Está en la página 1de 50
EL CARTOGRAEg (VARSOVIA 400.000) Tn tien El careégrfo (Varsovia 400.000) fue publicada en 2010 por la editorial Trotta en Memoria — politica — justicia, En didlogo con Reyes Mate, edicion de Alberto Sucasas y José A. Zamora. Lectura dramatizada bajo la di- reccién de Andrzej Seweryn, de la traduccién al polaco de Marta Jordan, el 8 de mayo de 2013 en Tea tr Polski de Varsovia. A fecha de la publica- cién de este libro, la obra no ha sido estrenada, Para Reyes Mate fn Varsovia, entre 1940 y la actualidad Rati: ;Cémo estas? ;Estds bien? Branca: Estoy bien. Ravi: ;Qué ha pasado?, ;dénde estabas? Ya no sabia qué hacer. He lla- mado a la policia, a los bomberos, he llamado a todos los hospitales de Varsovia. Bianca: Lo siento. Perdi la nocién del tiempo. Ratt: «Perdi la nocién del tiempo.» Qué significa eso? Te he llamado un millén de veces. {También perdiste el teléfono? Branca: Lo dejé por aqui. Rati: Tenfamos una cita, recuerdas? Est4bamos invitados a comer en casa del embajador. Quedamos en encontrarnos alli a las dos. No he sabido nada de ti en todo el dia. . : Branca: Fui hacia alli, la direccién que me apuntaste- A pie, tenia Giempo, con el mapa que me dise Junto aun E&P de tlonnaso, de cemento, me parecié ver una iglesia antigua. Pens ba que a 7 iglesia, pero al acercarme me di ent! de NE a hide cla j Ja puerta, pero nadie me pregunté nada. Solo me hicie- policia junto a la puctt Pe ge el pelo. Cuando no hay culto dejan ae Fe me onacvo pata laconservacién, Nunca habia ron gesto como entrar, sdlo te P' . entrado en una sinagoga- a ? Rati: @Qué me estas contando, candote- Blanca? Tienes a toda la embajada bus- TEATRO 1989-2084 604 stintas que nuestras iglesias, ian s llenas de libros... Habia dos howe” [és. Uno dijo que estaba en pie i puro milagro, ne . mo establo, por eso nO a quemaron, Alene a. Por un letrero entendi que es el lugar dela, eel culto. Es como un balcén a jgn alli arriba. Unos carretes que hay ntro son muy di Branca: Por de d cos, las estanterla cidn de los ban’ hablando en ing! alemanes la utilizaron co” me sefialaron una escaleri ; mujeres, ellas estan artiba duran! Estaban preparando una expos! aparecido de aquella época- ‘i: ;Aquella época? : pus tl gueto. Un hombre estaba poniendo los cartelitos. Bajo cada foto, en polaco y en inglés, la calle donde nn ve se ie la foto, Se ve cémo organizaban el transporte, porque tos tL €s estaban prohibj. dos pero tenian un tranvia, y taxis de pedales. El comercio, la policia, Tenfan su propia policia. Ratit: Ya sé, he visto todo eso en las peliculas. Branca: Gente. Peluqueros, boxeadores, prostitutas. Una boda. Nifios. Se me ocurrié marcar en mi mapa los lugares de las fotos. Pensé que las calles habrian cambiado de nombre, o que ni siquiera existirfan, pero encontré muchas. Cada marca es una foto. Novolipie 35. Cruce de Zelazna con Chlodna, habia muchas de la calle Chlodna. Bonifraterska alaaltura de la plaza Krasinski. Dzika esquina con Gesia. Al salir caminé hacia esta cruz, Zelazna con Ogrodowa, segiin el mapa era el lugar mis cerca. Ahora hay esas torres de apartamentos del comunismo, no queda nada de lo que salfa en la foto. Luego fui a Zelazna con Chlodna. Nada. Aunque en Chlodna vi una casa que puede ser de la época, una casa... Rat: Espera. Mejor si empiezas otra vez. Tengo que llamar al embajador y no puedo contarle esa historia de las fotos. Branca: Olvidalo. Olvida lo que te he contado. «Al salir de casa sent! eens que me metian en un coche, cuando recupert la eteabtel = en medio del campo.» ¢Resultard eso mas aceptable ee O mejor: «Entré en un bar, conoct a un hombre, me invited una copa...», 7 Rat: Perdéname. Perdén, Encontrasi Mad por favor, ica: A esta altura de la calle, Una casa de dos plantas, com patio. Estuve mi irando a travé 7 7 s de A und Nifia me observaba de la verja hasta que me di cuenta de que" Pensé que podia sde una ventana, medio oculta detras de !a co“! nd Sentirse asustada y me marché, por aqui, por Karme! te una casa de aquella época- Con- EL CARTOGRAFO ka, hasta aqui, donde se cruza con Nalewki, 7 on ahi empez6 la rebelién, pero no hay sefial ca ae nes ice seal. En este parque, aqui si hay un gran monumento, al peed i lleno de flores y velas. Es un grupo, me hicieron pena 7 ndufr: it que llegasen a una isla. Pero lo que impresiona, més que las estat ragos dvacto alrededor, el vacio que rodea a las estatuas, Enfrente han hecho un museo sobre los judios polacos. En las escaleras del museo habia unos chicos fumando. Segui por aqui, por Zamenhofa, y poco después aqui, en el cruce con Mila, vi otro monumento. Sin figuras, sdlo una piedra negra, quemada, de las ruinas del gueto. Han grabado muchos nombres en ella. Debajo estan los tiltimos que resistieron, all{ cayeron yalli estén, la piedra estd como perdida entre esas torres de apartamen- tos. En una de las fotos esa calle estaba Ilena de nifios, era la calle mas alegre del mundo. Hoy no hay nada. Aqui me di cuenta de que era de noche y de que habja estado todo el dia caminando. Ratu: Has comido? Deberias comer algo. Bianca: No es sélo la gente lo que falta. Es como si todo se hubiese eva- porado. Rati: Seré mejor que te acuestes. Mariana hablaremos. Voy a llamar para decir que has aparecido. Branca: Esta casa, mira el mapa. dentro del gueto? 605 {Te das cuenta de que nuestra casa esté 2 Un Anciano congelado como en #74. fotografia. ayudarla? Samuet: Puede 27 No hablo polaco. Branca: No enti : gltaliana? Sel Samus: eee fa. zPor qué las quita? Branca: Esp ya las ha visto. Estuvo ayer. Y anteayer. Saneust: Use ug las est retrando? Brawon: Por Oe jcién ha sido suspendida SAMUEL? £2 oe Hay una controversia sobre a quién Pa las fotos. El juez ha decidido hacerse cargo de ellas hasta que resueiva- BLANCA: ;? ; SAMUEL: Un obrero las encontro a! siete rollos. Llevé la caja a la policia. al ver de qué se trataba, nos las trajero pensac! yn. BLANCA: ... Samusx: También esté el duefio del terr BLANCA: ... SamugL: Hay alguien més. Un alemn. Dice que su padre fue el autor de las fotos. Estarfa bueno, jno?, que acabasen en casa de uno de ellos. El juez se lo estd pensando. ;A quién pertenecen? ¢A los descendientes de quien las tomé? ;A los descendientes de quienes aparecen en ellas? ;A Polonia, a Alemania, a Israel? Se lo est4 pensando. Pero yo tengo con- fianza. ;Sabe por qué estamos usted y yo hablando aqui ahora?, gpor qué esta sinagoga aguanté? Ni siquiera el diablo es perfecto. Siempre olvida algo, siempre deja un resto. Son bonitas, gverdad? Branca: No son tristes. Samuet: No estan posando. No saben que les estén fotografiando. En esta calle vivid mi abuela. Branca: El maestro Grabowski ensefiando a tocar el violin. SAMUEL: ;El maestro Grabowski? Branca: Yo lo llamo asi. No sé si es un apellido judio. SamukL: No es judio. A estas gordas, ;cémo las llama? gCémo podian estar tan gordas? Branca: Para mi, éstas son Milena y Flora. Prostitutas. SamuEL: No lo habria pensado. Branca: Alli tenia que haber de todo, :no? SamuEL: Puede ser. {Qué le parece Varsovia? Branca: Apenas la he visto, Esta no tiene cartel. SAMUEL: Las que no tienen es it ’ q que todavia no sabemos dénde las toma ron. Yo puedo ensefiarle la ciudad. ;L i Bianca: Me gustaba. eee ar SAMUEL: Conozco el sitio d i londe va la " F en Varsovia. Bente que de verdad quiere bailar Branca: No puedo. | hacer una zanja. En una caja de latén, Los policias revelaron las fotos y n, Ahora el obrero pide una com. eno. Reclama los carretes. EL CARTOGRARO 607 quel: Se llama «Utopia». No est4 lejos. Acabo co. n nfrente Y Vamos dando un paseo, Esto, pancht Qué tiene este hombre en la mano? No sé. :Un reloj? » Comemos algg SaMUEL* i. a BLANCA La nifia de los lapices, zya la ha guardado? ganuet: gLa nifia de los lapices? BLANCA: Estaba en esta pared, Por aqui. samuel: La nifta de los ldpices... No me pida que me ponga a buscarl, con todo lo que tengo que hacer. Mafiana a primera hora tienen ie estar en el juzgado, no quiero pasarme la noche con esto. Si estaba en esta pared, debe de estar en esa caja. No me las revuelva, no me las cam- bie de orden. Bianca: ... Aqui esta. Mire, las tomaron en el mismo lugar. El mapa del fondo, gse da cuenta? En las dos fotos es el mismo mapa. SAMUEL: Puede ser. Bianca: Fijese en esta calle. Es continuacién de ésta... ;Puedo llevar- melas? Samukt: sLlevarselas? Tengo que darselas al juez. Bianca: No le estoy pidiendo los originales. Samet: Por favor, ponga esa foto donde estaba. Branca: gQué ciudad es ésa? Samuet: No sé. Branca: Esa ciudad no existe. SamuEL: 3? Banca: No hay ninguna ciudad asi, ni la habfa enronces... Unter den Linden... Boulevard Saint-Germain... Campo de’ Fiori... Samus: ;Puede leer esas letritas? : BLANCA: No. Pero reconozco la forma de las calles. nao i peat Via de Madrid y legas al Castillo de Praga. Cruzas 3" © logue dese on radores y estés en Piazza Navona... ;Una brijula, €99 la mano ese hombre! Samurt: ... Mosiek, el cartégrafo. ¢ tégrafo, Branca: ;Se lo esta inventando? ‘i Samui: Mi abuela. La abuela Marysia se past del gueto. Més vieja se hacia, més historias ¢ me la conté un millén de veces. Branca: El cartégrafo del gueto. O prefere Merkin? Merkin, el ar el dia contando historias vyntaba. La del cartégrafo 1989-2014 10 . 608 co wt Samust: Cuentos de es Te sivla en el gueto? Un cartégrafo que dibyjg " Branca: {Un cartogral cl gute ae | bar de enfrente, voy a darme toda la prisa que Santurt: Espéreme en el bat & 0 ese sitio, de camino le contaré la Ni pucda. Comemos a6 a sito agradable incluso sino sabes bil A istoria del cartograto. 2 : oe eee bailar, nadie te obliga a hacerlo. N 4 A * je ma Nina. Congelados como en fotografias, el Anciano y 5 Anciano: Falta algo. Niwa: 2 » : ‘ANCIANO: Tenemos el camino de la nifia. Tenemos el camino del lobo. | a¥ el camino del cazador? Nisa: 2 i ANCIANO: El cazador, ;cae del cielo para salvar a la nifia? Nisa: No, claro. Anciano: ... Cuando acabes, vas a hacerme «El gato con botas». gRecuer- das cémo empieza? NiKa: Mi padre me estd esperando. ANcIANO: Pues vete, si tu padre te esté esperando. Adiés. Niwa: ... Adids. Anciano: Espera, Nina: ANcIANo: Mira en el caj Nusa: Si, ANCIANO: Aquel armarito, abrelo, NiSa: No abre. ANciano: Prueba otra vez, Nia: Ya, ANcIANo: Debajo de esa caja tien 1 blanca. Acércame la tole ee jn de los lépices. :Ves una lave? carpetas. Una roja y un@ o™ GARTOGRAFO: ie m9 Ne Anciano: Abrela. Niwa: «.. ‘ANcIANO: Mira esta maravilla. Ila de Waterloo? Nina: Si. Awciano: No lo cojas con tanto respeto. No son originales, nunca he tenido para originales. El original de éste lo dibujé Ibrahim al Murs/ jsobre piel de gacela! NiSa: Este parece un cuadro. AnctANo: Como que lo dibujé Durero. Qué es un mapa, ciencia o arte? Mapa egipcio del mds alld. Lo dejaban en el sarcéfago, para orientarse en el reino de los muertos. Hasta que los dibujamos, los lugares dan miedo. Cuando hemos dibujado un lugar y el camino que lleva hasta él, sdlo entonces nos sentimos duefios del lugar. Este es el mundo que Colén llevaba en la cabeza cuando crefa navegar hacia la India. Este mapa es de sélo unos afios més tarde, Pero representa un mundo completamente distinto. Con esta raya, Castilla y Portugal se dividieron el mundo. Nita: Este es como de nifios. ANciANo: Y que lo digas, Mezcla tiburones con sirenas. Tigres con dnge- les. Lee aqui. Nia: ;Paraiso? ANc1ano: Dibujado con toda precisién. Mapas como éste no dicen mucho sobre el mundo, pero lo dicen todo sobre el mundo para el que fueron dibujados. En un mapa siempre hay més de lo que su autor creyé poner. Los suefios y las pesadillas de su época, cémo vefa su época el mundo, En cada mapa est el mundo. Nisa: Mapa de Halley de corrientes de aire... Mapa del Pacifico de barcos hundidos... Portulano de Esmirna... Comunidades de exiliados de la Revolucién Francesa... Mapa del cielo de Galileo... ;Hay algtin orden? Anctano: Por supuesto. Nina: ué bonito! Ancian iS algo mas que bonito. De mapas como éste dependian vidas y muertes. De mapas como éste dependia el éxito de un viaje, el triunfo en una batalla. Los cartégrafos pagaban sus one la vida. Mapa €spafiol de Lepanto. No est4 hecho para orientar a las ee espano- las, sino para confundir a las turcas. Dejarse robar mapas falsos, eso se hace desde Roma. éNo sientes que estas alli, en plena bata- 610 TEATRO 1989-2014 NiNa: ZY esto? Un trozo de Francia? ;Qué tiene de especial? Anciano: Nunca antes se habfa hecho un mapa con este detalle. Cua- tro generaciones de la familia Cassini trabajaron en él durante un siglo, Cubrieron Francia con una red de cuatrocientos tridngulos, y no tenian los aparatos que hoy tenemos. Sus armas eran los ojos y las mateméti- cas. Y una nacién que los empujaba. Los franceses fueron los primeros en entenderlo: Francia es el mapa de Francia. Nina: Francia es el mapa de Francia? Anctano: El mapa hace que exista Francia. Que desaparezcan las dife- rencias, que se vea Francia como un todo. En la escuela, colgada de la pared, Francia en un solo color, para que el nifio aprenda de quién es stibdito. Este mapa es un triunfo de la razén y del rey. Nia: 2 ANCIANO: El mapa hace visibles unas cosas y oculta otras. Los mapas cubren y descubren, dan forma y deforman. Si un cartégrafo te dice que es neutral, desconfia de él. Si te dice que es neutral, ya sabes de qué lado esté. Un mapa siempre toma partido. ;Por qué en Versalles, después del rey, el hombre més importante era su cartégrafo? Por qué fue quemado Servet? Ortelius de Amberes, Mercator de Rupelmondo, todos ellos fueron peligrosos, y todos ellos vivieron en peligro. En este mapa, el centro del mundo es Atenas; en éste lo es Jerusalén. Estos dos representan el mismo lugar, pero fijate: los checos lo llaman Terezin; los alemanes, Theresienstadt. El México que encontré Cortés segtin lo vefan los indigenas; los espafioles lo veian asi. Primer mapa de la India. La India es un invento de los cartégrafos ingleses. Es un mapa militar: Jo que importa son los puntos estratégicos para someter el territorio. En este viejo mapa, América aparece despoblada, como pidiendo que los blancos la ocupen. Africa: leones, chimpancés... 7Y los hombres? Este mapa de lenguas, éste de credos, éste de razas, son armas contra otros mapas, preparan ataques que borraran fronteras. Por eso, en la mesa de los poderosos siempre hay mapas. Mapas que exhiben para asustar y mapas secretos que jamds muestran. Mapas nuevos llenos de delirios y mapas viejos que empufaran para llamar a la guerra. {Cudntas catds- trofes han comenzado en un mapa! Buenos tiempos para el cartégrafo, tiempos dificiles para la humanidad. Niwa: Cuatrocientos tridngulos. jY sin aparatos! Ancano: Los aparatos te ayudardn, pero nada sustituye a un ojo que sepa mirar. La mayor virtud de los Cassini, la fuerza de un cartégrafo, es esa EL CARTOGRAFO 611 capacidad para mirar y elegir lo esencial. Mirar, escoger, representar: ésos son los secretos del cartégrafo. Miles de datos han de reunirse en unos pocos signos que den a ver relaciones de fuerza, frentes, rupturas... Con unos trazos, el cartégrafo hace ver grandes migraciones, ejércitos que chocan, mundos que mueren y mundos que nacen. Niwa: Mapa del retroceso del bosque de Rawshire! AnciANo: En realidad, son tres mapas en uno: 1800, 1850, 1900. Es lo mis dificil de representar, y lo més importante: el tiempo. Lo més impor- tante del espacio es el tiempo. Europa 1914; Europa 1918. jEl tiempo! Nua: ZY éste? Anciano: El primer mapa que dibujé tu padre. Niwa: Qué extrafios estos. ANCIANO: Mapas de Galton de olores y sonidos. Noa: Olores. Sonidos. Anctano: Se puede hacer mapas de cualquier cosa. De la alegrfa. Del dolor. NINA: ... Anciano: Guardala donde estaba. La blanca debajo. Nifa: ... Anc1ano: La llave. Nisa: ... ANCIANO: Si me pasase algo, ya sabes dénde estan. Van a ser tuyos, ya he hablado con tu padre sobre ello. También éstos de las paredes. A tu abuela no le gustaba verlos ahi, entre los retratos familiares, pero para m{ son parte de la familia. Varsovia 1874, cuando se introdujo la nume- racién de las casas. No lo hicieron para facilitar el trabajo al cartero, fue para tener localizada a la gente. Mapa de la primera particién de Polonia, en 1772. Mapa de los repartos de 1793 y 1795. Mapa de la lengua ale- mana de 1932. Mapa del tratado de amistad entre Hitler y Stalin de 28 de septiembre de 1939.

También podría gustarte