Está en la página 1de 4

UMBRELLA

Uh huh, uh huh (sí, Rihanna)


Uh huh, uh huh (yeah, Rihanna)

Uh huh, uh huh (buena chica que se volvió mala)


Uh huh, uh huh (Good Girl Gone Bad)

Uh huh, uh huh (toma tres, acción)


Uh huh, uh huh (take three, action)

Uh huh, uh huh (Hov)


Uh huh, uh huh (Hov)
No hay nubes en mis piedras
No clouds in my stones

Deja que llueva, yo hidroavión en el banco


Let it rain, I hydroplane in the bank

Bajando como Dow Jones


Comin' down like Dow Jones

Cuando vienen las nubes, nos vamos


When the clouds come, we gone

Nosotros Roc-A-Fella
We Roc-A-Fella

Volamos más alto que el clima


We fly higher than weather

En G5 o mejor
In G5's or better

Me conoces (me conoces)


You know me (you know me)

Anticipándose a las fichas de pila de precipitaciones para el día lluvioso


In anticipation for precipitation stack chips for the rainy day

Jay, Rain Man ha vuelto


Jay, Rain Man is back

Con Little Ms. Sunshine, Rihanna, ¿dónde estás?


With Little Ms. Sunshine, Rihanna, where you at?
Tienes mi corazón
You have my heart

Y nunca seremos mundos separados


And we'll never be worlds apart

Tal vez en revistas


Maybe in magazines

Pero seguirás siendo mi estrella


But you'll still be my star

Cariño, porque en la oscuridad


Baby, 'cause in the dark

No puedes ver autos brillantes


You can't see shiny cars

Y ahí es cuando me necesitas allí


And that's when you need me there

Contigo siempre compartiré


With you I'll always share

Porque
Because
Cuando el sol brilla, nosotros brillaremos juntos
When the sun shines, we'll shine together

Te dije que estaría aquí para siempre


Told you I'll be here forever

Dije que siempre seré tu amigo


Said I'll always be your friend

Hice un juramento, lo mantendré hasta el final


Took an oath, I'ma stick it out to the end

Ahora que está lloviendo más que nunca


Now that it's raining more than ever

Sepa que todavía nos tendremos el uno al otro


Know that we'll still have each other

Puedes pararte debajo de mi paraguas


You can stand under my umbrella

Puedes pararte bajo mi paraguas, ella, ella, eh, eh, eh


You can stand under my umbrella, ella, ella, eh, eh, eh

Bajo mi paraguas, ella, ella, eh, eh, eh


Under my umbrella, ella, ella, eh, eh, eh

Bajo mi paraguas, ella, ella, eh, eh, eh


Under my umbrella, ella, ella, eh, eh, eh

Bajo mi paraguas, ella, ella, eh, eh, eh, eh, eh-eh


Under my umbrella, ella, ella, eh, eh, eh, eh, eh-eh
Estas cosas elegantes nunca se interpondrán
These fancy things will never come in between

Eres parte de mi entidad, aquí por el infinito


You're part of my entity, here for infinity

Cuando la guerra ha tomado su parte


When the war has took its part

Cuando el mundo ha repartido sus cartas


When the world has dealt its cards

Si la mano es dura
If the hand is hard

Juntos repararemos tu corazón


Together we'll mend your heart

Porque
Because
Cuando el sol brilla, brillamos juntos
When the sun shines, we shine together

Te dije que estaría aquí para siempre


Told you I'll be here forever

Dije que siempre seré tu amigo


Said I'll always be your friend

Hice un juramento, lo mantendré hasta el final


Took an oath, I'ma stick it out to the end

Ahora que está lloviendo más que nunca


Now that it's raining more than ever

Sepa que todavía nos tendremos el uno al otro


Know that we'll still have each other

Puedes pararte debajo de mi paraguas


You can stand under my umbrella

Puedes pararte bajo mi paraguas, ella, ella, eh, eh, eh


You can stand under my umbrella, ella, ella, eh, eh, eh

Bajo mi paraguas, ella, ella, eh, eh, eh


Under my umbrella, ella, ella, eh, eh, eh

Bajo mi paraguas, ella, ella, eh, eh, eh


Under my umbrella, ella, ella, eh, eh, eh
Bajo mi paraguas, ella, ella, eh, eh, eh, eh, eh-eh
Under my umbrella, ella, ella, eh, eh, eh, eh, eh-eh
Puedes correr a mis brazos
You can run into my arms

Está bien, no te alarmes.


It's okay, don't be alarmed

Ven a mí (no hay distancia entre nuestro amor)


Come into me (there's no distance in between our love)

Así que ve y deja que la lluvia caiga


So gon' and let the rain pour

Seré todo lo que necesites y más


I'll be all you need and more

Porque
Because
Cuando el sol brilla, brillamos juntos
When the sun shines, we shine together

Te dije que estaría aquí para siempre


Told you I'll be here forever

Dije que siempre seré tu amigo


Said I'll always be your friend

Hice un juramento, lo mantendré hasta el final


Took an oath, I'ma stick it out to the end

Ahora que está lloviendo más que nunca


Now that it's raining more than ever

Sepa que todavía nos tendremos el uno al otro


Know that we'll still have each other

Puedes pararte debajo de mi paraguas


You can stand under my umbrella

Puedes pararte bajo mi paraguas, ella, ella, eh, eh, eh


You can stand under my umbrella, ella, ella, eh, eh, eh

Bajo mi paraguas, ella, ella, eh, eh, eh


Under my umbrella, ella, ella, eh, eh, eh

Bajo mi paraguas, ella, ella, eh, eh, eh


Under my umbrella, ella, ella, eh, eh, eh

Bajo mi paraguas, ella, ella, eh, eh, eh, eh, eh-eh


Under my umbrella, ella, ella, eh, eh, eh, eh, eh-eh
esta lloviendo, lloviendo
It's raining, raining

Ooh, nena, está lloviendo, lloviendo


Ooh, baby, it's raining, raining

Cariño, ven dentro de mí


Baby, come into me

Ven a mi
Come into me

esta lloviendo, lloviendo


It's raining, raining

Ooh, nena, está lloviendo, lloviendo


Ooh, baby, it's raining, raining

Siempre puedes venir a mí


You can always come into me

Ven a mi
Come into me

esta lloviendo a cántaros


It's pouring rain

esta lloviendo a cántaros


It's pouring rain

Ven a mi
Come into me

Ven a mi
Come into me

esta lloviendo a cántaros


It's pouring rain

Está lloviendo a cántaros, ven a mí


It's pouring rain, come into me

También podría gustarte