Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
INFORME EJECUTIVO
PLIEGO
PROYECTO: “XXXXXXXXXXXXXXXXXX”
1.- DATOS GENERALES
2.-OBJETO DE CONTRATACIÓN
“xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx”
El plazo estimado para la ejecución del contrato es de (en números y letras) DÍAS CALENDARIO,
el plazo inicia desde el día siguiente de la autorización por escrito de inicio de la obra por parte del
administrador del contrato, para ello se deberá notificar previamente la disponibilidad del anticipo, en
la cuenta bancaria del contratista, si es que se hubiere contemplado. Solo por excepción el
administrador del contrato podrá autorizar el inicio de la obra, luego de suscrito el contrato y sin que
se acredite el anticipo, siempre que el contratista así lo solicite por escrito, quien asumirá a su riesgo el
inicio de la obra y luego no podrá alegar a su favor el principio de la mora purga la mora.
3.- PRESUPUESTO.
Las especificaciones técnicas de cada rubro y los planos serán subidas al portal como anexo adjunto; y
el adjudicatario deberá solicitar esta información a la Dirección de (área requirente ) del
GADMSFD para el inicio de la ejecución de la obra.
DIRECCIÓN: Orellana y Av. 11 de julio Telf: (06) 2839 - 315 / 2839 - 316 Fax: (06) 2839 – 029
WEB SITE: http://www.shushufindi.gob.ec E-mail: shushufindi@shushufindi.gob.ec / secretariageneral@shushufindi. gob.ec
GOBIERNO AUTÓNOMO DESCENTRALIZADO
MUNICIPAL DE SHUSHUFINDI DEL CANTON SHUSHUFINDI
Creado mediante Registro Oficial N° 802 del 07 de agosto de 1984
4.- TERMINOS DE
REFERENCIA.
4. 1.- ANTECEDENTES
4.2.- GENERALIDADES
4.3.-
OBJETIVOS
4.4.- ALCANCE
Detallar una descripción general de los servicios que le va a proporcionar el proyecto ejecutado.
(Sistemas, estructuras, etc)
El plazo estimado para la ejecución del contrato es de (números y letras) DÍAS CALENDARIO, el
plazo inicia desde el día siguiente de la autorización por escrito de inicio de la obra por parte del
administrador del contrato, para ello se deberá notificar previamente la disponibilidad del anticipo, si
es que se hubiere contemplado. Sólo por excepción el administrador del contrato podrá autorizar el
inicio de la obra, luego de suscrito el contrato y sin que se acredite el anticipo, siempre que el
contratista así lo solicite por escrito, quien asumirá a su riesgo el inicio de la obra y luego no podrá
alegar a su favor el principio de la mora purga la mora.
Equipo de Trabajo
DIRECCIÓN: Orellana y Av. 11 de julio Telf: (06) 2839 - 315 / 2839 - 316 Fax: (06) 2839 – 029
WEB SITE: http://www.shushufindi.gob.ec E-mail: shushufindi@shushufindi.gob.ec / secretariageneral@shushufindi. gob.ec
GOBIERNO AUTÓNOMO DESCENTRALIZADO
MUNICIPAL DE SHUSHUFINDI DEL CANTON SHUSHUFINDI
Creado mediante Registro Oficial N° 802 del 07 de agosto de 1984
7.-FORMAS Y CONDICIONES DE
PAGO
7.1 Anticipo
El valor restante, esto es, setenta por ciento (70%), se cancelará mediante pago contra presentación
de planillas mensuales, debidamente aprobadas por la fiscalización y la administración del contrato. De
cada planilla se descontará la amortización del anticipo y cualquier otro cargo, legalmente establecido.
El monto del anticipo entregado por la Entidad será devengado proporcionalmente al momento del pago
de cada planilla hasta la terminación del plazo contractual inicialmente estipulado y constará en el
cronograma pertinente que es parte del contrato.
Así también en los pagos que se realice al contratista adjudicado, por concepto de levantamiento de
pliegos, en base a la Ordenanza ……..; la Municipalidad retendrá el valor que corresponda por concepto
de Servicios Técnicos Administrativos, de acuerdo a lo establecido en la ordenanza Municipal Vigente y
los que establezca la ley.
8.
RECLAMOS
Para el evento de que los oferentes o adjudicatarios presenten reclamos relacionados con su oferta, se
deberá considerar lo establecido en los artículos 102 y 103 de la Ley Orgánica del Sistema Nacional de
Contratación Pública (LOSNCP), según el procedimiento que consta en los Artículos 342 al 345 del
Reglamento General a la Ley Orgánica del Sistema Nacional de Contratación Pública. Además deberá
considerar el ultimo inciso del Art. 88 del RGLOSNCP.
Será responsabilidad del proponente inspeccionar y examinar el sitio del proyecto y sus alrededores para
verificar por sí mismo las condiciones naturales, climáticas, geológicas, topográficas, accesos a las
obras, materiales y minas disponibles, etc., y en general, obtener por su cuenta toda la información
necesaria para definir la naturaleza de los trabajos y evaluar la influencia de estos factores en la
elaboración de su propuesta.
DIRECCIÓN: Orellana y Av. 11 de julio Telf: (06) 2839 - 315 / 2839 - 316 Fax: (06) 2839 – 029
WEB SITE: http://www.shushufindi.gob.ec E-mail: shushufindi@shushufindi.gob.ec / secretariageneral@shushufindi. gob.ec
GOBIERNO AUTÓNOMO DESCENTRALIZADO
MUNICIPAL DE SHUSHUFINDI DEL CANTON SHUSHUFINDI
Creado mediante Registro Oficial N° 802 del 07 de agosto de 1984
El oferente que resultare adjudicado, suscribirá el contrato comprometiéndose a ejecutar la obra sobre la
base de los estudios del proyecto con los que cuente la Entidad Contratante, los mismos que declara
conocerlos; y en tal virtud, no podrá aducir error, falencia o cualquier inconformidad de dichos
estudios, como causal para solicitar ampliación del plazo, contratación de rubros nuevos o contratos
complementarios.
El Administrador del contrato velará porque la fiscalización actúe conforme lo establece la Ley; y, que
la obra sea ejecutada conforme los diseños, presupuesto referencial, especificaciones técnicas, pliegos,
informe ejecutivo y contrato.
El contratista deberá cumplir con lo que establece la DISPOSICIÓN GENERAL QUINTA de la LEY
ORGÁNICA PARA LA PLANIFICACIÓN INTEGRAL DE LA CIRCUNSCRIPCIÓN
TERRITORIAL ESPECIAL AMAZÓNICA, publicada en el Suplemento del registro Oficial No.
245 del 21 de mayo de 2018, que textualmente dice: “En todos los procesos de contratación
pública para la compra, adquisición o contratación de obras, bienes y servicios en la Circunscripción
Territorial Especial Amazónica, se aplicarán acciones afirmativas para los productores y proveedores
locales residentes amazónicos. Al menos el 70% de servicios y/o mano de obra deberá pertenecer a la
jurisdicción específica en la cual se ejecute la contratación…”.
14.-OBLIGACIONES DE LAS
PARTES
14.1 EL
CONTRATISTA
b. Los escombros que se generen producto de la limpieza que realice el contratista en obra, deberán ser
depositados en el lugar que disponga el fiscalizador en coordinación con la Dirección de Medio
DIRECCIÓN: Orellana y Av. 11 de julio Telf: (06) 2839 - 315 / 2839 - 316 Fax: (06) 2839 – 029
WEB SITE: http://www.shushufindi.gob.ec E-mail: shushufindi@shushufindi.gob.ec / secretariageneral@shushufindi. gob.ec
GOBIERNO AUTÓNOMO DESCENTRALIZADO
MUNICIPAL DE SHUSHUFINDI DEL CANTON SHUSHUFINDI
Creado mediante Registro Oficial N° 802 del 07 de agosto de 1984
Ambiente; dado que el GAD Municipal de del Cantón de Shushufindi cuenta con lugares exclusivos
para el depósito de los escombros.
c. Preparará las planillas mensuales, las cuales se pondrán a consideración de la fiscalización en los 5
días laborales de cada mes, y serán aprobadas por ella en el término de 15 días, luego de lo cual, en
forma inmediata, se continuará el trámite de autorización del administrador del contrato y solo
con dicha autorización se procederá al pago.
d. Además, el contratista presentará con las planillas el estado de avance del proyecto y un
cuadro informativo resumen, que indicará, para cada concepto de trabajo, el rubro, la descripción,
unidad, la cantidad total y el valor total contratado, las cantidades y el valor ejecutado hasta el
(periodo) anterior, y en el período en consideración, y la cantidad y el valor acumulado hasta la
fecha. Estos documentos se elaborarán según el modelo preparado por la fiscalización y serán
requisito indispensable para tramitar la planilla correspondiente.
g. Queda expresamente establecido que constituye obligación del contratista ejecutar conforme a
las especificaciones técnicas, todos los rubros detallados en la Tabla de descripción de rubros,
unidades, cantidades y precios que consta en el formulario de su oferta, y cumplir con la
participación ecuatoriana ofertada, la que ha sido preparada atendiendo los términos establecidos por
la contratante en el estudio de desagregación tecnológica, cuyo resultado global se ha presentado en
el formulario de la oferta.
i. Una vez adjudicado el proceso, deberá solicitar a la (unidad competente) GADMSFD los planos
impresos y las especificaciones técnicas de cada rubro con las respectivas firmas de
responsabilidad del personal técnico. Previo a la entrega de esta información l o s técnicos
diseñadores de l Proyecto le explicarán pormenorizadamente el contenido del proyecto.
j.- Cumplir con forma obligatoria con lo que establece la DISPOSICIÓN GENERAL QUINTA de la
LEY ORGÁNICA PARA LA PLANIFICACIÓN INTEGRAL DE LA CIRCUNSCRIPCIÓN
TERRITORIAL ESPECIAL AMAZÓNICA, publicada en el Suplemento del registro Oficial No.
245 del 21 de mayo de 2018, que dice: “En todos los procesos de contratación pública para la compra,
adquisición o contratación de obras, bienes y servicios en la Circunscripción Territorial Especial
Amazónica, se aplicarán acciones afirmativas para los productores y proveedores locales residentes
amazónicos. Al menos el 70% de servicios y/o mano de obra deberá pertenecer a la jurisdicción
DIRECCIÓN: Orellana y Av. 11 de julio Telf: (06) 2839 - 315 / 2839 - 316 Fax: (06) 2839 – 029
WEB SITE: http://www.shushufindi.gob.ec E-mail: shushufindi@shushufindi.gob.ec / secretariageneral@shushufindi. gob.ec
GOBIERNO AUTÓNOMO DESCENTRALIZADO
MUNICIPAL DE SHUSHUFINDI DEL CANTON SHUSHUFINDI
Creado mediante Registro Oficial N° 802 del 07 de agosto de 1984
k. El contratista deberá pagar los sueldos, salarios y remuneraciones a su personal, sin otros descuentos
que aquellos autorizados por la ley, y en total conformidad con las leyes vigentes. Los contratos de
trabajo deberán ceñirse estrictamente a las leyes laborales del Ecuador. Las mismas disposiciones
aplicarán los subcontratistas a su personal.
l. Serán también de cuenta del contratista y a su costo, todas las obligaciones a las que está sujeto según
las leyes, normas y reglamentos relativos a la seguridad social .
m. Todos los elementos y materiales que se utilicen en la obra deberán ser previamente aprobados por la
Fiscalización y el Administrador de contrato, quienes deberán inspeccionar todos los trabajos para
asegurarse que cumplan con lo especificado.
n. El contratista está obligado a realizar, con base en los planos presentados los respectivos replanteos,
que serán elaborados antes de la iniciación de los respectivos trabajos.
q. Si en la ejecución de los trabajos se produjere algún accidente, por mala operación del
equipo o cualquier otra circunstancia, los costos correrán a cargo del contratista.
r. El Contratista deberá entregar los planos de construcción de la obra como fue ejecutada (AS-
BUILT) previo a la solicitud de recepción provisional de la obra, los cuales serán aprobados por
Fiscalización. Se entregará un juego de originales impresos y una copia de planos digitales con las
respectivas firmas de responsabilidad en formato PDF y dwg para AUTOCAD.
s. El contratista deberá estar al día con sus obligaciones con el Estado y con el
Gobierno Municipal del Cantón Shushufindi.
a. Hacer cumplir las Normativas de Contratación y construcción; así como también las Ordenanzas
Municipales, vigentes.
b. Dar solución a las peticiones y problemas que se presentaren en la ejecución del contrato, en un
plazo de (15 días), contado a partir de la petición escrita formulada por el contratista.
DIRECCIÓN: Orellana y Av. 11 de julio Telf: (06) 2839 - 315 / 2839 - 316 Fax: (06) 2839 – 029
WEB SITE: http://www.shushufindi.gob.ec E-mail: shushufindi@shushufindi.gob.ec / secretariageneral@shushufindi. gob.ec
GOBIERNO AUTÓNOMO DESCENTRALIZADO
MUNICIPAL DE SHUSHUFINDI DEL CANTON SHUSHUFINDI
Creado mediante Registro Oficial N° 802 del 07 de agosto de 1984
momento observar las que hacen parte de los diseños definitivos y el contrato. La fiscalización
no podrá cambiar las especificaciones generales o técnicas de diseño o de materiales sin la
justificación técnica correspondiente.
e. En caso de ser necesario y previo el trámite legal y administrativo respectivo, autorizar ordenes
de cambio y órdenes de trabajo, a través de las modalidades de costo más porcentaje y aumento
de cantidades de obra, respectivamente.
g. Entregar oportunamente y antes del inicio de las obras los terrenos, previstos en el
contrato, en tales condiciones que el contratista pueda iniciar inmediatamente
el desarrollo normal de sus trabajos; siendo dé cuenta de la entidad los costos de
expropiaciones, indemnizaciones, derechos de paso y otros conceptos similares.
h. Suscribir las actas de entrega recepciones parciales, provisionales y definitivas de las obras
contratadas, siempre que se haya cumplido con lo previsto en la ley para la entrega recepción; y,
en general, cumplir con las obligaciones derivadas del contrato.
i. Por ajuste presupuestario al GAD Municipal del Cantón Shushufindi, el fiscalizador deberá
verificar que se cumpla lo siguiente:
En caso de que existiere alguna novedad durante la ejecución de la obra que provoque
modificaciones al proyecto, el fiscalizador deberá hacerlas conocer a la (unidad
correspondiente), para que de manera conjunta con el técnico que ha desarrollado el
proyecto solvente dichas inquietudes o busquen la solución más adecuada a fin de que
el presupuesto no se incremente y mantenga el Objeto del Contrato.
15.- MULTAS
DIRECCIÓN: Orellana y Av. 11 de julio Telf: (06) 2839 - 315 / 2839 - 316 Fax: (06) 2839 – 029
WEB SITE: http://www.shushufindi.gob.ec E-mail: shushufindi@shushufindi.gob.ec / secretariageneral@shushufindi. gob.ec
GOBIERNO AUTÓNOMO DESCENTRALIZADO
MUNICIPAL DE SHUSHUFINDI DEL CANTON SHUSHUFINDI
Creado mediante Registro Oficial N° 802 del 07 de agosto de 1984
Además, el contratista será sancionado con multa diaria equivalente al uno por mil (1x1000) del
valor total del contrato en los siguientes casos:
5. Por botar los escombros que se generan producto de la limpieza que se realiza en obra, en lugares
no permitidos, ya que el GAD Municipal del Cantón Shushufindi, cuenta con lugares
exclusivos para el depósito de los escombros. Dichos lugares serán dados a conocer por
parte del fiscalizador.
DIRECCIÓN: Orellana y Av. 11 de julio Telf: (06) 2839 - 315 / 2839 - 316 Fax: (06) 2839 – 029
WEB SITE: http://www.shushufindi.gob.ec
Direcció E-mail: shushufindi@shushufindi.gob.ec / secretariageneral@shushufindi. gob.ec
GOBIERNO AUTÓNOMO DESCENTRALIZADO
MUNICIPAL DE SHUSHUFINDI DEL CANTON SHUSHUFINDI
Creado mediante Registro Oficial N° 802 del 07 de agosto de 1984
Estas multas serán impuestas a partir del primer día de notificación del incumplimiento y
mientras dure la inobservancia.
Los valores de las multas serán deducidos del valor de la planilla mensual
correspondiente, o de la planilla de liquidación final, según corresponda.
Si el valor de las multas excede el cinco por ciento (5%) del monto total del contrato, el
CONTRATANTE podrá dar por terminada anticipada y unilateralmente el contrato.
1. Los valores de las multas serán deducidos del valor de la planilla mensual o en la planilla
de liquidación, según corresponda.
2. En todos los casos, si el valor de las multas supera el monto de la garantía de fiel
cumplimiento del contrato; la Entidad Contratante podrá dar por terminado unilateral y
anticipadamente el contrato (5 por ciento).
Facturación y reajuste: El contratista preparará las planillas, las cuales se pondrán a consideración de la
fiscalización en los 5 primeros días laborables después de terminado el periodo mensual establecido en el
cronograma valorado de trabajo o en el cronograma reprogramado de ser el caso y serán aprobadas por ella
en el término de 15 días, luego de lo cual, en forma inmediata, se continuará el trámite de autorización del
administrador del contrato y solo con dicha autorización se procederá al pago.
Estas planillas serán preparadas siguiendo el orden establecido en el Formulario de la Oferta y a cada
planilla se adjuntarán los anexos de medidas, ensayos de suelos y materiales, aprobaciones y otros que
correspondan según las estructuras construidas.
Además, el contratista presentará con las planillas el estado de avance del proyecto y un cuadro
informativo resumen, que indicará, para cada concepto de trabajo, el rubro, la descripción, unidad, la
cantidad total, el valor total contratado, las cantidades, el valor de los trabajos ejecutados hasta el
periodo anterior, el período en consideración, la cantidad y el valor de los trabajos ejecutados
acumulado hasta la fecha. Estos documentos se elaborarán según el modelo preparado por la
fiscalización y serán requisito indispensable para tramitar la planilla correspondiente.
En cada planilla de obra ejecutada, el fiscalizador o la unidad de control de cada obra, calculará el reajuste
de precios provisional, aplicando las fórmulas de reajuste que se indican en el contrato. En el caso de
aplicar el reajuste de precios, se establecerá como
fecha de partida -sub cero-, la correspondiente a los treinta (30) días anteriores de la fecha límite de
presentación de las ofertas.
El fiscalizador realizará el reajuste definitivo tan pronto se publiquen los índices del INEC.
Todos los trabajos deben efectuarse en estricto cumplimiento de las disposiciones del contrato y de las
especificaciones técnicas, dentro de las medidas y tolerancias establecidas en planos y dibujos aprobados
por la entidad contratante. En caso de que el contratista descubriere discrepancias entre los distintos
DIRECCIÓN: Orellana y Av. 11 de julio Telf: (06) 2839 - 315 / 2839 - 316 Fax: (06) 2839 – 029
WEB SITE: http://www.shushufindi.gob.ec E-mail: shushufindi@shushufindi.gob.ec / secretariageneral@shushufindi. gob.ec
GOBIERNO AUTÓNOMO DESCENTRALIZADO
MUNICIPAL DE SHUSHUFINDI DEL CANTON SHUSHUFINDI
Creado mediante Registro Oficial N° 802 del 07 de agosto de 1984
documentos, deberá indicarlo inmediatamente al fiscalizador, a fin de que establezca el documento que
prevalecerá sobre los demás; y, su decisión será definitiva.
Cualquier obra que realice antes de la decisión de la fiscalización será de cuenta y riesgo del contratista.
En caso de que cualquier dato o información no hubieren sido establecidos o el contratista no pudiere
obtenerla directamente de los planos, éstas se solicitarán a la fiscalización. La fiscalización proporcionará
de ser necesario, instrucciones, planos y dibujos suplementarios o de detalle, para realizar
satisfactoriamente el proyecto en función del acto administrativo.
a. La suma total de las cuantías de los contratos complementarios no podrá exceder del ocho por
ciento (8%) del valor del contrato principal, de conformidad a lo establecido en el Art. 87 de la
Reforma a la Ley Orgánica del Sistema Nacional de Contratación Pública, publicada en el
Registro Oficial No. 966 del 20 de marzo de
2017.
b. Para el caso de obra, la indicada suma total se computará observando lo que establece el Art. 88 y
89 de las Reformas a la Ley Orgánica del Sistema Nacional de Contratación Pública,
publicada en el Registro Oficial No. 966 del 20 de marzo de 2017.
21.- GARANTÍAS
Según la Ley Orgánica del Sistema de Contratación Pública LOSNCP, establece lo siguiente:
Art. 75.- Garantía por anticipo. - Si por la forma de pago establecida en el contrato, la
Entidad Contratante debiera otorgar anticipos de cualquier naturaleza, sea en dinero, giros a la
vista u otra forma de pago, el contratista para recibir el anticipo, deberá rendir previamente
garantías por igual valor del anticipo, que se reducirán en la proporción que se vaya
amortizando aquél o se reciban provisionalmente las obras, bienes o servicios. Las cartas de
crédito no se considerarán anticipo si su pago está condicionado a la entrega- recepción de los
bienes u obras materia del contrato.
La garantía del anticipo que respalde el 100% del valor recibido por este concepto.
La garantía de buen uso del anticipo se devolverá cuando éste haya sido devengado en su
totalidad.
DIRECCIÓN: Orellana y Av. 11 de julio Telf: (06) 2839 - 315 / 2839 - 316 Fax: (06) 2839 – 029
WEB SITE: http://www.shushufindi.gob.ec E-mail: shushufindi@shushufindi.gob.ec / secretariageneral@shushufindi. gob.ec
GOBIERNO AUTÓNOMO DESCENTRALIZADO
MUNICIPAL DE SHUSHUFINDI DEL CANTON SHUSHUFINDI
Creado mediante Registro Oficial N° 802 del 07 de agosto de 1984
Art. 74.- Garantía de Fiel Cumplimiento. - Para seguridad del cumplimiento del contrato y para
responder por las obligaciones que contrajeren a favor de terceros, relacionadas con el contrato,
el adjudicatario, antes o al momento de la firma del contrato, rendirá garantías por un monto
equivalente al cinco (5%) por ciento del valor de aquel. En los contratos de obra, así como en los
contratos integrales por precio fijo, esta garantía se constituirá para garantizar el cumplimiento
del contrato y las obligaciones contraídas a favor de terceros y para asegurar la debida ejecución
de la obra y la buena calidad de los materiales, asegurando con ello las reparaciones o cambios de
aquellas partes de la obra en la que se descubran defectos de construcción, mala calidad o
incumplimiento de las especificaciones, imputables al proveedor. (…)
Tampoco se exigirá esta garantía en los contratos cuya cuantía sea menor a multiplicar el
coeficiente 0,000002 por el Presupuesto Inicial del Estado del correspondiente ejercicio
económico.
Con cargo a la garantía de fiel cumplimiento se podrá efectivizar las multas que le fueren
impuestas al contratista.
Cuando la fiscalización determine que los trabajos realizados o en ejecución fueren defectuosos, por
causas imputables al contratista, por el empleo de materiales de mala calidad o no aprobados, por no
ceñirse a los planos, especificaciones correspondientes o a las instrucciones impartidas por la
fiscalización, ésta ordenará las correcciones y/o modificaciones a que haya lugar. Podrá ordenar la
demolición y reemplazo de tales obras, todo a cuenta y costo del contratista.
Es trabajo no autorizado el realizado por el contratista antes de recibir los planos para dichos trabajos, o
el que se ejecuta contrariando las órdenes de la fiscalización; por tal razón, correrán por cuenta del
contratista las rectificaciones o reposiciones a que haya lugar, los costos y el tiempo que ello conlleve.
El contratista tendrá derecho a recibir pagos por los trabajos contractuales ejecutados de conformidad
con los planos y especificaciones que sean aceptados previo informe de la fiscalización y aprobación del
administrador del contrato.
No tendrá derecho a pagos por materiales, equipos, mano de obra y demás gastos que correspondan a
la ejecución de los trabajos defectuosos o no autorizados.
24.- MANTENIMIENTO DE LA
OBRA.
DIRECCIÓN: Orellana y Av. 11 de julio Telf: (06) 2839 - 315 / 2839 - 316 Fax: (06) 2839 – 029
WEB SITE: http://www.shushufindi.gob.ec E-mail: shushufindi@shushufindi.gob.ec / secretariageneral@shushufindi. gob.ec
GOBIERNO AUTÓNOMO DESCENTRALIZADO
MUNICIPAL DE SHUSHUFINDI DEL CANTON SHUSHUFINDI
Creado mediante Registro Oficial N° 802 del 07 de agosto de 1984
b. Participar en uno o más procedimientos de contratación, sin estar habilitado en el Registro Único de
Proveedores, salvo que se trate de un procedimiento exento de este requisito;
c. Tener conexión o vinculación con otras ofertas, personas, compañías o grupos participantes en el presente
procedimiento, ya sea de forma explícita o en forma oculta. Art. 74 del RGLOSNCP.
26.- REQUISITOS
MINIMOS
Se revisará que las ofertas hayan incorporado todos los formularios definidos en el presente pliego,
conforme a lo dispuesto en las resoluciones RE-SERCOP-2019-0100, RE-SERCOP-2019-0102. Los cuales se detalla
a continuación:
Presentación y compromiso
1.2 Datos generales del oferente.
1.3 Nómina de socio(s), accionista(s) o partícipe(s) mayoritarios de personas jurídicas, y disposiciones
específicas para personas naturales, oferentes.
1.4 Situación financiera
1.5 Tabla de descripción de rubros, unidades, cantidades y precios
1.6 Análisis de precios unitarios (Se evaluará el cumplimiento de especificaciones técnicas en el
análisis de precios)
1.7 Metodología de construcción ((FORMULARIO DE COMPROMISO DE CUMPLIMIENTO
DE PARAMETROS EN ETAPA CONTRACTUAL), con solo la presentación del
respectivo formulario.
1.8 Cronograma valorado de trabajos estableciendo la ruta critica
1.9 Experiencia del oferente
1.10 Personal técnico propuesto para el proyecto (hoja de Vida)
1.11 Equipo asignado al proyecto (FORMULARIO DE COMPROMISO DE CUMPLIMIENTO DE
PARAMETROS DE ETAPA CONTRACTUAL)
DIRECCIÓN: Orellana y Av. 11 de julio Telf: (06) 2839 - 315 / 2839 - 316 Fax: (06) 2839 – 029
WEB SITE: http://www.shushufindi.gob.ec E-mail: shushufindi@shushufindi.gob.ec / secretariageneral@shushufindi. gob.ec
GOBIERNO AUTÓNOMO DESCENTRALIZADO
MUNICIPAL DE SHUSHUFINDI DEL CANTON SHUSHUFINDI
Creado mediante Registro Oficial N° 802 del 07 de agosto de 1984
El incumplimiento de los valores de los índices financieros establecidos por la entidad contratante no
será causal de rechazo de la oferta, por no ser éstos requisitos mínimos de obligatorio cumplimiento.
30.- METODOLOGIA DE
TRABAJO
DIRECCIÓN: Orellana y Av. 11 de julio Telf: (06) 2839 - 315 / 2839 - 316 Fax: (06) 2839 – 029
WEB SITE: http://www.shushufindi.gob.ec E-mail: shushufindi@shushufindi.gob.ec / secretariageneral@shushufindi. gob.ec
GOBIERNO AUTÓNOMO DESCENTRALIZADO
MUNICIPAL DE SHUSHUFINDI DEL CANTON SHUSHUFINDI
Creado mediante Registro Oficial N° 802 del 07 de agosto de 1984
1. El oferente deberá indicar con el suficiente detalle de metodología y procedimientos a seguirse para
los diferentes trabajos de ejecución de la obra de acuerdo al cronograma de trabajo que propondrá;
para ello se tomará en cuenta
la presentación de la programación de la ejecución del proyecto por el método de la ruta crítica;
definición de frentes de trabajo, presentación de cronogramas de ejecución, uso de equipo, personal
técnico. Se considerará la correcta secuencia de actividades, deberá presentarse el FORMULARIO
DE COMPROMISO DE CUMPLIMIENTO DE PARAMETROS EN ETAPA CONTRACTUAL,
conforme se explica más adelante.
El oferente adjudicado para acreditar la propiedad o disponibilidad de los equipos e instrumentos deberá
presentar lo siguiente:
En caso de que el equipo e instrumentos sean de propiedad del oferente, presentará la factura o el título
de propiedad emitido por la casa comercial vendedora del artículo; en el caso de la maquinaria pesada,
la factura o título de propiedad no se requiere debido a que, obligatoriamente deberá adjuntar la
matrícula vigente conforme lo determinado en el Acuerdo Nro. 079 emitido por el Ministerio de
Transporte y Obras Públicas con fecha 21 de octubre de 2011. (En lo que respecta a maquinaria pesada
deberá estar legalizada y actualizada en matriculas abalizada por MTOP).
En caso de que el equipo e instrumentos se propongan bajo compromiso de compra venta, el oferente
deberá presentar la carta compromiso de compra venta debidamente suscrita por el representante legal
o propietario, copia de la cédula del representante legal o propietario y copia del Registro Único de
Contribuyentes (RUC); el RUC deberá demostrar la capacidad del vendedor acerca de la
comercialización del equipo e instrumentos ofertados. Para la maquinaria pesada presentada bajo la
figura de compromiso de compra venta, no procede la presentación de matrícula, siempre que éste sea
nuevo, de ser usado, la factura o título de propiedad no se requiere debido a que, obligatoriamente se
deberá adjuntar la matrícula vigente conforme lo determinado en el Acuerdo Nro. 079 emitido por el
Ministerio de Transporte y Obras Públicas con fecha 21 de octubre de 2011.
DIRECCIÓN: Orellana y Av. 11 de julio Telf: (06) 2839 - 315 / 2839 - 316 Fax: (06) 2839 – 029
WEB SITE: http://www.shushufindi.gob.ec E-mail: shushufindi@shushufindi.gob.ec / secretariageneral@shushufindi. gob.ec
GOBIERNO AUTÓNOMO DESCENTRALIZADO
MUNICIPAL DE SHUSHUFINDI DEL CANTON SHUSHUFINDI
Creado mediante Registro Oficial N° 802 del 07 de agosto de 1984
propietario, copia de la cédula del representante legal o propietario y la factura o título de propiedad
emitido por la casa comercial vendedora del artículo. En el caso de la maquinaria pesada, la factura o
título
de propiedad no se requiere debido a que, obligatoriamente se deberá presentar la matrícula del presente
ejercicio fiscal conforme lo determinado en el Acuerdo Nro. 079 emitido por el Ministerio de Transporte y
Obras Públicas con fecha 21 de octubre de 2011. Los compromisos de arrendamiento deberán establecer en
forma explícita la disponibilidad del equipo durante la ejecución de la totalidad de la obra cuando éste sea
requerido
Para la determinación del cumplimiento de la experiencia mínima se estará también a las reglas de
participación expedidas por el SERCOP para los procedimientos de contratación. La Experiencia
del personal técnico será la siguiente:
DIRECCIÓN: Orellana y Av. 11 de julio Telf: (06) 2839 - 315 / 2839 - 316 Fax: (06) 2839 – 029
WEB SITE: http://www.shushufindi.gob.ec E-mail: shushufindi@shushufindi.gob.ec / secretariageneral@shushufindi. gob.ec
GOBIERNO AUTÓNOMO DESCENTRALIZADO
MUNICIPAL DE SHUSHUFINDI DEL CANTON SHUSHUFINDI
Creado mediante Registro Oficial N° 802 del 07 de agosto de 1984
DETALLE EXPERIENCIA
DESCRIPCIÓN TEMPORA- NUMERO DE MONTO DEL
LIDAD PROYECTOS CONTRATO
La experiencia será como contratista o residente
de obras civiles que tengan relación directa con el
objeto de contratación.
MONTO DE
EXPERIENCIA
TIPO DE MONTO DE
EXPERIENCIA NUMERO MÍNIMA
DESCRIPCIÓN TEMPORA EXPERIENCIA
DE PROYECTOS REQUERIDA
EXPERIENCIA -LIDAD MÍNIMA
EN RELACION
POR CONTRATO
AL P.
El Oferente deberá justificar como REFERENCIAL
experiencia especifica mínima
adquirida a partir del año 2000 en
adelante. La experiencia será
como contratista en obras en
relación directa con el objeto del
contrato y para acreditar dicha
experiencia deberá presentar copia
de contratos, certificados o
actas de entrega recepción
provisional o definitiva emitidos
por la entidad contratante
debidamente certificadas,
contratos legalizados, facturas con
retenciones que respalden su
intervención como contratista. Si la
obra acreditada fue realizada con el
sectorDIRECCIÓN:
público y tiene más de
Orellana un 11 de julio Telf: (06) 2839 - 315 / 2839 - 316 Fax: (06) 2839 – 029
y Av.
año http://www.shushufindi.gob.ec
de haber recibido recepción E-mail: $ $
WEB SITE: shushufindi@shushufindi.gob.ec / secretariageneral@shushufindi. gob.ec
22 años
provisional. Es necesario demostrar 20
la existencia de la Recepción (Numero de proyectos
Definitiva. Además, se debe referencial)
GOBIERNO AUTÓNOMO DESCENTRALIZADO
MUNICIPAL DE SHUSHUFINDI DEL CANTON SHUSHUFINDI
Creado mediante Registro Oficial N° 802 del 07 de agosto de 1984
EXPERIENCIA
MINIMA
La experiencia especifica solo aplica para el proceso de menor cuantía en obras. Para los procedimientos de
Cotización y Licitación en Obras se deberá aplicar de acuerdo a los Arts. 145 y 148 del RGLOSNCP.
Las entidades contratantes al evaluar las ofertas presentadas como consorcio o asociaciones o
compromisos de asociación o consorcios, respecto de la experiencia deberán evaluarlas por la- suma
de las experiencias de los partícipes, conforme lo señala el Art. 1 de la Resolución No. R.E.-SERCOP-
2017-0000081
En cualquiera de las modalidades de contratación previstas en la LOSNCP, las empresas oferentes, al momento
de presentar su oferta, deberán demostrar el origen lícito de sus recursos y presentar la nómina de sus
socios o accionistas para verificar que los mismos no estén inhabilitados para participar en procedimientos de
contratación pública. También se deberá tomar en consideración lo señalado en el Art. 1 de la Resolución
No. R.E.-SERCOP-2017-0000084
36.- DE LA PARTICIPACIÓN LOCAL.- Serán considerados como proveedores locales para efectos de
la aplicación de los márgenes de preferencia, las personas naturales que, de conformidad con los artículos 47 y
48 de la Codificación del Código Civil, numeral 22 del artículo 6 de la LOSNCP tengan su domicilio al menos
seis meses en la parroquia rural, cantón o provincia donde se ejecutará la obra objeto de la contratación.
INTEGRIDAD DE LA OFERTA
DIRECCIÓN: Orellana y Av. 11 de julio Telf: (06) 2839 - 315 / 2839 - 316 Fax: (06) 2839 – 029
WEB SITE: http://www.shushufindi.gob.ec E-mail: shushufindi@shushufindi.gob.ec / secretariageneral@shushufindi. gob.ec
GOBIERNO AUTÓNOMO DESCENTRALIZADO
MUNICIPAL DE SHUSHUFINDI DEL CANTON SHUSHUFINDI
Creado mediante Registro Oficial N° 802 del 07 de agosto de 1984
Elaborado por:
CARGO:
DIRECCIÓN: Orellana y Av. 11 de julio Telf: (06) 2839 - 315 / 2839 - 316 Fax: (06) 2839 – 029
WEB SITE: http://www.shushufindi.gob.ec E-mail: shushufindi@shushufindi.gob.ec / secretariageneral@shushufindi. gob.ec