Está en la página 1de 6

CHANDELIER En el candelabro One, two, three, one, two, three, drink

Las chicas fiesteras no se lastiman From the chandelier Me paso de copas, hasta perder la cuenta
Party girls don't get hurt Pero estoy aguantando por la vida bella Throw 'em back till I lose count
No sienten nada, ¿cuándo voy a aprender? But I'm holding on for dear life Voy a colgarme en el candelabro
Can't feel anything, when will I learn? No miraré hacia abajo, no abriré mis ojos I'm gonna swing from the chandelier
Bebo otro trago, bebo otro trago Won't look down, won't open my eyes En el candelabro
I push it down, push it down Mantengo mi taza llena hasta el amanecer From the chandelier
Soy a la que llaman cuando quieren Keep my glass full until morning light Voy a vivir como si no hubiera mañana
diversión Porque solo estoy aguantando esta noche I'm gonna live like tomorrow doesn't exist
I'm the one for a good time call 'Cause I'm just holding on for tonight Como si no hubiera mañana
El celular sigue llamando, suena mi Ayúdame, estoy aguantando por la vida Like it doesn't exist
campanilla bella Voy a volar como un pájaro por la noche
Phone's blowing up, ringing my doorbell Help me, I'm holding on for dear life I'm gonna fly like a bird through the night
Siento el amor, siento el amor No miraré hacia abajo, no abriré mis ojos Voy a sentir mis lágrimas mientras se
I feel the love, feel the love Won't look down, won't open my eyes secan
Un, dos, tres, un, dos, tres, bebo Mantengo mi taza llena hasta el amanecer Feel my tears as they dry
One, two, three, one, two, three, drink Keep my glass full until morning light Voy a colgarme en en el candelabro
Un, dos, tres, un, dos, tres, bebo Porque solo estoy aguantando esta noche I'm gonna swing from the chandelier
One, two, three, one, two, three, drink 'Cause I'm just holding on for tonight En el candelabro
Un, dos, tres, un, dos, tres, bebo Aguantando esta noche From the chandelier
One, two, three, one, two, three, drink On for tonight Pero estoy aguantando por la vida bella
Me paso de copas, hasta perder la cuenta Salió el Sol, estoy un desastre But I'm holding on for dear life
Throw 'em back till I lose count Sun is up, I'm a mess No miraré hacia abajo, no abriré mis ojos
Voy a colgarme en el candelabro Tengo que irme ahora Won't look down, won't open my eyes
I'm gonna swing from the chandelier Gotta get out now Mantengo mi taza llena hasta el amanecer
En el candelabro Tengo que escapar Keep my glass full until morning light
From the chandelier Gotta run from this Porque solo estoy aguantando esta noche
Voy a vivir como si no hubiera mañana Aquí viene la vergüenza 'Cause I'm just holding on for tonight
I'm gonna live like tomorrow doesn't exist Here comes the shame Ayúdame, estoy aguantando por la vida
Como si no hubiera mañana Aquí viene la vergüenza bella
Like it doesn't exist Here comes the shame Help me, I'm holding on for dear life
Voy a volar como un pájaro por la noche (Ah) No miraré hacia abajo, no abriré mis ojos
I'm gonna fly like a bird through the night (Ah) Won't look down, won't open my eyes
Voy a sentir mis lágrimas mientras se Un, dos, tres, un, dos, tres, bebo Mantengo mi taza llena hasta el amanecer
secan One, two, three, one, two, three, drink Keep my glass full until morning light
Feel my tears as they dry Un, dos, tres, un, dos, tres, bebo Porque solo estoy aguantando esta noche
Voy a colgarme en en el candelabro One, two, three, one, two, three, drink 'Cause I'm just holding on for tonight
I'm gonna swing from the chandelier Un, dos, tres, un, dos, tres, bebo Aguantando esta noche
On for tonight Nunca encontrarás, no importa donde Vas a extrañar mi amor (vas a extrañar mi
Aguantando esta noche busque amor)
On for tonight You'll never find, no matter where you You're gonna miss my lovin' (you're gonna
Porque solo estoy aguantando esta noche search miss my lovin')
'Cause I'm just holding on for tonight Alguien que se preocupa por ti como yo lo Vas a fallar, vas a extrañar a mi amor
Oh, solo estoy aguantando esta noche hago You're gonna miss, you're gonna miss my
Oh, I'm just holding on for tonight Someone who cares about you the way I love
Aguantando esta noche do Whoa, oh, oh, oh, oh (vas a extrañar mi
On for tonight Whoa, no estoy presumir de mí mismo, amor)
Aguantando esta noche nena Whoa, oh, oh, oh, oh (you're gonna miss
On for tonight Whoa, I'm not braggin' on myself, baby my lovin')
Porque solo estoy aguantando esta noche Pero yo soy el que te ama Tarde en la hora de medianoche, nena
'Cause I'm just holding on for tonight But I'm the one who loves you (vas a extrañar mi amor)
Porque solo estoy aguantando esta noche ¡Y no hay nadie más! Nadie más Late in the midnight hour, baby (you're
'Cause I'm just holding on for tonight And there's no one else! No one else gonna miss my lovin')
Porque solo estoy aguantando esta noche Nunca encontrarás, tomará el final de Cuando hace frío afuera (vas a extrañar mi
Oh, I'm just holding on for tonight todos los tiempos amor)
Aguantando esta noche You'll never find, it'll take the end of all time When it's cold outside (you're gonna miss
On for tonight Alguien que te entienda como yo my lovin')
Aguantando esta noche Someone to understand you like I do Vas a fallar, vas a extrañar a mi amor
On for tonight Nunca encontrarás el ritmo, la rima You're gonna miss, you're gonna miss my
You'll never find the rhythm, the rhyme love
Toda la magia que compartimos, solo Nunca encontrarás otro amor como el mío
nosotros dos You'll never find another love like mine
All the magic we shared, just us two Alguien que te necesita como yo
Whoa, no estoy tratando de hacer que te Someone who needs you like I do
quedes, nena Nunca verás lo que has encontrado en mí
Nunca encontrarás otro amor Whoa, I'm not tryin' to make you stay, baby You'll never see what you've found in me
Pero sé cómo, algún día, de alguna Seguirás buscando y buscando toda tu
como el mío manera vida a través de
You'll Never Find Another But I know some how, some day, some You'll keep searching and searching your
Love Like Mine way whole life through
Lo eres (vas a extrañar mi amor) No te deseo mala suerte, nena
You are (you're gonna miss my lovin') Whoa, I don't wish you no bad luck, baby
Nunca encontrarás, mientras vivas Vas a extrañar mi amor (vas a extrañar mi Pero no hay peros ni peros
You'll never find, as long as you live amor) But there's no ifs and buts or maybes
Alguien que te ama tierno como yo You're gonna miss my lovin' (you're gonna (Vas a) Vas a fallar (extrañar mi amor)
Someone who loves you tender like I do miss my lovin') (You're gonna) You're gonna miss (miss
my lovin') vas a extrañar mi amor
Vas a extrañar mi amor (vas a extrañar mi you gonna miss my love
amor)
You're gonna miss my lovin' (you're gonna
miss my lovin')
Sé que vas a extrañar mi amor (vas a
extrañar mi amor)
I know you're gonna miss my lovin' (you're
gonna miss mylovin')
Vas a fallar, vas a extrañar a mi amor
You're gonna miss, you're gonna miss my
love
Whoa, oh, oh, oh, oh (vas a extrañar mi
amor)
Whoa, oh, oh, oh, oh (you're gonna miss
my lovin')
Tarde en la hora de medianoche, nena
(vas a extrañar mi amor)
Late in the midnight hour, baby (you're
gonna miss my lovin')
Cuando hace mucho frío afuera (vas a
extrañar mi amor)
When it gets real cold outside (you're
gonna miss my lovin')
Lo sé, sé que vas a extrañar mi amor
I know, I know that you are gonna miss my
loove
Déjame decirte que vas a extrañar mi amor
Let me tell you that you're gonna miss my
lovin'
Sí lo harás, nena (vas a extrañar mi amor)
Yes you will, baby (you're gonna miss my
lovin')
Cuando me haya ido hace mucho tiempo
When I'm long gone
Lo sé, lo sé, sé que vas a extrañar mi amor
I know, I know, I know that you are gonna
miss my love
Si ya estás dentro de mí Eso me trae de vuelta dentro de ti
Le Cose Che Se tu sei già dentro di me,
Eternidad
Che mi riporta dentro te
Eternidad
Vivi Per sempre
Dondequiera que vayas a estar
Per sempre
Dondequiera que vayas a estar
Cosas que Vives In qualunque posto sarai, In qualunque posto sarai,
Dondequiera que esto Dondequiera que esto
Le Cose Che Vivi In qualunque posto sarò, In qualunque posto sarò,
Entre las cosas que vives Entre las cosas que vives
Tra le cose che vivi Tra le cose che vivi
Cuando la amistad
Viviré para siempre Viviré para siempre
Quando l'amicizia
Io per sempre vivrò Io per sempre vivrò
Te cruza el corazón
Dondequiera que vayas a estar Dondequiera que vayas a estar
Ti attraversa il cuore,
In qualunque posto sarai In qualunque posto sarai
Deja una emoción
Estaremos cerca No habrá límites
Lascia un'emozione,
Ci ritroveremo vicino Non esisteranno confini
Que no se va
Ajusta el uno al otro Sólo dos amigos
Che non se ne va.
Stretti l'uno nell'altro Solamente due amici
No puedo decirte cómo
Más allá del destino Más cerca
Non so dirti come,
Oltre il destino Più vicini.
Pero sólo sucede
En cualquier carretera Cree en mí
Ma succede solo
Su qualunque strada, Credi in me,
Cuando dos personas
En cualquier cielo Nunca se dude
Quando due persone
In qualunque cielo, Non aver dubbi mai,
Están volando juntos
Y lo que sea Todas las cosas que vives
Fanno insieme un volo.
E comunque vada Tutte le cose che vivi
Eso nos trae hacia arriba
No nos perderemos Si son tan verdaderas como nosotros
Che ci porta in alto,
Noi non ci perderemo. Se sono vere come noi,
Más allá de las otras personas
Abre los brazos Lo sé, ya sabes
Oltre l'altra gente,
Apri le tue braccia, Lo so, tu lo sai,
Cómo hacer un salto
Envíame una señal Que nunca acabarán
Come fare un salto
Mandami un segnale Che non finiranno mai
En la inmensidad
No tengas miedo, que te encontraré Dondequiera que vayas a estar
Nell'immensita'
Non aver paura, che ti troverò In qualunque posto sarai,
Y no hay distancia,... Nunca ha habido
Nunca estarás solo... Yo estaré allí Dondequiera que esto
E non c'è distanza,... Non c'è mai
Non sarai mai solo... Ci sarò In qualunque posto sarò,
No es suficiente, si
Continuando en huida que Entre las cosas que vives
Non ce n'è abbastanza, se
Continuando in volo che, Tra le cose che vivi
Viviré para siempre PARTES DEL CUERPO Lengua lingua lin-gwa
Io per sempre vivrò
Dondequiera que vayas a estar Cabeza testa te-sta Cabello capelli ca-pe-li
In qualunque posto sarai
Donde quiera que vaya a estar Rostro faccia Fa-cha Cuello collo col-lo
In qualunque posto sarò
Rostro viso vi-so Garganta gola go-la
Si me registras en el corazón
Se mi cerchi nel cuore, Oreja / Orejas orecchio / orecchie O- Hombro spalla spa-la
En tu corazón viviré
re-kyo / o-re-kye
Nel tuo cuore vivrò Brazo / Brazos braccio / braccia bra-cho /
Dondequiera que vayas a estar Ojo / Ojos occhio / occhi O-kyo / o-ki bra-cha
In qualunque posto sarai,
Estaremos cerca Nariz naso na-zo Codo gomito go-mi-to
Ci ritroveremo vicino
Ajusta el uno al otro Mentón mento men-to Antebrazo avambraccio a-vam-bra-
Stretti l'uno nell'altro cho
¡Más allá del destino! Mejillas guance gwan-che
Oltre il destino! Muñeca polso pol-so
Dondequiera que vayas a estar Pómulo zigomo dzi-go-mo
In qualunque posto sarai, Mano mano ma-no
Frente fronte fron-te
Dondequiera que esto
In qualunque posto sarò, Dedo dito / dita di-to / di-ta
Mandíbula mascella Ma-shel-la
Entre las cosas que vives
Pulgar pollice poli-che
Tra le cose che vivi Cejas sopracciglia so-pra-chi-lia
Viviré para siempre Seno seno se-no
Io per sempre vivrò. Pestaña ciglia chi-lia
Pecho petto pe-tto
Sien tempia tem-pya
Vientre pancia pan-cha
Fosa nasal narice na-ri-che
Ombligoombelico om-be-li-ko
Labio / Labios labbro / labbra Lab-bro /
lab-bra Espalda schiena ski-e-na

Boca bocca bok-ka Omóplato scapole ska-po-le

Diente / Dientes dente / denti Den-te / Columna vertebral spina dorsale spi-
den-ti na dor-sa-le
Costilla costola kos-to-la Culo culo cu-lo Hinchado gonfio Ho lo stomaco
gonfio.
Pierna gamba gam-ba Órgano organo or-ga-no
(Tengo mi estómago hinchado.)
Cadera anca / anche ann-ka / ann-ke Hueso osso / ossa oss-so / oss-sa
Inflamado infiammato Ho la gola
Muslo coscia ko-sha Piel pelle pel-le
infiammata.
Rodilla ginocchio / ginocchia yi-no-kki-o / Músculo muscolomu-sco-lo
(Mi garganta está inflamada.)
yi-no-kki-a
Tendón tendine ten-di-ne
Roto rotto/a/i/e Ho un braccio rotto.
Espinilla stinco stin-koCorazón cuore cu-
Articulación articolazine ar-ti-co-la-
o-re (Tengo un brazo roto.)
tsyo-ne
Cerebro cervello cher-vel-lo
Pelo peli pe-li
Pulmones polmonipol-mo-ni
Pecas lentiggini len-tij-yi-ni
Hígado fegato fe-ga-to
Lunar neo ne-o
Intestino intestino in-tess-ti-no
Dolor dolore Senti dolore?
Estómago stomaco sto-ma-ko
(¿Sientes dolor?)
Pantorrilla polpaccio pol-pach-o
Siento dolor... ho un dolore ... Ho un forte
Tobillo caviglia ca-vi-lia dolore alla gamba destra.

Pie piede pi-e-de (Siento un fuerte dolor en mi pierna derecha.)

Dedo(s) del pie dito / dita di-to Me duele... / Tengo un dolor... mi fa


male... Mi fa male la testa.
Dedo pulgar del pie alluce a-lu-che
(Me duele la cabeza.)
Planta (del pie) pianta (del piede) pi-
an-ta Derecha / Izquierda destra / sinistra Le
fa male il braccio destro o quello sinistro?
Talón tallone tal-lo-ne
(¿Sientes dolor en tu brazo derecho o el
Trasero sedere se-de-re
izquierdo?)

También podría gustarte