Está en la página 1de 150

INSTRUCTIVO DE PROCESAMIENTO

Y AJUSTE DE INFORMACIÓN
GEODÉSICA CON LGO

1
Presentación

Con la finalidad de enfrentar positivamente los proyectos de desa-


rrollo sustentable, se hace necesario incrementar la utilización de
nuevas tecnologías para el manejo y generación de datos geográ-
ficos.

En este sentido, en nuestro país, resulta conveniente contribuir


a la creación de condiciones que garanticen el papel de la
infraestructura de información geográfica como herramienta para
el desarrollo en el marco de una política estratégica.

Asimismo, es indispensable generar los instrumentos técnicos


adecuados para la creación, incremento y depuración de las
bases de datos geográficos que serán utilizadas por todos los
sectores de la sociedad.

El Instituto Nacional de Estadística, Geografía e Informáti-


ca (INEGI), en atención a esos requerimientos, se ha dado a la
tarea de propiciar una generación ordenada y precisa de datos
espaciales, contando para ello con los elementos tecnológicos
indispensables.

Una de las vías para la generación de los datos espaciales


consiste en el tratamiento de información mediante sistemas de
procesamiento y ajuste de información de campo que contribuye
a la generación de un catastro rural nacional, moderno y confia-
ble que apoye actividades tales como el ordenamiento territorial,
la planeación del crecimiento de las localidades y la elaboración
de programas de protección al medio ambiente.

Para llevar a cabo el tratamiento citado, se requiere la


conformación de un equipo de trabajo altamente capacitado en el
desempeño de las actividades. Lo anterior ha propiciado la
generación de una serie de manuales que plantean las funciones
y actividades del personal operativo, precisan la metodología
para el procesamiento y ajuste y, muestran el uso adecuado de
los sistemas.

Corresponde en este caso, presentar el Instructivo de


Procesamiento de Información Geodésica con Leica Geo
Office (LGO), documento que apoyará en el conocimiento del
sistema que se utilizará en las actividades de procesamiento y
ajuste de información geodésica.

2
Índice

Introducción

Leica Geo Office 1.1


1. Requerimientos mínimos recomendado
de Hardware
2. Instalación

Planeación del horario de levantamiento

Estructura de directorios
1. Guía de etiquetación

Descarga de datos crudos

Procesamiento estático
1. Configuración del sistema de coordenadas
2. Creación de un nuevo proyecto
3. Importación de datos
4. Proceso de información
5. Generar archivos de resultados del
proceso de datos
6. Ajuste de información
7. Generar archivos de coordenadas ajustadas

Procesamiento cinemático
1. Creación de un nuevo proyecto
2. Importación de datos
3. Proceso de información
4. Generar archivos de resultados del
proceso de datos
5. Ajuste de información
6. Generar archivo con coordenadas ajustadas

Criterio de aceptación o rechazo

Análisis de resultados (control de calidad)

Reproceso de la información

3
Exportación de datos
1. Archivos RINEX

Respaldo de archivos

Anexos
1. Bitácora de procesamiento GPS
2. Corrección de Alturas de Antena
3. Interfase Geodésica INTERGEO Ver. 3.2.1 (2005)

4
Leica Geo Office 1.1

1. REQUERIMIENTOS MÍNIMOS DE HARDWARE

LGO versión 1.1 se ejecuta en plataformas Windows 98, Windows 2000 o Windows XP. Se requiere In-
ternet Explorer 4.0 o posterior. Para ejecutar todos los scripts de ejemplo que se incluyen en la instalación
se recomienda Internet Explorer 6.0.

Se recomienda desinstalar previamente las versiones existentes de LGO, así como otras
versiones anteriores de SKI-Pro. Para desinstalar LGO utilice la función 'Uninstall…' de la
carpeta del programa LEICA Geo Office.

2. INSTALACIÓN

Localiza el subdirectorio donde se encuentren localizados los programas de instalación y pulsa dos veces
el botón derecho del ratón sobre el archivo LAUNCH.EXE

Se despliega la pantalla principal de Leica Geo Office V1.1. Elige Continuar.

5
Elige la opción de Instalación.

Se despliega la pantalla del instalador, pulsa Siguiente.

En la pantalla “Aviso importante” presiona Siguiente.

6
En pantalla “Contrato de licencia” elige Sí.

Pantalla “Información”, de Tareas a Instalar. Oprime Siguiente.

En “Elegir ubicación de destino” escoge Siguiente.

7
En la p a presiona
Siguiente. antalla “Tipo de instalación” ten cuidado de seleccionar Combinado y enseguid

En “Definición de Sistema de Coordenadas” selecciona la opción de Norteamérica, esto con la fi-


nalidad de que se creen automáticamente las proyecciones predefinidas para Norteaméri ca que co-
rresponden de la zona UTM 9 a la 22 y acéptala con Siguiente.

En la siguiente pantalla elige Proveedor de Internet con Explorer o Netscape y selecciona Si-
guiente.

8
En “Seleccionar carpeta de programas” pulsa Siguiente.

En la pantalla “Iniciar la copia de archivos” revisa los parámetros de instalación y con Sigui ente po-
drás iniciar la instalación.

Se inicia la instalación.

9
Una vez terminada la instalación, elige Finalizar.

Automáticamente se despliega el programa LGO para poder ser usado; elige Cerrar para concluir la
instalación.

Por último, oprime Salir para terminar la instalación.

10
11
Planeación del horario de levantamiento

Para poder determinar las condiciones en cuanto a disponibilidad de satélites y geometría para una
zona en especial, LGO cuenta con una aplicación capaz de mostrar, de manera rápida, información de
la constelación de satélites del sistema NAVSTAR, esta información puede ser de cualquier punto so-
bre el planeta, lo único que hay que hacer es introducir información básica para poder realizar los cál-
culos. El nombre de esta aplicación es Disponibilidad de Satélites Leica.

Para accesar a esta aplicación sigue la ruta: Inicio/Todos los programas/LEICA Geo Offi-
ce/Herramientas adicionales/Disponibilidad de Satélites LEICA.

Para conocer la disponibilidad de satélites de algún punto en particular, se debe efectuar el siguien-
te procedimiento: en el menú principal selecciona Sitio y posteriormente Lista de sitios..., para des-
plegar la pantalla Listado de Sitios.

Cuando se usa por primera ocasión no hay ningún listado por desplegar, así selecciona el botón
Agregar, te servirá para crear un nuevo sitio e introducir la información necesaria para la planeación de
un levantamiento.

12
Aquí es necesario que introduzcas el nombre del sitio (INEGI), las coordenadas aproximadas en La-
titud (N), Longitud (W) y Altura elipsoidal aproximada de un punto en particular donde se realizará el
levantamiento. También podemos utilizar las coordenadas definitivas de las estaciones fijas para poder
saber el comportamiento de los satélites en alguna zona en especial. Indica la diferencia de horario
local con respecto a la hora GMT, eligiendo -6 hrs. para el horario de invierno y de -5 hrs. para el hora-
rio de verano. Elige Aceptar.

Observa que ya se muestra el nombre del sitio que se introdujo anteriormente en el Listado de Si-
tios; oprime Aceptar para continuar. El nombre también aparece en la barra Survey design.

En el menú principal pulsa Sitio y despues Selección de sitio…, para configurar los parámetros de
visualización.

Aparece el cuadro de diálogo Introducir parámetros del sitio, cambia la máscara de elevación de
15° a 10o y la fecha en que se efectuará el levantamiento. Elige Aceptar, para regresar al menú principal.

13
En el menú principal elige Almanaque y posteriormente, Seleccionar...

Se desplegará un cuadro de diálogo que contine las fechas de los últimos almanaques almacenados.

Opta por la última fecha disponible (correspondiente al almanaque más reciente) y oprime Aceptar.

Al descargar información cruda de los equipos SR530 y GX1220, se descarga automáticamente el


chivo que contiene el almanaque con información de las efemérides, los archivos se almacenan en
siguiente ruta:
C:\ARCHIVOSDEPROGRAMA\LEICAGEOSYSTEMS\SKIPRO\SATELLITEAVAILABILITY\DATA.SD

Del menú principal selecciona, la opción Disponibilidad.

14
Se despliega el gráfico donde se observa el comportamiento y disponibilidad de satélites del día se-
leccionado (Resumen de satélites).

Para especificar el tiempo que va a durar nuestro levantamiento, existen dos barras de desplaza-
miento en la parte inferior de nuestra gráfica con una escala de 24:00 hrs., la superior sirve para seña-
lar la hora de inicio del levantamiento y la inferior, la hora de término; en el ejemplo se tomó un horario
de 8:00 a 16:00 hrs.

La disponibilidad se representa con fajas de diferentes colores, cada una de ellas indica una canti-
dad de satélites en específico, a continuación se describe a detalle.

Rojo menos de 3 satélites

Amarillo 4 satélites

Verde 5 satélites

15
Azul 6 y más satélites

Es importante mencionar que se requieren más de cuatro satélites con un PDOP menor o
igual a 5 en un determinado tiempo, para ejecutar una adecuada planeación de los traba-
jos de campo.

Cuando existan puntos de difícil recepción de la señal de los satélites, es necesario crear un sitio
con todas las especificaciones ya mencionadas más las obstrucciones existentes en el terrero, para
esto hay que realizar lo siguiente.

Esto se puede realizar de dos formas:

Mediante información gráfica.

Mediante información en archivo.

Para la primera opción hay que efectuar los siguientes pasos.

Estando en la gráfica de Disponibilidad de satélites, del menú principal elige Obstrucciones y en


el cuadro de diálogo Seleccionar Obstrucción, presiona Agregar gráficam… podrás ver el editor
Crear obstrucción.

Aquí se podrá “dibujar la obstrucción” detectada en el sitio, marcando los puntos que conforman la
obstrucción a través del azimut y elevación, pulsando el ratón en cada uno de ellos, siguiendo la infor-
mación contenida en el formato Ubicación de Obstáculos, obtenida en campo.

16
INS TI TUT O NACI ONA L D E ES TA D IS TICA G EO
GRA FI A E I NFO RMA TICA

UBICACIÓN DE OBSTÁCULOS

UBICACIÓN DE OBSTÁCULOS DATOS DE IDENTIFICACIÓN


NORTE
360° NOMBRE Y CLAVE DEL NÚCLEO OJODE AGUA


Horizonte
0 1 5

6 10° 1

20°
1
30° NÚMERO DE POLÍGONO
40°
5
50° 30 67
3
2 CLAVE DEL PUNTO GPS
OESTE ESTE
60° 3
COORDENADAS:
270° 70° 90°
AZ 1
3

4
80° 4
AZ
2 4
1

LONGITUD 21 52’ 1 7.50 ”

5
3 2 LATITUD 10 2 18’ 06.68”

CLAVE DE LA CARTA TOPOGRÁFICA


2
8

F1 3D29

FECHA 23 DE ABRIL DE 19 98

10

ELABORADO POR: TÉC NICO SUPE RIOR

1
PUESTO
SUR J UA N PÉ REZ LÓP EZ

180°
AZ NOMBRE

REGISTRO DE
OBSTÁCULOS OBSTÁCULOS

NÚM. DE NÚM. DE TIPO DE NÚM DE NÚM. DE TIPO DE


ELEVACIÓN AZIMUT ELEVACIÓN AZIMUT
OBST. PUNTOS OBSTÁCULO OBST. PUNTOS OBSTÁCULO

1 O 30 1 0 276

2 45 3 0 2 45 280

1 3

C O N S T R U C C I
3 45 Ó N 3 49 2 96 C ERR O

6 3

4 68 63 4 60 31 0

5 68 109 5 37 355

6 33 109
6 0 358

7 33 1 42

8 20 1 42

9 20 1 60

1 0 0 1 60

1 0 189

2 81 1 89

3 63 190 A R BOL

4 64 2 48

5 0 2 48

Para empezar a construir la obstrucción deberás tomar como referencia el formato antes menciona-
do, como ejemplo tenemos la obstrucción número 1 la cual tiene 10 puntos. Para iniciar la edición,
mueve el ratón a la posición de 30° azimut y 0° elevación, en la parte inferior se observa la información
deseada, a=30° y e=0° respectivamente, el punto 2 dice 30° azimut y 45° elevación, etc., se repite el
procedimiento hasta el punto número 10 de nuestra primer obstrucción.

Escribe el nombre que identificará la obstrucción en el campo Identificador punto, en este ejemplo
se denomina 0001. Oprime el botón Guardar para almacenar la información. Automáticamente se des-
pliega el editor de obstrucciones, mostrando la información capturada.

Con el botón Guardar conservarás lo capturado y podrás salir de Editar obstrucción.

17
En la pantalla Seleccionar obstrucción elige el nombre que identifica a la obstrucción (0001) y da
Aceptar para que sea incorporada automáticamente al cálculo de disponibilidad de satélites y PDOP la
obstrucción que se construyó. El nombre de la gráfica cambia a Resumen de satélites – con obstruc-
ciones.

La segunda opción es mediante la creación de una archivo de texto, desde el menú principal elige
Obstrucciones y en el cuadro de diálogo Seleccionar Obstrucción, elige Agreg archivo...

18
Se abre Editar obstrucción en donde se va a capturar la información contenida en el formato Ubi-
cación de obstáculos, elaborado en campo.

Captura la información correspondiente a la obstrucción núm. 2 que se levantó en campo y que se


encuentra en el registro de Ubicación de Obstáculos.

Cuida de capturar adecuadamente la información que se pide ya que en la pantalla Editar Obs-
trucciones el orden de las columnas es primero el azimut y en seguida la elevación; y en el formato
Registro de Obstrucciones primero encuentras la elevación y después el azimut.

Una vez terminada la acción anterior, elige Guardar y automáticamente regresará a la pantalla Se-
leccionar obstrucción.

19
Observa como está resaltada la obstrucción núm. 2, esto significa que si damos Aceptar sólo se cal-
culará la obstrucción núm. 2; si queremos considerar las dos obstrucciones pulsa el botón derecho del
ratón sobre las obstrucciones que quieras incorporar al cálculo, verifica que las obstrucciones que
creamos estén sombreadas para que sean consideradas en el cálculo y oprime Aceptar.

La gráfica de Resumen se muestra diferente a la que teníamos inicialmente sin obstrucciones.

Si quieres ver el PDOP selecciona la gráfica de DOP.

20
De igual manera observa la opción VIS para ver los satélites que tendremos en común durante el
horario de nuestro levantamiento.

El programa Disponibilidad de satélites LEICA sólo considera una obstrucción a la vez,


por lo que es recomendable incorporar la que afecte más al vértice.

La información que hemos estado viendo en las diferentes gráficas las podemos ver también en ta-
bulados mediante la gráfica de Tabla, la información viene clasificada mediante el número de satélite y
el horario de inicio y termino que duró en el horizonte.
21
El programa Disponibilidad de satélites permite obtener impresiones tanto de los gráficos como
de la tabla anteriormente mencionada.

Para finalizar el programa, cierra primeramente la vista de gráficas seleccionando el logo que apa-
rece en la parte superior izquierda de la pantalla y elige cerrar.

Por último, estando en la pantalla principal, repite la misma acción para poder cerrar el programa.

22
Estructura de Directorios

GUÍA DE ETIQUETACIÓN

El almacenamiento de la información proveniente de levantamientos con GPS lo identificarás de la si-


guiente manera:

Etiquetación interna (discos duros y discos)

Crea un directorio para cada núcleo agrario como se muestra a continuación:

EEMMMJJJ
Donde: EE Clave del estado
MMM Clave del municipio
JJJ Clave del núcleo agrario

Ejemplo: 01003004

Dentro del directorio anterior, crea otro con el siguiente formato:

PP
Donde:

PP Número del polígono.

Dentro del directorio polígono, crea los directorios:

CRUDOS
PROCESO
AJUSTE

En caso de que se vaya a generar un archivo con la unión de líneas del núcleo agrario
crea un directorio con nombre DXF, el cual deberá contener el archivo CGP y DXF definiti-
vos del núcleo agrario.

En cada uno de los directorios CRUDOS, PROCESO y AJUSTE crearás un directorio identificando
el día juliano del levantamiento y la sesión.

DDDS
Donde:

DDD Indica el día juliano del levantamiento


S Indica la sesión de trabajo

Ejemplo: 147A

23
Ejemplo:

01003004
01
CRUDOS
145

147A
PROCESO
145

LINEA145 (Proyecto LGO)

147A

INT147A (Proyecto LGO)

AJUSTE
145

147A

En los subdirectorios del directorio CRUDOS se almacenan los archivos CRUDOS GPS del receptor
SR-530, GX-1220 y los RINEX de otras marcas de receptores. En los de PROCESO y AJUSTE se al-
macenan los archivos del proceso y ajuste para su sesión correspondiente, como se menciona más
adelante.

En el caso de una sesión correspondiente a la(s) línea(s) de control el directorio se identifica sólo
con el día juliano para diferenciarlo de los demás; por ejemplo día juliano 145.

El proyecto de LGO residirá en el directorio PROCESO\DDDS y el nombre del proyecto


será dependiendo el tipo de vértice a procesar, tal como se indica en la tabla 1 en el proce-
so estático.

24
Descarga de Datos Crudos

Previo al inicio de la actividad verifica que exista la ruta para la descarga de información cruda por día
juliano.

Para demostrar el procedimiento se presenta un ejemplo que para el caso es:

C:\16092010\01\CRUDOS\345A

Para la descarga de información se conecta el cable de transferencia de datos (conector lemo a


RS232) en el puerto COM1 de la computadora y al receptor (sensor) en el puerto P1.

PUERTO P1
PARA
DESCARGA

25
Ejecuta el programa Leica Geo Office (LGO) desde el icono de acceso directo.

Para iniciar la comunicación con el sensor, en la Barra de Menú, en la opción Herramientas pulsa
Intercambio de Datos.

Aparece la pantalla de Intercambio de Datos.

Como primer paso se tienen que Configurar las especificaciones de descarga, para realizar esta
actividad abre la carpeta de Puertos Seriales y sobre la carpeta de COM1 con el botón derecho elige
la opción Configuración.

26
En la pestaña General selecciona en las opciones de Configuración de Tarjeta y Crear Objetos
de Datos para, la información correspondiente al equipo que vayas a descargar (GX1220 ó SR530).

En la pestaña Configuración COM, elige COM1 y el tipo de receptor a descargar.

27
Una vez terminada la configuración se procede a efectuar la descarga de información mediante el
siguiente procedimiento:
Selecciona la carpeta de COM1 y pulsa el botón derecho del ratón y elige Actualizar.
Empieza la conexión al dispositivo del Sensor.

Una vez hecha la conexión, la carpeta del COM1 cambia a COM1 más el tipo de receptor al que es-
tá conectado, en este caso se ejemplifica con el modelo GX1220.

Abre el Puerto COM1 y selecciona Tarjeta CF (Sistema 1200), en seguida la carpeta Objetos y
después la de Trabajos. Una vez ubicado en esta carpeta, elige el trabajo que vayas a descargar y con
el botón derecho del ratón elige Copiar.

28
En la parte derecha de la pantalla de Intercambio de Datos abre la carpeta Archivo y elige el di-
rectorio donde se almacenará la información de los receptores GPS, con el botón derecho del ratón
sobre la carpeta oprime la opción de Pegar, con lo que la transferencia se realiza.

El programa indica el avance de la transferencia de datos.

29
Una vez terminada la transferencia, apaga el equipo y conecta otro, en seguida colócate nuevamen-
te sobre el puerto COM1, y con el botón contextual del ratón selecciona nuevamente actualizar y sigue
los pasos antes mencionados.

Al finalizar la descarga se generan varios archivos para cada sesión o trabajo realizado en campo.
Los archivos se identifican de la siguiente manera:

ARCHIVOS
DESCARGADOS
SR-530 GX1220
*.012 *.i00
*.CFG *.m00
*.I00 *.X01
*.O00 *.X02
*.O01 *.X06
*.X08
*.X12
*.X18
*.X22
*.X23
*.XCF

30
Procesamiento Estático

El procesamiento estático involucra a todos aquellos vértices que tengan prolongado tiempo de posi-
cionamiento, como son: vértices que conforman la línea de control, puntos de precisión, puntos de apo-
yo terrestre, vértices de poligonal de apoyo, vértices al interior, etcétera.

Para este ejemplo se procesará información de una línea de control y dos estaciones fijas de la
RGNA, tomando en cuenta que el procedimiento es el mismo que cuando se tienen dos controles o dos
puntos de precisión a los cuales se van a ligar los trabajos al interior del núcleo agrario.

En el programa Leica Geo Office (LGO) se puede trabajar tanto en el sistema de coordenadas glo-
bales (WGS1984) como en un sistema de coordenadas locales. Para configurar el sistema de coorde-
nadas locales realiza las siguientes acciones.

1.- CONFIGURACIÓN DEL SISTEMA DE COORDENADAS

Ejecuta Leica Geo Office (LGO) pulsando dos veces el botón izquierdo del ratón sobre el icono que
identifica al programa.

Una vez abierto el programa en la Barra de menú selecciona Herramientas y después Adminis-
trador de Sistemas de Coordenadas.

31
Selecciona la carpeta de Elipsoides y con el botón derecho del ratón elige Nuevo.

Ingresa el nombre de ITRF-92 (Sistema geodésico de Referencia oficial para México), el valor del
semi-eje mayor (a) 6378137.000 y el valor del achatamiento (1/f) 298.25722210088 del Elipsoide del
Sistema geodésico de referencia 1980 (GRS80) y por último escoge Aceptar para agregarlo al admi-
nistrador.

Observa como el marco de referencia ITRF-92 ya está incorporado al Administrador de Sistemas


de coordenadas.

32
Posiciónate en la carpeta de Sistema de coord y elige Nuevo.

Escribe el Nombre del Sistema de Coordenadas, para este ejemplo se usa Zona-14. Selecciona de
la lista el Elipsoide local, generalmente se utilizará el ITRF-92, elige de la lista una Proyección o una
Zona determinada como UTM 14 North y por último, con aceptar se agrega un Nuevo Sistema de
Coordenadas.

Observa como ya fue incorporado el nuevo sistema al administrador de sistema de coordenadas.


Ahora ya se puede generar un proyecto con las transformaciones, elipsoides y proyecciones definidos
previamente.

33
2. CREACIÓN DE UN NUEVO PROYECTO

Desde la Barra de Menú, en la opción Archivo, selecciona Nuevo Proyecto o realiza la misma acción
con las teclas rápidas Ctrl + N.

Se despliega un cuadro de diálogo para configurar las características del Nuevo Proyecto:

Elige en Ubicación la ruta, considerando la carpeta del día juliano y sesión del subdirectorio de pro-
ceso correspondiente.

34
En el campo Proyecto escribe el nombre que corresponda de acuerdo al tipo de vértice que se
haya levantado.

A manera de ejemplo se presenta la siguiente tabla donde se podrá indicar el nombre del proyecto,
considerando el día juliano y sesión.

NOMBRE DEL ARCHIVOS A


PROYECTO PROCESAR

LINEA244 Líneas de Control

PP244 Puntos de Precisión

PAT244 Puntos de Apoyo Terrestre

INT244A Puntos al Interior

Cambia el Huso horario, de acuerdo a la diferencia de horas con respecto al tiempo GMT,
considerando el horario y la zona donde se haya realizado la medición; -6 hrs. durante el
invierno y -5 hrs. durante el verano (hora del centro del país).

35
En la carpeta Coordenadas, oprime el Sistema de coordenadas que corresponda a la zona donde
se encuentra ubicado el polígono de trabajo. Para este ejemplo se utiliza ZONA14.

En las carpetas Diccionario y Plantilla de lista de Códigos no se modifica nada.

Con Aceptar se guarda la configuración del nuevo proyecto y éste se abre automáticamente.

Se despliega en la Barra de Listas la opción Proyectos Abiertos, apareciendo el icono con el


nombre del proyecto creado.

Si deseas trabajar en un proyecto anteriormente creado, debes hacer el siguiente procedimiento.

Desde la Barra de Menú, en la opción Archivo, selecciona Abrir Proyecto o realiza lo mismo con
las teclas rápidas Ctrl + O.

36
Se despliega el cuadro de diálogo Abrir Proyecto. Selecciona el proyecto donde se va a trabajar y
elige Abrir para que el proyecto quede activo.

3. IMPORTACIÓN DE DATOS

Desde la Barra de Menú, en la opción Importar, oprime Datos crudos GPS.

37
El programa permite importar dos tipos diferentes de archivos, los propios de la marca Lei-
ca (datos crudos GPS 500 y del Sistema 1200) y en formato RINEX.

Se muestra el cuadro de diálogo Importar datos crudos GPS.

Localiza y elige el directorio donde se encuentran los archivos crudos. Para este ejemplo se trata de
C:\16092010\01\crudos\345.

Selecciona en el campo Tipo, el formato de archivos a Importar.

Para información de receptor SR-530: Datos crudos GPS500

Para receptores LEICA GPS 1220: Datos crudos sistema 1200

Para información de otros receptores: Rinex Files

38
Siguiendo con el ejemplo, para el caso de Estaciones Fijas, en el campo Tipo, selecciona Rinex Fi-
les, selecciona los archivos de uno en uno o todos los existentes en la ruta indicada. Elige Importar.

El programa automáticamente lee los archivos seleccionados, se despliega el cuadro de diálogo


Asignar datos al proyecto, en donde se tiene la opción de verificar y/o corregir la información, antes
de ser cargada al proyecto.

39
En la pestaña Configuración, revisa que estén activados los campos de Combinar intervalos y
Conectar intervalos a cadenas mixtas En Intervalo de Observaciones, en la columna Config debe-
rá estar la opción Usar Todos.

Cuando se importen archivos crudos provenientes de equipos Leica con un sistema de coordena-
das definido por el operador y para no generar conflicto con el sistema de coordenadas definido por el
técnico en procesos de datos, en la pestaña Configuración desactiva la casilla Importar sistemas de
coordenadas y componentes y así trabajar en un solo sistema de coordenadas con sus componentes
(Transformación, Elipsoide y Proyección).

40
En la pestaña Ver datos, pulsa dos veces sobre el campo de Lectura de antena y verifica o modifi-
ca la altura de la antena para cada Estación Fija (según el calendario GPS actual), así como el nombre
que identifica al sitio y el tipo de antena de que se trate, teniendo cuidado de hacerlo en el campo co-
rrecto.

Una vez que se haya verificado y/o modificado la información, elige Asignar para incorporar los da-
tos crudos al proyecto.

Automáticamente se inicia el proceso de importación, desplegando una barra indicando el avance.


Al terminar la acción, oprime el botón Cerrar, del cuadro de diálogo “Asignar datos al proyecto”.

41
Repite los pasos anteriores para incorporar los archivos crudos de los equipos Leica, activando el
tipo de datos de acuerdo al modelo y serie del receptor (Leica GPS 500, Serie 1200 ó Rinex). Localiza
la carpeta en donde se encuentra la información cruda, selecciona los archivos y elige Importar.

Los equipos LEICA etiquetan los archivos utilizando el nombre del trabajo que se le dio en
campo y los últimos cuatro dígitos del número de serie del receptor.

4. PROCESO DE INFORMACIÓN

4.1 Introducción de coordenadas

Antes de iniciar el proceso es necesario establecer las coordenadas conocidas de los puntos fijos, (pa-
ra este ejemplo son las estaciones fijas TOL2 y COL2).

Estando en la opción Ver/Editar del Separador de vistas, pulsa dos veces el botón derecho del ra-
tón sobre el cuadro que identifica al vértice considerado como de control (para este ejemplo la estación
fija TOL2).

42
Se presenta el cuadro de diálogo de Propiedades del punto, en la pestaña General, selecciona
Control en Clase de punto. En los campos de Latitud, Longitud y Altura, introduce las coordenadas
del punto conocido (para este ejemplo la estación fija TOL2), datos que podrás obtener del calendario
GPS actual.

Finalmente verifica que los demás campos contengan las opciones que se indican:

43
CAMPO DATO

Subclase de punto Fijo en Posición y Altura

Geodésicas y selecciona el sistema de coordenadas


Tipo de coord.
como Local
Latitud, Longitud, Altura y selecciona el botón local
Formato de coord. para que el sistema de coordenadas tenga el
formato de cuadricula (este, norte y altura).
Deberán estar en ceros para cada componente (lati-
Desviación estándar
tud, longitud y altura)

En las pestañas Estocásticas y Datos Temáticos no se modifica nada.

Elige Aceptar para que apliquen los cambios.

Observa que el punto de control de la estación fija de TOL2 cambia de un cuadro a un triángulo
cuando ya tiene las coordenadas definitivas.

Se repiten los pasos anteriores, tantas veces como puntos de coordenadas conocidas existan in-
cluidas en el proyecto, para el ejemplo repite la operación para la estación fija COL2.

4.2. Selección de Referencia y Móvil

Elige la opción Procesamiento GPS del Separador de vistas, la información conte-


nida en el proyecto se presenta en 2 secciones; la primera muestra el identificador y horario de inicio y
termino por punto y la segunda muestra en barras horizontales información en función al tiempo de
posicionamiento.

44
En el caso de procesar líneas base se deberá definir los puntos a emplear como referencia y aque-
llos a considerar como móviles.

Una forma eficiente para seleccionar las líneas base es empleando la Barra de Herramientas. Pulsa
con el botón derecho del ratón el icono Referencia representado con un martillo con una línea color
rojo debajo de él, observa que al mover el puntero del ratón sobre las barras de tiempo aparece la leyen-
da Referen, pulsa sobre la barra de tiempo que corresponda al los puntos conocidos (para este ejemplo
las estaciones fijas de TOL2 y COL2), observando el cambio de color de gris a rojo.

Para seleccionar los puntos a procesar, elige el icono Móvil representado por un martillo con
una línea en color verde debajo de él, observa que al mover el puntero del ratón sobre las barras de
tiempo aparece la leyenda Rover, pulsa sobre la barra de tiempo que corresponda a los puntos desco-
nocidos, observando el cambio de color de gris a verde.

45
4.3 Parámetros de procesamiento

Desde la Barra de menú, oprime Proc-GPS y posteriormente Parámetros de procesamiento.

En el cuadro de dialogo Configurar Parámetros de Procesamiento de Datos se puede modificar


el Ángulo de elevación, utilizar efemérides precisas si el levantamiento lo requiere, además de definir el
tipo de solución, pudiendo ser Automático, Fase, Código o Flotante de acuerdo a lo requerido. En la
pestaña de Proceso Automático utiliza los valores predeterminados.

46
Activa la opción de Mostrar parámetros avanzados.

Selecciona la pestaña Estrategia, modifica el campo Fijar ambigüedades hasta: 500 km. en la
pestaña Resultados Avanzados activa la casilla de Residuales, finalmente con Aceptar confirma.

47
4.4 Procesamiento

En la Barra de menú, elige Proc-GPS y después Procesar.

Se inicia el proceso de la información contenida en el proyecto, desplegando la barra de avance y el


tipo de solución utilizada. Para este ejemplo, como se trata del proceso de líneas mayores a 100 kms,
el programa Leica Geo Office automáticamente utiliza la solución Fase y la Frecuencia Doble automáti-
ca (sin ionósfera L3).

48
Al terminar el procesamiento se despliega la opción Resultados del Separador de
Vistas, mostrando la carpeta Puntos de la estructura de árbol con los resultados obtenidos en el pro-
ceso.

Dentro del directorio Resultados se genera un subdirectorio etiquetado con la fecha y el


horario del procesamiento, dentro de éste se generan otras cuatro carpetas (Líneas Base,
Puntos, Parámetros y Reportes), las cuales contienen diversa información del procesa-
miento y que sirven para el análisis y reprocesamiento de la misma.
Para guardar la información generada en la base de datos del proyecto realiza las siguientes acciones:

49
Coloca el puntero del ratón en la parte derecha de la pantalla, con menú contextual, pulsa la opción
Seleccionar, enseguida Todo.

Nuevamente en la parte derecha de la pantalla, con el menú contextual elige Guardar para almace-
nar la información en la base de datos.

En la columna Guardado cambia de No a Sí.

50
El programa despliega únicamente 3 procesos por defecto. En esta pantalla es necesario
configurarlo para poder visualizar hasta 10 procesos, al sobrepasar este número el proceso
más antiguo se va eliminando automáticamente

Para realizar esta acción coloca el puntero del ratón en la columna Resultados y elige la opción
Resultados de la Configuración.

Escribe 10 y oprime Aceptar para modificar la configuración predeterminada.

51
GENERAR ARCHIVOS DE RESULTADOS DEL PROCESO DE DATOS

Es necesario generar una serie de archivos de texto que permitan guardar los parámetros y resultados
con la finalidad de efectuar el control de calidad a los archivos y actividades realizadas durante el pro-
ceso de información. El primer archivo a generar es Resumen.txt.

Antes de realizar esta actividad se deberá configurar el contenido de la vista de Resultados de


acuerdo a las siguientes columnas.

Id de Punto: Identificador del Punto.


Época: Fecha y hora de la primera época de observación para este punto.

Guardado: Indica si el punto se ha guardado en la base de datos.


Estado ambigüedades: Señala si las Ambigüedades se resolvieron para cada línea base en
especial. Las ambigüedades se podrán resolver únicamente en caso de que se hayan procesa-
do las mediciones de Código y Fase y que la longitud de la línea base quede dentro del rango
establecido en el parámetro “Fijar ambigüedades hasta”.

Tipo: Tipo de operación (observación).

Tipo de solución: Tipo de solución empleado para procesar. Se desplegará el tipo de solución
empleado. Este puede ser Fase, Código o Flotante.

Frecuencia: Frecuencia utilizada para el procesamiento. Si ha elegido Automático como


Parámetro de procesamiento, se desplegará la frecuencia que se utilizó. Esta puede ser L1, L2,
L1+L2 o Sin Ionósfera (L3).
X, Y, Z o Lat, Lon, Alt: Coordenadas del punto en formato cartesiano o geodésico.

Pos. + Q Alt.: E. M. C. de las desviaciones estándar de los elementos de posición y altura.


Para configurar el desplegado en pantalla de las variables antes mencionadas, coloca el puntero del
ratón en la primera columna del reporte y con el menú contextual aparece un cuadro de diálogo en don-
de se selecciona ocultar todo.

La existencia y el orden de cada una de las columnas antes mencionadas, son indispensa-
bles para el análisis y control de los trabajos.

52
Coloca el puntero de ratón en la columna Id del punto y con menú contextual escoge la opción ver
y las variables antes mencionadas (esta acción se realiza una sola vez y todos los proyectos que se
generen posteriormente tendrán esta configuración hasta que se modifique nuevamente).

Posteriormente en la opción Resultados del Separador de Vistas, activa la carpeta de Puntos de


la estructura de árbol. Almacena la información con Guardar como del menú contextual.

Selecciona el Subdirectorio de Proceso y el día juliano correspondiente.

53
Escribe en el campo nombre de Archivo, Resumen; selecciona en tipo, Texto (sep. por tab. *.txt),
activa la casilla Incluir encabezado y verifica que en el campo líneas a guardar este la opción Todo.

Para generar el archivo Reporte.txt, activa la opción Reporte de la estructura de árbol y en la parte
derecha de la pantalla, con el menú contextual selecciona Guardar como.

Elige el Subdirectorio de Proceso y el día juliano correspondiente.

54
Escribe en el campo nombre de Archivo, Reporte y, automáticamente, será guardado en formato
HTML.

Hasta ahora sólo se tiene el proceso de puntos de coordenadas conocidas (estaciones fijas) hacia
puntos desconocidos.

Falta el proceso de la línea que conforman los puntos de coordenadas desconocidas, para realizar
el proceso con el puntero del ratón, seleccionar la opción Procesamiento GPS del sepa-
rador de vistas.

En la parte derecha de la pantalla, con el menú contextual elige la opción Deshacer toda selección.

55
Selecciona cualquier punto desconocido como Referencia representado por un martillo con una
línea color rojo debajo de él, (para este ejemplo el C028) y el segundo punto desconocido (C029) se-
leccionar como Móvil representado por un martillo con una línea en color verde.

Verifica los parámetros de procesamiento, inicia el proceso del vector, guarda los resultados en la
base de datos del proyecto y genera los archivos de texto como Resumen2.txt y Reporte2.txt, para no
sobrescribir los ya existentes, siguiendo los mismos pasos como se explicó anteriormente durante el
proceso de las estaciones fijas TOL2 y COL2 con los puntos de control C027 y C028.

Observa en el Separador de vistas en la opción de Puntos como la clase de punto cambia de Na-
vegación a Medido, una vez que se haya guardado la información a la base de datos del proyecto.

El control de calidad de los trabajos se definirá al momento de hacer el ajuste, ya que de existir una
red como tal (doble radiación) los resultados a considerar serán los obtenidos en el modulo de ajuste,
aunque predeterminadamente se puede valorar el resultado de un vector, en el campo de Post + Q Alt
en la opción Puntos del Separador de vistas, un valor menor a 0.10 se considera bueno.

56
6. AJUSTE DE INFORMACIÓN

Una práctica común es la de realizar un mayor número de mediciones que las originalmente planeadas
al establecer una red geodésica. De esta forma se podrán compensar las observaciones en caso de
que algunas de ellas no cumplan y así poder mejorar la calidad de la red. Como consecuencia de estas
mediciones adicionales, no existe una solución única que satisfaga las condiciones de la red en forma
exacta, por lo tanto, se requiere de un método para corregir las observaciones, con el fin de cumplir con
las especificaciones señaladas. La cantidad en la que cada observación se debe corregir se conoce
como residual de la observación. El método de ajuste por mínimos cuadrados provocará que las
observaciones entren en el modelo al minimizar la suma de los cuadrados de los residuales de las
observaciones. Los residuales están referidos a las correcciones por mínimos cuadrados.

Para realizar el ajuste ejecuta las siguientes acciones:

En el Separador de vistas selecciona la opción de Ajuste.

En la Barra de menú, elige Ajuste y enseguida Configuración y finalmente, la opción de Paráme-


tros Generales.

En el cuadro de diálogo Parámetros generales se precian las propiedades y parámetros a utilizar


en el ajuste.
57
En la pestaña de Control se determinan los parámetros que afectarán el modo del ajuste, el núme-
ro de iteraciones y los criterios de las mismas. En el campo Criterios de iteración (tamaño de la co-
rrección de las coordenadas que se debe alcanzar antes de que las iteraciones finalicen) modifica a
0.01m el parámetro.

La pestaña de Desviación Estándar permite explicar la precisión predeterminada aplicada a cual-


quier observación nueva que sea creada en forma manual, o que se aplicará como predeterminada a
todas las observaciones durante el cálculo del Ajuste.

En esta pestaña modifica el campo Dif. De alturas a 0.02 m. en el campo de Calcular empleando
activa la opción config. individuales para todas las observaciones.

La pestaña Reporte define la información que se desplegará en el Reporte una vez terminado el
cálculo.

En los campos de edición de la configuración de Datos y Estadísticas se establecen los niveles de


confianza bajo los cuales aparecerán los indicadores de precisión (desviaciones estándar y elipses de
error), activa todas las casillas para que cada elemento sea mostrado en el Reporte.

58
En los campos que se fijan los niveles de confianza para elementos de coordenadas en 1d: 68.3% y
para elipses de error en 2d: 39.4%, modifica a 95% cada uno.

En la pestaña de Sistema de Coordenadas indica el Sistema de Coordenadas en el cual se pre-


sentaran las coordenadas ajustadas, así como sus parámetros de transformación y el modo de altura.

Las mediciones GPS siempre se efectúan con relación al elipsoide WGS84. Sin embargo, se pue-
den obtener los resultados referidos a cualquier elipsoide local. En ese caso, el componente de Ajuste
requiere transformar las líneas base GPS durante el proceso de ajuste.

Como el elipsoide local ya fue cargado al Administrador de Sistemas de Coordenadas, solamente


hay que seleccionar Geodésica Local en el campo Sistema de Coordenadas; en el campo Modo de
altura oprime la opción de Elipsoidal.

Para la columna de parámetros pulsa dos veces el botón derecho del ratón para desactivar la op-
ción Calcular eligiendo No.

En las pestañas Centrado / Altura y Estaciones conocidas se aplican los valores predetermina-
dos por el programa. Utiliza Aceptar para guardar los cambios.

59
Nuevamente en la Barra de menú, selecciona Ajuste y enseguida Calcular red.

Se inicia el ajuste de la información contenida en el proyecto, desplegando la barra de avance.

Una vez terminado el cálculo, se mostrarán mensajes de advertencia en caso de detectarse puntos
que excedan los límites promedio, así como las elipses de error de acuerdo al resultado obtenido.

60
Para poder visualizar el reporte con los resultados obtenidos, desde la Barra de menú selecciona
Ajuste, luego Resultados y finalmente la opción Red.

El reporte de red se visualizará en el programa con el nombre de AdjLog configurado como editor
de texto y contará con los datos establecidos en el cuadro de dialogo Parámetros Generales en la
pestaña Reporte.

A continuación se muestra como ejemplo parte del reporte con datos contenidos para cada paráme-
tro establecido.

6.1 Informe de Red

************************************************************
** **
** M O V E 3 Versión 3.3.0 **
** **
** Diseño y Ajuste **
** de **
** Redes Geodésicas de 3D 2D y 1D **
** **
** www.MOVE3.com **
** (c) 1993-2004 Grontmij **
** Bajo licencia de Leica Geosystem s AG **
** **
** LINEA345 **
** 18-01-2005 14:15:57 **
************************************************************
3D Red ajustada sobre User defined elipsoide

ESTACIONES

Número de estaciones (parcialmente) conocidas 2


Número de estaciones desconocidas 2
Total 4

61
OBSERVACIONES

Diferencias de coordenadas GPS 15 (5 líneas base)


Coordenadas conocidas 6
Parámetros de transformación GPS 4
Total 25

INCÓGNITAS

Coordenadas 12
Parámetros de transformación GPS 4
Total 16

Grados de libertad 9

AJUSTE

Número de iteraciones 1
Corrección máx. de coord. en la última iteración 0.0000 m

PRUEBAS

Alfa (multi dimensional) 0.2876


Alfa 0 (unidimensional) 0.0500
Beta 0.80
Valor crítico de Prueba W 1.96
Valor crítico de Prueba T (tridimensional) 1.89
Valor crítico de Prueba T (bidimensional) 2.42
Valor crítico de Prueba T 1.20
Prueba F 0.097 aceptado

Resultados basados en el factor de varianza a posteriori

CONSTANTES DEL ELIPSOIDE

Elipsoide User defined


Semi-eje mayor 6378137.0000 m
Achatamiento 298.257222101

INGRESAR COORDENADAS LOCALES APROXIMADAS

Estación Latitud Longitud Altura


(m)
C028 18 57 23.49653 N 100 34 17.84132 W 554.2500
C029 18 57 23.49162 N 100 34 52.17372 W 580.0669
COL2 19 14 40.00225 N* 103 42 06.77207 W* 528.8400* conocido
TOL2 19 17 35.64431 N* 99 38 36.49337 W* 2651.7250* conocido

62
COORDENADAS (RED AJUSTADA)
Estación Coordenada Corr Prec(95.0%)

C028 Latitud 18 57 23.49655 N 0.0006 0.0452 m


Longitud 100 34 17.84168 W -0.0106 0.0452 m
Altura 554.2617 0.0117 0.0452 m

C029 Latitud 18 57 23.49167 N 0.0014 0.0452 m


Longitud 100 34 52.17405 W -0.0096 0.0452 m
Altura 580.0780 0.0112 0.0452 m

COL2 Latitud 19 14 40.00225 N* 0.0000 fijo m


Longitud 103 42 06.77207 W* 0.0000 fijo m
Altura 528.8400* 0.0000 fijo m

TOL2 Latitud 19 17 35.64431 N* 0.0000 fijo m


Longitud 99 38 36.49337 W* 0.0000 fijo m
Altura 2651.7250* 0.0000 fijo m
Estación Latitud Longitud Altura
(m)
C028 18 57 23.49653 N 100 34 17.84132 W 554.2500
C029 18 57 23.49162 N 100 34 52.17372 W 580.0669
COL2 19 14 40.00225 N* 103 42 06.77207 W* 528.8400* conocido
TOL2 19 17 35.64431 N* 99 38 36.49337 W* 2651.7250* conocido

COORDENADAS (RED AJUSTADA)


Estación Coordenada Corr Prec(95.0%)

C028 Latitud 18 57 23.49655 N 0.0006 0.0452 m


Longitud 100 34 17.84168 W -0.0106 0.0452 m
Altura 554.2617 0.0117 0.0452 m

C029 Latitud 18 57 23.49167 N 0.0014 0.0452 m


Longitud 100 34 52.17405 W -0.0096 0.0452 m
Altura 580.0780 0.0112 0.0452 m

COL2 Latitud 19 14 40.00225 N* 0.0000 fijo m


Longitud 103 42 06.77207 W* 0.0000 fijo m
Altura 528.8400* 0.0000 fijo m

TOL2 Latitud 19 17 35.64431 N* 0.0000 fijo m


Longitud 99 38 36.49337 W* 0.0000 fijo m
Altura 2651.7250* 0.0000 fijo m

REGIONES DE CONFIANZA RELATIVA (ELIPSES DE ERROR) - 95.0%

Estación Estación A B A/B Psi Alt

C028 C029 0.0046 0.0046 m 1.0 0 grad 0.0037 m


COL2 C029 0.0564 0.0564 m 1.0 84 grad 0.0452 m
COL2 C028 0.0564 0.0564 m 1.0 84 grad 0.0452 m
TOL2 C029 0.0564 0.0564 m 1.0 -69 grad 0.0452 m
TOL2 C028 0.0564 0.0564 m 1.0 -69 grad 0.0452 m

63
RESIDUALES DE LÍNEAS BASE GPS
Estación Pto a medir Ajust.vector Resid Resid ppm

DV C028 C029 1004.8270 0.0001 m 0.1 ppm


DV COL2 C029 329919.3632 0.2023 m 0.6 ppm
DV COL2 C028 330917.2479 0.2220 m 0.7 ppm
DV TOL2 C029 105508.4871 0.0199 m 0.2 ppm
DV TOL2 C028 104570.6761 0.0214 m 0.2 ppm

Estaciones: Muestra el número de las estaciones conocidas o estaciones fijas, así como el nú-
mero de estaciones desconocidas en el cálculo

Observaciones: Lista el tipo y número de observaciones contenidas en la red, así como los
ajustes internos y los parámetros de transformación seleccionados para efectuar el cálculo

Incógnitas: Lista el número y tipo de elementos desconocidos que serán calculados durante el
ajuste de la red.

Ajuste: Se muestra el número de iteraciones que se tomaron para alcanzar la corrección máxi-
ma de coordenadas

Pruebas: Despliega los diversos valores calculados para las diferentes pruebas que se aplica-
rán en el cálculo del ajuste.

Constantes elipsoidales: Elipsoide al cual están referidos los resultados, así como sus pará-
metros.

Coordenadas aproximadas ingresadas: Se muestran las coordenadas ingresadas de todas


las estaciones sin ajustar. Aquellas estaciones que no se emplearon en el ajuste se etiquetan
como 'sin usar'. Las estaciones fijas se marcan con un asterisco y se etiquetan como 'conocidas'

Regiones de confianza absoluta (elipses de error): Son las elipses de error para cada punto.

Regiones de confianza relativa (elipses de error): Las elipses estándar relativas son un indi-
cador de la precisión entre dos estaciones conectadas.

Observaciones ajustadas: Se presentan las observaciones ajustadas. Se muestra el tipo de


observación, seguido por el nombre de la estación del instrumento, el punto a observar, el valor
de la observación ajustada, el valor sin ajustar menos el valor ajustado, la corrección en Este,
Norte y Altura y la desviación estándar del valor ajustado.

Residuales de los vectores de la línea base GPS: Esta sección se mostrará en el Reporte
siempre y cuando se incluyan las observaciones GPS en el ajuste. Aquí se muestra el valor ab-
soluto del residual para cada vector de la línea base, así como su valor correspondiente expre-
sado en partes por millón (ppm) con respecto a la longitud de la línea base, en este apartado
es donde se determinará la aceptación o rechazo de acuerdo con el tipo de vértice ajus-
tado y los valores límite establecidos en Resid. y PPM.

Para generar un respaldo del Reporte de Red, del menú principal del editor de texto, selecciona ar-
chivo y la opción de Guardar como.

64
Selecciona el Subdirectorio de Ajuste y el día juliano correspondiente.

Escribe en el campo Nombre para este ejemplo, Ajuste345 (345 referenciado al día juliano de tra-
bajo), en Tipo escoge Documentos de texto (*.txt) y para confirmar la elección, presiona Guardar .

Una vez que se terminó de procesar y ajustar, es necesario generar un archivo que nos permita ver
de manera rápida los resultados finales. Este archivo se denomina Repfinal.

Para generar el archivo REPFINAL en la opción Puntos del Separador de vistas, selecciona el ti-
po de coordenadas a guardar como Cuadrícula.

Para generar el archivo se utiliza el Guardar como; este comando permite guardar/exportar el con-
tenido de la vista actual de Reporte o de Propiedades en un archivo de texto (ASCII).

Utiliza las funciones Ver y Ocultar para configurar la pantalla según las necesidades antes de guar-
dar la vista. Únicamente aquellos elementos que se desplieguen se escribirán en el archivo de texto y
solo se deberán guardar aquellos puntos que hayan cumplido con los valores límite de aceptación.

65
Las variables a guardar son: Id de punto, Clase de Punto, Subclase de punto, Y local, X local,
Alt. Elip, Pos +Q Alt, Semi-eje mayor (a) y Semi-eje menor (b).

Una vez configurada la vista de Puntos, pulsa el botón derecho del ratón y oprime Guardar Como...

Activa el Subdirectorio de Ajuste y el día juliano correspondiente y con Guardar, consérvalos.

7.-GENERAR ARCHIVOS DE COORDENADAS AJUSTADAS

7.1 Coordenadas geodésicas (PLH)

Existen dos formas de obtener el listado de coordenadas geodésicas.

La primera directamente del Reporte de ajuste de red, en el apartado de COORDENADAS (RED


AJUSTADA).

La Segunda opción es mediante el siguiente procedimiento.

En el menú principal elige Exportar y posteriormente la opción de Datos ASCII.

66
Selecciona el subdirectorio de Ajuste y el día juliano correspondiente.

Escribe el nombre coor_geo en el campo Archivo, presiona en Guardar como tipo la opción de
Texto [sep. por Tab.] (*.txt); en el campo Configs,. verifica que este Predeterminados; por último,
pulsa la opción Config…

67
Se despliega el cuadro de diálogo Configuración definida por usuario para exportar, y en la car-
peta General activa las siguientes casillas.

Puntos: Activa la casilla de verificación para exportar Puntos.

Puntos desactivados: Para exportar la información de los puntos, se ofrece la opción de incluir
u omitir los puntos desactivados durante la exportación. Si desactiva esta opción al exportar
puntos y/o líneas base: no se exportarán los puntos inactivos.

Tipo de coord.: Selecciona Local y Geodésicas.

Modo de altura: Selecciona Elipsoidal.

Ordenar por: Para ordenar la lista de puntos deberás seleccionar Id de Punto.

Redondear: Elige el número de decimales con el que serán redondeados todos los valores li-
neales.

En la carpeta Punto elige las siguientes opciones.

Atributos, Comentarios y Q de coordenadas: Dejar la opción predeterminada.


68
Tipo de Punto: Todos.

Cuadro de lista: Pulsa en forma individual los elementos del cuadro de lista que aparecen al la-
do izquierdo y presione el botón para agregar dicho(s) elementos(s) al cuadro de lista del
lado derecho. Los elementos serán exportados en el mismo orden con el que aparezcan al lado
derecho.

Las columnas a guardar son: Id Punto, Latitud, Longitud y Alt. Elip.

En la carpeta de Sistema de Coordenadas selecciona el correspondiente al lugar donde se realizó


el levantamiento.

Elige un Sistema de Coordenadas de la lista y modifica las propiedades, si así se desea. Un siste-
ma de coordenadas le permite exportar las coordenadas en un formato diferente al que tiene la base de
datos

El sistema de coordenadas del Proyecto o del conjunto de Coordenadas elegido queda de forma
predeterminada

Con Aceptar se guarda la configuración.

Por último presiona Exportar para generar el archivo de puntos (CGP).

69
Una vez generado el archivo de puntos se podrá visualizar editando el archivo 345.CGP con el bloc
de notas.

7.2 Coordenadas geodésicas (PLH)


Para generar el archivo de puntos CGP que contiene la clave del punto y las coordenadas UTM rea-
liza el siguiente procedimiento.

De la Barra de menú, selecciona Exportar y después Datos ASCII.

Elige el subdirectorio de Ajuste y el día juliano correspondiente.

70
Escribe el nombre en el campo Archivo entre comillas como (para este ejemplo) “345.CGP”, se-
lecciona en Guardar como tipo la opción de CSV [sep. por coma] (*.csv), y pulsa la opción Config…

Se despliega el cuadro de diálogo Configuración definida por usuario para exportar y en la car-
peta General oprime las siguientes casillas.

Puntos: Activa la casilla de verificación para exportar Puntos.

Puntos desactivados: Para exportar la información de los puntos, se ofrece la opción de incluir
u omitir los puntos desactivados durante la exportación. Si desactiva esta opción al exportar
puntos y/o líneas base: no se exportarán los puntos inactivos.

Tipo de coord.: Selecciona Local y Cuadrícula.

Modo de altura: Selecciona Elipsoidal.

Ordenar por: Para ordenar la lista de puntos deberás escoger por Id de Punto.

Redondear: Elige el número de decimales con el que serán redondeados todos los valores li-
neales.

71
En la carpeta Punto optar por las siguientes características.

Atributos, Comentarios y Q de coordenadas: Dejar la opción predeterminada.

Tipo de Punto: Todos


Cuadro de lista: Selecciona en forma individual los elementos del cuadro de lista que aparecen
al lado izquierdo y presione el botón para agregar dicho(s) elementos(s) al cuadro de lista
del lado derecho. Los elementos serán exportados en el mismo orden con el que aparezcan al
lado derecho.
Las columnas a guardar son: Id Punto, Y local, X local y Alt. Elip.

En la carpeta de Sistema de Coordenadas selecciona el correspondiente al lugar donde se realizo


el levantamiento.

Elige un Sistema de Coordenadas de la lista y modifica las propiedades, si así se desea. Un siste-
ma de coordenadas le permite exportar las coordenadas en un formato diferente al que tiene la base de
datos

El sistema de coordenadas del Proyecto o del conjunto de Coordenadas elegido queda como forma
predeterminada.

Con Aceptar se guarda la configuración.

Por último presiona Exportar para generar el archivo de puntos (CGP).

72
Una vez generado el archivo de puntos se podrá visualizar editando el archivo 345.CGP con el bloc
de notas.

73
Procesamiento cinemático

1. CREACIÓN DE UN NUEVO PROYECTO

En un levantamiento Cinemático requiere un vínculo de datos entre los receptores base y móvil con-
forme la antena se desplaza a lo largo de una trayectoria mientras mantiene el enganche en un mínimo
de 4 satélites.

Para iniciar las actividades de procesamiento de información de un levantamiento cinemático, se


necesita crear un nuevo proyecto por día juliano y sesión. El programa Leica Geo Office (LGO) no
tiene límite en cuanto al número de vértices a procesar, pero no se debe mezclar en un mismo proyecto
el método cinemático con los procesos de líneas de control, puntos de precisión y puntos de apoyo
terrestre, por cuestiones de ajuste y control de la información.

Para la creación de un Proyecto nuevo, en la Barra de menú, en la opción Archivo, seleccionar


Nuevo Proyecto (Ctrl. N).

Se despliega un cuadro de diálogo para configurar las características del Nuevo Proyecto:

Elige en Ubicación la ruta, considerando la carpeta del día juliano y sesión del subdirectorio de pro-
ceso correspondiente, en el campo Nombre del Proyecto escribe el nombre que corresponda de
acuerdo al tipo de vértice que se haya levantado, como lo descrito en el módulo de proceso estático.

74
En la pestaña Coordenadas selecciona de la lista un Sistema de coordenadas predefinido que
corresponda a la zona del levantamiento. Para este ejemplo es ZONA14, si en la lista no se encuentra
el sistema de coordenadas para la zona del levantamiento es necesario crear uno de acuerdo a lo des-
crito en el módulo de proceso estático en el apartado Configuración del sistema de coordenadas.

Con Aceptar confirmas la acción.

Automáticamente en la Barra de Listas se presenta la opción Proyectos abiertos con el icono del
nombre del proyecto activo.

75
2.- IMPORTACIÓN DE DATOS

En la Barra de Menú en la opción Importar seleccionar Datos crudos GPS.

El programa permite importar dos tipos diferentes de archivos crudos, los propios de la
marca Leica (datos crudos GPS 500 y del Sistema 1200) y en formato RINEX

Se despliega el cuadro de diálogo Importar datos crudos GPS.

Localiza y selecciona el directorio donde se encuentran los archivos crudos. Para este ejemplo se
trata de C:\16092010\01\crudos\345A.

En el campo Tipo elige el formato de archivos a importar.

Para información de receptor SR-530: Datos crudos GPS500.

Para receptores LEICA GPS 1220: Datos crudos sistema 1200.

Para información de otros receptores: Rinex Files.

Importar primero la información del punto de coordenadas conocidas (control) y posteriormente la


información de los equipos utilizados (móviles), con el fin de validar el contenido de los archivos contra
las cédulas de información obtenidas en campo.

Elige Importar para confirmar.

76
El programa automáticamente lee los archivos seleccionados, se despliega el cuadro de diálogo
Asignar datos al proyecto, en donde se tiene la opción de verificar y/o corregir la información, antes
de ser cargada al proyecto.

Verifica en la pestaña Ver datos (GPS) que la información sea congruente entre lo mostrado en
pantalla y lo contenido en la cédula C 1.2 y/o Registro de Observaciones elaborados en campo.

Para renombrar algún vértice, en el campo Id de punto basta colocar el puntero del ratón sobre la
etiqueta del número que se va a modificar, y pulsando dos veces el botón izquierdo del ratón se activa
la opción de edición y edita el nombre correcto.

Selecciona la pestaña Configuración y verifica que estén activados los campos de Combinar in-
tervalos y Conectar intervalos a cadenas mixtas para archivos Rinex, en Intervalo de Observacio-
nes, en la columna Config deberá estar la opción Usar Todos y desactiva la casilla de Importar sis-
tema de coordenadas y componentes.

77
Por último oprime el botón Asignar para que la información sea incorporada al proyecto.

Automáticamente se inicia el proceso de importación desplegando una barra indicando el avance. Al


terminar la acción, oprime el botón Cerrar, del cuadro de diálogo Asignar datos al proyecto.

Cuando toda la información ha sido incorporada al proyecto, esta se podrá visualizar en la opción
Ver/Editar del Separador de vistas.

78
3. PROCESAMIENTO DE INFORMACIÓN

3.1 Introducción de coordenadas

Para editar las coordenadas conocidas del punto fijo o de control, pulsa dos veces el puntero del ratón
dentro del recuadro que identifica al punto fijo, para este ejemplo el punto C111.

Se despliega el cuadro de diálogo Propiedades del punto abierto en la pestaña General en el que
se elige la Clase de punto modificando de Navegación a Control, Tipo de Coord. Como Local y se
verifican o se modifican las coordenadas, además se coteja que los campos de Desviación estándar
para sus tres componentes se encuentren en ceros, elige Aceptar para confirmar.

Observa que el punto que identifica al punto fijo o de control cambia de un cuadrado (navegación) a
un triángulo (control 3D) cuando ya tiene coordenadas definitivas.

79
3.2 Selección de Referencia y
Móvil

Activa la opción Procesamiento GPS del Separador de vistas, con el puntero del ratón
en la Barra de Herramientas pulsa el icono Modo de selecc. Referencia, indicado con un Martillo
rojo para seleccionar la barra de tiempo del punto de coordenadas conocidas (control), para este
ejemplo el punto C111 y pulsa el icono Modo de selecc. Móvil, indicado con el Martillo verde para
seleccionar las cadenas de los vértices posicionados.

En ésta vista se tiene la opción de depurar la información de acuerdo a la cédula C.1.2 y/o
Registro de Observaciones proveniente de campo, es decir: permite eliminar o modificar la
etiqueta que identifica al vértice, además de corregir las alturas de antena.

3.3 Validación de Cédulas y Archivos

Eliminar un vértice: coloca y pulsa el puntero del ratón sobre la etiqueta que lo identifica, som-

80
bréalo y oprime la tecla del o Supr. Aparece el mensaje para confirmar la eliminación del vérti-
ce. Oprimir Sí o No para cancelar la operación.

Cambiar el nombre de un vértice: pulsa dos veces sobre la etiqueta que lo identifica para acti-
var la opción de edición y teclear el nuevo nombre.

Cambiar las alturas de antena: Coloca el puntero sobre la etiqueta a modificar y del menú con-
textual selecciona Propiedades. En el campo Lectura de la Altura teclea el valor correcto y ac-
tiva la casilla de Cambiar la altura de antena para todos los puntos no instantáneos en la
cadena si es para todos los puntos de la cadena, de lo contrario sólo cambia la altura del punto
seleccionado. Elige Aceptar para guardar las modificaciones.

3.4 Parámetros de Procesamiento

El paso siguiente, en la Barra de Menú selecciona Proc. GPS y elige la opción de Parámetros de
Procesamiento.

81
Se despliega el cuadro de diálogo Configurar parámetros de procesamiento GPS. Cambiar el
ángulo de elevación conforme al ángulo utilizado en el levantamiento.

Activa la casilla de Mostrar parámetros avanzados, en la carpeta Estrategia modifica el campo de


Duración mín. soluc. flotantes (estát) de 300 seg. a 120 seg.

82
En la carpeta Resultados Avanzados activa la casilla de Residuales y en la carpeta Procesa-
miento automático se dejan los valores predeterminados, por último elige Aceptar.

Residuales: Si esta opción se activa, LGO calculará los residuales para cada época, saté-
lite y tipo de observación (código y fase; L1, L2, L3). Los residuales se podrán desplegar
gráficamente en la Herramienta de Análisis de Procesamiento GPS.

83
3.5 Procesamiento

En la Barra de Menú selecciona Proc GPS y enseguida la opción procesar, identificado con un en-
grane para iniciar el proceso de la información.

Automáticamente se despliega un cuadro de diálogo Procesando en donde se indica la línea base


que se esta calculando, la barra de avance del proceso, el tipo de solución resultante y las frecuencias
utilizadas en el cálculo de las observaciones.

Al término del proceso, el programa se ubica automáticamente en la opción Resultados del Sepa-
rador de vistas.

84
En la carpeta Puntos de la Estructura de árbol, se despliega un resumen de los datos obtenidos en
donde se muestran sombreados las observaciones que fijaron ambigüedades.

En este desplegado se analizarán los valores obtenidos en las diferentes variables para cada vérti-
ce procesado.

Las variables de interés son:

Id del Punto: Identificador del Punto.

Guardado: Indica si el punto se ha guardado en la base de datos.

85
Estado de Ambigüedades: Indica si las Ambigüedades resolvieron para cada línea base en
especial. Las ambigüedades se podrán resolver únicamente en caso de que se hayan procesa-
do las mediciones de Código y Fase y que la longitud de la línea base quede dentro del rango
establecido en el parámetro “Fijar ambigüedades hasta” en la opción de Parámetros de proce-
samiento de datos.

Tipo: Tipo de observación.

Estático Posición calculada para un punto estático.


Puntos registrados como punto etiquetado. La coordenada del
Instantáneo punto se interpola entre las posiciones calculadas para las dos
épocas vecinas.
Puntos registrados automáticamente según criterios de tiempo o
Automático
distancia.
Marcas de Tiempo Puntos registrados por un evento externo.
Móvil Posiciones calculadas para cada época.
SPP Puntos calculados como Posición de Punto Simple.

Tipo de solución: Tipo de solución empleado para procesar. Esta puede ser Fase, Código o
Flotante.

Pos + Q Alt (RMS): E. M. C. de las desviaciones estándar de los elementos de posición y altura.

Desv. Est. Latitud, Longitud y Altura: Desviación estándar para cada componente de coorde-
nadas.

Para configurar el desplegado en pantalla de las variables antes mencionadas, colocando el puntero
del ratón en la primera columna del reporte y con menú contextual despliega un cuadro de diálogo en
donde se selecciona ocultar ó ver de acuerdo a las variables antes mencionadas, (esta acción se rea-
liza una sola vez y todos los proyectos que se generen posteriormente tendrán esta configuración hasta
que se modifique nuevamente).

86
El usuario tiene la opción de ocultar o mostrar todos los campos disponibles. Recordando
que deberán permanecer activados aquellos que se requieran para el análisis de los resul-
tados.

Para que solamente nos muestre en pantalla los puntos ocupados manualmente, es necesario rea-
lizar la siguiente configuración para desactivar los registros en movimiento (posiciones registradas por
época).

Coloca el puntero del ratón sobre cualquier encabezado de las columnas (id. del punto, Guardado,
etcétera.) y del menú contextual elige Ver Configuración…

Desactiva la casilla En mov. para Posiciones registradas cada época. Oprime Aceptar para confir-
mar.

87
Antes de guardar la información generada a la base de datos del proyecto, coloca el puntero del ra-
tón en la parte derecha de la pantalla, del menú contextual, elige la opción Criterios de selección.

Se despliega el cuadro de diálogo Selección de criterios para puntos, activa las casillas de Posi-
ción + Altura, Edo. Ambigüeds, Sí, No y modifica el campo de Posición + Altura a 0.099 y con
Aceptar, conservar los cambios.

Nuevamente del menú contextual seguirás la ruta de Seleccionar\ Empleando criterios.

88
Automáticamente se hará la selección de los puntos que cumplen con los criterios predeterminados.

Nuevamente en la parte derecha de la pantalla, en el menú contextual oprime Guardar para alma-
cenar la información a la base de datos.

En el campo Guardado cambia de No a Si, indicando que la información ya fue agregada a la base
de datos del proyecto.

89
Solo se deberán guardar en la base de datos del proyecto, las soluciones donde el estado
de Ambigüedades sea SI y para aquellas que no alcance a fijar las Ambigüedades se debe-
rá de tomar el resultado del campo Pos + Q Alt que el valor sea menor a 0.10 y que la so-
lución sea Fase fija o código.

4. GENERAR ARCHIVOS DE RESULTADOS DEL PROCESO DE DATOS

Debido al uso de un solo punto de control en los levantamientos, existe la necesidad de llevar un con-
trol de calidad desde el mismo proceso, por tal razón es necesario generar una serie de archivos para
llevar a cabo este fin.

El primer archivo a generar es Resumen.txt. Estando en la opción Resultados, del Separador de


Vistas y estando activada la carpeta de Puntos de la estructura de árbol, en el menú contextual elige
Guardar como.

Selecciona el Subdirectorio de Proceso y el día juliano correspondiente.

90
Escribe el nombre en el campo Archivo Resumen, escoge en Guardar como tipo la opción Texto
(sep. por tab. *.txt), activa la casilla Incluir encabezado y verifica que en el campo líneas a guardar
esté la opción Todo.

Para generar el archivo Reporte.txt, activa la opción Reporte de la estructura de árbol y en la parte
derecha de la pantalla, en el menú contextual pulsa Guardar como.

91
Presiona el Subdirectorio de Proceso y el día juliano correspondiente.

Escribe en el campo Archivo, Reporte y elige Guardar, automáticamente será almacenado como
tipo HTML.

Una vez realizado el proceso de la información, estando en la opción Ver/ Editar, del Separador de
vistas, se podrán visualizar gráficamente los vectores formados entre el punto fijo y los puntos proce-
sados, así como las elipses de error.

92
La Hoja de propiedades de Configuración gráfica permite configurar la vista gráfica. Puede definir
cuáles serán los elementos a desplegar, así como seleccionar los colores con los que se representarán
y el tipo de fuente para los textos de los mismos.
Del menú contextual elige Configuración Gráfica y aparecerá un cuadro de diálogo en donde se
pueden activar varias opciones, entre otras la de Elipses de error abs.

En la carpeta Precisión modifica la escala de la elipse para que alcance a ser representada en la
pantalla (0.001), finalmente elige Aceptar para guardar los cambios.

93
En la opción de Puntos del Separador de vistas se despliega el reporte con los puntos clasificados
en filas, conteniendo diferentes elementos con los resultados del proceso. La Clase de punto cambia
de acuerdo al resultado obtenido en el proceso, generalmente se presentan en tres tipos diferentes
como se muestra a continuación.

Navegación: Las coordenadas de Navegación se obtienen al emplear la solución de Código sin


corrección para una sola época. Son aquellos puntos que sean importados durante la importa-
ción de datos GPS y que no se les ha aplicado el post-proceso.

Medido: Las coordenadas que han tenido una corrección diferencial mediante un post-proceso
GPS.

94
Promediado: Coordenadas promediadas de puntos que presentan dos o más mediciones. Tan-
to LGO como el Sensor cuentan con algoritmos para calcular el promedio.

Referencia: Es el intervalo de observación de una línea base con coordenadas conocidas. Para
efectuar el cálculo, las coordenadas del punto de Referencia quedan fijas y las coordenadas del
punto Móvil se calculan con respecto a aquel.

Una vez terminados los trabajos de procesamiento de la información es necesario obtener el archi-
vo con el resultado en formato de texto (txt) con el nombre de Repfinal con las variables de interés
para el control de calidad de la información para su posterior consulta.

Las variables son: Id de punto, Clase de Punto, Subclase de punto, Y Local, X Local, Alt. Elip,
Pos +Q Alt, Semi-eje mayor (a) y Semi-eje menor (b).

En la opción Puntos, del Separador de vistas se despliega la lista de todos los puntos disponibles
en el Proyecto, coloca el puntero del ratón en la parte derecha de la pantalla, con menú contextual elige
Guardar como.

95
Selecciona el Subdirectorio de Proceso y el día juliano correspondiente.

Escribe en el campo Archivo REPFINAL, selecciona en Guardar como tipo: Texto (sep. por tab.
*.txt), activa la casilla Incluir encabezado y verifica que en el campo Líneas a guardar esté la opción
Todo, elige Guardar para confirmar.

El archivo Repfinal es de real importancia para el control de calidad de la información de-


bido que al contar los puntos con una sola radiación, los valores de resid y ppm en al ajus-
te se despliegan con valor en cero, por lo que el resultado del proceso es el parámetro para
determinar la aceptación o rechazo del vector.

96
El resultado del punto 2158 no cumple con los parámetros de calidad requeridos, en el campo Pos
+ Q Alt. El resultado (0.1612) esta por encima del valor estipulado (0.10) por lo que es necesario repro-
cesar o en su caso reposicionar.

5.- AJUSTE DE INFORMACIÓN.

Una vez realizado el procesamiento de la información se requiere el ajuste de las observaciones y


coordenadas de puntos que se encuentran en la base de datos del proyecto.

Ubícate en la opción Ajuste del Separador de vistas.

En la Barra de menú, selecciona Ajuste, después Configuración y en seguida la opción de Pará-


metros Generales.

97
Se despliega el cuadro de diálogo Parámetros generales donde se definen las propiedades y pa-
rámetros a utilizar en el ajuste.

Modifica los parámetros generales del Ajuste que afectarán a las observaciones y coorde-
nadas de los puntos de acuerdo a lo explicado en el módulo de procesamiento con el mé-
todo estático.

Recuerda que en la pestaña Desviación Estándar se debe seleccionar, en el campo Calcular em-
pleando la opción config. Individuales para todas las observaciones, finalmente presioana Aceptar
para confirmar.

En la Barra de menú, selecciona Ajuste y posteriormente Calcular red.

98
Se inicia el ajuste de la información contenida en el proyecto, desplegando la barra de avance.

Una vez terminado el cálculo, aparecerán mensajes de advertencia y las elipses de error de acuer-
do al resultado obtenido.

Para poder visualizar el reporte con los resultados obtenidos, desde la Barra de menú selecciona
Ajuste, luego Resultados y finalmente la opción Red.

100
El reporte de red se desplegará en el programa como editor de texto, con el nombre de Adjlog y
contará con los datos establecidos en el cuadro de diálogo Parámetros Generales en la pestaña Re-
porte.
Para generar un respaldo del Reporte de Red, selecciona Archivo y la opción de Guardar como.

Elige el Subdirectorio de Ajuste y el día juliano correspondiente.

101
Escribe en el campo Nombre, para este ejemplo, Ajuste345A (345A referenciado al día juliano de
trabajo), selecciona en Tipo la opción Documentos de texto (*.txt) y guarda la información.

6.-GENERAR ARCHIVOS DE COORDENADAS AJUSTADAS

6.1 Coordenadas geodésicas (PLH)

Existen tres formas de obtener el listado de coordenadas geodésicas.

La primera directamente del Reporte de ajuste de red, en el apartado de COORDENADAS (RED


AJUSTADA).

La segunda opción es mediante el procedimiento tal y como se menciona en el tema correspondien-


te para el Método Estático.

Otra forma es la siguiente, cámbiate a la opción Puntos del Separador de vistas y elige en la barra
de herramientas Formato de Coordenadas. , las opciones de Local y Geodésicas; de
igual manera en el menú principal Ver, elige Sistema de Coordenadas y oprime la opción Sistema de
coordenadas y en la opción Tipo de coordenadas elige Geodésicas o pulsa el botón derecho del
ratón sobre el encabezado de una columna, selecciona Tipo de Coord. y escoge alguno de la lista.

6.2 Coordenadas de cuadricula (CGP)

Para generar el archivo de puntos CGP que contiene la clave del punto y las coordenadas UTM lle-
va acabo el siguiente procedimiento.

Recuerda todos los puntos que no cumplan con la calidad requerida tendrán que ser des-
activados durante la exportación para no ser incluidos en el archivo CGP. Para este ejem-
plo el punto 2158 y el control C111.

102
De la Barra de menú, selecciona Exportar y después Datos ASCII.

Selecciona Guardar en el subdirectorio de Ajuste y el día juliano correspondiente.

Escribe el nombre en el campo Archivo entre comillas como “345A.CGP” (para este ejemplo),
se- lecciona en Guardar como tipo la opción de CSV [sep. por coma] (*.csv), y pulsa la opción
Config…

103
Se despliega el cuadro de diálogo Configuración definida por usuario para exportar, en la carpe-
ta General activa las siguientes casillas.

Puntos: Activa la casilla de verificación para exportar Puntos.

Puntos desactivados: Para exportar la información de los puntos, se ofrece la opción de incluir
u omitir los puntos desactivados durante la exportación. Si desactiva esta opción al exportar
puntos y/o líneas base: No se exportarán los puntos inactivos.

Tipo de coord.: Selecciona Local y Cuadrícula.

Modo de altura: Selecciona Elipsoidal.

Ordenar por: Para ordenar la lista de puntos deberás escoger Id de Punto.

Redondear: Elige el número de decimales con el que serán redondeados todos los valores li-
neales.

En la carpeta Punto configura las siguientes opciones.

104
Atributos, Comentarios y Q de coord: Dejar la opción predeterminada.

Tipo de Punto: Todos

Cuadro de lista: Selecciona en forma individual los elementos del cuadro de lista que
aparecen al lado izquierdo y presione el botón para agregar dicho(s) elementos(s) al
cuadro de lista del lado derecho. Los elementos serán exportados en el mismo orden con el
que aparezcan al lado derecho.

Las columnas a guardar son: Id Punto, Y local, X local y Alt. Elip.

En la carpeta de Sistema de Coordenadas selecciona el correspondiente al lugar donde se


realizó el levantamiento.

Elige un Sistema de Coordenadas de la lista y modifica las propiedades, si así se desea. Un


siste- ma de coordenadas le permite exportar las coordenadas en un formato diferente al que tiene la
base de datos.

El sistema de coordenadas del Proyecto o del conjunto de coordenadas elegido queda como
forma predeterminada.

Con Aceptar se guarda la configuración.

105
Por último presiona Exportar para generar el archivo de puntos (CGP).

Una vez generado el archivo de puntos se podrá visualizar editando el archivo 345A.CGP con el
bloc de notas.

106
Criterio de aceptación o rechazo

El ajuste de la información cumple la precisión cuando el promedio de las partes por millón (PPM):

Sea menor o igual a 20 PPM para líneas de control y puntos de apoyo terrestre (PAT)

Sea menor o igual a 50 PPM para puntos de precisión.

Sea menor o igual a 100 PPM para puntos radiados al interior del Núcleo agrario.

Cuando existan casos que no cumplen con el criterio de las PPM; el análisis que determinará la
aceptación o rechazo del levantamiento será el que cumpla con los valores límite de las elipses de error
relativas, para lo cual se deberá realizar la revisión de las elipses de error.

Cuando el ajuste se realice con un solo control el criterio de aceptación y rechazo se hará con el re-
sultado del post proceso en la opción Puntos del Separador de vistas, verificando que las columnas
Subclase de punto y Pos + Q Alt cumplan con las siguientes especificaciones.

Subclase de punto: Fase fija ó Código.

Pos + Q Alt: Valor menor a 0.10

107
Análisis de resultados (control de calidad)

Para garantizar que la información se entregue con la calidad requerida por norma, es necesario reali-
zar un análisis de los resultados y determinar cuales fueron los factores posibles que impiden alcanzar
los estándares establecidos.

Antes de realizar el reproceso de vértices se deben considerar todos los factores posibles que impi-
den obtener una buena solución. A continuación se listan los más comunes y con los que se puede
determinar el origen del problema.

a) Revisar las coordenadas conocidas del punto de referencia.

b) Identificar en la columna Clase de punto los puntos que permanecen en Navegación ya que a
estos NO se les ha aplicado el post-proceso.

c) Identificar los valores para cada punto en calidad de la posición Pos + Q Alt (RMS), mayores o
igual a 0.10, debido a que se buscan soluciones bajas, preferentemente al centímetro o milímetro.

d) Identificar en Subclase de punto los puntos con código (Nav) ó Fase Flotante (posición diferen-
cial de fase portadora que se obtiene antes de resolver las ambigüedades).

.
108
e) Identificar tiempo de posicionamiento para cada punto y por cada satélite

f) Identificar el estado de los satélites, por ejemplo, saltos de ciclo, cortes de señal, satélites comunes,
etcétera.

g) Identificar valores altos en PDOP y GDOP.

h) Revisar los parámetros de procesamiento.

Existe una Herramienta de análisis de procesamiento donde se despliegan gráficamente los si-
guientes elementos.

Elevación y Azimut de los satélites observados.

Valores DOP para el intervalo de tiempo procesado.

Cálculo de residuales en el tiempo procesado.

109
Para desplegar los parámetros mencionados, es necesario seleccionarlos previamente en la página
Parámetros de Procesamiento GPS, en la pestaña de Resultados avanzados antes de iniciar la ruti-
na de procesamiento.

Para iniciar la Herramienta de Análisis de Procesamiento GPS en la vista de Resultados, pulsa


con el botón derecho del ratón sobre la línea de interés en la vista de estructura de árbol ya sea en Lí-
neas base o Puntos o en la vista de Reporte correspondiente y seleccione Analizar del menú de con-
texto, para este ejemplo el punto 2158.

Se despliega una ventana por separado mostrando la gráfica, se puede abrir y desplegar varias
ventanas simultáneamente.

La ventana de Análisis se compone de tres secciones: Configuración de la gráfica, Leyenda y


Desplegado de la gráfica.

110
En la opción Configuración de la gráfica, selecciona el tipo de valores DOP (GDOP, PDOP,
HDOP, VDOP) a desplegar en la gráfica.

En la sección leyenda, se despliega la lista de los satélites donde se pueden activar o desactivar
satélites individualmente para cada los elementos a visualizar tales como Residuales, DOP, Azimut y
Elevación.

Para valores de residuales y DOP, la leyenda lista el valor Medio, el valor Máximo y el valor Mínimo,
así como la Desviación Estándar (sólo para los residuales).

El análisis se hará vértice a vértice, apoyándose en la información a nivel punto, además de la in-
formación obtenida en el Reporte.html del procesamiento.

Si no se selecciona antes del procesamiento de información la opción de residuales, la gráfica sólo


mostrara los valores correspondientes de DOP, Elevación y Azimut

Cuando ocurra esta situación, tendrás que procesar nuevamente la información y activar la casilla
de residuales.

111
Reproceso de la información

Una vez realizado el análisis, es necesario realizar las rutinas de reproceso que ayuden a que
todos los vértices cumplan con la precisión establecida por norma.

Para nuestro ejemplo el punto 2158 es el que presentan mayor error, tanto en desviación
estándar como en calidad de la posición Post + Q Alt. De este vértice se analizan todas las
variables menciona- das en el apartado anterior.

El vértice 2158 cuenta con un resultado en posición de 0.1612 y las desviaciones estándar
son ma- yores a 0.1 en sus tres componentes por lo cual no cumple con la precisión requerida.

Para obtener la información de los satélites, estando en la opción de Proceso de datos


GPS, del Separador de Vistas, el puntero del ratón se coloca sobre la barra que identifica al
vértice 2158, con el menú contextual elige la opción Ventanas de Satélites.

Se despliega un cuadro de diálogo donde se muestra el tiempo y el número de satélites de


los cua- les se recolectó información durante el posicionamiento del vértice en cuestión.

112
Para este ejemplo se observa que el vértice 2158 tiene 8.15min. de posicionamiento con 5 satélites
comunes, elementos que nos servirán para mejorar los resultados en el reproceso.

Es recomendable realizar el mismo análisis en el punto de control (fijo) para considerar el número
de satélites comunes en el vértice 2158, es decir: de 17:15 a 17:22.

Para observar la información resultante del proceso, en Resultados del Separador de vistas de la
estructura de árbol, elige la carpeta de Puntos ó Líneas base, selecciona el punto 2158 y activa la
opción de Herramienta de Análisis de Procesamiento GPS (Analizar).

113
Se despliega la ventana de Herramienta de Análisis del procesamiento.

Observa el satélite 26 tiene los valores más altos en el campo de Desv. Est, Media y la distribución
de los Residuales.

Utiliza la herramienta aumentar para visualizar únicamente el tiempo de posicionamiento del


punto en análisis, para este ejemplo el punto 2158 con un horario de levantamiento de 17:14 a 17:22.

Para los residuales del procesamiento se puede elegir el Tipo de diferencias (Sencilla, Do-
ble o Triple) y la Frecuencia a desplegar, así como definir si se resaltarán los residuales de
código o fase.

114
Siguiendo con el ejemplo el satélite 26 puede ser omitido en la ventana de Configurar Parámetros
de procesamiento GPS con sólo desactivar la casilla que corresponde al satélite en mención y hacer
un reproceso para tratar de mejorar el resultado.

En la Barra de Menú selecciona Proc GPS y después Procesar para iniciar el proceso de la infor-
mación.

Al término del proceso en la opción Resultados del Separador de vistas observa que el resultado
del punto 2158 el Tipo de solución es Código pero el resultado en el campo Pos + Q Alt cambia de
0.1612 a 0.0648 cumpliendo con un valor menor al decímetro 0.10.

Sólo guarda el punto 2158 para que reemplace el resultado anterior y actualice la base de datos del
proyecto.

115
Para el caso que se requiera cortar tiempo, en el Separador de Vistas, en la opción Procesamien-
to GPS, sobre la barra de tiempo (cadena) que representa al vértice, del menú contextual, elige la op-
ción Zoom al intervalo.

Se muestra en pantalla la barra de tiempo de ocupación del vértice ampliada, con el menú contex-
tual presiona Definir Ventanas (incluir y excluir), para realizar el recorte correspondiente.

Define y arrastra en un rectángulo el período de tiempo que abarque la observación que desea in-
cluir o excluir del cálculo.

116
Las ventanas de los intervalos que se excluyen de la selección quedan marcadas con espacios en
blanco.

Se vuelve a procesar y analizar la información hasta obtener los resultados satisfactorios. Sin olvi-
dar hacer la operación de Guardar, cuando las soluciones hayan cumplido la calidad requerida.

Se repiten los modos de análisis y reproceso tantos puntos a reprocesar se tengan implícitos en el
proyecto.

Cuando se tenga información en la base datos del proyecto (en Puntos del
Separador de vistas) guardada con soluciones diferentes a Fase fija ó de Có-
digo es necesario realizar la eliminación de la tripleta de medición para actuali-
zarla con el resultado obtenido durante el reproceso.

Ejemplo:

En la opción Puntos del Separador de vistas el punto 0023 el resultado en las columnas Clase de
Punto es Medido. En Subclase de punto es de Fase flotante, en Pos + Q Alt tiene un valor de
0.2692 por la que se guardo a la base de datos sin tener la calidad requerida.

Mismo caso para los puntos 0175, 0184, 0192, 0195 y 0198.

117
Si el resultado en el reproceso cumple con los parámetros establecidos es necesario eliminar la tri-
pleta de medición de los puntos que se guardaron sin la calidad requerida antes de Guardar el resulta-
do del reproceso.

Para eliminar una clase de coordenadas en particular (tripleta de coordenadas) de un punto o una
serie de puntos, selecciona el punto(s) a eliminar y desde el menú contextual o desde el menú principal
Puntos elije la opción Eliminar y después Tripleta Medido. Para este ejemplo el punto 0023.

Se despliega el mensaje indicando la eliminación de la tripleta de coordenadas <Medido> para el


punto 0023, elige Sí para confirmar.

118
Una vez eliminada la tripleta Medido el punto 0023 se presenta como Navegación (sin post proceso).

Regresa a la opción Resultados del Separador de vistas y del menú contextual presiona Guardar
para actualizar la base de datos del proyecto (Puntos del Separador de vistas).

119
Finalmente en Puntos del Separador de vistas la información del punto 0023 será actualizada.

Realiza el mismo procedimiento tantos puntos se hayan guardado sin cumplir la calidad requerida.
Para este ejemplo con los puntos 0175, 0184, 0192, 0195 y 0198.

Una vez concluido el reproceso de todos los vértices se deberá continuar con
el ajuste de la información. Aunque no obtendremos datos estadísticos, es ne-
cesario realizar el ajuste para obtener coordenadas geodésicas

Exportación de datos

1. ARCHIVOS RINEX

Si existiera la necesidad de procesar información con otros programas, es necesario convertir los archi-
vos obtenidos con equipo Leica a formato RINEX. Para realizarlo ejecuta las siguientes rutinas.

120
En la Barra de Menú, en la opción Exportar, elige RINEX.

Se despliega un cuadro de diálogo donde se elige la ruta en la que serán almacenados el ó los ar-
chivos RINEX para este ejemplo en (16092010\01\crudos\345A).

Se modifican los primeros cuatro caracteres del nombre del archivo y el resto se establece automá-
ticamente de acuerdo a lo convenido para nombrar archivos en formato RINEX, y se verifica que los
siguientes recuadros se encuentren activados:

Separar archivos para cadenas diferentes.


Se generan archivos RINEX con el mismo nombre pero en carpetas diferentes (TRACK), depen-
diendo la cantidad de cadenas que fueron ingresadas al proyecto.
Ignorar ventanas.

121
Es importante recordar que por cada pérdida de señal o apagado del equipo se genera una
cadena independiente que se encuentra dentro de un archivo y al momento de exportar a
formato Rinex, si no se desactiva la casilla Separar archivos para cadenas diferentes se
genera un archivo por cada cadena.

Finalmente presiona Guardar para generar los archivos crudos de equipos Leica en formato Rinex
que serán utilizados en otros programas de procesamiento geodésico.

Si se desea exportar una cadena específica, se realiza el siguiente procedimiento:

Estando en la opción de Proceso de Datos, del Separador de Vistas coloca el puntero del ratón so-
bre una de las barras que forma parte de la cadena, con menú contextual selecciona la opción Exportar
a Rinex.

Aparece un cuadro de diálogo en donde se busca la ruta en donde será almacenado el archivo, se
escribe el nombre del mismo y se verifica que el recuadro Ignorar ventanas se encuentre activado.

Finalmente elige la opción Guardar para generar los archivos crudos de equipos Leica en formato
Rinex.

122
123
Respaldo de archivos

El respaldo de los archivos crudos y de procesamiento se realizara en los directorios especificados en


la guía de etiquetación de acuerdo a la siguiente tabla.

RUTA ARCHIVO A RESPALDAR

En este directorio se almacenarán los archi-


vos descargados de cada uno de los equipos
CRUDOS\DDDS Leica utilizados en el levantamiento en el día
juliano y sesión, además de los archivos rinex
de otros equipos (trimble, ashtech).

Se almacenarán los archivos Resumen.txt,


PROCESO\DDDS
Reporte.txt, Repfinal.txt.

Se almacenarán los archivos Ajuste345A.txt y


AJUSTE\DDDS
el archivo 345A.cgp.

Los descritos en el Instructivo de procesamien-


DXF to y ajuste de información geodésica, para el
programa de T-model.

El respaldo se podrá realizar en cualquier formato ZIP por ser accesible en diferentes versiones.

124
Anexos

125
A. BITÁCORA DE PROCESAMIENTO GPS

En este anexo se explicará el uso de la bitácora como una herramienta recomendable para el control y
registro en la descarga de archivos, vértices posicionados según cédula y los vértices procesados.

a) Registro de descarga

El primer paso consiste en realizar la carátula del día que estás trabajando, conforme a los siguien-
tes datos:
Día Juliano

Núcleo Agrario y Polígono

Fecha

Modelo y N°del equipo que realizó el levantamiento

Nombre y cantidad de archivos

Épocas (tamaño del archivo)

Tipo de levantamiento

Nombre de la persona que operó el receptor

Observaciones (para hacer alguna aclaración)

Conforme realices la descarga de los receptores GPS a la computadora llenarás las columnas con
los datos correspondientes.

A continuación se muestra un ejemplo de la carátula y su llenado.

DÍA JULIANO
NÚCLEO AGRARIO TIPO DE LEVANTA- FECHA OBSERVACIONES
NOMBRE Y CANT. MIENTO

DJ – 067 NÚCLEO AGRARIO: LA PALMA 8 DE ENERO


POLÍGONO 1 DE 2001
EQUIPO ARCHIVO ÉPOCAS MÉTODO NOMBRE OBSERVACIONES
P-XII NOMBRE ORIGINAL 4567 NOMBRE DEFINI- 1223 CINEMÁTICO JUAN M.
DEL ARCHIVO EN EL TIVO
RECEPTOR
Z-XII CO22 3455 ESTÁTICO JOSE P. CONTROL altura
1.678

TRIMBLE 4700 4271-110-1 4323 * 246 CINEMÁTICO JORGE M.


4271-110-2 6675 * 668 CINEMÁTICO
4271-110-4 2234 * 332 CINEMÁTICO

DIMENSION 4384 1502 450 ESTÁTICO ALBERTO P. P. 1.657


1510 390 ESTÁTICO P.P. 1.587

DIMENSION 4463 1503 378 ESTÁTICO ROBERTO P.P. 1.654


1509 432 ESTÁTICO P.P. 1.593

LEICA SR530 8162 81623450 835 CINEMÁTICO RICARDO

MODELO DE EQUIPO ÉPOCAS TAMAÑO


DE ARCHIVO

126
*Cuando descargues equipos Leica, deberás anotar el nombre del archivo original del re-
ceptor para después asignarle al nombre la clave del sitio en la transformación a formato
Rinex ó ASHTECH. Para un levantamiento Estático, la clave será la especificada en la cé-
dula 1.1; para Cinemático, será la última clave especificada en la cédula 1.2 y/o Registro de
observaciones.

b) Vaciar información de cédulas

Ya terminada la descarga, el siguiente paso es vaciar las cédulas de campo en la bitácora. Esta activi-
dad es necesaria y de gran ayuda, para realizar consultas o aclaraciones de una manera rápida y con-
fiable sobre los levantamientos y la cobertura. La forma de hacer el vaciado tiene que llevar un orden
de clasificación, que deberá incluir los siguientes conceptos:

Núcleo, Día juliano, Fecha, Polígono, Receptor y Cantidad de vértices.


A continuación se da un ejemplo de vaciado en la bitácora.
NÚCLEO FECHA
DÍA JULIANO
RECEPTOR
POLÍGONO

DJ - 067 NÚCLEO: LA PALMA 8 DE ENERO DE 2001


POLÍGONO 1
Z-XII 34 SR530 81625 TRIMBLE 4271 DIMENSION 4463
2334 4325 7003 7107
2335 VÉRTICES EN 4324 7004 7108
CÉDULAS
4241 4333 7005 7109
4243 4332 7006 SUBTOTALES
7110
4563 4335 7023 7111
4576 4336 7024 7112
4577 4337 7022 7100
4578 4338 7019 7101
4578 ELIM 4339 7018 7102
4436 4340 7017
4765 4650 7016 9 PUNTOS
4873 4651
4876 ELIM 4652 11 PUNTOS 7140
4876 REN X 4877 4653 7142
4675 4654 7032 7143
4689 4655 7033 7144
4688 7034 7145
4690 TOTAL 16 7036 7146
4691 7037 8201
4692 7038 8203
7039 8204
7052 8205
TOTAL 18 7053 8206
CANTIDAD DE 8207
VÉRTICES 9 PUNTOS 8208
8209
TOTAL 20 8210

15 PUNTOS
TOTAL 24

Como puedes observar, existen vértices que tienen leyendas como “Elim” y “Ren X” las cuales
significan lo siguiente:
“Elim”:
En la cédula se especifica que dicho punto se elimina, por lo cual no lo considerarás en
el proceso.

“Ren X”:

127
En la cédula se especifica que tienes que renombrar este sitio por el indicado.

Recuerda, estos datos son una copia fiel de las cédulas de campo, las cuales ya deben de
haber sido validadas al pasar el control de cobertura diario.

Observa que existen subtotales. Esto pasa cuando un equipo genera varios archivos y estos deben
de contabilizarse por archivo para una mayor facilidad al obtener totales

La cantidad de archivos debe de ser la misma que la de cédulas

Se deberá anotar el total de puntos por cada receptor que haya trabajado en el día, ya que esto te
ayudará a llenar el formato de productividad.

Recuerda que deberás clasificar la información por polígono.

c) Validación del proceso

A continuación veremos la forma de registrar los resultados del proceso, reproceso y control de calidad
en la bitácora, utilizando los siguientes símbolos “ “, “X”, “N” y “B”. Donde:

“ ”:
Significa que el vértice cumple la precisión de acuerdo al control de calidad (REV_SUM o
REVPPM)

“X”:
Significa que el vértice no cumple la precisión de acuerdo al control de calidad y por
consecuencia pasa a la etapa de reproceso.

“N”
Significa que en este vértice, por algún motivo no se obtuvo solución, por lo que hay que
analizar el archivo y proceder al reproceso.

“B”
Esto nos indica que este vértice ha sido reprocesado y que se han obtenido resultados
satisfactorios. La letra sirve como control, ya que se dan los casos, en que dentro de un
archivo se reprocesan varios vértices y la letra ayuda a que no se sobrescriban los archi-
vos.

A continuación se da un ejemplo:

Ejemplo: Archivo “O” original Archivo “O” de Reproceso

O002345A.017 O002345W.017
Los archivos “O” del primer proceso, deberán renombrarse cuando se realice el reproceso en PNAV
a un identificador de sesión W y se incrementará el identificador original de la sesión para cada repro-
ceso, con el objetivo de que no sé sobrescriban con los reprocesos que vayas generando.

La letra A se les asignará a los archivos “O” que se generen con el software de GPPS; esto para di-
ferenciarlos de los generados con PNAV y cargarlos independientemente a su ajuste correspondiente.

128
A continuación se muestra un ejemplo de la validación del proceso.

LETRA CON QUE SE


RENOMBRO EL ARCHIVO
DJ - 067 “O” DEL REPROCESO NÚCLEO: LA PALMA 8 DE ENERO DE 2001

SR530 8162 Z-XII 25 TRIMBLE 4271 DIMENSION 4463


2334 4325 7003 VÉRTICE CON 7107
RESULTADO SATIS- VÉRTICE QUE NO
2335 4324 7004 7108 GENERO ARCHIVO
FACTORIOS
4241 X B 4333 7005 7109 “O”
4243 4332 7006 7110
4563 4335 7023 7111
4576 X C 4336 7024 7112
4577 4337 7022 7100
4578 4338 7019 7101 N
4578 ELIM 4339 7018 7102
4436 4340 7017
4765 4650 7016 9 PUNTOS
4873 4651
4876 ELIM 4652 X B 11 PUNTOS 7140 X B
4876 REN x 4877 4653 X C 7142 X C
4675 X D 4654 X D 7032 VÉRTICE QUE NO
7143 X D
4689 4655 7033 PASO LA CALIDAD 7144
4688 7034 7145
4690 TOTAL 16 7036 7146
4691 7037 7147
4692 7038 X B 8200
7039 X C 8201 X E
7052 8202
TOTAL 18 7053 8203
8204 X F
9 PUNTOS 8205
8206
TOTAL 20 8207
8208
8209
8210

18 PUNTOS

TOTAL 27

Por último, se deberá verificar que el total de vértices ajustados coincida con los que se anotaron en
la bitácora.

Si se siguen al pie de la letra estas instrucciones, contarás con una herramienta valiosa para el
desempeño de tus actividades.

13
0
B. CORRECCIÓN DE ALTURA DE ANTENAS

CORRECCIONES EN ALTURAS INCLINADAS


EQUIPO TRIMBLE

CON PLANO DE TIERRA

Altura adicional
Medido a: Antena Radio
(cm)
C Parte inferior de la muesca.
0.2334 0.0069
Altura inclinada

A Base de la antena.
0.0625
Altura vertical

SIN PLANO DE TIERRA

Altura adicional
Medido a: Antena Radio
(cm)
C Parte inferior de la muesca.
0.0915 0.0069
Altura inclinada

A Base de la antena.
0.0625
Altura vertical

Al gancho 4600 LS 0.097 0.065

Base de la antena.
0.1070
Altura vertical

13
1
A ntena 4600LS

0.107 m

Alt ura corregida

h asta el cen tro


A ltura si n

defase dela
corregir

ant ena

En el equipo LEICA modelo SR530, la cinta de medición especial reporta el valor de la altura.
Solamente se le deben restar 0.05 m. a dichos valores para obtener la altura vertical.

Para el modelo GX1220 la altura vertical se determina empleando el gancho de alturas el offset
vertical de 0.36 m se guarda en el registro del montaje de antena para trípode y se toma en cuenta
automáticamente en el programa de proceso LGO. No será necesario ingresarlo.

Para conocer el valor real de la altura vertical basta con sumar la altura que marca el gancho de
alturas y el offset vertical de 0.36 m.

13
2
CORRECCIÓN EN LA MEDICIÓN DE ALTURAS VERTICALES
A LA BASE DE LA ANTENA

Leica Leica
Antena Dimension PXII ZXII
SR530 GX1220
Radio (altura in-
0.1176 0.1318 0.1318
clinada)
Altura adicional
al centro de fase 0.029 0.064 0.064 0.06975** 0.0635
(vertical) *

* La altura adicional al centro de fase solo aplica a las alturas verticales.

13
3
C. INTERFASE GEODÉSICA INTERGEO VER 3.2.1 (2005)

El programa InterGeo es una interfaz gráfica, que permite acceder a los módulos:

Adarin (Adaptador de archivos Rinex): Permite la corrección y revisión de archivos Rinex.

Timesys: Calcula la semana GPS

Efem: Modifica la semana GPS en archivos E de equipos Dimension de ASHTECH para que
sea posible procesarlos en TGO, Ski-Pro y LGO. El número de semana correcto se obtiene
con TIMESYS.

Alturas: Calcula alturas verticales al centro de fase para los diferentes receptores GPS.

Rev_PPM: Revisa la precisión de los vectores ajustados.

Ashtorin: Transforma un grupo de archivos con formato ASHTECH a formato Rinex o vice-
versa.

GenCgp: Genera un archivo CGP teniendo como insumo el archivo AdjustReport.html o un


archivo LST.

Prepara Respaldo: Automatiza la copia de archivos AdjustReport.html a los subdirectorios


correspondientes en los directorios PROCESO y AJUSTE.
Instala el programa INTERGEO y al terminar, crea un icono de acceso directo, ubicándote en el
directorio INTERGEO utilizando el administrador de archivos

RevSum 95%: Valida los resultados producto de el proceso con PNAV

NEOHTM: Obtiene las coordenadas definitivas producto de un ajuste de líneas de control


con TGO.

UneRinex: Utilería para descompactar y fusionar archivos Rinex.

Neo: Obtiene las coordenadas producto de un ajuste de líneas de control con GeoLab.

Selecciona el archivo intergeo y pulsa con el botón derecho del ratón. En el menú, selecciona
Enviar a y Escritorio (Crear acceso directo).

13
4
En el escritorio de Windows aparecerá el icono . Pulsa dos veces con el botón derecho
del ratón sobre él para acceder al programa.

El programa INTERGEO requiere Windows 95 o superior. Existen versiones indepen-


dientes del módulo Adarin y Alturas que pueden instalarse en Windows 3.1.

1. ADARIN

El módulo Adarin adapta el archivo Rinex para que éste sea reconocido adecuadamente por el pro-
grama TGO y LGO; además, permite la edición de la clave de los puntos existentes en el archivo.

Al ejecutar el programa InterGeo, por omisión, éste toma como directorio origen y destino la ruta
C:\INTERGEO.

13
5
Deberás buscar el directorio del núcleo agrario, día juliano y sesión donde se encuentran los ar-
chivos Rinex.

Para este ejemplo, se seleccionó la ruta c:\01010001\01\crudos\299.

Para transformar todos los archivos Rinex existentes en el directorio, utiliza el icono

proceso automático por lotes , ésta es recomendable para levantamientos CINE-


MÁTICOS cuando no se requiere editar las claves de los puntos y para minimizar el
tiempo utilizado para la transformación.

Recordarás, que durante la importación en el TGO ó LGO el archivo Rinex del punto C001 está-
tico, se reportaba un segmento móvil, lo cual indica que existe más de una clave de punto en un
archivo.

Para corregir dicha situación, elige el archivo a corregir presionando el botón izquierdo del ratón
en el nombre del archivo.

En este ejemplo sobre el archivo C0012991.010. Observa como en el campo Archivo Seleccio-
nado, aparece dicho nombre.

13
6
Selecciona el botón Recuperar Tiempos.

Nota que en la parte inferior aparece un mensaje Este Archivo DEBERÁ SER ACTUALIZADO.
Razón Contiene Dos Sitios. Adicionalmente el horario de Inicio del archivo no coincide con el del
punto C001.
Selecciona la opción Validar Tiempos.

Al validar tiempos y no encontrarse inconsistencias, se activará la opción Actualizar Rinex.


Elige Actualizar Rinex, al terminar aparece el mensaje Adaptación Concluida.

13
7
Hasta aquí se describió una de las funciones del programa ADARIN. Sus otras dos funciones
importantes son la adaptación del archivo Rinex en levantamientos CINEMÁTICOS y la edición de la
clave de los puntos existentes en un archivo.
Adaptación del archivo Rinex en levantamientos CINEMÁTICOS:

Para que los puntos en un archivo cinemático se reconozcan como provenientes de dicho
método y no como estáticos, es necesario actualizarlos con el módulo ADARIN, por lo que
posterior a la conversión de archivos a formato Rinex, deberá realizarse la adaptación de los
archivos Rinex.

Edición de la clave de los puntos:

Mediante las opciones Insertar Registro y Eliminar Registro, es posible corregir claves omiti-
das o sobrantes en el archivo Rinex seleccionado, esto con respecto a lo observado en la
cédula de campo.

2. TIMESYS Y EFEM

Para el caso de receptores DIMENSION, cuando la fecha del levantamiento (día juliano y año) no se
representa correctamente en el nombre del archivo debido al problema “End of week”, será necesa-
rio calcular con el módulo TIMESYS la semana GPS correcta con base en la fecha del levantamien- to
y utilizar dicha semana en el módulo EFEM, para corregir los archivos de efemérides “E” prove-
nientes del equipo DIMENSION.

Dicha problemática se observa claramente cuando se importan los archivos Rinex transforma-
dos, debido a que no existe tiempo común o la fecha del levantamiento no coincide con la existente
en el archivo.
Ubícate en el directorio donde residen los archivos “E” y utiliza el módulo TIMESYS para calcular la
semana GPS correcta.
En este ejemplo la ruta es C:\01010001\01\CRUDOS\018a.

13
8
Introduciendo la fecha del levantamiento en el campo Gregorian y tomando el valor calculado
en GPS Week. Selecciona la carpeta del módulo Efem.

En el campo Semana GPS, incorpora la calculada previamente y elige el botón Ejecuta EFEM.
Dicho módulo corregirá todos los archivos “E” existentes en el directorio actual.
Al terminar estos pasos, podrás continuar con la conversión de archivos ASHTECH a Rinex con el
módulo ASHTORIN.

3. ALTURAS

Accede al módulo pulsando con el botón izquierdo del ratón en la pestaña Alturas.

Este módulo permite calcular la altura vertical al centro de fase de la antena GPS para los recep-
tores DIMENSION, PXII, ZXII, 4600LS, 4700, SR530 y GX1220. Recuerda que para el caso de re-
ceptores DIMENSION, PXII y ZXII, es un requisito calcular dicha altura vertical, basándote en la
cédula de campo para incorporarla al TGO ó LGO.

13
9
Vamos a realizar un ejemplo, para el caso de un receptor Dimension.

Observa que el botón Vertical no está activado, por lo que el módulo Alturas asume que
la altura incorporada en el campo “Altura” es inclinada. Para considerarla como vertical
será necesario que actives el botón vertical.

Se incorpora la altura inclinada y se elige el Receptor DIMENSION y automáticamente, en el


campo Resultado se obtiene la altura vertical con respecto al centro de fase de la antena, la cual
será la que deberá incorporarse al programa LGO ó TGO.

Para realizar un nuevo cálculo, recuerda seleccionar el botón Calcular. Cuando exista
una altura adicional, captúrala en dicho campo.

En el campo Radio automáticamente se visualiza el del receptor seleccionado y en caso de que


deba aplicarse una altura adicional al centro de fase, aparecerá en el campo “Adicional al Centro de
Fase”.

4. REV_PPM

El módulo REV_PPM, accesible en la carpeta Rev_PPM, te permite revisar la precisión en PPM del
listado del ajuste generado por el LGO, TGO o del archivo LST de GeoLab.

14
0
Como primer paso, deberás ubicar el directorio origen en el directorio donde se encuentra el ar-
chivo del ajuste a revisar.

Selecciona el archivo.

El TGO genera un archivo con nombre AdjustReport.html, GeoLab genera un archivo


con extensión LST, mientras que en LGO se generó el archivo .Ajuste345a.txt y Refi-
nal.txt

Para el caso de un archivo de LGO selecciona la opción Lectura de LGO, para TGO, Lectura
de Html; para GeoLab, Lectura de LST.

Para el caso de archivos de LGO observarás los campos de Resid con un valor cercano al de-
címetro y las PPM de acuerdo al vértice ajustado.

En este ejemplo será necesario reprocesar las observaciones de las líneas base entre COL2 –
C028 y COL2 – C029.

Para analizar la calidad de los vectores procesados con un solo punto de control, el análisis se
hará conforme a los resultados del archivo REPFINAL en los campos de Clase de punto, Subclase
de punto y Pos + Q Alt.

14
1
Para cada vector ajustado en TGO ó Geolab, observarás los campos “De”, “A”, “Diferencia en al-
tura”, “Error Apriori” en altura, “Distancia” inclinada entre los dos puntos, “Error Apriori” en distancia y
la columna “PPM” partes por millón.

En el lado derecho observarás el campo “PPM`s Promedio”, en el cual se representa el prome-


dio de las PPM de los vectores existentes en el ajuste. Los indicadores de falta de precisión se acti-
varán en vectores que no lleguen a cumplir la precisión requerida según el caso.

En la sección “Control de calidad”, se especifica el criterio utilizado para verificar el cumplimiento


de la precisión de los vectores ajustados. En estas páginas, sólo se han mostrado los pasos para
utilizar el Rev_PPM.

5. RINTOASH Y ASHTORIN

El módulo Rin<>Ash permite transformar archivos con formato ASHTECH a Rinex y viceversa.

Selecciona el botón Convertidor Rinex para Ashtech.

14
2
Elige la pestaña Ashtech to Rinex, la cual será la más comúnmente utilizada porque se requie- re
realizar dicha transformación para utilizar los archivos Rinex en el TGO.

En el botón Input dir, deberás ubicarte en el directorio donde residen los archivos B, E y S;
mientras que con el botón Output dir, ubicarás el directorio donde se generarán los archivos Rinex.

Recuerda que será en el directorio de la sesión y día juliano del subdirectorio CRU-
DOS, donde deberán almacenarse dichos archivos, esto de acuerdo a la guía de eti-
quetación.

En la caja de selección File types donde aparece el nombre de los archivos B, utiliza la tecla
SHIFT para seleccionar varios archivos a transformar.

14
3
Para iniciar la transformación, presiona el botón BEGIN.

Aparece la ventana Conversion status, que al terminar la transformación aparecerá con un avan-
ce del 100%. Selecciona el botón OK para terminar.

Si deseas continuar la conversión de otros archivos sigue los pasos mencionados; de lo contra-
rio, elige el botón Exit para abandonar el módulo.

6. PREPARA RESPALDO

El módulo Prepara Respaldo, copia los archivos de proceso y ajuste generados por TGO a sus di-
rectorios correspondientes, de acuerdo al Respaldo de información y guía de etiquetación.

Seleccionar la pestaña Prepara Respaldo del programa INTERGEO.

14
4
Selecciona el directorio del proyecto del TGO en el campo Directorio Origen.

Para este ejemplo el día juliano 299, ruta c:\01010001\01\proceso\299\299.


Oprime el botón Iniciar Preparación.

Cuando no se tiene el directorio día juliano, sesión y ajuste creado, enviará el mensaje No se lo-
calizó la ruta. Para este caso, con el explorador de Windows crea el directorio.

Para evitar que te aparezca el mensaje anterior, crea el subdirectorio correspondiente al


día juliano y sesión en el directorio AJUSTE antes de preparar el respaldo.

14
5
Regresa al programa INTERGEO.

Elige OK.

Ubícate en el directorio del ajuste y día juliano-sesión.

14
6
Selecciona Termina.

Aparece el nombre de los archivos copiados y el Total de Archivos Copiados.

Deberás revisar que la cantidad de líneas base procesadas (LB*.html) estén comple- tas
y que coincidan con la cantidad de archivos copiados del proyecto al directorio proceso,
día juliano y sesión.
No deberás tener más de un proyecto por cada subdirectorio día juliano y sesión del
directorio PROCESO, debido a que afectaría el copiado correcto de los archivos.

7.-REVSUM 95%.

El módulo RevSum 95% valida los resultados producto de el proceso con PNAV.

14
7
Como primer paso, ubica el directorio origen en el directorio donde se encuentra el summary.out
producto del post-proceso con PNAV.

Selecciona el botón Pnav Summary .

Para cada vector procesado, observaras los campos “Id”, “A” , “dstdb 95%” , “PPM”, “Evaluación
(20cm + 1ppm Prec. Mínima)”.

Ejemplo:

Id de A dtsd95% Distancia PPM Evaluación

C004 0584 0.02 1438.42 13.63 MÁX [ 0.20] OBT[ 0.02] Aceptado
C004 0585 0.02 1476.04 10.62 MÁX [ 0.20] OBT[ 0.02] Aceptado
C004 0586 0.02 1372.36 11.43 MÁX [ 0.20] OBT[ 0.02] Aceptado
C004 0587 0.02 1366.05 11.48 MÁX [ 0.20] OBT[ 0.02] Aceptado
***C004 0583 0.25 1425.97 178.68 MÁX [ 0.20] OBT[ 0.25 Rechazado

Donde:

Id: Indicador. Un asterisco (*) indica que no se cumple la precisión 1:50,000, dos asteriscos
(**) que no se alcanza la 1:20,000, tres asteriscos (***) que no se alcanza la precisión
1:10,000.

De: Vértice con coordenadas conocidas.

A: Vértice a determinar coordenadas.

Dstd95%: Valor Std(m) obtenido en PNAV multiplicado por 1.96.

PPM: Resultado de dividir dstd 95% por la longitud del vector y multiplicado por un millón

Evaluación (20cm + 1ppm Prec. Mínima): Resultado del análisis de la precisión obtenida:

CRITERIOS DE ACEPTACIÓN O RECHAZO DE LOS VECTORES PROCESADOS CON PNAV:

Criterios de rechazo:

1. Los vectores con desviación estándar (95%) mayor a 20 cm. se rechazan.

2. Sí la precisión relativa expresada en partes por millón es mayor a 100 ppm. Se evalúa la pre-

14
8
cisión absoluta, expresada como desviación estándar (95%), si ésta es mayor a 20 cm. (más
1ppm multiplicada por la longitud de la línea base) se rechaza el vector.

Criterios de aceptación (inverso a Criterios de Rechazo):

1. Vectores con desviación standard (95%) menor a 20 cm son aceptados mientras el valor
PPM calculado sea menor o igual a 100.

2. Vectores con PPM mayor a 100 son aceptados siempre que el valor con desviación standard
(95%) sea menor igual a 20 cm. (más 1ppm multiplicada por la longitud de la línea base).

En caso de que el vector sea rechazado, tendrás que recalcular la posición ó en el peor de los
casos reposicionar el vértice.

Botón Desplegar Gráfico :

Despliega un comparativo visual de la magnitud de los valores obtenidos de la desviación están- dar
al 95% de cada vector.

1. En el eje de las ordenadas se muestra el valor de desviación estándar obtenido en PNAV y


escalado al 95%.

2. En el eje de las abscisas se muestra el vértice procesado.

Los triángulos representan el valor de dstd 95% obtenida del vector.

1. Los triángulos de color verde representan valores satisfactorios: dstd 95% menor a 20 cm.

2. Los triángulos de color rojo representan valores no satisfactorios: dstd 95% mayor a 20 cm.

Presiona el botón cerrar para regresar a la pantalla principal de InterGeo

Botón Guardar Resultados :

Guarda en archivo los resultados obtenidos en el análisis Rev_Sum 95%.

8.-NEOHTM

14
9
Utiliza NeoHtm para obtener las coordenadas definitivas de una línea de control ajustada con TGO. El
objetivo es alimentar la base de datos de densificación de la red geodésica nacional pasiva:

Donde dice: Especifica

Zona UTM UTM donde se ubica el ejido

Clave del núcleo Agrario Clave numérica de 8 dígitos ejemplo:


12030112.

Nombre del núcleo agrario Identificación nominal del núcleo.


Ejemplo: El Naranjo.

Especifique una ubicación / nombre de ar- Indica una ruta y nombre de archivo donde
chivo para los resultados UTM / PLH guardar los resultados o bien, presiona el
botón con el icono de disco.

Presiona el botón: Producir los archivos PLH y UTM .

Se generan dos archivos:

1. El primero, el .UTM contiene las coordenadas cartesianas de los puntos de control ajustados.

2. El segundo, el .PLH contiene las coordenadas geográficas de los puntos de control ajustados.

9.-UNERinex

Utilería para descompactar y fusionar archivos Rinex.

15
0
Sintaxis:

Unerinex estación dj ses_ini ses_fin año

Ejemplos:

col2 070 a c 2003

Este programa, une archivos Rinex compactados en ZIP y generados con TRS con el sig. forma- to
eeeeddda.zip (eeee) estación (ddd) día juliano (s) sesión, descompacta y une los ('o' y 'n') y copia el
('m').

Requiere el programa PKUNZIP, en ruta para descompactar archivos.

En caso de problemas se generará el archivo UNION.TXT para reportarlos.

PROCEDIMIENTO:

Ubícate en el directorio donde se encuentran los archivos con información de estaciones fijas.

1. Selecciona la estación fija que se pretende unir .

2. Selecciona el día juliano .

3. Selecciona la literal que identifica la época horaria de inicio de recolección de la información

(a equivale a las cero horas, b equivale a 1 am etc.)

4. Selecciona la literal que identifica la época horaria de finalización de recolección de la in-

formación (a equivale a las cero horas, b equivale a la 1 am etc.)

5. Selecciona la época anual de recolección de información .

6. Presiona el botón Ejecuta UneRinex .

15
1
Los archivos generados están depositados en el subdirectorio donde se seleccionaron los archi-
vos fuente.

10.-NEO

El módulo NEO accesible en la carpeta NEO

Utiliza Neo para obtener las coordenadas definitivas de una línea de control ajustada con Geo-
Lab. El objetivo de alimentar la base de datos de densificación de la red geodésica nacional pasiva:

PROCEDIMIENTO:

Ubícate en el directorio donde se encuentra el(los) archivo(s) .lst para extraer sus coordenadas.

Existen dos alternativas: Procesar un único LST ó Procesar el total de archivos LST contenidos
en el directorio:

En caso de tratarse de un único archivo, selecciónese pulsando con el ratón en la ventana ‘Ar-
chivos’.

Si deseas procesar el total de archivos contenidos en el subdirectorio, escoje el botón de radio


‘Todos los del directorio actual’.

En el espacio: ‘Archivo Resultado’ indica el nombre que identi-


fica ambos archivos: el UTM y el PLH.

Presiona el botón Ejecuta Neo .

Los puntos fijos no son incluidos en los archivos generados; los puntos con clave
PLO son modificados a PLH y sólo se toman en cuenta los archivos LST en el direc-
torio elegido como directorio origen.

15
2

También podría gustarte