Está en la página 1de 7
Creado por Ley N° 13745 - 02 de Diciembre de 1961 RUC: 20228778525 CONTRATO N° 059-2022/MDCH- CONTRATACION PARA LA EJECCUCION DE LA OBRA: “CREACION DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE Y UNIDADES BASICAS DE SANEAMIENTO PITITAYO DEL DISTRITO DE CHICCHE - PROVINCIA DE HUANCAYO — DEPARTAMENTO DE JUNIN” Conste por el presente documento, la contratacién del servicio de ejecucién de obra: "CREACION DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE Y UNIDADES BASICAS DE SANEAMIENTO PITITAYO DEL DISTRITO DE CHICCHE - PROVINCIA DE HUANCAYO — DEPARTAMENTO DE JUNIN", que celebra de una parte la MUNICIPALIDAD DISTRITAL DE CHICCHE, en adelante LA ENTIDAD, con RUC N° 20228778525, con domicilio legal en el Jr. Daniel Alcides Carrién S/N, Distrito de Chicche, Provincia de Huancayo, Departamento de Junin, representada por el sefior Alcalde ING. ADOLFO ROMAN MACHA, identificado con DNI N° 42645965, y de otra parte el CONSORCIO SANEAMIENTO. CHICCHE, con domicilio legal comin en el JR. MARISCAL CASTILLA NRO 724-DISTRITO DE \ {OVINCIA DE HUANCAYO-DEPARTAMENTO DE JUNIN, correo electrénico .02@gmail.com, integrado por la empresa SYNCHRO INGENIERIA Y CONSTRUCCION S.A.C, identificado con RUC N°20600116143, con domicilio legal en el JR. MARISCAL CASTILLA NRO 724 CHILCA-HUANCAYO-JUNIN, correo lectrénico synchroingenieria@amall.com representado por SR. ROLANDO JUNURUCO CASTILLON, identificado con DNI N°60106706 y la empresa ZUASPONG S.R.L, identificado con RUC N°20486132338, con domicilio legal en el PIE. SERPA NRO 127 CHILCA-HUANCAYO-JUNIN, correo electrénico zuaspona@amailcom y para lo cual las partes convienen que las patticipaciones de cada integrante del consorcio es de la siguiente manera: la empresa SYNCHRO INGENIERIA Y CONSTRUCCION S.A.C (19%) y la empresa ZUASPONG S.R.L (81%), de igual manera las partes desianan como Representante Comin, C al SR. ROLANDO JUNURUCO CASTILLON, con DNIN°60106706, con domicilio legal en la CARR. PRINCIPAL S/N ANEXO SAN MIGUEL DE CATAC, segiin CONTRATO DE CONSORCIO, a quien en adelante se le denominaré EL CONTRATISTA en los términos y condiciones siguientes: CLAUSULA PRIMERA: ANTECEDENTES: Con fecha 30 de mayo del 2022, el comité de seleccién adjudicé la buena pro de la ADJUDICACION 'SIMPLIFICADA N° 001-2022-MDCH/CS para la contratacidn de la ejecucién de la obra “CREACION DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE Y UNIDADES BASICAS DE SANEAMIENTO PITITAYO DEL DISTRITO. DE CHICCHE - PROVINCIA DE HUANCAYO - DEPARTAMENTO DE JUNIN", al CONSORCIO SANEAMIENTO CHICCHE, cuyos detalles e importe constan en los documentos integrantes del presente contrato. CLAUSULA SEGUNDA: OBJETO El presente contrato tiene por objeto la contratacién del servicio de Ejecucién de la obra: "CREACION DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE Y UNIDADES BASICAS DE SANEAMIENTO PITITAYO DEL DISTRITO DE CHICCHE - PROVINCIA DE HUANCAYO ~ DEPARTAMENTO DE JUNIN” CIU 2435528. CLAUSULA TERCERA: MONTO CONTRACTUAL El monto total del presente contrato asciende a S/. 2'016,312.88 (DOS MILLONES DIECISEIS MIL TRESCIENTOS DOCE CON 88/100 SOLES), que incluye todos los impuestos de Ley. Este monto ‘comprende el costo de la ejecucién de la obra, todos los tributos, seguros, transporte, inspecciones, pruebas y, de ser el caso, los costos laborales conforme a la legislacin vigente, asi como cualquier otro ‘concepto que pueda tener incidencia sobre la ejecucién de la prestacién materia del presente contrato. eaten Creado por Ley N° 13745 - 02 de Diciembre de 1961 RUC: 20228778525 JSULA CUARTA: DEL PAGO ENTIDAD se obliga a pagar la contraprestacién a EL CONTRATISTA en SOLES, en periodos de ‘valorizacién mensual, conforme a lo previsto en la seccién especifica de las bases. Asimismo, LA ENTIDAD, segiin corresponda, se obligan a pagar el monto correspondiente al saldo de la liquidacion del contrato de obra, en el plazo de 30 dias calendario, computados desde el dia siguiente del consentimiento de la liquidacién. para proceder al trémite del pago. EL CONTRATISTA acuerda que para las drdenes de pago y demas documentos de pago se giraran a favor de la Empresa: SYNCHRO INGENIERIA Y CONSTRUCCION S.A.C con RUC 120600116143. EI cual autoriza a LA ENTIDAD, abonar los pagos al Cédigo de Cuenta Interbancaria '5}{CCr) Ne01838800038801187494, del BANCO DE LA NACION. Jen caso de retraso en el pago de las valorizaciones, por razones imputables a LA ENTIDAD, EL / CONTRATISTA tiene derecho al reconocimiento de los intereses legals efectivos, de conformidad con el articulo 39 de la Ley de Contrataciones del Estado y los articulos 1244, 1245 y 1246 del Cédigo Civil Para tal efecto, se formularé una valorizacién de intereses y el pago se efectuaré en las valorizaciones siguientes. SULA QUINTA: DEL PLAZO DE LA EJECUCION DE LA PRESTACION J, plazo de ejecucién de la obra, el equipamiento y montaje hasta la puesta en servicio, materia de la presente convocatoria, es de 120 dias calendario, el mismo que se computa desde el dia siguiente de ‘cumplidas las condiciones previstas en el articulo 176 del Reglamento. CLAUSULA SEXTA: PARTES INTEGRANTES DEL CONTRATO El presente contrato esté conformado por las bases integradas, la oferta ganadora, asi como los documentos detivados del procedimiento de seleccién que establezcan obligaciones para las partes. ‘CLAUSULA SETIMA: GARANTIAS EL CONTRATISTA entregé al perfeccionamiento del contrato opta por el amparo de lo dispuesto en el Jumeral 151.3 del articulo 151 del Reglamento de la Ley de Contrataciones del Estado, si el postor ‘Sganador de la buena pro solicita la retencién del diez por ciento (10%) del monto del contrato de la ‘Siprestacion accesoria como garantia de fiel cumplimiento de prestaciones accesorias, a favor de LA S3ENTIDAD, por los conceptos, montos y vigencias siguientes: 5 © De fiel_cumplimiento por prestaciones accesorias: S/. 201,631.28 (DOSCIENTOS UN MIL iNURUGO CASTELLON SEISCIENTOS TREINTA Y UNO CON 28/100 SOLES) a través de la retencién que debe efectuar LA ENTIDAD, durante la primera mitad del niimero total de pagos a realizarse, de forma prorrateada, con cargo a ser devuelto a la finalizacién del mismo. CLAUSULA OCTAVA: EJECUCION DE GARANTIAS POR FALTA DE RENOVACION LA ENTIDAD puede solicitar la ejecucién de las garantias cuando EL CONTRATISTA no las hubiere renovado antes de la fecha de su vencimiento, conforme a lo dispuesto en el literal a) del numeral 155.1. del articulo 155 del Reglamento de la Ley de Contrataciones del Estado. Creado por Ley N° 13745 - 02 de Diciembre de 1961 RUC: 20228778525 ‘CLAUSULA NOVENA: ADELANTO DIRECTO \\ LA ENTIDAD otorgard un adelanto directo por el 10% de! monto del contrato original. \) EL CONTRATISTA debe solicitar formalmente el Adelanto Directo dentro de los ocho (8) dias siguientes a la suscripcién del contrato, adjuntando a su solicitud la Garantia por Adelanto mediante CARTA FIANZA / Y/O POLIZA DE CAUCION y el comprobante de pago correspondiente. LA ENTIDAD debe entregar e! monto solicitado dentro de los siete (7) dias siguientes a la presentacién de la solicitud de EL CONTRATISTA. Vencido el plazo para solicitar el adelanto no procederé la solicitud. BS cg “> CLAUSULA DECIMA: ADELANTO PARA MATERIALES 0 INSUMOS =\"LA ENTIDAD otorgaré adelantos para materiales 0 insumos por el porcentaje que no debe exceder en 5) conjunto del 20% del monto del contrato original, conforme al calendario de adquisicién de materiales © insumos presentado por EL CONTRATISTA. La entrega de los adelantos se realizara en un plazo de 08 dias calendario previos a la fecha prevista en €l calendario de adquisicién de materiales © insumos para cada adquisicién, con la finalidad que EL CONTRATISTA pueda disponer de los materiales o insumos en la oportunidad prevista en el calendario avance de obra valorizado. Para tal efecto, EL CONTRATISTA debe solictar la entrega del adelanto tun plazo de 08 dias calendario anteriores al inicio del plazo antes mencionado, adjuntando a su lictud la garantia por adelantos mediante CARTA FIANZA Y/O POLIZA DE CAUCION y el comprobante de pago respectivo. La primera solictud de EL CONTRATISTA debe realizarse una vez iniciado el plazo de ejecucién de la ‘obra. No procede el otorgamiento del adelanto para materiales e insumos en los casos en que las, solicitudes correspondientes sean realizadas con posterioridad a las fechas sefialadas en el calendario = \de adquisicién de materiales e insumos. 5) responsabilidad del inspector o supervisor, segtin corresponda, verificar la oportunidad de la solicitud ‘de los adelantos para materiales e insumos, de acuerdo al calendario correspondiente. De conformidad 2 lo sefialado en el articulo 157° del Decreto Supremo N°0S6-2017-EF. CLAUSULA UNDECIMA: CONFORMIDAD DE LA OBRA La conformidad de la obra ser dada con la suscripcién del Acta de Recepcién de Obra. CLAUSULA DUODECIMA: DECLARACION JURADA DEL CONTRATISTA EL CONTRATISTA declara bajo juramento que se compromete a cumplir las obligaciones derivadas de! presente contrato, bajo sancién de quedar.inhabilitado para contratar con el Estado en caso de incumplimiento, CLAUSULA DECIMA TERCERA: RESPONSABILIDAD POR VICIOS OCULTOS Ni la suscripcién del Acta de Recepcién de Obra, ni el consentimiento de la liquidacién del contrato de ‘obra, enervan el derecho de LA ENTIDAD a reciamar, posteriormente, por defectos o vicios ocultos, conforme a lo dispuesto por los articulos 40 de la Ley de Contrataciones del Estado y 173 de su Reglamento. El plazo maximo de responsabilidad de EL CONTRATISTA es de 7 afios, contados a partir de la conformidad de la recepcién parcial de la obra. er -REPRESENTANTE COMON ‘CLAUSULA DECIMA CUARTA: PENALIDADES Si EL CONTRATISTA incurre en retraso injustificado en la ejecucién de las prestaciones objeto del contrato, LA ENTIDAD le aplica automaticamente una penalidad por mora por cada dia de atraso, de acuerdo a la siguiente formula: Pa (eee een Creado por Ley N° 13745 - 02 de Diciembre de 1961 RUC: 20228778525 0.10 x monto vigente. eee F x plazo vigente en dias = 0.15 para plazos mayores a sesenta (60) dias 0; F = 0.40 para plazos menores o iguales a sesenta (60) dias. El retraso se justifica a través de la solictud de ampliaciin de plazo debidamente aprobado. ‘Adicionalmente, se considera justificado el retraso y en consecuencia no se aplica penalidad, cuando EL CONTRATISTA acredite, de modo objetivamente sustentado, que el mayor tiempo transcurrido no le resulta imputable. En este iltimo caso la calificacién del retraso como justificado por parte de LA ‘Supuestos de aplicacién de penalidad | Forma de calculo | Procedimiento ‘Cuando el personal del plantel profesional clave permanece menos de sesenta (60) dias calendario 0 del integro del plazo de ejecucion, si este es menor a los sesenta (60) dias _calendario, de conformidad con las disposiciones estabiecidas en el_numeral 190.2 del articulo 190 del Reglamento.. 0.5 UIT por cada dia de ausencia del | Segin informe _ del personal en obra en | SUPERVISOR DE LA OBRA. el plazo previsto. En caso culmine la relacién contractual entre EL CONTRATISTA y el personal ofertado y | 0.5 UIT por cada dia LA_ENTIDAD no haya aprobado {ade ausenca del sustitucién de! personal por no cumplir con la | personal en obra. experiencia y calificaciones requeridas. Segiin informe del SUPERVISOR DE LA OBRA Ginco por ml | SI EL CONTRATISTA 0 su personal, no | (5/1000) de! monto | permite ‘el acceso al cuaderno de obra al| de la valorizacién | Segin informe del | SUPERVISOR DE LA OBRA, impidiéndole | del periodo por cada | SUPERVISOR DE LA OBRA | anotar las ocurrencias. dia de dicho impedimento. | ne | SEGURIDAD EN OBRA Y SENALIZACION Cuando EL CONTRATISTA no cuenta con {os dispositives de seguridad en la obra tanto peatonal o vincular incumpliendo las normas, ademés de las sefializaciones solictadas por LA ENTIDAD. La multa es por dia, INDUMENTARIA E IMPLEMENTOS DE PROTECCION PERSONAL 5. | Cuando contratista no cumpla con dotar a su | 2/1000, personal de los elementos de seguridad, la mutta es por dia de retraso. Segin informe del aoe ‘SUPERVISOR DE LA OBRA Segin informe —_ del ‘SUPERVISOR DE LA OBRA ss 3 ETON Toe TI Creado por Ley N° 13745 - 02 de Diciembre de 1961 RUC: 20228778525 ‘CRONOGRAMAS ACTUALIZADOS DE OBRA Cuando EL CONTRATISTA no presenta el , cronograma actualizado a la fecha de inicio | 2/1000 Sencar pe toenn contractual. En el plazo establecido, la mutta seré por dia de retraso. CARTEL DE OBRA Cuando EL CONTRATISTA no coloque al inicio del proyecto el cartel de obra, la multa | 471999 Segin informe del es por cada dia de retraso después del quinto SUPERVISOR DE LA OBRA dia de recibido el disefo del cartel por parte ‘de LA ENTIDAD ee _ PRUEBA DE ENSAYOS Cuando EL CONTRATISTA no realiza las as Segiin informe del pruebas 0 ensayos oportunamente para Verificar la calidad de materiales y las | 2/1000 Fabiola! dosificaciones y es requerido por el supervisor, la multa seré por vez | RESIDENTE DE OBRA Cuando el ingeniero residente m0. | 1999 Segin informe del encuentra en forma permanente en la obra, SUPERVISOR DE LA OBRA Ja multa es por dia. it ESPECIALISTA EN PROYECTOS < | Cuando el ingeniero especialsta_en | 2/1999 | proyectos no. se encuentra en forma | permanente en la obra, la multa es por dia. ope’. 4 Estas penalidades se deducen de las valorizaciones 0 en Ia liquidacién final, segin corresponda; o si fuera necesario, se cobra del monto resuttante de la ejecucién de la garantia de fiel cumplimiento. La penalidad por mora y las otras penalidades pueden alcanzar cada una un monto maximo equivalente {al diez por ciento (10%) del monto del contrato vigente, o de ser el caso, del item que debid ejecutarse. ‘Cuando se llegue a cubrir el monto maximo de la penalidad por mora 0 el monto maximo para otras penalidades, LA ENTIDAD puede resolver el contrato por incumplimiento. (CLAUSULA DECIMA QUINTA: RESOLUCION DEL CONTRATO. ‘Cualquiera de las partes puede resolver el contrato, de conformidad con el numeral 32.3 del articulo 32 y articulo 36 de la Ley de Contrataciones del Estado, y el articulo 164 de su Reglamento. De darse el ‘CLAUSULA DECIMA SEXTA: RESPONSABILIDAD DE LAS PARTES ‘Cuando se resuelva el contrato por causas imputables a algunas de las partes, se debe resarcir los dafios 5 ¥ Perjuicios ocasionados, a través de la indemnizacién correspondiente. Ello no obsta fa aplicacién de las sanciones administrativas, penales y pecuniarias a que dicho incumplimiento diere lugar, en el caso que éstas correspondan. Lo sefialado precedentemente no exime a ninguna de las partes del cumplimiento de las demas obligaciones previstas en el presente contrato. CLAUSULA DECIMA SETIMA: ANTICORRUPCION EL CONTRATISTA deciara y garantiza no haber, directa o indirectamente, o tratandose de una persona Juridica a través de sus socios, integrantes de los 6rganos de administracién, apoderados, representantes legales, funcionarios, asesores o personas vinculadas a las que se refiere el articulo 7 del Reglamento PTENYoe NZS TI Creado por Ley N° 13745 - 02 de Diciembre de 1961 : RUC: 20228778525 e la Ley de Contrataciones del Estado, ofrecido, negociado o efectuado, cualquier pago 0, en general, ‘cualquier beneficio o incentivo ilegal en relacién al contrato. Asimismo, EL CONTRATISTA se obliga a conducirse en todo momento, durante la ejecucién del ‘contrato, con honestidad, probidad, veracidad e integridad y de no cometer actos ilegales o de _, corrupcién, directa 0 indirectamente o a través de sus socios, accionistas, participacioncitas, integrantes de los érganos de administracién, apoderados, representantes legales, funcionarios, asesores y personas vinculadas a las que se refiere el articulo 7 de! Reglamento de la Ley de Contrataciones del Estado. ‘Ademés, EL CONTRATISTA se compromete a i) comunicar a las autoridades competentes, de manera directa y oportuna, cualquier acto 0 conducta tlicita 0 corrupta de la que tuviera conocimiento; y il) & adoptar medidas técnicas, organizativas y/o de personal apropiadas para evitar los referidos actos o précticas. [=~ GLAUSULA DECIMA OCTAVA: MARCO LEGAL DEL CONTRATO 22ISS Sélo en lo no previsto en este contrato, en la Ley de Contrataciones del Estado y su Reglamento, en las t directivas que emita el OSCE y demés normativa especial que resulte aplicable, seran de aplicacién supletoria las disposiciones pertinentes del Cédigo Civil vigente, cuando corresponda, y demas normas de derecho privado. CLAUSULA DECIMA NOVENA: SOLUCION DE CONTROVERSIAS Las controversias que surjan entre las partes durante la ejecucién det contrato se resuelven mediante © conciliacién o arbitraje, segun el acuerdo de las partes. E Cualquiera de las partes tiene derecho a iniciar el arbitraje a fin de resolver dichas controversias dentro "y/del plazo de caducidad previsto en la Ley de Contrataciones del Estado y su Reglamento. de caducidad correspondiente, segiin lo sefialado en el articulo 224 del Reglamento de la Ley de Contrataciones del Estado, sin perjuicio de recurrir al arbitraje, en caso no se llegue a un acuerdo entre ‘ambas partes 0 se legue a un acuerdo parcial. Las controversias sobre nuilidad del contrato solo pueden ser sometidas a arbitraje. El Laudo arbitral emitido es inapelable, definitivo y obligatorio para las partes desde el momento de su notificacién, segiin lo previsto en el numeral 45.21 del articulo 45 de la Ley de Contrataciones del Estado. \ CLAUSULA VIGESIMA: FACULTAD DE ELEVAR A ESCRITURA PUBLICA Cualquiera de las partes puede elevar el presente contrato a Escritura Piiblica corriendo con todos los gastos que demande esta formalidad. CLAUSULA VIGESIMA PRIMERA: DOMICILIO PARA EFECTOS DE LA EJECUCION INTRACTUAL partes declaran el siguiente domicilio para efecto de las notificaciones que se realicen durante la ! ejecucién del presente contrato: Sere coun &8 neon DOMICILIO DE LA ENTIDAD: JR. DANIEL ALCIDES CARRION S/N (PARQUE PRINCIPAL) CHICCHE - HUANCAYO - JUNIN DOMICILIO DEL CONTRATISTA: JR. MARISCAL CASTILLA NRO 724 - CHILCA ~ HUANCAYO - JUNIN La variacién del domicilio aqui declarado de alguna de las partes debe ser comunicada a la otra parte, formalmente y por escrito, con una anticipacién no menor de quince (15) dias calendario. Creado por Ley N° 13745 - 02 de Diciemibre de 196} RUC: 20228778525 acuerdo con las bases integradas, la oferta y las disposiciones del presente contrato, las partes lo firman por duplicado en sefial de conformidad en la ciudad de Chicche a los (14) dias del mes de junio ‘ACALDE “LA MUNICIPALIDAD”

También podría gustarte