Está en la página 1de 347

MATERIALES PELIGROSOS

NIVEL II
OPERACIONES
CONTENIDO DEL CURSO

Parte 1: Definiciones.
Parte 2: Alcances.
Parte 3: Clasificación de materiales peligrosos.
Parte 4: Reconocimiento e Identificación de materiales
peligrosos.
Parte 5: Uso de la guía de respuesta en caso de
emergencia.
Parte 6: Riesgo de almacenamiento, tipos de envases y
transporte.
Parte 7: Propiedades físicas y químicas.
Parte 8: Equipos de protección personal.
Parte 9: Toxicología.
Parte 10: Procesos de manejo de materiales peligrosos.
Parte 11: Descontaminación.
Parte 12: Manejo de la Información.
Parte 13: Sistema de Comando de Incidentes.
OBJETIVOS DEL CURSO
Al finalizar el presente curso los participantes estarán en
condiciones de:
 Identificar o reconocer la presencia de materiales peligrosos.
 Conocer la clasificación de los materiales peligrosos.
 Saber el uso de la guía de respuesta GRE.
 Conocer las MSDS.
 Saber de toxicología.
 Conocer los trajes de protección para químicos.
 Procesos de manejo de materiales peligrosos.
 Conocer de descontaminación.
MATERIALES PELIGROSOS

Definición del departamento de


transporte de EE.UU. (DOT).
“Es una sustancia o material capaz
de presentar un riesgo irracional
para la salud, la seguridad y los
bienes cuando es transportada”.
SUSTANCIAS PELIGROSAS

Definición del departamento de transporte (DOT), de la


Agencia de Protección Ambiental de EE.UU. (EPA) y de la
OSHA (Administración de Seguridad y Salud Ocupacional).

“Es cualquier material que puede producir un efecto


adverso sobre la salud o seguridad de la persona
expuesta”.
DESECHOS PELIGROSOS
Definición del departamento de transporte (DOT) y de la
Agencia de Protección Ambiental de EE.UU. (EPA).

“Es cualquier desecho, material ignicible, corrosivo,


reactivo o toxico que puede presentar un sustancial riesgo
a la salud, a la seguridad humana y al medio ambiente,
cuando es inadecuadamente manejado”.
MATERIALES PELIGROSOS

Definición de la Asociación Nacional de


Protección Contra Incendios (NFPA).

“Solidos, Líquidos o gases que tienen la


propiedad de provocar daños a personas,
bienes y al ambiente.
MATERIALES PELIGROSOS: DS-021-2008-MTC

Aquellos que por sus características fisicoquímicas y/o


biológicas o por el manejo al que son o van a ser
sometidos, pueden generar o desprender polvos, humos,
gases, líquidos, vapores o fibras infecciosas, irritantes,
inflamables, explosivos, corrosivos, asfixiantes, tóxicos o
de otra naturaleza peligrosa o radiaciones ionizantes en
cantidades que representan un riesgo significativo para la
salud, el ambiente o a la propiedad.
MATERIALES PELIGROSOS: DS-024-2016 EM
Aquellos que por sus características fisicoquímicas y/o
biológicas o por el manejo al que son o van a ser sometidos,
pueden generar o desprender polvos, humos, gases, líquidos,
vapores o fibras infecciosas, irritantes, inflamables,
explosivos, corrosivos, asfixiantes, tóxicos o de otra
naturaleza peligrosa o radiaciones ionizantes en cantidades
que representan un riesgo significativo para la salud, el
ambiente o a la propiedad. En esta definición están
comprendidos el mercurio, cianuro, acido sulfúrico, entre
otros.
INCIDENTES CON MATERIALES PELIGROSOS

Evento no deseado que incluye


la liberación o potencial
liberación de materiales
peligrosos en la que personas
expuestas pueden morir,
enfermar o adquirir la posibilidad
de enfermarse más adelante,
sean días, meses o años
después.
PARTE 2.- ALCANCES

• Conocer los niveles de entrenamiento para


la respuesta a incidentes con materiales
peligrosos.
• Conocimiento de los organismos que los
regulan (material de referencia).
NIVELES DE ENTRENAMIENTO
Niveles de entrenamiento de la Administración de
Seguridad y Salud Ocupacional (OSHA) y la Asociación
Nacional de Protección Contra Incendios (NFPA).
1.- Alerta.
2.- Operaciones.
3.- Técnico.
4.- Especialista.
5.- Comandante del Incidente.
NIVELES DE ENTRENAMIENTO
Nivel 01 | Nivel de Alerta: Los respondedores que tuvieran
la posibilidad de encontrarse con un posible escape de
productos químicos, identificar el potencial de escape de
productos químicos, pedir ayuda y permanecer en el lugar
para aislar la zona y prohibir el ingreso de otras personas.
Las personas entrenadas hasta el nivel de advertencia no
pueden actuar más allá de lo que se explicó antes. Este
nivel se orienta a Bomberos, Policías, Servicios de
Emergencia Médica, Fuerzas Armadas, Organismos
ambientales, Organismos reguladores de transporte, Cruz
Roja, etc.
NIVELES DE ENTRENAMIENTO

Nivel 02 | Nivel de Operaciones: Las personas


entrenadas en el nivel de operaciones pueden
actuar de modo defensivo frente a derrames de
productos químicos. Actuar de manera defensiva no
significa ingresar en un área peligrosa. Sin
embargo, los respondedores pueden instalar
diques, represas o tomar otras medidas de
contención.
El entrenamiento en el nivel de operaciones permite a
quienes lo han completado asistir a los técnicos en las
distintas actividades que deben llevarse a cabo frente a un
incidente químico.
El entrenamiento en el nivel operaciones puede ampliarse
para incluir actividades especializadas como la
descontaminación, a fin de que las personas entrenadas
en este nivel puedan ayudar con esta actividad. Este nivel
se orienta al personal de emergencias médicas y a los
bomberos.
NIVELES DE ENTRENAMIENTO
Nivel 03 | Técnico de Materiales Peligrosos: A este nivel
pueden realizarse actividades ofensivas dentro del área
peligrosa. Más allá de algunas restricciones específicas
delineadas en HAZWOPER (Operaciones con desechos
peligrosos y respuesta a emergencias), no existen
restricciones generales en cuanto a las actividades que
pueden desempeñar los técnicos, siempre y cuando éstas
estén dentro del alcance de su entrenamiento. Los técnicos
pueden detener escapes o fugas y completar la mitigación
el incidente. Los técnicos entrenados en materiales
peligrosos deben mitigar o detener el progreso del
incidente.
EVALÚA EL ORIGEN
DE LA FUGA O
DERRAME
TRABAJOS DE
CONTENCIÓN
TRABAJOS DE
CONFINAMIENTO
NIVELES DE ENTRENAMIENTO

Nivel 04 | Especialista: Este nivel sólo está identificado en


HAZWOPER y señala a una persona que ha recibido más
entrenamiento que un técnico o a alguien que se especializa
en una sustancia química específica o en un tema en
particular. El entrenamiento se concentra en la química y en
la identificación de material desconocido.
TIPOS DE CONTENEDORES
TIPOS DE
VÁLVULAS
NIVELES DE ENTRENAMIENTO
Nivel 05 | Comandante del Incidente (CI): Es la persona
que ha recibido entrenamiento en el nivel de operaciones y
en los procedimientos para el comando de incidentes. El
Comandante del incidente será la persona a cargo del
evento. Ser Comandante del incidente no exige haber
recibido el nivel más alto de entrenamiento de respuesta
ante un incidente químico. Sin embargo esta persona será
el oficial de respuesta de mayor rango. El CI debe confiar
en la experiencia y los conocimientos de los otros
respondedores, como el equipo de materiales peligrosos,
el personal a cargo de las instalaciones u otros
especialistas técnicos para poder tomar decisiones
estratégicas y tácticas.
MATERIAL DE REFERENCIA

U.S. OSHA 29 CFR 1910.120., Operaciones con


desechos peligrosos y respuesta a emergencias. Se la
conoce como HAZWOPER.
MATERIAL DE REFERENCIA
NFPA 473, Norma sobre competencias del personal de
emergencias médicas que responde ante un incidente con
materiales peligrosos.
Recomendaciones relativas al TRANSPORTE DE
MERCANCÍAS PELIGROSAS, Reglamentación Modelo
Volumen I y Volumen II. Decimoctava edición revisada.
Sistema Globalmente Armonizado de Clasificación y
Etiquetado de Productos Químicos (SGA) Sexta edición
revisada
MATERIAL DE REFERENCIA

Ley N° 28256, Ley que Regula el Transporte


Terrestre de Materiales Peligrosos y Residuos
Peligrosos.

Guía de Respuesta en Caso de Emergencia


(GRE)
PARTE 3.- CLASIFICACION DE MATERIALES
PELIGROSOS
• Conocer la clasificación de los materiales
peligrosos.
• Conocer las características de las placas
DOT que representan a cada clase de
materiales peligrosos.
CLASIFICACIÓN DE LOS MATERIALES PELIGROSOS

Clase 1 - Explosivos
Clase 2 - Gases
Clase 3 - Líquidos inflamables
Clase 4 - Sólidos inflamables; sustancias que pueden
experimentar combustión
espontánea, sustancias que en contacto con el
agua, desprenden
gases inflamables.
Clase 5 - Sustancias comburentes y peróxidos orgánicos
Clase 6 - Sustancias tóxicas y sustancias infecciosas
Clase 7 - Material radiactivo
Clase 8 - Sustancias corrosivas
Clase 9 - Sustancias y objetos peligrosos varios, incluidas
CLASIFICACIÓN DE LOS MATERIALES PELIGROSOS

EX-GA-LI-SOL-OXI-VE-RA-CO-VA

EXplosivos
GAses
LIquidos inflamables
SOLidos inflamables
OXIdantes
VEnenosos
RAdiactivos
COrrosivos
VArios
CLASE 1.- EXPLOSIVOS
División 1.1 Explosivos con un peligro de explosión en
masa.
División 1.2 Explosivos con un riesgo de proyección.
División 1.3 Explosivos con un riesgo de fuego
predominante.
División 1.4 Explosivos con un riesgo de explosión no
significativo.
División 1.5 Explosivos muy insensibles, explosivos con
peligro de explosión en masa.
División 1.6 Artículos extremadamente insensibles.
CLASE 2.- GASES

División 2.1 Gases inflamables.


División 2.2 Gases No inflamables, no
tóxicos.
División 2.3 Gases tóxicos.
CLASE 3.- LÍQUIDOS INFLAMABLES

División 3 Líquidos combustibles.


División 3.1 Líquidos inflamables.
CLASE 4.- SOLIDOS INFLAMABLES

División 4.1 Solidos inflamables.


División 4.2 Materiales espontáneamente combustibles.
División 4.3 Sustancias reactivas con el agua / Materiales
peligrosos cuando se humedecen.
CLASE 5.- SUSTANCIAS OXIDANTES Y PERÓXIDOS
ORGÁNICOS

División 5.1 Sustancias oxidantes.


División 5.2 Peróxidos orgánicos.
CLASE 6.- SUSTANCIAS TOXICAS Y SUSTANCIAS
INFECCIOSAS
División 6.1 Sustancias toxicas.
División 6.2 Sustancias infecciosas.
CLASE 7.- MATERIALES RADIOACTIVOS
CLASE 8.- SUSTANCIAS CORROSIVAS
CLASE 9.- MATERIALES, SUSTANCIAS Y
PRODUCTOS PELIGROSOS MISCELÁNEOS
PLACAS DOT
CARACTERÍSTICAS DE LAS PLACAS DOT
CARACTERÍSTICAS DE LAS PLACAS DOT
PARTE 4.- RECONOCIMIENTO E IDENTIFICACION DE
MATERIALES PELIGROSOS

• Concepto de reconocimiento de un material peligroso.


• Concepto de identificación de un material peligroso.
• Diferenciar reconocimiento de identificación.
• El numero de las naciones unidas ONU.
RECONOCIMIENTO

Consiste en concluir la posible o segura existencia de un


Material Peligroso, por la observación de elementos
presentes en la escena pero sin poder obtener su nombre.

• La naturaleza del lugar del incidente.


• El diamante NFPA.
• Forma y otras características del contenedor.
• Marcas corporativas.
• Características detectables por los sentidos.
Naturaleza del lugar del incidente
El diamante NFPA 704
Formas y características del
contenedor
Marcas corporativas
Características
detectables por los
sentidos
IDENTIFICACIÓN

Acción mediante la cual se logra determinar el nombre


del material peligroso.

• Numero ONU.
• Nombre de la sustancia o producto marcado en el
contenedor.
• Documentos de transporte o embarque.
• Hojas de datos de seguridad del material (MSDS).
NUMERO ONU

La Organización de las Naciones


Unidas, con base en los riesgos,
elaboró una lista de los nombres
con los que deben ser
transportados los materiales
peligrosos, asignándoles un
número. Los números van desde
el 1001 al 3534. Los números del
8000 al 9500 son para uso
exclusivamente en Estados
Unidos y Canadá.
Numero ONU (4 cifras)
Nombre de la sustancia o producto marcado
Documentos de
transporte o
embarque
Hojas de datos de
seguridad del
material (MSDS)
PARTES DE UNA MSDS (16)

01. Datos identificativos del producto y de la empresa.


02. Información sobre los componentes.
03. Identificación de los peligros.
04. Primeros auxilios.
05. Medidas de lucha contra incendios.
06. Medidas a adoptar en caso de vertido accidental.
07. Manipulación y almacenamiento.
08. Controles de exposición/protección personal.
09. Propiedades físicas y químicas.
10. Estabilidad y reactividad.
11. Informaciones toxicológicas.
12. Informaciones ecológicas.
13. Consideraciones sobre la eliminación.
14. Informaciones relativas al transporte.
15. Informaciones reglamentarias (sobre
envasado y etiquetado ).
16. Otras informaciones.
PARTE 5.- USO DE LA GUIA DE RESPUESTA EN
CASO DE EMERGENCIA

• Conocer para que nos sirve la guía de respuesta.


• Conocer cada una de las secciones de la guía de
respuesta.
• Consideraciones para determinar la magnitud de un
derrame.
• Concepto de la zona inicial de aislamiento.
• Conocimiento de la zona protectora.
GUIA DE RESPUESTA (GRE)

Esta guía tiene como propósito asistir al


primer respondedor en los 30 primeros
minutos de respuesta , en la rápida
identificación de peligros específicos de
los materiales involucrados en incidentes
peligrosos, para la protección del
personal Haz Mat y del publico en
general.
PAGINAS BLANCAS
PAGINAS AMARILLAS
Se encuentra el listado por números de
identificación.
PAGINAS AZULES

Se encuentra el
listado por los
nombres del material.
PAGINAS NARANJAS

Se encuentra las guías


de respuesta.
PAGINAS VERDES

Tablas de aislamiento
protección para
sustancias
sombreadas
DERRAMES
Derrame pequeño: Un derrame que involucra cantidades
menor o igual a 209 litros (55 galones EE.UU) para
líquidos y menor o igual a 300 kilogramos (660 libras)
para solidos.
Esto generalmente involucra un solo envase pequeño, un
cilindro pequeño o una fuga pequeña de un envase grande.

Derrame grande: Un derrame que involucra cantidades


mayores a 209 litros (55 galones EE.UU) para líquidos y
mayores a 300 kilogramos (660 libras) para solidos.
Generalmente involucra un derrame de un envase grande o
múltiples derrames de muchos envases pequeños.
DERRAMES PEQUEÑOS
DERRAMES GRANDES
ZONA DE AISLAMIENTO INICIAL (ZAI)
ZONA DE ACCIÓN PROTECTORA (ZAP)

Define un área del incidente EN


FAVOR DEL VIENTO en la cual la
población se puede ver
incapacitada o inhabilitada para
tomar la acción de protección y/o
sufrir graves e irreversibles efectos
en la salud.
Por motivos prácticos, la zona de
acción protectora es un cuadrado
cuyo largo y ancho es el mismo
que la distancia en favor del
viento.
ZONA DE ACCIÓN PROTECTORA (ZAP)
¿QUÉ ES UN MATERIAL CON RIESGO DE
INHALACIÓN TOXICA (RIT)?

Es un gas o liquido volátil, tan toxico que


puede causar un riesgo a la salud del ser
humano durante su transporte. En ausencia
de datos de toxicidad en humanos, se
presume que es toxico para los humanos
cuando en animales de laboratorio tuvo un
valor de concentración letal 50 (CL 50) no
mayor a 5000 ppm.
LISTADO RIT
(Tabla 2)
GASES RIT MAS COMUNES

Materiales con Riesgo de Inhalación Toxica que mas


comúnmente se pueden encontrar.

Los materiales seleccionados son:


• Amoniaco , anhidro (UN1005)
• Cloro (UN1017)
• Cloruro de hidrogeno (UN1050) y Cloruro de hidrogeno,
liquido refrigerado
• Dióxido de azufre (UN1079)
• Fluoruro de hidrogeno (UN1052)
• Oxido de etileno (UN1040)
GASES RIT MAS
COMUNES (tabla
3)
ZONAS DE TRABAJO
TABLA DE BLEVE
ARTEFACTOS
EXPLOSIVOS
IMPROVISADOS (AEI)
DISTANCIAS DE
SEGURIDAD
¿VISUALISAMOS?
PAGINAS NARANJAS

GUIA 111 Cuando no


hay ningún tipo de
información.
¿VISUALISAMOS?
PAGINAS
AMARILLAS
PARTE 6.- RIESGOS DE ALMACENAMIENTO, TIPOS
DE ENVASES Y TRANSPORTE

• Conocer los riesgos durante el almacenamiento.


• Conocer los tipos de envases.
• Conocer los tipos de transporte.
US DEPARTMENT OF TRANSPORTATION (DOT)

El DOT ha establecido dos tablas, cada una con diferentes


pautas. Los materiales detallados en la Tabla 1 son
aquellos más peligrosos y exigen el uso de carteles
independientemente de la cantidad de material que se
transporte. Los materiales de la Tabla 2 son aquellos que
exigen la colocación de carteles cuando su cantidad sea
de 1.001 libras como mínimo.
TABLA DE MATERIALES PELIGROSOS

El transportista utiliza la tabla de materiales peligrosos (49


CFR 107.101) para establecer qué etiquetas y carteles debe
colocar. Es posible que la tabla también liste un grupo de
empaque para ese material, lo que indica el peligro
relacionado con el material que se está transportando.

• Grupo de empaque I—Indica el mayor peligro

• Grupo de empaque II—Peligro moderado

• Grupo de empaque III—Peligro menor


2.1 MATERIALES QUE DEBEN LLEVAR
CARTELES CUALQUIERA SEA SU CANTIDAD
(TABLA 1 DEL DOT)
División o clase de peligro Tipo de cartel
1.1 Explosivos 1.1
1.2 Explosivos 1.2
1.3 Explosivos 1.3
2.3 Gas tóxico
4.3 Peligroso si se humedece
5.2 Peróxido orgánico, Líquido o sólido de Tipo B, Peróxido orgánico
con temperatura controlada
6.1 (asignado al Grupo de empaque (PG) I, Peligro de inhalación
Peligro de inhalación solamente) Zona A o B tóxica
7 (radiactivo de nivel III solamente) Radiactivo
2.1 MATERIALES QUE DEBEN LLEVAR CARTELES SI
ALCANZAN LAS 1.001 LIBRAS (TABLA 2 DEL DOT)
2.2 GRUPOS DE EMPAQUE: INFLAMABILIDAD
DE CLASE 3
EMPAQUES
Los grupos de empaque sólo se asignan a las clases 1,
3 a 6, 8 y 9, tal como lo muestran la Tabla 2-2, Tabla 2-
3, Tabla 2-4, y la Tabla 2-5. Dichos grupos se
establecen según el flash point, el punto de ebullición y
la toxicidad del material.
2.3 GRUPOS DE EMPAQUE: GAS
TOXICO, DIVISIÓN 6.1
2.4 GRUPO DE EMPAQUE, DIVISIÓN 6.1
2.5 GRUPOS DE EMPAQUE: GAS
TOXICO, DIVISIÓN 2.3
LAS NUEVE CLASES DE PELIGROS Y SUS SUBDIVISIONES SON:
CLASE 1: EXPLOSIVOS

• División 1.1 Peligro de explosión masiva, tal como la


pólvora negra, la dinamita, el perclorato de amonio,
detonadores y explosivos RDX.
• División 1.2 Peligro de proyectiles, tales como las
bengalas, la cuerda detonadora, los detonadores de
municiones y los cartuchos para dispositivos a pólvora.
• División 1.3 Peligro de incendio o peligro de explosión
menor; los ejemplos incluyen motores cohetes a
combustible líquido y explosivos propelentes.
CLASE 1: EXPLOSIVOS

• División 1.4 Peligro de explosión menor, lo que incluye los


cohetes lanzacabos, las municiones de práctica, las cuerdas
detonadoras y los cartuchos de señalización.
• División 1.5 Explosivos muy insensible que presentan potencial
de explosión masiva, pero que durante el transporte normal no
presentan ningún riesgo. Las mezclas de nitrato amónico y fuel oíl
(ANFO) representan un ejemplo de esta división.
• División 1.6 explosivos muy insensible que no presentan
potencial de explosión masiva. Los materiales que presentan una
improbable posibilidad de encenderse forman parte de este
grupo.
CLASE 2: GASES
• División 2.1 Gases inflamables que pueden encenderse a 14,7 psi
en una mezcla al 13% o menos en el aire, o que poseen un rango
de inflamabilidad con aire de al menos 12%, independientemente
del límite inferior de inflamabilidad. Por ejemplo, el propano y el
isobutileno pertenecen a esta división.
• División 2.2 Gas comprimido, no inflamable, no venenoso, que
incluye el gas licuado, el gas criogénico presurizado y el gas
comprimido en solución. Ejemplos de esta división son el
amoníaco gaseoso, dióxido de carbono, argón líquido y nitrógeno.
• División 2.3 Gases venenosos que se sabe que son tóxicos para
los seres humanos y que representarían una amenaza durante su
transporte.
CLASE 2: GASES

• El cloro y el cianógeno líquido son ejemplos comunes de esta


división. A los gases de esta división también se les asigna un
código de letras para identificar sus niveles de toxicidad. Las
zonas de peligro que se relacionan con esta división son:
• Zona de peligro A LC50 inferior o igual a 200 ppm
• Zona de peligro B LC50 mayor que 200 ppm e inferior o
igual a 1.000 ppm
• Zona de peligro C LC50 mayor que 1.000 ppm e inferior o
igual a 3.000 ppm
• Zona de peligro D LC50 mayor que 3.000 ppm e inferior o
igual a 5.000 ppm
CLASE 3: LIQUIDOS INFLAMABLES

• Son aquellos líquidos que poseen un flash point inferior a


los 141º F. Ejemplos de esta clase son la gasolina, la
acetona y el alcohol metílico.
• Los líquidos combustibles son aquellos cuyo flash point es
superior a los 141º F e inferior a los 200º F.
• El DOT permite que los líquidos con un flash point de
100º F puedan transportarse como un líquido combustible.
Algunos ejemplos de este tipo son el combustible diesel,
querosén y diferentes hidrocarburos.
CLASE 4: SOLIDOS INFLAMABLES

También incluye materiales espontáneamente combustibles y


materiales que son peligrosos cuando se humedecen.
• División 4.1 Incluye explosivos húmedos, materiales
autorreactivos y sólidos fácilmente combustibles. Ejemplos de
este tipo de materiales son las cintas de magnesio, el ácido
pícrico y los explosivos humedecidos con agua, alcohol o
plastificados.
• División 4.2 Se compone de materiales de combustión
espontánea, incluyendo materiales pirofóricos o de
calentamiento espontáneo. Un ejemplo de ello es el circonio
en polvo.
CLASE 4: SOLIDOS INFLAMABLES

• División 4.3 Abarca los materiales que son peligrosos


cuando se humedecen. Son aquellos que pueden
encenderse o despedir gas tóxico o inflamable al
tomar contacto con el agua.
CLASE 5: OXIDANTES Y PEROXIDOS ORGANICOS

• División 5.1 Es la clase asignada a los materiales que


pueden producir oxígeno, lo que, a su vez, aumenta la
posibilidad de que se produzca un incendio y hace que el
fuego arda con mayor intensidad durante un incendio.
Ejemplos de esta clase son el nitrato amónico y el
hipoclorito de calcio.
• La División 5.2 abarca los peróxidos orgánicos que
pueden explotar o polimerizarse y que, si se los
contiene, pueden desatar una reacción explosiva. Estos
se subdividen en siete tipos.
CLASE 5: OXIDANTES Y PEROXIDOS ORGANICOS
CLASE 5: OXIDANTES Y PEROXIDOS ORGANICOS
CLASE 6: MATERIALES VENOSOS

Se dividen en dos grupos: materiales venenosos que no son


gases ni sustancias infecciosas.
• División 6.1 Materiales que son tan tóxicos para los
humanos que representarían un riesgo al transportarlos.
Ejemplos de estos materiales son el arsénico, la anilina y
algunos pesticidas.
• División 6.2 Microorganismos o sus toxinas que pueden
provocar enfermedades en los seres humanos o animales.
El ántrax, la rabia, el tétano y el botulismo son ejemplos de
este tipo.
CLASE 6: MATERIALES VENOSOS

Las zonas de peligro relacionadas con los materiales de la


Clase 6 son:

• Zona de peligro A LC50 inferior o igual a 200 ppm

• Zona de peligro B LC50 mayor que 200 ppm e inferior o


igual a 1.000 ppm
CLASE 7: MATERIALES RADIOACTIVOS

Son aquellos que se ha establecido que poseen ciertos


niveles de actividad radiactiva. Si bien hay sólo un cartel se
subdividen en Radiactivo I, II y III, siendo el nivel III el de
mayor peligrosidad. Las designaciones I, II o III dependen de
dos criterios:

El índice de transporte es el grado de control que el transportista


debe utilizar y se basa en un cálculo de la amenaza de radiación que
presenta el envase. Los niveles son los siguientes:

Etiqueta de Radiactivo I: Inferior a 0,005 mSv/hr (0,5 mR/hr)


Etiqueta de Radiactivo II: más que el Radiactivo I y menos de 0,5
mSv/hr (50 mR/hr)
Etiqueta de Radiactivo III: más que el Radiactivo II y menos de
2 mSv/hr (200 mR/hr)
CLASE 8: CORROSIVOS

Incluye tanto los ácidos como las bases. El DOT describe


los corrosivos como materiales capaces de causar
destrucción visible en la piel o la corrosión del acero o el
aluminio. Ejemplos de corrosivos son el ácido sulfúrico, el
hidróxido de sodio y el amoníaco.
CLASE 9: MATERIALES PELIGROSOS MISCELANIOS
Se trata de un grupo general integrado mayormente por
desechos peligrosos. El hielo seco, el azufre líquido y las
perlas de polímero son ejemplos de materiales que deberían
llevar un cartel de Clase 9, Esto es lo que se conoce como
“categoría comodín”: si una sustancia no encaja en ninguna
otra categoría y presenta algún riesgo durante su transporte,
se convierte en una sustancia de Clase 9.

NOTA Un cartel que diga “DANGEROUS” (peligroso) se


utiliza cuando el transportista lleva una carga mixta de
materiales peligrosos.
MARCACIÓN DE TUBERÍAS

En todo lugar en que un caño subterráneo


cruce una vía de transporte, el propietario del
ducto debe colocar un cartel que indique:
• Contenido de la cañería
• Propietario del ducto
• Número de contacto para emergencias
relacionadas con el ducto
SISTEMA DE MARCACIÓN DE LOS CONTENEDORES

La mayoría de los recipientes, tales


como los bidones, están marcados
para indicar el contenido del bidón,
como puede verse en la figura
siguiente. Los cilindros deben
llevar el nombre del producto
grabado en un costado.
MARCACIÓN DE LOS CONTENEDORES DE PESTICIDAS
Debido a su toxicidad, las marcaciones
obligatorias para los pesticidas están
reguladas por EPA. La etiqueta que aparece
en un envase de pesticida, tal como la que
muestra la Figura siguiente debe llevar el
nombre comercial del pesticida,
seleccionado por el fabricante, y que, por lo
general, no suele ser el nombre químico del
producto.
CONTENEDORES GENERALES

Los materiales peligrosos vienen en diferentes envases,


de variada forma y tamaño, desde frascos de 1 onza hasta
tanques y buques que transportan cientos de miles de
galones. También puede encontrar cajas de cartón, cajas
de cartón con recubrimiento plástico y bolsas de distinto
tipo.
CONTENEDORES GENERALES

Cuanto más rígido, durable y


reforzado sea un envase, como
el que aparece en la figura
siguiente, mayores son las
probabilidades de que el
material que encierra sea
peligroso.
CAJAS DE CARTÓN

Las cajas de cartón constituyen un método


para transportar y almacenar materiales
peligrosos. Pueden contener frascos de
plástico, metal o vidrio. En algunos casos,
pueden estar recubiertas con una lámina
plástica interna, tal como la caja de la
figura siguiente, que contiene ácido
sulfúrico. Muchos pesticidas, insecticidas y
fertilizantes domésticos vienen en cajas de
cartón.
FRASCOS
Desde frascos de 1 onza a frascos de 1 galón,
el surtido de tamaños es infinito, y la variedad
de productos que pueden contener es
demasiado amplia como para mencionarla.
Para transportarlos, se suele colocar a estos
frascos en cajas de cartón y se los aísla de
todo daño posible. Los recipientes de vidrio de
1 galón suelen transportarse en lo que se
conoce como “garrafones”, que pueden verse
en la Figura Siguiente.
BOLSAS
Desde las bolsas de papel hasta los
grandes costales que pesan varias
toneladas, las bolsas también pueden
contener diferentes materiales. Pueden
ser simples bolsas de papel, bolsas de
papel recubiertas internamente con
plástico, bolsas de fibra, bolsas plásticas o
grandes costales reforzados, o bolsas
tote.
CILINDROS

Los cilindros como los que pueden


verse en la Figura siguiente vienen en
tamaño de 1 libra hasta varios miles de
libras y pueden contener diferentes
productos químicos. El producto y sus
propiedades físico-químicas
determinarán el tipo de contenedor en
que se lo debe guardar.
CONTENIDO DE LOS BIDONES
TANQUES A GRANEL

Contienen materiales inflamables,


combustibles, tóxicos y corrosivos. Los totes
y los tanques a granel se emplean en
aplicaciones industriales generales y del
sector alimentario. Están construidos en
acero, aluminio, acero inoxidable, materiales
recubiertos, tanques de polipropileno (“poly tank”) y otros
productos, como los que se pueden ver en la Figura
Siguiente. Pueden contener hasta 500 galones; un tamaño
habitual es 300 galones.
TUBERÍAS

Las tuberías varían en tamaño y


presión. Por lo general, van desde
1⁄2 pulgada hasta más de 6 pies de
diámetro y suelen estar enterradas.
Los productos más comunes son
gas natural, propano y diferentes
productos petrolíferos líquidos.
CONTENEDORES PARA TRANSPORTE POR AUTOPISTA
Hay cuatro tipos básicos de camiones
cisternas que llevan materiales peligrosos,
con algunos contenedores especiales
adicionales. Pueden llevar material suelto
que no esté contenido dentro de ningún
otro recipiente excepto el camión en sí
mismo. Pueden llevar tanques portátiles de
500 galones o costales a granel que pesan
varias toneladas.
CAMION CISTERNA

Los cuatro tipos básicos de camión cisterna son:

• Camión cisterna para gasolina DOT-406/MC-306 2

• Camión para transporte de productos químicos DOT-


407/MC-307

• Camión cisterna para productos corrosivos DOT-


412/MC-312

• Camión cisterna presurizado MC-331


NUMEROS DOT

Los números del DOT indican los tanques de manufactura


más reciente, y los números MC (transportista) identifican
aquellos tanques fabricados antes de septiembre de
1995.
DOT-406/MC-306

Estos camiones son los que están implicados en la


mayoría de los accidentes, principalmente debido a la gran
cantidad de envíos y camiones de este tipo que se suelen
encontrar en la carretera. Si bien los productos que estos
camiones llevan con mayor frecuencia son gasolina y
combustible diésel, también es posible que transporten
casi todo tipo de líquido combustible o inflamable.
DOT-406/MC-306

La mayoría de los camiones 306 y 406 poseen más de un


compartimiento, y la cantidad de compartimientos está
indicada por la cantidad de válvulas o la cantidad de tapas en
forma de domo que se encuentran en la parte superior del
camión.
DOT-406/MC-306

La mayoría de los camiones cuenta con al menos una


válvula de interrupción de emergencia, y algunos tienen
dos. Por lo general, esta válvula de interrupción se ubica
cerca de la puerta del conductor, y la otra se encuentra
cerca del área de válvulas.
DOT-407/MC-307

Éstos son los “vehículos de carga del sector industrial


químico, tal como puede verse en la Figura siguiente.
Se utilizan para transportar diferentes materiales,
incluyendo productos inflamables, combustibles,
corrosivos, tóxicos y alimentarios. Existen dos tipos
básicos de tanques para productos químicos: con
aislamiento o sin aislamiento.
DOT-407/MC-307

La silueta de un MC-307/DOT-407 sin aislamiento es


circular visto tanto desde el costado como desde atrás. En
algunos casos, la vista lateral puede presentar lo que se
conoce como un doble cono, que se puede describir como
dos conos de helado unidos para formar el tanque, siendo
la parte central la más gruesa.
DOT-412/MC-312

Los camiones cisternas como aquellos que se observan


en la Figura siguientes transportan una amplia variedad
de sustancias corrosivas, tanto ácidos como bases. Estos
camiones cisterna son redondos y más pequeños que los
306 y 307, debido al peso de los productos corrosivos
que transportan.
DOT-412/MC-312

Un elemento que indica que el


camión está transportando algún
producto corrosivo es el anillo que
rodea el tanque alrededor de la
boca de inspección. Se utiliza para
proteger el tanque contra los
derrames.
DOT-331

Estos tanques tienen forma de bala y se los conoce por


sus extremos redondeados y exteriores lisos, como
puede apreciarse en la Figuras siguientes. Llevan
gases licuados por presión; uno de los productos que se
traslada en estos tanques con mayor frecuencia es el
propano.
SEGURIDAD Si la presión aumenta con una
velocidad mayor que lo que puede manejar
la válvula de seguridad, el tanque explotará.
Ha habido casos en que estas explosiones
han disparado pedazos de un tanque hasta
a una milla de distancia. Por lo general, los
extremos del tanque son los que recorren
mayores distancias, aunque cualquiera de
las partes puede convertirse en un proyectil.
CAMIONES CISTERNA CRIOGÉNICOS MC-338

Estos camiones cisterna tienen una


construcción especial, tal como se ve
en la Figura siguiente. Tienen un
tanque con un armazón que lo recubre
en su parte externa. El contenedor
interno está hecho de acero o níquel y
posee una importante capa de
aislamiento. El exterior es de aluminio
o de acero dúctil.
ACOPLADOS TUBULARES
Estos acoplados tubulares
contienen varios recipientes
presurizados, construidos de
manera muy similar al tanque
MC-331 que se puede ver en la
Figura Siguiente.

Están hechos de acero y encierran presiones que van


desde 2.000 a 6.000 psi. Contienen gases presurizados
como aire, helio y oxígeno, entre otros.
TANQUES DE CARGA SECA A GRANEL

Se parecen levemente a un MC-307 grande sin


aislamiento por su forma, con tolvas inferiores para
descargar el producto, tal como se ve en la Figura
siguiente. Estos tanques almacenan productos secos y,
en ocasiones, compuestos acuosos, como el concreto.
CAMIÓN CISTERNA PARA MATERIALES CALIENTES
Hay diferentes modelos de estos tanques
y pueden ser modelos MC-306, 307 o
contenedores de carga seca a granel
modificados, tal como se ve en la Figura
siguiente.

Pueden llevar material caliente con algún mecanismo que


permita que el material mantenga esa temperatura, o cargar
el material caliente y luego volverlo a calentar antes de
descargarlo.
TANQUES INTERMODALES
Se los llama “intermodales” porque se
los puede usar en buques, vías
ferroviarias o autopistas, tal como
muestra el ejemplo de la Figura
siguiente. Éste es un tanque IMO101.
Al igual que los totems, estos tanques
de carga a granel son capaces de
transportar una gran cantidad de
productos.
TANQUES INTERMODALES

Los intermodales se dividen en tres tipos básicos: los No


Presurizados, los Presurizados y los de Alta Presión. Se
los construye de dos maneras: apoyados dentro de un
armazón de acero, conocido como “armazón de caja”, o
con el tanque como parte de ese armazón, lo que se
conoce como “intermodal de viga”.
EL TRANSPORTE DE GRÁNELES LÍQUIDOS EN TANQUES

Los isotanques tienen dos presentaciones

1.- Rígido (ISO)


2.- Flexibles
RÍGIDO

Dada su habilidad de manejar en forma segura una gran


variedad de productos, desde líquidos extremadamente
peligrosos hasta gases compresados, el isotanque de 20'
es el líder indiscutible en la industria de tanques
intermodales.
Existen diferentes tipos de isotanques:
• IMO 1 - Para productos peligrosos
• IMO 2 - Para productos no-peligrosos
• IMO 5 - Para gases compresados
FLEXIBLES

El equipo consiste en un tanque tipo almohada metido


dentro de un contenedor seco de 20', por lo general dentro
de los límites de 21,000/25,000 litros, que podría estar
construido de un material compuesto de nylon / poliuretano
(termoplástico) o de goma (elastómero).
TRANSPORTE FERROVIARIO

El transporte ferroviario es una forma o modo de transporte


terrestre, en la que vehículos especializados circulan sobre
una estructura también especializada, constituida
esencialmente por dos barras de acero paralelas que
cumplen las funciones de sustentar y guiar al vehículo.

Los vagones se dividen en tres tipos básicos: No


Presurizados (servicio general), Presurizados y Vagones
Especiales.
TRANSPORTE FERROVIARIO

Lo que nos indica que este vagón no está presurizado es el


hecho de que todas las válvulas se encuentran en la parte
externa del tanque y no están ubicadas dentro de ningún
compartimiento protector.
La franja que rodea el vagón indica que éste transporta
materiales corrosivos. El recubrimiento protege el tanque
contra los derrames.
MARCACIÓN DE VAGONES
Los vagones emplean el mismo sistema de carteles que los
camiones. Los carteles tienen el mismo tamaño, pero la
información adicional que se brinda en los vagones es
mejor que la que se provee en los camiones de autopista.
MARCACIÓN DE VAGONES
DOT 111 A 60 ALW1

“DOT” Es el organismo que autoriza.


111 Es la clase o el número de especificación.
La letra “A” Brinda información sobre el vagón
A Posee enganches para estantes en la parte superior e
inferior.
S Posee las características de un vagón “A” y cuenta con
resistencia a la pinchadura del domo.
J Posee las características de los vagones “A” y “S”, y además
cuentan con una camisa de protección térmica.
T Posee las características de los vagones “A”, “S” y “J”, más
un aislamiento aplicado con pulverizador.
60 Es la presión nominal del tanque.
MARCACIÓN DE VAGONES
“AL” Indica el material con que está construido el tanque.
Ninguna letra Acero al carbono
AL Aleación de aluminio
A Acero al carbono
A-AL Aleación de aluminio
AN Níquel
B Acero al carbono, recubierto con elastómero
C, D, o E Aleación de acero
“W” Indica el tipo de construcción del tanque.
W Soldado por fusión
F Soldado por forja
X Soldado de manera longitudinal
1 Es un número que describe las conexiones, los materiales y
los recubrimientos que pueden consultarse en textos que
tratan específicamente sobre temas ferroviarios.
MARCACIÓN DE VAGONES
TANQUES DE ALMACENAMIENTO A GRANEL

Los tanques de almacenamiento a granel vienen en


tamaños que oscilan desde los 250 a los millones de
galones. Se utilizan para almacenar diferentes productos,
siendo los más comunes los productos petrolíferos.

Existen dos grupos básicos de tanques: los que se colocan


bajo tierra (de almacenamiento subterráneo) y los que van
sobre la superficie (de almacenamiento a nivel del suelo).
PARTE 7.- PROPIEDADES FISICAS Y
QUIMICAS

• Conocer los diferentes estados de la materia.


• Los conceptos de: Concentración, Solubilidad,
Viscosidad, Densidad, Gravedad especifica, Densidad
de vapor, Presión de vapor, Temperatura de auto
ignición, Polimerización, pH.
• Conocer los limites de inflamabilidad.
• Fenómenos en incendios: Bleve y el Boiling over.
ESTADOS DE LA MATERIA
CONCENTRACIÓN

Cantidad de contaminante presente


en el ambiente, la que puede ser
medida a través de equipos
especiales. Dependiendo del nivel
de toxicidad y de otros factores del
producto, será la cantidad mínima
necesaria para provocar daños a la
salud.
SOLUBILIDAD

Es una medida de la capacidad de disolverse


una determinada sustancia (soluto) en un
determinado medio solvente implícitamente se
corresponde con la máxima cantidad de soluto
disuelto en una dada cantidad de solvente a una
temperatura fija y en dicho caso se establece
que la solución está saturada. Su concentración
puede expresarse en moles por litro, en gramos
por litro, o también en porcentaje de soluto
(m(g)/100 ml).
VISCOSIDAD

La viscosidad es la oposición de un
fluido a las deformaciones tangenciales,
es debida a las fuerzas de cohesión
moleculares. Todos los fluidos conocidos
presentan algo de viscosidad, siendo el
modelo de viscosidad nula una
aproximación bastante buena para
ciertas aplicaciones. Un fluido que no
tiene viscosidad se llama fluido ideal.
DENSIDAD

La densidad se define como el cociente entre la


masa de un cuerpo y el volumen que ocupa.
La densidad de un cuerpo esta relacionada con
su flotabilidad, una sustancia flotara sobre otra
si su densidad es menor. Por eso la madera
flota sobre el agua y el plomo se hunde en ella,
porque el plomo posee mayor densidad que el
agua mientras que la densidad de la madera es
menor, pero ambas sustancias se hundirán en
la gasolina, de densidad mas baja.
GRAVEDAD ESPECIFICA

Gravedad específica se define como el cociente de la


densidad de una sustancia dada a la densidad de agua,
cuando ambos están en la misma temperatura, es por lo
tanto una cantidad sin dimensiones (véase abajo). Las
sustancias con una gravedad específica mayor son más
densas que riegan, y tan (no haciendo caso tensión de
superficie los efectos) se hundirán en él, y ésos con una
gravedad específica de

menos de una son menos densos que riegan, y así que flotarán en ella.
La gravedad específica es un caso especial, o en de algunos usos
sinónimos con, densidad relativa, con el último término preferido a
menudo en la escritura científica moderna.
GRAVEDAD
ESPECIFICA
DENSIDAD DE VAPOR
Es el peso de un volumen de vapor o gas puro (sin aire
presente) comparado con el peso de un volumen igual de
aire seco a la misma temperatura y presión. Una densidad
de vapor menor a 1 (uno) indica que el vapor es más ligero
que el aire y que tenderá a elevarse. Una densidad de vapor
mayor a 1 (uno) indica que el vapor es más pesado que el
aire y tenderá a descender hacia el suelo.
PRESIÓN DE VAPOR

La presión de vapor es la presión de la fase gaseosa o


vapor de un solido o un liquido sobre la fase liquida, para
una temperatura determinada, en la que la fase liquida y el
vapor se encuentra en equilibrio dinámico, su valor es
independiente de las cantidades de liquido y vapor
presentes mientras existan ambas.
Este fenómeno también lo presentan los solidos, cuando
un solido pasa al estado gaseoso sin pasar por el estado
liquido (proceso denominado sublimación o el proceso
opuesto llamado sublimación inversa) también hablamos
de presión de vapor.
TEMPERATURA DE AUTO IGNICIÓN
Se denomina temperatura de auto ignición
o temperatura de auto inflamación a la
temperatura mínima, a presión de una
atmósfera (1013 hPa), a la que un
combustible (sólido, líquido o gas) en
contacto con el aire, arde
espontáneamente sin necesidad de una
fuente de calor exterior. A esta temperatura
se alcanza la energía de activación
suficiente para que se inicie la reacción de
combustión.
POLIMERIZACIÓN

La polimerización es un proceso químico por el que los


reactivos, monómeros (compuestos de bajo peso molecular)
se agrupan químicamente entre sí, dando lugar a una
molécula de gran peso, llamada polímero, o bien una cadena
lineal o una macromolécula tridimensional.
PORCENTAJE DE HIDROGENO

El pH, abreviatura de Potencial Hidrógeno, es un parámetro


muy usado en química para medir el grado de acidez o
alcalinidad de las sustancias. Esto tiene enorme importancia
en muchos procesos tanto químicos como biológicos. Es un
factor clave para que muchas reacciones se hagan o no.
La escala del pH va desde 0 hasta 14. Los valores menores
que 7 indican el rango de acidez y los mayores que 7 el de
alcalinidad o basicidad. El valor 7 se considera neutro.
Matemáticamente el pH es el logaritmo negativo de la
concentración molar de los iones hidrogeno o protones (H+) o
iones hidronio (H3O).
LIMITES DE INFLAMABILIDAD

LIMITE INFERIOR DE INFLAMABILIDAD LII O LEL


Es la mínima concentración a la cual un gas mezclado con aire puede
arder. Por debajo del límite inferior de inflamabilidad, la concentración de
vapores en aire es demasiado baja para permitir la combustión del
producto.
LIMITE SUPERIOR DE INFLAMABILIDAD LSI O UEL
Es la máxima concentración a la cual de gas mezclada con el aire un gas
mezclado con aire puede arder. Por encima del límite superior de
inflamabilidad, la concentración de vapores en aire es demasiado alta para
permitir la combustión del producto. Si representásemos de forma gráfica
la curva del efecto del incendio sobre la concentración de combustible,
obtendríamos algo similar a lo representado en la figura.
FLASH POINT

Es la mínima temperatura con la


que un líquido o solidos volátiles
emite suficientes vapores para la
formación de una mezcla.
FENÓMENOS
BLEVE

BLEVE es el acrónimo inglés de


“Boiling Liquid Expanding Vapour
Explosion" (explosión de vapores
que se expanden al hervir el
líquido). Este tipo de explosión
ocurre en tanques que almacenan
gases licuados a presión y
sobrecalentados,
en los que por ruptura o fuga del tanque, el líquido del interior
entra en ebullición y se incorpora masivamente al vapor en
expansión.
BOILING OVER O REBOSAMIENTO POR EBULLICIÓN

El rebosamiento por ebullición (boiling


over en inglés) es el rebosamiento de un
líquido combustible incendiado,
generalmente petróleo crudo, cuya
densidad y punto de ebullición son
superiores a las del agua, lo cual produce
la ebullición brusca del agua situada bajo
el líquido combustible.
PARTE 8.- EQUIPOS DE PROTECCIÓN PERSONAL

• El objetivo de este trabajo es presentar brevemente los


principales equipos de protección personal (EPP)
utilizados en la atención de emergencias con productos
peligrosos.
CONSIDERACIONES GENERALES

El equipo de protección personal es un dispositivo de uso


individual, de fabricación nacional o extranjera, destinado a
proteger la salud e integridad física de toda persona.

La función del equipo de protección personal no es reducir


el "riesgo o peligro", sino adecuar al individuo al medio y al
grado de exposición.
REQUISITOS DEL DESEMPEÑO DE LAS ROPAS DE
PROTECCIÓN QUÍMICA

Resistencia Química: Capacidad del material para resistir


los cambios físicos y químicos.

Durabilidad: Capacidad que tiene un material para resistir


el uso, es decir, la capacidad de resistir perforaciones,
abrasión y rasguños.

Flexibilidad: Capacidad para curvarse o doblarse.


REQUISITOS DEL DESEMPEÑO DE LAS ROPAS DE
PROTECCIÓN QUÍMICA
Resistencia Térmica: Capacidad de un material para
mantener su resistencia química durante temperaturas
extremas (principalmente altas) y permanecer flexible en
temperaturas bajas.

• Vida Útil: Capacidad que tiene un material para resistir al


envejecimiento y al deterioro.
• Facilidad de Limpieza: Capacidad para descontaminar
efectivamente los materiales de protección.
FORMAS DE INGRESO DEL MATERIAL A TRAVEZ DE
LAS ROPAS DE PROTECCION

Penetración
La penetración es el ingreso del producto a través de aperturas
en la ropa.
Degradación
La degradación es una acción química que implica una ruptura
molecular del material debido al contacto con una sustancia.
Permeabilidad
La permeabilidad es una acción química que implica el
movimiento de una sustancia, en el nivel molecular, a través de
un material.
Eficacia de los materiales de protección frente a la
degradación química
(por clase de producto)
MATERIALES
Cloruro de
Caucho Caucho
Clase butílico
polivinilo Neopreno
natural
(PVC)
Alcoholes E E E E
Aldehídos E-B B-R E-B E-R
Aminas E-R B-R E-B B-R
Esteres B-R M B B-M
Éteres B-R B E-B B-R
E - Excelente
Hidrocarbur
B - Bueno os
R - Regular halogenados
B-M B-M B-R R-M
M - Malo
Hidrocarbur
os
R-M R B-R R-M

Ácidos
inorgánicos
B-R E E-B R-M
Bases
inorgánicos E E E E
y sales
Acetona E M B-R E-R
Grasa
natural y B-R B E-B B-R
aceites
Ácidos
orgánicos
E E E E
EQUIPO DE PROTECCION PERSONAL

Denominación dada a un equipo o conjunto de equipos,


destinados a dar garantía a la integridad física del
trabajador, a través de la reducción del grado de
exposición.

EPP no reducen el “RIESGO O EL PELIGRO”,


solamente protegen al individuo del ambiente y del
grado de exposición.
EPP – EQUIPO DE PROTECCIÓN PERSONAL

ASPECTOS INDISPENSABLES:

• CA - Certificado de Aprobación:
El EPP debe tener grabado en su cuerpo el nombre del
fabricante y el número del “CA”.

• Registro del Fabricante:


Documento emitido por el Ministerio del Trabajo a las
empresas autorizadas para fabricar el EPP’s.
EPP – EQUIPO DE PROTECCIÓN PERSONAL
,SELECCIÓN Y PROTECCIÓN

• Cabeza, Ojos y Oídos;


• Tronco, Miembros Superiores e
Inferiores;
• Piel;
• Respiratoria
EPP – EQUIPO DE PROTECCIÓN PERSONAL,
SELECCIÓN Y PROTECCIÓN

• Seleccionar los EPP con criterio;


• Un EPP mal seleccionado puede aumentar el riesgo
de accidentes, no evitarlos;
• La selección de EPP está reglamentada por la
OSHA, y pueden ser considerados aspectos
deseables e indispensables.
EPP – EQUIPO DE PROTECCIÓN PERSONAL

SELECCIÓN Y PROTECCIÓN
Durante la ejecución de actividades de rutina o en
emergencias, de acuerdo con el grado de exposición.

¿COMO SELECCIONAR ?

De acuerdo con las necesidades, riesgos intrínsecos de las


actividades y partes del cuerpo a ser protegido.
EPP – EQUIPO DE PROTECCIÓN PERSONAL

SELECCIÓN Y PROTECCIÓN
OBSERVACIONES

1. En caso de dudas o desconocimiento del grado de


exposición a que se estará expuesto, deberán
siempre ser utilizados los EPP que ofrezcan una
protección máxima;
2. Después de la evaluación de la situación, deberá ser
adecuado el uso de los EPP a las situaciones reales.
EPP – EQUIPO DE PROTECCIÓN
PERSONAL

CASCO
LENTES DE PROTECCION
PROTECTORES AUDITIVOS
GUANTES DE PROTECCION
EPP – EQUIPO DE PROTECCIÓN PERSONAL

PROTECCION CUTANEA

Finalidad :

Proteger al usuario contra lesiones, quemaduras,


irritaciones y contaminaciones provocadas por el contacto
con sustancias agresivas al organismo.
EPP – EQUIPO DE PROTECCIÓN PERSONAL

PROTECCION CUTANEA
Características :

De acuerdo con los tipos de trabajo y riesgos, el usuario


deberá seleccionar los EPP considerando los siguientes
aspectos técnicos:
• Grado de protección necesario
(aislamiento/confinamiento);
• Facilidad para limpieza y descontaminación;
• Resistencia química;
• Maleabilidad.
EPP – EQUIPO DE PROTECCIÓN PERSONAL
PROTECCION CUTANEA

Tipos :

• “overalls” (mamelucos) de protección total;


• Ropas contra fuego;
• Ropas descartables;
• Conjuntos de pantalón, chaqueta y
capuchón;
• Guantes y botas.
EPP – EQUIPO DE PROTECCIÓN PERSONAL
• Independientes: son conjuntos autónomos
portátiles o líneas de aire, que suministran la
cantidad de aire necesario para los usuarios,
independientemente de las condiciones (grado
de contaminación) del ambiente de trabajo.
• Proporcionan el aislamiento del tracto
respiratorio del usuario, de la atmósfera
contaminada.
TRAJE NIVEL A

• Traje totalmente encapsulado resistente


a químicos.
• Equipo de protección respiratoria auto
contenido EPRAC.
• Guantes de doble capa resistentes a
sustancias químicas.
• Botas resistentes a sustancias químicas.
• Sellado periférico entre el traje, guantes
y botas.

NORMA 1991 NFPA


TRAJE NIVEL B

• Traje no encapsulado, resistente a


salpicaduras químicas.
• Equipo respiratorio auto contenido.
• Traje manga larga resistente a
sustancias químicas.
• Botas resistentes a sustancias
químicas.
• Guantes de doble capa resistentes a
sustancias químicas.

NORMA 1992 NFPA


TRAJE NIVEL C

• Proporciona protección a la piel.


• Mascara con filtro purificador de aire.
• Botas resistentes a sustancias químicas.
• Guantes exteriores resistentes a
sustancias químicas.

NORMA 1993 NFPA


Traje Nivel D
PROTECCION RESPIRATORIA
PROTECCION RESPIRATORIA

Aire respirable, en condiciones normales, significa:


• Contener, como mínimo 19,5% de oxígeno;
• Estar libre de sustancias extrañas;
• Estar con presión y temperatura que no causen
lesiones al organismo humano.
CONCENTRACIÓN DE O2 EN VOLUMEN
PROTECCION RESPIRATORIA
Aspectos a ser observados en la selección:

Referentes al riesgo:
• % de oxígeno en el ambiente;
• Existencia de contaminantes;
• Clase toxicológica ;
• Concentración.

Referente al ambiente:
• Espacio confinado (pozos, silos, subterráneos)
• Composición física y limitaciones de movilidad;
• Distancias y accesos.
PROTECCION RESPIRATORIA
Aspectos a ser observados en la selección:

Referentes a la actividad:
• Características de la operación (movilidad x frecuencia);
• Actividad respiratoria del operador (actividad física).
• Tiempo de uso y grado de protección:
 Continuo;
 Intermitente;
 En emergencias.
PROTECCION RESPIRATORIA

TIPOS DE EQUIPO:
• Dependientes: son máscaras faciales o semi- faciales
que actúan con elementos filtrantes, removiendo el
contaminante del aire.
RESTRICCIONES:
• No actúan en ambientes con menos de 18% de oxígeno;
• Baja durabilidad en atmósferas saturadas de humedad;
• Límites de concentración de contaminantes en el aire;
• Nunca deben ser utilizados en condiciones
desconocidas.
MASCARAS (PURIFICADORES DE AIRE)
FILTROS
PROTECCION RESPIRATORIA

Existen dos tipos de purificadores de aire

Respirador con filtro para partículas:

Protegen contra cualquier tipo de materia particulada


(polvos, nieblas, humos metálicos, etc.).

Consiste en una rejilla de fibras finas en la cual se quedan


depositadas las partículas por simple intercepción.
RESPIRADOR DE MASCARA DE MEDIA CARA
(REUTILIZABLE)

Máscara pequeña de media cara.


Superficie de sellado suave, junto
con la Válvula de Exhalación, de
diseño exclusivo, perfeccionan la
comodidad del usuario y el ajuste
de la máscara a la cara.
RESPIRADOR CON FILTRO QUÍMICO:

PROTEGE CONTRA GASES Y VAPORES TÓXICOS


El filtro contiene productos químicos en forma de gránulos,
que extraen el contaminante del aire que pasa por él. Para
vapores orgánicos se utiliza carbón vegetal activado.

* Máscaras filtrantes con carbón activado

Ofrecen protección efectiva tanto contra partículas sólidas


como liquidas. Eliminan molestias ocasionadas por los
niveles bajos de gases y vapores presentes en algunas
operaciones junto con contaminantes en forma de
partículas (vapores orgánicos y olores molestos) en una
concentración por debajo del TLV, ya que poseen una capa
fina de carbón activo.
MASCARILLAS

• Protección respiratoria contra el polvo y olores


desagradables, ofrecen una solución perfecta.
• Disponibles con o sin la válvula de exhalación de control
climático que ayuda a reducir la humedad y el aire
caliente en la máscara facilitando la respiración.
• Existen varios diseños para elegir dependiendo del
ambiente en el que el trabajador se desempeñe.
MASCARAS FILTRANTES CON CARBÓN ACTIVO

Media máscara filtrante termo


conformada con carbón activo y
válvula de exhalación Máximo nivel
de uso: 4 x TLV.
Media máscara filtrante plegable con
carbón activo y válvula de
exhalación. Máximo nivel de uso: 10
x TLV
RESPIRADORES AUTONOMOS
Proporcionan una protección respiratoria
completa en cualquier concentración de gases
tóxicos y en cualquier condición de deficiencia de
oxígeno
El suministro de aire, para respirar es
transportado por el trabajador y tienen la ventaja
de poder usarse a distancias grandes de una
fuente de aire limpio.
Por esta razón se usa también en situaciones de emergencia,
como por ejemplo rescate de trabajadores atrapados en
ambientes tóxicos.
RESPIRADORES AUTONOMOS

Consiste principalmente en un cilindro a


alta presión de aire o de oxígeno
comprimido, una válvula de demanda
conectada directamente o a través de un
tubo de alta presión al cilindro, un conjunto
de máscara y tubo con válvula de
exhalación y un arnés para montar el
equipo a cuerpo del trabajador.
PARTE 9.- TOXICOLOGIA

• Concepto de toxicología.
• Concepto de Dosis letal.
• Concepto de Concentración letal.
• Limites de exposición ocupacional.
TOXICOLOGÍA

Es la ciencia que estudia a los venenos, su


mecanismo de acción y sus antídotos.
Toxico o Toxon.
Es toda sustancia que modifica algún mecanismo
bioquímico del metabolismo del objeto biológico.
La toxicología es una parte de la Farmacología que
se dedica al estudio de los venenos y de los efectos
nocivos (colaterales) de los medicamentos, debiendo
enfatizar que ambos grupos de compuestos son
exógenos o xenobioticos.
TOXICOLOGÍA

Debido a lo anterior, la forma de evaluar la toxicidad de


una sustancia es por medio del estudio de la acción del
tóxico sobre un universo con un mínimo de 25 individuos,
a los cuales se les hace ingresar el tóxico a su organismo
por vía digestiva o por vía respiratoria.
DOSIS LETAL 50 (LD50)

Es la dosis de tóxico que


administrado por vía digestiva
que causa la muerte del 50%
del universo de individuos
estudiados.
CONCENTRACIÓN LETAL 50 (LC50)

Es la dosis de tóxico que


administrada por vía respiratoria
causa la muerte del 50% de los
individuos del universo
estudiado.
FACTORES A CONSIDERAR
Existe una serie de factores a considerar para determinar
la peligrosidad de una sustancia que se enlistan a
continuación:
• Toxicidad de la Sustancia (LD50 ó LC50)
• Dosis (que fundamentalmente depende de):
vía o ruta de acceso al organismo.
concentración en el ambiente.
tiempo de exposición.
FACTORES A CONSIDERAR

• Edad de la víctima.
• Sexo.
• Estado de salud.
• Exposiciones previas.
• Sistema inmunitario de la víctima.
• Factores ambientales.
• Interacción del tóxico con otras sustancias, drogas y
medicinas.
LIMITES DE EXPOSICIÓN OCUPACIONAL

Es la concentración máxima de una


sustancia a la que puede exponerse a una
persona normal por un periodo de ocho
horas diarias por 5 días a la semana sin
que haya respuesta biológica.

Los limites de exposición ocupacional mas usuales los


establece la American Conference of Govermental and Industry
Hygenists (ACGIH) por medios de los Threshold Limit Values
(TLV), valores umbral limite y son los siguientes.
LIMITES DE EXPOSICIÓN OCUPACIONAL

TLV – TWA (Time Weighted Average)


(Promedio Ponderado en Tiempo).
Es la concentración promedio máxima
a la que una persona normal
ocupacionalmente expuesta durante
una jornada de ocho horas diarias, 5
días a la semana.
LIMITES DE EXPOSICIÓN OCUPACIONAL

TLV (c) (TLV con Ceiling) (TLV


con techo pico)
Es la concentración máxima que
puede exponer un trabajador
normal sin importar la jornada.
LIMITES DE EXPOSICIÓN OCUPACIONAL

TLV – STEEL (Short Term Exposure Limit)


(Limite para corto tiempo de Exposición)
Es la máxima concentración de una sustancia
a la que se puede exponer un trabajador
normal por periodos de 15 minutos de
duración no mas de cuatro periodos, con un
mínimo de una hora de no exposición entre
periodos en una jornada normal de ocho
horas diarias 5 días a la semana.
LIMITES DE EXPOSICIÓN OCUPACIONAL

IDLH
Este es otro Límite de Exposición, pero tiene una
filosofía totalmente distinta a los TLV´s. Su
nombre es “Inmidiatly Dangerous to the Life
and Health” (Inmediatamente Peligroso para la
Vida y la Salud). Su Filosofía: es la concentración
máxima de una sustancia a la que se puede
exponer una persona normal que no sea
personalmente ocupacionalmente expuesto,
durante 30 minutos sin que haya respuesta
biológica.
PARTE 10.- PROCESOS DE MANEJO DE MATERIALES
PELIGROSOS

• Reconocer las prioridades operacionales.


• Describir los objetivos de la respuesta para un incidente
con materiales peligrosos.
• Describir las opciones de acciones defensivas disponibles
para los objetivos de respuesta dados.
• Las zonas de trabajo con materiales peligrosos.
8 PASOS PARA LA RESPUESTA DEL INCIDENTE

01. Control y
Manejo de la 02. Identificar 03. Evaluar
Escena

04. Elección
06. Control y 05.
del Plan o
Confinamiento Coordinación
Sistema

07.
08.
Descontamina
Finalización
ción
PLANIFICANDO LA RESPUESTA
PRIORIDADES EN LAS OPERACIONES

Los respondedores a la emergencia


deberán entender las prioridades
operacionales:
−Seguridad a la vida,
−Estabilización del incidente,
−Conservación de la
propiedad/ambiente, y
−Preservación de la evidencia
PRIORIDADES EN LAS OPERACIONES
Factores adicionales a considerar:
• El conocimiento de los peligros y el potencial de los materiales
involucrados,
• La necesidad de rescate inmediato o actividades de
salvavidas,
• La protección de personas afectadas,
• La protección de la propiedad,
• La protección del ambiente,
• La falla potencial del contenedor
• La disponibilidad de recursos necesarios, y
• Las condiciones climáticas.
OBJETIVOS DE RESPUESTA DEFENSIVOS

• Objetivos de respuesta:
− Metas que los respondientes quieren lograr.
• Para determinar el número de exposiciones que se
pueden salvar se:
− Determina el número total de exposiciones
− Determina el número actual de los ya perdidos
− Estimar la eficacia de las opciones de acción elegidas
OBJETIVOS DE RESPUESTA DEFENSIVOS

El personal de respuesta del nivel de


operaciones debe realizar y darse
cuenta que sus acciones de respuesta
son solamente defensivas.
Ellos deben realizarlas a una distancia
segura.
IDENTIFICANDO OPCIONES DE ACCIÓN

Las opciones de control cuenta con


dos categorías:

CONTENCION.- El acto de detener


la liberación del material afectado de
su contenedor y prevenir la
dispersión del material ( Realizada
por el personal de respuesta nivel
técnico).
IDENTIFICANDO OPCIONES DE ACCIÓN

CONFINAMIENTO.-
Procedimientos para mantener el
material liberado en áreas
definidas o localizadas (acción
defensiva).
IDENTIFICANDO OPCIONES DE ACCIÓN

CONFINAMIENTO:
• Absorción.
• Dique, una represa, desvió y
retención.
• Dilución.
• Corte válvulas remotas.
• Dispersión de vapor.
• Supresión de vapor.
IMPLEMENTANDO LA RESPUESTA Y EVALUANDO EL
PROGRESO
Reconocer los requerimientos para implementar la
respuesta a un incidente con Materiales Peligrosos.
Ser capaces de conducir (llevar a cabo) una evaluación
efectiva del progreso de la respuesta al incidente con
Materiales Peligrosos.

• Establecer y hacer cumplir los procedimientos de control


de la escena
• Acciones de protección
• Briefing de seguridad
• Evaluar el progreso
ESTABLECER Y CUMPLIR LOS PROCEDIMIENTOS DE
CONTROL DE LA ESCENA

• Las zonas de control del riesgo indican el nivel de


seguridad y el grado de peligro en la zona.
• El tamaño de cada zona de control depende del peligro.
• Los respondientes en el Nivel Operaciones, pueden ser los
responsables de establecer y hacer cumplir las zonas de
control.
• Designación de los lugares de descontaminación.
• Briefing de los respondedores; termino que se utiliza para
la comunicación antes de operar en el evento.
Los recursos para establecer puntos de control de
zona:

• GRE.
• Hoja de Seguridad.
• Condiciones del clima.
• Monitoreo.
DELIMITACIÓN DE ÁREAS

El área involucrada en operaciones con materiales


peligrosos se divide en tres zonas:

• Área de exclusión (zona de exclusión, de contaminación


potencial o zona caliente.

• Área de reducción de la contaminación (la zona donde se


efectúa la limpieza) o zona tibia.

• Área de soporte (para las demás operaciones) o zona


fría.
DELIMITACIÓN DE ÁREAS
ZONA CALIENTE (ROJA)

• También conocida como zona de exclusión


• Ubicada inmediatamente alrededor del material liberado
(fuga o derrame).
• Probable que contenga materiales que son
inmediatamente peligrosos para la vida y la salud.
• Aquellos que ingresan a la zona, se requiere que vistan la
ropa de protección designada específicamente para el
material que se está liberando.
• Sólo el personal necesario para controlar el incidente esta
permitido en el área.
• Un registro contable debe conservarse para estos ingresos
(de personal).
• Quienes responden en el nivel TÉCNICO, típicamente son
quienes trabajan en esta zona.
ZONA CALIENTE
ZONA TIBIA (AMARILLA)

• Esta zona, llamada también zona de reducción de


contaminación
• Ubicada inmediatamente fuera de la zona caliente (roja)
• Es el área donde la descontaminación tiene lugar.
• Esta es también la zona que ofrece soporte para aquellos
que están en la zona caliente (roja).
• Puntos de control para ingreso y egreso de esta zona se
deben establecer y marcar.
• Aquellos que entran a la zona tibia (amarilla) deben vestir
la ropa de protección adecuada.
ZONA TIBIA
ZONA FRIA (VERDE)

• Esta zona comienza donde termina la zona tibia


(amarilla).
• El puesto de mando (comando), así como, otras
funciones de soporte se localizan en la zona fría (verde).
• La ropa de protección personal no se necesita en esta
zona
• Público en general NO está permitido en esta área.
Toda persona en la zona fría (verde) debe tener un
propósito para estar allí.
• La zona fría (verde) debe también ser establecida y
marcados los puntos de control para monitorear los
ingresos y egresos de la zona.
EVACUACIÓN

• Es el proceso de traslado de
personas en situación de riesgo de la
zona de amenaza por seguridad.

• Ocurre cuando el CI determina que


los civiles están en riesgo.

• El tiempo es la principal
consideración.

• Notificar • Reubicar.
• Transportar. • Informar.
BRIEFING DE SEGURIDAD

El informe de seguridad incluye:


• Tareas a realizar.
• Tiempo para las tareas.
• Ropa de protección personal
requerida.
• Requerimientos de monitoreo.
• La notificación de riesgos.
• Contaminación secundaria de
manejo de pacientes.
PARTE 11.- DESCONTAMINACIÓN

• Concepto de descontaminación.
• Saber como nos contaminamos.
• Instalaciones de descontaminación.
• Métodos de descontaminación.
• Soluciones para descontaminar.
• Procedimientos de descontaminación.
• Preservación de la evidencia.
¿QUÉ ES LA
DESCONTAMINACIÓN?

La descontaminación consiste en la
eliminación física de los contaminantes
de las personas, los equipos y el
ambiente.

La contaminación viene de:


• Tener contacto con sustancias
peligrosas en la zona caliente.
• Trabajar en el área de
descontaminación.
• Acercarse al incidente desde una
localización a nivel inferior.
¿CÓMO SE CONTAMINA UN GRUPO DE
RESPUESTA DE EMERGENCIAS?
Contacto con vapores, gases nieblas o partículas
Salpicaduras o charcos de material derramado
Salpicaduras o charcos de material derramado
TENER EN CUENTA

EL PERSONAL QUE RESPONDE A UN INCIDENTE


CON MATERIALES PELIGROSOS PUEDE
CONTAMINARSE TRANSFIRIENDO EL RIESGO A
LAS AREAS LIMPIAS

Factores decisivos para la descontaminación:


• Tipo de material contaminante involucrado en la
emergencias.
• Cantidad del contaminante.
• Disponibilidad de recursos.
• Condiciones del sitio.
• Nivel de protección
• Método de descontaminación.
• Número de estaciones.
• Modificaciones del plan.
INSTALACIONES DE DESCONTAMINACIÓN

• Seleccionar una ubicación viento


arriba.

• Coloque el área de
descontaminación de emergencia tan
cerca del incidente como sea posible
para prevenir dispersión del material.

• Establezca el cierre de suministros


de agua y de carreteras importantes
tan lejos como sea posible desde
áreas ambientalmente sensibles,
tales como estanques y ríos.
¿Qué equipo se requiere? ¿De que equipo dispongo?
MÉTODOS DE DESCONTAMINACIÓN

Dilución.-
En química, la dilución es la reducción de la concentración de
una sustancia química.
Se utiliza el agua para limpiar materiales peligrosos de la ropa
de protección y el equipo.
NOTA: El agua reduce la concentración del material
peligroso, pero no cambia
al material químicamente.
MÉTODOS DE DESCONTAMINACIÓN

Absorción.-
Absorbe o recoge los materiales
peligrosos para prevenir el aumento
del área contaminada, el material que
se usa, debe ser químicamente inerte.

Ejemplo: Arena, Arcilla o productos de


absorción producidos comercialmente.
MÉTODOS DE DESCONTAMINACIÓN

Soplado o Aspirado.-
El soplado a presión puede ser utilizado para desplazar
materiales en lugares de difícil acceso, tales como
arrugas y pliegues en los trajes.
MÉTODOS DE DESCONTAMINACIÓN

Degradación química.-
Alteran la estructura química de los materiales peligrosos.
Materiales mas comunes utilizados:
• Hipoclorito de sodio.
• Hidróxido de sodio.
• Oxido de calcio.
• Detergentes líquidos.
SOLUCIONES DE DESCONTAMINACIÓN
Solución A:
2 Kg de carbonato de Sodio 9%
2 Kg Fosfato Triso dicó
38 Litros de Agua.
Ácidos Inorgánicos, PCB, Metales (Hg, Pb, Cd,
etc.)
Solución B:
4 Kg. hipoclorito de sodio 10%.
38 Litros de Agua.
Fenoles clorados, dioxinas, inorgánicos (Cianuro,
amoniaco), Sustancias infectantes.
Solución C:
2 Kg. de Fosfato Triso dicó 5%
38 Litros de Agua
Órganos Clorados, PCB,
Aceites y Grasas
Solución D:
0,5 de Acido
Clorhídrico 5%
38 Litros de Agua
Bases y Álcalis

Solución E:
Solución concentrada
de detergente en polvo
y agua.
Radioactivos.
PROCEDIMIENTO DE
DESCONTAMINACIÓN

1. Lavar la ropa de protección y equipo de respiración, frotar las botas


y guantes externos con la solución descontaminante.
2. Después del lavado, retirar la ropa y equipo, para colocarlos en
contenedores de plástico para ser posteriormente eliminados.
3. El equipo que realice la descontaminación deberá usar ropa de
protección.
4. Los equipos de medición, herramientas y otros materiales usados
para atención, se deberán colocar en contenedores de plásticas
para ser descontaminados.
5. Los residuos generados en el proceso de descontaminación deben
ser tratados antes de desecharse.
DESCONTAMINACIÓN DE VICTIMAS
En la descontaminación de víctimas, las
consideraciones de urgencia médica tienen
prioridad; por lo que los rescatistas y personal
médico deben protegerse para no contaminarse.

Descontaminación de Emergencia
Aplicación de grandes cantidades de agua no requiere de
una estación formal de descontaminación, se realiza en las
etapas iniciales del incidente.
No se eliminan todos los contaminantes.
DESCONTAMINACIÓN DE VICTIMAS

Contaminantes secundarios
Resulta de:
• Rescatar victimas que están contaminadas.
• Entrar Inadvertidamente a la zona caliente.
Descontaminación Numerosa
1. Localizaciones designadas.
2. Acordonamiento de la localización.
3. Dirigir a todas las personas contaminadas al área.
4. Proporcionar cantidades masivas de agua.
5. Prevenir de que la gente abandone el área hasta que el
personal médico los hayan revisado.
PRESERVACIÓN DE LA EVIDENCIA

• Contactar a la autoridad
(policía) si se encuentra
evidencia criminal en el sitio del
incidente.

• Asegure la cadena de custodia


apropiada, si la evidencia debe
ser retirada para la mitigación.
PARTE 12.- MANEJO DE LA INFORMACION

• Identificar los requisitos de


información
• Diferenciar la información
relevante
REQUISITOS

• Actualizada

• Selectiva

• Disponible

• Clara, concisa y fácilmente entendible

• Oportuna

• Preparada y evaluada
USUARIOS

Personal involucrado en la organización y planeación


de la respuesta

Autoridades públicas:

• Salud
• Ambiente
• Trabajo
USUARIOS

PRIMEROS EN LA RESPUESTA
Sector salud en toda la cadena
de atención a las víctimas.

• Policías
• Bomberos
• Paramédicos
USUARIOS

Trabajadores y Administrativos
de instalaciones peligrosas

Público en general
Medios de difusión
LA INFORMACIÓN PROVIENE DE:

Instituciones
gubernamentales

Organismos
Internacionales

Industria

Experiencia
INDUSTRIA
• Actividades, procesos y puntos peligrosos
• Cantidad y naturaleza de los productos químicos
• Hojas técnicas de productos químicos

INVENTARIOS
AUTORIDADES PÚBLICAS

Tomadores de Decisión
(autoridades públicas)

Guías y directrices que orienten sobre como organizar


las acciones de prevención, preparación y respuesta a
los accidentes químicos
CRID: CENTRO
REGIONAL DE
INFORMACIÓN DE
DESASTRE
• AMERICA LATINA Y
EL CARIBE
• ADMINISTRACIÓN Y
BUSQUEDA DE
INFORMACIÓN DE
DEASTRES
REMM: RADIATION
EMERGENCY MEDICAL
MANAGEMENT
WIRELEES
INFORMATION
SYSTEM FOR
EMERGENCY
RESPONDERS
OECD:
DIRECCIÓN DE
MEDIO AMBIENTE
CONCIENTIZACIÓN Y PREPARACIÓN PARA
EMERGENCIAS

•Concientizar al público
•Estimular el desarrollo de
planes
•Cooperativos
•Promover prevención de
accidentes
Unep – PNUMA,
PRODUCTOS
QUIMICOS
IMO: international maritime organization

• AGENCIA
RESPONSABLE POR
AUMENTAR LA
SEGURIDAD Y
PREVENCIÓN DE LA
CONTAMINACIÓN
MARÍTIMA
ipcs: seguridad
de las
sustancias
químicas
NIOSH: institute for
occupational safety and
health

• http://www.cdc.gov/ni
osh/ipcs/icstart.html
TOMADORES DE DECISIÓN

• Inventario de Peligros

• Inventario de facilidades médicas

• Inventarios de recursos disponibles


RESPUESTA RÁPIDA A PREGUNTAS CRÍTICAS EN UNA
EMERGENCIA
1.¿Qué es el producto químico?

2.¿Qué riesgos específicos se pueden

presentar?

3.¿Cómo puedo combatir los riesgos?

4.¿Cómo auxiliar a los expuestos?

5.¿Cómo apagar un incendio?

6.¿Qué equipo de protección se requiere?


Transporte de Canadá
Msds on line

• http://www.ilpi.com/msds/index.html
CHEMTREC
• http://www.chemtrec.org/
TRATAMIENTO MÉDICO

• Descontaminación de pacientes

• Tratamiento médico

• Pre hospitalario

• Hospitalario

• Medidas de protección
AISDR: AGENCY TOXIC
SBSTANCES & DISEASE REGISTRY
OSHA: OCCUPATIONAL SAFETY &
HEALTH ADMINISTRATION
• http://www.osha-
slc.gov/SLTC/emergencyresponse/index.html
TOXNET: TOXICOLOGY DATA
NETWORK
• http://toxnet.nlm.nih.gov/cgi-
bin/sis/htmlgen?HSDB
CHEMBIOFINDER.COM

• http://www.chemfinder.com/chembiofinder/Forms/Home/Cont
entArea/Home.aspx
ASOCIACIÓN ESPAÑOL DE TOXICOLOGÍA
ORGANIZACIÓN PANAMERICANA DE LA SALUD
ORGANIZA LA INFORMACIÓN QUE
ES ABUNDANTE Y DISPERSA

Disponibilidad y facilidad en
encontrar lo que buscamos
CONTROL DE CALIDAD DE LA
INFORMACIÓN

Selectividad

Confiabilidad
AGILIZA LA BÚSQUEDA DE
INFORMACIÓN

Se accede a una sola dirección


electrónica al inicio de la búsqueda
AGRUPA INSTITUCIONES, SOCIEDADES,
PROFESIONALES DE ACUERDO A
CATEGORÍAS Y ESPECIALIDADES
BRINDA AYUDA PARA LA EDUCACIÓN
DE TODOS

Defiende el “Derecho a Saber”


FAVORECER EL INTERCAMBIO DE INFORMACIÓN
PARTE 13.- SISTEMA DE COMANDO DE
INCIDENTES (SCI)

• Concepto del sistema del comando de


incidente.
• Estructura del SCI.
• Funciones de cada área del SCI.
EL SISTEMA DE COMANDO DE INCIDENTE

Es la combinación de instalaciones,
equipamiento, personal, protocolos,
procedimientos y comunicaciones,
operando en una estructura
organizacional común, con la
responsabilidad de administrar los
recursos asignados para lograr,
efectivamente los objetivos pertinentes a
un evento, incidente u operativo.
Sistema de
comando de
incidente
Sistema de
comando de
incidente
ESTRUCTURA DEL SCI
FUNCIÓN DE COMANDANTE DE INCIDENTES

1.Asumir el mando, asegurar la autoridad de acuerdo a la política


y a los procedimientos de la institución.
2.Establecer el puesto de comando (PC).
3.Velar permanentemente por la seguridad en el incidente.
4.Evaluar la situación.
5.Determinar los objetivos del incidente, sus prioridades
inmediatas, La (s) estrategia (s) y tácticas (s) a seguir.
6.Establecer el nivel de organización necesaria, monitorear
continuamente la operación y la efectividad de la organización.
7.Administrar los recursos.
FUNCIÓN DE COMANDANTE DE INCIDENTES
8.Elaborar, aprobar e implementar el Plan de acción del
incidente (PAI).
9.Coordinar las actividades de Staff de comando y
secciones.
10.Aprobar solicitudes de recursos adicionales o su
desmovilización.
11.Autorizar la entrega de información a los medios
noticiosos.
12.Aprobar la desmovilización de los recursos cuando sea
apropiado.
13.Asegurar que los reportes post-incidente estén
completos.
14.Presentar el informe final.
FUNCIÓN DEL OFICIAL DE SEGURIDAD
Vigila las condiciones de seguridad e implementa medidas
para garantizar la seguridad de todo el personal asignado.
FUNCIÓN DEL OFICIAL DE INFORMACIÓN PUBLICA

Maneja todas las solicitudes


de información y prepara los
comunicados para los medios
de prensa, instituciones y
público en general. Toda la
información a divulgar debe
ser autorizada por el CI.
FUNCIÓN DEL OFICIAL DE ENLACE

Es el contacto, en el lugar
de los hechos, para las otras
instituciones que hayan sido
asignadas al incidente.
FUNCIÓN DEL ÁREA
PLANIFICACIÓN
1.Prever las necesidades en función del
incidente.
2.Recolectar, analizar y difundir la información
acerca del desarrollo del incidente a lo
interno de la estructura.
3.Llevar el control de los recursos y de la
situación.

1.Elaborar el PAI para el siguiente periodo operacional


2.Recopilar toda la información escrita del incidente.
3.Planificar la desmovilización de todos los recursos del
incidente
FUNCIÓN DEL ÁREA DE OPERACIONES

1.Participar, implementar y
ejecutar el Plan de Acción
del Incidente (PAI).
2.Determinar las estrategias y
tácticas.
3.Determinar las necesidades
y solicitar los recursos
adicionales que se
requieran.
FUNCIÓN DEL ÁREA DE LOGÍSTICA

1.Proporcionar instalaciones, servicios y materiales para


apoyo durante un evento, operativo o incidente.
2.Garantizar el bienestar del personal de respuesta al
proporcionar agua, alimentación, servicios médicos,
sanitarios y de entretenimiento o descanso.
3.Además es responsable de proporcionar el equipo de
comunicaciones, suministros, transporte y cualquier cosa
que se necesite durante el incidente
FUNCIÓN DEL ÁREA DE ADMINISTRACIÓN

En esta función se lleva el control todos los aspectos del


análisis financiero costos del incidente, incluyen la
negociación de los contratos y servicios, llevar el control del
personal y de los equipos, documentar y procesar los
reclamos de los accidentes y las lesiones que ocurran en el
incidente, mantener un registro continuo de los costos
asociados con el incidente y preparar el informe de gastos.
Oficina Central:
Calle Monte Ciprés Nº 264,
Santiago de Surco
Central Telefónica:
(01) 274 7997
Móvil:
970560929
Web:
www.terramarperu.com

También podría gustarte