Está en la página 1de 19

SO VS SUCH

ENOUGH and TOO


EVEN
“so” (tan, así, entonces)
“such” (semejante, tal, tan, tanto)

UTILIZAMOS
para añadir énfasis,
mostrar sentimientos
extremos o para dar la
opinión sobre algo
so + adjective/adverb
Utilizamos “so” con
adjetivos o
adverbios para
mostrar
sentimientos o
efectos extremos
EXSAMPLE

I have been working since 7 this morning. I’m so tired!(He estado


trabajando desde las 7 de la mañana. ¡Estoy tan cansada!)

Why are you driving so fast?(¿Por qué estás conduciendo tan rápido?)

Kate is so beautiful. I can’t believe she’s single!(Kate es tan hermosa.


íNo puedo creer que esté soltera!)

My daughter studied so hard for her exam.(Mi hija estudió tan


duramente para su examen.)
so + quantifier + noun
(tan + cuantificador + sustantivo)
Podemos utilizar los cuantificadores (“many”, “much”, “little”, etc.) con “so” para indicar
extremos en cantidad, pero hace falta recordar las reglas de usos de los cuantificadores y
contables e incontables, singulares y plurales (para más información, ver la lección de
cuantificadores.) Estos son los únicos casos en los que “so” se usa con un sustantivo. “So
much” o “so many” pueden ser traducidos también como “tanto” o “tantos” en español.

EXAMPLES
Teresa has so many talents! ¡Teresa tiene tantos talentos!)
With three kids and a full-time job, my sister has so little free time.
(Con tres hijos y un trabajo de jornada completa, mi hermana tiene tan
poco tiempo libre.)
I have so few memories of my childhood.(Tengo tan pocos
recuerdos de mi infancia.)
The children watch so much television.(Los niños miran tanta
televisión.)
so + that
Podemos utilizar “so” con “that” para mostrar resultados o consecuencias. En general,
el uso de “that” es opcional.

EXAPLES

The music was so loud that I couldn’t hear my own voice.(La música era tan
fuerte que no podía oír mi propia voz.)
He was driving so fast that he had an accident.(Estaba conduciendo tan rápido
que tuvo un accidente.)
My son studied so hard that he received the best grade in the class.(Mi hijo
estudió tan duramente que recibió la mejor nota de la clase.)
Such
such + adjective + noun
Como con “so”, utilizamos “such” con adjetivos para mostrar extremos. A
diferencia de “so”, “such” está seguido por un adjetivo más un sustantivo. Las
frases que utilizan “such” para dar énfasis se pueden traducir como “¡Que!”
en español (ver el tercer ejemplo).

EXSAMPLES

I am so lucky. I have such wonderful friends!(Tengo tanta suerte.


¡Tengo amigos tan maravillosos!)
That is such a pretty dress! You should wear it more often.(¡Este
vestido es tan bonito! Debería llevarlo más a menudo.)
It is such a beautiful day(¡Que día tan bonito!)
such + that (tan + que)
Como con “so”, podemos utilizar “such” con “that” para mostrar extremos
que terminan en un resultado. En general, el uso de “that” es opcional.

EXAMPLES
It was such a beautiful day that we decided to go to the beach.(Fue un
día tan bonito que decidimos ir a la playa.)
Dave has such a small car that he doesn’t have to spend much money
on gas.(Dave tiene un coche tan pequeño que no tiene que gastar mucho
dinero en gasolina.)
It was such a good meal that we made it again the next night.(Era una
comida tan buena que la hicimos otra vez la siguiente noche.)
such + judgmental noun (tan + sustantivo critico)
Con sustantivos críticos, el uso de “such” da énfasis.
You are such a clown! Are you ever serious?(Eres un
payaso. ¿Jamás estás serio?)
such + noun (tal + sustantivo)
“such” significa “tal” o “un tipo de”

EXAMPLES
We very rarely listen to such music.(Muy raramente
escuchamos tal música.)
is an adjective which is used
“ Enough” y “too” to mean sufficient or equal to
Enough (Suficiente) what is necessary. It can be
adjetivo/adverbio + “enough”
used with other adjectives,
adverbs or nouns.
EXAMPLES

The apartment is big enough for three people.(El piso es lo


suficientemente grande para tres personas.)
Ben runs fast enough to win the race.(Ben corre lo suficientemente
rápido como para ganar esta carrera.)
We aren’t working hard enough! We are never going to finish this
project.(No trabajamos lo suficientemente duro. Nunca acabaremos este
proyecto.)
WITH NOUNS
I don’t have enough time to finish all this work!
Is there enough wine for everyone to try?

Nota: Podemos reemplazar “enough” por “the” para indicar la misma cosa.

I don’t have the time to finish all this work!(No tengo tiempo para acabar este trabajo.)
Don’t worry, they have the space for all of us.(No se preocupe, tienen sitio para todos nosotros.)

Nota: También podemos utilizar “enough” sin un nombre cuando está claro a que nos referimos.

Ejemplos:

Would you like some more coffee? No, I’ve had enough, thank you.(¿Le gustaría un poco más de café?
No, he tenido suficiente, gracias.)
Do you have enough to pay for this?(¿Tienes suficiente para pagar esto?)
3. Podemos usar “enough” con un adjetivo y un nombre, pero el sentido de la frase cambia con la
posición de “enough”.

Ejemplos:

Is there enough hot water}?(¿Hay suficiente agua caliente?)


Is there hot enough water?(¿Hay agua suficientemente caliente?)
“Enough of”
“enough of” + determinante [articulo o pronombre]
Ejemplos:

I’ve been in enough of these situations to know better!(He estado en bastantes situaciones de
estas como para conocer mejor.)
Michael has studied enough of the possibilities to make a good decision.(Michael ha estudiado
bastantes de las posibilidades como para tomar una buena decisión.)
Too (Demasiado) is an adverb which
1. Con un adjetivo o un adverbio: indicates that there is a
“too” + adjetivo/ adverbio quantity which is more
than sufficient.
EXAMPLES
You are too young to understand.(Eres demasiado joven para entender.)
Claire is too irresponsible to have a dog.(Claire es demasiado irresponsable como para tener un
perro.)
It’s too early to go to bed.(Es demasiado temprano para ir a la cama.)

Nota: Podemos usar “enough” en una frase negativa para indicar que algo no es suficiente. Compara los
ejemplos de arriba con los de abajo.

Ejemplos:
You are not old enough to understand.(No eres lo suficientemente mayor para entender.)
Claire is not responsible enough to have a dog.(Claire no es lo suficientemente responsable como para
tener un perro.)
2. When using “too” with nouns, we use the expressions “too many” or “too much”.

“too many” + countable noun


“too much” + uncountable noun

Examples:

There are too many students in the classroom.


Is there too much sugar in your coffee?
3. “Too much of” o “Too many of”

“too many of” + determinante + nombre contable


“too much of” + determinante + nombre incontable
Examples:

His problem is that he spends too much of his time playing video games!(Su problema es que pasa demasiado
tiempo jugando a videojuegos.)
That’s enough. You have already eaten too many of the chocolates!(Basta ya. Ya has comido demasiados
bombones.)
“Even” .
“Even” can be used as either an adjective or an adverb,
but keep in mind the meanings are different. As an
adjective, “even” has several meanings including
“uniform”, “flat”, “fair” or “equal”, among others. Here
we will discuss the meanings and uses of “even” as an
adverb. When used as an adverb in English, “even”
expresses surprise or can be used to emphasize
difference when making comparisons.
Grammatical Rules

1. “Even” se encuentra generalmente antes del verbo al que modifica.

EXAMPLES
My son loves to learn. He even studies on weekends and holidays.(A mi hijo le
encanta aprender. Incluso estudia durante los fines de semana y fiestas.)

2. Cuando se encuentra al principio de una frase, “even” se refiere al sujeto.

EXAMPLES
Even I know better than to try to change his mind.(Ni siquiera yo sé mejor que intentar
cambiar su mente.)
Even the best athletes can have bad days.(Incluso los mejores atletas pueden tener días
malos.)
3. Podemos colocar “even” antes de otras palabras que
queremos enfatizar.
I love their music, even the later albums which didn’t
receive good reviews.(Me encanta su música, hasta los
álbumes que no recibieron buenas críticas.)

4. “Even” se utiliza en frases negativas para expresar


extremos negativo

EXAMPLE
She’s very clumsy. She can’t even walk without tripping.
(Es muy torpe. No puede ni caminar sin tropezar.)
“even” añade énfasis a la diferencia entre objetos comparados. En estos casos de comparaciones, “even”
se encuentra antes del adjetivo o adverbio.

EXAMPLES
My brother is very tall. He is even taller than my father.(Mi hermano es muy alto. Es incluso
más alto que mi padre.)
I know I talk a lot, but Andrew talks even more than me.(Sé que hablo mucho, pero Andrew
habla incluso más que yo.)
6. Cuando se utiliza con otras palabras como “though”, “if”, “so” o “when”, “even” funciona como una
conjunción.

EXAMPLES

Even though it was cloudy, we went to the beach.(Aunque estaba nublado, fuimos a la playa.)
Even if I study a lot, I will never understand chemistry.(Incluso si estudio mucho, nunca
entenderé química.)

Note: “Even so” is used in much the same way as “but” or “however”, though in using “even so” we are
emphasizing the the fact that something is surprising, unusual or unexpected.
THANK
YOU

También podría gustarte