Está en la página 1de 24

Metáforas Conceptuales

Repaso
– Dos modelos de la comunicación:
La semántica tradicional entiende la
comunicación según la metáfora de . . .

La semántica cognitiva entiende la


comunicación en términos de la metáfora
de . . .
Metáforas Conceptuales
Repaso
– Dos modelos de la comunicación:
La semántica tradicional entiende la
comunicación según la metáfora de . . .
canalización
La semántica cognitiva entiende la
comunicación en términos de la metáfora
de . . .
el escenario de discurso
Metáforas Conceptuales
Algunas asunciones falsas de la semántica
tradicional en cuanto a la noción de metáfora:
– Todo uso del lenguaje diario es literal, y ninguno es
metafórico.
– Todas las ideas se pueden comprender literalmente, sin
metáfora.
– Solamente el uso de lenguaje literal puede ser verdad o
falsa.
– Todas las definiciones dadas en el léxico de una lengua
son literales, no metafóricas.
– Los conceptos usados en la gramática de una lengua son
todos literales; ningunas son asunciones metafóricas.
Metáforas Conceptuales
Metáforas conceptuales vs. expresiones
metafóricas
– Metáforas conceptuales son esquemas
idealizados que sirven como base para la
conceptualización de un fenómeno o grupo de
fenómenos.
p.ej. EL AMOR ES UN VIAJE
– Expresiones metafóricas son expresiones
específicas que revelan las metáforas
conceptuales.
p.ej. “Nuestra relación ha entrado en un callejón
sin salida.” “Estamos empantanados,” etc.
Metáforas Conceptuales
Metáforas conceptuales se componen de
una base experiencial (BE), y un dominio
conceptual (DC).

BE: Un viaje

DC: Amor
Metáforas Conceptuales
La Base Experiencial es algo concreto,
bien conocido, que sirve para ayudar en
conceptualizar otros conceptos mas
abstractos y difíciles de entender.
La Base Experiencial a menudo tiene
componentes que se relacionan con los
componentes del Dominio Conceptual.
Metáforas Conceptuales
Un viaje tiene ciertas partes:
– Viajeros
– Camino
– Destino
– Vehículo
– ...
Así una relación de amor se concibe como
si tuviera partes correspondientes:
– Viajeros = Los amantes
– Camino = Una serie de eventos
– Destino = Matrimonio (?)
– Vehículo = La relación
Metáforas Conceptuales
Lo que constituye la metáfora AMOR-ES-VIAJE no es
ninguna palabra o expresión particular. Es la
correspondencia esquemática entre la base experiencial
de un viaje y el dominio conceptual del amor. La metáfora
no es apenas una cuestión de lengua, sino de
pensamiento y de razón. La lengua es secundaria. La
correspondencia es primaria, en que sanciona el uso de
los patrones de la lengua y de la inferencia de la base
experiencial para los conceptos del dominio conceptual.
La correspondencia es convencional, es decir, es una
parte fija de nuestro sistema conceptual, una de nuestras
maneras convencionales de conceptuar relaciones del
amor.
Metáforas Conceptuales
Expresiones metafóricas basadas en la
metáfora conceptual “EL AMOR ES UN VIAJE”:
– Nuestra relación no se mueve.
– Ha sido una relación llena de tropiezos.
– Se atasca nuestra relación.
– Esta relación está yendo demasiado rápido para mí.
– Quiero arrancar la relación.
– No sé a dónde se dirige esta relación.
– Ella y yo tenemos diversos rumbos.
– Hemos decidido seguir distintas vías.
– ¿Otros? . . .
Ejercicio
En la siguiente proyección hay varias
expresiones metafóricas relacionadas a una sola
metáfora conceptual. Contesta a las siguientes
preguntas:

1. ¿Cuál es la Base Experiencial de la metáfora?

2. ¿Cuál es el Dominio Conceptual de la


metáfora?

¿Listos?
Ejercicio
– La inflación siempre sube más de lo que dice el
gobierno.
– El índice de desempleo es muy alto en nuestra
región.
– Los elevados costos de producción están
obligando a muchas empresas a subir sus
precios.
– Este año se ha registrado un descenso
importante en la intención de voto.
– Los bancos tendrán que bajar los tipos de
interés.
Ejercicio
1. Indica el nivel de confianza que tienes en cada
respuesta, usando números de 0 a 5.
0 significa que no tienes ninguna idea, y 5 significa que
estás muy seguro de que tu respuesta es correcta.

2. Ahora, discutiendo en pareja, trata de convencer a tu


compañero de tus respuestas. Puedes cambiar tus
respuestas si quieres.

3. Ahora, indica el nivel de confianza que tienes en tus


nuevas respuestas (0 a 5).
Metáforas Conceptuales
Ejemplos de metonimia:
– Suena el teléfono. EL TODO POR LA PARTE
– Es un turbo diesel preciso. LA PARTE POR EL TODO
– Se bebió tres copas de café . . . .
– Iraq está a punto de ser otro Vietnam . . . .
– París aún no se ha pronunciado al respecto . . . .
– La universidad ha aprobado los planes de estudio . . . .
– Estóy construyendo tres casa en esta ciudad . . . .
Metáforas Conceptuales
Ejemplo de unas metáforas conceptuales y
expresiones metafóricas relacionadas a ellas:
MÁS ES ARRIBA:
– La inflación siempre sube más de lo que dice el
gobierno.
– El índice de paro es muy alto en nuestra región.
– Los elevados costos de producción están
obligando a muchas empresas a subir sus precios.
MENOS ES ABAJO:
– Este año se ha registrado un descenso importante
en la intención de voto.
– En las rebajas de enero, caerán los precios.
– Los bancos tendrán que bajar los tipos de interés.
Metáforas Conceptuales
Ejemplo de otra metáfora conceptual:
El TIEMPO ES UNA CANTIDAD VALIOSA
– Estamos perdiendo el tiempo.
– No tengo más tiempo que invertir en esto.
– Esta máquina te ahorra tiempo y esfuerzo.
– Así no desperdiciamos más tiempo.
– No quiero gastar más tiempo en este asunto.
– En esta empresa he donado tiempo y recursos.
– Le costó mucho tiempo corregir el trabajo.
– Si tomamos este atajo, ganamos mucho tiempo.
– ¿Cuánto tiempo te queda?
– Perdí mucho tiempo cuando estaba enfermo.
– Gracias por su tiempo.
Metáforas Conceptuales
Metáfora y Metonimia
Una metáfora usa un concepto
Metáforas Conceptuales
Ejemplos de metonimia:
– Suena el teléfono. EL TODO POR LA PARTE
– Es un turbo diesel preciso. LA PARTE POR EL TODO
– Se bebió tres copas de café . . . .
– Iraq está a punto de ser otro Vietnam . . . .
– París aún no se ha pronunciado al respecto . . . .
– La universidad ha aprobado los planes de estudio . . . .
– Estóy construyendo tres casa en esta ciudad . . . .
Ejercicio
En la siguiente proyección hay tres expresiones
comunes en español (creo yo). Para cada
expresión, indica:
1. ¿Es metafórica o metonímica?

2. a. Si es metafórica, ¿Cuál es la metáfora


conceptual en la cual se basa?

2. b. Si es metonímica, ¿Cuál es la base de la


metonimia? (la parte por el todo, el todo por la parte,
etc.)

¿Listos?
Ejercicio
1. Mercedes terminará su trabajo dentro de tres
horas.

2. Estóy estacionado en el parqueo de la catedral.

3. Sus comentarios me llegan altamente.


Ejercicio
1. Indica tu confianza en tus respuestas, usando
números entre 0 a 5 -- 0 significa que no tienes
ninguna idea, y 5 significa que estás muy seguro
que tu respuesta es correcta.

2. Ahora, hablando en parejas, trata de convencer


a tu compañero de tus respuestas. Puedes
cambiar tus respuestas si quieres.

3. Ahora, indica tu confianza en tus nuevas


respuestas (0 a 5).
Semántica y Pragmática
Morris 1938, 1955
Sintaxis: la relación formal de señas una
a la otra
Semántica: las relaciones de señas a los
objetos a que se aplican
Pragmática: las relaciones de las señas a
los intérpretes

*Saeed 2003, p. 17.


Semántica y Pragmática
Carnap 1942
“Si en una investigación se hace referencia
explícita al hablante , o … al usuario de una
lengua, entonces la asignamos al campo de
pragmática.”
Significado descrito en relación a hablantes:
pragmática
Significado abstraído de los usuarios:
semántica
*Saeed 2003, p. 17.
“Ya es tarde”

– Semánticamente tiene un sentido claro.


– Pragmáticamente tiene posibilidad de otros
sentidos (“no quiero quedarme”, “quiero
comer”, etc.)
¿Dónde está ella?

– Para entender la oración, hay que saber el


siginficado de los elementos (“ella”: una
entidad femenina que no es el hablante ni
la persona a quien está hablando)
(semántica) y también la referente de la
palabra “ella” (pragmática).

También podría gustarte