Está en la página 1de 60

CMSX-...-C-U-F1-...

Posicionador

Descripción

8107909
8107909
2019-09d
[8107912]
Traducción del manual original

2 Festo — CMSX-...-C-U-F1-... — 2019-09d


Índice de contenido
1 Sobre este documento................................................................................................. 6
1.1 Documentos aplicables................................................................................................ 6
2 Seguridad.................................................................................................................... 6
2.1 Instrucciones generales de seguridad.......................................................................... 6
2.2 Uso previsto................................................................................................................. 6
2.3 Cualificación del personal técnico................................................................................ 6
3 Más información.......................................................................................................... 6
4 Servicio de postventa.................................................................................................. 7
5 Guía de productos....................................................................................................... 7
5.1 Estructura..................................................................................................................... 7
5.2 Función..........................................................................................................................9
5.3 Variantes de productos y código del producto............................................................. 9
5.4 Funciones de seguridad................................................................................................ 10
5.4.1 CMSX-P-...-...-D-...-A (doble efecto)......................................................................... 11
5.4.2 CMSX-P-...-...-D-...-C (doble efecto)......................................................................... 11
5.4.3 CMSX-P-...-...-S-...-A (simple efecto)........................................................................12
6 Transporte y almacenamiento..................................................................................... 12
7 Montaje........................................................................................................................ 12
7.1 Montar el CMSX-P-S-... sobre el actuador..................................................................... 13
7.1.1 Rango de detección del actuador del posicionador.................................................14
7.2 Montaje del CMSX-P-SE-... sobre el actuador DFPI-...-E-NB3-........................................ 15
8 Instalación................................................................................................................... 16
8.1 Instalación neumática.................................................................................................. 16
8.2 Instalación eléctrica...................................................................................................... 17
9 Puesta en funcionamiento........................................................................................... 22
9.1 Estructura de menús..................................................................................................... 22
9.2 Manejo e indicación...................................................................................................... 23
9.2.1 Función de los pulsadores...................................................................................... 23
9.2.2 Interacciones críticas.............................................................................................. 23
9.2.3 Entrada de valores numéricos para los parámetros................................................ 24
9.2.4 Adopción de cambios..............................................................................................25
9.3 Menú de inicio.............................................................................................................. 25
9.3.1 Representación de los modos de funcionamiento en la pantalla digital..................26
9.3.2 Representación de los mensajes del sistema en la pantalla digital.........................27
9.4 Nivel de menú principal................................................................................................ 28
9.4.1 Sumario de parámetros – 1 IDENT.......................................................................... 28
9.4.1.1 SW-Ver – versión del Software................................................................................ 29
9.4.1.2 ActFct – función del actuador.................................................................................. 29
9.4.1.3 ActTyp − Tipo de actuador...................................................................................... 30
9.4.1.4 SafPos - Posición de seguridad del posicionador....................................................30

Festo — CMSX-...-C-U-F1-... — 2019-09d 3


9.4.2 Sumario de parámetros – 2 PARA.......................................................................... 30
9.4.2.1 CurTyp - Tipo de curva característica de valor de consigna..................................... 32
9.4.2.2 CurDef - puntos de referencia................................................................................ 33
9.4.2.3 TC-Mod - Modo de cierre hermético....................................................................... 35
9.4.2.4 TC-low – Valor inferior del límite de cierre hermético.............................................. 36
9.4.2.5 TC-up – Valor superior del límite de cierre hermético..............................................36
9.4.2.6 SL-Mod − Modo de limitación de carrera................................................................ 36
9.4.2.7 SL-low - valor inferior límite de la carrera............................................................... 37
9.4.2.8 SL-up - Valor superior límite de la carrera.............................................................. 38
9.4.2.9 Deadbd – Banda muerta........................................................................................ 38
9.4.2.10 P-Gain – Componente P del regulador PID............................................................. 39
9.4.2.11 I-Gain – Componente I del regulador PID............................................................... 40
9.4.2.12 D-Gain – Componente D del regulador PID............................................................. 40
9.4.3 Sumario de parámetros – 3 IN/OUT....................................................................... 40
9.4.3.1 AI-Typ – Tipo de entrada analógica........................................................................ 43
9.4.3.2 SR-Mod – Modo Split-Range.................................................................................. 43
9.4.3.3 SR-low – Valor límite inferior Split-Range............................................................... 44
9.4.3.4 SR-up – Valor límite superior Split-Range.............................................................. 44
9.4.3.5 Dir-In – Sentido de acción del valor de consigna.................................................... 44
9.4.3.6 DirOut – Sentido de acción de la señal de confirmación de posición.......................45
9.4.3.7 DI-Fct - Función de entrada digital.......................................................................... 46
9.4.3.8 DI-Log – Lógica entrada digital............................................................................... 47
9.4.3.9 DO1Fct - Función salida digital 1............................................................................ 47
9.4.3.10 DO1Log – Lógica salida digital 1............................................................................ 47
9.4.3.11 DO2Fct - Función salida digital 2............................................................................ 48
9.4.3.12 DO1Log – Lógica salida digital 2............................................................................ 48
9.4.3.13 ErrLog - Lógica salida de alarma digital.................................................................. 48
9.4.3.14 DO-Mod – Modo de conmutación salidas digitales................................................ 48
9.4.4 Resumen de parámetros - 4 DIAG.......................................................................... 49
9.4.4.1 V1CYCL, V2CYCL, V3CYCL, V4CYCL - Número de ciclos de conmutación electro- .. 49
válvula
9.4.5 Resumen de parámetros – 5 INIT........................................................................... 49
9.4.5.1 A-Init – Activar la inicialización automática............................................................ 49
9.4.5.2 Sensor – Comprobar la zona de detección del sensor de recorrido/de ángulo........50
9.4.6 Resumen de parámetros – 6 DEVICE...................................................................... 50
9.4.6.1 FReset - Restablecimiento de los parámetros a los ajustes de fábrica.................... 50
9.4.6.2 LoadCf - Cargar la última configuración personalizada guardada............................50
9.4.6.3 SafeCf - Guardar la configuración personalizada.................................................... 51
9.4.6.4 BLight - Configuración de la retroiluminación de la pantalla digital........................ 51
9.5 Representación esquemática del modo de acción de los parámetros............................51

4 Festo — CMSX-...-C-U-F1-... — 2019-09d


9.6 Puesta en funcionamiento del posicionador................................................................. 51
9.7 Comprobar la zona de detección del sensor de recorrido/de ángulo............................. 52
9.8 Ejecutar una inicialización............................................................................................ 52
9.9 Finalizar la puesta en funcionamiento.......................................................................... 52
10 Funcionamiento........................................................................................................... 52
11 Fallos de funcionamiento............................................................................................ 53
12 Desmontaje................................................................................................................. 54
12.1 Desmontaje del CMSX-................................................................................................. 54
13 Eliminación.................................................................................................................. 54
14 Especificaciones técnicas............................................................................................ 55

Festo — CMSX-...-C-U-F1-... — 2019-09d 5


Sobre este documento

1 Sobre este documento


1.1 Documentos aplicables

Todos los documentos disponibles sobre el producto è www.festo.com/pk.

2 Seguridad
2.1 Instrucciones generales de seguridad
– Utilizar el producto únicamente en su estado original, sin efectuar modificaciones no autorizadas.
– Utilizar el producto únicamente en perfectas condiciones técnicas.
– Tener en cuenta las identificaciones que se encuentran en el producto.
– Emplear el producto solamente en el sector industrial.
– El racor de cables suministrado cumple con el grado de protección IP65 si se utilizan cables con la
sección correspondiente è 14 Especificaciones técnicas.
– Cerrar las aberturas no utilizadas con tapones ciegos o tapas de la ranura.
Devolución a Festo
Debido a las sustancias peligrosas, se puede poner en peligro la salud y la seguridad de las personas
y pueden producirse daños medioambientales. Para evitar riesgos, el producto solo debe devolverse a
Festo tras requerimiento expreso de Festo.
– contactar con el representante local de Festo.
– Rellenar la declaración de contaminación y colocarla en el exterior del embalaje.
– Deben respetarse todas las disposiciones legales respecto al manejo de sustancias peligrosas y el
transporte de mercancías peligrosas.

2.2 Uso previsto


Conforme al uso previsto, el posicionador se utiliza para regular la posición de los siguientes actuado-
res en instalaciones de control de procesos:
– Actuadores giratorios de simple o doble efecto con interfaz mecánica normalizada
è 14 Especificaciones técnicas
– Actuadores neumáticos con sensor de recorrido/de ángulo externo conectado

2.3 Cualificación del personal técnico


Los trabajos deben ser realizados por personal técnico cualificado.
El personal técnico debe estar familiarizado con la instalación de sistemas de mando eléctricos y neu-
máticos.

3 Más información
– Accesorios è www.festo.com/catalogue.

6 Festo — CMSX-...-C-U-F1-... — 2019-09d


Servicio de postventa

4 Servicio de postventa
Ante cualquier problema técnico, póngase en contacto con el representante regional de Festo
è www.festo.com.

5 Guía de productos
5.1 Estructura
CMSX-P-S-...

1 Cubierta del cuerpo 7 Eje


2 Pantalla visual para display LCD 8 Acoplamiento mecánico
3 Tornillos del cuerpo 9 Placa básica
4 Tapón ciego 10 Cuerpo
5 Entrada de cables con racor de cables para 11 Conexiones neumáticas (G1/8)
cable de conexión eléctrico 12 Conexión a tierra
6 Rosca de fijación para adaptador de montaje
Fig. 1 Estructura del producto CMSX-P-S-...

Festo — CMSX-...-C-U-F1-... — 2019-09d 7


Guía de productos

CMSX-P-SE-...

1 Cubierta del cuerpo 6 Rosca de fijación para adaptador de montaje


2 Pantalla visual para display LCD 7 Placa básica
3 Tornillos del cuerpo 8 Cuerpo
4 Entrada de cables con racor de cables para 9 Conexiones neumáticas (G1/8)
sensor externo de recorrido/de ángulo 10 Conexión a tierra
5 Entrada de cables con racor de cables para
cable de conexión eléctrico
Fig. 2 Estructura del producto CMSX-P-SE-...

Elementos de mando y conexiones en el equipo, ejemplo: CMSX-P-SE-...

1 Display LCD 5 Regleta de bornes 2 (clavija 15 … 16)


2 Conexión de la pantalla del sistema externo 6 Tecla Set
de medición de recorrido 7 Tecla Sub
3 Regleta de bornes 1 (clavija 1 … 14) 8 Tecla Add
4 LEDs Salidas digitales 9 Conexión a tierra
Fig. 3 Elementos de mando y conexiones

8 Festo — CMSX-...-C-U-F1-... — 2019-09d


Guía de productos

Indicador LED
El significado del indicador LED es idéntico para las 3 salidas digitales.

LED Significado

LED Salida digital conmutada


izquierda
LED Encendido: PNP
derecha Apagado: NPN
Tab. 1 Significado de los LED

5.2 Función
El posicionador digital electroneumático CMSX permite una regulación de posición sencilla y eficiente
basada en el algoritmo de regulación PID. La especificación de las posiciones se efectúa a través de
una señal analógica de valor de consigna. La posición actual del actuador se registra de la siguiente
manera:
– CMSX-P-S-... : mediante un potenciómetro integrado
– CMSX-P-SE-... : mediante un sensor externo de recorrido/de ángulo
El regulador PID compara el valor medido con el valor de consigna analógico predeterminado y
controla las electroválvulas.

5.3 Variantes de productos y código del producto


Característica Valor Descripción

Tipo CMSX Posicionador para automatización de procesos


Ejecución del producto -P Contenido de polímero predominante
Tipo de construcción -S Posicionador, detección integrada de recorrido/ángulo
-SE Posicionador, detección externa de recorrido/ángulo
Tipo de indicador -C LCD, retroiluminado
Valor de consigna -U Configurable (0 … 10 V, 0 … 20 mA, 4 … 20 mA)
Señal de confirmación de -F1 4 … 20 mA
posición
Función -D Doble efecto
-S Simple efecto
Caudal nominal normal -50 50 l/min
-130 130 l/min
Función de seguridad -A Abrir y cerrar en caso de fallo del sistema
-C Bloquear la posición en caso de fallo del sistema
Tab. 2 Cuadro general de variantes

Festo — CMSX-...-C-U-F1-... — 2019-09d 9


Guía de productos

5.4 Funciones de seguridad


En función de la variante de producto y del tipo de actuador, el posicionador reacciona de diferente
manera en caso de fallar la energía eléctrica (fallo de la alimentación de la tensión de funcionamiento
o valor de consigna incorrecto) è Tab. 3 Valores umbral para la función de seguridad y
è Tab. 4 Sumario de la posición de seguridad (posición básica neumática).
Si se vuelve a conectar la alimentación de la tensión de funcionamiento, el último estado operativo
vuelve a ser efectivo inmediatamente.

Tipo de entrada analógica Valor umbral

0 … 10 V 10,5 V
0 … 20 mA 21 mA
4 … 20 mA 3,6 mA o 21 mA
Tab. 3 Valores umbral para la función de seguridad

Posición de seguridad Posición de seguridad Posición de seguridad


en caso de fallo de la en caso de fallo de la en caso de fallo de la
energía eléctrica; la alimentación de aire alimentación de aire
alimentación de aire comprimido para la comprimido para la
comprimido para la neumática; energía neumática y de la ener-
neumática está dispo- eléctrica disponible gía eléctrica
nible

Actuadores de simple CMSX-...-A: Sin definir CMSX-...-A:


efecto Acción de regulación de Acción de regulación de
abrir/cerrar, depen- abrir/cerrar, depen-
diendo de la posición diendo de la posición
básica del actuador básica del actuador
Actuadores de doble CMSX-...-A: CMSX-...-A:
efecto Acción de regulación de Sin definir
abrir/cerrar, depen- En caso necesario, co-
diendo de la conexión locar el actuador en la
de las utilizaciones 2 y posición de seguridad
4 con un suministro de
emergencia neumático.
CMSX-...-C: CMSX-...-C: Acción de
Acción de regulación de regulación de bloquear
bloquear
Tab. 4 Sumario de la posición de seguridad (posición básica neumática)

10 Festo — CMSX-...-C-U-F1-... — 2019-09d


Guía de productos

5.4.1 CMSX-P-...-...-D-...-A (doble efecto)

1 Utilización (4) 2 Utilización (2)


Fig. 4 Posición de seguridad CMSX-P-S-...-D-...-A
– Utilización (2) a presión.
– Utilización (4) a descarga.
– La acción de regulación abre o cierra.
– Dependiendo del tendido de los tubos flexibles del posicionador con el actuador, la válvula de
proceso se abre o se cierra.

5.4.2 CMSX-P-...-...-D-...-C (doble efecto)

1 Utilización (4) 2 Utilización (2)


Fig. 5 Posición de seguridad CMSX-P-S-...-D-...-C
– Utilización (2) se bloquea.
– Utilización (4) se bloquea.
– El aire comprimido se conecta en el actuador.
– La acción de regulación bloquea.
– La posición actual del actuador queda bloqueada.

Festo — CMSX-...-C-U-F1-... — 2019-09d 11


Transporte y almacenamiento

5.4.3 CMSX-P-...-...-S-...-A (simple efecto)

1 Utilización (4)
Fig. 6 Posición de seguridad CMSX-P-S-...-S-...-A
– Utilización (4) a descarga.
– Dependiendo del actuador, la válvula de proceso se abre o se cierra.

6 Transporte y almacenamiento
Almacenar el producto en un lugar fresco, seco y protegido contra los rayos UV y la corrosión. No al-
macenar el producto durante largos periodos de tiempo.

7 Montaje
Notas generales
– Seleccionar la posición de montaje de forma que la parte inferior del equipo quede protegida con-
tra las salpicaduras de agua y la humedad.
– Respetar el sentido del movimiento del actuador.
– Utilizar únicamente adaptadores de montaje DARQ-K-P-A1-F05 o DADG-AK-F6-A2
è www.festo.com/sp.

12 Festo — CMSX-...-C-U-F1-... — 2019-09d


Montaje

7.1 Montar el CMSX-P-S-... sobre el actuador

1 Posicionador
2 Adaptador de montaje
3 Tornillos de retención M5
4 Tornillos de retención M4
5 Acoplamiento mecánico
6 Pasadores roscados
7 Actuador giratorio

Fig. 7
1. Determinar el sentido de giro del actuador giratorio.
2. Cerrar la válvula de proceso.
3. Desconectar la alimentación eléctrica y de aire comprimido.
4. Fijar el adaptador de montaje en el posicionador:
– 4 tornillos del cuerpo M4
– Par de apriete 1,5 Nm ± 20 %
5. Fijar el acoplamiento mecánico al eje del posicionador:
– 2 pasadores roscados
– Par de apriete 0,5 Nm ± 10 %

Festo — CMSX-...-C-U-F1-... — 2019-09d 13


Montaje

6. Montar el posicionador con el adaptador de montaje y el acoplamiento en el actuador giratorio y


alinear. El ángulo de rotación del actuador debe quedar dentro de la zona de detección del posi-
cionador è 7.1.1 Rango de detección del actuador del posicionador.
7. Fijar el posicionador con el adaptador de montaje en el actuador giratorio:
– 4 tornillos de retención M5
– Par de apriete 3 Nm ± 20 %

7.1.1 Rango de detección del actuador del posicionador

1 Parte plana del eje 3 Identificación de la zona de detección


2 Identificación de la alineación de la parte
plana
Fig. 8
A través del eje del posicionador se detecta la posición angular del actuador giratorio. El eje del posi-
cionador se puede girar a voluntad y no posee ningún tope mecánico. La zona de detección permitida
es de 100° è 14 Especificaciones técnicas.

14 Festo — CMSX-...-C-U-F1-... — 2019-09d


Montaje

7.2 Montaje del CMSX-P-SE-... sobre el actuador DFPI-...-E-NB3-...

1 Adaptador de montaje
2 Tornillos de retención M6
3 Tornillos de retención M4
4 Tornillos de retención M5
5 Carcasa (zócalo tipo brida)
6 Actuador lineal

Fig. 9
1. Cerrar la válvula de proceso.
2. Desconectar la alimentación eléctrica y de aire comprimido.
3. Fijar el adaptador de montaje en el posicionador:
– 4 tornillos del cuerpo M4
– Par de apriete 1,5 Nm ± 20 %
4. Fijar el cuerpo (zócalo tipo brida) al actuador lineal:
– 4 tornillos de retención M5
– Par de apriete 2,7 Nm ± 10 %
5. Fijar el posicionar con el adaptador de montaje en el cuerpo (zócalo tipo brida):
– 4 tornillos de retención M6
– Par de apriete 3 Nm ± 20 %

Festo — CMSX-...-C-U-F1-... — 2019-09d 15


Instalación

8 Instalación
8.1 Instalación neumática

1 Conexión de aire comprimido (1) 4 Rácor rápido roscado QS-1/8-…-I (acceso-


2 Utilización (2) rios)
3 Utilización (4) 5 Silenciador (accesorios)
6 Conexión del aire de escape (3)
Fig. 10
Recomendación: Utilizar racores rápidos roscados del tipo QS-1/8-…-I y tubos flexibles del tipo PUN.
Mantener los tubos flexibles para aire comprimido cortos.
1. Desconectar la alimentación eléctrica y de aire comprimido.
2. Conectar la utilización (2) y la utilización (4) con las utilizaciones del actuador neumático.
En caso de actuadores de simple efecto: conectar solamente la utilización (4) y cerrar con un ta-
pón ciego la utilización (2).
3. Conectar la conexión de aire comprimido (1) a la fuente de aire comprimido.
4. Enroscar silenciadores apropiados en la conexión del aire de escape (3).

16 Festo — CMSX-...-C-U-F1-... — 2019-09d


Instalación

8.2 Instalación eléctrica


Establecer la conexión eléctrica
¡ADVERTENCIA!

Riesgo de lesiones por choque eléctrico.


• Para la alimentación eléctrica, utilizar circuitos SELV o PELV que garanticen una desconexión eléc-
trica segura de la red.
• Respetar la norma IEC 60204-1/EN 60204-1.
• Conectar todos los circuitos eléctricos para la alimentación eléctrica de la carga y de funciona-
miento.

¡ADVERTENCIA!

Peligro de incendio por sobrecalentamiento.


Lesiones a causa de incendios.
• El equipo debe alimentarse, de acuerdo a la siguiente norma, con una limitación de la energía.
– IEC/EN/UL/CSA 61010-1 Circuitos de energía limitada

El equipo debe alimentarse con energía limitada según la norma EN 61010-1. La limitación de energía
puede lograrse utilizando circuitos que ya cuenten con limitación de energía o mediante el uso de fu-
sibles. Los siguientes circuitos que deban limitarse o que deban protegerse con fusibles no deben ex-
ceder un valor total de protección de 3,2 A.
• 24 V DC Tensión de funcionamiento / alimentación del sistema (clavija 6)
• Señal de entrada de corriente/tensión (clavija 4)
• Alimentación de tensión de la carga para las salidas (clavija 13)
• Entrada digital (clavija 15)

El grado de protección IP65 depende de la ejecución de la conexión eléctrica. Los cables no apropia-
dos o una instalación incorrecta reducen el grado de protección del producto.

1. Desconectar la alimentación eléctrica y de aire comprimido.


2. Aflojar los tornillos del cuerpo (è Fig.1, 3 o è Fig.2, 3) y retirar la cubierta del cuerpo.
3. Con el CMSX-S-...: pasar el cable de conexión eléctrica a través de la entrada de cables hasta las
regletas de bornes.
– Longitud máx. del cable de conexión: 30 m
– Diámetro exterior del cable de conexión eléctrico: 7 … 13 mm
– Sección del conductor: máx. 1,5 mm2
– Utilizar fundas terminales de cable.

Festo — CMSX-...-C-U-F1-... — 2019-09d 17


Instalación

4. Con el CMSX-SE-.....: pasar el cable de conexión para el sensor externo de recorrido/de ángulo a
través de la entrada de cables (è Fig.2 4) hasta la regleta de bornes.
– Diámetro exterior del cable de conexión eléctrico: 3 … 6,5 mm
– Sección del conductor: máx. 1,5 mm2
– Utilizar fundas terminales de cable.
5. Cablear las conexiones eléctricas è Tab. 5 Ocupación de clavijas de la regleta de bornes.
– Par de apriete: máx. 0,6 Nm
6. Conectar la conexión a tierra (è Fig.3, 9) de baja impedancia con el potencial de tierra (cable
corto de sección grande).
– Par de apriete: 0,7 Nm
7. Apretar la tuerca de unión del racor de cables.
– Par de apriete: 1,5 Nm
8. Colocar la cubierta del cuerpo y apretar los 4 tornillos del cuerpo.
– Respetar la correcta posición de la junta.
– Par de apriete: 1,5 Nm
9. Opcional: conectar la pantalla de un sistema externo de medición de recorrido a la placa de circui-
to impreso è Fig.3, 2.
– Par de apriete: 0,7 Nm
Ocupación de clavijas

Clavi- Designación Descripción


ja

Regleta de bornes 1 (clavija 1 … 14)


1 +5 V DC Tensión de funcionamiento sen- Conexión de un sensor externo de reco-
sor + rrido/de ángulo potenciométrico con
2 U+ Valor efectivo señal de sensor una resistencia total de, al menos, 5 kW
(0 … 5 V DC)
3 0 V DC Tensión de funcionamiento sen-
sor –
Conectado galvánicamente a
0 V DC
4 Isp+ / Usp+ Señal de entrada de corrien- Entrada de valor nominal 4 … 20 mA,
te/tensión + 0 … 20 mA
5 Isp- / USP- Señal de entrada de corrien- Entrada de valor nominal 0 … 10 V
te/tensión –
Conectado galvánicamente a
0 V DC
6 +24 V DC Tensión de funcionamiento Alimentación del sistema
7 0 V DC

18 Festo — CMSX-...-C-U-F1-... — 2019-09d


Instalación

Clavi- Designación Descripción


ja

8 I– Señal de salida de corriente– Valor efectivo (indicación de la posición)


Conectado galvánicamente a 4 … 20 mA
0 V DC
9 I+ Señal de salida de corriente+
10 ALARM Salida digital de alarma Salida de alarma
– La inicialización no ha tenido éxito
– Valor de consigna fuera de especifi-
cación
– El actuador no puede alcanzar la po-
sición de destino deseada
11 D-OUT1 Salida digital Out1 Salida de estado
12 D-OUT2 Salida digital Out2
13 +24 V DC Tensión de carga salidas Alimentación salidas digitales
14 0 V DC
Regleta de bornes 2 (clavija 15, 16)
15 D-IN+ Entrada digital+ Entrada digital
16 D-IN– Entrada digital –
Tab. 5 Ocupación de clavijas de la regleta de bornes
Conexión de entradas digitales
La entrada digital puede conectarse como entrada PNP o NPN.
Conexión como entrada PNP:
– La entrada PNP se lee positivamente.
– El conmutador se encuentra entre 24 V DC y la entrada digital.

Fig. 11 Conexión PNP

Festo — CMSX-...-C-U-F1-... — 2019-09d 19


Instalación

Conexión como entrada NPN:


– La entrada NPN se lee negativamente.
– El conmutador se encuentra entre la entrada digital y 0 V DC.

Fig. 12 Conexión NPN

20 Festo — CMSX-...-C-U-F1-... — 2019-09d


Instalación

Conexión de salidas digitales


Las salidas digitales (ALARM, D-OUT1, D-OUT-2) pueden conectarse como salidas PNP o NPN.
Conexión ALARM, D-OUT1, D-OUT-2 como salidas PNP:
– Las salidas PNP son de conmutación positiva.
– Conectar el polo negativo de la carga a la clavija 14.

Fig. 13 Salida PNP

Conexión ALARM, D-OUT1, D-OUT-2 como salidas NPN:


– Las salidas NPN son de conmutación negativa.
– Conectar el polo positivo de la carga en la clavija 13.

Fig. 14 Salida NPN

Festo — CMSX-...-C-U-F1-... — 2019-09d 21


Puesta en funcionamiento

9 Puesta en funcionamiento
9.1 Estructura de menús

1 Menú de inicio 2 Menú principal


Fig. 15 Estructura de menús

22 Festo — CMSX-...-C-U-F1-... — 2019-09d


Puesta en funcionamiento

9.2 Manejo e indicación


El equipo se maneja con 3 pulsadores è 9.2.1 Función de los pulsadores.

9.2.1 Función de los pulsadores


Se pueden realizar dos funciones utilizando los botones Add, Sub y Set:
– Navegación por la estructura del menú è Tab. 6 Explicación de los símbolos
– Selección e introducción de los valores de los parámetros

Símbolo Manejo Función

Presionar Add – Cambiar a la siguiente opción de menú


– Incremento de los valores de los parámetros
– En el modo de control manual: ventilación
manual (mientras se pulsa Add, el actuador
se purga de aire)
Presionar Sub – Cambiar a la opción de menú anterior
– Disminución de los valores de los paráme-
tros
– En el modo de control manual: descarga ma-
nual (mientras Sub esté pulsado, se descar-
ga el aire del actuador)
Presionar Set – Selección de un parámetro/entrada de menú
– Aceptar el valor ajustado
Mantener Add presio- – Incremento rápido de los valores de los pará-
nado durante 3 segun- metros
dos
Mantener Sub presio- – Rápida disminución de los valores de los pa-
nado durante 3 segun- rámetros
dos
Mantener Set presiona- – Salir de los submenús, cambiar entre el me-
do durante 3 segundos nú básico y el menú principal
Mantener Add y Set – Seleccionar una opción
presionados durante 3 – Aceptar el valor del parámetro de ajuste
segundos – Cambio del modo de funcionamiento
Tab. 6 Explicación de los símbolos

9.2.2 Interacciones críticas


Las interacciones críticas (interacciones con efectos de amplio alcance) están especialmente protegi-
das. La consulta de las llamadas de función tiene por objeto evitar una llamada accidental.
– Llamada a una rutina de inicialización (A-Init en el submenú INIT)
– Llamada a la comprobación del sensor (sensor en el submenú INIT)
– Restablecimiento de los parámetros a los ajustes de fábrica (FReset en el submenú DEVICE)
– Guardar la configuración definida por el usuario (SaveCf en el submenú DEVICE)

Festo — CMSX-...-C-U-F1-... — 2019-09d 23


Puesta en funcionamiento

– Cargar la última configuración guardada definida por el usuario (LoadCf en el submenú DEVICE)

Fig. 16 Diálogo para la interacción crítica

9.2.3 Entrada de valores numéricos para los parámetros


Los valores numéricos se introducen mediante una entrada de valor incremental.
• Si se desea cambiar los valores rápidamente, se debe mantener presionado el pulsador corres-
pondiente (Add o Sub).
Los valores de los parámetros de control (P, I, D) se introducen dígito a dígito è Fig.17.

Fig. 17 Entrada de valores numéricos

24 Festo — CMSX-...-C-U-F1-... — 2019-09d


Puesta en funcionamiento

9.2.4 Adopción de cambios


Introducción de valores o selección de una opción
• Para confirmar el cambio, mantener presionados los pulsadores Add y Set durante 3 segundos.
Ä Se guarda la modificación. En la pantalla se muestra "saved" (guardado).
Si la entrada no se confirma, los cambios se descartan al salir del menú.

Fig. 18 Adopción de cambios

Introducción de puntos de referencia


• Para confirmar el cambio del punto de referencia, presionar el pulsador Set.
Ä Se guarda la modificación. Se accede al siguiente punto de referencia.

Fig. 19 Modificación de puntos de referencia

9.3 Menú de inicio


Después de conectar la alimentación de la tensión de funcionamiento el posicionador se encuentra en
el nivel de menú inicial. El nivel de menú inicial se compone de los siguientes submenús:
– Vista predeterminada
– Selección del modo de funcionamiento

Festo — CMSX-...-C-U-F1-... — 2019-09d 25


Puesta en funcionamiento

• Para cambiar entre el menú inicial y el menú principal, mantener presionado el pulsador Set du-
rante 3 segundos. Solamente se puede pasar al menú principal cuando la vista estándar está acti-
va.

Después de 30 minutos sin presionar ningún pulsador, el equipo cambia automáticamente a la vista
estándar.

Fig. 20 Nivel de menú inicial

Seleccionar modo de funcionamiento


1. Presionar el pulsador Set.
Ä Se abre la selección de los modos de funcionamiento.
2. Seleccionar el modo de funcionamiento con los pulsadores Add/Sub.
3. Para confirmar la selección, mantener presionados los pulsadores Add y Set durante 3 segundos.
Modificación de la posición de consigna (menú ManTPos) / posición efectiva (menú ManVent)
• Para introducir el valor de posición, presionar el pulsador Añadir/Sub.

9.3.1 Representación de los modos de funcionamiento en la pantalla digital

Vista predeterminada Modo de funciona- Descripción del modo Representación panta-


miento de funcionamiento lla digital

Modo automático (por Se ejecuta el modo de 1.ª línea: posición de


defecto) regulación. consigna preajustada
en la entrada analógica
(TP = Target position)

26 Festo — CMSX-...-C-U-F1-... — 2019-09d


Puesta en funcionamiento

Vista predeterminada Modo de funciona- Descripción del modo Representación panta-


miento de funcionamiento lla digital

2.ª línea: posición efec-


tiva (AP = Actual posi-
tion)
Modo manual de posi- Introducción manual de 1.ª línea: posición de
ción de consigna la posición de consig- consigna definida ma-
na. El acercamiento nualmente (TP = Target
hasta la posición selec- position)
cionada tiene lugar con 2.ª línea: posición efec-
independencia del va- tiva (AP = Actual posi-
lor de consigna en la tion)
entrada analógica.
Modo manual de con- Presurización y cone- 1.ª línea: señal del sen-
trol de ajuste xión a descarga manual sor de posición/ángulo
de las salidas presio- como signo positivo1)
nando 'Add'/'Sub'. El 2.ª línea: posición real
desplazamiento hasta (AP = Actual position)2)
la posición selecciona-
da se efectúa indepen-
dientemente de la posi-
ción de consigna pres-
tablecida en la entrada
analógica (regulador
inactivo).
1) El signo positivo se desplaza según el movimiento del actuador
2) solo si el posicionador está inicializado
Tab. 7

9.3.2 Representación de los mensajes del sistema en la pantalla digital


Los mensajes de sistema se visualizan como se indica a continuación en las vistas estándar:

Texto de pantalla Significado Ejemplo

ERROR Error de sistema

NO INIT Posicionador no inicializado

Festo — CMSX-...-C-U-F1-... — 2019-09d 27


Puesta en funcionamiento

Texto de pantalla Significado Ejemplo

NO INIT + ERROR La inicialización no ha tenido


éxito

DI* Señal en la entrada digital

A-INIT + running Inicialización activa

A-INIT + success Inicialización exitosa

A-INIT + fail La inicialización ha fallado

Tab. 8 Mensajes de sistema

9.4 Nivel de menú principal


9.4.1 Sumario de parámetros – 1 IDENT
Solamente se puede cambiar el parámetro ActType. Los demás parámetros sirven para la visualiza-
ción.

Index Parámetros y Descripción Referencia


rango de valores

a SW-Ver Versión de software è 9.4.1.1 – versión


– XX.YY.ZZ Identificación de la versión del software del Software

b ActFct Función del actuador è 9.4.1.2 – función


– single Actuador de simple efecto del actuador

– double Actuador de doble efecto

28 Festo — CMSX-...-C-U-F1-... — 2019-09d


Puesta en funcionamiento

Index Parámetros y Descripción Referencia


rango de valores

c ActTyp Tipo de actuador è 9.4.1.3 − Tipo de


– linear Lineal actuador

– rotary Rotativo
d SafPos Posición de seguridad del posicionador è 9.4.1.4 - Posición
– safe Acción de regulación de abrir/cerrar de seguridad del
posicionador
– freeze Acción de regulación de retención
Tab. 9 Menú IDENT: Identificación del posicionador

9.4.1.1 SW-Ver – versión del Software


Con parámetro permite visualizar la versión de software del posicionador. La identificación se divide
en tres niveles según NE53.

Rango de valores Descripción

XX – La compatibilidad está comprometida


– Los manuales de utilización y los componentes de indicación y manejo
varían.
YY – Cambios en la funcionalidad y el manejo
– Se mantiene la compatibilidad
– Los manuales de utilización y los componentes de indicación y manejo
varían.
ZZ – Cambios mínimos (por ejemplo, resolución de problemas, disponibili-
dad)
– Se mantiene la compatibilidad y la funcionalidad
– Los manuales de utilización y los componentes de indicación y manejo
varían.
Tab. 10

9.4.1.2 ActFct – función del actuador


Este parámetro permite visualizar la función de actuador soportada por el posicionador.

Rango de valores Descripción

single actuador de simple efecto (CMSX-P-...-D-...)


double actuador de doble efecto (CMSX-P-...-S-...)
Tab. 11

Festo — CMSX-...-C-U-F1-... — 2019-09d 29


Puesta en funcionamiento

9.4.1.3 ActTyp − Tipo de actuador


Con este parámetro se puede ajustar el tipo de actuador de doble efecto. Si se conecta un actuador de
simple efecto, se ignora el ajuste del parámetro. A cada opción de parámetro se le asigna un tipo de
regulación.
– Lineal: Este tipo de regulación es adecuado si las superficies de accionamiento efectivas en el ac-
tuador no son del mismo tamaño. Se evita un desplazamiento neumático de la posición de consig-
na debido a las diferentes superficies de accionamiento. Este tipo de regulación es principalmente
adecuado para actuadores lineales de doble efecto, ya que, en este caso, debido al vástago, las
superficies del actuador tienen diferentes tamaños.
– Rotativo: Este tipo de regulación solamente es adecuado cuando las superficies de accionamiento
efectivas en el actuador son del mismo tamaño. Esta regulación es más estable contra las pertur-
baciones externas. Este tipo de control es principalmente adecuado para actuadores rotativos de
doble efecto.

Rango de valores Descripción

linear Para mantener la posición, el aire queda atrapado en el actuador regula-


dor.
rotary Para mantener la posición, ambas cámaras están presurizadas.
Tab. 12

9.4.1.4 SafPos - Posición de seguridad del posicionador


Este parámetro sirve para indicar la posición de seguridad del posicionador.

Rango de valores Descripción

safe Acción de regulación de abrir/cerrar (CMSX-P-...-


A)
freeze Acción de regulación de retención (CMSX-P-...-C)
Tab. 13

9.4.2 Sumario de parámetros – 2 PARA

Index Parámetros y Descripción Referencia


rango de valores

a CurTyp Tipo de la curva característica de valor de è 9.4.2.1 - Tipo de


consigna curva característica
– linear Característica lineal de valor de consigna
(Ajuste de fábri-
ca)
– 1:25 Característica de igual porcentaje
– 1:33

30 Festo — CMSX-...-C-U-F1-... — 2019-09d


Puesta en funcionamiento

Index Parámetros y Descripción Referencia


rango de valores

a – 1:50 Característica de igual porcentaje è 9.4.2.1 - Tipo de


– 25:1 Característica de igual porcentaje inversa curva característica
de valor de consigna
– 33:1
– 50:1
– userdef Característica definida por el usuario
b CurDef Puntos de referencia è 9.4.2.2 - puntos
– 0 % 0,0 … 100 % Punto de referencia con valor de consigna de referencia
normalizado 0 %.
(Ajuste de fábrica: 0 %)
– 5 % 0,0 … 100 % Punto de referencia con valor de consigna
normalizado 5 %.
(Ajuste de fábrica: 5 %)
– … ...
– 95 % Punto de referencia con valor de consigna
0,0 … 100 % normalizado 95 %.
(Ajuste de fábrica: 95 %)
– 100 % Punto de referencia con valor de consigna
0,0 … 100 % normalizado 100 %.
(Ajuste de fábrica: 100 %)
c TC-Mod Modo de cierre hermético è 9.4.2.3 - Modo de
– inactiv Modo de cierre hermético desactivado cierre hermético
(Ajuste de fábri-
ca)
– bothact Modo de cierre hermético para los valores in-
ferior y superior del límite de cierre herméti-
co activo
– up_act Modo de cierre hermético para el valor supe-
rior del límite de cierre hermético activo
– low_act Modo de cierre hermético para el valor infe-
rior del límite de cierre hermético activo
d TC-low Valor inferior del límite de cierre hermético è 9.4.2.4 – Valor
– 0,0 … 45,0 % Ajuste de fábrica: 2,0 % inferior del límite de
cierre hermético

Festo — CMSX-...-C-U-F1-... — 2019-09d 31


Puesta en funcionamiento

Index Parámetros y Descripción Referencia


rango de valores

e TC-up Valor superior del límite de cierre hermético è 9.4.2.5 – Valor


– 55,0 … 100,0 % Ajuste de fábrica: 98,0 % superior del límite de
cierre hermético
f SL-Mod Modo de limitación de carrera è 9.4.2.6 − Modo de
– inactiv Modo de limitación de carrera desactivado limitación de carrera
(Ajuste de fábri-
ca)
– bothact Modo de limitación de carrera para los valo-
res inferior y superior de limitación de la ca-
rrera activa
– up_act Modo de limitación de carrera para el valor
superior de limitación de la carrera activa
– low_act Modo de limitación de carrera para el valor
inferior de limitación de la carrera activa
g SL-low Valor inferior limitación de la carrera è 9.4.2.7 - valor
– 0,0 … 90,0 % Ajuste de fábrica: 0,0 % inferior límite de la
carrera
h SL-up Valor superior limitación de la carrera1) è 9.4.2.8 - Valor
– 10,0 … 100,0 % Ajuste de fábrica: 100,0 % superior límite de la
carrera
i Deadbd Banda muerta è9.4.2.9 – Banda
– 0, 5 … 10,0 % Ajuste de fábrica: 1,0 % muerta

j P-Gain Componente P del regulador PID è 9.4.2.10 –


– 0 … 25000 Componente P del
regulador PID
k I-Gain Componente I del regulador PID è 9.4.2.11 –
– 0 … 25000 Componente I del
regulador PID
I D-Gain Componente D del regulador PID è 9.4.2.12 –
– 0 … 25000 Componente D del
regulador PID
1) El valor superior de limitación de la carrera debe ser superior al valor inferior de limitación de la carrera.
Tab. 14 Menú PARA: Parametrización de las funciones de valores de consigna

32 Festo — CMSX-...-C-U-F1-... — 2019-09d


Puesta en funcionamiento

9.4.2.1 CurTyp - Tipo de curva característica de valor de consigna


Este parámetro puede usarse para establecer la curva característica de transferencia entre el valor de
consigna y la posición de consigna. La característica de transferencia se utiliza para corregir la curva
característica de funcionamiento.

Rango de valores Descripción

inactiv Curva característica lineal (ajuste de fábrica)


1:25 Curva característica de igual porcentaje
1:33
1:50
25:1 Curva característica de igual porcentaje inversa
33:1
50:1
userdef Curva característica definida por el usuario
Tab. 15

Fig. 21 Curvas características del valor de consigna

Festo — CMSX-...-C-U-F1-... — 2019-09d 33


Puesta en funcionamiento

9.4.2.2 CurDef - puntos de referencia


Con estos parámetros, las curvas características de valores de consigna definidas por el usuario pue-
den definirse con 21 puntos de referencia. Los puntos de referencia se distribuyen de forma equidis-
tante entre el rango de valores de consigna de 0 a 100 %. La distancia entre los puntos de referencia
individuales es del 5 %. A cada punto de referencia se le puede asignar una posición de consigna (ran-
go de ajuste de 0 a 100 %). Los valores de consigna de los puntos de referencia solamente pueden se-
leccionarse en orden ascendente.

Rango de valores Descripción

0 % 0,0 … 100 % Punto de referencia con valor de consigna nor-


Ajuste de fábrica: 0 % malizado 0 %.
5 % 0,0 … 100 % Punto de referencia con valor de consigna nor-
Ajuste de fábrica: 5 % malizado 5 %.

95 % 0,0 … 100 % Punto de referencia con valor de consigna nor-
Ajuste de fábrica: 95 % malizado 95 %.
100 % 0,0 … 100 % Punto de referencia con valor de consigna nor-
Ajuste de fábrica: 100 % malizado 100 %.
Tab. 16

34 Festo — CMSX-...-C-U-F1-... — 2019-09d


Puesta en funcionamiento

Fig. 22 Puntos de referencia

9.4.2.3 TC-Mod - Modo de cierre hermético


Con este parámetro se puede activar el modo de cierre hermético. Cuando el modo de cierre herméti-
co está activo, la válvula se desplaza a la posición final superior con la máxima fuerza de empuje del
actuador. El modo de cierre hermético puede activarse para uno de los lados o para ambas posiciones
finales. El modo de cierre hermético se hace efectivo cuando el valor de consigna alcanza el valor más
bajo o más alto para el cierre hermético.

Rango de valores Descripción

inactiv Modo de cierre hermético desactivado (ajuste de


fábrica)
bothact Modo de cierre hermético para los valores infe-
rior y superior del límite de cierre hermético acti-
vo
up_act Modo de cierre hermético para el valor superior
del límite de cierre hermético activo

Festo — CMSX-...-C-U-F1-... — 2019-09d 35


Puesta en funcionamiento

Rango de valores Descripción

low_act Modo de cierre hermético para el valor inferior


del límite de cierre hermético activo
Tab. 17

La limitación de la carrera y el cierre hermético no pueden activarse simultáneamente en una misma


posición final. Si no es posible cambiar el modo, aparece un mensaje en la pantalla.

Fig. 23 Modo de cierre hermético

9.4.2.4 TC-low – Valor inferior del límite de cierre hermético


Con este parámetro se puede ajustar el valor inferior del límite de cierre hermético. Si la posición de
consigna del posicionador está por debajo del límite ajustado, la válvula se desplaza a la posición fi-
nal inferior con la máxima fuerza de empuje.

Rango de valores Descripción

0,0 … 45,0 % Ajuste de fábrica: 2,0 %


Tab. 18

36 Festo — CMSX-...-C-U-F1-... — 2019-09d


Puesta en funcionamiento

9.4.2.5 TC-up – Valor superior del límite de cierre hermético


Con este parámetro se puede ajustar el valor superior del límite de cierre hermético. Si la posición de
consigna del posicionador está por encima del límite ajustado, la válvula se desplaza a la posición fi-
nal superior con la máxima fuerza de empuje.

Rango de valores Descripción

55,0 … 100,0 % Ajuste de fábrica: 98,0 %


Tab. 19

9.4.2.6 SL-Mod − Modo de limitación de carrera


Con este parámetro puede restringirse el área de trabajo. La restricción es independiente del carácter
de la curva característica de valores de consigna (lineal, igual porcentaje, definido por el usuario). La
posición de consigna de la curva característica de valores de consigna corresponde a la posición de
consigna de la limitación de la carrera.

Rango de valores Descripción

inactiv Modo de limitación de la carrera desactivado


(ajuste de fábrica)
bothact Modo de limitación de carrera para los valores in-
ferior y superior de limitación de la carrera activa
up_act Modo de limitación de carrera para el valor supe-
rior de limitación de la carrera activa
low_act Modo de limitación de carrera para el valor infe-
rior de limitación de la carrera activa
Tab. 20

La limitación de la carrera y el cierre hermético no pueden activarse simultáneamente en una misma


posición final. Si no es posible cambiar el modo, aparece un mensaje en la pantalla.

Festo — CMSX-...-C-U-F1-... — 2019-09d 37


Puesta en funcionamiento

Fig. 24 Limitación de carrera

9.4.2.7 SL-low - valor inferior límite de la carrera


Con este parámetro se puede ajustar el valor inferior del límite de carrera.

Rango de valores Descripción

0,0 … 90,0 % Ajuste de fábrica: 0,0 %


Tab. 21

9.4.2.8 SL-up - Valor superior límite de la carrera


Con este parámetro se puede ajustar el valor superior del límite de carrera.

Rango de valores Descripción

10,0 … 100,0 % Ajuste de fábrica: 100,0 %


Tab. 22

9.4.2.9 Deadbd – Banda muerta


Con este parámetro se puede ajustar la banda muerta del regulador PID. La banda muerta define un
área alrededor de la posición de consigna en la que el regulador no reacciona a las desviaciones de re-
gulación.
– Si la desviación de la regulación se encuentra dentro de la banda muerta, el regulador está inacti-
vo.
– Si la desviación de regulación se encuentra fuera de la banda muerta, el controlador está activo.
El valor de posición varía hasta que la desviación de regulación se encuentra dentro de la banda
muerta.
El tamaño de la banda muerta influye en la reacción del posicionador a una desviación de regulación:
– Una banda muerta demasiado pequeña origina oscilaciones en la posición de consigna y otras os-
cilaciones continuas (inestabilidad). La válvula de proceso, el actuador y las electroválvulas del
posicionador estarán sometidas a cargas innecesarias.

38 Festo — CMSX-...-C-U-F1-... — 2019-09d


Puesta en funcionamiento

– Una banda muerta demasiado grande origina una reducción de la precisión de posicionamiento.

Rango de valores Descripción

0,5 … 10,0 % Ajuste de fábrica: 1,0 %


Tab. 23

Fig. 25 Banda muerta

9.4.2.10 P-Gain – Componente P del regulador PID

Para la mayoría de los actuadores, los parámetros de regulación se determinan de forma óptima du-
rante la inicialización automática. Los parámetros solamente deben modificarse si la inicialización au-
tomática no se puede llevar a cabo o no conduce a un comportamiento de control satisfactorio.

Con este parámetro se puede ajustar la componente P del regulador PID. La componente P es el factor
de ganancia proporcional de un regulador PID. La componente P influye en la velocidad y en la estabi-
lidad de la regulación.
– Cuanto mayor sea el valor, más rápidamente variará el valor de posicionamiento en caso de una
desviación de regulación.
– Una componente P demasiado grande produce sobreoscilaciones.
– Una componente P demasiado pequeña ralentiza la regulación.

Festo — CMSX-...-C-U-F1-... — 2019-09d 39


Puesta en funcionamiento

Rango de valores Descripción

0 … 25000 Componente P del regulador PID


Tab. 24

9.4.2.11 I-Gain – Componente I del regulador PID

Para la mayoría de los actuadores, los parámetros de regulación se determinan de forma óptima du-
rante la inicialización automática. Los parámetros solamente deben modificarse si la inicialización au-
tomática no se puede llevar a cabo o no conduce a un comportamiento de control satisfactorio.

Con este parámetro se puede ajustar la componente I del regulador PID. La componente I es la ganan-
cia integral de un regulador PID. La componente I contrarresta dinámicamente a la componente D. Es-
to influye en la velocidad y estabilidad de la regulación.
– A medida que la componente I aumenta, la velocidad del control disminuye.

Rango de valores Descripción

0 … 25000 Componente I del regulador PID


Tab. 25

9.4.2.12 D-Gain – Componente D del regulador PID

Para la mayoría de los actuadores, los parámetros de regulación se determinan de forma óptima du-
rante la inicialización automática. Los parámetros solamente deben modificarse si la inicialización au-
tomática no se puede llevar a cabo o no conduce a un comportamiento de control satisfactorio.

Con este parámetro se puede ajustar la componente D del regulador PID. La componente D es la ga-
nancia diferencial de un regulador PID.
– Cuanto mayor sea el valor, con menor rapidez variará el valor de posicionamiento con la misma
velocidad de variación de la desviación de regulación.
– Una componente D demasiado grande ralentiza la regulación.
– Una componente D demasiado pequeña hace que la regulación sea más dinámica.

Rango de valores Descripción

0 … 25000 Componente D del regulador PID


Tab. 26

40 Festo — CMSX-...-C-U-F1-... — 2019-09d


Puesta en funcionamiento

9.4.3 Sumario de parámetros – 3 IN/OUT

Index Parámetros y Descripción Referencia


rango de valores

a AI-Typ Tipo de entrada analógica è 9.4.3.1 – Tipo de


– 0 … 10 V Entrada de tensión 0 … 10 V entrada analógica

– 0 … 20 mA Entrada de corriente 0 … 20 mA


– 4 … 20 mA Entrada de corriente 4 … 20 mA (ajuste de fá-
brica)
b SR-Mod Modo Split-Range (limitación del rango de è 9.4.3.2 – Modo
valores de consigna) Split-Range
– inactiv Modo Split-Range desactivado (ajuste de fá-
brica)
– bothact Modo Split-Range para valores inferior y su-
perior Límite Split-Range activo
– up_act Modo Split-Range para valor superior Límite
Split-Range activo
– low_act Modo Split-Range para valor inferior Límite
Split-Range activo
c SR-low Valor límite inferior Split-Range è 9.4.3.3 – Valor
– 0 … 99 % Ajuste de fábrica: 0 % límite inferior Split-
Range
d SR-up Valor límite superior Split-Range è 9.4.3.4 – Valor
– 1 … 100 % Ajuste de fábrica: 100 % límite superior Split-
Range
e Dir-In Sentido de acción del valor de consigna è 9.4.3.5 – Sentido

– rising Con el valor de consigna ascendente, aumen- de acción del valor


ta la posición de consigna (ajuste de fábrica). de consigna
– falling Si el valor de consigna desciende, aumenta la
posición de consigna.
f DirOut Sentido de acción de la señal de confirma- è 9.4.3.6 – Sentido
ción de posición de acción de la señal
– rising Al aumentar la posición de consigna, aumen- de confirmación de
ta la indicación de la posición (ajuste de fá- posición
brica).
– falling Al descender la posición de consigna, au-
menta la indicación de la posición

Festo — CMSX-...-C-U-F1-... — 2019-09d 41


Puesta en funcionamiento

Index Parámetros y Descripción Referencia


rango de valores

g DI-Fct Función Entrada digital è 9.4.3.7 - Función


– inactiv Función Entrada digital desactivada (ajuste de entrada digital
de fábrica)
– stop Las salidas neumáticas 2 y 4 se cierran.
– exhaust Descargar la salida neumática 2 / presurizar
la salida neumática 4
– pressur Presurizar la salida neumática 2 / descargar
la salida neumática 4
– a-init Ejecución de la inicialización automática
h DI-Log Lógica entrada digital è 9.4.3.8 – Lógica
– lowact Lógica de conmutación active low entrada digital

– highact Lógica de conmutación active high (ajuste de


fábrica)
i DO1Fct Función salida digital 1 è 9.4.3.9 - Función
– inactiv Función salida digital 1 desactivada (ajuste salida digital 1
de fábrica)
– lowlmt Notificación al alcanzar el valor límite inferior
de la posición (2 %).
– uplmt Notificación al alcanzar el valor límite supe-
rior de la posición (98 %).
– bothlmt Notificación al alcanzar el valor límite supe-
rior (2 %) o inferior (98 %) de la posición.
j DO1Log Lógica salida digital 1 è 9.4.3.10 – Lógica
– lowact Lógica de conmutación active low salida digital 1

– highact Lógica de conmutación active high (ajuste de


fábrica)
k DO2Fct Función salida digital 2 è 9.4.3.11 - Función
– inactiv Función salida digital 2 desactivada (ajuste salida digital 2
de fábrica)
– lowlmt Notificación al alcanzar el valor límite inferior
de la posición (2 %).
– uplmt Notificación al alcanzar el valor límite supe-
rior de la posición (98 %).

42 Festo — CMSX-...-C-U-F1-... — 2019-09d


Puesta en funcionamiento

Index Parámetros y Descripción Referencia


rango de valores

k – bothlmt Notificación al alcanzar el valor límite supe- è 9.4.3.11 - Función


rior (2 %) o inferior (98 %) de la posición. salida digital 2
I DO2Log Lógica salida digital 2 è 9.4.3.12 – Lógica
– lowact Lógica de conmutación active low salida digital 2

– highact Lógica de conmutación active high (ajuste de


fábrica)
m ErrLog Lógica de conmutación salida digital de alar- è 9.4.3.13 - Lógica
ma salida de alarma
– lowact active low digital

– highact active high (ajuste de fábrica)


n DO-Mod Modo de conmutación salidas digitales è 9.4.3.14
– Modo
– PNP Polaridad PNP de las salidas de conmutación de conmutación
(D-OUT-1, D-OUT-2, ALARM) salidas digitales

– NPN Polaridad NPN de las salidas de conmutación


(D-OUT-1, D-OUT-2, ALARM)
Tab. 27 Menú IN/OUT: Configuración de las I/O digitales

9.4.3.1 AI-Typ – Tipo de entrada analógica


Con este parámetro se puede ajustar el tipo de señal en la entrada analógica.

Rango de valores Descripción

0 … 10 V Entrada de tensión 0 … 10 V


0 … 20 mA Entrada de corriente 0 … 20 mA
4 … 20 mA Entrada de corriente 4 … 20 mA (ajuste de fábri-
ca)
Tab. 28

9.4.3.2 SR-Mod – Modo Split-Range


Con este parámetro puede restringirse el rango de valores de consigna. El valor de consigna analógico
(4 … 20 mA o 0 … 10 V) no se puede dividir entre varios posicionadores. Los límites inferior y supe-
rior se definen en parámetros separados.

Rango de valores Descripción

inactiv Modo Split-Range desactivado (ajuste de fábrica)


bothact Modo Split-Range para límite superior e inferior
activo

Festo — CMSX-...-C-U-F1-... — 2019-09d 43


Puesta en funcionamiento

Rango de valores Descripción

up_act Modo Split-Range para límite superior activo


low_act Modo Split-Range para límite inferior activo
Tab. 29

Fig. 26 Split-Range

9.4.3.3 SR-low – Valor límite inferior Split-Range


Con este parámetro se puede ajustar el valor límite inferior del Split-Range.

Rango de valores Descripción

0 … 99 % Ajuste de fábrica: 0 %


Tab. 30

9.4.3.4 SR-up – Valor límite superior Split-Range


Con este parámetro se puede ajustar el valor límite superior del Split-Range.

44 Festo — CMSX-...-C-U-F1-... — 2019-09d


Puesta en funcionamiento

Rango de valores Descripción

0 … 100 % Ajuste de fábrica: 100 %


Tab. 31

9.4.3.5 Dir-In – Sentido de acción del valor de consigna


Con este parámetro se puede ajustar el sentido de acción entre el valor de consigna y la posición de
consigna. El ajuste es independiente de la característica del valor de consigna (lineal, igual porcenta-
je, definido por el usuario).

Rango de valores Descripción

rising Con el valor de consigna ascendente, aumenta la


posición nominal (ajuste de fábrica).
falling Si el valor de consigna desciende, aumenta la po-
sición nominal.
Tab. 32

Fig. 27 Sentido de acción del valor de consigna

Festo — CMSX-...-C-U-F1-... — 2019-09d 45


Puesta en funcionamiento

9.4.3.6 DirOut – Sentido de acción de la señal de confirmación de posición


Con este parámetro se puede ajustar el sentido de actuación entre el valor efectivo y la posición efec-
tiva (señal de realimentación de posición).

Rango de valores Descripción

rising Al aumentar la posición de consigna, aumenta la


indicación de la posición (ajuste de fábrica).
falling Al descender la posición de consigna, aumenta la
indicación de la posición
Tab. 33

Fig. 28 Sentido de acción de la señal de confirmación de posición

9.4.3.7 DI-Fct - Función de entrada digital


Con este parámetro se puede ajustar la función que se debe realizar cuando se activa la entrada digi-
tal.

Rango de valores Descripción

inactiv Función Entrada digital desactivada (ajuste de fá-


brica)
stop Las salidas neumáticas 2 y 4 están cerradas.

46 Festo — CMSX-...-C-U-F1-... — 2019-09d


Puesta en funcionamiento

Rango de valores Descripción

exhaust Descargar la salida neumática 2 y presurizar la


entrada neumática 4
pressur Presurizar la salida neumática 2 y descargar la
entrada neumática 4
a-init Inicialización automática
Tab. 34

9.4.3.8 DI-Log – Lógica entrada digital


Con este parámetro se puede ajustar la lógica de conmutación en la entrada digital.

Rango de valores Descripción

lowact Lógica de conmutación active low


Con un nivel bajo, se activa la función configura-
da.
highact Lógica de conmutación active high (ajuste de fá-
brica)
Con un nivel alto, se activa la función configura-
da.
Tab. 35

9.4.3.9 DO1Fct - Función salida digital 1


Con este parámetro se puede ajustar la acción con la que se activa la salida digital 1.

Rango de valores Descripción

inactiv Salida digital 1 desactivada (ajuste de fábrica)


lowlmt Alcance del límite inferior de posición (2 %)
uplmt Alcance del límite superior de posición (98 %)
bothlmt Alcance del límite superior (98 %) o inferior
(2 %) de posición
Tab. 36

9.4.3.10 DO1Log – Lógica salida digital 1


Con este parámetro se puede ajustar la lógica de conmutación en la salida digital 1.

Rango de valores Descripción

lowact Lógica de conmutación active low


El nivel bajo se emite cuando se activa la salida
digital 1.

Festo — CMSX-...-C-U-F1-... — 2019-09d 47


Puesta en funcionamiento

Rango de valores Descripción

highact Lógica de conmutación active high (ajuste de fá-


brica)
El nivel alto se emite cuando se activa la salida
digital 1.
Tab. 37

9.4.3.11 DO2Fct - Función salida digital 2


Con este parámetro se puede ajustar la acción con la que se activa la salida digital 2.

Rango de valores Descripción

inactiv Salida digital 2 desactivada (ajuste de fábrica)


lowlmt Alcance del límite inferior de posición (2 %)
uplmt Alcance del límite superior de posición (98 %)
bothlmt Alcance del límite superior (98 %) o inferior
(2 %) de posición
Tab. 38

9.4.3.12 DO1Log – Lógica salida digital 2


Con este parámetro se puede ajustar la lógica de conmutación en la salida digital 2.

Rango de valores Descripción

lowact Lógica de conmutación active low


El nivel bajo se emite cuando se activa la salida
digital 2.
highact Lógica de conmutación active high (ajuste de fá-
brica)
El nivel alto se emite cuando se activa la salida
digital 2.
Tab. 39

9.4.3.13 ErrLog - Lógica salida de alarma digital


Con este parámetro se puede ajustar la lógica de conmutación en la salida de alarma digital. La salida
de alarma digital se activa en los siguientes casos:
– La inicialización no ha tenido éxito
– Valor de consigna fuera de especificación
– El actuador no puede alcanzar la posición de destino deseada

Rango de valores Descripción

lowact Lógica de conmutación active low

48 Festo — CMSX-...-C-U-F1-... — 2019-09d


Puesta en funcionamiento

Rango de valores Descripción

highact Lógica de conmutación active high (ajuste de fá-


brica)
Tab. 40

9.4.3.14 DO-Mod – Modo de conmutación salidas digitales


Con este parámetro se puede ajustar el modo de conmutación de las salidas digitales (D-OUT-1, D-
OUT-2, ALARM).

Rango de valores Descripción

PNP Polaridad PNP de las salidas de conmutación (D-


OUT-1, D-OUT-2, ALARM)
NPN Polaridad NPN de las salidas de conmutación (D-
OUT-1, D-OUT-2, ALARM)
Tab. 41

9.4.4 Resumen de parámetros - 4 DIAG

Index Parámetros y Descripción Referencia


rango de valores

a V1CYCL Número de ciclos de conmutación electrovál- è 9.4.4.1 V1CYCL,


– 0 … 1E10 vula 1 V2CYCL, V3CYCL,
b V2CYCL Número de ciclos de conmutación electrovál- V4CYCL - Número de
– 0 … 1E10 vula 2 ciclos de
conmutación
c V3CYCL Número de ciclos de conmutación electrovál-
electroválvula
– 0 … 1E10 vula 3
d V4CYCL Número de ciclos de conmutación electrovál-
– 0 … 1E10 vula 4
Tab. 42 Menú DIAG: Funciones de diagnóstico

9.4.4.1 V1CYCL, V2CYCL, V3CYCL, V4CYCL - Número de ciclos de conmutación electroválvula


Los contadores suman los procesos de control de las electroválvulas y sirven para evaluar la frecuen-
cia de conmutación. La vida útil característica del bloque de válvulas depende de la carga. En prome-
dio, equivale a unos 10 millones de ciclos de conmutación para cada una de las electroválvulas.

9.4.5 Resumen de parámetros – 5 INIT

Index Parámetros Descripción Referencia

a A-Init Activar la inicialización automática è 9.4.5.1 – Activar


la inicialización
automática

Festo — CMSX-...-C-U-F1-... — 2019-09d 49


Puesta en funcionamiento

Index Parámetros Descripción Referencia

b Sensor Iniciar la prueba de sensores è 9.4.5.2 –


Comprobar la zona
de detección del
sensor de
recorrido/de ángulo
Tab. 43 Menú INIT: Puesta en funcionamiento

9.4.5.1 A-Init – Activar la inicialización automática


Con este parámetro se puede activar la inicialización automática. Los siguientes valores se determi-
nan automáticamente durante la rutina de inicialización:
– Máxima carrera mecánica posible
– Parámetros de control
– Tiempos mínimos de apertura/cierre
Una inicialización debe efectuarse en los siguientes casos:
– Durante la puesta en funcionamiento
– Después de modificaciones en la estructura del sistema

Cada inicialización sobrescribe la inicialización existente. Si la inicialización falla, el posicionador se


encuentra en estado no inicializado. El estado no inicializado se indica mediante un "NO INIT" en la
pantalla è 9.3.2 Representación de los mensajes del sistema en la pantalla digital.

9.4.5.2 Sensor – Comprobar la zona de detección del sensor de recorrido/de ángulo


Con este parámetro se puede iniciar la prueba del sensor. La prueba del sensor corresponde a la ope-
ración del valor de actuación manual. Para ello, las salidas se presurizan y se conectan a descarga, y
se comprueba si la zona de trabajo del actuador se encuentra en la zona de detección del sensor de
recorrido/ángulo è 9.7 Comprobar la zona de detección del sensor de recorrido/de ángulo.

9.4.6 Resumen de parámetros – 6 DEVICE

Index Parámetros y Descripción Referencia


rango de valores

a FReset Restablecer los parámetros a los ajustes de è 9.4.6.1 -


fábrica. El equipo se encuentra en estado no Restablecimiento de
inicializado (NoInit). los parámetros a los
ajustes de fábrica
b LoadCf Cargar la última configuración guardada defi- è 9.4.6.2 - Cargar la
nida por el usuario última configuración
personalizada
guardada

50 Festo — CMSX-...-C-U-F1-... — 2019-09d


Puesta en funcionamiento

Index Parámetros y Descripción Referencia


rango de valores

c SafeCf Guardar la configuración definida por el è 9.4.6.3 - Guardar


usuario 1) la configuración
personalizada
d BLight Configuración de la retroiluminación de la è 9.4.6.4 -
pantalla digital Configuración de la
– onpress La retroiluminación de la pantalla digital se retroiluminación de
enciende al pulsar las teclas de mando la pantalla digital

– onerror La retroiluminación de la pantalla digital se


enciende al producirse un error de sistema
– always La retroiluminación de la pantalla digital per-
manece siempre encendida
1) Recomendación: después de realizar la puesta en funcionamiento con éxito, guardar la configuración definida por el usuario como
ajustes predeterminados individuales.
Tab. 44 Menú Device: Configuración del equipo

9.4.6.1 FReset - Restablecimiento de los parámetros a los ajustes de fábrica


Con esta función se pueden restablecer todos los parámetros y configuraciones definidas por el usua-
rio (SafeCF) a los ajustes de fábrica.

9.4.6.2 LoadCf - Cargar la última configuración personalizada guardada


Con esta función se puede cargar la última configuración guardada definida por el usuario.

9.4.6.3 SafeCf - Guardar la configuración personalizada


Con este parámetro se puede guardar la configuración definida por el usuario.

9.4.6.4 BLight - Configuración de la retroiluminación de la pantalla digital


Con este parámetro se puede definir cuándo debe encenderse la retroiluminación de la pantalla.

Festo — CMSX-...-C-U-F1-... — 2019-09d 51


Puesta en funcionamiento

9.5 Representación esquemática del modo de acción de los parámetros

Fig. 29 Procesamiento de señales

9.6 Puesta en funcionamiento del posicionador


Requisitos:
– El posicionador está completamente montado y conectado.
– Familiarícese con la estructura del menú, las funciones de las teclas y los parámetros antes de la
puesta en funcionamiento.
– Asegurar una alimentación de aire comprimido estable, especialmente durante la puesta en fun-
cionamiento.
1. Comprobar las condiciones de funcionamiento y los valores límite
è 14 Especificaciones técnicas.
2. Comprobar la estanqueidad de los puntos de conexión.
3. Conectar la alimentación de la tensión de funcionamiento.
4. Activar el valor de referencia.
5. Conectar el aire comprimido.
Ä Durante la primera puesta en funcionamiento:
– El posicionador se pone en marcha en modo automático con los ajustes de fábrica.
– El posicionador no está inicializado (la pantalla muestra "NO INIT").
– El posicionador no responde a los valores de consigna externos.
Con una nueva puesta en funcionamiento:
– El posicionador arranca con el último modo de funcionamiento que estuvo activo.
– Cuando se activa el regulador (modo automático o ajuste manual de la posición de con-
signa), el valor de consigna actual es inmediatamente efectivo.

52 Festo — CMSX-...-C-U-F1-... — 2019-09d


Funcionamiento

9.7 Comprobar la zona de detección del sensor de recorrido/de ángulo


1. Utilizar las teclas 'Add' y 'Sub' para desplazarse a las dos posiciones finales.
Ä La señal del sensor de posición/ángulo se muestra como signo positivo en la línea superior
de la pantalla. Si el posicionador ya está inicializado, en la línea inferior se muestra la posi-
ción efectiva (AP = Actual Position)
è 9.3.1 Representación de los modos de funcionamiento en la pantalla digital.
2. Continuar la puesta en funcionamiento con la inicialización automática
è 9.8 Ejecutar una inicialización.

9.8 Ejecutar una inicialización


Durante la inicialización se determinan el rango de carrera admisible y los parámetros del regulador.
Para ello, se realiza el desplazamiento hasta ambas posiciones finales, una detrás de otra, con inde-
pendencia del valor de consigna aplicado. El posicionador solo se puede inicializar automáticamente.
La inicialización automática ("A-Init") debe realizarse en los siguientes casos:
– Durante la puesta en funcionamiento
– Después de modificaciones en la estructura del sistema
– Después de restablecer el ajuste de fábrica (Factory Reset)
1. Pulsar los botones `Add’ y `Set’ durante 3 segundos.
Dependiendo del actuador, la inicialización puede durar varios minutos. Durante la inicialización,
en la pantalla se muestra "Running".
Ä Una vez finalizada con éxito la inicialización, en la pantalla se muestra "Success".
Si se muestra un mensaje de error ("fail"), la inicialización ha fallado. Eliminar las causas de
los errores (è 11 Fallos de funcionamiento) y reiniciar la inicialización automática.
2. Ir hasta el nivel de menú de inicio y poner en funcionamiento el posicionador
è 9.6 Puesta en funcionamiento del posicionador.

9.9 Finalizar la puesta en funcionamiento


1. Volver a colocar la cubierta del cuerpo (è Fig.1,1 o è Fig.2, 1). Respetar la correcta posición
de la junta.
2. 4 apretar los tornillos de la carcasa (è Fig.1, 3 o è Fig.2, 3).
– Par de apriete: 1,5 Nm

10 Funcionamiento
• Respetar las condiciones de funcionamiento.
• Respetar los valores límite.
Después de conectar la tensión de alimentación, el posicionador se encuentra en el mismo estado
operativo y en el mismo modo de funcionamiento que eran válidos antes de desconectar la tensión de
alimentación.

Festo — CMSX-...-C-U-F1-... — 2019-09d 53


Fallos de funcionamiento

11 Fallos de funcionamiento
Descripción de fallos Causa Solución

Errores durante el posiciona- No se ha ejecutado la inicializa- Ejecutar la inicialización


miento ción è 9.8 Ejecutar una inicialización

Electroválvulas del posicionador Cambiar el aparato.


defectuosas
Conexión mecánica incorrecta Restablecer la conexión mecáni-
entre el posicionador y el actua- ca è 7 Montaje.
dor Apretar el acoplamiento en caso
necesario.
Sustituir el acoplamiento defec-
tuoso.
Fallo de la alimentación de aire Establecer la alimentación de ai-
comprimido re comprimido
è 8.1 Instalación neumática.

Alimentación de aire comprimi- Minimizar las oscilaciones de la


do inestable presión.
El actuador tiende a sobreosci- Parámetro de regulación ajusta- Corregir el ajustes
laciones u oscilaciones conti- do incorrectamente è 9.4.2 Sumario de parámetros
nuas – 2 PARA
Especialmente con actuadores Instalar válvulas estrangulado-
pequeños: un caudal demasia- ras en las líneas de utilización
do elevado en las líneas de utili- del posicionador.
zación del posicionador provoca
que el actuador se desplace a
una velocidad de posiciona-
miento demasiado alta.
Se ha ajustado incorrectamente è 9.4.1.3 − Tipo de actuador
el tipo de actuador para el mo-
do de regulación.
El actuador no adopta la posi- Tendido de tubos flexibles inco- Corregir el tendido de tubos fle-
ción correcta en caso de fallo de rrecto entre el posicionador y el xibles entre el posicionador y el
la tensión de funcionamiento actuador actuador.
El equipo no reacciona al valor Tipo de entrada analógica ajus- Corregir el tipo de entrada ana-
de consigna analógico tada incorrectamente lógica (tipo AI-Typ)
è 9.4.3 Sumario de parámetros
– 3 IN/OUT

54 Festo — CMSX-...-C-U-F1-... — 2019-09d


Desmontaje

Descripción de fallos Causa Solución

El equipo no reacciona al valor El modo de posición de consig- Activar el funcionamiento auto-


de consigna analógico na manual (ManVent o ManT- mático è 9.3 Menú de inicio
Pos) está activo
Entrada de valor nominal defec- Comprobar el valor de consigna.
tuosa Sustituir el aparato.
Equipo no inicializado Ejecutar la inicialización
è 9.8 Ejecutar una inicialización
.
El actuador se desplaza a una Posición de seguridad activa o Desactivar la entrada digital(DI-
posición final, aunque se haya entrada digital activa FCT)
predeterminado otro valor de è 9.4.3 Sumario de parámetros
consigna – 3 IN/OUT.
Comprobar la conexión eléctrica
(valor de consigna dentro del
rango admisible).
Tab. 45

12 Desmontaje
¡ATENCIÓN!

Conductos bajo presión


A pesar de que la alimentación de aire comprimido está desconectada, las conexiones neumáticas del
posicionador pueden estar todavía bajo presión.
• Descargar las conexiones neumáticas (utilizaciones) antes de soltar las tuberías flexibles.

12.1 Desmontaje del CMSX-...


1. Desconectar el aire comprimido.
2. Activar el funcionamiento manual en el menú de inicio: "ManVent".
3. Desplazar el actuador hasta que las utilizaciones estén totalmente descargadas.
4. Desconectar la alimentación eléctrica.
5. Aflojar los tornillos del cuerpo (è Fig.1, 3 o è Fig.2, 3) y retirar la cubierta del cuerpo.
6. Soltar las tomas eléctricas y neumáticas.
7. Aflojar los 4 tornillos de retención (è Fig.7, 3 o è Fig.9, 4) y desmontar el posicionador con el
adaptador de montaje.

13 Eliminación
¡MEDIO AMBIENTE!
Eliminar el embalaje y el producto según las normas de reciclaje respetuoso con el medioambiente
è www.festo.com/sp.

Festo — CMSX-...-C-U-F1-... — 2019-09d 55


Especificaciones técnicas

14 Especificaciones técnicas
Tipo CMSX-...-C-U-F1

Datos generales
Estructura constructiva Posicionador digital electroneumático
Modo de operación
CMSX-P-...-C-U-F1-S-... Simple efecto
CMSX-P-...-C-U-F1-D-... Doble efecto
Características constructivas
CMSX-P-…-C-U-F1-S-…-A Posición de seguridad: salida neumática
4 a descarga
CMSX-P-S-C-U-F1-D-…-A Posición de seguridad: salida neumática
4 a descarga, salida neumática 2 a pre-
sión
CMSX-P-…-C-U-F1-…-C Posición de seguridad: salidas neumáti-
cas cerradas
Posición de montaje Indistinta
Tipo de fijación Con accesorios
Modo de operación sistema de medición de Potenciómetro
recorrido
Zona de detección [°] 0 … 100
Indicador LCD, retroiluminado
7-Indicador de segmentos
Posibilidades de ajuste Mediante pantalla y pulsadores
Tamaño banda muerta [%] 0,5 … 10
Sistema neumático
Presión de funcionamiento [bar] 3 … 8
Medio de funcionamiento Aire comprimido según ISO 8573-1:2010
[7:4:4]
Nota sobre el fluido de funcionamiento No es posible el funcionamiento con aire
comprimido lubricado
Caudal nominal normal
CMSX-...-50 [l/min] 50
CMSX-...-130 [l/min] 130
Conexión neumática Gx

56 Festo — CMSX-...-C-U-F1-... — 2019-09d


Especificaciones técnicas

Tipo CMSX-...-C-U-F1

Sistema eléctrico
Tensión nominal de funcionamiento [V] 24
Rango de tensiones de funcionamiento en DC [V] 21,6 … 26,4
Consumo de corriente máx. [mA] 600
Protección contra inversión de polaridad Para conexión de la tensión de funciona-
miento
Resistencia de conexión [kΩ] < 80
Entrada analógica
Rango de señales [mA] 4 … 20
0 … 20
[V] 0 … 10
Desviación de la linealidad con 25 °C [%] < 0,5
Coeficiente de temperatura [%FS/K] < 0,02
Resolución [bit] 16
Resistencia a sobrecargas Sí
Separación galvánica No
Salida analógica
Rango de señales [mA] 4 … 20
Resistencia de carga máx. [Ω] ≤ 600

Desviación de la linealidad con 25 °C [%] < 0,5


Coeficiente de temperatura [%FS/K] < 0,02
Resolución [bit] 12
Protección contra inversión de polaridad Sí
Resistencia a cortocircuitos Sí
Resistencia a sobrecargas Sí
Separación de potencial No
Entrada digital
Curva característica de entradas según IEC 61131-2, tipo 3
Entrada de conmutación PNP (conmutación positiva)
NPN (conmutación negativa)
Protección contra inversión de polaridad Sí
Separación de potencial Sí, optoacoplador

Festo — CMSX-...-C-U-F1-... — 2019-09d 57


Especificaciones técnicas

Tipo CMSX-...-C-U-F1

Salida digital
Tensión de alimentación [V] 24
Salida de conmutación 3 x PNP o 3 x NPN conmutable
Corriente de salida máx. [mA] 100
Protección contra inversión de polaridad Sí
Resistencia a cortocircuitos Sí
Resistencia a sobrecargas Sí
Separación de potencial Sí, optoacoplador
Conexión eléctrica
Conexión eléctrica 1
Función Alimentación eléctrica
Alimentación eléctrica de la carga
Entrada analógica
Salida analógica
3× salida digital
2× entrada digital
Tipo de conexión Regleta de bornes
Tecnología de conexión Borne atornillado
Número de contactos/hilos 14
Par de apriete [Nm] < 0,6
Sección del conductor [mm"] < 1,5
Conexión eléctrica 2,
con CMSX-P-SE-C-U-F1-…
Función Conexión sensor externo de recorrido/de
ángulo
Tipo de conexión Regleta de bornes
Tecnología de conexión Borne atornillado
Número de contactos/hilos 3
Racor de cables M20 x 1,5 para la conexión eléctrica 1
M12 x 1,5 para la conexión eléctrica 2
Diámetro de cable admisible [mm] 7 … 13 para la conexión eléctrica 1
3 … 6,5 para la conexión eléctrica 2
Longitud máx. del cable [m] 30 para la conexión eléctrica 1
3 para la conexión eléctrica 2

58 Festo — CMSX-...-C-U-F1-... — 2019-09d


Especificaciones técnicas

Tipo CMSX-...-C-U-F1

Condiciones ambientales
Temperatura ambiente [°C] –5 … +60
Temperatura de almacenamiento [°C] –20 … +60
Humedad relativa del aire [%] 5 … 95, sin condensación
Grado de protección IP65
Resistencia a los golpes conforme con EN 60068 parte 2-29
Resistencia a las vibraciones conforme con EN 60068 parte 2-6
Grado de ensuciamiento 3
Homologación RCM
Materiales
Cuerpo Reforzado con PC
Material pantalla visual PC
Placa básica Aluminio
Eje Acero de alta aleación inoxidable
Acoplamiento Acero de alta aleación inoxidable
Tornillos Acero de alta aleación inoxidable
Juntas NBR
Racor de cables PA
Tapón ciego PA
Criterio PWIS Libre de PWIS
Información sobre el material Cumple con RoHS
Tab. 46 Especificaciones técnicas

Festo — CMSX-...-C-U-F1-... — 2019-09d 59


Copyright:
Festo SE & Co. KG
Ruiter Straße 82
73734 Esslingen
Sin nuestra expresa autorización, queda terminantemente prohi- Alemania
bida la reproducción total o parcial de este documento, así como
su uso indebido y/o exhibición o comunicación a terceros. De los Phone:
+49 711 347-0
infractores se exigirá el correspondiente resarcimiento de daños y
perjuicios. Quedan reservados todos los derechos inherentes, en Internet:
especial los de patentes, de modelos registrados y estéticos. www.festo.com

También podría gustarte