Catalogo Toldos

También podría gustarte

Está en la página 1de 126

PROTECCIÓN SOLAR

TOLDOS
PROTEÇÃO SOLAR | TOLDOS
PROTEÇÃO SOLAR TOLDOS
ÍNDICE ÍNDICE

STRUGAL GRUPO STRUGAL 6


GRUPO STRUGAL
CORPORATIVO BIM 12
STRUGAL CORPORATIVO
STRUGAL GALLERY 14

PROTEGE TU BIENESTAR 18
PROTEJA O SEU BEM-ESTAR

NUESTROS SISTEMAS DE PROTECCIÓN SOLAR 20


OS NOSSOS SISTEMAS DE PROTEÇÃO SOLAR

SISTEMAS TRADICIONALES SISTEMAS TRADICIONAIS

ST.1 Brazo acodado con tensión Braço curvado com tensão 26


ST.1 Brazo Stor Braço Stor 28
ST.8 Brazo acodado con tensión + minicofre 30
Braço curvado com tensão + minicofre

SISTEMAS BRAZOS ARTICULADOS SISTEMAS DE BRAÇOS ARTICULADOS

• Convencionales Convencionais

ST.2 Brazo articulado Braço articulado 34


ST.3 Brazo articulado Braço articulado 38

• Cofres Cofres
ST.4 Cofre Cofre 42
ST.5 Cofre Cofre 46
ST.6 Cofre Cofre 50
SISTEMAS DE TOLDOS • Monobloc Monobloc
PROTECCIÓN SOLAR TOLDOS
SISTEMAS DE PROTEÇÃO SOLAR ST.7 Monobloc Monobloc 54

SISTEMAS VERTICALES SISTEMAS VERTICAIS

ST.9 Screen 58
ST.10 Screen Zip 62
ST.11 Screen 66
ST.12 Cortaviento / Telón vertical Corta-vento / Tela vertical 70

SISTEMAS DE JARDÍN Y TERRAZA SISTEMAS DE JARDIM E ESPLANADA

ST.15 Doble Dupla 74

SISTEMAS PLANOS SISTEMAS PLANOS

ST.20 Pérgola 80x40 Pérgula 80x40 78


ST.21 Cortina lateral Cortina lateral 84

ACABADOS ACABAMENTOS 88

PÉRGOLAS
BIOCLIMÁTICAS ST Libertia 100
PÉRGULAS
BIOCLIMÁTICAS

DOMÓTICA Y
MOTORIZACIÓN DOMÓTICA Y MOTORIZACIÓN DOMÓTICA E MOTORIZAÇÃO 104
DOMÓTICA E
MOTORIZAÇÃO

LA DIFERENCIA ESTÁ EN LA CALIDAD 112


A DIFERENÇA ESTÁ NA QUALIDADE

SOSTENIBILIDAD 114
SUSTENTABILIDADE

NUESTRO AL SERVICIO DEL INSTALADOR 116


COMPROMISO AO SERVIÇO DO INSTALADOR
O NOSSO COMPROMISSO
SOLVENCIA EN PRODUCCIÓN 118
SOLVÊNCIA EM PRODUÇÃO

SISTEMA DE DISTRIBUCIÓN 120


SISTEMAS DE DISTRIBUIÇÃO

3
STRUGAL

CORPO
4
ORATIVO STRUGAL CORPORATIVO

5
GRUPO STRUGAL
GRUPO STRUGAL

Desde hace 40 años en STRUGAL Há 40 anos que para nós na STRUGAL


tenemos claro que queremos ser los temos bem definido que queremos ser os
mejores compañeros de viaje de nuestros melhores companheiros de viagem dos
clientes, ayudándoles a crecer, superando nossos clientes, ajudando-os a crescer,
sus expectativas y haciendo de sus a superar as suas expetativas e a tornar
proyectos y retos los nuestros. nossos os seus projetos e desafios.

Por eso, queremos ir más allá de un buen Por isso, queremos ir além de um bom
producto y aportar a nuestros clientes produto e proporcionar aos nossos
soluciones a la medida de sus proyectos. clientes soluções à medida para os seus
projetos.
En STRUGAL diseñamos, fabricamos y
distribuimos sistemas de cerramientos Na STRUGAL desenhamos, fabricamos e
y fachadas para la arquitectura y la distribuímos sistemas de fecho e fachadas
construcción que aúnan funcionalidad, para a arquitetura e construção que
creatividad y respeto por el combinam funcionalidade, criatividade e
medioambiente. respeito pelo ambiente.

6
*Este mapa no tiene la misma escala que el anterior.
*Este mapa não tem a mesma escala que o anterior.

Centros
Centros de Distribuidores Cent
Centros
entros de Centros
os de producción
p
STRUGAL GALLERY
distribución
di Distribuidores producción
produ
oducción
ción STRUGAL
TRUGAL SOLAR
Centros de Centros de STRUGAL SOLAR
distribuição produção Centros de produção

7
NOS UNE EL DISEÑO
ESTAMOS UNIDOS PELA CONCEÇÃO

Unir estética y funcionalidad es un reto que Combinar estética e funcionalidade é um desa-


compartimos. En STRUGAL sabemos la fio que partilhamos. Na STRUGAL sabemos a
importancia que tienen los detalles, las líneas, los importância dos detalhes, das linhas e dos con-
conceptos que subyacen detrás de cada forma. ceitos subjacentes a cada forma.

Hacer tangible un concepto nunca ha sido fácil. Tornar um conceito tangível nunca foi fácil.
Por eso, contamos con un equipo de trabajo Por isso, temos uma equipa de trabalho multi-
multidisciplinar que nos permite conjugar disciplinar que nos permite conjugar inovação,
innovación, tecnología y creatividad en el diseño tecnologia e criatividade na conceção e desen-
y desarrollo de cada una de nuestras soluciones volvimento de cada uma das nossas soluções e
y sistemas. sistemas.

Detrás de cada uno de nuestros productos hay Por trás de cada um dos nossos produtos existe
todo un proceso de investigación, un reto que todo um processo de investigação, um desafio
resolver, una idea, una solución para que tus a resolver, uma ideia, uma solução para que os
proyectos se materialicen en espacios habitables seus projetos se materializem em espaços habi-
de alto valor estético. táveis de elevado valor estético.

8
300.000 m² de instalaciones
m2 de instalaçõnes

26.000 t de aluminio al año


t de alumínio por ano

180.000 uds. de ventanas y puertas de aluminio al año


unidades de janelas e portas de alumínio por ano

130.000 uds. de ventanas de PVC al año


unidades de janelas de PVC por ano

5 prensas de aluminio
prensas de alumínio

8 plantas de lacado
Instalaçõnes de lacagem

2 plantas de anodizado
Instalaçõnes de anodização

UNA SOLUCIÓN
PARA CADA IDEA
UMA SOLUÇÃO PARA CADA IDEIA

Analizamos las necesidades de la arquitectura Analisamos as necessidades da arquitetura mais


más contemporánea para lograr la excelencia. contemporânea para alcançar a excelência.
Trabajamos con la vista puesta en los máximos Trabalhamos com o objetivo de atingir os mais
estándares de calidad y en la obtención de las altos padrões de qualidade e de alcançar o mais
más altas prestaciones para cada ventana, cada alto desempenho para cada janela, fachada e
fachada y cada cerramiento. fecho.

Siempre a la vanguardia de nuestro sector, Sempre na vanguarda do nosso setor,


trabajamos una amplia gama de productos y trabalhamos com uma vasta gama de produtos
acabados pensados para integrarse a la perfección e acabamentos concebidos para se integrarem
en todo tipo de proyectos arquitectónicos. perfeitamente em todos os tipos de projetos
arquitetónicos.

9
ESTAMOS A TU LADO
WE ARE WITH YOU

La Red de Consultores Técnicos de STRUGAL, The STRUGAL Network of Technical Consultants


RED COTEC, compuesta por arquitectos e (RED COTEC) consists of architects and building
ingenieros de la edificación tiene como objetivo engineers ready to support you at any time,
estar a tu lado en todo momento, asesorándote, advising you, resolving doubts and problems,
resolviendo dudas y problemas y ayudándote and helping you shape your projects. This
a dar forma a tus proyectos. Este equipo se team is complemented by our Technical Office,
complementa con nuestra Oficina Técnica, specialising in engineering and architecture,
especializada en ingeniería y arquitectura, whose role is to give you technical support
pensada para darte un soporte técnico adaptado tailored to your needs and projects.
a tus necesidades y proyectos.

UNA OFICINA TÉCNICA


A TU SERVICIO
A TECHNICAL OFFICE AT YOUR SERVICE

Te ayudamos a optimizar tiempo y recursos. Ponemos a tu disposición nuestra Oficina


Técnica para proporcionarte asistencia en:

Elaboración de la memoria de carpintería y cálculo de resistencias.

Cálculo energético para la optimización del aislamiento térmico.

Asesoramiento en presupuestación e instalaciones.

Seguimiento en obra.

Departamento de Calidad que analiza todas las variables de cada procedimiento


para que el producto final sea óptimo.

We help you optimise time and resources. Our Technical Office is at your disposal to provide
assistance in:

Drafting of the blueprint and calculation of resistances.

Energy calculation for optimisation of thermal insulation.

Advice on budgeting and installation.

On-site follow-up.

Quality Department that analyses all the variables of each procedure so that
the final product is optimal

10
1.500 profesionales a tu servicio
professionals at your service

23países en los que tenemos presencia


countries in which we operate

40 años de experiencia
years of experience

11
BIM: AÚN MÁS EFICIENTES
BIM: AINDA MAIS EFICIENTES

En STRUGAL hemos digitalizado todo nuestro Na STRUGAL digitalizámos todo o nosso


catálogo de sistemas, disponible desde catálogo de sistemas, disponível a partir de
cualquier aplicación BIM. Ahora, nuestros qualquer aplicação BIM. Agora, os nossos
productos tienen réplicas digitales, convertidos en produtos têm réplicas digitais, transformados
objetos inteligentes que contienen gran cantidad em objetos inteligentes que contêm grande
de información del sistema, reproduciendo quantidade de informação do sistema,
virtualmente su comportamiento en la realidad. reproduzindo virtualmente o seu comportamento
De esta forma, seas diseñador, arquitecto o na realidade. Assim, quer seja designer, arquiteto
ingeniero ahora puedes acceder e integrar toda ou engenheiro, agora pode aceder e integrar
esta información digital a tus proyectos de forma toda esta informação digital nos seus projetos
sencilla. de forma simples.

El BIM o Building Information Modeling está BIM ou Building Information Modelling está a
suponiendo una auténtica revolución en causar uma verdadeira revolução nos processos
los procesos y forma de trabajar para los e na forma de trabalhar dos profissionais da
profesionales de la construcción. Basado en construção. Com base na reprodução 3D de
reproducción 3D de cada uno de los elementos cada um dos elementos construtivos, permite a
constructivos, posibilita el diseño paramétrico de conceção paramétrica de forma simples, rápida
forma sencilla, rápida y completa. e completa.

1
ACCEDE A
RED COTEC NUESTRA
BIBLIOTECA
La Red de Consultores Técnicos de STRUGAL tiene
como objetivo estar a tu lado en todo momento,
asesorándote, resolviendo dudas y problemas, y

STRUGAL
ayudándote a dar forma a tus proyectos.

A Rede de Consultores Técnicos da STRUGAL


pretende estar sempre ao seu lado, aconselhando-o,
resolvendo dúvidas e problemas, e ajudando-o a dar
forma aos seus projetos.
ACEDER À NOSSA
BIBLIOTECA STRUGAL

DPTO. DE ESTUDIOS
Diseño de soluciones BIM a medida que se
adaptan a cada una de las particularidades de tus
proyectos.

DEP. DE ESTUDOS: conceção de soluções BIM


à medida que se adaptam a cada uma das
particularidades dos seus projetos.

Ya puedes entrar en nuestra biblioteca


desde cualquier lugar mediante este
código QR o desde la siguiente url:
OFICINA TÉCNICA www.strugal.com/bim

Nuestro equipo de ingeniería y arquitectura te


ayudará a optimizar tiempo y recursos, dándote
un soporte técnico adaptado a tus necesidades. Já pode entrar na nossa biblioteca a
partir de qualquer lugar utilizando este
GABINETE TÉCNICO: a nossa equipa de
código QR ou a partir do seguinte url:
engenharia e arquitetura ajudá-lo-á a otimizar
tempo e recursos, proporcionando-lhe um apoio www.strugal.com/bim
técnico adaptado às suas necessidades.

WEB ACTUALIZADA

Nuestro contenido conectado con la plataforma


garantiza que la descarga siempre esté
actualizada.

Sítio Web ATUALIZADO: o nosso conteúdo


ligado à plataforma assegura que a transferência
esteja sempre atualizada.

2
1
ESPACIOS STRUGAL GALLERY
ARQUITECTURA Y DISEÑO. FORMACIÓN.
SHOWROOM. EXPOSICIONES.
Bienvenido al punto de encuentro de profesionales de la construcción y el diseño.
STRUGAL Gallery pone a tu disposición un espacio para asistir a jornadas
técnicas y prácticas relacionadas con el sector del cerramiento. Conviértelo
en tu nueva oficina celebrando reuniones y sesiones de trabajo.
Visita con tus clientes el showroom de productos STRUGAL, un espacio en
el que el diseño, la cercanía y la arquitectura son los protagonistas.

ESPAÇOS STRUGAL GALLERY


ARQUITETURA E CONCEÇÃO. FORMAÇÃO.
SHOWROOM. EXPOSIÇÕES.

Bem-vindo ao ponto de encontro dos profissionais da construção e da conceção.


A STRUGAL Gallery coloca à sua disposição um espaço para assistir
a conferências técnicas e práticas relacionadas com o setor do fecho.
Converta-o no seu novo escritório realizando reuniões e sessões de trabalho.
Visite o showroom de produtos STRUGAL com os seus clientes, um espaço
onde a conceção, a proximidade e a arquitetura são os protagonistas.
SISTEMA
16
AS
DE PROTECCIÓN
SOLAR
SISTEMAS DE PROTECÁO SOLAR

17
COBÍJATE DEL SOL,
PROTEGE TU BIENESTAR
ABRIGUE-SE DO SOL, PROTEJA O SEU BEM-ESTAR

Los Sistemas de Protección Solar de STRUGAL Os Sistemas de Proteção Solar da STRUGAL foram
están específicamente diseñados para ofrecer especificamente concebidos para oferecer inúmeras
multitud de ventajas, tanto a tu vivienda como vantagens, tanto à sua habitação como à sua vida.
a tu vida. Más espacio, más protección y mayor Mais espaço, mais proteção e maior poupança en-
ahorro energético. ergética.

Gánale metros a tu casa, y disfruta con los tuyos Ganhe metros na sua casa, e obtenha uma maior
de una mayor zona habitable en tu hogar gracias a zona habitável em casa graças à nossa gama de
nuestra gama de toldos. toldos.

Muebles, marcos de ventanas, tapicería ... Protege Móveis, caixilhos de janelas, estofos... Proteja o
el interior de tu vivienda de los nocivos rayos UV interior da sua habitação dos nocivos raios UV
del sol. do sol.

Y todo, mientras ahorras energía y disminuyes las E tudo isto, ao mesmo tempo que poupa energia e
emiciones de C0₂ a la atmósfera. diminui as emissões de CO₂ para a atmosfera.

NUEVOS ESPACIOS
NOVOS ESPAÇOS

Ya sea aumentando el espacio útil de la vivienda


o ampliando la funcionalidad de uno existente, las
soluciones de toldos aportan no solo más metros a tu
casa, sino a tu vida. Una forma sencilla de transformar un
espacio y hacerlo más confortable y acogedor.

Tanto se aumenta o espaço útil da habitação como se


amplia a funcionalidade de um já existente, as soluções
de toldos proporcionam não só mais metros à sua
casa, como também à sua vida. Uma forma simples de
transformar um espaço e torná-lo mais confortável e
acolhedor.

CALIDAD DE VIDA
CALIDAD DE VIDA

Sácale más partido a tus espacio al aire libre como la


terraza o el jardín. Aumenta tu bienestar y mejora tu
calidad de vida.

Tire mais partido dos seus espaços ao ar livre como o


terraço ou o jardim. Aumente o seu bem-estar e me-
lhore a sua qualidade de vida.

18
ECOLOGÍA Y ECONOMÍA
ECOLOGIA E ECONOMIA

Nuestros Sistemas de Protección Solar suponen una manera


efectiva de controlar el consumo de energía de tu hogar,
controlando la luz y el calor que provienen del exterior.

Os nossos sistemas de proteção solar representam uma


forma efetiva de controlar o consumo energético em casa,
visto controlarem a luz e o calor provenientes do exterior.

CONFORT
CONFORTO

Un buen filtrado de la luz protege nuestro confort visual. Haz más satisfactorias
las actividades cotidianas como leer, ver la televisión o trabajar con el
ordenador bajo el toldo en tu terraza, o tras el sistema vertical en tu salón.

Uma boa filtragem da luz protege o nosso conforto visual. Torna mais
satisfatórias as atividades quotidianas como ler, ver televisão ou trabalhar no
computador debaixo do toldo no seu terraço, ou por trás do sistema vertical
no seu salão.

DISEÑO
DESIGN

El diseño importa. Y por ello nuestros diseñadores


industriales hallan el equilibrio perfecto entre funcionalidad,
belleza, y prestaciones técnicas.

O design é importante. Por isso, os nossos projetistas


industriais encontram o equilíbrio ideal entre funcionalidade,
beleza, e prestações técnicas.

19
NUESTROS SISTEMAS
DE PROTECCIÓN SOLAR
OS NOSSOS SISTEMAS DE PROTEÇÃO SOLAR

TOLDOS
TOLDOS

SISTEMAS TRADICIONALES Sistemas tradicionais

ST.1 BRAZO ACODADO ST.1 BRAZO STOR ST.8 BRAZO ACODADO


+ MINICOFRE

SISTEMAS DE BRAZOS ARTICULADOS Sistemas de braços articulados

ST.2 BRAZO ARTICULADO ST.3 BRAZO ARTICULADO ST.4 COFRE

ST.5 COFRE ST.6 COFRE ST.7 MONOBLOC

20
PÉRGOLAS BIOCLIMÁTICAS
PÉRGULAS BIOCLIMÁTICAS

ST LIBERTIA

SISTEMAS VERTICALES Sistemas verticais

ST.9 SCREEN ST.10 SCREEN ZIP

ST.11 SCREEN ST.12 CORTAVIENTO / TELÓN VERTICAL

SISTEMAS PLANOS Sistemas planos SISTEMAS DE JARDÍN Y TERRAZA


Sistemas de jardim e esplanada

ST.20 PÉRGOLA 80X40 ST.21 CORTINA ST.15 DOBLE PENDIENTE

21
TOLD
22
DOS
TOLDOS

23
24
ST. 1
BRAZO ACODADO
CON TENSIÓN
CURVADO COM TENSÃO

BRAZO STOR
BRAÇO STOR

Este modelo de toldo es autoportante


con fijación directa, y se adapta tanto a fachada
como a techo. La estructura, fabricada con perfiles
de aluminio extrusionado y piezas de fundición,
resiste a la intemperie y cumple la Norma UNE-EN
13561:2015 a este respecto.

Este modelo de toldo é autossustentado


com fixação direta, e adapta-se tanto à fachada
como ao teto. A estrutura, fabricada com perfis de
alumínio extrudido e peças de fundição, resiste às
condições climáticas e cumpre a Norma UNE- EN
13561:2015 a este respeito.

25
ST. 1 BRAZO ACODADO
Norma Norma
UNE-EN 13561:2015

CON TENSIÓN
BRAÇO CURVADO COM TENSÃO

m
5

1,5 m

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
Características técnicas

Sistema con abatimiento frontal de los brazos. Sistema com abatimento frontal dos braços.
CARACTERÍSTICAS Producto STRUGAL siempre tensionado, con un sistema de tensores interiores que estira la lona y evita
movimientos violentos en el toldo. Produto STRUGAL sempre esticado, com um sistema de tensores interio-
Características
res que estira a lona e evita movimentos violentos no toldo.

DIMENSIONES Salida/proyección Saída/projeção: 0,80 m - 1,50 m


Línea/ancho Linha/largura: 5 m
MÁXIMAS
Inclinación Inclinação: 0 a 160°
Dimensões máximas

INSTALACIONES
HABITUALES
Instalações habituais

Ventanas Balcones
Janelas Varandas
TOLDOS | Sistemas tradicionales

ACCIONAMIENTOS Manual Motorizado


Acionamentos Manual Motorizado

26
SUJECIÓN
SUJECIÓN INCLINACIÓN
INCLINACIÓN
Sujeição Inclinação
Sujeição Inclinação
DIFERENTES POSIBILIDADES 10° 0°
20° 10°

Diferentes possibilidades 20°
Diferentes possibilidades 30°
30°

40°
40°

50°
50°

60°60°

1.50 m1.50 m

ST1
70°70°

80°80°
cmcm

90°90°

1010

A techo Frontal Entreparedes


Para o teto Frontal Entre paredes 100°
100° 10°
Para o teto Frontal Entre paredes
110°
110° 20

ST1 ST2
120°
120°

12 cm 130°
130°
140°
12 cm 140°
150°
150° 160°

160°170° 180°
170°
180°

SOPORTE
SOPORTE Medidas en mm. Medidas em mm.
Suporte
Suporte ST1 BRAZO ACODADO CON

115

115
VISTA FRONTAL TENSIÓN
VISTA SUPERIOR
Vista frontal Vista superior
Vista frontal Vista superior
48 100

48
3 26

113 12
115

115

15 11 19 40

113
100

48 100 58 98
48
3 26

58
12

14 12

15 11 19 40
RESISTENCIA AL VIENTO
RESISTENCIA AL VIENTO 100 18
98
Resistência ao vento
Resistência ao vento

TOLDOS | Sistemas tradicionales TOLDOS | Sistemas tradicionais

SALIDA DE BRAZO EN METROS LÍNEA EN METROS


SALIDA
SaídaDE
de BRAZO
braço emEN METROS
metros LÍNEA EN
Linha METROS
mínima
Saída de braço em metros Linha mínima
2,5 3 3,5 4 4,5 5

1,5 CLASE 1 CLASSE 1


CLASSE 1
TOLDOS | Sistemas tradicionales

27
Norma Norma

ST. 1 BRAZO STOR


UNE-EN 13561:2015

BRAÇO STOR

5m

0,5
m

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
Características técnicas

En este sistema los elementos estructurales son recogidos ya que la barra de carga se eleva con la tela y los
brazos quedan plegados sobre esta. Neste sistema os elementos estruturais são recolhidos, dado que a barra
CARACTERÍSTICAS de carga se eleva com o tecido e os braços ficam dobrados sobre esta.

Características Posibilidad de colocarlo a techo y poder sujetar los brazos, que van incorporados, a la barra de carga o
barandilla. Possibilidade de o colocar no teto e de se poderem fixar os braços, que são incorporados, à barra
de carga ou balaustrada.

DIMENSIONES Salida/proyección (medida de brazo) Saída/projeção (comprimento do braço) : 0.50 m


MÁXIMAS Línea/ancho Linha/largura : 5 m
Dimensões máximas Inclinación Inclinação: 0 a 160°

INSTALACIONES
HABITUALES
Instalações habituais
Balcones Terrazas
Varandas Terraços
TOLDOS | Sistemas tradicionales

ACCIONAMIENTOS Manual Motorizado


Manual Motorizado
Acionamentos

28
SUJECIÓN
Sujeição

DIFERENTES POSIBILIDADES
Diferentes possibilidades

10 cm

12 cm

SUJECIÓN
Sujeição

Diferentes possibilidades
10 cm

A techo Frontal Entreparedes


Para o teto Frontal Entre paredes

Para o teto Frontal Entre paredes


IÓN INCLINACIÓN
SUJECIÓN Inclinação INCLINACIÓN
Sujeição Inclinação ST1
10° 0°
20°
10° 0°
s possibilidades 12 cm 30° 20°

Diferentes possibilidades 40° 30°

40°
50°

SOPORTE 60°
50°

SOPORTE
Medidas en mm. Medidas em mm.
Suporte 60°
1.50 m

ST1 1.50 m
70°
Suporte
ST1
70°

80°

80°

90° Vista frontal 0°


10 cm

90° 0°
100° 10°
Para o teto Frontal Entre paredes
100° 10°
Para o teto Frontal Entre paredes
110° 20°
110°

ST1 ST2
20°
120°

ST1 ST2
30°
115

115

120° 30°
130° 40°

12 cm 140°
130°
50°
12 cm 140°
150°
48 100
160° 150°
170°
180° 160°
170°

TE
180°
48
3 26

SOPORTE
12

ST1 BRAZO ACODADO CON 15 11 19 40ST2 BRAZO INVISIBL


115

115

Suporte
113

TENSIÓN ST1 BRAZO ACODADO CONST2 COFRE 100


RESISTENCIA AL VIENTO
115

115

VISTA FRONTAL VISTA SUPERIOR


TENSIÓN
Vista frontal
Vista frontal Resistência ao Vista
vento superior
Vista superior
Vista frontal 48 100 Vista superior 58
48 100 58
TOLDOS | Sistemas tradicionales
48
3 26

48
113 12

3 26
115

115

15 11 19 40
113 12
113

100
115

115

15 11 19 40
113

100

48 100 58 98
48 100 58 98
SALIDA DE BRAZO EN METROS LÍNEA EN ME
48

Saída de braço em metros Linha míni


3 26

58
48
12

3 26

14 12

58

15 11 19 40
12

29
14 12

100 18
ENCIA AL VIENTO 15 11 19
100
40 98 18
98
ST. 8
BRAZO ACODADO
CON TENSIÓN
+ MINICOFRE
BRAÇO CURVADO COM TENSÃO + MINICOFRE

Variante del ST.1 Brazo Acodado con Tensión,


al que aporta un perfil cofre que protege la
lona cuando está recogida sobre el tubo de
enrollamiento.

Variante do ST.1 Braço Curvo com Tensão,


o qual aporta um perfil cofre que protege a
lona quando está recolhida sobre o tubo de
enrolamento.

30
31
Norma Norma

ST. 8 BRAZO ACODADO CON


UNE-EN 13561:2015

TENSIÓN + MINICOFRE
BRAÇO CURVADO COM TENSÃO + MINICOFRE

m
5

1,5 m

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
Características técnicas

Sistema con abatimiento frontal de los brazos. Sistema com abatimento frontal dos braços.
Producto STRUGAL siempre tensionado, con un sistema de tensores interiores que estira la lona y evita
CARACTERÍSTICAS movimientos violentos en el toldo. Produto STRUGAL sempre esticado, com um sistema de tensores inte-
Características riores que estira a lona e evita movimentos violentos no toldo.
Perfil cofre para una protección integral de la lona cuando está recogida. Perfil cofre para uma proteção
integral da lona quando está recolhida

DIMENSIONES Salida/proyección Saída/projeção: 0,80 m - 1,50 m


MÁXIMAS Línea/ancho Linha/largura: 5 m
Inclinación Inclinação: 0 a 180°
Dimensões máximas

INSTALACIONES
HABITUALES
Instalações habituais

Ventanas Balcones
Janelas Varandas
TOLDOS | Sistemas tradicionales

ACCIONAMIENTOS Manual Motorizado


Manual Motorizado
Acionamentos

32
SUJECIÓN INCLINACIÓN
Sujeição Inclinação

TECHO FRONTAL
10° 0°
Teto Frontal 20°
30°

40°
13 cm 13,5 cm
50°

60°

1.50 m
70°
13,5 cm

13 cm
80°

90°

100°

110°

120°

130°

140°

150°
160°
170°
180°

SOPORTE Medidas en mm. Medidas em mm.


Suporte

VISTA FRONTAL VISTA SUPERIOR


Vista frontal Vista superior
24

30
122

30 81

RESISTENCIA AL VIENTO
Resistência ao vento

SALIDA DE BRAZO EN METROS LÍNEA EN METROS


Saída de braço em metros Linha mínima

2,5 3 3,5 4 4,5 5

1,5 CLASE 1 CLASSE 1


TOLDOS | Sistemas tradicionales

33
34
ST. 2
BRAZO
ARTICULADO BRAÇO ARTICULADO

Toldo de pequeñas dimensiones.


Diseño sobrio y elegante, apto para
cualquier tipo de construcción.

Toldo de pequenas dimensões.


Design sóbrio e elegante, indicado para
qualquer tipo de construção.

35
Norma Norma

ST. 2 BRAZO ARTICULADO


UNE-EN 13561:2015

BRAÇO ARTICULADO

2m m
4

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
Características técnicas

Toldo de pequeñas dimensiones con estética sobria y elegante. Toldo de pequenas dimensões com uma
estética sóbria e elegante.
CARACTERÍSTICAS Gran resistencia gracias a su sistema de perfiles de aluminio extruido y piezas de fundición. Forte resistência
Características graças ao sistema de perfis de alumínio extrudido e peças de fundição.
Resistencia al viento según la Norma UNE-EN13561:2015. Resistência ao vento de acordo com a norma UNE-
EN 13561:2015

DIMENSIONES Salida/proyección Saída/projeção: 2 m


MÁXIMAS Línea/ancho Linha/largura: 4 m
Dimensões máximas Inclinación Inclinação: 0 a 60°
TOLDOS | Sistemas de brazos articulados | Convencionales

INSTALACIONES
HABITUALES
Instalações habituais
Ventanas Balcones Terrazas
Terraços Janelas Varandas

Manual Motorizado
ACCIONAMIENTOS Manual Motorizado
Acionamentos

36
10° 0°
20°
30° 10° 0°
20°

SUJECIÓN 40°
30° INCLINACIÓN
50°
Sujeição 40°
Inclinação
SUJECIÓN 60° 50° INCLINACIÓN
TECHO FRONTAL
SUJECIÓN
Sujeição
Teto Frontal
70°
60°
1.50 m INCLINACIÓN
Inclinação
Sujeição 1.50 m Inclinação
70°
80°
Teto Frontal
80° 2.00 m
Teto 90° Frontal 0° 0°
2.00 m
ST1 90°
100°

10° ST2 0°
10°

ST1 ST2

10 cm
100° 10° 10°

12 cm12 cm
110° 20° 20°

10 cm

10 cm
12 cm

110° 20° 20°


120° 30°

120° 30°
130° 40°

130° 140°
18 cm
18 cm 40° 50°

ST1 16 cm
16 cm 140°
150°
ST2
160°
18 cm 50°
60°
ST3, ST5, ST6
ST1 ST2 ST3, ST5, ST6
70°
16 cm 150° 170° 60° 80°
180° 90°
160° 70°
170° 80°
180° 90°

ST1 BRAZO ACODADO CON ST2 BRAZO INVISIBLE


SOPORTE TENSIÓN
ST1 BRAZO ACODADO CON ST2 COFRE INVISIBLE
ST2 BRAZO
SOPORTE
SOPORTE
Suporte
TENSIÓN ST2 COFRE
Medidas en mm. Medidas em mm.
Suporte
Suporte
115

115

113

113
Vista frontal Vista superior
115

115

VISTA FRONTAL VISTA SUPERIOR

113

113
Vista
Vista frontal
frontal Vista
Vista superior
superior
48 100 58 98 42

12
48 100 58 98 42
4812 48

12
3 26 3 26

58 58
140 140

| Convencionais140 140
15 11 19 40 14 12 14 12

117 117
115

115

113

113

100
12

18 98

12 12
15 11 19 40
115

115

113

113

100 18 98

| Convencionais
10 20
48 100 58 98 42 140
10 20
48 100 58 98 42 140
4812 48

22 1222 12
3 26 3 26

42
58

articulados
14 12 14 12

15 11 19 40

42
58

18
RESISTENCIA
100
AL VIENTO

articulados
12

98 140
15 11 19 40
100 18
Resistência ao vento 98 140

de braços
Resistência ao vento

de braços
Resistência ao vento

| Sistemas
SALIDA DE BRAZO EN METROS LÍNEA EN METROS
Saída de braço em metros Linha mínima
| Sistemas
SALIDA DE BRAZO EN METROS 2,5 3LÍNEA EN METROS
3,5 4
Saída de braço em metros Linha mínima
TOLDOS

SALIDA DE BRAZO EN METROS LÍNEA EN METROS


Saída de braço
1,5 em metros Linha mínima
TOLDOS
Convencionales

CLASE 1 CLASSE 1
| |Convencionales

2
| Convencionales

CLASSE 1
CLASSE 1
articulados
articulados
articulados

LÍNEA MÍNIMA
Linha mínima
LÍNEA MÍNIMA
brazos
debrazos

LÍNEA MÍNIMA
Linha mínima
de brazos

SALIDA Saída (m) 1.25 1.50 1.75 2.00


de

Linha mínima
LÍNEA MÍNIMA Linha mínima (m) 1.85 2.10 2.35 2.60
| Sistemas
| Sistemas

SALIDA Saída (m)


| Sistemas

LÍNEA SALIDA Linha (m)


MÍNIMA Saída mínima (m)
TOLDOS

LÍNEA MÍNIMA Linha mínima (m)


TOLDOS
OLDOS

37
38
ST. 3
BRAZO
ARTICULADO
BRAÇO ARTICULADO

Sistema de placas de anclaje


fácil con diseño exclusivo. La estructura
se envía totalmente montada.
Sistema de placas de
ancoragem fácil com design exclusivo. A
estrutura é enviada totalmente montada.

39
Norma Norma

ST. 3 BRAZO ARTICULADO


UNE-EN 13561:2015

BRAÇO ARTICULADO

Autoportante
FIJACIÓN DIRECTA.
Autossustentação
FIXAÇÃO DIRETA

5m
3m

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
Características técnicas

Toldo autoportante con fijación directa. Toldo autossustentado com fixação direta.
Sistema de brazos articulados, con soportes de enrolle capaces de encajar en cualquier pequeña superficie
dado su reducido diseño. Sistema de braços articulados, com suportes de enrolamento capazes de encaixar
CARACTERÍSTICAS em qualquer pequena superfície dado o seu reduzido tamanho.
Características Estructura resistente de perfiles de aluminio y piezas de fundición. Estrutura resistente de perfis de
alumínio e peças de fundição.
Resistencia al viento según la Norma UNE-EN13561:2015. Resistência ao vento de acordo com a norma
UNE-EN 13561:2015

DIMENSIONES Salida/proyección Saída/projeção: 3 m


MÁXIMAS Línea/ancho Linha/largura: 5 m
TOLDOS | Sistemas de brazos articulados | Convencionales

Dimensões máximas Inclinación Inclinação: 0 a 80°

INSTALACIONES
HABITUALES
Instalações habituais
Ventanas Balcones Terrazas
Terraços Janelas Varandas

ACCIONAMIENTOS Manual Motorizado


Acionamentos Manual Motorizado

40
10° 0°
20°
30°
10° 0°
40° 20°

SUJECIÓN 50°
30°
INCLINACIÓN
40°
Inclinação
SUJECIÓN
Sujeição
60°
50°
INCLINACIÓN
Sujeição 1.50 m Inclinação
SUJECIÓN
TECHO 70°
60°
FRONTAL INCLINACIÓN
Teto Frontal
Sujeição 1.50 m Inclinação
70°80°
Teto Frontal
2.00 m 3.00 m 3
Frontal 0° 0° 0°
80° 90°
Teto
1 90° 100° ST2 0° 10°
2.00 m
ST3,

3.00 m
ST5, ST6
10° 0° 10°
3.50 m

100° 110° ST2 10° 20° ST3, ST5, ST6


10° 20° 10° 20°

15 cm
16 cm

110° 120° 30° 30° 30


20° 20° 20°

120° 130° 40° 40°


30° 30° 30°

140° 50° 50°


130° 40° 40° 40°
150° 60° 60°
140°
160°
ST4
50° 50°

ST2 ST3,60°ST5, ST6


70° 70°
24 cm
150° 21 cm 170°
180°
80°
90° 60°
80° 90°

160°
ST2 ST3, ST5, ST6 ST4
70° 70°
170°
180°
80°
90°
80° 90°

ST1 BRAZO ACODADO CON ST2 BRAZO INVISIBLE ST3 BRAZO INVISIBLE

12
SOPORTE
TENSIÓN ST2 COFRE
ST1 BRAZO
Suporte ACODADO CON ST2 BRAZO INVISIBLE ST3 BRAZO INVISIBLE

12
SOPORTE
SOPORTE

140

140
TENSIÓN ST2 COFRE 114 en mm.
Medidas Medidas em mm.

117
115

113

113

Suporte
Suporte

140

140
Vista frontal Vista superior

12
114

117
115

113

113

VISTA FRONTAL
Vista frontal
VISTA SUPERIOR
Vista
10 superior

12
20

19
0 58 98 Vista frontal 42 Vista superior140

10 20

19
58 98 42 140
48

22 12
12

224

224
42
58
12

14 12

40

174
48

22 12

19
12

224

224
18

42
0
117 58
140

140

98 140
12

14 12

| Convencionales TOLDOS | Sistemas de braços articulados | Convencionais


0

174
113

113

19
18
140

140

82
98 140

33 14
12
117

OLDOS | Sistemas de brazos articulados | Convencionales TOLDOS | Sistemas de braços articulados | Convencionais
113

113

82
33 14
12

8 98 10 20 73 18 14
42 140
19 13
98 10 20 73 18 14
42 140
22 12

19 13
42
58

18
14 12

RESISTENCIA AL VIENTO
22 12

114
18
42
58

18

9
98 140
14 12

76
RESISTENCIA AL VIENTO
Resistência ao vento 21 9

44

114
18
98 140 9

8 11
Resistência ao vento
76

RESISTENCIA AL VIENTO 21 9
16 18
44

50
8 11

Resistência ao vento
16 18
SALIDA DE BRAZO EN METROS LÍNEA EN METROS 50
Saída de
SALIDA DEbraço em metros
BRAZO EN METROS Linha mínima
LÍNEA EN METROS
Saída de braço em metros 2,5 3 3,5 Linha mínima
4 4,5 5
SALIDA DE BRAZO EN METROS LÍNEA EN METROS
Saída de braço
1,5 em metros Linha mínima

2,5 CLASE 2 CLASSE 2


| Convencionales

CLASSE 2
CLASE 1
3 CLASSE 1
CLASSE 2
CLASSE 1
articulados

CLASSE 1
brazosarticulados

LÍNEA MÍNIMA
LÍNEA MÍNIMA
Linha mínima
debrazos

Linha mínima
LÍNEA MÍNIMASALIDA Saída (m) 1.50 1.75 2.00 2.25 2.50 2.75 3.00
Sistemasde

Linha mínima
LÍNEA MÍNIMA LinhaSaída
mínima (m) 2.10 2.35 2.60 2.85 3.10 3.35 3.60
TOLDOS | Sistemas

SALIDA (m)
LÍNEA MÍNIMA
SALIDA (m)mínima (m)
Linha
Saída

LÍNEA MÍNIMA Linha mínima (m)


TOLDOS

41
42
ST. 4
COFRE
COFRE

Toldo cofre económico y


de pequeñas dimensiones con un
innovador diseño exclusivo.

Toldo C/ cofre económico e de


pequenas dimensões com um inovador
design exclusivo.

43
Norma Norma

ST. 4 COFRE
UNE-EN 13561:2015

COFRE

2m m
4

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
Características técnicas

Toldo de pequeñas dimensiones. Toldo de pequenas dimensões.


Sobrio y elegante, apto para cualquier tipo de construcción. Muito resistente, graças ao sistema de cofre e
à construção com caixilharia de alumínio e peças de fundição.
CARACTERÍSTICAS
Muy resistente, gracias a su sistema cofre y su construcción con perfilería de aluminio y piezas de fundición.
Características Muito resistente, graças ao sistema de cofre e à construção com caixilharia de alumínio e peças de fundição.
Resistencia al viento según la Norma UNE-EN 13561:2015. Resistência ao vento de acordo com a norma
UNE-EN 13561:2015.

DIMENSIONES Salida/proyección Saída/projeção: 2 m


Línea/ancho Linha/largura: 4 m
MÁXIMAS
Inclinación Inclinação: 0 a 60°
Dimensões máximas
TOLDOS | Sistemas de brazos articulados | Cofres

INSTALACIONES
HABITUALES
Instalações habituais
Ventanas Balcones Terrazas
Janelas Varandas Terraços

ACCIONAMIENTOS Manual Motorizado


Acionamentos Manual Motorizado

44
10° 0°
20°
30° 10° 0°
20°

SUJECIÓN 40°
30°
INCLINACIÓN
40°
Sujeição 50°
Inclinação
SUJECIÓN 50°
INCLINACIÓN
SUJECIÓN INCLINACIÓN
60°

TECHO
Sujeição FRONTAL
60° 1.50 m Inclinação
Sujeição
Teto Frontal
70° Inclinação
1.50 m
70°
80°
Teto Frontal
Teto 80° Frontal 2.00 m
90° 0° 0°
2.00 m
ST1 0°
ST2 0°
90°

ST1 100° 10°


ST2 10°

10 cm
100° 10° 10°

12 cm
110° 20° 20°

10 cm
10 cm
12 cm
12 cm

110° 20° 20°


120° 30°

120° 30° 3
130° 40°

130° 140° 18 cm
18 cm 40° 50°

ST1 ST2 ST3,ST5,


ST5, ST6
18 cm
ST6
16 cmcm
16 140° 150° 60°
ST1 ST2 ST3,
50°
16 cm 160° 70°
150°
170° 60° 80°
180°
160° 70°
90°

170° 80°
180° 90°

ST1 BRAZO ACODADO CON ST2 BRAZO INVISIBLE


SOPORTE TENSIÓN
ST1 BRAZO ACODADO CON ST2BRAZO
ST2 COFREINVISIBLE
SOPORTE
SOPORTE
Suporte TENSIÓN ST2 COFRE
Medidas en mm. Medidas em mm.
Suporte
Suporte
115115

115115

113113

113113
Vista frontal Vista superior
VISTA FRONTAL
Vista frontal VISTA SUPERIOR
Vista superior
Vista frontal Vista superior
48 100 58 98 42
48 100 58 98 42

12
12
4848
3 32626

5858
12 12

140

140
12 12

140

140
15 11 19 40 14 14

117
115

115

113

113

15 11 19
100 40

117
115

115

1818 98
113

113

100

12

Convencionales TOLDOS | Sistemas de braços articulados42| Convencionais


98

12
10 20
48 100 58 98 42 10 20 140
48 100 58 98 42 140
48

22 12
3 26

58
1248

22 12
3 26

TOLDOS | Sistemas de brazos articulados | Cofres TOLDOS | Sistemas de braços articulados | Cofres 42
58
14 12
12

15 11 19 40
14 12

15 11 18
RESISTENCIA
19100 40
100 AL VIENTO 18 98
98
140
140
Resistência ao vento

RESISTENCIA AL VIENTO
Resistência ao vento
Resistência ao vento

SALIDA DE BRAZO EN METRO LÍNEA EN METROS


Saída de braço em metros Linha mínima

SALIDA DE BRAZO EN METROS 2,5 3LÍNEA EN METROS3,5 4


SALIDA DE
Saída deBRAZO ENmetros
braço em METROS LÍNEA EN mínima
Linha METROS
Saída de braço em metros Linha mínima
1,5

CLASE 2 CLASSE 2
2
CLASSE 1
CLASSE 2
articulados | |Cofres
brazos articulados

LÍNEA MÍNIMA
Linha mínima
LÍNEA MÍNIMA
debrazos

LÍNEA MÍNIMA
Linha mínima
SALIDA Saída (m) 1.25 1.50 1.75 2.00
Linha mínima
| Sistemasde

LÍNEA MÍNIMA Linha mínima (m) 1.85 2.10 2.35 2.60


| Sistemas

SALIDA Saída (m)


SALIDA Saída (m)
LÍNEA MÍNIMA Linha mínima (m)
LÍNEA MÍNIMA Linha mínima (m)
TOLDOS
TOLDOS

45
46
ST. 5
COFRE
COFRE

Nuevo diseño moderno y actual


de toldo tipo cofre autoportante con
facilidad de montaje.

Novo design moderno e atual


de toldo tipo cofre autossustentado
com facilidade de montagem.

47
Norma Norma

ST. 5 COFRE UNE-EN 13561:2015

COFRE

Autoportante
COLGADO RÁPIDO
Autossustentado com
SISTEMA DE PENDURAR RÁPIDO

3m

5m

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
Características técnicas

Nuevo diseño moderno y actual. Novo design moderno e atual.


Toldo autoportante con facilidad de montaje. Toldo autossustentado com facilidade de montagem.
Cofre cerrado. Cofre fechado.
CARACTERÍSTICAS Ajuste de la altura lateral de los brazos. Ajustamento da altura lateral dos braços.
Características Resistencia al viento según la Norma UNE-EN 13561:2015. Resistência ao vento de acordo com a norma
UNE-EN 13561:2015.
Estructura resistente a la intemperie, perfil de aluminio extruido y pieza de fundición. Estrutura resistente
às condições climáticas, perfil de alumínio extrudido e peça de fundição.

DIMENSIONES Salida/proyección Saída/projeção: 3 m


MÁXIMAS Línea/ancho Linha/largura: 5 m
Dimensões máximas Inclinación Inclinação: 0 a 60°
TOLDOS | Sistemas de brazos articulados | Cofres

INSTALACIONES
HABITUALES
Instalações habituais
Ventanas Balcones Terrazas
Janelas Varandas Terraços

ACCIONAMIENTOS Manual Motorizado


Manual Motorizado
Acionamentos

48
SUJECIÓN INCLINACIÓN
Sujeição Inclinação
SUJECIÓN INCLINACIÓN
SUJECIÓN
TECHO
Sujeição FRONTAL INCLINACIÓN
Inclinação
Teto Frontal
Sujeição Inclinação

m Teto 3.00 m Frontal 3.50 m 3.00 m


0° 0° 0°
Teto Frontal
ST2 ST3, ST5, ST6
m 3.00 m 3.50 m 3.00 m
0° 0° 0° 0
10° 10° 10°

ST2 ST3, ST5, ST6

15 cm
10° 10° 10°
20° 20° 20°

15 cm
15 cm
20° 20° 20°
30°
17 cm 30° 30°
17 cm

17 cm

30° 30° 30°


40° 40° 40°

40° 50° 40° 50° 40° 50°

50°
60° 26
50° cm60° 50°
60°
26 cm

ST2 ST3, ST5, ST6 90° ST4


° 70° 70° 70°
80°
23 cm 60° 80° 26 cm 60° 80° 60° 80°
90° 23 cm 90° 90°

ST2 ST3, ST5, ST6 90° ST4


70° 70° 70°
80°
23 cm 80° 80° 80°
90° 90° 90°

O INVISIBLE ST3 BRAZO INVISIBLE ST4 MONOBLOC ST5 COFRE

12
E INVISIBLE
O ST3 BRAZO INVISIBLE ST4 MONOBLOC ST5 COFRE
SOPORTE

12
140 140

140 140
SOPORTE
SOPORTE
Suporte 114

117 117
115

113

113

Medidas en mm. Medidas em mm.


Suporte
Suporte

12
114
115

113

113

Vista frontal Vista superior

12
VISTA FRONTAL VISTA SUPERIOR
10 20 superior

19
58 98 Vista frontal 42 Vista 140
Vista frontal Vista superior
10 20

19
58 98 42 140
4812 48

22 1222 12
12

224 224

224 224
42 42
58
14 12 14 12

12

40

174 174
19 19
58

18
12

140 140

140 140

98 140
40
117 117

18
113

113

98 140

82 82
33 14
12
113

113

33 14
12

10 20
10 20 73
98 42 140 18 14
42 140
10 20
20
98 42 10 140 73 18191413
42 140
19 13
22 1222 12

42
58

18

114| Cofres
14 12 14 12

42
58

RESISTENCIA AL VIENTO

114
76 76 18

| Cofres
18

9
98 140
18 21 9
Resistência ao vento

articulados
44 44
RESISTENCIA AL VIENTO
98 140
9
8 11 8 11
21 9

articulados
RESISTENCIA
Resistência ao ventoAL VIENTO
LÍNEA EN METROS
16 18
50
SALIDA DE BRAZO 16 18
Resistência ao vento Linha mínima
EN METROS 50

de braços
Saída de braço em metros 2,5 3 3,5 EN METROS
4 4,5 5
SALIDA DE BRAZO EN LÍNEA
de braços
METROS Linha mínima
SALIDA DE2,5
BRAZO EN LÍNEA EN METROS
Saída de braço em
METROS
metros
Linha mínima
| Sistemas

Saída de1,75
braço em
metros
| Sistemas

2,25 CLASE 2 CLASSE 2


TOLDOS
TOLDOS

2,5 CLASSE 2
2,75 CLASSE 2
| Cofres
TOLDOS | Sistemas de brazos articulados | Cofres
| Cofres

3
articulados
articulados

LÍNEA MÍNIMA
Linha mínima
LÍNEA MÍNIMA
de brazos

LÍNEA MÍNIMASALIDA Saída (m)


Linha mínima
de brazos

1.50 1.75 2.00 2.25 2.50 2.75 3.00


Linha mínima
LÍNEA MÍNIMA Linha mínima (m) 2.10 2.35 2.60 2.85 3.10 3.35 3.60
| Sistemas

SALIDA Saída (m)


| Sistemas

LÍNEA SALIDA Linha (m)


MÍNIMA Saída mínima (m)
LÍNEA MÍNIMA Linha mínima (m)
TOLDOS
OLDOS

49
50
ST. 6
COFRE
COFRE

Nuestro cofre que aúna diseño y


gran facilidad de montaje.

O nosso cofre que combina design


e grande facilidade de montagem.

TOLDOS | Sistemas de brazos articulados | Cofres

51
ST. 6 COFRE
Norma Norma
UNE-EN 13561:2015

COFRE

Autoportante
COLGADO RÁPIDO
Autossustentado com
SISTEMA DE PENDURAR RÁPIDO

3,5 m
6
m

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
Características técnicas

Toldo de gran proyección. Toldo de grande projeção.


Nuevo diseño moderno y actual. Novo design moderno e atual.
Toldo autoportante con facilidad de montaje. Toldo autossustentado com facilidade de montagem.
Caja cerrada para una óptima protección de la lona. Caixa fechada para uma ótima proteção da lona.
CARACTERÍSTICAS Ajuste de la altura lateral de los brazos. Ajustamento da altura lateral dos braços.
Características
Resistencia al viento según la Norma UNE-EN 13561:2015. Resistência ao vento de acordo com a norma
UNE-EN 13561:2015.
Estructura resistente a la intemperie, perfil de aluminio extruido y piezas de fundición. Resistência ao vento
de acordo com a norma UNE-EN 13561:2015.

DIMENSIONES Salida/proyección Saída/projeção: 35 m


MÁXIMAS Línea/ancho Linha/largura: 6 m
Dimensões máximas Inclinación Inclinação: 0 a 60°
TOLDOS | Sistemas de brazos articulados | Cofres

INSTALACIONES
HABITUALES
Instalações habituais
Ventanas Balcones Terrazas Horecas
Janelas Varandas Terraços Horecas

Manual Motorizado
ACCIONAMIENTOS Manual Motorizado
Acionamentos

52
SUJECIÓN INCLINACIÓN
Sujeição Inclinação
SUJECIÓN INCLINACIÓN
SUJECIÓN
TECHO
Sujeição FRONTAL INCLINACIÓN
Inclinação
Teto Frontal
Sujeição Inclinação

m Teto 3.00 m Frontal 3.50 m 3.00 m


0° 0° 0°
m Teto 3.00 m Frontal 3.50 m 3.00 m
ST2 ST3, ST5, ST6
0° 0° 0° 0

ST2 ST3, ST5, ST6


10° 10° 10°

10° 10° 10°

15 cm
14 cm
20° 20° 20°

15 cm
20° 17 cm 20° 20°
30° 17 cm
17 cm
30° 30°

30° 30° 30°


40° 40° 40°

40° 40° 40°


50° 50° 50°

50°
25 cm 60° 50°
26 cm60° 50° 60°
28 cm

ST2 ST3, ST5, ST6 90° ST4


°
23 cm 60° 70°
26 cm60° 70° 60° 70°
80° 80° 80° 80°

ST2 ST3, ST5, ST6 90° ST4


90° 70° 90° 70° 70° 90°
80°
23 cm 80° 80° 80°
90° 90° 90°

O INVISIBLE ST3 BRAZO INVISIBLE ST4 MONOBLOC ST5 COFRE

12 12
E INVISIBLE
O ST3 BRAZO INVISIBLE ST4 MONOBLOC ST5 COFRE
SOPORTE
SOPORTE
SOPORTE

140 140

140 140
Suporte 114

117 117
en mm. Medidas em mm.
115 115

Medidas
113 113

113 113

Suporte
Suporte 114

12 12
Vista frontal Vista superior
VISTA FRONTAL
Vista frontal
VISTA
Vista
SUPERIOR
10 20 superior

19 19
58 98 Vista frontal 42 Vista superior
140
10 20
58 98 42 140
48 48

22 12
12 12

224 224

224 224
42 42
58 58
12 12

22 12
14 1214 12

40

174 174
19 19
18
140 140

140 140

40 98 140
18
117 117
113 113

113 113

98 140

82 82
14 14
12 12

33 33
10 20
10 20 73
98 42 140 18 14
42 10 20 140
98 42 10 20 140 73 18191413
42 140
19 13
22 12

42 42
58 58

76 76 18 18

| Cofres
22 12
14 1214 12

RESISTENCIA AL VIENTO

| Cofres
114
18

44 449 9
98 140
Resistência ao vento

114
18 21 9
98 140

articulados
RESISTENCIA AL VIENTO 21 9
8 11 8 11

articulados
RESISTENCIA
SALIDAao
Resistência
METROS
ALENVIENTO
DEvento
BRAZO LÍNEA EN METROS
Linha mínima
16 18

Resistência aodevento 16 1850


Saída braço em
2,5 3 3,5 4 4,5 5 5,5 6 50
metros

braços
1,5 SALIDA DE BRAZO EN LÍNEA EN METROS braços
SALIDAMETROS
DE BRAZO EN Linha
LÍNEA ENmínima
METROS
de de

1,75 Saída de braço em


METROS Linha mínima
metros
| Sistemas

Saída de braço em
2 metros
| Sistemas

2,25
CLASE 2 CLASSE 2
TOLDOS

2,5
TOLDOS

2,75 CLASSE 2
CLASSE 2
| Cofres
TOLDOS | Sistemas de brazos articulados | Cofres

3
| Cofres

3,5 CLASE 1 CLASSE 1


articulados
articulados

LÍNEA MÍNIMA
Linha mínima
LÍNEA MÍNIMA
brazos

LÍNEA MÍNIMASALIDA Saída (m)


brazos

Linha mínima 1.50 1.75 2.00 2.25 2.50 2.75 3.00


Linha mínima
de de

LÍNEA MÍNIMA Linha mínima (m) 2.10 2.35 2.60 2.85 3.10 3.35 3.60
| Sistemas

SALIDA Saída (m)


| Sistemas

SALIDA Saída (m)


LÍNEA MÍNIMA Linha mínima (m)
LÍNEA MÍNIMA Linha mínima (m)
TOLDOS
OLDOS

53
54
ST. 7
MONOBLOC
MONOBLOC

Este toldo autosustentado


sobre tubo cuadrado con soporte de
brazo remoto es ideal para espacios
de gran envergadura.

Este toldo autossustentado sobre


tubo quadrado com suporte de braço
remoto é ideal para grandes espaços.

55
ST. 7 MONOBLOC
Norma Norma
UNE-EN 13561:2015

MONOBLOC

Soporte de brazo REMOTO


Suporte de braço REMOTO

3,5 m
m 7

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
Características técnicas

Toldo autoportante sobre tubo de acero. Toldo autossustentado sobre tubo de aço.
Soporte de brazo remoto (ideal toldos gran envergadura). Suporte de braço remoto ideal para toldos
de grande envergadura.
Fijación simplificada con soporte múltiple (fachada y techo). Fixação simplificada com suporte múltiplo
CARACTERÍSTICAS (fachada e teto).
Características
Ajuste de orientación muy simple con acceso rápido a tornillos de ajuste. Ajustamento de orientação
muito simples com acesso rápido a parafusos de regulação.
Resistencia al viento según Norma UNE-EN13561:2015. Resistência ao vento de acordo com a norma
UNE-EN13561:2015.

DIMENSIONES Salida/proyección Saída/projeção: 3.5 m


MÁXIMAS Línea/ancho Linha/largura: 7 m
Dimensões máximas Inclinación Inclinação: 0 a 90°
TOLDOS | Sistemas de brazos articulados | Monobloc

INSTALACIONES
HABITUALES
Instalações habituais
Ventanas Balcones Terrazas Horecas
Janelas Varandas Terraços Horecas

Manual Motorizado
ACCIONAMIENTOS Manual
Acionamentos Motorizado

56

SUJECIÓN INCLINACIÓN
1.50 m SUJECIÓN
SUJECIÓN
Sujeição INCLINACIÓN
INCLINACIÓN
Inclinação
Sujeição
Sujeição Inclinação
Inclinação
1.50 m

DIFERENTES
Diferentes POSIBILIDADES
possibilidades
Diferentes
Diferentespossibilidades

2.00 m
possibilidades ST3, ST5, ST60° 3.00 m

3.50 m ST4 0°
3


10°
2.00 m
ST3, ST5, ST60° 10°
3.00 m

10°
3.50 mST4 10°

10° 10° 10° 10°


20° 20° 20° 20°

23 cm
20° 20° 20° 20°
30° 30° 30° 30°
114
23 cm
23 cm

30° 30° 30° 30°


40° 40° 40° 40°
114
40° 50° 40° 50° 40° 50° 4
Para o teto Frontal
A techo Frontal50°

19
50° 60° 60° 50° 60°

70°
Para
Paraooteto
teto Frontal
Frontal 70° 70°

19
60° 80° 60° 80° 60° 80°
90° 90° 90°
70° 70° 70°
80°
12

80° 80°
90°

224

224
ST15

ST4
90° 90°
23cm
cm
ST3, ST5, ST6ST2 23
12

224

224
ST4 ST15

174
N 23 cmBRAZO INVISIBLE ST3 BRAZO INVISIBLE ST4 MONOBLOC
ST3, ST5,

19
ST6
SOPORTE
140

140

SOPORTEST2
ST2COFRE

82 174
ON BRAZO INVISIBLE ST3 BRAZO INVISIBLE ST4 MONOBLOC

33 14 19
117

SOPORTEST2 COFRE
Suporte
140

140

Medidas en mm. Medidas em mm.


Suporte
12
117

Suporte VISTA FRONTAL VISTA SUPERIOR

82
33 14
12

10 20 Vista
Vistafrontal
frontal Vista
Vista superior
superior
42 140 73 18 14
10 20 114 Vista frontal Vista superior
19 13
42 140 73 18 14
114 19 13
22 12

42

18
19
22 12

42

9 18

114
19

140

76
21 9

114
7644
448 11 9
140
21 9
224

224

16 18

8 11
224

224
174
19

50
16 18
140

82 174

122
33 14 19

50
140

122
de braços articulados | Monobloc
82
33 14

de braços articulados | Monobloc


12

10 20 73
140 18 14 180
10 20 73 19181314
140 180
19 13
42

RESISTENCIA AL VIENTO
18
22 12

RESISTENCIA ao vento AL
AL VIENTO
42

RESISTENCIA VIENTO
9 18

114

140
Resistência
76

Resistência ao vento 21 9
114

Resistência ao vento
7644
448 11 9

140
SALIDA DE BRAZO 21LÍNEA
9 EN METROS
SALIDA DEENBRAZO
METROS EN LÍNEA
16 18 EN METROS
Linha mínima
SALIDA DE BRAZO LÍNEA EN METROS
8 11

METROS
Saída de braço em Linha
50 mínima
16 18
Saída de EN METROS Linha mínima

TOLDOS | Sistemas de brazos articulados | Monobloc TOLDOS | Sistemas


braço em metros
Saída de braço em
metros 2,5 3,02 3,62 4,250 4,8 5,37 5,98 7

12
TOLDOS | Sistemas de brazos articulados | Monobloc TOLDOS | Sistemas
metros 12 15
1,5
12 12 15
1,75

2
CLASSE 2
2,25 CLASSE 2
CLASE 2 CLASSE 2
2,5

2,75 CLASSE 1
TOLDOS | Sistemas de brazos articulados | Monobloc

3 CLASSE1 1
CLASE 1 CLASSE

3,5

LÍNEA MÍNIMA
LÍNEA
LÍNEA
Linha MÍNIMA
MÍNIMA
mínima
Linha mínima
Linha mínima
SALIDA Saída (m)
SALIDA Saída (m) 1.50 1.75 2.00 2.25 2.50 2.75 3.00
SALIDALinha
LÍNEA MÍNIMA (m) (m)
Saídamínima
LÍNEA MÍNIMA Linha mínima (m) 2.10 2.35 2.60 2.85 3.10 3.35 3.60
LÍNEA MÍNIMA Linha mínima (m)

57
58
ST. 9
SCREEN
Con una protección máxima y un
ancho máximo de 2,5 metros. Su sistema
facilita la instalación tanto en fachadas
como en techos.

Com uma proteção e uma largura


máxima de 2,5 metros. O sistema
permite a instalação tanto em fachadas
como em tetos.

59
Norma Norma

ST. 9 SCREEN
UNE-EN 13561:2015

2,5 m

El tejido no entra en
el interior de las guías
laterles.
O tecido não entra
no interior das guias
2,5 m

laterais.

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
Características técnicas

Toldo vertical con lona oculta. Toldo vertical com lona oculta.
Especialmente idóneo para dimensiones reducidas. Especialmente ideal para dimensões reduzidas.
CARACTERÍSTICAS Posibilidad de colocación tanto en fachadas como en techos. Possibilidade de colocação tanto em fachadas
Características como em tetos.
Resistencia al viento según Norma UNE-EN 13561:2015. Resistência ao vento de acordo com a norma UNE-EN
13561:2015.

DIMENSIONES
Salida/proyección Saída/projeção: 2.5 m
MÁXIMAS Línea/ancho Linha/largura: 2.5 m
Dimensões máximas

INSTALACIONES
HABITUALES
Instalações habituais
Ventanas Balcones
TOLDOS | Sistemas Verticales

Janelas Varandas

ACCIONAMIENTOS Motorizado
Motorizado
Acionamentos

60
SUJECIÓN
Sujeição
SUJECIÓN
TECHO FRONTAL
Sujeição
Teto Frontal

Teto Frontal
ST15 ST9

7,5 cm
8,5 cm

7,5 cm
8,5 cm

ST9
8,58,5
cmcm

7,5 7,5
cmcm

SOPORTE
SOPORTE
Suporte
10
Medidas en mm. Medidas em mm.
Suporte
122

122

74

74
Vista frontal Vista superior

25
VISTA FRONTAL VISTA SUPERIOR
Vista frontal Vista superior

22
8 96
180 260 25
10

10
122

25
74

74
25

80
22

13 13
8 96
260 25 10 22
60
180
10

25
12

RESISTENCIA AL
12 15 VIENTO
180

Resistência ao vento 260


RESISTENCIA AL VIENTO
Resistência ao vento

SALIDA LÍNEA EN METROS


260 EN METROS Linha mínima
Saída
em metros 1 1,25 1,5 1,75 2 2,25 2,5
SALIDA DE BRAZO LÍNEA EN METROS
EN METROS
0,6 Linha mínima
Saída de braço em
0,8
metros
TOLDOS | Sistemas Verticales TOLDOS | Sistemas verticais

1,25

1,5 CLASE 1 CLASSE 1


1,75
CLASSE 1
2

2,25
TOLDOS | Sistemas Verticales

2,5

61
62
ST. 10
SCREEN ZIP
Estructura vertical de diseño, válida tanto para
instalación exterior como interior, que permite
controlar la incidencia del sol y la temperatura
dentro del espacio.

Estrutura vertical de design, válida tanto para


instalação exterior como interior, que permite
controlar a incidência do sol e a temperatura
dentro do espaço.

63
ST. 10 SCREEN ZIP
Norma Norma
UNE-EN 13561:2015

3m
5m

3m
3m

OPCIÓN
CON TELA MOSQUITERA*
Opção com tecido mosquiteira

*Bajo presupuesto.
*baixo orçamento.

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
Características técnicas

Sistema guiado por cremalleras que hace que la lona se encuentre siempre alojada en el interior de los
perfiles laterales consiguiendo importantes valores de resistencia al viento. Sistema guiado por cremalheiras,
o que faz com que a lona se encontre sempre alojada no interior dos perfis laterais, conseguindo importantes
valores de resistência ao vento.

Estructura que consigue controlar la incidencia solar y la temperatura en el interior de la vivienda/pérgola.


CARACTERÍSTICAS Estrutura que consegue controlar a incidência solar e a temperatura no interior da habitação/pérgola.
Características
Posibilidad de instalación en ventanas por el interior o exterior, en espacios y estructuras ya existentes,
porticos y pérgolas bioclimáticas o cualquier estructura con forma de rectángulo. Possibilidade de instalação
em janelas a partir do interior ou do exterior, em espaços e estruturas já existentes, pórticos e pérgolas biocli-
máticas ou qualquer estrutura em forma de retângulo.

DIMENSIONES
Salida/proyección Saída/projeção : 3
MÁXIMAS Línea/ancho Linha/largura : 5
Dimensões máximas

INSTALACIONES
HABITUALES
Instalações habituais
Ventanas Balcones Terrazas Forjado
TOLDOS | Sistemas Verticales

Janelas Varandas Terraços Forjado

ACCIONAMIENTOS Motorizado
Motorizado
Acionamentos

64
SUJECIÓN
Sujeição

FRONTAL
Frontal

11,5 cm

11,5 cm

RESISTENCIA AL VIENTO
Resistência ao vento

SALIDA LÍNEA EN METROS


EN METROS Linha em metros
Saída
em metros
1 1,5 2 2,5 3 3,5 4 4,5 5

1,25

1,5

1,75
CLASE 1 CLASSE 1
2

2,25

2,5
TOLDOS | Sistemas Verticales

2,75

65
66
ST. 11
SCREEN
Toldo de amplias dimensiones, ya
que cuenta con una proyección máxima
de 5 metros y un ancho de 3 metros. Este
modelo está pensado para su colocación
en fachadas.

Toldo de grandes dimensões, visto


ter uma projeção máxima de 5 metros e
uma largura de 3 metros. Este modelo foi
pensado para ser colocado em fachadas.

67
Norma Norma

ST.11 SCREEN
UNE-EN 13561:2015

5m

3m

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
Características técnicas

El toldo vertical con guías y lona oculta es un sistema de bajada guiado mediante perfil–guía en U de alumi-
CARACTERÍSTICAS nio, que incluye cerrojos para fijar y tensar el tejido. O toldo vertical com guias e lona oculta é um sistema de
Características descida guiado mediante perfil–guia em U de alumínio, que inclui ferrolhos para se fixar e esticar o tecido.

Resistencia según Norma UNE-EN 13561:2015. Resistência de acordo com a norma UNE-EN 13561:2015.

DIMENSIONES
Salida/proyección Saída/projeção: 3 m
MÁXIMAS Línea/ancho Linha/largura: 5 m
Dimensões máximas

INSTALACIONES
HABITUALES
Instalações habituais
Ventanas Balcones
TOLDOS | Sistemas Verticales

Janelas Varandas

ACCIONAMIENTOS Motorizado
Motorizado
Acionamentos

68
SUJECIÓN
Sujeição

FRONTAL
Frontal

11,5 cm

11,5 cm

RESISTENCIA AL VIENTO
Resistência ao vento

SALIDA LÍNEA EN METROS


EN METROS Linha mínima
Saída 1 1,25 1,5 1,75 2 2,25 2,5 2,75 3
em metros

1,5

2,5

3
CLASE 1 CLASSE 1

3,5

4,5
TOLDOS | Sistemas Verticales

69
ST. 12
CORTAVIENTO /
TELÓN VERTICAL
CORTA-VENTO / TELA VERTICAL

Estructura que ayuda a crear un ambiente


cálido y acogedor, a la vez que confortable.

Estrutura que ajuda a criar um ambiente cálido,


acolhedor e confortável.

70
71
Norma Norma

ST.12 CORTAVIENTO / UNE-EN 13561:2015

TELÓN VERTICAL
CORTA-VENTO / TELA VERTICAL

4,8 m

3m

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
Características técnicas
Estructura utilizada donde se requiere una protección integral. Estrutura utilizada que requer uma
proteção integral.
Diseñado para da sombra de forma vertical y separar estancias. Desenhado para criar sombra de forma
vertical e separar áreas.
Su función principal es la de proteger del viento en la zona interior de la estructura. Desenhado para criar
CARACTERÍSTICAS sombra de forma vertical e separar áreas.
Características Incorporación de perfiles divisores para ofrecer mayor resistencia. Integração de perfis divisores para
oferecer maior resistência.
Posibilidad de crear zona de visión mediante ventana transparente en el propio tejido. Possibilidade de
criar uma área de visualização através de uma janela transparente no próprio tecido.

DIMENSIONES
Salida/proyección Saída/projeção
MÁXIMAS Línea/ancho Linha/largura
Dimensões máximas

INSTALACIONES
HABITUALES
Instalações habituais
Terrazas Forjado
Janelas Forjado
TOLDOS | Sistemas Verticales

ACCIONAMIENTOS Manual Motorizado


Manual Motorizado
Acionamentos

72
SUJECIÓN
SUJECIÓN INCLINACIÓN
Sujeição
Sujeição Inclinação
TECHO FRONTAL/ENTREPAREDES 10° 0°
20°
Teto Frontal / Entre paredes
Diferentes possibilidades 30°

40°
10 cm
11,5 cm
50°

60°

1.50 m
11,5 cm
ST1
70°

10 cm
80°
10 cm

90° 0°

100° 10°
Para o teto Frontal Entre paredes
110° 20

ST1 120°
ST2
130°

12 cm 140°

150°

160°
170°
180°

SOPORTE
SOPORTE Medidas en mm. Medidas em mm.
Suporte
Suporte ST1 BRAZO ACODADO CON

115

115
VISTA FRONTAL TENSIÓN
VISTA SUPERIOR
Vista frontal Vista superior
Vista frontal Vista superior
48 100

48
3 26

113 12
115

115

15 11 19 40

113
100

48 100 58 98
48
3 26

58
12

14 12

15 11 19 40
RESISTENCIA AL VIENTO
RESISTENCIA AL VIENTO 100 18
98
Resistência ao vento
Resistência ao vento

SALIDA LÍNEA EN METROS


EN METROS Linha mínima
Saída
TOLDOS | Sistemas tradicionales TOLDOS | Sistemas tradicionais

em metros 1 1,5 2 2,5 3 3,5 4 4,5 4,8

1,25 SALIDA DE BRAZO EN METROS LÍNEA EN METROS


Saída de braço em metros Linha mínima
1,5

1,75

2 CLASE 1 CLASSE 1
CLASSE 1
2,25

2,5

2,75
TOLDOS | Sistemas Verticales

73
ST. 15
DOBLE
DUPLA

Este toldo comúnmente conocido como


«doble pendiente» es ideal para proteger
la terraza de una cafetería o restaurante
por su gran envergadura y la posibilidad
de fijarse en el suelo.

Este toldo, habitualmente conhecido


como «dupla inclinação», é ideal para
proteger o terraço de uma cafetaria ou
restaurante pela sua grande envergadura
e a possibilidade de se fixar no solo.

74
75
ST. 15 DOBLE
Norma Norma
UNE-EN 13561:2015

DUPLA

(2x)
3m

6m

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
Características técnicas

Gran envergadura y “doble pendiente”, ideal para proteger la terraza de un espacio público por su gran
envergadura. Grande envergadura e “dupla inclinação”, ideal para proteger o terraço de um espaço público
pela sua grande envergadura.
Posibilidad de fijar en el suelo. Possibilidade de se fixar no solo.
CARACTERÍSTICAS
Lona protegida gracias al cofre. Lona protegida graças ao cofre.
Características
Hasta 36 m2 de protección solar. Até 36 m2 de proteção solar.
Resistencia al viento según Norma UNE-EN 13561:2015. Resistência ao vento de acordo com a norma
UNE-EN 13561:2015.

DIMENSIONES Salida/proyección Saída/projeção: (2x) 3 m


MÁXIMAS Línea/ancho Linha/largura: 6 m
Dimensões máximas Inclinación Inclinação: 0 a 20°

INSTALACIONES
HABITUALES
TOLDOS | Sistemas de jardín y terraza

Instalações habituais
Horecas Grandes espacios
Horecas Varandas

Manual Motorizado
ACCIONAMIENTOS Manual Motorizado
Acionamentos

76
SUJECIÓN
SUJECIÓN INCLINACIÓN
INCLINACIÓN
SUJECIÓN
Sujeição
INCLINACIÓN
Inclinação
Sujeição
Sujeição Inclinação
Inclinação
SUELO
SUELO
SUELO
Sol
Sol
Sol 28 cm
3.00 m
28 cm 3.50 m 3.00 m
0° 3.00 m 28 cm 0° m
3.50 0° 3.00 m
0° 0° 0°

10° 10°
5° 10°
10° 10° 10°

20° 20° 20°


20° 20° 20°
30° 30° 30°

25 cm
30° 30° 30°

cm
25cm
ST3, ST5, ST6
40°
ST4
ST4
40°
ST15
ST15
40°

S
3, ST5, ST6
40° 40° 40°

25
0° 50° 50° 50°
50° 50° 50°
60° 60° 60° 60°
° 60° 60° 60°
70° 70° 70° 70°
70° 80° 70° 80° 70° 80° 70° 80°
80°
90° 80°
90°
80°
90°
80°
90°
90° 90° 90° 90°

114
114

ST4 MONOBLOC ST5 COFRE ST6 COFRE ST15 DOBLE


T4 MONOBLOC ST5 COFRE ST6 COFRE ST15 DOBLE
19
19

ST4
ST4 SOPORTE ST15
ST15 ST9
ST9
SOPORTE
SOPORTE Suporte
224

224

Suporte Medidas en mm. Medidas em mm.


224

224

Suporte
174

VISTA FRONTAL VISTA SUPERIOR


19

10
174

VISTA FRONTAL VISTA SUPERIOR


19
140

122

122
140

Vista frontal Vista superior

122

122
VISTA FRONTAL
Vista frontal VISTA SUPERIOR
Vista superior
82
33 14

74
82
33 14

114
Vista frontal Vista superior
20 73
140 18 14 180 260 8
140 73 18 14 180 260
19 13
19 13
19
19

42

18
42

18

114
224

224

140
114
224

224

76

21 9
9

140

180180
10
76

44
174

21 9
19

180
10
44
174

8 11
19

8 11

122122

122122

16 18
122

122

16 18

25 74

74
25
50
82
33 14

74

74
50
82
33 14

22
22
12 12 8 96
73 18 14 12 15 8 25
12

180 260 96
3 18 14 12 15 12 15 25
19 13 180 180 260 260 260

10
19 13 260 260

10
25
25
18
18

114
9

114
76

21 9
9

180
76

44

21 9
180
44

8 11
8 11

16 18
16 18
RESISTENCIA AL VIENTO
50

RESISTENCIA
RESISTENCIAAL
ALVIENTO
50
VIENTO
Resistência ao vento
12

12 15
Resistência aovento
vento
12

12 15
Resistência ao 260
260

TOLDOS | Sistemas de jardín y terraza TOLDOS | Sistemas de jardim e esplanada


SALIDA SALIDA DE EN
DE BRAZO BRAZO EN LÍNEA LÍNEA
EN EN METROS
METROS

TOLDOS | Sistemas de jardín y terraza TOLDOS | Sistemas de jardim e esplanada


SALIDA DE BRAZO EN LÍNEA EN METROS
METROS METROS Linha mínima
LinhaLinha
mínima
METROS mínima
Saída deSaída
braço
Saída
de
embraço
de braço em
em
metros metros 2,5 2,5 3 3 3,5 3,5 4 4 4,5 4,5 5 5 5,5 5,5 6 6
metros 2,5 3 3,5 4 4,5 5 5,5 6
1,25 1,25
1,25
1,5 1,5 1,5

1,75 1,75 1,75


2
2 2 CLASE 2CLASE 2 CLASSE
CLASSE 2 2
CLASE 2 CLASSE 2
2,25
2,25 2,25
2,5
2,5
2,5
2,75
2,75
2,75
3
3
3

LÍNEA MÍNIMA
TOLDOS | Sistemas de jardín y terraza

LÍNEA
LÍNEA MÍNIMA
MÍNIMA
Linha mínima
Linha mínima
Linha mínima

SALIDA Saída (m) 1,5 1,75 2 2,25 2,5 2,75 3


SALIDA
SALIDA (m)(m)
Saída
Saída 1,5
1.50 1,75
1.75 2
2.00 2,25
2.25 2,5
2.50 2,75
2.75 33.00
LÍNEA MÍNIMA Linha mínima (m) 1,9 2,16 2,42 2,7 3,01 3,27 3,53
LÍNEA
LÍNEA MÍNIMA
MÍNIMA Linha
Linha (m) (m)
mínima
mínima 1,9
2.10 2,16
2.35 2,42
2.60 2,7
2.85 3,01
3.10 3,27
3.35 3,53
3.60

85
85
77
78
ST. 20
PÉRGOLA PÉRGULA

Nuestro sistema de toldo plano


para amplias superficies.

O nosso sistema de toldo plano


para superfícies amplas.

79
ST.20 PÉRGOLA
Norma Norma
UNE-EN 13561:2015

PÉRGULA

5m
7m

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS 2.5 m


Características técnicas

Sistema de toldo plano basado en perfil estructural 80x40 y ensamblaje mediante componentes estructurales
CARACTERÍSTICAS de aluminio. Sistema de toldo plano baseado em perfil estrutural 80x40 e montagem através de componentes
Características estruturais de alumínio.
Posibilidad de cubrir grandes superficies. Possibilidade de cobrir grandes superfícies.

DIMENSIONES Salida/proyección Saída/projeção: 5 m


MÁXIMAS Línea/ancho Linha/largura: 7 m
Dimensões máximas Alto Alto: 2.5 m

INSTALACIONES
HABITUALES
Instalações habituais
Terrazas Balcones Grandes espacios
Horecas Varandas Grandes espaços
TOLDOS | Sistemas planos

ACCIONAMIENTOS Manual
Manual
Acionamentos

80
SUJECIÓN
SUJECIÓN
Sujeição
Sujeição
Sujeição
SUELO
SUELO
SUELO
Solo
Solo
Solo

ST20
ST20 ST20
ST20

ST9
ST9 ST9 ST20
ST20ST20
ST20
ST9

SOPORTE
SOPORTE Medidas en mm. Medidas em mm.
Suporte
Suporte
Suporte
VISTA FRONTAL
VISTA FRONTAL VISTA SUPERIOR
VISTA SUPERIOR
80

80
80

8080

80

80
VISTA FRONTAL VISTA SUPERIOR
80
80

80

80

80

Vista frontal Vista superior


13 13

Vista frontal Vista superior


13 13
13 13

13 13

Vista frontal Vista superior


13 13
13 13

0 10 22 10 22 10 22
60 10 10 22 121 60 10 22 80 60 10 22 80
60 10 121 60 80 60 80
74

74

74
22 7425

22 6025

80

80

80

80
80

80

80

80
74

74
22 25

22 6025

60
60

80

80
60

80

80
80

80

80

80
60
60

13 60

13 13
13 13

13 13
13

13 13
13 13

13 13
13 13

8 9 68 96
9 6825 9 6 25 10 22 10 22 10 22 10 22
25 25 80 60 10 22
60 80 10 121
22 121 60 60 10 22 80
10 22 80
121 60 121 121 60 60 80 80
121 80 60 80
10

10
10

10

25 25
25 25
60

60
60

60
Entreparedes
Entreparedes Frontal-Suelo
Frontal-Suelo Entreparedes
Entreparedes Frontal-Suelo
Frontal-Suelo
60

60
60

60
Entreparedes
Entre
Entre paredes
paredes Frontal-Suelo
Frontal-Solo
Frontal-Solo Entreparedes Frontal-Suelo
Frontal-Solo
Entreparedes
Entre paredes Frontal-Solo
Entre paredes Frontal-Solo Entre paredes Frontal-Solo
121 121 80 80
121 121 80 80

OPCIONESDE
OPCIONES
OPCIONES DE INSTALACIÓN
DEINSTALACIÓN
INSTALACIÓN
Possibilidades de instalação
Possibilidades
Possibilidadesde
de instalação
instalação

INSTALACIÓN ENTRE PAREDES INSTALACIÓN "PORTERÍA CON


INSTALACIÓN
INSTALACIÓN ENTRE
ENTRE PAREDES
PAREDES INSTALACIÓN
INSTALACIÓN "PORTERÍA CON
“PORTERÍA CON
Instalação entre paredes LARGUEROS"
LARGUEROS"
Instalação
Instalaçãoentre
entreparedes
paredes LARGUEROS"
Instalaçãona
Instalação naparede
parede perimetral
perimetral
Instalação na parede perimetral

TOLDOS | Sistemas planos TOLDOS | Sistemas planos


TOLDOS | Sistemas planos TOLDOS | Sistemas planos

INSTALACIÓN "PORTERÍA SIN INSTALACIÓN "DOBLE PORTERÍA CON


INSTALACIÓN
INSTALACIÓN"PORTERÍA SIN
“PORTERÍA SIN INSTALACIÓN
INSTALACIÓN"DOBLE
“DOBLE PORTERÍA CON
PORTERÍA CON
LARGUEROS"
LARGUEROS” LARGUEROS"
LARGUEROS" LARGUEROS”
LARGUEROS"
Instalaçãoautossustentada
Instalação na parede sem perimetral Instalaçãona
Instalação autossustentada
parede sem perimetral
Instalação na parede sem perimetral Instalação autossustentada
TOLDOS | Sistemas planos

91
81
91
ST.20 ACCESORIOS Y PERFILES
ACCESORIOS E PERFILES

ST.20 ACCESORIOS PÉRGOLA Acessórios pérgula

Polea doble
Poleia dupla

Polea doble pequeña


Poleia dupla pequena

Atacuerda pared
Suporte de corda parede

Atacuerda
Suporte de corda

Soporte frontal 80x40


Suporte frontal 80X40

Tapón palilleria
Tampa pinázio

Polea movil con rodamiento blanca


Poleia movél com rodízio branco

Soporte suelo 4 cogidas


Suporte de solo 4 apoios

Juego angular 80x40


Jogo Angular 80X40

ST.20 ACCESORIOS OPCIONALES PÉRGOLA


Accesorios opcionales pérgola

Soporte T
Suporte T

Brida
Mesa

Articulacion
Articulação

Soporte suelo 2 cogidas


Suporte de solo 2 apoios

Polea larga
Poleia larga

ST.20 PERFILES Perfiles

Palillería doble
Pinázio duplo

Perfil 80*40
Perfil 80*40

Perfil guía
Perfil guia
TOLDOS | Sistemas planos

82
83
TOLDOS | Sistemas planos
84
ST. 21
CORTINA LATERAL
CORTINA LATERAL

Estructura de lona de desplazamiento


lateral que ayuda a proteger la estancia de
la luz y las altas temperaturas.

Estrutura de lona de deslocação lateral que


ajuda a proteger a área da luz e das altas
temperaturas.

85
ST.21 CORTINA LATERAL
Norma Norma
UNE-EN 13561:2015

CORTINA LATERAL
5m

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
Características técnicas

Estructura utilizada para cubrir aquellas partes del toldo instalado que por su propia fisionomía no puede
hacerlo. Estrutura utilizada para cobrir aquelas partes do toldo instalado que, pela sua própria fisionomia,
não pode fazê-lo.
Desplazamiento lateral sobre una guía protegiendo de la iluminación y de las altas temperaturas el interior de
CARACTERÍSTICAS la estructura formada entre cortina y toldo. Deslocamento lateral sobre uma guia, protegendo da iluminação e
das altas temperaturas o interior da estrutura formada entre cortina e toldo.
Características
Formada por un carril de aluminio del que se suspenden unos rodamientos que sujetan la propia lona
mediante unos ollaos metálicos. Formada por um carril de alumínio onde estão suspensos rolamentos que
sujeitam a própria lona através de ilhós metálicos.

DIMENSIONES
Línea/ancho Linha/largura: 5 m
MÁXIMAS Alto Alto: 3 m
Dimensões máximas

INSTALACIONES
HABITUALES
Instalações habituais
Ventanas Balcones Terrazas Forjado
Janelas Varandas Terraços Forjado
TOLDOS | Sistemas planos

ACCIONAMIENTOS Manual
Acionamentos Manual

86
SUJECIÓN
Sujeição

VISTA LATERAL POLEA


Vista lateral Polia

25 cm
24 cm
55 cm

SISTEMA COMPLETO
Sistema completo

Perfil riel de aluminio


Perfil do trilho de alumínio

Polea del perfil riel


Polia do perfil do trilho

Ollao cada 20cm


Ilhó cada 20cm

Anilla abatible con chapa


Anilla abatible con chapa
TOLDOS | Sistemas planos

87
ACABADOS ESTÁNDAR
POR ESTRUCTURA
ACABAMENTOS STANDARD POR ESTRUCTURA

ALUMINIO
Alumínio

RAL 7011 RAL 7016


TEXTURADO TEXTURADO
• ST1 Stor • ST1 Stor
• ST1 Brazo acodado con tensión • ST1 Brazo acodado con tensión
• ST3 • ST2
• ST5 • ST3
• ST20 (RAL 7011 Brillo, no texturado / • ST4
Brilhante sem textura) • ST5
• ST6
• ST7
• ST8
• ST9
• ST10
• ST11
• ST12
• ST20 (RAL 7016 Brillo, no texturado /
Brilhante sem textura)
• TEJADILLO

RAL 8014 RAL 9005


TEXTURADO TEXTURADO
• ST1 Stor • ST1 Stor
• ST1 Brazo acodado con tensión • ST1 Brazo acodado con tensión
• ST3 • ST3
• ST5 • ST5
• ST6 • ST6
• ST12 • ST7
• ST20 (RAL 8014 Brillo, no texturado / • ST10
Brilhante sem textura) • ST12
• ST20 (RAL 9005 Brillo, no texturado /
Brilhante sem textura)
• ST21
• TEJADILLO

RAL 9006 RAL 9016


TEXTURADO BRILLO
• ST1 Stor Todos los modelos
• ST1 Brazo acodado con tensión Todos os modelos
• ST3
• ST5
• ST20 (RAL 9006 Brillo, no texturado /
Brilhante sem textura)

O
TR
O
O S
UT AC
RO A
AC BA
S
AB DO
AM S
EN B
TO AJ
S O
PE PE
A
DI D
DO ID 88
O
TEJIDOS ACRÍLICOS
Tecidos acrílicos

LONA | LISOS
Lona | Lisos

2143 2226 2979 2170


MARFIL SIROCO PERLA NEGRO

2926 2354 2038 2296


NATURAL TENERE BEIGE AVENA

TOLDOS | Acabados TOLDOS | Acabamentos

2838 VERDE 2102 3605


INTEGRAL 2242 GRIS PIEDRA

89
TEJIDOS ACRÍLICOS
Tecidos acrílicos

LONA | LISOS
Lona | Lisos

8488 2821 2042 2596


ANTRACITA SILVER BLANCO SEDA

2101 2327 2826 2245


GRANATE BASALTO CHAMPAGNE BOTELLA
TOLDOS | Acabados TOLDOS | Acabamentos

2013 2180 2235 2141


AMARILLO OCRE AZUL REAL MAIZ

90
2834 3581 2687 8157
TOFFEE TWEED GRIS CLARO VAINILLA ALABASTRO

3603 2065 2041 2146


GOBI TEJA BERNA MARRÓN

TOLDOS | Acabados TOLDOS | Acabamentos

2210 2322 2018 3602


RIOJA CREMA AZUL GRAFITO

91
TEJIDOS ACRÍLICOS
Tecidos acrílicos

LONA | LISTADOS
Lona | Listas

SIENA
2223

MARTE
2121

PLUTÓN
2179

DAKAR
2080
TOLDOS | Acabados TOLDOS | Acabamentos

MONACO
2154

92
TAMESIS
2231

ALSACIA
2031

TAJO
2230

TEXAS
2238
TOLDOS | Acabados TOLDOS | Acabamentos

PARMA
2207

93
TEJIDOS ACRÍLICOS
Tecidos acrílicos

LONA | LISTADOS
Lona | Listas

AMARILLO/N
2015

TOPACIO
2233

SAHARA
2220

LONA | ESTAMPADOS
Lona | Listas
TOLDOS | Acabados TOLDOS | Acabamentos

PARADIS
4148

94
TEJIDOS TÉCNICOS
Tecidos técnicos

SOLTIS 96
Soltis 96

BLANCO NEGRO KARITÉ BLANCO ROTO ARENA


96-8102 96-8450 96-50843 96-1103 96-8861

BEIGE ARENA TOPO NUBE PIEDRA


96-2135 96-50850 96-50272 96-2171

PLATINO AUREOLINA CARAMELO ROJO


96-50844 96-50845 96-50261 96-8255

CÍTRICO TILO JUNGLA ACAPULCO


96-50846 96-50848 96-50849 96-50847
TOLDOS | Acabados TOLDOS | Acabamentos

ATLÁNTIDA AZUL NOCHE BRONCE ANTRACITA


96-50851 96-2161 96-2043 96-2047

95
TEJIDOS TÉCNICOS
Tecidos técnicos

LONA PVC “MONZA”


Lona PVC “MONZA”

BLANCO MARFIL

BEIGE GRIS CLARO


TOLDOS | Acabados TOLDOS | Acabamentos

NEGRO

96
LONAS
LONAS

METRAJE DE LONA Metragem da lona

Lona Acrílica (ancho 1.200mm)


Lona acrílico (Largura)

PVC estandar (ancho 1.500mm)


PVC estandar (Largura)

Lona Acrílica NO estandar. (ancho 1.200mm)


Lona acrílico NO estandar (Largura)

Lona PVC NO estandar. (ancho 1.500mm)


Lona PVC NO estandar (Largura)

Lona técnica Soltis 96 (ancho 2670mm)


Lona técnica Soltis 96 (Largura)

METRAJE DE LONA CONFECCIONADA


Metragem da lona confeccionada

Lona Acrílica (ancho 1.200mm)


Lona acrílico (Largura)

PVC estandar (ancho 1.500mm)


PVC estandar (Largura)

Lona Acrílica NO estandar. (ancho 1.200mm)


Lona acrílico NO estandar (Largura)

Lona PVC NO estandar. (ancho 1.500mm)


Lona PVC NO estandar (Largura)

Lona técnica Soltis 96 (ancho 2670mm)


Lona técnica Soltis 96 (Largura)

Incremento por mano de obra palillería simple


Aumento por mão-de-obra pinázio simples

Incremento por mano de obra palillería doble


Aumento por mão-de-obra pinázio doble

Las medidas se redondearán en tramos 500mm.


Mínimo a factura 2,00 metros.
As medidas devem ser arredondadas em secções 500mm
Mínimo a faturar 2,00 metros
TOLDOS | Acabados TOLDOS | Acabamentos

97
PÉRGOLAS
BIOCLIM
98
MÁTICAS PÉRGULAS BIOCLIMÁTICAS

99
ST LIBERTIA
PÉRGOLA BIOCLIMÁTICA
PÉRGULA BIOCLIMÁTICA

Nuestra pérgola más avanzada. Genera A nossa pérgula mais avançada. Gera espaços
espacios habitables en cualquier estación del habitáveis em qualquer estação do ano. O sol
año. El sol o la lluvia ya no son inconvenientes. ou a chuva já não são inconvenientes.

100
101
ST LIBERTIA
Norma Norma
UNE-EN 13561:2015

PÉRGOLA BIOCLIMÁTICA
PÉRGULA BIOCLIMÁTICA

6m
4m

3m

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
Características técnicas

Estructura de aluminio con lamas móviles motorizadas. Estrutura de alumínio com lâminas móveis motorizadas.
Pilares y estructura registrables y sin tornillería vista. Pilares e estrutura registáveis e sem parafusos à vista.
Proporciona sombra eficiente, control de la luz y de fácil adaptación.
Proporciona uma sombra eficiente, controlo da luz de fácil adaptação.
Las lamas cerradas protegen de la lluvia permitiendo, espacios habitables en varias estaciones.
CARACTERÍSTICAS As lâminas fechadas protegem da chuva permitindo espaços habitáveis em várias estações.
Características Drenajes y conductos de instalación eléctrica ocultos. Drenagens e condutas de instalação elétrica ocultos.
Motorización completamente oculta. Motorização completamente oculta.
Domótica. Posibilidad de automatización, iluminación (focos o LED), sensores solares, lluvia y viento.
Domótica. Possibilidade de automatização, iluminação (focos ou LED), sensores solares, chuva e vento.

DIMENSIONES Salida/proyección Saída/projeção: 6 m


Línea/ancho Linha/largura: 4 m
MÁXIMAS POR MÓDULO Altura máxima Altura máxima: 3 m
Dimensões máximas por módulo Inclinación Inclinação: lamas orientables de lâminas orientáveis: 0° a 120°

INSTALACIONES
HABITUALES
Instalações habituais
Terrazas Horecas Grandes espacios
Terraços Horecas Grandes espaços
PÉRGOLA BIOCLIMÁTICA |

ACCIONAMIENTOS Motorizado
Motorizado
Acionamentos

102
SUJECIÓN
Sujeição

Nuestras pérgolas bioclimáticas son fabricadas a As nossas pérgulas bioclimáticas são fabricadas à
medida, y poseen varias tipologías de montaje para medida e há várias tipologias de montagem para se
adaptarse al espacio y necesidades. En todos los adaptarem ao espaço e às necessidades. Em todos os
casos, son resistentes a la intemperie, con carcasa de casos, são resistentes às condições climáticas, com
aluminio o acero inoxidable. carcaça de alumínio ou aço inoxidável.

SIN ESTRUCTURA FIJACIÓN FACHADA


Sem estrutura 2 VIGAS LATERALES
Fixação fachada 2 vigas laterais

FIJACIÓN FACHADA CON ESTRUCTURA 2


2 VIGAS LATERALES (DUPLEX) PILARES
Fixação fachada 2 vigas laterais (duplex) Com estructura 2 pilares

CON ESTRUCTURA 2 PILARES (DUPLEX) CON ESTRUCTURA 4 PILARES


Com estructura 2 pilares (duplex) Com estructura 4 pilares

CON ESTRUCTURA 4 PILARES (DUPLEX) CON PILARES INTERMEDIOS


Com estructura 4 pilares (duplex) Com pilares intermédios
PÉRGOLA BIOCLIMÁTICA |

103
DOMÓTICA Y
MOTORIZ
104
ZACIÓN DOMÓTICA E MOTORIZAÇÃO

105
DOMÓTICA Y MOTORIZACIÓN
DOMÓTICA E MOTORIZAÇÃO

MOTORIZACIÓN
MOTORIZAÇÃO

Motor con final de carrera electrónico y re- Motor com fim de curso eletrónico e recetor in-
ceptor incorporado, para la automatización de corporado, para a automatização de persianas
persianas y toldos. e toldos.

Contamos con una amplia gama de motores que Temos uma vasta gama de motores que dão ver-
dan versatilidad funcional para tus sistemas de satilidade funcional aos seus sistemas de persia-
persianas y toldos: nas e toldos:

• Regulação de várias alturas intermédias da


• Regulación de varias alturas intermedias de la persiana.
persiana.
• Função de atualização automática dinâmica
• Función de actualización automática dinámica dos fins de curso, que compensa o alongamento
de los finales de carrera que compensa el alar- ou encolhimento da estrutura e permite a máxi-
gamiento o encogimiento de la estructura y per- ma precisão das posições da persiana.
mite la máxima precisión de las posiciones de la
persiana.
DOMÓTICA Y MOTORIZACIÓN |

106
DOMÓTICA
DOMÓTICA

Toma el control del confort de tu vivienda. Todo Assuma o controlo do conforto da sua habi-
a golpe de clic. tação. Tudo com um só clique.

Con los nuevos sistemas de motorización que Com os novos sistemas de motorização que a
propone STRUGAL podrás controlar los distintos STRUGAL propõe, poderá controlar os diferentes
sistemas de protección solar de tu vivienda desde sistemas de proteção solar da sua habitação a par-
tu móvil a través de una app específica o desde tir do seu telemóvel, através de uma app específica
el mando a distancia bidireccional. ou a partir do comando à distância bidirecional.

Conectamos todos los automatismos de tu casa, Conectamos todos os automatismos da sua


comunicándose entre sí y contigo mediante la casa, comunicando entre si e consigo mediante
red Mesh. a rede Mesh.

Envío de una orden y


recepción del feedbak
del automatismo
Envia uma ordem e
recebe o feedback do
automatismo

YUBII APP YUBII SENSOR


SENSOR Señal de la orden
Sinal de ordem

Red Mesh, que convier-


te cada automatismo
en un transmisor de
señal para amplificar el
ABRE/CIERRA ABRE/CIERRA radio de acción
TOLDOS PERSIANAS
Red Mesh, que converte
Abertura/fecho Abertura/fecho cada automatismo num
de toldos de persianas transmissor de sinal
para amplificar o raio
de ação

ABRE/CIERRA
PERSIANAS
Abertura/fecho
de persianas

ABRE/CIERRA
CANCELA Y
ABRE/CIERRA ABRE/CIERRA PUERTA DE GARAJE
TOLDOS PERSIANAS ABRE/CIERRA Abertura/fecho portão e
Abertura/fecho Abertura/fecho CANCELA Y de porta de garagem
de toldos de persianas PUERTA DE GARAJE
Abertura/fecho cancelar
e de porta de garagem
DOMÓTICA Y MOTORIZACIÓN |

Era W BD Era P BD Era One BD ERA ONE


con tecnología LoRa®
ERA ONE, com tecnologia
LoRa®

107
ACCIONAMIENTOS Y MOTORES
ACIONAMIENTOS E MOTORES

MANIVELAS Manivelas

MFCP120 - Manivela de

MFCP140 - Manivela de

MFCP160 - Manivela de

MFCP180 - Manivela de

MFCP200 - Manivela de

MFCP240 - Manivela de

NICE
MOTOR MECÁNICO Motor mecânico

M35: ERA S 13/11

M45: TG M 18/17

M45: TG M 30/17

M45: TG M 40/12

M45: TG M 50/12

MOTOR ELECTRÓNICO Motor eletrónico

M35: ERA MAT ST 10/11

M45: ERA FIT M 15/17

M45: ERA FIT M 30/17

M45: ERA FIT M 40/12

M45: ERA FIT M 50/12

M55: ERA MAT LT 75/17

EMISORES Emissores

MINI WAY 1

ERA MINI WAY 3

ERA P6S

ERA P1S

AUTOMATISMOS Automatismos
DOMÓTICA Y MOTORIZACIÓN |

NEMO WSCT

108
CHERUBINI
MOTOR MECÁNICO Motor mecânico
SERIE ROLL Ø45
MOTOR ROLL 10/17

MOTOR ROLL 20/17

MOTOR ROLL 30/17

MOTOR ROLL 40/17

MOTOR ROLL 50/12

MOTOR ELECTRÓNICO Motor eletrónico


SERIE ORA ZRX Ø45
MOTOR ORA ZRX 15/17

MOTOR ORA ZRX 25/17

MOTOR ORA ZRX 32/17

MOTOR ORA ZRX 40/17

MOTOR ORA ZRX 50/12

EMISORES AVV STD Emissores


POP MONOCANAL

POP PLUS (multicanal multicanal)

EMISORES TDS Emissores


EMISOR POP LUX (sol/viento sol/vento

EMISOR POP P-LUX


(multicanal sol/viento multicanal sol/vento

AUTOMATISMOS TDS Automatismos


CENTRAL WINDTEC (viento vento

CENTRAL WINDTEC LUX (sol/viento sol/vento

MISTRAL (vibración vibração

AOK
MOTOR MECÁNICO Motor mecânico
MOTOR 45 mm.f.c.m.P/INVERSOR AM45 BASIC 15/17 Nm. (AM45-15/17)

MOTOR 45 mm.f.c.m.P/INVERSOR AM45 BASIC 30/17 Nm. (AM45-30/17)

MOTOR 45 mm.f.c.m.P/INVERSOR AM45 BASIC 50/12 Nm. (AM45-50/12)

MOTOR ELECTRÓNICO Motor eletrónico


MOTOR 45 mm.f.c.e.VIA RADIO 15/17 Nm. FSK BIDI (AM45-15/17 FSK 2)

MOTOR 45 mm.f.c.e.VIA RADIO 30/17 Nm. FSK BIDI (AM45-30/17 FSK 2)

MOTOR 45 mm.f.c.e.VIA RADIO 50/12 Nm. FSK BIDI (AM45-50/12 FSK 2)

EMISORES Emissores
EMISOR APOLO 1 CANAL (AC136-02 SUN)

EMISOR APOLO 5 CANALES (AC136-05 SUN)

EMISOR APOLO 1 CANAL (AC136-02 SUN)

EMISOR APOLO 5 CANALES (AC136-05 SUN)

AUTOMATISMOS Automatismos
SENSOR VELETA VIENTO SOL VIA RADIO CABLEADO (AC-302-02) BIDI
DOMÓTICA Y MOTORIZACIÓN |

SENSOR VIENTO 3D BARRA DE CARGA (AC115-01) BLANCO

109
NUESTRO
COMPR
110
ROMISO O NOSSO COMPROMISSO

111
112
LA DIFERENCIA
ES LA CALIDAD
A DIFERENÇA ESTÁ NA QUALIDADE

En STRUGAL ofrecemos un servicio 360º: ejecutamos desde el diseño hasta la fabricación completa del
producto con la tecnología más avanzada del mercado.

Nuestros productos se someten a procesos exhaustivos de control de calidad. De esta forma cuentan
con el respaldo de un producto terminado por el fabricante.

Na STRUGAL oferecemos um serviço 360º: encarregamo-nos do design até ao fabrico completo do


produto, com a tecnologia mais avançada do mercado.

Os nossos produtos são submetidos a exaustivos processos de controlo de qualidade. Desta forma, as
suas portas e janelas têm o aval de um produto terminado pelo fabricante.

Para STRUGAL, la calidad es la base y a la vez Para a STRUGAL, a qualidade é a base e


el objetivo final. Trabajamos para ofrecerte un simultaneamente o objetivo final. Trabalhamos
producto a la altura de tus expectativas, y esto para lhe oferecer um produto à medida das suas
se nota a muchos niveles: expetativas, e isto nota-se a muitos níveis:

1. PROCESO DE FABRICACIÓN CONTROLADO 1. PROCESSO DE FABRICO CONTROLADO a


al 100% en nuestras instalaciones. 100% nas nossas instalações.

2. DESARROLLO DE SISTEMAS EXCLUSIVOS, 2. DESENVOLVIMENTO DE SISTEMAS


concebidos por nuestro departamento de I+D+i EXCLUSIVOS, concebidos pelo nosso
con la tecnología más avanzada. departamento de I+D+i com a tecnologia mais
avançada.
3. GARANTÍA ABSOLUTA CON EL RESPALDO
DEL FABRICANTE. 3. GARANTIA ABSOLUTA COM O APOIO DO
FABRICANTE
4. NUEVAS OPORTUNIDADES DE NEGOCIO
PARA NUESTROS CLIENTES, ofreciéndoles 4. NOVAS OPORTUNIDADES DE NEGÓCIO
una mayor gama de productos y ampliando sus PARA OS NOSSOS CLIENTES, oferecendo-lhes
posibilidades. uma maior gama de produtos e ampliando as
suas possibilidades.
CALIDAD | QUALIDADE

113
114
SOSTENIBILIDAD
SUSTENTABILIDADE

En STRUGAL aplicamos una estricta política Na STRUGAL aplicamos uma rigorosa


medioambiental, en línea con la responsabilidad política ambiental, em consonância com a
social de la empresa. Por ello, reciclamos y tra- responsabilidade social da empresa. Por isso,
bajamos con materiales sostenibles. reciclamos e trabalhamos com materiais
sustentáveis.
Certificamos nuestra excelencia en política
medioambiental mediante una DAP (Declaración Certificamos a nossa excelência em política
Ambiental de Producto) certificada por AENOR. ambiental mediante uma DAP (Declaração
Ambiental de Produto) certificada pela AENOR.
Gracias a esta certificación ofrecemos a nuestros
clientes un perfil ambiental fiable, relevante, trans- Graças a esta certificação, oferecemos aos
parente, comparable y verificable, que comunica nossos clientes um perfil ambiental fiável,
el respeto medioambiental de la empresa. relevante, transparente, comparável e verificável,
que comunica o respeito da empresa pelo meio
Prácticamente la totalidad de los productos de
ambiente.
aluminio pueden, desde un punto de vista técni-
co (factibilidad) y económico (rentabilidad), ser Praticamente todos os produtos de alumínio
reciclados repetidamente, para producir nuevos podem, do ponto de vista técnico (viabilidade)
productos, sin perder el metal su calidad y pro- e económico (rentabilidade), ser reciclados
piedades. La utilización de metales reciclados repetidamente, para o fabrico de novos produtos,
ahorra energía y preserva las fuentes de recursos sem que o metal perca a sua qualidade e as suas
naturales. Es por eso que el creciente uso del alu- propriedades. A utilização de metais reciclados
minio reciclado en diversas aplicaciones le da el poupa energia e preserva as fontes de recursos
reconocimiento de metal verde. naturais. É por isso que o crescente uso do
alumínio reciclado em diversas aplicações lhe
Nuestros centros de producción están dotados de
confere o reconhecimento de metal verde.
estaciones depuradoras que minimizan el impacto
de aguas residuales en los procesos de lacado y Os nossos centros de produção estão dotados
anodizado. de estações de tratamento que minimizam o
impacto das águas residuais nos processos de
El ahorro energético y el uso de materiales sos-
lacagem e anodização.
tenibles son un claro objetivo dentro de nuestra
compañía. Por ello, colaboramos con los estudios A poupança energética e o uso de materiais
de arquitectura, asesorándoles en sus proyectos y sustentáveis são um claro objetivo na nossa
asegurando el cumplimiento, en todo momento, del empresa. Por isso, colaboramos com os estúdios
Código Técnico de Edificación. El uso adecuado de de arquitetura, prestando-lhes assessoria nos
las Series STRUGAL con Rotura de Puente Térmico seus projetos e garantindo o cumprimento
contribuyen al ahorro energético en las edificaciones constante do Código Técnico da Construção. O
que llevamos a cabo. uso adequado das Séries STRUGAL com Rutura
de Ponte Térmica contribuem para a poupança
SOSTENIBILIDAD | SUSTENTABILIDADE

energética nas edificações que efetuamos.

115
116
AL SERVICIO
DEL INSTALADOR
AO SERVIÇO DO INSTALADOR

ASISTENCIA TÉCNICA ASSISTÊNCIA TÉCNICA

STRUGAL cuenta con un Servicio de Asistencia A STRUGAL conta com um Serviço de Assistên-
Técnica pionero en el sector de la Protección cia Técnica pioneiro no setor do Proteção Solar
Solar para la atención individualizada de las con- para a atenção individualizada das consultas téc-
sultas técnicas y normativas de instaladores, ar- nicas e normativas de instaladores, arquitetos e
quitectos y promotores. promotores.

• Resolución de detalles y encuentros en obra. • Resolução de detalhes e encontros na obra.

• Cálculo de estructuras de sistemas de Protec- • Cálculo de estruturas de sistemas de Proteção


ción Solar. Solar.

• Asesoramiento CTE. • Assessoria CTE.

• Marcado CE. • Marcação CE.

SOFTWARE PRESUPUESTACIÓN SOFTWARE ORÇAMENTAÇÃO

STRUGAL pone a su disposición dos programas A STRUGAL põe à sua disposição dois programas
de presupuestación y gestión de pedidos de fácil de orçamentação e gestão de pedidos de fácil
manejo que le facilitará todas sus operaciones manuseamento que lhe facilitará todas as suas
diarias. Consulte qué opción se adapta mejor a operações diárias. Consulte que opção se adapta
sus necesidades. melhor às suas necessidades.

• Actualizado en tiempo real. • Atualizado em tempo real.

• Posibilidad de introducir su logotipo en los pre- • Possibilidade de introduzir o seu logótipo nos
supuestos. orçamentos.

• Consulta del estado de sus pedidos online. • Consulta do estado dos seus pedidos online.

• Modificación y ajuste de márgenes. • Modificação e ajuste de margens. AL SERVICIO DEL INSTALADOR | AO SERVIÇO DO INSTALADOR

MARCADO CE MARCAÇÃO CE

El MARCADO CE es un pasaporte técnico para A MARCAÇÃO CE é um passaporte técnico para o


el producto en Europa. Significa que el producto produto na Europa. Significa que o produto cum-
cumple con las normas impuestas en las Directivas pre as normas impostas pelas Diretivas Europeias
Europeas para ser comercializado en cualquier país para ser comercializado em qualquer país perten-
perteneciente a la (UE) Nº 305/2011. cente à (UE) Nº 305/2011.

Esta certificación es de carácter obligatorio desde Esta certificação passou a ter caráter obrigatório
febrero de 2010 para la comercialización de ven- desde fevereiro de 2010 para a comercialização
tanas y puertas peatonales exteriores. de janelas e portas pedonais exteriores.

Respondemos a la normativa con el Marcado CE Respondemos à normativa com a Marcação CE


en todos nuestros productos. em todos os nossos produtos.

117
118
SOLVENCIA
EN PRODUCCIÓN
SOLVÊNCIA EM PRODUÇÃO

Los centros de corte y mecanizado más modernos Os centros de corte e mecanização mais moder-
y automatizados de España nos permiten respon- nos e automatizados de Espanha permitem-nos
der con total solvencia e inmediatez a las más responder, com total solvência e de imediato, aos
exigentes demandas de producción. mais exigentes pedidos de produção.

En la actualidad contamos con una capacidad Na atualidade contamos com uma capacidade
de producción de 180.000 unidades de toldos de produção de 180.000 unidades de toldos por
al año, y 150.000 unidades de persianas al año, ano, e 150.000 unidades de persianas por ano, o
lo que nos posiciona como la empresa lider del que nos coloca na posição de empresa líder do
sector en España. setor em Espanha.

Nuestras líneas de producción están totalmen- As nossas linhas de produção estão totalmente
te informatizadas a través de nuestro software informatizadas através do nosso software de pro-
de producción que nos permite tener un conoci- dução que nos permite ter um conhecimento em
miento a tiempo real de las cargas y flujos de las tempo real das cargas e fluxos das diferentes linhas.
diferentes líneas.
Isto leva-nos a ter um rigoroso controlo sobre o
Esto nos lleva a tener un estricto control sobre el processo produtivo otimizando os tempos e cus-
proceso productivo optimizando los tiempos y tos de fabricação.
costes de fabricación.
Todo o processo produtivo está desenhado e ex-
Todo el proceso productivo está diseñado y ejecu- ecutado em função das normativas vigentes, com
tado en función de las normativas vigentes con los os controlos de qualidade e ensaios mais exigen-
controles de calidad y ensayos más exigentes que tes que garantem um produto final de máxima
garantizan un producto final de máxima calidad. qualidade.
PRODUCCIÓN | PRODUÇÃO

119
120
SISTEMA DE
DISTRIBUCIÓN
SISTEMA DE DISTRIBUIÇÃO

STRUGAL dispone de un Sistema Integral de Dis- A STRUGAL dispõe de um Sistema Integral de


tribución con flota de camiones propia que conec- Distribuição com frota própria de camiões que
ta “puerta a puerta” el Centro Productivo con el conecta “porta a porta” o Centro Produtivo com
instalador semanalmente en cualquier punto de o instalador, semanalmente e em qualquer ponto
la península gracias a su ubicación estratégica. da península, graças à sua localização estratégica.

Porque el tiempo es importante, porque nuestros Porque o tempo é importante, porque os nossos
clientes no pueden esperar, porque necesitamos clientes não podem esperar, porque precisamos
la máxima eficacia en distribución. da máxima eficacia na distribuição.

STRUGAL, logística de futuro. STRUGAL, logística do futuro.

DISTRIBUCIÓN | DISTRIBUIÇÃO

121
Todos los datos incluidos en este catálogo son Todos os dados incluídos neste catálogo são
únicamente a título informativo, por tanto, la meramente informativos, pelo que a empresa não se
empresa no se hace responsable de posibles responsabiliza por possíveis erros de impressão ou
errores de impresión u otros de carácter técnico y outros de caráter técnico e tipográfico.
tipográfico.
A STRUGAL reserva-se no direito de modificar a
STRUGAL se reserva el derecho de modificación informação apresentada. É proibida a reprodução
de la información aportada. Queda prohibida la total e parcial deste documento, salvo autorização
reproducción total y parcial de este documento, salvo expressa da STRUGAL.
autorización expresa de STRUGAL.
Os sistemas de janelas e portas em contacto direto
Los sistemas de ventanas y puertas en contacto directo com o sol podem sofrer alterações a partir dos 50ºC
con el sol pueden sufrir alteraciones a partir de los ou quando submetidos a mudanças bruscas de
50ºC o sometidos a cambios bruscos de temperatura. temperatura.

Todos los sistemas incluidos en este catálogo están Todos os sistemas incluídos neste catálogo estão
patentados y son propiedad exclusiva de STRUGAL, patenteados e são propriedade exclusiva da STRUGAL,
estando protegidos por Ley. STRUGAL no se estando protegidos pela Lei. A STRUGAL não se
responsabilizará del uso incorrecto de sus sistemas. responsabiliza pelo uso incorreto dos seus sistemas.
v

Europa
Europa

Alemania - Austria - España


Francia - Inglaterra - Italia
Polonia - Portugal

América
América

Antillas Neerlandesas - Chile - Colombia


Costa Rica - Ecuador - Perú - Estados
Unidos - Guayana francesa - Mexico - Panama
Republica Dominicana - Uruguay

África
África

Argelia - Guinea Ecuatorial


Marruecos - Republica de
Cabo Verde

124
www.strugal.com

También podría gustarte