Está en la página 1de 116

ATOMIZADOR PLASTICO

DETALLE PRESENTACION
MARCA COMERCIAL
USO DOMESTICO
UNIDAD DE MEDIDA PIEZA
PRESENTACION 500ML, 1LT

Utensilio plástico con atomizador que se emplea para producir


una fina pulverización de un líquido, mediante una bomba
manual (de pera de goma o embolo).
FICHA TECNICA DE PRODUCTO
BOLSAS DE CAMISETA O DE ASAS BIODEGRADABLE
DESCRIPCION DEL PRODUCTO
Bolsa camiseta o bolsa con asas. Las asas están integradas en la
propia bolsa, con los fuelles laterales. Las bolsas de camiseta son
el modelo preferido de las empresas y particulares. Permiten
transportar una gran variedad de productos, para diferentes
comercios e industrias.

CARACTERISTICAS DEL PRODUCTO


● Multiusos y reutilizable.
● Aptas para contener alimentos.
● Muy ligeras.
● Resistentes y duraderas.
● Con un acabado pulido y elegante.
● Ideal para transportar y proteger todos sus productos.
● Cumplen con la normativa .
● Reciclables 100%

DIMENSIONES DEL PRODUCTO


ANCHO FUELLE LARGO CALIBRE
25CM 15CM 40CM 60
25CM 15CM 50CM 60
30CM 18CM 60CM 60
45CM 26CM 90CM 60

PRESENTACION DEL PRODUCTO

CONTENIDO POR BULTO PRESENTACION 1 PRESENTACION 2


25 KILOS BOLSA A GRANNEL 25 EMPAQUES DE 1 KG C/U

ESTIBADO DE PRODUCTO

TOTAL BULTOS EN TARIMA BULTOS POR CAMA CAMAS POR TARIMA


30 BULTOS 6 BULTOS 5 CAMAS

MATERIALES Y PROCESO

Todas nuestras bolsas son 100% reciclables.

Estas son las bolsas más comunes del mercado, llamadas bolsas con asas o bolsas de camiseta. Están fabricadas a
base de polietileno de baja densidad o polietileno de alta densidad reciclado.

INFORMACION ADICIONAL
EN GRUPO DENYS; ofrecemos bolsas de plástico a medida, diseñadas y estampadas de manera personalizada. Pueden
incluir el logo de su empresa y esto le permitirá dar más visibilidad a su marca.
También se puede elegir el grosor del material y el color de la bolsa con asas.
PROCESO DE ELABORACION RECOMENDACIONES
EXTRUCCION
PRODUCTO FLAMEABLE, NO SE EXPONGA A
FUENTES DE IGNICION, PRODUCTO NO COMESTIBLE
ALMACENARSE ES LUGARES FRESCOS Y SECOS
BOMBA PARA WC

DETALLE PRESENTACION
MARCA COMERCIAL
USO LIMPIEZA
UNIDAD DE MEDIDA PIEZA

Copa hecha de resina de PVC en color negro con mango delgado


de madera. Es una excelente herramienta para destapar
drenajes, bajadas de agua, fregaderos, tinas o WC. Por el
material con el que esta diseñada permite una adhesión
resistente para bombear el material que impide la fluidez de
agua.
CEPILLO DE CERDA SUAVE 30CM

DETALLE PRESENTACION
MARCA COMERCIAL
USO LIMPIEZA
UNIDAD DE MEDIDA PIEZA
PRESENTACION 30CM

Cepillo de cerdas ultrasuaves perfecto para el lavado de áreas


constituidas por vidrio.
Sacudidor de polvo y tallador de superficies delicadas.
Constituido por un mango de madera para su manejo y agarre.
CUBETA NO.12 JARYCAR
3.

DETALLE PRESENTACION
MARCA JARYCAR
USO ALMACENAMIENTO
UNIDAD DE MEDIDA PIEZA
PRESENTACION 10 LITROS

Producto diseñado para ocupa espacio cilíndrico principalmente


con líquido (agua) uso sugerido para la limpieza del hogar.
CUÑA CON COSTILLA

DETALLE PRESENTACION
MARCA COMERCIAL
USO RUDO
UNIDAD DE MEDIDA PIEZA

Cuña metálica con mango de plástico que protege de


cortaduras. Ideal para resanar, raspar muros, detallar
superficies, aplicar plastes, retirar residuos de yeso, cemento,
pínturas sueltas en paredes y techos. Mayor soporte y
comodidad. Uso general.
CEPILLO PARA PULIDORA 19PUL

DETALLE PRESENTACION
MARCA COMERCIAL
USO RUDO
UNIDAD DE MEDIDA PIEZA
PRESENTACION 19PUL

Cepillo circular con fibras de polipropileno, se usa para lavar


pisos en húmedo, remover ceras, desengrasar pisos y en la
mayoría de las labores de lavado o tallado de pisos.
DISCO PARA PULIDORA 19PUL COMERCIAL

DETALLE PRESENTACION
MARCA COMERCIAL
USO RUDO
UNIDAD DE MEDIDA 19PUL
PRESENTACION BLANCO, CANELA, GRIS, NEGRO,
ROJO, VERDE

Son cuerpos compactos, formados por partículas abrasivas y


aglomerantes.
Son piezas indispensables para cualquier herramienta que
realice funciones de cortar, lijar o pulir un material por fricción
como lo es una pulidora.
DISCO BONNET 19PUL

DETALLE PRESENTACION
MARCA COMERCIAL
USO RUDO
UNIDAD DE MEDIDA PIEZA
PRESENTACION 19PUL

Disco de color blanco construido con fibras sintéticas (poliéster)


no tejidas para efectuar la limpieza sobre alfombras.
Es un disco no abrasivo que permite retirar la mugre a la vez
que limpia la alfombra cuando se pasa sobre la superficie.
Constituido para el uso en pulidoras.
ESCOBA DE CEPILLO LA PRINCESA

DETALLE PRESENTACION
MARCA LA PRINCESA
USO LIMPIEZA
UNIDAD DE MEDIDA PIEZA

Utensilio de limpieza, perfecto para superficies amplias.


Hecha de cerdas que permiten barrer con facilidad polvo, hojas
y restos de basura; con un mango de madera que brinda mayor
firmeza de agarre.
RECOGEDOR LAMINADO

DETALLE PRESENTACION
MARCA COMERCIAL
USO RUDO
UNIDAD DE MEDIDA PIEZA

Diseñado para trabajos de recolección de partículas muy


gruesas y pesadas de los diferentes tipos de industria. El grosor
de la lamina permite el uso rudo y le da mayor durabilidad.
MECHUDO

DETALLE PRESENTACION
MARCA COMERCIAL
USO LIMPIEZA
UNIDAD DE MEDIDA PIEZA
PRESENTACION 300GRS, 400GRS, 500GRS

Mechudo de fibras de algodón.


Brinda mayor absorción y durabilidad. Recomendado para uso
doméstico y semiindustrial. De fácil manejo y muy durable.
MOOP COMPLETO

DETALLE PRESENTACION
MARCA COMERCIAL
USO LIMPIEZA
UNIDAD DE MEDIDA PIEZA
PRESENTACION 60CM, 90CM, 120CM

Practico para limpiar y remover el polvo y la basura.


Elaborado con las normas de la más alta calidad.
Fácil de utilizar.
Deja acabados impecables en diferentes tipos de duelas.
FUNDA PARA MOOP

DETALLE PRESENTACION
MARCA COMERCIAL
USO LIMPIEZA
UNIDAD DE MEDIDA PIEZA
PRESENTACION 60CM, 90CM, 120CM

Fabricada con pabilo de una mezcla de fibras de algodón y


poliéster que resulta en alta resistencia a la abrasión, larga
durabilidad y bajo consumo de aceite.
Perfecta para la limpieza y encerado de pisos sintéticos.
MOPSEL

2
1 0

EPP “B”

HOJA DE DATOS DE SEGURIDAD.


Mopsel ARDELI
Aceite para el tratamiento de mops

SECCION I.
DATOS GENERALES DEL RESPONSABLE DE LA SUSTANCIA QUIMICA.

Fecha de elaboración 9-02-2000 Fecha de actualización 9-02-18


ECODELI COMERCIAL, S.A DE C.V.
Laboratorio de Investigación y Desarrollo.
Av. Restauradores Ote. 1001 Bod. 2
Col. Los Arcos. C.P. 37490.
León Gto. México.
Tel: 01(477) 7 88 98 00

SECCION II.
DATOS GENERALES DE LA SUSTANCIA QUÍMICA.

Familia
Nombre Químico Nombre Comercial Sinónimos
Química
Mezcla compleja de Hidrocarburos Aceite Industrial Hidrocarburos ND.
Diesel Aceite Combustible Disel Hidrocarburos ND.

Página 1 de 5
.
MOPSEL

SECCION III.
IDENTIFICACION DE LAS SUSTANCIAS QUÍMICAS

Nombre
No. de CAS No. ONU LMPE-PPT LMPE-CT LMPE-P IPVS S I R E %W
Químico

Mezcla
compleja de ND
65631-43-7 ND ND ND ND 1 1 0 0 30 + - 50%
Hidrocarburo
s
Disel 68334-30-5 1202 ND ND ND ND 0 2 0 0 30 + - 50%
INDICACIÓN DE PELIGRO
(FRASES P)

PICTOGRAMAS
H226 – Líquidos y vapores inflamables

H301 – Tóxico en caso de ingestión

.
PELIGRO A LA
SALUD

H317 – Puede provocar una reacción alérgica en la piel

H413 – Puede ser nocivo para los organismos acuáticos, con efectos nocivos duraderos

PELIGRO A LA
INFLAMABILIDAD
EUH 031 – En contacto con ácidos libera gases tóxicos.

EUH 210 – Puede solicitarse la ficha de datos de seguridad

PELIGRO AL MEDIO
AMBIENTE

Página 2 de 5.
MOPSEL

SECCION IV.
PROPIEDADES FISICO QUIMICAS.

1. Temperatura de ebullición. >150


2. Temperatura de fusión. -9ºC
3. Temperatura de inflamación. ND.
4. Temperatura de autoignición. ND.
5. Densidad relativa. 0.830-0.840
6. Densidad de vapor. ND.
7. Peso molecular. ND.
8. pH. 8-10
9. Estado físico. Líquido
9.1 Color. Azul marino
9.2 Olor. Cereza
10. Velocidad de evaporación. ND.
11. Solubilidad en agua. Insoluble
12. Presión de vapor. ND.
13. Porcentaje de volatilidad. ND.
14. Límites de inflamabilidad o explosividad. Inferior ND
Superior ND.

SECCION V.
RIESGOS DE FUEGO O EXPLOSION.

MEDIO DE EXTINCION.

Agua en forma de Espuma CO2 Polvo químico Otros medios


rocío
X X X

EQUIPO DE PROTECCIÓN PARA EL COMBATE DE INCENDIOS


Equipo de protección completo para bombero, incluyendo equipo de respiración autónoma.

CONDICIONES QUE CONDUCEN A OTRO RIESGO ESPECIAL.


Los envases pueden explotar cuando se calientan.

PRODUCTOS DE LA COMBUSTION NOCIVOS PARA LA SALUD.


Vapores irritantes a altas temperaturas de Monóxido y Bióxido de Carbono.

SECCION VI.
DATOS DE REACTIVIDAD.

Condiciones de sustancia:
Estable X
Inestable

Incompatibilidad.
Oxidantes fuertes, como Cloro líquido y Oxígeno.

Productos peligrosos de la descomposición


CO y CO2

Polimerización espontánea.
NA.

Página 3 de 5.
MOPSEL

SECCION VII.
RIESGOS PARA LA SALUD.

Según la vía de ingreso al organismo:


Ingestión: Puede producir inflamación y ardor, irritación en las mucosas de la garganta, esófago y estómago
Inhalación: NA.
Contacto: Piel: Puede producir irritación.
Contacto: Ojos: Puede producir enrojecimiento.

Sustancia química considerada como:


Carcinogénica Mutagénica Teratogénica
No No No

Información complementaria.
Mezcla compleja de Hidrocarburos
 DL50 Piel: 2000 mg/Kg

Emergencias y primeros auxilios.

P301 - Ingestión: Mantener a la víctima abrigada y en reposo, acostada de lado, de esta manera disminuirá la posibilidad de
aspiración del producto a los bronquios y pulmones en caso de vómito. No provocar el vómito por ser peligrosa la aspiración del
líquido a los pulmones. Si espontáneamente se presenta el vómito, observar si existe dificultad para respirar. Consulte a su médico
inmediatamente.
P304 - Inhalación: NA.
P305 - Contacto con ojos: Lavar con abundante agua corriente, mínimo durante 15 min. Levantar y separar los párpados para
asegurar la remoción del químico. Si la irritación persiste repetir el lavado. Consulte a su médico inmediatamente.
P302 - Contacto con la piel: Este producto no es irritante, como medida de precaución e higiene remueva la ropa contaminada
y lave le área de contacto con agua corriente. En caso de persistir la irritación consulte a su médico inmediatamente.

Consejos de Prudencia (Frases P)

P101 – Si se necesita consejo médico, tener a mano el envase o la etiqueta.


P102 – Mantener fuera del alcance de los niños.
P103 – Leer la etiqueta antes del uso.
P202 – No manipular la sustancia antes de haber leído y comprendido todas las instrucciones de seguridad.
P210 – Mantener alejado de fuentes de calor, chispas, llama abierta o superficies calientes. — No fumar.
P211 – No pulverizar sobre una llama abierta u otra fuente de ignición
P235 – Mantener en lugar fresco

Efectos Potenciales Sobre la Salud.


Ingestión: Puede causar inflamación y ardor, irritación de la mucosa de la garganta, esófago y estómago. En caso de
presentarse vómito severo puede haber aspiración hacia los bronquios y pulmones, lo que puede causar inflamación y riesgo
de infección.
Inhalación: NA.
Contacto con piel: El contacto prolongado a la piel puede producir malestar, enrojecimiento local a personas muy sensibles.
Contacto con ojos: El contacto de esta sustancia en los ojos causa irritación, así como inflamación de los párpados.

Página 4 de 5.
MOPSEL

Otros riesgos o efectos para la salud:


 NA.

Datos para el médico:


 Si la cantidad de producto es considerable, el médico debe practicar un lavado de estómago. En tanto se aplica el lavado
estomacal debe colocarse a la víctima acostado de lado para que en caso de presentar vómito, disminuya la posibilidad de
aspiración de producto hacia los bronquios y pulmones.

Antídoto.
 NA.

SECCION VIII.
INDICACIONES EN CASO DE FUGA O DERRAME.

P391 - Procedimiento y precauciones inmediatas.


Contenga el derrame haciendo un dique de material inerte (arena, tierra seca), evitando que corra hacia fuentes de agua potable.
Elimine toda fuente de ignición (fumar, chispas o llamas). Ventile el área.

Utilice el equipo de protección personal adecuado.

SECCION IX.
PROTECCION ESPECIAL ESPECÍFICA PARA SITUACIONES DE EMERGENCIA.

Equipo de Protección Personal Específico:

SECCION X.
INFORMACION SOBRE TRANSPORTACION.

Transporte este producto exclusivamente en su envase original, evitando la presencia de sustancias incompatibles mencionadas
en la sección Vl.

Guía de Respuesta en Caso de Emergencia:


No. de identificación 1202
No. de Guía 128

SECCION XI.
INFORMACION SOBRE ECOLOGIA.

Este producto está exento de sustancias consideradas tóxicas al ambiente de acuerdo a la NOM-001 ECOL, por lo que su uso
puede considerarse ecológico y no dañino al ambiente.
Los residuos de este producto pueden ser incinerados respetando los lineamientos establecidos por las regulaciones locales
vigentes.

Página 5 de 5.
MOPSEL

SECCION XII.
PRECAUCIONES ESPECIALES.
P262 – Evitar el contacto con los ojos, la piel o la ropa
P264 – Lavarse… concienzudamente tras la manipulación.
P270 – No comer, beber ni fumar durante su utilización.
P273 – Evitar su liberación al medio ambiente
P281 – Utilizar el equipo de protección individual obligatorio
P363 – Lavar las prendas contaminadas antes de volver a usarlas.
P402 – Almacenar en un lugar seco.
P403 – Almacenar en un lugar bien ventilado.
P404 – Almacenar en un recipiente cerrado.
P410 – Proteger de la luz del sol.
P411 – Almacenar a temperaturas no superiores a 35°C

SECCION XIII
INFORMACIÓN RELATIVA A LA ELIMINACIÓN DEL PRODUCTO

P391 - Recoja tanto material como sea posible y deposítelo en contenedores de plástico, utilice el equipo de protección personal
señalado. Finalmente enjuague con suficiente agua y jabón.

SECCION XIV
INFORMACIÓN RELATIVA AL RANSPORTE

Salud: 2
Inflamabilidad: 1
Reactividad: 0

SECCION XV
PROTECCION ESPECIAL ESPECÍFICA PARA SITUACIONES DE EMERGENCIA.

NOM-018-STPS-2000
NOM-010-STPS-1993
Clasificación OSHA: Peligro de acuerdo con la identificación de la Norma de Comunicación (29 CFR 1910.1200)
NOM -052-SEMARNAT-2005)
Guía de Respuesta en Casos de Emergencia.

HDS= Hoja de Datos de Seguridad.


IPVS= Inmediatamente Peligroso a Vida y Salud.
LC50= Concentración Letal, Se espera que la concentración del material en el aire mate al 50% de un grupo de animales de prueba.
LD50= Dosis Letal, se espera que mate al 50% de un grupo de animales de prueba.
LMPE-PPT= Límite Máximo Permisible de Exposición Promedio Ponderado en el Tiempo.
LMPE-CT= Límite Máximo Permisible de Exposición a Corto Tiempo.
LMPE-P= Límite Máximo Permisible de Exposición Pico.
mg/l= miligramo por mililitro. Unidad de concentración.
mg/K= miligramo por Kilogramo. Unidad de concentración.
No. de CAS= número asignado por el “Chenical Abstract Service” de los Estados Unidos de América.
No. de ONU= número de identificación para el transporte de las sustancias químicas peligrosas asignado por la Organización de las
Naciones Unidas.
ppm: partes por millón. Unidad de concentración

Página 6 de 5.
MOPSEL

SECCION XVl
OTRA INFORMACIÓN INCLUIDAS LAS RELATIVAS A LA PREPARACIÓN Y ACTUALIZACIÓN DE LA
HOJA DE DATOS DE SEGURIDAD

Esta información se considera correcta, pero no exhaustiva y se utilizara únicamente como orientación, la cual está basada en el
conocimiento actual de la sustancia química o mezcla y es aplicable a las precauciones de seguridad del producto.

Página 7 de 5.
MOPSEL

Página 8 de 5.
MOPSEL

Página 9 de 5.
JALADOR PARA PISO

DETALLE PRESENTACION
MARCA COMERCIAL
USO LIMPIEZA
UNIDAD DE MEDIDA PIEZA
PRESENTACION 40CM, 50CM, 60CM, 90CM

Eliminador de excesos de agua para superficies.


Cuenta con una tira de hule reforzada que brinda mejor soporte
y permite jalar sin dejar rastros. En sus dientes sujetadores se
puede colocar una tela limpiadora para secar pisos con mayor
facilidad.
JALADOR MÁSTER PARA VIDRIOS 30CM ARELLANO

DETALLE PRESENTACION
MARCA ARELLANO
USO LIMPIEZA
UNIDAD DE MEDIDA PIEZA
PRESENTACION 30CM

Jalador para vidrios y/o cristales.


Fabricado con base metálica perforada para bastón de punta
cónica y hule natural que evita el rayado al momento de usarlo
en los materiales cristalinos.
GUANTE DURTEX VARIOS COLORES/MEDIDAS

DETALLE PRESENTACION
MARCA DURTEX
USO LIMPIEZA
UNIDAD DE MEDIDA PAR
PRESENTACION NO.7, NO.8, NO.9

Usado para realizar ciertas labores del hogar; como lo es el


lavado de trastes, limpieza de pisos, etc.
Útil cuando se involucra estar en contacto con superficies que
no resultan para nada agradables.
FIBRA NEGRA COMERCIAL

DETALLE PRESENTACION
MARCA COMERCIAL
USO RUDO
UNIDAD DE MEDIDA PIEZA
PRESENTACION ESTANDAR

Almohadilla abrasiva y resistente de color negro, que por ser la


mas agresiva de todas, acaba con todo rastro de suciedad difícil
de limpiar.
No se deshace o apelmaza con el uso y no retiene ningún olor al
momento de su uso.
FIBRA VERDE COMERCIAL

DETALLE PRESENTACION
MARCA COMERCIAL
USO RUDO
UNIDAD DE MEDIDA PAQUETE
PRESENTACION PIEZA

Fibra abrasiva color verde anti-oxidación.


Se utiliza para una limpieza altamente efectiva de múltiples
superficies.
Esta compuesta por fibra sintética, resina y mineral abrasivo
que es el responsable de la acción de remoción de suciedades
en diferentes superficies.
página: 1/8
Hoja de datos de seguridad
según NOM 018-STPS-2015
fecha de impresión 08.03.2018 Número de versión 33 Revisión: 08.03.2018

* 1 Identificación de la sustancia química peligrosa o mezcla y del proveedor o fabricante


· Identificador del producto NPAAL00
· Nombre comercial: Pastilla Alambre WIESE Surtido
· Número del artículo del fabricante: NPAAL00
· Número CAS:
106-46-7
· Número CE:
203-400-5
· Número de clasificación:
602-035-00-2
· Uso recomendado de la sustancia química peligrosa o mezcla, y restricciones de uso
No existen más datos relevantes disponibles.
· Utilización del producto / de la elaboración Aromatizante de Ambiente
· Datos del proveedor de la hoja de datos de seguridad (755)(21)
· Fabricante/proveedor
Industrias Salcom, SA de CV
Calle 2 No. 10540
Parque Industrial El Salto
EL SALTO, JAL, ZP.45680
MEXICO
fredcominu@wiese.com.mx
· Área de información: Departamento de Seguridad del Producto
· Número de teléfono en caso de emergencia +52 33 3688 0850

* 2 Identificación de los peligros


· Clasificación de la sustancia o de la mezcla



 GHS08 Peligro para la salud

Carcinogenicidad – Categoría 2 H351 Susceptible de provocar cáncer.



 GHS07

Toxicidad aguda por ingestión – Categoría 4 H302 Nocivo en caso de ingestión.


Lesiones oculares graves/irritación ocular – Categoría H319 Provoca irritación ocular grave.
2A
· Elementos de la etiqueta
· Elementos de las etiquetas del SAM
La sustancia se ha clasificado y etiquetado de conformidad con el Sistema Globalmente Armonizado (GHS).
· Pictogramas de peligro



 

GHS07 GHS08

· Palabra de advertencia Atención


· Componentes peligrosos a indicar en el etiquetaje:
1,4-diclorobenceno
· Indicaciónes de peligro
ninguno
Nocivo en caso de ingestión.
Provoca irritación ocular grave.
Susceptible de provocar cáncer.
( se continua en página 2 )
MX

46.0
página: 2/8
Hoja de datos de seguridad
según NOM 018-STPS-2015
fecha de impresión 08.03.2018 Número de versión 33 Revisión: 08.03.2018

Nombre comercial: Pastilla Alambre WIESE Surtido

( se continua en página 1 )
· Consejos de prudencia
Si se necesita consultar a un médico: tener a la mano el recipiente o la etiqueta del producto.
Mantener fuera del alcance de los niños.
Leer la etiqueta antes del uso.
Usar guantes / ropa de protección / equipo de protección para la cara / los ojos.
En caso de ingestión, llamar a un CENTRO DE TOXICOLOGÍA/médico si la persona se encuentra mal.
En caso de contacto con los ojos: Enjuagar con agua cuidadosamente durante varios minutos. Quitar los
lentes de contacto cuando estén presentes y pueda hacerse con facilidad. Proseguir con el lavado.
En caso de exposición demostrada o supuesta, consultar a un médico.
Guardar bajo llave.
Eliminar el contenido/recipiente conforme a la reglamentación local/regional/nacional/internacional.
· Sistema de clasificación:
· Clasificación NFPA (escala 0 - 4)
Salud = 2
2 Inflamabilidad = 2
2 0 Reactividad = 0
· Clasificación HMIS (escala 0 - 4)
HEALTH 2 Salud = 2
FIRE 2 Inflamabilidad = 2
REACTIVITY 0 Reactividad = 0
· Otros peligros
· Resultados de la valoración PBT y mPmB
· PBT: No aplicable.
· mPmB: No aplicable.

3 Composición / información sobre los componentes


· Caracterización química: Sustancias
· Denominación Nº CAS
106-46-7 1,4-diclorobenceno
· Número(s) de identificación
· Número CE: 203-400-5
· Número de clasificación: 602-035-00-2

* 4 Primeros auxilios
· Descripción de los primeros auxilios
· Instrucciones generales:
Los síntomas de intoxicación pueden presentarse después de muchas horas, por lo que se requiere una
supervisión médica durante un mínimo de 48 horas después del accidente.
· En caso de inhalación del producto: Suministrar aire fresco. En caso de trastornos, consultar al médico.
· En caso de contacto con la piel: Por regla general, el producto no irrita la piel.
· En caso de con los ojos:
Limpiar los ojos abiertos durante varios minutos con agua corriente. En caso de trastornos persistentes
consultar un médico.
· En caso de ingestión: Consultar inmediatamente un médico.
· Indicaciones para el médico:
· Síntomas y efectos más importantes, agudos o crónicos No existen más datos relevantes disponibles.
· Indicación de toda atención médica y de los tratamientos especiales que deban dispensarse inmediatamente
No existen más datos relevantes disponibles.
MX
( se continua en página 3 )

46.0
página: 3/8
Hoja de datos de seguridad
según NOM 018-STPS-2015
fecha de impresión 08.03.2018 Número de versión 33 Revisión: 08.03.2018

Nombre comercial: Pastilla Alambre WIESE Surtido

( se continua en página 2 )

5 Medidas contra incendios


· Medios de extinción
· Medios de extinción apropiados:
CO2, polvo extintor o chorro de agua rociada. Combatir incendios mayores con chorro de agua rociada o
espuma resistente al alcohol.
· Peligros específicos derivados de la sustancia o la mezcla No existen más datos relevantes disponibles.
· Recomendaciones para el personal de lucha contra incendios
· Equipo especial de protección: No se requieren medidas especiales.

* 6 Medidas que deben tomarse en caso de derrame o fuga accidental


· Precauciones personales, equipo de protección y procedimientos de emergencia No es necesario.
· Precauciones relativas al medio ambiente:
Evitar que penetre en la canalización /aguas de superficie /agua subterráneas.
· Métodos y materiales para la contención y limpieza de derrames o fugas:
Desechar el material contaminado como vertido según item 13.
· Referencia a otras secciones
Ver capítulo 7 para mayor información sobre una manipulación segura.
Ver capítulo 8 para mayor información sobre el equipo personal de protección.
Para mayor información sobre cómo desechar el producto, ver capítulo 13.

* 7 Manejo y almacenamiento
· Manipulación:
· Precauciones que se deben tomar para garantizar un manejo seguro
Si se manipulan correctamente, no se requieren medidas especiales.
· Prevención de incendios y explosiones: No se requieren medidas especiales.
· Condiciones de almacenamiento seguro, incluida cualquier incompatibilidad
· Almacenamiento:
· Exigencias con respecto al almacén y los recipientes: No se requieren medidas especiales.
· Normas en caso de un almacenamiento conjunto: No es necesario.
· Indicaciones adicionales sobre las condiciones de almacenamiento:
No debe ser almacenado en condiciones de humedad mayores a 60% así como temperaturas mayores a los
35°C
· Usos específicos finales No existen más datos relevantes disponibles.

* 8 Controles de exposición / protección personal


· Instrucciones adicionales para el acondicionamiento de instalaciones técnicas:
Sin datos adicionales, ver punto 7.
· Parámetros de control
· Componentes con valores límite admisibles que deben controlarse en el puesto de trabajo:
106-46-7 1,4-diclorobenceno
LMPE (MX) LMPE-PPT: 10 ppm
A3
PEL (US) LMPE-PPT: 450 mg/m³, 75 ppm
REL (US) See Pocket Guide App. A
TLV (US) LMPE-PPT: 60 mg/m³, 10 ppm
· Indicaciones adicionales: Como base se han utilizado las listas vigentes en el momento de la elaboración.
( se continua en página 4 )
MX

46.0
página: 4/8
Hoja de datos de seguridad
según NOM 018-STPS-2015
fecha de impresión 08.03.2018 Número de versión 33 Revisión: 08.03.2018

Nombre comercial: Pastilla Alambre WIESE Surtido

( se continua en página 3 )

· Controles de la exposición
· Equipo de protección individual:
· Medidas generales de protección e higiene:
Mantener alejado de alimentos, bebidas y alimentos para animales.
Quitarse de inmediato la ropa ensuciada o impregnada.
Lavarse las manos antes de las pausas y al final del trabajo.
Evitar el contacto con los ojos.
Evitar el contacto con los ojos y la piel.
· Protección respiratoria: No es necesario.
· Protección de manos:
El material del guante deberá ser impermeable y resistente al producto / substancia / preparado.
Ante la ausencia de tests específicos, no se puede recomendar ningún material específico para guantes de
protección contra el producto / preparado / mezcla de substancias químicas.
Selección del material de los guantes en función de los tiempos de rotura, grado de permeabilidad y
degradación.
· Material de los guantes
La elección del guante adecuado no depende únicamente del material, sino también de otras características
de calidad, que pueden variar de un fabricante a otro.
· Tiempo de penetración del material de los guantes
El tiempo de resistencia a la penetración exacto deberá ser pedido al fabricante de los guantes. Este tiempo
debe ser respetado.
· Protección de ojos y la cara:


 Gafas de protección herméticas

* 9 Propiedades físicas y químicas


· Información sobre propiedades físicas y químicas básicas
· Datos generales
· Apariencia:
Forma: Sólido
Color: Líquido blanco lechoso
· Olor: Característico
· Umbral del olor: No determinado.
· valor pH: No aplicable.
· Cambio de estado
Punto de fusión / punto de congelación: 54 °C
Punto inicial e intervalo de ebullición 175 °C
· Punto de inflamación: 66 °C
· Inflamabilidad (sólido o gas): La sustancia no es inflamable.
· Temperatura de ignición: 640 °C
· Temperatura de descomposición: No determinado.
· Autoinflamabilidad: No determinado.
· Peligro de explosión: El producto no es explosivo.
· Límites de explosión:
Inferior: 2.2 Vol %
Superior: 12 Vol %
· Densidad de vapor a 20 °C: 1.7 hPa
( se continua en página 5 )
MX

46.0
página: 5/8
Hoja de datos de seguridad
según NOM 018-STPS-2015
fecha de impresión 08.03.2018 Número de versión 33 Revisión: 08.03.2018

Nombre comercial: Pastilla Alambre WIESE Surtido

( se continua en página 4 )

· Densidad a 20 °C: 1.45904 g/cm³


· Densidad relativa No determinado.
· Densidad de vapor No aplicable.
· Velocidad de evaporación No aplicable.
· Solubilidad en / miscibilidad con
agua a 20 °C: 0.1 g/l
· Coeficiente de partición: n-octanol/ agua: No determinado.
· Viscosidad:
Dinámica: No aplicable.
Cinemática: No aplicable.
· Concentración del disolvente:
Disolventes orgánicos: 0.0 %
VOC (CE) 0.00 %
Contenido de cuerpos sólidos: 99.8 %
· Información adicional No existen más datos relevantes disponibles.

10 Estabilidad y reactividad
· Reactividad No existen más datos relevantes disponibles.
· Estabilidad química
· Descomposición térmica / condiciones que deben evitarse: No se descompone al emplearse adecuadamente.
· Posibilidad de reacciones peligrosas No se conocen reacciones peligrosas.
· Condiciones que deberán evitarse No existen más datos relevantes disponibles.
· Materiales incompatibles: No existen más datos relevantes disponibles.
· Productos de descomposición peligrosos: No se conocen productos de descomposición peligrosos.

* 11 Información toxicológica
· Información sobre los efectos toxicológicos
· Toxicidad aguda:
· Valores LD/LC50 (dosis letal /dosis letal = 50%) relevantes para la clasificación:
106-46-7 1,4-diclorobenceno
Oral LD50 500 mg/kg (rat)
· Efecto estimulante primario:
· Corrosión/irritación cutánea puede producir irritacion
· Lesión ocular grave/irritación ocular Produce irritaciones.
· Sensibilización respiratoria o cutánea No se conoce ningún efecto sensibilizante.
· Efectos CMR (carcinogenicidad, mutagenicidad y toxicidad para la reproducción)
Carcinogenicidad – Categoría 2

* 12 Información ecotoxicológica
· Toxicidad
· Toxicidad acuática: No existen más datos relevantes disponibles.
· Persistencia y degradabilidad No existen más datos relevantes disponibles.
· Comportamiento en sistemas ecológicos:
· Potencial de bioacumulación No existen más datos relevantes disponibles.
· Movilidad en el suelo No existen más datos relevantes disponibles.
· Resultados de la valoración PBT y mPmB
· PBT: No aplicable.
· mPmB: No aplicable.
( se continua en página 6 )
MX

46.0
página: 6/8
Hoja de datos de seguridad
según NOM 018-STPS-2015
fecha de impresión 08.03.2018 Número de versión 33 Revisión: 08.03.2018

Nombre comercial: Pastilla Alambre WIESE Surtido

( se continua en página 5 )
· Otros efectos adversos No existen más datos relevantes disponibles.

* 13 Información relativa a la eliminación de los productos


· Embalajes sin limpiar:
· Recomendación: Eliminar conforme a las disposiciones oficiales.

* 14 Información relativa al transporte


· Número ONU
· ADR, IMDG, IATA UN3077
· Designación oficial de transporte
· ADR 3077 SUSTANCIA SÓLIDA POTENCIALMENTE
PELIGROSA PARA EL MEDIO AMBIENTE, N.E.P. (1,4-
diclorobenceno)
· IMDG ENVIRONMENTALLY HAZARDOUS SUBSTANCE, SOLID,
N.O.S. (1,4-dichlorobenzene), MARINE POLLUTANT
· IATA ENVIRONMENTALLY HAZARDOUS SUBSTANCE, SOLID,
N.O.S. (1,4-dichlorobenzene)
· Clase(s) relativas al transporte
· ADR, IMDG, IATA





 

· Clase 9 Materias y objetos peligrosos diversos
· Etiqueta 9
· Grupo de embalaje / envasado
· ADR, IMDG, IATA III
· Riesgos ambientales El producto contiene materias peligrosas para el medio
ambiente: 1,4-diclorobenceno
· Contaminante marino: Sí
Símbolo (pez y árbol)
· Marcado especial (ADR): Símbolo (pez y árbol)
· Marcado especial (IATA): Símbolo (pez y árbol)
· Precauciones especiales para el usuario Atención: Materias y objetos peligrosos diversos
· Número Kemler: 90
· Número EMS: F-A,S-F
· Stowage Category A
· Stowage Code SW23 When transported in BK3 bulk container, see 7.6.2.12
and 7.7.3.9.
· Transporte a granel con arreglo al anexo II de
MARPOL 73/78 y al Código IBC No aplicable.
· Transporte/datos adicionales:
· ADR
· Cantidades limitadas (LQ) 5 kg
· Cantidades exceptuadas (EQ) Code: E1
Maximum net quantity per inner packaging: 30 g
Maximum net quantity per outer packaging: 1000 g
· Categoria de transporte 3
( se continua en página 7 )
MX

46.0
página: 7/8
Hoja de datos de seguridad
según NOM 018-STPS-2015
fecha de impresión 08.03.2018 Número de versión 33 Revisión: 08.03.2018

Nombre comercial: Pastilla Alambre WIESE Surtido

( se continua en página 6 )

· Código de restricción del túnel E


· IMDG
· Limited quantities (LQ) 5 kg
· Excepted quantities (EQ) Code: E1
Maximum net quantity per inner packaging: 30 g
Maximum net quantity per outer packaging: 1000 g
· "Reglamentación Modelo" de la UNECE: UN 3077 SUSTANCIA SÓLIDA POTENCIALMENTE
PELIGROSA PARA EL MEDIO AMBIENTE, N.E.P. (1,4-
DICLOROBENCENO), 9, III

* 15 Información reglamentaria
· Disposiciones específicas sobre seguridad, salud y medio ambiente para las sustancias químicas peligrosas
o mezclas de que se trate
· Elementos de las etiquetas del SAM
La sustancia se ha clasificado y etiquetado de conformidad con el Sistema Globalmente Armonizado (GHS).
· Pictogramas de peligro



 

GHS07 GHS08

· Palabra de advertencia Atención


· Componentes peligrosos a indicar en el etiquetaje:
1,4-diclorobenceno
· Indicaciónes de peligro
Nocivo en caso de ingestión.
Provoca irritación ocular grave.
Susceptible de provocar cáncer.
· Consejos de prudencia
Si se necesita consultar a un médico: tener a la mano el recipiente o la etiqueta del producto.
Mantener fuera del alcance de los niños.
Leer la etiqueta antes del uso.
Usar guantes / ropa de protección / equipo de protección para la cara / los ojos.
En caso de ingestión, llamar a un CENTRO DE TOXICOLOGÍA/médico si la persona se encuentra mal.
En caso de contacto con los ojos: Enjuagar con agua cuidadosamente durante varios minutos. Quitar los
lentes de contacto cuando estén presentes y pueda hacerse con facilidad. Proseguir con el lavado.
En caso de exposición demostrada o supuesta, consultar a un médico.
Guardar bajo llave.
Eliminar el contenido/recipiente conforme a la reglamentación local/regional/nacional/internacional.
· Evaluación de la seguridad química: Una evaluación de la seguridad química no se ha llevado a cabo.

16 Otra información
Los datos se fundan en el estado actual de nuestros conocimientos, pero no constituyen garantía alguna de
cualidades del producto y no generan ninguna relación jurídica contratual.
· Persona de contacto: Departamento de Seguridad del Producto
· Interlocutor: +52 33 3688 0850
· Abreviaturas y acrónimos:
ADR: Accord européen sur le transport des marchandises dangereuses par Route (European Agreement concerning the International
Carriage of Dangerous Goods by Road)
IMDG: International Maritime Code for Dangerous Goods
IATA: International Air Transport Association
EINECS: European Inventory of Existing Commercial Chemical Substances
CAS: Chemical Abstracts Service (division of the American Chemical Society)
( se continua en página 8 )
MX

46.0
página: 8/8
Hoja de datos de seguridad
según NOM 018-STPS-2015
fecha de impresión 08.03.2018 Número de versión 33 Revisión: 08.03.2018

Nombre comercial: Pastilla Alambre WIESE Surtido

( se continua en página 7 )
NFPA: National Fire Protection Association (USA)
HMIS: Hazardous Materials Identification System (USA)
VOC: Volatile Organic Compounds (USA, EU)
LC50: Lethal concentration, 50 percent
LD50: Lethal dose, 50 percent
PBT: Persistent, Bioaccumulative and Toxic
vPvB: very Persistent and very Bioaccumulative
· * Datos modificados en relación a la versión anterior
MX

46.0
PIEDRA POMEZ

DETALLE PRESENTACION
MARCA COMERCIAL
USO RUDO
UNIDAD DE MEDIDA KILOGRAMO
PRESENTACION 1KG

Útil para despedir la suciedad o el sarro sin dañar la superficie


tratada.
Liberha S.A. de C.V.
Ejido de San Francisco,
Tepojaco. Cp. 54745
Cuautitlán Izcalli,
Méx

Sarricida Líquido
INFORMACIÓN DE PRODUCTO:

NOMBRE: Sarricida Líquido.

CÓDIGO: 0224.

FECHA DE EDICIÓN: 02 Enero 2023

ELABORÓ: L.Q. Diana Cervantes.

DESCRIPCIÓN:

El Sarricida Líquido es un extraordinario limpiador de baños, útil para


desincrustar elsarro ocasionado por el agua y la suciedad.

Se puede utilizar directamente, obteniendo una limpieza excepcional, en


aquellas superficies demasiado sucias. Al mismo tiempo quedesinfecta ya
que contiene sales cuaternarias de amonio.

USOS:
Esta formulado para sanitarios, lavabos, tinas, mingitorios,azulejos y accesorios
de baño.
Liberha S.A. de C.V.
Ejido de San Francisco,
Tepojaco. Cp. 54745
Cuautitlán Izcalli,
Méx

CARACTERISTICAS FISICAS:

Apariencia @ 25 °C: LíquidoTraslúcido.


Olor: Característico Picante.
Color: Rojo intenso a tinto.
Densidad (g/ml): 1.05- 1.08
pH @ 100%: Máx. 2.5
Viscosidad: N/A
Inflamabilidad: No Inflamable.
Solubilidad en agua: Soluble 100%.

ESTABILIDAD:

Estable bajo condiciones adecuadas de uso y almacenamiento. A una temperatura


ambiente (25 °C) y 0.84 atmosferas de presión.

No se mezcle con otras sustancias químicas, especialmente con CLORO,


Limpiador de vidrios, ni sosa.

VENTAJAS:

• Fácil Manejo.
• Excelente Desempeño.
• Puede Usarse con atomizador.
• Limpia y desinfecta.

MANEJO Y ALMACENAJE:

Este producto se considera peligroso. Se recomienda el uso de guantes y


lentes.

Almacene en contenedores cerrados y debidamente identificados. Evitando


lugares húmedos y sin que este en contacto directo con los rayos solares .
Liberha S.A. de C.V.
Ejido de San Francisco,
Tepojaco. Cp. 54745
Cuautitlán Izcalli,
Méx

Se recomienda el uso de guantes y lentes

Se recomienda diluir 5 L de sarricida líquido en 15 L de agua.

Pero puede usarse directamente dependiendo de la cantidad de sarro.

1- Coloque Sarricida Líquido con una fibra, utilizando guantes.

2- Deje actuar por un corto tiempo Aprox. 10 mín.

3- Con la esponja frote para quitar incrustaciones más severas.

4- Después enjuague con agua abundante.

5- Quite el exceso de agua con una tela absorbente o enjuague.

PRECAUCIONES Y PRIMEROS AUXILIOS*:

MANTENGA ESTE PRODUCTO FUERA DEL ALCANCE DE LOS NIÑOS.

No debe utilizarse directamente en la ropa. No lo utilice en telas de fibras no


especificadas aquí. Conserve el envase en posición vertical y en un lugar fresco.
Mantenga cerrado el envase. No reutilice el envase para otro tipo de productos.
En caso de ingestión; NO provoque el vómito y busque atención médica de
inmediato. En caso de contacto con la piel o los ojos, lávese con abundante agua
y consulte de inmediato a su médico.

*Para información adicional, consulte la hoja de datos de seguridad del


producto.
La información técnica y recomendaciones sobre el uso y manejo de nuestros productos contenidas en este boletín, son producto de la
experiencia y experimentación práctica llevada a cabo en el laboratorio. Sin embargo debido a que el manejo y aplicación de nuestros
productos por parte de los usuarios se encuentra fuera de nuestro control, Liberha. no asume responsabilidad directa incidental,
consecuencial u otros daños con respecto al mal manejo y uso de este producto.
Ficha Técnica
Pasta Blanca

Descripción general Modo de empleo


Pasta Blanca Tipps Line® es un producto que 1. Vierta de 1 a 2 litros de agua sobre un área de
limpia y abrillanta pisos duros como mármol, 2 m2 de piso.
terrazo y granito de forma rápida ya que cristaliza 2. Esparza un puño de 30 a 50 gr de Pasta
Blanca Tipps Line® sobre el agua.
las superficies, otorgándoles al mismo tiempo
3. Utilice la máquina pulidora de alta velocidad
belleza natural y brillo excepcional. con un disco canela y pula de un extremo al
otro el área de aplicación.
4. Aplique más agua o producto según sea
necesario. La pasta siempre debe ser lechosa y
con consistencia.
5. Utilice un jalador para retirar el agua por áreas
de 1 a 2 m2.
Características 6. Enjugue perfectamente el piso tratado.
Tipo: polvo 7. Abrillante con un disco limpio y seco color
canela o aqua.
Apariencia: pasta húmeda
Color: blanco
Olor: característico del producto
PH: 0.5 - 2.5 Ingredientes
PH 1%: 2.0 - 2.5
Ácido oxálico, mezcla de aditivos diatomaceos.
Estabilidad: 12 meses

PRECAUCIONES Presentación
No se deje al alcance de los niños.
En caso de ingestión, consulte a su médico.
No se mezcle con otros productos.
Nunca regrese sobrantes al envase original.
9Kg
Manténgase en un lugar fresco y seco.

4196 5000 www.abastobasico.com


TIPPS LINE ® ELABORADO PARA: ABASTO BÁSICO, S.A. DE C.V.
Envase 100% reciclable
Siempre y cuando se utilice el sistema de recolección adecuado.
DURACRYL
CERA SELLADOR

USOS:
Cera líquida auto brillante para el acabado de pisos de loseta vinílica asfáltica, linoleums,
terrazo, granito, madera barnizada y cemento. CERA SELLADOR útil en oficinas,
restaurantes, hoteles, clubes, centros comerciales, hospitales, etc.

PROPIEDADES:
CERA SELLADOR es una cera líquida formulada con materiales de excelente calidad para
proteger y dar mejor imagen a los pisos.
Los materiales en su composición son polímeros 100% acrílicos, polietileno emulsionado,
plastificantes, agentes niveladores de película y coalescentes que dan lugar a un adecuado
equilibrio físico-químico, formando una película transparente con buenas cualidades de
protección, resistencia y brillo.
Es un producto 100% biodegradable

INSTRUCCIONES DE USO:

1. Lave perfectamente la superficie a tratar con un desengrasante (Tornado o Protem


Multilimpiador) dejarla libre de residuos y humedad.

2. Humedezca con CERA SELLADOR un mechudo, jerga o franela.

3. Aplique una capa uniforme de CERA SELLADOR y deje secar de 10/20 min.; aplique
una segunda capa y deje secar de 10/20 min.; aplique las capas necesarias de acuerdo al
trafico dejando el mismo tiempo de secado. Después de 30 min. el transito en el área
puede ser normal. Restaurar el brillo después de 10 hrs. Con cera para mantenimiento
Permacryl, utilizando maquina pulidora con disco canela, repetir la operación cada que la
cera tenga una apariencia opaca.

4. Si desea eliminar capas de cera vieja, percudidas o amarillentas proceder a remover


con Tornado Removedor de ceras con una dilución de 1 en 4 y maquina pulidora con disco
verde y regresar al paso 1.

2
DURACRYL
CERA SELLADOR

PRECAUCIONES:
• No se almacene en lugares calientes.
• No se deje al alcance de los niños.

ESPECIFICACIONES

Apariencia del producto Líquido lechoso


Color Blanco
Olor Característico
Densidad 1.01 gr./cc a 25°C
P.H. 8-8.5 a 25°C
Material activo 19-20 %

3
Liberha S.A. de C.V.
Ejido de San Francisco,
Tepojaco. Cp. 54745
Cuautitlán Izcalli,
Méx

FICHA TÉCNICA AMBIENTADOR LÍQUIDO

SECCIÓN 1: Identificación del Producto y Empresa

1.1 Identificación del Producto: Aromatizante Líquido


1.2 Detalles del fabricante:
Nombre: Liberha
Teléfono: 5531540602

SECCIÓN 2: Descripción del Producto

Producto formulado especialmente a base de finas y concentradas fragancias, con


agentes fijadores que hacen más duradero su efecto. Al ser líquido presenta una
mejor dosificación del producto que los sólidos. Está diseñado para aromatizar
ambientes como oficinas, baños, casas, hoteles, entre otros, eliminando los malos
olores y dejando en el ambiente un agradable olor a limpieza y frescura.

SECCIÓN 3: Composición

Agua, tensoactivos, preservantes, fijador, fragancia, color.

SECCIÓN 4: Propiedades Físico/Químicas

Apariencia Líquido Traslúcido


Color De acuerdo a fragancia
Olor Manzana Canela, Lavanda, Frutas, Floral y Mar
Fresco
pH 6,5 – 7,5
Densidad 20ºC 0,95 – 1,0 g/cm3
Solubilidad 100%
Liberha S.A. de C.V.
Ejido de San Francisco,
Tepojaco. Cp. 54745
Cuautitlán Izcalli,
Méx

SECCIÓN 5: Instrucciones de uso

Antes de usar este producto remítase a la hoja de seguridad del mismo, esto con el
fin de conocer e identificar todos los manejos de seguridad respectivos.
En un recipiente con atomizador coloque el producto, rocíe en repetidas ocasiones,
dirigiendo el rocío hacia arriba; para obtener una fragancia más duradera aplique
sobre superficies absorbentes que no sean afectadas por el agua, como cortinas,
muebles y otros enseres.

SECCIÓN 6: Precauciones Generales y Almacenamiento

Mantener alejado de niños, adultos mayores y mascotas, leer la etiqueta antes de su


uso. No comer, beber ni fumar durante su utilización. Para mayor información
consultar la FDS de este producto. No mezclar con otros productos químicos.
En caso de contacto con la piel y los ojos lavar con abundante agua.
Almacenar en un lugar bien ventilado. Mantener fresco.

SECCIÓN 7: Material Primario de Empaque y Presentaciones

Envases de PET de alta densidad recuperado, en presentaciones de 1L, bidón de 20


litros, con tapa rosca hermética. Con etiqueta de papel autoadhesiva. Se empaca en
cajas de cartón corrugado, diseñadas especialmente para las unidades requeridas.

SECCIÓN 8: Trazabilidad

La formulación está diseñada para ser conservada en condiciones normales y según


las recomendaciones del fabricante hasta por 24 meses después de abierto. Cada
una de las unidades de fabricación es identificada en la etiqueta, con el número de
lote y la fecha de fabricación. El número del lote es un consecutivo relacionado con la
orden de producción.

Actualizado por: Diana


Cervantes.
Fecha Actualización 2023/01/02x
FICHA TÉCNICA

Aerosol WIESE 323g/400ml C/12pzas

"Ideal para el Hogar, Oficina, Hospitales y cualquier otro lugar donde lo considere
necesario, su práctica válvula permite precisos toques de Aerosol para Refrescar el
Ambiente"

Aroma: Amour Aroma: Lavanda Aroma: Aqua Aroma: Cítrico Aroma: Manzana Canela
Código : NAEHO18 Código : NAEHO10 Código : NAEHO25 Aroma: Tahiti
Código : NAEHO24 Código : NAEHO02 Código : NAEHO00
EAN13: 75018215 1105 6 EAN13: 75018215 1094 3 EAN13: 75018215 1113 1 EAN13: 75018215 1112 4 EAN13: 75018215 1004 2 EAN13: 75018215 1001 1

Aroma: Hawaian Ginger Aroma: Sensación Campestre Aroma: Brisa de los Alpes Aroma: Frutas Rojas Aroma: Paraíso Floral
Código : NAEHO01 Código : NAEHO23 Código : NAEHO220 Código : NAEHO03 Código : NAEHO02
EAN13: 75018215 1002 8 EAN13: 75018215 1110 0 EAN13: 75018215 1107 0 EAN13: 75018215 1003 5 EAN13: 75018215 1004 2

Información General
Dimensiones del Producto: Instrucciones de Uso:
Frasco de 20.5cm de Alto x 5.7cm de Diámetro Agítese bien antes de usar, Presione la tapa y aplique
Peso por unidad 410g. (+/-10g) hacia el centro del área que desee Aromatizar y listo.
Tapadera de Plástico
Ingredientes:
Presentación y Empaque: Agua, Propelente Hidrocarburo, Emulsificante,
Piezas por Caja: 12 Fragancia, Fijador.
Cajas por Cama: 25
Camas por Tarima: 4 Precauciones:
Cajas por Tarima: 100 Contenido bajo presión. Mantener el producto fuera del
Alcance del Fuego, no se utilice cerca de los ojos y la
Medidas Logísticas: cara, puede causar irritación en los ojos y en la piel.
Dimensión de Caja: Largo 0.238m Manténgase Fuera del Alcance de los Niños. No lo
Ancho 0.186m exponga al calor o guarde a temperaturas mayores de
Alto 0.255m 48ºC (120ºF). Inhalar este producto de forma directa es
Cubicaje: 0.0112m³ nocivo para la salud y puede ser fatal. No perforar o
Peso Bruto: 4.730Kg quemar el contenedor. Envuelva el contenedor vacío y
Contenedor de 20': 2,923 Cajas (33m³) deposítelo en la basura.
Contenedor de 40': 4,228 Cajas (67m³)
Peso Máximo de Carga por Contenedor: 20,000Kg Caducidad:
Dos años a partir de la Fecha de Fabricación

Leer las Instrucciones de uso que se encuentran en el Envase


CITRO ECO 2000:
Desengrasante para grasa pesada BIODEGRADABLE.

I DESCRIPCION:

 CITRO ECO 2000:


 Es un producto líquido de color amarillo claro, transparente y con agradable olor cítrico y
totalmente biodegradable.
 Es un desengrasante formulado especialmente para la limpieza de grasa pesada en equipo
industrial y áreas de proceso con problemas de ensuciamiento por hollín, aceites y grasas de todo
tipo.
 CITRO ECO 2000 es la solución a sus problemas de limpieza y desengrase SIN AFECTAR AL
MEDIO AMBIENTE

II VENTAJAS:

 CITRO ECO 2000:


 CITRO ECO 2000 ES BIODEGRADABLE.
 Contiene energéticos desengrasantes de origen natural.
 No contiene solventes clorados ni destilados del petróleo.
 Trabaja en forma de emulsión acuosa disminuyendo el costo.
 Permite mantener las piezas metálicas libre de grasa y mezcla de impurezas.

III BENEFICIOS:

 Único producto capaz de eliminar grasas pesadas que además se degrada biológicamente y en
su totalidad durante los procesos de tratamiento de aguas residuales.
 Su gran poder de desengrasante lo proporcionan componentes de origen natural, por lo que las
duras tareas de mantenimiento se realizan sin efectos negativos a la ecología.
 Producto altamente seguro para el usuario, el equipo en general y el medio ambiente.
 Al mezclarse con el agua forma una emulsión de consistencia viscosa que penetra y desprende
hasta la grasa mas adherida.

IV APLICACIONES:

 Use CITRO ECO 2000 en cualquier área donde exista un fuerte problema con grasas y aceites,
como la industria metal mecánica. En la industria automotriz mantiene limpios los pisos e
implementos, también es utilizado para limpieza de piezas carbonizadas. En la industria de la
vulcanización elimina adherencias de vulcanizado en el equipo, en los talleres de mantenimiento,
talleres de torno, etc.
V INSTRUCCIONES DE EMPLEO:
 CITRO ECO 2000 como desengrasante se utiliza diluido con agua en forma de emulsión
limpiadora en las siguientes recomendaciones :
 Grasa pesada 1:5
 Grasa ligera 1 : 10
 Mantenimiento periódico 1 : 15
 Agite la mezcla de agua y producto hasta formar una emulsión estable de consistencia cremosa;
la viscosidad de la mezcla puede incrementarse con mas agitación. Aplique la dilución
seleccionada sobre la superficie a limpiar por aspersión, utilizando aspersor de hombro o pistola
de aire o mediante inmersión; permite que el producto actúe de 5 a 15 minutos y enjuague con
agua a presión. En algunos casos podrá ser necesario auxiliarse con un cepillo.
 En problemas muy severos puede utilizarse el producto concentrado.

VI PRIMEROS AUXILIOS:

 Pruebe la resistencia de superficies pintadas, antes de aplicar el producto.


 Evite el contacto directo del producto en piel y ojos.
 Por el contacto con la piel, lave con agua y jabón y aplique una crema humectante.
 Por contacto con los ojos lave con agua abundante por lo menos durante 15 minutos y consulte al
médico.
 Por ingestión accidental, NO provoque el vómito; aplique lavado gástrico.
 Por inhalación prolongada de los vapores lleve al afectado a un lugar fresco.
 No se aplique en lugares calientes o cerca del fuego.
 Proteja el producto de la intemperie.

VII INFORMACION ECOLÓGICA:

CITRO ECO 2000 es un producto de rápida y total biodegradabilidad, lo que lo hace seguro al
medio ambiente. En caso de derrame accidental recupere la mayor cantidad de producto en un
envase especial para su disposición final.

MANTÉNGASE ALEJADO DE LOS NIÑOS.

“LA CALIDAD LA HACEMOS TODOS “


Liberha S.A. de C.V.
Ejido de San Francisco,
FICHA TÉCNICA. Tepojaco. Cp. 54745
Cuautitlán Izcalli,
Méx
Limpiador Multiusos.

APARTADO 1: DATOS DEL PROVEEDOR.

Proveedor: Liberha S.A. de C.V.

Dirección: Ejido de San Francisco, Tepojaco. Cp. 54745. Cuautitlán Izcalli, Méx.

Contactos: 55-12-56-87-76

Dirección electrónica: contacto@liberha.com.mx

Última fecha de revisión: 26 de Julio de 2021.

APARTADO 2: IDENTIFICACIÓN DEL PRODUCTO.

No. de Documento: 0052FT

SKU: PTMUVA04A

Nombre comercial: MULTIPlus Menta.

Características: Limpiador multiusos con esencia de menta.

Estabilidad: 12 meses.

APARTADO 3: IDENTIFICACIÓN DE PELIGROS.

Descripción de peligros específicos. Riesgos del producto.


 Salud: 1
 Inflamabilidad: 0
0
 Reactividad: 0
1 0

APARTADO 4: CARACTERÍSTICAS FISICOQUÍMICAS.

Estado físico: Líquido.

Color: Azul oscuro.

Olor: Esencia de Menta.

pH: 6.0 – 8.0

Punto de ebullición: 90ºC

No inflamable.

Soluble en agua.
Página 1 de 2
Liberha S.A. de C.V.
Ejido de San Francisco,
FICHA TÉCNICA. Tepojaco. Cp. 54745
Cuautitlán Izcalli,
Méx
Limpiador Multiusos.

APARTADO 5: COMPOSICIÓN.

Nomenclatura química sistemática (IUPAC).

Componente. Compuesto química/Formula Nombre común.


molecular.
1 H2O Agua.
2 C5H2O2 Glutaraldehído.
3 - Tensoactivo aniónico.
4 - Tensoactivo no iónico.
5 - Esencia, Menta.
6 - Colorante, Azul oscuro.

APARTADO 6: APLICACIONES.

 Uso para limpieza de superficies de vidrio, de acero y laminadas. Los productos de


limpieza multiuso se suelen usar en cocinas y baños.
 Cuenta con propiedades desinfectantes, ideal para limpiar superficies donde se lleve a
cabo la preparación de alimentos.
 Sirve para lavar toda clase de pisos.

APARTADO 7: INSTRUCCIONES DE USO Y ALMACENAMIENTO.

1.- Suciedad de los vidrios: Rociar un poco del limpiador multiusos sobre la superficie y frotar
con ayuda de un paño seco. Pasar bien por todo el material sin dejar rastros, ya que los restos
de limpiador pueden dejar marcas.

2.- Limpieza de pisos: Diluir el líquido limpiador en un balde grande con agua tibia y con ayuda
de un paño pasarlo por todo el piso.

3.- Desinfección de utensilios: Rociar un poco del limpiador multiusos sobre la superficie y
frotar con ayuda de un paño seco. Pasar bien por todo el material sin dejar rastros.

Almacenar en el contenedor original protegido de la luz directa del sol en un área seca, limpia,
fresca y bien ventilada.

APARTADO 8: MEDIDAS DE PRIMEROS AUXILIOS.

Contacto con la piel: Lavar la piel con agua y jabón. En caso de ser alérgico consulte a un
médico.

Contacto con los ojos: Lavar con abundante agua durante 15 minutos. Consultar a un médico
si es necesario.

Ingestión: No provocar vómito, beber agua y llevar en forma inmediata a urgencias.

NO SE DEJE AL ALCANCE DE LOS NIÑOS.

Página 2 de 2
Liberha S.A. de C.V.
Ejido de San Francisco,
FICHA TÉCNICA. Tepojaco. Cp. 54745
Cuautitlán Izcalli,
Méx
Limpiador Pino.

APARTADO 1: DATOS DEL PROVEEDOR.

Proveedor: Liberha S.A. de C.V.

Dirección: Ejido de San Francisco, Tepojaco. Cp. 54745. Cuautitlán Izcalli, Méx.

Contactos: 55-12-56-87-76

Dirección electrónica: contacto@liberha.com.mx

Última fecha de revisión: 14 de Julio de 2021.

APARTADO 2: IDENTIFICACIÓN DEL PRODUCTO.

No. de Documento: 0051FT

SKU: PTPIPPPI04A

Nombre comercial: PINOPlus.

Características: Limpiador.

Estabilidad: 12 meses.

APARTADO 3: IDENTIFICACIÓN DE PELIGROS.

Descripción de peligros específicos. Riesgos del producto.


 Salud: 2
 Inflamabilidad: 1
1
 Reactividad: 0
2 0

APARTADO 4: CARACTERÍSTICAS FISICOQUÍMICAS.

Estado físico: Líquido.

Color: Verde.

Olor: Esencia de Pino.

pH: 6 – 7

Punto de ebullición: 153-175 ° C

Punto de inflamación: > 77ºC

Soluble en agua.
Página 1 de 3
Liberha S.A. de C.V.
Ejido de San Francisco,
FICHA TÉCNICA. Tepojaco. Cp. 54745
Cuautitlán Izcalli,
Méx
Limpiador Pino.

APARTADO 5: COMPOSICIÓN.

Nomenclatura química sistemática (IUPAC).

Componente. Compuesto química/Formula Nombre común.


molecular.
1 NaClO Hipoclorito de Sodio.
2 C₆H₈O₇ Ácido Cítrico.
3 C2H5OH Alcohol Anhidro.
4 NaOH Hidróxido de Sodio.
5 - Agentes Germicidas.
6 - Emulsificante.
7 - Esencia, Pino.
8 - Colorante, Verde.

APARTADO 6: APLICACIONES.

 Uso para limpieza de superficies de vidrio, de acero y laminadas. Los productos de


limpieza se suelen usar en cocinas y baños.
 Cuenta con propiedades desinfectantes, ideal para limpiar superficies donde se lleve a
cabo la preparación de alimentos.
 Sirve para lavar toda clase de pisos.
 Elimina el sarro y moho presente en baños.
 Retira manchas de la ropa, manteniendo su color original.
 Es ideal para la limpieza tanto de interiores como exteriores de autos.

APARTADO 7: INSTRUCCIONES DE USO Y ALMACENAMIENTO.

1.- Suciedad de los vidrios: Rociar un poco del limpiador sobre la superficie y frotar con ayuda
de un paño seco. Pasar bien por todo el material sin dejar rastros, ya que los restos de
limpiador pueden dejar marcas.

2.- Limpieza de pisos: Diluir el líquido limpiador en un balde grande con agua tibia y con ayuda
de un paño pasarlo por todo el piso.

3.- Desinfección de utensilios: Rociar un poco del producto sobre la superficie y frotar con
ayuda de un paño seco. Pasar bien por todo el material sin dejar rastros.

4.- Asepsia de baños: Para eliminar sarro, oxido y moho, rociar un poco del producto sobre la
superficie, dejar reposar por 15 min. y con ayuda de un palo limpio retirar el exceso.

5.- Limpieza de interiores y exteriores de autos: Con ayuda de una franela limpia, rocie un
poco del limpiador por la superficie que desea limpiar.

Almacenar en el contenedor original protegido de la luz directa del sol en un área seca, limpia,
fresca y bien ventilada.

Página 2 de 3
Liberha S.A. de C.V.
Ejido de San Francisco,
FICHA TÉCNICA. Tepojaco. Cp. 54745
Cuautitlán Izcalli,
Méx
Limpiador Pino.

APARTADO 8: MEDIDAS DE PRIMEROS AUXILIOS.

Contacto con la piel: Lavar la piel con agua y jabón. En caso de ser alérgico consulte a un
médico.

Contacto con los ojos: Lavar con abundante agua durante 15 minutos. Consultar a un médico
si es necesario.

Ingestión: No provocar vómito, beber agua y llevar en forma inmediata a urgencias.

Inhalación: Llevar al afectado a un lugar ventilado para suministrar oxígeno, Consultar a un


médico si es necesario.

Control de fuego: Medio de extinción: agua o CO2.

NO SE DEJE AL ALCANCE DE LOS NIÑOS.

Página 3 de 3
Liberha S.A. de C.V.
Ejido de San Francisco,
FICHA TECNICA Tepojaco. Cp. 54745
Cuautitlán Izcalli,
REMOVEDOR DE CERA. Méx

APARTADO 1: DATOS DEL PROVEEDOR.

Proveedor: Liberha S.A. de C.V.

Dirección: Ejido de San Francisco, Tepojaco. Cp. 54745. Cuautitlán Izcalli, Méx.

Contactos: 55-31-54-06-02
Dirección electrónica: contacto@liberha.com.mx

Última fecha de revisión: 13 de Julio de 2023.

APARTADO 2: IDENTIFICACIÓN DEL PRODUCTO.

SKU: GRRC01

Nombre comercial: Removedor de cera

Características: Removedor de cera

Estabilidad: 2 años.

APARTADO 3: IDENTIFICACIÓN DE PELIGROS.

Descripción de peligros específicos. Riesgos del producto.

En caso de ingestión accidental: No inducir el vómito, dar a beber 2 vasos de agua para diluir el material
en el estómago. Si el vomito ocurre de manera natural, inclinarlo hacia adelante para evitar aspiración,
enjuagar la boca y dar de beber agua. Acudir al médico inmediatamente.

En caso de contacto con los ojos. Lavar inmediatamente los ojos con abundante agua y a baja presión
durante 15 minutos como mínimo. Obtener atención médica inmediata, preferiblemente de un
Oftalmólogo.

En caso de contacto con la piel: Lave con abundante agua, retire la ropa contaminada y repita el lavado,
si presenta alguna irritación consulte al médico.

APARTADO 4: CARACTERÍSTICAS FISICOQUÍMICAS.

Estado físico: Liquido Densidad: 1.01-01.05 g/mL

Color: Característico Soluble: En agua

pH: 12.0-14. Olor: Característico


Liberha S.A. de C.V.
Ejido de San Francisco,
FICHA TECNICA Tepojaco. Cp. 54745
Cuautitlán Izcalli,
REMOVEDOR DE CERA. Méx

APARTADO 5: APLICACIONES.
➔ Removedor de ceras y selladores de pisos de vinil, mármol, granito, cemento, mosaico.
➔ Limpiador de grasa, aceite y suciedad de pisos.
➔ No lo use en pisos de madera y piso laminado.

APARTADO 6: COMPOSICIÓN.

Componente. Formula química. Nombre común.

1 - Detergentes
2 - Glicoles
3 - Agentes estabilizadores
4 - Aroma
5 - Preservantes
6 𝐻2 𝑂 Agua

APARTADO 7: INSTRUCCIONES DE USO Y ALMACENAMIENTO.


Antes de iniciar la aplicación del liquido removedor, lave la superficie dañada y deje secar.
Diluya medio litro del removedor en 10 litros de agua, agítelo, riegue
La mezcla al piso, deje actuar 5 minutos y talle vigorosamente, se recomienda el uso de maquina pulidora
(disco verde, o negro dependiendo de la necesidad) si no cuenta con maquina talle el piso con escoba
o cepillo de cerda dura y luego enjuague, remueva el exceso, si al secar detecta áreas aun con cera
repita la operación las veces necesarias.

Manténgase el envase bien cerrado. Fuera del alcance de los niños. En un lugar fresco, seco, con
ventilación. Evite la luz directa del sol y fuentes de calor.
Verificar que el producto siempre permanezca identificado.

APARTADO 8: PRESENTACIONES.

Presentación SKU
1L MPRC01
1G. MPRC04
20 L. MPRC20
Liberha S.A. de C.V.
Ejido de San Francisco,
FICHA TECNICA Tepojaco. Cp. 54745
Cuautitlán Izcalli,
REMOVEDOR DE CERA. Méx

APARTADO 9: CÓDIGO.
GRRC00
SUPER FOAM
SHAMPOO LAVA ALFOMBRAS

USOS:
Shampoo concentrado para lavado de todo tipo de alfombras y tapicería en general. Ideal
para hoteles, oficinas, hospitales, restaurantes, bares, centros comerciales, etc.

CARACTERISTICAS:
SUPER FOAM es un producto altamente concentrado, diseñado a bases de detergentes
sintéticos, emulsificantes, germicidas, estabilizadores de espuma y abrillantadores ópticos
que en conjunto proporcionan un efectivo poder limpiador, que devuelve la textura y
suavidad, dando una nueva vida a sus alfombras y tapicería, por que restaura el color
original sin dañar ni decolorar fibras.
SUPER FOAM deja fresco y agradable aroma por que elimina los malos olores y es un
producto biodegradable.

INSTRUCCIONES DE USO:
1. Aspire ó elimine por completo el polvo o tierra de la alfombra ó tapete. Diluya 200 ml.
de SUPER FOAM en 10-15 partes de agua (dependiendo de la suciedad de la superficie
a tratar, se prepara la solución).
2. Si va a utilizar máquina lava alfombras, coloque la solución en el tanque de la máquina
y proceda en la forma acostumbrada.
3. Para utilizar SUPER FOAM en forma manual, prepare la solución en una cubeta y
forme espuma, limpie con está misma, utilizando un cepillo suave, haciendo
movimientos circulares, retire el exceso de espuma con una franela, evite empapar la
alfombra.
4. No camine sobre la alfombra si aún está húmeda. Deje secar en ambos casos de 4 a 6
horas.

PRECAUCIONES:
• Guárdese fuera del alcance de los niños.
• Evite el contacto con los ojos, en caso de que esto suceda, lávese con abundante agua.

41
SUPER FOAM
SHAMPOO LAVA ALFOMBRAS

ESPECIFICACIONES

Apariencia Líquido viscoso


Olor Cítrico
Color Verde
PH 7-7.5
Densidad 1.01 gr./cc a 25° C
Estabilidad 1 año mínimo
Punto de inflamación Ninguno

42
SILK
ANTIBACTERIAL
SHAMPOO PARA MANOS ANTIBACTERIAL

USOS:
SILK ANTIBACTERIAL es un shampoo neutro para la limpieza de las manos. Ideal para utilizar
en restaurantes, hospitales, clínicas, centros de salud, oficinas, hoteles, escuelas, lugares públicos,
etc.

CARACTERISTICAS:
SILK ANTIBACTERIAL es un excelente producto que ha sido formulado con materiales de grado
cosmético, para ofrecer una gran calidad, con características superiores de limpieza y desinfección
el cual contiene un germicida de amplio espectro para el control de bacterias y gérmenes, puede ser
utilizado como auxiliar en el cuidado y desinfección de manos intrahospitalario, también contiene
un humectante adecuado para proporcionar suavidad a sus manos.

INSTRUCCIONES DE USO:
Dosifique SILK ANTIBACTERIAL en las palmas de las manos y frote entre los dedos. Después
enjuague con agua y seque las manos.

PRECAUCIONES:
• No se deje al alcance de los niños.

ESPECIFICACIONES

Apariencia Líquido viscoso


Color Rosa
Olor Herbal
Densidad 1.02 gr./cc a 25° C
PH 7-75 a 25° C

38
HOJA DE DATOS DE SEGURIDAD
Conforme al SGA: NOM-018-STPS-2015
JABÓN ESPUMA ANTIBACTERIAL PARA MANOS
FRAGANCIA MANZANA
Fecha de Emisión: Vigencia: Página
Octubre - 2018 Enero - 2022 1 de 7

1. IDENTIFICACIÓN DEL PRODUCTO Y DEL FABRICANTE

JABÓN ESPUMA ANTIBACTERIAL PARA MANOS FRAGANCIA MANZANA

Presentación: Clave de Producto:


Cartucho de 1,100 mL para jabonera manual 92517
Cartucho de 1,200 mL para jabonera automática 92516
Descripción y Uso: Jabón espuma antibacterial para manos con fragancia manzana, de tipo institucional y doméstico,
contiene compuestos que permiten la remoción de la suciedad, gérmenes y bacterias que se acumulan naturalmente en las
manos. Al finalizar la limpieza, brinda una sensación de suavidad y tersura a la piel, además de dejar un agradable aroma.
Otros nombres: Shampoo para manos, limpiador para manos.

Teléfonos en caso de emergencia:

En caso de emergencia química, comuníquese día y noche,


los 365 días del año al SETIQ:
-Interior de la Républica: 01 800 00 21 400.
-En el DF y Área Metropolitana: 5559 1588.

2. IDENTIFICACIÓN DE LOS PELIGROS

Clasificación según el SGA: Irritación ocular - Categoria 2B.

Palabra de advertencia: Pictograma:


Elementos de la etiqueta:
Atención Sin símbolo

Indicaciones de peligro: H320 Provoca irritación ocular.


P102 Mantener fuera del alcance de los niños.
Generales:
P103 Leer la etiqueta antes del uso.
Prevención: P272 No dispersar al medio ambiente.
Consejos de prudencia:
P301 + P330 + P331 En caso de ingesta, enjuagar la boca y no
Respuesta: provocar el vómito.
P305 + P351 + P338 En caso de contacto con los ojos, enjuagar

“Queda prohibida la reproducción total y/o parcial de este documento sin previa autorización de Kimberly-Clark de México, S.A.B. de C.V.”
HOJA DE DATOS DE SEGURIDAD
Conforme al SGA: NOM-018-STPS-2015
JABÓN ESPUMA ANTIBACTERIAL PARA MANOS
FRAGANCIA MANZANA
Fecha de Emisión: Vigencia: Página
Octubre - 2018 Enero - 2022 2 de 7

con agua cuidadosamente durante varios minutos. Quitar los lentes


de contacto cuando estén presentes y pueda hacerse con facilidad.
Proseguir con el lavado.
P337 + P313 Si la irritación ocular persiste, consultar a un médico.
P332 + P313 En caso de irritación cutánea, consular a un médico.
Almacenamiento: No reportados.
P501 Eliminar el contenido / recipiente de acuerdo con las normas
Eliminación:
locales.
Otros peligros: Ninguno.

3. COMPOSICIÓN / INFORMACIÓN SOBRE LOS COMPONENTES

Este producto es una mezcla formada por las sustancias especificadas a continuación, con ingredientes, aditivos y/o
componentes que, bajo el conocimiento actual del proveedor y en las concentraciones aplicables, son clasificados como no
peligrosos o de riesgo para la salud y/o medio ambiente:

Sustancia No. CAS No. ONU % w/w

Lauril Sulfato de Sodio 151-21-3 No regulado 10.0 – 15.0

Lauril Éter Sulfato de Sodio 9004-82-4 No regulado 7.0 – 10.0

Ossamonio BZT 10XÒ 121-54-0 No regulado < 1.0

4. PRIMEROS AUXILIOS

Lave inmediatamente con abundante agua, manteniendo los ojos


Contacto con los ojos: abiertos, si tiene lentes de contacto, primero retírelos. Acuda a un
médico si la irritación ocular persiste.
En caso de contacto prolongado, lave con abundante agua.
Descripción de los Contacto con la piel:
Acuda a un médico en caso de irritación cutánea.
primeros auxilios:
No induzca al vómito. Enjuague la boca con agua. Beba un vaso
Ingesta:
con agua o leche. En caso de intoxicación acuda a un médico.
Salga a un lugar bien ventilado y respire normalmente. En caso
Inhalación:
de inhalación prolongada e irritación fuerte, consulte a su médico.
Contacto con los ojos: Puede provocar irritación ocular grave.

Síntomas y efectos más Contacto con la piel: En contacto prolongado puede causar irritación cutánea.
importantes, agudos y
La ingesta de grandes cantidades puede provocar daño
crónicos: Ingesta:
gastrointestinal, incluyendo irritación, náusea y diarrea.
Inhalación: El vapor puede causar irritación leve en el tracto respiratorio.

“Queda prohibida la reproducción total y/o parcial de este documento sin previa autorización de Kimberly-Clark de México, S.A.B. de C.V.”
HOJA DE DATOS DE SEGURIDAD
Conforme al SGA: NOM-018-STPS-2015
JABÓN ESPUMA ANTIBACTERIAL PARA MANOS
FRAGANCIA MANZANA
Fecha de Emisión: Vigencia: Página
Octubre - 2018 Enero - 2022 3 de 7

Indicación de la necesidad
de recibir atención médica
Ninguno.
inmediata y, en su caso,
tratamiento especial:

5. MEDIDAS CONTRA INCENDIOS

Medios de extinción: Polvo Químico Seco (P.Q.S.), Dióxido de Carbono (CO2) o Agua AP (niebla de agua).

Peligros específicos: Ningún riesgo específico.

Medidas especiales: No se requieren medidas especiales.

6. MEDIDAS QUE DEBEN TOMARSE EN CUENTA EN CASO DE DERRAME O FUGA ACCIDENTAL

Utilizar el equipo de protección personal adecuado: guantes, gafas, cubrebocas, botas de


seguridad y uniforme.
Precauciones personales,
Aislar el área y evacuar al personal no necesario y sin protección. No se tomará ninguna
equipos de protección y
medida que implique algún riesgo personal o que no contemple el entrenamiento
procedimientos de
adecuado. No toque o camine sobre el material derramado. El producto derramado puede
emergencia:
ocasionar un riesgo de caída por suelo resbaladizo. En caso de existir, evite respirar vapor
o neblina. Proporcione ventilación adecuada. Llevar un aparato de respiración apropiado
cuando el sistema de ventilación sea inadecuado.
Esté producto es biodegradable, sin embargo, se debe de disponer conforme a la
Precauciones relativas al legislación regulatoria aplicable vigente. No permitir el contacto con el suelo, la superficie o
medio ambiente: con las aguas subterráneas. Los derrames o la descarga incontrolada en cursos de agua
deben ser reportados inmediatamente a la autoridad competente.
En caso de derrame, cubrir inmediatamente con un material absorbente adecuado (no
combustible como arena o tierra) y recogerlo con una pala en un recipiente debidamente
Métodos y materiales para la etiquetado para su eliminación como residuo químico.
contención y limpieza de
derrames o fugas: Evite la dispersión del material derramado, su contacto con el suelo, el medio acuático, los
desagües y las alcantarillas. Informe a las autoridades pertinentes si el producto ha
causado polución medioambiental (alcantarillas, canales, tierra o aire).

7. MANEJO Y ALMACENAMIENTO

Maneje de forma segura este producto. Evite el manejo simultáneo, de sustancias


Precauciones que se deben químicas peligrosas o mezclas, cuando éstas sean incompatibles. Evite derrames al
tomar para garantizar un ambiente de este producto.
manejo seguro:
Utilice el equipo de protección personal adecuado. No comer, beber o fumar en áreas de

“Queda prohibida la reproducción total y/o parcial de este documento sin previa autorización de Kimberly-Clark de México, S.A.B. de C.V.”
HOJA DE DATOS DE SEGURIDAD
Conforme al SGA: NOM-018-STPS-2015
JABÓN ESPUMA ANTIBACTERIAL PARA MANOS
FRAGANCIA MANZANA
Fecha de Emisión: Vigencia: Página
Octubre - 2018 Enero - 2022 4 de 7

trabajo. Mantener el contenedor de este producto cerado.

Mantener el producto en un lugar fresco y seco, bajo techo, perfectamente cerrado, lejos
Condiciones de
de fuentes de calor y a temperatura ambiente.
almacenamiento seguro,
incluida cualquier
Almacénese lejos de alimentos y fuera del alcance los niños. No utilice el envase para
incompatibilidad:
almacenar otros productos.

8. CONTROLES DE EXPOSICIÓN / PROTECCIÓN PERSONAL

Parámetros de control: No disponible.


Maneje de forma segura este producto. Evite el manejo simultáneo, de sustancias
Controles técnicos
químicas peligrosas o mezclas, cuando éstas sean incompatibles. Evite derrames al
apropiados:
ambiente de este producto.
Protección de los ojos y cara: lentes de seguridad y cubrebocas.
Protección de la piel: guantes, botas y uniforme de trabajo.
Medidas de protección Protección de las vías respiratorias: para el manejo normal del producto, no es necesario la
individual, como equipo de protección de vías respiratorias, salvo el cubrebocas. En caso de que el producto se vea
protección personal: involucrado en un incendio, utilizar un equipo de respiración autónoma. Los respiradores
se deben de usar de acuerdo con un programa de protección respiratoria para asegurar el
ajuste adecuado, la capacitación y otros aspectos imporantes de uso.

9. PROPIEDADES FÍSICAS Y QUÍMICAS

Apariencia:
Olor: pH: Densidad relativa:
Líquido homogéneo de color
Manzana 6.0 a 8.0 @25 °C 1.0050 a 1.0150 g/cm3 @25 °C
claro, libre de sedimentos
Punto de fusión: Solubilidad: Viscosidad: Biodegradabilidad:
ND Totalmente en agua NA Mayor del 80.0% en 28 días
Alcalinidad libre expresada
Glicerina: LESS: Presión de vapor:
como óxido de sodio:
1.0% mínimo 3.0% mínimo ND
0.05% máximo

10. ESTABILIDAD Y REACTIVIDAD

Reactividad: No es reactivo.

Estabilidad química: Estable bajo condiciones normales de almacenamiento y uso y a temperatura ambiente.
Posibilidad de reacciones En condiciones normales de almacenamiento y uso, no se presentan posibilidades de
peligrosas: reacciones peligrosas.

“Queda prohibida la reproducción total y/o parcial de este documento sin previa autorización de Kimberly-Clark de México, S.A.B. de C.V.”
HOJA DE DATOS DE SEGURIDAD
Conforme al SGA: NOM-018-STPS-2015
JABÓN ESPUMA ANTIBACTERIAL PARA MANOS
FRAGANCIA MANZANA
Fecha de Emisión: Vigencia: Página
Octubre - 2018 Enero - 2022 5 de 7

Condiciones que deberán


Evitar exponer el producto a fuentes de calor o almacenarlo bajo altas temperaturas.
evitarse:
Evitar ácidos y álcalis fuertes, productos derivados del cloro y otros agentes oxidantes
Materiales incompatibles:
fuertes, como peróxidos.
Productos descomposición Bajo condiciones normales de almacenamiento y uso, no se producen productos de
peligrosos: descomposición peligrosos.

11. INFORMACIÓN TOXICOLÓGICA

Ingesta: No se conocen ni se esperan daños a la salud en condiciones normales de uso.

Inhalación: No se conocen ni se esperan daños a la salud en condiciones normales de uso.


Toxicidad aguda:
Piel: No se conocen ni se esperan daños a la salud en condiciones normales de uso.

Ojos: No se conocen ni se esperan daños a la salud en condiciones normales de uso.

Toxicidad a largo plazo: El producto no es mutagénico ni teratogénico.

12. INFORMACIÓN ECOTOXICOLÓGICA

Toxicidad: No disponible.
Persistencia y
El producto es al menos 80.0% biodegradable, conforme al método EPA-796.3200-1995.
degradabilidad:
Potencial de bioacmulación: No disponible.

Movilidad en el suelo: No disponible.

Otros efectos adversos: No se conocen efectos significativos o riesgos críticos.

13. INFORMACIÓN RELATIVA A LA ELIMINACIÓN DEL PRODUCTO

El producto debe disponerse conforme lo estípula la normatividad aplicable regulatoria vigente, para ello los residuos deben
catalogarse y manipularse conforme a estas legislaciones. En caso de ser necesario, se debe de contratar a una compañía
especializada y autorizada para el manejo de estos productos.

Evite que el producto penetre en los desagües, tuberías, o la tierra (suelos). Donde sea posible, es preferible el reciclaje en
vez de la disposición o incineración. Eliminar como producto no usado. Los contenedores vacíos se deberían llevar al
reciclado local o a la eliminación de residuos. No reutilice los recipientes vacíos.

“Queda prohibida la reproducción total y/o parcial de este documento sin previa autorización de Kimberly-Clark de México, S.A.B. de C.V.”
HOJA DE DATOS DE SEGURIDAD
Conforme al SGA: NOM-018-STPS-2015
JABÓN ESPUMA ANTIBACTERIAL PARA MANOS
FRAGANCIA MANZANA
Fecha de Emisión: Vigencia: Página
Octubre - 2018 Enero - 2022 6 de 7

14. INFORMACIÓN RELATIVA AL TRANSPORTE

Número ONU: No regulado.


Designación oficial de
transporte en las Naciones No regulado.
Unidas:
Clase de peligro en el
No regulado.
transporte:
Grupo de embalaje /
No regulado.
envasado, si se aplica:
Riesgos ambientales: No dispobible.
Precauciones especiales
No regulado.
para el usuario:
Transporte a granel con
arreglo al anexo II de
No regulado.
MARPOL 73/78 y al código
CIQ.

15. INFORMACIÓN REGLAMENTARIA

Esta Hoja de Datos se Seguridad cumple con la normativa legal:


-NOM-018-STPS-2015
-NMX-R-019-SCFI-2011

0 SALUD 0

0 0 INFLAMABLE 0

PELIGRO FÍSICO 0

PROTECCIÓN PERSONAL A

“Queda prohibida la reproducción total y/o parcial de este documento sin previa autorización de Kimberly-Clark de México, S.A.B. de C.V.”
HOJA DE DATOS DE SEGURIDAD
Conforme al SGA: NOM-018-STPS-2015
JABÓN ESPUMA ANTIBACTERIAL PARA MANOS
FRAGANCIA MANZANA
Fecha de Emisión: Vigencia: Página
Octubre - 2018 Enero - 2022 7 de 7

16. OTRA INFORMACIÓN INCLUIDAS LAS RELATIVAS A LA PREPARACIÓN Y ACTUALIZACIÓN


DE LAS HOJAS DE DATOS DE SEGURIDAD

La información se considera correcta, pero no es exhaustiva y se utilizará únicamente como orientación, la cual está basada
en el conocimiento actual del producto y es aplicable a las precauciones de seguridad apropiadas al producto.

La información proporcionada se considera confiable, sin embargo, debido a la gran variedad de factores que intervienen,
Kimberly-Clark de México, S.A.B. de C.V. no garantiza que necesariamente se obtengan los resultados mostrados. Todos
los detalles sobre el producto, especificaciones y términos de venta, son disponibles de Kimberly-Clark de México, S.A.B. de
C.V.

CONTROL DE CAMBIOS
No. de Revisión Fecha de Revisión Razones del Cambio
/ / /

Abreviaturas:
ND: No Disponible.
NA: No Aplica.

“Queda prohibida la reproducción total y/o parcial de este documento sin previa autorización de Kimberly-Clark de México, S.A.B. de C.V.”
CARTUCHO JABON GEL KLEEN ANTIBACTERIAL PARA MANOS 500
ML JAZMIN 195-CJLMON20
Descripción

DESCRIPCIÓN
195-CJLMON20
MODELO: CJLMON20

CARTUCHO JABON GEL KLEEN ANTIBACTERIAL PARA MANOS 500 ML JAZMIN

CARACTERISTICAS
I Jabon Manos de 500 mi Jazmín Gel Kleen (Cartucho) GEL KLEEN
JABON GEL PARA MANOS ANTIBACTERIAL. CON INGREDIENTES ACTIVO. BRINDANDO
LIMPIEZA, SUAVIDAD. FRESCURA Y AGRADABLE AROMA
• Marca: GEL KLEEN
• Aroma:JAZMIN
• Contenido: 500 ML
JABON DE TOCADOR ROSA VENUS

DETALLE PRESENTACION
MARCA ROSA VENUS
USO LIMPIEZA
UNIDAD DE MEDIDA PIEZA
PRESENTACION 25GRS, 50GRS, 100GRS

Jabón en barra que puede utilizarse para el lavado de manos,


perfecto para remover maquillaje y humectar/suavizar la piel.
Contiene ácidos grasos de origen animal que nutren la piel y
tiene propiedades higroscópicas, es decir, absorben la humedad
del aire.
CLORO TRADICIONAL DESINFECTANTE 5 %

HOJA DE DATOS DE SEGURIDAD

CLORO LIQUIDO CONCENTRADO 5% HIPOCLORITO DE SODIO


Reg. ISP N° D-833/18 – Resol. Exenta N° 10168/18

Sección 1: Identificación del Producto y del Proveedor

Identificación del producto químico y/ nombre comercial


: CLORO TRADICIONAL 5 %
Usos recomendados LIMPIA, DESINFECTA, BLANQUEA.
: PARA BAÑOS Y COCINA
Restricciones de uso NO MEZCLAR CON ACIDOS Y OTROS
: PRODUCTOS DE LIMPIEZA.
Nombre del Proveedor : TREMEX S.A.

Dirección del Proveedor : San francisco Tepojaco


Número de telefono del proveedor 5531540602

Información del fabricante : Liberha

Registro de Marca Nº 1.266.465

Sección 2 : Identificación de los peligros

Distintivo según NCh 2190 : NO APLICA, PRODUCTO DILUÍDO.


Clasificación según SGA (GHS) : NO APLICA
Etiqueta SGA
Señal de seguridad según NCh 1411/4
Clasificación específica Distintivo específico : Descripción de peligros

Descripción de peligros específicos


Clasificación de riesgos del producto :
Salud = 1
Inflamabilidad = 0
R eactividad = 1
Liberha S.A. de C.V.
Ejido de San Francisco
Tepojaco 54745
Cuautitlán Izcalli,
EL ROBLE 215 F. LAMPA ULTIMA REVISION: MAYO 2020 – PROXIMA REVISION: MAYO 2021 Méx
Página 1 de 5

Sección 3 : Composición / Información de los componentes

Denominación química sistémica (IUPAC)

N°CAS Componentes peligrosos de la mezcla


componentes 1 2 3
Denominación química NaClO

Nombre común Hipoclorito de Sodio

Rango de concentración 5%

Número cas 7681-52-9

Sección 4 : Medidas de primeros auxilios

Inhalación : Llevar al afectado a un lugar ventilado. Suministrar oxigeno, Consultar a un médico si


es necesario.
Contacto con la piel : Lavar la piel con abundante agua, vierta con presión y jabón, por 15 minutos. Quitar
la ropa si se humedeció con producto.Si la irritación persiste consular a un médico.
Contacto con Los ojos : Lavar los ojos con abundante agua suavemente, abriendo los parpados para diluir y
llevar a urgencia.
Ingestión : No provocar vómito , dar dos vasos de agua y llevar en forma urgente a un centro
asistencial.
Efectos agudos previstos :Irritación en la piel.
Efectos retardados previstos : Se desconoce.
Síntomas/Efectos más importantes
Protección de quienes brindan los p.auxilios: Uso de guantes y antiparras. Notas
específicas para el médico tratante: Solución hipoclorito de sodio.

Sección 5: Medidas para lucha contra incendios

Agentes de extinción : Polvo químico seco, espuma de anhídrido carbónico. Agentes


de extinción inapropiados : Evitar equipos que puedan generar chispas. Productos peligrosos que
se liberan de la conbustión y degradación térmica : En contacto con fuego reacciona y forma cloratos,
muy tóxico.
Reacciona fuerte conr ácidos, y desprende gases muy tóxicos.
Peligros específicos asociados : No aplica
Métodos específicos de extinción : No aplica
Precauciones para el personal de emergencias y/o los bomberos: Equipo de respiración autónomo.

ULTIMA REVISION: MAYO 2020 – PROXIMA REVISION MAYO 2021 Página 2 de 6


Liberha S.A. de C.V.
Ejido de San Francisco
Tepojaco 54745
Cuautitlán Izcalli,
Méx

Sección 6: Medidas a tomar en caso de derrame accidental

Precauciones personales : Aislar la zona y ventilar , no tocar.


Equipo de protección personal y procedimientos de emergencia : Zapatos , guantes de nitrilo
Máscara antigas.
Precauciones medioambientales : Recoger y lavar con agua
idealmente mezclada con ceniza se
soda. No desechar en
alcantarillados.
Materiales de contención, confinamiento y/o abatimiento : Recoger idealmente en envases plásticos
Manteniendo con agua alcalina. Ph 12.
Métodos y materiales de limpieza : Disponer en contenedores plásticos.
Recuperación : No aplica.
Neutralización : Diluir con agua alcalina.
Disposición final : De acuerdo a las disposiciones legales vigentes.
Medidas adicionales de prevención de desastres (efectos colaterales): No desechar en cursos de alcantarillado.

Sección 7: Manipulación y almacenamiento

Precauciones para la manipulación segura: Trabajar con antiparras y guantes.


Medidas operacionales y técnicas para prevención de exposición: Mantener envases bien cerrados.
Otras precauciones (ventilación): Mantener en lugar ventilado.
Prevención del contacto con sustancias incompatibles: Almacenar lejos de óxidos ácidos y combustible.
Condiciones de almacenamiento seguro: Temperatura ambiente y zona con ventilación. Zona exclusiva.
Sustancias y mezclas incompatibles: Oxidantes, ácidos.
Material de envase y embalajes recomendados: Mantener en su envase original y/o travasije con buena
ventilación, alejados de fuentes de temperatura y ácidos.

Sección 8: Control de exposición/protección especial

ULTIMA REVISION: MAYO 2020 – PROXIMA REVISION MAYO 2021 Página 3 de 6


Liberha S.A. de C.V.
Ejido de San Francisco
Tepojaco 54745
Cuautitlán Izcalli,
Méx

Concentración máxima permisible : No disponible.


Elementos de protección personal ; Idealmente con guantes para evitar irritación.
Protección respiratoria : No es necesario.
Protección para las manos : Si, uso de guantes de nitrilo.
Protección de ojos : Si, antiparra, para evitar salpique a los ojos.
Protección de piel y cuerpo : Ropa de trabajo.
Medidas de ingeniería para reducción de exposición: Usar elementos de seguridad, zona delimitada.

Sección 9: Propiedades físicas y químicas

Estado físico : Líquido.


Apariencia, color, olor : Líquido transparente levemente amarillo.
Concentración : 5 %.
Ph : Alcalino, > 12.
Temperatura de ebullición : No disponible.
Pto de inflamación : No disponible.
Temperatura de autoignición : No disponible.
Presión de vapor : No disponible.
Densidad relativa del vapor : No disponible.
Densidad : 1,034 – 1,036 gr/cc
Solubilidad en agua y otros solventes : Soluble 100 % en agua.

Sección 10: Estabilidad y reactividad

Estabilidad química : Estable en condiciones normales de temperatura


Condiciones que se deben evitar : Temperaturas altas.
Materiales incompatibles : Ácidos fuertes y oxidantes.
Productos peligrosos de la descomposición : Gases clorados.
Productos peligrosos de la combustión :Gases y vapores tóxicos.
Uso previsto y uso indebido : No aplica.

ULTIMA REVISION: MAYO 2020 – PROXIMA REVISION MAYO 2021 Página 4 de 6


Liberha S.A. de C.V.
Ejido de San Francisco
Tepojaco 54745
Cuautitlán Izcalli,
Méx

Sección 11: Información toxicológica

Toxicidad aguda (LD50, LC50) : Irritante de tejidos.


Irritación/corrosión cutánea : irritación y corrosión
Lesiones oculares graves/irritación ocular : Muy irritante.
Sensibilidad respiratoria o cutánea :. Una solución al 0,52% causó irritaciones moderadas a
severas, una solución al 3,5 % sobre la piel por 15 a 30 minutos causa severo daño.
Mutagenicidad de células reproductoras/ in vitro : No disponible.
Carcinogenecidad : No disponible.
Toxicidad reproductiva, expecífica en órganos particulares,
exposición única, repetida : No disponible. Peligro por
inhalación : No disponible.

Sección 12: Información ecológica

Ecotoxicidad (EC, IC, LC) : No hay antecedentes


Persistencia /degradabilidad : Se degrada totalmente.
Potencial bioacumulativo : No hay antecedentes
Movilidad en suelo : No hay antecedentes

Sección 13: Consideraciones sobre disposición final

Métodos recomendados y aprobados por la normativa chilena para disposición final: De acuerdo a disposición
legal vigente.

Métodos recomendados y aprobados por la normativa chilena para disponer eliminación de


envases/embalajes contaminados: De acuerdo a disposición legal vigente.

Sección 14: Información sobre transporte

ULTIMA REVISION: MAYO 2020 – PROXIMA REVISION MAYO 2021 Página 5 de 6


Liberha S.A. de C.V.
Ejido de San Francisco
Tepojaco 54745
Cuautitlán Izcalli,
Méx

14.- INFORMACIÓN SOBRE TRANSPORTE; Producto domestico.

La norma establecida en NCh 2120/8 (corrosivas) para transportada y rotulada está referida a cargas y
concentraciones mayores.
Como su materia prima es corrosiva se recomienda no transporta con oxidantes como agua oxigenada y Ácidos
en general.

regulaciones Terrestre Marítima Aérea

Número UN No aplica No aplica No aplica


Designación oficial de transporte 1791 1791 1791
Clasificación de peligros principal Corrosivo Corrosivo Corrosivo
Clasificación de peligros secundarios Corrosivo Corrosivo Corrosivo
Grupo de embalaje/envases
No aplica No aplica No aplica
Peligros ambientales
No aplica No aplica No aplica
No aplica No aplica No aplica

Sección 15: Normas vigentes

Regulaciones nacionales : NCh 2245.2015, NCh 382


Regulaciones internacionales: No aplicable para producto diluído.
Marca etiqueta : Producto doméstico diluído

Sección 16: Otras informaciones


Tremex se libera de responsabilidad si el material es usado para otras funciones.
La información aquí proporcionada se refiere exclusivamente al producto “cloro tradicional”.
CLORPlus + no se hace responsable por el buen o mal uso de esta información.

ULTIMA REVISION: MAYO 2020 – PROXIMA REVISION MAYO 2021 Página 6 de 6


GAS NAFTA

SINONIMOS: MINERAL SPIRIT, CATEGORÍA: SOLVENTE ALIFATICO


NAFTA
FORMULA: N/A

DESCRIPCIÓN Y USOS
Liquido inflamable de ligera coloración amarilla, insoluble en agua. Soluble en éter, cloroformo y
benceno. Se
utiliza como diluyente para aceite lubricante, en la producción de resinas alkidalicas, en dilución de
esmaltes
domésticos y diversos usos industriales. El mayor volumen de gas nafta se consume en la dilución de
pinturas a
base de resinas alkidalicas, oleorresinosas y en la manufactura de estas.

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

PARÁMETRO VALOR MÉTODO


Color Saybolt 21 mín. ASTM D156

Densidad a 25 °C, kg/L 0.770-0.800 ASTM D2935-81

Contenido de aromáticos 8-25% GC

Azufre Total 10 ppm máx. ASTM 3120

Temperatura inicial de ebullición 145 °C mín. ASTM D86

Temperatura final de ebullición 220 °C máx. ASTM D86

Flash Point 38 °C ASTM D56

% Humedad por Karl Fisher 0.05% máx. ASTM D136495


Liberha S.A. de C.V.
Ejido de San Francisco,
FICHA TÉCNICA. Tepojaco. Cp. 54745
Cuautitlán Izcalli,
Méx
Limpia-vidrios.

APARTADO 1: DATOS DEL PROVEEDOR.

Proveedor: Liberha S.A. de C.V.

Dirección: Ejido de San Francisco, Tepojaco. Cp. 54745. Cuautitlán Izcalli, Méx.

Contactos: 55-31-54-06-02

Dirección electrónica: contacto@liberha.com.mx

Última fecha de revisión: 03 de Noviembre de 2022.

APARTADO 2: IDENTIFICACIÓN DEL PRODUCTO.

No. de Documento: 0015FT

Nombre comercial: GLASSPlus.

Características: Limpia-vidrios.

Estabilidad: 12 meses.

APARTADO 3: CARACTERÍSTICAS FISICOQUÍMICAS.

Estado físico: Líquido.

Libre de elementos extraños.

Olor: Característico.

Color: Azul.

pH: 6.0 – 8.0

APARTADO 4: COMPOSICIÓN.

Componente. Formula química. Nombre común.


1 H2 O Agua.
2 C3H8O Alcohol isopropílico
3 CH3(CH2)10CH2(OCH2CH2)nOSO3Na LESS 28%
4 NH3 Amoniaco
5 C10H16N2O8 EDTA
6 - Colorante
7 - Fragancia

Página 1 de 2
Liberha S.A. de C.V.
Ejido de San Francisco,
FICHA TÉCNICA. Tepojaco. Cp. 54745
Cuautitlán Izcalli,
Méx
Limpia-vidrios.

APARTADO 5: APLICACIONES.

• Es un producto formulado para la limpieza de vidrios y cristales.


• Uso para hogares, oficinas, automóviles, etc.
• Favorece a obtener una limpieza perfecta, dejando las áreas limpias y
resplandecientes con una sola aplicación.
• No deja residuos, marcas o suciedad.

APARTADO 6: INSTRUCCIONES DE USO Y ALMACENAMIENTO.

Aplicar el limpia vidrios diluido en agua y con ayuda de un paño limpio, esparcir sobre toda la
superficie de vidrio o cristal. Secar el exceso de producto con un paño completamente seco y
limpio.

Mantenga el envase cerrado, en un lugar fresco y seco, no exponer a los rayos del sol.

APARTADO 7: PRESENTACIONES.

Presentación SKU Neutro


500 mL. PTLVLVNE02A
1 L. PTLVNE01
1 Gal. PTLVLVNE04A
5 L. PTLVLVNE05A
20 L. PTLVLVNE20A

APARTADO 8: CÓDIGO.

GRGLLV000

Página 2 de 2
HIGIÉNICOS
Ficha Técnica

PRODUCTO: Higiénico Jumbo

CLAVE: 90509

MARCA: Marli® Jumbo® Jr.

Peso Neto por corrugado (Kg.): 6.20


Color: Blanco
Capas: 2
Rollos / fajillas por corrugado: 12
Ancho de hoja (cm): 9.0
Metraje (m): 200
Peso del rollo (g): 516.6
Diámetro de rollo (cm): 19.0

Elaborado por:
Kimberly-Clark Professional®
HIGIÉNICOS
Ficha Técnica

PRODUCTO: Higiénico Tradicional

CLAVE: 90449

MARCA: Pétalo® Institucional 1's

Peso Neto por corrugado (Kg.): 6.46


Color: Blanco
Capas: 2
Rollos / fajillas por corrugado: 96
Ancho de hoja (cm): 9.8
Largo de hoja (cm): 8.8
Peso del rollo (g): 67.3
Diámetro de rollo (cm): 10.2

Elaborado por:
Kimberly-Clark Professional®
FICHA TÉCNICA
TOALLITAS SANITAS

Código de Producto: 7501507550201

Código SAT: 14111703

Descripción SAT: Toallas de papel

Descripción del Insumo y sus componentes: Toallas de papel interdobladas para manos. Color
café claro. Desechables

Descripción Genérica: Toallas de papel

Contenido: 100 piezas

Uso: Sirven para secar las manos.

Indicaciones y Precauciones: Almacenar en lugares frescos, secos y ventilados. Manténgase fuera


del alcance de los niños.

No. Parámetros de Calidad Descripción/Rangos


1 Descripción Toallitas SANITAS
2 Partículas extrañas No debe presentar
3 Sellado Debe estar cerrado
4 Bolsa sucia, manchada o maltratada No debe presentar
5 Leyendas Legibles
6 Lote Debe presentar y ser legible cuando el cliente lo solicite
7 Caducidad Debe presentar y ser legible cuando el cliente lo solicite

Condiciones de Almacenaje: Consérvese en un lugar limpio y fresco.

PESO ALTO ANCHO LARGO


215 g 8.5 cm 21.5 cm 10 cm

HECHO EN MÉXICO POR: DAMACO CORPORATIVO, S.A. DE C.V. DCO-120829-D35


Calle 4 No. 152 Local C Col. Agrícola Pantitlán C.P. 08100, Iztacalco Ciudad de México, México
www.damaco.com.mx CONMUTADOR 55-53370330 farmacias@damaco.com.mx
ESCOBILLON PARA WC S/BASE COMERCIAL

DETALLE PRESENTACION
MARCA COMERCIAL
USO LIMPIEZA
UNIDAD DE MEDIDA PIEZA
PRESENTACION PIEZA

Cepillo sanitario de plástico redondo, mango largo para evitar


contacto directo con el agua de la taza del baño.
La forma del escobillón alcanza todos los rincones del WC.
LIJA DE AGUA TENAZIT

DETALLE PRESENTACION
MARCA TENAZIT
USO RUDO
UNIDAD DE MEDIDA PIEZA

Pliego de hoja con abrasivos para pulido/tallado de diferentes


materiales.
Se usa para quitar partículas excesivas de material en las
superficies para lograr un acabado liso.
página: 1/7
Hoja de datos de seguridad
según NOM 018-STPS-2015
fecha de impresión 16.10.2017 Número de versión 13 Revisión: 16.10.2017

* 1 Identificación de la sustancia química peligrosa o mezcla y del proveedor o fabricante


· Identificador del producto NTALI00
· Nombre comercial: Tapete Liso WIESE Chicle Azul
· Número del artículo del fabricante: NTALI00
· Uso recomendado de la sustancia química peligrosa o mezcla, y restricciones de uso
No existen más datos relevantes disponibles.
· Utilización del producto / de la elaboración Aromatizante de Ambiente.
· Datos del proveedor de la hoja de datos de seguridad (797)(128)
· Fabricante/proveedor
Industrias Salcom, SA de CV
Calle 2 No. 10540
Parque Industrial El Salto
EL SALTO, JAL, ZP.45680
MEXICO
fredcominu@wiese.com.mx
· Área de información: Departamento de Seguridad del Producto
· Número de teléfono en caso de emergencia +52 33 3688 0850

* 2 Identificación de los peligros


· Clasificación de la sustancia o de la mezcla



 GHS07

Sensibilización cutánea – Categoría 1 H317 Puede provocar una reacción cutánea alérgica.
· Elementos de la etiqueta
· Elementos de las etiquetas del SAM
El producto se ha clasificado y etiquetado de conformidad con el Sistema Globalmente Armonizado (GHS).
· Pictogramas de peligro



 GHS07

· Palabra de advertencia Atención


· Componentes peligrosos a indicar en el etiquetaje:
dipenteno
Linalol
· Indicaciónes de peligro
Puede provocar una reacción cutánea alérgica.
· Consejos de prudencia
Si se necesita consultar a un médico: tener a la mano el recipiente o la etiqueta del producto.
Mantener fuera del alcance de los niños.
Leer la etiqueta antes del uso.
Evitar respirar polvos / humos / gases / nieblas / vapores / aerosoles.
Usar guantes de protección.
En caso de contacto con la piel, lavar con abundante agua.
Tratamiento específico (véase en esta etiqueta).
En caso de irritación cutánea o sarpullido, consultar a un médico.
Eliminar el contenido/recipiente conforme a la reglamentación local/regional/nacional/internacional.
( se continua en página 2 )
MX

45.0
página: 2/7
Hoja de datos de seguridad
según NOM 018-STPS-2015
fecha de impresión 16.10.2017 Número de versión 13 Revisión: 16.10.2017

Nombre comercial: Tapete Liso WIESE Chicle Azul

( se continua en página 1 )
· Sistema de clasificación:
· Clasificación NFPA (escala 0 - 4)
Salud = 0
0 Inflamabilidad = 0
0 0 Reactividad = 0
· Clasificación HMIS (escala 0 - 4)
HEALTH 0 Salud = 0
FIRE 0 Inflamabilidad = 0
REACTIVITY 0 Reactividad = 0
· Otros peligros
· Resultados de la valoración PBT y mPmB
· PBT: No aplicable.
· mPmB: No aplicable.

* 3 Composición / información sobre los componentes


· Descripción: Mezcla formada por las substancias especificadas a continuación con adiciones no peligrosas.
· Componentes peligrosos:
9002-86-2 PVC; Ethylene, chloro-, polymer; Chlorethene homopolymer; Chlorethylene 50-100%
polymer; Vinyl chloride
polymer; Poly(chlorethylene)
Fragrance Trade Secret (797) 2.5-<10%
138-86-3 dipenteno 0.1-<0.25%
78-70-6 Linalol 0.1-<1%
· Indicaciones adicionales: El texto de los posibles riesgos aquí indicados se puede consultar en el capítulo 16.

* 4 Primeros auxilios
· Descripción de los primeros auxilios
· En caso de inhalación del producto:
Suministrar suficiente aire fresco y, para mayor seguridad, consultar el médico.
Las personas desmayadas deben tenderse y transportarse de lado con la suficiente estabilidad.
· En caso de contacto con la piel: Lavar inmediatamente con agua y jabón y enjuagar bien.
· En caso de con los ojos: Limpiar los ojos abiertos durante varios minutos con agua corriente.
· En caso de ingestión: Consultar un médico si los trastornos persisten.
· Indicaciones para el médico:
· Síntomas y efectos más importantes, agudos o crónicos No existen más datos relevantes disponibles.
· Indicación de toda atención médica y de los tratamientos especiales que deban dispensarse inmediatamente
No existen más datos relevantes disponibles.

* 5 Medidas contra incendios


· Medios de extinción
· Medios de extinción apropiados: Combatir los incendios con medidas adaptados al ambiente circundante.
· Peligros específicos derivados de la sustancia o la mezcla No existen más datos relevantes disponibles.
· Recomendaciones para el personal de lucha contra incendios
· Equipo especial de protección: No se requieren medidas especiales.
MX
( se continua en página 3 )

45.0
página: 3/7
Hoja de datos de seguridad
según NOM 018-STPS-2015
fecha de impresión 16.10.2017 Número de versión 13 Revisión: 16.10.2017

Nombre comercial: Tapete Liso WIESE Chicle Azul

( se continua en página 2 )

6 Medidas que deben tomarse en caso de derrame o fuga accidental


· Precauciones personales, equipo de protección y procedimientos de emergencia No es necesario.
· Precauciones relativas al medio ambiente:
Evitar que penetre en la canalización /aguas de superficie /agua subterráneas.
· Métodos y materiales para la contención y limpieza de derrames o fugas: Recoger mecánicamente.
· Referencia a otras secciones
Ver capítulo 7 para mayor información sobre una manipulación segura.
Ver capítulo 8 para mayor información sobre el equipo personal de protección.
Para mayor información sobre cómo desechar el producto, ver capítulo 13.

* 7 Manejo y almacenamiento
· Manipulación:
· Precauciones que se deben tomar para garantizar un manejo seguro
Si se manipulan correctamente, no se requieren medidas especiales.
· Prevención de incendios y explosiones: No se requieren medidas especiales.
· Condiciones de almacenamiento seguro, incluida cualquier incompatibilidad
· Almacenamiento:
· Exigencias con respecto al almacén y los recipientes: No se requieren medidas especiales.
· Normas en caso de un almacenamiento conjunto: No es necesario.
· Indicaciones adicionales sobre las condiciones de almacenamiento:
Manténgase en un lugar fresco y seco a temperaturas menores a los 48 °C.
· Usos específicos finales No existen más datos relevantes disponibles.

* 8 Controles de exposición / protección personal


· Instrucciones adicionales para el acondicionamiento de instalaciones técnicas:
Sin datos adicionales, ver punto 7.
· Parámetros de control
· Componentes con valores límite admisibles que deben controlarse en el puesto de trabajo:
9002-86-2 PVC; Ethylene, chloro-, polymer; Chlorethene homopolymer; Chlorethylene polymer; Vinyl
chloride
polymer; Poly(chlorethylene)
LMPE (MX) LMPE-PPT: 1* mg/m³
A4, *fracción respirable
TLV (US) LMPE-PPT: 1* mg/m³
*as respirable fraction
138-86-3 dipenteno
WEEL (US) LMPE-PPT: 30 ppm
· Indicaciones adicionales: Como base se han utilizado las listas vigentes en el momento de la elaboración.
· Controles de la exposición
· Equipo de protección individual:
· Medidas generales de protección e higiene:
Quitarse de inmediato la ropa ensuciada o impregnada.
Lavarse las manos antes de las pausas y al final del trabajo.
· Protección respiratoria: No es necesario.
· Protección de manos:


 Guantes de protección

( se continua en página 4 )
MX

45.0
página: 4/7
Hoja de datos de seguridad
según NOM 018-STPS-2015
fecha de impresión 16.10.2017 Número de versión 13 Revisión: 16.10.2017

Nombre comercial: Tapete Liso WIESE Chicle Azul

( se continua en página 3 )
El material del guante deberá ser impermeable y resistente al producto / substancia / preparado.
Ante la ausencia de tests específicos, no se puede recomendar ningún material específico para guantes de
protección contra el producto / preparado / mezcla de substancias químicas.
Selección del material de los guantes en función de los tiempos de rotura, grado de permeabilidad y
degradación.
· Material de los guantes
La elección del guante adecuado no depende únicamente del material, sino también de otras características
de calidad, que pueden variar de un fabricante a otro. Teniendo en cuenta que el producto está fabricado a
partir de diferentes materiales, su calidad no puede ser avaluada de antemano, de modo que los guantes
deberán ser controlados antes de su utilización.
· Tiempo de penetración del material de los guantes
El tiempo de resistencia a la penetración exacto deberá ser pedido al fabricante de los guantes. Este tiempo
debe ser respetado.
· Protección de ojos y la cara: No es necesario.

* 9 Propiedades físicas y químicas


· Información sobre propiedades físicas y químicas básicas
· Datos generales
· Apariencia:
Forma: Sólido
Color: Según denominación del producto
· Olor: Característico
· Umbral del olor: No determinado.
· valor pH: No aplicable.
· Cambio de estado
Punto de fusión / punto de congelación: 260 °C
Punto inicial e intervalo de ebullición Indeterminado
· Punto de inflamación: No aplicable.
· Inflamabilidad (sólido o gas): No determinado.
· Temperatura de ignición:
Temperatura de descomposición: No determinado.
· Autoinflamabilidad: El producto no es autoinflamable.
· Peligro de explosión: El producto no es explosivo.
· Límites de explosión:
Inferior: No determinado.
Superior: No determinado.
· Densidad de vapor: No aplicable.
· Densidad a 20 °C: 1.09498 g/cm³
· Densidad relativa No determinado.
· Densidad de vapor No aplicable.
· Velocidad de evaporación No aplicable.
· Solubilidad en / miscibilidad con
agua: Insoluble.
· Coeficiente de partición: n-octanol/ agua: No determinado.
· Viscosidad:
Dinámica: No aplicable.
Cinemática: No aplicable.
( se continua en página 5 )
MX

45.0
página: 5/7
Hoja de datos de seguridad
según NOM 018-STPS-2015
fecha de impresión 16.10.2017 Número de versión 13 Revisión: 16.10.2017

Nombre comercial: Tapete Liso WIESE Chicle Azul

( se continua en página 4 )

· Concentración del disolvente:


Disolventes orgánicos: 0.1 %
VOC (CE) 0.00 %
Contenido de cuerpos sólidos: 96.1 %
· Información adicional No existen más datos relevantes disponibles.

10 Estabilidad y reactividad
· Reactividad No existen más datos relevantes disponibles.
· Estabilidad química
· Descomposición térmica / condiciones que deben evitarse: No se descompone al emplearse adecuadamente.
· Posibilidad de reacciones peligrosas No se conocen reacciones peligrosas.
· Condiciones que deberán evitarse No existen más datos relevantes disponibles.
· Materiales incompatibles: No existen más datos relevantes disponibles.
· Productos de descomposición peligrosos: No se conocen productos de descomposición peligrosos.

* 11 Información toxicológica
· Información sobre los efectos toxicológicos
· Toxicidad aguda:
· Efecto estimulante primario:
· Corrosión/irritación cutánea puede producir irritacion
· Lesión ocular grave/irritación ocular puede producir irritacion
· Sensibilización respiratoria o cutánea Posible sensibilización al entrar en contacto con la piel.
· Indicaciones toxicológicas adicionales:
En conformidad con el procedimiento de cálculo contenido en la última versión de la Normativa General de
Clasificación de la CE para Preparados, el producto tiene los siguientes riesgos:
Irritante

* 12 Información ecotoxicológica
· Toxicidad
· Toxicidad acuática: No existen más datos relevantes disponibles.
· Persistencia y degradabilidad No existen más datos relevantes disponibles.
· Comportamiento en sistemas ecológicos:
· Potencial de bioacumulación No existen más datos relevantes disponibles.
· Movilidad en el suelo No existen más datos relevantes disponibles.
· Resultados de la valoración PBT y mPmB
· PBT: No aplicable.
· mPmB: No aplicable.
· Otros efectos adversos No existen más datos relevantes disponibles.

* 13 Información relativa a la eliminación de los productos


· Métodos de eliminación
· Recomendación:
Eliminar el contenido/recipiente conforme a la reglamentación local/regional/nacional/internacional.
· Embalajes sin limpiar:
· Recomendación: Eliminar conforme a las disposiciones oficiales.
MX
( se continua en página 6 )

45.0
página: 6/7
Hoja de datos de seguridad
según NOM 018-STPS-2015
fecha de impresión 16.10.2017 Número de versión 13 Revisión: 16.10.2017

Nombre comercial: Tapete Liso WIESE Chicle Azul

( se continua en página 5 )

14 Información relativa al transporte


· Número ONU
· ADR, ADN, IMDG, IATA suprimido
· Designación oficial de transporte
· ADR, ADN, IMDG, IATA suprimido
· Clase(s) relativas al transporte
· ADR, ADN, IMDG, IATA
· Clase suprimido
· Grupo de embalaje / envasado
· ADR, IMDG, IATA suprimido
· Riesgos ambientales
· Contaminante marino: No
· Precauciones especiales para el usuario No aplicable.
· Transporte a granel con arreglo al anexo II de
MARPOL 73/78 y al Código IBC No aplicable.
· "Reglamentación Modelo" de la UNECE: suprimido

* 15 Información reglamentaria
· Disposiciones específicas sobre seguridad, salud y medio ambiente para las sustancias químicas peligrosas
o mezclas de que se trate
· Elementos de las etiquetas del SAM
El producto se ha clasificado y etiquetado de conformidad con el Sistema Globalmente Armonizado (GHS).
· Pictogramas de peligro



 GHS07

· Palabra de advertencia Atención


· Componentes peligrosos a indicar en el etiquetaje:
dipenteno
Linalol
· Indicaciónes de peligro
Puede provocar una reacción cutánea alérgica.
· Consejos de prudencia
Si se necesita consultar a un médico: tener a la mano el recipiente o la etiqueta del producto.
Mantener fuera del alcance de los niños.
Leer la etiqueta antes del uso.
Evitar respirar polvos / humos / gases / nieblas / vapores / aerosoles.
Usar guantes de protección.
En caso de contacto con la piel, lavar con abundante agua.
Tratamiento específico (véase en esta etiqueta).
En caso de irritación cutánea o sarpullido, consultar a un médico.
Eliminar el contenido/recipiente conforme a la reglamentación local/regional/nacional/internacional.
· Evaluación de la seguridad química: Una evaluación de la seguridad química no se ha llevado a cabo.
MX
( se continua en página 7 )

45.0
página: 7/7
Hoja de datos de seguridad
según NOM 018-STPS-2015
fecha de impresión 16.10.2017 Número de versión 13 Revisión: 16.10.2017

Nombre comercial: Tapete Liso WIESE Chicle Azul

( se continua en página 6 )

16 Otra información
Los datos se fundan en el estado actual de nuestros conocimientos, pero no constituyen garantía alguna de
cualidades del producto y no generan ninguna relación jurídica contratual.
· Persona de contacto: Departamento de Seguridad del Producto
· Interlocutor: +52 33 3688 0850
· Abreviaturas y acrónimos:
ADR: Accord européen sur le transport des marchandises dangereuses par Route (European Agreement concerning the International
Carriage of Dangerous Goods by Road)
IMDG: International Maritime Code for Dangerous Goods
IATA: International Air Transport Association
EINECS: European Inventory of Existing Commercial Chemical Substances
ELINCS: European List of Notified Chemical Substances
CAS: Chemical Abstracts Service (division of the American Chemical Society)
NFPA: National Fire Protection Association (USA)
HMIS: Hazardous Materials Identification System (USA)
VOC: Volatile Organic Compounds (USA, EU)
PBT: Persistent, Bioaccumulative and Toxic
vPvB: very Persistent and very Bioaccumulative
· * Datos modificados en relación a la versión anterior
MX

45.0
FICHA TÉCNICA
LENTE DERMA STEEL

MODELO: AL-012-CL

PESO: 23.7 g
COLOR: Mica clara
DESCRIPCIÓN:
Lente de policarbonato, con tratamiento antiempaño y patillas tipo espátula, puente nasal universal, diseño
ergonómico, filtro UV, cuenta con tratamiento antirayaduras.

CERTIFICACIÓN
EMPAQUE
300 PIEZAS
EN166:2001
ANSI Z87.1-2010

Material:
policarbonato

Visualmente: No presenta fallas visibles como: grietas, deshilados, torcidos, cortadura o fallas en el ensamble.

MANTENIMIENTO Y CUIDADOS
Todo equipo de seguridad deberá ser inspeccionado antes de utilizarse, para así descartar algún defecto de fabricación; se puede lavar
con agua tibia y jabón suave.

OBSERVACIÓN GENERAL
Ninguno de los materiales o procesos utilizados en la manufactura de éstos productos son conocidos como nocivos o dañinos para el
usuario.

ACLARACIÓN
La información contenida intenta ser una guía y asistir al usuario en la correcta selección en el equipo de protección.
Por lo tanto es responsabilidad del usuario y no del fabricante o distribuidor determinar si el equipo es apto para el
trabajo a desarrollar. Para cualquier aclaración favor de comunicarse con nosotros a Espomega S. de R.L. de C.V. en
Pablo A. González Garza #820 pte. Col. Chepevera, Monterrey N.L. México, C.P. 64030, Conmutador (81) 8040-7070,
Monterrey 01-800-70-DERMA, México 01-800-01-DERMA. R.F.C. ESP0401151D0. Hecho en China.
CÓDIGO: 14225 CLAVE: TA-3B

Tapón auditivo reutilizable triple


barrera con cordón

• Termoplástico suave
• Tapones de TPR
• Nivel de reducción de ruido: 25 dB (NRR)
• Lavable
• Diseño ergonómico confortable
• Ideal para industria, construcción, carpintería, herrería
y mecánica

Con cordòn

Certificaciones y garantías

• Cumple la norma: EN 352-2 (Certificado no


disponible)

Especificaciones

Empaque individual Tarjeta con bolsa


Inner 12
Master 96

Recomendaciones y cuidados

• El equipo de seguridad se debe inspeccionar antes de ser usado, para descartar defectos de fábrica

Prohibida su reproducción o divulgación total o parcial así como su uso o


D.R. © Truper S.A. de C.V. 2023 | Todos los derechos reservados.
aprovechamiento sin autorización escrita de Truper, S.A de C.V.
Imagenes complementarias

Prohibida su reproducción o divulgación total o parcial así como su uso o


D.R. © Truper S.A. de C.V. 2023 | Todos los derechos reservados.
aprovechamiento sin autorización escrita de Truper, S.A de C.V.
FICHA TÉCNICA
BOTA IMPERMAABLE DE SEGURIDAD MARCAS DUNLOP, DURAMIL Y
SETTIA

OBJETIVOS Y CAMPO DE APLICACIÓN:

Bota impermeable de Seguridad Industrial, destinado a proteger los pies de los trabajadores de
posibles filtraciones de líquidos, polvos finos y lesiones derivadas de los productos de sus labores.

Articulo : Calzado impermeable de Seguridad Industrial


Uso : Agrícola-Frutícola
Modelos : Jardinera-Doble inyección.
Descripción : Bota de 40 cms. De altura fabricada en P.V.C. modificado, suela a la caña, con
huella antiderrapante, resistente a la flexión, abrasión, elongación, agua, lodo y agentes químicos
de menor agresión.

Articulo : Calzado impermeable de Seguridad Industrial


Uso : Agrícola-fruticola
Modelos : Dakota-Una inyección
Descripción : Bota de 40 cms. de altura fabricada en P.V.C. modificado , suela y tacón de una sola
pieza, fusionada a la caña, con huella antiderrapante, resistente a la flexión, abrasión, elongación,
agua, lodo y agentes químicos de menor agresión.

CARACTERÍSTICAS PRINCIPALES

CAÑA
 P.V.C. modificado
 Espesor: 3 mm. aproximadamente.
 Altura empeine: triple EEE
 Diámetro superior: 44 cms. aproximadamente.
 Dimensión inferior: 36 cms. aproximadamente.
 Resistencia a la flexión, abrasión, elongación, agua, lodo y agentes químicos de
menor agresión.
 Dureza 60° Shore A.

SUELA
 P.V.C. modificado
 Fusionada a la caña
 Espesor 12 mm.
 Tacón y suela de una sola pieza.
 Grabado antiderrapante
 Diseño con salidas para lodo
 Dureza 65° Shore A

FORRO
 Calcetín de nylon y poliéster punto cerrado (absorbente) y propiedades
antimicóticas.
FVENA-0015

FICHA TÉCNICA
Abrillantador de Muebles WIESE Naranja en
Aerosol 323g/400ml

Su exclusiva fórmula, concentra sus aceites Limpiadores para:


La limpieza constante de sus muebles, Protección y Brillo con cada Atomizada, y
de fácil aplicación.

Donde usarlo:
Cocinas, Muebles, Escritorios, Cajoneras, Mesas, etc.

Aroma: Naranja
Código Nac: NAEHO09
EAN 13: 75018215 1093 6
DUN14: 175018215 1093 3

Información General

Dimensiones del Producto: Instrucciones de Uso:


Frasco de 20.5 cm. de Alto x 5.7 cm. de Diámetro Es necesario agitar bien el producto antes de usarlo.
Peso por unidad 410 g. (+/-10g) 1. Para la limpieza de sus muebles o superficies, rocíe en pocas
Tapadera de Plástico cantidades el Abrillantador Wiese.
2. Una vez la mezcla sobre la superficie, tome un paño suave
limpio y seco, para distribuirlo.
Presentación y Empaque: 3. También puede rociar la mezcla directamente en el paño para
Piezas por Caja: 12 lugares de poca accesibilidad.
Cajas por Cama: 25
Camas por Tarima: 4
Cajas por Tarima: 100
Ingredientes:
Agua, Ceras Emulsionadas, Silicones, Emulsificantes,
Disolventes, Diluciones de Ceras, Fragancia, Propelente
Medidas Logísticas: Hidrocarburo.
Dimensión de Caja: Largo 0.238 m
Ancho 0.186 m
Alto 0.255 m
Precauciones:
Cubicaje: 0.0112 m³ MANTÉNGASE FUERA DEL ALCANCE DE LOS NIÑOS,
Peso Bruto: 5.210 Kg PERSONAS CON ALGUNA DISCAPACIDAD Y MASCOTAS.
Contenedor de 20': 2,923 Cajas (33m³)
Contenedor de 40': 3,839 Cajas (67m³) Contenido bajo presión. Mantener el producto fuera del alcance
Peso Máximo de Carga por Contenedor: 20,000 Kg del Fuego o de Instalaciones Eléctricas. No lo exponga al calor o
guarde a temperaturas altas. Almacene en un lugar fresco y seco,
PRIMEROS AUXILIOS: lejos de ropa, comida, utensilios de cocina. No se aplique cerca de
Contacto con Ojos y Piel: Lavar bien el área afectada con los ojos o de alguna flama. No perforar o quemar el contenedor. No
abundante agua. Si la irritación persiste consulte a un Médico. reutilizar el contenedor.
Ingestión Accidental: No inducir al vómito. Buscar atención
Médica. Una vez terminado el contenido deséchelo en la basura.

Caducidad: EL FABRICANTE NO SE HACE RESPONSABLE DEL DAÑO


Dos años a partir de la Fecha de Fabricación CAUSADO POR EL MAL USO DEL PRODUCTO
Leer las Instrucciones de uso que se encuentran en el Envase
FICHA TÉCNICA

NLILG Liquido Goteador Wiese 270g/9.52oz


"Práctico Repuesto para Dispensador de Líquido Goteador que Limpia, C/6pza.
Aromatiza y Desinfecta, Automáticamente en Mingitorios y Sanitarios."

AROMA CODIGO EAN 13


LAVANDA NLILG38 750182150264 1
MANZANA MENTA NLILG40 750182150265 8
BRISSE NLILG41 750182150266 5
MANGO NLILG42 750182150267 5
RED CLOVER NLILG43 750182150272 6
CITRICO NLILG44 750182150274 0

Información General

 Dimensiones del Producto:  Instrucciones de Uso:


 Alto: 12cm 1. Retirar el tapón protector del recambio.
 Ancho: 7cm 2. Colocar en el interior del aparato dispensador.
 Largo: 11.5cm
 Peso Neto: 270g Producto Exclusivo de uso profesional.
 Ingredientes:
 Presentación y Empaque: Agua, Cloruro de Benzalconio, Fragancia,
 Piezas por Caja: 6 Tensoactivos No Iónicos, Alcohol, Ácido
 Cajas por Cama: 24 Cítrico, EDTA.
 Camas por Tarima: 3
 Precauciones:
 Cajas por Tarima: 72
 No se deje al Alcance de los Niños.
 No Ingerir. Evitar contacto con los ojos, en caso de
 Medidas Logísticas Caja:
contacto accidental, lavar con agua y consultar al
 Largo 242mm
Médico.
 Ancho 195mm
 Alto 116mm
 Caducidad:
 Cubicaje: 0.006948m³
 Dos años a partir de la fecha de fabricación.
 Peso bruto: 2.8 kg

Leer las Instrucciones de uso que se encuentran en el Envase.


Evolution LINEA: T.B. TIPO DIELECTRICO SIN BULLON MODELO: 075

Ligera, confortable flexible.


•Buena resistencia a la abrasión con buenas propiedades de anti
derrape en condiciones regulares de humedad y pisos poco
pulidos.
•Resistente a aceites y solventes bajo NOM-113-STPS-2009 sin
embargo es propensa a sufrir hidrólisis en condiciones extremas
de humedad (contacto directo y constante con agua y otro tipo de
líquidos y solventes.)
•Apta para trabajo en industria semi–pesada y pesada.

DESCRIPCION: CALZADO TIPO BOTA SWATT ERGONÓMICO INDUSTRIAL

CERTIFICACION: TIPO II CALZADO DE PROTECCION CON PUNTERA DIELECTRICA (CASCO DIELECTRICO)


CORTE: PIEL FLOR ENTERA Y LONA TEXTIL, MICROPIEL ECO PREFORMANCE LEATHER Y/TEXTIL
CASCOS: POLIAMIDA
SUELA : INDUSTRIAL HUELLA ESTRELLA

ENTRESUELA: DE CELULOSA (FIBRAS NATURALES CON PROPIEDADES DE ABSORCIÓN Y DESABSORCIÓN)


HORMA : EEE (ANATOMICA Y ERGONOMICA)
PLANTILLA:S A SIMPLE
ESCOGER
FORROS: TEXTIL

TALLAS: 22 AL 31

También podría gustarte