Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Mejía - Herencia y Asimilacion
Mejía - Herencia y Asimilacion
Mejía - Herencia y Asimilacion
UNIDAD 2
Herencia: Resistencia y asimilación
INTRODUCCIÓN AL TEMA
Esta ilustración forma parte del libro Nueva corónica y buen gobierno, que trata de
la vida en el Perú antes y después del período de la conquista. La crónica incluye 400
ilustraciones en blanco y negro hechas a pluma, y textos en quechua y en español. Se
calcula que fue compuesta probablemente a comienzos del siglo XVII, pero hay
muchas dudas sobre su fecha y su autor. Se cree que el autor fue el cronista indígena
Felipe Guamán Poma de Ayala (1534–1615). No se tiene mayor información sobre él
salvo lo que dice sobre sí mismo en la crónica: pertenecía a una familia noble, trabajó
como intérprete para los españoles, ayudó a difundir la fe cristiana en el nuevo mundo
y defendió a los indígenas a través de su relato.Otras teorías afirman que tal vez se trate
de una crónica compuesta por el sacerdote jesuita italiano Blas Valera.
El manuscrito de la crónica estuvo perdido por varios siglos y sólo fue encontrado
por Ricardo Pietschman en 1908 en la biblioteca de Copenhague en un pergamino
encuadernado de 1.179 páginas que incluía también las ilustraciones.
Independientemente del conflicto de su autoría y del misterio de la desaparición
del manuscrito, esta crónica es de vital importancia porque en su primera parte,
Nueva corónica, da a conocer valiosa información acerca de la vida cotidiana pre-
colombina. En la segunda parte, Buen gobierno, da testimonio de la vida colonial y las
injusticias que padecían los indígenas bajo el gobierno español.
Además de los textos, las ilustraciones que los acompañan muestran detalles
importantes de la historia del Perú. A través de la ilustración que abre esta unidad, por
ejemplo, se puede obtener información sobre la ropa y las armas de la época, entre
otros aspectos.
Para saber más sobre Poma de Ayala, visita la página electrónica de Miradas en
http://www.prenhall.com/miradas.
En la clase
2-2. Puntos de vista. En una mesa redonda compartan con
toda la clase lo que hayan investigado sobre la conquista del
Perú. Al final deben tener claro cuándo ocurrió, cómo, quiénes
fueron los principales protagonistas, qué características tuvo la
conquista, etc.
M02_MEJI4126_01_SE_CH02.QXD 8/27/07 10:35 AM Page 51
INTRODUCCIÓN AL TEMA ● 51
• Las armas
• Intención del autor
2-5. La herencia. Teniendo en mente que el tema de esta
unidad es Herencia: Resistencia y asimilación, reflexionen
sobre las siguientes preguntas: ¿Por qué creen que se ha escogido
esta ilustración para comenzar la unidad? ¿Les parece apropiada
esta selección? ¿Qué aprendieron de la herencia latinoamericana a
través de la ilustración?
Para saber más sobre el Fórum Universal de las Culturas, visita la página elec-
trónica de Miradas en http://www.prenhall.com/miradas.
M02_MEJI4126_01_SE_CH02.QXD 8/27/07 10:35 AM Page 52
INTRODUCCIÓN AL TEMA ● 53
aportan° sus modos de pensar, sentir y actuar. Evidentemente los intercam- contribuyen
5 bios culturales no tendrán todos las mismas características y efectos. Pero es
a partir de estos contactos que se produce el mestizaje° cultural, la hibri- mezcla
dación cultural.
En ocasiones es difícil tomar conciencia de este mestizaje cultural porque la
percepción humana es selectiva. Esta percepción selectiva nos lleva a fijarnos° prestar atención
10 en aquellos fenómenos de la vida cotidiana° que reafirman una concepción diaria
preconcebida de la realidad. De esta forma vamos reafirmando nuestra visión
de la realidad porque vemos, prioritariamente, lo que la reafirma.
Se trata simplemente de hacer una mirada pluricultural a nuestro alrededor
para darnos cuenta de la cantidad° de manifestaciones culturales que se con- quantity
15 sideran como propias y que tuvieron su origen en comunidades de vida que
en la actualidad se las considera como culturalmente distintas. Hay que acep-
tar el hecho de que la realidad cultural es, en sus orígenes y en la actualidad,
pluricultural.
LECTURAS
Lectura I
Tino Villanueva S O B R E E L A U T O R
LECTURAS ● 55
Para saber más sobre el autor y su obra, visita la página electrónica de Miradas
en http://www.prenhall.com/miradas.
batir beat, whisk «...haz que las aguas de un río que vadeaste
batan mi memoria»
bendecir to bless «Bendíceme, dile a tus dioses que oren por mí»
desvelarse to be sleepless «El secreto, sin embargo, está en habitar otras
palabras, en verlo todo a un tiempo y me
desvelo»
naufragar to be shipwrecked «... e hicieron los días naufragar»
orar to pray «Bendíceme, dile a tus dioses que oren por mí»
vadear to ford «...haz que las aguas de un río que vadeaste
batan mi memoria»
Expresiones
A la deriva without a sense «Casi-indígena bilingüe por la vertiente
of direction de Texazlán a la deriva... »
LECTURAS ● 57
Antes de leer
2-13. Abre bien los ojos. «Cuento del cronista» nos pre-
senta el tema de la herencia, desde la perspectiva de una per-
sona que, como el poeta y muchos latinos y latinoamericanos, son
producto de dos culturas diferentes. Antes de leer el poema vas a
reflexionar sobre tu propia herencia. Comparte la siguiente infor-
mación con tu compañero(a).
1. El árbol genealógico de tu familia (empezando por tus abue-
los) y algunos datos biográficos sobre cada miembro.
2. Quién es el abuelo o abuela que más ha influido en ti y cómo
te ha influido. Si piensas que ninguno de tus abuelos te ha
influido, explica por qué.
3. Explica si, en tu opinión, has heredado muchas o algunas ca-
racterísticas de tus padres o si eres una persona muy dife-
rente a ellos.
Nota cultural
Tlacuilos y cronistas
En este poema se hace referencia a dos tipos de personas encargadas de
recoger la memoria de los pueblos americanos: el cronista y el tlacuilo. El
tlacuilo se refiere a un indio de la cultura nahuatl encargado de hacer los
códices, libros o murales, que recopilaban los datos de su sociedad tales
como guerras, genealogías, leyes y demás acontecimientos importantes.
Estos códices eran realizados por el tlacuilo a través de dibujos o glifos con
significados específicos.
Los cronistas eran exploradores españoles que llegaban a tierras ameri-
canas y recopilaban sus experiencias en extensos relatos. Algunos de estos
relatos alcanzaron reconocimiento por convertirse en invaluables documen-
tos históricos de una época. Un ejemplo de ellos es el cronista Álvar Núñez
Cabeza de Vaca, que se menciona en el poema de Tino Villanueva. Cabeza
de Vaca viajó a América en 1527 en una expedición que naufragó antes de
M02_MEJI4126_01_SE_CH02.QXD 8/27/07 10:35 AM Page 58
No pierdas de vista
Se consideran latinas las personas que han nacido o viven en los Estados
Unidos, pero que tienen herencia hispana. Además de las personas que,
como Villanueva, son de ascendencia mexicana, hay escritores latinos cuya
familia proviene de otros países latinoamericanos como Esmeralda Santiago,
Cristina García o Marjorie Agosín, que son de ascendencia puertorriqueña,
cubana y chilena respectivamente. Muchos de estos autores utilizan el inglés
como primera lengua de expresión, otros se inclinan por el español y otros,
como Tino Villanueva, usan ambas. Busca información sobre un(a)
escritor(a) latino(a), lee un poema o un fragmento de alguno de sus textos
y prepara un informe para la clase. Algunas sugerencias son Ana Castillo,
Francisco Jiménez, Sandra Cisneros, Tomás Rivera, Piri Thomas, Junot Díaz,
Alba Ambert, etc.
LECTURAS ● 59
Prefiero no olvidar
la sucesión de sueños rotos, pues sería
igual que querer quemar la historia.
Instrúyeme, escribano° y dibujante, scribe
15 dame luz y poderío° a fin de rescatar poder
las ruinas de la patria y el orden natural
del tiempo derrumbado.
Dale a mis retablos° equilibrio, altarpieces
la medida igual de los colores más constantes
20 para que ardan de verdad.
1
Imaginista: parte del apellido del explorador es muy singular; es una imagen, un
retrato, una cabeza de vaca, un apellido poco común. El poeta dice que el nombre de
Álvar Núñez es «imaginista» porque «cabeza de vaca» parece más una imagen propia
del lenguaje figurado que un apellido.
2
vertiente de Texaztlán: Villanueva está refiriéndose aquí a la vertiente norte del río
Grande, es decir a Texas. Según ciertas teorías, antes de llegar a Tenochtitlán (la Ciudad
de México actual) los aztecas residían en lo que es hoy el suroeste de los Estados
Unidos. Se dice que viajaron desde el norte de una tierra llamada Aztlán. Durante la
época del movimiento chicano (1965–1975) algunos chicanos empezaron a llamar a los
estados del suroeste de los Estados Unidos Califaztlán, Arizonaztlán y Texaztlán.
M02_MEJI4126_01_SE_CH02.QXD 8/27/07 10:35 AM Page 61
LECTURAS ● 61
He dicho,
por ejemplo, ___________, ___________
________________, _________________
El secreto, sin embargo,
está en ____________________________
LECTURAS ● 63
Tú también, ________________________
__________________________________
__________________________________
Lectura II
José Martí S O B R E E L A U T O R
Para saber más sobre el autor y su obra, visita la página electrónica de Miradas
en http://www.prenhall.com/miradas.
LECTURAS ● 65
LECTURAS ● 67
Antes de leer
2-29. Abre bien los ojos. En el fragmento de Nota lingüística
«Nuestra América», se estudia el tema de la
mezcla de las culturas y las razas que constituyen este En el fragmento de Martí se in-
cluyen las siguientes oraciones:
continente. Antes de leerlo, reflexiona sobre las dife- ¡Bajarse hasta los infelices y alzar-
rentes culturas que conviven en tu comunidad. Luego los en brazos! ¡Con el fuego del
comparte tus respuestas con tu compañero(a). corazón deshelar la América co-
1. ¿Qué mezclas culturales, raciales o religiosas se agulada! ¡Echar, bullendo y re-
botando, por las venas, la sangre
encuentran en tu comunidad? natural del país! Los infinitivos de
2. ¿Qué aspectos positivos se reciben de dicha las oraciones anteriores son en
mezcla? realidad mandatos. En español se
puede usar el infinitivo para las
3. ¿Qué problemas resultan de esta combinación? órdenes impersonales. También
4. ¿Crees que hay programas en las escuelas de se usa a veces en la lengua colo-
tu comunidad que promueven el conocimiento quial como sustituto de la forma
«vosotros» de los mandatos.
y el respeto de la herencia de los diferentes
grupos?
Nota cultural
Los poderes coloniales en Latinoamérica
La primera parte del extracto de «Nuestra América» nos presenta el pasado
colonial de los pueblos americanos sometidos al dominio y las influencias ex-
tranjeras. Esto se consigue a través de metáforas relacionadas con la ropa:
«...con los calzones de Inglaterra, el chaleco parisiense, el chaquetón de
Norteamérica y la montera de España». Con estas imágenes Martí está alu-
diendo no sólo a la colonización material, sino también a la colonización del
pensamiento.
Los españoles fueron la nación colonizadora predominante en casi todo
el continente americano, seguidos por los portugueses, pero no fueron los
únicos. Martí menciona también a países como Francia e Inglaterra, de cuya
presencia colonial quedan hoy restos en la zona del Caribe. La influencia de
estos poderes coloniales supuso la aniquilación de la población indígena en
las Antillas, que fue sustituida por otra población de esclavos traídos de África.
M02_MEJI4126_01_SE_CH02.QXD 8/27/07 10:35 AM Page 68
Martí también temía los deseos expansionistas de los EE.UU., que, tras
declarar su independencia de Inglaterra en 1776, inició su expansión hacia
el oeste. Ésta se hizo en gran parte a costa de México. Después de la guerra
entre México y los EE.UU. (1846–1848), se firmó el tratado de Guadalupe
Hidalgo y México tuvo que entregar a los EE.UU. más de la mitad de su
territorio. Dichos territorios son actualmente California, Nuevo México,
Arizona, Texas, Nevada, Utah, y parte de Colorado y Wyoming. En cuanto a
Cuba, los EE.UU., en apariencia, querían ayudar a los cubanos a ganar su
independencia, pero su objetivo verdadero era asegurar su dominio sobre la
isla. El tratado de paz de 1898, que liberaba a Cuba de la dominación
española, se firmó entre los EE.UU. y España, sin participación de ningún
delegado cubano, y el primer gobernador de la isla independiente fue un
estadounidense.
El cantante cubano Pablo Milanés puso música a las primeras líneas
del fragmento que vas a leer de Martí y tituló su canción «Éramos... de
nuestra América». Escúchala antes de leer el fragmento. Para obtener la letra
de la canción visita la página electrónica de Miradas en http://www.prenhall
.com/miradas.
No pierdas de vista
José Martí fue un abanderado de la independencia de Cuba y de la unión
latinoamericana. Busca más información sobre la ideología y las luchas
políticas de este pensador y sobre la independencia de Cuba. Prepara un
breve informe para presentar a la clase.
LECTURAS ● 69
1
Cojímar: pueblo de pescadores, al este de La Habana, que sirvió a Hemingway de
inspiración para su novela El viejo y el mar.
2
Dantzig (o Gdansk): ciudad polaca situada en el norte de ese país.
3
zorrillesca: con este adjetivo Martí está refiriéndose a la poesía del poeta y dramaturgo
romántico español José de Zorrilla (1817–1893), autor de Don Juan Tenorio.
LECTURAS ● 71
autor, por qué puede existir ese odio, etc. Luego, expliquen
cómo propone Martí que se haga el paso al amor y con qué
objetivos.
5. Estas dos citas son claves en el pensamiento de Martí.
Explíquenlas.
«El vino, de plátano; y si sale agrio, ¡es nuestro vino!»
«Los gobernadores, en las repúblicas de indios, aprenden
indio».
6. ¿Por qué creen que Martí propone una América unida?
7. ¿A qué se referirá Martí con la expresión «los hombres
nuevos americanos»?
8. ¿Creen que la posición de Martí es optimista o pesimista?
¿idealista o realista? Expliquen.
2-33. Reunión. Imaginen que diferentes americanos se reú-
nen con Martí en un congreso para hablar sobre la unión ame-
ricana. ¿Qué pedirá cada persona en representación de su grupo?
Un(a) afroamericano(a)
Un(a) indígena
Un(a) campesino(a)
Un(a) criollo(a) (descendiente de europeos, pero nacido en
Latinoamérica)
2-34. Más de cien años después. Martí escribió este ensayo en
1891. Investiga un poco sobre la situación de los indígenas lati-
noamericanos y de los afroamericanos hoy en día para ver si el
sueño de Martí se realizó. Cada persona de la clase se va a encargar
de investigar un grupo o país diferente, y en clase, se compartirá lo
encontrado.
2-35. Multiculturalidad. Compartan sus ideas sobre los
siguientes temas.
1. ¿Qué problemas pueden darse en las sociedades multicultu-
rales?
2. ¿Qué se puede hacer para que las sociedades multiculturales
funcionen mejor?
3. ¿Cuáles son las culturas dominantes en el mundo actual? ¿Por
qué lo son?
4. ¿Qué pueden hacer las culturas dominadas para no perder su
herencia?
2-36. Diario. Piensa en la pregunta de Martí,«¿Cómo somos?»,
y respóndela de acuerdo a tu propio país o comunidad.
M02_MEJI4126_01_SE_CH02.QXD 8/27/07 10:35 AM Page 72
Lectura III
Rosario Aguilar S O B R E L A A U T O R A
Para saber más sobre la autora y su obra, visita la página electrónica de Miradas
en http://www.prenhall.com/miradas.
LECTURAS ● 73
Antes de leer
2-40. Abre bien los ojos. «Doña Luisa» es un episo- Nota lingüística
dio de la novela La niña blanca y los pájaros sin pies. Al leer el capítulo «Doña Luisa»
La protagonista, una indígena, hija de un cacique, es vas a notar que la escritora utiliza
parte de un plan para conquistar a los europeos recién algunas palabras o expresiones
llegados con métodos no tradicionales y hacerlos sus que no se usan en el español
aliados. Antes de leer el episodio contesta las siguien- hablado en la actualidad. Al-
gunos ejemplos son mancebo,
tes preguntas.
doncellas, yacer con varón. Aguilar
1. ¿Cómo crees que se siente la gente cuando va a las escogió por ser palabras de la
conocer a alguien de un país y una cultura dife- época representada en su novela.
rentes?
2. ¿Qué efectos tendría en tu comunidad la llegada de un grupo
grande de personas de una cultura y valores completamente
diferentes?
3. ¿Crees que la guerra es el método más eficaz de defender la
tierra de un pueblo frente a otro pueblo invasor? ¿Qué se
puede hacer para poder llegar a un acuerdo pacífico?
4. ¿Qué sacrificios hacen algunas personas por su país o comu-
nidad? Da algunos ejemplos. ¿Qué sacrificios estarías dis-
puesto(a) a hacer tú?
Nota cultural
Hernán Cortés y la conquista de México
A comienzos del siglo XVI, Hernán Cortés llegó al territorio mexicano con la
intención de conquistarlo para la Corona española. Allí, encontró profundas
divisiones entre los pueblos indígenas. El pueblo de Tlaxcala se unió a Cortés
para luchar contra el dominio en esa zona de sus enemigos, los mexicas.
Estas divisiones entre los indígenas, más el poder de las armas españolas,
fueron claves para lograr el objetivo de Cortés.
M02_MEJI4126_01_SE_CH02.QXD 8/27/07 10:35 AM Page 75
LECTURAS ● 75
No pierdas de vista
La novela La niña blanca y los pájaros sin pies cuenta la historia de la con-
quista de América desde la perspectiva de seis mujeres. Investiga un poco
más sobre las otras mujeres que aparecen en el libro: Leonor Alvarado
Xicoténcatl, Isabel de Bobadilla, Beatriz de la Cueva, Ana India, hija del
cacique Taugema y María de Peñalosa. ¿Cuáles son sus historias? ¿Cómo
contribuyen a la herencia latinoamericana? Otras mujeres sobre las que
puedes investigar son: La Malinche, Isabel la Católica, Catalina de Erauso (la
Monja Alférez), Inés Suárez y Francisca Pizarro.
1
Nigra sum sed formosa: Soy negra, pero hermosa.
M02_MEJI4126_01_SE_CH02.QXD 8/27/07 10:35 AM Page 76
I
La de más confianza, la mejor. La única hija hembra° de mi padre el cacique° female; chief
Xicotenga2. Una educación esmerada° tengo. Bella y de gran alcurnia° soy. careful; of noble birth
Heredera° y Señora de muchos vasallos que me acatan° y me traen presentes. heiress; obedecen
Inesperadamente fui escogida,° con otras cuatro vírgenes, hijas de chosen
5 caciques todas, para una estrategia de guerra disfrazada° de hospitalidad. disguised
Una decisión repentina que cambiará totalmente lo trazado° por mi marcado, señalado
destino.
Estoy asustada pero al mismo tiempo ansiosa y expectante...
Se supo de los extranjeros cuando atacaron por el lado de Tabasco3,
10 venciendo a los que gobernaban allí. Ya habían venido noticias de un
desembarco° por el lado de Yucatán, pero no fue hasta que se supo de la disembarkation
batalla en Tabasco que en realidad nos empezamos a preocupar.
Desde entonces, qué de ir y venir mensajeros, dibujantes, grabadores°... engravers
ojos y oídos, lenguas.
15 En las pinturas que nos traían se podían ver once extrañas naves sobre el
agua del mar, surgiendo en la dirección del Sol, y setecientos dioses-
hombres. Algunos con cuatro patas como de venados,° cola y rostro humano deer
encima, y otros, totalmente cubiertos por un material que se decía duro y
resplandeciente. Las armas de fuego, como el rayo y el trueno. Poderosos,
20 temibles,° tanto que han continuado avanzando y avanzando... fearsome
Una y mil argucias° se propusieron en cientos de reuniones para detenerlos. cunning arguments
Hasta que nos vencieron en la primera batalla y llegaron a nuestros
pueblos y a nuestras casas...en el Signo de la Caña... 4
¡No podía creer yo que aquella mañana ya estaban frente a nosotros...¡Y
25 que todo mi destino cambiaría!
Los atisbé por una rendija° entre las palmas...¡Qué atractivos... ay... qué crack
bellos... qué viriles! Hasta que sentí un ¡pum! Dentro de mis entrañas,° algo entrails
indefinible...
Las cinco doncellas° habíamos sido escogidas para penetrar en la intimi- maidens
30 dad de los invasores y así conocerlos a fondo, y dilucidar de una vez por todas
si eran dioses u hombres. Para lo cual, a toda prisa, nos dieron instrucciones
especiales. Se habían recibido informaciones acerca de sus debilidades.
En bellas y armoniosas danzas nos iniciaron en la expresión del sexo, y en
el arte del amor.
35 Una argucia. La alternativa para el caso de que en las batallas no
pudiéramos vencerlos; que esos seres extraordinarios que nos estaban inva-
diendo engendraran en nosotras doncellas de las clases gobernantes.
Mi padre Xicotenga y su aliado Maxicasa creyeron que era una manera
cierta y segura de sellar las paces...
40 Se nos instruyó y recomendó conquistarlos por amor... Dejar la guerra
para nuestros hombres... y si es que estos extranjeros son hombres... —ya
2
Xicotenga: cacique de Tlaxcala, que se unió a los españoles para derrocar a los mexicas.
3
Tabasco: estado mexicano al sur de Tlaxcala.
4
Signo de Caña: uno de los veinte signos para designar los días en el calendario místico
azteca.
M02_MEJI4126_01_SE_CH02.QXD 8/27/07 10:35 AM Page 77
LECTURAS ● 77
5
El Gran Señor Mexica: Moctezuma, emperador de los aztecas.
6
Tlaxcala: estado en la región centro este de México. En el tiempo de la conquista
representaba una nación independiente y enemiga de los mexicas.
7
Hernando (Hernán) Cortés (1485–1547): capitán español que conquistó México.
8
Pedro de Alvarado (1495–1541): conquistador español que acompañó a Hernán
Cortés en la conquista de México, y fue gobernador de Guatemala.
M02_MEJI4126_01_SE_CH02.QXD 8/27/07 10:35 AM Page 78
¡El más hermoso de sus capitanes, al que llaman Tonatiuh —hijo del
sol—, uno de los más fuertes y valientes me tomó de la mano...!
85 Buscando el lado bueno pensé: “qué dicha el haber sido asignada al más
hermoso de nuestros enemigos, al que se asemeja° más a un dios”. se parece
Así, de la noche a la mañana, pasé con mi séquito de servidores y pa-
rientes nobles, con mis joyas de oro, muchas plumas, y cientos de recomen-
daciones, al lado de los extranjeros que hasta ese momento eran nuestros
90 adversarios.
Mi nombre de nacimiento, mi identidad, quedaron guardados única-
mente en lo más profundo de mi mente y de mi corazón...
Mis padres y nuestros sacerdotes anotaron el día... pero yo ya no estoy
con ellos... Desde ese día, desde ese momento, ya no se me permite vivir con
95 mi pueblo.
Los que escriben la historia de parte de los extranjeros, los llamados cro-
nistas o historiadores, en su lenguaje y en sus libros anotaron: “año de Nues-
tro Salvador Jesucristo de mil y quinientos diez y nueve”.
Me llamo desde mi bautismo: “D-o-ñ-a L-u-i-s-a” y tengo que comenzar
100 por aprender a pronunciarlo...
Soy cristiana... qué simple...
Mi historia e identidad han comenzado un nuevo recorrido.
He aceptado convertirme al catolicismo, entrar a su cielo y no al de mis
mayores, renunciar a mis creencias y costumbres y soportar el nuevo nombre
105 cuando el mío es mucho más bonito9. Luisa suena diferente, no significa
nada hermoso y es difícil de pronunciar. No ha sido puesto por mis padres ni
por mi destino, sino que el sacerdote de hábito oscuro lo escogió arbitraria-
mente. Pero sin esos requisitos no sería aceptada entre los invasores.
Es una religión extraña que manda, según entiendo, que guarde° mi que conserve
110 cuerpo como un templo vivo y sagrado. No debo, bajo ninguna circunstan-
cia, entregárselo a nadie sin una bendición° o permiso. No debo yacer con blessing; tener
varón°... relaciones sexuales
con un hombre
¡Guardarlo...! eso ciertamente va en contra del objetivo de la misión.
Me doy cuenta que es una contradicción, porque el jefe, el enviado del
115 Gran Señor que está al otro lado del mar, el que da las órdenes, me ha entre-
gado al mejor de sus capitanes, al más apuesto,° sabiendo que soy joven y guapo
hermosa. Sí, sin la ceremonia y la bendición requerida... Él, lejos de las mu-
jeres de su raza... La intención en ambas partes es clara: yacer con él.
Esa es la recomendación que traigo de mi gente: entregarme,° hacerme to give myself to
120 la sumisa y enamorada; obedecerle y darle lo mejor de mí... y que engendre
en mi vientre.° womb
No debo bajo ninguna circunstancia olvidar el propósito de la misión en-
comendada:° conquistarlo paulatinamente, conocerle a fondo y pasar infor- entrusted
mación a mi padre el Gran Cacique Xicotenga y sus caciques principales.
125 Me repito a cada momento que no debo perder la cabeza, la perspec-
tiva, porque he sido escogida por mi inteligencia más que por mi hermosura.
9
Su nombre indígena era Tecuiloatzin.
M02_MEJI4126_01_SE_CH02.QXD 8/27/07 10:35 AM Page 79
LECTURAS ● 79
Eso sí, tengo que hacerle saber que no será mi entrega un acto de pose-
sión violenta de su parte, llevado a cabo por la fuerza como algo bárbaro.
En la casa de la aldea que mi padre les había cedido° en un gesto hospi- given
130 talario, dispuse° todo de acuerdo con los ritos nupciales, con nuestras cos- organicé
tumbres de Tlaxcala. Porque aunque en verdad que no nos casamos con la
liturgia de su religión y no recibimos, arrodillados, la bendición de su sacer-
dote, en lo que concierne a nuestros ritos, el matrimonio quedó registrado,
cuando mi padre me entregó, de su mano, al Capitán General ante todos los
135 testigos, nuestros y de ellos.
Ahora tan sólo falta consumarlo.
OÍDOS ABIERTOS
Canción
Susana Baca S O B R E L A C A N T A N T E
Susana Baca nació en el Perú y se crió en un barrio de pescadores. Sus padres estaban
interesados por la música, por lo tanto, Baca, desde muy niña, estuvo influenciada por
el ambiente musical de su casa,y comenzó a bailar y a cantar.Más tarde,estudió música
y perteneció a un grupo experimental que musicalizaba poesías latinoamericanas.
Además de cantar, Baca se ha dedicado a investigar y a recoger las raíces africanas
en la música peruana, junto con su esposo, el sociólogo boliviano Ricardo Pereira.
Frutos de esa investigación son el libro y el disco compacto Fuego y agua realizados
en 1992. En 1995, los dos esposos fundaron el Instituto Negro Continuo en Lima con
el mismo objetivo de conservar y difundir la herencia de África en el Perú.
A nivel nacional, Susana Baca contó en su carrera con la ayuda de la reconocida
cantante peruana Chabuca Granda, y a nivel internacional, fue el apoyo de David
Byrne, ex guitarrista de Talking Heads, lo que la lanzó a la fama. Byrne incluyó a Baca
en la antología musical El alma del Perú negro en 1995. Desde entonces la casa dis-
quera de Byrne, Luaka Bop, ha grabado todos los discos de Susana: Susana Baca
(1997), Eco de sombras (2000) y Espíritu vivo (2002). El trabajo de Susana Baca ha
M02_MEJI4126_01_SE_CH02.QXD 8/27/07 10:35 AM Page 81
OÍDOS ABIERTOS ● 81
Para saber más sobre Susana Baca, visita la página electrónica de Miradas en
http://www.prenhall.com/miradas.
Nota cultural
La herencia africana en Perú
La presencia africana en el Perú se remonta a la conquista española a
comienzos del siglo XVI. Las armadas de los conquistadores Pizarro y
Almagro llegaron con los primeros esclavos africanos al Perú. Este virreinato,
con su capital Lima, se convirtió en la primera zona de importación de
esclavos en el siglo XVI por su enorme capacidad económica. Los esclavos se
dedicaban a labores varias como la extracción del oro y la plata, la agricul-
tura y el trabajo en las ciudades. Para el siglo XIX la población de esclavos
africanos en el Perú ascendía casi a 100.000. La abolición de la esclavitud
ocurrió en 1854, como en el resto de América Latina, como resultado de un
proceso gradual de emancipación que duró varias décadas.
No pierdas de vista
La cultura africana es de gran importancia en toda América Latina, no sólo
en el Caribe. Busca ejemplos de artistas que se han interesado en fomentar
y estudiar esta herencia en sus países a través de diferentes manifestaciones
artísticas. Algunas posibilidades son: Ana Mercedes Hoyos y Totó, la
Momposina, en Colombia; Nancy Morejón en Cuba; Luis Palés Matos en
Puerto Rico y Guayasamín en Ecuador, entre muchos más.
Prepara un informe para la clase sobre los(as) artistas, sus trabajos y la
influencia que ejerce su arte para integrar las raíces africanas en la historia de
sus países.
«Caracunde»
Susana Baca
Caracunde, caracunde,
qué lindo es el _______ ,
señor ‘a Jusé (Señor San José).
10 A mí no me mata ________
porque ________ la verdad.
A mí no me mata nadie
ni tampoco nos ________.
OÍDOS ABIERTOS ● 83
Caracunde, caracunde,
20 qué lindo es el ________ ,
señor ‘a Jusé (señor San José).
Levántamelo, ________.
Levántamelo, José.
Si tú no me lo ________ ,
25 yo te lo levantaré.
Palabras que faltan en la canción: niño, torito, vaca, señora, muchachita, toro, nadie,
digo, matarán, negro, está, miedo, muchachita, niño, María, levantas.
Después de escuchar
2-51. Análisis. Reflexionen sobre las siguientes preguntas.
1. ¿Cómo se puede notar la influencia africana en «Caracunde»?
2. ¿En qué se ve la tradición religiosa?
3. Según Susana Baca, «Cantar es vencer el dolor y la muerte».
¿Qué quiere decir la artista con esto? ¿Están de acuerdo con
esta cita? Expliquen.
4. Susana Baca se ha dedicado a investigar y a cantar música de
herencia africana en su país.¿Creen que ésta es una forma efi-
caz de integrar la cultura africana al Perú? ¿Creen que el arte
puede lograr el objetivo de unir varias culturas? Expliquen
por qué sí o por qué no.
5. Al recibir el premio Grammy en el 2002 por su álbum
Lamento negro, Baca dijo que por fin se hacía justicia a la
música afroperuana. ¿Creen que hay cierto tipo de música
que se excluye? ¿Piensan que este tipo de premios ayuda a in-
tegrarla a la sociedad?
OJO AVIZOR
En esta unidad hemos reflexionado sobre el tema de la herencia
personal y colectiva. Para hablar de nuestros antecedentes fami-
liares y de los de nuestra nación o cultura podemos usar los tiempos
del pasado. En español tenemos dos tiempos verbales para
referirnos al pasado: el pretérito y el imperfecto. En «Doña Luisa», el
fragmento de Rosario Aguilar, pueden verse ejemplos de contraste
como el siguiente: «Así, de la noche a la mañana, pasé con mi
séquito de servidores y parientes nobles, con mis joyas de oro,
muchas plumas y cientos de recomendaciones al lado de los extran-
jeros que hasta ese momento eran nuestros adversarios».
También en español, al igual que en inglés, existe otro tiempo
verbal para referirse a situaciones que ocurren antes de otra acción
pasada. Es el pluscuamperfecto (el past perfect o pluperfect del in-
glés). En «Doña Luisa» la narradora dice: «Para lo cual, a toda prisa,
nos dieron instrucciones especiales. Se habían recibido informa-
ciones acerca de sus debilidades».
A continuación tienes una breve explicación de las principales
diferencias en el uso de estos tres tiempos verbales.
Explicación
Past tenses
To talk about your heritage or about the past you have to use the
past tenses of the indicative or the subjunctive. In this unit we only
focus on the uses of the past tenses of the indicative mood: preterit,
imperfect,and past perfect (also known as pluperfect).You will have
a chance to work with the past subjunctive in Unit III. Preterit and
imperfect represent two different ways of looking at past actions,
and each tense serves different purposes. In a narration in the past,
the imperfect would provide the background and the description of
M02_MEJI4126_01_SE_CH02.QXD 8/27/07 10:35 AM Page 85
OJO AVIZOR ● 85
OJO AVIZOR ● 87
Práctica
2-54. Un pueblo de América. Los peruanos son herederos de
diferentes culturas, pero la más reconocida de todas es la de los
incas. Aquí tienes unos datos generales sobre ellos. Complétalos
con el pretérito o el imperfecto.
1. La cultura inca (ser) ____________ muy sofisticada, pero la ma-
yoría de la información sobre esta civilización (perderse)
____________ durante la época de la conquista.
2. El Imperio (empezar) ____________ hacia el año 1450 y
(durar) ____________ menos de un siglo. Mientras los incas
(sufrir) ____________ un período de guerras civiles entre
Atahualpa y su hermano, Pizarro y sus hombres (llegar)
_________ a las tierras del Imperio. Atahualpa (ganar)
____________ la guerra, pero Pizarro lo (hacer) ____________
prisionero y lo (matar) ____________ poco después.
3. Los incas (crear) ____________ una civilización muy avanzada,
(construir) ____________ caminos y un extenso sistema de
comunicación. En cada camino (haber) ____________ per-
sonas llamadas «chasquis», que (llevar) ____________ mensajes
de un lado al otro.
4. Los incas no (tener) ____________ escritura, pero sí un método
para contar y archivar llamado «quipu», que (ser) ____________
un sistema para expresar datos a base de cuerdas de dife-
rentes colores con nudos. Los nudos (indicar) ____________
las unidades de diez, cien, mil y diez mil.
5. Los incas (pensar) ____________ que dentro de las piedras
(vivir) _________ un espíritu que se (poder) ____________
convertir en hombre. Por eso las (adorar) ____________ y
(construir) ____________ sus monumentos con grandes
piedras, como se puede ver hoy en Machu Picchu. Gracias
a su altura los conquistadores no la (encontrar) ____________
y por eso se conserva casi como en la época de los incas.
M02_MEJI4126_01_SE_CH02.QXD 8/27/07 10:35 AM Page 88
2-55. Biografías.
1. En esta unidad se han incluido unas breves biografías de Tino
Villanueva y de Susana Baca. A continuación tienes unas
notas biográficas sobre ellos. Debes reescribirlas en una sola
oración usando el pretérito y el pluscuamperfecto, siguiendo
el modelo. Haz los cambios necesarios. Vuelve a leer las
minibiografías si necesitas recordar el orden de los hechos
en el pasado.
Modelo: Susana Baca
Escribir con su esposo el libro Fuego y agua.
Crear con su esposo el Instituto Negro Continuo.
Cuando creó con su esposo el Instituto Negro Con-
tinuo ya había escrito con él el libro Fuego y agua.
Susana Baca
Musicalizar poesías latinoamericanas
Casarse con Ricardo Pereira
___________________________________________________
Grabar el disco Eco de sombras
Recibir un Grammy Latino
___________________________________________________
Tino Villanueva
Escribir el poemario bilingüe Hay otra voz
Publicar Crónica de mis años peores en 1987
___________________________________________________
Hacer una maestría en SUNY
Ir a estudiar a Boston
___________________________________________________
2. Ahora escribe dos ejemplos autobiográficos usando el
pretérito y el pluscuamperfecto,como en las oraciones sobre
Susana Baca y Tino Villanueva.
___________________________________________________
___________________________________________________
OJO AVIZOR ● 89
TALLER DE REDACCIÓN
La narración
Según el diccionario de la Real Academia de la Lengua, «narrar» es:
«Contar, referir lo sucedido, o un hecho o una historia ficticios». Por
lo tanto, de una forma u otra todos somos narradores o narradoras,
y no sólo lo son los escritores o escritoras reconocidos. En la vida
diaria contamos lo que hicimos en las vacaciones, recordamos un
día especial, relatamos una película, y eso hace que estemos fami-
liarizados con la narración.
En este taller vamos a concentrarnos en la narración de cróni-
cas, memorias o diarios personales, no en ficción.
Elementos de la narración
• Ambiente. La descripción del lugar y del tiempo en el que
ocurre la historia.
• Personajes. Personas que aparecen en el relato. Un animal o
un objeto se puede convertir también en un personaje. Exis-
ten personajes principales y secundarios.
M02_MEJI4126_01_SE_CH02.QXD 8/27/07 10:35 AM Page 91
TALLER DE REDACCIÓN ● 91
Recursos lingüísticos
Palabras de enlace. Usa palabras y expresiones de tiempo
para conectar las ideas y crear una secuencia lógica en tu na-
rración. Aquí tienes algunas de las palabras que puedes usar
para organizar tus pensamientos:
Para hablar de acciones o circunstancias habituales o en
proceso:
Siempre, generalmente
A menudo, con frecuencia, algunas/muchas veces
Durante, mientras
Para ordenar las diferentes acciones entre sí:
Antes, primero
Después, más tarde, luego
Tan pronto como, en cuanto
De repente, súbitamente
Al final, por fin
En general,el primer grupo de palabras se usa con el imperfecto
y el segundo con el pretérito, pero pon mucha atención porque
esto puede cambiar dependiendo del contexto de cada oración
y de la intención del escritor(a).
Uso del pretérito y del imperfecto. Los usos del pretérito y
del imperfecto, que has estudiado en esta unidad, te van a servir
para escribir tu narración.
Adjetivos. Como las descripciones forman parte de una na-
rración, los adjetivos son parte fundamental de ésta. No repitas
siempre los mismos adjetivos y presta atención a los que cam-
bian de significado al alterar el orden. Mira el taller de redacción
de la Unidad I si necesitas repasar un poco el uso de los
adjetivos.
M02_MEJI4126_01_SE_CH02.QXD 8/27/07 10:35 AM Page 93
TALLER DE REDACCIÓN ● 93
En la clase
2-62. Narración oral. Háblale a tu compañero(a) sobre uno
de los siguientes temas. Al contar tu historia incluye adjetivos
descriptivos, sinónimos, un poco de misterio, un poco de humor y
otras cosas que enriquezcan tu narración.
1. Un viaje que hayas hecho en el pasado.
2. Una película que te haya impactado.
Ahora te toca a ti
Elige uno de los siguientes temas para escribir una narración
de unas dos páginas (alrededor de 600 palabras). Tu narración
va a ser en primera persona. No te olvides de hacer lo siguiente:
• Antes de escribir:
Anota tus ideas y haz un esquema de tu composición.
• Mientras escribes:
Elige un título que capte la atención.
Presta atención a la creación del ambiente en tu narración.
Ten cuidado con el desarrollo de las ideas dentro de cada
párrafo.
Evita las repeticiones usando pronombres y sinónimos.
Como en esta unidad has estudiado el pasado, subraya
todos los verbos que has utilizado en el pretérito o en el
imperfecto. Debes tener al menos diez de cada uno. No
te olvides de incluir y subrayar dos pluscuamperfectos.
Incluye las palabras de enlace estudiadas en esta unidad.
Usa al menos cinco y subráyalas.
• Antes de entregar la composición:
Léela varias veces con cuidado y con un espíritu crítico.
Fíjate tanto en la organización del contenido como en la
gramática y el vocabulario.
Trata de dejar pasar al menos una hora antes de revisarla
por última vez.
Temas
1. La historia de mis abuelos.
2. Un ejemplo de la herencia cultural en mi comunidad.
3. La celebración de un día cultural en mi colegio.
4. Un encuentro personal con otra cultura.
5. Un conflicto relacionado con mis raíces o con mi mezcla
cultural.