Está en la página 1de 13

Y QUE HAY DEL AMOR

Street of Philadelphia Bruce Springsteen

Nada Horacio Besterra y José Dames

Tan Abajo Triple Nelson

Te abrace en la Noche Fernando Cabrera

El sitio de mi recreo Antonio Vega

Al Final La ley

CORO GRIEGO

La Difference Lara Fabian

Tu postura Once Tiros

Seasons of Love Rent

Solo se trata de vivir Litto Nebbia

Nos veremos otra vez Serú Girán

FINAL
It's time now to sing out
Tho' the story never ends
Let's celebrate Remember a year
In the life of friends
Remember the love
Remember the love
Remember the love
Measure in love

Measure
Measure your life in love
Seasons of love Seasons of love
Streets of Philadelphia Bruce Springsteen

(F Am )

F
I was bruised and battered I couldn't tell what I felt
Am
I was unrecognizable to myself
F
saw my reflection in a window and didn't know my own face
Am
oh brother are you gonna leave me wasting IN THE WAY(like
this) on the
Bb F/A C
streets of Philadelphia

F
I walked the avenue 'til my legs felt like stone
Am
I heard voices of friends vanished and gone
F
At night I hear the blood in my veins
Am
just as black and whispery as the rain on the

Bb F/A C
streets of Philadelphia

Bb Dm
Ain't no angel gonna greet me
Bb F
It's just you and I my friend
Am Bb C
and my clothes don't fit me no more I walked a

thousand miles just to slip this skin

F
The night is falling, I'm lying awake
Am
I can feel my self fading away
F
so receive me brother with your fateless kiss or
Am
will we leave each other alone like this on the
Bb F/A C
streets of Philadelphia...

(Bb F/A C) nc
Tan Abajo Triple nelson
E|-----------------------------------------------------
B|-------0-------------------0-------------0-----------
G|-----0---0-------------0-------0-------0---0---------
D|---4-------4---(4)---4---4---4---4---4-------4---(4)-
A|-7-----------7-----6---------------5-----------5-----
E|-----------------------------------------------------

----------------------------------------------------0-------*|
--------0-------------5---------------------------0---0-----*|
----0-------0-------0---0---------0-----0-------0-------0---*|
--4---4---4---4---4-------4-----0-----0---------------------*|
4---------------3-----------3-2-----0-----------------------*|
------------------------------------------3/2-0-----------0-*|

Yendo tan abajo creo que no vas ni a tocar el suelo


Toda vida pasa muchas veces por caminos inciertos

SOL RE
Esa luz que te enceguece
LAm MIm
No te deja ni alcanzarte a vos

SOL RE LAm MIm


Es esa luz que te enceguece que no te deja ni alcanzarte a vos
TE ABRACÉ EN LA NOCHE Fernando Cabrera

E
Te abracé en la noche
A G#m
era un abrazo de despedida
F#m B
te ibas de mi vida

E
Te atrapó la noche
A G#m
la oscuridad traga y no convida
F#m B
quedé a la deriva

A
Tal vez fue un derroche
A G#m
los sentimientos más bendecidos
F#m B
flotan como idos

A
Te besé en la noche
G#m
con aquel beso desconocido
F#m B
que se fue contigo

Te abracé en la noche
era un abrazo de despedida
te ibas de mi vida

Te atrapó la noche
La oscuridad traga y no convida
Quedé a la deriva

Tal vez fue un derroche


los sentimientos más bendecidos
flotan como idos

Te besé en la noche
con un sabor desaparecido
que se fue contigo
EL Sitio de mi Recreo Anotnio Vega
G Em C Am D

G
Donde nos llevó la imaginación,
Em
donde con los ojos cerrados,
C Am D
se divisan infinitos campos.
G
Donde se creó la primera luz,
Em
junto a la semilla del cielo azul,
C Am D
volveré a ese lugar donde nací.
C G
De sol, espiga y deseo,
Am D
son sus manos en mi pelo,
C G
de nieve, huracán y abismos,
Am D
el sitio de mis recreo.
G
Viento que en su murmullo parece hablar,
Em
mueve el mundo con gracia los ves bailar,
C Am D
y con él el escenario de mi hogar.
G
Mar bandeja de plata, mar infernal,
Em
es un temperamento muy natural,
C Am D
poco o nada cuesta ser uno más.
C G
De sol, espiga y deseo,
Am D
son sus manos en mi pelo,
C G
de nieve, huracán y abismos,
Am D
el sitio de mis recreo.
C G
Silencio, brisa y cordura,
Am D
dan aliento a mi locura,
C G
hay nieve, hay fuego, deseo,
Am D
hay donde me recreo.
Al final La Ley
Cm Bb D# Bb Cm Bb Cm
Cm Bb G Cm
Cuántas Veces Intenté Alejarme De Tu Red
Bb G
Muchas Más De Las Que Yo Recuerdo
Cm Bb G Cm
Blanco Viste Tu Obsesión Negro Es Tu Corazón
Bb G
Encadenas Mi Absoluta Libertad Cm
Cm Bb G Cm
Me Envenenas De Placer Diluyendo Tu Traición
Bb G
Y Me Creo Fuera De Peligro
Cm Bb G Cm
Tengo Ganas De Vivir Luego Me Quiero Morir

Bb G Cm
Mi Equilibrio Tambalea En Un Circo Fatal Cm
D# Bb F C (C D)
Porque Al Final El Dolor Será Vital
D# Bb F C
Porque Al Final El Dolor Será Vitalidad
Cm Bb D# Bb Cm
Cm Bb G Cm
A Mi Lado Siempre Estás Acechando Mi Aflicción
Cm Bb G Cm
Lista Para Atormentar Mi Calma
Cm Bb G Cm
Me Desvías Cuando Voy Al Encuentro Con Mi Ser
Cm Bb G
Y Otra Vez Destruyes La Esperanza De Llegar
Bb G
De Salvarme Y Escapar Cm
D# Bb F C (C D)
Porque Al Final El Dolor Será Vital
D# Bb F C
Porque Al Final El Dolor Será Vitalidad
Ab Bb C (x 4)
Cm Bb G Cm
Condenaste Mi Existir Recluido En La Ciudad
Cm Bb G Bb G
Venerándote Como Un Pagano Sepultado Sin Soñar
D# Bb F C (C D)
Porque Al Final El Dolor Será Vital
D# Bb F C (C D)
Porque Al Final El Dolor Será Vital
D# Bb F C
Porque Al Final El Dolor Será Vitalidad

Ab Bb C (x 4)
“MI DOLOR”
Roque Dalton (Frag.)
Conozco perfectamente mi dolor:
viene conmigo disfrazado en la sangre
y se ha construido una risa especial
para que no pregunten por su sombra.
………
mi dolor, es capaz de inventaros un pájaro,
un cubo de madera
de esos donde los niños
le adivinan un alma musical al alfabeto,
un rincón entrañable
y tibio como la geografía del vino
o como la piel que me dejó las manos
sin pronunciar el himno de tu ancha desnudez de mar

Mi dolor tiene cara de rosa,


de primavera personal que ha venido cantando.
Tras ella esconde su violento cuchillo,
su desatado tigre que me rompió las venas desde antes de nacer
y que trazó los días
de lluvia y de ceniza que mantengo.

Amo profundamente mi dolor,. . . . .


***
"Lanzar los dados"
Charles Bukowski (Frag.)

Si vas a intentarlo, ve hasta el final.


De otra forma ni siquiera comiences.
Si vas a intentarlo, ve hasta el final.
Esto puede significar perder. . . . .
quizá tu cordura.
Esto puede significar la cárcel.
Esto puede significar burlas, escarnios, soledad…
La soledad es un regalo.
Los demás son una prueba de tu insistencia, o
de cuánto quieres realmente hacerlo.
Y lo harás,
a pesar del rechazo y de las desventajas,
y será mejor que cualquier cosa que hayas imaginado.
Si vas a intentarlo, ve hasta el final.
No hay otro sentimiento como ese.
Estarás a solas con los dioses
y las noches se encenderán con fuego.
Hazlo, hazlo, hazlo.
Hazlo.
Hasta el final,. . . .
Llevarás la vida directo a la perfecta carcajada.
Es la única buena lucha que hay.
***

"Invictus"
William Hentley

Más allá de la noche que me cubre,


negra como el abismo insondable,
doy gracias a los dioses que puedan existir
por mi alma inconquistable.
En las azarosas garras de las circunstancias
no he gemido ni llorado.
Sometido a los golpes del azar
mi cabeza sangra, pero está erguida.
Más allá de este lugar de ira y llantos
yace sino el horror de la sombra,
Y aún la amenaza de los años
me halla y me hallará sin temor.
No importa cuán estrecha sea la puerta,
cuán cargada de castigos la sentencia,
soy el amo de mi destino,
soy el capitán de mi alma.
***
La Différence Lara Fabian

La différence
Celle qui dérange
Une préférence, un état d'âme
Une circonstance
Un corps à corps en désaccord
Avec les gens trop bien pensants,
Les mœurs d'abord
Leur peau ne s'étonnera jamais des différences
Elles se ressemblent
Se touchent
Comme ces deux hommes qui dansent
Sans jamais parler sans jamais crier
Ils s'aiment en silence
Sans jamais mentir, ni se retourner
Ils se font confiance
Si vous saviez
Comme ils se foutent de nos injures
Ils préfèrent l'amour, surtout le vrai
À nos murmures
Ils parlent souvent des autres gens
Qui s'aiment si fort
Qui s'aiment comme on dit "normalement"
De cet enfant tellement absent
De ce mal du sang qui court
Et tue si librement
Leurs yeux ne s'éloigneront jamais par négligence
Ils se reconnaissent, s'apprivoisent
Comme ces deux femmes qui dansent
Sans jamais parler sans jamais crier
Elles s'aiment en silence
Sans jamais mentir, ni se retourner
Elles se font confiance
Si vous saviez
Comme elles se foutent de nos injures
Elles préfèrent l'amour, surtout le vrai
À nos murmures
De Verlaine à Rimbaud quand on y pense
On tolère l'exceptionnelle différence
Sans jamais parler sans jamais crier
Ils s'aiment en silence
Sans jamais mentir, ni se retourner
Ils se font confiance
Si vous saviez
Comme ils se foutent de nos injures
Ils préfèrent l'amour, surtout le vrai
À nos murmures
La difference
Quand on y pense
Mais quelle difference?
Tu Postura Once tiros

MIm RE
Voy a bucear hasta el fondo del mar
LA
esa hermosa ciudad que una vez se me hundió.
MIm RE
Quiero cruzar esta cruel realidad,
LA
quiero cruzar de la mano con vos.

Quiero zafar del estado, el consumo, el mercado


del tiempo, sin tener reloj.
Quiero saber si me sirve pensar,
quiero saber si me sirve ser yo.

SOL LA MIm RE
Y tu postura cuál es?
SOL LA MIm RE
Tener algo de humildad.
SOL LA MIm
Saber decir si esta bien,
RE LA
saber decir si está mal...

Quiero bailar entre el odio y la paz


en un punto neutral a puro corazón.
Quiero salir a perder y a ganar,
discutiré con tu dios y mi dios.

Quiero saber si la culpa es de todos


o son unos pocos que siembran terror.
Voy a buscarte hasta reventar,
hasta que el cielo se nos parta en dos...

Y tu postura cuál es?


Tener algo de humildad.
Saber decir si está bien,
saber decir si está mal...

Comenzare por dejarme llevar


si mi instinto animal no se pone feroz.
Dejaré de atacar y avanzar,
trataré de invertir el dolor.

Quiero zafar del estrés inventado


por miedo al pecado de no ser mejor.
Quiero saber si me sirve doblar,
para esquivar tanta información...

Y tu postura cuál es? Y tu postura cuál es?


Tener algo de humildad. Tener algo de humildad.
Saber decir si está bien, Saber decir si está bien,
saber decir si esta, saber decir si está mal...
Seasons Of Love
Rent
Jonathan Larson
Five hundred twenty-five
Five hundred twenty-five thousand
thousand Six hundred minutes
Six hundred minutes Five hundred twenty-five
Five hundred twenty-five thousand
thousand Journeys to plan
Moments so dear Five hundred twenty-five
Five hundred twenty-five thousand
thousand Six hundred minutes
Six hundred minutes How do you measure the life
How do you measure? Of a woman or a man?
Measure a year?
In daylights in sunsets In truths that she learned
In midnights in cups of Or in times that he cried
coffee In bridges he burned
In inches in miles Or the way that she died
In laughter in strife
It's time now to sing out
In five hundred twenty-five Tho' the story never ends
thousand Let's celebrate
Six hundred minutes Remember a year
How do you measure? In the life of friends
A year in the life?
Remember the love
How about love? Remember the love
How about love? Remember the love
How about love? Measure in love
Measure in love
Seasons of love Measure
Seasons of love Measure your life in love
Seasons of love
Seasons of love
SOLO SE TRATA DE VIVIR Litto Nebbia

Intro:E-Emaj7-E-Emaj7

E Emaj7
Dicen que viajando se fortalece el corazón,
E7
Pues andar nuevos caminos
A
Te hace olvidar el anterior
Am E
Ojalá que esto pronto suceda,
C#m F#m
Así podrá descansar mi pena
B E Esus4
Hasta la próxima vez,
Am7 D7 G
Ojalá que esto pronto suceda,
C F#m
Así podrá descansar mi pena
B E Esus4-E
Hasta la próxima ves.

Emaj7
Si encuentras una paloma herida
E7
Que toca tu poesía
A
De haber andado y quebrantado otro ilusión,
Am E
Seguro que al rato estará volando
C#m F#m
Inventando otra esperanza
B E Esus4
Para volver a vivir,
Am7 D7 G
Seguro que al rato estará volando
C F#m
Inventando otra esperanza
B E F#m-Gm-G#m
Para volver a vivir.

A B E Esus4
Creo que nadie puede dar una respuesta,
A Bsus-B
Ni decir que puerta hay que tocar,
A Am E
Creo que a pesar de tanta melancolía,
C#m F#m
Tanta pena y tanta herida,
B-Bsus-B
Sólo se trata de vivir.
Nos veremos otra vez Seru Giran

G A/G D/F# Bm7 G A/G D Dsus4 D

G A/G D Dsus4 D
Aunque te abraces a la luna
G A/G D Dsus4 D
aunque te acuestes con el sol.
G A/G F#m7 B/C# Bm7
No hay mas estrellas que las que dejes brillar
G A/G D Dsus4 D
tendrá el cielo tu color

D/F# G9 A A/G
no estés solo en esta lluvia
D/F# G9 A A/G
no te entregues por favor

D/F# G9
Si debes ser fuerte en estos tiempos
D/F# G9
para resistir la decepción
D/F# G9
y quedar abierto, mente y alma,
A/G D Dsus4 D
yo estoy con vos.

G A F#m7 B/C# Bm7


Si te hace falta quien te trate con amor
G A F#m7 B/C# Bm7
si no tenés a quien brindar tu corazón
G A/G F#m7 B/C# Bm7
si todo vuelve cuando mas lo precisas
G A/G D Dsus4 D
nos veremos otra vez.

D G/D D/F# G/D A/D

No estés sola en esta lluvia


no te entregues por favor.

Si debes ser fuerte en estos tiempos


para resistir la decepción
y quedar abierto, mente y alma,
yo estoy con vos.

Si te hace falta quien te trate con amor


si no tenés a quien brindar tu corazón
si todo vuelve cuando mas lo precisas
nos veremos otra vez.

También podría gustarte