Mtodos de Estudio Bblico Juan 3:16 Porque de tal manera am Dios al mundo, que ha dado a su Hijo unignito, para que todo aquel que en l cree, no se pierda, mas tenga vida eterna. I Juan 2:15 No amis al mundo, ni las cosas que estn en el mundo. Si alguno ama al mundo, el amor del Padre no est en l. DEBEMOS AMAR AL MUNDO?
II Timoteo 4:10
porque Demas me ha desamparado, amando este mundo, y se ha ido a Tesalnica. Crescente fue a Galacia, y Tito a Dalmacia. REGLA 1: INTERPRETE LITERALMENTE Siguiendo el uso normal del idioma. Siguiendo las normas comunes de la gramtica. Toma en cuenta la forma literaria general del pasaje. Distingue el uso de formas especiales como parbolas, proverbios, smbolos, etc. No alegoriza el pasaje, buscando un significado mas profundo al que es obvio. Reconoce la presencia de figuras de lenguaje. 88 FIGURAS DE LENGUAJE SIMIL una comparacin expresa entre dos cosas conceptos (como). 90 24 Porque: Toda carne es como hierba, y toda la gloria del hombre como flor de la hierba. La hierba se seca, y la flor se cae; 3 Id; he aqu yo os envo como corderos en medio de lobos. 3 Ser como rbol plantado junto a corrientes de aguas, Que da su fruto en su tiempo, y su hoja no cae; y todo lo que hace, prosperar. 4 No as los malos, que son como el tamo que arrebata el viento. I Pedro 1:24 Lucas 10:3 Salmo 1:3-4 FIGURAS DE LENGUAJE METAFORA una comparacin implcita entre dos cosas conceptos. 90 6 Voz que deca: Da voces. Y yo respond: Qu tengo que decir a voces? Que toda carne es hierba, y toda su gloria como flor del campo. 13 Vosotros sois la sal de la tierra; pero si la sal se desvaneciere, con qu ser salada?... 7 Volvi, pues, Jess a decirles: De cierto, de cierto os digo: Yo soy la puerta de las ovejas... 9 Yo soy la puerta; el que por m entrare, ser salvo; y entrar, y saldr, y hallar pastos. Isaas 40:6 Mateo 5:13 Juan 10: 7,9 FIGURAS DE LENGUAJE SINECDOQUE El uso de una parte por un todo, de un todo por una parte. 91 1 Aconteci en aquellos das, que se promulg un edicto de parte de Augusto Csar, que todo el mundo fuese empadronado. 16 Porque sus pies corren hacia el mal, y van presurosos a derramar sangre. Acercaos a Dios, y l se acercar a vosotros. Pecadores, limpiad las manos; y vosotros los de doble nimo, purificad vuestros corazones. Lucas 2:1 Prov. 1:16 Sant. 4:8 FIGURAS DE LENGUAJE PERSONIFICACION La atribucin de caractersticas humanas a objetos, etc. 91 1 Se alegrarn el desierto y la soledad; el yermo se gozar y florecer como la rosa. 12 Porque con alegra saldris, y con paz seris vueltos; los montes y los collados levantarn cancin delante de vosotros, y todos los rboles del campo darn palmadas de aplauso. 1 La sabidura edific su casa, labr sus siete columnas. 2 Mat sus vctimas, mezcl su vino, y puso su mesa. Isaas 35:1 Isaas 55:12 Prov. 9:1-2 FIGURAS DE LENGUAJE ANTROPOMORFISMO La atribucin de caractersticas humanas a Dios. 92 3 Cuando veo tus cielos, obra de tus dedos, la luna y las estrellas que t formaste, 2 Inclina a m tu odo, lbrame pronto; s t mi roca fuerte, y fortaleza para salvarme. 9 Porque los ojos de Jehov contemplan toda la tierra, para mostrar su poder a favor de los que tienen corazn perfecto para con l. Salmo 8:3 Salmo 31:2 II Cron. 16:9 ZOOMORFISMO FIGURAS DE LENGUAJE APOSTROFE Dirigirse a un objeto como si fuera una persona. 92 2 Od, pueblos todos; est atenta, tierra, y cuanto hay en ti; y Jehov el Seor, el Seor desde su santo templo, sea testigo contra vosotros. 14 De la mano del Seol los redimir, los librar de la muerte. Oh muerte, yo ser tu muerte; y ser tu destruc- cin, oh Seol; la compasin ser escondida de mi vista. 55 Dnde est, oh muerte, tu aguijn? Dnde, oh sepulcro, tu victoria? Miqueas 1:2 Oseas 13:14 I Cor. 15:55 FIGURAS DE LENGUAJE EUFEMISMO La substitucin de una expre- sin ms suave para referirse a otra ms directa. 93 Y puesto de rodillas, clam a gran voz: Seor, no les tomes en cuenta este pecado. Y habiendo dicho esto, durmi. Tampoco queremos, hermanos, que ignoris acerca de los que duermen, para que no os entristezcis como los otros que no tienen esperanza. 14 Porque si creemos que Jess muri y resucit, as tambin traer Dios con Jess a los que durmieron en l. Hechos 7:60 I Tes. 4:13-14 FIGURAS DE LENGUAJE HIPERBOLE El uso de una exageracin para proveer nfasis. 93 A dnde subiremos? Nuestros hermanos han atemorizado nuestro corazn, diciendo: Este pueblo es mayor y ms alto que nosotros, las ciudades grandes y amuralladas hasta el cielo; y tambin vimos all a los hijos de Anac. Me he consumido a fuerza de gemir; todas las noches inundo de llanto mi lecho; riego mi cama con mis lgrimas. Deuteronomio 1:28 Salmo 6:6 REGLA 2: INTERPRETE DENTRO DEL CONTEXTO Ningn pasaje de la Escritura est escrito en el vaco, sino que est conectado con lo que precede y con lo que sigue. Distintos tipos de contexto: Contexto inmediato Contexto bblico Contexto extra-bblico El contexto determina el significado de: Los trminos en s mismos (ej. salvacin). La frase, clusula, oracin versculo. El prrafo, pasaje captulo (ej.parbola Hijo Prdigo). 94 INTERPRETACION DE UN VERSICULO: FILIPENSES 4:13 10 En gran manera me goc en el Seor de que ya al fin habis revivido vuestro cuidado de m; de lo cual tambin estabais solcitos, pero os faltaba la oportunidad. 11 No lo digo porque tenga escasez, pues he aprendido a contentarme, cualquiera que sea mi situacin. 12 S vivir humildemente, y s tener abundancia; en todo y por todo estoy enseado, as para estar saciado como para tener hambre, as para tener abundancia como para padecer necesidad. 13 Todo lo puedo en Cristo que me fortalece. 14 Sin embargo, bien hicisteis en participar conmigo en mi tribulacin. 10 En gran manera me goc en el Seor de que ya al fin habis revivido vuestro cuidado de m; de lo cual tambin estabais solcitos, pero os faltaba la oportunidad. 11 No lo digo porque tenga escasez, pues he aprendido a contentarme, cualquiera que sea mi situacin. 12 S vivir humildemente, y s tener abundancia; en todo y por todo estoy enseado, as para estar saciado como para tener hambre, as para tener abundancia como para padecer necesidad. 13 Todo lo puedo en Cristo que me fortalece. 14 Sin embargo, bien hicisteis en participar conmigo en mi tribulacin. 95 INTERPRETACION DE UN PASAJE (Lucas 15:11-32) 11 Tambin dijo: Un hombre tena dos hijos; 12 y el menor de ellos dijo a su padre: Padre, dame la parte de los bienes que me corresponde; y les reparti los bienes. 13 No muchos das despus, juntndolo todo el hijo menor, se fue lejos a una provincia apartada; y all desperdici sus bienes viviendo perdidamente. 14 Y cuando todo lo hubo malgastado .. 31 El entonces le dijo: Hijo, t siempre ests conmigo, y todas mis cosas son tuyas. 32 Mas era necesario hacer fiesta y regocijarnos, porque este tu hermano era muerto, y ha revivido; se haba perdido, y es hallado. 3 Entonces l les refiri esta parbola, diciendo: 4 Qu hombre de vosotros, teniendo cien ovejas, si pierde una de ellas, no deja las noventa y nueve en el desierto, y va tras la que se perdi, hasta encontrarla? 5 Y cuando la encuentra. 7 Os digo que as habr ms gozo en el cielo por un pecador que se arrepiente, que por noventa y nueve justos que no necesitan de arrepentimiento. 8 O qu mujer que tiene diez dracmas, si pierde una dracma, no enciende la lmpara, y barre la casa, y busca con diligencia hasta encontrarla? 9 Y cuando la encuentra .. 10 As os digo que hay gozo delante de los ngeles de Dios por un pecador que se arrepiente. 1 Se acercaban a Jess todos los publicanos y pecadores para orle, 2 y los fariseos y los escribas murmuraban, diciendo: Este a los pecadores recibe, y con ellos come. 96 EL ENTORNO HISTORICO, SOCIAL, ETC DE ESE TIEMPO LA CULTURA DE ESE MOMENTO LA LITERATURA DE ESE TIEMPO LA BIBLIA ENTERA OTROS AUTORES OTROS LIBROS DEL MISMO AUTOR SECCION / DIVISION / LIBRO EL PARRAFO ORACIONES CLAUSULAS TERMINOS CONTEXTO EXTRA -BIBLICO CONTEXTO BIBLICO CONTEXTO INMEDIATO 97 EJERCICIO EN GRUPOS Pagina 15 de Ejercicios Leer el pasaje asignado y elegir la interpretacin correcta del mismo. Poner cuidadosa atencin al contexto! 10 minutos 7 Pedid, y se os dar; buscad, y hallaris; llamad, y se os abrir. 8 Porque todo aquel que pide, recibe; y el que busca, halla; y al que llama, se le abrir. 9 Qu hombre hay de vosotros, que si su hijo le pide pan, le dar una piedra? 10 O si le pide un pescado, le dar una serpiente? 11 Pues si vosotros, siendo malos, sabis dar buenas ddivas a vuestros hijos, cunto ms vuestro Padre que est en los cielos dar buenas cosas a los que le pidan? 12 As que, todas las cosas que queris que los hombres hagan con vosotros, as tambin haced vosotros con ellos; porque esto es la ley y los profetas. 13 Entrad por la puerta estrecha; porque ancha es la puerta, y espa- cioso el camino que lleva a la perdicin, y muchos son los que entran por ella; 14 porque estrecha es la puerta, y angosto el camino que lleva a la vida, y pocos son los que la hallan. 15 Guardaos de los falsos profetas, que vienen a vosotros con vestidos de ovejas, pero por dentro son lobos rapaces. 16 Por sus frutos los conoceris. Acaso se recogen uvas de los espinos, o higos de los abrojos? 17 As, todo buen rbol da buenos frutos, pero el rbol malo da frutos malos. 18 No pue- de el buen rbol dar malos frutos, ni el rbol malo dar frutos buenos. 19 Todo rbol que no da buen fruto, es cortado y echado en el fuego. 20 As que, por sus frutos los conoceris. 21 No todo el que me dice: Seor, Seor, entrar en el reino de los cielos, sino el que hace la voluntad de mi Padre que est en los cielos. 22 Muchos me dirn en aquel da: Seor, Seor, no profetizamos en tu nombre, y en tu nombre echamos fuera demonios, y en tu nombre hicimos muchos milagros? 23 Y entonces les declarar: Nunca os conoc; apartaos de m, hacedores de maldad. 24 Cualquiera, pues, que me oye estas palabras, y las hace, le comparar a un hombre prudente, que edific su casa sobre la roca. 25 Descendi lluvia, y vinieron ros, y soplaron vientos, y golpearon contra aquella casa; y no cay, porque estaba fundada sobre la roca. 26 Pero cualquiera que me oye estas palabras y no las hace, le comparar a un hombre insensato, que edific su casa sobre la arena; 27 y descendi lluvia, y vinieron ros, y soplaron vientos, y dieron con mpetu contra aquella casa; y cay, y fue grande su ruina. 28 Y cuando termin Jess estas palabras, la gente se admi-raba de su doctrina; 29 porque les enseaba como quien tiene autoridad, y no como los escribas. INTERPRETACION DE MATEO 7:20 7 Pedid, y se os dar; buscad, y hallaris; llamad, y se os abrir. 8 Porque todo aquel que pide, recibe; y el que busca, halla; y al que llama, se le abrir. 9 Qu hombre hay de vosotros, que si su hijo le pide pan, le dar una piedra? 10 O si le pide un pescado, le dar una serpiente? 11 Pues si vosotros, siendo malos, sabis dar buenas ddivas a vuestros hijos, cunto ms vuestro Padre que est en los cielos dar buenas cosas a los que le pidan? 12 As que, todas las cosas que queris que los hombres hagan con vosotros, as tambin haced vosotros con ellos; porque esto es la ley y los profetas. 13 Entrad por la puerta estrecha; porque ancha es la puerta, y espa- cioso el camino que lleva a la perdicin, y muchos son los que entran por ella; 14 porque estrecha es la puerta, y angosto el camino que lleva a la vida, y pocos son los que la hallan. 15 Guardaos de los falsos profetas, que vienen a vosotros con vestidos de ovejas, pero por dentro son lobos rapaces. 16 Por sus frutos los conoceris. Acaso se recogen uvas de los espinos, o higos de los abrojos? 17 As, todo buen rbol da buenos frutos, pero el rbol malo da frutos malos. 18 No pue- de el buen rbol dar malos frutos, ni el rbol malo dar frutos buenos. 19 Todo rbol que no da buen fruto, es cortado y echado en el fuego. 20 As que, por sus frutos los conoceris. 21 No todo el que me dice: Seor, Seor, entrar en el reino de los cielos, sino el que hace la voluntad de mi Padre que est en los cielos. 22 Muchos me dirn en aquel da: Seor, Seor, no profetizamos en tu nombre, y en tu nombre echamos fuera demonios, y en tu nombre hicimos muchos milagros? 23 Y entonces les declarar: Nunca os conoc; apartaos de m, hacedores de maldad. 24 Cualquiera, pues, que me oye estas palabras, y las hace, le comparar a un hombre prudente, que edific su casa sobre la roca. 25 Descendi lluvia, y vinieron ros, y soplaron vientos, y golpearon contra aquella casa; y no cay, porque estaba fundada sobre la roca. 26 Pero cualquiera que me oye estas palabras y no las hace, le comparar a un hombre insensato, que edific su casa sobre la arena; 27 y descendi lluvia, y vinieron ros, y soplaron vientos, y dieron con mpetu contra aquella casa; y cay, y fue grande su ruina. 28 Y cuando termin Jess estas palabras, la gente se admi-raba de su doctrina; 29 porque les enseaba como quien tiene autoridad, y no como los escribas. INTERPRETACION DE MATEO 24:40-41 24 1 Cuando Jess sali del templo y se iba, se acercaron sus discpulos para mostrarle los edificios del templo. 2 Respondiendo l, les dijo: Veis todo esto? De cierto os digo, que no quedar aqu piedra sobre piedra, que no sea derribada. 3 Y estando l sentado en el monte de los Olivos, los discpulos se le acercaron aparte, diciendo: Dinos, cundo sern estas cosas, y qu seal habr de tu venida, y del fin del siglo? 4 Respondiendo Jess, les dijo: Mirad que nadie os engae. 29 E inmediatamente despus de la tribulacin de aquellos das, el sol se oscurecer, y la luna no dar su resplandor, y las estrellas caern del cielo, y las potencias de los cielos sern conmovidas. 30 Entonces aparecer la seal del Hijo del Hombre en el cielo; y entonces lamentarn todas las tribus de la tierra, y vern al Hijo del Hombre viniendo sobre las nubes del cielo, con poder y gran gloria.36 Pero del da y la hora nadie sabe, ni aun los ngeles de los cielos, sino slo mi Padre. 37 Mas como en los das de No, as ser la venida del Hijo del Hombre. 38 Porque como en los das antes del diluvio estaban comiendo y bebiendo, casndose y dando en casamiento, hasta el da en que No entr en el arca, 39 y no entendieron hasta que vino el diluvio y se los llev a todos, as ser tambin la venida del Hijo del Hombre. 40 Entonces estarn dos en el campo; el uno ser tomado, y el otro ser dejado. 41 Dos mujeres estarn moliendo en un molino; la una ser tomada, y la otra ser dejada. 42 Velad, pues, porque no sabis a qu hora ha de venir vuestro Seor. 43 Pero sabed esto, que si el padre de familia supiese a qu hora el ladrn habra de venir, velara, y no dejara minar su casa. 44 Por tanto, tambin vosotros estad preparados; porque el Hijo del Hombre vendr a la hora que no pensis. 45 Quin es, pues, el siervo fiel y prudente, al cual puso su seor sobre su casa para que les d el alimento a tiempo? 46 Bienaventurado aquel siervo al cual, cuando su seor venga, le halle haciendo as. 47 De cierto os digo que sobre todos sus bienes le pondr. 48 Pero si aquel siervo malo dijere en su corazn: Mi seor tarda en venir; 49 y comenzare a golpear a sus consiervos, y aun a comer y a beber con los borrachos, 50 vendr el seor de aquel siervo en da que ste no espera, y a la hora que no sabe, 51 y lo castigar duramente, y pondr su parte con los hipcritas; all ser el lloro y el crujir de dientes. 24 1 Cuando Jess sali del templo y se iba, se acercaron sus discpulos para mostrarle los edificios del templo. 2 Respondiendo l, les dijo: Veis todo esto? De cierto os digo, que no quedar aqu piedra sobre piedra, que no sea derribada. 3 Y estando l sentado en el monte de los Olivos, los discpulos se le acercaron aparte, diciendo: Dinos, cundo sern estas cosas, y qu seal habr de tu venida, y del fin del siglo? 4 Respondiendo Jess, les dijo: Mirad que nadie os engae. 29 E inmediatamente despus de la tribulacin de aquellos das, el sol se oscurecer, y la luna no dar su resplandor, y las estrellas caern del cielo, y las potencias de los cielos sern conmovidas. 30 Entonces aparecer la seal del Hijo del Hombre en el cielo; y entonces lamentarn todas las tribus de la tierra, y vern al Hijo del Hombre viniendo sobre las nubes del cielo, con poder y gran gloria.36 Pero del da y la hora nadie sabe, ni aun los ngeles de los cielos, sino slo mi Padre. 37 Mas como en los das de No, as ser la venida del Hijo del Hombre. 38 Porque como en los das antes del diluvio estaban comiendo y bebiendo, casndose y dando en casamiento, hasta el da en que No entr en el arca, 39 y no entendieron hasta que vino el diluvio y se los llev a todos, as ser tambin la venida del Hijo del Hombre. 40 Entonces estarn dos en el campo; el uno ser tomado, y el otro ser dejado. 41 Dos mujeres estarn moliendo en un molino; la una ser tomada, y la otra ser dejada. 42 Velad, pues, porque no sabis a qu hora ha de venir vuestro Seor. 43 Pero sabed esto, que si el padre de familia supiese a qu hora el ladrn habra de venir, velara, y no dejara minar su casa. 44 Por tanto, tambin vosotros estad preparados; porque el Hijo del Hombre vendr a la hora que no pensis. 45 Quin es, pues, el siervo fiel y prudente, al cual puso su seor sobre su casa para que les d el alimento a tiempo? 46 Bienaventurado aquel siervo al cual, cuando su seor venga, le halle haciendo as. 47 De cierto os digo que sobre todos sus bienes le pondr. 48 Pero si aquel siervo malo dijere en su corazn: Mi seor tarda en venir; 49 y comenzare a golpear a sus consiervos, y aun a comer y a beber con los borrachos, 50 vendr el seor de aquel siervo en da que ste no espera, y a la hora que no sabe, 51 y lo castigar duramente, y pondr su parte con los hipcritas; all ser el lloro y el crujir de dientes. 1 Timoteo 5:23 Ya no bebas agua, sino usa de un poco de vino por causa de tu estmago y de tus frecuentes enfermedades. I. Aplicamos Regla #1 INTERPRETAR LITERALMENTE Cual es la interpretacin correcta? A. De ahora en adelante, Timoteo no puede tomar ni una gota de agua. B. De ahora en adelante, Timoteo debe tomar solamente vino. C. El cristiano no debe ir a los mdicos para sus problemas digestivos, ya que la Biblia nos indica que esto se cura con vino. D. En base a este pasaje, los cristianos tenemos libertar de tomar alcohol. E. Pablo le sugiere a Timoteo que tome algo de vino para su problema de estmago. Martes empieza aca 1 Timoteo 5:23 Ya no bebas agua, sino usa de un poco de vino por causa de tu estmago y de tus frecuentes enfermedades. II. Aplicamos la Regla #2 TOMANDO EN CUENTA EL CONTEXTO! 19 Contra un anciano no admitas acusacin sino con dos o tres testigos. 20 A los que persisten en pecar, reprndelos delante de todos, para que los dems tambin teman. 21 Te encarezco delante de Dios y del Seor Jesucristo, y de sus ngeles escogidos, que guardes estas cosas sin prejuicios, no haciendo nada con parcialidad. 22 No impongas con ligereza las manos a ninguno, ni participes en pecados ajenos. Consrvate puro. 24 Los pecados de algunos hombres se hacen patentes antes que ellos vengan a juicio, mas a otros se les descubren despus. 25 Asimismo se hacen manifiestas las buenas obras; y las que son de otra manera, no pueden permanecer ocultas. 6 1 Todos los que estn bajo el yugo de esclavitud, tengan a sus amos por dignos de todo honor, para que no sea blasfemado el nombre de Dios y la doctrina. El contexto no nos ayuda en este caso! REGLA 3: INTERPRETE DE ACUER- DO A LA CULTURA Y LA HISTORIA CULTURA: Lo que la gente en determinada sociedad piensa, dice, y hace. 11 categoras: poltica, religin, economa, leyes, agricultura, vestimenta, vida domstica, geografa, vida militar, social. HISTORIA: el entorno de acontecimientos polticos, sociales, econmicos, etc de ese momento.
98 REGLA 3: INTERPRETE DE ACUER- DO A LA CULTURA Y LA HISTORIA Los escritores bblicos son influenciados por la cultura y acontecimientos de esos dias, y escriben para ese entorno especfico. No todo lo que ellos escribieron se puede tomar exactamente en nuestros dias, ya que: Algunas cosas directamente no se aplican. Algunas veces la razn problema no existe ms. Sin embargo, siempre se puede traer el PRINCIPIO GENERAL a nuestros dias. 99 REGLA 3: INTERPRETE DE ACUER- DO A LA CULTURA Y LA HISTORIA La pregunta a hacerse es: es lo que el autor escribe TRANSFERIBLE DIRECTAMENTE al dia de hoy, es TRANSFERIBLE SOLO EL PRINCIPIO GENERAL ilustrado?. En otras palabras, es el mandamiento, ordenanza, recomendacin que est en el texto PERMANENTE (en cuyo caso, hay que obedecerlo textualmente hoy) TEMPORARIO (en cuyo caso podemos transferir slo el principio bsico correspondiente)? 99 EJEMPLOS Porqu Belsasar ofrece a Daniel la tercera posicin en el Reino? (Dan. 5:7, 16). Porqu no quera Jons ir a Nnive? Porqu dijo Jess si alguno quiere venir en pos de mi, tome su cruz? Que quizo decir Moiss en Exodo 23:19? Porqu mand Dios esas 10 plagas a Egipto? Cual es la idea de la expresion no ser frio ni caliente que da Juan a la iglesia en Laodicea? Apocalipsis 3:16 lunes TEMPORARIO O PERMANENTE? Enseanza P T Saludarse con un beso (Rom. 16:16). Abstenerse de comer carne sacrificada a idolos (Hech.15:29) Bautizarse (Hechos 2:38) Practicar el lavamiento de los pies (Juan 13:14) Imponer las manos a alguien (Hechos 13:3). Prohibir a la mujer hablar en el culto (I Cor. 14:34). Abstenerse de comer sangre (Hech. 15:29). Observar la Cena del Seor (I Cor. 11:24). No jurar (Santiago 5:12). Ungir a un enfermo con aceite (Sant. 5:14). Prohibir a la mujer ensear al hombre (I Tim. 2:12). Ir a predicar de dos en dos (Marcos 6:7). Prohibir a la mujer usar un collar de perlas (I Tim 2:9). Abstenerse de fornicacin (Hechos 15:29). 100 Enseanza P T No casarse (I Cor. 7:26). Circuncidarse (Hechos 15:5). La mujer debe usar un velo para orar (I Cor. 11:5). Levantar las manos para orar (I Tim. 2:8). Orar antes de comer (Lucas 24:30) No ayudar a viudas de menos de 60 aos (I Tim. 5:9). Decir amn al terminar una oracin (I. Cor. 14:16). Usar sandalias y tener una sola muda de ropa (Marcos 6:9). La sumisin de la esposa al marido (Col. 3:18). No mostrar favoritismo a los ricos (Santiago 2: 1-7) Usar pan sin levadura para la Cena del Seor (Luc. 22:13,19) Elegir a los pastores por sorteo (Hechos 1:26). No tener deudas (Rom. 13:8) Tener 7 diconos en la iglesia (Hech. 6:3). No tener posesin privada (Hech. 2:44-45). Los hombres deben de tener el pelo corto (I Cor. 11:14). 100 9 Asimismo que las mujeres se ataven de ropa decorosa, con pudor y modes- tia; no con peinado ostentoso, ni oro, ni perlas, ni vestidos costosos, 2 1 Exhorto ante todo, a que se hagan rogativas, oraciones, peticiones y acciones de gracias, por todos los hombres; 2 por los reyes y por todos los que estn en eminencia, para que vivamos quieta y reposadamente en toda piedad y honestidad. 3 Porque esto es bueno y agradable delante de Dios nuestro Salvador, 4 el cual quiere que todos los hombres sean salvos y vengan al conocimiento de la verdad. 5 Porque hay un solo Dios, y un solo mediador entre Dios y los hombres, Jesucristo hombre, 6 el cual se dio a s mismo en rescate por todos, de lo cual se dio testimonio a su debido tiempo. 7 Para esto yo fui constituido predicador y apstol (digo verdad en Cristo, no miento), y maestro de los gentiles en fe y verdad. 8 Quiero, pues, que los hombres oren en todo lugar, levantando manos santas, sin ira ni contienda. 10 sino con buenas obras, como corresponde a mujeres que profesan piedad. 11 La mujer aprenda en silencio, con toda sujecin. 12 Porque no permito a la mujer ensear, ni ejercer dominio sobre el hombre, sino estar en silencio. 13 Porque Adn fue formado primero, despus Eva; 14 y Adn no fue engaado, sino que la mujer, siendo engaada, incurri en transgresin. 15 Pero se salvar engendrando hijos, si permaneciere en fe, amor y santificacin, con modestia.
I TIMOTEO 2:9 PUEDE LA MUJER DE HOY USAR JOYAS, COLLAR DE PERLAS, O COMPRAR ROPA EN MACYS? 101 JUAN 13 1 Antes de la fiesta de la pascua, sabiendo Jess que su hora haba llegado para que pasase de este mundo al Padre, como haba amado a los suyos que estaban en el mundo, los am hasta el fin. 2 Y cuando cenaban, como el diablo ya haba puesto en el corazn de Judas Iscariote, hijo de Simn, que le entregase, 3 sabiendo Jess que el Padre le haba dado todas las cosas en las manos, y que haba salido de Dios, y a Dios iba, 4 se levant de la cena, y se quit su manto, y tomando una toalla, se la ci. 5 Luego puso agua en un lebrillo, y comenz a lavar los pies de los discpulos, y a enjugarlos con la toalla con que estaba ceido. 6 Entonces vino a Simn Pedro; y Pedro le dijo: Seor, t me lavas los pies? 7 Respondi Jess y le dijo: Lo que yo hago, t no lo comprendes ahora; mas lo entenders despus. 8 Pedro le dijo: No me lavars los pies jams. Jess le respondi: Si no te lavare, no tendrs parte conmigo. 9 Le dijo Simn Pedro: Seor, no slo mis pies, sino tambin las manos y la cabeza. 10 Jess le dijo: El que est lavado, no necesita sino lavarse los pies, pues est todo limpio; y vosotros limpios estis, aunque no todos. 11 Porque saba quin le iba a entregar; por eso dijo: No estis limpios todos. 12 As que, despus que les hubo lavado los pies, tom su manto, volvi a la mesa, y les dijo: Sabis lo que os he hecho? 13 Vosotros me llamis Maestro, y Seor; y decs bien, porque lo soy. 14 Pues si yo, el Seor y el Maestro, he lavado vuestros pies, vosotros tambin debis lavaros los pies los unos a los otros. 15 Porque ejemplo os he dado, para que como yo os he hecho, vosotros tambin hagis. 16 De cierto, de cierto os digo: El siervo no es mayor que su seor, ni el enviado es mayor que el que le envi. 17 Si sabis estas cosas, bienaventurados seris si las hiciereis. 101 vosotros tambin debis lavaros los pies los unos a los otros. 15 Porque ejemplo os he dado, para que como yo os he hecho, vosotros tambin hagis.. REGLA 1 Interpretar literalmente. Como entendieron los apstoles este mandato del Seor? algo figurativo? una orden literal? una sugerencia nada ms? algo para ellos 12 pero no necesariamente para otros discpulos ms adelante? REGLA 2 Interpretar de acuerdo al contexto. Cual es el contexto relevante para la correcta interpretacin de este pasaje? Cual fue la motivacin de J ess para hacer esto con ellos? Que leccin les quiso ensear con el lavamiento de los pies? 102 vosotros tambin debis lavaros los pies los unos a los otros. 15 Porque ejemplo os he dado, para que como yo os he hecho, vosotros tambin hagis.. REGLA 3 Interpretar de acuerdo a la cultura de ese momento. Hasta que punto la costumbre de lavar pies influye nuestra interpretacin de los hechos? DECISION 1: Es el mandato de lavar los pies limitado a esa cultura es trans-cultural? RESPUESTA 1: Es trans-cultural DECISION 2: Que es lo que transfe- rimos a nuestros dias el mandato literal el principio general iliustrado? RESPUESTA 2: Es limitado a la cultura original Se transfiere el acto mismo de lavar los pies entre creyentes, para simbolizar el amor, el servicio y la humildad entre hermanos. Cada iglesia decide cuando y como practica este acto. Se transfiere el principio general del amor, el servicio y la humildad entre hermanos. Cada iglesia debe decidir como representar esto en la cultura actual. 102 SUGERENCIAS PARA EL PROYECTO FINAL Anotar los telfonos e-mails de los integrantes del grupo. Ir conocindose entre los integrantes y empezar a hablar del tema a elegir. Reunirse algn dia antes del Examen y hablar del Proyecto y estudiar juntos para el Examen. Despus del Examen, reunirse por lo menos una vez por semana, 2 horas. Dividirse las tareas algunos pueden presentar, otros buscar material, otros, hacer el Reporte en computadora, etc.