simboliza la cara posterior des aparato de base.5 R 188 188 R1 149 149 Nota : Las referencias X e Y simbolizan los ejes de simetría del aparato de base.5 92.) (a) cubre borne largo para conexión frontal PAV (b) platinas de conexión para IN2500 Dimensiones (mm) tipo IN1000/1600 IN2500 Cmaxi.

5 40 4 Ø12 12.5 5 Ø12.5 25 50 12.5 25 90 25 20 20 65 25 25 16 16 8 191 .5 47.5 25 12.5 75 25 25 E24016 12.5 3 Ø13 por espaciador E24014 120 120 120 8(1) 15 70 100 25 50 (1) 16 mm para IN1600 90 25 25 20 5 Ø12.5 25 50 12.5 50 25 10 50 12.2 12.5 82.5 por platina de canto IN1000 E24017 IN1600 12.5 40 12.5 16 70 12.5 50 25 25 25 100 17.2 por conexión IN2500 E24019 14 Ø11 10 25 25 20 55 25 25 90 70 7.conexionado por barras IN1000/IN1600 E24005 E24007 IN1000/IN1600 E24008 IN2500 2 Ø13 17.

fijo El plano de referencia Z simboliza la cara posterior del aparato de base.2 K Nota : Las referencias X e Y simbolizan los ejes de simetría del aparato de base. fijo 192 .5 E32610 60° e I 75 X 37.5 X O 60° Y K Z B A Dimensiones (mm) tipo A (sobre platina) mínimo máximo INS40/63/80 128 519 INS100/125/160 128 519 B (sobre riel) e mínimo máximo 123 514 1…3 123 514 1…3 k 1 7. 3 polos.Interpact: instalación mando rotativo prolongado frontal para Interpact INS40 a INS160 dimensiones E32609 75 37.Compact .5 largo del eje A – 69 A – 69 corte de la puerta o del panel E32611 45° Ø50 X 36 72 Y Ø4.

4 P6 Nota : Las referencias X e Y simbolizan los ejes de simetría del aparato de base.4 23. fijo El plano de referencia Z simboliza la cara posterior del aparato de base. 3 polos.25 41.5 Y B P6 Z Dimensiones (mm) tipo B con eje mínimo INS40/63/80 155 INS100/125/160 200 sin eje B INS40/63/80 102 INS100/125/160 147 e máximo 396 441 1…3 1…3 e 1…3 1…3 P6 40 42.Compact .25 corte de la cara lateral del panel E38892 Ø6 Ø50 X R = 36 Z 23.25 41.5 largo del eje B – 95 B – 140 dimensiones mando lateral panel funcional E38890 65 E38891 32. fijo.5 P6 40 42. 193 .5 e I 75 120° X X O 37.25 41.5 O Y P6 Z B Dimensiones (mm) tipo largo panel INS40/63/80 550 mm 600 mm INS100/125/160 550 mm 600 mm tipo de eje corto largo corto largo B 149 174 194 219 e 1…3 1…3 1…3 1…3 P6 41.5 e I 75 120° X X 37.Interpact: instalación mando rotativo prolongado lateral para Interpact INS40 a INS160 dimensiones mando lateral estándar E38890 65 E32613 32.

Compact . 306 388 109 127 (*) Para compensar el juego vertical del eje. disminuir 3 mm la cota T para d > 220 mm. fijo.5 d(*) Z F 43. 3 polos. fijo El plano de referencia Z simboliza la cara posterior del aparato de base.5 87 Y Dimensiones (mm) tipo IN1000/IN1600 IN2500 d min. 180 262 F max. 194 .Interpact: instalación mando rotativo prolongado frontal para Interpact IN1000 a IN2500 dimensiones IN1000 a IN2500 E42666 E23089 corte de puerta o de panel 105 Ø35±5 Ø8 T X X 50(*) 1 à 4 mm 46. Nota : Las referencias X e Y simbolizan los ejes de simetría del aparato de base.

195 .

196 .

interruptores automáticos en caja moldeada Compact NS y Compact C 80 a 1250 A 3.3/esquemas eléctricos página referencias Compact NS80H-MA Compact NS100 a NS250 Compact NS400 a NS630 Compact NS con telemando c rearme automático c rearme voluntario a distancia c rearme local manual Compact C801 a C1251 Compact C con telemando T c rearme automático c rearme voluntario a distancia c rearme local manual Compact C con telemando TS Inversores de red Compact NS sin automatismo: c sin auxiliar c con parada de emergencia por MN/MX inversores de redes Compact C sin automatismo: c sin auxiliar c con auxiliar de emergencia por MN/MX inversor de red con automatismo: c BA para Compact NS y C c UA para Compact NS y C funcionamiento del automatismo BA funcionamiento del automatismo UA protección arranque de motores por SDTAM c señalización de falla térmica c señalización de disparo diferenciado de falla térmica contacto avanzado al cierre (CAF) 198 199 200 201 202 204 206 208 210 212 214 216 218 220 222 224 226 228 230 231 232 234 236 197 .

CAF1/ CAF2 : contacto avanzado al cierre del mando rotativo CAO : contacto avanzado a la apertura del mando rotativo (convertible en CAF) CAO1 : contacto avanzado a la apertura del mando rotativo CD : contacto de señalización aparato desenchufado CE : contacto de señalización aparato enchufado F : orden de cierre F1 : interruptor automático de los circuitos auxiliares FN : orden de cierre del interruptor automático QN FR : orden de cierre del interruptor automático QR H1 : lámpara de señalización de la falla H2 IN IR IVE KA1/ KA2/ KA3 KM1 KT KR KG L1 L2 MN MX MT O : lampara de señalización telemando en posición manual : orden de cierre del interruptor automático QN : orden de cierre del interruptor automático QR : enclavamiento eléctrico y bornera de conexión : relés auxiliares : contactor de potencia : orden de marcha forzada en «R» : control suplementario antes permutación : mando grupo electrógeno : lámpara de señalización «Normal» en falla : lámpara de señalización «Emergencia» en falla : bobina de disparo de mínima tensión : bobina de disparo por emisión de corriente : telemando a motor : orden de apertura 198 . todos los aparatos «abiertos» y los relés en posición «reposo».Compact .Interpact: esquemas eléctricos referencias definición de los símbolos ACP BA BP BP1 : platina de mando auxiliar : automatismo : paro de emergencia a enganche : pulsador de reseteado SDTAM OF1/ OF2/ OF3 : contacto de señalización de posición de los polos ON : orden de apertura del interruptor automático QN OR : orden de apertura del interruptor automático QR Opciones: C : comunicación (COM) F : señalización R : control de carga T : protección «falla tierra» tipo «residual» Z : selectividad lógica Q : interruptor automático Compact Q1 : interruptor en toma de tensión y de alimentación en la red «Normal» Q2 : interruptor en toma de tensión y de alimentación en la red «Emergencia» QN : Compact NS/C «Normal» equipado de un telemando QR : Compact C «Emergencia» equipado de un telemando R : orden de rearme RHK : relé biestable ref. Télémécanique: RHK-41 RN : orden de rearme del interruptor automático QN RR : orden de rearme del interruptor automático QR SD : contacto de señalización de disparo SDE : contacto de señalización de falla eléctrica SDTAM: señal de falla térmica avanzado en la maniobra SDV : contacto de señalización de falla de aislamiento SH : orden de corte automático UA : automatismo UN : tensión de la red «Normal» UR : tensión de la red «Emergencia» Referencias de colores de los cables auxiliares BK : negro BL : azul GN : verde GY : gris OR : anaranjado RD : rojo VT : violeta WH : blanco YE : amarillo nota Todos los esquemas están representados como circuitos «fuera de tensión».

CN 2 – E43824 RD RD VT CN1 .Interpact: esquemas eléctricos Compact NS80H-MA con OF1 Y CAO1 E43821 E43822 con OF1 y CAF1/CAF2 C1 92 94 12 14 D1 12 14 WH YE Q OF1 CAO1 OF1 CAF1 CAF2 unidad de déclencheur disparo MN (1) MX SD D4 C2 91 11 11 WH (1) a elección MN o MX con MN E43823 GY con MX CN1 . 199 .CN 1 + CN2 .CN 2 – F1 F1 ordre de de orden déclenchement disparo H1 D1 92 94 ordre de de orden déclenchement disparo D1 92 H1 94 Q Q unidad de déclencheur disparo MN SD unidad de déclencheur disparo MX SD D4 91 D4 91 Símbolos: Q SD OF1 MN MX CAO1 CAF1/CAF2 : Compact NS : contacto de señalización de disparo : contacto de señalización de la posición de los polos : bobina de disparo de mínima tensión : bobina de disparo por emisión de corriente : contacto avanzado a la apertura del mando rotativo : contactos avanzados al cierre del mando rotativo F1 H1 : interruptor automático de protección de la MN/MX : lámpara de señalización . todos los aparatos «abiertos» y los relés en posición «reposo».Compact .CN 1 + CN2 .posición disparado Nota : Esquema representando circuitos como «fuera de tensión».

E43817 11 91 12 92 14 94 21 71 22 72 24 74 B4 A4 A2 24 22 21 74 72 71 84 82 81 D4 C2 D1 C1 GN GY GY BK BL 14 12 11 94 92 91 81 A1 82 L1 84 L1 A1 Tomas fijas (vista posterior) D1 C1 C2 D4 A2 A4 B4 Bloque cables finos fijos (vista de frente / fondo del zócalo) 200 . WH VT VT WH GN GN RD RD YE YE VT VT 351 D4 C2 91 11 21 81 WH GY A4 B4 interruptor automático por telemando GY E18917 GY VT VT 314 312 352 354 D1 C1 92 94 12 14 22 24 84 A2 RD RD YE VT WH GN WH RD YE YE OR VT D1 C1 92 94 12 14 22 24 72 RD CE VT 74 82 84 B2 A2 A4 BL GN (3) B4 Q OF1 OF2 MT unidad de déclencheur disparo MN (1) MX SD BK (3) SDV 21 A1 (2) SDE Id Referencias de colores de los cables auxiliares RD : rojo GN : verde BK : negro VT : violeta YE : amarillo GY : gris BL : azul OR : anaranjado WH : blanco D4 C2 91 11 71 81 L1 OR CD 311 351 D4 C2 91 11 21 A1 L1 YE conexión de los cables auxiliares aparato extraíble Conexión sobre bloques cables finos (sección de los cables 0. Nota: Esquema representando circuitos como «fuera de tensión». (3) : cables de conexión suministrados.Interpact: esquemas eléctricos Compact NS100 a NS250 circuitos auxiliares interruptor automático de mando manual GY GY E18916 314 312 352 354 D1 C1 92 94 12 14 22 24 82 84 CE D1 C1 92 94 12 14 22 24 72 74 82 84 Q OF1 OF2 CAF1 CAF2 CAO1 unidad de déclencheur disparo MN (1) MX SD SDV 21 GY (2) SDE Id D4 BL C2 OR BL 91 GY 11 71 BK 81 CD 311 YE YE Símbolos Q:Compact NS100 a NS250 SD:contacto de señalización de disparo SDE:contacto de señalización de falla eléctrica SDV:contacto de señalización de falla de aislamiento OF1/OF2:contactos de señalización de posición de los polos MN:bobina de disparo de mínima tensión MX:bobina de disparo por emisión de corriente MT:telemando a motor CAF1/CAF2:contactos avanzados al cierre del mando rotativo CAO1:contacto avanzado a la apertura del mando rotativo CE:contacto de señalización aparato insertado CD:contacto de señalización aparato extraido (1) : a elección MN o MX (2) : en versión extraíble el «SDV» y el «OF2» pueden instalarse en el aparato pero uno solo puede ser conectado en los bloques de enchufe.. E43816 YE BL Toma desconectable (sección de los cables 0.5 mm2).5 mm2).Compact .75 a 2.75 a 2. para cablear imperativamente a fin de asegurar un funcionamiento correcto. todos los aparatos «abiertos» enchufados y los relés en posición «reposo».

Interpact : esquemas eléctricos Compact NS400 a NS630 circuitos auxiliares interruptor automático con mando manual GY GY WH VT VT E22042 314 312 352 354 Z11 e+ T1 D1 C1 92 94 12 14 22 24 32 24 82 84 CE D1 C1 92 94 12 14 22 24 32 34 72 74 82 84 Q OF1 OF2 OF3 CAF1 CAF2 CAO1 déclencheur (3) unidad de disparo (3) MN (1) MX SD SDV 21 31 (2) SDE Id WH D4 C2 91 11 71 81 CD 311 351 Z12 e - T2 D4 C2 91 11 21 31 81 Símbolos Q : Compact NS400 a NS630 SD : contacto de señalización de disparo SDE : contacto de señalización de falla eléctrica SDV : contacto de señalización de falla de aislamiento OF1/ OF2/ OF3 : contactos de señalización de posición de los polos MN : bobina de disparo de mínima tensión MX : bobina de disparo por emisión de corriente MT : telemando a motor CAF1/ CAF2 : contactos avanzados al cierre del mando rotativo CAO1 : contacto avanzado a la apertura del mando rotativo CE : contacto de señalización aparato insertado CD : contacto de señalización aparato extraido (1) : a elección MN o MX (2) : en versión extraíble el «SDV» y el «OF2» pueden instalarse en el aparato pero uno solo puede ser conectado en los bloques de enchufe.75 a 2. E43818 Toma desconectable (sección de los cables 0.5 mm2). WH GN OR GN GN RD RD OR GY GY BL BL GY BL RD BK YE YE YE VT VT VT WH RD YE YE interruptor automático por telemando GY E22043 GY VT VT YE 314 312 352 354 Z11 e+ T1 GY RD VT D1 C1 92 94 12 14 22 24 32 34 84 A2 A4 B4 WH GN OR GN WH RD BK YE YE YE OR VT VT D1 C1 92 94 12 14 22 24 32 34 72 RD CE VT 74 82 84 B2 A2 A4 BL GN (4) (4) : cables de conexión suministrados.5 mm2).Compact . para cablear imperativamente a fin de asegurar un funcionamiento correcto.75 a 2. Nota : Esquema representando circuitos como «fuera de tensión». (3) : sólo la unidad de disparo STR53UE posee las opciones. 34 E43819 11 91 12 92 14 94 21 81 22 82 24 84 31 71 32 72 74 T2 R2 T1 R1 Z12 34 32 31 _ e e+ Z11 A1 L1 Z11 e+ _ e B4 D1 C1 C2 D4 A2 A4 B4 Z12 T1 R1 T2 R2 A4 A2 24 22 21 74 72 71 84 82 81 D4 C2 D1 C1 14 12 11 94 92 91 L1 A1 Bloque cables finos fijos (vista de frente / fondo del zócalo) Tomas fijas (vista posterior) 201 . todos los aparatos «abiertos» enchufados y los relés en posición «reposo». B4 Q OF1 OF2 OF3 MT déclencheur (3) unidad de disparo (3) MN (1) MX SD BK (4) SDV 21 GY GY (2) SDE Id WH D4 RD BL BL C2 OR BL 91 GY 11 31 71 81 BK A1 GN L1 CD 311 YE YE 351 Z12 e - T2 D4 C2 91 11 21 31 A1 L1 Referencias de colores de los cables auxiliares RD : rojo GN : verde BK : negro VT : violeta YE : amarillo GY : gris BL : azul OR : anaranjado WH : blanco conexión de los cables auxiliares aparato extraíble Conexión sobre bloques cables finos (sección de los cables 0.

CN2 – F1 F ordre de disparo déclenchement (2) D1 O H2 orden de H1 A2 A4 B4 Símbolos Q : Compact NS100 a NS630 SDE : contacto de señalización de falla eléctrica MN : bobina de disparo de mínima tensión MX : bobina de disparo por emisión de corriente MT : telemando a motor F1 : interruptor automático de protección de la alimentación del telemando y de la MN/MX H1 : lámpara de señalización de falla eléctrica H2 : lámpara de señalización telemando en posición manual las ordenes no F : orden de cierre deben ser O : orden de apertura simultáneas (debe ser > 150 ms) (1) : cables de conexión suministrados.Compact . todos los aparatos «abiertos» enchufados y los relés en posición «reposo». RD WH WH OR D1 82 84 B2 A2 A4 BL GN (1) B4 Q unidad de déclencheur disparo SDE MN BK (1) MT Nota: Después del disparo por falla eléctrica. el rearme se realiza en local manualmente.Interpact: esquemas eléctricos Compact NS100 a NS630 puesta en funcionamiento del telemando rearme automático con MN E43825 CN1 . (2) : la orden de disparo debe impedir la orden de cierre.CN1 + CN2 .CN1 + CN2 . L1 BL D4 A1 GN D4 81 BK A1 L1 Referencias de colores de los cables auxiliares RD : rojo GN : verde BK : negro BL : azul OR : anaranjado WH : blanco rearme automático con MX E43826 CN1 . Esquema representando circuitos como «fuera de tensión».CN2 – F1 F H1 O H2 orden de ordre de déclenchement disparo (2) C1 A2 A4 B4 RD WH WH OR A2 A4 C1 82 84 B2 BL B4 GN L1 L1 GN (1) Q déclencheur SDE MX BK (1) unidad de disparo MT OR C2 81 BK A1 C2 A1 202 . para cablear imperativamente a fin de asegurar un funcionamiento correcto.

el rearme se realiza en local manualmente. para cablear imperativamente a fin de asegurar un funcionamiento correcto.CN 2 – F1 H1 F O H2 A2 A4 B4 Símbolos Q : Compact NS100 a NS630 SDE : contacto de señalización de falla eléctrica MT : telemando a motor F1 : interruptor automático de protección de la alimentación del telemando y de la MN/MX H1 : lámpara de señalización de falla eléctrica H2 : lámpara de señalización telemando en posición manual F : orden de cierre las ordenes no O : orden de apertura deben ser (debe ser > 150 ms) simultáneas (1) : cables de conexión suministrados. RD WH OR A2 A4 82 84 B2 BL B4 GN (1) Q MT SDE unidad de déclencheur disparo BK (1) A1 GN 81 A1 L1 L1 Referencias de colores de los cables auxiliares RD : rojo GN : verde BK : negro BL : azul OR : anaranjado WH : blanco mando por conmutador o relé con MN/MX E43838 E43839 Mando por conmutador Mando por relé sin auxiliar E43840 E43841 BK 1 2 F O F O B2 A2 MT A4 B4 B2 A2 MT A4 B4 82 81 82 81 Mando por conmutador Mando por relé 203 . todos los aparatos «abiertos» enchufados y los relés en posición «reposo». Esquema representando circuitos como «fuera de tensión».CN 1 + CN2 .rearme automático sin auxiliar E43827 CN1 . Nota: Después del disparo por falla eléctrica.

todos los aparatos «abiertos» enchufados y los relés en posición «reposo». para cablear imperativamente a fin de asegurar un funcionamiento correcto.CN1 + CN2 . Nota: Después del disparo por falla eléctrica.Compact . D4 A1 GN D4 81 A1 L1 BK BL L1 rearme voluntario a distancia con MX E43835 CN1 . el rearme se realiza en local manualmente. simultáneas prioritario para orden F) (1) : cables de conexión suministrados. (2) : conectar el borne 81 del SDE al borne cables finos 84 WH OR A2 A4 (1) 82 84 B2 D1 BL B4 RD Q WH MT unidad de déclencheur disparo MN (2) SDE (3) : la orden de disparo debe impedir la orden de cierre.CN2 – F1 R F O H2 orden de ordre de disparo déclenchement (3) D1 84 A2 A4 B4 Símbolos Q : Compact NS100 a NS630 SDE : contacto de señalización de falla eléctrica MN : bobina de disparo de mínima tensión MX : bobina de disparo por emisión de corriente MT : telemando a motor F1 : interruptor automático de protección de la alimentación del telemando y de la MN/MX H2 : lámpara de señalización telemando en posición manual R : orden de rearme F : orden de cierre las ordenes no O : orden de apertura deben ser (debe ser > 150 ms.CN1 + CN2 .Interpact: esquemas eléctricos Compact NS100 a NS630 puesta en funcionamiento del telemando rearme voluntario a distancia con MN E43834 CN1 . Esquema representando circuitos como «fuera de tensión».CN2 – Referencias de colores de los cables auxiliares RD : rojo GN : verde BK : negro BL : azul OR : anaranjado WH : blanco F1 R F O H2 orden de ordre de déclenchement disparo (3) C1 84 A2 A4 B4 WH OR A2 A4 (1) 82 84 B2 C1 BL B4 RD Q WH MT déclencheur (2) MX SDE unidad de disparo OR C2 A1 GN C1 81 A1 L1 BK L1 204 .

simultáneas prioritario para orden F) (1) : cables de conexión suministrados. todos los aparatos «abiertos» enchufados y los relés en posición «reposo». OR (1) 82 84 B2 A2 A4 BL RD WH B4 Q déclencheur unidad de disparo MT (2) SDE A1 GN 81 BK A1 L1 Referencias de colores de los cables auxiliares RD : rojo BL : azul GN : verde OR : anaranjado GY : gris WH : blanco L1 mando por conmutador o relé con MN/MX E43915 E43914 Mando por conmutador Mando por relé sin auxiliar E43916 E43917 1 2 F O F O R R B2 A2 MT A4 B4 B2 A2 MT A4 B4 81 81 Mando por conmutador Mando por relé 205 . (2) : conectar el borne 81 del SDE al borne cables finos 84 Nota: Después del disparo por falla eléctrica.CN1 + CN2 .CN2 – F1 R F O H2 84 A2 A4 B4 Símbolos Q : Compact NS100 a NS630 SDE : contacto de señalización de falla eléctrica MT : telemando a motor F1 : interruptor automático de protección de la alimentación del telemando y de la MN/MX H2 : lámpara de señalización telemando en posición manual R : orden de rearme F : orden de cierre las ordenes no O : orden de apertura deben ser (debe ser > 150 ms. Esquema representando circuitos como «fuera de tensión». para cablear imperativamente a fin de asegurar un funcionamiento correcto. el rearme se realiza en local manualmente.rearme voluntario a distancia sin auxiliar E43836 CN1 .

Compact . todos los aparatos «abiertos» enchufados y los relés en posición «reposo». WH WH OR RD D1 82 84 B2 A2 A4 BL B4 Q unidad de déclencheur disparo SDE (2) MN (1) MT BL D4 A1 GN D4 81 BK A1 L1 L1 Referencias de colores de los cables auxiliares RD : rojo GN : verde BK : negro BL : azul OR : anaranjado WH : blanco rearme local manual con MX E43919 CN1 .Interpact: esquemas eléctricos Compact NS100 a NS630 puesta en funcionamiento del telemando rearme local manual con MN E43837 CN1 .CN1 + CN2 . Esquema representando circuitos como «fuera de tensión».CN1 + CN2 .CN2 – F1 F ordre de ordende déclenchement disparo H1 O H2 D1 84 A2 A4 B4 Símbolos Q : Compact NS100 a NS630 SDE : contacto de señalización de falla eléctrica MN : bobina de disparo de mínima tensión MX : bobina de disparo por emisión de corriente MT : telemando a motor F1 : interruptor automático de protección de la alimentación del telemando y de la MN/MX H1 : lámpara de señalización de falla eléctrica H2 : lámpara de señalización telemando en posición manual F : orden de cierre las ordenes O : orden de apertura no deben ser (debe ser > 150 ms.CN2 – F1 F H1 ordre de ordende déclenchement disparo C1 84 O H2 A2 A4 B4 WH WH OR A2 A4 RD C1 82 84 B2 BL B4 Q déclencheur SDE (2) MX (1) unidad de disparo MT OR C2 A1 GN C2 81 A1 L1 BK L1 206 . el rearme se realiza en local manualmente. simultáneas prioritario para orden F) (1) (2) : necesario para asegurar una señalización correcta en falla eléctrica Nota: Después del disparo por falla eléctrica.

rearme local manual sin auxiliar E43920 CN1 . (1) A1 GN 81 A1 L1 L1 Referencias de colores de los cables auxiliares RD : rojo GN : verde BK : negro BL : azul OR : anaranjado WH : blanco mando por conmutador o relé E43844 E43845 E43913 Mando por conmutador Mando por relé sin auxiliar E43912 BK 1 2 F O Relé F O B2 A2 MT A4 B4 B2 A2 MT A4 B4 81 81 Mando por conmutador Mando por relé 207 .CN2 – F1 F H1 O H2 Símbolos Q : Compact NS100 a NS630 SDE : contacto de señalización de falla eléctrica MT : telemando a motor F1 : interruptor automático de protección de la alimentación del telemando y de la MN/MX H1 : lámpara de señalización de falla eléctrica H2 : lámpara de señalización telemando en posición manual F : orden de cierre las ordenes O : orden de apertura no deben ser (debe ser > 150 ms. Esquema representando circuitos como «fuera de tensión». todos los aparatos «abiertos» enchufados y los relés en posición «reposo».CN1 + CN2 . el rearme se realiza en local manualmente. simultáneas prioritario para orden F) (1) (2) : necesario para asegurar una señalización correcta en falla eléctrica 84 A2 A4 B4 WH OR A2 A4 RD 82 84 B2 BL B4 Q unidad de déclencheur disparo MT SDE (2) Nota: Después del disparo por falla eléctrica.

Compact . Símbolos Q : Compact NS100 a NS630 MN : bobina de disparo de mínima tensión MX : bobina de disparo por emisión de corriente SD : contacto de señalización de disparo OF1/ OF2/ OF3 : contacto de señalización de posición de los polos SDE : contacto de señalización de falla eléctrica MT : mando a motor CE : contacto de señalización aparato insertado CD : contacto de señalización aparato extraido CAO : contacto avanzado a la apertura del mando rotativo (convertible en CAF) Referencias (1) a elección MN o MX (2) telemando tipo T (3) telemando tipo TS Nota: Esquema representando circuitos «fuera de tensión». E43973-1 22 31 34 A2 B1 B4 21 12 24 91 32 94 A1 C2 A4 B2 11 14 92 C1 D1 D4 Conexión por clip s (6. Referencias de colores de los cables auxiliares RD : rojo GN : verde BK : negro VT : violeta YE : amarillo GY : gris BL : azul OR : anaranjado WH : blanco Conexión de los cables auxiliares aparato fijo o seccionable conexión sobre bloque cables finos. el borne B4 no debe estar unido.5 mm2. En caso de ordenes permanentes. todos los aparatos «abiertos» y los relés en posición «reposo».35) / sección de los cables 0.6 a 2. 208 .Interpact: esquemas eléctricos Compact C801 a C1251 circuitos auxiliares interruptor automático con mando manual E43972 314 312 324 322 352 354 362 364 D1 C1 92 94 12 14 22 24 32 34 WH GN RD RD GN YE YE VT D1 C1 92 94 12 14 22 VT 24 32 34 82 84 102 YE CAO 81 104 Q OF1 OF2 OF3 unidad de disparo MN (1) MX SD déclencheur SDE GY GY BK OR BK BL BK D4 C2 91 11 21 31 101 CD 311 321 CD 351 361 D4 C2 91 11 21 31 interruptor automático con telemando tipo T E43973 314 312 324 322 352 354 362 364 D1 C1 92 94 12 14 22 24 32 34 A2 A4 B4 GY VT CE CE GN RD tipo TS E43974 A2 A4 B4 RD GN WH GN RD RD GN RD D1 C1 92 94 12 14 22 24 32 RD YE YE VT VT CE CE GN 34 82 84 B2 A2 A4 B4 82 84 A2 A4 RD B4 B1 YE YE GY 81 A1 VT Q OF1 OF2 OF3 MT (2) déclencheur unidad de disparo MN (1) MX SD MT (3) SDE SDE GY GY BK OR BK D4 C2 BK GN BL BK 91 11 21 31 81 A1 151 152 BK VT CD 311 321 CD 351 361 D4 C2 91 11 21 31 (3) A1 B2 B1 GY A1 BK B1 Atención: las ordenes de apertura y de cierre son impulsionales.

Conexión de los cables auxiliares aparato fijo o seccionable conexión sobre bloque cables finos E43973-2 e+ R1 e– R2 T1 Z11 Z12 Z21 F12 F11 Z22 R3 T2 R4 Conexión por clips (6.STR45AE T/R/FC P1 S2 (4) P1 S2 (4) P2 S1 P2 S1 (2) (6) (5) R1 R2 (2) (C) Z11 Z12 T1 T2 e + Z11 Z12 T1 T2 e- Q déclencheur (1) unidad de disparo (1) Q déclencheur (1) unidad de disparo (1) Z21 Z22 F11 F12 R3 R4 Z21 Z22 F11 F12 (3) (6) source auxiliaire fuente auxiliar (3) source auxiliar fuente auxiliaire (1) STR55UE RF / STR55UE TRF STR45AE RF / STR45AE TRF (1) STR55UE FC / STR55 RFC / STR55UE TRF / STR55UE TRFC STR45AE RFC / STR45AE TRFC (función R incluida en la función C) unidad de disparo STR45BE T/R/C E43981 P1 S2 (4) P2 S1 (2) (C) Z11 Z12 T1 T2 e + e- (2) selectividad lógica con el interruptor automático aguas arriba (retirar el puenteado) L máx.5 mm2 (retorcido o no) .5 mm2.S2 a tierra (5) un contacto (Ic1) para la versión STR55UE TRF (bornes R1-R2).largo: 15 m máximo . 20 m (cables retorcidos recomendados) (4) características de la unión .interruptor automático equipado con una unidad de disparo unidad de disparo STR55UE T/R/F .35) / sección de los cables 0.STR45AE T/R/F E43975 E43980 unidad de disparo STR55UE T/R/F/C . todos los aparatos «abiertos» y los relés en posición «reposo».T2 ó R3 .1.6 a 2. 20 m (cables retorcidos recomendados) (3) selectividad lógica con el interruptor automático aguas abajo (retirar el puenteado) L máx. (6) T1 .R4 en seccionable Q déclencheur (1) unidad de disparo (1) Z21 Z22 (3) (1) STR45BE C / STR45BE RC / STR45BE TC STR45BE TRC (función R incluida en función C) Símbolos Q : Compact C801 a C1251 C : comunicación (COM) F : señalización R : control de carga T : protección «falla a tierra» tipo «residual» Z : selectividad lógica Nota: Esquema representando circuitos «fuera de tensión». 209 .

WH RD GN Q OF1 OF2 OF3 MT RD YE VT déclencheur unidad de disparo SD MN SDE Nota: Luego del disparo por falla eléctrica.Interpact: esquemas eléctricos Compact C801 a C1251 puesta en funcionamiento del telemando T rearme automático con MN E43960 CN1 .CN 2 – F1 F O ordre de orden de déclenchement disparo (1) (1) C1 94 A2 A4 B4 WH RD GN C1 92 94 12 14 22 24 32 34 82 84 B2 A2 A4 RD B4 151 152 B2 YE A1 A1 Q OF1 OF2 OF3 MT déclencheur unidad de disparo SD MX SDE OR BK C2 91 210 GY GN C2 91 11 21 31 BK 81 VT .CN 1 + CN2 . Esquema representando circuitos «fuera de tensión».Compact .CN 1 + CN2 . 151 152 BK BL GY GN D4 91 BK 11 21 31 81 A1 D4 91 A1 B2 rearme automático con MX E43961 Referencias de colores de los cables auxiliares RD : rojo GN : verde BK : negro VT : violeta YE : amarillo GY : gris BL : azul OR : anaranjado WH : blanco CN1 .CN 2 – F1 F O orden de déclenchement disparo (1) (1) ordre de D1 94 A2 A4 B4 D1 92 94 12 14 22 24 32 34 82 84 B2 A2 A4 B4 Símbolos Q : Compact C801 a C1251 SDE : contacto de señalización de falla eléctrica SD : contacto de señalización de disparo OF1/ OF2/ OF3 : contactos de señalización de posición de los polos MN : bobina de disparo de mínima tensión MX : bobina de disparo por emisión de corriente MT : telemando a motor tipo T F1 : interruptor automático de protección de la alimentación del telemando y de la MN/MX F : orden de cierre las ordenes no deben ser O : orden de apertura simultáneas (1) : la orden de disparo debe impedir la orden de cierre. todos los aparatos «abiertos» y los relés en posición «reposo». el rearme se efectúa en local manualmente.

CN 1 + CN2 .CN 2 – F1 F O Símbolos Q : Compact C801 a C1251 SDE : contacto de señalización de falla eléctrica SD : contacto de señalización de disparo OF1/ OF2/ OF3 : contactos de señalización de posición de los polos MT : telemando a motor tipo T F1 : interruptor automático de protección de la alimentación del telemando F : orden de cierre las ordenes no deben ser O : orden de apertura simultáneas A4 B4 94 A2 92 94 12 14 22 24 32 34 82 84 B2 A2 A4 B4 Nota: Luego del disparo por falla eléctrica.rearme automático sin auxiliar E43962 CN1 . RD GN Q OF1 OF2 OF3 MT RD YE VT déclencheur unidad de disparo SD SDE BK 91 GY A1 GN 91 11 21 31 81 A1 151 152 Referencias de colores de los cables auxiliares RD : rojo GN : verde BK : negro VT : violeta YE : amarillo GY : gris BK B2 mando por conmutador o relé con MN/MX E43921 E43922 E43924 Mando por conmutador Mando por relé sin auxiliar E43923 1 2 F O Relé F O B2 A2 MT A4 B4 B2 A2 MT A4 B4 82 82 Mando por conmutador Mando por relé 211 . el rearme se efectúa en local manualmente Esquema representando circuitos «fuera de tensión». todos los aparatos «abiertos» y los relés en posición «reposo».

todos los aparatos «abiertos» y los relés en posición «reposo».CN 1 + CN2 . WH GN RD D1 82 84 B2 A2 A4 RD B4 YE Q VT déclencheur unidad de disparo SDE MN MT GY BL D4 A1 GN D4 81 A1 151 152 B2 Referencias de colores de los cables auxiliares RD : rojo GN : verde BK : negro VT : violeta YE : amarillo GY : gris BL : azul OR : anaranjado WH : blanco rearme voluntario a distancia con MX E43958 CN1 . el rearme se efectúa en local manualmente Esquema representando circuitos «fuera de tensión».CN 2 – F1 BK R H1 F O orden (1) ordre de de disparo déclenchement (1) C1 A2 A4 B4 WH GN C1 RD 82 84 B2 A2 A4 RD B4 151 152 B2 YE 81 A1 Q déclencheur unidad de disparo SDE MX MT OR C2 GY A1 212 GN C2 BK VT .CN 1 + CN2 .Compact Interpact: esquemas eléctricos Compact C801 a C1251 puesta en funcionamiento del telemando T rearme voluntario a distancia con MN E43957 CN1 .CN 2 – F1 R H1 F O Símbolos Q : Compact C801 a C1251 SDE : contacto de señalización de falla eléctrica MN : bobina de disparo de mínima tensión MX : bobina de disparo por emisión de corriente MT : telemando a motor tipo T F1 : interruptor automático de protección de alimentación del telemando H1 : lámpara de señalización de falla eléctrica F : orden de cierre las ordenes no O : orden de apertura deben ser simultáneas R : orden de rearme A4 B4 ordre de orden de disparo déclenchement (1) (1) D1 A2 (1) : la orden de disparo debe impedir la orden de cierre. Nota: Luego del disparo por falla eléctrica.

CN 2 – F1 Símbolos Q : Compact C801 a C1251 SDE : contacto de señalización de falla eléctrica MT : telemando a motor tipo T F1 : interruptor automático de protección de la alimentación del telemando H1 : lámpara de señalización de falla eléctrica F : orden de cierre las ordenes no deben ser O : orden de apertura simultáneas R : orden de rearme H1 F O R A2 A4 B4 GN RD Nota: Luego del disparo por falla eléctrica.rearme voluntario a distancia sin auxiliar E43959 CN1 . el rearme se efectúa en local manualmente Esquema representando circuitos «fuera de tensión».CN 1 + CN2 . 82 84 B2 A2 A4 RD YE VT B4 Q déclencheur unidad de disparo SDE MT Referencias de colores de los cables auxiliares RD : rojo GN : verde BK : negro VT : violeta YE : amarillo GY : gris 151 152 BK GY GN 81 A1 A1 B2 mando por conmutador o relé con MN/MX E43925 Mando por conmutador E43926 E43928 Mando por relé sin auxiliar E43927 1 2 F O Relé F O R R B2 A2 MT A4 B4 B2 A2 MT A4 B4 82 82 Mando por conmutador Mando por relé 213 . todos los aparatos «abiertos» y los relés en posición «reposo».

CN 2 – F1 BK F H1 O orden de déclenchement (1) disparo (1) ordre de C1 A2 A4 B4 WH GN RD C1 82 84 B2 A2 A4 RD B4 151 152 B2 YE 81 A1 Q déclencheur unidad de disparo SDE MX MT OR GY C2 A1 214 GN C2 BK VT .CN 1 + CN2 .CN 1 + CN2 .Compact . WH GN RD D1 82 84 B2 A2 A4 RD B4 YE Q VT unidad de disparo déclencheur SDE MN MT D4 GY BL A1 GN D4 81 A1 151 152 B2 Referencias de colores de los cables auxiliares RD : rojo GN : verde BK : negro VT : violeta YE : amarillo GY : gris BL : azul OR : anaranjado WH : blanco rearme local manual con MX E43983 CN1 .Interpact : esquemas eléctricos Compact C801 a C1251 puesta en funcionamiento del telemando T rearme local manual con MN E43982 CN1 .CN 2 – F1 F H1 O orden de déclenchement disparo (1) (1) ordre de Símbolos Q : Compact C801 a C1251 MN : bobina de disparo de mínima tensión MX : bobina de disparo por emisión de corriente SDE : contacto de señalización de falla eléctrica MT : telemando a motor tipo T F1 : interruptor automático de protección de la alimentación del telemando H1 : lámpara de señalización de falla eléctrica F : orden de cierre las ordenes no deben ser simultáneas O : orden de apertura A4 B4 D1 A2 (1) : la orden de disparo debe impedir la orden de cierre Nota: Luego del disparo por falla eléctrica. todos los aparatos «abiertos» y los relés en posición «reposo». el rearme se efectúa en local manualmente Esquema representando circuitos «fuera de tensión».

CN 2 – F1 Símbolos Q : Compact C801 a C1251 SDE : contacto de señalización de falla eléctrica MT : telemando a motor tipo T F1 : interruptor automático de protección de la alimentación del telemando H1 : lámpara de señalización de falla eléctrica F : orden de cierre las ordenes no deben ser simultáneas O : orden de apertura H1 F O A2 A4 B4 GN RD RD YE VT Nota: Luego del disparo por falla eléctrica. el rearme se efectúa en local manualmente Esquema representando circuitos «fuera de tensión». todos los aparatos «abiertos» y los relés en posición «reposo».rearme local manual sin auxiliar E43984 CN1 . 82 84 B2 A2 A4 B4 Q déclencheur unidad de disparo SDE MT Referencias de colores de los cables auxiliares RD : rojo GN : verde BK : negro VT : violeta YE : amarillo GY : gris BK GY A1 GN 81 A1 151 152 B2 mando por conmutador o relé con MN/MX E43971 Mando por conmutador E43970 E43930 Mando por relé sin auxiliar E43929 1 2 F O Relé F O B2 A2 MT A4 B4 B2 A2 MT A4 B4 Mando por conmutador Mando por relé 215 .CN 1 + CN2 .

el rearme se efectúa en local manualmente Esquema representando circuitos «fuera de tensión».Compact . Nota: Luego del disparo por falla eléctrica. GN 82 RD A2 A4 RD B4 YE Q unidaddéclencheur de disparo SDE MT VT GY BK 81 A1 B1 A1 B1 Referencias de colores de los cables auxiliares RD : rojo GN : verde BK : negro VT : violeta YE : amarillo GY : gris 216 BK . el borne B4 no debe estar unido.CN 1 + CN2 . En caso de ordenes permanentes. todos los aparatos «abiertos» y los relés en posición «reposo».Interpact : esquemas eléctricos Compact C801 a C1251 puesta en funcionamiento del telemando TS rearme voluntario a distancia sin auxiliar E43963 CN1 .CN 2 – F1 Símbolos Q : Compact C801 a C1251 SDE : contacto de señalización de falla eléctrica MT : telemando a motor tipo T F1 : interruptor automático de protección de la alimentación del telemando H1 : lámpara de señalización de falla eléctrica F : orden de cierre las ordenes no deben ser simultáneas O : orden de apertura F A2 A4 B4 O H1 Atención: las ordenes de apertura y de cierre son impulsionales.

mando por conmutador o relé sin auxiliar Mando por conmutador E43931 E43956 Mando por relé 1 F O 2 F O Relé A2 MT 82 A4 B4 A2 MT 82 A4 B4 217 .

Interpact : esquemas eléctricos inversores de red por telemando Compact NS100 a NS630 inversores de red sin automatismo E28449 rearme local E29491 sin auxiliar N 11 12 13 14 15 16 N IVE R 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 22 24 82 84 B2 A2 A4 B4 QN OF2 E29492 rearme voluntario a distancia MT unidad de déclencheur disparo SDE 11 12 13 14 15 16 N IVE R 21 81 A1 L1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 RN RR R rearme automático 22 24 82 84 B2 A2 A4 B4 QR OF2 11 12 13 14 15 16 MT unidad de déclencheur disparo SDE (1) (1) N IVE R 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 21 81 A1 L1 Símbolos QN : Compact NS «Normal» equipado con un telemando QR : Compact NS «Emergencia» equipado con un telemando SDE : contacto de señalización de falla eléctrica IVE : enclavamiento eléctrico y bornera de conexión MT : telemando a motor OF2 : contacto de señalización de posición de los polos RN : orden de rearme del interruptor automático QN RR : orden de rearme del interruptor automático QR (1) : cableado prefabricado: no pueden ser modificados Nota: Esquema representando circuitos «fuera de tensión».Compact . todos los aparatos «abiertos» y los relés en posición «reposo». 218 .

5 mm2.(1) las ordenes de transferencia de redes «normal» y «emergencia» deben estar cerradas eléctricamente (2) esquema de principio: las informaciones SDE están disponibles sobre la caja IVE. funcionamiento del IVE E27119 ON IN I O I O >150 ms OR IR I O I O >150 ms QN I O 250 ms 500 ms QR I O 250 ms 500 ms 250 ms E43832 emisor de orden Símbolos FN : orden de cierre del interruptor automático QN FR : orden de cierre del interruptor automático QR ON : orden de apertura del interruptor automático QN OR : orden de apertura del interruptor automático QR IN : orden de cierre del interruptor automático QN IR : orden de cierre del interruptor automático QR L1 : lámpara de señalización «normal» en falla L2 : lámpara de señalización «emergencia» en falla QN : Compact NS «Normal» equipado con un telemando QR : Compact NS «Emergencia» equipado con un telemando Sección de los cables: de 1.5 a 2. Luego de disparo voluntario Ver conexión de los telemandos páginas 220 y 221. Los bornes 1 y 2. cortocircuito. falla diferencial) es obligatorio el rearme manual en cara frontal del telemando. Referencias: c estado O: circuito abierto c estado I: circuito cerrado c : estado O o I indistinto 219 . Los contactos SDE están montados en los aparatos. Se pueden obtener un rearme local o un rearme voluntario a distancia modificando el cableado de estos bornes Luego de disparo por falla eléctrica (sobrecarga. 3 y 4 se suministran cortocircuitados para asegurar un rearme automático inmediato.

Interpact: esquemas eléctricos inversores de red por telemando Compact NS100 a NS630 inversores de red sin automatismo con parada de urgencia por MN / rearme automático E43988 NORMAL D1 D1 22 24 82 84 B2 A2 A4 B4 QN OF2 MT unidad de déclencheur disparo SDE MN D4 21 81 A1 L1 D4 CN1 .Compact . el rearme se efectúa en local manualmente.CN2 – D1 22 24 82 84 B2 A2 A4 B4 Réarmement automatique Rearme automático QR OF2 MT (1) SDE N unidad de déclencheur disparo (1) R 1 KA3 2 3 KA3 4 IVE MN 5 6 7 8 9 10 D4 21 81 A1 L1 D4 Símbolos QN : Compact NS «Normal» equipado con un telemando QR : Compact NS «Emergencia» equipado con un telemando MN : bobina de disparo de mínima tensión OF2 : contacto de señalización de posición de los polos SDE : contacto de señalización de falla eléctrica MT : telemando a motor IVE : enclavamiento eléctrico y bornera de conexión BP : botón de parada de emergencia con retención KA3 : relé auxiliar (1) : cableado prefabricado suministrado (2) : fuente auxiliar independiente Nota: Luego de disparo por falla eléctrica. 220 . todos los aparatos «abiertos» y los relés en posición «reposo». Esquema representando circuitos «fuera de tensión».CN1 + (2) Emergencia REMPLACEMENT KA3 BP KA3 CN2 D1 .

la fuente en presencia en el caso de una vigilancia de tensión . Esquema representando circuitos «fuera de tensión».CN5 + (2) disparo KA2 KA2 Réarmement automatique Rearme automático C1 22 24 82 84 B2 A2 A4 B4 (1) QR OF2 N IVE R 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 (1) MT SDE unidad de déclencheur disparo MX KA1 (3) KA2 C2 21 81 A1 L1 Símbolos QN : Compact NS «Normal» equipado con un telemando QR : Compact NS «Emergencia» equipado con un telemando SDE : contacto de señalización de falla eléctrica OF2 : contacto de señalización de posición de los polos MX : bobina de disparo por emisión de corriente MT : telemando a motor IVE : enclavamiento eléctrico y bornera de conexión KA1 : relés auxiliares temporizados KA2 (1) : cableado prefabricado suministrado (2) : esta fuente puede ser. prever una protección de la MX (3) : las ordenes de rearme deben ser temporizadas de 0. .CN3 + (2) ordre de orden de déclenchement KA1 disparo KA1 C1 22 24 82 84 B2 A2 A4 B4 QN OF2 MT unidad de déclencheur disparo SDE MX C2 21 81 A1 L1 Emergencia REMPLACEMENT CN6 CN5 ordre de orden de déclenchement . 221 .una fuente independiente en ambos casos.inversores de red sin automatismo con parada de emergencia por MX / rearme automático E43987 NORMAL CN4 CN3 . todos los aparatos «abiertos» y los relés en posición «reposo».3 s. el rearme se efectúa en local manualmente. Nota: Luego de disparo por falla eléctrica.CN4 – .CN6 – .

Compact . 222 . Esquema representando circuitos «fuera de tensión». el rearme se efectúa en local manualmente.Interpact : esquemas eléctricos inversores de red por telemando Compact C801 a C1251 inversores de red sin automatismo sin auxiliar E33074 NORMAL 92 94 12 14 22 24 32 34 82 84 152 A4 A2 B2 B4 QN OF1 OF2 OF3 MT SDE orden déclencheur de disparo SD 91 11 21 31 81 151 A1 (1) N REMPLACEMENT emergencia (1) IVE R 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 92 94 12 14 22 24 32 34 82 84 152 A4 A2 B2 B4 QR OF1 OF2 OF3 MT SDE déclencheur orden de disparo SD 91 11 21 31 81 151 A1 Símbolos QN : Compact NS «Normal» equipado con un telemando QR : Compact NS «Emergencia» equipado con un telemando SD : contacto de señalización de disparo SDE : contacto de señalización de falla eléctrica OF1 OF2 OF3 : contacto de señalización de posición de los polos MT : telemando a motor tipo T IVE : enclavamiento eléctrico y bornera de conexión RN : orden de rearme del interruptor automático QN RR : orden de rearme del interruptor automático QR (1) : cableado prefabricado no pueden ser modificados Nota: Luego de disparo por falla eléctrica. todos los aparatos «abiertos» y los relés en posición «reposo».

funcionamiento del IVE E27119 ON IN I O I O >150 ms OR IR I O I O >150 ms QN I O 1s 500 ms QR I O 1s 500 ms 1s E43832 Símbolos FN : orden de cierre del interruptor automático QN FR : orden de cierre del interruptor automático QR QN : Compact NS «Normal» equipado con un telemando QR : Compact NS «Emergencia» equipado con un telemando ON : orden de apertura del interruptor automático QN OR : Orden de apertura del interruptor automático QR IN : orden de cierre del interruptor automático QN IR : orden de cierre del interruptor automático QR L1 : lámpara de señalización «normal» en falla L2 : lámpara de señalización «emergencia» en falla sección de los cables: de 1. Los contactos SDE están montados en los aparatos. cortocircuito.emisor de orden (1) las ordenes de transferencia de fuentes «normal» y «emergencia» deben estar cerradas eléctricamente (2) esquema de principio: las informaciones SDE están disponibles sobre la caja IVE. Luego de cualquier disparo (sobrecarga.5 mm2.5 a 2. disparo voluntario) el rearme manual en cara frontal del telemando es obligatorio. falla diferencial. Referencias: c estado O: circuito abierto c estado I: circuito cerrado c : estado O o I indistinto 223 .

Compact - Interpact: esquemas eléctricos

inversores de red por telemando Compact C801 a C1251
inversores de red sin automatismo
con parada de emergencia por MN / rearme local manual
E43985

CN2 NORMAL

- CN2 – CN1

(2)

- CN1 + ordre de orden de déclenchement

disparo
92

D1

94 12

14 22

24 32

34 82

84

152

A4

A2

B2

B4

QN OF1 OF2 OF3 MT SDE MN SD

unidaddéclencheur de disparo

D4

91

11

21

31

81

151

A1

(1)

N

Emergencia REMPLACEMENT

(1)

IVE R
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10

D1

92

94 12

14 22

24 32

34 82

84

152

A4

A2

B2

B4

QR OF1 OF2 OF3 MT SDE MN SD

unidad de disparo déclencheur

D4

91

11

21

31

81

151

A1

Símbolos QN : Compact NS «Normal» equipado con un telemando QR : Compact NS «Emergencia» equipado con un telemando SDE : contacto de señalización de falla eléctrica SD : contacto de señalización de disparo OF1 OF2 OF3 : contacto de señalización de posición de los polos MN : unidad de disparo al mínimo de tensión MT : telemando a motor tipo T
(1) : cableado prefabricado suministrado (2) : fuente auxiliar independiente

Nota: Luego del disparo por falla eléctrica, el rearme se efectúa en local manualmente. Esquema representando circuitos «fuera de tensión», todos los aparatos «abiertos» y los relés en posición «reposo».

224

inversores de red sin automatismo
con parada de emergencia por MX / rearme local manual
E43986

CN2 NORMAL

- CN2 – CN1

(2)

- CN1 + ordre de de orden déclenchement

disparo
92

C1

94 12

14 22

24 32

34 82

84

152

A4

A2

B2

B4

QN OF1 OF2 OF3 MT SDE MX SD

unidaddéclencheur de disparo

C2

91

11

21

31

81

151

A1

(1)

N

Emergencia
REMPLACEMENT

(1)

IVE R
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10

C1

92

94 12

14 22

24 32

34 82

84

152

A4

A2

B2

B4

QR OF1 OF2 OF3 MT SDE MX SD

unidad de disparo déclencheur

C2

91

11

21

31

81

151

A1

Símbolos QN : Compact NS «Normal» equipado con un telemando QR : Compact NS «Emergencia» equipado con un telemando SDE : contacto de señalización de falla eléctrica SD : contacto de señalización de disparo OF1 OF2 OF3 : contacto de señalización de posición de los polos MX : unidad de disparo por emisión de corriente MT : telemando a motor tipo T
(1) : cableado prefabricado suministrado (2) : esta fuente puede ser: - la fuente en presencia en caso de vigilancia de tensión - una fuente independiente En ambos casos, prever una protección de los MX.

Nota: Luego del disparo por falla eléctrica, el rearme se efectúa en local manualmente. Esquema representando circuitos «fuera de tensión», todos los aparatos «abiertos» y los relés en posición «reposo».

225

Compact - Interpact: esquemas eléctricos

inversores de red por telemando Compact NS y C
inversores de red con automatismo BA
E33075

señalización
E43968 f

N

R

1

3

5

1

3

5

Q1

Q2

condiciones de transferencia
ACP
E43969 f

2

4

6

2

4

6

24

N

O

L

9

10

R

E

25

24

N

O

L

R

E

25

Bornes 20 y 21: contacto de control suplementario (no efectuado por el automatismo)

23 22

BA

17 18 20 21

11 12

13 14 15 16 10

9

8

7

6

5

11 12 13 14 15 16

N

IVE
R
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10

à enlever pour Quitar para C801/1251

Símbolos Q1 : interruptor automático de toma de tensión y de alimentación en la red «Normal» Q2 : interruptor automático de toma de tensión y de alimentación en la red «Emergencia» ACP : platina de mando auxiliar BA : automatismo IVE : enclavamiento eléctrico y bornera de conexión

Nota: Esquema representando circuitos «fuera de tensión», todos los aparatos «abiertos» y los relés en posición «reposo».

Control de las tensiones «Normal» y «Emergencia» El control monofásico de las tensiones UN y UR se realiza entre los bornes 1 y 5 de los interruptores automáticos Q1 y Q2.

226

funcionamiento del automatismo
E27121

UN or KT o

I O I UR O I KR O I O I QR O

QN

T1 0,1…30 s

500 ms

250 ms

T2 0,1…240 s

500 ms

250 ms

Entradas UN : tensión de la red «Normal» UR : tensión de la red «Emergencia» KT : orden de marcha forzada en R KR : control suplementario antes de la permutación Salidas QN : interruptor automático «Normal» QR : Interruptor automático «Emergencia»

Importante Si UR no está en estado I en el momento de la orden de permutación (KT o UN), la secuencia no será efectuada. Si KR no está en estado I en el momento de la orden de permutación (KT o UN), el ciclo de permutación será lanzado cuando KR pase a I, ulteriormente

Referencias: c estado O: circuito abierto c estado I: circuito cerrado c : estado O o I indistinto

227

Compact - Interpact: esquemas eléctricos

inversores de red por telemando Compact NS y C
inversores de red con automatismo UA
E43918

corte momentáneo y gestión de grupo
E43965

N

R

1

3

5

1

3

5

Q1

Q2

2

4

6

2

4

6

ACP
E43964

condiciones de transferencia

24

N

O

L

9

10

R

E

25

ver tableau control de la voir cuadro: contrôle de la tensión «normal» UN tension "normal" UN

24

N

O

L

R

E

25

Bornes 20 y 21: contacto de control suplementario (no efectuado por el automatismo).

11 12 13 14 15 16

N

IVE
R
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10

à enlever pour Quitar para C801/1251

E43989

Símbolos Q1 : interruptor automático de toma de tensión y de alimentación en red «Normal» Q2 : interruptor automático de toma de tensión y de alimentación en red «Emergencia» ACP : platina de mando auxiliar UA : automatismo IVE : enclavamiento eléctrico y bornera de conexión

23 22

UA

17 18 20 21

control de las tensiones «Normal» y «Emergencia»
control de la tensión "Normal" UN
9 8 7 6 5

11 12

13 14 15 16 10

Control de tensión de «Emergencia» UR El control monofásico de la tensión UR, se realiza entre los bornes 1 y 5 del interruptor automático Q2.
* ϕ = fase

Nota: Esquema representando circuitos «fuera de tensión», todos los aparatos «abiertos» y los relés en posición «reposo».

228

parámetros de funcionamiento del automatismo
E43966 E43967

utilización de la comunicación

24 N O L 17 18 20 21
A B C 01
N

R E 25
+ 24v 0v 0v 24v +

4 2 1 14 3 1 15 13 5

6 8 10 12 7 9 11

24 N O L 17 18 20 21
A B C 01
N

R E 25
+ 24v 0v 0v 24v +

4 2 1 14 3 1 15 13 5

6 8 10 12 7 9 11

A=0 A=1 B=0 N=off B=1 N=on C=0 t6=120s C=1 t6=180s

N

R

BBus

A=0 A=1 B=0 N=off B=1 N=on

N

R

BBus

UA

C=0 t6=120s C=1 t6=180s

UA

Control de la tensión N A = 0 control monofásico A = 1 control trifásico Transferencia voluntaria o EJP c toma en cuenta del defecto del grupo B = 0 el interruptor automático N se abre B = 1 el interruptor automático N queda cerrado c tiempo máx. de arranque grupo autorizado (T6) C = 0 T = 120 s. C = 1 T = 180 s. Luego de este tiempo T, el grupo se considera como defectuoso.

Ajuste de la entrada del UA por acción sobre las dos perillas que codifican la información Bbus.

funcionamiento del automatismo
E30189

UN ou KT UR KR KG

I O I O I O I O

SH I O QN I O QR I O T1 0,1...30s 120-180s T3 0,5...30s T2 10...240s T4 0,5...30s T5 60...600s

Entradas: UN : tensión de red «Normal» UR : tensión de red «Emergencia» KT : orden de marcha forzada en R KR : control suplementario antes de permutación Salidas: KG : mando grupo electrógeno SH : orden de corte automático QN : interruptor automático «Normal» QR : interruptor automático «Emergencia»

Importante Si UR no está en estado I en el momento de la orden de permuta (KT o UN), la secuencia no será efectuada. Si KR no está en estado I en el momento de la orden de permuta (KT o UN), el ciclo de permuta será lanzado cuando KR pase a I, ulteriormente.

Referencias c estado O: circuito abierto c estado I: circuito cerrado c : estado O o I indistinto

229

Compact - Interpact: esquemas eléctricos

inversores de red por telemando Compact NS y C
funcionamiento del automatismo BA
Funcionamiento Un conmutador de 4 posiciones permite elegir: c funcionamiento automático c marcha forzada en red N c marcha forzada en red R c parar (apertura de los interruptores automáticos, luego funcionamiento manual) Temporizaciones t1: temporización antes de la apertura de QN si la tensión «Normal» UN desaparece t2: temporización antes de la apertura de QR si la tensión «Normal» UN reaparece Ajuste de las temporizaciones en cara frontal: c t1: 0,1...30 s. c t2: 0,1...240 s.

conmutador 4 posiciones en «stop» (posición parar)
E27107 E27108

Conmutador 4 posiciones en «auto» (marcha automática)
E30187

Conmutador 4 posiciones en «N» (marcha forzada en red «Normal»

parar

apertura de QN y QR

marcha red N

N I

R O

conmutador 4 posiciones en N y UN presente apertura QR

"auto" inicialización initialisation duración a 1 s

UN ausente durante t > t1 u orden permutación voluntaria apertura QN

t > 0,5 s fin de inicialización t > 0,5 s
cierre QR

cierre QN QN cerrado marcha red N
N O R I N I R O

"stop"
QR cerrado

No es necesario poner el automatismo BA en posición «stop» para intervenir manualmente sobre los interruptores automáticos QN y QR. Cada interruptor automático retoma su estado inicial cuando el telemando se programa de nuevo en marcha automática.

marcha red R

acción sobre conmutador 4 posiciones

UN presente durante t > t2 o desaparición de la orden de permutación voluntaria apertura QR t > 0,5 s

Conmutador 4 posiciones en «R» (marcha forzada en red «Emergencia»)
E32708

cierre QN QN cerrado

conmutador en 4 posiciones en R y UR presente apertura QN t > 0,5 s cierre QR QR cerrado marcha red R
N O R I

acción sobre conmutador 4 posiciones

Entrada UN : tensión de la red «Normal» UR : tensión de la red «Emergencia» QN : Compact en red «Normal» QR : Compact en red «Emergencia»

Referencias c estado O: circuito abierto c estado I: circuito cerrado

230

funcionamiento del automatismo UA
Funcionamiento Un conmutador de 4 posiciones permite elegir: c funcionamiento automático c marcha forzada en la red N c marcha forzada en la red R c parar (apertura de los interruptores luego funcionamiento manual) Temporizaciones t1: temporización antes de apertura de QN si la tensión «Normal» UN desaparece t2: temporización antes de apertura de QR si la tensión «Normal» UN reaparece t3: temporización luego de apertura de QN y corte automático y antes del cierre de QR t4: temporización luego de apertura de QR y encendido y antes del cierre de QN t5: temporización presencia UN antes detención del grupo. Ajuste de las temporizaciones en cara frontal: c t1: 0,1...30 s. c t2: 10...240 s. c t3: 0,5...30 s. c t4: 0,5...30 s. c t5: 60...600 s.

Conmutador 4 posiciones en «stop» (posición parar)
E27107

Conmutador 4 posiciones en «auto» (marcha automática)
E30185 E30187

Conmutador 4 posiciones en «N» (marcha forzada en red «Normal»)

parar

apertura QN y QR

marcha red N

N I

R O

grupo detenido

conmutador 4 posiciones en N y UN presente apertura QR y corte automático t > t4 cierre QN QN cerrado marcha red N
N I R O

"auto" inicialización initialisation duración a 1 s

UN ausente durante t > t1 u orden de permutación voluntaria arranque grupo UR presente para t > 120 s o 180 s. Test para UR positivo (contacto UR cerrado) apertura QN y corte automático

fin de inicialización

"stop" t > t3

detención del grupo

No es necesario poner el automatismo UA en posición «stop» para intervenir manualmente sobre los interruptores automáticos QN y QR. Cada interruptor retoma su estado inicial cuando su telemando se programa de nuevo en marcha automática.

cierre QR QR cerrado marcha red R
N O R grupo I

acción sobre conmutador 4 posiciones

Conmutador 4 posiciones en «R» (marcha forzada en red «Emergencia»)
E30186

UN presente durante t > t2 o desaparición de la orden de permutación voluntaria apertura QR y encendido t > t4 cierre QN QN cerrado mantener grupo en marcha UN presente durante t > t5 y no orden de permutación voluntaria detención del grupo UR ausente

conmutador 4 posiciones en R y UN presente

arranque grupo UR presente para t > 120 s o 180 s apertura QN y corte automático t > t3 cierre QR QR cerrado marcha red N
N O R I

grupo marcha

acción sobre conmutador 4 posiciones

Entrada UN : tensión red «Normal» UR : tensión red «Emergencia» QN : Compact en red «Normal» QR : Compact en red «Emergencia»

Referencias c estado O: circuito abierto c estado I: circuito cerrado

231

.CN 2 – F1 D1 BP1 WH 97 KA1 13 43 14 KA1 44 Q unidad de déclencheur disparo SDTAM 98 BL D4 A1 KAI A2 H1 X1 X2 Símbolos Q : Compact NS100 a NS630 F1 : interruptor automático de protección del circuito auxiliar SDTAM : Señal Falla Térmica Avanzada a la Maniobra BP1 : pulsador de reseteado SDTAM KA1 : relé auxiliar .referencia Télémécanique CA...DN31 o CA.Interpact: esquemas eléctricos protección de arranque de motores Compact NS100 a 250 . todos los aparatos «abiertos» y los relés en posición «reposo» Referencias de colores en los cables auxiliares BL : azul WH : blanco 232 .Compact ..unidad de disparo STR22ME Compact NS400 a 630 .CN 1 + CN2 .DN22 H1 : lámpara de señalización de falla SDTAM Nota: Esquema representando circuitos «fuera de tensión».unidad de disparo STR43ME señal falla térmica avanzada a la maniobra: SDTAM señalización de la falla térmica E28434 CN1 .

Referencia c estado O: circuito abierto c estado I: circuito cerrado c : estado O o I indistinto 233 .Funcionamiento del automatismo E28435 Sobrecarga surcharge I O I SDTAM O BP1 H1 Q I O I O I O tr IQ Entradas tr : tiempo de disparo por falla largo retardo sobrecarga : corriente superior a Ir (umbral falla largo retardo) IQ : orden de cierre del interruptor automático Q Nota: Por falla de cortocircuito o diferencial. el interruptor automático Q abre automaticamente. El automatismo antes mencionado no interviene.

DN31 o CA. Referencias de los colores de los cables auxiliares BL : azul WH : blanco 234 .unidad de disparo STR43ME Señal falla térmica avanzada a la maniobra: SDTAM Señalización y disparo diferenciado de la falla térmica E43828 CN1 .Compact . Nota: Esquema representando circuitos «fuera de tensión».referencia Télémécanique: CA..unidad de disparo STR22ME Compact NS400 a NS630 . todos los aparatos «abiertos» y los relés en posición «reposo».CN 1 + CN2 ..Interpact: esquemas eléctricos protección arranque de motores (continuación) Compact NS100 a NS250 .CN 2 – F1 D1 WH 97 21 Q BP1 KA1 42 unidad de déclencheur disparo 22 KA1 44 SDTAM (1) 98 BL D4 E1 A1 KA1 KM1 A2 KA2 E2 KM1 A1 H1 A2 X1 X2 Símbolos Q : Compact NS100 a NS630 F1 : interruptor automático de protección del circuito auxiliar SDTAM : Señal Falla Térmica Avanzada a la Maniobra BP1 : pulsador de reseteado SDTAM KA1 : relé auxiliar ...DN22 KA2 : bloque de enganche mecánico referencia Télémécanique: LA6 DK1 H1 : lámpara de señalización de falla SDTAM KM1 : contactor de potencia (1) : condición(es) de funcionamiento de KM1 a insertar entre 22 y A1.

Referencias c estado O: circuito abierto c estado I: circuito cerrado s : estado O o I indistinto Mismo automatismo realizado con un relé biestable E43829 CN1 .CN 1 + CN2 . BP1 D4 E4 C RHK 12 11 14 22 21 24 X (1) A1 KM1 A2 H1 X1 X2 235 . H1 : lámpara de señalización de falla SDTAM KM1 : contactor de potencia (1) : condición(es) de funcionamiento de KM1 a insertar entre 12 y A1 Nota: Esquema representando circuitos «fuera de tensión». el interruptor automático Q abre automaticamente. El automatismo antes mencionado no interviene.Funcionamiento del automatismo E28437 surcharge Sobrecarga I O tr I SDTAM O I BP1 O I H1 O KM1 Q I O I O Entradas tr : tiempo de disparo en falla largo retardo sobrecarga : corriente superior a Ir (umbral falla largo retardo) Nota: Por falla de cortocircuito o diferencial. todos los aparatos «abiertos» y los relés en posición «reposo»..CN 2 – F1 D1 MN Símbolos Q : Compact NS100-160-250 F1 : interruptor automático de protección del circuito auxiliar SDTAM : Señal Falla Térmica Avanzada a la Maniobra BP1 : pulsador de reseteado SDTAM RHK : relé biestable referencia Télémécanique: RHK-41..

CN1 + . WH WH WH RD D1 D1 C1 Q WH CAF1 CAF2 déclencheur unidad de disparo MN RD BL D4 D4 Referencias de los colores de los cables auxiliares RD : rojo GN : verde BK : negro BL : azul WH : blanco con MN + SD E43830 BL CN1 CN2 .Compact . todos los aparatos «abiertos» y los relés en posición «reposo». La conexión se realiza directamente sobre el aparato.CN2 – (1) ordre de orden de déclenchement disparo X1 1 2 3 4 5 6 Símbolos Q : Compact NS SD : contacto de señalización de disparo MN : bobina de disparo de mínima tensión CAF1/ CAF2 : contacto avanzado al cierre del mando rotativo XI : bornera accesoria de cableado CAF (no suministrada: pedido opcional) (1) : fuente auxiliar independiente Atención: NS80H-MA y NSC100 no son interruptores extraíbles: no tienen bloques cables finos. Nota: Luego del disparo por falla eléctrica. el rearme se realiza en local manualmente.CN2 – (1) ordre de orden de déclenchement disparo X1 1 2 3 4 5 6 WH WH WH GN RD RD D1 92 94 WH GN D1 C1 92 RD 94 Q CAF1 CAF2 unidad de déclencheur disparo MN SD D4 BL BL 91 D4 91 236 BK BL . Esquema representando circuitos «fuera de tensión».Interpact: esquemas eléctricos Compact NS80H-MA/NS100 a NS630 contacto avanzado al cierre (CAF) con MN E43831 CN1 CN2 .CN1 + .

237 .

pote 50 V 237 ) ) In (A A) (kW k bre Icc ( %) ( el co Uc c a s e n id pérd V 410 ) In (A A) (kW k bre Icc ( %) ( el co 52 Ucc as en C id NF rma pérd no a : la Not 12 3 4 V 237 ) In (A A) k Icc ( %) ( el c Ucc as en rdid pé V 410 ) In (A A) k Icc ( %) ( Ucc as en id pérd o n a : la Not elec aut de e y 238 .

ores 7A).1 5 2 81 o varios transformadores MT/BT del rma 00 2.5 W) .1 1 5 600 0 13 6 21.1 6 7 18.7 1 12 4.35 trifá 5 0 0 .15 6 4 31. -112 0 1 de ed 52 cor s BT MVA 25 na r FC orne tado a u de 500 ite (N 000 1 b e 1 c es n ac 00 cone circuito co e 8 6 r to fási 0 i co 2 43 or tr 63 página curvas de disparo 240 355 Int igirá in 12H1 icos C tuará pa nterru un pod s sigu o en B A1) l i mos it ec át se e erpact M automcoordinacióneinterruptor automático / c el poseer 2 valore rtocircu cuito en 4 e ef ec site será r ns t e ir canalización ta que y Mas uptores elecció s que n neléctrica prefabricada 362 deb r de los e un co cor toc salida D r a upto s e terr becera terr les. nc 6 16.6 9 A 6 10 13. a art dép 1 salid DP 200 art dép A 100 art dép A 400 0 d 9 9 3 52 rma 00 curva de limitación 39.6 1 53 4 .26 7 s de . útiles : 381 e tor a oder de nsta jos) c it cc tic H func ner (de sible i v Ic nterrup un p fi perm alida 400 á el i oseer c3. e d 2.9 6 974 n kV 2 5 0 es la BT/BT 20 408 6 3 ia e 28.6 6 6.5 4 15.04 4 3 1 (NF 250 0 10.4 6 19.5 563 3.01 cesa 53 nsfo n 6 5 44 8 22 tra 5 . omá c el ón de la salida zaci o del a e cortoc etermin l apara s en res aut écnica d i a utili iad e t func nal de l ndicado upto p ue d ad d ner i i rr ar la DG apro ntensid rado.06 0 seccionadores .5 6 10.5 4 8.5 HD 6 7. vario uptor a tomátic ático de intensid t e en nomin rot el c la el 3 Tr kVA V es terr tor au autom on l N STR p lm e c in or en mina ad cipa 800 V/400 51 den rup rupt syd tor ima prin ntensid e deter C12 inter nterrup fuente os inter bla pue icos 20 k máx l poder s t i (l a i ón.interruptores automáticos en caja moldeada Compact Interpact 40 a 2500 A 4/ complementos técnicos tabla n la os e a un ad n los ) en T indic do e 994 res espond ocaliza r MT/B de de 1 500 alo nio os v te corr fásico l ormado otencia e ju 00 2 L p ón d 2 0 sf tri ien dici 00 sigu circuito un tran onde la -1 e 6 d to . do ltima de instala 5.5 6 4 de 1 28.64 n tra 250 535 6 3 1 utilización en 400 Hz 53 de u 4. resistencia 254 256 260 262 264 272 276 278 280 282 293 324 332 339 C 52 a NF orm A 239 .82 6 n 5 22 en ació s re (k s niz protección de arranque de motores co b 4.88 4) 1 4 en 23 99 6 609 8 10 25.32 352 filiación y selectividad reforzada n 2.7 circuitos alimentados por un 1 12 6.0 1 767 7 160 pote 16 6 6 22.0 1 21 protección de los transformadores 0 65 e un ) 1 ació 3 31 2 W 6 7 35.67 n de 244 protección de los interruptores 16 8.48 de 8 4 1 6 14 70 46 4 0V 4.35 .6 elección del interruptor automático 1 76 cia 0 0.01 6 0 4 22 VA 60 13 6 37.1 1 40 para una red de corriente contínua 6.4 V/40 6 A. q ebe te nom áticos por inte a utiliz res s la ed ore se rupto la i onside om arse c ad de ter aut laz o qu o de c m aj im to p si se os in sfor s ab pun rte mín rem dores. 1 2.76 men 4 3 1 6 1 6 dor docu 4 54.1 8 112 1 7.8 6 lo 9.2 4 22 6. o ispo ente po M1250N os de s tico NS ente i r d c n á Ic tom a sigu C tic lm ra e ep úme igua áticos automá r autom erruptor 00 A deb + Icc2 + página s bece 2 t to alid n del n om ores la e ca ia de lo so s aut upt rrup A.50 2 43 70 0 e ar sico to d 3 52 automáticos alimentación por uno 9.automáticoapli s a ptores uptore cionab 1N STR n el lo (1 re (k tom de c la E s: au er es la cob contactor 5 terr sec 115 1) 12 tipo 1en erru n el rale iente ptor factor de corrección por temperatura 250 desclasificación de categoría 253 por altitud potencia disipada.35 11 n fra 6 25.34 nsfo D1 ume c la coordinación tra pt ad 7 l do e c os era l s c d 2.05 n fra Que cometid automá autom les o caso ) : W) cació s ático orte su coordinación int.29 ició 2 000 6 5 87 1 8 éd 3.5 6 09 0 12. la tab y un de l imenta rruptor auptonde ientes : y tr e a pto ico le ivo n ra es l e i u de salid interru r select utomát de u terrupto rmador extraíb de a ción del int circuito criterios sngte o de la o a en fo in tos de se ores a lid Es un s trans tomátic fijo) 2 lec fue e un la sa aja ad rupt o u La e cción d e de los al de la alibre vent os inter . 11.7 .2 6 1 94 6 4 nsfo 54. selectividad de las protecciones 444 p .2 5 974 0 1 en k 32 6 35.38 6 20 k 4.2 4 3. 6 538 Ejem sforma = 1 12 de una 100 A 6.05 400 7.1 2 81 1.8 aplicación marina mercante y 352 8.6 cada ne 3 lín y una ú mático ? 6 rmo 3.5 563 1 C 52 2. 6 otr interru s y en icontactorctipo 2 a de ario a abe a t cos áti nces de v de c perior 2.2 887 generador kV 00 5.59 nvu ción 141 80 niza 5 elección de interruptores co e 0 6 mo se 6 3 3.15 4 42 AL 0 HD 0 6. La pcione en cude ruptore ayo (caso d aso de ico de erio n in m up neutro 378 o regímenes c1 Icc3 (c tomát corte s de i e ca traíb de las tenerse lar inter ex ón v Ic 2 + u ión os d i be definiciones. func formad ansform tico fijo la indica mát ción os tom un de 100 res au s (selec s M12H ans único tr utomá .69 225 offshore TRIH 1 00 pea 1.automático6 2. de trans tico tor auto pres total) e n el s un y má i ye o ico d ático tividad 1 o auto interrup A.7 4 13.0 390 1 .6 4 9. tran otr gua o DP3 ita rios con ados a de c lim va ión tu o de filiac ticos si la Cas DP2 má auto ) . filiación 24 4 9.35 elto 0 euro 6 4.0 rero 00 1 390 7 20 féb 2 5 6 22.05 r en n pea euro 5 3 tra uno (In eas. un in lida de ara la o d enc Icc1 bla de e l ca r átic inte a a ta i n a r : tom e la pot n (en e seja nter irá un de 400 ara la s 100H p nció tencia dores I L u d lig S p on rm a ció tor a n fu po a se e la salid S250H ático N dete nterrup mero y limenta tabla ac so de n la la m enta N a form li nú ca ra la pa c e ón del res de ador.29 949 2. qu parato ircuito a e ta cl la e to.8 Se t e 200 ores au s línea abecer int. Ad 1 76 aplic 9. 4 5.74 141 dore de a a: to ie s A rma nto 3.

002 .7 1 TM16G : 4 x In TM25D / TM25G 10 000 5 000 2 000 1 000 500 200 100 50 20 10 5 t(s) TM16D : 12 x In 2 1 .01 .Interpact : complementos técnicos curvas de disparo protección de la distribución BT unidades de disparo para Compact NS100…NS250 TM16D / TM16G 10 000 5 000 2 000 1 000 500 200 100 50 20 10 5 t(s) 2 1 .001 .Compact .005 .02 .05 .01 .1 .05 TM63G : 2 x In TM63D : 8 x In TM32D : 12.5 .2 .005 .1 .005 .02 .002 .05 .001 .02 .001 .01 .7 1 accionamiento réflexe : déclenchement reflejo: t <t1010 ms < ms 2 3 4 5 7 10 I / Ir 20 30 50 70100 200300 2 3 4 5 7 10 I / Ir 20 30 50 70100 200300 240 .2 .5 .5 .7 1 TM25G : 3.002 .02 .2 x In TM25D : 12 x In accionamiento reflejo: déclenchement réflexe : t <t 10 ms < 10 ms accionamiento reflejo: déclenchement réflexe : < ms t <t 1010 ms 2 3 4 5 7 10 I / Ir 20 30 50 70100 200300 2 3 4 5 7 10 I / Ir 20 30 50 70100 200300 TM32D / TM40D / TM40G 10 000 5 000 2 000 1 000 500 200 100 50 20 10 5 t(s) 2 1 .5 .002 .05 .5 .5 .5 .005 .2 .01 .5 .7 1 TM40G : 2 x In TM50D / TM63D / TM63G 10 000 5 000 2 000 1 000 500 200 100 50 20 10 5 t(s) TM40D : 12 x In 2 1 .001 .2 .5 x In TM50D : 10 x In accionamiento reflejo: : déclenchement réflexe t < t10 10 ms < ms .1 .1 .

01 .002 .001 . Accionamiento reflejo : ver página 247.5 .05 .01 .005 .5 .002 .005 .7 1 accionamiento réflexe : déclenchement reflejo: < ms t <t1010 ms Im = 5 … 10 x In Factor de corrección por temperatura : ver página 250.5 . 2 3 4 5 7 10 I / Ir 20 30 50 70100 200300 241 .02 .002 .02 .5 .5 .001 .5 .2 .01 .2 .1 .7 1 accionamiento reflejo: : déclenchement réflexe t < ms t < 10 10 ms TM125D / TM160D 10 000 5 000 2 000 1 000 500 200 100 50 20 10 5 t(s) NS160/250 Im = 12 x In NS100 Im = 8 x In TM125D 10 x In 2 1 .TM80D / TM100D 10 000 5 000 2 000 1 000 500 200 100 50 20 10 5 t(s) 2 1 .1 .2 .05 .7 1 TM160D 8 x In accionamiento réflexe : déclenchement reflejo: t <t 1010 ms < ms 2 3 4 5 7 10 I / Ir 20 30 50 70100 200300 2 3 4 5 7 10 I / Ir 20 30 50 70100 200300 TM200D / TM250D 10 000 5 000 2 000 1 000 500 200 100 50 20 10 5 t(s) 2 1 .001 .02 .1 .005 .05 .

1 .7 1 Im = 2…10 x Ir accionamiento réflexe : déclenchement reflejo: < ms t <t1010 ms I = 11 x In 2 3 4 5 7 10 I / Ir 20 30 50 70100 200300 2 3 4 5 7 10 I / Ir 20 30 50 70100 200300 STR22GE .01 .002 .4…1 x In 200 100 50 20 10 5 t(s) 2 1 .05 .2 .2 .Compact .5 .Interpact: complementos técnicos curvas de disparo protección de la distribución BT (continuación) unidades de disparo para Compact NS100…NS250 (continuación) STR22SE .1 .002 .5 Im = 2…10 x Ir Im = 2…10 x Ir .05 .1 .02 .4…1 x In 2 1 .7 1 accionamiento réflexe : déclenchement reflejo: < ms t <t1010 ms I = 11 x In Ir = 0.5 .01 .4…1 x In 2 000 1 000 500 Ir = 0.5 .4…1 x In STR22SE .02 .01 .2 .2 .001 .5 .160…250 A 10 000 5 000 Ir = 0.160…250 A 10 000 5 000 2 000 1 000 500 200 100 50 20 10 5 t(s) Im = 2…10 x Ir Ir = 0.05 .02 .7 1 déclenchement reflejo: accionamiento réflexe : reflex tripping : 10 ms t t<<10 ms t < 10 ms STR22GE .40…100 A 10 000 5 000 2 000 1 000 500 200 100 50 20 10 5 t(s) 2 1 .02 .5 .01 .005 .5 .002 .5 .005 .05 .001 .1 .001 .005 .002 .005 .7 1 déclenchement reflejo: accionamiento réflexe : reflex tripping : tt < 10 ms < 10 t < 10 ms I = 11 x In I = 11 x In 2 3 4 5 7 10 I / Ir 20 30 50 70100 200300 2 3 4 5 7 10 I / Ir 20 30 50 70100 200300 242 .40…100 A 10 000 5 000 2 000 1 000 500 200 100 50 20 10 5 t(s) 2 1 .001 .

Accionamiento reflejo : ver página 247.05 .02 .4…1 x In STR53UE-STR53SV 10 000 5 000 2 000 1 000 500 200 100 50 20 10 5 t(s) Im = 2…10 x Ir Ir = 0.01 .01 .1 .7 1 accionamiento reflejo: déclenchement réflexe : < ms t <t 1010 ms I = 11 x In Ir = 0.02 .7 1 2 3 4 5 7 10 I / Ir 20 5 7 10 20 30 50 I / In Factor de corrección por temperatura : ver página 250.001 .2 .1 .3 0.5 .4…1 x In tr = 0.2 0.002 .005 Isd = 1.5…10 x Ir I2t ON i t OFF 2 0.5 .005 .1 0 2 3 4 5 7 10 I / Ir 20 30 50 70100 200300 .2 .5…16 s accionamiento reflejo: déclenchement réflexe : t < t1010 ms < ms Ii = 1. 243 .05 .5…11 x In 2 1 .5 .001 .unidades de disparo para Compact NS400…NS630 STR23SE-STR23SV 10 000 5 000 2 000 1 000 500 200 100 50 20 10 5 t(s) 2 1 .5 .002 .

005 .2 0.Interpact : complementos técnicos curvas de disparo protección de la distribución BT (continuación) unidades de disparo para Compact C801…C1251 STR25DE 10 000 5 000 2 000 1 000 500 200 100 50 20 10 t (s) 5 2 1 .1 en position OFF I2t ON Im = 1.4…1 x In Inst.05 . (*) C801 N-H C1001 N-H 15 In C801 L C1001 L 8 In C1251 N-H 12 In Ir = 0.3 0.005 .001 .5 .002 .5…10 x Ir I2t ON 1 .2 0.5…10 x Ir Ir = 0.7 1 2 3 4 5 7 10 x Ir 20 30 50 70 100 200 300 I = 1.1 0 0 .005 .1 Inst. (*) C801 N-H C1001 N-H 15 In C801 L C1001 L 8 In C1251 N-H 12 In 200 100 50 20 10 t (s) 5 2 1 .2 .2 0.2 0.02 I2t OFF 0.3 0.3 0.1 0 0 0 0 .001 .7 1 2 3 4 5 7 10 x Ir 20 3 5 7 10 x In 20 30 STR35GE 10 000 5 000 2 000 1 000 500 200 100 50 20 10 t (s) 5 2 1 .05 .2 .4…1 x In STR35SE / ME 10 000 5 000 2 000 1 000 500 STR35ME Ir = 0.001 .5 .2 .005 .5 .7 1 2 3 4 5 7 10 x Ir 20 3 5 7 10 x In 20 30 244 .1 .Compact . (*) C801 N-H C1001 N-H 15 In C801 L C1001 L 8 In C1251 N-H 12 In STR55UE 10 000 5 000 2 000 1 000 500 200 100 50 20 10 Im = 1.001 .01 .002 .2 0.4…1 x In Inst.5…10 x Ir Ir = 0.2 .05 I2t OFF 0.01 .01 .5 0.1 .3 0.01 .7 1 2 3 4 5 7 10 x Ir 20 3 5 7 10 x In 20 30 .5 0.02 .02 I2t OFF 0.4…1 x In tr = 15…480s t (s) Inst (*) 5 2 I2t ON Im = 1.5 .5 .05 .3 0.3 0.5…10 x Ir Inst (*) .002 .2 0.5 Inst (*) 0.02 .1 .1 .002 .1 .1 .

4…1 x In tr = 15…480s tr = 15…480s 5 2 1 .005 .5 .3 0.001 .3 0. 245 .5…10 x Ir Ir = 0.005 .2 .4…1 x In S (*) C801 N-H 20 In C1001 N-H 23 In C1251 N-H 18 In STR45BE 10 000 5 000 2 000 1 000 500 200 100 50 20 10 t (s) S (*) Ir = 0.7 1 2 3 4 5 7 10 x Ir 20 30 50 70 100 200 300 Factor de corrección por temperatura : ver página 250.5 .05 .02 .STR45AE 10 000 5 000 2 000 1 000 500 200 100 50 20 10 t (s) 5 Im = 1.001 .002 2 3 4 5 7 10 x Ir 20 3 5 7 10 x In 20 30 .2 .1 I2t OFF 0.002 .2 0.2 .01 .7 1 I2t ON limite si Ir = 0.1 .5 .5…10 x Ir (maxi 8 x In) 2 1 .02 .5 I2t ON Im = 1.05 I2t OFF sellim 0.1 .4 x In 0.1 limite si Ir = 1 x In 0 .01 .

3 .05 .001 .4 0.4 .1 .2…1 x In I2t ON 0.001 .02 .4…1 x In Ic1 = 0.2 .3 .1 control de carga 10 000 5 000 2 000 Ih = 0.01 .7 1 I / In 2 3 5 7 10 20 30 Compact C801 y C1251: opciones de las unidades de disparo STR45/55 protección de tierra 10 000 5 000 2 000 1 000 500 200 100 50 20 10 t (s) 5 2 1 .02 .05.3 .002 .8…1 x Ir Ic2 = 0.3 0.2…0.4 .001 .005 .07 .5 .5 .05 .2 .02 .05.01 .5 .002 .2 .07 .1 .002 .1 .05 .5 .005 .4 .1 .6 x In Ir = 0.1 .07 .4 0.5 .2 0.1 I2t OFF Ig = 0.1 .2 .2 0.7 1 x In 2 3 5 7 10 20 30 I2t OFF 0.Compact .7 1 x Ir I2t ON 2 3 5 7 10 20 30 246 .01 .05 .2 .5 .2 .3 0.Interpact: complementos técnicos curvas de disparo protección de tierra y control de carga Compact NS400 y NS630: opciones de las unidades de disparo STR53UE protección de tierra 10 000 5 000 2 000 1 000 500 200 100 50 20 10 5 t(s) 2 1 .005 .5…1 x Ir tr = 15…480s tr1 = tr / 2 tr2 = tr / 4 1 000 500 200 100 50 20 10 t (s) 5 2 1 .

..Compact . El disparo mecánico del aparato es provocado directamente por la presión en las unidades de corte. en caso de un cortocircuito. 20 NS630 STR22SE160 NS250 NS400 10 t 8 (ms) 7 6 5 4 TM160D TM16D. Este sistema interviene con las corrientes de defectos muy elevados. Este sistema acelera el disparo permitiendo así la selectividad en cortocircuito elevado.Interpact: complementos técnicos curvas de disparo accionamiento reflejo Compact NS Todos los Compact NS son equipados del sistema exclusivo de disparo reflejo. La curva de disparo reflejo es unicamente función del calibre del interruptor automático.TM100D NS100-NS160 3 2 3 4 6 10 20 30 40 60 100 200 kA eff 247 .

5 .005 .001 .1 .5 .05 .005 .5 .2 .002 .Compact .7 1 Im = 6 …14 x In déclenchement réflexe accionamiento reflejo: : < ms t < t1010 ms 2 3 4 5 7 10 I / Ir 20 30 50 70100 200300 2 3 4 5 7 10 I / In 20 30 50 70100 200300 unidades de disparo para Compact NS100…NS250 MA150 y MA220 10 000 5 000 2 000 1 000 500 200 100 50 20 10 5 t(s) 2 1 .7 1 unidades de disparo para Compact NS100…NS250 MA2.001 .5 .005 .5 .1 .01 .10…220 A 10 000 5 000 2 000 1 000 500 200 100 50 20 10 5 t(s) Im = 9 …14 x In classe 10 (IEC 947-4) Ir 2 1 .1 .Interpact: complementos técnicos curvas de disparo protección de los "arranque-motor" unidades de disparo para Compact NS80 MA1.7 1 I = 15 x In Im = 13 x Ir accionamiento reflejo: déclenchement réflexe : < ms t <t 1010 ms 2 3 4 5 7 10 I / In 20 30 50 70100 200300 2 3 4 5 7 10 I / Ir 20 30 50 70100 200300 248 .002 .2 .5…MA80 10 000 5 000 2 000 1 000 500 200 100 50 20 10 5 t(s) 2 1 .01 .5…MA100 10 000 5 000 2 000 1 000 500 200 100 50 20 10 5 t(s) solicitación térmica tenue thermique Im = 6…14 x In 2 1 .001 .02 .02 .2 .05 .02 .2 .01 .01 .02 .002 .7 1 déclenchement réflexe : accionamiento reflejo: < ms t <t 1010 ms tenue thermique solicitación térmica MA220 MA150 STR22ME .05 .5 .1 .5 .005 .001 .05 .5 .002 .

7 1 Im = 9 .7 1 Ii = 10.05 .1 . àfrio clase 10 A classe10 A . Accionamiento reflejo : ver página 250.2 .002 .5 .001 .5 . à frio . à caliente courbe disparo en chaud curva de décl..1 .4 x In reflex tripping treflejo: < 10 ms .1 .05 .5 .02 .001 . 14 x In tenue thermique solicitación térmica STR43ME .2 . à frio courbede disparo en froid STR43ME .02 .005 .01 . unidades de disparo para Compact C801…C1251 Ver curvas STR35ME y STR55UE página 238.05 accionamiento t < 10 ms .002 .120 y 500 A .01 . à caliente curva de disparo en froid courbe de décl.4 x In accionamiento déclenchement reflejo: reflexe < 10 ms tt< 10 ms 2 3 4 5 7 10 I / Ir 20 30 50 70100 200300 2 3 4 5 7 10 I / Ir 20 30 50 70100 200300 La resistencia térmica indicada es la de un interruptor fucionando bajo una temperatura ambiente de 65°C.01 .5 Isd = 6…13 x Ir courbe de décl.002 .5 Isd = 6…13 x Ir curva de disparo en chaud courbe de décl.unidades de disparo para Compact NS400…NS630 MA320…MA500 10 000 5 000 2 000 1 000 500 200 100 50 20 10 5 t(s) 2 1 .clase 10 10 000 5 000 2 000 1 000 500 200 100 50 20 10 5 t(s) 2 1 .4 x In déclenchement accionamiento reflexe reflejo: tt < 10 ms < 10 accionamiento reflejo: : déclenchement réflexe < ms t < t10 10 ms 2 3 4 5 7 10 I / In 20 30 50 70100 200300 2 3 4 5 7 10 I / Ir 20 30 50 70100 200300 STR43ME .7 1 Ii = 10.1 .5 .02 .005 .005 .001 .005 .02 .5 .clase 20 10 000 5 000 2 000 1 000 500 200 100 classe20 clase 20 classe 10 clase 10 50 20 10 5 t(s) 2 1 .7 1 Ii = 10.5 Isd = 6…13 x Ir curva de de décl..120 y 500 A .01 .2 .05 . 249 .clase 10 A 10 000 5 000 2 000 1 000 500 200 100 50 20 10 5 t(s) 2 1 .en caliente curva de disparo à chaud courbede disparo enfroid curva de décl.2 .001 .002 .120 y 500 A .

2 14.6 15. (A) 40 °C 45 °C 50 °C 55 °C 60 °C 65°C 16 16 15. utilizar un valor Ir igual al ajuste térmico indicado en el aparato.5 95 92.5 24 23.5 30 29.5 34 44 54 68 85 106 136 170 213 250 .5 23 22 32 32 31.5 23 36 57 72 90 113 144 180 225 65°C 14 22 35 55 70 87.6 15.2 25 25 24. Estos valores no se modifican para los interruptores automáticos fijos equipados con uno de los elementos siguientes: c bloque Vigi c bloque amperímetro c bloque vigilancia de aislamiento c bloque transformador de corriente Son válidos también para los interruptores extraíbles equipados con: c bloque amperímetro c bloque transformador de corriente.5 60 58 57 55 80 80 78 76 74 72 70 100 100 97.5 24 40 40 39 38 63 63 61.2 144 140 200 200 195 190 185 180 175 250 250 244 238 231 225 219 70°C 13. Para determinar los tiempos de disparo con ayuda de curvas.8 21 34 54 68 85 106 136 170 213 Compact NS100 a NS250 equipados con unidades de disparo TM-D y TM-G cal.5 60 80 80 78 76 100 100 97. (A) 40 °C 45 °C 50 °C 16 16 15.Compact .5 37 58 74 92.2 185 231 60 °C 14.8 21 28. corregido con el coeficiente aquí indicado.5 125 125 122 119 116 113 109 160 160 156 152 147.5 116 147.5 14 25 25 24. aplicar los siguientes coeficientes: unidad de disparo coeficiente TM16 a TM125 1 TM160 a TM250 0.5 29 40 40 39 38 37 36 35 50 50 49 48 47 46 45 63 63 61.5 109 140 175 219 70°C 13.8 14.8 23.5 90 87. las características de la protección contra las sobrecargas se ven ligeramente modificadas.3 30. Para los interruptores automáticos extraíbles equipados de bloques Vigi o vigilancia de aislamiento.Interpact: complementos técnicos factor de corrección por temperatura Compact NS equipados de unidades de disparo termomagneticas Cuando la temperatura ambiente excede los 40º C.9 Compact NS unipolares y bipolares cal.5 95 125 125 122 119 160 160 156 152 200 200 195 190 250 250 244 238 55 °C 14.

modifica los valores de cambio de categoría. no modifica los valores de cambio de categoría . modifica los valores de cambio de categoría.85 475 0. c de un bloque amperímetro.Compact NS con unidad de disparo electrónica Las unidades de disparo electrónicas no presentan sensibilidad a las variaciones de temperatura. c de un bloque transformador de corriente.88 50°C 400 1/1 380 1/0.86 El cuadro que sigue indica el ajuste máximo del umbral LR en función de las temperaturas ambientes.90 Compact NS400 y NS630 El agregado al interruptor automático fijo o extraíble: c de un bloque amperímetro.93 520 1/0.8 65°C 370 1/0. Aplicar los siguientes coeficientes: interruptor unidad de coeficiente automático disparo NS400N/H/L STR23SE y 53UE 0. Sin embargo.8 550 1/0.5 0.88 490 0.95 65°C 1 65°C 1 65°C 100 1 160 1 225 0. c de un bloque transformador de corriente.97 NS630N/H/L STR23SE y 53UE 0.98 70°C 360 1/0.93 350 1/0.98 45°C 615 1/0. no modifica los valores de cambio de categoría.9 60°C 570 1/0.85 55°C 390 1/0.8/0.9 Nota: Los interruptores automáticos Compact NS630 asociados a un bloque Visu no pueden recibir un bloque Vigi. La protección diferencial puede estar asegurada por un relé Vigirex (ver catálogo correspondiente) El cuadro que sigue indica el ajuste máximo del umbral en función de las temperaturas ambientes.95 535 1/0. c de un bloque de vigilancia de aislamiento.8/0.90 70°C 1 70°C 1 70°C 100 1 160 1 225 0..88 65°C 550 1/0. NS400N/H/L fijo extraíble NS630N/H/L fijo extraíble 40°C 400 1/1 400 1/1 40°C 630 1/1 570 1/0. Compact NS100. El agregado al interruptor automático extraíble: c de un bloque Vigi.85 70°C 535 1/0.93 55°C 585 1/0.5 0. c de un bloque de vigilancia de aislamiento.83 60°C 380 1/0.98 370 1/0. El agregado al interruptor automático fijo o extraíble: c de un bloque Vigi. Aplicar los siguientes coeficientes: interruptor automático NS100N/H/L NS160N/H/L NS250N/H/L NS250N/H/L unidad de coeficiente disparo STR22SE/GE 40 a 100 1 STR22SE/GE 40 a 160 1 STR22SE/GE 100 y 160 1 STR22SE/GE 250 0. c de un bloque de vigilancia de aislamiento.95 In : 400A Io/Ir max In : 400 Io/Ir max In : 630A Io/Ir max In : 570A Io/Ir max 251 .95 360 1/0.9 340 1/0. NS100N/H/L In : 40 a 100 A Ir max NS160N/H/L In : 40 a 160 A Ir max NS250N/H/L In : 100A Ir max In : 160A Ir max In : 250A Ir max 40°C 45°C 50°C sin cambio de categoria 1 1 1 40°C 45°C 50°C sin cambio de categoria 1 1 1 40°C 45°C 50°C 100 100 100 1 1 1 160 160 160 1 1 1 250 250 250 1 1 1 55°C 1 55°C 1 55°C 100 1 160 1 237..9 45°C 400 1/1 390 1/0.NS250 El agregado al interruptor automático fijo: c de un bloque Vigi.95 60°C 1 60°C 1 60°C 100 1 160 1 237. la intensidad máxima admisible en el interruptor automático depende de la temperatura ambiente.95 50°C 600 1/0.9 505 1/0.

925 835 1/0.8 55 °C 1100 1/0.975 50 °C 950 1/0.8 60 °C 1050 1/0.975 45 °C 975 1/0.8/0.925 65°C 875 1/0.95 70 °C 740 1/0.9 40 °C 1250 1/1 1160 1/0.8 65°C 750 1/0.875 1040 1/0.9 810 1/0.8/0.85 50 °C 1150 1/0.Compact .975 885 1/0.95 55 °C 925 1/0.8/0.Interpact: complementos técnicos curvas de disparo factor de corrección por temperatura Compact C con unidad de disparo electrónica Compact C801. para cada Compact.8 60 °C 760 1/0.95 50 °C 950 1/0.8 1000 1/0.925 (continuación) 45 °C 790 1/0.85 70 °C 850 1/0.85 760 0.875 45 °C 1200 1/0.975 45 °C 975 1/0.8/0.8 960 0.95 920 0.95 60 °C 900 1/0.85 55 °C 770 1/0.9 1080 1/0.875 65°C 875 1/0.95 70 °C 950 0.C1251 El cuadro que sigue indica.875 785 0.875 50 °C 780 1/0.9 60 °C 900 1/0.95 1120 1/0.. el ajuste máximo del umbral Ir (protección largo retardo) que no debe ser superado en función de las temperaturas ambientes habituales C801N/H/L fijo o extraíble C1001N/H fijo o extraíble C1001L fijo extraíble C1251N/H fijo extraíble In (A) Io/Ir max In (A) Io/Ir max In (A) Io/Ir max In (A) Io/Ir max In (A) Io/Ir max In (A) Io/Ir max 40 °C 800 1/1 40 °C 1000 1/1 40 °C 1000 1/1 910 1/0.925 55 °C 925 1/0.9 252 .975 65°C 1000 1/0.95 860 1/0.925 70 °C 850 1/0..8/0.

96 x In 4000 2100 480 0. Los poderes de corte quedan sin cambios.Interpact: complementos técnicos cambio de categoría en altitud La altitud no afecta de manera significativa las características de los interruptores automáticos hasta 2000 m.93 x In 5000 1800 420 0. altitud (m) rigidez dieléctrica (V) tensión máxima de servicio (V) calibre térmico a 40ºC (A) 2000 3000 690 1 x In El cuadro que sigue indica las correcciones a efectuar en función de la altitud.Compact .9 x In 253 . Más allá. es necesario tener en cuenta la disminución de la rigidez dieléctrica y del poder refrigerante del aire. 3000 2500 550 0.

66 1.1 25 13.63 0 0 0 0 25 1.Compact .55 1.02 NS100N/H/L 2. bloque 3 polos cal.Interpact: complementos técnicos curvas de disparo potencia disipada.3 18. 0 0 0 0 0.45 1.95 1.6 0.56 6.64 50 1.15 0.2 0.4 50 1.4 0.29 3.5 63 1.4 3.10 0.05 0.01 0 0 0. 0 0 0. Resistencia: en miliohms (mΩ) por polo.1 0.61 0.4 4 0.1 100 0.5 0.7 0.2 0. Compact NS100 a NS250 equipados con unidades de disparo TM-D y TM-G aparto fijo potencia suplementaria 3/4 polos cal.2 6.1 0 50 0.3 99.35 1 0.29 bloque transfo.9 1.3 bloque transfo.35 1 0.88 8.12 12.02 3.1 100 0.9 2.9 2. L2) medida NS100N/H/L 16 11.26 8.84 160 0.76 7.35 1 0.6 0.75 Compact NS100 a NS160 unipolar y bipolar aparato fijo 1/2 polos cal.8 2 25 2.75 254 .54 NS630H/L 500 0.47 0.52 5.3 0.48 12.2 1.8 0.4 2.25 8 100 0.1 0.56 80 1.45 0.55 13.3 160 0.35 0. (A) R/polo P/polo NS100N/H 16 11.38 8.05 0.9 2.04 0 0 0.6 0.5 89.1 63 2.9 4.3 0.39 15.6 NS160N/H 125 0.52 30 2.5 200 0.52 2.92 0 0 0 0 25 6.5 12.89 20 6.3 14.93 0 0 0 0 12.6 80 0.54 3.5 4.1 0.37 8.1 0.06 0.4 0.63 9.7 0. L3) (L1.2 NS160N/H/L 150 0.8 0. bloque (N.6 6.1 0. (A) R/polo P/polo Vigi Vigi desench.2 0.3 0.61 9.3 2.5 NS250N/H/L 125 0.42 5.3 1.1 0 40 3.3 0.42 4.77 7.24 1.2 NS160N/H/L 80 1.17 8.6 0.8 250 0.69 10.2 125 0.5 93.42 0.5 148.4 0.6 0.1 100 0.7 0.77 0.78 1.55 1.2 0.3 2. (A) R/polo P/polo Vigi Vigi (N.55 1.2 0.66 0.6 0.8 1.3 75.67 1.1 0.6 0.2 0.78 1.3 0.6 0.1 80 1.4 5.97 1. resistencia Compact NS equipados con unidades de disparo termomagnéticas Potencia disipada: en wats (W) por polo.3 160 0.93 0 0 0 0 6.89 0.7 0.5 0.2 0.75 4.04 2.97 NS400H/L 320 0.46 11.61 40 2.8 0.2 0.6 3 12.3 Compact NS80/NS100 a NS630 equipados con unidades de disparo MA aparato fijo potencia suplementaria desench.1 0.21 2.42 2.45 NS250N/H/L 220 0.14 1.8 1.45 4.1 0. L3) (L1.4 2.94 6. L2) medida NS80H 1.99 7 15 3.68 2.

5 0.2 0.73 0.1 0.2 39.6 4.2 1.2 0.085 114..06 9.4 1250 (2) 0.Compact NS equipados con unidades de disparo electrónicos Potencia disipada: en Wats (W) por polo.95 bloque transfo.1 0.14 89.085 114.1 64 C1001N/H 1000 0.085 13.68 1. Compact NS100 a NS630 aparato fijo 3/4 polos cal.36 0. L3) (L1.6 1.4 0.6 0.95 (1) Las potencias disipadas suplementarias Vigi y extraíbles están indicadas para 570 A.69 potencia suplementaria Vigi Vigi extraíble (N.4 5.49 bloque medida 0. Compact C Potencia disipada: en wats (W) por polo.93 0.05 0.3 2.27 0.6 6.35 1 0.1 1.085 54.09 57.7 0.6 0.75 C1251N 400 0.8 0.1 0.2 0.468 0.36 0.2 0.17 3.84 0.58 9. 255 .06 93.1 100 C1251N/H 1250 (2) 0.2 0.38 (1) potencia disipada aparato extraíble para 910 A.3 3.2 6. Compact C801 a C1251 aparto fijo 3/4 polos cal.75 aparato extraíble R/polo P/polo 0.6 0.56 19.55 1.38 0.4 2.5 0.085 85 0.5 3. (2) potencia disipada aparato extraíble para 1160 A.06 38.2 1.6 9.7 0.16 2.6 C801L 800 0.35 1 1.1 0.1 0.2 1. Resistencia: en miliohms (mΩ) por polo. Resistencia: en miliohms (mΩ) por polo. (A) R/polo P/polo NS100N/H/L 40 100 NS160N/H/L 40 100 160 NS250N/H/L 100 250 NS400N/H/L 400 NS630N/H/L 630 (1) 0.6 1000 V 800 0.25 19.06 60 C1001L 1000 (1) 0. L2) 0.6 0.2 0. (A) R/polo P/polo C801N/H 800 0.14 115. 0.28 0.1 0.4 0.34 4.12 0.73 17.065 41.06 93.4 5.3 2.9 2.

105 A2s. c verificar a continuación que el aparato funciona normalmente: v conduce su corriente nominal sin calentamiento anormal. es decir la energía disipada por el cortocircuito en un conductor de resistencia 1 Ω. Corte-Roto-Activo: una limitación excepcional Ics = 100% Icu El poder de limitación excepcional de los Compact NS atenúa fuertemente la energía provocada por la corriente de falla en el aparato.23 107 9. (curva página 258) La protección del cable está siempre asegurada hasta el poder de corte de la unidad de disparo 25 8.88 107 S (mm2) PVC Cu Al PRC Cu Al 1.32 106 A2s. Toda corriente de cortocircuito en el punto de instalación de un NS160N (Icu = 35 kA) estará limitado con una energía térmica inferior a 6. Los valores de las secciones se expresan en mm2 y las energías térmicas en A2s.Interpact: complementos técnicos curvas de limitación poder de limitación de un interruptor automático El poder de limitación de un interruptor automático se traduce en su capacidad de dejar pasar. efectos térmicos Calentamiento inferior de los conductores.32 106 5.97 104 4. su material (Cu o Al ) y su sección. aumenta en consecuencia la de vida util de los cables curvas de limitación El poder de limitación de un interruptor automático se traduce por 2 curvas que dan.26 104 1.10 104 2.23 106 50 3.4 106 1. Esta performance.12 105 2. Ejemplo 1 Cuál es la valor real de una corriente de cortocircuito presunta de 150 kA ef. la performance de corte de servicio Ics llega a 100% Icu. Los interruptores eléctricos limitadores atenúan fuertemente los efectos perjudiciales de las corrientes de cortocircuito en una instalación. es posible utilizar interruptores automáticos cuyo poder de corte es inferior a la corriente de cortocircuito presunta.35 107 4. En particular.64 106 2.31 107 1. aparición de dos tensiones de arco en serie que generan una fuerte limitación de la corriente según la figura.93 106 256 . efectos eléctromagnéticos Menos perturbaciones en los aparatos de medida situados en proximidad de un circuito eléctrico.70 106 35 1. una corriente inferior a la corriente de falla presunta.92 105 6 4.39 105 4 2.5 8. en función de la corriente de cortocircuito presunta (corriente que circularía en ausencia de dispositivo de protección): c la corriente cresta real (limitada).56 105 10 1. v la protección funciona en los límites autorizados por la norma. definida por la norma IEC 947-2.5 2.76 105 6.39 106 4. c la energía térmica (en A2s).39 107 4.Compact . efectos mecánicos Reducidas fuerzas de repulsión electrodinámicas significan menos riesgos de deformación o de rotura de los contactos eléctricos y los juegos de barras. Respuesta: La tabla que sigue indica que la energía térmica admisible es de 1.26 106 3. en cortocircuito. (o sea 330 kÂ) limitado por un NS250L aguas arriba (curva página 258).52 105 16 3. Ejemplo 2 Un cable Cu/PVC de sección 10 mm2 está protegido por un NS160N? energías térmicas admisibles por los cables La tabla que sigue indica la energía térmica admisible por los cables según su aislamiento. Pueden realizarse así economías sustanciales de aparatos y de paneles.69 106 1. Longevidad de las instalaciones eléctricas El doble corte rotativo explica el poder de limitación excepcional de los Compact NS: repulsión natural muy rápida. Economía gracias a la filiación La filiación es una técnica directamente derivada de la limitación: aguas abajo de un interruptor automático limitador.38 106 1. v la aptitud de seccionamiento está garantizada. está garantizada por una serie de pruebas que consisten en: c interrumpir tres veces consecutivas una corriente de falla igual al 100% Icu.41 105 1. El poder de corte está reforzado gracias a la limitación por el aparato aguas arriba. De esto resulta un aumento importante de las performances de corte.82 106 7.62 107 6.56 107 1.

curvas a 690 V E27104 corriente de cresta 200 100 80 70 60 50 40 30 k 20 N NH H C801H C1001H C1251H C801N C1001N C1251N L NS630 C801L C1001L L NS400 L L NS250 NS100-NS160 TM 40…160 TM 25 10 8 7 6 5 4 2 3 4 6 10 20 30 40 60 TM 16 100 200 300 kA eff E27105 energía térmica 10 5 3 2 10 5 3 2 2 A S 10 5 3 2 10 5 3 2 8 C801H C1001H C1251H C801N C1001N C1251N L H N N H N H L NS630 L NS400 C801L C1001L 7 6 NS250 NS100-NS160 TM 32…160 TM 25 TM 16 5 2 3 4 6 10 20 30 40 60 100 200 300 kA eff 257 .

250 TM25 100 80 70 60 50 40 k 30 20 N N 10 8 7 6 5 4 2 3 4 6 10 E N NSA160 TM16 20 30 40 60 100 200 300 kA eff energía térmica 10 5 3 2 8 C801 C1001 C1251 N C801 H C1001 C1251 L C801 C1001 10 5 3 2 A S 2 10 5 7 N N 6 H H L NS630 L NS400 L NS250 NS160 NS100 TM32…250 H N 3 2 10 5 3 2 2 3 4 6 10 5 E N NSA160 TM25 TM16 20 30 40 60 100 200 300 kA eff 258 .Interpact: complementos técnicos curvas de limitación (continuación) curvas a 380/415 V corriente de cresta 200 C801 C1001 C1251 H C801 C1001 C1251 L C801 C1001 L H N L H N NS630 NS400 NS250 NS160 NS100 TM32.Compact ...

curvas a 440/480 V corriente de cresta 200 C801H C1001H C1251H C801L C1001L L H N H N L NS250 NS160 NS100 TM 32.250 TM 25 D/G TMTM25 D/G 25 100 80 70 60 50 40 k 30 20 C801N C1001N C1251N NS630 NS400 N TMTM 16 D/G 16 10 8 7 6 5 4 2 3 4 6 10 20 30 40 60 100 200 300 kA eff energía térmica 10 5 3 2 10 5 3 2 A S 2 10 5 3 2 10 5 3 2 8 C801N C1001N C1251N C801H C1001H C1251H C801L C1001L 7 N N 6 H H L L NS630 NS400 N H L NS250 NS160 NS100 TM32…250 TM 25 5 TM 16 2 3 4 6 10 20 30 40 60 100 200 300 kA eff 259 ...

4 a 0..9 1000 (*) TM250D 250 0.6 1.5 a 10 Ir 1. a partir de los valores a 50 Hz.5 a 10 Ir K2 1 1 1 1 1 1 0.4 a 0.Compact .4 a 1 0.5 a 10 Ir 1.6 1.8 0.9 1250 (*) (*) para TM 200D y TM250D. por contra.6 1. se aconseja.4 a 0. Para los umbrales térmicos. Para los umbrales magnéticos.95 125 NS250N TM16D 16 0.9 1000 TM160D 160 0. de regularlos al mínimo. unidades de disparo termomagnéticas int.95 500 TM80D 80 0.95 63 TM25G 25 0.4 a 0.9 1250 TM200D 200 0.75 0.5 a 10 Ir 1. o de utilizar los interruptores automáticos Compact equipados de unidades de disparo con umbral magnético bajo (tipo G).97 0.95 80 TM63G 63 0.95 80 TM40G 40 0. Sin embargo.95 240 TM25D 25 0.. cuando los unidades de disparo son regulables. K2 a aplicar a los valores definidos a 50 Hz para obtener las características a 400 Hz.6 1.5 a 10 Ir 1.5 a 10 Ir 1.97 0.4 a 0. la electrónica ofrece a los unidades de disparo la ventaja de una gran estabilidad de funcionamiento con las variaciones de frecuencia.75 0.6 1. Para las unidades de tratamiento electrónico.75 0.75 0.5 a 10 Ir 1.95 300 TM40D 40 0.6 1.75 corto retardo Irm a 50 Hz (A) 2 a 10 Ir 2 a 10 Ir 1.4 a 0.97 0.9 0. La columna K1 de la tabla da. en este caso.6 1.6 1. por la aplicación de los coeficientes : c K1 para los umbrales térmicos c K2 para los umbrales magnéticos.4 a 0.automático térmico K1 magnético a 40 °C NS100N TM16G 16 0. el valor máximo de intensidad que no debe sobrepasarse (valor a fijar según la columna de regulación) La columna K2 da el coeficiente a aplicar a los valores definidos a 50 Hz para obtener los valores a 400 Hz. más elevados a 400 Hz que a 50 Hz (K2 u 1).6 1.95 500 TM63D 63 0. En consecuencia.8 0. La tabla adjunta indica los coeficientes K1.5 a 10 Ir 1.6 1.6 1.4 a 0. las intensidades de regulación son..97 0. los aparatos sufren siempre los efectos de la temperatura debido a la frecuencia y pueden verse a veces limitados en su utilización.4 a 0.5 a 10 Ir 1. la regulación de Im debe ser máxima obligatoriamente calibre K2 1.75 0.4 a 0.5 a 10 Ir 1.4 a 0. Estos coeficientes de adaptación son independientes de la posición del potenciómetro de regulación del bloque de relés cuando este es regulable.8 0.97 0.9 800 TM125D 125 0.6 1.6 1.100 100.250 400 630 400 630 800 800 1000 1000 1250 1250 largo retardo Ir máximo K1 0.automático NS100N NS250N NS400N NS630N NS400N NS630N C801N C1001N C1251N unidad de disparo STR22SE STR22SE STR23SE/SV STR23SE/SV STR53UE/SV STR53UE/SV STR25DE STR35SE/GE STR25DE STR35SE/GE STR25DE STR35SE/GE calibre Ir a 50 Hz (A a 40 °C) 40. las intensidades de regulación son menos elevadas a 400 Hz que a 50 Hz (Ki1).97 260 .8 0.Interpact: complementos técnicos utilización a 400 Hz umbrales de disparo Las intensidades de regulación a 400 Hz se obtienen.6 unidades de disparo electrónicas coeficientes de adaptación Compact electrónicos int..9 650 TM100D 100 0.

automático NS100N NS250N NS400N NS630N C801N C1001N C1251N poder de corte 12 kA 4. equipados de una bobina de disparo a mínima tensión.3 Semikron SKB a 1. U (V) 400 Hz MN 110/130 V MN 208/250 V MN 380/415 V MX 380/415 V referencias 44925 44926 44932 44914 261 . 400 Hz : int.2/1. Para Compact C801-1251 Las bobinas de disparo voltimétricas fueron diseñadas para funcionar en 400Hz. Esquema de conexionado R MN/MX U volt 400 Hz 125 V DC U (V) 400 Hz 110/127 V 220/240 V 380/420 V elección del rectificador Thomson 110 BHz ou General Instrument W06 ou Semikron SKB a 1. Compact C a 400 Hz Para utilización a 440 V.2/1.3 Thomson 110 BHz ou General Instrument W06 ou Semikron SKB a 1. es necesario utilizar una MN o una MX de 125 V cc alimentada por la red de 400 Hz a través un puente rectificador a elegir en la tabla adjunta y una resistencia adicional donde las características están en función de la tensión de la red y del tipo de interruptor automático.poder de corte de los interruptores automáticos Compact NS.5 kA 10 kA 10 kA 25 kA 25 kA 25 kA bobinas de disparo Para los interruptores automáticos situados en redes de 400 Hz.3 resistencia adicional 10 kΩ-2 W 22 kΩ-8 W 33 kΩ-15 W Nota : pueden utilizarse otras marcas de puentes rectificadores si las características son equivalentes a las indicadas en esta tabla.2/1.

Cada polo estará sometido como máximo a U/2 = 125 V.125 V) o NS100N (50 kA.Compact .Interpact: complementos técnicos elección del interruptor automático para una red de corriente continua criterios de elección La elección del tipo de interruptor automático para la protección de una instalación en corriente continua. depende esencialmente de los criterios siguientes : c la intensidad nominal que permite elegir el calibre tipo de red esquemas y diferentes casos de defecto c la tensión nominal que permite determinar el número de polos en serie que deben participar en el corte c la intensidad de cortocircuito máxima en el punto de instalación. Se puede colocar un polo suplementario sobre la polaridad negativa para asegurar el seccionamiento.125 V).2 V) c intensidad de descarga : 300 A c autonomía : 1/2 hora c resistencia interna : 0.4 kA 55 10–3 Como demuestra el cálculo adjunto. 1p. Ejemplo Cual es la intensidad de cortocircuito en bornes de una bateria estacionaria de características : c capacidad : 500 Ah c tensión máxima de descarga : 240 V (110 elementos de 2. 2p. sólo afecta a la polaridad positiva bajo la tensión mitad U/2 Icc máxima las 2 polaridades se ven afectadas ídem defecto A.2p. (2) Preveer un polo suplementario sobre la polaridad puesta a tierra si se quiere el seccionamiento.5 mΩ/elemento Ri = 110 x 0.125 V) o NS160N (50 kA. Icc Isc Ejemplo 1 Cómo realizar la protección de una salida de 80 A en una red de 125 V de corriente contínua donde la polaridad negativa está puesta a tierra : Icc = 15 kA? Ejemplo 2 Cómo realizar la protección de una salida de 100 A sobre una red de 250 V de corriente contínua donde el punto medio está puesto a tierra : Icc = 15 kA? + Ejemplo 3 Cómo realizar la protección de una salida de 400 A sobre una red de 250 V de corriente contínua aislada de tierra : Icc = 35 kA? + + 125 V = - 250 V = - 250 V = NC100H NC100 H tripolar 3P A 80 A load carga load carga NC100 H NC100H 4P tetrapolar 100 A 100 A NS400H NS400H bipolar 2P 400 A 400 A carga load La tabla de la página siguiente indica que se debe utilizar un interruptor automático NC100H (30 kA. pero es la polaridad negativa la que interviene defectos A y C preveer sobre cada polaridad el número de polos necesarios para cortar Icc máx.1p. una bateria de acumuladores presenta una intensidad dada por la ley de Ohm : Icc = Vb Ri Vb = tensión máxima de descarga (bateria cargada al 100 %). La tabla adjunta indica que los 2 polos deben participar en el corte bajo la tensión 125 V. (1) O negativa si es la polaridad positiva la que está puesta a tierra. La tabla de la página siguiente indica que debe utilizarse un interruptor automático NS400H (85 kA. las intensidades de cortocircuito son relativamente débiles. 125 V). Ri = resistencia interna equivalente al conjunto de los elementos (valor en general dado por el constructor en función de la capacidad en Amper-hora de la bateria). se puede utilizar la fórmula aproximada siguiente : Icc = kC donde C es la capacidad de la bateria expresada en Amper-hora y k un coeficiente próximo a 10 y en todos los casos siempre inferior a 20. Al menos 2 polos deben participar en el corte. Nota : si la resistencia interna no se conoce.5 10–3 = 55 10–3 240 Icc = = 4.5 mΩ por elemento 240 Vcc 300 A 500 Ah Ri = 0. La tabla adjunta indica que el número de polos necesario en el corte deben ser repartidos sobre cada polaridad. bajo la tensión U/2 sin consecuencias Icc máxima implica a las 2 polaridades sin consecuencias defecto B repartir el número de polos necesarios para el corte sobre cada polaridad Cálculo de la intensidad de cortocircuito en bornes de una bateria de acumuladores Para un cortocircuito en sus bornes.1p. 250 V). La tabla indica que los 2 polos deben situarse sobre la polaridad positiva. que permite definir el poder de corte c el tipo de red redes aisladas de tierra la fuente tiene un punto medio puesto a tierra i + redes con puesta a tierra la fuente tiene una polaridad puesta a tierra i + a R B b C A – a + i R B A – a R B b C A U – U/2 + U/2 b U C análisis de cada defecto defecto A defecto B defecto C Icc máxima únicamente la polaridad positiva se ve afectada Icc máxima afecta a las 2 polaridades sin consecuencias defecto A todos los polos que deben participar efectivamente en el corte se sitúan en serie sobre la polaridad positiva(1)(2) caso más desfavorable reparto de los polos de corte lcc próxima a lcc máxima. La tabla de la página siguiente indica que debe utilizarse un interruptor automático NC100H (30 kA. 262 .

263 .C.015 s) * 24/48 V 50(1p) 85 (1p) 100 (1p) 50 (1p) 85 (1p) 100 (1p) 50 (1p) 85 (1p) 100 (1p) 85 (1p) 85 (1p) 50 (1p) 125 V 50 (1p) 85 (1p) 100 (1p) 50 (1p) 85 (1p) 100 (1p) 50 (1p) 85 (1p) 100 (1p) 85 (1p) 85 (1p) 50 (1p) 250 V 50 (1p) 85 (1p) 100 (1p) 50 (1p) 85 (1p) 100 (1p) 50 (1p) 85 (1p) 100 (1p) 85 (1p) 85 (1p) 50 (2p) 500 V 50 (2p) 85 (2p) 100 (2p) 50 (2p) 85 (2p) 100 (2p) 50 (2p) 85 (2p) 100 (2p) 85 (2p) 85 (2p) 50 (3p) 750 V protección contra protección contra las sobrecargas los cortocircuitos (térmicos) (magnéticos) idénticos a las unidades de disparo utilizadas en corriente alterna 25 (3p) térmico inoperante: prever un relé externo (si es necesario) especiales para corriente continua *Entre paréntesis.tabla de elección de los interruptores automáticos en C. tipo NS100N NS100H NS100L NS160N NS160H NS160L NS250N NS250H NS250L NS400H NS630H C1251N-DC corriente asignada (A) de disparo 16-25-40-63-80-100 16-25-40-63-80-100 16-25-40-63-80-100 80-100-125-160 80-100-125-160 80-100-125-160 160-200-250 160-200-250 160-200-250 MP1/MP2/MP3 MP1/MP2/MP3 P21/P41-1250 poder de corte (kA) (L/R ≤ 0. el número de polo que debe participar en el corte.

kA cresta kA eff. kA cresta kA eff. kA cresta kA eff.7 .Interpact: complementos técnicos protección de los interruptores-seccionadores interruptores-seccionadores Compact protección aguas arriba por interruptor automático push to trip STR 90 %Ir 105 22 DE test z 50/60H Im Ir . (A) Icc máx. (A) Icc máx. kA cresta kA eff.95 2 1. (380/415 V) poder de cierre (380/415 V) tipo / calibre máx.98 . kA cresta 264 . (A) Icc máx.8 . (380/415 V) poder de cierre (380/415 V) tipo / calibre máx. (380/415 V) poder de cierre (380/415 V) kA eff.9 . (380/415 V) poder de cierre (380/415 V) kA eff.Compact . (380/415 V) poder de cierre (380/415 V) tipo / calibre máx.5 xIr 10 3 8 4 5 6 alarm Ir Im push to trip tipo / calibre máx. kA cresta kA eff. (A) Icc máx.85 . kA cresta interruptores-seccionadores Compact protección aguas arriba por interruptor automático tipo / calibre máx. (380/415 V) poder de cierre (380/415 V) tipo / calibre máx. (A) Icc máx. (380/415 V) poder de cierre (380/415 V) tipo / calibre máx. (A) Icc máx.63 xIn 1 . (A) Icc máx.

NS100NA NS100N / 100 25 52 NS160-250N / 100 36 75 NS100-250H / 100 70 154 NS100-250L / 100 150 330 NS160NA NS160-250N / 160 36 75 NS160-250H / 160 70 154 NS160-250L / 160 150 330 NS250NA NS250N / 250 36 75 NS250H / 250 70 154 NS250L / 250 150 330 NS400NA NS400-630N / 400 45 94 NS400-630H / 400 70 154 NS400-630L / 400 150 330 NS630NA NS630N / 630 45 94 NS630H / 630 70 154 NS630L / 630 150 330 C801NI C801-1251N / 800 50 105 C801-1251H / 800 70 154 C801-1001L / 800 150 330 C1251NI C1251N / 1250 50 105 C1251H / 1250 70 154 265 .

95 . (A) Icc máx.Interpact: complementos técnicos protección de los interruptores . (A) Icc máx. (A) Icc máx. (380/415 V) poder de cierre (380/415 V) tipo / calibre máx. (A) Icc máx.63 . (380/415 V) poder de cierre (380/415 V) tipo / calibre máx.88 . (A) Icc máx.85 1 .9 .seccionadores (continuación) interruptores-seccionadores Interpact INS protección aguas arriba por interruptor automático push to trip 90 %Ir 105 alarm STR 23 SE Io .95 .8 Ir .Compact .8 . (A) Icc máx.5 Ir x .9 .8 Ir .5 x In test tipo / calibre máx.88 . (A) Icc máx.5 x In test I ON O OFF 266 .8 .93 .5 Ir x . (380/415 V) poder de cierre (380/415 V) tipo / calibre máx.1 N interruptores-seccionadores Interpact INS-IN protección aguas arriba por interruptor automático 90 %Ir 105 tipo / calibre máx.63 .85 1 . (A) Icc máx.98 1 x Io 4 3 2 Im5 6 8 Ir Im 10 1. (380/415 V) poder de cierre (380/415 V) kA eff kA cresta kA eff kA cresta kA eff kA cresta .98 1 x Io 4 3 2 Im5 6 8 Ir Im 10 1.93 . (380/415 V) poder de cierre (380/415 V) tipo / calibre máx. (380/415 V) poder de cierre (380/415 V) tipo / calibre máx.2 .4 . (380/415 V) poder de cierre (380/415 V) kA eff kA cresta kA eff kA cresta kA eff kA cresta kA eff kA cresta kA eff kA cresta push to trip alarm STR 23 SE Io . (380/415 V) poder de cierre (380/415 V) tipo / calibre máx.

INS40 NS100N / 40 25 52 NS100H-L / 40 36 75 NS160N / 40 25 52 NS160H-L / 40 25 52 INS63 NS100N / 63 25 52 NS100H-L / 63 36 75 NS160N / 63 25 52 NS160H-L / 63 25 52 INS80 NS100N / 80 25 52 NS100H-L / 80 36 75 NS160N / 80 25 52 NS160H-L / 80 25 52 INS100 NS100N / 100 25 52 NS100H-L / 100 70 154 NS160-250N / 100 36 75 NS160-250H-L / 100 70 154 INS125 INS160 NS160-250N / 125 36 75 NS160-250H-L / 125 70 154 NS160-250N / 160 36 75 NS160-250H-L / 160 70 154 NS160N / 160 30 63 INS250 NS250N / 250 36 75 NS250H / 250 70 154 NS250L / 250 150 330 INS400 NS400-630N / 400 45 94 NS400-630H / 400 70 154 NS400-630L / 400 150 330 INS630 NS630N / 630 45 94 NS630H / 630 70 154 NS630L / 630 150 330 IN1000 C1001-1251N / 1000 40 84 C1001-1251H / 1000 40 84 C1001L / 1000 80 176 IN1600 IN2500 Masterpact / 1600 50 105 Masterpact / 1600 50 105 267 .

poder de cierre tipo / calibre máx. (A) Icc máx.Interpact: complementos técnicos protección de los interruptores .Compact . (A) Icc máx.5 Ir x .. poder de cierre tipo / calibre máx. (A) Icc máx. poder de cierre tipo / calibre máx. 440/480 V (*) poder de cierre tipo / calibre máx. (A) Icc máx. (A) Icc máx.8 Ir .88 . (A) Icc máx. poder de cierre kA eff kA cresta kA eff kA cresta kA eff kA cresta kA eff kA cresta kA eff kA cresta kA eff kA cresta kA eff kA cresta kA eff kA cresta kA eff kA cresta kA eff kA cresta kA eff kA cresta kA eff kA cresta kA eff kA cresta push to trip 90 %Ir 105 alarm STR 23 SE Io .98 1 x Io 4 3 2 Im5 6 8 Ir Im 10 1.5 x In test ø5. poder de cierre tipo / calibre máx. (A)) Icc máx. poder de cierre tipo / calibre máx.95 . (A) Icc máx.63 . poder de cierre tipo / calibre máx.93 ..9 . (A) Icc máx. poder de cierre por interruptor automático tipo / calibre máx.8 . poder de cierre tipo / calibre máx. poder de cierre tipo / calibre máx.8 (*) Aplicable para 480 V NEMA 268 . (A) 380/415 V Icc máx. poder de cierre tipo / calibre máx. poder de cierre tipo / calibre máx.85 1 . (A) Icc máx.seccionadores E51067 interruptores-seccionadores Interpact INS Protección aguas arriba por interruptor automático tipo / calibre máx. (A) Icc máx. (A) Icc máx.

INS40 NS100N / 40 25 52 NS100H-L / 40 36 75 NS160N / 40 25 52 NS160H-L / 40 25 52 NSC100N / 40 18 37 NG125N / 40 25 52 NG125H / 40 36 75 NG125L / 40 50 105 INS63 NS100N / 63 25 52 NS100H-L / 63 36 75 NS160N / 63 25 52 NS160H-L / 63 25 52 NSC100N / 63 18 37 NG125N / 63 25 52 NG125H / 63 36 75 NG125L / 63 50 105 INS80 NS100N / 80 25 52 NS100H-L / 80 36 75 NS160N / 80 25 52 NS160H-L / 80 25 52 NSC100N / 80 18 37 NG125N / 80 25 52 NG125H / 80 36 75 NG125L / 80 50 105 INS100 NS100N / 100 25 52 NS100H-L / 100 70 154 NS160-250N / 100 36 75 NS160-250H-L / 100 70 154 NSC100N / 100 18 37 NG125N / 100 25 52 INS125 INS160 NS160-250N / 125 36 75 NS160-250H-L / 125 70 154 NS160-250N / 160 36 75 NS160-250H-L /160 70 154 NG125N / 125 25 52 NS160N / 160 30 63 NS100N / 40 25 52 NS100H-L / 40 35 73 NS160N / 40 25 52 NS160H-L / 40 25 52 NS100N / 63 25 52 NS100H-L / 63 35 73 NS160N / 63 25 52 NS160H-L / 63 25 52 NS100N / 80 25 52 NS100H-L / 80 35 73 NS160N / 80 25 52 NS160H-L / 80 25 52 NS100N / 100 25 52 NS100H-L / 100 65 143 NS160-250N / 100 35 73 NS160-250H-L / 100 65 143 NS160-250N / 125 35 73 NS160-250H-L / 125 65 143 NS160-250N / 160 35 73 NS160-250H-L /160 65 143 269 .

poder de cierre tipo / calibre máx.Interpact: complementos técnicos protección de los interruptores .9 . poder de cierre tipo / calibre máx.8 Ir .88 . (A) 380/415 V Icc máx.8 interruptores-seccionadores Interpact INS-IN Protección aguas abajo por interruptor automático tipo / calibre máx.95 .5 x In test ø5. (A) 440/480 V (*) Icc máx. (A) 380/415 V Icc máx.8 ..98 1 x Io 4 3 2 Im5 6 8 Ir Im 10 1.85 1 .. (A) 440/480V (*) Icc máx. (A) Icc máx. poder de cierre tipo / calibre máx.93 . poder de cierre type / max.63 . poder de cierre type / max. (A) Icc máx.5 Ir x . poder de cierre kA eff kA cresta kA eff kA cresta kA eff kA cresta kA eff kA cresta kA eff kA cresta kA eff kA cresta (*) Aplicable para 480 V NEMA 270 . (A) Icc máx. poder de cierre por interruptor automático tipo / calibre máx.seccionadores (continuación) E51067 interruptores-seccionadores Interpact INS Protección aguas arriba por interruptor automático tipo / calibre máx. poder de cierre por interruptor automático tipo / calibre máx. poder de cierre tipo / calibre máx. poder de cierre tipo / calibre máx. poder de cierre tipo / calibre máx. rating (A) Isc max.Compact . (A) Icc máx. (A) Icc máx. rating (A) Isc max. poder de cierre kA eff kA cresta kA eff kA cresta kA eff kA cresta kA eff kA cresta kA eff kA cresta kA eff kA cresta push to trip 90 %Ir 105 alarm STR 23 SE Io . (A) Icc máx.

INS250-100 NS100-160-250N/100 25-25-36 53-53-75 NS100-160-250H/100 70 154 NS100-160-250L/100 150 330 NS100-160-250N/100 25-25-35 53-53-73 NS100-160-250H/100 65 143 NS100-160-250L/100 130 286 INS250-160 NS160-250N/160 36 75 NS160-250H/160 70 154 NS160-250L/160 150 330 NS160-250N/160 35 73 NS160-250H/160 65 143 NS160-250L/160 130 286 INS250-200 NS250N/200 36 75 NS250H/200 70 154 NS250L/200 150 330 NS250N/200 35 73 NS250H/200 65 143 NS250L/200 130 286 INS250 NS250N/250 36 75 NS250H/250 70 154 NS250L/250 150 330 NS250N/250 35 73 NS250H/250 65 143 NS250L/250 130 286 INS320 NS400-630N/320 45 94 NS400-630H/320 70 154 NS400-630L/320 150 330 NS400-630N/320 42 88 NS400-630H/320 65 143 NS400-630L/320 130 286 INS400 NS400-630N/400 45 94 NS400-630H/400 70 154 NS400-630L/400 150 330 NS400-630N/400 42 88 NS400-630H/400 65 143 NS400-630L/400 130 286 INS500 NS630N/630 45 94 NS630H/630 70 154 NS630L/630 150 330 NS630N/500 42 88 NS630H/500 65 143 NS630L/500 130 286 INS630 NS630N/630 45 94 NS630H/630 70 154 NS630L/630 150 330 NS630N/630 42 88 NS630H/630 65 143 NS630L/630 130 286 IN1000 C1001-1251N/1000 40 84 C1001-1251H/1000 40 84 C1001L/1000 80 176 C1001-1251N/1000 40 84 C1001-1251H/1000 40 84 IN1600 IN2500 Masterpact / 1600 35 75 Masterpact / 2500 50 105 Masterpact / 1600 35 75 Masterpact / 2500 50 105 271 .

Compact NS y Masterpact se especifican en las páginas siguientes. H c c c c c c c c c c c c c c c c LRS DNV GL BV MRS ABS RINA KRS v en curso de homologación 272 . H2. L c c c c c c c c c c c c c c c c c c c c c c c c c c c c c c c c NC100 LH c c c c c c c c LMA c c c c c c c c C1001 C1251 N. c MRS : Maritime Register of Shipping. La tabla indica para cada tipo de aparato las homologaciones correspondientes. c ABS : American Bureau of Shipping. c GL : Germanischer Lloyd. H.Compact . H2 c c c c c c c c M40 c c c c c c c c M50 c c c c c c c c M63 c c c c c c c c NS100 NS160 N. L c c c c c c c c c c c c c c c c H c c c c c c c c L v c v c c c v c NS250 NS400 NS630 C801 N. H. c KRS : Korean Register of Shipping. H1. Los niveles de performance de los interruptores automáticos Multi9. c DNV : Det Norske Veritas. L1 c c c c c c c c c c c c c c c c NS80H MA c c c c c c c c C60 N c c c c c c c c M12 c c c c c c c c M16 c c c c c c c c M20 c c c c c c c c M25 c c c c c c c c M32 H1.Interpact: complementos técnicos aplicación marina mercante y offshore organismos marítimos de clasificación Los interruptores automáticos Merlin Gerin destinados a las aplicaciones de marina y offshore están reconocidos por los organismos siguientes : c LRS : Lloyd's Register of Shipping. Compact C. c BV : Bureau Veritas. c RINA : Registro Italiano Navale. Masterpact LRS DNV GL BV MRS ABS RINA KRS Compact LRS DNV GL BV MRS ABS RINA KRS Multi 9 M08 M10 N1.

5 tensión asignada (V) CA 50/60Hz 440 CC 500 número de polos 1 2-3-4 poder de corte Icu/Ics 130 V CA (kA ef.) 230 V 50/38 100/75 (IEC 60947-2) 240 V 50/38 400 V 50/38 415 V 50/38 440 V 30/23 poder de cierre 130 V (kA cresta) 230 V 105 220 (IEC 60947-2) 240 V 105 400 V 105 415 V 63 440 V 63 poder de corte Icu o Ics 24 a 60 V 50(1p) CC (kA) 125 V 50(1p) LR i 0.2 30 63 30 17 30 63 30 17 40 6 25(1p) 84 40 30 30(2p) 60(4p) 52.5 10/5 15/7.5 9 25(1p) 105 52.5 30/15 15/7.) 230 V (IEC 60947-2) 240 V 10/7 400 V 415 V 440 V poder de cierre 130 V (kA cresta) 230 V (IEC 60947-2) 240 V 17 400 V 415 V 440 V poder de corte Icu o Ics 24 a 60 V CC (kA) 125 V LR i 0. 273 .5 10/5 4 20/10 15/8 6 25/13 20/10 2-3-4 40/20 C60L curvas C y D 1-25A 440 1 25/13 2-3-4 50/25 2-3-4 40 17 9.5 40 30(2p) 60(4p) 20(1p) 40(3p) 50(4p) 25(2p) 20(1p) 40(3p) 50(4p) 25(2p) organismo tipo LRS DNV GL RS BV ABS RINA KRS NC100LH-MA (1) curva C intensidad asignada (A) (a 45 °C) 38.interruptores automáticos Multi 9 gama estándar organismo tipo LRS DNV GL RS BV ABS RINA KRS C60N curva C intensidad asignada (A) (a 45 °C) 1-56 tensión asignada (V) CA 50/60Hz 440 CC número de polos 1 poder de corte Icu/Ics 130 V CA (kA ef.5 30/15 15/7.015 s 250 V 50(1p) 500 V 50(3p) (1) NC100LMA bipolar o tripolar únicamente.015 s 250 V 500 V C60H curvas C y D 1-56 440 250 1 2-3-4 C60H curva D 56 440 250 1 C60L curva C 32-40 440 2-3-4 1 20/10 20/15 10/7 5/4.5 15/7.

Compact .M10 .2 84 60 C1001H ST 975 100/50 70/35 65/33 50/25 40/20 220 154 143 105 84 C1001L ST 885 150/75 150/75 150/75 100/50 60/30 330 330 330 220 132 poder de cierre (kA cresta) (IEC 60947-2) interruptores automáticos Compact NS organismo LRS DNV GL BV MRS ABS RINA KRS tipo intensidad asignada (A) poder de corte Icu/Ics (kA ef.2 84 60 C801H ST 790 100/50 70/35 65/33 50/25 40/20 220 154 143 105 84 C801L ST 790 150/75 150/75 150/75 100/50 60/30 330 330 330 220 132 C1001N ST 975 85/43 50/25 42/21 40/20 30/15 187 105 88.2 NS100N 100 85/85 25/25 20/20 15/15 187 53 42 30 NS100H 100 100/100 70/70 65/65 50/50 220 154 143 105 NS100L 100 150/150 150/150 130/130 70/70 330 330 286 154 NS160N 160 85/85 36/36 35/35 30/30 187 76 73. unidades de disparo termomagnéticas organismo LRS DNV GL BV MRS ABS RINA KRS tipo intensidad asignada (A) poder de corte Icu/Ics (kA ef.Interpact: complementos técnicos aplicación marina mercante y offshore interruptores automáticos Masterpact organismo LRS DNV GL BV MRS ABS RINA KRS tipo intensidad asignada (A) poder de corte Icu/Ics (kA ef.1250 40/40 65/65 40/40 65/65 40/40 65/65 84 143 84 143 84 143 H2 100/100 100/100 85/85 220 220 187 L1 110/110 110/110 65/65 242 242 143 M16 N1 1600 40/40 40/40 40/40 84 84 84 H1 1600 65/65 65/65 65/65 143 143 143 H2 1600 100/100 100/100 85/85 220 220 187 L1 1600 130/130 110/110 65/65 286 242 143 interruptores automáticos Compact C.) (IEC 60947-2) (a 45°C) 240 V 415 V 440 V 500 V 690 V 240 V 415 V 440 V 500 V 690 V C801N ST 790 85/43 50/25 42/21 40/20 30/15 187 105 88.) (IEC 60947-2) poder de cierre (kA cresta) (IEC 60947-2) (a 45°C) 220/415 V 440 V 500/690 V 220/415 V 440 V 500/690 V M08 .1000 .) (IEC 60947-2) (a 45°C) 240 V 415 V 440 V 500 V 690 V 240 V 415 V 440 V 500 V 690 V NS400N 400 85/85 45/45 42/42 30/30 187 95 88 63 NS400H 400 100/100 70/70 65/65 50/50 220 154 143 105 NS400L 400 150/150 150/150 130/130 70/70 330 330 286 154 NS630N 630 85/85 45/45 42/42 30/30 187 95 88 63 NS630H 630 100/100 70/70 65/65 50/50 220 154 143 105 NS630L 630 150/150 150/150 130/130 70/70 330 330 286 154 poder de cierre (kA cresta) (IEC 60947-2) 274 .M12 N1 H1 800 .5 63 NS160H 160 100/100 70/70 65/65 50/50 220 154 143 105 poder de cierre (kA cresta) (IEC 60947-2) interruptores automáticos Compact NS organismo LRS DNV GL BV MRS ABS RINA KRS tipo intensidad asignada (A) poder de corte Icu/Ics (kA ef.) (IEC 60947-2) (a 45°C) 240 V 415 V 440 V 500 V 690 V 240 V 415 V 440 V 500 V 690 V NS80H-MA 80 100/100 70/70 65/65 25/25 6/6 220 154 143 53 9.

2/79.M20 N1 2000 55/55 55/55 55/55 121 121 121 H1 2000 75/75 75/75 75/75 165 165 165 H2 2000 100/100 100/100 85/85 220 220 187 L1 2000 130/130 110/110 65/65 286 242 143 M25 N1 2500 55/55 55/55 55/55 121 121 121 H1 2500 75/75 75/75 75/75 165 165 165 H2 2500 100/100 100/100 85/85 220 220 187 L1 2500 130/130 110/110 65/65 286 242 143 M32 H1 3200 75/75 75/75 75/75 165 165 165 H2 3200 100/100 100/100 85/85 220 220 187 M40 H1 3800 75/75 75/75 75/75 165 165 165 H2 3800 85/85 85/85 79.2 84 60 C1251H ST 1120 100/50 70/35 65/33 50/25 40/20 220 154 143 105 84 NS160L 160 150/150 150/150 130/130 70/70 330 330 286 154 NS250N 250 85/85 36/36 35/35 30/30 187 76 74 63 NS250H 250 100/100 70/70 65/65 50/50 220 154 143 105 NS250L 250 150/150 150/150 130/130 70/70 330 330 286 154 275 .2 187 187 165 M50 H1 5000 100/100 100/100 85/85 220 220 187 H2 5000 150/125 150/125 85/85 330 330 187 M63 H1 6000 100/100 100/100 85/85 220 220 187 H2 6000 150/125 150/125 85/85 330 330 187 C1251N ST 1120 85/43 50/25 42/21 40/20 30/15 187 105 88.

Se tiene 3 líneas.64 6 10.7 352 5.Compact .69 4 3. un interruptor automático NS250H para la salida de 200 A y un interruptor automático NS100H para la salida de 100 A.50 4 6.04 4 1. si se desea utilizar la técnica de la filiación con otros interruptores automáticos situados aguas abajo de la salida). donde una es de 400 A. La elección se efectuará en función de las opciones que necesitemos disponer.01 6 19.20 4 6.6 2 816 44.3 1 535 25.1 390 9.5 563 13.29 6 12.5 974 16.07 6 3.59 4 2.65 6 19. Estos interruptores automáticos presentan la ventaja de ser selectivos (selectividad total) con los interruptores automáticos M12H1 o C1251N STR.65 6 15.9 3 520 54. que determina el poder de corte mínimo que debe tener el aparato.2 352 8. elección de interruptor automáticos de cabecera y de salida en función del número y de la potencia de los transformadores de alimentación La elección del interruptor automático de protección de un circuito depende principalmente de los 2 criterios siguientes : c la intensidad nominal de la fuente o de la utilización.16 6 31.50 4 2.67 4 2.3 609 15.6 225 3.06 4 2.7 1 760 28. Que interruptores automáticos instalar en las acometidas y en las líneas? Interruptores automáticos de cabecera : se eligirá interruptores automáticos Masterpact M12H1 seccionables o interruptores automáticos C1251N STR extraíbles. DP1 DP2 DP3 départ salida 400 A 400 A départ salida 100 A 100 A salida départ 200 A 200 A 276 . la tabla aconseja un interruptor automático fijo y en el caso de varios transformadores.29 6 10.3 1 949 31.4 1 218 19.64 6 9.97 6 6. que determina el calibre apropiado del aparato c la intensidad de cortocircuito máxima en el punto considerado.01 6 24. la tabla indica un interruptor automático extraíble y un interruptor automático fijo) c el interruptor automático de la salida en función de las fuentes y de la intensidad nominal de la salida (los interruptores automáticos indicados en la tabla pueden remplazarse por interruptores automáticos limitadores.2 974 23.76 4 1.8 2 253 35. Interruptores automáticos de salida : se eligirá un interruptor automático NS400H para la salida de 400 A.5 Nota : la norma NF C 52 112 es la aplicación francesa del documento de armonización europea HD 428.16 6 12. c la misma relación de transformación.7 767 12.66 6 4.32 70 1.74 6 2.05 6 2 141 2.46 6 2.5 Nota : la norma NF C 52 115 es la aplicación francesa del documento de armonización europea HD 538.04 4 3.6 609 10. (NF C 52-112-1 edición de junio de 1994) 1 000 1 250 1 600 2 000 2 500 2 436 39.34 6 2 390 6. potencia en kVA de un transformador trifásico seco envuelto TRIHAL (NF C 52-115 édición de fébrero de 1994) 100 160 250 315 400 500 630 800 1 000 1 250 1 600 2 000 2 500 237 V In (A) Icc (kA) Ucc (%) pérdidas en el cobre (kW) 410 V In (A) Icc (kA) Ucc (%) pérdidas en el cobre (kW) 244 4.5 1 127 18. Caso de varios transformadores En el caso de varios transformadores en paralelo (1) : c el interruptor automático de cabecera D1 debe poseer un poder de corte superior al mayor de los 2 valores siguientes : v Icc1 (caso de un cortocircuito en B1) v Icc2 + Icc3 (caso de cortocircuito en A1) c el interruptor automático de salida D4 debe poseer un poder de corte superior a Icc1 + Icc2 + Icc3.71 6 10.32 244 6.3 887 21.5 444 7.Interpact: complementos técnicos elección de interruptores automáticos alimentados por uno o varios transformadores MT/BT intensidad de cortocircuito máxima aguas abajo de un transformador MT/BT Los valores indicados en la tabla siguiente corresponden a un cortocircuito trifásico localizado en los bornes BT de un transformador MT/BT conectado a una red donde la potencia de cortocircuito es de 500 MVA.2 potencia en kVA de un transformador trifásico en aceite 50 100 160 250 400 630 800 237 V In (A) Icc (kA) Ucc (%) pérdidas en el cobre (kW) 410 V In (A) Icc (kA) Ucc (%) pérdidas en el cobre (kW) 122 3. 3 Tr 800 kVA 20 kV/400 V DG (1) Para situar varios transformadores en paralelo.32 6 4.3 225 5.03 6 5.6 887 14.48 6 7.7 1 408 22.6 2 253 35.16 6 15.3 704 11.4 563 9.2 1 127 18.26 6 5. c y que la relación de potencias entre 2 transformadores sea como máximo de 2. Ejemplo 3 transformadores 20 kV/400 V de 800 kVA cada uno (In = 1 127A).5 2 816 44.6 1 949 31.81 4 4.82 6 3.2 2 436 39.29 6 10.16 6 22. es necesario que los transformadores posean : c la misma Ucc.7 1 760 28.1 141 3.05 6 7.88 4 4.54 6 6. otra de 200 A y una última de 100 A.71 6 12. c el mismo acoplamiento. La tabla de la página siguiente permite determinar : c el interruptor automático de cabecera en función del número y de la potencia de los transformadores de alimentación (en el caso de un único transformador.29 6 9.7 1 408 22.5 3 520 54.5 1 535 37.

277 . tabla de elección transformador P (kVA) 1 transformador 1 50 1 100 1 160 1 250 1 400 1 630 1 800 1 1000 1 1250 1 1600 1 2000 1 2500 1 3150 2 transformadores 2 50 2 100 2 160 2 250 2 400 2 630 2 800 2 1000 2 1250 2 1600 2 2000 2 2500 2 3150 3 transformadores 3 50 3 100 3 160 3 250 3 400 3 630 3 800 3 1000 3 1250 3 1600 3 2000 In 70 141 225 352 563 887 1127 1408 1760 2253 2816 3521 4436 70 141 225 352 563 887 1127 1408 1760 2253 2816 3521 4436 70 141 225 352 563 887 1127 1408 1760 2253 2816 Ucc 4 4 4 4 4 4 6 6 6 6 6 6 6 4 4 4 4 4 4 6 6 6 6 6 6 6 4 4 4 4 4 4 6 6 6 6 6 Icc (kA) 2 4 6 9 14 22 19 23 29 38 47 59 74 2 4 6 9 14 22 19 23 29 38 47 59 74 2 4 6 9 14 22 19 23 29 38 47 pdc mín. interruptor automático cabecera de cabecera 2 4 6 9 14 22 19 23 29 38 47 59 74 2 4 6 9 14 22 19 23 29 38 47 59 74 4 7 11 18 28 44 38 47 59 75 94 NS100N TM-D / STR22SE NS160N TM-D / STR22SE NS250N TM-D / STR22SE NS400N STR23SE / 53UE NS630N STR23SE / 53UE M10N1 / C1001N STR M12N1 / C1251N STR M16N1 M20N1 M25 N1 M32 H1 M40H1 M50H1 NS100N TM-D / STR22SE NS160N TM-D / STR22SE NS250N TM-D / STR22SE NS400N STR23SE / 53UE NS630N STR23SE / 53UE M10N1 / C1001N STR M12N1 / C1251N STR M16N1 M20N1 M25 N1 M32 H1 M40H1 M50H1 NS100N TM-D / STR22SE NS160N TM-D / STR22SE NS250N TM-D / STR22SE NS400N STR23SE / 53UE NS630N STR23SE / 53UE M10N1 / C1001N STR M12H1 / C1251N STR M16H1 M20H1 M25H1 M32 H2 pdc mín.hipótesis de cálculo c la potencia de cortocircuito de la red aguas arriba es de 500 MVA c los transformadores tienen una relación de transformación de 20 kV / 400 V c entre cada transformador y el interruptor automático correspondiente. hay 1 m de platinas c el material está instalado en un tablero a 40 °C de temperatura ambiente. interruptor automático de salida i 100 salida 160 250 400 2 4 6 9 14 22 19 23 29 38 47 59 74 4 7 11 18 28 44 38 47 59 75 94 117 148 5 11 17 26 42 67 56 70 88 113 141 NS100N NS100N NS100N NS100N NS100N NS100N NS100N NS100N NS100H NS100H NS100H NS100H NS100L NS100N NS100N NS100N NS100N NS100H NS100H NS100H NS100H NS100H NS100L NS100L NS100L NS100L NS100N NS100N NS100N NS100H NS100H NS100H NS100H NS100H NS100L NS100L NS100L 630 NS160N NS160N NS160N NS160N NS160N NS160N NS160N NS160N NS160H NS160H NS160H NS160L NS160N NS160N NS160N NS160N NS160N NS160H NS160H NS160H NS160H NS160L NS160L NS160L NS160L NS160N NS160N NS160N NS160N NS160H NS160H NS160H NS160H NS160L NS160L NS160L NS250N NS250N NS250N NS250N NS250N NS250N NS250N NS250H NS250H NS250H NS250L NS400N NS400N NS400N NS400N NS400N NS400N NS400N NS400H NS400H NS400L NS630N NS630N NS630N NS630N NS630N NS630N NS630H NS630H NS630L NS250N NS250N NS250N NS250N NS250H NS250H NS250H NS250H NS250L NS250L NS250L NS250L NS250N NS250N NS250N NS250N NS250H NS250H NS250H NS250H NS250L NS250L NS250L NS400N NS400N NS400N NS400N NS400N NS400H NS400H NS400L NS400L NS400L NS400L NS630N NS630N NS630N NS630N NS630H NS630H NS630L NS630L NS630L NS630L NS400N NS400N NS400N NS400N NS400H NS400H NS400H NS400L NS400L NS400L NS630N NS630N NS630N NS630H NS630H NS630H NS630L NS630L NS630L Valores de Ucc según HD 428. hay 5 m de cables unipolares c entre un interruptor automático de cabecera y un interruptor automático de salida.

8 0. 278 . aún para las potencias inferiores a 50 kVA.8 0. Las tablas de características se establecen para un factor de cresta de 25. protección con interruptor automático Compact Compact NS100 a NS250 equipado con unidad de disparo termomagnética TM-D potencia del transformador (kVA) aparato de protección 230 V mono 230 V tri/ 400 V tri iterruptor unidad de 400 V mono automático disparo 3 5a6 9 a 10 NS100N/H/L TM16D 5 8a9 14 a 16 NS100N/H/L TM25D 7a9 13 a 16 22 a 28 NS100N/H/L TM40D 12 a 15 20 a 25 35 a 44 NS100N/H/L TM63D 16 a 19 26 a 32 45 a 56 NS100N/H/L TM80D 18 a 23 32 a 40 55 a 69 NS160N/H/L TM100D 23 a 29 40 a 50 69 a 87 NS160N/H/L TM125D 29 a 37 51 a 64 89 a 111 NS250N/H/L TM160D 37 a 46 64 a 80 111 a 139 NS250N/H/L TM200D Compact NS100 a C1251 equipado con unidad de disparo STR potencia del transformador (kVA) aparato de protección 230 V mono 230 V tri 400 V tri iterruptor unidad de 400 V mono automático disparo 4a7 6 a 13 11 a 22 NS100N/HL STR22SE 40 9 a 19 16 a 32 27 a 56 NS100N/H/L STR22SE 100 15 a 30 25 a 52 44 a 90 NS160N/H/L STR22SE 160 23 a 46 40 a 80 70 a 139 NS250N/H/L STR22SE 250 37 a 74 64 a 128 111 a 222 NS400N/H/L STR23SE 400 58 a 115 100 a 200 175 a 346 NS630N/H/L STR23SE 630 74 a 184 127 a 319 222 a 554 C801N/H STR35SE 800 92 a 230 159 a 398 277 a 693 C1001N/H STR35SE 1000 115 a 288 200 a 498 346 a 866 C1251N/H STR35SE 1250 ajuste Ir 0. Los transformadores.8 0. Esta corriente transitoria de inserción se amortigua rápidamente (en pocos milisegundos). alcanzar valores de 20 a 25 veces la corriente nominal. c evitar todos los disparos intempestivos luego de la inserción del arrollamiento primario .realiza en función del poder de corte necesario en el punto de instalación. Para un transformador cuya relación de transformación es igual a 1 y la potencia menor a 5 kVA. Corresponden al caso más frecuente en que el arrollamiento primario está bobinado sobre el arrollamiento secundario (1). In θ t elección de la protección e arrollamiento primario Merlin Gérin procedió a una importante serie de pruebas para optimizar la protección de los transformadores BT/BT. 1ª ere crête Î 1 cresta 10 a 25 10 à 25InIn El valor cresta de la primera onda de corriente alcanza con frecuencia 10 a 15 veces la corriente eficaz nominal del transformador y puede.Interpact: complementos técnicos protección de los transformadores BT/BT impulso de la corriente de inserción I Cuando se energizan los transformadores BT/BT se producen impulsos de corriente muy importantes que se deben tener en cuenta para la elección del dispositivo de protección contra las sobreintensidades. Indican el interruptor automático y la unidad de disparo a utilizar en función: c de la tensión de alimentación primaria (230 V ó 400 V) c del tipo de transformador (monofásico o trifásico).Compact .8 0. utilizados para las pruebas.8 0. antes de pasar al calibre superior del interruptor automático. en casos de disparo intempestivo del interruptor automático aguas arriba. son aparatos normalizados. c preservar la durabilidad eléctrica del interruptor automático. consultarnos.8 1 1 1 (1) En caso contrario. Los interruptores automáticos Compact y Masterpact propuestos en las tablas que siguen permiten a la vez: c proteger el transformador en caso de sobrecarga anormal . invertir la alimentación y la utilización (la corriente de inserción varía de una a dos veces dependiendo si el arrollamiento primario esté bobinado en el interior o en el exterior).

5 5.5 5 5.85 0.9 0.85 0.1 0.85 0.5 5.5 M10N1/H1/H2/L1 M10N1/H1/H2/L1 M12N1/H1/H2/L1 M12N1/H1/H2/L1 M16N1/H1/H2/L1 M16N1/H1/H2/L1 M20N1/H1/H2/L1 M20N1/H1/H2/L1 M25N1/H1/H2/L1 M25N1/H1/H2/L1 M32H1/H2 M32H1/H2 STR28DE STR38SE STR28DE STR38SE STR28DE STR38DE STR28DE STR38SE STR28DE STR38DE STR28DE STR38SE Ir = k1 In k1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 Im = k2 Ir k2 temporización 0.2 0.85 0.85 0.5 4.5 5 5.85 0.9 0.5 M12N1/H1/H2/L1 M12N1/H1/H2/L1 M20N1/H1/H2/L1 M20N1/H1/H2/L1 M25N1/H1/H2/L1 M25N1/H1/H2/L1 M32H1/H2 M32H1/H2 M40H1/H2 M40H1/H2 M50H1/H2 M50H1/H2 M63H1/H2 M63H1/H2 STR28D STR38S STR28D STR38S STR28D STR38S STR28D STR38D STR28D STR38S STR28D STR38D STR28D STR38S Ir = k1 In k1 0.85 0.85 0.3 10 8 6 4 10 7 6 4 9 7 5 4 9 7 6 4 9 6 5 4 9 7 6 5 8 6 5 4 279 .protección con interruptor automático Masterpact Transformadores trifásicos (primario 400V) transformador interruptor automático P (kVA) In (A) Ucc (%) tipo unidad de disparo 630 800 1000 1250 1600 2000 887 1 126 1 408 1 760 2 253 2 817 5.1 0.85 0.85 0.3 10 7 6 4 10 7 5 4 10 7 6 4 9 6 5 4 9 7 6 5 8 6 5 4 Transformadores trifásicos (primario 230V) transformador interruptor automático P (kVA) In (A) Ucc (%) tipo unidad de disparo 400 630 800 1 000 1 250 1 600 2 000 975 1 535 1 949 2 436 3 045 3 898 4 872 5.5 5.2 0.85 0.5 5.85 Im = k2 Ir k2 temporización 0.5 5 5.

Compact . La protección contra los choques eléctricos debe asegurarse por dispositivos diferenciales residuales (DDR) de umbral como máximo igual a 30 mA. La tabla de la página siguiente permite elegir el tipo de protección en función de la potencia del grupo. Las dificultades que se encuentran en este tipo de instalación residen en la elección de aparatos de protección de los circuitos prioritarios que deben ser adaptados a las características de cada una de las 2 fuentes. conducto conduit isolant aislante C60N 30 mA T PE Vigicompact NS100N TM63G 30 mA utilización utilisation c los postes fijos que alimentan instalaciones de seguridad o equipos prioritarios donde un paro prolongado implica pérdidas en la producción o la destrucción del útil de trabajo en caso de corte en la red de distribución pública. El débil valor de la intensidad de cortocircuito del generador (2 a 3 veces In) necesita del empleo de un bloque de relés con magnético bajo. potencia 230 V grupo mono (kVA) 230 V tri 400 V tri intensidad nominal (A) tipo de interruptor automático bloque Vigi 1/4/5 2 3 5 8 14 25 38 20 40 65 99 NC100H curva B NS100N STR22GE100 30 mA C60N 30mA C60N C60N curva B curva B NS100N TM40G 30 mA 30 mA c los grupos móviles utilizados para alimentar provisionalmente las instalaciones. Mientras el grupo y las canalizaciones no son de clase II.Interpact : complementos técnicos circuitos alimentados por un generador La guía práctica para « la instalación de los grupos térmicos . por ejemplo en razón de obras.generadores » (UTE-C15-401) clasifica estos grupos en tres categorías : c pequeños grupos desplazables a mano el uso de los cuales está cada vez más extendido entre personas no profesionales. HT BT G inversor dispositif de redes permutation normal/emergencia normal secours circuits non circuitos no prioritarios prioritaires circuits circuitos prioritarios prioritaires 280 . el empleo se aconseja de un dispositivo diferencial residual (DDR) de umbral inferior o igual a 30 mA.

5 17. es decir de 1 250 a 5 000 A . El largo retardo se regula a 0. conociendo los débiles valores de intensidad de cortocircuito. conviene.5 Elección de los int. c tipo STR22SE para los interruptores automáticos NS100 a NS250N/H/L c tipo STR23SE o STR53SE para los interruptores automáticos NS400 y NS630N/H/L. STR58U o STR68U para los interruptores automáticos Masterpact. 281 . c tipo STR38S.5 Ir (largo retardo). c en C un C60N/50 A curva C. Determinación de interruptores automáticos y de sus unidades de disparo cuando están colocados en cascada.5 15 a 16 16. 1.elección de interruptores automáticos de cabecera La elección del interruptor automático de cabecera depende esencialmente de la regulación del magnético. automáticos B y C : c en B un NS250N STR22SE regulable de 500 a 1 000 A. Nota: Cuando la potencia del generador no se encuentra en la tabla. en general débiles. Determinación del interruptor automático A. La tabla adjunta indica para el aparato A un interruptor automático NS630N STR23SE. necesitan del empleo de un magnético bajo : (Icc u Imag x k) k : tolerancia de regulación del magnético o de la protección corto retardo : c tipo TM-G hasta 63 A para los interruptores automáticos Compact NS100N/H/L. Estas intensidades. c tipo STR35GE para los interruptores automáticos Compact C801/C1001/ C1251N/H/L.5 a 24 C60N 32 A 13 a 16 22 a 28 23 a 29 24 a 30 C60N 40 A/NS100N TM40G 20 a 25 35 a 44 36 a 45 38 a 48 NC100H 50 A/NS100N TM63G 6 a 16 11 a 28 11 a 29 12 a 30 NS100N STR22GE40 (1) 16 a 40 27 a 69 29 a 72 30 a 76 NS100N STR22GE100 (1) 25 a 64 44 a 110 45 a 115 49 a 120 NS160N STR22GE160 (1) 40 a 100 70 a 173 72 a 180 76 a 191 NS250N STR22GE250 (1) (1) Protección válida para un generador en el que la reactancia transitoria es i 2. La selectividad de las protecciones es total con la unidad de disparo STR23SE. es decir 500 A. Es por esto que se debe calcular la intensidad de cortocircuito en bornes del generador In igual a Icc = X’d In : intensidad nominal a potencia nominal X’d : reactancia transitoria variable entre 20 y 30 %. el nivel de selectividad entre los 2 interruptores automáticos se limita al valor de regulación del magnético o corto retardo del aparato aguas arriba (A).5.4 x 500 Irm B = = 833 A.5 a 12 20 a 21 22 a 23 23.5 13 14 15 C60N 20 A 9 a 9. La tabla siguiente permite determinar el tipo de interruptor automático y la regulación del magnético en función de la potencia del generador. de la tensión de utilización y de su reactancia transitoria. suministra una intensidad nominal de 433 A y posee una reactancia transitoria X’d = 25 %. se puede elegir el bloque de relés del aparato B de la forma siguiente : IrmB = IrmA/1.5 a 20 C60N 25 A 11.5 a 10 Ir . leer en la placa de caracteristicas In y X’d y deducir luego la Icc.5 a 17. Tabla de elección de la protección de generadores de medianas y fuertes potencias potencia máxima contínua del generador en kVA 230 V 3 fases 400 V 3 fases 415 V 3 fases 440 V 3 fases interruptor automático (1) 85 a 159 149 a 277 154 a 288 163 a 305 NS400N STR23SE / M08N/H 135 a 251 234 a 436 243 a 453 257 a 480 NS630N STR23SE / M08N/H 241 a 305 416 a 520 451 a 575 481 a 610 C801N / M08N/H 306 a 380 521 a 650 576 a 710 611 a 760 C1001N / M10N/H 381 a 480 651 a 820 711 a 900 761 a 960 C1251N / M12N/H 481 a 610 821 a 1050 901 a 1150 961 a 1220 M16N/H 611 a 760 1051 a 1300 1151 a 1400 1221 a 1520 M20N/H 761 a 950 1301 a 1650 1401 a 1800 1521 a 1900 M25N/H 951 a 1220 1651 a 2100 1801 a 2300 1901 a 2400 M32N/H (1) Todas las versiones de unidades de disparo y unidades de control. Tabla de elección de la protección de generadores de pequeñas y medianas potencias potencia máxima contínua del generador en kVA 230 V 3Ph 400 V 3 fases 415 V 3 fases 440 V 3 fases interruptor automático 6 10 11 12 C60N 16 A 7. ver tabla adjunta.5%.La regulación de las unidades de disparo de los aparatos de aguas abajo es : 2. Determinación del interruptor automático B : En la práctica. En este caso. = = Ejemplo : Un grupo de potencia 300 kVA/400 V.8 In. el más conveniente en este caso es de 2. El corto retardo es regulable de 2.

Compact - Interpact: complementos técnicos

filiación

Indice
aplicación filiación en distribución red 220/240 V 380/415 V 440 V filiación en protección motor 220/240 V 380/415 V 440 V aparato aguas arriba Compact NS Compact C, Masterpact Compact NS Compact C Compact NS Compact C, Masterpact Compact NS Compact NS Compact NS aparato aguas abajo Compact y Multi 9 Compact y Multi 9 Compact y Multi 9 Compact Compact y Multi 9 Compact, Masterpact Compact NS, Integral, GVM Compact NS, Integral, GVM Compact NS, Integral tabla página 284 285 286 287 288 289 290 290 291 292

filiación en caso de 2 o 3 transformadores en paralelo

¿Qué es la filiación?
La filiación es el uso del poder de limitación de los interruptores automáticos, que permite instalar aguas abajo de los interruptores automáticos de menor poder de apertura. Los interruptores automáticos Compact aguas arriba juegan un rol de limitación para el caso de corrientes fuertes de cortocircuito. De esta manera permiten a los interruptores con un poder de corte inferior a la corriente del cortocircuito estimado (en su punto de instalación) ser solicitados en sus condiciones normales de corte. La limitación de la corriente se realiza a lo largo del circuito controlado por el interruptor automático limitador aguas arriba, la filiación concierne a todos los aparatos ubicados aguas abajo de este interruptor automático.No está restringida a dos aparatos consecutivos.

Utilización usual de la filiación
Puede realizarse con aparatos instalados en tableros diferentes. Así el término filiación se relaciona de una manera más general a toda asociación de interruptores automáticos , permitiendo instalar en un punto de una instalación un interruptor automático de menor poder de corte a la Icc estimada. Desde ya, el poder de corte del aparato aguas arriba debe ser superior o igual a la corriente de cortocircuito estimado de instalación. La asociación de los dos interruptores automáticos en filiación está prevista por las normas: s de construcción de los aparatos (IEC 947-2) s de instalación (NF C 15-100 F 434.3.1)

Asociación entre interruptores automáticos
La utilización de un aparato de protección que posee un poder de corte menor que la corriente de cortocircuito estimada en su punto de instalación es posible si se instala aguas arriba otro aparato con el poder de corte necesario. En este caso, las características de los dos aparatos deber ser tales que la energía que deja pasar el aparato aguas arriba no sea mayor que la que soporta el aparato aguas abajo y que los cables protegidos no sufran ningún daño. La filiación puede ser controlada únicamente por ensayos de laboratorio y las combinaciones posibles pueden ser establecidas solamente por el fabricante de interruptores automáticos.

Red 220/240 V aguas abajo de red 380/415 V
En el caso de interruptores automáticos uni + neutro o bipolares conectados entre fase y neutro de una red 380/415 V, en régimen TT ó TNS : para determinar las posibilidades de filiación entre aparatos aguas abajo y arriba, dirigirse a la tabla de filiación para red 220/ 240 V.

N

Filiación y selectividad de las protecciónes
En caso de empleo de la filiación, gracias al corte Roto-Activo, los límites de selectividad se mantienen, y en algunos casos aumentan. Para conocer estos límites de selectividad, dirigirse a la tabla de selectividad reforzada de las páginas 324 a 331.

282

Economía por tipo de filiación
Gracias a la filiación, los interruptores automáticos que poseen poderes de corte menores a la corriente de cortocircuito estimado en el punto de instalación pueden ser instaladas aguas abajo de los interruptores limitadores. De esto se deduce que se puede realizar una economía sustancial en los aparatos y los tableros. El ejemplo siguiente ilustra esta posibilidad.

Tablas de filiación
Las tablas de filiación Merlin Gérin están: s elaboradas por el cálculo (comparación de las energías limitadas por el aparato con la energía térmica máxima admisible por el aparato aguas abajo) s verificadas experimentalmente conforme a la norma IEC 947-2. Para sistemas de distribución con 220/240 V, 400/415 V y 440 V entre fases, las tablas de las páginas siguientes indican las posibilidades de filiación entre interruptores automáticos Compact aguas arriba y Multi 9 aguas abajo, e interruptores automáticos Compact tanto asociados a Masterpact aguas arriba como a interruptores Compact aguas abajo. El interruptor de cabecera A es un NS250L (PdC: 150 kA) para un Icc estimado en sus bornes aguas abajo de 80 kA. Se puede elegir para el interruptor automático B, un NS100N (PdC: 25 kA) para un Icc estimado en sus bornes aguas abajo de 50 kA, porque el poder de corte de este aparato «reforzado» por filiación con el NS250L aguas arriba, es de 150 kA. Se puede elegir para el interruptor automático C, un C60N (PdC: 10 kA) para un Icc estimado en sus bornes aguas abajo de 24 kA, porque el poder de corte de este aparato "reforzado" por filiación con el NS250L aguas arriba es de 30 kA. Cabe destacar que el PdC «reforzado» del C60N con el NS100N aguas arriba no es más que 25 kA pero: s A + B = 150 kA s A + C = 30 kA

Filiación en tres niveles
Dados tres interruptores automáticos en serie A, B y C. El funcionamiento en filiación entre los tres aparatos está asegurado en los casos que siguen: s el aparato de cabecera A se coordina en filiación con el aparato B como así también con el aparato C (aún cuando el funcionamiento en filiación no sea satisfactorio entre los aparatos B y C). Es suficiente verificar que A + B y A + C posean el poder de corte necesario s dos aparatos sucesivos se coordinan entre ellos, A con B y B con C (aún cuando la coordinación en filiación no sea satisfactoria entre los aparatos A y C). Es suficiente verificar que A + B y B + C posean el poder de corte necesario.

A Isc = 80 kA NS250L 220 A B Isc = 50 kA NS100N 63 A

C Isc = 24 kA C60N 25 A

283

Compact - Interpact: complementos técnicos

filiación (red 220/240 V)

Aguas arriba: Compact NS Aguas abajo: Compact y Multi 9

interruptor automático aguas arriba poder de corte kA eff

NS100N 85

NS100H 100

NS100L 150

NS160N 85

NS160H 100

NS160L 150

interruptor automático aguas abajo poder de corte (kA eff) DPN/DPNN 15 15 C60a C60N C60H C60L i 25 A C60L i 40 A C60L i 63 A XC/SC40 PM25 u 14 A NC100H/NC125H NC100L NC100LS NC100LH/LMA NG125a NG125N NG125H NG125L/LMA NSA160N NS80HMA NS100N NS100H NS160N NS160H 30 40 50 65 65 65 40 85 65 65 85 40 60 80 100 100 100 100 100 40 100 100 70 100 50 70 85

15 80 100 100 100 100 100 40 100 100 100 150 150 70 85 100 150 150 150 150 30 40 50 65 65 65 40 85 65 65 85 40 60 80 100 100 100 100 100 40 100 100 70 100 50 70 85 100 100 100 80 100 100 100 100 100 40 100 100 100 150 150 70 85 100 150 100 150 150 150 150 150

85 100

interruptor automático aguas arriba poder de corte kA eff interruptor automático aguas abajo C60a C60N C60H C60L i 25 A C60L i 40 A C60L i 63 A XC/SC40 PM25 u 14 A NC100H/NC125H NC100L NC100LS NC100LH/LMA NG125a NG125N NG125H NG125L/LMA NSA160N NS80HMA NS100N NS100H NS160N NS160H NS250N NS250H NS400N NS400H NS630N NS630H

NS250N

NS250H

NS250L 150 80 60 65 80 80 65 40 100 100 150 150 70 85 100 150 100 150 150 150 150 150 150 150

NS400N 85

NS400H 100

NS400L 150

NS630N 85

NS630H 100

NS630L 150

85 100 poder de corte (kA eff) 30 80 40 60 50 65 65 80 65 80 50 65 40 40 65 65 85 40 60 100 70 100 50 70 85 100 100 100 100

85

85

100 100 100 100 100

100 150 150 150 150 150 150 150 150 150

85

100 100 100 100 100 100

100 150 150 150 150 150 150 150 150 150 150 150

284

Aguas arriba: Compact C, Masterpact Aguas abajo: Compact NS, C

interruptor automático C801N C801H aguas arriba poder de corte kA eff 85 100 interruptor automático aguas abajo poder de corte (kA eff) NS100N NS100H NS160N NS160H NS250N NS250H NS400N NS400H NS630N NS630H C801N C801H C1001N C1001H C1251N 100 100 100 100 100 100

C801L 150

C1001N 85

C1001H 100

C1001L 150

C1251N 85

C1251H 100

Mpact L 130

150 150 150 150 150 150 150 150 150 150 150 150

100

150 150

100

100

150 150

100

100

150 150

100

100

150 150

100

100

150 150

100

100

150 150

100

100

100

150 150

100

100

100

100

285

Compact - Interpact: complementos técnicos

filiación (red 380/415 V)

(1)

Aguas arriba: Compact NS Aguas abajo: Compact y Multi 9

interruptor automático aguas arriba poder de corte kA eff interruptor automático aguas abajo C60a C60N C60H C60L ≤ 25 A C60L ≤ 40 A C60L ≤ 63 A XC/SC40 PM25 u 14 A NC100H/NC125H NC100L NC100LS NC100LH/LMA NG125a NG125N NG125H NG125L/LMA NSA160N NS80HMA NS100N NS100H NS160N NS160H

NS100N

NS100H

NS100L 150 20 30 40 40 40 40 30 50 30 70 100 150 25 70 100 150 150 150 150

NS160N 36 15 25 30 30 30 30 25 25 25

NS160H 70 20 30 40 40 40 40 30 30 30 50 70 70 25 36 50 70 50 70 70

NS160L 150 20 25 40 40 40 40 30 30 70 100 150 25 70 100 150 50 150 150 150 150 150

25 70 poder de corte (kA eff) 15 20 25 30 25 40 40 25 40 25 40 25 30 25 50 25 30 50 70 70 25 25 36 50 70

25 36

36 70 36

interruptor automático aguas arriba poder de corte kA eff interruptor automático aguas abajo C60a C60N C60H C60L i 25 A C60L i 40 A C60L i 63 A XC/SC40 NC100H/NC125H NC100L NC100LS NC100LH/LMA NG125a NG125N NG125H NG125L/LMA NSA160N NS80HMA NS100N NS100H NS160N NS160H NS250N NS250H NS400N NS400H NS630N NS630H

NS250N

NS250H

NS250L 150 20 30 30 40 40 30 30 30 70 100 150 25 70 100 150 50 150 150 150 150 150 150 150

NS400N 45

NS400H 70

NS400L 150

NS630N 45

NS630H 70

NS630L 150

36 70 poder de corte (kA eff) 15 20 25 30 30 30 40 30 40 30 30 25 30 25 30 50 70 70 25 25 36 36 50 70 36 50 36 70 70 70

36 45 45 45

50 70 70 70 70

50 150 150 150 150 150 150 150 150 150

36 45 45 45

50 70 70 70 70 70

50 150 150 150 150 150 150 150 150 150 150 150

(1) En el caso de interruptores automáticos aguas abajo unipolares, unipolares + neutro, en régimen TT o TNS, dirigirse a la tabla de filiación para red 230/240 V.

286

Aguas arriba: Compact C, Aguas abajo: Compact NS, C

interruptor automático aguas arriba poder de corte kA eff

C801N

C801H

C801L

C1001N

C1001H

C1001L

C1251N

C1251H

50

70

150

50

70

150

50

70

interruptor automático aguas abajo poder de corte (kA eff) NS100N 50 70 NS100H NS160N NS160H NS250N NS250H NS400N NS400H NS630N NS630H C801N C801H C1001N C1001H C1251N 70 50 70 50 70 50 70 50 70

150 150 150 150 150 150 150 150 150 150 150 150

50

70

150 150

50

70

50

70

150 150

50

70

50

70

150 150

50

70

50

70

150 150

50

70

50

70

150 150

50

70

70

150 150

70

70

150 150

70

70

287

Compact - Interpact: complementos técnicos

filiación (red 440 V)

Aguas arriba: Compact NS Aguas abajo: Compact y Multi 9

interruptor automático NS100N NS100H aguas arriba poder de corte kA ef 25 65 interruptor automático aguas abajo poder de corte (kA ef) NC100L 50 NC100LS 65 NC100LH/LMA 65 NS80HMA NS100N 65 NS100H NS160N NS160H

NS100L 130 70 100 130 150 130 130

NS160N 25

NS160H 65 50 65 65

NS160L 130 70 100 130 150 130 130 130 130

35

65 65

interruptor automático aguas arriba poder de corte kA ef interruptor automático aguas abajo NC100L NC100LS NC100LH/LMA NS80HMA NS100N NS100H NS160N NS160H NS250N NS250H NS400N NS400H NS630N NS630H

NS250N

NS250H

NS250L 130 70 100 130 150 130 130 130 130 130 130

NS400N 42

NS400H 65

NS400L 130

NS630N 42

NS630H 65

NS630L 130

35 65 poder de corte (kA ef) 50 65 65 35 65 65 65

42 42 42

65 65 65 65

150 130 130 130 130 130 130 130 130

42 42 42

65 65 65 65 65

150 130 130 130 130 130 130 130 130 130 130

288

Aguas arriba: Compact C, Masterpact (1) Aguas abajo: Compact NS, C, Masterpact (1)
interruptor automático aguas arriba poder de corte kA ef interruptor automático aguas abajo NS100N NS100H NS160N NS160H NS250N NS250H NS400N NS400H NS630N NS630H C801N C801H C1001N C1001H C1251N C1251H MPN1 i 1600 MPN1 > 1600 MPH1 i 1600 MPH1 > 1600 MPH2 i 2000 C801N C801H C801L C1001N 42 42 42 42 C1001H 65 65 65 65 65 65 65 65 C1001L 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 C1251N 42 42 42 42 C1251H 65 65 65 65 65 65 65 65 65 65 65 65 50 65 65 85 100 Mpact L 110

42 65 100 poder de corte (kA ef) 42 65 100 100 42 65 100 100 42 65 100 100 65 100 100 65 100 100 65 100 100

(1) Masterpact tipo H1 y H2: tiempo CR en posición «O»

289

Interpact: complementos técnicos Filiación en protección motor Aguas arriba: Compact NS Aguas abajo: Compact NS.Compact . Integral y GVM Red 220/240 V interruptor automático aguas arriba poder de corte kA ef interruptor automático aguas abajo NS80HMA NS100N NS100H NS160N NS160H GV2M u 23 A Integral 18 u 10 A Integral 32 u 25 A Integral 63 u 32 A interruptor automático aguas arriba poder de corte kA ef interruptor automático aguas abajo NS80HMA NS100N NS100H NS160N NS160H NS250N NS250H NS400N NS400H NS630N NS630H Integral 18 u 10 A Integral 32 u 25 A Integral 63 u 32 A NS100N NS100H NS100L 150 150 150 150 NS160N 85 NS160H 100 NS160L 150 150 150 150 150 150 100 150 150 150 NS630H 100 NS630L 150 150 150 150 150 150 150 150 150 150 150 150 85 100 poder de corte (kA ef) 100 100 100 85 85 85 85 NS250N 100 100 100 100 NS250H 100 150 150 150 NS250L 150 150 150 150 150 150 150 150 85 85 85 85 NS400H 100 100 100 100 100 NS400L 150 150 150 150 150 150 150 150 150 150 85 100 poder de corte (kA ef) 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 85 85 85 100 100 100 150 150 150 150 Red 380/415 V interruptor automático aguas arriba poder de corte kA ef interruptor automático aguas abajo NS80HMA NS100N NS100H NS160N NS160H GV2M u 14 A GV2L u 18 A GV2P u 18 A GV3M Integral 18 u 10 A Integral 32 u 25 A Integral 63 u 32 A interruptor automático aguas arriba poder de corte kA ef interruptor automático aguas abajo NS80HMA NS100N NS100H NS160N NS160H NS250N NS250H NS400N NS400H NS630N NS630H GV3M Integral 18 u 10 A Integral 32 u 25 A Integral 63 u 32 A NS100N NS100H NS100L 150 150 150 150 NS160N 36 NS160H 70 NS160L 150 150 150 150 150 150 25 70 poder de corte (kA ef) 70 36 70 70 25 50 70 70 70 70 70 70 NS250H 50 150 150 150 150 150 150 NS250L 150 150 150 150 150 150 150 150 70 70 70 70 NS400N 45 150 150 150 150 NS400H 70 150 150 150 150 NS400L 150 150 150 150 150 150 150 150 150 150 NS630N 45 NS630H 70 NS630L 150 150 150 150 150 150 150 150 150 150 150 150 NS250N 36 70 poder de corte (kA ef) 36 70 70 70 45 45 45 70 70 70 70 45 45 45 70 70 70 70 70 70 70 70 70 150 150 150 150 70 150 290 .

integral Red 440 V interruptor automático NS100N NS100H aguas arriba poder de corte kA ef 25 65 interruptor automático aguas abajo poder de corte (kA ef) NS80HMA NS100N 65 NS100H NS160N NS160H Integral 32 u 16 A 65 Integral 63 u 25 A 65 interruptor automático aguas arriba poder de corte kA ef interruptor automático aguas abajo NS80HMA NS100N NS100H NS160N NS160H NS250N NS250H NS400N NS400H NS630N NS630H Integral 32 u 16 A Integral 63 u 25 A NS250N NS250H NS100L 130 150 130 130 NS160N 25 NS160H 65 NS160L 130 150 130 130 130 130 130 130 NS400L 130 150 130 130 130 130 130 130 130 130 NS630N 42 NS630H 65 NS630L 130 150 130 130 130 130 130 130 130 130 130 130 35 65 65 130 130 NS250L 130 150 130 130 130 130 130 130 NS400N 42 65 65 NS400H 65 35 65 poder de corte (kA ef) 35 65 65 65 42 42 42 65 65 65 65 42 42 42 65 65 65 65 65 65 65 130 130 65 130 291 .Aguas arriba: Compact NS Aguas abajo: Compact NS.

v el mismo grupo de acoplamiento. El Icc máximo aguas abajo de D4 es de 49600 A. D1 D2 D3 D4 Isc potencia de los transfo (kVA) Icc máximo aguas abajo de D4 intensidad nominal del transfo (kVA) interruptor automático D1 o D2 poder de corte (kA) interruptor automático D4 NS160N NS250N NS400N NS630N C801N C1001N 250 315 400 26400 33300 42300 352 444 564 NS400N NS630N NS630H 45 45 70 poder de corte reforzado (kA) 45 45 45 45 45 45 70 500 52800 704 C801N 50 500 52800 704 C801H 70 630 66600 887 C1001N 50 630 66600 887 C1001H 70 800 56300 1126 C1251N 50 800 56300 1126 C1251H 70 50 50 70 70 50 50 50 50 70 50 50 50 50 70 70 292 . Los interruptores automáticos de red serán dos C1251N equipados de unidades de disparo STR25DE ajustados a 1250 A. La salida 125A estará equipada con un interruptor automático NS160H porque no hay filiación posible con un NS160N. Caso de dos transformadores en paralelo D1 D2 D4 Icc Isc 500 35200 704 C801N 50 500 35200 704 C801H 70 630 44400 887 C1001N 50 630 44400 887 C1001H 70 800 37500 1126 C1251N 50 800 37500 1126 C1251H 70 potencia de los transfo (kVA) Icc máximo aguas abajo de D4 intensidad nominal del transfo (kVA) interruptor automático D1 o D2 poder de corte (kA) interruptor automático D4 NS100N NS160N NS250N NS400N NS630N C801N C1001N 250 315 400 17600 22200 28200 352 444 564 NS400N NS630N NS630N 45 45 45 poder de corte reforzado (kA) 45 45 45 45 45 45 45 45 45 50 50 50 50 50 70 70 70 50 50 50 50 70 70 70 50 50 70 70 70 70 Ejemplo: son dos transformadores de 80 kVA en paralelo.Compact . c el Icc está dado a título indicativo. Se establecen con las hipótesis siguientes: c potencia de cortocircuito de red aguas arriba de 500 MVA c los transformadores son idénticos 20 kV / 410 V y tensión de cortocircuito usuales c la corriente de cortocircuito sobre las barras no tiene en cuenta las impedancias de conexiones (caso más desfavorable) c el material está instalado en tablero a 30º C de temperatura ambiente v la misma tensión de cortocircuito Ucc. los valores de PdC reforzado por filiación son dados para los valores superiores de Icc.Interpact: complementos técnicos Filiación en caso de varios transformadores en paralelo La tabla siguiente indica los tipos de interruptores automáticos para instalar en las salidas de red y en las salidas principales en el caso de dos o tres transformadores en paralelo. v y que la relación de las potencias entre dos transformadores sea al máximo de dos. podrá ser diferente en función de los Ucc en % dados por los fabricantes de transformadores. Hay dos salidas de 125 y 630 A . v la misma relación de transformación. Caso de tres transformadores en paralelo La salida de 630 A estará protegida por un interruptor automático NS630N (PdC en filiación de 50 kA).

Para las corrientes de defecto superiores a este valor. Compact C Compact NS160 a 400 Compact NS160 Compact NS160 Compact NS160 293 .. la tabla indica el valor máximo de la corriente de defecto para la cual la selectividad está asegurada. si la selectividad es total (zona gris o símbolo T) Cuando la selectividad es parcial.Compact . para cada asociación de dos interruptores automáticos. aparato aguas arriba Compact NS Compact C.Interpact: complementos técnicos selectividad de las protecciones Indice Lectura Estas tablas indican. Compact NS Multi 9 Compact NS Intégral 18..Intégral 63 GV2 M GV2 P GV2 L cuadro página 296 302 308 310 312 312 314 318 320 322 325 327 328 329 330 331 aplicación selectividad: interruptores automáticos de distribución Masterpact selectividad: protección motor Selectividad reforzada por filiación interruptores de distribución Selectividad reforzada por filiación protección motor Compact NS Compact NS y Compact C Compact NS100 a 250 Compact NS250 a 630.. Intégral 63 Multi 9. aparato aguas abajo Multi 9 Compact NS100 a 630 Multi 9 y Compact NS100 a 250 Compact NS400 a 630 Compact C801 a 1251 Masterpact Multi 9 y Compact NS100 a 630 Compact C.. los dos interruptores automáticos disparan simultáneamente. Masterpact GV2M01.

el aparato de aguas abajo lo limita muy fuertemente. La selectividad es parcial si la condición frontal sólo se cumple para un valor de intensidad de cortocircuito inferior a la intensidad de cortocircuito máxima. la asociación de los interruptores automáticos Merlin Gerin aporta un nivel 10000 NS100 NS250 100A 250A excepcional de selectividad de las protecciones. como consecuencia de una pérdida de alimentación general c paro de motores de seguridad tales como bombas de lubrificación. etc. y sólo por él. desde la sobrecarga hasta el cortocircuito franco. con el fin de garantizar a los utilizadores la mejor disponibilidad de la energía. ¿qué es la selectividad ? Es la coordinación de los dispositivos de corte automático para que un defecto producido en un punto cualquiera de la red. D1 D2 selectividad natural con los interruptores automáticos Compact NS Gracias al corte Roto Activo de los Compact NS. protección contra los cortocircuitos elevados : selectividad energética este principio combina el poder de limitación excepcional de los Compact NS y el accionamiento reflejo.001 . Cuando un cortocircuito es elevado.Compact . la distribución es totalmente selectiva si D2 abre y si D1 permanece cerrado. si es visto por dos aparatos. pero sólo se encuentra fundamentalmente en las instalaciones que alimentan los procesos industriales de fabricación.6 (en el caso de dos interruptores automáticos de distribución). La protección es selectiva si la relación entre los calibres de los interruptores automáticos es superior a 2. La selectividad es importante en todas las instalaciones para el confort de los usuarios. 1000 100 10 t (s) 1 . La energía disipada en el aparato de aguas arriba es insuficiente para provocar su disparo : Hay selectividad para cualquier valor de cortocicuito.5 1 10 x 100A 100 300 294 . sea eliminado por el interruptor automático colocado inmediatamente aguas arriba del defecto. el disparo del aparato de aguas abajo es más rápido. protección contra los cortocircuitos débiles : selectividad cronométrica El disparo del aparato de aguas arriba está ligeramente temporizado.5. Esta característica es debido a la combinación y a la optimización de 3 principios : c selectividad amperimétrica c selectividad cronométrica c selectividad energética. protección contra las sobrecargas : selectividad amperimétrica La protección es selectiva si la relación entre los umbrales de regulación es superior a 1. La protección es selectiva si la relación entre los umbrales de protección contra los cortocircuitos es superior o igual a 1.1 . sensible a la energía disipada por el cortocircuito en el aparato.Interpact: complementos técnicos selectividad de las protecciones La selectividad de las protecciones es un elemento esencial que debe ser tomado en consideración desde el momento de la concepción de una instalación en baja tensión. Para todos los valores del defecto. Una instalación no selectiva está expuesta a riesgos de diversa gravedad : c imperativos de producción no respetados c roturas de fabricación con : v pérdida de producción o de producto terminado v riesgo de avería en las herramientas de producción dentro de procesos continuos c obligación de volver a realizar los procesos de arranque para cada una de las máquinas herramientas. A este valor se llama límite de selectividad. extractores de humos.01 .

6 u 1.5 u 1.D o Multi 9 STR. si la selectividad es total (zona de color o símbolo T ).D o Multi 9 STR..5 u3 u 1.6 u 1. la tabla indica el valor máximo de la corriente de defecto para la cual la selectividad está asegurada.SE/GE MA relé térmico separado Termomagnético motor STR.5 u3 u 1.SE/GE MA + relé térmico separado Termomagnético motor STR...5 u3 u 1. temporización LR ajustable.SE/GE MA + relé térmico separado Termomagnético motor STR.5 u 1..5 u3 u 1.. con un tiempo mayor respecto a la protección aguas abajo. ó 3 temporización LR fija Distribución Motor STR.. para cada asociación de dos interruptores automáticos. D1 D2 Selectividad de interruptores de distribución. 5 ó 6.6 u2 u 1.. c Entre un interruptor y un conjunto de protección y mando de motor Cuando la selectividad es parcial.. Cuando la selectividad es parcial.D aplicación Distribución Motor D2 aguas abajo TM.. D1 D2 M M M Selectividad de interruptores en protección motor.2 u 1..... la tabla indica el valor máximo de la corriente de defecto para la cual la selectividad está asegurada. Para las corrientes de defecto superiores a este valor...6 u 1.. Distribución Motor 295 ..SE/GE TM.ME TM.Condiciones de utilización de los tableros de selectividad c Entre dos interruptores automáticos de distribución Los tableros de selectividad indican.5 u3 u2 u3 u2 u3 u 1..5 u3 u 1..5 u 1. Para las corrientes de defecto superiores a este valor.D o Multi9 STR..5 u 2...ME relación entre los ajustes aguas arriba y abajo protección térmica protección magnética Ir D1/Ir D2 Im D1/Im D2 u 1.5 u3 u 1... los dos aparatos disparan simultáneamente. 415 y 440 V ) están garantizadas si se respetan las condiciones siguientes : D1 aguas arriba TM.5 STR2... Condiciones de utilización Los valores indicados en las tablas de las páginas siguientes (para 380.5 u 1. los dos aparatos disparan simultáneamente.

4 0.5 0.8 0.63 0.63 0.5 0.63 0.8 0.63 0.63 0.8 0.5 0.5 0.8 0.5 0.5 0.5 0.5 0.8 0.5 0.8 0.5 2.63 0.5 50 0.5 0.5 0.5 0.63 0.5 C60L curvas B.3 0. C NC100H curva D 0.63 0.5 0.5 0.5 0.8 0.5 0.3 0.8 0.5 0.8 0.63 0.63 0.3 0.3 0.8 0.5 0.5 XC40 curvas L.8 0.5 0.5 0.5 0.5 0.5 0.8 0.3 0.5 0.5 0.8 0.4 0.5 2.63 0.63 0.Interpact : complementos técnicos selectividad de las protecciones (continuación) Aguas arriba: NS 100 a 250 Unidad de disparo: TMD Aguas abajo: Multi 9 NS160N/H/L unidad de disparo TM .5 0.8 0.5 0.63 0.5 0.5 0.63 0.3 0.5 0.8 0.5 NC100L NC100LS 0.63 0.5 C60H curva C 0.5 2.8 0.63 0.5 0.5 0.19 0.63 0.3 0.8 0.63 0.5 0.4 0.19 0.63 100 0.63 0.5 0.4 0.5 2.63 0.5 0.5 2.Compact .8 0.5 2.5 0.5 0.5 0.5 0.5 0.63 0.5 0.8 0.5 0.5 0.3 0.3 0.8 0.4 0.63 0.4 0.8 0.63 0.5 0.63 0.63 0.5 63 0.5 2.5 0.4 0. D 0.5 80 0.8 0.63 0.63 0.5 T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T 5 5 5 5 5 5 5 T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T 2.5 0.4 0.5 0.5 0.8 0.63 0.19 0.63 0.5 0.5 2.4 0.5 0.5 0.5 0.5 2.4 0.8 0.5 0.5 0.63 0.4 0.8 0. C.63 0.8 0.63 0.4 0.5 0.8 2.8 0.5 2.5 0.5 2.5 0. curva K curva Z 0.5 0.8 0. C calibre (A) ajuste Ir i 10 16 20 25 32 i 10 16 20 25 32 40 i 10 16 20 25 32 38 40 i 10 16 20 25 32 40 i 10 16 20 25 32 40 50 63 i 10 16 20 25 32 40 50 63 i 10 16 20 25 32 40 50 63 i 50 63 80 100 i 50 63 80 100 i 16 20 25 32 40 50 63 i 16 20 25 32 40 50 63 NS100N/H/L unidad de disparo TM .5 0.5 0.5 0.5 0.8 0.63 0.8 0.5 0.8 0.4 0.5 0.4 0.3 0.5 0.8 T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T 296 .5 NC100H curvas B.8 0.5 0.19 0.8 0.8 0.5 0.5 0.5 0.3 0.5 0. C.5 0.63 0.4 0.63 0.8 0.8 0.5 0.8 0.5 0.5 0.8 0.5 0.8 0.5 0.8 0.63 0.5 0.5 0.8 0.63 0.8 0.63 0.5 0.5 2.4 0.8 0.5 2.5 0.63 0.8 0.19 0.5 0.8 DPN N curvas C.4 0.19 0.63 0. D 0.5 2.4 0.5 0.63 0.5 0.8 0.5 2.8 0.4 0.63 0.3 0.63 0.5 0.8 0.63 0.5 0.63 0.19 0. U 0.63 0.8 0.5 0.63 0.5 0.63 0.8 0.4 0.4 0.63 0.63 0.4 0.8 0.4 0.5 0.5 0.4 0.5 0.8 0.3 0.5 0.8 0.5 0.8 0.8 0.63 0.5 0.5 T T T T T T T T T T T 5 5 5 5 5 5 5 T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T 2.63 0.5 0.8 0.3 0.63 0.8 0.8 0.63 0.5 0.63 0.D 160 200 250 T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T aguas arriba aguas abajo DPN curvas B.8 0.63 0.5 T T T T T T T T T T T T T T NS250N/H/L unidad de disparo TM .5 0.5 0.5 0.5 C60N curvas B.D 16 25 32 40 0.5 0.4 0.8 0.5 C60a curva C 0.5 0.5 0.8 0.5 T T T T T T T T T T T 5 5 5 5 5 5 5 T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T 2.5 0.8 0.63 NC100LH Curva C 0.5 0.8 0.5 0.63 0.8 0.5 0.D 80 100 125 160 T T T T T T T T T T T 4 4 4 4 4 4 4 T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T 15 15 15 2.5 0.

8 0.5 NG125L curvas B. 32 40 50 63 80 100 125 i 20 25.5 2.5 T T T 2.8 0.5 2.8 T T T T 2.5 2.5 0.4 0.5 T T T 2.5 0.63 0.5 0.63 T T T T 2.8 T T T 2.5 T T T T 2. Ns.5 0.5 T T T T 2. H curvas B.5 2.5 0.63 0.3 0.5 0.5 0.5 2.4 0.5 2.8 0.5 0.5 0.5 T T T T T T T T T T T T T T 297 . 32 40 50 63 80 NS100N/H/L unidad de disparo TM .5 2. Ns.5 0.5 0.5 0.5 T T T 2.5 0.5 NG125L curva D 0.63 0.5 0.63 0.4 0.5 0.5 0.63 0.5 2.8 0.5 0.5 T T T T 2. 32 40 50 63 80 i 16 20 25.5 T T T 2.8 0.8 0.5 0.63 0.5 T T T 2.4 0.5 2.5 T T T T 2.5 T T T T 2.5 2.8 0.5 T T T 2.5 2.8 0.8 0.5 0.5 2.63 0.3 0.63 0.5 0.5 T T T T 2.63 0.5 0. H curva D 0.5 2.5 2.4 0.8 T T T 2.5 2. C calibre (A) ajuste Ir 125 80 100 125 i 20 25.aguas arriba aguas abajo NC125H NG125a curva C NG125N.8 0.8 0.63 0.8 0.63 0.5 0. C 0.63 0.8 0.8 0.8 0. 32 40 50 63 80 100 125 i 16 20 25.5 2.5 T T T T T T T T T T T T T T T NG125N.D 16 25 32 40 50 63 80 100 NS160N/H/L unidad de disparo 80 100 125 160 NS250N/H/L unidad de disparo 160 200 250 T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T 2.63 0.5 2.4 0.63 0.8 0.63 0.5 2.5 0.5 2.8 0.

2 1. D 0.2 1.2 T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T NC100LH Curva C 0.2 1.4 0.2 1.4 1.2 1.2 1.2 1.2 1.4 0.2 1.4 1.2 1. NC100 aguas arriba aguas abajo DPN curvas B.2 1. C. U 0.2 1.2 1.4 1.2 1.2 1.2 1.2 1.2 1.2 1.2 1.2 1. XC40.2 1.4 0.2 C60a curva C 0.2 1.2 1.2 1.2 1.2 1.2 1.2 1.2 1.2 1.4 1.2 1.2 1.2 1.2 1.2 1.2 1.2 1.2 1.2 1.2 1.4 1.2 1.2 1.2 1.4 0. D 80 1.4 0.2 1.2 1.2 1.2 1. DPN N.2 1.4 1.2 1.4 0.2 1.4 0.4 1.2 NS160N/H/L unidad de disparo STR22SE 80 32 40 50 63 T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T 80 T T T T T T T T T T T T T T T 160 63 T T T T T T T T 80 T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T 100 T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T 125 T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T C60H curva C 0.2 1.2 1.2 1.2 T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T NC100H curvas B.2 1.2 1.2 1.2 1.4 0.2 100 1.2 1.2 1.2 1.2 1.2 1.2 1.2 1.2 1.2 1.2 1.2 1.2 1. C 160 T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T NC100H curva D T T T NC100L NC100LS 0.2 DPN N curvas C.2 1.2 1.2 1.2 1.2 1.2 T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T 298 .2 1.2 1.2 1.2 1.2 1.2 1.2 1.4 0.2 1.2 1.4 1.2 1.2 1.Compact .2 0.2 1.2 1.2 1.2 1.4 1.2 1.2 1.2 1.2 1. C calibre (A) ajuste Ir i 10 16 20 25 32 i 10 16 20 25 32 40 i 10 16 20 25 32 38 40 i 10 16 20 25 32 40 i 10 16 20 25 32 40 50 63 i 10 16 20 25 32 40 50 63 i 10 16 20 25 32 40 50 63 i 50 63 80 100 i 50 63 80 100 i 16 20 25 32 40 50 63 i 16 20 25 32 40 50 63 NS100N/H/L unidad de disparo STR22SE 40 100 16 25 40 40 63 0.2 1.2 1.2 1.2 1.2 1.2 1.2 1.2 1.2 1.2 1.4 0.2 1.2 T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T C60L curvas B.4 0.2 1.2 1.Interpact : complementos técnicos selectividad de las protecciones (continuación) Aguas arriba: NS100 a 630 Unidad de disparo: STR Aguas abajo: DPN.2 1.2 1.2 C60N curvas B.2 1.2 1. C.2 1.2 1.2 XC40 curvas L.2 0.2 1.2 1.2 1. C60.4 1.2 1.2 1.2 1.2 1.2 1.2 1.2 1.2 1.2 1.2 1.2 1.4 0.2 1.2 1. curva K curva Z 0.4 0.2 1.2 1.2 1.2 1.

NS250N/H/L unidad de disparo STR22SE 250 100 125 160 200 T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T 250 T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T NS400N/H/L unidad de disparo STR23SE / 53UE 400 160 200 250 320 400 T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T NS630N/H/L unidad de disparo STR23SE / 53UE 630 250 320 400 500 630 T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T 299 .

H curvas B.Interpact : complementos técnicos selectividad de las protecciones (continuación) Aguas arriba: NS100 a 630 Unidad de disparo: STR Aguas abajo: NC125H. Ns.63 0.Compact .5 NG125L curva D 0. C calibre (A) ajuste Ir 125 80 100 125 i 20 25.8 0.8 0.8 1 1 1 T T T 2. Ns.5 2. 32 40 50 63 80 NS100N/H/L unidad de disparo STR22SE 40 100 16 25 40 40 63 80 100 NS160N/H/L unidad de disparo STR22SE 80 32 40 50 63 80 160 63 80 100 125 160 0. C 0.5 2.8 1 1 1 T T T T T T T T T 2 T T T 2.8 0.63 0. 32 40 50 63 80 100 125 i 20 25.5 NG125N. H curva D T T T T T T 0. NG125 aguas arriba aguas abajo NC125H NG125a curva C NG125N.5 T T T T 2. 32 40 50 63 80 i 16 20 25.5 2.63 0.5 T T T T 2.8 1 1 1 T T T T T T T T T T T T T 2.5 T T T 2.63 0.5 NG125L curvas B.5 300 .8 1 1 1 T T T T T T T T T T T T T 2. 32 40 50 63 80 100 125 i 16 20 25.8 0.5 2.

NS250N/H/L unidad de disparo STR22SE 250 100 125 160 200 250 T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T NS400N/H/L unidad de disparo STR23SE / 53UE 400 160 200 250 320 400 T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T NS630N/H/L unidad de disparo STR23SE / 53UE 630 250 320 400 500 630 T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T 301 .

D 160 200 250 T T T T T T T T T T 36 36 36 36 36 36 T T 36 36 36 36 36 36 2.5 2.63 0.5 2.8 0.6 2.63 0.5 NS100N unidad de disparo NS100H/L unidad de disparo NS160N unidad de disparo NS160H/L unidad de disparo NS250N unidad de disparo NS250H/L unidad de disparo 0.25 2 2 2 2 2 2 1.5 2.63 0.4 0.5 0.6 NS250H/L unidad de disparo 1.6 2.8 1 1.5 2.5 0.63 0.5 0.5 1.25 1.63 0.5 2.5 2.25 2.25 T T 36 36 2.25 1.8 0.25 1.25 2 2 2 2 2 2 1.8 0.25 1.8 1 1 1 1 1 2 2 2 2 2 2 NS100L unidad de disparo 0.5 0.5 0.25 1.63 0.8 0.5 0.25 1.5 0.D 80 100 125 160 1 1 1 1 1 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 1.63 0.5 2.8 1 1 1 1 1 2 2 2 2 2 2 NS160N unidad de disparo NS160H unidad de disparo 1.5 0.5 0.25 1.25 1.8 1 1 1 1.25 1.6 NS160L unidad de disparo 1.25 1.5 2.6 T T 36 36 2 2 2 2 2 0.25 1.8 0.8 NS160N/H/L unidad de disparo TM .25 1.6 NS250N unidad de disparo 1.25 1.6 1.63 0.8 0.5 2.Compact .25 1.63 0.5 0.63 0.25 1.5 0.5 NS100H unidad de disparo 0.5 2.25 1.5 2.5 80 0.25 T T 36 36 1.8 0.5 2.63 0.25 1.6 2.6 2 302 .5 2.8 0.25 1.63 0.25 1.25 1.25 1.63 0.63 100 0.25 1.Interpact: complementos técnicos selectividad de las protecciones (continuación) Aguas arriba: NS100 a 250 Unidad de disparo: TMD Aguas abajo: NS100 a 630 aguas arriba aguas abajo NS100N unidad de disparo calibre (A) ajuste Ir 16 25 32 40 50 63 80 100 16 25 32 40 50 63 80 100 16 25 32 40 50 63 80 100 i 63 80 100 125 160 i 63 80 100 125 160 i 63 80 100 125 160 i 100 125 160 200 250 i 100 125 160 200 250 40 100 40 100 40 100 160 40 100 160 i 100 160 250 i 100 160 250 NS100N/H/L unidad de disparo TM .6 2.8 0.8 0.25 1.63 0.25 2 2 2 2 2 2 1.25 NS250N/H/L unidad de disparo TM .25 1.63 0.6 2.25 2.25 1.5 63 0.25 1.D 16 25 32 40 0.8 0.25 1.6 1.8 0.25 1.5 0.5 50 0.63 0.5 0.63 0.8 0.6 T T T T T T T T T T 36 36 36 36 36 36 T T 36 36 36 36 36 36 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 2 2 T T T T T T T T T T 36 36 36 36 36 36 T T 36 36 36 36 36 36 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 2.63 0.8 0.6 1.5 0.25 2 2 2 2 2 2 1.25 1.8 0.25 1.6 2 2 2.6 2.6 1.8 0.8 0.5 0.25 2 2 2 2 2 2 1.5 0.

aguas arriba aguas abajo NS400N calibre (A) ajuste Ir 160 200 250 320 400 160 200 250 320 400 160 200 250 320 400 250 320 400 500 630 250 320 400 500 630 250 320 400 500 630 NS100N/H/L unidad de disparo TM .D 16 25 32 40 50 63 80 100 NS160N/H/L unidad de disparo TM .D 160 200 250 NS400H NS400L NS630N NS630H NS630L 303 .D 80 100 125 160 NS250N/H/L unidad de disparo TM .

D calibre (A) ajuste Ir 16 25 32 40 50 63 80 100 16 25 32 40 50 63 80 100 16 25 32 40 50 63 80 100 i 63 80 100 125 160 i 63 80 100 125 160 i 63 80 100 125 160 i 100 125 160 200 250 i 100 125 160 200 250 40 100 40 100 40 100 160 40 100 160 i 100 160 250 i 100 160 250 NS100N/H/L unidad de disparo STR22SE 40 100 16 25 40 40 63 1.2 2 2 2 2 1.Compact .2 1.2 2 2 2 2 1.D 1.2 1.D NS160L unidad de disparo TM .2 1.2 1.2 1.2 1.D 1.D NS250H/L unidad de disparo TM .Interpact: complementos técnicos selectividad de las protecciones (continuación) Aguas arriba NS100 a 630 Unidad de disparo: STR Aguas abajo: NS100 a 250 aguas arriba aguas abajo NS100N unidad de disparo TM .2 1.D NS100N unidad de disparo TM .2 1.2 1.D NS250N unidad de disparo TM .2 1.2 1.2 1.2 100 1.D NS160H/L unidad de disparo TM .2 1.2 1.2 2 2 2 2 2 304 .D NS100H/L unidad de disparo TM .2 1.2 80 1.2 1.D NS160H unidad de disparo TM .2 1.2 1.2 1.2 1.2 NS160N/H/L unidad de disparo STR22SE 80 32 40 50 63 80 NS250N/H/L unidad de disparo STR22SE 160 63 80 100 125 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 160 2 2 2 2 2 2 NS100H unidad de disparo TM .2 1.2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 NS160N unidad de disparo TM .D 1.2 1.2 1.2 1.2 1.2 1.2 1.D NS250N unidad de disparo TM .2 1.2 1.2 1.2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 1.D NS160N unidad de disparo TM .2 1.2 1.2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 NS100L unidad de disparo TM .2 1.D NS250H/L unidad de disparo TM .

NS250N/H/L unidad de disparo STR22SE 250 100 125 160 200 T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T 36 36 T T 36 36 36 T T 36 36 36 36 T T 36 36 36 36 36 T T 36 36 36 36 36 3 3 T T 36 36 T T 36 36 36 T T 36 36 36 36 3 250 T T T T T T T T T T 36 36 36 36 36 36 T T 36 36 36 36 36 36 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 NS400N/H/L unidad de disparo STR23SE / 53UE 400 160 200 250 320 400 T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T 5 5 5 5 5 5 3 5 5 5 5 5 5 T T T T 36 36 3 3 3 3 3 T T 36 36 3 3 3 3 3 3 3 3 T T 36 36 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 T T T T T T T T 5 T T T T T T T T T T 5 T T T T T T T T T T 5 5 5 5 T T T T T T T T T T 5 5 5 5 T T T T T T T T T T 5 5 5 5 5 5 NS630N/H/L unidad de disparo STR23SE / 53UE 630 250 320 400 500 630 T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T 36 36 3 3 3 3 5 5 305 .

Interpact: complementos técnicos selectividad de las protecciones (continuación) Aguas arriba: NS100 a 630 Unidad de disparo: STR Aguas abajo: NS400 a 630 aguas arriba aguas abajo NS400N calibre (A) ajuste Ir 160 200 250 320 400 160 200 250 320 400 160 200 250 320 400 250 320 400 500 630 250 320 400 500 630 250 320 400 500 630 NS100N/H/L unidad de disparo STR22SE 40 100 16 25 40 40 63 80 100 NS160N/H/L unidad de disparo STR22SE 80 32 40 50 63 80 NS250N/H/L unidad de disparo STR22SE 160 63 80 100 125 160 NS400H NS400L NS630N NS630H NS630L 306 .Compact .

NS250N/H/L unidad de disparo STR22SE 250 100 125 160 200 250 NS400N/H/L unidad de disparo STR23SE / 53UE 400 160 200 250 320 400 NS630N/H/L unidad de disparo STR23SE / 53UE 630 250 320 400 500 630 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 307 .

2 3.3 6.3 6.3 6.3 6.2 3.2 3.3 6.2 3. DPN N.3 6.3 6.3 6.3 3.2 3.3 6.3 6.3 6.2 3.2 3. NC100.2 3.2 3.3 6.3 6.3 6.3 6.3 6.2 3.2 3.2 3.2 3.2 3.3 6.3 6. NS100 A 250 aguas arriba C801N/H/C1001N/H/C1251N/H unidad de disparo STR25DSE 800 320 T T 3.3 6.3 6. C60.2 3.2 3.2 4 4 5 5 5 3.3 6.3 6. DPN N. C60 NC100/125.3 6.3 6.2 3. NG125.3 6.3 6.3 6.3 6.2 3.3 6.2 3.2 3. XC40. NC125.3 6.2 3.3 6.3 6.3 6.3 6.2 3.3 6.Interpact: complementos técnicos selectividad de las protecciones (continuación) Aguas arriba: C801 a C1251.2 3.3 6. Aguas abajo: DPN.2 3.3 6.2 3.2 3. XC40.2 3.2 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 800 T T 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 8 8 8 8 8 8 C801N/H unidad de disparo STR35SE / GE / ME / 55UE 800 320 400 500 630 800 T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T 45 45 45 45 45 45 45 45 45 45 45 45 45 45 45 45 45 45 45 45 45 45 45 45 45 45 45 45 45 45 45 45 45 45 45 45 45 45 45 45 45 45 45 45 45 45 45 45 45 45 T T T T T T T T T T T T T T T T T T 40 40 40 40 40 40 40 40 40 40 40 40 40 40 40 40 40 40 T T T T T T T T T T 50 50 T T T 45 45 45 T T 40 40 50 50 T T T 45 45 45 T T 40 40 50 50 T T T 45 45 45 T T T 40 40 40 50 50 T T T 45 45 45 T T T 40 40 40 50 50 T T T 45 45 45 T T T 40 40 40 C1001N/H/C1251N/H unidad de disparo STR35SE / GE / ME / 55UE 1000 400 500 630 800 1000 T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T 1250 1250 T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T 308 .3 6.2 3.3 6.3 6.3 6.2 3.2 3.2 3.3 6.2 3.2 3.2 3.2 3.2 3.2 3.2 3.3 6.3 6. NG125 NS100N 16 unidad de 25 disparo TM – D 32 40 50 63 80 100 NS100H 16 unidad de 25 disparo TM – D 32 40 50 63 80 100 NS100L 16 unidad de 25 disparo TM – D 32 40 50 63 80 100 NS160N i 63 unidad de 80 disparo TM – D 100 125 160 NS160H i 63 unidad de 80 disparo TM – D 100 125 160 NS160L i 63 unidad de 80 disparo TM – D 100 125 160 NS250N i 100 unidad de 125 disparo TM – D 160 200 250 NS250H/L i 100 unidad de 125 disparo TM – D 160 200 250 NS100N 40 unidad de 100 disparo STR22SE NS100H/L 40 unidad de 100 disparo STR22SE NS160N 40 unidad de 100 disparo STR22SE 160 NS160H/L 40 unidad de 100 disparo STR22SE 160 NS250N i 100 unidad de 160 disparo STR22SE 250 NS250H/L i 100 unidad de 160 disparo STR22SE 250 aguas abajo 400 T T 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 500 T T 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 630 T T 6.3 6.2 3.2 1000 1000 T T 18 18 18 18 18 18 18 18 18 18 18 18 18 18 18 18 18 18 18 18 18 18 18 18 18 18 18 18 18 18 18 18 18 18 18 18 18 18 18 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 18 18 18 18 18 18 18 18 18 18 15 15 15 15 15 15 1250 1250 T T T T T T T T T T 30 30 T 30 T 30 30 30 30 30 T 30 T 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 24 24 24 24 24 24 24 24 24 24 T T 30 30 30 30 30 30 30 30 24 24 24 24 24 24 calibre (A) ajuste Ir DPN.3 6.2 3.3 6.3 6.3 6.2 3.3 6.2 3.3 6.3 6.3 6.3 6.2 3.2 3.2 3.3 6.3 6.2 3.2 3.3 6.2 3.3 6.3 6.2 3.3 6.Compact .3 6.3 6.

4 T 6.4 6.4 T 6.4 T 6.4 T 6.4 6.4 T 6.4 6.4 6.3 6.4 6.4 6.4 6.4 6.4 6.4 6.4 6.4 6.4 6.4 6.4 6.2 8 8 8 8 8 8 8 8 4 4 4 4 4 4 8 8 8 8 8 8 8 8 5 5 5 5 5 5 8 8 8 8 8 8 8 8 6.4 6.4 6.4 T 6.4 6.4 T 6.4 6.4 6.4 6.4 T 6.4 6.4 6.4 6.4 6.4 6.4 6.4 6.4 6.4 6.4 6.4 6.4 6.4 6.4 6.4 T 6.4 6.4 6.4 6.4 6.4 6.4 6.4 6.4 6.3 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 309 .4 T 6.4 6.4 6.4 6.4 6.4 6.4 T 6.4 6.4 6.4 6.4 6.4 T 6.4 6.4 6.4 6.4 6.4 6.4 T 6.4 6.4 6.3 6.4 6.4 6.4 6.4 6.4 6.4 6.4 6.4 6.4 6.4 6.4 6.4 6.4 6.4 6.4 T 6.4 6.4 T 6.4 6.4 T 6.4 T 6.4 6.4 6.4 T 6.4 6.4 6.4 6.4 6.4 6.4 6.4 6.4 6.4 6.4 6.4 6.4 6.4 T 6.4 6.4 T 6.4 6.4 6.4 6.4 6.4 T 6.4 6.4 T 6.4 6.4 6.4 6.4 6.4 T 6.2 3.4 T 6.4 6.4 6.4 6.4 6.4 6.4 6.4 6.4 6.4 T 6.4 6.4 6.4 6.4 6.4 6.4 6.4 6.4 6.4 6.4 6.4 6.4 6.4 T 6.4 6.4 T 6.4 6.4 6.4 6.4 6.4 6.4 T 6.4 6.4 6.4 6.4 6.4 6.4 6.4 T 6.4 6.4 T 6.4 6.4 6.4 6.4 T 6.4 6.4 6.4 6.4 6.4 T 6.4 6.4 6.4 6.4 6.4 6.4 T 6.4 6.4 6.4 6.4 6.4 6.4 6.4 6.4 6.4 T 6.3 6.4 6.4 6.4 T T T T T T T T T T T T T T 6.4 C1001L unidad de disparo STR35SE / GE / ME / 55UE 1000 400 500 630 800 1000 T T T T T T T T T T 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 3.4 6.4 6.4 6.4 6.4 6.4 6.4 T 6.4 T 6.4 6.4 6.4 6.4 6.4 6.4 6.4 6.4 6.4 6.4 6.2 3.4 6.4 6.4 6.4 6.4 6.4 6.2 3.4 6.4 6.4 6.4 6.4 6.4 6.4 6.4 6.4 6.4 T 6.4 T 6.4 6.4 6.4 6.3 6.4 6.3 6.4 T 6.4 T 6.4 6.4 T 6.4 6.4 6.4 6.4 6.4 6.4 6.4 6.2 3.4 6.4 6.4 6.4 6.4 6.4 6.4 6.4 6.4 6.4 T 6.2 3.4 T 6.4 6.4 6.4 T 6.4 6.4 6.4 6.4 6.4 6.C801N/H unidad de disparo STR45AE 800 320 T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T C1001N/H/C1251N/H unidad de disparo STR45AE 1000 1000 T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T 400 T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T 500 T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T 630 T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T 800 T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T 400 T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T 500 T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T 630 T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T 800 T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T C801L unidad de disparo STR35SE / GE / ME / 55UE 1250 800 1250 320 400 500 630 800 T T T T T T T T T T T T T 6.4 6.4 6.4 6.4 T 6.4 6.4 T 6.4 6.4 6.4 T 6.4 6.4 6.4 T 6.4 6.4 6.4 6.4 6.4 6.4 6.4 6.4 6.4 T 6.4 6.4 6.4 6.4 6.4 T 6.4 6.4 6.4 6.4 6.4 6.4 6.4 6.4 6.4 6.4 6.

3 6.2 4 4 4 12 12 12 12 12 45 45 45 45 45 NS630N 4 12 40 40 40 NS630H 4 5 5 6.3 800 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 400 12 12 12 500 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 630 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 800 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 500 T T T 630 T T T T 45 45 45 45 45 45 45 45 40 40 40 800 T T T T T 45 45 45 45 45 45 45 45 45 45 40 40 40 40 40 40 40 40 40 40 40 40 NS400H 3.3 6.3 6.Compact .2 1000 1000 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 1250 1250 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 C801N/H C1001N/H/C1251N/H unidad de disparo STR35SE / GE unidad de disparo STR35SE / GE/ ME/ 55UE / ME / 55UE 800 320 12 12 1000 400 T T 1250 1000 1250 T T T T T 45 45 45 45 45 45 45 45 45 45 40 40 40 40 40 40 40 40 40 40 40 40 40 40 40 T T T T T 45 45 45 45 45 45 45 45 45 45 40 40 40 40 40 40 40 40 40 40 40 40 40 40 40 aguas abajo NS400N calibre (A) ajuste Ir 160 200 250 320 400 160 200 250 320 400 160 200 250 320 400 250 320 400 500 630 250 320 400 500 630 250 320 400 500 630 400 4 4 4 500 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 630 6.3 6.2 3.3 6.3 6.3 6.2 3.3 12 12 12 12 12 12 40 40 40 40 40 40 310 .2 4 4 4 12 12 12 12 12 45 45 45 45 45 NS400L 3.2 3.3 6.3 6.3 12 12 12 12 12 12 40 40 40 40 40 40 NS630L 4 5 5 6.3 6.Interpact: complementos técnicos selectividad de las protecciones (continuación) Aguas arriba: C801 a C1251 Aguas abajo: NS400 a 630 aguas arriba C801N/H/C1001N/H/C1251N/H unidad de disparo STR25DE 800 320 3.3 6.3 6.3 6.3 6.3 6.3 6.3 6.3 6.3 6.3 6.3 6.

4 6.4 6.4 6.4 6.4 6.4 6.4 6.4 6.4 6.4 6.4 6.4 6.4 6.4 6.4 6.4 6.4 6.4 6.4 6.4 6.4 6.4 6.4 6.4 28 28 28 28 28 28 6.4 6.4 6.4 6.4 6.4 6.4 6.4 6.4 6.4 6.4 6.4 6.4 6.4 6.4 6.4 6.4 6.4 6.4 6.4 6.4 6.4 6.4 35 35 35 35 35 35 6.4 6.4 6.4 6.4 6.4 6.4 800 6.4 6.4 6.4 6.4 6.4 6.4 6.4 6.4 500 6.4 6.4 6.4 6.4 6.4 6.4 6.4 6.4 6.4 6.4 6.4 630 6.4 28 28 28 28 28 28 T T T T T T 6.4 6.4 500 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 630 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 800 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 1000 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 35 35 35 35 35 35 6.4 6.4 6.4 8 8 8 8 8 8 311 .4 8 8 8 8 8 8 28 28 28 28 28 28 65 65 65 65 65 65 6.4 6.4 6.4 6.4 6.4 6.C801N/H unidad de disparo STR45AE 800 320 35 C1001N/H/C1251N/H unidad de disparo STR45AE 1000 1000 T T T T T T T T T T 70 70 70 70 70 T T T T T T T T T T 65 65 65 65 65 1250 1250 T T T T T T T T T T 70 70 70 70 70 T T T T T T T T T T 65 65 65 65 65 C801L unidad de disparo STR35SE / GE / ME / 55UE 800 320 6.4 6.4 6.4 C1001L unidad de disparo STR35SE / GE / ME / 55UE 1000 400 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 400 35 35 500 35 35 35 630 35 35 35 35 35 35 35 35 35 35 35 35 28 28 28 28 28 28 28 28 28 28 28 28 800 35 35 35 35 35 35 35 35 35 35 35 35 35 35 35 28 28 28 28 28 28 28 28 28 28 28 28 28 28 28 400 T T T T T T T T 70 70 70 70 T 500 T T T T T T T T 70 70 70 70 T T 630 T T T T T T T T T T 70 70 70 70 70 T T T 800 T T T T T T T T T T 70 70 70 70 70 T T T T T T T T 65 65 65 65 400 6.4 6.

5 12 15 15 15 15 15 8 10 10 12.5 C801N/H unidad de disparo STR35SE/ GE/ME/55UE 800 320 C1001N/H/C1251N/H unidad de disparo STR35SE/ GE/ME/55UE 1000 400 1250 1250 15 15 15 15 15 15 15 15 aguas abajo C801N unidad de disparo STR25DE C801H unidad de disparo STR25DE C801L C1001N unidad de disparo STR25DE C1001H unidad de disparo STR25DE C1001L C1251N unidad de disparo STR25DE C1251H unidad de disparo STR25DE Masterpact N1/H1/H2 STR28D Masterpact L STR28D calibre (A) Ajuste Ir 320 400 500 630 800 320 400 500 630 800 320 400 500 630 800 400 500 630 800 1000 400 500 630 800 1000 400 500 630 800 1000 500 630 800 1000 1250 500 630 800 1000 1250 M08 M10 M12 M16 M20 M25 M32 M40 M50 M63 M08 M10 M12 M16 M20 M25 400 500 630 6.5 12.5 12.3 8 8 8 12 12 12 12 15 15 15 15 8 8 10 10 10 12.5 12 12 15 15 15 15 15 15 15 15 8 8 10 10 10 12.5 12 15 15 15 15 15 Nota: c C801N/H con unidad de disparo STR45AE: sin selectividad con los aparatos aguas abajo de esta tabla. Aguas abajo: C801 a C1251.Interpact: complementos técnicos selectividad de las protecciones (continuación) Aguas arriba: C801 a C1251.5 12.5 12.5 12.5 12.5 12.Compact .5 12.5 12.5 12.5 12 12 15 15 15 15 15 15 15 15 8 10 10 12. v Masterpact L (unidad de disparo STR38S .5 12.5 12.3 800 8 8 8 400 500 630 12 800 12 12 12 500 630 15 800 15 15 15 1000 15 15 15 15 15 15 15 15 6. Masterpact aguas arriba C801N/H/C1001N/H/C1251N/H unidad de disparo STR25DE 800 320 1000 1000 10 10 10 10 10 10 10 10 1250 1250 12.68U) 312 .5 12.

C1001N/H/C1251N/H unidad de disparo STR45AE 800 400 1000 1000 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 1250 1250 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 C801L unidad de disparo STR35SE/ GE/ME/55UE 800 320 C1001L unidad de disparo STR35SE/ GE/ME/55UE 1000 400 500 15 630 15 15 800 15 15 15 400 500 630 800 500 630 800 1000 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 313 .

Interpact: complementos técnicos selectividad de las protecciones (continuación) Aguas arriba: Masterpact Aguas abajo: DPN. DPN N. NG125. NC100.H1 .Compact .H1 . NC125. C60. DPN N XC40 C60 NC100 NC125 NG125 NS100N/H/L NS160N/H/L NS250N/H/L NS400N calibre (A) ajuste Ir NS400H NS400L NS630N NS630H NS630L 160 200 250 320 400 160 200 250 320 400 160 200 250 320 400 250 320 400 500 630 250 320 400 500 630 250 320 400 500 630 Masterpact N1 .inst: ON – posición máxima M25 M32 M40 M50 M63 M08 M10 M12 M16 M20 M25 M32 M40 M60 M63 2500 3200 4000 5000 6300 800 1000 1250 1600 2000 2500 3200 4000 5000 6300 T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T 40 T T T T T T T T T T T T T T 40 T T T T T T T T T T T T T T 40 T T T T T T T T T T T T T T 40 T T T T T T T T T T T T T T 40 T T T T T T T T T T T T T T 40 T T T T T T T T T T T T T T 40 T T T T T T T T T T T T T T 40 T T T T T T T T T T T T T T 40 T T T T T T T T T T T T T T 40 T T T T T T T T T T T T T T 40 70 70 T T T T T T T T T T T T 40 70 70 T T T T T T T T T T T T 40 70 70 T T T T T T T T T T T T 40 70 70 T T T T T T T T T T T T 40 70 70 T T T T T T T T T T T T 28 T T T T T T T T T T T T T T 28 T T T T T T T T T T T T T T 28 T T T T T T T T T T T T T T 28 T T T T T T T T T T T T T T 28 T T T T T T T T T T T T T T 28 45 45 T T T T T T T T T T T T 28 45 45 T T T T T T T T T T T T 28 45 45 T T T T T T T T T T T T 28 45 45 T T T T T T T T T T T T 28 45 45 T T T T T T T 70 70 70 T T 28 45 45 70 70 70 70 70 T T 70 70 70 T T 28 45 45 70 70 70 70 70 T T 70 70 70 T T 28 45 45 70 70 70 70 70 T T 70 70 70 T T 28 45 45 70 70 70 70 70 T T 70 70 70 T T 28 45 45 70 70 70 70 70 T T 314 .H2 unidad de disparo STR38S – 58U. XC40. NS100 a 630 aguas arriba aguas abajo DPN.H2 unidad de disparo STR28D M08 M10 M12 M16 M20 800 1000 1250 1600 2000 T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T 40 T T T T 40 T T T T 40 T T T T 40 T T T T 40 T T T T 40 T T T T 40 T T T T 40 T T T T 40 T T T T 40 T T T T 40 70 70 T T 40 70 70 T T 40 70 70 T T 40 70 70 T T 40 70 70 T T 28 T T T T 28 T T T T 28 T T T T 28 T T T T 28 T T T T 28 45 45 T T 28 45 45 T T 28 45 45 T T 28 45 45 T T 28 45 45 T T 28 45 45 70 70 28 45 45 70 70 28 45 45 70 70 28 45 45 70 70 28 45 45 70 70 Masterpact N1 .

Masterpact N1 .inst: OFF M08 M10 M12 M16 M20 M25 M32 M40 800 1000 1250 1600 2000 2500 3200 4000 T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T M60 5000 T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T M63 6300 T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T 315 .H2 unidad de disparo STR68U.H1 unidad de disparo STR38S – 58U.H1 .inst: ON – posición máxima M08 M10 M12 M16 M20 M25 M32 M40 M50 M63 800 1000 1250 1600 2000 2500 3200 4000 5000 6300 T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T Masterpact N1 .

inst: OFF M08 M10 M12 M16 M20 M25 M32 800 1000 1250 1600 2000 2500 3200 T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T Masterpact L unidad de disparo STR38S – 58U M40 M50 M63 M08 M10 M12 M16 M20 M25 4000 5000 6300 800 1000 1250 1600 2000 2500 T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T 7 9 9 T T T T T T 7 9 9 T T T T T T 7 9 9 T T T T T T 7 9 9 T T T T T T 7 9 9 T T T T T T 7 9 9 T T T T T T 7 9 9 T T T T T T 7 9 9 T T T T T T 7 9 9 35 35 60 T T T 7 9 9 35 35 60 T T T 7 9 9 35 35 60 T T T 7 9 9 35 35 60 T T T 7 9 9 35 35 60 T T T 7 9 9 35 35 60 T T T 7 9 9 35 35 60 T T T 7 9 9 35 35 60 T T T 7 9 9 30 30 T T T T 7 9 9 30 30 T T T T 7 9 9 30 30 T T T T 7 9 9 30 30 T T T T 7 9 9 30 30 T T T T 7 9 9 30 30 50 T T T 7 9 9 30 30 50 T T T 7 9 9 30 30 50 T T T 7 9 9 30 30 50 T T T 7 9 9 30 30 50 T T T 7 9 9 25 25 T T T T 7 9 9 25 25 T T T T 7 9 9 25 25 T T T T 7 9 9 25 25 T T T T 7 9 9 25 25 T T T T 7 9 9 25 25 36 T T T 7 9 9 25 25 36 T T T 7 9 9 25 25 36 T T T 7 9 9 25 25 36 T T T 7 9 9 25 25 36 T T T 8 10 10 T T T T T T 8 10 10 T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 35 35 30 30 30 30 30 30 25 25 25 25 25 25 12 12 12 12 12 10 10 10 10 10 35 35 30 30 30 30 30 30 25 25 25 25 25 25 12 12 12 12 12 10 10 10 10 10 60 60 T T T 50 50 50 T T T 36 36 36 18 18 18 18 18 12 12 12 12 12 M25 2500 T T T T T T T T T T T T T 50 50 50 50 50 50 50 50 T T T T T 40 40 40 40 40 T T T T T 36 36 36 36 36 T T 50 50 T T T 40 40 40 T T T 36 36 36 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 NS630N/H/L 316 . XC40. NG125. DPN N XC40 C60 NC100/125 NG125 NS100N unidad de disparo TMD calibre (A) ajuste Ir NS100H/L unidad de disparo TMD NS160N unidad de disparo TMD NS160H/L unidad de disparo TMD NS250N unidad de disparo TMD NS250H/L unidad de disparo TMD NS100N unidad de disparo STR22SE NS100H/L unidad de disparo STR22SE NS160N unidad de disparo STR22SE NS160H/L unidad de disparo STR22SE NS250N unidad de disparo STR22SE NS250H/L unidad de disparo STR22SE NS400N/H/L 16 25 32 40 50 63 80 100 16 25 32 40 50 63 80 100 i 63 80 100 125 160 i 63 80 100 125 160 i 100 125 160 200 250 i 100 125 160 200 250 40 100 40 100 40 100 160 40 100 160 i 100 160 250 i 100 160 250 160 200 250 320 400 250 320 400 500 630 Masterpact N1 .Compact .H1 unidad de disparo STR68U . NS100 a 630 Masterpact L unidad de disparo STR68U M08 M10 M12 M16 M20 800 1000 1250 1600 2000 T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T 25 25 25 T T 25 25 25 T T 25 25 25 T T 25 25 25 T T 25 25 25 T T 25 25 25 T T 25 25 25 T T 25 25 25 T T 25 25 25 50 50 25 25 25 50 50 25 25 25 50 50 25 25 25 50 50 25 25 25 50 50 25 25 25 50 50 25 25 25 50 50 25 25 25 50 50 18 18 18 T T 18 18 18 T T 18 18 18 T T 18 18 18 T T 18 18 18 T T 18 18 18 40 40 18 18 18 40 40 18 18 18 40 40 18 18 18 40 40 18 18 18 40 40 16 16 16 T T 16 16 16 T T 16 16 16 T T 16 16 16 T T 16 16 16 T T 16 16 16 36 36 16 16 16 36 36 16 16 16 36 36 16 16 16 36 36 16 16 16 36 36 25 25 25 T T 25 25 25 T T 25 25 18 18 18 18 18 18 16 16 16 16 16 16 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 25 25 18 18 18 18 18 18 16 16 16 16 16 16 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 25 25 18 18 18 18 18 18 16 16 16 16 16 16 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 50 50 T T T 40 40 40 T T T 36 36 36 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 50 50 T T T 40 40 40 T T T 36 36 36 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 aguas arriba aguas abajo DPN. C60. NC125. NC100.Interpact: complementos técnicos selectividad de las protecciones (continuación) Aguas arriba: Masterpact Aguas abajo: DPN.

55UE C1001N unidad de disparo STR25DE . 35SE/ GE .H2 unidad de disparo STR28D * M08 M10 M12 M16 M20 800 1000 1250 1600 2000 10 12 16 20 10 12 16 20 10 12 16 20 10 12 16 20 12 16 20 10 12 16 20 10 12 16 20 10 12 16 20 10 12 16 20 12 16 20 10 12 16 20 10 12 16 20 10 12 16 20 10 12 16 20 12 16 20 12 16 20 12 16 20 12 16 20 12 16 20 16 20 12 16 20 12 16 20 12 16 20 12 16 20 16 20 12 16 20 12 16 20 12 16 20 12 16 20 16 20 16 20 16 20 16 20 16 20 20 16 20 16 20 16 20 16 20 20 12 16 20 16 20 20 M25 2500 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 M32 3200 32 32 32 32 32 32 32 32 32 32 35 35 35 35 35 32 32 32 32 32 32 32 32 32 32 35 35 35 35 35 32 32 32 32 32 32 32 32 32 32 32 32 32 32 32 M40 4000 40 40 40 40 40 40 40 40 40 40 50 50 50 50 50 40 40 40 40 40 40 40 40 40 40 50 50 50 50 50 40 40 40 40 40 40 40 40 40 40 40 40 40 40 40 40 M50 5000 45 45 45 45 45 45 45 45 45 45 90 90 90 90 90 45 45 45 45 45 45 45 45 45 45 90 90 90 90 90 45 45 45 45 45 45 45 45 45 45 50 50 50 50 50 50 50 M63 6300 T T T T T 65 65 65 65 65 100 100 100 100 100 T T T T T 65 65 65 65 65 100 100 100 100 100 T T T T T 65 65 65 65 65 63 63 63 63 63 63 63 63 Masterpact N1 . 55UE C1251N unidad de disparo STR25DE .H1 . 55UE Masterpact N1. 35SE/ GE . 58U. 35SE/ GE . Masterpact aguas arriba aguas abajo C801N unidad de disparo STR25DE .H2 unidad de disparo STR38S – 58U. 55UE C1001L unidad de disparo STR25DE . 35SE/ GE .Aguas arriba: Masterpact Aguas abajo: C801 a C1251. H1. 55UE C801L unidad de disparo STR25DE . 55UE C1251H unidad de disparo STR25DE .posición máxima M08 M10 M12 M16 M20 M25 M32 M40 M60 M63 800 1000 1250 1600 2000 2500 3200 4000 5000 6300 30 45 45 45 45 45 T T T 30 45 45 45 45 45 T T T 30 45 45 45 45 45 T T T 30 45 45 45 45 45 T T T 45 45 45 45 45 T T T 30 45 45 45 45 45 50 60 T 30 45 45 45 45 45 50 60 T 30 45 45 45 45 45 50 60 T 30 45 45 45 45 45 50 60 T 45 45 45 45 45 50 60 T 40 70 70 70 70 70 80 110 T 40 70 70 70 70 70 80 110 T 40 70 70 70 70 70 80 110 T 40 70 70 70 70 70 80 110 T 70 70 70 70 70 80 110 T 45 45 45 45 45 T T T 45 45 45 45 45 T T T 45 45 45 45 45 T T T 45 45 45 45 45 T T T 45 45 45 45 T T T 45 45 45 45 45 50 60 T 45 45 45 45 45 50 60 T 45 45 45 45 45 50 60 T 45 45 45 45 45 50 60 T 45 45 45 45 50 60 T 70 70 70 70 70 80 110 T 70 70 70 70 70 80 110 T 70 70 70 70 70 80 110 T 70 70 70 70 70 80 110 T 70 70 70 70 80 110 T 45 45 45 45 T T T 45 45 45 45 T T T 45 45 45 45 T T T 45 45 45 45 T T T 45 45 45 T T T 45 45 45 45 50 60 T 45 45 45 45 50 60 T 45 45 45 45 50 60 T 45 45 45 45 50 60 T 45 45 45 50 60 T 30 35 35 35 40 40 50 63 35 35 35 40 40 50 63 35 35 40 40 50 63 35 40 40 50 63 40 40 50 63 40 50 63 50 63 63 Masterpact L unidad de disparo STR38S. 68U 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 55 55 55 55 55 55 60 63 63 63 63 60 80 80 80 80 80 80 * Selectividad con Compact C aguas abajo . 35SE/ GE .inst: ON . H2 unidad de disparo STR28D calibre (A) ajuste Ir 320 400 500 630 800 320 400 500 630 800 320 400 500 630 800 400 500 630 800 1000 400 500 630 800 1000 400 500 630 800 1000 500 630 800 1000 1250 500 630 800 1000 1250 M08 M10 M12 M16 M20 M25 M32 M40 M50 M63 M08 M10 M12 M16 M20 M25 Masterpact N1 . 35SE/ GE . 55UE C1001H unidad de disparo STR25DE .H1 . unidad de disparo STR25DE únicamente 317 . 55UE C801H unidad de disparo STR25DE . 35SE/ GE . 35SE/ GE .

55UE C1001N unidad de disparo STR25DE. 58U. 35SE / GE .inst: ON – posición máxima M08 M10 M12 M16 M20 M25 M32 M40 M50 M63 800 1000 1250 1600 2000 2500 3200 4000 5000 6300 T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T 50 50 50 T T T T T T 50 50 50 T T T T T T 50 50 50 T T T T T T 50 50 50 T T T T T T 50 50 T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T 50 50 T T T T T T 50 50 T T T T T T 50 50 T T T T T T 50 50 T T T T T T 50 T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T 50 T T T T T T 50 T T T T T T 50 T T T T T T 50 T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T Masterpact N1 .Compact . 55UE C1251H unidad de disparo STR25DE.H1 unidad de disparo STR38S-58U. 35SE / GE . 35SE / GE . 35SE / GE . 55UE C1001L unidad de disparo STR25DE. 55UE C801L unidad de disparo STR25DE. 35SE / GE . 35SE / GE . 55UE Masterpact N1. 55UE C1001H unidad de disparo STR25DE. 55UE C1251N unidad de disparo STR25DE. H1. 68U T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T 318 .inst: OFF M08 M10 M12 M16 M20 M25 M32 800 1000 1250 1600 2000 2500 3200 T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T M40 4000 T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T M60 5000 T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T M63 6300 T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T Masterpact L unidad de disparo STR38S. 35SE / GE .Interpact: complementos técnicos selectividad de las protecciones (continuación) Aguas arriba: Masterpact Aguas abajo: C801 a C1251. Masterpact aguas arriba aguas abajo C801N unidad de disparo STR25DE.H2 unidad de disparo STR68U. H2 unidad de disparo STR28D calibre (A) ajuste Ir 320 400 500 630 800 320 400 500 630 800 320 400 500 630 800 400 500 630 800 1000 400 500 630 800 1000 400 500 630 800 1000 500 630 800 1000 1250 500 630 800 1000 1250 M08 M10 M12 M16 M20 M25 M32 M40 M50 M63 M08 M10 M12 M16 M20 M25 Masterpact N1 .H1 . 55UE C801H unidad de disparo STR25DE. 35SE / GE .

58U M40 M50 M63 M08 M10 M12 M16 M20 M25 4000 5000 6300 800 1000 1250 1600 2000 2500 T T T 8 10 12 12 15 T T T 8 10 12 12 15 T T T 8 10 12 12 15 T T T 8 10 12 12 15 T T T 10 12 12 15 T T T 8 10 12 12 15 T T T 8 10 12 12 15 T T T 8 10 12 12 15 T T T 8 10 12 12 15 T T T 10 12 12 15 T T T 8 10 12 12 15 T T T 8 10 12 12 15 T T T 8 10 12 12 15 T T T 8 10 12 12 15 T T T 10 12 12 15 T T T 10 12 12 15 T T T 10 12 12 15 T T T 10 12 12 15 T T T 10 12 12 15 T T T 12 12 15 T T T 10 12 12 15 T T T 10 12 12 15 T T T 10 12 12 15 T T T 10 12 12 15 T T T 12 12 15 T T T 10 12 12 15 T T T 10 12 12 15 T T T 10 12 12 15 T T T 10 12 12 15 T T T 12 12 15 T T T 12 12 15 T T T 12 12 15 T T T 12 12 15 T T T 12 12 15 T T T 12 15 T T T 12 12 15 T T T 12 12 15 T T T 12 12 15 T T T 12 12 15 T T T 12 15 T T T 10 12 12 15 T T T 12 12 15 T T T 12 15 T T T 15 T T T T T T T T T Masterpact L unidad de disparo STR68U M08 M10 M12 M16 M20 800 1000 1250 1600 2000 8 10 12 12 8 10 12 12 8 10 12 12 8 10 12 12 10 12 12 8 10 12 12 8 10 12 12 8 10 12 12 8 10 12 12 10 12 12 8 10 12 12 8 10 12 12 8 10 12 12 8 10 12 12 10 12 12 10 12 12 10 12 12 10 12 12 10 12 12 12 12 10 12 12 10 12 12 10 12 12 10 12 12 12 12 10 12 12 10 12 12 10 12 12 10 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 10 12 12 12 12 12 M25 2500 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T 319 .H1 unidad de disparo STR68U.Masterpact N1 .inst: OFF M08 M10 M12 M16 M20 M25 M32 800 1000 1250 1600 2000 2500 3200 T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T Masterpact L unidad de disparo STR38S.

1 a 0.25 A 0.5 0.8 0.5 T T T T T T 4 0.7 100 T T T T T T T 10 2 0.5 0.5 0.8 0.6 1.25 1.5 T T T T T 4 1 0.5 0.16 a 0.6 a 2.3 T T T T T 4 1 0.25 1.5 T T T T 1.7 0.5 0.63 A 0.25 a 0.5 T T T 2 0.25 A 0.7 0.16 A 0.63 80 T T T T T T T 4 1 0.6/2.5 0.8 0.3 A 6 a 10 A 9 a 14 A 13 a 18 A 17 a 23 A 20 a 25 A 0.7 T 0.7 T T T T T 4 0.25 1.8 0.8 NS160N/H/L unidad de disparo TM-D 40 63 80 100 T T T T T T T 4 1 0.25 A 0.3 0.63 A 0.5 T 1 0.4 0.3 T T T T 1.5 0.3 T T T T T T T 4 1 0.16 A 0.5 a 4 A 4a6A 6 a 10 A 10 a 16 A 16 a 25 A 25 a 40 A 40 a 63 A 63 a 80 A 0.3 0.5 0.Compact .6 a 2.40 a 0.63 a 1 A 1 a 1.63 a 1 A 1 a 1. 32.6 a 2.5 a 4 A 4 a 6.7 0.2 T T T T T T 0.5 A 2.8 0.6 0.8 0.5 0.5 2.63 A 0.7 0.5 0.5 0.7 0.5 0.1 a 0. Integral 18.25 a 0.3 0.5 T T T T 1.8 0.8 0.5 0.7 0.5 0.2 T T T T T T 2 0.8 T T T T T 10 2 0.63 a 1 A 1 a 1.8 0.8 0.40 A 0.5 0.25 1.5 T T T T T 4 1 0.2 0.5 T T T T T T T 4 1 0.7 0.5 0.7 0.8 T T T T T 1 0.5 a 4 A 4a6A 6 a 10 A 10 a 16 A 12 a 18 A 0.40 A 0.6 a 2.5 0.40 a 0.65 0.25 T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T 1.7 T T T T 1 0.7 0.7 T T T T T T T 4 1 0.5 Aguas arriba: NS100 a 630 Aguas abajo: GV2.2 0.5 a 4 A 4 a 6.7 0.7 0.8 0.8 0.5 0.8 0.40 a 0.6 a 2.7 0.2 T T T T T T 2 0.5 0.5 0.5 0.5 T 1 0.2 0.7 0.8 0.2 T T T T 2 0.7 0.5 0.65 Integral 63 LD1-LD030 LD4-LD130 LD4-LD030 0.7 0.5 0.7 0.2 0.63 0.25 1.8 0.63 a 1 A 1 a 1.7 0.5 1 T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T 3 2 2 125 T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T 3 2 2 1.5 A 2.25 T T T T T 2 0.Interpact: complementos técnicos selectividad de las protecciones : guarda motor (continuación) aguas arriba aguas abajo GV2 M01 GV2 M02 GV2 M03 GV2 M04 GV2 M05 GV2 M06 GV2 M07 GV2 M08 GV2 M10 GV2 M14 GV2 M16 GV2 M20 GV2 M21 GV2 M22 GV2 P01 GV2 P02 GV2 P03 GV2 P04 GV2 P05 GV2 P06 GV2 P07 GV2 P08 GV2 P10 GV2 P14 GV2 P16 GV2 P20 GV2 P21 GV2 P22 GV2 L03 GV2 L04 GV2 L05 GV2 L06 GV2 L07 GV2 L08 GV2 L10 GV2 L14 GV2 L16 GV2 L20 GV2 L22 GV3 M06 GV3 M07 GV3 M08 GV3 M10 GV3 M14 GV3 M20 GV3 M25 GV3 M40 GV3 M63 GV3 M80 Integral 18 LD1-LB030 unidad de disparo o relé térmico integral integral integral integral integral integral integral integral integral integral integral integral integral integral integral integral integral integral integral integral integral integral integral integral integral integral integral integral LR2 D13 03 LR2 D13 04 LR2 D13 05 LR2 D13 06 LR2 D13 07 LR2 D13 08 LR2 D13 10 LR2 D13 14 LR2 D13 16 LR2 D13 21 LR2 D33 22 integral integral integral integral integral integral integral integral integral integral LB1-LB03P01 LB1-LB03P02 LB1-LB03P03 LB1-LB03P04 LB1-LB03P05 LB1-LB03P06 LB1-LB03P07 LB1-LB03P08 LB1-LB03P10 LB1-LB03P13 LB1-LB03P17 LB1-LB03P21 LB1-LC03M03 LB1-LC03M04 LB1-LC03M05 LB1-LC03M06 LB1-LC03M07 LB1-LC03M08 LB1-LC03M10 LB1-LC03M13 LB1-LC03M17 LB1-LC03M22 LB1-LC03M53 LB1-LD03M16 LB1-LD03M21 LB1-LD03M22 LB1-LD03M53 LB1-LD03M55 LB1-LD03M57 LB1-LD03M61 calibre (A) ajuste Ir 0.5 0.7 0.8 0.5 0.5 T T T T T T 1.5 T 1 0.3 0.7 0.3 T T T T T T 1.5 0.25 160 T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T 3 2 2 1.3 0.2 0.8 0.3 T 1 0.5 0.5 0.5 T T T T 1.6 A 1.8 0.5 0.5 0.5 A 2.2 T T T T 0.5 0.5 0.6 A 1.25 1.5 0.6 A 1.5/4 4/6 7/10 9/13 12/18 17/25 1 a 1.8 0.5 0.25 a 0.16 A 0.8 0.8 0.7 0.5 0.5 0.5 0.63 A 0.2 0.5 0.40 a 0.8 0.65 0.7 0.5 0.7 0.16 a 0.5 0.3 A 6 a 10 A 9 a 14 A 13 a 18 A 17 a 23 A 20 a 25 A 0.5 0.7 0.5 0.5 0.8 0.5 0.40 A 0.25 T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T 1.5 0.8 0.8 0.5 0.25/0.4/0.25 1.8 T T T T T T T 10 2 0.5 a 4 A 4a6A 6 a 10 A 10 a 16 A 16 a 25 A 23 a 32 A 10 a13 A 13 a18 A 18 a 25 A 23 a 32 A 28 a 40 A 35 a 50 A 45 a 63 A NS100N/H/L unidad de disparo TM-D 16 25 40 63 T T T T T 2 0.2 0.25 1.6 0.5 A 2.5 0.8 0.5 T T T T T T T 4 1 0.7 0.7 0.5 T T T T T T T 2 1 0.25 1.2 0.5 0.3 T T T T T T T 4 1 0.5 0.8 T T T T T T 1.6 A 1.25 a 0.5 A 2.5 Integral 32 LD1-LC030 LD4-LC130 LD4-LC030 T T T 0.5 T T T T T 0.5 T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T 1.5 T T T T T T T 4 1 0.5 T T T T T T T 4 1 0.5 0.5 0.25 1.25 1.5 T T T T T T T T T T 4 3 T T T T T T T T 4 3 1 1 1 0.5 0. GV3.16 a 0.5 0.5 T T T T T T T 4 1 0.5 T T T T T 4 1 0.8 0.40 A 0.1 a 0.5 0.25 1.25 320 .63/1 1/1.5 0.6 0.5 0.3 0.5 T T T T T T 1.5 0.6 A 1.8 0.8 T T 0.3 0.7 0.5 0.5 0.5 T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T 2 1.

2 T T T T T T 4 3 2 1.5 T T T T T T T 3 1.5 0.(1) Nota: respetar las reglas de selectividad en sobrecarga.2 1.5 0.5 T T T T 1.2 T T T T T 3 1.5 T T T T T 4 1 0.5 T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T 1.2 T T 5 2 1.2 1.9 0.5 T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T 2 1.5 0.8 1 1 1 0.2 1.2 1.5 0.2 1.2 1.5 0.5 0.5 T T T T T T 1.5 0.5 0.5 0.8 0.5 0.2 1.5 T 1 0.5 T T T T T T 1.5 T T T T T T T 4 1 0.5 T T T T 0.5 0.5 0.2 1.2 T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T 0.2 1.8 0.5 0.5 0.5 T T T 1 1 0.5 T T T T T T T T T T 4 3 T T T T T T T T 1 0.5 0.5 T T T T 1.5 0.2 1.2 T T T T 4 3 2 1.5 T T T T T T T 4 1 0.5 1 T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T 3 2 2 125 T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T 3 2 2 1.5 0.25 1.5 0.2 1.2 1.2 1.2 1.5 0.5 T 1 0.2 1.5 0.5 0.5 0.2 1.9 T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T NS250N/H/L STR22SE 160 250 T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T NS400N/H/L NS630N/H/L STR23SE/53UE* STR23SE/53UE* 160 a 400 250 a 630 (1) (1) T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T 4 1 0.25 1. NS250N/H/L unidad de disparo TM-D 40 63 80 100 T T T T T T T 4 1 0.25 1.9 0.8 0.5 0. * STR23SE/SV.2 1.25 1.9 0.5 0.2 1.2 1.2 1.5 0.5 0.2 1. STR53UE/SV.9 0.5 0. Ver página 294.5 0.5 0.25 160 T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T 200 T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T 250 T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T NS100N/H/L STR22SE(1) 40 100 T T T T T 1 1 0.5 0.9 T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T 35 35 35 35 T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T 35 35 35 35 321 .25 1.5 T 1 0.5 0.2 NS160N/H/L STR22SE(1) 80 160 T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T 0.2 1.5 0.5 0.25 1.5 T T T T T T 4 3 2 1.5 0.25 T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T 2 0.5 T T T T T 4 1 0.5 0.2 1.25 1.5 0.5 0.5 T T T T T 1 1 0.2 1.25 T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T 1.5 0.5 0.5 0.

5 T T 0.5 NS80HMA 12.5 12.2 1.5 0.7 0.8 0.5 T T 0.5 0.5 12.5 0.2 0.5 0.5 12.2 T T T T T T T T 1.7 0.7 0.5 0.7 0.5 T T 0.5 0.8 0.5 0.3 0.5/4 4/6 5.7 0.5 C60LMA 16 C60LMA 25 C60LMA 40 C60LMA 40 NC100LMA 1.4 100 T T 8 8 8 8 8 8 8 8 NS160N/H/L unidad de disparo TM-D 80 T T T T 10 10 10 10 10 100 T T T T 12.8 0.4 6.7 0.6 1.5 2.6/2.3 NS100N/H/LMA 6.5 12.5 0.2 0.5 0.5 0.2 1.8 0.8 NS160N/H/L unidad de disparo TM-D 40 63 80 100 T T 0.5 T T 10 0.5 0.5 12.3 T T 0.5 NC100LMA 4 NC100LMA 6.5 12.5 160 T T T T 12.5 0.7 0.5/4 4/6 5.3 NS100N/H/LMA 12. NS80HMA.4 6.3 NS80HMA 12.5 0.8 0.4 6.3 0.5/8 LR2 D13 14 7/10 LR2 D13 16 9/13 LR2 D13 21 12/18 LR2 D33 22 17/25 LR2 D33 53 23/32 LR2 D33 55 30/40 LR2 D33 57 37/50 LR2 D33 59 48/65 LR2 D33 63 63/80 16 0.2 0.5 12.2 1.7 0.4 6.2 T T 0.5 NS100N/H/LMA 12.5 NS250N/H/L unidad de disparo TM-D 200 T T T T 20 20 20 20 20 20 20 20 20 250 T T T T 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 STR22ME40 STR22ME50 STR22ME80 STR22ME100 STR22ME150 STR22ME220 STR43ME320 24/40 30/50 48/80 60/100 90/150 131/220 190/320 12.5 0.6/2. NC100LMA.5 12.8 0.5 0.5/8 7/10 9/13 12/18 17/25 23/32 30/40 37/50 48/65 1/1.Compact .5 NC100LMA 16 NC100LMA 25 NC100LMA 40 NC100LMA 40 NC100LMA 63 NC100LMA 63 NS80HMA 2.5 0.3 0.5 0.5 0.3 0.2 1. NS100 a 630 100 T T T 5 2 0.5 0.5 0.5 0.5 0.5 0.5 0.2 1.5 T T 0.8 0.6 C60LMA 2.19 25 3 3 3 3 3 32 T 4 4 4 4 4 40 T 5 5 5 5 5 5 50 T 5 5 5 5 5 5 63 T 5 5 5 5 5 5 5 80 T T 6.5 NS100N/H/LMA 25 NS100N/H/LMA 25 NS100N/H/LMA 50 NS100N/H/LMA 50 NS100N/H/LMA 50 NS100N/H/LMA 100 NS100N/H/LMA 100 NS100N/H/LMA 100 NS160N/H/LMA 150 NS250N/H/LMA 220 NS400N/H/LMA 320 NS630N/H/LMA 500 NS100N/H/L NS100N/H/L NS100N/H/L NS100N/H/L NS160N/H/L NS250N/H/L NS400N/H/L unidad de disparo calibre (A) o relé térmico ajuste Ir LR2 D13 06 1/1.7 0.7 0.6/2.5 0.5 0.5 125 T T T T 12.5 12.3 0.5/8 7/10 9/13 12/18 17/25 23/32 30/40 1/1.5 0.5/4 4/6 5.8 0.5 NS100N/H/LMA 2.3 T T 0.5/8 7/10 9/13 12/18 17/25 23/32 30/40 37/50 48/65 NS100N/H/L unidad de disparo TM-D 16 25 40 63 0.3 T T 0.5 12.5 NS80HMA 25 NS80HMA 25 NS80HMA 50 NS80HMA 50 NS80HMA 50 NS80HMA 80 unidad de disparo o relé térmico LR2 D13 06 LR2 D13 07 LR2 D13 08 LR2 D13 10 LR2 D13 12 LR2 D13 14 LR2 D13 16 LR2 D13 21 LR2 D13 22 LR2 D33 53 LR2 D33 55 LR2 D13 06 LR2 D13 07 LR2 D13 08 LR2 D13 10 LR2 D13 12 LR2 D13 14 LR2 D13 16 LR2 D13 21 LR2 D13 22 LR2 D33 53 LR2 D33 55 LR2 D33 57 LR2 D33 59 LR2 D13 06 LR2 D13 07 LR2 D13 08 LR2 D13 10 LR2 D13 12 LR2 D13 14 LR2 D13 16 LR2 D13 21 LR2 D33 22 LR2 D33 53 LR2 D33 55 LR2 D33 57 LR2 D33 59 calibre (A) ajuste Ir 1/1.5/4 LR2 D13 10 4/6 LR2 D13 12 5.8 0.5 T T 0.5 0.5 12.7 0.5 NS100N/H/LMA 6.5 0.5 LR2 D13 08 2.5 0.8 0.6/2.5 T T T T T T T 1 1 T T T T T T T T 1.5 12.7 0.2 aguas arriba NS100N/H/L unidad de disparo TM-D aguas abajo NS100N/H/LMA 2.5 0.Interpact: complementos técnicos selectividad de las protecciones: guarda motor (continuación) aguas abajo aguas arriba C60LMA 1.5 0.7 T T 0.5 0.2 80 T T 3 0. C801 a C1251 Aguas abajo: C60LMA.4 6.6 NC100LMA 2.2 0.5 12.5 2.5 0.5 0.3 C60LMA 10 C60LMA 10 C60LMA 12.5 0.6 1.5 NS100N/H/LMA 12.5 0.5 0.3 0.7 0.5 0.5 12.19 0.5 0.5 12.5 0.3 NC100LMA 10 NC100LMA 10 NC100LMA 12.5 36 36 36 36 36 Nota : NC100LMA = NG125LMA 322 .5 C60LMA 4 C60LMA 6.7 T T 10 2 0.8 0.5 12.5 12.2 T 0.5 0.5 0.5 0.5 NS80HMA 6.2 T 0. NG125LMA.5 0.6 1.8 0.5 T T 0.19 0.5 T T T T T T T T T T T 0.8 T T 0.5 0.5 12.5 0.5 0.6 LR2 D13 07 1.5 0.3 0.5 2.8 T T T 10 2 0.5 T T 0.5 0.7 0.5 T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T 125 T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T 160 T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T 1.5 0.8 0.5 0.5 12.7 0.7 0.5 NS80HMA 2.5 12.7 0.5 0.3 0.5 NS80HMA 12.2 1.4 6.5 Aguas arriba: NS100 a 630.3 NS80HMA 6.5 0.

5 0.5 0.2 T T 15 2 1.4 6.5 0.5 0.9 0.2 T 1 0.2 1.75 1.2 1.2 1.5 0.5 0.6 3.45 0.5 T T T 5 2 1.5 0.5 0.5 0.1 NS160N/H/L NS250N/H/L STR22SE(1) 80 T T T T 0.4 6.75 250 T T T T T T T 36 36 36 36 36 36 36 NS400N/H/L NS630N/H/L STR23SE(1) STR53SE 400 630 T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T C801N/H C801N/H C801L C1001N/H C1001N/H C1001L C1251N/H C1251N/H STR35SE(1) STR45AE STR35SE STR35SE STR45AE STR35SE STR35SE STR45AE STR55UE STR55UE STR55UE STR55UE STR55UE 800 800 800 1000 1000 1000 1250 1250 T T T T T T T T T T 50 50 50 50 50 45 40 T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T 6.5 0.5 0.5 0.2 NS160N/H/L STR22SE(1) 80 160 T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T NS250N/H/L STR22SE(1) 160 250 T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T NS400N/H/L NS630N/H/L STR23SE/53UE* STR23SE/53UE* 160 a 400 250 a 630 T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T 0.9 0.2 1.2 1.1 1.5 0.2 1.4 6.45 0.2 1.2 1.5 0.2 1.1 1.5 0.4 6.5 0.9 160 T T T T T T T 1.45 0.75 1.5 0.5 0.5 T T 0.4 6.4 6.75 3.5 T T T 5 2 1.2 1. Ver página 294.5 0.1 1.5 0.5 0.5 T T T T T T T T T T 1 0.4 6.5 0. respetar las reglas de selectividad en sobrecarga.5 0.2 T T T T T T T T 1.1 1.5 0.5 0.NS250N/H/L unidad de disparo TM-D 40 63 80 T T 0.5 T T T T T T T 1 1 T T T T T T T T 1.2 1.2 1.2 1.5 0.5 T T T T T T T T T 100 T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T 125 T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T 160 T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T 200 T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T 250 T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T NS100N/H/L STR22SE 40 100 T 1 0.1 1.5 0.6 T T T T T T T T T T 50 50 50 50 45 40 T T T T T T 6.5 0.2 1.6 3.5 0.5 0.2 T T T T T T T T T NS100N/H/L STR22SE(1) 40 0. STR53UE/SV 323 .5 0.9 0.5 0.5 0.5 0.2 1.4 6.5 T T 0. * STR23SE/SV.5 0.45 0.5 0.5 0.1 1.45 100 T T 1.45 0.4 6.9 0.4 6.75 1.5 T T 0.4 T T T T T T T T T T T T T T T T T 40 T T T T T T 40 T T T T T T T T T T T T T T T T T 70 T T T T T T 70 T T T T T T T T 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 T T T T T T T T T T T T T T T T T 40 T T T T T T 40 T T T T T T T T T T T T T T T T T 70 T T T T T T 70 1.4 (1) Nota.5 T T 0.2 1.5 0.4 6.75 1.75 1.45 0.5 0.1 1.

Por el contrario. Asimismo puede ser mejorada en algunos casos. La selectividad de las protecciones está asegurada hasta el poder de corte del NS100N: 25kA Las tablas de filiación indican un poder de corte reforzado de 36kA. Tablas de selectividad reforzada . Ejemplo Asociación entre: c un Compact NS250N con una unidad de disparo TM250D c un Compact NS100N con una unidad de disparo TM100D. el funcionamiento es el siguiente: c por efecto de una corriente de cortocircuito (fuerzas electrodinámicas). es decir el disparo del aparato aguas abajo y solamente de éste. Las tablas de selectividad reforzada indican que en caso de empleo de la filiación. esto es así para todas las fallas susceptibles de producirse en este punto de la instalación. el corte Roto-Activo. La selectividad de las protecciones está asegurada para corrientes de cortocircuito superiores al poder de corte nominal del interruptor automático. Encontramos en este último caso una selectividad total de las protecciones. cuando la filiación se pone en práctica entre dos aparatos.Compact .380/415 V Estas tablas indican para cada asociación de dos interruptores automáticos: poder de corte del aparato aguas abajo reforzado por filiación (en kA) 15/25 limite de selectividad reforzada por filiación (en kA) Cuando una casilla de la tabla indica dos valores iguales. Los casos tratados en estas tablas mencionan únicamente los casos en que hay selectividad y filiación combinadas entre dos aparatos. y hasta su poder de corte reforzado. consultar las tablas de filiación y selectividad clásicas. En los casos de selectividad reforzada. la selectividad está asegurada hasta 36kA. NS160N TM160D NS400H STR23SE 30 / 30 70 / 70 C60N 63 A NS160N TM160D 324 . generalmente no hay selectividad entre ellos. para todas las fallas posibles en este punto de la instalación. Para los otros casos. Las tablas de selectividad indican una selectividad total. los contactos de los dos aparatos se separan simultáneamente. la selectividad indicada en las tablas es válida. De allí que exista una fuerte limitación de la corriente de cortocircuito c la energía disipada provoca el disparo reflejo del aparato pero es insuficiente para provocar el disparo del aparato aguas arriba. con los interruptores automáticos Compact NS.Interpact: complementos técnicos selectividad reforzada por filiación Con los interruptores automáticos tradicionales. esto significa que la selectividad está asegurada hasta el poder de corte reforzado del aparato aguas abajo. Principio de funcionamiento La selectividad reforzada se debe a la técnica de corte exclusiva de los Compact NS.

40 50 .25 32 .63 80 36/36 36/36 36/36 36/36 36/36 36/36 36/36 25/25 25/25 25/25 25/25 25/25 25/25 50/50 50/50 50/50 50/50 70/70 70/70 70/70 70/70 70/70 70/70 70/70 70/70 25/25 25/25 25/25 50/50 50/50 50/50 50/50 70/70 70/70 70/70 70/70 70/70 70/70 70/70 70/70 25/25 25/25 25/25 70/70 70/70 70/70 70/70 100/100 100/100 100/100 100/100 150/150 150/150 150/150 150/150 25/25 25/25 25/25 36/36 36/36 36/36 36/36 36/36 36/36 36/36 36/36 36/36 36/36 36/36 36/36 70/70 70/70 70/70 50/50 50/50 50/50 50/50 50/50 50/50 100/100 100/100 100/100 70/70 70/70 70/70 70/70 70/70 70/70 150/150 150/150 150/150 150/150 150/150 150/150 Nota: respetar las reglas básicas de selectividad en sobrecarga y cortocircuito.40 50 . ver página 294.25 32 . 325 .63 i 16 20 .25 32 .Aguas arriba: NS160 a NS250 Unidad de disparo: TM-D Aguas abajo: Multi 9 aguas arriba unidad de disparo aguas abajo C60a 5 kA NS160N 36 kA TM-D 80 15/15 15/15 15/15 15/15 15/15 25/25 25/25 25/25 15/25 15/25 15/25 30/30 30/30 30/30 15/30 15/30 15/30 30/30 30/30 30/30 15/30 15/30 15/30 NS160H 70 kA TM-D 100/125/160 80 15/15 20/20 15/15 20/20 15/15 20/20 15/15 20/20 15/15 20/20 25/25 30/30 25/25 30/30 25/25 30/30 25/25 15/30 25/25 15/30 25/25 15/30 25/25 30/30 40/40 30/30 40/40 30/30 40/40 30/30 15/40 30/30 15/40 30/30 15/40 30/30 30/30 40/40 30/30 40/40 30/30 40/40 30/30 15/40 30/30 15/40 30/30 15/40 30/30 NS160L 150 kA TM-D 100/125/160 80 20/20 20/20 20/20 20/20 20/20 20/20 20/20 20/20 20/20 20/20 30/30 30/30 30/30 30/30 30/30 30/30 30/30 15/30 30/30 15/30 30/30 15/30 30/30 40/40 40/40 40/40 40/40 40/40 40/40 40/40 15/40 40/40 15/40 40/40 15/40 40/40 40/40 40/40 40/40 40/40 40/40 40/40 40/40 15/40 40/40 15/40 40/40 15/40 40/40 NS250N 36 kA TM-D 100/125/160 160/200/250 20/20 15/15 20/20 15/15 20/20 15/15 20/20 15/15 20/20 15/15 30/30 25/25 30/30 25/25 30/30 25/25 30/30 25/25 30/30 25/25 30/30 25/25 30/30 25/25 40/40 30/30 40/40 30/30 40/40 30/30 40/40 30/30 40/40 30/30 40/40 30/30 40/40 30/30 40/40 30/30 40/40 30/30 40/40 30/30 40/40 30/30 40/40 30/30 40/40 30/30 40/40 30/30 25/25 25/25 25/25 25/25 25/25 70/70 36/36 70/70 36/36 70/70 36/36 70/70 36/36 100/100 100/100 100/100 100/100 150/150 150/150 150/150 150/150 25/25 25/25 25/25 25/25 25/25 25/25 25/25 25/25 25/25 25/25 70/70 36/36 70/70 36/36 70/70 36/36 36/36 36/36 36/36 36/36 100/100 100/100 100/100 NS250H 70 kA TM-D 160/200/250 20/20 20/20 20/20 20/20 20/20 30/30 30/30 30/30 30/30 30/30 30/30 30/30 40/40 40/40 40/40 40/40 40/40 30/30 30/30 40/40 40/40 40/40 40/40 40/40 30/30 30/30 30/30 30/30 30/30 30/30 30/30 50/50 50/50 50/50 50/50 70/70 70/70 70/70 70/70 70/70 70/70 70/70 70/70 25/25 25/25 25/25 25/25 25/25 25/25 25/25 36/36 36/36 36/36 36/36 36/36 36/36 36/36 50/50 50/50 50/50 50/50 50/50 70/70 70/70 70/70 70/70 70/70 NS250L 150 kA TM-D 160/200/250 20/20 20/20 20/20 20/20 20/20 30/30 30/30 30/30 30/30 30/30 30/30 30/30 40/40 40/40 40/40 40/40 40/40 30/30 30/30 40/40 40/40 40/40 40/40 40/40 30/30 30/30 30/30 30/30 30/30 30/30 30/30 70/70 70/70 70/70 70/70 100/100 100/100 100/100 100/100 150/150 150/150 150/150 150/150 25/25 25/25 25/25 25/25 25/25 25/25 25/25 70/70 70/70 70/70 70/70 70/70 70/70 70/70 100/100 100/100 100/100 100/100 100/100 150/150 150/150 150/150 150/150 150/150 C60N 10 kA C60H 15 kA C60L 25 kA 20 kA 15 kA NC100H 10 kA NC125H NC100L 10 kA 22 kA NC100LS 36 kA NC100LH 50 kA NG125a 16 kA NG125N 25 kA NG125H 36 kA NG125L 50 kA NG125LMA calibre i 16 20 25 32 40 i 16 20 25 32 40 50 63 i 16 20 25 32 40 50 63 i 16 20 25 32 40 50 63 50 63 80 100 125 i 16 20 .40 50 .25 32 .25 32 .40 50 .40 50 .63 i 16 20 .63 80 100 125 i 16 20 .40 50 .40 50 .63 i 16 20 .63 80 i 16 20 .63 80 100 125 i 16 20 .25 32 .25 32 .

63 80 NS160N 36 kA STR22SE 80 15/15 15/15 15/15 NS160H 70 kA STR22SE 80 20/20 20/20 20/20 NS160L 150 kA STR22SE 80 20/20 20/20 20/20 Aguas arriba: NS160 a NS250 Unidad de disparo: STR Aguas abajo: Multi 8 NS250N 36 kA STR22SE 250 15/15 15/15 15/15 15/15 15/15 25/25 25/25 25/25 25/25 25/25 25/25 25/25 30/30 30/30 30/30 30/30 30/30 30/30 30/30 30/30 30/30 30/30 30/30 30/30 30/30 30/30 25/25 25/25 25/25 25/25 25/25 36/36 36/36 36/36 36/36 NS250H 70 kA STR22SE 250 20/20 20/20 20/20 20/20 20/20 30/30 30/30 30/30 30/30 30/30 30/30 30/30 40/40 40/40 40/40 40/40 40/40 30/30 30/30 40/40 40/40 40/40 40/40 40/40 30/30 30/30 30/30 30/30 30/30 30/30 30/30 50/50 50/50 50/50 50/50 70/70 70/70 70/70 70/70 70/70 70/70 70/70 70/70 25/25 25/25 25/25 25/25 25/25 25/25 25/25 36/36 36/36 36/36 36/36 36/36 36/36 36/36 50/50 50/50 50/50 50/50 50/50 70/70 70/70 70/70 70/70 70/70 NS250L 150 kA STR22SE 250 20/20 20/20 20/20 20/20 20/20 30/30 30/30 30/30 30/30 30/30 30/30 30/30 40/40 40/40 40/40 40/40 40/40 30/30 30/30 40/40 40/40 40/40 40/40 40/40 30/30 30/30 30/30 30/30 30/30 30/30 30/30 70/70 70/70 70/70 70/70 100/100 100/100 100/100 100/100 150/150 150/150 150/150 150/150 25/25 25/25 25/25 25/25 25/25 25/25 25/25 70/70 70/70 70/70 70/70 70/70 70/70 70/70 100/100 100/100 100/100 100/100 100/100 150/150 150/150 150/150 150/150 150/150 C60N 10 kA 25/25 25/25 25/25 C60H 15 kA 30/30 30/30 30/30 C60L 25 kA 30/30 30/30 30/30 20 kA 15 kA NC100H 10 kA 160 15/15 15/15 15/15 15/15 15/15 25/25 25/25 25/25 25/25 25/25 25/25 25/25 30/30 30/30 30/30 30/30 30/30 30/30 30/30 30/30 30/30 30/30 30/30 30/30 30/30 30/30 30/30 30/30 30/30 40/40 40/40 40/40 40/40 40/40 40/40 160 20/20 20/20 20/20 20/20 20/20 30/30 30/30 30/30 30/30 30/30 30/30 30/30 40/40 40/40 40/40 40/40 40/40 40/40 40/40 40/40 40/40 40/40 40/40 40/40 40/40 40/40 30/30 30/30 30/30 40/40 40/40 40/40 40/40 40/40 40/40 160 20/20 20/20 20/20 20/20 20/20 30/30 30/30 30/30 30/30 30/30 30/30 30/30 40/40 40/40 40/40 40/40 40/40 40/40 40/40 40/40 40/40 40/40 40/40 40/40 40/40 40/40 NC125H NC100L 10 kA 22 kA 36/36 36/36 36/36 36/36 36/36 36/36 50/50 50/50 NC100LS 36 kA 70/70 70/70 NC100LH 50 kA 70/70 70/70 NG125a 16 kA 25/25 25/25 25/25 25/25 25/25 25/25 25/25 50/50 50/50 50/50 50/50 70/70 70/70 70/70 70/70 70/70 70/70 70/70 70/70 25/25 25/25 25/25 70/70 70/70 100/100 100/100 150/150 150/150 25/25 25/25 70/70 70/70 70/70 70/70 100/100 100/100 100/100 100/100 150/150 150/150 150/150 150/150 25/25 25/25 25/25 NG125N 25 kA 36/36 36/36 36/36 36/36 36/36 36/36 36/36 36/36 36/36 36/36 70/70 70/70 70/70 70/70 70/70 25/25 25/25 25/25 25/25 25/25 25/25 25/25 36/36 36/36 36/36 36/36 36/36 36/36 36/36 NG125H 36 kA 50/50 50/50 50/50 50/50 50/50 100/100 100/100 100/100 100/100 100/100 NG125L 50 kA NG125LMA 70/70 70/70 70/70 70/70 70/70 150/150 150/150 150/150 150/150 150/150 Nota: respetar las reglas básicas de selectividad en sobrecarga y cortocircuito.25 32 .Interpact: complementos técnicos filiación y selectividad reforzada red 380/415 V (continuación) aguas arriba unidad de disparo aguas abajo C60a 5 kA calibre i 16 20 25 32 40 i 16 20 25 32 40 50 63 i 16 20 25 32 40 50 63 i 16 20 25 32 40 50 63 50 63 80 100 125 i 16 20 .40 50 .63 80 i 16 20 .25 32 .63 i 16 20 .25 32 .40 50 .40 50 .40 50 .63 i 16 20 .63 80 100 125 i 16 20 .63 i 16 20 .25 32 .40 50 .40 50 . ver página 294.25 32 .40 50 . 326 .25 32 .Compact .63 80 100 125 i 16 20 .25 32 .

* STR23SE/SV. disp. disp. disp. disp. disp. 327 . STR22SE 150/150 un. STR22SE 250 36/36 36/36 250 70/70 36/70 36/36 36/36 36/36 36/36 36/70 36/70 36/70 36/70 36/70 36/70 Nota: respetar las reglas básicas de selectividad en sobrecarga y cortocircuito. disp. STR22SE 45/45 70/70 150/150 un. disp. Aguas arriba: Compact NS400 a C1251 Aguas abajo: Compact NS100 a NS630 aguas arriba unidad de disparo aguas abajo NS100N 25 kA NS100H 70 kA NS160N 35 kA NS160H 70 kA NS250N 35 kA NS250H 70 kA NS100N 25 kA NS100H NS160N NS160H NS250N NS250H NS400N 70 kA 35 kA 70 kA 35 kA 70 kA 45 kA NS400N NS400 H NS400L 45 kA 70 kA 150 kA STR23SE o STR53UE calibre 400 400 400 todos TM-D-G-MA 45/45 70/70 150/150 todos TM-D-MA 150/150 todos TM-D-MA 45/45 70/70 150/150 todos TM-D-MA 150/150 todos TM-D-MA todos TM-D-MA un. disp. disp. STR22SE 150/150 un. disp. STR22SE un. STR22SE un. STR22SE 45/45 70/70 150/150 un. STR22SE 150/150 un. STR22SE un. STR22SE un. STR22SE 150/150 un. STR22SE un. STR22SE un. disp. ver página 294. STR22SE 45/45 70/70 150/150 un. disp.100 un. disp. disp. disp. STR22SE 45/45 70/70 150/150 un. STR22SE un.Aguas arriba: NS250 a NS630. STR22SE 36/36 un. disp. STR53UE/SV. STR22SE un. disp. STR22SE un. C801 a C1251 Aguas abajo: NS100 a NS630 Aguas arriba: Compact NS250 Aguas abajo: Compact NS100 a NSA160 aguas arriba unidad de disparo aguas abajo NS100N 25 kA unidad de disparo TM-D NS100H 70 kA unidad de disparo TM-D NS100N 25 kA NS100H 70 kA NS250N 36 kA TM-D 160 200 36/36 36/36 36/36 36/36 NS250H 70 kA TM-D 160 200 70/70 70/70 36/70 36/70 NS250L 150 kA TM-D 160 150/150 36/150 150/150 36/150 36/150 36/150 36/150 36/150 NS250N NS250H 36 kA 70 kA STR22SE 200 250 250 250 150/150 150/150 36/36 70/70 36/150 36/150 36/36 36/70 150/150 150/150 36/150 36/150 36/150 36/150 36/36 36/70 36/150 36/150 36/36 36/70 36/150 36/150 36/150 36/150 NS250L 150 kA 250 150/150 36/150 150/150 36/150 36/150 36/150 36/150 36/150 calibre i 25 40 . STR22SE un. STR22SE NS630N NS630H NS630L 45 kA 70 kA 150 kA STR23SE* o STR53UE* 630 630 630 45/45 70/70 150/150 150/150 45/45 70/70 150/150 150/150 45/45 70/70 150/150 150/150 45/45 70/70 150/150 45/45 70/70 150/150 150/150 150/150 45/45 70/70 150/150 45/45 70/70 150/150 150/150 150/150 45/45 70/70 150/150 45/45 70/70 150/150 150/150 150/150 C801N C801H 50 kA 70 kA STR45AE 800 800 50/50 70/70 50/50 50/50 50/50 50/50 70/70 70/70 70/70 70/70 C1001N C1001H 50 kA 70 kA STR45AE 1000 1000 50/50 70/70 50/50 50/50 50/50 50/50 70/70 70/70 70/70 70/70 C1251N C1251H 50 kA 70 kA STR45AE 1250 1250 50/50 70/70 50/50 50/50 50/50 50/50 70/70 70/70 70/70 70/70 50/50 50/50 70/70 70/70 50/50 50/50 70/70 70/70 50/50 50/50 70/70 70/70 50/50 50/50 70/70 70/70 50/50 50/50 70/70 70/70 50/50 50/50 70/70 70/70 NS630N 45 kA 35/50 35/50 35/50 28/50 28/50 28/50 35/70 35/70 35/70 28/70 28/70 28/70 50/50 50/50 50/50 50/50 50/50 50/50 70/70 70/70 70/70 70/70 70/70 70/70 50/50 50/50 50/50 50/50 50/50 50/50 70/70 70/70 70/70 70/70 70/70 70/70 Nota: respetar las reglas básicas de selectividad en sobrecarga y cortocircuito. STR22SE 36/36 un. disp.100 i 25 40 . disp. disp. disp. ver página 294. disp.

16 a 0.40 a 0.63 0.6 a 2.6 a 2.Compact .Interpact: complementos técnicos filiación y selectividad reforzada red 380/415 V (continuación) aguas arriba unidad de disparo aguas abajo relé térmico Integral 18 LB1-LB03P01 LD1-LB030 LB1-LB03P02 LB1-LB03P03 LB1-LB03P04 LB1-LB03P05 LB1-LB03P06 LB1-LB03P07 LB1-LB03P08 LB1-LB03P10 LB1-LB03P13 LB1-LB03P17 LB1-LB03P21 Integral 32 LB1-LC03M03 LD1-LC030 LB1-LC03M04 LD4-LC130 LB1-LC03M05 LD4-LC030 LB1-LC03M06 LB1-LC03M07 LB1-LC03M08 LB1-LC03M10 LB1-LC03M13 LB1-LC03M17 LB1-LC03M22 LB1-LC03M53 Integral 63 LB1-LD03M16 LD1-LD030 LB1-LD03M21 LD4-LD130 LB1-LD03M22 LD4-LD030 LB1-LD03M53 LB1-LD03M55 LB1-LD03M57 LB1-LD03M61 calibre (A) 0.5 2.25 a 0.40 0.1 a 0.40 a 0.63 0.40 0.63 0.16 0.1 a 0.6 a 2.40 a 0.5 2.63 a 1 1 a 1.63 0.25 a 0.6 a 2.6 1.6 1.40 a 0.5 2.25 0.25 a 0. ver página 294.5 2.5 a 4 4a6 6 a 10 10 a 16 16 a 25 23 a 32 10 a 13 11 a 18 18 a 25 23 a 32 28 a 40 35 a 50 45 a 63 NS160H 70 kA TM-D 80 70/70 70/70 70/70 70/70 70/70 70/70 70/70 70/70 70/70 70/70 NS160L 150 kA TM-D 100/125/160 80 70/70 70/70 70/70 70/70 70/70 70/70 70/70 70/70 70/70 70/70 70/70 70/70 70/70 70/70 70/70 70/70 70/70 70/70 70/70 70/70 70/70 70/70 70/70 150/150 150/150 150/150 150/150 150/150 150/150 150/150 150/150 150/150 150/150 Aguas arriba: Compact NS160 a NS400 Aguas abajo: Integral 18 a Integral 63 NS250H 70 kA TM-D 100/125/160 160 150/150 150/150 150/150 150/150 150/150 150/150 150/150 150/150 150/150 150/150 150/150 150/150 150/150 150/150 150/150 150/150 150/150 150/150 150/150 150/150 150/150 150/150 150/150 NS250L 150 kA TM-D 160 200/250 200/250 70/70 70/70 70/70 70/70 70/70 70/70 70/70 150/150 150/150 150/150 150/150 150/150 150/150 150/150 150/150 150/150 150/150 8/150 70/70 70/70 70/70 70/70 70/70 70/70 70/70 70/70 70/70 70/70 70/70 70/70 70/70 70/70 70/70 70/70 70/70 70/70 70/70 70/70 70/70 70/70 70/70 70/70 70/70 70/70 70/70 70/70 70/70 70/70 70/70 70/70 70/70 70/70 70/70 70/70 150/150 150/150 150/150 150/150 150/150 150/150 150/150 150/150 150/150 150/150 150/150 150/150 150/150 150/150 150/150 150/150 150/150 150/150 150/150 150/150 150/150 150/150 150/150 150/150 150/150 150/150 150/150 150/150 150/150 150/150 150/150 150/150 150/150 150/150 150/150 Nota: respetar las reglas básicas de selectividad en sobrecarga y cortocircuito. aguas arriba unidad de disparo aguas abajo relé térmico Integral 18 LB1-LB03P01 LD1-LB030 LB1-LB03P02 LB1-LB03P03 LB1-LB03P04 LB1-LB03P05 LB1-LB03P06 LB1-LB03P07 LB1-LB03P08 LB1-LB03P10 LB1-LB03P13 LB1-LB03P17 LB1-LB03P21 Integral 32 LB1-LC03M03 LD1-LC030 LB1-LC03M04 LD4-LC130 LB1-LC03M05 LD4-LC030 LB1-LC03M06 LB1-LC03M07 LB1-LC03M08 LB1-LC03M10 LB1-LC03M13 LB1-LC03M17 LB1-LC03M22 LB1-LC03M53 Integral 63 LB1-LD03M16 LD1-LD030 LB1-LD03M21 LD4-LD130 LB1-LD03M22 LD4-LD030 LB1-LD03M53 LB1-LD03M55 LB1-LD03M57 LB1-LD03M61 calibre (A) 0. ver página 294.16 a 0.63 a 1 1 a 1.63 a 1 1 a 1.5 a 4 4a6 6 a 10 10 a 16 16 a 25 23 a 32 10 a 13 11 a 18 18 a 25 23 a 32 28 a 40 35 a 50 45 a 63 NS160H 70 kA STR22SE 80 70/70 70/70 70/70 70/70 70/70 70/70 70/70 70/70 70/70 70/70 70/70 70/70 70/70 70/70 70/70 70/70 70/70 70/70 70/70 70/70 70/70 70/70 160 70/70 70/70 70/70 70/70 70/70 70/70 70/70 70/70 70/70 70/70 70/70 70/70 70/70 70/70 70/70 70/70 70/70 70/70 70/70 70/70 70/70 70/70 70/70 70/70 NS160L 150 kA STR22SE 80 150/150 150/150 150/150 150/150 150/150 150/150 150/150 150/150 150/150 150/150 150/150 150/150 150/150 150/150 150/150 150/150 150/150 150/150 150/150 150/150 150/150 150/150 160 150/150 150/150 150/150 150/150 150/150 150/150 150/150 150/150 150/150 150/150 150/150 150/150 150/150 150/150 150/150 150/150 150/150 150/150 150/150 150/150 150/150 150/150 150/150 150/150 NS250H 70 kA STR22SE 250 70/70 70/70 70/70 70/70 70/70 70/70 70/70 70/70 70/70 70/70 70/70 70/70 70/70 70/70 70/70 70/70 70/70 70/70 70/70 70/70 70/70 70/70 70/70 70/70 70/70 70/70 70/70 70/70 70/70 70/70 NS250L 150 kA 250 150/150 150/150 150/150 150/150 150/150 150/150 150/150 150/150 150/150 150/150 150/150 150/150 150/150 150/150 150/150 150/150 150/150 150/150 150/150 150/150 150/150 150/150 150/150 150/150 150/150 150/150 150/150 150/150 150/150 150/150 NS400H 70 kA STR23SE o 400 NS400L 150 kA STR53UE 400 70/70 70/70 70/70 70/70 70/70 70/70 70/70 150/150 150/150 150/150 150/150 150/150 150/150 150/150 Nota: respetar las reglas básicas de selectividad en sobrecarga y cortocircuito.40 0.25 0.5 a 4 4a6 6 a 10 10 a 16 12 a 18 0.6 1.40 0. 328 .25 a 0.6 1.63 a 1 1 a 1.5 a 4 4a6 6 a 10 10 a 16 12 a 18 0.16 0.

40 a 0.Aguas arriba: Compact NS160 Aguas abajo: GV2M aguas arriba poder de corte unidad de disparo aguas relé abajo térmico GV2 M01 integral GV2 M02 integral GV2 M03 integral GV2 M04 integral GV2 M05 integral GV2 M06 integral GV2 M07 integral GV2 M08 integral GV2 M10 integral GV2 M14 integral GV2 M16 integral GV2 M20 integral GV2 M21 integral GV2 M22 integral GV2 M32 integral NS160N 36 kA TM-D 16 25 calibre (A) 0.63 a 1 1 a 1.6 a 2.16 a 0.16 0.3 6 a 10 9 a 14 13 a 18 17 a 23 20 a 25 24 a 32 36/36 36/36 36/36 36/36 36/36 36/36 36/36 36/36 36/36 36/36 36/36 40 36/36 36/36 36/36 36/36 36/36 36/36 36/36 63 36/36 36/36 36/36 36/36 36/36 36/36 36/36 80 36/36 36/36 36/36 36/36 36/36 36/36 36/36 36/36 36/36 36/36 36/36 36/36 36/36 36/36 100 36/36 36/36 36/36 36/36 36/36 36/36 36/36 36/36 36/36 36/36 36/36 36/36 36/36 36/36 36/36 125 36/36 36/36 36/36 36/36 36/36 36/36 36/36 36/36 36/36 36/36 36/36 36/36 36/36 36/36 36/36 160 36/36 36/36 36/36 36/36 36/36 36/36 36/36 36/36 36/36 36/36 36/36 36/36 36/36 36/36 36/36 NS160H/L 70/150 kA TM-D 16 25 50/50 50/50 50/50 50/50 50/50 50/50 50/50 50/50 50/50 50/50 50/50 40 50/50 50/50 50/50 50/50 50/50 50/50 50/50 63 50/50 50/50 50/50 50/50 50/50 50/50 50/50 80 50/50 50/50 50/50 50/50 50/50 50/50 50/50 50/50 50/50 50/50 50/50 50/50 50/50 50/50 100 50/50 50/50 50/50 50/50 50/50 50/50 50/50 50/50 50/50 50/50 50/50 50/50 50/50 50/50 50/50 125 50/50 50/50 50/50 50/50 50/50 50/50 50/50 50/50 50/50 50/50 50/50 50/50 50/50 50/50 50/50 160 50/50 50/50 50/50 50/50 50/50 50/50 50/50 50/50 50/50 50/50 50/50 50/50 50/50 50/50 50/50 aguas arriba poder de corte unidad de disparo aguas relé abajo térmico GV2 M01 integral GV2 M02 integral GV2 M03 integral GV2 M04 integral GV2 M05 integral GV2 M06 integral GV2 M07 integral GV2 M08 integral GV2 M10 integral GV2 M14 integral GV2 M16 integral GV2 M20 integral GV2 M21 integral GV2 M22 integral GV2 M32 integral NS160N 36 kA STR22SE80 32 40 calibre (A) 0.63 a 1 1 a 1.5 a 4 4 a 6.16 0.63 0.25 0.25 a 0.1 a 0.5 a 4 4 a 6.6 a 2.40 0.5 2.63 0.25 0.16 a 0.40 a 0.3 6 a 10 9 a 14 13 a 18 17 a 23 20 a 25 24 a 32 36/36 36/36 36/36 36/36 36/36 36/36 36/36 36/36 36/36 36/36 36/36 36/36 36/36 36/36 36/36 36/36 36/36 36/36 36/36 36/36 50 36/36 36/36 36/36 36/36 36/36 36/36 36/36 36/36 36/36 36/36 36/36 63 36/36 36/36 36/36 36/36 36/36 36/36 36/36 36/36 36/36 36/36 36/36 36/36 80 36/36 36/36 36/36 36/36 36/36 36/36 36/36 36/36 36/36 36/36 36/36 36/36 36/36 36/36 STR22SE160 100 125 160 36/36 36/36 36/36 36/36 36/36 36/36 36/36 36/36 36/36 36/36 36/36 36/36 36/36 36/36 36/36 36/36 36/36 36/36 36/36 36/36 36/36 36/36 36/36 36/36 36/36 36/36 36/36 36/36 36/36 36/36 36/36 36/36 36/36 36/36 36/36 36/36 36/36 36/36 36/36 36/36 36/36 36/36 36/36 36/36 36/36 NS160H/L 70/150 kA STR22SE80 32 40 50/50 50/50 50/50 50/50 50/50 50/50 50/50 50/50 50/50 50/50 50/50 50/50 50/50 50/50 50/50 50/50 50/50 50/50 50/50 50/50 50 50/50 50/50 50/50 50/50 50/50 50/50 50/50 50/50 50/50 50/50 50/50 63 50/50 50/50 50/50 50/50 50/50 50/50 50/50 50/50 50/50 50/50 50/50 50/50 80 50/50 50/50 50/50 50/50 50/50 50/50 50/50 50/50 50/50 50/50 50/50 50/50 50/50 50/50 STR22SE160 100 125 160 50/50 50/50 50/50 50/50 50/50 50/50 50/50 50/50 50/50 50/50 50/50 50/50 50/50 50/50 50/50 50/50 50/50 50/50 50/50 50/50 50/50 50/50 50/50 50/50 50/50 50/50 50/50 50/50 50/50 50/50 50/50 50/50 50/50 50/50 50/50 50/50 50/50 50/50 50/50 50/50 50/50 50/50 50/50 50/50 50/50 329 .40 0.6 1.6 1.25 a 0.5 2.1 a 0.

Interpact: complementos técnicos filiación y selectividad reforzada red 380/415 V (continuación) aguas arriba poder de corte unidad de disparo aguas relé abajo térmico GV2 P01 integral GV2 P02 integral GV2 P03 integral GV2 P04 integral GV2 P05 integral GV2 P06 integral GV2 P07 integral GV2 P08 integral GV2 P10 integral GV2 P14 integral GV2 P16 integral GV2 P20 integral GV2 P21 integral GV2 P22 integral NS160H 700 kA TM-D 80 calibre (A) 0.6 a 2.25 0.3 6 a 10 9 a 14 13 a 18 17 a 23 20 a 25 70/70 70/70 70/70 70/70 70/70 70/70 70/70 70/70 70/70 70/70 70/70 70/70 70/70 70/70 NS160L 150 kA TM-D 80 150/150 150/150 150/150 150/150 150/150 150/150 150/150 150/150 150/150 150/150 150/150 150/150 150/150 150/150 Aguas arriba: Compact NS160 Aguas abajo: GV2P 100 70/70 70/70 70/70 70/70 70/70 70/70 70/70 70/70 70/70 70/70 70/70 70/70 70/70 70/70 125 70/70 70/70 70/70 70/70 70/70 70/70 70/70 70/70 70/70 70/70 70/70 70/70 70/70 70/70 160 70/70 70/70 70/70 70/70 70/70 70/70 70/70 70/70 70/70 70/70 70/70 70/70 70/70 70/70 100 150/150 150/150 150/150 150/150 150/150 150/150 150/150 150/150 150/150 150/150 150/150 150/150 150/150 150/150 125 150/150 150/150 150/150 150/150 150/150 150/150 150/150 150/150 150/150 150/150 150/150 150/150 150/150 150/150 160 150/150 150/150 150/150 150/150 150/150 150/150 150/150 150/150 150/150 150/150 150/150 150/150 150/150 150/150 aguas arriba poder de corte unidad de disparo aguas relé abajo térmico GV2 P01 integral GV2 P02 integral GV2 P03 integral GV2 P04 integral GV2 P05 integral GV2 P06 integral GV2 P07 integral GV2 P08 integral GV2 P10 integral GV2 P14 integral GV2 P16 integral GV2 P20 integral GV2 P21 integral GV2 P22 integral NS160H 70 kA STR22SE80 32 calibre (A) 0.40 a 0.40 0.16 0.5 a 4 4 a 6.16 a 0.16 a 0.40 0.5 a 4 4 a 6.6 1.1 a 0.6 a 2.5 2.3 6 a 10 9 a 14 13 a 18 17 a 23 20 a 25 70/70 70/70 70/70 70/70 70/70 70/70 70/70 70/70 70/70 70/70 40 70/70 70/70 70/70 70/70 70/70 70/70 70/70 70/70 70/70 70/70 50 70/70 70/70 70/70 70/70 70/70 70/70 70/70 70/70 70/70 70/70 70/70 63 70/70 70/70 70/70 70/70 70/70 70/70 70/70 70/70 70/70 70/70 70/70 70/70 80 70/70 70/70 70/70 70/70 70/70 70/70 70/70 70/70 70/70 70/70 70/70 70/70 70/70 70/70 STR22SE160 100 125 70/70 70/70 70/70 70/70 70/70 70/70 70/70 70/70 70/70 70/70 70/70 70/70 70/70 70/70 70/70 70/70 70/70 70/70 70/70 70/70 70/70 70/70 70/70 70/70 70/70 70/70 70/70 70/70 160 70/70 70/70 70/70 70/70 70/70 70/70 70/70 70/70 70/70 70/70 70/70 70/70 70/70 70/70 aguas arriba poder de corte unidad de disparo aguas relé abajo térmico GV2 P01 integral GV2 P02 integral GV2 P03 integral GV2 P04 integral GV2 P05 integral GV2 P06 integral GV2 P07 integral GV2 P08 integral GV2 P10 integral GV2 P14 integral GV2 P16 integral GV2 P20 integral GV2 P21 integral GV2 P22 integral NS160L 150 kA STR22SE80 32 calibre (A) 0.3 6 a 10 9 a 14 13 a 18 17 a 23 20 a 25 150/150 150/150 150/150 150/150 150/150 150/150 150/150 150/150 150/150 150/150 40 150/150 150/150 150/150 150/150 150/150 150/150 150/150 150/150 150/150 150/150 50 150/150 150/150 150/150 150/150 150/150 150/150 150/150 150/150 150/150 150/150 150/150 63 150/150 150/150 150/150 150/150 150/150 150/150 150/150 150/150 150/150 150/150 150/150 150/150 80 150/150 150/150 150/150 150/150 150/150 150/150 150/150 150/150 150/150 150/150 150/150 150/150 150/150 150/150 STR22SE160 100 125 150/150 150/150 150/150 150/150 150/150 150/150 150/150 150/150 150/150 150/150 150/150 150/150 150/150 150/150 150/150 150/150 150/150 150/150 150/150 150/150 150/150 150/150 150/150 150/150 150/150 150/150 150/150 150/150 160 150/150 150/150 150/150 150/150 150/150 150/150 150/150 150/150 150/150 150/150 150/150 150/150 150/150 150/150 330 .5 2.40 0.6 1.63 0.25 a 0.63 0.25 a 0.63 a 1 1 a 1.6 1.1 a 0.40 a 0.5 a 4 4 a 6.25 a 0.63 0.16 0.6 a 2.40 a 0.63 a 1 1 a 1.25 0.5 2.16 a 0.63 a 1 1 a 1.1 a 0.25 0.16 0.Compact .

40 a 0.40 0.40 0.6 a 2.63 a 1 1 a 1.6 a 2.40 0.Aguas arriba: Compact NS160 Aguas abajo: GV2L agaus arriba poder de corte unidad de disparo aguas relé abajo térmico GV2 L03 LR2 D13 03 GV2 L04 LR2 D13 04 GV2 L05 LR2 D13 05 GV2 L06 LR2 D13 06 GV2 L07 LR2 D13 07 GV2 L08 LR2 D13 08 GV2 L10 LR2 D13 10 GV2 L14 LR2 D13 14 GV2 L16 LR2 D13 16 GV2 L20 LR2 D13 21 GV2 L22 LR2 D13 22 NS160H 700 kA TM-D 80 calibre (A) 0.6 1.63 0.5 a 4 4 a 6.25 a 0.3 7 a 10 9 a 13 12 a 18 17 a 25 150/150 150/150 150/150 150/150 150/150 150/150 150/150 150/150 40 150/150 150/150 150/150 150/150 150/150 150/150 150/150 150/150 50 150/150 150/150 150/150 150/150 150/150 150/150 150/150 150/150 150/150 63 150/150 150/150 150/150 150/150 150/150 150/150 150/150 150/150 150/150 150/150 80 150/150 150/150 150/150 150/150 150/150 150/150 150/150 150/150 150/150 150/150 150/150 STR22SE160 100 125 150/150 150/150 150/150 150/150 150/150 150/150 150/150 150/150 150/150 150/150 150/150 150/150 150/150 150/150 150/150 150/150 150/150 150/150 150/150 150/150 150/150 150/150 160 150/150 150/150 150/150 150/150 150/150 150/150 150/150 150/150 150/150 150/150 150/150 331 .25 a 0.3 7 a 10 9 a 13 12 a 18 17 a 25 70/70 70/70 70/70 70/70 70/70 70/70 70/70 70/70 70/70 70/70 70/70 100 70/70 70/70 70/70 70/70 70/70 70/70 70/70 70/70 70/70 70/70 70/70 125 70/70 70/70 70/70 70/70 70/70 70/70 70/70 70/70 70/70 70/70 70/70 160 70/70 70/70 70/70 70/70 70/70 70/70 70/70 70/70 70/70 70/70 70/70 NS160L 150 kA TM-D 80 150/150 150/150 150/150 150/150 150/150 150/150 150/150 150/150 150/150 150/150 150/150 100 150/150 150/150 150/150 150/150 150/150 150/150 150/150 150/150 150/150 150/150 150/150 125 150/150 150/150 150/150 150/150 150/150 150/150 150/150 150/150 150/150 150/150 150/150 160 150/150 150/150 150/150 150/150 150/150 150/150 150/150 150/150 150/150 150/150 150/150 aguas arriba poder de corte unidad de disparo aguas relé abajo térmico GV2 L03 LR2 D13 03 GV2 L04 LR2 D13 04 GV2 L05 LR2 D13 05 GV2 L06 LR2 D13 06 GV2 L07 LR2 D13 07 GV2 L08 LR2 D13 08 GV2 L10 LR2 D13 10 GV2 L14 LR2 D13 14 GV2 L16 LR2 D13 16 GV2 L20 LR2 D13 21 GV2 L22 LR2 D13 22 NS160H 70 kA STR22SE80 32 calibre (A) 0.25 a 0.63 0.63 0.40 a 0.5 a 4 4 a 6.5 2.6 1.63 a 1 1 a 1.5 2.40 à 0.63 a 1 1 a 1.6 1.5 a 4 4 a 6.6 a 2.5 2.3 7 a 10 9 a 13 12 a 18 17 a 25 70/70 70/70 70/70 70/70 70/70 70/70 70/70 70/70 40 70/70 70/70 70/70 70/70 70/70 70/70 70/70 70/70 50 70/70 70/70 70/70 70/70 70/70 70/70 70/70 70/70 70/70 63 70/70 70/70 70/70 70/70 70/70 70/70 70/70 70/70 70/70 70/70 80 70/70 70/70 70/70 70/70 70/70 70/70 70/70 70/70 70/70 70/70 70/70 STR22SE160 100 125 70/70 70/70 70/70 70/70 70/70 70/70 70/70 70/70 70/70 70/70 70/70 70/70 70/70 70/70 70/70 70/70 70/70 70/70 70/70 70/70 70/70 70/70 160 70/70 70/70 70/70 70/70 70/70 70/70 70/70 70/70 70/70 70/70 70/70 aguas arriba poder de corte unidad de disparo aguas relé abajo térmico GV2 L03 LR2 D13 03 GV2 L04 LR2 D13 04 GV2 L05 LR2 D13 05 GV2 L06 LR2 D13 06 GV2 L07 LR2 D13 07 GV2 L08 LR2 D13 08 GV2 L10 LR2 D13 10 GV2 L14 LR2 D13 14 GV2 L16 LR2 D13 16 GV2 L20 LR2 D13 21 GV2 L22 LR2 D13 22 NS160L 150 kA STR22SE80 32 calibre (A) 0.

c Regulación de la velocidad. tensión fuera de tolerancias. Protección contra las sobrecargas: Proteger el motor y los cables contra las sobreintensidades (<10 In). cadencia de maniobra. c Mando (generalmente con fuerte resistencia).Compact . dos. Cortocircuito: I > 50 In Este tipo de defecto es bastante raro.). c Asegurar protecciones preventivas de las fallas: vigilancia del aislamiento (motor fuera de servicio). es necesario coordinarlos de manera de garantizar un funcionamiento optimizado de la aplicación del motor Los parámetros a tomar en cuenta para proteger un arranque de motor son múltiples y dependen de: c La aplicación (tipo de máquina utilizada. puede tener por origen un error de conexión en el curso de una operación de mantenimiento. Cortocircuito impedante: 10 < I < 50 In. Sobrecargas: I < 10 In Estas tienen por origen: c Ya sea una causa eléctrica. 332 . etc.. Protección contra sobrecargas: Los relés térmicos aseguran la protección contra este tipo de falla.Interpact: complementos técnicos protección de arranque de motores coordinación interruptor automático .contactor Un arranque de motor puede estar constituido de uno. c La continuidad de servicio impuesta por la utilización o por la aplicación. Las funciones eléctricas que deben asegurarse son de naturaleza muy diferentes: c Protecciones (dedicadas para las sobrecargas del motor). c Ya sea una causa mecánica. En el caso de asociación de varios aparatos. Protecciones específicas complementarias: c Asegurar protecciones limitativas de las fallas que actúan durante el funcionamiento del motor. Mando: Poner en marcha y detener el motor eventualmente: c Puesta en velocidad progresiva.). pudiendo estar: c integrado al dispositivo de protección contra los cortocircuito. anomalía de la red (ausencia de fase. tres o cuatro aparatos diferentes que aseguran una o varias funciones. c Las normas a respetar para asegurar la protección de los bienes y las personas. acoplamiento excesivo debido a exigencias anómalas del proceso o bien a una falla del motor Estos dos orígenes tendrán también por consecuencia un arranque demasiado largo. seguridad de explotación. c Aislamiento Las diferentes protecciones Las funciones seccionamiento: Aislar un circuito en vista a operaciones de mantenimiento sobre el arranque de motor Protección contra los cortocircuitos: Proteger el arrancador y los cables contra las fuertes sobreintensidades (>10 In). La principal causa de ello es la deterioración de los aislantes de los bobinados de los motores. Protección contra las fallas de aislamiento: Está asegurada ya sea por: c un dispositivo diferencial de corriente residual (DDR).. c separado Protección contra los cortocircuitos: Está asegurada por un interruptor automático. c un controlador de aislamiento.

El nuevo cierre del contactor puede realizarse automáticamente luego de la eliminación de la falla. La norma IEC 60947-4-1 define una corriente «Iq» generalmente ≥ 50 kA.La norma Un arranque de motor deberá satisfacer las reglas generales de la IEC 60947-1 y. Corriente « Ir « (Cortocircuito impedante 10 < I < 50 In) La principal causa de este tipo de falla se debe al deterioro de los aislantes. c tipo 2: Se admite solamente una ligera soldadura de los contactos del contactor o del arrancador.25 Ic.75 y 1. Corriente de empleo Ie (AC3) del motor (en A) Ie i 16 16 < Ie i 63 63 < Ie i 125 125 < Ie i 315 315 < Ie < 630 corriente « Ir « (en kA) 1 3 5 10 18 Corriente « Iq « (Cortocircuito I > 50 In) Este tipo de falla es bastante raro. c Las categorías de empleo de los contactores. Esta corriente «Iq» permite verificar la aptitud en coordinación de los diferentes aparatos de una línea de alimentación de motor. El interruptor automático debe disparar en un tiempo i 10 ms para una corriente de falla ≥ 15 In. v Especificaciones estipuladas tipo 2. los arrancadores de motores y su protección que están contenidas en la IEC-60947-4-1: c La coordinación de los componentes del arranque de motor. Esta corriente de prueba permite verificar que el dispositivo de protección asegura una protección contra los cortocircuitos impedantes. hasta un valor Ic (función de Im o Isd) definida por el constructor. las que conciernen a los contactores. ¿Cuál elegir? La elección del tipo de coordinación depende de los parámetros de explotación. las características de disparo del relé térmico deben quedar inalterables.75 Ic sólo el relé térmico debe intervenir. puede ser causado por un error de conexión durante una operación de mantenimiento. « Ir «. todos los aparatos que entran en coordinación deben quedar operacionales. v Bajo costo de aparatos. La coordinación de tipo 2 permite así aumentar la continuidad de servicio. v Servicio de mantenimiento reducido. en particular. La norma IEC 60947-4-1 precisa los dos test a realizar para garantizar la coordinación entre el relé térmico y el dispositivo de protección contra los cortocircuitos: c A 0. la norma define dos tipos de coordinación: c tipo 1: Se acepta un deterioro del contactor y del relé bajo dos condiciones: v ningún riesgo para el operador. Después de las pruebas a 0. Las diferentes corrientes de prueba Corrientes de prueba « Ic «. La protección en caso de cortocircuito se realiza por dispositivos de apertura rápida. Luego de las pruebas el contactor y el relé térmico deben conservar sus características originales. c Tipo 1: v Requiere mantenimiento calificado. c Clases de disparo de los relés térmicos. v Continuidad de servicio no exigida o asegurada por reemplazo del contactor o térmico. El objetivo es encontrar equilibrio entre las necesidades del usuarios y el costo de instalación. la norma impone tres pruebas de corriente de falla para verificar el buen comportamiento de los aparatos en condición de sobrecarga y de cortocircuito. La coordinación de los componentes de un arranque de motor Los dos tipos de coordinación La norma define estas pruebas en diferentes niveles de intensidad.25 Ic el dispositivo de protección contra los cortocircuitos debe intervenir. c A 1. « Iq « Para garantizar una coordinación tipo 2. si estos son fácilmente separables. c Tipo 2: v Continuidad de servicio imperativo. v los otros elementos del circuito no deben ser dañados. pruebas que tienen por objetivo ubicar los aparatos en condiciones extremas. c La coordinación de aislamiento. Según el estado de los elementos constituyentes luego de las pruebas. La norma IEC 60947-4-1 define una corriente de cortocircuito intermedia «Ir». 333 . Después de esta prueba en condiciones extremas. v Luego de pruebas de coordinación de tipo 2 las funciones de los aparatos de protección y de mandos son operacionales. Corriente « Ic « (sobrecarga I < 10 In) El relé térmico asegura la protección contra este tipo de falla.

Compact - Interpact: complementos técnicos

protección de arranque de motores coordinación interruptor automático - contactor
(continuación) Clases de disparo de un relé térmico
Las clases de disparo de un relé térmico son: 10 A, 10, 20 y 30 (tiempo de disparo máximo a 7,2 Ir). Las clases 10 y 10 A son las más utilizadas. Las clases 20 y 30 se reservan para los motores con arranque difícil. La tabla y el diagrama muestran la adaptación del relé térmico en el tiempo de arranque del motor. Clase 10 A 10 20 30 1,05 Ir t>2h t>2h t>2h t>2h 1,2 Ir t<2h t<2h t<2h t<2h 1,5 Ir t < 2 min. t < 4 min. t < 8 min. t < 12 min. 7,2 Ir 2 i t i 10 s 4 i t i 10 s 6 i t i 20 s 9 i t i 30 s

334

Las cuatro categorías de empleo de los contactores: AC1 a AC4
La categoría de empleo de los contactores es necesaria para determinar la corriente que el contactor debe establecer o cortar. Depende del receptor vigilado. Si este receptor es un motor, depende de la categoría de servicio.

Principales características de los circuitos eléctricos mandados y aplicaciones.
en categoría AC1 AC2 si su carga es... el contactor comanda no inductiva la puesta en tensión motor de anillos rozantes (cos f 0,65) el arranque la parada de un motor en servicio el frenado en contra -corriente la marcha intermitente motor jaula de ardilla el arranque (cos f 0,45 para le i 100A) la parada de un motor en servicio (cos f 0,35 para le > 100A) motor jaula de ardilla el arranque (cos f 0,45 para le i 100A) la parada de un motor en servicio (cos f 0,35 para le > 100A) el frenado en contra-corriente la inversión del sentido de la marcha la marcha intermitente aplicación tipos calefacción, distribución máquina de trafilar

AC3

AC4

compresores, ascensores, bombas mezcladoras, escaleras mecánicas, ventiladores, rampas mecánicas, acondicionadores máquinas de imprenta, trafiladoras

Categoría de empleo AC3
Concierne a los motores asincrónicos con rotor en cortocircuito cuyo corte se efectúa con el motor en regimen ; es el uso más común (85% de los casos). El dispositivo de mando establece la corriente de arranque y corta Ia corriente nominal bajo una tensión de aproximadamente 1/6 de la tensión nominal El corte es fácil de realizar.

Categoría de empleo AC3: el contactor corta la corriente nominal del motor.

Categoría de empleo AC4
Concierne a los motores asincrónicos con rotor en cortocircuito o de anillos rozantes que pueden funcionar con freno en contracorriente o marcha intermitente. El dispositivo de mando establece la corriente de arranque y puede cortar esta misma corriente bajo una tensión que puede ser igual a la de la red. Estas condiciones difíciles imponen sobredimensionar los órganos de mando y de protección en relación con la categoría AC3.
Categoría de empleo AC4: el contactor debe poder interrumpir la corriente de arranque.

335

Compact - Interpact: complementos técnicos

protección de arranque de motores condición de utilización de los tableros de coordinación de interruptor automático - contactor
Los fenómenos subtransitorios ligados a los arranques directos de los motores asincrónicos.
c Fenómeno subtransitorio a la puesta en tensión de un motor jaula de ardilla: La puesta en tensión de un motor jaula de ardilla en arranque directo provoca una corriente importante. Esta corriente de arranque está ligada a dos parámetros : v la reactancia elevada del bobinado v la magnetización del circuito de hierro. In motor : corriente absorbida por el motor a plena carga (en A eficaz)
Id : corriente absorbida por el motor durante el arranque (en A eficaz) Id’’ : corriente subtransitoria generada por el motor durante la inserción ( puesta en tensión) Este fenómeno subtransitorio muy corto se expresa en k x Id x r (en A cresta) td : tiempo de arranque del motor de 0,5 a 30 segundos según el tipo de aplicación td’’ : duración de la corriente subtransitoria de 0,010 a 0,015 segundos durante la puesta en tensión del motor Irm : ajuste magnético del interruptor automático

c Valores límites de corrientes subtransitorias: Estos valores que no están normalizados dependen igualmente de la tecnología del motor: v motor clásico Id’’ = 2 Id a 2,1 Id (en Ampere cresta) v motor alto rendimiento Id’’ = 2,2 Id a 2,5 Id (en Ampere cresta) v variación Id’’ en función de Id: motor alto rendimiento 5,8 a 8,6 In motor tipo de motor motor clásico valor de Id (en Ampere eficaz) 5,8 a 8,6 In motor valor de Id’’ (en Ampere cresta) Id’’ = 2 Id = 11,5 In (A cresta) a Id’’ = 2,1 Id = 18 In (A cresta) Id’’ = 2,2 Id = 12,5 In (A cresta) a Id’’ = 2,5 Id = 21,5 In (A cresta)

Ejemplo: un motor de alto rendimiento que tiene un Id de 7,5 IN podrá producir (según sus características eléctricas) durante la puesta en tensión ,una corriente subtransitoria de: v mínima = 16,5 In (en Ampere cresta) v máxima = 18,8 In (en Ampere cresta)

c Corrientes subtransitorias y ajustes de las protecciones: v Como se puede constatar en la tabla anterior, los valores de las corrientes subtransitorias pueden ser muy elevados. Estos pueden, cuando están en el límite máximo, provocar la apertura de la protección cortocircuito (disparo intempestivo) v Los interruptores automáticos Merlin Gerin y Telemecanique están calibrados para asegurar una protección cortocircuito óptima de los arrancadores de motores (coordinación de tipo 2 con el relé térmico y el contactor) v Las asociaciones interruptores automáticos Merlin Gerin, contactores y relés térmicos Telemecanique están previstos en estándar para permitir el arranque de motor que genere corrientes subtransitorias importantes (hasta 19 In cresta motor). v Cuando un disparo intempestivo de la protección de cortocircuito se produce en una asociación indicada en las tablas de coordinación, luego de la puesta en tensión de un motor, esto significa que: - los límites de ciertos aparatos pueden ser alcanzados. - la utilización en el marco de la coordinación tipo 2 del arrancador en el motor puede conducir a un desgaste prematuro de uno de los componentes de la asociación. Este tipo de incidente conduce a un recalibrado completo del arrancador y de su protección.

Dominio de utilización de las tablas de asociación interruptores automáticos Merlin Gerin / contactores Telemecanique:
v Motor clásico: Elección directa entre las tablas de coordinación cualquiera sea el valor de la corriente de arranque (Id de 5,8 a 8,6 In) y de la corriente subtransitoria. v Motor alto rendimiento con Id i 7,5 In Elección directa entre las tablas de coordinación cualquiera sea el valor de la corriente de arranque y de la corriente subtransitoria. v Motor alto rendimiento con Id > 7,5 In Cuando los interruptores Merlin Gerin se utilizan en corrientes de motores cercanos a su calibre nominal, se ajustan para garantizar una valor mínimo de la protección cortocircuito a 19 In (A cresta) motor. 336 Dos elecciones son posibles: v La corriente subtransitoria de arranque es conocida (dada por el fabricante de motor) y es inferior a 19 In (A cresta) motor. Elección directa en las tablas de coordinación cualquiera sea el valor de la corriente de arranque (para Id > 7,5 In). ejemplo: para un motor de 110 kW 380/415 V , 3 fases, la elección será : NS250 MA220 / LC1-F225 / LR9-F5371 v La corriente subtransitoria de arranque es desconocida o mayor de 19 In (A cresta) motor. Un aumento del 20% se impone para satisfacer las condiciones óptimas de arranque y de coordinación. ejemplo: para un motor de 110 kW 380/415 V, 3 fases, la elección será : NS400 MA320 / LC1-F265 / LR9-F5371

Inversor sentido de marcha y la coordinación
La elección se hace en las tablas de arranque directo. Reemplazar los contactores LC1 por LC2.

El arranque estrella / triángulo y la coordinación:
c Dimensionamiento de los componentes, en función de la corriente circulante en los bobinados del motor. c Emplazamiento de montaje y conexiones de los diferentes aparatos de los arrancadores en función del tipo de coordinación buscada y las soluciones de protecciones empleadas.

Arrancador estrella-triángulo y coordinación tipo 1
Los contactores KM2 y KM3 están dimensionados en la corriente de línea dividida e. KM1 puede estar dimensionada en corriente de línea / 3 , pero por razones de homogeneidad, es frecuentemente idéntica a KM2 y KM3. La elección se hace en las tablas de coordinación tipo 1 específicas estrella / triángulo. Ejemplo: cuales son los componentes a elegir para: c un motor de 45 kW alimentado con 380 V; c un arranque estrella-triángulo; c un relé térmico separado; c una intensidad de cortocircuito de 20 kA en el nivel del arrancador; c una coordinación de tipo 1. La elección se hace con la tabla de las páginas 359 a 361: c interruptor automático: NS100N MA100; c arrancador: LC3-D50 c relé térmico: LR2-D3357.

KM2
KM2 KM3 KM1

KM3

KM1

M

M

Solución con interruptor automático termomagnético para motor.

Solución con interruptor automático magnético para motor.(MA)

Arrancador estrella-triángulo y coordinación tipo 2
Los contactores KM1, KM2 y KM3 están dimensionados en función de la corriente de línea. La elección se hace en las tablas de coordinación tipo 2 arranque directo. Ejemplo: cuales son los componentes a elegir para: c un motor de 55 kW alimentado con 415 V; c un arranque estrella-triánulo; c una protección térmica integrada al interruptor automático de protección cortocircuito; una intensidad de cortocircuito de 45 kA en el nivel del arrancador; c una coordinación de tipo 2. La elección se hace con la tabla de las páginas 340 a 353: c interruptor automático: NS160H con STR22ME; c arrancador: LC1-F115 a reemplazar por LC3-F115
Solución con interruptor automático termomagnético para motor. Solución con interruptor automático magnético para motor.(MA)

KM2
KM2 KM3 KM1

M

KM3

KM1

M

337

Compact - Interpact: complementos técnicos

protección de arranque de motores coordinación interruptor automático - contactor
(continuación) clase de arranque y relés térmicos
Las tablas de las páginas 339 a 361 se dan para tiempos de arranque motor considerados «normales». Los relés térmicos asociados son de clase 10 ó 10 A (td < 10 segundos) c Para los motores con tiempo de arranque largo, se deben reemplazar los relés térmicos de clase 20 como está indicado en la tabla de correspondencia lateral (para coordinaciones tipo 1 y tipo 2). c Arranque largo que necesita el uso de clase 30: v desclasificar el interruptor automático y el contactor en un coeficiente K = 0,8 ej: NS100H MA 100 utilizado a 80 A máximo LC1F115 utilizado a 92 A máximo. c Estas tablas pueden ser utilizadas también para una protección térmica clásica para transformador de corriente( TC ). Los relés térmicos a utilizar son: v LR2-D1305 (0,63 a 1 A ) para clase 10, v LR2-D1305 (0,63 a 1 A ) para clase 20 con bornera LA7-D1064 La potencia de los TC debe ser de 5 VA por fase, las otras características son idénticas a las descriptas más abajo. c Tablas de coordinación con relés de protección multifunción LT6-P v Tablas de coordinación con relés multifunción (características detalladas en catálogo correspondiente) que pueden ser conectadas ya sea: - directamente en la línea de alimentación del motor, - como accesorio de transformadores de corriente.
Relé Calibre conexión directa Con transfor. de corriente 0,2 a 1 A c c 1a5A c c 5 a 25 A c

Correspondencia de los relés clase 10/10 A y clase 20
Relé térmico De clase 10/10 A
LR2-D1305 LR2-D1306 LR2-D1307 LR2-D1308 LR2-D1310 LR2-D1312 LR2-D1314 LR2-D1316 LR2-D1321 LR2-D1322 LR2-D2353 LR2-D2355 LR2-D3322 LR2-D3353 LR2-D3355 LR2-D3357 LR2-D3359 LR2-D3361 LR2-D3363 LR2-D3365 LR9-D5357 LR9-D5363 LR9-D5367 LR9-D5369 LR9-F5357 LR9-F5363 LR9-F5367 LR9-F5369 LR9-F5371 LR9-F7375 LR9-F7379 LR9-F7381 LR2-F7379 LR2-F7381 LR2-F8383 LR2-F8385

De clase 20

Rango de ajuste
0,63 a 1 1 a 1,6 1,6 a 2,5 2,5 a 4 4a6 5,5 a 8 7 a 10 9 a 13 12 a 18 17 a 25 23 a 32 28 a 36 17 a 25 23 a 32 30 a 40 37 a 50 48 a 65 55 a 70 63 a 80 80 a 93 30 a 50` 48 a 80 60 a 100 90 a 150 30 a 50 48 a 80 60 a 100 90 a 150 132 a 220 200 a 300 300 a 500 380 a 630 315 a 500 400 a 630 500 a 800 630 a 1000

LR2-D1508 LR2-D1510 LR2-D1512 LR2-D1514 LR2-D1516 LR2-D1521 LR2-D1522 LR2-D2553 LR2-D3522 LR2-D3553 LR2-D3555 LR2-D3557 LR2-D3559 LR2-D3561 LR2-D3563 LR9-D5557 LR9-D5563 LR9-D5567 LR9-D5569 LR9-F5557 LR9-F5563 LR9-F5567 LR9-F5569 LR9-F5571 LR9-F7575 LR9-F7579 LR9-F7581 LR2-F7579 LR2-F7581 LR2-F7583 LR2-F7585

LT6-P0M005 FM LT6-P0M025 FM

Tablas de coordinación tipo 1 Interruptor automático Arranque directo inversor sentido de marcha Magnético página 355 Termomagnético página 358

Arranque estrella - triángulo página 359 página 361

v Las características de los transformadores de corriente son las siguientes (según IEC 44-1 / 44-3).

5

P

10

Múltiplo de la corriente de saturación TC destinado a la protección de motor Clase de precisión (5%)

Tablas de coordinación tipo 2 Interruptor automático Arranque directo, estrella - triángulo o inversor sentido de marcha 220/240 V 380/415 V 440 V Magnético MA p. 340 p. 343 p. 348 Magnético MA + p. 344 p. 350 relés multifuncional o térmico con TC Termomagnético p. 339 p. 342 p. 347 c las coordinaciones indicadas para 440 V son aplicables para 480 V NEMA

500/525 V p. 353

p. 352

338

Compact - Interpact: complementos técnicos

coordinación interruptor automático-contactor tipo 2 (IEC 60947-4-1) 220/240 V
Interruptores automáticos Merlin Gerin, contactores Telemecanique
Interruptor Disjoncteur automático magnétothermique termomágnetico moteur para motor Contactor Contacteur

Performance : U = 220/240 V
Interruptores automáticos NS100-STR22ME NS160-STR22ME NS250-STR22ME NS400-STR43ME NS630-STR43ME N 85 kA 85 kA 85 kA 85 kA 85 kA H 100 kA 100 kA 100 kA 100 kA 100 kA L 130 kA 130 kA 130 kA 130 kA 130 kA

Arranque:
Motores P (kW) 1,5 2,2 3 4 5,5 6,3 7,5 10 11 15 18,5 22 30 37 45 55 75 90 110 132 150 Normal Largo Interruptor automático Tipo Un. de disp. NS100 STR22ME NS100 STR22ME NS100 STR22ME NS100 STR22ME NS100 STR22ME NS100 STR22ME NS100 STR22ME NS100 STR22ME NS100 STR22ME NS100 STR22ME NS100 STR22ME NS100 STR22ME NS400 STR43ME NS100 STR22ME NS400 STR43ME NS160 STR22ME NS400 STR43ME NS160 STR22ME NS400 STR43ME NS250 STR22ME NS400 STR43ME NS400 STR43ME NS400 STR43ME NS630 STR43ME NS630 STR43ME NS630 STR43ME

STR22ME clase 10 xxx Irth (A) 6/10 6/10 7,5/12,5 7,5/20 7,5/25 7,5/25 24/40 24/40 24/40 48/80 48/80 60/100 60/120 60/100 60/120 90/150 100/200 90/150 100/200 131/220 100/200 160/320 160/320 250/500 250/500 250/500 Irm (A) 13 Irth 13 Irth 13 Irth 13 Irth 13 Irth 13 Irth 13 Irth 13 Irth 13 Irth 13 Irth 13 Irth 13 Irth 13 Irth 13 Irth 13 Irth 13 Irth 13 Irth 13 Irth 13 Irth 13 Irth 13 Irth 13 Irth 13 Irth 13 Irth 13 Irth 13 Irth

I (A) 220 V 6,5 9 12 15 21 24 28 36 39 52 63 75 100 125 150 180 250 300 360 430 460

I (A) 240 V 6 8 11 14 19 22 25 33 36 48 59 70 95 115 140 170 235 280 330 400 450

Ie max (A) 10 10 12,5 20 25 25 40 40 40 80 80 100 100 150 150 185 265 320 400 500 500

STR43ME clase 10 clase 20 Contactor Tipo LC1-D80 LC1-D80 LC1-D80 LC1-D80 LC1-D80 LC1-D80 LC1-D80 LC1-D80 LC1-D80 LC1-D80 LC1-D80 LC1-D115 o LC1-F115 LC1-F185 LC1-D115 o LC1-F115 LC1-F185 LC1-D150 o LC1-F150 LC1-F185 LC1-D150 o LC1-F150 LC1-F185 LC1-F185 LC1-F185 LC1-F265 LC1-F330 LC1-F400 LC1-F500 LC1-F500

339

Compact - Interpact: complementos técnicos

coordinación interruptor automático-contactor tipo 2 (IEC 60947-4-1) 220/240 V (continuación)
Interruptores automáticos Merlin Gerin, contactores Telemecanique
Performance : U = 220/240 V
Interruptor Disjoncteur automático magnétique (MA) magnético (MA) Contactor Contacteur Relé thermique Relaistérmico Motores P (kW) 0,09 0,12 0,18 0,25 0,37 0,55 0,75 1,1 1,5 2,2 3 4 5,5 6,3 7,5 10 11 15 18,5 22 Interruptor automático Tipo Cal. (A) NS80H-MA 1,5 NS80H-MA 1,5 NS80H-MA 2,5 NS80H-MA 2,5 NS80H-MA 2,5 NS80H-MA 6,3 NS80H-MA 6,3 NS80H-MA 6,3 NS80H-MA 12,5 NS80H-MA 12,5 NS80H-MA 12,5 NS80H-MA 25 NS80H-MA 25 NS80H-MA 25 NS80H-MA 50 NS80H-MA NS80H-MA NS80H-MA NS80H-MA NS80H-MA 50 50 80 80 80 Contactor (2) Tipo LC1-D09 LC1-D09 LC1-D09 LC1-D09 LC1-D09 LC1-D18 LC1-D18 LC1-D25 LC1-D32 LC1-D32 LC1-D32 LC1-D32 LC1-D40 LC1-D40 LC1-D40 LC1-D80 LC1-D50 LC1-D80 LC1-D50 LC1-D80 LC1-D65 LC1-D80 LC1-D65 LC1-D80 LC1-D80 LC1-D80 Relés térmicos Tipo Irth (1) (A) LR2-D13 05 0,63/1 LR2-D13 05 0,63/1 LR2-D13 06 1/1,6 LR2-D13 07 1,6/2,5 LR2-D13 07 1,6/2,5 LR2-D13 08 2,5/4 LR2-D13 08 2,5/4 LR2-D13 10 4/6 LR2-D13 12 5,5/8 LR2-D13 14 7/10 LR2-D13 16 9/13 LR2-D13 21 12/18 LR2-D33 22 17/25 LR2-D33 22 17/25 LR2-D33 53 23/32 LR9-D53 57 30/50 LR2-D33 55 30/40 LR9-D53 57 30/50 LR2-D33 57 37/50 LR9-D53 57 30/50 LR2-D33 59 48/65 LR9-D53 63 48/80 LR2-D33 59 48/65 LR9-D53 63 48/80 LR2-D33 63 63/80 LR9-D53 63 48/80
Interruptor automático NS80-MA N xxx H 100 kA L xxx

Arranque (1): normal

LRD2 clase 10 A, LR9 clase 10

I (A) 220 V 0,7 0,9 1,2 1,5 2 2,8 3,5 5 6,5 9 12 15 21 24 28 36 39 52 63 75

I (A) 240 V 0,6 0,8 1,1 1,4 1,8 2,6 3,2 4,5 6 8 11 14 19 22 25 33 36 48 59 70

Ie max (A) 1 1 1,6 2,5 2,5 4 4 6 8 10 12,5 18 25 25 32 50 40 50 50 63 80 63 80 80

Irm (A) 13,5 13,5 22,5 32,5 32,5 57 57 82 113 138 163 250 325 325 450 550 650 880 880 1040

(1) Arranque largo (clase 20), ver tabla de correspondencia de relés térmicos página 338 (2) Inversores de sentido de marcha: reemplazar LC1 por LC2; arrancador estrella-triángulo: reemplazar LC1 por LC3.

340

interruptores automáticos Merlin Gerin, contactores Telemecanique
Interruptor Disjoncteur automático magnétique (MA) magnético (MA) Contactor Contacteur Relé térmico Relais thermique Motores P (kW) 0,18 0,25 0,37 0,55 0,75 1,1 1,5 2,2 3 4 5,5 6,3 7,5 10 11 15 18,5 22 30 37 45 55 75 90 110 132 150

Performance: U = 220/240 V
Interruptores automáticos NS100-MA NS160/250-MA NS400/630-MA N 85 kA 85 kA xxx H 100 kA 100 kA 100 kA L 130 kA 130 kA 130 kA

Arranque (1): normal
I (A) 240 V 1,1 1,4 1,8 2,6 3,2 4,5 6 8 11 14 19 22 25 33 36 48 59 70 95 115 140 170 235 270 330 400 450 Ie máx (A) 1,6 2,5 2,5 4 4 6 8 10 12,5 18 25 25 32 50 40 50 40 50 63 80 63 80 80 100 150 150 185 220 265 320 400 500 500

LR2 clase 10 A, LR9 clase 10
Irm (A) 22,5 32,5 32,5 57 57 82 113 138 163 250 325 325 450 650 550 650 550 650 700 1100 900 1100 1100 1300 1950 1950 2420 2880 3500 4160 5700 6500 6500 Contactor (2) Tipo LC1-D09 LC1-D09 LC1-D09 LC1-D40 LC1-D40 LC1-D40 LC1-D40 LC1-D40 LC1-D40 LC1-D40 LC1-D40 LC1-D40 LC1-D80 LC1-D80 LC1-D80 LC1-D80 LC1-D80 LC1-D80 LC1-D115 LC1-F115 LC1-D150 LC1-F150 LC1-D150 LC1-F150 LC1-F185 LC1-F265 LC1-F265 LC1-F330 LC1-F400 LC1-F500 LC1-F500 Relés térmicos Tipo Irth (1) (A) LR2-D13 06 1/1,6 LR2-D13 07 1,6/2,5 LR2-D13 07 1,6/2,5 LR2-D13 08 2,5/4 LR2-D13 08 2,5/4 LR2-D13 10 4/6 LR2-D13 12 5,5/8 LR2-D13 14 7/10 LR2-D13 16 9/13 LR2-D13 21 12/18 LR2-D33 22 17/25 LR2-D33 22 17/25 LR2-D33 53 23/32 LR9-D53 57 30/50 LR2-D33 55 30/40 LR9-D53 57 30/50 LR2-D33 55 30/40 LR9-D53 57 30/50 LR2-D33 59 48/65 LR9-D53 63 48/80 LR2-D33 59 48/65 LR9-D53 63 48/80 LR2-D33 63 63/80 LR9-D53 63 48/80 LR9-D53 67 60/100 LR9-F53 67 LR9-D53 69 90/150 LR9-F53 69 LR9-D53 69 90/150 LR9-F53 69 LR9-F53 71 132/220 LR9-F73 75 LR9-F73 75 LR9-F73 79 LR9-F73 79 LR9-F73 79 200/330 200/330 300/500 300/500 300/500

I (A) 220 V 1,2 1,5 2 2,8 3,5 5 6,5 9 12 15 21 24 28 36 39 52 63 75 100 125 150 180 250 300 360 430 460

Interruptor automático Tipo Calibre (A) NS100-MA 2,5 NS100-MA 2,5 NS100-MA 2,5 NS100-MA 6,3 NS100-MA 6,3 NS100-MA 6,3 NS100-MA 12,5 NS100-MA 12,5 NS100-MA 12,5 NS100MA 25 NS100-MA 25 NS100-MA 25 NS100-MA 50 NS100-MA NS100-MA NS100-MA NS100-MA NS100-MA NS100-MA NS160-MA NS160-MA NS250-MA NS400-MA NS400-MA NS400-MA NS630-MA NS630-MA NS630-MA 50 50 100 100 100 100 150 150 220 320 320 320 500 500 500

(1) Arranque largo (clase 20), ver tabla de correspondencia de los relés térmicos página 338 (2) Inversores de sentido de marcha: reemplazar LC1 por LC2; arrancador estrella-triángulo: reemplazar LC1 por LC3.

341

Interpact: complementos técnicos coordinación int.2 11 14 19 21 28 35 40 55 66 80 100 135 165 200 240 280 340 385 425 Ie max (A) 10 10 12. 342 .5 8.tipo 2 Normal Largo Motores P (kW) 3 4 5. arrancador estrella-triángulo: reemplazar LC1 por LC3.Compact .5 13 Irth NS100 STR22ME 10/20 13 Irth NS100 STR22ME 15/25 13 Irth NS100 STR22ME 15/25 13 Irth NS100 STR22ME 24/40 13 Irth NS100 STR22ME 24/40 13 Irth NS100 STR22ME 30/50 13 Irth NS100 STR22ME 48/80 13 Irth NS100 STR22ME 48/80 13 Irth NS100 STR22ME 60/100 13 Irth NS400 STR43ME 60/120 13 Irth NS160 STR22ME 90/150 13 Irth NS400 STR43ME 60/120 13 Irth NS160 STR22ME 90/150 13 Irth NS400 STR43ME 100/200 13 Irth NS250 STR22ME 131/220 13 Irth NS400 STR43ME 100/200 13 Irth NS250 STR22ME 131/220 13 Irth NS400 STR43ME 100/200 13 Irth NS400 STR43ME 160/320 13 Irth NS400 STR43ME 160/320 13 Irth NS630 STR43ME 250/500 13 Irth NS630 STR43ME 250/500 13 Irth NS630 STR43ME 250/500 13 Irth Contactor (2) Tipo LC1-D80 LC1-D80 LC1-D80 LC1-D80 LC1-D80 LC1-D80 LC1-D80 LC1-D80 LC1-D80 LC1-D80 LC1-D80 LC1-D115 o LC1-F115 LC1-F185 LC1-D115 o LC1-F115 LC1-F185 LC1-D150 o LC1-F150 LC1-F185 LC1-F185 LC1-F185 LC1-F225 LC1-F225 LC1-F265 LC1-F330 LC1-F400 LC1-F500 LC1-F500 (2) Inversores de sentido de marcha: reemplazar LC1 por LC2.5/12.5 22 30 37 45 55 75 90 110 132 160 200 220 250 I (A) 380 V 7 9 12 16 21 23 30 37 44 60 72 85 105 138 170 205 250 300 370 408 460 I (A) 415 V 6. Irth (A) Irm (A) NS100 STR22ME 6/10 13 Irth NS100 STR22ME 6/10 13 Irth NS100 STR22ME 7.5 20 25 25 40 40 50 80 80 100 115 150 185 220 265 320 400 500 500 STR22ME STR43ME Clase 10 Clase 10 xxx Clase 20 Interruptor automático Tipo Un.5 7.automático-contactor tipo 2 (IEC 60947-4-1) 380/415 V Interruptores automáticos Merlin Gerin. contactores Telemecanique Performance: U = 380/415 V Disjoncteur Interruptor magnétothermique termomagnético moteur para motor Contactor Contacteur Interruptores Automaticos NS100-STR22ME NS160-STR22ME NS250-STR22ME NS400-STR43ME NS630-STR43ME N 25 kA 35 kA 35 kA 45 kA 45 kA H 70 kA 70 kA 70 kA 70 kA 70 kA L 130 kA 130 kA 130 kA 130 kA 130 kA Arranque: IEC 60947-4-1 . de disp.5 10 11 15 18.

8 3.3 NS80H-MA 6.63/1 1/1.5 1.5 NS80H-MA 2.3 7 9 12 16 21 23 30 37 43 59 72 I (A) 415 V 0.18 0.5 22 30 37 Arranque (1) : normal LR2 clase 10 A.5 NS80H-MA 6.6 1.5 NS80H-MA 1. ver tabla de correspondencia de los relés térmicos página 338.7 5.25 0.1 1.5 2.6 3.8 6.6/2.5 1.75 1. contactores Telemecanique Performance: U = 380/415 V Interruptor automático NS80-MA N xxx H 70 kA L xxx Interruptor automático Disjoncteur magnético (MA) magnétique (MA) Contactores Contacteur Relé térmico Relais thermique Motores P (kW) 0.2 1. 343 . arrancador estrella triángulo: reemplazar LC1 por LC3.8 1.5 22.6 0.7 0.5 32.5/4 2.5 7.6 2 2.6 2.5 4 4 6 8 10 12.5 NS80H-MA 12.2 3 4 5. (2) Inversores de sentido de marcha: reemplazar LC1 por LC2.55 0.5 NS80H-MA 25 NS80H-MA 25 NS80H-MA 25 NS80H-MA 50 NS80H-MA NS80H-MA NS80H-MA NS80H-MA 50 50 80 80 Irm (A) 13.5 57 57 82 113 138 163 250 325 325 450 550 650 880 1040 Contactor (2) Tipo LC1-D09 LC1-D09 LC1-D09 LC1-D09 LC1-D09 LC1-D18 LC1-D18 LC1-D25 LC1-D32 LC1-D32 LC1-D32 LC1-D32 LC1-D40 LC1-D40 LC1-D40 LC1-D80 LC1-D50 LC1-D80 LC1-D50 LC1-D80 LC1-D65 LC1-D80 LC1-D80 LC1-D80 Relé térmico Tipo LR2-D13 05 LR2-D13 05 LR2-D13 06 LR2-D13 07 LR2-D13 07 LR2-D13 08 LR2-D13 08 LR2-D13 10 LR2-D13 12 LR2-D13 14 LR2-D13 16 LR2-D13 21 LR2-D33 22 LR2-D33 22 LR2-D33 53 LR9-D53 57 LR2-D33 55 LR9-D53 57 LR2-D33 57 LR9-D53 57 LR2-D33 59 LR9-D53 63 LR2-D33 63 LR9-D53 63 Irth (1) (A) 0.Interruptores automáticos Merlin Gerin.5 18 25 25 32 40 50 63 80 Interruptor automático Tipo Calibre (A) NS80H-MA 1.2 11 14 19 21 28 34 40 55 66 Ie máx (A) 1 1 1.63/1 0.5 13.5 8.5/4 4/6 5.5 10 11 15 18.8 2.5 32.9 1.5 2.6/2.5/8 7/10 9/13 12/18 17/25 17/25 23/32 30/50 30/40 30/50 37/50 30/50 48/65 48/80 63/80 48/80 (1) Arranque largo (clase 20).5 NS80H-MA 2.3 NS80H-MA 12.37 0.3 NS80H-MA 6.5 NS80H-MA 12. LR9 clase 10 I (A) 380 V 0.5 2.4 4.5 NS80H-MA 2.1 1.

arrancador estrella-triángulo: reemplazar LC1 por LC3.6 1.5 NS100-MA 2.5/4 4/6 5.5 4 4 6 8 10 12. contactores Telemecanique Interruptor Disjoncteur automático magnétique(MA) magnético (MA) Contactores Contacteur Relé térmico Relais thermique Motores P (kW) 0.3 NS100-MA 12.5 7.3 7 9 12 16 21 23 30 37 43 59 72 85 105 140 170 210 250 300 380 420 460 I (A) 415 V 1. ver tabla de correspondencia de los relés térmicos página 338.5 18 25 25 32 50 40 50 50 63 80 80 100 115 150 185 220 220 265 320 400 500 500 LR2 clase 10 A.5 2.8 6.5 NS100-MA 12.5 NS100-MA 12.55 0.Interpact: complementos técnicos coordinación interruptor automático-contactor tipo 2 (IEC 60947-4-1) 380/415 V (continuación) Interruptores automáticos Merlin Gerin.6/2.5 NS100-MA 6.5 57 57 82 113 138 163 250 325 325 450 650 550 650 650 900 1100 1100 1300 1500 1950 2420 2860 2880 3500 4160 5700 6500 6500 Contactor (2) Tipo LC1-D09 LC1-D09 LC1-D09 LC1-D40 LC1-D40 LC1-D40 LC1-D40 LC1-D40 LC1-D40 LC1-D40 LC1-D40 LC1-D40 LC1-D80 LC1-D80 LC1-D80 LC1-D80 LC1-D80 LC1-D115 LC1-F115 LC1-D115 LC1-F115 LC1-D150 LC1-F150 LC1-F185 LC1-F225 LC1-F265 LC1-F265 LC1-F330 LC1-F400 LC1-F500 LC1-F500 Relé térmico Tipo LR2-D13 06 LR2-D13 07 LR2-D13 07 LR2-D13 08 LR2-D13 08 LR2-D13 10 LR2-D13 12 LR2-D13 14 LR2-D13 16 LR2-D13 21 LR2-D33 22 LR2-D33 22 LR2-D33 53 LR9-D53 57 LR2-D33 55 LR9-D53 57 LR2-D33 57 LR9-D53 57 LR2-D33 59 LR9-D53 63 LR2-D33 63 LR9-D53 63 LR9-D53 67 LR9-F53 67 LR9-D53 69 LR9-F53 69 LR9-D53 69 LR9-F53 69 LR9-F53 71 LR9-F53 71 LR9-F73 75 LR9-F73 75 LR9-F73 79 LR9-F73 79 LR9-F73 79 Irth (1) (A) 1/1.5 10 11 15 18.4 4.5 32.5 22 30 37 45 55 75 90 110 132 160 200 220 250 I (A) 380 V 1.5 8.5 NS100MA 25 NS100-MA 25 NS100-MA 25 NS100-MA 50 NS100-MA NS100-MA NS100-MA NS100-MA NS100-MA NS160-MA NS160-MA NS250-MA NS250-MA NS400-MA NS400-MA NS400-MA NS630-MA NS630-MA NS630-MA 50 50 100 100 100 150 150 220 220 320 320 320 500 500 500 (1) Arranque largo (clase 20).5 NS100-MA 2.1 1.6/2.3 NS100-MA 6.7 5.2 3 4 5.5 1.5 32.2 11 14 19 21 28 34 40 55 66 80 100 135 160 200 230 270 361 380 430 Performance: U = 380/415 V Interruptores automáticos NS100-MA NS160/250-MA NS400/630-MA N 25 kA 35 kA xxx H 70 kA 70 kA 70 kA L 130 kA 130 kA 130 kA Arranque (1): normal Ie máx (A) 1.1 1.5/8 7/10 9/13 12/18 17/25 17/25 23/32 30/50 30/40 30/50 37/50 30/50 48/65 48/80 63/80 48/80 60/100 90/150 90/150 132/220 132/220 200/330 200/330 300/500 300/500 300/500 Interruptor automático Tipo Calibre (A) NS100-MA 2.5 2.6 2.37 0. (2) Inversores de sentido de marcha: reemplazar LC1 por LC2.6 3. LR9 clase 10 Irm (A) 22.75 1.5/4 2.8 2.8 3.Compact .5 2.6 2 2.3 NS100-MA 6. 344 .5 1.2 1.

8 3.3 NS80H-MA 6.7 0.Interruptores automáticos Merlin Gérin.5 NS80H-MA 25 NS80H-MA 25 NS80H-MA 25 NS80H-MA 50 NS80H-MA 50 NS80H-MA 50 NS80H-MA 80 NS80H-MA 80 Contactor (2) Tipo LC1-D40 LC1-D40 LC1-D40 LC1-D40 LC1-D40 LC1-D40 LC1-D40 LC1-D40 LC1-D40 LC1-D40 LC1-D40 LC1-D40 LC1-D40 LC1-D40 LC1-D80 LC1-D80 LC1-D80 LC1-D80 LC1-D80 Relé térmico Tipo LT6-POM LT6-POM LT6-POM LT6-POM LT6-POM LT6-POM LT6-POM LT6-POM LT6-POM LT6-POM LT6-POM LT6-POM LT6-POM LT6-POM LT6-POM LT6-POM LT6-POM LT6-POM LT6-POM I (A) 380 V 0.5 12. contactores Telemecanique Interruptor Disjoncteur automático magnétique (MA) magnético (MA) Contacteur Contactor Performance: U = 380/415 V Interruptores automáticos NS80-MA N xxx H 70 kA L xxx Arranque (1): ajustable clase 10 A a 30 Relé térmico Relais thermique sur TC Motores P (kW) 0.9 1.5 NS80H-MA 2.5 5 5 6.5 12.1 1.5 25 25 25 50 50 50 80 80 Irm (A) 13.3 7 9 12 16 21 23 30 37 43 59 72 I (A) 415 V 0.5 70 70 82 163 163 163 325 325 325 650 650 650 1040 1040 Irth (1) (A) 0.18 0.5 22 30 37 Interruptor automático Tipo Calibre (A) NS80H-MA 1.25 0.6 3.3 NS80H-MA 12.5 8.5 2.H-MA 6.5 NS80H-MA 1.2 1.6 2 2.2 3 4 5.5 10 11 15 18.8 6.37 0.75 1.2 11 14 19 21 28 34 40 55 66 Ie máx (A) 1 1 2.2/1 0.8 1.5 7.5 2.6 0.5 NS80H-MA 12.1 1.5 13.3 12.5 NS80H-MA 2.5 NS80H-MA 12.2/1 1/5 1/5 1/5 1/5 1/5 5/25 5/25 5/25 5/25 5/25 5/25 5/25 en TC en TC en TC en TC en TC (1) Dirigirse a las recomendaciones de la página 338 para utilizaciones con relé clase 30 y montaje del relé térmico con transformador de corriente (2) Inversores de sentido de marcha: reemplazar LC1 por LC2.5 NS80H-MA 6.3 NS80. arrancador estrella-triángulo: reemplazar LC1 por LC3 345 .4 4.7 5.5 1.5 2.55 0.8 2.5 32.5 NS80H-MA 2.5 32.5 32.

5 12.5 70 70 82 163 163 163 325 325 325 650 650 650 1100 1100 1300 1500 1950 2420 2860 3500 3500 4000 5700 6300 6300 Contactor (2) Tipo LC1-D40 LC1-D40 LC1-D40 LC1-D40 LC1-D40 LC1-D40 LC1-D80 LC1-D80 LC1-D80 LC1-D80 LC1-D80 LC1-D80 LC1-D80 LC1-D80 LC1-D80 LC1-D80 LC1-D80 LC1-D115 LC1-F115 LC1-D115 LC1-F115 LC1-D150 LC1-F150 LC1-F185 LC1-F225 LC1-F265 LC1-F265 LC1-F330 LC1-F400 LC1-F500 LC1-F500 Relé térmico Tipo LT6-POM LT6-POM LT6-POM LT6-POM LT6-POM LT6-POM LT6-POM LT6-POM LT6-POM LT6-POM LT6-POM LT6-POM LT6-POM LT6-POM LT6-POM LT6-POM LT6-POM LT6-POM LT6-POM LT6-POM LT6-POM LT6-POM LT6-POM LT6-POM LT6-POM LT6-POM LT6-POM Irth (1) (A) 1/5 1/5 1/5 1/5 1/5 5/25 5/25 5/25 5/25 5/25 5/25 5/25 en TC en TC en TC en TC en TC en TC en TC en TC en TC en TC en TC en TC en TC en TC en TC I (A) 380 V 1.5 32. 346 .5 1.2 1.55 0.8 2.6 3.3 NS100-MA 12.5 NS100-MA 12.1 1.5 NS100-MA 2.7 5.5 NS100-MA 2.3 12.37 0.5 2. arrancador estrella-triángulo: reemplazar LC1 por LC2.3 7 9 12 16 21 23 30 37 43 59 72 85 105 140 170 210 250 300 380 420 460 I (A) 415 V 1.5 5 5 6.2 11 14 19 21 28 34 40 55 66 80 100 135 160 200 230 270 361 380 430 (1) Dirigirse a las recomendaciones de la página 338 para utilizaciones con relé de clase 30 y montaje del relé térmico con transformador de corriente (2) Inversores de sentido de marcha: reemplazar LC1 por LC2.5 32.5 12.5 2.75 1. contactores Telemecanique Interruptor Disjoncteur automático magnétique(MA) magnético (MA) Performance: U = 380/415 V Interruptores automáticos NS100-MA NS160/250-MA NS400/630-MA N 25 kA 35 kA xxx H 70 kA 70 kA 70 kA L 130 kA 130 kA 130 kA Contacteur Contactor Relé thermique sur Relaistérmico en TC TC Motores P (kW) 0.5 10 11 15 18.4 4.5 NS100-MA 25 NS100-MA 25 NS100-MA 25 NS100-MA 50 NS100-MA 50 NS100-MA 50 NS100-MA 100 NS100-MA 100 NS100-MA 100 NS160-MA NS160-MA NS250-MA NS250-MA NS400-MA NS400-MA NS400-MA NS630-MA NS630-MA NS630-MA 150 150 220 220 320 320 320 500 500 500 Irm (A) 32.2 3 4 5.5 8.8 3.5 NS100-MA 12.8 6.5 25 25 25 50 50 50 80 80 100 115 150 185 220 265 265 320 400 500 500 Interruptor automático Tipo Calibre (A) NS100-MA 2.Compact .3 NS100-MA 6.3 NS100-MA 6.1 1.Interpact: complementos técnicos coordinación interruptor automático-contactor tipo 2 (IEC 60947-4-1) 380/415 V (continuación) Interruptores automáticos Merlin Gerin.5 7.5 22 30 37 45 55 75 90 110 132 160 200 220 250 Arranque (1): ajustable clase 10 a 30 Ie máx (A) 2.5 2.5 NS100-MA 6.6 2 2.

5 12/20 15/25 15/25 24/40 24/40 24/40 48/80 48/80 48/80 60/100 60/120 90/150 100/200 90/150 100/200 131/220 100/200 131/220 160/320 160/320 160/320 250/500 250/500 250/500 STR43ME Clase 10 Clase 20 Irm (A) 13 Irt 13 Irt 13 Irt 13 Irt 13 Irt 13 Irt 13 Irt 13 Irt 13 Irt 13 Irt 13 Irt 13 Irt 13 Irt 13 Irt 13 Irt 13 Irt 13 Irt 13 Irt 13 Irt 13 Irt 13 Irt 13 Irt 13 Irt 13 Irt 13 Irt 13 Irt 13 Irt Contactor (3) Tipo LC1-D80 LC1-D80 LC1-D80 LC1-D80 LC1-D80 LC1-D80 LC1-D80 LC1-D80 LC1-D80 LC1-D80 LC1-D80 LC1-D80 LC1-D115 o LC1-F115 LC1-F185 LC1-D150 o LC1-F150 LC1-F185 LC1-D150 o LC1-F150 LC1-F185 LC1-F185 LC1-F185 LC1-F225 LC1-F225 LC1-F265 LC1-F330 LC1-F400 LC1-F400 LC1-F500 (2) Aplicable para 480 V NEMA (3) Inversores de sentido de marcha: reemplazar LC1 por LC2.7 19 20 26.1 .5 7.5 20 25 25 40 40 40 80 80 80 100 150 150 185 220 265 320 400 400 500 STR22ME Clase 10 xxx Interruptor automático Tipo Un.5 33 39 51 64 76 90 125 146 178 215 256 320 353 400 460 Ie máx (A) 10 10 12.5 10 11 15 18.Interpact : complementos técnicos coordinación interruptor automático-contactor tipo 2 (IEC 60947-4-1) 440 V Interruptores automáticos Merlin Gerin. 347 . arrancador estrella-triángulo: reemplazar LC1 por LC3.5/12. Disparo NS100 STR22ME NS100 STR22ME NS100 STR22ME NS100 STR22ME NS100 STR22ME NS100 STR22ME NS100 STR22ME NS100 STR22ME NS100 STR22ME NS100 STR22ME NS100 STR22ME NS100 STR22ME NS100 STR22ME NS400 STR43ME NS160 STR22ME NS400 STR43ME NS160 STR22ME NS400 STR43ME NS250 STR22ME NS400 STR43ME NS250 STR22ME NS400 STR43ME NS400 STR43ME NS400 STR43ME NS630 STR43ME NS630 STR43ME NS630 STR43ME Irth (A) 6/10 6/10 7. contactores Telemecanique Performance (2): U = 440 V Interruptor Disjoncteur automático magnétothermique termomagnético moteur para motor Contacteur Contactor Interruptores automáticos NS100-STR22ME NS160-STR22ME NS250-STR22ME NS400-STR43ME NS630-STR43ME N 25 kA 35 kA 35 kA 42 kA 42 kA H 65 kA 65 kA 65 kA 65 kA 65 kA L 130 kA 130 kA 130 kA 130 kA 130 kA Arranque: norme IEC 60947 .5 13.4 .5 22 30 37 45 55 75 90 110 132 160 200 220 250 300 I (A) 440 V 5.Compact .tipo 2 Normal Largo Motores P (kW) 3 4 5.8 8 10.

5 32.3 NS80H-MA 12.5 2.5 18 25 25 32 40 50 40 50 63 80 63 80 80 Interruptor automático Tipo Calibre (A) NS80H-MA 1.1 1.4 1.6/2.5 5.5/4 4/6 4/6 5.8 8 10.1 4.5 57 82 82 113 163 250 325 325 450 550 650 550 650 880 1040 880 1040 1040 Contactor (3) Tipo LC1-D09 LC1-D09 LC1-D09 LC1-D09 LC1-D09 LC1-D18 LC1-D25 LC1-D25 LC1-D32 LC1-D32 LC1-D32 LC1-D40 LC1-D40 LC1-D40 LC1-D50 LC1-D80 LC1-D50 LC1-D80 LC1-D65 LC1-D80 LC1-D65 LC1-D80 LC1-D80 Relé térmico Tipo LR2-D13 05 LR2-D13 06 LR2-D13 06 LR2-D13 07 LR2-D13 07 LR2-D13 08 LR2-D13 10 LR2-D13 10 LR2-D13 12 LR2-D13 16 LR2-D13 21 LR2-D33 22 LR2-D33 22 LR2-D33 53 LR2-D33 55 LR9-D53 57 LR2-D33 55 LR9-D53 57 LR2-D33 59 LR9-D53 63 LR2-D33 59 LR9-D53 63 LR2-D33 63 LR9-D53 63 Irth (1) (A) 0. 348 . LR9 clase 10 I (A) 440 V 0.37 0.3 NS80H-MA 6.5 22 30 37 45 Arranque (1): normal LR2 clase 10 A.5 7.5 2.Interpact: complementos técnicos coordinación interruptor automático-contactor tipo 2 (IEC 60947-4-1) 440 V (continuación) Interruptores automáticos Merlin Gerin.5 1.5 NS80H-MA 25 NS80H-MA 25 NS80H-MA 25 NS80H-MA 50 NS80H-MA 50 NS80H-MA NS80H-MA NS80H-MA NS80H-MA 50 80 80 80 Irm (A) 13.5 NS80H-MA 2.55 0.7 1 1.7 2.5 NS80H-MA 2.5 13.63/1 1/1.3 NS80H-MA 6.6 2. contactores Telemecanique Performance (2): U = 440 V Interruptor automático NS80-MA N xxx H 65 kA L xxx Interruptor Disjoncteur automático magnétique (MA) magnético (MA) Contactor Contacteur Relé térmico Relais thermique Motores P (kW) 0. ver tabla de correspondencia de los relés térmicos página 338 (2) Aplicable para 480 V NEMA (3) Inversores de sentido de marcha: reemplazar LC1 por LC2.5 NS80H-MA 2.6/2.25 0.5 4 6 6 8 12.4 3.Compact .5 32. arrancador estrella-triángulo: reemplazar LC1 por LC3.5 2.5 NS80H-MA 6.6 1.5 NS80H-MA 12.6 1/1.5 33 39 52 63 76 Ie máx (A) 1 1.5 22.2 3 4 5.5 10 11 15 18.7 19 20 26.5 NS80H-MA 2.6 1.5/8 9/13 12/18 17/25 17/25 23/32 30/40 30/50 30/40 30/50 48/65 48/80 48/65 48/80 63/80 48/80 (1) Arranque largo (clase 20).5 22.75 1.

7 2.7 19 20 26.1 1.5/4 4/6 4/6 5.5 22 30 37 45 55 75 90 110 132 160 200 220 250 300 Arranque (1): normal LR2 clase 10 A.5 18 25 25 32 40 50 40 50 63 80 63 80 80 100 150 150 185 220 265 265 320 400 500 500 Interruptor automático Tipo Calibre (A) NS100-MA 2.5 2.Interruptores automáticos Merlin Gerin.5 13.5 NS100-MA 2.5 NS100-MA 2. ver tabla de correspondencia de los relés térmicos página 338 (2) Aplicable para 480 V NEMA (3) Inversores de sentido de marcha: reemplazar LC1 por LC2.5 10 11 15 18.6/2. contactores Telemecanique Performance (2): U = 440 V Interruptores automáticos NS100-MA NS160/250-MA NS400/630-MA N 25 kA 35 kA xxx H 65 kA 65 kA 65 kA L 130 kA 130 kA 130 kA Interruptor Disjoncteur automático magnétique(MA) magnético (MA) Contactor Contacteur Relé térmico Relais thermique Motores P (kW) 0.6 1/1.5 5.55 0. LR9 clase 10 Ie máx (A) 1.5 NS100-MA 2.5 1.5 NS100-MA 25 NS100-MA 25 NS100-MA 25 NS100-MA 50 NS100-MA 50 NS100-MA NS100-MA NS100-MA NS100-MA NS100-MA NS160-MA NS160-MA NS250-MA NS250-MA NS400-MA NS400-MA NS400-MA NS630-MA NS630-MA NS630-MA 50 100 100 100 100 150 150 220 220 320 320 320 500 500 500 Irm (A) 22. arrancadores estrella triángulo: reemplazar LC1 por LC3.5 2.3 NS100-MA 12.2 3 4 5.5 57 82 82 113 163 250 325 325 450 550 650 550 650 900 1100 900 1100 1100 1300 1950 1950 2420 2860 3500 3500 4160 5500 6500 6500 Contactor (3) Tipo LC1-D09 LC1-D09 LC1-D09 LC1-D09 LC1-D40 LC1-D40 LC1-D40 LC1-D40 LC1-D40 LC1-D40 LC1-D40 LC1-D40 LC1-D80 LC1-D80 LC1-D80 LC1-D80 LC1-D80 LC1-D80 LC1-D115 LC1-F115 LC1-D150 LC1-F150 LC1-D150 LC1-F150 LC1-F185 LC1-F225 LC1-F265 LC1-F265 LC1-F330 LC1-F400 LC1-F500 LC1-F500 Relé térmico Tipo LR2-D13 06 LR2-D13 06 LR2-D13 07 LR2-D13 07 LR2-D13 08 LR2-D13 10 LR2-D13 10 LR2-D13 12 LR2-D13 16 LR2-D13 21 LR2-D33 22 LR2-D33 22 LR2-D33 53 LR2-D33 55 LR9-D53 57 LR2-D33 55 LR9-D53 57 LR2-D33 59 LR9-D53 63 LR2-D33 59 LR9-D53 63 LR2-D33 63 LR9-D53 63 LR9-D53 67 LR9-F53 67 LR9-D53 69 LR9-F53 69 LR9-D53 69 LR9-F53 69 LR9-F53 71 LR9-F53 71 LR9-F73 75 LR9-F73 75 LR9-F73 79 LR9-F73 79 LR9-F73 79 Irth (1) (A) 1/1.5 33 39 52 63 76 90 125 140 178 210 256 310 353 400 460 (1) Arranque largo (clase 20).6 1.5 32.6/2.6 1.1 4.75 1.4 3.8 8 10.5/8 9/13 12/18 17/25 17/25 23/32 30/40 30/50 30/40 30/50 48/65 48/80 48/65 48/80 63/80 48/80 60/100 90/150 90/150 132/220 132/220 200/330 200/330 300/500 300/500 300/500 I (A) 440 V 1 1.5 4 6 6 8 12.4 1. 349 .3 NS100-MA 6.5 NS100-MA 12.5 32.5 2.5 7.6 2.5 NS100-MA 6.5 22.3 NS100-MA 6.37 0.

5 82 82 82 163 163 325 325 325 550 550 550 1040 1040 1040 Contactor (3) Tipo LC1-D40 LC1-D40 LC1-D40 LC1-D40 LC1-D40 LC1-D40 LC1-D40 LC1-D40 LC1-D40 LC1-D40 LC1-D40 LC1-D40 LC1-D40 LC1-D80 LC1-D80 LC1-D80 LC1-D80 LC1-D80 LC1-D80 Relé térmico Tipo LT6-POM LT6-POM LT6-POM LT6-POM LT6-POM LT6-POM LT6-POM LT6-POM LT6-POM LT6-POM LT6-POM LT6-POM LT6-POM LT6-POM LT6-POM LT6-POM LT6-POM LT6-POM LT6-POM Irth (1) (A) 0.7 1 1.5 2.3 NS80H-MA 12.5 NS80H-MA 6.1 1.5 5. arrancador estrella-triángulo: reemplazar LC1 por LC3. 350 .2/1 1/5 1/5 1/5 1/5 1/5 1/5 5/25 5/25 5/25 5/25 5/25 5/25 en TC en TC en TC en TC en TC en TC (1) Dirigirse a las recomendaciones de la página 338 para utilizaciones con relé de clase 30 y montaje del relé térmico con transformador de corriente.5 NS80H-MA 2.5 4 5 6.3 12.4 1.5 2. (2) Aplicable para 480 V NEMA (3) Inversores de sentido de marcha: reemplazar LC1 por LC2.5 NS80H-MA 25 NS80H-MA 25 NS80H-MA 25 NS80H-MA 50 NS80H-MA 50 NS80H-MA 50 NS80H-MA 80 NS80H-MA 80 NS80H-MA 80 Irm (A) 13.Compact .5 NS80H-MA 2.5 25 25 25 50 50 50 80 80 80 Interruptor automático Tipo Calibre (A) NS80H-MA 1.5 10 11 15 18.Interpact: complementos técnicos coordinación interruptor automático-contactor tipo 2 (IEC 60947-4-1) 440 V (continuación) Interruptores automáticos Merlin Gerin.5 2.5 12.3 NS80H-MA 6.5 NS80H-MA 2.5 32.1 4.5 22 30 37 45 Arranque (1): ajustable clase 10 A a 30 I (A) 440 V 0.7 2.2 3 4 5.5 NS80H-MA 2.5 32.37 0.5 33 39 52 63 76 Ie máx (A) 1 2.55 0.5 2.5 NS80H-MA 12.5 32.3 NS80H-MA 6.7 19 20 26.75 1.25 0.4 3.5 13.5 7.8 8 10. contactores Telemecanique Performance (2): U = 440 V Interruptor Disjoncteur automático magnétique (MA) magnético (MA) Interruptores automáticos NS80 MA N xxx H 65 kA L xxx Contacteur Contactor Relé térmico con TC Relais thermique sur TC Motores P (kW) 0.5 32.

8 8 10.3 NS100-MA 12.5 NS100-MA 2.4 1.5 NS100-MA 2.5 32.75 1. arrancador estrella triángulo: reemplazar LC1 por LC3.5 33 39 52 63 76 90 125 140 178 210 256 310 353 400 460 (1) Dirigirse a las recomendaciones de la página 338 para utilizaciones con relé de clase 30 y montaje del relé térmico con transformador de corriente.5 82 82 82 163 163 325 325 325 550 550 550 1100 1100 1100 1300 1950 1950 2420 2860 2880 3500 4000 5500 6500 6500 Contactor Tipo (3) LC1-D40 LC1-D40 LC1-D40 LC1-D40 LC1-D40 LC1-D40 LC1-D40 LC1-D80 LC1-D80 LC1-D80 LC1-D80 LC1-D80 LC1-D80 LC1-D80 LC1-D80 LC1-D80 LC1-D80 LC1-D80 LC1-D115 LC1-F115 LC1-D150 LC1-F150 LC1-D150 LC1-F150 LC1-F185 LC1-F225 LC1-F265 LC1-F265 LC1-F330 LC1-F400 LC1-F500 LC1-F500 Relé térmico Tipo LT6-POM LT6-POM LT6-POM LT6-POM LT6-POM LT6-POM LT6-POM LT6-POM LT6-POM LT6-POM LT6-POM LT6-POM LT6-POM LT6-POM LT6-POM LT6-POM LT6-POM LT6-POM LT6-POM LT6-POM LT6-POM LT6-POM LT6-POM LT6-POM LT6-POM LT6-POM LT6-POM LT6-POM Irth (1) (A) 1/5 1/5 1/5 1/5 1/5 1/5 5/25 5/25 5/25 5/25 5/25 5/25 en TC en TC en TC en TC en TC en TC en TC en TC en TC en TC en TC en TC en TC en TC en TC en TC I (A) 440 V 1 1.5 22 30 37 45 55 75 90 110 132 160 200 220 250 300 Arranque (1): ajustable clase 10 A a 30 Ie máx (A) 2.5 12.5 2. 351 .5 NS100-MA 2.5 NS100-MA 25 NS100-MA 25 NS100-MA 25 NS100-MA 50 NS100-MA 50 NS100-MA 50 NS100-MA 100 NS100-MA 100 NS100-MA 100 NS100-MA 100 NS160-MA NS160-MA NS250-MA NS250-MA NS400-MA NS400-MA NS400-MA NS630-MA NS630-MA NS630-MA 150 150 220 220 320 320 320 500 500 500 Irm (A) 32.5 32.1 1.5 2.5 2.5 13.55 0. (2) Aplicable para 480 V NEMA (3) Inversores de sentido de marcha: reemplazar LC1 por LC2.5 10 11 15 18.4 3.7 19 20 26. contactores Telemecanique Performance (2): U = 440 V Interruptor Disjoncteur automático magnétique (MA) magnético (MA) Interruptor automático NS100-MA NS160/250-MA NS400/630-MA N 25 kA 35 kA xxx H 65 kA 65 kA 65 kA L 130 kA 130 kA 130 kA Contacteur Contactor Relé térmico con TC Relais thermique sur TC Motores P (kW) 0.5 5.5 2.Interruptores automáticos Merlin Gerin.3 NS100-MA 6.3 NS100-MA 6.2 3 4 5.7 2.5 NS100-MA 12.5 NS100-MA 6.5 5 5 6.1 4.5 25 25 25 50 50 50 80 80 80 100 150 150 185 220 265 265 320 400 500 500 Interruptor automático Tipo Calibre (A) NS100-MA 2.5 7.37 0.3 12.5 32.

5/12. contactores Telemecanique Performance: U = 500/525 V Interruptores automáticos NS100-STR22ME NS160-STR22ME NS250-STR22ME NS400-STR43ME NS630-STR43ME H 50/35 kA 50/35 kA 50/35 kA 50/35 kA 50/35 kA L 70 kA 70 kA 70 kA 70 kA 70 kA Interruptor Disjoncteur automático magnétothermique termomagnético moteur para motor Contacteur Contactor Arranque: normal IEC 60947-4-1 .5 33 45 55 65 75 105 130 155 185 220 280 310 360 445 I (A) 525 V 6.tipo 2 Normal Largo Motores P (kW) 4 5.Interpact: complementos técnicos coordinación interruptor automático-contactor tipo 2 (IEC 60947-4-1) 500/525 V Interruptores automáticos Merlin Gerin.4 23 28.4 23 28.5 12.5 33 45 55 65 75 105 130 155 185 220 280 310 360 445 Ie máx (A) 10 12.5 13 Irt NS100 STR22ME 7.Compact .5 9 12 15 18.5 22 30 37 45 55 75 90 110 132 160 200 220 250 315 I (A) 500 V 6. 352 . arrancador estrella triángulo: reemplazar LC1 por LC3.5 20 20 40 40 40 50 80 80 100 115 150 185 220 265 320 320 500 500 STR22ME STR43ME Clase 10 Clase 10 xxx Clase 20 Interruptor automático Tipo Un. disparo Irth (A) Irm (A) NS100 STR22ME 6/10 13 Irt NS100 STR22ME 7.5 7.5 9 12 15 18.5 13 Irt NS100 STR22ME 12/20 13 Irt NS100 STR22ME 12/20 13 Irt NS100 STR22ME 15/25 13 Irt NS100 STR22ME 24/40 13 Irt NS100 STR22ME 24/40 13 Irt NS100 STR22ME 30/50 13 Irt NS100 STR22ME 48/80 13 Irt NS100 STR22ME 48/80 13 Irt NS100 STR22ME 60/100 13 Irt NS400 STR43ME 60/120 13 Irt NS160 STR22ME 90/150 13 Irt NS400 STR43ME 60/120 13 Irt NS160 STR22ME 90/150 13 Irt NS400 STR43ME 100/200 13 Irt NS250 STR22ME 131/220 13 Irt NS400 STR43ME 100/200 13 Irt NS250 STR22ME 131/220 13 Irt NS400 STR43ME 160/320 13 Irt NS400 STR43ME 160/320 13 Irt NS400 STR43ME 160/320 13 Irt NS630 STR43ME 250/500 13 Irt NS630 STR43ME 250/500 13 Irt NS630 STR43ME 250/500 13 Irt Contactor (2) Tipo LC1-D80 LC1-D80 LC1-D80 LC1-D80 LC1-D80 LC1-D80 LC1-D80 LC1-D80 LC1-D80 LC1-D80 LC1-D80 LC1-D115 o LC1-F115 LC1-F185 LC1-D115 o LC1-F115 LC1-F185 LC1-D150 o LC1-F150 LC1-F185 LC1-F185 LC1-F185 LC1-F265 LC1-F265 LC1-F265 LC1-F400 LC1-F500 LC1-F500 LC1-F500 (2) Inversores de sentido de marcha: reemplazar LC1 por LC2.5/12.5 10 11 15 18.

6 2.5 NS80H-MA 12.5 2.5/8 LR2-D13 14 7/10 LR2-D13 16 9/13 LR2-D33 21 12/18 LR2-D33 22 17/25 LR2-D33 22 17/25 LR2-D33 53 23/32 LR2-D33 55 30/40 LR9-D53 57 30/50 LR9-F53 57 30/50 LR2-D33 57 37/50 LR9-D53 57 30/50 LR9-F53 57 30/50 LR2-D33 59 48/65 LR9-D53 63 48/80 LR9-F53 63 48/80 LR2-D33 63 63/80 LR9-D53 63 48/80 LR9-F53 63 48/80 LR9-D53 63 48/80 (1) Arranque largo (clase 20).5 2 2.2 3 4 5.5 22 Arranque (1): normal LR2 clase 10 A.5 NS80H-MA 1.5 2 2.63/1 LR2-D13 06 1/1.5/4 LR2-D13 08 2. (2) Inversores de sentido de marcha: reemplazar LC1 por LC2.6 LR2-D13 06 1/1.5 NS80H-MA 6.63/1 LR2-D13 05 0.5 NS80H-MA 12. arrancador estrella triángulo: reemplazar LC1 por LC3.5 4 4 6 8 10 12.6 0.Interruptores automáticos Merlin Gerin. contactores Telemecanique Performance: U = 500/525 V Interruptor automático NS80-MA H 35 kA L xxx Interruptor Disjoncteur automático magnétique(MA) magnético (MA) Contactor Contacteur Relé thermique Relaistérmico Motores P (kW) 0. 353 .5 10 11 15 18.5 33 Ie máx (A) 1 1 1.8 5 6.5 NS80H-MA 2.5 57 57 82 113 138 163 250 325 325 450 550 650 650 30 45 45 NS80H-MA 50 37 55 55 63 80 80 80 NS80H-MA 80 880 1040 1040 1040 45 55 65 75 65 75 NS80H-MA NS80H-MA 80 80 Contactor (2) Tipo LC1-D09 LC1-D09 LC1-D09 LC1-D09 LC1-D09 LC1-D18 LC1-D18 LC1-D25 LC1-D32 LC1-D32 LC1-D32 LC1-D32 LC1-D40 LC1-D40 LC1-D40 LC1-D50 LC1-D115 LC1-F115 LC1-D50 LC1-D115 LC1-F115 LC1-D65 LC1-D115 LC1-F115 LC1-D115 LC1-F115 LC1-D115 LC1-F115 Relé térmico (1) Tipo Irth (A) LR2-D13 05 0.1 1.2 1.5 9 12 15 18.3 NS80H-MA 12.8 3.8 5 6.5 22.5 32.8 3.3 NS80H-MA 6.5 NS80H-MA 2.4 23 28.6 0.37 0.5 16 25 25 32 40 50 50 Interruptor automático Tipo Calibre (A) NS80H-MA 1.5 33 I (A) 525 V 0.5 9 12 15 18.6 1.4 23 28.5 22.5 13.5/4 LR2-D13 10 4/6 LR2-D13 12 5. ver las tablas de correspondencia de los relés térmicos página 338.6 LR2-D13 07 1.5 NS80H-MA 2.9 1.55 0.5 LR2-D13 08 2.9 1.2 1.75 1.6/2.3 NS80H-MA 6.5 7.25 0. LR9 clase 10 I (A) 500 V 0.5 NS80H-MA 25 NS80H-MA 25 NS80H-MA 25 NS80H-MA 50 NS80H-MA 50 Irm (A) 13.

5 4 4 6 8 10 12.55 0. contactores Telemecanique Interruptor Disjoncteur automático magnétique(MA) magnético (MA) Contactor Contacteur Relé thermique Relaistérmico Motores P (kW) 0.75 1.5 57 57 82 113 138 163 250 325 325 450 550 650 650 Contactor (2) Tipo LC1-D09 LC1-D09 LC1-D09 LC1-D40 LC1-D40 LC1-D40 LC1-D40 LC1-D40 LC1-D40 LC1-D40 LC1-D80 LC1-D80 LC1-D80 LC1-D80 LC1-D115 LC1-F115 LC1-D80 LC1-D115 LC1-F115 LC1-D80 LC1-D115 LC1-F115 LC1-D115 LC1-F115 LC1-D115 LC1-F115 LC1-D115 LC1-F115 LC1-D150 LC1-F150 LC1-F185 LC1-F265 LC1-F400 LC1-F400 LC1-F500 LC1-F500 LC1-F500 Relé térmico (1) Tipo Irth (A) LR2-D13 06 1/1.8 3. (2) Inversores de sentido de marcha: reemplazar LC1 por LC2.2 3 4 5.5 9 12 15 18.5/8 LR2-D13 14 7/10 LR2-D13 16 9/13 LR2-D13 21 12/18 LR2-D33 22 17/25 LR2-D33 22 17/25 LR2-D33 53 23/32 LR2-D33 55 23/32 LR9-D53 57 30/50 LR9-F53 57 30/50 LR2-D33 57 30/40 LR9-D53 57 30/50 LR9-F53 57 30/50 LR2-D33 59 48/65 LR9-D53 63 48/80 LR9-F53 63 48/80 LR9-D53 63 48/80 LR9-F53 63 LR9-D53 67 60/100 LR9-F53 67 LR9-D53 69 90/150 LR9-F53 69 LR9-D53 69 90/150 LR9-F53 69 LR9-F53 71 132/220 LR9-F53 71 132/220 LR9-F73 75 200/330 LR9-F73 75 200/330 LR9-F73 75 200/330 LR9-F73 79 300/500 LR9-F73 79 300/500 I (A) 500 V 1. ver las tablas de correspondencia de los relés térmicos página 338.5 7. 354 .2 1.5 NS100-MA 12.6/2.6 1.1 1. LR9 clase 10 I (A) 525 V 1.5/4 LR2-D13 08 2.6 2.5 NS100-MA 2.5 32.5 NS100-MA 2.5 2 2.5 16 25 25 32 40 50 50 Interruptor automático Tipo Calibre (A) NS100-MA 2.3 NS100-MA 6.6 LR2-D13 06 1/1.8 3.3 NS100-MA 12.5 2 2. arrancador estrella triángulo: reemplazar LC1 por LC3.5 LR2-D13 08 2.Interpact: complementos técnicos coordinación interruptor automático-contactor tipo 2 (IEC 60947-4-1) 500/525 V (continuación) Interruptores automáticos Merlin Gerin.5/4 LR2-D13 10 4/6 LR2-D13 12 5.5 NS100-MA 25 NS100-MA 25 NS100-MA 25 NS100-MA 50 NS100-MA 50 Irm (A) 22.5 NS100-MA 12.8 5 6.3 NS100-MA 6.5 10 11 15 18.6 LR2-D13 07 1.2 1.4 23 28.5 22.5 NS100-MA 6.8 5 6.5 9 12 15 18.5 33 30 45 45 NS100-MA 50 37 55 55 63 80 80 100 115 150 185 220 265 320 320 500 500 NS100-MA 100 900 1100 1100 1300 1500 1950 2420 2860 4160 4160 4500 6500 6500 45 55 75 90 110 132 160 200 220 250 315 65 75 105 130 156 187 220 280 310 360 445 65 75 105 130 156 187 220 280 310 360 445 NS100-MA NS100-MA NS160-MA NS160-MA NS250-MA NS250-MA NS400-MA NS400-MA NS630-MA NS630-MA NS630-MA 100 100 150 150 220 220 320 320 500 500 500 (1) Arranque largo (clase 20).5 33 Ie máx (A) 1.Compact .5 2.5 22 Performance: U = 500/525 V Interruptores automáticos NS100-MA NS160/250-MA NS400/630-MA H 50/35 kA 50/35 kA 50/35 KA L 70 kA 70 kA 70 kA Arranque (1): normal LR2 clase 10 A.4 23 28.

5 5.5/8 7/10 7/10 9/13 12/18 12/18 9/13 17/25 12/18 17/25 23/32 30/40 37/50 37/50 48/65 37/50 48/65 55/70 37/50 63/80 48/80 (1) Arranque largo (clase 20).1 1.1 1.9 5.37 1.3 NS80H-MA 26.9 10 15 NS80H-MA 10 11.37 1.3 6.2 3 4 2.2 11 14 17 21 440 V (2) P I (kW) (A) 0.5 4.7 5 6.9 NS80H-MA 10.5 64 30 59 30 37 45 55 66 80 37 22 75 37 72 45 NS80H-MA NS80H-MA NS80H-MA 1.2 3 4 5.5 5.5 28.6 1/1.75 1.5/4 2.4 6.5 12.5 2.5 2.7 9 14 NS80H-MA 16.55 1.6 8.5 3 5 4 4.5 21.8 1.2 1 1. 355 .5 3. LR9 clase 10 Interruptor Disjoncteur automático magnétique(MA) magnético (MA) Contactor Contacteur Relé thermique Relaistérmico Motores 220/230 V P I (kW) (A) 0.75 2 1.5 6.55 1.5 0.5 NS80H-MA 20.7 1.6 1.5 12.6 NS80H-MA 7.5 2.55 2.1 2 1.5 8.5 NS80H-MA 37 42 NS80H-MA 64 37 55 NS80H-MA NS80H-MA 45 49 NS80H-MA 76 55 80 NS80H-MA 55 60 NS80H-MA 75 80 500/525 V P I (kW) (A) 0.75 1.55 1.5 2.8 6.5 14.5 7.1 3 3.2 0.8 NS80H-MA 3. ver las tablas de correspondencia de los relés térmicos .5 7.5 9 11 11.5 9 22 11 5.5 12.8 0.8 4 6.7 380 V P I (kW) (A) 0.9 NS80H-MA 5.5 2.3 6.Interpact: complementos técnicos coordinación interruptor automático-contactor tipo 1 (IEC 60947-4-1) Interruptores automáticos NS80 Merlin Gerin.2 3 4 4.75 1.37 1 0.4 0.5 415 V P I (kW) (A) 0.1 1. Arranque (1): normal LR2 clase 10 A.5 15.8 1.5 6.6 0.Compact .5 20 11 7.5 2 NS80H-MA 1.4 7.5 9 NS80H-MA 7.8 NS80H-MA 4.6/2.2 2.37 1.5/4 4/6 5.8 3.5 11 15 28 39 52 15 30 15 22 25 28 40 47 15 22 30 18.4 NS80H-MA 15 17 NS80H-MA 18.6/2. página 338 (2) Aplicable para 480 V NEMA (3) Inversores de sentido de marcha: reemplazar LC1 por LC2.5 5.5 25 25 25 25 25 50 50 50 50 50 50 50 80 80 80 80 80 tipo LC1-D09 LC1-D09 LC1-D09 LC1-D09 LC1-D09 LC1-D09 LC1-D09 LC1-D09 LC1-D09 LC1-D12 LC1-D12 LC1-D18 LC1-D18 LC1-D18 LC1-D25 LC1-D25 LC1-D32 LC1-D32 LC1-D40 LC1-D40 LC1-D50 LC1-D50 LC1-D65 LC1-D65 LC1-D65 LC1-D80 LC1-D80 LC1-D115 LC1-F115 Relé térmico (1) tipo LR2-D13 06 LR2-D13 06 LR2-D13 07 LR2-D13 07 LR2-D13 08 LR2-D13 08 LR2-D13 10 LR2-D13 12 LR2-D13 14 LR2-D13 14 LR2-D13 16 LR2-D13 21 LR2-D13 21 LR2-D13 16 LR2-D13 22 LR2-D13 21 LR2-D13 22 LR2-D33 53 LR2-D33 55 LR2-D33 57 LR2-D33 57 LR2-D33 59 LR2-D33 57 LR2-D33 59 LR2-D33 61 LR2-D33 57 LR2-D33 63 LR9-D53 63 LR9-F53 63 Irth (A) 1/1.4 1. Contactores Telemecanique Arranque directo Inversor del sentido de marcha Performance de corte "Iq" : Igual al poder de corte del interruptor automático solo.5 7.6 2.1 8.75 1.5 11.1 0.55 1.2 3 4 2.5 NS80H-MA 22 33 30 34.5 660/690 V P I (kW) (A) 0.5 37 22 44 18.5 8.5 2.5 18.5 2.5 12 NS80H-MA 13.5 1.3 12.1 11 18.6 NS80H-MA 39 NS80H-MA 30 45 33 39 NS80H-MA 51.2 0.1 2.5 Interruptor automático tipo Contactor (3) calibre (A) 2.5 2.5 2.

(A) 2.5 20 11 7.5 2.5 7.8 NS100N/H/L-MA 3 3.5 2.75 1.9 NS100N/H/L-MA 7.7 1.Interpact: complementos técnicos coordinación interruptor automático-contactor tipo 1 (IEC 60947-4-1) Interruptores automáticos NS100 Merlin Gerin.3 6.5/4 2.5/8 7/10 7/10 9/13 12/18 12/18 9/13 17/25 12/18 17/25 23/32 30/40 30/50 37/50 30/50 37/50 30/50 37/50 30/50 48/65 48/80 37/50 48/80 63/80 48/80 80/93 60/100 48/80 11 39 18.2 11 14 17 21 440 V (2) P I (kW) (A) 0.55 1.9 10.4 0.6/2.5 37 22 44 59 22 25 30 40 47 55 22 39 30 45 33 37 37 55 45 49 39 42 NS100N/H/L-MA 50 NS100N/H/L-MA 50 NS100N/H/L-MA 50 15 52 30 30 37 51.1 0. LR9 clase 10 Interruptor Disjoncteur automático magnétique(MA) magnético (MA) Contactor Contacteur Relé thermique Relaistérmico Motores 220/230 V P I (kW) (A) 0.7 5 6.5 11.5 1. 356 .37 1.1 2 1.75 1. Contactores Telemecanique Arranque directo Inversor del sentido de marcha Performance de corte "Iq": igual al poder de corte del interruptor automático.5 660/690 V P I (kW) (A) 0.5 5.5 64 NS100N/H/L-MA 100 LC1-D65 NS100N/H/L-MA 100 LC1-D80 NS100N/H/L-MA 100 LC1-D80 NS100N/H/L-MA 100 LC1-D95 55 60 80 NS100N/H/L-MA 100 LC1-D115 LC1-F115 NS100N/H/L-MA 100 LC1-D115 LC1-F115 22 25 75 85 37 45 72 85 37 45 72 80 45 76 55 80 30 100 55 100 55 96 75 LR2-D13 06 LR2-D13 06 LR2-D13 07 LR2-D13 07 LR2-D13 08 LR2-D13 08 LR2-D13 10 LR2-D13 12 LR2-D13 14 LR2-D13 14 LR2-D13 16 LR2-D13 21 LR2-D13 21 LR2-D13 16 LR2-D13 22 LR2-D13 21 LR2-D13 22 LR2-D33 53 LR2-D33 55 LR9-D53 57 LR2-D33 57 LR9-D53 57 LR2-D33 57 LR9-D53 57 LR2-D33 57 LR9-D53 57 LR2-D33 59 LR9-D53 63 LR2-D33 57 LR9-D53 63 LR2-D33 63 LR9-D53 63 LR2-D33 65 LR9-D53 67 LR9-D53 63 LR9-F53 63 LR9-D53 67 60/100 LR9-F53 67 (1) Arranque largo (clase 20).1 1.8 1.5 15.3 NS100N/H/L-MA 18.2 1 1.5 5.6/2.55 1.8 6.7 380 V P I (kW) (A) 0.8 0.4 1.5 415 V P I (kW) (A) 0.6 NS100N/H/L-MA 5.5 7.7 16.5 12.5 NS100N/H/L-MA 22 33 30 34.5 8.1 1.5 8.9 NS100N/H/L-MA 4 6.2 2.5 9 11 3.5 12.5 NS100N/H/L-MA 11 18.8 NS100N/H/L-MA 3 5 4 4.55 1.75 2 1.5 28.5 2.37 1 0.6 1/1.5 Interruptor automático tipo Contactor (3) Cal.1 8.5 4.5 2.4 13.75 1.5 64 18.2 0.5 9 NS100N/H/L-MA 7.1 2. página 338.5 0.55 1.5 7.5 14.5/4 4-jun 5.5 6. ver las tablas de correspondencia de los relés térmicos.5 25 25 25 25 25 50 50 50 tipo LC1-D09 LC1-D09 LC1-D09 LC1-D09 LC1-D09 LC1-D09 LC1-D09 LC1-D09 LC1-D09 LC1-D12 LC1-D12 LC1-D18 LC1-D18 LC1-D18 LC1-D25 LC1-D25 LC1-D32 LC1-D32 LC1-D40 LC1-D40 LC1-D50 LC1-D65 Relé térmico (1) tipo Irth (A) 1/1.5 3. Arranque (1): normal LR2 clase 10 A.2 3 4 4.2 0.75 1.2 3 4 2.4 6.6 1.2 3 4 2.9 20.6 2.5 2.1 4.5 12 NS100N/H/L-MA 9 14 NS100N/H/L-MA 10 15 NS100N/H/L-MA 10 11.8 7.Compact .5 5. (2) Aplicable para 480 V NEMA (3) Inversores de sentido de marcha: reemplazar LC1 por LC2.5 28 15 30 15 28 15 26.6 NS100N/H/L-MA 500/525 V P I (kW) (A) 0.5 5.3 6.1 11.5 12.5 2.37 1.5 NS100N/H/L-MA NS100N/H/L-MA NS100N/H/L-MA 1.2 3 4 5.6 8.5 2.5 2 NS100N/H/L-MA 1.3 12.5 21.8 1.55 2.5 2.4 NS100N/H/L-MA 15 17 NS100N/H/L-MA 18.5 2.5 9 22 11 5.5 6.1 1.6 0.37 1.8 3.

Contactores Telemecanique Arranque directo Inversor del sentido de marcha Performance de corte "Iq": igual al poder de corte del interruptor automático. (2) Aplicable para 480 V NEMA (3) Inversores de sentido de marcha: reemplazar LC1 por LC2. NS250. C801. (A) 150 220 220 220 320 320 500 500 500 500 500 tipo LC1-D150 LC1-F150 LC1-F185 LC1-F225 LC1-F265 LC1-F265 LC1-F330 LC1-F400 LC1-F400 LC1-F500 LC1-F500 LC1-F630 C801N/H-STR35ME 800 LC1-F630 C1001L-STR35ME 1000 C801N/H-STR35ME 800 C1001L-STR35ME 1000 C801N/H-STR35ME 800 C1001L-STR35ME 1000 C801N/H-STR35ME 800 C1001L-STR35ME 1000 C801N/H-STR35ME 800 C1001L-STR35ME 1000 C1001N/H-STR35ME 1000 LC1-F630 LC1-F780 LC1-F780 LC1-BL33 LC1-BM33 200 220 630 700 335 375 400 630 700 750 335 375 400 580 650 690 375 400 450 590 650 720 LR9-F73 81 LR2-F83 83 LR2-F83 83 LR2-F83 83 LR2-F83 83 LR2-F83 85 LR2-F83 85 380/630 500/800 500/800 500/800 500/800 630/1000 630/1000 500 560 250 800 450 500 300 970 560 600 800 900 450 500 750 830 500 560 920 600 1000 670 500 560 600 700 760 830 920 1020 530 580 1000 560 1100 600 800 900 960 670 1080 750 C1001N/H-STR35ME 1000 LC1-BM33 C1251N/H-STR35ME 1250 LC1-BP33 (1) Arranque largo (clase 20): reemplazar los relés LR2-D3 por LR2-D5.Interruptores automáticos NS160. 357 . NS630. C1001. NS400. C1251 Merlin Gerin. Arranque (1): normal clase 10 Contactor Contacteur Relé térmico Relais thermique Motores 220/230 V P I (kW) (A) 37 125 45 150 55 180 Interruptor automático tipo NS160N/H/L-MA NS250N/H/L-MA NS250N/H/L-MA 132 75 90 110 250 312 360 132 160 200 250 300 380 132 160 220 230 270 380 220 360 160 256 160 200 220 190 228 281 310 250 220 150 480 250 420 480 250 430 300 160 520 300 570 300 510 335 480 540 355 375 400 450 500 530 570 630 250 401 315 335 445 460 375 450 400 480 335 270 335 200 220 220 240 132 160 140 175 NS250N/H/L-MA NS400N/H/L-MA NS400N/H/L-MA NS630N/H/L-MA NS630N/H/L-MA NS630N/H/L-MA NS630N/H/L-MA NS630N/H/L-MA Contactor (3) Interruptor Disjoncteur automático magnétique(MA) magnético (MA) Relé térmico (1) Irth (A) LR9-D53 69 90/150 LR9-F53 69 LR9-F53 71 132/220 LR9-F53 71 LR9-F53 71 LR9-F73 75 LR9-F73 75 LR9-F73 79 LR9-F73 75 LR9-F73 79 LR9-F73 79 LR9-F73 81 LR9-F73 81 132/220 132/220 200/330 200/330 300/500 200/300 300/500 300/500 380/630 380/630 tipo 380 V P I (kW) (A) 55 105 75 140 90 170 110 210 415 V P I (kW) (A) 75 135 90 110 160 200 440 V (2) P I (kW) (A) 75 124 90 110 132 156 180 215 500/525 V P I (kW) (A) 75 110 90 130 110 156 660/690 V P I (kW) (A) 90 100 110 120 cal.

5 64 37 76 55 55 75 90 110 105 140 170 210 55 75 90 110 100 135 160 200 55 75 90 110 132 96 124 156 180 215 75 90 110 110 130 156 NS100N/H/L 34.Compact .6 NS100N/H/L 39 NS100N/H/L 42 NS100N/H/L NS100N/H/L 49 NS100N/H/L NS100N/H/L 60 NS100N/H/L 80 NS100N/H/L 100 NS160N/H/L 120 NS250N/H/L NS250N/H/L NS250N/H/L NS400N/H/L NS400N/H/L NS630N/H/L NS630N/H/L NS630N/H/L NS630N/H/L C801N/H C1001L C801N/H C1001L C801N/H C1001L C801N/H C1001L C1001N/H C1001N/H C1251N/H C1251N/H 132 75 90 110 150 250 312 360 480 132 160 200 220 250 250 300 380 420 480 132 160 220 250 230 270 380 430 300 160 200 520 630 300 335 400 570 630 750 300 335 400 510 580 690 335 375 450 480 540 590 720 160 256 160 200 220 315 335 355 375 400 450 190 228 281 310 445 460 500 530 570 630 132 160 200 220 250 335 375 450 140 175 220 240 270 335 400 480 220 250 360 401 500 560 250 800 450 500 300 970 560 600 800 900 450 500 750 500 560 920 600 1000 670 830 500 560 600 700 760 830 920 1020 530 580 1000 560 1100 600 800 900 960 670 1080 750 (1) Aplicable para 480 V NEMA (2) Inversores de sentido de marcha: reemplazar LC1 por LC2. Arranque: Contacteur Contactor Normal Largo Motores 220/230 V P I (kW) (A) 7.Interpact: complementos técnicos coordinación interruptor automático-contactor tipo 1 (IEC 60947-4-1) Interruptores automáticos Merlin Gerin.5 37 22 44 30 59 37 45 72 85 415 V P I (kW) (A) 15 28 22 40 25 47 30 55 37 72 440 V (1) P I (kW) (A) 15 26.5 22 25 30 37 45 55 52 64 75 85 100 125 150 180 STR22ME Clase 10 xxx STR43ME Clase 10 Clase 20 STR55UE Clase 10 Clase 20 Contactor (2) tipo LC1-D32 LC1-D40 LC1-D50 LC1-D65 LC1-D65 LC1-D80 LC1-D95 LC1-D115 o LC1-F115 LC1-D115 o LC1-F115 LC1-D150 o LC1-F150 LC1-F185 LC1-F225 LC1-F265 LC1-F265 LC1-F330 LC1-F400 LC1-F500 LC1-F500 LC1-F630 LC1-F630 LC1-F630 LC1-F780 LC1-BL33 LC1-BM33 LC1-BM33 LC1-BP33 LC1-BP33 Interruptor Disjoncteur automático magnétothermique termomagnético moteur para motor 380 V P I (kW) (A) 15 30 18.5 22 33 30 45 55 80 660/690 V P I (kW) (A) 30 33 37 45 55 75 90 110 Interruptor automático tipo unidad de disparo STR22ME STR22ME STR22ME STR22ME STR22ME STR22ME STR22ME STR22ME STR22ME STR22ME STR22ME STR22ME STR22ME STR43ME STR43ME STR43ME STR43ME STR43ME STR43ME STR55UE STR55UE STR55UE STR55UE STR55UE STR55UE STR55UE STR55UE Irth (A) 24/40 24/40 30/50 48/80 48/80 48/80 60/100 60/100 60/100 90/150 131/220 131/220 131/220 190/320 190/320 300/500 300/500 300/500 300/500 320/800 400/1000 320/800 400/1000 320/800 400/1000 320/800 400/1000 400/1000 400/1000 630/1250 630/1250 51.5 28 11 39 15 18.5 22 39 30 37 45 500/525 V P I (kW) (A) 18.5 28. 358 . Contactores Telemecanique Arranque directo Inversor del sentido de marcha Performance de cote "Iq": igual al poder de corte del interruptor automático.

2 11 14 17 21 28 40 47 55 66 80 100 440 V (1) P I (kW) (A) 1.5 11 15 18.3 6.4 6.2 3 4 5.5 15.2 3 4 5.3 6.9 5.5 7.1 4.5 64 76 3.5 4.8 6.5 22 30 37 44 37 45 1.55 2.5 4.8 1.5 14.7 9 16.5/4 4/6 5.6/2.5 2.5 2.4 1.5 2.5 25 25 25 50 50 50 80 80 80 80 80 6.6/2.5 7.2 3 4 5.55 1.7 11.8 7.5 2.7 5 6.5 4 14.8 6.5 11 15 18.5 5.5 7.5 5.5 22 30 37 44 415 V P (kW) 1.2 3 4 5.9 10.5 22 25 30 28 39 52 64 75 2.5 12.2 3 4 5.5 22 I (A) 3.5 9 11 15 22 25 30 37 45 1.5 11 15 18.2 4.5 8.5 12.1 2.8 4.5 9 11 15 22 30 30 37 45 59 72 85 37 45 55 55 (1) Aplicable para 480 V NEMA 359 .9 11 20.8 4 7.5 11.5/8 7/10 9/13 9/13 12/18 17/25 23/32 23/32 30/40 30/40 37/50 37/50 1.5 22 0.5 2.5 11 15 18.5 3.5 20 28 39 52 64 75 85 100 380 V P (kW) 1.1 26.7 16.5 2.5 22 59 72 3.3 12.5 7.5 7.1 2.5 39 51.5 11.5 13.2 3 4 5.5 20 7.4 7.5 2.5 8.5 22 39 30 51.5 3 5.5 25 25 25 50 50 100 100 100 100 100 100 100 100 Contactor tipo LC3-D09 LC3-D09 LC3-D09 LC3-D09 LC3-D09 LC3-D09 LC3-D12 LC3-D12 LC3-D18 LC3-D18 LC3-D32 LC3-D32 LC3-D32 LC3-D40 LC3-D40 LC3-D50 LC3-D09 LC3-D09 LC3-D09 LC3-D09 LC3-D09 LC3-D09 LC3-D12 LC3-D12 LC3-D18 LC3-D18 LC3-D32 LC3-D32 LC3-D32 LC3-D40 LC3-D40 LC3-D50 LC3-D50 LC3-D50 Relé térmico tipo LR2-D13 07 LR2-D13 08 LR2-D13 08 LR2-D13 10 LR2-D13 12 LR2-D13 14 LR2-D13 16 LR2-D13 16 LR2-D13 21 LR2-D13 22 LR2-D33 53 LR2-D33 53 LR2-D33 55 LR2-D33 55 LR2-D33 57 LR2-D33 57 LR2-D13 07 LR2-D13 08 LR2-D13 08 LR2-D13 10 LR2-D13 12 LR2-D13 14 LR2-D13 16 LR2-D13 16 LR2-D13 21 LR2-D13 22 LR2-D33 53 LR2-D33 53 LR2-D33 55 LR2-D33 55 LR2-D33 57 LR2-D33 57 LR2-D33 57 LR2-D33 59 Irth (A) 1.Interruptores automáticos Merlin Gerin.6 8.5/4 2.1 4.5 6.6 8.1 15 26.5/4 2.5/4 4/6 5.5 12.1 8.5/8 7/10 9/13 9/13 12/18 17/25 23/32 23/32 30/40 30/40 37/50 37/50 37/50 48/65 30 37 1. Contactores Telemecanique Arranque estrella-triángulo Performance de corte "Iq": igual al poder de corte del interruptor automático.3 12.2 11 14 17 21 28 40 47 55 66 80 3.5 15.2 8.4 13.5 9 11 15 22 25 30 37 45 I (A) 3.7 5 6.1 1.5 64 76 96 Interruptor automático tipo calibre NS80H-MA NS80H-MA NS80H-MA NS80H-MA NS80H-MA NS80H-MA NS80H-MA NS80H-MA NS80H-MA NS80H-MA NS80H-MA NS80H-MA NS80H-MA NS80H-MA NS80H-MA NS80H-MA NS100N/H/L-MA NS100N/H/L-MA NS100N/H/L-MA NS100N/H/L-MA NS100N/H/L-MA NS100N/H/L-MA NS100N/H/L-MA NS100N/H/L-MA NS100N/H/L-MA NS100N/H/L-MA NS100N/H/L-MA NS100N/H/L-MA NS100N/H/L-MA NS100N/H/L-MA NS100N/H/L-MA NS100N/H/L-MA NS100N/H/L-MA NS100N/H/L-MA (A) 6. Arranque: normal Motores 220/230 V P I (kW) (A) 0.5 12.9 20.7 3 11.5 7.5 10.5 2.

Arranque: normal Motores 220/230 V P I (kW) (A) 37 45 125 150 380 V P (kW) 55 75 75 90 I (A) 105 140 140 170 415 V P I (kW) (A) 75 135 440 V (1) P I (kW) (A) 75 124 Interruptor automático tipo calibre NS160N/H/L-MA NS160N/H/L-MA NS160N/H/L-MA NS250N/H/L-MA NS250N/H/L-MA NS250N/H/L-MA (A) 150 150 150 220 220 220 220 320 320 500 500 500 500 Contactor tipo LC3-D80 LC3-D80 LC3-D115 LC3-F115 LC3-D115 LC3-F115 LC3-D115 LC3-F115 LC3-D115 LC3-F115 LC3-D150 LC3-F150 LC3-D150 LC3-F150 LC3-F185 LC3-F265 LC3-F265 LC3-F330 LC3-F330 LC3-F400 LC3-F400 Relé térmico tipo LR2-D33 59 LR2-D33 63 LR9-D53 67 LR9-F53 67 LR9-D53 67 LR9-F53 67 LR9-D53 69 LR9-F53 69 LR9-D53 69 LR9-F53 69 LR9-D53 69 LR9-F53 69 LR9-D53 69 LR9-F53 69 LR9-F53 71 LR9-F73 75 LR9-F73 75 LR9-F73 75 LR9-F73 75 LR9-F73 75 LR9-F73 79 Irth (A) 48/65 63/80 60/100 60/100 90/150 90/150 90/150 90/150 132/220 200/330 200/330 200/330 200/330 200/330 300/500 90 160 90 110 156 180 55 180 110 210 110 200 132 75 90 110 250 312 360 132 160 200 220 150 480 250 250 300 380 420 480 250 430 300 160 520 300 570 300 335 (1) Aplicable para 480 V NEMA 215 NS250N/H/L-MA NS400N/H/L-MA 132 160 220 230 270 380 160 220 250 256 360 401 NS400N/H/L-MA NS630N/H/L-MA NS630N/H/L-MA NS630N/H/L-MA 480 540 590 NS630N/H/L-MA 510 580 335 375 C801N/H-STR35ME 800 C1001L-STR35ME 1000 C801N/H-STR35ME 800 C1001L-STR35ME 1000 360 . Contactores Telemecanique Arranque estrella-triángulo Performance de corte "Iq": igual al poder de corte del interruptor automático.Interpact: complementos técnicos coordinación interruptor automático-contactor tipo 1 (IEC 60947-4-1) Interruptores automáticos Merlin Gerin.Compact .

5 22 25 30 37 45 55 75 90 110 150 160 52 64 75 85 100 125 150 180 250 312 360 480 520 380 V P (kW) 15 18. Arranque: normal Motores 220/230 V P I (kW) (A) 7.5 22 I (A) 30 37 44 415 V P (kW) 15 22 25 30 37 45 I (A) 28 40 47 55 66 80 100 135 160 200 230 270 380 430 510 580 440 V (1) P I (kW) (A) 15 26.Interruptores automáticos Merlin Gerin. Contactores Telemecanique Arranque estrella-triángulo Performance de corte "Iq": igual al poder de corte del interruptor automático.5 64 76 96 124 156 180 215 256 360 401 480 540 590 Interruptor automático tipo unidad de disparo NS100N/H/L NS100N/H/L NS100N/H/L NS100N/H/L NS100N/H/L NS100N/H/L NS100N/H/L NS100N/H/L NS100N/H/L NS100N/H/L NS160N/H/L NS160N/H/L NS160N/H/L NS250N/H/L NS250N/H/L NS250N/H/L NS400N/H/L NS400N/H/L NS630N/H/L NS630N/H/L NS630N/H/L C801N/H C1001L C801N/H C1001L STR22ME STR22ME STR22ME STR22ME STR22ME STR22ME STR22ME STR22ME STR22ME STR22ME STR22ME STR22ME STR22ME STR22ME STR22ME STR22ME STR43ME STR43ME STR43ME STR43ME STR43ME STR55UE STR55UE Contactor Irth (A) 24/40 30/50 30/50 48/80 48/80 48/80 48/80 60/100 60/100 60/100 90/150 90/150 90/150 131/220 131/220 131/220 190/320 190/320 300/500 300/500 300/500 320/800 400/1000 320/800 400/1000 LC3-D18 LC3-D18 LC3-D32 LC3-D32 LC3-D32 LC3-D40 LC3-D40 LC3-D50 LC3-D50 LC3-D50 LC3-D80 LC3-D80 LC3-D115 ou LC3-F115 LC3-D115 ou LC3-F115 LC3-D115 ou LC3-F115 LC3-D150 ou LC3-F150 LC3-D150 ou LC3-F150 LC3-F185 LC3-F265 LC3-F265 LC3-F330 LC3-F400 LC3-F400 30 37 45 55 75 75 90 110 132 160 200 220 250 300 59 72 85 37 45 55 75 90 110 132 160 220 250 300 335 375 55 105 140 140 170 210 250 300 380 420 480 570 75 90 110 132 160 220 250 300 335 (1) Aplicable para 480 V NEMA 361 .5 22 39 30 51.5 28 11 39 15 18.

Elección tradicional de un interruptor automático La elección de un interruptor automático de protección en un circuito de distribución se efectúa en función de dos criterios esenciales: c Ib corriente circulante en la línea de alimentación. Los niveles de cortocircuito son respectivamente: c 44 kA aguas abajo del interruptor automático D1 y sobre la conexión aguas arriba de la CEP KVA63. una CEP Canalis para la distribución de derivación de alta densidad KSA63 (630 A). El dimensionamiento del interruptor será: v In interruptor automático ≥ Ib. c Icc corriente de cortocircuito estimado en un punto dado de la instalación. Compact. la corriente de cortocircuito máximo para el cual la canalización está protegida. v PdC interruptor automático ≥ Icc. en función del tipo de canalización y del tipo de interruptor automático de protección. ¿Cuáles son los interruptores automáticos para elegir en el nivel de D1 y D2 para asegurar una protección cortocircuito de la instalación? Nivel D1 44 kA NS630 (poder de corte 45 kA) 45 kA 45 kA 35 kA Nivel D2 33 kA NS160 (poder de corte 36 kA) Icc estimado Interruptor automático Nivel de protección Icc KVA63 Nivel de protección Icc KSA63 Nivel de protección Icc KSA16 362 . Ejemplo de instalación Aplicación de la gama Compact NS D1 Ib = 360 A Icc = 65 kA D1 = NS400H (P de C = 70 kA) D2 Ib = 140 A Icc = 65 kA D2 = NS160H (P de C = 70 kA) Ejemplo Dos transformadores de 630 kVA/400 V (Ucc 4%) cada uno. y Masterpact Merlin Gérin con las canalizaciones eléctricas prefabricadas Canalis de Telemecanique presentan directamente.Compact .Interpact: complementos técnicos coordinación interruptor automático Merlin Gerin canalización eléctrica prefabricada Canalis Telemecanique La elección de un interruptor automático destinado a proteger una canalización prefabricada debe ser efectuada teniendo en cuenta: c las reglas habituales que conciernen a la corriente de ajuste del interruptor automático. a saber : Ib i Ir i Inc Ib = corriente de empleo Ir = corriente de ajuste del interruptor automático Inc = corriente nominal de la canalización c la resistencia electrodinámica de la canalización: la corriente cresta I limitada por el interruptor automático debe ser inferior a la resistencia electrodinámica (o corriente asignada de cresta) de la canalización. Sobre esta CEP KSA63 se deriva una CEP Canalis KSA16 (160 A). Una salida alimentada por medio de 30 metros de CEP Canalis de transporte KVA63 (630 A). Definición: Las tablas de coordinación de los interruptores automáticos Multi 9. c 33 kA en la junta de la CEP de transporte KVA63 y la derivación para la CEP KSA16. alimentan un tablero general de baja tensión en donde la intensidad de cortocircuito estimado en el juego de barras es 44 kA.

C60N16/20 C60H16/20 C60L16/20 C60N25 C60H25 C60L25 NC100LH25 C60N40 C60H40 C60L40 NC100LH40 C60N63 C60H63 C60L63 NC100LH63 NS100N (1) NS100H (1) NS100L (1) KLE-16/20 16/20 10 15 25 KBA-25 25 KBB-25 25 KBA-40 40 KBB-40 40 KN-04 40 KN-06 63 KN-10 100 10 15 25 50 10 15 25 50 10 15 25 50 10 15 25 50 10 15 25 50 10 15 15 50 25 25 25 25 25 25 25 25 25 (1) Unidad de disparo TM-D calibre 40. KBA.660/690 V) KN 40 a 100 A (tensión 380/415 V) KLE. 63 ó 100 A y STR22SE calibre 40 ó 100 A tipo de canalización Canalis calibre de la canalización (en A a 35 °C) tipo de interruptor automático Compact Icc máxima en kA ef.660/690 V) Gran potencia KTA 1000 a 4000 A KTC 1000 a 4000 A (tensión 380/415 V . KBB K System (tensión 380/415 V) Tablas de coordinación interruptores automáticos Merlin Gerin / canalización eléctrica prefabricada Canalis Telemecanique Tensión: 380/415 V tipo de canalización Canalis calibre de la canalización (en A a 35 °C) tipo de interruptor automático Multi 9 Icc máxima en kA ef.Las diferentes canalizaciones eléctricas prefabricadas Telemecanique Tipo de canalización Canalización para el transporte y la distribución de derivación de baja densidad Canalización para la distribución de derivación de alta densidad Canalización para la distribución y la gestión del alumbrado Baja potencia Media potencia KVA 200 a 800 A KVC 200 a 800 A (tensión 380/415 V .660/690 V) KSA 100 a 800 A (tensión 380/415 V .660/690 V) KHF 1000 a 4500 A (tensión 380/415 V . Masterpact NS100N NS100H NS100L NS160N NS160H NS160L NS250N NS250H NS250L NS400N NS400H NS400L NS630N NS630H NS630L C801N C801H C801L C1001N C1001H C1001L C1251N C1251H M08N1 M10N1 M12N1 M08H1 M10H1 M12H1 M08H2 M10H2 M12H2 M08L1 M10L1 M12L1 KSA-10 100 25 25 25 20 20 20 17 17 17 KSA-16 160 25 70 90 36 70 70 36 55 55 30 30 30 KSA-25 250 KSA-40 400 KSA-50 500 KSA-63 630 KSA-80 800 36 70 150 36 70 150 45 45 45 30 30 30 45 70 150 45 70 150 26 26 30 45 70 150 30 30 40 45 70 150 40 40 55 40 40 55 32 32 32 32 32 32 32 32 32 40 40 40 24 24 24 24 24 24 24 24 24 24 24 24 26 26 26 26 26 26 26 26 26 32 32 32 45 70 150 50 50 80 50 50 80 50 50 38 38 38 38 38 38 38 38 38 50 50 50 363 .

Masterpact C1001N C1001H C1001L C1251N C1251H M10N1 M12N1 M16N1 M20N1 M25N1 M10H1 M12H1 M16H1 M20H1 M25H1 M32H1 M40H1 M50H1 M10H2 M12H2 M16H2 M20H2 M25H2 M32H2 M40H2 M50H2 M10L1 M12L1 M16L1 M20L1 M25L1 KTA-10 1000 50 55 100 50 55 40 40 40 40 40 40 KTA-12 1200 50 70 150 50 70 40 40 40 50 50 50 KTA-16 1600 KTA-20 2000 KTA-25 2500 KTA-30 3000 KTA-40 4000 40 40 40 55 55 60 60 60 60 60 40 40 40 55 55 65 65 65 73 73 55 55 55 55 75 75 75 75 75 75 75 75 75 75 90 40 40 40 50 50 50 60 60 60 60 60 73 73 73 73 73 80 80 80 80 86 86 86 86 90 90 90 55 55 85 85 65 65 65 130 130 105 105 105 130 130 130 130 130 130 364 .Interpact: complementos técnicos tablas de coordinación interruptor automático Merlin Gerin canalización eléctrica prefabricada Canalis Telemecanique (continuación) tensión: 380/415 V tipo de canalización Canalis calibre de la canalización (en A a 35 °C) tipo de interruptor automático Compact Icc máxima en kA ef.Compact . Masterpact NS250N NS250H NS250L NS400N NS400H NS400L NS630N NS630H NS630L C801N C801H C801L C1001N C1001H C1001L M08N1 M10N1 M08H1 M10H1 M08H2 M10H2 M08L1 M10L1 KVC-20 200 35 70 100 35 35 35 KVC-31 315 KVC-40 400 KVC-63 630 KVC-80 800 45 70 150 45 70 150 45 70 150 45 70 150 45 70 150 45 70 150 40 40 70 40 40 70 36 36 36 36 36 36 40 40 50 60 110 50 60 110 40 40 40 40 40 40 55 55 tipo de canalización Canalis calibre de la canalización (en A a 35 °C) type de disjoncteur Compact Icc máxima en kA ef. NS250N NS250H NS250L NS400N NS400H NS400L NS630N NS630H NS630L C801N C801H C801L C1001N C1001H C1001L M08N1 M10N1 M08H1 M10H1 M08H2 M10H2 M08L1 M10L1 KVA-20 200 35 70 100 35 35 35 KVA-31 315 KVA-40 400 KVA-50 500 KVA-63 630 KVA-80 800 45 70 150 45 70 150 45 70 150 45 70 150 45 70 150 45 70 150 Masterpact 45 70 150 45 70 150 40 40 70 40 40 70 33 33 33 33 33 33 40 40 50 60 110 50 60 110 40 40 40 40 40 40 55 55 tipo de canalización Canalis calibre de la canalización (en A a 35 °C) tipo de interruptor automático Compact Icc máxima en kA ef.

Masterpact C801N C801H C801L C1001N C1001H C1001L C1251N C1251H M08N1 M10N1 M12N1 M16N1 M20N1 M25N1 M08H1 M10H1 M12H1 M16H1 M20H1 M25H1 M32H1 M40H1 M50H1 M63H1 M08H2 M10H2 M12H2 M16H2 M20H2 M25H2 M32H2 M40H2 M50H2 M63H2 M08L1 M10L1 M12L1 M16L1 M20L1 M25L1 KHF 1000 28 28 45 28 28 45 28 28 28 28 28 28 28 28 28 28 28 28 28 28 KHF KHF KHF KHF 1200/1450 2200/2500 3000/3400 4000/4500 50 50 80 50 50 38 38 38 38 38 38 38 38 38 38 38 38 40 55 55 55 55 65 75 75 75 75 90 90 75 75 75 75 100 100 75 75 100 100 28 28 28 28 28 28 28 38 38 38 38 38 38 38 90 90 90 90 90 90 90 100 100 100 100 120 120 100 100 125 125 35 35 35 28 28 28 50 50 50 42 42 42 130 130 130 130 130 365 .tensión: 380/415 V tipo de canalización Canalis calibre de la canalización (en A a 35 °C) tipo de interruptor automático Compact Icc máxima en kA ef. C1001N C1001H C1001L C1251N C1251H M10N1 M12N1 M16N1 M20N1 M25N1 M10H1 M12H1 M16H1 M20H1 M25H1 M32H1 M40H1 M50H1 M63H1 M10H2 M12H2 M16H2 M20H2 M25H2 M32H2 M40H2 M50H2 M63H2 M10L1 M12L1 M16L1 M20L1 M25L1 KTC-10 1000 50 55 100 50 55 40 40 40 40 40 40 KTC-13 1350 50 70 150 50 70 40 40 40 50 50 50 KTC-16 1600 KTC-20 2000 KTC-25 2500 KTC-30 3000 KTC-40 4000 KTC-50 5000 Masterpact 40 40 40 55 55 60 60 60 60 60 40 40 40 55 55 65 65 65 73 73 55 55 55 55 75 75 75 75 75 75 75 75 75 75 90 90 95 95 40 40 40 50 50 50 60 60 60 60 60 73 73 73 73 73 82 82 82 82 82 82 82 82 90 90 90 90 95 95 55 55 85 85 65 65 65 130 130 105 105 105 130 130 130 130 130 130 130 130 130 tipo de canalización Canalis calibre de la canalización (en A a 35 °C) tipo de interruptor automático Compact Icc máxima en kA ef.

Masterpact NS250N NS250H NS250L NS400N NS400H NS400L NS630N NS630H NS630L C801N C801H C801L C1001N C1001H C1001L M08N1 M10N1 M08H1 M10H1 M08H2 M10H2 M08L1 M10L1 KVA-20 200 8 10 20 10 20 20 KVA-31 315 KVA-40 400 KVA-50 500 KVA-63 630 KVA-80 800 10 20 75 10 20 35 10 20 75 10 20 35 10 20 75 10 20 35 10 20 75 10 20 35 33 33 50 33 33 50 33 33 33 33 33 33 33 33 25 40 60 25 40 60 40 40 40 40 40 40 40 40 366 . NS100N NS100H NS100L NS160N NS160H NS160L NS250N NS250H NS250L NS400N NS400H NS400L NS630N NS630H NS630L C801N C801H C801L C1001N C1001H C1001L C1251N C1251H M08N1 M10N1 M12N1 M08H1 M10H1 M12H1 M08H2 M10H2 M12H2 M08L1 M10L1 M12L1 KSA-10 100 8 10 20 8 10 20 8 10 15 KSA-16 160 8 10 75 8 10 75 8 10 20 10 17 14 KSA-25 250 KSA-40 400 KSA-50 500 KSA-63 630 KSA-80 800 8 10 75 8 10 20 10 20 28 10 20 35 10 20 35 25 26 26 10 20 35 25 29 30 10 20 35 25 35 45 25 35 45 32 32 32 32 32 32 32 32 32 32 32 32 Masterpact 24 24 24 24 24 24 24 24 24 24 24 24 26 26 26 26 26 26 26 26 26 26 26 26 20 20 35 25 40 60 25 40 60 25 40 38 38 38 38 38 38 38 38 38 38 38 38 tipo de canalización Canalis calibre de la canalización (en A a 35 °C) tipo de interruptor automático Compact Icc máximo en kA ef.Interpact: complementos técnicos tablas de coordinación interruptor automático Merlin Gerin canalización eléctrica prefabricada Canalis Telemecanique (continuación) tensión: 660/690 V tipo de canalización Canalis calibre de la canalización (en A a 35 °C) tipo de interruptor automático Compact Icc máximo en kA ef.Compact .

tensión: 660/690 V tipo de canalización Canalis calibre de la canalización (en A a 35 °C) tipo de interruptor automático Compact Icc máximo en kA ef. Masterpact C1001N C1001H C1001L C1251N C1251H M10N1 M12N1 M16N1 M20N1 M25N1 M10H1 M12H1 M16H1 M20H1 M25H1 M32H1 M40H1 M50H1 M10H2 M12H2 M16H2 M20H2 M25H2 M32H2 M40H2 M50H2 M10L1 M12L1 M16L1 M20L1 M25L1 1000 25 40 60 25 40 40 40 40 40 40 40 KTA-10 1200 25 40 60 25 40 40 40 40 50 50 50 KTA-12 1600 KTA-16 2000 KTA-20 2500 KTA-25 3000 KTA-30 4000 KTA-40 40 40 40 40 40 60 60 60 60 60 40 40 40 40 40 65 65 65 65 65 40 40 55 55 65 65 75 75 75 75 75 75 75 75 85 40 40 40 50 50 50 60 60 60 60 60 73 73 73 73 73 80 80 80 80 85 85 85 85 85 85 85 40 40 50 50 50 50 50 65 65 65 65 65 65 65 65 65 65 65 367 . NS250N NS250H NS250L NS400N NS400H NS400L NS630N NS630H NS630L C801N C801H C801L C1001N C1001H C1001L M08N1 M10N1 M08H1 M10H1 M08H2 M10H2 M08L1 M10L1 200 8 10 20 10 20 20 KVC-20 315 KVC-31 400 KVC-40 630 KVC-63 800 KVC-80 10 20 75 10 20 35 10 20 75 10 20 35 Masterpact 10 20 75 10 20 35 25 36 60 25 36 60 36 36 36 36 36 36 36 36 25 40 60 25 40 60 40 40 40 40 40 40 40 40 tipo de canalización Canalis calibre de la canalización (en A a 35 °C) tipo de interruptor automático Compact Icc máximo en kA ef.

C1001N C1001H C1001L C1251N C1251H M10N1 M12N1 M16N1 M20N1 M25N1 M10H1 M12H1 M16H1 M20H1 M25H1 M32H1 M40H1 M50H1 M63H1 M10H2 M12H2 M16H2 M20H2 M25H2 M32H2 M40H2 M50H2 M63H2 M10L1 M12L1 M16L1 M20L1 M25L1 KTC-10 1000 25 40 60 25 40 40 40 40 40 40 40 KTC-13 1350 25 40 60 25 40 40 40 40 50 50 50 KTC-16 1600 KTC-20 2000 KTC-25 2500 KTC-30 3000 KTC-40 4000 KTC-50 5000 Masterpact 40 40 40 40 40 60 60 60 60 60 40 40 40 40 40 65 65 65 65 65 40 40 55 55 65 65 75 75 75 75 75 75 75 75 85 85 85 85 40 40 40 50 50 50 60 60 60 60 60 73 73 73 73 73 80 80 80 80 82 82 82 82 85 85 85 85 85 85 55 55 65 65 50 50 50 65 65 65 65 65 65 65 65 65 65 65 tipo de canalización Canalis calibre de la canalización (en A a 35 °C) tipo de interruptor automático Compact Icc máximo en kA ef. Masterpact C801N C801H C801L C1001N C1001H C1001L C1251N C1251H M08N1 M10N1 M12N1 M16N1 M20N1 M25N1 M08H1 M10H1 M12H1 M16H1 M20H1 M25H1 M32H1 M40H1 M50H1 M63H1 M08H2 M10H2 M12H2 M16H2 M20H2 M25H2 M32H2 M40H2 M50H2 M63H2 M08L1 M10L1 M12L1 M16L1 M20L1 M25L1 KHF 1000 28 28 45 28 28 30 28 28 28 28 28 28 28 28 28 28 28 28 28 28 KHF KHF KHF KHF 1200/1450 2200/2500 3000/3400 4000/4500 28 40 60 28 40 38 38 38 38 38 38 38 38 38 38 38 38 65 75 75 75 75 85 85 75 75 75 75 85 85 75 75 85 85 28 28 28 28 28 28 28 38 38 38 38 38 38 38 85 85 85 85 85 85 85 85 85 85 85 85 85 85 85 85 85 28 28 28 28 28 28 38 38 38 38 38 38 65 65 65 65 65 368 .Interpact: complementos técnicos tablas de coordinación interruptor automático Merlin Gerin canalización eléctrica prefabricada Canalis Telemecanique (continuación) tensión: 660/690 V tipo de canalización Canalis calibre de la canalización (en A a 35 °C) tipo de interruptor automático Compact Icc máximo en kA ef.Compact .

Principio Filiación Aplicación a la gama Compact NS Filiación D1 D2 Icc = 65 kA Poder de corte D2 ➚ Aplicación a la gama Compact NS Filiación y selectividad reforzada La selectividad Luego de una falla eléctrica en una salida. Este sistema asegura la selectividad hasta el poder de corte reforzado de la asociación de dos interruptores automáticos D1 y D2. En regla general. c de instalación IEC 364 . Schneider puso a punto un sistema exclusivo que permite conciliar la filiación y la selectividad.. Principio Filiación y selectividad reforzada D1 D2 Icc = 65 kA Poder de corte D2 Selectividad asegurada hasta el poder de corte reforzado D2 ➚ ➚ 369 .. NF C15-100. las técnicas de filiación y selectividad se aplican independientemente. en términos de poder de corte y de continuidad de servicio. la aptitud de una instalación eléctrica es mantener la continuidad de la energía eléctrica en las salidas no afectadas por la falla.Compact . Estas permiten mejorar y aumentar las performances de los interruptores automáticos de protección.Interpact : complementos técnicos tablas de coordinación interruptor automático Merlin Gerin canalización eléctrica prefabricada Canalis Telemecanique filiación y selectividad reforzada Introducción La utilización del interruptor automático limitador autoriza el empleo de técnicas de coordinación. Estas técnicas están descriptas y reconocidas en las normas: c productos IEC 947-1/947-2. La filiación Refuerza el poder de corte del interruptor automático aguas abajo con la ayuda (limitación) del interruptor automático aguas arriba.

c el nivel de protección reforzada de la canalización aguas abajo. aguas abajo unidad de disparo asociada Canalización aguas abajo NS400N STR23SE/STR53UE KSA / KVA / KVC 315 y 400 A 45 NS100N TMD/STR22SE KSA 100 A NS160N KSA 160 A 45 NS400H STR23SE/STR53UE KSA / KVA / KVC 315 y 400 A 70 NS100N TMD/STR22SE KSA 100 A 70 NS160N KSA 160 A 70 mont : 315 et 400 A NS400L STR23SE/STR53UE STR23SE/STR53UE KSA / KVA / KVC KSA / KVA / KVC 315315 y 400 A y 400 A 15070 NS100H NS100N TMD/STR22SE KSA KSA 100100 A A 15070 70 150 70 25 NS160H NS400H NS160N KSA KSA 160160 A A 15070 70 150 70 70 Límite de selectividad entre interruptores automáticos 45 aguas arriba y aguas abajo (kA) Poder de corte reforzado del interruptor aut. aguas abajo (kA) 45 Límite de protección reforzada de la canalización aguas abajo (kA) 45 45 45 70 70 70 70 370 . selectividad reforzada y protección reforzada de las canalizaciones eléctricas prefabricadas (CEP) Esta técnica es la aplicación directa de las técnicas de filiación y de selectividad en la protección de los Canalis.Compact . c el poder de corte en filiación del interruptor automático aguas abajo.Interpact: complementos técnicos coordinación interruptor automático Merlin Gerin canalización eléctrica prefabricada Canalis Telemecanique filiación y selectividad reforzada (continuación) Filiación. Alimentación D1 = NS400H KSA40 (400 A) D2 = NS160N KSA16 (160 A) 70 kA c selectividad entre D1 y D2 asegurada hasta 70 kA. Aplicación al sistema de distribución repartida Canalis: c refuerzo del poder de corte del NS160N(D2) hasta 70 kA. c el nivel de selectividad reforzada de los interruptores automáticos aguas arriba/aguas abajo. aguas arriba unidad de disparo asociada Canalización aguas arriba Nivel de protección de la canalización aguas arriba (kA) Interruptor aut. c protección de la Canalis KSA16 asegurada hasta 70 kA Tabla ejemplo representando el esquema ilustrado anteriormente corriente nominal de la canalización aguas arriba: 315 y 400 A Interruptor aut. c el interruptor automático aguas abajo y la canalización asociada. Las tablas que siguen presentan directamente en función del interruptor automático aguas arriba y de la canalización aguas arriba: c su nivel de protección en cortocircuito.

400 A 500 .400 A 500 . aguas abajo (kA) 50 Límite de protección reforzada de la canalización aguas abajo (kA) 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 371 .630 A C1251N STR45AE KTA-12 / KTC-13 1200 y 1350 A 50 NS100N NS160N TMD / STR22SE KSA KSA 100 A 160 A NS250N KSA 250 A NS400N NS630N STR23SE / STR53UE KSA / KVA / KVC 315 . aguas abajo (kA) 50 Límite de protección reforzada de la canalización aguas abajo (kA) 50 50 50 50 50 50 50 45 50 50 40 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 Interruptor aut.Interpact: complementos técnicos tablas de coordinación interruptor automático Merlin Gerin canalización eléctrica prefabricada Canalis Telemecanique tensión: 380/415 V corriente nominal de la canalización aguas arriba: 1200 a 1350 A Interruptor aut. aguas arriba unidad de disparo asociada Canalización aguas arriba Nivel de protección de la canalización aguas arriba (kA) Interruptor aut. aguas abajo unidad de disparo asociada Canalización aguas abajo C1251N STR35SE / STR55UE KTA-12 / KTC-13 1200 y 1350 A 50 NS100N NS160N TMD / STR22SE KSA KSA 100 A 160 A NS250N KSA 250 A NS400N NS630N STR23SE / STR53UE KSA / KVA / KVC 315 .630 A Límite de selectividad entre interruptores automáticos aguas arriba y aguas abajo (kA) 50 Poder de corte reforzado del interruptor aut.Compact . aguas arriba unidad de disparo asociada Canalización aguas arriba Nivel de protección de la canalización aguas arriba (kA) Interruptor aut. aguas abajo unidad de disparo asociada Canalización aguas abajo C1251N STR35SE / STR55UE KTA-12 / KTC-13 1200 y 1350 A 50 NS100N TMD / STR22SE 40 A 63 A KN KN 40 A 63 A C1251N STR45AE KTA-12 / KTC-13 1200 y 1350 A 50 NS100N TMD / STR22SE 40 A 63 A KN KN 40 A 63 A 100 A KN 100 A 100 A KN 100 A Límite de selectividad entre interruptores automáticos aguas arriba y aguas abajo (kA) 50 Poder de corte reforzado del interruptor aut.

400 A 500 . aguas abajo (kA) 70 Límite de protección reforzada de la canalización aguas abajo (kA) 50 70 70 50 70 70 50 70 70 50 70 70 50 70 70 50 372 . aguas arriba unidad de disparo asociada Canalización aguas arriba Nivel de protección de la canalización aguas arriba (kA Interruptor aut. aguas arriba unidad de disparo asociada Canalización aguas arriba Nivel de protección de la canalización aguas arriba (kA Interruptor aut. aguas abajo unidad de disparo asociada Canalización aguas abajo C1251H STR35SE / STR55UE KTA-12 / KTC-13 1200 y 1350 A 70 NS100N NS160N TMD / STR22SE KSA KSA 100 A 160 A NS250N KSA 250 A NS400N NS630N STR23SE / STR53UE KSA / KVA / KVC 315 . aguas abajo unidad de disparo asociada Canalización aguas abajo C1251H STR35SE / STR55UE KTA-12 / KTC-13 1200 y 1350 A 70 NS100N TMD / STR22SE 40 A 63 A KN KN 40 A 63 A C1251H STR45AE KTA-12 / KTC-13 1200 y 1350 A 70 NS100N TMD / STR22SE 40 A 63 A KN KN 40 A 63 A 100 A KN 100 A 100 A KN 100 A Límite de selectividad entre interruptores automáticos aguas arriba y aguas abajo (kA) 70 Poder de corte reforzado del interruptor aut.400 A 500 .630 A Límite de selectividad entre interruptores automáticos aguas arriba y aguas abajo (kA) 70 Poder de corte reforzado del interruptor aut.Interpact: complementos técnicos tablas de coordinación interruptor automático Merlin Gerin canalización eléctrica prefabricada Canalis Telemecanique (continuación) corriente nominal de la canalización aguas arriba: 1200 a 1350 A (continuación) Interruptor aut.Compact .630 A C1251H STR45AE KTA-12 / KTC-13 1200 y 1350 A 70 NS100N NS160N TMD / STR22SE KSA KSA 100 A 160 A NS250N KSA 250 A NS400N NS630N STR23SE / STR53UE KSA / KVA / KVC 315 . aguas abajo (kA) 70 Límite de protección reforzada de la canalización aguas abajo (kA) 70 70 70 70 70 70 70 45 70 70 40 70 70 70 70 70 70 70 70 70 70 70 70 70 70 70 70 70 Interruptor aut.

aguas abajo (kA) 50 Límite de protección reforzada de la canalización aguas abajo (kA) 50 50 50 50 50 50 50 45 50 50 40 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 Interruptor aut. aguas abajo unidad de disparo asociada Canalización aguas abajo C1001H STR35SE / STR55UE KTA-10 / KTC-10 1000 A 55 NS100N NS160N TMD / STR22SE KSA KSA 100 A 160 A NS250N KSA 250 A NS400N NS630N STR23SE / STR53UE KSA / KVA / KVC 315 .630 A Límite de selectividad entre interruptores automáticos aguas arriba y aguas abajo (kA) 50 Poder de corte reforzado del interruptor aut. aguas abajo (kA) 50 Límite de protección reforzada de la canalización aguas abajo (kA) 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 Interruptor aut. aguas abajo (kA) 70 Límite de protección reforzada de la canalización aguas abajo (kA) 50 70 70 50 70 70 50 70 70 50 70 70 50 70 70 50 373 . aguas abajo unidad de disparo asociada Canalización aguas abajo C1001N STR35SE / STR55UE KTA-10 / KTC-10 1000 A 50 NS100N TMD / STR22SE 40 A 63 A KN KN 40 A 63 A C1001N STR45AE KTA-10 / KTC-10 1000 A 50 NS100N TMD / STR22SE 40 A 63 A KN KN 40 A 63 A 100 A KN 100 A 100 A KN 100 A Límite de selectividad entre interruptores automáticos aguas arriba y aguas abajo (kA) 50 Poder de corte reforzado del interruptor aut.400 A 500 .630 A C1001H STR45AE KTA-10 / KTC-10 1000 A 55 NS100N NS160N TMD / STR22SE KSA KSA 100 A 160 A NS250N KSA 250 A NS400N NS630N STR23SE / STR53UE KSA / KVA / KVC 315 .630 A Límite de selectividad entre interruptores automáticos aguas arriba y aguas abajo (kA) 70 Poder de corte reforzado del interruptor aut. aguas abajo (kA) 70 Límite de protección reforzada de la canalización aguas abajo (kA) 55 70 70 55 70 70 55 45 70 55 40 70 55 70 70 55 70 70 55 70 70 55 70 70 55 70 70 55 Interruptor aut.400 A 500 . aguas abajo unidad de disparo asociada Canalización aguas abajo C1001H STR35SE / STR55UE KTA-10 / KTC-10 1000 A 55 NS100N TMD / STR22SE 40 A 63 A KN KN 40 A 63 A C1001H STR45UE KTA-10 / KTC-10 1000 A 55 NS100N TMD / STR22SE 40 A 63 A KN KN 40 A 63 A 100 A KN 100 A 100 A KN 100 A Límite de selectividad entre interruptores automáticos aguas arriba y aguas abajo (kA) 70 Poder de corte reforzado del interruptor aut. aguas arriba unidad de disparo asociada Canalización aguas arriba Nivel de protección de la canalización aguas arriba (kA) Interruptor aut. aguas arriba unidad de disparo asociada Canalización aguas arriba Nivel de protección de la canalización aguas arriba (kA) Interruptor aut.630 A C1001N STR45AE KTA-10 / KTC-10 1000 A 50 NS100N NS160N TMD / STR22SE KSA KSA 100 A 160 A NS250N KSA 250 A NS400N NS630N STR23SE / STR53UE KSA / KVA / KVC 315 . aguas arriba unidad de disparo asociada Canalización aguas arriba Nivel de protección de la canalización aguas arriba (kA) Interruptor aut.400 A 500 .corriente nominal de la canalización aguas arriba: 1000 A Interruptor aut.400 A 500 . aguas abajo unidad de disparo asociada Canalización aguas abajo C1001N STR35SE / STR55UE KTA-10 / KTC-10 1000 A 50 NS100N NS160N TMD / STR22SE KSA KSA 100 A 160 A NS250N KSA 250 A NS400N NS630N STR23SE / STR53UE KSA / KVA / KVC 315 . aguas arriba unidad de disparo asociada Canalización aguas arriba Nivel de protección de la canalización aguas arriba (kA) Interruptor aut.

aguas abajo (kA) 70 Límite de protección reforzada de la canalización aguas abajo (kA) 50 70 70 50 70 70 50 70 70 50 70 70 50 70 70 50 374 . aguas arriba unidad de disparo asociada Canalización aguas arriba Nivel de protección de la canalización aguas arriba (kA) Interruptor aut.400 A Límite de selectividad entre interruptores automáticos aguas arriba y aguas abajo (kA) 70 Poder de corte reforzado del interruptor aut.400 A C801N STR45AE KVA-80 / KVC-80 800 A 50 NS100N NS160N TMD / STR22SE KSA KSA 100 A 160 A NS250N KSA 250 A NS400N STR23SE / STR53UE KSA / KVA / KVC 315 . aguas arriba unidad de disparo asociada Canalización aguas arriba Nivel de protección de la canalización aguas arriba (kA) Interruptor aut. aguas abajo unidad de disparo asociada Canalización aguas abajo C801H STR35SE / STR55UE KVA-80 / KVC-80 800 A 60 NS100N TMD / STR22SE 40 A 63 A KN KN 40 A 63 A C801H STR45AE KVA-80 / KVC-80 800 A 60 NS100N TMD / STR22SE 40 A 63 A KN KN 40 A 63 A 100 A KN 100 A 100 A KN 100 A Límite de selectividad entre interruptores automáticos aguas arriba y aguas abajo (kA) 70 Poder de corte reforzado del interruptor aut. aguas abajo (kA) 50 Límite de protección reforzada de la canalización aguas abajo (kA) 50 50 50 50 50 50 50 35 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 35 50 50 Interruptor aut.Interpact: complementos técnicos tablas de coordinación interruptor automático Merlin Gerin canalización eléctrica prefabricada Canalis Telemecanique (continuación) corriente nominal de la canalización aguas arriba: 800 A Interruptor aut. aguas abajo unidad de disparo asociada Canalización aguas abajo C801N STR35SE / STR55UE KVA-80 / KVC-80 800 A 50 NS100N NS160N TMD / STR22SE KSA KSA 100 A 160 A NS250N KSA 250 A NS400N STR23SE / STR53UE KSA / KVA / KVC 315 . aguas arriba unidad de disparo asociada Canalización aguas arriba Nivel de protección de la canalización aguas arriba (kA) Interruptor aut. aguas abajo unidad de disparo asociada Canalización aguas abajo C801N STR35SE / STR55UE KVA-80 / KVC-80 800 A 50 NS100N TMD / STR22SE 40 A 63 A KN KN 40 A 63 A C801N STR45AE KVA-80 / KVC-80 800 A 50 NS100N TMD / STR22SE 40 A 63 A KN KN 40 A 63 A 100 A KN 100 A 100 A KN 100 A Límite de selectividad entre interruptores automáticos aguas arriba y aguas abajo (kA) 50 Poder de corte reforzado del interruptor aut. aguas abajo (kA) 50 Límite de protección reforzada de la canalización aguas abajo (kA) 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 Interruptor aut.400 A Límite de selectividad entre interruptores automáticos aguas arriba y aguas abajo (kA) 50 Poder de corte reforzado del interruptor aut. aguas abajo (kA) 70 Límite de protección reforzada de la canalización aguas abajo (kA) 60 70 70 60 70 70 60 35 70 60 70 70 60 70 70 60 70 70 60 35 70 60 Interruptor aut.400 A C801H STR45AE KVA-80 / KVC-80 800 A 60 NS100N NS160N TMD / STR22SE KSA KSA 100 A 160 A NS250N KSA 250 A NS400N STR23SE / STR53UE KSA / KVA / KVC 315 .Compact . aguas arriba unidad de disparo asociada Canalización aguas arriba Nivel de protección de la canalización aguas arriba (kA) Interruptor aut. aguas abajo unidad de disparo asociada Canalización aguas abajo C801H STR35SE / STR55UE KVA-80 / KVC-80 800 A 60 NS100N NS160N TMD / STR22SE KSA KSA 100 A 160 A NS250N KSA 250 A NS400N STR23SE / STR53UE KSA / KVA / KVC 315 .

aguas abajo unidad de disparo asociada Canalización aguas abajo NS630N STR23SE/STR53UE KSA / KVA / KVC 500 y 630 A 45 NS100N NS160N TMD / STR22SE KSA KSA 100 A 160 A NS250N KSA 250 A NS630H STR23SE/STR53UE KSA / KVA / KVC 500 y 630 A 70 NS100N NS160N TMD / STR22SE KSA KSA 100 A 160 A NS250N KSA 250 A NS630L STR23SE/STR53UE KSA / KVA / KVC 500 y 630 A 150 NS100H NS160H TMD / STR22SE KSA KSA 100 A 160 A NS250H KSA 250 A Límite de selectividad entre interruptores automáticos aguas arriba y aguas abajo (kA) 45 Poder de corte reforzado del interruptor aut. aguas abajo (kA) 45 Límite de protección reforzada de la canalización aguas abajo (kA) 45 45 45 45 45 45 45 70 70 50 70 70 50 70 70 50 150 150 50 150 150 50 150 150 50 corriente nominal de la canalización aguas arriba: 315 y 400 A Interruptor aut. aguas abajo (kA) 45 Límite de protección reforzada de la canalización aguas abajo (kA) 45 45 45 45 45 45 45 70 70 70 70 70 70 70 70 70 150 150 70 150 150 70 150 150 70 Interruptor aut. aguas abajo (kA) 45 Límite de protección reforzada de la canalización aguas abajo (kA) 45 45 45 45 70 70 70 70 70 70 150 150 70 150 150 70 Interruptor aut. aguas arriba unidad de disparo asociada Canalización aguas arriba Nivel de protección de la canalización aguas arriba (kA) Interruptor aut. aguas abajo (kA) 45 Límite de protección reforzada de la canalización aguas abajo (kA) 45 45 45 45 45 45 45 70 70 50 70 70 50 70 70 50 150 150 50 150 150 50 150 150 50 375 . aguas arriba unidad de disparo asociada Canalización aguas arriba Nivel de protección de la canalización aguas arriba (kA) Interruptor aut. aguas abajo unidad de disparo asociada Canalización aguas abajo NS630N STR23SE/STR53UE KSA / KVA / KVC 500 y 630 A 45 NS100N TMD / STR22SE 40 A 63 A 100 A KN KN KN 40 A 63 A 100 A NS630H STR23SE/STR53UE KSA / KVA / KVC 500 y 630 A 70 NS100N TMD / STR22SE 40 A 63 A 100 A KN KN KN 40 A 63 A 100 A NS630L STR23SE/STR53UE KSA / KVA / KVC 500 y 630 A 150 NS100N TMD / STR22SE 40 A 63 A 100 A KN KN KN 40 A 63 A 100 A Límite de selectividad entre interruptores automáticos aguas arriba y aguas abajo (kA) 45 Poder de corte reforzado del interruptor aut. aguas abajo unidad de disparo asociada Canalización aguas abajo NS400N STR23SE/STR53UE KSA / KVA / KVC 315 y 400 A 45 NS100N TMD / STR22SE 40 A 63 A 100 A KN KN KN 40 A 63 A 100 A NS400H STR23SE/STR53UE KSA / KVA / KVC 315 y 400 A 70 NS100N TMD / STR22SE 40 A 63 A 100 A KN KN KN 40 A 63 A 100 A NS400L STR23SE/STR53UE KSA / KVA / KVC 315 y 400 A 150 NS100N TMD / STR22SE 40 A 63 A 100 A KN KN KN 40 A 63 A 100 A Límite de selectividad entre interruptores automáticos aguas arriba y aguas abajo (kA) 45 Poder de corte reforzado del interruptor aut.corriente nominal de la canalización aguas arriba: 500 y 630 A Interruptor aut. aguas abajo unidad de disparo asociada Canalización aguas abajo NS400N STR23SE/STR53UE KSA / KVA / KVC 315 y 400 A 45 NS100N TMD / STR22SE KSA 100 A NS160N KSA 160 A NS400H STR23SE/STR53UE KSA / KVA / KVC 315 y 400 A 70 NS100N TMD / STR22SE KSA 100 A NS160N KSA 160 A NS400L STR23SE/STR53UE KSA / KVA / KVC 315 y 400 A 150 NS100H TMD / STR22SE KSA 100 A NS160H KSA 160 A Límite de selectividad entre interruptores automáticos aguas arriba y aguas abajo (kA) 45 Poder de corte reforzado del interruptor aut. aguas arriba unidad de disparo asociada Canalización aguas arriba Nivel de protección de la canalización aguas arriba (kA) Interruptor aut. aguas arriba unidad de disparo asociada Canalización aguas arriba Nivel de protección de la canalización aguas arriba (kA) Interruptor aut.

aguas abajo (kA) 36 Límite de protección reforzada de la canalización aguas abajo (kA) 36 36 70 70 36 150 70 Interruptor aut.40 A Límite de selectividad entre interruptores automáticos aguas arriba y aguas abajo (kA) 25 Poder de corte reforzado del interruptor aut. aguas abajo unidad de disparo asociada Canalización aguas abajo NS250N TMD / STR22SE KSA / KVA / KVC 200 y 250 A 36 C60N 16/20 KLE 16 .40 A NS250H TMD / STR22SE KSA / KVA / KVC 200 y 250 A 70 C60H 16/20 KLE 16 -20 A C60H 25/40 KBA / KBB 25 .Compact . aguas abajo unidad de disparo asociada Canalización aguas abajo NS250N TMD / STR22SE KSA / KVA / KVC 200 y 250 A 36 NS100N TMD / STR22SE 40 A 63 A 100 A KN KN KN 40 A 63 A 100 A NS250H TMD / STR22SE KSA / KVA / KVC 200 y 250 A 70 NS100N TMD / STR22SE 40 A 63 A 100 A KN KN KN 40 A 63 A 100 A NS250L TMD / STR22SE KSA / KVA / KVC 200 y 250 A 150 NS100N TMD / STR22SE 40 A 63 A 100 A KN KN KN 40 A 63 A 100 A Límite de selectividad entre interruptores automáticos aguas arriba y aguas abajo (kA) 36 Poder de corte reforzado del interruptor aut. aguas arriba unidad de disparo asociada Canalización aguas arriba Nivel de protección de la canalización aguas arriba (kA) Interruptor aut.40 A NC100L 25/40 KBA / KBB 25 .40 A NC100LH 25/40 KBA / KBB 25 . aguas arriba unidad de disparo asociada Canalización aguas arriba Nivel de protección de la canalización aguas arriba (kA) Interruptor aut. aguas abajo (kA) 25 Límite de protección reforzada de la canalización aguas abajo (kA) 25 25 25 25 36 36 36 36 36 36 40 40 40 30 30 30 50 50 50 50 50 50 70 70 50 70 70 50 376 .Interpact: complementos técnicos tablas de coordinación interruptor automático Merlin Gerin / canalización eléctrica prefabricada Canalis Telemecanique (continuación) corriente nominal de la canalización aguas arriba: 200 y 250 A Interruptor aut.40 A NC100L 25/40 KBA / KBB 25 . aguas abajo unidad de disparo asociada Canalización aguas abajo NS250N TMD / STR22SE KSA / KVA / KVC 200 y 250 A 36 NS100N TMD / STR22SE KSA-10 100 A NS250H TMD / STR22SE KSA / KVA / KVC 200 y 250 A 70 NS100N TMD / STR22SE KSA-10 100 A NS250L TMD / STR22SE KSA / KVA / KVC 200 y 250 A 150 NS100H TMD / STR22SE KSA-10 100 A Límite de selectividad entre interruptores automáticos aguas arriba y aguas abajo (kA) 36 Poder de corte reforzado del interruptor aut. aguas abajo (kA) 25 Límite de protección reforzada de la canalización aguas abajo (kA) 25 25 25 25 36 36 36 40 40 40 40 40 40 50 50 50 70 70 50 Interruptor aut.20 A C60N 25/40 KBA / KBB 25 . aguas arriba unidad de disparo asociada Canalización aguas arriba Nivel de protección de la canalización aguas arriba (kA) Interruptor aut. aguas arriba unidad de disparo asociada Canalización aguas arriba Nivel de protección de la canalización aguas arriba (kA) Interruptor aut. aguas abajo (kA) 36 Límite de protección reforzada de la canalización aguas abajo (kA) 36 36 36 36 36 36 36 36 70 50 36 70 50 36 70 50 36 150 50 36 150 50 36 150 50 Interruptor aut. aguas abajo unidad de disparo asociada Canalización aguas abajo NS250N TMD / STR22SE KSA / KVA / KVC 200 y 250 A 36 C60N 40 A KN 40 A C60N 63 A KN 63 A NC100L 40 A KN 40 A NC100L 63 A KN 63 A NS250H TMD / STR22SE KSA / KVA / KVC 200 y 250 A 70 C60H 40 A KN 40 A C60H 63 A KN 63 A NC100L 40 A KN 40 A NC100L 63 A KN 63 A NC100LH 40 A KN 40 A NC100LH 63 A KN 63 A Límite de selectividad entre interruptores automáticos aguas arriba y aguas abajo (kA) 25 Poder de corte reforzado del interruptor aut.

40 A NC100LH 25/40 KBA / KBB 25 . aguas abajo unidad de disparo asociada Canalización aguas abajo NS160N TMD / STR22SE KSA 160 A 36 C60N 40 A KN 40 A C60N 63 A KN 63 A NC100L 40 A KN 40 A NC100L 63 A KN 63 A NS160H TMD / STR22SE KSA 160 A 70 C60H 40 A KN 40 A C60H 63 A KN 63 A NC100L 40 A KN 40 A NC100L 63 A KN 63 A NC100LH 40 A KN 40 A NC100LH 63 A KN 63 A Límite de selectividad entre interruptores automáticos aguas arriba y aguas abajo (kA) 25 Poder de corte reforzado del interruptor aut.40 A NC100L 25/40 KBA / KBB 25 . aguas arriba unidad de disparo asociada Canalización aguas arriba Nivel de protección de la canalización aguas arriba (kA) Interruptor aut.40 A NC100L 25/40 KBA / KBB 25 .40 A Límite de selectividad entre interruptores automáticos aguas arriba y aguas abajo (kA) 25 Poder de corte reforzado del interruptor aut.corriente nominal de la canalización aguas arriba: 160 A Interruptor aut.20 A C60H 25/40 KBA / KBB 25 .20 A C60N 25/40 KBA / KBB 25 . aguas abajo unidad de disparo asociada Canalización aguas abajo NS160N TMD / STR22SE KSA 160 A 36 C60N 16/20 KLE 16 . aguas arriba unidad de disparo asociada Canalización aguas arriba Nivel de protección de la canalización aguas arriba (kA) Interruptor aut. aguas abajo (kA) 25 Límite de protección reforzada de la canalización aguas abajo (kA) 25 25 25 25 36 36 36 36 36 36 40 40 40 40 40 40 50 50 50 50 50 50 70 70 50 70 70 50 377 .40A NS160H TMD / STR22SE KSA 160 A 70 C60H 16/20 KLE 16 . aguas abajo (kA) 25 Límite de protección reforzada de la canalización aguas abajo (kA) 25 25 25 25 36 36 36 40 40 40 40 40 40 50 50 50 70 70 50 Interruptor aut.

MT/BT DDR DDR RB RA1 RA2 mejora de las condiciones de utilización puesta en servicio de la selectividad entre diferenciales Selectividad horizontal Esta técnica consiste en trasladar la protección diferencial de cabecera a las salidas de aguas abajo: la desconexión se limita entonces a la salida concerniente. en función del régimen de neutro de la instalación que protegen. Su sensibilidad debe ser elegida en función del valor de la resistencia de la toma de tierra. MT/BT MT/BT DDR RB RA DDR 2. un dispositivo diferencial de sensibilidad I∆n ≤ 300 mA. I∆nA e I∆nB = sensibilidades de los diferenciales A y B TnfA = tiempo de no funcionamiento de A TtcB = tiempo total de corte de B (comprende el tiempo del dispositivo de corte).Compact . A estos casos de utilización. los interruptores automáticos de las salidas estan equipados de un DDR. c un DDR en cabecera de instalación. de una instalación que comporta utilizaciones separadas. se adjunta la protección contra los riesgos de incendio para locales sensibles. Selectividad vertical Aguas abajo del interruptor automático de cabecera. Condición satisfecha Un solo dispositivo colocado en cabecera de la instalación es suficiente para asegurar la protección de las personas. La desconexión estará limitada a la salida concerniente si se respetan las 2 reglas siguientes: I∆nA > 2 x I∆nB. salvo en el caso de que el interruptor automático de cabecera y los interruptores automáticos de las salidas estan en el mismo tablero o tableros colocados lado a lado (o unión realizada en clase II). neutro a tierra (TT) masas de utilización interconectadas y unidas a una misma toma de tierra 1. MT/BT DDR DDR RB RA A DDRA B DDRB 378 .Interpact: complementos técnicos regímenes de neutro introducción Se presenta a continuación la puesta en servicio de los dispositivos diferenciales. Es necesario imperativamente : c un DDR por cada grupo de masas interconectadas . Condición no satisfecha Es el caso. TnfA > TtcB. Ello sólo es posible si el interruptor automático de cabecera y los interruptores automáticos de las salidas están emplazados en el mismo tablero o en tableros colocados lado a lado (o unión realizada en clase II). en particular. Es entonces conveniente situar en cabecera de la salida correspondiente.

A completar por un DDR en cabecera. MT/BT DDR masse masa del du centro poste CPI RB MT/BT DDR MT/BT RA DDR CPI DDR RB RA 1 RA 2 2. c circuito que alimenta a conexiones móviles (por ejemplo tomas de corriente) . Los dispositivos diferenciales deben utilizarse en los casos siguientes : c salida con una longitud de cables importante .neutro aislado (IT) masas interconectadas y unidas a la misma toma de tierra. estando ella misma unida a la toma de tierra del centro de transformación 1. Condición no satisfecha c tomas de tierra del centro y de las masas de utilización no unidas : colocar un DDR en cabecera de instalación . c circuito con riesgos de ruptura del conductor de protección. c riesgo de ruptura del conductor de protección. MT/BT esquema schéma TNC esquema schéma TNS L1 L2 L3 N PE DDR PE RB 379 . Condición satisfecha La protección de las personas en el caso de defecto doble está asegurado por los dispositivos de protección contra las sobreintensidades. salvo que el interruptor automático de cabecera y los interruptores automáticos de las salidas estén en el mismo tablero o en tableros colocados lado a lado (o unión realizada en clase II). Los dispositivos diferenciales deben utilizarse en los casos siguientes : c longitudes de cable importantes . c masas de utilización no interconectadas : colocar un DDR por grupo de masas. c circuito que alimenta a conexiones móviles (por ejemplo toma de corriente) . CPI: Controlador permanente de aislación puesta al neutro (TN) La protección de las personas está asegurada por los dispositivos de protección contra sobreintensidades.

con Zct = 3500 Ω (caso de una red de 1 km). localizado y eliminado. RnA Uc 380 .124 V. En consecuencia. En este ejemplo. Zct Id A Uc Rn M HT/380V Id L1 L2 L3 PE Si sobreviene un 2o defecto antes que el 1o haya sido eliminado. Siendo ésta elevada por naturaleza.8 x 380/2 = 152 V. RA = 20 Ω .062 = 0. con los siguientes valores para RA y Rn. La tensión de contacto Uc se supone igual a la mitad de la tensión en el origen.3 A (220 V/30 Ω). El disparo es imperativo. Rn = 10 Ω. El defecto debe ser señalizado. La masa del receptor adquiere un potencial peligroso. el valor de la corriente de defecto así como el potencial que adquieren las masas es muy débil. c el valor de la corriente de defecto es el de una corriente de cortocircuito. circula una corriente importante. La corriente de defecto es de 7. Siendo la impedancia del circuito de 99 mΩ (despreciando las reactancias).8 x 220/2 = 88 V. este se transforma rápidamente en un cortocircuito fase-fase (o fase-neutro según el caso) : c las masas adquieren un potencial peligroso . La tensión de contacto Uc se supone que es la mitad de la tensión en el origen.Interpact: complementos técnicos regímenes de neutro (continuación) consecuencias de un defecto de aislamiento descripción El defecto de aislamiento aparece cuando un conductor activo -fase o neutro. es decir 0.8/0. La tensión al nivel del juego de barras que alimenta las 2 salidas se estima en un 80 % de la tensión nominal entre fases. La masa adquiere un potencial Ud de 147 V. es decir : 0. La tensión de contacto entre las 2 masas simultáneamente accesibles depende de RAB. El disparo no es necesario.Compact . se basan en riesgos para las personas y los bienes.099). Ud Rn : 10Ω RA : 20Ω neutro aislado (IT) M HT/380V B L1 L2 L3 PE La corriente de defecto depende de la impedancia de aislamiento (Zct) de la instalación en funcionamento normal. La intensidad de la corriente de defecto es del orden de algunos Amperes. neutro a tierra (TT) MT/380V L1 L2 L3 N Un defecto de aislamiento fase-masa provoca la circulación de una corriente que está únicamente limitada por las resistencias de toma de tierra Rn y RA. la intensidad de la corriente de defecto es de 3070 A (380 x 0. En un caso extremo tal que RAB= 2 Ω. consecuencias Estas dependen del regimen de neutro o de que parte de la instalación está involucrada. La tensión en el origen de la salida con defecto se estima en un 80 % de la tensión nominal fase-neutro. Concretamente. El disparo es imperativo. la corriente de defecto es de 63 mA (220 V/3500 Ω). Zct 50 m 50 mm2 30 m 25 mm2 Uc Rn Ra puesta al neutro (TN) M HT/380V L1 L2 L3 PEN Un defecto de aislamiento se traduce en un cortocircito fase-neutro. la resistencia de la unión AB. Las masas adquieren un potencial peligroso. Uc = 2 x 0.entra en contacto con una masa métalica (carcaza de un motor por ejemplo). El disparo es imperativo En el ejemplo adjunto.

fase-fase. las funciones de conductor neutro y conductor de protección (sección u 10 mm2). Clasificación de un dispositivo diferencial de corriente residual (DDR). T2. cuando existe un defecto de aislamiento. c a tomas de tierra o partes conectadas a tierra. Sensibilidad I∆n de un DDR La sensibilidad I∆n de un dispositivo diferencial de corriente residual corresponde al valor de la corriente residual que provoca el funcionamiento del dispositivo. es decir un punto donde el potencial no se ve modificado por la puesta en tensión de la masa.. determina su utilización. El disparo temporizado de un interruptor automático situado aguas arriba permite obtener la selectividad cronométrica con el interruptor automático de aguas abajo.1 de la norma NF C 15-100). Dispositivo de protección de personas Este dispositivo debe proteger automáticamente de la fuente toda parte de la instalación donde se ha producido un defecto peligroso para las personas. Se distinguen entre defectos de fase-masa. las distancias de aislamiento y las líneas de fuga. c a elementos conductores . que es un retraso voluntario. Está prohibida la presencia de cualquier aparato de corte en el conductor PEN. Define el valor máximo del tiempo de corte total de un DDR en función de la relación entre la corriente diferencial residual que lo atraviesa y su sensibilidad I∆n. Nota : el tiempo de apertura es la duración entre la aparición de un defecto y la separación de los contactos del dispositivo de corte. con el tiempo propio de corte de un dispositivo. fase-neutro. 381 . En caso de defecto de aislamiento. Tensión de servicio Nueva denominación : tensión asignada de empleo. entre una masa y una toma de tierra de referencia. Defecto (eléctrico) Es la unión accidental entre dos puntos con potenciales diferentes. inherente a la constitución del mismo. Tensión de contacto Tensión que aparece. entre dos masas o entre dos elementos conductores. eventualmente la temporización.1. Tensión de aislamiento Nueva denominación : tensión asignada de aislamiento. Conductor activo Conductor dedicado al transporte de la energía eléctrica en servicio normal (incluído el conductor neutro). Conductor PEN Garantiza al mismo tiempo.Compact . T2 10 I∆n 30 ms 30 ms 150 ms 100 ms Curva de seguridad Uc = f(t) Uc = f(t) indica la tensión máxima que puede soportar el cuerpo humano durante un tiempo determinado en función de las condiciones de las influencias externas (naturaleza del local. este dispositivo es un diferencial de corriente residual (caracterizado por su sensibilidad I∆n y por su tiempo de corte total). Tiempo de corte Tiempo total que engloba el tiempo de respuesta del dispositivo de detección del defecto. o un dispositivo de corriente máxima (fusible o interruptor automático).. fase-tierra. de tal forma que sólo la parte en defecto de la red sea puesta fuera de tensión por las apertura del aparato situado inmediatamente aguas arriba del defecto. Dispositivo diferencial de corriente residual (DDR) (abreviadamente diferencial) Dispositivo que provoca la apertura del aparato al que está asociado cuando detecta una corriente residual al menos igual a su umbral de sensibilidad I∆n (ver corriente diferencial residual). la corriente diferencial residual es la corriente de fuga que retorna a la fuente a través de tierra y del conductor de protección. combinado con la corriente asignada de este conjunto. Corriente diferencial residual Valor eficaz de la suma vectorial de las corrientes que recorren todos los conductores activos.Interpact: complementos técnicos definiciones útiles Estas definiciones se establecen con el objeto exclusivo de su utilización práctica. Según el regimen de neutro de la instalación. cuando existe un defecto de aislamiento. neutromasa y neutro-tierra. Tensión de defecto Tensión que aparece. La tensión asignada de empleo (Ue) de un conjunto es el valor de tensión que. presencia de agua. que pueda estar accidentalmente bajo tensión. Selectividad Coordinación de los dispositivos de corte automático. T01. § 481. Temporización Retardo introducido intencionadamente en el funcionamento de un aparato. No se debe confundir la temporización. T1. Contactos directos Contactos de personas con las partes activas de los materiales eléctricos (conductores y piezas normalmente bajo tensión). c un aislamiento suplementario : necesario para garantizar la protección contra los contactos indirectos en caso de defecto del aislamiento principal. T01 T02 T1 T2 con I∆n 2 I∆n 1000 ms 150 ms 200 ms 100 ms 1000 ms 250 ms 200 ms 100 ms I∆n i 30 mA en T01. Contactos indirectos Contactos de personas con las masas puestas accidentalmente bajo tensión a causa de un defecto de aislamiento. Masa Cualquier elemento metálico y accesible de un equipo eléctrico. el tiempo de funcionamiento del dispositivo de corte y el tiempo de arco. es decir el tiempo total de corte deduciendo el tiempo de arco. Conductor de protección PE Conductor utilizado para la protección contra los contactos indirectos y que conecta las masas : c a otras masas . Es nula en caso de ausencia de defecto de aislamiento. La tensión asignada de aislamiento de un conjunto es el valor de la tensión que sirve para designarla y a la cual se refieren los ensayos dieléctricos. Doble aislamiento Aislamiento que comprende a la vez : c un aislamiento principal : necesario para garantizar la protección contra los contactos directos . T02. Un defecto total entre conductores activos es un cortocircuito. ver tabla 48A. Valores de I∆n. en esquema de puesta a neutro TNC. que no sean las partes activas del mismo. ver sensibilidad. T02 I∆n > 30 mA en T1. Está prohibida la presencia de cualquier aparato de corte en este conductor de protección PE. por ejemplo un defecto de aislamiento. Un defecto puede ser total o presentar una cierta impedancia. simultáneamente accesibles. Para los circuitos trifásicos es la tensión entre fases. no pretende ser exhaustivo ni teórico.

2 .4 .2 . o ento ami amient v ncla nclav e re inte o mbi eca r a de piez taj pa e en nel rio eso s mm a 8 φ5 rto") bie ura ñad ición "a s mpu la e s (en po de o ento candad into 62 ami 289 3 egra c l ra n clav o a tres por pre 6 tera en un o la puñadu a roja 289 o tal em ñadur fron para u tivo emp rota o tativ mando o ro and 0 P: ra m INS16 Lx a a pa H x 966 dur INS40 160 a 28 uña act INS egr terp emp 28 n 40 a o In INS ñadura oja/ álog l cat pu dura r e em ña er d rillo u xtra emp ón ama tive en e tr rota ued co plas nde se p es stan omma c cion uales tålico e 28 solu id e tale fron stas s indiv anel m e 2 p le 5) ane p (IP5 .4 .interruptores automáticos en caja moldeada Compact Interpact 40 a 2500 A 5/ referencias fffffffffffffffffffff enc efer ias página 5.1 ado rpor inco acc .2 .2 .In S40 ente ap pac t IN ra pac plenam neg er ura e d uña cort emp on on ar c :r act 385 417 421 tánd 0 es leto 6 omp a INS1 V to c 0 ra FPA S4 V ap a FPA t IN S40 V t IN FPA rpac rpac INS63 Inte pact Inte S80 r nte t IN I rpac Inte .4 .2/ Inversor de red 4P 1 5.4 .1/ Compact NS y Compact C 5.1 Ø5 Ø5 N 8 8 N mon 383 .4 .1 3P 08 289 0 1 289 2 1 289 4P 09 289 1 1 289 3 1 289 I GERIN IN act MERL S interp 125 IN V U i = 125 I th 690 A O 0 S10 t IN 125 pac nter act INS 160 I S rp Inte pact IN nter I V FPA V FPA V FPA N .2 .1 rpa Inte ct 40 INS .3/ Interpact 90 3P 0 0 289 2 0 289 4 0 289 28 3 0 289 5 0 289 60 e NS1 I rent rp a a te t .1 a IN 0 S16 em con puñ ra adu roja ra y ca dela a nter 3P 6 1 289 8 1 289 0 2 289 4P 7 1 289 9 1 289 1 2 289 N 40 INS 3 act terp ct INS6 In rpa S80 Inte pact IN er Int V FPA V FPA V FPA 3P 24 289 6 2 289 8 2 289 4P 25 289 7 2 289 9 2 289 0 S10 t IN 5 rpac t INS12 Inte pac 0 r S16 Inte pact IN r Inte V FPA V FPA V FPA N .

384 .

interruptores automáticos en caja moldeada Compact NS y Compact C 80 a 1250 A 5.1/ referencias jjjfffffffffffffff página Compact NS80H-MA aparato completo accesorios Compact NS100 a NS250 aparato completo aparato compuesto de instalación y conexionado accesorios Compact NS400 a NS630 aparato completo instalación y conexionado aparato compuesto de accesorios Compact C801 a C1251 aparato completo instalación y conexionado aparato compuesto de accesorios 386 387 388 392 394 395 400 402 403 404 408 409 400 410 Compact NS100/160 unipolar/bipolar y Compact NS250 unipolar aparato completo 415 accesorios 415 385 .

5 MA6.Interpact: referencias Compact NS80H-MA (70 kA a 380/415 V) aparato completo Compact NS80H-MA con unidad de disparo integrada Compact NS80H-MA FPAV calibre MA1.5 MA2.3 MA12.Compact .5 MA25 MA50 MA80 3P 3d 28106 28105 28104 28103 28102 28101 28100 push to trip 386 .

.8 28052 28053 reset O OFF contacto de señalización 2 avanzado al cierre 1 avanzado a la apertura accesorio de cableado para CAF 28055 28056 29336 29370 29314 28040 varios dispositivo de cierre removible con 3 candados 100 etiquetas de marcado platina riel DIN 387 .accesorios accesorios de conexión cubre bornes largo (un par) 3P 28034 auxiliares eléctricos contacto auxiliar (inversor) OF o SD OF o SD bajo nivel 29450 29452 mandos rotativos bobinas de disparo voltimétricas CA 50/60 Hz tensión (V) MX 28070 48 28071 110/130 28072 220/240 28073 380/415 28074 440/480 CC tensión (V) MX 28075 24 28076 48 28077 110/125 28078 250 MN 220/240 V CA temporizado compuesto por: MN 250 V CC temporizador 220/240 V 50/60 Hz mandos rotativos directos mando stándard con empuñadura negra mando stándard con empuñadura roja + cara delantera amarilla accesorio de transformación CCM ON I O OFF MN 28080 28081 28082 28083 28084 MN 28085 28086 28087 28088 29421 28088 29427 28050 28051 28054 mandos rotativos prolongados mando rotativo prolongado stándard mando por empuñadura roja + cara delantera amarilla ON I O OFF ON I tripped ∅5..

Interpact : referencias Compact NS100N (25 kA a 380/415 V) Compact NS160/250N (36 kA a 380/415 V) aparato completo Compact NS 100/160/250N equipado con unidad de disparo termomagnético estándar TM-D Compact NS100N FPAV calibre 3P 2d 29625 TM16D 29624 TM25D 29627 TM32D 29623 TM40D 29626 TM50D 29622 TM63D 29621 TM80D 29620 TM100D Compact NS160N FPAV calibre 3P 2d 30623 TM80D 30622 TM100D 30621 TM125D 30620 TM160D Compact NS250N FPAV calibre 3P 2d 31623 TM125D 31622 TM160D 31621 TM200D 31620 TM250D 3P 3d 29635 29634 29637 29633 29636 29632 29631 29630 4P 3d 29645 29644 29647 29643 29646 29642 29641 29640 4P 4d 29655 29654 29657 29653 29656 29652 29651 29650 4P 3d+Nr push to trip Im 4 Ir .85 .98 .85 .8 .Compact . 3d+Nr 29782 29780 push to trip STR 90 %Ir 105 22 DE Hz test 50/60 Im Ir .9 .63 xIn 1 . 4d.95 3 8 2 1.7 .8 .9 .98 . 3d+Nr 30783 30781 30780 4P: 3d.5 xIr 10 5 6 Ir Im 29661 29660 3P 3d 30633 30632 30631 30630 4P 3d 30643 30642 30641 30640 4P 4d 30653 30652 30651 30650 4P 3d+Nr 30663 30662 30661 30660 3P 3d 31633 31632 31631 31630 4P 3d 31643 31642 31641 31640 4P 4d 31653 31652 31651 31650 4P 3d+Nr 31663 31662 31661 31660 Compact NS100/160/250N equipado con unidad de disparo electrónica STR22SE Compact NS100N calibre 40 100 Compact NS160N calibre 40 100 160 Compact NS250N calibre 100 250 FPAV 3P 3d 29772 29770 FPAV 3P 3d 30773 30771 30770 FPAV 3P 3d 31772 31770 4P: 3d. 3d+Nr 31782 31780 4P: 3d.7 .5 xIr 10 3 8 4 5 6 alarm Ir Im 388 . 4d.95 2 1.63 xIn 1 . 4d.

4d. 3d+Nr 30983 30981 30980 389 .Compact . 3d+Nr 29982 29980 Vigicompact NS160N calibre 40 100 160 Vigicompact NS250N calibre 100 250 FPAV 3P 3d 30973 30971 30970 FPAV 3P 3d 31972 31970 4P: 3d.Interpact : referencias Compact NS100/160/250NA interruptor-seccionador Vigicompact NS100N (25 kA a 380/415 V) Vigicompact NS160/250N (36 kA a 380/415 V) aparato completo Compact NS/100/160/250NA interruptor-seccionador Compact NS100NA FPAV calibre 2P 29619 100 Compact NS160NA FPAV calibre 2P 30619 160 push to trip 3P 29629 4P 29639 3P 30629 4P 30639 Compact NS250NA FPAV calibre 2P 31619 250 3P 31629 4P 31639 Vigicompact NS100/160/250N equipado con unidad de disparo termomagnético estándar TM-D Vigicompact equipado con bloque Vigi MH (220 a 440 V) Vigicompact NS100N FPAV calibre 3P 3d TM16D 29935 TM25D 29934 TM32D 29937 TM40D 29933 TM50D 29936 TM63D 29932 TM80D 29931 TM100D 29930 Vigicompact NS160N FPAV calibre TM80D TM100D TM125D TM160D Vigicompact NS250N calibre TM125D TM160D TM200D TM250D FPAV 3P 3d 31933 31932 31931 31930 4P 3d 31943 31942 31941 31940 4P 4d 31953 31952 31951 31950 4P 3d+Nr 31963 31962 31961 31960 4P 3d 29945 29944 29947 29943 29946 29942 29941 29940 4P 4d 29955 29954 29957 29953 29956 29952 29951 29950 4P 3d+Nr push to trip 29961 29960 3P 3d 30933 30932 30931 30930 4P 3d 30943 30942 30941 30940 4P 4d 30953 30952 30951 30950 4P 3d+Nr 30963 30962 30961 30960 Vigicompact NS100/160/250N equipado con unidad de disparo electrónica STR22SE Vigicompact equipado con bloque Vigi MH (220 a 440 V) Vigicompact NS100N FPAV calibre 3P 3d 40 29972 100 29970 push to trip 4P: 3d. 4d. 3d+Nr 31982 31980 4P: 3d. 4d.

98 .63 xIn 1 .9 .85 .Interpact: referencias Compact NS100/160/250H (70 kA a 380/415 V) aparato completo Compact NS100/160/250H equipado con unidad de disparo termomagnético estándar TM-D Compact NS100H calibre TM16D TM25D TM32D TM40D TM50D TM63D TM80D TM100D Compact NS160H calibre TM80D TM100D TM125D TM160D Compact NS250H calibre TM125D TM160D TM200D TM250D FPAV 3P 3d 29675 29674 29677 29673 29676 29672 29671 29670 FPAV 3P 3d 30673 30672 30671 30670 FPAV 3P 3d 31673 31672 31671 31670 4P 3d 31683 31682 31681 31680 4P 4d 31693 31692 31691 31690 4P 3d+Nr 31703 31702 31701 31700 4P 3d 30683 30682 30681 30680 4P 4d 30693 30692 30691 30690 4P 3d+Nr 30703 30702 30701 30700 4P 3d 29685 29684 29687 29683 29686 29682 29681 29680 4P 4d 29695 29694 29697 29693 29696 29692 29691 29690 4P 3d+Nr push to trip Im 4 Ir .Compact .9 .95 3 8 2 1. 4d.8 .8 .98 .63 xIn 1 .85 .5 xIr 10 3 8 4 5 6 alarm Ir Im 390 .95 2 1.7 . 4d.7 . 3d+Nr 30803 30801 30800 4P: 3d. 3d+Nr 31802 31800 4P: 3d. 3d+Nr 29802 29800 push to trip STR 90 %Ir 105 22 DE Hz test 50/60 Im Ir . 4d.5 xIr 10 5 6 Ir Im 29701 29700 Compact NS100/160/250H equipado con unidad de disparo electrónico STR22SE Compact NS100H calibre 40 100 Compact NS160H calibre 40 100 160 Compact NS250H calibre 100 250 FPAV 3P 3d 29792 29790 FPAV 3P 3d 30793 30791 30790 FPAV 3P 3d 31792 31790 4P: 3d.

98 .Compact .95 3 8 2 1.85 .7 .9 .95 2 1.8 . 3d+Nr 31822 31820 4P: 3d.9 .85 .5 xIr 10 5 6 Ir Im 29741 29740 Compact NS100/160/250L equipado con unidad de disparo electrónica STR22SE Compact NS100L calibre 40 100 Compact NS160L calibre 40 100 160 Compact NS250L calibre 100 250 FPAV 3P 3d 29812 29810 FPAV 3P 3d 30813 30811 30810 FPAV 3P 3d 31812 31810 4P: 3d. 4d.63 xIn 1 .98 . 4d.63 xIn 1 .5 xIr 10 3 8 4 5 6 alarm Ir Im 391 .7 . 3d+Nr 30823 30821 30820 4P: 3d.8 .Interpact: referencias Compact NS100/160/250L (150 kA a 380/415 V) aparato completo Compact NS100/160/250L equipado con unidad de disparo termomagnético estándar TM-D Compact NS100L calibre TM16D TM25D TM32D TM40D TM50D TM63D TM80D TM100D Compact NS160L calibre TM80D TM100D TM125D TM160D Compact NS250L calibre TM125D TM160D TM200D TM250D FPAV 3P 3d 29715 29714 29717 29713 29716 29712 29711 29710 FPAV 3P 3d 30713 30712 30711 30710 FPAV 3P 3d 31713 31712 31711 31710 4P 3d 31723 31722 31721 31720 4P 4d 31733 31732 31731 31730 4P 3d+Nr 31743 31742 31741 31740 4P 3d 30723 30722 30721 30720 4P 4d 30733 30732 30731 30730 4P 3d+Nr 30743 30742 30741 30740 4P 3d 29725 29724 29727 29723 29726 29722 29721 29720 4P 4d 29735 29734 29737 29733 29736 29732 29731 29730 4P 3d+Nr push to trip Im 4 Ir . 3d+Nr 29822 29820 push to trip STR 90 %Ir 105 22 DE Hz test 50/60 Im Ir . 4d.

150 A 31520 STR22ME .40 A 30471 STR22SE .85 .5 29122 MA25 29121 MA50 29120 MA100 30500 MA150 31500 MA220 protección motor: unidad de disparo eletrónica ME calibre 3P 3d 29177 STR22ME .40 A 29172 STR22ME .40 A 29075 STR22GE .50 A 29171 STR22ME .5 xIr 10 4 5 6 Ir Im 22 DE Hz test 50/60 alarm protección stándar: unidad de disparo TM-D calibre 3P 2d 3P 3d 29035 29025 TM16D 29034 29024 TM25D 29037 29027 TM32D 29033 29023 TM40D 29036 29026 TM50D 29032 29022 TM63D 29031 29021 TM80D (1) 29030 TM100D (1) 29020 30433 30423 TM80D (2) 30432 TM100D (2) 30422 30431 30421 TM125D 30430 TM160D (3) 30420 31432 TM160D (4) 31422 31431 31421 TM200D 31430 31420 TM250D protección stándar: unidad de disparo eléctronica SE calibre 3P 3d 29072 STR22SE .80 A 29170 STR22ME .7 .160 A 31470 STR22SE .Interpact: referencias Compact NS100/160/250N/H/L Vigicompact NS100/160/250N/H/L aparato compuesto por: bloque de corte FPAV NS100N NS100H NS100L NS160N NS160H NS160L NS250N NS250H NS250L 2P (caja 3P) 29000 3P 29003 29004 29005 30403 30404 30405 31403 31404 31405 4P 29008 29009 29010 30408 30409 30410 31408 31409 31410 30400 push to trip 31400 + unidad de disparo STR 90 %Ir 105 Im Ir .5 29124 MA6.5 A 29175 STR22ME .10 A 29176 STR22ME .9 .3 29123 MA12.8 .250 A protección tipo G: unidad de disparo TM-G calibre 3P 2d 3P 3d 29155 TM16G 29145 29154 TM25G 29144 29153 TM40G 29143 29152 TM63G 29142 protección tipo G: unidad de disparo electrónica GE calibre 3P 3d 29076 STR22GE .20 A 29174 STR22ME .95 3 8 2 1.100 A 30470 STR22SE .63 xIn 1 .Compact .80 A (2) 29070 STR22SE .25 A 29173 STR22ME . 4d. 3d+Nr 29082 30481 29080 30480 31480 4P 4d 29055 29054 29057 29053 29056 29052 29051 29050 30453 30452 30451 30450 31452 31451 31450 4P 3d+Nr 29061 29060 30463 30462 30461 30460 31462 31461 31460 4P 4d 29165 29164 29163 29162 4P 3d 29086 29085 30485 31485 4P 3d 29130 30510 31510 SDTAM 110/240 V CA/CC SDTAM 24/48 V CA / 24/72 V CC 4P 29202 30457 29424 29430 (1) para NS100 (2) para NS160/250 (3) para NS160 (4) para NS250 3P 29201 30456 392 .100 A 30520 STR22ME .98 .250 A protección motor: unidad de disparo MA calibre 3P 3d 29125 MA2.220 A opciones: bloque interruptor NA 2P (caja 3P) NA(NS100) 29200 NA(NS160/250) 30456 4P 3d 29045 29044 29047 29043 29046 29042 29041 29040 30443 30442 30441 30440 31442 31441 31440 4P: 3d.100 A 30475 STR22GE .12.160 A 31475 STR22GE .

+ bloque Vigi tipo ME para NS100/160 tipo MH para NS100/160 (220 a 440 V) tipo MH para NS250 (220 a 440 V) tipo MH para NS100/160 (440 a 550 V) tipo MH para NS250 (440 a 550 V) adaptación para un Vigi 4P en un interruptor automático 3P 3P 29212 29210 31535 29215 31533 4P 29213 29211 31536 29216 31534 29214 393 .

Interpact: referencias Compact NS100/160/250N/H/L Vigicompact NS100/160/250N/H/L instalación y conexión aparato FPAR = aparato FPAV + kit PAR (conexión posterior) kit PAR (conexión posterior) cortos compuesto por: PAR (conexión posterior) cortos 3P 29237 3P 4P 3P 29239 PAR (conexión posterior) cortos PAR (conexión posterior) largos PAR (conexión posterior) cortos PAR (conexión posterior) largos 2x 1x 2x 2x 3x 4x 4P 29238 29235 29235 4P 29240 29235 29236 29235 29236 kit PAR (conexión posterior) mixtos compuesto por: kit 3P kit 4P aparato extraíble en zócalo = aparato FPAV + kit de extracción en zócalo kit para Compact compuesto por: zócalo push to trip 2P (caja 3P) 29288 2P 3P 4P 3P/4P 3P 4P 2P 3P 4P 3P 29289 1x 1x 1x 1x 1x 1x 2x 3x 4x 3P 29291 4P 29290 29265 29266 29267 29270 29321 29322 29268 29268 29268 4P 29292 29266 29267 29270 29321 29322 29269 29269 4P 29333 1x 1x 1x 1x 29306 29307 29308 29309 29311 29306 29307 29328 percutor cubre bornes cortos juegos de pines kit para Vigicompact compuesto por: zócalo percutor cubre bornes cortos juegos de pines accesorios de aislamiento kit cubre bornes largo para zócalo extraible compuesto por: adaptador cubre bornes largo kit separador de fases para zócalo extraíble compuesto por: adaptador separador 3P 4P 3P/4P 3P 4P 3P 4P 1x 1x 1x 1x 1x 3x 4x 3P 29332 3P (1 par) 4P (1 par) 3P (1 par) 4P (1 par) 29334 3P (1 par) 4P (1 par) lote de 6 1x 1x 1x aparato extríble sobre chasis = aparato FPAV + kit de extracción de chasis kit para Compact compuesto por: kit extraíble en zócalo 2P (caja 3P) 29298 2P 3P 4P 2P/3P/4P 2P/3P/4P 3P 29301 kit extraíble en zócalo parte fija del chasis parte móvil del chasis 3P 4P 3P/4P 3P/4P 1x 1x 1x 1x 3P 29299 1x 1x 1x 1x 1x 4P 29300 29288 29289 29290 29282 29283 4P 29302 29291 29292 29282 29283 parte fija del chasis parte móvil del chasis kit para Vigicompact compuesto por: 394 .Compact .

5 a 95❏ .Interpact: referencias Compact NS100/160/250N/H/L accesorios accesorios de conexión (Cu ó Al) tomas posteriores 2 cortas 2 largas bornes encastrable. ≤ 250 A lote de 3 lote de 4 lote de 3 lote de 4 lote de 2 lote de 10 lote de 3 lote de 4 29242 29243 29259 29260 29348 29241 29248 29249 29235 29236 toma de tensión para borne 185❏ grapa para borne bornes de repartición para 6 cables de 35❏ con separadores de fases bornera "Polybloc" (para cables desnudos) 160 A (40 °C) 6 cables S ≤ 10❏ 250 A (40 °C) 9 cables S ≤ 10❏ 7100 7101 platinas platinas en escuadras platinas prolongadoras separador lote de 3 lote de 4 lote de 3 lote de 4 3P 4P 29261 29262 29263 29264 31563 31564 31060 31061 31064 29252 29256 29253 29257 29254 29258 suministrado con 2 (o 3) separadores de fases separador monobloque 3P 4P realce para alineación en cara delantera 3/4P terminales para cables de cobre ❏ para cable 120 lote de 3 lote de 4 para cable 150❏ lote de 3 lote de 4 para cable 185❏ lote de 3 lote de 4 suministrado con 2 (o 3) separadores de fases terminales para cables de aluminio para cable 150❏ lote de 3 lote de 4 para cable 185❏ lote de 3 lote de 4 suministrado con 2 (o 3) separadores de fases cabre bornes cortos (1 par) 3P 4P largos (1 par) kit de aislamiento U ≥ 600 V (cubre bornes largos + pantalla aislante) separador de fases 3P 4P 29504 29505 29506 29507 29321 29322 29323 29324 3P 4P juego de 6 29326 29327 29329 2 pantallas aislantes (aparato fijo) 3P 4P 29330 29331 395 .Compact . ≤ 160 A 10 a 185❏ . para cable de : 1.

SD. calibre (A) 100 34849 3P bloques transformadores de corriente calibre (A) 100 29457 3P 29458 4P bloque vigilancia de aislamiento 3P 4P 160 34850 150 30557 30558 250 34851 250 31567 31568 29459 29460 indicador de presencia de tensión 29325 396 . SDE para Compact NS100/160/250 (el adaptador SDE para unidad de disparo termomagnético está incluido) 2 1 auto manu/ O I push ON push OFF contactos extraíbles de comunicación para interruptores automáticos Compact NS contactos extraíbles para Compact NS100/250 29296 kit mando eléctrico + contactos auxiliares de comunicación para interruptores automáticos MT100/160 220-240 V CA + OF. SDE de comunicación 31549 para Compact NS250 2 1 to manu/au O I push ON push OFF bloques de señalización y de medición bloque amperímetro calibre (A) 3P 4P A 100 29455 29456 160 30555 30556 250 31565 31566 bloque amperímetro I máx. SDE de comunicación 29441 para Compact NS100/160 MT250 220-240 V CA + OF. SD. SD.Compact .Interpact: referencias Compact NS100/160/250N/H/L accesorios auxiliares eléctricos contactos auxiliares (inversores) OF ó SD ó SDE ó SDV OF ó SD ó SDE ó SDV bajo nivel adaptador SDE para unidad de disparo TM ó MA 29450 29452 29451 control y mando de la instalación BT (Digipact) bobinas de disparo voltimétricos CA 50/60 Hz tensión (V) MX MN 29384 29404 24 29385 29405 48 29386 29406 110/130 29387 29407 200/280 29388 29408 380/480 29389 29409 525/600 CC tensión (V) MX MN 29382 29402 12 29390 29410 24 29391 29411 30 29392 29412 48 29383 29403 60 29393 29413 125 29394 29414 250 29420 MN 48 V CA temporizado 29412 compuesto de: MN 48 V CC 29426 temporizador MN 48 V 50/60 Hz 29422 MN 220/240 V CA temporizado 29414 compuesto de: MN 250 V CC 29427 temporizador MN 220/240 V 50/60 Hz mando elétronico con adaptador SDE CA 50/60 Hz tensión (V) MT100/160 MT250 29440 31548 48/60 29433 31540 110/130 29434 31541 220/240 29435 31542 380/440 CC tensión (V) MT100/160 MT250 29436 31543 24/30 29437 31544 48/60 29438 31545 110/130 29439 31546 250 contactos auxiliares de comunicación para interruptores automáticos Compact NS 29453 contactos auxiliares de comunicación OF.

500 42878 (una sola llave. IP405 29318 bloque Vigi o amperímetro. suministrada Profalux KS5 B24 D4Z sin el dispositivo de adaptación) marcos cara frontal 29315 mando por palanca 29316 bloque Vigi 29317 mando rotativo.accesorios mandos rotativos mandos rotativos directos mando estándar con empuñadura negra mando con empuñadura roja + cara delantera amarilla accesorio de transformación CCM accesorio de transformación CNOMO mandos rotativos prolongados mando rotativo prolongado estándar mando con empuñadura roja + cara delantera amarilla mando telescópico para aparato sobre chasis ON I O OFF ON I O OFF ON I OFF 29337 29339 29341 29342 29338 29340 29343 accesorios contactos de 1 avanzado a la apertura señalización 2 avanzados al cierre accesorios de cableado para CAF enclavamiento de la palanca para 3 candados por dispositivo móvil push to trip 29345 29346 29336 29370 enclavamiento por dispositivo fijo push to trip 29371 interenclavamiento enclavamiento del mando rotativo dispositivo de adaptación para una cerradura (suministrado sin la cerradura) una cerradura (suministrada Ronis 1351B. telemando. IP405 ON I ON I reset O OFF O OFF accesorios de extracción fuelle de estanqueidad accesorios de precintado platina de adaptación en riel DIN conexión de los auxiliares un bloque fijo 9 cables (para zócalo) un bloque móvil 9 cables (para interruptor automático) una base para dos bloques móviles toma desconectable 9 cables (fijo + móvil) accesorios para zócalo platinas largas aisladas lote de 3 lote de 4 dos hojas IP4 para zócalo accesorios para chasis caja de mando para puerta palanca Vigi enclavamiento por cerradura (suministrado sin la cerradura) dos contactos de posición enchufado y desenchufado componentes de extracción en zócalo zócalo extraíble PAV (conexión frontal)/PAR 2P (conexión posterior) 3P 4P juego de dos broches por aparato standard Vigi percutor de pre-disparo componentes de extracción en chasis parte fija (para zócalo) 3P/4P parte móvil (para interruptor automático) push to trip push to trip 29319 29375 29305 29273 29274 29275 29272 29276 29277 29271 29284 29285 29286 29287 29265 29266 29267 29268 29269 29270 29282 29283 397 .500 sin el dispositivo de adaptación) Profalux KS5 B24 D4Z enclavamiento por telemando dispositivo de adaptación para una cerradura (suministrado con la cerradura) interenclavamiento mecánico para interruptor automático con mando por palanca ON I pro fal ux O OFF 29344 41940 42888 29449 29354 con mando rotativo 29369 accesorios de instalación interenclavamiento por cerraduras (dos cerraduras / una llave) para mando rotativo dispositivo de adaptación para cerraduras (suministrado sin las cerraduras) 2 x 29344 41950 un lote de dos cerraduras Ronis 1351B. caja de mando para puerta.

según montaje contacto de puesta a tierra del neutro en posición «abierto» enclavamiento del bloque Visu en posición «abierto» por tres candados (no suministrados) una cerradura Ronis 1351B.500 una cerradura Profalux KS5 B24 D4Z accesorios para cerradura Trayvou L1P1E equipos de ensayo caja de ensayo - maleta de pruebas kit cables de recambio 34547 34546 398 .Interpact: referencias Compact NS100/160/250N/H/L accesorios piezas de recambio 10 prolongadores de palanca bolsa de tornillos 12 tuercas clipsables FPAV M6 para NS100N/H/L M8 para NS160/250N/H/L 100 etiquetas de marcado panel metalico estanco IP547 para Compact NS100/160 Vigicompact NS100/160 Compact NS250 Vigicompact NS250 panel aislante IP557 para Compact NS100/160 Vigicompact NS100/160 Compact NS250 Vigicompact NS250 bloque Visu NS100 push to trip push to trip 29313 29312 29234 30554 29314 29463 29464 31571 31572 29465 29466 31573 31574 3P 4P 3P 4P 3P 4P 3P 4P 3P 4P 3P 4P 3P 4P 1 polo 3P 4P 3P 4P 29217 29218 29217 29218 31537 31538 29220 29221 29261 29262 29263 29264 31563 31564 29219 29222 29223 29224 29225 42906 42415 incorporado 41940 42888 42417 43362 paneles individuales Compact NS equipado con un bloque Visu NS160 push to trip NS250 conexión aguas arriba (bloque Visu) bornes 1 cable platinas escuadra platinas prolongadores separadores conexión aguas arriba + aguas abajo tomas posteriores largas cubre bornes cortos largos test conexiones auxiliares contactos auxiliares OF o CAM avanzado a la apertura.Compact .

399 .

8 Ir . 3d+Nr 32728 32716 32702 32902 Compact NS400/630L equipado con unidad de disparo electrónica STR23SE Compact NS400L FPAV 150 A 250 A 400 A 3P 32723 32711 32697 32897 4P: 3d.88 .5 x In 150 A 250 A 400 A test Compact NS630L FPAV.8 . 3d+Nr 32726 32714 32700 32900 Compact NS400/630H equipado con unidad de disparo electrónica STR23SE Compact NS400H FPAV 150 A 250 A 400 A 3P 32721 32709 32695 32895 4P: 3d. 4d.8 Ir .9 .95 . 3d+Nr 32724 32712 32698 32898 Compact NS630L FPAV.8 Ir .98 1 x Io 4 3 2 Im5 6 8 Ir Im 10 1. paso de 45 mm 3P 32950 32951 400 . 3d+Nr 32720 32708 32694 32894 Compact NS630N FPAV.85 1 .Interpact: referencias Compact NS400/630N (45 kA a 380/415 V) Compact NS400/630H (70 kA a 380/415 V) Compact NS400/630L (150 kA a 380/415 V) aparato completo Compact NS400/630N equipado con unidad de disparo electrónica STR23SE Compact NS400N FPAV 150 A 250 A 400 A 3P 32719 32707 32693 32893 4P: 3d.93 .8 . paso de 45 mm 3P 32729 32717 32703 32903 4P: 3d.5 Ir x .98 1 x Io 3 2 10 1. 3d+Nr 32730 32718 32704 32904 Compact NS400/630H/L equipado con unidad de disparo MA para proteción de motor MA320 Compact NS400H Compact NS400L FPAV FPAV 3P 32750 32751 MA500 Compact NS630H Compact NS630L FPAV. paso de 45 mm FPAV.88 . 4d. 3d+Nr 32722 32710 32696 32896 Compact NS630H FPAV. 4d.95 .95 . paso de 45 mm 3P 32727 32715 32701 32901 4P: 3d.8 .85 1 . paso de 45 mm STR53UE push to trip Compact NS400H 90 %Ir 105 alarm 4 FPAV STR 23 SE Im5 6 8 Ir Im Io . 4d.5 Ir x .Compact .9 .63 .88 . paso de 45 mm 3P 32725 32713 32699 32899 4P: 3d.5 x In 150 A 250 A 400 A test Compact NS630H FPAV. 4d. 4d.5 x In test 150 A 250 A 400 A Compact NS630N FPAV.5 Ir x .98 1 x Io 3 2 10 1.93 .63 . paso de 45 mm STR53UE push to trip 90 %Ir 105 alarm Compact NS400N FPAV STR 23 SE Io . paso de 45 mm STR53UE push to trip Compact NS400L 90 %Ir 105 alarm 4 FPAV STR 23 SE Im5 6 8 Ir Im Io .93 .85 1 .63 .9 .

Compact . paso de 45 mm 3P 32743 32943 MP3 Compact NS630H FPAV. 3d+Nr 32734 32934 push to trip Compact NS400N 1000 V (10 kA a 1150 V) Compact equipado con kit de conexión STR23SP Compact NS400N 1000 V FPAV 150 A 250 A 400 A 3P 32672 32671 32670 401 . paso de 45 mm 3P 32742 32942 MP2 Compact NS400H Compact NS630H FPAV FPAV.Interpact: referencias Compact NS400/630H (70 kA a 380/415 V) NS400/630NA (interruptor-seccionador) Vigicompact NS400/630N (45 kA a 380/415 V) Compact NS400/N 1000 V (10 kA a 1150 V) aparato completo Compact NS400/630H equipado con unidad de disparo MP para corriente continua MP1 Compact NS400H Compact NS630H FPAV FPAV. paso de 45 mm 3P 32756 32956 4P 32757 32957 push to trip Vigicompact NS400/630N Vigicompact equipado con bloque Vigi tipo MB (220 a 440 V) STR23SE Vigicompact NS400N FPAV Vigicompact NS630N FPAV. 4d. paso de 45 mm 3P 32944 Compact NS400/630NA interruptor-seccionador Compact NS400NA FPAV Compact NS630NA FPAV. paso de 45 mm 3P 32733 32933 4P: 3d.

Compact .) juego aguas arriba o aguas abajo 52.Interpact: referencias Compact NS400/630N/H/L instalación y conexión aparato FPAR = aparato FPAV + kit PAR kit PAR mixtos compuesto por: kit 3P push to trip 3P 32477 PAR (conexión posterior) cortos PAR (conexión posterior) largos PAR (conexión posterior) cortos PAR (conexión posterior) largos 2x 1x 2x 2x 4P 32478 32475 32476 32475 32476 kit 4P aparato extraíble en zócalo = aparato FPAV + kit de extracción en zócalo kit para Compact compuesto por: zócalo push to trip 3P 32538 3P 4P 3P/4P 3P 4P 3P 4P 3P 32540 zócalo percutor cubre bornes cortos juego de pines 3P 4P 3P/4P 3P 4P 3P 4P 3P 32588 3P (1 par) 4P (1 par) 3P (1 par) 4P (1 par) 32591 3P (1 par) 4P (1 par) lote de 6 1x 1x 1x 1x 1x 1x 1x 1x 1x 1x 1x 1x 3x 4x 1x 1x 1x 1x 1x 3x 4x 4P 32539 32516 32517 32520 32562 32563 32518 32518 4P 32541 32516 32517 32520 32562 32563 32519 32519 4P 32589 32584 32585 32586 32587 32592 32584 32585 32571 percutor cubre bornes cortos juego de pines kit para Vigicompact compuesto por: accesorios de aislamiento Kit cubre bornes largo para zócalo extraíble compuesto por: adaptador cubre bornes largo Kit separador de fases para zócalo extraible compuesto por: adaptador separador aparato extraíble sobre chasis = aparato FPAV + kit de extracción sobre chasis kit para Compact compuesto por: kit extraíble zócalo push to trip 3P 32542 3P 4P 3P/4P 3P/4P 3P 32544 kit extraíble zócalo parte fija del chasis parte móvil del chasis 3P 4P 3P/4P 3P/4P 1x 1x 1x 1x 1x 1x 1x 1x 4P 32543 32538 32539 32532 32533 4P 32545 32540 32541 32532 32533 parte fija del chasis parte móvil del chasis kit para Vigicompact compuesto por: aparato FPAV 52. Un juego de separadores permite la conexión en tomas fijas delanteras o extraíble ( paso de 52.5 mm ó 70 mm.5 mm ó 70 mm = aparato FPAV 45 mm + juegos de separadores La distancia entre ejes de las platinas de todos los Compact y Vigicompact NS400/630N/H/L son de 45 mm.5 mm 3P 4P 70 mm 3P 4P push to trip 32490 32491 32492 32493 402 .

9 .5 up x pick.3 . 4d. 3d. 3d+Nr 32425 STR53UE FT (U i 525V) 32426 STR53UE FI (U i 525V) 32427 STR53UE FTI (U i 525V) opciones: cables ZSI cables COM unidad de disparo electrónica STR43ME 3P. 3d+Nr 32424 STR53UE F (U i 525V) 32433 STR53SV F (U > 525V) unidad de disparo electrónica STR53UE (oferta opcional) 3P.98 .88 .2 12 1. 3d.5 Ir (s) at 0 2t off I on 32442 32441 29424 29430 29424 29430 32441 32434 + bloque Vigi tipo MB 220 a 440 V 440 a 550 V adaptación para un Vigi 4P en un interruptor automático 3P 3P 32455 32453 4P 32456 32454 32457 NS 400 extensión a los calibres 150 y 250 A: bloque de corte FPAV 3P 4P 150 A 32382 32387 250 A 32392 32397 NS400H 150 A 32383 32388 250 A 32393 32398 NS400L 150 A 32384 32389 250 A 32394 32399 Esta oferta puede estar equipada con todas las unidades de disparo antes mencionadas.63 .5 up x In pick- (s) . 3d.8 .aparato compuesto por: bloque de corte FPAV NS400N NS400H NS400L NS630N NS630H NS630L push to trip 3P 32403 32404 32405 32803 32804 32805 4P 32408 32409 32410 32808 32809 32810 + unidad de disparo unidad de disparo electrónica STR23SE y STR23SV 3P. 4d. NS400N push to trip 403 .3 . 32430 STR43ME F opciones: SDTAM 110/240 V CA/CC SDTAM 24/48 V CA / 24/72 V CC 32431 STR43ME FI opciones: SDTAM 110/240 V CA/CC SDTAM 24/48 V CA / 24/72 V CC cables COM opción pila de recambio para STR53UE o STR43ME 75 90 105 %Ir STR 53 UE 60 4 3 2 I 4 3 2 6 8 10 Im5 6 8 Io .1 test 240 15 1. 4P.93 .95 .8 et x Io curr. 3d. 3d+Nr 32420 STR23SE (U i 525V) 32432 STR23SV (U > 525V) unidad de disparo electrónica STR53UE (oferta de base) y STR53SV 3P.2 .s 240 120 tm 10 Ir 1. 4d. 4P. 4P.5 x In tr 1 .85 1 Ir .1 0 60 30 tr tm Ir Im I .

5 mm 3 P (un par.5 mm paso de 70 mm 3P 4P 3P 4P 32576 32577 32578 32579 404 . suministrados con placa aislante) 4P kit de aislamiento ≥ 600 V paso de 45 mm 3P 4P para separador. paso de 45 mm (un par) 3P 4P largos. paso de 45 mm (un par) 3P 4P largos para separadores.5 mm 3P 4P 70 mm 3P 4P suministradas con dos (o tres) separadores de fases terminales para cables de cobre para cable 240❏ lote de 3 lote de 4 para cable 300❏ lote de 3 lote de 4 suministradas con dos (o tres) separadores de fases terminales para cables de aluminio para cable 240❏ lote de 3 lote de 4 ❏ para cable 300 lote de 3 lote de 4 suministrados con dos (o tres) separadores de fases cubre bornes cortos. paso de 52. paso de 52.Compact .Interpact: referencias Compact NS400/630N/H/L accesorios accesorios de conexión (Cu ó Al) tomas posteriores dos cortas dos largas bornes para un cable de 35 a 300❏ lote de 3 lote de 4 lote de 3 lote de 4 lote de 2 32479 32480 32481 32482 29348 32475 32476 para dos cables de 85 a 240❏ toma de tensión para borne platinas lote de 3 lote de 4 platinas de canto lote de 3 lote de 4 separadores 52.5 mm 3P (cubre bornes largos + placa aislante) 4P separador de fases juego de 6 platinas escuadra 32484 32485 32486 32487 32490 32491 32492 32493 32500 32501 32502 32503 32504 32505 32506 32507 32562 32563 32564 32565 32582 32583 32580 32581 32582 32583 32570 dos pantallas aislantes (aparato fijo) paso de 52.

50/60 Hz mando eléctrico CA 50/60 Hz tensión (V) MT400 MT630 32839 32639 48/60 32640 32840 110/130 32641 32841 220/240 32642 32842 380/415 32647 32847 440/480 CC tensión (V) MT400 MT630 32643 32843 24/30 32844 32644 48/60 32645 32845 110/130 32646 32846 250 32648 contador de maniobras contactos auxiliares de comunicación para interruptores automáticos Compact NS 32551 contactos auxiliares de comunicación OF. SDE de comunicación 32652 para Compact NS400 MT630 220-240 V CA + OF. SD. 50/60 Hz 29422 MN 220/240 V CA temporizado 29414 compuesto por: MN 250 V CC 29427 temporizador 220/240 V . calibre (A) 3P bloques transformadores de corriente calibre (A) 3P 4P bloque de vigilancia de aislamiento 3P 4P 400 34852 400 32657 32658 630 34853 600 32857 32858 32659 32660 indicador de presencia de tensión 32566 405 . SD.accesorios auxiliares eléctricos contacts auxiliaires (inversores) OF ó SD ó SDE ó SDV OF ó SD ó SDE ó SDV bajo nivel 29450 29452 control y mando de la instalación BT (Digipact) bobinas de disparo voltimétricas CA 50/60 Hz tensión (V) MX MN 29384 29404 24 29385 29405 48 29386 29406 110/130 29387 29407 200/280 29408 29388 380/480 29389 29409 525/600 CC tensión (V) MX MN 29382 29402 12 29390 29410 24 29391 29411 30 29412 29392 48 29383 29403 60 29393 29413 125 29394 29414 250 29420 MN 48 V CA temporizado 29412 ompuesto por: MN 48 V CC 29426 temporizador 48 V . SDE de comunicación 32848 para Compact NS630 bloque amperímetro calibre (A) 400 630 32655 32855 3P 32656 32856 4P 2 1 manu/auto O I push ON push OFF A bloque amperímetro I máx. SD. SDE para Compact NS400/630 2 1 manu /auto O I push ON push OFF contactos extraíbles para Compact NS400/630 contactos extraíbles para Compact NS400/630 29296 bloques de señalización y de medida kit telemando + contactos auxiliares de comunicación para interruptores automáticos Compact NS MT400 220-240 V CA + OF.

IP405 ON I ON I reset O OFF O OFF accesorios de extrabilidad fuelle de estanqueidad accesorios de precintado conexión de los auxiliares un bloque extraíble fijo 9 cables (para zócalo) un bloque extraíble móvil 9 cables (para interruptor automático) una base para tres bloques móviles toma desconectable 9 cables (fijo + móvil) accesorios para zócalo platinas largas aisladas lote de 3 lote de 4 dos hojas IP4 para zócalo accesorios sobre chasis caja de mando para puerta palanca Vigi enclavamiento por cerradura (suministrado sin la cerradura) dos contactos de posición extraíbles componentes de extracción sobre zócalo zócalo extraíble PAR/PAV 3P 4P juego de dos broches por aparato stándard Vigi percutor de pre-disparo componentes de extracción sobre chasis parte fija (para zócalo) 3P/4P parte móvil (para interruptor automático) push to trip push to trip 32560 29375 29273 32523 32525 29272 32526 32527 32521 32534 29285 29286 29287 32516 32517 32518 32519 32520 32532 32533 406 . caja de mando para puerta.Compact . IP405 29318 bloque Vigi o amperimetro. telemando.Interpact: referencias Compact NS400/630N/H/L accesorios mandos rotativos mandos rotativos directos mando estándar con empuñadura negra mando con empuñadura roja + cara delantera amarilla accesorio de transformación CCM accesorio de transformación CNOMO mandos rotativos prolongados mando estándar con empuñadura negra mando con empuñadura roja + cara delantera amarilla mando telescópico para aparato sobre chasis ON I O OFF ON I O OFF ON I OFF 32597 32599 32606 32602 32598 32600 32603 enclavamiento contactos de señalización uno avanzado a la apertura dos avanzados al cierre enclavamiento de la palanca por tres candados por dispositivo móvil push to trip 32605 29346 29370 por dispositivo fijo push to trip 32631 enclavamiento del mando rotativo dispositivo de adaptación para una cerradura (suministrada sin la cerradura) una cerradura (suministrada Ronis 1351B.500 sin el dispositivo de adaptación) Profalux KS5 B24 D4Z enclavamiento por telemando dispositivo de adaptación para una cerradura (suministrada sin la cerradura) una cerradura (suministrada Ronis 1351B.500 sin el dispositivo de adaptación) Profalux KS5 B24 D4Z ON I pro fal ux O OFF 32604 41940 42888 32649 41940 42888 2 1 uto manu/a O I push ON push OFF interenclavamiento interenclavamiento mecánico para interruptor automático con mando por palanca 32614 con mando rotativo 32621 accesorios de instalación interenclavamiento por cerraduras (dos cerraduras / una llave) para mando rotativo dispositivo de adaptación para una cerradura (suministrada sin la cerradura) 2 x 32604 1 lote de 2 cerraduras Ronis 1351B. suministrada Profalux KS5 B24 D4Z 42878 sin el dispositivo de adaptación) marcos para recorte de cara delantera mando por palanca 32556 29316 bloque Vigi 32558 mando rotativo.500 41950 (1 sola llave.

conexión aguas arriba (bloque Visu) bornes 1 cable 3P 32462 4P 32463 2 cables 3P 32468 4P 32469 platinas escuadra 3P (2x) 44815 4P (2x) 44815 separadores 3P 44841 4P 44842 conexión aguas arriba + aguas abajo tomas posteriores largas 1 polo 32461 cubre bornes cortos 3P 32464 4P 32465 largos 3P 32466 4P 32467 conexiones auxiliares contactos auxiliares OF ó CAM avanzado a la apertura. Utilización limitada a transformadores 400 kVA / 410 V.accesorios piezas de recambio paneles individuales 100 etiquetas de marcado pila para STR43ME o STR53UE prolongador de palanca bolsa de tornillos panel metalico estanco IP547 para Compact NS400 Compact NS630 y Vigicompact NS400/630 push to trip 29314 32434 32553 32552 32663 32664 panel aislante IP557 para Compact NS400 y NS630 Vigicompact NS400/630 push to trip 32665 32666 Compact NS equipado con un bloque Visu bloque Visu 32459 3P 32460 4P 32823 NS630 (*) 3P 4P 32824 (*) Protección diferencial asegurada por Vigirex (bloque Vigi prohibido). 42906 según montaje 2 OF 47757 contacto de puesta a tierra del neutro en posición «abierto» 44413 enclavamiento del bloque Visu en posición «abierto» por tres candados (no suministrados) incorporado una cerradura Ronis 1351B.500 41940 una cerradura Profalux KS5 B24 D4Z 42888 accesorios para cerradura Trayvou L1P1E 42417 Equipos de ensayo caja de ensayo 43362 NS400 push to trip test - maleta de pruebas kit cableado recambio 34547 34546 407 .

Interpact: referencias Compact C801/1001/1251N (50 kA a 380/415 V) C801/1001/1251H (70 kA a 380/415 V) Compact C801/1001L (150 kA a 380/415 V) Compact C801/1251NI C1251N .DC aparato completo Compact C801/1001/1251N equipado con unidad de disparo electrónica STR25DE (ajuste: 4 puntos) Compact C801N Compact C1001N Compact C1251N FPAV FPAV FPAV 3P 3d 46600 46610 46620 4P 3d 46601 46611 46621 4P 4d 46602 46612 46622 4P 3d+Nr 46603 46613 46623 STR35SE Compact C801N Compact C1001N Compact C1251N FPAV FPAV FPAV 3P 3d 46720 46745 46790 4P 3d 46721 46746 46791 4P 4d 46722 46747 46792 4P 3d+Nr 46723 46748 46793 STR45AE Compact C801N Compact C1001N Compact C1251N FPAV FPAV FPAV 3P 3d 46060 46065 46070 4P 3d 46061 46066 46071 4P 4d 46062 46067 46072 4P 3d+Nr 46063 46068 46073 Compact C801/1001/1251H equipado con unidad de disparo electrónica STR25DE (ajuste: 4 puntos) Compact C801H Compact C1001H Compact C1251H FPAV FPAV FPAV 3P 3d 46605 46615 46625 4P 3d 46606 46616 46626 4P 4d 46607 46617 46627 4P 3d+Nr 46608 46618 46628 STR35SE Compact C801H Compact C1001H Compact C1251H FPAV FPAV FPAV 3P 3d 46725 46750 46795 4P 3d 46726 46751 46796 4P 4d 46727 46752 46797 4P 3d+Nr 46728 46753 46798 STR45AE Compact C801H Compact C1001H Compact C1251H FPAV FPAV FPAV 3P 3d 46080 46085 46090 4P 3d 46081 46086 46091 4P 4d 46082 46087 46092 4P 3d+Nr 46083 46088 46093 Compact C801/1001L equipado con unidad de disparo electrónica STR25DE (ajuste: 4 puntos) Compact C801L Compact C1001L FPAV FPAV 3P 3d 46690 46705 4P 3d 46691 46706 4P 4d 46692 46707 4P 3d+Nr 46693 46708 STR45BE Compact C801L Compact C1001L FPAV FPAV 3P 3d 46740 46755 4P 3d 46741 46756 4P 4d 46742 46757 4P 3d+Nr 46743 46758 Compact C801/1251NI (interruptor-seccionador) Compact C801NI Compact C1251NI FPAV FPAV 3P 46045 46048 4P 46046 46049 Compact C1251N DC con unidad de disparo magnético Compact C1251N DC FPAV P21 P41 3P 46034 46036 408 .Compact .

instalación y conexión aparato FPAR = aparato FPAV + kit PAR N/H kit PAR planas o de canto compuesto por: PAR (conexión posterior) cubre bornes cortos 3P 46415 3P 4P 3P 4P 3P 46417 46419 PAR planas PAR de canto cubre bornes cortos 3P 4P 3P 4P 3P 4P 6x 8x 6x 8x 2x 2x 6x 8x 2x 2x 4P 46416 46958 46958 46993 46992 4P 46418 46420 46916 46916 46913 46913 46993 46992 L kit PAR planas kit PAR de canto compuesto por: aparato extraíble = aparato FPAV + kit extraíble N/H kit platina plana kit platina de canto kit mixto compuesto por: chasis móvil chasis fijo cubre bornes cortos cuchillas platinas planas de canto mixtas 3P 46423 46425 46427 3P 4P 3P 4P 3P 4P 3P 4P 3P 4P 3P 4P 3P 4P 3P 46429 46431 46433 3P 4P 3P 4P 3P 4P 3P 4P 3P 4P 3P 4P 3P 4P 1x 1x 1x 1x 2x 2x 3x 4x 6x 8x 6x 8x 3x 3x 4x 4x 1x 1x 1x 1x 2x 2x 3x 4x 6x 8x 6x 8x 3x 3x 4x 4x 4P 46424 46426 46428 46824 46825 46820 46821 46993 46992 46896 46896 46990 46990 46988 46988 46990 46988 46990 46988 4P 46430 46432 46434 46824 46825 46822 46823 46993 46992 46915 46915 46990 46990 46988 46988 46990 46988 46990 46988 L kit platinas planas kit platinas de canto kit mixto compuesto por: chasis móvil chasis fijo cubre bornes cortos cuchillas platinas planas de canto mixtas 409 .

85 . comunicación.Compact . 4P STR35GE N/H/L 46506 protección selectiva 3P.63 xIn Ir . opciones R : control de carga.98 . 4P STR25DE N/H/L 46500 STR25DE ajuste fino N/H/L 46501 protección de los circuitos alimentados por generadores 3P.95 .85 .8 .9 .63 xIn 1 .85 Ir .8 .Interpact: referencias Compact C801/1001N/H/L Compact C1251N/H aparato compuesto por: bloque de corte FPAV Compact C801N Compact C801H Compact C801L Compact C1001N Compact C1001H Compact C1001L Compact C1251N Compact C1251H Compact C1251N 1000V 3P 46101 46104 46119 46107 46110 46122 46113 46116 46031 46032 46033 4P 46102 46105 46120 46108 46111 46123 46114 46117 400 A 800 A 1250 A + unidad de disparo electrónica protección stándard (distribución) Ir .98 .9 .8 .9 .63 xIn 1 1 .98 .95 .63 xIn 1 .7 .7 .95 .63 xIn 1 .95 1 .98 .7 .9 .85 Ir .95 Ir .85 .85 . 4P STR55UE N/H/L 46512 STR55UE RF N/H/L 46516 STR55UE TRF N/H/L 46517 STR55UE FC N/H/L 46520 STR55UE RFC N/H/L 46522 STR55UE TFC N/H/L 46524 STR55UE TRFC N/H/L 46525 selectividad lógica ZSI N/H/L 46485 referencia de C : (COM) .8 .98 .7 .98 .7 .9 .63 xIn 1 1 .8 .85 .7 . 4P STR35ME N/H/L 46505 protección universal 3P.7 .9 .9 .85 Ir .8 I 3P.63 xIn Ir .9 .95 T .95 .98 . T : protección "falla tierra" tipo "Residual". F : señalización de las fallas en cara delantera alimentación por red exterior 24 a 240 V CA o CC. 4P STR35SE N/H/L 46504 STR45AE N/H 46531 STR45AE RF N/H 46532 STR45AE TRF N/H 46533 STR45AE RFC N/H 46534 STR45AE TRFC N/H 46535 protección selectiva Compact L 3P.95 . + captores para protección de "neutro" o "falla a tierra" protección de neutro instalación en el polo neutro a (en el interior del interruptor automático) 500 A (neutro reducido) 46223 800 A 46220 1000 A 46221 1250 A 46222 protección "falla a tierra" instalación en el conductor neutro de la salida protegida (exterior del interruptor automático) 800 A 46248 1000 A 46249 1250 A 46250 410 . 4P STR45BE C L 46527 STR45BE RC L 46528 STR45BE TC L 46529 STR45BE TRC L 46530 protección para motores 3P.63 xIn Ir .98 .7 .8 .8 .

de corriente) 44910 44911 44912 44913 44914 44924 44925 44926 44932 44932 44923 44924 44925 44926 44932 44927 44926 29427 42942 42943 42944 42945 46894 42940 42941 46893 42946 46841 41928 43362 MN CA 50/60 Hz (mínima de tensión instantánea) CC NM 220/240 V CA temporizado compuesto por: MN 250 V CC temporizador 220/240 V 50/60 Hz bloques de extracción para circuitos auxiliares parte móvil cables cortos tipos N/H 3 bornes 6 bornes cables largos tipo L 3 bornes 6 bornes tipos N/H/L 10 bornes parte fija todos los tipos 3 bornes 6 bornes 10 bornes lote de 24 clips hembras toma extraíble para circuitos auxiliares toma (6 cables) con prolongador de percutor para test toma adicional (6 cables) equipos de ensayo caja de ensayo (pilas no suministradas) - maleta de prueba kit cableado recambio 34547 34546 411 . de canto (la unidad) para Compact L FPAR* platinas planas (la unidad) 46916 platinas canto (la unidad) 46913 para chasis extraíble N/H/L* platinas planas (la unidad) 46990 platinas canto (la unidad) 46988 * estas platinas están incluidas en las referencias del aparato completo FPAR o extraíble platinas complementarias para cables (para Compact equipado con platinas de canto) para cuatro cables S ≤ 300 ❏ equipados con terminales encastradas (la unidad) 46902 para Compact L FPAR * Separadores en FPAV un juego aguas arriba o aguas abajol cubre bornes precintables cortos (la unidad) largos (la unidad) 3P 4P 3P 4P 3P 4P 46864 46865 46993 46992 46999 46995 44900 44901 44827 46963 46837 46962 46967 auxiliares eléctricos contactos auxiliares 1 OF + 1 SD 3 OF + 1 SD 1 CAM para mando rotativo micro contacto inversor contacto SDE «enchufable» «desenchufable» Compact con telemando T Compact con Telemando TS tensión (V) 24 48/60 110/130 220/300 380/480 tensión (V) 48 (50 Hz) 110/130 220/250 380/415 440 (60 Hz) tension (V) 24/30 48 110/130 250 300 bobinas de disparo voltimétricas MX CA 50/60 Hz o CC (em.accesorios accesorios de conexión bornes para cables desnudos (con un cubre bornes) un juego (cubre bornes largos) 3P para tres cables 70❏ ≤ S ≤ 185 ❏ 4P un juego completo (cubre bornes largos) 3P para cuatro cables 70❏ ≤ S ≤ 240 ❏ 4P platinas de conexión para Compact N/H/L FPAV platinas de canto (la unidad) 46961 46965 46960 46994 46988 46958 platinas planas.

500 una cerradura Profalux KS5 B24 D4Z mandos rotativos directos stándard con empuñadura negra fuelle de estanqueidad (CNOMO) 46928 46929 46930 46931 46917 46918 46919 46920 46876 46877 46880 46874 44876 41945 42900 46933 44940 mandos rotativos mandos rotativos prolongados completos con enclavamiento de puerta delante de la puerta eje corto (= 46933 + 42882) eje largo (= 46933 + 42884) detras de la puerta eje corto (= 46933 + 42889) eje largo (= 46933 + 42897) sin enclavamiento de puerta delante de la puerta eje corto (= 46933 + 45853) accesorios de transformación en comando rotativo prolongado con enclavamiento de puerta delante de puerta eje corto eje largo detras de puerta eje corto eje largo sin enclavamiento de puerta delante de puerta eje corto soporte de eje para eje corto (siempre incluido en los mandos con eje largo) 46935 46937 46871 46872 46938 42882 42884 42889 42897 45853 42868 412 .Interpact: referencias Compact C801/1001N/H/L Compact C1251N/H accesorios mandos eléctricos mando eléctrico T801/1001/1251 CA 50/60 Hz tensión (V) 110/127 220/240 380/415 440/480 CC tensión (V) 24 48/60 110/125 220/250 mando eléctrico TS801/1001/1251 CA 50/60 Hz tensión (V) 110/127 220/240 CC tensión (V) 48/60 110/125 accesorios específicos para los mandos eléctricos dispositivo de adaptación para una cerradura Ronis 1351B.500 o Profalux KS5 B24 D4Z (suministrado sin la cerradura. no se monta sobre el inversor de red) una cerradura Ronis 1351B.Compact .

500 41950 (una sola llave) Profalux KS5 B24 D4Z 42878 accesorios para corte de puerta marco para aparato fijo 44938 caja de mando para puerta con prolongador de empuñadura (IP40).500 41950 (una sola llave) Profalux KS5 B24 D4Z 42878 cerradura para enclavamiento abrochado (llave libre.500 dispositivo de adaptación) Profalux KS5 B24 D4Z 42888 enclavamiento del chasis extraíble por 3 candados (no suministrados) incorporados dispositivo de adaptación para 1 o 2 cerraduras (suministrado sin cerradura) 46833 cerradura para enclavamiento extraído (llave libre. suministrado sin el dispositivo de adaptación) una cerradura Ronis 1351B. para aparato fijo o extraíble sin telemando marco de puerta con ventanilla (IP40) para aparato fijo o extraíble con mando manual marco de puerta con ventanilla (IP40) para aparato fijo o extraíble con mando rotativo accesorios para chasis extraíble multifunciones C801/C1251N/H marco de puerta IP40 para chasis multifunciones 46977 46831 46832 46830 obturador cables finos IP20 hoja de obturación de las pinzas de enchufe en chasis fijo de la unidad accesorios de precintado para unidad de disparo (un lote) para cubierta (un lote) 39967 46987 46939 44937 porta etiqueta el lote de 10 42976 413 . suministrado sin el dispositivo de adaptación) una cerradura Ronis 1351A 41945 Profalux KS5 B24 G4Z 42900 dispositivo de enclavamiento de puerta aparato enchufado 46834 dispositivo de enclavamiento de enchufe 46835 interenclavamiento mecánico (para interruptores automáticos con mando rotativo directo) dispositivo mecánico 46946 accesorios de instalación interenclavamiento por cerraduras (para interruptores automáticos con mando rotativo) un lote de dos cerraduras Ronis 1351B.500 41940 Profalux KS5 B24 D4Z 42888 un lote de dos cerraduras Ronis 1351B.accesorios enclavamiento enclavamiento por candado y/o cerradura de la empuñadura directa (en posición abierto) para 3 candados (no suministrados) 44936 interenclavamiento del mando rotativo (en posición "interruptor automático abierto") por 3 candados (no suministrados) incorporados 41940 una cerradura (suministrada con el Ronis 1351.

Interpact: referencias Compact C801/1001N/H/L Compact C1251N/H accesorios piezas de recambio cubierta de interruptor automático 3P/4P 46997 prolongador de la empuñadura stándard largo para caja de mando para puerta (aparato extraíble) 46998 46996 empuñadura para mando rotativo bloque Visu V801 a V1251 pinza de enchufe para chasis extraíble (el par) cofre de metal estanco para Compact fijo (IP557) C801/C1001/C1251N/H H x L x P : 1000 x 600 x 275 mm Visucompact fijo (IP307) C801/C1001/C1251N H x L x P : 1200 x 600 x 275 mm bloque Visu V801 con tapa intermedia negra roja 46970 46971 47759 46991 46888 46889 cofres individuales sin aparatos Compact C equipado con un bloque Visu 3P 4P sin tapa ni accesorios* 3P 4P V1001 y V1251 con tapa intermedia 3P 4P sin tapa ni accesorios* 3P 4P * Para montaje del bloque Visu por separado del interruptor automático Compact (largo de cable limitado a 3 m).500 una cerradura Profalux KS5 B24 D4Z accesorios para cerradura Trayvou L 1P 1E cubre bornes para Visucompact aguas arriba: separador de fases 3P/4P aguas abajo: cubre bornes largos 3P 4P 46907 46908 46940 46941 46909 46910 46942 46943 42906 47757 46903 incorporado 41940 42888 42417 47756 46999 46995 414 . auxiliares y accesorios específicos al Visucompact fijo contactos auxiliares para bloque Visu V801 a V1251 OF. según montaje 2 OF contacto de puesta a tierra del neutro en posición «abierto» (obligatorio si el neutro del transformador está puesto a tierra aguas abajo del Visucompact) enclavamiento del bloque Visu en posición «abierto» para tres candados (no suministrados) una cerradura Ronis 1351B. o CAM avanzado al cierre.Compact .

para cable de 1.5 a 95❏ . para cable de 1. ≤ 160 A encastrables.Interpact: referencias Compact NS100/160N/H unipolar Compact NS250N unipolar Compact NS100/160N/H bipolar aparato completo Compact NS100/160/250N equipado con unidad de disparo termomagnético estándar TM-D Compact NS100N calibre TM16D TM20D TM25D TM30D TM40D TM50D TM63D TM80D TM100D Compact NS160N calibre TM125a TM160D Compact NS250N calibre TM160D TM200D TM250D FPAV 1P 1d (Icu=25 kA a 220/240 V) 29585 29588 29584 29587 29583 29586 29582 29581 29580 FPAV 1P 1d (Icu=25 kA a 220/240 V) 30581 30580 FPAV 1P 1d (Icu=25 kA a 220/240 V) 31582 31581 31580 2P 2d (Icu=85 kA a 220/240 V y 25 kA a 380/415 V) 29605 29608 29604 29607 29603 29606 29602 29601 29600 2P 2d (Icu=85 kA à 220/240 V y 25 kA à 380/415 V) 30601 30600 Compact NS100/160H equipado con unidad de disparo termomagnético estándar TM-D Compact NS100H calibre TM16D TM20D TM25D TM30D TM40D TM50D TM63D TM80D TM100D Compact NS160H calibre TM125D TM160D FPAV 1P 1d (Icu=40 kA a 220/240 V) 29595 29598 29594 29597 29593 29596 29592 29591 29590 FPAV 1P 1d (Icu=40 kA a 220/240 V) 30590 30589 2P 2d (Icu=100 kA a 220/240 V y 70 kA a 380/415 V) 29615 29618 29614 29617 29613 29616 29612 29611 29610 2P 2d (Icu=100 kA a 220/240 V y 70 kA a 380/415 V) 30611 30610 accesorios accesorios de conexión tomas posteriores dos cortas dos largas bornes encastrables.5 a 185❏ . ≤ 250 A platinas platinas en escuadra platinas prolongadoras lote de dos lote de dos 29250 29251 lote de dos lote de dos 29246 29247 29235 29236 cubre bornes un par dos pares enclavamiento de la palanca por tres candados móvil marco de cara delantera mando por palanca cortos 1P 2P (2x) 29320 29320 29370 29315 enclavamiento accesorios de instalación 415 .Compact .

416 .

.2/ referencias fffffffffffffffffff página Compact NS100..C1251 418 418 417 ..NS630 Compact C801..interruptores automáticos en caja moldeada Inversor de red 5.

.630 250 A 630 A 3P 4P 3P 4P 29358 29359 32619 32620 418 B US .1251 46949 compuesto por: platina 46957 IVE (1) 2 x 44901 contactos auxiliares 3 OF + 1 SD 2 x 46962 contacto SDE para Compact con telemando T 46873 46873 cordón conexión recambio opciones tomas posteriores (2) (2) opción automatismo 220/240 V CA 380/415 V CA 50/60 Hz 50/60 Hz 440 V 60 Hz 29471 ACP + automatismo BA 29470 29364 compuesto por: platina ACP (1) 29363 29377 automatismo BA (1) 29376 29473 ACP + automatismo UA 29472 29364 compuesto por: platina ACP (1) 29363 29380 automatismo UA (1) 29378 29475 ACP + automatismo UA 150 (opción comunicación) 29474 29364 compuesto por: platina ACO (1) 29363 29381 automatismo UA150 (1) 29379 29368 cable de conexión entre BA/UA y ACP/IVE 29368 (1) las tensiones de alimentación automatismo BA / UA.... GERIN MERLIN multi 9 0 ..630 C801.Compact .......250 NS400.250 NS400.630 /NS400.1251 29354 32614 29347 46946 interenclavamiento por cerradura para interruptores automáticos con mando rotativo o telemando dos cerraduras.630 NS100......Interpact: referencias Compact NS100 a NS630 Compact C801 a C1251 inversor de red inversor de red manual interenclavamiento mecánico para interruptores automáticos con mando por palanca para interruptores automáticos con mando rotativo NS100..250 /NS100.5s 660V AC3-IEC292-1 N UN ON / OFF I 0.. (2) ver páginas productos...250 /NS100.. IVE y los mandos eléctricos deben ser idénticos cualquiera sea el modelo de inversor de red... platina ACP..1251/C801..630 /NS100.630 compuesto por: platina IVE (1) contactos auxiliares 2 OF + 2 SDE opciones tomas posteriores agregar: PAR largos únicamente opción extraíble sobre zócalo agregar: kit extraíble kit adaptación si NS100.250 29351 29349 29356 4 x 29450 (2) (2) 32611 32609 29356 4 x 29450 (2) (2) 1 x 32618 46955 46949 46956 48/415 V CA 50/60 Hz 440 V 60 Hz 29350 29349 29352 4 x 29450 (2) (2) 32610 32609 29352 4 x 29450 (2) (2) 1 x 32618 46954 C801..5s Test ON / OFF I /O /O UN = 1 R Test fault fault stop test manu R N GERIN MERLIN N UN = O R UR N UN ON / OFF I ON / OFF I /O UN = 1 R /O fault fault auto stop test manu STOP r generato R N accesorios de conexión accesorio de acoplamiento aguas abajo «normal» «emergencia» NS100... OFF 660V AC3-IEC292-1 N UN = O P25M R UR 0..500 Profalux KS5 B24 D4Z 41950 42878 inversor de red por mando eléctrico platina + IVE red /red normal «emergencia» NS100.250 24/250 V CC tensiones idénticas compuesto por: platina IVE (1) contactos auxiliares 2 OF + SDE opción tomas posteriores agregar: PAR largos únicamente opción extraíble sobre zócalo agregar: kit extraíble NS400... una llave Ronis 1351. OFF GERIN MERLIN P25M GERIN MERLIN multi 9 0 .

.7 ..98 ..250 extraíble sobre zócalo (si NS400..630 (opción) + PAR largos (si conexión posterior) 9 GERIN MERLIN multi P25M 9 10 0 .250) + contactos auxiliares (6) 2 x ( 1 OF + 1 SDE) para Compact NS100..630 con NS100..98 ..85 .9 ..5 xIr 10 5 6 Ir Im Im 4 Ir .7 .5 xIr 10 5 6 Ir Im 6 3 6 3 7 8 inversor de red por telemando 1 aparato normal N (1) + 1 aparato emergencia R (2) + 2 mandos eléctricos (3) + 1 platina con enclavamiento (4) con IVE (5) y sus cables (8) + 2 kits extraíbles sobre zócalo (si versión extraíble) + 1 kit de adaptación para NS100.85 . 419 . OFF 660V AC3-IEC292-1 GERIN Test MERLIN N Test UN = O R N UN UR 0.95 3 8 2 1.63 xIn 1 .. 1251 + 1 accesorio de acoplamiento aguas abajo (7) para Compact NS100.composición tipo de un inversor de red por mando eléctrico 5 2 1 4 Im 4 Ir 3 .8 ..63 xIn 1 . OFF GERIN MERLIN multi P25M 660V AC3-IEC292-1 9 0 ..9 .5s I /O UN = 1 ON / ON / OFF I /O fault fault OFF 0.95 8 2 1.8 ..630 2 x (3 OF + 1 SD) para Compact C801.5s R stop test manu R N tensiones IVE y mandos eléctricos idénticos opción automatismo asociado 1 inversor de red sin automatismo asociado + 1 ACP (9) con automatismo BA (10) o + 1 ACP (9) con automatismo UA (11) o + 1 ACP (9) con automatismo UA150 (11) nota: el cable (12) entre ACP y el BA/UA será realizado por el instalador 11 GERIN MERLIN N R UR UN = O N UN ON / ON / OFF I /O fault fault auto OFF I /O UN = 1 R stop test r STOP manu generato 12 R N B U S tensiones IVE y mandos eléctricos + ACP + BA o UA idénticos.

420 .

interruptores automáticos en caja moldeada Interpact 40 a 2500 A 5.3/ referencias fffffffffffffffffff página Interpact INS40 a INS160 aparato completo accesorios Interpact INS250 a INS630 aparato completo accesorios INS250 accesorios INS320 a INS630 Interpact IN1000 a IN2500 aparato completo accesorios 422 423 424 426 428 430 431 421 .

4 .4 .1 .2 accesorios .Interpact: referencias Interpact INS40 a INS160 con corte plenamente aparente aparato completo Interpact INS40 a INS160 stándard con empuñadura negra Interpact INS40 Interpact INS63 Interpact INS80 FPAV FPAV FPAV 3P 28900 28902 28904 4P 28901 28903 28905 .4 .1 .1 N N N N Interpact INS100 Interpact INS125 Interpact INS160 FPAV FPAV FPAV 3P 28908 28910 28912 4P 28909 28911 28913 Interpact INS100 Interpact INS125 Interpact INS160 FPAV FPAV FPAV 3P 28924 28926 28928 4P 28925 28927 28929 enclavamiento de la empuñadura para uno a tres candados (en posición "abierto") φ 5 a 8 mm o por precinto Ø5 5 incorporado 8 8 28953 28962 28963 INS40 a INS160 H x L x P : 300 x 200 x 150 mando rotativo empuñadura negra 28965 frontal empuñadura roja / 28966 Cara delantera amarilla panel aislante estanco (IP55) INS40 a INS160 H x L x P : 270 x 180 x 185 mando rotativo empuñadura negra 28967 frontal empuñadura roja / 28968 Cara delantera amarilla .4 .1 interenclavamiento mecánico para mando rotativo prolongado pieza de recambio empuñadura por mando rotativo INS40 a INS160 mando rotativo frontal o lateral empuñadura negra empuñadura roja montaje en panel paneles individuales panel mecánico estanco (IP55) 422 N enclavamiento interenclavamiento N .1 Interpact INS40 a INS160 con empuñadura roja y cara delantera amarilla Interpact INS40 Interpact INS63 Interpact INS80 FPAV FPAV FPAV 3P 28916 28918 28920 4P 28917 28919 28921 .4 .Compact .2 .2 .2 .2 .

rígidos o cuatro cables 16❏ máx.accesorios accesorios de conexión bornera «Distribloc» (para cables desnudos) INS40 a INS125 125 A 12 salidas bornes con resorte (7 x 4❏ + 3 x 6❏+ 2 x 10❏) + 1 salida borne con jaula 25❏ INS100 a INS160 160 A 12 salidas bornes con resorte (7 x 4❏ + 3 X 6❏+ 2 X 10❏) +1 salida borne con jaula 25❏ con conexiones prefabricadas bornera de repartición (para cables desnudos) INS40 a INS125 125A 4 X 10 agujeros (5 X 10❏+ 4 X 16❏ + 1 X 35❏) INS40 a INS125 125A 4 X 17 agujeros (8 X 10❏ + 8 X 16❏ + 1 X 35❏) bornes para cables desnudos Cu o Al encastrable INS100 a INS160 S ≤ 95❏ borne de repartición INS100 a INS160 para cuatro cables 25❏ máx. flexibles terminales para cable Cu para cable 95 mm2 con separador de fase INS100 a INS160 7105 7106 13512 13514 lote de 3 lote de 4 lote de 3 lote de 4 28947 28948 28949 28950 lote de 3 lote de 4 28951 28952 cubre tornillo INS40 a INS80 INS100 a INS160 3P/4P 3P/4P un par un par 28955 28956 cubre bornes INS40 a INS80 INS100 a INS160 3P/4P 3P/4P un par un par 28957 28958 separador de fases INS100 a INS160 3P/4P lote de 6 28959 auxiliares eléctricos contactos auxiliares 1 OF / CAF / CAO (simultáneo) 1 OF / CAF / CAO (bajo nivel) INS40 a INS160 INS40 a INS160 29450 29452 mandos rotativos accesorios de transformación en mando rotativo prolongado mando frontal con empuñadura negra INS40 a INS160 con empuñadura roja INS40 a INS160 y cara delantera amarilla mando lateral con empuñadura negra INS40 a INS160 con empuñadura roja INS40 a INS160 y cara delantera amarilla mando lateral con empuñadura negra INS40 a INS160 cofre funcional con empuñadura roja INS40 a INS160 G-GX-PRAGMA F y cara delantera amarilla 28941 28942 28943 28944 28945 28946 423 .

Compact .Interpact: referencias Interpact INS250 a INS630 corte plenamente aparente aparato completo Interpact INS250 a INS630 estandard Interpact INS250-100A Interpact INS250-160A Interpact INS250-200A Interpact INS250 FPAV FPAV FPAV FPAV 3P 31100 31104 31102 31106 4P 31101 31105 31103 31107 Interpact INS320 Interpact INS400 Interpact INS500 Interpact INS630 FPAV FPAV FPAV FPAV 3P 31108 31110 31112 31114 4P 31109 31111 31113 31115 Interpact INS250 a INS630 con empuñadura roja y cara delantera amarilla Interpact INS250-100A Interpact INS250-160A Interpact INS250-200A Interpact INS250 FPAV FPAV FPAV FPAV 3P 31120 31124 31122 31126 4P 31121 31125 31123 31127 Interpact INS320 Interpact INS400 Interpact INS500 Interpact INS630 FPAV FPAV FPAV FPAV 3P 31128 31130 31132 31134 4P 31129 31131 31133 31135 inversor monobloque O 3P 31140 Interpact INS250-100A 31144 Interpact INS250-160A 31146 Interpact INS250 31148 Interpact INS320 31150 Interpact INS400 31152 Interpact INS500 31154 Interpact INS630 interenclavamiento mecánico para INS250 para mando rotativo prolongado mecánico para INS320/400/630 para mando rotativo prolongado con dos cerraduras/una llave Ronis Profalux dispositivo de enclavamiento para cerradura Ronis/Profalux en INS250 dispositivo de enclavamiento para cerradura Ronis/Profalux en INS320/400/630 accesorio de acoplamiento aguas abajo 3P 29358 para interpact INS250 cubre bornes largo (1 par) 32619 para interpact INS320/400/630 cubre bornes largo (1 par) 4P 31141 31145 31147 31149 31151 31153 31155 3/4P 31073 31074 41950 42878 31087(x2) 31088(x2) 4P 29359 29324 32620 32565 paneles individuales panel metálico estanco IP55 para INS250 con mando rotativo estandard para INS250 con mando rotativo rojo y amarillo para INS320/400/630 con mando rotativo estandard para INS320/400/630 con mando rotativo rojo y amarillo panel aislante IP55 para INS250 con mando rotativo stándard para INS250 con mando rotativo rojo y amarillo para INS320/400/630 con mando rotativo estandard para INS320/400/630 con mando rotativo rojo y amarillo 31200 31201 31202 31203 31204 31205 31206 31207 424 N .

425 .

Interpact: referencias Interpact INS250 con corte plenamente aparente accesorios accesorios de conexión (Cu o Al) tomas posteriores cortes (1 par) largos (1 par) bornes encastrables.Compact . ≤ 160 A 10 a 185❏ .5 a 95❏ .5 a 35❏ con separadores de fases bornera "Polybloc" (para cables desnudos) 160 A (40 °C) 6 cables S ≤ 10❏ 250 A (40 °C) 9 cables S ≤ 10❏ lote de 3 lote de 4 lote de 3 lote de 4 lote de 2 lote de 10 lote de 3 lote de 4 29242 29243 29259 29260 29348 29241 29248 29249 29235 29236 7100 7101 platinas (sumistradas con dos o tres separadores de fases) platinas en escuadra lote de 3 lote de 4 platinas prolongadoras lote de 3 lote de 4 separadores conexión separada 3P 4P 4P 3/4P 29261 29262 29263 29264 31563 31564 31061 31064 monobloque realce para alineación cara delantera terminales para cables cobre (sumistradas con dos o tres separadores de fases) para cable de 120❏ lote de 3 lote de 4 para cable de 150❏ lote de 3 lote de 4 ❏ para cable de 185 lote de 3 lote de 4 29252 29256 29253 29257 29254 29258 Terminales para cables de aluminio (sumistradas con dos o tres separadores de fases) 29504 para cable de 150❏ lote de 3 29505 lote de 4 ❏ 29506 para cable de 185 lote de 3 29507 lote de 4 cubre bornes cortos (1 par) largos (1 par) 3/4 P 3/4 P 29322 29324 426 . ≤ 250 A toma de tensión para borne 185❏ gancho para borne bornes de repartición para 6 cables de 1. para cable de: 1.

interenclavamiento acoplamiento enclavamiento de la empuñadura de la empuñadura por uno a tres candados (en posición abierto) por cerradura Ronis 1351B. IP40 accesorios de precintado 31079 29318 29375 30554 29314 29312 31082 31083 piezas de recambio 12 tuercas clipsables FPAV (M8) 100 etiquetas de marcado bolsa de tornillos empuñadura negra empuñadura roja 427 .500 una llave) Profalux KS5 B24 D4Z dispositivo de cierre por cerradura Ronis/Profalux acoplamientos acoplamiento aguas abajo para INS250 acoplamiento aguas abajo para INS250 cubre bornes largo (un par) 31073 41950 42878 31087 (x2) 3P 4P 29358 29359 29324 accesorios de instalación marcos de cara delantera para interruptor para bloque amperímetro...8 OFF 0 mandos laterales accesorio de transformación para mando directo para INS con mando stándard para INS con mando rojo y amarillo 31054 31057 31058 enclavamiento..8 incorporado 41940 42888 31087 interenclavamiento mecánico para INS250 con cerradura (dos cerraduras / Ronis 1351B..accesorios auxiliares eléctricos contactos auxiliares (inversores) OF o CAM (avanzado en la maniobra) OF o CAM bajo nivel (avanzado en la maniobra) 29450 29452 bloque de señalización y de medición bloque amperímetro (4P) calibre (A) A 160 120 80 40 0 160/5A 100 150 250 accesorio de montaje del bloque amperímetro (1) pedir el accesorio de montaje bloque transformador de corriente (4P) calibre (A) 100 150 250 mandos prolongados frontales para INS250 con mando stándard para INS250 con mando rojo y amarillo ON 29456 (1) 30556 (1) 31566 (1) 31081 29458 30558 31568 mandos rotativos I 31050 31051 ∅5.500 Profalux KS5 B24 D4Z dispositivo de cierre por cerradura Ronis/Profalux ø5.

Interpact: referencias Interpact INS320 a INS630 con corte plenamente aparente accesorios accesorios de conexión (Cu o Al) tomas posteriores cortas (un par) largas (un par) bornes lote de 3 lote de 4 para dos cables de 35❏ a 250❏ lote de 3 lote de 4 toma de tensión para borne 185❏ lote de 2 platinas (suministradas con dos o tres separadores de fases) platinas en escuadra lote de 3 lote de 4 platinas de canto lote de 3 lote de 4 separadores conexión separada 52.Compact . suministradas con placa aislante) * consultarnos 3/4 P 3/4 P 3/4 P 32563 32565 32583 428 .5 mm 70 mm monobloque realce para alineación en cara delantera 3P 4P 3P 4P 4P 3/4P 32490 32491 32492 32493 * * para un cable de 35❏ a 300❏ 32479 32480 32481 32482 29348 32484 32485 32486 32487 32475 32476 terminales para cables cobre (suministradas con dos o tres separadores de fases) para cable 240❏ lote de 3 lote de 4 para cable 300❏ lote de 3 lote de 4 32500 32501 32502 32503 terminales para cables aluminio (suministradas con dos o tres separadores de fases) para cable 240❏ lote de 3 32504 lote de 4 32505 para cable 300❏ lote de 3 32506 lote de 4 32507 cubre bornes cortos (un par) largos (un par) largos para separadores (un par.

IP40 accesorios de precintado 31080 29318 29375 29314 32552 31084 31085 piezas de recambio 100 etiquetas de marcado bolsa de tornillos empuñadura negra empuñadura roja 429 .500 (dos cerraduras / una llave) Profalux KS5 B24 D4Z dispositivo de eclavamiento para cerradura Ronis/Profalux acoplamiento acoplamiento aguas abajo para INS320/400/630 acoplamiento aguas abajo para INS320/400/630 cubre bornes largo (un par) 4P 3P 31074 41950 42878 31088 (x2) 32619 32620 32565 accesorios de instalación marcos de cara delantera para interruptor para bloque amperímetro. ..8 incorporado 41940 42888 31088 interenclavamiento mecánico para INS320/400/630 con cerradura Ronis 1351B. ..500 Profalux KS5 B24 D4Z dispositivo de eclavamiento para cerradura Ronis/Profalux ø5. mandos rotativos mandos prolongados frontales para INS320/400/630 con mando stándard para INS320/400/630 con mando rojo y amarillo ON I 31052 31053 .8 OFF 0 enclavamiento.accesorios auxiliares eléctricos contactos auxiliares (inversores) OF o CAM (avanzado en la maniobra) OF o CAM bajo nivel (avanzado en la maniobra) 29450 29452 . .. ∅5. 160 120 bloque transformador de corriente (4P) calibre (A) 400 600 32658 32858 .. bloques de señalización y de medición bloque amperímetro (4P) calibre (A) A 80 40 0 160/5A 400 600 32656 32856 . interenclavamiento enclavamiento de la empuñadura por uno o tres candados (en posición abierto) por cerradura Ronis 1351B. .

500 41940 Profalux KS5B24D4Z 42888 enclavamiento de la puerta en posición "aparato cerrado" (por mando rotativo prolongado) IN1000 a IN2500 47754 I ON O OFF interenclavamiento por cerraduras IN1000 a IN2500 un lote de dos cerraduras (una sola llave) I ON I ON O OFF O OFF Ronis 1351.Interpact: referencias Interpact IN1000 a IN2500 con corte plenamente aparente aparato completo Interpact IN1000 a IN2500 Interpact IN1000 Interpact IN1600 FPAV FPAV 47775 47776 47751 47851 Interpact IN2500 FPAV 47777 47855 accesorios enclavamiento.Compact .500 Profalux KS5B24D4Z 41950 42878 430 . interenclavamiento enclavamiento de la empuñadura para tres candados incorporado por cerradura (en posición "abierto" o "cerrado" para IN1000 a IN2500 una cerradura Ronis 135.

accesorios accesorios de conexión (Cu o Al) platinas complementarias para barras platinas de canto IN1000 (por polo) IN1600 (por polo) 47758 47858 separadores IN1000 (un juego) IN1600 (un juego) IN2500 conectores IN2500 (la unidad) 55675 3P (2x) 4P (2x) 3P (2x) 4P (2x) 47760 47761 47760 47761 1 juego provisto separador de fases IN1000/IN1600 IN2500 3P/4P 3P/4P 47756 47860 auxiliares eléctricos contactos auxiliares 1 OF ó CAM (según montaje) 2 OF IN1000 a IN2500 IN1000 a IN2500 42906 47757 mandos rotativos accesorios de transformación en mando rotativo prolongado (eje corto) mando frontal IN1000 a IN2500 47753 431 .

México.Psje.: (598-2) 77-2392 Fax: (598-2) 79-0713 Tel: (582) 240 0911 Fax:(582) 243 6009 Tel. de Buenos Aires . J.: (54-351) 456-8888 Fax: (54-351) 457-0404 Tel. 2 de abril 375 3° ”A” (4000) S. de Tucumán Delegación Posadas General Paz 2430 (3300) Posadas . Edif. Caracas Nº 7 PB Sopocachi (11427) La Paz Avenida das Nações Unidas 23223 (04795-907) San Pablo Calle 45º No. de Buenos Aires Agencia Bs.: (572) 6654980 Fax: (572) 6653561 Tel: (537) 241559 Fax:(537) 241217 Tel. Sacramento Asunción .. D. Eurocentro.: (562) 444-3000 Fax: (562) 444-3097 Tel. Pdte. Dominicana D'Roca Plaza. .Pcia. P.Santo Domingo RD. A. 6 de Agosto . Rojo Gómez N° 1121-A /Col. Shyris y Río Coca esq.Pcia. de Distribución Av.Pcia. (54-11) 4246-7545 Fax (54-11) 4246-5200 Tel. de Córdoba Agencia Mendoza San Martín 198 2° (5501) Godoy Cruz . de Tucumán .Santiago Av. La Urbina . P.Pcia.Pcia. Cuba Avda. de Mendoza Delegación Tucumán Av.Pcia. Planta Carrera 37.Pcia.Argentina Planta Industrial Plasnavi Héroes de Malvinas 2071/73(1824) Lanús .: (593) 2250323 Fax: (593) 2434940 Tel.A.: (571) 4138008 Fax: (571) 4138126 Tel. 101 / Ricardo Balbin 3102/34 (1650) San Martín .1 entre 3ra y 5ta Avenida Playa Ciudad Habana.Santafé de Bogotá.Pcia. D.Direcciones Schneider Electric en Centro América y Sud América País Argentina Dirección Sede Central Viamonte 2850 (1678) Caseros Pcia. 306 Apto. Gpe.: (1-809) 3346668 Brasil Colombia Cuba Chile Ecuador Calle 36. As. C. del Moral C.Pcia de Santa Fé Agencia Córdoba Avenida Sabattini 2984 (5014) Córdoba . de Río Negro Tel. de Buenos Aires Planta Industrial y Ctro.: (55) 11-524-5233 Fax: (55) 11-552-5134 Tel. D.Barquisimeto México Paraguay Perú Uruguay Venezuela Rep.Pcia. 6115-B Conchali . Suite 402 Calle Jacinto Mañon esq Federico Geraldino Ens. A.: (54 11) 4724-4444 Fax: (54 11) 4724-4411 Tel. piso 2 Quito Calz. Viamonte 2850 (1678) Caseros .: (511) 221 5460 Fax: (511) 221 8184 Tel.: (591 2) 392590 Fax: (591 2) 391758 Tel.: (54-11) 4716-8888 Fax: (54-11) 4716-8877 Tel. de Misiones Delegación Corrientes Sargento Cabral 1836 (3400) Corrientes .Paraguay E. 102-48 Fontibón A. Tecno-electric S.Caracas (1070) Planta: Calle 6 con Carrera 3 Zona Industrial II . de Corrientes Delegación Cipolletti 25 de Mayo 435 (8324) Cipolletti . 09300 .: (54-11) 4716-8888 Fax: (54-11) 4716-8866 Tel. Frei Montalva Nr. Tte.F.B. 151505 . Av. Canaval y Moreyra 452 15º “2“ Lima 27 Gabriel Pereira 3039 (11300) Montevideo Calle 1-2. No.: (54-341) 482-3999 Fax: (54-341) 482-3993 Tel.: (1-809) 3346663 Tel. N° 14-113 Urbanización Aopy Yumbo Tel.: (54-261) 422-1110 Fax: (54-261) 422-1119 Tel. Edificio Centro Cyanamid. M.: (525) 804-5000 Fax: (525) 686-2409 Tel. E.: (595) 21-290 723 Fax: (595) 21-292 863 Tel. Paraiso .: (5851) 692422 Fax: (5851) 413580 Tel.Comdibar .A. de Buenos Aires Agencia Rosario Entre Ríos 2136 (2000) Rosario .: (54-381) 421-8774 Fax: (54-381) 421-1686 Telefax: (54-3752) 43-8220 Telefax: (54-3783) 46-4653 Telefax: (54-299) 478-3267 Bolivia Tecnoeléctrica S. Miño c/Stmo.

You're Reading a Free Preview

Descarga
scribd
/*********** DO NOT ALTER ANYTHING BELOW THIS LINE ! ************/ var s_code=s.t();if(s_code)document.write(s_code)//-->