Está en la página 1de 11

PERSEO. EL COMBATE CONTRA LA MEDUSA.

NARRADOR 1-4 ACRISIO LA PITIA DANAE JUPITER PESCADOR REY DICTIS MERCURIO GRAYA 1-4 MINERVA CRISAOR

NARRADOR 1: Acrisio, rey de Argos, que tena solo una hija, Dnae, emprendi viaje a Delfos para consultar a la Pitia. Esta anciana, con la ayuda de los dioses, poda a veces predecir el futuro. Acrisio le hizo una sola pregunta, que le tena muy angustiado: ACRISIO: -Tendr algn da un hijo? NARRADOR 1: La respuesta de la Pitia fue cruel e inesperada: LA PITIA: -No, Acrisio, jams. Sin embargo, tu nieto te matar... Y ocupar el trono de Argos! ACRISIO: -Cmo? Qu dices? NARRADOR 1: Pero la Pitia no repeta jams sus profecas. El rey de Argos se qued consternado y regres a su patria, repitiendo sin cesar: ACRISIO: -Dnae... ; hay que evitar que Dnae tenga un hijo! NARRADOR 1: Fue ella quien le dio la bienvenida cuando lleg a palacio, e inmediatamente le pregunt: DANAE: -Y bien, padre, qu os ha dicho el orculo? NARRADOR 1: El rey sinti una gran zozobra. Cmo frustrar la profeca de los dioses si no era a costa de la vida de Dnae? As es que inmediatamente orden: ACRISIO: -Guardias! Encerrad a mi hija en una prisin sin puerta ni ventana, y que nadie se le acerque! NARRADOR 1: Dnae no poda dar crdito a lo que oa; se dej llevar sin entender nada hasta un gran calabozo recubierto de bronce. El pesado techo que cerraron sobre su cabeza no tena ms que algunas rendijas por las que todos los das le bajaban la comida colgada de una cuerda. Privada de aire puro, de luz y de compaa, Dnae pens que no tardara en morir de pena.
1

Pero desde el Olimpo Jpiter observaba lo sucedido y se apiad de la prisionera. Conmovido por su infortunio y, sobre todo, seducido por su belleza, decidi acudir en su ayuda. Una noche, Dnae se despert con el ruido de una violenta lluvia que caa por encima de su cabeza. Sinti extraas gotas de fuego sobre su cuerpo y se puso rpidamente en pie, exclamando al mismo tiempo: DANAE: -Pero, bueno ... , si esto es oro! NARRADOR 1: En aquel instante la lluvia luminosa adquiri forma y Dnae a punto estuvo de desmayarse cuando apareci ante sus ojos un hombre tan apuesto como un dios, que le dijo: JUPITER: -No temas, Dnae! Te facilitar la huida... NARRADOR 1: Dnae, que no se esperaba aquella ayuda, no tard en rendirse ante los encantos del insigne Jpiter. Cuando el alba la despert, Dnae crey que haba soado. Pero al poco tiempo supo que estaba embarazada. Y, meses despus, dio a luz a un nio de una hermosura y una fuerza excepcionales. DANAE: -Te llamars Perseo! NARRADOR 1: Un da, mientras paseaba cerca de las mazmorras de palacio, a Acrisio le pareci or los gritos de un recin nacido. Orden que abrieran las puertas de los calabozos, y cul no sera su sorpresa cuando descubri que su hija sostena en brazos a un precioso nio. La joven, tras ser sorprendida por su padre, le suplic: DANAE: -Padre, perdnanos la vida! NARRADOR 1: El rey hizo las pesquisas pertinentes, interrog a la guardia, y no tuvo ms remedio que rendirse ante la evidencia: solo un dios poda haber entrado en aquel calabozo! Si quitaba la vida a su hija y a la criatura, Acrisio cometera un crimen imperdonable. Entonces vio en el saln del trono un gran bal de madera. ACRISIO: -Dnae, mtete en el bal con tu hijo! NARRADOR 1: La joven obedeci, muerta de miedo. Acrisio mand que cerraran y sellaran el cofre y luego llam al capitn de la galera real y le dijo: ACRISIO: -Carga el cofre en tu barco. Cuando te encuentres lejos de toda tierra habitada, ordena a tus hombres que lo tiren al mar. NARRADOR 1:
2

El capitn se hizo a la mar; al cabo de tres das de navegacin, tiraron el bal por encima de la borda. De nuevo prisionera, mecida por las olas, Dnae intentaba calmar los gritos del pequeo Perseo. El cofre estuvo mucho tiempo flotando sobre el mar a merced de las corrientes... Una maana, un pescador, que sacaba su barca del agua, se qued muy intrigado al ver aquel gran cofre que la marea haba arrastrado hasta la playa. Descerraj el oxidado candado, esperando que encerrara un tesoro, y casi se desmay cuando descubri dentro a una mujer y un nio inconscientes. PESCADOR: -Son hermosos como dioses... Pobrecillos, estn medio muertos! Cunto tiempo llevarn ah dentro? NARRADOR 1: Dictis, el pescador, era muy buena persona. Llev a Dnae y a su hijo a su choza y los cuid lo mejor que pudo. Cuando la joven volvi en s, pregunt: DANAE: -Dnde estamos? DICTIS: -En Srifos, una de las islas Ccladas. Manda en ella mi hermano, el tirano Polidectes. Pero no os preocupis, no tenis nada que temer en mi casa. NARRADOR 1: As fueron pasando los meses, y luego los aos. Perseo se convirti en un muchacho fuerte y valiente. Todos los das sala a pescar con Dictis, mientras Dnae se ocupaba de las faenas de la casa y bendeca a diario la bondad del hombre que los haba salvado. Una maana, se detuvo ante la puerta de la cabaa de Dictis un suntuoso cortejo. Era el rey Polidectes, que vena a visitar a su hermano. Al ver a Dnae en el umbral de la puerta, se qued admirado ante el noble porte y la belleza de aquella desconocida. En cuanto sali Dictis, el rey le pregunt, intrigado: REY: -Dime, hermano, es esa tu esposa o es una princesa? DICTIS: -Ni lo uno ni lo otro, Polidectes: es una pobre nufraga que he recogido en mi casa. REY: -Menuda suerte tienes de haber pescado tan linda perla! Esa joya vale demasiado para un pobre pescador. Ven, acrcate, cmo te llamas? NARRADOR 1: La joven, haciendo una reverencia, respondi: DANAE: -Dnae, seor, para servirte.
3

REY: -Para servirme? Estupendo. Entonces te vienes conmigo a palacio. Al fin y al cabo, lo que el mar arrastra hasta mi isla me pertenece! NARRADOR 1: Muy azorada, Dnae se volvi hacia Dictis: no deseaba cambiar la choza del pescador por ningn palacio, ni a su bienhechor por ningn rey. Pero Dictis le susurr: DICTIS: -Me temo que no te va a quedar ms remedio que obedecer. DANAE: -Ay, seor! Tengo un hijo. Permite al menos que venga conmigo, no nos separes. REY: -De acuerdo! Ve a buscar a tu hijo. NARRADOR 2: Pero cuando el rey vio a Perseo, lament haber sido tan complaciente. Aquel muchacho de porte principesco podra llegar a ser un rival. En cuanto Dnae lleg a palacio, Polidectes le asign los ms bellos aposentos. Se haba enamorado de la joven y la cortejaba asiduamente. Por el contrario, aborreca a Perseo; pero para complacer a Dnae mand llamar a los mejores preceptores, que ensearon al muchacho todas las artes. Dnae estaba agradeciendo constantemente al rey todos los favores que le haca, y cada vez le resultaba ms difcil rechazar sus proposiciones. Finalmente, un da le anunci muy triste a su hijo: DANAE: -Maana Polidectes va a dar un gran banquete para celebrar nuestros esponsales. NARRADOR 2: Perseo sorprendido: PERSEO: -Cmo? No pensars casarte con el rey! DANAE: -No puedo seguir rechazndolo. Perseo, te ruego que trates de poner buena cara durante la ceremonia. NARRADOR 2: La fiesta fue suntuosa. Polidectes mand que se sirvieran los manjares ms exquisitos, y cada invitado llev un regalo al amo del lugar, como exiga la costumbre. Ante tantos presentes, Polidectes, pregunt a Perseo: REY: -Y bien, Perseo, qu te parecen todos estos regalos? Son dignos de nosotros? NARRADOR 2: Y ste replic con gesto desdeoso: PERSEO: -Majestad, no veo ms que objetos vulgares y corrientes: copas de oro,
4

caballos, arneses. REY: -Presuntuoso! Qu cosa tan original queras que me trajeran? PERSEO: -Qu s yo... , la cabeza de Medusa, por ejemplo! NARRADOR 2: Un murmullo de pavor corri por entre los convidados: Medusa era la mayor y la ms peligrosa de las tres Gorgonas. Nadie saba dnde vivan aquellas tres hermanas monstruosas; pero s se saba que sus cabellos eran serpientes venenosas y, lo que es peor, que con la mirada podan dejar petrificado a quien se atreviese a mirarlas de frente. REY: -A propsito, Perseo, qu regalo nos has hecho t? NARRADOR 2: El joven baj la cabeza refunfuando: qu poda haber ofrecido a su anfitrin? A diferencia del rey, l no era dueo de nada! REY: -Pues te voy a tomar la palabra! Te ordeno que me traigas la cabeza de Medusa. No vuelvas a aparecer por palacio sin ella. NARRADOR 2: Por la noche, Dnae, desesperada, intent disuadir a su hijo. Pero no contaba con el orgullo de Perseo, que exclam: PERSEO: -No. Polidectes me ha desafiado, y le debo lo que me pide a cambio de su hospitalidad. NARRADOR 2: Al da siguiente, Perseo recorra la costa de Srifos en busca de una idea: se marchara de la isla, desde luego, pero adnde ir? y de repente aterriz delante de l Mercurio, el de los pies alados. Al verlo boquiabierto, Mercurio solt una carcajada y luego le dijo: MERCURIO: -En menuda te has metido, osado joven! No s dnde se ocultan las Gorgonas, pero sus otras tres hermanas, las Grayas, s que lo saben. Adems, tienen tres cosas sin las cuales no podrs llevar a cabo tu misin. PERSEO: -Y... cmo encuentro yo a las tres Grayas? MERCURIO: -No hay problema. Sbete a mi espalda, que yo te llevo! NARRADOR 2: Perseo se subi a los hombros de Mercurio, que inmediatamente ech a volar. El dios estuvo mucho tiempo por los aires, rumbo a poniente, y al cabo se pos en una regin rida y sombra. Le susurr a Perseo: MERCURIO: -Ojo! Estas viejas brujas no te facilitarn por las buenas la informacin y los objetos que necesitas. Tendrs que recurrir a la astucia!
5

NARRADOR 2: Al acercarse a las tres hermanas, Perseo no pudo reprimir un movimiento de retroceso, pues eran tan feas que echaban para atrs. No tenan ni un solo diente y las cuencas de sus ojos estaban vacas. Parecan presas de gran agitacin y discutan acaloradamente, pasndose incansablemente de una a otra... un ojo y un diente! Perseo contuvo una exclamacin, y Mercurio aadi: MERCURIO: -Ya ves! No tienen ms que un ojo y un diente para las tres y tienen que andrselos prestando continuamente. NARRADOR 2: Entonces, a Perseo se le ocurri una idea. Se acerc a las tres Grayas y, cuando la primera le pasaba el ojo y el diente a la segunda, se los arrebat. Las viejas se pusieron a aullar a ciegas: GRAYAS: -Quin eres? Qu quieres? Devulvenos nuestro ojo y nuestro diente! PERSEO: -Con estas dos condiciones: que me digis dnde puedo encontrar a vuestras hermanas, las Gorgonas, y que me deis las tres cosas que me permitirn luchar contra ellas. NARRADOR 2: Trastornadas por semejante audacia, las tres Grayas siguieron discutiendo y lamentndose un buen rato, pero ni siquiera tenan el ojo nico para poder llorar! Al fin, una de ellas suspir y le dijo: GRAYA 1: -Est bien. Hallars a Esteno, Eurala y Medusa en los confines del mundo, en una caverna, ms all de los dominios del gigante Atlas. GRAYA 2: -Aqu tienes unas sandalias aladas que te permitirn llegar hasta all, un zurrn mgico y el casco del dios Plutn. PERSEO: -El casco de Plutn! Y para qu me servir? GRAYA 3: -El que lo lleva se hace invisible. Ahora devulvenos lo nuestro! NARRADOR 2: Perseo les devolvi el ojo y el diente y luego regres a donde le aguardaba Mercurio y le dijo muy contento: PERSEO: -Mira, tengo unas sandalias como las tuyas! Vienes conmigo? NARRADOR 2: A lo que respondi Mercurio: MERCURIO: -Ni pensarlo, tengo mucho que hacer. Adems, ahora ya puedes apartelas t solito. Pero cuida de no mirar nunca ni a Medusa ni a sus hermanas o te quedars convertido en piedra. Ah, ten: te regalo mi hoz de oro; te ser til.
6

NARRADOR 2: Perseo no saba cmo manifestarle su agradecimiento. Se calz las sandalias y ech a volar con una torpeza que arranc una sonrisa a Mercurio. El dios de los ladrones le hizo seas: MERCURIO: -No sacudas los pies tan deprisa...; volar es cuestin de prctica... Ya vers qu pronto aprendes! NARRADOR 3: Perseo, con el corazn embargado de alegra, enfil hacia poniente. Gracias a los dioses que velaban por l no dudaba de que sabra vencer a Medusa! Al cruzar bosques y ros encontr a las ninfas, jvenes divinidades de los bosques y de las aguas que, entusiasmadas por el valor y la apostura de aquel hroe, le indicaron dnde estaba la guarida de las Gorgonas. Cuando, llegado al centro de un yermo, Perseo descubri la entrada de su caverna, tuvo un estremecimiento de horror: por los alrededores no se vean ms que estatuas de piedra. Eran todos los que se haban enfrentado a las Gorgonas y que haban quedado petrificados por su mirada. Fue entonces cuando Perseo se dio cuenta de lo difcil que le iba a resultar su empresa: cmo iba a cortar la cabeza a Medusa si no poda mirarla? Sin embargo, se adentr revoloteando por aquel oscuro antro y lleg hasta el fondo de la caverna, donde retumbaban unos ronquidos. Luego, vio un nido de serpientes que se retorcan levantando las cabezas hacia l y silbando. Mir hacia otro lado y murmur, con el corazn en un puo: PERSEO: -Las Gorgonas estn dormidas... Pero las serpientes que forman su cabellera les van a revelar mi presencia! Pero el caso es que no voy a poder matar a Medusa con los ojos cerrados. Oh, Minerva, diosa de la inteligencia, acude en mi ayuda, insprame! NARRADOR 3: Un resplandor ilumin la gruta... y apareci Minerva, con su coraza y sus armas. Lo mir con benevolencia y le dijo: MINERVA: -Me conmueve tu valor, Perseo. Aqu tienes mi escudo. Enfrntate a Medusa sirvindote de su reflejo! NARRADOR 3: Perseo se dio la vuelta y comprendi al instante: poda acercarse de espaldas a los tres monstruos presentndoles el escudo de la diosa, liso y bruido como un espejo. Las Gorgonas se revolvan en sueos. Eran verdaderamente repugnantes, con el cuerpo cubierto de escamas y puntiagudos colmillos en las fauces. Perseo localiz a Medusa, que estaba en el centro; era la ms joven y la ms terrible de las tres. Avanzando siempre de espaldas y guiado por el reflejo del escudo, consigui llegar hasta la Gorgona justo en el momento en que esta se despertaba. Entonces se volvi y con la hoz que le haba
7

dado Mercurio le cort la cabeza de un tajo. La cabeza se puso a saltar y a revolverse por el suelo. Durante un instante, Perseo se qued sin saber qu hacer. Pero en seguida cogi el zurrn que le haban dado las Grayas y se dijo: PERSEO: Lstima, es demasiado pequeo! Ya veremos. NARRADOR 3: Reprimiendo el asco, recogi la cabeza. Milagrosamente, el zurrn se hizo lo suficientemente grande como para que Perseo pudiera meter en l su botn. Luego el zurrn recuper sus dimensiones normales. Sin que le diera tiempo a saborear su victoria, el hroe oy un ruido que lo puso en guardia. Vio que del cuerpo decapitado de Medusa sala un gran chorro de sangre. De aquel lquido rojizo y borboteante surgieron dos seres fabulosos. En primer lugar apareci un gigante que blanda una espada de oro. Perseo se ech atrs, pero el otro lo tranquiliz: CRISAOR: -Gracias por haberme dado vida, Perseo. Me llamo Crisaor! NARRADOR 3: De la sangre de Medusa iba brotando otra criatura, todava ms extraordinaria: un caballo alado de resplandeciente blancura. Perseo, boquiabierto ante aquel prodigio, fue interpelado por el gigante: CRISAOR: -Ten cuidado! Las hermanas de Medusa se han despertado! Te cierran la salida! No... , sobre todo no te vuelvas! NARRADOR 3: Perseo se puso el casco de Plutn e inmediatamente se hizo invisible. Las Gorgonas empezaron a buscar a su adversario, desconcertadas. Y Perseo, protegindose los ojos con el escudo de Minerva, pudo alcanzar la salida. En cuanto se quit el casco, las hermanas de Medusa comprendieron que las haba engaado y salieron de la caverna decididas a perseguirlo. Perseo se dispona a echar a volar gracias a sus sandalias cuando vio que Pegaso sala a su vez relinchando de la cueva. De un salto, el hroe se subi a lomos del caballo alado, que remont el vuelo. Y all iba Perseo, con el viento de cara, loco de alegra por haber vencido a Medusa e ir cabalgando sobre el ms fabuloso de los corceles! Del zurrn que llevaba en la mano caan gotas de sangre y cada una de ellas, al llegar al suelo, se converta en una serpiente. Por eso, hoy en da, hay tantas en el desierto. A la noche siguiente, Mercurio se apareci a Perseo. El hroe le dio las gracias por sus consejos y por su ayuda; le devolvi la hoz y le pidi que entregara a las tres Grayas el casco de Plutn y las sandalias aladas; pero, naturalmente, se guard el zurrn con su contenido...

Una noche, de regreso a casa y mientras atravesaba una regin rida y escarpada, Perseo decidi hacer un alto en el camino. Al poco, se le acerc un gigante, un coloso del tamao de un volcn, con los brazos extraamente levantados, que le gru: GIGANTE: -Qu haces aqu, forastero? Acaso no sabes que ests cerca del famoso jardn de las Hesprides? Vamos, lrgate inmediatamente! PERSEO: -Estoy agotado. Djame pasar aqu la noche. GIGANTE: -Ni hablar. Mi trabajo no tolera ninguna presencia extraa! NARRADOR 3: Perseo no entenda nada y sigui insistiendo. El gigante, avanzando un pie amenazadoramente, rezong: GIGANTE: -Conque te atreves a insistir? Gusano inmundo, te voy a tragar de un bocado! NARRADOR 3: Entonces el hroe sac del zurrn la cabeza de la Gorgona, pues saba perfectamente que conservaba todo su poder. Se la mostr al gigante y este se qued literalmente petrificado, es decir, que en un segundo su cuerpo se transform en una montaa de piedra. Perseo exclam: PERSEO: -Era Atlas! He petrificado al que llevaba el cielo sobre sus hombros! NARRADOR 3: Desde aquel da, el gigante se vio libre de su carga y es la montaa que lleva su nombre la que sostiene el peso del cielo. Cuando Perseo lleg a la isla de Srifos fue corriendo a palacio a presentarse ante el rey Polidectes. Pero, al no ver a su madre, se inquiet. El soberano le grit furioso: REY: -Dnae se ha escapado! Se niega a casarse conmigo. Se ha refugiado en un templo con mi hermano Dictis, el pescador, convencida de que los dioses los protegern. Yo los tengo asediados, as que no creo que aguanten mucho tiempo ms. Y t, de dnde sales? PERSEO: -Seor, he cumplido lo que me ordenaste: aqu te traigo la cabeza de Medusa. NARRADOR 3: Polidectes, que no se lo crea, solt una burlona carcajada: REY: -Qu dices! Como que va a caber en ese zurroncillo! No pretenders

haber cortado la cabeza de la Gorgona, verdad? Cmo te atreves a burlarte de m? NARRADOR 4: Perseo le replic sin poder apenas contener su clera: PERSEO: -El zurrn es mgico. Se hace ms grande o ms pequeo segn lo que se meta dentro. NARRADOR 4: Pero el rey se volvi a mofar de l: REY: -Que llevas ah la cabeza de Medusa? Ya me gustara a m verla! PERSEO: -Lo que mandes, majestad: aqu la tienes. NARRADOR 4: El hroe agarr la cabeza de Medusa y se la plant delante a Polidectes, el cual no tuvo tiempo de decir ni po: en un santiamn se qued convertido en estatua de piedra con trono y todo. Los soldados y los cortesanos estaban a punto de abalanzarse sobre Perseo, pero este les tendi la cabeza de la Gorgona, e inmediatamente quedaron todos petrificados. Entonces Perseo se fue corriendo a liberar a su madre y a su fiel protector, Dictis. Cuando se vieron libres del tirano los habitantes de la isla de Srifos le pidieron a Perseo que fuera su rey, pero este les respondi: PERSEO: -No, el nico trono al que puedo aspirar legtimamente es el de Argos, mi patria. Y hacia all voy a dirigirme. NARRADOR 4: La fama de las hazaas del hijo de Dnae haba llegado a odos de Acrisio: de modo que su hija y su nieto haban sobrevivido! Con el fin de librarse de la profeca, Acrisio huy, exilindose en la ciudad de Larisa, pues apreciaba ms su propia vida que el trono. De modo que Perseo lleg a Argos y, como faltaba su abuelo, accedi al trono. Una noche se le apareci Minerva. El hroe se postr ante ella y le entreg el escudo y el zurrn, al tiempo que le deca: PERSEO: -Dentro va la cabeza de Medusa. Quin podra hacer mejor uso de ella que t, que eres la diosa tanto de la guerra como de la sabidura? MINERVA: -Acepto tu regalo, Perseo, y te quedo muy agradecida. NARRADOR 4: Minerva coloc la cabellera de serpientes sobre el escudo gracias al cual se haba podido vencer a la Gorgona. Desde entonces la cabeza de Medusa adorna la coraza de la diosa. Entre tanto, el rey de Larisa organiz unos juegos. Acrisio, el padre de

Dnae, que viva desterrado en aquella ciudad, fue a verlos al estadio, y se sent en la primera fila. Le llam la atencin un joven atleta que, antes de lanzar el disco, se empeaba en retroceder hasta el fondo de la arena, y se preguntaba: ACRISIO: -Qu es lo que teme? NARRADOR 4: Su vecino de asiento le explic: VECINO: -Le preocupa que el disco llegue demasiado lejos y pueda herir a algn espectador. NARRADOR 4: Acrisio sonri pensando que el atleta era un presuntuoso y dijo: ACRISIO: -Y quin es ese para creerse tan fuerte? VECINO: -Es el nieto del que fuera rey de Argos. Se llama Perseo. NARRADOR 4: Acrisio se puso en pie, sorprendido y asustado. Pero en la otra punta del estadio el atleta acababa de lanzar el disco... El proyectil vol hasta las primeras filas y choc contra la cabeza de Acrisio, que cay muerto al instante. Y as fue como, por casualidad, el hroe Perseo mat a su abuelo. Se qued espantado por lo que haba hecho, pero Dnae lo consol, dicindole: DANAE: -Hijo mo, no tienes la culpa. Nadie puede escapar a su destino y el tuyo es glorioso. Quin sabe si tus hijos no llevarn a cabo hazaas todava ms brillantes que las tuyas! NARRADOR 4: Dnae no se equivocaba. Perseo tuvo con su esposa, la hermosa Andrmeda, una numerosa prole. Jpiter se enamorara de una de sus nietas, Alcmena, como antes se haba enamorado de Dnae. y de la unin de una mortal y de un dios nacera el ms insigne y famoso de los hroes: Hrcules.

También podría gustarte