Está en la página 1de 48

ESTANDAR ELEMENTOS DE Fecha Inicio Vigencia : 02.07.

2020
PROTECCIÓN PERSONAL Y Versión: 1.3
EQUIPOS DE SEGURIDAD Página 1 de 48

ELEMENTOS DE PROTECCIÓN PERSONAL (EPP)


Y EQUIPOS DE SEGURIDAD
MANTOS COPPER

Estado Firma Elaborador Firma Revisor Firma Aprobador

Vigente Asesores Seguridad Gerentes de Seguridad y Gerente de SSODS


y Salud Ocupacional Salud Ocupacional Mantos Copper
Operaciones

La impresión o copia de este documento constituye una Copia No Controlada.


ESTANDAR ELEMENTOS DE Fecha Inicio Vigencia : 02.07.2020
PROTECCIÓN PERSONAL Y Versión: 1.3
EQUIPOS DE SEGURIDAD Página 2 de 48

1. Objetivo:
Especificar la calidad y tipo de los EPP que se utilizarán en las instalaciones de la Compañía y
facilitar los procesos de adquisición, reposición y control del uso.

2. Alcance o Ámbito de Aplicación:


Este documento especifica el estándar de los EPP y Equipos de Seguridad que se deben utilizar
en las áreas controladas o de propiedad de Mantos Copper (Operaciones Mantos Blancos y
Mantoverde) y en las Empresas Contratistas.

Los EPP que proporciona cada empresa a todos sus trabajadores deben ser seleccionados de
acuerdo a las más altas exigencias, tanto nacionales como internacionales, lo que garantizará una
efectiva protección al usuario. Es por ello que en este documento se estandariza las calidades de
dichos elementos de protección personal.

Es responsabilidad de cada empresa contratista evaluar, antes de iniciar sus obras, trabajos u
operaciones, si los EPP y equipos de seguridad detallados en este documento cumplen con el fin
de proteger a los trabajadores de los riesgos específicos que van a tener presentes durante las
actividades. Si se detectara la necesidad de incorporar o modificar algún estándar o especificación
de un EPP o equipo de seguridad, éste deberá ser evaluado y aprobado por la Gerencia de
Seguridad y Desarrollo sustentable de MC (Gerencia de SSO&DS MC) para incorporarlo a los
requerimientos del trabajo o del contrato.

No se podrá usar dentro de las áreas controladas o de propiedad de la Compañía ningún EPP
que no esté contemplado en este Estándar, o no haya sido aprobado por la Gerencia de SSO-DS
de MC.

3. Generalidades:
Los EPP son cualquier equipo o dispositivo certificado e inscrito en Instituto de Salud Pública de
Chile, destinado a ser llevado o sujetado por el trabajador, para protegerlo de uno o varios
peligros, aumentando así su seguridad o el cuidado de su salud en el trabajo y que presentan
Están excluidos de esta definición,
• La ropa de trabajo común
• Los equipos de salvamento y socorro
• Los aparatos portátiles para la detección y señalización de los peligros (conos, balizas, etc.)

La impresión o copia de este documento constituye una Copia No Controlada.


ESTANDAR ELEMENTOS DE Fecha Inicio Vigencia : 02.07.2020
PROTECCIÓN PERSONAL Y Versión: 1.3
EQUIPOS DE SEGURIDAD Página 3 de 48

4. Descripción de la Actividad:
ENTREGA DE EQUIPOS DE PROTECCION PERSONAL

 La empresa, cumpliendo con lo estipulado en los Art. 67 y 68 de la Ley 16744; Art. 32 del
Reglamento de Seguridad Minera y Art. 53 y 54 del Decreto Supremo N° 5941999 Minsal, deberá
entregar a sus trabajadores los EPP y equipos de seguridad, de acuerdo a las características del
riesgo potencial del trabajo a realizar.
 La solicitud a Bodega de EPP y equipos de seguridad se realiza a través del Sistema SAP.
 Es responsabilidad de la Supervisión, con el soporte de la Gerencia de SSO&DS MC, instruir
sobre el correcto uso, mantención, reposición y valor como protección del EPP, como una
actividad previa a la entrega y se debe mantener registro de esta entrega.

USO DE LOS ELEMENTOS DE PROTECCION PERSONAL

 El Equipo de Protección Personal básico a usar en Mantos Copper es: casco de seguridad,
que incluye su respectivo barbiquejo, anteojos de seguridad, guantes de seguridad y
calzado de seguridad con caña mínima de 12.5 cm.
 Es responsabilidad de todo trabajador usar correctamente y mantener en buen estado su EPP
o su equipo de seguridad proporcionado por la empresa.
 La Supervisión verificará el uso correcto de los EPP y efectuará observaciones sistemáticas
al personal a fin de asegurar su correcto uso, estado del equipo y deberá otorgar las correcciones
y recomendaciones necesarias.
 En el caso que un trabajador no use o mal use sus EPP se determinará la medida correctiva
o disciplinaria comprendidas en la Ley 16744 y/o Reglamento Interno de Higiene y Seguridad de
la Empresa y en la Regla de Vida N°1.
 Toda persona que transite por el interior de las áreas controladas o de propiedad de Mantos
Copper, deberá usar el EPP definido por cada proceso, según la evaluación de riesgos
(especificar en AST cuando corresponda) y según indiquen los letreros mandatarios de cada
proceso.
 El trabajador deberá informar a su supervisor directo cuando no sepa usar su EPP, para
realizar su trabajo y solicitar su reposición cuando se haya deteriorado por uso o algún incidente.
 El trabajador debe asegurarse que el EPP sea el adecuado de acuerdo a sus tallas (ropa,
calzado de seguridad, guantes, respirador, etc.), de no ser así, debe informar a su supervisor
directo.

SELECCIÓN DE LOS EPP:

El Equipo de Protección Personal (EPP) debe ser utilizado donde algún peligro no ha podido ser
eliminado o existe un riesgo residual a pesar de las medidas de control.
La selección del EPP adecuado para el trabajo es entonces fundamental para brindar la
protección necesaria y uno de los requisitos es que estén certificados según la norma chilena
(ver Tabla 1. a continuación). Hay una amplia diversidad de marcas de EPP en el mercado y se

La impresión o copia de este documento constituye una Copia No Controlada.


ESTANDAR ELEMENTOS DE Fecha Inicio Vigencia : 02.07.2020
PROTECCIÓN PERSONAL Y Versión: 1.3
EQUIPOS DE SEGURIDAD Página 4 de 48

podrá seleccionar cualquiera de estas siempre que cumpla con la certificación y estándar de
calidad exigido por MC.

El EPP debe adaptarse a las características anatómicas de quienes lo usan y deben asegurarse
que lo están usando correctamente (seguir normas de uso e instrucciones). Luego de su uso
deben almacenarse en un lugar apropiado de fácil acceso y donde se evite su deterioro.

El DS 594/1999 del Ministerio de Salud, artículo 54, exige que “Los elementos de protección
personal usados en los lugares de trabajo, sean éstos de procedencia nacional o extranjera,
deberán cumplir con las normas y exigencias de calidad que rijan a tales artículos según su
naturaleza, de conformidad a lo establecido en el decreto N° 18, de 1982, del Ministerio de Salud.”

La determinación del EPP adecuado a la actividad en algunos casos debe ser respaldado por
una evaluación donde se considere entre otros, duración de la jornada de trabajo, altura
geográfica, y mediciones del agente.
TABLA 1
ARTICULOS CON OBLIGATORIEDAD DE CERTIFICACION

No. ITEM NORMA


APLICABLE
1 Casco de Seguridad Industrial y Barbiquejo NCh 461
2 Anteojo de Seguridad NCh 1301
3 Calzado de seguridad para uso General NCh 772/1
4 Calzado de Seguridad para Riesgos Especiales – Calzado NCh 2147/1
Antiestático
5 Calzado de Seguridad para Riesgos Especiales –Calzado NCh 2147/2
Aislante para Tensiones Inferiores a 600 Volt
6 Calzado de Seguridad para Riesgos Especiales – Calzado NCh 2147/3
Semiconductor
7 Calzado de Seguridad – calzado de Goma NCh 1796
8 Calzado de Plástico moldeado – Botas de Policloruro de NCh 2374
Vinilo, con o sin forro, para uso general en la industria.
9 Equipos de Protección para Trabajos con Riesgo de Caída. NCh 1258/1
10 Ropa de Protección contra el calor y el fuego NCh 1303
11 Ropa para soldadores NCh 1805
1806
12 Guantes de Seguridad NCh 1252
13 Pantallas para soldadores, excluidas las placas filtro NCh 1562
14 Protectores auditivos NCh 1331/1
15 Aparatos de protección respiratoria NCh 1284
16 Pantalla o bloqueador solar

La impresión o copia de este documento constituye una Copia No Controlada.


ESTANDAR ELEMENTOS DE Fecha Inicio Vigencia : 02.07.2020
PROTECCIÓN PERSONAL Y Versión: 1.3
EQUIPOS DE SEGURIDAD Página 5 de 48

Protección para la Cabeza

El casco de seguridad, del color definido por cada operación de la Compañía, debe
ser fabricado de polipropileno de alta densidad y es el equipo de protección requerido
en todas las áreas de las operaciones. Las excepciones al uso de casco están
definidas por la Gerencia de SSO&DS de MC, en general son:

1. Trabajo de soldadura.

2. Durante el trayecto entre el estacionamiento del transporte y las casas de


cambio
3. En el interior de oficinas administrativas

El Tafilete es el sistema de suspensión del casco que provee una separación entre
éste y la cabeza, amortigua los golpes y permite la circulación de aire, por lo cual debe
estar bien montado, es importante conservarlo en buen estado y se recomienda
reemplazarlo a lo menos anualmente.

La impresión o copia de este documento constituye una Copia No Controlada.


ESTANDAR ELEMENTOS DE Fecha Inicio Vigencia : 02.07.2020
PROTECCIÓN PERSONAL Y Versión: 1.3
EQUIPOS DE SEGURIDAD Página 6 de 48

EPP
La cabeza está expuesta a golpes por objetos que caen
PROTECCIÓN desde altura, golpes contra estructuras, proyección de
PARA LA CABEZA objetos.
El casco de seguridad es el equipo de protección
personal que proporciona la protección para la cabeza
frente a golpes localizados.

USO EN: NORMA


EPP / ACCESORIO MARCA MODELO CARACTERÍSTICAS PRINCIPALES
TAREA O ACTIVIDAD ADICIONAL

Tareas riesgo de Los cascos que dan protección contra


EPP: Casco golpes contra impactos, lluvia, llamas, salpicaduras
seguridad 1 estructuras, de sustancias ígneas y soportan una
Golpes por caída tensión de ensayo de 2.200 volts, con
de roca, por caída MSA V-Gard una fuga máxima de 3 mA. Cumple con
de objetos. Casco el requisito para impactos superior
de Uso para todas (ANSI Z89.1.1997).
los cargos excluido Frecuencia entrega 1 cada 3 año y según
eléctricos deterioro.
EPP: Casco Casco tipo I (impacto superior).
seguridad 2 • Clase E (eléctrico – alta tensión) y G
(eléctrico – baja tensión).
Casco de uso de Top • El casco Top Gard es especialmente
MSA fabricado para resistir hasta 30.000
personal eléctrico Gard
voltios de descarga eléctrica sin afectar
en nada su performance.
Frecuencia entrega 1 cada 3 años y
según deterioro.

Los cascos que dan protección contra


impactos, lluvia, llamas, salpicaduras
de sustancias ígneas y soportan una
tensión de ensayo de 2.200 volts, con
una fuga máxima de 3 mA. Cumple con
Casco de uso de
MSA V-Gard el requisito para impactos superior
personal eléctrico
(ANSIZ89.1.1997).
Casco que se entrega a Personal Nuevo,
por un periodo de uso de 3 meses. Debe
ser entregado al área luego de terminar
periodo de uso.

La impresión o copia de este documento constituye una Copia No Controlada.


ESTANDAR ELEMENTOS DE Fecha Inicio Vigencia : 02.07.2020
PROTECCIÓN PERSONAL Y Versión: 1.3
EQUIPOS DE SEGURIDAD Página 7 de 48

Casco tipo I (impacto superior).


• Clase E (eléctrico – alta tensión) y G
(eléctrico – baja tensión).
Casco de uso de TOP- • El casco Top Gard es especialmente
personal de Brigada MSA fabricado para resistir hasta 30.000
de Rescate MV GARD
voltios de descarga eléctrica sin afectar
en nada su performance.
Frecuencia entrega 1 cada 3 años y
según deterioro.

Accesorio: barbiquejo
Sujeción para el casco. Debe ser
NCh462 usado siempre como complemento al
Sujeción de casco uso del casco de seguridad.
Of 77. Distintas marcas
Frecuencia entrega 4 por año y según
deterioro.

Protección para la Vista y Facial


Para asegurar la máxima protección continua contra la proyección de partículas, líquidos
calientes, aerosoles, sustancias peligrosas y otros elementos, toda persona que ingresa a
las faenas debe usar lentes de seguridad apropiados para el ambiente y las labores
específicas que realiza.

Normas Chilenas:
Nch 1300 Of. 77 Elementos protectores de los ojos.
Nch 1301 Of. 77 Anteojos protectores contra impactos.
NCh 1302 Of. 77 Anteojos de seguridad, Métodos de ensayo.
Nch 1582 Of 79 Protección de los ojos, Filtro UV.

Nota: La norma ANSI mencionada en el párrafo siguiente es una exigencia o se menciona


sólo para clasificar los EPP. No se encuentra mencionada en la Tabla 1 que es la de
aquellos artículos obligatorios.

De acuerdo a la norma ANSI Z87.1 -1978 se clasifican en:

Protectores primarios: diseñados para cubrir y proteger los ojos de impacto y


radiación óptica, excluyendo los de visor alzable, comprende básicamente los
siguientes tipos:
• Anteojos de cristal templado

• Anteojos tipo mono lentes

La impresión o copia de este documento constituye una Copia No Controlada.


ESTANDAR ELEMENTOS DE Fecha Inicio Vigencia : 02.07.2020
PROTECCIÓN PERSONAL Y Versión: 1.3
EQUIPOS DE SEGURIDAD Página 8 de 48

• Antiparras con marco de goma, con ventilación directa o indirecta, o sin


ventilación
• Antiparras para oxigenista con visor fijo
Protectores secundarios: corresponden a los protectores faciales que cubren y
protegen la cara y los ojos de impacto y radiaciones ópticas de acuerdo a la norma,
pero deben ser usados con protectores primarios. Comprende los siguientes tipos:

• Protector facial con suspensión


• Protector facial para adosar al casco
• Antiparras con visor alzable
• Mascara de soldar
• Protector facial de malla (a usar con protector facial plástico transparente)

EPP

PROTECCIÓN La vista es uno de los sentidos más expuesto al


PARA LA VISTA riesgo de sufrir daño producto de la actividad
industrial.
La proyección de partículas, líquidos ácidos,
líquidos calientes, aerosoles, polvos, sustancias
peligrosa s y otros elementos hacen necesario
proteger adecuada mente los ojos.

USO EN: CARACTERISTICAS


EPP / ACCESORIO TAREA O ACTIVIDAD NORMA MARCA MODELO
PRINCIPALES

Lente de poli carbonato


EPP: Tareas con riesgo resistente a los golpes, de
LENTE DE SEGURIDAD 1 de proyección de inclinación ajustable,
partículas en SECUREFIT
O equivalente, previa
absorbe el 99 % de la
trabajos de ANSI Z87.1 3M validación de la radiación UV.
operación Gerencia de S&SO
mecánicos, Frecuencia entrega 1
eléctricos cada dos meses y según
deterioro.

La impresión o copia de este documento constituye una Copia No Controlada.


ESTANDAR ELEMENTOS DE Fecha Inicio Vigencia : 02.07.2020
PROTECCIÓN PERSONAL Y Versión: 1.3
EQUIPOS DE SEGURIDAD Página 9 de 48

Lente de poli carbonato de


Tareas con alta resistencia, con
riesgo de protección de rayo UV. Con
proyección de SECUREFIT cojín amortiguador para
partículas en O equivalente, previa
ANSI Z87.1 3M tabique nasal.
trabajos de validación de la
EPP: LENTE DE operación Gerencia de S&SO
mecánicos, Frecuencia entrega 1 cada
SEGURIDAD 2
eléctricos. dos meses y según
deterioro.
Anteojo de protección ocular
marca Steel Pro modelo
Turbine Elite con marco calor
café o gris, Proporciona una
protección ocular
increíblemente ligera, flexible y
Para trabajos en duradera contra salpicaduras
chancado en químicas, partículas y polvo, el
donde existe VIRTUAL perfil ajustado de los oculares
mucha polución y O equivalente, previa proporciona una perfecta
ANSI Z87.1 3M
en áreas abiertas validación de la protección contra impactos
Gerencia de S&SO alrededor de los ojos. Los
con mucho viento
nave EW / especiales soportes de la nariz
Chancado aseguran el lente al rostro sin
deslizarse, al tiempo que
proveen un suave asiento.
Frecuencia entrega 1
EPP: LENTE DE cada 2 meses y según
SEGURIDAD 3 deterioro.
EPP: SOBRELENTE Protección visual y que se
SEGURIDAD ajusta sobre la mayoría de
TOP GUN anteojos de prescripción óptica.
Para uso sobre STEEL
ANSI Z87.1 “o equivalente, previa
lentes ópticos PRO validación de la Frecuencia entrega 1
Gerencia de S&SO”,
cada 2 meses y según
deterioro.
EPP: SOBRELENTE Protección visual y que se
SEGURIDAD OVER ajusta sobre la mayoría de
“o equivalente, previa anteojos de prescripción óptica.
Para uso sobre validación de la
EN166 MSA Gerencia de S&SO”,
lentes ópticos Frecuencia entrega 1 cada
2 meses y según
deterioro.
Protector facial adosable al
EPP: CARETA FACIAL casco.
Recomendable 1 cada 3 meses
Varias Entrega según deterioro,
para tareas de
marcas en la reposición se debe
esmerilado
entregar el anterior en su
área de responsabilidad

La impresión o copia de este documento constituye una Copia No Controlada.


ESTANDAR ELEMENTOS DE Fecha Inicio Vigencia : 02.07.2020
PROTECCIÓN PERSONAL Y Versión: 1.3
EQUIPOS DE SEGURIDAD Página 10 de 48

EPP: MASCARA Mascara automática para


protección de los ojos, estos
SOLDAR cascos obscurecen el visor
automáticamente cuando un
Mascara soldador pulsa el arco y aclara
Para soldadores después de que el soldador
de apaga el arco.
al Arco Eléctrico y
ayudantes. soldar Entrega 1 anual y cambio
Jackson según deterioro, se debe
entregar EPP usado en su
área de responsabilidad.

Lente Bollé Safety ofrece un


sistema simple y flexible,
basado en una tarificación
única. La gama se compone de
monturas variadas sobre las
que pueden adaptarse 3 tipos
166:2001 de lentes correctoras
Anteojos de
Personal eye (monofocales, bifocales o
Seguridad con Bolle Macro progresivas) de tres materiales
– protection - diferentes (policarbonato, CR39
prescripción
Specifications o cristal mineral).

Frecuencia entrega 1 año


y según deterioro propio
del trabajo o disminución
de la capacidad visual

Protección Auditiva
El ruido puede ser agradable (una pieza de música) o perjudicial, dependiendo de la
intensidad de este y el tiempo de exposición. Cuando se excede los niveles de exposición
permitidos, debe buscarse una disminución en la fuente. De no ser esto posible o
suficiente, debe recurrirse a la protección auditiva. Su uso adecuado permite controlar el
riesgo de contraer una hipoacusia.

Nota JAR: La norma NCh 1358 mencionada en el párrafo siguiente es una exigencia o
se menciona sólo para clasificar los EPPP. No se encuentra mencionada en la Tabla 1
que es la de aquellos artículos obligatorios

Según Normas:
NCh 1331/1 Of. 78 Protección contra el ruido
NCh 1331/2 Of. 78 Procedimientos para la protección contra el ruido.
NCh 1358 Of. 79 Protectores auditivos, Clasificación

Existe una gran variedad de protectores auditivos, pero en general se clasifican en dos
grupos:

La impresión o copia de este documento constituye una Copia No Controlada.


ESTANDAR ELEMENTOS DE Fecha Inicio Vigencia : 02.07.2020
PROTECCIÓN PERSONAL Y Versión: 1.3
EQUIPOS DE SEGURIDAD Página 11 de 48

1. Tapones o dispositivos de inserción: existen los aurales y super aurales,


dependiendo del lugar de inserción y la reducción del nivel de ruido dependerá del
material con que están fabricados (plástico blando, goma silicona y espuma auto
ajustable). Pueden llegar a reducir el ruido en hasta 15 decibeles, en el rango de
frecuencia de 2000 a 5000 Hertz.
2. Protector de fono u orejera: existe una amplia gama de estos protectores de diversos
tamaños y formas, tipo de armazón, material de sello y clase de suspensión (cintillo
superior, posterior o montaje al casco). Los diversos modelos pueden llegar a brindar
una disminución del ruido de entre 25 y 30 dB.

EPP
El sonido agradable de la música se transforma en ruido en
las operaciones industriales, esta sutil diferencia provoca
daño a nuestros oídos y consecuencias lamentables en
PROTECCIÓN AUDITIVA casos extremos. La protección auditiva ha sido bien
desarrollada, su uso adecuado permite un control
absoluto del peligro.

EPP TAREA O ACTIVIDAD NORMA MARCA MODELO CARACTERISTICAS PRINCIPALES

EPP:
PROTECTOR DE
Definido para
COPA PARA CASCO
área de
operaciones L1H Protector diseñado para reducir 29 dB.
HOWAR
y mantención ANSI O equivalente, previa Entrega 1/año y según deterioro.
LEIGTH validación de la
para exposición Gerencia de S&SO. Se debe entregar EPP anterior
S3.191974
intermitente y
puntual.

EPP: Protector Tapón de reutilizable de silicona,


auditivo reutilizable ajustable al canal auditivo. “o
equivalente, previa validación de la
Uso eventual en
Gerencia de S&SO”, de manera que
lugares que no nos permita buscar algún otro
NSI S12.6/97-B Varias marcas
superan los 85 producto de la misma o mejor calidad
db. y más competitivo.
Se entrega 1 par cada 3 meses
por trabajador

La impresión o copia de este documento constituye una Copia No Controlada.


ESTANDAR ELEMENTOS DE Fecha Inicio Vigencia : 02.07.2020
PROTECCIÓN PERSONAL Y Versión: 1.3
EQUIPOS DE SEGURIDAD Página 12 de 48

EPP: Protector
auditivo desechable Para tareas de Tapón de espuma fabricado en
poliuretano, ajustable al canal auditivo.
alta exposición
3M-1100
“o equivalente, previa validación de la
usado como Tapón de espuma Gerencia de S&SO”, de manera que
doble moldeable nos permita buscar algún otro
protección. ANSI S12.6/97-B 3M o equivalente, previa
validación de la
producto de la misma o mejor calidad
y más competitivo.
Uso eventual en Gerencia de S&SO.
lugares que no
superan los 85 Desechable / Entrega 1 par por
db. día.

Protección Respiratoria
Las operaciones industriales suelen enrarecer el aire en los lugares de trabajo, alterando
su composición lo que puede afectar la función de la respiración. Es así como pueden
estar presentes polvo, aerosoles, humos, vapores, gases o combinaciones de estos, en
concentraciones que son peligrosas para la salud, o solo producen irritación menor o mal
olor. En las operaciones mineras también existen en el aire elementos o partículas que
pueden no ser aptas para el desarrollo normal de la actividad laboral.
Debe por lo tanto aplicarse medidas para controlar los agentes contaminantes. Cuando
ello no sea posible o suficiente, deberá usarse protección respiratoria adecuada.
Según Normas Chilenas:
NCh. 1284 Of. 95 Aparato de protección respiratoria
NCh. 1285/1 Of. 95 Aparato de protección respiratoria, equipos purificadores
Nch. 1285/2 Of 77 Respiradores, Protectores contra gases tóxicos. Requisitos
NCh 2175 Of. 95 Aparatos respiración respiratoria, Vocabulario

El siguiente equipo de protección respiratoria está disponible para proteger a las


personas de cualquiera de estas condiciones:

 Respiradores contra polvo:


En general estos equipos utilizan filtros o cartuchos desechables o reutilizables
montados en mascaras que cubren solo la zona buco-nasal o el rostro completo. Los
filtros protegen contra polvo, humos o químicos sólidos, tales como cal, ceniza de
soda, silicio, catalizadores o polvos similares.
 Respiradores con filtro químico:
Este tipo de respiradores purifican el aire que se inhala y son del tipo mascara de
medio rostro o rostro completo.
 El tipo de cartucho o filtro a utilizar dependerá del (o de los) contaminantes presentes.
Por ello vienen etiquetados y codificados con colores que identifican el contaminante
contra los cuales protegen.
 Respiradores auto-contenidos con suministro de aire.

La impresión o copia de este documento constituye una Copia No Controlada.


ESTANDAR ELEMENTOS DE Fecha Inicio Vigencia : 02.07.2020
PROTECCIÓN PERSONAL Y Versión: 1.3
EQUIPOS DE SEGURIDAD Página 13 de 48

En general son conocidos como “Mascaras Scott” y su uso es de corta duración ya


que el aire es provisto por cilindros de alta presión (4500 Psig).

EPP

Existen en el aire elementos que resultan ser


PROTECCIÓN nocivos para el trabajador, ambientes con
RESPIRATORIA
atmósferas no aptas para el desarrollo normal de
la actividad laboral. La protección respiratoria
proporciona el resguardo adecuado.

NORMA
EPP TAREA O ACTIVIDAD
ADICIONAL
MARCA MODELO PRINCIPALES CARACTERISTICAS

Respirador
Tareas con
alta Respirados de silicona de
exposición a dos vías con filtros
polvo, intercambiables, en tallas S-
3M
aerosoles o equivalente, previa
M-L. Confeccionado en
sólidos y validación de la silicona.
líquidos. Gerencia de S&SO Frecuencia Entrega 1 al año
o según deterioro.
Operador de
Terreno Filtros Áreas de chancado
Chancado / 1 vez por mes o según
Planta SX saturación.
EW

Tareas con
exposición a
Respirados de dos vías con
polvo,
filtros intercambiables, en
aerosoles AIR tallas S-M-L. Confeccionado
sólidos y o equivalente, previa en silicona.
líquidos validación de la S700 Frecuencia Entrega 1 al año
Gerencia de S&SO. o según deterioro.
en áreas con Filtros según saturación.
baja
exposición
desechable
para uso en 3M
Para uso en visitas y
O equivalente, previa
zonas con validación de la
9211 proveedores, corto período de
neblina ácida Gerencia de S&SO. exposición (1 hora).
y Polvo

La impresión o copia de este documento constituye una Copia No Controlada.


ESTANDAR ELEMENTOS DE Fecha Inicio Vigencia : 02.07.2020
PROTECCIÓN PERSONAL Y Versión: 1.3
EQUIPOS DE SEGURIDAD Página 14 de 48

Trabajos en
tareas con
riesgo de Máscara de rostro completo
proyección (full face), con 2 vías uso filtros
3M intercambiables, compatibles
de sustancias O equivalente, previa
validación de la
6800 con los de medio rostro.
peligrosas,
Gerencia de S&SO.
corrosivas Frecuencia Entrega 1 cada 2
año o según deterioro.
(ácido, cal,
soda
cáustica)

Protección para los Pies

Prácticamente en cualquier trabajo, la seguridad del trabajador aumentará si utiliza


calzado de seguridad. La gran mayoría de los daños a los pies se producen por la caída
de objetos pesados. Existen variados tipos y modelos de zapatos y botas de seguridad
que protegen contra estos peligros, entre los que tenemos:
 Calzado con puntera protectora de acero. Es el tipo más común, fabricado en cuero
con caña de 12,5 cm., forrado y acolchado interiormente.
 Calzado de seguridad con protección metacarpiana para uso en la manipulación de
cátodos en naves de electrowinning, por ejemplo.
 Zapatos conductores, que se emplean para disipar la electricidad y evitar chispas
estáticas.
 Zapatos aislantes o dieléctricos, empleados preferentemente en trabajos eléctricos.
 Calzado impermeable, generalmente resistente al ácido y productos químicos.
 Botas de goma o caucho
Según Normas chilenas aplicables:

NCH 772 Calzado de Seguridad Uso General


NCh 773/1 Of. 92 Calzado de seguridad, Método de ensayo, Cuero
NCh 773/2 Of. 92 Calzado de seguridad. Métodos de ensayo, resistencia a la abrasión
NCh 773/3 Of. 92 Calzado de seguridad, Métodos de ensayo, resistencia a la corrosión
NCh 773/4 Of. 92 Método de ensayo- Punteras de seguridad, resistencia al impacto
NCh 773/5 Of. 92 Método de ensayo, resistencia al desprendimiento
NCh 1350 Of.96 Calzado de seguridad y calzado ocupacional.

La impresión o copia de este documento constituye una Copia No Controlada.


ESTANDAR ELEMENTOS DE Fecha Inicio Vigencia : 02.07.2020
PROTECCIÓN PERSONAL Y Versión: 1.3
EQUIPOS DE SEGURIDAD Página 15 de 48

EPP
Los pies nos mantienen erguidos y nos permiten movilizarnos,
PROTECCIÓN realizar una serie de actividades cotidianas y laborales, sin
PARA LOS PIES embargo, están siempre expuestos a sufrir accidentes tales
como caídas de objetos sobre ellos, torceduras, golpes en
puntas salientes. Esto hace necesario el uso de una
protección adecuada.

TAREA O NORMA CARACTERISTICAS


EPP ACTIVIDAD ADICIONAL
MARCA MODELO
PRINCIPALES

Zapato fabricado en cuero con


Todas las OBELIX OBELIX caña de 12,5 cm., forrados y
1 actividades NCh 772-3
/ RN 403 acolchado. Puntera de acero
industriales
según. Planta de acrilo nitrilo
contra riesgos químicos. Para
trabajos eléctricos de media y
alta tensión se debe usar el
modelo dieléctrico.
Todas las
LEGEND
actividades NCh 772-3 LG-100 Frecuencia Entrega 1 al
industriales año o según deterioro.

Zapato de seguridad para


Todas las Josefina Mujeres
OBELIX
actividades NCh 772-3 RN-417
industriales Frecuencia Entrega 1 al
año o según deterioro.
Cuero Nobuck waterproof Forro
en split gamuzado
Pasacordones no metálicos
Todas las Entresuela de EVA Planta de
actividades NCh 772-3 EDELBROCK ED-105 caucho Acrilo Nitrilo
industriales
Frecuencia Entrega 1 al
año o según deterioro.
Mina UG,
operaciones
tranques, planta Con plantilla y punta de
óxidos y áreas Minera acero, confeccionada en
Bata caucho.
con presencia de 6278
agua

La impresión o copia de este documento constituye una Copia No Controlada.


ESTANDAR ELEMENTOS DE Fecha Inicio Vigencia : 02.07.2020
PROTECCIÓN PERSONAL Y Versión: 1.3
EQUIPOS DE SEGURIDAD Página 16 de 48

Zapato de seguridad con


Trabajos AMERICAN protección metatarso.
interior Nave NCh 772-3 SHOE 5512
EW Frecuencia Entrega 1 al
año o según deterioro.

Protección para las Manos


Las manos se usan prácticamente en todos los trabajos y por consiguiente son muy
vulnerables a sufrir daños. Es conveniente protegerlas adecuadamente contra los
peligros que revisten los materiales y tipo de trabajos que se realizan con ellas.
 Existen diversos tipos de guantes:
 Guante de cuero, cuero reforzado o cabritilla, el más comúnmente usado en la
industria, y puede ser corto o largo, según la aplicación que se le dé.
 Guantes de nitrilo, PVC o neopreno, para uso en el manejo de productos químicos y
lubricantes
 Guantes dieléctricos, que se usan en la manipulación de cables mineros de alto
voltaje.
 Guantes de malla metálica, que protegen contra herramientas filosas tales como
cuchillos y punzones.
 Los mitones, que son una variedad de guante en que no es importante la destreza
con los dedos.
 Las manoplas, fabricadas por una sola pieza de material protector, con una superficie
suficientemente amplia para cubrir el lado de la palma de la mano, especiales para el
manejo de materiales calientes.

Según Normas Chilenas Aplicables

NCh 1252 Guante de Seguridad.


NCh 1115 Requisitos y especificaciones Guantes de soldador.

La impresión o copia de este documento constituye una Copia No Controlada.


ESTANDAR ELEMENTOS DE Fecha Inicio Vigencia : 02.07.2020
PROTECCIÓN PERSONAL Y Versión: 1.3
EQUIPOS DE SEGURIDAD Página 17 de 48

EPP

Constantemente usamos nuestras manos, prácticamente


cada segundo. Pero, la mayoría de las veces no prestamos
atención a cómo las usamos. Las manos son una de las
PROTECCIÓN PARA LAS prendas más valiosas que poseemos, pero sin embargo son
MANOS muy vulnerables, de aquí la importancia de protegerlas
adecuadamente a las diferentes tareas que las exponemos.

TAREA O
EPP ACTIVIDAD
NORMA MARCA MODELO CARACTERISTICAS PRINCIPALES

Guante de cuero largo


Aplicación resistencia a la abrasión,
para inscritos en protección para trabajo de
isp o Masprot
trabajos o equivalente, previa
Guante de torno y manejo de piezas
mecánico y laboratorio descarne
validación de la Gerencia mecánicas
operaciones de de S&SO.
sencillo
minas, certificación
nacional Entrega 1 par por turno y
plantas reemplazo según
deterioro.
Aplicación
para Guante de cuero para
trabajos protección contra objetos
inscritos en ásperos, chispas, calor y
mecánico y Atox
isp o Guante de manejo de metales,
mantención o equivalente, previa
laboratorio validación de la Gerencia descarne minería.
minas, ideal de S&SO.
de reforzado
para Entrega 1 par por turno y
certificación
trabajos reemplazo según
nacional
pesados y deterioro.
fuertes
Guante nitrilo resistente a
los disolventes, resistente
Para a aceites, grasas,
inscritos en
manipulació abrasión, ideal para el
isp o manejo de productos
n de Todas las
laboratorio químicos
sustancias marcas
de desengrase de metales
peligrosas:
certificación
ácidos y
nacional Entrega 1 par por turno y
solventes.
reemplazo según
deterioro.

La impresión o copia de este documento constituye una Copia No Controlada.


ESTANDAR ELEMENTOS DE Fecha Inicio Vigencia : 02.07.2020
PROTECCIÓN PERSONAL Y Versión: 1.3
EQUIPOS DE SEGURIDAD Página 18 de 48

Guante de cuero puño


mosquetero largo
inscritos en
isp o Guante largo resistencia a la abrasión y
Aplicación Atox a tensión, disminuye la
de
para laboratorio “o equivalente, previa cuero, tipo fatiga de las manos, solo
trabajos de de validación de la
Mitón. para soldadores.
soldadura certificación Gerencia de S&SO.
Entrega 1 par al mes y
nacional
reemplazo según
deterioro.
Guante multiuso para la
protección personal de las
manos. NITRI – PRO es
un guante revestido de
nitrilo en concordancia con
el código de Regulación
Guante uso
inscritos en Federal 21 CFR, parte
general área 170-199, aceptable para
isp o
Nave Best uso en laboratorios
laboratorio o equivalente, previa
SX/EW y Nitri Pro químicos, alimentación e
de validación de la
industria. También tiene
planta Gerencia de S&SO.
certificación una excelente resistencia
concentrado
nacional al aceite y grasas,
ra y relave
sustancias cáusticas y
ácidos diluidos.
Entrega 1 par al mes y
reemplazo según
deterioro.

Guante
anticorte
inscritos en
para Entrega 1 par cada 6
isp o
mecánicos meses y reemplazo
laboratorio
autorizados Todas las marcas según deterioro.
de
a utilizar
certificación entrega del EPP usado
herramienta
nacional
s para corte

La impresión o copia de este documento constituye una Copia No Controlada.


ESTANDAR ELEMENTOS DE Fecha Inicio Vigencia : 02.07.2020
PROTECCIÓN PERSONAL Y Versión: 1.3
EQUIPOS DE SEGURIDAD Página 19 de 48

Ropa para Protección de Cuerpo Completo para Trabajos Especiales

En este capítulo se puede agrupar la ropa para uso en trabajos de soldadura/oxicorte, la ropa
para trabajos con sustancias peligrosas (ingreso a espacios confinados como los demister de la
planta de ácido, etc.), y la ropa para trabajos de cambio de revestimientos de los molinos SAG.

EPP

El trabajo de soldadura requiere de protección


SOLDADURA Y OXICORTE,
MANTENCIÓN total para el cuerpo frente a metal incandescente
(quemadura) y radiación.

CARACTERISTICAS
EPP TAREA O ACTIVIDAD NORMA MARCA MODELO
PRINCIPALES

Traje de cuero para


soldador debe contener.
1.- Caperuza para la
Para trabajos de cabeza
soldadura al 2.- Coleto de cuero
arco. El uso NCh 3.- Chaqueta de Cuero
4.- Pantalón de cuero
obligatorio es 1805,Of80 Todas las marcas
5.- Polainas cubre zapato
para soldador y
ayudante. Entrega 1 conjunto al año
y reemplazo según
deterioro.

Para trabajos de Manguillas de Kevlar


NCh
soldadura, Todas las marcar
1805,Of80 Entrega 1 conjunto al año y
torche y oxicorte reemplazo según deterioro

La impresión o copia de este documento constituye una Copia No Controlada.


ESTANDAR ELEMENTOS DE Fecha Inicio Vigencia : 02.07.2020
PROTECCIÓN PERSONAL Y Versión: 1.3
EQUIPOS DE SEGURIDAD Página 20 de 48

Para trabajos de Esclavina de Kevlar


NCh
soldadura, Todas las marcar
1805,Of80 Entrega 1 conjunto al año y
torche y oxicorte reemplazo según deterioro

Para trabajos de Rodilleras


soldadura, Todas las marcar
Entrega 1 conjunto al año y
torche y oxicorte reemplazo según deterioro

Protección Antiácida

EPP

PROTECCIÓN ANTIÁCIDA Orientada a la protección adecuada para


prevenir que agentes químicos nocivos que
puedan estar en contacto con ojos y piel.

TAREA O CARACTERISTICAS
EPP NORMA MARCA MODELO
ACTIVIDAD PRINCIPALES
Buzo tipo pilototela
antiácida de color verde
Musgo o Azul. Cierre de
Buzo piloto cremallera frontal y cubre
antiácido cierre, cierre cremallera en
Todas piernas. Bolsillos en pecho
para visitas
las Piloto con cierre cremallera y
a planta
marcas bolsillos en parte trasera
oxido Principalmente utilizado
por Visitas.
Frecuencia Entrega 1/ al
año. Reposición según
deterioro.

La impresión o copia de este documento constituye una Copia No Controlada.


ESTANDAR ELEMENTOS DE Fecha Inicio Vigencia : 02.07.2020
PROTECCIÓN PERSONAL Y Versión: 1.3
EQUIPOS DE SEGURIDAD Página 21 de 48

La Gerencia de RRHH coordinará


con las Gerencia de Procesos las
cantidades y tallas requeridas de
todas las personas que apliquen,
entregando la información de
requerimiento a la Gerencia Supply
Chain hasta el 31-marzo de cada
año.
Slack Estos elementos deberán estar
Camisa y Camisa disponibles para entrega a partir
Todas las del 1-junio de cada año.
Pantalón y Sin perjuicio de lo anterior, se
marcas
Antiácido pantalón deberán mantener stocks mínimos
para reemplazos en caso de
emergencia.
En el caso de empresas
contratistas, deben asegurar
estándar similar para sus
trabajadores.

Frecuencia Entrega 2
conjuntos 1 vez al año
Confeccionados en telas
certificadas Antiácidas. Huinchas
reflectantes, incluyen bolsillos
funcionales, modelos
innovadores. Logo bordado pecho
Geólogo Todas las y logo fusionado reflectante
Geólogo
Antiácido marcas espalda.

Frecuencia Entrega 2 al
año, Reposición según
deterioro

Confeccionados en telas
certificadas Antiácidas. Huinchas
reflectantes, incluyen bolsillos
funcionales, modelos
Geólogo innovadores. Logo bordado pecho
Antiácido Todas las y logo fusionado reflectante
Geólogo
Brigadistas marcas espalda.
Color Rojo
Frecuencia Entrega 2 al
año, Reposición según
deterioro

La impresión o copia de este documento constituye una Copia No Controlada.


ESTANDAR ELEMENTOS DE Fecha Inicio Vigencia : 02.07.2020
PROTECCIÓN PERSONAL Y Versión: 1.3
EQUIPOS DE SEGURIDAD Página 22 de 48

EPP

PROTECCIÓN ANTIÁCIDA Orientada a la protección adecuada para


prevenir que agentes químicos nocivos que
puedan estar en contacto con ojos y piel.

TAREA O CARACTERISTICAS
EPP NORMA MARCA MODELO
ACTIVIDAD PRINCIPALES

Personal Solución de Lavado de


Expuesto a Primeros Auxilios para
Sustancias Inscritos en la descontaminación
SAGITAS ocular.
Peligrosas de ISP
Frecuencia de Entrega
manera determinada por
directa vencimiento o uso del
producto.
Solución de Lavado de
Personal Primeros Auxilios para
Expuesto a la descontaminación de
Sustancias Inscritos en la Cara o Mano.
SAGITAS Frecuencia de Entrega
Peligrosas de ISP determinada por
manera vencimiento o uso del
directa producto.

La impresión o copia de este documento constituye una Copia No Controlada.


ESTANDAR ELEMENTOS DE Fecha Inicio Vigencia : 02.07.2020
PROTECCIÓN PERSONAL Y Versión: 1.3
EQUIPOS DE SEGURIDAD Página 23 de 48

Ropa de Trabajo

EPP / ACCESORIO

Permite la protección del cuerpo contra la


agresión mecánica, química, proyecciones de
ROPA DE TRABAJO
metal en fusión y radiación uv, entre otros.

TAREA O MARC CARACTERISTICAS


EPP / ACCESORIO NORMA MODELO
ACTIVIDAD A PRINCIPALES
EPP
Trajes sobre ropa
de trabajo para uso
General área
Todas las marcas Traje blancos
Planta Frecuencia Entrega 1
(Salpicaduras Inscritos en ISP por turno.
agua, polvo, etc)
O Según deterioro
Trajes sobre ropa
ACCESORIO
de trabajo para uso
Mantención Mina Frecuencia Entrega
Todas las marcas
1/turno.
O Según deterioro

Chaleco reflectante,
color naranjo y amarillo
ACCESORIO distintos modelos
(con arciales tipo
Chaleco suspensor, chalecos tipo
reflectante de geólogos).
Color Salmon Frecuencia Entrega 2 al
Todas las marcas
año, Reposición según
Chaleco deterioro.
reflectante de
Color Amarillo Chaleco reflectante,
color amarillo
Se entrega a los
Trabajadores nuevos ,
duración 3 meses

La impresión o copia de este documento constituye una Copia No Controlada.


ESTANDAR ELEMENTOS DE Fecha Inicio Vigencia : 02.07.2020
PROTECCIÓN PERSONAL Y Versión: 1.3
EQUIPOS DE SEGURIDAD Página 24 de 48

La Gerencia de RRHH coordinará


con las Gerencia de Procesos las
cantidades y tallas requeridas de
todos el personal que aplique,
entregando la información de
requerimiento a la Gerencia Supply
Chain hasta el 31-marzo de cada
año.
Estos elementos deberán estar
Slack Camisa Pantalón y Camisa disponibles para entrega a partir del
1-junio de cada año.
pantalón con con logos Sin perjuicio de lo anterior, se
Protección UV corporativo deberán mantener stock mínimos
para reemplazos en caso de
emergencia.
En el caso de empresas
Todas las marcas contratistas, deben asegurar
estándar similar para sus
trabajadores.
Frecuencia Entrega 2
conjuntos 1 vez al año.
Reposición según deterioro.
La Gerencia de RRHH coordinará
con la Gerencia Mina las cantidades
y tallas requeridas de todo el
personal que aplique, entregando la
información de requerimiento a la
Gerencia Supply Chain hasta el 31-
marzo de cada año.
Estos elementos deberán estar
Polera manga larga disponibles para entrega a partir del
Polera Manga Todas las marcas y Jeans con logos 1-junio de cada año.
Larga y Jeans Sin perjuicio de lo anterior, se
corporativos deberán mantener stocks mínimos
para reemplazos en caso de
emergencia.
Frecuencia Entrega 2
conjuntos 1 vez al año.
Reposición según deterioro.

Ropa de Abrigo

EPP / ACCESORIO
Las condiciones climáticas requieren de tenidas que permitan un
confort adecuado del trabajador, en diferentes ambientes de
exposición. La Gerencia de RRHH coordinará con las Gerencia
PROTECCIÓN TERMICA de Procesos las cantidades y tallas requeridas de todos el
personal que aplique, entregando la información de
requerimiento a la Gerencia Supply Chain hasta el 31-marzo de
cada año.
Estos elementos deberán estar disponibles para entrega a partir
del 1-junio de cada año.
Sin perjuicio de lo anterior, se deberán mantener stock mínimo
para reemplazos en caso de emergencia.
En el caso de empresas contratistas, deben asegurar estándar
similar para sus trabajadores.

La impresión o copia de este documento constituye una Copia No Controlada.


ESTANDAR ELEMENTOS DE Fecha Inicio Vigencia : 02.07.2020
PROTECCIÓN PERSONAL Y Versión: 1.3
EQUIPOS DE SEGURIDAD Página 25 de 48

TAREA O CARACTERISTICAS
ACCESORIO NORMA MARCA MODELO
ACTIVIDAD PRINCIPALES
2da capa
Para trabajos con
exposición igual o Buzo confeccionado en dos
superior al 50 % del piezas
tiempo a la Todas Tela 100 % Nylon máxima
Buzo
intemperie, en Las
térmico resistencia, peso de tela 63
horarios nocturno. Marcas Industrial gr/m2 +/- 5 %.
Trabajo en rajo
abierto, tranques y
trabajos de terreno Entrega 1 al año
Para trabajos a la
intemperie
Prenda primera capa
Primera Capa
(camiseta pantalón) para
complementar indumentaria
Todas Las
Polera / en ambientes fríos.
Ropa Primera
Capa Marcas Pantalón
Entrega 2 al año. Reposición
según deterioro.

Prenda Tercera Capa,


Chaqueta Térmica.

Entrega 1 al año.
Tercera Capa Todas las marcas

Parka térmica

Protección Radiación UV

Considerar especialmente ropa de abrigo para uso en alta cordillera (protección térmica, con tres
capas de protección, gorro winter line/parka/jardinera).

EPP / ACCESORIO

El Sol, además de luz visible, emite una radiación


"invisible" de longitud de onda más corta que el azul
PROTECCIÓN DE RAYOS ULTRA
y el violeta. Esa banda recibió el nombre de
VIOLETA SOLAR (UV)
"ultravioleta “.

La impresión o copia de este documento constituye una Copia No Controlada.


ESTANDAR ELEMENTOS DE Fecha Inicio Vigencia : 02.07.2020
PROTECCIÓN PERSONAL Y Versión: 1.3
EQUIPOS DE SEGURIDAD Página 26 de 48

CARACTERISTICAS
EPP / ACCESORIO TAREA O ACTIVIDAD NORMA MARCA MODELO PRINCIPALES

Para actividades en que Todas las Gorro Gorro de paño adosado al


se estará expuesto al sol - marcas Legionario casco, confeccionado en
en forma permanente. telas de colores claros,
P.e: Mantención de protege de muy buena
equipo a la intemperie, manera, las orejas, el cuello
forestación, trabajo de y parte importante de la
geólogos, otros. Se debe cara.
acompañar el uso de
lentes oscuros y ropa Entrega anual. Reposición
ACCESORIO manga larga. según deterioro.

Para actividades en que


se estará expuesto al sol
en forma temporal.
P.e: Visitar a lugares Pantalla protectora
expuestos al sol,
Ley Todas las **
reparaciones menores, 20069 marcas adosada al casco,
reconocimiento de áreas, protege de muy buena
otros. manera la exposición
Se debe acompañar el
perpendicular de los
ACCESORIO uso de lentes oscuros y
rayos UV.
ropa manga larga.
EPP Bloqueador Solar
SPF-50+ Presentación:
Pomo de 120 grs.
CARACTERÍSTICAS
ESPECÍFICAS
Especialmente
Registro Formulado para la Gran
Todas las áreas al aire ISP Ultradefense Minería. De gran
Bananaboat
libre factor 50+ efectividad en las
condiciones habituales de
uso en faenas y
condiciones climáticas de
la Zona Norte de Chile.
Entrega 2 al año.
Reposición según deterioro.
CREMA PROTECCIÓN SOLAR

Protección contra Caídas


El riesgo de caída desde altura es uno de los más altos en la industria, por las consecuencias que
generalmente son graves o fatales. Por ello se exige a todo el personal que trabaje en alturas superiores
a 1,8 mts, sobre el piso, el uso de arnés de seguridad de cuerpo completo con dos cuerdas de vida
amortiguadas o una cuerda dual con un amortiguador común. También debe usarse cuando se trabaja en
canastillos o capachos elevados, motorizados o no, y en escaleras portátiles. El arnés debe estar sujeto
firme, pero cómodamente al cuerpo y la cuerda de vida a la que se engancha debe estar soportada
independientemente del andamio, canastillo, escalera o plataforma donde se ejecuta el trabajo, y de tal
forma que en ningún caso la caída exceda de 1,8 mts.
Todo arnés o cuerda de vida que sea expuesta a, o entre en contacto con, productos químicos, o si se
somete a una carga pesada como frenar una caída, debe ser retirada de servicio e inspeccionada por

La impresión o copia de este documento constituye una Copia No Controlada.


ESTANDAR ELEMENTOS DE Fecha Inicio Vigencia : 02.07.2020
PROTECCIÓN PERSONAL Y Versión: 1.3
EQUIPOS DE SEGURIDAD Página 27 de 48

personal especializado, antes de volver a utilizarse, siempre que no tenga daño. En ese caso el equipo
debe ser destruido.

EPP / ACCESORIO

El trabajo en altura implica un riesgo permanente, los


PROTECCIÓN CONTRA accidentes por caídas a distinto nivel generalmente tienen
CAIDAS graves consecuencias. El riesgo es posible controlarlo
utilizando de buena forma los elementos disponibles para
la protección de caídas.

TAREA O CARACTERISTICAS
EPP NORMA MARCA MODELO
ACTIVIDAD PRINCIPALES

Características
principales
Diseñado NCH1258 / Atox
o equivalente, previa Arnés 4
para trabajos Of/971INN Cinta de poliéster con
validación de la argollas tratamiento anti-uvex.
en altura CESMEC. Gerencia de S&SO
Regulador torácico
frontal.
Arnés

Arneses de 4 argollas
MSA
Arnés para NCH1258 / incluyen 2 cintas anti
o equivalente, Arnés 4
trabajos en Of/971INN previa validación de traumas, para alargar el
la Gerencia de
argollas
altura CESMEC. tiempo de espera al
S&SO”,
rescate.

MSA
Línea metálica de
Para trabajos NCH1258 / o equivalente,
previa validación de Cuerda de seguridad para trabajos
de soldadura Of/971INN la Gerencia de vida metálica de soldadura Funda del
en altura S&SO.
cable: PVC

Faja Conectora de
MSA 1.6, 2.5 o 3.5 metros
Cuerda de
Para trabajos Norma : “o equivalente, incluye dos argollas
previa validación de vida sin ,una tipo D compatible
en altura NCH1258
la Gerencia de amortiguador de acuerdo a Norma
S&SO
NCH1258

La impresión o copia de este documento constituye una Copia No Controlada.


ESTANDAR ELEMENTOS DE Fecha Inicio Vigencia : 02.07.2020
PROTECCIÓN PERSONAL Y Versión: 1.3
EQUIPOS DE SEGURIDAD Página 28 de 48

Línea de seguridad de
3 puntas con
absorbedor de impacto
de 1,2 o 1,5 mts
MSA o Longitud del
Certificación Cuerda de
Para trabajos equivalente, previa amortiguador
NCH1258 / vida con extendido: 60 cm.
en altura Of/971INN
validación de la
Gerencia de S&SO amortiguador Interrumpe la caída del
usuario en caso de una
caída libre desde su
nivel de trabajo.

Línea de seguridad de 3
Certificación MSA o Línea de
Para trabajos equivalente, previa puntas sin absorbedor
NCH1258 / seguridad
en altura Of/971INN
validación de la de impacto de 1,2 o 1,5
Gerencia de S&SO elásticada
0 1,8 mts.

Carabinier de acero
MSA o apertura 16 mm,
Para trabajos equivalente, previa Gancho 16
necesario para ser
en altura validación de la mm usado por el deslizador
Gerencia de S&SO
ascenso / descenso

Cinta de seguridad
MSA o
Para trabajos equivalente, previa para trauma por
en altura validación de la suspensión – incluye
Gerencia de S&SO
carabinier

La impresión o copia de este documento constituye una Copia No Controlada.


ESTANDAR ELEMENTOS DE Fecha Inicio Vigencia : 02.07.2020
PROTECCIÓN PERSONAL Y Versión: 1.3
EQUIPOS DE SEGURIDAD Página 29 de 48

Línea retráctil de 3 metros


Reemplazar las líneas de
seguridad que utilizan los
trabajadores por short-stop
(líneas retráctiles), esto
aseguraría que las personas
no impacten con el suelo
MSA o antes que el sistema se
Para trabajos equivalente, previa modelo
active. Las líneas retráctiles
validación de la Short Stop permiten mantener al
en altura Gerencia de 10004277 trabajador con la línea justa
S&SO de acuerdo a su necesidad,
cuando el trabajador aumenta
su velocidad, la línea retráctil
Automáticamente se detiene
(el sistema funciona similar al
cinturón de seguridad de los
vehículos).
Línea de salvamento
Horizontal: La línea de
salvamento horizontal
provisional es un sistema de
cable liviano de acero,
suspendido entre dos puntos
de anclaje aprobados para
ofrecer protección contra
caídas al usuario durante el
movimiento horizontal.
Diseñado para una rápida
instalación y fácil en lugares
en lugares de trabajo
estacionarios o provisionales.
MSA El sistema Sure – Line
ANSI Modelo incluye:
Para trabajos o equivalente,
A10.14 previa validación de SURE – Shockabsorber o
en altura amortiguador de caída
la Gerencia de LINE contra choques integrales.
S&SO
Línea de acero de 60 – 40 o
20 pies.
Mosquetón o Carabinier de
dedal con sistema de seguro
rápido.
Tensor que permite el
tensionamiento de una línea
de salvamento sin esfuerzo.
Collar o Eslinga de acero
recubierta.
Recomendado para
trabajos hasta dos personas
con un largo de no más de 6
metros.
MSA Soporte inferior de
o equivalente, Wingspan, para casos en
Soportes para previa validación de donde la distancia del
trabajos en la Gerencia de alma de la viga hasta el
S&SO. final del ala es inferior a
altura
9,2 cm

La impresión o copia de este documento constituye una Copia No Controlada.


ESTANDAR ELEMENTOS DE Fecha Inicio Vigencia : 02.07.2020
PROTECCIÓN PERSONAL Y Versión: 1.3
EQUIPOS DE SEGURIDAD Página 30 de 48

Anclaje para vigas tipo


MSA
H o I de 4” a 14” (10 a
Anclajes para o equivalente,
35cm)
previa validación de modelo FP
trabajos en la Gerencia de Incluye argolla en D como
Styder
altura S&SO. punto de anclaje

Base para MSA Base de montaje para el


postes o equivalente, poste Poste para montar
previa validación de en la base, incluye dos
trabajos en la Gerencia de argollas certificadas
altura S&SO

MSA
o equivalente,
Postes para previa validación de
trabajos en la Gerencia de
S&SO calidad y
altura
más competitivo.

Protección contra arco eléctrico

Es de vital importancia proteger a los trabajadores en contra de los peligros térmicos de un arco eléctrico
mientras trabajan dentro del límite de descarga de arco eléctrico en instalaciones energizadas de baja
(BT) y media tensión (MT). Las descargas de arco eléctrico tienen origen en una falla de un medio de
aislamiento con una consecuente liberación de energía extremadamente alta en forma de plasma
conductor. La propagación de calor a partir del plasma es predominantemente radiación infrarroja con
temperaturas que sobrepasan los 20.000ºC.

La falla de la aislación y la consecuente descarga eléctrica pueden ocurrir en cualquier momento durante
la operación de sistemas eléctricos energizados, pero tienen la mayor probabilidad de ocurrir durante las
operaciones de conexión y desconexión, prueba y puesta a tierra de un equipo eléctrico. La antigüedad
del equipo, su estado de mantenimiento y las condiciones ambientales también tienen un papel importante
en la probabilidad y severidad de la descarga eléctrica. Cuando los contactos de los aparatos de
conmutación fallan al momento de despejar las condiciones de falla, la corriente de falla continúa fluyendo
por un período prolongado, con la consecuente amplificación del daño.
La severidad del arco eléctrico se mide por medio de la energía calórica incidente y se expresa en [cal/cm²].
El nivel de calor incidente es influenciado por una combinación del nivel de voltaje, nivel de falla e intervalo
de la descarga de arco eléctrico, la demora en despejar la falla y la distancia desde la descarga.
La clasificación de Arco de la ropa y equipos protectores se denomina clasificación ATPV, expresándose
también en [cal/cm²]. Es importante notar que la ropa protectora clasificada, por ejemplo, como ATPV40
suministrará protección térmica adecuada en contra de una descarga de arco eléctrico de 40 [cal/cm²] para
prevenir quemaduras de segundo grado.

El trabajo eléctrico se divide en tres Categorías AA de riesgo, para la elección del EPP.

Categoría I AA – Para los trabajos en sistemas calificados hasta ≤ 8 [cal/cm²].


Esta categoría incluye los trabajos en instalaciones en BT hasta 380 V, cuyo estudio en ETAP
de clasificación de riesgo según NFPA 70E, estén entre las siguientes categorías (0, 1 y 2).
Se usará EPP clasificación de riesgo 2 de NFPA 70E minino de 8 [cal/cm²]
Categoría II AA – Para trabajos en sistemas calificados > 8 [cal/cm²] y < 40 [cal/cm²].

La impresión o copia de este documento constituye una Copia No Controlada.


ESTANDAR ELEMENTOS DE Fecha Inicio Vigencia : 02.07.2020
PROTECCIÓN PERSONAL Y Versión: 1.3
EQUIPOS DE SEGURIDAD Página 31 de 48

Esta categoría incluye trabajo en instalaciones de BT o MT, cuyo estudio en ETAP de


clasificación de riesgo según NFPA 70E, estén entre las siguientes categorías (3 y 4).
Se usará EPP clasificación de riesgo 4 de NFPA 70E minino de 40 [cal/cm²]

Categoría III AA – Para los trabajos en sistemas calificados > 40 [cal/cm²].


En estos casos las operaciones deben realizarse a potencial cero y/o en forma remota.

Nota: Para trabajos con equipos a potencial cero (des energizados), previamente confirmado y
asegurado con los respectivos bloqueos, se puede usar ropa de Categoría I AA, mínimo 8 [cal/cm²].

La siguiente matriz EPP constituye el requerimiento mínimo para la realización de cualquier


trabajo eléctrico y deberá leerse y cumplirse en conjunto con los requerimientos específicos de
la faena
NÚMERO DE DESCRIPCIÓN Apto para uso en Cuándo usarlos Cantidad por persona
ESPECIFICACIÓN sistemas clasificados mínimo
EPP como
En todo momento
Chaqueta overol Conti ≥
AC 0032 Categoría I AA durante el trabajo (Ropa
8 [cal/cm²]
de trabajo normal)
Como alternativa a AC
Camisa manga larga ≥ 8
AC 0035 Categoría I AA 0032 (Ropa de trabajo 3
cal/cm²
normal)
En todo momento
Pantalones overol Conti ≥
AC 0033 Categoría I AA durante el trabajo (Ropa 3
8 [cal/cm²]
de trabajo normal)
Como alternativa a AC
Pantalones Jean
AC 0034 Categoría I AA 0033 (Ropa de trabajo 3
mezclilla ≥ 8 [cal/cm²]
normal)
Debajo de la chaqueta o
Camiseta de manga corta camisa durante
AC 0031 Categoría I AA 3
≥ 8 [cal/cm²] condiciones de frío (Ropa
de trabajo normal)
Como alternativa a AC
Chaqueta de invierno de 0032 durante condiciones
AC 0036 Categoría I AA
manga larga ≥ [8 cal/cm²] de frío (Ropa de trabajo
normal)
Al realizar cualquier
trabajo energizado en
sistemas de BT y
AC 0039 Casco Clase E (Blanco) Categoría I AA 1
también de acuerdo a los
requerimientos
específicos a la faena
Al realizar cualquier
Pantalla Facial ≥ 8 trabajo energizado en
AC 0038 [cal/cm²] (con bolsa de Categoría I AA sistemas de BT y 2 por sala eléctrica
transporte) mantenciones a CCMs (2
por sala eléctrica)

NÚMERO DE DESCRIPCIÓN Apto para uso en Cuándo usarlos Cantidad por persona
ESPECIFICACIÓN sistemas clasificados mínimo
EPP como
Guantes protectores de Al realizar cualquier
AC 0037 Arco eléctrico ≥ 32 Categoría I AA trabajo energizado en 2 por sala eléctrica
[cal/cm²] sistemas de BT
Traje protector contra Encima de la ropa de
descargas de Arco eléc. trabajo normal al realizar
AC 0030 Categoría II AA 2 por sala eléctrica
≥40 [cal/cm²] (chaqueta, cualquier trabajo eléctrico
pantalón, guantes, energizado dentro del

La impresión o copia de este documento constituye una Copia No Controlada.


ESTANDAR ELEMENTOS DE Fecha Inicio Vigencia : 02.07.2020
PROTECCIÓN PERSONAL Y Versión: 1.3
EQUIPOS DE SEGURIDAD Página 32 de 48

capucha. c/casco límite de descarga


incluido. y protector eléctrica de arco en
facial) sistemas de MT.
Debajo de AC 0037 al
realizar cualquier trabajo
Guantes aislantes
Categoría I AA eléctrico energizado en
térmicos clase 0
sistemas de BT
Debajo de guantes AC
0030 al realizar cualquier
Guantes aislantes Categoría II AA (máx trabajo eléctrico
térmicos clase 1 6,6[kV]) energizado hasta 6,6kV
entre fases.
Debajo de guantes AC
0030 al realizar cualquier
Guantes aislantes Categoría II AA (máx 23
trabajo eléctrico
térmicos clase 2 [kV])
energizado hasta 23[kV]
entre fase.
Sólo según el requisito
Chaleco Reflectante específico del sitio -
AC 0041 Categoría II AA
ATPV > 8 [cal/cm²] sobre la ropa de trabajo
normal,

EPP / ACCESORIO

Ropa Protectora para Arco Las descargas de arco eléctrico tienen origen en una falla de
Eléctrico un medio de aislamiento con una consecuente liberación de
energía extremadamente alta en forma de plasma conductor.
La propagación de calor a partir del plasma es
predominantemente radiación infrarroja con temperaturas
que sobrepasan los 20.000ºC.
CARACTERISTICAS PRINCIPALES
EPP TAREA O ACTIVIDAD NORMA MARCA MODELO

Traje resistente al arco que consta de


chaqueta, pantalones, capucha y guantes
hechos de, al menos, una doble capa de
NFPA 70E material inherentemente resistentes al
Standard for fuego que resista un arco mínimo de
EPP: Traje de Protección Electrical 40cal/cm2 y diseñado para ofrecer
de Arc Flash HRC 4, con Safety in the
protección contra los riesgos térmicos de
ATPV ≥ 40 cal/cm2 Ropa de trabajo un arco eléctrico. Chaqueta de manga
Workplace larga con cremallera frontal completamente
especial para los
cubierta por una solapa con cierre de
trabajadores eléctricos velcro frontal y debe extenderse al menos
para proporcionar 15 cm por debajo de la altura de la cintura.
protección contra los Todas las Las mangas deberán estar equipadas con
efectos térmicos de un puño, hechas de material resistente al
marcas
fuego nominalmente sobre 40cal/cm2.
arco eléctrico en el Pantalones debe sobrepasar en 10 cm por
sistema eléctrico de encima de la altura normal de la cintura e
media tensión incluir un peto que cubre el pecho del
usuario, y se debe ajustar en los hombros.
La capucha debe extenderse hasta la
altura del pecho en la parte delantera y
trasera, y debe tener incorporado el casco
y la careta de protección facial antivaho.
Los guantes deben ser de doble capa de
felpa térmica o de otra capa doble de

La impresión o copia de este documento constituye una Copia No Controlada.


ESTANDAR ELEMENTOS DE Fecha Inicio Vigencia : 02.07.2020
PROTECCIÓN PERSONAL Y Versión: 1.3
EQUIPOS DE SEGURIDAD Página 33 de 48

material inherentemente resistentes al


fuego de arco de un mínimo de 40cal/cm2
a. COLOR: gris perla o azul real o Azul
Marino.
b. Cinta Reflectante: Ninguna
c. Marcado de ATPV: Cada pieza debe
marcarse claramente con letra de molde
blancos bordados, por lo menos de 20 mm
de altura y con el texto “40 cal/cm2”."
Equipamiento que debe estar en las
salas eléctricas 1 equipo en cada
sala eléctrica.

CARACTERISTICAS
EPP TAREA O ACTIVIDAD NORMA MARCA MODELO PRINCIPALES

EPP: Camiseta manga larga Descripción: Camiseta de trabajo


de manga corta y cuello redondo
HRC 2, con ATPV ≥ 10 construidas de un material
cal/cm2 inherentemente resistentes al fuego
que soporte como mínimo 10
cal/cm2 y diseñado para
proporcionar protección contra los
riesgos térmicos de un arco
eléctrico.
Ropa de trabajo a. COLOR: gris claro.
b. Cinta Reflectante: Ninguna
especial para los
c. ETIQUETADO: Una etiqueta en
trabajadores eléctricos NFPA 70E blanco (25 mm x 50 mm)
para proporcionar Standard for Adecuados para el marcado con un
protección contra Electrical Todas las marcas marcador permanente cosido a la
parte interior del cuello, de color
los efectos térmicos de Safety in the
rojo en la etiqueta negra (10mm x
un arco eléctrico en el Workplace 12mm) con calificación ATPV de la
sistema eléctrico de camiseta cosida en la parte
media tensión izquierda externa del cuello, y en
rojo sobre una etiqueta negro (10
mm x 25 mm) el texto "ROPA PARA
ARCO ELECTRICO" cosida EN la
parte externa del cuello por encima
del hombro derecho."
Frecuencia Entrega 1 al año
(2mudas). Reposición según
deterioro.

Ropa de trabajo Descripción: Guantes de


protección construidos con
especial para los NFPA 70E materiales resistentes al fuego,
EPP: Guantes para Arco trabajadores eléctricos Standard for como el cuero o goma, o una
Eléctrico HRC 2, con para proporcionar Electrical Todas las marcas combinación de estos materiales
ATPV ≥ 12 cal/cm2 protección contra Safety in the de protección que ofrece contra el
arco eléctrico una calificación
los efectos térmicos de Workplace mínima de 12.4cal/cm2 y
un arco eléctrico en el diseñados para proporcionar

La impresión o copia de este documento constituye una Copia No Controlada.


ESTANDAR ELEMENTOS DE Fecha Inicio Vigencia : 02.07.2020
PROTECCIÓN PERSONAL Y Versión: 1.3
EQUIPOS DE SEGURIDAD Página 34 de 48

sistema eléctrico de protección contra los riesgos


térmicos de un arco eléctrico. El
baja tensión
guante debe extenderse por lo
menos 1º cm encima de la
muñeca.
a. COLOR: Gris Claro.
b. Cinta Reflectante: n/a
c. ETIQUETADO.
Equipamiento que debe estar en
las salas eléctricas 1 equipo en
cada sala eléctrica.

CARACTERISTICAS
EPP TAREA O ACTIVIDAD NORMA MARCA MODELO PRINCIPALES

Chaqueta manga larga con


cremallera Nomex delantera
completa, cubierta por una
solapa con cierre frontal de
velcro, 1 bolsillo en el pecho y 2
bolsillos delanteros inferiores
construidas de un material
resistente a las llamas de arco
valorada como mínimo en 8
EPP: Chaqueta manga cal/cm2 y diseñado para
larga HRC 2, con ATPV ≥ proporcionar protección contra
8 cal/cm2 los riesgos térmicos de un arco
eléctrico. Las mangas deberán
Ropa de trabajo estar equipados con puños,
especial para los hechas de material
trabajadores eléctricos NFPA 70E inherentemente
para proporcionar Standard for resistentes al fuego nominal de
8cal/cm2
protección contra Electrical Todas las marcas a. COLOR: gris claro o azul.
los efectos térmicos de Safety in the b. Cinta Reflectante: Ninguna
un arco eléctrico en el Workplace c. ETIQUETADO: Una etiqueta
sistema eléctrico de en blanco (25 mm x 50 mm)
adecuados para el marcado con
media tensión un marcador permanente
cosido a la parte interior del
cuello, una etiqueta de color
rojo con negro (10mm x 12mm)
con calificación ATPV de la
chaqueta cosida en el bolcillo
superior, y una etiqueta roja
con negro (10 mm x 25 mm) el
texto "ROPA PARA ARCO
ELECTRICO"
Frecuencia Entrega 2
conjuntos al año .Reposición
según deterioro.

La impresión o copia de este documento constituye una Copia No Controlada.


ESTANDAR ELEMENTOS DE Fecha Inicio Vigencia : 02.07.2020
PROTECCIÓN PERSONAL Y Versión: 1.3
EQUIPOS DE SEGURIDAD Página 35 de 48

TAREA O CARACTERISTICAS
EPP NORMA MARCA MODELO PRINCIPALES
ACTIVIDAD
Descripción: Chaqueta de manga
larga con cremallera Nomex
delantera completamente cubierta
por una solapa con cierre frontal de
velcro, 1 bolsillo en el pecho y 2
bolsillos delanteros inferiores
construidos de un material
resistente a las llamas de arco
valorado en un mínimo de
8cal/cm2 y diseñado para
proporcionar protección contra los
riesgos térmicos de un arco eléctrico.
EPP: Chaqueta manga La chaqueta incluyendo sus mangas
larga HRC 2, con debe tener un forro interno fijo para
protección del frío. Las mangas
ATPV ≥ 8 cal/cm2 Ropa de trabajo deben ser un poco más grandes de
especial para los tamaño y equipado con velcro para
trabajadores el cierre.
eléctricos para NFPA 70E a. COLOR: Azul marino.
proporcionar Standard for b. Cinta Reflectante: Cinta de 25 min
protección contra Electrical Todas las marcas color plata alrededor de
los efectos térmicos Safety in the los dos brazos por encima de la
Workplace altura del codo y cinta de 25
de un arco eléctrico
mm de plata en forma de X en la
en el sistema espalda.
eléctrico de media c. ETIQUETADO: Una etiqueta en
tensión blanco (25 mm x 50 mm)
adecuados para el marcado con un
marcador permanente cosido a la
parte interior del cuello, una etiqueta
tipo bandera roja con negro (10mm x
12mm) con la calificación ATPV de
La Chaqueta montado en la parte
superior derecha dl bolsillo izquierdo
y directamente debajo de una
bandera roja con negro (10mm x
25mm) con la palabra "Ropa para
Arco Flash”.
Frecuencia Entrega 1al año.
Reposición según
deterioro.

La impresión o copia de este documento constituye una Copia No Controlada.


ESTANDAR ELEMENTOS DE Fecha Inicio Vigencia : 02.07.2020
PROTECCIÓN PERSONAL Y Versión: 1.3
EQUIPOS DE SEGURIDAD Página 36 de 48

CARACTERISTICAS
EPP TAREA O ACTIVIDAD NORMA MARCA MODELO PRINCIPALES

Descripción: Camisa manga larga de


trabajo resistente a las llamas de arco
valorados en un mínimo de 8cal/cm2 y
diseñado para ofrecer protección
contra los riesgos térmicos de un arco
eléctrico. Las mangas se abotonan y
equipados con botones para evitar
cualquier exposición a un arco
eléctrico.
Ropa de trabajo a. COLOR: gris.
especial para los b. Cinta Reflectante: Cinta de 25 min
color plata alrededor
trabajadores
NFPA 70E de los dos brazos por encima de la
EPP: Camisa manga eléctricos para Standard for altura del codo y cinta de 25 mm de
larga HRC 2, con ATPV proporcionar Electrical plata en forma de X en la espalda.
Todas las marcas
≥ 8 cal/cm2 protección contra Safety in c. ETIQUETADO: Una etiqueta en
blanco (25 mm x 50 mm) adecuados
2. los efectos térmicos the
para el marcado con un marcador
de un arco eléctrico en Workplace
permanente cosido a la parte interior
el sistema eléctrico de del cuello, una etiqueta tipo bandera
media tensión roja con negro (10mm x 12mm) con la
calificación ATPV de la camisa
montado en la parte superior derecha
dl bolsillo izquierdo y
directamente debajo de una bandera
roja con negro (10mm x 25mm) con la
palabra "Ropa para Arco Flash”. ARCO
ELECTRICO"
Frecuencia Entrega 2 al año.
Reposición según deterioro.
2. Descripción: Protector facial
completo y ligero con protector de
babilla y soporte para casco,
construida de material resistente al
fuego de arco valorados en un mínimo
Ropa de trabajo de 8cal/cm2 y diseñada para
especial para los proporcionar una protección contra las
EPP: Protector facial trabajadores descargas eléctricas y la térmica de un
para Arco Eléctrico HRC eléctricos NFPA 70E arco eléctrico. Debe ser diseñado para
para Standard for
2, con ATPV ≥ 8 una fijación rápida y remoción al casco
proporcionar Electrical de seguridad. El protector de la cara
cal/cm2 Todas las marcas
protección contra Safety in debe ser de tipo anti-niebla diseñado
los efectos térmicos the para una máxima visibilidad. Cada
de un arco eléctrico en Workplace escudo debe contar con un bolso de
transporte.
el sistema eléctrico de a. COLOR: Blanco.
media tensión b. Cinta Reflectante: n/a
c. ETIQUETADO.

1 equipo en cada sala


eléctrica

La impresión o copia de este documento constituye una Copia No Controlada.


ESTANDAR ELEMENTOS DE Fecha Inicio Vigencia : 02.07.2020
PROTECCIÓN PERSONAL Y Versión: 1.3
EQUIPOS DE SEGURIDAD Página 37 de 48

CARACTERISTICAS
EPP TAREA O ACTIVIDAD NORMA MARCA MODELO PRINCIPALES

Descripción: pantalones de mezclilla


con cremallera, 2 bolsillos laterales, un
bolsillo en la pierna externa derecha y
dos bolsillos traseros y construidos con
un material resistente a la llama de
arco nominal a un mínimo de 8cal/cm2
y diseñado para ofrecer protección
contra los riesgos térmicos de un arco
eléctrico.
Ropa de trabajo
a. COLOR: tela.
especial para los b. Cinta Reflectante: cinta de 25 mm
trabajadores eléctricos NFPA 70E color plata alrededor de ambas piernas
para proporcionar Standard for por encima de la altura de la rodilla.
EPP: Pantalones de protección contra Electrical Todas las marcas c. ETIQUETADO: Una etiqueta blanca
mezclilla HRC 2, con los efectos térmicos de Safety in the
(25 mm x 50 mm) adecuados para el
ATPV ≥ 8 cal/cm2 marcado con un marcador permanente
un arco eléctrico en el Workplace cosida en el interior de la cintura hacia
sistema eléctrico de atrás, una etiqueta negra con rojo tipo
media tensión bandera (10 mm x 12 mm) con la
calificación ATPV de los pantalones
ajustados a la parte superior trasera
del bolsillo de la pierna derecha y
directamente debajo una etiqueta de
tipo bandera rojo con negro (10mm x
25mm) con el texto "Ropa para Arco
Electico".
Frecuencia Entrega 2 al año.
Reposición según deterioro.

MANTENIMIENTO DE LOS EQUIPOS DE PROTECCION PERSONAL


 Es responsabilidad del trabajador mantener adecuadamente sus EPP personal sin modificar sus
características de fabricación. El trabajador deberá informar a su jefatura de cualquier anormalidad
que detecte en el equipo de protección personal asignado.
 Es responsabilidad del Supervisor Directo y/o Líder de Seguridad revisar el estado de los EPP e
informar a su jefatura respecto a las acciones tomadas para superar los problemas detectados.
 Es considerado falta grave el no uso y la modificación de las características de fabricación de los
Equipos de Protección Personal.

REPOSICIÓN DE LOS EPP

 Los EPP se entregarán según frecuencia indicada y los que presenten deterioro manifiesto por el uso
normal, deberán ser reemplazados, dicha reposición se hará cada vez que sea necesario, previa
devolución del anterior EPP dañado.
 En caso de pérdida o deterioro intencional comprobado del EPP, su reposición se hará en forma
automática por la empresa, pero el trabajador tendrá responsabilidad según lo estipulado por la
empresa de acuerdo a la Ley 16744 y en Reglamento Interno.
 Cuando un trabajador devuelva un EPP, por deficiencia en su calidad, el supervisor directo deberá
coordinar con el Asesor de Seguridad de la empresa la revisión y medidas correspondientes.

La impresión o copia de este documento constituye una Copia No Controlada.


ESTANDAR ELEMENTOS DE Fecha Inicio Vigencia : 02.07.2020
PROTECCIÓN PERSONAL Y Versión: 1.3
EQUIPOS DE SEGURIDAD Página 38 de 48

NORMAS DE MOTIVACION Y DISCIPLINA


 El uso de los EPP adecuados a los riesgos es obligatorio y nadie tiene la autoridad para excusar el
uso personal o de otros.
 La Supervisión tiene el rol de reforzar el comportamiento positivo en el uso y conservación de los
EPP, como asimismo debe aplicar las medidas disciplinarias en caso de no uso de dichos EPP, de
acuerdo a lo establecido en el Reglamento interno de Higiene y Seguridad de la Empresa.

ELIMINACION DE EQUIPO DE PROTECCION PERSONAL.


 Cuando corresponda eliminar un EPP por fecha de expiración, por mal estado, por contaminación u
otra condición, se deberá asegurar vía la destrucción del EPP que éste no podrá ser utilizado por otra
persona en forma voluntaria o involuntaria y deberá ser dispuesto en los contenedores de desechos.

 El EPP contaminado con petróleo, grasas, aceites, sustancias peligrosas, se descarta en


contenedores de residuos peligrosos.
 El EPP usado no contaminado se descarta en contenedores de residuos industriales.

5. Anexo / Fichas

La impresión o copia de este documento constituye una Copia No Controlada.


ESTANDAR ELEMENTOS DE Fecha Inicio Vigencia : 02.07.2020
PROTECCIÓN PERSONAL Y Versión: 1.3
EQUIPOS DE SEGURIDAD Página 39 de 48

Codigo: xx
DEFINICIÓN DE EQUIPOS DE PROTECCION PERSONAL POR AREAS DE TRABAJO Fecha: 01-03-2016
Pagina 1 de 1

Gerencia: Gerencia de Seguridad y Salud Ocupacional Aprobo: Gerente de Seguridad, Salud y


Medio Ambiente /
Empresa Mantos Copper
Mantos Copper

Casco y Lente / atiparra Potector Crema protectora Traje / buzo de Equipo Ropa de Arnes de
Requiere Auditivo Guantes de seguridad Zapato de seguridad Ropa Termica Chaleco
Barbiquejo de seguridad respiratorio / Base seguridad soldador trabajo seguridad

No requiere

Grasas, aceites o
Acido Sulfurico /

Alta sensibilidad
Filtro particulas
Particulas / UV

Particulas / UV

Segunda Capa
Neblina Acida

Primera Capa
Medio rostro /

Medio rostro /

Tercera Capa
solar / polvo-

Vibraciones

Mascara de
ergonomico
Dielectricos

Filtro mixto

chaqueta y
mecanicos

Tipo tapon

Dielectrico

reflectante
Pantalon /
Tipo copa
reducidos

UV Solar

Neopreno

Chaqueta
Mecanico

Pantalon,
Espacios

Antiacido

Antiacido
Neblinas

Cabritilla

camisa /

Chaleco
Peligros

Fullface

polaina

Soldar
Nitrilo

Polvo
Agua

Agua
solar

Cal
Area Cargo
MANTENCIÓN MINA

OPERADORES MINA X X X X X X X X X
OPERACIONES Y

X
OPERADORES PERFORACIÓN X X X X X x X x X X
x
ADMINISTRATIVOS MINA
X X X X X X X X
(OPERACIONES, GEOLOGIA, x
OPERADOR MANTENEDOR MINA X X X X X X X X X X X X X X X X X X X
X
OPERADOR MOLIENDA X X X X X X X X X X X
x
OPERADOR FLOTACIÓN X X X X X X X X X X X X X X
x
PLANTA SULFURO

OPERADOR ESPESADORES X X X x X X X X X X X X X
x
OPERADOR RELAVE X X X X X X X X X X X X X
x
OPERADOR CHANCADO SULFURO X X X X X X X X X X X
x
ADMINISTRATIVOS SULFURO X X X X X X X X
x
MANTENEDOR ELECTRICO /
X X X X X X X X
AUTOMATIZACION SULFURO x
MANTENEDOR MECANICO SULFURO X X X X X X X x x X X
x
OPERADOR CHANCADO PRIMARIO X X X X X X X x X X X
x
OPERADOR CHANCADO OXIDO X X X X X X X x X X X
x
OPERADOR BATEAS LIXIVIACIÓN X X X X X X X X x X X X
x
OPERADOR LIXIVIACIÓN Y RIPIOS
PLANTA OXIDO

X X X X X X X x X
(EQUIPOS) x
OPERADOR SX Y PATIO ESTANQUE X X X X X X x X X X X
x
OPERADOR NAVE EW X X X X X X X X x X X
x
MANTENEDOR ELECTRICO /
X X X X X X X x x X X
AUTOMATIZACION OXIDO x
MANTENEDOR MECANICO OXIDO X X X X X X x X X X
x
ADMINISTRATIVO PLANTA OXIDO (4X3) X X X X X X x X
x
ADMINI PROCESOS
INGENIERI

QUIMICO LABORATORISTA
A DE

X X X X x X x X
FLOTADOR LAB. METALURGIA
X X X X X X X X x X
STRACI
GEREN
CIAS

CARGOS ADMINISTRATIVOS
X X X X X X X x X

La impresión o copia de este documento constituye una Copia No Controlada.


5
4

10

8
2
EPP
1

7
6
3

9
7
GAUNTE DE SEGURIDAD DE
1
CASCO DE SEGURIDAD
CABRITILLA

EPP
EPP
Y BARBIQUEJO

2 PARES POR AÑO O SEGÚN 1 CADA 3 AÑOS O


DETERIORO SEGÚN DETERIORO

CANTIDAD
CANTIDAD

8
2

ZAPATOS DE SEGURIDAD
LENTES DE SEGURIDAD
CAÑA ALTA /
O ANTIPARRA

EPP
EPP

PROTECCIÓN MECANICA Y
SOBRELENTE
ERGONOMICA

1 PAR ANUAL, RECAMBIO 1 CADA 2 MESES O


SEGÚN DETERIORO SEGÚN DETERIORO

CANTIDAD
CANTIDAD

9
3

BUZO DE SEGURIDAD
ANTIACIDO / EPP
PROTECTOR AUDITIVO
SLACK ANTIACIDO TIPO TAPON
EPP

SOLO CARGOS ADM. PLANTA REUTILIZABLE


OXIDO
BUZO ANTIACIDO 1 POR AÑO
/ SLACK 2 TENIDAS POR AÑO 1 CADA 6 MESES O
O SEGÚN DETERIORO
CANTIDAD

SEGÚN DETERIORO
CANTIDAD
4

PROTECTOR
EQUIPOS DE SEGURIDAD

10
ADMINISTRACIÓN)
PROTECCIÓN PERSONAL Y
ESTANDAR ELEMENTOS DE

ROPA DE TRABAJO CAMISA – RESPIRATORIO


ROPA

PANTALON - CHAQUETA MEDIO ROSTRO (TALLA


EPP

S, M , L) / FILTRO
PARTICULAS

2 TENIDAS POR AÑO SEGÚN RESPIRADOR 1 POR


DETERIORO AÑO, FILTROS 2 PARES
CANTIDAD

POR AÑO O SEGÚN


CANTIDAD
Página
Versión:

DETERIORO
5

La impresión o copia de este documento constituye una Copia No Controlada. CREMMA DE


PROTECCIÓN SOLAR
EPP

FPS 50+
Fecha Inicio Vigencia :

3 POR AÑO O SEGÚN


NECESIDAD
1.3

CANTIDAD
CARGOS ADMINISTRATIVOS (AREA MINA, PLANTAS, GERENCIAS STAFF
40 de 48

6
02.07.2020

CHALECO
REFLECTANTE COLOR
ROPA

NARANJO /

2 POR AÑO O SEGÚN


DETERIORO
CANTIDAD
5
4

10

8
2
EPP
1

7
6
3

9
7
1
GUANTE DE SEGURIDAD CASCO DE SEGURIDAD

EPP
DE CABRITILLA Y BARBIQUEJO
EPP
OPERADORES 1 PAR POR
TURNO, OTROS 2 PARES
PORES POR AÑO, 1 CADA 3 AÑOS O

CANTIDAD
RECAMBIO SEGÚN SEGÚN DETERIORO
CANTIDAD

DETERIORO

8
2

ZAPATOS DE SEGURIDAD LENTES DE SEGURIDAD


CAÑA ALTA / / ANTIPARRA

EPP
EPP

PROTECCIÓN MECANICA Y SOBRELENTE


ERGONOMICA

1 PAR ANUAL, RECAMBIO 1 CADA 2 MESES O


SEGÚN DETERIORO SEGÚN DETERIORO

CANTIDAD
CANTIDAD

9
3

PROTECTOR AUDITIVO
ROPA DE ABRIGO : PRIMERA TAPÓN REUTILIZABLE /
EPP

POLERA Y CALZA / TIPO COPA AREA


ROPA

CHAQUETA TERMICA PERFORACION

TAPON REUTILIZABLE 1
1ERA CAPA 2 TENIDAS POR CADA 3 MESES, TIPO
COPA 1 CADA 12 MESES
CANTIDAD

AÑO / CHAQUETA 1 POR AÑO


CANTIDAD

O SEGÚN DETERIORO
EQUIPOS DE SEGURIDAD
PROTECCIÓN PERSONAL Y
ESTANDAR ELEMENTOS DE

PROTECTOR
10

ROPA DE TRABAJO JEANS Y RESPIRATORIO


ROPA

CAMISA DE MEZCLILLA MEDIO ROSTRO (TALLA


EPP

S, M , L) / FILTRO
PARTICULAS

RESPIRADOR 1 POR
2 TENIDAS POR AÑO
Página

AÑO, FILTROS 2 PARES


CANTIDAD
Versión:

POR AÑO O SEGÚN


CANTIDAD

DETERIORO
La impresión o copia de este documento constituye una Copia No Controlada.
5

CREMMA DE
PROTECCIÓN SOLAR
EPP

FPS 50+
Fecha Inicio Vigencia :

3 POR AÑO O SEGÚN


NECESIDAD
1.3

CANTIDAD
41 de 48

6
02.07.2020

CHALECO
REFLECTANTE COLOR
EPP

NARANJO /
GERENCIA MINA: OPERADORES EQUIPOS MINA Y SUPERVISOR DE TERRENO

2 POR AÑO O SEGÚN


DETERIORO
CANTIDAD
5
4

10
2

8
12
EPP
1

11
7
6
3

9
7
1
GUANTE SEGURIDAD
CASCO DE SEGURIDAD
CABRITILLA / VIBRACIONES /
Y BARBIQUEJO

EPP
EPP
ALTA SENSIBILIDAD PARA
MANT. ELÉCTRICOS

1 CADA 3 AÑOS O
SEGÚN DETERIORO

CANTIDAD
CANTIDAD

1 PAR POR TUNOR DIA O


SEGÚN DETERIORO

8
2

ZAPATOS DE SEGURIDAD LENTES DE SEGURIDAD


CAÑA ALTA / ANTIPARRA

EPP
EPP

PROTECCIÓN MECANICA Y SOBRELENTE


ERGONOMICA

1 PAR ANUAL, RECAMBIO 1 CADA 2 MESES O


SEGÚN DETERIORO SEGÚN DETERIORO

CANTIDAD
CANTIDAD

9
3

BUZO REFLECTANTE PROTECTOR AUDITIVO


DESECHABLE TAPON REUTILIZABLE
EPP
EPP

O COPA ADOSADA AL
/ ROPA DE TRAAJO CASCO
PANTALON CAMISA
BUZO 1 POR TURNO
TIPO TAPON 1 CADA 3
ROPA DE TRABAJO 2 MESES, TIPO COPA 1
CANTIDAD
CANTIDAD

TENIDAS POR AÑO CADA 12 MESES O


SEGÚN DETERIORO
4
EQUIPOS DE SEGURIDAD

10

PROTECTOR
PROTECCIÓN PERSONAL Y
ESTANDAR ELEMENTOS DE

ROPA TERMICA : PRIMERA RESPIRATORIO


CAPA POLERA Y CALZA / MEDIO ROSTRO (TALLA
EPP
EPP

CHAQUETA TERMICA S, M , L) / FILTROS


PARTICULAS

RESPIRADOR 1 POR
1ERA CAPA 2 TENIDAS POR AÑO, FILTROS 2 PARES
Página

AÑO / CHAQUETA 1 POR AÑO


Versión:

CANTIDAD
CANTIDAD

POR AÑO O SEGÚN


DETERIORO
5

La impresión o copia de este documento constituye una Copia No Controlada.


11

CONJUNTO SOLDADOR CUERO -


PANTALON ,CHAQUETA POLAINA PROTECCIÓN UV
/ MASCARA SOLDAR SOLAR
EPP
EPP

FOTOSENSIBLE /RESPIRADOR PROTECTOR SOLAR


CON FILTROS HUMOS FPS 50+
Fecha Inicio Vigencia :

SOMETALICOS
GERENCIA MINA: MANTENEDOR EQUIPOS MINA
1.3

3 POR AÑO O SEGÚN


1 CONUNTO POR AÑO O NECESIDAD
SEGÚN DETERIORO
CANTIDAD
CANTIDAD
42 de 48
02.07.2020

12

CHALECO
ARNES DE SEGURIDAD
REFLECTANTE
EPP
EPP

TRABAJOS EN ALTURA
COLOR NARANJO

1 CONUNTO POR AÑO O 2 POR AÑO O SEGÚN


SEGÚN DETERIORO DETERIORO
CANTIDAD
CANTIDAD
5
4

10

12

8
2
EPP

11
7
6
3

9
7
1
GUANTE DE SEGURIDAD DE CASCO DE SEGURIDAD
CABRITILLA / DIELECTRICOS Y BARBIQUEJO

EPP

EPP
Y ALTA SENSIBILIDAD PARA / DIELECTICO PARA
CARGOS MANT. ELECTRICO MANTENEDOR
ELECTRICO

1 PAR POR TURNO SEMANAL 1 CADA 3 AÑOS O


O SEGÚN DETERIORO SEGÚN DETERIORO
CANTIDAD

CANTIDAD
8
2

ZAPATOS DE SEGURIDAD
CAÑA ALTA LENTES DE SEGURIDAD
PROTECCIÓN MECANICA Y / SELLADO / ANTIPARRA

EPP
EPP

ERGONOMICA / O SOBRELENTE
DIELECTRICOS CARGOS
MANT. ELECTRICO

1 PAR ANUAL, RECAMBIO 1 CADA 2 MESES O


SEGÚN DETERIORO SEGÚN DETERIORO

CANTIDAD
CANTIDAD

9
3

BUZO DESECHABLE O PROTECTOR AUDITIVO


SLACK ANTIACIDO TAPON REUTILIZABLE
EPP

PARATRABAJOS ENA PLANTA


EPP

O COPA ADOSADA AL
DE OXDO CASCO

BUZO DESECHABLE 1 POR


TURNO SEMANAL TIPO TAPON 1 CADA 3
MESES, TIPO COPA 1
CANTIDAD

CADA 12 MESES O
CANTIDAD

SLACK ANTIACIDO 2
TENIDAS POR AÑO SEGÚN DETERIORO
EQUIPOS DE SEGURIDAD

PROTECTOR
PROTECCIÓN PERSONAL Y
ESTANDAR ELEMENTOS DE

10

ROPA TERMICA : PRIMERA


RESPIRATORIO
POLERA Y CALZA /
EPP

ROPA

MEDIO ROSTRO (TALLA


CHAQUETA TERMICA
S, M , L) / FILTROS
MIXTOS
RESPIRADOR 1 POR
2 TENIDAS POR AÑO / AÑO, FILTROS 1 PAR
CHAQUETA 1 POR AÑO POR MES O SEGÚN
Página

CANTIDAD
CANTIDAD
Versión:

DETERIORO Y7O
SATURACIÓN
5

La impresión o copia de este documento constituye una Copia No Controlada. CREMMA DE


11

ROPA DE TRABAJO
PROTECCIÓN SOLAR
EPP
EPP

PANTALON Y CAMISA
FPS 50+ / DIPHOTERINE
Fecha Inicio Vigencia :

3 POR AÑO O SEGÚN


NECESIDAD /
2 TENIDAS POR AÑO DIPHOTERINE DE
1.3

CANTIDAD
CANTIDAD

ACUERDO A USO Y
VENCIMIENTO
43 de 48

12
02.07.2020

CHALECO
ARNES DE SEGURIDAD
GERENCIA PLANTA: MANTENEDOR MECÁNICO / ELÉCTRICO PLANTA

REFLECTANTE COLOR
EPP
EPP

PARA TRABAJOS EN ALTURA


NARANJO /

1 CONJUNTO POR AÑO O 2 POR AÑO O SEGÚN


SEGÚN DETERIORO DETERIORO
CANTIDAD
CANTIDAD
5
4

10

8
2
EPP
1

7
6
3

9
7
1
GUANTE SEGURIDAD CASCO DE SEGURIDAD

EPP

EPP
CABRITILLA / NITRILO Y BARBIQUEJO

1 PAR POR TURNO SEMANAL 1 CADA 3 AÑOS O


O SEGÚN DETERIORO SEGÚN DETERIORO
CANTIDAD

CANTIDAD
8
2

LENTES DE SEGURIDAD
ZAPATOS DE SEGURIDAD / ANTIPARRA
ANTIACIDO CAÑA ALTA SOBRELENTE

EPP
EPP

/ METATARSO (NAVE W) / SELLADOS PARA


NAVE EW

1 PAR ANUAL, RECAMBIO 1 CADA 2 MESES O


SEGÚN DETERIORO SEGÚN DETERIORO

CANTIDAD
CANTIDAD

9
3

SLACK ANTIACIDO, PROTECTOR AUDITIVO


CAMISA Y PANTALON TIPO TAPON
EPP
EPP

REUTILIZABLE

1 CADA 3 MESES O
2 TENIDAS POR AÑO
SEGÚN DETERIORO
CANTIDAD
CANTIDAD
4

RESPIRADOR
EQUIPOS DE SEGURIDAD

10

ROPA ABRIGO /
PROTECCIÓN PERSONAL Y
ESTANDAR ELEMENTOS DE

PRIMERA CAPA ( POLERA Y MEDIO ROSTRO (TALLA


S, M, L) / FILTRO
EPP

ROPA

CALZA ) Y CHAQUETA
TERMICA PPARTICULAS Y GASES
ACIDOS, SOLVENTES
SX
RESPIRADOR 1 POR
2 TENIDAS POR AÑO / AÑO, FILTROS 1 PAR
CHAQUETA 1 POR AÑO POR MES O SEGÚN
Página

CANTIDAD
CANTIDAD
Versión:

DETERIORO Y7O
SATURACIÓN
5

La impresión o copia de este documento constituye una Copia No Controlada.


PROTECCIÓN UV
SOLAR FPS 50+ /
EPP

DPHOTERINE
Fecha Inicio Vigencia :

2 POR AÑO O SEGÚN


1.3

NECESIDAD /
DIPHOTERINE DE
CANTIDAD
44 de 48

ACUERDO A USO Y
VENCIMIENTO
02.07.2020

CHALECO
REFLECTANTE
ROPA

COLOR NARANJO
GERENCIA PLANTA: OPERADOR PLANTA ÓXIDO Y SUPERVISORES DE TERRENO

2 CADA POR AÑO O


SEGÚN DETERIORO
CANTIDAD
5
4

10

11

8
2
EPP

7
6
3

9
7
CASCO DE SEGURIDAD
1
GUANTE SEGURIDAD
Y BARBIQUEJO

EPP

EPP
CABRITILLA

1 PAR POR TURNO SEMANAL 1 CADA 3 AÑOS O


O SEGÚN DETERIORO SEGÚN DETERIORO
CANTIDAD

CANTIDAD
8
2

ZAPATOS DE SEGURIDAD LENTES DE SEGURIDAD


CAÑA ALTA SELLADOS / ANTIPARRA

EPP
EPP

PROTECCIÓN MECANICA Y SOBRELENTE


ERGONOMICA

1 PAR ANUAL, RECAMBIO 1 CADA 2 MESES O


SEGÚN DETERIORO SEGÚN DETERIORO

CANTIDAD
CANTIDAD

9
3

BUZO DESECHABLE / PROTECTOR AUDITIVO


SLACK ANTIACIDO EPP TIPO COPA ADOSADA
EPP

CHANCADO OXIDO AL CASCO

BUZO DESECHABLE 1 POR


TURNO SEMANAL / SLACK 1 CADA 12 MESES O
ANTIACIDO 2 TENIDAS POR
CANTIDAD

SEGÚN DETERIORO
CANTIDAD

AÑO
DE TERRENO
4

ROPA ABRIGO /
EQUIPOS DE SEGURIDAD

RESPIRADOR
10
PROTECCIÓN PERSONAL Y
ESTANDAR ELEMENTOS DE

PRIMERA CAPA ( POLERA Y MEDIO ROSTRO (TALLA


CALZA ) Y CHAQUETA
EPP
EPP

S, M, L) / FILTRO
TERMICA PPARTICULAS

RESPIRADOR 2 POR
2 TENIDAS POR AÑO / AÑO, FILTROS 1 PAR
CHAQUETA 1 POR AÑO POR TURNO SEMANAL
Página

CANTIDAD
CANTIDAD
Versión:

O SEGÚN DETERIORO
Y7O SATURACIÓN
5

La impresión o copia de este documento constituye una Copia No Controlada. PROTECCIÓN UV


11

SOLAR FPS 50+ /


EPP

ROPA DE TRABAJO DPHOTERINE PLANTA


EPP

PANTALON Y CAMISA OXIDO


Fecha Inicio Vigencia :

2 POR AÑO O SEGÚN


NECESIDAD /
DIPHOTERINE DE
GERENCIA PLANTA: OPERADOR PLANTA CHANCADO Y SUPERVISOR
1.3

CANTIDAD

2 TENIDAS POR AÑO ACUERDO A USO Y


CANTIDAD

VENCIMIENTO
45 de 48

6
02.07.2020

CHALECO GEOLOGO
EPP

COLOR NARANJO

2 POR AÑO O SEGÚN


DETERIORO
CANTIDAD
5
4

10

11

8
2
EPP

7
6
3

9
7
1
GAUNTE SEGURIDAD CASCO DE SEGURIDAD

EPP
EPP
CABRITILLA / NOEPRENO Y BARBIQUEJO

1 PAR POR TURNO SEMANAL 1 CADA 3 AÑOS O


O SEGÚN DETERIORO SEGÚN DETERIORO

CANTIDAD
CANTIDAD

8
2

ZAPATOS SEGURIDAD LENTES DE SEGURIDAD


PROTECCIÓN MECANICA Y / ANTIPARRA
ERGONOMICA /

EPP
EPP

SOBRELENTE
BOTAS SEGURIDAD
TRABAJOS EN AGUA

1 PAR ANUAL, RECAMBIO 1 CADA 2 MESES O


SEGÚN DETERIORO SEGÚN DETERIORO
CANTIDAD

CANTIDAD
9
3

BUZO REFLECTANTE
DESECHABLE PROTECTOR AUDITIVO

EPP
EPP

/ TRAJE DE AGUA TIPO COPA

BUZO DESECHABLE 1 POR


TURNO DIA / 1 CADA 12 MESES O
D

CANTIDAD

TRAJE AGUA 1 POR AÑO SEGÚN DETERIORO


CANTIDA
4

ROPA ABRIGO / PROTECTOR


10

PRIMERA CAPA ( POLERA Y RESPIRATORIO


EQUIPOS DE SEGURIDAD

CALZA ) Y CHAQUETA MEDIO ROSTRO (S,M,L) /


PROTECCIÓN PERSONAL Y
ESTANDAR ELEMENTOS DE

EPP

TERMICA FULLFACE SALA


EPP

REACTIVOS, FILTRO
PARTICULAS Y MIXTO
SUPERVISOR DE TERRENO

PARA REACTIVOS
RESPIRADOR 2 POR
AÑO, FILTROS 1 PAR
2 TENIDAS POR AÑO /
POR TURNO SEMANAL
Página

CANTIDAD

CHAQUETA 1 POR AÑO


Versión:

CANTIDAD

O SEGÚN DETERIORO
Y7O SATURACIÓN
5

La impresión o copia de este documento constituye una Copia No Controlada. CREMA PROTECCIÓN
11

ROPA DE TRABAJO UV SOLAR FPS 50+ /


EPP

EPP

PANTALON Y CAMISA DPHOTERINE PLANTA


DE CAL
Fecha Inicio Vigencia :

2 POR AÑO O SEGÚN


NECESIDAD /
2 TENIDAS POR AÑO DIPHOTERINE DE
1.3

CANTIDAD

ACUERDO A USO Y
CANTIDAD
GERENCIA PLANTA: OPERADOR PLANTA CONCENTRADORA, RELAVE Y

VENCIMIENTO
46 de 48

6
02.07.2020

CHALECO GEOLOGO
EPP

COLOR NARANJO

2 POR AÑO O SEGÚN


DETERIORO
CANTIDAD
5
4

10

8
2
EPP
1

11
7
6
3

9
7
1
GAUNTE SEGURIDAD CASCO DE SEGURIDAD

EPP
CABRITILLA / NITRILO Y BARBIQUEJO PARA

EPP
TRABAJOS EN PLANTAS

CABRITILLA 1 PAR POR


TURNO SEMANAL 1 CADA 3 AÑOS O
SEGÚN DETERIORO

CANTIDAD
CANTIDAD

NITRILO 1 PAR POR DIA

8
2

LENTES DE SEGURIDAD
ZAPATOS DE SEGURIDAD / ANTIPARRA
PROTECCIÓN MECANICA Y SOBRELENTE

EPP
EPP

ERGONOMICA / SELLADOS LAB.


METALURGIA

1 PAR ANUAL, RECAMBIO 1 CADA 2 MESES O


SEGÚN DETERIORO SEGÚN DETERIORO

CANTIDAD
CANTIDAD

9
3

PROTECTOR AUDITIVO
SLACK ANTIACIDO,
TIPO OEREJERA (LAB.
EPP
EPP

CAMISA Y PANTALON
METALURGIA)

1 CADA 12 MESES O
2 TENIDAS POR AÑO
SEGÚN DETERIORO
CANTIDAD
CANTIDAD
4

RESPIRADOR
EQUIPOS DE SEGURIDAD

10
PROTECCIÓN PERSONAL Y

ROPA ABRIGO /
ESTANDAR ELEMENTOS DE

MEDIO ROSTRO (TALLA


PRIMERA CAPA ( POLERA Y S,M,L) / FILTROS
EPP

EPP

CALZA ) Y CHAQUETA PARTICULAS / FULLFACE


TERMICA LAB. QUIMICO

RESPIRADOR ½ ROSTRO 2
PRIMERA CAPA 2 TENIDAS POR AÑO, FILTROS 1 PAR
POR AÑO / CAHQUETA 1 POR MENSUAL O RECAMBIO
Página

CANTIDAD

POR DETERIORO Y7O


CANTIDAD
Versión:

AÑO
SATURACIÓN
5

La impresión o copia de este documento constituye una Copia No Controlada. CREMA PROTECCIÓN UV
11

SOLAR FPS 50+ /


CARGOS LABORATORIO QUIMICO Y METALURGICO

ROPA DE TRABAJO
EPP

DPHOTERINE TRABAJOS
DELANTAL BLANCO CON ACIDO Y CAL
ROPA

LABORATORIO QUIMICO
Fecha Inicio Vigencia :

2 POR AÑO O SEGÚN


NECESIDAD / DIPHOTERINE
DE ACUERDO A USO Y
1.3

CANTIDAD

1TENIDA POR AÑO VENCIMIENTO


CANTIDAD
47 de 48

6
02.07.2020

CHALECO GEOLOGO
EPP

COLOR NARANJO

1 CADA POR AÑO O


SEGÚN DETERIORO
CANTIDAD
ESTANDAR ELEMENTOS DE Fecha Inicio Vigencia : 02.07.2020
PROTECCIÓN PERSONAL Y Versión: 1.3
EQUIPOS DE SEGURIDAD Página 48 de 48

La impresión o copia de este documento constituye una Copia No Controlada.

También podría gustarte