Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
APUNTES Nivel 1 Francés
APUNTES Nivel 1 Francés
2023:
Profesora: Victoria Cabral
15 clases en total
Hay dos parciales:
El 29 de julio es la última clase, y hay en esa fecha examen oral.
Entre el 14/07-29/07 (examen escrito). 3 horas para terminarlo.
Fines de Agosto (empieza el segundo nivel). Hay en total 14 niveles.
El examen escrito asincrónico. A través de la página web. Antes de rendir los exámenes,
se debe tener 3 producciones escritas (textos) a través del campus virtual (hasta 5 puede
haber).
ALTER EGO A1 (libro). Tiene un cuaderno de actividades que está separado del libro
de explicación. Nos sirve para los cuatro niveles.
https://www.tirsolibros.com.ar/
https://alteregoplus.hachettefle.fr/alter-ego-+-1_livre-de-l-eleve_es.html
Dossier (unidades)
RESSOURCES (material)
LECTURA OBLIGATORIA:
EPREUVE (examen)
https://dictionnaire.lerobert.com/
https://www.larousse.fr/
IMPORTANTE:
https://www.tv5mondeplus.com/fr
FONÉTICA FRANCESA:
Por lo general, se tiene como característica en el francés, el hecho de que se pronuncie
de forma alargada la última sílaba.
*VOCALES COMPUETAS: son dos o más vocales que forman un solo sonido.
*VOCALES SIMPLES
VOCALES COMPUESTAS:
OU --- U (ROUGE)
La letra E al final de la palabra generalmente no se pronuncia.
En francés cuando veas esta combinación, ignora la «o», haz como si no existiera. Solo
pronuncia la «u» como la pronunciarías en español. Así que o+u = u.
OI --- UA (CROISSANT)
La letra T al final de la palabra generalmente no se pronuncia. Es una de las
combinaciones más raras en el francés.
AU --- O (RESTAURANT)
En francés las palabras que contienen la combinación a+u, las pronunciamos como si
tuvieran una o.
EAU --- O (EAU, TABLEAU, GÂTEAU (mayús + ^+ la palabra)
AI---E (FRANÇAIS)
Finalmente, tenemos la combinación a+i. Esta combinación la pronunciamos como «e».
Ç---S (FRANÇAIS)
Con respecto a esto último, sucede lo siguente:
AEIOUY
Algunas de estas vocales difieren cuando están acentuadas con acento ortográfico.
VOYELLE (vocal) + N/M = ARGENTIN En este caso, hay que pronunciar la vocal de
formal nasal.
*Cuando la N o M va seguida de una vocal, desaparece la nasalidad de la vocal.
ARGENTINE
*Cuando la N o M va seguida de una N o M, no es nasal. CANADIENNE
Hay 4 vocales nasales, pero la cuarta vocal se encuentra en el sur de Francia, por eso se
dice que en realidad hay 3 vocales nasales:
1.
Es una E con sonrisa, no abro la boca:
4.
http://claweb.cla.unipd.it/home/smazurelle/dynamots/a1/m3/ph_15.html
https://www.francepodcasts.com/2021/06/23/les-voyelles-nasales/
LOS VERBOS EN FRANCÉS:
Como ocurre con el español, en francés hay que añadir a la raíz del verbo unas
terminaciones para formar cada tiempo verbal. Las terminaciones de cada tiempo verbal
no cambian, son siempre las mismas.
En la conjugación francesa los verbos se agrupan en tres conjugaciones: terminaciones
necesarias para formar el presente de indicativo…
*Los verbos del 1° grupo son aquellos cuyo infinitivo termina en -ER. Los verbos de
este grupo son regulares, salvo aller (ir) y envoyer (enviar):
Je parl e
Tu parl es
Il/Elle parl e E ES E ONS EZ ENT = PARLER
Nous parl ons
Vous parl ez
Ils/Elles parl ent
¡Atención! Algunos de los verbos pertenecientes a este grupo sufren cambios vocálicos,
es el caso, entre otros, del verbo appeller (llamar), manger (comer), payer (pagar), etc.
Appeler (llamar)
Manger (comer)
Je mange
Tu manges
Il/Elle mange
Nous mangeons
Vous mangez
Ils/Elles mangent
En la primera persona del plural, no desaparece la «e» de la raíz sino que se añade la
terminación -ons directamente.
Payer (pagar)
Je paye/paie
Tu payes/paies
Il/Elle paye/paie
Nous payons
Vous payez
Ils/Elles paient
Este verbo cuenta con dos formas en las tres primeras personas del singular.
*Los verbos del 2° grupo son verbos regulares cuyo infinitivo termina en -IR.
Finir (acabar)
Je finis
Tu finis
Il/Elle finit S S T SSONS SSEZ SSENT = FINIR
Nous finissons
Vous finissez
Ils/Elles finissent
La mayoría de los verbos que pertenecen a este grupo son regulares, aunque veremos
que hay excepciones que nos dará dolores de cabeza. ¡Tú puedes!
*Los verbos del 3° grupo son algunos que terminan en -OIR, -RE, y en -IR.
En esta conjugación se agrupan los verbos que no terminan ni en -er ni en -ir y los que
son irregulares, por lo tanto, no encajan en los dos primeros grupos. Se trata de verbos
irregulares y en su mayoría terminan en -re y -oir, de ahí que está conjugación se
conozca por estas dos terminaciones.
No obstante, en este tercer grupo también tenemos el verbo aller y los verbos
terminados en -ir que no pertenecen al segundo grupo por su conjugación irregular. Este
último grupo lo podemos reconocer porque son verbos cuyo participio presente termina
solo en -ant.
En este grupo hay unos 350 verbos. Todos son irregulares y tienen modificaciones
tanto en el radical como en las terminaciones.
Para saber cuál es la raíz de un verbo, en la mayoría de los casos basta con suprimir la
terminación del infinitivo (-er, -ir, -re, -oir).
La raíz de ciertos VERBOS IRREGULARES sufre alguna modificación en las formas
conjugadas. Para reconocer la raíz de estos verbos en tiempos verbales diferentes hay
que suprimir la terminación de la 1ª persona del plural: por ejemplo, en el caso del
verbo aller en futuro (nous irons), la raíz es ir-.
Infinitif: mang-er
→ radical: mang
→ terminaison: er
Formes conjuguées:
je mange
tu mangeais
nous mangerons
Infinitif: réfléch-ir
→ radical: réfléch
→ terminaison: ir
Formes conjuguées:
il réfléchit
vous réfléchissiez
elles réfléchiront
Infinitif: di-re
→ radical: di
→ terminaison: re
Formes conjuguées:
nous disons
je dirai
elle disai
El verbo es REGULAR cuando tiene una base/raíz que permanece, y lo que cambia son
las terminaciones.
*DATO IMPORTANTE: a veces los pronombres reflexivos llevan apostrofe cuando la palabra
que sigue comienza con vocal.
HABITER:
On (neutro) est. Solo para seres humanos.
https://pariseando.com/diferencia-cest-il-est/
Fecha 15.04.2023:
Los verbos pronominales son verbos que van unidos a un pronombre reflexivo de igual
persona que el sujeto del verbo: marcharse, arrepentirse, avergonzarse, alegrarse,
asombrarse, casarse.
Être significa 'ser o estar' y se usa entre otras cosas para hablar de nuestro origen y
profesión o para describir a una persona o una cosa.
Épeler (deletrear)
Puede usarse de manera formal en singular o plural; pero también puede usarse en
informal de la forma plural. USTED/USTEDES
Devoirs :
Plataforma (LIBRO DE GRAMATICA): page 24 ex 3, 4, 5 et 6. Estas si se
corrigen en clase.
Cahier d'activités (LIBRO DE ACTIVIDADES) : page 4, ex 1, 2; page 5, ex 5 ; page 6,
ex 8 et 9 ; page 7, ex 10 et 12 (no son obligatorias).
Campus: Ver videos 1 y 3 (el alfabeto, revisión de fonética).
Fecha 22.04.2023:
I’ ---- se usa delante de un país sin importar su GENERO masculino o femenino que
empiece con vocal.
Los artículos determinados en francés (articles définis) son le, en masculino singular, la,
en femenino singular, y les, en plural para ambos géneros.
ESPAÑOL: lo los la las el les
7.
la bolivie
le Japón
le Danemark
le Mexique
I’Irlande
l’Etats-Unis
la Chine
les Pays-bas
le Canada
l’Ethiopie
8.
la Chine
la Grèce
la Russie
le Portugal
la Italie
la Suède
l’Iran
la Corée
l’Autriche
https://leconjugueur.lefigaro.fr/frnombre.php
Bonsoir (se usa a partir de las 18:30 hr.) Se puede usar formal o informal.
Salut (formal)
Salut les filles!
Coucou !
Vous allez bien?
Fecha 06.05.2023:
1
Relation formelle – université – profesor / alumno:
A : Bonsoir, madame. Vous allez bien?
P : Bonjour Lui. Je vais bien. Comment allez-vous ?
A : Je vais bien. Au revoir, madame.
P : Au revoir.
2
Relation informelle – université – dos amigos:
A1: Salut! Pier Ça va?
A2: Salut! Très bien! E tu?
A1: Très bien! Ciao!
3
Relation formelle – en el trabajo – jefe / empleado:
J: Au revoir, Lucas. Bon week-end
E: Au revoir, Laura. À lundi !
CUADRO COMPLETO:
DE INTERNET:
Gramática / El plural de los sustantivos, los artículos indefinidos (un, une, des):
Los géneros de los sustantivos en francés:
Género Masculino
Género Femenino
Sustantivos masculinos
Son masculinos los nombres de:
Los idiomas
le français
el francés
Los números
le six
el seis
Las letras
le B
la B
un décembre froid
un diciembre frío
le printemps
la primavera
Los árboles:
le sapin
el abeto
Las profesiones:
un ingénieur:
un ingeniero
Los metales:
le fer
el hierro
Los elementos químicos:
le phosphore
el fósforo
Terminaciones masculinas:
Sustantivos femeninos
Terminaciones femeninas:
Casi siempre son femenimos los sustantivos acabados en:
*Excepción:
le stade
el estadio
**Excepciones:
le musée
el museo
le lycée
el instituto
Tour
le tour
la vuelta
la tour
la torre
Livre
le livre
el libro
la livre
unidad de peso equivalente a 500 gramos
El plural de los sustantivos y de los adjetivos en francés se forma, por regla general,
añadiendo una -s al singular.
En este apartado aprenderás las reglas de formación del plural regular e irregular en
francés. En la sección de ejercicios puedes poner a prueba tus habilidades gramaticales
al tiempo que amplias tu vocabulario.
Ejemplo
les billets
les pièces
l’argent (sin plural)
Norma general
El plural de la mayoría de sustantivos en francés se forma añadiendo una -s al singular.
Esta s es muda.
Ejemplo:
le billet - les billets
El plural con x
El plural de algunos sustantivos se forma añadiendo una -x:
Si terminan en -ou, como genou, caillou, hibou, bijou, pou, chou, joujou.
Ejemplo:
un genou – des genoux
Si terminan en -al, el plural termina en -aux, excepto le bal, le cal, le carnaval, le chacal,
le festival, le régal, que añade una s.
Ejemplo:
un journal – des journaux
un festival - des festivals
Si terminan en -ail, el plural termina en -aux, excepto bail, corail, émail, soupirail,
travail, ventail, que añade una s.
Ejemplo :
un vitrail – des vitraux
un rail - des rails
Ejemplo:
un pays – des pays
une noix – des noix
un nez – des nez
Estas son las reglas que determinan la formación del plural de los sustantivos
compuestos:
Cuando la primera palabra del compuesto es el adjetivo grand, solo adopta la marca del
plural la palabra masculina.
Ejemplo:
les grands-pères
les grand-mères
Los sustantivos compuestos que incluyen un verbo, un adverbio o una preposición
permanecen invariables en plural
Ejemplos:
les porte-monnaie, les lave-vaisselle, les sèche-cheveux (verbo)
les arrière-pensées, les avant-gardes (adverbio)
les arcs-en-ciel, les gardiens de but (preposición)
En la mayoría de los casos, el sustantivo adopta la marca del plural, pero a veces
permanece invariable:
Ejemplo:
les rouges-gorges, les choux-fleurs, les portes-fenêtres, les bateaux-mouches
En algunos casos, el uso del singular o del plural depende del sentido del sustantivo
compuesto.
Ejemplo:
une brosse à dents
El sustantivo dents se utiliza siempre en plural en este compuesto, aunque nos refiramos
a un único objeto y el sustantivo compuesto esté en singular, pues nunca se refiere a
lavarse un solo diente.
Ejemplo:
des chefs-d’œuvre
El sustantivo œuvre designa en este caso una entidad abstracta, un conjunto artístico.
Por ello, permanece invariable en plural.
Sustantivos en francés
Cuando se menciona los sustantivos en francés puede hacer relación a un objeto, una
entidad que puede ser física o abstracta (en el caso de los incontables), una cualidad o
cualquier otro elemento, una de las mejores maneras de identificar si se está hablando
de un sustantivo contable o incontable es comprobar si la palabra puede ser llevada al
plural o no. Veamos a continuación como se dirían algunos sustantivos en francés y
empecemos con algunos de los contables:
♂ ♀
mon / ma le mien la mienne
ton / ta le tien la tienne
son / sa le sien la sienne
notre / notre le nôtre la nôtre
votre / votre le vôtre la vôtre
leur / leur le leur la leur
♂♂ ♀♀
mes les miens les miennes
tes les tiens les tiennes
ses les siens les siennes
nos les nôtres
vos les vôtres
leurs les leurs
Tu (tu)
il / Elle (él, ella)
Nous (nosotros)
Vous (usted/ustedes)
ils / Elles (ellos, ellas)
point /arobase
C
5
07/07
1. 67 65 75 76
2. 72 61 71 62
3. 73 87 96 93
4. 5 65 15 55
POINT Langue :
a)
en Tunisie
en Italie (las junto cuando los pronunciar)
au Sénégal
au Canada
aux États-Unis
á Madagascar
EN + pays féminin
AU + pays masculin
AUX + pluriel masculin et féminin
*Cuando el país comineza con vocal no importa si es fem o masc, va siempre con EN.
LIBRO: Page 41 ex. 13
Cahier d'activités: page 16 ex 2 et page 17 ex 5
----------------------------------------------------------------------------------------------------------
---------
Gramática / Las preposiciones à, au, en, aux + nombre de ciudad o de país
Afrique
País Masculino Femenino
l
Cameroun camerounais camerounaise
e
l
Maroc marocain marocaine
e
l
République démocratique du Congo congolais congolaise
a
l
Tunisie tunisien tunisienne
a
Amérique
País Masculino Femenino
le
États-Unis états-unien états-unienne
s
Asie
País Masculino Femenino
Émirats arabes
les émirien émirienne
unis
Europe
País Masculino Femenino
le
Pays-Bas néerlandais néerlandaise
s
Océanie
País Masculino Femenino
l
Nouvelle-Calédonie néo-calédonien néo-calédonienne
a
l
Nouvelle-Zélande néo-zélandais néo-zélandaise
a
Ejemplo
El género masculino
Terminaciones o tipos de
Ejemplos
palabras
le baron, le patron
-on Excepciones: la boisson, la façon, la liaison, la
maison, la raison, la rançon, la saison, la chanson
-teur le traducteur
le garage, le sauvetage
-age Excepciones: la cage, l’image, la nage, la page, la plage,
la rage
le bateau, le château
-eau
Excepciones: l’eau, la peau
le segment, le présent
-ent
Excepciones: la jument
-asme/
le fantasme, l’enthousiasme, le tourisme, le charisme
-isme
-ail le travail
El género femenino
Terminaciones o tipos
Ejemplo
de palabras
-esse la maîtresse
-trice la traductrice
la pommade, la façade
-ade
Excepciones: le stade
l’ambulance, l’essence
-ance/-ence
Excepciones: le silence
-elle la demoiselle
la géologie, la librairie
-ie
Excepciones: l’incendie
-aille la trouvaille
la pitié, la confidentialité
-t(i)é
Excepciones: le comité, le côté, l’été, le pâté
la confiture, la culture
-ure
Excepciones: le murmure
Ramas del
la médecine, la philosophie, la chimie
conocimiento
Personas y animales
En el caso de las personas y animales, el artículo suele corresponder con
el género natural del ser vivo al que el designa el sustantivo.
Masculino Feminino
Ejemplo:
la souris mâle
la femelle du crocodile
El nombre de algunas palabras que designan personas pueden son iguales en
masculino y en femenino.
Ejemplo:
un/une touriste
Profesiones
El nombre de ciertas profesiones en francés es invariable:
Ejemplos:
un/une journaliste
un/une libraire
un/une interprète
un/une ministre
profesiones masculinas en su origen.
Ejemplos:
un/une ingénieur
un/une professeur
un/une médecin
Ejemplos:
Ejemplos:
un plombier
un mécanicien
Ejemplos:
une sage-femme
une hôtesse de l’air (forma masculina: un steward)
une femme de ménage (forma masculina: un technicien de surface)
Info
Ejemplos:
le médecin / la médecine
le jardinier / la jardinière
Ejemplos:
la France
l’Allemagne
la Chine
la Bretagne
la Provence
Los nombres de los países y regiones que terminan en cualquier vocal distinta a -e o
que terminen en consonante, son masculinos.
Ejemplos:
le Canada
le Pérou
le Maroc
le Japon
le Portugal
10/06/2023:
https://www.francophonie.org/
LIBRO : Page 41 (ex 14 - 18). Page 37 ex C. – ex D
AUDIOS DEL LIBRO : https://alteregoplus.hachettefle.fr/alter-ego-+-1_livre-de-l-
eleve_es.html
Page 38-39
2 paises limites de Francia
b) paises vecinos, no que limiten (rodean a Francia)
3 a que país representan las fotos
4 símbolos franceses de cada una de esas categorías / dibujos
5 cifras – ver en Internet
(24 de junio)
24/06/2023:
18
Quel est votre nom ? FORMAL
Quel est ton nom ? INFORMEL
1 de portugais
4b
06 85 47 12 26
Là = allá
Ici = aquí
Il y a = hay
PONTOISE
un dépliant
un tableau
une peinture
une oeuvre d'art
https://www.marche-talensac.fr/
1)
1 la
2 un
3 le / le
4 des
5 le
6 une / l’Oise
7 la / la
2
À New York il y a une avenue célèbre, c’est le Sanc Avenue
À Madrid il y a une place célèbre, c’est La Plaza de Toro
Page 18. Ex 8 :
Transcription
Alors, voilà : je m’appelle Adriana. J’ai
24 ans. Je suis colombienne mais actuellement j’habite aux États-Unis. J’étudie l’architecture à
New York. Les monuments, c’est ma passion ! Je rêve de visiter Notre-Dame de Paris !
Page 20. Ex 1 et 2 :
1.
2.
1b, 2d, 3g, 4h, 5a, 6c, 7e, 8f
Page 21. Ex 4 :
01/07/2023:
1e X d
2 f OK
3 a OK
4 b OK
5 c OK
6dXe
Preferer
je préfère
Tu préfères
Il/elle préfère
Nous préférons
Préférons*
Vous préférez
ils/elles preferent
Page 47 Ex 5
Vous avez un lieu préféré à Pontoise?
Parce que j’adore l’impressionniste
Endroit= lieu
GENTILISIO
Preposiciones de lugar:
DU = DE + LE (como en español)
DE LA (no tiene contracciones, como en español)
DE L’
DES: DE + LES
..de la banque
.. du restaurant
… de l’ hôtel
… des écoles (tengo que unir la S de DES con la é de écoles)
1 de l’église
2 du supermarché
3 des remparts
4 du cinéma
5 du centre-ville
6 du théâtre
PRODUCCION ESCRITA
Page 58 Ex 4
"Sur" se traduce al castellano como "encima de" o "sobre".
"Ejemplo: El libro está sobre la mesa."
"À côté de" se traduce como "al lado de" o "junto a".
"Ejemplo: El coche está al lado del edificio."
1 Prómenade sur des remparts.
2 Pique-nique sous d’un abre.
3 Nous trois, devant la cathédrale Saint-Maclou.
4 Betty au marché, à côté d’un commerçant.
Transcription
1. Parce que j’adore le bon pain.
2. Parce que je ne travaille pas.
3. Parce que j’étudie l’économie.
4. Parce qu’il y a beaucoup de monuments.
5. Parce que je voudrais des informations.
6. Parce que j’ai la double nationalité.
08/07/2023:
https://www.google.com/search?q=est-
ce+que+significado&rlz=1C1UEAD_esAR959AR959&oq=est-
ce+que+&gs_lcrp=EgZjaHJvbWUqBwgCEAAYgAQyBggAEEUYOTIHCAEQLhiAB
DIHCAIQABiABDIHCAMQABiABDIHCAQQABiABDIHCAUQABiABDIMCAYQ
ABgUGIcCGIAEMgcIBxAAGIAEMgcICBAAGIAE0gEJMTI4NzBqMGo3qAIAsAIA
&sourceid=chrome&ie=UTF-8
https://parlez-vous-french.com/poser-question-francais/
Page 51.
Para indicar fechas : du 17 janvier au 30 novembre
Para indicar horarios : de 7heures à 23heures
Du … au
De … à
Lour (alquilar)
Location
Le Parking
Le wifi
Le petit déjeuner (desayuno)
le dîner – dîner (cena)
le souper
le goûter (merienda)
faire la cuisine
collective
des handicapé
une buanderie
une laverie
l'hôtel a plus de services que l'auberge
vouloir
Je veux
Tu veux
il/elle veut
Nous voulons
Vous voulez
ils /elles veulent
Page 50 Ej 4 ERRORES
O usas la entonación, o usas la de abajo, pero es lo mismo, vos podés usarlo en una
situación formal o informal.
ESTRUCTURA:
+ la entonación = PREGUNTA
Page 51 Ex 5
hôtesse de l'air
la roulotte
EXAMEN ESCRITO: La semana que viene se abre el examen y tenes 3 horas para
hacerlo.
EXAMEN ORAL: 29-07-2023.
22/07/2023 :
Pagina 54
la lettre
le facteur/ la factrice
EN (femenino)
AU (masculino)
AUX (plural)
Pagina 54
9)
1 Canada - 😊
2 Sénégal - ☹
3 Egypte - 😊
4 Italie - ☹
10)
Lucia Ferreira
100 rue Augusta
1056 – Lisbonne
Portugal
Chère amie,
Nous sommes à Ibiza, c´est extraordinaire !
Des plages et des fêtes, tout…
Mais il fait très chaud dans ce pays : 36C.
Je vais t'envoyer des photos.
A Bientôt !!!
Lucas
une chaîne
une émission
Página 76 (NO SE TERMINO EL EJERCICIO)
4)
1/ A
J’aime le tennis, je pratique le tennis le samedi.
3/B
J’adore le piano, je joue le piano le lundi.
8/C
J’aime la peinture, je peins le mardi.
2 /D
J’adore le judo, je pratique le judo le samedi.
EJEMPLO
5/F
J’aime la randonnée, je fais de la randonnée le dimanche.
4/G
J’adore le basket, je pratique le basket le lundi.
7/H
J’aime l’escalade, je fais l’escalade le mardi.
9/I
J’adore le vélo, je pratique le lundi.
10 / J
J’aime la guitare, je joue la guitare le lundi.