Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Analisis de La Ejecucion Francia Chile y Espana
Analisis de La Ejecucion Francia Chile y Espana
España
Biblioteca del Congreso Nacional. Contacto: Paola Truffello G., Asesoría Técnica Parlamentaria.
ptruffello@gmail.com, Anexo: 3185. Equipo de trabajo: Annette Hafner, Christian Finsterbusch y Pamela
Cifuentes. 09.04.2012.
2
Tabla de contenidos
Introducción..............................................................................................................2
I. Antecedentes generales del órgano de ejecución en la justicia ejecutiva.........................3
II. Regulación de los órganos de ejecución en Francia, Suiza y España...............................3
1. Sistema de ejecución...........................................................................................3
a. Francia........................................................................................................3
b. Suiza..........................................................................................................3
c. España........................................................................................................3
2. Estructura del sistema de ejecución.......................................................................3
a. Francia........................................................................................................3
b. Suiza..........................................................................................................3
c. España........................................................................................................3
3. Nombramiento y requisitos del agente de ejecución.................................................3
a. Francia........................................................................................................3
b. Suiza..........................................................................................................3
c. España........................................................................................................3
4. Competencia y responsabilidad para la aplicación de las decisiones judiciales..............3
a. Francia........................................................................................................3
b. Suiza..........................................................................................................3
c. España........................................................................................................3
5. Contacto del ejecutante con el órgano de ejecución.................................................3
a. Francia........................................................................................................3
b. Suiza..........................................................................................................3
c. España........................................................................................................3
6. Responsabilidad del órgano de ejecución................................................................3
a. Francia........................................................................................................3
b. Suiza..........................................................................................................3
c. España........................................................................................................3
Introducción
A nivel regional, Pérez Ragone5 afirma que las ejecuciones de cobranzas han
colapsado el sistema de justicia tradicional de Iberoamérica 6. Por ello, sostiene que
es justamente en la ejecución donde el derecho procesal civil comparado del siglo
XXI debe poner la atención, siendo necesario que los “oficiales de ejecución”
coadyuven para obtener una mejor justicia ejecutiva. Así, concluye Pérez Ragone 7
en la necesidad de evitar que la sentencia condenatoria constituya para el acreedor
un simple papel que “sólo le permite tomar otra carretera, a veces menos segura,
cuando no más extensa que la ya recorrida”.
1
Ver: a) Comisión de las Comunidades Europeas, Libro Verde sobre el Proceso Monitorio Europeo y las
Medidas para Simplificar y Acelerar los litigios de escasa cuantía, Bruselas, 2002 y; b) HESS Burkhard,
Director of the Institute of Comparative and Private International Law, University of Heidelberg, Study
No. JAI/A3/2002/02 on making more efficient the enforcement of judicial decisions within the European
Union: Transparency of a Debtor’s Assets Attachment of Bank Accounts Provisional Enforcement and
Protective Measures, Heidelberg, 2004. Citado en: Villadiego Burbano, Carolina. “Estudio Comparativo:
Cobranzas de deudas y procedimientos de ejecución en Europa”. Publicado en Centro de Estudios de
Justicia de las Américas – CEJA, p. 2. Disponible en: http://bcn.cl/7gxm (Abril, 2012).
2
Pérez Ragone, Álvaro. “Principios de la ejecución civil singular”. En: “Derecho Procesal Contemporáneo,
Ponencias de las XXII Jornadas Iberoamericanas de Derecho Procesal”, Tomo II, Instituto Iberoamericano
de Derecho Procesal, Editorial PUNTOLEX, 2010, p. 1128.
3
VILLADIEGO Burbano, Carolina. “Estudio Comparativo: Cobranzas de deudas y procedimientos de
ejecución en Europa”. Publicado en Centro de Estudios de Justicia de las Américas- CEJA y disponible en:
http://bcn.cl/7gxm (Abril, 2012).
4
Ibidem.
5
Pérez Ragone, Álvaro. Ob. cit. p. 1128.
6
Revisadas las legislaciones de España, Argentina, Costa Rica, Uruguay, Perú y Colombia se constató que
la figura de un órgano de ejecución administrativo de sentencias y títulos ejecutivos no existe en ninguno
de ellos, por lo que dicha tarea es de competencia del juez civil. Mayor información en documento de
referencia: “Los procedimientos de ejecución en la legislación extranjera”. Pamela Cifuentes, Asesoría
Técnica Parlamentaria. pcifuentes@bcn.cl, anexo 1812.
7
Pérez Ragone, Álvaro. Ob. cit. p. 1128.
4
1. Sistema de ejecución
a. Francia
En Francia la potestad de ejecución corresponde al Poder Judicial. La Ley dispone
que las funciones del Juez de Ejecución son ejercidas por el Presidente del Tribunal
de la Gran Instancia12. Quien delega sus funciones en uno o en varios jueces13.
La decisión que tome el Juez de Ejecución, en el procedimiento ejecutivo debe ser
cumplida por él mismo, de acuerdo a lo que dispone la ley, quien posee la
8
VILLADIEGO Burbano, Carolina. Ob. cit.
9
Ibídem.
10
Ibídem.
11
Ibídem.
12
El Tribunal de la Gran Instancia (TGI) corresponde a la jurisdicción de Derecho común por oposición a
las jurisdicciones de excepción existentes. Conoce de los litigios que no son especialmente atribuidos a
otra jurisdicción. Consiste en un Tribunal de Primera Instancia en Chile pero con sus propias
particularidades.
Artículo L213-5 del Código de la Organización Judicial. Disponible en: http://bcn.cl/8389 (Abril, 2012).
13
El Tribunal de la Gran Instancia fija la duración y la extensión territorial de esta delegación Ibídem
5
b. Suiza
La ejecución de deudas se hace por vía administrativa a traves de las “Oficinas de
Quiebras y Ejecución de deuda” (Konkurs- und Betreibungämter) y está codificada
en la Ley Federal de Quiebras y Ejecución de Deudas del 11 de abril de 1889
(Bundesgesetz über Schuldbetreibung und Konkurs, SchKG)17.
c. España
En España, el ejercicio de la potestad jurisdiccional en todo tipo de procesos, para
juzgar y hacer ejecutar lo juzgado, corresponde de manera exclusiva a los Juzgados
y Tribunales determinados en las leyes, según la competencia y procedimiento que
las mismas establezcan18.
a. Francia
El Juez de ejecución (juge de l’exécution), constituye una jurisdicción particular en
el Derecho Francés22, competente, principalmente pero no exclusivamente para
conocer de los litigios que envuelva una ejecución forzada de una decisión judicial
de derecho civil23 24.
20
SEOANE Cacharrón, Jesús. “El Secretario Judicial ante la Ley 13/2009, de 3 de noviembre, de Reforma
de la Legislación Procesal (civil y penal) para la Implantación de la Nueva Oficina Judicial”. Diario La Ley,
Nº 7561, Sección Tribuna, 3 Feb. 2011, Año XXXII, Editorial LA LEY. Disponible en:
www.coseju.com/index.php/colegio/acta-judicial/item/download/220 (Abril, 2012).
21
Ibídem.
22
Esta jurisdicción fue establecida por la ley de 9 de julio de 1991 ? y su Decreto de aplicación del 31 de
julio de 1992, que reformó el procedimiento civil de ejecución y el Código de la organización judicial
(equivalente al Código Orgánico de Tribunales para Chile). Décret n°92-755 du 31 juillet 1992 instituant
de nouvelles règles relatives aux procédures civiles d'exécution pour l'application de la loi n° 91-650 du 9
juillet 1991 portant réforme des procédures civiles d'exécution. Disponible en : http://bcn.cl/90za (Abril,
2012)
23
Dictionnaire du Droit Privé de Serge Braudo. « Définition de Juge de l’exécution ». Disponible en:
http://www.dictionnaire-juridique.com/definition/juge-de-l-execution-jex.php (Abril, 2012).
24
El procedimiento ante el juez de ejecución se encuentra, asimismo, regulado por los Decretos de 18 de
diciembre de 1996 (Décret n°96-1130 du 18 décembre 1996 modifiant le décret n° 92-755 du 31 juillet
1992 instituant de nouvelles règles relatives aux procédures civiles d'exécution pour l'application de la loi
n° 91-650 du 9 juillet 1991 portant réforme des procédures civiles d'exécution. Disponible en :
http://bcn.cl/90zg (Abril, 2012) y de 30 de octubre de 1998, Décret n°98-965 du 30 octobre 1998 pris
pour l'application de l'article 118 de la loi n° 98-657 du 29 juillet 1998 d'orientation relative à la lutte
contre les exclusions et relatif à la saisine du juge de l'exécution en matière d'exécution des décisions
d'expulsion. Disponible en : http://bcn.cl/90zk (Abril, 2012).
25
SANNINO, Patrick. « L’huissier de justice, un professionnel libéral, privé et indépendant ». Disponible
en : http://www.crhjc.org/Intervention_Patrick_Sannino.pdf (Abril, 2012).
26
Site de la Chambre Nationale des Huissisers de la Justice. « L’huissier de justice, qui est-il ? ».
Disponible en : http://www.huissier-justice.org/Qui-est-il-16.aspx (Abril, 2012).
7
b. Suiza
c. España
27
Más información disponible en: http://bcn.cl/9nmd (Abril, 2012).
28
Lista disponible en: http://www.bj.admin.ch/bj/de/home/themen/wirtschaft/schkg/rechtsgrundlagen/
einfuehrungsgesetze.html (abril, 2012).
29
Más información disponible en: http://www.betreibungsinspektorat-zh.ch/deu/bet.php (Abril, 2012).
30
Artículo 440, Ley Orgánica 6/1985, de 1 de julio, del Poder Judicial. Disponible en:
http://noticias.juridicas.com/base_datos/Admin/lo6-1985.l5t2.html#c2 (Abril, 2012).
31
Ibidem.
32
Ibidem.
33
Ley 13/2009, de 3 de noviembre, de reforma de la legislación procesal para la implantación de la
nueva Oficina judicial. Disponible en: http://www.boe.es/boe/dias/2009/11/04/pdfs/BOE-A-2009-
17493.pdf (Abril, 2012).
34
Ley Orgánica 6/1985, de 1 de julio, del Poder Judicial. Disponible en:
http://noticias.juridicas.com/base_datos/Admin/lo6-1985.l5t2.html#c2 (Abril, 2012).
35
Artículo 435, Ley Orgánica 6/1985, de 1 de julio, del Poder Judicial. Disponible en:
http://noticias.juridicas.com/base_datos/Admin/lo6-1985.l5t2.html#c2 (Abril, 2012).
8
La citada ley creó asimismo los servicios comunes procesales, los que están a cargo
de un Secretario Judicial y no están integrados en un órgano jurisdiccional concreto.
Asumen labores centralizadas de gestión y apoyo en la aplicación de las Leyes
procesales en su ámbito territorial con independencia del orden jurisdiccional al que
pertenezcan40.
Respecto a los requisitos que deben cumplir, estos varían entre: ser abogado
(Francia y España) con estudios de postgrado (Francia); cumplir con exámenes y
prácticas profesionales en el rubro (Francia y España); no tener causa de
incapacidad o incompatibilidad (España); cumplir con exigencias de formación
jurídica y; contar con buena reputación (Suiza).
a. Francia
La profesión del Huissier de Justice se encuentra sometida al control de la Cámara
Departamental de los Agentes Judiciales (Chambre départementale des huissiers de
36
Ley 13/2009, de 3 de noviembre, de reforma de la legislación procesal para la implantación de la
nueva Oficina judicial. Disponible en: http://www.boe.es/boe/dias/2009/11/04/pdfs/BOE-A-2009-
17493.pdf (Abril, 2012).
37
Ley 13/2009, de 3 de noviembre, de reforma de la legislación procesal para la implantación de la
nueva Oficina judicial. Disponible en: http://www.boe.es/boe/dias/2009/11/04/pdfs/BOE-A-2009-
17493.pdf (Abril, 2012).
38
Ley 13/2009, de 3 de noviembre, de reforma de la legislación procesal para la implantación de la
nueva Oficina judicial. Disponible en: http://www.boe.es/boe/dias/2009/11/04/pdfs/BOE-A-2009-
17493.pdf (Abril, 2012).
39
Artículo 437, Ley Orgánica 6/1985, de 1 de julio, del Poder Judicial. Disponible en:
http://noticias.juridicas.com/base_datos/Admin/lo6-1985.l5t2.html#c2 (abril, 2012).
40
Artículo 438, Ley Orgánica 6/1985, de 1 de julio, del Poder Judicial. Disponible en:
http://noticias.juridicas.com/base_datos/Admin/lo6-1985.l5t2.html#c2 (abril, 2012).
9
b. Suiza
Por su parte, los funcionarios pertenecientes al cantón de Zurich, son elegidos por
diversas modalidades, tales como: elección directa del poder ejecutivo a nivel
comunal, o bien directamente por los ciudadanos con derecho a voto a nivel
comunal.
41
Sitio oficial disponible en: http://www.huissier-justice.org/Qui-est-il-16.aspx (Abril, 2012).
42
Service Public.fr. « Huissiers de justice ». Disponible en : http://bcn.cl/90yw (Abril, 2012).
43
Artículo 22 del « Décret n°75-770 du 14 août 1975 relatif aux conditions d'accès à la profession
d'huissier de justice ainsi qu'aux modalités des création, transferts et suppressions d'offices d'huissier de
justice et concernant certains officiers ministériels et auxiliaires de justice ». Disponible en:
http://bcn.cl/9106 (Abril, 2012).
44
Décret Nº 75-770 du 14 août 1975. “Conditions générales d’aptitude aux fonctions d’huissiers de
justice ». Disponible en : http://bcn.cl/90zv (Abril, 2012).
45
Ibídem.
46
Décret Nº 75-770 du 14 août 1975. “Conditions générales d’aptitude aux fonctions d’huissiers de
justice ». Disponible en : http://bcn.cl/9101 (Abril, 2012).
47
Más información disponible en: http://bcn.cl/9nmd (Abril, 2012).
10
c. España
a. Francia
El Juez de Ejecución conoce de manera exclusiva, las dificultades relativas a los
títulos ejecutorios y las controversias que se entablen en la ejecución forzada,
igualmente si ellas dicen relación con el fondo del derecho a menos que ellas
escapen a la competencia de jurisdicción de la orden judicial (titulo ejecutivo)50.
En las mismas condiciones, este Juez autoriza las medidas conservatorias y conoce
de las contestaciones relativas a su cumplimiento 51.
48
Artículo 441, Ley Orgánica 6/1985, de 1 de julio, del Poder Judicial. Disponible en:
http://noticias.juridicas.com/base_datos/Admin/lo6-1985.l5t2.html#c2.(Abril, 2012).
49
Artículo 442, Ley Orgánica 6/1985, de 1 de julio, del Poder Judicial. Disponible en:
http://noticias.juridicas.com/base_datos/Admin/lo6-1985.l5t2.html#c2 (Abril, 2012).
50
Artículo L213-6 del Código de la Organización Judicial. Disponible en: http://bcn.cl/838e (Abril, 2012).
El Juez de ejecución podrá estar llamado a conocer y juzgar el asunto si el título objeto del procedimiento
forzado, se encuentra en la categoría de títulos ejecutorios (ejecutivos). El artículo 3 de la Ley 91-650,
complementada por la Ley Nº 99-957, fijan una lista exhaustiva de los actos que corresponden a títulos
ejecutivos.
51
Ibídem.
11
b. Suiza
La aplicación de las decisiones judiciales que tienen como objeto el pago de una
deuda son de competencia y responsabilidad de las oficinas de ejecución. Éstas
están facultadas para la recepción de pagos directos de los deudores, en el nombre
de los acreedores. La deuda se considera amortizada con el pago a la oficina. Las
otras medidas de ejecución aplicadas por las oficinas son el secuestro, la realización
de prendas y la apertura de la quiebra.
52
Ídem. Conoce igualmente de las medidas de tratamiento de situaciones de sobreendeudamiento de los
particulares y del procedimiento de restablecimiento personal
53
Artículo 23. Artículos 33 a 37 de la Ley Nº 91-650. El juez de ejecución puede asimismo, de oficio,
ordenar aplicar sanciones hacia aquellos que no ejecuten la obligación contenida en la sentencia dictada,
con el objeto de asegurar su cumplimiento. Incluso podrá imponer una sanción de una decisión de otro
juez, si las circunstancias indican la necesidad de realizarlo ?.
54
Site de la Chambre Nationale des Huissisers de la Justice. « L’huissier de justice, qui est-il ? ».
Disponible en: http://www.huissier-justice.org/Qui-est-il-16.aspx (Abril, 2012). también en Legacite.
“L’Huisier”. Disponible en: http://bcn.cl/90ys (Abril, 2012).
55
Legifrance. Disponible en : « Décret n°96-1112 du 18 décembre 1996 portant réglementation de
l'activité des personnes procédant au recouvrement amiable des créances pour le compte d'autrui ».
(Abril, 2012).
56
Site de la Chambre Nationale des Huissisers de la Justice. « L’huissier de justice, qui est-il ? ».
Disponible en : http://www.huissier-justice.org/Qui-est-il-16.aspx (Abril, 2012).
57
Service Public. Fr. « Hussiers de Justice ». Disponible en : http://bcn.cl/90yw (Abril, 2012).
58
Según la Ley, el interés justificado está dado, en particular, si el pedido de información está
relacionado con la conclusión o ejecución de un contrato. No se da información en caso de que una
demanda de ejecución haya sido retirada o declarado nula. Los bancos no están obligados frente al
acreedor ni frente al órgano jurisdiccional o al administrador de justicia a desvelar información sobre el
deudor ni, en particular, sobre su situación.
12
c. España
Según la Ley del Poder Judicial, los secretarios judiciales tienen competencias en la
ejecución, salvo en aquello que las leyes procesales reserven a jueces y
magistrados59.
a. Francia
Cualquier persona cuya demanda resulte fundada, puede solicitar al Juez de
Ejecución la práctica de una medida precautoria en los bienes de su deudor, si se
justifica que existen circunstancias que puedan poner en peligro dichos bienes.
Consisten en todas las medidas precautorias y de seguridad existentes en la
59
Artículo 456, Ley Orgánica 6/1985, de 1 de julio, del Poder Judicial. Disponible en:
http://noticias.juridicas.com/base_datos/Admin/lo6-1985.l5t2.html#c2 (Abril, 2012).
60
Artículo 545.4, Ley 1/2000 de Enjuiciamiento Civil. Disponible en:
http://noticias.juridicas.com/base_datos/Privado/l1-2000.html (Abril, 2012).
61
SEOANE Cacharrón, Jesús. Ob. cit.
62
SEOANE Cacharrón, Jesús. Ob. cit.
13
b. Suiza
c. España
Si bien corresponde al Secretario Judicial realizar la ejecución en los términos
señalados en la ley, ésta permite al ejecutante solicitarle ciertas medidas, tales
como67: que el requerimiento de pago se intente no solo en el domicilio que figure
en el título ejecutivo sino también en cualquier lugar en el que pueda encontrarse el
ejecutado; o que se adopten medidas para la localización de bienes del ejecutado.
63
Artículo 67 de la Ley N º 91-650. El procedimiento se establece en los artículos 210 a 265 y 278 a 282
de 1992. Decreto Supra.
64
Para la insolvencia y quiebra de bancos, existen reglas especiales.
65
Si el deudor se opone a la orden de ejecución, el acreedor deberá acreditar la deuda, para lo cual tiene
dos opciones dependiendo del título que tenga a su disposición: a) Si el acreedor tiene pruebas
suficientes de la deuda, puede solicitar la apertura legal del proceso (procedimiento previsto por el
SchKG (Artículos 80 y siguientes), más rápido y simple que un proceso ordinario). El deudor, por su
parte, tiene la posibilidad de oponerse a la apertura mediante medios de prueba disponibles de
inmediato?. El Tribunal sólo verifica sumariamente la ejecutabilidad del titulo, y en caso positivo, rechaza
definitivamente la oposición del deudor. La decisión judicial sumaria es definitiva en caso de que el
acreedor disponga de una decisión judicial ejecutable (Como por ejemplo la demostración, mediante
titulo público valido, que la deuda ha sido cancelada o aplazada, o que es obsoleta), y provisoria en caso
de que disponga de un reconocimiento de deuda por escrito. En el segundo caso, el deudor tiene 20 días
para disputar, por la vía judicial (proceso ordinario civil) la validez del titulo de ejecución. Sin reacción de
parte del deudor dentro de este plazo, la decisión judicial es definitiva; b) Si el acreedor carece de
pruebas suficientes para la apertura legal del proceso, deberá demandar judicialmente al deudor en
procedimiento ordinario.
66
Dentro de un plazo de un año desde la notificación de la orden de pago al deudor
67
Artículo 582, Ley 1/2000 de Enjuiciamiento Civil. Disponible en:
http://noticias.juridicas.com/base_datos/Privado/l1-2000.html (Abril, 2012).
14
a. Francia
El “Huissier de justice” en su calidad de oficial público y ministerial posee las
calidades de una autoridad pública para los fines de cumplir con su misión, por
tanto el “Huissier de justice” se encuentra sometido a una triple responsabilidad:
civil, penal y disciplinaria68.
Sin perjuicio de lo anterior a pesar de la tutela que el Estado ejerce sobre él, este
funcionario, es igualmente un profesional privado, liberal e independiente 69.
Toda persona que desee denunciar una conducta realizada por el “huissier de
justice” puede demandar ante la Cámara Departamental de “huissiers de justice”, o
presentar una demanda en calidad de víctima de infracción ante un Procurador de
la Republica70.
b. Suiza
La Ley federal establece que los funcionarios de las Oficinas de Quiebras y Ejecución
no responden personalmente en caso de daño. Dicha responsabilidad recae en el
cantón respectivo. En casos de ocasionar daños de carácter grave, se deberá
compensar además por el daño moral sufrido. Sin perjuicio de lo anterior, el cantón
podrá repetir contra el funcionario responsable del daño ocasionado.
Según la Ley federal, el cantón tiene que designar un ente de supervisión, el que
tiene la obligación de controlar la administración y los libros de las oficinas al menos
una vez por año. El ente de supervisión tiene la competencia de otorgar medidas
disciplinarias, las que pueden ser: amonestación, multa, suspensión o destitución.
Asimismo, la Ley dispone que de todas las decisiones 71 de una oficina de ejecución
de deuda o quiebra pueden apelar ante el ente de supervisión, en caso de infracción
legal, arbitrariedad y, denegación o retraso de justicia.
68
SANNINO, Patrick. « L’huissier de justice, un professionnel libéral, privé et indépendant ». Disponible
en : http://www.crhjc.org/Intervention_Patrick_Sannino.pdf (Abril, 2012).
69
Ibídem.
70
Service Public.fr. « Huissiers de justice ». Disponible en : http://bcn.cl/90yw (Abril, 2012).
71
Con excepción de los casos en los cuales la Ley prescribe la vía jurídica ante un tribunal
15
Diecisiete cantones suizos tienen una sola instancia de supervisión, y nueve tienen
dos instancias72. En general, se trata de una comisión (juzgado) especial dentro de
la justicia civil.
c. España
La mayoría de las resoluciones dictadas por el Secretario Judicial son objeto del
denominado recurso directo de revisión, que el afectado puede interponer ante el
Tribunal que conozca la ejecución. De esta forma se ejerce a su respecto un control
jurisdiccional.
72
Más información disponible en:
http://schuldeninfo.ch/tl_files/_documents/stichwoerter/beschwerde.pdf (Abril, 2012).
73
Esta competencia fue delegada al Ministerio de Justicia, ver en:
http://www.bj.admin.ch/content/bj/fr/home/themen/wirtschaft/schkg/oberaufsicht.html (Abril, 2012).
74
Disponible en: http://noticias.juridicas.com/base_datos/Admin/lo6-1985.l5t2.html#c2. (Abril, 2012).