guardado la palabra de Τηρέω teréo mi paciencia, yo de τερός terós, (vigilia; tal vez afín a G2334); guardar (de también te guardaré de pérdida o daño, propiamente por mantener el ojo sobre; y así difiriendo de G5442, que es propiamente prevenir que escapen; la hora de la prueba que y de G2892, que implica una fortaleza o lineas completas ha de venir sobre el militares de aparato), i.e. notar (una profecía; figurativamente mundo entero, para cumplir un mandato); por implicación detener (en custodia; figurativamentede mantener); por extensión retener (para probar a los que moran fines personales; figurativamente mantener sin casar): guarda, sobre la tierra. conservar, custodiar, reservar. YO TAMBIÉN TE GUARDARÉ
Ap 3:10 Por cuanto has G3986
guardado la palabra de Πειρασμός peirasmós mi paciencia, yo también te guardaré de de G3985; poner a prueba (por experimento la hora de la prueba que [del bien]; experiencia [del mal], solicitar, ha de venir sobre el disciplinar o provocación); por implicación mundo entero, para adversidad: prueba, tentación. probar a los que moran sobre la tierra. YO TAMBIÉN TE GUARDARÉ
*ἁρπάζω*jarpázo de un derivado de *θλίψις*dslípsis de [[G2346]];
[[G138]]; _apoderarse de_ (en varias _presión_ (literalmente o aplicaciones): apoderarse, arrebatar. figurativamente): estrechez, aflicción, angustia, atribular, persecución, tribulación. CONTEXTO HISTÓRICO
CONGREGACIÓN ESTO FUE UNA PROMESA EXPLÍCITA
PARA ESTOS CREYENTES DEL SIGLO FILADELFIA. PRIMERO. Congregación de creyentes en ESTA PROMESA SE CUMPLE EN ESTA Cristo fieles a Dios del primer CONGREGACIÓN DE HERMANOS EN LAS PERSECUCIONES DEL PRIMER siglo. SIGLO. INTERPRETACIÓN DEL TEXTO
Ap3:10 RV60a Por cuanto has guardado la palabra de
mi paciencia, yo también te llevaré en un rapto secreto antes de la gran tribulación, para probar a los que moran sobre la tierra. CONCLUSIÓN
EL TEXTO NO HABLA NI DEL ARREBATAMIENTO NI DE LA GRAN TRIBULACIÓN. UN FRAUDE MÁS DE LOS PREDICADORES DEL RAPTO