Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Codigo de Atmosfera y Cambio Climatico
Codigo de Atmosfera y Cambio Climatico
Código de Atmósfera
y Cambio Climático
Selección y ordenación:
Jesús Ángel Díez Vázquez
SUMARIO
NORMATIVA GENERAL
§ 1. Ley 34/2007, de 15 de noviembre, de calidad del aire y protección de la atmósfera . . . . . . . . . . . . . 1
§ 4. Orden TEC/351/2019, de 18 de marzo, por la que se aprueba el Índice Nacional de Calidad del Aire
.......................................................................... 116
§ 8. Real Decreto 1437/2002, de 27 de diciembre, por el que se adecuan las cisternas de gasolina al
Real Decreto 2102/1996, de 20 de septiembre, sobre control de emisiones de compuestos
orgánicos volátiles (C.O.V.) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 171
§ 10. Real Decreto 227/2006, de 24 de febrero, por el que se complementa el régimen jurídico sobre la
limitación de las emisiones de compuestos orgánicos volátiles en determinadas pinturas y barnices
y en productos de renovación del acabado de vehículos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 193
§ 11. Real Decreto 455/2012, de 5 de marzo, por el que se establecen las medidas destinadas a reducir
la cantidad de vapores de gasolina emitidos a la atmósfera durante el repostaje de los vehículos de
motor en las estaciones de servicio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 201
§ 12. Real Decreto 115/2017, de 17 de febrero, por el que se regula la comercialización y manipulación
de gases fluorados y equipos basados en los mismos, así como la certificación de los profesionales
que los utilizan y por el que se establecen los requisitos técnicos para las instalaciones que
desarrollen actividades que emitan gases fluorados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 207
– III –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
SUMARIO
RUIDO
§ 14. Real Decreto 212/2002, de 22 de febrero, por el que se regulan las emisiones sonoras en el
entorno debidas a determinadas máquinas de uso al aire libre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 281
§ 16. Real Decreto 1513/2005, de 16 de diciembre, por el que se desarrolla la Ley 37/2003, de 17 de
noviembre, del Ruido, en lo referente a la evaluación y gestión del ruido ambiental . . . . . . . . . . . . . 370
§ 17. Real Decreto 1367/2007, de 19 de octubre, por el que se desarrolla la Ley 37/2003, de 17 de
noviembre, del Ruido, en lo referente a zonificación acústica, objetivos de calidad y emisiones
acústicas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 492
CONTAMINACIÓN LUMÍNICA
§ 18. Real Decreto 1890/2008, de 14 de noviembre, por el que se aprueba el Reglamento de eficiencia
energética en instalaciones de alumbrado exterior y sus Instrucciones técnicas complementarias
EA-01 a EA-07 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 522
CAMBIO CLIMÁTICO
§ 19. Ley 1/2005, de 9 de marzo, por la que se regula el régimen del comercio de derechos de emisión
de gases de efecto invernadero . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 532
§ 20. Real Decreto 1315/2005, de 4 de noviembre, por el que se establecen las bases de los sistemas de
seguimiento y verificación de emisiones de gases de efecto invernadero en las instalaciones
incluidas en el ámbito de aplicación de la Ley 1/2005, de 9 de marzo, por la que se regula el
régimen del comercio de derechos de emisión de gases de efecto invernadero . . . . . . . . . . . . . . . 575
§ 21. Real Decreto 1264/2005, de 21 de octubre, por el que se regula la organización y funcionamiento
del Registro nacional de derechos de emisión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 582
§ 22. Real Decreto 202/2006, de 17 de febrero, por el que se regula la composición y funcionamiento de
las mesas de diálogo social, previstas en el artículo 14 de la Ley 1/2005, de 9 de marzo, por la que
se regula el régimen de comercio de derechos de emisión de gases de efecto invernadero . . . . . . . 596
§ 23. Real Decreto 1031/2007, de 20 de julio, por el que se desarrolla el marco de participación en los
mecanismos de flexibilidad del Protocolo de Kioto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 600
§ 24. Ley 5/2009, de 29 de junio, por la que se modifican la Ley 24/1988, de 28 de julio, del mercado de
valores, la Ley 26/1988, de 29 de julio, sobre disciplina e intervención de las entidades de crédito y
el texto refundido de la Ley de ordenación y supervisión de los seguros privados, aprobado por
Real Decreto Legislativo 6/2004, de 29 de octubre, para la reforma del régimen de participaciones
significativas en empresas de servicios de inversión, en entidades de crédito y en entidades
aseguradoras. [Inclusión parcial] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 608
– IV –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
SUMARIO
§ 26. Real Decreto 341/2010, de 19 de marzo, por el que se desarrollan determinadas obligaciones de
información para actividades que se incorporan al régimen de comercio de derechos de emisión de
gases de efecto invernadero . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 656
§ 27. Real Decreto 101/2011, de 28 de enero, por el que se establecen las normas básicas que han de
regir los sistemas de acreditación y verificación de las emisiones de gases de efecto invernadero y
los datos toneladas-kilómetro de los operadores aéreos y de las solicitudes de asignación gratuita
transitoria de instalaciones fijas en el ámbito de aplicación de la Ley 1/2005, de 9 de marzo, por la
que se regula el régimen de comercio de derechos de emisión de gases de efecto invernadero . . . 664
§ 28. Real Decreto 317/2019, de 26 de abril, por el que se define la medida de mitigación equivalente a
la participación en el régimen de comercio de derechos de emisión en el periodo 2021-2025 y se
regulan determinados aspectos relacionados con la exclusión de instalaciones de bajas emisiones
del régimen del comercio de derechos de emisión de gases de efecto invernadero . . . . . . . . . . . . . 669
§ 29. Real Decreto 1494/2011, de 24 de octubre, por el que se regula el Fondo de Carbono para una
Economía Sostenible . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 679
§ 30. Real Decreto 1722/2012, de 28 de diciembre, por el que se desarrollan aspectos relativos a la
asignación de derechos de emisión en el marco de la Ley 1/2005, de 9 de marzo, por la que se
regula el régimen del comercio de derechos de emisión de gases de efecto invernadero . . . . . . . . . 688
§ 31. Real Decreto 235/2018, de 27 de abril, por el que se establecen métodos de cálculo y requisitos de
información en relación con la intensidad de las emisiones de gases de efecto invernadero de los
combustibles y la energía en el transporte; se modifica el Real Decreto 1597/2011, de 4 de
noviembre, por el que se regulan los criterios de sostenibilidad de los biocarburantes y biolíquidos,
el Sistema Nacional de Verificación de la Sostenibilidad y el doble valor de algunos biocarburantes
a efectos de su cómputo; y se establece un objetivo indicativo de venta o consumo de
biocarburantes avanzados. [Inclusión parcial] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 698
§ 33. Real Decreto 508/2007, de 20 de abril, por el que se regula el suministro de información sobre
emisiones del Reglamento E-PRTR y de las autorizaciones ambientales integradas . . . . . . . . . . . . 751
§ 35. Real Decreto 815/2013, de 18 de octubre, por el que se aprueba el Reglamento de emisiones
industriales y de desarrollo de la Ley 16/2002, de 1 de julio, de prevención y control integrados de
la contaminación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 769
§ 36. Ley 27/2006, de 18 de julio, por la que se regulan los derechos de acceso a la información, de
participación pública y de acceso a la justicia en materia de medio ambiente (incorpora las
Directivas 2003/4/CE y 2003/35/CE) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 840
NORMATIVA AUTÓNOMICA
–V–
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
SUMARIO
§ 38. Ley 8/2018, de 8 de octubre, de medidas frente al cambio climático y para la transición hacia un
nuevo modelo energético en Andalucía . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 951
§ 41. Ley 1/2007, de 16 de marzo, contra la contaminación acústica de las Illes Balears . . . . . . . . . . . . . 1043
§ 46. Ley 12/2014, de 10 de octubre, del impuesto sobre la emisión de óxidos de nitrógeno a la
atmósfera producida por la aviación comercial, del impuesto sobre la emisión de gases y partículas
a la atmósfera producida por la industria y del impuesto sobre la producción de energía eléctrica de
origen nuclear . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1159
– VI –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
SUMARIO
– VII –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
ÍNDICE SISTEMÁTICO
NORMATIVA GENERAL
– IX –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
ÍNDICE SISTEMÁTICO
§ 4. Orden TEC/351/2019, de 18 de marzo, por la que se aprueba el Índice Nacional de Calidad del
Aire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116
Preámbulo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116
Artículos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118
Disposiciones adicionales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118
Disposiciones finales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118
ANEXO. Metodología del cálculo del Índice Nacional de Calidad del Aire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119
–X–
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
ÍNDICE SISTEMÁTICO
§ 8. Real Decreto 1437/2002, de 27 de diciembre, por el que se adecuan las cisternas de gasolina
al Real Decreto 2102/1996, de 20 de septiembre, sobre control de emisiones de compuestos
orgánicos volátiles (C.O.V.) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 171
Preámbulo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 171
Artículos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 172
Disposiciones transitorias . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 172
Disposiciones derogatorias . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 172
Disposiciones finales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 172
ANEXO 1. Requisitos que deben cumplir los vehículos cisterna de carretera para el transporte de gasolina . . . . . 173
ANEXO 2. Requisitos que deben cumplir los vagones cisternas para el transporte de gasolina . . . . . . . . . . . . . 175
– XI –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
ÍNDICE SISTEMÁTICO
§ 10. Real Decreto 227/2006, de 24 de febrero, por el que se complementa el régimen jurídico
sobre la limitación de las emisiones de compuestos orgánicos volátiles en determinadas
pinturas y barnices y en productos de renovación del acabado de vehículos. . . . . . . . . . . . . . 193
Preámbulo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 193
Artículos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 194
Disposiciones adicionales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 196
Disposiciones transitorias . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 196
Disposiciones derogatorias . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 196
Disposiciones finales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 196
ANEXO I. Productos incluidos en el ámbito de aplicación de este real decreto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 197
ANEXO II . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 199
ANEXO III. Métodos considerados en el apartado 2 del artículo 3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 200
§ 11. Real Decreto 455/2012, de 5 de marzo, por el que se establecen las medidas destinadas a
reducir la cantidad de vapores de gasolina emitidos a la atmósfera durante el repostaje de
los vehículos de motor en las estaciones de servicio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 201
Preámbulo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 201
Artículos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 203
Disposiciones transitorias . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 205
Disposiciones finales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 205
§ 13. Real Decreto 430/2004, de 12 de marzo, por el que se establecen nuevas normas sobre
limitación de emisiones a la atmósfera de determinados agentes contaminantes procedentes
de grandes instalaciones de combustión, y se fijan ciertas condiciones para el control de las
emisiones a la atmósfera de las refinerías de petróleo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 260
Preámbulo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 260
CAPÍTULO I. Disposiciones generales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 262
CAPÍTULO II. Grandes instalaciones de combustión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 263
CAPÍTULO III. Refinerías de petróleo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 269
CAPÍTULO IV. Disciplina ambiental . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 270
Disposiciones transitorias . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 270
– XII –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
ÍNDICE SISTEMÁTICO
RUIDO
§ 14. Real Decreto 212/2002, de 22 de febrero, por el que se regulan las emisiones sonoras en el
entorno debidas a determinadas máquinas de uso al aire libre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 281
Preámbulo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 281
Artículos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 282
Disposiciones adicionales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 287
Disposiciones transitorias . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 287
Disposiciones derogatorias . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 288
Disposiciones finales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 288
ANEXO I. DEFINICIONES DE MÁQUINAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 288
ANEXO II. DECLARACIÓN CE DE CONFORMIDAD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 296
ANEXO III. MÉTODO DE MEDICIÓN DEL RUIDO AÉREO EMITIDO POR LAS MÁQUINAS DE USO AL AIRE
LIBRE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 297
ANEXO IV. MODELOS DE MARCADO CE DE CONFORMIDAD Y DE LA INDICACIÓN DEL NIVEL DE
POTENCIA ACÚSTICA GARANTIZADO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 336
ANEXO V. CONTROL INTERNO DE LA PRODUCCIÓN. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 337
ANEXO VI. CONTROL DE LA PRODUCCIÓN CON EVALUACIÓN DE LA DOCUMENTACIÓN TÉCNICA Y
COMPROBACIONES PERIÓDICAS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 338
ANEXO VII. VERIFICACIÓN POR UNIDAD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 340
ANEXO VIII. ASEGURAMIENTO TOTAL DE LA CALIDAD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 340
ANEXO IX. CRITERIOS MÍNIMOS QUE SE DEBERÁN TENER EN CUENTA PARA LA NOTIFICACIÓN DE
ORGANISMOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 343
ANEXO X. VERIFICACIÓN POR UNIDAD. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 344
ANEXO XI. Máquinas sujetas a límites de potencia acústica, a las que se refiere el artículo 11 . . . . . . . . . . . . . 344
ANEXO XII. Máquinas sujetas únicamente a marcado de emisión sonora, a las que se refiere el artículo 12 . . . . . 346
§ 16. Real Decreto 1513/2005, de 16 de diciembre, por el que se desarrolla la Ley 37/2003, de 17 de
noviembre, del Ruido, en lo referente a la evaluación y gestión del ruido ambiental. . . . . . . . . 370
Preámbulo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 370
Artículos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 371
Disposiciones adicionales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 376
Disposiciones finales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 376
– XIII –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
ÍNDICE SISTEMÁTICO
§ 17. Real Decreto 1367/2007, de 19 de octubre, por el que se desarrolla la Ley 37/2003, de 17 de
noviembre, del Ruido, en lo referente a zonificación acústica, objetivos de calidad y
emisiones acústicas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 492
Preámbulo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 492
CAPÍTULO I. Disposiciones generales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 494
CAPÍTULO II. Índices Acústicos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 495
CAPÍTULO III. Zonificación acústica. Objetivos de calidad acústica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 496
Sección 1.ª Zonificación acústica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 496
Sección 2.ª Objetivos de calidad acústica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 499
CAPÍTULO IV. Emisores acústicos. Valores límite de emisión e inmisión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 501
CAPÍTULO V. Procedimientos y métodos de evaluación de la contaminación acústica . . . . . . . . . . . . . . . . . 503
CAPÍTULO VI. Evaluación de la contaminación acústica. Mapas de ruido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 504
Disposiciones adicionales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 505
Disposiciones transitorias . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 506
Disposiciones finales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 507
ANEXO I. A. Índices de ruido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 508
ANEXO II. Objetivos de calidad acústica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 511
ANEXO III. Emisores acústicos. Valores límite de inmisión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 512
ANEXO IV. Métodos y procedimientos de evaluación para los índices acústicos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 513
ANEXO V. Criterios para determinar la inclusión de un sector del territorio en un tipo de área acústica . . . . . . . . 520
CONTAMINACIÓN LUMÍNICA
CAMBIO CLIMÁTICO
§ 19. Ley 1/2005, de 9 de marzo, por la que se regula el régimen del comercio de derechos de
emisión de gases de efecto invernadero . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 532
Preámbulo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 532
CAPÍTULO I. Disposiciones generales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 538
CAPÍTULO II. Autorizaciones de emisión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 541
CAPÍTULO III. Agrupación de instalaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 543
CAPÍTULO IV. Asignación de derechos de emisión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 543
Sección 1.ª Subasta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 543
Sección 2.ª Asignación gratuita transitoria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 544
CAPÍTULO V. Derechos de emisión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 546
CAPÍTULO VI. Obligaciones de información de las emisiones. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 547
CAPÍTULO VII. Registros de unidades de emisión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 549
CAPÍTULO VIII. Régimen sancionador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 551
CAPÍTULO IX. Aviación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 555
– XIV –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
ÍNDICE SISTEMÁTICO
§ 20. Real Decreto 1315/2005, de 4 de noviembre, por el que se establecen las bases de los
sistemas de seguimiento y verificación de emisiones de gases de efecto invernadero en las
instalaciones incluidas en el ámbito de aplicación de la Ley 1/2005, de 9 de marzo, por la que
se regula el régimen del comercio de derechos de emisión de gases de efecto invernadero . . 575
Preámbulo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 575
Artículos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 577
Disposiciones adicionales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 580
Disposiciones transitorias . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 580
Disposiciones finales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 581
§ 23. Real Decreto 1031/2007, de 20 de julio, por el que se desarrolla el marco de participación en
los mecanismos de flexibilidad del Protocolo de Kioto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 600
Preámbulo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 600
CAPÍTULO I. Disposiciones generales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 602
CAPÍTULO II. Participación en proyectos del Mecanismo de Desarrollo Limpio y en proyectos del Mecanismo
de Aplicación Conjunta. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 604
Disposiciones transitorias . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 607
Disposiciones finales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 607
§ 24. Ley 5/2009, de 29 de junio, por la que se modifican la Ley 24/1988, de 28 de julio, del
mercado de valores, la Ley 26/1988, de 29 de julio, sobre disciplina e intervención de las
entidades de crédito y el texto refundido de la Ley de ordenación y supervisión de los
seguros privados, aprobado por Real Decreto Legislativo 6/2004, de 29 de octubre, para la
reforma del régimen de participaciones significativas en empresas de servicios de inversión,
en entidades de crédito y en entidades aseguradoras. [Inclusión parcial] . . . . . . . . . . . . . . . . 608
Artículos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 608
ANEXO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 609
– XV –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
ÍNDICE SISTEMÁTICO
§ 26. Real Decreto 341/2010, de 19 de marzo, por el que se desarrollan determinadas obligaciones
de información para actividades que se incorporan al régimen de comercio de derechos de
emisión de gases de efecto invernadero . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 656
Preámbulo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 656
Artículos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 658
Disposiciones finales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 661
ANEXO I. Directrices para la estimación de las emisiones según lo previsto en el artículo 3.4 . . . . . . . . . . . . . . 661
ANEXO II. Alcance de acreditación exigible a los verificadores para la verificación de las emisiones de las nuevas
actividades según lo previsto en el artículo 4.3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 662
§ 27. Real Decreto 101/2011, de 28 de enero, por el que se establecen las normas básicas que han
de regir los sistemas de acreditación y verificación de las emisiones de gases de efecto
invernadero y los datos toneladas-kilómetro de los operadores aéreos y de las solicitudes
de asignación gratuita transitoria de instalaciones fijas en el ámbito de aplicación de la Ley
1/2005, de 9 de marzo, por la que se regula el régimen de comercio de derechos de emisión
de gases de efecto invernadero . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 664
Preámbulo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 664
Artículos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 666
Disposiciones finales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 668
§ 28. Real Decreto 317/2019, de 26 de abril, por el que se define la medida de mitigación
equivalente a la participación en el régimen de comercio de derechos de emisión en el
periodo 2021-2025 y se regulan determinados aspectos relacionados con la exclusión de
instalaciones de bajas emisiones del régimen del comercio de derechos de emisión de
gases de efecto invernadero . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 669
Preámbulo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 669
Artículos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 675
Disposiciones adicionales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 677
Disposiciones transitorias . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 677
Disposiciones derogatorias . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 677
Disposiciones finales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 678
§ 29. Real Decreto 1494/2011, de 24 de octubre, por el que se regula el Fondo de Carbono para
una Economía Sostenible . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 679
Preámbulo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 679
CAPÍTULO I. Disposiciones generales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 681
CAPÍTULO II. Operaciones del Fondo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 682
CAPÍTULO III. Organización . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 685
Disposiciones adicionales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 687
Disposiciones finales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 687
– XVI –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
ÍNDICE SISTEMÁTICO
§ 30. Real Decreto 1722/2012, de 28 de diciembre, por el que se desarrollan aspectos relativos a la
asignación de derechos de emisión en el marco de la Ley 1/2005, de 9 de marzo, por la que
se regula el régimen del comercio de derechos de emisión de gases de efecto invernadero . . 688
Preámbulo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 688
Artículos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 691
Disposiciones adicionales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 696
Disposiciones transitorias . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 697
Disposiciones finales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 697
§ 31. Real Decreto 235/2018, de 27 de abril, por el que se establecen métodos de cálculo y
requisitos de información en relación con la intensidad de las emisiones de gases de efecto
invernadero de los combustibles y la energía en el transporte; se modifica el Real Decreto
1597/2011, de 4 de noviembre, por el que se regulan los criterios de sostenibilidad de los
biocarburantes y biolíquidos, el Sistema Nacional de Verificación de la Sostenibilidad y el
doble valor de algunos biocarburantes a efectos de su cómputo; y se establece un objetivo
indicativo de venta o consumo de biocarburantes avanzados. [Inclusión parcial] . . . . . . . . . . 698
Preámbulo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 698
CAPÍTULO I. Disposiciones generales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 701
CAPÍTULO II. Información sobre la intensidad de emisiones de gases de efecto invernadero de los
combustibles y la energía utilizados en el transporte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 702
Disposiciones adicionales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 704
Disposiciones transitorias . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 704
Disposiciones derogatorias . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 704
ANEXO. Método de cálculo y requisitos de información de la intensidad de las emisiones de gases de efecto
invernadero durante el ciclo de vida de los combustibles y la energía suministrados en el transporte . . . . . . . . 705
§ 32. Real Decreto Legislativo 1/2016, de 16 de diciembre, por el que se aprueba el texto refundido
de la Ley de prevención y control integrados de la contaminación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 718
Preámbulo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 718
Artículos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 720
Disposiciones adicionales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 720
Disposiciones derogatorias . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 720
Disposiciones finales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 720
TEXTO REFUNDIDO DE LA LEY DE PREVENCIÓN Y CONTROL INTEGRADOS DE LA CONTAMINACIÓN . . . 720
TÍTULO I. Disposiciones generales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 720
TÍTULO II. Valores límite de emisión y mejores técnicas disponibles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 724
TÍTULO III. Régimen jurídico de la autorización ambiental integrada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 727
CAPÍTULO I. Finalidad y aplicación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 727
CAPÍTULO II. Solicitud y concesión de la autorización ambiental integrada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 729
CAPÍTULO III. Coordinación con otros mecanismos de intervención ambiental . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 738
TÍTULO IV. Disciplina ambiental . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 738
Disposiciones transitorias . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 741
Disposiciones finales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 742
ANEJO I. Categorías de actividades e instalaciones contempladas en el artículo 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 743
ANEJO II. Lista de sustancias contaminantes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 748
ANEJO III. Aspectos que deben tenerse en cuenta con carácter general o en un supuesto particular cuando se
determinen las mejores técnicas disponibles definidas en el artículo 3.12 teniendo en cuenta los costes y
ventajas que pueden derivarse de una acción y los principios de precaución y prevención . . . . . . . . . . . . . . 749
ANEJO IV. Participación del público en la toma de decisiones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 749
§ 33. Real Decreto 508/2007, de 20 de abril, por el que se regula el suministro de información
sobre emisiones del Reglamento E-PRTR y de las autorizaciones ambientales integradas . . . 751
Preámbulo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 751
Artículos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 752
DISPOSICIONES FINALES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 754
ANEXO I. Listado de actividades industriales sujetas al deber de información ambiental . . . . . . . . . . . . . . . . . 755
– XVII –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
ÍNDICE SISTEMÁTICO
CAPITULO 1. Categorías de actividades industriales incluidas en el anejo 1 de Ley 16/2002, de 1 de julio . . . . 755
CAPITULO 2. Categorías de actividades industriales no incluidas en el anejo 1 de la Ley 16/2002, de 1 de julio 758
ANEXO II. Lista de sustancias . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 758
ANEXO III . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 761
CAPITULO I. Información del complejo Industrial y datos de emisiones. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 761
CAPÍTULO II. Datos a suministrar por las comunidades autónomas a efectos de información pública . . . . . . . 763
ANEXO IV. Información sobre autorizaciones ambientales integradas a suministrar por las CCAA al Ministerio de
Medio Ambiente. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 763
§ 35. Real Decreto 815/2013, de 18 de octubre, por el que se aprueba el Reglamento de emisiones
industriales y de desarrollo de la Ley 16/2002, de 1 de julio, de prevención y control
integrados de la contaminación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 769
Preámbulo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 769
Artículos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 772
Disposiciones adicionales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 773
Disposiciones transitorias . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 774
Disposiciones derogatorias . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 775
Disposiciones finales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 775
REGLAMENTO DE EMISIONES INDUSTRIALES, Y DE DESARROLLO DE LA LEY 16/2002, DE 1 DE JULIO,
DE PREVENCIÓN Y CONTROL INTEGRADOS DE LA CONTAMINACIÓN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 777
CAPÍTULO I. Disposiciones generales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 777
CAPÍTULO II. Autorización ambiental integrada. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 780
Sección 1.ª Principios comunes de los procedimientos de autorización ambiental integrada . . . . . . . . . . . . 780
Sección 2.ª Procedimiento simplificado de modificación sustancial y de revisión de la autorización ambiental
integrada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 785
Sección 3.ª Coordinación con los procedimientos de evaluación de impacto ambiental y otros medios de
intervención administrativa de competencia estatal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 788
CAPÍTULO III. Inspección y control. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 789
CAPÍTULO IV. Disposiciones especiales para las instalaciones de incineración y coincineración de residuos. . . 792
CAPÍTULO V. Disposiciones especiales para grandes instalaciones de combustión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 804
CAPÍTULO VI. Disposiciones especiales para las instalaciones de producción de dióxido de titanio. . . . . . . . . 813
ANEJO 1. Categorías de actividades e instalaciones contempladas en el artículo 2 del Texto Refundido de la Ley
de prevención y control integrados de la contaminación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 814
ANEJO 2. Disposiciones técnicas para las instalaciones de incineración o coincineración. . . . . . . . . . . . . . . . . 820
ANEJO 3. Disposiciones técnicas para las grandes instalaciones de combustión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 827
ANEJO 4. Disposiciones técnicas respecto a las instalaciones que producen dióxido de titanio . . . . . . . . . . . . . 834
ANEJO 5. Modificación del Real Decreto 508/2007, de 20 de abril, por el que se regula el suministro de
información sobre emisiones del Reglamento E-PRTR y de las autorizaciones ambientales integradas . . . . . . 835
§ 36. Ley 27/2006, de 18 de julio, por la que se regulan los derechos de acceso a la información,
de participación pública y de acceso a la justicia en materia de medio ambiente (incorpora
las Directivas 2003/4/CE y 2003/35/CE) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 840
Preámbulo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 840
TÍTULO I. Disposiciones generales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 844
TÍTULO II. Derecho de acceso a la información ambiental. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 846
CAPÍTULO I. Obligaciones de las autoridades públicas en materia de información ambiental . . . . . . . . . . . . . 846
CAPÍTULO II. Difusión por las autoridades públicas de la información ambiental . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 847
CAPÍTULO III. Acceso a la información ambiental previa solicitud . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 848
CAPÍTULO IV. Excepciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 849
CAPÍTULO V. Ingresos de derecho público y privado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 851
TÍTULO III. Derecho de participación pública en asuntos de carácter medioambiental . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 851
TÍTULO IV. Acceso a la justicia y a la tutela administrativa en asuntos medioambientales . . . . . . . . . . . . . . . . . 854
Disposiciones adicionales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 855
Disposiciones transitorias . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 857
– XVIII –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
ÍNDICE SISTEMÁTICO
NORMATIVA AUTÓNOMICA
– XIX –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
ÍNDICE SISTEMÁTICO
Sección 4.ª Infracciones y sanciones en materia de calidad del medio hídrico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 924
Sección 5.ª Infracciones y sanciones en materia de calidad ambiental del suelo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 925
Sección 6.ª Infracciones y sanciones en materia de residuos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 926
Sección 7.ª Infracciones y sanciones de las entidades colaboradoras de la Administración en el ejercicio de
sus funciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 928
Sección 8.ª Infracciones y sanciones en materia de distintivo de calidad ambiental. . . . . . . . . . . . . . . . . . 929
Sección 9.ª Disposiciones comunes a las infracciones y sanciones. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 929
CAPÍTULO IV. Responsabilidad por infracciones y normas comunes al procedimiento sancionador . . . . . . . . . 932
CAPÍTULO V. Restauración del daño al medio ambiente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 934
Disposiciones adicionales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 934
Disposiciones transitorias . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 935
Disposiciones derogatorias . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 936
Disposiciones finales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 937
ANEXO I . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 938
ANEXO II . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 947
ANEXO III . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 950
§ 38. Ley 8/2018, de 8 de octubre, de medidas frente al cambio climático y para la transición hacia
un nuevo modelo energético en Andalucía . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 951
Preámbulo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 951
TÍTULO PRELIMINAR. Disposiciones generales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 957
TÍTULO I. Competencias y organización administrativas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 958
TÍTULO II. Planificación frente al cambio climático e impulso para la transición energética . . . . . . . . . . . . . . . . 959
CAPÍTULO I. Del Plan Andaluz de Acción por el Clima . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 959
CAPÍTULO II. Otros instrumentos de planificación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 963
CAPÍTULO III. Instrumentos de referencia para la planificación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 964
TÍTULO III. Adaptación al cambio climático . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 964
CAPÍTULO I. Integración de la adaptación al cambio climático en los instrumentos de planificación . . . . . . . . . 964
CAPÍTULO II. Huella hídrica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 965
TÍTULO IV. Mejora del conocimiento y participación pública. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 966
CAPÍTULO I. Mejora del conocimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 966
CAPÍTULO II. Participación pública y transparencia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 968
TÍTULO V. Contratación pública y presupuestos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 969
CAPÍTULO I. Contratación pública . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 969
CAPÍTULO II. Presupuestos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 970
TÍTULO VI. Mitigación de emisiones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 970
CAPÍTULO I. Objetivos y medidas de mitigación de emisiones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 970
CAPÍTULO II. Sistema Andaluz de Emisiones Registradas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 975
CAPÍTULO III. Sistema Andaluz de Compensación de Emisiones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 977
CAPÍTULO IV. Huella de carbono de productos y servicios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 978
TÍTULO VII. Régimen sancionador y medidas de ejecución forzosa. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 979
Disposiciones adicionales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 981
Disposiciones finales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 982
ANEXO. Definiciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 983
§ 39. Ley 7/2010, de 18 de noviembre, de protección contra la contaminación acústica de Aragón . 986
Preámbulo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 986
TÍTULO PRELIMINAR. Disposiciones generales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 989
TÍTULO I. Distribución competencial . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 990
TÍTULO II. Calidad Acústica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 993
CAPÍTULO I. Áreas acústicas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 993
CAPÍTULO II. Índices acústicos y objetivos de calidad acústica. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 994
Sección 1.ª Índices Acústicos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 994
Sección 2.ª Objetivos de calidad acústica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 995
CAPÍTULO III. Servidumbres acústicas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 996
CAPÍTULO IV. Mapas de ruido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 997
TÍTULO III. Prevención y corrección de la contaminación acústica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 998
CAPÍTULO I. Disposiciones generales sobre prevención . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 998
CAPÍTULO II. Intervención sobre los emisores y receptores acústicos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 999
Sección 1.ª Disposiciones generales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 999
– XX –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
ÍNDICE SISTEMÁTICO
§ 40. Ley 3/2005, de 20 de abril, de protección del medio nocturno de las Illes Balears. . . . . . . . . . . 1032
Preámbulo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1032
CAPÍTULO I. Disposiciones generales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1033
CAPÍTULO II. Régimen regulador de los alumbrados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1034
CAPÍTULO III. Actuaciones de las administraciones públicas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1036
CAPÍTULO IV. Desarrollo reglamentario . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1037
CAPÍTULO V. Régimen económico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1038
CAPÍTULO VI. Régimen sancionador y potestad de inspección y de control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1038
Disposiciones adicionales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1040
Disposiciones transitorias . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1041
Disposiciones finales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1041
§ 41. Ley 1/2007, de 16 de marzo, contra la contaminación acústica de las Illes Balears . . . . . . . . . . 1043
Preámbulo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1043
TÍTULO I. Disposiciones generales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1045
TÍTULO II. Valoración de ruidos y vibraciones. Niveles de perturbación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1049
CAPÍTULO I. Valoración de ruidos y vibraciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1049
CAPÍTULO II. Niveles de perturbación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1050
TÍTULO III. Calidad acústica. Planificación y gestión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1051
CAPÍTULO I. Calidad acústica. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1051
CAPÍTULO II. Planificación y gestión acústica. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1051
Sección 1.ª Disposiciones generales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1051
Sección 2.ª Áreas acústicas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1052
Sección 3.ª Mapas de ruido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1054
Sección 4.ª Planificación municipal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1055
Sección 5.ª Zonas especiales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1057
TÍTULO IV. Prevención de la contaminación acústica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1058
CAPÍTULO I. Normas generales de prevención . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1058
CAPÍTULO II. Condiciones acústicas exigibles a las edificaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1059
CAPÍTULO III. Condiciones acústicas exigibles a las actividades desarrolladas al aire libre . . . . . . . . . . . . . . 1060
Sección 1.ª Actividades con música, entretenimiento u ocio desarrolladas en terraza, espacio, recinto o
similar al aire libre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1060
Sección 2.ª Medios de transporte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1061
Sección 3.ª Trabajos en la vía pública y en la edificación que producen ruidos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1062
Sección 4.ª Sistemas de alarma y comportamiento de la ciudadanía . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1063
TÍTULO V. Régimen jurídico. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1064
CAPÍTULO I. Inspección y control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1064
CAPÍTULO II. Infracciones y sanciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1065
Disposiciones adicionales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1069
– XXI –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
ÍNDICE SISTEMÁTICO
§ 44. Ley 6/2001, de 31 de mayo, de Ordenación Ambiental del Alumbrado para la Protección del
Medio Nocturno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1136
Preámbulo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1136
CAPÍTULO I. Disposiciones generales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1137
– XXII –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
ÍNDICE SISTEMÁTICO
§ 46. Ley 12/2014, de 10 de octubre, del impuesto sobre la emisión de óxidos de nitrógeno a la
atmósfera producida por la aviación comercial, del impuesto sobre la emisión de gases y
partículas a la atmósfera producida por la industria y del impuesto sobre la producción de
energía eléctrica de origen nuclear . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1159
Preámbulo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1159
CAPÍTULO PRELIMINAR. Disposiciones generales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1161
CAPÍTULO I. Impuesto sobre la emisión de óxidos de nitrógeno a la atmósfera producida por la aviación
comercial . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1161
CAPÍTULO II. Impuesto sobre la emisión de gases y partículas a la atmósfera producida por la industria . . . . . 1163
CAPÍTULO III. Impuesto sobre la producción de energía eléctrica de origen nuclear . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1166
CAPÍTULO IV. Normas comunes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1166
Disposiciones adicionales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1166
Disposiciones transitorias . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1168
Disposiciones derogatorias . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1169
Disposiciones finales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1169
– XXIII –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
ÍNDICE SISTEMÁTICO
– XXIV –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
ÍNDICE SISTEMÁTICO
– XXV –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
ÍNDICE SISTEMÁTICO
§ 52. Ley 12/1995, de 29 de diciembre, del impuesto sobre la Contaminación Atmosférica . . . . . . . . 1412
Preámbulo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1412
CAPÍTULO I. Disposiciones generales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1413
CAPÍTULO II. Elementos del Impuesto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1414
CAPÍTULO II. Gestión del tributo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1416
Disposiciones adicionales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1417
Disposiciones finales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1417
§ 53. Ley Foral 10/2005, de 9 de noviembre, de ordenación del alumbrado para la protección del
medio nocturno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1418
Preámbulo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1418
CAPÍTULO I. Disposiciones generales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1420
CAPÍTULO II. Régimen regulador de los alumbrados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1421
CAPÍTULO III. Actuaciones de las Administraciones Públicas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1424
CAPÍTULO IV. Régimen económico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1425
CAPÍTULO V. Régimen sancionador. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1425
Disposiciones adicionales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1426
Disposiciones transitorias . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1426
Disposiciones finales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1427
– XXVI –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
ÍNDICE SISTEMÁTICO
CAPÍTULO III. Trabajos en la vía pública y en la edificación que produzcan ruidos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1439
CAPÍTULO IV. Sistemas de alarma y comportamiento de los ciudadanos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1440
CAPÍTULO V. Regulación del ruido producido por los medios de transporte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1440
Sección 1.ª Vehículos a motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1440
Sección 2.ª Ruidos producidos por infraestructuras de transporte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1441
TÍTULO V. Régimen jurídico. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1444
CAPÍTULO I. Inspección y control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1444
CAPÍTULO II. Infracciones y sanciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1444
Disposiciones adicionales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1447
Disposiciones transitorias . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1447
Disposiciones derogatorias . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1448
Disposiciones finales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1448
ANEXO I. Definiciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1448
ANEXO II. Niveles sonoros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1450
ANEXO III. Niveles de vibraciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1451
– XXVII –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§1
JUAN CARLOS I
REY DE ESPAÑA
A todos los que la presente vieren y entendieren.
Sabed: Que las Cortes Generales han aprobado y Yo vengo en sancionar la siguiente
ley.
PREÁMBULO
I
La atmósfera es un bien común indispensable para la vida respecto del cual todas las
personas tienen el derecho de su uso y disfrute y la obligación de su conservación.
Por su condición de recurso vital y por los daños que de su contaminación pueden
derivarse para la salud humana, el medio ambiente y demás bienes de cualquier naturaleza,
la calidad del aire y la protección de la atmósfera ha sido, desde hace décadas, una prioridad
de la política ambiental. Así, a medida que los procesos de industrialización y de
urbanización de grandes áreas territoriales fueron provocando impactos negativos en la
calidad del aire, se hizo preciso, tanto en el plano nacional como regional e internacional, la
articulación de un amplio repertorio de instrumentos legales tendentes a hacer compatibles
el desarrollo económico y social y la preservación de este recurso natural.
En este contexto se ubica el importante acervo jurídico y el conjunto de políticas y
medidas que la Comunidad Europea ha venido desarrollando desde los años setenta en
materia de calidad del aire, y los tratados regionales y multilaterales adoptados para alcanzar
otros objetivos de la protección atmosférica tales como reducir la contaminación
transfronteriza, proteger la capa de ozono o combatir el cambio climático. Por lo que a
España se refiere, también cabe situar en este proceso la Ley 38/1972, de 22 de diciembre,
de Protección del ambiente atmosférico que, junto a su extenso desarrollo reglamentario, ha
servido hasta la fecha como norma básica para enmarcar la respuesta a los problemas de la
contaminación del aire.
El resultado de aplicar todas las medidas señaladas ha generado sin duda alguna
importantes mejoras en la calidad del aire, particularmente en lo que se refiere a ciertos
–1–
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 1 Ley de calidad del aire y protección de la atmósfera
II
En virtud de lo expuesto y en el marco de las iniciativas que están siendo puestas en
marcha tanto por las Administraciones públicas españolas como por parte de la Comunidad
Europea para alcanzar unos niveles de calidad del aire que no den lugar a riesgos o efectos
negativos significativos en la salud humana o el medio ambiente, resultaba evidente que en
España era indispensable actualizar y adecuar la capacidad de acción frente a la
contaminación atmosférica.
Si bien la Ley de 1972, gracias a su carácter innovador ha prestado un importante
servicio a la protección del ambiente atmosférico a lo largo de más de treinta años, no es
menos cierto que, debido a los intensos cambios habidos en el largo periodo de tiempo
transcurrido desde su promulgación, hoy en día ha quedado desfasada en importantes
aspectos y superada por los acontecimientos. Por ello una de las principales medidas a
adoptar para fortalecer y modernizar la mencionada capacidad de acción era la de elaborar
una nueva ley de calidad del aire y protección de la atmósfera que permitiese dotar a España
de una norma básica acorde con las circunstancias y exigencias actuales.
Este es, precisamente, el objeto de esta ley, a saber, definir una nueva norma básica
conforme con las exigencias de nuestro actual ordenamiento jurídico y administrativo, que se
inspire en los principios, enfoques y directrices que definen y orientan la vigente política
ambiental y de protección de la atmósfera en el ámbito de la Unión Europea y que dé
adecuada cabida a los planteamientos y requisitos técnicos que conforman el acervo
comunitario en materia de atmósfera, y el derivado de los correspondientes convenios
internacionales. Con estas premisas y aspirando a un cierto grado de permanencia la ley
también pretende ser lo suficientemente flexible como para posibilitar los oportunos
desarrollos reglamentarios que se precisen según se vayan registrando avances en la
política de calidad del aire y de protección del ambiente atmosférico.
En aras de lograr sus objetivos y en concreto para alcanzar y mantener un nivel de
protección elevado de las personas y del medio ambiente frente a la contaminación
atmosférica de manera compatible con un desarrollo sostenible, esta ley aborda la gestión
de la calidad del aire y la protección de la atmósfera a la luz de los principios de cautela y
acción preventiva, de corrección de la contaminación en la fuente misma y de quien
contamina paga, y desde un planteamiento de corresponsabilidad, con un enfoque integral e
integrador.
Por lo que a la corresponsabilidad se refiere, esta ley otorga a este aspecto un papel
trascendental en la lucha contra la contaminación y refleja su relevancia en tres planos
básicos. Por un lado involucrando en la conservación del ambiente atmosférico no sólo a los
poderes públicos sino a la sociedad en su conjunto. En este sentido la ley entiende que, si
los ciudadanos tienen derecho a exigir a los poderes públicos que adopten las medidas
necesarias para preservar la pureza del aire dentro de unos límites que no comprometan su
–2–
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 1 Ley de calidad del aire y protección de la atmósfera
salud y la protección del medio ambiente, en la misma medida se nos debe demandar a
todos la obligación de preservar y respetar este recurso natural. En otro plano, esta
corresponsabilidad también es reclamada por la ley en lo concerniente a la actuación de las
distintas Administraciones públicas. Si consideramos que el aire y la contaminación no
conocen de deslindes territoriales o administrativos y tenemos en cuenta la distribución
competencial prevista en esta materia en nuestro ordenamiento, esta ley enfatiza la
necesaria cooperación y colaboración interadministrativa para asegurar la eficacia y
coherencia de sus actuaciones y evitar disfunciones o carencias, especialmente en los
supuestos en que la contaminación atmosférica afecte a un ámbito territorial superior al de
un municipio o una comunidad autónoma. De igual forma, en un tercer plano, esta ley busca
promover que las Administraciones públicas incorporen las consideraciones relativas a la
calidad del aire y la protección de la atmósfera en la planificación, definición, ejecución y
desarrollo de las distintas políticas sectoriales y que se esfuercen en procurar un desarrollo
sostenible, fomentando todas aquellas iniciativas que contribuyan a la conservación del
ambiente atmosférico y evitando, en la medida de lo posible, actuaciones contrarias a dicho
objetivo.
En lo concerniente al enfoque integral e integrador que orienta esta ley, éste se
materializa tanto en el objeto y ámbito de aplicación de la misma como en los instrumentos
habilitados para luchar contra la contaminación atmosférica. De una parte su carácter
integral se expresa en que esta ley no circunscribe su actuación a una vertiente concreta de
la contaminación atmosférica, como lo es la calidad del aire ambiente, sino que abarca los
distintos problemas de la misma tales como, la contaminación transfronteriza, el agotamiento
de la capa de ozono o el cambio climático. Con ello pretende abordar la pluralidad de causas
y efectos de la contaminación atmosférica con una visión global del problema respecto de las
fuentes, ya sean puntuales o difusas, los contaminantes y sus impactos en la salud de las
personas, el medio ambiente y demás bienes de cualquier naturaleza.
Por su parte, el enfoque integrador de esta ley responde a la necesidad de dar respuesta
al hecho de que el fenómeno de la contaminación atmosférica, por su naturaleza compleja,
requiere, para su tratamiento del concurso de múltiples actuaciones para atender otros
tantos aspectos del mismo. Por ello, esta ley busca su mayor efectividad tratando de
aprovechar la sinergia resultante de la conjugación de diversos instrumentos propios de una
política atmosférica moderna y coherente con los modelos vigentes en la Unión Europea y
los convenios internacionales. Consecuentemente, en esta ley se articula una batería de
instrumentos que van desde los más específicos para actuar sobre la calidad del aire o para
la limitación de emisiones, pasando por los de carácter horizontal de evaluación,
información, control e inspección hasta aquellos indispensables para fomentar la protección
del ambiente atmosférico o para promover la investigación, el desarrollo y la innovación y la
formación y sensibilización pública.
III
Para la definición de este nuevo marco jurídico la ley se estructura en siete capítulos. El
capítulo I contiene las disposiciones generales y comienza definiendo, como objeto de la
norma, la prevención, vigilancia y reducción de la contaminación atmosférica con el fin de
evitar o aminorar los daños que de ella puedan derivarse para las personas, el medio
ambiente y demás bienes de cualquier naturaleza. También delimita su ámbito de aplicación
a los contaminantes relacionados en el anexo I de todas las fuentes, ya sean titularidad
pública o privada, excluyendo únicamente aquellas formas de contaminación que se rigen
por su normativa específica, así como las medidas de control de los riesgos inherentes a los
accidentes graves en los que intervengan sustancias peligrosas, que se regirán por la
normativa específica de protección civil. Seguidamente se recogen las definiciones precisas
para una mejor comprensión de la norma y los principios rectores que inspiran la ley. Junto a
los principios que rigen la política ambiental de la Unión Europea se subraya además la
necesaria corresponsabilidad tanto de las Administraciones públicas como de las entidades
de derecho público o privado y de los particulares.
Este primer capítulo incluye igualmente la distribución competencial entre las distintas
administraciones públicas. A este respecto cabe destacar que la ley establece determinadas
obligaciones para los municipios con población superior a 100.000 habitantes y las
–3–
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 1 Ley de calidad del aire y protección de la atmósfera
–4–
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 1 Ley de calidad del aire y protección de la atmósfera
IV
En la parte final de la ley se incluyen, en primer lugar, nueve disposiciones adicionales.
La primera se refiere al régimen sancionador aplicable en el supuesto de comercio
internacional e intracomunitario. La segunda excluye del régimen previsto en esta ley
aquellas categorías de actividades incluidas en el ámbito de la Ley 16/2002, de 1 de julio, de
prevención y control integrados de la contaminación. La tercera contempla una restricción
–5–
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 1 Ley de calidad del aire y protección de la atmósfera
sobre los valores límite exigibles para conceder la autorización en el supuesto de actividades
sujetas a la Ley 1/2005, de 9 de marzo, por la que se regula el régimen del comercio de
derechos de emisión de gases de efecto invernadero. En cuanto a las disposiciones
adicionales cuarta y quinta se refieren a la contaminación lumínica y a la aplicación de las
leyes reguladoras de la Defensa Nacional.
En esta parte final también se recoge una disposición transitoria sobre el régimen
aplicable a las instalaciones existentes, una disposición derogatoria única mediante la que se
derogan expresamente la Ley 38/1972, de 22 de diciembre, de Protección del Ambiente
Atmosférico, y el reglamento de actividades molestas, insalubres, nocivas y peligrosas,
aprobado por Decreto 2414/1961, y diez disposiciones finales entre las que cabe destacar
las siguientes: La disposición final primera que modifica la Ley 10/1998, de 21 de abril, de
Residuos, previendo que el poseedor de los residuos de construcción y demolición estará
obligado a separarlos por tipos de materiales, en los términos que se establezca
reglamentariamente. En segundo lugar, la disposición final segunda, que modifica la Ley
14/2000, de 29 de diciembre, de Medidas Fiscales, Administrativas y del Orden Social, con el
fin de desincentivar el uso de aeronaves ruidosas mediante la aplicación de penalizaciones
sobre el importe a pagar por aterrizaje a aquellas aeronaves que superen los límites
establecidos, sin pretender la recuperación de los costes asociados a los servicios de
mitigación, control y vigilancia del ruido en los aeropuertos. La disposición final tercera
modifica la Ley 16/2002, de 1 de julio, de prevención y control integrados de la
contaminación.
A través de la disposición final cuarta se regula la entrada en vigor de la disposición
adicional séptima de la Ley 16/2007, de 4 de julio, de reforma y adaptación de la legislación
mercantil en materia contable para su armonización internacional con base en la normativa
de la Unión Europea.
La disposición final sexta relativa al fundamento constitucional, en la que se señala que
esta Ley se dicta al amparo de las competencias exclusivas del estado previstas en la
Constitución en materia de legislación básica sobre protección del medio ambiente. Por
último, la disposición final novena mediante la cual además de facultar al Gobierno para
efectuar el desarrollo reglamentario de esta ley y actualizar sus anexos, se le insta a que, en
el plazo de un año desde su entrada en vigor y previa consulta con las comunidades
autónomas, actualice su anexo IV relativo al catálogo de actividades potencialmente
contaminadoras de la atmósfera.
CAPÍTULO I
Disposiciones generales
Artículo 1. Objeto.
Esta ley tiene por objeto establecer las bases en materia de prevención, vigilancia y
reducción de la contaminación atmosférica con el fin de evitar y cuando esto no sea posible,
aminorar los daños que de ésta puedan derivarse para las personas, el medio ambiente y
demás bienes de cualquier naturaleza.
–6–
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 1 Ley de calidad del aire y protección de la atmósfera
Artículo 3. Definiciones.
A efectos de lo dispuesto por esta ley se entenderá por:
a) «Actividades potencialmente contaminadoras de la atmósfera»: Aquellas que por su
propia naturaleza, ubicación o por los procesos tecnológicos utilizados constituyan una
fuente de contaminación cuyas características pueden requerir que sean sometidas a un
régimen de control y seguimiento más estricto.
b) «Aglomeración»: Conurbación de población superior a 250.000 habitantes o bien,
cuando la población sea igual o inferior a 250.000 habitantes, con la densidad de población
por km2 que se determine por las comunidades autónomas.
c) «Amenaza inminente de daño»: Una probabilidad suficiente de que se produzcan
daños para la salud humana o el medio ambiente en un futuro próximo.
d) «Autorización administrativa»: Es la resolución del órgano competente que determine
la comunidad autónoma en la que se ubique la instalación por la que se permite, con el
objeto de prevenir, vigilar y reducir la contaminación atmosférica, explotar la totalidad o parte
de una instalación bajo determinadas condiciones, destinada a garantizar que la misma
cumple el objeto y las disposiciones de esta ley. Tal autorización podrá ser válida para una o
más instalaciones que tengan la misma ubicación y sean explotadas por el mismo titular.
e) «Contaminación atmosférica»: La presencia en la atmósfera de materias, sustancias o
formas de energía que impliquen molestia grave, riesgo o daño para la seguridad o la salud
de las personas, el medio ambiente y demás bienes de cualquier naturaleza.
f) «Contaminación lumínica»: El resplandor luminoso nocturno o brillo producido por la
difusión y reflexión de la luz en los gases, aerosoles y partículas en suspensión en la
atmósfera, que altera las condiciones naturales de las horas nocturnas y dificultan las
observaciones astronómicas de los objetos celestes, debiendo distinguirse el brillo natural,
atribuible a la radiación de fuentes u objetos celestes y a la luminiscencia de las capas altas
de la atmósfera, del resplandor luminoso debido a las fuentes de luz instaladas en el
alumbrado exterior.
g) «Emisión»: Descarga a la atmósfera continua o discontinua de materias, sustancias o
formas de energía procedentes, directa o indirectamente, de cualquier fuente susceptible de
producir contaminación atmosférica.
h) «Emisiones procedentes de fuentes naturales»: Emisiones de contaminantes no
producidos directa o indirectamente por actividades humanas, incluyendo fenómenos
naturales tales como erupciones volcánicas, actividades sísmicas, actividades geotérmicas,
incendios no intencionados en la naturaleza, vientos fuertes, sales marinas o la resuspensión
atmosférica o el transporte de partículas naturales de regiones áridas.
i) «Evaluación»: El resultado de aplicar cualquier método que permita medir, calcular,
predecir o estimar las emisiones, los niveles o los efectos de la contaminación atmosférica.
j) «Instalación»: Cualquier unidad técnica fija, móvil o transportable donde se desarrolle
una o más de las actividades enumeradas en el anexo IV de esta ley, así como cualesquiera
otras actividades directamente vinculadas con aquellas que guarden relación de índole
técnica con las actividades llevadas a cabo en dicho lugar y puedan tener repercusiones
sobre las emisiones y la contaminación.
k) «Instalación existente»: Cualquier instalación en funcionamiento y autorizada con
anterioridad a la fecha de entrada en vigor de esta ley, o que haya solicitado las
correspondientes autorizaciones exigibles por la normativa aplicable, siempre que se ponga
en funcionamiento a más tardar 12 meses después de dicha fecha.
l) «Mejores técnicas disponibles»: La fase más eficaz y avanzada de desarrollo de las
actividades y de sus modalidades de explotación, que demuestran la capacidad práctica de
determinadas técnicas para constituir, en principio, la base de los valores límite de emisión
destinados a evitar o, cuando ello no sea posible, reducir en general las emisiones de
contaminantes y el impacto en el conjunto del medio ambiente y de la salud de las personas.
Para su determinación se deberán tomar en consideración los aspectos que se enumeran en
–7–
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 1 Ley de calidad del aire y protección de la atmósfera
–8–
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 1 Ley de calidad del aire y protección de la atmósfera
–9–
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 1 Ley de calidad del aire y protección de la atmósfera
– 10 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 1 Ley de calidad del aire y protección de la atmósfera
b) En los casos en los que reglamentariamente se haya fijado la obligación de contar con
estaciones de medida de los niveles de contaminación, integrar dichas estaciones en las
redes de las comunidades autónomas a las que se refiere el artículo 27.
c) Mantener un registro de los controles de emisiones y niveles de contaminación, y
someterse a las inspecciones regulares relativas a los mismos, en los casos y términos en
los que esté previsto en la normativa aplicable.
CAPÍTULO II
Evaluación y gestión de la calidad del aire
– 11 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 1 Ley de calidad del aire y protección de la atmósfera
3. Cuando se sobrepasen los objetivos de calidad del aire o exista un riesgo de que esto
ocurra, la comunidad autónoma competente adoptará las medidas adecuadas para evitar o
mitigar la contaminación.
4. Las administraciones públicas, en el ámbito de sus competencias, estarán obligadas a
velar por que la calidad del aire se mantenga dentro de los límites legales establecidos. Los
ciudadanos y las organizaciones sociales que velen por la salud y la preservación del medio
ambiente podrán demandarlo con los instrumentos legales que prevé el ordenamiento
jurídico español.
CAPÍTULO III
Prevención y control de las emisiones
– 12 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 1 Ley de calidad del aire y protección de la atmósfera
– 13 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 1 Ley de calidad del aire y protección de la atmósfera
CAPÍTULO IV
Planificación
Artículo 16. Planes y programas para la protección de la atmósfera y para minimizar los
efectos negativos de la contaminación atmosférica.
1. El Gobierno, en el ámbito de sus competencias, a fin de cumplir la normativa
comunitaria y los compromisos que se deriven de los acuerdos internacionales de los que
España sea parte, aprobará los planes y programas de ámbito estatal que sean necesarios
para prevenir y reducir la contaminación atmosférica y sus efectos transfronterizos, así como
para minimizar sus impactos negativos. Estos planes y programas fijarán objetivos
específicos, las medidas necesarias para la consecución de los mismos y el procedimiento
para su revisión, y serán elaborados y actualizados con la participación de las comunidades
autónomas. Podrán incluir además actuaciones para fomentar la investigación, el desarrollo
y la innovación, así como el intercambio de información, la cooperación institucional y la
cooperación internacional.
2. Las comunidades autónomas, en los plazos reglamentariamente establecidos,
adoptarán como mínimo los siguientes planes y programas para la mejora de la calidad del
aire y el cumplimiento de los objetivos de calidad del aire en su ámbito territorial, así como
para minimizar o evitar los impactos negativos de la contaminación atmosférica:
a) De mejora de la calidad del aire para alcanzar los objetivos de calidad del aire en los
plazos fijados, en las zonas en las que los niveles de uno o más contaminantes regulados
superen dichos objetivos.
– 14 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 1 Ley de calidad del aire y protección de la atmósfera
– 15 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 1 Ley de calidad del aire y protección de la atmósfera
CAPÍTULO V
Instrumentos de fomento de protección de la atmósfera
– 16 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 1 Ley de calidad del aire y protección de la atmósfera
CAPÍTULO VI
Control, inspección, vigilancia y seguimiento
– 17 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 1 Ley de calidad del aire y protección de la atmósfera
Artículo 28. Estaciones, redes y otros sistemas de evaluación de la calidad del aire.
1. Las comunidades autónomas y, en su caso, las entidades locales en los términos de
los artículos 5.3 y 10.1, deberán disponer de estaciones de medida u otros sistemas de
evaluación de la calidad del aire que sean suficientes para permitir el cumplimiento de sus
obligaciones, de conformidad con lo dispuesto en esta ley.
2. Las comunidades autónomas remitirán, con la periodicidad que reglamentariamente
se determine, al Ministerio de Medio Ambiente información validada y actualizada acerca de
las estaciones, redes y otros sistemas de evaluación de la calidad del aire, públicos y
privados, y sobre los datos obtenidos en ellos mismos, con el fin de garantizar el
cumplimiento de las obligaciones comunitarias e internacionales.
3. Los requisitos mínimos a los que deben ajustarse las estaciones, redes y otros
sistemas de evaluación de la calidad del aire serán definidos mediante real decreto por el
Gobierno, con la participación de las comunidades autónomas, y estarán referidos a los
criterios de ubicación y número mínimo de estaciones, a los métodos para el muestreo y
análisis de contaminantes y a criterios relacionados con el control y garantía de calidad de
las evaluaciones.
4. Para la instalación de las estaciones de medida de la calidad del aire de titularidad
pública, se podrán imponer las servidumbres forzosas que se estimen necesarias en cada
caso, previa la indemnización que corresponda legalmente.
– 18 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 1 Ley de calidad del aire y protección de la atmósfera
CAPÍTULO VII
Régimen sancionador
– 19 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 1 Ley de calidad del aire y protección de la atmósfera
– 20 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 1 Ley de calidad del aire y protección de la atmósfera
– 21 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 1 Ley de calidad del aire y protección de la atmósfera
– 22 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 1 Ley de calidad del aire y protección de la atmósfera
– 23 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 1 Ley de calidad del aire y protección de la atmósfera
– 24 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 1 Ley de calidad del aire y protección de la atmósfera
8.º Los vehículos mixtos adaptables cuya altura total desde la parte estructural
del techo de la carrocería hasta el suelo sea superior a 1.800 milímetros, siempre
que no sean vehículos todo terreno y siempre que se afecten significativamente al
ejercicio de una actividad económica. La afectación a una actividad económica se
presumirá significativa cuando, conforme a lo previsto en el artículo 95 de la Ley
37/1992, de 28 de diciembre, del Impuesto sobre el Valor Añadido, el sujeto pasivo
tuviera derecho a deducirse al menos el 50 por ciento de las cuotas del Impuesto
sobre el Valor Añadido soportadas o satisfechas con ocasión de la adquisición o
importación del vehículo, sin que a estos efectos sea relevante la aplicación de
cualquier otra restricción en el derecho a la deducción derivada de las normas
contenidas en dicha Ley.
Cuando la matriculación se produzca en Canarias, se presumirá la afectación
significativa a una actividad económica cuando no resulten aplicables a las cuotas
soportadas del Impuesto General Indirecto Canario en la adquisición o importación
del vehículo las exclusiones y restricciones del derecho a deducir previstas en el
artículo 30 de la Ley 20/1991, de 7 de junio, de modificación de los aspectos fiscales
del Régimen Económico Fiscal de Canarias, sin que a estos efectos sea relevante la
aplicación de cualquier otra restricción en el derecho a la deducción derivada de las
normas contenidas en dicha Ley.
No obstante, estará sujeta al impuesto la primera matriculación definitiva en
España de estos vehículos cuando se acondicionen para ser utilizados como
vivienda.
9.º Los destinados a ser utilizados por las Fuerzas Armadas, por los Cuerpos y
Fuerzas de Seguridad del Estado, de las Comunidades Autónomas y de las
Corporaciones Locales, así como por el Resguardo Aduanero, en funciones de
defensa, vigilancia y seguridad.
10.º Las ambulancias y los vehículos que, por sus características, no permitan
otra finalidad o utilización que la relativa a la vigilancia y socorro en autopistas y
carreteras.
b) La primera matriculación de embarcaciones y buques de recreo o de deportes
náuticos, nuevos o usados, que tengan más de ocho metros de eslora, en el registro
de matrícula de buques, ordinario o especial o, en caso de no ser inscribibles en
dicho registro, la primera matriculación en el registro de la correspondiente
Federación deportiva. Estará sujeta en todo caso, cualquiera que sea su eslora, la
primera matriculación de las motos náuticas definidas en el epígrafe 4.º del artículo
70.1.
La eslora a considerar será la definida como tal en la versión vigente al día 30 de
junio de 2007 del Real Decreto 544/2007, de 27 de abril, por el que se regula el
abanderamiento y matriculación de las embarcaciones de recreo en la Lista séptima
del Registro de matrícula de buques.
Tienen la consideración de embarcaciones y buques de recreo o de deportes
náuticos:
1.º Las embarcaciones que se inscriban en las listas sexta o séptima del registro
de matrícula de buques, ordinario o especial o, en su caso, en el registro de la
correspondiente Federación deportiva.
2.º Las embarcaciones distintas de las citadas en el párrafo l.º anterior que se
destinen a la navegación privada de recreo, tal como se define en el apartado 13 del
artículo 4 de esta Ley.
c) La primera matriculación de aviones, avionetas y demás aeronaves, nuevas o
usadas, provistas de motor mecánico, en el Registro de Aeronaves, excepto la de las
que se citan a continuación:
1.º Las aeronaves que, por sus características técnicas, sólo puedan destinarse a
trabajos agrícolas o forestales o al traslado de enfermos y heridos.
2.º Las aeronaves cuyo peso máximo al despegue no exceda de 1.550
kilogramos según certificado expedido por la Dirección General de Aviación Civil.
– 25 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 1 Ley de calidad del aire y protección de la atmósfera
– 26 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 1 Ley de calidad del aire y protección de la atmósfera
– 27 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 1 Ley de calidad del aire y protección de la atmósfera
– 28 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 1 Ley de calidad del aire y protección de la atmósfera
– 29 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 1 Ley de calidad del aire y protección de la atmósfera
Ruido Aproximación:
Ruido Despegue:
– 30 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 1 Ley de calidad del aire y protección de la atmósfera
– 31 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 1 Ley de calidad del aire y protección de la atmósfera
Disposición final séptima. Plazo para la aprobación del texto refundido de evaluación de
impacto ambiental.
El Gobierno elaborará y aprobará en el plazo de un año a partir de la entrada en vigor de
esta ley un texto refundido en el que se regularicen, aclaren y armonicen las disposiciones
legales vigentes en materia de evaluación de impacto ambiental.
– 32 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 1 Ley de calidad del aire y protección de la atmósfera
ANEXO I
Relación de contaminantes atmosféricos
1. Óxidos de azufre y otros compuestos de azufre.
2. Óxidos de nitrógeno y otros compuestos de nitrógeno.
3. Óxidos de carbono.
4. Ozono.
5. Compuestos orgánicos volátiles.
6. Hidrocarburos aromáticos policíclicos y compuestos orgánicos persistentes.
7. Metales y sus compuestos.
8. Material particulado (incluidos PM10 y PM2,5).
9. Amianto (partículas en suspensión, fibras).
10. Halógenos y sus compuestos.
11. Cianuros.
12. Policlorodibenzodioxinas y policlorodibenzofuranos.
13. Sustancias y preparados respecto de los cuales se haya demostrado o existan
indicios razonables de que poseen propiedades cancerígenas, mutágenas, xenoestrógenas
o puedan afectar a la reproducción a través de aire.
14. Sustancias que agotan la capa de ozono.
ANEXO II
Directrices para la selección de los contaminantes atmosféricos
1. Posibilidad, gravedad y frecuencia de los efectos; respecto a la salud humana y al
medio ambiente en su conjunto, deben ser objeto de especial atención los efectos
irreversibles.
2. Presencia generalizada y concentración elevada del contaminante en la atmósfera.
3. Transformaciones medioambientales o alteraciones metabólicas que puedan dar lugar
a la producción de sustancias químicas de mayor toxicidad.
4. Persistencia en el medio ambiente, en particular si el contaminante no es
biodegradable y puede acumularse en los seres humanos, en el medio ambiente o en las
cadenas alimentarias.
5. Impacto del contaminante:
- importancia de la población expuesta, de los recursos vivos o de los ecosistemas,
- organismos receptores particularmente vulnerables en la zona afectada.
6. Se utilizarán preferentemente métodos de evaluación del riesgo.
7. Deberán tenerse en cuenta para la selección de los contaminantes los criterios
pertinentes de peligrosidad establecidos en virtud de la normativa de la Unión Europea.
ANEXO III
Factores a tener en cuenta para el establecimiento de los objetivos de calidad
del aire y los umbrales de alerta
1. Grado de exposición de las poblaciones humanas y, en particular, de los subgrupos
sensibles.
2. Condiciones climáticas.
3. Sensibilidad de la fauna, de la flora y de sus hábitat.
4. Patrimonio histórico expuesto a los contaminantes.
5. Viabilidad económica y técnica.
– 33 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 1 Ley de calidad del aire y protección de la atmósfera
ANEXO IV
Catálogo de actividades potencialmente contaminadoras de la atmósfera.
CAPCA-2010
P.t.n.: potencia térmica nominal
Wt : vatios térmicos
c.p. : capacidad de producción
a.e.a.: actividades especificadas en el epígrafe anterior
c.c.d.: capacidad de consumo de disolvente
«-» : sin grupo asignado
– 34 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 1 Ley de calidad del aire y protección de la atmósfera
– 35 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 1 Ley de calidad del aire y protección de la atmósfera
– 36 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 1 Ley de calidad del aire y protección de la atmósfera
– 37 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 1 Ley de calidad del aire y protección de la atmósfera
– 38 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 1 Ley de calidad del aire y protección de la atmósfera
– 39 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 1 Ley de calidad del aire y protección de la atmósfera
– 40 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 1 Ley de calidad del aire y protección de la atmósfera
– 41 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 1 Ley de calidad del aire y protección de la atmósfera
– 42 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 1 Ley de calidad del aire y protección de la atmósfera
– 43 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 1 Ley de calidad del aire y protección de la atmósfera
– 44 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 1 Ley de calidad del aire y protección de la atmósfera
(1) Los equipos que formen parte íntegramente de instalaciones incluidas en el ámbito de aplicación del Real
Decreto 1027/2007, de 20 de julio, por el que se aprueba el Reglamento de Instalaciones Térmicas en los Edificios
pertenecerán al grupo B cuando su P.t.n. < 50 MWt y >20 MWt, al grupo C cuando su P.t.n. < =20 MWt y >= 1 MWt
y no estarán asignados a ningún grupo cuando su P.t.n. < 1 MWt.
(2) Las actividades pertenecientes al grupo B pasarán a considerarse como grupo A, las pertenecientes a
grupo C pasarán a considerarse grupo B y las actividades sin grupo pasarán a considerarse grupo C a criterio del
órgano competente de la comunidad autónoma, en el caso en que se utilicen sustancias peligrosas o la actividad se
desarrolle a menos de 500 m de alguno de los siguientes espacios:
- núcleos de población,
- espacios naturales protegidos de acuerdo al artículo 27 de la Ley 42/2007, de 13 de diciembre, del Patrimonio
Natural y de la Biodiversidad, incluidas sus zonas periféricas de protección,
- espacios pertenecientes a la Red Natura 2000,
– 45 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 1 Ley de calidad del aire y protección de la atmósfera
– 46 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§2
– 47 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 2 Desarrollo de la Ley de protección del ambiente atmosférico
– 48 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 2 Desarrollo de la Ley de protección del ambiente atmosférico
a propuesta del Ministro de Planificación del Desarrollo y previa deliberación del Consejo de
Ministros en su reunión del día 24 de enero de 1975,
DISPONGO:
TÍTULO I
Competencias administrativas
Artículos 1 a 3.
(Derogados)
TÍTULO II
Vigilancia de la calidad del aire
Artículos 4 a 13.
(Derogados)
TÍTULO III
Régimen especial en las zonas de atmósfera contaminada
Artículos 14 a 32.
(Derogados)
TÍTULO IV
Situaciones de emergencia
Artículos 33 a 40.
(Derogados)
TÍTULO V
Control de las emisiones
Artículos 41 a 54.
(Derogados)
TÍTULO VI
Régimen especial de las actividades potencialmente contaminadoras de la
atmósfera
Artículos 55 a 82.
(Derogados)
– 49 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 2 Desarrollo de la Ley de protección del ambiente atmosférico
TÍTULO VII
Infracciones y sanciones
Artículos 83 a 89.
(Derogados)
DISPOSICIONES ADICIONALES
DISPOSICIONES TRANSITORIAS
Primera.
Las industrias en proyecto cuyas obras no hayan sido iniciadas, aun cuando hayan sido
autorizadas, deberán ajustar sus niveles de emisión a los establecidos en el anexo IV del
presente Decreto para las nuevas industrias.
En el caso de que hubiesen comprometido en firme un veinte por ciento al menos del
coste total de la instalación autorizada, excluidos los terrenos necesarios para las mismas,
dispondrán de un plazo de otros dos años, a partir de la fecha de la entrada en vigor de este
Decreto, para acomodarse a los niveles de emisión establecidos por el mismo. Para que sea
válida esta circunstancia, el interesado tendrá que justificar documentalmente en el plazo de
un mes desde la entrada en vigor de dicho Decreto este extremo en la Delegación Provincial
del Ministerio competente por razón de la actividad.
Segunda.
Las industrias que se encuentren en montaje a la entrada en vigor del presente Decreto
deberán adaptar sus proyectos a los límites de emisión establecidos en el anexo IV del
mismo, para las nuevas industrias, si bien dispondrán para ello del plazo de dos años, a
partir de su puesta en marcha.
Tercera.
Las industrias incluidas en los grupos A y B del Catálogo de actividades potencialmente
contaminadoras de la atmósfera, en funcionamiento con anterioridad a la entrada en vigor
– 50 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 2 Desarrollo de la Ley de protección del ambiente atmosférico
del presente Decreto y que estén situadas en zonas de atmósfera contaminada, dispondrán
del plazo de un año, contado a partir de la fecha de declaración de zona de atmósfera
contaminada para estudiar y evaluar sus emisiones de contaminantes a la atmósfera, y
presentar un proyecto de las instalaciones correctoras precisas.
A la vista de los resultados de la evaluación y control realizados sobre las emisiones de
las industrias previstas en el párrafo precedente, el Ministerio competente por razón de la
actividad dictará la resolución que proceda. En dicha resolución se fijarán los plazos en que
deberán entrar en funcionamiento las medidas correctoras que deban aplicarse.
Sin perjuicio de los plazos que con carácter general se establezcan para cada tipo de
actividad, podrá establecerse en cada caso particular un programa específico para la mejora
progresiva de la calidad de los vertidos a la atmósfera, así como los plazos para su
ejecución.
Cuarta.
Con carácter general y sin perjuicio de lo establecido en el artículo 48.2, las industrias
existentes deberán adaptarse a las prescripciones del mismo y disposiciones
complementarias antes del 1 de julio de 1976.
Aquellas industrias que, por diversas razones debidamente justificadas y aceptadas por
la Administración, no puedan ajustarse a los plazos establecidos requerirán una autorización
especial para continuar en funcionamiento.
Primera.
Uno. Los Ministerios competentes elaborarán en un plazo máximo de dos años un
inventario nacional de los focos contaminadores de la atmósfera bajo su jurisdicción, que se
mantendrá puesto al día en todo momento.
Dos. Las Empresas industriales están obligadas a facilitar a los Ministerios citados los
datos que éstos les soliciten con carácter extraordinario, periódico o permanente en todos
los aspectos relacionados con la contaminación del ambiente atmosférico.
Segunda.
Por los Ministerios competentes se dictarán las disposiciones complementarias
oportunas para el mejor desarrollo de lo dispuesto en el presente texto legal, debiéndose dar
cuenta de las mismas a la Comisión Internacional del Medio Ambiente.
Tercera.
Quedan derogadas cuantas disposiciones de igual o inferior rango se opongan a la
presente y en particular al Decreto 2861/1968, de 7 de noviembre, sobre medidas para evitar
la contaminación atmosférica producida por partículas sólidas en suspensión y en los gases
vertidos al exterior por fábricas de cemento, y la Orden del Ministerio de Industria de 17 de
enero de 1969, por la que se crea la Comisión Técnica Asesora de Problemas de la
Contaminación Atmosférica de Origen Industrial.
Cuarta.
A los efectos de la contaminación atmosférica, la adaptación del Reglamento de
Actividades Molestas, Insalubres, Nocivas y Peligrosas aprobado por Decreto de 30 de
noviembre de 1961, a la Ley 38/1972, de 22 de diciembre, sobre Protección del Medio
Ambiente Atmosférico, conllevará la consiguiente adaptación de su nomenclátor al presente
Reglamento.
Quinta.
El presente Decreto entrará en vigor al día siguiente de su publicación en el «Boletín
Oficial del Estado».
– 51 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 2 Desarrollo de la Ley de protección del ambiente atmosférico
ANEXO I
NORMAS TÉCNICAS DE NIVELES DE INMISIÓN
(Derogado)
ANEXO II
CATÁLOGO DE ACTIVIDADES POTENCIALMENTE CONTAMINADORAS DE LA
ATMÓSFERA
(Derogado)
ANEXO III
RELACIÓN DE LOS PRINCIPALES CONTAMINANTES DE LA ATMÓSFERA
(Derogado)
ANEXO IV
NIVELES DE EMISIÓN DE CONTAMINANTES A LA ATMÓSFERA PARA LAS
PRINCIPALES ACTIVIDADES INDUSTRIALES POTENCIALMENTE
CONTAMINADORAS DE LA ATMÓSFERA
Téngase en cuenta que este Anexo se deroga por la disposición derogatoria única.1 del
Real Decreto 100/2011, de 28 de enero. Ref. BOE-A-2011-1643. (redactada conforme a la
corrección de errores publicada en BOE núm. 83, de 7 de abril de 2011). No obstante, será de
aplicación a aquellas instalaciones no consideradas en el artículo 5.1 y podrá usarse como
referencia a los efectos del apartado e) del artículo 5.2, en tanto no exista ninguna normativa
que establezca otros valores límite de emisión y seguirán igualmente siendo aplicables las
referencias a los valores límite de emisión de este anexo en las autorizaciones otorgadas con
anterioridad a la entrada en vigor de este real decreto, según establece la citada disposición
derogatoria.
Véase la disposición adicional única del presente Decreto: "Eficacia jurídica del anexo IV".
1. Centrales térmicas.
1.1 Centrales térmicas de carbón.
Emisión de partículas sólidas:
Niveles de emisión
–
mg/Nm3
Instalaciones existentes Instalaciones nuevas Previsión 1980
(a) (a) (b) (a) (b)
Potencia: 50 MW 750 500 400 250 250
Entre 50 y 200 MW 500 350 300 200 200
200 MW 350 200 200 150 150
– 52 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 2 Desarrollo de la Ley de protección del ambiente atmosférico
Las centrales térmicas que se vean precisadas a quemar carbones de baja calidad con
muy alto contenido en azufre (superior al 1,5 por 100) o en cenizas (superior al 20 por 100),
deberán cumplir unos niveles de emisión específicos que en cada caso serán determinados
por el Ministerio de Industria.
Opacidad.
No se superará el número 1 de la Escala de Ringelmann (equivalente a un 20 por 100 de
opacidad límite). Este índice podrá alcanzar valores superiores a 2 de la Escala de
Ringelmann en períodos de dos minutos cada hora. Durante el período de encendido
(estimado como máximo en tres horas) no se sobrepasará el valor de 3 de la Escala de
Ringelmann, obtenida como media de cuatro determinaciones escalonadas a partir de
quince minutos del comienzo del mismo.
Emisiones de SO2.
Para cualquier potencia y tanto para instalaciones existentes como nuevas: 2.460
mg/Nm3 para las centrales que quemen hulla o antracita. Para las que emplean lignitos, el
límite de emisión máximo será de 9.000 mg/Nm3.
1.2 Centrales térmicas de fuel-oil.
Emisión de partículas sólidas:
Niveles de emisión
–
mg/Nm3
Instalaciones existentes Instalaciones nuevas Previsión 1980
Potencia: < 50 MW 250 200 175
Entre 50 y 200 MW 200 175 150
> 200 MW 175 150 120
Opacidad:
No se superará el número 1 de la Escala de Ringelmann. Este índice podrá alcanzar
valores no superiores al 2 de la Escala de Ringelmann en períodos de dos minutos cada
hora.
Emisiones de SO2:
Niveles de emisión
–
mg/Nm3
Instalaciones nuevas y existentes Previsión 1977 Previsión 1980
Para cualquier potencia: 5.500 4.500 3.000
Niveles de emisión
–
mg/Nm3
Instalaciones existentes Instalaciones nuevas Previsión 1980
Potencia: Inferior a 500 + b/b 500 350 250
Potencia: Igual o superior a 500 th/h
(1 + h = termia = 1.000 Kcal) 400 250 150
Opacidad:
– 53 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 2 Desarrollo de la Ley de protección del ambiente atmosférico
Niveles de emisión
–
mg/m3 N
Instalaciones nuevas y
Previsión 1977 Previsión 1980
existentes
Emisión de SO2:
Instalaciones que emplean gas-oil, doméstico o
1.700 1.700 850
fuel-oil BIA (bajo índice de azufre)
Instalaciones que emplean fuel-oil pesado
4.200 2.500 1.700
número 1
Instalaciones que emplean fuel-oil pesado
6.800 5.000 3.400
número 2
Niveles de emisión
–
mg/m3 N (1)
Instalaciones existentes Instalaciones nuevas Previsión 1980
Emisión de partículas sólidas:
Capacidad (a) (b) (a) (b) (a) (b)
Hasta Tm/h de residuos 800 450 700 350 500 250
Entre una y tres Tm/h de residuos 600 300 500 250 100 200
Entre tres y siete Tm/h de residuos 450 225 400 200 300 250
Entre siete y quince Tm/h de residuos 350 175 300 150 250 150
15 Tm/h de residuos 250 150 250 150 150 120
Opacidad humos.
– 54 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 2 Desarrollo de la Ley de protección del ambiente atmosférico
La opacidad de los humos no excederá el 20 por 100, que equivale a no rebasar el valor
número 1 de la Escala de Ringelmann.Este índice podrá alcanzar valores no superiores a
dos (40 por 100 opacidad) de la Escala de Ringelmann en períodos de tres minutos cada
hora.
4. Siderurgia.
4.1 Preparación y aglomeración de minerales.
Niveles de emisión
–
mg/m3 N
Instalaciones existentes Instalaciones nuevas Previsión 1980
Emisiones de partículas sólidas:
Aglomeración de minerales (sintetización y
400 250 150
peletización)
Preparación del carbón (molienda, etcétera) 200 150 120
Niveles de emisión
–
mg/m3 N
Instalaciones existentes Instalaciones nuevas Previsión 1980
Emisiones de partículas sólidas 200 150 150
Emisión SO2 1.000 500 500
Emisión de H2S 2.500 2.000 2.000
Opacidad de humos:
La opacidad de los humos no excederá el 30 por 100, que equivale a no rebasar el valor
de 1,5 de la Escala de Ringelmann. Este índice podrá alcanzar los valores no superiores a
2,5 (50 por 100 de opacidad) de la escala de Ringelmann en períodos de diez minutos cada
hora en la carga y quince minutos cada hora durante la descarga.
El encendido de las antorchas de barrilete deberá ser automático y se conducirán los
gases de antorchas bajas a antorchas altas.
4.3 Fabricación de arrabio (horno alto).
Niveles de emisión
–
mg/m3 N
Instalaciones existentes Instalaciones nuevas Previsión 1980
Emisión de partículas sólidas 200 100 100
Emisión de SO2:
Se aplicarán los mismos niveles que en las instalaciones de combustión industriales.
Nota.–El gas de horno alto que no se utilice como combustible y sea necesario lanzarlo
al exterior, se quemará en una o varias antorchas diseñadas para quemar un volumen-punta
de gas de alto horno.
– 55 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 2 Desarrollo de la Ley de protección del ambiente atmosférico
Niveles de emisión
–
mg/Nm3
Instalaciones existentes Instalaciones nuevas Previsión 1980
Emisión de partículas sólidas 200 150 120
Estos límites deberán aplicarse a las Acerías Martin que no tengan previsto su
desmantelamiento en un plazo inferior a siete años.
4.7 Fundiciones Cubilotes.
Niveles de emisión
–
mg/Nm3
Instalaciones existentes Instalaciones nuevas Previsión 1980
Emisiones de partículas sólidas:
– Cubilotes mayores de una tonelada métrica/
800 600 250
hora y hasta cinco toneladas/hora
– Cubilotes mayores de cinco toneladas
600 300 150
métricas/hora
– 56 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 2 Desarrollo de la Ley de protección del ambiente atmosférico
5.1 Aluminio:
5.2 Cobre:
Niveles de emisión
–
mg/Nm3
Instalaciones existentes Instalaciones nuevas Previsión 1980
Emisión de partículas sólidas:
Fusión de cobre 400 300 150
Refino del cobre 600 500 300
Hidrometalurgia 600 500 300
Emisión de SO2 5.700 2.850 1.500
Emisión de HCI 500 300 300
5.3 Plomo:
Niveles de emisión
–
mg/Nm3
Instalaciones existentes Instalaciones nuevas Previsión 1980
Emisión de partículas sólidas:
Cualquier proceso, excepto hornos cuba 200 150 50
Hornos de cuba (refino) 300 200 100
Emisión de plomo y sales de plomo (en Pb):
Plantas pequeñas y medianas (volumen de
120 100 80
emisión menor de 300 m3/min.)
Plantas grandes (volumen de emisión superior
20 15 10
a 300 m3/min.)
5.4 Cinc:
Niveles de emisión
–
mg/Nm3
Instalaciones existentes Instalaciones nuevas Previsión 1980
Emisión de partículas sólidas 600 200 50
6. Ferroaleaciones.
Niveles de emisión
–
Kg/Tm de producto
Instalaciones existentes Instalaciones nuevas Previsión 1980
Emisión de partículas sólidas:
Ferro-silicio 23 15 10
– 57 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 2 Desarrollo de la Ley de protección del ambiente atmosférico
Niveles de emisión
–
Kg/Tm de producto
Instalaciones existentes Instalaciones nuevas Previsión 1980
Ferro-silicio-cromo 30 20 15
Ferro-cromo refinado 8 5 5
Ferro-silicio-manganeso 0,5 0,5 0,3
Ferro-molibdeno 5 3 3
Emisión de HF:
Ferro-molibdeno 2 1 1
7. Refinerías de petróleo.
Niveles de emisión
–
mg/Nm3
Instalaciones existentes Instalaciones nuevas Previsión 1980
Emisión de partículas sólidas:
Calderas y hornos 180 150 120
Regeneración de catalizadores de las
unidades de craqueo catalítico en lecho fluido - 150 150
(FCC)
Opacidad:
La opacidad no será superior al 20 por 100 o al número 1 de la escala de Riugehnann,
excepto en períodos de tres minutos cada hora y con una tolerancia del 2 por 100 del tiempo
durante el año.
Emisión de CO
Regeneración de catalizadores 500 ppm
Otras unidades 1.500 ppm
Niveles de emisión
–
mg/Nm3
Instalaciones existentes Instalaciones nuevas Previsión 1980
Emisión de H2 S
Cualquier proceso 10 7,5 5
Emisión SO2
Otras Instalaciones (nota 1) 3.400 3.400 2.500
Nota 1: excluidas las instalaciones de regeneración de catalizadores de las unidades de craqueo catalítico y las
plantas de recuperación de azufre.
Niveles de emisión
–
mg/Nm3
Instalaciones existentes Instalaciones nuevas Previsión 1980
Emisión de partículas sólidas 500 250 150
– 58 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 2 Desarrollo de la Ley de protección del ambiente atmosférico
Niveles de emisión
–
mg/Nm3
Instalaciones existentes Instalaciones nuevas Previsión 1980
Trituradores, molinos, desleidores de cal,
transportadores, silos, carga y descarga, etc. 500 250 150
Emisión de partículos sólidas
9. Cementos.
Niveles de emisión
–
mg/Nm3
Instalaciones existentes Instalaciones nuevas Previsión 1980
Emisión de polvos:
Hornos de cemento 400 (1) 250 (1) 150 (1)
Enfriadores de clinker 170 100 50
Machacadoras, molinos, transportadores y
300 250 150
ensacadoras
(1) Se admitirá una tolerancia de 1.000 mg/Nm3 durante cuarenta y ocho horas consecutivas. Las instalaciones
de depuración no podrán funcionar incorrectamente más de 200 h/año.
Opacidad:
Se admitirá una opacidad del 10 por 100 como máximo en todas las fuentes.
10. Cerámica.
Niveles de emisión
–
mg/Nm3
Instalaciones existentes Instalaciones nuevas Previsión 1980
Emisión de polvos 500 250 150
Niveles de emisión
–
mg/Nm3
Instalaciones existentes Instalaciones nuevas Previsión 1980
Emisión de polvos 300 200 150
Niveles de emisión
–
mg/Nm3
Instalaciones existentes Instalaciones nuevas Previsión 1980
Emisión de flúor en partículas
Zona húmeda de pastizales 20 20 20
Otras zonas 40 40 40
Emisión de flúor gas:
Zona húmeda de pastizales 20 20 20
Otras zonas 40 40 40
– 59 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 2 Desarrollo de la Ley de protección del ambiente atmosférico
Niveles de emisión
–
mg/Nm3
Instalaciones Instalaciones
Previsión 1980
existentes nuevas
Secadores rotativos, elevadores de material
caliente, cribas, tolvas mezcladoras
Emisión de partículas sólidas:
Plantas asfálticas situadas a menos de 500 metros
400 250 100
de zona habitada
Plantas asfálticas situadas a dos kilómetros por lo
menos de edificaciones o actividades que puedan
ser molestadas por las emisiones de las mismas. 800 500 200
Dichas plantas pueden permanecer en el mismo
sitio dos años por lo menos
Opacidad:
Ninguna descarga tendrá una opacidad de más de un Ringelmann.
13. Fabricación de ácido sulfúrico.
13.1 Método de cámaras de plomo.
Niveles de emisión
–
mg/Nm3
Instalaciones existentes Instalaciones nuevas Previsión 1980
Emisión de SO2 5.600 4.275 –
Nieblas de H2 SO4 615 500 –
NO3 3.000 1.000 –
Niveles de emisión
–
mg/Nm3
Instalaciones existentes Instalaciones nuevas Previsión 1980
SO2 8.550 2.850 1.425
Nieblas de H2 SO4 500 300 150
Niveles de emisión
–
Kg/Tm ácido producido
Instalaciones existentes Instalaciones nuevas Previsión 1980
Emisiones de NO3 (1) 20 3 1,5
(1) Valor medido como promedio de dos horas y ácido producido expresado en toneladas equivalente a ácido
nítrico 100 por 100.
Opacidad:
Las emisiones a la atmósfera deben ser incoloras.
Niveles de emisión
–
mg/Nm3
Instalaciones existentes Instalaciones nuevas Previsión 1980
Emisiones de NO3, como NO 3.200 410 205
Emisiones de NOx, como NO 2.000 292 148
– 60 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 2 Desarrollo de la Ley de protección del ambiente atmosférico
Niveles de emisión
–
mg/Nm3
Instalaciones existentes Instalaciones nuevas Previsión 1980
Emisiones de partículas sólidas. Incinerador
250 150 120
de residuos
Opacidad:
La opacidad de los humos del incinerador no será superior al 20 por 100, que equivale a
no sobrepasar el número 1 de la escala de Ringelmann salvo períodos de tres minutos cada
hora, en que se podrá llegar hasta una opacidad del 40 por 100 o número 2 del Ringelmann.
15.2 Fertilizantes inorgánicos.
15.2.1 Nitrogenados.
Niveles de emisión
–
mg/Nm3
Instalaciones existentes Instalaciones nuevas Previsión 1980
Emisión de partículas sólidas 250 150 150
15.2.2 Fosfatados.
Niveles de emisión
–
mg/Nm3
Instalaciones existentes Instalaciones nuevas Previsión 1980
Emisión de partículas sólidas 250 150 150
Kg F/Tm P2O5
Instalaciones existentes Instalaciones nuevas Previsión 1980
Emisión flúor, ácido fluorhídrico y fluoruros.
Superfosfatos simples 0,4 0,07 0,07
Superfosfatos triples 0,3 0,05 0,05
Niveles de emisión
–
mg/Nm3
Instalaciones existentes Instalaciones nuevas Previsión 1980
Emisión de partículas sólidas.
Instalación de preparación 300 150 150
Horno 500 350 250
Niveles de emisión
–
mg/Nm3
Instalaciones existentes Instalaciones nuevas Previsión 1980
Emisión de partículas sólidas 150 100 60
– 61 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 2 Desarrollo de la Ley de protección del ambiente atmosférico
Niveles de emisión
–
mg/Nm3
Instalaciones existentes Instalaciones nuevas Previsión 1980
Emisión de partículas sólidas – 150 50
Niveles de emisión
–
mg/Nm3
Instalaciones existentes Instalaciones nuevas Previsión 1980
Emisión de cloro 230 200 150
Niveles de emisión
–
mg/Nm3
Instalaciones existentes Instalaciones nuevas Previsión 1980
Emisión de cloro 460 300 200
Niveles de emisión
–
mg/Nm3
Instalaciones existentes Instalaciones nuevas Previsión 1980
Emisión de As2O3:
Volumen inferior a 2.500 l/seg. 120 80 60
Volumen superior a 2.500 l/seg. 45 30 20
Niveles de emisión
–
mg/Nm3
Instalaciones existentes Instalaciones nuevas Previsión 1980
Emisión de Sb3O2:
Volumen inferior a 2.500 l/seg. 120 80 60
Volumen superior a 2.500 l/seg. 45 30 20
Niveles de emisión
–
mg/Nm3
Instalaciones existentes Instalaciones nuevas Previsión 1980
Emisión de cadmio 40 25 17
Nota: El volumen total emitido no podrá exceder de 1,36 kilogramos por 168 horas
semanales.
24. Fabricación de pasta de papel.
24.1 Pasta al bisulfito.
Niveles de emisión
Instalaciones existentes Instalaciones nuevas Previsión 1980
Emisiones de SO2 (Kg/Tm pasta) 20 10 5
– 62 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 2 Desarrollo de la Ley de protección del ambiente atmosférico
Niveles de emisión
Instalaciones existentes Instalaciones nuevas Previsión 1980
Emisión partículas sólidas (combustión de
500 250 150
lejías ) (mg/Nm3)
Niveles de emisión
Instalaciones existentes Instalaciones nuevas Previsión 1980
Hornos de recuperación de lejías:
Emisión de partículas sólidas 500 250 150
Emisión de H2 S 10 (1) 10 (2) 7,5
(1) Valor medio en un período de ocho minutos. Este valor no debe ser rebasado durante más del 10 por 100
del tiempo de funcionamiento mensual.
(2) Valor medio en un período de ocho minutos. Este valor no debe ser rebasado durante más del 5 por 100 del
tiempo de funcionamiento mensual.
Opacidad:
El índice de ennegrecimiento no será superior al número 1 de la escala de Ringelmann o
al número 2 de la escala de Bacharach, que equivale al 20 por 100 de opacidad.
– 63 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 2 Desarrollo de la Ley de protección del ambiente atmosférico
Información relacionada
• Téngase en cuenta que quedan derogadas las previsiones de esta norma que se opongan a
lo previsto en la disposición final primera del Real Decreto 1494/1995, de 8 de
septiembre. Ref. BOE-A-1995-21347., según establece su disposición derogatoria.
• Téngase en cuenta que se declara la vigencia de esta norma en cuanto no se oponga a lo
establecido en:
- Real Decreto 1800/1995, de 3 de noviembre. Ref. BOE-A-1995-26525. según establece su
disposición adicional 1.
- Real Decreto 1088/1992, de 11 de septiembre. Ref. BOE-A-1992-22027. según establece
su disposición final 1.
- Real Decreto 646/1991, de 22 de abril. Ref. BOE-A-1991-10107. según establece su
disposición adicional 1.
- Real Decreto 717/1987, de 27 de mayo. Ref. BOE-A-1987-13418. según establece su
disposición final 1.
- Real Decreto 1633/1985, de 1 de agosto. Ref. BOE-A-1985-19376. según establece su
disposición final.
– 64 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§3
Ministerio de la Presidencia
«BOE» núm. 25, de 29 de enero de 2011
Última modificación: 31 de agosto de 2017
Referencia: BOE-A-2011-1645
– 65 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 3 Mejora de la calidad del aire
evaluación y la gestión de la calidad del aire ambiente. Ello hace necesario incorporar al
derecho interno estas novedades.
Asimismo, la antigua Ley 38/1972, de 22 de diciembre, de Protección del Ambiente
Atmosférico ha sido sustituida por la Ley 34/2007, de 15 de noviembre, de calidad del aire y
protección de la atmósfera, que aporta la nueva base legal para los desarrollos relacionados
con la evaluación y la gestión de la calidad del aire en España. Esta Ley, cuyo fin último es
alcanzar unos niveles óptimos de calidad del aire para evitar, prevenir o reducir riesgos o
efectos negativos sobre la salud humana, el medio ambiente y demás bienes de cualquier
naturaleza, habilita al gobierno a definir y establecer los objetivos de calidad del aire y los
requisitos mínimos de los sistemas de evaluación de la calidad del aire. Igualmente, sirve de
marco regulador para la elaboración de los planes nacionales, autonómicos y locales para la
mejora de la calidad del aire.
De la misma manera, el Decreto 833/1975, que desarrolló la Ley 38/1972, de 22 de
diciembre, ha sido sustituido en parte por los Reales Decretos de calidad del aire más arriba
citados y por la propia Ley 34/2007, de 15 de noviembre. Además, ha sido objeto de
derogaciones parciales, en concreto de los apartados 2 a 6 de su anexo I y del apartado 7 en
lo referente a plomo molecular, hidrocarburos y partículas sedimentables. No obstante, han
permanecido en vigor criterios de calidad del aire para algunos contaminantes cuya
presencia en el aire ambiente puede acarrear efectos perjudiciales. Dichos criterios se
incorporan a este real decreto en la disposición transitoria única, manteniéndose vigentes en
tanto no se apruebe la normativa que los sustituya. De esta manera, junto con la disposición
derogatoria incluida en el Real Decreto 100/2011, de 28 de febrero, por el que se actualiza el
catálogo de actividades potencialmente contaminadoras de la atmósfera y se establecen las
disposiciones básicas para su aplicación, se completa la derogación total del Decreto
833/1975.
Por otro lado, el amoniaco es un gas altamente reactivo que, además, favorece la
generación de partículas secundarias y pertenece al ámbito de la Ley 34/2007, de 15 de
noviembre, por ser un compuesto de nitrógeno. Las principales emisiones atmosféricas de
amoniaco se deben a las actividades agropecuarias, aunque las emisiones de la industria y
del tráfico rodado pueden ser puntualmente importantes y en un futuro próximo podrían
incrementarse estas últimas por el uso masivo de sistemas de reducción catalítica selectiva.
También se ha constatado que, últimamente, las emisiones difusas del alcantarillado urbano
pueden suponer una fuente localmente importante. Por ello, se considera oportuno mantener
una vigilancia de los niveles de amoniaco en aire ambiente mediante su medición en
estaciones de fondo regional y en estaciones de tráfico de las principales ciudades
españolas, si bien por el momento no se estima necesario definir objetivos de calidad para
este contaminante.
Finalmente, la Ley 14/1986, de 25 de abril, General de Sanidad, atribuye a la
Administración del Estado, sin menoscabo de las competencias de las comunidades
autónomas, la determinación, con carácter general, de los métodos de análisis y medición y
de los requisitos y condiciones mínimas en materia de control sanitario del medio ambiente.
De acuerdo con lo anterior, en consonancia con la citada normativa comunitaria objeto
de transposición, y en aras a simplificar la normativa nacional referente a la calidad del aire,
este real decreto sustituye a los tres reales decretos citados anteriormente, deroga el antiguo
Decreto 833/1975 en todas las disposiciones que tienen que ver con la evaluación y la
gestión de la calidad del aire e incluye disposiciones sobre evaluación y gestión de la calidad
del aire que afectan a todas las sustancias contaminantes objeto de regulación.
De una parte, y siguiendo el principio de cooperación y colaboración interadministrativa
fijado en la Ley 34/2007, define las actuaciones a realizar por todas las administraciones
públicas implicadas en la gestión de la calidad del aire. Por otra parte, y para cada uno de
los contaminantes, excepto el amoniaco, establece objetivos de calidad del aire que han de
alcanzarse, mediante una planificación y una toma de medidas adecuada, en las fechas que
se fijan con la determinación de los correspondientes valores límite u objetivo. Igualmente fija
los métodos y criterios comunes para realizar la evaluación de la calidad del aire que,
dependiendo de los niveles de los contaminantes, deberá realizarse mediante mediciones,
una combinación de mediciones y modelización o solamente modelización y, en función de
los resultados obtenidos en esta evaluación, fija los criterios de gestión para lograr el
– 66 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 3 Mejora de la calidad del aire
mantenimiento de la calidad del aire o su mejora cuando sea precisa, conforme a los planes
de actuación que al respecto se adopten, incluyendo, asimismo, las medidas más severas
previstas para los episodios en que puedan ser superados los umbrales de alerta o
información fijados.
Por último, además de la información que ha de suministrarse a la ciudadanía y las
organizaciones interesadas, se establecen también mediante este real decreto los cauces
necesarios para dar cumplimiento a la Decisión 2004/461/CE relativa al cuestionario que
debe utilizarse para presentar información anual sobre la evaluación de la calidad del aire
ambiente de conformidad con las Directivas 96/62/CE y 1999/30/CE del Consejo y con las
Directivas 2000/69/CE y 2002/3/CE del Parlamento Europeo y el Consejo, o la normativa
europea que la sustituya. De esta manera quedan determinados los formatos y la
periodicidad que permiten un tratamiento de la información de forma armonizada, con
métodos y criterios comunes.
Finalmente, se ha procedido a la inclusión de una disposición final con el objeto de
modificar el Real Decreto 508/2007, de 20 de abril, por el que se regula el suministro de
información sobre emisiones del Reglamento E-PRTR y de las autorizaciones ambientales
integradas, procediendo a la clarificación de determinados requisitos de información y
publicación de la misma en el Registro Estatal de Emisiones y Fuentes Contaminantes
(PRTR-España).
La elaboración de este real decreto ha sido realizada con la participación y consulta de
las comunidades autónomas y el Consejo Asesor de Medido Ambiente (CAMA), habiendo
sido consultados los sectores afectados y con la información y participación del público
mediante medios telemáticos.
En su virtud, a propuesta de las Ministras de Medio Ambiente, y Medio Rural y Marino y
de Sanidad, Política Social e Igualdad, de acuerdo con el Consejo de Estado y previa
deliberación del Consejo de Ministros en su reunión del día 28 de enero de 2011,
DISPONGO:
CAPÍTULO I
Disposiciones generales
Artículo 1. Objeto.
Este real decreto tiene por objeto:
a) Definir y establecer objetivos de calidad del aire, de acuerdo con el anexo III de la Ley
34/2007, con respecto a las concentraciones de dióxido de azufre, dióxido de nitrógeno y
óxidos de nitrógeno, partículas, plomo, benceno, monóxido de carbono, ozono, arsénico,
cadmio, níquel y benzo(a)pireno en el aire ambiente.
b) Regular la evaluación, el mantenimiento y la mejora de la calidad del aire en relación
con las sustancias enumeradas en el apartado anterior y los hidrocarburos aromáticos
policíclicos (HAP) distintos al benzo(a)pireno.
c) Establecer métodos y criterios comunes de evaluación de las concentraciones de las
sustancias reguladas en el apartado 1, el mercurio y los HAP y de los depósitos de arsénico,
cadmio, mercurio, níquel y HAP.
d) Determinar la información a la población y a la Comisión Europea sobre las
concentraciones y los depósitos de las sustancias mencionadas en los apartados anteriores,
el cumplimiento de sus objetivos de calidad del aire, los planes de mejora y demás aspectos
regulados en la presente norma.
e) Establecer, para amoniaco (NH3), de acuerdo con el anexo III de la Ley 34/2007,
métodos y criterios de evaluación y establecer la información a facilitar a la población y a
intercambiar entre las administraciones.
Todo ello con la finalidad de evitar, prevenir y reducir los efectos nocivos de las
sustancias mencionadas sobre la salud humana, el medio ambiente en su conjunto y demás
bienes de cualquier naturaleza.
– 67 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 3 Mejora de la calidad del aire
Artículo 2. Definiciones.
A efectos de este real decreto se entenderá por:
1. Aire ambiente: el aire exterior de la baja troposfera, excluidos los lugares de trabajo.
2. Contaminante: cualquier sustancia presente en el aire ambiente que pueda tener
efectos nocivos sobre la salud humana, el medio ambiente en su conjunto y demás bienes
de cualquier naturaleza.
3. Nivel: la concentración de un contaminante en el aire ambiente o su depósito en
superficies en un momento determinado.
4. Depósito total: la masa total de un contaminante transferida de la atmósfera a las
superficies como, por ejemplo, suelos, vegetación, agua, edificios, etc., en un área
determinada y durante un periodo determinado.
5. Evaluación: cualquier método utilizado para medir, calcular, predecir o estimar el nivel
de un contaminante en el aire ambiente o sus efectos.
6. Objetivo de calidad del aire: nivel de cada contaminante, aisladamente o asociado con
otros, cuyo establecimiento conlleva obligaciones conforme las condiciones que se
determinen para cada uno de ellos.
7. Valor límite: un nivel fijado basándose en conocimientos científicos, con el fin de
evitar, prevenir o reducir los efectos nocivos para la salud humana, para el medio ambiente
en su conjunto y demás bienes de cualquier naturaleza que debe alcanzarse en un período
determinado y no superarse una vez alcanzado.
8. Margen de tolerancia: porcentaje del valor límite o cantidad en que éste puede
sobrepasarse con arreglo a las condiciones establecidas.
9. Nivel crítico: nivel fijado con arreglo a conocimientos científicos por encima del cual
pueden producirse efectos nocivos para algunos receptores como las plantas, árboles o
ecosistemas naturales pero no para el hombre.
10. Valor objetivo: nivel de un contaminante que deberá alcanzarse, en la medida de lo
posible, en un momento determinado para evitar, prevenir o reducir los efectos nocivos sobre
la salud humana, el medio ambiente en su conjunto y demás bienes de cualquier naturaleza.
11. Objetivo a largo plazo: nivel de un contaminante que debe alcanzarse a largo plazo,
salvo cuando ello no sea posible con el uso de medidas proporcionadas, con el objetivo de
proteger eficazmente la salud humana, el medio ambiente en su conjunto y demás bienes de
cualquier naturaleza.
12. Umbral de información: nivel de un contaminante a partir del cual una exposición de
breve duración supone un riesgo para la salud humana de los grupos de población
especialmente vulnerables y las Administraciones competentes deben suministrar una
información inmediata y apropiada.
13. Umbral de alerta: un nivel a partir del cual una exposición de breve duración supone
un riesgo para la salud humana que afecta al conjunto de la población y requiere la adopción
de medidas inmediatas por parte de las Administraciones competentes.
14. Zona: porción de territorio delimitada por la Administración competente y utilizada
para evaluación y gestión de la calidad del aire.
15. Aglomeración: conurbación de población superior a 250.000 habitantes o bien,
cuando la población sea igual o inferior a 250.000 habitantes, con una densidad de población
por km2 que determine la Administración competente y justifique que se evalúe y controle la
calidad del aire ambiente.
16. Umbral superior de evaluación: el nivel por debajo del cual puede utilizarse una
combinación de mediciones fijas y técnicas de modelización y/o mediciones indicativas para
evaluar la calidad del aire ambiente.
17. Umbral inferior de evaluación: el nivel por debajo del cual es posible limitarse al
empleo de técnicas de modelización para evaluar la calidad del aire ambiente.
18. Indicador medio de exposición: nivel medio, determinado a partir de las mediciones
efectuadas en ubicaciones de fondo urbano de todo el territorio nacional, que refleja la
exposición de la población; se emplea para calcular el objetivo nacional de reducción de la
exposición y la obligación en materia de concentración de la exposición.
– 68 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 3 Mejora de la calidad del aire
– 69 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 3 Mejora de la calidad del aire
– 70 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 3 Mejora de la calidad del aire
vigilancia del mercado relativos a la comercialización de los productos y por el que se deroga
el Reglamento (CEE) n.º 339/93.
2.º Ser el responsable de la coordinación, en el territorio nacional, de los programas de
garantía de la calidad de la evaluación de la calidad del aire ambiente de la Unión Europea
que organizará el Centro Común de Investigación de la Comisión Europea, así como de la
coordinación, a nivel nacional, de la correcta utilización de los métodos de referencia y de la
demostración de la equivalencia de los métodos que no sean de referencia.
3.º Estar acreditado de acuerdo con la norma armonizada pertinente en relación con las
pruebas de aptitud.
4.º Participar, al menos cada tres años, en los programas de garantía de la calidad de la
evaluación de la calidad del aire de la Unión Europea que organiza el Centro Común de
Investigación de la Comisión Europea. Si esa participación arroja resultados insatisfactorios,
el Laboratorio Nacional de Referencia deberá demostrar, en su próxima participación en los
ejercicios de intercomparación comunitarios, que dispone de medidas correctoras
satisfactorias y deberá presentar al Centro Común de Investigación un informe al respecto.
5.º Participar en la labor realizada por la Asociación Europea de Laboratorios Nacionales
de Referencia creada por la Comisión Europea.
3. Las comunidades autónomas, en el ámbito de sus respectivas competencias, y las
entidades locales cuando corresponda según lo previsto en el artículo 5 de la Ley 34/2007,
de 15 de noviembre, de calidad del aire y prevención de la atmósfera, el artículo 26 de la Ley
7/1985, de 2 de abril, Reguladora de las Bases de Régimen Local, en los artículos 41 y 42
de la Ley 14/1986, de 25 de abril, General de Sanidad, en los artículos 5, 8 y 10 de la Ley
34/2007 y en la legislación de las comunidades autónomas:
a) Designarán los órganos competentes, laboratorios, institutos u organismos técnico-
científicos, encargados de la aplicación de las normas sobre calidad del aire ambiente y, en
particular, de la garantía de la exactitud de las mediciones y de los análisis de los métodos
de evaluación. Dichos órganos deberán cumplir lo establecido en el apartado III del anexo V.
b) Realizarán en su ámbito territorial la delimitación y clasificación de las zonas y
aglomeraciones en relación con la evaluación y la gestión de la calidad del aire ambiente; así
como la toma de datos y evaluación de las concentraciones de los contaminantes regulados,
y el suministro de información al público.
c) Adoptarán las medidas necesarias para garantizar que las concentraciones de los
contaminantes regulados no superen los objetivos de calidad del aire y para la reducción de
dichas concentraciones, así como las medidas de urgencia para que las concentraciones de
los contaminantes regulados vuelvan a situarse por debajo de los umbrales de alerta y
comunicarán la información correspondiente al público en caso de superación de éstos. En
particular, aprobarán los planes de mejora de calidad del aire definidos en el artículo 24.1 y
24.6 y los planes de acción a corto plazo señalados en el artículo 25.
d) Aprobarán los sistemas de medición, consistentes en métodos, equipos, redes y
estaciones.
e) Colaborarán entre sí en el supuesto de que se sobrepasen los objetivos de calidad del
aire fijados en un ámbito territorial superior al de una comunidad autónoma, bajo la
coordinación del Ministerio de Medio Ambiente, y Medio Rural y Marino.
f) Podrán establecer objetivos de calidad del aire más estrictos que los fijados en este
real decreto.
4. Las administraciones públicas intercambiarán los correspondientes datos e
informaciones para la evaluación y correcta gestión de la calidad del aire a través del
Sistema Español de Información, Vigilancia y Prevención de la contaminación atmosférica.
– 71 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 3 Mejora de la calidad del aire
CAPÍTULO II
Evaluación de la calidad del aire
Artículo 7. Mediciones.
1. Para la medición de las concentraciones de los distintos contaminantes, la ubicación
de los puntos de muestreo se ajustará al contenido del anexo III; los criterios de
– 72 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 3 Mejora de la calidad del aire
determinación del número mínimo de puntos de muestreo para la medición fija de las
concentraciones se ajustarán al contenido del anexo IV; los objetivos de calidad de los datos
y presentación de resultados se ajustarán al contenido de los anexos V y VI; y los métodos
de referencia para la evaluación de las concentraciones se ajustarán al contenido del anexo
VII.
2. Además, cuando de acuerdo con el artículo 7.2.b) de la Ley 34/2007 se haya fijado la
obligación de contar con estaciones de medida de los niveles de contaminación, dichas
estaciones deberán cumplir con los criterios de emplazamiento señalados en el anexo III y
en los apartados I.b y III.b del anexo IV referidos a fuentes puntuales.
3. En las zonas y aglomeraciones en que la información sobre dióxido de azufre, dióxido
de nitrógeno y óxidos de nitrógeno, partículas, plomo, benceno y monóxido de carbono
proporcionada por las estaciones de medición fijas se complete con información procedente
de otras fuentes, tales como inventarios de emisiones, métodos de medición indicativa y
modelos de la calidad del aire, el número de estaciones de medición fijas especificado en el
apartado I del anexo IV podrá reducirse hasta en un 50 %, siempre y cuando se cumplan las
condiciones siguientes:
a) Los métodos suplementarios aporten información suficiente para la evaluación de la
calidad del aire en lo que respecta a los valores límite o los umbrales de alerta, así como
información adecuada para el público.
b) el número de puntos de muestreo que vaya a instalarse y la resolución espacial de
otras técnicas resulten suficientes para determinar la concentración del contaminante de que
se trate conforme a los objetivos de calidad de los datos especificados en el apartado I del
anexo V y posibiliten que los resultados de la evaluación se ajusten a los criterios señalados
en el apartado II del anexo V.
Los resultados de la modelización y/o la medición indicativa se tendrán en cuenta para la
evaluación de la calidad del aire en relación con los valores límite y objetivo.
4. En las zonas y aglomeraciones en las que la información sobre arsénico, cadmio,
níquel y benzo(a)pireno proporcionada por las estaciones de medición fijas se complete con
información procedente de otras fuentes, tales como inventarios de emisiones, métodos de
medición indicativa y modelos de la calidad del aire, el número de estaciones de medición
fijas y la resolución espacial de otras técnicas deberán ser suficientes para determinar el
nivel de dichos contaminantes atmosféricos de conformidad con el apartado II del anexo III y
el apartado I del anexo VI.
– 73 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 3 Mejora de la calidad del aire
– 74 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 3 Mejora de la calidad del aire
mediciones del dióxido de nitrógeno serán mediante técnicas en continuo, salvo en las
estaciones rurales de fondo definidas en el apartado I del anexo IX, donde podrán utilizarse
otros métodos de medición.
4. En las zonas y aglomeraciones en las que la información procedente de los puntos de
muestreo para las mediciones en lugares fijos se complemente con información obtenida por
modelización o mediciones indicativas, podrá reducirse el número total de puntos de
muestreo especificado en el apartado I del anexo X, siempre que se cumplan las siguientes
exigencias:
a) Que los métodos complementarios proporcionen un nivel adecuado de información
para la evaluación de la calidad del aire con respecto a los valores objetivo, los objetivos a
largo plazo y a los umbrales de información y de alerta.
b) Que el número de puntos de muestreo que se determine y la resolución espacial de
otras técnicas sea suficiente para conocer la concentración de ozono de acuerdo con los
objetivos de calidad de los datos especificados en el apartado I del anexo V y permita
obtener los resultados de evaluación especificados en el apartado II del anexo V.
c) Que el número de puntos de muestreo de cada zona o aglomeración sea, como
mínimo, uno por cada dos millones de habitantes o uno cada 50.000 km2, seleccionando el
que proporcione un mayor número de puntos de muestreo.
d) Que cada zona o aglomeración contenga al menos un punto de muestreo, y
e) Que se mida el dióxido de nitrógeno en todos los puntos de muestreo restantes
excepto en las estaciones rurales de fondo.
En tal caso, se tendrán en cuenta los resultados de la modelización o de las mediciones
indicativas para evaluar la calidad del aire en relación con los valores objetivo.
5. En las zonas y aglomeraciones en las que, durante cada uno de los cinco años
anteriores de mediciones, las concentraciones sean inferiores a los objetivos a largo plazo, el
número de estaciones de medición continua se determinará de conformidad con lo
establecido en el apartado II del anexo X.
6. Los compuestos orgánicos volátiles (COV) se determinarán, como mínimo, en una
estación urbana o suburbana de cada una de las ciudades con una población superior a
500.000 habitantes. Para ello, se tendrá en cuenta el anexo XI, el resto de exigencias
establecidas en la normativa comunitaria y el Programa EMEP y los criterios de
macroimplantación del apartado I del anexo IX.
7. Los métodos de referencia que se tendrán en cuenta para la medición del ozono y de
los óxidos de nitrógeno son los que se establecen en los apartados 8 y 2, respectivamente,
de la sección A del anexo VII u otros métodos en las condiciones de la sección B del anexo
VII.
En cuanto a los COV, las comunidades autónomas, y en su caso las entidades locales,
comunicarán al Ministerio de Medio Ambiente, y Medio Rural y Marino los métodos que
utilizan para su muestreo y medición, y que se ajustarán a lo dispuesto en el apartado IV del
anexo XI.
– 75 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 3 Mejora de la calidad del aire
CAPÍTULO III
Gestión de la calidad del aire
Artículo 14. Medidas aplicables en las zonas en que se superen los valores límite.
En las zonas y aglomeraciones en que los niveles de uno o más de los contaminantes
regulados superen su valor límite incrementado en el margen de tolerancia o, si éste no está
establecido, el valor límite, las administraciones competentes adoptarán planes de actuación
para reducir los niveles y cumplir así dichos valores límite en los plazos fijados, de acuerdo
con lo establecido en el Capítulo IV.
Artículo 15. Medidas aplicables en las zonas en que no se superan los valores límite.
En aquellas zonas o aglomeraciones en que los niveles de los contaminantes regulados
sean inferiores a sus valores límite, se adoptarán las medidas necesarias para mantener
esta situación, de forma que se obtenga la mejor calidad del aire posible.
Artículo 16. Medidas aplicables en las zonas en que se superen los valores objetivo y los
objetivos a largo plazo de ozono.
1. En las zonas y aglomeraciones donde se supere el valor objetivo, las Administraciones
competentes adoptarán los planes necesarios para garantizar que se cumpla dicho valor
objetivo en la fecha señalada en el anexo I, salvo cuando no pueda conseguirse mediante
– 76 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 3 Mejora de la calidad del aire
medidas que no conlleven costes desproporcionados. En todo caso, estas medidas deberán
ser compatibles con el Programa nacional de techos nacionales de emisión elaborado en el
marco de la Directiva 2001/81/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 23 de octubre
de 2001, sobre techos nacionales de emisión de determinados contaminantes atmosféricos.
2. En las zonas y aglomeraciones en las que los niveles de ozono en el aire ambiente
sean superiores a los objetivos a largo plazo pero inferiores o iguales a los valores objetivo
regulados en el anexo I, las Administraciones competentes elaborarán y ejecutarán medidas
para reducir los niveles y cumplir así dichos objetivos a largo plazo. Estas medidas serán
eficaces en relación con su coste y, cuando menos, deberán ser coherentes con todos los
planes que se elaboren de conformidad con lo establecido en el apartado anterior y con la
restante normativa sobre la materia que también resulte de aplicación.
Artículo 17. Medidas aplicables en las zonas en las que se cumplen los objetivos a largo
plazo de ozono.
En las zonas y aglomeraciones donde los niveles de ozono cumplan los objetivos a largo
plazo, las Administraciones competentes, en la medida en que lo permitan factores como la
naturaleza transfronteriza de la contaminación por ozono o las condiciones meteorológicas,
mantendrán dichos niveles por debajo de los objetivos a largo plazo y preservarán, mediante
la aplicación de medidas proporcionadas, la mejor calidad del aire ambiente compatible con
un desarrollo sostenible y un nivel elevado de protección del medio ambiente y la salud
humana.
Artículo 18. Medidas aplicables en las zonas en que se superen los valores objetivo para
arsénico, cadmio, níquel y benzo(a)pireno.
1. En las zonas y aglomeraciones en las que se hayan rebasado los valores objetivo
fijados en el anexo I, las administraciones competentes especificarán dónde se registran las
superaciones y las fuentes que contribuyen a las mismas.
2. Además, las comunidades autónomas deberán demostrar que se aplican todas las
medidas necesarias que no generen costes desproporcionados, dirigidas en particular a las
fuentes de emisión principales, para reducir los niveles y cumplir los valores objetivo. En el
caso de las instalaciones industriales reguladas por la Ley 16/2002, de 1 de julio, de
prevención y control integrados de la contaminación, ello significa la aplicación de las
mejoras técnicas disponibles.
Artículo 19. Medidas aplicables en las zonas en que no se superen los valores objetivo
para arsénico, cadmio, níquel y benzo(a)pireno.
En las zonas y aglomeraciones en las que los niveles sean inferiores a sus respectivos
valores objetivo las comunidades autónomas adoptarán las medidas necesarias para
mantener esa situación, de forma que se obtenga la mayor calidad posible del aire.
Artículo 20. Medidas aplicables cuando se superen los umbrales de información o de alerta.
Cuando se supere cualquiera de los umbrales indicados en el anexo I o se prevea que
se va a superar el umbral de alerta de dicho anexo I, las administraciones competentes
adoptarán las medidas necesarias de urgencia e informarán a la población por radio,
televisión, prensa o Internet, entre otros medios posibles, de los niveles registrados o
previstos y de las medidas que se vayan a adoptar, de acuerdo con el artículo 28. Las
entidades locales y la Agencia Estatal de Meteorología, adscrita al Ministerio de Agricultura y
Pesca, Alimentación y Medio Ambiente, también informarán a la Administración de la
Comunidad Autónoma correspondiente cuando se superen los umbrales en estaciones de
medición bajo su gestión.
Además, las administraciones competentes facilitarán al Ministerio de Agricultura y
Pesca, Alimentación y Medio Ambiente, para su envío a la Comisión Europea, información
sobre los niveles registrados y sobre la duración de los períodos durante los que se hayan
superado los umbrales.
– 77 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 3 Mejora de la calidad del aire
– 78 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 3 Mejora de la calidad del aire
CAPÍTULO IV
Planes de calidad del aire
– 79 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 3 Mejora de la calidad del aire
– 80 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 3 Mejora de la calidad del aire
CAPÍTULO V
Intercambio de información
– 81 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 3 Mejora de la calidad del aire
– 82 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 3 Mejora de la calidad del aire
CAPÍTULO VI
Régimen sancionador
– 83 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 3 Mejora de la calidad del aire
Los métodos de referencia para la medición de estos contaminantes serán métodos que
puedan ser aplicables en las redes de vigilancia de calidad del aire y serán métodos
propuestos por el Laboratorio Nacional de Referencia de Calidad del Aire, con la
colaboración de los gestores de las redes de calidad de aire. Serán preferentemente
métodos publicados en normas internacionales o nacionales.
Disposición final primera. Modificación del Real Decreto 508/2007, de 20 de abril, por el
que se regula el suministro de información sobre emisiones del Reglamento E-PRTR y de las
autorizaciones ambientales integradas.
El Real Decreto 508/2007, de 20 de abril, por el que se regula el suministro de
información sobre emisiones del Reglamento E-PRTR y de las autorizaciones ambientales
integradas, queda modificado como sigue:
Uno. Las letras a), b) y c) del artículo 3.1 quedan redactadas del siguiente modo:
«3.1 a) Emisiones a la atmósfera, al agua y al suelo, de cualquiera de los
contaminantes incluidos en el anexo II.
3.1 b) Transferencias fuera del emplazamiento sea cual fuere la cantidad
transferida de residuos peligrosos y no peligrosos de los identificados en la Lista
Europea de Residuos incluida en el Anejo 2 de la Orden MAM/304/2002, de 8 de
febrero, ya sea para fines de valorización o eliminación de acuerdo con las
operaciones “R” o “D” contenidas en el Anejo I de la misma Orden Ministerial.
En el caso de los movimientos transfronterizos de residuos peligrosos además se
deberá informar del nombre y la dirección del responsable de la valorización o
eliminación de los residuos, así como del centro de eliminación o valorización en
cuestión.
No tendrán la consideración de transferencias de residuos las operaciones de
eliminación de “tratamiento de suelo” o “inyección profunda” contempladas en el
artículo 6 del Reglamento E-PRTR.
– 84 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 3 Mejora de la calidad del aire
– 85 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 3 Mejora de la calidad del aire
ANEXO I
Objetivos de calidad del aire para los distintos contaminantes (artículos 4, 10,
13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 23, 24, 25 y 28)
(1) Para la aplicación de este valor sólo se tomarán en consideración los datos obtenidos en las estaciones de
medición definidas en el apartado II.b del anexo III.
B. Valores límite del dióxido de nitrógeno (NO2) para la protección de la salud, nivel crítico de
los óxidos de nitrógeno (NOx) para la protección de la vegetación y umbral de alerta del NO2
I. Valores límite del dióxido de nitrógeno para la protección de la salud y nivel crítico de los
óxidos de nitrógeno para la protección de la vegetación
Los valores límite y el nivel crítico se expresarán en µg/m³. El volumen debe ser referido
a una temperatura de 293 K y a una presión de 101,3 kPa.
– 86 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 3 Mejora de la calidad del aire
Fecha de
Período de
Valor límite Margen de tolerancia cumplimiento del
promedio
valor límite
50 % a 19 de julio de 1999, valor que se
reducirá el 1 de enero de 2001 y, en lo
200 µg/m3 de NO2
sucesivo, cada 12 meses, en porcentajes
1. Valor que no podrán
anuales idénticos, hasta alcanzar un 0 % el Debe alcanzarse el
límite 1 hora. superarse en más
1 de enero de 2010. 1 de enero de 2010.
horario. de 18 ocasiones
50 % en las zonas y aglomeraciones en las
por año civil.
que se haya concedido una prórroga de
acuerdo con el artículo 23.
50 % a 19 de julio de 1999, valor que se
reducirá el 1 de enero de 2001 y, en lo
sucesivo, cada 12 meses, en porcentajes
2. Valor
anuales idénticos, hasta alcanzar un 0 % el Debe alcanzarse el
límite 1 año civil. 40 µg/m3 de NO2
1 de enero de 2010. 1 de enero de 2010.
anual.
50 % en las zonas y aglomeraciones en las
que se haya concedido una prórroga de
acuerdo con el artículo 23.
30 µg/m3 de NOx En vigor desde el
3. Nivel
1 año civil. (expresado como Ninguno. 11 de junio de
crítico (1).
NO2). 2008.
(1) Para la aplicación de este nivel crítico solo se tomarán en consideración los datos obtenidos en las
estaciones de medición definidas en el apartado II.b del anexo III.
(1) Aplicable solo mientras esté en vigor la exención de cumplimiento de los valores límite concedida de
acuerdo con el artículo 23.
(2) En las zonas en las que se haya concedido exención de cumplimiento, de acuerdo con el artículo 23, el 11
de junio de 2011.
Fecha de
Período de
Valor Margen de tolerancia cumplimiento del valor
promedio
límite
Valor
En vigor desde el 1 de
objetivo 1 año civil. 25 µg/m3 –
enero de 2010.
anual.
– 87 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 3 Mejora de la calidad del aire
Fecha de
Período de
Valor Margen de tolerancia cumplimiento del valor
promedio
límite
20% el 11 de junio de 2008, que se reducirá el
1 de enero siguiente y, en lo sucesivo, cada
12 meses, en porcentajes idénticos anuales
Valor límite
hasta alcanzar un 0% el 1 de enero de 2015,
anual (fase 1 año civil. 25 µg/m3 1 de enero de 2015.
estableciéndose los siguientes valores:
I).
5 µg/m en 2008; 4 µg/m en 2009 y 2010; 3
3 3
(1) Valor límite indicativo que deberá ratificarse como valor límite en 2013 a la luz de una mayor información
acerca de los efectos sobre la salud y el medio ambiente, la viabilidad técnica y la experiencia obtenida con el valor
objetivo en los Estados Miembros de la Unión Europea.
Período de
Valor límite Fecha de cumplimiento del valor límite
promedio
En vigor desde el 1 de enero de 2005, en general.
Valor
En las inmediaciones de fuentes industriales específicas, situadas
límite 1 año civil. 0,5 µg/m3
en lugares contaminados a lo largo de decenios de actividad
anual.
industrial, el 1 de enero de 2010.
Fecha de
Período de Valor
Margen de tolerancia cumplimiento del
promedio límite
valor límite
5 µg/m3 a 13 de diciembre de 2000, porcentaje que se
reducirá el 1 de enero de 2006 y en lo sucesivo, cada
12 meses, en 1 µg/m3 hasta alcanzar un 0% el 1 de
Valor Debe alcanzarse el 1
Año civil. 5 µg/m3 enero de 2010.
límite. de enero de 2010.
5 µg/m3, en las zonas y aglomeraciones en las que se
haya concedido una prórroga de acuerdo con el
artículo 23.
– 88 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 3 Mejora de la calidad del aire
Fecha de
Objetivo Parámetro Valor
cumplimiento
120 µg/m3 que no deberá
1. Valor objetivo para la superarse más de 25 días
Máxima diaria de las medias 1 de enero de 2010
protección de la salud por cada año civil de
móviles octohorarias (1). (3).
humana. promedio en un período de 3
años (2).
AOT40, calculado a partir 18 000 µg/m3 × h de
2. Valor objetivo para la 1 de enero de 2010
de valores horarios de mayo promedio en un período de 5
protección de la vegetación. (3).
a julio. años (2).
3. Objetivo a largo plazo Máxima diaria de las medias
para la protección de la móviles octohorarias en un 120 µg/m3. No definida.
salud humana. año civil.
4. Objetivo a largo plazo AOT40, calculado a partir
para la protección de la de valores horarios de mayo 6000 µg/m3 × h. No definida.
vegetación. a julio.
(1) El máximo de las medias móviles octohorarias del día deberá seleccionarse examinando promedios móviles
de ocho horas, calculados a partir de datos horarios y actualizados cada hora. Cada promedio octohorario así
calculado se asignará al día en que dicho promedio termina, es decir, el primer período de cálculo para un día
cualquiera será el período a partir de las 17:00 h del día anterior hasta la 1:00 h de dicho día; el último período de
cálculo para un día cualquiera será el período a partir de las 16:00 h hasta las 24:00 h de dicho día.
(2) Si las medias de tres o cinco años no pueden determinarse a partir de una serie completa y consecutiva de
datos anuales, los datos anuales mínimos necesarios para verificar el cumplimiento de los valores objetivo serán los
siguientes:
Para el valor objetivo relativo a la protección de la salud humana: datos válidos correspondientes a un año.
Para el valor objetivo relativo a la protección de la vegetación: datos válidos correspondientes a tres años.
(3) El cumplimiento de los valores objetivo se verificará a partir de esta fecha. Es decir, los datos
correspondientes al año 2010 serán los primeros que se utilizarán para verificar el cumplimiento en los tres o cinco
años siguientes, según el caso.
Parámetro Umbral
Umbral de información. Promedio horario. 180 µg/m3
Umbral de alerta. Promedio horario (1). 240 µg/m3
(1) A efectos de la aplicación del artículo 25, la superación del umbral se debe medir o prever durante tres
horas consecutivas.
– 89 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 3 Mejora de la calidad del aire
(1) Niveles en aire ambiente en la fracción PM10 como promedio durante un año natural.
Cálculo de percentiles
El percentil P se seleccionará de entre los valores medidos realmente. Todos los valores
se incluirán por orden creciente en una lista:
X1<=X2<=X3<=…………………..<=XK<=………………………………..<=XN-1<=XN
El percentil P es el nivel Xk, con el valor K calculado por medio de la siguiente fórmula:
k = (q • N)
donde q es igual a P/100 y N es el número de valores medidos realmente.
El valor de (q • N) se redondeará al número entero más próximo y, en caso de que el
primer decimal sea 5, se redondeará al número entero superior.
– 90 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 3 Mejora de la calidad del aire
ANEXO II
Determinación de los requisitos necesarios para la evaluación de las
concentraciones de dióxido de azufre, dióxido de nitrógeno (NO2) y óxidos de
nitrógeno (NOx), partículas (PM10 y PM2,5), plomo, benceno, monóxido de
carbono, arsénico, cadmio, níquel y benzo(a)pireno, en el aire ambiente dentro
de una zona o aglomeración (artículos 6 y 13)
I. Umbrales superior e inferior de evaluación
Serán aplicables los siguientes umbrales superior e inferior de evaluación.
a. Dióxido de azufre:
(1) El umbral superior de evaluación y el umbral inferior de evaluación para las PM2,5 no se aplica a las
mediciones para evaluar el cumplimiento del objetivo de reducción de la exposición a las PM2,5 para la protección
de la salud humana.
d. Plomo:
Media anual
Umbral superior de evaluación. 70% del valor límite (0,35 µg/m3).
Umbral inferior de evaluación. 50% del valor límite (0,25 µg/m3).
e. Benceno:
Media anual
Umbral superior de evaluación. 70% del valor límite (3,5 µg/m3).
Umbral inferior de evaluación. 40% del valor límite (2 µg/m3).
– 91 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 3 Mejora de la calidad del aire
f. Monóxido de carbono:
g. Arsénico:
Media anual
Umbral superior de evaluación. 60% del valor objetivo (3,6 ng/m3).
Umbral inferior de evaluación. 40% del valor objetivo (2,4 ng/m3).
h. Cadmio:
Media anual
Umbral superior de evaluación. 60% del valor objetivo (3 ng/m3).
Umbral inferior de evaluación. 40% del valor objetivo (2 ng/m3).
i. Níquel:
Media anual
Umbral superior de evaluación. 70% del valor objetivo (14 ng/m3).
Umbral inferior de evaluación. 50% del valor objetivo (10 ng/m3).
j. Benzo(a)pireno:
Media anual
Umbral superior de evaluación. 60% del valor objetivo (0,6 ng/m3).
Umbral inferior de evaluación. 40% del valor objetivo (0,4 ng/m3).
– 92 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 3 Mejora de la calidad del aire
ANEXO III
Evaluación de la calidad del aire y ubicación de los puntos de muestreo para la
medición de las concentraciones de dióxido de azufre, dióxido de nitrógeno y
óxidos de nitrógeno, partículas (PM10 y PM2,5), plomo, benceno, monóxido de
carbono, arsénico, cadmio, mercurio, níquel e hidrocarburos aromáticos
policíclicos en el aire ambiente y los depósitos de arsénico, cadmio, mercurio,
níquel e hidrocarburos aromáticos policíclicos (artículos 6, 7 y 9)
I. Generalidades para el dióxido de azufre, el dióxido de nitrógeno y los óxidos de nitrógeno,
las partículas, el plomo, el benceno y el monóxido de carbono
La calidad del aire ambiente se evaluará en todas las zonas y las aglomeraciones con
arreglo a los siguientes criterios:
1. La calidad del aire ambiente se evaluará en todos los emplazamientos salvo los
enumerados en el apartado 2, conforme a los criterios establecidos en los apartados II y III
para la ubicación de puntos de muestreo para mediciones fijas. Los principios establecidos
en los apartados II y III también serán de aplicación en la medida en que sean pertinentes
para identificar los emplazamientos específicos en los que se determina la concentración de
los contaminantes evaluados mediante mediciones indicativas o modelización.
2. El cumplimiento de los valores límite para la protección de la salud humana no se
evaluará en los emplazamientos siguientes:
a) las ubicaciones situadas en zonas a las que el público no tenga acceso y no existan
viviendas permanentes;
b) de conformidad con el artículo 2, apartado 1, los locales de fábricas o instalaciones
industriales en las que se aplican las normas de protección en el lugar de trabajo
correspondientes;
c) en la calzada de las carreteras y en las medianas de las carreteras, salvo cuando
normalmente exista un acceso peatonal a la mediana.
– 93 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 3 Mejora de la calidad del aire
situación sea característica de una zona urbana más amplia. Por regla general, esos puntos
de muestreo deberán ser representativos de varios kilómetros cuadrados.
Cuando el objetivo sea evaluar los niveles rurales de fondo, los puntos de muestreo no
deberán estar influidos por las aglomeraciones o los emplazamientos industriales de los
alrededores, es decir, los situados a menos de cinco kilómetros.
Cuando se desee evaluar las aportaciones de fuentes industriales, al menos un punto de
muestreo se instalará a sotavento de la fuente con respecto a la dirección o direcciones
predominantes del viento en la zona residencial más cercana. Cuando no se conozca el nivel
de fondo, se situará un punto de muestreo suplementario a barlovento de la dirección
dominante del viento.
Como se especifica en el anexo IV, en cada red de calidad del aire el número total de
estaciones de fondo urbano requeridas por el apartado I.a de dicho anexo no podrá ser más
de dos veces superior o más de dos veces inferior al número total de estaciones de tráfico
requeridas por ese mismo apartado.
Cuando se aplique el artículo 18, los puntos de muestreo deberían situarse de manera
que permitan el control de la aplicación de las mejores técnicas disponibles.
Cuando sea posible, los puntos de muestreo deberán ser también representativos de
emplazamientos similares que no estén en su proximidad inmediata.
Deberá tenerse en cuenta la necesidad de ubicar puntos de muestreo en islas cuando
sea necesario para proteger la salud humana.
Los puntos de muestreo de arsénico, cadmio, mercurio, níquel e hidrocarburos
aromáticos policíclicos deberán situarse prioritariamente en los mismos puntos de toma de
muestra que los de partículas PM10.
b. Protección de los ecosistemas naturales y de la vegetación:
Los puntos de medición dirigidos a la protección de los ecosistemas naturales y de la
vegetación, a través del cumplimiento de los niveles críticos, estarán situados a una
distancia superior a 20 km de las aglomeraciones o a más de 5 km de otras zonas
edificadas, instalaciones industriales o carreteras. A título indicativo, un punto de medición
estará situado de manera que sea representativo de la calidad del aire en sus alrededores
dentro de un área de al menos 1000 km2. Las Administraciones competentes podrán
establecer que un punto de medición esté situado a una distancia menor o que sea
representativo de la calidad del aire en una zona de menor superficie, teniendo en cuenta las
condiciones geográficas o la posibilidad de proteger zonas particularmente vulnerables.
Deberá tenerse en cuenta la necesidad de evaluar la calidad del aire en las zonas
insulares.
– 94 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 3 Mejora de la calidad del aire
ANEXO IV
Criterios de determinación del número mínimo de puntos para la medición fija
de las concentraciones de dióxido de azufre, dióxido de nitrógeno (NO2) y
óxidos de nitrógeno, partículas (PM10 Y PM2,5), plomo, benceno, monóxido de
carbono, arsénico (As), cadmio (Cd), níquel (Ni) y benzo(a)pireno (B(a)P) en el
aire ambiente (artículo 7)
I. Número mínimo de puntos de muestreo para la medición fija dirigida a evaluar el
cumplimiento de los valores límite establecidos para la protección de la salud humana y
sobre los umbrales de alerta en zonas y aglomeraciones donde la medición fija es la única
fuente de información para dióxido de azufre, dióxido de nitrógeno y óxidos de nitrógeno,
partículas, plomo, benceno y monóxido de carbono
a) Fuentes difusas:
– 95 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 3 Mejora de la calidad del aire
(1) Para el NO2, las partículas, el benceno y el monóxido de carbono se incluirá al menos una estación de
seguimiento de fondo urbano y una estación de tráfico, siempre que ello no incremente el número de puntos de
muestreo. Respecto de estos contaminantes, en cada red de calidad del aire el número total de estaciones de fondo
urbano requeridas en este apartado I.a no podrá ser más de dos veces superior o más de dos veces inferior al
número total de estaciones de tráfico requeridas en este mismo apartado.
Se mantendrán los puntos de muestreo con superación de los valores límites para PM10 durante los tres
últimos años, a menos que sea necesario proceder a un traslado debido a circunstancias especiales, en particular la
ordenación territorial.
(2) Cuando PM2,5 y PM10 se determinen en la misma estación de medición, ésta contará como dos puntos de
muestreo separados. El número total de puntos de muestreo de PM2,5 en cada red de calidad del aire requeridos
en este apartado I.a no podrá ser más de dos veces superior o más de dos veces inferior al número total de puntos
de muestreo de PM10 requeridos en este mismo apartado. El número de puntos de muestreo de PM2,5 en
ubicaciones de fondo urbano de aglomeraciones y zonas urbanas cumplirá los requisitos del apartado 2 de la
sección A del anexo XIII.
– 96 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 3 Mejora de la calidad del aire
Los modelos utilizados en este estudio deberán cumplir para el área de afectación de la
fuente puntual los objetivos de incertidumbre expresados en los anexos V y VI del presente
Real Decreto.
III. Número mínimo de puntos de muestreo para mediciones fijas a fin de evaluar el
cumplimiento de los valores objetivo en zonas y aglomeraciones en las que las mediciones
fijas constituyen la única fuente de información para el arsénico, el cadmio, el níquel y el
B(a)P
a) Fuentes difusas:
(1) Hay que incluir por lo menos una estación urbana de fondo y además una estación orientada al tráfico para
el B(a)P, siempre que no aumente por ello el número de puntos de muestreo.
b) Fuentes puntuales. Se tendrán en cuenta las disposiciones del apartado I.b de este
anexo.
Los puntos de muestreo deben elegirse de tal manera que pueda controlarse la
aplicación de las mejores técnicas disponibles.
ANEXO V
Objetivos de calidad de los datos y presentación de los resultados de la
evaluación de la calidad del aire para el dióxido de azufre, dióxido de nitrógeno
(NO2) y óxidos de nitrógeno (NOx), monóxido de carbono, benceno, partículas,
plomo y ozono [artículos 3.3.a), 7, 8, 11 y 28]
I. Objetivos de calidad de los datos
– 97 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 3 Mejora de la calidad del aire
(1) 35 % en emplazamientos de fondo urbano y de tráfico, repartidas durante el año de manera que sean
representativas de las diversas condiciones climáticas y de tráfico.
90 % en emplazamientos industriales.
(2) una medición por semana al azar, distribuidas uniformemente a lo largo del año, u ocho semanas
distribuidas uniformemente a lo largo del año.
(3) una medición diaria por semana al azar, distribuidas uniformemente a lo largo del año, u ocho semanas
distribuidas uniformemente a lo largo del año.
│OVL–MVL│
ERD =
VL
siendo OVL el valor de concentración observada más próximo al valor límite (VL) o valor
objetivo correspondiente y MVL su valor dado por el modelo dentro de la secuencia
ordenada de menor a mayor de valores modelados correspondientes. Este valor ha de
calcularse para cada estación para el año a evaluar y para el valor límite u objetivo de cada
contaminante.
(1) Tomada de la interpretación desarrollada en la «Guidance on the use of models for the European air quality
directive» (FAIRMODE).
El procedimiento a seguir para su cálculo consiste en:
1. En cada estación, se deben ordenar de menor a mayor las series de datos de
concentraciones observadas y estimadas, una vez descartados los valores del modelo que
corresponden a períodos sin observaciones.
– 98 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 3 Mejora de la calidad del aire
– 99 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 3 Mejora de la calidad del aire
III. Garantía de calidad de la evaluación de la calidad del aire ambiente: Verificación de los
datos.
Con el fin de asegurar la exactitud de las mediciones y el cumplimiento de los objetivos
de calidad de los datos fijados en el apartado I, las autoridades y organismos competentes
designados en virtud del artículo 3.3.a) deberán:
a) Garantizar la trazabilidad de todas las mediciones efectuadas en relación con la
evaluación de la calidad del aire ambiente en virtud de los artículos 6, 8 y 10, de conformidad
con los requisitos establecidos en la norma armonizada aplicable a los laboratorios de
ensayo y calibración, es decir, la Norma UNE-EN ISO/IEC 17025: «Evaluación de la
conformidad. Requisitos generales para la competencia de los laboratorios de ensayo y de
calibración».
b) Asegurarse de que las instituciones responsables del funcionamiento de las redes y
de las estaciones individuales dispongan de un sistema de garantía y control de la calidad,
que incluya un mantenimiento periódico dirigido a asegurar la exactitud constante de los
instrumentos de medición. El Instituto de Salud Carlos III, como Laboratorio Nacional de
Referencia, revisará el sistema de calidad cuando sea necesario y, como mínimo, cada cinco
años.
c) Asegurarse de que las entidades responsables del funcionamiento de las redes y
estaciones individuales de entidades privadas dispongan de un sistema de garantía y control
de la calidad, que incluya un mantenimiento periódico dirigido a asegurar la exactitud
constante de los instrumentos de medición, siempre que sus datos vayan a ser utilizados por
parte de la autoridad competente, para la evaluación de la calidad del aire, a efectos del
cumplimiento del presente real decreto. Sin perjuicio de los controles del sistema de calidad
que realicen los órganos competentes, laboratorios, institutos u organismos técnico-
científicos, designados por las comunidades autónomas y las entidades locales con arreglo
al artículo 3.3, el Instituto de Salud Carlos III, como Laboratorio Nacional de Referencia,
revisará el sistema de calidad cuando sea necesario y, como mínimo, cada cinco años.
d) Asegurar el establecimiento de un proceso de garantía y control de calidad para las
actividades de compilación y comunicación de datos, así como la participación activa de las
instituciones designadas para esa tarea en los programas afines de garantía de la calidad de
la Unión Europea.
Se dará por supuesta la validez de todos los datos facilitados con arreglo al artículo 27,
salvo los provisionales, como los datos en tiempo real.
ANEXO VI
Objetivos de calidad de los datos de la evaluación de la calidad del aire para
arsénico, cadmio, níquel, mercurio e hidrocarburos aromáticos policíclicos
(hap) (artículos 6.5 y 7)
I. Objetivos de calidad de los datos
Para la garantía de la calidad, se han establecido los siguientes objetivos de calidad:
– 100 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 3 Mejora de la calidad del aire
(1) Distribuidas a lo largo del año para que sean representativas de las diversas condiciones estacionales y
antrópicas.
(2) Mediciones indicativas son mediciones que se efectúan con periodicidad reducida pero que satisfacen los
demás objetivos de calidad de los datos.
– 101 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 3 Mejora de la calidad del aire
ANEXO VII
Métodos de referencia para la evaluación de las concentraciones de dióxido de
azufre, dióxido de nitrógeno y óxidos de nitrógeno, partículas (PM10 y PM2,5),
plomo, benceno, monóxido de carbono, ozono, arsénico, cadmio, mercurio,
níquel e hidrocarburos aromáticos policíclicos (HAP) (artículos 3.2, 7 y 11)
A. Métodos de referencia
1. Método de referencia para la medición de dióxido de azufre. El método de referencia
para la medición de dióxido de azufre es el que se describe en la Norma UNE-EN
14212:2013 “Aire ambiente. Método normalizado de medida de la concentración de dióxido
de azufre por fluorescencia de ultravioleta”.
2. Método de referencia para la medición de dióxido de nitrógeno y óxidos de nitrógeno.
El método de referencia para la medición de dióxido de nitrógeno y óxidos de nitrógeno es el
que se describe en la Norma UNE-EN 14211:2013 “Aire ambiente. Método normalizado de
medida de la concentración de dióxido de nitrógeno y monóxido de nitrógeno por
quimioluminiscencia”.
3. Método de referencia para la toma de muestras y la medición de plomo. El método de
referencia para la toma de muestras de plomo es el que se describe en la sección A,
apartado 4, del presente anexo. El método de referencia para la medición de plomo es el que
se describe en la Norma UNE-EN 14902:2006 “Calidad del aire ambiente-Método
normalizado para la medida de Pb, Cd, As y Ni en la fracción PM10 de la materia particulada
en suspensión”.
4. Método de referencia para la toma de muestras y la medición de PM10. El método de
referencia para la toma de muestras y la medición de PM10 es el que se describe en la
Norma UNE-EN 12341:2015 “Aire ambiente. Método de medición gravimétrico normalizado
para la determinación de la concentración másica PM10 o PM2,5 de la materia particulada
en suspensión”.
5. Método de referencia para la toma de muestras y la medición de PM2,5. El método de
referencia para la toma de muestras y la medición de PM2,5 es el que se describe en la
Norma UNE-EN 12341:2015 “Aire ambiente. Método de medición gravimétrico normalizado
para la determinación de la concentración másica PM10 o PM2,5 de la materia particulada
en suspensión”.
6. Método de referencia para la medición de benceno. El método de referencia para la
medición de benceno es el que se describe en la Norma UNE-EN 14662:2006, partes 1 y 2
‘‘Calidad del aire ambiente - Método normalizado de medida de las concentraciones de
benceno’’ y en la Norma UNE-EN 14662-3:2016 ‘‘Aire ambiente. Método normalizado para la
medición de las concentraciones de benceno. Parte 3: Muestreo automático por aspiración
con cromatografía de gases in situ’’.
7. Método de referencia para la medición de monóxido de carbono. El método de
referencia para la medición de monóxido de carbono es el que se describe en la Norma
UNE-EN 14626:2013 “Calidad del aire ambiente. Método normalizado para la medición de la
concentración de monóxido de carbono por espectroscopía infrarroja no dispersiva”.
– 102 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 3 Mejora de la calidad del aire
B. Demostración de la equivalencia
1. Las autoridades competentes podrán emplear cualquier otro método si pueden
demostrar que genera resultados equivalentes a cualquiera de los métodos a que se refiere
la sección A o, en el caso de las partículas, que guarda una relación coherente con el
método de referencia. En tal caso, los resultados obtenidos con dicho método deberán
corregirse para producir resultados equivalentes a los que se habrían obtenido con el
método de referencia.
2. El laboratorio nacional de referencia preparará para las autoridades competentes un
informe de demostración de equivalencia con arreglo al apartado 1, que presentarán al
Ministerio de Medio Ambiente, y Medio Rural y Marino.
Cuando las autoridades competentes hayan utilizado factores provisionales para
aproximar la equivalencia, estos factores deberán confirmarse y/o modificarse en relación
– 103 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 3 Mejora de la calidad del aire
con las directrices de la Comisión. Además, se asegurarán de que, cuando así proceda, las
correcciones se apliquen también retroactivamente a los resultados de mediciones pasadas
para conseguir una mayor comparabilidad de los datos.
ANEXO VIII
Mediciones de PM2,5 en las ubicaciones rurales de fondo con independencia
de la concentración (artículo 8)
A. Objetivos
Los principales objetivos de esas mediciones son asegurar que se facilita información
suficiente sobre los niveles de contaminación de fondo. Esa información resulta esencial
para evaluar los niveles incrementados de las zonas más contaminadas, como son las zonas
urbanas, los lugares industriales y los emplazamientos con influencia del tráfico, determinar
la posible contribución del transporte a larga distancia de contaminantes atmosféricos,
complementar los análisis de distribución según las fuentes y para la comprensión de
contaminantes específicos como las partículas. Además, esta información resulta esencial
para el mayor uso de las técnicas de modelización en zonas urbanas.
B. Sustancias
La medición de PM2,5 debe incluir por lo menos la concentración másica total y las
concentraciones de los compuestos apropiados para caracterizar su composición química.
Debe incluirse al menos la lista de especies químicas que se indican a continuación:
SO4 2–; NO3–; Na+; K+; NH4+; Cl–; Ca2+; Mg2+; Carbono elemental (CE); Carbono orgánico
(CO)
– 104 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 3 Mejora de la calidad del aire
C. Implantación
Las mediciones deberán efectuarse sobre todo en ubicaciones rurales de fondo, de
conformidad con los apartados I, II y III del anexo III.
ANEXO IX
Criterios para clasificar y ubicar los puntos de medición para la evaluación de
las concentraciones de ozono (artículo 11)
Las consideraciones que a continuación se exponen se aplican a las mediciones fijas.
I. Macroimplantación
Tipo de
Objetivos de la medición Representatividad (1) Criterios de macroimplantación
estación
Protección de la salud humana:
Lejos de la influencia de las emisiones locales debidas al tráfico, las gasolineras, etc.;
evaluar la exposición de la población urbana al ozono,
Localizaciones ventiladas donde puedan medirse una mezcla adecuada de sustancias;
es decir, en las zonas cuya densidad de población y
Urbana. Algunos km2. Ubicaciones como zonas residenciales y comerciales urbanas, parques lejos de los
concentración de ozono sean relativamente elevadas y
árboles, grandes calles o plazas de tráfico escaso o nulo, espacios abiertos
representativas de la exposición de la población en
característicos de las instalaciones educativas, deportivas o recreativas.
general.
A cierta distancia de las zonas de emisiones máximas, a sotavento con respecto a las
Protección de la salud humana y la vegetación: direcciones dominantes del viento, en condiciones favorables a la formación de ozono;
evaluar la exposición de la población y la vegetación en lugares donde la población, los cultivos sensibles o los ecosistemas naturales
las afueras de las aglomeraciones, donde se Algunas decenas de ubicados en los márgenes de una aglomeración estén expuestos a niveles elevados
Suburbana.
encuentren los mayores niveles de ozono a los que la km2. de ozono;
población y la vegetación tengan más probabilidades cuando así proceda, algunas estaciones suburbanas podrán situarse a barlovento de
de hallarse directa o indirectamente expuestas. las zonas de emisiones máximas, con respecto a la dirección predominante del viento,
para determinar los niveles regionales de fondo de ozono.
Las estaciones podrán situarse en pequeños emplazamientos o en áreas con
Protección de la salud humana y la vegetación: ecosistemas naturales, bosques o cultivos;
Niveles subregionales
evaluar la exposición de la población, los cultivos y los áreas representativas del ozono lejos de la influencia de emisiones locales inmediatas,
Rural. (algunos centenares de
ecosistemas naturales a las concentraciones de ozono tales como instalaciones industriales y carreteras;
km2).
a escala subregional. pueden situarse en espacios abiertos, pero no en las cumbres de montañas de gran
altura.
Estaciones situadas en zonas de baja densidad de población, por ejemplo, con
ecosistemas naturales o bosques, distantes 20 km como mínimo de zonas urbanas e
Protección de la salud humana y la vegetación: Niveles regionales/ industriales y de las fuentes de emisiones locales;
Rural de
evaluar la exposición de los cultivos y los ecosistemas nacionales/ deben evitarse las localizaciones en que se produzcan con frecuencia fenómenos de
fondo o
naturales a las concentraciones de ozono a escala continentales (1.000 a inversión térmica a nivel del suelo, así como las cumbres de las montañas de gran
remota.
regional, así como la exposición de la población. 10.000 km ).
2
altura;
no se recomiendan los emplazamientos costeros con ciclos eólicos diurnos locales
pronunciados.
(1) En la medida de lo posible, los puntos de muestreo deberán ser representativos de lugares similares que no
se hallen a proximidad inmediata.
II. Microimplantación
En la medida de lo posible, se seguirán las directrices descritas en el apartado III del
anexo III, asegurando asimismo que la entrada del sistema de captación se sitúe alejada de
fuentes de emisiones tales como chimeneas de hornos e instalaciones de incineración y a
más de 10 m de la carretera más cercana, y tanto más alejada cuanto mayor sea la
intensidad del tráfico.
– 105 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 3 Mejora de la calidad del aire
ANEXO X
Criterios de determinación del número mínimo de puntos de muestreo para la
medición fija de las concentraciones de ozono (artículo 11)
I. Número mínimo de puntos para las mediciones fijas continuas dirigidas a evaluar la calidad
del aire con vistas al cumplimiento de los valores objetivo, los objetivos a largo plazo y los
umbrales de información y alerta cuando la medición fija continua sea la única fuente de
información:
(1) Al menos 1 estación en las zonas donde sea probable que la población esté expuesta a las concentraciones
de ozono más elevadas. En aglomeraciones, al menos, el 50 % de las estaciones deben ubicarse en áreas
suburbanas.
(2) Se recomienda una estación por cada 25.000 km2 en terrenos accidentados.
II. Número mínimo de puntos para la medición fija en las zonas y aglomeraciones en las que
se alcancen los objetivos a largo plazo
El número de puntos de medición de ozono deberá ser suficiente, en combinación con
otros medios de evaluación suplementaria, tales como la modelización de la calidad del aire
y las mediciones en un mismo lugar de dióxido de nitrógeno, para examinar la tendencia de
la contaminación por ozono y verificar el cumplimiento de los objetivos a largo plazo. El
número de estaciones ubicadas en las aglomeraciones y otras zonas se podrá reducir a un
tercio del número especificado en el apartado I. Cuando la información de estaciones de
medición fijas sea la única fuente de información, debería mantenerse, como mínimo, una
estación de control. Si en zonas en las que exista una evaluación suplementaria, el resultado
de ello fuera que una zona quedase desprovista de estación, se deberá garantizar una
evaluación adecuada de las concentraciones de ozono en relación con los objetivos a largo
plazo, mediante una coordinación con las estaciones de las zonas vecinas. El número de
estaciones rurales de fondo deberá ser de una por cada 100 000 km2.
ANEXO XI
Mediciones de las sustancias precursoras de ozono (artículos 11 y 28)
I. Objetivos
Los objetivos principales de estas mediciones son analizar la evolución de los
precursores de ozono, comprobar la eficacia de las estrategias de reducción de las
emisiones y la coherencia de los inventarios de emisiones y contribuir a establecer
conexiones entre las fuentes de emisiones y los niveles observados de contaminación.
– 106 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 3 Mejora de la calidad del aire
Otro fin que se persigue con estas mediciones es aumentar los conocimientos sobre la
formación de ozono y los procesos de dispersión de sus precursores, así como apoyar la
aplicación de modelos fotoquímicos.
II. Sustancias
Entre las sustancias precursoras de ozono que deberán medirse figurarán al menos los
óxidos de nitrógeno y los compuestos orgánicos volátiles (COV) apropiados. A continuación
figura una lista de los compuestos orgánicos volátiles cuya medición se recomienda:
III. Emplazamiento
Las mediciones deberán efectuarse, en particular, en las zonas urbanas y suburbanas,
en cualquier estación de seguimiento que se considere adecuada en relación con los
objetivos de seguimiento anteriormente definidos.
IV. Medición
La captación pasiva de los compuestos orgánicos volátiles se realizará mediante tubos
absorbentes y su determinación mediante cromatografía de gases, con extracción bien por
desorción térmica bien por disolventes.
Alternativamente, podrá usarse captación activa mediante canister y determinación
mediante cromatografía de gases.
Las determinaciones serán representativas de un período de medida diario o semanal.
Se asegurará una cobertura temporal mínima del 14 %, con muestras repartidas
homogéneamente a lo largo del año y, en el caso de mediciones diarias, en diferentes días
de la semana.
ANEXO XII
Mediciones de amoniaco (artículo 12)
I. Macroimplantación
Los puntos de muestreo, en estaciones rurales de fondo y en estaciones de tráfico,
cumplirán con las especificaciones del apartado II del anexo III para dichos emplazamientos.
II. Microimplantación
Se aplicarán las especificaciones del apartado III del anexo III.
– 107 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 3 Mejora de la calidad del aire
C. Técnicas de análisis
ANEXO XIII
Indicador medio de la exposición, objetivo nacional de reducción de la
exposición, y obligación en materia de concentración de la exposición para las
partículas PM2,5 (artículo 21)
– 108 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 3 Mejora de la calidad del aire
donde:
PM2,5j es la concentración media anual de la estación j.
Poblaciónj es la población a la que representa la estación j.
n es el número total de estaciones de la red IME.
donde:
IME es el INDICADOR MEDIO DE EXPOSICIÓN.
Indicadoranual 1 es el Indicador anual de 2009.
Indicadoranual 2 es el Indicador anual de 2010.
Indicadoranual 3 es el Indicador anual de 2011.
– 109 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 3 Mejora de la calidad del aire
Posteriormente, se calculará cada año como media móvil de los tres anteriores. El IME
para el año 2020 será la concentración media móvil trienal, promediada con la población en
todos esos puntos de muestreo para los años 2018, 2019 y 2020. Se utilizará el IME para
examinar si se ha conseguido el objetivo nacional de reducción de la exposición de la
sección B de este anexo.
El IME para el año 2015 será la concentración media móvil trienal, promediada en todos
esos puntos de muestreo para los años 2013, 2014 y 2015. Se utilizará el IME para examinar
si se ha respetado la obligación en materia de concentración de la exposición de la sección
C de este anexo.
8. El IME podrá calcularse siempre que no falten datos de más del 20 % de las
estaciones seleccionadas.
9. Las comunidades autónomas remitirán al Ministerio de Medio Ambiente, y Medio Rural
y Marino a la entrada en vigor de este Real Decreto la información sobre las estaciones
destinadas a la Red IME, con indicación del equipo utilizado para el muestreo, la frecuencia
de recogida de las muestras y la población representada por cada estación.
Cuando el IME, expresado en μg/m3, en el año de referencia sea igual o inferior a 8,5
μg/m3, el objetivo de reducción de la exposición será cero. El objetivo de reducción también
será cero en los casos en que el IME alcance el nivel de 8,5 μg/m3 en cualquier momento
durante el período comprendido entre 2011 y 2020 y se mantenga en dicho nivel o por
debajo de él.
ANEXO XIV
Metodología para la demostración y sustracción de las superaciones
atribuibles a fuentes naturales (artículo 22)
Para la demostración y sustracción de los niveles atribuibles a fuentes naturales se
emplearán las directrices que publique la Comisión Europea. Mientras tanto, para el caso de
las partículas se utilizará el «Procedimiento para la identificación de episodios naturales de
PM10 y PM2,5, y la demostración de causa en lo referente a las superaciones del valor límite
diario de PM10», elaborado por el Ministerio de Medio Ambiente, y Medio Rural y Marino en
colaboración con las comunidades autónomas.
– 110 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 3 Mejora de la calidad del aire
ANEXO XV
Información que debe incluirse en los planes locales, regionales o nacionales
de mejora de la calidad del aire ambiente (artículos 23 y 24)
A. Información que debe incluirse en los Planes en virtud del apartado 1 del artículo 24:
1. Localización de la superación: región, ciudad (mapa), estación de medición (mapa,
coordenadas geográficas).
2. Información general: tipo de zona (ciudad, área industrial o rural), estimación de la
superficie contaminada (km2) y de la población expuesta a la contaminación, datos climáticos
útiles, datos topográficos pertinentes, información suficiente acerca del tipo de organismos
receptores de la zona afectada que deben protegerse.
3. Autoridades responsables: nombres y direcciones de las personas responsables de la
elaboración y ejecución de los planes de mejora.
4. Naturaleza y evaluación de la contaminación: concentraciones observadas durante los
años anteriores (antes de la aplicación de las medidas de mejora), concentraciones medidas
desde el comienzo del proyecto, técnicas de evaluación utilizadas.
5. Origen de la contaminación: lista de las principales fuentes de emisión responsables
de la contaminación (mapa), cantidad total de emisiones procedentes de esas fuentes
(t/año), información sobre la contaminación procedente de otras regiones, análisis de
asignación de fuentes.
6. Análisis de la situación: detalles de los factores responsables de la superación
(transporte, incluidos los transportes transfronterizos, formación de contaminantes
secundarios en la atmósfera), detalles de las posibles medidas de mejora de la calidad del
aire.
7. Detalles de las medidas o proyectos de mejora que existían antes de la entrada en
vigor de la presente norma, es decir: medidas locales, regionales, nacionales o
internacionales y efectos observados de estas medidas.
8. Información sobre las medidas o proyectos adoptados para reducir la contaminación
tras la entrada en vigor del presente Real Decreto: lista y descripción de todas las medidas
previstas en el proyecto, calendario de aplicación, estimación de la mejora de la calidad del
aire que se espera conseguir, evidencias epidemiológicas y perspectiva de protección de
salud pública, y estimación del plazo previsto para alcanzar esos objetivos.
9. Información sobre las medidas o proyectos a largo plazo previstos o considerados.
10. Lista de las publicaciones, documentos, trabajos, etc., que completen la información
solicitada en el presente anexo.
11. Procedimientos para el seguimiento de su cumplimiento y revisión.
– 111 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 3 Mejora de la calidad del aire
– 112 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 3 Mejora de la calidad del aire
ANEXO XVI
CAPÍTULO 1
Información que deben suministrar las Comunidades Autónomas y las
Entidades Locales a la Dirección General de Calidad y Evaluación Ambiental y
Medio Natural en virtud del artículo 27
– 113 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 3 Mejora de la calidad del aire
CAPÍTULO 2
Información que debe suministrar el Ministerio de Agricultura y Pesca,
Alimentación y Medio Ambiente a las Comunidades Autónomas en virtud del
artículo 27
El Ministerio de Agricultura y Pesca, Alimentación y Medio Ambiente, a través de la
Dirección General de Calidad y Evaluación Ambiental y Medio Natural y en coordinación con
la Agencia Estatal de Meteorología suministrará:
1. A solicitud de las autoridades competentes interesadas, los datos en tiempo real
procedentes de analizadores de las estaciones de la red EMEP/VAG/CAMP.
2. Antes del 15 de marzo del año siguiente al que se refiere la información, los datos
verificados de PM10 y PM2,5 de las estaciones de referencia de la Red EMEP/VAG/CAMP y
de las demás redes que participan en el descuento de los aportes de fuentes naturales.
3. Antes del 31 de marzo del año siguiente al que se refiere la información, los datos
estadísticos procedentes de analizadores automáticos de las estaciones de las Redes de
Calidad del Aire, requeridos por la Decisión 2011/850/UE por la que se establecen
disposiciones para las Directivas 2004/107/CE y 2008/50/CE del Parlamento Europeo y del
Consejo en relación con el intercambio recíproco de información y la notificación sobre la
calidad del aire ambiente o por la normativa europea que la sustituya.
4. Antes del 30 de junio del año siguiente al que se refiere la información, los datos
verificados de las mediciones indicativas de partículas PM2,5 a que se refiere el artículo 8;
de las mediciones indicativas a que se refiere el artículo 9; y de las mediciones de amoniaco
en estaciones rurales de fondo.
– 114 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 3 Mejora de la calidad del aire
ANEXO XVII
Tabla de correspondencias
Siguiendo la recomendación del considerando (29) de la Directiva 2008/50/CE, se
muestra la concordancia entre el presente Real Decreto, la Directiva que transpone y los
Reales Decretos que deroga.
Deberá tenerse en cuenta que, además de la tabla, todas las disposiciones referentes al
amoniaco son de nueva incorporación.
– 115 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§4
– 116 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 4 Orden por la que se aprueba el Índice Nacional de Calidad del Aire
Muchos de los gestores de las redes regionales y locales de España de calidad del aire
disponen ya de indicadores o índices propios mediante los que informan al público de forma
sencilla y visual del estado de la calidad del aire. No obstante, tales indicadores son muy
heterogéneos, por lo que la existencia de un Índice Nacional de Calidad del Aire permitirá la
comparación entre diferentes regiones a la vez que podrá servir de orientación a los gestores
para la definición de sus propios índices.
En consecuencia, el objeto y finalidad de la presente orden es la aprobación del Índice
Nacional de Calidad del Aire que, siguiendo las directrices del índice europeo, ayude a
representar la calidad del aire a nivel nacional de una manera fácilmente entendible por los
ciudadanos contribuyendo al acceso del público a dicha información ambiental de una
manera clara. Asimismo, permitirá la comparación de la calidad del aire entre diferentes
regiones, por cuanto los indicadores utilizados por los gestores de las redes regionales y
locales de España de calidad del aire son muy heterogéneos. A la vez, podrá servir de
referencia a dichos gestores para la definición de sus propios índices. Este índice también
facilitará el intercambio de información con la Unión Europea.
Esta orden consta de tres artículos, una disposición adicional única, dos disposiciones
finales y un anexo. La orden regula los contaminantes en los que se basa el Índice y en el
anexo se describe la metodología del cálculo de dicho índice, indicando sus niveles y los
rangos de los valores de concentración de cada contaminante para cada nivel, así como la
escala de colores a seguir.
En la elaboración de esta orden, han sido consultadas las comunidades autónomas, las
ciudades de Ceuta y de Melilla y las entidades representativas de los sectores afectados.
Asimismo, ha sido sometida al trámite de información pública y al Consejo Asesor de Medio
Ambiente, con arreglo a las previsiones de los artículos 16 y 19 de la Ley 27/2006, de 18 de
julio, por la que se regulan los derechos de acceso a la información, de participación pública
y de acceso a la justicia en materia de medio ambiente (incorpora las Directivas 2003/4/CE y
2003/35/CE).
En cuanto a su fundamento constitucional, esta orden se dicta al amparo del artículo
149.1.16.ª y 23.ª de la Constitución, que atribuye al Estado la competencia exclusiva en
materia de bases y coordinación general de la sanidad y de legislación básica sobre
protección del medio ambiente.
La legislación básica a que se refiere el mencionado precepto estará integrada por las
normas de rango legal, e incluso reglamentario, siempre que estas últimas, tal y como viene
reconociendo la jurisprudencia del Tribunal Construccional entre otras en su Sentencia
306/2000, de 12 de diciembre, en el fundamento jurídico 6.º «(…) resulten imprescindibles y
se justifiquen por su contenido técnico o por su carácter coyuntural o estacionario (SSTC
149/1991, FJ 3.D.c, y 102/1995, FJ 8)».
Además, la presente norma se inserta en el marco de la política ambiental que prevé la
Ley 27/2006, de 18 de julio, por la que se regulan los derechos de acceso a la información,
de participación pública y de acceso a la justicia en materia de medio ambiente, en la medida
en que el Índice Nacional de Calidad del Aire es un mecanismo que facilita el acceso, así
como, la comprensión de los ciudadanos a la información ambiental sobre el estado de uno
de los elementos del medio ambiente: el aire. Este aspecto tiene carácter básico, tal y como
expresa la Sentencia del Tribunal Constitucional 45/2015, de 5 de marzo, por cuanto que
proporciona un mecanismo en virtud del cual «los ciudadanos puedan contribuir eficazmente
a la protección del medio ambiente, para lo cual resulta fundamental la transparencia, sin
que las Administraciones públicas puedan dejar de proporcionar o difundir información
ambiental escudándose en que se refiere a asuntos que no son de su competencia».
La presente orden se adecúa a los principios de buena regulación establecidos en el
artículo 129 de la Ley 39/2015, de 1 de octubre, del Procedimiento Administrativo Común de
las Administraciones Públicas y, en particular, a los principios de necesidad y eficacia. En
este sentido, esta orden se fundamenta en la adecuada protección del medio ambiente
mediante la aprobación de un Índice Nacional de Calidad del Aire que armonice los valores
sobre calidad del aire en todo el territorio nacional. Igualmente, tiene por finalidad informar
de forma clara a la ciudadanía y se considera que es el instrumento más adecuado para su
consecución.
– 117 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 4 Orden por la que se aprueba el Índice Nacional de Calidad del Aire
Disposición adicional única. Actualización de los criterios técnicos para el cálculo del
Índice Nacional de Calidad del Aire.
Con objeto de realizar las precisiones técnicas que fueren necesarias y previa consulta a
las comunidades autónomas y entidades locales con competencias en la gestión de la
calidad del aire, se habilita al Director General de Biodiversidad y Calidad Ambiental para
modificar el anexo.
– 118 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 4 Orden por la que se aprueba el Índice Nacional de Calidad del Aire
ANEXO
Metodología del cálculo del Índice Nacional de Calidad del Aire
El índice estará basado en los datos en tiempo real que las redes de evaluación de la
calidad del aire envían oficialmente al Ministerio para la Transición Ecológica. Estos datos en
tiempo real se podrán completar, cuando sea necesario, con técnicas de modelización.
1. Cálculo de los valores.
En los contaminantes NO2, O3 y SO2, se utilizarán los valores de concentraciones
horarias para el cálculo del índice.
Por lo que respecta a PM10 y PM2.5, el cálculo se hará en base a la media móvil de las
24h anteriores.
2. Niveles del índice.
En función de los valores registrados para cada uno de los contaminantes, se
establecerá un nivel de calidad del aire que podrá ser:
a) Muy bueno.
b) Bueno.
c) Regular.
d) Malo.
e) Muy malo.
3. Escala de colores del índice.
Cada nivel del índice irá asociado a un color, según la siguiente escala de colores.
– 119 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 4 Orden por la que se aprueba el Índice Nacional de Calidad del Aire
– 120 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§5
– 121 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 5 Catálogo de actividades potencialmente contaminadoras de la atmósfera
– 122 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 5 Catálogo de actividades potencialmente contaminadoras de la atmósfera
DISPONGO:
Artículo 2. Definiciones.
A los efectos de este real decreto se entenderá por:
a) «Actividad asimilable»: Aquella que, no estando expresamente identificada en el
catálogo como tal, por sus características, procesos o potencial de emisión de
contaminantes, sea a juicio de la autoridad competente similar a alguna de las actividades
potencialmente contaminadoras incluidas en el mencionado catálogo.
b) «Actividad del mismo tipo»: Aquella actividad incluida en el catálogo que tiene en
común al menos los 6 primeros dígitos del código de actividad y únicamente se diferencia de
las de otros epígrafes en los rangos de potencia o capacidad.
c) «Capacidad de consumo de disolventes»: Consumo de disolventes derivado del
funcionamiento de un cierto equipo o actividad en una instalación operando a su capacidad
de producción durante el periodo de tiempo especificado.
d) «Capacidad de manipulación de materiales»: Cantidad máxima de materiales
pulverulentos no confinados en la instalación que pueden ser tratados, almacenados o
expedidos en un periodo de tiempo especificado. En caso de varios equipos instalados en
serie, la capacidad vendrá determinada por el equipo más limitante.
– 123 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 5 Catálogo de actividades potencialmente contaminadoras de la atmósfera
– 124 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 5 Catálogo de actividades potencialmente contaminadoras de la atmósfera
– 125 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 5 Catálogo de actividades potencialmente contaminadoras de la atmósfera
– 126 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 5 Catálogo de actividades potencialmente contaminadoras de la atmósfera
– 127 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 5 Catálogo de actividades potencialmente contaminadoras de la atmósfera
ANEXO
Catálogo de actividades potencialmente contaminadoras de la atmósfera.
CAPCA-2010
P.t.n.: potencia térmica nominal
Wt : vatios térmicos
c.p. : capacidad de producción
a.e.a.: actividades especificadas en el epígrafe anterior
c.c.d.: capacidad de consumo de disolvente
"–" : sin grupo asignado
– 128 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 5 Catálogo de actividades potencialmente contaminadoras de la atmósfera
– 129 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 5 Catálogo de actividades potencialmente contaminadoras de la atmósfera
– 130 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 5 Catálogo de actividades potencialmente contaminadoras de la atmósfera
– 131 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 5 Catálogo de actividades potencialmente contaminadoras de la atmósfera
– 132 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 5 Catálogo de actividades potencialmente contaminadoras de la atmósfera
– 133 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 5 Catálogo de actividades potencialmente contaminadoras de la atmósfera
– 134 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 5 Catálogo de actividades potencialmente contaminadoras de la atmósfera
– 135 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 5 Catálogo de actividades potencialmente contaminadoras de la atmósfera
– 136 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 5 Catálogo de actividades potencialmente contaminadoras de la atmósfera
– 137 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 5 Catálogo de actividades potencialmente contaminadoras de la atmósfera
– 138 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 5 Catálogo de actividades potencialmente contaminadoras de la atmósfera
– 139 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 5 Catálogo de actividades potencialmente contaminadoras de la atmósfera
(1) Los equipos que formen parte íntegramente de instalaciones incluidas en el ámbito de aplicación del Real
Decreto 1027/2007, de 20 de julio, por el que se aprueba el Reglamento de Instalaciones Térmicas en los Edificios
pertenecerán al grupo B cuando su P.t.n. < 50 MWt y >20 MWt, al grupo C cuando su P.t.n. < =20 MWt y >= 2,3
MWt y no estarán asignados a ningún grupo cuando su P.t.n. < 2,3 MWt
(2) Las actividades pertenecientes al grupo B pasarán a considerarse como grupo A, las pertenecientes a
grupo C pasarán a considerarse grupo B y las actividades sin grupo pasarán a considerarse grupo C a criterio del
órgano competente de la comunidad autónoma, en el caso en que se utilicen sustancias peligrosas o la actividad se
desarrolle a menos de 500 m de alguno de los siguientes espacios:
- núcleos de población,
- espacios naturales protegidos de acuerdo al artículo 27 de la Ley 42/2007, de 13 de diciembre, del Patrimonio
Natural y de la Biodiversidad, incluidas sus zonas periféricas de protección,
- espacios pertenecientes a la Red Natura 2000,
- áreas protegidas por instrumentos internacionales
(3) Se considerará un umbral de 1 tonelada al año en aquellos casos en los que se empleen mezclas que,
debido a su contenido en compuestos orgánicos volátiles clasificados como carcinógenos, mutágenos o tóxicos
para la reproducción, tengan asignados las siguientes frases de riesgo o indicaciones de peligro, de acuerdo con lo
establecido en el Reglamento (CE) nº 1272/2008 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 16 de diciembre de
2008, sobre clasificación, etiquetado y envasado de sustancias y mezclas:
- R40, R45, R46, R49, R60 o R61 (hasta 1 de diciembre de 2010)
- H341, H351, H340, H350, H350i, H360D o H360F o las frases de riesgo R40, R45, R46, R49, R60, R61 o R68
(del 1 de diciembre de 2010 al 1 de julio de 2015)
- H341, H351, H340, H350, H350i, H360D o H360F (A partir del 1 de julio de 2015)
(4) Los umbrales especificados se refieren a instalaciones de ganadería intensiva y a la parte intensiva de las
instalaciones con ganadería mixta (intensiva + extensiva).
(5) A criterio del órgano competente de la comunidad autónoma, en el caso en que la actividad se desarrolle a
menos de 500 m de un núcleo de población las actividades pertenecientes al grupo C pasarán a considerarse como
grupo B.
– 140 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§6
I
La atmósfera es un bien común indispensable para la vida respecto del cual todas las
personas tienen el derecho de su uso y disfrute y la obligación de su conservación.
Por su condición de recurso vital y por los daños que de su contaminación pueden
derivarse para la salud humana, el medio ambiente y demás bienes de cualquier naturaleza,
la calidad del aire y la protección de la atmósfera han sido, desde hace décadas, una
prioridad de la política ambiental. Así, a medida que los procesos de industrialización y de
urbanización de grandes áreas territoriales fueron provocando impactos negativos en la
calidad del aire, se hizo preciso, tanto en el plano nacional como regional e internacional, la
articulación de un amplio repertorio de instrumentos legales tendentes a hacer compatibles
el desarrollo económico y social y la preservación de este recurso natural.
En este marco, el conjunto de políticas y medidas que la Unión Europea ha venido
desarrollando desde los años setenta en materia de calidad del aire y los tratados
internacionales, regionales y multilaterales adoptados han permitido alcanzar objetivos de la
protección atmosférica tales como reducir la contaminación transfronteriza, proteger la capa
de ozono o combatir el cambio climático y en este sentido se sigue avanzando actualmente.
En el ámbito internacional, cabe destacar el Convenio de Ginebra sobre la
contaminación atmosférica transfronteriza a gran distancia, de 13 de noviembre de 1979,
cuyo objetivo es eliminar, mitigar y reducir la contaminación del aire de forma transfronteriza
y que fue ratificado por el Reino de España el 7 de junio de 1982. Este convenio se
complementa con varios protocolos, entre los que es esencial mencionar el Protocolo de
Gotemburgo de 1999 relativo a la reducción de la acidificación, de la eutrofización y del
ozono en la troposfera, que entró en vigor en 2005 y establece los niveles máximos
permitidos de las emisiones (límites de emisión) para cada parte y para los cuatro
contaminantes precursores causantes de la acidificación, la eutrofización o el ozono
troposférico: dióxido de azufre, óxidos de nitrógeno, compuestos orgánicos volátiles y
amoníaco.
– 141 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 6 Limitación de las emisiones a la atmósfera de determinados agentes contaminantes
II
La norma se estructura en 12 artículos que recogen la regulación aplicable a las
instalaciones de combustión medianas y en particular, el objeto, ámbito de aplicación,
definiciones del real decreto, normas de adición, valores límites de emisión, permisos,
obligaciones para los titulares, evaluación del cumplimiento de valores límite de emisión,
inspección, eficiencia energética, requisitos de información y comunicación así como una
referencia al régimen sancionador.
Esta norma incorpora, como novedad, valores límites de emisión para dióxido de azufre
(SO2), óxidos de nitrógeno (NOx) y partículas y, además, establece mediciones para el
control de las emisiones de monóxido de carbono (CO) procedentes de las instalaciones de
combustión medianas. Esta norma será de aplicación a las instalaciones de combustión
medianas cualquiera que sea el tipo de combustible que utilicen, así como a la combinación
de nuevas instalaciones de combustión medianas cuya potencia térmica total sea igual o
superior a 50 MW térmicos y no les sea de aplicación el texto refundido de la Ley de
prevención y control integrados de la contaminación. Además, se establece la obligación de
que las autoridades competentes realicen un registro de todas las instalaciones medianas de
combustión con la información que los titulares de las instalaciones aporten y que queda
fijada en el anexo I.
– 142 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 6 Limitación de las emisiones a la atmósfera de determinados agentes contaminantes
III
Este real decreto se dicta al amparo del artículo 149.1.23.ª de la Constitución, que
atribuye al Estado la competencia exclusiva en materia de legislación básica sobre
protección del medio ambiente. La habilitación para llevar a cabo este desarrollo
reglamentario está contenida en la disposición final novena, apartado 1, de la Ley 34/2007,
de 15 de noviembre, que faculta al Gobierno para que en el ámbito de sus competencias
apruebe cuantas disposiciones sean necesarias para la aplicación, ejecución y desarrollo de
lo establecido en la ley.
El artículo 13 de la Ley 34/2007, de 15 de noviembre, faculta al Gobierno, a revisar, con
la participación de las comunidades autónomas, al menos cada cinco años, el anexo IV en el
que se recoge el catálogo de actividades potencialmente contaminadoras de la atmósfera y,
en su caso, actualizarlo.
Para el cumplimiento de los objetivos expuestos se hace necesario adoptar una norma
básica de aplicación en todo el territorio nacional, que establezca las medidas de reducción
de las emisiones atmosféricas de los tres contaminantes a los que se refiere la directiva
sobre instalaciones de combustión medianas: dióxido de azufre, óxidos de nitrógeno y
partículas -polvo- con independencia del combustible que empleen. En consecuencia, esta
norma adopta la forma de real decreto dado que la naturaleza de la materia regulada,
además de su carácter marcadamente técnico, resulta un complemento necesario
indispensable para asegurar el mínimo común normativo y para garantizar la consecución de
– 143 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 6 Limitación de las emisiones a la atmósfera de determinados agentes contaminantes
la finalidad objetiva a que responde la competencia estatal sobre bases, logrando un marco
coordinado de aplicación a todo el territorio nacional.
En la elaboración de este real decreto se ha consultado a los agentes económicos y
sociales, a las comunidades autónomas, a la ciudad de Ceuta y a la ciudad de Melilla, así
como a las entidades locales y los sectores más representativos potencialmente afectados.
Además, el proyecto se ha sometido al Consejo Asesor del Medio Ambiente y al trámite de
participación pública, de acuerdo con lo dispuesto en la Ley 27/2006, de 18 de julio, por la
que se regulan los derechos de acceso a la información, de participación pública y de acceso
a la justicia en materia de medio ambiente (incorpora las Directivas 2003/4/CE
y 2003/35/CE) y con lo dispuesto en la Ley 50/1997, de 27 de noviembre, del Gobierno.
En su virtud, a propuesta de la Ministra de Agricultura y Pesca, Alimentación y Medio
Ambiente, con la aprobación previa del Ministro de Hacienda y Función Pública, de acuerdo
con el Consejo de Estado y previa deliberación del Consejo de Ministros en su reunión del
día 22 de diciembre de 2017,
DISPONGO:
Artículo 1. Objeto.
Este real decreto tiene por objeto:
a) Establecer disposiciones específicas para controlar las emisiones a la atmósfera de
dióxido de azufre (SO2), óxidos de nitrógeno (NOx), monóxido de carbono (CO) y partículas
procedentes de las instalaciones de combustión medianas y, así, reducir las emisiones
atmosféricas y los riesgos potenciales de esas emisiones para la salud humana y el medio
ambiente.
b) Actualizar la parte del catálogo de actividades potencialmente contaminadoras de la
atmósfera (en adelante, CAPCA) relacionada con instalaciones de combustión con códigos
de actividad 01, 02 y 0301 contenida en el anexo IV de la Ley 34/2007, de 15 de noviembre,
de calidad del aire y protección de la atmósfera.
– 144 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 6 Limitación de las emisiones a la atmósfera de determinados agentes contaminantes
(CE) n.º 1069/2009 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 21 de octubre de 2009, por el
que se establecen las normas sanitarias aplicables a los subproductos animales y los
productos derivados no destinados al consumo humano y por el que se deroga el
Reglamento (CE) n.º 1774/2002 (Reglamento sobre subproductos animales).
d) Las instalaciones de combustión en las cuales se utilicen los productos gaseosos de
la combustión para el calentamiento directo, el secado o cualquier otro tratamiento de
objetos o materiales.
e) Las instalaciones de combustión en las cuales se utilicen los productos gaseosos de
la combustión para el calentamiento por gas utilizado para el calentamiento de espacios
interiores a fin de mejorar las condiciones de los lugares de trabajo.
f) Las instalaciones de poscombustión destinadas a depurar por combustión los gases
residuales de los procesos industriales que no se exploten como instalaciones de
combustión autónomas.
g) Cualquier dispositivo técnico utilizado en la propulsión de un vehículo, buque o
aeronave.
h) Las turbinas de gas y los motores de gas y de gasóleo cuando se utilicen en las
plataformas marinas.
i) Las instalaciones de regeneración de los catalizadores de craqueo catalítico.
j) Las instalaciones de conversión del sulfuro de hidrógeno en azufre.
k) Los reactores empleados en la industria química.
l) Los hornos con batería de coque.
m) Los recuperadores de altos hornos.
n) Los hornos crematorios.
ñ) Las instalaciones de combustión que quemen combustibles de refinería, solos o junto
con otros combustibles para la producción de energía en las refinerías de petróleo y de gas.
o) Las calderas de recuperación dentro de instalaciones destinadas a la producción de
pulpa.
4. Este real decreto no se aplicará a las actividades de investigación, a las actividades de
desarrollo o a la experimentación relativa a las instalaciones de combustión medianas.
Artículo 3. Definiciones.
Además de las definiciones contenidas en la Ley 34/2007, de 15 de noviembre, y en el
Real Decreto 100/2011, de 28 de enero, por el que se actualiza el catálogo de actividades
potencialmente contaminadoras de la atmósfera y se establecen las disposiciones básicas
para su aplicación, a los efectos de este real decreto se entenderá por:
1. «Actividad de investigación, desarrollo o experimentación»: aquella actividad dedicada
exclusivamente a promover el aumento del conocimiento científico-técnico o el desarrollo de
nuevos productos o nuevos procesos, no pudiendo ser considerada como tal aquella
actividad cuyo objeto principal sea la producción de bienes, incluso si éstos no son
vendibles.
2. «Biomasa»: biomasa, tal y como se define en el artículo 2.2 del Reglamento de
emisiones industriales, y de desarrollo de la Ley 16/2002, de 1 de julio, de prevención y
control integrados de la contaminación.
3. «Combustible»: cualquier combustible tal y como se define en el artículo 2.5 del
Reglamento de emisiones industriales, y de desarrollo de la Ley 16/2002, de 1 de julio, de
prevención y control integrados de la contaminación.
4. «Combustible de refinería»: material combustible sólido, líquido o gaseoso procedente
de las etapas de destilación y conversión del refino del crudo de petróleo, incluyendo gas de
refinería, gas de síntesis, fuelóleos de refinería y coque de petróleo.
5. «Comunicación»: notificación a la que se refiere el artículo 13.3 de la Ley 34/2007,
de 15 de noviembre, y que se corresponde con la comunicación regulada en el artículo 69.2
de la Ley 39/2015, de 1 de octubre, del Procedimiento Administrativo Común de las
Administraciones Públicas.
6. «Fuelóleo pesado»:
a) todo combustible líquido derivado del petróleo incluido en los códigos NC 2710 19 51
a 2710 19 68, 2710 20 31, 2710 20 35 ó 2710 20 39, o
– 145 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 6 Limitación de las emisiones a la atmósfera de determinados agentes contaminantes
b) todo combustible líquido derivado del petróleo distinto del gasóleo que, debido a su
punto de destilación, pertenezca a la clase del fuelóleo pesado destinado a utilizarse como
combustible y del que menos del 65 % en volumen (incluidas las pérdidas) se destile a 250
°C por el método ASTM D86. Si la curva de destilación no se puede determinar mediante el
método ASTM D86 el producto derivado del petróleo también se clasificará como fuelóleo
pesado.
7. «Gasóleo»:
a) todo combustible líquido derivado del petróleo incluido en los códigos NC 2710 19 25,
2710 19 29, 2710 19 47, 2710 19 48, 2710 20 17 ó 2710 20 19, o
b) todo combustible líquido derivado del petróleo del que menos del 65 % en volumen
(incluidas las pérdidas) se destile a 250 °C y por lo menos el 85 % en volumen (incluidas las
pérdidas) se destile a 350 °C por el método ASTM D86.
8. «Gas natural»: metano de origen natural que no tenga más del 20 % (en volumen) de
inertes y otros constituyentes.
9. «Horas de funcionamiento»: el tiempo, expresado en horas, durante el que una
instalación de combustión, en su conjunto o en parte, funcione y expulse emisiones a la
atmósfera, excepto los períodos de arranque y de parada.
10. «Instalación de combustión mediana»: cualquier dispositivo técnico en el que se
oxiden combustibles con el fin de utilizar el calor así producido con una potencia térmica
nominal igual o superior a 1 MW e inferior a 50 MW independientemente del tipo de
combustible utilizado.
11. «Instalación de combustión mediana existente»: instalación de combustión puesta en
funcionamiento antes del 20 de diciembre de 2018 o para la que se concedió una
autorización antes del 19 de diciembre de 2017 siempre que la instalación se ponga en
funcionamiento a más tardar el 20 de diciembre de 2018.
12. «Instalación de combustión mediana nueva»: una instalación de combustión que no
sea una instalación de combustión existente.
13. «Microrred aislada»: cualquier red de consumo inferior a 500 GWh en el año 1996 y
que no esté conectada a otras redes.
14. «Motor»: un motor de gas, un motor diésel o un motor de dos combustibles.
15. «Motor de dos combustibles»: motor de combustión interna que utiliza encendido por
compresión y funciona aplicando el ciclo Diésel cuando quema combustibles líquidos y el
ciclo Otto cuando quema combustibles gaseosos.
16. «Motor de gas»: motor de combustión interna que funciona aplicando el ciclo Otto y
utiliza encendido por chispa para quemar combustible.
17. «Motor diésel»: motor según se define en el artículo 2.20 del Reglamento de
emisiones industriales, y de desarrollo de la Ley 16/2002, de 1 de julio, de prevención y
control integrados de la contaminación.
18. «Óxidos de nitrógeno» (NOX): el monóxido de nitrógeno y el dióxido de nitrógeno,
expresados como dióxido de nitrógeno (NO2).
19. «Partículas»: partículas de cualquier forma, estructura o densidad, dispersas en la
fase gaseosa en las condiciones de los puntos de muestreo, que pueden recogerse por
filtración en las condiciones especificadas tras el muestreo representativo del gas que va a
analizarse, y que quedan delante del filtro y en el filtro después de secarse en las
condiciones especificadas.
20. «Pequeña red aislada»: cualquier red tal y como se define en el artículo 2.22 del
Reglamento de emisiones industriales, y de desarrollo de la Ley 16/2002, de 1 de julio, de
prevención y control integrados de la contaminación.
21. «Potencia térmica nominal (PTn)»: cantidad máxima de calor suministrada por el
combustible por unidad de tiempo que se produce en un equipo de combustión durante el
proceso de combustión. Se calcula como el producto del poder calorífico inferior (PCI) del
combustible multiplicado por el consumo nominal (Q) indicado por el fabricante (PTn= PCI x
Q).
22. «Residuo»: cualquier residuo tal como se define en el artículo 3.a) de la Ley 22/2011,
de 28 de julio, de residuos y suelos contaminados.
– 146 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 6 Limitación de las emisiones a la atmósfera de determinados agentes contaminantes
23. «Titular»: Cualquier persona física o jurídica que explote la instalación o controle la
misma o, cuando el Derecho nacional así lo disponga, que ostente por delegación un poder
económico determinante sobre la explotación técnica de la instalación.
24. «Turbina de gas»: las turbinas de gas definidas en el artículo 2.30 del Reglamento de
emisiones industriales, y de desarrollo de la Ley 16/2002, de 1 de julio, de prevención y
control integrados de la contaminación, incluidas las turbinas de gas de ciclo abierto y de
ciclo combinado, y las turbinas de gas que funcionan en modo de cogeneración, en todos los
casos con o sin alimentación suplementaria.
25. «Valor límite de emisión»: la cantidad permisible de una sustancia contenida en los
gases residuales de una instalación de combustión que puede ser expulsada a la atmósfera
durante un período determinado.
– 147 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 6 Limitación de las emisiones a la atmósfera de determinados agentes contaminantes
– 148 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 6 Limitación de las emisiones a la atmósfera de determinados agentes contaminantes
que no funcionen más de 500 horas al año como media móvil durante un periodo de cinco
años.
Las comunidades autónomas podrán extender el anterior límite a 1.000 horas al año en
los casos de emergencia o situaciones extraordinarias siguientes:
a) Grupos de generación eléctrica de reserva en las islas interconectadas en caso de
interrupción de la fuente principal de suministro a la isla.
b) Instalaciones de combustión medianas empleadas para calefacción en casos de
condiciones climáticas excepcionalmente frías.
En los supuestos recogidos en el presente apartado, para las instalaciones de
combustión medianas existentes que utilicen combustibles sólidos se aplicará un valor límite
de emisión de partículas de 200 mg/Nm3.
7. Las comunidades autónomas podrán eximir del cumplimiento de los valores límite de
emisión de la parte 2 del anexo II o del anexo III, según corresponda, a las instalaciones de
combustión medianas nuevas que no funcionen más de 500 horas al año como media móvil
durante un periodo de tres años. En este caso, para las instalaciones que utilicen
combustibles sólidos se aplicará un valor límite de emisión de partículas de 100 mg/Nm3.
8. Las autoridades competentes de las comunidades autónomas también podrán eximir,
por un período máximo de seis meses, de la obligación de cumplir los valores límite de
emisión previstos en los apartados 3 y 4 para el SO2 a una instalación de combustión
mediana que utilice habitualmente combustible de bajo contenido en azufre, cuando el titular
no esté en condiciones de respetar dichos valores límite de emisión debido a una
interrupción en el abastecimiento de tal combustible como consecuencia de una grave
escasez.
La autoridad competente informará al Ministerio de Agricultura y Pesca, Alimentación y
Medio Ambiente, en el plazo máximo de quince días, de cualquier exención concedida en
virtud del párrafo primero.
9. Las autoridades competentes de las comunidades autónomas podrán eximir de la
obligación de respetar los valores límite de emisión previstos en los apartados 3 y 4 a las
instalaciones de combustión medianas que utilicen sólo un combustible gaseoso y que
tengan que recurrir excepcionalmente a otros combustibles a causa de una súbita
interrupción en el aprovisionamiento de gas y, por esa razón, necesitarían estar equipadas
de un dispositivo secundario de reducción de misiones.
El período para el que se conceda esa exención no superará los diez días, excepto si la
persona titular justifica a la autoridad competente la necesidad de un período más largo.
La autoridad competente informará al Ministerio de Agricultura y Pesca, Alimentación y
Medio Ambiente, en el plazo máximo de quince días, de cualquier exención concedida en
virtud del párrafo primero.
En el caso de aplicarse las exenciones de los apartados 8 y 9, la autoridad competente
velará para que no se produzca ninguna contaminación significativa y para que se alcance
un nivel elevado de protección del medio ambiente en su conjunto.
10. Las autoridades competentes de las comunidades autónomas podrán eximir
temporalmente, hasta el 1 de enero de 2030, a las instalaciones de combustión medianas
del cumplimiento de los valores límite de emisión de los anexos II o III, según corresponda, a
las instalaciones de combustión medianas existentes de más de 5 MW en las que al menos
el 50 % del calor útil, como media móvil calculada durante un período de 5 años se
suministre en forma de vapor o agua caliente a una red pública de calefacción urbana. En
todo caso, los valores límite de emisión que establezcan las autoridades competentes
durante dicho periodo de exención no podrán superar 1100 mg/Nm3 para SO2 ni 150
mg/Nm3 para partículas.
Las autoridades competentes de las comunidades autónomas podrán eximir
temporalmente del cumplimiento de los valores límite de emisión de partículas indicados en
los anexos II o III, hasta el 1 de enero de 2030, a las instalaciones de combustión medianas
que queman biomasa sólida como combustible principal, situadas en zonas que según las
evaluaciones realizadas en virtud del Real Decreto 102/2011, de 28 de enero, relativo a la
mejora de la calidad del aire, cumplen los valores límites establecidos en dicho real decreto.
– 149 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 6 Limitación de las emisiones a la atmósfera de determinados agentes contaminantes
En todo caso, los valores límites de emisión establecidos por la autoridad competente no
superarán los 150 mg/Nm3 para partículas.
11. La autoridad competente de las comunidades autónomas podrá eximir
temporalmente, hasta el 1 de enero de 2030, del cumplimiento de los valores límite de
emisión de NOx indicados en anexos II o III, parte 1, cuadro 3, a las instalaciones de
combustión medianas existentes de potencia superior a 5 MW empleadas en estaciones de
compresión de gas para garantizar la seguridad de la red nacional de transporte y
distribución de gas, de conformidad con los criterios que establezca el Ministerio de Energía,
Turismo y Agenda Digital, de acuerdo con las atribuciones que le confiere la Ley 34/1998,
de 7 de octubre, del sector de hidrocarburos.
12. En el caso de zonas, o parte de zonas, que no cumplan con los niveles de calidad del
aire establecidos en el Real Decreto 102/2011, de 28 de enero, la autoridad competente de
las comunidades autónomas evaluará la necesidad de establecer a cada instalación valores
límite de emisión más estrictos que los establecidos en los anexos II o III, según
corresponda, como parte de los planes de mejora de calidad del aire a desarrollar de
acuerdo con el artículo 24 de dicho real decreto, a condición de que la aplicación de esos
valores límites de emisión contribuya de una manera eficaz a una mejora apreciable de la
calidad del aire.
13. La autoridad competente de las comunidades autónomas, podrá adelantar el plazo
de cumplimiento de los valores límites de emisión a las instalaciones ubicadas en zonas, o
parte de zonas que, según las evaluaciones realizadas en virtud del Real Decreto 102/2011,
de 28 de enero, no cumplan los valores límites establecidos en dicho real decreto.
Solamente, en el caso en el que la adaptación de la instalación para el adelanto del
cumplimiento de los valores límites de emisión sea técnica y económicamente inviable se
podrá alcanzar los plazos establecidos de forma general, si así lo dispone la autoridad
competente.
14. Las circunstancias especiales de los apartados 6 a 13 de este artículo quedarán
reflejados en la autorización y registro que la autoridad competente tenga de cada una de
sus instalaciones.
– 150 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 6 Limitación de las emisiones a la atmósfera de determinados agentes contaminantes
Artículo 9. Inspección.
De conformidad con el artículo 26 de la Ley 34/2007, de 15 de noviembre, las
comunidades autónomas y las entidades locales, en su caso en el ejercicio de sus
respectivas competencias, llevarán a cabo las labores de inspección que consideren
necesarias para garantizar el cumplimiento de los requisitos aplicables a las instalaciones de
combustión medianas.
– 151 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 6 Limitación de las emisiones a la atmósfera de determinados agentes contaminantes
descritas en los documentos de referencia europeos BREF. Esta consideración, así como las
posibilidades técnicas y el ciclo de vida de las instalaciones de combustión medianas
existentes, deberán tenerse especialmente en cuenta al modernizar y, en su caso, al adaptar
las instalaciones de combustión medianas a lo establecido en este real decreto.
– 152 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 6 Limitación de las emisiones a la atmósfera de determinados agentes contaminantes
– 153 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 6 Limitación de las emisiones a la atmósfera de determinados agentes contaminantes
(1)
Los equipos que formen parte íntegramente de instalaciones incluidas en el ámbito de aplicación del Real
Decreto 1027/2007, de 20 de julio, por el que se aprueba el Reglamento de Instalaciones Térmicas en los Edificios
pertenecerán al grupo B cuando su P.t.n. < 50 MWt y >20 MWt, al grupo C cuando su P.t.n. < =20 MWt y >= 1 MWt
y no estarán asignados a ningún grupo cuando su P.t.n. < 1 MWt.
– 154 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 6 Limitación de las emisiones a la atmósfera de determinados agentes contaminantes
ANEXO I
Información que debe facilitar el titular a la autoridad competente
1. Potencia térmica nominal (MW) de la instalación de combustión mediana.
2. Tipo de la instalación de combustión mediana (motor diésel, turbina de gas, motor de
dos combustibles, otro motor u otra instalación de combustión mediana).
3. Tipo y cuota de los combustibles utilizados, según las categorías de combustibles
indicadas en los anexos II y III, según corresponda.
4. Fecha de puesta en marcha de la instalación de combustión mediana. En caso de
nuevas instalaciones, si se desconociera la fecha exacta de puesta en marcha, se tiene que
tener una prueba de que la instalación comenzará a funcionar antes del 20 de diciembre
de 2018.
5. Sector de actividad de la instalación de combustión mediana o de la planta en la que
se aplica (código NACE y código CAPCA).
6. Número previsto de horas de funcionamiento anuales de la instalación de combustión
mediana y carga media utilizada.
7. Si se recurre a la exención del artículo 6, apartados 6 y 7, el titular debe aportar una
declaración firmada en la que se compromete a que la instalación de combustión mediana
no esté en funcionamiento durante un número de horas superior al recogido en los apartados
mencionados.
8. Nombre y domicilio social del titular de la instalación y, en el caso de instalaciones de
combustión medianas fijas, la dirección donde está ubicada la instalación.
ANEXO II
Valores límite de emisión para instalaciones de combustión medianas
Todos los valores límite de emisión indicados en el presente anexo están determinados a
una temperatura de 273,15,15 K, una presión de 101,3 kPa, previa corrección del contenido
en vapor de agua de los gases residuales, y un contenido normalizado de O2 del 6 % en el
caso de las instalaciones de combustión medianas que utilicen combustibles sólidos, del 3 %
en el de las instalaciones de combustión medianas, distintas de los motores y las turbinas de
gas, que usen combustibles líquidos y gaseosos y del 15 % en el de los motores y las
turbinas de gas.
PARTE 1
Cuadro 1
(1) El valor no se aplica en el caso de instalaciones que quemen exclusivamente biomasa sólida leñosa.
(2) 300 mg/Nm3 en el caso de instalaciones que quemen paja.
– 155 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 6 Limitación de las emisiones a la atmósfera de determinados agentes contaminantes
(3) 400 mg/Nm3 en el caso de gases de bajo poder calorífico procedentes de hornos de coque (industria
siderúrgica).
Cuadro 2
(1) El valor no se aplica en el caso de instalaciones que quemen exclusivamente biomasa sólida leñosa.
(2) 300 mg/Nm3 en el caso de instalaciones que quemen paja.
(3) 1.100 mg/Nm3 en el caso de instalaciones con una potencia térmica nominal superior a 5 MW e inferior o
igual a 20 MW.
(4) Hasta el 1 de enero de 2030, 850 mg/Nm3 en el caso de instalaciones con una potencia térmica nominal
superior a 5 MW e inferior o igual a 20 MW que quemen fuelóleo pesado.
(5) 400 mg/Nm3 en el caso de gases de bajo poder calorífico procedentes de hornos de coque y 200 mg/Nm3 en
el caso de gases de bajo poder calorífico procedentes de altos hornos (industria siderúrgica).
(6) 170 mg/Nm3 en el caso de biogás.
(7) 50 mg/Nm3 en el caso de instalaciones con una potencia térmica nominal superior a 5 MW e inferior o igual
a 20 MW.
Cuadro 3
Valores límite de emisión (mg/Nm3) para los motores y las turbinas de gas existentes
Combustibles Combustibles
Tipo de instalación de Gas
Contaminante Gasóleo líquidos distintos del gaseosos distintos del
combustión mediana natural
gasóleo gas natural
Motores y turbinas de
SO2 – 120 – 15 (1) (2)
gas
Motores 190 (3) (4) 190 (3) (5) 190 (6) 190 (6)
NOx
Turbinas de gas (7) 200 200 150 200
Motores y turbinas de
Partículas – 10 (8) – –
gas
– 156 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 6 Limitación de las emisiones a la atmósfera de determinados agentes contaminantes
PARTE 2
Cuadro 1
Valores límite de emisión (mg/Nm3) para las instalaciones de combustión medianas nuevas
que no sean motores ni turbinas de gas
(1) El valor no se aplica en el caso de instalaciones que quemen exclusivamente biomasa sólida leñosa.
(2) Hasta el 1 de enero de 2025, 1.700 mg/Nm3 en el caso de instalaciones que formen parte de una pequeña
red aislada o de una microrred aislada.
(3) 400 mg/Nm3 en el caso de gases de bajo poder calorífico procedentes de hornos de coque, y 200 mg/Nm3
en el caso de gases de bajo poder calorífico procedentes de altos hornos (industria siderúrgica).
(4) 100 mg/Nm3 en el caso de biogás.
(5) 500 mg/Nm3 en el caso de instalaciones con una potencia térmica nominal total igual o superior a 1 MW e
inferior o igual a 5 MW.
(6) Hasta el 1 de enero de 2025, 450 mg/Nm3 cuando quemen fuelóleo pesado que contenga entre 0,2 % y 0,3
% N y 360 mg/Nm3 cuando quemen fuelóleo pesado que contenga menos de 0,2 % N en el caso de instalaciones
que formen parte de una pequeña red aislada o de una microrred aislada.
(7) 50 mg/Nm3 en el caso de instalaciones con una potencia térmica nominal total igual o superior a 1 MW e
inferior o igual a 5 MW; 30 mg/Nm3 en el caso de instalaciones con una potencia térmica nominal total superior a 5
MW e inferior o igual a 20 MW.
(8) 50 mg/Nm3 en el caso de instalaciones con una potencia térmica nominal total igual o superior a 1 MW e
inferior o igual a 5 MW.
Cuadro 2
Valores límite de emisión (mg/Nm3) para los motores y las turbinas de gas nuevos
Combustibles
Tipo de instalación de Combustibles líquidos Gas
Contaminante Gasóleo gaseosos distintos
combustión mediana distintos del gasóleo natural
del gas natural
SO2 Motores y turbinas de gas – 120 (1) – 15 (2)
Motores (3) (4) 190 (5) 190 (5) (6) 95 (7) 190
NOx
Turbinas de gas (8) 75 75 (9) 50 75
Partículas Motores y turbinas de gas – 10 (10) (11) – –
(1) Hasta el 1 de enero de 2025, 590 mg/Nm3 en el caso de motores diésel que formen parte de una pequeña
red aislada o de una microrred aislada.
(2) 40 mg/Nm3 en el caso de biogás.
(3) Los motores que funcionen entre 500 y 1.500 horas al año podrán quedar exentos del cumplimiento de esos
valores límite de emisión en caso de que apliquen medidas primarias para limitar las emisiones de NOx y cumplan
los valores límite de emisión establecidos en la nota 4 a pie de página.
(4) Hasta el 1 de enero de 2025 en instalaciones que formen parte de una pequeña red aislada y de una
microrred aislada, 1.850 mg/Nm3 en el caso de motores de dos combustibles en modo líquido y 380 mg/Nm3 en el
caso de motores de dos combustibles en modo gas; 1.300 mg/Nm3 en el caso de motores diésel con ≤ 1.200 rpm
con una potencia térmica nominal total inferior o igual a 20 MW y 1.850 mg/Nm3 en el caso de motores diésel con
una potencia térmica nominal total superior a 20 MW; 750 mg/Nm3 en el caso de motores diésel con > 1.200 rpm.
(5) 225 mg/Nm3 en el caso de los motores de dos combustibles en modo líquido.
(6) 225 mg/Nm3 en el caso de motores diésel con una potencia térmica nominal total inferior o igual a 20 MW
con ≤ 1.200 revoluciones por minuto (rpm).
– 157 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 6 Limitación de las emisiones a la atmósfera de determinados agentes contaminantes
(7) 190 mg/Nm3 en el caso de los motores de dos combustibles en modo gas.
(8) Estos valores límite de emisión solo son aplicables por encima de una carga del 70 %.
(9) Hasta el 1 de enero de 2025, 550 mg/Nm3 para instalaciones que formen parte de una pequeña red aislada
o de una microrred aislada.
(10) Hasta el 1 de enero de 2025, 75 mg/Nm3 para los motores diésel que sean parte de una pequeña red
aislada o de una microrred aislada.
(11) 20 mg/Nm3 en el caso de instalaciones con una potencia térmica nominal total igual o superior a 1 MW e
inferior o igual a 5 MW.
ANEXO III
Valores límite de emisión para instalaciones de combustión medianas situadas
en la Comunidad Autónoma de Canarias
Todos los valores límite de emisión indicados en el presente anexo están determinados a
una temperatura de 273,15 K, una presión de 101,3 kPa, previa corrección del contenido en
vapor de agua de los gases residuales, y un contenido normalizado de O2 del 6 % en el caso
de las instalaciones de combustión medianas que utilicen combustibles sólidos, del 3 % en el
de las instalaciones de combustión medianas, distintas de los motores y las turbinas de gas,
que usen combustibles líquidos y gaseosos y del 15 % en el de los motores y las turbinas de
gas.
PARTE 1
Cuadro 1
(1) El valor no se aplica en el caso de instalaciones que quemen exclusivamente biomasa sólida leñosa.
(2) 300 mg/Nm3 en el caso de instalaciones que quemen paja.
(3) 400 mg/Nm3 en el caso de gases de bajo poder calorífico procedentes de hornos de coque (industria
siderúrgica).
Cuadro 2
Contaminante Biomasa sólida Otros combustibles sólidos Gasóleo Combustibles líquidos distintos del gasóleo Gas natural Combustibles gaseosos distintos del gas natural
SO2 200(1)(2) 400(3) – 1.250 – 35(4)(5)
NOx 650 650 200 650 200 250
Partículas 30(6) 30(6) – 50 – –
(1) El valor no se aplica en el caso de instalaciones que quemen exclusivamente biomasa sólida leñosa.
(2) 300 mg/Nm3 en el caso de instalaciones que quemen paja.
– 158 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 6 Limitación de las emisiones a la atmósfera de determinados agentes contaminantes
(3) 1.100 mg/Nm3 en el caso de instalaciones con una potencia térmica nominal superior a 5 MW e inferior o
igual a 20 MW.
(4) 400 mg/Nm3 en el caso de gases de bajo poder calorífico procedentes de hornos de coque y 200 mg/Nm3 en
el caso de gases de bajo poder calorífico procedentes de altos hornos (industria siderúrgica).
(5) 170 mg/Nm3 en el caso de biogás.
(6) 50 mg/Nm3 en el caso de instalaciones con una potencia térmica nominal superior a 5 MW e inferior o igual
a 20 MW.
Cuadro 3
Valores límite de emisión (mg/Nm3) para los motores y las turbinas de gas existentes
Combustibles Combustibles
Tipo de instalación de Gas
Contaminante Gasóleo líquidos distintos del gaseosos distintos del
combustión mediana natural
gasóleo gas natural
SO2 Motores y turbinas de gas – 450 – 15(1)(2)
Motores 190(3)(4) 190(3)(5) 190(6) 190(6)
NOx
Turbinas de gas(7) 200 200 150 200
Partículas Motores y turbinas de gas – 50 – –
PARTE 2
Cuadro 1
Valores límite de emisión (mg/Nm3) para las instalaciones de combustión medianas nuevas
que no sean motores ni turbinas de gas
(1) El valor no se aplica en el caso de instalaciones que quemen exclusivamente biomasa sólida leñosa.
(2) 400 mg/Nm3, en el caso de gases de bajo poder calorífico procedentes de hornos de coque, y 200 mg/Nm3,
en el caso de gases de bajo poder calorífico procedentes de altos hornos (industria siderúrgica).
(3) 100 mg/Nm3 en el caso de biogás
(4) 500 mg/Nm3 en el caso de instalaciones con una potencia térmica nominal total igual o superior a 1 MW e
inferior o igual a 5 MW.
– 159 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 6 Limitación de las emisiones a la atmósfera de determinados agentes contaminantes
(5) Hasta el 1 de enero de 2025, 450 mg/Nm3, cuando quemen fuelóleo pesado que contenga entre 0,2 % y 0,3
% N, y 360 mg/Nm3, cuando quemen fuelóleo pesado que contenga menos de 0,2 % N en el caso de instalaciones
que formen parte de una pequeña red aislada o de una microrred aislada.
(6) 50 mg/Nm3, en el caso de instalaciones con una potencia térmica nominal total igual o superior a 1 MW e
inferior o igual a 5 MW; 30 mg/Nm3, en el caso de instalaciones con una potencia térmica nominal total superior a 5
MW e inferior o igual a 20 MW.
(7) 50 mg/Nm3, en el caso de instalaciones con una potencia térmica nominal total igual o superior a 1 MW e
inferior o igual a 5 MW.
Cuadro 2
Valores límite de emisión (mg/Nm3) para los motores y las turbinas de gas nuevos
Combustibles Combustibles
Tipo de instalación de Gas
Contaminante Gasóleo líquidos distintos del gaseosos distintos
combustión mediana natural
gasóleo del gas natural
SO2 Motores y turbinas de gas – 450 – 15(1)
Motores(2)(3) 190(4) 190(4)(5) 95(6) 190
NOx
Turbinas de gas(7) 75 75(8) 50 75
Partículas Motores y turbinas de gas – 40(9) – –
ANEXO IV
Seguimiento de las emisiones y evaluación del cumplimiento
PARTE 1
– 160 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 6 Limitación de las emisiones a la atmósfera de determinados agentes contaminantes
necesario realizar mediciones periódicas por lo menos cada vez que hayan transcurrido el
siguiente número de horas de funcionamiento:
– tres veces el número del máximo de horas de funcionamiento medio anuales, aplicable
conforme al artículo 6.6 o al artículo 6.7, para las instalaciones de combustión medianas con
una potencia térmica nominal igual o superior a 1 MW e inferior o igual a 20 MW,
– el número máximo de horas de funcionamiento medio anuales, aplicable conforme al
artículo 6.6 o al artículo 6.7 para las instalaciones de combustión medianas con una potencia
térmica nominal superior a 20 MW.
En todo caso, la frecuencia de las mediciones periódicas no será inferior a una vez cada
cinco años.
3. Se realizarán mediciones para los siguientes contaminantes:
a) los contaminantes respecto a los cuales el presente real decreto prevé un valor límite
de emisión para la instalación considerada;
b) CO para todas las instalaciones.
4. Las primeras mediciones se realizarán en los cuatro meses siguientes a la concesión
de la autorización o del registro de la instalación. En el caso de que la fecha de puesta en
funcionamiento fuera posterior a la concesión de la autorización o del registro, se
considerará la fecha de puesta en funcionamiento.
5. Como alternativa a las mediciones de SO2 a que se refieren los puntos 1, 2 y 3, letra
a), podrán utilizarse otros procedimientos verificados y aprobados por la autoridad
competente para determinar las emisiones de SO2.
6. Como alternativa a las mediciones periódicas a que se refiere el punto 1 la autoridad
competente de las comunidades autónomas podrán exigir mediciones en continuo.
En el caso de mediciones en continuo, los sistemas de medición automáticos estarán
sujetos a control por medio de mediciones paralelas con los métodos de referencia, al menos
una vez al año, y el titular informará a la autoridad competente acerca de los resultados de
dichos controles.
7. Las tomas de muestras y los análisis de sustancias contaminantes, las mediciones de
los parámetros del proceso, así como las alternativas utilizadas a que se refieren los
puntos 5 y 6, se basarán en métodos que permitan obtener resultados fiables,
representativos y comparables. Se considerará que los métodos que cumplen las normas EN
armonizadas satisfacen dicho requisito. Durante cada medición, la instalación funcionará en
condiciones estables y con una carga uniforme representativa. En este contexto, las fases de
puesta en marcha y de parada no se tendrán en cuenta.
PARTE 2
– 161 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§7
DISPONGO:
– 162 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 7 Control de emisiones de compuestos orgánicos volátiles (COV)
Artículo 2. Definiciones.
A efectos del presente Real Decreto se entenderá por:
a) «Gasolina»: todo producto derivado del petróleo, con o sin aditivos, con una presión
de vapor (método Reid) igual o superior a 27,6 kilopascales, destinado a alimentar vehículos
de motor, con excepción del gas licuado de petróleo (GLP).
b) «Vapores»: todo compuesto gaseoso que se evapora de la gasolina.
c) «Instalación de almacenamiento»: todo depósito fijo en una terminal utilizado para el
almacenamiento de gasolina.
d) «Terminal»: toda instalación empleada para el almacenamiento y carga de gasolina en
camiones cisterna, vagones cisterna y buques, incluidas todas las instalaciones de
almacenamiento desde las que se procede a la carga.
e) «Depósito móvil»: todo depósito transportado por carretera, ferrocarril o vías
navegables empleado para el traslado de gasolina de una terminal a otra o de una terminal a
una estación de servicio.
f) «Estación de servicio»: toda instalación en la que se surta de gasolina a los depósitos
de los vehículos de motor a partir de depósitos fijos de almacenamiento.
g) «Existentes» (referidos a instalaciones de almacenamiento, instalaciones de carga,
estaciones de servicio y depósitos móviles): los que estuvieran en funcionamiento con
anterioridad a la entrada en vigor del presente Real Decreto, o para los cuales se hubiera
concedido, por requerirse legalmente, una licencia individual de construcción o de
explotación antes de dicha fecha.
h) «Nuevos» (referido a instalaciones de almacenamiento, instalaciones de carga,
estaciones de servicio y depósitos móviles): los que no están incluidos en el párrafo g).
i) «Salidas»: la mayor cantidad total anual de gasolina cargada desde una instalación de
almacenamiento de una terminal o de una estación de servicio en depósitos móviles durante
los tres años anteriores a las fechas de aplicación, para cada caso, de los anexos del
presente Real Decreto.
j) «Unidad de recuperación de vapores»: el equipo empleado para la recuperación de
gasolina a partir de vapores, incluido todo sistema de depósitos reguladores de una terminal.
k) «Buque»: los buques para la navegación por las vías interiores, enumeradas en el
capítulo 1 de la Directiva 82/714/CEE, del Consejo, de 4 de octubre, por la que se
establecen las prescripciones técnicas de los barcos de la navegación interior.
l) «Valor de referencia objetivo»: la orientación establecida para la evaluación general de
la conformidad con las medidas técnicas de los anexos; no se considerará como un valor
límite de referencia para medir el rendimiento de las instalaciones, terminales y estaciones
de servicio.
m) «Almacenamiento intermedio de vapores»: el almacenamiento intermedio de vapores
en un depósito de techo fijo en una terminal para el posterior trasvase a otra terminal a
efectos de recuperación. El trasvase de vapores de una instalación de almacenamiento a
otra de una misma terminal no se considerará almacenamiento intermedio de vapores con
arreglo al presente Real Decreto.
n) «Instalación de carga»: toda instalación de una terminal en la que se pueda cargar
gasolina en depósitos móviles. Las instalaciones de carga para camiones cisterna incluyen
uno o varios pórticos de la plataforma de carga.
ñ) «Pórtico de la plataforma de carga»: toda estructura de una terminal en la que se
pueda cargar gasolina en un solo camión cisterna a la vez.
– 163 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 7 Control de emisiones de compuestos orgánicos volátiles (COV)
medidas son necesarias para la protección de la salud humana o del medio ambiente debido
a circunstancias específicas.
El órgano correspondiente de la Administración competente a tal efecto podrá adoptar
medidas técnicas para reducir las pérdidas de gasolina distintas de las establecidas en el
anexo I si se demuestra que esas otras medidas poseen al menos la misma eficacia.
2. La aplicación de las disposiciones del apartado 1 será la siguiente:
a) A las nuevas instalaciones, desde la entrada en vigor del presente Real Decreto.
b) A partir del 1 de enero de 1999, a las instalaciones existentes, si las salidas en una
terminal superan las 50.000 toneladas anuales.
c) A partir del 1 de enero del año 2002, a las instalaciones existentes, si las salidas en
una terminal superan las 25.000 toneladas anuales.
d) Para el resto de las instalaciones existentes de almacenamiento de las terminales, a
partir del 1 de enero del año 2005.
– 164 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 7 Control de emisiones de compuestos orgánicos volátiles (COV)
b) En el caso de los depósitos móviles, distintos de los vagones cisterna, que abastezcan
de gasolina a las estaciones de servicio y terminales, serán diseñados y operados para
poder aceptar y retener los vapores de retorno de las instalaciones de almacenamiento de
las estaciones de servicio o de las terminales. Para los vagones cisterna, esto sólo será
necesario si suministran gasolina a estaciones de servicio o a terminales en las que se utilice
el almacenamiento intermedio de vapores.
c) Excepto en caso de que se liberen a través de las válvulas de seguridad, los vapores
mencionados en los párrafos a) y b) quedarán retenidos en el depósito móvil hasta que se
proceda al rellenado en la terminal.
En caso de que tras la descarga de gasolina, el depósito móvil sea utilizado para
contener productos distintos de la gasolina, y en la medida en que resulte imposible la
recuperación de vapores o el almacenamiento intermedio de los mismos, los vapores se
deberán ventear a la atmósfera en terminales que no requieren recuperación de vapores, en
pórticos de plataforma de carga donde aún se permita la carga superior, en pórticos de
plataforma de carga donde no se carga gasolina, o, cuando lo anterior no sea posible, se
permitirá su venteo directo a la atmósfera en una zona geográfica en la que no sea probable
que las emisiones contribuyan significativamente a problemas medioambientales o de salud.
d) Los camiones cisterna serán sometidos regularmente a una prueba de estanqueidad
de vapores, y se comprobará periódicamente el funcionamiento de las válvulas de vacío y de
presión de todos los depósitos móviles, de acuerdo con las normativas de seguridad que les
sean aplicables.
2. La aplicación de las disposiciones del apartado 1 será la siguiente:
a) A los nuevos camiones cisterna, vagones cisterna y buques, a partir de la entrada en
vigor del presente Real Decreto.
b) A partir del 1 de enero de 1999, a los vagones cisterna y los buques existentes si se
cargan en una terminal sujeta a lo dispuesto en el apartado 1 del artículo 4.
c) A los camiones cisterna existentes, cuando se modifiquen a fin de equiparlos para
carga inferior, de conformidad con las especificaciones del anexo IV.
3. Con carácter excepcional, no se aplicará lo dispuesto en los párrafos a), b) y c) del
apartado 1 a los escapes de vapor producidos como resultado de mediciones utilizando
varillas de nivel, con relación a:
a) Depósitos móviles existentes, y
b) Depósitos móviles nuevos que entren en funcionamiento antes del 1 de enero del año
2000.
– 165 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 7 Control de emisiones de compuestos orgánicos volátiles (COV)
2.º A las estaciones de servicio existentes, con independencia de sus salidas, situadas
en zonas de viviendas o zonas de trabajo con carácter permanente.
c) A partir del 1 de enero del año 2002, a las estaciones de servicio existentes con unas
salidas superiores a 500 metros cúbicos anuales.
d) Al resto de las estaciones de servicio existentes, a partir del 1 de enero del año 2005.
3. A título excepcional, no se aplicarán los apartados 1 y 2 a las estaciones de servicio
con unas salidas inferiores a 100 metros cúbicos anuales.
En las estaciones de servicio con salidas inferiores a 500 metros cúbicos anuales, el
órgano correspondiente de la Administración competente al respecto podrá eximirlas del
cumplimiento de los requisitos del apartado 1, cuando la estación de servicio esté situada en
una zona geográfica o en un lugar en los que no sea probable que las emisiones de vapores
contribuyan significativamente a problemas medioambientales o de salud.
ANEXO I
Requisitos que deben cumplir las instalaciones de almacenamiento de las
terminales
1. Las caras exteriores de paredes y techo de los depósitos de superficie estarán
pintados de un color de una reflectancia a la luz (equivalente a una reflectancia térmica) total
igual o superior al 70 por 100.
Si se emplea un sólo color, se podrán utilizar pinturas con reflectancia a la luz del 70 por
100 o superior, con la correspondiente certificación del fabricante de las mismas.
Si se emplean dos o más colores, la media de la reflectancia a la luz, calculada a partir
de los valores individuales de reflectancia de cada pintura, con la correspondiente
certificación del fabricante, y de las respectivas áreas cubiertas por cada pintura, deberá ser
del 70 por 100 o superior.
Se podrán utilizar pinturas con una reflectancia a la luz inferior al 70 por 100 siempre que
el fabricante, vendedor o usuario de las mismas pueda demostrar que la reflectancia térmica
total es del 70 por 100 o superior.
Los requisitos anteriores serán de aplicación para las nuevas instalaciones, y para las
existentes cuando se lleven a cabo los ciclos usuales de repintado, pero, como mínimo,
dentro de los tres años desde la fecha de aplicación del presente Real Decreto, de acuerdo
con lo establecido en el apartado 2 del artículo 3.
– 166 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 7 Control de emisiones de compuestos orgánicos volátiles (COV)
ANEXO II
Requisitos para instalaciones de carga y descarga de las terminales
1. Los vapores desplazados durante la carga de los depósitos móviles serán
transportados a través de una conducción estanca a una unidad de recuperación de vapores
para su ulterior regeneración en la terminal.
Esta disposición no se aplicará a los camiones cisterna de carga superior en tanto se
autorice tal forma de carga.
En las terminales de carga de gasolina en buques o barcazas, situadas en las vías
interiores de navegación, la unidad de recuperación de vapores podrá ser reemplazada por
una unidad de incineración de vapores en caso de que la recuperación de vapores sea poco
segura o técnicamente imposible debido al volumen de los vapores de retorno. Las
disposiciones relativas a las emisiones a la atmósfera de la unidad de recuperación de
vapores se aplicarán también a la unidad de incineración de vapores.
– 167 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 7 Control de emisiones de compuestos orgánicos volátiles (COV)
En terminales con unas salidas inferiores a 25.000 toneladas anuales se podrá sustituir
la recuperación inmediata de vapores en la terminal por el almacenamiento intermedio de
vapores.
2. La concentración media de vapores en el escape de la unidad de recuperación de
vapores una vez realizada la corrección para dilución durante el tratamiento no será superior
a 35 g/Nm3 en cualquier hora dada.
Las mediciones de las emisiones se llevarán a cabo, al menos, cada tres años. La
primera medición tendrá lugar dentro de los doce meses siguientes a la entrada en servicio
de la unidad de recuperación de vapores.
Las mediciones deberán efectuarse en el transcurso de una jornada laboral completa
(mínimo siete horas) de salida normal.
Las mediciones podrán ser continuas o discontinuas. En caso de ser discontinuas,
deberán efectuarse como mínimo cuatro mediciones por hora.
El error total de medición debido al equipo empleado, al gas de calibrado y al
procedimiento utilizado no debe ser superior al 10 por 100 del valor medido.
El equipo empleado deberá ser capaz de medir, como mínimo, concentraciones de 3
g/Nm3.
La precisión será como mínimo del 95 por 100 del valor medido.
3. Las tuberías de los circuitos de carga y de recogida de vapores se diseñarán y
montarán para larga duración, sin que precisen pruebas ni atención durante el servicio.
Cuando hayan sido instalados o modificados, los sistemas de tuberías serán sometidos a
una prueba de estanqueidad a la presión mínima de un (1) bar durante una (1) hora. Al
menos, una vez al año el sistema será objeto de una inspección visual para detectar daños o
falta de alienación de tuberías y bridas o mal estado de juntas. En cualquier caso, le serán
de aplicación los requisitos establecidos en el Real Decreto 2085/1994, de 20 de octubre,
por el que se aprueba el Reglamento de Instalaciones Petrolíferas.
4. Si durante la carga se detecta una fuga en el sistema de recogida de vapores de un
pórtico de plataforma de carga, se interrumpirán las operaciones en ese pórtico hasta que la
fuga sea corregida. El pórtico de la plataforma deberá estar dotado del equipo necesario
para proceder a dicha interrupción. En cualquier caso le serán de aplicación los requisitos
establecidos en el Real Decreto 2085/1994, de 20 de octubre, por el que se aprueba el
Reglamento de Instalaciones Petrolíferas.
5. Cuando se permita la carga superior de depósitos móviles, el extremo del brazo de
carga se mantendrá próximo a la base del depósito móvil con el fin de evitar salpicaduras.
ANEXO III
Requisitos para las instalaciones de carga y almacenamiento en las estaciones
de servicio y en las terminales en las que se efectúe el almacenamiento
intermedio de vapores
Los vapores desplazados durante la descarga de gasolina en las instalaciones de
almacenamiento de las estaciones de servicio y en los depósitos de techo fijo utilizados para
el almacenamiento intermedio de vapores serán transportados a través de una conducción
estanca al depósito móvil del cual se descarga la gasolina. Las operaciones de carga sólo
podrán efectuarse si este método se aplica y funciona adecuadamente.
ANEXO IV
Especificaciones para la carga inferior, la recogida de vapores y la protección
contra el exceso de llenado de los camiones cisterna europeos
1. Acoplamientos
a) El acoplamiento para líquidos del brazo de carga será un acoplamiento hembra que
encaje en un adaptador macho API de 4 pulgadas (101,6 milímetros) situado en el vehículo,
tal como se estipula en: Api Recommended Practice 1004. Seventh edition, november 1988.
– 168 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 7 Control de emisiones de compuestos orgánicos volátiles (COV)
Bottom Loading and Vapour Recovery for MC-306 Tank Motor Vehicles (Section 2.1.1.1,
Type of Adapter used for Bottom Loading).
b) El acoplamiento para la recogida de vapores en la conducción de recogida de vapores
del pórtico de la plataforma de carga será un acoplador hembra de leva y ranura que encaje
en un adaptador macho de leva y ranura de 4 pulgadas, (101,6 milímetros) situado en el
vehículo, tal como se estipula en: Api Recommended Practice 1004. Seventh edition,
november 1988.
Bottom Loading and Vapour Recovery for MC-306 Tank Motor Vehicles (Section 4.1.1.2,
Vapor Recovery Adapter).
2. Condiciones de carga
a) El caudal normal de carga de líquidos será de 2.300 litros por minuto (con un máximo
de 2.500 litros por minuto) por brazo de carga.
b) En los períodos de actividad intensa de la terminal, el sistema de recogida de vapores
del pórtico de la plataforma de carga, incluida la unidad de recuperación de vapores, podrá
ejercer sobre el lado del vehículo donde se encuentre el adaptador para la recogida de
vapores, una contrapresión máxima de 55 milibares.
c) Todos los vehículos de carga inferior homologados llevarán un placa de identificación
en la que se especifique el número máximo autorizado de brazos de carga que puedan
utilizarse simultáneamente con la garantía de que no haya escapes de vapor a través de las
válvulas P y V de los compartimentos cuando la contrapresión máxima del sistema sea de 55
milibares, tal como se especifica en el apartado b).
– 169 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 7 Control de emisiones de compuestos orgánicos volátiles (COV)
2.º La distancia horizontal entre los adaptadores no será inferior a 0,25 metros siendo
aconsejable una distancia mínima de 0,3 metros.
3.º Todos los adaptadores para líquidos estarán situados dentro de una estructura cuya
longitud no exceda de 2,5 metros.
4.º El adaptador para recogida de vapores estará situado preferiblemente a la izquierda
de los adaptadores para líquidos, visto de frente, y a una altura no superior a 1,5 metros (sin
carga) ni inferior a 0,5 metros (con carga).
b) La conexión de tierra/exceso de llenado estará situada a la derecha de los
adaptadores para líquidos y recogida de vapores, visto de frente, a una altura no superior a
1,5 metros (sin carga) ni inferior a 0,5 metros (con carga).
c) El sistema de conexión mencionado estará situado a un solo lado del vehículo.
5. Sistemas de bloqueo
a) Conexión a tierra/detector de exceso de llenado.
La carga no será posible sin una señal de autorización de la unidad de control
combinada de conexión a tierra/detector de exceso de llenado.
En caso de exceso de llenado o de pérdida de la conexión a tierra del vehículo, la unidad
de control del pórtico de la plataforma de carga cerrará la válvula de control de carga del
pórtico.
b) Detección de recogida de vapores.
La carga no será posible salvo que se haya conectado al vehículo la conducción de
recogida de vapores y que los vapores desplazados puedan circular libremente del vehículo
al sistema de recogida de vapores de la instalación.
– 170 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§8
DISPONGO:
– 171 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 8 Adecuan las cisternas de gasolina (C.O.V.)
Artículo 3. Requisitos que deben cumplir los vehículos cisterna de carretera para el
transporte de gasolina.
Los requisitos que deben cumplir los vehículos cisternas de carretera para el transporte
de gasolina serán los que se especifican en el anexo 1 del presente Real Decreto.
Artículo 4. Requisitos que deben cumplir los contenedores cisternas o cajas móviles
cisternas que transporten gasolina.
Serán de aplicación a los contenedores cisternas o cajas móviles cisternas que
transporten gasolina las disposiciones del artículo 3 de este Real Decreto en las condiciones
y en la medida que determine la autoridad competente, teniendo en cuenta sus
características peculiares.
Artículo 5. Requisitos que deben cumplir los vagones cisternas para el transporte de
gasolina.
Los requisitos que deben cumplir los vagones cisternas para el transporte de gasolina
son los especificados en el anexo 2 del presente Real Decreto.
– 172 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 8 Adecuan las cisternas de gasolina (C.O.V.)
ANEXO 1
Requisitos que deben cumplir los vehículos cisterna de carretera para el
transporte de gasolina
1. Válvulas de cinco efectos: habrá una válvula por cada compartimento de la cisterna y
de las características siguientes: presión (220-275 mbar), aireación (90-55 mbar), de
depresión (10-15 mbar), antivuelco (27º-37º) y rejilla apagallamas al exterior de las salidas
de la válvula y diámetro 2,5’’ de paso, como mínimo.
Se colocará una válvula por compartimento y ésta llevará incorporado siempre un
deflector anti-olas.
Inicialmente, y después de cada tres años, se probarán las válvulas en un banco de
pruebas una vez que hayan sido desarmadas, limpiadas y vueltas a componer.
El organismo de control emitirá un certificado de que cada válvula ha cumplido, en su
caso, satisfactoriamente la prueba siguiente: prueba de apertura a la presión de aireación
con la válvula en posición vertical, a 55-90 mbar, comprobando la estanqueidad de la válvula
y, por lo tanto, que por debajo de esta presión queda cerrada.
A continuación, se vuelve a inyectar aire entre 55-90 mbar para abrirla en la fase de
aireación y, a continuación, se inclinará hasta que deje de salir aire, comprobando que el
ángulo en que esto ocurre está comprendido entre 27º-37º y que al aumentar la presión, se
abre completamente la fase de gran caudal de la válvula a 220-275 mbar.
A continuación, se baja la presión y, en posición vertical, se someterá a una presión de
220-275 mbar suficiente para que abra la fase de gran caudal de la válvula.
Se comprobará al cerrar el suministro de aire la estanqueidad de la válvula a 220 mbar,
como mínimo.
Finalmente, se comprobará el funcionamiento de la válvula a depresión por el
procedimiento adecuado.
El referido certificado deberá acompañarse a la documentación necesaria para la
renovación del certificado trianualmente.
2. Válvulas de recuperación de vapores y su funcionamiento, en relación con la válvula
de fondo: habrá una válvula por compartimento de la cisterna.
Dichas válvulas deben estar cerradas cuando la cisterna está circulando, y abiertas
cuando la válvula de fondo u obturador interno de la cisterna o compartimento esté abierto.
El sistema de accionamiento podrá ser mecánico o neumático; se diseñará de forma que la
válvula de fondo no se pueda abrir si la válvula de recogida de vapores no está abierta. Debe
ser estanca a la presión de prueba de la cisterna o compartimento.
3. Tapín: constituye la boca de inspección; actuará como válvula de sobrellenado de
líquido, a 250-280 mbar. El diámetro de esta boca de inspección será, como mínimo, de 250
milímetros aunque la autoridad competente podrá autorizar otro diámetro justificadamente.
Al objeto de asegurar la estanqueidad del tapín durante el transporte y descarga, se
colocará un cierre adecuado, por medio de un enclavamiento mecánico del puente de cierre
del tapín, de accionamiento manual, que será una tuerca soldada en la cara inferior del
puente previamente taladrado con un vástago en forma de tornillo roscado de M. 16 como
mínimo, maneral y cable de fijación del tornillo al puente, de forma que al ajustar el vástago
queda sujeto el puente al sobrepuente y hace tope sobre el tapín quedando bloqueado el
sistema. También se aceptará otro sistema similar equivalente autorizado previamente por la
autoridad competente.
No obstante, en el caso de que los tapines sean de fundición de aluminio y debido a la
imposibilidad de realizar soldaduras en ellos, el citado enclavamiento podrá ser sustituido por
un nuevo resorte que funcione a 500 milibares + 7 por 100, en lugar del resorte que lleve el
tapín a modificar.
– 173 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 8 Adecuan las cisternas de gasolina (C.O.V.)
En el caso del enclavamiento mecánico, éste estará accionado durante las operaciones
de transporte y descarga de la cisterna. Además el tapín no se podrá abrir mientras no estén
abiertas las válvulas de fondo-recuperación de vapores y de apoyo de descarga, debido a la
presión remanente en el interior del depósito.
No obstante lo anterior, en lugar de los dispositivos manuales citados, se podrá colocar
un sistema de cierre por pistones de accionamiento neumático o de otro sistema equivalente
mecánico o neumático, que tendrá la función de bloquear el puente de cierre de la boca de
inspección (tapín), impidiendo su apertura durante la operación de transporte y descarga. La
estanqueidad del tapín durante el transporte y la descarga estará asegurada por el sistema
de cierres manuales o sistema neumático de efecto equivalente, de forma que se garantice
la estanqueidad para 0,4 bares para líquidos y 0,2 bares para aire comprimido.
Además, periódicamente, por parte del responsable de la cisterna, se debe comprobar el
correcto funcionamiento de los dispositivos de bloqueo del tapín, tanto en el caso de los
cierres manuales como de los de accionamiento neumático, teniendo buen cuidado en
ambos casos, y en especial en el caso de los primeros, que estén abiertos en cada posición
de carga de la cisterna.
4. Boca de hombre: la tapa de la boca de hombre llevará un dispositivo de
descompresión para facilitar la apertura sin peligro de la boca, que será aprobado por la
autoridad competente y que, en ningún caso, se podrá accionar únicamente por presión
externa.
5. Válvula de apoyo para descarga: esta válvula debe estar situada al final del tubo
colector de recogida de vapores en la parte del mismo, situada en la parte superior de la
cisterna, de forma que ponga en contacto la atmósfera con el colector. Será de mando
neumático y estará cerrada cuando la cisterna esté en movimiento y será de fácil
desmontaje.
La válvula de apoyo para descarga podrá ser:
a) De accionamiento neumático a través de un «interlock» de manera simultánea a la
apertura de cualquier válvula de recuperación de vapores y de fondo de un depósito.
Además, se podrá accionar también neumáticamente a través de un pulsador manual
independiente directo, de forma que permita la despresurización simultánea del
compartimento o de los compartimentos, para poder proceder a las aperturas de los tapines
de boca de hombre sin peligro, o para permitir la ventilación del compartimento o de los
compartimentos de la cisterna en una zona geográfica en la que no sea perjudicial para la
salud su emisión o para el medio ambiente, al objeto de cambiar de producto en el citado
compartimento o compartimentos, manteniéndose el pulsador enclavado sólo mientras no se
accione algún «interlock» descrito en el apartado anterior, en cuyo caso, la válvula de apoyo
pasa a estar abierta por acción del «interlock» y no del pulsador manual directo que queda
desenclavado.
b) De accionamiento mecánico.
Esta válvula se cerrará por los siguientes mecanismos:
Cuando se deje de accionar el «interlock» de apertura de la válvula de recuperación de
vapores y fondo descrita en el primer párrafo anterior de todos los depósitos.
Cuando se conecte el acoplamiento de recuperación de vapores, accionando un
«interlock» situado anexo a dicho acoplamiento, para la función de recogida de gases en los
procesos de carga o descarga.
6. Colector de recogida de vapores: lo constituirá un tubo-colector que en un punto
próximo a su extremo tenga una salida de vapores por medio de un adaptador de 4 pulgadas
(100 milímetros), estando fijado este tubo adecuadamente a la cisterna.
Dicho adaptador funcionará como válvula accionada a presión mecánica, por el acople
de la manguera de recogida de vapores, y su resorte de cierre será de fácil montaje o
desmontaje para permitir el uso del adaptador como sistema abierto en determinadas
circunstancias. El citado adaptador será estanco a los vapores, cuando no esté hecho el
acople citado.
– 174 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 8 Adecuan las cisternas de gasolina (C.O.V.)
ANEXO 2
Requisitos que deben cumplir los vagones cisternas para el transporte de
gasolina
1. Válvulas de cinco efectos: los vagones cisternas con capacidad hasta 60 metros
cúbicos deberán ir equipados con una válvula de 2,5 pulgadas (60 milímetros) de diámetro
de paso. Los vagones cisterna de mayor capacidad deberán ir equipados con una válvula
que tenga, como mínimo, una sección que sea proporcionalmente equivalente al caso
anterior, es decir:
Sección total = sección (2,5’’) 3 volumen total (m3)/60 (m3)
En el caso que no exista sección comercial de la válvula que resulte del cálculo anterior,
se pondrán dos válvulas de cinco efectos de 2,5 pulgadas (60 milímetros). En el caso que se
justifique que no se pueden colocar estas válvulas encima de la tapa de la boca de hombre,
por exceder del gálibo autorizado, se podrán colocar éstas en la generatriz superior de la
cisterna, con la protección adecuada.
No está permitido el uso de deflectores anti-ola.
2. Válvulas de recuperación de vapores: se instalarán con accionamiento mecánico o
neumático solidario con el accionamiento de la válvula de fondo. También será admitido el
accionamiento hidráulico o neumático único para ambas válvulas.
Estas válvulas irán conectadas con conexiones flexibles o rígidas a un tubo colector de
recogida de vapores. El diámetro de paso mínimo de salida de las válvulas será de 2,5
pulgadas (60 milímetros).
Estas válvulas podrán también colocarse en la parte baja de la cisterna sobre la virola,
con un tubo de conexión interno adecuadamente colocado, por ejemplo, curvado siguiendo
la forma de la cisterna, y que recoja los vapores de la parte superior del vagón cisterna.
Dicho tubo tendrá un purgador de líquido entre el acoplamiento del tubo y la válvula de
recuperación de vapores.
3. Tapín: está prohibido su uso, así como cualquier tipo de cierre similar.
4. Boca de hombre: está prohibido el uso de boca de hombre con fleje de cierre y
solamente se permite usar tapas de cierres atornillables o de palomillas y de espesor de 6
milímetros de acero dulce o espesor equivalente si se trata de otro material, según fórmula
del marginal 6.8.2.1.18 del RID, Reglamento concerniente al transporte internacional de
mercancías peligrosas por ferrocarril (RID), contenido en el anexo I del apéndice B del
Convenio relativo a los transportes internacionales por ferrocarril, hecho en Berna el 9 de
mayo de 1980 (COTIF).
5. Colector de recogida de vapores: se utilizará un tubo colector de vapores fijado
adecuadamente a la cisterna y de sección de 4 pulgadas (100 milímetros), para lo cual si
éste no va en la parte superior de la cisterna por fuera, se dispondrá del tubo colocado
adecuadamente en el interior a la misma, y que además el orificio del extremo del tubo de
entrada de vapores esté enrasado con la generatriz superior de la virola pudiendo por tanto
atravesarla en otro punto, siempre que la parte que sobresalga esté en una posición
protegida. En su extremo llevará acoplado un adaptador de la misma sección del tubo,
aunque opcionalmente podría llevar un adaptador que funcione como válvula accionada a
presión mecánica para el acople de la manguera de recogida de vapores, y cuyo
accionamiento por resorte será de fácil montaje o desmontaje para permitir utilizarlo como
sistema abierto en determinadas circunstancias. En cualquier caso, el adaptador citado
tendrá un cierre en forma de tapón roscado.
6. Válvula de apoyo de descarga: se aplicará lo indicado en anexo 1.5 de este Real
Decreto, adaptado a las características del vagón cisterna, y en concreto se colocará en la
parte superior del vagón cisterna y a continuación de la salida del tubo colector de la válvula
de recuperación de vapores, en forma de salida de «T» lateral del citado tubo colector,
estando adecuadamente protegida.
– 175 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§9
Ministerio de la Presidencia
«BOE» núm. 33, de 7 de febrero de 2003
Última modificación: 19 de octubre de 2013
Referencia: BOE-A-2003-2515
– 176 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 9 Limitación de emisiones de compuestos orgánicos volátiles
DISPONGO:
Artículo 2. Definiciones.
A efectos de lo dispuesto en este Real Decreto, se entiende por:
«Instalación»: cualquier unidad técnica fija en donde se desarrolle una o más de las
actividades industriales enumeradas en el anexo I de este Real Decreto, así como
cualesquiera otras actividades directamente relacionadas con aquéllas que guarden relación
de índole técnica con las actividades llevadas a cabo en dicho lugar y puedan tener
repercusiones sobre las emisiones y la contaminación.
«Instalación existente»: toda instalación en funcionamiento el 29 de marzo de 1999, o a
la que se hubiera concedido una autorización o se hubiera inscrito antes del 1 de abril de
2001 o para la que el titular de la misma haya presentado una solicitud completa de
autorización antes del 1 de abril de 2001, siempre y cuando tal instalación se hubiera puesto
en funcionamiento, a más tardar, el 1 de abril de 2002.
«Pequeña instalación»: toda instalación incluida en la zona de umbrales mínimos de los
puntos 1, 3, 4, 5, 8, 10, 13, 16 ó 17 del anexo II A, o para las demás actividades de dicho
anexo con un consumo de disolventes inferior a 10 toneladas/año.
«Modificación sustancial»: lo definido en el párrafo e) del artículo 3 de la Ley 16/2002,
para las instalaciones incluidas en su anejo 1. Para las restantes instalaciones, aquellas
modificaciones que en opinión de la autoridad competente puedan tener repercusiones
perjudiciales o importantes en la seguridad, la salud humana o el medio ambiente. En todo
– 177 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 9 Limitación de emisiones de compuestos orgánicos volátiles
– 178 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 9 Limitación de emisiones de compuestos orgánicos volátiles
– 179 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 9 Limitación de emisiones de compuestos orgánicos volátiles
a) Cumplir los valores límite de emisión en los gases residuales y los valores de emisión
difusa establecidos en el anexo II, o los valores límite de emisión total, así como las demás
disposiciones establecidas en dicho anexo II ; o
b) Establecer un sistema de reducción de emisiones, de acuerdo con lo señalado en el
anexo III.
En las instalaciones que no se utilice el sistema de reducción de emisiones, todo equipo
de reducción que se instale deberá permitir el cumplimiento de lo establecido en el anexo II.
2. Las instalaciones en que se realicen dos o más actividades que superen cada una de
ellas los umbrales establecidos en el anexo II deberán:
a) Cumplir los requisitos del apartado 1 de este artículo respecto de cada actividad
individual, o
b) Realizar unas emisiones totales que no superen las que resultarían de la aplicación
del párrafo anterior.
Si en estas actividades se utiliza alguna de las sustancias especificadas en el artículo 5,
deberán cumplirse los valores límite de emisión y los restantes requisitos exigidos en dicho
artículo para cada actividad.
3. El titular de una instalación que pueda acreditar ante el órgano competente que está
utilizando la mejor técnica disponible, podrá ser dispensado del cumplimiento de los
siguientes valores límite:
a) Los valores de emisión difusa, en los supuestos en que se pueda demostrar ante el
órgano competente que dichos valores no son factibles ni técnica ni económicamente para la
instalación, y siempre que no quepa esperar un riesgo significativo para la salud humana o el
medio ambiente.
b) Los valores que se determinan en el anexo II para aquellas actividades que no puedan
llevarse a cabo de forma confinada, siempre que en dicho anexo se mencione explícitamente
esta posibilidad. En tal caso, deberá establecerse un sistema de reducción de emisiones de
acuerdo con lo señalado en el anexo III, salvo que se pueda demostrar ante el órgano
competente que esta posibilidad no es factible ni técnica ni económicamente.
4. Durante las fases de puesta en marcha y parada de las instalaciones deberán
adoptarse las precauciones necesarias para minimizar las emisiones.
[Redacción dada por el art. 2.4, con aplicación a partir del 1 de junio de 2015]:
1. Cuando en una instalación se utilicen sustancias o mezclas que, debido a su
contenido en compuestos orgánicos volátiles clasificados como carcinógenos, mutágenos o
tóxicos para la reproducción, tengan asignadas determinadas indicaciones de peligro, de
acuerdo con lo establecido en el Reglamento (CE) n.º 1272/2008 del Parlamento Europeo y
del Consejo, de 16 de diciembre de 2008, sobre clasificación, etiquetado y envasado de
sustancias y mezclas, se deberán cumplir, en todo caso y con independencia de que se
establezca un sistema de reducción de emisiones, los siguientes valores límite de emisión:
a) 2 mgINm3, en el caso de emisiones de compuestos orgánicos volátiles que tengan
asignadas las indicaciones de peligro H340, H350, H350i, H360D o H360F, cuando el caudal
másico de la suma de los compuestos que justifica el etiquetado con alguna de esas
indicaciones de peligro sea mayor o igual a 10 glh.
b) 20 mg/Nm3, en el caso de emisiones de compuestos orgánicos volátiles halogenados
que tengan asignadas las indicaciones de peligro H341 o H351, cuando el caudal másico de
la suma de los compuestos que justifica el etiquetado con alguna de esas indicaciones de
peligro sea mayor o igual a 100 glh.
– 180 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 9 Limitación de emisiones de compuestos orgánicos volátiles
En ambos casos, el valor límite de emisión se refiere a la suma de las masas de los
distintos compuestos.
2. Las emisiones de compuestos orgánicos volátiles contempladas en este artículo
deberán controlarse como emisiones procedentes de una instalación en condiciones
confinadas, en la medida que ello sea técnica o económicamente posible, para proteger la
salud humana y el medio ambiente.
3. Las instalaciones que emitan compuestos orgánicos volátiles a los que, con
posterioridad a la entrada en vigor de este real decreto, se asigne una de las indicaciones de
peligro mencionadas en el apartado 1, deberán cumplir los valores límite de emisión fijados
en el citado apartado en el plazo más corto posible que, en todo caso, no podrá ser superior
al de un año, a partir de la fecha de la entrada en vigor de la disposición que así lo
establezca.
4. No obstante lo regulado en los apartados anteriores, las instalaciones que utilicen
sustancias o mezclas que tengan asignadas las indicaciones de peligro H340, H350, H350i,
H360D o H360F deberán sustituirlas, en la medida de lo posible, por sustancias y .mezclas
menos peligrosas. A estos efectos, cuando se haya demostrado que existen alternativas de
sustitución, ésta se llevará a cabo lo antes posible.
– 181 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 9 Limitación de emisiones de compuestos orgánicos volátiles
– 182 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 9 Limitación de emisiones de compuestos orgánicos volátiles
– 183 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 9 Limitación de emisiones de compuestos orgánicos volátiles
b) 150 mg C/Nm3 en caso de cualquier otro equipo de reducción, quedan exentas del
cumplimiento de los valores límite de emisión de gases residuales del anexo II hasta, como
máximo, abril de 2013, siempre que las emisiones totales de la instalación no superen las
que se producirían en caso de que se cumplieran todos los requisitos de dicho anexo.
3. Las instalaciones existentes que apliquen el sistema de reducción previsto en el anexo
III de este Real Decreto deberán notificarlo al órgano competente antes del 31 de octubre del
año 2005.
ANEXO I
Ámbito de aplicación
Este anexo incluye las categorías de actividades mencionadas en el artículo 1, siempre
que se realicen superando los umbrales fijados en el anexo II. En cada caso, la actividad
incluye la limpieza del equipo, pero no la limpieza del producto, a menos que se especifique
lo contrario.
2. Actividades de recubrimiento
Toda actividad en la que se aplique una o varias veces una película continua de
recubrimiento sobre:
a) Vehículos, según se recoge a continuación:
1.º Coches nuevos, los definidos en el Real Decreto 2028/1986, de 6 de junio, sobre
homologación de tipos de vehículos, remolques, semiremolques y sus partes o piezas, como
vehículos de la categoría M1 y de la categoría N1, en la medida en que se recubran en la
misma instalación que los vehículos M1.
2.º Cabinas de camiones, definidas como el habitáculo del conductor y todo el espacio
integrado para el equipo técnico de los vehículos de categorías N2 y N3 en el Real Decreto
2028/1986.
3.º Furgonetas y camiones, definidos como vehículos de las categorías N1, N2 y N3,
pero sin incluir las cabinas de camiones, en el Real Decreto 2028/1986.
– 184 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 9 Limitación de emisiones de compuestos orgánicos volátiles
3. Recubrimiento de bobinas
Toda actividad en la que se recubra con una película o un recubrimiento laminado, en un
proceso continuo, acero, acero inoxidable, acero recubierto, aleaciones de cobre o tiras de
aluminio en forma de bobina.
4. Limpieza en seco
Toda actividad industrial o comercial en el que se utilicen compuestos orgánicos volátiles
en una instalación para eliminar la suciedad de las prendas de vestir, mobiliario y bienes de
consumo similares, con excepción de la eliminación manual de manchas en la industria de
tejidos y prendas de vestir.
5. Fabricación de calzado
Cualquier actividad de producción de calzado completo o de partes del mismo.
8. Imprenta
Actividad de reproducción de texto o imágenes en el que, mediante el uso de un portador
de imagen, se transfiere tinta a cualquier tipo de superficie. Quedan incluidas las técnicas
seleccionadas de barnizado, recubrimiento y laminación. Sin embargo, sólo están sujetos al
presente Real Decreto los subprocesos siguientes:
a) Flexografía: actividad de impresión que utiliza un portador de imagen de caucho o
fotopolímeros elásticos en que las tintas de imprenta están por encima de las zonas de no
impresión, utilizando tintas líquidas que se secan por evaporación.
b) Offset de bobinas por secado al calor: actividad de impresión de bobinas que utilizan
un portador de imagen donde las áreas de impresión y de no impresión están en el mismo
plano, y entendiéndose por «de bobinas» que el material que se va a imprimir se introduce
– 185 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 9 Limitación de emisiones de compuestos orgánicos volátiles
– 186 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 9 Limitación de emisiones de compuestos orgánicos volátiles
ANEXO II
A) Umbrales de consumo y límites de emisión.
Los valores límite de emisión expresados como concentraciones o niveles de emisión se
entenderán referidos a condiciones normales y gas seco.
Valores
de emisión
Umbral Valores límite Valores límite
difusa
Actividad (umbral de (umbral de de emisión en de emisión
(porcentaje
consumo consumo de gases total Disposiciones especiales
de entrada
de disolvente en t/año) disolventes en residuales
de disolventes
t/año) (mg C/Nm3)
Instalac. Instalac. Instalac. Instalac.
nuevas exist. nuevas exist.
Impresión en Offset de 15-25 100 30(1) (1) El residuo de disolvente en el producto terminado no se
1
bobinas por calor (>15). >25 20 30(1) considera como parte de las emisiones difusas.
Rotograbado de
2 75 10 15
publicaciones (>25).
Otras unidades de
rotograbado, flexografía,
impresión serigráfica
15-25 100 25
rotativa, laminado o (1) Umbral para impresión serigráfica rotativa sobre textil y en
3 >25 100 20
barnizado (>15), impresión cartón o cartulina.
>30(1) 100 20
serigráfica rotativa sobre
textil o en cartón/cartulina
(>30).
Limpieza de superficies
utilizando compuestos
1-5 20(1) 15 (1) El límite se refiere a la masa de compuestos en mg/Nm3, y
4 especificados en el
>5 20(1) 10 no al carbono total.
apartado 1 del artículo 5
(>1).
(1) Las instalaciones que demuestren al órgano competente
Otra limpieza de superficies 2-10 75(1) 20(1) que el contenido medio de disolventes orgánicos de todo el
5
(>2). >10 75(1) 15(1) material de limpieza utilizado no supera el 30 por 100 en
peso estarán exentas de la aplicación de estos valores.
Recubrimiento de vehículos (1) Se debería demostrar el cumplimiento de lo dispuesto en
6 (<15) y renovación del >0,5 50(1) 25 el apartado 4 del artículo 7 basándose en mediciones de una
acabado de vehículos. media de quince minutos.
(1) En las instalaciones que utilicen disolventes nitrogenados
Recubrimiento de bobinas
7 50(1) 5 10 con técnicas que permitan la reutilización de los disolventes
(>25).
recuperados, el límite de emisión será de 150.
(1) El valor límite de emisión se aplica a las actividades de
recubrimiento y secado llevados a cabo en condiciones
confinadas.
(2) El primer valor límite de emisión se aplica a las
actividades de secado y el segundo a los de recubrimiento.
(3) En las instalaciones para recubrimiento de textil que
Otros tipos de 100 utilicen disolventes nitrogenados con técnicas que permitan la
recubrimiento, incluido el (1)(4) reutilización de los disolventes recuperados, el límite de
5-15 25(4)
8 recubrimiento de metal, 50/75 emisión aplicado a las actividades de recubrimiento y secado
>15 20(4)
plástico, textil (5), tejidos, (2) en conjunto será de 150.
películas y papel (>5). (3)(4) (4) Las actividades de recubrimiento que no se puedan
aplicar en condiciones confinadas (como la construcción de
barcos, la pintura de aviones) quedarán exentos de dichos
valores, con arreglo a lo dispuesto en la letra b) del apartado
3 del artículo 4.
(5) La impresión serigráfica rotativa sobre textil quedará
incluida en la actividad n.o 3.
(1) Se aplica a las instalaciones cuando el diámetro medio del
Recubrimiento de alambre 10 g/kg(1)
9 alambre es de ≤ 0,1 mm.
de bobinas (>5). 5 g/kg(2)
(2) Se aplica a todas las demás instalaciones.
(1) El límite de emisión se aplica a las actividades de
recubrimiento y secado llevados a cabo en condiciones
Recubrimiento de madera 15-25 100(1) 25
10 confinadas.
(>15). >25 50/75(2) 20
(2) El primer valor se aplica a las actividades de secado y el
segundo a los de recubrimiento.
(1) Expresado en masa de disolvente emitido por kilogramo
20 g/kg de producto limpiado y secado.
11 Limpieza en seco.
(1)(2) (2) El límite de emisión de la letra b) del apartado 1 del
artículo 5 no se aplica en este sector.
Impregnación de fibras de
12 100(1) 45 11 kg/m3 (1) No se aplica a la impregnación con creosota.
madera (>25).
– 187 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 9 Limitación de emisiones de compuestos orgánicos volátiles
Valores
de emisión
Umbral Valores límite Valores límite
difusa
Actividad (umbral de (umbral de de emisión en de emisión
(porcentaje
consumo consumo de gases total Disposiciones especiales
de entrada
de disolvente en t/año) disolventes en residuales
de disolventes
t/año) (mg C/Nm3)
Instalac. Instalac. Instalac. Instalac.
nuevas exist. nuevas exist.
Los límites de emisión se expresan en gramos de disolvente
emitidos por metro cuadrado de producto producido.
10-25 85 g/m2
Recubrimiento de cuero (1) Para los procesos de recubrimiento de cuero en mobiliario
13 >25 75 g/m2
(>10). y bienes especiales de cuero utilizados como pequeños
>10(1) 150 g/m2
productos de consumo tales como bolsos, cinturones,
carteras, etc.
Fabricación de calzado Los valores límite de emisión total se expresan en gramos
14 25 g por par
(>5). de disolvente emitido por par completo de calzado producido.
Laminación de madera y
15 30 g/m2
plástico (>5).
Recubrimiento con 5-15 50(1) 25 (1) Si se utilizan técnicas que permiten la reutilizacion del
16
adhesivos (>5). >15 50(1) 20 disolvente recuperado, el límite de emisión será de 150.
(2 × peso total del objeto metálico) / (espesor medio de la lámina metálica × densidad de la
lámina metálica)
Este método se aplicará también a las demás partes recubiertas que estén hechas de
láminas.
Deberá utilizarse el diseño con ayuda de ordenador u otro método equivalente para
calcular el área superficial de las demás partes añadidas, o el área superficial total recubierta
en la instalación.
– 188 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 9 Limitación de emisiones de compuestos orgánicos volátiles
El valor límite de emisión total del cuadro que figura más abajo se refiere a todas las
fases del proceso realizadas en la misma instalación desde el recubrimiento electroforético,
o cualquier otro tipo de proceso de recubrimiento, hasta el encerado y pulido final de
recubrimiento superior inclusive, así como el disolvente utilizado en la limpieza del equipo del
proceso incluidas las cabinas de pulverizado y otros equipos fijos, tanto durante como fuera
del tiempo de producción. El valor límite de emisión total se expresa como la suma de la
masa de los compuestos orgánicos por m2 del área superficial total del producto recubierto y
como la suma de la masa de los compuestos orgánicos por carrocería del vehículo.
Las instalaciones de recubrimiento de vehículos que estén por debajo de los umbrales
de consumo de disolventes indicados en el cuadro anterior deberán cumplir los requisitos del
sector de renovación del acabado de vehículos mencionados en el presente anexo II.
ANEXO III
Sistema de reducción
I. Principios
El objetivo del sistema de reducción es dar al titular la oportunidad de lograr, utilizando
otros medios, reducciones de emisión equivalentes a las logradas si se aplican los valores
límite de emisión. Para ello, el titular podrá aplicar cualquier sistema de reducción,
específicamente concebido para su instalación, siempre que al final se logre una reducción
equivalente de las emisiones.
– 189 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 9 Limitación de emisiones de compuestos orgánicos volátiles
Período
Emisiones anuales totales permitidas como máximo
Instalaciones nuevas Instalaciones existentes
Para el 31-10-2005. Emisiones objetivo x 1,5.
Para el 31-10-2004. Para el 31-10-2007 Emisiones objetivo.
Factor de multiplicación
Actividad Utilizado en el párrafo b)
del inciso B)
Impresión por rotograbado; impresión por flexografía; laminación como parte de una
actividad de impresión; barnizado como parte de una actividad de impresión;
4
recubrimiento de madera; recubrimiento de tejidos, película de fibras o papel;
recubrimiento con adhesivos
Recubrimiento de bobinas; renovación del acabado de vehículos 3
Recubrimiento de contacto alimentario; recubrimiento aeroespacial 2,33
Otros recubrimientos y serigrafía rotativa 1,5
ANEXO IV
Plan de gestión de disolventes
1. Introducción
En el presente anexo se dan orientaciones sobre la realización de un plan de gestión de
disolventes. Contiene los principios que deben aplicarse (punto 2), informa sobre cómo hacer
el balance de masa (punto 3) y da una indicación sobre los requisitos de verificación del
cumplimiento (punto 4).
2. Principios
El plan de gestión de disolventes sirve para los objetivos siguientes:
a) Verificar el cumplimiento según se especifica en el apartado 1 del artículo 7.
b) Identificar opciones de reducción futuras.
c) Posibilitar la disponibilidad de información al público sobre consumo de disolventes,
emisiones de disolventes y cumplimiento de este Real Decreto.
3. Definiciones
Las siguientes definiciones sirven para calcular el balance de masa.
Entrada de disolventes orgánicos (I):
– 190 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 9 Limitación de emisiones de compuestos orgánicos volátiles
C = I1 – O8
Debería procederse a un ejercicio en paralelo para determinar los sólidos utilizados en el
recubrimiento a fin de obtener cada año la emisión anual de referencia y la emisión objetivo.
b) Para evaluar el cumplimiento con un valor límite de emisión total expresado en
emisiones de disolvente por producto unitario o conforme a otras disposiciones contenidas
en el anexo II debe hacerse anualmente el plan de gestión de disolventes para determinar
las emisiones (E). Las emisiones pueden calcularse con arreglo a la ecuación siguiente:
E = F + O1
Donde F es la emisión difusa según se define en el párrafo a) del inciso 2.º a
continuación. La cifra de emisión debería dividirse entonces por el parámetro del producto
pertinente.
c) Para evaluar el cumplimiento de los requisitos del párrafo b) del apartado 2 del artículo
4, el plan de gestión de disolventes debería hacerse anualmente para determinar las
emisiones totales procedentes de todas las actividades afectados, y la cifra obtenida debería
compararse con las emisiones totales que habría en el caso de que se hubieran cumplido los
requisitos mencionados en el anexo II y III en cada actividad por separado.
– 191 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 9 Limitación de emisiones de compuestos orgánicos volátiles
2.º Determinación de las emisiones difusas por comparación con los valores de emisión
difusa del anexo II:
a) Metodología: la emisión difusa puede calcularse con arreglo a la ecuación siguiente:
F = I1 - O1 - O5 - O6 - O7 - O8
o bien
F = O2 + O3 + O4 + O9
Esta cantidad puede determinarse por medición directa de las cantidades. De forma
alternativa, puede hacerse un cálculo equivalente por otros medios, por ejemplo, utilizando la
eficacia de la captura del proceso.
El valor de emisión difusa se expresa como proporción de la entrada, que puede
calcularse según la ecuación siguiente:
I = I1 + I2
b) Frecuencia: la determinación de las emisiones difusas puede hacerse mediante un
breve pero exhaustivo conjunto de mediciones. No es necesario volver a hacerlo hasta que
se modifique el equipo.
– 192 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 10
Ministerio de la Presidencia
«BOE» núm. 48, de 25 de febrero de 2006
Última modificación: 28 de julio de 2012
Referencia: BOE-A-2006-3377
– 193 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 10 Limitación emisiones de compuestos orgánicos volátiles en determinadas pinturas y barnices
industriales que puedan causar daños al medio ambiente, de acuerdo con lo previsto en el
título III, capítulo I, de la Ley 21/1992, de 16 de julio, de Industria.
Se establecen dos definiciones que difieren de las que recoge el Real Decreto 117/2003,
de 31 de enero. La primera, relativa a «compuesto orgánico volátil», cuya aplicación, de
acuerdo con el criterio de la Comisión Europea, exige, en este caso, una definición más
sencilla que simplifique el control del cumplimiento. La segunda, referente al «disolvente
orgánico», cuya modificación se ha hecho necesaria para no excluir de la definición aquellos
COV que reaccionan químicamente. No obstante, la masa de COV de un producto dado, que
reacciona químicamente durante el secado para pasar a formar parte del recubrimiento, no
se considera, conforme a este real decreto, parte del contenido de COV.
De acuerdo con la normativa comunitaria, este real decreto establece una serie de
requisitos exigibles a los productos relacionados en su anexo I. En su virtud, dichos
productos, para su comercialización, a partir de las fechas indicadas en el anexo II, no
superarán los contenidos máximos de COV fijados en el mismo. Además, también completa
las exigencias relativas al etiquetado de dichos productos.
Asimismo, contempla que las comunidades autónomas, en el ámbito de sus
competencias, efectuarán el control para verificar el cumplimiento del mismo, y predetermina
las obligaciones de información al Ministerio de Medio Ambiente, para su remisión a la
Comisión Europea.
En su elaboración han sido consultados los agentes económicos y sociales, las
comunidades autónomas y el Consejo Asesor de Medio Ambiente.
Este real decreto se dicta al amparo de las competencias exclusivas que otorga al
Estado el artículo 149.1.13.ª, 16.ª y 23.ª de la Constitución, en materia de bases y
coordinación de la planificación general de la actividad económica, bases y coordinación
general de la sanidad y legislación básica sobre protección del medio ambiente.
En su virtud, a propuesta de los Ministros de Medio Ambiente, de Industria, Turismo y
Comercio y de Sanidad y Consumo, de acuerdo con el Consejo de Estado y previa
deliberación del Consejo de Ministros en su reunión del 24 de febrero de 2006,
DISPONGO:
Artículo 2. Definiciones.
A efectos de lo dispuesto en este real decreto, se entiende por:
a) Vehículo: todo vehículo de motor destinado a ser utilizado en carretera, esté completo
o incompleto, que tenga por lo menos cuatro ruedas y alcance una velocidad máxima de
diseño superior a 25 km/h y sus remolques o semirremolques, a excepción de los vehículos
que circulan sobre raíles, los tractores forestales y agrícolas, y toda la maquinaria móvil.
b) Compuesto orgánico: todo compuesto que contenga carbono y uno o más de los
siguientes elementos: hidrógeno, halógenos, oxígeno, azufre, fósforo, silicio o nitrógeno,
salvo los óxidos de carbono y los carbonatos y bicarbonatos inorgánicos.
c) Compuesto orgánico volátil (COV): cualquier compuesto orgánico que tenga un punto
de ebullición inicial menor o igual a 250 ºC a una presión estándar de 101,3 kPa.
– 194 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 10 Limitación emisiones de compuestos orgánicos volátiles en determinadas pinturas y barnices
Artículo 3. Requisitos.
1. Los productos relacionados en el anexo I únicamente podrán ser comercializados en
territorio nacional, después de las fechas indicadas en el anexo II, si su contenido de COV
no supera los valores máximos fijados en dicho anexo II y cumplen lo dispuesto en el artículo
4.
2. Para determinar si se cumplen dichos valores máximos se utilizarán los métodos de
análisis indicados en el anexo III.
3. Siempre que para la utilización de estos productos sea preciso añadir disolventes u
otros componentes que contengan disolventes, los valores máximos fijados en el anexo II se
aplicarán al contenido de COV del producto listo para su empleo.
Artículo 4. Etiquetado.
Sin perjuicio de las exigencias adicionales que en materia de etiquetado establezca la
legislación vigente, los productos que figuran en el anexo I llevarán una etiqueta en el
momento de su comercialización, que indique lo siguiente:
a) La subcategoría del producto y los correspondientes valores máximos para el
contenido de COV en g/l como se indica en el anexo II.
b) El contenido máximo de COV en g/l del producto listo para su empleo.
– 195 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 10 Limitación emisiones de compuestos orgánicos volátiles en determinadas pinturas y barnices
2. Los productos objeto de este real decreto serán considerados seguros cuando
cumplan, además de los requisitos que les sean exigibles por la legislación vigente, lo
dispuesto en este real decreto.
Disposición final primera. Modificación del Real Decreto 117/2003, de 31 de enero, sobre
limitación de emisiones de compuestos orgánicos volátiles debidas al uso de disolventes en
determinadas actividades.
La sección 12 del anexo I del Real Decreto 117/2003, de 31 de enero, tendrá la siguiente
redacción:
«12. Renovación del acabado de vehículos.
Toda actividad industrial o comercial de recubrimiento y actividades conexas de
desengrasado mediante las que se efectúe:
a) El recubrimiento original del vehículo de carretera, o de una parte de aquél,
con materiales del tipo de renovación del acabado, cuando se realice fuera de la
línea de fabricación original, o
c) El recubrimiento de remolques (incluidos los semirremolques) (categoría O).»
– 196 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 10 Limitación emisiones de compuestos orgánicos volátiles en determinadas pinturas y barnices
ANEXO I
Productos incluidos en el ámbito de aplicación de este real decreto
Los productos incluidos en este real decreto se dividen en las siguientes categorías:
A) Determinadas pinturas y barnices,
B) Productos de renovación del acabado de vehículos.
A) Determinadas pinturas y barnices: recubrimientos aplicados a los edificios, su
carpintería y guarniciones y estructuras asociadas para fines decorativos, funcionales o de
protección, con exclusión de los aerosoles. Comprenden las siguientes subcategorías:
a) Recubrimientos mate para paredes y techos interiores: los recubrimientos concebidos
para ser aplicados en paredes y techos interiores con un grado de brillo < = 25 medido a 60°;
b) Recubrimientos brillantes para paredes y techos interiores: los recubrimientos
concebidos para ser aplicados en paredes y techos interiores con un grado de brillo > 25
medido a 60°;
c) Recubrimientos para paredes exteriores de substrato mineral: los recubrimientos
concebidos para ser aplicados en paredes exteriores de albañilería, ladrillo o estuco;
d) Pinturas interiores/exteriores para carpintería o plástico, revestimientos de madera,
metal o plástico: los recubrimientos concebidos para ser aplicados sobre carpinterías y
revestimientos con el resultado de una película opaca. Estos recubrimientos están
concebidos para substratos de madera, metal o plástico. Esta subcategoría incluye las
pinturas y recubrimientos intermedios;
e) Barnices y lasures interiores/exteriores para carpintería: los recubrimientos concebidos
para ser aplicados en carpinterías con el resultado de una película transparente o
semitransparente decorativa o de protección de la madera, el metal y los plásticos. Esta
subcategoría incluye los lasures opacos. Se entiende por lasures opacos los recubrimientos
que producen una película opaca para la decoración y protección de la madera contra las
alteraciones por exposición a la intemperie, tal como se definen en la norma EN 927-1,
dentro de la categoría semiestable;
– 197 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 10 Limitación emisiones de compuestos orgánicos volátiles en determinadas pinturas y barnices
f) Lasures de espesor mínimo: los lasures que, con arreglo a la norma EN 927-1:1996,
tengan un espesor medio inferior a 5 µm según el método 5A de la norma ISO 2808: 1997;
g) Imprimaciones: los recubrimientos que tienen propiedades de sellado o aislantes
destinados a ser utilizados sobre madera, paredes y techos;
h) Imprimaciones consolidantes: los recubrimientos concebidos para estabilizar las
partículas de substrato sueltas o para infundir propiedades hidrófugas o proteger la madera
contra el hongo azul;
i) Recubrimientos de altas prestaciones de un componente: los recubrimientos
especiales basados en un material formador de una película. Están concebidos para cumplir
determinadas funciones de altas prestaciones como la imprimación y monocapa para
plásticos, la capa de imprimación para substratos ferrosos, la capa de imprimación para
metales reactivos como el cinc y el aluminio, acabados anticorrosión, recubrimientos de
suelos, incluidos de madera y cemento, resistencia al graffiti, resistencia al fuego, utilización
en recintos sanitarios de las industrias alimentarias, de bebidas y servicios de salud;
j) Recubrimientos de altas prestaciones de dos componentes: los recubrimientos
utilizados para los mismos fines que los recubrimientos de un componente, a los que se
añade un segundo componente (por ejemplo, aminas terciarias) antes de la aplicación;
k) Recubrimientos multicolor: los recubrimientos concebidos para obtener un efecto de
color múltiple o de dos tonos, directamente desde la primera aplicación;
l) Recubrimientos de efectos decorativos: los recubrimientos concebidos para obtener
efectos estéticos especiales en substratos preparados previamente pintados o fondos bicapa
y tratados, posteriormente, con distintos instrumentos durante el periodo de secado.
B) Productos de renovación del acabado de vehículos: son aquellos que se utilizan para
el recubrimiento de vehículos de carretera, tal como se definen en la Directiva 70/156/CEE, o
de partes de los mismos, realizándose el recubrimiento para la reparación, conservación o
decoración del vehículo fuera de las instalaciones de fabricación. Comprenden las siguientes
subcategorías:
a) Productos preparatorios y de limpieza: los productos concebidos para ser aplicados
para eliminar antiguos recubrimientos y óxidos con medios mecánicos o químicos o para
proporcionar adhesión para los nuevos recubrimientos:
i) los productos preparatorios incluyen los limpiadores de pistola (productos diseñados
para limpiar pistolas pulverizadoras y otros equipos), los decapantes de pintura, los
desengrasantes (incluidos los de tipo antiestático para plásticos) y los decapantes de
silicona;
ii) se entenderá por «producto de prelimpieza» un producto de limpieza utilizado para
eliminar la contaminación de superficie en el proceso de preparación y antes de la aplicación
de los materiales de recubrimiento;
b) Masillas y masillas de alto espesor/sellantes: los compuestos de alto poder de relleno
que pueden ser aplicados para rellenar imperfecciones profundas de la superficie antes de la
aplicación del aparejo de superficie;
c) Imprimaciones: cualquier recubrimiento diseñado para ser aplicado a metal desnudo o
a acabados existentes para proveer protección contra la corrosión antes de la aplicación de
las imprimaciones de superficie;
i) se entenderá por «aparejo de superficie» el recubrimiento diseñado para la aplicación
inmediatamente anterior al acabado para proporcionar resistencia a la corrosión, garantizar
la adhesión del acabado y contribuir a la formación de una superficie uniforme mediante el
relleno de imperfecciones menores de la superficie;
ii) se entenderá por «imprimaciones generales de metal» los recubrimientos que se
aplican como imprimaciones tales como los promotores de adherencia, selladores,
imprimaciones de superficie, capas de fondo, imprimaciones para plásticos, aparejos
húmedo sobre húmedo, aparejos no lijables y aparejos de pistola;
iii) se entenderá por «imprimación fosfatante» el recubrimiento que contiene un mínimo
del 0.5 % de peso de ácido fosfórico y que está destinado a ser aplicado directamente en
superficies de metal desnudas para aumentar la adhesión y la resistencia a la corrosión. Se
incluyen en esta subcategoría los recubrimientos utilizados como imprimaciones soldables y
las soluciones mordientes para superficies galvanizadas y de zinc;
– 198 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 10 Limitación emisiones de compuestos orgánicos volátiles en determinadas pinturas y barnices
ANEXO II
– 199 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 10 Limitación emisiones de compuestos orgánicos volátiles en determinadas pinturas y barnices
(*) g/l listo para su empleo. Excepto subcategoría A), debería descontarse el contenido de agua del producto
listo para su empleo.
ANEXO III
Métodos considerados en el apartado 2 del artículo 3
Método autorizado para los productos con un contenido de COV inferior al 15 %
en masa cuando no estén presentes diluyentes reactivos:
Prueba
Parámetro Unidad
Método Fecha de publicación
Contenido de COV g/l ISO 11890-2 2006
Método autorizado para los productos con un contenido de COV igual o superior
al 15 % en masa cuando no estén presentes diluyentes reactivos:
Prueba
Parámetro Unidad
Método Fecha de publicación
Contenido de COV g/l ISO 11890-1 2007
Contenido de COV g/l ISO 11890-2 2006
Método autorizado para los productos con contenido de COV cuando estén
presentes diluyentes reactivos:
Prueba
Parámetro Unidad
Método Fecha de publicación
Contenido de COV g/l ASTMD 2369 2003
– 200 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 11
Ministerio de la Presidencia
«BOE» núm. 56, de 6 de marzo de 2012
Última modificación: 14 de abril de 2016
Referencia: BOE-A-2012-3165
– 201 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 11 Medidas destinadas a reducir la cantidad de vapores de gasolina
contaminantes atmosféricos como el benceno o el ozono troposférico, que son nocivos para
la salud humana y el medio ambiente.
El Derecho de la Unión Europea ha producido desde entonces varias normas que
afectan a esta cuestión. En primer lugar, la Directiva 2001/81/CE del Parlamento Europeo y
del Consejo, de 23 de octubre de 2001, sobre techos nacionales de emisión de
determinados contaminantes atmosféricos, establece techos nacionales de emisión para los
COV que contribuyen a la formación de ozono en la baja atmósfera.
Para impulsar el cumplimiento de los objetivos de la Directiva 2001/81/CE, de 23 de
octubre, por Acuerdo del Consejo de Ministros, de 25 de julio de 2003, se aprobó el
Programa nacional de reducción progresiva de emisiones nacionales de dióxido de azufre
(SO2), óxidos de nitrógeno (NOx), compuestos orgánicos volátiles (COV) y amoniaco (NH3)
y, posteriormente, mediante Acuerdo del Consejo de Ministros de 7 de diciembre de 2007, el
II Programa Nacional de Reducción de Emisiones, conforme a la Directiva 2001/81/CE del
Parlamento Europeo y del Consejo, de 23 de octubre de 2001, sobre techos nacionales de
emisión de determinados contaminantes atmosféricos, que fue publicado por Resolución de
14 de enero de 2008, de la entonces Secretaría General para la Prevención de la
Contaminación y el Cambio Climático.
A continuación, la Decisión n.º 1600/2002/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de
22 de julio de 2002, por la que se establece el sexto programa de acción comunitario en
materia de medio ambiente, estableció la necesidad de reducir la contaminación del aire a
niveles que minimicen los efectos perjudiciales para la salud humana y medio ambiente.
Después la Directiva 2008/50/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 21 de mayo
de 2008, relativa a la calidad del aire ambiente y a una atmósfera más limpia en Europa, que
fija unos objetivos de calidad del aire para el ozono y el benceno en la baja atmósfera, fue
incorporada a nuestro ordenamiento mediante el Real Decreto 102/2011, de 28 de enero, de
mejora de la calidad del aire.
Recientemente, se ha procedido a regular la fase II de recuperación de vapores de
gasolina mediante la aprobación de la Directiva 2009/126/CE del Parlamento Europeo y del
Consejo de 21 de octubre de 2009, relativa a la recuperación de vapores de gasolina de la
fase II durante el repostaje de los vehículos de motor en las estaciones de servicio, que
amplía la aplicación de la anteriormente referida Directiva 94/63/CE a las instalaciones
requeridas en las estaciones de servicio para la recuperación de vapores de gasolina, al
objeto de reducir la cantidad de vapores de gasolina emitidos a la atmósfera durante el
repostaje de los vehículos de motor en las estaciones de servicio.
Para ello, mediante el presente real decreto se traspone la citada Directiva 2009/126/CE
del Parlamento Europeo y del Consejo de 20 de diciembre, exigiendo que las estaciones de
servicio nuevas se doten de un sistema de recuperación de vapores de gasolina si su caudal
efectivo es superior a 500 m3/año y en el caso de las existentes para caudales superiores a
3.000 m3/año, que lo incorporen a más tardar el 31 de diciembre de 2018.
De esta forma, la instalación de un sistema de recuperación de vapores de gasolina
desprendidos del depósito de combustible de un vehículo de motor durante el repostaje en
una estación de servicio permitirá transferir esos vapores a un depósito de almacenamiento
de la estación de servicio, o devolverlos al surtidor o dispensador de gasolina al objeto de
evitar peligros al medio ambiente y a la salud pública.
Las estaciones de servicio, en materia de seguridad industrial, se encuentran
actualmente reguladas en el Real Decreto 2085/1994, de 20 de octubre, por el que se
aprueba el Reglamento de instalaciones petrolíferas, así como en la Instrucción Técnica
Complementaria MI-IP-02 «Parques de almacenamiento de líquidos petrolíferos» aprobada
por Real Decreto 2085/1994, y modificada por Real Decreto 1562/1998, de 17 de julio, y por
la Instrucción Técnica Complementaria MI-IP 04 «Instalaciones para suministro a vehículos»,
aprobada por Real Decreto 2201/1995, de 28 de diciembre, modificada por Real Decreto
1523/1999, de 1 de octubre.
El presente real decreto encuentra su fundamento en la Ley 34/2007, de 15 de
noviembre, de calidad del aire y protección de la atmósfera, que en su disposición final
novena habilita al Gobierno para que en el ámbito de sus competencias y previa consulta
con las Comunidades Autónomas, apruebe cuantas disposiciones sean necesarias para la
– 202 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 11 Medidas destinadas a reducir la cantidad de vapores de gasolina
aplicación, ejecución y desarrollo de lo establecido en esta Ley, así como a actualizar sus
anexos.
Asimismo, encuentra su fundamento en la Ley 21/1992 de 16 de julio, de Industria, que
en su artículo 9 establece que el objetivo de la seguridad industrial es la prevención y
limitación de riesgos, que puedan derivarse para las personas, fauna, flora, bienes o al
medio ambiente. La misma ley, en su artículo 12.5, dispone que los reglamentos de
seguridad industrial de ámbito estatal se aprobarán por el Gobierno de la Nación, sin
perjuicio de que las Comunidades Autónomas, con competencia legislativa sobre industria,
puedan introducir requisitos adicionales sobre las mismas materias cuando se trate de
instalaciones radicadas en su territorio.
Para la elaboración de este real decreto se ha consultado a las comunidades
autónomas, así como, de acuerdo con lo establecido en el artículo 24.1.c) de la Ley 50/1997,
de 27 de noviembre, del Gobierno, a las entidades del sector conocidas y consideradas más
representativas. También de acuerdo con la Ley 27/2006, de 18 de julio, por la que se
regulan los derechos de acceso a la información, de participación pública y de acceso a la
justicia en materia de medio ambiente, el real decreto ha sido objeto del trámite de
participación pública a que se refiere el artículo 16 de dicha ley y, por otra parte, ha sido
informado por el Consejo Asesor de Medio Ambiente con arreglo a lo previsto en el artículo
19 de esa norma legal.
Además este real decreto ha sido objeto de informe por el Consejo de Coordinación de la
Seguridad Industrial, de acuerdo con lo previsto en el artículo 18.4.c) de la Ley 21/1992, de
16 de julio, de Industria, y en el artículo 2.d) del Reglamento del Consejo de Coordinación de
la Seguridad Industrial, aprobado por Real Decreto 251/1997, de 21 de febrero.
Este real decreto se dicta al amparo del título competencial previsto en el
artículo 149.1.23.ª de la Constitución que reserva al Estado competencia exclusiva en
materia de legislación básica sobre protección del medio ambiente, sin perjuicio de las
facultades de las Comunidades Autónomas de establecer normas adicionales de protección.
Asimismo, se dicta al amparo de lo previsto en el artículo 149.1.13.ª de la Constitución que
confiere al Estado la competencia exclusiva sobre las bases y coordinación de la
planificación general de la actividad económica.
En su virtud, a propuesta del Ministro de Industria, Energía y Turismo y del Ministro de
Agricultura, Alimentación y Medio Ambiente, de acuerdo con el Consejo de Estado y previa
deliberación del Consejo de Ministros en su reunión del día 2 de marzo de 2012,
DISPONGO:
Artículo 1. Objeto.
Constituye el objeto de este real decreto el establecimiento y regulación de la obligación
de las estaciones de servicio de dotarse de un sistema para reducir la cantidad de vapores
de gasolina emitidos a la atmósfera durante el repostaje de los vehículos de motor en las
mismas (recuperación de vapores de gasolina de la fase II), así como su procedimiento de
verificación y seguimiento.
Artículo 2. Definiciones.
A efectos de este real decreto se entenderá por:
a) Caudal: la cantidad total anual de gasolina descargada desde depósitos móviles a una
estación de servicio.
b) Eficiencia de la captura de vapores de gasolina: la cantidad de vapores de gasolina
capturados por el sistema de recuperación de vapores de gasolina de la fase II comparada
con la cantidad de vapores de gasolina que, de otro modo, se hubieran emitido a la
atmósfera en ausencia de tal sistema, expresado en porcentaje.
c) Estación de servicio: estación de servicio tal como se define en el artículo 2.f) del Real
Decreto 2102/1996, de 20 de septiembre, sobre el control de emisiones de compuestos
orgánicos volátiles (COV) resultantes del almacenamiento y distribución de gasolina desde
las terminales a las estaciones de servicio.
– 203 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 11 Medidas destinadas a reducir la cantidad de vapores de gasolina
d) Estación de servicio existente: una estación de servicio que esté construida o para la
cual se haya concedido un permiso de urbanismo, una licencia de construcción o una
licencia de explotación antes del 1 de enero de 2012.
e) Estación de servicio nueva: una estación de servicio que esté construida o para la cual
se haya concedido un permiso de urbanismo, una licencia de construcción o una licencia de
explotación a partir del 1 de enero de 2012.
f) Gasolina: gasolina tal como se define en el artículo 2.a) del Real Decreto 2102/1996,
de 20 de septiembre, sobre el control de emisiones de compuestos orgánicos volátiles (COV)
resultantes del almacenamiento y distribución de gasolina desde las terminales a las
estaciones de servicio.
g) Modificación sustancial: se entiende por modificación sustancial la sustitución total o
parcial de tanques y de sus tuberías asociadas, o bien el incremento de la capacidad de
almacenamiento y/o de las posiciones de suministro y/o de las líneas de impulsión, de
aspiración o de vapor.
h) Relación vapor/gasolina: relación entre el volumen de vapores de gasolina a presión
atmosférica que pasan por el sistema de recuperación de vapores de gasolina de la fase II y
el volumen de gasolina expendido.
i) Sistema de control automático: dispositivo que detecte automáticamente los fallos en el
adecuado funcionamiento del sistema de recuperación de vapores de gasolina de la fase II y
en el propio sistema de control automático. Deberá además indicar los fallos al titular de la
estación de servicio y detendrá automáticamente el flujo de gasolina del surtidor o
dispensador defectuoso si el fallo no se rectifica en un plazo de 7 días.
j) Sistema de recuperación de vapores de gasolina de la fase II: equipo destinado a
recuperar los vapores de gasolina desprendidos del depósito de combustible de un vehículo
de motor durante el repostaje en una estación de servicio y que transfiere esos vapores a un
depósito de almacenamiento de la estación de servicio o lo devuelve al surtidor o
dispensador de gasolina para su reventa.
k) Vapores de gasolina: todos los compuestos gaseosos que se evaporan de la gasolina.
– 204 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 11 Medidas destinadas a reducir la cantidad de vapores de gasolina
– 205 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 11 Medidas destinadas a reducir la cantidad de vapores de gasolina
– 206 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 12
I
Los hidrocarburos halogenados han venido siendo utilizados de manera habitual en
numerosos sectores como refrigerantes, disolventes, agentes espumantes o como agentes
extintores de incendios, por sus especiales propiedades con indudables beneficios para la
sociedad.
Sin embargo, entre las características de estas sustancias, hay que destacar su
contribución al calentamiento de la atmósfera, así como el alto poder destructivo del ozono
estratosférico de aquellos compuestos que contienen cloro y/o bromo, lo que ha obligado a
que gran parte de estas sustancias hayan sido reguladas por el Protocolo de Kioto sobre
gases de efecto invernadero y por el Protocolo de Montreal sobre sustancias que agotan la
capa de ozono.
La regulación en materia de gases fluorados tiene la finalidad de controlar la contribución
de sus emisiones al cambio climático por un lado, dado su potencial de calentamiento
atmosférico (PCA o GWP por sus siglas en inglés), y al potencial de agotamiento de la capa
de ozono estratosférico por otro (PAO u ODP por sus siglas en inglés), incluyendo en este
último caso a hidrocarburos clorados o bromados.
En el ámbito del Derecho comunitario, las dos principales normas actualmente aplicables
en esta materia son, por un lado, el Reglamento (UE) 517/2014, del Parlamento Europeo y
del Consejo, de 16 de abril de 2014, sobre los gases fluorados de efecto invernadero y por el
que se deroga el Reglamento (CE) n.º 842/2006 del Parlamento Europeo y del Consejo, de
17 de mayo, y, por otro, el Reglamento (CE) n.º 1005/2009, del Parlamento Europeo y del
Consejo, de 16 de septiembre de 2009, sobre las sustancias que agotan la capa de ozono.
El hecho de que los sectores y problemática abordados por ambos reglamentos sean
prácticamente idénticos, implica la conveniencia de establecer un mismo marco de
certificación del personal involucrado, que se ha tratado de compatibilizar en la medida de lo
– 207 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 12 Comercialización y manipulación de gases fluorados y equipos basados en los mismos
II
El presente real decreto tiene dos objetos bien diferenciados: por un lado, regular la
comercialización y manipulación de gases fluorados y equipos basados en los mismos,
derogando la regulación contenida en el Real Decreto 795/2010, de 16 de junio y, por otro
lado, regular los requisitos técnicos de las instalaciones que desarrollen actividades que
emitan gases fluorados.
Por otra parte, esta norma tiene también por objeto modificar el Real Decreto 138/2011,
de 4 de febrero, por el que se aprueba el Reglamento de seguridad para instalaciones
frigoríficas y sus instrucciones técnicas complementarias, con el fin de aclarar determinados
aspectos de su aplicación e introducir aspectos del Reglamento 517/2014 del Parlamento
Europeo y del Consejo, de 16 de abril de 2014, sobre los gases fluorados de efecto
invernadero.
El real decreto se estructura en cuatro títulos, diez disposiciones adicionales, una
disposición transitoria, una disposición derogatoria y seis disposiciones finales.
III
En el título I se regulan las disposiciones generales, en el título II se regula la
comercialización y manipulación de gases fluorados y equipos basados en los mismos, así
como la certificación de los profesionales que los utilizan, en el título III se regulan los
requisitos técnicos exigibles a las instalaciones relacionadas en el anexo VIII con objeto de
evitar la emisión por determinadas actividades de gases de efecto invernadero y sustancias
que agotan la capa de ozono, y en el título IV se regula el régimen sancionador. Por su
parte, a través de la disposición final primera, se lleva a cabo la modificación del Real
Decreto 138/2011, de 4 de febrero.
– 208 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 12 Comercialización y manipulación de gases fluorados y equipos basados en los mismos
– 209 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 12 Comercialización y manipulación de gases fluorados y equipos basados en los mismos
IV
El Reglamento (UE) n.º 517/2014 ha modificado los criterios aplicables a la hora de
establecer los controles periódicos de las instalaciones de refrigeración que contienen gases
fluorados de efecto invernadero. Como consecuencia de ello, es necesario modificar, en las
instrucciones complementarias correspondientes IF06 e IF17 del Real Decreto 138/2011, de
4 de febrero, lo indicado en la reglamentación de instalaciones frigoríficas a través de la
disposición final primera.
– 210 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 12 Comercialización y manipulación de gases fluorados y equipos basados en los mismos
DISPONGO:
TÍTULO I
Disposiciones generales
– 211 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 12 Comercialización y manipulación de gases fluorados y equipos basados en los mismos
Artículo 2. Definiciones.
A los efectos de este real decreto se entenderá por:
a) «Gases fluorados»: las sustancias enumeradas en los grupos I, II, III, VII y VIII del
anexo I del Reglamento (CE) n.º 1005/2009 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 16 de
septiembre de 2009, así como las enumeradas en el anexo I del Reglamento (UE) n.º
517/2014 del Parlamento Europeo y del Consejo de 16 de abril de 2014 sobre los gases
fluorados de efecto invernadero y por el que se deroga el Reglamento (CE) n.º 842/2006 del
Parlamento Europeo y del Consejo, de 17 de mayo, incluyendo las mezclas de fluidos que
las contengan.
b) «Carga de gas fluorado»: cantidad de gas especificada en la placa o etiquetado del
equipo o en su defecto, la máxima cantidad de gas que admita el equipo para su correcto
funcionamiento, establecida por su fabricante o técnico competente.
c) «Venta o cesión de gas fluorado»: el cambio de propiedad de un fluido con o sin
implicaciones económicas respectivamente. No tendrá tal consideración en el caso de que el
cambio de propiedad se derive de su empleo para la carga o mantenimiento de equipos por
cualquiera de las empresas o profesionales relacionados en la letra k) de este mismo
artículo.
d) «Control de fugas»: la comprobación de la estanqueidad de los circuitos que
contienen gases fluorados y la búsqueda de las áreas o puntos de pérdida de fluidos, en
particular de acuerdo al procedimiento establecido en el Reglamento (CE) n.º 1516/2007, de
19 de diciembre de 2007, por el que se establecen, de conformidad con el Reglamento (CE)
n.º 842/2006 del Parlamento Europeo y del Consejo, requisitos de control de fugas estándar
para los equipos fijos de refrigeración, aires acondicionados y bombas de calor que
contengan determinados gases fluorados de efecto invernadero, en equipos de refrigeración
y al establecido en el Reglamento (CE) n.º 1497/2007 de la Comisión, de 18 de diciembre de
2007, por el que se establecen, de conformidad con el Reglamento (CE) n.º 842/2006 del
Parlamento Europeo y del Consejo, requisitos de control de fugas estándar para los sistemas
fijos de protección contra incendios que contengan determinados gases fluorados de efecto
invernadero, en equipos de protección contra incendios.
e) «Instalación»: la conjunción de al menos dos piezas de equipos o circuitos que
contengan o se hayan diseñado para contener o conducir gases fluorados, con el fin de
montar un sistema en su lugar de funcionamiento, independientemente de que sea necesario
o no cargarlo tras el montaje.
A los efectos del artículo 12 y anexo VIII se tomará la definición de instalación dada por
la Ley 34/2007, de 15 de noviembre, de calidad del aire y protección de la atmósfera, salvo
cuando la instalación esté recogida dentro del anexo I del texto refundido de la Ley de
prevención y control integrados de la contaminación, en cuyo caso se tomará la definición de
instalación prevista en dicha ley.
f) «Mantenimiento o revisión»: todas las actividades que supongan acceder a los
circuitos de sistemas existentes que contengan o se hayan diseñado para contener gases
fluorados y, en particular, retirar una o varias piezas del circuito o equipo, volver a montar
una o varias piezas del circuito o equipo, así como reparar fugas. No tendrán tal
consideración la manipulación de componentes que no afecten al confinamiento del fluido.
g) «Vehículos»: cualquier medio de transporte de personas o mercancías, exceptuando
ferrocarriles, embarcaciones y aeronaves e incluyendo maquinaria móvil de uso agrario o
industrial.
h) «Distribuidor de gases fluorados»: persona física o jurídica que vende o cede gases
fluorados, a otro distribuidor o a un tercero para su uso, siempre y cuando los mencionados
fluidos no formen parte de un equipo o producto.
i) «Fabricantes de equipos o productos basados en gases fluorados»: titulares de
instalaciones en las que se desarrollen actividades de montaje o producción de equipos o
productos basados en gases fluorados para su posterior comercialización o uso por un
tercero y en un emplazamiento distinto.
– 212 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 12 Comercialización y manipulación de gases fluorados y equipos basados en los mismos
TÍTULO II
Comercialización y manipulación de gases fluorados y equipos basados en los
mismos, y certificación de los profesionales que los utilizan
– 213 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 12 Comercialización y manipulación de gases fluorados y equipos basados en los mismos
– 214 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 12 Comercialización y manipulación de gases fluorados y equipos basados en los mismos
– 215 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 12 Comercialización y manipulación de gases fluorados y equipos basados en los mismos
– 216 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 12 Comercialización y manipulación de gases fluorados y equipos basados en los mismos
– 217 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 12 Comercialización y manipulación de gases fluorados y equipos basados en los mismos
– 218 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 12 Comercialización y manipulación de gases fluorados y equipos basados en los mismos
– 219 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 12 Comercialización y manipulación de gases fluorados y equipos basados en los mismos
anuales inferiores al 0,1%. Estas tasas de fugas tendrán que ser testadas conforme a
ensayos realizados en sus plantas de fabricación.
11. Los importadores y fabricantes, para comercializar por primera vez en el mercado
europeo hidrofluorocarburos (HFCs), deberán tener cuota asignada de comercialización de
dichas sustancias por la Comisión Europea para cada año natural, conforme a lo dispuesto
en el Reglamento (UE) n.º 517/2014 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 16 de abril
de 2014, sobre los gases fluorados de efecto invernadero y por el que se deroga el
Reglamento (CE) n.º 842/2006, y no podrán comercializar más cantidad de HFCs en
términos de CO2-eq que la cantidad asignada.
12. Los importadores de equipos de refrigeración, aire acondicionado y bombas de calor
cargados con HFCs que los comercialicen por primera vez en el mercado europeo deberán
tener autorización de cuota o delegación de la misma, en los términos que establece el
Reglamento (UE) n.º 517/2014 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 16 de abril de
2014, y la cantidad total de HFCs en términos de CO2-eq contenida en los equipos no podrá
sobrepasar la cantidad autorizada o delegada.
– 220 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 12 Comercialización y manipulación de gases fluorados y equipos basados en los mismos
TÍTULO III
Requisitos de las instalaciones que emiten gases fluorados
Artículo 12. Requisitos técnicos de las instalaciones que desarrollen actividades que emitan
gases fluorados.
Con objeto de evitar las emisiones derivadas de actividades que produzcan gases de
efecto invernadero y sustancias que agotan la capa de ozono y en especial los gases
fluorados, las instalaciones que lleven a cabo las actividades relacionadas anexo VIII de este
real decreto deberán cumplir los requisitos técnicos especificados en el mismo, sin perjuicio
de lo establecido en el Texto Refundido de la Ley de prevención y control integrados de la
contaminación, aprobado por Real Decreto Legislativo 1/2016, de 16 de diciembre, y en el
Real Decreto 815/2013, de 18 de octubre, por el que se aprueba el Reglamento de
emisiones industriales y de desarrollo del texto refundido de la Ley de prevención y control
integrados de la contaminación.
TÍTULO IV
Régimen sancionador
– 221 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 12 Comercialización y manipulación de gases fluorados y equipos basados en los mismos
– 222 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 12 Comercialización y manipulación de gases fluorados y equipos basados en los mismos
– 223 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 12 Comercialización y manipulación de gases fluorados y equipos basados en los mismos
Disposición derogatoria única. Derogación del Real Decreto 795/2010, de 16 de junio, por
el que se regula la comercialización y manipulación de gases fluorados y equipos basados
en los mismos, así como la certificación de los profesionales que los utilizan.
Queda derogado el Real Decreto 795/2010, de 16 de junio, por el que se regula la
comercialización y manipulación de gases fluorados y equipos basados en los mismos, así
como la certificación de los profesionales que los utilizan.
Disposición final primera. Modificación del Real Decreto 138/2011, de 4 de febrero, por el
que se aprueban el Reglamento de seguridad para instalaciones frigoríficas y sus
instrucciones técnicas complementarias.
Uno. Se modifica el punto 4.3 de la Instrucción IF-06 del Reglamento de seguridad para
instalaciones frigoríficas y sus instrucciones técnicas complementarias, que queda redactado
del siguiente modo:
«4.3 Sistemas de detección de fugas de refrigerantes fluorados.
Las instalaciones que empleen refrigerantes fluorados deberán contar con
sistemas de detección de fugas en cada sistema frigorífico que contenga fluorados
de efecto invernadero en cantidades de 500 toneladas equivalentes de CO2 o más
que deberán alertar al titular de la instalación y, en su caso, a la empresa
mantenedora en el momento que se detecte una fuga. Dichas alarmas y la acción
adoptada deberán consignarse en el cuadro de controles periódicos de fugas del
libro de registro de la instalación frigorífica.»
Dos. Se modifica el apartado 22.º del punto 2.3 de la Instrucción IF-17 del Reglamento
de seguridad para instalaciones frigoríficas y sus instrucciones técnicas complementarias,
que queda redactado del siguiente modo:
«22.º Las instalaciones que contengan refrigerantes fluorados de efecto
invernadero en cantidades superiores a 500 toneladas equivalentes o más deberán
contar con sistemas de detección de fugas, que estarán constituidos por dispositivos
calibrados mecánicos, eléctricos o electrónicos para la detección de fugas de gases
fluorados que, en caso de detección, alerten al responsable del funcionamiento
técnico de la instalación.»
Tres. Se modifica el punto 2.5.2 de la Instrucción IF-17 del Reglamento de seguridad
para instalaciones frigoríficas y sus instrucciones técnicas complementarias, que queda
redactado del siguiente modo:
– 224 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 12 Comercialización y manipulación de gases fluorados y equipos basados en los mismos
Disposición final segunda. Modificación del anexo del Real Decreto 100/2011, de 28 de
enero, por el que se actualiza el catálogo de actividades potencialmente contaminadoras de
la atmósfera y se establecen las disposiciones básicas para su aplicación.
El anexo del Real Decreto 100/2011, de 28 de enero, por el que se actualiza el catálogo
de actividades potencialmente contaminadoras de la atmósfera y se establecen las
disposiciones básicas para su aplicación, queda modificado como sigue:
Se añaden al Catálogo de actividades potencialmente contaminadoras de la atmósfera.
CAPCA-2010, dentro de su actividad correspondiente, los siguientes requisitos técnicos de
las instalaciones que desarrollen actividades que emitan gases fluorados recogidas en el
anexo VIII:
«0408 Procesos s sin combustión-Halocarburos y hexafluoruro de azufre
– 225 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 12 Comercialización y manipulación de gases fluorados y equipos basados en los mismos
– 226 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 12 Comercialización y manipulación de gases fluorados y equipos basados en los mismos
– 227 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 12 Comercialización y manipulación de gases fluorados y equipos basados en los mismos
ANEXO I
Certificados personales
– 228 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 12 Comercialización y manipulación de gases fluorados y equipos basados en los mismos
– 229 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 12 Comercialización y manipulación de gases fluorados y equipos basados en los mismos
– 230 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 12 Comercialización y manipulación de gases fluorados y equipos basados en los mismos
– 231 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 12 Comercialización y manipulación de gases fluorados y equipos basados en los mismos
ANEXO II
Programas formativos
Las horas lectivas mínimas detalladas en cada programa formativo deberán ser
presenciales en caso de las horas prácticas, y presenciales o en la modalidad de
teleformación, utilizando tecnologías de la información y comunicaciones telemáticas que
posibiliten la comprobación de que efectivamente se han realizado las horas requeridas, en
el caso de las horas teóricas.
Temario
– 232 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 12 Comercialización y manipulación de gases fluorados y equipos basados en los mismos
Europeo y del Consejo, de 16 de abril de 2014, sobre gases fluorados de efecto invernadero
y reglamentos de desarrollo.
Normativa aplicable a los equipos y refrigerantes en materia de residuos.
Normativa aplicable a los equipos y refrigerantes en materia de seguridad industrial y
eficiencia energética.
Comercialización de refrigerantes, restricciones, mantenimiento de registros y
comunicaciones de datos.
Diseño, manejo y operación del equipo desde el punto de vista de la eficiencia energética
Control de fugas
Conocer los posibles puntos de fuga de los equipos de refrigeración, aire acondicionado
y bomba de calor.
Consultar el registro del equipo antes de efectuar un control de fugas y tener en cuenta
la información pertinente sobre problemas recurrentes o zonas problemáticas a las que
conviene prestar especial atención.
Realizar una inspección visual y manual de todo el sistema, de conformidad con el
Reglamento (CE) n.º 1516/2007 de la Comisión, de 19 de diciembre de 2007. Realizar un
control de fugas del sistema de conformidad con el Reglamento (CE) n.º 1516/2007 de la
Comisión, de 19 de diciembre de 2007 y el manual de instrucciones del sistema.
Utilizar instrumentos de medida, como manómetros, termómetros y multímetros para
medir voltios, amperios y ohmios con arreglo a métodos indirectos de control de fugas, e
interpretar los parámetros medidos.
Utilizar un instrumento electrónico de detección de fugas.
Rellenar los datos en el registro del equipo.
– 233 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 12 Comercialización y manipulación de gases fluorados y equipos basados en los mismos
Información sobre las tecnologías pertinentes para substituir o reducir el uso de gases
fluorados de efecto invernadero y la manera segura de manipularlas
Conocer las tecnologías alternativas pertinentes para sustituir o reducir el uso de gases
fluorados de efecto invernadero y la manera segura de manipularlas.
Conocer los diseños de sistemas pertinentes para reducir la carga de gases fluorados de
efecto invernadero y aumentar la eficiencia energética.
Conocer las reglas y normas de seguridad pertinentes para el uso, almacenamiento y
transporte de refrigerantes inflamables o tóxicos, o de refrigerantes que requieran una mayor
presión de funcionamiento.
Comprender las ventajas y desventajas, sobre todo en relación con la eficiencia
energética, de refrigerantes alternativos en función de su aplicación prevista y de las
condiciones climáticas de las distintas regiones.
Número mínimo de horas del curso: 30 horas, (10 horas de contenidos prácticos, 18
horas de contenidos teóricos y 2 horas de evaluación).
«Los programas formativos correspondientes a las especialidades relacionadas con este
programa de formación, incluidos en el Catálogo de Especialidades Formativas del Servicio
Público de Empleo Estatal, se considerarán equivalentes al programa formativo CURSO
COMPLEMENTARIO SOBRE MANIPULACIÓN DE EQUIPOS CON SISTEMAS
FRIGORÍFICOS DE CUALQUIER CARGA DE REFRIGERANTES FLUORADOS cuando se
adecuen sus contenidos al mismo.»
Temario
Termodinámica básica
Conocer las normas ISO básicas de temperatura, presión, masa, densidad y energía.
Comprender la teoría básica de los sistemas de refrigeración: Termodinámica básica
(términos clave, parámetros y procesos como «sobrecalentamiento», «sector de alta
presión», «calor de compresión», «entalpía», «efecto de refrigeración», «sector de baja
presión», «subenfriamiento», etc.), propiedades y transformaciones termodinámicas de los
refrigerantes, incluida la identificación de las mezclas zeotrópicas y de los estados de los
fluidos.
Utilizar las tablas y los diagramas pertinentes e interpretarlos en el contexto de un control
de fuga indirecto (incluida la comprobación del manejo adecuado del sistema): diagrama log
p/h, tablas de saturación de un refrigerante, diagrama de un ciclo refrigeración por
compresión simple.
Describir la función de los componentes principales del sistema (compresor, evaporador,
condensador, válvulas de expansión termostáticas) y las transformaciones termodinámicas
del refrigerante.
Conocer el manejo básico de los siguientes componentes utilizados en un sistema de
refrigeración, así como su papel y su importancia para detectar y evitar las fugas de
refrigerante: a) válvulas (válvulas esféricas, diafragmas, válvulas de asiento, válvulas de
relevo), b) controles de la temperatura y de la presión, c) visores e indicadores de humedad,
d) controles de desescarche, e) protectores del sistema, f) instrumentos de medida como
termómetros, g) sistemas de control del aceite, h) receptores, i) separadores de líquido y
aceite.
– 234 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 12 Comercialización y manipulación de gases fluorados y equipos basados en los mismos
– 235 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 12 Comercialización y manipulación de gases fluorados y equipos basados en los mismos
Régimen de operaciones con equipos que empleen refrigerantes clorados (R22 después de
2010)
Normativa aplicable.
Opciones de refrigerantes alternativos. Aceites. Procedimientos de limpieza del circuito.
Cambio del refrigerante.
Información sobre las tecnologías pertinentes para sustituir o reducir el uso de gases
fluorados de efecto invernadero y la manera segura de manipularlas
Conocer las tecnologías alternativas pertinentes para sustituir o reducir el uso de gases
fluorados de efecto invernadero y la manera segura de manipularlas.
Conocer los diseños de sistemas pertinentes para reducir la carga de gases fluorados de
efecto invernadero y aumentar la eficiencia energética.
Conocer las reglas y normas de seguridad pertinentes para el uso, almacenamiento y
transporte de refrigerantes inflamables o tóxicos, o de refrigerantes que requieran una mayor
presión de funcionamiento.
Comprender las ventajas y desventajas, sobre todo en relación con la eficiencia
energética, de refrigerantes alternativos en función de su aplicación prevista y de las
condiciones climáticas de las distintas regiones.
Número mínimo de horas del curso: 90 horas, (55 horas de contenidos prácticos, 30
horas de contenidos teóricos y 5 horas de evaluación).
«Los programas formativos correspondientes a las especialidades relacionadas con este
programa de formación, incluidos en el Catálogo de Especialidades Formativas del Servicio
Público de Empleo Estatal, se considerarán equivalentes al programa formativo CURSO
BÁSICO SOBRE MANIPULACIÓN DE EQUIPOS CON SISTEMAS FRIGORÍFICOS DE
CUALQUIER CARGA DE REFRIGERANTES FLUORADOS cuando se adecuen sus
contenidos al mismo.»
– 236 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 12 Comercialización y manipulación de gases fluorados y equipos basados en los mismos
Temario parte A
– 237 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 12 Comercialización y manipulación de gases fluorados y equipos basados en los mismos
Información sobre las tecnologías pertinentes para sustituir o reducir el uso de gases
fluorados de efecto invernadero y la manera segura de manipularlas
Conocer las tecnologías alternativas pertinentes para sustituir o reducir el uso de gases
fluorados de efecto invernadero y la manera segura de manipularlas.
Conocer los diseños de sistemas pertinentes para reducir la carga de gases fluorados de
efecto invernadero y aumentar la eficiencia energética.
Conocer las reglas y normas de seguridad pertinentes para el uso, almacenamiento y
transporte de refrigerantes inflamables o tóxicos, o de refrigerantes que requieran una mayor
presión de funcionamiento.
Comprender las ventajas y desventajas, sobre todo en relación con la eficiencia
energética, de refrigerantes alternativos en función de su aplicación prevista y de las
condiciones climáticas de las distintas regiones.
Número mínimo de horas del curso: 30 horas, (18 horas de contenidos teóricos, 10 horas
de contenidos prácticos y 2 horas de evaluación).
Temario parte B
Termodinámica básica
Conocer las normas ISO básicas de temperatura, presión, masa, densidad y energía.
Comprender la teoría básica de los sistemas de refrigeración: Termodinámica básica
(términos clave, parámetros y procesos como «sobrecalentamiento», «sector de alta
presión», «calor de compresión», «entalpía», «efecto de refrigeración», «sector de baja
presión», «subenfriamiento», etc.), propiedades y transformaciones termodinámicas de los
refrigerantes, incluida la identificación de las mezclas zeotrópicas y de los estados de los
fluidos.
Utilizar las tablas y los diagramas pertinentes e interpretarlos en el contexto de un control
de fuga indirecto (incluida la comprobación del manejo adecuado del sistema): diagrama log
p/h, tablas de saturación de un refrigerante, diagrama de un ciclo de refrigeración por
compresión simple.
Describir la función de los componentes principales del sistema (compresor, evaporador,
condensador, válvulas de expansión termostáticas) y las transformaciones termodinámicas
del refrigerante.
Conocer el manejo básico de los siguientes componentes utilizados en un sistema de
refrigeración, así como su papel y su importancia para detectar y evitar las fugas de
refrigerante: a) válvulas (válvulas esféricas, diafragmas, válvulas de asiento, válvulas de
– 238 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 12 Comercialización y manipulación de gases fluorados y equipos basados en los mismos
Dimensionamiento de la instalación
Cálculo de las necesidades de refrigeración / climatización. Elección del equipo
necesario.
Temario
– 239 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 12 Comercialización y manipulación de gases fluorados y equipos basados en los mismos
Termodinámica básica
Conocer las normas ISO básicas de temperatura, presión, masa, densidad y energía.
Comprender la teoría básica de los sistemas de refrigeración: Termodinámica básica
(términos clave, parámetros y procesos como «sobrecalentamiento», «sector de alta
presión», «calor de compresión», «entalpía», «efecto de refrigeración», «sector de baja
presión», «subenfriamiento», etc.), propiedades y transformaciones termodinámicas de los
refrigerantes, incluida la identificación de las mezclas zeotrópicas y de los estados de los
fluidos.
Utilizar las tablas y los diagramas pertinentes e interpretarlos en el contexto de un control
de fuga indirecto (incluida la comprobación del manejo adecuado del sistema): diagrama log
p/h, tablas de saturación de un refrigerante, diagrama de un ciclo de refrigeración por
compresión simple.
Describir la función de los componentes principales del sistema (compresor, evaporador,
condensador, válvulas de expansión termostáticas) y las transformaciones termodinámicas
del refrigerante.
Conocer el manejo básico de los siguientes componentes utilizados en un sistema de
refrigeración, así como su papel y su importancia para detectar y evitar las fugas de
refrigerante: a) válvulas (válvulas esféricas, diafragmas, válvulas de asiento, válvulas de
relevo), b) controles de la temperatura y de la presión, c) visores e indicadores de humedad,
d) controles de desescarche, e) protectores del sistema, f) instrumentos de medida como
termómetros, g) sistemas de control del aceite, h) receptores, i) separadores de líquido y
aceite.
Dimensionamiento de la instalación
Calculo de las necesidades de refrigeración / climatización. Elección del equipo
necesario.
– 240 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 12 Comercialización y manipulación de gases fluorados y equipos basados en los mismos
– 241 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 12 Comercialización y manipulación de gases fluorados y equipos basados en los mismos
Información sobre las tecnologías pertinentes para sustituir o reducir el uso de gases
fluorados de efecto invernadero y la manera segura de manipularlas
Conocer las tecnologías alternativas pertinentes para sustituir o reducir el uso de gases
fluorados de efecto invernadero y la manera segura de manipularlas.
Conocer los diseños de sistemas pertinentes para reducir la carga de gases fluorados de
efecto invernadero y aumentar la eficiencia energética.
Conocer las reglas y normas de seguridad pertinentes para el uso, almacenamiento y
transporte de refrigerantes inflamables o tóxicos, o de refrigerantes que requieran una mayor
presión de funcionamiento.
Comprender las ventajas y desventajas, sobre todo en relación con la eficiencia
energética, de refrigerantes alternativos en función de su aplicación prevista y de las
condiciones climáticas de las distintas regiones.
Número mínimo de horas del curso: 320 horas, (220 horas de contenidos prácticos, 90
horas de contenidos teóricos y 10 horas de evaluación).
Temario
– 242 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 12 Comercialización y manipulación de gases fluorados y equipos basados en los mismos
Disposiciones pertinentes del Reglamento (CE) n.º 1005/2009 del Parlamento Europeo y
del Consejo, de 16 de septiembre de 2009, Directiva 2006/40/CE del Parlamento Europeo y
del Consejo, de 17 de mayo de 2006, relativa a las emisiones procedentes de sistemas de
aire acondicionado en vehículos de motor y por la que se modifica la Directiva 70/156/CEE
del Consejo y Reglamento (UE) 517/2014 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 16 de
abril de 2014, sobre gases fluorados de efecto invernadero y reglamentos de desarrollo.
Comercialización de refrigerantes, restricciones, mantenimiento de registros y
comunicaciones de datos.
Introducción a la refrigeración
La materia y la energía. El calor como forma de calor. Mecanismos de transmisión de
calor.
Parámetros termodinámicos. Componentes de un sistema de refrigeración por ciclo de
vapor saturado.
Descripción térmica y funcional de un sistema de aire acondicionado.
Refrigerantes
Tipos, propiedades y particularidades de los refrigerantes y aceites empleados en
climatización de vehículos. Refrigerantes y sistemas futuros, incluido el R1234yf.
Particularidades del manejo de los diferentes sistemas.
Compresores
Sistemas de fijación a motor. Requisitos de conexión con el sistema A/Ac.
Compresores alternativos: cilindrada fija cilindrada variable.
Compresores rotativos: de paletas espirales.
Mecanismos de regulación de compresores Tipos de embragues. Verificación.
Práctica de identificación de compresores. Desmontaje de embrague. Verificación estado
de embrague.
Desmontaje/montaje de un compresor.
Condensadores / evaporadores
Intercambiadores de calor. Funcionamiento Criterios de mantenimiento. Tipos de
evaporadores Modelos de condensadores.
Criterios de montaje y desmontaje.
Válvula de expansión
Funcionamiento y tipologías. Mecanismos de regulación. Condiciones de montaje.
– 243 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 12 Comercialización y manipulación de gases fluorados y equipos basados en los mismos
Filtros deshidratadores
Características funcionales. Agente deshidratante Configuraciones en Alta presión. Tipos
de acumuladores en baja presión.
Características de montaje. Requisitos de sustitución.
Electro ventiladores
Tipos de ventiladores en el A/Ac Disposición y cargas de trabajo. Sustitución y
reparación. Gestión del electro ventilador por presiones. Tipos de presostatos. Verificación
del presostato. Verificar el funcionamiento. Adaptar electro ventilador reversible para su
trabajo como soplador o aspirador.
Climatización electrónica
El concepto de climatización. Automatización de la climatización. Sensores y actuadores.
Unidades de control universal.
Unidades de control técnica Niveles de climatización. Sistemas multizona y multiservicio.
Localización de sensores. Verificación de unidades de control Autodiagnosis y diagnosis
mediante herramientas externas.
– 244 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 12 Comercialización y manipulación de gases fluorados y equipos basados en los mismos
Temario
Conocimiento básico de las cuestiones medioambientales pertinentes (agotamiento de la
capa de ozono, Protocolo de Montreal, potencial de agotamiento del ozono, cambio
climático, Protocolo de Kioto, potencial de calentamiento atmosférico de los gases fluorados
de efecto invernadero). Utilización de sustancias o sistemas alternativos.
Comercialización de agentes de extinción de incendios fluorados o bromados,
restricciones, mantenimiento de registros y comunicaciones de datos. Comunicaciones de
datos de instalaciones de halones.
Conocimiento básico de las normas técnicas pertinentes. Conocimiento básico de la
norma UNE 23570:2000 y la EN-15004-1.
Conocimiento básico de las disposiciones pertinentes del Reglamento (UE) 517/2014 del
Parlamento Europeo y del Consejo, de 16 de abril de 2014, sobre gases fluorados de efecto
invernadero y de los correspondientes Reglamentos de aplicación, Reglamento (CE) n.º
1005/2009 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 16 de septiembre de 2009, y
disposiciones relativas a agentes de extinción halones, HCFCs.
Buen conocimiento de los diversos tipos de equipos de protección contra incendios
presentes en el mercado que contienen gases fluorados de efecto invernadero.
Buen conocimiento de los tipos de válvulas, mecanismo de accionamiento, manipulación
sin riesgos y prevención de vertidos y fugas.
Buen conocimiento de las herramientas y equipos necesarios para una manipulación y
unas prácticas de trabajo sin riesgos.
Capacidad de instalar los recipientes del sistema de protección contra incendios
diseñados para contener gases fluorados de efecto invernadero.
Conocimiento de las prácticas correctas a efectos del traslado de los recipientes a
presión que contengan gases fluorados de efecto invernadero.
Capacidad de controlar los registros del sistema antes de controlar las fugas y reconocer
la información pertinente sobre cualquier problema o series de problemas recurrentes a los
que prestar atención.
Capacidad de proceder a un control visual y manual del sistema para detectar fugas
conforme a lo dispuesto en el Reglamento (CE) n.° 1497/2007 de la Comisión, de 18 de
diciembre de 2007.
Conocimiento de prácticas respetuosas con el medio ambiente para la recuperación de
los gases fluorados de efecto invernadero de los sistemas de protección contra incendios y
de la recarga de dichos sistemas.
Recuperación y manejo de halones. Sistemas alternativos.
– 245 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 12 Comercialización y manipulación de gases fluorados y equipos basados en los mismos
Número mínimo de horas del curso: 18 horas (6 horas de contenidos prácticos, 10 horas
de contenidos teóricos, 2 horas de evaluación).
Temario
Conocimientos básicos de las cuestiones medioambientales pertinentes (cambio
climático, Protocolo de Kioto, potencial de calentamiento atmosférico), así como de las
disposiciones pertinentes del Reglamento (UE) 517/2014 del Parlamento Europeo y del
Consejo, de 16 de abril de 2014, sobre gases fluorados de efecto invernadero y de los
correspondientes Reglamentos de aplicación de esta norma.
Propiedades físicas, químicas y medioambientales de los gases fluorados de efecto
invernadero utilizados como disolventes.
Utilización de los gases fluorados de efecto invernadero como disolventes.
Recuperación de los disolventes a base de gases fluorados de efecto invernadero.
Almacenamiento y transporte de los disolventes a base de gases fluorados de efecto
invernadero.
Manejo del equipo de recuperación para equipos que contengan disolventes a base de
gases fluorados de efecto invernadero.
Temario
Conocimiento básico de las cuestiones medioambientales (cambio climático, Protocolo
de Kioto, potencial de calentamiento atmosférico, etc.), así como el Reglamento (UE)
517/2014 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 16 de abril de 2014, sobre gases
fluorados de efecto invernadero y de los Reglamentos de aplicación.
Propiedades físicas, químicas y ambientales del hexafluoruro de azufre (SF6).
Efectos sobre la salud de los productos de descomposición del SF6.
Usos del SF6 en los equipos eléctricos (aislamiento, enfriamiento del arco voltaico, etc.) y
comprensión del diseño de los equipo eléctricos.
Calidad, control de calidad y toma de muestras del SF6 según las normas industriales.
Almacenamiento y transporte de SF6.
Manejo de equipos de extracción, recuperación del SF6, y manejo de sistemas estancos
de perforación.
Recuperación, Mezclas, Depuración y Reutilización del SF6 y diferentes clases de
reutilización.
Trabajo en compartimientos abiertos con SF6, Detectores de SF6.
Neutralización de subproductos de SF6.
Fin de vida de equipos con atmósfera de SF6.
Seguimiento del SF6 y obligaciones de registro de los datos oportunos en virtud del
Derecho nacional o comunitario o de acuerdos internacionales.
Reducción de fugas y controles de fugas.
Tecnologías alternativas para sustituir o reducir el uso de gases fluorados de efecto
invernadero y la manera segura de manipularlos.
– 246 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 12 Comercialización y manipulación de gases fluorados y equipos basados en los mismos
– 247 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 12 Comercialización y manipulación de gases fluorados y equipos basados en los mismos
ANEXO III
Modelo certificado personal
– 248 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 12 Comercialización y manipulación de gases fluorados y equipos basados en los mismos
– 249 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 12 Comercialización y manipulación de gases fluorados y equipos basados en los mismos
ANEXO IV
Registros
– 250 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 12 Comercialización y manipulación de gases fluorados y equipos basados en los mismos
15 Foral de Navarra.
16 País Vasco.
17 La Rioja.
18 Ceuta.
19 Melilla.
ANEXO V
Comunicación de información sobre halones
INFORMACIÓN GENERAL COMÚN A TODAS LAS COMUNICACIONES
Inicio periodo informe.
Final periodo informe.
Nombre de la entidad, NIF.
Responsable de la comunicación.
Dirección contacto (Tipo de vía/nombre vía/n.º/portal/letra).
Código postal.
Localidad.
Provincia (codificada).
Teléfono.
Fax.
Correo electrónico.
– 251 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 12 Comercialización y manipulación de gases fluorados y equipos basados en los mismos
ANEXO VI
Documentos en el caso de comercialización de equipos no herméticamente
sellados que contengan gases fluorados
– 252 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 12 Comercialización y manipulación de gases fluorados y equipos basados en los mismos
– 253 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 12 Comercialización y manipulación de gases fluorados y equipos basados en los mismos
ANEXO VII
Libro de registro de sistemas de refrigeración para vehículos de transporte
refrigerado
– 254 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 12 Comercialización y manipulación de gases fluorados y equipos basados en los mismos
– 255 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 12 Comercialización y manipulación de gases fluorados y equipos basados en los mismos
– 256 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 12 Comercialización y manipulación de gases fluorados y equipos basados en los mismos
ANEXO VIII
Requisitos técnicos aplicables a determinadas actividades potencialmente
contaminadoras de la atmósfera para evitar la emisión de gases fluorados
A los efectos de este anexo, se consideran emisiones fugitivas a todas las emisiones no
canalizadas producidas de manera no intencional como consecuencia de fugas o escapes;
por ejemplo a través de válvulas, tuberías o tanques de almacenamiento.
Los valores PAO y PCA se considerarán de acuerdo a lo establecido en el Reglamento
(CE) n.º 1005/2009 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 16 de septiembre de 2009,
así como las establecidas en el Reglamento (UE) n.º 517/2014 del Parlamento Europeo y del
Consejo, de 17 de mayo o, en el caso de no figurar para alguna sustancia en dichas normas,
el que establezca la autoridad competente en la aplicación de la normativa de emisiones de
la comunidad autónoma, de acuerdo al conocimiento científico disponible.
Los productores de compuestos fluorados tomarán todas las medidas necesarias para
limitar las emisiones de gases fluorados de efecto invernadero generados como
subproducto.
Se deberá disponer de sistemas de control de fugas automáticos y se realizarán
controles periódicos de fugas complementarios en los sistemas de trasiego y
almacenamiento de gases fluorados, debiéndose reparar a la mayor brevedad toda fuga
detectada.
En los procesos de llenado y trasvase de contenedores de dichos gases, se emplearán
sistemas que minimicen las emisiones debiéndose recuperar los fluidos remanentes en todo
contenedor que vaya a ser retirado o no vaya a ser llenado con el mismo tipo de fluido de
manera que no quede más del 0,5% en peso del contenido máximo del recipiente para el
fluido en cuestión.
– 257 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 12 Comercialización y manipulación de gases fluorados y equipos basados en los mismos
Las plantas de tratamiento de residuos de gases fluorados o equipos que los contengan
indicadas en este epígrafe tratarán exclusivamente los residuos para los que están
autorizadas, dichos residuos corresponderán a los códigos LER correspondientes 16.02.13*
(Equipos desechados que contienen componentes peligrosos, distintos de los especificados
en los códigos 16 02 09 a 16 02 12) y 16.05.04* (Gases en recipientes a presión (incluidos
los halones) que contienen sustancias peligrosas).
Queda prohibido el tratamiento de residuos de aparatos eléctricos y electrónicos, de
envases a presión o productos similares que contengan gases fluorados, CFCs, HCFCs y
HFCs, sin su previa recuperación, de manera que se consiga una recuperación del 99% de
los gases fluorados del circuito de refrigeración y que el contenido de gases fluorados en el
aceite del comprensor sea inferior al 0,2% en peso.
El tratamiento de residuos de aparatos eléctricos y electrónicos o de residuos similares
que contengan que contengan clorofluorocarbonos (CFC), hidroclorofluorocarbonos (HCFC),
hidrofluorocarbonos (HFC) o hidrocarburos (HC), se deberá realizar de acuerdo con las
prescripciones técnicas derivadas del anexo XIII del Real Decreto 110/2015, de 20 de
febrero, sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos.
– 258 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 12 Comercialización y manipulación de gases fluorados y equipos basados en los mismos
En el caso que gases fluorados estén presentes en las espumas aislantes de aparatos
eléctricos y electrónicos quedará igualmente prohibido su tratamiento sin la previa
recuperación de estos gases de manera que el contenido de gases fluorados en la espuma
sea inferior al 0,2% en peso.
Queda prohibido el tratamiento de residuos de equipos eléctricos que contengan gas
SF6 sin la previa recuperación del mismo, de manera que la presión parcial de gas SF6 en el
momento de la apertura de cada compartimento que lo contenga no sea superior a 2 kPa.
Todos los fluidos recuperados se gestionarán de acuerdo a la normativa de residuos
aplicable, así como los compartimentos de los aparatos eléctricos que han contenido SF6
serán previamente descontaminados antes de tratamiento final, a fin de garantizar la
neutralización de los productos de descomposición del SF6.
– 259 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 13
Ministerio de la Presidencia
«BOE» núm. 69, de 20 de marzo de 2004
Última modificación: 19 de octubre de 2013
Referencia: BOE-A-2004-5117
– 260 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 13 Control de las emisiones a la atmósfera de las refinerías de petróleo
– 261 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 13 Control de las emisiones a la atmósfera de las refinerías de petróleo
disposiciones del citado Decreto 833/1975, de 6 de febrero, en relación con aquellas, han
quedado, en general, obsoletas, habiéndose modificado algunas de ellas mediante el citado
Real Decreto 1800/1995, de 3 de noviembre.
Por otra parte, dadas las características de los procesos e interconexiones entre las
instalaciones de una refinería de petróleo, con posibilidad de intercambio de combustibles
entre ellas, procede, del mismo modo como ya se hizo con el Real Decreto 1800/1995, de 3
de noviembre, sustituir la regulación general existente sobre las emisiones de SO2 de las
instalaciones de combustión por otra que las considere globalmente, modificando las
disposiciones del Decreto 833/1975, de 6 de febrero, sobre instalaciones de combustión
concretas y regulando las emisiones de SO2 de otras instalaciones que no son de
combustión, como la regeneración de catalizadores de las unidades de craqueo catalítico en
lecho fluido (FCC) y las unidades de recuperación de azufre, estas, de la misma manera que
ya lo hace el Real Decreto 1800/1995, de 3 de noviembre, en forma de rendimiento de
aquellas.
Además, para su actualización y homogeneidad con el resto de valores límite de
emisión, procede señalar que los niveles de concentraciones de emisiones, en forma
volumétrica, a que se refiere el Decreto 833/1975, de 6 de febrero, para las instalaciones de
las refinerías de petróleo, han de considerarse de la misma forma que se establece en este
real decreto en el apartado 3 de su artículo 3.
Tanto la incorporación al ordenamiento jurídico español de la Directiva 2001/80/CE, que
se efectúa en el capítulo II y anexos de este real decreto, como las nuevas disposiciones
sobre emisiones en instalaciones de las refinerías de petróleo, que se realiza en su capítulo
III, implican una modificación del Decreto 833/1975, de 6 de febrero.
En su virtud, a propuesta de los Ministros de Economía, de Medio Ambiente y de Ciencia
y Tecnología, de acuerdo con el Consejo de Estado y previa deliberación del Consejo de
Ministros en su reunión del día 12 de marzo de 2004,
DISPONGO:
CAPÍTULO I
Disposiciones generales
– 262 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 13 Control de las emisiones a la atmósfera de las refinerías de petróleo
CAPÍTULO II
Grandes instalaciones de combustión
Artículo 3. Definiciones.
A los efectos de este capítulo, se entiende por:
a) Emisión: la expulsión a la atmósfera de sustancias procedentes de la instalación de
combustión.
b) Gases residuales: las expulsiones gaseosas que contengan emisiones sólidas,
líquidas o gaseosas; su caudal volumétrico se expresará en metros cúbicos por hora
referidos a condiciones normalizadas de temperatura (0 ºC) (273 K) y de presión (760 mm
Hg) (101,3 kPa), previa corrección del contenido en vapor de agua, denominado en lo
sucesivo «Nm3/h».
c) Valor límite de emisión: la cantidad admisible de una sustancia contenida en los gases
residuales de la instalación de combustión que pueda ser expulsada a la atmósfera durante
un período determinado; se determinará en masa por volumen de los gases residuales,
expresado en mg/Nm3, entendiéndose el contenido en oxígeno por volumen en el gas
residual del tres por ciento en el caso de combustibles líquidos y gaseosos, del seis por
ciento en el caso de combustibles sólidos y del 15 por ciento en el caso de las turbinas de
gas.
d) Índice de desulfuración: la proporción entre la cantidad de azufre que no se emita al
aire en el entorno de la instalación de combustión, durante un período determinado, y la
cantidad de azufre que contenga el combustible que se introduzca en las instalaciones de la
planta de combustión y se utilice durante el mismo período de tiempo.
e) Titular: cualquier persona física o jurídica que explote la instalación de combustión o
que ostente directamente, o por delegación, un poder económico determinante respecto a
aquella.
f) Combustible: cualquier materia combustible sólida, líquida o gaseosa que alimente la
instalación de combustión, excepto los residuos incluidos en el ámbito del Real Decreto
653/2003, de 30 de mayo, sobre incineración de residuos.
g) Instalación de combustión: cualquier dispositivo técnico en el que se oxiden productos
combustibles a fin de utilizar el calor así producido.
Cuando dos o más instalaciones independientes estén instaladas de manera que sus
gases residuales se expulsen por una misma chimenea o, a juicio de la Administración
competente y teniendo en cuenta factores técnicos y económicos, puedan ser expulsados
por una misma chimenea, la combinación resultante de tales instalaciones se considerará
como una única unidad.
h) Caldera mixta: cualquier instalación de combustión que pueda alimentarse simultánea
o alternativamente con dos o más tipos de combustible.
– 263 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 13 Control de las emisiones a la atmósfera de las refinerías de petróleo
– 264 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 13 Control de las emisiones a la atmósfera de las refinerías de petróleo
– 265 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 13 Control de las emisiones a la atmósfera de las refinerías de petróleo
– 266 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 13 Control de las emisiones a la atmósfera de las refinerías de petróleo
individuales citados anteriormente por la potencia térmica suministrada por cada combustible
y dividiendo este resultado por la suma de la potencia térmica suministrada por todos los
combustibles.
c) En tercer lugar, sumando los valores límite de emisión ponderados por combustible.
2. En las calderas mixtas que utilicen los residuos de destilación y de conversión del
refino de petróleo crudo, solos o con otros combustibles, para su propio consumo, serán de
aplicación las disposiciones relativas al combustible que tenga el valor límite de emisión más
elevado (combustible determinante), no obstante lo dispuesto en el apartado 1, si durante el
funcionamiento de la instalación la proporción en la que contribuyese dicho combustible a la
suma de la potencia térmica suministrada por todos los combustibles fuese, al menos, del 50
por ciento.
Si la proporción de combustible determinante fuese inferior al 50 por ciento, el valor
límite de emisión se determinará de manera proporcional a la potencia térmica suministrada
por cada uno de los combustibles, en relación con la suma de potencia térmica suministrada
por todos los combustibles, de la manera siguiente:
a) En primer lugar, tomando el valor límite de emisión relativo a cada combustible y a
cada contaminante, que corresponda a la potencia térmica nominal de la instalación, como
se indica en los anexos III a VII.
b) En segundo lugar, calculando el valor límite de emisión del combustible determinante
(el combustible de mayor valor límite de emisión, de conformidad con los anexos III a VII, o,
en el caso de dos combustibles del mismo valor límite de emisión, el que proporcione la
mayor cantidad de energía); se obtendrá dicho valor multiplicando por dos el valor límite de
emisión contemplado en los anexos III a VII para dicho combustible y sustrayendo del
resultado el valor límite de emisión relativo al combustible con menor valor límite de emisión.
c) En tercer lugar, determinando los valores límite de emisión ponderados por
combustible; dichos valores se obtendrán multiplicando el valor límite de emisión calculado
del combustible determinante por la cantidad de energía proporcionada por el combustible
determinante y multiplicando cada uno de los demás valores límite de emisión por la
cantidad de energía proporcionada por cada combustible, y dividiendo cada resultado por la
suma de la energía térmica suministrada por todos los combustibles.
d) En cuarto lugar, sumando los valores límite de emisión ponderados por combustible.
3. De manera alternativa al apartado 2, con independencia de la combinación de
combustibles utilizada, podrán aplicarse los valores límite de emisión medios siguientes para
el dióxido de azufre:
a) 1.000 mg/Nm3, para las instalaciones a que se refieren los apartados 1 y 3 del artículo
5, como valor medio de las emisiones de todas las instalaciones de ese tipo dentro de la
refinería.
b) 600 mg/Nm3, para las nuevas instalaciones a que se refiere el apartado 2 del artículo
5, como valor medio de las emisiones de todas las instalaciones de ese tipo dentro de la
refinería, con excepción de las turbinas de gas.
La Administración competente garantizará que la aplicación de esta disposición no
ocasione un aumento de las emisiones procedentes de instalaciones existentes.
4. En el caso de instalaciones equipadas con una caldera mixta que implique la
utilización alternativa de dos o más combustibles, la autorización contemplada en los
apartados 1 ó 2 del artículo 5 y en el caso de las instalaciones previstas en el apartado 3 del
artículo 5 o el artículo 10, establecerá los valores límite de emisión para los que serán de
aplicación los valores límite de emisión fijados en los anexos III a VII correspondientes a
cada combustible empleado.
– 267 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 13 Control de las emisiones a la atmósfera de las refinerías de petróleo
Artículo 11. Instalaciones cuyas emisiones puedan afectar a otro Estado miembro.
En caso de que se construyan instalaciones de combustión cuyas emisiones puedan
afectar de forma importante al medio ambiente de otro Estado miembro, el Gobierno
proporcionará toda la información adecuada y auspiciará todas las consultas necesarias, de
conformidad con el artículo 6 del Real Decreto Legislativo 1302/1986, de 28 de junio, de
evaluación de impacto ambiental.
– 268 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 13 Control de las emisiones a la atmósfera de las refinerías de petróleo
CAPÍTULO III
Refinerías de petróleo
– 269 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 13 Control de las emisiones a la atmósfera de las refinerías de petróleo
CAPÍTULO IV
Disciplina ambiental
– 270 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 13 Control de las emisiones a la atmósfera de las refinerías de petróleo
– 271 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 13 Control de las emisiones a la atmósfera de las refinerías de petróleo
mg/Nm3
«Emisión SO2
Instalaciones existentes Instalaciones nuevas Previsión 1980
Otras Instalaciones (nota 1) 3.400 3.400 2.500
Nota 1: excluidas las instalaciones de regeneración de catalizadores de las unidades de craqueo catalítico y las
plantas de recuperación de azufre.»
ANEXO I
Topes y objetivos de reducción de emisiones de SO2 para las instalaciones
existentes (1) (2)
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9
Emisiones de SO2 de grandes Topes de emisión (kilotoneladas/año) % de reducción sobre las emisiones de 1980 % de reducción sobre las emisiones ajustadas de 1980
instalaciones de combustión en 1980
Fase 1 1993 Fase 2 1998 Fase 3 2003 Fase 1 1993 Fase 2 1998 Fase 3 2003 Fase 1 1993 Fase 2 1998 Fase 3 2003
(kilotoneladas)
2.290 2.290 1.730 1.440 0 – 24 – 37 – 21 – 40 – 50
(1) Pueden producirse emisiones adicionales a causa de la capacidad autorizada a partir del 1 de julio de 1987.
(2) Las emisiones procedentes de instalaciones de combustión autorizadas antes del 1 de julio de 1987 pero
que no estén aún en funcionamiento antes de dicha fecha y que no hayan sido tenidas en cuenta para establecer
los techos de emisión fijados en este anexo deberán ajustarse a los requisitos establecidos por este real decreto
para nuevas instalaciones o ser tenidas en cuenta en el marco de las emisiones globales procedentes de
instalaciones ya existentes, que no deben superar los techos fijados en este anexo.
– 272 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 13 Control de las emisiones a la atmósfera de las refinerías de petróleo
ANEXO II
Topes y objetivos de reducción de emisiones de NOx para las instalaciones
existentes (1) (2)
0 1 2 3 4 5 6
Emisiones de NOx (como NO2) de grandes % de reducción sobre las emisiones ajustadas
Topes de emisión (kilotoneladas/año) % de reducción sobre las emisiones de 1980
instalaciones de combustión en 1980 de 1980
(kilotoneladas) Fase 1 1993 Fase 2 1998 Fase 1 1993 Fase 2 1998 Fase 1 1993 Fase 2 1998
366 368 277 +1 – 24 – 20 – 40
(1) Pueden producirse emisiones adicionales a causa de la capacidad autorizada a partir del 1 de julio de 1987.
(2) Las emisiones procedentes de instalaciones de combustión autorizadas antes del 1 de julio de 1987 pero
que no estén aún en funcionamiento antes de dicha fecha y que no hayan sido tenidas en cuenta para establecer
los techos de emisión fijados en este anexo deberán ajustarse a los requisitos establecidos por este real decreto
para las nuevas instalaciones o ser tenidas en cuenta en el marco de las emisiones globales procedentes de
instalaciones ya existentes, que no deben superar los techos fijados en este anexo.
ANEXO III
Valores límite de emisión de dióxido de azufre (SO2)
Combustibles sólidos
A. Valores límite de emisión de SO2 expresados en mg/Nm3 (contenido de O2 del 6%)
que deberán aplicar las nuevas instalaciones y las instalaciones existentes a que se refieren
los apartados 1 y 3 del artículo 5, respectivamente:
Nota: cuando los valores límite de emisión indicados en el gráfico no puedan conseguirse debido a las
características del combustible, deberá alcanzarse un porcentaje de desulfuración de como mínimo el 60% en el
caso de las instalaciones con una potencia térmica nominal inferior o igual a 100 MW, el 75% en el caso de las
instalaciones con una potencia térmica nominal superior a 100 MW e inferior o igual a 300 MW, y el 90% en el caso
de las instalaciones con una potencia térmica nominal superior a 300 MW. En el caso de las instalaciones con una
potencia térmica nominal superior a 500 MW, será de aplicación un porcentaje de desulfuración de como mínimo el
94% o de como mínimo el 92% cuando se haya celebrado un contrato para la instalación de equipo de
desulfuración de gases de combustión o de inyección de cal y los trabajos hayan comenzado en esa instalación
antes del 1 de enero de 2001.
– 273 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 13 Control de las emisiones a la atmósfera de las refinerías de petróleo
Tipo de combustible 50 a 100 MW térmicos 100 a 300 MW térmicos > 300 MW térmicos
Biomasa 200 200 200
Caso general 850 200 (1) 200
(1) Excepto en el caso de las regiones ultraperiféricas, en las que se aplicarán 850 a 200 mg/Nm3 (disminución
lineal).
Nota: Cuando los valores límite de emisión indicados en el gráfico no puedan conseguirse debido a las
características del combustible, las instalaciones deberán alcanzar un nivel de emisión de 300 mg/Nm3 SO2 o un
porcentaje de desulfuración de como mínimo el 92% en el caso de las instalaciones con una potencia térmica
nominal inferior o igual a 300 MW y en el caso de las instalaciones con una potencia térmica nominal superior a 300
MW un porcentaje de desulfuración de como mínimo el 95% y un valor límite máximo de emisión admisible de 400
mg/Nm3.
ANEXO IV
Valores límite de emisión de SO2
Combustibles líquidos
A. Valores límite de emisión de SO2 expresados en mg/Nm3 (contenido de O2 del 3%)
que deberán aplicar las nuevas instalaciones y las instalaciones existentes a que se refieren
los apartados 1 y 3 del artículo 5, respectivamente:
B. Valores límite de emisión de SO2 expresados en mg/Nm3 (contenido O2 del 3%) que
deberán aplicar las nuevas instalaciones a que se refiere el apartado 2 del artículo 5, con
excepción de las turbinas de gas:
(1) Excepto en el caso de las regiones ultraperiféricas, en las que se aplicarán 850 a 200 mg/Nm3 (disminución
lineal).
– 274 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 13 Control de las emisiones a la atmósfera de las refinerías de petróleo
ANEXO V
Valores límite de emisión de SO2
Combustibles gaseosos
A. Valores límite de emisión de SO2 expresados en mg/Nm3 (contenido de O2 del 3%)
que deberán aplicar las nuevas instalaciones y las instalaciones existentes a que se refieren
los apartados 1 y 3 del artículo 5, respectivamente:
(1) Los valores límite de emisión aplicables a dicho gas se fijarán en el futuro.
B. Valores límite de emisión de SO2 expresados en mg/Nm3 (contenido O2 del 3%) que
deberán aplicar las nuevas instalaciones a que se refiere el apartado 2 del artículo 5:
ANEXO VI
Valores límite de emisión de NOx (medidos en NO2)
A. Valores límite de emisión de NOx expresados en mg/Nm3 (contenido de O2 del 6%
para los combustibles sólidos y del 3% para los combustibles líquidos y gaseosos) que
deberán aplicar las nuevas instalaciones y las instalaciones existentes a que se refieren los
apartados 1 y 3 del artículo 5, respectivamente:
Valores límite
Tipo de combustible de emisión (1)
(mg/Nm3)
Sólido (2) (3):
50 a 500 MW térmicos 600
> 500 MW térmicos 500
A partir del 1 de enero de 2016:
50 a 500 MW térmicos 600
> 500 MW térmicos 200
Líquido:
50 a 500 MW térmicos 450
> 500 MW térmicos 400
Gaseoso:
50 a 500 MW térmicos 300
> 500 MW térmicos 200
(1) Excepto en el caso de las regiones ultraperiféricas, en las que se aplicarán los siguientes valores:
Sólido en general: 650.
Sólido con < 10% de componentes volátiles: 1.300.
Líquido: 450.
– 275 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 13 Control de las emisiones a la atmósfera de las refinerías de petróleo
Gaseoso: 350.
(2) Hasta el 31 de diciembre de 2015 las instalaciones de una potencia térmica nominal superior a 500 MW,
que a partir de 2008 no rebasen más de 2.000 horas de funcionamiento al año (media móvil calculada en un período
de cinco años), deberán, en el caso de las instalaciones existentes sometidas al Plan nacional de reducción de
emisiones, de conformidad con el artículo 5.3, evaluar la contribución de las emisiones de óxidos de nitrógeno
(medidas en NO2) de cada una de ellas al Plan nacional sobre la base de un valor límite de 600 mg/Nm3.
A partir del 1 de enero de 2016 las instalaciones que no rebasen más de 1.500 horas de funcionamiento al año
(media móvil calculada en un período de cinco años) estarán sometidas a un valor límite de emisiones de óxido de
nitrógeno (medidas en NO2) de 450 mg/Nm3.
(3) Hasta el 1 de enero de 2018 en el caso de las instalaciones que durante el período de 12 meses anterior al
1 de enero de 2001 utilizaban, y siguen utilizando, combustible sólido cuyos compuestos volátiles eran inferiores al
10%, se aplicarán 1.200 mg/Nm3.
B. Valores límite de emisión de NOx expresados en mg/Nm3 que deberán aplicar las
nuevas instalaciones a que se refiere el apartado 2 del artículo 5, con excepción de las
turbinas de gas:
Combustibles sólidos (contenido de O2 del 6%):
(1) Excepto en el caso de las regiones ultraperiféricas, en las que se aplicará 300 mg/Nm3.
(1) Excepto en el caso de las regiones ultraperiféricas, en las que se aplicará 300 mg/Nm3.
(1) Excepto en el caso de las regiones ultraperiféricas, en las que se aplicará 300 mg/Nm3.
Turbinas de gas:
Valores límite de emisión de NOx expresados en mg/Nm3 (contenido de O2 del 15%) que
deberá aplicar una unidad individual de turbina de gas de conformidad con el apartado 2 del
artículo 5 (los valores límite se aplican únicamente por encima de una carga del 70%):
50 MW térmicos
(potencia térmica
en condiciones ISO)
Gas natural (1) 50 (2)
Combustibles líquidos (3) 120
Combustibles gaseosos (distintos del gas natural) 120
(1) El gas natural es metano natural que no tenga más del 20% (en volumen) de inertes y otros constituyentes.
(2) 75 mg/Nm3 en los siguientes casos, cuando el rendimiento de la turbina de gas se determina en condiciones
ISO para carga base:
– 276 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 13 Control de las emisiones a la atmósfera de las refinerías de petróleo
Turbinas de gas utilizadas en un sistema que combina calor y electricidad que tengan un rendimiento global
superior al 75% Turbinas de gas utilizadas en instalaciones de ciclo combinado cuyo rendimiento eléctrico global
medio anual sea superior al 55%.
Turbinas de gas para unidades motrices mecánicas.
Para las turbinas de gas de ciclo único que no entran en ninguna de las categorías anteriores, pero que tengan
un rendimiento superior al 35% –determinado en condiciones ISO para carga base– el valor límite de emisión será
de 50*η/35, siendo g el rendimiento de la turbina de gas expresado en porcentaje (y determinado en condiciones
ISO para carga base).
(3) Este valor límite de emisión se aplica únicamente a las turbinas de gas que consumen destilados ligeros y
medios.
Están excluidas de estos valores límite las turbinas de gas destinadas a un uso de
emergencia que funcionen menos de 500 horas anuales. El titular de dichas instalaciones
presentará cada año a las autoridades competentes un registro de dicho tiempo utilizado.
ANEXO VII
Valores límite de emisión de partículas
A. Valores límite de emisión de partículas expresados en mg/Nm3 (contenido de O2 del
6% para los combustibles sólidos y del 3% para los combustibles líquidos y gaseosos) que
deberán aplicar las nuevas instalaciones y las instalaciones existentes a que se refieren los
apartados 1 y 3 del artículo 5, respectivamente:
(1) Se podrá aplicar un valor límite de emisión de 100 mg/Nm3 a las instalaciones con una potencia térmica
nominal de menos de 500 MW que quemen combustible líquido con un contenido de cenizas de más del 0,06%.
(2) Se podrá aplicar un valor límite de emisión de 100 mg/Nm3 a las instalaciones autorizadas de conformidad
con el apartado 3 del artículo 5 con una potencia térmica nominal igual o superior a 500 MW que quemen
combustible sólido con un contenido calorífico inferior a 5.800 kJ/kg (poder calorífico inferior), un contenido de
humedad superior al 45% del peso, un contenido combinado de humedad y cenizas superior al 60% del peso y un
contenido de óxido de calcio superior al 10%.
Como norma 5
Para gases de altos hornos 10
– 277 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 13 Control de las emisiones a la atmósfera de las refinerías de petróleo
Para gases producidos por la industria del acero que pueden tener otros usos 30
ANEXO VIII
Método de medición de las emisiones de las instalaciones a las que se les
aplique el capítulo II
A) Procedimientos para la medición y evaluación de las emisiones de las instalaciones
de combustión.
1. Hasta el 27 de noviembre de 2004.
a) Las concentraciones de SO2, partículas y NOx se medirán de forma continua en el
caso de instalaciones nuevas cuya autorización se conceda de conformidad con el apartado
1 del artículo 5, con una potencia térmica nominal superior a los 300 MW. No obstante, el
control del SO2 y de las partículas podrá limitarse a mediciones discontinuas o a otros
procedimientos de medición apropiados en los casos en que dichas mediciones o
procedimientos puedan utilizarse para determinar la concentración. Dichas mediciones o
procedimientos han de ser verificados y aprobados por la Administración competente.
b) En el caso de instalaciones nuevas cuya autorización se conceda de conformidad con
el apartado 1 del artículo 5, no sujetas a lo dispuesto en el párrafo primero, la Administración
competente podrá exigir que se efectúen mediciones continuas de esos tres agentes
contaminantes en los casos que considere necesarios. Cuando no sean obligatorias dichas
mediciones continuas, se recurrirá de forma regular a mediciones discontinuas o a
procedimientos de medición adecuados con la aprobación previa de la Administración
competente, con el fin de evaluar la cantidad de sustancias anteriormente mencionadas
presente en las emisiones.
2. Desde la entrada en vigor de este real decreto y sin perjuicio de la disposición
transitoria quinta.
a) Las concentraciones de SO2, partículas y NOx de los gases residuales de cada
instalación de combustión se medirán de forma continua en el caso de instalaciones con una
potencia térmica nominal igual o superior a 100 MW.
En refinerías de petróleo, en plantas petroquímicas y en plantas de obtención de
lubricantes, se dispondrá de medidores en continuo de las emisiones de SO2, partículas y
NOx en chimeneas o en los conductos de salida de humos que tengan conectadas
instalaciones de combustión cuyas potencias sumen más de 50 MW térmicos.
b) No obstante lo dispuesto en el párrafo a) anterior, no será necesaria la medición
continua en los siguientes casos:
1.º Para las instalaciones de combustión con un período de vida inferior a 10.000 horas
de actividad.
2.º Para el SO2 y las partículas procedentes de calderas de gas natural o de turbinas de
gas que utilicen gas natural.
3.º Para el SO2 procedente de turbinas de gas o calderas de gasóleo con un contenido
de azufre conocido, en los casos en que no se disponga de equipo de desulfuración.
4.º Para el SO2 procedente de calderas alimentadas con biomasa si el titular puede
demostrar que en ningún caso las emisiones de SO2 superarán los valores límite de emisión
establecidos.
c) Cuando no sean necesarias las mediciones continuas, se exigirán mediciones
discontinuas al menos cada seis meses. Como alternativa, podrán utilizarse procedimientos
adecuados de determinación, que la Administración competente deberá verificar y aprobar,
para evaluar la cantidad de los contaminantes anteriormente mencionados presentes en las
emisiones. Dichos procedimientos utilizarán las normas CEN pertinentes tan pronto como
estas estén disponibles. En caso de no disponerse de normas CEN, se aplicarán las normas
ISO u otras normas nacionales o internacionales que garanticen la obtención de datos de
calidad científica equivalente.
– 278 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 13 Control de las emisiones a la atmósfera de las refinerías de petróleo
– 279 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 13 Control de las emisiones a la atmósfera de las refinerías de petróleo
a) Las emisiones totales anuales (en t/año) de SO2, NOx y partículas (como partículas
totales en suspensión).
b) El consumo total anual de energía, en base al poder calorífico neto, clasificado en
cinco categorías de combustible: biomasa, otros combustibles sólidos, combustibles líquidos,
gas natural y otros gases.
4. Cada tres años, la Administración General del Estado comunicará a la Comisión
Europea un resumen de los resultados de este inventario, presentando por separado las
emisiones de las refinerías. Dicho resumen se deberá presentar dentro de los doce meses
siguientes al fin del período de tres años que se tome en consideración.
5. A partir del 1 de enero de 2008, la Administración General del Estado informará
anualmente a la Comisión Europea de las instalaciones existentes declaradas aptas en
virtud del apartado 4 del artículo 5, junto con el balance de las horas utilizadas y no utilizadas
autorizadas para el resto de la vida operativa útil de las instalaciones.
C) Determinación del total anual de emisiones de las instalaciones existentes hasta el
año 2003 inclusive.
1. La Administración General del Estado establecerá, a partir de 1990 y para cada año
posterior hasta el 2003 inclusive, un inventario completo de emisiones de SO2 y de NOx
procedentes de las instalaciones existentes:
Instalación por instalación en el caso de las instalaciones de una potencia térmica
superior a 300 MW y de las refinerías.
Un inventario general para las demás instalaciones de combustión a las que aplique el
capítulo II y anexos de este real decreto.
2. El método utilizado para la realización de dichos inventarios deberá ajustarse al
utilizado en 1980 para determinar las emisiones de SO2 y NOx de las instalaciones de
combustión.
3. Los resultados de dicho inventario, debidamente recopilados, se comunicarán por la
Administración General del Estado a la Comisión Europea en los nueve meses siguientes al
final del año de que se trate.
– 280 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 14
Ministerio de la Presidencia
«BOE» núm. 52, de 1 de marzo de 2002
Última modificación: 4 de mayo de 2006
Referencia: BOE-A-2002-4099
La Ley 21/1992, de 16 de julio, de Industria, en su artículo 2, señala que uno de sus fines
es «contribuir a compatibilizar la actividad industrial con la protección al medio ambiente», de
modo que, como declara también su artículo 9.1, «la seguridad industrial tiene por objeto la
prevención y limitación de riesgos, así como la protección contra accidentes y siniestros
capaces de producir daños o perjuicios a las personas, flora, fauna, bienes o al medio
ambiente, derivados de la actividad industrial o de la utilización, funcionamiento y
mantenimiento de las instalaciones o equipos y de la producción, uso o consumo,
almacenamiento o desecho de los productos industriales».
Mediante Real Decreto 245/1989, de 27 de febrero, sobre determinación y limitación de
la potencia acústica admisible de determinado material y maquinaria de obra se dio
cumplimiento a la directiva marco 84/532/CEE, sobre disposiciones comunes de materiales y
equipos para la construcción, así como a la directiva general 79/113/CEE, sobre el nivel de
emisión sonora admisible de distintos materiales, equipos e instalaciones, y a nueve
directivas específicas, derivadas de las anteriores.
El quinto programa de acción en materia de medio ambiente anejo a la Resolución del
Consejo de las Comunidades Europeas, de 1 de febrero de 1993, se refiere al ruido como
uno de los problemas ambientales más urgentes en las zonas urbanas y a la necesidad de
adoptar medidas con respecto a las distintas fuentes de ruido.
A su vez, en el Libro Verde Política futura de lucha contra el ruido, la Comisión Europea
aborda el ruido ambiental como uno de los problemas ecológicos locales más graves en
Europa.
Como consecuencia, el Consejo y el Parlamento Europeo han aprobado la Directiva
2000/14/CE, de 8 de mayo, relativa a la aproximación de las legislaciones de los Estados
miembros sobre emisiones sonoras en el entorno debidas a las máquinas de uso al aire
libre, mediante la cual se pretende armonizar los requisitos sobre el ruido emitido por las
máquinas de uso al aire libre, a fin de prevenir los obstáculos a la libre circulación de dichas
máquinas en el territorio de la Unión Europea, y proteger al mismo tiempo la salud y el
bienestar de los ciudadanos, así como el medio ambiente, mediante la reducción de los
niveles acústicos aceptables para las mismas y la información a usuarios y público sobre el
ruido emitido por estas máquinas.
Con la citada directiva, que se basa en los principios y conceptos establecidos en la
Resolución del Consejo, de 7 de mayo de 1985, sobre una nueva aproximación en materia
– 281 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 14 Emisiones sonoras en el entorno debidas a determinadas máquinas de uso al aire libre
DISPONGO:
Artículo 1. Objeto.
El presente Real Decreto tiene por objeto establecer las normas sobre emisiones
sonoras en el entorno, debidas a determinadas máquinas de uso al aire libre, de acuerdo
con lo estipulado en la Directiva 2000/14/CE del Consejo y del Parlamento Europeo, de 8 de
mayo, con el fin de contribuir a facilitar el funcionamiento del mercado interior en la Unión
Europea y a proteger la salud y el bienestar de las personas.
Artículo 3. Definiciones.
A efectos del presente Real Decreto se entenderá por:
a) «Máquinas de uso al aire libre» todas las máquinas definidas en el apartado 2 del
artículo 1 del Real Decreto 1435/1992, de 27 de noviembre, por el que se dictan las
disposiciones de aplicación de la Directiva 89/392/CEE, del Consejo, de 14 de junio, relativa
a la aproximación de las legislaciones de los Estados miembros sobre máquinas,
autopropulsadas o no y que, independientemente del elemento o elementos motores, están
diseñadas, según su tipo, para utilizarse en el exterior, y que contribuyen a la exposición al
ruido ambiente.
– 282 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 14 Emisiones sonoras en el entorno debidas a determinadas máquinas de uso al aire libre
– 283 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 14 Emisiones sonoras en el entorno debidas a determinadas máquinas de uso al aire libre
– 284 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 14 Emisiones sonoras en el entorno debidas a determinadas máquinas de uso al aire libre
Comunidad Autónoma donde sean puestas en el mercado o puestas en servicio tomará las
medidas necesarias para que el fabricante, o su representante autorizado establecido en la
Unión Europea, ponga la máquina en conformidad con los requisitos del presente Real
Decreto.
2. El órgano competente de la Comunidad Autónoma donde se pongan en el mercado o
pongan en servicio las máquinas adoptará las medidas oportunas para limitar o prohibir su
puesta en el mercado o puesta en servicio, o para retirarlas del mercado, cuando concurra
alguno de los siguientes supuestos:
a) Que dichas máquinas superan los valores límite que se indican en el artículo 11, o
b) Que sigan incumpliéndose otras disposiciones del presente Real Decreto a pesar de
las medidas que eventualmente se hubieran adoptado según lo indicado en el apartado 1 de
este artículo.
3. El órgano competente de la Comunidad Autónoma que adopte las medidas previstas
en el apartado anterior informará inmediatamente de las mismas a las demás Comunidades
Autónomas, así como al Ministerio de Ciencia y Tecnología, a fin de que el órgano
competente de la Administración General del Estado para realizar las comunicaciones a las
Instituciones de la Unión Europea pueda, a su vez, poner dichas circunstancias en
conocimiento de la Comisión Europea y de los demás Estados miembros, en el marco del
procedimiento de cláusula de salvaguardia establecido por el artículo 9 de la Directiva
2000/14/CE.
– 285 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 14 Emisiones sonoras en el entorno debidas a determinadas máquinas de uso al aire libre
– 286 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 14 Emisiones sonoras en el entorno debidas a determinadas máquinas de uso al aire libre
– 287 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 14 Emisiones sonoras en el entorno debidas a determinadas máquinas de uso al aire libre
ANEXO I
DEFINICIONES DE MÁQUINAS
2. Desbrozadora.
Máquina de mano portátil accionada por motor de combustión equipada con una cuchilla
giratoria de metal o plástico para cortar malas hierbas, broza, árboles pequeños y vegetación
similar. Los dispositivos de corte funcionan en un plano aproximadamente paralelo al suelo.
– 288 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 14 Emisiones sonoras en el entorno debidas a determinadas máquinas de uso al aire libre
ii) una superficie de descarga o de trabajo que se extiende hasta el final de la guía (por
ejemplo, un tejado), equipada con un mecanismo de arrastre:
– diseñada únicamente para transportar materiales,
– diseñada de manera que no sea necesario estar sobre ella para cargar y descargar ni
para el mantenimiento, levantamiento o desmontaje,
– en la que está prohibida la presencia de personas en todo momento,
– dirigida,
– diseñada para efectuar un recorrido con un ángulo a 30° como mínimo de la vertical
pero que puede utilizarse con cualquier ángulo,
– sostenida mediante un cable de acero y un sistema de tracción directa,
– sujeta a controles de presión constante,
– que no se sirve de contrapesos,
– con una carga máxima admisible de 300 kg,
– con una velocidad máxima de 1 m/s,
– cuyas guías deben sujetarse en otras estructuras.
8. Máquina compactadora.
Máquina de compactación de materiales como rocalla, pavimentación o asfaltado por
medio del rodamiento, apisonamiento o vibración del órgano de trabajo. Puede ser
automotriz o ir remolcada, empujada o acoplada a una máquina portadora. Las máquinas
compactadoras se dividen en:
– rodillos con conductor montado: máquinas compactadoras automotrices con uno o más
cilindros metálicos (rodillos) o neumáticos de caucho; el puesto de maniobra del operario
forma parte de la máquina,
– rodillos con conductor a pie: máquinas compactadoras automotrices con uno u más
cilindros metálicos (rodillos) o neumáticos de caucho en las que los equipos de
desplazamiento, dirección, frenada y vibración están dispuestos de tal manera que la
máquina funciona asistida por un operario o de forma teledirigida,
– 289 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 14 Emisiones sonoras en el entorno debidas a determinadas máquinas de uso al aire libre
9. Motocompresor.
Máquina que se utiliza con equipo intercambiable que comprime aire, gases o vapores a
una presión superior a la presión de entrada. Un motocompresor está compuesto por el
compresor en sí, el motor y cualquier otro elemento o dispositivo que sea necesario para el
funcionamiento seguro del compresor.
Quedan excluidas las categorías siguientes:
– ventiladores, es decir, dispositivos que provocan una circulación del aire a una presión
no superior a 110.000 pascales,
– bombas de vacío, es decir, dispositivos o aparatos que extraen el aire de espacios
cerrados a una presión no superior a la presión atmosférica,
– motores de turbina de gas.
11. Hormigonera.
Máquina destinada a la preparación de hormigón y mortero, sea cual sea el
procedimiento de carga, mezcla y vaciado. Puede funcionar de manera intermitente o
constante. Las hormigoneras sobre camiones se denominan camiones hormigonera (véase
la definición 55).
– 290 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 14 Emisiones sonoras en el entorno debidas a determinadas máquinas de uso al aire libre
16. Topadora.
Máquina automotriz sobre neumáticos u orugas utilizada para ejercer una fuerza de
empuje y de tracción a través de un equipo montado.
18. Motovolquete.
Máquina automotriz sobre neumáticos u orugas con caja abierta, que transporta,
descarga o esparce materiales. Los motovolquetes pueden llevar un equipo autocargador
integrado.
– 291 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 14 Emisiones sonoras en el entorno debidas a determinadas máquinas de uso al aire libre
23. Niveladora.
Máquina automotriz sobre ruedas, con una hoja regulable situada entre los ejes
delantero y trasero, que corta, desplaza y extiende material generalmente para la nivelación
de superficies.
– 292 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 14 Emisiones sonoras en el entorno debidas a determinadas máquinas de uso al aire libre
– 293 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 14 Emisiones sonoras en el entorno debidas a determinadas máquinas de uso al aire libre
37. Cargadora.
Máquina automotriz, sobre neumáticos u orugas, provista de una estructura y enlace de
cangilón frontal. Esta máquina carga o excava al avanzar y eleva, transporta y descarga
materiales.
40. Motoazada.
Máquina automotriz que se conduce a pie:
– con o sin rueda de apoyo, de manera que sus órganos de trabajo funcionan como
binadores de empuje (motoazada), y
– propulsada por una o varias ruedas accionadas directamente desde el motor y
equipada con herramientas binadoras (motoazada con una o varias ruedas motrices).
41. Pavimentadora.
Máquina móvil para la construcción de carreteras utilizada para aplicar capas de
afirmado con material de construcción, por ejemplo, mezclas bituminosas, hormigón y grava.
Las pavimentadoras pueden ir equipadas con una guía para alta compactación.
– 294 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 14 Emisiones sonoras en el entorno debidas a determinadas máquinas de uso al aire libre
49. Escarificador.
Máquina mecánica, con conductor montado encima o con conductor a pie detrás, que
utiliza el suelo para determinar la profundidad de corte y que lleva una unidad adecuada para
tajar o escarbar la superficie de hierba en jardines, parques y otros espacios similares.
50. Trituradora/astilladora.
Máquina mecánica que se utiliza en posición fija con uno o varios dispositivos cortantes
destinados a reducir materias orgánicas voluminosas en trozos más pequeños. Por regla
general está compuesta por una apertura por la que se introduce el material (sostenido o no
por un mecanismo de sujeción), un dispositivo que corta el material por el método que sea
(cortar, picar, triturar, etc.) y una boca de descarga. Puede llevar acoplado un dispositivo de
recogida.
– 295 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 14 Emisiones sonoras en el entorno debidas a determinadas máquinas de uso al aire libre
54. Zanjadora.
Máquina automotriz, con conductor montado o con conductor a pie, sobre ruedas o sobre
orugas, con una pala enganchada en la parte trasera o delantera, diseñada principalmente
para cavar zanjas en una operación continua por medio de un movimiento de la máquina.
ANEXO II
DECLARACIÓN CE DE CONFORMIDAD
La declaración CE de conformidad incluirá los datos siguientes:
– nombre y dirección del fabricante o de su representante autorizado establecido en la
Unión Europea,
– nombre y dirección de la persona que conserva la documentación técnica,
– descripción de la máquina,
– procedimiento de evaluación de la conformidad que se ha seguido y, en su caso,
nombre y dirección del organismo notificado que haya intervenido,
– nivel de potencia acústica medido en una máquina representativa del tipo,
– nivel de potencia acústica garantizado para la máquina de que se trate,
– referencia a la Directiva 2000/14/CE,
– declaración de que la máquina cumple los requisitos de la Directiva 2000/14/CE,
– si procede, la declaración o declaraciones de conformidad y las referencias a otras
Directivas comunitarias que se hayan aplicado,
– lugar y fecha de la declaración,
– datos de la persona autorizada a firmar la declaración vinculante jurídicamente en
nombre del fabricante o de su representante autorizado establecido en la Unión Europea.
– 296 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 14 Emisiones sonoras en el entorno debidas a determinadas máquinas de uso al aire libre
ANEXO III
MÉTODO DE MEDICIÓN DEL RUIDO AÉREO EMITIDO POR LAS MÁQUINAS DE
USO AL AIRE LIBRE
Ámbito de aplicación.
1. El presente anexo describe los métodos de medición del ruido aéreo que deben
utilizarse para determinar los niveles de potencia acústica de las máquinas, con vistas a los
procedimientos de evaluación de la conformidad del presente Real Decreto.
2. La parte A del presente anexo establece, con respecto a cada tipo de máquinas a que
se refiere el apartado 1 del artículo 2,
– las normas básicas de emisión sonora,
– complementos generales de esas normas básicas de emisión sonora,
para la medición de los niveles de presión acústica sobre una superficie de medición que
envuelve a la fuente y para el cálculo del nivel de potencia acústica emitido por esa fuente.
3. La parte B del presente anexo establece, con respecto a cada tipo de máquinas a que
se refiere el apartado 1 del artículo 2,
– una norma básica de emisión sonora recomendada, que incluye:
– una referencia a la norma básica de emisión sonora elegida en la parte A,
– la superficie de ensayo,
– el valor de la constante K2A,
– la forma de la superficie de medición,
– el número y posición de los micrófonos que van a utilizarse;
– las condiciones de funcionamiento, incluido lo siguiente:
– la referencia a una norma, si la hay,
– los requisitos de montaje de la máquina,
– un método de cálculo de los niveles de potencia acústica resultantes en caso de que
fueran a utilizarse varios ensayos en condiciones de funcionamiento distintas;
– información adicional.
4. Cuando se prueben tipos específicos de máquinas, el fabricante o su representante
autorizado establecido en la Unión Europea podrán, en general, elegir una de las normas
básicas de emisión sonora de la parte A y aplicar las condiciones de funcionamiento de la
parte B a ese tipo especifico de máquina. En caso de controversia, sin embargo, debe
utilizarse la norma básica de emisión sonora recomendada establecida en la parte B en las
condiciones de funcionamiento de la parte B.
PARTE A
NORMA BÁSICA DE EMISIÓN SONORA
Para determinar el nivel de potencia acústica de las máquinas utilizadas al aire libre con
arreglo a la definición del apartado 1 del artículo 2 pueden utilizarse, en general, las normas
básicas de emisión sonora
– EN ISO 3744:1995 (UNE-EN ISO 3744:1996)
– EN ISO 3746:1995 (UNE-EN ISO 3746:1996)
con los añadidos generales siguientes:
– 297 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 14 Emisiones sonoras en el entorno debidas a determinadas máquinas de uso al aire libre
(*) Potencia neta es la potencia en "kW CE" obtenida en el banco de pruebas, en el extremo del cigüeñal, o su
equivalente, medida de conformidad con el método CE de medición de la potencia de los motores de combustión
interna para vehículos de carretera, pero excluyendo la potencia del ventilador de refrigeración del motor.
– 298 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 14 Emisiones sonoras en el entorno debidas a determinadas máquinas de uso al aire libre
– 299 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 14 Emisiones sonoras en el entorno debidas a determinadas máquinas de uso al aire libre
Cuadro III.B.5
Número de
x/r y/r z
micrófono
1 1 0 1,5 m
2 0,7 0,7 1,5 m
3 0 1 1,5 m
4 -0,7 0,7 1,5 m
5 -1 0 1,5 m
6 -0,7 -0,7 1,5 m
7 0 -1 1,5 m
8 0,7 -0,7 1,5 m
9 0,65 0,27 0,71 r
10 -0,27 0,65 0,71 r
11 -0,65 -0,27 0,71 r
12 0,27 -0,65 0,71 r
– 300 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 14 Emisiones sonoras en el entorno debidas a determinadas máquinas de uso al aire libre
PARTE B
CÓDIGOS DE ENSAYO DEL RUIDO EMITIDO POR MÁQUINAS ESPECÍFICAS
2. DESBROZADORAS.
– 301 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 14 Emisiones sonoras en el entorno debidas a determinadas máquinas de uso al aire libre
El centro geométrico del motor debe estar situado sobre el centro de la semiesfera; el
montacargas ascenderá sin carga fuera de la semiesfera –en caso necesario– en dirección
del punto 1.
– 302 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 14 Emisiones sonoras en el entorno debidas a determinadas máquinas de uso al aire libre
8. MÁQUINAS COMPACTADORAS.
8.1) RODILLOS NO VIBRANTES.
Véase el punto 0.
8.2) RODILLOS VIBRANTES CON CONDUCTOR MONTADO.
– 303 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 14 Emisiones sonoras en el entorno debidas a determinadas máquinas de uso al aire libre
9. MOTOCOMPRESORES.
Masa de la
Radio de z para las posiciones
máquina m
la semiesfera de los micrófonos 2, 4, 6 y 8
en kg
m < 10 2m 0,75 m
– 304 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 14 Emisiones sonoras en el entorno debidas a determinadas máquinas de uso al aire libre
Masa de la
Radio de z para las posiciones
máquina m
la semiesfera de los micrófonos 2, 4, 6 y 8
en kg
m ≥ 10 4m 1,50 m
– 305 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 14 Emisiones sonoras en el entorno debidas a determinadas máquinas de uso al aire libre
– 306 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 14 Emisiones sonoras en el entorno debidas a determinadas máquinas de uso al aire libre
– 307 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 14 Emisiones sonoras en el entorno debidas a determinadas máquinas de uso al aire libre
El valor de la cota A será tal que la losa pantalla colocada sobre la junta elástica J esté al
nivel del suelo.
11. HORMIGONERAS.
– 308 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 14 Emisiones sonoras en el entorno debidas a determinadas máquinas de uso al aire libre
– 309 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 14 Emisiones sonoras en el entorno debidas a determinadas máquinas de uso al aire libre
16. TOPADORAS.
18. MOTOVOLQUETES.
– 310 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 14 Emisiones sonoras en el entorno debidas a determinadas máquinas de uso al aire libre
20. PALAS.
– 311 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 14 Emisiones sonoras en el entorno debidas a determinadas máquinas de uso al aire libre
– 312 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 14 Emisiones sonoras en el entorno debidas a determinadas máquinas de uso al aire libre
23. NIVELADORAS.
– 313 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 14 Emisiones sonoras en el entorno debidas a determinadas máquinas de uso al aire libre
ISO 11094:1991.
– 314 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 14 Emisiones sonoras en el entorno debidas a determinadas máquinas de uso al aire libre
– 315 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 14 Emisiones sonoras en el entorno debidas a determinadas máquinas de uso al aire libre
técnicos. Si puede haber más de una tasa fija de golpeo, deberán efectuarse mediciones con
todas las tasas posibles. Se presentan los valores máximos y mínimos.
Cantidades que deben medirse.
Ps Valor medio de la presión del alimentador hidráulico durante el funcionamiento del
martillo en, al menos, diez golpes.
Q Valor medio de la circulación del acedite en la entrada del ruptor medida al mismo
tiempo que ps.
T La temperatura del aceite debe estar entre + 40 °C y + 60 °C durante las medicioens.
La temperatura del ruptor deberá haberse estabilizado en su punto normal de
funcionamiento antes de comenzar las mediciones.
Pa Las presiones del gas de cebado de todos los acumuladores deben medirse en
situación estática (con el ruptor sin funcionar), con temperatura ambiente estable entre +15
°C y + 25 °C. La medición de la temperatura ambiente se efectuará al mismo tiempo que la
medición de la presión del gas de cebado de los acumuladores.
Parámetros que deberán evaluarse a partir de los parámetros medidos en
funcionamiento:
PIN Potencia hidráulica de entrada del ruptor PIN = ps . Q
Medición de la presión del alimentador hidráulico ps.
ps deberá medirse lo más cerca posible de la conexión de entrada del ruptor.
ps deberá medirse con un manómetro (diámetro ≥ 100 mm; clase de precisión: ± 1,0%
FSO).
Circulación del aceite en la entrada del ruptor, Q.
– Q deberá medirse en el alimentador lo más posible de la conexión de entrada del
raptor.
– Q deberá medirse con un flujómetro eléctrico (clase de precisión ± 2,5 % respecto de la
medida obtenida).
Punto de medición de la temperatura del aceite, T.
– T deberá medirse en el depósito de aceite del vehículo portador o en el alimentador
hidráulico conectado al martillo. El lugar en que se mida deberá indicarse en el informe.
– El margen de error de la medida de la temperatura deberá ser de ± 2 °C respecto del
valor real.
Período de observación/determinación del nivel de potencia acústica resultante.
El período de observación durará por lo menos 15 segundos.
Se repetirán las mediciones tres veces o más, si hace falta. El resultado final se calculará
hallando la media aritmética de los dos valores más altos que no difieran en más de 1 dB.
– 316 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 14 Emisiones sonoras en el entorno debidas a determinadas máquinas de uso al aire libre
– 317 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 14 Emisiones sonoras en el entorno debidas a determinadas máquinas de uso al aire libre
– 318 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 14 Emisiones sonoras en el entorno debidas a determinadas máquinas de uso al aire libre
La cortadora de juntas se equipará con la cuchilla más ancha posible de las previstas por
el fabricante en las instrucciones de uso que se proporcionan al comprador. El motor
funcionará a la velocidad máxima con la cuchilla al ralentí.
Período de observación.
El período de observación durará por lo menos 15 segundos.
– 319 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 14 Emisiones sonoras en el entorno debidas a determinadas máquinas de uso al aire libre
– 320 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 14 Emisiones sonoras en el entorno debidas a determinadas máquinas de uso al aire libre
Medición en el interior.
El valor de la constante K2A, determinado sin la superficie artificial y con arreglo al anexo
A de la norma EN ISO 3744:1995 (UNE-EN ISO 3744:1996), se situará en un valor ≤ 2,0 dB,
en cuyo caso K2A no se tomará en consideración.
Superficie de medición/número de posiciones de micrófono/distancia de medición.
ISO 11094:1991.
– 321 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 14 Emisiones sonoras en el entorno debidas a determinadas máquinas de uso al aire libre
37. CARGADORAS.
– 322 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 14 Emisiones sonoras en el entorno debidas a determinadas máquinas de uso al aire libre
las instrucciones del fabricante, y se llevarán a cabo todos los procedimientos de seguridad
pertinentes indicados en el manual de instrucciones.
Si la grúa dispone de varios motores, se hará funcionar el motor destinado a la función
de la grúa, el motor del vehículo portador se apagará.
Si el motor de la grúa tiene un ventilador, éste deberá estar en funcionamiento durante el
ensayo. Si el ventilador se puede hacer funcionar a varias velocidades, el ensayo se llevará
a cabo con el ventilador funcionando a máxima velocidad.
La grúa móvil deberá medirse conforme a las tres [letras a) a c)] o cuatro [letras a) a d)]
condiciones siguientes:
Las condiciones de funcionamiento estarán sujetas a lo siguiente:
– la velocidad del motor ascenderá a 3/4 de la velocidad máxima especificada para el
modo de funcionamiento de la grúa, con una desviación posible de ± 2 %.
– la aceleración y la desaceleración hasta alcanzar el valor máximo no deberán producir
movimientos peligrosos de la carga o de la polea de gancho,
– se realizarán movimientos con la mayor velocidad posible de acuerdo con lo indicado
en el manual de instrucciones en las condiciones dadas.
a) Elevación y descenso.
La grúa móvil se cargará con una carga correspondiente al 50 % de la fuerza máxima del
cable. La prueba consiste en la elevación de la carga inmediatamente seguida por su
descenso hasta la posición inicial. La longitud de la pluma se escogerá de tal modo que la
duración total del ensayo sea de entre 15 y 20 segundos.
b) Rotación.
Con la pluma formando un ángulo de 40° a 50° con la horizontal y sin carga, se hará
girar la grúa 90° a la izquierda e inmediatamente después se efectuará otro giro para volver
a la posición inicial. El brazo estará extendido al máximo. El período de observación será el
tiempo necesario para ejecutar el ciclo de funcionamiento.
c) Accionamiento de la grúa.
La prueba dará comienzo con la elevación del brazo corto desde la posición de
funcionamiento más baja para, inmediatamente después, hacerlo descender a su posición
inicial. Este movimiento se realizará sin carga. La prueba durará por lo menos 20 segundos.
d) Telescopado (si procede).
Con el brazo formando un ángulo de entre 40° a 50° con la horizontal, sin carga y con el
brazo completamente retraído, el cilindro telescópico correspondiente al primer sector
únicamente se extenderá, junto con el primer sector, hasta su longitud máxima para
inmediatamente después retraerse junto con el primer sector.
Período de observación/determinación del nivel de potencia acústica resultante en caso
de aplicación de más de una condición de funcionamiento.
El nivel de potencia acústica resultante se calculará con arreglo a la fórmula siguiente:
i) en caso de aplicarse el telescopado:
LWA = 10 lg (0,4 x 100,1LWAa + 0,25 x 100,1LWAb + 0,25 x 100,1LWAc + 0,1 x 100,1LWAd)
ii) en caso de no aplicarse el telescopado:
LWA = 10 lg (0,4 x 100,1LWAa + 0,3 x 100,1LWAb + 0,3 x 100,1LWAc)
Siendo:
LWAa el nivel de potencia acústica correspondiente al cielo de elevación y descenso,
LWAb el nivel de potencia acústica correspondiente al ciclo de rotación,
LWAc el nivel de potencia acústica correspondiente al ciclo de accionamiento de la grúa,
LWAd el nivel de potencia acústica correspondiente al ciclo de telescopado (si procede).
– 323 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 14 Emisiones sonoras en el entorno debidas a determinadas máquinas de uso al aire libre
– 324 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 14 Emisiones sonoras en el entorno debidas a determinadas máquinas de uso al aire libre
– 325 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 14 Emisiones sonoras en el entorno debidas a determinadas máquinas de uso al aire libre
– 326 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 14 Emisiones sonoras en el entorno debidas a determinadas máquinas de uso al aire libre
40. MOTOAZADAS.
Véase el punto 32.
La herramienta deberá estar desconectada durante la medición.
– 327 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 14 Emisiones sonoras en el entorno debidas a determinadas máquinas de uso al aire libre
– 328 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 14 Emisiones sonoras en el entorno debidas a determinadas máquinas de uso al aire libre
Período de observación.
El período de observación durará por lo menos 15 segundos.
– 329 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 14 Emisiones sonoras en el entorno debidas a determinadas máquinas de uso al aire libre
49. ESCARIFICADORES.
– 330 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 14 Emisiones sonoras en el entorno debidas a determinadas máquinas de uso al aire libre
El valor de la constante K2A, determinado sin la superficie artificial y con arreglo al anexo
A de la norma EN ISO 3744:1995 (UNE-EN ISO 3744:1996), se situará en un valor ≤ 2,0 dB,
en cuyo torso K2A no sé tomará en consideración.
Superficie de medición/número de posiciones de micrófono/distancia de medición.
ISO 11094:1991.
50. TRITURADORAS/ASTILLADORAS.
– 331 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 14 Emisiones sonoras en el entorno debidas a determinadas máquinas de uso al aire libre
– 332 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 14 Emisiones sonoras en el entorno debidas a determinadas máquinas de uso al aire libre
– 333 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 14 Emisiones sonoras en el entorno debidas a determinadas máquinas de uso al aire libre
54. ZANJADORAS.
Véase el punto 0.
– 334 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 14 Emisiones sonoras en el entorno debidas a determinadas máquinas de uso al aire libre
– 335 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 14 Emisiones sonoras en el entorno debidas a determinadas máquinas de uso al aire libre
ANEXO IV
MODELOS DE MARCADO CE DE CONFORMIDAD Y DE LA INDICACIÓN DEL
NIVEL DE POTENCIA ACÚSTICA GARANTIZADO
El marcado CE de conformidad estará compuesto por las iniciales "CE">El marcado CE
de conformidad estará compuesto por las iniciales "CE" configuradas como sigue:
En caso de que el tamaño del marcado CE se amplíe o reduzca en función del tamaño
de la máquina, se respetarán las proporciones indicadas en el dibujo anterior. Los distintos
elementos del marcado CE deberán tener básicamente la misma dimensión vertical, que no
podrá ser inferior a 5 mm.
La indicación del nivel de potencia acústica garantizado estará compuesta por la cifra en
dB correspondiente a la potencia acústica garantizada, el símbolo "LWA">La indicación del
nivel de potencia acústica garantizado estará compuesta por la cifra en dB correspondiente a
la potencia acústica garantizada, el símbolo "LWA" y un pictograma configurado de la
manera siguiente:
– 336 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 14 Emisiones sonoras en el entorno debidas a determinadas máquinas de uso al aire libre
ANEXO V
CONTROL INTERNO DE LA PRODUCCIÓN
1. En el presente anexo se describe el procedimiento mediante el cual el fabricante, o su
representante autorizado establecido en la Unión Europea, a quien competen las
obligaciones establecidas en el punto 2, garantiza y declara que la máquina cumple los
requisitos de la Directiva 2000/14/CE, El fabricante, o su representante autorizado
establecido en la Unión Europea, colocará en cada máquina el marcado CE de conformidad
y la indicación del nivel de potencia acústica garantizado con arreglo a lo dispuesto en el
artículo 11 y elaborará una declaración CE de conformidad por escrito, con arreglo a lo
dispuesto en el artículo 8.
2. El fabricante, o su representante autorizado establecido en la Unión Europea,
elaborará la documentación técnica descrita en el punto 3; deberá conservarla a disposición
de las autoridades nacionales pertinentes, a efectos de inspección, durante un plazo de diez
años como mínimo a partir de la fecha de fabricación del último producto. El fabricante, o su
representante autorizado establecido en la Unión Europea, podrá confiar a otra persona la
conservación de la documentación técnica. En tal caso, deberá hacer figurar en la
declaración CE de conformidad el nombre y apellidos y la dirección de dicha persona.
3. La documentación técnica permitirá la evaluación de la conformidad de la máquina
con los requisitos del presente Real Decreto. Incluirá, por lo menos, los datos siguientes:
– nombre y dirección del fabricante o de su representante autorizado establecido en la
Unión Europea,
– descripción de la máquina,
– marca,
– denominación comercial,
– tipo, serie y números,
– 337 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 14 Emisiones sonoras en el entorno debidas a determinadas máquinas de uso al aire libre
ANEXO VI
CONTROL DE LA PRODUCCIÓN CON EVALUACIÓN DE LA DOCUMENTACIÓN
TÉCNICA Y COMPROBACIONES PERIÓDICAS
1. En este anexo se describe el procedimiento mediante el cual el fabricante, o su
representante autorizado establecido en la Unión Europea, a quien competen las
obligaciones establecidas en los puntos 2, 5 y 6, garantiza y declara que la máquina cumple
los requisitos de la Directiva 2000/14/CE. El fabricante, o su representante autorizado
establecido en la Unión Europea, colocará en cada máquina el marcado CE de conformidad
y la indicación del nivel de potencia acústica garantizado con arreglo a lo dispuesto en el
artículo 11 y elaborará una declaración CE de conformidad por escrito, con arreglo a lo
dispuesto en el artículo 8.
2. El fabricante, o su representante autorizado establecido en la Unión Europea,
elaborará la documentación técnica descrita en el punto 3; deberá conservarla a disposición
de las autoridades nacionales pertinentes, a efectos de inspección, durante un plazo de diez
años como mínimo a partir de la fecha de fabricación del último producto. El fabricante, o su
representante autorizado establecido en la Unión Europea, podrá confiar a otra persona la
conservación de la documentación técnica. En tal caso, deberá hacer figurar en la
declaración CE de conformidad el nombre y apellidos y la dirección de dicha persona.
3. La documentación técnica permitirá la evaluación de la conformidad de la máquina
con los requisitos de la Directiva 2000/14/CE. Incluirá, por lo menos, los datos siguientes:
– nombre y dirección del fabricante o de su representante autorizado establecido en la
Unión Europea,
– descripción de la máquina,
– marca,
– denominación comercial,
– tipo, serie y números,
– los datos técnicos pertinentes para la identificación de la máquina y la evaluación de su
emisión sonora, entre los que figuren, si procede, dibujos esquemáticos y cualquier
descripción y explicación necesarias para su comprensión,
– una referencia a la Directiva 2000/14/CE,
– el informe técnico de las mediciones del ruido realizadas con arreglo a las
disposiciones contenidas en la Directiva 2000/14/CE,
– los instrumentos técnicas utilizados y los resultados de la evaluación con el nivel de
potencia acústica garantizado.
4. El fabricante tomará las medidas necesarias para que el proceso de fabricación se
desarrolle de modo que quede garantizada la conformidad de la máquina fabricada con la
documentación técnica a la que hacen referencia los puntos 2 y 3 y con los requisitos de la
Directiva 2000/14/CE.
5. Evaluación por el organismo notificado previa a la puesta en el mercado.
– 338 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 14 Emisiones sonoras en el entorno debidas a determinadas máquinas de uso al aire libre
– 339 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 14 Emisiones sonoras en el entorno debidas a determinadas máquinas de uso al aire libre
ANEXO VII
VERIFICACIÓN POR UNIDAD
1. El presente anexo describe el procedimiento mediante el cual el fabricante, o su
representante autorizado establecido en la Unión Europea, garantiza y declara que la
máquina respecto a la que se ha emitido el certificado a que se refiere el punto 4 es
conforme a las exigencias de la Directiva 2000/14/CE. El fabricante, o su representante
autorizado establecido en la Unión Europea, deberá colocar el marcado CE, así como la
información que se requiere en el artículo 11, en la máquina y efectuar la declaración CE de
conformidad a que se refiere el artículo 8.
2. El fabricante, o su representante autorizado establecido en la Unión Europea, deberá
presentar la solicitud de verificación por unidad a un organismo notificado de su elección.
Dicha declaración incluirá:
– el nombre y la dirección del fabricante y, en caso de ser su representante autorizado
quien presente la solicitud, también su nombre y dirección;
– una declaración escrita de que la misma solicitud no se ha presentado a ningún otro
organismo notificado;
– documentación técnica que sea conforme a las exigencias que figuran a continuación:
– descripción de la máquina,
– marca,
– denominación comercial,
– tipo, serie y números,
– los datos técnicos pertinentes para la identificación de la máquina y la evaluación de
su emisión sonora, entre los que figuren, si procede, dibujos esquemáticos y cualquier
descripción y explicación necesarias para su compresión,
– referencia a la Directiva 2000/14/CE.
3. El organismo notificado deberá:
– examinar si la máquina ha sido fabricada de conformidad con la documentación
técnica,
– acordar con el solicitante el lugar en que, de acuerdo con el presente Real Decreto, se
realizarán los ensayos del ruido,
– de acuerdo con el presente Real Decreto, realizar o haber realizado los ensayos del
ruido necesarios.
4. Si la máquina cumple las disposiciones del presente Real Decreto, el organismo
notificado expedirá un certificado de conformidad al solicitante como el descrito en el anexo
X.
Si el organismo notificado deniega el certificado de conformidad, deberá motivar
detalladamente dicha denegación.
5. El fabricante, o su representante autorizado establecido en la Unión Europea,
guardará junto con la documentación técnica copias del certificado de conformidad durante
diez años a partir del día en que se ponga en el mercado la máquina.
ANEXO VIII
ASEGURAMIENTO TOTAL DE LA CALIDAD
1. En este anexo se describe el procedimiento mediante el cual el fabricante que cumple
las obligaciones establecidas en el punto 2 garantiza y declara que la máquina de que se
– 340 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 14 Emisiones sonoras en el entorno debidas a determinadas máquinas de uso al aire libre
– 341 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 14 Emisiones sonoras en el entorno debidas a determinadas máquinas de uso al aire libre
– 342 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 14 Emisiones sonoras en el entorno debidas a determinadas máquinas de uso al aire libre
ANEXO IX
CRITERIOS MÍNIMOS QUE SE DEBERÁN TENER EN CUENTA PARA LA
NOTIFICACIÓN DE ORGANISMOS
1. El organismo, su director y el personal responsable de llevar a cabo las operaciones
de verificación deberán ser personas distintas del diseñador, el fabricante, el constructor, el
proveedor o el instalador del equipo y distintas también del representante autorizado de
cualquiera de estas personas. No podrán participar directamente ni como representantes
autorizados en el diseño, construcción, puesta en el mercado o mantenimiento de dicho
equipo ni representar a las partes que realizan dichas actividades. Esto, sin embargo, no
excluye la posibilidad de que el fabricante o el constructor intercambien información técnica
con el organismo.
2. El organismo notificado y su personal deberán llevar a cabo las operaciones de
evaluación y verificación con el máximo grado de integridad profesional y competencia
técnica; no deberán ser sometidos a ningún tipo de presión, ni se les deberá ofrecer ningún
tipo de incentivo, en particular económico, que pueda influir en su juicio o en los resultados
de su trabajo, especialmente por parte de personas o grupos de personas que tuvieran
intereses en el resultado de las verificaciones.
3. El organismo notificado deberá disponer del personal y los medios necesarios para
poder llevar a cabo adecuadamente las tareas técnicas y administrativas relacionadas con la
labor de inspección y vigilancia; deberá tener también acceso al equipo que se requiera para
cualesquiera verificaciones especiales.
4. El personal responsable de la inspección deberá poseer:
– una sólida formación técnica y profesional,
– un conocimiento satisfactorio de los requisitos de evaluación de la documentación
técnica,
– un conocimiento satisfactorio de los requisitos de los ensayos que lleve a cabo y una
experiencia práctica adecuada en dichos ensayos,
– aptitud para redactar los certificados, actas e informes necesarios para certificar los
ensayos efectuados.
5. Se deberá garantizar la independencia del personal de inspección. Su remuneración
no deberá establecerse en función del número de ensayos realizados ni de los resultados de
dichos ensayos.
6. El organismo notificado deberá suscribir un seguro de responsabilidad.
7. El personal del organismo estará obligado a observar el secreto profesional en
relación con toda la información que obtenga en la realización de los ensayos (excepto con
relación a las autoridades administrativas competentes del Estado en el que se lleven a cabo
sus actividades), en virtud del presente Real Decreto o de cualesquiera disposiciones de la
legislación nacional mediante la cual se aplique.
– 343 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 14 Emisiones sonoras en el entorno debidas a determinadas máquinas de uso al aire libre
ANEXO X
VERIFICACIÓN POR UNIDAD
MODELO DE CERTIFICADO DE CONFORMIDAD
ANEXO XI
Máquinas sujetas a límites de potencia acústica, a las que se refiere el artículo
11
– Montacargas para el transporte de materiales de construcción (con motor de
combustión).
Definición: punto 3 del anexo I. Medición: punto 3 de la parte B del anexo III.
– Máquinas compactadoras (únicamente rodillos vibrantes y no vibrantes, planchas y
apisonadoras vibratorias).
Definición: punto 8 del anexo I. Medición: punto 8 de la parte B del anexo III.
– 344 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 14 Emisiones sonoras en el entorno debidas a determinadas máquinas de uso al aire libre
– 345 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 14 Emisiones sonoras en el entorno debidas a determinadas máquinas de uso al aire libre
– Grúas de torre.
Definición punto 53 del anexo I. Medición: punto 53 de la parte B del anexo III.
– Grupos electrógenos de soldadura.
Definición: punto 57 del anexo I. Medición: punto 57 de la parte B del anexo III.
ANEXO XII
Máquinas sujetas únicamente a marcado de emisión sonora, a las que se
refiere el artículo 12
– Plataformas elevadoras con motor de combustión.
Definición: punto 1 del anexo I. Medición: punto 1 de la parte B del anexo III.
– Desbrozadoras.
Definición: punto 2 del anexo I. Medición: punto 2 de la parte B del anexo III.
– 346 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 14 Emisiones sonoras en el entorno debidas a determinadas máquinas de uso al aire libre
– 347 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 14 Emisiones sonoras en el entorno debidas a determinadas máquinas de uso al aire libre
Definición: punto 30 del anexo I. Medición punto 30 de la parte B del anexo III.
– Sopladores de hojas.
Definición: punto 34 del anexo I. Medición: punto 34 de la parte B del anexo III.
– Aspiradores de hojas.
Definición: punto 35 del anexo I. Medición: punto 35 de la parte B del anexo III.
– Carretillas elevadoras en voladizo accionadas por motor de combustión (únicamente
las otras carretillas elevadoras en voladizo que se definen en el segundo guión del punto 36
del anexo I, con una potencia nominal no superior a 10 t).
Definición: punto 36 del anexo I. Medición: punto 36 de la parte B del anexo III.
– Contenedores de basura móviles.
Definición: punto 39 del anexo I. Medición: punto 39 de la parte B del anexo III.
– Pavimentadoras (equipadas con guía para alta compactación).
Definición: punto 41 del anexo I. Medición: punto 41 de la parte B del anexo III.
– Equipo de manejo de pilotes.
Definición: punto 42 del anexo I. Medición: punto 42 de la parte B del anexo III.
– Colocadores de tuberías.
Definición: punto 43 del anexo I. Medición: punto 43 de la parte B del anexo III.
– Tractores oruga para nieve.
Definición: punto 44 del anexo I. Medición: punto 44 de la parte B del anexo III.
– Grupos electrógenos (> = 400 kW).
Definición: punto 45 del anexo I. Medición: punto 45 de la parte B del anexo III.
– Barredoras mecánicas.
Definición: punto 46 del anexo I. Medición: punto 46 de la parte B del anexo III.
– Vehículos recogebasuras.
Definición: punto 47 del anexo I. Medición: punto 47 de la parte B del anexo III.
– Flexadoras para carretera.
Definición: punto 48 del anexo I. Medición: punto 48 de la parte B del anexo III.
– Escarificadores.
Definición: punto 49 del anexo I. Medición: punto 49 de la parte B del anexo III.
– Trituradoras/astilladoras.
Definición: punto 50 del anexo I. Medición: punto 50 de la parte B del anexo III.
– Máquinas quitanieves con herramientas giratorias (autopropulsadas, con exclusión de
los accesorios).
Definición: punto 51 del anexo I. Medición: punto 51 de la parte B del anexo III.
– Vehículos aspiradores.
Definición: punto 52 del anexo I. Medición: punto 52 de la parte B del anexo III.
– Zanjadoras.
Definición: punto 54 del anexo I. Medición: punto 54 de la parte B del anexo III.
– Camiones hormigonera.
Definición: punto 55 del anexo I. Medición: punto 55 de la parte B del anexo III.
– 348 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 14 Emisiones sonoras en el entorno debidas a determinadas máquinas de uso al aire libre
– 349 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 15
EXPOSICIÓN DE MOTIVOS
I
El ruido en su vertiente ambiental, no circunscrita a ámbitos específicos como el laboral,
sino en tanto que inmisión sonora presente en el hábitat humano o en la naturaleza, no ha
sido tradicionalmente objeto de atención preferente en la normativa protectora del medio
ambiente. Tratamos del ruido en un sentido amplio, y éste es el alcance de la ley,
comprensivo tanto del ruido propiamente dicho, perceptible en forma de sonido, como de las
vibraciones: tanto uno como otras se incluyen en el concepto de "contaminación acústica"
cuya prevención, vigilancia y reducción son objeto de esta ley.
En la legislación española, el mandato constitucional de proteger la salud (artículo 43 de
la Constitución) y el medio ambiente (artículo 45 de la Constitución) engloban en su alcance
la protección contra la contaminación acústica. Además, la protección constitucional frente a
esta forma de contaminación también encuentra apoyo en algunos derechos fundamentales
reconocidos por la Constitución, entre otros, el derecho a la intimidad personal y familiar,
consagrado en el artículo 18.1.
Sin embargo, el ruido carecía hasta esta ley de una norma general reguladora de ámbito
estatal, y su tratamiento normativo se desdoblaba, a grandes rasgos, entre las previsiones
de la normativa civil en cuanto a relaciones de vecindad y causación de perjuicios, la
normativa sobre limitación del ruido en el ambiente de trabajo, las disposiciones técnicas
para la homologación de productos y las ordenanzas municipales que conciernen al
bienestar ciudadano o al planeamiento urbanístico.
II
La Unión Europea tomó conciencia, a partir del Libro Verde de la Comisión Europea
sobre "Política Futura de Lucha Contra el Ruido", de la necesidad de aclarar y homogeneizar
el entorno normativo del ruido, reconociendo que con anterioridad "la escasa prioridad dada
– 350 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 15 Ley del Ruido
III
Partiendo de la delimitación de su ámbito objetivo que ha quedado apuntada, la Directiva
sobre Ruido Ambiental se fija las siguientes finalidades:
1.ª Determinar la exposición al ruido ambiental, mediante la elaboración de mapas de
ruidos según métodos de evaluación comunes a los Estados miembros.
2.ª Poner a disposición de la población la información sobre el ruido ambiental y sus
efectos.
3.ª Adoptar planes de acción por los Estados miembros tomando como base los
resultados de los mapas de ruidos, con vistas a prevenir y reducir el ruido ambiental siempre
que sea necesario y, en particular, cuando los niveles de exposición puedan tener efectos
nocivos en la salud humana, y a mantener la calidad del entorno acústico cuando ésta sea
satisfactoria.
La Directiva sobre Ruido Ambiental impone a los Estados miembros la obligación de
designar las autoridades y entidades competentes para elaborar los mapas de ruido y planes
de acción, así como para recopilar la información que se genere, la cual, a su vez, deberá
ser transmitida por los Estados miembros a la Comisión y puesta a disposición de la
población.
– 351 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 15 Ley del Ruido
Estos propósitos son, de una parte, coherentes con la voluntad del legislador español,
que deseaba dotar de un esquema básico y estatal a la normativa dispersa relacionada con
el ruido que, en los niveles autonómico y local, pueda elaborarse antes o después de la
promulgación de esta ley.
De otra parte, la Directiva sobre Ruido Ambiental pretende proporcionar la base para
desarrollar y completar el conjunto de medidas comunitarias existente sobre el ruido emitido
por determinadas fuentes específicas y para desarrollar medidas adicionales a corto, medio
y largo plazo. Para ello, los datos sobre los niveles de ruido ambiental se deben recabar,
cotejar y comunicar con arreglo a criterios comparables en los distintos Estados miembros ;
es necesario también establecer métodos comunes de evaluación del ruido ambiental y una
definición de los valores límite en función de indicadores armonizados para calcular los
niveles de ruido.
El alcance y contenido de esta ley es, sin embargo, más amplio que el de la Directiva
que por medio de aquélla se traspone, ya que la ley no se agota en el establecimiento de los
parámetros y medidas a las que alude la directiva respecto, únicamente, del ruido ambiental,
sino que tiene objetivos más ambiciosos. Al pretender dotar de mayor cohesión a la
ordenación de la contaminación acústica en el ámbito estatal en España, contiene múltiples
disposiciones que no se limitan a la mera trasposición de la directiva y quieren promover
activamente, a través de una adecuada distribución de competencias administrativas y del
establecimiento de los mecanismos oportunos, la mejora de la calidad acústica de nuestro
entorno. Frente al concepto de ruido ambiental que forja la directiva, y pese a que por
razones de simplicidad el título de esta ley sea "Ley del Ruido", la contaminación acústica a
la que se refiere el objeto de esta ley se define como la presencia en el ambiente de ruidos o
vibraciones, cualquiera que sea el emisor acústico que los origine, que impliquen molestia,
riesgo o daño para las personas, para el desarrollo de sus actividades o para los bienes de
cualquier naturaleza, incluso cuando su efecto sea perturbar el disfrute de los sonidos de
origen natural, o que causen efectos significativos sobre el medio ambiente.
IV
El capítulo I, "Disposiciones generales", contiene los preceptos que establecen el objeto,
ámbito de aplicación y finalidad de la ley. Comienza la ley por enunciar el propósito genérico
de prevenir, vigilar y reducir la contaminación acústica, todo ello a fin de evitar daños para la
salud, los bienes y el medio ambiente.
El ámbito de aplicación de la ley se delimita, desde el punto de vista subjetivo, por
referencia a todos los emisores acústicos de cualquier índole, excluyéndose no obstante la
contaminación acústica generada por algunos de ellos. Ha de tenerse en cuenta que, a los
efectos de la ley, el concepto de emisor acústico se refiere a cualquier actividad,
infraestructura, equipo, maquinaria o comportamiento que genere contaminación acústica.
En particular, interesa justificar la exclusión del alcance de la ley de la contaminación
acústica originada en la práctica de actividades domésticas o las relaciones de vecindad,
siempre y cuando no exceda los límites tolerables de conformidad con los usos locales. En la
tradición jurídica española y de otros países de nuestro entorno más próximo, las relaciones
de vecindad han venido aplicando a todo tipo de inmisiones, incluidas las sonoras, un criterio
de razonabilidad que se vincula a las prácticas consuetudinarias del lugar. Parece ajeno al
propósito de esta ley alterar este régimen de relaciones vecinales, consolidado a lo largo de
siglos de aplicación, sobre todo teniendo en cuenta que el contenido de esta ley en nada
modifica la plena vigencia de los tradicionales principios de convivencia vecinal.
Por otra parte, se excluye también la actividad laboral en tanto que emisor acústico y
respecto de la contaminación acústica producida por aquélla en el correspondiente lugar de
trabajo, la cual seguirá rigiéndose por la normativa sectorial aplicable, constituida
principalmente por la Ley 31/1995, de 8 de noviembre, de Prevención de Riesgos Laborales,
y su normativa de desarrollo, así como el Real Decreto 1316/1989, de 27 de octubre, sobre
protección de los trabajadores frente a los riesgos derivados de la exposición al ruido
durante el trabajo.
Siguiendo la técnica legislativa habitual de las disposiciones comunitarias (y no se olvide
que esta norma cumple, entre otros, el objetivo de trasponer al derecho interno la Directiva
sobre Ruido Ambiental), se incluyen en el artículo 3 una serie de definiciones de
– 352 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 15 Ley del Ruido
determinados conceptos que posteriormente aparecen a lo largo del texto, lo que redunda en
un mayor grado de precisión y de seguridad jurídica a la hora de la aplicación concreta de la
norma.
El capítulo I contiene también disposiciones relativas a la distribución competencial en
materia de contaminación acústica. En cuanto a la competencia para la producción
normativa, sin perjuicio de la competencia de las comunidades autónomas para desarrollar la
legislación básica estatal en materia de medio ambiente, se menciona la competencia de los
ayuntamientos para aprobar ordenanzas sobre ruido y para adaptar las existentes y el
planeamiento urbanístico a las previsiones de la ley. Además, se especifican las
competencias de las diferentes Administraciones públicas en relación con la distintas
obligaciones que en la ley se imponen y se regula la información que dichas
Administraciones han de poner a disposición del público.
V
El capítulo II contiene las previsiones del proyecto sobre calidad acústica, definida como
el grado de adecuación de las características acústicas de un espacio a las actividades que
se realizan en su ámbito. El Gobierno ha de fijar los objetivos de calidad acústica aplicables
a cada tipo de área acústica, de manera que se garantice, en todo el territorio del Estado
español, un nivel mínimo de protección frente a la contaminación acústica.
También se fijarán por el Gobierno los objetivos de calidad aplicables al espacio interior
habitable de las edificaciones.
Las áreas acústicas son zonas del territorio que comparten idénticos objetivos de calidad
acústica. Las comunidades autónomas gozan de competencias para fijar los tipos de áreas
acústicas, clasificadas en atención al uso predominante del suelo, pero esta ley marca la
tipología mínima de aquéllos, y el Gobierno deberá establecer reglamentariamente los
criterios a emplear en su delimitación.
En relación con las áreas acústicas, interesa mencionar dos supuestos especiales que
son, de una parte, las reservas de sonidos de origen natural, y, de otra parte, las zonas de
servidumbre acústica. La peculiaridad que ambas comparten es que no tienen consideración
de áreas acústicas, debido a que en ningún caso se establecerá para ellas objetivos de
calidad acústica. En consecuencia, ambos tipos de espacios se excluirán del ámbito de las
áreas acústicas en que se divida el territorio.
La representación gráfica de las áreas acústicas sobre el territorio dará lugar a la
cartografía de los objetivos de calidad acústica. En la ley, los mapas resultantes de esta
representación gráfica se conciben como instrumento importante para facilitar la aplicación
de los valores límite de emisión e inmisión que ha de determinar el Gobierno. En cada área
acústica, deberán respetarse los valores límite que hagan posible el cumplimiento de los
correspondientes objetivos de calidad acústica.
No obstante lo anterior, la ley se dota de la necesaria flexibilidad al objeto de prever
situaciones en las cuales, con carácter excepcional, pueda ser recomendable suspender la
exigibilidad de los objetivos de calidad acústica, bien con ocasión de la celebración de
determinados eventos, a solicitud de los titulares de algún emisor acústico en determinadas
circunstancias o en situaciones de emergencia, y, en este último caso, sin ser precisa
autorización alguna, siempre y cuando se cumplan los requisitos marcados por la ley y, en
particular, la superación de los objetivos de calidad acústica sea necesaria.
Un supuesto peculiar, ya enunciado anteriormente, es el de las "zonas de servidumbre
acústica", que se definen como los sectores del territorio situados en el entorno de las
infraestructuras de transporte viario, ferroviario, aéreo, portuario o de otros equipamientos
públicos que se determinen reglamentariamente.
Todas las mediciones y evaluaciones acústicas a que se refiere la ley asumen la
aplicación de índices acústicos homogéneos en la totalidad del territorio español respecto de
cada período del día. La ley cuenta entre sus objetivos principales la fijación de dichos
índices homogéneos, a través de sus normas de desarrollo.
A su vez, los valores límite, tanto de los índices de inmisión como de los índices de
emisión acústica, se determinarán por el Gobierno, si bien las comunidades autónomas y los
ayuntamientos pueden establecer valores límite más rigurosos que los fijados por el Estado.
– 353 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 15 Ley del Ruido
VI
De este modo se alcanza el capítulo III de la ley, con la rúbrica "Prevención y corrección
de la contaminación acústica". Si las previsiones del capítulo II iban destinadas a
proporcionar información y criterios de actuación a las Administraciones públicas
competentes, en este capítulo se enuncian ya los instrumentos de los que tales
Administraciones pueden servirse para procurar el máximo cumplimiento de los objetivos de
calidad acústica.
Las medidas se dividen, con carácter general, en dos grandes bloques: la acción
preventiva y la acción correctora. Dentro de la acción preventiva caben las siguientes
facetas:
a) La planificación territorial y planeamiento urbanístico, que deben tener en cuenta
siempre los objetivos de calidad acústica de cada área acústica a la hora de acometer
cualquier clasificación del suelo, aprobación de planeamiento o medidas semejantes.
b) La intervención administrativa sobre los emisores acústicos, que ha de producirse de
modo que se asegure la adopción de las medidas adecuadas de prevención de la
contaminación acústica que puedan generar aquéllos y que no se supere ningún valor límite
de emisión aplicable. Es importante destacar que esta intervención no supone en ningún
caso la introducción de una nueva figura de autorización administrativa, sino que la
evaluación de la repercusión acústica se integra en los procedimientos ya existentes de
intervención administrativa, a saber, el otorgamiento de la autorización ambiental integrada,
las actuaciones relativas a la evaluación de impacto ambiental y las actuaciones relativas a
la licencia municipal regulada por el Decreto 2414/1961, de 30 de noviembre, por el que se
aprueba el Reglamento de Actividades Molestas, Insalubres, Nocivas y Peligrosas o
normativa autonómica aplicable en esta materia.
También se debe señalar que los cambios en las mejores técnicas disponibles que
puedan reducir significativamente los índices de emisión sin imponer costes excesivos
pueden dar lugar a revisión de los actos de intervención administrativa previamente
acordados sin que de ello se derive indemnización para los afectados.
c) El autocontrol de las emisiones acústicas por los propios titulares de emisores
acústicos.
d) La prohibición, salvo excepciones, de conceder licencias de construcción de
edificaciones destinadas a viviendas, usos hospitalarios, educativos o culturales si los
índices de inmisión incumplen los objetivos de calidad acústica que sean de aplicación a las
correspondientes áreas acústicas.
– 354 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 15 Ley del Ruido
VII
En el capítulo IV de la ley, "Inspección y régimen sancionador", la tipificación de
infracciones y sanciones se acomete, bajo la preceptiva reserva de ley, sin perjuicio de las
competencias que disfrutan tanto las comunidades autónomas como los propios
ayuntamientos para establecer infracciones administrativas adicionales.
El catálogo de infracciones en materia de contaminación acústica puede, en algún punto,
duplicar la tipificación de una infracción ya prevista en alguna otra norma vigente ; sin
embargo, por razones de conveniencia y sistemática, se ha optado por no omitir la
tipificación en esta ley de las infracciones que pudieran resultar, de este modo, redundantes,
a fin de evitar la dispersión, y eventuales discordancias, en el tratamiento normativo de
aquéllas. En aquellos supuestos donde unos mismos hechos fueran subsumibles en las
normas sancionadoras previstas en esta ley y las establecidas en alguna otra norma que
pudiera reputarse aplicable, habrán de aplicarse las normas de concurso que, en su caso,
estuviesen establecidas en la otra norma o, en su defecto, las normas de concurso
generales.
La atribución de la potestad sancionadora recae, como principio general,
preferentemente sobre las autoridades locales, más próximas al fenómeno de contaminación
acústica generado. La Administración General del Estado, en línea con este principio,
únicamente ejercerá la potestad sancionadora en el ejercicio de sus competencias
exclusivas.
En cuanto a las labores inspectoras que en este mismo capítulo se contemplan, la ley
prevé que, de conformidad con lo preceptuado en el apartado 4 del artículo 20 de la Ley
39/1988, de 28 de diciembre, Reguladora de las Haciendas Locales, las entidades locales
puedan establecer tasas para repercutir el coste de las inspecciones sobre el titular del
correspondiente emisor acústico objeto de inspección.
VIII
Esta ley se completa con un elenco de disposiciones adicionales y transitorias, así como
con las oportunas disposiciones derogatorias.
Además del calendario de aplicación de la ley, las disposiciones adicionales contienen
una serie de medidas que inciden sobre materias regidas por otras normas, como son la Ley
de Ordenación de la Edificación, el Código Civil y la Ley del Impuesto de Sociedades, así
– 355 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 15 Ley del Ruido
como la habilitación al Gobierno para que por vía reglamentaria establezca ciertos requisitos
de información.
El Código Técnico de la Edificación, previsto en la Ley 38/1999, de 5 de noviembre, de
Ordenación de la Edificación deberá incluir un sistema de verificación acústica de las
edificaciones. Esto se ve complementado por la afirmación expresa de que el incumplimiento
de objetivos de calidad acústica en los espacios interiores podrá dar lugar a la obligación del
vendedor de responder del saneamiento por vicios ocultos de los inmuebles vendidos.
Ambas medidas han de resultar en una mayor protección del adquirente o del ocupante en
cuanto a las características acústicas de los inmuebles, en particular los de uso residencial.
Por último, esta ley se dicta de conformidad con las competencias que al Estado otorga
el artículo 149.1.16.ª y 23.ª de la Constitución, en materia de bases y coordinación de la
sanidad y de protección del medio ambiente. Ello sin perjuicio de que la regulación sobre
saneamiento y vicios ocultos en los inmuebles se fundamente en el artículo 149.1.14.ª, que
las tasas que puedan establecer los entes locales para la prestación de servicios de
inspección se basen en el artículo 149.1.14.ª y que la regulación de servidumbres acústicas
de infraestructuras estatales y el régimen especial de aeropuertos y equipamientos
vinculados al sistema de navegación y transporte aéreo se dicte de conformidad con lo
establecido en los párrafos 13.ª, 20.ª, 21.ª y 24.ª del apartado 1 del citado artículo 149.
CAPÍTULO I
Disposiciones generales
Artículo 3. Definiciones.
A los efectos de esta ley, se entenderá por:
a) Actividades: cualquier instalación, establecimiento o actividad, públicos o privados, de
naturaleza industrial, comercial, de servicios o de almacenamiento.
b) Área acústica: ámbito territorial, delimitado por la Administración competente, que
presenta el mismo objetivo de calidad acústica.
c) Calidad acústica: grado de adecuación de las características acústicas de un espacio
a las actividades que se realizan en su ámbito.
d) Contaminación acústica: presencia en el ambiente de ruidos o vibraciones, cualquiera
que sea el emisor acústico que los origine, que impliquen molestia, riesgo o daño para las
personas, para el desarrollo de sus actividades o para los bienes de cualquier naturaleza, o
que causen efectos significativos sobre el medio ambiente.
e) Emisor acústico: cualquier actividad, infraestructura, equipo, maquinaria o
comportamiento que genere contaminación acústica.
– 356 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 15 Ley del Ruido
– 357 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 15 Ley del Ruido
Artículo 5. Información.
1. Las Administraciones públicas competentes informarán al público sobre la
contaminación acústica y, en particular, sobre los mapas de ruido y los planes de acción en
materia de contaminación acústica. Será de aplicación a la información a la que se refiere el
presente apartado la Ley 38/1995, de 12 de diciembre, sobre el derecho de acceso a la
información en materia de medio ambiente.
Sin perjuicio de lo previsto en el párrafo anterior, las Administraciones públicas
competentes insertarán en los correspondientes periódicos oficiales anuncios en los que se
informe de la aprobación de los mapas de ruido y de los planes de acción en materia de
contaminación acústica, y en los que se indiquen las condiciones en las que su contenido
íntegro será accesible a los ciudadanos.
2. Sobre la base de la información de la que disponga y de aquella que le haya sido
facilitada por las restantes Administraciones públicas, la Administración General del Estado
creará un sistema básico de información sobre la contaminación acústica, en el que se
integrarán los elementos más significativos de los sistemas de información existentes, que
abarcará los índices de inmisión y de exposición de la población a la contaminación acústica,
así como las mejores técnicas disponibles.
CAPÍTULO II
Calidad acústica
– 358 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 15 Ley del Ruido
– 359 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 15 Ley del Ruido
– 360 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 15 Ley del Ruido
b) Limitar el ámbito territorial propio de un mapa de ruido a la parte del término municipal
que, superando los límites de población aludidos en el párrafo anterior, tenga una densidad
de población superior a la que se determine reglamentariamente.
CAPÍTULO III
Prevención y corrección de la contaminación acústica
– 361 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 15 Ley del Ruido
– 362 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 15 Ley del Ruido
– 363 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 15 Ley del Ruido
CAPÍTULO IV
Inspección y régimen sancionador
– 364 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 15 Ley del Ruido
– 365 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 15 Ley del Ruido
– 366 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 15 Ley del Ruido
– 367 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 15 Ley del Ruido
– 368 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 15 Ley del Ruido
– 369 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 16
Ministerio de la Presidencia
«BOE» núm. 301, de 17 de diciembre de 2005
Última modificación: 13 de diciembre de 2018
Referencia: BOE-A-2005-20792
– 370 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 16 Desarrolla lo referente a la evaluación y gestión del ruido ambiental
DISPONGO:
Artículo 1. Objeto.
Este real decreto tiene por objeto desarrollar la Ley 37/2003, de 17 de noviembre, del
Ruido, en lo referente a evaluación y gestión del ruido ambiental, estableciendo un marco
básico destinado a evitar, prevenir o reducir con carácter prioritario los efectos nocivos,
incluyendo las molestias, de la exposición al ruido ambiental y completar la incorporación a
nuestro ordenamiento jurídico de la Directiva 2002/49/CE, del Parlamento Europeo y del
Consejo, de 25 de junio de 2002, sobre evaluación y gestión del ruido ambiental.
Articulo 3. Definiciones.
A efectos de este Real decreto se entenderá por:
– 371 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 16 Desarrolla lo referente a la evaluación y gestión del ruido ambiental
– 372 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 16 Desarrolla lo referente a la evaluación y gestión del ruido ambiental
Parlamento y del Consejo, habrán puesto a disposición del público la información que
permita identificar a las autoridades responsables de:
a) la elaboración y aprobación de los mapas estratégicos de ruido y planes de acción
para aglomeraciones urbanas, grandes ejes viarios, grandes ejes ferroviarios y grandes
aeropuertos;
b) la recopilación de los mapas estratégicos de ruido y planes de acción.
2. Las administraciones competentes velarán por que los mapas estratégicos de ruido
que hayan realizado y aprobado, y los planes de acción que hayan elaborado, se pongan a
disposición y se divulguen entre la población de acuerdo con la legislación vigente sobre
derecho de acceso a la información en materia de medio ambiente y de conformidad con los
anexos IV y V del presente real decreto. Para ello se utilizarán las tecnologías de la
información disponibles que resulten más adecuadas.
3. Esta información deberá ser clara, inteligible y fácilmente accesible y deberá incluir un
resumen en el que se recogerán los principales contenidos.
– 373 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 16 Desarrolla lo referente a la evaluación y gestión del ruido ambiental
– 374 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 16 Desarrolla lo referente a la evaluación y gestión del ruido ambiental
deban realizar en caso de superación de los valores límite, o de aquellos otros criterios
elegidos por dichas administraciones.
– 375 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 16 Desarrolla lo referente a la evaluación y gestión del ruido ambiental
Antes del 31 de octubre de 2008, la relación de todos los grandes ejes viarios y grandes
ejes ferroviarios, así como todas las aglomeraciones, y su delimitación territorial, existentes
en su territorio.
Antes de tres meses después de las fechas mencionadas respectivamente en los
artículos 8 y 10, la información resultante de los mapas estratégicos de ruido y de los
resúmenes de los planes de acción contemplados en el anexo VI.
2. El Ministerio de Medio Ambiente colaborará con las comunidades autónomas para que
la información a que se refiere este artículo sea recogida y tenga un tratamiento homogéneo,
con el fin de facilitar el cumplimiento correcto y ágil de la obligación de información a la
Comisión Europea.
– 376 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 16 Desarrolla lo referente a la evaluación y gestión del ruido ambiental
ANEXO I
Índices de ruido
Donde:
Ld es el nivel sonoro medio a largo plazo ponderado A definido en la norma ISO 1996-2:
1987, determinado a lo largo de todos los períodos día de un año.
Le es el nivel sonoro medio a largo plazo ponderado A definido en la norma ISO 1996-2:
1987, determinado a lo largo de todos los períodos tarde de un año.
Ln es el nivel sonoro medio a largo plazo ponderado A definido en la norma ISO 1996-2:
1987, determinado a lo largo de todos los períodos noche de un año.
Donde:
Al día le corresponden 12 horas, a la tarde 4 horas y a la noche 8 horas. La
administración competente puede optar por reducir el período tarde en una o dos horas y
alargar los períodos día y/o noche en consecuencia, siempre que dicha decisión se aplique a
todas las fuentes, y que facilite al Ministerio de Medio Ambiente información sobre la
diferencia sistemática con respecto a la opción por defecto. En el caso de la modificación de
los períodos temporales, esta modificación debe reflejarse en la expresión que determina el
Lden.
Los valores horarios de comienzo y fin de los distintos períodos son 7.00-19.00,
19.00-23.00 y 23.00-7.00, hora local. La administración competente podrá modificar la hora
de comienzo del período día y, por consiguiente, cuándo empiezan la tarde y la noche. La
decisión de modificación deberá aplicarse a todas las fuentes de ruido.
Un año corresponde al año considerado para la emisión de sonido y a un año medio por
lo que se refiere a las circunstancias meteorológicas.
Y donde:
El sonido que se tiene en cuenta es el sonido incidente, es decir, no se considera el
sonido reflejado en la fachada de una determinada vivienda.
b) Definición del índice de ruido en período nocturno, Ln.
El índice de ruido en período nocturno Ln es el nivel sonoro medio a largo plazo
ponderado A definido en la norma ISO 1996-2: 1987, determinado a lo largo de todos los
períodos nocturnos de un año.
Donde:
– 377 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 16 Desarrolla lo referente a la evaluación y gestión del ruido ambiental
– 378 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 16 Desarrolla lo referente a la evaluación y gestión del ruido ambiental
ANEXO II
(2.1.1)
Donde:
Ai indica la corrección con ponderación A según la norma CEI 61672-1
i = índice de la banda de frecuencias
y T es el período de tiempo correspondiente al día, la tarde o la noche.
Parámetros del ruido:
[dB]
Lp Nivel instantáneo de presión sonora
(re. 2 · 10–5 Pa)
Nivel sonoro continuo equivalente global (total)a largo plazo LAeq debido a todas las [dB]
LAeq,LT
fuentes y las fuente de imagen en el punto R (re. 2 · 10–5 Pa)
[dB]
LW Nivel de potencia sonora «in situ» de una fuente puntual (en movimiento o constante)
(re. 10–12 W)
[dB]
LW,i,dir Nivel de potencia sonora «in situ» direccional para la banda de frecuencias i
(re. 10–12 W)
[dB/m]
LW′ Nivel medio de potencia sonora «in situ» por metro de fuente lineal
(re. 10–12 W)
– 379 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 16 Desarrolla lo referente a la evaluación y gestión del ruido ambiental
– 380 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 16 Desarrolla lo referente a la evaluación y gestión del ruido ambiental
Cuadro [2.2.a]
Clases de vehículos
Categoría de vehículo en
Categoría Nombre Descripción CE Homologación de tipo
del vehículo completo1
Turismos, camionetas ≤ 3,5 toneladas, todoterrenos2,
Vehículos
1 vehículos polivalentes3, incluidos remolques y M1 y N1.
ligeros.
caravanas.
Vehículos Vehículos medianos, camionetas > 3,5 toneladas,
2 pesados autobuses, autocaravanas, entre otros, con dos ejes y M2, M3 y N2, N3.
medianos. dos neumáticos en el eje trasero.
Vehículos Vehículos pesados, turismos, autobuses, con tres o M2 y N2 con remolque,
3
pesados. más ejes. M3 y N3.
Ciclomotores de dos, tres y
4a L1, L2, L6.
Vehículos de cuatro ruedas.
4
dos ruedas. Motocicletas con y sin sidecar,
4b L3, L4, L5, L7.
triciclos y cuatriciclos.
Categoría
5 Su definición se atendrá a las futuras necesidades. N/A.
abierta.
1
Directiva 2007/46/CE del Parlamento Europeo y del Consejo de 5 de septiembre de 2007 (DO L 263 de
9.10.2007, p. 1) por la que se crea un marco para la homologación de los vehículos de motor y de los remolques,
sistemas, componentes y unidades técnicas independientes destinados a dichos vehículos.
2
Todoterrenos.
3
Vehículos polivalentes.
– 381 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 16 Desarrolla lo referente a la evaluación y gestión del ruido ambiental
Figura [2.2.a]
El flujo de tráfico se representa mediante una fuente lineal. Al modelizar una carretera
con varios carriles, lo ideal es representar cada carril con una fuente lineal ubicada en el
centro de cada carril. No obstante, también se puede dibujar una fuente lineal en el medio de
una carretera de doble sentido o una fuente lineal por cada calzada en el carril exterior de
carreteras con varios carriles.
Nivel de potencia sonora (Emisión).
Consideraciones generales.
La potencia sonora de la fuente se define en el «campo semilibre», por lo que la potencia
sonora comprende el efecto de la reflexión sobre el suelo inmediatamente debajo de la
– 382 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 16 Desarrolla lo referente a la evaluación y gestión del ruido ambiental
(2.2.1)
donde
LW,i,m es el nivel de potencia sonora direccional de un único vehículo.
LW′,m se expresa en dB (re. 10–12 W/m). Los niveles de potencia sonora se calculan para
cada banda de octava i comprendida entre 63 Hz y 8 kHz.
Los datos de intensidad de tráfico Qm se expresarán como un promedio anual horario,
por período de tiempo (día, tarde y noche), por clase de vehículo y por fuente lineal. Para
todas las categorías se utilizarán los datos de entrada de intensidad de tráfico derivados del
aforo de tráfico o de los modelos de tráfico.
La velocidad vm es una velocidad representativa por categoría de vehículo: en la mayoría
de los casos, es la velocidad máxima permitida más baja para el tramo de carretera y la
velocidad máxima permitida para la categoría de vehículos. Si no se encuentran disponibles
los datos de mediciones locales, se utilizará la velocidad máxima permitida para la categoría
de vehículos.
Vehículo individual.
En la consideración de la circulación vehículos, se supone que todos los vehículos de la
categoría m circulan a la misma velocidad, es decir, vm, la velocidad media del flujo de
vehículos de la categoría.
Un vehículo de carretera se modeliza mediante un conjunto de ecuaciones matemáticas
que representan las principales fuentes de ruido:
1. Ruido de rodadura por la interacción producida por el contacto neumático-calzada.
2. Ruido de propulsión producido por la fuerza de transmisión (motor, escape, etc.) del
vehículo. El ruido aerodinámico se incorpora a la fuente del ruido de rodadura.
En el caso de los vehículos ligeros, medianos y pesados (categorías 1, 2 y 3), la potencia
sonora total se corresponde con la suma energética del ruido de rodadura y del ruido de
propulsión. Por tanto, el nivel de potencia sonora total de las líneas de fuentes m = 1, 2 o 3
se define mediante:
– 383 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 16 Desarrolla lo referente a la evaluación y gestión del ruido ambiental
(2.2.2)
donde LWR,i,m es el nivel de potencia sonora para el ruido de rodadura y LWP,i,m, el nivel
de potencia sonora para el ruido de propulsión. Esto es válido para todas las gamas de
velocidades. Para velocidades inferiores a 20 km/h, se utilizará el mismo nivel de potencia
sonora definido por la fórmula para vm = 20 km/h.
Para los vehículos de dos ruedas (categoría 4), para la fuente solo se considera el ruido
de propulsión:
(2.2.3)
Esto es válido para todos los rangos de velocidades. Para velocidades inferiores a 20
km/h, se utilizará el mismo nivel de potencia sonora definido por la fórmula para vm = 20
km/h.
2.2.2. Condiciones de referencia.
Los coeficientes y las ecuaciones de caracterización de la fuente son válidos para las
siguientes condiciones de referencia:
‒ una velocidad constante del vehículo;
‒ una carretera sin pendiente;
‒ una temperatura del aire τref = 20 °C;
‒ un pavimento de referencia virtual, formado por aglomerado asfáltico denso 0/11 y
pavimento mezclado SMA 0/11, con una antigüedad de entre 2 y 7 años y en un estado de
mantenimiento representativo;
‒ un pavimento seco;
‒ neumáticos sin clavos.
2.2.3. Ruido de rodadura.
Ecuación general.
El nivel de potencia sonora del ruido de rodadura en la banda de frecuencias i para un
vehículo de la clase m = 1, 2 o 3 se define como:
(2.2.4)
Los coeficientes AR,i,m y BR,i,m se dan en bandas de octava para cada categoría de
vehículo y para una velocidad de referencia vref = 70 km/h. ΔLWR,i,m se corresponde con la
suma de los coeficientes de corrección que se han de aplicar a la emisión de ruido de
rodadura para condiciones específicas del firme o del vehículo diferentes de las condiciones
de referencia:
– 384 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 16 Desarrolla lo referente a la evaluación y gestión del ruido ambiental
(2.2.5)
ΔLWR,road,i,m representa el efecto que tiene en el ruido de rodadura un pavimento con
propiedades sonoras distintas a las del pavimento (superficie de rodadura de referencia
virtual, como se define en el capítulo 2.2.2. Incluye tanto el efecto en la propagación como en
la generación.
ΔLstudded tyres,i,m es un coeficiente de corrección que tiene en cuenta el ruido de rodadura
mayor de los vehículos ligeros equipados con neumáticos con clavos.
ΔLWR,acc,i,m tiene en cuenta el efecto que tiene en el ruido de rodadura en una
intersección con semáforos o una glorieta. Integra el efecto que la variación de velocidad
tiene en la emisión sonora.
ΔLW,temp es un término de corrección para una temperatura media τ distinta de la
temperatura de referencia τref = 20 °C.
Corrección para los neumáticos con clavos.
En situaciones en que un número importante de vehículos ligeros del flujo de tráfico usan
neumáticos con clavos durante varios meses al año, se tendrá en cuenta el efecto inducido
en el ruido de rodadura. Para cada vehículo de la categoría m = 1 equipado con neumáticos
con clavos, calcula un incremento del ruido de rodadura en función de la velocidad mediante
las expresiones siguientes:
(2.2.6)
donde los coeficientes ai y bi se proporcionan para cada banda de octava.
El aumento de la emisión de ruido de rodadura se obtendría teniendo en cuenta
únicamente la parte proporcional de vehículos ligeros con neumáticos con clavos durante un
período limitado Ts (en meses) a lo largo del año. Si Qstud,ratio es la ratio de la intensidad
horaria de vehículos ligeros equipados con neumáticos con clavos que circulan en un
período Ts (en meses), entonces la proporción media anual de vehículos equipados con
neumáticos con clavos ps se expresa mediante:
– 385 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 16 Desarrolla lo referente a la evaluación y gestión del ruido ambiental
(2.2.7)
La corrección resultante que se aplicará a la emisión de potencia sonora de rodadura
debido al uso de neumáticos con clavos para vehículos de la categoría m = 1 en la banda de
frecuencias i será:
(2.2.8)
Para los vehículos de todas las demás categorías no se aplicará ninguna corrección:
ΔLstuddedtyres,i,m ≠ 1 = 0
(2.2.9)
Efecto de la temperatura del aire en la corrección del ruido de rodadura.
La temperatura del aire afecta a la emisión de ruido de rodadura; de hecho, el nivel de
potencia sonora de rodadura disminuye cuando aumenta la temperatura del aire. Este efecto
se introduce en la corrección por tipo de pavimento. Las correcciones del pavimento suelen
evaluarse para una temperatura del aire de τref = 20 °C. Si la temperatura del aire media
anual en °C es diferente, la emisión del ruido de rodadura se corregirá con la fórmula:
ΔLW,temp,m(τ) = Km × (τref – τ)
(2.2.10)
El término de corrección es positivo (es decir, que el ruido aumenta) para temperaturas
inferiores a 20 °C y negativo (es decir, que el ruido disminuye) para temperaturas más altas.
El coeficiente K depende de las características del pavimento y de los neumáticos y, en
general, refleja cierta dependencia de la frecuencia. Se aplicará un coeficiente genérico Km =
1 = 0,08 dB/°C para vehículos ligeros (categoría 1) y Km = 2 = Km = 3 = 0,04 dB/°C para
vehículos pesados (categorías 2 y 3) para todos los pavimentos. El coeficiente de corrección
se aplicará por igual a todas las bandas de octava desde 63 hasta 8 000 Hz.
2.2.4. Ruido de propulsión.
Ecuación general.
La emisión de ruido de propulsión comprende todas las contribuciones del motor, el tubo
de escape, las marchas, caja de cambios, engranajes, la entrada de aire, etc. El nivel de
potencia sonora del ruido de propulsión en la banda de frecuencias i para un vehículo de
clase m se define como:
– 386 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 16 Desarrolla lo referente a la evaluación y gestión del ruido ambiental
(2.2.11)
Los coeficientes AP,i,m y BP,i,m se dan en bandas de octava para cada categoría de
vehículo y para una velocidad de referencia vref = 70 km/h.
ΔLWP,i,m se corresponde con la suma de los coeficientes de corrección que se han de
aplicar a la emisión de ruido de propulsión para condiciones de conducción específicas o
condiciones regionales diferentes de las condiciones de referencia:
(2.2.12)
ΔLWP,road,i,m tiene en cuenta el efecto del pavimento en el ruido de propulsión debido a la
absorción. El cálculo se realizará conforme a lo especificado en el capítulo 2.2.6.
ΔLWP,acc,i,m y ΔLWP,grad,i,m tiene en cuenta el efecto de las pendientes de la carretera y de
la aceleración y la desaceleración de los vehículos en las intersecciones. Se calcularán
según lo previsto en los capítulos 2.2.4 y 2.2.5, respectivamente.
Efecto de las pendientes de la carretera.
La pendiente de la carretera tiene dos efectos en la emisión de ruido del vehículo: en
primer lugar, afecta a la velocidad del vehículo y, por consiguiente, a la emisión de ruido de
rodadura y de propulsión del vehículo; en segundo lugar, afecta a la carga y la velocidad del
motor por la elección de la marcha y, por tanto, a la emisión de ruido de propulsión del
vehículo. En esta sección solo se aborda el efecto en el ruido de propulsión, suponiendo una
velocidad constante.
El efecto que la pendiente de la carretera tiene en el ruido de propulsión se tiene en
cuenta mediante un término de corrección ΔLWP,grad,m, que es una función de la pendiente s
(en %), la velocidad del vehículo vm (en km/h) y la clase de vehículo m. En el caso de una
circulación en dos sentidos, es necesario dividir el flujo en dos componentes y corregir la
mitad para la subida y la otra mitad para la bajada. El término de corrección se atribuye a
todas las bandas de octava por igual:
(2.2.13)
– 387 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 16 Desarrolla lo referente a la evaluación y gestión del ruido ambiental
(2.2.14)
(2.2.15)
(2.2.16)
La corrección ΔLWP,grad,m incluye de forma implícita el efecto que la pendiente tiene en la
velocidad.
2.2.5. Efecto de la aceleración y desaceleración de los vehículos.
Antes y después de las intersecciones reguladas por semáforos y las glorietas, se
aplicará una corrección para el efecto de la aceleración y la desaceleración, tal y como se
describe a continuación.
Los términos de corrección para el ruido de rodadura, ΔLWR,acc,m,k, y para el ruido de
propulsión, ΔLWP,acc,m,k, son funciones lineales de la distancia x (en m) desde la fuente
puntual hasta la intersección más cercana de la fuente lineal correspondiente con otra fuente
lineal. Estos términos se atribuyen a todas las bandas de octava por igual:
(2.2.17)
(2.2.18)
Los coeficientes CR,m,k y CP,m,k dependen del tipo de intersección k (k = 1 para una
intersección regulada por semáforos; k = 2 para una glorieta) y se proporcionan para cada
categoría de vehículos. La corrección comprende el efecto del cambio de velocidad al
aproximarse a una intersección o a una glorieta o al alejarse de ella.
Tenga en cuenta que a una distancia |x| ≥ 100 m, ΔLWR,acc,m,k = ΔLWP,acc,m,k = 0.
2.2.6. Efecto del tipo de pavimento (superficie de rodadura).
– 388 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 16 Desarrolla lo referente a la evaluación y gestión del ruido ambiental
Principios generales.
Si se trata de pavimentos con propiedades sonoras distintas a las del pavimento de
referencia, se aplicará un término de corrección por bandas de frecuencia para el ruido de
rodadura y el ruido de propulsión.
El término de corrección del pavimento para la emisión de ruido de rodadura se calcula
mediante la expresión:
(2.2.19)
Donde:
αi,m es la corrección en dB a la velocidad de referencia vref para la categoría m (1, 2 o 3)
y para la banda de frecuencia i.
βm es el efecto de la velocidad en la reducción de ruido de rodadura para la categoría m
(1, 2 o 3) y es idéntico para todas las bandas de frecuencias.
El término de corrección del pavimento para la emisión de ruido de propulsión se obtiene
mediante la expresión:
(2.2.20)
Las superficies absorbentes reducen el ruido de propulsión, mientras que las superficies
no absorbentes no lo aumentan.
Efecto de la antigüedad del pavimento en el ruido de rodadura.
Las características sonoras de las superficies de rodadura varían con la antigüedad y el
nivel de mantenimiento, con una tendencia a que el ruido sea mayor con el paso del tiempo.
En este método, los parámetros de la superficie de rodadura se han establecido para que
sean representativos del comportamiento acústico del tipo de superficie de rodadura como
promedio con respecto a su vida útil representativa y suponiendo que se realiza un
mantenimiento adecuado.
2.3. Ruido ferroviario.
2.3.1. Descripción de la fuente.
Clasificación de los vehículos.
Definición de vehículo y tren.
A los efectos de este método de cálculo del ruido, un vehículo se define como cualquier
subunidad ferroviaria independiente de un tren (normalmente una locomotora, un automotor,
coche de viajeros o un vagón de carga) que se pueda mover de manera independiente y que
se pueda desacoplar del resto del tren. Se pueden dar algunas circunstancias específicas
para las subunidades de un tren que forman parte de un conjunto que no se puede
desacoplar, por ejemplo, compartir un bogie entre ellas. A los efectos de este método de
cálculo, todas estas subunidades se agrupan en un único vehículo.
– 389 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 16 Desarrolla lo referente a la evaluación y gestión del ruido ambiental
Asimismo, para este método de cálculo, un tren consta de una serie de vehículos
acoplados.
En el cuadro [2.3.a] se define un lenguaje común para describir los tipos de vehículos
incluidos en la base de datos de las fuentes. En él se presentan los descriptores
correspondientes que se usarán para clasificar todos los vehículos. Estos descriptores se
corresponden con las propiedades del vehículo, que afectan a la potencia sonora direccional
por metro de línea fuente equivalente modelizada.
El número de vehículos de cada tipo se determinará en cada tramo de vía para cada
período considerado en el cálculo del ruido. Se expresará como un número promedio de
vehículos por hora, que se obtiene al dividir el número total de vehículos que circulan
durante un período de tiempo determinado entre la duración en horas de dicho período (por
ejemplo, 24 vehículos en 4 horas dan como resultado 6 vehículos por hora). Se consideran
todos los tipos de vehículos que circulan por cada tramo de vía.
Cuadro [2.3.a]
Dígito 1 2 3 4
Número de
Elementos reductores
Descriptor Tipo de vehículo ejes por Tipo de freno
de Ruido en las ruedas
vehículo
Una letra que Una letra que describe
Explicación del El número
Una letra que describe el tipo describe el tipo de el tipo de medida de la
descriptor real de ejes
freno reducción de ruido
h
c n
vehículo de alta velocidad (> 1
bloque de fundición ninguna medida
200 km/h)
k
m
zapatas de metal d
coches de pasajeros 2
sinterizado amortiguadores
autopropulsados
(composite)
n
p frenado sin
s
coches de pasajeros 3 zapatas, como
pantallas
remolcados disco, tambor,
magnético
c
Posibles
coche autopropulsado y no o
descriptores 4
autopropulsado de tranvía o otros
metro ligero
d
etc.
locomotora diésel
e
locomotora eléctrica
a
cualquier vehículo genérico
para el transporte de
mercancías
o
otros (como vehículos de
conservación)
– 390 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 16 Desarrolla lo referente a la evaluación y gestión del ruido ambiental
de la vía según la norma ISO 3095 son dos parámetros esenciales desde el punto de vista
acústico, además del radio de curvatura de la vía.
El tramo de vía se define como una parte de una única vía, en una línea ferroviaria o en
una estación, en la que no cambian los componentes básicos ni las propiedades físicas de la
vía.
En el cuadro [2.3.b] se define un lenguaje común para describir los tipos de vías
incluidos en la base de datos de las fuentes.
Cuadro [2.3.b]
Dígito 1 2 3 4 5 6
Base de la Rugosidad del Tipo de placa Medidas Juntas de los
Descriptor Curvatura
vía carril de asiento adicionales carriles
Representa Una letra que Presencia de Indica el
Explicación
Tipo de base Indicadores de la una indicación describe el juntas y radio de
del
de la vía rugosidad de la rigidez dispositivo sepa- curvatura en
descriptor
acústica acústico raciones m
E
Buena S Suave
B N N N
conservación y (150-250
Balasto Ninguna Ninguna Vía recta
buen MN/m)
funcionamiento
M M D S L
S
Conservación Media (250 Amortiguador Cambio o Baja (1
Vía en placa
normal a 800 MN/m) del carril junta únicos 000-500 m)
L M Media
D
Puente con N H B (Menos
Dos juntas o
vía con Mala Rígido (800-1 Pantalla de baja de 500 m y
Códigos cambios por
balasto conservación 000 MN/m) altura más de 300
permitidos 100 m
m)
A M
N B
Placa de Más de dos H Alta
Puente sin Sin
absorción juntas o (Menos de
balasto mantenimiento y
acústica en la cambios 300 m)
en mal estado
vía en placa por 100 m
T E
Vía Carril embebido
embebida
O O
Otro Otro
– 391 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 16 Desarrolla lo referente a la evaluación y gestión del ruido ambiental
Figura [2.3.a]
– 392 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 16 Desarrolla lo referente a la evaluación y gestión del ruido ambiental
modelo, la energía sonora se distribuirá de manera proporcional sobre las alturas de fuentes
adyacentes más próximas.
Por este motivo, se prevén dos alturas de fuentes mediante el método a 0,5 m (fuente A),
4,0 m (fuente B), y la potencia sonora equivalente asociada se distribuye entre las dos en
función de la configuración específica de las fuentes en el tipo de unidad.
3) Los efectos del ruido aerodinámico se asocian con la fuente a 0,5 m (lo que
representa las cubiertas y las pantallas, fuente A) y la fuente a 4,0 m (modelización por
aparatos de techo y pantógrafos, fuente B). La opción de considerar una fuente a 4,0 m para
los efectos del pantógrafo constituye un modelo muy sencillo y ha de considerarse
detenidamente si el objetivo es elegir una altura apropiada de la barrera acústica.
4) El ruido de impacto se asocia con la fuente a 0,5 m (fuente A).
5) El ruido de los chirridos se asocia con las fuentes a 0,5 m (fuente A).
6) El ruido de impacto en puentes y viaductos se asocia con la fuente a 0,5 m (fuente
A).
2.3.2. Nivel de potencia sonora. Emisión.
Ecuaciones generales.
Vehículo individual.
El modelo de ruido del tráfico ferroviario, de forma análoga al ruido del tráfico viario,
obtiene el nivel de la potencia sonora de una combinación específica de tipo de vehículo y
tipo de vía que satisface una serie de requisitos descritos en la clasificación de vehículos y
vías, partiendo de un conjunto de niveles de potencia sonora para cada vehículo (LW,0).
Intensidad de tráfico.
La emisión de ruido originado por la circulación de trenes en cada vía deberá
representarse mediante un conjunto de dos fuentes lineales caracterizadas por su nivel de
potencia sonora direccional por metro y por banda de frecuencias. Esto se corresponde con
la suma de las emisiones de ruido de cada uno de los vehículos que circulan y, en el caso
específico de los vehículos parados, se tiene en cuenta el tiempo que los vehículos pasan en
el tramo ferroviario considerado.
El nivel de potencia sonora direccional por metro y por banda de frecuencias, debido a
todos los vehículos que circulan por cada tramo de vía de un determinado tipo de vía (j), se
define de la siguiente forma:
– para cada banda de frecuencias (i);
– para cada altura de fuente determinada (h) (para las fuentes a 0,5 m h = 1 y a 4,0 m h
= 2),
Y es la suma de la energía de todas las contribuciones de todos los vehículos que
circulan por el tramo de vía específico j. Estas contribuciones corresponden a:
– de todos los tipos de vehículos (t)
– a diferentes velocidades (s)
– en condiciones de circulación particulares (velocidad constante) (c)
– para cada tipo de fuente física (rodadura, impacto, chirridos, tracción, aerodinámica y
fuentes con otros efectos, como por ejemplo el ruido de los puentes) (p).
Para calcular el nivel de potencia sonora direccional por metro (dato de entrada en la
parte de propagación) debido al tráfico mixto en el tramo de vía j, se usa la expresión
siguiente:
– 393 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 16 Desarrolla lo referente a la evaluación y gestión del ruido ambiental
(2.3.1)
donde
Tref = período de tiempo de referencia para el que se considera el tráfico promedio
x = número total de combinaciones existentes de i, t, s, c, p para cada tramo de la vía j
t = índice para los tipos de vehículo en el tramo de vía j
s = índice para la velocidad del tren: hay tantos índices como número de velocidades
medias de circulación diferentes en el tramo de vía j
c = índice para las condiciones de circulación: 1 (para velocidad constante), 2 (ralentí)
p = índice para los tipos de fuentes físicas: 1 (para ruido de rodadura y de impacto), 2
(chirrido en las curvas), 3 (ruido de tracción), 4 (ruido aerodinámico), 5 (otros efectos)
LW′,eq,line,x = nivel de potencia sonora direccional x por metro para una fuente lineal de
una combinación de t, s, r, p en cada tramo de vía j
Si se supone una intensidad de circulación constante de vehículos Q por hora, con una
velocidad media v, como promedio en cada momento, habrá un número equivalente de
vehículos Q/v por unidad de longitud del tramo de la vía ferroviaria. La emisión de ruido
debido a la circulación de trenes en términos de nivel de potencia sonora direccional por
metro LW′,eq,line (expresada en dB/m (re. 10–12 W)) se obtiene mediante la expresión:
(2.3.2)
donde
– Q es el número de vehículos por hora en el tramo de vía j para el tipo de vehículo t,
con una velocidad media del tren s y unas condiciones de circulación c
– v es la velocidad en el tramo de vía j para el tipo de vehículo t y con una velocidad
media del tren s
– LW,0,dir es el nivel de potencia sonora direccional del ruido específico (rodadura,
impacto, chirrido, frenado, tracción, aerodinámico y otros efectos) de un único vehículo en
las direcciones ψ, φ definidas con respecto a la dirección en que se mueve el vehículo
(véase la figura [2.3.b]).
En el caso de una fuente estacionaria, como durante el ralentí, se supone que el
vehículo permanecerá durante un tiempo total Tidle en una ubicación dentro de un tramo de
vía con una longitud L. Por tanto, siendo Tref el período de tiempo de referencia para la
evaluación del ruido (por ejemplo, 12 horas, 4 horas u 8 horas), el nivel de potencia sonora
direccional por unidad de longitud en el tramo de vía se define mediante:
(2.3.4)
En general, el nivel de potencia sonora direccional se obtiene de cada fuente específica
como:
– 394 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 16 Desarrolla lo referente a la evaluación y gestión del ruido ambiental
(2.3.5)
donde
– ΔLW,dir,vert,i es la función de la corrección por directividad vertical (adimensional) de ψ
(figura [2.3.b])
– ΔLW,dir,vert,i es la función de la corrección por directividad horizontal (adimensional) de
φ (figura [2.3.b]).
Y donde LW,0,dir,i(ψ,φ), después de hallarse en bandas de 1/3 de octava, deberá
expresarse en bandas de octava sumando enérgicamente las potencias de cada banda
de 1/3 de octava que integran la banda de octava correspondiente.
Figura [2.3.b]
Definición geométrica
– 395 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 16 Desarrolla lo referente a la evaluación y gestión del ruido ambiental
Ruido de rodadura.
La contribución del vehículo y la contribución de la vía al ruido de rodadura se dividen en
cuatro elementos básicos: la rugosidad de la rueda, la rugosidad del carril, la función de
transferencia del vehículo a las ruedas y a la superestructura y la función de transferencia de
la vía. La rugosidad de las ruedas y de los carriles representan la causa de la excitación de
la vibración del punto de contacto entre el carril y la rueda, y las funciones de transferencia
son dos funciones empíricas o modelizadas que representan todo el fenómeno complejo de
la vibración mecánica y de la generación de ruido en las superficies de las ruedas, el carril, la
traviesa y la subestructura de la vía. Esta separación refleja la evidencia física de que la
rugosidad del carril puede excitar la vibración del mismo, pero también excitará la vibración
de la rueda, y viceversa. El no incluir alguno de estos cuatro parámetros impediría la
disociación de la clasificación de las vías y los trenes.
Rugosidad de la rueda y de la vía.
El ruido de rodadura originado por la rugosidad del carril y la rueda corresponde al rango
de longitud de onda comprendido entre 5 y 500 mm.
Definición.
El nivel de rugosidad Lr se define como 10 veces el logaritmo de base 10 del cuadrado
del valor cuadrático medio r2 de la rugosidad de la superficie de rodadura de un carril o una
rueda en la dirección del movimiento (nivel longitudinal) medida en μm con respecto a una
longitud determinada del carril o al diámetro total de la rueda, dividida entre el cuadrado del
valor de referencia r02:
(2.3.6)
donde
r0 = 1 μm
r = r.m.s. de la diferencia de desplazamiento vertical de la superficie de contacto con
respecto al nivel medio
El nivel de rugosidad Lr suele obtenerse como una longitud de onda λ y deberá
convertirse en una frecuencia f = v/λ, donde f es la frecuencia de banda central de una
banda de octava determinada en Hz, λ es la longitud de onda en m y v es la velocidad del
tren en m/s. El espectro de rugosidad como una función de frecuencia cambia a lo largo del
eje de frecuencia para diferentes velocidades. En casos generales, tras la conversión al
espectro de frecuencias en función de la velocidad, es necesario obtener nuevos valores del
espectro de bandas de octava de 1/3 promediando entre dos bandas de 1/3 de octava
correspondientes en el dominio de la longitud de onda. Para calcular el espectro de
frecuencias de la rugosidad efectiva total correspondiente a la velocidad apropiada del tren,
deberá calcularse el promedio energético y proporcional de las dos bandas de 1/3 de octava
correspondientes definidas en el dominio de la longitud de onda.
El nivel de rugosidad del carril para la banda de longitud de onda i se define como Lr,TR,i
Por analogía, el nivel de rugosidad de la rueda para la banda de longitud de onda i se
define como Lr,VEH,i.
El nivel de rugosidad efectiva total para la banda de longitud de onda i (LR,tot,i) se define
como la suma energética de los niveles de rugosidad del carril y de la rueda más el filtro de
contacto A3(λ) para tener en cuenta el efecto de filtrado de la banda de contacto entre el
carril y la rueda, y se mide en dB:
– 396 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 16 Desarrolla lo referente a la evaluación y gestión del ruido ambiental
(2.3.7)
donde se expresa como una función de la banda del número de onda i correspondiente a
la longitud de onda λ.
El filtro de contacto depende del tipo de carril y de rueda y de la carga.
En el método se utilizarán la rugosidad efectiva total del tramo de vía j para cada tipo de
vehículo t a su velocidad v correspondiente.
Función de transferencia de vehículo, vía y superestructura.
Las funciones de transferencia independientes de la velocidad LH,TR,i LH,VEH,i y
LH,VEH,SUP,i se definen para cada tramo de vía j y para cada tipo de vehículo t. Relacionan el
nivel de rugosidad efectiva total con la potencia sonora de la vía, las ruedas y la
superestructura, respectivamente.
La contribución de la superestructura se considera solo para los vagones de mercancías,
por tanto, solo para el tipo de vehículos «o».
En el caso del ruido de rodadura, las contribuciones de la vía y del vehículo se describen
totalmente mediante las funciones de transferencia y mediante el nivel de rugosidad efectiva
total. Cuando un tren está en ralentí, el ruido de rodadura quedará excluido.
Para la obtención del nivel de potencia sonora por vehículo, el ruido de rodadura se
calcula a la altura del eje y, como dato de entrada, tiene el nivel de rugosidad efectiva total
LR,TOT,i que es una función de la velocidad del vehículo v, las funciones de transferencia de
la vía, el vehículo y la superestructura LH,TR,i, LH,VEH,i y LH,VEH,SUP,i, y el número total de ejes
Na:
para h = 1:
(2.3.8)
(2.3.9)
(2.3.10)
donde Na es el número de ejes por vehículo para el tipo de vehículo t.
– 397 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 16 Desarrolla lo referente a la evaluación y gestión del ruido ambiental
Figura [2.3.c]
Se utilizará una velocidad mínima de 50 km/h (30 km/h para los tranvías y el metro) para
determinar la rugosidad efectiva total y, por consiguiente, el nivel de potencia sonora de los
vehículos (esta velocidad no afecta al cálculo de las circulaciones de vehículos) para
compensar el error potencial introducido por la simplificación de la definición del ruido de
rodadura, el ruido de los frenos y el ruido de impacto generado en las intersecciones y los
cambios.
Ruido de impacto (cruces, cambios y juntas).
El ruido de impacto puede producirse en los cruces, los cambios y las juntas o las
agujas. Puede variar en magnitud y puede ser dominante en relación con el ruido de
rodadura. El ruido de impacto deberá considerarse para las vías con juntas. No se
considerará el ruido de impacto generado por cambios, cruces y juntas en los tramos de vía
con una velocidad inferior a 50 km/h (30 km/h para tranvías y metros), ya que la velocidad
mínima de 50 km/h (30 km/h solo para tranvías y metros) se usa para incluir más efectos de
acuerdo con la descripción contemplada en el capítulo del ruido de rodadura. La
modelización del ruido de impacto tampoco debe considerarse en condiciones de circulación
c = 2 (ralentí).
El ruido de impacto se incluye en el término del ruido de rodadura al añadir
(energéticamente) un nivel de rugosidad del impacto ficticio suplementario al nivel de
rugosidad efectiva total en cada tramo de vía j cuando sea pertinente. En este caso, se usará
una nueva función LR,TOT+IMPACT,i en lugar de LR,TOT,i, por lo que quedará como sigue:
(2.3.11)
LR,IMPACT,i es una función de la frecuencia considerada en bandas de 1/3 octava. Para
obtener este espectro de frecuencias, el método incluye un espectro en función de la
longitud de onda λ y deberá convertirse en frecuencias usando la relación λ = v/f, donde es
la frecuencia central de la banda de 1/3 de octava en Hz y v es la velocidad s del vehículo
tipo t en m/s.
– 398 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 16 Desarrolla lo referente a la evaluación y gestión del ruido ambiental
(2.3.12)
LR,IMPACT–SINGLE,i es el nivel de rugosidad del impacto que se proporciona para un único
impacto y nl es el número de uniones por unidad de longitud.
El nivel de rugosidad del impacto de referencia se facilita para un número de uniones por
unidad de longitud de nl = 0,01 m–1, que es una unión por cada 100 m de vía. Las situaciones
con un número diferente s de uniones se considerarán mediante el factor de corrección nl.
Cabe señalar que, al modelizar la segmentación de la vía, deberá tenerse en cuenta el
número de uniones del carril, es decir, que puede resultar necesario considerar segmentos
de línea fuente separados para un tramo de vía con más uniones. La LW,0 de la vía, la rueda
y el bogie y la contribución de la superestructura se incrementan en LR,IMPACT,i para 50 m
antes y después de la unión del carril. Si se trata de una serie de uniones, el incremento se
extiende a un intervalo comprendido entre – 50 m antes de la primera unión y +50 m
después de la última unión.
La aplicabilidad de estos espectros de potencia sonora, por norma general, se verificará
in situ.
Como valor por defecto, se utilizará nl = 0,01.
Chirridos.
El chirrido en las curvas es una fuente especial que solo resulta relevante para las
curvas y, por tanto, está localizado. Como puede ser significativo, se necesita una
descripción apropiada del mismo. El chirrido en curvas suele depender de la curvatura, de
las condiciones de fricción, de la velocidad del tren y de la dinámica y la geometría de las
ruedas y la vía. El nivel de emisiones que se debe usar se determina para las curvas con un
radio inferior o igual a 500 m y para curvas más cerradas y desvíos con un radio inferior
a 300 m. La emisión de ruido debe ser específica de cada tipo de material de rodadura, ya
que determinados tipos de ruedas y bogies pueden ser mucho menos propensos a los
chirridos que otros.
La aplicabilidad de estos espectros de potencia sonora, por norma general, se verificará
in situ, en particular en el caso de los tranvías.
Adoptando un enfoque sencillo, se considerará el ruido de los chirridos añadiendo 8 dB
para R < 300 m y 5 dB para 300 m < R < 500 m al espectro de potencia sonora del ruido de
rodadura para todas las frecuencias. La contribución del chirrido se aplicará a los tramos de
vías ferroviarias en los que el radio se encuentre dentro de los rangos mencionados
anteriormente al menos durante 50 m de longitud de la vía.
Ruido de tracción.
Aunque el ruido de tracción suele ser específico de cada condición de funcionamiento
característica de velocidad constante, desaceleración, aceleración y ralentí, las únicas dos
condiciones modelizadas son la velocidad constante (que es válida también cuando el tren
está desacelerando o cuando está acelerando) y el ralentí. La potencia de la fuente
considerada solo se corresponde con las condiciones de carga máxima, y esto implica que
LW,0,const,i = LW,0,idling,i. Además, LW,0,idling,i se corresponde con la contribución de todas las
fuentes físicas de un vehículo determinado atribuible a una altura específica, como se
describe en la sección 2.3.1.
– 399 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 16 Desarrolla lo referente a la evaluación y gestión del ruido ambiental
LW,0,idling,i se expresa como una fuente sonora estática en la posición de ralentí, para la
duración del estado de ralentí, que se modeliza como una fuente puntual fija, según se
describe en el siguiente capítulo dedicado al ruido industrial. Solo se considerará si los
trenes están en ralentí durante más de 0,5 horas.
Estos valores pueden obtenerse o bien mediante mediciones de todas las fuentes en
cada estado de funcionamiento, o bien las fuentes parciales se pueden caracterizar por
separado, para determinar la dependencia que tienen de los parámetros y su fuerza relativa.
Esto puede calcularse mediante la medición de un vehículo estacionario, variando las
velocidades de rotación del equipo de tracción, de conformidad con la norma ISO 3095:2005.
Si resulta pertinente, se tendrán que caracterizar varias fuentes sonoras de tracción, y es
posible que no todas dependan de la velocidad del tren:
– El ruido del motor, como los motores diesel (incluidas las entradas de aire, el sistema
de escape y el bloque motor), la transmisión, los generadores eléctricos, que dependen en
gran medida de las revoluciones por minuto (rpm), y las fuentes eléctricas, como los
convertidores, que pueden depender significativamente de la carga.
– El ruido de los ventiladores y de los sistemas de refrigeración, en función de las rpm
del ventilador; en algunos casos, los ventiladores pueden estar directamente acoplados a la
transmisión.
– Fuentes intermitentes como los compresores, las válvulas y otras con una duración
característica de funcionamiento y la corrección correspondiente del ciclo de funcionamiento
para la emisión de ruido.
Habida cuenta de que estas fuentes se pueden comportar de manera diferente en cada
estado de funcionamiento, el ruido de la tracción se especificará según corresponda. La
intensidad de una fuente se obtiene de mediciones realizadas en condiciones controladas.
En general, las locomotoras tenderán a mostrar más variación en la carga en función del
número de vehículos remolcados y, por consiguiente, la potencia resultante puede variar
significativamente, mientras que las composiciones de trenes, como las unidades
motorizadas eléctricas, las unidades motorizadas diésel y los trenes de alta velocidad, tienen
una carga mejor definida.
No hay una atribución a priori de la potencia sonora de la fuente a determinadas alturas
de la fuente, y esta elección dependerá del ruido específico y el vehículo evaluados. Se
modelizará como una fuente A (h = 1) y una fuente B (h = 2).
Ruido aerodinámico.
El ruido aerodinámico solo se tiene en cuenta a altas velocidades por encima de 200
km/h, por lo que se debe verificar si es realmente necesario a efectos de aplicación. Si se
conocen las funciones de transferencia y rugosidad del ruido de rodadura, pueden
extrapolarse a velocidades más altas y se puede realizar una comparación con los datos
existentes para la alta velocidad para comprobar si el ruido aerodinámico genera niveles más
altos. Si las velocidades del tren en una red ferroviaria son superiores a 200 km/h, pero
están limitadas a 250 km/h, en algunos casos puede no ser necesario incluir el ruido
aerodinámico, dependiendo del diseño del vehículo.
La contribución del ruido aerodinámico se facilita como una función de velocidad:
para h = 1
– 400 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 16 Desarrolla lo referente a la evaluación y gestión del ruido ambiental
(2.3.13)
para h = 2
(2.3.14)
donde
v0 en una velocidad en la que el ruido aerodinámico es dominante y se calcula a 300
km/h
LW,0,1,i es un nivel de potencia sonora de referencia determinada por dos o más puntos
de medida, para fuentes a alturas de fuentes conocidas, por ejemplo, el primer bogie
LW,0,2,i es un nivel de potencia sonora de referencia determinada por dos o más puntos
de medida, para fuentes a alturas de fuentes conocidas, por ejemplo, las alturas de contacto
del pantógrafo
α1,i es un coeficiente determinado por dos o más puntos de medida, para fuentes a
alturas de fuentes conocidas, por ejemplo, el primer bogie
α2,i es un coeficiente determinado por dos o más puntos de medida, para fuentes a
alturas de fuentes conocidas, por ejemplo, las alturas de contacto del pantógrafo
Directividad de la fuente.
La directividad horizontal ΔLW,dir,hor,i en dB por defecto en el plano horizontal y, por
defecto, se puede asumir que se trata de un dipolo para los efectos de rodadura, impacto
(juntas de carril, etc.), chirridos, frenos, ventiladores y aerodinámico, que se calcula para
cada banda de frecuencias i mediante:
(2.3.15)
La directividad vertical ΔLW,dir,ver,i en dB se calcula en el plano vertical para la fuente A (h
= 1), como una función de la frecuencia central fc,i de cada banda de frecuencias i y para –
π/2 < ψ < π/2:
(2.3.16)
Para la fuente B (h = 2) para el efecto aerodinámico:
(2.3.17)
ΔLW,dir,ver,i = 0 en todos los demás casos.
La directividad ΔLdir,ver,i no se tiene en cuenta para la fuente B (h = 2) para los demás, ya
que se supone la omnidireccionalidad para las fuentes situadas en esta posición.
– 401 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 16 Desarrolla lo referente a la evaluación y gestión del ruido ambiental
(2.3.18)
donde Cbridge es una constante que depende del tipo de puente, y LW,0,rolling–only,i es el
nivel de potencia sonora de rodadura en el puente de que se trate que depende solo de las
propiedades del vehículo y de la vía.
Corrección para otras fuentes sonoras ferroviarias.
Pueden existir otras fuentes, como los depósitos, las zonas de carga y descarga, las
estaciones, las campanas, la megafonía de la estación, etc., y que se asocian con el ruido
ferroviario. Estas fuentes se tratarán como fuentes sonoras industriales (fuentes sonoras
fijas) y se modelizarán, si procede, según lo expuesto en el siguiente capítulo dedicado al
ruido industrial.
2.4. Ruido industrial.
2.4.1. Descripción de la fuente.
Clasificación de los tipos de fuente (punto, línea y área).
Las fuentes industriales presentan dimensiones muy variables. Puede tratarse de plantas
industriales grandes, así como de fuentes concentradas pequeñas, como herramientas
pequeñas o máquinas operativas utilizadas en fábricas. Por tanto, es necesario usar una
técnica de modelización apropiada para la fuente específica objeto de evaluación. En función
de las dimensiones y de la forma en que varias fuentes independientes se extienden por una
zona, todas ellas pertenecientes al mismo emplazamiento industrial, se pueden modelizar
como fuentes puntuales, fuentes lineales u otras fuentes del tipo área. En la práctica, los
cálculos del efecto acústico siempre se basan en las fuentes sonoras puntuales, pero se
pueden usar varias fuentes sonoras puntuales para representar una fuente compleja real,
que se extiende principalmente por una línea o un área.
Número y situación de fuentes sonoras equivalentes.
Las fuentes sonoras reales se modelizan mediante fuentes sonoras equivalentes
representadas por una o varias fuentes puntuales, de forma que la potencia sonora total de
la fuente real se corresponda con la suma de las potencias sonoras individuales atribuidas a
las diferentes fuentes puntuales.
Las normas generales que deben aplicarse en la definición del número de fuentes
puntuales que se usarán son:
– Las fuentes lineales o de tipo área en las que la dimensión mayor es inferior a 1/2 de
la distancia entre la fuente y el receptor pueden modelizarse como fuentes puntuales
exclusivas.
– Las fuentes en las que la dimensión más grande es mayor que 1/2 de la distancia
entre la fuente y el receptor deben modelizarse como una serie de fuentes puntuales en una
línea o como una serie de fuentes puntuales incoherentes en un área, de forma que para
– 402 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 16 Desarrolla lo referente a la evaluación y gestión del ruido ambiental
cada una de estas fuentes se cumpla la condición de distancia estable. La distribución por un
área puede incluir la distribución vertical de las fuentes puntuales.
– Si se trata de fuentes en las que las dimensiones más grandes en términos de altura
superen los 2 m o si están cerca del suelo, cabe prestar especial atención a la altura de la
fuente. Duplicar el número de fuentes, redistribuyéndolas únicamente en la componente z no
puede ofrecer un resultado significativamente mejor para esta fuente.
– Para todas las fuentes, duplicar el número de fuentes sobre el área de la fuente (en
todas las dimensiones) no puede ofrecer un resultado significativamente mejor.
No se puede fijar de antemano la posición de las fuentes sonoras equivalentes, debido al
gran número de configuraciones que un emplazamiento industrial puede tener. Por lo
general, se aplicarán buenas prácticas.
Nivel de potencia sonora. Emisión.
Consideraciones generales.
La información siguiente constituye el conjunto completo de datos de entrada necesarios
para los cálculos de la propagación sonora con los métodos que se utilizarán para la
cartografía de ruido:
– Espectro del nivel de potencia sonora emitida en bandas de octava
– Horas de funcionamiento (día, tarde, noche o como promedio anual)
– Ubicación (coordenadas x, y) y elevación (z) de la fuente de ruido
– Tipo de fuente (punto, línea y área)
– Dimensiones y orientación
– Condiciones de funcionamiento de la fuente
– Directividad de la fuente.
Es necesario definir el nivel de potencia sonora de la fuente puntual, lineal o de área
como:
– Para una fuente puntual el nivel de potencia sonora LW y la directividad como una
función de tres coordenadas ortogonales (x, y, z);
– Se pueden definir dos tipos de fuentes lineales:
– Para fuentes lineales que representan cintas transportadoras, oleoductos, etc., el nivel
de potencia sonora por longitud en metros LW′ y directividad como una función de dos
coordenadas ortogonales en el eje de la línea de la fuente;
– Para fuentes lineales que representan a los vehículos en movimiento, cada uno de
ellos asociado al nivel de potencia sonora LW y directividad como una función de las dos
coordenadas ortogonales en el eje de la fuente lineal y nivel de potencia sonora por metro
LW′ considerando la velocidad y el número de vehículos que circulan por esta línea durante
el día, la tarde y la noche. La corrección para las horas de funcionamiento, que se añadirá al
nivel de potencia sonora de la fuente para definir el nivel de potencia sonora corregido que
se usará para los cálculos en cada periodo de tiempo CW en dB, se calcula como sigue:
(2.4.1)
Donde:
V Velocidad del vehículo [km/h];
N Número de circulaciones de vehículos por cada período [–];
l Longitud total de la fuente [m];
– 403 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 16 Desarrolla lo referente a la evaluación y gestión del ruido ambiental
– Para una fuente del tipo área, el nivel de potencia sonora por metro cuadrado LW/m2, y
sin directividad (puede ser horizontal o vertical).
Las horas de funcionamiento son una información fundamental para el cálculo de los
niveles de ruido. Las horas de funcionamiento se deben facilitar para el día, la tarde y la
noche y, si la propagación usa diferentes clases meteorológicas definidas durante el día, la
noche y la tarde, entonces deberá facilitarse una distribución más definida de las horas de
funcionamiento en subperíodos que coincidan con la distribución de las clases
meteorológicas. Esta información se basará en un promedio anual.
La corrección de las horas de funcionamiento, que se añadirá al nivel de potencia sonora
de la fuente para definir el nivel de potencia sonora corregida que se deberá utilizar para los
cálculos en relación con cada período de tiempo CW en dB, se calcula como sigue:
(2.4.2)
donde
T es el tiempo que la fuente está activa por cada período con carácter anual, medido en
horas;
Tref es el período de tiempo de referencia en horas (por ejemplo, para el día es 12 horas,
para la tarde, 4 horas y, para la noche, 8 horas).
Para las fuentes más dominantes, la corrección de las horas de funcionamiento
promedio anual se calculará al menos en una tolerancia de 0,5 dB a fin de conseguir una
precisión aceptable (es equivalente a una incertidumbre inferior al 10 % en la definición del
período durante el cual la fuente permanece activa).
Directividad de la fuente.
La directividad de la fuente está estrechamente relacionada con la posición de la fuente
sonora equivalente próxima a las superficies cercanas. Habida cuenta de que el método de
propagación tiene en cuenta la superficie cercana y la absorción sonora, es necesario tener
en cuenta detenidamente la ubicación de las superficies cercanas. En general, se
establecerá una distinción entre estos dos casos:
– Se considera un nivel de potencia sonora y una directividad obtenidos a partir de una
situación real de una determinada fuente cuando esta se encuentra al aire libre (excluido el
efecto del terreno). Esto está en consonancia con las definiciones establecidas para la
propagación, siempre que se suponga que no hay ninguna superficie cercana a menos
de 0,01 m de la fuente y si se incluyen las superficies a 0,01 m o más en el cálculo de la
propagación;
– Se considera un nivel de potencia sonora y una directividad obtenidos a partir de una
situación real de una determinada fuente cuando esta se sitúa en una ubicación específica y,
por tanto, el nivel de potencia sonora de la fuente y la directividad son «equivalentes a los de
la fuente real», ya que incluye la modelización del efecto de las superficies cercanas. Se
define en el «campo semilibre», en función de las definiciones establecidas para la
propagación. En este caso, las superficies cercanas modelizadas deberán excluirse del
cálculo de la propagación.
La directividad se expresará en el cálculo como un factor ΔLW,dir,xyz (x, y, z) que se
añadirá al nivel de potencia sonora para obtener el nivel de potencia sonora direccional
correcto de la fuente sonora de referencia observada desde la dirección correspondiente. El
– 404 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 16 Desarrolla lo referente a la evaluación y gestión del ruido ambiental
factor puede calcularse como una función del vector de dirección definido mediante (x,y,z)
con
La notación representa la longitud de la trayectoria curva entre los puntos M y N, en condiciones favorables.
Es habitual medir las alturas reales en vertical en una dirección perpendicular al plano
horizontal. Las alturas de los puntos por encima del terreno local se representan con la h,
mientras que las alturas absolutas de los puntos y la altura absoluta del terreno se han de
representar con la letra H.
– 405 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 16 Desarrolla lo referente a la evaluación y gestión del ruido ambiental
La suma de los niveles de presión sonora de fuentes mutuamente incoherentes se representa mediante el signo
(2.5.1)
2.5.3. Consideraciones geométricas.
Segmentación de la fuente.
Las fuentes reales se describen mediante un conjunto de fuentes puntuales o, en el caso
del tráfico ferroviario o del tráfico viario, mediante fuentes lineales incoherentes. El método
de propagación supone que las fuentes lineales o las fuentes del tipo área se han dividido
previamente para representarse mediante una serie de fuentes puntuales equivalentes.
Pueden obtenerse mediante un procesamiento previo de los datos de la fuente, o bien
pueden generarse informáticamente mediante un buscador de trayectorias de propagación
de un software de cálculo. Los métodos de obtención están fuera del ámbito de aplicación de
la metodología actual.
Trayectorias de propagación.
El método funciona en un modelo geométrico compuesto por un conjunto de superficies
de obstáculos y de suelo conectadas. Una trayectoria de propagación vertical se despliega
sobre uno o varios planos verticales con respecto al plano horizontal. Para trayectorias que
incluyen reflexiones sobre las superficies verticales no ortogonales en el plano incidente, se
considera posteriormente otro plano vertical que incluye el tramo reflejado de la trayectoria
de propagación. En estos casos, cuando se usan más planos verticales para describir la
trayectoria completa desde la fuente hasta el receptor, se nivelan los planos verticales, como
una pantalla china desplegable.
Alturas significativas por encima del suelo.
Las alturas equivalentes se obtienen en el plano medio del suelo entre la fuente y el
receptor. Se sustituye el plano real por un plano ficticio que representa el perfil medio del
terreno.
– 406 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 16 Desarrolla lo referente a la evaluación y gestión del ruido ambiental
Figura 2.5.a
1: Orografía real
2: Plano medio
La altura equivalente de un punto es su altura ortogonal en relación con el plano medio
del suelo. Por tanto, pueden definirse la altura de la fuente equivalente zs y la altura del
receptor equivalente zr. La distancia entre la fuente y el receptor en proyección sobre el
plano medio del suelo se representa con dp.
Si la altura equivalente de un punto resulta negativa, es decir, si el punto está ubicado
por debajo del plano medio del suelo, se mantiene una altura nula, y el punto equivalente es
idéntico a su posible imagen.
Cálculo del plano medio.
En el plano de la trayectoria de propagación, la topografía (incluidos el terreno, los
montículos, los terraplenes y otros obstáculos artificiales, los edificios, etc.) puede
describirse mediante un conjunto ordenado de puntos discretos (xk, Hk); k є {1,…, n}. Este
conjunto de puntos define una polilínea, o de manera equivalente, una secuencia de
segmentos rectos Hk = akx + bk, x є [xk, xk + 1]; k є {1,…, n}, donde:
(2.5.2)
El plano medio se representa mediante la línea recta Z = ax + b; x є [x1, xn], que se
ajusta a la polilínea mediante una aproximación mínima cuadrática. La ecuación de la línea
media puede calcularse de forma analítica.
Para ello, se utiliza:
– 407 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 16 Desarrolla lo referente a la evaluación y gestión del ruido ambiental
(2.5.3)
Los coeficientes de la línea recta se obtienen mediante:
(2.5.4)
Donde los segmentos con xk + 1 = xk deben ignorarse al evaluar la ecuación 2.5.3.
Reflexiones por fachadas de edificios y otros obstáculos verticales.
Las contribuciones de las reflexiones se tienen en cuenta mediante la introducción de
fuentes de imágenes tal y como se describe más adelante.
2.5.4. Modelo de propagación sonora.
Para un receptor R, los cálculos se realizan siguiendo estos pasos:
1) para cada trayectoria de propagación:
– cálculo de la atenuación en condiciones favorables;
– cálculo de la atenuación en condiciones homogéneas;
– cálculo del nivel de presión sonora a largo plazo para cada trayectoria de propagación;
2) acumulación de los niveles de presión sonora a largo plazo para todas las
trayectorias de propagación que afectan a un receptor determinado, de manera que se
permita el cálculo del nivel de ruido total en el punto receptor.
Cabe destacar que solo las atenuaciones debidas al efecto suelo (Aground) y a la
difracción (Adif) se ven afectadas por las condiciones meteorológicas.
2.5.5. Proceso de cálculo.
Para una fuente puntual S de nivel de potencia sonora direccional LW,0,dir y para una
banda de frecuencias determinada, el nivel de presión sonora continua equivalente en el
– 408 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 16 Desarrolla lo referente a la evaluación y gestión del ruido ambiental
LF = LW,0,dir – AF
(2.5.5)
El término AF representa la atenuación total a lo largo de la trayectoria de propagación
en condiciones favorables, y se desglosa como sigue:
(2.5.6)
donde
Adiv es la atenuación por divergencia geométrica;
Aatm es la atenuación por absorción atmosférica;
Aboundary,F es la atenuación por el límite del medio de propagación en condiciones
favorables. Puede contener los siguientes términos:
Aground,F que es la atenuación por el terreno en condiciones favorables;
Adif,F que es la atenuación por la difracción en condiciones favorables.
Para una trayectoria de propagación y una banda de frecuencias determinados, se
pueden dar los dos escenarios siguientes:
– Aground,F se calcula sin difracción (Adif,F = 0 dB) y Aboundary,F = Aground,F;
– o bien se calcula Adif,F. El efecto suelo se tiene en cuenta en la propia ecuación Adif,F
(Aground,F = 0 dB). De ahí se obtiene: Aboundary,F = Adif,F.
Nivel de presión sonora continuo equivalente en condiciones homogéneas (LH) para una
trayectoria de propagación (S,R).
El procedimiento es exactamente igual al caso de las condiciones favorables descrito en
la sección anterior.
LH = LW,0,dir – AH
(2.5.7)
El término AH representa la atenuación total a lo largo de la trayectoria de propagación
en condiciones homogéneas, y se desglosa como sigue:
(2.5.8)
Donde:
Adiv es la atenuación por divergencia geométrica;
Aatm es la atenuación por absorción atmosférica;
Aboundary,F es la atenuación por el límite del medio de propagación en condiciones
homogéneas. Puede contener los siguientes términos:
Αground,H que es la atenuación por el terreno en condiciones homogéneas;
Adif,H que es la atenuación por la difracción en condiciones homogéneas.
– 409 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 16 Desarrolla lo referente a la evaluación y gestión del ruido ambiental
(2.5.9)
NB: Los valores de ocurrencia p se expresan en tanto por uno. Por tanto, como ejemplo,
si el valor de ocurrencia es 82 %, la ecuación (2.5.9) sería p = 0,82.
Nivel de presión sonora continuo equivalente a largo plazo en el punto R para todas las
trayectorias de propagación.
El nivel de presión sonora continuo equivalente total a largo plazo en el receptor para
una banda de frecuencias se obtiene sumando energéticamente las contribuciones de todas
las trayectorias de propagación N, incluidos todos los tipos:
(2.5.10)
donde
n es el índice de las trayectorias de propagación entre S y R.
La consideración de las reflexiones mediante fuentes de imagen se describe más
adelante. El porcentaje de ocurrencias de condiciones favorables en el caso de un trayecto
reflejado en un obstáculo vertical se considera idéntico a la ocurrencia de la trayectoria de
propagación directa.
– 410 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 16 Desarrolla lo referente a la evaluación y gestión del ruido ambiental
(2.5.11)
donde i es el índice de la banda de frecuencias. AWC es la corrección con ponderación
A de conformidad con la norma internacional CEI 61672-1:2003.
Este nivel LAeq,LT constituye el resultado final, es decir, el nivel de presión sonora
continuo equivalente con ponderación A a largo plazo en el punto del receptor en un
intervalo de tiempo de referencia específico (por ejemplo, el día o la tarde, o la noche o un
intervalo más corto durante el día, la tarde o la noche).
2.5.6. Cálculo de la propagación del ruido para fuentes viarias, ferroviarias e
industriales.
Divergencia geométrica.
La atenuación por divergencia geométrica, Adiv, se corresponde con una reducción del
nivel de presión sonora continuo equivalente debido a la distancia de propagación. Si se
trata de una fuente sonora puntual en campo libre, la atenuación en dB se obtiene mediante:
Adiv = 20 × lg(d) + 11
(2.5.12)
donde d es la distancia oblicua directa en 3D entre la fuente y el receptor.
Absorción atmosférica.
La atenuación por absorción atmosférica Aatm durante la propagación por una distancia d
se obtiene en dB mediante la ecuación:
(2.5.13)
donde
d es la distancia oblicua directa en 3D entre la fuente y el receptor en m;
αatm es el coeficiente de atenuación atmosférica en dB/km a la frecuencia central nominal
para cada banda de frecuencias, en virtud de la norma ISO 9613-1.
Los valores del coeficiente αatm se proporcionan para una temperatura de 15 °C, una
humedad relativa del 70 % y una presión atmosférica de 101 325 Pa. Se calculan con las
frecuencias centrales exactas de la banda de frecuencias. Estos valores cumplen con la
norma ISO 9613-1. Se debe usar la media meteorológica a largo plazo en caso de que la
información meteorológica se encuentre disponible.
Efecto suelo.
– 411 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 16 Desarrolla lo referente a la evaluación y gestión del ruido ambiental
Cuadro 2.5.a
Gpath se define como la fracción de terreno absorbente presente sobre toda la trayectoria
de propagación cubierta.
Cuando la fuente y el receptor están cerca de modo que dp≤ 30 (zs + zr), la distinción
entre el tipo de terreno ubicado cerca de la fuente y el tipo de terreno ubicado cerca del
receptor es insignificante. Para tener en cuenta este comentario, el factor de suelo Gpath se
corrige en última instancia como sigue:
(2.5.14)
donde Gs es el factor de suelo de la fuente del tipo área. Gs = 0 para plataformas de
carretera4 y vías en placa. Gs = 1 para vías férreas sobre balasto. No hay una regla general
para el caso de las plantas y las fuentes industriales.
– 412 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 16 Desarrolla lo referente a la evaluación y gestión del ruido ambiental
Figura 2.5.b
Determinación del coeficiente del suelo Gpath sobre una trayectoria de propagación
En los dos subapartados siguientes sobre los cálculos en condiciones homogéneas y favorables se presentan las
notaciones genéricas y para la absorción del terreno. En el cuadro 2.5.b se ofrecen las
correspondencias entre estas notaciones y las variables Gpath y G′path.
– 413 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 16 Desarrolla lo referente a la evaluación y gestión del ruido ambiental
Cuadro 2.5.b
G′path Gpath
(2.5.15)
donde
(2.5.16)
donde los valores de w se obtienen mediante la siguiente ecuación:
– 414 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 16 Desarrolla lo referente a la evaluación y gestión del ruido ambiental
(2.5.17)
puede ser igual a Gpath o G′path, en función de si el efecto suelo se calcula con o sin difracción y según la
naturaleza del terreno que se encuentra bajo la fuente (fuente real o difractada). Esto se especifica en los siguientes
subapartados y se resume en el cuadro 2.5.b.
(2.5.18)
es el límite inferior de Aground,H.
Para una trayectoria de propagación (Si,R) en condiciones homogéneas sin difracción:
= G′path
= G′path
si Gpath = 0: Aground,H = – 3 dB
El término – 3(1 – ) tiene en cuenta el hecho de que, cuando la fuente y el receptor están muy alejados, la
primera reflexión en lado de la fuente ya no está en la plataforma, sino sobre terreno natural.
– 415 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 16 Desarrolla lo referente a la evaluación y gestión del ruido ambiental
(2.5.19)
ao = 2 × 10–4 m–1 es el inverso del radio de curvatura
(2.2.20)
Si Gpath = 0
Aground,F = Aground,F,min
Las correcciones de la altura δ zs y δ zr transmiten el efecto de la curvatura del rayo
acústico. δ zT representa el efecto de la turbulencia.
puede ser igual a Gpath o G′path, en función de si el efecto suelo se calcula con o sin difracción y según la
naturaleza del terreno que se encuentra bajo la fuente (fuente real o difractada). Esto se especifica en los siguientes
subapartados:
– 416 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 16 Desarrolla lo referente a la evaluación y gestión del ruido ambiental
= G′path.
Difracción.
Por norma general, la difracción debe estudiarse en la parte superior de cada obstáculo
ubicado en la trayectoria de propagación. Si la trayectoria pasa a una «altura suficiente» por
encima del borde de difracción, se puede definir Adif = 0 y se puede calcular una trayectoria
directa, en particular mediante la evaluación de Aground.
En la práctica, para cada frecuencia central de la banda de frecuencias, la diferencia de
la trayectoria δ se compara con la cantidad –λ/20. Si un obstáculo no produce difracción, por
ejemplo si esto se puede determinar según el criterio de Rayleigh, no es necesario calcular
Adif para la banda de frecuencias considerada. En otras palabras, Adif = 0 en este caso. De lo
contrario, Adif se calcula según se describe en las demás partes de esta sección. Esta norma
se aplica tanto en condiciones homogéneas como favorables, para la difracción individual y
múltiple.
Si, para una banda de frecuencias determinada, se realiza un cálculo siguiendo el
procedimiento descrito en esta sección, Aground se define como igual a 0 dB al calcular la
atenuación total. El efecto suelo se tiene en cuenta directamente en la ecuación para el
cálculo general de la difracción.
Las ecuaciones propuestas se usan para evaluar la difracción en pantallas delgadas,
pantallas gruesas, edificios, diques de tierra (naturales o artificiales) y en los bordes de
terraplenes, desmontes y viaductos.
Si se encuentran varios obstáculos con capacidad de difracción en una trayectoria de
propagación, se tratan como una difracción múltiple mediante la aplicación del procedimiento
descrito en la siguiente sección, que trata sobre el cálculo de la diferencia de trayecto.
Los procedimientos que aquí se describen se utilizan para calcular las atenuaciones
tanto en condiciones homogéneas como favorables. La curvatura del rayo se tiene en cuenta
en el cálculo de la diferencia de trayecto y para calcular los efectos suelo antes y después de
la difracción.
Principios generales.
En la figura 2.5.c se ilustra el método general de cálculo de la atenuación por difracción.
Este método se basa en dividir en dos la trayectoria de propagación: la trayectoria del «lado
de la fuente», ubicada entre la fuente y el punto de difracción, y la trayectoria del «lado del
receptor», ubicada entre el punto de difracción y el receptor.
Se calcula lo siguiente:
– un efecto suelo, en el lado de la fuente, Δground(S,O)
– un efecto suelo, en el lado del receptor, Δground(O,R)
– y tres difracciones:
– entre la fuente S y el receptor R: Δdif(S,R)
– entre la imagen de la fuente S′ y R: Δdif(S′,R)
– entre S y la imagen del receptor R′: Δdif(S,R′).
– 417 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 16 Desarrolla lo referente a la evaluación y gestión del ruido ambiental
Figura 2.5.c
1: Lado de la fuente.
2: Lado del receptor.
donde
S es la fuente;
R es el receptor;
S' es la imagen de la fuente respecto al plano medio del suelo en el lado de la fuente;
R' es la imagen del receptor respecto al plano medio del suelo en el lado del receptor;
O es el punto de difracción;
zs es la altura equivalente de la fuente S respecto al plano medio del suelo en el lado de
la fuente;
zo,s es la altura equivalente del punto de difracción O respecto al plano medio del suelo
en el lado de la fuente
Zr es la altura equivalente del receptor R respecto al plano medio del suelo en el lado del
receptor;
zo,r es la altura equivalente del punto de difracción O respecto al plano medio del suelo
en el lado del receptor
La irregularidad del suelo entre la fuente y el punto de difracción, y entre el punto de
difracción y el receptor, se tiene en cuenta mediante alturas equivalentes calculadas en
relación con el plano medio del suelo, el primer lado de la fuente y el segundo lado del
receptor (dos planos medios del suelo) según el método descrito en el subapartado dedicado
a las alturas importantes sobre el suelo.
Difracción pura.
Para la difracción pura, sin suelo, la atenuación se calcula mediante:
– 418 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 16 Desarrolla lo referente a la evaluación y gestión del ruido ambiental
(2.5.21)
Donde:
Ch = 1
(2.5.22)
λ es la longitud de onda de la frecuencia central nominal de la banda de frecuencias
considerada;
δ es la diferencia de trayecto entre la trayectoria difractado y la trayectoria directo (véase
el siguiente subapartado sobre el cálculo de la diferencia de trayecto);
C" es un coeficiente utilizado para tener en cuenta difracciones múltiples:
C" = 1 para una única difracción.
Para una difracción múltiple, si e es la distancia total de la trayectoria de propagación,
O1 a O2 + O2 a O3 + O3 a O4 a partir del «método de la banda elástica» (véanse las figuras
2.5.d y 2.5.f) y si e excede 0,3 m (de lo contrario, C" = 1), este coeficiente se define como:
(2.5.23)
Los valores de Δdif deben estar limitados:
– si Δdif < 0: Δdif = 0 dB
– si Δdif > 25: Δdif = 25 dB para una difracción sobre el borde horizontal y solo sobre el
término Δdif que figura en el cálculo de Δdif. Este límite superior no debe aplicarse en los
términos Δdif que intervienen en el cálculo de Δground, o para una difracción sobre un borde
vertical (difracción lateral) en el caso de la cartografía del ruido industrial.
Cálculo de la diferencia de trayecto.
La diferencia de trayecto δ se calcula en un plano vertical que contiene la fuente y el
receptor. Se trata de una aproximación en relación con el principio de Fermat. La
aproximación continúa siendo aplicable aquí (fuentes lineales). La diferencia de trayecto δ se
calcula como se ilustra en las siguientes figuras, en función de las situaciones de que se
trate.
Condiciones homogéneas.
– 419 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 16 Desarrolla lo referente a la evaluación y gestión del ruido ambiental
Figura 2.5.d
Figura 2.5.e
En condiciones favorables, se considera que los tres rayos de sonido curvados SO, OR y
SR tienen un radio de curvatura idéntico Γ definido mediante:
– 420 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 16 Desarrolla lo referente a la evaluación y gestión del ruido ambiental
Γ = max(1 000,8d)
(2.5.24)
La longitud de una curva del rayo sonoro MN se representa como en condiciones favorables. La longitud es
igual a:
(2.5.25)
En principio, deben considerarse tres escenarios en el cálculo de la diferencia de
trayecto en condiciones favorables δF (véase la figura 2.5.e). En la práctica, dos ecuaciones
son suficientes:
– si el rayo sonoro recto SR es enmascarado mediante el obstáculo (primero y segundo
caso de la figura 2.5.e):
(2.5.26)
– si el rayo sonoro recto SR no es enmascarado mediante el obstáculo (tercer caso de la
figura 2.5.e):
(2.5.27)
donde A es la intersección del rayo sonoro recto SR y la extensión del obstáculo
difractor. Para múltiples difracciones en condiciones favorables:
– determinar la envolvente convexa definida por los diferentes bordes potenciales de
difracción;
– eliminar los bordes de difracción que no se encuentran dentro del límite de la
envolvente convexa;
— calcular δF en función de las longitudes del rayo sonoro curvado, dividiendo la
trayectoria difractado en tantos segmentos curvados como sea necesario (véase la
figura 2.5.f)
– 421 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 16 Desarrolla lo referente a la evaluación y gestión del ruido ambiental
(2.5.28)
Figura 2.5.f
(2.2.29)
Cálculo de la atenuación Adif.
La atenuación por difracción, teniendo en cuenta los efectos suelo en el lado de la fuente
y en el lado del receptor, se calcula mediante las siguientes ecuaciones generales:
(2.5.30)
donde
– Δdif (S,R) es la atenuación por la difracción entre la fuente S y el receptor R;
– Δground(S,O) es la atenuación por el efecto suelo en el lado de la fuente, ponderada
mediante la difracción en el lado de la fuente; donde se entiende que O = O1 en el caso de
difracciones múltiples, tal y como se ilustra en la figura 2.5.f
– Δground(O,R) es la atenuación por el efecto suelo en el lado del receptor, ponderada
mediante la difracción en el lado del receptor (véase el subapartado siguiente sobre el
cálculo del término Δground(O,R)).
Cálculo del término Δground(S,O).
– 422 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 16 Desarrolla lo referente a la evaluación y gestión del ruido ambiental
(2.5.31)
donde
– Aground(S,O) es la atenuación por el efecto suelo entre la fuente S y el punto de
difracción O. Este término se calcula como se ha indicado en el subapartado anterior relativo
a los cálculos en condiciones homogéneas y en el subapartado anterior que trata sobre el
cálculo en condiciones favorables, con las siguientes hipótesis:
zr = zo,s;
– Gpath se calcula entre S y O;
(2.5.32)
donde
– Aground(O,R) es la atenuación por el efecto suelo entre el punto de difracción O y el
receptor R. Este término se calcula como se ha indicado en el subapartado anterior relativo a
los cálculos en condiciones homogéneas y en el subapartado anterior que trata sobre el
cálculo en condiciones favorables, con las siguientes hipótesis:
zs = zo,r
– Gpath se calcula entre O y R.
No es necesario tener en cuenta aquí la corrección de G′path, ya que la fuente
considerada es el punto de difracción. Por tanto, Gpath debe usarse para calcular los efectos
suelo, incluso para el término del límite inferior de la ecuación – 3(1 – Gpath).
– 423 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 16 Desarrolla lo referente a la evaluación y gestión del ruido ambiental
– Δdif(S,R′) es la atenuación por difracción entre S y la imagen del receptor R′, calculada
como se ha descrito en la sección anterior relativa a la difracción pura;
– Δdif(S,R) es la atenuación por difracción entre S y R, calculada como se ha descrito en
el subapartado anterior sobre la difracción pura.
Escenarios de bordes verticales.
La ecuación (2.5.21) puede utilizarse para calcular las difracciones en los bordes
verticales (difracciones laterales) en el caso del ruido industrial. Si se da este caso, se
considera Adif = Δdif(S,R) y se mantiene el término Aground. Asimismo, Aatm y Aground deben
calcularse a partir de la longitud total de la trayectoria de propagación. Adiv se calcula
también a partir de la distancia directa d. Las ecuaciones (2.5.8) y (2.5.6), respectivamente,
son:
(2.5.33)
(2.5.34)
Δdif se utiliza en condiciones homogéneas en la ecuación (2.5.34).
Reflexión sobre obstáculos verticales.
Atenuación por absorción.
Las reflexiones sobre obstáculos verticales se tratan mediante imagen de las fuentes.
Las reflexiones sobre las fachadas de los edificios y las barreras acústicas se tratan de esta
forma.
Un obstáculo se considera como vertical si su inclinación en relación con la vertical es
inferior a 15°.
En el caso de reflexiones sobre objetos cuya inclinación en relación con la vertical es
mayor o igual a 15°, no se tiene en cuenta el objeto.
Los obstáculos en los que al menos una dimensión es inferior a 0,5 m deben ignorarse
en el cálculo de la reflexión, salvo para configuraciones especiales5.
5
Una red de obstáculos pequeños en un plano y a intervalos regulares constituye un ejemplo de una
configuración especial.
Nótese que las reflexiones sobre el suelo no se tratan aquí. Se tienen en cuenta en los
cálculos de la atenuación debido a los límites (suelo y difracción).
Si LWS es el nivel de potencia de la fuente S y αr el coeficiente de absorción de la
superficie del obstáculo como se define en la norma EN 1793-1:2013, entonces el nivel de
potencia de la imagen de la fuente S′ es igual a:
(2.5.35)
donde 0 ≤ αr < 1
– 424 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 16 Desarrolla lo referente a la evaluación y gestión del ruido ambiental
Figura 2.5.g
– 425 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 16 Desarrolla lo referente a la evaluación y gestión del ruido ambiental
Figura 2.5.h
Rayo sonoro reflejado en el orden de 4 en una pista de una vía en trinchera: sección
transversal real (arriba) y sección transversal desplegada (abajo)
δ′ = – (SO + OR – SR)
(2.5.36)
Figura 2.5.i
– 426 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 16 Desarrolla lo referente a la evaluación y gestión del ruido ambiental
(2.5.37)
Esta atenuación se aplica al rayo directo cada vez que «pasa a través» (se refleja) de un
muro o edificio. El nivel de potencia de la imagen de la fuente S′ es:
(2.5.38)
En configuraciones de propagación complejas, pueden existir difracciones entre
reflexiones, o bien entre el receptor y las reflexiones. En este caso, la retrodifracción de los
muros se calcula al considerar la trayectoria entre la fuente y el primer punto de difracción R′
(considerado por tanto como el receptor en la ecuación (2.5.36)). Este principio se ilustra en
la figura 2.5.j.
Figura 2.5.j
La diferencia de trayecto con presencia de una difracción: sección transversal real (arriba) y
sección transversal desplegada (abajo)
En caso de reflexiones múltiples, se añaden las reflexiones por cada reflexión individual.
2.6. Disposiciones generales — Ruido de aeronaves.
2.6.1. Definiciones y símbolos.
Aquí se describen algunos términos importantes atribuyéndoles significados generales
en este documento. La lista no es completa; de hecho, solo se incluyen expresiones y
acrónimos utilizados con frecuencia. Otros se describen la primera vez que aparecen.
– 427 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 16 Desarrolla lo referente a la evaluación y gestión del ruido ambiental
Los símbolos matemáticos (que aparecen después de los términos) son los símbolos
principales que se utilizan en las ecuaciones en el texto principal. Otros símbolos utilizados
localmente en el texto y en los apéndices se definen cuando se usan.
Al lector se le recuerda periódicamente la intercambiabilidad de las palabras sonido y
ruido en este documento. Aunque la palabra ruido tiene connotaciones subjetivas –los
técnicos acústicos suelen definirlo como «sonido interferente»– en el campo del control de
ruido de aeronaves suele considerarse solo como sonido –energía aérea transmitida por el
movimiento de las ondas sonoras–. El símbolo -> denota referencias cruzadas a otros
términos incluidos en la lista.
Definiciones.
– 428 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 16 Desarrolla lo referente a la evaluación y gestión del ruido ambiental
– 429 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 16 Desarrolla lo referente a la evaluación y gestión del ruido ambiental
Un receptor del ruido que llega desde una fuente; principalmente en un punto en la
Receptor
superficie del terreno o próxima a ella.
Atmósfera de Una tabulación de parámetros de absorción del ruido utilizada para normalizar los
referencia datos de NPD (véase el apéndice D).
Un conjunto de condiciones atmosféricas conforme a las cuales se normalizan los
Día de referencia
datos de ANP.
Un intervalo de tiempo nominal utilizado para normalizar las medidas del nivel de
Duración de referencia
exposición al ruido de un único evento; igual a 1 segundo en el caso de -> SEL.
Velocidad de Velocidad del aeroplano respecto al suelo conforme a la cual se normalizan los datos
referencia SEL de -> NPD.
SEL ->Nivel de exposición al ruido.
El nivel de sonido que tendría un evento si toda su energía acústica se comprimiera
Nivel de exposición al
de manera uniforme en un intervalo de tiempo estándar conocido como la -> duración
ruido de evento simple
de referencia
Una superficie del terreno que, en términos acústicos, es «blanda», por lo general el
suelo cubierto de hierba, que rodea a la mayoría de los aeródromos. Las superficies
Terreno blando del terreno acústicamente duras, es decir, altamente reflectantes, incluyen el
hormigón y el agua. La metodología de obtención de las curvas de ruido descrita aquí
se aplica a las condiciones de superficies blandas.
Energía transmitida a través del aire mediante el movimiento ondulatorio (longitudinal)
Sonido
que es percibida por el oído.
La reducción de la intensidad del sonido con la distancia a lo largo de la trayectoria de
Atenuación acústica propagación. Entre sus causas en el caso del ruido de aeronaves destacan la
propagación ondulatoria esférica, la absorción atmosférica y la -> atenuación lateral.
Exposición al ruido Una medida de inmisión de energía acústica total durante un período de tiempo.
Nivel de exposición al
Una métrica normalizada en la ISO 1996-1 o en la ISO 3891 = Un nivel de exposición
ruido, LAE (Acrónimo
al ruido de un evento simple con ponderación A con referencia a 1 segundo.
SEL)
La intensidad de la inmisión acústica en un punto se relaciona con la energía acústica
Intensidad acústica
(e indicada mediante niveles sonoros medidos).
Una medida de energía acústica expresada en unidades de decibelio. El sonido
Nivel sonoro recibido se mide con o sin «ponderación de frecuencia»; a los niveles medidos con
una ponderación determinada a menudo se les denomina -> niveles de ruido
Longitud de la etapa o Distancia hasta el primer destino de la aeronave que despega; se considera como un
del viaje indicador del peso de la aeronave.
Punto de partida de El punto de la pista desde el cual una aeronave empieza a despegar. También se le
rodaje, SOR denomina «liberación del freno».
Velocidad real de la aeronave en relación con el aire
Velocidad real
(= velocidad respecto al suelo con aire en calma).
Nivel de sonido Una versión modificada de Leq en la que se asignan diferentes ponderaciones al ruido
continuo equivalente que se produce durante diferentes períodos del día (normalmente durante el día, la
corregido, Leq,W tarde y la noche).
Símbolos:
Distancia más corta desde un punto de observación hasta un segmento de la trayectoria del
d
vuelo.
Distancia perpendicular desde un punto de observación hasta la trayectoria de vuelo
dp
(distancia oblicua).
dλ Distancia a escala.
Fn Empuje neto real por motor.
Fn/δ Empuje neto corregido por motor.
h Altitud de la aeronave (por encima de MSL).
L Nivel de ruido del evento (escala indefinida).
L(t) Nivel sonoro en el intervalo de tiempo t (escala indefinida).
Un nivel de presión sonora ponderado A (en el intervalo de tiempo t), medido con
LA, LA(t)
ponderación temporal slow.
LAE (SEL) Nivel de exposición al ruido.
LAmax Valor máximo de LA(t) durante un evento.
LE Nivel de exposición al ruido de evento simple.
LE∞ Nivel de exposición al ruido de evento simple determinado en la base de datos NPD.
LEPN Nivel efectivo de ruido percibido.
Leq Nivel sonoro continuo equivalente.
Lmax Valor máximo de L(t) durante un evento.
Lmax,seg Nivel máximo generado por un segmento.
L Distancia perpendicular desde un punto de observación hasta la trayectoria en tierra.
lg Logaritmo en base 10.
– 430 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 16 Desarrolla lo referente a la evaluación y gestión del ruido ambiental
Subíndices:
– 431 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 16 Desarrolla lo referente a la evaluación y gestión del ruido ambiental
vuelo se obtendrán de los datos de radar siempre que existan y que sean de la calidad
suficiente. Se aceptan estimaciones y valores de entrada predeterminados, por ejemplo,
para rutas modelizadas utilizadas en lugar de trayectorias de vuelo obtenidas por radar, si la
recopilación de datos reales implica costes sumamente desproporcionados.
Calidad del software usado para los cálculos.
El software utilizado para realizar los cálculos deberá acreditar la conformidad con los
métodos aquí descritos mediante una certificación de resultados derivados de los ensayos
realizados.
El software utilizado para el cálculo de los niveles de ruido en el ambiente exterior
deberá cumplir con los requerimientos establecidos en la norma ISO 17534 en lo referente a
calidad y garantía de calidad acústica y a las recomendaciones generales para los ensayos
(test) e interface de control de calidad, así como las recomendaciones para la aplicación del
control de calidad en la ejecución de los métodos descritos en este anexo por el software de
acuerdo con la norma ISO 17534-1.
2.7. Ruido de aeronaves.
2.7.1. Objetivo y ámbito de aplicación del documento.
Los mapas de isófonas o curvas de nivel de ruido se usan para indicar el alcance y la
magnitud del impacto del ruido de aeronaves en los aeropuertos, y este impacto se indica
mediante los valores de un índice o una métrica de ruido especificados. Una isófona es una
línea a lo largo de la cual el valor del índice de ruido es constante. El valor de índice tiene en
cuenta todos los eventos de ruido de aeronaves individuales que ocurren durante algún
período específico de tiempo, que suele medirse en días o meses.
El ruido en los puntos sobre el terreno originado por el vuelo de las aeronaves que
entran y salen de un aeródromo cercano depende de muchos factores. Entre ellos, los
principales son los tipos de aeronave y su sistema motopropulsor; los procedimientos de
gestión de la potencia, los flaps y la velocidad aerodinámica utilizados en los aeroplanos; las
distancias desde los puntos afectados hasta las diferentes trayectorias de vuelo; y las
condiciones meteorológicas y la topografía locales. Las operaciones aeroportuarias por lo
general incluyen diferentes tipos de aviones, varios procedimientos de vuelo y un rango de
pesos operacionales.
Las curvas de nivel de ruido se generan mediante el cálculo matemático de los valores
del índice de ruido locales. En este documento se explica detalladamente cómo calcular, en
un punto de observación, los niveles de eventos de ruido de aeronaves individuales, cada
uno de ellos para el vuelo de una aeronave específica o un tipo de vuelo, que posteriormente
son promediados, o bien se acumulan, para obtener los valores del índice en dicho punto.
Los valores requeridos del índice de ruido se obtienen mediante la repetición de los cálculos
según resulte necesario para diferentes movimientos de los aviones, procurando maximizar
la eficiencia excluyendo eventos que no «son significativos desde el punto de vista del ruido»
(es decir, que no contribuyen significativamente al ruido total).
Cuando las actividades que generan ruidos asociadas con operaciones aeroportuarias
no contribuyen sustancialmente a la exposición global de la población al ruido de aeronaves
y a las curvas de nivel de ruido asociadas, estas pueden excluirse. Estas actividades
incluyen: helicópteros, rodaje, prueba de motores y uso de fuentes de energía auxiliares.
Esto no significa necesariamente que su impacto resulte insignificante y, cuando se dan
estas circunstancias, se puede realizar una evaluación de las fuentes, según se describe en
los apartados 2.7.21 y 2.7.22.
2.7.2. Esquema del documento.
El proceso de generación de las curvas de nivel de ruido se ilustra en la figura 2.7.a. Las
isófonas se obtienen para varios propósitos y tienden a controlar los requisitos de las fuentes
y el tratamiento previo de los datos de entrada. Las curvas de nivel de ruido que representan
el impacto histórico del ruido deberán obtenerse de los registros reales de las operaciones
de las aeronaves ‒de movimientos, pesos, trayectorias de vuelo medidas por radar, etc.‒.
Las curvas utilizadas para la planificación de situaciones dependen más de las previsiones ‒
– 432 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 16 Desarrolla lo referente a la evaluación y gestión del ruido ambiental
Figura 2.7.a
– 433 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 16 Desarrolla lo referente a la evaluación y gestión del ruido ambiental
del índice de ruido. Esta parte del proceso se describe en las secciones 2.7.20 y 2.7.23
a 2.7.25.
En las secciones 2.7.26 a 2.7.28 se resumen las opciones y los requisitos para vincular
las curvas de nivel de ruido a los valores del índice de ruido obtenidos para el conjunto de
puntos. También se ofrece orientación acerca de la generación de curvas de nivel y del
procesamiento posterior.
2.7.3. Concepto de segmentación.
Para una aeronave específica, la base de datos contiene relaciones de ruido-potencia-
distancia (NPD). Estas definen, para un vuelo recto uniforme a una velocidad de referencia
en condiciones atmosféricas de referencia y en una configuración de vuelo específica, los
niveles de los eventos, tanto los máximos como los integrados en el tiempo, directamente
debajo de la aeronave6 en función de la distancia. A efectos de modelización del ruido, toda
la potencia de propulsión significativa se representa mediante un parámetro de potencia
relacionado con el ruido; el parámetro que se suele utilizar es el empuje neto corregido. Los
niveles de ruido del evento iniciales determinados a partir de la base de datos se ajustan
para representar, en primer lugar, las diferencias entre las condiciones atmosféricas reales
(es decir, modelizadas) y las de referencia y (en el caso de los niveles de exposición al ruido)
la velocidad de la aeronave y, en segundo lugar, para los puntos del receptor que no están
directamente debajo de la aeronave, las diferencias entre el ruido irradiado hacia abajo y
lateralmente. Esta última diferencia se debe a la directividad lateral (efectos de instalación
del motor) y a la atenuación lateral. No obstante, los niveles de ruido del evento ajustados
continúan refiriéndose solo al ruido total de la aeronave en vuelo uniforme.
6
En realidad, debajo de la aeronave en perpendicular al eje aerodinámico del ala y a la dirección del vuelo; se
considera en vertical por debajo de la aeronave en vuelo sin viraje (es decir, sin alabeo).
– 434 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 16 Desarrolla lo referente a la evaluación y gestión del ruido ambiental
7
El tiempo se contabiliza mediante la velocidad de la aeronave.
Para la síntesis de la trayectoria del vuelo (a) es preciso conocer (o realizar hipótesis de)
las trayectorias en tierra y sus dispersiones laterales, los procedimientos de gestión de la
velocidad, los flaps y el empuje, la elevación del aeropuerto y la temperatura del viento y del
aire. Las ecuaciones para calcular el perfil de vuelo a partir de los parámetros aerodinámicos
y de propulsión necesarios se facilitan en el apéndice B. Cada ecuación contiene
coeficientes (o constantes) que se basan en datos empíricos para cada tipo de aeronave
específico. Las ecuaciones de rendimiento aerodinámico del apéndice B permiten considerar
cualquier combinación razonable del procedimiento del vuelo y del peso operacional de la
aeronave, incluidas las operaciones de los diferentes pesos brutos de despegue.
El análisis de los datos medidos (b), por ejemplo, a partir de los registros de datos de
vuelos, radares u otros equipos de seguimiento de la aeronave, implica «ingeniería inversa»,
efectivamente una inversión del proceso de síntesis (a). En lugar de calcular los estados de
la aeronave y del sistema motopropulsor en los extremos de los segmentos del vuelo
mediante la integración de los efectos de las fuerzas de empuje y aerodinámicas que actúan
sobre el fuselaje, las fuerzas se calculan mediante la diferenciación de los cambios de altura
y velocidad del fuselaje. Los procedimientos para procesar la información de la trayectoria
del vuelo se describen en la sección 2.7.12.
En una última aplicación del modelizado del ruido, cada vuelo individual, en teoría,
podría representarse de manera independiente; de esta forma, se garantizaría una
contabilización precisa de la dispersión espacial de las trayectorias de vuelos, un aspecto
que puede resultar muy importante. No obstante, para mantener el tiempo de utilización del
ordenador y de preparación de los datos dentro de unos límites razonables, es una práctica
habitual representar el alineamiento de la trayectoria del vuelo mediante un número reducido
de «subtrayectorias» desplazadas lateralmente. (La dispersión vertical normalmente se
representa satisfactoriamente mediante el cálculo de los efectos de las masas variables de
las aeronaves en los perfiles verticales).
2.7.5. Rendimiento y ruido de las aeronaves.
La base de datos ANP tratada en el apéndice I abarca la mayoría de los tipos de
aeronaves existentes. Si se trata de tipos o variantes de aeronaves cuyos datos no se
facilitan actualmente, pueden representarse mediante los datos de otras aeronaves que
suelen ser similares.
La base de datos ANP incluye «pasos procedimentales» predeterminados para permitir
la creación de perfiles de vuelos al menos para un procedimiento común de salida de
reducción de ruidos. Las entradas más recientes de la base de datos abarcan dos
procedimientos distintos de salida de reducción de ruidos.
2.7.6. Operaciones del aeropuerto y de las aeronaves.
Los datos específicos según el caso a partir de los cuales se calculan las curvas de nivel
de ruido para un escenario particular de aeropuerto comprenden lo siguiente:
Datos generales de los aeropuertos.
– 435 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 16 Desarrolla lo referente a la evaluación y gestión del ruido ambiental
8
Los umbrales desplazados se pueden tener en cuenta mediante la definición de pistas adicionales.
– 436 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 16 Desarrolla lo referente a la evaluación y gestión del ruido ambiental
Datos topográficos.
El terreno alrededor de la mayoría de los aeropuertos es relativamente llano. No
obstante, no siempre es el caso, y algunas veces puede resultar necesario tener en cuenta
las variaciones de la elevación del terreno en relación a la elevación de referencia del
aeropuerto. El efecto de la elevación del terreno puede resultar particularmente importante
en las proximidades de las rutas de aproximación, donde la aeronave opera a altitudes
relativamente bajas.
Los datos de la elevación del terreno suelen facilitarse como un conjunto de
coordenadas (x,y,z) para una malla rectangular de un paso de malla determinado. No
obstante, es probable que los parámetros de la malla de elevación difieran de los de la malla
utilizada para calcular el ruido. En su caso, se puede utilizar una interpolación lineal para
calcular las coordenadas z apropiadas a la malla de cálculo.
El análisis integral de los efectos del terreno con desniveles marcados en la propagación
sonora es complejo y está fuera del alcance de este método. La irregularidad moderada se
puede tener en cuenta suponiendo un terreno «pseudonivel»; es decir, simplemente
aumentando o reduciendo el nivel del plano de tierra a la elevación del terreno local (en
relación con el plano de tierra de referencia) en cada punto del receptor (véase la
sección 2.7.4).
Condiciones de referencia.
Los datos internacionales de rendimiento y ruido de la aeronave (ANP) se normalizan
para condiciones de referencia estándar que se usan ampliamente para estudios de ruido en
aeropuertos (véase el apéndice D).
Condiciones de referencia para los datos de NPD.
1) Presión atmosférica: 101,325 kPa (1 013,25 mb).
2) Absorción atmosférica: Parámetros de atenuación enumerados en el cuadro D-1 del
apéndice D.
3) Precipitaciones: Ninguna.
4) Velocidad del viento: Menos de 8 m/s (15 nudos).
5) Velocidad respecto a tierra: 160 nudos.
6) Terreno local: Superficie llana y suave sin estructuras grandes ni otros objetos
reflectantes dentro de un radio de varios kilómetros de las trayectorias en tierra de las
aeronaves.
Las medidas estandarizadas del sonido de la aeronave se realizan a 1,2 m por encima
de la superficie del terreno. No obstante, no es necesario prestar especial atención a esto ya
que, a efectos de modelización, se puede asumir que los niveles de los eventos son
relativamente insensibles a la altura del receptor9.
9
A veces se piden niveles calculados a 4 m o más. La comparación de las medidas a 1,2 m y a 10 m y el
cálculo teórico de los efectos de suelo revelan que las variaciones del nivel de exposición al ruido con ponderación
A son relativamente insensibles a la altura del receptor. Las variaciones suelen ser inferiores a un decibelio, salvo si
el ángulo máximo de la incidencia de sonido es inferior a 10° y si el espectro ponderado A en el receptor tiene su
nivel máximo dentro del rango comprendido entre 200 Hz y 500 Hz. Dicha variabilidad dominada por una baja
frecuencia puede producirse, por ejemplo, a largas distancias para motores con una relación de derivación baja y
para motores de hélice con tonos de frecuencia baja discretos.
Las comparaciones entre los niveles de ruido del aeropuerto calculados y medidos
indican que se puede suponer que los datos de NPD son aplicables cuando las condiciones
medias de la superficie cercana presentan las siguientes características:
‒ Temperatura del aire inferior a 30 °C.
‒ Producto de la temperatura del aire (°C), y humedad relativa, (porcentaje) superior
a 500.
‒ Velocidad del viento inferior a 8 metros por segundo (15 nudos).
Se estima que estas características engloban las condiciones encontradas en la mayoría
de los principales aeropuertos del mundo. En el apéndice D se ofrece un método para
– 437 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 16 Desarrolla lo referente a la evaluación y gestión del ruido ambiental
convertir los datos de NPD en condiciones medias locales que están fuera de este rango,
pero en casos extremos, se sugiere consultar a los fabricantes correspondientes de la
aeronave.
Condiciones de referencia para los datos del motor y la aerodinámica de la aeronave.
1) Elevación de la pista: Nivel medio del mar.
2) Temperatura del aire: 15 °C.
3) Peso bruto en despegue: Como se define en función de la longitud de la etapa en la
base de datos de ANP.
4) Peso bruto en aterrizaje: 90 % del peso bruto máximo en aterrizaje.
5) Motores con empuje: Todos.
A pesar de que los datos del motor y aerodinámicos de ANP se basan en estas
condiciones, se pueden usar como tabulados estos para elevaciones de la pista distintas de
las de referencia y temperaturas promedio medias del aire en los Estados de la CEAC sin
afectar significativamente a la precisión de las curvas de los niveles medios de ruido
acumulados. (Véase el apéndice B).
La base de datos de ANP tabula los datos aerodinámicos para los pesos brutos de
despegue y aterrizaje indicados en los puntos 3 y 4 anteriores. A pesar de que, para cálculos
del ruido total acumulado, los datos aerodinámicos deben ajustarse para otros pesos brutos,
el cálculo de los perfiles del vuelo en despegue y ascenso, usando los procedimientos
descritos en el apéndice B, debe basarse en los pesos brutos del despegue operativo
apropiados.
2.7.7. Descripción de la trayectoria del vuelo.
El modelo de ruido requiere que cada movimiento diferente de la aeronave se describa
mediante su trayectoria de vuelo tridimensional y la potencia variable del motor y su
velocidad. Como norma, un movimiento modelizado representa un subconjunto del tráfico
total del aeropuerto, por ejemplo, un número de movimientos idénticos (asumidos como
tales), con el mismo tipo de aeronave, peso y procedimiento operativo, sobre una única
trayectoria en tierra. Dicha trayectoria puede ser una de varias «subtrayectorias» dispersas
utilizadas para modelizar lo que realmente es una dispersión de trayectorias siguiendo una
ruta designada. Las dispersiones de la trayectoria en tierra, los perfiles verticales y los
parámetros operativos de la aeronave se determinan a partir de los datos del escenario de
entrada, junto con los datos de la aeronave extraídos de la base de datos de ANP.
Los datos de ruido-potencia-distancia (en la base de datos de ANP) definen el ruido
procedente de una aeronave que recorren trayectorias de vuelo horizontales idealizadas de
longitud infinita a una potencia y velocidad constantes. Para adaptar estos datos a las
trayectorias de vuelo del área terminal caracterizadas por cambios frecuentes de potencia y
velocidad, cada trayectoria se divide en segmentos rectilíneos finitos; las contribuciones de
ruido de cada uno de ellos se suman posteriormente en la posición del observador.
2.7.8. Relaciones entre la trayectoria del vuelo y la configuración del vuelo.
La trayectoria del vuelo tridimensional del movimiento de una aeronave determina los
aspectos geométricos de la radiación y la propagación del sonido entre la aeronave y el
observador. Con un peso particular y en condiciones atmosféricas particulares, la trayectoria
del vuelo se rige completamente mediante la secuencia de potencia, flaps y cambios de
altitud aplicados por el piloto (o sistema de gestión automática del vuelo), a fin de seguir
rutas y mantener las alturas y velocidades especificadas por el control de tránsito aéreo
(CTA), en virtud de los procedimientos operativos estándar del operador de aeronaves.
Estas instrucciones y acciones dividen la trayectoria del vuelo en distintas fases que
conforman los segmentos naturales. En el plano horizontal, implican tramos rectos,
especificados como una distancia hasta el próximo giro y los próximos giros, definida por el
radio y el cambio de rumbo. En el plano vertical, los segmentos se definen mediante el
tiempo o la distancia considerados para conseguir los cambios necesarios de velocidad de
avance o altura en los ajustes de flaps y potencia especificados. A menudo, a las
coordenadas verticales correspondientes las denomina puntos de perfil.
– 438 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 16 Desarrolla lo referente a la evaluación y gestión del ruido ambiental
Para la modelización del ruido, se genera información sobre la trayectoria del vuelo
mediante la síntesis de un conjunto de pasos procedimentales (es decir, los que sigue el
piloto) o mediante el análisis de los datos de los radares ‒medidas físicas de las trayectorias
de vuelo reales en el aire‒. Con independencia del método que se utilice, las formas
horizontales y verticales de la trayectoria de vuelo se reducen a formas segmentadas. Su
forma horizontal (es decir, su proyección bidireccional sobre el suelo) es la trayectoria en
tierra definida por el itinerario entrante y saliente. Su forma vertical, obtenida mediante los
puntos de perfil, y los parámetros de vuelo asociados de velocidad, ángulo de alabeo y
reglaje de la potencia, en conjunto definen el perfil del vuelo que depende el procedimiento
del vuelo que suele prescribir el fabricante de la aeronave o el operador. La trayectoria del
vuelo se crea mediante la fusión del perfil del vuelo bidimensional con la trayectoria en tierra
bidimensional para formar una secuencia de segmentos de la trayectoria del vuelo
tridimensional.
Cabe recordar que, para un conjunto de pasos procedimentales determinado, el perfil
depende de la trayectoria en tierra; por ejemplo, con el mismo empuje y a la misma
velocidad, la velocidad de ascenso en inferior, a su vez, que el vuelo en línea recta. Aunque
en este documento se explica cómo tener en cuenta esta dependencia, hay que reconocer
que ello supondría, por norma general, una excesiva sobrecarga de cálculo y los usuarios
pueden preferir asumir que, a efectos de modelización del ruido, el perfil del vuelo y la
trayectoria en tierra pueden tratarse como entidades independientes, es decir que el perfil de
ascenso no se ve afectado por ningún giro. No obstante, es importante determinar los
cambios del ángulo de alabeo que los giros necesitan, porque esto influye significativamente
en la direccionalidad de la emisión de sonido.
El ruido recibido desde un segmento de la trayectoria del vuelo depende de la geometría
del segmento en relación con el observador y la configuración del vuelo de la aeronave. Pero
estos parámetros están interrelacionados; de hecho, un cambio en uno causa un cambio en
el otro, y es necesario garantizar que, en todos los puntos de la trayectoria, la configuración
de la aeronave está en consonancia con su movimiento a lo largo de la trayectoria.
En la síntesis de la trayectoria de un vuelo, es decir, al crear la trayectoria de un vuelo a
partir de un conjunto de «pasos procedimentales» que describen las selecciones que el
piloto realiza de la potencia del motor, el ángulo de los flaps y la velocidad vertical o de
aceleración, lo que hay que calcular es el movimiento. En el análisis de la trayectoria de un
vuelo, se da el caso contrario: es necesario calcular la potencia del motor a partir del
movimiento observado de la aeronave, según los datos del radar o, en algunas ocasiones,
en estudios especiales, a partir de los datos del registrador del vuelo de la aeronave (aunque
en el último caso, la potencia del motor suele formar parte de los datos). En ambos casos,
las coordenadas y los parámetros del vuelo en todos los puntos finales del segmento deben
introducirse en el cálculo del ruido.
En el apéndice B se presentan las ecuaciones que relacionan las fuerzas que actúan
sobre una aeronave y su movimiento y se explica cómo se resuelven para definir las
propiedades de los segmentos que conforman las trayectorias de los vuelos. Los diferentes
tipos de segmentos (y las secciones del apéndice B en que se tratan) son el empuje en tierra
al despegar (B5), el ascenso a una velocidad constante (B6), la aceleración en ascenso y la
retracción de los flaps (B8), la aceleración en ascenso después de la retracción de los flaps
(B9), el descenso y la deceleración (B10) y aproximación final de aterrizaje (B11).
Inevitablemente, la modelización práctica implica grados variables de simplificación ‒el
requisito para ello depende de la naturaleza de la aplicación del método, de la importancia
de los resultados y de los recursos disponibles‒. Un supuesto simplificado general, incluso
en las aplicaciones más elaboradas, es que, al calcular la dispersión de la trayectoria del
vuelo, los perfiles y las configuraciones del vuelo en todas las subtrayectorias son los
mismos que los de la trayectoria principal. Como se deben utilizar al menos 6 subtrayectorias
(véase la sección 2.7.11), esto reduce los cálculos masivos que implican una penalización
sumamente pequeña en términos de confianza.
2.7.9. Fuentes de los datos de las trayectorias de vuelos.
Datos de radares.
– 439 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 16 Desarrolla lo referente a la evaluación y gestión del ruido ambiental
10
Los registradores de datos de vuelos de aeronaves ofrecen datos de operación integrales. No obstante, no
son de fácil acceso y su disponibilidad resulta costosa; por tanto, su uso a efectos de modelización del ruido suele
restringirse a estudios para el desarrollo de modelos y proyectos especiales.
11
Por lo general, esto se mide como altitud sobre MSL (es decir, en relación a 1.013 mB) y se corrige con
respecto a la elevación del aeropuerto mediante el sistema de supervisión del aeropuerto.
– 440 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 16 Desarrolla lo referente a la evaluación y gestión del ruido ambiental
12
Normalmente, los ejes de las coordenadas locales son paralelos al eje del mapa en el que se dibujan las
isófonas. No obstante, a veces resulta útil elegir el eje x paralelo a una pista, a fin de obtener curvas simétricas sin
utilizar una malla de cálculo fina (véanse las secciones 2.7.26 a 2.7.28).
Figura 2.7.b
– 441 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 16 Desarrolla lo referente a la evaluación y gestión del ruido ambiental
Figura 2.7.c
Consideración de la topografía.
En los casos en que es necesario tener en cuenta la topografía (véase la sección 2.7.6),
es necesario reemplazar la coordenada de la altura del avión z por z' = z ‒ zo (donde zo la
coordenada z es la ubicación del observador O) al calcular la distancia de propagación d. La
geometría entre el avión y el observador se ilustra en la figura 2.7.d. Para consultar las
definiciones de d y ℓ, véanse las secciones 2.7.14 a 2.7.1913.
13
En terrenos desnivelados puede ser posible que el observador se sitúe por encima de la aeronave. En este
caso, para calcular la propagación sonora, se considera z’ (y el correspondiente ángulo de elevación β ‒ ver
Capítulo 4) igual a cero.
Figura 2.7.d
(El plano de tierra nominal z = 0 pasa a través del punto de referencia del aeródromo. O es la
ubicación del observador)
– 442 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 16 Desarrolla lo referente a la evaluación y gestión del ruido ambiental
arcos circulares definidos por la velocidad de viraje y el cambio de rumbo; véase la figura
2.7.e para consultar una ilustración.
Figura 2.7.e
Adecuar la trayectoria principal a los datos de radar es una tarea más compleja, en
primer lugar porque se hacen virajes reales a una velocidad variable y, en segundo lugar,
porque su línea se oscurece por la dispersión de los datos. Como bien se ha explicado, aún
no se han desarrollado procedimientos formalizados y es una práctica habitual asociar
segmentos, ya sean rectos o curvados, con las posiciones medias calculadas a partir de los
cortes transversales de las líneas de seguimiento por radar a intervalos a lo largo de la ruta.
Es posible que los algoritmos informáticos necesarios para ejecutar esta tarea se desarrollen
en un futuro, pero, por el momento, compete al modelista decidir cuál es la mejor manera de
utilizar los datos disponibles. Un factor importante es que la velocidad del avión y el radio de
viraje indican el ángulo de alabeo y, como se observará en la sección 2.7.19, las asimetrías
de la radiación sonora en torno a la trayectoria del vuelo influyen en el ruido en tierra, así
como la posición de la trayectoria del vuelo.
En teoría, la transición perfecta desde el vuelo recto al viraje de radio fijo precisaría de
una aplicación instantánea del ángulo de alabeo ε, que físicamente resulta imposible. En
realidad, el ángulo de alabeo tarda un tiempo determinado en alcanzar el valor requerido
para mantener una velocidad específica y el radio de viraje r, durante el cual el radio de
viraje se ajusta de infinito a r. A efectos de modelización, puede ignorarse la transición del
radio y suponerse que el ángulo de alabeo aumenta constantemente desde cero (u otro valor
inicial) hasta ε al inicio del viraje y ser el próximo valor de ε al final del viraje14.
14
Compete al usuario decidir cuál es la mejor manera de aplicar esta cuestión, ya que ello dependerá de la
forma en que se definan los radios de viraje. Cuando el punto de partida es una secuencia de tramos circulares o
rectos, una opción relativamente sencilla es insertar los segmentos de transición del ángulo de alabeo al inicio del
viraje y al final, donde el avión rueda a una velocidad constante (por ejemplo, expresada en °/m o °/s).
Dispersión de la trayectoria.
Cuando sea posible, las definiciones de la dispersión lateral y de las subtrayectorias
representativas se basarán en experiencias pasadas pertinentes del aeropuerto objeto de
estudio; normalmente, a través del análisis de las muestras de datos de radar. El primer
paso consiste en agrupar los datos por ruta. Las vías de salida se caracterizan por una
dispersión lateral sustancial que debe tenerse en cuenta para realizar una modelización
precisa. Las rutas de llegada se unen en una banda muy estrecha sobre la ruta de
aproximación final, y suele ser suficiente representar todas las llegadas mediante una única
trayectoria. No obstante, si las dispersiones en el aterrizaje son amplias, es posible que sea
preciso representarlas mediante subtrayectorias de la misma forma que las rutas de salida.
Es una práctica común tratar los datos (información) para una única ruta como una
muestra de una única población (estadística); es decir, realizar la representación mediante
– 443 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 16 Desarrolla lo referente a la evaluación y gestión del ruido ambiental
Cuadro 2.7.a
Porcentajes de movimientos para una función de distribución normal con una desviación
estándar S para siete subtrayectorias (la trayectoria principal es la subtrayectoria 1)
(2.7.1)
Para trayectorias que implican virajes de más de 45 grados:
– 444 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 16 Desarrolla lo referente a la evaluación y gestión del ruido ambiental
(2.7.2)
Por cuestiones prácticas, se asume el valor 0 para S(s) entre el punto de partida de
rodaje y s = 2.700 m o s = 3.300 m, en función de la cantidad de virajes. Las rutas que
comprenden más de un viraje deben tratarse en función de la ecuación (2.7.2). Para los
aterrizajes, puede obviarse la dispersión lateral dentro de los 6 000 m de la toma de
contacto.
2.7.12. Perfiles de vuelos.
El perfil del vuelo es una descripción del movimiento del avión en el plano vertical por
encima de la trayectoria en tierra, en términos de su posición, velocidad, ángulo de alabeo y
reglaje de la potencia del motor. Una de las tareas más importantes que tiene que realizar el
usuario del modelo es la definición de perfiles de vuelo que satisfagan correctamente los
requisitos de la aplicación de la modelización, de una manera eficiente y sin emplear mucho
tiempo ni demasiados recursos. Naturalmente, para conseguir una alta precisión, los perfiles
tienen que reflejar fielmente las operaciones del avión que pretenden representar. Para ello
se precisa información fiable sobre las condiciones atmosféricas, los tipos de avión y las
versiones, pesos operativos (o de operación) y procedimientos operativos (o de operación) ‒
las variaciones de empuje y configuración de los flaps y compensaciones entre cambios de
altitud y velocidad‒, calculando el promedio de todos los factores con respecto a los
períodos de tiempo pertinentes. A menudo, no se encuentra disponible información
detallada, pero esto no plantea necesariamente un obstáculo; incluso aunque sí se
encuentren disponibles, el modelista tiene que encontrar el equilibrio entre la precisión y el
nivel de detalle de la información de entrada que necesita y utiliza para obtener las curvas de
nivel de ruido.
La síntesis de los perfiles de vuelos de las «etapas del procedimiento» obtenidos de la
base de datos de ANP o que proporcionan los operadores del avión se describe en la
sección 2.7.13 y en el apéndice B. Dicho proceso, que suele ser el único recurso disponible
para el modelista cuando no hay datos de radar disponibles, ofrece la geometría de la
trayectoria del vuelo y las variaciones de empuje y velocidad asociados. Normalmente puede
asumirse que todos los aviones (iguales) de una determinada banda de dispersión,
independientemente de que estén asignados a la trayectoria principal o a subtrayectorias
dispersas, siguen el perfil de la trayectoria principal.
Más allá de la base de datos de ANP, que ofrece información predeterminada sobre las
etapas del procedimiento, los operadores del avión constituyen la mejor fuente de
información fiable, es decir, los procedimientos que utilizan y los típicos pesos volados. Para
los vuelos individuales, la fuente «tipo de referencia» es el registrador de los datos del vuelo
del avión (FDR) del que se puede obtener toda la información pertinente. Pero incluso
aunque tales datos se encuentren disponibles, la tarea de preprocesamiento resulta
formidable. Por tanto, y teniendo en cuenta las economías de modelización necesarias, la
solución práctica común es hacer hipótesis contrastadas acerca de pesos medios y los
procedimientos operativos.
Es necesario tener precaución antes de adoptar las etapas predeterminadas del
procedimiento establecidas en la base de datos de ANP (que se asumen habitualmente
cuando los procedimientos reales no se conocen). Se trata de procedimientos normalizados
ampliamente observados, que los operadores pueden o no utilizar en casos particulares. Un
factor importante es la definición del empuje del reactor en el despegue (y a veces en el
ascenso), que puede depender en cierta medida de circunstancias imperantes. En particular,
es una práctica común reducir los niveles de empuje durante el despegue (a partir del
máximo disponible), a fin de ampliar la vida útil del motor. En el apéndice B se ofrece
– 445 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 16 Desarrolla lo referente a la evaluación y gestión del ruido ambiental
15
Para este fin, la longitud total de la trayectoria en tierra siempre debe exceder la del perfil del vuelo. Esto
puede conseguirse, si resulta necesario, con la incorporación de segmentos rectos de longitud adecuada al último
segmento de la trayectoria en tierra.
Trayectoria en tierra.
Una trayectoria en tierra, ya sea una trayectoria principal o una subtrayectoria dispersa,
se define mediante una serie de coordenadas (x,y) en el plano de tierra (por ejemplo, a partir
de la información de radar) o mediante una secuencia de comandos vectoriales que
describen los segmentos rectos y los arcos circulares (virajes de radio definido r y cambio de
rumbo Δξ).
Para la modelización de la segmentación, un arco se representa mediante una secuencia
de segmentos rectos colocados en los subarcos. Aunque no aparecen explícitamente en los
segmentos de la trayectoria en tierra, el alabeo del avión durante los virajes influye en su
definición. En el apéndice B4 se explica cómo calcular los ángulos de alabeo durante un
viraje uniforme pero, evidentemente, no se aplican realmente ni se eliminan al instante. No
– 446 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 16 Desarrolla lo referente a la evaluación y gestión del ruido ambiental
se prescribe cómo gestionar las transiciones entre los vuelos rectos y en viraje, o bien entre
un viraje y uno inmediatamente secuencial. Por norma general, los detalles, que competen al
usuario (véase la sección 2.7.11), pueden tener un efecto insignificante en las curvas de
nivel de ruido finales; el requisito consiste principalmente en evitar las discontinuidades en
los extremos del viraje, y esto puede conseguirse simplemente, por ejemplo, insertando
segmentos de transición cortos sobre los cuales el ángulo de alabeo cambia linealmente con
la distancia. Solo en el caso especial de que un viraje particular pueda tener un efecto
dominante en las curvas de nivel de ruido finales, sería necesario modelizar las dinámicas de
la transición de forma más realista, a fin de relacionar el ángulo de alabeo con tipos de
aviones particulares y adoptar proporciones de balanceo apropiadas. En este contexto es
suficiente poner de manifiesto que los subarcos finales Δξtrans en cualquier viraje dependen
de los requisitos de cambio del ángulo de alabeo. El resto del arco con cambio de rumbo de
Δξ – 2 · Δξtrans grados se divide en subarcos nsub según la ecuación:
(2.7.3)
donde int(x) es una función que devuelve la parte entera de x. Entonces, el cambio de
rumbo Δξsub de cada subarco se calcula como
(2.7.4)
donde nsub necesita ser lo suficientemente grande como para garantizar que Δξsub ≤ 30
grados. La segmentación de un arco (excluidos los subsegmentos de transición de
terminación) se ilustra en la figura 2.7.f16.
16
Definida de esta forma sencilla, la longitud total de la trayectoria segmentada es ligeramente inferior a la de
la trayectoria circular. No obstante, el error en las curvas de nivel de ruido consecuente es insignificante si los
incrementos angulares son inferiores a 30º.
– 447 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 16 Desarrolla lo referente a la evaluación y gestión del ruido ambiental
Figura 2.7.f
Construcción de los segmentos de la trayectoria del vuelo que dividen el viraje en segmentos
de longitud Δs (vista superior en el plano horizontal, vista inferior en el plano vertical)
– 448 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 16 Desarrolla lo referente a la evaluación y gestión del ruido ambiental
Si la trayectoria en tierra es recta, los puntos del perfil y los parámetros del vuelo
asociados pueden determinarse con independencia de la trayectoria en tierra (el ángulo de
alabeo siempre es cero). No obstante, es raro que las trayectorias en tierra sean rectas;
suelen incorporar virajes y, para conseguir los mejores resultados, tienen que contabilizarse
al determinar el perfil de vuelo bidimensional, cuando proceda, dividiendo los segmentos del
perfil en los nodos de la trayectoria en tierra para introducir cambios del ángulo de alabeo.
Por norma general, la longitud del siguiente segmento se desconoce desde el principio y se
calcula suponiendo provisionalmente que no se produce ningún cambio en el ángulo de
alabeo. Si se observa que el segmento provisional abarca uno o varios nodos de la
trayectoria en tierra, el primero en s, es decir, s1 < s < s2, el segmento se trunca en s,
calculando ahí los parámetros mediante interpolación (véase a continuación). Estos se
convierten en los parámetros de los puntos finales del segmento actual y los parámetros de
los puntos iniciales de un nuevo segmento ‒que conservan las mismas condiciones finales
objetivo‒. Si no hay ningún nodo de la trayectoria en tierra que intervenga, se confirma el
segmento provisional.
Si se ignoran los efectos de los virajes en el perfil de vuelo, se adopta la solución de un
único segmento en vuelo recto, aunque se conserva la información del ángulo de alabeo
para un uso posterior.
Independientemente de que los efectos del viraje se modelicen completamente o no,
cada trayectoria de vuelo tridimensional se genera mediante la combinación de su perfil de
vuelo bidimensional con su trayectoria en tierra bidimensional. El resultado es una secuencia
de conjuntos de coordenadas (x,y,z), y cada una ellas es un nodo de la trayectoria en tierra
segmentada, un nodo del perfil de vuelo o ambos, y los puntos del perfil van acompañados
de los valores correspondientes de altura z, velocidad respecto al suelo V, ángulo de alabeo
ε y potencia del motor P. Para un punto de la vía (x,y) que se encuentra entre los puntos
finales de un segmento del perfil del vuelo, los parámetros del vuelo se interpolan como
sigue:
(2.7.5)
(2.7.6)
(2.7.7)
(2.7.8)
donde
– 449 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 16 Desarrolla lo referente a la evaluación y gestión del ruido ambiental
f = (s – s1)/(s2 – s1)
(2.7.9)
Téngase en cuenta que, mientras que se supone que z y ε varían linealmente con la
distancia, se supone que V y P varían linealmente con el tiempo (es decir, con una
aceleración constante17).
17
Incluso aunque el reglaje de la potencia del motor se mantenga constante a lo largo de un segmento, la
fuerza propulsora y la aceleración pueden cambiar debido a la variación de la densidad del aire con la altura. No
obstante, a efectos de la modelización del ruido, estos cambios suelen ser insignificantes.
Al asociar los segmentos del perfil del vuelo con los datos de radar (análisis de la
trayectoria del vuelo), todas las distancias de los puntos finales, las alturas, las velocidades y
los ángulos de alabeo se determinan directamente a partir de dichos datos; solo el régimen
de potencia tiene que calcularse conforme a las ecuaciones de rendimiento. Habida cuenta
de que las coordenadas del perfil de vuelo y de la trayectoria en tierra se pueden asociar
según corresponda, suele tratarse de una tarea bastante sencilla.
Segmentación del desplazamiento en tierra firme al despegar.
Al despegar, a medida que el avión acelera entre el punto en que se libera el freno (lo
que también se conoce como punto de partida de rodaje, SOR) y el punto de despegue, la
velocidad cambia radicalmente en una distancia comprendida entre 1.500 y 2.500 m, desde
cero hasta un rango comprendido entre 80 y 100 m/s.
El empuje al despegar se divide en segmentos con longitudes variables y, con respecto a
cada una de ellas, la velocidad del avión cambia en incrementos específicos ΔV de no más
de 10 m/s (en torno a 20 kt). Aunque realmente varía durante el rodaje al despegar, se
considera que una hipótesis de aceleración constante es adecuada para este propósito. En
este caso, para la fase de despegue, V1 es la velocidad inicial, V2 es la velocidad de
despegue, nTO es el número de segmentos de despegue y sTO es la distancia de despegue
equivalente sTO. Para la distancia de despegue equivalente sTO (véase el apéndice B), la
velocidad inicial V1 y la velocidad de despegue VT2, el número nTO de segmentos para el
desplazamiento en tierra firme es:
(2.7.10)
y, en consecuencia, el cambio de velocidad a lo largo del segmento es:
ΔV = (V2 – V1)/nTO
(2.7.11)
y el tiempo Δt en cada segmento (suponiendo una aceleración constante) es:
(2.7.12)
La longitud sTO,k del segmento k (1 ≤ k ≤ nTO) del rodaje al despegar es:
– 450 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 16 Desarrolla lo referente a la evaluación y gestión del ruido ambiental
(2.7.13)
Ejemplo:
Para una distancia de despegue sTO = 1 600 m, V1 = 0 m/s y V2 = 75 m/s, esto resulta en
nTO = 8 segmentos con longitudes que oscilan entre 25 y 375 metros (véase la figura 2.7.g):
Figura 2.7.g
Al igual que sucede con los cambios de velocidad, el empuje del avión cambia a lo largo
de cada segmento mediante un incremento constante ΔP, que se calcula como:
ΔP = (PTO – Pinit)/nTO
(2.7.14)
donde PTO y Pinit, respectivamente, designan el empuje del avión en el punto de
despegue y el empuje del avión al punto de partida de rodaje de despegue.
El uso de este incremento de empuje constante (en lugar del uso de la ecuación de
forma cuadrática 2.7.8) pretende ser coherente con la relación lineal entre el empuje y la
velocidad en el caso de un avión con motor a reacción (ecuación B-1).
Segmentación del segmento de ascenso inicial.
Durante el segmento de ascenso inicial, la geometría cambia rápidamente, en particular
con respecto a las ubicaciones del observador en el lado de la trayectoria del vuelo, donde el
ángulo beta cambiará rápidamente a medida que el avión asciende a lo largo del segmento
inicial. Las comparaciones con cálculos de segmentos muy pequeños revelan que un único
segmento de ascenso ofrece una aproximación muy pobre al cálculo del ruido en puntos
situados en los laterales de la trayectoria del vuelo. La precisión del cálculo se mejora
mediante la subsegmentación del primer segmento de despegue. La atenuación lateral
influye significativamente en la longitud de cada segmento y en el número. Teniendo en
cuenta la expresión de la atención lateral total del avión con motores montados en fuselaje,
se puede observar que, para un cambio limitado de la atenuación lateral de 1,5 dB por
subsegmento, el segmento de ascenso inicial debe subsegmentarse en función del siguiente
conjunto de valores de altura:
– 451 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 16 Desarrolla lo referente a la evaluación y gestión del ruido ambiental
z = {18,9; 41,5; 68,3; 102,1; 147,5; 214,9; 334,9; 609,6; 1 289,6} metros, o
z = {62, 136, 224, 335, 484, 705, 1 099, 2 000, 4 231} pies
Las alturas anteriores se aplican identificando qué altura de entre las anteriores está más
próxima al punto final del segmento original. Las alturas reales del subsegmento se
calcularían de la siguiente forma:
(2.7.15)
donde z es la altura del extremo del segmento original, zi es la altura i del conjunto de
valores de alturas y zN es el límite superior más próximo a la altura z. Este proceso a lugar a
que el cambio de atenuación lateral a lo largo de cada segmento sea constante,
obteniéndose las curvas de nivel de ruido más precisas, pero sin el coste que supone utilizar
segmentos muy cortos.
Ejemplo:
Si la altura del punto final del segmento original está en z = 304,8 m, entonces de
acuerdo con el conjunto de valores de altura, 214,9 < 304,8 < 334,9 y el límite superior más
próximo a z = 304,8 m, es z7 = 334,9 m. Por tanto, las alturas de los puntos finales del
subsegmento se calculan como sigue:
(2.7.16)
donde V1 y V2 son las velocidades iniciales y finales del segmento, respectivamente. Los
parámetros del subsegmento correspondiente se calculan de manera similar al
desplazamiento en tierra firme al despegar, usando las ecuaciones de 2.7.11 a 2.7.13.
Rodaje en tierra en los aterrizajes.
– 452 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 16 Desarrolla lo referente a la evaluación y gestión del ruido ambiental
Aunque el rodaje en tierra para el aterrizaje es básicamente una inversión del rodaje en
tierra para el despegue, es necesario tener especialmente en cuenta:
‒ el empuje inverso, que a veces se aplica para desacelerar el avión;
‒ los aviones que dejan la pista después de la desaceleración (el avión que deja la pista
deja de contribuir al ruido del aire, ya que se ignora el ruido de «taxiing»).
En comparación con la distancia de rodaje de despegue, que se obtiene a partir de los
parámetros del rendimiento del avión, la distancia de parada sstop (es decir, la distancia
desde el aterrizaje hasta el punto en que el avión sale de la pista) no es puramente
específica del avión. Aunque se puede calcular una distancia de parada mínima a partir del
rendimiento y la masa del avión (y el empuje inverso disponible), la distancia de parada real
depende también de la ubicación de las pistas de rodaje, de la situación del tráfico y de los
reglamentos específicos del aeropuerto que rigen el uso del empuje inverso.
El uso del empuje inverso no es un procedimiento estándar; solo se aplica si no se
puede conseguir la desaceleración necesaria mediante la utilización de los frenos de las
ruedas. (El empuje inverso puede resultar realmente molesto, ya que un cambio rápido de la
potencia del motor del ralentí al ajuste inverso produce un estruendo de ruido).
No obstante, la mayoría de las pistas se usan para los despegues y los aterrizajes, ya
que el empuje inverso tiene un efecto mínimo en los contornos de ruido, habida cuenta de
que la energía sonora total en las proximidades de la pista está dominada por el ruido
producido por las operaciones de despegue. Las contribuciones del empuje inverso a las
curvas de nivel de ruido solo pueden resultar significativas cuando el uso de la pista está
limitado a las operaciones de aterrizaje.
Físicamente, el ruido del empuje inverso es un proceso muy complejo, pero, debido al
hecho de que tiene una importancia relativamente baja para el cálculo de las isófonas, se
puede modelizar de manera sencilla ‒el cambio rápido de la potencia del motor se tienen en
cuenta mediante una segmentación adecuada‒.
Es evidente que la modelización del empuje en tierra al aterrizar es menos complicada
que para el ruido del empuje al despegar. Se recomiendan los siguientes supuestos de
modelización simplificada para uso general, siempre que no haya información detallada
disponible (véase la figura 2.7.h).
– 453 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 16 Desarrolla lo referente a la evaluación y gestión del ruido ambiental
Figura 2.7.h
El avión aterriza 300 metros más allá del umbral de aterrizaje (que tiene la coordenada s
= 0 a lo largo de la trayectoria en tierra de aproximación). A continuación, el avión se
desacelera a lo largo de la distancia de parada sstop ‒los valores específicos del avión se
facilitan en la base de datos ANP‒ a partir de la velocidad de aproximación final Vfinal
hasta 15 m/s. Habida cuenta de los rápidos cambios de velocidad a lo largo de este
segmento, debe subsegmentarse de la misma forma que para el desplazamiento en tierra
firme al despegar (segmentos en vuelo con cambios rápidos de velocidad), usando las
ecuaciones de 2.7.10 a 2.7.13.
La potencia del motor cambia de una potencia de aproximación final al aterrizar a un
reglaje de la potencia de empuje inverso Prev a lo largo de una distancia de 0,1×sstop, a
continuación, disminuye al 10 % de la potencia máxima disponible a lo largo del 90 %
restante de la distancia de parada. Hasta el final de la pista (a s = –sRWY), la velocidad del
avión permanece constante.
Las curvas NPD para el empuje inverso actualmente no están incluidas en la base de
datos de ANP y, por tanto, es necesario utilizar en las curvas convencionales para modelizar
este efecto. Normalmente, la potencia de empuje inverso Prev ronda el 20 % del reglaje de la
potencia total, y esto se recomienda usar este valor cuando no hay disponible información
operativa. No obstante, con un reglaje de la potencia determinado, el empuje inverso tiende
a generar mucho más ruido que el empuje de propulsión, y es necesario aplicar un
incremento ΔL al nivel del evento de las tablas NPD, de manera que aumente desde cero
hasta un valor ΔLrev (se recomienda provisionalmente un valor de 5 dB18) a lo largo
– 454 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 16 Desarrolla lo referente a la evaluación y gestión del ruido ambiental
18
Esto se recomendó en la edición anterior de CEAC, Doc 29, pero aún se considera provisional pendiente de
la adquisición de más datos experimentales corroborativos.
(2.7.17)
donde t0 denota un tiempo de referencia. Se elige el intervalo de integración [t1,t2] para
garantizar que se abarca (casi) todo el sonido pertinente del evento. Muy a menudo, se
eligen los límites t1 y t2 para abarcar el período para el que el nivel de L(t) se encuentra
dentro de Lmax ‒ 10 dB. Este período se conoce como el tiempo «10 dB por debajo el
máximo». Los niveles de exposición sonora tabulados en la base de datos ANP son
valores 10 dB por debajo el máximo19.
19
LE 10 dB por debajo del máximo puede ser 0,5 dB más bajo que el valor de LE evaluado durante más
tiempo. No obstante, salvo en distancias oblicuas cortas donde los niveles del evento son altos, ruidos ambientales
extraños a menudo hacen que los intervalos de medida más largos resulten poco prácticos, y los valores 10 dB por
debajo del máximo son la norma. Como los estudios de los efectos del ruido (usados para «calibrar» los contornos
– 455 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 16 Desarrolla lo referente a la evaluación y gestión del ruido ambiental
de ruido) también tienden a basarse en valores 10 dB por debajo del máximo, las tabulaciones ANP se consideran
totalmente convenientes.
(2.7.18)
Las ecuaciones del nivel de exposición anteriores pueden usarse para determinar los
niveles del evento cuando se conoce toda la historia temporal L(t). Dichos historiales de
tiempo no se definen en la metodología de modelización de ruido recomendada; los niveles
de exposición de los eventos se calculan sumando los valores de los segmentos; los niveles
de ruido de los eventos parciales, correspondientes a cada uno de ellos definen la
contribución de un único segmento finito de la trayectoria del vuelo.
2.7.16. Determinación de los niveles del evento a partir de los datos NPD.
La fuente principal de datos sobre el ruido de los aviones es la base de datos
internacional de rendimiento y ruido de las aeronaves (ANP). En ella figuran los valores de
Lmax y LE en función de la distancia de propagación d para tipos de aviones específicos,
variantes, configuraciones del vuelo (aproximación, salida, flaps) y reglaje de la potencia P.
Están relacionados con un vuelo uniforme a velocidades de referencia específicas Vref a lo
largo de una trayectoria de vuelo recta supuestamente infinita20.
20
Aunque la noción de una trayectoria de vuelo de longitud infinita es importante para definir el nivel de
exposición al ruido del evento LE, guarda menor relevancia en el caso del nivel máximo del evento Lmax que se rige
conforme al ruido emitido por el avión en una posición particular en el punto más próximo (o cerca) al observador. A
efectos de modelización, el parámetro de distancia NPD se considera como la distancia mínima entre el observador
y el segmento.
– 456 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 16 Desarrolla lo referente a la evaluación y gestión del ruido ambiental
Figura 2.7.i
Si Pi y Pi + 1 son valores de potencia del motor para los que se tabula el nivel de ruido
con respecto a los datos de distancia, el nivel de ruido L(P) a una distancia determinada para
la potencia intermedia P, entre Pi y Pi + 1, resulta de:
(2.7.19)
Si, con cualquier reglaje de la potencia, di y di + 1 son distancias para las cuales se
tabulan los datos de ruido, el nivel de ruido L(d) para una distancia intermedia d, entre di y di
+ 1 resulta de:
(2.7.20)
Con las ecuaciones (2.7.19) y (2.7.20), se puede obtener un nivel de ruido L(P,d) para
cualquier reglaje de la potencia P y a cualquier distancia d contemplada en la base de datos
NPD.
Para distancias d que queden fuera del marco de NPD, se usa la ecuación 2.7.20 para
realizar la extrapolación de los últimos dos valores, es decir, llegadas desde L(d1) y L(d2) o
salidas desde L(dI – 1) y L(dI), donde I es el número total de puntos NPD en la curva.
Por tanto,
– 457 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 16 Desarrolla lo referente a la evaluación y gestión del ruido ambiental
Llegadas:
(2.7.21)
Salidas:
(2.7.22)
Habida cuenta de que, a cortas distancias d, los niveles de ruido aumentan con mucha
rapidez a medida que disminuye la distancia de propagación, se recomienda imponer un
límite inferior de 30 m para d, es decir, d = max (d, 30 m).
Ajuste de impedancia de datos NPD estándar.
Los datos NPD facilitados en la base de datos de ANP se normalizan para condiciones
atmosféricas específicas (temperatura de 25 °C y presión de 101,325 kPa). Antes de aplicar
el método de interpolación/extrapolación descrito anteriormente, debe aplicarse un ajuste de
impedancia acústica a estos datos NPD estándar.
La impedancia acústica está relacionada con la propagación de las ondas sonoras en un
medio, y se define como el producto de la densidad del aire y la velocidad del sonido. Para
una intensidad sonora determinada (energía por unidad de superficie) percibida a una
distancia específica de la fuente, la presión sonora asociada (usada para definir los índices
SEL y LAmax) depende de la impedancia acústica del aire en la ubicación de medida. Es una
función de la temperatura y la presión atmosférica (y de la altitud indirectamente). Por tanto,
es necesario ajustar los datos NPD estándar de la base de datos ANP para tener en cuenta
las condiciones reales de temperatura y presión en el punto del receptor, que difieren
significativamente de las condiciones normalizadas de los datos ANP.
El ajuste de impedancia que ha de aplicarse a los niveles estándar NPD se expresa
como sigue:
(2.7.23)
donde:
ΔImpedance: Ajuste de impedancia para las condiciones atmosféricas reales en el punto
del receptor (dB)
ρ · c: Impedancia acústica (newton-segundos/m3) del aire en el punto del receptor
(409,81 es la impedancia asociada con las condiciones atmosféricas de referencia de los
datos NPD en la base de datos ANP).
La impedancia ρ · c se calcula como sigue:
– 458 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 16 Desarrolla lo referente a la evaluación y gestión del ruido ambiental
(2.7.24)
Δ: p/po, el cociente entre la presión del aire ambiente a la altitud del observador y la
presión del aire estándar al nivel medio de la mar: po= 101,325 kPa (o 1 013,25 mb)
θ: (T + 273,15) / (T0 + 273,15), el cociente entre la temperatura del aire a la altitud del
observador y la temperatura del aire estándar al nivel medio de la mar: T0 = 15,0 °C
El ajuste de impedancia acústica suele ser inferior a algunas décimas de dB. En
particular, cabe destacar que, en condiciones atmosféricas estándar (po = 101,325 kPa y T0
= 15,0 °C), el ajuste de impedancia es inferior a 0,1 dB (0,074 dB). No obstante, cuando hay
una variación importante de temperatura y de presión atmosférica en relación con las
condiciones atmosféricas de referencia de los datos NPD, el ajuste puede resultar más
importante.
2.7.17. Expresiones generales.
Nivel del evento del segmento, Lseg.
Los valores para un segmento se determinan mediante la aplicación de ajustes a los
valores básicos (trayectoria infinita) que se obtienen en los datos NPD. El nivel de ruido
máximo de un segmento de la trayectoria de un vuelo Lmax,seg se puede expresar en general
como:
(2.7.25)
y la contribución de un segmento de la trayectoria de un vuelo a LE, como:
(2.7.26)
Los «términos de corrección» de las ecuaciones 2.7.25 y 2.7.26 ‒que se describen
detalladamente en la sección 2.7.19‒ tienen en cuenta los siguientes efectos:
ΔV: Corrección de la duración: los datos NPD corresponden a una velocidad del vuelo de
referencia. Esta corrección ajusta los niveles de exposición a velocidades que no son la de
referencia. (No se aplica a Lmax,seg).
ΔI(φ): Efecto de la instalación: describe una variación de la directividad lateral debido al
blindaje, la refracción y la reflexión causados por el fuselaje, y los campos de flujo de los
motores y su entorno.
Λ(β,ℓ): Atenuación lateral: se trata de un elemento importante en la propagación del
sonido a ángulos bajos respecto a la superficie del terreno; tiene en cuenta la interacción
entre las ondas sonoras directas y reflejadas (efecto de suelo) y para los efectos de la falta
de uniformidad atmosférica (causada principalmente por el terreno) que refractan las ondas
sonoras a medida que viajan hacia el observador por los lados de la trayectoria del vuelo.
– 459 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 16 Desarrolla lo referente a la evaluación y gestión del ruido ambiental
ΔF: Corrección de segmentos finitos (fracción de ruido): tiene en cuenta la longitud finita
del segmento que obviamente contribuye menos a la exposición al ruido que una infinita.
Solo se aplica a los índices de exposición.
Si el segmento forma parte del desplazamiento en tierra firme en el despegue o el
aterrizaje y el observador se encuentra detrás del segmento objeto de estudio, se aplican
cálculos especiales para representar la direccionalidad pronunciada del ruido del motor a
reacción que se observa debajo de un avión a punto de despegar. Estos cálculos especiales
se concretan, en particular en el uso de una expresión particular del cálculo del ruido para la
exposición al ruido:
(2.7.27)
(2.7.28)
Δ′F: Expresión particular de la corrección del segmento.
ΔSOR: Corrección de la directividad: representa la direccionalidad pronunciada del ruido
del motor a reacción detrás del segmento del desplazamiento en tierra firme.
El tratamiento específico de los segmentos de desplazamiento en tierra firme se describe
en la sección 2.7.19. En las secciones siguientes se describe el cálculo de los niveles de
ruido del segmento.
Nivel de ruido de un evento L del movimiento de un avión.
El nivel máximo Lmax sencillamente es el valor máximo de los valores del segmento
Lmax,seg (véanse las ecuaciones 2.7.25 y 2.7.27)
Lmax = max(Lmax,seg)
(2.7.29)
donde el valor de cada segmento se determina a partir de los datos NPD para la
potencia P y la distancia d. Estos parámetros y los términos modificadores ΔI (φ) y Λ(β,ℓ) se
explican a continuación.
El nivel de exposición LE se calcula como la suma de decibelios de las contribuciones
LE,seg de cada segmento significativo desde el punto de vista del ruido de su trayectoria de
vuelo; es decir,
(2.7.30)
La suma se realiza paso a paso para cada uno de los segmentos de la trayectoria del
vuelo.
El resto de este capítulo se dedica a la determinación de los niveles de ruido de los
segmentos Lmax,seg y LE,seg.
– 460 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 16 Desarrolla lo referente a la evaluación y gestión del ruido ambiental
Figura 2.7.j
Geometría del segmento de la trayectoria del vuelo para el observador por detrás del
segmento
– 461 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 16 Desarrolla lo referente a la evaluación y gestión del ruido ambiental
Figura 2.7.k
Geometría del segmento de la trayectoria del vuelo para el observador a lo largo del
segmento
Figura 2.7.l
Geometría del segmento de la trayectoria del vuelo para el observador delante del segmento
– 462 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 16 Desarrolla lo referente a la evaluación y gestión del ruido ambiental
Los datos NPD tabulados describen el ruido de un avión en un vuelo recto uniforme
sobre una trayectoria de vuelo infinita, es decir, con una potencia constante del motor P. La
metodología recomendada divide las trayectorias de vuelo, a lo largo de las cuales la
velocidad y la dirección varían, en una serie de segmentos finitos, cada uno de ellos
considerados partes de una trayectoria de vuelo infinita uniforme para la que los datos NPD
son válidos. No obstante, la metodología prevé cambios de potencia a lo largo de la longitud
del segmento; se considera que cambia linealmente con la distancia desde P1 al inicio hasta
P2 al final. Por tanto, resulta necesario definir un valor de segmento uniforme equivalente P.
Se considera como el valor en el punto del segmento más próximo al observador. Si el
observador está a un lado del segmento (figura 2.7.k), se obtiene mediante la interpolación,
como resultado de la ecuación 2.7.8, entre los valores finales, es decir
(2.7.31)
Si el observador está detrás o delante del segmento, se encuentra en el punto final más
próximo, P1 o P2.
2.7.19. Términos de corrección del nivel del evento del segmento.
Los datos NPD definen los niveles de ruido del evento como una función de la distancia
en perpendicular a una trayectoria de nivel recto idealizada de longitud infinita, por la cual un
avión vuela con una potencia constante y a una velocidad de referencia fija21. Por tanto, el
nivel del evento obtenido por interpolación de los valores tabulados en el cuadro NPD para
un reglaje de la potencia específico y la distancia oblicua mínima se considera como un nivel
básico. Se aplica a una trayectoria de vuelo infinita y tiene que corregirse para tener en
cuenta los efectos de 1) una velocidad que no es de referencia, 2) los efectos de instalación
del motor (directividad lateral), 3) la atenuación lateral, 4) la longitud de segmento finita y 5)
la directividad longitudinal detrás del punto de inicio del rodaje en el despegue (véanse las
ecuaciones 2.7.25 y 2.7.26).
21
Las especificaciones de NPD requieren que los datos se basen en las medidas del vuelo recto uniforme, no
necesariamente a nivel; para crear las condiciones de vuelo necesarias, la trayectoria del vuelo del avión de prueba
se puede inclinar hasta la horizontal. No obstante, como bien se observará, las trayectorias inclinadas plantean
dificultades de cálculo y, al utilizar los datos para la modelización, es conveniente visualizar las trayectorias fuente
como rectas y a nivel .
22
Esto se conoce como la corrección de la duración, porque prevé los efectos de la velocidad del avión en la
duración del evento acústico ‒con la sencilla suposición de que, si otros aspectos son iguales, la duración y, por
tanto, la energía sonora del evento recibida, es inversamente proporcional a la velocidad de la fuente‒.
– 463 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 16 Desarrolla lo referente a la evaluación y gestión del ruido ambiental
Vseg = V/cos
(2.7.32)
donde V es una velocidad del segmento equivalente con respecto a tierra (para obtener
información, véase la ecuación B-22, que expresa V en términos de velocidad calibrada en el
aire, Vc y
(2.7.33)
(2.7.34)
Para los segmentos aéreos, V se considera la velocidad con respecto a tierra en el punto
de aproximación más cercano S, interpolada entre los valores de punto final del segmento,
suponiendo que varía linealmente con el tiempo; es decir, si el observador está a un lado del
segmento:
Si el observador está detrás o delante del segmento, se encuentra en el punto final más
próximo, V1 o V2.
Para segmentos de la pista (tramos del desplazamiento en tierra firme para despegue o
aterrizaje para los que γ = 0) Vseg se considera sencillamente como la media de las
velocidades iniciales y finales del segmento; es decir:
(2.7.35)
En cualquier caso, la corrección de la duración adicional es:
ΔV = 10 · lg(Vref/Vseg)
(2.7.36)
Geometría de la propagación sonora.
En la figura 2.7.l se ilustra la geometría básica en el plano normal de la trayectoria del
vuelo del avión. La línea de tierra es la intersección del plano normal y del plano de tierra
nivelado. (Si la trayectoria del vuelo es a nivel, la línea a tierra es una vista final del plano de
masa). El avión experimenta movimientos de alabeo en el ángulo ε medido en sentido
contrario a las agujas del reloj sobre su eje longitudinal (es decir, ascenso del semiala de
estibor). Por tanto, el ángulo es positivo para los virajes hacia la izquierda y negativo para los
virajes hacia la derecha.
– 464 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 16 Desarrolla lo referente a la evaluación y gestión del ruido ambiental
Figura 2.7.m
Ángulos del observador del avión en el plano normal a la trayectoria del vuelo
23
Si se trata de terreno no llano, pueden darse definiciones diferentes del ángulo de elevación. En este caso,
se define mediante una altura del avión superior al punto de observación y a la distancia oblicua, de tal forma que se
ignoren las pendientes del terreno local y los obstáculos de la trayectoria de propagación sonora (véanse las
secciones 2.7.6 y 2.7.10). En el caso de que, debido a la elevación del terreno, el punto del receptor esté por
encima del avión, el ángulo de elevación β resulta igual a cero.
(2.7.37)
donde ΔI(φ) es la corrección, en dB, para el ángulo de depresión φ (véase la
figura 2.7.m) y
a = 0,00384, b = 0,0621, c = 0,8786 para motores montados en las alas;
a = 0,1225, b = 0,3290, c = 1 para motores montados en fuselaje.
– 465 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 16 Desarrolla lo referente a la evaluación y gestión del ruido ambiental
En el caso de los aviones con hélice, las variaciones de directividad son insignificantes y,
por esto, se puede suponer que:
ΔI(φ) = 0
(2.7.38)
En la figura 2.7.n se muestra la variación de ΔI(φ) sobre el eje de balanceo del avión
para las tres instalaciones del motor. Estas relaciones empíricas las ha obtenido la SAE a
partir de mediciones empíricas realizadas principalmente debajo del ala. Hasta que se hayan
analizado los datos del ala superior, se recomienda que, para φ negativo, ΔI(φ) = ΔI(0) para
todas las instalaciones.
Figura 2.7.n
– 466 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 16 Desarrolla lo referente a la evaluación y gestión del ruido ambiental
24
Un nivel de «campo libre» es el que se observaría si la superficie de tierra no estuviera ahí.
25
Las turbulencias y los gradientes de temperatura y viento dependen en cierta medida de las características
de la rugosidad y la transferencia térmica de la superficie.
(2.7.39)
donde β y ℓ se miden tal y como se ilustra en la figura 2.7.m en un plano normal a la
trayectoria de vuelo infinita que, para vuelos nivelados, también es vertical.
– 467 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 16 Desarrolla lo referente a la evaluación y gestión del ruido ambiental
Aunque Λ(β,ℓ) podría calcularse directamente mediante la ecuación 2.7.39 con ΛT(β,ℓ)
obtenido de AIR-1751, se recomienda una relación más eficiente. Se trata de la siguiente
aproximación empírica adaptada desde AIR-5662:
(2.7.40)
donde Γ(ℓ) es un factor de distancia obtenido mediante:
(2.7.41)
(2.7.42)
y Λ(β) es la atenuación lateral aire-tierra de larga distancia calculada mediante
(2.7.43)
(2.7.44)
La expresión para la atenuación lateral Λ(β,ℓ), la ecuación 2.7.40, que se supone que se
ajusta bien para todos los aviones, aviones con hélice y aviones con montaje en fuselaje y
en alas, se ilustra gráficamente en la figura 2.7.o.
En determinadas circunstancias (con terreno), es posible que β sea menor que cero. En
tales casos, se recomienda que Λ(β) = 10,57.
– 468 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 16 Desarrolla lo referente a la evaluación y gestión del ruido ambiental
Figura 2.7.o
– 469 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 16 Desarrolla lo referente a la evaluación y gestión del ruido ambiental
26
Si se trata de un observador ubicado en el lateral derecho del segmento φ resultaría β + ε (véase la sección
2.7.19).
Figura 2.7.p
– 470 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 16 Desarrolla lo referente a la evaluación y gestión del ruido ambiental
Figura 2.7.q
– 471 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 16 Desarrolla lo referente a la evaluación y gestión del ruido ambiental
Para índices del nivel máximo, el ajuste Λ(β,ℓ) resulta de la ecuación 2.7.40 con β = β1 = sin– 1(z1/d1) y
Al calcular la atenuación lateral de los segmentos aéreos solamente y el índice del nivel
de exposición, ℓ es el desplazamiento lateral más corto desde la extensión del segmento
(OC). No obstante, para definir un valor apropiado de β, una vez más resulta necesario
visualizar una trayectoria de vuelo nivelada equivalente (infinita), en la que el segmento se
pueda considerar como una parte integrante. Se dibuja a través de S1′, con una altura h por
encima de la superficie, donde h es igual a la longitud de RS1, la perpendicular desde la
trayectoria en tierra hasta el segmento. Esto equivale a la rotación de la trayectoria de vuelo
real ampliada girándola un ángulo γ sobre el punto R (véase la figura 2.7.q). En la medida en
que R se encuentre en la perpendicular a S1, el punto del segmento más próximo a O, la
construcción de la trayectoria nivelada equivalente es la misma cuando O está a un lado del
segmento.
El punto de aproximación más cercano de la trayectoria nivelada equivalente al
observador O se encuentra en S′, con una distancia oblicua d, de tal forma que el triángulo
OCS′ formado en el plano vertical defina el ángulo de elevación β = cos–1(ℓ/d). Aunque esta
transformación parece ser bastante enrevesada, cabe destacar que la geometría de la fuente
básica (definida mediante d1, d2 y φ) permanece inalterada, el sonido que viaja desde el
segmento hacia el observador es simplemente el que sería si todo el vuelo a través del
segmento inclinado con una extensión infinita (del que forma parte el segmento a efectos de
modelización) se realizara a una velocidad constante V y con una potencia P1. La atenuación
lateral del sonido desde el segmento recibida por el observador, por otra parte, no está
relacionada con el ángulo de elevación βp, de la trayectoria ampliada, sino con β, de la
trayectoria nivelada equivalente.
El caso de un observador delante del segmento no se describe por separado; es
evidente que se trata básicamente del mismo caso que cuando el observador está detrás.
No obstante, para los índices del nivel de exposición en que las ubicaciones del observador están detrás de los
segmentos en tierra durante el rodaje antes del despegue y las ubicaciones que están delante de los segmentos en tierra
durante el rodaje después del aterrizaje, el valor de β resulta ser el mismo que para los índices de nivel máximo, es
decir, β = β 1 = sin–1(z1/d1) y
– 472 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 16 Desarrolla lo referente a la evaluación y gestión del ruido ambiental
(2.7.45)
Con
(2.7.46)
donde α2 = λ/dλ y ΔSOR es la función de la directividad del punto de partida de rodaje
definida por las ecuaciones 2.7.51 y 2.7.52.
El planteamiento para utilizar esta forma particular de la fracción de ruido se explica más
a fondo en la siguiente sección, como parte del método de la aplicación de la directividad del
punto de partida de rodaje.
Tratamientos específicos de los segmentos de desplazamientos en tierra, incluida la
función de la directividad del punto de partida de rodaje ΔSOR.
En el caso de los segmentos de desplazamiento en tierra firme, tanto para el despegue
como para el aterrizaje, se aplican tratamientos específicos, que se describen a
continuación.
Función de la directividad de inicio de rodaje ΔSOR.
El ruido del reactor ‒en particular los equipados con motores con una relación de
derivación inferior‒ muestra un modelo de radiación lobulada en el arco posterior, que es
característico del ruido de escape del reactor. Este modelo es más importante cuanto más
alta sea la velocidad del reactor y más baja sea la velocidad del avión. Esto reviste una
importancia particular para las ubicaciones del observador detrás del punto de partida de
rodaje, cuando se cumplan ambas condiciones. Este efecto se tiene en cuenta mediante una
función de directividad ΔSOR.
La función ΔSOR se ha calculado a partir de varias campañas de mediciones de ruido
mediante la utilización de micrófonos correctamente colocados detrás y en el lateral del
punto de partida de rodaje del reactor que se dispone a salir.
– 473 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 16 Desarrolla lo referente a la evaluación y gestión del ruido ambiental
(2.7.47)
La distancia relativa q es negativa (véase la figura 2.7.j), de tal forma que los intervalos ψ
desde 0° en la dirección del avión que sigue su rumbo hasta 180º en la dirección inversa.
Figura 2.7.r
La función ΔSOR representa la variación del ruido total que produce el desplazamiento en
tierra firme antes del despegue medido detrás el punto de partida de rodaje, en relación con
el ruido total del desplazamiento en tierra firme antes del despegue medido en el lateral del
punto de partida de rodaje, a la misma distancia:
(2.7.48)
donde LTGR(dSOR,90°) es el nivel de ruido general del desplazamiento en tierra firme
antes del despegue que generan todos los segmentos del desplazamiento en tierra firme
antes del despegue a la distancia puntual dSOR en el lateral del punto de partida de rodaje. A
distancias dSOR inferiores a la distancia normalizada dSOR,0, la función de la directividad del
punto de partida de rodaje se obtiene de:
(2.7.49)
– 474 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 16 Desarrolla lo referente a la evaluación y gestión del ruido ambiental
(2.7.50)
Si la distancia dSOR excede la distancia de normalización dSOR,0, la corrección de la
directividad se multiplica mediante un factor de corrección para tener en cuenta el hecho de
que la directividad reviste menor importancia para distancias más largas del avión, es decir:
(2.7.51)
(2.7.52)
La distancia de normalización dSOR,0 es igual a 762 m (2 500 ft).
Tratamiento de los receptores ubicados detrás del segmento de desplazamiento en tierra
firme en el despegue y en el aterrizaje.
La función ΔSOR descrita anteriormente captura en gran medida el efecto de la
directividad pronunciada del tramo inicial del rodaje en el despegue en ubicaciones por
detrás del inicio de rodaje (porque se trata del punto más próximo a los receptores, con la
máxima velocidad del reactor con respecto a la relación de transmisión del avión). No
obstante, el uso de ΔSOR establecido se «generaliza» para las posiciones detrás de cada
segmento individual de desplazamiento en tierra firme, tanto para el despegue como para el
aterrizaje, de tal manera que no solo se tiene en cuenta detrás del punto de inicio de rodaje
(en el caso del despegue).
Los parámetros dS y ψ se calculan en relación con el inicio de cada segmento individual
de desplazamiento en tierra firme.
El nivel del evento Lseg para una ubicación por detrás de un segmento de
desplazamiento en tierra firme al despegar o aterrizar se calcula para cumplir con los
formalismos de la función ΔSOR: básicamente se calcula para el punto de referencia ubicado
en el lateral del punto inicial del segmento, a la misma distancia dS que el punto real, y se
ajusta aún más a ΔSOR para obtener el nivel del evento en el punto real.
Esto significa que los diferentes términos de corrección de las ecuaciones siguientes
deben usar los parámetros geométricos correspondientes a este punto de referencia ubicado
en el lateral del punto inicial:
(2.7.53)
(2.7.54)
donde Δ′F es la forma reducida de la fracción de ruido expresada en la ecuación q = 0
(ya que el punto de referencia se encuentra en el lateral del punto inicial) y recordando que
dλ debe calcularse usando dS (y no dp):
– 475 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 16 Desarrolla lo referente a la evaluación y gestión del ruido ambiental
(2.7.55)
2.7.20. Nivel de ruido de un evento L del movimiento de una aeronave de la aviación
general.
El método descrito en la sección 2.7.19 es aplicable a aeronaves de aviación general con
motores de propulsión cuando se tratan como aviones de este tipo con respecto a los
efectos de la instalación del motor.
La base de datos ANP incluye entradas de aeronaves de varias aeronaves de aviación
general. Si bien se trata del funcionamiento más común de la aeronave de la aviación
general, pueden darse ocasiones en que resulte conveniente usar datos adicionales.
Si la aeronave de la aviación general específica no se conoce o no se encuentra en la
base de datos de ANP, se recomienda usar los datos más genéricos de la aeronave,
GASEPF y GASEPV, respectivamente. Estos conjuntos de datos representan una aeronave
pequeña de aviación general de un único motor con hélices de paso fijo y hélices de paso
variable, respectivamente. Los cuadros de las entradas se presentan en el anexo I (cuadros
I-11, I-17)
2.7.21. Método para calcular el ruido de los helicópteros.
Para calcular el ruido de los helicópteros, se puede usar el mismo método de cálculo
utilizado para los aviones de ala fija (descrito en la sección 2.7.14), siempre que los
helicópteros se consideren como aviones con hélices y que no se apliquen los efectos de la
instalación del motor asociados con reactores. Los cuadros de las entradas para dos
conjuntos de datos diferentes se presentan en el anexo I (cuadros I-18, I-27).
2.7.22. Ruido asociado con operaciones de pruebas del motor (prueba en tierra para
control), rodaje y unidades de potencia auxiliares.
En tales casos en que se considere que el ruido asociado con las pruebas del motor y
las unidades de potencia auxiliares se van a modelizar, la modelización se realiza según las
indicaciones del capítulo dedicado al ruido industrial. Aunque no suele ser el caso, el ruido
de las pruebas del motor del avión (lo que a veces se denomina «prueba de motor a punto
fijo») en los aeropuertos puede contribuir a los impactos del ruido. Estas pruebas suelen
realizarse a efectos de ingeniería para comprobar el rendimiento del motor, para lo que se
colocan los aviones en zonas seguras lejos de los edificios y de los movimientos de aviones,
vehículos y personal, a fin de evitar daños originados por el chorro del reactor.
Por motivos adicionales para el control de la seguridad y del ruido, los aeropuertos, en
particular los que disponen de instalaciones de mantenimiento que pueden conllevar
frecuentes ensayos de motores, pueden instalar las denominadas «pantallas antirruido», es
decir, recintos dotados con deflectores en tres lados especialmente diseñadas para desviar y
disipar el ruido y el chorro de los gases de combustión. La investigación del impacto del ruido
de tales instalaciones, que se puede atenuar y reducir mediante el uso de muros de tierra o
barreras acústicas, resulta más sencilla si se trata el recinto de pruebas como una fuente de
ruido industrial y si se usa un modelo apropiado de propagación sonora.
2.7.23. Cálculo de los niveles acumulados.
En las secciones 2.7.14 a 2.7.19 se describe el cálculo del nivel de ruido del evento de
un movimiento de un avión en una única ubicación del observador. La exposición al ruido
total en dicha ubicación se calcula mediante la suma de los niveles del evento de todos los
movimientos del avión significativos desde el punto de vista del ruido, es decir, todos los
movimientos, entrantes y salientes, que influyen en el nivel acumulado.
2.7.24. Niveles sonoros continuos equivalentes ponderados.
– 476 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 16 Desarrolla lo referente a la evaluación y gestión del ruido ambiental
(2.7.56)
La suma se realiza para todos los eventos sonoros N durante el intervalo de tiempo al
que se aplica el índice de ruido. LE,i es el nivel de exposición al ruido de evento simple del
evento acústico i, gi es un factor de ponderación que depende del periodo del día (que suele
definirse para los períodos del día, la tarde y la noche). Efectivamente, gi es un multiplicador
del número de vuelos que se producen durante los períodos específicos. La constante C
puede tener significados diferentes (constante de normalización, ajuste estacional, etc.).
Usando la relación
(2.7.57)
es decir, la consideración del día se expresa mediante un incremento adicional del nivel.
2.7.25. Número ponderado de operaciones.
El nivel de ruido acumulado se calcula mediante la suma de las contribuciones de todos
los tipos o las categorías diferentes de aviones usando las diferentes rutas aéreas que
conforman el escenario del aeropuerto.
Para describir este proceso de suma, se introducen los siguientes subíndices:
i: índice del tipo o la categoría del avión.
j: índice de la trayectoria o subtrayectoria del vuelo (en caso de que se definan
subtrayectorias).
k: índice del segmento de la trayectoria del vuelo.
Muchos índices de ruido ‒especialmente los niveles sonoros continuos equivalentes‒
incluyen en su propia definición factores de ponderación del periodo del día gi
(ecuaciones 2.7.56 y 2.7.57).
El proceso de suma puede simplificarse mediante la introducción de un «número
ponderado de operaciones»
– 477 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 16 Desarrolla lo referente a la evaluación y gestión del ruido ambiental
(2.7.58)
Los valores Nij representan los números de operaciones del tipo o la categoría de avión i
en la trayectoria (o subtrayectoria) j durante el día, la tarde y la noche, respectivamente27.
27
Los períodos de tiempo pueden diferir de estos tres, en función de la definición del índice de ruido utilizado.
(2.7.59)
T0 es el período de tiempo de referencia. Depende de la definición específica del índice
ponderado utilizado (e.g. LDEN), así como de los factores de ponderación (por ejemplo,
LDEN). LE,ijk es la contribución del nivel de exposición al ruido de evento simple del segmento
k de la trayectoria o subtrayectoria j para la operación de un avión de la categoría i. El
cálculo de f LE,ijk se describe de manera detallada en las secciones 2.7.14 a 2.7.19.
2.7.26. Cálculo y ajuste de una malla estándar.
Cuando las curvas de nivel de ruido (isófonas) se obtienen mediante la interpolación
entre los valores del índice en los puntos de una malla en forma rectangular, su precisión
depende de la elección de la separación de la cuadrícula (o del paso de la malla) ΔG, en
particular en el interior de las celdas en que los gradientes grandes de la distribución
espacial de los valores del índice causan una fuerte curvatura de las isófonas (véase la
figura 2.7.s). Los errores de interpolación se reducen disminuyendo el paso de malla, pero a
medida que aumenta el número de puntos de la cuadrícula, también aumenta el tiempo de
cálculo. La optimización de una malla de cuadrícula regular implica equilibrar la precisión de
la modelización y el tiempo de ejecución.
– 478 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 16 Desarrolla lo referente a la evaluación y gestión del ruido ambiental
Figura 2.7.s
Una mejora importante en la eficacia del cálculo que ofrece resultados más precisos es
utilizar una cuadrícula irregular para ajustar la interpolación en celdas importantes. La
técnica, ilustrada en la figura 2.7.s, consiste en reforzar la malla localmente, dejando
invariable la mayor parte de la cuadrícula. Se trata de una operación muy sencilla, que se
consigue con los siguientes pasos:
1. Se define una diferencia del umbral de ajuste ΔLR para el índice de ruido.
2. Se calcula la cuadrícula básica para una separación ΔG.
3. Se comprueban las diferencias ΔL de los valores del índice entre los nudos
adyacentes de la red.
4. Si hay alguna diferencia ΔL > ΔLR, se define una nueva red con una separación ΔG/2
y se calculan los niveles de los nuevos nudos de la siguiente forma:
5. Se repiten los pasos de 1 a 4 hasta que todas las diferencias sean menores que la
diferencia del umbral.
6. Se calculan las isófonas mediante una interpolación lineal.
Si la matriz de los valores de índice se va a agregar a otras (por ejemplo, al calcular
índices ponderados mediante la suma de curvas de nivel de ruido independientes del día, la
– 479 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 16 Desarrolla lo referente a la evaluación y gestión del ruido ambiental
tarde y la noche), es necesario proceder con precaución para garantizar que las redes
independientes sean idénticas.
2.7.27. Uso de mallas rotadas.
En muchos casos prácticos, la forma real de las curvas de nivel de ruido tiende a ser
simétrica respecto a la trayectoria en tierra. No obstante, si la dirección de esta trayectoria no
está alineada con la malla de cálculo, esto puede dar lugar a una forma de isófona
asimétrica.
Figura 2.7.t
Una forma sencilla de evitar este efecto es incrementar los nodos de la malla. No
obstante, esto aumenta el tiempo de cálculo. Una solución más elegante consiste en girar la
cuadrícula de cálculo, de tal manera que su dirección sea paralela a las trayectorias en tierra
principales (que suelen ser paralelas a la pista principal). En la figura 2.7.t se muestra el
efecto de la rotación de la malla en la forma de la isófona.
2.7.28. Trazado de las curvas de nivel de ruido (isófonas).
Un algoritmo muy eficaz en términos de tiempo que elimina la necesidad de calcular la
matriz de los valores de índice de una malla completa a expensas de un cálculo algo más
complejo es trazar la línea de las curvas de nivel de ruido, punto por punto. Esta opción
requiere que se apliquen y repitan dos pasos básicos (véase la figura 2.7.u):
– 480 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 16 Desarrolla lo referente a la evaluación y gestión del ruido ambiental
Figura 2.7.u
Figura 2.7.v
– 481 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 16 Desarrolla lo referente a la evaluación y gestión del ruido ambiental
La experiencia con este algoritmo ha revelado que, como promedio, entre dos y tres
valores de índice deben calcularse para determinar un punto de la curva con una precisión
superior a 0,01 dB.
Especialmente cuando se tienen que calcular curvas de nivel amplias, este algoritmo
acelera significativamente el tiempo de cálculo. No obstante, cabe destacar que esta
aplicación precisa de experiencia, sobre todo cuando una curva de nivel de ruido se divide
en islas separadas.
2.8. Asignación de niveles de ruido y población a los edificios.
A efectos de evaluar la exposición de la población al ruido, solo se deben tener en
cuenta los edificios residenciales. Por tanto, no se debe asignar ninguna persona a edificios
que no sean para uso residencial, tales como colegios, hospitales, edificios para oficinas o
fábricas. La asignación de la población a edificios residenciales debe basarse en los últimos
datos oficiales (en función de los reglamentos correspondientes de los Estados miembros).
Habida cuenta de que el cálculo del ruido de las aeronaves se realiza para una
cuadrícula con una resolución 100 m × 100 m, en el caso específico del ruido de aeronaves,
los niveles deben interpolarse en función de los niveles de ruido de la malla de cálculo más
próxima.
Determinación del número de habitantes de un edificio.
El número de habitantes de un edificio residencial es un parámetro intermedio importante
para calcular la exposición al ruido. Lamentablemente, estos datos no siempre se
encuentran disponibles. A continuación, se especifica cómo puede hallarse este parámetro a
partir de datos que se encuentran disponibles con mayor frecuencia.
Los símbolos utilizados a continuación son:
BA = superficie en planta del edificio.
DFS = superficie residencial útil.
DUFS = superficie residencial útil de cada vivienda.
H = altura del edificio.
FSI = superficie de vivienda por habitante.
Inh = número de habitantes.
NF = número de plantas del edificio.
V = volumen de edificios residenciales.
Para calcular el número de habitantes, debe usarse el procedimiento del caso 1 siguiente
o el del caso 2, en función de la disponibilidad de los datos.
CASO 1: se encuentran disponibles los datos sobre el número de habitantes.
1A: Se conoce el número de habitantes o se ha calculado en función del número de
viviendas. En este caso, el número de habitantes de un edificio es la suma del número de
habitantes de todas las viviendas del edificio:
(2.8.1)
1B: El número de habitantes se conoce solo para entidades más grandes que un
edificio; por ejemplo, lados de las manzanas, manzanas, secciones censales y distritos o
incluso un municipio entero. En este caso, el número de habitantes de un edificio se calcula
en función del volumen del edificio:
– 482 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 16 Desarrolla lo referente a la evaluación y gestión del ruido ambiental
(2.8.2)
El índice aquí hace referencia a la entidad correspondiente considerada. El volumen del
edificio es el producto de su superficie construida y de su altura:
(2.8.3)
Si no se conoce la altura del edificio, debe calcularse en función del número de plantas
NFbuilding, suponiendo una altura media por planta de 3 m:
(2.8.4)
Si tampoco se conoce el número de plantas, debe usarse un valor por defecto para el
número de plantas representativo del distrito o del municipio.
El volumen total de edificios residenciales de la entidad considerada Vtotal se calcula
como la suma de los volúmenes de todos los edificios residenciales de la entidad:
(2.8.5)
CASO 2: no se encuentran disponibles los datos sobre el número de habitantes.
En este caso, el número de habitantes se calcula en función de la superficie de vivienda
por habitante FSI. Si no se conoce este parámetro, debe usarse un valor predeterminado
nacional.
2A: La superficie residencial útil se conoce en función del número de viviendas. En este
caso, el número de habitantes por vivienda se calcula como sigue:
(2.8.6)
El número de habitantes del edificio ahora puede calcularse como en el CASO 1A
anterior.
2B: La superficie residencial útil se conoce para todo el edificio, es decir, se conoce la
suma de las superficies de todas las viviendas del edificio. En este caso, el número de
habitantes se calcula como sigue:
– 483 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 16 Desarrolla lo referente a la evaluación y gestión del ruido ambiental
(2.8.7)
2C: La superficie residencial útil se conoce solo para las entidades más grandes que un
edificio; por ejemplo, manzanas, secciones censales y distritos o incluso un municipio entero.
En este caso, el número de habitantes de un edificio se calcula en función del volumen
del edificio, tal y como se ha descrito en el CASO 1B anterior, donde el número total de
habitantes se calcula como sigue:
(2.8.8)
2D: Se desconoce la superficie residencial útil. En este caso, el número de habitantes
de un edificio se calcula según se ha descrito en el CASO 2B anterior, donde la superficie
residencial útil se calcula como sigue:
(2.8.9)
El factor 0,8 es el factor de conversión superficie construida -> superficie útil. Si se
conoce un factor diferente como representativo de la superficie, deberá utilizarse y
documentarse con claridad.
Si no se conoce el número de plantas del edificio, deberá calcularse en función de la
altura del edificio, Hbuilding, cuyo resultado suele ser un número no entero de plantas:
(2.8.10)
Si no se conocen la altura del edificio ni el número de plantas, debe usarse un valor por
defecto para el número de plantas representativo del distrito o del municipio.
Asignación de puntos receptores en las fachadas de edificios.
La evaluación de la exposición de la población al ruido se basa en los niveles de ruido en
los puntos receptores situados a 4 m por encima del nivel del terreno en las fachadas de los
edificios residenciales.
Para calcular el número de habitantes, debe usarse el procedimiento del caso 1 siguiente
o el del caso 2 para fuentes de ruido terrestres. En el caso de que el ruido de las aeronaves
se calcule según lo indicado en la sección 2.6, se asocia a toda la población de un edificio al
punto de cálculo de ruido más próximo de la malla de cálculo.
– 484 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 16 Desarrolla lo referente a la evaluación y gestión del ruido ambiental
CASO 1
Figura a
– 485 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 16 Desarrolla lo referente a la evaluación y gestión del ruido ambiental
CASO 2
Figura b
APÉNDICES
Apéndice A: Requisitos en materia de datos.
Apéndice B: Cálculos de las performances de vuelo.
– 486 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 16 Desarrolla lo referente a la evaluación y gestión del ruido ambiental
ANEXO III
Métodos de evaluación de los efectos nocivos
1. Las relaciones dosis-efecto se utilizarán para evaluar el efecto del ruido sobre la
población.
2. Las relaciones dosis-efecto que se establezcan para la adaptación de este anexo a la
normativa comunitaria se referirán en particular a lo siguiente:
– la relación entre las molestias y los valores de Lden por lo que se refiere al ruido del
tráfico rodado, ferroviario, aéreo y de fuentes industriales,
– La relación entre las alteraciones del sueño y los valores de Ln por lo que se refiere al
ruido del tráfico rodado, ferroviario, aéreo y de fuentes industriales.
3. En caso necesario, podrán presentarse relaciones dosis-efecto específicas para:
– Viviendas con aislamiento especial contra el ruido, según la definición del anexo VI,
– viviendas con fachada tranquila, según la definición del anexo VI,
– distintos climas o culturas,
– grupos de población vulnerables,
– ruido industrial tonal,
– ruido industrial impulsivo y otros casos especiales.
4. En tanto no se establezcan en la normativa comunitaria procedimientos comunes para
determinar el grado de molestia, basados en las relaciones dosis-efectos del ruido sobre la
población, se considerarán como valores admisibles de referencia en relación con las
molestias y alteraciones del sueño, los que se determinen reglamentariamente.
ANEXO IV
Requisitos mínimos sobre el cartografiado estratégico del ruido.
1. Un mapa estratégico de ruido es la representación de los datos relativos a alguno de
los aspectos siguientes:
Situación acústica existente, anterior o prevista expresada en función de un índice de
ruido.
Superación de un valor límite.
Número estimado de viviendas, colegios y hospitales en una zona dada que están
expuestos a valores específicos de un índice de ruido.
Número estimado de personas situadas en una zona expuesta al ruido.
2. Los mapas estratégicos de ruido pueden presentarse al público en forma de:
Gráficos.
Datos numéricos en cuadros.
Datos numéricos en formato electrónico.
– 487 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 16 Desarrolla lo referente a la evaluación y gestión del ruido ambiental
ANEXO V
Requisitos mínimos de los planes de acción
1. Los planes de acción incluirán, como mínimo, los elementos siguientes:
Descripción de la aglomeración, los principales ejes viarios, los principales ejes
ferroviarios o principales aeropuertos y otras fuentes de ruido consideradas.
Autoridad responsable.
Contexto jurídico.
Valores límite establecidos con arreglo al artículo 5.4 de la Directiva 2002/49/CE.
Resumen de los resultados de la labor de cartografiado del ruido.
– 488 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 16 Desarrolla lo referente a la evaluación y gestión del ruido ambiental
ANEXO VI
Información que debe comunicarse al Ministerio de Medio Ambiente
La información que debe comunicarse al Ministerio de Medio Ambiente es la siguiente:
1. Sobre las aglomeraciones.
1.1 Breve descripción de la aglomeración: ubicación, dimensiones, número de
habitantes.
1.2 Autoridad responsable.
1.3 Programas de lucha contra el ruido ejecutados en el pasado y medidas vigentes.
1.4 Métodos de medición o cálculo empleados.
1.5 Número estimado de personas, expresado en centenas, cuyas viviendas están
expuestas a cada uno de los rangos siguientes de valores de Lden en dB, a una altura de 4 m
sobre el nivel del suelo en la fachada más expuesta:
55-59, 60-64, 65-69, 70-74, >75
Distinguiendo entre el tráfico rodado, el tráfico ferroviario, el tráfico aéreo y las fuentes
industriales. Las cifras se redondearán a la centena más próxima.
Además debería indicarse, si el dato se conoce y es pertinente, el número de personas,
dentro de cada una de las mencionadas categorías, cuya vivienda dispone de:
Aislamiento especial contra el ruido correspondiente, es decir, aislamiento especial de un
edificio contra uno o varios tipos de ruido ambiental, junto con instalaciones de ventilación o
aire acondicionado que permiten mantener un alto grado de aislamiento contra el ruido
ambiental.
Una fachada tranquila, es decir, la fachada de una vivienda donde el valor de Lden a una
altura de cuatro metros sobre el nivel del suelo y a una distancia de dos metros de la
fachada, para el ruido emitido por una fuente específica, es inferior en más de 20 dB al de la
fachada con el valor más alto de Lden.
Se explicará también la contribución a esos resultados de los grandes ejes viarios,
grandes ejes ferroviarios y grandes aeropuertos correspondientes a la definición del artículo
3 de la Ley del Ruido.
– 489 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 16 Desarrolla lo referente a la evaluación y gestión del ruido ambiental
– 490 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 16 Desarrolla lo referente a la evaluación y gestión del ruido ambiental
2.8 Un resumen del plan de acción, de una extensión no superior a 10 páginas, que
aborde los aspectos pertinentes indicados en el anexo V.
ANEXO VII
Criterios para la delimitación de una aglomeración
1. Determinación de la aglomeración
a) La entidad territorial básica sobre la que se definirá una aglomeración será el
municipio. No obstante, el ámbito territorial de la aglomeración podrá ser inferior al del
municipio, por aplicación de los criterios que se describen en el apartado d).
b) A los efectos de la obligación de elaborar mapas estratégicos del ruido, se tendrá en
cuenta única y exclusivamente el número de habitantes que integran la aglomeración. Este
número será el de los habitantes de derecho con arreglo al último censo realizado antes del
año en que corresponda la comunicación al Ministerio de Medio Ambiente de la relación de
aglomeraciones sobre las que deben realizarse este tipo de mapas.
Si con objeto de mejorar la protección de la población en algún lugar o zona en la que se
produjesen variaciones estacionales de importancia que hiciesen aconsejable tener en
cuenta la población transeúnte, la comunidad autónoma competente podrá incluir esta
aglomeración urbana dentro de la relación, teniendo en cuenta la población de hecho o
cualquier método por el que se valore la población transeúnte, advirtiendo esta circunstancia
que será tenida en cuenta para la confección del mapa estratégico de ruido correspondiente.
c) Las comunidades autónomas podrán establecer, por aplicación de los criterios que se
describen en el apartado d), aglomeraciones de ámbito supramunicipal.
d) Para determinar los sectores del territorio que constituyen una aglomeración se
aplicarán, al menos, los criterios de densidad de población y proximidad siguientes:
Se considerarán todos aquellos sectores del territorio cuya densidad de población sea
igual o superior a 3.000 personas por km2.
Para la estimación de la densidad de población se utilizará preferentemente los datos de
población y extensión territorial de las correspondientes secciones censales.
Si existen dos o más sectores del territorio en los que, además de verificarse la condición
del punto anterior, se verifica que la distancia horizontal entre sus dos puntos más próximos
sea igual o inferior a 500 m.
Si la suma de los habitantes comprendidos en los sectores del territorio que cumplen con
los requisitos de los puntos anteriores es mayor de 100.000, estos sectores del territorio
constituyen una aglomeración.
e) El tamaño, en número de habitantes, de la aglomeración será la suma total de los
habitantes comprendidos en los sectores del territorio que constituyen la aglomeración, por
aplicación de los criterios descritos en el apartado d).
– 491 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 17
Ministerio de la Presidencia
«BOE» núm. 254, de 23 de octubre de 2007
Última modificación: 26 de julio de 2012
Referencia: BOE-A-2007-18397
– 492 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 17 Desarrolla lo referente a zonificación acústica, objetivos de calidad y emisiones acústicas
– 493 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 17 Desarrolla lo referente a zonificación acústica, objetivos de calidad y emisiones acústicas
DISPONGO:
CAPÍTULO I
Disposiciones generales
Artículo 2. Definiciones.
A efectos de lo establecido en este real decreto, además de lo dispuesto en el artículo 3
de la Ley 37/2003, de 17 de noviembre, y en el artículo 3 del Real Decreto 1513/2005, de 16
de diciembre, se entenderá por:
a) Área urbanizada: superficie del territorio que reúna los requisitos establecidos en la
legislación urbanística aplicable para ser clasificada como suelo urbano o urbanizado y
siempre que se encuentre ya integrada, de manera legal y efectiva, en la red de dotaciones y
servicios propios de los núcleos de población. Se entenderá que así ocurre cuando las
parcelas, estando o no edificadas, cuenten con las dotaciones y los servicios requeridos por
la legislación urbanística o puedan llegar a contar con ellos sin otras obras que las de
conexión a las instalaciones en funcionamiento.
b) Área urbanizada existente: la superficie del territorio que sea área urbanizada antes
de la entrada en vigor de este real decreto.
c) Ciclomotor: tienen la condición de ciclomotores los vehículos que se definen como
tales en el Real Decreto Legislativo 339/1990, de 2 de marzo, por el que se aprobó el texto
articulado de la Ley sobre el tráfico, circulación de vehículos a motor y seguridad vial.
d) Efectos nocivos: los efectos negativos sobre la salud humana o sobre el medio
ambiente.
e) Índice de vibración: índice acústico para describir la vibración, que tiene relación con
los efectos nocivos producidos por ésta.
f) LAeq,T : (Índice de ruido del periodo temporal T): el índice de ruido asociado a la
molestia, o a los efectos nocivos, durante un periodo de tiempo T, que se describe en el
anexo I.
g) LAmax : (Índice de ruido máximo): el índice de ruido asociado a la molestia, o a los
efectos nocivos, producidos por sucesos sonoros individuales, que se describe en el anexo I.
h) Law : (Índice de vibración): el índice de vibración asociado a la molestia, o a los efectos
nocivos, producidos por vibraciones, que se describe en el anexo I.
– 494 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 17 Desarrolla lo referente a zonificación acústica, objetivos de calidad y emisiones acústicas
i) LKeq,T : (Índice de ruido corregido del periodo temporal T): el índice de ruido asociado a
la molestia, o a los efectos nocivos por la presencia en el ruido de componentes tonales
emergentes, componentes de baja frecuencia y ruido de carácter impulsivo, durante un
periodo de tiempo T, que se describe en el anexo I.
j) LK,x : (Índice de ruido corregido a largo plazo del periodo temporal de evaluación «x») :
el índice de ruido corregido asociado a la molestia, o a los efectos nocivos a largo plazo, en
el periodo temporal de evaluación «x», que se describe en el anexo I.
k) Molestia: el grado de perturbación que provoca el ruido o las vibraciones a la
población, determinado mediante encuestas sobre el terreno.
l) Nuevo desarrollo urbanístico: superficie del territorio en situación de suelo rural para la
que los instrumentos de ordenación territorial y urbanística prevén o permiten su paso a la
situación de suelo urbanizado, mediante las correspondientes actuaciones de urbanización,
así como la de suelo ya urbanizado que esté sometido a actuaciones de reforma o
renovación de la urbanización.
m) Valor límite: un valor de un índice acústico que no debe ser sobrepasado y que de
superarse, obliga a las autoridades competentes a prever o a aplicar medidas tendentes a
evitar tal superación. Los valores límite pueden variar en función del emisor acústico, (ruido
del tráfico rodado, ferroviario o aéreo, ruido industrial, etc.), del entorno o de la distinta
vulnerabilidad a la contaminación acústica de los grupos de población; pueden ser distintos
de una situación existente a una nueva situación (cuando cambia el emisor acústico, o el uso
dado al entorno).
n) Vehículo de motor: vehículo provisto de motor para su propulsión definido en el Real
Decreto Legislativo 339/1990, de 2 de marzo.
o) Vibración: perturbación producida por un emisor acústico que provoca la oscilación
periódica de los cuerpos sobre su posición de equilibrio.
p) Objetivo de calidad acústica: conjunto de requisitos que, en relación con la
contaminación acústica, deben cumplirse en un momento dado en un espacio determinado,
incluyendo los valores límite de inmisión o de emisión.
CAPÍTULO II
Índices Acústicos
– 495 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 17 Desarrolla lo referente a zonificación acústica, objetivos de calidad y emisiones acústicas
anexo IV, para la verificación del cumplimiento de los objetivos de calidad acústica aplicables
a las áreas acústicas y al espacio interior de los edificios, así como, para la evaluación de los
niveles sonoros producidos por las infraestructuras, a efectos de la delimitación de las
servidumbres acústicas.
2. En la evaluación del ruido, para verificar el cumplimiento de los valores límite
aplicables a los emisores acústicos, que se establecen en los artículos 23 y 24, se aplicarán
los índices acústicos que figuran en las correspondientes tablas del anexo III, tal como se
definen en el anexo I del Real Decreto 1513/2005, de 16 de diciembre, y en el anexo I de
este real decreto respectivamente, evaluados de conformidad con lo establecido en el anexo
IV.
3. En la evaluación de las vibraciones para verificar el cumplimiento de los objetivos de
calidad acústica aplicables al espacio interior de las edificaciones, y lo establecido en el
artículo 26, se aplicará el índice acústico Law, tal como se define en el anexo I, evaluado de
conformidad con lo establecido en el anexo IV.
CAPÍTULO III
Zonificación acústica. Objetivos de calidad acústica
– 496 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 17 Desarrolla lo referente a zonificación acústica, objetivos de calidad y emisiones acústicas
– 497 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 17 Desarrolla lo referente a zonificación acústica, objetivos de calidad y emisiones acústicas
– 498 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 17 Desarrolla lo referente a zonificación acústica, objetivos de calidad y emisiones acústicas
Artículo 14. Objetivos de calidad acústica para ruido aplicables a áreas acústicas.
1. En las áreas urbanizadas existentes se establece como objetivo de calidad acústica
para ruido el que resulte de la aplicación de los siguientes criterios:
a) Si en el área acústica se supera el correspondiente valor de alguno de los índices de
inmisión de ruido establecidos en la tabla A, del anexo II, su objetivo de calidad acústica será
alcanzar dicho valor.
En estas áreas acústicas las administraciones competentes deberán adoptar las
medidas necesarias para la mejora acústica progresiva del medio ambiente hasta alcanzar el
objetivo de calidad fijado, mediante la aplicación de planes zonales específicos a los que se
refiere el artículo 25.3 de la Ley 37/2003, de 17 de noviembre.
b) En caso contrario, el objetivo de calidad acústica será la no superación del valor de la
tabla A, del anexo II, que le sea de aplicación.
2. Para el resto de las áreas urbanizadas se establece como objetivo de calidad acústica
para ruido la no superación del valor que le sea de aplicación a la tabla A del anexo II,
disminuido en 5 decibelios.
– 499 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 17 Desarrolla lo referente a zonificación acústica, objetivos de calidad y emisiones acústicas
3. Los objetivos de calidad acústica para ruido aplicables a los espacios naturales
delimitados, de conformidad con lo establecido en el artículo 7.1 la Ley 37/2003, de 17 de
noviembre, como área acústica tipo g), por requerir una especial protección contra la
contaminación acústica, se establecerán para cada caso en particular, atendiendo a aquellas
necesidades específicas de los mismos que justifiquen su calificación.
4. Como objetivo de calidad acústica aplicable a las zonas tranquilas en las
aglomeraciones y en campo abierto, se establece el mantener en dichas zonas los niveles
sonoros por debajo de los valores de los índices de inmisión de ruido establecidos en la tabla
A, del anexo II, disminuido en 5 decibelios, tratando de preservar la mejor calidad acústica
que sea compatible con el desarrollo sostenible.
Artículo 15. Cumplimiento de los objetivos de calidad acústica para ruido aplicables a áreas
acústicas.
Se considerará que se respetan los objetivos de calidad acústica establecidos en el
artículo 14, cuando, para cada uno de los índices de inmisión de ruido, Ld, Le, o Ln, los
valores evaluados conforme a los procedimientos establecidos en el anexo IV, cumplen, en
el periodo de un año, que:
a) Ningún valor supera los valores fijados en la correspondiente tabla A, del anexo II.
b) El 97 % de todos los valores diarios no superan en 3 dB los valores fijados en la
correspondiente tabla A, del anexo II.
Artículo 17. Cumplimiento de los objetivos de calidad acústica aplicables al espacio interior.
1. Se considerará que se respetan los objetivos de calidad acústica establecidos en el
artículo 16, cuando:
a) Para cada uno de los índices de inmisión de ruido, Ld, Le, o Ln, los valores evaluados
conforme a los procedimientos establecidos en el anexo IV, cumplen, para el periodo de un
año, que:
i) Ningún valor supera los valores fijados en la correspondiente tabla B, del anexo II.
ii) El 97 % de todos los valores diarios no superan en 3 dB los valores fijados en la
correspondiente tabla B, del anexo II.
b) Los valores del índice de vibraciones Law, evaluados conforme a los procedimientos
establecidos en el anexo IV, cumplen lo siguiente:
i) Vibraciones estacionarias:
Ningún valor del índice supera los valores fijados en la tabla C, del anexo II.
ii) Vibraciones transitorias.
Los valores fijados en la tabla C, del anexo II podrán superarse para un número de
eventos determinado de conformidad con el procedimiento siguiente:
1.º Se consideran los dos periodos temporales de evaluación siguientes: periodo día,
comprendido entre las 07:00-23:00 horas y período noche, comprendido entre las
23:00-07:00 horas.
– 500 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 17 Desarrolla lo referente a zonificación acústica, objetivos de calidad y emisiones acústicas
CAPÍTULO IV
Emisores acústicos. Valores límite de emisión e inmisión
– 501 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 17 Desarrolla lo referente a zonificación acústica, objetivos de calidad y emisiones acústicas
Artículo 23. Valores límite de inmisión de ruido aplicables a nuevas infraestructuras viarias,
ferroviarias y aeroportuarias.
1. Las nuevas infraestructuras viarias, ferroviarias o aeroportuarias deberán adoptar las
medidas necesarias para que no transmitan al medio ambiente exterior de las
correspondientes áreas acústicas, niveles de ruido superiores a los valores límite de inmisión
establecidos en la tabla A1, del anexo III, evaluados conforme a los procedimientos del
anexo IV.
2. Así mismo, las nuevas infraestructuras ferroviarias o aeroportuarias no podrán
transmitir al medio ambiente exterior de las correspondientes áreas acústicas niveles de
ruido superiores a los establecidos como valores límite de inmisión máximos en la tabla A2,
del anexo III, evaluados conforme a los procedimientos del anexo IV.
3. De igual manera, las nuevas infraestructuras viarias, ferroviarias o aeroportuarias
deberán adoptar las medidas necesarias para evitar que, por efectos aditivos derivados
directa o indirectamente de su funcionamiento, se superen los objetivos de calidad acústica
para ruido establecidos en los artículos 14 y 16.
4. Lo dispuesto en este artículo se aplicará únicamente fuera de las zonas de
servidumbre acústica.
– 502 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 17 Desarrolla lo referente a zonificación acústica, objetivos de calidad y emisiones acústicas
función del uso de éstos, niveles de ruido superiores a los establecidos en la tabla B2, del
anexo III, evaluados de conformidad con los procedimientos del anexo IV. A estos efectos,
se considerará que dos locales son colindantes, cuando en ningún momento se produce la
transmisión de ruido entre el emisor y el receptor a través del medio ambiente exterior.
4. Los niveles de ruido anteriores se aplicarán, asimismo, a otros establecimientos
abiertos al público no mencionados anteriormente, atendiendo a razones de analogía
funcional o de equivalente necesidad de protección acústica.
5. En edificios de uso exclusivo comercial, oficinas o industrial, los límites exigibles de
transmisión interior entre locales afectos a diferentes titulares, serán los establecidos en
función del uso del edificio. A los usos que, en virtud de determinadas normas zonales,
puedan ser compatibles en esos edificios, les serán de aplicación los límites de transmisión a
interiores correspondientes al uso del edificio.
Artículo 25. Cumplimiento de los valores límite de inmisión de ruido aplicables a los
emisores acústicos.
1. En el caso de mediciones o de la aplicación de otros procedimientos de evaluación
apropiados, se considerará que se respetan los valores límite de inmisión de ruido
establecidos en los artículos 23 y 24, cuando los valores de los índices acústicos evaluados
conforme a los procedimientos establecidos en el anexo IV, cumplan, para el periodo de un
año, que:
a) Infraestructuras viarias, ferroviarias y aeroportuarias, del artículo 23.
i) Ningún valor promedio del año supera los valores fijados en la tabla A1, del anexo III.
ii) Ningún valor diario supera en 3 dB los valores fijados en la tabla A1, del anexo III.
iii) El 97 % de todos los valores diarios no superan los valores fijados en la tabla A2, del
anexo III.
b) Infraestructuras portuarias y actividades, del artículo 24.
i) Ningún valor promedio del año supera los valores fijados en la correspondiente tabla
B1 o B2, del anexo III.
ii) Ningún valor diario supera en 3 dB los valores fijados en la correspondiente tabla B1 o
B2, del anexo III.
iii) Ningún valor medido del índice LKeq,Ti supera en 5 dB los valores fijados en la
correspondiente tabla B1 o B2, del anexo III.
2. A los efectos de la inspección de actividades, a que se refiere el artículo 27 de la Ley
37/2003, de 17 de noviembre, se considerará que una actividad, en funcionamiento, cumple
los valores límite de inmisión de ruido establecidos en el artículo 24, cuando los valores de
los índices acústicos evaluados conforme a los procedimientos establecidos en el anexo IV,
cumplan lo especificado en los apartados b. ii) y b. iii), del párrafo 1.
CAPÍTULO V
Procedimientos y métodos de evaluación de la contaminación acústica
– 503 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 17 Desarrolla lo referente a zonificación acústica, objetivos de calidad y emisiones acústicas
CAPÍTULO VI
Evaluación de la contaminación acústica. Mapas de ruido
– 504 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 17 Desarrolla lo referente a zonificación acústica, objetivos de calidad y emisiones acústicas
Artículo 33. Delimitación del ámbito territorial y contenido de los mapas de ruido no
estratégicos.
1. Para la delimitación del ámbito territorial y contenido de los mapas de ruido no
estratégicos que se elaboren en aplicación del apartado b), del artículo 14.1 de la Ley
37/2003, de 17 de noviembre, que correspondan a áreas acústicas en las que se compruebe
el incumplimiento de los objetivos de calidad acústica, se aplicarán los criterios que
establezca la administración competente para la elaboración y aprobación de estos tipos de
mapas de ruido.
2. En el caso de que no se disponga de criterios específicos de delimitación del ámbito
territorial para los mapas de ruido no estratégicos se aplicarán los establecidos en el artículo
9 del Real Decreto 1513/2005, de 16 de diciembre.
3. Sin perjuicio de normas más específicas que se pudieran establecer, los mapas de
ruido no estratégicos cumplirán los requisitos mínimos establecidos en el anexo IV del Real
Decreto 1513/2005, de 16 de diciembre.
– 505 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 17 Desarrolla lo referente a zonificación acústica, objetivos de calidad y emisiones acústicas
– 506 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 17 Desarrolla lo referente a zonificación acústica, objetivos de calidad y emisiones acústicas
los objetivos de calidad acústica que sean de aplicación a las áreas acústicas
correspondientes.
Disposición transitoria segunda. Uso de instrumentos de medida del ruido del tipo 2/clase
2.
1. Durante un periodo de siete años, a partir de la fecha de publicación de este real
decreto, se podrán utilizar en los trabajos de evaluación del ruido por medición, derivados de
la aplicación de este real decreto, instrumentos de medida que cumplan los requisitos
establecidos en la Orden del Ministerio de Fomento, de 25 de septiembre de 2007, por la
que se regula el control metrológico del Estado de los instrumentos destinados a la medición
de sonido audible y de los calibradores acústicos, para los de tipo 2/clase 2.
2. Se exceptúa de la aplicación del apartado anterior, a los trabajos de evaluación del
ruido por medición que sirvan de base para la imposición de sanciones administrativas o en
los procesos judiciales. En estos casos se utilizarán instrumentos de medida que cumplan
los requisitos establecidos por la Orden citada en el apartado anterior, para los de tipo 1 /
clase 1.
«ANEXO III
Métodos de evaluación de los efectos nocivos
1. Las relaciones dosis-efecto se utilizarán para evaluar el efecto del ruido sobre
la población.
2. Las relaciones dosis-efecto que se establezcan para la adaptación de este
anexo a la normativa comunitaria se referirán en particular a lo siguiente:
– la relación entre las molestias y los valores de Lden por lo que se refiere al ruido
del tráfico rodado, ferroviario, aéreo y de fuentes industriales,
– La relación entre las alteraciones del sueño y los valores de Ln por lo que se
refiere al ruido del tráfico rodado, ferroviario, aéreo y de fuentes industriales.
3. En caso necesario, podrán presentarse relaciones dosis-efecto específicas
para:
– Viviendas con aislamiento especial contra el ruido, según la definición del
anexo VI,
– viviendas con fachada tranquila, según la definición del anexo VI,
– distintos climas o culturas,
– grupos de población vulnerables,
– ruido industrial tonal,
– 507 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 17 Desarrolla lo referente a zonificación acústica, objetivos de calidad y emisiones acústicas
ANEXO I
A. Índices de ruido
1. Periodos temporales de evaluación.
Se establecen los tres periodos temporales de evaluación diarios siguientes:
1º) Periodo día (d): al periodo día le corresponden 12 horas;
2º) Periodo tarde (e): al periodo tarde le corresponden 4 horas;
3º) Periodo noche (n): al periodo noche le corresponden 8 horas.
La administración competente puede optar por reducir el período tarde en una o dos
horas y alargar los períodos día y/o noche en consecuencia, siempre que dicha decisión se
aplique a todas las fuentes, y que facilite al Ministerio de Medio Ambiente información sobre
la diferencia sistemática con respecto a la opción por defecto. En el caso de la modificación
de los periodos temporales de evaluación, esta modificación debe reflejarse en la expresión
que determina los índices de ruido.
b) Los valores horarios de comienzo y fin de los distintos periodos temporales de
evaluación son: periodo día de 7.00 a 19.00; periodo tarde de19.00 a 23.00 y periodo noche
de 23.00 a 7.00, hora local.
– 508 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 17 Desarrolla lo referente a zonificación acústica, objetivos de calidad y emisiones acústicas
La administración competente podrá modificar la hora de comienzo del periodo día y, por
consiguiente, cuándo empiezan los periodos tarde y noche. La decisión de modificación
deberá aplicarse a todas las fuentes de ruido.
c) A efectos de calcular los promedios a largo plazo, un año corresponde al año
considerado para la emisión de sonido y a un año medio por lo que se refiere a las
circunstancias meteorológicas.
2. Definición de los índices de ruido.
a) Índice de ruido continuo equivalente LAeq,T.
El índice de ruido LAeq,T , es el nivel de presión sonora continuo equivalente ponderado
A, en decibelios, determinado sobre un intervalo temporal de T segundos, definido en la
norma ISO 1996-1: 1987.
Donde:
– Si T = d, LAeq,d es el nivel de presión sonora continuo equivalente ponderado A,
determinado en el período día;
– Si T = e, LAeq,e es el nivel de presión sonora continuo equivalente ponderado A,
determinado en el período tarde;
– Si T = n, LAeq,n es el nivel de presión sonora continuo equivalente ponderado A,
determinado en el período noche;
b) Definición del Índice de ruido máximo LAmax .
El índice de ruido LAmax , es el mas alto nivel de presión sonora ponderado A, en
decibelios, con constante de integración fast, LAFmax , definido en la norma ISO 1996-1:2003,
registrado en el periodo temporal de evaluación.
c) Definición del Índice de ruido continuo equivalente corregido LKeq ,T.
El índice de ruido LKeq,T , es el nivel de presión sonora continuo equivalente ponderado
A, (LAeq,T), corregido por la presencia de componentes tonales emergentes, componentes de
baja frecuencia y ruido de carácter impulsivo, de conformidad con la expresión siguiente:
LKeq ,T = LAeq , T + Kt + Kf + Ki
Donde:
– Kt es el parámetro de corrección asociado al índice LKeq ,T para evaluar la molestia o
los efectos nocivos por la presencia de componentes tonales emergentes, calculado por
aplicación de la metodología descrita en el anexo IV;
– Kf es el parámetro de corrección asociado al índice LKeq ,T , para evaluar la molestia o
los efectos nocivos por la presencia de componentes de baja frecuencia, calculado por
aplicación de la metodología descrita en el anexo IV;
– Ki es el parámetro de corrección asociado al índice LKeq ,T , para evaluar la molestia o
los efectos nocivos por la presencia de ruido de carácter impulsivo, calculado por aplicación
de la metodología descrita en el anexo IV;
– Si T = d, LKeq,d es el nivel de presión sonora continuo equivalente ponderado A,
corregido, determinado en el período día;
– Si T = e, LKeq,e es el nivel de presión sonora continuo equivalente ponderado A,
corregido, determinado en el período tarde;
– Si T = n, LKeq,n es el nivel de presión sonora continuo equivalente ponderado A,
corregido, determinado en el período noche;
d) Definición del Índice de ruido continuo equivalente corregido promedio a largo plazo
LK x .
El índice de ruido LK,x , es el nivel sonoro promedio a largo plazo, dado por la expresión
que sigue, determinado a lo largo de todos los periodos temporales de evaluación “x” de un
año.
– 509 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 17 Desarrolla lo referente a zonificación acústica, objetivos de calidad y emisiones acústicas
Donde:
n es el número de muestras del periodo temporal de evaluación “x”, en un año
(LKeq,x)i es el nivel sonoro corregido, determinado en el período temporal de evaluación
“x” de la i-ésima muestra.
3. Altura del punto de evaluación de los índices de ruido.
a) Para la selección de la altura del punto de evaluación podrán elegirse distintas alturas,
si bien éstas nunca deberán ser inferiores a 1,5 m sobre el nivel del suelo, en aplicaciones,
tales como:
1º la planificación acústica,
2º la determinación de zonas ruidosas,
3º la evaluación acústica en zonas rurales con casas de una planta,
4º la preparación de medidas locales para reducir el impacto sonoro en viviendas
específicas y
5º la elaboración de un mapa de ruido detallado de una zona limitada, que ilustre la
exposición al ruido de cada vivienda.
b) Cuando se efectúen mediciones en el interior de los edificios, las posiciones
preferentes del punto de evaluación estarán al menos a 1 m de las paredes u otras
superficies, a entre 1,2 m y 1,5 m sobre el piso, y aproximadamente a 1,5 m de las ventanas.
Cuando estas posiciones no sean posibles las mediciones se realizarán en el centro del
recinto.
4. Evaluación del ruido en el ambiente exterior.
En la evaluación de los niveles sonoros en el ambiente exterior mediante índices de
ruido, el sonido que se tiene en cuenta es el sonido incidente, es decir, no se considera el
sonido reflejado en el propio paramento vertical.
B. Índices de vibración
Definición del índice de vibración Law .
El índice de vibración, Law en decibelios (dB), se determina aplicando la fórmula
siguiente:
Siendo:
– aw : el máximo del valor eficaz (RMS) de la señal de aceleración, con ponderación en
frecuencia wm , en el tiempo t, aw (t), en m/s2.
– a0 : la aceleración de referencia (a0 = 10-6 m/s2).
Donde:
– La ponderación en frecuencia se realiza según la curva de atenuación wm definida en
la norma ISO 2631-2:2003: Vibraciones mecánicas y choque – evaluación de la exposición
– 510 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 17 Desarrolla lo referente a zonificación acústica, objetivos de calidad y emisiones acústicas
de las personas a las vibraciones globales del cuerpo – Parte 2 Vibraciones en edificios 1 –
80 Hz.
– El valor eficaz aw (t) se obtiene mediante promediado exponencial con constante de
tiempo 1s (slow). Se considerará el valor máximo de la medición aw. Este parámetro está
definido en la norma ISO 2631-1:1997 como MTVV (Maximum Transient Vibration Value),
dentro del método de evaluación denominado “running RMS”.
ANEXO II
Objetivos de calidad acústica
Índices de ruido
Tipo de área acústica
Ld Le Ln
Sectores del territorio con predominio de suelo de uso sanitario, docente y cultural que
e 60 60 50
requiera una especial protección contra la contaminación acústica.
a Sectores del territorio con predominio de suelo de uso residencial. 65 65 55
Sectores del territorio con predominio de suelo de uso terciario distinto del contemplado en
d 70 70 65
c).
c Sectores del territorio con predominio de suelo de uso recreativo y de espectáculos. 73 73 63
b Sectores del territorio con predominio de suelo de uso industrial. 75 75 65
Sectores del territorio afectados a sistemas generales de infraestructuras de transporte, u
f (2) (2) (2)
otros equipamientos públicos que los reclamen. (1)
(1) En estos sectores del territorio se adoptarán las medidas adecuadas de prevención de la contaminación
acústica, en particular mediante la aplicación de las tecnologías de menor incidencia acústica de entre las mejores
técnicas disponibles, de acuerdo con el apartado a), del artículo 18.2 de la Ley 37/2003, de 17 de noviembre.
(2) En el límite perimetral de estos sectores del territorio no se superarán los objetivos de calidad acústica para
ruido aplicables al resto de áreas acústicas colindantes con ellos.
Nota: Los objetivos de calidad aplicables a las áreas acústicas están referenciados a una
altura de 4 m.
Índices de ruido
Uso del edificio Tipo de Recinto
Ld Le Ln
Estancias 45 45 35
Vivienda o uso residencial
Dormitorios 40 40 30
Zonas de estancia 45 45 35
Hospitalario
Dormitorios 40 40 30
Aulas 40 40 40
Educativo o cultural
Salas de lectura 35 35 35
(1) Los valores de la tabla B, se refieren a los valores del índice de inmisión resultantes del conjunto de
emisores acústicos que inciden en el interior del recinto (instalaciones del propio edificio, actividades que se
desarrollan en el propio edificio o colindantes, ruido ambiental transmitido al interior).
Nota: Los objetivos de calidad aplicables en el espacio interior están referenciados a una
altura de entre 1,2 m y 1,5 m.
– 511 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 17 Desarrolla lo referente a zonificación acústica, objetivos de calidad y emisiones acústicas
Índice de vibración
Uso del edificio
Law
Vivienda o uso residencial 75
Hospitalario 72
Educativo o cultural 72
A los efectos de lo establecido en el punto 4 del Anexo III del Real decreto 1513/2005, de
16 de diciembre, se considerarán como valores admisibles de referencia, en relación con las
molestias y alteraciones del sueño, los que se establecen en las tablas de este y el siguiente
anexo.
ANEXO III
Emisores acústicos. Valores límite de inmisión
Índices de ruido
Tipo de área acústica
Ld Le Ln
Sectores del territorio con predominio de suelo de uso sanitario, docente y cultural que
e 55 55 45
requiera una especial protección contra la contaminación acústica.
a Sectores del territorio con predominio de suelo de uso residencial. 60 60 50
Sectores del territorio con predominio de suelo de uso terciario distinto del contemplado en
d 65 65 55
c.
c Sectores del territorio con predominio de suelo de uso recreativo y de espectáculos. 68 68 58
b Sectores del territorio con predominio de suelo de uso industrial. 70 70 60
Índice de ruido
Tipo de área acústica
LAmax
Sectores del territorio con predominio de suelo de uso sanitario, docente y cultural que
e 80
requiera una especial protección contra la contaminación acústica.
a Sectores del territorio con predominio de suelo de uso residencial. 85
Sectores del territorio con predominio de suelo de uso terciario distinto del contemplado en
d 88
c.
c Sectores del territorio con predominio de suelo de uso recreativo y de espectáculos. 90
b Sectores del territorio con predominio de suelo de uso industrial. 90
Índices de ruido
Tipo de área acústica
LK,d LK,e LK,n
Sectores del territorio con predominio de suelo de uso sanitario, docente y cultural que
e 50 50 40
requiera una especial protección contra la contaminación acústica.
a Sectores del territorio con predominio de suelo de uso residencial. 55 55 45
Sectores del territorio con predominio de suelo de uso terciario distinto del contemplado en
d 60 60 50
c.
c Sectores del territorio con predominio de suelo de uso recreativo y de espectáculos. 63 63 53
b Sectores del territorio con predominio de suelo de uso industrial. 65 65 55
– 512 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 17 Desarrolla lo referente a zonificación acústica, objetivos de calidad y emisiones acústicas
Tabla B2. Valores límite de ruido transmitido a locales colindantes por actividades
Índices de ruido
Uso del local colindante Tipo de Recinto
LK,d L K,e L K,n
Zonas de estancias. 40 40 30
Residencial.
Dormitorios. 35 35 25
Despachos profesionales. 35 35 35
Administrativo y de oficinas.
Oficinas. 40 40 40
Zonas de estancia. 40 40 30
Sanitario.
Dormitorios. 35 35 25
Aulas. 35 35 35
Educativo o cultural.
Salas de lectura. 30 30 30
ANEXO IV
Métodos y procedimientos de evaluación para los índices acústicos
– 513 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 17 Desarrolla lo referente a zonificación acústica, objetivos de calidad y emisiones acústicas
Lt = Lf – Ls
Donde:
Lf, es el nivel de presión sonora de la banda f, que contiene el tono emergente.
Ls, es la media aritmética de los dos niveles siguientes, el de la banda situada
inmediatamente por encima de f y el de la banda situada inmediatamente por debajo de f.
c) Se determinará la presencia o la ausencia de componentes tonales y el valor del
parámetro de corrección Kt aplicando la tabla siguiente:
Lf = LCeq,Ti – LAeq,Ti
c) Se determina la presencia o la ausencia de componentes de baja frecuencia y el valor
del parámetro de corrección Kf aplicando la tabla siguiente:
Componente de baja
Lf en dB frecuencia
Kf en dB
Si Lf <= 10 0
Si 10 >Lf <=15 3
Si Lf >15 6
– 514 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 17 Desarrolla lo referente a zonificación acústica, objetivos de calidad y emisiones acústicas
Li = LAIeq,Ti — LAeq,Ti
c) Se determinará la presencia o la ausencia de componente impulsiva y el valor del
parámetro de corrección Ki aplicando la tabla siguiente:
Componente impulsiva
Li en dB
Ki en dB
Si Li <= 10 0
Si 10 >Li <=15 3
Si Li >15 6
– 515 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 17 Desarrolla lo referente a zonificación acústica, objetivos de calidad y emisiones acústicas
– Se deberán realizar al menos 3 series de mediciones del LAeq,Ti, con tres mediciones
en cada serie, de una duración mínima de 5 minutos (Ti = 300 segundos), con intervalos
temporales mínimos de 5 minutos, entre cada una de las series.
– La evaluación del nivel sonoro en el periodo temporal de evaluación se determinará a
partir de los valores de los índices LAeq,Ti de cada una de las medidas realizadas, aplicando
la siguiente expresión:
Donde:
T, es el tiempo en segundos correspondiente al periodo temporal de evaluación
considerado.
Ti, intervalo de tiempo de la medida i.
n, es el número de mediciones del conjunto de las series de mediciones realizadas en el
periodo de tiempo de referencia T.
El valor del nivel sonoro resultante, se redondeará incrementándolo en 0,5 dB(A),
tomando la parte entera como valor resultante.
b) Infraestructuras portuarias y actividades.
– Cuando la finalidad de las mediciones sea la inspección de actividades, los titulares o
usuarios de aparatos generadores de ruidos, tanto al aire libre como en establecimientos o
locales, facilitarán a los inspectores el acceso a sus instalaciones o focos de emisión de
ruidos y dispondrán su funcionamiento a las distintas velocidades, cargas o marchas que les
indiquen dichos inspectores, pudiendo presenciar aquellos todo el proceso operativo.
– La medición, tanto para los ruidos emitidos como para los transmitidos por los emisores
acústicos, se llevará a cabo en el lugar en que su valor sea más alto.
– La medición, tanto de los ruidos emitidos al ambiente exterior de las áreas acústicas,
como de los transmitidos al ambiente interior de las edificaciones por los emisores acústicos,
se llevará a cabo en el punto de evaluación, en que su valor sea más alto.
– Cuando, por las características del emisor acústico, se comprueben variaciones
significativas de sus niveles de emisión sonora durante el periodo temporal de evaluación, se
dividirá éste, en intervalos de tiempo, Ti, o fases de ruido (i) en los cuales el nivel de presión
sonora en el punto de evaluación se perciba de manera uniforme.
– En cada fase de ruido se realizarán al menos tres mediciones del LKeq,Ti , de una
duración mínima de 5 segundos, con intervalos de tiempo mínimos de 3 minutos, entre cada
una de las medidas.
– Las medidas se considerarán válidas, cuando la diferencia entre los valores extremos
obtenidos, es menor o igual a 6 dBA.
– Si la diferencia fuese mayor, se deberá proceder a la obtención de una nueva serie de
tres mediciones.
– De reproducirse un valor muy diferenciado del resto, se investigará su origen. Si se
localiza, se deberá repetir hasta cinco veces las mediciones, de forma que el foco origen de
dicho valor entre en funcionamiento durante los cinco segundos de duración de cada
medida.
– Se tomará como resultado de la medición el valor más alto de los obtenidos.
– En la determinación del LKeq,Ti se tendrá en cuenta la corrección por ruido de fondo.
Para la determinación del ruido de fondo, se procederá de forma análoga a la descrita en el
punto anterior, con el emisor acústico que se está evaluando parado.
– Cuando se determinen fases de ruido, la evaluación del nivel sonoro en el periodo
temporal de evaluación se determinará a partir de los valores de los índices LKeq,Ti de cada
fase de ruido medida, aplicando la siguiente expresión:
– 516 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 17 Desarrolla lo referente a zonificación acústica, objetivos de calidad y emisiones acústicas
Donde:
T, es el tiempo en segundos correspondiente al periodo temporal de evaluación
considerado (>=Ti ).
Ti, es el intervalo de tiempo asociado a la fase de ruido i. La suma de los Ti =T.
n, es el número de fases de ruido en que se descompone el periodo temporal de
referencia T.
El valor del nivel sonoro resultante, se redondeará incrementándolo en 0,5 dB(A),
tomando la parte entera como valor resultante.
3.5. Condiciones de medición.
En la realización de las mediciones para la evaluación de los niveles sonoros, se
deberán guardar las siguientes precauciones:
a) Las condiciones de humedad y temperatura deberán ser compatibles con las
especificaciones del fabricante del equipo de medida.
b) En la evaluación del ruido transmitido por un determinado emisor acústico no serán
válidas las mediciones realizadas en el exterior con lluvia, teniéndose en cuenta para las
mediciones en el interior, la influencia de la misma a la hora de determinar su validez en
función de la diferencia entre los niveles a medir y el ruido de fondo, incluido en éste, el
generado por la lluvia.
c) Será preceptivo que antes y después de cada medición, se realice una verificación
acústica de la cadena de medición mediante calibrador sonoro, que garantice un margen de
desviación no superior a 0,3 dB respecto el valor de referencia inicial.
d) Las mediciones en el medio ambiente exterior se realizarán usando equipos de
medida con pantalla antiviento. Asi mismo, cuando en el punto de evaluación la velocidad del
viento sea superior a 5 metros por segundo se desistirá de la medición.
– 517 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 17 Desarrolla lo referente a zonificación acústica, objetivos de calidad y emisiones acústicas
baja frecuencia (108 s ) respecto a la respuesta «slow») su uso queda limitado a vibraciones
de tipo estacionario.
Cuando los instrumentos no dispongan de la ponderación frecuencial wm se podrá
realizar un análisis espectral, con resolución mínima de banda de tercio de octava de
acuerdo con la metodología que se indica a continuación.
El análisis consiste en obtener la evolución temporal de los valores eficaces de la
aceleración con un detector de media exponencial de constante de tiempo 1s (slow) para
cada una de las bandas de tercio de octava especificadas en la norma ISO 2631-2:2003 (1 a
80 Hz) y con una periodicidad de cómo mínimo un segundo para toda la duración de la
medición.
A continuación se multiplicará cada uno de los espectros obtenidos por el valor de la
ponderación frecuencial wm (ISO 2631-2:2003)
En la siguiente tabla se detallan los valores de la ponderación wm (ISO 2631-2:2003)
para las frecuencias centrales de las bandas de tercio de octava de 1 Hz a 80 Hz.
Frecuencia wm
Hz factor dB
1 0,833 -1,59
1,25 0,907 -0,85
1,6 0,934 -0,59
2 0,932 -0,61
2,5 0,910 -0,82
3,15 0,872 -1,19
4 0,818 -1,74
5 0,750 -2,50
6,3 0,669 -3,49
8 0,582 -4,70
10 0,494 -6,12
12,5 0,411 -7,71
16 0,337 -9,44
20 0,274 -11,25
25 0,220 -13,14
31,5 0,176 -15,09
40 0,140 -17,10
50 0,109 -19,23
63 0,0834 -21,58
80 0,0604 -24,38
Donde:
– aw,i,j: el valor eficaz (RMS, slow) de la señal de aceleración expresado en m/s2, para
cada una de las bandas de tercio de octava (j) y para los distintos instantes de la
medición (i).
– wm,j: el valor de la ponderación frecuencial wm para cada una de las bandas de tercio
de octava (j).
– aw,i : el valor eficaz (RMS, slow) de la señal de aceleración global ponderada para los
distintos instantes de la medición.
Finalmente, para encontrar el valor de a w (MTVV) debe escogerse el valor máximo de las
distintas aceleraciones globales ponderadas, para los distintos instantes de medición
– 518 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 17 Desarrolla lo referente a zonificación acústica, objetivos de calidad y emisiones acústicas
aw = max{aw,i}i
2. Procedimientos de medición de vibraciones.
Los procedimientos de medición in situ utilizados para la evaluación del índice de
vibración que establece este real decreto se adecuarán a las prescripciones siguientes:
a) Previamente a la realización de las mediciones es preciso identificar los posibles focos
de vibración, las direcciones dominantes y sus características temporales.
b) Las mediciones se realizarán sobre el suelo en el lugar y momento de mayor molestia
y en la dirección dominante de la vibración si esta existe y es claramente identificable. Si la
dirección dominante no está definida se medirá en tres direcciones ortogonales
simultáneamente, obteniendo el valor eficaz aw,i(t) en cada una de ellas y el índice de
evaluación como suma cuadrática, en el tiempo t, aplicando la expresión:
– 519 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 17 Desarrolla lo referente a zonificación acústica, objetivos de calidad y emisiones acústicas
ANEXO V
Criterios para determinar la inclusión de un sector del territorio en un tipo de
área acústica
1. Asignación de áreas acústicas.
1. La asignación de un sector del territorio a uno de los tipos de área acústica previstos
en el artículo 7 de la Ley 37/2003, de 17 de noviembre, depende del uso predominante
actual o previsto para el mismo en la planificación general territorial o el planeamiento
urbanístico.
2. Cuando en una zona coexistan o vayan a coexistir varios usos que sean
urbanísticamente compatibles, a los solos efectos de lo dispuesto en este real decreto se
determinara el uso predominante con arreglo a los siguientes criterios:
a) Porcentaje de la superficie del suelo ocupada o a utilizar en usos diferenciados con
carácter excluyente.
b) Cuando coexistan sobre el mismo suelo, bien por yuxtaposición en altura bien por la
ocupación en planta en superficies muy mezcladas, se evaluara el porcentaje de superficie
construida destinada a cada uso.
c) Si existe una duda razonable en cuanto a que no sea la superficie, sino el número de
personas que lo utilizan, el que defina la utilización prioritaria podrá utilizarse este criterio en
sustitución del criterio de superficie establecido en el apartado b).
d) Si el criterio de asignación no esta claro se tendrá en cuenta el principio de protección
a los receptores más sensibles
e) En un área acústica determinada se podrán admitir usos que requieran mayor
exigencia de protección acústica, cuando se garantice en los receptores el cumplimiento de
los objetivos de calidad acústica previstos para ellos, en este real decreto.
f) La asignación de una zona a un tipo determinado de área acústica no podrá en ningún
caso venir determinada por el establecimiento de la correspondencia entre los niveles de
ruido que existan o se prevean en la zona y los aplicables al tipo de área acústica.
2. Directrices para la delimitación de las áreas acústicas.
Para la delimitación de las áreas acústicas se seguirán las directrices generales
siguientes:
a) Los limites que delimiten las áreas acústicas deberán ser fácilmente identificables
sobre el terreno tanto si constituyen objetos construidos artificialmente, calles, carreteras,
vías ferroviarias, etc. como si se trata de líneas naturales tales como cauces de ríos, costas
marinas o lacustre o límites de los términos municipales.
b) El contenido del área delimitada deberá ser homogéneo estableciendo las adecuadas
fracciones en la relimitación para impedir que el concepto “uso preferente” se aplique de
forma que falsee la realidad a través del contenido global.
c) Las áreas definidas no deben ser excesivamente pequeñas para tratar de evitar, en lo
posible, la fragmentación excesiva del territorio con el consiguiente incremento del número
de transiciones.
d) Se estudiará la transición entre áreas acústicas colindantes cuando la diferencia entre
los objetivos de calidad aplicables a cada una de ellas superen los 5 dB(A).
3. Criterios para determinar los principales usos asociados a áreas acústicas.
A los efectos de determinar los principales usos asociados a las correspondientes áreas
acústicas se aplicarán los criterios siguientes:
Áreas acústicas de tipo a). Sectores del territorio de uso residencial:
Se incluirán tanto los sectores del territorio que se destinan de forma prioritaria a este
tipo de uso, espacios edificados y zonas privadas ajardinadas, como las que son
complemento de su habitabilidad tales como parques urbanos, jardines, zonas verdes
destinadas a estancia, áreas para la practica de deportes individuales, etc..
– 520 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 17 Desarrolla lo referente a zonificación acústica, objetivos de calidad y emisiones acústicas
Las zonas verdes que se dispongan para obtener distancia entre las fuentes sonoras y
las áreas residenciales propiamente dichas no se asignaran a esta categoría acústica, se
considerarán como zonas de transición y no podrán considerarse de estancia.
Áreas acústicas de tipo b). Sectores de territorio de uso industrial:
Se incluirán todos los sectores del territorio destinados o susceptibles de ser utilizados
para los usos relacionados con las actividades industrial y portuaria incluyendo; los procesos
de producción, los parques de acopio de materiales, los almacenes y las actividades de tipo
logístico, estén o no afectas a una explotación en concreto, los espacios auxiliares de la
actividad industrial como subestaciones de transformación eléctrica etc.
Áreas acústicas de tipo c). Sectores del territorio con predominio de uso recreativo y de
espectáculos:
Se incluirán los espacios destinados a recintos feriales con atracciones temporales o
permanentes, parques temáticos o de atracciones así como los lugares de reunión al aire
libre, salas de concierto en auditorios abiertos, espectáculos y exhibiciones de todo tipo con
especial mención de las actividades deportivas de competición con asistencia de público,
etc.
Áreas acústicas de tipo d). Actividades terciarias no incluidas en el epígrafe c):
Se incluirán los espacios destinados preferentemente a actividades comerciales y de
oficinas, tanto publicas como privadas, espacios destinados a la hostelería, alojamiento,
restauración y otros, parques tecnológicos con exclusión de las actividades masivamente
productivas, incluyendo las áreas de estacionamiento de automóviles que les son propias
etc.
Áreas acústicas de tipo e). Zonas del territorio destinadas a usos sanitario, docente y
cultural que requieran especial protección contra la contaminación acústica.
Se incluirán las zonas del territorio destinadas a usos sanitario, docente y cultural que
requieran, en el exterior, una especial protección contra la contaminación acústica, tales
como las zonas residenciales de reposo o geriatría, las grandes zonas hospitalarias con
pacientes ingresados, las zonas docentes tales como “campus” universitarios, zonas de
estudio y bibliotecas, centros de investigación, museos al aire libre, zonas museísticas y de
manifestación cultural etc.
Áreas acústicas de tipo f). Sectores del territorio afectados a sistemas generales de
infraestructuras de transporte y otros equipamientos públicos que los reclamen.
Se incluirán en este apartado las zonas del territorio de dominio público en el que se
ubican los sistemas generales de las infraestructuras de transporte viario, ferroviario y
aeroportuario.
Áreas acústicas de tipo g). Espacios naturales que requieran protección especial.
Se incluirán los espacios naturales que requieran protección especial contra la
contaminación acústica. En estos espacios naturales deberá existir una condición que
aconseje su protección bien sea la existencia de zonas de cría de la fauna o de la existencia
de especies cuyo hábitat se pretende proteger.
Asimismo, se incluirán las zonas tranquilas en campo abierto que se pretenda mantener
silenciosas por motivos turísticos o de preservación del medio.
– 521 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 18
– 522 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 18 Reglamento de eficiencia energética en instalaciones de alumbrado exterior
– 523 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 18 Reglamento de eficiencia energética en instalaciones de alumbrado exterior
DISPONGO:
– 524 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 18 Reglamento de eficiencia energética en instalaciones de alumbrado exterior
Artículo 1. Objeto.
1. El presente reglamento tiene por objeto establecer las condiciones técnicas de diseño,
ejecución y mantenimiento que deben reunir las instalaciones de alumbrado exterior, con la
finalidad de:
a) Mejorar la eficiencia y ahorro energético, así como la disminución de las emisiones de
gases de efecto invernadero.
b) Limitar el resplandor luminoso nocturno o contaminación luminosa y reducir la luz
intrusa o molesta.
2. No es objeto del presente reglamento establecer valores mínimos para los niveles de
iluminación en los distintos tipos de vías o espacios a iluminar, que se regirán por la
normativa que les sea de aplicación.
Artículo 3. Definiciones.
A los efectos de este reglamento se entenderá lo siguiente:
1. Deslumbramiento perturbador: Deslumbramiento que perturba la visión de los objetos
sin causar necesariamente una sensación desagradable. La medición de la pérdida de
visibilidad producida por el deslumbramiento perturbador, ocasionado por las luminarias de
la instalación de alumbrado público, se efectúa mediante el incremento de umbral de
– 525 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 18 Reglamento de eficiencia energética en instalaciones de alumbrado exterior
Lv
TI = 65 (en %)
(Lm)0,8
Donde:
TI = Incremento de umbral correspondiente al deslumbramiento perturbador.
Lv = Luminancia de velo total en cd/m2.
Lm = Luminancia media de la calzada en cd/m2.
En el caso de niveles de luminancia media en la calzada superiores a 5 cd/m2, el
incremento de umbral de contraste viene dado por:
Lv
TI = 95 (en %)
(Lm)1,05
2. Eficacia luminosa de una lámpara: es la relación entre el flujo luminoso emitido por la
lámpara y la potencia consumida por esta. Se expresa en lm/W (lúmenes/vatio).
3. Flujo luminoso: Potencia emitida por una fuente luminosa en forma de radiación visible
y evaluada según su capacidad de producir sensación luminosa, teniendo en cuenta la
variación de la sensibilidad del ojo con la longitud de onda. Su símbolo es ɸ y su unidad es el
lumen (lm).
4. Flujo Hemisférico Superior Instalado de la Luminaria (FHSinst): También denominado
ULORinst, se define como la proporción en % del flujo de una luminaria que se emite sobre el
plano horizontal que pasa por el centro óptico de la luminaria respecto al flujo total saliente
de la luminaria, cuando la misma está montada en su posición de instalación.
5. Iluminancia horizontal en un punto de una superficie: Cociente entre el flujo luminoso
incidente sobre un elemento de la superficie que contiene el punto y el área de ese
elemento. Su símbolo es E y la unidad el lux (lm/m2).
La expresión de la iluminancia horizontal en un punto P, en función de la intensidad
luminosa que incide en dicho punto, definida por las coordenadas (C, ɣ) en la dirección del
mismo, y de la altura h de montaje de la luminaria, es la siguiente:
I(c, ɣ)cos3 ɣ
E=
h2
– 526 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 18 Reglamento de eficiencia energética en instalaciones de alumbrado exterior
Siendo:
Lv = luminancia de velo debida a las (n) luminarias.
Lve= luminancia de velo denominada equivalente, producida por el entorno.
10. Intensidad luminosa: Es el flujo luminoso por unidad de ángulo sólido. Esta magnitud
tiene característica direccional, su símbolo representativo es l y su unidad es la candela, cd =
Im/sr (lumen/estereorradián).
11. Luminancia de Velo: Es la luminancia uniforme equivalente resultante de la luz que
incide sobre el ojo de un observador y que produce el velado de la imagen en la retina,
disminuyendo de este modo la facultad que posee el ojo para apreciar los contrastes. Su
símbolo es (Lv) y se expresa en cd/m2.
La luminancia de velo se debe a la incidencia de la luz emitida por una luminaria sobre el
ojo de un observador en el plano perpendicular a la línea de visión, dependiendo así mismo
del ángulo comprendido entre el centro de la fuente deslumbrante y la línea de visión, así
como del estado fisiológico del ojo del observador.
La luminancia de velo Lv responde a la siguiente expresión:
Eg
Lv= K
θ2
Siendo:
K = Constante que depende fundamentalmente de la edad del observador y, aunque es
variable, se adopta como valor medio 10 si los ángulos se expresan en grados, y 3 x 10-3 si
se expresan en radianes.
Eg = iluminancia en lux sobre la pupila, en un plano perpendicular a la dirección visual y
tangente al ojo del observador.
θ = Ángulo entre el centro de la fuente deslumbrante y la línea de visión, es decir, ángulo
formado por la dirección visual del observador.
Para el conjunto total de una instalación de alumbrado público habrá que tener en cuenta
todas las luminancias de velo para cada luminaria, considerando además que la primera
luminaria a tener en cuenta es la que forma 20° en ángulo de alzada con la horizontal, es
decir:
Siendo i = la primera luminaria cuyo ángulo de alzada con la horizontal es 20°, siendo
válida la expresión para 1,5° < θ < 30°
12. Luminancia de velo equivalente Lve producida por el entorno: Se define considerando
que la reflexión del entorno es totalmente difusa, se expresa en cd/m2, y se calcula como
0,035 r Ehm
Lve =
π
Siendo:
r = Coeficiente de reflexión medio del área.
Ehm = Iluminancia horizontal media del área.
– 527 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 18 Reglamento de eficiencia energética en instalaciones de alumbrado exterior
I(c, ɣ) r (β, tg ɣ)
L=
h2
– 528 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 18 Reglamento de eficiencia energética en instalaciones de alumbrado exterior
deberá figurar en las instrucciones que se entreguen a los titulares, según lo especificado en
el artículo 10 del reglamento.
– 529 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 18 Reglamento de eficiencia energética en instalaciones de alumbrado exterior
– 530 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 18 Reglamento de eficiencia energética en instalaciones de alumbrado exterior
– 531 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 19
JUAN CARLOS I
REY DE ESPAÑA
A todos los que presenten vieren y entendieren.
Sabed: Que las Cortes Generales han aprobado y Yo vengo en sancionar la siguiente
ley.
I
La Directiva 2003/87/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 13 de octubre de
2003, por la que se establece un régimen para el comercio de derechos de emisión de gases
de efecto invernadero en la Comunidad y por la que se modifica la Directiva 96/61/CE,
constituye, dentro del Programa Europeo de Cambio Climático, la iniciativa más relevante de
la Unión Europea (UE) para lograr que la Comunidad y sus Estados miembros puedan
cumplir el compromiso de reducción de emisiones de gases de efecto invernadero, que
asumieron al ratificar el Protocolo de Kioto en la Convención Marco de Naciones Unidas
sobre el Cambio Climático, el 30 de mayo de 2002.
El régimen que implanta la directiva se inspira en uno de los instrumentos de mercado
previstos en el Protocolo de Kioto, el comercio de emisiones, que, junto a los basados en
proyectos de inversión en tecnología limpia en países terceros (desarrollo limpio y aplicación
conjunta), constituyen los llamados mecanismos de flexibilidad del Protocolo de Kioto.
La Directiva 2003/87/CE señala entre sus principales objetivos los de:
a) Ayudar a cumplir con las obligaciones derivadas de la Convención y el Protocolo de
Kioto.
b) Ser un mecanismo complementario del esfuerzo de reducción de emisiones de gases
de efecto invernadero que debe realizarse mediante medidas y políticas internas.
c) Disminuir los costes de reducción de las emisiones, pues el comercio permitirá que, en
la UE, las emisiones se reduzcan allí donde menor coste económico conlleve dicha
reducción.
d) Garantizar el buen funcionamiento del mercado interior para evitar las distorsiones de
la competencia que podría generar el establecimiento de regímenes nacionales distintos.
– 532 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 19 Ley régimen del comercio de derechos de emisión de gases de efecto invernadero
II
El capítulo I contiene las disposiciones generales del régimen de comercio de derechos
de emisión.
El régimen de comercio de derechos de emisión se aplicará inicialmente a las emisiones
de dióxido de carbono procedentes de instalaciones que desarrollan las actividades
enumeradas en el anexo I y superen los umbrales de capacidad que en él se establecen.
Las actividades enumeradas en el anexo I incluyen grandes focos de emisión en
sectores tales como la generación de electricidad, el refino, la producción y transformación
de metales férreos, cemento, cal, vidrio, cerámica, pasta de papel y papel y cartón. En el
ámbito de las actividades energéticas, se delimita el ámbito de aplicación a las instalaciones
con una potencia térmica nominal de más de 20 MW, incluidas las de cogeneración ligadas a
cualquier tipo de actividad.
De acuerdo con lo establecido en el artículo 27 de la Directiva 2003/87/CE, la disposición
transitoria cuarta contempla la posibilidad de que los titulares de instalaciones sometidas al
ámbito de aplicación de esta Ley puedan solicitar su exclusión, cuando acrediten el
cumplimiento de todos los requisitos exigidos por la normativa comunitaria. La exclusión
temporal deberá ser autorizada por la Comisión Europea.
El capítulo I incluye también, en su artículo 3, la creación de la Comisión de coordinación
de políticas de cambio climático, órgano de coordinación y colaboración entre la
Administración General del Estado y las Comunidades Autónomas, clave en la aplicación de
lo previsto en el régimen de comercio de derechos de emisión. Un órgano de estas
características resulta imprescindible dada la complejidad técnica del régimen de
autorizaciones y seguimiento de emisiones y la necesidad de colaborar para garantizar la
coherencia en la aplicación en todo el territorio, tanto en los sectores de actividad incluidos
en la directiva como en los sectores que no lo están. A ello se suma la necesaria
colaboración en relación con el conjunto de obligaciones, internacionales y comunitarias, de
información sobre políticas y medidas adoptadas para cumplir los compromisos en materia
de cambio climático.
– 533 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 19 Ley régimen del comercio de derechos de emisión de gases de efecto invernadero
III
El capítulo II regula el régimen de autorizaciones de emisión de gases de efecto
invernadero.
Todas las instalaciones sometidas al ámbito de aplicación de esta Ley deberán contar
con una autorización de emisión de gases de efecto invernadero a partir del 1 de enero de
2005, cuyo otorgamiento corresponde al órgano competente que designe la comunidad
autónoma en la que se ubique.
La autorización deberá indicar, junto a los datos de identificación más relevantes la
metodología de seguimiento de emisiones, la obligación de remitir al órgano autonómico
competente información verificada una vez al año y la obligación de entregar al registro,
antes del 30 de abril de cada año, un número de derechos de emisión equivalente al dato de
emisiones verificadas correspondientes al año anterior para su cancelación.
Además se regulan los supuestos de extinción de la autorización.
IV
El capítulo III contiene el régimen aplicable a las autorizaciones de agrupación de
instalaciones.
Así, las instalaciones dedicadas a una misma actividad podrán, previa autorización del
órgano competente, responder de la obligación de entregar derechos de manera conjunta,
siempre que sus titulares otorguen poder suficiente a un administrador fiduciario único y que
el impacto del funcionamiento en grupo en el mercado interior no genere distorsiones en la
competencia.
Precisamente, la salvaguarda de la competencia aconseja, dadas las particularidades del
sector eléctrico y que un elevado número de instalaciones se concentra en pocas empresas,
no autorizar la agrupación de instalaciones en dicho sector, durante el período 2005-2007.
Ello favorecerá la transparencia del mercado y el mantenimiento de la competencia efectiva,
además de contribuir a la efectividad de los incentivos a las tecnologías menos emisoras que
derivan del comercio de derechos de emisión de gases de efecto invernadero.
La autorización quedará supeditada al parecer de la Comisión Europea, que cuenta con
un plazo de tres meses desde que recibe la solicitud para pronunciarse al respecto.
El administrador fiduciario de la agrupación de instalaciones deberá entregar derechos
en número equivalente a la suma de las emisiones verificadas de todas las instalaciones
incluidas en la agrupación. En el supuesto de que no sea posible determinar la cifra
correspondiente a la suma de las emisiones de todas las instalaciones, por falta de remisión
de informe verificado o discrepancias en la estimación de alguna instalación, el citado
administrador no podrá transmitir derechos de emisión correspondientes a la instalación
cuyo informe no haya sido considerado conforme.
V
El capítulo IV define la naturaleza y contenido del Plan Nacional de asignación, así como
su procedimiento de aprobación.
El Plan Nacional de asignación es una pieza central en el sistema comunitario de
comercio de derechos de emisión. Constituye el marco de referencia, vigente solamente
para cada uno de los períodos de tres y cinco años establecidos en la directiva, en el que se
determina el número total de derechos de emisión que se asignarán en cada período, así
como el procedimiento aplicable para su asignación. Debe basarse en criterios objetivos y
transparentes y tener asimismo en cuenta las alegaciones efectuadas a través de los
pertinentes cauces de información pública.
El número de derechos que se asigna debe ser coherente con los compromisos
internacionales en materia de emisiones de gases de efecto invernadero asumidos por
España, la contribución de las instalaciones sometidas al ámbito de aplicación de esta Ley al
total de las emisiones nacionales, las previsiones de emisión, incluidas las posibilidades
técnicas y económicas de reducción de emisiones en todos los sectores, así como las
previsiones de apertura de nuevas instalaciones o ampliación de las existentes en los
sectores incluidos en el ámbito de aplicación de esta Ley, durante el período de vigencia del
plan.
– 534 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 19 Ley régimen del comercio de derechos de emisión de gases de efecto invernadero
VI
El capítulo V contiene el régimen regulador de los derechos de emisión.
El derecho de emisión es aquel derecho subjetivo, de carácter transmisible, que atribuye
a su titular la facultad de emitir a la atmósfera, desde una instalación sometida al ámbito de
aplicación de esta Ley, una tonelada de dióxido de carbono equivalente.
El derecho de emisión es válido solamente para cada uno de los períodos de vigencia de
un Plan Nacional de asignación. Pueden tener su origen en el Plan Nacional de asignación
de cualquier Estado miembro de la Unión Europea o en un tercer país, previo reconocimiento
en un instrumento internacional válidamente suscrito con arreglo a lo dispuesto en el artículo
25 de la Directiva 2003/87/CE, o bien previo reconocimiento de reducciones certificadas de
emisiones o de unidades de reducción de emisiones procedentes de los mecanismos de
desarrollo limpio o aplicación conjunta, respectivamente.
Esta posibilidad requiere el cumplimiento de la normativa aplicable adoptada en el
contexto de Naciones Unidas. Así, las disposiciones adicionales segunda y tercera dan un
primer paso al crear la autoridad nacional designada y el procedimiento de informe de dicha
autoridad a los proyectos de desarrollo limpio y aplicación conjunta, con arreglo a lo
establecido en las Decisiones 16 y 17 de la 7.ª Conferencia de las Partes de la Convención
Marco de Naciones Unidas sobre Cambio Climático. Es este un requisito imprescindible para
que las empresas españolas puedan desarrollar proyectos en el exterior susceptibles de
generar certificados que puedan incorporarse al régimen comunitario de comercio de
derechos de emisión.
El artículo 21, por su parte, determina quién puede participar en una transmisión de
derechos, así como la imposibilidad de que estas operaciones tengan por objeto derechos
no expedidos.
VII
El capítulo VI regula las obligaciones de información del titular de la instalación.
Los titulares de las instalaciones estarán obligados a implantar y mantener el sistema de
seguimiento de emisiones de gases de efecto invernadero con arreglo a lo establecido en la
autorización de emisión. Deberán, además, remitir al órgano autonómico competente, antes
– 535 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 19 Ley régimen del comercio de derechos de emisión de gases de efecto invernadero
del 28 de febrero, un informe sobre las emisiones de gases de efecto invernadero del año
precedente elaborado y verificado de conformidad con lo dispuesto en los anexos III y IV y
en la Decisión 2004/156/CE de la Comisión, de 29 de enero de 2004, por la que se
establecen directrices para el seguimiento y la notificación de las emisiones de gases de
efecto invernadero de conformidad con la Directiva 2003/87/CE del Parlamento Europeo y
del Consejo.
El órgano autonómico competente deberá dar su conformidad al informe verificado y, en
este caso, proceder a inscribir en la correspondiente tabla del registro la cifra de emisiones
verificadas que permite cuantificar la cantidad de derechos cuya cancelación debe solicitar el
titular.
VIII
El capítulo VII contiene la regulación del Registro nacional de derechos de emisión.
Se crea el Registro nacional de derechos de emisión, de acuerdo con lo establecido en
la Directiva 2003/87/CE, la Decisión 280/2004/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de
11 de febrero de 2004, y el Reglamento de la Comisión relativo a un régimen normalizado y
garantizado de registros nacionales compatible con el régimen del registro internacional,
previsto en el Protocolo de Kioto a la Convención Marco de Naciones Unidas sobre Cambio
Climático.
Todas las operaciones de expedición, titularidad, transmisión, transferencia, entrega,
retirada y cancelación de derechos de emisión deberán ser inscritas en el registro que
constará de cuentas separadas de las que será titular cada persona a la que se expida o
participe en operaciones de transmisión de derechos, incluida la Administración General del
Estado, en cuya cuenta de haberes se inscribirán la totalidad de los derechos de emisión
que figuren en cada Plan Nacional de asignación. Igualmente, deberán inscribirse las
limitaciones a la transmisión de derechos, en los supuestos previstos en esta Ley.
La Ley regula también el régimen de expedición y transferencia de derechos de emisión
desde la cuenta de haberes del Estado a la cuenta de haberes de las instalaciones, tanto
para el supuesto habitual de instalaciones existentes como para aquellas que empiecen a
funcionar durante el período de vigencia del plan.
Dicha transferencia corresponde hacerla al registro y tendrá lugar desde la cuenta de
haberes de la Administración General del Estado a favor del titular de la instalación o, en los
casos de agrupación de instalaciones, del administrador fiduciario. En este último supuesto,
se transferirá a la cuenta de la agrupación de la que es titular el administrador el total de los
derechos de emisión correspondientes a todas las instalaciones incluidas en la agrupación.
La cancelación de derechos podrá producirse en cualquier momento a petición de su
titular. El titular o el administrador fiduciario, en los supuestos de agrupaciones autorizadas,
deberán entregar, antes del 30 de abril de cada año, un número de derechos de emisión
equivalente al dato de emisiones verificadas inscritas en el registro. En todo caso,
transcurridos cuatro meses desde la finalización del período de vigencia del Plan Nacional
de asignación, los derechos de emisión válidos para ese período caducarán
automáticamente.
Por último, se regula la relación del Registro nacional con el administrador central
designado por la Comisión Europea, que prevé la información al Registro nacional de
irregularidades en operaciones de transmisión de derechos de emisión que detecte, con el
fin de suspender cautelarmente su inscripción.
IX
El capítulo VIII regula el régimen sancionador.
La Ley distingue entre infracciones muy graves, graves y leves, e identifica distintas
conductas típicas relacionadas con el incumplimiento de la obligación de disponer de
autorización de emisión, de la obligación de entrega de derechos de emisión en número
equivalente a las emisiones verificadas y el incumplimiento de las obligaciones de
información.
– 536 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 19 Ley régimen del comercio de derechos de emisión de gases de efecto invernadero
Entre las sanciones previstas destaca la multa por tonelada de dióxido de carbono
emitida que no haya quedado cubierta por un derecho de emisión en la solicitud de
cancelación del titular.
Además, se indica expresamente que la imposición de sanciones no exime de la
obligación de entregar derechos por número equivalente al exceso que originó la sanción.
X
Por último, la disposición final primera incorpora la modificación de la Ley 16/2002, de 1
de julio, de prevención y control integrados de la contaminación, exigida por la Directiva
2003/87/CE. Este cambio tiene por finalidad eliminar la imposición de límites de emisión
propia de la autorización ambiental integrada, en lo que se refiere a emisiones de CO2.
Finalmente, los títulos competenciales recogidos en la disposición final segunda, los
previstos en el artículo 149.1.23.ª y 13.ª de la Constitución Española, junto con el pleno
respeto a las competencias de ejecución que ostentan las Comunidades Autónomas en
materia de legislación de medio ambiente, requieren un cierto detenimiento por su especial y
compleja imbricación en esta norma.
En primer lugar, esta Ley es una norma sustancialmente medioambiental. Así, tanto su
objetivo -contribuir a la reducción de las emisiones antropogénicas de efecto invernadero-
como su origen -los compromisos asumidos con arreglo al Protocolo de Kioto y la propia
directiva-, le otorgan ineludiblemente este carácter.
En consecuencia, corresponde invocar el artículo 149.1.23.ª de la Constitución Española
que reserva al Estado la competencia exclusiva para dictar la legislación básica sobre
protección del medio ambiente, sin perjuicio de las facultades de las Comunidades
Autónomas de establecer normas adicionales de protección.
En virtud de todo lo anterior, se han regulado con carácter de legislación básica en
materia de protección del medio ambiente las autorizaciones de emisión, las obligaciones de
seguimiento de las emisiones, de remisión de información y la verificación, salvaguardando
las competencias autonómicas de dictar normas de desarrollo que establezcan un nivel de
protección superior y, evidentemente, sus competencias de ejecución o gestión en materia
de medio ambiente.
Pero, una vez sentadas las bases del carácter sustancialmente ambiental de estos
aspectos, no puede obviarse que el mecanismo elegido para alcanzar el objetivo de la
reducción de emisiones, como es la creación de un novedoso mercado de derechos de
emisión, tiene decisivas consecuencias sobre sectores económicos tales como el industrial y
el eléctrico y afecta a la toma de decisiones empresariales tales como la estrategia de
inversiones, sus niveles de producción, etc.
En consecuencia, en esta dimensión entra también en juego la competencia estatal para
determinar las bases de la planificación general de la actividad económica prevista en el
artículo 149.1.13.ª En este ámbito, conviene señalar que la jurisprudencia constitucional ha
admitido que el citado título competencial puede amparar tanto normas estatales que fijen
las líneas directrices y los criterios globales de ordenación de sectores económicos
concretos, como previsiones de acciones o medidas singulares indispensables para alcanzar
los fines propuestos en la ordenación.
Asimismo, el artículo 149.1.13.ª, de acuerdo con la jurisprudencia constitucional, ampara
actuaciones ejecutivas en relación con prácticas o actividades que puedan alterar la libre
competencia y tengan trascendencia sobre el mercado supraautonómico, como es el caso
de la agrupación de instalaciones.
En este sentido, la puesta en marcha del mercado de emisiones exige, por un lado,
establecer las bases que rigen su funcionamiento, y por otro, una serie de medidas
singulares de ejecución que garanticen el establecimiento de criterios homogéneos para el
reparto de derechos en todo el territorio nacional, de manera que:
a) El número de derechos que se asigna sea coherente con los compromisos
internacionales en materia de emisiones de gases de efecto invernadero asumidos por
España.
b) Las previsiones de emisión para todos los sectores incluidos y la valoración de la
contribución de las instalaciones al total de las emisiones nacionales y de las posibilidades
– 537 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 19 Ley régimen del comercio de derechos de emisión de gases de efecto invernadero
CAPÍTULO I
Disposiciones generales
Artículo 2. Definiciones.
A efectos de lo dispuesto en esta Ley, se entenderá por:
a) Derecho de emisión: el derecho subjetivo a emitir una tonelada equivalente de dióxido
de carbono, desde una instalación o una aeronave que realiza una actividad de aviación
incluida en el ámbito de aplicación de esta Ley, durante un período determinado.
– 538 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 19 Ley régimen del comercio de derechos de emisión de gases de efecto invernadero
– 539 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 19 Ley régimen del comercio de derechos de emisión de gases de efecto invernadero
– 540 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 19 Ley régimen del comercio de derechos de emisión de gases de efecto invernadero
CAPÍTULO II
Autorizaciones de emisión
– 541 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 19 Ley régimen del comercio de derechos de emisión de gases de efecto invernadero
seguimiento y notificación de las emisiones con arreglo a lo dispuesto en los párrafos d), e) y
e bis) del artículo 4.2. Transcurrido el plazo de tres meses sin haberse notificado resolución
expresa, el interesado podrá entender desestimada su solicitud por silencio administrativo.
No obstante, la instalación podrá seguir funcionando de manera provisional, siempre que
haya establecido un sistema de seguimiento de emisiones conforme a lo dispuesto en esta
Ley hasta tanto el órgano competente haya resuelto de forma expresa.
5. El órgano autonómico competente revisará, al menos cada cinco años, la autorización
de emisión de gases de efecto invernadero, e introducirá las modificaciones oportunas.
El órgano competente podrá permitir que los titulares actualicen los planes de
seguimiento sin modificación de la autorización. Los titulares someterán todo plan de
seguimiento actualizado al órgano competente para aprobación.
Reglamentariamente se determinarán las bases del sistema de seguimiento de
emisiones y las obligaciones de suministro de información de acuerdo con lo dispuesto en
los párrafos d), e) y e bis) del artículo 4.2. El desarrollo reglamentario deberá ser compatible
con la normativa comunitaria y tener presente los requerimientos de viabilidad técnica y
económica en cada sector incluido en el ámbito de aplicación de esta Ley.
– 542 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 19 Ley régimen del comercio de derechos de emisión de gases de efecto invernadero
CAPÍTULO III
Agrupación de instalaciones
CAPÍTULO IV
– 543 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 19 Ley régimen del comercio de derechos de emisión de gases de efecto invernadero
b) todos los participantes deberán tener acceso a la misma información al mismo tiempo
y ningún participante deberá obstaculizar el funcionamiento de las subastas,
c) la organización y participación en las subastas deberán ser eficientes desde el punto
de vista de los costes,
d) la subasta garantizará que se conceda a los pequeños emisores el acceso a los
derechos de emisión.
3. Corresponde a la Secretaría de Estado de Cambio Climático la organización de las
subastas así como velar por que su aplicación se lleve a cabo de acuerdo con lo que
establezca la normativa comunitaria, y, en su caso, con la normativa de desarrollo de esta
Ley.
– 544 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 19 Ley régimen del comercio de derechos de emisión de gases de efecto invernadero
– 545 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 19 Ley régimen del comercio de derechos de emisión de gases de efecto invernadero
CAPÍTULO V
Derechos de emisión
– 546 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 19 Ley régimen del comercio de derechos de emisión de gases de efecto invernadero
2. La adquisición de derechos de emisión por una persona física o jurídica que no tenga
la condición de titular de instalación requerirá la previa apertura de una cuenta de haberes
en el Registro nacional de derechos de emisión.
3. Los derechos de emisión sólo podrán ser objeto de transmisión por parte de su titular
una vez expedidos y transferidos a su cuenta de haberes conforme a lo establecido en el
artículo 26.
4. La transmisión tendrá lugar en el momento de su inscripción en el registro.
5. La titularidad publicada por el registro se presume legítima y no estará sujeto a
reivindicación el tercero que adquiera de quien figure inscrito, a título oneroso y sin mala fe ni
culpa grave.
CAPÍTULO VI
– 547 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 19 Ley régimen del comercio de derechos de emisión de gases de efecto invernadero
– 548 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 19 Ley régimen del comercio de derechos de emisión de gases de efecto invernadero
CAPÍTULO VII
– 549 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 19 Ley régimen del comercio de derechos de emisión de gases de efecto invernadero
– 550 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 19 Ley régimen del comercio de derechos de emisión de gases de efecto invernadero
CAPÍTULO VIII
Régimen sancionador
– 551 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 19 Ley régimen del comercio de derechos de emisión de gases de efecto invernadero
– 552 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 19 Ley régimen del comercio de derechos de emisión de gases de efecto invernadero
2.º En los supuestos previstos en el artículo 29.2.3.º, multa de 100 euros por cada
tonelada emitida en exceso y la publicación, a través de los medios que la autoridad
competente considere oportunos, de las sanciones impuestas una vez que éstas hayan
adquirido firmeza, así como los nombres, apellidos o razón social de las personas físicas o
jurídicas responsables y la índole de las infracciones.
b) En el caso de infracción grave: multa desde 5.001 hasta 15.000 euros.
c) En caso de infracción leve: multa de hasta 5.000 euros.
3. El pago de la multa referida en los apartados 1.a).4.º y 2.a).2.º no eximirá al titular de
instalación u operador aéreo de entregar una cantidad de derechos de emisión equivalente a
la de las emisiones en exceso, en el momento de entregar los derechos de emisión
correspondientes al año natural siguiente al de comisión de la infracción.
La sanción por exceso de emisiones en relación con derechos de emisión expedidos a
partir del 1 de enero de 2013 aumentará de acuerdo con el Índice de Precios al Consumo
Europeo.
– 553 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 19 Ley régimen del comercio de derechos de emisión de gases de efecto invernadero
– 554 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 19 Ley régimen del comercio de derechos de emisión de gases de efecto invernadero
CAPÍTULO IX
Aviación
– 555 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 19 Ley régimen del comercio de derechos de emisión de gases de efecto invernadero
enumeradas en el anexo I realizadas por ese operador aéreo en el año de seguimiento para
la asignación de un periodo de comercio.
A los efectos del párrafo anterior, el año de seguimiento para la asignación de un periodo
de comercio será el año natural que finalice 24 meses antes del comienzo del periodo de
comercio.
El Ministerio de Medio Ambiente, y Medio Rural y Marino, remitirá las solicitudes de
asignación recibidas al Ministerio de Fomento que podrá emitir informe sobre dichas
solicitudes en un plazo de 1 mes a contar desde la recepción de la solicitud.
3. Al menos 18 meses antes del comienzo de cada periodo de comercio, el Ministerio de
Medio Ambiente, y Medio Rural y Marino remitirá a la Comisión europea las solicitudes de
asignación recibidas acompañadas del informe que, en su caso, hubiese emitido el Ministerio
de Fomento.
4. La asignación a los operadores aéreos se basará en los parámetros que, de
conformidad con la normativa comunitaria, ha de determinar la Comisión europea al menos
quince meses antes del comienzo de cada período de comercio. Dichos parámetros son:
a) La cantidad total de derechos de emisión que se asignarán para ese período de
comercio.
b) El número de derechos de emisión que deban subastarse en ese período de
comercio.
c) El número de derechos de emisión de la reserva especial para los operadores aéreos
en ese período de comercio.
d) El número de derechos de emisión que deban asignarse gratuitamente en ese período
de comercio restando el número de derechos de emisión contemplados en las letras b) y c)
de la cantidad total de derechos de emisión sobre los que se haya tomado la decisión a que
se refiere la letra a), y
e) El valor de referencia que se utilizará para asignar gratuitamente los derechos de
emisión a los operadores aéreos que hayan presentado solicitud de asignación conforme al
apartado 2.
5. La asignación de derechos de emisión se adoptará mediante acuerdo del Consejo de
Ministros, realizado el trámite de información pública, previa consulta a la Comisión de
Coordinación de Políticas de Cambio Climático, y a propuesta de los Ministerios de
Economía y Hacienda, de Fomento y de Medio Ambiente, y Medio Rural y Marino. Dicho
acuerdo deberá adoptarse y publicarse en el plazo de 3 meses a partir de la fecha de
adopción de la decisión de la Comisión a la que se refiere el apartado 4.
6. El acuerdo de Consejo de Ministros relativo a la asignación de derechos de emisión
determinará:
a) El total de derechos asignados para el periodo de comercio en cuestión a cada
operador aéreo que haya solicitado asignación que se determinará multiplicando las
toneladas-kilómetro verificadas que figuren en su solicitud por el valor de referencia indicado
en la letra e) del apartado tercero.
b) Los derechos de emisión asignados a cada operador aéreo para cada año, que se
determinarán dividiendo el total de los derechos de emisión asignados para el período de
comercio en cuestión, calculado de conformidad con la letra a), entre el número de años del
período en el que ese operador aéreo esté realizando una actividad de aviación enumerada
en el anexo I.
Transcurrido el plazo de tres meses sin haberse notificado resolución expresa, el
interesado podrá entender desestimada su solicitud por silencio administrativo.
En lo que respecta a los operadores que hayan realizado una actividad de aviación
contemplada en el anexo I antes o durante el año de seguimiento para la asignación de un
período de comercio, el acuerdo se publicará en el plazo de tres meses desde la adopción,
por la Comisión, de la decisión a la que se refiere el apartado 4.
7. El acuerdo de asignación será comunicado, en el plazo de 10 días desde su adopción,
al órgano competente en materia de registro.
8. Las resoluciones sobre la asignación individualizada de derechos de emisión a los
operadores aéreos serán accesibles al público, en los términos y con las limitaciones
– 556 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 19 Ley régimen del comercio de derechos de emisión de gases de efecto invernadero
– 557 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 19 Ley régimen del comercio de derechos de emisión de gases de efecto invernadero
cumplimiento, por parte de los operadores, de los criterios para solicitar asignación de la
reserva especial en un plazo de 3 meses a contar desde la recepción de la solicitud.
2. El Ministerio de Medio Ambiente y Medio Rural y Marino, antes del 31 de diciembre del
tercer año del periodo de comercio en cuestión, remitirá a la Comisión europea las
solicitudes de asignación de la reserva especial recibidas junto con el informe relativo al
cumplimiento de los criterios del artículo 40.
– 558 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 19 Ley régimen del comercio de derechos de emisión de gases de efecto invernadero
c) Actuar como punto focal de España en la relación con la autoridad nacional designada
por otros países para la promoción y desarrollo de proyectos de desarrollo limpio y aplicación
conjunta.
d) Elevar a la Comisión Delegada del Gobierno para Asuntos Económicos y a la
Comisión de coordinación de políticas de cambio climático un informe anual sobre las
actuaciones llevadas a cabo durante el año anterior.
2. La autoridad nacional promoverá la suscripción de convenios de colaboración con las
Comunidades Autónomas al objeto de fomentar y facilitar el desarrollo de los mecanismos
basados en proyectos del Protocolo de Kioto a la Convención Marco de Naciones Unidas
sobre Cambio Climático.
3. La comisión estará integrada por un vocal de la Oficina Económica del Presidente del
Gobierno y dos vocales con rango de subdirector general de cada uno de los Ministerios de
Asuntos Exteriores y de Cooperación, de Economía y Hacienda, de Industria, Turismo y
Comercio y de Medio Ambiente, designados por los titulares de los respectivos
departamentos y por un representante de las Comunidades Autónomas competentes elegido
en la forma que las mismas acuerden.
La presidencia de la comisión corresponde al Secretario General para la Prevención de
la Contaminación y del Cambio Climático.
La secretaría de la comisión se encomendará a un funcionario de la Oficina Española de
Cambio Climático que, de no tener la condición de vocal, asistirá a las reuniones con voz y
sin voto.
4. La comisión se reunirá siempre que lo estimen necesario su presidente o los
representantes de, al menos, dos de los ministerios, y, como mínimo, dos veces al año.
La comisión se regirá por lo dispuesto en el capítulo II del título II de la Ley 30/1992, de
26 de noviembre, de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento
Administrativo Común.
– 559 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 19 Ley régimen del comercio de derechos de emisión de gases de efecto invernadero
– 560 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 19 Ley régimen del comercio de derechos de emisión de gases de efecto invernadero
– 561 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 19 Ley régimen del comercio de derechos de emisión de gases de efecto invernadero
– 562 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 19 Ley régimen del comercio de derechos de emisión de gases de efecto invernadero
– 563 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 19 Ley régimen del comercio de derechos de emisión de gases de efecto invernadero
– 564 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 19 Ley régimen del comercio de derechos de emisión de gases de efecto invernadero
– 565 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 19 Ley régimen del comercio de derechos de emisión de gases de efecto invernadero
Disposición final quinta. Sujetos afectados por las distintas disposiciones de la Ley.
Los sujetos afectados por cada una de las disposiciones de la presente Ley se
especifican, con fines aclaratorios, en el cuadro contenido en el anexo V.
ANEXO I
Categorías de actividades y gases incluidos en el ámbito de aplicación
1. No están incluidas las instalaciones o partes de instalaciones cuya dedicación
principal sea la investigación, desarrollo y experimentación de nuevos productos y procesos,
ni las instalaciones que quemen exclusivamente biomasa.
2. Los valores umbral que figuran más adelante se refieren en general a la capacidad de
producción o al rendimiento. Si varias actividades encuadradas en la misma categoría se
realizan en la misma instalación, se sumarán las capacidades de dichas actividades para
determinar si la instalación está incluida en el ámbito de aplicación o no.
3. Cuando se calcule la potencia térmica nominal total de una instalación para decidir
sobre su inclusión en el ámbito de aplicación de esta Ley, se sumarán las potencias térmicas
nominales de todas las unidades técnicas que formen parte de la misma en las que se
utilicen combustibles dentro de la instalación. Estas unidades pueden incluir todo tipo de
calderas, quemadores, turbinas, calentadores, hornos, incineradores, calcinadores,
cocedores, estufas, secadoras, motores, pilas de combustible, unidades de combustión con
transportadores de oxígeno (chemical looping), antorchas y unidades de postcombustión
– 566 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 19 Ley régimen del comercio de derechos de emisión de gases de efecto invernadero
térmicas o catalíticas. A estos efectos, se considerarán todas las unidades técnicas que se
ubiquen en el mismo emplazamiento y tengan la misma titularidad, con independencia de
que se encuentren cubiertos por una o varias autorizaciones de emisión de gases de efecto
invernadero. Las unidades con una potencia térmica nominal inferior a 3 MW y las que
utilicen exclusivamente biomasa no se tendrán en cuenta a efectos de este cálculo. Las
«unidades que utilizan exclusivamente biomasa» incluyen las que utilizan combustibles
fósiles únicamente durante el arranque o la parada de la unidad.
4. Si una unidad se destina a una actividad para la cual el umbral no se expresa en
potencia térmica nominal total, el umbral de esta actividad será determinante a efectos de la
decisión sobre la integración en el ámbito de aplicación de la Ley.
5. Cuando se detecte que en una instalación se rebasa el umbral de capacidad para
cualquiera de las actividades a que se refiere el presente Anexo, se incluirán en la
autorización de emisiones de gases de efecto invernadero todas las unidades en las que se
utilicen combustibles y que no sean unidades de incineración de residuos peligrosos o de
residuos urbanos.
6. Los operadores aéreos incluidos en el ámbito de aplicación de esta Ley serán aquellos
que realicen las actividades de aviación descritas en el cuadro que figura más adelante y
que sean titulares de una licencia de explotación válida, concedida por el Ministerio de
Fomento de conformidad con lo dispuesto en el Reglamento (CE) n.º 1008/2008 del
Parlamento Europeo y del Consejo, de 24 de septiembre de 2008, sobre normas comunes
para la explotación de servicios aéreos en la Comunidad, así como aquellos, tanto
nacionales como extranjeros, que no sean titulares de una licencia de explotación válida
concedida por un Estado miembro de la Unión Europea, y cuyas emisiones de dióxido de
carbono en el año de referencia sean mayoritariamente atribuibles a España, tomando en
consideración la «Lista de operador de aeronaves y Estado miembros responsables de la
gestión que les corresponden» realizada y publicada por la Comisión, según los criterios
contemplados en la Directiva 2008/101/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 19 de
noviembre de 2008, por la que se modifica la Directiva 2003/87/CE con el fin de incluir las
actividades de aviación en el régimen comunitario de comercio de derechos de emisión de
gases de efecto invernadero.
7. No obstante lo dispuesto en el apartado 6, cuando en el transcurso de los dos
primeros años de un período de comercio, ninguna de las emisiones de la aviación atribuidas
procedentes de los vuelos operados por un operador de aeronaves incluido en el ámbito de
aplicación de esta Ley esté atribuida a España, el operador aéreo deberá ser transferido a
otro Estado miembro responsable de la gestión en relación con el próximo período de
comercio.
El nuevo Estado miembro responsable de la gestión será el Estado miembro para el que
se hayan calculado las emisiones de la aviación atribuidas más elevadas, procedentes de los
vuelos operados por dicho operador aéreo durante los dos primeros años del período de
comercio anterior.
– 567 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 19 Ley régimen del comercio de derechos de emisión de gases de efecto invernadero
ANEXO II
– 568 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 19 Ley régimen del comercio de derechos de emisión de gases de efecto invernadero
ANEXO III
PARTE A
Seguimiento y notificación de las emisiones de instalaciones fijas
Principios del seguimiento y notificación de emisiones
1. Seguimiento de las emisiones de dióxido de carbono.-Las emisiones se seguirán
mediante cálculos o mediciones.
2. Cálculo.-Los cálculos de las emisiones se llevarán a cabo utilizando la fórmula
siguiente:
– 569 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 19 Ley régimen del comercio de derechos de emisión de gases de efecto invernadero
5.º Incertidumbre.
C. Para cada una de las actividades mencionadas en el anexo I que se lleve a cabo en el
emplazamiento cuyas emisiones se midan:
1.º Emisiones totales.
2.º Información sobre la fiabilidad de los métodos de medición, y
3.º Incertidumbre.
D. Para las emisiones procedentes de la combustión de energía, el informe también
incluirá el factor de oxidación, a menos que ya se haya tenido en cuenta la oxidación en la
definición de un factor de emisión específico de la actividad.
PARTE B
Seguimiento y notificación de las emisiones de las actividades de aviación
1. Seguimiento de las emisiones de dióxido de carbono.–Las emisiones se seguirán
mediante cálculos. Las emisiones se calcularán utilizando la fórmula siguiente:
Consumo de combustible × factor de emisión
El consumo de combustible incluirá el combustible utilizado por el grupo auxiliar de
energía. El consumo real de combustible para cada vuelo se utilizará siempre que sea
posible y se calculará utilizando la fórmula siguiente:
Cantidad de combustible que contienen los tanques de la aeronave una vez finalizado el
abastecimiento de combustible – cantidad de combustible que contienen los tanques de la
aeronave una vez finalizado el abastecimiento del combustible necesario para el vuelo
siguiente + abastecimiento de combustible para dicho vuelo siguiente
Si no se dispone de datos sobre el consumo real de combustible, se utilizará un método
por niveles normalizado para calcular el consumo de combustible sobre la base de la mejor
información disponible.
Se utilizarán los factores de emisión por defecto que figuran en las Directrices 2006 del
IPCC para los inventarios nacionales, o actualizaciones ulteriores de estas Directrices, a
menos que los factores de emisión específicos de una actividad, identificados por
laboratorios independientes acreditados mediante métodos analíticos reconocidos, sean más
exactos. El factor de emisión de la biomasa será cero.
Se harán cálculos separados para cada vuelo y cada combustible.
2. Notificación de las emisiones.–Todos los operadores aéreos incluirán la siguiente
información en el informe que deben presentar de conformidad con el apartado 1 del artículo
22:
A. Los datos de identificación del operador aéreo, en particular:
1.º Nombre del operador aéreo.
2.º Estado miembro responsable de la gestión.
3.º Dirección, incluidos el código postal y el país y, si es diferente, dirección de contacto
en el Estado miembro responsable de la gestión.
4.º Números de matrícula de las aeronaves y los tipos de aeronaves utilizados en el
período cubierto por el informe para realizar las actividades de aviación enumeradas en el
anexo I de las que es operador.
5.º Número y organismo emisor del Certificado de Operador Aéreo y de la licencia de
explotación conforme a los cuales se hayan realizado las actividades de aviación
enumeradas en el anexo I de las que es operador.
6.º Dirección, número de teléfono, fax y correo electrónico de una persona de contacto, y
7.º Nombre del propietario de la aeronave.
B. Para cada tipo de combustible cuyas emisiones se calculan:
1.º Consumo de combustible.
2.º Factor de emisión.
– 570 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 19 Ley régimen del comercio de derechos de emisión de gases de efecto invernadero
3.º Total de emisiones agregadas de todos los vuelos efectuados durante el período al
que se refiere el informe que correspondan a las actividades de aviación enumeradas en el
anexo I de las que es operador.
4.º Emisiones agregadas de:
– todos los vuelos efectuados durante el período a que se refiere el informe que
correspondan a las actividades de aviación enumeradas en el anexo I de las que es
operador, y que, procedentes de un aeródromo situado en el territorio de un Estado
miembro, tengan su destino en un aeródromo situado en el territorio de ese mismo Estado
miembro;
– todos los demás vuelos efectuados durante el período a que se refiere el informe que
correspondan a las actividades de aviación enumeradas en el anexo I de las que es
operador.
5.º Emisiones agregadas de todos los vuelos efectuados durante el período al que se
refiere el informe que correspondan a las actividades de aviación enumeradas en el anexo I
de las que es operador y que:
– tengan su origen en un Estado miembro, y
– tengan su destino en un Estado miembro procedentes de un tercer país.
6.º Incertidumbre.
3. Seguimiento de los datos sobre toneladas-kilómetro a efectos de las solicitudes de
asignación a los operadores aéreos.–A efectos de las solicitudes de asignación de derechos
de emisión, de conformidad con los artículos 38 y 41 el volumen de actividades de aviación
se calculará en toneladas-kilómetro aplicando la siguiente fórmula:
Toneladas-kilómetro = distancia × carga útil
siendo:
“Distancia”: la distancia ortodrómica entre el aeródromo de origen y el aeródromo de
destino, más un factor fijo adicional de 95 km, y
“Carga útil”: la masa total de carga, correo y pasajeros transportados.
A efectos de cálculo de la carga útil:
– el número de pasajeros será el número de personas a bordo, excluyendo a los
miembros de la tripulación.
– los operadores aéreos podrán optar entre aplicar la masa real o estándar para
pasajeros y equipaje facturado que figura en su documentación de masa y centrado para los
vuelos pertinentes o bien un valor por defecto de 100 kg para cada pasajero y su equipaje
facturado.
4. Notificación de los datos sobre toneladas-kilómetro a efectos de las solicitudes de
asignación a los operadores aéreos.–Todos los operadores aéreos incluirán la siguiente
información en su solicitud de conformidad con los artículos 38 y 41:
A. Los datos de identificación del operador aéreo, en particular:
1.º Nombre del operador aéreo.
2.º Estado miembro responsable de su gestión.
3.º Dirección, incluidos el código postal y el país y, si es diferente, dirección de contacto
en el Estado miembro responsable de la gestión.
4.º Números de matrícula de las aeronaves y tipos de aeronaves utilizados durante el
año a que se refiere la solicitud para realizar las actividades de aviación enumeradas en el
Anexo I de las que es operador.
5.º Número y organismo emisor del certificado de operador aéreo y de la licencia de
explotación conforme a los cuales se hayan realizado las actividades de aviación
enumeradas en el Anexo I de las que es operador.
6.º Dirección, número de teléfono, fax y correo electrónico de una persona de contacto, y
7.º Nombre del propietario de la aeronave.
B. Datos sobre toneladas-kilómetro:
– 571 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 19 Ley régimen del comercio de derechos de emisión de gases de efecto invernadero
ANEXO IV
PARTE A
Verificación de las emisiones de las instalaciones fijas
Criterios de la verificación
Principios generales
1. Las emisiones de cada actividad enumerada en el anexo I estarán sujetas a
verificación.
2. El proceso de verificación incluirá el examen del informe elaborado de conformidad
con el artículo 22 y del seguimiento del año anterior. Estudiará la fiabilidad, crédito y
exactitud de los sistemas de seguimiento y de los datos e información notificados relativos a
las emisiones, en especial:
a) Los datos de la actividad notificados y las mediciones y cálculos relacionados.
b) La elección y uso de factores de emisión.
c) Los cálculos en que se haya basado la determinación de las emisiones globales.
d) Si se ha recurrido a la medición, la conveniencia de esta opción y el uso de métodos
de medición.
3. Las emisiones notificadas sólo se validarán si se aportan datos e información
fidedignos y dignos de crédito que permitan la determinación de las emisiones con un alto
grado de certeza, para lo cual el titular tendrá que demostrar lo siguiente:
a) Que los datos notificados no presentan contradicciones.
b) Que la recogida de los datos se ha llevado a cabo de conformidad con las normas
científicas aplicables.
c) Que la documentación pertinente de la instalación es completa y coherente.
4. El verificador disfrutará de libre acceso a todos los emplazamientos y toda la
información en relación con el objeto de la verificación.
5. El verificador tendrá en cuenta si la instalación está registrada en el sistema
comunitario de gestión y auditoría medioambientales (EMAS).
Metodología
Análisis estratégico:
6. La verificación se basará en un análisis estratégico de todas las actividades llevadas a
cabo en la instalación, por lo que el verificador deberá tener una visión general de todas las
actividades y de su importancia para las emisiones.
Análisis de procesos:
7. La verificación de la información presentada se llevará a cabo, cuando proceda, en el
emplazamiento de la instalación. El verificador recurrirá a inspecciones in situ para
determinar la fiabilidad de los datos y la información notificados.
Análisis de riesgos:
– 572 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 19 Ley régimen del comercio de derechos de emisión de gases de efecto invernadero
PARTE B
Verificación de las emisiones de las actividades de aviación
13. Los principios generales y los métodos establecidos en el presente anexo se
aplicarán a la verificación de los informes de las emisiones procedentes de los vuelos que
correspondan a una actividad de aviación enumerada en el Anexo I.
A estos efectos:
a) en el apartado 3, la referencia al titular se entenderá como referencia al operador
aéreo, y en la letra, c) la referencia a la instalación se entenderá como referencia a la
aeronave utilizada para realizar las actividades de aviación a las que se refiere el informe;
b) en el apartado 5, la referencia a la instalación se entenderá como referencia al
operador aéreo;
c) en el apartado 6, la referencia a las actividades llevadas a cabo en la instalación se
entenderá como referencia a las actividades de aviación a las que se refiere el informe,
realizadas por el operador aéreo;
d) en el apartado 7, la referencia al emplazamiento de la instalación se entenderá como
referencia a los emplazamientos utilizados por el operador aéreo para realizar las
actividades de aviación a las que se refiere el informe;
e) en los apartados 8 y 9, las referencias a las fuentes de emisiones de la instalación se
entenderán como referencia a la aeronave de la que es responsable el operador, y
f) en los apartados 10 y 12, las referencias al titular se entenderán como referencias al
operador aéreo.
Disposiciones adicionales relativas a la verificación de los informes de emisiones
procedentes de la aviación:
– 573 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 19 Ley régimen del comercio de derechos de emisión de gases de efecto invernadero
ANEXO V
Sujetos afectados por las distintas disposiciones de la Ley
– 574 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 20
Ministerio de la Presidencia
«BOE» núm. 268, de 9 de noviembre de 2005
Última modificación: sin modificaciones
Referencia: BOE-A-2005-18425
– 575 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 20 Sistemas de seguimiento y verificación de emisiones de gases de efecto invernadero
informe debe ser elaborado con arreglo a lo que establecen la ley y el sistema de
seguimiento descrito en la autorización y verificado de conformidad con lo dispuesto en el
anexo IV de la misma ley por organismos de verificación acreditados conforme a lo que
establezca la normativa de desarrollo, que será informada preceptivamente por la Comisión
de coordinación de políticas de cambio climático.
La Comisión de coordinación de políticas de cambio climático es un órgano de
coordinación y colaboración entre la Administración General del Estado y las comunidades
autónomas, creado por el artículo 3 de la Ley 1/2005, de 9 de marzo, con el objetivo de
facilitar la coordinación de las políticas destinadas a aplicar el régimen de comercio de
derechos de emisión y el cumplimiento de las obligaciones internacionales y comunitarias en
materia de cambio climático.
Una vez verificado, el informe anual del titular de cada instalación debe someterse a la
conformidad del órgano autonómico competente, el cual procederá a inscribir en el registro la
cifra de emisiones verificadas. Los titulares están obligados a entregar al registro, antes del
30 de abril de cada año, un número de derechos de emisión equivalente al dato de
emisiones verificadas de la instalación correspondientes al año anterior, para su cancelación.
La falta de presentación en plazo del informe anual verificado está tipificada como
infracción administrativa muy grave por el artículo 29 de la Ley 1/2005, de 9 de marzo.
Por otra parte, el artículo 4.4 de esa misma ley determina que reglamentariamente se
establecerán las bases del sistema de seguimiento de emisiones y las obligaciones de
suministro de información de acuerdo con lo dispuesto en los párrafos d) y e) de su artículo
4.2. El desarrollo reglamentario deberá ser compatible con la normativa comunitaria y tener
presente los requerimientos de viabilidad técnica y económica en cada sector incluido en el
ámbito de aplicación de la ley.
Por ello, se hace preciso desarrollar las normas básicas que han de regir tanto la
aplicación de las directrices de seguimiento como la verificación de los informes sobre
emisiones que los titulares de las instalaciones autorizadas deben remitir al órgano
autonómico competente con carácter anual, los requisitos mínimos que han de cumplir
quienes lleven a cabo tareas de verificación y los sistemas y las condiciones de acreditación
de los verificadores.
Por otro lado, la disposición final tercera de la Ley 1/2005, de 9 de marzo, prevé que el
Gobierno, en el ámbito de sus competencias, dictará las disposiciones necesarias para su
desarrollo.
Para poder cumplir el calendario de aplicación previsto en el citado texto legal, y dado el
escaso tiempo disponible para poder finalizar el procedimiento de acreditación de
verificadores con arreglo a los requisitos específicos en materia de verificación de emisiones
de gases de efecto invernadero, se establece la posibilidad de que los verificadores
acreditados con arreglo al Reglamento (CEE) n.º 1836/93 del Consejo, de 29 de junio de
1993, por el que se permite que las organizaciones se adhieran con carácter voluntario a un
sistema de gestión y auditoría medioambientales, sustituido por el Reglamento (CE) n.º
761/2001 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 19 de marzo de 2001, puedan verificar,
hasta el 30 de marzo de 2006, los informes sobre emisiones de gases de efecto invernadero.
Por otro lado, atendiendo al contenido y finalidad ambiental del sistema de verificación y
acreditación de emisiones de gases de efecto invernadero, este real decreto se dicta al
amparo del artículo 149.1.23.ª de la Constitución Española en materia de legislación básica
sobre protección del medio ambiente, sin perjuicio de las facultades de las comunidades
autónomas de establecer normas adicionales de protección.
En la elaboración de este real decreto, que se dicta en desarrollo de los artículos 4.4, 22
y 23 de la Ley 1/2005, de 9 de marzo, por la que se regula el régimen del comercio de
derechos de emisión de gases de efecto invernadero, se han efectuado las consultas
pertinentes a las partes implicadas y han informado el Consejo Nacional del Clima, el
Consejo Asesor de Medio Ambiente y la Comisión de coordinación de políticas de cambio
climático.
En su virtud, a propuesta de los Ministros de Medio Ambiente, de Economía y Hacienda
y de Industria, Turismo y Comercio, de acuerdo con el Consejo de Estado y previa
deliberación del Consejo de Ministros en su reunión del día 4 de noviembre de 2005,
– 576 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 20 Sistemas de seguimiento y verificación de emisiones de gases de efecto invernadero
DISPONGO:
Artículo 1. Objeto.
Este real decreto tiene por objeto establecer las normas básicas que han de regir los
sistemas de seguimiento y verificación de las emisiones de gases de efecto invernadero de
las instalaciones autorizadas de conformidad con la Ley 1/2005, de 9 de marzo, por la que
se regula el régimen del comercio de derechos de emisión de gases de efecto invernadero.
– 577 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 20 Sistemas de seguimiento y verificación de emisiones de gases de efecto invernadero
– 578 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 20 Sistemas de seguimiento y verificación de emisiones de gases de efecto invernadero
– 579 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 20 Sistemas de seguimiento y verificación de emisiones de gases de efecto invernadero
– 580 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 20 Sistemas de seguimiento y verificación de emisiones de gases de efecto invernadero
– 581 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 21
– 582 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 21 Registro nacional de derechos de emisión
– 583 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 21 Registro nacional de derechos de emisión
DISPONGO:
CAPÍTULO I
Disposiciones generales
CAPÍTULO II
Organización, estructura y funcionamiento del Renade
Artículo 3. Organización.
1. El Renade se regirá por la Ley 1/2005, de 9 de marzo, por el Reglamento (CE) n.º
2216/2004 de la Comisión, de 21 de diciembre de 2004, y por este real decreto.
2. El Renade está adscrito a la Oficina Española de Cambio Climático del Ministerio de
Medio Ambiente, que ejercerá las siguientes funciones:
a) La dirección de la actividad del registro.
b) La coordinación con los órganos competentes para la aplicación de la Ley 1/2005, de
9 de marzo.
c) La aprobación de las siguientes resoluciones:
1.º La apertura y cierre de cuentas.
2.º La atención de peticiones de información y embargo de cuentas formuladas por
autoridades judiciales o administrativas.
3.º La expedición de derechos de emisión.
4.º La suspensión de la capacidad de transmitir.
5.º En general, cuantos actos o resoluciones de carácter jurídico deban dar soporte a la
concreta actividad del registro.
– 584 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 21 Registro nacional de derechos de emisión
Artículo 4. Estructura.
1. El Renade constará de cuentas separadas donde se inscribirán los derechos de
emisión, las operaciones de expedición, transferencia, entrega, retirada y cancelación.
2. En los términos y plazos establecidos en el Reglamento (CE) n.º 2216/2004 de la
Comisión, de 21 de diciembre de 2004, el Renade contará, al menos, con las siguientes
cuentas y tablas:
a) Una cuenta de haberes, de la que será titular la Administración General del Estado.
En ella se inscribirán todos los derechos de emisión que figuren en cada plan nacional de
asignación, de conformidad con lo dispuesto en el artículo 20.2 de la Ley 1/2005, de 9 de
marzo.
b) Una cuenta de retirada y otra de cancelación, de las que será titular la Administración
General del Estado, para los períodos de vigencia de cada plan nacional de asignación.
c) Una cuenta de haberes por cada instalación que disponga de autorización de emisión
de gases de efecto invernadero, a nombre de su titular.
d) Una cuenta de haberes por cada agrupación de instalaciones que disponga de
autorización de agrupación, a nombre del administrador fiduciario autorizado.
e) Una cuenta de haberes por cada persona física o jurídica con domicilio en territorio de
la Unión Europea que lo solicite.
f) Una tabla de emisiones verificadas.
g) Una tabla de entrega de derechos.
h) Una tabla sobre el estado de cumplimiento de la obligación de entrega anual de
derechos de emisión de gases de efecto invernadero, en los términos establecidos en el
artículo 55 del Reglamento (CE) n.º 2216/2004 de la Comisión, de 21 de diciembre de 2004.
– 585 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 21 Registro nacional de derechos de emisión
– 586 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 21 Registro nacional de derechos de emisión
– 587 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 21 Registro nacional de derechos de emisión
CAPÍTULO III
Procedimiento registral
Artículo 14. Intercambio de datos con el administrador central del diario independiente de
transacciones comunitario (DITC).
1. Hasta la creación del diario independiente de transacciones de la Convención Marco
de Naciones Unidas sobre Cambio Climático y el establecimiento del enlace previsto en el
artículo 7 del Reglamento (CE) n.º 2216/2004 de la Comisión, de 21 de diciembre de 2004,
todos los procesos relativos a los derechos de emisión, las emisiones verificadas y las
cuentas deberán completarse mediante el intercambio de datos a través del diario
independiente de transacciones comunitario (DITC).
2. Antes de la ejecución de cualquier proceso y durante su transcurso, el Renade velará
por que se efectúen las verificaciones automáticas adecuadas para detectar, en la medida
de lo posible, las discrepancias que pudiesen existir, para poner fin a los procesos antes de
que el DITC o el diario independiente de transacciones de la Comisión Marco de Naciones
Unidas sobre Cambio Climático realice sus verificaciones automáticas.
3. Todos los procesos relativos a las cuentas y a las emisiones verificadas se darán por
finalizados cuando el DITC haya notificado al Renade que no ha detectado discrepancia
alguna en la propuesta enviada por este.
4. Todos los procesos de transferencia entre cuentas se darán por finalizados cuando el
DITC haya notificado al Renade que no ha detectado discrepancia alguna en la propuesta
enviada por este y el Renade haya enviado al DITC la confirmación de que ha actualizado
sus datos con arreglo a dicha propuesta.
5. Todos los procesos de transferencia en los que la cuenta de origen o la de destino
estén abiertas en un registro de derechos de emisión distinto al previsto en este real decreto
se darán por finalizados cuando el DITC haya notificado al Renade que no ha detectado
discrepancia alguna en la propuesta enviada por el registro iniciador, y el registro receptor
haya enviado al DITC la confirmación de que ha actualizado sus datos con arreglo a dicha
propuesta.
– 588 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 21 Registro nacional de derechos de emisión
– 589 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 21 Registro nacional de derechos de emisión
– 590 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 21 Registro nacional de derechos de emisión
Disposición transitoria única. Contratos firmados antes de la entrada en vigor del real
decreto.
Los contratos a los que se refiere al artículo 6, firmados antes de la fecha de entrada en
vigor de este real decreto, deberán adaptarse, en su caso, al modelo recogido en el anexo
en el plazo de dos meses desde dicha entrada en vigor.
ANEXO
Contrato de apertura y mantenimiento de cuenta en el Registro Nacional de
Derechos de Emisión (Renade) gestionado por (...)
De una parte,
Nombre o razón social....................................................................................................
NIF/CIF ...........................................................................................................................
Domicilio .........................................................................................................................
Localidad ........................................................................................................................
País ................................................................................................................................
Teléfono ..........................................................................................................................
Fax .................................................................................................................................
E-mail .............................................................................................................................
Nombre y apellidos del representante legal
(Fecha y lugar del nacimiento si el solicitante es persona física).
Si el solicitante es titular de instalación sometido al ámbito de aplicación de la Ley
1/2005, de 9 de marzo:
Indique el código de instalación .....................................................................................
en adelante, el «solicitante» o «titular».
Y de otra parte, el órgano o entidad encargada de la llevanza del Renade y
conjuntamente, las «partes».
EXPONEN:
I. Que la Ley 1/2005, de 9 de marzo, por la que se regula el régimen de comercio de
derechos de emisión de gases de efecto invernadero, de conformidad con lo previsto en el
Reglamento (CE) n.º 2216/2004 de la Comisión, de 21 diciembre de 2004, ha creado el
– 591 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 21 Registro nacional de derechos de emisión
CLÁUSULAS
2. Funcionamiento de la cuenta
2.1 En virtud de este contrato, y dentro del plazo de 10 días desde su celebración, (...)
abrirá una cuenta en Renade a nombre del solicitante, en el que se registrarán los derechos
de emisión y demás unidades de Kioto de las que sea titular.
2.2 En el caso de que el titular de cuenta sea titular de instalación sometida al ámbito de
aplicación de la Ley 1/2005, de 9 de marzo, la efectiva apertura de la cuenta requerirá,
además, que el correspondiente órgano de la comunidad autónoma competente haya
introducido en Renade los datos identificativos de la instalación.
2.3 (...) se compromete a mantener la cuenta abierta a nombre del titular y a hacerla
accesible a este a través del área privada de la página web de Renade, en los términos
establecidos en este contrato y las normas aplicables. La página web de Renade estará
accesible permanentemente.
2.4 (...) notificará inmediatamente al titular de cuenta la apertura, actualización o cierre
de su cuenta, así como cualquier otra circunstancia que pudiera afectar a la cuenta o
transmisibilidad de los derechos y unidades de Kioto inscritos en ella.
2.5 El titular accederá a su cuenta a través de sus representantes autorizados, a los que
(...) facilitará claves de acceso al área privada de la página web de Renade. A tal fin, los
representantes autorizados deberán obtener un certificado digital expedido por la Fábrica
Nacional de Moneda y Timbre-Real Casa de la Moneda, y deberán cumplir con los
requerimientos técnicos de acceso que requiere la aplicación.
– 592 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 21 Registro nacional de derechos de emisión
2.6 Las inscripciones de derechos y demás unidades de Kioto en la cuenta del titular, así
como la ejecución de los procesos que a estos afecten, se practicarán de conformidad con
las instrucciones recibidas del titular a través de sus representantes autorizados, que
deberán adecuarse a los procedimientos previstos en este contrato y las normas aplicables a
Renade. Su ejecución se completará mediante el intercambio de datos con los
administradores centrales del diario independiente de transacciones comunitarias y el diario
independiente de transacciones de la Convención Marco de las Naciones Unidas sobre
Cambio Climático.
2.7 Salvo que el titular de cuenta comunique a (...) el extravío o sustracción de las claves
de acceso a la cuenta, se presumirá que los accesos y solicitudes son realizadas por los
representantes autorizados. En ningún caso se verán afectadas las instrucciones ejecutadas
con anterioridad a la recepción de la comunicación del extravío de las claves.
4. Comunicaciones
Las comunicaciones entre las partes se realizarán mediante el envío de correo
electrónico a la dirección del titular indicada en este contrato, así como a las direcciones de
los representantes autorizados designados y a la de Renade (correo.titulares@renade.es).
Se entenderán válidamente efectuadas con la recepción del correspondiente acuse de
recibo.
Subsidiariamente, y en caso de imposibilidad del envío o recepción de la comunicación a
través del medio anteriormente previsto, las partes podrán comunicarse mediante un escrito
enviado por correo certificado a los domicilios indicados en este contrato.
– 593 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 21 Registro nacional de derechos de emisión
– 594 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 21 Registro nacional de derechos de emisión
8. Responsabilidad
Las partes responderán de las pérdidas directas que el incumplimiento de sus
respectivas obligaciones pueda causar a la otra parte.
En Madrid, a ...........................
Por el solicitante Por (...)
– 595 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 22
Ministerio de la Presidencia
«BOE» núm. 51, de 1 de marzo de 2006
Última modificación: sin modificaciones
Referencia: BOE-A-2006-3546
– 596 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 22 Composición y funcionamiento de las mesas de diálogo social, previstas en la Ley 1/2005
DISPONGO:
Artículo 1. Objeto.
Este real decreto tiene por objeto regular la constitución, la composición y el
funcionamiento de las mesas de diálogo social previstas en el artículo 14.4 de la Ley 1/2005,
de 9 de marzo, por la que se regula el régimen de comercio de derechos de emisión de
gases de efecto invernadero.
– 597 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 22 Composición y funcionamiento de las mesas de diálogo social, previstas en la Ley 1/2005
– 598 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 22 Composición y funcionamiento de las mesas de diálogo social, previstas en la Ley 1/2005
– 599 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 23
Ministerio de la Presidencia
«BOE» núm. 174, de 21 de julio de 2007
Última modificación: sin modificaciones
Referencia: BOE-A-2007-14053
Este real decreto desarrolla la normativa española que regula la participación en los
mecanismos de flexibilidad del Protocolo de Kioto al Convenio Marco de Naciones Unidas
sobre el Cambio Climático, hecho en Kioto el 11 de diciembre de 1997, así como los
procedimientos y funciones de la Autoridad Nacional Designada por España ante Naciones
Unidas. Junto a la normativa internacional y comunitaria vigente en esta materia, las
disposiciones más relevantes en el ámbito nacional están recogidas, esencialmente, en la
Ley 1/2005, de 9 de marzo, por la que se regula el régimen del comercio de derechos de
emisión de gases de efecto invernadero, el Real Decreto 1264/2005, de 21 de octubre, por la
que se regula la organización y funcionamiento del Registro Nacional de Derechos de
Emisión, así como en los Planes Nacionales de Asignación para los periodos 2005-2007 y
2008-2012, aprobados por los Reales Decretos 1866/2004, de 6 de septiembre,
y 1370/2006, de 24 de noviembre, respectivamente.
El Protocolo de Kioto establece tres mecanismos de flexibilidad para facilitar a los países
del Anexo I de la Convención Marco de Naciones Unidas para el Cambio Climático la
consecución de sus objetivos de reducción y limitación de emisiones de gases de efecto
invernadero. Estos mecanismos son instrumentos de carácter complementario a las medidas
y políticas internas, que constituyen la base fundamental para el cumplimiento de los
compromisos de reducción de emisiones de gases de efecto invernadero asumidos por cada
Parte al ratificar el Protocolo.
Los tres mecanismos de flexibilidad contemplados en el Protocolo de Kioto son el
Comercio Internacional de Emisiones, el Mecanismo de Desarrollo Limpio (MDL) y el
Mecanismo de Aplicación Conjunta (AC). Las unidades de reducción de emisiones
procedentes de los Mecanismos basados en proyectos se denominan Reducciones
Certificadas de Emisión o Unidades de Reducción de Emisiones, por sus siglas, RCEs y
UREs, según provengan del MDL o del mecanismo de AC, respectivamente. Los dos
últimos, son los denominados mecanismos basados en proyectos, debido a que las unidades
de reducción de las emisiones resultan de la inversión en proyectos, adicionales
ambientalmente, encaminados a reducir las emisiones de gases de efecto invernadero de
origen antropogénico, o a incrementar la absorción de carbono por sumideros forestales.
Estos proyectos contribuyen a la consecución del Objetivo número 7 de los Objetivos de
Desarrollo del Milenio de la Organización de Naciones Unidas, así como de la «meta 9» de
– 600 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 23 Marco de participación en los mecanismos de flexibilidad del Protocolo de Kioto
dichos objetivos, que persigue «incorporar los principios del desarrollo sostenible en las
políticas y los programas nacionales, e invertir la pérdida de recursos del medio ambiente».
Este real decreto regula, en particular, determinados aspectos relacionados con el
desarrollo de estos mecanismos basados en proyectos y con las unidades de reducción de
dióxido de carbono equivalente que generan. Ha de tenerse en cuenta que la regulación
contenida en este real decreto es complementaria, en el ámbito nacional, a la normativa del
propio Protocolo de Kioto y decisiones de desarrollo válidamente adoptadas por la
Conferencia de las Partes, la Junta Ejecutiva del MDL o el Comité de Supervisión de la AC.
Por otra parte, no debe dejar de tomarse en consideración que, de acuerdo con lo
previsto en la Ley 1/2005, las RCEs y UREs procedentes de los mecanismos basados en
proyectos pueden ser empleados por las instalaciones sujetas al régimen europeo de
comercio de derechos de emisión de gases de efecto invernadero para el cumplimiento de
sus obligaciones de entrega anual de derechos en cantidad equivalente a las emisiones
verificadas.
Sobre esta base, el Protocolo de Kioto y el derecho comunitario han creado una realidad
económica, en la que los mecanismos basados en proyectos juegan un papel fundamental,
que tiene como finalidad interiorizar el coste ambiental que supone generar un daño
ambiental a través de las emisiones de gases de efecto invernadero.
Cabe recordar, asimismo, que los mecanismos de flexibilidad constituyen hoy una de las
piezas de la estrategia del Gobierno español para cumplir sus compromisos en el marco del
Protocolo de Kioto, de acuerdo con lo previsto en el Plan Nacional de Asignación para el
periodo 2008-2012.
Del mismo modo, el acceso a reducciones de emisiones procedentes de estos
mecanismos resulta también básico para importantes empresas españolas, en orden a hacer
frente a sus obligaciones en el seno del sistema europeo de comercio de derechos de
emisión
La relevancia alcanzada por los mecanismos basados en proyectos y las unidades de
reducción de CO2eq generadas por los mismos exigen la adopción de una serie de
disposiciones que contribuyan a precisar el régimen jurídico que les resulta de aplicación en
España, aportando transparencia y seguridad jurídica al sistema.
La experiencia adquirida a lo largo de los dos últimos años hace aconsejable concretar la
regulación de determinados aspectos relacionados con el empleo de los créditos
procedentes de mecanismos basados en proyectos, así como precisar cuestiones relativas a
los procedimientos que deben seguirse ante la Autoridad Nacional Designada española en
esta materia, desarrollando las previsiones de la Ley 1/2005, de 9 de marzo, por la que se
regula el régimen del comercio de derechos de emisión de gases de efecto invernadero.
Este real decreto responde a esta necesidad, viniendo a recoger una serie de
disposiciones sustantivas relativas a la validez de los créditos procedentes de mecanismos
basados en proyectos en el marco del sistema de comercio de derechos de emisión, así
como normas de carácter procedimental acerca del funcionamiento de la Autoridad Nacional
Designada, órgano colegiado interministerial regulado en la Ley 1/2005 y encargado de
aprobar, de conformidad con lo previsto en el Protocolo de Kioto, la participación de España
y de empresas españolas en proyectos del Mecanismo de Desarrollo Limpio o de Aplicación
Conjunta.
En concreto, en el Capítulo I, tras concretar el objeto de la norma y diversas definiciones,
se regulan las obligaciones de confidencialidad y publicidad respecto de determinada
información relacionada con el ejercicio de las funciones de la Autoridad Nacional
Designada. A continuación, se regula el empleo de créditos procedentes de los mecanismos
basados en proyectos en el cumplimiento de las obligaciones de entrega anual de derechos
por parte de empresas con instalaciones sujetas al régimen de comercio de derechos de
emisión. Con respecto a dichos límites, se habilita al RENADE para denegar la entrega de
un número de unidades mayor al que corresponda a cada instalación atendiendo a lo que
determine cada Plan Nacional de Asignación de derechos de emisión de gases de efecto
invernadero. Por otro lado, se regula el modo en que empresas y particulares puedan
participar en el comercio internacional de emisiones, de conformidad con lo previsto en el
artículo 17 del Protocolo de Kioto.
– 601 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 23 Marco de participación en los mecanismos de flexibilidad del Protocolo de Kioto
DISPONGO:
CAPÍTULO I
Disposiciones generales
Artículo 1. Objeto.
Este real decreto tiene por objeto desarrollar el marco de participación en los
mecanismos de flexibilidad regulados en los artículos 6, 12 y 17 del Protocolo de Kioto al
Convenio Marco de Naciones Unidas sobre el Cambio Climático, hecho en Kioto el 11 de
diciembre de 1997, de conformidad con lo establecido en la Ley 1/2005, de 9 de marzo, por
la que se regula el régimen del comercio de derechos de emisión de gases de efecto
invernadero.
Artículo 2. Definiciones.
a) Autoridad Nacional Designada: comisión interministerial creada por la disposición
adicional segunda de la Ley 1/2005, con la composición y funciones en ella establecidos.
b) Entidad de enlace: comisión interministerial creada por la disposición adicional
segunda de la Ley 1/2005 cuando ejerce sus funciones en relación con los proyectos del
mecanismo de Aplicación Conjunta.
c) Informe de participación voluntaria: informe preceptivo emitido por la Autoridad
Nacional Designada conforme a la disposición adicional segunda de la Ley 1/2005 sobre la
participación voluntaria de España y de las personas o entidades participantes en los
proyectos del Mecanismo de Desarrollo Limpio o de Aplicación Conjunta, que constituirá la
– 602 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 23 Marco de participación en los mecanismos de flexibilidad del Protocolo de Kioto
carta de aprobación del Reino de España a los proyectos del mecanismo de Aplicación
Conjunta y del Mecanismo de Desarrollo Limpio de acuerdo con lo previsto en los artículos 6
y 12, respectivamente, del Protocolo de Kioto.
d) Proyecto del Mecanismo de Desarrollo Limpio (en adelante MDL): un proyecto de
inversión que cumpla los requisitos establecidos en el artículo 12 del Protocolo de Kioto a la
Convención Marco de Naciones Unidas sobre Cambio Climático.
e) Proyecto del Mecanismo de Aplicación Conjunta (en adelante MAC): un proyecto de
inversión que cumpla los requisitos establecidos en el artículo 6 del Protocolo de Kioto a la
Convención Marco de Naciones Unidas sobre Cambio Climático.
f) Unidad de reducción de emisiones (en adelante URE): una unidad expedida de
conformidad con el artículo 6 del Protocolo de Kioto a la Convención Marco de Naciones
Unidas sobre Cambio Climático.
g) Reducción certificada de emisiones (en adelante RCE): una unidad expedida de
conformidad con el artículo 12 del Protocolo de Kioto a la Convención Marco de Naciones
Unidas sobre Cambio Climático.
h) Unidad de cantidad asignada en adelante (en adelante UCA): una unidad expedida
con arreglo al apartado 3 del artículo 7 de la Decisión 280/2004/CE.
i) Unidad de absorción (en adelante UDA): una unidad expedida como consecuencia de
la realización de las actividades recogidas en los apartados 3 y 4 del artículo 3 del Protocolo
de Kioto.
j) Junta Ejecutiva del Mecanismo de Desarrollo Limpio: órgano de supervisión del
Mecanismo de Desarrollo Limpio previsto en el artículo 12 del Protocolo de Kioto.
k) Comité de Supervisión del artículo 6 del Protocolo de Kioto: órgano de supervisión del
Mecanismo de Aplicación Conjunta en el marco del Protocolo de Kioto.
l) Entidad Operacional Designada: entidad designada por la Conferencia de las Partes
del Protocolo de Kioto en calidad de reunión de las partes (COP/MOP), basándose en las
recomendaciones de la Junta Ejecutiva, facultada para validar propuestas de proyectos MDL
así como para verificar y certificar reducciones de emisiones antropogénicas por las fuentes
de gases de efecto invernadero asociadas a dichos proyectos.
m) Entidad Independiente Acreditada: entidad acreditada por el Comité de Supervisión
del artículo 6 del Protocolo de Kioto que determina si un proyecto y las reducciones de las
emisiones antropogénicas por las fuentes o incrementos de la absorción por los sumideros
que van asociados a él cumplen los requisitos pertinentes del artículo 6 del Protocolo de
Kioto y los acuerdos que lo desarrollan.
n) Informe de validación del Proyecto: informe realizado por la Entidad Operacional
Designada, para proyectos MDL, o la Entidad Independiente Acreditada, para proyectos de
AC, en el que se constata que el potencial proyecto se ajusta a los requisitos del MDL y AC
respectivamente.
– 603 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 23 Marco de participación en los mecanismos de flexibilidad del Protocolo de Kioto
CAPÍTULO II
Participación en proyectos del Mecanismo de Desarrollo Limpio y en proyectos
del Mecanismo de Aplicación Conjunta
Artículo 7. Solicitud.
1. Podrán solicitar la emisión de un informe de participación voluntaria en relación con
los proyectos referidos en el artículo anterior:
a) Las personas o entidades que tengan su residencia en territorio de la Unión Europea,
cuando participen en proyectos del Mecanismo de Desarrollo Limpio y del Mecanismo de
Aplicación Conjunta que generen reducciones de emisiones o aumento de absorciones de
gases de efecto invernadero fuera del territorio español. Se entenderá que una entidad tiene
su residencia en la Unión Europea siempre que haya sido constituida conforme a la ley de
algún Estado miembro de la Unión Europea, o bien tenga su domicilio social o su sede de
dirección efectiva en su territorio.
b) Las personas o entidades que tengan su residencia en territorio de la Unión Europea
cuando participen en proyectos del mecanismo de Aplicación Conjunta que generen
reducciones de emisiones o aumento de absorciones de gases de efecto invernadero en
territorio español.
– 604 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 23 Marco de participación en los mecanismos de flexibilidad del Protocolo de Kioto
– 605 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 23 Marco de participación en los mecanismos de flexibilidad del Protocolo de Kioto
Decisión del Consejo, de 25 de abril de 2002, relativa a la firma por la Comunidad Europea
de un Protocolo a la Convención Marco de las Naciones Unidas sobre el Cambio Climático y
la ejecución común de los compromisos derivados de la misma.
3. En caso de que se considere, conforme al apartado anterior, que la situación de
España respecto al cumplimiento de sus compromisos permite la aceptación de proyectos
del Mecanismo de Aplicación Conjunta en territorio español, podrán tenerse en cuenta
criterios de evaluación adicionales, que deberán ser precisados mediante orden ministerial.
En este supuesto, se recabará informe de la comunidad autónoma en cuyo territorio se
prevea desarrollar dicho proyecto.
– 606 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 23 Marco de participación en los mecanismos de flexibilidad del Protocolo de Kioto
– 607 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 24
– 608 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 24 Actividades incluidas régimen de comercio de derechos de emisión a partir de 2013 [parcial]
[...]
ANEXO
1. Actividades incluidas en el régimen de comercio de derechos de emisión a partir de
2013:
1. No están incluidas las instalaciones o partes de instalaciones cuya dedicación
principal sea la investigación, desarrollo y experimentación de nuevos productos y procesos,
ni las instalaciones que quemen exclusivamente biomasa.
2. Los valores umbral que figuran más adelante se refieren en general a la capacidad de
producción o al rendimiento. Si varias actividades encuadradas en la misma categoría se
realizan en la misma instalación, se sumarán las capacidades de dichas actividades para
determinar si la instalación está o no incluida en el ámbito de aplicación de esta Ley.
3. Cuando se calcule la potencia térmica nominal total de una instalación para decidir
sobre su inclusión en el ámbito de aplicación de esta Ley, se sumarán las potencias térmicas
nominales de todas las unidades técnicas que formen parte de la misma en las que se
utilicen combustibles dentro de la instalación. Estas unidades pueden incluir todo tipo de
calderas, quemadores, turbinas, calentadores, hornos, incineradores, calcinadores,
cocedores, estufas, secadoras, motores, pilas de combustible, unidades de combustión con
transportadores de oxígeno (chemical looping), antorchas y unidades de postcombustión
térmicas o catalíticas. Las unidades con una potencia térmica nominal inferior a 3 MW y las
que utilicen exclusivamente biomasa no se tendrán en cuenta a efectos de este cálculo. Las
«unidades que utilizan exclusivamente biomasa» incluyen las que utilizan combustibles
fósiles únicamente durante el arranque o la parada de la unidad.
4. Si una unidad se destina a una actividad para la cual el umbral no se expresa en
potencia térmica nominal total, el umbral de esta actividad será determinante a efectos de la
decisión sobre la integración en el ámbito de aplicación del régimen comunitario de comercio
de derechos de emisión.
5. Cuando se detecte que en una instalación se rebasa el umbral de capacidad para
cualquiera de las actividades a que se refiere el presente Anexo, se incluirán en la
autorización de emisiones de gases de efecto invernadero todas las unidades en las que se
utilicen combustibles y que no sean unidades de incineración de residuos peligrosos o de
residuos urbanos.
– 609 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 24 Actividades incluidas régimen de comercio de derechos de emisión a partir de 2013 [parcial]
Gases de efecto
Actividades
invernadero
1. Combustión en instalaciones con una potencia térmica nominal superior a 20
MW, incluyendo:
a) La producción de energía eléctrica de servicio público.
b) La cogeneración que da servicio en sectores no enumerados en los apartados
2 a 28. Dióxido de carbono
c) La combustión en otras instalaciones con una potencia térmica nominal
superior a 20 MW no incluidas en los apartados 2 a 25.
Quedan excluidas las instalaciones de residuos peligrosos o de residuos
urbanos.
2. Refinería de petróleo. Dióxido de carbono
3. Producción de coque. Dióxido de carbono
4. Calcinación o sinterización, incluida la peletización, de minerales metálicos,
Dióxido de carbono
incluido el mineral sulfuroso.
5. Producción de arrabio o de acero (fusión primaria o secundaria), incluidas las
correspondientes instalaciones de colada continua de una capacidad de más de Dióxido de carbono
2,5 toneladas por hora.
6. Producción y transformación de metales férreos (como ferroaleaciones)
cuando se explotan unidades de combustión con una potencia térmica nominal
total superior a 20 MW. La transformación incluye, entre otros elementos, Dióxido de carbono
laminadores, recalentadores, hornos de recocido, forjas, fundición, y unidades de
recubrimiento y decapado
Dióxido de carbono
7. Producción de aluminio primario.
y perfluorocarburos
8. Producción de aluminio secundario cuando se explotan unidades de
Dióxido de carbono
combustión con una potencia térmica nominal total superior a 20 MW.
9. Producción y transformación de metales no férreos, incluida la producción de
aleaciones, el refinado, el moldeado en fundición, etc., cuando se explotan
Dióxido de carbono
unidades de combustión con una potencia térmica nominal total (incluidos los
combustibles utilizados como agentes reductores) superior a 20 MW.
10. Fabricación de cemento sin pulverizar («clinker») en hornos rotatorios con
una capacidad de producción superior a 500 toneladas diarias o en hornos de Dióxido de carbono
otro tipo con una capacidad de producción superior a 50 toneladas por día.
11. Producción de cal o calcinación de dolomita o magnesita en hornos rotatorios
o en hornos de otro tipo con una capacidad de producción superior a 50 Dióxido de carbono
toneladas diarias.
12. Fabricación de vidrio incluida la fibra de vidrio, con una capacidad de fusión
Dióxido de carbono
superior a 20 toneladas por día.
13. Fabricación de productos cerámicos mediante horneado, en particular de
tejas, ladrillos refractarios, azulejos, gres cerámico o porcelanas, con una Dióxido de carbono
capacidad de producción superior a 75 toneladas por día.
14. Fabricación de material aislante de lana mineral utilizando cristal, roca o
Dióxido de carbono
escoria, con una capacidad de fusión superior a 20 toneladas por día.
15. Secado o calcinación de yeso o producción de placas de yeso laminado y
otros productos de yeso, cuando se explotan unidades de combustión con una Dióxido de carbono
potencia térmica nominal superior a 20 MW.
16. Fabricación de pasta de papel a partir de madera o de otras materias
Dióxido de carbono
fibrosas.
17. Papel o cartón con una capacidad de producción de más de 20 toneladas
Dióxido de carbono
diarias.
18. Producción de negro de humo, incluida la carbonización de sustancias
orgánicas como aceites, alquitranes y residuos de craqueo y destilación, cuando
Dióxido de carbono
se explotan unidades de combustión con una potencia térmica nominal total
superior a 20 MW.
Dióxido de carbono y óxido
19. Producción de ácido nítrico.
nitroso
Dióxido de carbono y óxido
20. Producción de ácido adípico.
nitroso
Dióxido de carbono y óxido
21. Producción de ácido de glioxal y ácido glioxílico.
nitroso
22. Producción de amoníaco. Dióxido de carbono
23. Fabricación de productos químicos orgánicos en bruto mediante craqueo,
reformado, oxidación parcial o total, o mediante procesos similares, con una Dióxido de carbono
capacidad de producción superior a 100 toneladas por día.
24. Producción de hidrógeno (H2) y gas de síntesis mediante reformado u
oxidación parcial, con una capacidad de producción superior a 25 toneladas por Dióxido de carbono
día.
25. Producción de carbonato sódico (Na2CO3) y bicarbonato de sodio
Dióxido de carbono
(NaHCO3).
– 610 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 24 Actividades incluidas régimen de comercio de derechos de emisión a partir de 2013 [parcial]
Gases de efecto
Actividades
invernadero
26. Captura de gases de efecto invernadero de las instalaciones cubiertas por la
presente Directiva con fines de transporte y almacenamiento geológico en un
emplazamiento de almacenamiento autorizado de conformidad con la Directiva Dióxido de carbono
2009/31/CE del Parlamento y del Consejo de 23 de abril, relativa al
almacenamiento geológico de dióxido de carbono.
27. Transporte de gases de efecto invernadero a través de gasoductos con fines
de almacenamiento geológico en un emplazamiento de almacenamiento
autorizado de conformidad con la Directiva 2009/31/CE del Parlamento y del Dióxido de carbono
Consejo de 23 de abril, relativa al almacenamiento geológico de dióxido de
carbono.
28. Almacenamiento geológico de gases de efecto invernadero en un
emplazamiento de almacenamiento autorizado de conformidad con la Directiva
Dióxido de carbono
2009/31/CE del Parlamento y del Consejo de 23 de abril, relativa al
almacenamiento geológico de dióxido de carbono.
– 611 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 25
JUAN CARLOS I
REY DE ESPAÑA
A todos los que la presente vieren y entendieren.
Sabed: Que las Cortes Generales han aprobado y Yo vengo en sancionar la siguiente
ley.
PREÁMBULO
I
El importante crecimiento económico en nuestra sociedad desde mediados del siglo
pasado ha estado asociado a un muy notable aumento del consumo energético,
consustancial a la mejora del nivel de vida de la ciudadanía. Sin embargo, este mismo
incremento, y especialmente el hecho de estar basado en un modelo energético fuertemente
centrado en el uso de combustibles fósiles provoca problemas ambientales y económicos
que pueden acabar frenando el desarrollo y afectar al bienestar de la humanidad. Entre
estos impactos destacan especialmente los que se derivan de la emisión de gases de efecto
invernadero, principalmente el CO2, causantes del cambio climático.
Es por ello, que se debe, por un lado, limitar en lo posible la demanda, promoviendo la
eficiencia energética y, por otro, perseguir una oferta energética que asegure un desarrollo
económico sostenible. En este marco de actuación, las energías renovables juegan un papel
esencial tanto para la seguridad del abastecimiento como para la protección del clima. No
obstante, la reducción de las emisiones de CO2 exige de actuaciones decididas en muchos
frentes y el desarrollo e implantación de nuevas tecnologías, especialmente en el ámbito
energético.
De acuerdo con informes del Panel Intergubernamental para el Cambio Climático de
Naciones Unidas, en el contexto de la reducción global de las emisiones de CO2 en un 50%
de aquí a 2050, es necesario reducir entre un 25 y un 40% las emisiones en el mundo
desarrollado de aquí a 2020, y entre un 80 y un 95% de aquí a 2050. Asimismo, la ciencia
– 612 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 25 Ley de almacenamiento geológico de dióxido de carbono
nos señala que dicha reducción es técnicamente factible, y que los beneficios que reportará
compensarán ampliamente los costes.
Entre las opciones para alcanzar estos objetivos se encuentra la captura y el
almacenamiento geológico de carbono (CAC) como una tecnología de transición que
contribuirá a mitigar el cambio climático. La captura y almacenamiento de carbono consiste
en captar el dióxido de carbono (CO2) emitido por las instalaciones industriales, transportarlo
a un emplazamiento de almacenamiento y finalmente inyectarlo y confinarlo en una
formación geológica subterránea adecuada, con vista a su almacenamiento permanente.
El desarrollo de esta tecnología y la inversión en la misma por parte de las industrias y
empresas requiere definir un marco técnico, económico y jurídico que garantice su
despliegue de manera segura para el medio ambiente. Este marco regulador se ha abordado
en la Unión Europea mediante la aprobación de la «Directiva 2009/31/CE del Parlamento
Europeo y del Consejo, de 23 de abril de 2009, relativa al almacenamiento geológico de
dióxido de carbono y por la que se modifican la Directiva 85/337/CEE del Consejo, las
Directivas 2000/60/CE, 2001/80/CE, 2004/35/CE, 2006/12/CE, 2008/1/CE y el Reglamento
(CE) n.º 1013/2006». La citada Directiva se inscribe en el denominado paquete de energía y
cambio climático, con el que los países de la UE darán cumplimiento al compromiso asumido
por los Jefes de Estado y de Gobierno en marzo de 2007 de reducir las emisiones de gases
de efecto invernadero en un 20% respecto al año base, en el año 2020.
Cabe apuntar que, de acuerdo con los estudios efectuados con vistas a evaluar el
impacto de la Directiva, aplicar esta tecnología podría llegar a evitar en 2030, emisiones que
representan aproximadamente el 15% de las reducciones exigidas en el ámbito de la Unión
Europea.
Esta ley tiene por objeto incorporar al ordenamiento interno español las disposiciones
contenidas en la Directiva citada, adaptándolas a la realidad industrial, geológica y
energética de nuestro país, y estableciendo una base jurídica para el almacenamiento
geológico de dióxido de carbono, en condiciones seguras para el medioambiente, para
contribuir a la lucha contra el cambio climático.
La ley se limita a regular la actividad de almacenamiento geológico de dióxido de
carbono, y sólo contiene previsiones puntuales en relación con la captura y el transporte. En
relación con la captura, las instalaciones dedicadas a esta actividad se someten a la
normativa sobre control integrado de la contaminación, por lo que necesitarán obtener la
correspondiente autorización ambiental integrada, y quedan sujetas también a la normativa
sobre evaluación de impacto ambiental. Del mismo modo, por lo que se refiere al transporte,
se contempla que las redes de transporte por tubería deban someterse a declaración de
impacto ambiental. A estos efectos, las disposiciones finales de la ley introducen
modificaciones en la normativa de evaluación de impacto ambiental y de control integrado de
la contaminación. Por lo demás, las únicas referencias a las redes de transporte en el
articulado, en el capítulo IV, tienen por único objeto garantizar el acceso a las mismas (y, en
última instancia, a los lugares de almacenamiento) en condiciones transparentes y no
discriminatorias. Si fuera necesario introducir una regulación específica para estas redes de
transporte de CO2, habrá de hacerse a través de otras normas. En este sentido, y
exclusivamente para redes auxiliares vinculadas al funcionamiento de un concreto lugar de
almacenamiento, se prevé que puedan introducirse determinados condicionantes mediante
normas reglamentarias.
Para tener una visión completa del régimen aplicable a la captura y almacenamiento
geológico de carbono, hay que tener en cuenta la inclusión no sólo de los lugares de
almacenamiento, sino también de las redes de transporte y de las instalaciones de captura,
en el régimen de comercio de derechos de emisión, de modo que en caso de fugas en
cualquier punto del proceso existirá obligación de entregar tantos derechos de emisión como
toneladas de CO2 se hayan emitido a la atmósfera. La incorporación de estas instalaciones
al régimen de comercio de derechos de emisión se lleva a cabo mediante una modificación
de la Ley 1/2005, de 9 de marzo, que lo regula, al margen de esta ley.
– 613 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 25 Ley de almacenamiento geológico de dióxido de carbono
II
El capítulo I contiene las disposiciones generales del régimen de almacenamiento
geológico de carbono. Se ha decidido abordar la transposición a través de un proyecto de
Ley ad hoc, en lugar de reformar otras normas de nuestro ordenamiento, como la Ley de
Minas, debido a las singulares características de la CAC. Más que en el aprovechamiento de
un recurso geológico, el interés se centra aquí en contribuir a la mitigación del cambio
climático mediante una técnica novedosa que exige un régimen jurídico propio, orientado
fundamentalmente a garantizar la seguridad para el medio ambiente y las personas.
El objetivo del almacenamiento es su confinamiento permanente, en condiciones
seguras, con el fin de reducir emisiones de CO2 a la atmósfera. La ley se aplicará en las
estructuras subterráneas en España, incluyendo su mar territorial, su zona económica
exclusiva y su plataforma continental, prohibiéndose de manera expresa el almacenamiento
en la columna de agua. En particular, la disposición adicional tercera contempla algunas
especificidades para el almacenamiento en el subsuelo marino.
El artículo 5 establece las competencias que corresponden a cada Administración,
atribuyéndose al Ministerio de Industria, Turismo y Comercio, entre otras, otorgar los
permisos de investigación cuya superficie afectada abarque el territorio de más de una
comunidad autónoma o al subsuelo marino y otorgar y revocar las concesiones de
almacenamiento. A su vez los órganos competentes de las comunidades autónomas serán
responsables entre otras cuestiones, de otorgar los permisos de investigación en su
territorio, de establecer un sistema de inspecciones en los lugares de almacenamiento, de
realizar el seguimiento y establecer las medidas correctoras oportunas y de aprobar el plan
de seguimiento. Finalmente, corresponde al Ministerio de Medio Ambiente y Medio Rural y
Marino, entre otras, la aprobación del plan definitivo de gestión posterior al cierre y proponer
al Consejo de Ministros la transferencia de responsabilidad sobre los lugares de
almacenamiento cerrados.
Se trata asimismo la posible concurrencia de derechos sobre una misma área,
designándose al Ministerio de Industria, Turismo y Comercio o al órgano competente de la
comunidad autónoma, en su caso, y según la distribución competencial prevista, como
responsables para resolver las incidencias que pudieran suscitarse.
El capítulo II regula los permisos de investigación y la concesión de almacenamiento. La
obtención de un permiso de investigación será obligatoria en aquellos supuestos en que se
pretenda realizar una exploración con el fin de determinar la capacidad de almacenamiento o
la idoneidad de un lugar determinado. Los permisos de investigación son otorgados por el
órgano competente de la comunidad autónoma o por el Ministerio de Industria, Turismo y
Comercio, en determinados casos, estando obligados a resolver sobre las solicitudes en el
plazo máximo de un año. Estos permisos conferirán el derecho exclusivo de investigar en un
área delimitada. Se prevé la posibilidad de arbitrar un procedimiento de concurrencia
competitiva para otorgar los permisos de investigación a los solicitantes que presenten los
mejores proyectos.
La concesión de almacenamiento confiere a su titular el derecho exclusivo a almacenar
CO2 en el lugar de almacenamiento, siendo el Ministerio de Industria, Turismo y Comercio el
encargado de otorgar estas concesiones. Sólo se podrá almacenar CO2 en aquellas
formaciones geológicas consideradas idóneas, lo que se determinará a través de una
caracterización y una evaluación del complejo de almacenamiento potencial y de las
formaciones geológicas circundantes, de conformidad con los criterios especificados en el
anexo I de la ley. Se regula, como parte de la solicitud de concesión de almacenamiento,
una garantía financiera que debe responder del cumplimiento de las obligaciones derivadas
de la concesión, así como de las obligaciones derivadas de la inclusión de los lugares de
almacenamiento en el ámbito de aplicación de la Ley 1/2005, de 9 de marzo, por la que se
regula el régimen del comercio de derechos de emisión de gases de efecto invernadero.
Se recoge asimismo el contenido de las concesiones, que debe incluir un plan de
seguimiento de los lugares de almacenamiento, y el procedimiento de revisión y revocación
de las mismas.
El capítulo III aborda el funcionamiento de los lugares de almacenamiento y su cierre, así
como las obligaciones derivadas de éste. Se establecen una serie de obligaciones de
información y un sistema de inspecciones con el fin de garantizar la seguridad de los
– 614 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 25 Ley de almacenamiento geológico de dióxido de carbono
III
Los títulos competenciales que amparan esta norma —y que se recogen en la
disposición final undécima— son los previstos en los artículos 149.1.23.ª, 25.ª y 13.ª de la
Constitución Española. La articulación de dichos títulos, como ocurre en otras materias cuyo
eje central es la lucha contra el cambio climático (tal es el caso del mercado de derechos de
– 615 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 25 Ley de almacenamiento geológico de dióxido de carbono
– 616 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 25 Ley de almacenamiento geológico de dióxido de carbono
– 617 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 25 Ley de almacenamiento geológico de dióxido de carbono
medioambientales de la UE, sino que también puede conllevar efectos negativos sobre la
competitividad y el empleo.
c) Por último, el despliegue de esta tecnología puede tener gran relevancia en la toma de
decisiones empresariales, particularmente en el sector energético. Así, es relevante recordar
que los focos emisores susceptibles de emplear esta tecnología se encuentran sujetos, en la
UE, al régimen europeo de comercio de derechos de emisión. En virtud de este régimen, los
titulares de las instalaciones deben entregar anualmente a la administración tantos derechos
de emisión como toneladas de CO2 hayan emitido durante el año anterior. En la medida en
que la obtención de derechos de emisión tiene un coste, existe un incentivo económico para
reducir las emisiones. En este sentido, debe recordarse que el incentivo económico que
comporta el régimen se acentuará a partir de 2013, cuando, por un lado, el volumen total de
derechos en el mercado (cap) se reduzca, como consecuencia de los compromisos
asumidos, y, por otro, la subasta pase a ser la metodología de asignación prevalente (única
en el caso del sector de generación de energía eléctrica). En esas circunstancias, en las que
cada tonelada emitida a la atmósfera tendrá un coste para los titulares de las instalaciones
de en torno a 30 euros (según estimaciones de la Comisión europea), la implantación de
tecnologías de captura, y la posibilidad de almacenar el CO2 generado, cobran una
relevancia económica de primer orden. De hecho, el informe del IPCC sobre captura y
almacenamiento de dióxido de carbono de 2005 señala que los sistemas de CAC deberían
empezar a desplegarse a nivel significativo cuando los precios del CO2 empiecen a alcanzar
entre 25 y 30 dólares USA por tonelada, valores inferiores a los que se estima que se
alcanzarán en el contexto europeo en los próximos años. De esta manera, en un escenario
de importantes limitaciones en cuanto a la posibilidad de emitir gases de efecto invernadero,
y, con ello, de costes crecientes ligados a estas emisiones, el acceso a la CAC se configura
como un elemento que resulta central a la hora de adoptar decisiones de inversión por parte
de los operadores energéticos, permitiendo un ahorro de costes para las empresas en la
medida en que no tendrán que adquirir derechos de emisión mediante subasta o en el
mercado, al tiempo que se configura como una pieza de gran relevancia para el diseño de la
política energética nacional.
Finalmente, no puede olvidarse que en el sistema de captura y almacenamiento de
dióxido de carbono se halla presente otro elemento relevante, que tiene que ver con el
componente territorial de una futura red de transporte de CO2 que deberá acabar
conectando instalaciones energéticas (y, posiblemente, industriales) con lugares de
almacenamiento. A estos efectos, debe tenerse en cuenta, que las estructuras geológicas
aptas para el almacenamiento no están distribuidas uniformemente por todo el territorio, por
lo que, en la medida en que esta tecnología se vaya desplegando, los lugares de
almacenamiento deberán estar conectados con los puntos de captura a través de redes de
transporte. Ello acabará configurando una red de infraestructuras de ámbito
supraautonómico interconectadas en todo el ámbito nacional. Esta circunstancia, unida a las
expuestas en los párrafos anteriores acerca de la relevancia de la CAC en el futuro modelo
energético, justifica que el cumplimiento de las condiciones de acceso a las redes y a los
lugares de almacenamiento, deba ser responsabilidad de la Administración General del
Estado.
CAPÍTULO I
Disposiciones generales
Artículo 1. Objeto.
1. Esta ley establece el marco jurídico para el almacenamiento geológico de dióxido de
carbono (CO2), en condiciones seguras para el medio ambiente, con el fin de contribuir a la
lucha contra el cambio climático.
2. El objetivo del almacenamiento geológico de CO2 es su confinamiento permanente, en
condiciones seguras para el medio ambiente, de manera que se eviten y, cuando no sea
posible, se reduzcan al máximo, los efectos negativos o riesgos que pudiera tener dicho
almacenamiento, sobre el medio ambiente y la salud humana.
– 618 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 25 Ley de almacenamiento geológico de dióxido de carbono
Artículo 4. Definiciones.
A los efectos de esta ley, se entenderá por:
1. «Almacenamiento geológico de CO2»: La inyección y confinamiento de CO2 en
formaciones geológicas subterráneas.
2. «Columna de agua»: La masa de agua vertical continua, desde la superficie hasta los
sedimentos del fondo.
3. «Lugar de almacenamiento»: La estructura definida en términos de volumen dentro de
una formación geológica utilizada para el almacenamiento geológico de CO2 y las
instalaciones de superficie e inyección asociadas.
4. «Formación geológica»: La subdivisión litoestratigráfica en la que pueden observarse
y cartografiarse capas de roca distintas.
5. «Fuga»: Cualquier escape de CO2 del complejo de almacenamiento.
6. «Complejo de almacenamiento»: El lugar de almacenamiento y formaciones
geológicas circundantes que pueden influir en la integridad y en la seguridad general del
almacenamiento (formaciones de confinamiento secundarias).
7. «Estructura subterránea»: Cavidad o roca permeable (roca con poros conectados
hidráulicamente) en que la transmisión de la presión se puede medir con medios técnicos y
está delimitada por barreras de flujo (formaciones salinas, cambios de facies litológicas) o
por el acuñamiento o el afloramiento de la formación.
– 619 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 25 Ley de almacenamiento geológico de dióxido de carbono
Artículo 5. Competencias.
1. Corresponderá al Ministerio de Industria, Turismo y Comercio, de acuerdo con lo
previsto en esta ley, el ejercicio de las siguientes funciones:
a) Otorgar los permisos de investigación previstos en esta ley cuando afecten al ámbito
territorial de más de una comunidad autónoma o al subsuelo marino y resolver, de acuerdo
con el artículo 6, los conflictos por concurrencia de derechos que afecten a los mismos.
b) Otorgar las concesiones de almacenamiento previstas en esta ley y resolver, de
acuerdo con el artículo 6, los conflictos por concurrencia de derechos que afecten a las
mismas.
c) Revocar las concesiones de almacenamiento en los supuestos previstos en esta ley.
d) Comprobar la solvencia financiera del titular de una concesión de almacenamiento y la
preparación técnica del personal que desarrollará sus funciones en los lugares de
almacenamiento.
– 620 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 25 Ley de almacenamiento geológico de dióxido de carbono
– 621 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 25 Ley de almacenamiento geológico de dióxido de carbono
CAPÍTULO II
Permisos de investigación y concesiones de almacenamiento
– 622 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 25 Ley de almacenamiento geológico de dióxido de carbono
– 623 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 25 Ley de almacenamiento geológico de dióxido de carbono
– 624 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 25 Ley de almacenamiento geológico de dióxido de carbono
Ningún lugar de almacenamiento podrá ser utilizado para el almacenamiento de CO2 sin
que sobre el mismo se haya otorgado la correspondiente concesión con arreglo a esta ley.
2. La idoneidad de una formación geológica para ser utilizada como lugar de
almacenamiento se determinará a través de una caracterización y una evaluación del
complejo de almacenamiento potencial y de las formaciones geológicas circundantes, de
conformidad con los criterios especificados en el anexo I de esta ley. Una formación
geológica sólo podrá elegirse como lugar de almacenamiento si, en las condiciones de
utilización propuestas, no existe riesgo importante de fuga ni riesgo significativo alguno para
el medio ambiente o la salud humana.
3. Podrán ser titulares de concesiones de almacenamiento todas aquellas personas
físicas o jurídicas que acrediten suficientemente la solvencia técnica y económica necesaria
para abordar el proyecto de almacenamiento objeto de la solicitud.
4. Únicamente podrá haber un titular por lugar de almacenamiento. No podrán
autorizarse en dicho lugar usos incompatibles con el almacenamiento de CO2. Durante el
procedimiento de otorgamiento de la concesión se velará por que no se autoricen usos
incompatibles del complejo. A estos efectos, recibida una solicitud de concesión, el Ministerio
de Industria, Turismo y Comercio informará a otros Departamentos y Administraciones
públicas, con el objeto de garantizar que no se permiten tales usos incompatibles.
5. Las concesiones de almacenamiento conferirán al titular el derecho a explotar en
exclusiva un lugar de almacenamiento adecuadamente caracterizado de acuerdo con lo
previsto en el apartado 2. La concesión precisará la base superficial del lugar de
almacenamiento, que estará delimitada por paralelos y meridianos referidos a los sistemas
de referencia geodésicos en vigor, quedando definida por la agrupación de cuadriláteros de
un minuto de lado, en coincidencia con minutos enteros de latitud y longitud, adosados al
menos por uno de sus lados.
6. La concesión de almacenamiento tendrá una duración máxima de 30 años prorrogable
por dos periodos sucesivos de diez años.
No obstante, si en el transcurso del penúltimo año de la segunda prórroga pudiera
acreditarse que al final del período total de vigencia no va a completarse la capacidad total
de almacenamiento, el Ministerio de Industria, Turismo y Comercio, previa solicitud del titular
realizada antes del inicio del último año de la segunda prórroga, podrá conceder, de forma
motivada, una prórroga excepcional por un período de tiempo no superior a 10 años que
permita optimizar el lugar de almacenamiento antes de proceder a su cierre.
7. La aprobación de una concesión de almacenamiento implicará la declaración de
utilidad pública de los terrenos suprayacentes que resulten necesarios para el
establecimiento de las instalaciones de inyección, así como de sus instalaciones auxiliares, a
los efectos de expropiación forzosa y ejercicio de la servidumbre de paso.
Para el reconocimiento de la utilidad pública de las instalaciones a las que se refiere el
párrafo anterior, será necesario que el interesado lo solicite, incluyendo una relación
concreta e individualizada de los bienes o derechos que el solicitante considere de necesaria
expropiación u ocupación. La petición se someterá a información pública y se recabará
informe de los órganos afectados. Concluida la tramitación, el reconocimiento de la utilidad
pública será acordado por el Ministerio de Industria, Turismo y Comercio si el otorgamiento
de la concesión corresponde a la Administración General del Estado, o por el organismo
competente de la Comunidad Autónoma en los demás casos.
La declaración de utilidad pública llevará implícita en todo caso la necesidad de
ocupación de los bienes o de adquisición de los derechos afectados, e implicará la urgente
ocupación a los efectos del artículo 52 de la Ley de Expropiación Forzosa de 16 de
diciembre de 1954.
– 625 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 25 Ley de almacenamiento geológico de dióxido de carbono
– 626 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 25 Ley de almacenamiento geológico de dióxido de carbono
– 627 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 25 Ley de almacenamiento geológico de dióxido de carbono
– 628 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 25 Ley de almacenamiento geológico de dióxido de carbono
conformidad con esta ley. El órgano competente de la comunidad autónoma podrá solicitar la
revisión de las concesiones de almacenamiento de acuerdo con lo previsto en este artículo.
Los cambios sustanciales en la explotación de los lugares de almacenamiento estarán
sujetos a evaluación de impacto ambiental en los términos establecidos en el Real Decreto
Legislativo 1/2008, de 11 de enero.
3. El Ministerio de Industria, Turismo y Comercio examinará y, en su caso, resolverá,
previa audiencia del titular y previo informe del órgano autonómico competente en su caso,
la modificación de las condiciones o, en última instancia, la revocación de la concesión de
almacenamiento, sin perjuicio de las sanciones que pudieran corresponder, en los siguientes
casos:
a) Si tiene conocimiento o se ha denunciado la existencia de irregularidades
significativas o fugas.
b) Si los informes presentados o las inspecciones medioambientales efectuadas
muestran el incumplimiento de las condiciones de la concesión o riesgos de irregularidades
significativas o de fugas.
c) Si tiene conocimiento de cualquier otro incumplimiento de las condiciones de la
concesión por parte del titular.
d) Si resultare necesario a la luz de los últimos descubrimientos científicos y avances
tecnológicos. El titular tendrá derecho a ser indemnizado por los perjuicios que, en su caso,
pudiera causarle la modificación o la revocación de la concesión.
Los órganos competentes de las comunidades autónomas podrán solicitar la revocación
de las concesiones en los supuestos previstos en este apartado.
4. En todo caso, sin perjuicio de lo dispuesto en las letras a) a d) del apartado anterior,
se revisarán las concesiones cinco años después de su otorgamiento, y a partir de entonces
cada diez años, previo informe de la comunidad autónoma competente para la inspección de
la instalación, que deberá emitir al menos tres meses antes de que cumplan los referidos
plazos.
5. Tras la revocación de una concesión de conformidad con el apartado 3, el Ministerio
de Industria, Turismo y Comercio podrá expedir una nueva concesión o cerrar el lugar de
almacenamiento. La resolución por la que se revoque la concesión indicará si procede el
cierre del lugar de almacenamiento o el otorgamiento de una nueva concesión.
6. Hasta que se expida una nueva concesión, el órgano competente de la comunidad
autónoma asumirá temporalmente todas las obligaciones jurídicas relativas a los criterios de
admisión de inyecciones de CO2, en el caso de que estas continúen, así como las relativas
al seguimiento y aplicación de las medidas correctoras con arreglo a los requisitos
establecidos en esta ley, a la entrega de los derechos de emisión en caso de fuga con
arreglo a Ley 1/2005 y a la aplicación de las medidas de prevención y reparación con arreglo
al artículo 17, apartado 1, y los artículos 19 y 20, apartado 1, de la Ley 26/2007, de 23 de
octubre, de Responsabilidad Medioambiental.
La administración autonómica, recuperará del titular precedente los costes afrontados,
haciendo uso, incluso, de la garantía financiera prevista en esta ley.
7. En caso de cierre del lugar de almacenamiento con arreglo al artículo 23, apartado 1,
letra c), se aplicará lo previsto en el apartado 5 del citado artículo.
– 629 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 25 Ley de almacenamiento geológico de dióxido de carbono
CAPÍTULO III
Funcionamiento, cierre y obligaciones tras el cierre
– 630 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 25 Ley de almacenamiento geológico de dióxido de carbono
– 631 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 25 Ley de almacenamiento geológico de dióxido de carbono
instalaciones de inyección y de seguimiento, así como todos los posibles efectos del
complejo de almacenamiento para el medio ambiente y la salud humana.
4. Se realizarán inspecciones puntuales en los casos siguientes:
a) Cuando se tenga conocimiento o se haya denunciado la existencia de irregularidades
significativas o de fugas.
b) Cuando los informes revelen un cumplimiento insuficiente de las condiciones de la
concesión.
c) Para investigar denuncias relativas al medio ambiente o la salud humana.
d) En otros casos, si el órgano competente de la comunidad autónoma lo considera
oportuno.
5. Después de cada inspección, el órgano competente de la comunidad autónoma
elaborará un informe sobre los resultados de la misma. En el informe se evaluará el
cumplimiento de los requisitos de esta ley y se indicará, en su caso, la conveniencia de
adoptar medidas adicionales. El informe se comunicará al titular, y se hará público dentro de
los dos meses siguientes a la inspección. Las comunidades autónomas remitirán copia de
estos informes a los Ministerios de Medio Ambiente, y Medio Rural y Marino y de Industria,
Turismo y Comercio, e informarán anualmente sobre las inspecciones realizadas en el marco
de la Comisión de Coordinación de Políticas de Cambio Climático.
– 632 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 25 Ley de almacenamiento geológico de dióxido de carbono
– 633 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 25 Ley de almacenamiento geológico de dióxido de carbono
relación con las medidas mencionadas en el apartado 5, pudiendo hacer uso, a estos
efectos, de la garantía financiera establecida en el artículo 12.
– 634 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 25 Ley de almacenamiento geológico de dióxido de carbono
CAPÍTULO IV
Acceso de terceros
– 635 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 25 Ley de almacenamiento geológico de dióxido de carbono
CAPÍTULO V
Registro y publicidad
– 636 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 25 Ley de almacenamiento geológico de dióxido de carbono
CAPÍTULO VI
Régimen sancionador
– 637 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 25 Ley de almacenamiento geológico de dióxido de carbono
– 638 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 25 Ley de almacenamiento geológico de dióxido de carbono
– 639 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 25 Ley de almacenamiento geológico de dióxido de carbono
– 640 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 25 Ley de almacenamiento geológico de dióxido de carbono
caso de que cumplan con los requisitos para obtener una concesión con arreglo a esta ley,
se les otorgará.
– 641 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 25 Ley de almacenamiento geológico de dióxido de carbono
– 642 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 25 Ley de almacenamiento geológico de dióxido de carbono
Disposición final octava. Modificación del texto refundido de la Ley del Catastro
Inmobiliario, aprobado por Real Decreto Legislativo 1/2004, de 5 de marzo.
Se modifica el texto refundido de la Ley del Catastro Inmobiliario en los siguientes
términos:
Uno. Se da nueva redacción al artículo 17, que queda redactado en los siguientes
términos:
– 643 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 25 Ley de almacenamiento geológico de dióxido de carbono
a) Personas jurídicas.
b) Entidades sin personalidad jurídica que tengan garantizado el acceso y
disponibilidad de los medios tecnológicos precisos.
c) Colectivos de personas físicas que por razón de su capacidad económica o
técnica, dedicación profesional u otros motivos acreditados tengan garantizado el
acceso y disponibilidad de los medios tecnológicos precisos.
d) Administración General del Estado, Administraciones de las Comunidades
Autónomas, entidades que integran la Administración Local, organismos públicos,
universidades públicas, entidades de derecho público que con independencia
funcional o con una especial autonomía reconocida por la ley tengan atribuidas
funciones de regulación o control de carácter externo sobre un determinado sector o
actividad, entidades de derecho público vinculadas a una o varias administraciones
públicas o dependientes de la misma y consorcios administrativos.
En los supuestos de obligatoriedad previstos en las letras anteriores, no
procederá practicar la notificación electrónica o por comparecencia presencial
reguladas en el apartado siguiente, ni la notificación personal y directa por medios no
electrónicos.
3. Los interesados no obligados a la notificación electrónica podrán ser
notificados mediante la dirección electrónica habilitada, con los requerimientos y
efectos previstos en la Ley 11/2007, de 22 de junio. En los mismos términos de
voluntariedad, la notificación podrá practicarse mediante comparecencia electrónica
o presencial.
El consentimiento para el uso de medios electrónicos se podrá recabar y
expresar electrónicamente. La constancia en el sistema informático de la fecha y
hora en que se haya producido la puesta a disposición de la notificación y el acceso
a la misma acreditará la práctica de esta y se incorporará al expediente.
Mediante comunicación sin acuse de recibo y con carácter previo a la
notificación, se informará al interesado sobre el procedimiento que motiva la
notificación, la forma de efectuar la comparecencia, ya sea electrónica o presencial,
el lugar y plazo para realizarla, que no podrá ser inferior a un mes contado desde el
día siguiente a aquel en que se hubiera dictado el acto objeto de notificación, y la
clave concertada a efectos de comparecencia electrónica.
Para la comparecencia en la sede electrónica del Catastro el interesado se
identificará mediante la clave concertada proporcionada por la Dirección General del
Catastro o firma electrónica, de conformidad con lo establecido en la Ley 11/2007, de
22 de junio, y su normativa de desarrollo. El interesado podrá comparecer
empleando medios electrónicos propios o a través de los proporcionados
gratuitamente en las Gerencias y Subgerencias del Catastro, en los puntos de
información catastral ubicados en las Administraciones Públicas y en el
Ayuntamiento del término municipal en que se ubiquen los inmuebles.
Para la comparecencia presencial, el interesado podrá personarse en la
correspondiente Gerencia o Subgerencia del Catastro, así como en el Ayuntamiento
del término municipal en que se ubiquen los inmuebles.
4. Cuando no se hubiera practicado la notificación en los términos previstos en el
apartado anterior, ésta se practicará de manera personal y directa por medios no
electrónicos, de conformidad con lo dispuesto en la Ley 58/2003, de 17 de diciembre,
General Tributaria.
5. En el supuesto de que como consecuencia de la utilización de distintos medios
electrónicos o no electrónicos, se practicaran varias notificaciones, se entenderán
producidos todos los efectos jurídicos derivados de la notificación, incluido el inicio
del plazo para la interposición de los recursos que procedan, a partir de la primera de
las notificaciones correctamente practicada.
6. Los actos a que se refiere este artículo tendrán efectividad el día siguiente a
aquel en que se produjeron los hechos, actos o negocios que originaron la
incorporación o modificación catastral, con independencia del momento en que se
notifiquen.
– 644 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 25 Ley de almacenamiento geológico de dióxido de carbono
– 645 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 25 Ley de almacenamiento geológico de dióxido de carbono
– 646 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 25 Ley de almacenamiento geológico de dióxido de carbono
– 647 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 25 Ley de almacenamiento geológico de dióxido de carbono
– 648 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 25 Ley de almacenamiento geológico de dióxido de carbono
Disposición final décima. Modificación del texto refundido de la Ley del Impuesto sobre
Sociedades, aprobado por el Real Decreto Legislativo 4/2004, de 5 de marzo.
Con efectos para las reducciones de capital y distribución de la prima de emisión
efectuadas a partir de 23 de septiembre de 2010, con independencia del período impositivo
en el que se realicen, se modifica el apartado 4 del artículo 15 del texto refundido de la Ley
del Impuesto sobre Sociedades, aprobado por el Real Decreto Legislativo 4/2004, de 5 de
marzo, que queda redactado de la siguiente forma:
– 649 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 25 Ley de almacenamiento geológico de dióxido de carbono
– 650 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 25 Ley de almacenamiento geológico de dióxido de carbono
ANEXO I
Criterios de caracterización y de evaluación del complejo de almacenamiento
potencial y de la zona circundante indicados en el artículo 10, apartado 2
La caracterización y la evaluación de los lugares de almacenamiento contemplados en
esta ley se llevarán a cabo en tres etapas, de conformidad con las mejores prácticas en el
momento de la evaluación y de los criterios que figuran a continuación. Podrán autorizarse
excepciones a uno o más de estos criterios siempre que el titular haya demostrado que ello
no afecta a la eficacia de la caracterización y de la evaluación para las determinaciones
previstas en el artículo 10, apartado 2.
Etapa 1: Recogida de datos.–Conviene reunir datos suficientes para establecer un
modelo tridimensional volumétrico y estático, correspondiente al lugar de almacenamiento y
al complejo de almacenamiento, incluida la roca sello, así como a las zonas circundantes
que incluyan las conectadas hidráulicamente. Estos datos se referirán al menos a las
siguientes características:
a) Geología y geofísica;
b) hidrogeología (en particular existencia de acuíferos destinados al consumo);
c) ingeniería de los depósitos o estructura geológica del lugar del almacenamiento (por
ejemplo, cálculos volumétricos del volumen de poro para la inyección de CO2 y la capacidad
final de almacenamiento);
d) geoquímica (tasas de disolución, tasas de mineralización);
e) geomecánica (permeabilidad, presión de fractura);
f) sismicidad;
g) presencia y estado de vías de paso naturales o artificiales, incluidos pozos y
perforaciones.
Deberán documentarse las siguientes características de las proximidades del complejo:
a) Zonas que circundan el complejo de almacenamiento susceptibles de estar afectadas
por el almacenamiento de CO2 en el lugar de almacenamiento;
b) distribución de la población en la región en la que se sitúa el lugar de
almacenamiento;
c) proximidad de recursos naturales valiosos (en particular, zonas incluidas en la red
Natura 2000 de conformidad con la Directiva 79/409/CEE del Consejo, de 2 de abril de 1979,
relativa a la conservación de las aves silvestres y la Directiva 92/43/CEE del Consejo, de
21 de mayo de 1992, relativa a la conservación de los hábitats naturales y de la fauna y flora
silvestres, acuíferos de agua potable e hidrocarburos);
d) actividades en torno al complejo de almacenamiento e interacciones posibles con
estas actividades (por ejemplo, exploración, producción y almacenamiento de hidrocarburos,
explotación geotérmica de los acuíferos y utilización de reservas freáticas);
e) proximidad de la fuente o fuentes potenciales de CO2 (en particular, estimación de la
masa potencial total de CO2 económicamente disponible para el almacenamiento) y redes de
transporte adecuadas.
Etapa 2: Creación del modelo geológico estático tridimensional.–A partir de los datos
obtenidos en la etapa 1, se elaborará un modelo geológico estático tridimensional, o un
conjunto de tales modelos, correspondiente al complejo de almacenamiento propuesto,
incluida la roca sello, y las zonas y fluidos conectados hidráulicamente, utilizando
– 651 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 25 Ley de almacenamiento geológico de dióxido de carbono
– 652 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 25 Ley de almacenamiento geológico de dióxido de carbono
– 653 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 25 Ley de almacenamiento geológico de dióxido de carbono
ANEXO II
Criterios para el establecimiento y actualización del plan de seguimiento
contemplado en el artículo 19.2, así como para el seguimiento posterior al
cierre
– 654 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 25 Ley de almacenamiento geológico de dióxido de carbono
seguimiento, así como en los datos adicionales obtenidos en su caso para mejorar la
fiabilidad de las hipótesis del recalibrado.
Deberán repetirse las etapas 2 y 3 del anexo I utilizando el modelo o modelos
tridimensionales recalibrados, con el fin de obtener nuevas hipótesis de riesgos y tasas de
flujo y revisar y actualizar la evaluación de riesgos.
En caso de que las comparaciones y el recalibrado de los modelos revelen la existencia
de nuevas fuentes de CO2, vías de paso y tasas de flujo u observen desviaciones
significativas con respecto a las evaluaciones anteriores, el plan de seguimiento se
actualizará en consonancia.
– 655 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 26
– 656 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 26 Obligaciones de información régimen comercio de derechos de emisión
– 657 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 26 Obligaciones de información régimen comercio de derechos de emisión
Medio Ambiente y Medio Rural y Marino, se notificarán a la Comisión europea antes del 30
de junio de 2010. En caso de no cumplir las condiciones exigidas, los datos no serán
notificados y, por lo tanto, no serán tenidos en cuenta para ajustar el volumen total de
derechos de emisión de la Unión Europea. También el 30 de junio de 2010, la Comisión
deberá publicar la cantidad de derechos para la Comunidad en su conjunto correspondiente
a 2013 calculada con arreglo a lo establecido en el artículo 9 de la citada directiva, y deberá
ajustar dicha cantidad, antes del 30 de septiembre de 2010, conforme a los datos de
emisiones notificados por los Estados miembros.
Atendiendo al contenido y finalidad ambiental de las obligaciones de notificación de las
emisiones de gases de efecto invernadero que aquí se regulan, este real decreto se dicta al
amparo del artículo 149.1.23.ª de la Constitución Española, que atribuye al Estado la
competencia para dictar legislación básica sobre protección del medio ambiente, sin perjuicio
de las facultades de las comunidades autónomas de establecer normas adicionales de
protección.
En la elaboración de este real decreto, que se dicta en desarrollo del apartado 3 de la
disposición adicional segunda de la Ley 5/2009, de 29 de junio, por la que se modifican la
Ley 24/1988, de 28 de julio, del mercado de valores, la Ley 26/1988, de 29 de julio, sobre
disciplina e intervención de las entidades de crédito y el texto refundido de la Ley de
ordenación y supervisión de los seguros privados, aprobado por Real Decreto Legislativo
6/2004, de 29 de octubre, para la reforma del régimen de participaciones significativas en
empresas de servicios de inversión, en entidades de crédito y en entidades aseguradoras, se
han efectuado consultas a los interesados y se ha sometido a un trámite de participación
pública.
En su virtud, y a propuesta de la Ministra de Medio Ambiente, y Medio Rural y Marino, de
acuerdo con el Consejo de Estado, y previa deliberación del Consejo de Ministros en su
reunión del día 19 de marzo de 2010,
DISPONGO:
Artículo 1. Objeto.
Este real decreto tiene por objeto desarrollar reglamentariamente las obligaciones de
información de instalaciones fijas establecidas en la disposición adicional segunda de la Ley
5/2009, de 29 de junio, por la que se modifican la Ley 24/1988, de 28 de julio, del mercado
de valores, la Ley 26/1988, de 29 de julio, sobre disciplina e intervención de las entidades de
crédito y el texto refundido de la Ley de ordenación y supervisión de los seguros privados,
aprobado por Real Decreto Legislativo 6/2004, de 29 de octubre, para la reforma del régimen
de participaciones significativas en empresas de servicios de inversión, en entidades de
crédito y en entidades aseguradoras.
– 658 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 26 Obligaciones de información régimen comercio de derechos de emisión
– 659 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 26 Obligaciones de información régimen comercio de derechos de emisión
– 660 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 26 Obligaciones de información régimen comercio de derechos de emisión
ANEXO I
Directrices para la estimación de las emisiones según lo previsto en el artículo
3.4
1. Las emisiones de proceso para las actividades referidas en el apartado 1 del artículo 2
se estimarán aplicando las metodologías que se recogen en el cuadro que figura en este
anexo.
2. Cuando, de conformidad con el cuadro de este anexo, se emplee el planteamiento de
balance de masas definido en el anexo VI de la Decisión 2007/589/CE, no será necesario
estimar separadamente las emisiones de combustión y de proceso que estén contempladas
en el balance de masas.
3. En el caso de actividades para las que se establece en el cuadro de este anexo la
utilización de las Directrices del IPCC de 2006 para los inventarios nacionales de gases de
efecto invernadero, habrá que tener en cuenta las siguientes consideraciones:
Los datos de actividad (consumo de combustibles u otros materiales, datos de
producción o lo que proceda en cada caso para determinar las emisiones) serán siempre los
referidos a la propia instalación.
Cuando se recomienden buenas prácticas en aplicación del principio de prudencia,
prevalecerá lo establecido en el apartado 3.5.c) de este real decreto. (Por ejemplo, no se
seguirán las recomendaciones relativas a la utilización de los factores de emisión más
elevados dentro de un intervalo, sino que se usarán los valores más ajustados a la situación
real de la instalación.)
– 661 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 26 Obligaciones de información régimen comercio de derechos de emisión
ANEXO II
Alcance de acreditación exigible a los verificadores para la verificación de las
emisiones de las nuevas actividades según lo previsto en el artículo 4.3
Los alcances de acreditación que figuran en el siguiente cuadro hacen referencia a las
acreditaciones concedidas por las entidades de acreditación, según corresponda, de
conformidad con el anexo 7 del Decreto 397/2006, de 17 de octubre, de aplicación del
régimen de comercio de derechos de emisión de gases de efecto invernadero y de
regulación del sistema de acreditación de verificadores de informes de emisión de gases de
efecto invernadero del Departamento de Medio Ambiente y Vivienda de la Generalidad de
Cataluña o con el anexo F del documento de Criterios Específicos de Acreditación de
Verificadores del Régimen de Comercio de Derechos de Emisión de Gases de Efecto
Invernadero (CEA-ENAC-09).
– 662 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 26 Obligaciones de información régimen comercio de derechos de emisión
– 663 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 27
Ministerio de la Presidencia
«BOE» núm. 25, de 29 de enero de 2011
Última modificación: sin modificaciones
Referencia: BOE-A-2011-1644
– 664 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 27 Sistemas de acreditación y verificación de las emisiones de gases de efecto invernadero
Antes del 28 de febrero de 2011 el operador aéreo deberá remitir al Ministerio de Fomento el
primer informe verificado sobre las emisiones del año 2010 y al Ministerio de Medio
Ambiente y Medio Rural y Marino los datos de tonelada-kilómetro verificados a efectos de
solicitud de asignación para los períodos 2012 y 2013-2020.
Por otro lado, en el nuevo régimen de comercio de derechos de emisión, las
instalaciones que tengan derecho recibirán asignación gratuita conforme a unas reglas
comunes a toda la Unión Europea. Según lo previsto en la directiva 2003/87/CE, estas
normas armonizadas deberán adoptarse antes del 31 de diciembre de 2010. Esta decisión
podría contener la previsión de que las solicitudes de asignación gratuita para el período
2013-2020, que han de presentarse por los titulares de las instalaciones antes de 28 de
febrero de 2011, tuvieran que ser verificadas de forma independiente.
Estos nuevos requisitos hacen necesaria una adaptación del marco de acreditación y
verificación para el régimen de comercio de derechos de emisión, que hasta ahora sólo
contemplaba las actividades de verificación de los informes anuales de emisiones de las
instalaciones fijas.
Por otro lado, esta adaptación del marco específico de acreditación de verificadores para
el régimen de comercio de derechos de emisión debe llevarse a cabo en el contexto del
marco comunitario de acreditación establecido por el Reglamento (CE) Nº 765/2008, de 9 de
julio de 2008, de aplicación desde el 1 de enero de 2010, que introduce, entre otras
novedades, el requisito de que los Estados miembros designen a un único organismo
nacional de acreditación.
Por último, debe tomarse en consideración que la Directiva 2009/29/CE, del Parlamento
Europeo y del Consejo, de 23 de abril, prevé que antes de que finalice 2011 se apruebe un
Reglamento comunitario sobre acreditación y verificación específico en materia de comercio
de derechos de emisión, que podría obligar a una revisión de mayor calado del Real Decreto
1315/2005.
En cuanto a los títulos competenciales que justifican la aprobación de este real decreto,
en primer lugar hay que remitir al artículo 149.1.23.ª de la Constitución Española que reserva
al Estado la competencia exclusiva para dictar la legislación básica sobre protección del
medio ambiente, sin perjuicio de las facultades de las Comunidades Autónomas de
establecer normas adicionales de protección y de sus competencias reconocidas
estatutariamente.
Asimismo, este real decreto contiene disposiciones relativas a la asignación de derechos
de emisión, aspecto que, como se ha recordado en la exposición de motivos de la Ley
13/2010, de 5 de julio, tiene decisivas consecuencias sobre sectores económicos tales como
el industrial y el eléctrico, y afecta a la toma de decisiones empresariales tales como la
estrategia de inversiones, sus niveles de producción, etc. Esta disposición normativa
contiene igualmente obligaciones para los operadores aéreos de remitir información
verificada de las toneladas-kilómetro, que también servirán de base para la asignación a este
sector. En consecuencia, debe tenerse en cuenta la competencia estatal para determinar las
bases de la planificación general de la actividad económica prevista en el artículo 149.1.13.ª,
respecto al cual la jurisprudencia constitucional ha admitido que ampare tanto normas
estatales que fijen las líneas directrices y los criterios globales de ordenación de sectores
económicos concretos y actuaciones ejecutivas en relación con prácticas o actividades que
puedan alterar la libre competencia y tengan trascendencia sobre el mercado
supraautonómico.
Por último, se debe señalar que estos títulos competenciales que se acaban de referir,
fueron también los invocados para la aprobación de la Ley 13/2010, de 5 de julio, de la que
este real decreto es un desarrollo.
En su virtud, a propuesta de los Ministros de Medio Ambiente, y Medio Rural y Marino,
de Economía y Hacienda, de Fomento y de Industria, Turismo y Comercio, de acuerdo con el
Consejo de Estado y previa deliberación del Consejo de Ministros en su reunión del día 28
de enero de 2010,
DISPONGO:
– 665 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 27 Sistemas de acreditación y verificación de las emisiones de gases de efecto invernadero
Artículo 1. Objeto.
Este real decreto tiene por objeto establecer las normas básicas que han de regir los
sistemas de acreditación y verificación de las emisiones de gases de efecto invernadero y
los datos toneladas-kilómetro de los operadores aéreos y de las solicitudes de asignación
gratuita transitoria en el ámbito de aplicación de la Ley 1/2005, de 9 de marzo, por la que se
regula el régimen de comercio de derechos de emisión de gases de efecto invernadero.
Artículo 2. Verificadores.
A los efectos de este real decreto, un verificador es un organismo competente,
independiente y acreditado para llevar a cabo los procesos de verificación previstos en esta
disposición normativa, de acuerdo con los requisitos establecidos en el anexo IV de la Ley
1/2005, de 9 de marzo y la demás normativa aplicable.
– 666 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 27 Sistemas de acreditación y verificación de las emisiones de gases de efecto invernadero
– 667 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 27 Sistemas de acreditación y verificación de las emisiones de gases de efecto invernadero
– 668 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 28
I
El artículo 27 de la Directiva 2003/87/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 13
de octubre de 2003, por la que se establece un régimen para el comercio de derechos de
emisión de gases de efecto invernadero en la Unión, y por la que se modifica la Directiva
96/61/CE del Consejo, permite a los Estados miembros excluir del Régimen de Comercio de
Derechos de Emisión de la Unión Europea (en adelante, RCDE UE) las instalaciones que
tengan la consideración de pequeñas instalaciones o sean hospitales, y estén sujetas a
medidas equivalentes en términos de reducción de emisiones de dióxido de carbono
equivalente a la participación en el RCDE UE.
En el ordenamiento jurídico español, la disposición adicional cuarta de la Ley 1/2005, de
9 de marzo, por la que se regula el régimen del comercio de derechos de emisión de gases
de efecto invernadero, establece el régimen de exclusión de instalaciones de pequeño
tamaño y hospitales.
De acuerdo con esta disposición adicional, se consideran pequeños emisores las
instalaciones que hayan notificado a la autoridad competente emisiones inferiores a 25.000
toneladas equivalentes de dióxido de carbono, excluidas las emisiones de la biomasa, para
cada uno de los tres años precedentes a la solicitud de asignación a que se refiere el artículo
19 de la ley, y que, cuando realicen actividades de combustión, tengan una potencia térmica
nominal inferior a 35 megavatios (MW). Asimismo, dispone que será el órgano autonómico
competente quien podrá acordar, previo informe del actual Ministerio para la Transición
Ecológica, la exclusión de las instalaciones ubicadas en el territorio de su comunidad
autónoma que tengan la consideración de pequeños emisores o sean hospitales, cuando los
respectivos titulares de las instalaciones lo hayan solicitado y hayan acreditado el
cumplimiento de los requisitos establecidos.
De acuerdo con esta disposición adicional se aprobó el Real Decreto 301/2011, de 4 de
marzo, sobre medidas de mitigación equivalentes a la participación en el régimen de
– 669 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 28 Medida mitigación equivalente a la participación régimen de comercio derechos de emisión
II
Para el año 2030, la Unión Europea se ha comprometido a cumplir con el objetivo de
reducción de las emisiones de, al menos, un 40 % respecto de los niveles de 1990. Para
conseguir este objetivo de reducción, los sectores incluidos en el RCDE UE deberán
alcanzar una reducción del 43% en relación con los niveles de 2005.
La Directiva (UE) 2018/410 del Parlamento Europeo y del Consejo de 14 de marzo de
2018 por la que se modifica la Directiva 2003/87/CE para intensificar las reducciones de
emisiones de forma eficaz en relación con los costes y facilitar las inversiones en tecnologías
hipocarbónicas, así como la Decisión (UE) 2015/1814, entró en vigor el 8 de abril de 2018.
Esta Directiva introduce determinadas disposiciones relacionadas con la exclusión de
instalaciones de bajas emisiones del RCDE UE para el periodo de comercio 2021-2030
(conocido como la fase IV del RCDE UE), dividido, a su vez, en dos periodos de asignación
gratuita de derechos de emisión (2021-2025 y 2026-2030).
Para la fase IV del RCDE UE, la Directiva (UE) 2018/410 mantiene el concepto de
instalación excluida, aunque el punto 34 de su artículo 1 modifica el párrafo segundo del
apartado 3 del artículo 27 de la Directiva 2003/87/CE, dedicado a la exclusión de las
pequeñas instalaciones sujetas a medidas equivalentes de mitigación, señalando que estas
instalaciones, en el caso de que se reintroduzcan en el RCDE UE, permanecerán en éste
por el resto del periodo de asignación durante el que se reintrodujeron.
Por otro lado, el punto 35 del artículo 1 de la Directiva (UE) 2018/410 introduce un nuevo
artículo 27 bis que permite a los Estados Miembros excluir del RCDE UE a las instalaciones
con emisiones inferiores a 2.500 toneladas equivalentes de dióxido de carbono, sin tener en
cuenta las emisiones de biomasa. No se prevé en este caso que estas instalaciones deban
realizar medidas de mitigación equivalentes.
En virtud de lo anterior, y dentro del paquete normativo que lleva a cabo la adaptación
del ordenamiento jurídico español a la fase IV del RCDE UE, se ha aprobado el Real Decreto
18/2019, de 25 de enero, por el que se desarrollan aspectos relativos a la aplicación del
régimen de comercio de derechos de emisión de gases de efecto invernadero en el periodo
2021-2030. En lo que se refiere a las instalaciones de pequeño tamaño y hospitales, este
real decreto regula la solicitud de exclusión del RCDE UE para el periodo de asignación
2021-2025 y las solicitudes de asignación de derechos de emisión de las instalaciones, y
remite a la normativa sobre medidas de mitigación equivalentes para aquellas instalaciones
que soliciten la exclusión y sobre las que el órgano autonómico competente dicte resolución
expresa de exclusión. Además, el Real Decreto 18/2019, de 25 de enero, regula, entre otras,
determinadas cuestiones relacionadas con la exclusión, para el periodo de asignación
2021-2025, de las instalaciones que emitieron menos de 2.500 toneladas, sin tener en
cuenta las emisiones de la biomasa, durante el periodo 2016-2018. En este sentido, las
instalaciones excluidas de conformidad con el artículo 7 de dicho real decreto no deben
llevar a cabo medidas consideradas equivalentes. Sin embargo, en el caso de que una
instalación excluida de conformidad con su artículo 7.1, emitiera 2.500 toneladas
equivalentes de dióxido de carbono o más, sin contabilizar las emisiones de la biomasa, en
el transcurso de un mismo año civil del periodo de asignación, y el titular opte por la
reintroducción de la instalación al RCDE UE, será de aplicación a dicha instalación lo
establecido en el presente real decreto para dichas instalaciones. De esta forma se evita el
impacto negativo que las emisiones de estas instalaciones podrían tener sobre el objetivo de
reducción de los sectores no cubiertos por el RCDE UE, del que el Estado es responsable.
– 670 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 28 Medida mitigación equivalente a la participación régimen de comercio derechos de emisión
III
En la Unión Europea, un número limitado de Estados miembros hicieron uso de la
posibilidad abierta en el periodo 2013-2020 de excluir a las instalaciones de pequeño
tamaño. Además, la implementación y las medidas equivalentes previstas en cada Estado
miembro difieren entre unos y otros. La Comisión Europea encargó un estudio sobre buenas
prácticas en materia de instalaciones excluidas, en el que se lleva a cabo una comparación
de la aplicación del régimen de exclusión de las instalaciones de pequeño tamaño en los
diferentes Estados miembros. El estudio pone de manifiesto que determinadas medidas
equivalentes son más coste-eficientes que otras, especialmente en lo que se refiere a las
cargas administrativas. Asimismo, el estudio realiza determinadas recomendaciones a los
Estados miembros de cara a la aplicación en el periodo 2021-2030, por ejemplo respecto de
la tipología de medida equivalente más apropiada y su forma concreta de aplicación.
A la hora de establecer las normas reguladoras para el periodo 2021-2025, debe también
tenerse en cuenta la experiencia en la aplicación de este régimen de exclusión en España en
lo que ha transcurrido del periodo 2013-2020, cuyas competencias recaen, en gran medida,
en las comunidades autónomas. En este sentido, a modo de ejemplo, se ha observado que,
de las tres medidas equivalentes que se preveían para el periodo 2013-2020 en el Real
Decreto 301/2011, de 4 de marzo, únicamente la primera ha sido implementada de forma
generalizada, es decir, la imposición de la obligación a las instalaciones de reducir las
emisiones en un 21 por ciento en 2020 respecto del año 2005.
En definitiva, como consecuencia de las modificaciones introducidas por la normativa de
la Unión Europea para el periodo de comercio de derechos de emisión 2021-2030 así como
la experiencia europea y la de nuestro país respecto de las instalaciones de pequeño
tamaño excluidas del RCDE UE, se hace necesario regular los aspectos relacionados con la
exclusión de instalaciones del régimen de comercio de derechos de derechos de emisión y
definir la medida de mitigación equivalente a la participación en el régimen de comercio de
derechos de emisión en el periodo 2021-2025, en virtud de las disposiciones adicionales
cuarta y final tercera de la de Ley 1/2005, de 9 de marzo. La presente regulación afecta al
periodo de asignación 2021-2025.
IV
Este real decreto consta de nueve artículos, una disposición adicional, una disposición
transitoria, una disposición derogatoria y cuatro disposiciones finales.
El artículo 1 se refiere al objeto de este real decreto. Así, éste define, por un lado, la
medida de mitigación considerada equivalente, en términos de reducción de emisiones, a la
que comporta la participación en el régimen de comercio de derechos de emisión de gases
de efecto invernadero, a efectos de la exclusión del régimen en el periodo 2021-2025 de las
instalaciones de pequeño tamaño y de los hospitales, según lo previsto en la disposición
adicional cuarta de la Ley 1/2005, de 9 de marzo. Por otro lado, este real decreto regula
determinados aspectos relacionados con la exclusión de instalaciones del RCDE UE, como
son la reintroducción al mismo o las cuestiones relacionadas con el seguimiento, la
verificación y la notificación de las emisiones, entre otras.
El artículo 2 del real decreto define las características básicas que debe tener la medida
de mitigación, a concretar por las distintas comunidades autónomas, como responsables de
acordar las exclusiones, y a la que las instalaciones deberán acogerse para solicitar y hacer
efectiva su exclusión del RCDE UE.
Para este periodo 2021-2025 solo se prevé un tipo de medida equivalente, teniendo en
cuenta la poca aplicación práctica que en el periodo 2013-2020 tuvieron en España las otras
medidas equivalentes previstas en el Real Decreto 301/2011, de 4 de marzo, el escaso
margen temporal para implementar otro tipo de medidas antes del 30 de septiembre de
2019, así como por lo que se desprende de la experiencia en el resto de los Estados
miembros de la Unión Europea que han implementado un régimen de exclusión.
Se considera como medida de mitigación equivalente la imposición de la obligación a
una pequeña instalación u hospital de reducir sus emisiones de dióxido de carbono
equivalente en un 32 por ciento en 2025 con respecto a las emisiones del año 2005. La
medida deberá contemplar, además del objetivo a 2025, objetivos o compromisos anuales a
– 671 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 28 Medida mitigación equivalente a la participación régimen de comercio derechos de emisión
– 672 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 28 Medida mitigación equivalente a la participación régimen de comercio derechos de emisión
– 673 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 28 Medida mitigación equivalente a la participación régimen de comercio derechos de emisión
Por último, este real decreto consta, además, de una disposición transitoria única, una
disposición derogatoria única y cuatro disposiciones finales, relativas a los títulos
competenciales, las referencias normativas y a la entrada en vigor.
La disposición transitoria única establece que el Real Decreto 301/2011, de 4 de marzo,
continuará siendo de aplicación, manteniendo sus efectos más allá del 31 de diciembre de
2020, en todo lo relativo al periodo 2013-2020.
La disposición derogatoria única deroga expresamente el Real Decreto 301/2011, de 4
de marzo, sin perjuicio de lo establecido en la disposición transitoria única.
La disposición final primera modifica el apartado primero del artículo 7 del Real Decreto
18/2019, de 25 de enero, para abordar aquellos casos donde hay datos históricos de
emisiones que ponen de manifiesto de forma fehaciente que la instalación no puede ser
considerada un pequeño y emisor y que, por tanto, no debe ser excluida. De esta forma, se
excluyen del RCDE UE durante el periodo 2021-2025 las instalaciones que en cada uno de
los años del periodo 2016-2018 hayan notificado a la autoridad competente emisiones
inferiores a 2.500 toneladas equivalentes de dióxido de carbono, sin contabilizar las
emisiones de la biomasa, y que, además, en ningún año, desde que cuenten con una
Autorización de Emisiones de Gases de Efecto Invernadero, tengan inscritas en el Área
española del Registro de la Unión emisiones superiores a 500.000 toneladas equivalentes de
dióxido de carbono.
Este real decreto se dicta en virtud de la disposición adicional cuarta de la Ley 1/2005,
de 9 de marzo, en la que se habilita al Gobierno para determinar mediante real decreto qué
medidas de mitigación se consideran equivalentes, así como, con carácter general, en la
habilitación para el desarrollo normativo que establece la disposición final tercera de la
mencionada Ley.
El contenido de este real decreto se ajusta a los principios de buena regulación
contemplados en el artículo 129 de la Ley 39/2015, de 1 de octubre, del Procedimiento
Administrativo Común de las Administraciones Públicas. Así, de acuerdo con los principios
de necesidad y eficacia, esta norma se justifica en la necesidad de introducir en el
ordenamiento jurídico las disposiciones necesarias para la correcta implementación en
España del régimen de comercio de derechos de emisión de gases de efecto invernadero
para el periodo 2021-2025. En particular, responde a la necesidad de definir para el periodo
2021-2025 la medida de mitigación equivalente a la participación en el régimen de comercio
de derechos de emisión exclusión de instalaciones de pequeño tamaño, del mismo modo
que para el periodo 2013-2020 se llevó a cabo mediante el Real Decreto 301/2011, de 4 de
marzo. Asimismo, responde a la necesidad de regular otras cuestiones relacionadas con la
exclusión de las instalaciones de bajas emisiones. La adopción de este real decreto es el
instrumento más adecuado para garantizar la consecución de este fin. Se cumple el principio
de proporcionalidad ya que la regulación se limita al mínimo imprescindible en el desarrollo
de la disposición adicional cuarta de la Ley 1/2005, de 9 de marzo, en el periodo 2021-2025,
en lo que se refiere a definir qué medida de mitigación se considera equivalente así como a
definir determinados aspectos relacionados con la exclusión. A fin de garantizar el principio
de seguridad jurídica, la iniciativa normativa se ejerce de manera coherente con el resto del
ordenamiento jurídico, nacional y de la Unión Europea, para generar un marco normativo
estable, predecible, integrado, claro y de certidumbre, que facilita su conocimiento,
comprensión y aplicación y, en consecuencia, la actuación y toma de decisiones de las
personas, empresas y órganos autonómicos, teniendo estos últimos un papel determinante
en la implementación del régimen de exclusión. En aplicación del principio de eficiencia, se
limitan las cargas administrativas a las imprescindibles para la consecución de los fines
descritos, siempre dentro del marco del ordenamiento jurídico nacional y de la Unión
Europea. En aplicación del principio de transparencia, y en cumplimiento del artículo 26 de la
Ley 50/1997, de 27 de noviembre, del Gobierno, y de la Ley 27/2006, de 18 de julio, por la
que se regulan los derechos de acceso a la información, de participación pública y de acceso
a la justicia en materia de medio ambiente, durante la tramitación de este real decreto se ha
realizado la consulta pública previa y la audiencia e información públicas. Asimismo, las
comunidades autónomas han sido consultadas en el marco de los órganos colegiados
establecidos en materia de cambio climático, y han sido evacuados los informes de los
Departamentos ministeriales.
– 674 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 28 Medida mitigación equivalente a la participación régimen de comercio derechos de emisión
DISPONGO:
Artículo 1. Objeto.
Este real decreto tiene por objeto definir, a efectos de la exclusión del régimen de
comercio de derechos de emisión en el periodo 2021-2025, la medida de mitigación que
contribuya a una reducción de emisiones equivalente a la que comporta la participación en el
régimen de comercio de las instalaciones de pequeño tamaño y de los hospitales, según lo
previsto en la disposición adicional cuarta de la Ley 1/2005, de 9 de marzo, por la que se
regula el régimen de comercio de derechos de emisión de gases de efecto invernadero, así
como regular determinados aspectos relacionados con la exclusión de instalaciones del
régimen de comercio de derechos de emisión.
– 675 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 28 Medida mitigación equivalente a la participación régimen de comercio derechos de emisión
– 676 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 28 Medida mitigación equivalente a la participación régimen de comercio derechos de emisión
25.000 toneladas equivalentes de dióxido de carbono o más, sin contabilizar las emisiones
de la biomasa, deberá acometer la medida de mitigación equivalente establecida en este real
decreto hasta el año en que supere dicho umbral, incluido ese mismo año, consistente en la
entrega de derechos de emisión por el exceso de volumen de emisiones, de acuerdo con el
artículo 4, y teniendo en cuenta, cuando proceda, la posibilidad de utilizar la cuota de
emisiones arrastrada de años anteriores de conformidad con el artículo 3 de este real
decreto.
2. Asimismo, las instalaciones excluidas de conformidad con la disposición adicional
cuarta de la Ley 1/2005, de 9 de marzo, y los hospitales, que se introduzcan de nuevo en el
régimen de comercio de derechos de emisión y que hayan solicitado asignación gratuita de
acuerdo con el artículo 6 del Real Decreto 18/2019, de 25 de enero, deberán contar con un
plan metodológico de seguimiento aprobado y actualizado, de conformidad con la normativa
de la Unión Europea.
Disposición adicional única. Uso de los derechos de emisión entregados por las
instalaciones excluidas para el cumplimiento de los compromisos contraídos en el marco de
la Unión Europea y del Acuerdo de París.
Los derechos de emisión que hayan sido entregados por las instalaciones excluidas de
conformidad con la disposición adicional cuarta de la Ley 1/2005, de 9 de marzo, y el artículo
7 del Real Decreto 18/2019, de 25 de enero, podrán ser empleados por el Gobierno para el
cumplimiento de los compromisos de reducción de emisiones de gases de efecto
invernadero contraídos en el marco de la normativa de la Unión Europea en los sectores no
cubiertos por el régimen de comercio de derechos de emisión de la Unión Europea y del
Acuerdo de París, de 12 de diciembre de 2015, en vigor para España el 11 de febrero de
2017.
– 677 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 28 Medida mitigación equivalente a la participación régimen de comercio derechos de emisión
Disposición final primera. Modificación del Real Decreto 18/2019, de 25 de enero, por el
que se desarrollan aspectos relativos a la aplicación del régimen de comercio de derechos
de emisión de gases de efecto invernadero en el periodo 2021-2030.
El apartado primero del artículo 7 del Real Decreto 18/2019, de 25 de enero, por el que
se desarrollan aspectos relativos a la aplicación del régimen de comercio de derechos de
emisión de gases de efecto invernadero en el periodo 2021-2030 queda redactado en los
siguientes términos:
«1. Quedan excluidas del régimen de comercio de derechos de emisión durante el
periodo 2021-2025 las instalaciones que en cada uno de los años del periodo 2016-2018
hayan notificado a la autoridad competente emisiones inferiores a 2.500 toneladas
equivalentes de dióxido de carbono, sin contabilizar las emisiones de la biomasa, y que en
ningún año desde que cuenten con una Autorización de Emisión de Gases de Efecto
Invernadero tengan inscritas en el área española del Registro de la Unión emisiones
superiores a 500.000 toneladas equivalentes de dióxido de carbono. Los titulares de dichas
instalaciones no tendrán que solicitar la exclusión, sin perjuicio de que el órgano autonómico
competente dicte resolución expresa en la que conste la exclusión de la instalación y las
medidas de seguimiento, verificación y notificación de las emisiones de gases de efecto
invernadero que aplicarán a la misma.»
– 678 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 29
– 679 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 29 Fondo de Carbono para una Economía Sostenible
decreto contiene una definición de lo que debe entenderse por créditos de carbono, acorde
con la normativa existente en la materia, y que permite abarcar los diferentes tipos de
unidades.
Dentro de las disposiciones generales, se incluye un precepto dedicado a la naturaleza
jurídica del Fondo que, siguiendo lo marcado en la Ley, se constituye como un fondo carente
de personalidad jurídica, en los términos previstos en el artículo 2.2 de la Ley 47/2003, de 26
de noviembre, General Presupuestaria.
El capítulo II del real decreto contiene las normas que regirán las operaciones del Fondo.
Comienza este capítulo con la previsión de que el Fondo se dedicará con carácter
prioritario a la adquisición de créditos de carbono, si bien, también se prevé que puedan ser
financiados a cargo de las dotaciones del Fondo los gastos de tipo administrativo en que
pueda incurrir.
El Fondo incrementará la transparencia y buena gestión de los recursos públicos
invertidos en los mercados de carbono, fortaleciendo la coherencia de las decisiones en
dicho ámbito con los objetivos del Gobierno en la política de lucha contra el cambio climático
y el impulso de la actividad económica. Así, el Fondo podrá efectuar cualquiera de las
operaciones jurídicas que se dan de manera habitual en los mercados de carbono, tanto de
adquisición como de enajenación, para lo que se establece expresamente su capacidad para
realizar operaciones a través de cualquier negocio jurídico habitual en Derecho.
Por su distinta naturaleza se hace una distinción entre las operaciones de adquisición de
créditos internacionales y las que afectan a reducciones verificadas de emisiones derivadas
de proyectos ubicados en el territorio nacional; y se establecen reglas relativas a la
certificación de las reducciones de emisión para cada caso. En lo que se refiere al segundo
tipo de operaciones, las reducciones adquiridas a través del Fondo deberán ser adicionales
a las derivadas de las exigencias ambientales y energéticas establecidas en la legislación
vigente, requerirán su verificación y en modo alguno podrán ser empleadas a los efectos del
cumplimiento de las obligaciones de entrega de derechos de emisión descritas en la Ley
1/2005, de 9 de marzo, reguladora del comercio europeo de derechos de emisión.
Igualmente, los proyectos ubicados en territorio nacional que generen reducciones
verificadas de emisión que sean adquiridas por el Fondo no podrán en ningún momento ser
reconocidos como proyectos de aplicación conjunta ni generar créditos susceptibles de
entrega en ningún sistema vinculante de comercio de derechos de emisión. El real decreto
precisa asimismo cómo podrán verificarse estas reducciones.
Se ha incluido en este real decreto, previsiones sobre la forma en que se podrán realizar
ofertas de adquisición de créditos, guiadas, igualmente, por la idea de dar flexibilidad al
Fondo en el ejercicio de sus funciones. En este sentido, las ofertas públicas de adquisición
se llevarán a cabo dando publicidad a los términos y condiciones en los que el Fondo estaría
dispuesto a adquirir un determinado volumen de créditos, o bien, invitando a un grupo de
vendedores a que presenten ofertas de venta de créditos.
El capítulo II de este real decreto también regula los aspectos financieros del Fondo
haciendo una referencia inicial a sus recursos, que procederán tanto de las aportaciones que
anualmente se consignen en los Presupuestos Generales del Estado, como de los recursos
derivados de la gestión de sus activos. Además, cabe señalar que en el preámbulo de la ley
13/2010, de 5 de julio, por la que se modifica la ley 1/2005, de 9 de marzo, por la que se
regula el régimen de comercio de derechos de emisión de gases de efecto invernadero, se
recoge que los ingresos procedentes de la subastas de dichos derechos deberán destinarse
a políticas de cambio climático, por lo que, atendiendo a sus objetivos, dichos ingresos
podrán destinare al Fondo de Carbono para una Economía Sostenible, de acuerdo con lo
que establezcan las leyes de Presupuestos Generales del Estado.
Se habilita al Fondo a tener cuentas en las que consignar los créditos de carbono en el
Registro Nacional de Derechos de Emisión, así como cuentas en euros o en otras divisas en
entidades bancarias. Como mecanismo de control del Fondo, se establece el sistema de
auditoría pública por parte de la Intervención General de la Administración del Estado.
El capítulo III está dedicado a los aspectos organizativos del Fondo, previendo la
existencia de un Consejo Rector y una Comisión Ejecutiva, cuyo régimen de actuación se
ajustará a lo dispuesto en el capítulo II del título II de la Ley 30/1992, de 26 de noviembre, de
– 680 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 29 Fondo de Carbono para una Economía Sostenible
DISPONGO:
CAPÍTULO I
Disposiciones generales
Artículo 1. Objeto.
Este real decreto tiene por objeto regular la actividad y organización del Fondo previsto
en el artículo 91 de la Ley 2/2011, de 4 de marzo, de Economía Sostenible.
– 681 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 29 Fondo de Carbono para una Economía Sostenible
CAPÍTULO II
Operaciones del Fondo
– 682 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 29 Fondo de Carbono para una Economía Sostenible
– 683 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 29 Fondo de Carbono para una Economía Sostenible
Artículo 10. Recursos del Fondo de Carbono para una Economía Sostenible.
1. El Fondo de Carbono para una Economía Sostenible estará dotado con las
aportaciones que anualmente se consignen en los Presupuestos Generales del Estado.
2. El Fondo de Carbono para una Economía Sostenible también podrá financiarse con
los recursos derivados de enajenación, en su caso, de los créditos de carbono adquiridos.
– 684 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 29 Fondo de Carbono para una Economía Sostenible
CAPÍTULO III
Organización
– 685 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 29 Fondo de Carbono para una Economía Sostenible
– 686 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 29 Fondo de Carbono para una Economía Sostenible
– 687 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 30
Ministerio de la Presidencia
«BOE» núm. 313, de 29 de diciembre de 2012
Última modificación: sin modificaciones
Referencia: BOE-A-2012-15713
– 688 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 30 Desarrolla aspectos relativos a la asignación de derechos de emisión
– 689 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 30 Desarrolla aspectos relativos a la asignación de derechos de emisión
– 690 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 30 Desarrolla aspectos relativos a la asignación de derechos de emisión
Artículo 1. Objeto.
Este real decreto tiene por objeto desarrollar reglamentariamente aspectos relativos a las
obligaciones de información establecidas en el artículo 6 de la Ley 1/2005, de 9 de marzo,
por la que se regula el régimen del comercio de derechos de emisión de gases de efecto
invernadero, y su incidencia en las autorizaciones de emisión de gases de efecto
invernadero y, en especial, en la asignación de derechos de emisión, de acuerdo con lo
previsto en el artículo 7 de la misma ley.
Asimismo, se concreta la regulación contenida en las disposiciones recogidas en el
capítulo IV de la Decisión de la Comisión 2011/278/UE, de 27 de abril de 2011, por la que se
determinan las normas transitorias de la Unión para la armonización de la asignación gratuita
de derechos de emisión.
Artículo 3. Definiciones.
Todos los términos del presente real decreto que estén definidos en la Ley 1/2005, de 9
de marzo, o en la Decisión de la Comisión 2011/278/UE, de 27 de abril de 2011, tendrán el
mismo significado que en dichas normas.
– 691 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 30 Desarrolla aspectos relativos a la asignación de derechos de emisión
– 692 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 30 Desarrolla aspectos relativos a la asignación de derechos de emisión
a partir del año siguiente a aquel en que haya tenido lugar el cambio o a partir de 2013 si el
cambio ha tenido lugar antes del 1 de enero de 2013, de acuerdo con lo previsto en los
artículos siguientes.
– 693 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 30 Desarrolla aspectos relativos a la asignación de derechos de emisión
– 694 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 30 Desarrolla aspectos relativos a la asignación de derechos de emisión
– 695 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 30 Desarrolla aspectos relativos a la asignación de derechos de emisión
– 696 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 30 Desarrolla aspectos relativos a la asignación de derechos de emisión
– 697 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 31
I
La Directiva 2009/30/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 23 de abril de 2009,
por la que se modifica la Directiva 98/70/CE en relación con las especificaciones de la
gasolina, el diésel y el gasóleo, se introduce un mecanismo para controlar y reducir las
emisiones de gases de efecto invernadero, se modifica la Directiva 1999/32/CE del Consejo
en relación con las especificaciones del combustible utilizado por los buques de navegación
interior y se deroga la Directiva 93/12/CEE, introdujo un nuevo artículo 7 bis en la citada
Directiva 98/70/CE, de 13 de octubre de 1998.
El citado artículo estableció que, como máximo el 31 de diciembre de 2020, deben
haberse reducido las emisiones de gases de efecto invernadero, durante el ciclo de vida por
unidad de energía del carburante o por energía suministrados, hasta el 10 por ciento, un 6
por ciento con carácter obligatorio y el 4 por ciento restante indicativo, en comparación con el
nivel medio de emisiones de gases de efecto invernadero por unidad de energía de los
combustibles fósiles utilizados en la Unión Europea en 2010.
Posteriormente, la Directiva (UE) 2015/652 del Consejo, de 20 de abril de 2015, por la
que se establecen métodos de cálculo y requisitos de notificación de conformidad con dicha
Directiva 98/70/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, relativa a la calidad de la gasolina
y el gasóleo, establece métodos de cálculo de las emisiones de gases de efecto invernadero
de los combustibles y la energía producidos a partir de fuentes no biológicas, así como los
requisitos para la notificación y la elaboración de los informes exigidos al respecto.
– 698 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 31 Cálculo y requisitos de información intensidad emisiones de gases de efecto invernadero
[parcial]
La Ley 34/1998, de 7 de octubre, del sector de hidrocarburos, tiene por objeto renovar,
integrar y homogeneizar la distinta normativa legal vigente en materia de hidrocarburos,
pretendiendo una regulación más abierta, en la que los poderes públicos salvaguarden los
intereses generales a través de la propia normativa, limitando su intervención en los
mercados al resultado de un análisis de proporcionalidad para garantizar que las medidas
adoptadas son las menos restrictivas pero también las más eficaces y eficientes en el logro
los fines que se persiguen. Paralelamente a esta apertura de la legislación, profundiza en los
mecanismos de información detallada que los agentes del mercado deben suministrar a las
Administraciones competentes, para permitir la medición de los resultados obtenidos y su
contraste con los objetivos propuestos en materia de política energética.
En lo que respecta a los productos derivados del petróleo, el artículo 53 de la citada ley,
titulado obligaciones generales, establece que quienes en virtud del artículo 50 estén
obligados a mantener existencias mínimas de seguridad, así como toda aquella compañía
que preste servicios de logística de productos petrolíferos, quedan obligados a cumplir las
directrices dictadas por el Ministerio de Industria y Energía (actualmente Ministerio de
Energía, Turismo y Agenda Digital) respecto de sus instalaciones y mantenimiento,
seguridad, calidad de los productos y aportación de información.
En relación con el gas natural, el apartado 4 del artículo 62 de la misma ley, titulado
contabilidad e información, establece que las entidades que actúen en el sistema gasista
deberán proporcionar a la Administración competente la información que les sea requerida,
recogiendo algunos supuestos concretos e indicando que también deberán proporcionar
cualquier otra información que la Administración competente crea oportuna para el ejercicio
de sus funciones.
El presente real decreto incorpora al ordenamiento jurídico español lo previsto en la
citada Directiva (UE) 2015/652 del Consejo, de 20 de abril de 2015, por la que se establecen
métodos de cálculo y requisitos de notificación de conformidad con dicha Directiva 98/70/CE
del Parlamento Europeo y del Consejo, relativa a la calidad de la gasolina y el gasóleo.
II
La Directiva 2009/28/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 23 de abril de 2009,
relativa al fomento del uso de energía procedente de fuentes renovables y por la que se
modifican y se derogan las Directivas 2001/77/CE y 2003/30/CE, define criterios de
sostenibilidad para los biocarburantes y biolíquidos, relativos a la reducción de emisiones de
gases de efecto invernadero y a la protección de tierras de elevado valor en cuanto a
biodiversidad o tierras con elevadas reservas de carbono.
La Directiva 2009/30/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 23 de abril de 2009,
por la que se modifica la Directiva 98/70/CE en relación con las especificaciones de la
gasolina, el diésel y el gasóleo, se introduce un mecanismo para controlar y reducir las
emisiones de gases de efecto invernadero, se modifica la Directiva 1999/32/CE del Consejo
en relación con las especificaciones del combustible utilizado por los buques de navegación
interior y se deroga la Directiva 93/12/CEE, establece los mismos criterios de sostenibilidad
para los biocarburantes.
La disposición adicional decimosexta de la Ley 34/1998, de 7 de octubre, del sector de
hidrocarburos, habilita al Ministerio de Industria, Turismo y Comercio (actualmente Ministerio
de Energía, Turismo y Agenda Digital) a dictar las disposiciones necesarias para regular un
mecanismo de fomento de la incorporación de biocarburantes y otros combustibles
renovables, destinado a lograr el cumplimiento de los objetivos establecidos al respecto.
El Real Decreto 1597/2011, de 4 de noviembre, por el que se regulan los criterios de
sostenibilidad de los biocarburantes y biolíquidos, el Sistema Nacional de Verificación de la
Sostenibilidad y el doble valor de algunos biocarburantes a efectos de su cómputo, incorpora
al ordenamiento jurídico nacional la Directiva 2009/28/CE de 23 de abril de 2009 y la
Directiva 2009/30/CE de 23 de abril de 2009, antes citadas, estableciendo, entre otras
cuestiones, la metodología de cálculo de las emisiones de gases de efecto invernadero de
los biocarburantes y biolíquidos, las definiciones aplicables en dicho cálculo y la descripción
de los agentes económicos integrados en la cadena de producción y comercialización de
biocarburantes y biolíquidos, cuyas instalaciones y productos estarán sujetos a inspección y
– 699 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 31 Cálculo y requisitos de información intensidad emisiones de gases de efecto invernadero
[parcial]
control en el marco del sistema nacional de verificación del cumplimiento de los criterios de
sostenibilidad de los biocarburantes y biolíquidos.
La Directiva (UE) 2015/1513 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 9 de septiembre
de 2015, por la que se modifican la Directiva 98/70/CE, relativa a la calidad de la gasolina y
el gasóleo, y la Directiva 2009/28/CE, relativa al fomento del uso de energía procedente de
fuentes renovables, introduce novedades en las mismas en relación con los criterios de
sostenibilidad de los biocarburantes y biolíquidos, cuya incorporación al ordenamiento
jurídico nacional se opera a través de la modificación del citado Real Decreto 1597/2011, de
4 de noviembre.
La anteriormente citada directiva fue parcialmente transpuesta, en todo lo relativo a los
objetivos de venta o consumo de biocarburantes, mediante el Real Decreto 1085/2015, de 4
de diciembre, de fomento de los Biocarburantes. A este respecto, dicho real decreto, prevé,
según lo dispuesto en la directiva, en el apartado 4 de su artículo 2 que, por orden del
Ministro de Industria, Energía y Turismo, actual Ministro de Energía, Turismo y Agenda
Digital, previo informe a la Comisión del Gobierno para Asuntos Económicos, se establecerá
un objetivo indicativo de venta o consumo de biocarburantes avanzados, entendidos estos
como aquellos procedentes de materias primas que no compitan con los cultivos
alimentarios. En aras a simplificar la transposición total de la referida directiva, el presente
real decreto modifica el citado Real Decreto 1085/2015, de 4 de diciembre, estableciendo un
objetivo indicativo de biocarburantes avanzados para el año 2020, habilitando al citado
Ministro a modificarlo, previo informe a la Comisión Delegada del Gobierno para Asuntos
Económicos, en función de la disponibilidad de los mismos y de las materias primas
utilizadas para su fabricación, así como de la previsión de energía final suministrada en el
transporte.
Finalmente, se modifica el Real Decreto 1597/2011, de 4 de noviembre, para culminar el
actualmente vigente sistema transitorio de verificación de la sostenibilidad, pasando a un
sistema definitivo, de forma que los sujetos obligados en el real decreto deberán sustituir, a
partir del 1 de enero de 2019, la declaración responsable sobre el cumplimiento de la
sostenibilidad de los biocarburantes, actualmente exigida, por un informe de verificación de
la sostenibilidad realizado por una entidad de verificación de la sostenibilidad.
El presente real decreto cumple con los principios de necesidad, eficacia,
proporcionalidad, seguridad jurídica, transparencia y eficiencia contenidos en el artículo 129
de la Ley 39/2015, de 1 de octubre, del Procedimiento Administrativo Común de las
Administraciones Públicas. El real decreto responde a la necesidad de transposición de
directivas europeas. Es eficaz y proporcional, ya que regula los aspectos imprescindibles
para que se pueda cumplir lo previsto en las mismas y es coherente con el resto del
ordenamiento jurídico nacional y con el ordenamiento jurídico de la Unión Europea,
habiéndose teniendo en cuenta el principio de transparencia. Asimismo, es eficiente, dado
que su aplicación no impone cargas administrativas innecesarias o accesorias.
El presente real decreto se estructura en seis artículos distribuidos en dos capítulos, una
disposición adicional, una disposición transitoria, una disposición derogatoria, seis
disposiciones finales y un anexo.
De acuerdo con lo dispuesto en el artículo 5.2, a), así como en la disposición transitoria
décima de la Ley 3/2013, de 4 de junio, de creación de la Comisión Nacional de los
Mercados y la Competencia, este real decreto ha sido sometido a informe preceptivo de la
citada Comisión Nacional de Mercados y Competencia.
De conformidad con el artículo 26.6 de la Ley 50/1997, de 27 de noviembre, del
Gobierno, este real decreto ha sido sometido a audiencia e información pública en el portal
web del Ministerio de Energía, Turismo y Agenda Digital.
Los artículos 149.1. 13.ª, 25.ª y 23.ª de la Constitución atribuyen al Estado competencia
exclusiva sobre las bases y coordinación de la planificación general de la actividad
económica, sobre las bases del régimen minero y energético y en materia de legislación
básica sobre protección del medio ambiente, sin perjuicio de las facultades de las
Comunidades Autónomas de establecer normas adicionales de protección, respectivamente.
Este real decreto se ampara en dichos títulos competenciales, así como en la disposición
final segunda de la Ley 34/1998, de 7 de octubre, que autoriza al Gobierno para aprobar, en
– 700 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 31 Cálculo y requisitos de información intensidad emisiones de gases de efecto invernadero
[parcial]
el ámbito de sus competencias, mediante real decreto las normas de desarrollo de dicha ley,
además del resto de fundamentos previamente referidos.
En su virtud, a propuesta del Ministro de Energía, Turismo y Agenda Digital, de acuerdo
con el Consejo de Estado y previa deliberación del Consejo de Ministros en su reunión del
día 27 de abril de 2018,
DISPONGO:
CAPÍTULO I
Disposiciones generales
Artículo 1. Objeto.
Constituye el objeto del presente real decreto:
a) Establecer un método de cálculo para determinar la intensidad de las emisiones de
gases de efecto invernadero de los combustibles y la energía utilizados en el transporte y
regular la remisión de información al respecto, según lo establecido en la Directiva (UE)
2015/652 del Consejo, de 20 de abril de 2015, por la que se establecen métodos de cálculo y
requisitos de notificación de conformidad con la Directiva 98/70/CE del Parlamento Europeo
y del Consejo, relativa a la calidad de la gasolina y el gasóleo.
b) Establecer un objetivo indicativo de venta o consumo de biocarburantes avanzados.
c) Adaptar los criterios de sostenibilidad de los biocarburantes y biolíquidos a lo
establecido en la Directiva (UE) 2015/1513, del Parlamento Europeo y del Consejo, de 9 de
septiembre de 2015, por la que se modifican la Directiva 98/70/CE, relativa a la calidad de la
gasolina y el gasóleo, y la Directiva 2009/28/CE, relativa al fomento del uso de energía
procedente de fuentes renovables.
d) Completar el desarrollo del Sistema Nacional de Verificación de la Sostenibilidad de
los biocarburantes y biolíquidos pasando a un sistema definitivo.
Artículo 2. Definiciones.
1. A efectos de lo dispuesto en el presente real decreto, además de las establecidas en
el artículo 2 del Real Decreto 1597/2011, de 4 de noviembre, por el que se regulan los
criterios de sostenibilidad de los biocarburantes y biolíquidos, el Sistema Nacional de
Verificación de la Sostenibilidad y el doble valor de algunos biocarburantes a efectos de su
cómputo, se aplicarán las siguientes definiciones:
a) Emisiones desde la fuente (emisiones upstream): todas las emisiones de gases de
efecto invernadero generadas antes de la entrada de la materia prima en la refinería o planta
de procesamiento en la que se produjo un combustible.
b) Bitumen o betún natural: cualquier fuente de materias primas de refinería que:
1.º Posea una densidad API (American Petroleum Institute) de 10 grados como máximo,
cuando la materia prima está situada en un yacimiento en el lugar de extracción, definida con
arreglo al método de ensayo D287 de la American Society for Testing and Materials (ASTM);
2.º presente una viscosidad media anual a la temperatura del yacimiento superior al
resultado de la ecuación: viscosidad (mPa*s) = 518,98(e-0,038T), donde T es la temperatura en
grados centígrados;
3.º se ajuste a la definición de arenas bituminosas del código de la nomenclatura
combinada (NC) 2714 que figura en el Reglamento (CEE) n.º 2658/87 del Consejo, de 23 de
julio de 1987, relativo a la nomenclatura arancelaria y estadística y al arancel aduanero
común, y
4.º se caracterice por el hecho de que la movilización de la fuente de la materia prima se
lleva a cabo mediante extracción minera o drenaje por gravedad asistido por temperatura,
cuando la energía térmica se deriva principalmente de fuentes distintas a la propia fuente de
la materia prima.
– 701 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 31 Cálculo y requisitos de información intensidad emisiones de gases de efecto invernadero
[parcial]
c) Pizarra bituminosa: cualquier fuente de materia prima de refinería situada en una
formación rocosa que contenga querógeno sólido y corresponda a la definición de pizarra
bituminosa del código NC 2714 tal como figura en el Reglamento (CEE) n.º 2658/87 y la
movilización de la fuente de la materia prima se logra mediante extracción minera o drenaje
por gravedad asistido por temperatura.
d) Crudo convencional: cualquier materia prima de refinería que posea una densidad API
superior a 10 grados cuando está situada en un yacimiento en su lugar de origen, medida
con el método de ensayo D287 de la ASTM, y que no corresponda a la definición del código
NC 2714 que figura en el Reglamento (CEE) n.º 2658/87.
e) Valor de referencia: nivel medio de las emisiones de gases de efecto invernadero por
unidad de energía derivadas de los combustibles fósiles utilizados en la Unión Europea en
2010, cuyo valor es de 94,1 g de CO2 eq/MJ.
CAPÍTULO II
Información sobre la intensidad de emisiones de gases de efecto invernadero
de los combustibles y la energía utilizados en el transporte
– 702 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 31 Cálculo y requisitos de información intensidad emisiones de gases de efecto invernadero
[parcial]
provisionales de las emisiones estimadas provisionales resultantes del cambio indirecto del
uso de la tierra procedentes de los biocarburantes.
2. El formato y demás requisitos necesarios para la presentación de la información se
establecerá por resolución de la Dirección General de Política Energética y Minas, que se
publicará en el «Boletín Oficial del Estado».
– 703 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 31 Cálculo y requisitos de información intensidad emisiones de gases de efecto invernadero
[parcial]
[...]
– 704 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 31 Cálculo y requisitos de información intensidad emisiones de gases de efecto invernadero
[parcial]
la gasolina y el gasóleo, y la Directiva 2009/28/CE, relativa al fomento del uso de energía
procedente de fuentes renovables.
Disposición final quinta. Autorización para la modificación del anexo de este real decreto.
Se autoriza al Ministro de Energía, Turismo y Agenda Digital a modificar, mediante
orden, el anexo de este real decreto a fin de mantenerlo permanentemente actualizado de
acuerdo con los avances técnicos y los actos y normas del Derecho Internacional y del
Derecho de la Unión Europea.
ANEXO
Método de cálculo y requisitos de información de la intensidad de las
emisiones de gases de efecto invernadero durante el ciclo de vida de los
combustibles y la energía suministrados en el transporte
Parte 1
Donde:
a) GEIin = Intensidad de gases de efecto invernadero de un sujeto obligado a la remisión
de información.
b) n = Sujeto obligado del artículo 5.
c) x = tipo de combustible y energía del artículo 6 de este real decreto, como figuran en
el anexo I, cuadro 1, punto 17, letra c), del Reglamento (CE) n.º 684/2009 de la Comisión, de
24 de julio de 2009, por el que se establecen disposiciones de aplicación de la Directiva
– 705 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 31 Cálculo y requisitos de información intensidad emisiones de gases de efecto invernadero
[parcial]
2008/118/CE del Consejo en lo que respecta a los procedimientos informatizados aplicables
a la circulación de productos sujetos a impuestos especiales en régimen suspensivo.
d) MJx= Energía total suministrada del combustible x, expresada en megajulios. Se
calcula como sigue:
1.º La cantidad de cada combustible por tipo de combustible: Se calcula a partir de los
datos comunicados conforme al anexo I, cuadro 1, punto 17, letras d), f) y o), del
Reglamento (CE) n.º 684/2009, de 24 de julio de 2009.
Para obtener el contenido energético de los biocarburantes suministrados, determinado
por el poder calorífico inferior, se utilizarán los factores de conversión recogidos en el anexo
de la Orden ITC/2877/2008, de 9 de octubre, por la que se establece un mecanismo de
fomento del uso de biocarburantes y otros combustibles renovables con fines de transporte.
El contenido energético de los combustibles de origen no biológico suministrados,
determinado por el poder calorífico inferior, se obtendrá de acuerdo con las densidades de
energía establecidas en el apéndice 1 del informe «Well-to-Tank» del consorcio Centro
Común de Investigación EUCAR-CONCAWE (JEC) (versión 4) de julio de 2013.
2.º Coprocesamiento simultáneo de combustibles fósiles y biocarburantes: Por
procesamiento se entenderá cualquier modificación, durante el ciclo de vida de un
combustible o energía suministrados, que provoque un cambio en la estructura molecular del
producto. La adición de agentes desnaturalizantes no constituye un procesamiento.
La cantidad de biocarburantes coprocesados con combustibles de origen no biológico
refleja el estado de los biocarburantes tras el procesamiento. La cantidad del biocarburante
coprocesado con combustible de origen no biológico se determinará de acuerdo con el
balance energético y la eficiencia del proceso combinado, según se establece en el anexo I,
parte C, punto 18, del Real Decreto 1597/2011, de 4 de noviembre.
Cuando se mezclan varios biocarburantes con carburantes fósiles, en el cálculo se
tendrá en cuenta la cantidad y el tipo de cada uno de ellos, debiendo comunicarse esta
información.
Los biocarburantes suministrados que no cumplan con los criterios de sostenibilidad
establecidos en el citado Real Decreto 1597/2011, de 4 de noviembre, se contabilizarán
como si fuesen un combustible fósil.
La mezcla E85 de gasolina y etanol, será objeto de un cálculo independiente a los fines
del artículo 6 del Reglamento (CE) n.º 443/2009 del Parlamento Europeo y del Consejo, de
23 de abril de 2009, por el que se establecen normas de comportamiento en materia de
emisiones de los turismos nuevos como parte del enfoque integrado de la Comunidad para
reducir las emisiones de CO2 de los vehículos ligeros.
3.º Cantidad de electricidad consumida: Es la cantidad de electricidad consumida por las
motocicletas o los vehículos de carretera para cuya notificación se aplicará la fórmula
siguiente:
Electricidad consumida = distancia recorrida (km) × eficiencia del consumo de
electricidad (MJ/km).
e) Reducción de las emisiones desde la fuente o upstream (REU).
Se entiende por REU la reducción de las emisiones de gases de efecto invernadero
desde la fuente declarada por un sujeto obligado, medida en gramos de CO2 eq, cuantificada
y notificada de conformidad con los requisitos siguientes, además de los que se dispongan
según lo previsto en el apartado 4 del artículo 3:
Las REU solo se aplicarán a la parte correspondiente a las emisiones desde la fuente de
los valores medios por defecto de la gasolina, el gasóleo, el GNC o el GLP.
Solo se contabilizarán las REU si están asociadas a proyectos iniciados después del 1
de enero de 2011.
No será necesario demostrar que las REU no se habrían producido sin el requisito de
información establecido en el presente real decreto.
f) «GEIix» es la intensidad de las emisiones de gases de efecto invernadero del
combustible o energía x, expresada en gramos de CO2 eq/MJ. Los sujetos obligados
– 706 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 31 Cálculo y requisitos de información intensidad emisiones de gases de efecto invernadero
[parcial]
calcularán la intensidad de las emisiones de gases de efecto invernadero de cada
combustible o energía de la manera siguiente:
1.º Combustibles de origen no biológico: La intensidad de las emisiones de gases de
efecto invernadero de los combustibles de origen no biológico es la «intensidad ponderada
de las emisiones de gases de efecto invernadero durante el ciclo de vida» de los
combustibles que figuran en la última columna del cuadro recogido en el punto 5 de la parte
2 de este anexo.
2.º Electricidad: La electricidad se calcula según se describe en el punto 6 de la parte 2.
3.º Biocarburantes: La intensidad de las emisiones de gases de efecto invernadero de los
biocarburantes que cumplan los criterios de sostenibilidad del Real Decreto 1597/2011, de 4
de noviembre, se calcula con arreglo a dicha norma. Si los datos sobre dichas emisiones se
obtuvieron en el marco de un acuerdo bilateral o multilateral o de un régimen voluntario,
según lo previsto en el citado real decreto y reconocidos por la Comisión Europea, tales
datos se podrán utilizar a estos efectos. La metodología para demostrar que los
biocarburantes son sostenibles es la establecida en el citado Real Decreto 1597/2011, de 4
de noviembre.
La intensidad de las emisiones de gases de efecto invernadero de los biocarburantes
que no cumplan los criterios de sostenibilidad es igual a la intensidad de las emisiones de
gases de efecto invernadero de los combustibles fósiles correspondientes obtenidos de
petróleo crudo o gas convencionales.
4.º Coprocesamiento simultáneo de combustibles de origen no biológico y
biocarburantes: La intensidad de las emisiones de gases de efecto invernadero de los
biocarburantes procesados simultáneamente con combustibles fósiles reflejará el estado de
los biocarburantes tras el procesamiento.
g) «FA» representa los factores de ajuste correspondientes a las eficiencias del grupo
motopropulsor:
Parte 2
– 707 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 31 Cálculo y requisitos de información intensidad emisiones de gases de efecto invernadero
[parcial]
La información recogida y suministrada a la Dirección General de Política Energética y
Minas por los sujetos obligados sobre el origen de los combustibles será confidencial. No
obstante, se podrá publicar información general o resumida que no contenga detalles
particulares sobre las empresas.
En el caso de los biocarburantes, origen es el proceso de producción de biocarburantes
que figura en el anexo I del Real Decreto 1597/2011, de 4 de noviembre.
Si se utilizan varias materias primas, los sujetos obligados comunicarán la cantidad, en
toneladas, de producto final de cada materia prima producida en la instalación de
procesamiento durante el año de notificación.
3. Lugar de adquisición.
El lugar de adquisición es el país y el nombre de la instalación de procesamiento donde
se produjo la última transformación sustancial que confirió origen al combustible o la energía,
de acuerdo con el Reglamento (CEE) n.º 2454/93 de la Comisión, de 2 de julio de 1993, por
el que se fijan determinadas disposiciones de aplicación del Reglamento (CEE) n.º 2913/92
del Consejo por el que se establece el Código Aduanero Comunitario.
4. Pymes.
Como excepción, si los sujetos obligados son pequeñas y medianas empresas, el origen
y el lugar de adquisición será la UE o un tercer país, según el caso, independientemente de
que esos sujetos obligados importen crudo o suministren aceites de petróleo o de material
bituminoso.
5. Valores por defecto de la intensidad media de las emisiones de gases de efecto
invernadero durante el ciclo de vida de combustibles distintos de los biocarburantes y de la
electricidad.
6. Electricidad.
Los valores medios nacionales por defecto de las emisiones durante el ciclo de vida en
relación con la electricidad consumida por motocicletas y vehículos eléctricos se
establecerán con arreglo a las normas internacionales adecuadas, según se dispone en el
apartado 3 del artículo 3 del presente real decreto.
Los sujetos obligados a remitir información, en tanto en cuanto no estén regulados los
valores anteriormente citados, podrán establecer valores de intensidad de las emisiones de
gases de efecto invernadero (g CO2 eq/MJ) por unidad de electricidad a partir de los datos
comunicados a la Comisión Europea con arreglo a los siguientes actos:
– 708 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 31 Cálculo y requisitos de información intensidad emisiones de gases de efecto invernadero
[parcial]
a) Reglamento (CE) n.º 1099/2008, del Parlamento Europeo y del Consejo, de 22 de
octubre de 2008, relativo a las estadísticas sobre energía.
b) Reglamento (UE) n.º 525/2013, del Parlamento Europeo y del Consejo, de 21 de mayo
de 2013, relativo a un mecanismo para el seguimiento y la notificación de las emisiones de
gases de efecto invernadero y para la notificación, a nivel nacional o de la Unión, de otra
información relevante para el cambio climático, y por el que se deroga la Decisión n.º
280/2004/CE o
c) Reglamento Delegado (UE) n.º 666/2014, de la Comisión de 12 de marzo de 2014,
que establece los requisitos sustantivos para el sistema de inventario de la Unión y toma en
consideración las modificaciones de los potenciales de calentamiento global y las directrices
sobre inventarios acordadas internacionalmente con arreglo al Reglamento (UE) n.º
525/2013, del Parlamento Europeo y del Consejo.
7. Nombre comercial de la materia prima.
– 709 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 31 Cálculo y requisitos de información intensidad emisiones de gases de efecto invernadero
[parcial]
País Nombre comercial de la materia prima API Azufre (Peso en porcentaje)
Armenia. Armenian Miscellaneous. n.d n.d
Australia. Jabiru. 42,3 0,03
Australia. Kooroopa (Jurassic). 42 n.d
Australia. Talgeberry (Jurassic). 43 n.d
Australia. Talgeberry (Up Cretaceous). 51 n.d
Australia. Woodside Condensate. 51,8 n.d
Australia. Saladin-3 (Top Barrow). 49 n.d
Australia. Harriet. 38 n.d
Australia. Skua-3 (Challis Field). 43 n.d
Australia. Barrow Island. 36,8 0,1
Australia. Northwest Shelf Condensate. 53,1 0
Australia. Jackson Blend. 41,9 0
Australia. Cooper Basin. 45,2 0,02
Australia. Griffin. 55 0,03
Australia. Buffalo Crude. 53 n.d
Australia. Cossack. 48,2 0,04
Australia. Elang. 56,2 n.d
Australia. Enfield. 21,7 0,13
Australia. Gippsland (Bass Strait). 45,4 0,1
Azerbaiyán. Azeri Light. 34,8 0,15
Baréin. Bahrain Miscellaneous. n.d n.d
Belice. Belize Light Crude. 40 n.d
Belice. Belize Miscellaneous. n.d n.d
Benín. Seme. 22,6 0,5
Benín. Benin Miscellaneous. n.d n.d
Bielorrusia. Belarus Miscellaneous. n.d n.d
Bolivia. Bolivian Condensate. 58,8 0,1
Brasil. Garoupa. 30,5 0,1
Brasil. Sergipano. 25,1 0,4
Brasil. Campos Basin. 20 n.d
Brasil. Urucu (Upper Amazon). 42 n.d
Brasil. Marlim. 20 n.d
Brasil. Brazil Polvo. 19,6 1,14
Brasil. Roncador. 28,3 0,58
Brasil. Roncador Heavy. 18 n.d
Brasil. Albacora East. 19,8 0,52
Brunéi. Seria Light. 36,2 0,1
Brunéi. Champion. 24,4 0,1
Brunéi. Champion Condensate. 65 0,1
Brunéi. Brunei LS Blend. 32 0,1
Brunéi. Brunei Condensate. 65 n.d
Brunéi. Champion Export. 23,9 0,12
Camerún. Kole Marine Blend. 34,9 0,3
Camerún. Lokele. 21,5 0,5
Camerún. Moudi Light. 40 n.d
Camerún. Moudi Heavy. 21,3 n.d
Camerún. Ebome. 32,1 0,35
Camerún. Cameroon Miscellaneous. n.d n.d
Canadá. Peace River Light. 41 n.d
Canadá. Peace River Medium. 33 n.d
Canadá. Peace River Heavy. 23 n.d
Canadá. Manyberries. 36,5 n.d
Canadá. Rainbow Light and Medium. 40,7 n.d
Canadá. Pembina. 33 n.d
Canadá. Bells Hill Lake. 32 n.d
Canadá. Fosterton Condensate. 63 n.d
Canadá. Rangeland Condensate. 67,3 n.d
Canadá. Redwater. 35 n.d
Canadá. Lloydminster. 20,7 2,8
Canadá. Wainwright- Kinsella. 23,1 2,3
Canadá. Bow River Heavy. 26,7 2,4
Canadá. Fosterton. 21,4 3
Canadá. Smiley-Coleville. 22,5 2,2
Canadá. Midale. 29 2,4
Canadá. Milk River Pipeline. 36 1,4
Canadá. Ipl-Mix Sweet. 40 0,2
Canadá. Ipl-Mix Sour. 38 0,5
Canadá. Ipl Condensate. 55 0,3
Canadá. Aurora Light. 39,5 0,4
Canadá. Aurora Condensate. 65 0,3
Canadá. Reagan Field. 35 0,2
Canadá. Synthetic Canada. 30,3 1,7
Canadá. Cold Lake. 13,2 4,1
Canadá. Cold Lake Blend. 26,9 3
Canadá. Canadian Federated. 39,4 0,3
Canadá. Chauvin. 22 2,7
Canadá. Gcos. 23 n.d
Canadá. Gulf Alberta L & M. 35,1 1
– 710 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 31 Cálculo y requisitos de información intensidad emisiones de gases de efecto invernadero
[parcial]
País Nombre comercial de la materia prima API Azufre (Peso en porcentaje)
Canadá. Light Sour Blend. 35 1,2
Canadá. Lloyd Blend. 22 2,8
Canadá. Peace River Condensate. 54,9 n.d
Canadá. Sarnium Condensate. 57,7 n.d
Canadá. Saskatchewan Light. 32,9 n.d
Canadá. Sweet Mixed Blend. 38 0,5
Canadá. Syncrude. 32 0,1
Canadá. Rangeland – South L & M. 39,5 0,5
Canadá. Northblend Nevis. 34 n.d
Canadá. Canadian Common Condensate. 55 n.d
Canadá. Canadian Common. 39 0,3
Canadá. Waterton Condensate. 65,1 n.d
Canadá. Panuke Condensate. 56 n.d
Canadá. Federated Light and Medium. 39,7 2
Canadá. Wabasca. 23 n.d
Canadá. Hibernia. 37,3 0,37
Canadá. BC Light. 40 n.d
Canadá. Boundary. 39 n.d
Canadá. Albian Heavy. 21 n.d
Canadá. Koch Alberta. 34 n.d
Canadá. Terra Nova. 32,3 n.d
Canadá. Echo Blend. 20,6 3,15
Canadá. Western Canadian Blend. 19,8 3
Canadá. Western Canadian Select. 20,5 3,33
Canadá. White Rose. 31 0,31
Canadá. Access. 22 n.d
Canadá. Premium Albian Synthetic Heavy. 20,9 n.d
Canadá. Albian Residuum Blend (ARB). 20,03 2,62
Canadá. Christina Lake. 20,5 3
Canadá. CNRL. 34 n.d
Canadá. Husky Synthetic Blend. 31,91 0,11
Canadá. Premium Albian Synthetic (PAS). 35,5 0,04
Canadá. Seal Heavy(SH). 19,89 4,54
Canadá. Suncor Synthetic A (OSA). 33,61 0,178
Canadá. Suncor Synthetic H (OSH). 19,53 3,079
Canadá. Peace Sour. 33 n.d
Canadá. Western Canadian Resid. 20,7 n.d
Canadá. Christina Dilbit Blend. 21 n.d
Canadá. Christina Lake Dilbit. 38,08 3,8
Colombia. Onto. 35,3 0,5
Colombia. Putamayo. 35 0,5
Colombia. Río Zulia. 40,4 0,3
Colombia. Orito. 34,9 0,5
Colombia. Caño Limón. 30,8 0,5
Colombia. Lasmo. 30 n.d
Colombia. Caño Duya-1. 28 n.d
Colombia. Corocora-1. 31,6 n.d
Colombia. Suria Sur-1. 32 n.d
Colombia. Tunane-1. 29 n.d
Colombia. Casanare. 23 n.d
Colombia. Cusiana. 44,4 0,2
Colombia. Vasconia. 27,3 0,6
Colombia. Castilla Blend. 20,8 1,72
Colombia. Cupiaga. 43,11 0,082
Colombia. South Blend. 28,6 0,72
Congo (Brazzaville). Emeraude. 23,6 0,5
Congo (Brazzaville). Djeno Blend. 26,9 0,3
Congo (Brazzaville). Viodo Marina-1. 26,5 n.d
Congo (Brazzaville). Nkossa. 47 0,03
Congo (Kinsasa). Muanda. 34 0,1
Congo (Kinsasa). Congo/Zaire. 31,7 0,1
Congo (Kinsasa). Coco. 30,4 0,15
Costa de Marfil. Espoir. 31,4 0,3
Costa de Marfil. Lion Cote. 41,1 0,101
Chad. Doba Blend (Early Production). 24,8 0,14
Chad. Doba Blend (Later Production). 20,8 0,17
Chile. Chile Miscellaneous. n.d n.d
China. Taching (Daqing). 33 0,1
China. Shengli. 24,2 1
China. Beibu. n.d n.d
China. Chengbei. 17 n.d
China. Lufeng. 34,4 n.d
China. Xijiang. 28 n.d
China. Wei Zhou. 39,9 n.d
China. Liu Hua. 21 n.d
China. Boz Hong. 17 0,282
China. Peng Lai. 21,8 0,29
China. Xi Xiang. 32,18 0,09
– 711 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 31 Cálculo y requisitos de información intensidad emisiones de gases de efecto invernadero
[parcial]
País Nombre comercial de la materia prima API Azufre (Peso en porcentaje)
Dinamarca. Dan. 30,4 0,3
Dinamarca. Gorm. 33,9 0,2
Dinamarca. Danish North Sea. 34,5 0,26
Dubai. Dubai (Fateh). 31,1 2
Dubai. Margham Light. 50,3 0
Ecuador. Oriente. 29,2 1
Ecuador. Quito. 29,5 0,7
Ecuador. Santa Elena. 35 0,1
Ecuador. Limoncoha-1. 28 n.d
Ecuador. Frontera-1. 30,7 n.d
Ecuador. Bogi-1. 21,2 n.d
Ecuador. Napo. 19 2
Ecuador. Napo Light. 19,3 n.d
Egipto. Belayim. 27,5 2,2
Egipto. El Morgan. 29,4 1,7
Egipto. Rhas Gharib. 24,3 3,3
Egipto. Gulf of Suez Mix. 31,9 1,5
Egipto. Geysum. 19,5 n.d
Egipto. East Gharib (J-1). 37,9 n.d
Egipto. Mango-1. 35,1 n.d
Egipto. Rhas Budran. 25 n.d
Egipto. Zeit Bay. 34,1 0,1
Egipto. East Zeit Mix. 39 0,87
España. Amposta Marina North. 37 n.d
España. Casablanca. 34 n.d
España. El Dorado. 26,6 n.d
Estados Unidos Alaska. ANS. n.d n.d
Estados Unidos Colorado. Niobrara. n.d n.d
Estados Unidos Dakota del
Bakken. n.d n.d
Norte.
Estados Unidos Dakota del
North Dakota Sweet. n.d n.d
Norte.
Estados Unidos Límite
exterior de la plataforma Beta. n.d n.d
continental norteamericana.
Estados Unidos Límite
exterior de la plataforma Carpinteria. n.d n.d
continental norteamericana.
Estados Unidos Límite
exterior de la plataforma Dos Cuadras. n.d n.d
continental norteamericana.
Estados Unidos Límite
exterior de la plataforma Hondo. n.d n.d
continental norteamericana.
Estados Unidos Límite
exterior de la plataforma Hueneme. n.d n.d
continental norteamericana.
Estados Unidos Límite
exterior de la plataforma Pescado. n.d n.d
continental norteamericana.
Estados Unidos Límite
exterior de la plataforma Point Arguello. n.d n.d
continental norteamericana.
Estados Unidos Límite
exterior de la plataforma Point Pedernales. n.d n.d
continental norteamericana.
Estados Unidos Límite
exterior de la plataforma Sacate. n.d n.d
continental norteamericana.
Estados Unidos Límite
exterior de la plataforma Santa Clara. n.d n.d
continental norteamericana.
Estados Unidos Límite
exterior de la plataforma Sockeye. n.d n.d
continental norteamericana.
Estados Unidos Nuevo
Four Corners. n.d n.d
México.
Estados Unidos Texas. WTI. n.d n.d
Estados Unidos Texas. Eagle Ford. n.d n.d
Estados Unidos Utah. Covenant. n.d n.d
Filipinas. Nido. 26,5 n.d
Filipinas. Philippines Miscellaneous. n.d n.d
Gabón. Gamba. 31,8 0,1
Gabón. Mandji. 30,5 1,1
Gabón. Lucina Marine. 39,5 0,1
Gabón. Oguendjo. 35 n.d
Gabón. Rabi-Kouanga. 34 0,6
Gabón. T’Catamba. 44,3 0,21
Gabón. Rabi. 33,4 0,06
– 712 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 31 Cálculo y requisitos de información intensidad emisiones de gases de efecto invernadero
[parcial]
País Nombre comercial de la materia prima API Azufre (Peso en porcentaje)
Gabón. Rabi Blend. 34 n.d
Gabón. Rabi Light. 37,7 0,15
Gabón. Etame Marin. 36 n.d
Gabón. Olende. 17,6 1,54
Gabón. Gabonian Miscellaneous. n.d n.d
Georgia. Georgian Miscellaneous. n.d n.d
Ghana. Bonsu. 32 0,1
Ghana. Salt Pond. 37,4 0,1
Guatemala. Coban. 27,7 n.d
Guatemala. Rubelsanto. 27 n.d
Guinea Ecuatorial. Zafiro. 30,3 n.d
Guinea Ecuatorial. Alba Condensate. 55 n.d
Guinea Ecuatorial. Ceiba. 30,1 0,42
India. Bombay High. 39,4 0,2
Indonesia. Minas (Sumatron Light). 34,5 0,1
Indonesia. Ardjuna. 35,2 0,1
Indonesia. Attaka. 42,3 0,1
Indonesia. Suri. 18,4 0,2
Indonesia. Sanga Sanga. 25,7 0,2
Indonesia. Sepinggan. 37,9 0,9
Indonesia. Walio. 34,1 0,7
Indonesia. Arimbi. 31,8 0,2
Indonesia. Poleng. 43,2 0,2
Indonesia. Handil. 32,8 0,1
Indonesia. Jatibarang. 29 0,1
Indonesia. Cinta. 33,4 0,1
Indonesia. Bekapai. 40 0,1
Indonesia. Katapa. 52 0,1
Indonesia. Salawati. 38 0,5
Indonesia. Duri (Sumatran Heavy). 21,1 0,2
Indonesia. Sembakung. 37,5 0,1
Indonesia. Badak. 41,3 0,1
Indonesia. Arun Condensate. 54,5 n.d
Indonesia. Udang. 38 0,1
Indonesia. Klamono. 18,7 1
Indonesia. Bunya. 31,7 0,1
Indonesia. Pamusian. 18,1 0,2
Indonesia. Kerindigan. 21,6 0,3
Indonesia. Melahin. 24,7 0,3
Indonesia. Bunyu. 31,7 0,1
Indonesia. Camar. 36,3 n.d
Indonesia. Cinta Heavy. 27 n.d
Indonesia. Lalang. 40,4 n.d
Indonesia. Kakap. 46,6 n.d
Indonesia. Sisi-1. 40 n.d
Indonesia. Giti-1. 33,6 n.d
Indonesia. Ayu-1. 34,3 n.d
Indonesia. Bima. 22,5 n.d
Indonesia. Padang Isle. 34,7 n.d
Indonesia. Intan. 32,8 n.d
Indonesia. Sepinggan - Yakin Mixed. 31,7 0,1
Indonesia. Widuri. 32 0,1
Indonesia. Belida. 45,9 0
Indonesia. Senipah. 51,9 0,03
Irak. Basrah Light (Pers. Gulf). 33,7 2
Irak. Kirkuk (Pers. Gulf). 35,1 1,9
Irak. Mishrif (Pers. Gulf). 28 n.d
Irak. Bai Hasson (Pers. Gulf). 34,1 2,4
Irak. Basrah Medium (Pers. Gulf). 31,1 2,6
Irak. Basrah Heavy (Pers. Gulf). 24,7 3,5
Irak. Kirkuk Blend (Pers. Gulf). 35,1 2
Irak. N. Rumalia (Pers. Gulf). 34,3 2
Irak. Ras el Behar. 33 n.d
Irak. Basrah Light (Red Sea). 33,7 2
Irak. Kirkuk (Red Sea). 36,1 1,9
Irak. Mishrif (Red Sea). 28 n.d
Irak. Bai Hasson (Red Sea). 34,1 2,4
Irak. Basrah Medium (Red Sea). 31,1 2,6
Irak. Basrah Heavy (Red Sea). 24,7 3,5
Irak. Kirkuk Blend (Red Sea). 34 1,9
Irak. N. Rumalia (Red Sea). 34,3 2
Irak. Ratawi. 23,5 4,1
Irak. Basrah Light (Turkey). 33,7 2
Irak. Kirkuk (Turkey). 36,1 1,9
Irak. Mishrif (Turkey). 28 n.d
Irak. Bai Hasson (Turkey). 34,1 2,4
Irak. Basrah Medium (Turkey). 31,1 2,6
Irak. Basrah Heavy (Turkey). 24,7 3,5
– 713 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 31 Cálculo y requisitos de información intensidad emisiones de gases de efecto invernadero
[parcial]
País Nombre comercial de la materia prima API Azufre (Peso en porcentaje)
Irak. Kirkuk Blend (Turkey). 34 1,9
Irak. N. Rumalia (Turkey). 34,3 2
Irak. FAO Blend. 27,7 3,6
Irán. Iranian Light. 33,8 1,4
Irán. Iranian Heavy. 31 1,7
Irán. Soroosh (Cyrus). 18,1 3,3
Irán. Dorrood (Darius). 33,6 2,4
Irán. Rostam. 35,9 1,55
Irán. Salmon (Sassan). 33,9 1,9
Irán. Foroozan (Fereidoon). 31,3 2,5
Irán. Aboozar (Ardeshir). 26,9 2,5
Irán. Sirri. 30,9 2,3
Irán. Bahrgansar/Nowruz (SIRIP Blend). 27,1 2,5
Irán. Bahr/Nowruz. 25,0 2,5
Irán. Iranian Miscellaneous. n.d n.d
Kazajistán. Kumkol. 42,5 0,07
Kazajistán. CPC Blend. 44,2 0,54
Kuwait. Mina al Ahmadi (Kuwait Export). 31,4 2,5
Kuwait. Magwa (Lower Jurassic). 38 n.d
Kuwait. Burgan (Wafra). 23,3 3,4
Libia. Bu Attifel. 43,6 0
Libia. Amna (high pour). 36,1 0,2
Libia. Brega. 40,4 0,2
Libia. Sirtica. 43,3 0,43
Libia. Zueitina. 41,3 0,3
Libia. Bunker Hunt. 37,6 0,2
Libia. El Hofra. 42,3 0,3
Libia. Dahra. 41 0,4
Libia. Sarir. 38,3 0,2
Libia. Zueitina Condensate. 65 0,1
Libia. El Sharara. 42,1 0,07
Malasia. Miri Light. 36,3 0,1
Malasia. Tembungo. 37,5 n.d
Malasia. Labuan Blend. 33,2 0,1
Malasia. Tapis. 44,3 0,1
Malasia. Tembungo. 37,4 0
Malasia. Bintulu. 26,5 0,1
Malasia. Bekok. 49 n.d
Malasia. Pulai. 42,6 n.d
Malasia. Dulang. 39 0,037
Mauritania. Chinguetti. 28,2 0,51
México. Isthmus. 32,8 1,5
México. Maya. 22 3,3
México. Olmeca. 39 n.d
México. Altamira. 16 n.d
México. Topped Isthmus. 26,1 1,72
Nigeria. Forcados Blend. 29,7 0,3
Nigeria. Escravos. 36,2 0,1
Nigeria. Brass River. 40,9 0,1
Nigeria. Qua Iboe. 35,8 0,1
Nigeria. Bonny Medium. 25,2 0,2
Nigeria. Pennington. 36,6 0,1
Nigeria. Bomu. 33 0,2
Nigeria. Bonny Light. 36,7 0,1
Nigeria. Brass Blend. 40,9 0,1
Nigeria. Gilli Gilli. 47,3 n.d
Nigeria. Adanga. 35,1 n.d
Nigeria. Iyak-3. 36 n.d
Nigeria. Antan. 35,2 n.d
Nigeria. OSO. 47 0,06
Nigeria. Ukpokiti. 42,3 0,01
Nigeria. Yoho. 39,6 n.d
Nigeria. Okwori. 36,9 n.d
Nigeria. Bonga. 28,1 n.d
Nigeria. ERHA. 31,7 0,21
Nigeria. Amenam Blend. 39 0,09
Nigeria. Akpo. 45,17 0,06
Nigeria. EA. 38 n.d
Nigeria. Agbami. 47,2 0,044
Noruega. Ekofisk. 43,4 0,2
Noruega. Tor. 42 0,1
Noruega. Statfjord. 38,4 0,3
Noruega. Heidrun. 29 n.d
Noruega. Norwegian Forties. 37,1 n.d
Noruega. Gullfaks. 28,6 0,4
Noruega. Oseberg. 32,5 0,2
Noruega. Norne. 33,1 0,19
Noruega. Troll. 28,3 0,31
– 714 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 31 Cálculo y requisitos de información intensidad emisiones de gases de efecto invernadero
[parcial]
País Nombre comercial de la materia prima API Azufre (Peso en porcentaje)
Noruega. Draugen. 39,6 n.d
Noruega. Sleipner Condensate. 62 0,02
Omán. Oman Export. 36,3 0,8
Países Bajos. Alba. 19,59 n.d
Papúa Nueva Guinea. Kutubu. 44 0,04
Perú. Loreto. 34 0,3
Perú. Talara. 32,7 0,1
Perú. High Cold Test. 37,5 n.d
Perú. Bayovar. 22,6 n.d
Perú. Low Cold Test. 34,3 n.d
Perú. Carmen Central-5. 20,7 n.d
Perú. Shiviyacu-23. 20,8 n.d
Perú. Mayna. 25,7 n.d
Qatar. Dukhan. 41,7 1,3
Qatar. Qatar Marine. 35,3 1,6
Qatar. Qatar Land. 41,4 n.d
Ras al-Jaima. Rak Condensate. 54,1 n.d
Ras al-Jaima. Ras Al Khaimah Miscellaneous. n.d n.d
Reino Unido. Auk. 37,2 0,5
Reino Unido. Beatrice. 38,7 0,05
Reino Unido. Brae. 33,6 0,7
Reino Unido. Buchan. 33,7 0,8
Reino Unido. Claymore. 30,5 1,6
Reino Unido. S.V. (Brent). 36,7 0,3
Reino Unido. Tartan. 41,7 0,6
Reino Unido. Tern. 35 0,7
Reino Unido. Magnus. 39,3 0,3
Reino Unido. Dunlin. 34,9 0,4
Reino Unido. Fulmar. 40 0,3
Reino Unido. Hutton. 30,5 0,7
Reino Unido. N.W. Hutton. 36,2 0,3
Reino Unido. Maureen. 35,5 0,6
Reino Unido. Murchison. 38,8 0,3
Reino Unido. Ninian Blend. 35,6 0,4
Reino Unido. Montrose. 40,1 0,2
Reino Unido. Beryl. 36,5 0,4
Reino Unido. Piper. 35,6 0,9
Reino Unido. Forties. 36,6 0,3
Reino Unido. Brent Blend. 38 0,4
Reino Unido. Flotta. 35,7 1,1
Reino Unido. Thistle. 37 0,3
Reino Unido. S.V. (Ninian). 38 0,3
Reino Unido. Argyle. 38,6 0,2
Reino Unido. Heather. 33,8 0,7
Reino Unido. South Birch. 38,6 n.d
Reino Unido. Wytch Farm. 41,5 n.d
Reino Unido. Cormorant North. 34,9 0,7
Reino Unido. Cormorant South (Cormorant «A»). 35,7 0,6
Reino Unido. Alba. 19,2 n.d
Reino Unido. Foinhaven. 26,3 0,38
Reino Unido. Schiehallion. 25,8 n.d
Reino Unido. Captain. 19,1 0,7
Reino Unido. Harding. 20,7 0,59
Rusia. Urals. 31 2
Rusia. Russian Export Blend. 32,5 1,4
Rusia. M100. 17,6 2,02
Rusia. M100 Heavy. 16,67 2,09
Rusia. Siberian Light. 37,8 0,4
Rusia. E4 (Gravenshon). 19,84 1,95
Rusia. E4 Heavy. 18 2,35
Rusia. Purovsky Condensate. 64,1 0,01
Rusia. Sokol. 39,7 0,18
Sharya. Mubarek. Sharjah. 37 0,6
Sharya. Sharjah Condensate. 49,7 0,1
Singapur. Rantau. 50,5 0,1
Siria. Syrian Straight. 15 n.d
Siria. Thayyem. 35 n.d
Siria. Omar Blend. 38 n.d
Siria. Omar. 36,5 0,1
Siria. Syrian Light. 36 0,6
Siria. Souedie. 24,9 3,8
Tailandia. Erawan Condensate. 54,1 n.d
Tailandia. Sirikit. 41 n.d
Tailandia. Nang Nuan. 30 n.d
Tailandia. Bualuang. 27 n.d
Tailandia. Benchamas. 42,4 0,12
Trinidad y Tobago. Galeota Mix. 32,8 0,3
Trinidad y Tobago. Trintopec. 24,8 n.d
– 715 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 31 Cálculo y requisitos de información intensidad emisiones de gases de efecto invernadero
[parcial]
País Nombre comercial de la materia prima API Azufre (Peso en porcentaje)
Trinidad y Tobago. Land/Trinmar. 23,4 1,2
Trinidad y Tobago. Calypso Miscellaneous. 30,84 0,59
Túnez. Zarzaitine. 41,9 0,1
Túnez. Ashtart. 29 1
Túnez. El Borma. 43,3 0,1
Túnez. Ezzaouia-2. 41,5 n.d
Turquía. Turkish Miscellaneous. n.d n.d
Ucrania. Ukraine Miscellaneous. n.d n.d
Uzbekistán. Uzbekistan Miscellaneous. n.d n.d
Venezuela. Jobo (Monagas). 12,6 2
Venezuela. Lama Lamar. 36,7 1
Venezuela. Mariago. 27 1,5
Venezuela. Ruiz. 32,4 1,3
Venezuela. Tucipido. 36 0,3
Venezuela. Venez Lot 17. 36,3 0,9
Venezuela. Mara 16/18. 16,5 3,5
Venezuela. Tía Juana Light. 32,1 1,1
Venezuela. Tía Juana Med 26. 24,8 1,6
Venezuela. Oficina. 35,1 0,7
Venezuela. Bachaquero. 16,8 2,4
Venezuela. Cento Lago. 36,9 1,1
Venezuela. Lagunillas. 17,8 2,2
Venezuela. La Rosa Medium. 25,3 1,7
Venezuela. San Joaquín. 42 0,2
Venezuela. Lagotreco. 29,5 1,3
Venezuela. Lagocinco. 36 1,1
Venezuela. Boscán. 10,1 5,5
Venezuela. Leona. 24,1 1,5
Venezuela. Barinas. 26,2 1,8
Venezuela. Silvestre. 28,4 1
Venezuela. Mesa. 29,2 1,2
Venezuela. Ceuta. 31,8 1,2
Venezuela. Lago Medio. 31,5 1,2
Venezuela. Tigre. 24,5 n.d
Venezuela. Anaco Wax. 41,5 0,2
Venezuela. Santa Rosa. 49 0,1
Venezuela. Bombai. 19,6 1,6
Venezuela. Aguasay. 41,1 0,3
Venezuela. Anaco. 43,4 0,1
Venezuela. BCF-Bach/Lag17. 16,8 2,4
Venezuela. BCF-Bach/Lag21. 20,4 2,1
Venezuela. BCF-21.9. 21,9 n.d
Venezuela. BCF-24. 23,5 1,9
Venezuela. BCF-31. 31 1,2
Venezuela. BCF Blend. 34 1
Venezuela. Bolival Coast. 23,5 1,8
Venezuela. Ceuta/Bach 18. 18,5 2,3
Venezuela. Corridor Block. 26,9 1,6
Venezuela. Cretaceous. 42 0,4
Venezuela. Guanipa. 30 0,7
Venezuela. Lago Mix Med. 23,4 1,9
Venezuela. Larosa/Lagun. 23,8 1,8
Venezuela. Menemoto. 19,3 2,2
Venezuela. Cabimas. 20,8 1,8
Venezuela. BCF-23. 23 1,9
Venezuela. Oficina/Mesa. 32,2 0,9
Venezuela. Pilón. 13,8 2
Venezuela. Recon (Venez). 34 n.d
Venezuela. 102 Tj (25). 25 1,6
Venezuela. Tjl Cretaceous. 39 0,6
Venezuela. Tía Juana Pesado (Heavy). 12,1 2,7
Venezuela. Mesa-Recon. 28,4 1,3
Venezuela. Oritupano. 19 2
Venezuela. Hombre Pintado. 29,7 0,3
Venezuela. Merey. 17,4 2,2
Venezuela. Lago Light. 41,2 0,4
Venezuela. Laguna. 11,2 0,3
Venezuela. Bach/Cueta Mix. 24 1,2
Venezuela. Bachaquero 13. 13 2,7
Venezuela. Ceuta – 28. 28 1,6
Venezuela. Temblador. 23,1 0,8
Venezuela. Lagomar. 32 1,2
Venezuela. Taparito. 17 n.d
Venezuela. BCF-Heavy. 16,7 n.d
Venezuela. BCF-Medium. 22 n.d
Venezuela. Caripito Blend. 17,8 n.d
Venezuela. Laguna/Ceuta Mix. 18,1 n.d
Venezuela. Morichal. 10,6 n.d
– 716 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 31 Cálculo y requisitos de información intensidad emisiones de gases de efecto invernadero
[parcial]
País Nombre comercial de la materia prima API Azufre (Peso en porcentaje)
Venezuela. Pedernales. 20,1 n.d
Venezuela. Quiriquire. 16,3 n.d
Venezuela. Tucupita. 17 n.d
Venezuela. Furrial-2 (E. Venezuela). 27 n.d
Venezuela. Curazao Blend. 18 n.d
Venezuela. Santa Bárbara. 36,5 n.d
Venezuela. Cerro Negro. 15 n.d
Venezuela. BCF22. 21,1 2,11
Venezuela. Hamaca. 26 1,55
Venezuela. Zuata 10. 15 n.d
Venezuela. Zuata 20. 25 n.d
Venezuela. Zuata 30. 35 n.d
Venezuela. Monogas. 15,9 3,3
Venezuela. Corocoro. 24 n.d
Venezuela. Petrozuata. 19,5 2,69
Venezuela. Morichal 16. 16 n.d
Venezuela. Guafita. 28,6 0,73
Vietnam. Bach Ho (White Tiger). 38,6 0
Vietnam. Dai Hung (Big Bear). 36,9 0,1
Vietnam. Rang Dong. 37,7 0,5
Vietnam. Ruby. 35,6 0,08
Vietnam. Su Tu Den (Black Lion). 36,8 0,05
Yemen. North Yemeni Blend. 40,5 n.d
Yemen. Alif. 40,4 0,1
Yemen. Maarib Lt. 49 0,2
Yemen. Masila Blend. 30-31 0,6
Yemen. Shabwa Blend. 34,6 0,6
Zona neutral. Eocene (Wafra). 18,6 4,6
Zona neutral. Hout. 32,8 1,9
Zona neutral. Khafji. 28,5 2,9
Zona neutral. Burgan (Wafra). 23,3 3,4
Zona neutral. Ratawi. 23,5 4,1
Zona neutral. Neutral Zone Mix. 23,1 n.d
Zona neutral. Khafji Blend. 23,4 3,8
Otros. Pizarra bituminosa. n.d n.d
Otros. Petróleo de pizarra bituminosa. n.d n.d
Otros. Gas natural: canalizado por gasoductos desde la fuente. n.d n.d
Otros. Gas natural: a partir de GNL. n.d n.d
Otros. Gas de pizarrra: canalizado por gasoductos desde la fuente. n.d n.d
Otros. Carbón. n.d n.d
– 717 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 32
– 718 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 32 Texto refundido de la Ley de prevención y control integrados de la contaminación
– 719 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 32 Texto refundido de la Ley de prevención y control integrados de la contaminación
DISPONGO:
Artículo único. Aprobación del texto refundido de la Ley de prevención y control integrados
de la contaminación.
Se aprueba el texto refundido de la Ley de prevención y control integrados de la
contaminación, cuyo texto se inserta a continuación.
TÍTULO I
Disposiciones generales
Artículo 1. Objeto.
Esta ley tiene por objeto evitar o, cuando ello no sea posible, reducir y controlar la
contaminación de la atmósfera, del agua y del suelo, mediante el establecimiento de un
sistema de prevención y control integrados de la contaminación, con el fin de alcanzar una
elevada protección del medio ambiente en su conjunto.
Artículo 3. Definiciones.
A efectos de lo dispuesto en esta ley, y sus reglamentos de desarrollo, se entenderá por:
1. «Aguas subterráneas»: Todas las aguas que se encuentran bajo la superficie del
suelo en la zona de saturación y en contacto directo con el suelo o el subsuelo.
2. «Autorización ambiental integrada»: la resolución escrita del órgano competente de la
comunidad autónoma en la que se ubique la instalación, por la que se permite, a los efectos
de la protección del medio ambiente y de la salud de las personas, explotar la totalidad o
parte de una instalación, bajo determinadas condiciones destinadas a garantizar que la
– 720 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 32 Texto refundido de la Ley de prevención y control integrados de la contaminación
misma cumple el objeto y las disposiciones de esta ley. Tal autorización podrá ser válida
para una o más instalaciones o partes de instalaciones que tengan la misma ubicación.
3. «Autorización sustantiva»: La autorización de industrias o instalaciones industriales
que estén legal o reglamentariamente sometidas a autorización administrativa previa, de
conformidad con el artículo de la Ley 21/1992, de 16 de julio, de Industria. En particular,
tendrán esta consideración las autorizaciones establecidas en la Ley 24/2013 de 26 de
diciembre, del Sector Eléctrico; en la Ley 34/1998, de 7 de octubre, del Sector de
Hidrocarburos, y en el capítulo IV de la Ley Orgánica 4/2015, de 30 de marzo, sobre
protección de la seguridad ciudadana, en lo referente a las instalaciones químicas para la
fabricación de explosivos.
4. «Aves de corral»: Las aves de corral tal como se definen en el artículo 2.4 del Real
Decreto 1888/2000, de 22 de noviembre, por el que se establecen condiciones de sanidad
animal aplicables a los intercambios comunitarios y las importaciones de aves de corral y de
huevos para incubar procedentes de países terceros.
5. «Conclusiones sobre las Mejores Técnicas Disponibles (MTD)»: Decisión de la
Comisión Europea que contiene las partes de un documento de referencia Mejores Técnicas
Disponibles (MTD) donde se establecen las conclusiones sobre las mejores técnicas
disponibles, su descripción, la información para evaluar su aplicabilidad, los niveles de
emisión asociados a las mejores técnicas disponibles, las mediciones asociadas, los niveles
de consumo asociados y, si procede, las medidas de rehabilitación del emplazamiento de
que se trate.
6. «Contaminación»: La introducción directa o indirecta, mediante la actividad humana,
de sustancias, vibraciones, calor o ruido en la atmósfera, el agua o el suelo, que puedan
tener efectos perjudiciales para la salud humana o la calidad del medio ambiente, o que
puedan causar daños a los bienes materiales o deteriorar o perjudicar el disfrute u otras
utilizaciones legítimas del medio ambiente.
7. «Documento de referencia de Mejores Técnicas Disponibles (MTD)»: Documento
resultante del intercambio de información organizado con arreglo al artículo 13 de la
Directiva 2010/75/UE, del Parlamento Europeo y del Consejo, de 24 de noviembre, sobre las
Emisiones Industriales, elaborado para determinadas actividades, en el que se describen, en
particular, las técnicas aplicadas, las emisiones actuales y los niveles de consumo, las
técnicas que se tienen en cuenta para determinar las mejores técnicas disponibles, así como
las conclusiones relativas a las Mejores Técnicas Disponibles (MTD) y las técnicas
emergentes, tomando especialmente en consideración los criterios que se enumeran en el
anejo 3.
8. «Emisión»: La expulsión a la atmósfera, al agua o al suelo de sustancias, vibraciones,
calor o ruido procedentes de forma directa o indirecta de fuentes puntuales o difusas de la
instalación.
9. «Informe base o de la situación de partida»: Es el informe de la situación de partida
que contiene la información sobre el estado de la contaminación del suelo y las aguas
subterráneas por sustancias peligrosas relevantes.
10. «Inspección ambiental»: Toda acción llevada a cabo por la autoridad competente o
en nombre de ésta para comprobar, fomentar y asegurar la adecuación de las instalaciones
a las condiciones de las autorizaciones ambientales integradas y controlar, en caso
necesario, su repercusión ambiental. Se incluyen en esta definición, entre otras acciones: las
visitas in situ, la medición de emisiones, la comprobación de informes internos y documentos
de seguimiento, la verificación de autocontroles, la comprobación de técnicas usadas y la
adecuación de la gestión ambiental de la instalación. El fin de la inspección es garantizar el
cumplimiento de la normativa ambiental de las actividades o instalaciones bajo el ámbito de
aplicación de esta norma.
11. «Instalación»: Cualquier unidad técnica fija en donde se desarrolle una o más de las
actividades industriales enumeradas en el anejo 1 de esta ley, así como cualesquiera otras
actividades directamente relacionadas con aquellas que guarden relación de índole técnica
con las actividades llevadas a cabo en dicho lugar y puedan tener repercusiones sobre las
emisiones y la contaminación.
12. «Mejores técnicas disponibles (MTD)»: La fase más eficaz y avanzada de desarrollo
de las actividades y de sus modalidades de explotación, que demuestren la capacidad
– 721 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 32 Texto refundido de la Ley de prevención y control integrados de la contaminación
práctica de determinadas técnicas para constituir la base de los valores límite de emisión y
otras condiciones de la autorización destinadas a evitar o, cuando ello no sea practicable,
reducir las emisiones y el impacto en el conjunto del medio ambiente y la salud de las
personas.
A estos efectos se entenderá por:
a) «Técnicas»: La tecnología utilizada junto con la forma en que la instalación esté
diseñada, construida, mantenida, explotada y paralizada.
b) «Técnicas disponibles»: Las técnicas desarrolladas a una escala que permita su
aplicación en el contexto del sector industrial correspondiente, en condiciones económica y
técnicamente viables, tomando en consideración los costes y los beneficios, tanto si las
técnicas se utilizan o producen en España como si no, siempre que el titular pueda tener
acceso a ellas en condiciones razonables.
c) «Mejores técnicas»: Las técnicas más eficaces para alcanzar un alto nivel general de
protección del medio ambiente en su conjunto.
13. «Modificación no sustancial»: Cualquier modificación de las características o del
funcionamiento, o de la extensión de la instalación, que, sin tener la consideración de
sustancial, pueda tener consecuencias en la seguridad, la salud de las personas o el medio
ambiente.
14. «Modificación sustancial»: Cualquier modificación realizada en una instalación que,
en opinión del órgano competente para otorgar la autorización ambiental integrada y de
acuerdo con los criterios establecidos en el artículo 10.4 y 5, pueda tener repercusiones
perjudiciales o importantes en las personas y el medio ambiente.
15. «Niveles de emisión asociados con las mejores técnicas disponibles (MTD)»: El
rango de niveles de emisión obtenido en condiciones normales de funcionamiento haciendo
uso de una de las mejores técnicas disponibles o de una combinación de las mejores
técnicas disponibles, según se describen en las conclusiones sobre las MTD, expresado
como una media durante un determinado período de tiempo, en condiciones de referencia
específicas.
16. «Normas de calidad medioambiental»: El conjunto de requisitos establecidos por la
normativa aplicable que deben cumplirse en un momento dado en un entorno determinado o
en una parte determinada de éste.
17. «Órgano competente para otorgar la autorización ambiental integrada»: El órgano
designado por la comunidad autónoma en la que se ubique la instalación objeto de la
autorización. En tanto no se produzca una designación específica por parte de la comunidad
autónoma, se entenderá competente el órgano de dicha Administración que ostente las
competencias en materia de medio ambiente.
18. «Parámetros o medidas técnicas equivalentes»: Aquellos que, con carácter
supletorio o complementario, se considerarán cuando las características de la instalación no
permitan una determinación adecuada de valores límite de emisión o cuando no exista
normativa aplicable.
19. «Personas interesadas»:
a) Todos aquéllos en quienes concurran cualquiera de las circunstancias previstas en el
artículo 4 de la Ley 39/2015, de 1 de octubre, del Procedimiento Administrativo Común de
las Administraciones Públicas..
b) Cualesquiera personas jurídicas sin ánimo de lucro que cumplan los siguientes
requisitos:
1.º Que tengan entre los fines acreditados en sus estatutos la protección del medio
ambiente en general o la de alguno de sus elementos en particular, y que tales fines puedan
resultar afectados por la toma de una decisión sobre la concesión o revisión de la
autorización ambiental integrada o de sus condiciones.
2.º Que lleve dos años legalmente constituida y venga ejerciendo de modo activo las
actividades necesarias para alcanzar los fines previstos en sus estatutos.
3.º Que según sus estatutos desarrolle su actividad en un ámbito territorial que resulte
afectado por la instalación para la que se solicita la autorización ambiental integrada.
– 722 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 32 Texto refundido de la Ley de prevención y control integrados de la contaminación
20. «Público»: Cualquier persona física o jurídica, así como sus asociaciones,
organizaciones y grupos constituidos con arreglo a la normativa que les sea de aplicación.
21. «Residuo»: Cualquier residuo, como queda definido en el artículo 3 a) de la
Ley 22/2011, de 28 de julio, de residuos y suelos contaminados.
22. «Residuo peligroso»: Cualquier residuo peligroso, como se define en el artículo 3 e)
de la Ley 22/2011, de 28 de julio.
23. «Suelo»: La capa superior de la corteza terrestre, situada entre el lecho rocoso y la
superficie, compuesta por partículas minerales, materia orgánica, agua, aire y organismos
vivos y que constituye la interfaz entre la tierra, el aire y el agua, lo que le confiere capacidad
de desempeñar tanto funciones naturales como de uso. No tendrán tal consideración
aquellos permanentemente cubiertos por una lámina de agua superficial.
24. «Sustancia»: Los elementos químicos y sus compuestos, con la excepción de las
siguientes sustancias:
a) Las sustancias radiactivas reguladas en la Ley 25/1964, de 29 de abril, sobre energía
nuclear.
b) Los organismos y microorganismos modificados genéticamente, tal como se definen
en el artículo 2 de la Ley 9/2003, de 25 de abril, por la que se establece el régimen jurídico
de la utilización confinada, liberación voluntaria y comercialización de organismos
modificados genéticamente, y haciendo uso de las técnicas de modificación genéticas
previstas en el artículo 3 del Real Decreto 178/2004, de 30 de enero, por el que se aprueba
el reglamento general para el desarrollo y ejecución de la Ley 9/2003, de 25 de abril, por la
que se establece el régimen jurídico de la utilización confinada, liberación voluntaria y
comercialización de organismos modificados genéticamente.
25. «Sustancias peligrosas»: Sustancias o mezclas definidas en el artículo 3 del
Reglamento (CE) n.º 1272/2008, del Parlamento Europeo y del Consejo, de 16 de diciembre
de 2008, sobre clasificación, etiquetado y envasado de sustancias y mezclas.
26. «Técnica emergente»: Una técnica novedosa para una actividad industrial que, si se
desarrolla comercialmente, puede aportar un nivel general más alto de protección del medio
ambiente o al menos el mismo nivel de protección del medio ambiente y unos ahorros de
costes superiores a los que se obtendrían con las mejores técnicas disponibles actuales.
27. «Titular»: Cualquier persona física o jurídica que explote total o parcialmente, o
posea, la instalación.
28. «Valores límite de emisión»: La masa o la energía expresada en relación con
determinados parámetros específicos, la concentración o el nivel de una emisión, cuyo valor
no debe superarse dentro de uno o varios períodos determinados.
– 723 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 32 Texto refundido de la Ley de prevención y control integrados de la contaminación
TÍTULO II
Valores límite de emisión y mejores técnicas disponibles
– 724 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 32 Texto refundido de la Ley de prevención y control integrados de la contaminación
– 725 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 32 Texto refundido de la Ley de prevención y control integrados de la contaminación
– 726 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 32 Texto refundido de la Ley de prevención y control integrados de la contaminación
TÍTULO III
Régimen jurídico de la autorización ambiental integrada
CAPÍTULO I
Finalidad y aplicación
– 727 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 32 Texto refundido de la Ley de prevención y control integrados de la contaminación
– 728 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 32 Texto refundido de la Ley de prevención y control integrados de la contaminación
CAPÍTULO II
Solicitud y concesión de la autorización ambiental integrada
– 729 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 32 Texto refundido de la Ley de prevención y control integrados de la contaminación
– 730 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 32 Texto refundido de la Ley de prevención y control integrados de la contaminación
días. En caso de no hacerlo, dicho informe se suplirá con una copia de la solicitud del
mismo.
En todo caso, si el informe urbanístico regulado en este artículo fuera negativo, con
independencia del momento en que se haya emitido, pero siempre que se haya recibido en
la comunidad autónoma con anterioridad al otorgamiento de la autorización ambiental
integrada, el órgano competente para otorgar dicha autorización dictará resolución motivada
poniendo fin al procedimiento y archivará las actuaciones.
– 731 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 32 Texto refundido de la Ley de prevención y control integrados de la contaminación
– 732 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 32 Texto refundido de la Ley de prevención y control integrados de la contaminación
– 733 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 32 Texto refundido de la Ley de prevención y control integrados de la contaminación
– 734 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 32 Texto refundido de la Ley de prevención y control integrados de la contaminación
– 735 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 32 Texto refundido de la Ley de prevención y control integrados de la contaminación
descritas en las conclusiones relativas a las MTD aplicables y con los niveles de emisión
asociados a ellas.
Al revisar las condiciones de la autorización, el órgano competente utilizará cualquier
información obtenida a partir de los controles o inspecciones.
2. En un plazo de cuatro años a partir de la publicación de las conclusiones relativas a
las MTD en cuanto a la principal actividad de una instalación, el órgano competente
garantizará que:
a) Se hayan revisado y, si fuera necesario, adaptado todas las condiciones de la
autorización de la instalación de que se trate, para garantizar el cumplimiento de la presente
ley, en particular, del artículo 7; y
b) La instalación cumple las condiciones de la autorización.
La revisión tendrá en cuenta todas las conclusiones relativas a los documentos de
referencia MTD aplicables a la instalación, desde que la autorización fuera concedida,
actualizada o revisada.
3. Cuando una instalación no esté cubierta por ninguna de las conclusiones relativas a
las MTD, las condiciones de la autorización se revisarán y, en su caso, adaptarán cuando los
avances en las mejores técnicas disponibles permitan una reducción significativa de las
emisiones.
4. En cualquier caso, la autorización ambiental integrada será revisada de oficio cuando:
a) La contaminación producida por la instalación haga conveniente la revisión de los
valores límite de emisión impuestos o la adopción de otros nuevos.
b) Resulte posible reducir significativamente las emisiones sin imponer costes excesivos
a consecuencia de importantes cambios en las mejores técnicas disponibles.
c) La seguridad de funcionamiento del proceso o actividad haga necesario emplear otras
técnicas.
d) El organismo de cuenca, conforme a lo establecido en la legislación de aguas, estime
que existen circunstancias que justifiquen la revisión de la autorización ambiental integrada
en lo relativo a vertidos al dominio público hidráulico de cuencas gestionadas por la
Administración General del Estado. En este supuesto, el organismo de cuenca requerirá,
mediante informe vinculante, al órgano competente para otorgar la autorización ambiental
integrada, a fin de que inicie el procedimiento de revisión en un plazo máximo de veinte días.
e) Así lo exija la legislación sectorial que resulte de aplicación a la instalación o sea
necesario cumplir normas nuevas o revisadas de calidad ambiental en virtud del
artículo 22.3.
5. La revisión de la autorización ambiental integrada no dará derecho a indemnización y
se tramitará por el procedimiento simplificado establecido en el reglamento de desarrollo. El
procedimiento de revisión tendrá en cuenta lo previsto en el artículo 27 cuando se refiera a
instalaciones cuya actividad pudiera causar efectos negativos significativos intercomunitarios
o transfronterizos.
– 736 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 32 Texto refundido de la Ley de prevención y control integrados de la contaminación
– 737 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 32 Texto refundido de la Ley de prevención y control integrados de la contaminación
CAPÍTULO III
Coordinación con otros mecanismos de intervención ambiental
TÍTULO IV
Disciplina ambiental
– 738 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 32 Texto refundido de la Ley de prevención y control integrados de la contaminación
– 739 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 32 Texto refundido de la Ley de prevención y control integrados de la contaminación
– 740 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 32 Texto refundido de la Ley de prevención y control integrados de la contaminación
– 741 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 32 Texto refundido de la Ley de prevención y control integrados de la contaminación
– Los residuos que trate la instalación relacionados según la Lista Europea de Residuos;
y
– Los valores límite de emisión que reglamentariamente se determinen para este tipo de
instalaciones.
Estas autorizaciones serán publicadas en el boletín oficial de la correspondiente
comunidad autónoma, dejando constancia de su adaptación a la Directiva 2010/75/UE, de 24
de noviembre.
El público tiene derecho a acceder a la actualización de las autorizaciones ambientales
integradas, de conformidad con la Ley 27/2006, de 18 de julio.
3. Las autorizaciones que a la entrada en vigor de esta norma no incluyan las
prescripciones mencionadas en el apartado anterior, deberán ser actualizadas antes del 7 de
enero de 2014. El órgano competente exigirá al titular de la instalación la acreditación del
cumplimiento de las mencionadas prescripciones, necesarias para actualizar su autorización.
Tras este procedimiento, se publicará la autorización ambiental integrada actualizada en el
boletín oficial de la comunidad autónoma.
4. Todas las instalaciones cuyas autorizaciones hayan sido actualizadas de acuerdo a
los anteriores apartados deberán estar cubiertas por un plan de inspección en los términos
que reglamentariamente se establezca.
– 742 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 32 Texto refundido de la Ley de prevención y control integrados de la contaminación
hidráulico de las cuencas gestionadas por la Administración General del Estado no modifica
el régimen económico financiero previsto por la legislación de aguas ni el resto de
competencias que corresponden a la Administración General del Estado en materia de
protección del dominio público hidráulico. En particular, no se alteran las competencias
relativas a vigilancia e inspección ni la potestad sancionadora.
2. En el supuesto previsto en el artículo 19.3, el organismo de cuenca correspondiente
liquidará el canon de control de vertidos de acuerdo con las condiciones contenidas en la
autorización ambiental integrada que, a estos efectos, deberá ser puesta a disposición de
aquél por el órgano autonómico competente para otorgarla.
ANEJO I
Categorías de actividades e instalaciones contempladas en el artículo 2
Nota: los valores umbral mencionados en cada una de las actividades relacionadas a
continuación se refieren, con carácter general, a capacidades de producción o a productos.
Si un mismo titular realiza varias actividades de la misma categoría en la misma instalación,
se sumarán las capacidades de dichas actividades. Para las actividades de gestión de
residuos este cálculo se aplicará a las instalaciones incluidas en los apartados 5.1, 5.3 y 5.4.
1. Instalaciones de combustión.
1.1 Instalaciones de combustión con una potencia térmica nominal total igual o superior
a 50 MW:
a) Instalaciones de producción de energía eléctrica en régimen ordinario o en régimen
especial, en las que se produzca la combustión de combustibles fósiles, residuos o biomasa.
b) Instalaciones de cogeneración, calderas, generadores de vapor o cualquier otro
equipamiento o instalación de combustión existente en una industria, sea ésta o no su
actividad principal.
1.2 Refinerías de petróleo y gas:
– 743 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 32 Texto refundido de la Ley de prevención y control integrados de la contaminación
– 744 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 32 Texto refundido de la Ley de prevención y control integrados de la contaminación
– 745 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 32 Texto refundido de la Ley de prevención y control integrados de la contaminación
– 746 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 32 Texto refundido de la Ley de prevención y control integrados de la contaminación
– 747 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 32 Texto refundido de la Ley de prevención y control integrados de la contaminación
ANEJO II
Lista de sustancias contaminantes
Atmósfera:
1. Óxidos de azufre y otros compuestos de azufre.
2. Óxidos de nitrógeno y otros compuestos de nitrógeno.
3. Monóxido de carbono.
4. Compuestos orgánicos volátiles.
5. Metales y sus compuestos.
6. Partículas, incluidas las partículas finas.
7. Amianto (partículas en suspensión, fibras).
8. Cloro y sus compuestos.
9. Flúor y sus compuestos.
10. Arsénico y sus compuestos.
11. Cianuros.
12. Sustancias y mezclas respecto de los cuales se haya demostrado que poseen
propiedades cancerígenas, mutágenas o puedan afectar a la reproducción a través del aire.
13. Policlorodibenzodioxina y policlorodibenzofuranos.
– 748 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 32 Texto refundido de la Ley de prevención y control integrados de la contaminación
Agua:
1. Compuestos organohalogenados y sustancias que puedan dar origen a compuestos
de esta clase en el medio acuático.
2. Compuestos organofosforados.
3. Compuestos organoestánnicos.
4. Sustancias y mezclas cuyas propiedades cancerígenas, mutágenas o que puedan
afectar a la reproducción en o por vía del medio acuático estén demostradas.
5. Hidrocarburos persistentes y sustancias orgánicas tóxicas persistentes y
bioacumulables.
6. Cianuros.
7. Metales y sus compuestos.
8. Arsénico y sus compuestos.
9. Biocidas y productos fitosanitarios.
10. Materias en suspensión.
11. Sustancias que contribuyen a la eutrofización (en particular nitratos y fosfatos).
12. Sustancias que ejercen una influencia desfavorable sobre el balance de oxígeno (y
computables mediante parámetros tales como DBO, DQO, etc.).
13. Sustancias enumeradas en el anexo 1 del Real Decreto 60/2011, de 21 de enero,
sobre normas de calidad ambiental en el ámbito de la política de aguas.
ANEJO III
Aspectos que deben tenerse en cuenta con carácter general o en un supuesto
particular cuando se determinen las mejores técnicas disponibles definidas en
el artículo 3.12 teniendo en cuenta los costes y ventajas que pueden derivarse
de una acción y los principios de precaución y prevención
1. Uso de técnicas que produzcan pocos residuos.
2. Uso de sustancias menos peligrosas.
3. Desarrollo de las técnicas de recuperación y reciclado de sustancias generadas y
utilizadas en el proceso, y de los residuos cuando proceda.
4. Procesos, instalaciones o método de funcionamiento comparables que hayan dado
pruebas positivas a escala industrial.
5. Avances técnicos y evolución de los conocimientos científicos.
6. Carácter, efectos y volumen de las emisiones que se trate.
7. Fechas de entrada en funcionamiento de las instalaciones nuevas o existentes.
8. Plazo que requiere la instauración de una mejor técnica disponible.
9. Consumo y naturaleza de las materias primas (incluida el agua) utilizada en
procedimientos de eficacia energética.
10. Necesidad de prevenir o reducir al mínimo el impacto global de las emisiones y de
los riesgos en el medio ambiente.
11. Necesidad de prevenir cualquier riesgo de accidente o de reducir sus consecuencias
para el medio ambiente.
12. Información publicada por organizaciones internacionales.
ANEJO IV
Participación del público en la toma de decisiones
1. El órgano competente de la comunidad autónoma informará al público en aquellas
fases iniciales del procedimiento, siempre previas a la toma de una decisión o, como muy
tarde, en cuanto sea razonablemente posible facilitar la información a través de los medios
electrónicos, si están disponibles, sobre los siguientes extremos:
a) La documentación de la solicitud de la autorización ambiental integrada, de su
modificación sustancial, o en su caso, la documentación relativa a la revisión, de
conformidad con lo dispuesto en el artículo 16.
– 749 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 32 Texto refundido de la Ley de prevención y control integrados de la contaminación
– 750 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 33
El Reglamento (CE) n.º 166/2006 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 18 de enero
de 2006, relativo al establecimiento de un registro europeo de emisiones y transferencias de
contaminantes y por el que se modifican las Directivas 91/689/CEE y 96/61/CE del Consejo
(en adelante Reglamento E-PRTR) se ha adoptado con la finalidad de aplicar el Protocolo de
la CEPE/ONU sobre registros de emisiones y transferencias de contaminantes, y cumplir de
esa forma con las prescripciones sobre participación pública establecidas tanto en el artículo
5, párrafo 9 del Convenio de la CEPE/ONU sobre el acceso a la información, la participación
del público en la toma de decisiones y el acceso a la justicia en asuntos medioambientales
(Convenio de Aarhus), como en la Directiva 2003/35/CE del Parlamento Europeo y del
Consejo, de 26 de mayo, por la que se establecen medidas para la participación del público
en la elaboración de determinados planes y programas relacionados con el medio ambiente
y que ha modificado, entre otras, la Directiva 96/61/CE del Consejo, de 24 de septiembre de
1996, relativa a la prevención y control integrados de la contaminación, al objeto de
garantizar los derechos de la participación del público en la toma de decisiones en asuntos
medioambientales. Esta Directiva 2003/35/CE junto con la Directiva 2003/4/CE han sido
transpuestas a nuestro ordenamiento jurídico mediante la Ley 27/2006, de 18 de julio, por la
que se regulan los derechos de acceso a la información, de participación pública y de acceso
a la justicia en materia de medio ambiente.
Pese a la aplicabilidad directa del Reglamento en todo el territorio de la Unión Europea,
se hace necesario, en el caso de España, dictar normas que complementen dicha aplicación
y que especifiquen los mecanismos de suministro de información de las industrias a las
administraciones públicas, teniendo en cuenta que estas obligaciones de información afectan
tanto a las actividades objeto de la Ley 16/2002, de 1 de julio, como a otras nuevas
actividades industriales, tal como recoge el anexo I. El contenido de esta información se
integrará en el Registro Estatal de Emisiones y Fuentes Contaminantes PRTR-España de
forma que sea posible cumplir con las obligaciones de información contenidas en el
mencionado Reglamento E-PRTR. Así, además de las definiciones del reglamento
comunitario, que son de directa aplicación, este real decreto establece adicionalmente otras
definiciones que son igualmente necesarias para el cumplimiento de las obligaciones
establecidas.
Además de estas obligaciones contenidas en el Reglamento E-PRTR, también se
establecen por medio de este real decreto algunas obligaciones adicionales de información,
– 751 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 33 Suministro de información sobre emisiones del Reglamento E-PRTR
con la doble finalidad de otorgar coherencia al Registro PRTR España con respecto a otros
inventarios de emisiones al aire, agua o residuos, y poder, en consecuencia, facilitar el
acceso de los ciudadanos a una información veraz y actual sobre la situación y evolución del
medio ambiente en su conjunto, así como fomentar un aumento general de la conciencia
medioambiental.
Adicionalmente, se especifica la obligación de enviar a la Dirección General de Calidad y
Evaluación Ambiental del Ministerio de Medio Ambiente la información sobre las
Autorizaciones Ambientales Integradas que hayan sido otorgadas por las autoridades
competentes de las Comunidades Autónomas, de forma que se pueda cumplir la obligación
de remisión de información de los diferentes Estados Miembros a la Unión Europea
contenida en los cuestionarios sobre la aplicación de la Directiva 96/61/CE, del Consejo, de
24 de septiembre de 1996, relativa a la prevención y control integrados de la contaminación,
contenidos en decisiones de la Comisión y correspondientes a diferentes períodos de
aplicación.
Esta norma básica adopta la forma de real decreto en la medida en que constituye, por la
naturaleza de la materia regulada, un complemento necesario del Reglamento E-PRTR,
puesto que aborda cuestiones técnicas con el carácter de mínimo común denominador
normativo.
En la elaboración de este real decreto han sido consultados las Comunidades
Autónomas y el Consejo Asesor de Medio Ambiente.
En su virtud, a propuesta de la Ministra de Medio Ambiente, con la aprobación previa del
Ministro de Administraciones Públicas, de acuerdo con el Consejo de Estado y previa
deliberación del Consejo de Ministros en su reunión del día 20 de abril de 2007,
DISPONGO:
Artículo 2. Definiciones.
Además de las definiciones contenidas en el artículo 2 del Reglamento E-PRTR y a
efectos de lo dispuesto en este real decreto, se entenderá por:
a) «Transformación primaria» o «primera transformación»: aquella que está producida a
partir de materias primas procedentes de los recursos naturales, teniendo en cuenta que la
definición se refiere a todo el ciclo de producción a partir de la materia prima natural, siempre
que no se utilicen materias primas secundarias.
b) «Materias primas secundarias»: materiales distintos de las materias primas y que
proceden de un proceso de transformación primaria o son el resultado de un proceso de
producción, utilización o consumo, de forma tal que es posible su uso directo en un proceso
de producción.
c) «Autorizaciones sectoriales»: las autorizaciones ambientales enumeradas en el
apartado 2 de la disposición derogatoria de la Ley 16/2002, de 1 de julio, de prevención y
control integrados de la contaminación, así como cualquier otra autorización o licencia de
– 752 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 33 Suministro de información sobre emisiones del Reglamento E-PRTR
contenido ambiental distinto de la autorización ambiental integrada, que sea exigible para el
funcionamiento de la instalación.
d) «Capacidad de producción»: capacidad para la que la instalación ha sido diseñada y
realizada.
– 753 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 33 Suministro de información sobre emisiones del Reglamento E-PRTR
DISPOSICIONES FINALES
– 754 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 33 Suministro de información sobre emisiones del Reglamento E-PRTR
ANEXO I
Listado de actividades industriales sujetas al deber de información ambiental
CAPITULO 1
Categorías de actividades industriales incluidas en el anejo 1 de Ley 16/2002,
de 1 de julio
En este anexo se describen las instalaciones o complejos y actividades industriales que
deben cumplir con los requerimientos de información ambiental establecidos en el presente
real decreto.
Las instalaciones o complejos se entenderán incluidas en el ámbito de este real decreto
cuando realicen una o varias de las actividades incluidas en este anexo, sea o no ésta su
actividad principal, y siempre que se superen los umbrales descritos en cada categoría de
actividad. En todo caso, si un mismo titular realiza diversas actividades de la misma
categoría en la misma instalación en el mismo lugar de emplazamiento, se sumarán las
capacidades de dichas actividades.
Asimismo, se indican tanto los códigos de las categorías de actividades industriales
especificados en la Ley 16/2002, de 1 de julio, como la codificación basada en el
Reglamento (CE) nº 166/2006, del Parlamento Europeo y del Consejo, de 18 de enero,
relativo al establecimiento de un registro europeo de emisiones y transferencias de
contaminantes y por el que se modifican las Directivas 91/689/CEE y 96/61/CE del Consejo.
Estos códigos deben ser notificados como identificativos de la actividad industrial. En los
casos en los que una misma actividad esté identificada por las dos codificaciones, ambas
deberán ser notificadas.
Codificación basada en el
Categoría de la Ley
Reglamento (CE) nº 166/ Descripción de actividades
16/2002, de 1 de julio
2006 E-PRTR
1. INSTALACIONES DE COMBUSTIÓN
1.1 1.c) Instalaciones de combustión.
Instalaciones de producción de energía eléctrica en régimen ordinario o en régimen especial, en las que se produzca la
1.1.a) 1.c).i
combustión de combustibles fósiles, residuos o biomasa:
1.c).i (a) – con una potencia térmica nominal total igual a 50 MW.
1.c).i (b) – con una potencia térmica nominal total superior a 50 MW.
Instalaciones de cogeneración, calderas, generadores de vapor o cualquier otro equipamiento o instalación de combustión
1.1.b) 1.c).ii
existente en una industria, sea ésta o no su actividad principal:
1.c).ii (a) – con una potencia térmica nominal total igual a 50 MW.
1.c).ii (b) – con una potencia térmica nominal total superior a 50 MW.
1.2 1.a) Refino de petróleo y de gas.
1.2.a) 1.a.i Instalaciones para el refino de petróleo o de crudo de petróleo.
1.2.b) 1.a.ii Instalaciones para la producción de gas combustible distinto del gas natural y gases licuados del petróleo.
1.3 1.d) Coquerías.
1.4 1.b) Instalaciones de gasificación o licuefacción de:
1.4.a) 1.b) i – Carbón.
1.4.b) 1.b) ii – Otros combustibles, cuando la instalación tenga una potencia térmica nominal igual o superior a 20 MW.
2. PRODUCCIÓN Y TRANSFORMACIÓN DE METALES
2.1 2.a) Instalaciones de calcinación o sinterización de minerales metálicos incluido el mineral sulfuroso.
Instalaciones para la producción de fundición o de aceros brutos (fusión primaria o secundaria), incluidas las correspondientes
2.2 2.b)
instalaciones de fundición continua de una capacidad de más de 2,5 toneladas por hora.
2.3 2.c) Instalaciones para la transformación de metales ferrosos:
2.3.a) 2.c) i – Laminado en caliente con una capacidad superior a 20 toneladas de acero bruto por hora.
– Forjado con martillos cuya energía de impacto sea superior a 50 kilojulios por martillo y cuando la potencia térmica utilizada sea
2.3.b) 2.c) ii
superior a 20 MW.
– Aplicación de capas de protección de metal fundido con una capacidad de tratamiento superior a 2 toneladas de acero bruto por
2.3.c) 2.c) iii
hora.
2.4 2.d) Fundiciones de metales ferrosos con una capacidad de producción de más de 20 toneladas por día.
2.5 2.e) Instalaciones:
– Para la producción de metales en bruto no ferrosos a partir de minerales, de concentrados o de materias primas secundarias
2.5.a) 2.e) i
mediante procedimientos metalúrgicos, químicos o electrolíticos.
– Para la fusión de metales no ferrosos, inclusive la aleación, así como los productos de recuperación y otros procesos con una
2.5.b) 2.e) ii
capacidad de fusión de más de 4 toneladas para el plomo y el cadmio o 20 toneladas para todos los demás metales, por día.
Instalaciones para el tratamiento de superficie de metales o materiales plásticos por procedimiento electrolítico o químico, cuando
2.6 2.f)
el volumen de las cubetas o de las líneas completas destinadas al tratamiento empleadas sea superior a 30 m3.
3. INDUSTRIAS MINERALES
3.1 3.c) Producción de cemento, cal y óxido de magnesio.
– 755 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 33 Suministro de información sobre emisiones del Reglamento E-PRTR
Codificación basada en el
Categoría de la Ley
Reglamento (CE) nº 166/ Descripción de actividades
16/2002, de 1 de julio
2006 E-PRTR
3.c) i Producción de cemento o clínker:
3.1.a) i) 3.c) i (a) Fabricación de cemento por molienda con una capacidad de producción superior a 500 toneladas diarias.
3.1.a) ii) 3.c) i (b) Fabricación de clínker:
3.c) i (b) 1 – en hornos rotatorios con una capacidad de producción superior a 500 toneladas diarias.
3.c) i (b) 2 – en hornos de otro tipo con una capacidad de producción superior a 50 toneladas diarias.
3.1.b) 3.c) ii Producción de cal en hornos con una capacidad de producción superior a 50 toneladas diarias:
3.c) ii (a) – en hornos rotatorios.
3.c) ii (b) – en otro tipo de hornos.
3.1.c) 3.c) iii) Producción de óxido de magnesio en hornos con una capacidad de producción superior a 50 toneladas diarias.
3.3 3.e) Instalaciones para la fabricación de vidrio incluida la fibra de vidrio, con una capacidad de fusión superior a 20 toneladas por día.
Instalaciones para la fundición de materiales minerales, incluida la fabricación de fibras minerales con una capacidad de fundición
3.4 3.f)
superior a 20 toneladas por día.
Instalaciones para la fabricación de productos cerámicos mediante horneado, en particular tejas, ladrillos, refractarios, azulejos,
3.5 3.g) gres cerámico o productos cerámicos ornamentales o de uso doméstico, con una capacidad de producción superior a 75
toneladas por día, o con una capacidad de horneado de más de 4 m3 y de más de 300 kg /m3 de densidad de carga por horno.
4. INDUSTRIA QUÍMICA: a efectos de la presente sección y de la descripción de las categorías de actividades incluidas en la misma, fabricación, significa la fabricación a escala
industrial, mediante transformación química o biológica de los productos o grupos de productos mencionados en los puntos 4.1 a 4.6.
4.1 4.a) Instalaciones químicas para la fabricación de productos químicos orgánicos, en particular:
4.1.a) 4.a) i – Hidrocarburos simples (lineales o cíclicos, saturados o insaturados, alifáticos o aromáticos).
– Hidrocarburos oxigenados, tales como alcoholes, aldehídos, cetonas, ácidos orgánicos, ésteres y mezclas de ésteres, acetatos,
4.1.b) 4.a) ii
éteres, peróxidos y resinas epoxi.
4.1.c) 4.a) iii – Hidrocarburos sulfurados.
– Hidrocarburos nitrogenados, en particular, aminas, amidas, compuestos nitrosos, nítricos o nitratos, nitrilos, cianatos e
4.1.d) 4.a) iv
isocianatos.
4.1.e) 4.a) v – Hidrocarburos fosforados.
4.1.f) 4.a) vi – Hidrocarburos halogenados.
4.1.g) 4.a) vii – Compuestos orgánicos metálicos.
4.1.h) 4.a) viii – Materias plásticas (polímeros, fibras sintéticas, fibras a base de celulosa).
4.1.i) 4.a) ix – Cauchos sintéticos.
4.1.j) 4.a) x – Colorantes y pigmentos.
4.1.k) 4.a) xi – Tensioactivos y agentes de superficie.
4.2 4.b) Instalaciones químicas para la fabricación de productos químicos inorgánicos, como:
– Gases y, en particular, el amoníaco, el cloro o el cloruro de hidrógeno, el flúor o fluoruro de hidrógeno, los óxidos de carbono,
4.2.a) 4.b) i
los compuestos del azufre, los óxidos del nitrógeno, el hidrógeno, el dióxido de azufre, el dicloruro de carbonilo.
– Ácidos y, en particular, el ácido crómico, el ácido fluorhídrico, el ácido fosfórico, el ácido nítrico, el ácido clorhídrico, el ácido
4.2.b) 4.b) ii
sulfúrico, el ácido sulfúrico fumante, los ácidos sulfurados.
4.2.c) 4.b) iii – Bases y, en particular, el hidróxido de amonio, el hidróxido potásico, el hidróxido sódico.
– Sales como el cloruro de amonio, el clorato potásico, el carbonato potásico (potasa), el carbonato sódico (sosa), los perboratos,
4.2.d) 4.b) iv
el nitrato argéntico.
4.2.e) 4.b) v – No metales, óxidos metálicos u otros compuestos inorgánicos como el carburo de calcio, el silicio, el carburo de silicio.
Instalaciones químicas para la fabricación de fertilizantes a base de fósforo, de nitrógeno o de potasio (fertilizantes simples o
4.3 4.c)
compuestos).
4.4 4.d) Instalaciones químicas para la fabricación de productos fitosanitarios o de biocidas.
Instalaciones químicas que utilicen un procedimiento químico o biológico para la fabricación de medicamentos, incluidos los
4.5 4.e)
productos intermedios.
4.6 4.f) i Instalaciones químicas para la fabricación de explosivos.
5. GESTIÓN DE RESIDUOS.
Instalaciones para la valorización o eliminación de residuos peligrosos, con una capacidad de más de 10 toneladas por día que
5.1 5.a)
realicen una o más de las siguientes actividades:
5.1.a) 5.a) i – Tratamiento biológico.
5.1.b) 5.a) ii – Tratamiento físico-químico.
5.1.c) 5.a) iii – Combinación o mezcla previas a las operaciones mencionadas en los apartados 5.1 y 5.2.
5.1.d) 5.a) iv – Reenvasado previo a cualquiera de las operaciones mencionadas en los apartados 5.1 y 5.2.
5.1.e) 5.a) v – Recuperación o regeneración de disolventes.
5.1.f) 5.a) vi – Reciclado o recuperación de materias inorgánicas que no sean metales o compuestos metálicos.
5.1.g) 5.a) vii – Regeneración de ácidos o de bases.
5.1.h) 5.a) viii – Valorización de componentes utilizados para reducir la contaminación.
5.1.i) 5.a) ix – Valorización de componentes procedentes de catalizadores.
5.1 .j) 5.a) x – Regeneración o reutilización de aceites.
5.1.k) 5.a) xi – Embalse superficial (por ejemplo, vertido de residuos líquidos o lodos en pozos, estanques o lagunas, etc.).
5.2 5.b) Instalaciones para la valorización o eliminación de residuos en plantas de incineración o coincineración de residuos:
5.2.a) 5.b) i – Para residuos no peligrosos con una capacidad superior a 3 toneladas por hora.
5.2.b) 5.b) ii – Para residuos peligrosos con una capacidad superior a 10 toneladas por día.
Instalaciones para la eliminación de residuos no peligrosos con una capacidad de más de 50 toneladas por día, que incluyan una
5.3 5.c) o más de las siguientes actividades, excluyendo las incluidas en el Real Decreto-Ley 11/1995, de 28 de diciembre, por el que se
establecen las normas aplicables al tratamiento de las aguas residuales urbanas:
5.3.a) 5.c) i – Tratamiento biológico.
5.3.b) 5.c) ii – Tratamiento físico-químico.
5.3.c) 5.c) iii – Tratamiento previo a la incineración o coincineración.
5.3.d) 5.c) iv – Tratamiento de escorias y cenizas.
– Tratamiento en trituradoras de residuos metálicos, incluyendo residuos eléctricos y electrónicos, y vehículos al final de su vida
5.3.f) 5.c) v
útil y sus componentes.
Valorización, o una mezcla de valorización y eliminación, de residuos no peligrosos con una capacidad superior a 75 toneladas
por día que incluyan una o más de las siguientes actividades, excluyendo las incluidas en el Real Decreto-Ley 11/1995, de 28 de
5.4 5.h) diciembre, por el que se establecen las normas aplicables al tratamiento de las aguas residuales urbanas.
Cuando la única actividad de tratamiento de residuos que se lleve a cabo en la instalación sea la digestión anaeróbica, los
umbrales de capacidad para esta actividad serán de 100 toneladas al día.
– 756 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 33 Suministro de información sobre emisiones del Reglamento E-PRTR
Codificación basada en el
Categoría de la Ley
Reglamento (CE) nº 166/ Descripción de actividades
16/2002, de 1 de julio
2006 E-PRTR
5.4.a) 5.h) i – Tratamiento biológico.
5.4.b) 5.h) ii – Tratamiento previo a la incineración o coincineración.
5.4.c) 5.h) iii – Tratamiento de escorias y cenizas.
– Tratamiento en trituradoras de residuos metálicos, incluyendo residuos eléctricos y electrónicos, y vehículos al final de su vida
5.4.d) 5.h) iv
útil y sus componentes.
Vertederos de todo tipo de residuos que reciban más de 10 toneladas por día o que tengan una capacidad total de más de
5.5 5.d)
25.000 toneladas con exclusión de los vertederos de residuos inertes.
Almacenamiento temporal de residuos peligrosos no incluidos en el apartado 5.5 en espera de la aplicación de alguno de los
5.6 5. i) tratamientos mencionados en el apartado 5.1, 5.2, 5.5 y 5.7 con una capacidad total superior a 50 toneladas, excluyendo el
almacenamiento temporal, pendiente de recogida, en el sitio donde el residuo es generado.
5.7 5.j) Almacenamiento subterráneo de residuos peligrosos, con una capacidad total superior a 50 toneladas.
6. INDUSTRIA DERIVADA DE LA MADERA
6.1 Instalaciones industriales destinadas a la fabricación de:
6.1.a) 6.a) – Pasta de papel a partir de madera o de otras materias fibrosas.
6.1.b) 6.b) i – Papel o cartón con una capacidad de producción de más de 20 toneladas diarias.
6.2 6 d) Instalaciones de producción de celulosa con una capacidad de producción superior a 20 toneladas diarias.
Instalaciones industriales destinadas a la fabricación de uno o más de los siguientes tableros derivados de la madera: tableros de
6.3 6.b) ii virutas de madera orientadas, tableros aglomerados, tableros de cartón comprimido o tableros de fibras, con una capacidad de
producción superior a 600 m3 diarios.
7. INDUSTRIA TEXTIL
Instalaciones para el tratamiento previo (operaciones de lavado, blanqueo, mercerización) o para el tinte de fibras textiles o
7.1 9.a)
productos textiles cuando la capacidad de tratamiento supere las 10 toneladas diarias.
8. INDUSTRIA DEL CUERO
Instalaciones para el curtido de cueros cuando la capacidad de tratamiento supere las 12 toneladas de productos acabados por
8.1 9.b)
día.
9. INDUSTRIAS AGROALIMENTARIAS Y EXPLOTACIONES GANADERAS
9.1.a) 8.a) Mataderos con una capacidad de producción de canales superior a 50 toneladas/día.
Tratamiento y transformación, diferentes del mero envasado, de las siguientes materias primas, tratadas o no previamente,
9.1.b) 8.b)
destinadas a la fabricación de productos alimenticios o piensos a partir de:
– Materia prima animal (que no sea exclusivamente la leche), de una capacidad de producción de productos acabados superior a
9.1.b) i) 8.b) i)
75 toneladas/día.
8.b) ii (a) – Materia prima vegetal de una capacidad de producción de productos acabados superior a 300 toneladas por día.
9.1.b) ii) – Materia prima vegetal de una capacidad de producción de productos acabados superior a 600 toneladas por día en caso de que
8.b) ii (b)
la instalación funcione durante un periodo no superior a 90 días consecutivos en un año cualquiera.
– Sólo materias primas animales y vegetales, tanto en productos combinados como por separado, con una capacidad de
8.b) iii (a) producción de productos acabado en toneladas por día superior a: 75 si A es igual o superior a 10, donde A es la porción de
materia animal (en porcentaje del peso) de la capacidad de producción de productos acabados.
9.1.b).iii)
– Sólo materias primas animales y vegetales, tanto en productos combinados como por separado, con una capacidad de
8.b) iii (b) producción de productos acabado en toneladas por día superior a: [300-(22,5xA)] en cualquier otro caso, donde A es la porción
de materia animal (en porcentaje del peso) de la capacidad de producción de productos acabados.
La categoría 9.1.b).iii) no será de aplicación cuando la materia prima sea sólo leche. Tampoco se incluirá el envase en el peso final del producto.
Tratamiento y transformación solamente de leche, con una cantidad de leche recibida superior a 200 toneladas por día (valor
9.1.c) 8.c)
medio anual).
Instalaciones para la eliminación o aprovechamiento de carcasas o desechos de animales con una capacidad de tratamiento
9.2 5.e)
superior a 10 toneladas/día.
9.3 7.a) Instalaciones destinadas a la cría intensiva de aves de corral o de cerdos que dispongan de más de:
– 40.000 plazas si se trata de gallinas ponedoras o del número equivalente en excreta de nitrógeno para otras orientaciones
9.3.a) 7.a) i
productivas de aves de corral.
– 2.000 plazas para cerdos de cebo de más de 30 kg.
9.3.b) 7.a) ii
– 2.500 plazas de cerdos de cebo de más de 20 kg.
9.3.c) 7.a) iii – 750 plazas para cerdas reproductoras.
10. CONSUMO DE DISOLVENTES ORGÁNICOS
Instalaciones para tratamiento de superficies de materiales, de objetos o productos con utilización de disolventes orgánicos, en
particular para aprestarlos, estamparlos, revestirlos y desengrasarlos, impermeabilizarlos, pegarlos, enlacarlos, limpiarlos o
10.1 9.c)
impregnarlos, con una capacidad de consumo de disolventes orgánicos superior a 150 kg de disolvente por hora o superior a 200
toneladas por año.
11. INDUSTRIA DEL CARBONO
11.1 9.c) Instalaciones para la fabricación de carbono sinterizado o electrografito por combustión o grafitación.
12. INDUSTRIA DE CONSERVACIÓN DE LA MADERA
– 757 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 33 Suministro de información sobre emisiones del Reglamento E-PRTR
Codificación basada en el
Categoría de la Ley
Reglamento (CE) nº 166/ Descripción de actividades
16/2002, de 1 de julio
2006 E-PRTR
Conservación de la madera y de los productos derivados de la madera utilizando productos químicos, con una capacidad de
12.1 6.c) ii
producción superior a 75 m3 diarios, se excluye el tratamiento para combatir las alteraciones cromógenas exclusivamente.
13. TRATAMIENTO DE AGUAS
Tratamiento independiente de aguas residuales, no contemplado en la legislación sobre aguas residuales urbanas, y vertidas por
13.1 5.g)
una instalación contemplada en el presente anexo:
5.g) i con una capacidad inferior a 10.000 m3 por día.
5.g) ii con una capacidad igual o superior a 10.000 m3 por día.
14. CAPTURA DE CO2
Captura de flujos de CO2 procedentes de instalaciones incluidas en el presente anexo con fines de almacenamiento geológico
14.1 9.f)
con arreglo a la Ley 40/2010, de 29 de diciembre, de almacenamiento geológico de dióxido de carbono.
CAPITULO 2
Categorías de actividades industriales no incluidas en el anejo 1 de la Ley
16/2002, de 1 de julio
Se describen en este capítulo las actividades industriales que no están incluidas en el
anejo 1 de la Ley 16/2002, de 1 de julio, es decir, no están sujetas a autorización ambiental
integrada, pero, no obstante, deben cumplir los requisitos de información de este real
decreto.
En este caso, para la identificación de las actividades industriales sólo debe tenerse en
cuenta la codificación basada en el Reglamento E-PRTR.
ANEXO II
Lista de sustancias
– 758 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 33 Suministro de información sobre emisiones del Reglamento E-PRTR
– 759 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 33 Suministro de información sobre emisiones del Reglamento E-PRTR
– 760 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 33 Suministro de información sobre emisiones del Reglamento E-PRTR
Número CAS1: número dado por 'Chemical Abstrac Service' para el contaminate/sustancia indicado
ANEXO III
CAPITULO I
Información del complejo Industrial y datos de emisiones
– 761 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 33 Suministro de información sobre emisiones del Reglamento E-PRTR
– 762 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 33 Suministro de información sobre emisiones del Reglamento E-PRTR
"T"1-N: emisiones totales para cada "T"1-N: emisiones totales para cada
Contaminante 1 M: medido y método
sustancia identificada. sustancia identificada
...... C: calculado y método
"A"(k(j)-N: emisiones accidentales para "A"(k(j)-N: emisiones accidentales para
Contaminante N E: estimado y método
cada sustancia identificada. cada sustancia identificada
TRANSFERENCIA DE RESIDUOS PELIGROSOS FUERA DEL EMPLAZAMIENTO GENERADOS
POR EL COMPLEJO/INSTALACIÓN
TRANSFERENCIAS INTERNAS DENTRO DE ESPAÑA
DESTINO TIPO MÉTODO (f) CANTIDAD
M: medido y método
Para su valorización (R )
(código LER) C: calculado y método toneladas año (t/a)
Para su eliminación (D)
E: estimado y método
TRANSFERENCIAS TRANSFRONTERIZAS (FUERA DE ESPAÑA)
DESTINO TIPO MÉTODO (f) CANTIDAD
Para su valorización (R )
Nombre de la entidad responsable de la valorización; M: medido y método
Dirección de la entidad responsable de la valorización; (código LER) C: calculado y método toneladas/ año (t/a)
Dirección del lugar donde efectivamente se recibe la E: estimado y método
transferencia para su valorización
Para su eliminación (D)
Nombre de la entidad responsable de la eliminación; M: medido y método
Dirección de la entidad responsable de la eliminación; (código LER) C: calculado y método toneladas año(t/a)
Dirección del lugar donde efectivamente se recibe la E: estimado y método
transferencia para su eliminación
TRANSFERENCIA DE RESIDUOS NO PELIGROSOS FUERA DEL EMPLAZAMIENTO GENERADOS
POR EL COMPLEJO/INSTALACIÓN
DESTINO TIPO MÉTODO (f) CANTIDAD
M: medido y método
Para su valorización (R )
(código LER) C: calculado y método toneladas año(t/a)
Para su eliminación (D)
E: estimado y método
(a) Conjunto industrial formado por una o varias instalaciones en el mismo emplazamiento, donde un operador lleve a cabo una o varias actividades de las incluidas ene. Anexo I de este
Real Decreto.
(b) Debe de indicarse en qué cuenca hidrográfica está ubicado el complejo/instalación independientemente de si tiene o no vertido y del tipo de éste.
(c) En las emisiones al agua se pedirá la identificación del destino de los vertidos que se generen en la planta de acuerdo con la legislación vigente (cauce y al tipo de cuenca que va,
litoral depuradora privada, depuradora pública, colector, red de alcantarilado o red de saneamiento público). Las emisiones de sustancias y contaminantes identificados en los vertidos
cuyo destino sea el tratamiento (depuradoras, red de alcantarilado o red de saneamiento público), serán considerados como "transferencia fuera del emplazamiento de contaminantes en
aguas residuales" a efectos de los requerimientos de información contemplados en el Reglamento E-PRTR.
(d) clasificación nacional de actividades económicas de acuerdo a la legislación vigente,
(e) código NACE según la clasificación de actividades económicas europea, de acuerdo con la legislación vigente.
(f) Además de indicar mediante los códigos M,C o E, si el dato ha sido medido, calculado o estimado, debe de informarse sobe el método de medida, calculo o estimación utilizado.
(g) En las notificaciones de las emisiones totales deben de especificarse, en su caso, la información disponible sobre emisiones accidentales.
CAPÍTULO II
Datos a suministrar por las comunidades autónomas a efectos de información
pública
ANEXO IV
Información sobre autorizaciones ambientales integradas a suministrar por las
CCAA al Ministerio de Medio Ambiente
1. CONTENIDO DE LA RESOLUCIÓN (INTEGRACIÓN PROCEDIMIENTOS/ ACTOS/
AUTORIZACIONES ADMINISTRATIVAS)
Para los casos en los que sea necesario, y la autoridad competente así lo tenga
estipulado, se propone incluir al principio de la resolución el contenido de la misma (si dicha
resolución de AAI integra por ejemplo también la DIA etc.…)
– 763 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 33 Suministro de información sobre emisiones del Reglamento E-PRTR
1. Instalación nueva, instalación existente o instalación existente con modificación sustancial. En caso de ser
una modificación sustancial, exponer los criterios en que se ha basado la autoridad competente para tal calificación.
2. Según el anejo I de la Ley 16/2002. 3. Si se aplica a una instalación o a una parte de la misma.
– 764 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 33 Suministro de información sobre emisiones del Reglamento E-PRTR
Nota: indicar condiciones de referencia 1. VMD valor medio diario; VMSH valor medio semihorario; VMH valor
medio horario; VMA valor medio anual. 2. Criterio de fijación: normativa, guías españolas MTD, guías MTD
autonómicas, documentos BREF, Acuerdos Voluntarios, otros. 3 . Criterios de control utilizados por la autoridad
competente para verificar el cumplimiento de la instalación en relación a los VLE indicados en la AAI (por ejemplo, 4
muestras de 5 por debajo del valor del VLE para cumplir con lo autorizado, o el porcentaje de muestras por debajo
del VLE).
- Parámetros o medidas técnicas equivalentes (según el artículo 3, sección n, Ley
16/2002).
- Medidas específicas para la reducción de la contaminación: de tipo preventivo,
correctoras, temporales o provisionales (mejoras en el sistema de depuración, previsión de
nuevas EDAR, redes de alcantarillado etc...). Condiciones de vertido: pH, temperatura,
sustancias prohibidas etc.
- Medidas adicionales de calidad de las aguas.
- Otras medidas: las que se puedan derivar de Planes Nacionales y/o Autonómicos, de
objetivos ambientales derivados de Acuerdos, Protocolos, Convenios etc... (especificar).
C. Contaminación del suelo y de las aguas subterráneas
- Medidas específicas para la reducción de la contaminación: fundamentalmente de tipo
preventivo para evitar potenciales daños al suelo, filtraciones etc. (especificar)
- Medidas adicionales de calidad de las aguas
- Otras medidas: las que se puedan derivar de Planes Nacionales y/o Autonómicos, de
objetivos ambientales derivados de Acuerdos, Protocolos, Convenios etc... (especificar)
D. Producción, almacenamiento y gestión de residuos
- Medidas específicas para la reducción de la generación de residuos y su gestión
- Prescripciones de control y seguimiento
- Otras medidas: las que se puedan derivar de Planes Nacionales y/o Autonómicos, de
objetivos ambientales derivados de Acuerdos, Protocolos, Convenios etc... (especificar)
4. CONTROL DEL CUMPLIMIENTO DE LA AAI Información en su caso de:
– 765 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 33 Suministro de información sobre emisiones del Reglamento E-PRTR
– 766 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 34
– 767 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 34 Plan Nacional de Calidad del Aire y Protección de la Atmósfera 2013-2016
otros planes sectoriales, y en especial con los planes de calidad del aire que puedan adoptar
las comunidades autónomas y las entidades locales en el marco de sus competencias.
Las medidas del Plan AIRE se dividen en horizontales y sectoriales. Las medidas
horizontales actúan sobre la información a la ciudadanía, la concienciación, administración,
investigación y fiscalidad. Las medidas sectoriales, en cambio, van dirigidas a sectores
concretos: la industria, la construcción, el transporte, la agricultura y ganadería o el sector
residencial, comercial e institucional.
Desde la Administración General del Estado se quiere transmitir a la sociedad que su
salud depende, entre otras cosas, de la calidad del aire que respira; pero, también, que una
determinada actitud ciudadana puede hacer que la contaminación disminuya.
El Plan Aire desarrolla lo previsto en el artículo 24.5 del Real Decreto 102/2011, de 28 de
enero, y se elabora por la Administración General del Estado, atendiendo a los
contaminantes, cuyo comportamiento es similar en varias zonas o aglomeraciones.
Durante el proceso de elaboración del Plan Aire se ha debatido ampliamente con las
Comunidades Autónomas, con la Federación Estatal de Municipios y Provincias y con otros
departamentos ministeriales implicados en la ejecución de las medidas del Plan. También se
han tenido en cuenta las aportaciones del Consejo Asesor de Medio Ambiente y de los
interesados a través de un proceso de participación pública.
En virtud de lo expuesto, y de acuerdo con el párrafo 1 del artículo 16 de la Ley 34/2007,
de 15 de noviembre, y con el párrafo 5 del artículo 24 del Real Decreto 102/2011, de 28 de
enero, a propuesta del Ministro de Agricultura, Alimentación y Medio Ambiente, el Consejo
de Ministros, en su reunión del 12 de abril de 2013, acuerda:
Primero.
Aprobar el Plan Nacional de Calidad del Aire y Protección de la Atmósfera 2013-2016:
Plan Aire, anexo al presente acuerdo.
Segundo.
Los Ministerios afectados, así como el resto de autoridades autonómicas y locales,
procurarán la adopción de las medidas necesarias para la consecución de los objetivos
establecidos en el Plan objeto de este acuerdo, en el marco de sus respectivas
competencias y disponibilidades presupuestarias. Las medidas previstas en el Plan se
llevarán a cabo con los medios personales de los que actualmente disponen las
administraciones competentes, sin aumento en los gastos ni en las dotaciones de personal.
Conscientes de la necesidad de dar publicidad al citado Plan por la trascendencia que
sus actuaciones han de tener para el ciudadano y diversos sectores productivos, se resuelve
dar publicidad al citado Acuerdo así como al contenido del Plan que figura en la web del
Ministerio en la siguiente dirección:
http://www.magrama.gob.es/imagenes/es/PLAN%20AIRE
%202013-2016_tcm7-271018.pdf
– 768 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 35
I
La Directiva 96/61/CE del Consejo, de 24 de septiembre, relativa a la prevención y al
control integrado de la contaminación, posteriormente derogada por la Directiva 2008/1/CE
del Parlamento Europeo y del Consejo, de 15 de enero de 2008, relativa a la prevención y al
control integrados de la contaminación, introdujo un concepto integrador de la visión
medioambiental así como la necesidad de obtener un permiso escrito (autorización
ambiental integrada) que debe concederse de forma coordinada cuando en el procedimiento
intervienen varias autoridades competentes.
Esta Directiva creó una nueva figura de intervención ambiental, la autorización ambiental
integrada, en la que se determinan todos los condicionantes ambientales que deberá cumplir
la actividad de que se trate, incluida la fijación de los valores límite de emisión de los
contaminantes al aire, agua, residuos y suelo. Mejora el sistema de previsión y control
integrado de la contaminación revisando el régimen de la autorización ambiental integrada
en aras de reducir las cargas administrativas innecesarias con el objetivo de responder a la
necesidad de obtener mejoras de la salud pública y ambientales asegurando, al mismo
tiempo, la rentabilidad, y fomentando la innovación técnica.
La mencionada norma comunitaria ha sido derogada por la Directiva 2010/75/UE, del
Parlamento Europeo y del Consejo, de 24 de noviembre, sobre las emisiones industriales
(prevención y control integrados de la contaminación), que revisa la legislación sobre
instalaciones industriales a fin de simplificar y esclarecer las disposiciones existentes por lo
que refunde: la Directiva 78/176/CEE del Consejo, de 20 de febrero de 1978, relativa a los
residuos procedentes de la industria del dióxido de titanio; la Directiva 82/883/CEE del
Consejo, de 3 de diciembre de 1982, relativa a las modalidades de supervisión y de control
de los medios afectados por los residuos procedentes de la industria del dióxido de titanio; la
Directiva 92/112/CEE del Consejo, de 15 de diciembre de 1992, por la que se fija el régimen
de armonización de los programas de reducción, con vistas a la supresión, de la
contaminación producida por los residuos de la industria del dióxido de titanio; la Directiva
1999/13/CE del Consejo, de 11 de marzo de 1999, relativa a la limitación de las emisiones
de compuestos orgánicos volátiles debidas al uso de disolventes orgánicos en determinadas
– 769 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 35 Reglamento de emisiones industriales
II
El Real Decreto contiene un único artículo mediante el cual se aprueba el Reglamento de
emisiones industriales, y de desarrollo de la Ley 16/2002, de 1 de julio, de prevención y
control integrados de la contaminación (en adelante, reglamento de emisiones industriales),
dos disposiciones adicionales: la primera sobre la contención del gasto público, y la segunda
sobre las normas de procedimiento aplicable, y una disposición transitoria única para
determinadas actividades industriales.
Contiene una disposición derogatoria única que viene a derogar el Real Decreto
653/2003, de 30 de mayo, sobre incineración de residuos; y el Real Decreto 509/2007, de 20
de abril, por la que se aprueba el Reglamento para el desarrollo y ejecución de la Ley
16/2002, de 1 de julio, de prevención y control integrados de la contaminación.
Asimismo contiene ocho disposiciones finales. La disposición final primera modifica el
Decreto 833/1975, de 6 de febrero, que desarrolla la Ley 38/1972, de 22 de diciembre, de
protección del ambiente atmosférico delimitando la eficacia jurídica de su anexo IV.
La disposición final segunda modifica el Real Decreto 117/2003, de 31 de enero, sobre
limitación de emisiones de compuestos orgánicos volátiles debidas al uso de disolventes en
determinadas actividades. Sin embargo, debe tenerse en cuenta que los artículos 58, 59, 63
y el anexo VII de la Directiva de emisiones ya se encuentran incorporados en el real decreto
mencionado, por lo que no se ha considerado necesaria su transposición.
La disposición final tercera modifica el Real Decreto 430/2004, de 12 de marzo, por el
que se establecen nuevas normas sobre limitación de emisiones a la atmósfera de
determinados agentes contaminantes procedentes de grandes instalaciones de combustión,
y se fijan ciertas condiciones para el control de las emisiones a la atmósfera de las refinerías
de petróleo
La disposición final cuarta modifica el Real Decreto 508/2007, de 20 de abril, por el que
se regula el suministro de información sobre emisiones del Reglamento E-PRTR y de las
autorizaciones ambientales integradas, en los términos que establece el anejo 5.
La disposición final quinta establece el titulo competencial.
La disposición final sexta, establece la habilitación normativa.
La disposición final séptima establece la incorporación del derecho comunitario y por
último, la disposición final octava ordena la entrada en vigor de la norma al día siguiente de
su publicación en el «Boletín Oficial del Estado».
El reglamento de emisiones industriales contiene seis capítulos y cuatro anejos. El
capítulo I, establece las disposiciones generales, como son el objeto y el ámbito de
aplicación, las definiciones, el fomento de las técnicas emergentes, la tramitación electrónica
y el régimen sancionador aplicable.
El capítulo II se ha organizado en tres secciones: la sección primera dedicada a los
principios comunes de los procedimientos de autorización ambiental integrada, la sección
segunda al procedimiento simplificado de modificación sustancial y revisión de la
autorización ambiental integrada, y la sección tercera a la coordinación con los
procedimientos de evaluación de impacto ambiental y otros medios de intervención
administrativa de competencia estatal.
– 770 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 35 Reglamento de emisiones industriales
– 771 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 35 Reglamento de emisiones industriales
autorizaciones para este tipo de instalaciones, cómo debe realizarse la entrega y recepción
de residuos, las condiciones de diseño, equipamiento, construcción y explotación de la
instalación, la autorización necesaria para cambiar las condiciones de explotación, los
valores límite de emisión a la atmósfera y a las aguas, los residuos de la incineración, la
periodicidad de las mediciones a la atmósfera y al agua, las condiciones anormales de
funcionamiento, la verificación del valor de eficiencia energética de las instalaciones de
incineración de residuos domésticos, y, finalmente, la presentación de informes e
información al público en este tipo de instalaciones.
El capítulo V regula las disposiciones especiales para las grandes instalaciones de
combustión, incorporando la Directiva de emisiones industriales. Así, establece el ámbito de
aplicación, las normas de adición, los valores límite de emisión, el índice de desulfuración, el
plan nacional transitorio, la exención por vida útil limitada, las pequeñas redes aisladas, las
instalaciones de calefacción urbana, el almacenamiento geológico de dióxido de carbono, los
procedimientos relativos al mal funcionamiento o avería del equipo de reducción, el control
de las emisiones a la atmósfera, el cumplimiento de los valores límite de emisión, las
instalaciones de combustión con caldera mixta, y, finalmente, la comunicación de
información a la Comisión Europea.
El capítulo VI desarrolla las disposiciones especiales para las instalaciones de
producción de dióxido de titanio, igualmente incorpora la Directiva de emisiones industriales,
regulando el ámbito de aplicación, la prohibición de la eliminación de residuos, el control de
las emisiones al agua, la prevención y control de las emisiones a la atmósfera y, por último,
el control de las emisiones.
En cuanto a los anejos, el anejo 1 desarrolla el tipo de industrias e instalaciones
industriales con mayor grado de detalle a la regulación prevista en el anejo 1 de la Ley
16/2002, de 1 de julio, para ello se han tenido en cuenta, entre otros criterios, los
Documentos de Referencia de las Mejores Técnicas Disponibles (BREF’s) elaborados para
los diferentes grupos de actividades industriales por el European IPPC Bureau (EIPPCB).
Los anejos 2, 3 y 4, establecen, respectivamente, las disposiciones técnicas que deben
tenerse en cuenta para las instalaciones de incineración y coincineración de residuos, las
grandes instalaciones de combustión y las instalaciones que producen dióxido de titanio.
III
Este real decreto se dicta de conformidad con lo dispuesto en la disposición final cuarta
de la Ley 16/2002, de 1 de julio, que faculta al Gobierno para dictar, en el ámbito de sus
competencias, las disposiciones necesarias para su desarrollo y aplicación.
Esta norma, tiene naturaleza jurídica de legislación básica de acuerdo con lo establecido
en el artículo 149.1.23.ª de la Constitución en la medida en que resulta un complemento
necesario indispensable para asegurar el mínimo común normativo en la protección del
medio ambiente a la vez que se garantiza un marco de coordinación en la planificación
económica en todo el territorio nacional.
La elaboración de este real decreto ha sido realizada con la participación y consulta de
las comunidades autónomas, la Federación Española de Municipios y Provincias y el
Consejo Asesor de Medio Ambiente, habiendo sido consultados los sectores afectados, y
con la información y participación del público en general mediante medios telemáticos.
En su virtud, a propuesta del Ministro de Agricultura, Alimentación y Medio Ambiente,
con la aprobación previa del Ministro de Hacienda y Administraciones Públicas, de acuerdo
con el Consejo de Estado y previa deliberación del Consejo de Ministros en su reunión del
día 18 de octubre de 2013,
DISPONGO:
– 772 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 35 Reglamento de emisiones industriales
– 773 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 35 Reglamento de emisiones industriales
– 774 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 35 Reglamento de emisiones industriales
MW, el punto 1.4.b), el punto 3.1.c), los puntos 4.1 a 4.6 para las actividades relativas a
producción por procesos biológicos, los puntos 5.1 y 5.2 para las actividades no cubiertas
por la Directiva 2008/1/CE, el punto 5.3.c), d) y e), el punto 5.4, los puntos 5.6 y 5.7, el punto
6.3, el punto 9.1.b) para las actividades no cubiertas por la Directiva 2008/1/CE, y los puntos
12.1 y 13.1 que estén en explotación antes del 7 de enero de 2013, los órganos competentes
aplicarán las disposiciones legales, reglamentarias y administrativas adoptadas de
conformidad con el presente reglamento, a partir del 7 de julio de 2015, a excepción de los
capítulos IV y V y anejos 2 y 3.
3. En relación con las instalaciones de combustión a que se refiere el artículo 44.2 los
órganos competentes aplicarán, a partir del 1 de enero de 2016, las disposiciones
normativas adoptadas de conformidad con el presente reglamento, para ajustarse al capítulo
V y al anejo 3.
4. En relación con las instalaciones de combustión que coincineran residuos, el anejo 2,
parte 2, punto 2.1, se aplicará:
a) Hasta el 31 de diciembre de 2015, a las instalaciones de combustión a que se refiere
el artículo 44.2.
b) A partir de la entrada en vigor de este reglamento, a las instalaciones de combustión a
que se refiere el artículo 44.3.
5. En relación con las instalaciones de combustión que coincineran residuos, el anejo 2,
parte 2, punto 2.2, se aplicará:
a) A partir del 1 de enero de 2016, a las instalaciones de combustión a que se refiere el
artículo 44.2.
b) A partir de la entrada en vigor de este reglamento, a las instalaciones de combustión a
que se refiere el artículo 44.3.
– 775 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 35 Reglamento de emisiones industriales
Disposición final segunda. Modificación del Real Decreto 117/2003, de 31 de enero, sobre
limitación de emisiones de compuestos orgánicos volátiles debidas al uso de disolventes en
determinadas actividades.
El Real Decreto 117/2003, de 31 de enero, sobre limitación de emisiones de compuestos
orgánicos volátiles debidas al uso de disolventes en determinadas actividades queda
redactado como sigue:
Uno. Se modifica la definición de «Instalación existente» del artículo 2 en los siguientes
términos:
«Instalación existente»: toda instalación en funcionamiento el 29 de marzo de
1999, o a la que se hubiera concedido una autorización o se hubiera inscrito antes
del 1 de abril de 2001 o para la que el titular de la misma haya presentado una
solicitud completa de autorización antes del 1 de abril de 2001, siempre y cuando tal
instalación se hubiera puesto en funcionamiento, a más tardar, el 1 de abril de
2002.»
Dos. El artículo 8 queda redactado como sigue:
Disposición final tercera. Modificación del Real Decreto 430/2004, de 12 de marzo, por el
que se establecen nuevas normas sobre limitación de emisiones a la atmósfera de
determinados agentes contaminantes procedentes de grandes instalaciones de combustión,
y se fijan ciertas condiciones para el control de las emisiones a la atmósfera de las refinerías
de petróleo.
Se añade un apartado 3 al artículo 2 del Real Decreto 430/2004, de 12 de marzo, por el
que se establecen nuevas normas sobre limitación de emisiones a la atmósfera de
determinados agentes contaminantes procedentes de grandes instalaciones de combustión,
y se fijan ciertas condiciones para el control de las emisiones a la atmósfera de las refinerías
de petróleo, con la siguiente redacción:
«3. Este real decreto no se aplicará a las instalaciones de combustión a que se
refiere el artículo 44.3 del Reglamento de emisiones industriales y de desarrollo de la
Ley 16/2002, de 1 de julio, de prevención y control integrados de la contaminación,
aprobado por el Real Decreto 815/2013, de 18 de octubre.»
– 776 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 35 Reglamento de emisiones industriales
Disposición final cuarta. Modificación del Real Decreto 508/2007, de 20 de abril, por el
que se regula el suministro de información sobre emisiones del Reglamento E-PRTR y de las
autorizaciones ambientales integradas.
Se modifica el anexo 1 del Real Decreto 508/2007, de 20 de abril, por el que se regula el
suministro de información sobre emisiones del Reglamento E-PRTR y de las autorizaciones
ambientales integradas, en los términos que establece el anejo 5.
CAPÍTULO I
Disposiciones generales
– 777 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 35 Reglamento de emisiones industriales
Artículo 2. Definiciones.
A los efectos de este reglamento se entenderá por:
1. «Aves de corral»: las aves de corral tal como se definen en el artículo 2.4 del Real
Decreto 1888/2000, de 22 de noviembre, por el que se establecen condiciones de sanidad
animal aplicables a los intercambios comunitarios y las importaciones de aves de corral y de
huevos para incubar, procedentes de países terceros.
2. «Biomasa»: cualquiera de los siguientes productos:
a) Los productos compuestos por una materia vegetal de origen agrícola o forestal que
puedan ser utilizados como combustible para valorizar su contenido energético.
b) Los siguientes residuos:
1.º Residuos vegetales de origen agrícola y forestal;
2.º residuos vegetales procedentes de la industria de elaboración de alimentos, si se
recupera el calor generado;
3.º residuos vegetales fibrosos procedentes de la producción de pulpa virgen y de la
producción de papel a partir de la pulpa, si se coincineran en el lugar de producción y se
recupera el calor generado;
4.º residuos de corcho; y
5.º residuos de madera, con excepción de aquellos que puedan contener compuestos
organohalogenados o metales pesados como consecuencia de algún tipo de tratamiento con
sustancias protectoras de la madera o de revestimiento y que incluye, en particular, los
residuos de madera procedentes de residuos de la construcción y derribos.
3. “Capacidad de producción”: Cantidad máxima de producto que puede ser elaborado
en un periodo de tiempo especificado en un determinado equipo o actividad en una
instalación, especificada por el constructor y confirmada por el operador, sin la consideración
de limitaciones derivadas del régimen de funcionamiento.
4. «Capacidad nominal de una instalación de incineración o coincineración»: la cantidad
máxima de residuos que pueden ser incinerados por hora, que refleje la suma de las
capacidades de incineración de los hornos que componen la instalación de incineración de
residuos o la instalación de coincineración de residuos, especificadas por el constructor y
confirmadas por el titular, teniendo debidamente en cuenta, en particular, el valor calorífico
de los residuos, que deberá expresarse tanto en flujos masa referidos a los residuos, como
en flujos energéticos.
5. «Chimenea»: estructura que contenga una o más salidas de humos que actúen de
conductos para los gases residuales con el fin de expulsarlos a la atmósfera.
6. «Combustible»: cualquier materia combustible sólida, líquida o gaseosa.
7. «Combustible determinante en una instalación de combustión»: el combustible que, de
acuerdo con el anejo 3, parte 1, tenga el valor límite de emisión más alto o, en caso de que
distintos combustibles tengan el mismo valor límite de emisión, el que tenga la mayor
potencia térmica, entre todos los combustibles utilizados en una instalación de combustión
equipada con caldera mixta que utilice los residuos de destilación y de conversión del refino
de petróleo, solos o con otros combustibles.
8. «Combustible sólido nacional»: el combustible sólido natural utilizado en una
instalación de combustión diseñada especialmente para ese combustible, que es extraído y
utilizado localmente.
9. «Compuesto orgánico»: todo compuesto que contenga al menos el elemento carbono
y uno o más de los siguientes: hidrógeno, halógenos, oxígeno, azufre, fósforo, silicio o
nitrógeno, salvo los óxidos de carbono y los carbonatos y bicarbonatos inorgánicos.
– 778 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 35 Reglamento de emisiones industriales
– 779 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 35 Reglamento de emisiones industriales
CAPÍTULO II
Autorización ambiental integrada
– 780 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 35 Reglamento de emisiones industriales
c) que puedan tener repercusiones sobre las emisiones y la contaminación que se vaya
a ocasionar.
2. En caso de que una autorización ambiental integrada sea válida para varias
instalaciones o partes de una instalación explotada por diferentes titulares, deberá
delimitarse en la autorización el alcance de la responsabilidad de cada uno de ellos. Tal
responsabilidad será solidaria salvo que las partes acuerden lo contrario.
3. Si en la autorización ambiental integrada se incluyen varias actividades
potencialmente contaminadoras de la atmósfera, se podrá considerar un foco virtual para
cada uno de los contaminantes generados en común como sumatorio ponderado de los
focos atmosféricos asociados a esas actividades, que permita establecer valores límite de
emisión globales para cada uno de los contaminantes considerados dentro de ese foco
virtual, siempre que se garantice un nivel de protección ambiental equivalente a la utilización
de valores límite de emisión individuales.
– 781 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 35 Reglamento de emisiones industriales
– 782 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 35 Reglamento de emisiones industriales
– 783 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 35 Reglamento de emisiones industriales
la responsabilidad ambiental del operador que pueda exigírsele al amparo de la Ley 27/2007,
de 23 de octubre, de Responsabilidad Medioambiental.
– 784 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 35 Reglamento de emisiones industriales
– 785 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 35 Reglamento de emisiones industriales
– 786 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 35 Reglamento de emisiones industriales
– 787 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 35 Reglamento de emisiones industriales
publicación de las conclusiones relativas a las MTD, el órgano competente para otorgar la
autorización ambiental integrada solicitará previamente a los órganos que deban
pronunciarse sobre las diferentes materias ambientales de su competencia que, en el plazo
de diez días, indiquen qué documentación estiman necesario revisar.
Asimismo, si el organismo de cuenca estima que existen circunstancias que justifican la
revisión de la autorización ambiental integrada, solicitará al órgano competente para otorgar
la autorización que inicie los trámites previstos en los apartados siguientes.
2. Recibidos los pronunciamientos anteriores, el órgano competente requerirá al titular de
la autorización para que, en el plazo de quince días, aporte dicha documentación incluyendo,
en su caso, los resultados del control de las emisiones y otros datos que permitan una
comparación del funcionamiento de la instalación con las mejores técnicas disponibles
descritas en las conclusiones relativas a las MTD aplicables y con los niveles de emisión
asociados a ellas.
3. En ningún caso, deberá presentar aquella documentación referida a hechos,
situaciones y demás circunstancias y características técnicas de la instalación, del proceso
productivo y del lugar del emplazamiento, que ya hubiera sido aportada al órgano
competente con motivo de la solicitud de autorización original.
4. A continuación se proseguirá con los trámites previstos en el artículo 15, apartados 3 a
11. En caso de transcurrir el plazo máximo de seis meses sin haberse notificado resolución
expresa, podrá entenderse caducado el procedimiento de acuerdo con los artículos 24 y 25
de la Ley 39/2015, de 1 de octubre, del Procedimiento Administrativo Común de las
Administraciones Públicas.
5. Para los supuestos de revisión de oficio indicados en los apartados a), b), c) y e) del
artículo 26.4 del Texto Refundido de la Ley de prevención y control integrados de la
contaminación, los órganos que propongan la revisión, de manera razonada e indicando los
aspectos que se pretenden revisar, solicitarán al órgano competente para otorgar la
autorización ambiental integrada que inicie el procedimiento a los efectos de modificarla. A
este fin, tras el informe de propuesta de la modificación de oficio, cuando el órgano
competente para otorgar la autorización compruebe que no se van a modificar las emisiones
ni los controles de la instalación, dará trámite de audiencia al titular de la autorización, y
dictará la resolución que ponga fin al procedimiento en el plazo de tres meses.
– 788 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 35 Reglamento de emisiones industriales
CAPÍTULO III
Inspección y control
– 789 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 35 Reglamento de emisiones industriales
– 790 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 35 Reglamento de emisiones industriales
– 791 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 35 Reglamento de emisiones industriales
CAPÍTULO IV
Disposiciones especiales para las instalaciones de incineración y
coincineración de residuos
– 792 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 35 Reglamento de emisiones industriales
– 793 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 35 Reglamento de emisiones industriales
a) Que la instalación se diseñe, equipe, mantenga y explote de modo que se cumplan los
requisitos que establece este capítulo, teniendo en cuenta los tipos de residuos a incinerar o
coincinerar.
b) Que, en la medida en que sea viable, se recupere el calor generado durante el
proceso de incineración o de coincineración mediante la generación de calor, vapor o
electricidad.
c) Que se reduzcan al mínimo la cantidad y la nocividad de los residuos producidos, y,
cuando proceda, se reciclen.
d) Que la eliminación de los residuos de la incineración que no puedan evitarse,
reducirse o reciclarse se lleve a cabo de conformidad con lo establecido en el Real Decreto
1481/2001, de 27 de diciembre, por el que se regula la eliminación de residuos mediante
depósito en vertedero, y en la Decisión 2003/33/CE, de 19 diciembre de 2002, por la que se
establecen los criterios y procedimiento de admisión de residuos en los vertederos, con
arreglo al artículo 16 y al anexo II de la Directiva 1999/31/CEE.
e) Que se identifiquen los residuos que serán objeto de incineración o coincineración en
la instalación, de acuerdo con los siguientes criterios:
1.º En los casos de instalaciones en las que se pretenda incinerar exclusivamente
residuos de competencia municipal, la identificación de los residuos se hará de forma
genérica, indicando aquellos aspectos que pudieran condicionar la autorización.
2.º En los casos de instalaciones en las que se pretenda incinerar residuos distintos de
los anteriores, así como en las de incineración de residuos de competencia municipal en las
que se vayan a incinerar residuos de otra naturaleza, se identificará el tipo y cantidades de
residuos que se vayan a incinerar, utilizando los códigos de identificación de la Lista Europea
de Residuos, sus características, con indicación del contenido de sustancias contaminantes
y la proporción de cada uno de ellos en la alimentación al horno.
3.º En los casos de instalaciones de coincineración, además de los requisitos
expresados en los apartados anteriores, se deberá indicar el poder calorífico inferior, la
forma de alimentación y el punto de incorporación al proceso de los residuos. Igualmente, se
deberá definir el grado de aprovechamiento energético resultante en sus instalaciones
concretas cuando se quemen los residuos previstos en las proporciones solicitadas.
4.º Cuando se trate de instalaciones de incineración de residuos domésticos se aportará
informe, realizado por un experto externo acreditado, indicando el valor de la eficiencia
energética para cada línea de incineración, en los términos previstos en el artículo 40.
2. En todo caso, sólo se concederá la autorización cuando en la solicitud se acredite que
las técnicas de medición de las emisiones a la atmósfera propuestas cumplen lo dispuesto
en el anejo 2, parte 3, y por lo que respecta al agua, cumplen lo dispuesto en la parte 3,
apartados 1 y 2, de dicho anejo.
– 794 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 35 Reglamento de emisiones industriales
a la atmósfera y los vertidos de aguas residuales puedan superar los valores límite de
emisión previstos.
2. Cuando la autorización esté referida a una instalación de incineración o coincineración
que utilice residuos peligrosos, deberá incluir, además, las siguientes determinaciones:
a) Una lista de las cantidades de los distintos tipos de residuos peligrosos que pueden
tratarse.
b) Los flujos mínimos y máximos de masa de dichos residuos peligrosos, sus valores
caloríficos mínimos y máximos y su contenido máximo de policlorobifenilos, pentaclorofenol,
cloro, flúor, azufre, metales pesados y otras sustancias contaminantes.
– 795 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 35 Reglamento de emisiones industriales
– 796 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 35 Reglamento de emisiones industriales
– 797 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 35 Reglamento de emisiones industriales
– 798 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 35 Reglamento de emisiones industriales
– 799 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 35 Reglamento de emisiones industriales
– 800 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 35 Reglamento de emisiones industriales
a) Si ninguno de los valores medios diarios supera los valores límite de emisión
establecidos en el anejo 2, parte 2, o parte 5, apartado b), o calculados de conformidad con
la parte 2 del mencionado anejo.
b) Cuando ninguno de los valores medios semihorarios supera los valores límite de
emisión del anejo 2 parte 5 apartado c) columna A, o bien, cuando proceda, si el 97 % de los
valores medios semihorarios, a lo largo del año, no superan los valores límite de emisión de
la del anejo 2, parte 5, apartado c), columna B.
c) Si ninguno de los valores medios a lo largo del período de muestreo establecido para
los metales pesados y las dioxinas y furanos supera los valores límite de emisión
establecidos en el anejo 2, parte 5, apartados d) y e), o del anejo 2, parte 2, o calculados de
conformidad con este anejo.
d) Para el monóxido de carbono (CO): en el caso de las instalaciones de incineración de
residuos:
1. Al menos el 97 % de los valores medios diarios a lo largo del año no rebasan el valor
límite de emisión para el valor medio diario fijado en el anejo 2, parte 5, letra f), y
2.º al menos el 95 % de todos los valores medios cada diez minutos tomados en un
período de veinticuatro horas, correspondiente a un día natural, o todos los valores medios
semihorarios tomados en el mismo período no rebasan los valores límite de emisión para el
valor medio semihorario y valor medio cada diez minutos fijados en el anejo 2, parte 5, letra
f); para el monóxido de carbono (CO): En el caso de las instalaciones de incineración en las
que el gas derivado del proceso de incineración se eleve a una temperatura de 1.100 °C
como mínimo durante al menos dos segundos, los órganos competentes podrán aplicar un
período de evaluación de siete días para los valores medios de diez minutos.
Para el monóxido de carbono (CO): En el caso de las instalaciones de coincineración de
residuos se deberá cumplir la del anejo 2, parte 2.
10. Los valores medios semihorarios y los valores medios de diez minutos se
determinarán dentro del tiempo de funcionamiento real, excluidos los períodos de arranque y
parada si no se están incinerando residuos, a partir de los valores medidos, después de
restar el valor del intervalo de confianza que figura en el anejo 2, parte 3, apartado 3. Los
valores medios diarios se determinarán a partir de estos valores medios validados.
Para obtener un valor medio diario válido no podrán descartarse por fallos de
funcionamiento o por mantenimiento del sistema de medición continua más de cinco valores
medios semihorarios en un día. Tampoco podrán descartarse por fallos de funcionamiento o
por mantenimiento del sistema de medición continua más de diez valores medios diarios al
año.
11. Los valores medios obtenidos a lo largo del período de muestreo y los valores
medios en el caso de las mediciones periódicas de HF, HCl y SO2 se determinarán con
arreglo a los requisitos establecidos en el artículo 29.1.e), 36.4 y en el anejo 2, parte 3.
Artículo 38. Periodicidad de las mediciones de las emisiones al agua y cumplimiento de los
valores límite de emisión.
1. En el punto de control de aguas residuales se efectuarán al menos las siguientes
mediciones:
a) Mediciones en continuo del pH, la temperatura y el caudal.
b) Mediciones diarias, mediante muestras puntuales, de sólidos en suspensión o
mediciones de una muestra representativa y proporcional al caudal vertido a lo largo de un
período de veinticuatro horas.
c) Mediciones, con la periodicidad que determinen los órganos competentes en materia
de control de vertidos al medio acuático y como mínimo una vez al mes, de una muestra
representativa y proporcional al caudal vertido durante veinticuatro horas de Hg, Cd, Tl, As,
Pb, Cr, Cu, Ni y Zn. Asimismo, y cuando así figure en la autorización se tomarán también
muestras puntuales de dichos parámetros.
d) Mediciones, como mínimo una vez cada tres meses, de dioxinas y furanos, si bien
durante los primeros doce meses de funcionamiento se efectuará una medición como
mínimo cada dos meses.
– 801 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 35 Reglamento de emisiones industriales
– 802 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 35 Reglamento de emisiones industriales
verificación. Para efectuar dicho cálculo se seguirán las indicaciones establecidas en la guía
publicada por la Comisión Europea.
En el caso de las instalaciones en funcionamiento, se tomará como referencia para el
cálculo de dicho valor los resultados obtenidos a lo largo de un año natural. En el caso de
instalaciones nuevas, dicho cálculo se realizará a partir de las especificaciones técnicas de
la instalación y los contratos que ésta tenga establecidos.
2. El órgano competente verificará dicho cálculo y, si lo estima necesario, podrá solicitar
información adicional o llevar a cabo los controles que estime pertinentes para su
comprobación. En el plazo de tres meses desde la recepción de la información el órgano
competente notificará a la instalación el valor de eficiencia energética y su clasificación como
operación R1 o D10, de acuerdo con los anexos I y II de la Ley 22/2011, de 28 de julio.
Dicha clasificación tendrá validez durante los cinco años siguientes en tanto que no se
produzcan cambios que puedan afectar a la eficiencia energética, como por ejemplo
modificaciones técnicas, cambios de los clientes de calor, electricidad, etc.
Pasados estos cinco años, o durante este período si se ha producido un cambio que
pueda afectar a la eficiencia energética, se procederá a recalcular el valor de eficiencia
energética de la instalación y revisar tal clasificación, siguiendo el procedimiento descrito
anteriormente.
3. El gestor de la instalación de incineración de residuos domésticos, en la memoria que
anualmente remita al órgano competente de conformidad con el artículo 41 de la Ley
22/2011, de 28 de julio, incluirá la información necesaria para que el órgano competente
pueda comprobar que se sigue manteniendo el valor de eficiencia energética establecido
para esa instalación y por tanto su clasificación como operación de valorización o
eliminación.
En caso de que una instalación de incineración de residuos clasificada como R1, de
acuerdo con el anexo II de la Ley 22/2011, de 28 de julio, no superara el umbral legalmente
establecido, el gestor justificará adecuadamente al órgano competente las causas que han
impedido alcanzar dicho umbral y las previsiones para volver a alcanzarlo. En base a ello el
órgano competente mantendrá, o no, la clasificación de dicha instalación.
– 803 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 35 Reglamento de emisiones industriales
CAPÍTULO V
Disposiciones especiales para grandes instalaciones de combustión
– 804 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 35 Reglamento de emisiones industriales
– 805 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 35 Reglamento de emisiones industriales
– 806 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 35 Reglamento de emisiones industriales
– 807 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 35 Reglamento de emisiones industriales
– 808 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 35 Reglamento de emisiones industriales
– 809 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 35 Reglamento de emisiones industriales
– 810 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 35 Reglamento de emisiones industriales
– 811 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 35 Reglamento de emisiones industriales
2. Teniendo en cuenta las normas de adición expuestas en el artículo 43, los órganos
competentes, de conformidad con las disposiciones que se adopten según el apartado 6,
obtendrán los datos siguientes correspondientes a cada instalación de combustión:
a) La potencia térmica nominal total en MW de la instalación de combustión.
b) El tipo de instalación de combustión: caldera, turbina de gas, motor de gas, motor
diesel y otros, indicando el tipo.
c) La fecha de inicio de funcionamiento de la instalación de combustión.
d) El total anual de emisiones en toneladas por año de dióxido de azufre, óxidos de
nitrógeno y partículas totales en suspensión.
e) El número de horas de funcionamiento de la instalación de combustión.
f) El total anual de consumo de energía, en relación con el poder calorífico neto en TJ
por año, desglosado según las siguientes categorías de combustible: hulla, lignito, turba,
biomasa, otros combustibles sólidos acerca de los cuales deberá indicarse el tipo,
combustibles líquidos, gas natural y otros gases, indicando el tipo.
3. El Ministerio de Industria, Energía y Turismo y el Ministerio Agricultura, Alimentación y
Medio Ambiente remitirán a la Comisión Europea, previa petición, los datos anuales de cada
instalación recogidos en esos inventarios, así como un resumen cada tres años dentro de los
doce meses siguientes al término del período de tres años de que se trate. Ese resumen
indicará por separado los datos de las instalaciones de combustión integradas en refinerías.
4. A partir del 1 de enero de 2016, las comunidades autónomas comunicarán
anualmente al Ministerio de Industria, Energía y Turismo y al Ministerio de Agricultura,
Alimentación y Medio Ambiente, los siguientes datos:
a) Para las instalaciones de combustión a las que se aplica en artículo 45, el contenido
de azufre del combustible sólido nacional utilizado y el índice de desulfuración alcanzado,
basándose en un promedio mensual. Respecto del primer año de aplicación del artículo 45,
se comunicará también la justificación técnica de la inviabilidad del cumplimiento de los
valores límite de emisión contemplados en el artículo 44.2 y 3.
b) Para las instalaciones que no operen más de 1.500 horas al año, como media móvil
calculada en un período de cinco años, el número de horas de funcionamiento al año. En el
caso de las instalaciones acogidas al plan nacional transitorio previstas en el artículo 46, el
período antes citado empezará a contar a partir de la fecha en que la instalación deje de
estar acogida al plan, o cuando este haya finalizado, a partir del 1 de julio de 2020.
c) Para las instalaciones acogidas al plan nacional transitorio que tras la finalización del
mismo no operen más de 1.500 horas al año, calculada como media móvil para un periodo
de cinco años desde la fecha en la que la instalación deje de estar acogida al plan nacional
transitorio o desde que éste haya finalizado, el número de horas de funcionamiento al año.
El Ministerio de Ministerio de Industria, Energía y Turismo y el Ministerio de Agricultura,
Alimentación y Medio Ambiente, remitirán anualmente a la Comisión los datos referidos en
este apartado.
5. Antes del 1 de enero de 2016, el Ministerio de Industria, Energía y Turismo y el
Ministerio de Agricultura, Alimentación y Medio Ambiente comunicarán a la Comisión
Europea el listado de las instalaciones de combustión a las que les sea de aplicación el
artículo 47.1 y el listado de las instalaciones de combustión a las que les sea de aplicación el
artículo 49.1. A partir del 1 de enero de 2016, se remitirán anualmente el historial del número
de horas de funcionamiento de las instalaciones de cada uno de los listados.
6. Asimismo, el Ministerio de Energía, Turismo y Agenda Digital y el Ministerio de
Agricultura y Pesca, Alimentación y Medio Ambiente, en el ámbito de sus respectivas
competencias, y sin perjuicio de las competencias asignadas a otros órganos, adoptarán las
disposiciones necesarias para dar cumplimiento a lo dispuesto en el apartado 1 y para
regular la forma de remisión de la información que los titulares de las instalaciones de
combustión deben remitirles.
– 812 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 35 Reglamento de emisiones industriales
CAPÍTULO VI
Disposiciones especiales para las instalaciones de producción de dióxido de
titanio
– 813 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 35 Reglamento de emisiones industriales
A falta de un método de análisis que cumpla los criterios anteriores, los análisis se
efectuarán siguiendo las mejores técnicas disponibles que no acarreen costes
desproporcionados.
ANEJO 1
Categorías de actividades e instalaciones contempladas en el artículo 2 del
Texto Refundido de la Ley de prevención y control integrados de la
contaminación
Nota: los valores umbral mencionados en cada una de las actividades relacionadas en la
siguiente tabla se refieren, con carácter general, a capacidades de producción o a productos.
Si en la misma instalación se realizan varias actividades de la misma categoría, se sumarán
las capacidades de dichas actividades. Para las actividades de gestión de residuos, este
cálculo se aplicará a las instalaciones incluidas en los epígrafes 5.1, 5.3 y 5.4. La lista de
actividades desglosadas en la columna derecha no es excluyente, su objetivo es clarificar el
tipo de actividades afectadas.
Actividades del Texto Refundido de la Ley de prevención y control integrados de la contaminación Tipo de industrias e instalaciones incluidas
1. INSTALACIONES DE COMBUSTIÓN
1.1 Instalaciones de combustión con una potencia térmica nominal total igual o superior a 50 MW: Instalaciones dedicadas a la producción de energía
a) Instalaciones de producción de energía eléctrica en régimen ordinario o en régimen especial, en las que se produzca la térmica mediante la combustión de cualquier tipo de
combustión de combustibles fósiles, residuos o biomasa. combustible fósil y los diferentes tipos de biomasa,
así como mediante la coincineración de residuos. La
energía térmica obtenida puede ser utilizada
b) Instalaciones de cogeneración, calderas, generadores de vapor o cualquier otro equipamiento o instalación de combustión
directamente en forma de calor o transformada en
existente en una industria, sea ésta o no su actividad principal.
otras formas útiles de energía (mecánica, eléctrica,..)
mediante ciclos térmicos determinados.
1.2 Refinerías de petróleo y gas: Instalaciones para el refino de crudo de petróleo,
a) Instalaciones para el refino de petróleo o de crudo de petróleo. orientadas a obtener distintos tipos de productos,
desde gases hasta productos líquidos y sólidos
b) Instalaciones para la producción de gas combustible distinto del gas natural y gases licuados del petróleo. utilizados como combustibles, carburantes o como
materias primas.
Instalaciones dedicadas a la preparación de coque
metalúrgico a partir de carbón, como material
1.3 Coquerías. necesario para la producción de productos básicos
de hierro fundido, acero, ferroaleaciones en hornos
altos.
1.4 Instalaciones de gasificación y licuefacción de: Instalaciones dedicadas a la producción de gases
a) Carbón. combustibles por combustión parcial a partir de
carbón u otros carburantes. El gas producido puede
ser posteriormente tratado para su utilización como
materia prima en procesos químicos, o dedicado a
valorización energética por combustión en calderas
b) Otros combustibles, cuando la instalación tenga con una potencia térmica nominal igual o superior a 20 MW.
o en turbinas o motores térmicos.
Dentro de este grupo se incluyen instalaciones tales
como destilación de carbón, con obtención de
productos líquidos condensados.
2. PRODUCCIÓN Y TRANSFORMACIÓN DE METALES
Instalaciones para la primera transformación de
minerales metálicos, así como cualquier otra que
2.1 Instalaciones de calcinación o sinterización de minerales metálicos incluido el mineral sulfuroso. disponga de equipamientos para la preparación de
material por medio de calcinación, sinterización,
tostación o sublimación.
Industria siderúrgica o de producción de aleaciones
de hierro mediante fusión primaria o secundaria,
como por ejemplo:
2.2 Instalaciones para la producción de fundición o de aceros brutos (fusión primaria o secundaria), incluidas las correspondientes – Obtención de arrabio en hornos altos.
instalaciones de fundición continua de una capacidad de más de 2,5 toneladas por hora. – Obtención de acero en convertidores.
– Aprovechamiento y eliminación de escorias.
– Transformación directa de chatarra en acero en
hornos eléctricos.
2.3 Instalaciones para la transformación de metales ferrosos:
Instalaciones para la producción, fabricación o
transformación de metales ferrosos y aleaciones por
a) Laminado en caliente con una capacidad superior a 20 toneladas de acero bruto por hora.
laminación en caliente, para la obtención de
productos semielaborados o elaborados.
Instalaciones para la producción de piezas forjadas.
b) Forjado con martillos cuya energía de impacto sea superior a 50 kilojulios por martillo y cuando la potencia térmica utilizada sea Se considerará la potencia térmica utilizada como la
superior a 20 MW. suma de la potencia térmica instalada en todos los
hornos.
– 814 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 35 Reglamento de emisiones industriales
Actividades del Texto Refundido de la Ley de prevención y control integrados de la contaminación Tipo de industrias e instalaciones incluidas
Industrias o instalaciones de galvanizado y aquellas
otras en las que se produce el recubrimiento de
c) Aplicación de capas de protección de metal fundido con una capacidad de tratamiento de más de 2 toneladas de acero bruto por
acero, con capas de otro metal fundido, para mejorar
hora.
sus características, fundamentalmente frente a la
corrosión.
Fundiciones de hierro, de aceros y de otros metales
2.4 Fundiciones de metales ferrosos con una capacidad de producción de más de 20 toneladas por día. ferrosos, para la fabricación de piezas, objetos o
accesorios.
2.5 Instalaciones:
Instalaciones para la producción y primera
transformación de metales no ferrosos (aluminio,
cobre, plomo, cinc, níquel, cromo, manganeso,
a) Para la producción de metales en bruto no ferrosos a partir de minerales, de concentrados o de materias primas secundarias
metales preciosos o de otros metales) a partir de
mediante procedimientos metalúrgicos, químicos o electrolíticos.
minerales o concentrados de minerales, como los
obtenidos en los procesos que utilizan materias
primas secundarias.
Instalaciones destinadas a la obtención de productos
b) Para la fusión de metales no ferrosos, inclusive la aleación, así como los productos de recuperación y otros procesos con una acabados o semiacabados a base de metales o
capacidad de fusión de más de 4 toneladas para el plomo y el cadmio o 20 toneladas para todos los demás metales, por día. aleaciones (incluso la formación de éstas), mediante
procesos en caliente.
Industria o instalaciones productoras,
transformadoras o fabricantes de cualquier tipo de
objeto metálico o plástico que realicen alguno o
2.6 Instalaciones para el tratamiento de superficie de metales y materiales plásticos por procedimiento electrolítico o químico,
varios de estos tipos de tratamientos.
cuando el volumen de las cubetas o de las líneas completas destinadas al tratamiento empleadas sea superior a 30 m3.
Para el cálculo de la capacidad de las cubetas se
considerará la suma de los volúmenes de todas las
de la instalación, excepto las cubetas de lavado.
3. INDUSTRIAS MINERALES
3.1 Producción de cemento, cal y óxido de magnesio: Instalaciones dedicadas a la producción de clínker o
a) i) fabricación de cemento por molienda con una capacidad de producción superior a 500 toneladas diarias; de cemento, incluyendo las plantas de molienda de
ii) fabricación de clínker en hornos rotatorios con una capacidad de producción superior a 500 toneladas diarias, o en hornos de clínker para producción de cemento cuando aquella
otro tipo con una capacidad de producción superior a 50 toneladas por día. no forme parte integral de la instalación.
b) producción de cal en hornos con una capacidad de producción superior a 50 toneladas diarias. Instalaciones de fabricación de cal.
c) producción de óxido de magnesio en hornos con una capacidad de producción superior a 50 toneladas diarias. Instalaciones de fabricación de óxido de magnesio.
3.2 Sin contenido. Sin contenido
Instalaciones para la fabricación de vidrio hueco
(botellas, tarros, frascos), vidrio plano, vidrio
doméstico, vidrio decorativo, tubo de vidrio, fibra de
3.3 Instalaciones para la fabricación de vidrio incluida la fibra de vidrio, con una capacidad de fusión superior a 20 toneladas por
vidrio (filamento continuo de vidrio para refuerzo),
día.
fritas, vidrios para uso técnico, aisladores, vidrios
para iluminación y señalización y cualquier otro tipo
de vidrio.
Instalaciones para la fabricación de cualquier tipo de
fibras a partir de materias primas minerales.
Instalaciones para la fabricación de materiales
3.4 Instalaciones para la fundición de materiales minerales, incluida la fabricación de fibras minerales con una capacidad de
minerales aislantes como las lanas de roca, de
fundición superior a 20 toneladas por día.
escorias y de otros minerales. También deben
incluirse las instalaciones destinadas a la fabricación
de lanas de vidrio.
Todas las instalaciones manufactureras de
productos cerámicos, mediante horneado tales como
materiales refractarios, azulejos y baldosas, ladrillos,
tejas y otros productos de tierras cocidas, aparatos
sanitarios cerámicos, artículos cerámicos de uso
doméstico y ornamental, porcelanas, artículos
3.5 Instalaciones para la fabricación de productos cerámicos mediante horneado, en particular tejas, ladrillos, refractarios, azulejos,
cerámicos de uso técnico, aisladores y piezas
gres cerámico o productos cerámicos ornamentales o de uso doméstico, con una capacidad de producción superior a 75 toneladas
aislantes cerámicas, arcillas calcinadas, así como
por día, o una capacidad de horneado de más de 4 m3 y de más de 300 kg/m3 de densidad de carga por horno.
aquellas que fabriquen cualquier otro tipo de pieza
cerámica. Las instalaciones afectadas tendrán:
– una capacidad superior a 75 toneladas/día, o
– una capacidad de horneado superior a 4 m3 con
una densidad de carga por horno superior a 300
Kg/m3
4. INDUSTRIAS QUÍMICAS. La fabricación, a efectos de las categorías de actividades de esta norma, designa la fabricación a escala industrial, mediante transformación química o
biológica de los productos o grupos de productos mencionados en los epígrafes 4.1 a 4.6.
4.1 Instalaciones químicas para la fabricación de productos químicos orgánicos, en particular:
a) Hidrocarburos simples (lineales o cíclicos, saturados o insaturados, alifáticos o aromáticos).
b) Hidrocarburos oxigenados, tales como alcoholes, aldehídos, cetonas, ácidos orgánicos, ésteres y mezclas de ésteres acetatos,
éteres, peróxidos, resinas epoxi. Instalaciones químicas y de cualquier otro sector de
c) Hidrocarburos sulfurados. actividad con instalaciones para la fabricación,
d) Hidrocarburos nitrogenados, en particular, aminas, amidas, compuestos nitrosos, nítricos o nitratos, nitrilos, cianatos e mediante transformación química o biológica de
isocianatos. productos orgánicos cualquiera que sea la materia
e) Hidrocarburos fosforados. prima de partida o el proceso seguido.
f) Hidrocarburos halogenados.
g) Compuestos orgánicos metálicos.
Instalaciones químicas y de cualquier otro sector de
actividad dedicadas a la producción de productos
h) Materias plásticas (polímeros, fibras sintéticas, fibras a base de celulosa). polímeros, fibras sintéticas y fibras a base de
celulosa, cualquiera que sea la materia prima de
partida y el proceso seguido.
– 815 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 35 Reglamento de emisiones industriales
Actividades del Texto Refundido de la Ley de prevención y control integrados de la contaminación Tipo de industrias e instalaciones incluidas
Industrias o instalaciones que fabriquen o produzcan
i) Cauchos sintéticos.
caucho sintético en forma primaria.
Instalaciones dedicadas a la producción de
j) Colorantes y pigmentos. colorantes y pigmentos orgánicos, cualquiera que
sea la materia prima de partida y su forma final
Instalaciones químicas y de cualquier otro sector de
actividad dedicadas a la producción de estos
k) Tensioactivos y agentes de superficie. productos, cualquiera que sea la materia prima de
partida e independientemente de su capacidad de
producción.
4.2 Instalaciones químicas para la fabricación de productos químicos inorgánicos como:
a) Gases y, en particular, el amoniaco, el cloro o el cloruro de hidrógeno, el flúor o floruro de hidrógeno, los óxidos de carbono, los
Industrias químicas y de cualquier otro sector de
compuestos de azufre, los óxidos del nitrógeno, el hidrógeno, el dióxido de azufre, el dicloruro de carbonilo.
actividad, con instalaciones para la fabricación de
b) Ácidos y, en particular, el ácido crómico, el ácido fluorhídrico, el ácido fosfórico, el ácido nítrico, el ácido clorhídrico, el ácido
cualquiera de estos productos, que impliquen
sulfúrico, el ácido sulfúrico fumante, los ácidos sulfurados.
transformación química o biológica cualquiera que
c) Bases y, en particular, el hidróxido de amonio, el hidróxido potásico, el hidróxido sódico.
sea la materia prima de partida, o el proceso
d) Sales como el cloruro de amonio, el clorato potásico, el carbonato potásico (potasa), el carbonato sódico (sosa), los perboratos,
seguido.
el nitrato argéntico.
Industrias químicas y de cualquier otro sector de
actividad, con instalaciones para la fabricación de
cualquiera de estos productos, incluyendo colorantes
e) No metales, óxidos metálicos u otros compuestos inorgánicos como el carburo de calcio, el silicio, el carburo de silicio.
y pigmentos inorgánicos que impliquen
transformación química o biológica cualquiera que
sea la materia prima de partida o el proceso seguido
Industrias químicas y de cualquier otro sector de
actividad, con instalaciones para la fabricación de
4.3 Instalaciones químicas para la fabricación de fertilizantes a base de fósforo, de nitrógeno o de potasio (fertilizantes simples o
cualquiera de estos productos, que impliquen
compuestos).
transformación química o biológica cualquiera que
sea la materia prima de partida o el proceso seguido.
Industrias químicas que cuenten con instalaciones
para la fabricación de cualquiera de estos productos,
sea o no ésta su actividad principal, e
4.4 Instalaciones químicas para la fabricación de productos fitosanitarios y de biocidas. independientemente de cualquiera que sea la
materia prima de partida o el proceso seguido,
cuando impliquen transformación química o
biológica.
Instalaciones para la fabricación, por procedimientos
químicos o biológicos, de principios activos y otros
4.5 Instalaciones químicas que utilicen un procedimiento químico o biológico para la fabricación de medicamentos, incluidos los
productos destinados a la fabricación de
productos intermedios.
medicamentos, cualquiera que sea la materia prima
de partida o el proceso seguido.
Industrias químicas que cuenten con instalaciones
4.6 Instalaciones químicas para la fabricación de explosivos. para la producción de cualquier tipo de explosivo,
cuando impliquen transformación química.
5. GESTIÓN DE RESIDUOS
Instalaciones incluidas en el ámbito de aplicación de
la Ley 22/2011, de 28 de julio, que realicen alguna
5.1 Instalaciones para la valorización o eliminación de residuos peligrosos, con una capacidad de más de 10 toneladas por día que
de las siguientes actividades de valorización o
realicen una o más de las siguientes actividades
eliminación de residuos peligrosos, enumeradas en
sus anexos I y II:
Tratamientos biológicos previos a otros procesos de
a) Tratamiento biológico
eliminación (D8).
Tratamientos físico-químicos previos a otros
b) Tratamiento físico-químico;
procesos de eliminación (D9).
Combinación o mezcla previas a las operaciones
mencionadas en los epígrafes 5.1 y 5.2 (D13).
c) Combinación o mezcla previas a las operaciones mencionadas en los epígrafes 5.1 y 5.2;
Combinación, mezcla, reenvasado, previas a
valorización. R12
Reenvasado previo a cualquiera de las operaciones
d) Reenvasado previo a cualquiera de las operaciones mencionadas en los epígrafes 5.1 y 5.2;
mencionadas en los epígrafes 5.1 y 5.2 (D14).
e) Recuperación o regeneración de disolventes Recuperación o regeneración de disolventes (R2).
Recuperación o reciclado de materiales inorgánicos
diferentes de los metálicos incluyendo la limpieza del
f) Reciclado o recuperación de materias inorgánicas que no sean metales o compuestos metálicos suelo que tenga como resultado la valorización del
suelo y el reciclado de materiales de construcción
inorgánicos (R5).
g) Regeneración de ácidos o de bases; Regeneración de ácidos o bases (R6).
Valorización de componentes procedentes de
h) Valorización de componentes utilizados para reducir la contaminación;
catalizadores (R8).
Valorización de componentes utilizados para reducir
i) Valorización de componentes procedentes de catalizadores;
la contaminación (R7).
Regeneración u otro nuevo empleo de aceites, como
j) Regeneración o reutilización de aceites;
por ejemplo lubricantes (R9).
Embalse superficial (por ejemplo, vertido de residuos
k) Embalse superficial (por ejemplo, vertido de residuos líquidos o lodos en pozos, estanques o lagunas, etc.). líquidos o lodos en pozos, estanques o lagunas, etc.)
(D4).
Instalaciones de incineración y coincineración de
5.2 Instalaciones para la valorización o eliminación de residuos en plantas de incineración o coincineración de residuos: residuos, de conformidad con lo establecido en el
capítulo IV.
– 816 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 35 Reglamento de emisiones industriales
Actividades del Texto Refundido de la Ley de prevención y control integrados de la contaminación Tipo de industrias e instalaciones incluidas
Valorización energética mediante incineración y
a) Para los residuos no peligrosos con una capacidad superior a tres toneladas por hora; b) Para residuos peligrosos con una coincineración (R1).
capacidad superior a 10 toneladas por día. Eliminación mediante incineración y coincineración
(D10).
5.3 Instalaciones para la eliminación de los residuos no peligrosos con una capacidad de más de 50 toneladas por día, que
incluyan una o más de las siguientes actividades, excluyendo las incluidas en el Real Decreto-ley 11/1995, de 28 de diciembre, por
el que se establecen las normas aplicables al tratamiento de las aguas residuales urbanas:
a) Tratamiento biológico;
b) Tratamiento físico-químico;
c) Tratamiento previo a la incineración o coincineración;
d) Tratamiento de escorias y cenizas;
e) Tratamiento en trituradoras de residuos metálicos, incluyendo residuos eléctricos y electrónicos, y vehículos al final de su vida
útil y sus componentes.
5.4 Valorización, o una mezcla de valorización y eliminación, de residuos no peligrosos con una capacidad superior a 75 toneladas
por día que incluyan una o más de las siguientes actividades, excluyendo las incluidas en el Real Decreto-ley 11/1995, de 28 de
diciembre, por el que se establecen las normas aplicables al tratamiento de las aguas residuales urbanas:
Tratamientos biológicos previos a otros procesos de
eliminación (D8).
a) Tratamiento biológico;
Compostaje, digestión anaerobia y tratamiento
mecánico biológicos (R3).
Tratamiento de preparación de residuos como
b) Tratamiento previo a la incineración o coincineración; combustible para valorización (R12) o para
eliminación (D8).
Tratamientos físico-químicos previos a otros
c) Tratamiento de escorias y cenizas;
procesos de valorización (R12).
d) Tratamiento en trituradoras de residuos metálicos, incluyendo residuos eléctricos y electrónicos, y vehículos al final de su vida Tratamientos físico-químicos previos a otros
útil y sus componentes. procesos de valorización (R12).
Cuando la única actividad de tratamiento de residuos que se lleve a cabo en la instalación sea la digestión anaeróbica, los
umbrales de capacidad para esta actividad serán de 100 toneladas al día.
Vertederos de residuos peligrosos y de residuos no
peligrosos, incluidos, en este último caso, aquellos
en los que se depositen residuos urbanos o
5.5 Vertederos de todo tipo de residuos que reciban más de 10 toneladas por día o que tengan una capacidad total de más de
municipales, tal como se definen en el Real Decreto
25.000 toneladas con exclusión de los vertederos de residuos inertes.
1481/2001, de 27 de diciembre, por el que se regula
la eliminación de residuos mediante depósito en
vertedero.
5.6 Almacenamiento temporal de los residuos peligrosos no incluidos en el epígrafe 5.5 en espera de la aplicación de alguno de los Almacenamiento de residuo en espera de
tratamientos mencionados en el epígrafe 5.1, 5.2, 5.5 y 5.7, con una capacidad total superior a 50 toneladas, excluyendo el tratamiento para su posterior valorización (R13) o
almacenamiento temporal, pendiente de recogida, en el sitio donde el residuo es generado. posterior eliminación (D15).
6. INDUSTRIA DERIVADA DE LA MADERA
6.1 Instalaciones industriales destinadas a la fabricación de: Instalaciones que produzcan pasta de papel de
cualquier tipo (blanqueada, semiblanqueada, o
cruda) mediante procedimientos mecánicos o
a) Pasta de papel a partir de madera o de otras materias fibrosas. químicos, a partir de materias primas naturales como
madera y otras fibras naturales o a partir de fibras
recuperadas.
Instalaciones destinadas a la producción de:
– Cualquier tipo de papel a partir de pasta de papel
de cualquiera de los tipos señalados en el punto
anterior con la posible presencia de otros aditivos.
– Cualquier tipo de cartón a partir de pasta de papel
b) Papel o cartón con una capacidad de producción de más de 20 toneladas diarias.
y otros aditivos, destinado a usos industriales tales
como a envases y embalajes etc.
Las instalaciones a las que se refiere esta categoría
pueden estar o no integradas en fábricas de pasta
de papel.
Instalaciones destinadas a la producción de celulosa
6.2 Instalaciones de producción de celulosa con una capacidad de producción superior a 20 toneladas diarias.
a partir de madera o fibras vegetales.
6.3 Instalaciones industriales destinadas a la fabricación de uno o más de los siguientes tableros derivados de la madera: tableros
de virutas de madera orientadas, tableros aglomerados, tableros de cartón comprimido o tableros de fibras, con una capacidad de
producción superior a 600 m3 diarios.
7. INDUSTRIA TEXTIL
Instalaciones para la preparación y pretratamiento
7.1 Instalaciones para el tratamiento previo (operaciones de lavado, blanqueo, mercerización) o para el tinte de fibras o productos de fibras naturales y sintéticas, así como productos
textiles cuando la capacidad de tratamiento supere las 10 toneladas diarias. textiles o aquellas para el tinte y tratamientos de
acabado.
8. INDUSTRIA DEL CUERO
8.1 Instalaciones para el curtido de cueros cuando la capacidad de tratamiento supere las 12 toneladas de productos acabados por Instalaciones dedicadas a la transformación de piel
día. bruta de animales en cuero.
9. INDUSTRIA AGROALIMENTARIAS Y EXPLOTACIONES GANADERAS
9.1 Instalaciones para:
Industrias cárnicas para el sacrificio, con destino al
consumo humano, de animales de las especies
bovina, equina, porcina, ovina, caprina, avícola y
cunícola, incluidas las industrias destinadas a la
a) Mataderos con una capacidad de producción de canales superior a 50 toneladas/día.
conservación y a la fabricación de productos
cárnicos que dispongan de instalaciones destinadas
al sacrificio animal de las anteriores especies, sea o
no ésta su actividad principal.
– 817 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 35 Reglamento de emisiones industriales
Actividades del Texto Refundido de la Ley de prevención y control integrados de la contaminación Tipo de industrias e instalaciones incluidas
b) Tratamiento y transformación, diferente del mero envasado, de las siguientes materias primas, tratadas o no previamente,
destinadas a la fabricación de productos alimenticios o piensos a partir de:
Instalaciones destinadas a la producción de
alimentos para personas o animales a partir de
materias. Entre otras, se encuentran las actividades
destinadas a:
– Elaboración y preparación de productos cárnicos y
de pescados congelados o refrigerados.
– Fabricación de conservas de productos cárnicos y
de pescado.
i) Materia prima animal (que no sea exclusivamente la leche) de una capacidad de producción de productos acabados superior a – Elaboración de alimentos preservados y curados.
75 toneladas/día; – Preparación de alimentos precocinados,
deshidratados, reconstituidos o en polvo a base de
materia prima animal (carne, pescado, huevos).
– Preparación de alimentos cocinados y listos para
comer, de origen animal.
– Fabricación de grasas y aceites comestibles de
origen animal destinados a alimentación humana.
– Fabricación de piensos para animales cuando el
componente mayoritario es de origen animal.
Instalaciones destinadas a la producción de
alimentos para personas y animales a partir de
materiales de origen vegetal, sean frescos,
congelados, conservados, precocinados,
deshidratados o completamente elaborados. Dentro
de estas instalaciones se encuentran, entre otras,
las dedicadas a las actividades de:
– Producción de zumos, mermeladas y conservas a
partir de frutas y verduras.
– Producción de alimentos precocinados, cuyos
componentes principales sean de origen vegetal
(verduras o legumbres).
– Producción de aceites de frutos o de semillas,
incluidas las actividades de extracción a partir de
orujos y los refinados de los distintos tipos de
aceites, exclusivamente destinados a alimentación
humana o animal.
– Producción de harinas para fabricación de
alimentos o de piensos para animales, con
separación de los diferentes componentes de los
granos molidos (cascarilla, harina, gluten, etc.) y la
preparación de alimentos especiales a partir de las
ii) Materia prima vegetal de una capacidad de producción de productos acabados superior a 300 toneladas por día o 600 toneladas
harinas, así como la producción de diferentes tipos
por día en caso de que la instalación funcione durante un período no superior a 90 días consecutivos en un año cualquiera.
de arroces para alimentación humana.
– Producción de pan y otros productos de bollería o
semielaborados a partir de harinas de distintos
cereales.
– Producción de materias primas para
fermentaciones (almidones).
– Producción de malta y cerveza.
– Elaboración de mostos y vinos de uva y sidras.
– Fermentación y destilerías para alcoholes para
producción de bebidas destiladas de alta
graduación.
– Producción y refinado de azúcar a partir de
remolacha o de caña, incluyendo el
aprovechamiento de melazas para destilación.
– Producción de bebidas no alcohólicas (zumos de
frutas y bebidas refrescantes basadas en agua).
– Producción de derivados de cacao.
– Elaboración de derivados de café (tostación,
producción de café soluble o de café descafeinado).
– Producción de alimentos para animales basados,
fundamentalmente, en materias
primas vegetales.
– 818 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 35 Reglamento de emisiones industriales
Actividades del Texto Refundido de la Ley de prevención y control integrados de la contaminación Tipo de industrias e instalaciones incluidas
iii) Sólo materias primas animales y vegetales, tanto en productos combinados como por separado, con una capacidad de
producción de productos acabados en toneladas por día superior a:
– 75 si A es igual o superior a 10, o
– [300 – (22,5 × A)] en cualquier otro caso.
Donde «A» es la porción de materia animal (en porcentaje del peso) de la capacidad de producción de productos acabados.
El envase no se incluirá en el peso final del producto.
La presente subsección no será de aplicación cuando la materia prima sea solo leche.
– 819 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 35 Reglamento de emisiones industriales
Actividades del Texto Refundido de la Ley de prevención y control integrados de la contaminación Tipo de industrias e instalaciones incluidas
11. INDUSTRIA DEL CARBONO
Entre estas instalaciones están las de fabricación de
electrodos de grafito para su utilización en hornos
11.1 Instalaciones para fabricación de carbono sinterizado o electrografito por combustión o grafitación.
eléctricos o fabricación de fibra de carbono para
construcciones especiales, etc.
12. INDUSTRIA DE CONSERVACIÓN DE LA MADERA
12.1 Conservación de la madera y de los productos derivados de la madera utilizando productos químicos, con una capacidad de
producción superior a 75 m3 diarios, se excluye el tratamiento para combatir las alteraciones cromógenas exclusivamente.
13. TRATAMIENTO DE AGUAS
13.1 Tratamiento independiente de aguas residuales, no contemplado en la legislación sobre aguas residuales urbanas, y vertidas
por una instalación contemplada en el presente anejo.
14. CAPTURA DE CO2
14.1 Captura de flujos de CO2 procedentes de instalaciones incluidas en el presente anejo con fines de almacenamiento geológico
con arreglo a la Ley 40/2010, de 29 de diciembre, de almacenamiento geológico de dióxido de carbono.
ANEJO 2
Disposiciones técnicas para las instalaciones de incineración o coincineración
– 820 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 35 Reglamento de emisiones industriales
Contaminante C
Partículas totales 30 mg/Nm3
HCl 10 mg/ Nm3
HF 1 mg/ Nm3
NOx 500 mg/ Nm3(1)
Cd + Tl 0,05 mg/ Nm3
Hg 0,05 mg/ Nm3
Sb + As + Pb + Cr + Co + Cu + Mn + Ni + V 0,5 mg/ Nm3
Dioxinas y furanos 0,1 ng/ Nm3
(1) Hasta el 1 de enero de 2016, el órgano competente podrá autorizar exenciones respecto del valor límite de
NOx para los hornos Lepol y los hornos rotatorios largos, siempre y cuando la autorización fije un valor límite de
emisión total de NOx no superior a 800 mg/Nm3.
– 821 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 35 Reglamento de emisiones industriales
Contaminante C mg/Nm3
SO2 50
COT 10
El órgano competente podrá autorizar exenciones en los casos en que el COT y el SO2
no procedan de la coincineración de residuos.
1.4 Valor límite de emisión para el CO.
El órgano competente podrá fijar los valores límite de emisión para el CO.
2. Disposiciones especiales para instalaciones de combustión que coincineren residuos.
2.1 Cproceso expresado como valores medios diarios (mg/Nm3) válido hasta la fecha
indicada en Disposición transitoria única, apartado 4.
Para la determinación de la potencia térmica total de las instalaciones de combustión, se
aplicarán las normas de adición definidas en el artículo 43. Los valores medios semihorarios
solo serán necesarios para calcular los valores medios diarios.
Cproceso para los combustibles sólidos con excepción de la biomasa (contenido de O2
6%):
Contaminantes < 50 MWth 50 a 100 MWth 100 a 300 MWth > 300 MWth
SO2 850 200 200
NOx 400 200 200
Partículas 50 50 30 30
Contaminantes < 50 MWth 50 a 100 MWth 100 a 300 MWth > 300 MWth
SO2 200 200 200
NOx 350 300 200
Partículas 50 50 30 30
Contaminantes < 50 MWth 50 a 100 MWth 100 a 300 MWth > 300 MWth
SO2 850 400 a 200 (disminución lineal de 100 300 MWh). 200
NOx 400 200 200
Partículas 50 50 30 30
2.2 Cproceso expresado como valores medios diarios (mg/Nm3) válido a partir de la
fecha indicada en la Disposición transitoria única, apartado 5.
Para la determinación de la potencia térmica total de las instalaciones de combustión, se
aplicarán las normas de adición definidas en el artículo 43. Los valores medios semihorarios
sólo serán necesarios para calcular los valores medios diarios.
2.2.1 Cproceso para las instalaciones de combustión a que se refiere el artículo 44.2,
con excepción de las turbinas de gas y los motores de gas:
Cproceso para los combustibles sólidos con excepción de la biomasa (contenido de O2
6%):
Sustancia contaminante < 50 MWth 50 a 100 MWth 100 a 300 MWth > 300 MWth
400
SO2 — 200 200
para la turba: 300
300
NOx — 200 200
para el lignito pulverizado: 400
– 822 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 35 Reglamento de emisiones industriales
Sustancia contaminante < 50 MWth 50 a 100 MWth 100 a 300 MWth > 300 MWth
25
Partículas 50 30 20
para la turba: 20
Sustancia contaminante < 50 MWth 50 a 100 MWth 100 a 300 MWth > 300 MWth
SO2 — 200 200 200
NOx — 300 250 200
Partículas 50 30 20 20
Sustancia contaminante < 50 MWth 50 a 100 MWth 100 a 300 MWth > 300 MWth
SO2 — 350 250 200
NOx — 400 200 150
Partículas 50 30 25 20
2.2.2 Cproceso para las instalaciones de combustión a que se refiere el artículo 44.3,
con excepción de las turbinas de gas y los motores de gas:
Cproceso para los combustibles sólidos con excepción de la biomasa (contenido de O2
6%):
Sustancia
< 50 MWth 50 a 100 MWth 100 a 300 MWth > 300 MWth
contaminante
200 150
400
SO2 — para la turba: 300, salvo en el caso de la para la combustión en lecho fluido circulante o a presión o, en caso de
para la turba: 300
combustión en lecho fluido: 250 alimentación con turba, para toda la combustión en lecho fluido: 200
300 150
NOx — 200
para la turba: 250 para la combustión de lignito pulverizado: 200
10
Partículas 50 20 20
para la turba: 20
Sustancia contaminante < 50 MWth 50 a 100 MWth 100 a 300 MWth > 300 MWth
SO2 — 200 200 150
NOx — 250 200 150
Partículas 50 20 20 20
Sustancia contaminante < 50 MWth 50 a 100 MWth 100 a 300 MWth > 300 MWth
SO2 — 350 200 150
NOx — 300 150 100
Partículas 50 20 20 10
2.3 C: valores límite de emisión totales para metales pesados (mg/Nm3) expresados
como valores medios medidos a lo largo de un período de muestreo de un mínimo de 30
minutos y un máximo de 8 horas (contenido de O2 6% para los combustibles sólidos y 3%
para los combustibles líquidos).
Contaminante C
Cd + Tl 0,05
Hg 0,05
Sb + As + Pb + Cr + Co + Cu + Mn + Ni + V 0,5
– 823 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 35 Reglamento de emisiones industriales
2.4 C: valores límite de emisión totales (ng/Nm3) para dioxinas y furanos expresados
como valor medio medido a lo largo de un período de muestreo de un mínimo de 6 horas y
un máximo de 8 horas (contenido de O2 6% para los combustibles sólidos y 3% para los
combustibles líquidos).
Contaminante C
Dioxinas y furanos 0,1
Contaminante C
Dioxinas y furanos 0,1
1.2.C. Valores límite de emisión totales (mg/Nm³) para metales pesados expresados
como valores medios medidos a lo largo de un período de muestreo de un mínimo de 30
minutos y un máximo de 8 horas:
Contaminante C
Cd+Tl 0,05
Hg 0,05
– 824 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 35 Reglamento de emisiones industriales
Partículas totales 10
Sustancias orgánicas en estado gaseoso y de vapor expresadas en carbono orgánico total 10
Cloruro de hidrógeno (HCl) 10
Fluoruro de hidrógeno (HF) 1
Dióxido de azufre (SO2) 50
Monóxido de nitrógeno (NO) y dióxido de nitrógeno (NO2), expresados como dióxido de nitrógeno, para
instalaciones de incineración existentes de capacidad nominal superior a 6 toneladas por hora o para 200
instalaciones de incineración nuevas
Monóxido de nitrógeno (NO) y dióxido de nitrógeno (NO2), expresados como dióxido de nitrógeno, para
400
instalaciones de incineración ya existentes de capacidad nominal no superior a 6 toneladas por hora
(100%) A (97%) B
Partículas totales 30 10
Sustancias orgánicas en estado gaseoso y de vapor expresadas en carbono orgánico
20 10
total
Cloruro de hidrógeno (HCl) 60 10
Fluoruro de hidrógeno (HF) 4 2
Dióxido de azufre (SO2) 200 50
Monóxido de nitrógeno (NO) y dióxido de nitrógeno (NO2), expresados como dióxido de
nitrógeno, para instalaciones de incineración existentes de capacidad nominal superior a 6 400 200
toneladas por hora o para instalaciones de incineración nuevas
– 825 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 35 Reglamento de emisiones industriales
f) No podrán superarse en los gases residuales los siguientes valores límite de emisión
de las concentraciones de monóxido de carbono (CO):
– 50 mg/Nm3 calculado como valor medio diario.
– 100 mg/Nm3 calculado como valor medio semihorario.
– 150 mg/Nm3 calculado como valor medio cada 10 minutos.
El órgano competente podrá autorizar exenciones para instalaciones de incineración de
residuos que utilicen la tecnología de combustión en lecho fluido, siempre y cuando la
autorización establezca un valor límite de emisión para el monóxido de carbono (CO) igual o
inferior a 100 mg/Nm3 como valor medio horario.
– 826 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 35 Reglamento de emisiones industriales
ANEJO 3
Disposiciones técnicas para las grandes instalaciones de combustión
En general 35
Gas licuado 5
Gases de bajo poder calorífico procedentes de hornos de coque 400
Gases de bajo poder calorífico procedentes de altos hornos 200
– 827 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 35 Reglamento de emisiones industriales
Notas:
(1) En caso de combustión de lignito pulverizado.
(2) El valor límite de 450 mg/Nm3 para la combustión de residuos de destilación y de conversión del refino de
petróleo crudo para su propio consumo en instalaciones de combustión de una potencia térmica nominal total no
superior a 500 MW, y cuya autorización sustantiva inicial de construcción se haya concedido antes del 27 de
noviembre de 2002 o cuyos titulares presentaron una solicitud completa para la concesión de tal autorización
sustantiva antes de dicha fecha, siempre que la instalación se haya puesto en funcionamiento no más tarde del 27
de noviembre de 2003.
– 828 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 35 Reglamento de emisiones industriales
durante más de 1.500 horas de funcionamiento por año, como media móvil calculada en un
período de cinco años. En dichos casos, las emisiones a través de cada uno de estos
conductos de humos se controlarán por separado.
5. Las turbinas de gas, incluidas las turbinas de gas de ciclo combinado (TGCC), que
utilizan destilados ligeros y medios como combustibles líquidos deberán cumplir un valor
límite de emisión para NOx de 90 mg/Nm3 y de 100 mg/Nm3 para CO.
No se aplicarán los valores límite de emisión establecidos en el presente punto a las
turbinas de gas destinadas a un uso de emergencia que funcionen menos de 500 horas
anuales. El titular de dichas instalaciones llevará un registro de las horas de funcionamiento
utilizadas, que notificará anualmente al órgano competente.
6. Valores límite de emisión (mg/Nm3) de NOx y CO para instalaciones de combustión de
gas:
NOx CO
Instalaciones de combustión alimentadas con gas natural, con excepción de las turbinas de gas y
100 100
los motores de gas.
Instalaciones de combustión alimentadas con gas de altos hornos, gas de hornos de coque o
gases de bajo poder calorífico procedentes de la gasificación de residuos de refinería con 200 (4) –
excepción de las turbinas de gas y los motores de gas.
Instalaciones de combustión alimentadas con otros gases con excepción de las turbinas de gas y
200 (4) –
los motores de gas.
Turbinas de gas (incluidas las TGCC), que utilizan gas natura como combustible.
l(1)
50 (2) (3) 100
Turbinas de gas (incluidas las TGCC), que utilizan otros gases como combustible. 120 –
Motores de gas. 100 100
Notas:
(1) El gas natural es metano de origen natural que no tenga más del 20% (en volumen) de inertes y otros
constituyentes.
(2) 75 mg/Nm3 en los siguientes casos, cuando el rendimiento de la turbina de gas se determina en condiciones
ISO para carga base:
1.º Turbinas de gas utilizadas en sistemas combinados de calor y electricidad con un rendimiento global
superior al 75%.
2.º Turbinas de gas utilizadas en instalaciones de ciclo combinado cuyo rendimiento eléctrico global medio
anual sea superior al 55%.
3.º Turbinas de gas para unidades motrices mecánicas.
(3) Para las turbinas de gas de ciclo único que no entran en ninguna de las categorías mencionadas en la nota
(2), pero que tengan un rendimiento superior al 35% –determinado en condiciones ISO para carga base– el valor
límite de emisión de NOx será de 50 *ƞ/35 siendo ƞ el rendimiento de la turbina de gas expresado en porcentaje,
determinado en condiciones ISO para carga base.
(4) 300 mg/Nm3 para dichas instalaciones de combustión, de una potencia térmica nominal total no superior a
500 MW y cuya autorización sustantiva inicial de construcción se haya concedido antes del 27 de noviembre de
2002 o cuyos titulares hubieran presentado una solicitud completa para la concesión de tal autorización sustantiva
antes de dicha fecha, siempre que la instalación se haya puesto en funcionamiento no más tarde del 27 de
noviembre de 2003.
Para las turbinas de gas (incluidas las TGCC), los valores límite de emisión de NOx y CO
que figuran en el cuadro contenido en este punto se aplicarán únicamente para una carga
por encima del 70%.
En cuanto a las turbinas de gas (incluidas las TGCC), cuya autorización sustantiva inicial
de construcción se haya concedido antes del 27 de noviembre de 2002 o cuyos titulares
hubieran presentado una solicitud completa para la concesión de tal autorización sustantiva
antes de dicha fecha, siempre que la instalación se haya puesto en funcionamiento no más
tarde del 27 de noviembre de 2003, y que no estén en funcionamiento más de 1.500 horas
de funcionamiento por año, como media móvil durante un período de cinco años, el valor
límite de emisión para NOx será de 150 mg/Nm3 cuando estén alimentadas por gas natural y
de 200 mg/Nm3 cuando lo estén por otros gases o combustibles líquidos.
Una parte de una instalación de combustión que expulse sus gases residuales por uno o
más conductos de humos separados dentro de una chimenea común y que no se utilice
durante más de 1.500 horas de funcionamiento por año, como media móvil calculada en un
período de cinco años, podrá someterse a los valores límite de emisión establecidos en el
– 829 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 35 Reglamento de emisiones industriales
Nota: (1) Un valor límite de emisión de 50 mg/Nm3 para la combustión de residuos de destilación y de
conversión procedentes del refino de petróleo crudo para su propio consumo, en instalaciones de combustión y
cuya autorización sustantiva inicial de construcción se haya concedido antes del 27 de noviembre de 2002 o cuyos
titulares hayan presentado una solicitud completa para la concesión de tal autorización sustantiva antes de dicha
fecha, siempre que la instalación se haya puesto en funcionamiento en fecha no posterior al 27 de noviembre de
2003.
En general 5
Gases de altos hornos 10
Gases producidos por la industria del acero que pueden tener otros usos 30
Notas:
(1) En caso de combustión en lecho fluido.
(2) En caso de combustión en lecho fluido circulante o a presión.
– 830 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 35 Reglamento de emisiones industriales
En general 35
Gas licuado 5
Gases de bajo poder calorífico procedentes de hornos de coque 400
Gases de bajo poder calorífico procedentes de altos hornos 200
5. Las turbinas de gas (incluidas las TGCC) que utilizan destilados ligeros y medios
como combustibles líquidos deberán cumplir un valor límite de emisión para NOx de 50
mg/Nm3 y de 100 mg/Nm3 para CO.
No se aplicarán los valores límite de emisión establecidos en el presente punto a las
turbinas de gas destinadas a un uso de emergencia que funcionen menos de 500 horas
anuales. El titular de dichas instalaciones llevará un registro de las horas de funcionamiento
utilizadas.
6. Los valores límite de emisión (mg/Nm3) de NOx y CO para instalaciones de
combustión de gas:
NOx CO
Instalaciones de combustión distintas de las turbinas de gas y los motores de gas 100 100
Turbinas de gas (incluidas las TGCC) 50 (1) 100
Motores de gas 75 100
Nota: (1) Para las turbinas de gas de ciclo único que tengan un rendimiento superior al 35% –determinado en
condiciones ISO para carga base–, el valor límite de emisión de NOx será de 50 *ƞ/35, siendo ƞ el rendimiento de la
turbina de gas expresado en porcentaje, determinado en condiciones ISO para carga base.
Para las turbinas de gas (incluidas las TGCC), los valores límite de emisión de NOx y CO
fijados en el presente punto se aplicarán únicamente para una carga por encima del 70%.
No se aplicarán los valores límite de emisión establecidos en el presente punto a las
turbinas de gas y los motores de gas destinados a un uso de emergencia que operen menos
de 500 horas de funcionamiento anuales. El titular de dichas instalaciones llevará un registro
de las horas de funcionamiento utilizadas, que notificará anualmente al órgano competente.
7. Valores límite de emisión (mg/Nm3) de partículas para instalaciones de combustión
que utilicen combustibles sólidos o líquidos, con excepción de las turbinas de gas y los
motores de gas:
– 831 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 35 Reglamento de emisiones industriales
En general 5
Gases de altos hornos 10
Gases producidos por la industria del acero que pueden tener otros usos 30
– 832 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 35 Reglamento de emisiones industriales
El titular informará al órgano competente de los resultados del control de los sistemas de
medición automáticos.
9. Los valores de los intervalos de confianza del 95% de cualquier medición,
determinados para los valores límite de emisión diarios, no superarán los siguientes
porcentajes de los valores límite de emisión:
10. Los valores medios validados horarios y diarios se determinarán a partir de los
valores medios horarios válidos medidos, una vez sustraído el valor del intervalo de
confianza especificado en el punto 9 anterior.
Se invalidarán los días en que más de tres valores medios horarios sean inválidos
debido al mal funcionamiento o mantenimiento del sistema de medición automático.
Si por estos motivos se invalidan más de diez días al año, el órgano competente exigirá
al titular que adopte las medidas necesarias para mejorar la fiabilidad del sistema de
medición automática.
11. En el caso de instalaciones que deban cumplir con los índices de desulfuración
previstos en el artículo 45, también deberá controlarse regularmente el contenido de azufre
del combustible utilizado en la instalación de combustión. El titular de las instalaciones
deberá comunicar al órgano competente cualquier cambio sustancial que registre el tipo de
combustible utilizado.
– 833 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 35 Reglamento de emisiones industriales
Nota: (1) Para las instalaciones de combustión que utilicen pizarra bituminosa, el índice mínimo de
desulfuración será del 95%.
ANEJO 4
Disposiciones técnicas respecto a las instalaciones que producen dióxido de
titanio
– 834 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 35 Reglamento de emisiones industriales
b) 228 kg de cloruro por tonelada de dióxido de titanio producida, cuando se utilice rutilio
sintético.
c) 330 kg de cloruro por tonelada de dióxido de titanio producida cuando se utilice «slag»
(escoria). Las instalaciones que efectúen vertidos en agua salada (estuarios, litoral o mar
abierto) podrán estar sometidas a un valor límite de emisión de 450 kg de cloruro por
tonelada de dióxido de titanio producida cuando se utilice « slag» (escoria).
3. En el caso de instalaciones que apliquen el procedimiento del cloruro y que utilicen
más de un tipo de mineral, se aplicarán los valores límite indicados en el apartado 2 en
proporción a la cantidad de cada mineral utilizado.
ANEJO 5
Modificación del Real Decreto 508/2007, de 20 de abril, por el que se regula el
suministro de información sobre emisiones del Reglamento E-PRTR y de las
autorizaciones ambientales integradas
El anexo I del Real Decreto 508/2007, de 20 de abril, se modifica en los siguientes
términos:
– 835 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 35 Reglamento de emisiones industriales
«ANEXO I
CAPÍTULO 1
Categorías de actividades industriales incluidas en el anejo 1 de Ley 16/2002,
de 1 de julio
En este anexo se describen las instalaciones o complejos y actividades
industriales que deben cumplir con los requerimientos de información ambiental
establecidos en el presente real decreto.
Las instalaciones o complejos se entenderán incluidas en el ámbito de este real
decreto cuando realicen una o varias de las actividades incluidas en este anexo, sea
o no ésta su actividad principal, y siempre que se superen los umbrales descritos en
cada categoría de actividad. En todo caso, si un mismo titular realiza diversas
actividades de la misma categoría en la misma instalación en el mismo lugar de
emplazamiento, se sumarán las capacidades de dichas actividades.
Asimismo, se indican tanto los códigos de las categorías de actividades
industriales especificados en la Ley 16/2002, de 1 de julio, como la codificación
basada en el Reglamento (CE) nº 166/2006, del Parlamento Europeo y del Consejo,
de 18 de enero, relativo al establecimiento de un registro europeo de emisiones y
transferencias de contaminantes y por el que se modifican las Directivas 91/689/CEE
y 96/61/CE del Consejo. Estos códigos deben ser notificados como identificativos de
la actividad industrial. En los casos en los que una misma actividad esté identificada
por las dos codificaciones, ambas deberán ser notificadas.
Codificación basada en el
Categoría de la Ley
Reglamento (CE) nº 166/ Descripción de actividades
16/2002, de 1 de julio
2006 E-PRTR
1. INSTALACIONES DE COMBUSTIÓN
1.1 1.c) Instalaciones de combustión.
Instalaciones de producción de energía eléctrica en régimen ordinario o en régimen especial, en las que se produzca la
1.1.a) 1.c).i
combustión de combustibles fósiles, residuos o biomasa:
1.c).i (a) – con una potencia térmica nominal total igual a 50 MW.
1.c).i (b) – con una potencia térmica nominal total superior a 50 MW.
Instalaciones de cogeneración, calderas, generadores de vapor o cualquier otro equipamiento o instalación de combustión
1.1.b) 1.c).ii
existente en una industria, sea ésta o no su actividad principal:
1.c).ii (a) – con una potencia térmica nominal total igual a 50 MW.
1.c).ii (b) – con una potencia térmica nominal total superior a 50 MW.
1.2 1.a) Refino de petróleo y de gas.
1.2.a) 1.a.i Instalaciones para el refino de petróleo o de crudo de petróleo.
1.2.b) 1.a.ii Instalaciones para la producción de gas combustible distinto del gas natural y gases licuados del petróleo.
1.3 1.d) Coquerías.
1.4 1.b) Instalaciones de gasificación o licuefacción de:
1.4.a) 1.b) i – Carbón.
1.4.b) 1.b) ii – Otros combustibles, cuando la instalación tenga una potencia térmica nominal igual o superior a 20 MW.
2. PRODUCCIÓN Y TRANSFORMACIÓN DE METALES
2.1 2.a) Instalaciones de calcinación o sinterización de minerales metálicos incluido el mineral sulfuroso.
Instalaciones para la producción de fundición o de aceros brutos (fusión primaria o secundaria), incluidas las correspondientes
2.2 2.b)
instalaciones de fundición continua de una capacidad de más de 2,5 toneladas por hora.
2.3 2.c) Instalaciones para la transformación de metales ferrosos:
2.3.a) 2.c) i – Laminado en caliente con una capacidad superior a 20 toneladas de acero bruto por hora.
– Forjado con martillos cuya energía de impacto sea superior a 50 kilojulios por martillo y cuando la potencia térmica utilizada sea
2.3.b) 2.c) ii
superior a 20 MW.
– Aplicación de capas de protección de metal fundido con una capacidad de tratamiento superior a 2 toneladas de acero bruto por
2.3.c) 2.c) iii
hora.
2.4 2.d) Fundiciones de metales ferrosos con una capacidad de producción de más de 20 toneladas por día.
2.5 2.e) Instalaciones:
– Para la producción de metales en bruto no ferrosos a partir de minerales, de concentrados o de materias primas secundarias
2.5.a) 2.e) i
mediante procedimientos metalúrgicos, químicos o electrolíticos.
– Para la fusión de metales no ferrosos, inclusive la aleación, así como los productos de recuperación y otros procesos con una
2.5.b) 2.e) ii
capacidad de fusión de más de 4 toneladas para el plomo y el cadmio o 20 toneladas para todos los demás metales, por día.
Instalaciones para el tratamiento de superficie de metales o materiales plásticos por procedimiento electrolítico o químico, cuando
2.6 2.f)
el volumen de las cubetas o de las líneas completas destinadas al tratamiento empleadas sea superior a 30 m3.
3. INDUSTRIAS MINERALES
3.1 3.c) Producción de cemento, cal y óxido de magnesio.
3.c) i Producción de cemento o clínker:
3.1.a) i) 3.c) i (a) Fabricación de cemento por molienda con una capacidad de producción superior a 500 toneladas diarias.
3.1.a) ii) 3.c) i (b) Fabricación de clínker:
3.c) i (b) 1 – en hornos rotatorios con una capacidad de producción superior a 500 toneladas diarias.
3.c) i (b) 2 – en hornos de otro tipo con una capacidad de producción superior a 50 toneladas diarias.
3.1.b) 3.c) ii Producción de cal en hornos con una capacidad de producción superior a 50 toneladas diarias:
– 836 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 35 Reglamento de emisiones industriales
Codificación basada en el
Categoría de la Ley
Reglamento (CE) nº 166/ Descripción de actividades
16/2002, de 1 de julio
2006 E-PRTR
3.c) ii (a) – en hornos rotatorios.
3.c) ii (b) – en otro tipo de hornos.
3.1.c) 3.c) iii) Producción de óxido de magnesio en hornos con una capacidad de producción superior a 50 toneladas diarias.
3.3 3.e) Instalaciones para la fabricación de vidrio incluida la fibra de vidrio, con una capacidad de fusión superior a 20 toneladas por día.
Instalaciones para la fundición de materiales minerales, incluida la fabricación de fibras minerales con una capacidad de fundición
3.4 3.f)
superior a 20 toneladas por día.
Instalaciones para la fabricación de productos cerámicos mediante horneado, en particular tejas, ladrillos, refractarios, azulejos,
3.5 3.g) gres cerámico o productos cerámicos ornamentales o de uso doméstico, con una capacidad de producción superior a 75
toneladas por día, o con una capacidad de horneado de más de 4 m3 y de más de 300 kg /m3 de densidad de carga por horno.
4. INDUSTRIA QUÍMICA: a efectos de la presente sección y de la descripción de las categorías de actividades incluidas en la misma, fabricación, significa la fabricación a escala
industrial, mediante transformación química o biológica de los productos o grupos de productos mencionados en los puntos 4.1 a 4.6.
4.1 4.a) Instalaciones químicas para la fabricación de productos químicos orgánicos, en particular:
4.1.a) 4.a) i – Hidrocarburos simples (lineales o cíclicos, saturados o insaturados, alifáticos o aromáticos).
– Hidrocarburos oxigenados, tales como alcoholes, aldehídos, cetonas, ácidos orgánicos, ésteres y mezclas de ésteres, acetatos,
4.1.b) 4.a) ii
éteres, peróxidos y resinas epoxi.
4.1.c) 4.a) iii – Hidrocarburos sulfurados.
– Hidrocarburos nitrogenados, en particular, aminas, amidas, compuestos nitrosos, nítricos o nitratos, nitrilos, cianatos e
4.1.d) 4.a) iv
isocianatos.
4.1.e) 4.a) v – Hidrocarburos fosforados.
4.1.f) 4.a) vi – Hidrocarburos halogenados.
4.1.g) 4.a) vii – Compuestos orgánicos metálicos.
4.1.h) 4.a) viii – Materias plásticas (polímeros, fibras sintéticas, fibras a base de celulosa).
4.1.i) 4.a) ix – Cauchos sintéticos.
4.1.j) 4.a) x – Colorantes y pigmentos.
4.1.k) 4.a) xi – Tensioactivos y agentes de superficie.
4.2 4.b) Instalaciones químicas para la fabricación de productos químicos inorgánicos, como:
– Gases y, en particular, el amoníaco, el cloro o el cloruro de hidrógeno, el flúor o fluoruro de hidrógeno, los óxidos de carbono,
4.2.a) 4.b) i
los compuestos del azufre, los óxidos del nitrógeno, el hidrógeno, el dióxido de azufre, el dicloruro de carbonilo.
– Ácidos y, en particular, el ácido crómico, el ácido fluorhídrico, el ácido fosfórico, el ácido nítrico, el ácido clorhídrico, el ácido
4.2.b) 4.b) ii
sulfúrico, el ácido sulfúrico fumante, los ácidos sulfurados.
4.2.c) 4.b) iii – Bases y, en particular, el hidróxido de amonio, el hidróxido potásico, el hidróxido sódico.
– Sales como el cloruro de amonio, el clorato potásico, el carbonato potásico (potasa), el carbonato sódico (sosa), los perboratos,
4.2.d) 4.b) iv
el nitrato argéntico.
4.2.e) 4.b) v – No metales, óxidos metálicos u otros compuestos inorgánicos como el carburo de calcio, el silicio, el carburo de silicio.
Instalaciones químicas para la fabricación de fertilizantes a base de fósforo, de nitrógeno o de potasio (fertilizantes simples o
4.3 4.c)
compuestos).
4.4 4.d) Instalaciones químicas para la fabricación de productos fitosanitarios o de biocidas.
Instalaciones químicas que utilicen un procedimiento químico o biológico para la fabricación de medicamentos, incluidos los
4.5 4.e)
productos intermedios.
4.6 4.f) i Instalaciones químicas para la fabricación de explosivos.
5. GESTIÓN DE RESIDUOS.
Instalaciones para la valorización o eliminación de residuos peligrosos, con una capacidad de más de 10 toneladas por día que
5.1 5.a)
realicen una o más de las siguientes actividades:
5.1.a) 5.a) i – Tratamiento biológico.
5.1.b) 5.a) ii – Tratamiento físico-químico.
5.1.c) 5.a) iii – Combinación o mezcla previas a las operaciones mencionadas en los apartados 5.1 y 5.2.
5.1.d) 5.a) iv – Reenvasado previo a cualquiera de las operaciones mencionadas en los apartados 5.1 y 5.2.
5.1.e) 5.a) v – Recuperación o regeneración de disolventes.
5.1.f) 5.a) vi – Reciclado o recuperación de materias inorgánicas que no sean metales o compuestos metálicos.
5.1.g) 5.a) vii – Regeneración de ácidos o de bases.
5.1.h) 5.a) viii – Valorización de componentes utilizados para reducir la contaminación.
5.1.i) 5.a) ix – Valorización de componentes procedentes de catalizadores.
5.1 .j) 5.a) x – Regeneración o reutilización de aceites.
5.1.k) 5.a) xi – Embalse superficial (por ejemplo, vertido de residuos líquidos o lodos en pozos, estanques o lagunas, etc.).
5.2 5.b) Instalaciones para la valorización o eliminación de residuos en plantas de incineración o coincineración de residuos:
5.2.a) 5.b) i – Para residuos no peligrosos con una capacidad superior a 3 toneladas por hora.
5.2.b) 5.b) ii – Para residuos peligrosos con una capacidad superior a 10 toneladas por día.
Instalaciones para la eliminación de residuos no peligrosos con una capacidad de más de 50 toneladas por día, que incluyan una
5.3 5.c) o más de las siguientes actividades, excluyendo las incluidas en el Real Decreto-Ley 11/1995, de 28 de diciembre, por el que se
establecen las normas aplicables al tratamiento de las aguas residuales urbanas:
5.3.a) 5.c) i – Tratamiento biológico.
5.3.b) 5.c) ii – Tratamiento físico-químico.
5.3.c) 5.c) iii – Tratamiento previo a la incineración o coincineración.
5.3.d) 5.c) iv – Tratamiento de escorias y cenizas.
– Tratamiento en trituradoras de residuos metálicos, incluyendo residuos eléctricos y electrónicos, y vehículos al final de su vida
5.3.f) 5.c) v
útil y sus componentes.
Valorización, o una mezcla de valorización y eliminación, de residuos no peligrosos con una capacidad superior a 75 toneladas
por día que incluyan una o más de las siguientes actividades, excluyendo las incluidas en el Real Decreto-Ley 11/1995, de 28 de
5.4 5.h) diciembre, por el que se establecen las normas aplicables al tratamiento de las aguas residuales urbanas.
Cuando la única actividad de tratamiento de residuos que se lleve a cabo en la instalación sea la digestión anaeróbica, los
umbrales de capacidad para esta actividad serán de 100 toneladas al día.
5.4.a) 5.h) i – Tratamiento biológico.
5.4.b) 5.h) ii – Tratamiento previo a la incineración o coincineración.
5.4.c) 5.h) iii – Tratamiento de escorias y cenizas.
– Tratamiento en trituradoras de residuos metálicos, incluyendo residuos eléctricos y electrónicos, y vehículos al final de su vida
5.4.d) 5.h) iv
útil y sus componentes.
– 837 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 35 Reglamento de emisiones industriales
Codificación basada en el
Categoría de la Ley
Reglamento (CE) nº 166/ Descripción de actividades
16/2002, de 1 de julio
2006 E-PRTR
Vertederos de todo tipo de residuos que reciban más de 10 toneladas por día o que tengan una capacidad total de más de
5.5 5.d)
25.000 toneladas con exclusión de los vertederos de residuos inertes.
Almacenamiento temporal de residuos peligrosos no incluidos en el apartado 5.5 en espera de la aplicación de alguno de los
5.6 5. i) tratamientos mencionados en el apartado 5.1, 5.2, 5.5 y 5.7 con una capacidad total superior a 50 toneladas, excluyendo el
almacenamiento temporal, pendiente de recogida, en el sitio donde el residuo es generado.
5.7 5.j) Almacenamiento subterráneo de residuos peligrosos, con una capacidad total superior a 50 toneladas.
6. INDUSTRIA DERIVADA DE LA MADERA
6.1 Instalaciones industriales destinadas a la fabricación de:
6.1.a) 6.a) – Pasta de papel a partir de madera o de otras materias fibrosas.
6.1.b) 6.b) i – Papel o cartón con una capacidad de producción de más de 20 toneladas diarias.
6.2 6 d) Instalaciones de producción de celulosa con una capacidad de producción superior a 20 toneladas diarias.
Instalaciones industriales destinadas a la fabricación de uno o más de los siguientes tableros derivados de la madera: tableros de
6.3 6.b) ii virutas de madera orientadas, tableros aglomerados o tableros de cartón comprimido, con una capacidad de producción superior
a 600 m3 diarios.
7. INDUSTRIA TEXTIL
Instalaciones para el tratamiento previo (operaciones de lavado, blanqueo, mercerización) o para el tinte de fibras textiles o
7.1 9.a)
productos textiles cuando la capacidad de tratamiento supere las 10 toneladas diarias.
8. INDUSTRIA DEL CUERO
Instalaciones para el curtido de cueros cuando la capacidad de tratamiento supere las 12 toneladas de productos acabados por
8.1 9.b)
día.
9. INDUSTRIAS AGROALIMENTARIAS Y EXPLOTACIONES GANADERAS
9.1.a) 8.a) Mataderos con una capacidad de producción de canales superior a 50 toneladas/día.
Tratamiento y transformación, diferentes del mero envasado, de las siguientes materias primas, tratadas o no previamente,
9.1.b) 8.b)
destinadas a la fabricación de productos alimenticios o piensos a partir de:
– Materia prima animal (que no sea exclusivamente la leche), de una capacidad de producción de productos acabados superior a
9.1.b) i) 8.b) i)
75 toneladas/día.
8.b) ii (a) – Materia prima vegetal de una capacidad de producción de productos acabados superior a 300 toneladas por día.
9.1.b) ii) – Materia prima vegetal de una capacidad de producción de productos acabados superior a 600 toneladas por día en caso de que
8.b) ii (b)
la instalación funcione durante un periodo no superior a 90 días consecutivos en un año cualquiera.
– Sólo materias primas animales y vegetales, tanto en productos combinados como por separado, con una capacidad de
8.b) iii (a) producción de productos acabado en toneladas por día superior a: 75 si A es igual o superior a 10, donde A es la porción de
materia animal (en porcentaje del peso) de la capacidad de producción de productos acabados.
9.1.b).iii)
– Sólo materias primas animales y vegetales, tanto en productos combinados como por separado, con una capacidad de
8.b) iii (b) producción de productos acabado en toneladas por día superior a: [300-(22,5xA)] en cualquier otro caso, donde A es la porción
de materia animal (en porcentaje del peso) de la capacidad de producción de productos acabados.
La categoría 9.1.b).iii) no será de aplicación cuando la materia prima sea sólo leche. Tampoco se incluirá el envase en el peso final del producto.
Tratamiento y transformación solamente de leche, con una cantidad de leche recibida superior a 200 toneladas por día (valor
9.1.c) 8.c)
medio anual).
Instalaciones para la eliminación o aprovechamiento de carcasas o desechos de animales con una capacidad de tratamiento
9.2 5.e)
superior a 10 toneladas/día.
9.3 7.a) Instalaciones destinadas a la cría intensiva de aves de corral o de cerdos que dispongan de más de:
– 40.000 plazas si se trata de gallinas ponedoras o del número equivalente en excreta de nitrógeno para otras orientaciones
9.3.a) 7.a) i
productivas de aves de corral.
9.3.b) 7.a) ii – 2.000 plazas para cerdos de cebo de más de 30 kg.
9.3.c) 7.a) iii – 750 plazas para cerdas reproductoras.
10. CONSUMO DE DISOLVENTES ORGÁNICOS
Instalaciones para tratamiento de superficies de materiales, de objetos o productos con utilización de disolventes orgánicos, en
particular para aprestarlos, estamparlos, revestirlos y desengrasarlos, impermeabilizarlos, pegarlos, enlacarlos, limpiarlos o
10.1 9.c)
impregnarlos, con una capacidad de consumo de disolventes orgánicos superior a 150 kg de disolvente por hora o superior a 200
toneladas por año.
11. INDUSTRIA DEL CARBONO
11.1 9.c) Instalaciones para la fabricación de carbono sinterizado o electrografito por combustión o grafitación.
12. INDUSTRIA DE CONSERVACIÓN DE LA MADERA
Conservación de la madera y de los productos derivados de la madera utilizando productos químicos, con una capacidad de
12.1 6.c) ii
producción superior a 75 m3 diarios, distinta de tratamientos para combatir la albura exclusivamente.
13. TRATAMIENTO DE AGUAS
Tratamiento independiente de aguas residuales, no contemplado en la legislación sobre aguas residuales urbanas, y vertidas por
13.1 5.g)
una instalación contemplada en el presente anexo:
5.g) i con una capacidad inferior a 10.000 m3 por día.
– 838 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 35 Reglamento de emisiones industriales
Codificación basada en el
Categoría de la Ley
Reglamento (CE) nº 166/ Descripción de actividades
16/2002, de 1 de julio
2006 E-PRTR
5.g) ii con una capacidad igual o superior a 10.000 m3 por día.
14. CAPTURA DE CO2
Captura de flujos de CO2 procedentes de instalaciones incluidas en el presente anexo con fines de almacenamiento geológico
14.1 10.a)
con arreglo a la Ley 40/2010, de 29 de diciembre, de almacenamiento geológico de dióxido de carbono.
CAPÍTULO 2
Categorías de actividades industriales no incluidas en el anejo 1 de la Ley
16/2002, de 1 de julio
Se describen en este capítulo las actividades industriales que no están incluidas en el
anejo 1 de la Ley 16/2002, de 1 de julio, es decir, no están sujetas a autorización ambiental
integrada, pero, no obstante, deben cumplir los requisitos de información de este real
decreto.
En este caso, para la identificación de las actividades industriales sólo debe tenerse en
cuenta la codificación basada en el Reglamento E-PRTR.
– 839 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 36
JUAN CARLOS I
REY DE ESPAÑA
A todos los que la presente vieren y entendieren.
Sabed: Que las Cortes Generales han aprobado y Yo vengo en sancionar la siguiente
Ley.
EXPOSICIÓN DE MOTIVOS
El artículo 45 de la Constitución configura el medio ambiente como un bien jurídico de
cuyo disfrute son titulares todos los ciudadanos y cuya conservación es una obligación que
comparten los poderes públicos y la sociedad en su conjunto. Todos tienen el derecho a
exigir a los poderes públicos que adopten las medidas necesarias para garantizar la
adecuada protección del medio ambiente, para disfrutar del derecho a vivir en un medio
ambiente sano. Correlativamente, impone a todos la obligación de preservar y respetar ese
mismo medio ambiente. Para que los ciudadanos, individual o colectivamente, puedan
participar en esa tarea de protección de forma real y efectiva, resulta necesario disponer de
los medios instrumentales adecuados, cobrando hoy especial significación la participación en
el proceso de toma de decisiones públicas. Pues la participación, que con carácter general
consagra el artículo 9.2 de la Constitución, y para el ámbito administrativo el artículo 105,
garantiza el funcionamiento democrático de las sociedades e introduce mayor transparencia
en la gestión de los asuntos públicos.
La definición jurídica de esta participación y su instrumentación a través de herramientas
legales que la hagan realmente efectiva constituyen en la actualidad uno de los terrenos en
los que con mayor intensidad ha progresado el Derecho medioambiental internacional y, por
extensión, el Derecho Comunitario y el de los Estados que integran la Unión Europea. En
esta línea, debe destacarse el Convenio de la Comisión Económica para Europa de
Naciones Unidas sobre acceso a la información, la participación del público en la toma de
decisiones y el acceso a la justicia en materia de medio ambiente, hecho en Aarhus el 25 de
– 840 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 36 Derechos de acceso a la información, de participación pública y de acceso a la justicia
junio de 1998. Conocido como Convenio de Aarhus, parte del siguiente postulado: para que
los ciudadanos puedan disfrutar del derecho a un medio ambiente saludable y cumplir el
deber de respetarlo y protegerlo, deben tener acceso a la información medioambiental
relevante, deben estar legitimados para participar en los procesos de toma de decisiones de
carácter ambiental y deben tener acceso a la justicia cuando tales derechos les sean
negados. Estos derechos constituyen los tres pilares sobre los que se asienta el Convenio
de Aarhus:
- El pilar de acceso a la información medioambiental desempeña un papel esencial en la
concienciación y educación ambiental de la sociedad, constituyendo un instrumento
indispensable para poder intervenir con conocimiento de causa en los asuntos públicos. Se
divide en dos partes: el derecho a buscar y obtener información que esté en poder de las
autoridades públicas, y el derecho a recibir información ambientalmente relevante por parte
de las autoridades públicas, que deben recogerla y hacerla pública sin necesidad de que
medie una petición previa.
- El pilar de participación del público en el proceso de toma de decisiones, que se
extiende a tres ámbitos de actuación pública: la autorización de determinadas actividades, la
aprobación de planes y programas y la elaboración de disposiciones de carácter general de
rango legal o reglamentario.
- El tercer y último pilar del Convenio de Aarhus está constituido por el derecho de
acceso a la justicia y tiene por objeto garantizar el acceso de los ciudadanos a los tribunales
para revisar las decisiones que potencialmente hayan podido violar los derechos que en
materia de democracia ambiental les reconoce el propio Convenio. Se pretende así asegurar
y fortalecer, a través de la garantía que dispensa la tutela judicial, la efectividad de los
derechos que el Convenio de Aarhus reconoce a todos y, por ende, la propia ejecución del
Convenio. Finalmente, se introduce una previsión que habilitaría al público a entablar
procedimientos administrativos o judiciales para impugnar cualquier acción u omisión
imputable, bien a otro particular, bien a una autoridad pública, que constituya una
vulneración de la legislación ambiental nacional.
España ratificó el Convenio de Aarhus en diciembre de 2004, entrando en vigor el 31 de
marzo de 2005. La propia Unión Europea, al igual que todos los Estados miembros, también
firmó este Convenio, si bien condicionó su ratificación a la adecuación previa del derecho
comunitario a las estipulaciones contenidas en aquél, lo que efectivamente ya se ha
producido: en efecto, la tarea legislativa emprendida por la Unión Europea ha dado como
resultado un proyecto de Reglamento comunitario por el que se regula la aplicación del
Convenio al funcionamiento de las Instituciones comunitarias, y dos Directivas a través de
las cuales se incorporan de manera armonizada para el conjunto de la Unión las
obligaciones correspondientes a los pilares de acceso a la información y de participación en
los asuntos ambientales. Se trata de la Directiva 2003/4/CE, del Parlamento Europeo y del
Consejo, de 28 de enero de 2003, sobre el acceso del público a la información ambiental y
por la que se deroga la Directiva 90/313/CEE, del Consejo, y de la Directiva 2003/35/CE, del
Parlamento Europeo y del Consejo, de 26 de mayo de 2003, por la que se establecen
medidas para la participación del público en determinados planes y programas relacionados
con el medio ambiente y por la que se modifican, en lo que se refiere a la participación
pública y el acceso a la justicia, las Directivas 85/337/CEE y 96/61/CE. En consecuencia, el
objeto de esta Ley es definir un marco jurídico que a la vez responda a los compromisos
asumidos con la ratificación del Convenio y lleve a cabo la transposición de dichas Directivas
al ordenamiento interno.
La Ley se estructura en cuatro Títulos. El primero se ocupa de las disposiciones
generales, identificando como objeto de la norma el reconocimiento de los derechos de
acceso a la información, de participación y de acceso a la justicia, derechos que, a fin de
facilitar su ejercicio, aparecen catalogados de forma sistemática con independencia de que
su regulación concreta se recoja en esta Ley o en la normativa sectorial. En este primer
Título se recogen igualmente aquellas definiciones necesarias para la mejor comprensión y
aplicación de la Ley. Destaca la distinción legal entre los conceptos de «público» en general,
referido al conjunto de los ciudadanos y de sus asociaciones y agrupaciones, y el de
«persona interesada», que refuerza el mismo concepto ya recogido en la legislación
– 841 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 36 Derechos de acceso a la información, de participación pública y de acceso a la justicia
– 842 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 36 Derechos de acceso a la información, de participación pública y de acceso a la justicia
– 843 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 36 Derechos de acceso a la información, de participación pública y de acceso a la justicia
TÍTULO I
Disposiciones generales
Artículo 2. Definiciones.
A los efectos de esta Ley se entenderá por:
1. Público: cualquier persona física o jurídica, así como sus asociaciones, organizaciones
y grupos constituidos con arreglo a la normativa que les sea de aplicación.
2. Personas interesadas:
a) Toda persona física o jurídica en la que concurra cualquiera de las circunstancias
previstas en el artículo 31 de la Ley 30/1992, de 26 de noviembre, de Régimen Jurídico de
las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común.
b) Cualesquiera personas jurídicas sin ánimo de lucro que cumplan los requisitos
establecidos en el artículo 23 de esta Ley.
3. Información ambiental: toda información en forma escrita, visual, sonora, electrónica o
en cualquier otra forma que verse sobre las siguientes cuestiones:
a) El estado de los elementos del medio ambiente, como el aire y la atmósfera, el agua,
el suelo, la tierra, los paisajes y espacios naturales, incluidos los humedales y las zonas
marinas y costeras, la diversidad biológica y sus componentes, incluidos los organismos
modificados genéticamente; y la interacción entre estos elementos.
b) Los factores, tales como sustancias, energía, ruido, radiaciones o residuos, incluidos
los residuos radiactivos, emisiones, vertidos y otras liberaciones en el medio ambiente, que
afecten o puedan afectar a los elementos del medio ambiente citados en la letra a).
c) Las medidas, incluidas las medidas administrativas, como políticas, normas, planes,
programas, acuerdos en materia de medio ambiente y actividades que afecten o puedan
afectar a los elementos y factores citados en las letras a) y b), así como las actividades o las
medidas destinadas a proteger estos elementos.
d) Los informes sobre la ejecución de la legislación medioambiental.
e) Los análisis de la relación coste-beneficio y otros análisis y supuestos de carácter
económico utilizados en la toma de decisiones relativas a las medidas y actividades citadas
en la letra c), y
f) El estado de la salud y seguridad de las personas, incluida, en su caso, la
contaminación de la cadena alimentaria, condiciones de vida humana, bienes del patrimonio
histórico, cultural y artístico y construcciones, cuando se vean o puedan verse afectados por
el estado de los elementos del medio ambiente citados en la letra a) o, a través de esos
elementos, por cualquiera de los extremos citados en las letras b) y c).
4. Autoridades públicas:
– 844 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 36 Derechos de acceso a la información, de participación pública y de acceso a la justicia
– 845 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 36 Derechos de acceso a la información, de participación pública y de acceso a la justicia
TÍTULO II
Derecho de acceso a la información ambiental
CAPÍTULO I
Obligaciones de las autoridades públicas en materia de información ambiental
– 846 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 36 Derechos de acceso a la información, de participación pública y de acceso a la justicia
CAPÍTULO II
Difusión por las autoridades públicas de la información ambiental
– 847 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 36 Derechos de acceso a la información, de participación pública y de acceso a la justicia
6. Las autorizaciones con un efecto significativo sobre el medio ambiente y los acuerdos
en materia de medio ambiente. En su defecto, la referencia al lugar donde se puede solicitar
o encontrar la información de conformidad con lo dispuesto en el artículo 5.
7. Los estudios sobre el impacto ambiental y evaluaciones del riesgo relativos a los
elementos del medio ambiente mencionados en el artículo 2.3.a). En su defecto, una
referencia al lugar donde se puede solicitar o encontrar la información de conformidad con lo
dispuesto en el artículo 5.
CAPÍTULO III
Acceso a la información ambiental previa solicitud
– 848 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 36 Derechos de acceso a la información, de participación pública y de acceso a la justicia
CAPÍTULO IV
Excepciones
– 849 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 36 Derechos de acceso a la información, de participación pública y de acceso a la justicia
– 850 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 36 Derechos de acceso a la información, de participación pública y de acceso a la justicia
CAPÍTULO V
Ingresos de derecho público y privado
TÍTULO III
Derecho de participación pública en asuntos de carácter medioambiental
– 851 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 36 Derechos de acceso a la información, de participación pública y de acceso a la justicia
a) Residuos.
b) Pilas y acumuladores.
c) Nitratos.
d) Envases y residuos de envases.
e) Calidad del aire.
f) Aquellas otras materias que establezca la normativa autonómica.
2. La participación del público en planes y programas en materia de aguas, así como en
aquellos otros afectados por la legislación sobre evaluación de los efectos de los planes y
programas en el medio ambiente, se ajustará a lo dispuesto en su legislación específica.
3. Quedan excluidos en todo caso del ámbito de aplicación de esta Ley los planes y
programas que tengan como único objetivo la defensa nacional o la protección civil en casos
de emergencia.
– 852 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 36 Derechos de acceso a la información, de participación pública y de acceso a la justicia
– 853 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 36 Derechos de acceso a la información, de participación pública y de acceso a la justicia
TÍTULO IV
Acceso a la justicia y a la tutela administrativa en asuntos medioambientales
– 854 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 36 Derechos de acceso a la información, de participación pública y de acceso a la justicia
2. Las personas jurídicas sin ánimo de lucro a las que se refiere el apartado anterior
tendrán derecho a la asistencia jurídica gratuita en los términos previstos en la Ley 1/1996,
de 10 de enero, de Asistencia Jurídica Gratuita.
– 855 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 36 Derechos de acceso a la información, de participación pública y de acceso a la justicia
– 856 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 36 Derechos de acceso a la información, de participación pública y de acceso a la justicia
Para este cometido, así como para el adecuado cumplimiento de las obligaciones
internacionales del Estado, las diferentes Administraciones Públicas colaborarán e
intercambiarán la información que resulte necesaria.
– 857 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 36 Derechos de acceso a la información, de participación pública y de acceso a la justicia
«o) Público: cualquier persona física o jurídica, así como sus asociaciones,
organizaciones y grupos constituidos con arreglo a la normativa que les sea de
aplicación.
p) Personas interesadas:
a) Todos aquellos en quienes concurran cualquiera de las circunstancias
previstas en el artículo 31 de la Ley 30/1992, de 26 de noviembre, de Régimen
Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común.
b) Cualesquiera personas jurídicas sin ánimo de lucro que cumplan los siguientes
requisitos:
1.º Que tenga entre los fines acreditados en sus estatutos la protección del medio
ambiente en general o la de alguno de sus elementos en particular, y que tales fines
puedan resultar afectados por la toma de una decisión sobre la concesión o
actualización de la Autorización Ambiental Integrada o de sus condiciones.
2.º Que lleve dos años legalmente constituida y venga ejerciendo de modo activo
las actividades necesarias para alcanzar los fines previstos en sus estatutos.
3.º Que según sus estatutos desarrolle su actividad en un ámbito territorial que
resulte afectado por la instalación para la que se solicita la autorización ambiental
integrada.»
Dos. El artículo 14 queda redactado del siguiente modo:
– 858 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 36 Derechos de acceso a la información, de participación pública y de acceso a la justicia
– 859 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 36 Derechos de acceso a la información, de participación pública y de acceso a la justicia
– 860 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 36 Derechos de acceso a la información, de participación pública y de acceso a la justicia
– 861 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 36 Derechos de acceso a la información, de participación pública y de acceso a la justicia
ANEXO
Organizaciones no gubernamentales que integran el consejo asesor de medio
ambiente
Amigos de la Tierra.
Ecologistas en Acción.
Greenpeace España.
Sociedad Española de Ornitología SEO/Birdlife.
WWF/Asociación de Defensa de la Naturaleza (ADENA).
– 862 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 37
EXPOSICIÓN DE MOTIVOS
I
El desarrollo sostenible es hoy el nuevo referente o paradigma que debe centrar los
esfuerzos de la sociedad del siglo XXI. Debe concebirse como un proceso de cambio y
transición capaz de generar las transformaciones estructurales necesarias para adaptar
nuestro sistema económico y social a los límites que impone la naturaleza y la calidad de
vida de las personas.
Concretar la búsqueda de la sostenibilidad en acciones de los gobiernos y en decisiones
individuales de los ciudadanos en el día a día requiere aceptar una premisa ética, es
necesario cambiar las relaciones humanas a escala planetaria, al mismo tiempo que
definimos nuevas formas de producción, consumo y distribución para garantizar la
perdurabilidad de nuestro planeta.
Este reto sólo puede alcanzarse mediante una acción coordinada de responsabilidad
compartida. En la misma, deben participar los ciudadanos y los agentes económicos
mediante su elección diaria del tipo de consumo, producción, empleo o transporte que va a
formar parte de sus actividades habituales. Asimismo, los poderes públicos deben impulsar,
a través de todas las medidas a su alcance, el marco y las condiciones adecuadas para
avanzar en una cultura de eficiencia en el uso y consumo de los recursos naturales.
La proliferación de instrumentos al servicio de políticas de desarrollo sostenible ha
evolucionado y madurado en los últimos años en el plano internacional, desde la
Conferencia de Estocolmo en 1972, hasta las más recientes en Río de Janeiro en 1992 o
Johannesburgo en 2002, pero también en los ámbitos europeo, estatal, regional o local.
– 863 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 37 Ley de Gestión Integrada de la Calidad Ambiental
– 864 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 37 Ley de Gestión Integrada de la Calidad Ambiental
II
La presente ley encuentra su principal fundamento competencial en el artículo 57 del
Estatuto de Autonomía de Andalucía que se la atribuye a nuestra Comunidad Autónoma, en
materia de medio ambiente, espacios protegidos y sostenibilidad, y sus principios
orientadores responden a los objetivos marcados en su Título VII relativo al medio ambiente.
Así mismo, otros títulos competenciales asumidos estatutariamente por nuestra
Comunidad Autónoma inciden sobre aspectos concretos regulados en esta ley, como son los
relativos a las materias de energía, aguas, investigación, ordenación de los seguros, fomento
y planificación de la actividad económica e industria, recogidos en los artículos 49, 50, 54, 58
y 75 del Estatuto de Autonomía de Andalucía.
La Ley de Gestión Integrada de la Calidad Ambiental se erige como referente normativo
adecuado para el desarrollo de la política ambiental de la Comunidad Autónoma de
Andalucía. Tiene como fin completar, clarificar y actualizar el marco normativo existente y
regular nuevos instrumentos de protección ambiental, para mejorar la calidad de vida de los
ciudadanos de la Comunidad Autónoma y obtener un alto nivel de protección del medio
ambiente.
Se establecen las garantías que refuercen la participación social y el acceso de los
ciudadanos a una información ambiental objetiva y fiable, así como la difusión de la
información, la educación ambiental y la concienciación ciudadana en la protección del
medio ambiente. De este modo, la presente ley regula, tras las disposiciones generales, en
su Título II, la información y participación en materia de medio ambiente, de acuerdo con lo
establecido en la Directiva 2003/4/CE, de 28 de enero, del Parlamento Europeo y del
Consejo, de 28 de enero de 2003, relativa al acceso del público a la información
medioambiental y por la que se deroga la Directiva 90/313/CEE, del Consejo, y en la
Directiva 2003/35/CE, del Parlamento Europeo y del Consejo, de 26 de mayo de 2003, por la
que se establecen medidas para la participación del público en determinados planes y
programas relacionados con el medio ambiente y por la que se modifican, en lo que se
refiere a la participación pública y el acceso a la justicia, las Directivas 85/337/CEE y
96/61/CE, así como en la Ley 27/2006, de 18 de julio, por la que se regulan los derechos de
acceso a la información, de participación pública y de acceso a la justicia en materia de
medio ambiente.
También se formulan los instrumentos de prevención y control ambiental aplicables a los
planes, programas, proyectos de obras y actividades, que puedan afectar significativamente
el medio ambiente de la Comunidad andaluza.
Destaca la incorporación del enfoque integrado que propugna la Directiva 96/61/CE, del
Consejo, de 24 de septiembre, relativa a la prevención y al control integrados de la
contaminación y la transposición a nuestro derecho interno que efectúa la Ley 16/2002, de 1
de julio, de prevención y control integrados de la contaminación. Esta visión obliga a una
profunda renovación de los instrumentos de intervención administrativa de la normativa
autonómica en una triple dimensión. En primer lugar, se aborda la incidencia ambiental de
una serie de instalaciones industriales, evitando o reduciendo la transferencia de
contaminación de un medio a otro; de otro lado, se lleva a cabo una simplificación
administrativa de procedimientos tendente a que el resultado de la evaluación global de la
actividad culmine en una resolución única, la autorización ambiental integrada, y, por último,
se determinan en la autorización los valores límites exigibles de sustancias contaminantes
conforme a las mejores técnicas disponibles en el mercado para conseguir el menor impacto
– 865 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 37 Ley de Gestión Integrada de la Calidad Ambiental
ambiental, entendiendo por éstas las que sean, además, viables económicamente, sin poner
en peligro la propia continuidad de la actividad productiva de la instalación.
Tal y como marca la legislación básica, la competencia para la tramitación y resolución
del procedimiento de obtención de la autorización ambiental integrada, así como la
coordinación con otras Administraciones que deban participar en el mismo a través de la
emisión de los correspondientes informes preceptivos, corresponde a la Comunidad
Autónoma. De acuerdo con esto, se regula la autorización ambiental integrada que recoge
los principios informadores establecidos en la legislación estatal, y en cuya resolución se
incluyen la evaluación de impacto ambiental para actividades tanto de competencia estatal
como autonómica, así como todos los pronunciamientos, decisiones y autorizaciones
previstas en la Ley 16/2002, de 1 de julio, y aquellas otras de competencia de la Comunidad
Autónoma de Andalucía que sean necesarias con carácter previo a la implantación y puesta
en marcha de las actividades.
Junto a este instrumento, la presente ley crea la autorización ambiental unificada, a
otorgar por la Consejería competente en materia de medio ambiente, que tiene como
objetivo prevenir, evitar o, cuando esto no sea posible, reducir en origen las emisiones a la
atmósfera, al agua y al suelo que produzcan las actuaciones sometidas a la misma.
Dicha autorización contendrá una evaluación de impacto ambiental de las actuaciones
sometidas a la misma, así como todos aquellos pronunciamientos ambientales que sean
exigibles con carácter previo y cuya resolución corresponda a la Consejería competente en
materia de medio ambiente. Su carácter, también integrador, y la consiguiente reducción de
plazos que conlleva el procedimiento abreviado que se incluye para aquellas iniciativas de
menor incidencia ambiental, hacen de este instrumento un verdadero avance para afrontar el
reto que supone la mejora progresiva de la calidad ambiental de Andalucía.
Esta autorización respeta los principios básicos de las Directivas 85/337/CEE, del
Consejo, de 27 de junio de 1985, relativa a la evaluación de determinados proyectos
públicos y privados sobre el medio ambiente, y 97/11/CE, del Consejo, de 3 de marzo de
1997, por la que se modifica la anterior. Contiene un análisis de las consecuencias sobre el
medio ambiente, prevé la participación a través del trámite de información pública, regula el
contenido de la solicitud y contempla un pronunciamiento expreso del órgano ambiental.
Igualmente, se recogen todos los requisitos procedimentales y de fondo establecidos en la
normativa básica estatal, el Real Decreto Legislativo 1302/1986, de 28 de junio, de
evaluación de impacto ambiental, modificado por la Ley 6/2001, de 8 de mayo.
Como tercer instrumento de prevención y control ambiental, la ley regula la evaluación
ambiental de planes y programas, siguiendo las determinaciones de la Directiva 2001/42/CE,
de 27 de junio de 2001, relativa a la evaluación de los efectos de determinados planes y
programas en el medio ambiente, incorporada a nuestro ordenamiento a través de la Ley
9/2006, de 28 de abril, cuyo objetivo consiste en la integración de los aspectos ambientales
en la planificación incluida en su ámbito de aplicación.
Respecto al planeamiento urbanístico se mantienen los principios del actual régimen de
evaluación de impacto ambiental, teniendo en cuenta las particularidades introducidas por la
Ley 7/2002, de 17 de diciembre, de Ordenación Urbanística de Andalucía.
Los instrumentos de prevención y control ambiental se completan con la calificación
ambiental, competencia de los Ayuntamientos, y con las autorizaciones de control de la
contaminación ambiental.
Se establecen en la ley las garantías de protección de la calidad ambiental del aire, agua
y suelos, así como de la gestión de los residuos en la Comunidad Autónoma de Andalucía
conforme a los principios exigidos por la normativa comunitaria de aplicación.
En cuanto a la calidad del aire, la ley se adapta a los objetivos marcados por la Directiva
96/62/CE, del Consejo, de 27 de septiembre de 1996, relativa a evaluación y gestión de la
calidad del aire ambiente, y a la Directiva 2002/49/CE, del Parlamento Europeo y del
Consejo, de 25 de junio de 2002, sobre evaluación y gestión del ruido ambiental. Se han
tenido en cuenta los objetivos establecidos por la Comisión Europea en la reciente Estrategia
Temática sobre la Contaminación Atmosférica la cual, tomando como base el Programa Aire
Puro para Europa, recomienda la actualización de la legislación vigente sobre la materia, la
mejor regulación sobre la presencia de los contaminantes más graves y la adopción de
– 866 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 37 Ley de Gestión Integrada de la Calidad Ambiental
– 867 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 37 Ley de Gestión Integrada de la Calidad Ambiental
TÍTULO I
Disposiciones Generales
Artículo 1. Objeto.
El objeto de la presente Ley es establecer un marco normativo adecuado para el
desarrollo de la política ambiental de la Comunidad Autónoma de Andalucía, a través de los
instrumentos que garanticen la incorporación de criterios de sostenibilidad en la toma de
decisiones sobre planes, programas y proyectos, la prevención de los impactos ambientales
concretos que puedan generar y el establecimiento de mecanismos eficaces de corrección o
compensación de sus efectos adversos, para alcanzar un elevado nivel de protección del
medio ambiente.
Artículo 2. Fines.
Son fines de la presente ley:
a) Alcanzar un elevado nivel de protección del medio ambiente en su conjunto para
mejorar la calidad de vida, mediante la utilización de los instrumentos necesarios de
prevención evaluación y control integrados de la contaminación.
b) Garantizar el acceso de la ciudadanía a una información ambiental, así como una
mayor participación social en la toma de decisiones medioambientales.
c) Promover el desarrollo y potenciar la utilización por el sector industrial y la sociedad en
general de los instrumentos y mecanismos voluntarios para el ejercicio de una
responsabilidad compartida que mejore la calidad ambiental.
d) Establecer los instrumentos económicos que incentiven una disminución de la
incidencia ambiental de las actividades sometidas a esta ley.
e) Regular un sistema de responsabilidad y reparación por daños al medio ambiente.
f) Promover la sensibilización y educación ambiental de los ciudadanos y ciudadanas en
la protección del medio ambiente.
g) Promover la coordinación y colaboración activa entre las distintas Administraciones
públicas, así como la simplificación y agilización de los procedimientos de prevención,
evaluación, control y calidad ambiental.
Artículo 3. Principios.
Los principios que inspiran la presente ley son:
a) Principio de utilización racional y sostenible de los recursos naturales para
salvaguardar el derecho de las generaciones presentes y futuras a la utilización de los
mismos.
b) Principio de responsabilidad compartida de las Administraciones públicas, de las
empresas y de la sociedad en general, implicándose activamente y responsabilizándose en
la protección del medio ambiente.
c) Principio de información, transparencia y participación, por el que en las actuaciones
en materia de medio ambiente se ha de garantizar el libre acceso de la ciudadanía a una
– 868 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 37 Ley de Gestión Integrada de la Calidad Ambiental
información objetiva, fiable y concreta, que permita una efectiva participación de los sectores
sociales implicados.
d) Principio de promoción de la educación ambiental, que tiene por objeto la difusión en
la sociedad de conocimientos, información, actitudes, valores, comportamientos y
habilidades encaminadas a la protección del medio ambiente.
e) Principio de prevención, que supone adoptar las medidas necesarias para evitar los
daños al medio ambiente preferentemente en su fuente de origen, antes que contrarrestar
posteriormente sus efectos negativos.
f) Principio de enfoque integrado, que supone el análisis integral del impacto ambiental
de aquellas actividades industriales de alto potencial contaminante.
g) Principio de cautela, por el cual se recomienda la adopción de medidas de protección
del medio ambiente tras una primera evaluación científica en la que se indique que hay
motivos razonables para entender que del desarrollo de una actividad podrían derivarse
efectos potencialmente peligrosos sobre el medio ambiente y la salud de las personas, los
animales y las plantas.
h) Principio de quien contamina paga, conforme al cual los costes derivados de la
prevención de las amenazas o riesgos inminentes y la corrección de los daños ambientales
corresponden a los responsables de los mismos.
i) Principio de adaptación al progreso técnico mediante la promoción de la investigación,
desarrollo e innovación en materia ambiental, que tiene por objeto la mejora en la gestión y
control de las actividades mediante la utilización de las mejores técnicas disponibles menos
contaminantes o menos lesivas para el medio ambiente.
j) Principio de restauración, que implica la restitución de los bienes, en la medida de lo
posible, al ser y estado anteriores a los daños ambientales producidos.
k) Principio de coordinación y cooperación por el cual las Administraciones públicas de la
Comunidad Autónoma de Andalucía deberán guiar sus actuaciones en la ejecución de sus
funciones y relaciones recíprocas, así como prestarse la debida asistencia para lograr una
mayor eficacia en la protección del medio ambiente y ejercer sus competencias de acuerdo
con el principio de lealtad institucional.
l) Proporcionalidad entre los efectos sobre el medio ambiente de los planes, programas y
proyectos, y el tipo de procedimiento de evaluación al que en su caso deban someterse.
TÍTULO II
Información, participación pública, investigación, desarrollo, innovación y
educación en materia de medio ambiente
CAPÍTULO I
Información ambiental
Artículo 5. Definición.
A los efectos de la presente ley, se entiende por información ambiental toda información
en cualquier soporte que se encuentre disponible y que verse sobre las cuestiones
relacionadas en el artículo 2.3 de la Ley 27/2006, de 18 de julio por la que se regulan los
derechos de acceso a la información, de participación pública y de acceso a la justicia en
materia de medio ambiente.
– 869 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 37 Ley de Gestión Integrada de la Calidad Ambiental
– 870 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 37 Ley de Gestión Integrada de la Calidad Ambiental
CAPÍTULO II
Participación en las decisiones medioambientales
CAPÍTULO III
Investigación, desarrollo e innovación en materia de medio ambiente
– 871 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 37 Ley de Gestión Integrada de la Calidad Ambiental
CAPÍTULO IV
Educación ambiental para la sostenibilidad
TÍTULO III
Instrumentos de prevención y control ambiental
CAPÍTULO I
Disposiciones generales
– 872 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 37 Ley de Gestión Integrada de la Calidad Ambiental
CAPÍTULO II
Prevención y control ambiental
– 873 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 37 Ley de Gestión Integrada de la Calidad Ambiental
– 874 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 37 Ley de Gestión Integrada de la Calidad Ambiental
– 875 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 37 Ley de Gestión Integrada de la Calidad Ambiental
– 876 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 37 Ley de Gestión Integrada de la Calidad Ambiental
actividad por el órgano ambiental competente, así como la valoración de impacto en la salud
al objeto de la evaluación de los efectos sobre la salud por el órgano competente en materia
de salud.
c) La solicitud de autorización ambiental integrada, acompañada del estudio de impacto
ambiental, de la valoración del impacto en salud y la solicitud de licencia municipal, se
someterá al trámite de información pública durante un período que no será inferior a 45 días.
Este período de información pública será común para aquellos procedimientos cuyas
actuaciones se integran en el de la autorización ambiental integrada, así como, en su caso,
para los procedimientos de las autorizaciones sustantivas a las que se refiere el artículo 3.b)
de la Ley 16/2002, de 1 de julio.
La Consejería competente en materia de medio ambiente podrá dar por cumplimentados
aquellos trámites que se hayan llevado a cabo en el procedimiento de evaluación ambiental
tramitado por la Administración del Estado, en aras del principio de economía procesal
d) No serán sometidos a información pública los datos que, de acuerdo con las
disposiciones vigentes, gocen de confidencialidad.
e) La Consejería competente en materia de medio ambiente, teniendo en cuenta las
alegaciones formuladas en el periodo de información pública, podrá comunicar al titular los
aspectos en los que la solicitud ha de ser completada o modificada.
f) Concluido el trámite de información pública, el expediente completo deberá ser
remitido a todas aquellas Administraciones públicas y órganos de la Administración de la
Junta de Andalucía que deban intervenir en el procedimiento de autorización ambiental
integrada.
Recibido el expediente en la Consejería competente en materia de salud, esta habrá de
emitir el informe preceptivo y vinculante de evaluación de impacto en la salud en el plazo de
un mes. Excepcionalmente y de forma motivada, podrá ampliarse hasta un máximo de tres
meses.
De no emitirse el informe a que se refiere el párrafo anterior en el plazo señalado, se
estará a lo dispuesto en el artículo 83.3 de la Ley 30/1992, de 26 de noviembre, de Régimen
Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común.»
g) Una vez evacuados los informes por los órganos y Administraciones intervinientes se
dará trámite de audiencia a los interesados.
h) Efectuado el trámite de audiencia, se procederá a elaborar la propuesta de resolución,
que deberá incluir las determinaciones de la evaluación de impacto ambiental realizada por
la Consejería competente en materia de medio ambiente o, en su caso, la declaración de
impacto ambiental emitida por el órgano ambiental estatal, así como las determinaciones de
la evaluación del impacto en la salud realizada por la Consejería competente en materia de
salud.
i) La resolución del procedimiento de autorización ambiental integrada se someterá al
régimen previsto en los artículos 21, 23 y 24 de la Ley 16/2002, de 1 de julio, poniéndose en
conocimiento además del órgano que conceda la autorización sustantiva.
La Consejería competente en materia de medio ambiente, podrá dar por cumplimentados
aquellos trámites que se hayan llevado a cabo en el procedimiento de evaluación ambiental
tramitado por la Administración del Estado, en aras del principio de economía procesal.
– 877 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 37 Ley de Gestión Integrada de la Calidad Ambiental
– 878 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 37 Ley de Gestión Integrada de la Calidad Ambiental
Artículo 30. Consultas previas. Determinación del alcance del estudio de impacto
ambiental.
1. Con anterioridad al inicio del procedimiento, los titulares o promotores de actuaciones
sometidas a autorización ambiental unificada podrán presentar ante la Consejería
competente en materia de medio ambiente una solicitud de la determinación del alcance del
estudio de impacto ambiental.
La solicitud se acompañará del documento inicial del proyecto, que contendrá como
mínimo la siguiente información:
a) La definición, características y ubicación del proyecto.
b) Las principales alternativas que se consideran y un análisis de los potenciales
impactos de cada una de ellas.
c) Un diagnóstico territorial y del medio ambiente afectado por el proyecto.
Tras realizar consulta por un plazo máximo de treinta días hábiles a las Administraciones
públicas afectadas y a las personas interesadas, recibidas las contestaciones, el órgano
ambiental elaborará y remitirá al promotor el documento de alcance del estudio de impacto
ambiental.
2. Teniendo en cuenta el contenido del documento del alcance, la Consejería
competente en materia de medio ambiente pondrá a disposición del titular o promotor toda la
información que obre en su poder, incluida la que obtenga de las consultas que efectúe a
otros organismos, instituciones, organizaciones ciudadanas y autoridades científicas, para la
elaboración del estudio de impacto ambiental y del resto de documentación que debe
presentar junto con la solicitud de autorización ambiental unificada.
– 879 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 37 Ley de Gestión Integrada de la Calidad Ambiental
– 880 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 37 Ley de Gestión Integrada de la Calidad Ambiental
– 881 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 37 Ley de Gestión Integrada de la Calidad Ambiental
– 882 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 37 Ley de Gestión Integrada de la Calidad Ambiental
– 883 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 37 Ley de Gestión Integrada de la Calidad Ambiental
– 884 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 37 Ley de Gestión Integrada de la Calidad Ambiental
– 885 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 37 Ley de Gestión Integrada de la Calidad Ambiental
– 886 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 37 Ley de Gestión Integrada de la Calidad Ambiental
el plazo de quince días hábiles al Boletín Oficial de la Junta de Andalucía, sin perjuicio de su
publicación en la sede electrónica del órgano ambiental.
10. Para la elaboración de la declaración ambiental estratégica se podrá utilizar la
información pertinente disponible que se haya obtenido en la elaboración de los planes y
programas promovidos por la misma o por otras administraciones públicas.
– 887 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 37 Ley de Gestión Integrada de la Calidad Ambiental
– 888 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 37 Ley de Gestión Integrada de la Calidad Ambiental
– 889 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 37 Ley de Gestión Integrada de la Calidad Ambiental
– 890 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 37 Ley de Gestión Integrada de la Calidad Ambiental
– 891 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 37 Ley de Gestión Integrada de la Calidad Ambiental
TÍTULO IV
Calidad ambiental
CAPÍTULO I
Disposiciones generales
CAPÍTULO II
Calidad del medio ambiente atmosférico
– 892 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 37 Ley de Gestión Integrada de la Calidad Ambiental
– 893 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 37 Ley de Gestión Integrada de la Calidad Ambiental
– 894 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 37 Ley de Gestión Integrada de la Calidad Ambiental
– 895 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 37 Ley de Gestión Integrada de la Calidad Ambiental
Artículo 59. Obligaciones de los titulares de actividades que emiten gases de efecto
invernadero.
Los titulares de actividades incluidas en el ámbito de aplicación de la Ley 1/2005, de 9 de
marzo, por la que se regula el régimen del comercio de derechos de emisión de gases de
efecto invernadero, además de obtener la correspondiente autorización de emisiones a la
atmósfera regulada en el artículo 56 de la presente ley y cumplir las obligaciones
establecidas en la normativa básica, deberán:
a) Informar a la Consejería competente en materia de medio ambiente de cualquier
proyecto de cambio en el carácter, el funcionamiento o el tamaño de la instalación, así como
de aquél que afecte a la identidad o al domicilio del titular y, en particular, deberá notificar
cualquier variación que afecte a la información de identificación de la cuenta contenida en el
registro nacional de derechos de emisión, en el plazo de los diez días siguientes a que se
produzca.
b) Comunicar a la Consejería competente en materia de medio ambiente con una
antelación mínima de quince días los supuestos de:
1.º Cierre de la instalación.
2.º Para aquellas actividades con entrada en funcionamiento diferida con respecto a la
autorización, fecha de entrada en funcionamiento o, en su caso, la previsión de falta de
puesta en funcionamiento de la instalación en la fecha de inicio de actividad prevista en la
autorización.
3.º Previsión de suspensión de la actividad de la instalación durante un plazo superior a
tres meses.
c) Presentar ante la Consejería competente en materia de medio ambiente, de
conformidad con lo establecido en el artículo 19 de la Ley 1/2005, la solicitud de asignación
de derechos de emisión dirigida al Ministerio de Medio Ambiente.
d) Remitir, en el plazo establecido legalmente, el informe verificado sobre las emisiones
del año precedente, que se ajustará a lo exigido en la autorización.
– 896 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 37 Ley de Gestión Integrada de la Calidad Ambiental
– 897 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 37 Ley de Gestión Integrada de la Calidad Ambiental
– 898 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 37 Ley de Gestión Integrada de la Calidad Ambiental
a) El uso de leds, láseres y proyectores convencionales que emitan por encima del plano
horizontal con fines publicitarios, recreativos o culturales.
b) La iluminación de playas y costas, a excepción de aquellas integradas, física y
funcionalmente, en los núcleos de población.
c) El uso de luminarias no monocromáticas en la zona de influencia del punto de
referencia y en la zona de influencia adyacente.
d) El uso de aerostatos iluminativos con fines publicitarios, recreativos o culturales en
horario nocturno.
e) La instalación de rótulos luminosos en zonas E1.
2. Las restricciones establecidas en el apartado anterior se podrán excepcionar en las
condiciones que reglamentariamente se determinen, en los siguientes supuestos:
a) Por motivos de seguridad ciudadana.
b) Para operaciones de salvamento y otras situaciones de emergencia.
c) Para eventos de carácter temporal con especial interés social, cultural o deportivo.
d) Para iluminación de monumentos o enclaves de especial interés histórico-artístico.
e) Para otros usos del alumbrado de especial interés.
– 899 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 37 Ley de Gestión Integrada de la Calidad Ambiental
– 900 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 37 Ley de Gestión Integrada de la Calidad Ambiental
– 901 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 37 Ley de Gestión Integrada de la Calidad Ambiental
– 902 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 37 Ley de Gestión Integrada de la Calidad Ambiental
– 903 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 37 Ley de Gestión Integrada de la Calidad Ambiental
CAPÍTULO III
Calidad del medio hídrico
– 904 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 37 Ley de Gestión Integrada de la Calidad Ambiental
– 905 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 37 Ley de Gestión Integrada de la Calidad Ambiental
– 906 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 37 Ley de Gestión Integrada de la Calidad Ambiental
CAPÍTULO IV
Calidad ambiental del suelo
– 907 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 37 Ley de Gestión Integrada de la Calidad Ambiental
vivos y que constituye la interfaz entre la tierra, el aire y el agua, lo que le confiere capacidad
de desempeñar tanto funciones naturales como de uso. No tendrán tal consideración
aquellos que estén permanentemente cubiertos por una lámina superficial de agua.
4. Suelo contaminado: aquel cuyas características han sido alteradas negativamente por
la presencia de componentes químicos de carácter peligroso y origen humano, en
concentración tal que comporte un riesgo inaceptable para la salud humana o el medio
ambiente, y así haya sido declarado por resolución expresa.
– 908 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 37 Ley de Gestión Integrada de la Calidad Ambiental
CAPÍTULO V
Residuos
– 909 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 37 Ley de Gestión Integrada de la Calidad Ambiental
– 910 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 37 Ley de Gestión Integrada de la Calidad Ambiental
– 911 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 37 Ley de Gestión Integrada de la Calidad Ambiental
– 912 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 37 Ley de Gestión Integrada de la Calidad Ambiental
petición de la misma, y la referida a cada año natural deberá mantenerse durante los cinco
años siguientes.
c) Comunicar la actividad a la Consejería competente en materia de medio ambiente,
cuando dicha actividad no haya de ser autorizada por la Consejería en el supuesto previsto
en el artículo 101.2 de esta ley.
d) Establecer medidas de seguridad, autoprotección y plan de emergencia interior para
prevención de riesgos, para todas las actividades propias de la gestión de residuos
peligrosos.
e) Disponer de un documento específico de identificación de los residuos con indicación
del origen y destino del mismo, en el caso de transporte de residuos peligrosos, así como un
sistema de seguimiento en continuo en la forma y condiciones que se determinen
reglamentariamente, sin perjuicio del cumplimiento de la normativa aplicable sobre el
transporte de mercancías peligrosas.
f) Cualesquiera otras obligaciones establecidas reglamentariamente.
– 913 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 37 Ley de Gestión Integrada de la Calidad Ambiental
– 914 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 37 Ley de Gestión Integrada de la Calidad Ambiental
TÍTULO V
Instrumentos voluntarios para la mejora ambiental
CAPÍTULO I
Acuerdos voluntarios
– 915 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 37 Ley de Gestión Integrada de la Calidad Ambiental
c) Acuerdos que tengan como objeto la protección del medio ambiente celebrados entre
personas físicas o jurídicas y la Consejería competente en materia de medio ambiente u
otros órganos de la Administración de la Junta de Andalucía.
3. Los acuerdos serán vinculantes para las partes que los suscriban.
4. En el supuesto de celebración de acuerdos voluntarios por empresas, éstas
informarán a la representación legal de los trabajadores sobre el objeto y contenido de los
acuerdos voluntarios, con carácter previo a la celebración de los mismos.
CAPÍTULO II
Controles voluntarios y distintivos de calidad ambiental
– 916 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 37 Ley de Gestión Integrada de la Calidad Ambiental
TÍTULO VI
Incentivos económicos
– 917 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 37 Ley de Gestión Integrada de la Calidad Ambiental
TÍTULO VII
Responsabilidad medioambiental
– 918 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 37 Ley de Gestión Integrada de la Calidad Ambiental
TÍTULO VIII
Disciplina ambiental
CAPÍTULO I
Disposiciones generales
CAPÍTULO II
Vigilancia e inspección y control ambiental
– 919 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 37 Ley de Gestión Integrada de la Calidad Ambiental
CAPÍTULO III
Infracciones y sanciones
– 920 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 37 Ley de Gestión Integrada de la Calidad Ambiental
– 921 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 37 Ley de Gestión Integrada de la Calidad Ambiental
– 922 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 37 Ley de Gestión Integrada de la Calidad Ambiental
– 923 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 37 Ley de Gestión Integrada de la Calidad Ambiental
– 924 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 37 Ley de Gestión Integrada de la Calidad Ambiental
f) La dilución sin autorización de los vertidos, con el fin de cumplir los límites establecidos
en la autorización de vertido.
g) La ocultación de datos o el falseamiento en la documentación a presentar en el
procedimiento de autorización de vertido.
h) El incumplimiento del plazo fijado en la autorización de vertido para la iniciación o
terminación de las obras e instalaciones que soportan el vertido.
2. La comisión de las infracciones administrativas graves se sancionará con multa desde
6.010,13 hasta 300.506,61 euros.
– 925 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 37 Ley de Gestión Integrada de la Calidad Ambiental
– 926 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 37 Ley de Gestión Integrada de la Calidad Ambiental
– 927 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 37 Ley de Gestión Integrada de la Calidad Ambiental
lugares, sin cumplimentar la notificación o sin obtener los permisos y autorizaciones exigidos
por la legislación comunitaria o los tratados o convenios internacionales de los que España
sea parte.
m) La elaboración o utilización de productos respecto de los que se haya adoptado
alguna de las medidas enumeradas en el párrafo a) del artículo 7.1 y, en su caso, en el
artículo 8 de la Ley 10/1998, de 21 de abril, incumpliendo las obligaciones indicadas en los
mencionados preceptos y en su normativa de desarrollo, cuando como consecuencia de ello
no se perturbe gravemente la protección del medio ambiente, la salud e higiene públicas o la
seguridad de los consumidores.
n) No elaborar los planes empresariales de prevención o de minimización de residuos o
no atender los requerimientos efectuados por la Consejería competente en materia de medio
ambiente para que sean modificados o completados con carácter previo a su aprobación,
cuando así se haya establecido de acuerdo con el artículo 7.1 y, en su caso, con el artículo 8
de la Ley 10/1998, de 21 de abril, y en su normativa de desarrollo.
2. La comisión de las infracciones graves se sancionará con multa desde 603 hasta
30.051 euros, excepto si están referidas a los residuos peligrosos, que será desde 6.012
hasta 300.507 euros.
– 928 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 37 Ley de Gestión Integrada de la Calidad Ambiental
– 929 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 37 Ley de Gestión Integrada de la Calidad Ambiental
– 930 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 37 Ley de Gestión Integrada de la Calidad Ambiental
– 931 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 37 Ley de Gestión Integrada de la Calidad Ambiental
CAPÍTULO IV
Responsabilidad por infracciones y normas comunes al procedimiento
sancionador
– 932 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 37 Ley de Gestión Integrada de la Calidad Ambiental
– 933 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 37 Ley de Gestión Integrada de la Calidad Ambiental
CAPÍTULO V
Restauración del daño al medio ambiente
– 934 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 37 Ley de Gestión Integrada de la Calidad Ambiental
– 935 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 37 Ley de Gestión Integrada de la Calidad Ambiental
– 936 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 37 Ley de Gestión Integrada de la Calidad Ambiental
– 937 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 37 Ley de Gestión Integrada de la Calidad Ambiental
habilita al Consejo de Gobierno para modificar los Anexos de la misma y el contenido de los
artículos 36 y 40, para regular a qué modalidad de evaluación ambiental estratégica,
ordinaria o simplificada, están sometidos los distintos planes y programas.
Téngase en cuenta que se habilita al Consejo de Gobierno para modificar los anexos
mediante disposición publicada únicamente en el "Boletín Oficial de la Junta de Andalucía",
según se establece en la disposición final 2
ANEXO I
Categorías de actuaciones sometidas a los instrumentos de prevención y
control ambiental
1
1.1: Se incluyen todas las instalaciones y estructuras necesarias para el tratamiento del mineral, acopios
temporales o residuales de estériles de mina o del aprovechamiento mineralúrgico (escombreras, presas y balsas
de agua o de estériles, plantas de machaqueo o mineralúrgica, etc.).
² 1.2: Véase nota 1.
– 938 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 37 Ley de Gestión Integrada de la Calidad Ambiental
3
2.8: Las centrales nucleares y otros reactores nucleares dejan de considerarse como tales instalaciones
cuando la totalidad del combustible nuclear y de otros elementos radiactivamente contaminados haya sido retirada
de modo definitivo del lugar de la instalación.
4
2.15: El proyecto deberá considerar las líneas eléctricas y subestaciones necesarias para el suministro y
transformación de energía eléctrica, así como las operaciones y obras complementarias necesarias (accesos, obra
civil y similares).
– 939 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 37 Ley de Gestión Integrada de la Calidad Ambiental
– 940 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 37 Ley de Gestión Integrada de la Calidad Ambiental
– 941 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 37 Ley de Gestión Integrada de la Calidad Ambiental
5 7.11: Se entenderá por camino rural, los caminos agrícolas, los forestales de servicio y los de servicio a los
poblados que discurran por suelo no urbanizable, cuyas condiciones de pendiente, radio de curvatura y firme lo
hagan apto para el tránsito de cualquier tipo de vehículos durante todo el año, para cuya ejecución sea necesario
aporte de material o técnicas de mejora de calzada o estabilización, para cuya construcción puedan ser necesarias
obras de fábrica en pasos o cunetas y que al menos posea tres metros de firme.
6 7.11: Se entenderá por pendiente, la media de la línea de máxima pendiente en una franja de 100 metros, en
planta, que incluya la rasante del camino.
7 7.11: Se entenderá por camino rural de servicio, aquel camino rural que discurre por terreno forestal.
– 942 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 37 Ley de Gestión Integrada de la Calidad Ambiental
– 943 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 37 Ley de Gestión Integrada de la Calidad Ambiental
– 944 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 37 Ley de Gestión Integrada de la Calidad Ambiental
– 945 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 37 Ley de Gestión Integrada de la Calidad Ambiental
– 946 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 37 Ley de Gestión Integrada de la Calidad Ambiental
Nomenclatura:
AAI: Autorización Ambiental Integrada.
AAU: Autorización Ambiental Unificada.
AAU*.: Autorización Ambiental Unificada, procedimiento abreviado.
EA: Evaluación Ambiental.
CA: Calificación Ambiental.
CA-DR: Calificación ambiental mediante Declaración Responsable.
ANEXO II
A.1) Documentación para el estudio de impacto ambiental.
El estudio de impacto ambiental contendrá, al menos, la siguiente información:
1. Descripción del proyecto y sus acciones.
Se deberá analizar, en particular, la definición, características y ubicación del proyecto;
las exigencias previsibles en relación con la utilización del suelo y de otros recursos
naturales en las distintas fases del proyecto, las principales características de los
procedimientos de fabricación o construcción, así como los residuos vertidos y emisiones de
materia o energía resultantes.
2. Examen de alternativas técnicamente viables y presentación razonada de la solución
adoptada, abordando el análisis de los potenciales impactos de cada una de ellas.
3. Inventario ambiental y descripción de las interacciones ecológicas y ambientales
claves.
Deberá centrarse, especialmente, en el ser humano, la fauna, la flora, el suelo, el agua,
el aire, los factores climáticos, los bienes materiales y el patrimonio cultural, el paisaje, así
como la interacción entre los factores citados.
4. Identificación y valoración de impactos en las distintas alternativas.
Se analizarán, principalmente, los efectos que el proyecto es susceptible de producir
sobre el medio ambiente, por: la existencia del proyecto, la utilización de los recursos
naturales, la emisión de contaminantes y la generación de residuos. Asimismo, se tendrán
que indicar los métodos de previsión utilizados para valorar sus efectos sobre el medio
ambiente.
5. Propuestas de medidas protectoras y correctoras.
Se realizará una descripción de las medidas previstas para evitar, reducir y, si fuera
necesario, compensar los efectos negativos significativos del proyecto en el medio ambiente,
entre las cuales estarán medidas reductoras de emisiones de gases de efecto invernadero y,
en su caso, compensatorias. Así mismo, se deberán incluir medidas de adaptación al cambio
climático, cuando proceda.
6. Programa de vigilancia ambiental.
En relación con la alternativa propuesta, se deberá establecer un sistema que garantice
el cumplimiento de las indicaciones y medidas, protectoras y correctoras, contenidas en el
estudio de impacto ambiental.
7. Documento de síntesis.
Se aportará un resumen no técnico de las conclusiones relativas al proyecto en cuestión
y al contenido del estudio de impacto ambiental presentado, redactado en términos
asequibles a la comprensión general.
A.2) Documentación para el estudio de impacto ambiental de las actuaciones sometidas
al procedimiento abreviado de autorización ambiental unificada.
1. Identificación de la actuación.
a) Objeto y características generales de la actuación.
– 947 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 37 Ley de Gestión Integrada de la Calidad Ambiental
– 948 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 37 Ley de Gestión Integrada de la Calidad Ambiental
– 949 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 37 Ley de Gestión Integrada de la Calidad Ambiental
ANEXO III
1. Partículas.
2. Óxidos de azufre y otros compuestos de azufre.
3. Monóxido de carbono.
4. Óxidos de nitrógeno y otros compuestos de nitrógeno.
5. Compuestos orgánicos volátiles.
6. Metales y sus compuestos.
7. Amianto (partículas en suspensión, fibras).
8. Cloro y sus compuestos.
9. Flúor y sus compuestos.
10. Arsénico y sus compuestos.
11. Cianuros.
12. Sustancias y preparados respecto de los cuales se haya demostrado que poseen
propiedades cancerígenas, mutágenas y puedan afectar a la reproducción a través del aire.
13. Policlorodibenzodioxina y policlorodibenzofuranos.
INFORMACIÓN RELACIONADA
• Téngase en cuenta que la cuantía de las multas, conforme al índice de precios al consumo o
sistema que lo sustituya, podrá ser actualizada por norma del Consejo de Gobierno publicada
únicamente en el "Boletín Oficial de la Junta de Andalucía", según se establece en la
disposición adicional 2.
– 950 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 38
– 951 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 38 Ley de medidas frente al cambio climático
países, que regula las emisiones de gases de efecto invernadero a partir del año 2020 con el
objetivo de mantener el incremento medio de la temperatura del planeta muy por debajo de
los 2 °C en el año 2100 respecto a niveles preindustriales. Además, teniendo en cuenta que
este aumento de temperatura excedería la capacidad de adaptación de muchos países,
especialmente los más vulnerables, los gobiernos firmantes del Acuerdo de París también se
comprometen a hacer lo posible para limitar el incremento medio de temperatura en la Tierra
a 1,5 °C.
La Unión Europea se comprometió, en el marco del Protocolo de Kioto, a una reducción
global del 8% de las emisiones de gases de efecto invernadero en el período 2008-2012 en
relación con los niveles del año base (1990 para dióxido de carbono, metano y óxido nitroso
y 1995 para tres grupos de gases fluorados). En el Consejo Europeo de 15 y 16 de junio
de 1998 se llegó a un acuerdo político sobre el reparto de este objetivo entre los Estados
miembros de la Unión Europea, cifrándose el compromiso de España en limitar el
crecimiento de sus emisiones a un máximo del 15% respecto al año base.
Posteriormente, la Unión Europea asumió compromisos propios hasta el año 2020, como
consecuencia de las conclusiones del Consejo Europeo de 8 y 9 de marzo de 2007 y otros
relacionados, que se materializaron en un conjunto de directivas y decisiones que forman el
«Paquete energía y clima 2020», integradas en una ruta hacia la economía hipocarbónica
competitiva en 2050. El objetivo en el año 2020 para la Unión Europea es la reducción de las
emisiones un 20% como mínimo con respecto a las emisiones de 1990. Este objetivo se
reparte entre emisiones de los sectores industriales, afectados por el régimen del comercio
de derechos de emisión, y emisiones difusas. El esfuerzo de reducción en la UE en
emisiones difusas se asigna a los Estados miembros en función de su PIB per cápita.
Esta opción estratégica se refuerza más tarde en la reunión del Consejo Europeo de 23
y 24 de octubre de 2014, donde se adoptaron las conclusiones sobre el nivel de ambición
para 2030, cifradas en una reducción de emisiones totales de, al menos, el 40% con
respecto a 1990, que se corresponde con una reducción de emisiones difusas del 30% con
respecto a 2005 para el conjunto de la Unión, objetivo este último que luego se distribuirá
entre los Estados miembros según el PIB relativo, como se establezca en el Reglamento
europeo sobre reducciones anuales vinculantes, actualmente en fase de propuesta.
En paralelo se han celebrado en la última década reuniones anuales de la Conferencia
de las Partes (COP) de la Convención Marco de las Naciones Unidas sobre el Cambio
Climático (CMNUCC), con el objetivo de tomar decisiones sobre las medidas a adoptar
después de 2012, una vez finalizado el primer horizonte temporal del Protocolo de Kioto. Sin
resultados satisfactorios en un principio, en la COP21, celebrada del 30 de noviembre al 11
de diciembre de 2015 en París, se llegó a un acuerdo para una acción universal en cambio
climático a partir de 2020, acuerdo calificado de histórico por la propia Organización de
Naciones Unidas. También en el marco de Naciones Unidas la Asamblea aprobó en
septiembre de 2015 la Agenda 2030 para el Desarrollo Sostenible, con 17 objetivos de
alcance mundial y de aplicación universal, entre los que se incluye el objetivo específico
sobre adopción de medidas urgentes para combatir el cambio climático y sus efectos
(objetivo 13).
En el ámbito europeo, en 2015 la Comisión Europea propuso que la Unión de la Energía
y la transición hacia una economía baja en carbono se convirtiesen en objetivos prioritarios.
En noviembre de 2016, la Comisión Europea presentó el paquete legislativo «Energía limpia
para todos los europeos», con el fin de profundizar en la articulación de la Estrategia de la
Unión de la Energía y garantizar el cumplimiento de compromisos globales como los del
Acuerdo de París. Dicho paquete incluye, entre otras, importantes reformas de la
Directiva 2009/28/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 23 de abril de 2009, relativa
al fomento del uso de energía procedente de fuentes renovables y por la que se modifican y
se derogan las Directivas 2001/77/CE y 2003/30/CE; de la Directiva 2009/72/CE del
Parlamento Europeo y del Consejo, de 13 de julio de 2009, sobre normas comunes para el
mercado interior de la electricidad y por la que se deroga la Directiva 2003/54/CE; y de la
Directiva 2012/27/UE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 25 de octubre de 2012,
relativa a la eficiencia energética, por la que se modifican las Directivas 2009/125/CE
y 2010/30/UE, y por la que se derogan las Directivas 2004/8/CE y 2006/32/CE, en los tres
casos con el objetivo de avanzar en la transición energética. En cumplimiento de este
– 952 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 38 Ley de medidas frente al cambio climático
II
En lo que se refiere a la presente ley, una dilatada y prolífica producción de normativa
jalona el camino hasta su alumbramiento, normativa emanada tanto de las instituciones
europeas como dictada con carácter básico por el Estado, a las que se une la propia de la
Comunidad Autónoma de Andalucía.
La Constitución Española en su artículo 148.1.9.ª reconoce que las comunidades
autónomas podrán asumir competencias en materia de gestión de la protección del
medioambiente. De acuerdo con ello, el artículo 204 del Estatuto de Autonomía para
Andalucía exige que los poderes públicos adopten medidas y estrategias dirigidas a evitar el
cambio climático, siendo clave para ello procurar la utilización racional de los recursos
energéticos. Por otra parte, el artículo 149.1.23.ª de la Constitución determina la
competencia de las comunidades autónomas de establecer normas adicionales de
protección del medioambiente. En el caso de la Comunidad Autónoma de Andalucía, esta
previsión constitucional tiene su reflejo en el artículo 57.3 del Estatuto de Autonomía para
Andalucía. A mayor abundamiento, el artículo 49.1.a) otorga a la Comunidad Autónoma de
Andalucía competencias compartidas sobre las instalaciones de producción, distribución y
transporte de energía, cuando este transporte no salga de Andalucía y su aprovechamiento
no afecte a otro territorio.
En el ámbito competencial del Estado, por citar solo la principal norma con rango de ley
orientada a la lucha contra el cambio climático que se ha dictado con carácter básico, se ha
de hacer referencia a la Ley 1/2005, de 9 de marzo, por la que se regula el régimen del
comercio de derechos de emisión de gases de efecto invernadero, modificada, entre otras
disposiciones, por la Ley 13/2010, de 5 de julio. Estas leyes transponen la
Directiva 2003/87/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 13 de octubre, por la que se
establece un régimen para el comercio de derechos de emisión de gases de efecto
invernadero en la Comunidad, dentro del Programa Europeo de Cambio Climático y sus
posteriores modificaciones.
En cuanto a las iniciativas propias de la Comunidad Autónoma, cabe hacer mención, en
primer lugar, del Acuerdo del Consejo de Gobierno de 3 de septiembre de 2002, por el que
se aprobó la Estrategia Andaluza ante el Cambio Climático, documento que ha servido de
guía para la acción del Gobierno de Andalucía en este ámbito. En desarrollo de esta
Estrategia, se aprobó por Acuerdo del Consejo de Gobierno, el 5 de junio de 2007, el Plan
Andaluz de Acción por el Clima 2007-2012 y su Programa para la Mitigación de Emisiones
para la Transición Energética, en el que se contenían los objetivos que debía cubrir
Andalucía en lo relativo a reducción de las emisiones de gases de efecto invernadero y a
fomento de la capacidad de sumidero. El objetivo principal de este programa fue la reducción
del 19% de las emisiones per cápita de gases de efecto invernadero en Andalucía en 2012,
respecto a las registradas en el año 2004. Este objetivo se cumplió, alcanzándose el 21% de
reducción. Como segundo paso, el 3 de agosto de 2010 el Consejo de Gobierno de la Junta
de Andalucía aprobó el Programa Andaluz de Adaptación al Cambio Climático, en el que se
planteó como objetivo general minimizar la vulnerabilidad neta del territorio andaluz ante los
efectos negativos del cambio climático mediante la integración de medidas de adaptación en
la planificación sectorial de las políticas de la Junta de Andalucía. Más recientemente, por
Acuerdo del Consejo de Gobierno de 31 de enero de 2012, se aprobó el Programa de
Comunicación, con el principal objetivo de trasladar a la sociedad andaluza la necesidad de
realizar un viraje hacia un desarrollo socioeconómico compatible con una reducción
significativa de gases de efecto invernadero, previniendo asimismo las consecuencias
negativas de los efectos del cambio del clima. Sin embargo, los datos reflejados
anteriormente dejan claro que las medidas adoptadas hasta ahora respecto a la mitigación
del cambio climático han resultado insuficientes.
Por otra parte, en materia tan vital como la energía, la Comunidad Autónoma ya tiene
una ley propia, la Ley 2/2007, de 27 de marzo, de fomento de las energías renovables y del
ahorro y eficiencia energética de Andalucía.
– 953 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 38 Ley de medidas frente al cambio climático
III
Para cumplir los compromisos del Acuerdo de París hay que movilizar al sector público, a
las empresas y a la sociedad civil. No cabe duda de que la importante reducción de
emisiones a alcanzar en 2050 o los impactos del clima futuro tendrán una fuerte incidencia
en la vida de la ciudadanía europea y de todas las empresas. Cuanto antes se aborden los
problemas, menor será su impacto a nivel ambiental, social y económico y menos coste
tendrá la solución.
La ley reconoce que en materia de cambio climático la Administración pública debe
asumir un papel ejemplarizante, y considera que también es crucial el papel de las
empresas, que, a través de la incorporación de tecnologías y prácticas avanzadas, pueden
facilitar la transición hacia una economía baja en carbono, o la resiliencia al cambio climático
de los sectores socioeconómicos. Además, la ley atribuye importancia decisiva a la
promoción de la cultura climática y, al mismo tiempo, a la transparencia, sin la cual no es
posible diseñar y aplicar políticas efectivas.
En consecuencia, la puesta en marcha de políticas efectivas de lucha contra el cambio
climático es, más allá de su dimensión puramente ambiental, una cuestión de justicia social.
Puesto que, en ausencia de medidas adecuadas, el cambio climático solo conducirá a un
agravamiento de la preocupante desigualdad social actual, es deber de las Administraciones
tomar medidas para proteger a la población de sus efectos, y hacerlo bajo el principio
fundamental de responsabilidad ambiental de que quien contamina paga, según está
recogido en la legislación internacional y primaria europea, y de acuerdo con el cual la
responsabilidad por la degradación medioambiental debe recaer principalmente en quien la
causa. Además, como corolario del principio anterior se desprende el principio de transición
justa, de acuerdo con el cual debe protegerse adecuadamente a aquellos que, sin ser
responsables de la degradación ambiental, se vean perjudicados por las medidas necesarias
para corregirla, evitando que la transición de modelo energético se convierta en una nueva
fuente de injusticia y desigualdad.
IV
Partiendo de la constatación de que el cambio climático es una materia de alcance
transversal, la presente ley tiene como objeto establecer un marco normativo para
estructurar y organizar la lucha contra el cambio climático en el ámbito de la Comunidad
Autónoma de Andalucía.
Esto resulta necesario para incidir en todo el conjunto de áreas de mitigación y repartir el
esfuerzo entre ellas en un contexto de equidad, integridad y equilibrio financiero entre lo
público y lo privado, teniendo en consideración la relación coste-eficiencia y con
reconocimiento de la acción temprana.
Por otra parte, se puede afirmar también que la ley resulta oportuna en materia de
adaptación al cambio climático, cuya incorporación en la planificación sectorial necesita ser
regulada teniendo en cuenta las sinergias y efectos cruzados entre áreas.
– 954 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 38 Ley de medidas frente al cambio climático
V
Para la definición de este marco jurídico, la presente ley se estructura en un título
preliminar y siete títulos.
El título preliminar contiene las disposiciones de carácter general relativas al objeto de la
ley, su ámbito de aplicación y los principios rectores en los que se basa.
En el título I se regulan los aspectos competenciales y organizativos. Se crea la
Comisión Interdepartamental de Cambio Climático como órgano colegiado de coordinación y
colaboración entre las Consejerías de la Junta de Andalucía para la preparación del Plan
Andaluz de Acción por el Clima, y asimismo, se crea la Oficina Andaluza de Cambio
Climático como unidad administrativa de apoyo y fomento de las políticas de mitigación,
adaptación y comunicación en cambio climático.
El título II contiene tres capítulos y está dedicado a la planificación en materia de cambio
climático. El capítulo I regula el Plan Andaluz de Acción por el Clima, que constituye el
instrumento general de planificación para las actuaciones de lucha contra el cambio climático
en la Comunidad Autónoma de Andalucía, estableciendo su naturaleza jurídica y su
contenido, y determinando la competencia y el procedimiento para la tramitación de su
aprobación. Este capítulo también trata de los tres programas que componen el citado Plan,
determinando las áreas estratégicas de mitigación y adaptación, y el contenido de cada uno
de los programas. El capítulo II está dedicado a los planes municipales contra el cambio
climático, que constituyen instrumentos de planificación complementarios al Plan Andaluz de
Acción por el Clima, todo ello en el ámbito de las competencias propias de los municipios.
Finalmente, el capítulo III de este título establece los instrumentos de referencia para la
planificación, como los Escenarios Climáticos de Andalucía y el Inventario Andaluz de
Emisiones de Gases de Efecto Invernadero.
El título III tiene por objeto la adaptación al cambio climático y se divide en dos capítulos.
En el capítulo I se recoge la integración de la adaptación al cambio climático en los
instrumentos de planificación, para lo que determina los contenidos específicos en esta
materia que deben incluirse en los planes con incidencia en materia de cambio climático y su
procedimiento de evaluación, así como una disposición sobre los impactos del cambio
climático que deben recibir atención prioritaria en los instrumentos de planificación en
Andalucía. El capítulo II establece el régimen jurídico la huella hídrica con especial atención
a su Registro.
El título IV se dedica a la mejora del conocimiento y la participación pública. El capítulo I,
sobre la mejora del conocimiento, incluye la creación de la Red de Observatorios de Cambio
Climático de Andalucía, cuyo objeto es incorporar el conocimiento científico generado en los
centros de investigación de Andalucía a la toma de decisiones y a la planificación
socioeconómica. Trata también este capítulo sobre la organización de la recogida y
tratamiento de la información necesaria para la toma de decisiones y el diseño de las
políticas públicas de mitigación y de adaptación al cambio climático. Un artículo sobre el
fomento, la investigación, el desarrollo y la innovación contiene, entre otras determinaciones,
una relativa a los convenios de colaboración entre la Consejería competente en cambio
climático y las empresas, para buscar conjuntamente soluciones innovadoras en el campo
de la mitigación de emisiones y la adaptación, y finalmente se completa el capítulo con
determinaciones para la integración del cambio climático en los estudios universitarios y no
universitarios. En el capítulo II se incluyen disposiciones relativas a la sensibilización y la
participación pública, el acceso a la información en materia de cambio climático, la remisión
de información al Parlamento de Andalucía y la creación del Consejo Andaluz del Clima.
En el título V, dividido en dos capítulos, se regula la incidencia del cambio climático en la
contratación pública y en los presupuestos de la Comunidad Autónoma de Andalucía.
El título VI consta de cuatro capítulos. En el primero de ellos se establece que los
objetivos de reducción para la Comunidad Autónoma en emisiones difusas serán iguales o
superiores a los que resulten de la regla europea de reparto del esfuerzo, proporcional al PIB
per cápita. Esto supone para Andalucía un 18% de reducción para el año 2030 con respecto
al año 2005, mientras que para el Estado en su conjunto la reducción aplicable es del 26%
con la misma referencia, según los cálculos de la normativa europea en vigor. La reducción
se aplicará a las emisiones difusas por habitante, con objeto de corregir el efecto del
incremento de población en Andalucía en los años iniciales del periodo de cumplimiento,
– 955 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 38 Ley de medidas frente al cambio climático
incremento que se mantiene hasta el fin de dicho periodo. El capítulo primero también
contiene las medidas de mitigación de aplicación al conjunto de políticas públicas con
especial incidencia en la lucha contra el cambio climático, distinguiendo entre medidas
generales de aplicación transversal y medidas específicas por áreas estratégicas. Son
destacables las determinaciones sobre transporte y movilidad, dirigidas a reducir la emisión
de gases de efecto invernadero, que paralelamente, disminuyen la repercusión en la salud
pública de la contaminación generada por el tráfico rodado, y cabe también en este punto
hacer consideración del elevado potencial a este respecto que tiene la electrificación del
transporte acoplada con la generación con fuentes renovables. Igualmente en este primer
capítulo se incluyen determinaciones sobre los proyectos de compensación y de
autocompensación de emisiones. Reconociendo la importancia de la Red de Espacios
Naturales Protegidos de Andalucía (RENPA) para la mitigación y la adaptación al cambio
climático, y que en ella se concentra una parte muy importante de los sumideros de carbono
andaluces, como los humedales y los bosques, en este capítulo se incluyen determinaciones
para la gestión de estos espacios desde un punto de vista climático. Termina este capítulo
con la regulación de la figura del Municipio de Baja Emisión de Carbono, y estableciendo una
vía para la valoración de este reconocimiento en la concesión de ayudas o subvenciones de
la Junta de Andalucía. En el capítulo II, la ley crea el Sistema Andaluz de Emisiones
Registradas, de carácter obligatorio, con dos modalidades, la de seguimiento y notificación, y
la modalidad de reducción de emisiones. En esta última modalidad, reservada a las
actividades con mayor nivel de emisión, además de ser aplicables las obligaciones de
seguimiento y notificación, se deben reducir las emisiones que corresponden a las
desviaciones sobre el nivel de excelencia de su categoría. Siendo un instrumento para la
mitigación, el Sistema Andaluz de Emisiones Registradas persigue principalmente fomentar
la cultura climática e impulsar la transparencia en lo que respecta a las emisiones de toda la
cadena de valor. En el capítulo III, la ley crea el Sistema Andaluz de Compensación de
Emisiones (SACE) como un instrumento voluntario específico dirigido a actividades
radicadas en Andalucía que quieran asumir compromisos similares a los del Sistema
Andaluz de Emisiones Registradas para disminuir las emisiones de gases de efecto
invernadero, habilitándose una opción de compensación, basada en la entrega de unidades
de absorción debidamente certificadas. En el capítulo IV se regula el régimen jurídico de la
huella de carbono de productos y servicios.
El título VII está dedicado al régimen sancionador, coherente con el enfoque de esta ley
y con los principios que la inspiran.
La ley tiene cuatro disposiciones adicionales y siete disposiciones finales.
Mediante las disposiciones adicionales primera, segunda y tercera se establecen los
plazos para la aprobación del Plan Andaluz de Acción por el Clima y de los planes
municipales contra el cambio climático, y los plazos para la redacción de los reglamentos del
Sistema Andaluz de Emisiones Registradas y del Inventario Andaluz de Emisiones de Gases
de Efecto Invernadero. La disposición adicional cuarta trata sobre la tramitación electrónica
de los procedimientos derivados de esta norma.
Por las disposiciones finales primera, segunda, tercera y cuarta se modifican la
Ley 7/2007, de 9 de julio, de Gestión Integrada de la Calidad Ambiental; la Ley 1/1994, de 11
de enero, de Ordenación del Territorio de la Comunidad Autónoma de Andalucía; la
Ley 2/1989, de 18 de julio, por la que se aprueba el Inventario de Espacios Naturales
Protegidos de Andalucía, y la Ley 9/2010, de 30 de julio, de Aguas de Andalucía.
Por otra parte, por la disposición final quinta se determina que el cambio climático se
incluirá como objetivo específico en los Planes Estadísticos y Cartográficos de Andalucía.
Por la disposición final sexta, se habilita al Consejo de Gobierno para el desarrollo
normativo.
Se completan las disposiciones finales con la séptima, sobre la entrada en vigor de la
ley, determinando que las previsiones relativas a la reducción de emisiones del Sistema
Andaluz de Emisiones Registradas producirán efectos a la entrada en vigor del Reglamento
previsto en el artículo 41.4, y que las reguladas en el artículo 42.2 serán exigibles al año de
la entrada en vigor de dicho Reglamento, con objeto de facilitar que empresas y
Administración tengan tiempo de prepararse para cumplir estas obligaciones.
– 956 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 38 Ley de medidas frente al cambio climático
Finalmente, la ley incluye un anexo con las definiciones de los diferentes términos que se
utilizan a lo largo del texto.
TÍTULO PRELIMINAR
Disposiciones generales
Artículo 2. Definiciones.
A efectos de la presente ley, los términos que en ella se emplean tendrán el sentido que
se establece en el anexo.
– 957 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 38 Ley de medidas frente al cambio climático
TÍTULO I
Competencias y organización administrativas
– 958 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 38 Ley de medidas frente al cambio climático
TÍTULO II
Planificación frente al cambio climático e impulso para la transición energética
CAPÍTULO I
Del Plan Andaluz de Acción por el Clima
Artículo 8. Objeto y naturaleza jurídica del Plan Andaluz de Acción por el Clima.
1. El Plan Andaluz de Acción por el Clima constituye el instrumento general de
planificación de la Comunidad Autónoma de Andalucía para la lucha contra el cambio
climático. Sus determinaciones obligan a las distintas Administraciones públicas que ejerzan
sus funciones en el territorio andaluz y a las personas físicas o jurídicas titulares de
actividades incluidas en el ámbito de la ley.
2. El Plan tendrá la consideración de plan con incidencia en la ordenación del territorio, a
los efectos previstos en la Ley 1/1994, de 11 de enero, de Ordenación del Territorio de la
Comunidad Autónoma de Andalucía.
– 959 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 38 Ley de medidas frente al cambio climático
– 960 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 38 Ley de medidas frente al cambio climático
– 961 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 38 Ley de medidas frente al cambio climático
Artículo 13. Tramitación y aprobación del Plan Andaluz de Acción por el Clima.
1. Corresponde al Consejo de Gobierno, a propuesta de la persona titular de la
Consejería competente en materia de cambio climático, la formulación y aprobación
mediante decreto del Plan Andaluz de Acción por el Clima.
2. Corresponde a la Comisión Interdepartamental de Cambio Climático emitir el informe
de valoración del Plan con carácter preceptivo y previo a su aprobación.
3. Corresponde a la Consejería competente en materia de cambio climático la
elaboración del Plan, garantizando la participación real y efectiva de la ciudadanía, de los
agentes económicos y sociales, así como de las Administraciones públicas afectadas.
4. El Plan Andaluz de Acción por el Clima tendrá carácter permanente, revisándose su
contenido, total o parcialmente, cuando se produzca alguna alteración sustancial de las
condiciones de entorno, según se determine en el propio Plan y, en todo caso, cada cuatro
años. Para la tramitación y aprobación de las revisiones del Plan se estará a lo dispuesto en
los apartados anteriores.
– 962 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 38 Ley de medidas frente al cambio climático
CAPÍTULO II
Otros instrumentos de planificación
– 963 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 38 Ley de medidas frente al cambio climático
7. Para la elaboración, así como para el correcto desarrollo de los planes municipales, la
Administración de la Junta de Andalucía acordará la dotación de recursos económicos en el
marco de lo establecido en el artículo 25 de la Ley 5/2010, de 11 de junio, de Autonomía
Local de Andalucía.
CAPÍTULO III
Instrumentos de referencia para la planificación
TÍTULO III
Adaptación al cambio climático
CAPÍTULO I
Integración de la adaptación al cambio climático en los instrumentos de
planificación
Artículo 19. Planes con incidencia en materia de cambio climático y evaluación ambiental.
1. Las actividades de planificación autonómica y local relativas a las áreas estratégicas
para la adaptación al cambio climático establecidas en el artículo 11 tendrán, a efectos de
esta ley, la consideración de planes con incidencia en materia de cambio climático.
2. Los planes y programas con incidencia en materia de cambio climático y transición
energética, sin perjuicio de los contenidos establecidos por la correspondiente legislación o
por el acuerdo que disponga su formulación, incluirán:
– 964 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 38 Ley de medidas frente al cambio climático
CAPÍTULO II
Huella hídrica
– 965 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 38 Ley de medidas frente al cambio climático
tendrá por objeto la inscripción voluntaria de la huella de hídrica de los productos, servicios y
organizaciones, entendida como herramienta para calcular y comunicar el consumo de
recursos hídricos asociados al ciclo de vida de un producto, servicio u organización. El
cálculo de la huella hídrica se regirá por los estándares aceptados internacionalmente.
2. Podrán inscribirse en el Registro las personas físicas o jurídicas tanto públicas como
privadas que produzcan, distribuyan o comercialicen un producto o servicio en la Comunidad
Autónoma de Andalucía.
3. Reglamentariamente se determinarán la organización y el funcionamiento del
Registro. Se regulará el procedimiento de inscripción y las Consejerías competentes para
resolver sobre el alta o la baja en el Registro según las categorías de productos, servicios u
organización. El procedimiento de inscripción se desarrollará de acuerdo con lo previsto en
la Ley 39/2015, de 1 de octubre, del Procedimiento Administrativo Común de las
Administraciones Públicas, y demás normativa aplicable.
4. Reglamentariamente se regulará el logotipo y sus condiciones de uso, las obligaciones
vinculadas a su utilización, la metodología de cálculo de la huella hídrica y el procedimiento
de renovación o retirada.
5. La inscripción en el Registro otorgará el derecho a utilizar el logotipo de la huella
hídrica en el establecimiento o en la etiqueta del producto.
6. Los productos deben incorporar una evaluación de la huella hídrica visible en el
etiquetado y el embalaje. Los resultados de la huella deben ser legibles.
Reglamentariamente se determinarán las condiciones que debe cumplir el etiquetado o
publicidad comercial del servicio u organización para recoger la huella hídrica emitida en la
fabricación del producto, prestación del servicio o mera actividad de la organización.
7. La inscripción en el Registro tendrá una validez por un periodo de tiempo mínimo de
dos años, que podrá ser prorrogado según se establezca reglamentariamente.
8. La Consejería competente en materia de medioambiente deberá elaborar, con una
periodicidad no superior a dos años, la huella hídrica de Andalucía.
TÍTULO IV
Mejora del conocimiento y participación pública
CAPÍTULO I
Mejora del conocimiento
– 966 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 38 Ley de medidas frente al cambio climático
– 967 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 38 Ley de medidas frente al cambio climático
CAPÍTULO II
Participación pública y transparencia
– 968 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 38 Ley de medidas frente al cambio climático
TÍTULO V
Contratación pública y presupuestos
CAPÍTULO I
Contratación pública
– 969 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 38 Ley de medidas frente al cambio climático
CAPÍTULO II
Presupuestos
TÍTULO VI
Mitigación de emisiones
CAPÍTULO I
Objetivos y medidas de mitigación de emisiones
– 970 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 38 Ley de medidas frente al cambio climático
términos de equidad, y de acuerdo con los criterios establecidos por la Unión Europea para
el reparto de los esfuerzos de mitigación de emisiones difusas entre los Estados miembros.
A estos efectos, en relación con las emisiones difusas de Andalucía en el año 2005, se
adopta el valor de 33.321 kilotoneladas equivalentes de CO2, que se corresponden con 4,21
toneladas equivalentes de CO2 per cápita.
3. El Consejo de Gobierno establecerá los objetivos para periodos posteriores en función
de los compromisos o de la normativa de ámbito internacional, de los objetivos de la Unión
Europea y del reparto del esfuerzo entre Estados miembros, de la normativa básica estatal,
de la reducción de emisiones conseguida, o de los impactos económicos y sociales
generados por la adopción de las medidas previstas en la presente ley. Asimismo, podrá
revisar el objetivo del apartado anterior si cambiaran las condiciones de entorno citadas.
– 971 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 38 Ley de medidas frente al cambio climático
– 972 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 38 Ley de medidas frente al cambio climático
– 973 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 38 Ley de medidas frente al cambio climático
– 974 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 38 Ley de medidas frente al cambio climático
CAPÍTULO II
Sistema Andaluz de Emisiones Registradas
– 975 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 38 Ley de medidas frente al cambio climático
– 976 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 38 Ley de medidas frente al cambio climático
CAPÍTULO III
Sistema Andaluz de Compensación de Emisiones
– 977 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 38 Ley de medidas frente al cambio climático
CAPÍTULO IV
Huella de carbono de productos y servicios
– 978 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 38 Ley de medidas frente al cambio climático
TÍTULO VII
Régimen sancionador y medidas de ejecución forzosa
– 979 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 38 Ley de medidas frente al cambio climático
– 980 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 38 Ley de medidas frente al cambio climático
– 981 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 38 Ley de medidas frente al cambio climático
Disposición final tercera. Modificación de la Ley 2/1989, de 18 julio, por la que se aprueba
el Inventario de Espacios Naturales Protegidos de Andalucía y se establecen medidas
adicionales para su protección.
Se modifica el artículo 11.2, con el siguiente texto:
«2. Queda prohibida la actividad cinegética en los parajes naturales, sin perjuicio
de lo establecido en el artículo 17 de la Ley 8/2003, de 28 de octubre, de la flora y la
fauna silvestres. No obstante, la Consejería competente en materia de
medioambiente podrá autorizar las actividades cinegéticas tradicionales en aquellos
parajes naturales que alcancen la superficie mínima para tener un plan técnico de
caza, según lo especificado en el artículo 46.3 de la Ley 8/2003, de 28 de octubre,
– 982 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 38 Ley de medidas frente al cambio climático
siempre y cuando el desarrollo de dicha actividad se ajuste y sea compatible con los
valores por los que se declararon dichos espacios.»
Disposición final quinta. El cambio climático como objetivo específico de los Planes
Estadísticos y Cartográficos de Andalucía.
De conformidad con lo dispuesto en el artículo 23, en los Planes Estadísticos y
Cartográficos de Andalucía se incluirá el cambio climático como objetivo específico a partir
de la aprobación del Plan Andaluz de Acción por el Clima, donde se establecerá la
información relevante en materia de cambio climático.
ANEXO
Definiciones
a) Balance de carbono neutro. Equilibrio que se produce cuando las emisiones de
carbono igualan a las fijaciones.
b) Cambio climático. Cambio de clima atribuido directa o indirectamente a la actividad
humana que altera la composición de la atmósfera mundial y que se suma a la variabilidad
natural del clima observada durante períodos de tiempo comparables.
– 983 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 38 Ley de medidas frente al cambio climático
– 984 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 38 Ley de medidas frente al cambio climático
– 985 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 39
PREÁMBULO
I
Dentro de la singularidad e importancia creciente que la siempre problemática realización
del derecho al medio ambiente, fundamentada en el artículo 45 de la Constitución Española
y el artículo 18 del Estatuto de Autonomía de Aragón, tiene en nuestra sociedad, las
cuestiones relativas al ruido alcanzan un significado trascendental. De las agresiones al
medio ambiente, la contaminación acústica es, probablemente, la que los ciudadanos
perciben de una forma más singularizada y, en muchos casos, obsesiva por sus perjuicios,
sobre todo cuando ruidos y vibraciones se producen por la noche e interrumpen o
imposibilitan el necesario descanso periódico. Pero, igualmente, el ruido y las vibraciones
son una presencia constante en cualquier tipo de actividad humana, acompañando de forma
natural a un desarrollo económico y social muchas veces contrapuesto con la cláusula de
sostenibilidad que la producción económica, el tráfico urbano, el ocio o el uso de las
infraestructuras, entre otros aspectos, debería llevar necesariamente consigo.
Esa es una de las causas que explican la presencia cada vez mayor de conflictos
sociales en torno a la contaminación acústica y que, a su vez, ha ocasionado que en los
últimos años haya tenido lugar una importante reacción jurisprudencial, que se puede
contemplar en diversas sentencias del Tribunal Europeo de Derechos Humanos, del Tribunal
Constitucional y de juzgados y tribunales inferiores, que, desde distintas perspectivas y con
argumentos diferentes, pero siempre de evidente peso jurídico, han proporcionado
herramientas para reaccionar en casos concretos contra las agresiones a la salud, a la
privacidad y al medio ambiente que representan muchos ruidos y vibraciones.
Las instituciones europeas, además, han actuado de manera firme en relación con esta
problemática y tras la elaboración de un Libro Verde de la Comisión Europea sobre Política
futura de lucha contra el ruido, se aprobó la Directiva 2002/49/CE del Parlamento Europeo y
del Consejo, de 25 de junio, sobre evaluación y gestión del ruido ambiental, que ha tenido
– 986 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 39 Ley de protección contra la contaminación acústica de Aragón
una primera transposición a nuestro derecho con la Ley 37/2003, de 17 de noviembre, del
Ruido, completada con la publicación del Real Decreto 1513/2005, de 16 de diciembre, por
el que se desarrolla la Ley 37/2003, de 17 de noviembre, del Ruido, en lo referente a la
evaluación y gestión del ruido ambiental, y el Real Decreto 1367/2007, de 19 de octubre, por
el que se desarrolla la Ley 37/2003, de 17 de noviembre, del Ruido, en lo referente a
zonificación acústica, objetivos de calidad acústica y emisores acústicos.
La estructura territorial del Estado, con importantes competencias de las comunidades
autónomas en materia de medio ambiente, y las continuas referencias de la Ley 37/2003 a la
participación de las comunidades autónomas en el proceso normativo justifican la
aprobación de esta Ley, por la que la Comunidad Autónoma de Aragón pretende colaborar
eficazmente en la permanente tarea de defender el medio ambiente y la salud de las
personas contra las agresiones que puedan representar ruidos y vibraciones, colocados en
su intensidad fuera de las limitaciones permitidas por el ordenamiento jurídico.
En este contexto, la presente Ley se dicta al amparo de la competencia compartida en
materia de protección del medio ambiente, de acuerdo con el artículo 75.3 del Estatuto de
Autonomía de Aragón, así como en virtud de la competencia exclusiva que tiene la
Comunidad Autónoma para dictar normas adicionales de la legislación básica sobre
protección del medio ambiente y paisaje, tal y como establece el artículo 71.22 del citado
Estatuto.
II
El texto articulado y sus anexos que siguen a este Preámbulo pretenden ser adecuados
para las necesidades de la Comunidad Autónoma de Aragón y se formulan a partir de un
conocimiento ajustado de su estructura territorial y de las posibilidades de actuación de las
distintas Administraciones territoriales. Se pretende elaborar una Ley para la Comunidad
Autónoma de Aragón y no un documento abstracto y susceptible de ser aplicado a distintos
territorios con autonomía política y legislativa. Por ello, cuando se plantea la distribución
competencial en esta materia, se opta por una participación de la Administración de la
Comunidad Autónoma, de las comarcas y de los municipios con distintas intensidades y
niveles de responsabilidad.
Por lo que respecta a los municipios, la Ley es consciente del considerable número
existente en la Comunidad Autónoma, así como del reducido ámbito territorial de muchos de
ellos, lo que ocasiona dos importantes efectos: que la problemática asociada a la
contaminación acústica sea prácticamente inexistente en bastantes entes locales y que,
además y en todo caso, bastantes de esos entes no puedan contar con los muchas veces
complejos y costosos elementos técnicos que son precisos para una eficaz actuación de las
Administraciones públicas en este terreno.
Por ello, la Ley prevé que las competencias que deban desarrollarse a escala municipal
se puedan delegar o encomendar a las comarcas, previéndose, incluso, que estas puedan
agruparse entre sí para prestar determinados servicios que exijan un aparato técnico y
profesional específico.
La Administración de la Comunidad Autónoma aparece en la Ley desempeñando las
competencias más generales, supervisando el conjunto de la actuación del resto de las
Administraciones públicas y de los agentes económicos y sociales en materia de
contaminación acústica.
III
El texto cuenta con una serie de anexos de contenido técnico en los que se establecen
distintas decisiones de ese cariz y, singularmente, se indica de manera clara la división en
torno a lo prohibido o lo permitido en el ámbito de la contaminación acústica. Estos anexos
serán completados en aquellos aspectos técnicos que así lo requieran en la correspondiente
normativa de desarrollo reglamentario de la Ley.
La Ley, sin embargo, no pretende ser rígida y, por ello, la modificación de los anexos, así
como de las cifras técnicas que aparecen en su articulado, es objeto de deslegalización,
encargándose de ello al Gobierno de Aragón, que deberá ser guiado por parámetros
objetivos tales como el progreso técnico, con la referencia a las mejoras técnicas disponibles
– 987 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 39 Ley de protección contra la contaminación acústica de Aragón
IV
La Ley contiene un título dedicado a la calidad acústica en el que se define este
concepto acústico. Se tipifican, después de definirse, las áreas acústicas dejando abierta la
posibilidad de que el Gobierno de Aragón, mediante decreto, pueda modificar las áreas
acústicas reguladas legalmente, siempre que, sin perjuicio de lo dispuesto por la normativa
básica, redunde en una mayor protección ambiental. En conexión con esta regulación se
describen las posibilidades de suspensión de los objetivos de calidad acústica por las
Administraciones públicas competentes, dejando perfectamente delimitadas las formas de
actuación administrativa en una materia harto delicada.
Por otra parte se definen los mapas de ruido, tipificándose estos con relación a los
exigidos por la legislación básica estatal y por la específica aragonesa. Para estos mapas de
ruido se describe su finalidad así, como otras características de su régimen jurídico, como
son la obligatoriedad de su elaboración y el régimen de su revisión. De nuevo en esta
regulación, afloran los presupuestos necesarios de flexibilidad, construyéndose un sistema,
que en algunas de sus partes es puramente dispositivo, y que podrá ser adecuado, por lo
tanto, a las concretas necesidades que se manifiesten en cada momento.
V
La Ley contiene un completo conjunto de instrumentos para la prevención de la
producción de ruido y vibraciones dado que, en la mayor parte de las ocasiones, son las
actitudes y las medidas preventivas las más eficaces en la lucha contra la contaminación
acústica.
Así, la enumeración debe comenzar por la referencia a la formación y la sensibilidad
ambiental en materia de contaminación acústica, con previsiones de actuación en este
sentido por parte de las Administraciones públicas.
Particular trascendencia debe darse a la relación entre los instrumentos de lucha contra
la contaminación acústica y la planificación urbanística. A esos efectos se indica en la Ley
que los planes generales de ordenación urbana, entre otros de los posibles elementos de
planificación, deberán operar esa relación entre las previsiones urbanísticas y la lucha contra
la contaminación acústica. Dentro de esta misma óptica, hay que referirse a la inclusión en
los estudios de impacto ambiental, que se elaboren en el proceso de emanación de la
declaración de impacto ambiental de infraestructuras y de actividades, de un estudio de
evaluación acústica.
Para diversas actuaciones administrativas, en el supuesto de autorización de actividades
que puedan ocasionar ruidos y vibraciones, se regula la necesidad de prever, en su caso,
programas de corrección acústica mediante los cuales se puedan alcanzar los objetivos de
calidad acústica regulados en la Ley y aplicables a cada caso concreto.
Igualmente, hay en la Ley una parte dedicada a las infraestructuras de todo tipo. El
acento particular se pone en este caso en las de nueva construcción, a los efectos de
incorporar a los proyectos que vayan a presidir dicha construcción los instrumentos
preventivos específicos para evitar la producción de ruidos y vibraciones. Pero igualmente
hay referencias a las infraestructuras ya existentes en el momento de entrar en vigor la Ley,
previéndose para ellas la existencia de medidas para minimizar el impacto acústico que
estén causando, en su caso.
La Ley regula también la relación entre las edificaciones y la contaminación acústica,
garantizando unas condiciones acústicas mínimas en la edificación basadas en el
cumplimiento de las exigencias recogidas en el Código Técnico de la Edificación.
VI
Otra parte de la Ley se dedica a la regulación de los instrumentos de corrección de la
contaminación acústica. Entre ellos, la Ley se refiere, en primer lugar, a los planes de acción
– 988 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 39 Ley de protección contra la contaminación acústica de Aragón
VII
Hay una previsión en la Ley dirigida tanto a las actuaciones de prevención como a las de
corrección acústica; se trata de la acreditación de las entidades de evaluación acústica.
La tecnificación de las labores de prevención, control e inspección de la contaminación
acústica lleva a la Ley a prever la organización de sistemas acreditados. Muchas actividades
de carácter técnico habrán de ser desempeñadas por personas y empresas de carácter
privado que, con objeto de garantizar su cualificación y solvencia, serán objeto de regulación
por la Administración de la Comunidad Autónoma de Aragón.
VIII
La Ley contiene un título relativo al sistema de infracciones y sanciones que se
acompaña de unos principios relativos a la actividad inspectora, puesto que esta, en muchas
ocasiones, precederá a la práctica de los correspondientes procedimientos sancionadores.
También se incluye una amplia referencia a estas infracciones, contemplando las
distintas manifestaciones de la contaminación acústica.
En este ámbito, desde la perspectiva de la actuación de la Administración de la
Comunidad Autónoma, la Ley contempla las distintas posibilidades de regulación. En el caso
de los municipios, podrán delegar sus competencias, debiendo estar en cualquier caso a lo
dispuesto en sus ordenanzas y reglamentos.
TÍTULO PRELIMINAR
Disposiciones generales
– 989 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 39 Ley de protección contra la contaminación acústica de Aragón
Artículo 3. Definiciones.
Las definiciones de los conceptos técnicos previstos por la presente Ley son las
recogidas en el anexo I, sin perjuicio de lo que a tal efecto se establece en la legislación
básica estatal sobre la materia y en su caso, en la normativa técnica aplicable.
TÍTULO I
Distribución competencial
– 990 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 39 Ley de protección contra la contaminación acústica de Aragón
– 991 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 39 Ley de protección contra la contaminación acústica de Aragón
o) Cualesquiera otras que les sean atribuidas por esta Ley o por el ordenamiento jurídico
aplicable.
– 992 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 39 Ley de protección contra la contaminación acústica de Aragón
TÍTULO II
Calidad Acústica
CAPÍTULO I
Áreas acústicas
– 993 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 39 Ley de protección contra la contaminación acústica de Aragón
contaminación acústica son especialmente elevados y que, por lo tanto, poseen escasa o
nula sensibilidad acústica.
3. De acuerdo con la definición de área acústica interior, dada en el anexo I, se establece
la siguiente tipología mínima para las áreas acústicas interiores, definida en función de sus
usos:
a) Uso sanitario y asistencial.
b) Usos residenciales privados.
c) Usos residenciales públicos.
d) Usos docentes y culturales.
e) Usos administrativos y de oficinas.
4. Las áreas acústicas interiores podrán subdividirse a su vez en ambientes acústicos
caracterizados por la sensibilidad de sus usos específicos, de acuerdo con la definición y
tipologías recogidas en el anexo I.
5. Las áreas acústicas no recogidas en los puntos anteriores se asimilarán con aquellas
de las contempladas en esta Ley que posean requerimientos acústicos comparables.
6. El Gobierno de Aragón podrá, sin perjuicio de lo establecido en la legislación básica
estatal, como norma adicional de protección, ampliar los tipos de áreas y ambientes
acústicos recogidos en los apartados anteriores, así como regular reglamentariamente los
criterios de delimitación y revisión de los mismos.
CAPÍTULO II
Índices acústicos y objetivos de calidad acústica
– 994 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 39 Ley de protección contra la contaminación acústica de Aragón
– 995 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 39 Ley de protección contra la contaminación acústica de Aragón
CAPÍTULO III
Servidumbres acústicas
– 996 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 39 Ley de protección contra la contaminación acústica de Aragón
servidumbre con las propias de las infraestructuras y equipamientos que las justifiquen,
informándose tal actuación por los objetivos de calidad acústica y valores límite
correspondientes a las zonas afectadas. Para salvaguardar el respeto de estos criterios, la
Administración de la Comunidad Autónoma de Aragón establecerá los oportunos sistemas
de control e información de zonas de servidumbre acústica, a efectos de intercambiar
información concerniente a las mismas.
2. Para la delimitación de las zonas de servidumbre acústica de las infraestructuras
nuevas de competencia estatal ubicadas en el ámbito territorial de la Comunidad Autónoma
de Aragón, será preceptiva la solicitud de un informe a las Administraciones afectadas y su
sometimiento a información pública. Asimismo, la Administración general del Estado
solicitará informe preceptivo a la Comunidad Autónoma de Aragón en relación con la
determinación de las limitaciones de aplicación en tales zonas y con la aprobación de los
planes de acción en materia de contaminación acústica de competencia estatal.
3. Cuando dentro de una zona de servidumbre acústica delimitada como consecuencia
de la instalación de una nueva infraestructura o equipamiento de competencia estatal existan
edificaciones preexistentes, en la declaración de impacto ambiental que se formule deberán
especificarse y justificarse las medidas que resulten económicamente proporcionadas
tendentes a que se alcancen en el interior de tales edificaciones unos niveles de inmisión de
ruido y vibraciones compatibles con los valores legalmente establecidos.
4. A los efectos de la aplicación de este artículo, se entenderá que una infraestructura es
preexistente cuando su autorización sea anterior a la aprobación de la correspondiente
servidumbre acústica. Asimismo, se considerará como infraestructura de nueva construcción
aquella cuyo proyecto se haya aprobado con posterioridad a la entrada en vigor de la
presente Ley.
CAPÍTULO IV
Mapas de ruido
– 997 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 39 Ley de protección contra la contaminación acústica de Aragón
6. Los mapas de ruido delimitarán, mediante la aplicación de las normas que al efecto
apruebe el Gobierno de Aragón, su ámbito territorial, en el que se integrarán una o varias
áreas acústicas, y contendrán información, entre otros, sobre los extremos siguientes:
a) Valor de los índices acústicos existentes o previstos en cada una de las áreas
acústicas afectadas.
b) Valores límite y objetivos de calidad acústica aplicables a dichas áreas.
c) Superación o no por los valores existentes de los índices acústicos de los valores
límite aplicables, y cumplimiento o no de los objetivos aplicables de calidad acústica.
d) Número estimado de personas, de viviendas, de colegios y de hospitales expuestos a
la contaminación acústica en cada área acústica.
7. Los índices acústicos utilizados para la elaboración y revisión de los mapas de ruido
serán como mínimo los establecidos en el anexo II.
8. El Gobierno de Aragón, sin perjuicio de lo establecido por la legislación básica estatal,
podrá regular reglamentariamente la tipología, la identificación, los procedimientos de
elaboración, los criterios de delimitación y los procedimientos de revisión de los mapas de
ruido, así como los plazos temporales establecidos para la ejecución de los mismos.
TÍTULO III
Prevención y corrección de la contaminación acústica
CAPÍTULO I
Disposiciones generales sobre prevención
– 998 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 39 Ley de protección contra la contaminación acústica de Aragón
CAPÍTULO II
Intervención sobre los emisores y receptores acústicos
– 999 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 39 Ley de protección contra la contaminación acústica de Aragón
– 1000 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 39 Ley de protección contra la contaminación acústica de Aragón
CAPÍTULO III
Corrección en materia de contaminación acústica
– 1001 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 39 Ley de protección contra la contaminación acústica de Aragón
– 1002 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 39 Ley de protección contra la contaminación acústica de Aragón
– 1003 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 39 Ley de protección contra la contaminación acústica de Aragón
CAPÍTULO IV
Otras disposiciones
– 1004 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 39 Ley de protección contra la contaminación acústica de Aragón
TÍTULO IV
De la inspección y del régimen sancionador
CAPÍTULO I
Actividad inspectora
– 1005 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 39 Ley de protección contra la contaminación acústica de Aragón
CAPÍTULO II
Infracciones y sanciones
– 1006 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 39 Ley de protección contra la contaminación acústica de Aragón
– 1007 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 39 Ley de protección contra la contaminación acústica de Aragón
– 1008 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 39 Ley de protección contra la contaminación acústica de Aragón
– 1009 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 39 Ley de protección contra la contaminación acústica de Aragón
multas coercitivas sucesivas, sin que la cuantía de cada una de ellas supere el 10% del
importe de la sanción prevista.
– 1010 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 39 Ley de protección contra la contaminación acústica de Aragón
– 1011 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 39 Ley de protección contra la contaminación acústica de Aragón
ANEXOS
ANEXO I
Definiciones
Actividad: con relación a la contaminación acústica, toda instalación, establecimiento o
actividad de carácter público o privado, de naturaleza industrial, comercial, de servicios,
almacenamiento, deportivo, recreativa o de ocio, así como cualquier otro tipo de actividad
que pueda transmitir ruido y vibraciones, tanto al ambiente exterior como a locales, edificios,
instalaciones o actividades colindantes.
Aglomeración: parte de un territorio, con más de 100.000 habitantes, delimitada por la
Administración competente de acuerdo con los criterios básicos establecidos por la
normativa estatal y autonómica aplicable, y que es considerada zona urbanizada por dicha
Administración.
Ambiente acústico interior: espacios interiores en los que se subdividen las áreas
acústicas interiores, y a los que les son asignados, en función de su diferente sensibilidad
acústica, objetivos de calidad acústica y valores límite específicos.
A los efectos de la presente Ley, se establece la siguiente tipología mínima de ambientes
acústicos interiores:
– Estancias.
– Dormitorios.
– Aulas.
– Salas de lectura y conferencias.
– Despachos profesionales.
– Oficinas.
– Zonas de estancia.
Año meteorológico medio: conjunto de parámetros meteorológicos correspondientes al
promedio extendido a diez años de los datos meteorológicos relevantes a efectos de la
evaluación de la contaminación acústica mediante índices evaluados a largo plazo.
Área acústica exterior: ámbito territorial del ambiente exterior, delimitado por la
Administración competente en función de sus usos predominantes y al que le es aplicable el
mismo objetivo de calidad acústica y/o el mismo valor límite de inmisión.
Área acústica interior: ámbitos espaciales de las edificaciones delimitados en función de
sus usos predominantes de carácter general, y a los que se asignan, a través de los
ambientes acústicos en ellas incluidos, objetivos de calidad acústica y valores límite de
inmisión.
Área urbanizada: superficie del territorio que reúna los requisitos establecidos en la
legislación urbanística aplicable para ser clasificada como suelo urbano y siempre que se
encuentre ya integrada, de manera legal y efectiva, en la red de dotaciones y servicios
propios de los núcleos de población. Se entenderá que así ocurre cuando las parcelas,
estando o no edificadas, cuenten con las dotaciones y los servicios requeridos por la
legislación urbanística o puedan llegar a contar con ellos sin otras obras que las de conexión
a las instalaciones en funcionamiento.
– 1012 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 39 Ley de protección contra la contaminación acústica de Aragón
Área urbanizada existente: la superficie del territorio que sea área urbanizada antes de la
entrada en vigor de esta Ley.
Área urbanísticamente consolidada: superficie del territorio que, teniendo la condición de
suelo urbano consolidado o de suelo urbano no consolidado cuenta con urbanización
pormenorizada, con arreglo a lo dispuesto en la legislación urbanística vigente.
Área urbanísticamente consolidada existente: superficie del territorio al que se le ha
asignado el carácter de área urbanísticamente consolidada antes de la entrada en vigor de la
presente Ley o que al entrar en vigor esta ya haya adquirido tal calificación por aplicación de
la legislación urbanística vigente.
Calidad acústica: grado de adecuación de las características acústicas de un espacio
exterior o interior a las actividades que con carácter predominante se realizan en su ámbito.
Calidad acústica de la edificación: grado de adecuación de las características acústicas y
vibratorias de las edificaciones a las actividades que con carácter predominante se realizan
en su interior, y que se evalúa de manera objetiva mediante índices normalizados relativos al
aislamiento acústico, al acondicionamiento acústico y a la inmisión de vibraciones.
Ciclomotor: vehículo que se define como tal en el Real Decreto Legislativo 339/1990, de
2 de marzo, por el que se aprueba el texto articulado de la Ley sobre Tráfico, Circulación de
Vehículos a Motor y Seguridad Vial.
Contaminación acústica: presencia en el ambiente exterior o interior de ruidos o
vibraciones, cualquiera que sea el emisor acústico que los origine, que impliquen molestia,
riesgo o daño para las personas, para el desarrollo de sus actividades o para los bienes de
cualquier naturaleza, o que causen efectos significativos sobre el medio ambiente.
Corrección de nivel: cualquier cantidad, expresada en dB, que, en el marco del
procedimiento de evaluación detallada, se aplica a determinados índices acústicos, de
acuerdo con criterios de evaluación establecidos.
Corrección por presencia de componentes tonales: corrección de nivel aplicada a un
índice de ruido, con objeto de considerar el incremento de molestia asociado a la percepción,
en eventos sonoros, de componentes tonales emergentes.
Corrección por presencia de bajas frecuencias: corrección de nivel aplicada a un índice
de ruido, con objeto de considerar el incremento de molestia asociado a la percepción, en
eventos sonoros, de una importante presencia de componentes de baja frecuencia.
Corrección por carácter impulsivo: corrección de nivel aplicada a un índice de ruido, con
objeto de considerar el incremento de molestia asociado a percepción, en eventos sonoros,
de fases de carácter impulsivo.
Corrección por ruido de fondo: corrección realizada sobre el resultado de una medición
de ruido, para tener en consideración la incidencia del ruido de fondo sobre la misma con el
objeto de valorar de forma objetiva la incidencia específica que, sobre la medida realizada,
tiene el emisor concreto evaluado.
Corrección por reflexión: corrección de nivel realizada sobre el resultado de una
medición de ruido realizada frente a una fachada o un elemento reflectante que tiene por
objeto desagregar el efecto que sobre la misma pueda tener el sonido reflejado.
Decibelio (dB): unidad de nivel empleada para expresar la relación entre dos potencias
acústicas de acuerdo con la expresión.
donde:
W: potencia acústica (watios).
Wref: potencia acústica de referencia (10-12 watios).
Que es, aproximadamente, equivalente a la expresión:
– 1013 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 39 Ley de protección contra la contaminación acústica de Aragón
donde:
Prms: presión sonora eficaz (N/m2).
Pref: presión sonora de referencia (20 x 10-6 N/m2).
Decibelio A (dBA): unidad de medida del nivel de presión sonora basada en el uso de la
ponderación frecuencial A descrita en la norma UNE-EN 61672-1:2005.
Efectos nocivos: conjunto de efectos negativos generados por la contaminación acústica
sobre la salud o bienestar humano, o el medio ambiente.
Emisión: contaminación acústica emitida al ambiente exterior o interior por un emisor
acústico.
Emisor acústico: cualquier actividad, infraestructura, equipo, maquinaria o
comportamiento que genere contaminación acústica.
Evaluar: en el ámbito de la contaminación acústica, proceso de calcular, predecir,
estimar y/o medir con la precisión requerida la contaminación acústica mediante la aplicación
de métodos, modelos y protocolos científica y técnicamente contrastados.
Evaluación acústica (resultado): resultado final del proceso de evaluación acústica que
permite describir de manera objetiva una determinada situación, en relación con la
contaminación acústica.
Evaluación detallada: procedimiento por el que, de acuerdo con los procedimientos de
referencia establecidos en la presente Ley, u otros técnicamente contrastados, se introducen
correcciones sobre los niveles sonoros medidos.
Evaluación acústica (general): proceso de calcular, predecir, estimar y/o medir con la
precisión requerida la contaminación acústica mediante la aplicación de métodos, modelos y
protocolos científica y técnicamente contrastados en el ámbito de la presente Ley.
Exposición al ruido: ruido global que llega al oído de una persona ubicada en un punto y
periodo temporal determinado, en condiciones reales de funcionamiento de los distintos
emisores acústicos.
Exposición a las vibraciones: vibraciones globales percibidas por una persona ubicada
en un punto y periodo temporal determinado, en condiciones reales de funcionamiento de los
distintos emisores acústicos.
Gran aeropuerto: cualquier aeropuerto civil con más de 50.000 movimientos por año,
considerando como movimientos tanto los despegues como los aterrizajes, con exclusión de
los que se efectúen únicamente a efectos de formación en aeronaves ligeras.
Gran eje ferroviario: cualquier vía férrea con un tráfico superior a 30.000 trenes por año.
Gran eje viario: cualquier carretera con un tráfico superior a 3 millones de vehículos por
año.
Índice acústico: magnitud física utilizada para describir de manera objetiva la
contaminación acústica, en relación con sus efectos nocivos sobre la población y/o el medio
ambiente.
Índice de emisión: índice acústico relativo a la contaminación acústica generada por un
emisor.
Índice de inmisión: índice acústico relativo a la contaminación acústica existente en un
lugar durante un periodo temporal determinado.
Índice de ruido: índice acústico utilizado para evaluar la contaminación por ruido en
relación con los efectos nocivos que produce sobre la población y/o el medio ambiente.
Índice de vibración: índice acústico utilizado para evaluar la contaminación por
vibraciones, en relación con los efectos nocivos producidos por las vibraciones sobre la
población y/o el medio ambiente.
Inmisión: contaminación acústica procedente de emisores acústicos tanto próximos
como lejanos, existente en un punto y periodo temporal determinado, en condiciones reales
de funcionamiento de los distintos emisores.
– 1014 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 39 Ley de protección contra la contaminación acústica de Aragón
donde:
T: periodo de medición, en segundos, acotado entre el instante t2 y el t1
Prms(t): presión sonora eficaz (N/m2)
Pref: presión sonora de referencia (2 · 10–5 N/m2)
El valor LAeq,T equivale en términos energéticos, asociables a la molestia generada, al
nivel de un ruido constante que tendría la misma energía sonora que el ruido variable objeto
de evaluación, durante el mismo periodo de tiempo T. Este índice se establece como índice
acústico básico para la determinación de los índices de ruido utilizados en la presente Ley.
LAmax: nivel de presión sonora máximo con ponderación temporal F y frecuencial A
expresado en dBA (LAFmax), que se produce durante un determinado periodo de tiempo,
definido conforme a la norma UNE-ISO 1996-1:2005 que se utiliza para evaluar el grado de
molestia adicional asociado a eventos sonoros en los que se producen incrementos
importantes de los niveles sonoros respecto del nivel medio que no pueden ser
adecuadamente evaluados mediante índices promediados en el tiempo.
Law: índice de vibración, expresado en decibelios, definido en el anexo II y utilizado para
estimar los efectos nocivos producidos sobre la población por efecto de las vibraciones
percibidas en espacios interiores habitables.
Lden: (índice de ruido día-tarde-noche promediado anual): índice de ruido evaluado a lo
largo de un año (largo plazo) utilizado para estimar las molestias globales a la población
generadas por la contaminación acústica, definido en el anexo II.
Ld: índice de ruido día, es el índice de ruido utilizado para estimar las molestias globales
a la población generadas por la contaminación acústica existente durante el periodo día; este
índice es equivalente al Lday definido en el anexo I de la Directiva 2002/49/CE como
indicador de ruido en periodo diurno.
Le: índice de ruido tarde, es el índice de ruido utilizado para estimar las molestias
globales a la población generadas por la contaminación acústica existente durante el periodo
tarde; este índice es equivalente al Levening definido en el anexo I de la Directiva 2002/49/CE
como indicador de ruido en periodo vespertino.
Ln: índice de ruido noche, es el índice de ruido utilizado para estimar las molestias
globales, y en especial las correspondientes a la alteración del sueño de la población
– 1015 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 39 Ley de protección contra la contaminación acústica de Aragón
generadas por la contaminación acústica existente durante el periodo noche; este índice es
equivalente al Lnight definido en el anexo I de la Directiva 2002/49/CE como indicador de
ruido en periodo nocturno.
LKeq, T: índice de ruido corregido del periodo temporal T utilizado para valorar el
incremento de molestias a la población como consecuencia de la presencia en el ruido,
durante el periodo de evaluación considerado, de componentes tonales emergentes,
componentes de baja frecuencia y ruido de carácter impulsivo.
Locales colindantes: desde el punto de vista acústico, aquellos locales en los que la
transmisión de ruido y/o vibraciones entre el emisor y el receptor se produce a través de
elementos constructivos o instalaciones que se constituyen en vías de transmisión directa o
indirecta de ruido y vibraciones entre el emisor y el receptor.
Mapa estratégico de ruido: mapa de ruido diseñado tanto para evaluar de forma global la
exposición al ruido en una zona determinada como consecuencia de la actividad de distintas
fuentes de ruido como para realizar predicciones globales para dicha zona.
Mapa de ruido: presentación en forma gráfica y/o numérica de la situación de la
contaminación acústica existente o pronosticada en una determinada zona, durante un
determinado periodo temporal, basada en los índices acústicos legalmente establecidos, y
que incluye los valores de los índices acústicos calculados o predichos, la superación de
cualquier valor límite acústico vigente, el número de personas afectadas en una zona
específica o el número de viviendas expuestas a determinados valores de un índice de ruido
en una zona concreta.
Molestias a la población: el grado de perturbación que provoca el ruido y/o las
vibraciones a la población, determinado mediante encuestas individuales sobre el terreno.
Objetivo de calidad acústica: conjunto de requisitos que, en relación con la
contaminación acústica, deben cumplirse en un momento dado en un espacio determinado.
Paisajes sonoros protegidos: zonas de la Comunidad Autónoma de Aragón integradas
dentro de la Red Natural de Aragón en las que el interés ecológico de sus sonidos naturales
requiere de una especial protección frente a la contaminación acústica producida por la
actividad humana.
Planes de acción: los planes encaminados a afrontar las cuestiones relativas al ruido y a
sus efectos, incluida la reducción del ruido si fuera necesario.
Planes zonales específicos: son aquellos planes que deben ser elaborados por las
Administraciones públicas competentes para la mejora acústica progresiva del medio
ambiente en las zonas de protección acústica especial.
Planificación acústica: control y minimización de la contaminación acústica futura
mediante la aplicación de criterios acústicos a aspectos tales como la ordenación territorial,
la ingeniería de sistemas de gestión del tráfico, la ordenación de la circulación, la reducción
del ruido con medidas de aislamiento acústico, la previsión de medidas correctoras y la lucha
contra el ruido en su origen.
Población: conjunto de personas que, a efectos de la evaluación de la contaminación
acústica, viven o realizan sus actividades, en un ámbito geográfico concreto durante un
determinado periodo de tiempo.
Público: una o más personas físicas o jurídicas y, con arreglo a la legislación aplicable o
práctica, habitual; sus asociaciones, organizaciones o grupos.
Predecir: determinar mediante la utilización de métodos y modelos científica y
técnicamente contrastados la situación futura de la contaminación acústica en un ámbito y
periodo temporal determinados.
Relación dosis-efecto: relación establecida entre el valor de un índice acústico y los
efectos nocivos que produce.
Rehabilitación integral: aquellas obras que se realicen en edificios existentes y que
tengan por objeto actuaciones tendentes a lograr la totalidad de los siguientes resultados:
a) la adecuación estructural, considerando como tal las obras que proporcionen al
edificio condiciones de seguridad constructiva, de forma que quede garantizada su
estabilidad y resistencia mecánica.
b) la adecuación funcional, entendiendo como tal la realización de las obras que
proporcionen al edificio mejores condiciones respecto de los requisitos básicos a los que se
refiere el CTE.
– 1016 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 39 Ley de protección contra la contaminación acústica de Aragón
– 1017 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 39 Ley de protección contra la contaminación acústica de Aragón
ANEXO II
Índices acústicos
1. Intervalos temporales de referencia.
A los efectos de la presente Ley, se establecen los siguientes tipos de periodos
temporales de referencia:
a) Periodo temporal de referencia a largo plazo.
Este periodo es el utilizado para la evaluación a largo plazo de la contaminación por
ruido. A los efectos de la presente Ley, se extiende a los 12 meses del año objeto de
evaluación para la determinación de los niveles sonoros medios a largo plazo Ld, Le, Ln y
Lden, definidos en el presente anexo.
b) Periodo temporal de referencia a medio plazo.
Este periodo es el utilizado para la evaluación a medio plazo de la contaminación por
ruido. A los efectos de la presente Ley, corresponde a las 24 horas de un día del año objeto
de evaluación. Estos periodos diarios se dividen a su vez en tres intervalos horarios
denominados día, tarde y noche. Para la aplicación de la presente Ley se establecen los
siguientes intervalos horarios diarios por defecto:
– 1018 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 39 Ley de protección contra la contaminación acústica de Aragón
Se da esta denominación a los índices de ruido a partir de los cuales se derivan los
restantes índices utilizados en la presente Ley, considerándose los siguientes:
1.º Nivel de presión sonora ponderado A, LpA: se define de acuerdo con la norma UNE
ISO 1996-1:2005 como diez veces el logaritmo decimal del cuadrado del cociente de una
presión sonora cuadrática determinada y la presión acústica de referencia, que se obtiene
con una ponderación frecuencial normalizada A y una ponderación temporal normalizada, y
se expresa en dB(A), de acuerdo con la siguiente expresión:
2.º Índice de ruido continuo equivalente, LAeq,T: corresponde al nivel de presión sonora
continuo equivalente ponderado A, también denominado «nivel de presión sonora
promediado en el tiempo», se define de acuerdo con la norma UNE ISO 1996-1: 2005 como
diez veces el logaritmo decimal del cociente entre el cuadrado de la presión sonora
cuadrática media durante un intervalo de tiempo determinado y la presión acústica de
referencia, donde la presión sonora se obtiene con una ponderación frecuencial normalizada
A, expresado en dB(A) de acuerdo con la expresión:
Donde:
– pA(t): presión sonora instantánea ponderada A durante el funcionamiento de la fuente, t;
– p0: presión acústica de referencia (20 μPa).
En función de los periodos temporales de referencia sobre los que se determine el
intervalo T, puede dar lugar a los parámetros LAeq,d, LAeq,e, LAeq,n, correspondientes,
respectivamente, a los intervalos día, tarde y noche.
3.º Nivel de presión sonora continuo equivalente ponderado A corregido, LKeq,T:
corresponde al nivel de presión sonora continuo equivalente ponderado A, (LAeq,T), al que se
le han aplicado correcciones para la toma en consideración de la presencia de todas o
algunas de la siguientes características intrínsecas del ruido a evaluar: presencia de
componentes tonales emergentes, existencia de importantes componentes de baja
frecuencia y carácter impulsivo con el objeto de considerar el incremento de molestia que
este tipo de características lleva asociado. La determinación de este índice se realizará de
acuerdo con los criterios generales recogidos en el anexo IV.
En función de los periodos temporales de referencia sobre los que se determine el
intervalo T, da lugar a los parámetros LKeq,d, LKeq,e, LKeq,n correspondientes,
respectivamente, a los intervalos día, tarde y noche.
4.º Nivel de presión sonora máximo LAmax: corresponde al índice LAFmax definido en la
norma UNE ISO 1996-1:2005 como el mayor nivel de presión sonora registrado durante un
intervalo de tiempo determinado, con una ponderación frecuencial normalizada A y una
ponderación temporal F.
b) Índices de ruido derivados.
Son los índices de ruido que se derivan de los índices de ruido básicos. A los efectos de
la presente Ley, se considerarán los siguientes índices derivados:
1.º Niveles sonoros Ld,, Le y Ln evaluados a largo plazo.
– 1019 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 39 Ley de protección contra la contaminación acústica de Aragón
Son los niveles sonoros a largo plazo ponderados A obtenidos a partir del promedio de
todos los índices diarios correspondientes, respectivamente, a los periodos temporales de
referencia día, tarde y noche del año objeto de evaluación. La consideración de este tipo de
intervalo temporal se realiza de acuerdo con las definiciones y criterios establecidos en las
normas UNE EN ISO 1996-1:2003 e ISO 1996-2:1987. Los métodos de cálculo
recomendados para la evaluación de estos índices son los establecidos en el anexo IV.
2.º Índice de ruido día-tarde-noche, Lden.
Se define como el índice de ruido expresado en decibelios (dB), determinado a partir de
los niveles sonoros medios Ld, Le y Ln evaluados a largo plazo, mediante la expresión
siguiente:
donde:
Law: es el nivel de aceleración ponderado, expresado en dB.
aw: el máximo valor eficaz (RMS) de la señal de aceleración con ponderación frecuencial
wm definida en la norma ISO 2631-2:2003 y medido con constante temporal S.
a0: valor de la aceleración de referencia (a0 = 10-6 m/s2).
Este índice se evaluará de acuerdo con los criterios generales establecidos en el anexo
IV y está destinado a la evaluación de los objetivos de calidad y valores límite de inmisión de
vibraciones en el interior de viviendas y edificios establecidos en la tabla 3.
4. Criterios de utilización de los índices acústicos.
– 1020 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 39 Ley de protección contra la contaminación acústica de Aragón
ANEXO III
Objetivos de calidad acústica y valores límite
1. Objetivos de calidad acústica.
a) Objetivos de calidad acústica aplicables a la evaluación de la contaminación por ruido
en áreas acústicas exteriores.
1.º Los objetivos de calidad acústica para ruido aplicables a los distintos tipos de áreas
acústicas exteriores contempladas en la presente Ley vendrán definidos, sin perjuicio de lo
establecido en el punto 2 del presente apartado, por la no superación de los valores de los
correspondientes índices de inmisión de ruido Ld, Le y Ln establecidos en la tabla 1, que se
considerarán como valores límite y serán evaluados de acuerdo con los criterios
establecidos en el anexo IV.
2.º Cuando, en áreas urbanizadas existentes, se supere en alguna de sus áreas
acústicas alguno de los valores establecidos en la tabla 1, su objetivo de calidad será
alcanzar el valor que sea aplicable en estas áreas. Las Administraciones competentes
estarán obligadas, en cumplimiento de la presente Ley, a la mejora acústica progresiva del
medio ambiente de estas áreas acústicas, hasta alcanzar el objetivo de calidad fijado,
aplicando para ello los correspondientes planes zonales específicos, que deberán
desarrollarse de acuerdo con los procedimientos previstos en la presente Ley y su normativa
de desarrollo. En estos planes se realizará una estimación del periodo de tiempo necesario
para alcanzar este objetivo en función de las circunstancias acústicas específicas del área
considerada.
3.º Cuando, en áreas urbanizadas existentes, no se sobrepasen los valores establecidos
en la tabla 1, el objetivo de calidad aplicable será la no superación de los mismos.
4.º Para el resto de las áreas urbanizadas se establece como objetivo de calidad
acústica para ruido la no superación de los valores establecidos en la tabla 1 que les sean
aplicables, disminuidos en 5 decibelios.
5.º En la tabla 1 se establecen los objetivos de calidad acústica aplicables a las áreas
urbanizadas existentes.
6.º Se considerará que se respetan los objetivos de calidad acústica establecidos en la
tabla 1 cuando, para cada uno de los índices de inmisión de ruido Ld, Le y Ln, los valores
evaluados conforme a los procedimientos establecidos en el anexo IV cumplen, en el periodo
de un año, que:
I. Ningún valor supera los valores fijados en la correspondiente tabla 1.
II. El 97% de todos los valores diarios no superan en 3 dB los valores fijados en la
correspondiente tabla 1.
Tabla 1: Objetivos de calidad acústica para ruido aplicables a áreas urbanizadas
existentes.
– 1021 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 39 Ley de protección contra la contaminación acústica de Aragón
Índices de ruido
Tipo de área acústica
Ld Le Ln
a Áreas naturales. Regulado en el apartado 1f)
b Áreas de alta sensibilidad acústica. 60 60 50
c Áreas de uso residencial. 65 65 55
d Áreas de uso terciario. 70 70 65
e Áreas de usos recreativos y espectáculos. 73 73 63
f Áreas de usos industriales. 75 75 65
g Áreas de usos de infraestructuras y equipamientos. Regulado en el apartado 1e)
Nota: los objetivos de calidad aplicables a las áreas acústicas están referenciados a una altura de 4 m.
Índices de ruido
Área acústica interior Ambiente acústico
Ld Le Ln
Estancias. 45 45 35
Uso residencial
Dormitorios. 40 40 30
Zonas de estancia. 45 45 35
Uso sanitario y asistencial
Dormitorios. 40 40 30
Aulas. 40 40 40
Uso docente y cultural
Salas de lectura. 35 35 35
(1) Los valores de la tabla 2 se refieren a los valores del índice de inmisión resultantes del conjunto de
emisores acústicos que inciden en el interior del recinto (instalaciones del propio edificio, actividades que se
desarrollan en el propio edificio o colindantes, ruido ambiental transmitido al interior).
– 1022 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 39 Ley de protección contra la contaminación acústica de Aragón
– 1023 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 39 Ley de protección contra la contaminación acústica de Aragón
Índices de ruido
Tipo de área acústica
Ld Le Ln
b Áreas de alta sensibilidad acústica. 55 55 45
c Áreas de uso residencial. 60 60 50
d Áreas de uso terciario. 65 65 55
e Áreas de usos recreativos y espectáculos. 68 68 58
f Áreas de usos industriales. 70 70 60
4.º En la tabla 5 se establecen los valores límite de inmisión máximos (LAmax) aplicables
a infraestructuras ferroviarias y aeroportuarias.
Tabla 5: Valores límite de inmisión máximos de ruido aplicables a infraestructuras
ferroviarias y aeroportuarias.
5.º Se considerará que se respetan los valores límite de inmisión de ruido establecidos
en las tablas 4 y 5, cuando los valores de los índices acústicos evaluados conforme a los
criterios generales establecidos en el anexo IV cumplan, para el periodo de un año, que:
I. Ningún valor promedio del año supera los valores fijados en la tabla 4.
II. Ningún valor diario supera en 3 dB los valores fijados en la tabla 4.
III. El 97% de todos los valores diarios no superan los valores fijados en la tabla 5.
– 1024 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 39 Ley de protección contra la contaminación acústica de Aragón
Índices de ruido
Tipo de área acústica
L k,d L k,e L k,n
b Áreas de alta sensibilidad acústica. 50 50 40
c Áreas de uso residencial. 55 55 45
d Áreas de uso terciario. 60 60 50
e Áreas de usos recreativos y espectáculos. 63 63 53
f Áreas de usos industriales. 65 65 55
4.º Se considerará que se respetan los valores límite de inmisión de ruido establecidos
en la tabla 6 cuando los valores de los índices acústicos evaluados conforme a los criterios
generales establecidos en el anexo IV cumplan, para el periodo de un año, que:
I. Ningún valor promedio del año supera los valores fijados en la correspondiente tabla 6.
II. Ningún valor diario supera en 3 dB los valores fijados en la correspondiente tabla 6.
III. Ningún valor medido del índice LKeq,Ti supera en 5 dB los valores fijados en la
correspondiente tabla 6.
5.º A los efectos de la inspección de actividades a que se refieren los artículos 41 y 42 de
la presente Ley, se considerará que una actividad, en funcionamiento, cumple los valores
límite de inmisión de ruido establecidos en la tabla 6 cuando los valores de los índices
acústicos evaluados conforme a los criterios generales establecidos en el anexo IV cumplan:
I. Ningún valor diario supera en 3 dB los valores fijados en la correspondiente tabla 6.
II. Ningún valor medido del índice LKeq,Ti supera en 5 dB los valores fijados en la
correspondiente tabla 6.
c) Valores límite de inmisión de ruido en áreas acústicas exteriores aplicables a
actividades existentes.
En el caso de las actividades existentes a la entrada en vigor de la presente Ley, el
Gobierno de Aragón podrá establecer en su normativa de desarrollo programas de
adaptación de las actividades existentes al cumplimiento de los valores límite establecidos
en la tabla 6.
d) Valores límite de inmisión de ruido en áreas acústicas interiores aplicables a
actividades colindantes.
1.º Ninguna instalación, establecimiento, actividad industrial, comercial, de
almacenamiento, deportivo-recreativa o de ocio podrá transmitir a locales colindantes
ubicados en cualesquiera de los distintos tipos de áreas acústicas y ambientes acústicos
– 1025 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 39 Ley de protección contra la contaminación acústica de Aragón
Índices de ruido
Uso del local colindante Ambiente acústico
L k,d L k,e L k,n
Zonas de estancias. 40 40 30
Uso residencial
Dormitorios. 35 35 25
Despachos profesionales. 35 35 35
Uso administrativo y de oficinas
Oficinas. 40 40 40
Zonas de estancia. 40 40 30
Uso sanitario y asistencial
Dormitorios. 35 35 25
Aulas. 35 35 35
Uso docente y cultural
Salas de lectura y conferencias. 30 30 30
6.º Se considerará que se respetan los valores límite de inmisión de ruido establecidos
en la tabla 7 cuando los valores de los índices acústicos evaluados conforme a los
procedimientos establecidos en el anexo IV cumplan, para el periodo de un año, que:
I. Ningún valor promedio del año supera los valores fijados en la correspondiente tabla 7.
II. Ningún valor diario supera en 3 dB los valores fijados en la correspondiente tabla 7.
III. Ningún valor medido del índice LKeq,Ti supera en 5 dB los valores fijados en la
correspondiente tabla 7.
7.º A los efectos de la inspección de actividades a que se refieren los artículos 41 y 42 de
la presente Ley, se considerará que una actividad, en funcionamiento, cumple los valores
límite de inmisión de ruido establecidos en la tabla 7, cuando los valores de los índices
acústicos evaluados conforme a los criterios generales establecidos en el anexo IV cumplan:
I. Ningún valor diario supera en 3 dB los valores fijados en la correspondiente tabla 7.
II. Ningún valor medido del índice LKeq,Ti supera en 5 dB los valores fijados en la
correspondiente tabla 7.
e) Valores límite de inmisión de vibraciones en áreas acústicas interiores aplicables a
emisores acústicos y actividades.
– 1026 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 39 Ley de protección contra la contaminación acústica de Aragón
1.º Todos los emisores acústicos, y en particular las actividades existentes o de nueva
implantación o puesta en funcionamiento, a los que sea aplicable la presente Ley deberán
adoptar las medidas correctoras necesarias para no transmitir a las áreas acústicas
interiores niveles de vibraciones que incumplan los valores establecidos en la tabla 3,
evaluados conforme a los criterios generales establecidos en el anexo IV.
2.º Las Administraciones competentes deberán adoptar las medidas pertinentes para
evitar los efectos nocivos que las vibraciones generadas por los emisores acústicos puedan
tener sobre las áreas acústicas exteriores, y en especial en lo referente al patrimonio
histórico artístico y natural, así como sobre construcciones y edificaciones en general.
f) Valores límite aplicables a las áreas naturales y paisajes sonoros protegidos.
En el caso de los espacios naturales delimitados como paisajes sonoros protegidos, los
valores límite para ruido y vibraciones que les sean de aplicación serán establecidos a partir
de estudios acústicos específicos, cuyo alcance y contenido mínimo será fijado por el
Gobierno de Aragón, sin perjuicio de lo que a tal efecto establezca la normativa básica
estatal. Estos estudios deberán tomar en consideración la problemática específica de cada
espacio natural con el objeto de garantizar la protección de su entorno acústico frente a la
contaminación acústica.
3. Valores límite de emisión de ruido aplicables a los emisores acústicos.
a) Ningún emisor acústico de los recogidos en el artículo 15 de la presente Ley, y en
especial los vehículos de motor y ciclomotores, vehículos de motor destinados a servicios de
urgencias, embarcaciones de recreo y motos náuticas, maquinaria y equipos de uso al aire
libre, obras de construcción de edificios y obras públicas, y aeronaves, en funcionamiento
actual o futuro en la Comunidad Autónoma de Aragón podrá superar los valores límite que le
sean legalmente exigibles en relación con la emisión a su entorno de ruido, en cumplimiento
de las correspondientes Directivas Europeas, así como de la normativa estatal, autonómica y
local que les sea aplicable.
b) Todos los emisores acústicos en funcionamiento actual o futuro en la Comunidad
Autónoma de Aragón deberán corresponder, cuando este aspecto les sea legalmente
aplicable, a modelos homologados en relación con su emisión de ruido.
c) Independientemente del cumplimiento de las condiciones recogidas en los apartados 1
y 2, del presente punto, el funcionamiento de los emisores acústicos contemplados o
asimilables a los contemplados en el artículo 15 de la presente Ley no podrá ocasionar
superaciones de los valores límite recogidos en las tablas 6 y 7, aplicables a las áreas
acústicas exteriores e interiores que resulten afectadas por la actividad de los citados
emisores.
4. Procedimientos de verificación y cumplimiento de los valores límite de emisión e
inmisión de ruido y vibraciones.
a) La Comunidad Autónoma de Aragón establecerá en el desarrollo normativo
reglamentario de la presente Ley, sin perjuicio de lo que a tal efecto establezca la normativa
básica estatal, los protocolos de verificación y cumplimiento de los valores límite de emisión
e inmisión de ruido y vibraciones que con carácter general sean aplicables a todos aquellos
emisores que puedan generar contaminación por ruido y vibraciones y en especial en lo
referente a los vehículos de motor y ciclomotores, vehículos de motor destinados a servicios
de urgencias, embarcaciones de recreo y motos náuticas, maquinaria y equipos de uso al
aire libre, obras de construcción de edificios y obras públicas, y aeronaves.
b) Las autoridades competentes podrán regular aquellas condiciones de funcionamiento
que con carácter general, puedan ser exigibles a todos aquellos emisores acústicos a los
que hace referencia el apartado anterior, con el objeto de garantizar el cumplimiento de los
valores límite de emisión e inmisión de ruido y vibraciones recogidos en la presente Ley.
5. Se considerará que una edificación es conforme con las exigencias acústicas
derivadas de la aplicación de objetivos de calidad acústica al espacio interior de las
edificaciones cuando se cumplan las exigencias básicas impuestas por el Código Técnico de
la Edificación.
– 1027 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 39 Ley de protección contra la contaminación acústica de Aragón
ANEXO IV
Evaluación acústica
1. Evaluación de los índices de ruido estratégicos Lden y Ln.
Para la evaluación de los índices de ruido estratégicos Lden y Ln, las administraciones
competentes en materia de contaminación acústica en el ámbito de la Comunidad Autónoma
de Aragón podrán optar entre la utilización de métodos de cálculo y la realización de
mediciones sobre el terreno, de acuerdo con los criterios básicos que a continuación se
exponen.
a) Métodos de cálculo provisionales recomendados para la determinación de los índices
Lden y Ln.
1.º Los métodos de cálculo provisionales recomendados en el anexo II de la Directiva
2002/49/CE para la evaluación de los índices de ruido Lden y Ln son los siguientes:
I. Ruido industrial: ISO 9613-2:1996 «Acoustics-Attenuation of sound propagation
outdoors, Part 2: General method of calculation».
Para la aplicación del método establecido en esta norma, pueden obtenerse datos
adecuados sobre emisión de ruido (datos de entrada) mediante mediciones realizadas según
alguno de los métodos descritos en las normas siguientes:
ISO 8297: 1994 «Acoustics-Determination of sound power levels of multisource industrial
plants for evaluation of sound pressure levels in the environment-Engineering method».
UNE-EN ISO 3744: 1996 «Acústica-Determinación de los niveles de potencia sonora de
fuentes de ruido utilizando presión sonora. Método de ingeniería para condiciones de campo
libre sobre un plano reflectante».
UNE-EN ISO 3746: 1996 «Acústica-Determinación de los niveles de potencia acústica de
fuentes de ruido a partir de presión sonora. Método de control en una superficie de medida
envolvente sobre un plano reflectante».
II. Ruido de aeronaves: ECAC.CEAC Doc. 29 «Report on Standard Method of Computing
Noise Contours around Civil Airports», 1997. Entre los distintos métodos de modelización de
trayectorias de vuelo, se utilizará la técnica de segmentación mencionada en la sección 7.5
del documento 29 de ECAC.CEAC.
III. Ruido del tráfico rodado: el método nacional de cálculo francés «NMPB-Routes-96
(SETRA-CERTULCPC-CSTB)», mencionado en el «Arrêté du 5 mai 1995 relatif au bruit des
infrastructures routières, Journal officiel du 10 mai 1995, article 6» y en la norma francesa
«XPS 31-133». Por lo que se refiere a los datos de entrada sobre la emisión, esos
documentos se remiten al «Guide du bruit des transports terrestres, fascicule prévision des
niveaux sonores, CETUR 1980».
IV. Ruido de trenes: el método nacional de cálculo de los Países Bajos, publicado en
«Reken-en Meetvoorschrift Railverkeerslawaai ’96, Ministerie Volkshuisvesting, Ruimtelijke
Ordening en Milieubeheer, 20 November 1996».
2.º Esta recomendación tiene carácter provisional y será aplicable hasta el momento en
que la Unión Europea establezca los métodos de cálculo comunes armonizados que
sustituirán a los recogidos en el apartado anterior.
3.º Para la adaptación de los métodos provisionales a las definiciones de Lden, Ld, Le y
Ln, se tendrán en cuenta la recomendación de la Comisión, de 6 de agosto de 2003, relativa
a orientaciones sobre los métodos de cálculo provisionales revisados para el ruido industrial,
el procedente de aeronaves, el del tráfico rodado y ferroviario, y los datos de emisiones
correspondientes y todas aquellas recomendaciones o disposiciones que puedan sustituir a
la anteriormente mencionada.
4.º Cuando se efectúen cálculos para la elaboración de mapas estratégicos de ruido en
relación con la exposición al ruido en el interior y en las proximidades de edificios, los puntos
de evaluación se situarán a 4,0 m ± 0,2 m (3,8 m-4,2 m) de altura sobre el nivel del suelo en
– 1028 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 39 Ley de protección contra la contaminación acústica de Aragón
la fachada más expuesta, definida a tal efecto como la fachada del edificio más próxima
situada frente a la fuente sonora predominante.
5.º A efectos de cálculo de los niveles de ruido exteriores, se considerará de manera
exclusiva el sonido incidente sobre la fachada de los edificios de acuerdo con la definición de
sonido incidente recogida en el anexo I, debiendo en su caso realizarse la oportuna
corrección por reflexión de acuerdo con el criterio recogido en el punto 4.i) del presente
anexo.
6.º A efectos de cálculo de los índices de ruido estratégicos Lden y Ln, un año
corresponde, en lo referente a la emisión de sonido, al año evaluado, y a un año medio, por
lo que se refiere a las circunstancias meteorológicas, considerado de acuerdo con la
definición recogida en el anexo I.
7.º Los valores horarios de comienzo y fin de los periodos día, tarde y noche
corresponden con los periodos horarios establecidos de acuerdo con los criterios y
condiciones reflejados en el apartado 1 del anexo II.
b) Método de cálculo del índice de ruido día-tarde-noche Lden.
El índice de ruido día-tarde-noche, expresado en decibelios (dB), se determina mediante
la siguiente expresión de cálculo:
Donde:
– Ld es el nivel sonoro medio a largo plazo ponderado A, determinado a lo largo de todos
los periodos día de un año.
– Le es el nivel sonoro medio a largo plazo ponderado A, determinado a lo largo de todos
los periodos tarde de un año.
– Ln es el nivel sonoro medio a largo plazo ponderado A, determinado a lo largo de todos
los periodos noche de un año.
c) Método de medición de los índices Lden y Ln.
1.º La determinación de los índices Lden y Ln puede realizarse, de acuerdo con las
recomendaciones de la Comunidad Europea, por medición directa continua o por
extrapolación de medidas.
2.º Los procedimientos de medición de los índices Lden y Ln serán determinados
reglamentariamente, sin perjuicio de lo que a tal efecto establezca la normativa básica
estatal.
2. Evaluación de los índices asociados a los objetivos de calidad acústica.
Los procedimientos de evaluación de los índices Ld, Le y Ln destinados a la verificación
del cumplimiento de los objetivos de calidad acústica para ruido aplicables a las áreas
acústicas exteriores e interiores serán establecidos por el Gobierno de Aragón en el
desarrollo reglamentario de la presente Ley de acuerdo con los principios generales
recogidos en el este anexo, todo ello sin perjuicio de lo que a tal efecto establezca la
normativa básica del Estado.
3. Evaluación de los índices asociados a los valores límite de emisión e inmisión.
Serán establecidos por el Gobierno de Aragón en el desarrollo reglamentario de la
presente Ley de acuerdo con los principios generales recogidos en este anexo, sin perjuicio
de lo que a tal efecto establezca la normativa básica del Estado, los procedimientos de
evaluación de los siguientes índices:
– 1029 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 39 Ley de protección contra la contaminación acústica de Aragón
a) Ld, Le, Ln y LAmax: índices destinados a la evaluación de los valores límite de inmisión
de ruido aplicables a las áreas acústicas exteriores en relación con el ruido generado por las
infraestructuras viarias, ferroviarias y aeroportuarias.
b) LK,d, LK,e, LK,n: índices corregidos destinados a la evaluación de los valores límite de
inmisión de ruido.
4. Criterios generales aplicables a la evaluación de los índices de ruido y vibraciones.
a) La medición, tanto para los ruidos y vibraciones emitidos como para los transmitidos,
se llevará a cabo en el lugar en que su valor sea más alto y, si fuera preciso, en el momento
y la situación en que las molestias sean más acusadas, siempre que ello sea compatible con
los protocolos de medición aplicables.
b) Los titulares o usuarios de equipos generadores de ruidos y vibraciones, tanto al aire
libre como en establecimientos o locales, facilitarán a los inspectores el acceso a sus
instalaciones o focos de emisión de ruidos y dispondrán su funcionamiento a las distintas
velocidades, cargas o marchas que les indiquen dichos inspectores, pudiendo presenciar
aquellos todo el proceso operativo.
c) En aquellos casos en los que el ruido y las vibraciones objeto de evaluación no
queden adecuadamente descritos mediante los índices recogidos en el anexo II, y este
aspecto menoscabe la fiabilidad de la evaluación de los efectos nocivos producidos sobre la
población, el patrimonio y/o el medio ambiente, podrán utilizarse, justificando técnicamente la
decisión, otros protocolos e índices de evaluación normalizados.
d) Con carácter general, las mediciones de ruido y vibraciones podrán realizarse tanto en
continuo durante el periodo completo a evaluar como aplicando métodos de muestreo sobre
los intervalos temporales de medida. En este último caso, los intervalos muestra de medida
se seleccionarán atendiendo a las características específicas de la situación objeto de
evaluación, garantizando en cualquier caso que las mediciones describan con la precisión
adecuada la situación acústica objeto de evaluación.
e) En el caso de la realización de medidas continuas de niveles sonoros o vibratorios,
deberán excluirse de las mismas aquellos intervalos que puedan dar lugar a resultados
erróneos como consecuencia de la existencia de elementos distorsionadores de la medida
tales como velocidad del viento excesiva, lluvia, eventos sonoros o vibratorios no asociados
al evento objeto de evaluación, etc.
f) Para la determinación de los niveles sonoros promedios a largo plazo se deberá
disponer de suficientes muestras independientes que permitan obtener una estimación
representativa del nivel sonoro promedio a largo plazo.
g) Los métodos utilizados para la evaluación mediante medición in situ de los índices de
ruido y vibraciones en ambiente exterior e interior deberán adecuarse a los protocolos y
condiciones de medida recogidos en las normativas de carácter técnico y legal aplicables.
h) Al realizar las mediciones de ruido deberá evaluarse la posible existencia de las
siguientes características intrínsecas del ruido objeto de evaluación:
1.º Existencia de componentes tonales emergentes.
2.º Proporción elevada de componentes de baja frecuencia.
3.º Carácter impulsivo.
En función del resultado de este proceso de evaluación, deberán aplicarse, en su caso,
las oportunas correcciones de acuerdo con los procedimientos de referencia que a tal efecto
establezca reglamentariamente el Gobierno de Aragón, sin perjuicio de lo dispuesto en la
normativa básica estatal.
i) Al realizar las mediciones de ruido y vibraciones deberán evaluarse, cuando el tipo de
medida así lo exija, los siguientes aspectos de carácter extrínseco en función de las
características acústicas del entorno de medida:
1.º Incidencia del ruido o vibración de fondo sobre la medida.
2.º Efecto de las fachadas o elementos reflectantes sobre las medidas de niveles
sonoros exteriores.
En función del resultado de este proceso de evaluación deberán aplicarse, en su caso,
las oportunas correcciones de acuerdo con los procedimientos de referencia que a tal efecto
– 1030 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 39 Ley de protección contra la contaminación acústica de Aragón
– 1031 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 40
EXPOSICIÓN DE MOTIVOS
La luz ha acompañado al hombre en todas sus actividades, es sinónimo de vida y facilita
la comunicación con el entorno inmediato. La luz nos hace reconocer nuestros seres más
cercanos y nuestros espacios habituales, pero también nos permite descubrir nuevos lugares
y admirar la belleza en sentido amplio.
Para conseguir el mantenimiento de la actividad y la vida en nuestros espacios, hay que
prolongar la luz mucho más allá de la generosidad de la naturaleza. Hay que hacerlo sin
ruidos ni estridencias; con un pacto entre día y noche, ciudad y ciudadano, hombre y
naturaleza. Durante los últimos años, se ha intentado cubrir estas necesidades de una
manera muy acelerada, como con cualquier transformación intensa y rápida, hemos
producido unas consecuencias difícilmente previsibles en un inicio: el consumo energético
elevado a causa de diseños no ajustados a las necesidades reales; la emisión de resplandor
hacia el cielo; las enormes cantidades de materias primas que requisamos a la naturaleza ...
Entre estas hay que citar la pérdida de la contemplación del cielo estrellado, que desde
tiempo inmemorial forma parte de nuestro patrimonio cultural.
En la comunidad autónoma de las Illes Balears, el propio hecho de la insularidad, la
limitación del territorio, la dependencia casi total del exterior en recursos energéticos y las
previsiones de incremento del consumo de la energía agravan todavía más este problema y,
por tanto, es necesario concienciar y mentalizar a la sociedad balear sobre la importancia de
aplicar medidas que permitan reducir los consumos energéticos mediante la sensibilización
hacia el ahorro energético.
Así, en ejecución de las competencias previstas, sobre todo, en el artículo 11, apartado 7
del Estatuto de Autonomía de las Illes Balears, estableciendo medidas adicionales de
protección del medio ambiente, y en el artículo 10, apartado 3 del mismo texto, regulando en
materia de ordenación del territorio, urbanismo y vivienda, se procede a regular las
– 1032 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 40 Ley de protección del medio nocturno de las Illes Balears
CAPÍTULO I
Disposiciones generales
Artículo 1. Objeto.
Es objeto de esta ley la regulación de las instalaciones y los aparatos de alumbrado
exterior e interior, en lo que se refiere a la contaminación lumínica que pueden producir y a
su eficiencia energética. Se trata de establecer las condiciones que deben cumplir las
nuevas instalaciones de alumbrado exterior, tanto públicas como privadas, situadas en la
comunidad autónoma de las Illes Balears, así como las medidas correctoras a aplicar en las
instalaciones existentes inadecuadas, con la finalidad de mejorar la protección del medio
ambiente mediante un uso eficiente y racional de la energía que consumen y la reducción del
brillo luminoso nocturno, sin menoscabo de la seguridad que debe proporcionar el alumbrado
a los peatones, vehículos y propiedades.
Artículo 2. Finalidades.
Esta ley tiene como finalidades:
a) Mantener al máximo posible las condiciones naturales de las horas nocturnas, en
beneficio de la fauna, la flora y los ecosistemas en general.
b) Promover la eficiencia energética de los alumbrados exteriores e interiores mediante
el ahorro de energía, sin menoscabo de la seguridad.
c) Evitar la intrusión lumínica en el entorno doméstico y, en todo caso, minimizar las
molestias y los perjuicios que ocasione.
d) Prevenir y corregir los efectos de la contaminación lumínica en la visión del cielo.
– 1033 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 40 Ley de protección del medio nocturno de las Illes Balears
Artículo 4. Definiciones.
1. A los efectos de esta ley, se aplicarán los conceptos recogidos, en cada momento, en
el Vocabulario Electrónico Internacional elaborado por la Comisión Internacional de la
Iluminación, en la parte relativa a la luminotecnia.
2. También a los efectos de esta ley, y en cuando al uso a que es destinado el
alumbrado, se entiende por:
a) Alumbrado exterior viario: el de las superficies destinadas al tráfico de vehículos.
b) Alumbrado exterior para peatones: el de las superficies destinadas al paso de
personas.
c) Alumbrado exterior viario y para peatones: el de las superficies destinadas al tráfico de
vehículos y al paso de personas.
d) Alumbrado exterior ornamental: el de las superficies alumbradas con objetivos
estéticos.
e) Alumbrado exterior industrial: el de las superficies destinadas a una actividad
industrial.
f) Alumbrado exterior comercial y publicitario: el de las superficies destinadas a una
actividad comercial o publicitaria.
g) Alumbrado exterior deportivo y recreativo: el de las superficies destinadas a una
actividad deportiva o recreativa.
h) Alumbrado exterior de seguridad: el de las superficies que hay que vigilar y controlar.
i) Alumbrado exterior de edificios: el de las superficies que, a pesar de formar parte de
una finca de propiedad privada, son externas a las edificaciones.
j) Alumbrado exterior de equipamientos: el de las superficies que, a pesar de formar
parte de un equipamiento, público o privado, son externas a las edificaciones.
CAPÍTULO II
Régimen regulador de los alumbrados
Artículo 5. Zonificación.
1. Para la aplicación de esta ley, el territorio debe dividirse en zonas, en función de la
vulnerabilidad a la contaminación lumínica.
2. La división del territorio en zonas se establecerá por vía reglamentaria y se ajustará a
la siguiente zonificación:
a) Zona E1: áreas incluidas en la Ley 1/1991, de espacios naturales o en ámbitos
territoriales que deban ser objeto de una protección especial, por razón de sus
características naturales o de su valor astronómico especial, en las cuales sólo se podrá
admitir un brillo mínimo.
b) Zona E2: áreas incluidas en ámbitos territoriales que sólo admiten un brillo reducido.
c) Zona E3: áreas incluidas en ámbitos territoriales que admiten un brillo medio.
d) Zona E4: áreas incluidas en ámbitos territoriales que admiten un brillo alto.
e) Puntos de referencia: puntos próximos a las áreas de valor astronómico o natural
especial incluidas en la E1, para cada uno de los cuales hay que establecer una regulación
específica en función de la distancia en que se encuentren del área en cuestión.
– 1034 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 40 Ley de protección del medio nocturno de las Illes Balears
– 1035 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 40 Ley de protección del medio nocturno de las Illes Balears
CAPÍTULO III
Actuaciones de las administraciones públicas
– 1036 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 40 Ley de protección del medio nocturno de las Illes Balears
CAPÍTULO IV
Desarrollo reglamentario
Artículo 14.
1. Corresponde a los consejos insulares adoptar, en el marco de sus competencias, las
disposiciones reglamentarias necesarias para el desarrollo y la eficacia de esta ley.
2. En el ejercicio de las competencias atribuidas por esta ley, los consejos insulares
ajustarán su funcionamiento al régimen jurídico derivado de la Ley de consejos insulares y
de la legislación sectorial que les sea aplicable.
3. Las facultades incluidas en el apartado 1 de este artículo serán ejercidas por el pleno
del consejo insular.
4. Los consejos insulares disponen de potestad reglamentaria para regular la
organización administrativa inherente a las funciones objeto de esta ley.
– 1037 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 40 Ley de protección del medio nocturno de las Illes Balears
CAPÍTULO V
Régimen económico
CAPÍTULO VI
Régimen sancionador y potestad de inspección y de control
– 1038 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 40 Ley de protección del medio nocturno de las Illes Balears
d) Llevar a cabo una modificación del alumbrado exterior que altere su intensidad,
espectro o flujo de hemisferio superior instalado, de forma que dejen de cumplir las
prescripciones de esta ley o de la normativa que la desarrolle.
e) Cometer en una zona E1 una infracción tipificada como leve para otras zonas de
protección, o en aquellas que así se determinen reglamentariamente.
f) Obstruir la actividad de control o de inspección de la administración.
g) Cometer dos o más infracciones leves en el plazo de un año.
h) Utilizar fuentes de luz que no cumplan las especificaciones que se desarrollen
reglamentariamente.
i) Superar los valores de intensidad lumínica hacia áreas (luz intrusa) que se prevean
reglamentariamente.
j) Incumplir las disposiciones relativas a la iluminación ornamental previstas en el
desarrollo reglamentario.
3. Son infracciones muy graves las acciones u omisiones siguientes:
a) Cometer una infracción tipificada como grave, si causa un perjuicio importante al
medio según la valoración que se establezca a nivel reglamentario.
b) Cometer en una zona E1 una infracción tipificada como grave para otras zonas de
protección, o en aquellas que así se determinen reglamentariamente.
c) Cometer dos o más infracciones graves en el plazo de un año.
– 1039 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 40 Ley de protección del medio nocturno de las Illes Balears
– 1040 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 40 Ley de protección del medio nocturno de las Illes Balears
Disposición final.
Esta ley entrará en vigor al día siguiente de su publicación en el Butlletí Oficial de les
Illes Balears.
– 1041 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 40 Ley de protección del medio nocturno de las Illes Balears
Información relacionada
• Téngase en cuenta que los Consejos Insulares podrán actualizar mediante actos o normas,
publicadas únicamente en el BOIB, las multas fijadas por esta ley de acuerdo con las
variaciones del Índice de Precios al Consumo, según establece su disposición adicional 7.
– 1042 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 41
EXPOSICIÓN DE MOTIVOS
La promulgación de la Directiva del Parlamento Europeo 2002/49/CE y su casi inmediata
transposición al derecho interno español a través de la Ley 37/2003, de 17 de noviembre, del
ruido («BOE» núm. 276, de 18 de noviembre), han supuesto la plasmación en nuestro
ordenamiento jurídico del tratamiento moderno de la contaminación acústica. Esta ley ha
alcanzado así mismo un objetivo de gran importancia como es el de aglutinar la dispersión
normativa existente hasta ese momento en una sola norma general reguladora de ámbito
estatal.
Este nuevo dimensionamiento del concepto de ruido parte de la consideración del mismo
como elemento gravemente perturbador del bienestar ciudadano, y la actuación contra y
frente al mismo proviene del mandato constitucional de proteger la salud de la ciudadanía
(artículo 43 de nuestra carta magna) y el medio ambiente (artículo 45).
Es en este sentido en el que se debe actuar y las Illes Balears, pioneras ya en el año
1987 con la promulgación del Decreto 20/1987, de 26 de marzo, no quieren dejar pasar la
oportunidad de seguir actuando en materia de contaminación acústica con una ley que,
dando entrada a los nuevos principios emanados de la Unión Europea, recogidos en la Ley
37/2003, de 17 de noviembre, del ruido, sea capaz de conjugar, tarea nada fácil, los
indiscutibles derechos al descanso, a la salud y a la intimidad de las personas, con
actividades de ocio, fundamentales en el principal sector productivo de las Illes Balears como
es el sector turístico, así como con el desarrollo de otros sectores importantes para la
economía de nuestra comunidad como la construcción o el sector industrial, sectores en los
que, si bien ha de controlarse por las correspondientes administraciones públicas que las
emisiones sonoras derivadas de su actividad no vulneren los derechos de la ciudadanía a un
ambiente acústico de calidad, tampoco se puede llegar, en aras de un malentendido y
tergiversado concepto proteccionista, a unos niveles de prohibición que impidan el normal
– 1043 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 41 Ley contra la contaminación acústica de las Illes Balears
desarrollo de los citados sectores productivos, cuya contribución a la economía de las Illes
es decisiva para su desarrollo.
Otro concepto de gran trascendencia que se pretende introducir mediante el presente
texto legal es el evidente carácter municipalista de la ley. Carácter que se traduce en la
puesta a disposición de los municipios de instrumentos eficaces y eficientes que les permitan
actuar de manera ágil, en ocasiones contundente, contra los que vulneren el contenido de la
presente ley así como el de las ordenanzas municipales que en desarrollo de la misma se
dicten.
La presente ley consta de sesenta y dos artículos estructurados en cinco títulos, nueve
disposiciones adicionales, cuatro transitorias, una derogatoria y dos finales.
En el título I se regulan las disposiciones generales, siempre bajo la concepción de
contaminación acústica y ruido en el sentido amplio y moderno que se ha expuesto.
El título II establece la valoración de ruidos y vibraciones y los niveles de perturbación.
Uno de los aspectos más destacados de la presente ley es la regulación de los procesos
de planificación y gestión acústica en el título III, en línea con las previsiones europeas y la
Ley 37/2003, de 17 de noviembre, del ruido, fundamentalmente los planes acústicos de
acción municipal, en los que se integra uno de los elementos relevantes: los mapas de ruido.
La finalidad de estos mapas consiste en describir de manera precisa el estado acústico del
municipio para poder adoptar las medidas necesarias para conseguir minimizar el impacto
acústico generado por las diversas actividades. Igualmente se regula en esta ley el
procedimiento legal para declarar las zonas de protección acústica especial y las zonas de
situación acústica especial, así como las consecuencias de su implantación y la articulación
de instrumentos tan importantes como los mapas de ruido. También se contempla, siguiendo
las previsiones de la Ley del ruido, la declaración de zonas naturales protegidas
acústicamente, como son las reservas de sonidos de origen natural, aspecto fundamental en
una comunidad como la nuestra, donde el turismo es esencial. En este sentido y por
coherencia con el resto de normativa relativa a zonas y espacios naturales se reserva la
declaración de las mismas a la Consejería de Medio Ambiente. Todo ello, además, trata de
complementarse con el derecho garantizado de la ciudadanía de acceder a esta
planificación, a efectos de conocer los distintos niveles de protección sonora de su municipio.
Al igual que en la Ley 37/2003, de 17 de noviembre, del ruido, los postulados
concernientes a la planificación y la gestión acústicas deben desarrollarse
reglamentariamente.
En el título IV se regulan los múltiples aspectos de la intervención administrativa con la
finalidad de prevenir la contaminación acústica, y se prevén desde medidas de fomento y
condiciones en las licencias o autorizaciones, hasta medidas que pueden incardinarse en el
seno de la contratación administrativa; cabe destacar, dentro de este apartado, la previsión
de unos contenidos mínimos de los estudios de impacto acústico que deben acompañar los
proyectos de actividades y de construcción de infraestructuras susceptibles de generar
ruidos y vibraciones.
Respetando el principio de legalidad, se plasma en el título V el régimen jurídico que
regula los aspectos de inspección, control, infracciones y sanciones. Aspecto a destacar en
esta ley es su carácter preventivo y corrector más que sancionador, como lo demuestra el
hecho de posibilitar la reducción de las sanciones impuestas en caso de que el infractor
acredite fehacientemente ante la administración actuante la adopción de las medidas
oportunas para corregir su emisión.
Las disposiciones adicionales y transitorias contienen las normas que ultiman el ámbito
de aplicación del texto analizado, así como aquéllas que establecen las normas de
transitoriedad y los plazos de adaptación al nuevo texto, si bien, como se ha dicho, en
muchos casos habrá que esperar al desarrollo reglamentario de la Ley 37/2003, de 17 de
noviembre, del ruido.
No obstante su extensión –imprescindible en un texto legislativo de la complejidad del
presente–, se requiere, para su total aplicabilidad práctica, un desarrollo reglamentario
inminente del texto en el que se definan claramente los valores de inmisión y emisión
considerados como máximos. En tanto no se apruebe el desarrollo reglamentario
continuarán vigentes los valores de inmisión y emisión máximos establecidos en la tabla del
artículo 6 del Decreto 20/1987, de 26 de marzo.
– 1044 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 41 Ley contra la contaminación acústica de las Illes Balears
En definitiva, con la presente ley se pretende poner en práctica una serie de medidas
que tengan un efecto directo en la calidad de vida de la ciudadanía y poner al alcance de las
administraciones los instrumentos necesarios y los recursos suficientes para alcanzar dicha
finalidad.
Esta ley se dicta de acuerdo con el artículo 11.7 de la Ley Orgánica 2/1983, de 25 de
febrero, por la que se aprueba el Estatuto de Autonomía de las Illes Balears, que atribuye a
nuestra comunidad autónoma la competencia para la protección del medio ambiente y el
establecimiento de normas adicionales de protección. Todo ello de conformidad con lo que
se prevé en el artículo 149.1.23.ª de la Constitución.
En uso de estas atribuciones y en cumplimiento del deber superior de velar por la salud y
el bienestar de la ciudadanía de nuestra comunidad, y para garantizar de manera eficaz los
derechos constitucionales a la integridad física y moral, a la protección de la salud, al disfrute
de un medio ambiente adecuado y a la intimidad familiar y personal, se redacta esta ley de
protección contra la contaminación acústica, con el objetivo de preservar el medio natural,
hacer más habitables los núcleos urbanos, mejorar la calidad de vida y garantizar el derecho
a la salud de la ciudadanía de las Illes Balears.
TÍTULO I
Disposiciones generales
Artículo 1. Objeto.
El objeto de esta ley es regular las medidas necesarias para prevenir, vigilar y corregir la
contaminación acústica, para evitar y reducir los daños que de ésta pueden derivarse para la
salud humana, los bienes o el medio ambiente, así como regular las actuaciones específicas
en materia de ruido y vibraciones en el ámbito territorial de la comunidad autónoma de las
Illes Balears.
Artículo 3. Obligatoriedad.
1. Las normas de la presente ley son de obligado y directo cumplimiento, sin necesidad
de un previo acto de requerimiento o de sujeción individual, para toda actividad cuyo
funcionamiento, ejercicio o uso comporte la producción de ruidos y vibraciones molestos o
peligrosos.
2. La expresada obligación será exigible a través de las correspondientes licencias o
autorizaciones administrativas, municipales o supramunicipales, para toda clase de
– 1045 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 41 Ley contra la contaminación acústica de las Illes Balears
Artículo 4. Definiciones.
1. A los efectos de la presente ley, se entiende por:
Actividad: Cualquier instalación, establecimiento o actividad, público o privado, de
naturaleza industrial, comercial, de servicio o de almacenamiento.
Aislamiento acústico: Capacidad de un elemento constructivo o cerramiento de no
transmitir el sonido a través de él. Se evalúa, en términos generales, mediante la relación de
energías a ambos lados del elemento.
Área acústica: Ámbito territorial, delimitado por la administración competente, que
presenta el mismo objetivo de calidad acústica.
Calidad acústica: Grado de adecuación de las características acústicas de un espacio a
las actividades que en él se llevan a cabo.
Contaminación acústica: Presencia en el ambiente de ruidos o vibraciones, cualquiera
que sea el emisor acústico que los origina, que implican molestia, riesgo o daño para las
personas, para el desarrollo de sus actividades o para los bienes de cualquier naturaleza, o
que causan efectos significativos sobre el medio ambiente.
Emisor acústico: Cualquier infraestructura, equipo, maquinaria, actividad o
comportamiento que genera contaminación acústica; también denominado fuente sonora o
fuente de ruido o vibraciones.
Evaluación acústica: El resultado de aplicar metodologías regladas expresadas en la Ley
37/2003, de 17 de noviembre, del ruido, y en su desarrollo reglamentario, que permite
calcular, predecir, estimar o medir la calidad acústica y los efectos de la contaminación.
Índice acústico: Magnitud física para describir la contaminación acústica, que tiene
relación con los efectos producidos por ésta.
Mapa de ruido: Representación gráfica de los niveles significativos de ruido ambiental
existentes en un determinado territorio, obtenidos mediante la medición en un conjunto de
puntos representativos, a lo largo de diferentes períodos.
Nivel de emisión: Nivel sonoro existente en un determinado lugar, originado por un
emisor acústico que funciona en el mismo emplazamiento.
Nivel de inmisión: Nivel sonoro existente en un determinado lugar, originado por un
emisor acústico que funciona en un emplazamiento diferente. También llamado nivel de
recepción.
Objetivo de calidad acústica: Conjunto de requisitos que deben cumplir las
características acústicas de un espacio determinado en un momento concreto, evaluado en
función de los índices acústicos que les sean de aplicación.
Planes de acción acústica: Planes encaminados a afrontar las cuestiones relativas al
ruido y a sus efectos, incluida la reducción del ruido si fuese necesario.
Ruido: Cualquier sonido que molesta o incomoda a los seres humanos, o que les
produce o tiene el efecto de producirles un resultado psicológico y fisiológico adverso.
Ruido ambiental: Señal sonora, expresada en términos de nivel de presión sonora, que
se puede medir en un emplazamiento y en un tiempo concreto, compuesto por sonidos
procedentes de diversas fuentes sonoras.
Valor límite: Valor del índice acústico que no debe ser sobrepasado dentro de un período
de tiempo, medido conforme a un protocolo establecido. Vibración: Perturbación que provoca
la oscilación de los cuerpos sobre su posición de equilibrio.
– 1046 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 41 Ley contra la contaminación acústica de las Illes Balears
Zona de transición: Área en la que se definen valores intermedios entre dos zonas
colindantes.
Zona tranquila en aglomeraciones: Los espacios en los que no se supera un valor límite,
a fijar por el Gobierno, de un determinado índice acústico.
Zona tranquila en campo abierto: Los espacios no perturbados por ruido procedente del
tráfico rodado, las actividades industriales o las actividades deportivas y recreativas.
Zonas de servidumbre acústica: Sectores del territorio, delimitados en los mapas de
ruido, en los que las inmisiones pueden superar los objetivos de calidad acústica aplicables a
las correspondientes áreas acústicas y donde se pueden establecer restricciones para
determinados usos del suelo, actividades, instalaciones o edificaciones, con la finalidad de
cumplir, al menos, los valores límites de inmisión establecidos.
Zona de protección acústica especial: Zonas en donde se producen elevados niveles
sonoros aun cuando las actividades existentes en la misma, individualmente consideradas,
cumplen los niveles legales exigidos.
Zona de situación acústica especial: Zonas de protección acústica especial en las que
las medidas adoptadas no han evitado el incumplimiento de los objetivos acústicos
establecidos.
Personal cualificado: Personal que dispone de los conocimientos esenciales en materia
acústica, bien por disponer de una determinada titulación, bien por haber realizado cursos de
formación debidamente homologados en materia acústica.
Acreditación técnica: Acreditación de carácter administrativo que puede otorgarse, previa
solicitud, a las personas que tengan la consideración de personal cualificado.
Personal técnico competente: Personal que, por disponer de la titulación académica que
le garantice los conocimientos suficientes, está en condiciones de emitir certificados relativos
al cumplimiento de los requisitos exigidos en materia acústica.
2. Los términos acústicos no incluidos en el presente artículo se interpretarán de
conformidad con el código técnico de edificación previsto en la Ley 38/1999, de 5 de
noviembre, de ordenación de la edificación. En ausencia del mismo, se aplicarán las normas
básicas de edificación: condiciones acústicas de edificación (NBE-CA-88), sus posibles
modificaciones, las normas UNE-EN y, en caso de haberse producido una modificación de la
normativa ISO no transpuesta a nuestro ordenamiento, ésta última les será de aplicación
directa.
– 1047 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 41 Ley contra la contaminación acústica de las Illes Balears
d) Facilitar información sobre las consecuencias del ruido sobre la salud de las personas
y sobre los usos y las prácticas cotidianas que permiten disminuir los niveles acústicos.
e) Elaborar y desarrollar programas de formación y educación ambiental dirigidos a la
ciudadanía en general y a los agentes sobre los que tiene mayor incidencia la contaminación
acústica.
f) Abrir vías de diálogo y participación entre las administraciones públicas, los agentes
económicos y sociales y la ciudadanía, tendentes a la minimización del ruido.
g) Desarrollar diferentes instrumentos destinados a fomentar la implantación en las
empresas de programas, procedimientos y tecnologías destinados a la prevención, la
reducción y el control de las emisiones sonoras.
h) Adoptar las medidas necesarias, en el marco de la legislación específica, a fin de
garantizar una buena calidad acústica de los espacios naturales protegidos de la comunidad
autónoma de las Illes Balears.
3. Las administraciones públicas competentes informarán al público sobre la
contaminación acústica y, en particular, sobre los mapas de ruido y los planes de acción en
materia de contaminación acústica. Será de aplicación a la información a la que se refiere el
presente apartado la Directiva 2003/04/CE del Parlamento y del Consejo, de 28 de enero de
2003, y la normativa que la desarrolle.
4. Sin perjuicio de lo previsto en el párrafo anterior, las administraciones públicas
competentes insertarán en los correspondientes periódicos oficiales anuncios en los que se
informe de la aprobación de los mapas de ruido y de los planes de acción en materia de
contaminación acústica y en los que se indiquen las condiciones en las que su contenido
íntegro es accesible a la ciudadanía.
Artículo 6. Competencias.
1. Corresponde a la Consejería de Medio Ambiente:
a) Aprobar y revisar los mapas de ruido y los planes de acción encaminados a luchar
contra la contaminación acústica derivada de infraestructuras viarias, ferroviarias y portuarias
que sean gestionadas por la Administración de la comunidad autónoma.
b) Prestar la necesaria información a la ciudadanía sobre contaminación acústica.
c) Enviar a la Administración General del Estado los mapas de ruido aprobados en el
ámbito territorial de la comunidad autónoma.
d) Elaborar y desarrollar programas de formación y educación ambiental dirigidos a la
ciudadanía en general y a los agentes sobre los que tiene mayor incidencia la contaminación
acústica.
e) Desarrollar programas de formación dirigidos a los agentes de los municipios
encargados del control y la inspección acústicos que acrediten su capacitación técnica para
desarrollar dichas tareas.
f) Desarrollar instrumentos destinados a fomentar la implantación en las empresas de
mecanismos, programas, procedimientos y tecnologías destinados a la prevención, la
reducción y el control de sus emisiones acústicas.
2. Los consejos insulares, sin perjuicio del ejercicio de sus competencias en materia de
actividades clasificadas, promoverán la elaboración de programas de colaboración con la
Consejería de Medio Ambiente y los respectivos ayuntamientos para facilitar actuaciones
previstas en esta ley que, por su envergadura, excedan del ámbito municipal o así se
requiera por su complejidad para determinados ayuntamientos. Asimismo podrán:
a) Desarrollar y ejecutar todas las medidas previstas en la presente ley con carácter
subsidiario, en los casos de no-actuación municipal, con excepción de las funciones de
inspección y control previstas en la presente ley, así como el apoyo técnico y jurídico para el
ejercicio de las competencias sancionadoras que serán ejercidas por el consejo insular
correspondiente cuando exista un convenio firmado al efecto con la administración
municipal.
b) Elaborar, aprobar y revisar los mapas de ruido y los planes de acción encaminados a
la lucha contra la contaminación acústica derivada de infraestructuras de su competencia.
– 1048 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 41 Ley contra la contaminación acústica de las Illes Balears
TÍTULO II
Valoración de ruidos y vibraciones. Niveles de perturbación
CAPÍTULO I
Valoración de ruidos y vibraciones
– 1049 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 41 Ley contra la contaminación acústica de las Illes Balears
CAPÍTULO II
Niveles de perturbación
– 1050 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 41 Ley contra la contaminación acústica de las Illes Balears
TÍTULO III
Calidad acústica. Planificación y gestión
CAPÍTULO I
Calidad acústica
CAPÍTULO II
Planificación y gestión acústica
– 1051 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 41 Ley contra la contaminación acústica de las Illes Balears
– 1052 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 41 Ley contra la contaminación acústica de las Illes Balears
– 1053 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 41 Ley contra la contaminación acústica de las Illes Balears
– 1054 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 41 Ley contra la contaminación acústica de las Illes Balears
– 1055 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 41 Ley contra la contaminación acústica de las Illes Balears
– 1056 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 41 Ley contra la contaminación acústica de las Illes Balears
acústica y velará para que no se superen los valores límite de emisión e inmisión que se
establezcan en desarrollo de la presente ley, sin perjuicio de las excepciones contempladas
en la misma.
5. La ubicación, la orientación y la distribución interior de los edificios destinados a los
usos más sensibles desde el punto de vista acústico se planificarán con vistas a minimizar
los niveles de inmisión en los mismos, adoptando diseños preventivos y suficientes
distancias de separación respecto a las fuentes de ruido más significativas y, en particular, al
tráfico rodado.
– 1057 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 41 Ley contra la contaminación acústica de las Illes Balears
d) Establecer límites de emisión al exterior más restrictivos que los de carácter general,
exigiendo a los titulares de las actividades medidas correctoras complementarias.
e) Cualesquiera otras medidas que se consideren adecuadas para reducir los niveles de
contaminación acústica.
TÍTULO IV
Prevención de la contaminación acústica
CAPÍTULO I
Normas generales de prevención
– 1058 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 41 Ley contra la contaminación acústica de las Illes Balears
CAPÍTULO II
Condiciones acústicas exigibles a las edificaciones
– 1059 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 41 Ley contra la contaminación acústica de las Illes Balears
CAPÍTULO III
Condiciones acústicas exigibles a las actividades desarrolladas al aire libre
– 1060 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 41 Ley contra la contaminación acústica de las Illes Balears
– 1061 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 41 Ley contra la contaminación acústica de las Illes Balears
– 1062 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 41 Ley contra la contaminación acústica de las Illes Balears
podrá aprobar actividades que, en conjunto, puedan producir ruidos y vibraciones superiores
al 60% de los admisibles en el periodo diurno.
c) Cuando se trate de obras públicas desarrolladas por la comunidad autónoma o por
algún consejo insular, el régimen de autorizaciones, inspección y control corresponde al
titular de la obra en cuestión.
2. En las obras de reconocida urgencia y en los trabajos que se realicen por razones de
seguridad o peligro, cuya demora puede ocasionar peligros de hundimiento, inundación,
corrimiento, explosión o riesgos de naturaleza análoga, se puede autorizar, atendiendo a las
circunstancias concurrentes, el uso de maquinaria y la realización de trabajos aunque
comporten una emisión de ruidos mayor de la permitida para la respectiva zona, siempre
procurando que el horario de trabajo con un mayor volumen de ruido ocasione las menores
molestias posibles, y la necesaria protección de los trabajadores de acuerdo con las
preceptivas normas de seguridad. En estas ocasiones, el ayuntamiento debe autorizarlas
expresamente y debe determinar los valores límite de emisión que se deben cumplir de
acuerdo con las circunstancias que concurran en cada caso.
– 1063 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 41 Ley contra la contaminación acústica de las Illes Balears
en los espacios públicos y en los edificios debe mantenerse dentro de los límites que exigen
la convivencia ciudadana y la presente ley, debiendo tenerse en cuenta la normativa
específica que los respectivos ayuntamientos pueden dictar para la regulación de las
actividades y las relaciones de vecindad.
TÍTULO V
Régimen jurídico
CAPÍTULO I
Inspección y control
– 1064 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 41 Ley contra la contaminación acústica de las Illes Balears
CAPÍTULO II
Infracciones y sanciones
– 1065 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 41 Ley contra la contaminación acústica de las Illes Balears
– 1066 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 41 Ley contra la contaminación acústica de las Illes Balears
jurisdiccional, así como los nombres, los apellidos o la denominación o la razón social de las
personas físicas o jurídicas responsables y la índole y la naturaleza de las infracciones.
6. El precintado temporal o definitivo de equipos y máquinas.
7. La prohibición temporal o definitiva del desarrollo de actividades.
b) En el caso de infracciones graves:
1. Multas desde 601 euros hasta 12.000 euros.
2. Suspensión de la vigencia de la autorización ambiental integrada, de la autorización o
aprobación del proyecto sometido a evaluación de impacto ambiental, de la licencia de
actividades clasificadas o de otras figuras de intervención administrativa en las que se hayan
establecido condiciones relativas a la contaminación acústica, por un período de tiempo
comprendido entre un mes y un día y un año.
3. Clausura temporal, total o parcial, de las instalaciones por un período máximo de dos
años.
c) En el caso de infracciones leves, multas de hasta 600 euros.
2. Las ordenanzas municipales pueden establecer como sanciones por infracciones
leves la suspensión de la vigencia de las autorizaciones o licencias municipales en las que
se hayan establecido condiciones relativas a la contaminación acústica, por un periodo de
tiempo inferior a un mes.
3. Las sanciones se impondrán atendiendo a:
Las circunstancias de la persona responsable.
La importancia del daño o deterioro causado.
El grado del daño o de la molestia que se haya causado a las personas, a los bienes o al
medio ambiente.
La intencionalidad o la negligencia.
La reincidencia y la participación.
La nocturnidad de los hechos.
La adopción por parte de la persona autora de la infracción de las medidas correctoras
adecuadas con anterioridad a la incoación del expediente sancionador.
4. No obstante lo previsto en los apartados anteriores, las sanciones pueden reducirse
en un porcentaje de hasta un 50%, en los casos en los que la persona infractora,
previamente a la imposición de la sanción, renazca la infracción, preste su consentimiento
con la propuesta de sanción y acredite de forma fehaciente ante la administración instructora
del procedimiento y en un plazo máximo de 6 meses desde la notificación de la sanción, la
corrección de los motivos que dieron lugar a su imposición.
5. El Gobierno de les Illes Balears regulará reglamentariamente un procedimiento
determinado para la imposición de las sanciones previstas en la presente ley, que, en todo
caso, debe respetar lo establecido en el Decreto 14/1994, de 10 de febrero.
– 1067 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 41 Ley contra la contaminación acústica de las Illes Balears
– 1068 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 41 Ley contra la contaminación acústica de las Illes Balears
firmada por personal técnico competente, que, al haber adoptado las medidas necesarias,
cumple los límites establecidos en esta ley.
El levantamiento de esta clausura, precinto o suspensión se realizará por el
ayuntamiento tras la comprobación por los servicios de vigilancia e inspección. Si
transcurrido un mes desde la notificación de la adopción de las medidas correctoras no se ha
girado la visita de comprobación, se considera levantada la clausura, el precinto o la
suspensión.
– 1069 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 41 Ley contra la contaminación acústica de las Illes Balears
la disposición adicional sexta de la Ley 37/2003, de 17 de noviembre, del ruido, las entidades
locales pueden establecer tasas por la prestación de servicios de inspección que realicen
para verificar el cumplimiento de lo dispuesto en la presente ley.
– 1070 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 41 Ley contra la contaminación acústica de las Illes Balears
2. Hasta que no tenga lugar la adaptación mencionada, son directamente aplicables las
previsiones de la Ley 37/2003, de 17 de noviembre, del Ruido, sus reglamentos de
desarrollo parcial y la presente ley, particularmente por lo que respecta a la prohibición de
actividades cuyos valores de emisión acústica estén en los márgenes y los horarios previstos
en la normativa mencionada.
Disposición derogatoria.
Quedan derogadas cuantas disposiciones de igual o inferior rango se opongan a lo
dispuesto en esta ley.
– 1071 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 42
EXPOSICIÓN DE MOTIVOS
I
El Grupo Intergubernamental de Expertos en Cambio Climático (IPCC) ha publicado
cinco informes que confirman la evidencia de los cambios en el clima y la correlación directa
con la actividad humana a causa, fundamentalmente, de las emisiones de gases de efecto
invernadero provocados por el uso de combustibles fósiles y las alteraciones en el uso del
suelo. El cambio climático es uno de los principales retos a los que se enfrentan las
sociedades en todo el mundo dados los impactos negativos principalmente en el medio
ambiente, los recursos naturales, la economía y la salud.
Las Illes Balears, por el hecho insular, son especialmente vulnerables al cambio
climático. En buena parte lo son porque se prevé que el incremento medio de temperatura
en el archipiélago será superior a la media global, según la Agencia Española de
Meteorología. En los últimos 40 años, se ha experimentado un incremento de 0,3 ºC por
década en la temperatura media, mientras que para los próximos años se prevé un
incremento de entre 2 y 5 grados.
En cuanto a los impactos concretos, un estudio de la vulnerabilidad de los diferentes
sectores de las Illes Balears a los efectos del cambio climático encargado por el Gobierno de
las Illes Balears en el 2015 concluyó que los principales factores climáticos que se prevé que
afecten al archipiélago son el incremento de la temperatura media, la disminución de la
precipitación media y el aumento de acontecimientos extremos, como olas de calor o lluvias
intensas. Estos factores crean un nivel de riesgo ante el cambio climático alto para los
sectores del agua, el territorio, el turismo y la salud; y un riesgo significativo para el medio
natural, la energía y el sector primario.
– 1072 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 42 Ley 10/2019, de cambio climático y transición energética
Entre los impactos concretos previstos, destacan una exposición significativa al peligro
de sequía meteorológica e hidrológica, riesgo de inundaciones e impactos sobre las
diferentes infraestructuras, la pérdida de atractivo turístico por las condiciones adversas, la
pérdida de cultivos por acontecimientos extremos o la aceleración de procesos de
desertización o pérdida de ecosistemas costeros.
II
Para combatir los impactos de los cambios en el clima, se requiere una transformación
profunda del modelo energético y productivo a fin de eliminar su dependencia de los
combustibles fósiles. También son necesarias la prevención y la adaptación a las
transformaciones que ya se han iniciado. La lucha contra los efectos de este fenómeno es
necesariamente una política transversal, dado que todos los ámbitos de la sociedad y la
economía tienen incidencia en las emisiones indicadas y se verán afectados por sus
impactos.
Las repercusiones del cambio climático llevaron a la adopción, en el año 1992, de la
Convención Marco de las Naciones Unidas sobre el Cambio Climático (UNFCCC), que reúne
anualmente las conferencias de las Partes para impulsar acuerdos internacionales para
hacer frente a este desafío. Una de las decisiones más importantes fue el Protocolo de Kioto,
firmado en 1997, que marcaba, por primera vez, objetivos de reducción de emisiones de
gases de efecto invernadero para los países industrializados. La falta de consenso global y
la ausencia de los principales países emisores de gases pusieron de manifiesto la
insuficiencia de este acuerdo.
Más recientemente, en la 21.ª Conferencia de las Partes (COP21) de la UNFCCC se
adoptó el Acuerdo de París de 2015, por el que los signatarios se comprometieron a reducir
las emisiones de gases de efecto invernadero lo antes posible con el objetivo de mantener el
incremento de temperatura global «bien por debajo de 2 ºC respecto de los niveles
preindustriales», así como a hacer el esfuerzo adicional de limitar el calentamiento de forma
que no supere los 1,5 ºC. Asimismo, el Acuerdo debe cumplir el principio de equidad y
asumir «responsabilidades comunes pero diferenciadas y capacidades respectivas». Es
decir, los países y las regiones más ricos, y que han disfrutado de más desarrollo económico
por el uso de los combustibles fósiles, son los que tienen que contribuir más y más
urgentemente. Para hacer posible este objetivo, la comunidad científica indica que la
mayoría de países occidentales tiene que llegar a las emisiones cero antes o en torno al año
2050. El Acuerdo de París fue ratificado por el conjunto de la Unión Europea el 4 de octubre
de 2016, y por el Estado español el 12 de enero de 2017.
La COP 21, en el proceso de adopción del Acuerdo de París, también encargó al IPCC
un informe especial sobre los efectos que produciría un calentamiento global de 1,5 °C
respecto a las temperaturas preindustriales así como las trayectorias que deberían seguir las
emisiones mundiales de gases de efecto invernadero para lograr este hito. Este informe,
publicado en octubre de 2018, concluye que los impactos del cambio climático serán mucho
más severos si se supera el umbral de los 1,5 °C de calentamiento, y que para no superarlo
se requieren transiciones rápidas y de gran alcance en los sectores de la energía, el
transporte, la edificación, la industria y el urbanismo, transiciones «sin precedentes en
cuanto a escala» que implican profundas reducciones de emisiones en todos los sectores.
Después del Tratado de Maastricht (1992) y del Tratado de Ámsterdam (1997), que
inciden en la necesaria integración de la protección medioambiental en las políticas
sectoriales, la lucha contra el cambio climático pasó a ser un objetivo específico de la Unión
Europea en el Tratado de Lisboa (2009), objetivo actualmente incluido en el artículo 191.1
del Tratado de Funcionamiento de la UE. De hecho, la Unión Europea ha demostrado un
especial liderazgo en las negociaciones internacionales y en la adopción de medidas y
objetivos en materia de cambio climático.
Conviene subrayar la importancia de los impactos del cambio climático en la salud
humana, dado que el incremento de la temperatura global es un factor de agravamiento de
las enfermedades cardiovasculares y respiratorias. Además, unas concentraciones más
elevadas de polen y otros alérgenos pueden suponer un aumento del asma y otras
enfermedades alérgicas. Igualmente es preocupante el incremento de determinados
vectores de transmisión de enfermedades infecciosas, que ven alterada su distribución
– 1073 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 42 Ley 10/2019, de cambio climático y transición energética
geográfica. Todo ello afecta de manera desigual a los diferentes grupos sociales e implica un
aumento de la vulnerabilidad para las personas mayores, los colectivos más desfavorecidos,
la población infantil y las personas con enfermedades crónicas. Según la Organización
Mundial de la Salud, el cambio climático causará anualmente unas 250.000 defunciones
adicionales entre 2030 y 2050, 38.000 por exposición de personas de edad avanzada al
calor.
Por todo ello, en el año 2015 la Asamblea Mundial de la Salud aprobó un plan en materia
de cambio climático y salud en el que se contemplan aspectos como la coordinación con
otras organizaciones para que la salud esté representada en la agenda sobre el cambio
climático; la concienciación y la difusión de información sobre las amenazas del cambio
climático sobre la salud humana y las oportunidades de fomentar la salud reduciendo las
emisiones de carbono; y la coordinación para aumentar la capacidad de respuesta de la
salud pública al cambio climático.
III
Las Illes Balears son la comunidad autónoma con más dependencia energética exterior y
menor implantación de renovables. Una parte importante de los combustibles fósiles
utilizados en la generación de electricidad, como el carbón o el fuel, son especialmente
contaminantes. Además, la ratio de coches privados por habitante es superior a la media
estatal. Según un reciente informe elaborado por la Universidad de las Illes Balears, el
archipiélago balear constituye el territorio que registra el índice de intensidad turística más
elevado de los territorios insulares del mundo.
Por otra parte, con relación al cumplimiento de la Ley 34/2007, de 15 de noviembre, de
calidad del aire y protección de la atmósfera, que establece determinados parámetros en
relación con los valores de referencia máximos de concentración de contaminantes
admisibles en el aire, en las Illes Balears se cumple con los valores de referencia para la
mayoría de contaminantes. No obstante, los niveles de dióxido de nitrógeno se han superado
en diferentes ocasiones en la zona de Palma, y los niveles de ozono han superado el valor
objetivo de protección para la salud humana y el valor objetivo de protección para la
vegetación. Estas superaciones, que han dado lugar a diversos planes de mejora de la
calidad del aire, son aún más significativas si se comparan con los valores establecidos por
la Organización Mundial de la Salud, netamente más rigurosos que la normativa comunitaria.
Con esta ley se pretende afrontar esta problemática y establecer medidas específicas
para diferentes fuentes de emisión que pueden afectar a la concentración de ozono y de
otros contaminantes atmosféricos, como son la transición del transporte por carretera hacia
vehículos con emisiones directas casi nulas, la limitación de combustibles en las
instalaciones térmicas o las gestiones para limitar el uso de los grupos de las centrales
térmicas que utilizan los combustibles más contaminantes.
El hecho insular es también una oportunidad para la transición energética hacia un
modelo sostenible. En los últimos años, las Illes Balears se han convertido en el territorio con
más puntos de recarga de vehículo eléctrico por habitante, y las distancias reducidas
convierten este territorio en idóneo para la movilidad eléctrica. Al mismo tiempo, los
proyectos de generación de energía renovable en tramitación en 2018 permitirían pasar del
2% actual al 10% de energías renovables en la generación eléctrica. Con una planificación
adecuada, la proporción de generación renovable puede crecer mucho más rápidamente que
en el continente.
En este sentido, en 1993 Menorca fue declarada Reserva de la Biosfera, lo que la
convirtió, según definición de la UNESCO en «lugares de apoyo a la ciencia al servicio de la
sostenibilidad», es decir, zonas especialmente designadas a fin de probar enfoques
interdisciplinarios para comprender y gestionar los cambios y las interacciones de los
sistemas sociales y ecológicos, incluidas la prevención de conflictos y la gestión de la
biodiversidad.
Es también un buen ejemplo de esta oportunidad que supone la insularidad para la
transición a un modelo energético sostenible la Ley para la sostenibilidad medioambiental y
económica de la isla de Formentera, que, entre otras medidas, habilita al Consejo Insular de
Formentera a restringir temporalmente la afluencia de vehículos en su territorio.
– 1074 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 42 Ley 10/2019, de cambio climático y transición energética
IV
La implicación de las Illes Balears en la lucha contra el cambio climático es esencial. De
hecho, el Acuerdo de París reconoce «la importancia del compromiso de todos los niveles de
gobierno y de los diversos actores» para hacer frente al cambio climático, que «incumbe a
todos, con dimensiones locales, subnacionales, nacionales, regionales e internacionales».
Asimismo, hay que destacar la Estrategia de la Unión Europea de adaptación al cambio
climático, de 2013, y el informe de 2012 de la Agencia Europea del Medio Ambiente, que
reconocen la cuenca mediterránea y las islas como áreas de alta vulnerabilidad climática e
instan a los estados de la Unión Europea a acelerar las medidas de adaptación en el periodo
2013-2020.
Además, en la 22.ª Conferencia de las Partes (COP22) se reconoció que no es suficiente
la actuación internacional y de los estados miembros de las Naciones Unidas y se invitó
expresamente a regiones, ciudades e incluso a empresas a adherirse a los objetivos del
Acuerdo de París y a presentar los planes de reducción de emisiones para el año 2050.
Centenares de ciudades, regiones y empresas de toda Europa y del mundo ya han
presentado dichos planes.
El 18 de mayo de 2017, la Comisión Europea y catorce estados miembros de la Unión
con territorios insulares firmaron una declaración política sobre energía limpia para las islas
de la Unión Europea, en la que reconocen la vulnerabilidad de estos territorios al cambio
climático y su potencial para contribuir a reforzar el desarrollo sostenible en la Unión. Afirman
también que «con su fuerte sentimiento de comunidad y el potencial territorial, las islas de la
UE pueden ser arquitectas de su propia transición energética», y se comprometen a
promover y apoyar transiciones energéticas diseñadas específicamente para los territorios
insulares, preservando la seguridad del suministro.
Ya en el año 2014 el Gobierno autonómico de las Illes Balears aprobó el Plan de
Mitigación del Cambio Climático en las Illes Balears 2013-2020, que tenía como objetivo
reducir las emisiones de gases de efecto invernadero un 20% en 2020 respecto de las
emisiones de 2005. Asimismo, en septiembre de 2017, el Consejo de Gobierno de las Illes
Balears acordó adherirse a los objetivos y las líneas de actuación del Acuerdo de París, así
como fomentar las políticas autonómicas necesarias para la adaptación del territorio y de los
sectores económicos de las Illes Balears a los impactos del cambio climático.
V
En el contexto expuesto, el Gobierno de las Illes Balears, primero, y después el
Parlamento, se han convertido en impulsores de las transformaciones normativas necesarias
para afrontar en esta comunidad autónoma el desafío del cambio climático y para avanzar
con paso decidido hacia el mejor cumplimiento de los compromisos que en esta materia han
asumido los estados miembros de la Unión Europea.
A estos efectos, la regulación que se contiene en esta ley se aborda con el máximo
respeto al marco competencial establecido en la Constitución y en el Estatuto de Autonomía
de las Illes Balears. En este marco tienen cabida las intervenciones normativas de carácter
autonómico que, al mismo tiempo que facilitan a las instancias centrales del Estado el
cumplimiento de los objetivos de lucha contra el cambio climático, materializan políticas
– 1075 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 42 Ley 10/2019, de cambio climático y transición energética
– 1076 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 42 Ley 10/2019, de cambio climático y transición energética
– 1077 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 42 Ley 10/2019, de cambio climático y transición energética
VI
La respuesta que se quiere dar con la aprobación de esta ley a los graves riesgos que
amenazan a las Illes Balears no solo está en sintonía con las vigentes políticas y estrategias
de la Unión Europea en ámbitos como los transportes, la movilidad, el medio ambiente o la
energía, sino que también responde al fruto de un extenso proceso participativo en el que la
sociedad balear ha realizado aportaciones notorias. De hecho, han sido representantes de
los principales sectores económicos de las Illes Balears, entidades sociales y ecologistas,
entidades locales, los partidos políticos con representación en el Parlamento, así como
centenares de personas a título individual, que han sido consultados y de los cuales se han
recogido las principales prioridades y preocupaciones en cuanto al cambio climático, que se
han tenido en cuenta de cara a la redacción de esta ley. Hay que destacar que también se
recogen propuestas formuladas por el Consejo Asesor de la Energía y el Pacto por la
Competitividad, el Empleo de Calidad y el Progreso Social.
Las aportaciones realizadas en este proceso han sido especialmente significativas con
respecto a la regulación, entre otros, de la utilización de vehículos eléctricos en las flotas de
alquiler o en la apuesta por el aprovechamiento de las superficies cubiertas de los
aparcamientos o de edificios para la generación de energía renovable.
Los principios y las líneas de actuación previstos en esta ley encuentran referentes en
normativas de cambio climático de países de nuestro entorno, como pueden ser Francia o el
Reino Unido. Numerosos países y ciudades de Europa ya han marcado fechas a partir de las
que se limitan determinados vehículos contaminantes. Asimismo, decenas de regiones en
Europa tienen planes de descarbonización de la economía en varios horizontes temporales.
VII
Esta ley se estructura en siete títulos, trece disposiciones adicionales, cinco
disposiciones transitorias, una disposición derogatoria y seis disposiciones finales.
El título I define el objeto, el ámbito de aplicación y las finalidades de interés público de
esta ley, que está llamada a impulsar un cambio cultural profundo en todas las
administraciones, empresas y ciudadanos de las Illes Balears para hacer frente en los
próximos decenios a los desafíos del cambio climático.
Entre estas finalidades se encuentra la necesidad de aspirar a la máxima autosuficiencia
energética, entendida como la capacidad de generar en el territorio de las Illes Balears la
mayor parte de la energía que se consume. Ello permite maximizar la seguridad del
suministro y seguir el principio de soberanía energética, según el cual desde el ámbito local
se tienen que tomar las decisiones a fin de que el sistema energético sea apropiado a la
realidad de las Illes Balears. Este principio es compatible con la interconexión eléctrica entre
las islas y con la península, también necesaria para la garantía del suministro, así como con
el incremento de la capacidad de integración de renovables en la red eléctrica.
En el título II se definen los principales organismos para la gobernanza de la política
climática en las Illes Balears. Se crea la Comisión Interdepartamental de Cambio Climático,
como órgano colegiado del Gobierno para definir y coordinar los objetivos y las líneas de
actuación. También se crea el Consejo Balear del Clima, como órgano de consulta y de
participación de la sociedad civil, así como el Comité de Expertos, que tiene que asesorar al
Gobierno en el diseño y desarrollo de las medidas necesarias. Por otra parte, se configura el
Instituto Balear de la Energía, entidad pública empresarial capaz de llevar a cabo la política
energética de forma activa.
El título III crea y regula los instrumentos de planificación que deberán amparar las
medidas necesarias para luchar eficazmente contra los efectos del cambio climático, siempre
respetando las estrategias y los objetivos determinados por la Unión Europea y la legislación
básica estatal. Así, se configura el Plan de Transición Energética y Cambio Climático como
la principal herramienta planificadora, cuyas determinaciones serán vinculantes para el Plan
Director Sectorial Energético y para otros tipos de instrumentos.
Las prescripciones de esta ley relativas a la publicidad de los indicadores de seguimiento
del Plan de Transición Energética y Cambio Climático y su actualización de acuerdo con la
evolución del conocimiento científico, así como las relativas al seguimiento del Plan por parte
– 1078 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 42 Ley 10/2019, de cambio climático y transición energética
del Consejo Balear del Clima, quieren dar cumplimiento a los principios de la Ley 4/2011, de
31 de marzo, de la buena administración y del buen gobierno de las Illes Balears.
Los objetivos fijados en este título para 2030 y 2050, que se concretarán en el Plan de
Transición Energética y Cambio Climático, parten de las principales propuestas de objetivos
de reducción de emisiones, eficiencia y renovables en el ámbito europeo. Así, para los
objetivos de reducción de emisiones se parte de los objetivos acordados por los líderes de la
Unión Europea: un mínimo del 40% de reducción de emisiones para el año 2030 comparado
con 1990, y unas reducciones entre el 80% y el 95% para el año 2050 comparado con el año
1990.
En cuanto a la eficiencia energética, en junio de 2018 el Parlamento Europeo y el
Consejo acordaron un objetivo del 32,5% para 2030. Traducido a una reducción total en el
consumo, ello supone una reducción del consumo de energía primaria del 26% comparado
con los niveles de 2005. Asimismo, en su hoja de ruta de la energía para 2050, la Comisión
proyectó una reducción del consumo de la energía primaria de entre el 32% y el 41% para el
2050 comparado con los picos de 2005-2006.
Finalmente, para los objetivos de penetración de energías renovables, para el 2030 se
ha partido del objetivo aprobado por el Parlamento Europeo en enero de 2018 de un 35% de
renovables. De hecho, en febrero de 2018 la Agencia Internacional de Energía Renovable
(IRENA) publicó un informe según el cual llegar a un 34% de penetración de renovables en
la Unión Europea para el año 2030 era la opción más efectiva desde un punto de vista
económico. El objetivo final acordado por el Parlamento Europeo y el Consejo es del 32% de
renovables para 2030. Para 2050, el objetivo es un sistema energético descarbonizado, es
decir, libre de combustibles fósiles.
El título también introduce la perspectiva climática en la elaboración de los presupuestos
generales de la comunidad autónoma, de leyes y reglamentos, y de determinados
instrumentos de planificación. También se traslada esta perspectiva a los procedimientos de
evaluación ambiental de planes, programas y proyectos.
El título IV, dedicado a políticas energéticas, se estructura en capítulos destinados a las
medidas relativas a la reducción de emisiones, a la eficiencia energética, a las energías
renovables, a la gestión de la demanda y a los combustibles.
Con respecto a las emisiones de gases de efecto invernadero, se pueden separar en dos
bloques, uno integrado por las emisiones de algunos gases de las actividades industriales
sometidos al régimen europeo del comercio de derechos de emisión, regulado por la
mencionada Ley estatal 1/2005, de 9 de marzo, por la que se regula el régimen del comerció
de derechos de emisión de gases de efecto invernadero, y posteriores modificaciones, y otro
formado por el resto de las emisiones, que provienen de los sectores difusos, que son,
básicamente, el transporte, el sector residencial, comercial e institucional, el sector agrario,
la gestión de los residuos, los gases fluorados y las actividades industriales no incluidas en
el régimen del comercio de derechos de emisiones. La regulación que se contiene en esta
ley establece medidas orientadas a la reducción de emisiones, y diferencia las emisiones
procedentes de los sectores difusos de las que vienen ya reguladas por la normativa estatal
básica.
Asimismo, la regulación de las energías renovables y la eficiencia energética se lleva a
cabo, de acuerdo con el marco estatutario, con la finalidad de fomentar la sustitución de las
fuentes de energía fósil por otras de carácter autóctono, inagotables y respetuosas con el
medio ambiente, así como el uso racional de la energía para reducir las emisiones de efecto
invernadero. En este sentido, la electrificación de la economía puede jugar un papel
fundamental con vistas a incorporar energía renovable en ámbitos donde hasta ahora era
prácticamente inexistente, como pueden ser el transporte o los usos térmicos.
Se crea el Registro balear de huella de carbono y se establecen determinadas
obligaciones para las grandes y medianas empresas que desarrollen total o parcialmente su
actividad en las Illes Balears, consistentes en calcular, registrar y, respecto de las difusas,
reducir las emisiones de carbono. Se establece que este registro sea compatible con el
correspondiente registro estatal, lo cual permite unificar bases de datos y establece una vía
de transmisión de información directa para que el Estado pueda computar adecuadamente
las reducciones de emisiones alcanzadas en el territorio de las Illes Balears.
– 1079 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 42 Ley 10/2019, de cambio climático y transición energética
– 1080 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 42 Ley 10/2019, de cambio climático y transición energética
TÍTULO I
Disposiciones generales
Artículo 2. Finalidades.
La presente ley persigue las siguientes finalidades de interés público:
a) La estabilización y el decrecimiento de la demanda energética, priorizando, en este
orden, el ahorro energético, la eficiencia energética y la generación con energías renovables.
b) La reducción de la dependencia energética exterior y el avance hacia un escenario
con la máxima autosuficiencia y garantía de suministros energéticos.
c) La progresiva descarbonización de la economía así como la implantación progresiva
de las energías renovables y la reducción de las emisiones de gases de efecto invernadero,
de acuerdo con los compromisos adquiridos por el Estado español y la Unión Europea y con
especial atención al hecho insular.
d) El fomento de la democratización de la energía entendida como:
– El derecho de la ciudadanía al acceso a la energía como consumidores y productores,
y la responsabilidad de estos como parte activa del sistema.
– El derecho a la información y a la formación por parte de las personas usuarias en el
ámbito energético para adaptar el consumo y la producción a políticas energéticas
sostenibles y eficientes.
– El impacto económico, social y ambiental positivo del sistema energético en los
ciudadanos.
e) El fomento de la gestión inteligente de la demanda de energía con el objetivo de
optimizar la utilización de los sistemas energéticos de acuerdo con los objetivos de esta ley.
f) La planificación y la promoción de la resiliencia y la adaptación de la ciudadanía, de los
sectores productivos y de los ecosistemas a los efectos del cambio climático.
g) El avance hacia el nuevo modelo medioambiental y energético siguiendo los principios
de la transición justa, teniendo en cuenta los intereses de la ciudadanía y de los sectores
afectados por esta transición.
h) Promover el incremento de la iniciativa pública en la comercialización de la energía.
i) El fomento de la ocupación y la capacitación en los nuevos sectores económicos que
se generen y promuevan.
Estos principios son la disponibilidad de energía de acuerdo con las necesidades, la
asequibilidad, las garantías procedimentales y el acceso a la justicia, el buen gobierno, la
sostenibilidad, la equidad intrageneracional, la equidad intergeneracional y la
responsabilidad, en términos complejos de los gobiernos, de las corporaciones, de las
generaciones presentes con las futuras y de la sociedad con el ecosistema. En particular, se
deben tener en cuenta los potenciales impactos laborales de las medidas y la necesidad de
evitar la deslocalización de actividades, de puestos de trabajo o de emisiones de las Illes
Balears en otros territorios, teniendo en cuenta las directrices de la Organización
Internacional del Trabajo.
– 1081 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 42 Ley 10/2019, de cambio climático y transición energética
Artículo 4. Definiciones.
A los efectos de esta ley, se entiende por:
a) Absorción de CO2: el secuestro de dióxido de carbono (CO2) de la atmósfera por
parte de sumideros biológicos.
b) Adaptación al cambio climático: el conjunto de objetivos, planes y acciones de
cualquier tipo tendentes a reducir la vulnerabilidad con respecto a los efectos del cambio
climático.
c) Agregadores de demanda: son aquellos suministradores de servicios de gestión de la
demanda que unen múltiples cargas de corta duración de los consumidores para la venta o
subasta en mercados organizados.
d) Economía circular: una economía en que el valor de los productos y de los materiales
se mantiene durante el mayor tiempo posible y la producción de residuos y el uso de los
recursos naturales se minimizan, de forma que, cuando un producto o material llega al final
de su vida útil, se puede volver a usar y seguir creando valor para la economía y la sociedad,
evitando la generación de residuos y el consumo de recursos naturales vírgenes.
e) Se entenderá por autoconsumo el consumo por parte de uno o varios consumidores
de energía eléctrica que provenga de instalaciones de producción próximas a las de
consumo y asociadas a las mismas. Se distinguen las siguientes modalidades de
autoconsumo:
1. Modalidades de suministros con autoconsumo sin excedentes. Cuando los
dispositivos físicos instalados impidan alguna inyección de energía excedente a la red de
transporte o distribución. En este caso hay un único tipo de sujeto, el sujeto consumidor.
2. Modalidades de suministro con autoconsumo con excedentes. Cuando las
instalaciones de generación puedan, además de suministrar energía para autoconsumo,
inyectar energía excedente a las redes de transporte y distribución. En estos casos existirán
dos tipos de sujetos, el sujeto consumidor y el productor.
f) Balance neto: la posibilidad de descontar el excedente de energía generada en
instalaciones de autoconsumo de la energía por facturar consumida en otros momentos.
Este balance puede tener en cuenta las variaciones del valor de la energía según el
momento del día o del año u otros factores.
– 1082 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 42 Ley 10/2019, de cambio climático y transición energética
– 1083 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 42 Ley 10/2019, de cambio climático y transición energética
TÍTULO II
Organización administrativa
– 1084 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 42 Ley 10/2019, de cambio climático y transición energética
– 1085 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 42 Ley 10/2019, de cambio climático y transición energética
– 1086 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 42 Ley 10/2019, de cambio climático y transición energética
TÍTULO III
Planificación
CAPÍTULO I
El Plan de Transición Energética y Cambio Climático
– 1087 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 42 Ley 10/2019, de cambio climático y transición energética
– 1088 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 42 Ley 10/2019, de cambio climático y transición energética
Estos objetivos tendrán carácter vinculante para las emisiones difusas e indicativo para
las no difusas.
– 1089 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 42 Ley 10/2019, de cambio climático y transición energética
CAPÍTULO II
Perspectiva climática y otras medidas de planificación
– 1090 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 42 Ley 10/2019, de cambio climático y transición energética
3. Los municipios de población inferior a 20.000 habitantes podrán aprobar los planes de
forma mancomunada o individual.
4. Estos planes tendrán el siguiente contenido mínimo:
a) El análisis y la evaluación de emisiones de gases de efecto invernadero.
b) La identificación y la caracterización de los elementos vulnerables.
c) Los objetivos y las estrategias para la mitigación y la adaptación al cambio climático,
que incluya las posibles modificaciones adecuadas del planeamiento urbanístico y las
ordenanzas municipales.
d) Las acciones de sensibilización y formación.
e) Las reglas para la evaluación y seguimiento del Plan.
TÍTULO IV
Políticas energéticas
CAPÍTULO I
Reducción de emisiones
– 1091 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 42 Ley 10/2019, de cambio climático y transición energética
– 1092 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 42 Ley 10/2019, de cambio climático y transición energética
CAPÍTULO II
Eficiencia energética
– 1093 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 42 Ley 10/2019, de cambio climático y transición energética
– 1094 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 42 Ley 10/2019, de cambio climático y transición energética
– 1095 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 42 Ley 10/2019, de cambio climático y transición energética
CAPÍTULO III
Energías renovables
– 1096 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 42 Ley 10/2019, de cambio climático y transición energética
– 1097 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 42 Ley 10/2019, de cambio climático y transición energética
3. Los planes territoriales insulares garantizarán que la superficie total prevista para
dichas zonas sea adecuada y suficiente para la generación de energía equivalente al
consumo energético anual de la isla, de acuerdo con los objetivos de consumo establecidos
en el artículo 14 de esta ley.
4. Para determinar estas zonas en los procedimientos de elaboración de los planes
territoriales insulares la consejería competente en materia de cambio climático emitirá
previamente informe con carácter vinculante.
– 1098 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 42 Ley 10/2019, de cambio climático y transición energética
– 1099 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 42 Ley 10/2019, de cambio climático y transición energética
– 1100 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 42 Ley 10/2019, de cambio climático y transición energética
CAPÍTULO IV
Gestión de la demanda
CAPÍTULO V
Combustibles
– 1101 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 42 Ley 10/2019, de cambio climático y transición energética
TÍTULO V
Políticas de movilidad y transporte
CAPÍTULO I
Disposiciones generales
– 1102 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 42 Ley 10/2019, de cambio climático y transición energética
CAPÍTULO II
Movilidad libre de emisiones
– 1103 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 42 Ley 10/2019, de cambio climático y transición energética
– 1104 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 42 Ley 10/2019, de cambio climático y transición energética
adoptarán las medidas necesarias para que en el año 2050 la totalidad de los vehículos a
motor que circulen por las redes viarias de las Illes Balears sean libres de emisiones.
2. Para la consecución del objetivo establecido en el apartado anterior, el Gobierno de
las Illes Balears, mediante un decreto, podrá limitar en el territorio de la comunidad
autónoma la entrada y la circulación de vehículos susceptibles de producir emisiones que
superen los valores límite de calidad del aire fijados, en el marco de la legislación estatal
sobre calidad del aire y protección de la atmósfera. Se podrán establecer excepciones en
relación a los vehículos de servicio público y a los que se deban usar en acontecimientos de
carácter especial sometidos a autorización administrativa.
3. Los municipios en los que haya áreas en que se superen los valores límite de calidad
del aire fijados deberán establecer restricciones de circulación a vehículos en función de sus
emisiones.
TÍTULO VI
Políticas de sensibilización y ejemplificación
CAPÍTULO I
Medidas de contratación pública
– 1105 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 42 Ley 10/2019, de cambio climático y transición energética
CAPÍTULO II
Sensibilización y difusión
– 1106 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 42 Ley 10/2019, de cambio climático y transición energética
– 1107 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 42 Ley 10/2019, de cambio climático y transición energética
TÍTULO VII
Disciplina en materia de cambio climático y energía
CAPÍTULO I
Función inspectora
– 1108 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 42 Ley 10/2019, de cambio climático y transición energética
– 1109 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 42 Ley 10/2019, de cambio climático y transición energética
CAPÍTULO II
Régimen sancionador
– 1110 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 42 Ley 10/2019, de cambio climático y transición energética
– 1111 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 42 Ley 10/2019, de cambio climático y transición energética
– 1112 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 42 Ley 10/2019, de cambio climático y transición energética
CAPÍTULO III
Disposiciones comunes
– 1113 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 42 Ley 10/2019, de cambio climático y transición energética
medidas. En todo caso, se extinguirán cuando surta efectos la resolución administrativa que
ponga fin al procedimiento.
5. En la resolución que ponga fin al procedimiento sancionador se podrán adoptar las
disposiciones cautelares precisas para garantizar su eficacia mientras no sea ejecutiva,
incluyendo el mantenimiento de las medidas provisionales que se hayan adoptado durante la
tramitación del expediente, en los términos previstos en el artículo 90.3 de la Ley 39/2015,
de 1 de octubre ya citada.
6. Para la ejecución forzosa de las medidas a que se refiere este artículo, podrán
imponerse multas coercitivas en los términos previstos en el artículo 96 de esta ley, si bien la
cuantía de éstas no podrá exceder de 1.000 euros.
– 1114 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 42 Ley 10/2019, de cambio climático y transición energética
a) A partir del 1 de enero de 2025 quedará prohibida la circulación en las Illes Balears de
motocicletas y turismos que utilicen diésel como combustible, salvo aquellos vehículos
respecto a los que se establezcan reglamentariamente excepciones por razones de servicio
público o de su radicación previa en el territorio de la comunidad autónoma.
b) A partir del 1 de enero de 2035, quedará prohibida la circulación en las Illes Balears
de motocicletas, turismos, furgones y furgonetas que no sean libres de emisiones, salvo
aquellos vehículos respecto a los que se establezcan reglamentariamente excepciones por
razones de servicio público o de su radicación previa en las Illes Balears.
4. Sin perjuicio de lo establecido en el artículo 59 de esta ley en relación a las
instalaciones térmicas, se aplicarán las siguientes medidas:
a) Las instalaciones térmicas que entren en funcionamiento a partir del 1 de enero de
2025 no podrán utilizar carbón ni gasoil como combustible.
b) Las instalaciones térmicas que entren en funcionamiento a partir del 1 de enero de
2040 no podrán utilizar combustibles fósiles.
5. Se autoriza al Gobierno a modificar mediante un decreto el calendario de adaptación
previsto en los apartados 2 a 4 de esta disposición adicional, previo informe del Comité de
Expertos para la Transición Energética y el Cambio Climático.
6. Los grandes centros generadores de movilidad tendrán que introducir los planes de
movilidad sostenible a los que hace referencia el artículo 63 de esta ley en el plazo de dos
años desde su entrada en vigor.
– 1115 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 42 Ley 10/2019, de cambio climático y transición energética
– 1116 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 42 Ley 10/2019, de cambio climático y transición energética
– 1117 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 42 Ley 10/2019, de cambio climático y transición energética
invernadero, así como a reducir la vulnerabilidad a los impactos del cambio climático, y
concretamente orientadas a:
a) Fomentar espacios urbanos verdes para reducir el efecto isla de calor urbano y fijar
carbono en estos espacios, así como objetivos de plantación de árboles.
b) Incrementar la permeabilidad de los suelos y la implantación de sistemas urbanos de
drenaje sostenible que reduzcan el riesgo de inundaciones y permitan la infiltración del agua.
c) Adaptar la normativa urbanística para minimizar las barreras a la rehabilitación
energética del parque edificado existente.
d) Minimizar las necesidades de movilidad.
e) Implantar progresivamente energías renovables.
8. En el ámbito del transporte marítimo y aéreo.
Se impulsarán medidas de colaboración con las autoridades estatales para conseguir la
reducción de emisiones y la reducción de la vulnerabilidad al cambio climático en el ámbito
del transporte marítimo y el transporte aéreo, y en concreto:
a) La incorporación progresiva en puertos de competencia del Estado de infraestructuras
de suministro de electricidad o gas natural para las embarcaciones.
b) El establecimiento de medidas para impulsar el uso de embarcaciones menos
contaminantes.
c) La declaración de zonas de control de las emisiones (ECA), junto con la definición de
los criterios mínimos en materia de emisiones y de calidad del aire que tienen que cumplir
las embarcaciones.
d) La definición de planes de sostenibilidad en materia de emisiones ligadas al transporte
aéreo.
Disposición adicional décima primera. Posición del Gobierno ante el Estado o Europa.
La posición del Gobierno de las Illes Balears en los órganos o procesos de participación
o consulta de ámbito estatal, europeo o internacional en que participe tendrá en cuenta los
principios de esta ley y la vulnerabilidad de las Illes Balears al cambio climático.
– 1118 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 42 Ley 10/2019, de cambio climático y transición energética
– 1119 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 42 Ley 10/2019, de cambio climático y transición energética
– 1120 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 42 Ley 10/2019, de cambio climático y transición energética
Disposición final tercera. Modificación del Plan Director Sectorial Energético de las Illes
Balears.
Se modifica el Plan Director Sectorial Energético de las Illes Balears, aprobado por el
Decreto 96/2005, de 23 de septiembre, y modificado por el Decreto 33/2015, de 15 de mayo,
en los siguientes términos:
1. En el punto 2 del artículo 34.2 del Plan Director Sectorial se introducen las siguientes
modificaciones:
Donde dice:
«– Instalaciones de tipo C: aquellas con una ocupación territorial inferior o igual a
4 ha, y que no son del tipo A, ni tipo B.»
Debe decir:
– 1121 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 42 Ley 10/2019, de cambio climático y transición energética
– 1122 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 42 Ley 10/2019, de cambio climático y transición energética
– 1123 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 42 Ley 10/2019, de cambio climático y transición energética
c) Infringir por acción o por omisión cualquier otra determinación de esta ley o de
la reglamentación que la desarrolle, salvo que se incurra en una infracción grave o
muy grave.
d) Instalar luces o fuentes de luz contraviniendo lo que dispone el artículo 6.5.a) y
b) de esta ley.
2. Son infracciones graves las acciones o las omisiones siguientes:
a) Vulnerar por más de dos horas el régimen horario de uso del alumbrado.
b) Exceder más de un 20% el flujo de hemisferio superior que se determine por
reglamento.
c) Instalar aparatos de alumbrado que no cumplan los requisitos establecidos por
esta ley y por la normativa que la desarrolle.
d) Llevar a cabo una modificación del alumbrado exterior que altere su
intensidad, espectro o flujo de hemisferio superior instalado, de forma que dejen de
cumplir las prescripciones de esta ley o de la normativa que la desarrolle.
e) Cometer en una zona E1 una infracción tipificada como leve para otras zonas
de protección, o en aquellas que así se determinen reglamentariamente.
f) Obstruir la actividad de control o de inspección de la administración.
g) Cometer dos o más infracciones leves en el plazo de un año.
h) Utilizar fuentes de luz que no cumplan las especificaciones que se desarrollen
reglamentariamente.
i) Superar los valores de intensidad lumínica hacia áreas (luz intrusa) que se
prevean reglamentariamente.
j) Incumplir las disposiciones relativas a la iluminación ornamental previstas en el
desarrollo reglamentario.
3. Son infracciones muy graves las acciones u omisiones siguientes:
a) Cometer una infracción tipificada como grave, si causa un perjuicio importante
al medio según la valoración que se establezca a nivel reglamentario.
b) Cometer en una zona E1 una infracción tipificada como grave para otras zonas
de protección, o en aquellas que así se determinen reglamentariamente.
c) Cometer dos o más infracciones graves en el plazo de un año.»
ANEXO
Porcentajes mínimos para incorporar en las renovaciones anuales de flota de
acuerdo con el artículo 63.2 de esta ley
– 1124 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 43
PREÁMBULO
La Constitución Española contempla la protección del medio ambiente como un principio
rector de la política social y económica. Así, en su artículo 45, se refiere al derecho a
disfrutar del medio ambiente y a la obligación de todos los poderes públicos de velar por su
protección, mejora y, en su caso, la restauración. Cabe igualmente recordar el artículo
149.1.23.ª de la Constitución, según el cual corresponde al Estado la legislación básica
sobre protección del medio ambiente, sin perjuicio de las facultades de las Comunidades
Autónomas de establecer normas adicionales de protección.
Conforme al artículo 25.7 de la Ley Orgánica 8/1981, de 30 de diciembre, de Estatuto de
Autonomía para Cantabria, la Comunidad asume competencias para el desarrollo legislativo
y ejecución de la protección del medio ambiente y de los ecosistemas, en el marco de la
legislación básica del Estado y en los términos que la misma establezca.
La protección del medio ambiente ha ido ganando protagonismo entre las
preocupaciones ciudadanas y en la actividad normativa y de ejecución de las distintas
Administraciones Públicas, al tiempo que han ido diversificándose y singularizándose los
ámbitos y sectores objeto de dicha protección, extendiéndose ésta a realidades impensables
hace no mucho tiempo. Tal es el caso de la protección frente a la llamada contaminación
lumínica, esto es, frente a la iluminación inadecuada o excesiva que, por su resplandor o
alcance, puede tener variados efectos negativos sobre el medio ambiente además de
implicar un uso irracional de un bien escaso como es la energía.
La protección frente a la contaminación lumínica es un aspecto novedoso del medio
ambiente, aunque cabe recordar que en la Comunidad Autónoma de Cantabria existen
desde hace tiempo organizaciones y asociaciones específicamente dedicadas al estudio de
– 1125 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 43 Ley de prevención de la Contaminación Lumínica
CAPÍTULO I
Disposiciones generales
Artículo 1. Objeto.
La presente Ley tiene por objeto regular las instalaciones y aparatos de iluminación para
prevenir y, en su caso, corregir la contaminación lumínica en el territorio de la Comunidad
Autónoma de Cantabria, así como promover la eficiencia y ahorro energético de los sistemas
de iluminación, y todo ello sin menoscabo de la seguridad que debe proporcionar el
alumbrado a los peatones, vehículos y propiedades.
Artículo 2. Definiciones.
A efectos de la presente Ley, se entiende por:
– 1126 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 43 Ley de prevención de la Contaminación Lumínica
Artículo 3. Finalidades.
Esta Ley tiene como finalidades:
a) La eficiencia y ahorro energético de los sistemas de iluminación, sin mengua de la
seguridad.
b) La protección del entorno frente a las intrusiones y molestias lumínicas.
c) La preservación del medio natural durante las horas nocturnas.
d) La defensa del paisaje y la garantía, en lo posible, de la visión nocturna del cielo.
– 1127 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 43 Ley de prevención de la Contaminación Lumínica
CAPÍTULO II
Régimen regulador de los alumbrados
Artículo 7. Zonificación.
1. El territorio de la Comunidad Autónoma se clasificará por zonas teniendo en cuenta el
grado de vulnerabilidad a la contaminación lumínica, determinada por la tipología o el uso
predominante del suelo, las características del entorno natural o su valor paisajístico o
astronómico.
En todo caso, la red de espacios naturales clasificados constituirá una zona de especial
protección frente a la contaminación lumínica en atención a su especial vulnerabilidad. La
zonificación que se establezca en el reglamento de desarrollo de la presente Ley se basará
en un estudio de la situación actual desde el punto de vista de la contaminación lumínica.
2. La asignación del territorio a la zonificación, que se basará en un estudio sobre la
contaminación lumínica existente, se establecerá en la normativa de desarrollo de la
presente Ley y atenderá a la siguiente clasificación:
a) Zona E1: áreas incluidas en la red de espacios naturales protegidos o en ámbitos
territoriales que deban ser objeto de una protección especial, por razón de sus
características naturales o de su valor astronómico, en las cuales sólo se puede admitir un
brillo mínimo.
b) Zona E2: áreas incluidas en ámbitos territoriales que sólo admiten brillo reducido.
c) Zona E3: áreas incluidas en ámbitos territoriales que admiten un brillo medio.
d) Zona E4: áreas incluidas en ámbitos territoriales que admiten un brillo alto.
e) Puntos de referencia: puntos próximos a las áreas de valor astronómico o natural
especial, incluidas en la Zona E1, para los que hay que establecer una regulación específica
en función de la distancia que guarden con las zonas de mayor vulnerabilidad.
3. Reglamentariamente se determinará, asimismo, el brillo o flujo de luz propia o
reflejada admisible en cada zona lumínica, fijándose el mismo por relación al nivel lumínico
de referencia.
4. Los Ayuntamientos podrán elevar el nivel de protección previsto mediante ordenanzas
aprobadas al efecto o, en su caso, en las correspondientes normas del planeamiento
urbanístico, bien zonificando con criterios propios el suelo urbano y urbanizable, bien
mejorando los niveles de referencia de cada zona. En ningún caso dicha potestad municipal
podrá reducir los niveles de protección aprobados por la Comunidad Autónoma, que tendrán
siempre el carácter de mínimos.
– 1128 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 43 Ley de prevención de la Contaminación Lumínica
– 1129 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 43 Ley de prevención de la Contaminación Lumínica
CAPÍTULO III
Actuaciones de las Administraciones Públicas
CAPÍTULO IV
Régimen económico
– 1130 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 43 Ley de prevención de la Contaminación Lumínica
CAPÍTULO V
Régimen sancionador y potestad de inspección y control
– 1131 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 43 Ley de prevención de la Contaminación Lumínica
a) Las infracciones muy graves podrán sancionarse con multas de tres mil uno (3.001) a
treinta mil (30.000) euros y, en su caso, la desconexión y precinto del alumbrado infractor
hasta la verificación de la adopción por el interesado de las medidas pertinentes que eviten
la consolidación de la actividad infractora.
b) Las infracciones graves se sancionarán con multas de setecientos cincuenta y uno
(751) a tres mil (3.000) euros.
c) Las infracciones leves se sancionarán con multas de ciento cincuenta (150) a
setecientos cincuenta (750) euros.
– 1132 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 43 Ley de prevención de la Contaminación Lumínica
– 1133 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 43 Ley de prevención de la Contaminación Lumínica
– 1134 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 43 Ley de prevención de la Contaminación Lumínica
INFORMACIÓN RELACIONADA
• Téngase en cuenta que, de acuerdo con las variaciones del índice de precios al consumo, la
cuantía de las multas podrá ser actualizada, cada tres años, por Decreto publicado
únicamente en el "Boletín Oficial de Cantabria", según se establece en la disposición final 4.
– 1135 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 44
PREÁMBULO
La iluminación artificial durante la noche es uno de los requisitos imprescindibles para la
habitabilidad de las zonas urbanas modernas y, en menor medida, de las zonas rurales, y es
también necesario para la realización de un gran número de actividades lúdicas, comerciales
o productivas. No obstante, un diseño o un uso inadecuados de las instalaciones de
alumbrado tiene consecuencias perjudiciales para la biodiversidad y el medio ambiente, en la
medida en que se estén alterando, de manera desordenada las condiciones naturales de
oscuridad que son propias de las horas nocturnas.
Por otra parte, una iluminación nocturna excesiva o defectuosa constituye una forma de
contaminación, en tanto que afecta a la visión del cielo, el cual forma parte del paisaje
natural y ha de ser protegido, tanto porque se trata de un patrimonio común de todos los
ciudadanos como por la necesidad de posibilitar su estudio científico.
Finalmente, una iluminación nocturna que responda a criterios coherentes y racionales
tiene una incidencia directa e inmediata en el consumo de las fuentes de energía y hace
posible un notable ahorro energético. En este sentido, hay que tener en cuenta que el uso
eficiente de los recursos es uno de los principios básicos de desarrollo sostenible a que
aspira Cataluña.
Igualmente, hay que tener presente que el Parlamento ya se ha pronunciado, en varias
resoluciones, sobre la necesidad de llevar a cabo las actuaciones adecuadas para afrontar la
problemática derivada de la contaminación lumínica. Así, la Resolución 89/V, de 1996, hace
referencia a la necesidad de impedir la dispersión lumínica; la Resolución 728/V, de 1998,
instaba al Gobierno a impulsar un programa de actuaciones para combatir la contaminación
lumínica, y la Resolución 616/V, de 1998, instaba al Gobierno a constituir una comisión
técnica para la elaboración de una norma reguladora de este tipo de contaminación.
– 1136 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 44 Ley de Ordenación Ambiental del Alumbrado para la Protección del Medio Nocturno
CAPÍTULO I
Disposiciones generales
Artículo 1. Objeto.
Es objeto de la presente Ley la regulación de las instalaciones y los aparatos de
alumbrado exterior e interior, por lo que respecta a la contaminación lumínica que pueden
producir.
Artículo 2. Finalidades.
La presente Ley tiene como finalidades:
a) Mantener al máximo posible las condiciones naturales de las horas nocturnas, en
beneficio de la fauna, de la flora y de los ecosistemas, en general.
b) Promover la eficiencia energética de los alumbrados exteriores e interiores mediante
el ahorro de energía, sin mengua de la seguridad.
c) Evitar la intrusión lumínica en el entorno doméstico y, en todo caso, minimizar sus
molestias y sus perjuicios.
d) Prevenir y corregir los efectos de la contaminación lumínica en la visión del cielo.
– 1137 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 44 Ley de Ordenación Ambiental del Alumbrado para la Protección del Medio Nocturno
f) En general, las infraestructuras cuya iluminación esté regulada por normas destinadas
a garantizar la seguridad de la ciudadanía.
g) Las instalaciones industriales que, por las características de sus procesos productivos,
funcionan habitualmente las veinticuatro horas del día y llevan a cabo su actividad al aire
libre. Esta exención afecta únicamente a los espacios concretos que, en aplicación de la
normativa vigente en materia de seguridad industrial o de seguridad en el puesto de trabajo,
necesitan unas condiciones específicas de iluminación no conciliables con la normativa de
protección del medio nocturno.
2. Se excluye del ámbito de aplicación de la presente Ley la luz producida por
combustión en el marco de una actividad sometida a autorización administrativa o a otras
formas de control administrativo, si no tiene finalidad de iluminación.
Artículo 4. Definiciones.
1. A efectos de la presente Ley, se entiende por:
a) Contaminación lumínica: La emisión de flujo luminoso de fuentes artificiales nocturnas
en intensidades, direcciones o rangos espectrales innecesarios para la realización de las
actividades previstas en la zona en que se han instalado las luminarias.
b) Difusión hacia el cielo: La forma de contaminación lumínica consistente en la emisión
de flujos luminosos que se difunden hacia el firmamento.
c) Deslumbramiento: La forma de contaminación lumínica consistente en la emisión de
flujos luminosos que dificultan o imposibilitan la visión.
d) Intrusión lumínica: La forma de contaminación lumínica consistente en la emisión de
flujos luminosos que exceden del área donde son útiles para la actividad prevista e invaden
zonas en que no son necesarios y en que pueden causar molestias o perjuicios.
e) Sobreconsumo: El consumo energético inútil o innecesario derivado de la emisión de
flujos luminosos con exceso de intensidad o de distribución espectral.
f) Alumbrado exterior: La instalación prevista para alumbrar superficies situadas fuera de
espacios cubiertos.
g) Alumbrado interior: La instalación prevista para alumbrar superficies situadas dentro
de espacios cubiertos.
h) Brillo: El flujo de luz propia o reflejada, que puede ser:
h) 1. Brillo reducido: El que es de baja intensidad respecto a nivel referente de luz.
h) 2. Brillo mediano: El que tiene una intensidad intermedia respecto al nivel referente de
luz.
h) 3. Brillo alto: El que tiene una intensidad acentuada respecto al nivel referente de luz.
i) Nivel referente de luz: Nivel de intensidad de flujos luminosos determinado por vía
reglamentaria con vista al cumplimiento de las prescripciones de la presente Ley y de la
normativa que la desarrolle.
j) Flujo de hemisferio superior instalado: Flujo radiado por encima del plano horizontal
por un aparato de iluminación o por un cuerpo, un edificio o un elemento luminoso.
k) Horario nocturno: Franja horaria que va desde la hora que sea fijada por vía
reglamentaria hasta la salida del sol.
l) Modificación del alumbrado: Cambio en las instalaciones o los aparatos de alumbrado,
con el alcance y las condiciones que sean determinadas por vía reglamentaria.
m) Luminaria: Aparato que contiene una fuente de luz.
n) Ahorro energético: Obtención de la luz necesaria con el mínimo consumo de energía.
o) Eficiencia energética: Máximo aprovechamiento de una luminaria.
2. También a efectos de la presente Ley, y en cuanto al uso a que es destinado el
alumbrado, se entiende por:
a) Alumbrado exterior viario: El de las superficies destinadas al tránsito de vehículos.
b) Alumbrado exterior para peatones: El de las superficies destinadas al paso de
personas.
c) Alumbrado exterior viario y para peatones: El de las superficies destinadas al tránsito
de vehículos y al paso de personas.
– 1138 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 44 Ley de Ordenación Ambiental del Alumbrado para la Protección del Medio Nocturno
CAPÍTULO II
Régimen regulador de los alumbrados
Artículo 5. Zonificación.
1. Para la aplicación de la presente Ley, el territorio se ha de dividir en zonas, en función
de la vulnerabilidad a la contaminación lumínica.
2. La división del territorio en zonas se ha de establecer por vía reglamentaria y se ha de
ajustar a la zonificación siguiente:
a) Zona E1: Áreas incluidas en el plan de espacios de interés natural o en ámbitos
territoriales que hayan de ser objeto de una protección especial, por razón de sus
características naturales o de su valor astronómico especial, en las cuales solo se puede
admitir un brillo mínimo.
b) Zona E2: Áreas incluidas en ámbitos territoriales que solo admiten un brillo reducido.
c) Zona E3: Áreas incluidas en ámbitos territoriales que admiten un brillo mediano.
d) Zona E4: Áreas incluidas en ámbitos territoriales que admiten un brillo alto.
e) Puntos de referencia: Puntos próximos a las áreas de valor astronómico o natural
especial incluidas en la zona E1, para cada uno de los cuales hay que establecer una
regulación específica en función de la distancia a que se hallen del área en cuestión.
3. Los Ayuntamientos pueden establecer una zonificación propia en su término
municipal, siempre que no disminuya el nivel de protección aprobado en virtud del apartado
2, salvo que concurran causas justificadas, de acuerdo con lo que sea regulado por
reglamento.
– 1139 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 44 Ley de Ordenación Ambiental del Alumbrado para la Protección del Medio Nocturno
– 1140 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 44 Ley de Ordenación Ambiental del Alumbrado para la Protección del Medio Nocturno
CAPÍTULO III
Actuaciones de las Administraciones públicas
– 1141 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 44 Ley de Ordenación Ambiental del Alumbrado para la Protección del Medio Nocturno
CAPÍTULO IV
Régimen económico
CAPÍTULO V
Régimen sancionador y potestad de inspección y control
– 1142 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 44 Ley de Ordenación Ambiental del Alumbrado para la Protección del Medio Nocturno
d) Instalar una tipología de lámpara diferente a la que se establece por vía reglamentaria
en caso de que se trate de una lámpara de flujo luminoso inferior a 3.300 lúmenes.
e) Infringir por acción o por omisión cualquier otra determinación de la presente ley o de
la reglamentación que la desarrolle, salvo que se incurra en una infracción grave o muy
grave.
2. Son infracciones graves las siguientes acciones u omisiones:
a) Vulnerar por más de dos horas el régimen horario de uso del alumbrado.
b) Exceder en un valor de más del 20% el flujo de hemisferio superior instalado
autorizado en el caso de tratarse de una luz con flujo luminoso igual o superior a 3.300
lúmenes.
c) Instalar una tipología de lámpara diferente a la que se establece por vía reglamentaria
en el caso de tratarse de una lámpara de flujo luminoso igual o superior a 3.300 lúmenes.
d) Instalar aparatos de alumbrado que incumplan en más del 20% los valores de otros
parámetros luminotécnicos establecidos por la presente ley o por la reglamentación que la
desarrolle.
e) Llevar a cabo una modificación del alumbrado exterior que altere su intensidad,
espectro o flujo de hemisferio superior instalado de modo que dejen de cumplir las
prescripciones de la presente ley o de la normativa que la desarrolle.
f) Cometer dentro de una zona E1 o en un punto de referencia una infracción tipificada
como leve.
g) Obstruir la actividad de control o de inspección de la Administración.
h) Cometer una infracción tipificada como leve, si causa un impacto importante en el
medio.
3. Son infracciones muy graves las siguientes acciones u omisiones:
a) Cometer una infracción tipificada como grave, si causa un impacto importante en el
medio.
b) Cometer dentro de una zona E1 o en un punto de referencia una infracción tipificada
como grave, excepto en el caso 16.2.f).
– 1143 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 44 Ley de Ordenación Ambiental del Alumbrado para la Protección del Medio Nocturno
– 1144 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 44 Ley de Ordenación Ambiental del Alumbrado para la Protección del Medio Nocturno
seis años. Siempre que sea posible, estas actuaciones de comprobación deben llevarse a
cabo en el marco del control ambiental periódico o de la inspección periódica integrada de
los establecimientos.
4. Las actuaciones de comprobación deben realizarse de acuerdo con las instrucciones
técnicas aprobadas por la dirección general competente en materia de prevención de la
contaminación lumínica.
5. Las actividades sometidas al régimen de comunicación que dispongan de
instalaciones de iluminación exterior de más de 5 kW de potencia deben acompañar la
comunicación de una certificación acreditativa del cumplimiento de las prescripciones en
materia de prevención de la contaminación lumínica entregada por una entidad colaboradora
de la Administración o por los servicios técnicos municipales.
– 1145 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 44 Ley de Ordenación Ambiental del Alumbrado para la Protección del Medio Nocturno
– 1146 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 45
– 1147 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 45 Ley de protección del Ambiente Atmosférico
CAPÍTULO I
Disposiciones generales
Artículo 1.
1. La presente Ley tiene por objeto establecer y regular los instrumentos y el
procedimiento que se consideran necesarios para una actuación efectiva de las
Administraciones públicas de Cataluña en el campo de la prevención, vigilancia y corrección
de la contaminación atmosférica.
2. A los efectos de esta Ley, se entiende por «contaminación atmosférica» la presencia
en el aire de sustancias o de formas de energía que impliquen riesgo, daño inmediato o
diferido o molestia para las personas y para los bienes de cualquier naturaleza.
Artículo 2.
1. El ejercicio de cualquier actividad potencialmente contaminadora de la atmósfera,
tanto si es de titularidad pública como si es de titularidad privada, está sujeto a las
prescripciones de esta Ley.
2. A fin de delimitar el régimen aplicable a estas actividades se distingue, a los efectos
de esta Ley, entre:
A) Focos fijos de emisión contaminadora, permanentes o esporádicos, procedentes:
a) De actividades industriales o de saneamiento, ejercidas en locales cerrados o al aire
libre.
b) De actividades comerciales, de servicios o de viviendas.
B) Focos móviles de emisión contaminadora.
Artículo 3.
1. Las emisiones de contaminantes a la atmósfera, cualquiera que sea su naturaleza, no
podrán rebasar los niveles máximos de emisión establecidos previamente en la normativa
vigente.
Se entiende por «nivel de emisión» la cantidad de cada contaminante vertida a la
atmósfera en un período determinado.
2. Sin perjuicio de lo que dispone el apartado anterior, se podrán establecer límites
especiales más rigurosos que los de carácter general, cuando se rebasen en los puntos
afectados los niveles de situación admisible de inmisión. La fijación de los citados límites
corresponde al Gobierno de la Generalidad por sí mismo o a propuesta de las Corporaciones
locales afectadas.
Se entiende por «nivel de emisión» la cantidad de contaminantes existentes por unidad
de volumen de aire, cualquiera que sea su naturaleza.
Artículo 3 bis.
La acción para suscitar la actuación de la Administración pública en materia de
protección del ambiente atmosférico es pública.
– 1148 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 45 Ley de protección del Ambiente Atmosférico
CAPÍTULO II
Ordenación de la actividad
Artículo 4.
Los titulares de actividades potencialmente contaminadoras de la atmósfera están
obligados a:
A. Disponer de la licencia municipal de actividades o autorización equivalente.
B. Adoptar las medidas necesarias para garantizar que se respetan los niveles máximos
de emisión de contaminantes a la atmósfera establecidos con carácter general o especial o
impuestos expresamente en la licencia municipal de actividades o autorización equivalente.
C. Instalar y mantener en perfecto estado de servicio los sistemas de control o medición
para vigilar continua o periódicamente la emisión de sustancias contaminantes, siempre que
se establezca por reglamento o se imponga expresamente en el acto de autorización.
D. Instalar y mantener en perfecto estado de servicio los sistemas de captación y/o los
sensores de contaminación atmósferica, para vigilar continua o periódicamente los niveles
de inmisión de contaminantes, siempre que se establezca por Reglamento.
E. Facilitar en todo momento los actos de inspección y de comprobación que las
Corporaciones locales o los Departamentos de la Generalidad ordenen y adecuar las
instalaciones que lo requieran.
Artículo 5.
A fin de facilitar la aplicación de las prescripciones de esta Ley se elaborarán uno o más
mapas, según los casos, que tendrán que actualizarse periódicamente, que reflejen la
vulnerabilidad y la capacidad del territorio en relación a la contaminación atmosférica,
teniendo en cuenta:
a) Los niveles de inmisión medidos en cada zona.
b) Las condiciones meteorológicas y fisiográficas de cada zona.
c) La localización de actividades contaminantes existentes y el volumen y la clase de
contaminante que vierten a la atmósfera.
d) Las circunstancias y características de vivienda, cultivo, aguas, masas forestales, vías
de comunicación, actividades e instalaciones industriales, de servicios, ganaderas y de toda
clase, así como los espacios naturales protegidos existentes en la zona.
Las informaciones resultantes de los mapas de vulnerabilidad y capacidad del territorio
deben servir de referencia, tanto en la formulación del planeamiento territorial y urbanístico,
como en los procedimientos de autorización de actividades potencialmente contaminadoras
de la atmósfera situadas en el correspondiente ámbito territorial.
Artículo 6.
1. De conformidad con el tipo de actividad de que se trate y con la distinción establecida
en el artículo 2.2, se establecerán por Reglamento las determinaciones mínimas que han de
contener los proyectos técnicos.
2. Todos los proyectos técnicos que se formulen para ejercer actividades potencialmente
contaminantes de la atmósfera o para ampliar o modificar las ya existentes han de cumplir
las prescripciones de los artículos 4 y 5.
3. En relación a las actividades que por razón de su localización y de su naturaleza
tienen un riesgo elevado de contaminación atmosférica, el proyecto técnico ha de contener
una evaluación de la incidencia o impacto que la actividad proyectada tendrá sobre cada uno
de los parámetros previstos por el mapa.
– 1149 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 45 Ley de protección del Ambiente Atmosférico
CAPÍTULO III
Clasificación de las diversas zonas
Artículo 7.
1. Si por determinadas situaciones meteorológicas esporádicas o por causas
accidentales se rebasan los límites de inmisión fijados con carácter general, la zona afectada
será declarada «Zona de Atención Especial» por el Consejero de Gobernación, el cual
actuará a iniciativa propia o a petición de la Corporación o de las Corporaciones locales
correspondientes. Sin necesidad de esperar la declaración del Consejero de Gobernación, el
Alcalde o los Alcaldes de los municipios afectados por la situación de contaminación
atmosférica descrita podrán declarar provisionalmente la zona como «Zona de Urgencia».
2. Cuando un Alcalde declare una zona como «Zona de Urgencia» podrá aplicar todas o
algunas de las medidas contenidas en el plan de medidas previsto para la zona y
comunicará inmediatamente esta resolución al Departamento de Gobernación, el cual, en el
plazo de setenta y dos horas, declarará la zona, si procede, como «Zona de Atención
Especial».
3. Declarada la «Zona de Atención Especial», el Consejero de Gobernación ordenará la
aplicación del plan de medidas previsto para la zona a que se refiere el artículo siguiente y lo
comunicará a la Corporación o Corporaciones locales afectadas.
Artículo 8.
1. Para todas aquellas zonas determinadas del territorio que teniendo en cuenta las
circunstancias climatológicas y de concentración de focos contaminantes de la atmósfera,
sea previsible que reclamen a corto plazo la declaración de «Zona de Atención Especial», se
formulará un plan de las medidas que se considere necesario adoptar, de conformidad con
los recursos disponibles, a fin de conseguir que los niveles de inmisión de la zona se
reduzcan a límites de situación admisible.
2. Estos planes de medidas serán formulados por el Departamento de Gobernación, con
la participación de los Ayuntamientos de los municipios afectados, y aprobados por el
Consejo Ejecutivo de la Generalidad.
Artículo 9.
1. A falta del plan de medidas a que se refiere el artículo anterior, el Alcalde, en el caso
de declaración de «Zona de Urgencia», o el Consejero de Gobernación, en el caso de
declaración de «Zona de Atención Especial», ordenarán la aplicación de las medidas que
consideren más adecuadas entre las siguientes:
a) Respecto a los focos fijos de emisión contaminadora a que se refiere el artículo 2.2.A):
Disminuir el tiempo o modificar el horario de funcionamiento.
Obligar a utilizar las reservas de combustibles poco contaminantes u otras energías
alternativas, en su caso.
Excepcionalmente, suspender el proceso que origina la emisión.
b) Respecto a los focos móviles de emisión contaminadora:
Planificar la circulación o prohibirla, si es necesario.
Para poder adoptar la medida excepcional de suspensión del proceso que origina la
emisión será necesario dar audiencia al titular de la actividad, salvo que la declaración fuera
provocada por una causa accidental originada en la misma actividad.
2. Desaparecidos los motivos que hayan provocado la declaración de «Zona de
Urgencia» o de «Zona de Atención Especial», la autoridad que la hubiera declarado
determinará su revocación, y las medidas adoptadas quedarán sin efecto.
– 1150 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 45 Ley de protección del Ambiente Atmosférico
Artículo 10.
1. El Consejo Ejecutivo de la Generalidad declarará una zona determinada como «Zona
de Protección Especial» en los siguientes casos:
a) Si se constata que en este sector del territorio se rebasan los límites de situación
admisible y que, para reducirlos no son suficientes las acciones y las medidas que se
pueden adoptar en situaciones de declaración de «Zona de Atención Especial».
b) Si, alcanzado el noventa por ciento de la cifra de admisibilidad de alguno de los
parámetros de alerta, se produce una situación que da lugar a un riesgo potencial muy
elevado de rebasar los límites permisibles.
2. La declaración de «Zona de Protección Especial» será realizada por el Consejo
Ejecutivo de la Generalidad a propuesta del Consejero de Gobernación, el cual actuará por
iniciativa propia o a petición de la Corporación o de las Corporaciones locales
correspondientes.
3. Para el sector del territorio declarado «Zona de Protección Especial» el Departamento
de Gobernación, con la participación activa de las Corporaciones locales afectadas,
formulará un plan de actuación, que será aprobado por el Consejo Ejecutivo de la
Generalidad, previo trámite de información pública por plazo de un mes.
4. El plan de actuación ha de indicar las medidas a adoptar, los medios económicos o de
otro orden a emplear y las entidades y órganos encargados de ejecutarlo.
5. Entre las posibles medidas a adoptar se incluyen:
a) La inmediata suspensión de la licencia de ampliación de las actividades o autorización
equivalente que pueda producir efectos aditivos que situen la calidad del aire por encima de
los límites de inmisión establecidos.
b) El establecimiento de niveles de emisión más rigurosos que los fijados con carácter
general para todas aquellas actividades que contribuyan a la contaminación atmosférica de
la zona.
c) La modificación, mediante el procedimiento legalmente establecido, de los
instrumentos de planeamiento urbanístico vigentes en la zona a fin de que no concedan el
derecho a establecer usos e instalaciones que puedan agravar la contaminación atmosférica.
d) La adopción de las medidas necesarias para disminuir dentro del perímetro afectado
los efectos contaminantes producidos por el tránsito urbano e interurbano.
CAPÍTULO IV
Funciones de la Administración
Artículo 11.
1. En aplicación de esta Ley, corresponde a las Corporaciones locales en su ámbito
territorial y sin perjuicio de las atribuciones que les otorga la legislación sobre Industrias y
Actividades Clasificadas:
a) Aprobar las ordenanzas correspondientes, o adaptar las ya existentes, de acuerdo con
las finalidades y las medidas previstas en esta Ley, previo informe del Departamento de
Gobernación.
b) Comprobar y exigir que los proyectos técnicos que acompañen la solicitud de licencia
municipal para ejercer actividades clasificadas potencialmente como contaminadoras de la
atmósfera contengan las determinaciones mínimas señaladas por Reglamento.
c) Declarar la «Zona de Urgencia».
d) Participar con los órganos de la Generalidad:
En el control de la emisión o de la inmisión de contaminantes.
En la elaboración del mapa o mapas de vulnerabilidad o de capacidad del territorio por lo
que respecta a la contaminación atmosférica previstos en el artículo 5.
En la declaración de «Zona de Atención Especial» que prevén los artículos 7 y 8.
– 1151 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 45 Ley de protección del Ambiente Atmosférico
Artículo 12.
Sin perjuicio de las atribuciones que le otorga la legislación sobre Industrias y
Actividades Clasificadas, corresponde a la Administración de la Generalidad, además de las
ya señaladas específicamente en esta Ley:
a) Establecer en Cataluña la Red de Vigilancia y Previsión de la Contaminación
Atmosférica, adscrita al Departamento de Medio Ambiente, que a efectos funcionales, debe
coordinarse con la Red Nacional de Vigilancia y Previsión de la Contaminación Atmosférica.
La Red, a efectos funcionales, está integrada por todas las estaciones sensoras actuales y
las que se instalen en el futuro, tanto si son de titularidad pública, como si son de titularidad
privada, siempre que se adecuen al programa de instalación y funcionamiento de la Red,
que formula el Departamento de Medio Ambiente de acuerdo con los objetivos, normas y
criterios que establece el artículo 13. Igualmente, pueden formar parte de la misma, como
sistema complementario y de acuerdo con las especificaciones que establezca el citado
programa, estaciones y demás equipos de control y previsión de las condiciones
meteorológicas. La adscripción a la Red de Vigilancia y Previsión de la Contaminación
Atmosférica de las estaciones de titularidad de entidades locales no conlleva la alteración de
la titularidad demanial de los bienes que integran dichas instalaciones.
a bis) Promover e incentivar la aplicación de técnicas de reducción en origen de las
emisiones a fin de lograr un alto nivel de protección del ambiente atmosférico, con especial
referencia a los gases de efecto invernadero y a las sustancias destructoras de la capa de
ozono.
b) Establecer los niveles y normas técnicas en cuanto a la emisión e inmisión de
contaminantes a la atmósfera, y los métodos de medición y análisis.
c) Reglamentar el sistema de control de los niveles de emisión de las actividades
potencialmente contaminantes de la atmósfera, que debe ser realizado por el Departamento
de Medio Ambiente, de acuerdo con los principios y criterios fijados por el artículo 13 bis.2.
d) Elaborar el mapa o mapas de vulnerabilidad y de capacidad del territorio en relación a
la contaminación atmosférica, de acuerdo con el artículo 5.
La elaboración del mapa o mapas corresponde al Departamento de Política Territorial y
Obras Públicas, con la participación de los municipios afectados.
El mapa o mapas serán aprobados por el Consejo Ejecutivo.
f) [entiéndase e)] Desarrollar, en colaboración con los entes locales, un programa de
fomento y sensibilización social para la minimización del impacto atmosférico de la utilización
de vehículos de motor.
Artículo 13.
1. A fin de asegurar la coherencia de la acción pública en la prestación del servicio de
vigilancia y previsión de la contaminación atmosférica, potenciar su operatividad y poder
– 1152 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 45 Ley de protección del Ambiente Atmosférico
Artículo 13 bis.
1. Para establecer los niveles de emisión, a nivel general o bien en la licencia municipal
de actividades o autorización equivalente, deben tenerse en cuenta los siguientes principios
y criterios:
a) Garantizar que no se infringen las normas de calidad ambiental, de acuerdo con lo
dispuesto en la legislación vigente en materia de medio ambiente.
b) Tomar como referencia el nivel de la tecnología disponible más adecuada, si es que
puede ser aplicada por el sector industrial correspondiente en condiciones económicas
viables.
d) Tener en cuenta la información resultante de los mapas de vulnerabilidad y capacidad
del territorio.
2. El sistema de control de los niveles de emisión de las actividades potencialmente
contaminantes de la atmósfera, a establecer por vía reglamentaria, debe comprender:
a) La clasificación de las actividades en grupos o categorías, con la determinación del
período máximo en el que deben someterse a un control de emisiones por entidades
colaboradoras de la Administración y a cargo de la propia empresa.
b) Los grupos o categorías de actividades que deben disponer de sistemas automáticos
de medición y control incorporados en las instalaciones de las distintas fases del proceso y
– 1153 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 45 Ley de protección del Ambiente Atmosférico
CAPÍTULO V
Régimen de beneficios
Artículo 14.
1. En la zona de protección especial y de conformidad con lo que establezca el plan de
actuación, las actividades legalmente instaladas antes de la aprobación de esta Ley,
afectadas económicamente por las disposiciones del plan, se podrán beneficiar de las
subvenciones y de las ayudas que se fijen con carácter general.
2. Los ayuntamientos que hayan de hacer gastos derivados del plan de actuación
especial se podrán beneficiar de las subvenciones y de las ayudas que se fijen con carácter
general.
3. Estas subvenciones y ayudas se otorgarán sin perjuicio de los beneficios que el
Gobierno del Estado pueda conceder en aplicación de la Ley 38/1972, de 22 de diciembre,
de Protección del Ambiente Atmosférico. En ningún caso la totalidad de las subvenciones,
ayudas y beneficios de cualquier clase podrán superar el costo total de las nuevas
instalaciones.
Artículo 15.
1. Se crea el Fondo para la protección del ambiente atmosférico.
2. El Fondo se destina a financiar los gastos y las inversiones públicas en materia de
protección del ambiente atmosférico y de mejora de la calidad acústica, al fomento de las
actuaciones en instalaciones públicas y privadas destinadas a disminuir los niveles de
emisión de contaminantes a la atmósfera y, en general, a las políticas de prevención y
mejora de la calidad atmosférica.
3. El Fondo se integra, de forma diferenciada, en el presupuesto del departamento de la
Generalidad competente en materia de calidad atmosférica.
4. El Fondo se nutre de los siguientes recursos:
a) El importe de las sanciones impuestas por la Administración de la Generalidad, como
consecuencia de infracciones de la normativa que regula la contaminación atmosférica.
b) Los ingresos derivados de los impuestos ambientales que gravan las emisiones
contaminantes a la atmósfera y que devengan finalistas.
c) Las donaciones, las herencias, las aportaciones y las ayudas que los particulares, las
empresas, las instituciones u otras administraciones destinan específicamente al Fondo.
d) Los remanentes procedentes de economías en la contratación y los ingresos
procedentes de revocaciones o renuncias de ayudas o subvenciones financiadas con el
Fondo.
– 1154 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 45 Ley de protección del Ambiente Atmosférico
CAPÍTULO VI
Infracciones y sanciones
Artículo 16.
1. Las infracciones que se tipifican en la presente Ley son sancionadas de acuerdo con
lo establecido en el presente capítulo, siguiendo previamente el procedimiento sancionador
ajustado a lo establecido por ley o reglamento, sin perjuicio de exigir, si procede, las
correspondientes responsabilidades civiles y penales y la restauración del medio ambiente y
los recursos naturales afectados.
2. Las infracciones administrativas a las disposiciones de la presente Ley se clasifican en
muy graves, graves y leves.
3. Son infracciones muy graves:
a) Emitir contaminantes a la atmósfera superando los niveles de emisión legalmente
autorizados, si originan daños o perjuicios reales o potenciales para la salud de las personas
o el medio ambiente, y derivan de actividades no amparadas por la correspondiente licencia
municipal de actividades o autorización equivalente.
b) Poner en funcionamiento instalaciones incumpliendo órdenes de suspensión o
clausura o vulnerando precintos legales.
c) Reincidir en faltas graves.
4. Son infracciones graves:
a) Ejercer actividades potencialmente contaminadoras de la atmósfera sin disponer de la
licencia municipal de actividades o autorización equivalente.
b) Ejercer actividades potencialmente contaminadoras de la atmósfera incumpliendo las
condiciones o medidas impuestas en la licencia municipal de actividades o autorización
equivalente.
c) Emitir contaminantes a la atmósfera superando los niveles de emisión legalmente
autorizados.
d) Negarse a instalar, a poner en funcionamiento y a mantener en perfecto estado de
servicio los aparatos de control y medición de emisiones o inmisiones, o realizarlo con
retraso.
e) Impedir u obstaculizar los actos de inspección y control reglamentarios u ordenados
por las autoridades competentes.
f) Incumplir el programa gradual de reducción de las emisiones.
g) Reincidir en faltas leves:
5. Son infracciones leves:
a) Incurrir en demora no justificada en la aportación obligatoria de datos, informes o
documentos solicitados por la Administración, o bien ocultarlos o alterarlos.
b) No someterse a los controles periódicos establecidos por reglamento o fijados en la
licencia municipal de actividades o autorización equivalente.
c) Emitir, mediante vehículos de motor, contaminantes a la atmósfera de forma que
supere los niveles de emisión legalmente establecidos.
d) Incurrir en cualquier otra acción u omisión que infrinja las determinaciones de la
presente Ley y la reglamentación que la desarrolle y que no sea calificada como infracción
grave o muy grave.
– 1155 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 45 Ley de protección del Ambiente Atmosférico
Artículo 17.
1. Las infracciones tipificadas en el artículo 16 son sancionadas con una multa de 20.000
pesetas hasta 15.000.000 de pesetas, según la siguiente escala:
Primero. Por infracciones leves:
a) De 20.000 a 50.000 pesetas, si se trata de focos móviles de emisión o focos fijos
provenientes de actividades comerciales, servicios o viviendas.
b) De 20.000 a 200.000 pesetas, si se trata de focos fijos de emisión provenientes de
actividades industriales o saneamiento.
Segundo. Por infracciones graves:
a) De 50.000 a 250.000 pesetas, si se trata de focos móviles de emisión o focos fijos
provenientes de actividades comerciales, servicios o viviendas.
b) De 200.000 a 1.000.000 de pesetas, si se trata de focos fijos de emisión provenientes
de actividades industriales o saneamiento.
Tercero. Por infracciones muy graves:
a) De 1.000.000 de pesetas a 7.500.000 pesetas, si se trata de focos móviles de emisión
o focos fijos provenientes de actividades comerciales, servicios o viviendas.
b) De 1.000.000 de pesetas a 15.000.000 de pesetas, si se trata de focos fijos
provenientes de actividades industriales o saneamiento.
2. Si las infracciones tipificadas por el artículo 16 originan daños o perjuicios reales o
potenciales para la salud de las personas o el medio ambiente, pueden precintarse los
generadores de calor y los vehículos y puede procederse a la suspensión o clausura
temporal, hasta que se compruebe la corrección de las anomalías o defectos causantes de
los citados daños. Una vez transcurrido el plazo concedido para la corrección, si ésta no se
ha producido, la clausura puede ser definitiva. Dichas medidas son compatibles con la
imposición de la multa que pueda corresponder.
3. En el caso que la infracción se produzca en lugares declarados zonas de atención
especial o zonas de protección especial, la cuantía de la multa puede imponerse hasta el
doble o el triple, respectivamente.
4. La competencia para imponer las sanciones establecidas en los apartados 1 y 2
corresponde:
a) A los Alcaldes de municipos de menos de 50.000 habitantes y a los Delegados
territoriales del Departamento de Medio Ambiente, si la cuantía de la multa no excede de
1.000.000 de pesetas.
b) A los Alcaldes de municipios de más de 50.000 habitantes, si la cuantía de la multa no
excede de 10.000.000 de pesetas.
c) Al Director general de Calidad Ambiental, si la cuantía de la multa sobrepasa de
1.000.000 de pesetas y no excede de 10.000.000 de pesetas.
d) Al Consejero de Medio Ambiente, si la cuantía de la sanción excede de 10.000.000 de
pesetas o si supone la suspensión o clausura temporal de la actividad.
e) A los Alcaldes, si la sanción supone el precintado de generadores de calor
domésticos, de oficinas o servicios o el precintado de vehículos de motor.
f) Al Gobierno, si la sanción supone la suspensión o clausura definitiva de la actividad.
5. Para graduar las multas deben tenerse en cuenta las circunstancias y grado de culpa
del responsable, la reiteración, participación y beneficio obtenido, y el grado de incidencia o
riesgo objetivo de daño grave a la salud humana, al medio ambiente o a los recursos
naturales.
6. Simultáneamente a la incoación del procedimiento sancionador o en cualquier
momento de su curso, puede acordarse, como medida cautelar, el precintado de
generadores de calor y vehículos de motor o la suspensión o clausura de la actividad.
7. La sanción consistente en una multa impuesta por el incumplimiento de los niveles de
emisión establecidos, conlleva el requerimiento de la reducción de las emisiones a los límites
admitidos en el plazo que se señale en la resolución sancionadora. Si los niveles de inmisión
– 1156 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 45 Ley de protección del Ambiente Atmosférico
CAPÍTULO VII
Régimen de recursos
Artículo 18.
Sin perjuicio de un ulterior recurso ante los órganos de la jurisdicción contencioso-
administrativa, contra los actos administrativos sancionadores a que se refiere el artículo 17,
puede recurrirse, en la forma y plazos establecidos por las disposiciones de procedimiento
administrativo vigentes en Cataluña, del siguiente modo:
a) Las resoluciones de los Delegados territoriales son recurribles mediante un recurso
ordinario ante el Director general de Calidad Ambiental.
b) Las resoluciones que no ponen fin a la vía administrativa dictadas por el Director
general de Calidad Ambiental, son recurribles mediante un recurso ordinario, ante el
Consejero de Medio Ambiente.
c) Las resoluciones del Gobierno, del Consejero de Medio Ambiente y de los Alcaldes,
ponen fin a la vía administrativa.
Artículo 19.
La determinación de las medidas correctoras que se hayan de imponer a cualquiera de
los focos emisores es, en todos los casos, de exclusiva competencia de la Administración,
sin perjuicio de que sea objeto de revisión ante la Jurisdicción Contencioso-Administrativa.
Artículo 20.
1. Los Alcaldes y órganos competentes de la Administración de la Generalidad en
materia de protección del ambiente atmosférico tienen la potestad de inspección y control de
las actividades potencialmente contaminadoras de la atmósfera. Dicha potestad es ejercida
por el personal al servicio de la respectiva Administración, debidamente acreditado. Deben
establecerse los medios de coordinación necesarios para lograr un eficaz ejercicio de la
potestad de inspección y control de las distintas Administraciones públicas.
2. Los funcionarios públicos acreditados para ejercer la función inspectora tienen la
condición de autoridad y los hechos constatados en el acta de inspección tienen valor
probatorio, sin perjuicio de las pruebas que pueden aportar los interesados en defensa de
sus derechos e intereses.
Artículo 21.
1. Los aparatos de toma de muestra, análisis y medición de contaminantes deben
cumplir las especificaciones técnicas establecidas por el Departamento de Medio Ambiente,
y la contrastación o calibrado periódicos de los mismos deben ser realizados por laboratorios
oficialmente acreditados.
2. El análisis de las muestras de humos y gases que no puede llevarse a cabo en el acto
de inspección debe realizarse por laboratorios debidamente acreditados en el Departamento
de Medio Ambiente.
3. El representante de la empresa que participa en el acto de inspección puede pedir:
a) La acreditación del cumplimiento de los requisitos señalados en los apartados 1 y 2.
b) Los datos técnico del muestreo.
c) La identificación del laboratorio que debe llevar a cabo el análisis y el sistema analítico
al que debe someterse la muestra.
4. Los resultados del análisis y medición que se obtengan siguiendo el sistema fijado en
los apartados 1, 2 y 3 tienen valor probatorio, sin perjuicio de otras pruebas que pueda
aportar el interesado.
– 1157 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 45 Ley de protección del Ambiente Atmosférico
Disposición adicional.
Deben clasificarse por vía reglamentaria los factores de conversión del análisis y
medición de contaminantes para garantizar la comprensibilidad de los datos.
Disposición transitoria.
Mientras no se hayan dictado las disposiciones reglamentarias de desarrollo de esta Ley
regirán, con carácter complementario y supletorio y en todo lo que no las contradiga, la
legislación estatal sobre esta materia, y específicamente la Ley 38/1972, de 22 de diciembre
(citada), y las normas que la desarrollan.
INFORMACION RELACIONADA
– 1158 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 46
PREÁMBULO
A partir de las recomendaciones de la Unión Europea sobre la adopción de medidas de
fiscalidad medioambiental, es necesario plantearse la posibilidad de crear nuevas figuras
tributarias en este ámbito.
El objeto de la presente ley es la creación, como tributos propios de la Generalidad de
Cataluña, del impuesto sobre las emisiones contaminantes de óxidos de nitrógeno a la
atmósfera producida por la aviación comercial, del impuesto sobre la emisión de gases y
partículas a la atmósfera producida por la industria y del impuesto sobre la producción de
energía eléctrica de origen nuclear.
Los nuevos impuestos se configuran desde una doble vertiente. Por una parte, su
carácter extrafiscal pretende orientar el comportamiento de los agentes económicos
afectados, con la interiorización de los costes no deseados y de las externalidades negativas
que generan con su actividad, con el objetivo de contribuir a la mejora y la preservación del
medio ambiente. Por otra parte, devienen instrumentos de política económica y, en este
sentido, no se puede negligir que concurre también una finalidad fiscal, puesto que con su
exacción se obtendrán ingresos adicionales que han de permitir subvenir, en parte, a los
gastos e inversiones públicas en materia de medio ambiente y, en general, a las políticas de
fomento de la preservación y la mejora de la calidad del medio ambiente.
– 1159 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 46 Impuesto sobre la emisión de óxidos de nitrógeno a la atmósfera
– 1160 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 46 Impuesto sobre la emisión de óxidos de nitrógeno a la atmósfera
utilización de combustible nuclear, las demás fuentes tributan de acuerdo con la medición de
los elementos contaminantes que emiten a la atmósfera.
Por lo tanto, el objeto o la finalidad del impuesto sobre la producción de energía eléctrica
de origen nuclear es gravar los mencionados riesgos y, dado que el elemento determinante
de estos riesgos es la utilización del combustible nuclear, dicho factor es el que define el
hecho imponible.
De acuerdo con todo ello, el sujeto pasivo a título de contribuyente es la persona física o
jurídica que lleva a cabo la actividad de producción de energía eléctrica y que, al usar el
combustible nuclear, genera el riesgo. Y la base imponible –elemento esencial del impuesto
en que mejor puede quedar reflejada la finalidad extrafiscal del tributo– está constituida por
la cantidad de combustible nuclear usado, magnitud que refleja la capacidad o intensidad del
riesgo: a mayor base imponible, mayor es el riesgo que puede derivar de cualquier
incidencia perturbadora de la normalidad de la actividad de generación de energía.
Considerar la fuente del riesgo como elemento determinante del hecho imponible y su
traslado como magnitud de la base imponible es la forma de incorporar la necesaria
modulación del impuesto en términos de extrafiscalidad, según sea más o menos eficiente el
proceso productivo: un uso más eficiente del combustible nuclear (menos cantidad de
combustible para producir la misma energía) debe conllevar una menor cuota tributaria.
Finalmente, la creación de este impuesto conlleva, a su vez, la modificación de la
Ley 4/1997, de 20 de mayo, de protección civil de Cataluña, que regula el gravamen de
protección civil que grava las centrales nucleares, de modo que estas, a partir de la entrada
en vigor de la presente ley, quedan excluidas de la tributación del gravamen.
El capítulo IV recoge los preceptos aplicables a todos y cada uno de los tributos nuevos,
relativos a aspectos de gestión, recaudación e inspección; el régimen de infracciones y
sanciones, y el de recursos y reclamaciones.
CAPÍTULO PRELIMINAR
Disposiciones generales
CAPÍTULO I
Impuesto sobre la emisión de óxidos de nitrógeno a la atmósfera producida por
la aviación comercial
Artículo 2. Objeto.
El objeto del impuesto sobre la emisión de óxidos de nitrógeno a la atmósfera producida
por la aviación comercial es gravar la emisión de óxidos de nitrógeno de las aeronaves en
vuelos comerciales de pasajeros y de mercancías en los aeródromos durante el ciclo LTO
(landing and take-off), que comprende las fases de rodaje de entrada al aeropuerto, de
rodaje de salida del aeropuerto, de despegue y de aterrizaje, por el riesgo que provoca en el
medio ambiente.
– 1161 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 46 Impuesto sobre la emisión de óxidos de nitrógeno a la atmósfera
Artículo 4. Exenciones.
Quedan exentos del impuesto sobre la emisión de óxidos de nitrógeno a la atmósfera
producida por la aviación comercial:
a) Las aeronaves con un factor de emisión inferior a dos kilogramos de óxidos de
nitrógeno por ciclo LTO.
b) Los vuelos que se dan en situaciones excepcionales, como los aterrizajes inducidos
por problemas de operatividad en aeródromos próximos, los aterrizajes de emergencia o las
acciones específicas de apoyo a zonas donde se realizan campañas solidarias y
humanitarias.
– 1162 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 46 Impuesto sobre la emisión de óxidos de nitrógeno a la atmósfera
CAPÍTULO II
Impuesto sobre la emisión de gases y partículas a la atmósfera producida por
la industria
– 1163 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 46 Impuesto sobre la emisión de óxidos de nitrógeno a la atmósfera
Carga másica anual del establecimiento = Carga másica de cada foco del establecimiento
3. Para cada foco emisor, la carga másica anual debe calcularse según la siguiente
fórmula:
Donde:
– Concentración es la concentración media anual de cada foco emisor.
– Caudal es el caudal medio anual de cada foco emisor.
– Horas anuales de funcionamiento es el tiempo anual de funcionamiento de cada foco.
4. Para calcular cada factor al que se refieren los apartados 2 y 3, debe aplicarse el
procedimiento que se establece por reglamento.
5. Al efecto del cálculo de la emisión másica del establecimiento no computan las
emisiones asociadas a calderas que utilizan combustibles convencionales: gas natural,
propano, gas licuado del petróleo, gasóleo, fuelóleo, turba, lignito, hulla, antracita, coque,
biomasa –definida de acuerdo con el punto 31 del artículo 3 de la Directiva 2010/75/EU– y
biogás, y que tengan una potencia inferior a 2,3 megavatios térmicos.
6. No forman parte de la carga másica anual emitida por el establecimiento las emisiones
másicas de sus instalaciones de cogeneración que tienen una potencia nominal inferior a 20
megavatios térmicos y que utilizan como combustible gas natural o biogás con un contenido
de azufre como el del gas natural.
– 1164 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 46 Impuesto sobre la emisión de óxidos de nitrógeno a la atmósfera
– 1165 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 46 Impuesto sobre la emisión de óxidos de nitrógeno a la atmósfera
CAPÍTULO III
Impuesto sobre la producción de energía eléctrica de origen nuclear
Artículo 21 a 30.
(Anulados)
CAPÍTULO IV
Normas comunes
«Artículo 15.
1. Se crea el Fondo para la protección del ambiente atmosférico.
2. El Fondo se destina a financiar los gastos y las inversiones públicas en materia
de protección del ambiente atmosférico y de mejora de la calidad acústica, al
fomento de las actuaciones en instalaciones públicas y privadas destinadas a
– 1166 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 46 Impuesto sobre la emisión de óxidos de nitrógeno a la atmósfera
Disposición adicional tercera. Tasa por la realización de actividades que son competencia
del Tribunal Catalán de Contratos del Sector Público.
Se modifica el artículo 7 ter. 1-4 del capítulo I del título VII ter del texto refundido de la
Ley de Tasas y Precios Públicos de la Generalidad de Cataluña, aprobado por el Decreto
Legislativo 3/2008, de 25 de junio, que queda redactado del siguiente modo:
Importe de la cuota
Cuantía del procedimiento –
Euros
Hasta 500.000 euros 750
– 1167 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 46 Impuesto sobre la emisión de óxidos de nitrógeno a la atmósfera
Importe de la cuota
Cuantía del procedimiento –
Euros
De 500.001 euros a 1.000.000 de euros 1.500
De 1.000.001 euros a 5.000.000 de euros 2.000
De 5.000.001 euros a 10.000.000 de euros 3.500
Más de 10.000.000 de euros 5.000
Disposición adicional cuarta. Entrada en vigor del artículo 121 de la Ley 2/2014, de 27 de
enero, de medidas fiscales, administrativas, financieras y del sector público.
Lo establecido por el artículo 20.4 de la Ley 26/2009, de 23 de diciembre, de medidas
fiscales, financieras y administrativas, de acuerdo con el texto del artículo 121 de la Ley
2/2014, de 27 de enero, de medidas fiscales, administrativas, financieras y del sector
público, es aplicable a las cantidades invertidas en la adquisición de acciones o
participaciones sociales efectuada a partir de la entrada en vigor de la Ley 2/2014, de 27 de
enero.
– 1168 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 46 Impuesto sobre la emisión de óxidos de nitrógeno a la atmósfera
– 1169 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 47
PREÁMBULO
Las múltiples actividades que se llevan a cabo en los núcleos habitados conllevan
problemas de contaminación acústica que causan molestias a los ciudadanos, quienes
pueden ver afectados su intimidad y bienestar.
La protección contra el ruido implica a los distintos niveles de la Administración. A la
Generalidad le corresponde el ordenamiento general, mientras que los ayuntamientos son
los encargados de realizar actuaciones en los respectivos ámbitos territoriales.
De acuerdo con este marco competencial, la Generalidad, a través del Departamento de
Medio Ambiente, ha llevado a cabo varias actuaciones tendentes a apoyar a los
ayuntamientos en la prevención y corrección de la contaminación acústica en sus territorios.
Igualmente, se han realizado actividades de sensibilización de los ciudadanos sobre la
necesidad de minimizar dicho problema. En esta línea, mediante la Resolución de 30 de
octubre de 1995, se aprobó la Ordenanza municipal del ruido y vibraciones («Diario Oficial
de la Generalidad Cataluña» número 2126, de 10 de noviembre), que ha servido para apoyar
a los ayuntamientos de Cataluña en el momento de adoptar medidas contra la
contaminación acústica.
Actualmente, procede avanzar en la línea iniciada abordando en profundidad una
regulación que establezca las medidas necesarias para prevenir y corregir la contaminación
por ruidos y vibraciones.
Con la presente Ley se pretende dar respuesta a la inquietud de los ciudadanos que, en
el marco de una sociedad participativa y en un ámbito de progresiva concienciación
ambiental, piden la intervención de las Administraciones públicas en esta materia.
Con esta finalidad, se recogen los criterios que la Unión Europea ha establecido en el
Libro verde de la lucha contra el ruido y que se han plasmado en la normativa comunitaria;
– 1170 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 47 Ley de Protección contra la Contaminación Acústica
CAPÍTULO I
Disposiciones generales
Artículo 1. Objeto.
El objeto de la presente Ley es regular las medidas necesarias para prevenir y corregir la
contaminación acústica, que afecta a los ciudadanos y ciudadanas y el medio ambiente,
provocada por los ruidos y vibraciones, y al mismo tiempo establecer un régimen de
intervención administrativa que sea de aplicación en todo el territorio de Cataluña.
Artículo 2. Finalidades.
La presente Ley tiene como finalidades básicas garantizar la protección de:
a) El derecho a tener un medio ambiente adecuado para el desarrollo de la persona.
b) El derecho a la protección de la salud.
c) El derecho a la intimidad.
d) El bienestar y la calidad de vida de los ciudadanos.
Artículo 4. Definiciones.
A efectos de la presente Ley, se entiende por:
– 1171 –
CÓDIGO DE ATMÓSFERA Y CAMBIO CLIMÁTICO
§ 47 Ley de Protección contra la Contaminación Acústica