Está en la página 1de 390

MEJORAMIENTO CALLE AREA RURAL COMUNIDAD EL MANGO ESCUINTLA, ESCUINTLA

SOLICITUD O REQUERIMIENTO DE BIEN, SERVICIO O SUMINISTRO


SELECCIÓN DE SUPERVISOR DE LA OBRA
RESOLUCIÓN DE APROBACIÓN DE BASES
PROYECTO DE CONTRATO

MODELO DE CONTRATO:

MUNICIPALIDAD DE ESCUINTLA
CONTRATO ADMINISTRATIVO, NUMERO XXXX GUIÓN DOS MIL VEINTE (XXXXX-2020),

DEL EVENTO DENOMINADO MEJORAMIENTO CALLE AREA RURAL COMUNIDAD EL

MANGO ESCUINTLA, ESCUINTLA.

CUENTADANCIA DE LA MUNICIPALIDAD DE ESCUINTLA T3-5-1

NUMERO DE SINIP: XXXXXXX

En el Municipio de Escuintla, departamento de Escuintla, el XXXXXXXXX de xxxx

del año dos mil xxxx (xx-xx-xxxx), comparecemos, por una parte, el señor

XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX, de XXXXXX años de edad, xxxxxxx, guatemalteco

(a), XXXXXXXXX, de este domicilio, me identifico con documento personal de

identificación número XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX (XXXXXXXXXXX),

extendido por el Registro Nacional de las Personas de la República de Guatemala,

actúo en mi calidad de XXXXX, y por ende Representante Judicial y Administrativo,

XXXXXXXXXXXXXXX, de la Municipalidad de Escuintla, del municipio de Escuintla,

del departamento de Escuintla; calidad la cual acredito con: a) Fotocopia simple del

Acuerdo Número xxxx/dos mil xxxx (xxx/20xx) de fecha xxx de xxxx del año dos mil

xxxxx, de la Junta Electoral Departamental de Escuintla, del Tribunal Supremo

Electoral, por medio de la cual se me adjudicó el cargo de

XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX de la Municipalidad de Escuintla, del municipio de


Escuintla, del departamento de Escuintla; b) Certificación extendida por el Secretario

Municipal de la Municipalidad de Escuintla, del municipio de Escuintla, del

departamento de Escuintla, del acta número XXXXXXX, de fecha

XXXXXXXXXXXXXXXXXXXX, que contiene la Sesión Solemne de juramentación y

toma de posesión del cargo de la Corporación Municipal de la Municipalidad de

Escuintla, del municipio de Escuintla, del departamento de Escuintla; c) Certificación

del punto XXXXXXXXXXX, del acta número XXXXXXXXXXX (XXXXXXX) de fecha

XXXXXXXXXXXXXXXX, del Concejo Municipal de la Municipalidad de Escuintla, del

municipio de Escuintla, del departamento de Escuintla, por medio de la cual el

Concejo Municipal XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX autoriza la

XXXXXXXXX la Representación Judicial y Administrativa de la Municipalidad de

Escuintla, del municipio de Escuintla, del departamento de Escuintla y por la otra

parte comparezco XXXXXXXXXXXXXXXXX, de XXXXXXX años de edad,

XXXXXXXXX, XXXXXXXXXXXX, guatemalteca, de este domicilio, me identifico con

documento personal de identificación número

XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX (XXXXXXXXXXXXXX), extendido por el

Registro Nacional de las Personas de la República de Guatemala, actúo en mi

calidad de Propietario de la Empresa Mercantil

XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX, debidamente inscrita en el

Registro Mercantil de la República de Guatemala, con el número XXXXXXXXXXXXX

(XXXXXXXX), folio XXXXXXXXXX (XX), del libro XXXXXXXXXXXXX (XXX) de

Empresas Mercantiles; documentos los cuales tenemos a la vista y con los cuales

cada uno acreditamos las representaciones que ejercitamos, siendo dichas


representaciones suficientes para la celebración del presente contrato, así también

aseguramos hallarnos en el libre ejercicio de nuestros derechos civiles, y ser de los

datos de identificación personal consignados y por medio del presente documento

celebramos Contrato Administrativo denominado: “XXXXXXXXXXXXXXXXXXXX”,

de conformidad con las siguientes cláusulas: PRIMERA: BASE LEGAL: El presente

Contrato se suscribe con fundamento en: a) Los artículos 7, 9, 33, 35, 52, 53, 54

inciso e, 72, del Código Municipal; 1, 47, 48, 49, de la Ley de Contrataciones del

Estado; y 40 de su Reglamento contenido en el Acuerdo Gubernativo 122-2016; b)

Expediente de licitación de la Municipalidad de Escuintla, Departamento de Escuintla

con número MUNIESC No. L002-2020, identificado con el Número de Operaciones

Guatecompras (NOG): doce millones seiscientos ochenta y nueve mil ciento

veintidós (12689122), el cual contiene el procedimiento de licitación realizado por la

Municipalidad de Escuintla, del departamento de Escuintla dentro del presente

proyecto; c) Con el acta de Adjudicación y Aprobación de las Ofertas presentadas,

con número XXXXXXXXXXXXXXXXXX, donde se aprueba la oferta presentada por

la empresa XXX; d) Resolución de la Alcaldía Municipal, con número

XXXXXXXXXXXXXXXXXXX, de fecha XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX, en donde

se resuelve APROBAR, lo actuado por la junta calificadora designada; e) Con el

Numero de SINIP XXXXXX (XXXXX); SEGUNDA: DENOMINACIONES: En lo

sucesivo ambos otorgantes nos denominaremos indistintamente como: “La

Municipalidad de Escuintla” o como “La Municipalidad” y la Empresa Mercantil como

“El Contratista”. TERCERA: ANTECEDENTES: El presente Contrato se hace de


conformidad con: a) La solicitud / entrega de bienes, con número

XXXXXXXXXXXXXXXXXXXX, de fecha XXXXXXXXXXXXXXXX, emitido por la

XXXXXXXXXXXXX; b)Con el acta de Adjudicación y Aprobación de las Ofertas

presentadas, con número XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX, donde se aprueba la

oferta presentada por la empresa constructora y Resolución de la Alcaldía Municipal,

con número XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX, de fecha XXXXXXXXXXXXXX, en

donde se resuelve APROBAR, lo actuado por la junta calificadora designada; c) De

conformidad con las especificaciones y planos elaborados para tal efecto,

habiéndose cumplido con las diferentes fases de licitación de la misma; CUARTA:

OBJETO DEL CONTRATO: EL CONTRATISTA, se obliga a suministrar a la Municipalidad

XXXXXXXXXXXXXXXX conforme el proyecto denominado: MEJORAMIENTO CALLE AREA

RURAL COMUNIDAD EL MANGO ESCUINTLA,

ESCUINTLA, el cual comprende los siguientes renglones de trabajo:

PRECIO PRECIO
RENGLON UNIDAD UNITARIO TOTAL
No. DESCRIPCION DE CANTIDAD POR POR
MEDIDA RENGLON RENGLON
Q. Q.
1 TOPOGRAFÍA GENERAL M2 4015.00
CORTE DE CAJUELA (0.35 M) INCLUYE:
CORTE, CARGA Y REMOCION DE
MATERIALES NO ADECUADOS Y/O
DEMOLICION DE ESTRUCTURA EXISTENTE,
ACARREO MATERIAL DESPERDICIO
2 M3 1526.00
CONFORMACIÓN Y MEJORAMIENTO DE
3 SUB RASANTE M2 4015.00
SUMINSTRO Y COLOCACION DE BASE
TRITURADA E= 0.20 M
4 M2 4015.00
COLOCACIÓN Y SUMINISTRO DE
CONCRETO HIDRÁULICO 4000PSI E=0.15
M, INCLUYE: COLOCACIÓN, FORMALETA,
ANTISOL, CORTES Y SELLO DE JUNTAS.
5 M2 4015.00
SUMINISTRO Y COLOCACION DE BORDILLO
6 PREFABRICADOS DE 0.50X0.30X0.15 ML 1460.00
CONSTRUCCIÓN DE REJILLA: 5.50 ML X
1.00 ML DE ANCHO
7 UNIDAD 12.00
POZO DE ABSORCION, BLOCK DE 0.15
8 SOGA MAS SOLERAS DE AMARRE, H: 6 MTS UNIDAD 10.00
SUMINISTRO Y COLOCACION DE TUBERIA
CORRUGADA PVC 42" TUBERÍA AASHTO
M304 (INCLUYE: EXCAVACION,
COLOCACION DE TUBERIA, RELLENO Y
EXTRACCION DE MATERIAL SOBRANTE)
9 ML 685.00
MEJORAMIENTO DE TUBERIA DE SISTEMAS
10 DE AGUAS NEGRAS PVC 10" ML 160.00
CONEXIÓN DOMICILIAR (INCLUYE:
EXCAVACION DE LINEA DE TUBERIA DE 4",
COLOCACION DE TUBERIA, RELLENO Y
COLOCACION DE CANDELA DOMICILIAR DE
12")
11 UNIDAD 50.00
MEJORAMIENTO DE BROCALES Y
12 TAPADERAS DE POZOS EXISTENTES UNIDAD 6.00
CABEZAL DE DESCARGA Y DISIPADOR
13 (CONCRETO CICLOPEO) M3 16.00
14 LIMPIEZA FINAL UNIDAD 1.00
COSTO TOTAL:

Dicho suministro y demás trabajos se realizarán para

XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX; QUINTA: LUGAR Y

FORMA EN DONDE SERA EJECUTADO LO CONTRATADO: EL CONTRATISTA

deberá ejecutar la totalidad de los renglones contratados y descritos en la cláusula

Cuarta conforme a las Bases de Licitación, a las Especificaciones técnicas, a los

planos y al presente contrato, en la Colonia El Mango del Municipio de Escuintla,

del Departamento de Escuintla, en caso de variaciones en los renglones, se

observara lo que establece el Artículo cincuenta y dos (52) de la Ley de

Contrataciones del Estado; SEXTA: VALOR DEL CONTRATO Y FORMA DE

PAGO. a) VALOR DEL CONTRATO: El precio total incluye todos los impuestos

que las leyes tributarias de la República de Guatemala establecen y los gastos

necesarios para ejecutar el objeto del presente contrato y asciende a la cantidad de

XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX (Q.XXXX.XXXX) y se conforma de acuerdo a los


renglones que se estipularon en la cláusula cuarta de este contrato. En el presente

contrato no se permiten variaciones a los precios unitarios ya establecidos

anteriormente. El monto total de este contrato será pagado con cargo a la Partida

Presupuestaria número XX, XX XX, XXX XXXX XXXX, XXX XX XXX, XXXX XXX

XXXX, XXXX XXXX, XXX, XX XX XX, XX XX XX XX (XX XX XXX XXX XXX XXX

XX XXXX XXXX) del Presupuesto General de Ingresos y Egresos del Estado del

presente ejercicio fiscal y si por alguna causa no se ha pagado en el presente

ejercicio fiscal, bastará una resolución de la Municipalidad donde se indique que la

partida presupuestaria del año que corresponda, será la que sustituya a la presente

partida presupuestaria. Por otra parte, ambos otorgantes declaramos haber tenido

a la vista de conformidad con lo preceptuado en el artículo 26 Bis del Decreto

Número 101-97 del Congreso de la República de Guatemala, que contiene la Ley

Orgánica del Presupuesto, la Constancia de Disponibilidad Presupuestaria (CDP)

de fecha de aprobación XXXX de XXXX de dos mil veinte (XX-XX-2020), la cual

garantiza que existe crédito o asignación presupuestaria que cubre el monto del

presente contrato. La Constancia de Disponibilidad Presupuestaria (CDP), pasan a

ser parte integral del presente contrato, no releva o sustituye la voluntad de los

otorgantes, en consecuencia no limita los derechos y obligaciones de los

contratantes plasmados en el presente contrato y demás leyes aplicables. b)

FORMA DE PAGO: El precio del presente contrato asciende a la cantidad de

XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX (Q. XXXXXXXXXXXX), cantidad

la que será cancelada a El Contratista de la siguiente manera: 1) Anticipo del veinte


por ciento (20 %) del valor contratado, para ello expediente deberá contener la

siguiente documentación: a.) Recibo por Anticipo del veinte por ciento (20 %) del

valor contratado; b.) Fianza de anticipo que garantice el valor total del anticipo con

su respectivo certificado de autenticidad; c.) El programa de inversión del anticipo a

la supervisión nombrada por la Municipalidad, la que rendirá informe aprobando el

programa y deberá tener el visto bueno del director de la Dirección Municipal de

Planificación; d.) Aprobación por la Autoridad Superior de la Municipalidad de

Escuintla del programa de inversión del anticipo, por parte del Concejo Municipal.

OBLIGÁNDOSE EL CONTRATISTA A DESTINAR ESPECÍFICAMENTE DICHO

ANTICIPO A LA EJECUCIÓN DE LA OBRA, CONFORME AL PROGRAMA DE

INVERSIÓN DEL ANTICIPO PREVIAMENTE APROBADO. Dicho anticipo deberá

ser descontado en cada amortización o pago en la forma que lo establece el

artículo cincuenta y uno (51) del Reglamento de la Ley de Contrataciones del

Estado. 2) El saldo del Ochenta por ciento (80%) restante, conforme estimaciones

de trabajo ejecutados, elaborados conjuntamente el Delegado Residente y el

Supervisor de Obras de la Municipalidad de Escuintla. Para el pago de las

estimaciones expediente deberá contener la siguiente documentación: a.) Factura

de la EMPRESA CONTRATADA, conforme a las regulaciones tributarias vigentes;

b.) Informe detallado del CONTRATISTA, firmado por el representante legal y el

Delegado Residente de la empresa en el que establezca el avance físico de cada

renglón de trabajo ejecutado a la fecha del informe; conforme a los requerimientos

y especificaciones requeridas en el contrato, especificaciones técnicas, planos y


documentos anexos. c.) Informe de Supervisión por parte del Supervisor de Obras

de la Municipalidad de Escuintla indicando el avance físico que presenta la obra al

momento de la visita, haciendo sus comentarios y observaciones sobre lo

ejecutado, conforme a los requerimientos y especificaciones contenidas en el

contrato, especificaciones técnicas, planos y documentos anexos, firmado por el

supervisor de obras y con el visto bueno del Director Municipal de Planificación; d.)

Cuadro de estimación de cantidades de trabajo y costos ejecutados por cada

renglón contenido en el contrato de la obra; e.) Copia de la Bitácora del proyecto

debidamente autorizada por la Contraloría General de cuentas que refleje el

avance físico solicitado; f.) Fotografías desde el inicio de los trabajos, de cada

estimación de trabajo y hasta la finalización del proyecto; g.) Orden de Compra

debidamente firmada. Y el último pago se efectuará al estar finalizado el proyecto y

recibida a entera satisfacción por la Comisión Receptora y Liquidadora de Obras y

Proyectos Municipales; para cumplir con esto último, el expediente deberá contener

los siguientes requisitos: I) Informe final de la entidad o Empresa, en donde se

haga constar que el proyecto se encuentra finalizado en un cien por ciento (100%)

y con la calidad establecida en las especificaciones técnicas elaboradas para el

efecto. II) Acta de Recepción suscrita por la Comisión Receptora y Liquidadora de

Obras y Proyectos Municipales. III) Fianzas correspondientes; SEPTIMA:

DECLARACIÓN JURADA. Bajo juramento EL CONTRATISTA declara y

plenamente enterado de las penas relativas al Delito de Perjurio que tanto el cómo

su representada no están comprendidos dentro de ninguna de las prohibiciones a


que se refiere el artículo ochenta (80) de la Ley de Contrataciones del Estado,

como también que ningún funcionario o empleado municipal, ni sus parientes

dentro de los grados de ley ha sido o será admitido como accionista, socio,

partícipe o beneficiario en forma alguna en la negociación formalizada en este

contrato. OCTAVA: ESTIPULACIONES VARIAS: El Contratista deberá de cumplir

con los análisis de laboratorio y calidad de materiales que le sean requeridos por la

supervisión de forma verbal o por escrito, absorbiendo los gastos ocasionados por

los mismos y presentar certificaciones a la Dirección Municipal de Planificación

para adjuntarlo al expediente de la obra. Además cualquier cambio en la cantidad o

calidad de los trabajos y materiales, hecho sin autorización previa y escrita del

Supervisor de La Municipalidad, será por cuenta y exclusivo riesgo de EL

CONTRATISTA. NOVENA: INICIACIÓN DE TRABAJO: EL CONTRATISTA se

obliga a iniciar los trabajos a que el presente contrato se refiere, de acuerdo al

programa de trabajo de la oferta a partir del acta de inicio de la obra, previa

aprobación por la autoridad correspondiente del Contrato; DÉCIMA: PROGRAMA

DE TRABAJO: Dentro de los cinco días siguientes a la Notificación de la

aprobación de este contrato, el CONTRATISTA, entregara a la Municipalidad, un

programa detallado de trabajo, con la proyección detallada de los lugares donde se

va a realizar los trabajos, con el entendido que en casos de urgencia, se podrá

variar dicha proyección, y al concluir los trabajos en forma parcial, deberá rendir

informe detallado de cada trabajo realizado, en original y dos copias, el cual deberá

tener el visto bueno del encargado de la supervisión de la obra de parte de la


Municipalidad según libro de bitácora. En aquellos casos en que sea necesario

ejecutar órdenes de cambio, trabajos extras y suplementarios, cuya variación no

sobrepase el veinte por ciento (20%); en los casos que sobrepasen el cuarenta por

ciento (40%) del valor original ajustado de este contrato, se celebrará un contrato

adicional. DÉCIMA PRIMERA: PLAZO PARA LA EJECUCIÓN DE LOS

TRABAJOS: EL CONTRATISTA se obliga a terminar totalmente y a entera

satisfacción de la MUNICIPALIDAD los trabajos a que se refiere este contrato,

dentro de los XXXXXXXXXXXXXXXXXXX CALENDARIO contados a partir de la

fecha del acta de inicio. Dicho plazo únicamente podrá ser ampliado en el caso de

prorrogas debidamente acordados conforme a este instrumento. DÉCIMA

SEGUNDA: CASOS EN QUE PUEDE OTORGARSE PRÓRROGA DEL PLAZO.

El plazo para la terminación de los trabajos solamente podrá prorrogarse: a) Si la

Municipalidad a través del Supervisor de la obra, ordena por escrito a EL

CONTRATISTA ejecutar trabajos adicionales y en la orden correspondiente se

indicará claramente el plazo que otorga a el Contratista para ejecutar esos trabajos;

si el Contratista procede a la ejecución de trabajos adicionales sin previa orden

escrita extendida debidamente, se entenderá que tales trabajos los ejecutan por su

propia cuenta y riesgo, dentro del plazo previsto en este contrato. b) Por Causa que

de común acuerdo pueden las partes involucradas, realizar cualquier prorroga. c)

Cuando ocurra un caso fortuito, causa de fuerza mayor y cualquier otra

circunstancia no imputable a EL CONTRATISTA. d) Por autorización en forma

unilateral por la Municipalidad en casos debidamente justificados, la prorroga


contractual se sustanciará de conformidad con el artículo 51 de la Ley de

Contrataciones del Estado. Cuando la MUNICIPALIDAD a través de los

supervisores ordene la ejecución de cantidades de trabajos adicionales, en el

documento que se emita se hará constar la prórroga del plazo contractual. Igual

procedimiento se seguirá cuando se ordenen cambios de diseño que afecten el

desarrollo normal de los trabajos. Fuera de los casos indicados anteriormente, EL

CONTRATISTA, no podrá solicitar ni la MUNICIPALIDAD conceder mayor prorroga

que la resultante de la suma de días computados para ejecutar los trabajos extras

no comprendidos en el presente contrato y de los días que correspondan a las

suspensiones debidamente autorizadas conforme a lo estipulado en esta cláusula. .

DÉCIMA TERCERA: SANCIONES POR RETRASO EN LA EJECUCIÓN DE LA

OBRA. El contratista deberá cumplir con entregar los trabajos contratados dentro

de plazo contractual o sus prorrogas debidamente autorizadas. Si no entregare los

trabajos total y satisfactoriamente terminados dentro del plazo estipulado, más las

extensiones autorizadas, queda obligado a pagar en concepto de sanción

pecuniaria a favor de la MUNICIPALIDAD por cada día de atraso una suma

equivalente hasta el cero punto cinco por millar (5 o/oo) de los trabajos que no

se hayan ejecutado oportunamente desde la fecha de terminación pactada hasta la

total conclusión de los mismos, sanción la cual en ningún momento puede ser

superior en conjunto al monto de la garantía de cumplimiento de conformidad con

la tabla siguiente.
TASA DE CALCULO DIAS

1 o/oo 1 A 20

2 o/oo 21 A 30

3 o/oo 31 A 60

4 o/oo 61 A 120

5 o/oo 121 HASTA EL CUMPLIMIENTO

Además si el atraso en la ejecución dela obra ocurriere la MUNICIPALIDAD queda

facultada para rescindir del mismo sin responsabilidad alguna de su parte y sin

perjuicio de la imposición de las sanciones que de conformidad con la Ley

procedan. DÉCIMA CUARTA: PERSONAL Y SALARIO. El Contratista por su

propia cuenta y bajo su responsabilidad pagará los sueldos y salarios de sus

trabajadores, cuotas de Seguridad Social y demás obligaciones y prestaciones

establecidas en las Leyes laborales, eximiendo a LA MUNICIPALIDAD de cualquier

obligación o responsabilidad en tal concepto. DÉCIMA QUINTA: FIANZAS.

EL

CONTRATISTA debe entregar a favor y a entera satisfacción de LA

MUNICIPALIDAD extendidas por Afianzadora legalmente autorizada para operar

en Guatemala, las fianzas siguientes: a) FIANZA DE ANTICIPO: El contratista

previo al pago del anticipo a que se refiere el numeral 1) de la cláusula sexta de

este contrato, deberá presentar fianza que garantizará el monto total de dicho

anticipo, la cual podrá reducirse en la medida que se amortice el valor del anticipo

cubriendo siempre el máximo del saldo deudor y estará vigente hasta su total
amortización. b) FIANZA DE CUMPLIMIENTO DE CONTRATO: El contratista

previo a la aprobación del presente contrato, debe presentar Fianza de

Cumplimiento, que tendrá por objeto garantizar todas las obligaciones que asume

EL CONTRATISTA, en virtud de este contrato, así como también debe garantizar

cualquier falla o desperfectos que aparecieren durante la ejecución de la obra,

antes de que se constituya la Garantía de Conservación. Dicha Fianza debe

extenderse por el equivalente al diez por ciento (10%) del valor total del contrato y

garantizará: a) con el diez por ciento (10%) el pago de salarios y prestaciones

laborales de los trabajadores de EL CONTRATISTA; b) con el noventa por ciento

(90%) restante, el cumplimiento del contrato de acuerdo con las especificaciones y

demás documentos contractuales, así como la ejecución de la obra dentro del

plazo estipulado. Esta Fianza de Cumplimiento debe mantenerse en vigor hasta

que la MUNICIPALIDAD extienda constancia de haber recibido a su entera

satisfacción la póliza de fianza de Conservación de Obra. LA MUNICIPALIDAD

podrá hacer efectiva la fianza de cumplimiento de conformidad con los

procedimientos siguientes: 1) Por incumplimiento de EL CONTRATISTA en la

ejecución de los trabajos dentro del plazo estipulado en el Contrato, con base en el

informe que rinda el Supervisor de la obra, acompañando el Acta o actas

respectivas y otros documentos. LA MUNICIPALIDAD, hará la solicitud de pago a

la Afianzadora, la cual deberá efectuar el pago dentro del plazo correspondiente,

según lo previsto en el artículo 1,030 del Código de Comercio; 2) En caso de mala

o defectuosa Calidad de la obra, para lo cual se seguirá el mismo procedimiento de


la literal anterior. c) FIANZA DE CONSERVACIÓN DE OBRA: Esta garantía

consistirá en una fianza que EL CONTRATISTA deberá otorgar previo a la

recepción definitiva de la obra, la que sustituirá la fianza de Cumplimiento de

Contrato, por un monto equivalente al quince por ciento del valor original del

contrato conforme lo regulado en el primer párrafo del Artículo 67 de la Ley de

Contrataciones del Estado. Esta Fianza de conservación debe mantenerse en vigor

dieciocho meses contados a partir de la fecha del acta de Recepción definitiva

de la obra y hasta que la comisión de Seguimiento extienda la constancia de que

no existen reclamos pendientes de ser satisfechos por EL CONTRATISTA,

relacionados con fallas en el trabajo imputables a éste, a juicio de la Municipalidad

y ocurridos dentro de este período, debiéndose levantar el Acta correspondiente

dentro de los tres días previos al vencimiento de los dieciocho meses, haciendo

constar si existen o no reclamos por calidad pendientes de ser satisfechos para

los efectos de renovación de esta fianza. La Fianza de Conservación cubrirá el

valor de reparación de los desperfectos que aparecieren en la obra durante el

tiempo de su vigencia, debido a procedimientos técnicos mal empleados o a la

mala calidad de los materiales utilizados, siempre que sean imputables a EL

CONTRATISTA. d) FIANZA DE SALDOS DEUDORES: Para garantizar el pago de

saldos deudores que pudieran resultar a favor de LA MUNICIPALIDAD o de

terceros en la liquidación, el contratista deberá prestar fianza, depósito en efectivo,

constituir hipoteca o prenda, a su elección, por el cinco por ciento (5%) del valor

original del contrato. Esta garantía deberá otorgarse simultáneamente con la de


conservación de obra como requisito previo para la recepción de la obra, bien o suministro.

Aprobada la liquidación, si no hubiere saldos deudores, se cancelará esta garantía. e)

OTRAS GARANTIAS: SEGURO DE RESPONSABILIDAD CIVIL:

Para cubrir el pago de las indemnizaciones que pudieran resultar en la prestación

del servicio el contratista derivado por daños corporales, materiales o patrimoniales

causados a terceros que pudieran ser culpa del asegurado o de las personas de

quien deba responder, por hechos derivados de ejecución de los trabajos

contratados. DEBIENDO EL CONTRATISTA PRESENTAR LOS CERTIFICADOS

DE AUTENTICIDAD POR CADA UNA DE LAS FIANZAS ANTES DESCRITAS LOS

CUALES DEBERAN IR ANEXOS A TALES FIANZAS, DE CONFORMIDAD PARA

LO QUE AL EFECTO ESTABLECE EL ARTÍCULO 69 CUARTO PÁRRAFO, DE LA

LEY DE CONTRATACIONES DEL ESTADO Y 59 DEL REGLAMENTO DE LA LEY

DE CONTRATACIONES DEL ESTADO, ACUERDO GUBERNATIVO 122-2016.

DÉCIMA SEXTA: RESCISION DEL CONTRATO, PROSECUCIÓN DEL

TRABAJO, RETRASOS, SUSPENSIONES Y PRORROGAS: 1) LA

MUNICIPALIDAD podrá sin responsabilidad de su parte rescindir unilateralmente el

presente contrato, por las causas siguientes: a) Si el contratista no principia los

trabajos dentro del plazo estipulado para el efecto; b) En caso de evidente

negligencia de EL CONTRATISTA en la ejecución del trabajo; c) si el

CONTRATISTA se le embargare el equipo, maquinaria, fondos, implementos y

materiales que usa en la obra o cualquier suma que debe pagársele por el trabajo

ejecutado; d) Si el contratista no presentare las Fianzas a que está obligado


conforme este contrato; y e) Si EL CONTRATISTA es declarado judicialmente en

quiebra. 2) Cuando EL CONTRATISTA incurra en cualquiera de los casos

previstos en el Numeral que antecede, LA MUNICIPALIDAD, dictará resolución

señalando a EL CONTRATISTA, el plazo de diez días calendario, para que,

acompañando las pruebas y la documentación necesaria, manifiesten lo que

estimen procedente en defensa de sus intereses. 3) Vencido el plazo indicado, LA

MUNICIPALIDAD, deberá resolver ya sea teniendo por desvanecido el cargo

formulado a EL CONTRATISTA y que se continúe con los trabajos, o en su caso

que se rescinde el contrato. En este último caso, se hará efectiva la fianza de

cumplimiento en la suma incumplida por el CONTRATISTA, según los informes del

Supervisor. La Afianzadora deberá proveer la totalidad de los fondos que se

requieran para la total y satisfactoria terminación de los trabajos, incluyéndose

cualquier exceso de costo y las sanciones originadas por el atraso en el programa y

ejecución de la obra. 4) En caso de cancelación parcial o total de la ejecución del

trabajo contratado, LA MUNICIPALIDAD, pagará a EL CONTRATISTA a) El Valor

de los trabajos terminados o en proceso de terminación según informe del

Supervisor, deducidos los pagos efectuados previamente y el valor de cualesquiera

reclamos que la MUNICIPALIDAD pudiera tener contra el Contratista con base en

este contrato; b) Un pago equitativo por los gastos incurridos por el CONTRATISTA

que no hayan sido pagados, pero sin considerar ninguna ganancia precalculada

sobre el trabajo no ejecutado, mediante comprobación documentada al respecto

aprobada por el Supervisor. 5) podrá rescindirse el contrato por causa de fuerza


mayor o caso fortuito debidamente comprobado. DÉCIMA SÉPTIMA:

MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO PARA LA EJECUCIÓN DEL

TRABAJO. Para la realización de la obra indicada en la cláusula cuarta de este

contrato, EL CONTRATISTA proporcionará todos los materiales, mano de obra,

equipo, herramientas, maquinaria, combustibles y demás elementos necesarios

para la ejecución del trabajo que se contrata. EL CONTRATISTA también deberá

construir, mantener y operar por cuenta propia sus campamentos, si así lo

exigieran las necesidades de la obra, siendo por su cuenta la limpieza del material

excedente; DÉCIMA OCTAVA: SUPERVISIONES, RECEPCIÓN DEFINITIVA,

LIQUIDACIÓN Y FINIQUITO. Supervisiones: EL CONTRATISTA deberá permitir

en cualquier momento que los representantes autorizados por LA MUNICIPALIDAD

realicen supervisión de las instalaciones, actividades y los trabajos que se realicen

e instruirá a su personal para que los atienda en todos lo que requieran.

Supervisión Final: Cuando los trabajos estén terminados, EL CONTRATISTA

deberá dar aviso por escrito al Supervisor quién hará su informe en el plazo y bajo

las condiciones que establece el artículo 55 de la Ley de Contrataciones del

Estado. No se tomará en cuenta para determinar el plazo de la terminación de la

ejecución de la obra, el de los periodos comprendidos entre la fecha de recepción

del aviso por escrito del CONTRATISTA de que los trabajos están terminados y la

fecha en que se recibe el pliego de indicaciones o certificación del acta donde

consten las correcciones que deba efectuar. Liquidación: Inmediatamente

después de que los trabajos de obra hayan sido recibidos a entera satisfacción de
la Municipalidad, la Comisión Liquidadora en un plazo de noventa días procederá a

efectuar la liquidación del contrato y a establecer el importe de los pagos o cobros

en su caso, que debe hacerse al contratista; si transcurrido dicho plazo la Comisión

no ha suscrito el acta correspondiente, EL CONTRATISTA pueda presentar a la

Municipalidad un Proyecto de Liquidación, la que lo aprobará o improbará la misma

autoridad que aprobó o improbó; dentro de los treinta días siguientes de recibida la

respectiva documentación. Si vencido este plazo no se emitiere ninguna resolución,

con la petición de aprobación presentada por el CONTRATISTA, se tendrá por

resuelta favorablemente. En caso de inconformidad de EL CONTRATISTA con la

liquidación final, siempre que ésta no se haya realizado en rebeldía de EL

CONTRATISTA y previo a la aprobación de la liquidación, presentará reclamación

por escrito acompañada de datos, pruebas y/o cálculos, que la fundamenten y

permitan revisar los cómputos correspondientes. El reclamo deberá presentarse

ante la MUNICIPALIDAD que corresponda dentro del plazo de diez días siguientes

a la fecha en que EL CONTRATISTA reciba la Certificación del acta que contenga

la Liquidación Final extendida por la Comisión Liquidadora, para que, con la

documentación completa sea elevada al señor Alcalde Municipal, quien resolverá lo

procedente. Finiquito: El finiquito se extenderá a EL CONTRATISTA si no hubieren

reclamos pendientes con los trabajos objeto de este contrato. DECIMA NOVENA:

AMPLIACIÓN Y/O MODIFICACION DEL MONTO ORIGINAL DEL CONTRATO:

El monto original del contrato podrá ser aumentado o disminuido únicamente de

conformidad con las modalidades establecidas en la ley de contrataciones del


estado, tales como acuerdos de trabajo extra, órdenes de trabajo suplementarios,

órdenes de cambio y si sobrepasa el veinte por ciento del valor original del

contrato, por medio de un contrato adicional, siempre que no sobrepase el 40% del

valor original del contrato. VIGÉSIMA: CONTROVERSIAS. Los otorgantes

convienen expresamente en que cualquier diferencia, reclamación o controversia,

que surgiera entre las partes, derivadas del presente contrato, se resolverá por la

vía conciliatoria y si no hubiera acuerdo se resolverá conforme a lo dispuesto en la

Ley de lo Contencioso Administrativo. VIGÉSIMA PRIMERA: PROHIBICIÓN DE

CESION DE TRASPASO Y SUBCONTRATOS. Queda prohibido al

CONTRATISTA, ceder, gravar, enajenar o traspasar en cualquier forma los

derechos y obligaciones que adquiere por este contrato. Asimismo no podrá

subcontratar la ejecución parcial o total del presente contrato. VIGÉSIMA

SEGUNDA: TRABAJOS RECHAZADOS, REBAJAS POR TRABAJOS NO

CORREGIDOS, CORRECCIONES DESPUÉS DE TERMINADOS LOS

TRABAJOS. 1) El Contratista removerá dentro del tiempo que se le indique, del

lugar del trabajo cualquier parte defectuosa del mismo, ya sea debido a deficiencia

de mano de obra, uso de materiales defectuosos, por negligencia o cualquier otro

hecho o acto del contratista y que hubiere sido rechazado por el Supervisor por no

estar conforme con los documentos contractuales. EL CONTRATISTA sustituirá o

reconstruirá cualquier parte defectuosa de la obra, de acuerdo con el presente

contrato, sin costo alguno para la MUNICIPALIDAD y además asume desde ahora

la obligación de reparar y pagar cualquier daño o destrucción que se ocasione por


tal sustitución o reconstrucción. En caso de que el CONTRATISTA no remueva los

materiales o la parte del trabajo rechazado del lugar, dentro del plazo que le fije el

Supervisor, LA MUNICIPALIDAD podrá hacerlo sin ninguna responsabilidad de su

parte y deberá cargar su costo a EL CONTRATISTA. 2) Si en opinión del

supervisor no fuere conveniente corregir la parte del trabajo defectuoso o hecho en

desacuerdo con los documentos contractuales, se deducirá de los pagos

pendientes al CONTRATISTA, la diferencia entre el valor de dicha parte del trabajo

como se ejecutó y el valor de la misma tal y como se estipula en el contrato y cuyo

monto será determinado por el Supervisor. 3) El Contratista a su costa reparará

cualquier anomalía debida al uso de materiales o mano de obra defectuosa que

aparezca dentro del tiempo de responsabilidad del trabajo, asimismo, pagará los

daños que ocasione a otros trabajos y a terceros que le sean imputables. Ni la

Aceptación Final, ni los pagos que ya se hubieren efectuado por este concepto,

eximirán al Contratista de la responsabilidad apuntada. Lo anterior no restringe

ninguna responsabilidad del Contratista que le sea inherente de acuerdo con las

leyes vigentes. VIGÉSIMA TERCERA: IMPUESTOS. El contratista está obligado a

pagar en las oficinas correspondientes, todos los impuestos, tasas y contribuciones

que, de conformidad con la Ley le corresponda. VIGÉSIMA CUARTA: LUGAR

PARA RECIBIR NOTIFICACIONES. El Contratista señala como lugar para recibir

Notificaciones, citaciones y emplazamientos en la

XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX y La

Municipalidad señala lugar para recibir citaciones y notificaciones la novena calle


tres guión dieciséis de la zona uno de esta ciudad de Escuintla, del departamento de

Escuintla. VIGÉSIMA QUINTA: “CLAUSULA RELATIVA AL COHECHO: Yo

XXXXXXXXXXXXXXXX, en la calidad con la que actúo manifiesto que conozco las

penas relativas al delito de cohecho así como las disposiciones contenidas en el

Capítulo III del Título XIII del Decreto 17-73 del Congreso de la República, Código

Penal. Adicionalmente, conozco las normas jurídicas que facultan a la Autoridad

Superior de la entidad afectada para aplicar las sanciones Administrativas que

pudieren corresponderme, incluyendo la inhabilitación en el Sistema

GUATECOMPRAS”. Además de sujetarnos al decreto ley 31-2012, ley contra la

Corrupción. VIGESIMA SEXTA: CUMPLIMIENTO A LOS ACUERDOS

CONADUR. El contratista se obliga a la efectiva inclusión de las medidas de

mitigación o reducción de riesgo resultado de la aplicación del “Análisis de Gestión

del Riesgo en Proyectos de Inversión Pública –AGRIP-“. Según el punto resolutivo

número 04-2016 del Consejo Nacional de Desarrollo Urbano y Rural; VIGÉSIMA

SÉPTIMA: ACEPTACIÓN: Ambos comparecientes, enterados del contenido del

presente instrumento, objeto, validez y demás efectos legales, lo aceptamos,

ratificamos y firmamos en hojas de papel bond tamaño oficio membretado de la

Municipalidad de Escuintla.

XXXXXXXXXXXXXXXXX

XXXXXXXXXXXXXXXXXXXX

XXXXXXXXXXX XXXXXXXXXXXX
ACTA DE LEGALIZACIÓN DE FIRMAS
En la ciudad de Escuintla, del departamento de Escuintla, el XXXXXXXXXXXXXXX, como

Notario DOY FE: que las Firmas que anteceden, son Auténticas por haber sido puestas en mi

presencia el día de hoy por sus signatarios XXXXXXXXXXXXXX, quien se identifica con

documento personal de identificación número XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX,

(XXXXXXXXXXXX) extendido por el Registro Nacional de las Personas de la República de

Guatemala, y XXXXXXXXXXXXXXXXXXX, quien se identifica con documento personal de

identificación número XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX (XXXXXXXXXXX) extendido por el

Registro Nacional de las Personas de la República de Guatemala; quienes firman en calidad

de Representantes de las entidades suscriptoras del contrato denominado:

XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX;

quienes firman nuevamente la presente Acta Notarial de Legalización de Firmas. Doy Fe

XXXXXXXXXXXXXXXXX XXXXXXXXXXXXXXXXXXXX

XXXXXXXXXXX XXXXXXXXXXXX

ANTE MÍ:

PROYECTO DE BASES
MUNIESC No. L0XX-20XX PROYECTO

DE BASES DE LICITACIÓN

1
LA MUNICIPALIDAD DE ESCUINTLA, DEL MUNICIPIO DE
ESCUINTLA, INFORMA DEL SIGUIENTE EVENTO PARA
CONTRATAR:

MEJORAMIENTO CALLE AREA RURAL COMUNIDAD EL


MANGO ESCUINTLA, ESCUINTLA

NOG. 12689122

ESCUINTLA, XXXX DE 20XX.

2
INDICE

No. CONTENIDO PAGINA


ANTECEDENTES ………………….. x
1 TERMINOLOGIA ………………….. x
2 BASES DE LICITACION ………………….. x
3 ESPECIFICACIONES GENERALES ………………….. x
4 ESPECIFICACIONES TECNICAS ………………….. x
5 DISPOSICIONES ESPECIALES ………………….. x
6 ANEXOS ………………….. x
A1 FORMULARIO DE OFERTA ………………….. x
CUADRO DE RESUMEN DE
A2 ………………….. x
COSTOS POR UBICACION
CUADRO DE COSTOS POR
A3 ………………….. x
RENGLON E INTEGRACION DE
COSTOS UNITARIOS
MODELO DE CRONOGRAMA DE
A4 MODELO CUADRO DE CUADRO DE ………………….. x
EJECUCION FISICO Y/O
FINANCIERO
MODELO CUADRO DE CUADRO DE
A5 ………………….. x
FINANCIERO
A6 MODELO DE ETIQUETA ..……..…………... x

A7 CONSTANCIA DE VISITA …………..…….. x

A8 MODELO DE CONTRATO …………..…….. x

A9 MODELO DE CERTIFICACION BANCARIA ………….…….. x

3
ANTECEDENTES

EL MUNICIPIO DE ESCUINTLA, se encuentra ubicado entre las latitudes


14˚18’03.08” Norte, longitudes 90˚47’08.96” Oeste. Dista de la ciudad Capital 56
kilómetros en línea recta. Su Cabecera municipal es la Ciudad de Escuintla, que se
encuentra ubicada a 54 kilómetros, por carretera, de la ciudad capital de la
república de Guatemala, en dirección sur.
Escuintla colinda al Este con el municipio de Siquinala, siendo su límite el río
Achiguate. Al Sur con el Océano Pacifico. Al Oeste con el municipio de
Guanagazapa, siendo su límite el río Michatoya. Al Norte con el municipio de Palín,
siendo su límite La Comunidad de San Esteban.

COMUNIDAD EL MANGO:
La Comunidad El Mango situado en el área Sur-Este a 4.5 kilómetros del casco
Urbano del Municipio de Escuintla, con una población de 6,600 habitantes dentro
del cual 3291 son Mujeres y 3309 hombres, con una tasa de crecimiento del 2.7%,
(según último censo del INE) cuenta con una escuela a nivel primario.
Actualmente las calles son de terracería y existe una calle adoquinada, cuentan
con servicio de agua potable, un sector con drenaje, un sector con energía eléctrica
y una planta de tratamiento a nivel primario.
La comunidad está organizada por medio del COCODE.
Durante los últimos años se ha intensificado la propagación de diferentes
enfermedades, respiratorias debido a los fuertes vientos que corren en esta área,
hay tiempo de excesivo polvo. Así también en tiempo de invierno, provoca lodo y
acumulación de agua, que ha provocado que los niños sufran de bacterias y
enfermedades gastrointestinales. El centro de salud es el encargado de asistir a la
población con este tipo de enfermedades a la cual se enfrentan día a día.

Existe mucha necesidad en la aldea principalmente el de mejorar la condición de


sus calles, para reducir el índice de enfermedades a las que actualmente están
expuestos.

La población a través del COCODE ha solicitado en varias oportunidades este


proyecto que será de mucho beneficio para la población y mejorara la calidad de
vida.

4
Una de las políticas municipales es buscar el bienestar de la población, coadyuvar
con el mejoramiento de la calidad de vida de sus habitantes, lo que conlleva la
priorización de proyectos de infraestructura básica, especificaciones para las
colonias y centro de la ciudad de escuintla, principalmente en el área rural. Que no
cuentan con calles y vías de acceso en buenas condiciones, haciendo
indispensable que la Municipalidad de Escuintla busque el medio físico,
administrativo y económico para poder realizarlas

Para el efecto se desarrollan las presentes bases de licitación, para contratar a


persona individual o jurídica que oferte para la ejecución del proyecto:

 MEJORAMIENTO CALLE AREA RURAL COMUNIDAD EL MANGO


ESCUINTLA, ESCUINTLA

La invitación a licitar, será publicada en el portal GUATECOMPRAS


(www.guatecompras.gt) juntamente con los DOCUMENTOS DE LICITACIÓN.

5
1. TERMINOLOGIA

1.1 ADJUDICACION APROBADA


Es la aprobación de la actuación de la Junta de Cotización realizada por la
autoridad competente.
1.2 ADJUDICACION DEFINITIVA
Se entenderá que la adjudicación es definitiva cuando ha transcurrido el
plazo señalado en el artículo 101 de la Ley sin que se hubiera interpuesto
recurso alguno, o habiéndose interpuesto éste, fue resuelto y debidamente
notificado.
1.3 ADJUDICATARIO
Oferente a quien se le ha adjudicado la negociación.
1.4 ANEXO (S)
Apartado de documentos de cotización que se agregan y forman parte del
presente proceso.
1.5 ALCALDE MUNICIPAL:

Es la autoridad administrativa superior, facultada para decidir sobre los


procesos de COTIZACIÓN, de conformidad con la Ley de Contrataciones del
Estado.
1.6 AUTORIDAD ADMINISTRATIVA SUPERIOR
ALCALDE MUNICIPAL, quien ocupa el orden jerárquico administrativo
superior.
1.7 BASES DE COTIZACIÓN
Apartado en los que se establecen los requisitos solicitados a los
OFERENTES (Artículos 18 y 19 de la Ley de Contrataciones del Estado).
1.8 CONCEJO MUNICIPAL:

Es el órgano colegiado superior de deliberación y de decisión de los asuntos


municipales. (Artículo 9 del Código Municipal)
1.9 CONTRATISTA
Persona individual o jurídica con quien se suscribe el contrato (Artículo 2 del
Reglamento de la Ley de Contrataciones del Estado).
1.10 CONTRATO

Es el instrumento legal, suscrito por el ALCALDE MUNICIPAL como


AUTORIDAD ADMINISTRATIVA SUPERIOR y por el CONTRATISTA donde
se estipulan los derechos y obligaciones que rigen la ejecución de la
negociación y las relaciones entre los mismos, cuyas condiciones surgen de

6
todos los documentos de cotización, técnicos y legales que integran el
proceso, así como de las normas legales aplicables.
1.11 DISPOSICIONES ESPECIALES

Apartado en donde se desglosan instrucciones particulares para este proceso


(Artículo 20 de la Ley de Contrataciones del Estado).

1.12 DOCUMENTOS DE COTIZACIÓN

Agrupación de documentos que se integran por: Bases de cotización,


especificaciones generales, especificaciones técnicas, disposiciones
especiales y anexos (Artículo 18 de la Ley de Contrataciones del Estado).
1.13 ESPECIFICACIONES GENERALES

Apartado en el cual se establecen los aspectos generales del objeto de este


proceso (Artículo 20 de la Ley de Contrataciones del Estado).
1.14 ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

Apartado en donde se desglosan las características inherentes al objeto de


este proceso (Artículo 20 de la Ley de Contrataciones del Estado).
1.15 GUATECOMPRAS

Sistema de Información de Contrataciones y Adquisiciones del Estado donde


se anuncia e informa sobre la compra, venta y contratación de bienes,
suministros, obras y servicios que requiera el sector público. Su dirección en
Internet es www.guatecompras.gt(Artículo 4 Bis de la Ley de Contrataciones
del Estado).

1.16 JUNTA DE COTIZACION

Junta de cotización integrada con tres miembros titulares y dos miembros


suplentes, idóneos, con experiencia o conocimiento suficiente en los ámbitos
legal, financiero y técnico del negocio a adjudicar, los cuales deberán ser
nombrados por la autoridad competente, habiendo verificado la idoneidad de
acuerdo a lo que establece la ley. (Artículo 11 de la Ley de Contrataciones
del Estado).
1.17 LEY

Ley de Contrataciones del Estado (Artículo 2 del Reglamento de la Ley de


Contrataciones del Estado).

7
1.18 MUNICIPALIDAD

La Municipalidad de Escuintla, del municipio de Escuintla, del departamento


de Escuintla y/o La Municipalidad
1.19 MODIFICACIÓN (ES)

Instrumento que modifica y/o amplía los documentos de Cotización (Artículo


39 BIS de la Ley de Contrataciones del Estado).
1.20 OFERENTE (S)

Persona individual o jurídica que presenta una OFERTA (Artículo 2 del


Reglamento de la Ley de Contrataciones del Estado).
1.21 OFERTA ECONOMICA

Es la propuesta económica que realiza un proveedor expresada a través de


un precio o de un valor en toda modalidad de contratación regulada en la
Ley y en el presente Reglamento.
1.22 PLAZO CONTRACTUAL

Periodo computado en días calendario, meses o años de que dispone el


contratista para el cumplimiento del objeto del contrato.
1.23 PLICA (S)

Sobre cerrado y sellado, dentro del cual el OFERENTE presenta los


requisitos solicitados para el presente proceso (Artículo 18 del Reglamento
de la Ley de Contrataciones del Estado).
1.24 REGLAMENTO

Reglamento de la Ley de Contrataciones del Estado (Artículo 2 del


Reglamento de la Ley de Contrataciones del Estado).

1.25 VIGENCIA DE CONTRATO


Periodo comprendido de la fecha de aprobación del contrato a la fecha de
aprobación de la liquidación del mismo.

8
2. BASES DE LICITACION

2.1 CONDICIONES QUE DEBEN REUNIR LOS OFERENTES

Podrán participar en esta Licitación, todas aquellas personas individuales y/o


jurídicas que no estén comprendidas en los casos que regula el artículo 80 de la
Ley de Contrataciones del Estado.

2.2 CARACTERISTICAS GENERALES Y ESPECÍFICAS:

 CARACTERISTICAS GENERALES:
La Municipalidad de Escuintla, del departamento de Escuintla requiere que persona
individual o jurídica cotice el evento denominado: MEJORAMIENTO CALLE AREA
RURAL COMUNIDAD EL MANGO ESCUINTLA, ESCUINTLA.

 CARACTERISTICAS ESPECÍFICAS:
La persona individual o jurídica deberá ofertar el evento denominado:
MEJORAMIENTO CALLE AREA RURAL COMUNIDAD EL MANGO
ESCUINTLA, ESCUINTLA, conforme a las presentes Bases de Cotización,
Especificaciones Técnicas y Generales y el cuadro siguiente:

PRECIO PRECIO
RENGLON UNIDAD UNITARIO TOTAL
No. DESCRIPCION DE CANTIDAD POR POR
MEDIDA RENGLON RENGLON
Q. Q.
1 TOPOGRAFÍA GENERAL M2 4015.00
CORTE DE CAJUELA (0.35 M) INCLUYE:
CORTE, CARGA Y REMOCION DE
MATERIALES NO ADECUADOS Y/O
DEMOLICION DE ESTRUCTURA EXISTENTE,
ACARREO MATERIAL DESPERDICIO
2 M3 1526.00
CONFORMACIÓN Y MEJORAMIENTO DE
SUB RASANTE
3 M2 4015.00
SUMINSTRO Y COLOCACION DE BASE
TRITURADA E= 0.20 M
4 M2 4015.00
COLOCACIÓN Y SUMINISTRO DE
CONCRETO HIDRÁULICO 4000PSI E=0.15
M, INCLUYE: COLOCACIÓN, FORMALETA,
5 ANTISOL, CORTES Y SELLO DE JUNTAS. M2 4015.00

9
SUMINISTRO Y COLOCACION DE BORDILLO
6 PREFABRICADOS DE 0.50X0.30X0.15 ML 1460.00
CONSTRUCCIÓN DE REJILLA: 5.50 ML X
1.00 ML DE ANCHO
7 UNIDAD 12.00
POZO DE ABSORCION, BLOCK DE 0.15
8 SOGA MAS SOLERAS DE AMARRE, H: 6 MTS UNIDAD 10.00
SUMINISTRO Y COLOCACION DE TUBERIA
CORRUGADA PVC 42" TUBERÍA AASHTO
M304 (INCLUYE: EXCAVACION,
COLOCACION DE TUBERIA, RELLENO Y
EXTRACCION DE MATERIAL SOBRANTE)
9 ML 685.00
MEJORAMIENTO DE TUBERIA DE SISTEMAS
10 DE AGUAS NEGRAS PVC 10" ML 160.00
CONEXIÓN DOMICILIAR (INCLUYE:
EXCAVACION DE LINEA DE TUBERIA DE 4",
COLOCACION DE TUBERIA, RELLENO Y
COLOCACION DE CANDELA DOMICILIAR DE
12")
11 UNIDAD 50.00
MEJORAMIENTO DE BROCALES Y
12 TAPADERAS DE POZOS EXISTENTES UNIDAD 6.00
CABEZAL DE DESCARGA Y DISIPADOR
(CONCRETO CICLOPEO)
13 M3 16.00
14 LIMPIEZA FINAL UNIDAD 1.00
COSTO TOTAL:

2.3 LUGAR Y FORMA EN DONDE SE EJECURARA LA OBRA:

LUGAR:

El evento de licitación denominado MEJORAMIENTO CALLE AREA RURAL COMUNIDAD EL


MANGO ESCUINTLA, ESCUINTLA, se ejecutará en la Colonia El Mango, ubicada en el casco
urbano de la Ciudad de Escuintla.

FORMA:
El presente evento de licitación se realizada por contrato y deberá ser ejecutado en
su totalidad de acuerdo a lo estipulado en las presentes bases generales, las
especificaciones técnicas y el contrato por parte del contratista que salga ganador
del evento.

2.4 LISTADO DE DOCUMENTOS QUE DEBE CONTENER LA PLICA, EN ORIGINAL Y 1


COPIA REQUERIDA Y PRESENTACION DE LA OFERTA DE FORMA ELECTRONICA.

10
LAS PLICAS DEBERÁN CONTENER LOS DOCUMENTOS SIGUIENTES:

a. Formulario de oferta de la Licitación firmado y sellado por el oferente o su


representante legal.
b. Declaración jurada en acta notarial en la que consten los siguientes puntos:

• QUE el OFERENTE no es deudor moroso del Estado ni de las entidades a


las que se refiere el Artículo 1 de la Ley Contrataciones, o en su defecto,
compromiso formal de que, en caso de adjudicársele la negociación, previo a
la suscripción de contrato acreditará haber efectuado el pago
correspondiente.

• Que el OFERENTE no está comprendido en ninguna de las prohibiciones


que establece el Artículo 80 de la Ley de Contrataciones del Estado.

• Que el OFERENTE tiene la capacidad de ejecutar el contrato y que asume


todas las responsabilidades administrativas, civiles y penales que se deriven
de la ejecución.

• Que el OFERENTE leyó, estudió, aceptó y se somete expresamente a


cada una de las condiciones, requisitos y demás estipulaciones establecidas
y exigidas en estos DOCUMENTOS, notas aclaratorias y cualquier
modificación y/o ampliación que de ellas surjan.

•Que toda la información y documentos anexos proporcionados por el


oferente al Registro General de Adquisiciones del Estado –RGAE- está
actualizada y es de fácil acceso de conformidad con lo establecido por la
literal a) artículo 1 del Acuerdo Ministerial 24-2010 de fecha 22 de abril de
2010, Emitido por el Ministerio de Finanzas.

11
• Sobre la inexistencia de conflicto de intereses entre el oferente y el Banco
que acredite la titularidad de sus cuentas bancarias, de conformidad con lo
establecido por la literal d) artículo 1 del Acuerdo Ministerial 24-2010 de
fecha 22 de abril de 2010, emitido por el Ministerio de Finanzas Públicas.

• Que el oferente conoce las penas relativas al delito de cohecho, así


como las disposiciones contenidas en el capítulo III del título XIII del
decreto 17-73 del Congreso de la República, Código Penal.

• Que el oferente Adicionalmente conoce las normas jurídicas que facultan a


la Autoridad Superior de la entidad afectada para aplicar las sanciones
administrativas que pudieran corresponderle, incluyendo la inhabilitación en
el sistema de GUATECOMPRAS.

 Que el oferente declare que no tiene pendiente ningún pago de sanciones


administrativas impuestas por parte de la inspección general de trabajo del
Ministerio de Trabajo y Previsión Social, así como la corrección del
incumplimiento de obligaciones relativas a condiciones generales mínimas
de empleo, trabajo, seguridad y salud ocupacional contempladas en la
legislación de trabajo y previsión social. Fundamente Legal Artículo 5 último
párrafo del Decreto 7-2017 del Congreso de la República de Guatemala.

 Que el OFERENTE declara que no existe pacto colusorio entre los demás
oferentes y la entidad que representa, así como con la Municipalidad de
Escuintla, del municipio de Escuintla, del departamento de Escuintla.

 Que el OFERENTE declara que tiene la experiencia en la realización de


trabajos similares al que oferta.

12
 Declaración jurada en la que el oferente se hace total y absolutamente
responsable de la calidad, durabilidad y consistencia de los materiales y
trabajos que realizará, eximiendo a la Municipalidad de Escuintla de
cualquier responsabilidad en caso de daño o deterioro por causas
imputables a la calidad del trabajo o materiales utilizados en la ejecución del
proyecto.
 Que el Oferente responderá civilmente por cualquier daño o accidente, que
pudiera suscitarse, ya sea por dolo o por culpa, al momento de la ejecución
de los trabajos, quedando exenta la municipalidad de cualquier
responsabilidad.

c. Garantía de Sostenimiento de oferta: Se podrá realizar únicamente mediante


una fianza de sostenimiento de la oferta, por un PORCENTAJE DEL 3% sobre el
valor ofertado, cubriendo desde la recepción y apertura de la oferta, hasta que se
presente la garantía de cumplimiento y se apruebe el contrato, en todo caso, tendrá
vigencia de ciento veinte (120) días. Sin embargo con el adjudicatario podrá
convenirse su prorroga. Debiendo presentar la autenticidad de las fianzas
mediante certificación extendida por la entidad afianzadora.

d. Cronograma de ejecución físico y/o financiero, de acuerdo a los requerimientos y


especificaciones contenidos en el apartado de las especificaciones técnicas de
estas bases.

e. Cuadro de Resumen de Costos por Ubicación.

f. Cuadro de costos por renglón y análisis detallado de la integración de costos de


todos y cada uno de los precios unitarios que se aplicarán a los diferentes
conceptos o renglones de trabajo.

13
g. Constancia de inscripción del Registro Tributario Unificado (RTU) actualizado y
ratificado.

h. Fotocopia de la última declaración de Impuesto al Valor Agregado (IVA).

i. Fotocopia legalizada del recibo de pago del ISR y del IVA correspondiente al
último periodo impositivo.

j. Constancia del Registro del número patronal ante el IGSS y su último pago
correspondiente al período impositivo.

k. Constancia que para el efecto emita el Registro General de Adquisiciones del Estado –RGAE-,
de acuerdo a lo que establece la Ley de Contrataciones del Estado.

l. Certificación que enumera e identifica a los accionistas, directivos o socios que


conforman la entidad, según correspondan. En el caso de las sociedades
mercantiles únicamente podrán participar las que emitan acciones nominativas. (No
aplica en empresas individuales).

m. Certificación bancaria que acredite la titularidad de las cuentas y operaciones


bancarias que posee, y que corresponda como máximo al mes calendario anterior
vigente al de la fecha de recepción de ofertas. Para el efecto deberá contener la
información siguiente:

a. Identificación del cuentahabiente


b. Tipo de cuentas que posee en la entidad bancaria
c. Promedio de cifras antes del punto decimal de saldos que posee

14
d. Tiempo de manejo de la cuenta
e. Clase de cuentahabientes
f. Determinación si posee créditos
g. Saldo deudor, y
h. Clasificación o categoría del deudor de conformidad con
la normativa correspondiente.
i. Que corresponda como máximo a un mes calendario anterior, vigente
al de la fecha de recepción de las ofertas.

n. Certificación extendida por el Registro Mercantil General de la República de


Guatemala del formulario de aviso de emisión de acciones nominativas, así como
la razón de su inscripción. En caso que la entidad oferente haya realizado
conversión de acciones, presentar certificación extendida por el registro indicado,
donde conste la conversión de acciones al portador por nominativas.

ñ. Constancia de visita debidamente firmado por el funcionario municipal


representante del departamento que solicita.

o. LOS OFERENTES DEBEN CUMPLIR CON LAS SIGUIENTES PRECALIFICACIONES:

ESPECIALIDAD PRECALIFICADA:

 4211 CARRETERAS PAVIMENTADAS


 4313 MOVIMIENTO DE TIERRAS Y/O EXCAVACIONES
EMITIDAS POR EL REGISTRO GENERAL DE ADQUISICIONES DEL ESTADO –RGAE-.

15
p. Copia del DPI del Delegado Residente que se hará responsable de la ejecución
del proyecto por parte de la empresa oferente.

q. Constancia de Colegiado Activo vigente del profesional que será


nombrado Delegado Residente

r. Estados Financieros completos del último año certificados por contador, los
cuales deben contener como mínimo el Balance General y el Estado de
Resultados.

s. Solvencia Fiscal, como máximo en el mes calendario inmediato anterior a


la fecha de recepción de ofertas.

t. Documentación que acredite la experiencia general. Fotocopia legalizada de


contratos mediante los cuales el OFERENTE acredite su experiencia.

u. DOCUMENTOS QUE ACREDITAN PERSONALIDAD Y PERSONERÍA


JURÍDICA:
FOTOCOPIA LEGALIZADA DE LOS SIGUIENTES DOCUMENTOS:

I. Si el OFERENTE es una persona individual:

- Patente de Comercio de Empresa, que indique el giro comercial afín al


objeto de esta licitación.
- Documento Personal de Identificación (DPI) del propietario o del
representante legal, debiendo acreditar su personería jurídica.

II. Si el OFERENTE es una persona jurídica:

- Testimonio de la Escritura de Constitución de la Sociedad y sus


modificaciones si las hubiere, debidamente inscritas en el Registro Mercantil.

16
- Documento que acredite el nombramiento del Representante Legal o
Mandatario, debidamente inscrito en los registros correspondientes.
- Documento Personal de Identificación (DPI) del Representante Legal o
Mandatario.
- Patente de Comercio de Sociedad.
- Patente de Comercio de Empresa, que indique el giro comercial relativo
afín al objeto que se contrata.

v. Constancia de que la empresa está inscrita en el régimen de facturación


electrónica en línea –FEL- según resolución de superintendencia SAT numero
SAT-DSI-243-2019.

w. Fotocopia legalizada por Notario de las declaraciones de pago del Impuesto de


Solidaridad (ISO), correspondientes a los tres últimos períodos
deimposiciónanterioresalafecha de presentación de la oferta; cada una con su respectivo
comprobante electrónico de pago o en su defecto el comprobante con el sello de recepción
de la entidad financiera que lo operó. (En el caso de no encontrarse afecto a este impuesto,
justificarlo mediante certificación original emitida por Contador).

2.5 FIANZAS Y GARANTÍAS QUE EL OFERENTE DEBE CONSTITUIR

 SOSTENIMIENTO DE LA OFERTA: El sostenimiento de la oferta se


podrá realizar únicamente mediante una fianza de sostenimiento de la oferta,
por un porcentaje del TRES POR CIENTO (3%) sobre el valor ofertado,
cubriendo desde la recepción y apertura de plicas, hasta que se presente la
garantía de cumplimiento y se apruebe el contrato, en todo caso, tendrá
vigencia de ciento veinte (120) días. Sin embargo, podrá convenirse con el
adjudicatario su prorroga. (Art. 64 de la Ley de Contrataciones del Estado).

17
 FIANZA DE ANTICIPO: Previo a recibir cualquier suma por concepto de
anticipo, el contratista constituirá garantía mediante fianza o hipoteca por el
monto de UN CIEN POR CIENTO (100%) del mismo. La garantía podrá
reducirse en la medida que se amortice el valor del anticipo cubriendo siempre
el máximo del saldo deudor y estará vigente hasta su total amortización. El
reglamento establecerá el procedimiento de reducción y lo concerniente en los
casos de rescisión, resolución y terminación de contrato. (De acuerdo al artículo
58 de la Ley de Contrataciones del Estado).

 GARANTÍA DE CUMPLIMIENTO DE CONTRATO: Dentro del plazo


establecido por la ley de contrataciones se realizará la suscripción del contrato,
el ADJUDICATARIO deberá presentar una Garantía de Cumplimiento de
CONTRATO de la cual consistirá en fianza por el equivalente a un DIEZ POR
CIENTO (10%). (Art. 65 de la Ley de Contrataciones del Estado y 65 del
Reglamento de la Ley de Contrataciones).

 FIANZA DE CONSERVACION DE OBRA: Cuando la obra esté terminada,


el contratista deberá constituir las fianzas de conservación de obra o de calidad,
o de funcionamiento, según sea el contrato el contratista responderá por la
conservación de la obra, mediante depósito en efectivo, fianza, hipoteca o
prenda, a su elección, que cubra el valor de las reparaciones de las Tallas o
desperfectos que le sean imputables y que aparecieren durante el tiempo de
responsabilidad de dieciocho (18) meses contados a partir de la fecha de
recepción de la obra. Tratándose de bienes y suministros, deberá otorgarse
garantía de calidad y/o funcionamiento, cuando proceda. La garantía de
conservación de obra, o de calidad y/o funcionamiento, deberá otorgarse por el
equivalente AL QUINCE POR CIENTO (15%) del valor original del contrato,
como requisito previo para la recepción de la obra, bien o suministro. El
vencimiento del tiempo de responsabilidad previsto en el párrafo anterior, no

17
exime al contratista de las responsabilidades por destrucción o deterioro de la
obra debido a dolo o culpa de su parte, por el plazo de cinco (5) años, a partir
de la recepción definitiva de la obra.

 FIANZA POR SALDOS DEUDORES: Para garantizar el pago de saldos


deudores que pudieran resultar a favor de la municipalidad en la liquidación, el
contratista deberá presentar fianza, deposito en efectivo, constituir hipoteca o
prenda, a su elección, por EL CINCO POR CIENTO (5%) del valor original del
contrato. Esta garantía deberá otorgarse cinco días después de finalizado el
plazo. Aprobada la liquidación, si no hubiere saldos deudores, se podrá
cancelar esta garantía.

 OTRAS GARANTIAS: SEGURO DE RESPONSABILIDAD CIVIL: Para


cubrir el pago de las indemnizaciones que pudieran resultar en la prestación del
servicio el contratista derivado por daños corporales, materiales o patrimoniales
causados a terceros que pudieran ser culpa del asegurado o de las personas de
quien deba responder, por hechos derivados de ejecución de los trabajos
contratados.

TODAS LAS FIANZAS DEBERÁN ADJUNTAR LA CERTIFICACIÓN DE AUTENTICIDAD


EMITIDA POR LA ENTIDAD AFIANZADORA, MISMO QUE DEBERÁ ANEXARSE A LA
PÓLIZA RESPECTIVA. (ART. 59 DEL REGLAMENTO DE LA LEY DE CONTRATACIONES
DEL ESTADO).

2.6 FORMA DE PAGO:

El valor total del Contrato, será pagado por medio de amortizaciones que deberá
presentar el CONTRATISTA, respaldadas por los informes del Supervisor de Obras

18
y con el Visto Bueno del Director de la Dirección Municipal de Planificación de la
Municipalidad de Escuintla.

Se otorgara UN ANTICIPO DEL VEINTE POR CIENTO (20%) del valor del
contrato, el cual se amortizará en cada pago subsiguiente hasta su total
amortización en base a informes de avances físicos del contratista, respaldados por
los informes del Supervisor de Obras de la Municipalidad de Escuintla. En cada
pago que se realice por avances físicos reportados y autorizados se deberá deducir
la amortización proporcional al pago.

Para que se haga efectivo el pago del anticipo el expediente deberá contener los
siguientes documentos:

 Fianza de anticipo por el 100% del anticipo


 Certificado de autenticidad de la fianza de anticipo
 Cronograma de Inversión del anticipo
 Aprobación del cronograma de inversión del anticipo; por parte del
Concejo Municipal.

Para que se le haga efectivo el pago de las amortizaciones, el expediente deberá


contener los siguientes documentos:

 Factura de la EMPRESA O ENTIDAD CONTRATADA, conforme a las


regulaciones tributarias vigentes.
 Informe detallado del contratista, firmado por el representante legal y el
Delegado Residente de la empresa en el que establezca el avance físico
de cada renglón de trabajo ejecutado a la fecha del informe; conforme a
los requerimientos y especificaciones requeridas en el contrato,
especificaciones técnicas, planos y documentos anexos.

19
 Informe de Supervisión por parte del Supervisor de Obras de la
Municipalidad de Escuintla indicando el avance físico que presenta la
obra al momento de la visita, haciendo sus comentarios y observaciones
sobre lo ejecutado, conforme a los requerimientos y especificaciones
contenidas en el contrato, especificaciones técnicas, planos y
documentos anexos, firmado por el supervisor de obras y con el visto
bueno del Director Municipal de Planificación.
 Cuadro de estimación de cantidades de trabajo y costos ejecutados por
cada renglón contenido en el contrato de la obra.
 Copia de la Bitácora del proyecto debidamente autorizada por la
Contraloría General de cuentas.
 Fotografías desde el inicio de los trabajos, de cada estimación de trabajo
y hasta la finalización del proyecto.
 Orden de Compra debidamente firmada.

EL CONTRATISTA ESTÁ OBLIGADO A CONCLUIR LOS TRABAJOS AUNQUE ESTÉN


PENDIENTES DE PAGO UNA O MÁS ESTIMACIONES.

LA FORMA DE HACER EFECTIVO EL PAGO DEPENDERÁ DE LA


DISPONIBILIDAD FINANCIERA DE LA MUNICIPALIDAD DE ESCUINTLA.

2.7. LUGAR, DIRECCIÓN EXACTA, FECHA Y HORA EN QUE SE


EFECTUARÁ LA DILIGENCIA DE PRESENTACIÓN, RECEPCIÓN Y
APERTURA DE PLICAS.

Las ofertas deberán presentarse el salón de sesiones del Concejo Municipal


en el edificio que ocupa la Municipalidad de Escuintla, del Departamento de
Escuintla, ubicada en la 9ª. Calle 3-16 zona 1 del Municipio de Escuintla,
departamento de Escuintla, el día y hora que señale el sistema

20
Guatecompras por medio de su portal en internet, con base a la invitación a
licitar. Recibidas las ofertas en la forma definida en las bases de
contratación, la Junta de licitación nombrada para el evento, procederá a
abrir las plicas, dará lectura al precio total de cada oferta y en acta se
identificarán las ofertas recibidas, consignando únicamente el monto total de
cada oferta. Debiendo publicarse en el portal Guatecompras, en un plazo
dentro de los dos (2) días hábiles posteriores a la fecha en la que se haya
llevado a cabo el acto de recepción y apertura de plicas. (Art. 20 del
Reglamento de la Ley de Contrataciones del Estado). Posteriormente a la
apertura de plicas, se agradecerá la presencia de los oferentes y la junta se
quedará reunida para efectos de la discusión, análisis y en su caso
aprobación del evento; en el momento que consideren oportuno, de lo que
suscribirán acta.

2.8 PERFIL DE LOS MIEMBROS DE LA JUNTA DE LICITACIÓN:


Los miembros titulares y suplentes de la Junta de Licitación, deberán ser
servidores públicos, nombrados por la Autoridad Superior, la cual se
conformará de la manera siguiente:
a) Un titular, con conocimientos en el ámbito legal, acreditando su idoneidad
o mediante presentación de constancias de cursos o capacitaciones en el
ámbito legal o constancia de tener la experiencia en el ámbito legal
correspondiente.

b) Un titular, con conocimientos en el ámbito financiero, acreditando su


idoneidad o mediante presentación de constancias de cursos o
capacitaciones en el ámbito financiero, o constancia de tener la
experiencia en el ámbito financiero correspondiente.

c) Un titular, con conocimientos en el ámbito técnico, acreditando su


idoneidad o capacitaciones en el ámbito objeto del presente evento, o
constancia de tener la experiencia correspondiente.

21
d) Uno de los miembros suplentes deberá cumplir con el perfil del miembro
titular descrito en la literal c) y el miembro suplente restante, deberá
cumplir con al menos uno de los perfiles descritos en las literales a) o b).

Los documentos con los que se acredite la idoneidad de los miembros de


la JUNTA pueden ser anexados a la resolución del nombramiento
correspondiente. El historial laboral extendido por el departamento de
Recursos Humanos debe adjuntarse a la resolución donde conste el
nombramiento de los miembros de la JUNTA (Artículo 12 del
REGLAMENTO).
Todos los miembros, tanto titulares como suplentes deberán estar
presentes en el momento de la recepción de los documentos de oferta y
para la apertura de las plicas ya podrán estar únicamente los tres que
funjan como titulares.

2.9 UNA SOLA OFERTA POR OFERENTE

Cada persona individual o jurídica, nacional o extranjera, podrá presentar una


sola oferta. En ningún caso se permitirá la representación de más de un
oferente. Quien actué por si, no puede participar representando a un tercero.
Si se determinare la existencia de colusión entre oferentes, serán rechazadas
las ofertas involucradas. (Art. 25 de la Ley de Contrataciones del Estado).

2.10 COSTOS DE LA OFERTA

El oferente sufragará todos los costos relacionados con la preparación y


presentación de su oferta, para lo cual la Municipalidad de Escuintla no será
responsable en ningún caso de dichos costos, cualquiera que sea el
resultado del proceso de licitación.

22
2.11. INTEGRACIÓN DE PRECIOS

Para la integración de los precios, las ofertas deben indicar precios unitarios
y totales de cada renglón en quetzales, tanto en números como en letras,
incluyendo el Impuesto del Valor Agregado (IVA).

2.12 CRITERIOS DE CALIFICACIÓN

Con las ofertas que no hayan sido rechazadas, la junta calificará y


adjudicará el evento de conformidad con la tabla de calificación descrita
abajo en base a los criterios de precio y experiencia. Siempre velando por
cumplir con el artículo 33 de la Ley de Contrataciones del Estado.

No. CRITERIO CALIFICACION

1 PRECIO OFERTADO 40 PUNTOS


2 EXPERIENCIA ACREDITADA 40 PUNTOS

3 PLAZO DE ENTREGA DEL 15 PUNTOS


PROYECTO
5 VISITA DE EVALUACION 05 PUNTOS

CALIFICACION TOTAL 100 PUNTOS

 PRECIO OFERTADO:
Es el precio que incluye la totalidad de lo ofertado conforme a todo
lo solicitado. Si la oferta es incompleta o no cubre todos los rubros
solicitados se tendrá como que no cumple con los requisitos y
se rechazará, sin responsabilidad alguna, como lo regula el
artículo 30 de la Ley de Contrataciones del Estado.
La junta de Licitación calificará el precio de conformidad a lo que
establece el artículo 29 de la ley de contrataciones del estado y se
calificará con 40 puntos a la OFERTA que oferte el precio más bajo.

23
El resto de las OFERTAS se calificarán en forma inversamente
proporcional con respecto a la OFERTA que obtuvo 40 puntos.

Para la calificación inversamente proporcional, la JUNTA tomará


en cuenta la siguiente fórmula.

PRECIO TOTAL MÁS BAJO X 40 PUNTOS


PRECIO N

Precio N= Cada precio total subsiguiente al precio total más bajo

 EXPERIENCIA ACREDITADA:
El oferente deberá documentar la experiencia que posea la empresa para cumplir
con los rubros solicitados. Deberá presentar un listado de los proyectos o servicios
que ha prestado la empresa en el pasado, debe adjuntar el nombre del proyecto o
servicio, la entidad que lo contrató y el monto del contrato. Las ofertas se
calificarán en base a la cantidad de contratos ejecutados.

DESCRIPCION PUNTEO A ASIGNAR


NINGÚN CONTRATO 0 PUNTOS
DE 1 A 3 CONTRATOS DEBIDAMENTE 15 PUNTOS
AUTENTICADOS
DE 4 A 6 CONTRATOS DEBIDAMENTE 25 PUNTOS
AUTENTICADOS
DE 07 CONTRATOS EN ADELANTE 40 PUNTOS
DEBIDAMENTE AUTENTICADOS

24
 PLAZO DE ENTREGA DEL PROYECTO:
DESCRIPCION PUNTEO A ASIGNAR
MENOR PLAZO DE ENTREGA DEL 15 PUNTOS
PROYECTO

SEGUNDO MENOR PLAZO DE 10 PUNTOS


ENTREGA DEL PROYECTO

TERCER MENOR PLAZO DE 05 PUNTOS


ENTREGA DEL PROYECTO

 VISITA DE EVALUACION:

El oferente deberá presentar la Constancia de visita de evaluación al lugar


donde se ejecutara el proyecto, el oferente que lo acredite obtendrá la
calificación total de 05 puntos.

DESCRIPCION PUNTEO A ASIGNAR

VISITA DE CAMPO 05 PUNTOS

2.13. REQUISITOS QUE SE CONSIDERAN FUNDAMENTALES.

SE CONSIDERAN REQUISITOS FUNDAMENTALES.

2.13.1 FORMULARIO DE OFERTA.


2.13.2 FIANZA DE SOSTENIMIENTO DE OFERTA.
2.13.3 PRESENTAR CONSTANCIA DE VISITA DEBIDAMENTE FIRMADA.
2.13.4 LOS OFERENTES DEBEN CUMPLIR CON LAS SIGUIENTES
PRECALIFICACIONES:

25
 4211 CARRETERAS PAVIMENTADAS
 4313 MOVIMIENTO DE TIERRAS Y/O EXCAVACIONES
EMITIDAS POR EL REGISTRO GENERAL DE ADQUISICIONES DEL ESTADO –RGAE-.

2.13.5 DECLARACIÓN JURADA EN LA QUE EL OFERENTE SE HACE


TOTAL Y ABSOLUTAMENTE RESPONSABLE DE LA CALIDAD,
DURABILIDAD Y CONSISTENCIA DE LOS MATERIALES Y TRABAJOS
QUE REALIZARÁ, EXIMIENDO A LA MUNICIPALIDAD DE ESCUINTLA DE
CUALQUIER RESPONSABILIDAD EN CASO DE DAÑO O DETERIORO
POR CAUSAS IMPUTABLES A LA CALIDAD DEL TRABAJO O
MATERIALES UTILIZADOS EN LA EJECUCIÓN DEL PROYECTO.
2.13.6 QUE EL OFERENTE RESPONDERÁ CIVILMENTE POR
CUALQUIER DAÑO O ACCIDENTE, QUE PUDIERA SUSCITARSE, YA
SEA POR DOLO O POR CULPA, AL MOMENTO DE LA EJECUCIÓN DE
LOS TRABAJOS, QUEDANDO EXENTA LA MUNICIPALIDAD DE
CUALQUIER RESPONSABILIDAD.

En cualquier fase del procedimiento de contratación pública en la que el


funcionario o empleado público responsable tenga duda razonable de la
veracidad de los documentos o declaraciones presentadas por el OFERENTE
o adjudicatario, deberá requerir a éste por escrito, la información y
constancias que permitan disipar la duda en un plazo que no exceda de dos
(2) días hábiles de conocido el hecho, la cual deberá anexarse al expediente
respectivo. Para el efecto, la autoridad concederá al OFERENTE o
adjudicatario, audiencia por dos (2) días hábiles y resolverá dentro de un
plazo similar.
En caso de que el OFERENTE o adjudicatario no proporcione la información y
constancias requeridas o persista la duda, el funcionario o empleado público

26
responsable de la etapa en que se encuentre el proceso de compra o
contratación, resolverá:
a) Rechazar la OFERTA; o
b) Improbar lo actuado.
En los casos arriba señalados se deberá denunciar el hecho ante el Ministerio Público,
sin perjuicio de las demás responsabilidades administrativas o sanciones que le
fueran aplicables, debiendo ser

inhabilitado en el Sistema GUATECOMPRAS para ser proveedor del Estado,


cuando proceda, bajo la responsabilidad de la AUTORIDAD SUPERIOR
(Artículo 2 del Acuerdo Ministerial No. 24-2010 del Ministerio de Finanzas
Públicas, Normas de Transparencia en los Procedimientos de Compra o
Contratación Pública).

2.14. FORMULARIO O MODELO DE OFERTA Y PROYECTO DE


CONTRATO.

VER ANEXOS NOS. 1 Y 8.

27
3. ESPECIFICACIONES GENERALES.
3.1 INFORMACIÓN DEL PROCESO

No. DE PROCESO MUNIESC No. L0XX-20XX

ENTIDAD MUNICIPALIDAD DE ESCUINTLA

DIRECCIÓN DE
LA ENTIDAD
9ª CALLE 3-16 ZONA 1, ESCUINTLA

OBJETO
MEJORAMIENTO CALLE AREA RURAL COMUNIDAD EL
MANGO ESCUINTLA, ESCUINTLA

NOG
12689122

PLAZO SIETE (7) MESES CALENDARIO A PARTIR DEL ACTA DE


CONTRACTUAL INICIO

28
3.2 CRONOGRAMA DEL PROCESO

DESCRIPCIÓN FECHA
PERÍODO PARA ADQUIRIR A PARTIR DE SU PUBLICACIÓN
LOS DOCUMENTOS DE
3.2.1 COTIZACIÓN DEFINITIVA EN GUATECOMPRAS.

PERÍODO PARA A PARTIR DE LA PUBLICACIÓN DE LA


SOLICITUDES DE CONVOCATORIA A COTIZAR EN
ACLARACIONES SOBRE LOS GUATECOMPRAS, AL MENOS TRES
(3) DÍAS HÁBILES ANTES DE LA FECHA
3.2.2 DOCUMENTOS DE ESTABLECIDA PARA PRESENTAR
COTIZACIÓN OFERTAS.
PERÍODO PARA A MÁS TARDAR DOS (2) DÍAS HÁBILES
RESPUESTAS A ANTES DE LA FECHA FIJADA PARA
SOLICITUDES DE PRESENTAR OFERTAS.
3.2.3 ACLARACIONES SOBRE LOS
DOCUMENTOS DE
COTIZACIÓN
EL DÍA xxxxx (xxx) DE xxxx x DE
20xx, A LAS XX:XX HORAS EN PUNTO,
LOS INTERESADOS EN PARTICIPAR
DEBERÁN PRESENTARSE EN LA
OFICINA DE PLANIFICACION
MUNICIPAL DE LA MUNICIPALIDAD DE
ESCUINTLA, EN HORARIO DE
3.2.4 VISITA DE EVALUACION XX:XX A XX:XX A. M., PARA SER
ACREDITADOS COMO
CORRESPONDE Y PODER SALIR A LA
VISITA DE CAMPO A LA HORA ARRIBA
INDICADA.
NOTA: NO SE PERMITIRÁ LA VISITA
DE CAMPO A NINGÚN OFERENTE
FUERA DEL DÍA Y HORARIO
ESTABLECIDO EN LAS PRESENTES
BASES.

29
LA PERSONA DESIGNADA POR EL
OFERENTE PARA REALIZAR LA
VISITA DEBERA IDENTIFICARSE CON
SU DPI Y DEBERA PROPORCIONAR
LA DIRECCION DEL OFERENTE;
DEBERA PRESENTAR UNA COPIA
SIMPLE DEL PRECALIFICADO
GENERAL PARA VERIFICAR LA
CAPACIDAD ECONOMICA Y LAS
ESPECIALIDADES QUE POSEE LA
EMPRESA
EN EL SALÓN DEL CONCEJO DE LA
MUNICIPALIDAD DE ESCUINTLA, EL
DÍA x x x x x x (xxxx) DE xxxxx DE
20xx, A LAS XX:XX HORAS (HORA
LÍMITE XX:XX), TRANSCURRIDO
ESTE TIEMPO LA JUNTA NO
RECIBIRÁ NINGUNA OFERTA.

3.2.5 LUGAR, DIRECCIÓN, FECHA EN CASO FORTUITO, DE FUERZA


Y HORA PARA LA MAYOR O POR CUALQUIER CAUSA
RECEPCIÓN DE OFERTAS DE ORDEN ADMINISTRATIVO, PODRÁ
CAMBIARSE LA SALA DE RECEPCIÓN
DE OFERTAS, HACIÉNDOSE NOTAR
DICHO CAMBIO MEDIANTE AVISO
ESCRITO EN LA SALA
ORIGINALMENTE DISPUESTA PARA
LA RECEPCIÓN DE OFERTAS.
DESPUÉS DE CONCLUIDA LA
3.2.6 APERTURA DE PLICAS
RECEPCIÓN DE OFERTAS.
3.2.7 PLAZO PARA ADJUDICAR LA JUNTA REALIZARÁ LA
ADJUDICACIÓN DENTRO DE UN
PLAZO MÁXIMO DE QUINCE (15) DÍAS
HÁBILES CONTADOS A PARTIR DEL
DÍA SIGUIENTE DE LA RECEPCIÓN Y
APERTURA DE PLICAS.

A MÁS TARDAR DOS (2) DÍAS


PLAZO PARA NOTIFICAR LA
3.2.8 HÁBILES SIGUIENTES A LA FECHA DE
ADJUDICACIÓN
EMISIÓN DEL ACTA DE
ADJUDICACIÓN.

30
3.3 OBJETO DEL EVENTO:
 MEJORAMIENTO CALLE AREA RURAL COMUNIDAD EL MANGO
ESCUINTLA, ESCUINTLA

3.4 ACLARACIONES DE LOS DOCUMENTOS


Los interesados que así lo requieran, deberán solicitar a través del portal
GUATECOMPRAS las aclaraciones que estimen pertinentes, tendrán como fecha
límite para hacerlo hasta tres (3) días hábiles anteriores a la fecha establecida para
la presentación de las ofertas. Si de la aclaración surge alguna modificación a los
documentos, la misma se publicara en el portal GUATECOMPRAS, ya que toda
modificación debe de publicarse en GUATECOMPRAS (art. 39 bis de la ley), la
recepción de la oferta se prorrogará por un plazo no menor de ocho días hábiles,
después de haberse publicado en GUATECOMPRAS el documento de
modificación.

3.5 RETIRO DE LOS DOCUMENTOS


Los interesados podrán retirar estos DOCUMENTOS DEL EVENTO sin costo
alguno desde el portal GUATECOMPRAS (www.guatecompras.gt) según el NOG.
12689122 asignado por dicho portal para el evento en cuestión.

3.6 SUSPENSIÓN TEMPORAL


Si el Adjudicatario no suscribiere el contrato en el plazo que se señale, se notificará
al Registro de Precalificados para que se apliquen las sanciones que le
correspondan. (Art. 84 de la Ley de Contrataciones del Estado).

3.7 SANCIONES POR RETRASO EN LA EJECUCIÓN DE LA OBRA.


El contratista deberá cumplir con entregar los trabajos contratados dentro de plazo
contractual o sus prorrogas debidamente autorizadas. Si no entregare los trabajos

31
total y satisfactoriamente terminados dentro del plazo estipulado, más las
extensiones autorizadas, queda obligado a pagar en concepto de sanción
pecuniaria a favor de la MUNICIPALIDAD por cada día de atraso una suma
equivalente hasta el cero punto cinco por millar (5 o/oo) de los trabajos que no se
hayan ejecutado oportunamente desde la fecha de terminación pactada hasta la total
conclusión de los mismos, sanción la cual en ningún momento puede ser superior
en conjunto al monto de la garantía de cumplimiento de conformidad con la tabla
siguiente.

TASA DE CALCULO DIAS

1 o/oo 1 A 20

2 o/oo 21 A 30

3 o/oo 31 A 60

4 o/oo 61 A 120

5 o/oo 121 HASTA EL CUMPLIMIENTO

Además si el atraso en la ejecución de la obra ocurriere la MUNICIPALIDAD queda


facultada para rescindir del mismo sin responsabilidad alguna de su parte y sin
perjuicio de la imposición de las sanciones que de conformidad con la Ley
procedan. Si el contratista se atrasa en la finalización y entrega del proyecto se le
sancionará con el pago de una multa entre el uno (1) y cinco (5) por millar del
monto de los trabajos, servicios, bienes o suministros que no se hayan ejecutado o
prestado oportunamente, por cada día de atraso en que incurra el contratista,
desde la fecha de terminación pactada hasta la total conclusión de los mismos sin
que exceda la sanción o multa en su conjunto el monto de la garantía de
cumplimiento. (Art. 85 de la Ley de Contrataciones del Estado), sin perjuicio de

32
poder rescindir el contrato unilateralmente y sin responsabilidad de parte de la
Municipalidad.

3.8 IMPOSICIÓN DE SANCIONES PECUNIARIAS


Las multas que se impongan al contratista por la inobservancia, variación o
incumpliendo del contrato serán impuestas por la Autoridad Superior que
corresponda (Art. 88 de la Ley de Contrataciones del Estado).

3.9 CALIFICACIÓN Y ADJUDICACIÓN DE LA OFERTA


Dentro de un plazo de un (1) día como mínimo y quince (15) días como máximo la
junta de licitación calificará y adjudicará las ofertas presentadas. Publicándolas en
el portal GUATECOMPRAS dentro del plazo establecido en las presentes bases.
(De conformidad con los Art. 33 de la Ley de Contrataciones del Estado, Art. 20 y
21 del Reglamento).

3.10 APROBACIÓN POR LA AUTORIDAD SUPERIOR DE LO ACTUADO POR LA JUNTA:


La junta de licitación después de contestadas las inconformidades si las hubiere,
trasladará en los dos (2) días hábiles siguientes, a la AUTORIDAD SUPERIOR la
documentación de lo actuado, quien aprobará o improbará lo actuado por la junta,
dentro de los cinco (5) días de recibido el expediente. (Art. 36 de la Ley de
Contrataciones del Estado).

3.11 DERECHO DE PRESCINDIR


Se podrá prescindir de la negociación en cualquier fase que se encuentre, pero
antes de la suscripción del contrato (Art. 37 de la Ley de Contrataciones del
Estado).

33
3.12 SUSCRIPCIÓN Y APROBACIÓN DEL CONTRATO
El CONTRATO que detalla todas las condiciones que regirán la ejecución del
contrato, se elaborará con base a la OFERTA adjudicada, así como a las BASES
DE LICITACIÓN, ESPECIFICACIONES GENERALES Y TÉCNICAS, PLANOS y
cualquier otro documento relacionado al proceso de licitación o que a criterio de la
Municipalidad sea necesario. La suscripción se realizará, a partir de la aprobación
de la adjudicación, entre el Representante Legal de la Municipalidad y el
Representante Legal del adjudicado, dentro de diez (10) días contados a partir de
la aprobación de la adjudicación; posteriormente, la Autoridad correspondiente
aprobará el CONTRATO, previa presentación por parte del contratista de la
garantía y/o fianza de cumplimiento correspondiente. Adicionalmente, el
CONTRATO se publicará en el portal GUATECOMPRAS. (Art. 47 y 48 de la Ley de
Contrataciones del Estado y 42 del Reglamento.)

3.13 PRÓRROGA CONTRACTUAL Y AMPLIACIÓN DEL MONTO DEL


CONTRATO
A solicitud del contratista el plazo contractual para la ejecución del proyecto o
prestación de servicio se podrá prorrogar solo por una (1) vez por el mismo plazo o
menor, por el mismo valor, o por caso fortuito o causa mayor o por otra causa no
imputable al contratista. En todo caso, se deberá justificar el motivo por el cual se
prorroga. Todo ello de conformidad con el Art. 51 de la Ley de Contrataciones del
Estado y Art. 43 del reglamento. Asimismo se podrá modificar el monto del contrato
a través de Acuerdos de Trabajo Extra, Ordenes de Trabajo Suplementario y
Órdenes de Cambio, si no sobrepasa del 20 % del valor del contrato y si es mayor
a ese porcentaje pero que no pase del 40% se realizará un contrato adicional.

3.14 RESCISIÓN DEL CONTRATO


LA MUNICIPALIDAD podrá sin responsabilidad de su parte rescindir
unilateralmente el contrato, por las causas siguientes: a) Si el contratista no realiza

34
la entrega de los bienes y/o servicios dentro del plazo estipulado para el efecto; b)
Si el contratista no presentare las Fianzas a que está obligado conforme el
contrato; y, c) Si el contratista es declarado judicialmente en quiebra, cuando se
embarguen los bienes de la entidad contratista, o cuando se determina que se
encuentra comprendido en las prohibiciones que regula el artículo 80 de la Ley de
Contrataciones del Estado.

3.15 RECEPCIÓN Y LIQUIDACIÓN:


Cuando la obra esté terminada, el contratista deberá informar de inmediato a la
Municipalidad, entregando las fianzas de Calidad o Conservación de la Obra y de
Saldos Deudores, dando aviso, por escrito, a la Dirección Municipal de
Planificación de la Municipalidad de Escuintla (con copia para el Supervisor de
Obras) de la conclusión del contrato y con esta diligencia se interrumpirá el plazo
de ejecución. La Dirección Municipal de Planificación de la Municipalidad de
Escuintla hará el informe final dentro de los siguientes quince (15) días hábiles, a la
Autoridad Administrativa Superior, la que dentro de los cinco (5) días siguientes
nombrará la comisión receptora y liquidadora de la obra, integrada por tres (3)
miembros titulares, con la que colaborará el supervisor de obras de la
Municipalidad de Escuintla y el representante del contratista, quienes con base a la
inspección final de los trabajos y los informes del supervisor de obras de la
Municipalidad de Escuintla y del contratista, harán la recepción y liquidación del
contrato. (Art. 55 y 56 de la Ley de Contrataciones del Estado).

3.16 CLÁUSULA RELATIVA AL COHECHO


Según el Acuerdo Ministerial Número 24-2010, Normas de Transparencia en los
Procedimientos de Compra o Contratación Pública, de fecha 22 de Abril del 2,010,
en el artículo 3, Cláusulas especiales del proyecto de contrato, establece “La
entidad contratante o compradora debe incluir dentro de las bases y en el contrato
que suscriba con el oferente adjudicado la cláusula siguiente: “CLAUSULA

35
RELATIVA AL COHECHO: Yo el contratista, manifiesto que conozco las penas
relativas al delito de cohecho así como las disposiciones contenidas en el capítulo
III del Título XIII del decreto 17-73 del Congreso de la República, Código Penal.
Adicionalmente, conozco las normas jurídicas que facultan a la Autoridad Superior
de la entidad afectada para aplicar las sanciones administrativas que pudieren
corresponderme, incluyendo la inhabilitación en el Sistema GUATECOMPRAS”.

36
4. ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

Para el evento de licitación denominado:

 MEJORAMIENTO CALLE AREA RURAL COMUNIDAD EL MANGO


ESCUINTLA, ESCUINTLA.

Tienen por objetivo establecer las condiciones esenciales, forma y contenido


de construcción de la obra, garantías que deben cumplirse, deberes de los
contratistas y demás obligaciones que deben cumplir al realizar la ejecución de los
proyectos arriba mencionados, lo que permitirá asignar órdenes de trabajo al
contratista para realizar los trabajos programados, las cuales se elaboraron de
conformidad con el perfil de los proyectos y de conformidad con las
especificaciones generales para construcción de carreteras y puentes, Dirección
General de Caminos, del Ministerio de Comunicaciones, Infraestructura y Vivienda.

1. TOPOGRAFIA GENERAL

A. La localización general, alineamientos y niveles de trabajo serán marcados


en el campo por el Contratista de acuerdo con los planos del proyecto, asumiendo
la responsabilidad total de las dimensiones y elevaciones fijadas para la iniciación y
desarrollo de la obra.

B. Para las referencias de los trazos con teodolito cuya aproximación angular
sea un décimo de minuto y con cinta metálica; la nivelación se ejecutará con nivel
montado.

C. Las tolerancias que rigen en la ejecución de estos trabajos, serán las


establecidas según sea el tipo de trabajo de que se trata.

1.1 PAGO.

Los trabajos de topografía del terreno serán pagados de acuerdo a la unidad


de medida y costo unitario estipulados en el pliego de oferta.

37
2. CORTE DE CAJUELA (0.35 M) INCLUYE: CORTE, CARGA Y REMOCIÓN DE
MATERIALES NO ADECUADOS Y/O DEMOLICIÓN DE ESTRUCTURA EXISTENTE,
ACARREO MATERIAL DESPERDICIO

2.1 DEFINICIÓN

Conjunto de operaciones necesarias para extraer, y si es preciso, remover


previamente parte de un terreno.

2.2 EXCAVACIÓN

A. Se ejecutara con maquinaria pesada y todo el material cortado deberá de


ser transportado y depositado en el lugar que autoricé el supervisor del
proyecto.

B. En el caso que ocurran sobre-excavaciones fuera de las líneas del proyecto,


será responsabilidad del contratista, y quién hará las correcciones
pertinentes, a su cuenta y cargo.

C. Para efectuar el movimiento de tierra tomará las precauciones necesarias


para no dañar las instalaciones existentes ni afectar la estabilidad de las
superficies transformadas por la excavación, así como que removerá la roca
que quede inestable; retirando el material sobrante y depositando donde
corresponda.

2.3 PAGO.

Los trabajos de excavación del terreno serán pagados de acuerdo a la


unidad de medida y costo unitario estipulados en el pliego de oferta.

3. CONFORMACIÓN Y MEJORAMIENTO DE SUB-RASANTE

3.1 DEFINICIONES

3.1.1 Materiales Inadecuados para sub-rasante.

Son materiales inadecuados para la construcción de la sub-rasante, los


siguientes:

(a) Los clasificados en el grupo A-8, AASHTO M 145, que son suelos altamente
orgánicos, constituidos por materias vegetales parcialmente carbonizadas o

38
fangosas. Su clasificación está basada en una inspección visual y no depende del
porcentaje que pasa el tamiz 0.075 mm (N° 200), del límite líquido, ni del índice de
plasticidad. Están compuestos principalmente de materia orgánica parcialmente
podrida y generalmente tienen una textura fibrosa, de color café oscuro o negro y
olor a podredumbre. Son altamente compresibles y tienen baja resistencia. Además
basuras o impurezas que puedan ser perjudiciales para la cimentación de la
estructura del pavimento.

(b) Las rocas aisladas, mayores de 100 milímetros, que se encuentran


incorporadas en los 300 milímetros superiores de la capa de suelo de sub-rasante.

3.1.2 Materiales adecuados para sub-rasante.

Son suelos de preferencia granulares con menos de 3 por ciento de


hinchamiento de acuerdo con el ensayo AASHTO T 193 (CBR), que no tengan
características inferiores a los suelos que se encuentren en el tramo o sección que
se esté reacondicionando y que además, no sean inadecuados para sub-rasante
de acuerdo a lo indicado en estas especificaciones.

3.2 DESCRIPCION

Este trabajo consiste en la eliminación de toda la vegetación y materia


orgánica o cualquier otro material existente sobre el área de sub-rasante a
reacondicionar, así como la escarificación, mezcla, homogeneización,
humedecimiento, conformación y compactación del suelo de la sub-rasante,
efectuando cortes y rellenos en un espesor no mayor de 200 milímetros. Incluye la
regulación del tránsito y el control de laboratorio para dejar una sub-rasante de
acuerdo a estas Especificaciones y con su superficie de conformidad con los
alineamientos horizontal y vertical y a las secciones típicas de pavimentación que
se indiquen en los planos.

3.3 REQUISITOS DE CONSTRUCCIÓN

3.3.1 Operaciones de Construcción.

(a) Limpieza. El Contratista debe proceder a limpiar la vegetación pequeña


existente en toda la superficie de la sub-rasante a reacondicionar.

(b) Delimitación de Tramos a Reacondicionar. El Supervisor debe delimitar


los tramos que el Contratista tiene que reacondicionar, indicando claramente
por escrito las estaciones inicial y final de cada tramo.

39
(c) Reemplazo de Material Inadecuado. Cuando en la sub-rasante aparezcan
áreas con material inadecuado, el Supervisor debe delimitarlas y notificarlo
por escrito al Contratista, quien debe proceder a efectuar la remoción del
material inadecuado. Durante estas operaciones el Contratista debe
señalizar dichas áreas para evitar accidentes. Según lo ordene el
Supervisor, las excavaciones deben rellenarse: (1) con material de préstamo
que sea apropiado para sub-rasante; efectuando la compactación de
acuerdo con AASHTO T-180; ó (2) con material de sub-base.

(d) Escarificación, Tendido y Conformación. En las áreas que necesiten


Reacondicionamiento, el Contratista debe proceder a escarificar el suelo de
sub-rasante hasta una profundidad de 200 milímetros, eliminando las rocas
mayores de 100 milímetros, acondicionándolas fuera del lecho del camino;
seguidamente debe proceder a ajustar y conformar la superficie efectuando
cortes y rellenos en un espesor no mayor de 200 milímetros.

El suelo de sub-rasante en toda el área a reacondicionarse debe


humedecerse adecuadamente, antes de la compactación. El control de
humedad puede efectuarse secando el material, o por el método con
carburo, AASHTO T 217.

(e) Cortes mayores de 200 mm. Si con los cortes y rellenos de 200 milímetros,
la superficie reacondicionada no se ajusta a los niveles indicados en los
planos, el Supervisor podrá ordenar cortes más profundos o completar los
rellenos con material de préstamo apropiado, que cumpla con los requisitos
de material adecuado indicados en 2.1 (definiciones).

(f) Compactación. La sub-rasante reacondicionada debe ser compactada en


su totalidad con un contenido de humedad dentro de ± 3 por ciento de la
humedad óptima, hasta lograr el 95 por ciento de compactación respecto a
la densidad máxima, AASHTO T 180. La compactación en el campo se debe
comprobar de preferencia según AASHTO T 191; se pueden usar otros
métodos técnicos, incluyendo los no destructivos. Para el caso de sub-
rasantes arcillosas con un límite líquido superior al 45 por ciento y un índice
plástico superior al 15 por ciento, se requerirá su compactación a una
densidad del 90 por ciento respecto a la densidad máxima, AASHTO T 180 y
con un contenido de humedad mayor, por lo menos en un 3 por ciento, que
su correspondiente humedad óptima siempre que no exceda en más de un 4
por ciento al valor correspondiente a su límite plástico.

(g) Deflexión. Se establece una deflexión máxima para la capa de sub-rasante


reacondicionada de 3.0 milímetros. El Supervisor deberá ordenar los
vaciados que sean necesarios y su reemplazo con material de préstamo o

40
de sub-base y, en caso necesario, complementar estos trabajos con la
construcción de sub-drenajes adecuados.

3.4 TOLERANCIAS Y ACEPTACIÓN.

El control de tolerancias y aceptación debe llenar los requisitos estipulados


en la sección 301.04 de las Especificaciones Generales Para Construcción de
Carreteras y Puentes de la Dirección General de Caminos de Noviembre de 2002.

3.5 MEDIDA.

La medida se debe hacer del número de metros cuadrados, con


aproximación de dos decimales, de sub-rasante reacondicionada, debidamente
construida y aceptada de acuerdo a estas Especificaciones Generales,
Disposiciones Especiales y los planos correspondientes.

3.6 PAGO.

El pago se debe hacer por el número de metros cuadrados medidos como se


indica en 2.5 (Medida), construidos y aceptados conforme a los planos, estas
Especificaciones, Disposiciones Especiales o lo que indique el supervisor; al precio
unitario de contrato, correspondiente a Reacondicionamiento de Sub-Rasante.

No se reconocerá ningún pago adicional por el suministro del agua ni por las
operaciones necesarias para su obtención. Tampoco se reconocerá pago por el
acarreo necesario para acondicionar el material inadecuado en los lugares
designados para el efecto; ni por la remoción de raíces y otras materias orgánicas y
piedras del área a reacondicionar. Todos estos gastos y los demás inherentes a la
ejecución del trabajo, deben estar incluidos en el precio unitario de contrato,
correspondiente a esta Sección.

4. SUMINISTRO Y COLOCACIÓN DE BASE TRITURADA E=0.20 M

4.1 DESCRIPCION.

Este trabajo consiste en la obtención, explotación, acarreo, tendido,


humedecimiento, mezcla, conformación y compactación del material de base; el
control de laboratorio y operaciones necesarias para construir en una o varias
capas, una base del espesor compactado requerido, sobre la sub-rasante
previamente aceptada de acuerdo a estas Especificaciones; todo de acuerdo con lo
indicado en los planos u ordenado por el Supervisor, ajustándose a los

41
alineamientos horizontal, vertical y secciones típicas de pavimentación, dentro de
las tolerancias estipuladas, de conformidad con estas Especificaciones Técnicas.

4.2 ESPESOR DE LA BASE.

La base debe tener un espesor compactado a un 95% AASHTO o según lo


que se indique en los planos del proyecto.

4.3 MATERIALES

4.3.1 REQUISITOS PARA EL MATERIAL DE BASE

La capa de base común, debe estar constituida por materiales de tipo


balastro en su estado natural o mezclados, que formen y produzcan un material
que llene los requisitos indicados en la sección 303.4 de las Especificaciones
Generales Para Construcción de Carreteras y Puentes de la Dirección General de
Caminos.

4.3.2 REQUISITOS DE CONSTRUCCION

El Contratista debe usar el material que tenga un mayor valor soporte, menor
porcentaje que pase el Tamiz 22.4 mm, menor índice de plasticidad y mayor
equivalente de arena.

4.3.3 COLOCACION Y TENDIDO.

(a) Colocación. El Contratista debe colocar el volumen de material


correspondiente al espesor de base requerido por el diseño, sobre la sub-
rasante recibida, previamente preparada y reacondicionada. El material
puede ser colocado en pilas por medio de camiones de volteo, formando
camellones o con máquina especial esparcidora.

(b) Tendido. El material de base, debe ser tendido en capas no mayores de 300
milímetros ni menores de 100 milímetros.

4.3.4 MEZCLA.

Después de haberse colocado y tendido el material, cuando no se use


máquina especial esparcidora y conformadora, debe procederse a su

42
homogeneización, mezclando el material en todo su espesor mediante la utilización
de equipo apropiado, pudiéndose efectuar con motoniveladora o por otro método
que produzca una mezcla homogénea.

Cuando se use equipo especial que permita tender el material sin


segregación, no se debe requerir esta mezcla.

4.3.5 RIEGO DE AGUA.

El material de base debe esparcirse, homogeneizarse y conformarse,


agregándole la cantidad de agua necesaria para lograr su compactación, cuya
operación puede efectuarse simultáneamente con la mezcla indicada en 3.3.4.
Cuando se use máquina especial esparcidora y conformadora, el material puede
ser humedecido previamente en la planta de producción del mismo, pudiéndose en
este caso, proceder a su compactación inmediata. La humedad de campo debe
determinarse, secando el material o por el método con carburo, AASHTO T 217.

4.3.6 CONFORMACION Y COMPACTACION.

La capa de base debe conformarse, ajustándose a los alineamientos y


secciones típicas de pavimentación y compactarse en su totalidad, hasta lograr el
95% de la densidad máxima determinada por el método AASHTO T-180;
debiéndose efectuar ambas operaciones, dentro de las tolerancias establecidas en
3.4.8.

La compactación en el campo se debe comprobar de preferencia mediante


el método AASHTO T 191. Con la aprobación del supervisor, pueden utilizarse
otros métodos técnicos, incluyendo los no destructivos.

4.3.7 CONTROL DE CALIDAD, TOLERANCIAS Y ACEPTACION.

El control de calidad de los materiales y el proceso de construcción, debe


llenar los requisitos estipulados en la sección 303.11 de las Especificaciones
Generales Para Construcción de Carreteras y Puentes de la Dirección General de
Caminos de Noviembre de 2002.

4.4 MEDIDA.

La medida se debe hacer del número de metros cuadrados de capa de base,


con aproximación de dos decimales, medidos y compactados, en su posición final y
satisfactoriamente construidos de acuerdo con estas Especificaciones. El volumen

43
debe determinarse por procedimientos analíticos y dentro de los límites y
dimensiones indicados en las secciones típicas de pavimentación y alineamientos
horizontal y vertical mostrados en los planos. La longitud debe medirse sobre la
línea central de la carretera, en proyección horizontal.

4.5 PAGO.

El pago se debe hacer por el número de metros cuadrados medidos como se


indica anteriormente, satisfactoriamente construidos como Io establecen estas
Especificaciones y debidamente cubiertos con capa de base y hombros, al precio
unitario de contrato, correspondiente a Capa de Base.

No se reconocerá ningún pago adicional por el suministro de todos los


materiales, incluyendo el agua; ni por el acarreo o sobre-acarreo de material de
base, ni por las operaciones necesarias para la obtención y utilización del material
de base. Tampoco se reconocerá pago extra por la maquinaria, equipo y personal
necesarios para efectuar el control de laboratorio incluyendo la deflexión, ni por las
correcciones de defectos imputables al Contratista. Todos estos gastos y los
demás implícitos para la ejecución del trabajo, deben estar incluidos en el precio
unitario de contrato, correspondiente a Capa de Base.

5. COLOCACIÓN Y SUMINISTRO DE CONCRETO HIDRÁULICO 4000PSI E=0.15 M,


INCLUYE: COLOCACIÓN, FORMALETA, ANTISOL, CORTES Y SELLO DE JUNTAS.

5.1 DEFINICION.

Concreto Hidráulico. Es un pavimento rígido, de concreto de cemento


hidráulico, con o sin refuerzo, que se diseña y construye para resistir las cargas o
como indiquen los planos.

5.2 DESCRIPCION.

Este trabajo consiste en la construcción sobre sub rasante, y base preparada


y aceptada previamente, de la losa de pavimento de concreto, de acuerdo con los
planos, incluyendo la fabricación y suministro del concreto estructural, y el manejo,
colocación, compactación, acabado, curado y protección del concreto de acuerdo
con lo indicado en estas especificaciones, ajustándose a los alineamientos
horizontal y vertical, espesores y secciones típicas de pavimentación, dentro de las
medidas y tolerancias estipuladas, de conformidad con estas Especificaciones,
Disposiciones Especiales y/o planos de este proyecto.

44
5.3 MATERIALES

5.3.1 REQUISITOS PARA LOS MATERIALES.

Los materiales para pavimentos de concreto de cemento hidráulico, deben


llenar los requisitos siguientes:

(a) Cementos Hidráulicos. Estos cementos deben cumplir con una clase de
resistencia en base al Módulo de Ruptura de 4000 psi (28MPa, 4,000 psi,
281kg/cm²) o mayor.

(b) Agregado Fino. Debe consistir en arena natural o manufacturada, compuesta


de partículas duras y durables, que llene los requisitos sobre cantidad de
finos allí estipuladas, para concreto de pavimentos y para concreto sujeto a
desgaste superficial.

El agregado fino debe ser almacenado separadamente del agregado


grueso, en pilas independientes para las diversas procedencias, debiéndose
controlar sus características y condiciones por medio de ensayos de
laboratorio, para hacer los ajustes en la dosificación, en el momento de la
elaboración del concreto.

(c) Agregado Grueso. Debe consistir en grava o piedra trituradas, trituradas


parcialmente o sin triturar, procesadas adecuadamente para formar un
agregado clasificado, que llene los requisitos de desgaste o abrasión y la
limitación de partículas planas y alargadas.

(d) Agua. El agua para mezclado y curado del concreto o lavado de agregados
debe ser preferentemente potable, limpia y libre de cantidades perjudiciales
de aceite, ácidos, álcalis, azúcar, sales como cloruros o sulfatos, material
orgánico y otras sustancias que puedan ser nocivas al concreto o al acero.

El agua proveniente de abastecimientos o sistemas de distribución de agua


potable puede usarse sin ensayos previos.

(e) Aditivos. Los aditivos para concreto se deben emplear con la aprobación
previa del Supervisor y de acuerdo a las instrucciones del fabricante. Debe
demostrarse que el aditivo es capaz de mantener esencialmente la misma
composición y rendimiento del concreto de la mezcla básica. No se permitirá
el uso de aditivos que contengan iones de cloruro, en ningún tipo de
concreto reforzado o pre-esforzado o concretos que contenga elementos
galvanizados o de aluminio. Previa a la autorización del uso de aditivos, el
contratista deberá realizar mezclas de pruebas de campo, utilizando los

45
materiales y equipo a emplear en el proyecto u obra. Si se emplea mas de
un aditivo, debe cuidarse de que los efectos deseables de cada uno se
realicen y no interfieran entre si. Cuando se empleen aditivos acelerantes en
tiempo caluroso, deben tomarse las precauciones necesarias para evitar un
fraguado del concreto.

Cualquier otra especificación relacionada con aditivos o bien acerca de


los aditivos permisibles, se encuentra en las Especificaciones Generales
para Construcción de Carreteras y Puentes de la Dirección General de
Caminos, noviembre 2002.

(f) Requisitos para la Clase y Resistencia del Concreto.

El concreto de cemento hidráulico para pavimentos, debe ser como mínimo


clase 28 (4,000psi o 245kg/cm²) con una resistencia a compresión AASHTO T 22
(ASTM C 39), promedio mínima de 28 MPa (4,000psi o 28kg/cm²) y una resistencia
a la flexión AASHTO T 97 (ASTM C 78), promedio mínima de 4.2 MPa (600psi o
42.2kg/cm²), determinadas sobre especimenes preparados según AASHTO T 126
(ASTM C 192) y T 23 (ASTM C 31), ensayados a los 28 días.

Composición del Concreto de Cemento Hidráulico para Pavimentos

Relación Temperatura Asentamiento Contenido Tamaños Resistencia Resistencia


Agua del Concreto AASHTO T 119 de Aire agregados a la a la Flexión
Cemento Mínimo(1) AASHTO M Compresión AASHTO T
Máxima 43 AASHTO T- 97
22
0.49 20 + 10 º C 40 + 20 mm 4.5 % 551.04 (b) y 28 MPa 4.5 MPa
(c) (4,000 psi) (650 psi)

(1) Si se usa agregado de tamaño nominal máximo”, el contenido mínimo de aire es


de 5%.
(2) Puede utilizarse concreto premezclado de fabricante comercial autorizado que
llene los requisitos antes indicados y los estipulados en la sección 551.15 de las
Especificaciones Generales para Construcción de Carreteras y Puentes de la
Dirección General de Caminos, Noviembre 2002.

(3) Materiales para Juntas. Deben llenar los requisitos estipulados en la sección
551.06 Las Especificaciones Generales para Construcción de Carreteras y Puentes de la
dirección General de Caminos, Noviembre 2002, detalles en planos y estas
especificaciones y planos de detalles.

46
(4) Materiales para Curado. Los materiales para curado deben ajustarse a lo
estipulado en la sección 4.9 de estas Especificaciones.

5.4 REQUISITOS DE CONSTRUCCION

5.4.1 EQUIPO DE PAVIMENTACION.

El Contratista debe suministrar el equipo adecuado al procedimiento de


construcción previsto. El equipo propuesto debe ser inspeccionado y/o ensayado y
aprobado previamente por el supervisor.

(a) Procedimiento de Formaleta Deslizante. Debe consistir en


pavimentadoras o terminadoras autopropulsadas, capaces de extender,
consolidar, enrasar y acabar el concreto fresco colocado frente a ellas,
en una sola pasada completa de la máquina, de modo que se requiera un
mínimo de acabado manual, para proporcionar un pavimento denso y
homogéneo.

(b) Procedimiento de Formaleta Fija. Se debe de realizar según las


Especificaciones Generales para Construcción de Carreteras y Puentes
de la Dirección General de Caminos.

(c) Equipos de Producción y Suministro del Concreto. Los equipos para


producción y suministro de concreto a utilizar serán camiones con
mezcladoras de concreto.

5.4.2 DETERMINACION DEL PROCEDIMIENTO DE CONSTRUCCION.

La determinación del procedimiento de construcción se debe hacer según lo


estipulado en la sección 501.05 de las Especificaciones Generales para
Construcción de Carreteras y Puentes de la Dirección General de Caminos.

5.5 PRODUCCION Y SUMINISTRO DEL CONCRETO.

Las operaciones correspondientes para la producción y suministro del


concreto de cemento hidráulico deben llenar los requisitos establecidos en la
Sección 551 de las Especificaciones Generales para Construcción de Carreteras y
Puentes de la Dirección General de Caminos y lo estipulado en las Disposiciones
Especiales.

47
5.6 COLOCACION Y COMPACTACION DEL CONCRETO.

(a) Acondicionamiento de la Superficie. Las losas de concreto deben ser


construidas sobre la superficie de la sub-rasante, sub-base o base,
previamente preparadas, de conformidad con las Especificaciones
Generales para Construcción de Carreteras y Puentes de la Dirección
General de Caminos.

(b) Colocación del Concreto utilizando Formaleta Fija. Debe usarse para áreas
irregulares o en áreas inaccesibles al equipo de pavimentación de formaleta
deslizante o en casos de tramos cortos donde no sea práctico el empleo de
este último. Las formaletas deben colocarse en cantidad suficiente y por lo
menos 100 metros adelante de las operaciones de colocación del concreto,
debiendo ser asentadas sobre la superficie, sin dejar espacios vacíos y de
acuerdo con los alineamientos y secciones típicas mostradas en los planos,
fijándolas a la base o sub-base con pernos de acero, de modo que soporten
sin deformación o movimiento, las operaciones de colocación y vibrado del
concreto. El espaciamiento de los pernos, no debe ser mayor de 1 metro,
debiendo colocarse en el extremo de cada pieza, un perno a cada lado de la
junta. Las formaletas no deben desviarse respecto al eje de colocación, en
cualquier punto y dirección más de 3 mm por cada 3 metros, y deben
limpiarse y engrasarse previamente a la colocación del concreto, la
descripción completa de esta operación se encuentra detallada en la sección
501.08 (d) de las Especificaciones Generales para Construcción de
Carreteras y Puentes de la Dirección General de Caminos, Noviembre 2002.

5.7 ACABADO, TEXTURIZADO Y RANURADO DEL CONCRETO.

(a) Acabado Final. El acabado final se debe efectuar siguiendo el procedimiento


estipulado en la sección 553.17 de las Especificaciones Generales para
Construcción de Carreteras y Puentes de la Dirección General de Caminos,
noviembre 2002 utilizando el equipo indicado en 501.04 de las mismas
especificaciones, (a) y (b), según corresponda.

(b) Texturizado y Ranurado utilizando Pavimentadora de Formaleta Deslizante.


Inmediatamente detrás de la alisadora o llana mecánica de la
pavimentadora, y una vez el concreto está próximo a perder el brillo se
procede al texturizado y ranurado según se describe en las Especificaciones
Generales para Construcción de Carreteras y Puentes de la Dirección
General de Caminos, Noviembre 2002.

(c) Texturizado y Ranurado utilizando Formaletas Fijas. Debe hacerse


preferentemente con un carro o marco texturizador o ranurador como los

48
indicados para la pavimentadora deslizante. En zonas pequeñas e
irregulares donde esto no sea factible tanto el texturizado fino longitudinal
como el texturizado grueso o ranurado transversal pueden hacerse
manualmente con ayuda de rastrillos o escobas adecuados, siguiendo las
recomendaciones señaladas en la sección 501.09 de las Especificaciones
Generales para Construcción de Carreteras y Puentes de la Dirección
General de Caminos, Noviembre 2002 (b).

5.8 ALISADO

Después del enrasado y nivelado indicados, la superficie debe ser


uniformizada, alisándola transversal o longitudinalmente, o en ambos sentidos, por
medio de una llana o flotador de tipo adecuado. De preferencia, el alisado se debe
ejecutar en el sentido longitudinal, excepto en los lugares en los que esta forma no
sea factible. El alisado puede ser efectuado manualmente o por máquinas
alisadoras que produzcan resultados equivalentes.

a) ALISADO LONGITUDINAL La llana o flotador de tipo longitudinal, operado


desde un andamio, debe ser aplicado con un movimiento de aserrado,
conservándolo en posición paralela al eje de la vía y desplazándolo gradualmente
de un lado al otro del pavimento. La llana o flotador debe moverse hacia adelante,
la mitad de su longitud y la operación se repite hacia atrás.

b) ALISADO TRANSVERSAL La llana o flotador transversal debe ser operado a


lo ancho del pavimento, principiando en uno de sus bordes, moviéndolo
gradualmente hasta el centro y regresándolo de nuevo al borde. El flotador se debe
mover luego hacia adelante y a la mitad de su longitud y la operación se debe
repetir. Se debe poner cuidado especial en no remodificar la sección transversal del
pavimento.

5.9 CONSTRUCCION DE JUNTAS

Deben construirse conforme se indica en los planos, estas especificaciones y en la


sección 501.11 de las Especificaciones Técnicas para Construcción de Carreteras
y Puentes de la Dirección General de Caminos, Noviembre 2002.

5.10 METODO DE CURADO.

49
5.10.1 CURADO POR COMPUESTOS LIQUIDOS FORMADORES
DE MEMBRANAS DE CURADO

A todas las superficies se les deben dar el acabado superficial especificado


y se les deben mantener mojadas por rociado continuo de agua o aplicación de
cubiertas mojadas- antes de proceder a la aplicación del compuesto líquido. El
compuesto líquido para curado debe cumplir con los requisitos de 551.08 (f) y tener
una consistencia que permita regarlo a las temperaturas existentes durante la
construcción para formar una película o membrana continua y uniforme. Debe,
además, estar libre de materias en suspensión resultantes de las condiciones de
almacenamiento o de temperatura, ser relativamente antitóxico y de tal naturaleza
que no reaccione al contacto con el concreto. Si es del tipo transparente o
translucido, debe contener una tintura temporal que asegure una cobertura
uniforme; el color, generalmente blanco, debe permanecer visible cuando menos
durante cuatro (4) horas, al cabo de las cuales debe esfumarse dejando la
superficie del concreto libre de cualquier cambio pronunciado de color, salvo algún
ligero oscurecimiento, y carente de toda decoloración objetable.

Los compuestos líquidos deben ser bien mezclados antes de usarlos y


agitados continuamente durante su aplicación, para prevenir el asentamiento de los
sólidos en suspensión. La membrana debe ser uniformemente aplicada con equipo
de rociado o regado, a la velocidad y cobertura recomendadas por el fabricante,
pero en todo caso, no menor de 0.15 Lt./m² de superficie de concreto. La aplicación
se debe hacer en dos capas, aplicando la segunda dentro de los 30 minutos en
ángulo recto con respecto a la primera.
Cuando llueva sobre una capa recién aplicada, antes de que la película haya
secado lo suficiente para resistir el daño, o cuando la película sea dañada por
cualquiera otra causa, se debe aplicar a las partes afectadas una nueva capa de
compuesto líquido para curado, o mantener un curado con agua durante el resto
del período de curado requerido.
En tiempo caluroso, las superficies de concreto se deben conservar
húmedas -por curado continuo con agua, posterior al acabado de las mismas-
durante un período no menor de 24 horas. Transcurrido este período, se puede
aplicar el compuesto líquido de curado, preferiblemente con pigmento blanco, o
continuar el curado con agua; cuando se registre temperaturas ambientales de 32°
C o mayores y vientos secos, es recomendable suspender el uso del compuesto
líquido de curado y aplicar el curado con esterillas de algodón o brines mojados
complementados con rociado de agua finamente pulverizada, previa aprobación del
Supervisor.

50
5.11 REMOCION DE LAS FORMALETAS.

Las formaletas deben ser removidas cuando el concreto haya alcanzado


una resistencia suficiente para resistir daños, pero no antes de las 24 horas
después de haber colocado el concreto. Cuando se permita el uso de aditivos
acelerantes del fraguado, las formaletas podrán retirarse a las 12 horas de la
colocación del concreto. Los lados de las losas recién expuestas deben ser
protegidas de inmediato con un método de curado igual al aplicado a la superficie
del pavimento. Debe asimismo protegerse contra la erosión, la sub-rasante, sub-
base o base bajo la losa del pavimento hasta que se construyan los hombros.

5.12 RELLENO Y SELLADO DE JUNTAS.

Deben llenar los requisitos estipulados en la sección 551.06 Las Especificaciones


Generales para Construcción de Carreteras y Puentes de la dirección General de Caminos,
Noviembre 2002, detalles en planos y estas especificaciones y planos de detalles.

5.13 CONTROL DE CALIDAD, TOLERANCIAS Y ACEPTACION.


Se deberán hacer según lo estipulado en la sección 501.16 de las
Especificaciones Generales para Construcción de Carreteras y Puentes de la
Dirección General de Caminos, Noviembre 2002.

5.14 CORRECCIONES.

Cuando sea necesario corregir el pavimento de concreto por defectos de


construcción o variaciones de diseño se debe proceder en la forma siguiente:

5.14.1 CORRECCIONES POR DEFECTOS DE CONSTRUCCIÓN


IMPUTABLES AL CONTRATISTA.

Corrección de Defectos en las Losas de Concreto. Se deberán corregir los


defectos en la superficie, espesor deficiente, grietas, rajaduras, asentamientos y
baches. El área previamente delimitada por el Supervisor, debe de ser investigada
por el Contratista, en presencia del Supervisor, verificando por medio de extracción
de testigos cilíndricos de concreto endurecido, de un diámetro mínimo de 50 mm y
del espesor total de la losa, las características de los concretos y demás requisitos
estipulados en estas Especificaciones.

51
En caso de que la verificación corrobore los defectos de construcción, el
Supervisor debe proceder a delimitar las losas que deben ser removidas y
reconstruidas totalmente, con los ajustes necesarios en las juntas de construcción
según el caso, ordenando al Contratista la ejecución, a su costa, de los trabajos
correspondientes.
Si los defectos, grietas, ratoneras, etc., no son más profundos de la mitad del
espesor de la losa, el Supervisor puede autorizar la remoción parcial, con un
espesor no menor de 80 mm. En estos casos el concreto fresco debe colocarse
usando un adhesivo a base de resinas epóxicas, que llene los requisitos de 551.09
(a) (2) de las Especificaciones Generales para Construcción de Carreteras y
Puentes de la Dirección General de Caminos, Noviembre 2002.

5.14.2 CORRECCIONES POR VARIACIONES DE DISEÑO O CAUSAS NO


IMPUTABLES AL CONTRATISTA.

Correcciones por Variaciones de Diseño o Causas No Imputables al


Contratista. Cuando se necesite efectuar correcciones del pavimento de concreto
debido a asentamientos de las losas, rajaduras o baches, ocasionados por defectos
no imputables al Contratista o sea necesario hacer cambios por variaciones de
diseño, el Supervisor debe proceder a delimitar la losa del pavimento afectada y el
área a corregir, proporcionando al Contratista el procedimiento, planos,
indicaciones y demás documentos necesarios para efectuar las correcciones y por
cuyo trabajo se debe pagar al Contratista a los precios unitarios de contrato o, en
su defecto, por medio de un Acuerdo de Trabajo Extra.

5.15 MEDIDA.

Pavimento de Concreto. La medida se debe hacer del número de metros


cuadrados, con aproximación de dos decimales, medidos, ya colocados en su
posición final , satisfactoriamente construidos y aceptados de acuerdo a estas
Especificaciones, Disposiciones Especiales y planos correspondientes. El area se
debe determinar por procedimientos analíticos. El ancho y la longitud, es el
indicado en las secciones típicas, en los planos y Disposiciones Especiales,
corregido para cada tramo de acuerdo a las tolerancias y verificaciones de 501.16
(c) (3) de las Especificaciones Generales para Construcción de Carreteras y
Puentes de la Dirección General de Caminos, Noviembre 2002. No se harán
descuentos por el volumen del acero de refuerzo ni por material de juntas.

5.16 PAGO.

Pavimento de Concreto de Cemento Hidráulico. El pago se debe hacer por el


número de metros cuadrados, medidos como se indica en 4.15 satisfactoriamente
construidos y aceptados como lo establecen los planos, estas Especificaciones y

52
Disposiciones Especiales, al precio unitario de contrato, correspondiente a
Pavimento de Concreto.

Estos precios incluyen todo el trabajo estipulado en esta Sección, de


acuerdo con lo indicado en 110.02 y 501.19 de las Especificaciones Generales
para Construcción de Carreteras y Puentes de la Dirección General de Caminos.

No se reconoce ningún pago adicional por la eliminación de la capa vegetal,


materia orgánica, material inadecuado, caminos de acceso y obras
complementarias para la explotación de los bancos de materiales, ni por operación
de las plantas, por el apilamiento y almacenamiento de los agregados, ni por el
suministro de todos los materiales, incluyendo el agua, el cemento hidráulico y el
acero de refuerzo, ni por las formaletas y materiales para las juntas y el curado, ni
por la mezcla de concreto rechazada, ni por las correcciones de defectos
imputables al Contratista.

Todos estos gastos y los demos implícitos para efectuar el trabajo, deben estar
incluidos en el precio unitario correspondiente a esta Sección.

6. SUMINISTRO Y COLOCACION DE BORDILLO PREFABRICADOS DE


0.50X0.30X0.15

6.1 DEFINICION

Bordillos. Son las estructuras de concreto simple, que se construyen en el


centro, en uno o en ambos lados de una carretera para el encauzamiento de las
aguas, sobre todo en las secciones en relleno así como para el ordenamiento del
tráfico y seguridad del usuario.

6.2 DESCRIPCION.

Este trabajo consiste en el transporte, suministro, elaboración, manejo,


almacenamiento y colocación de los materiales de construcción. También se
incluye en este trabajo, la formaleta, excavación si la hay y todas las operaciones
necesarias para la correcta construcción de los bordillos, de acuerdo con los
planos.

53
6.3 MATERIALES

6.3.1 REQUISITOS DE LOS MATERIALES.

El bordillo debe ser de concreto con una clase de resistencia de 28 MPa


(4,000 psi, 281 kg/cm2) y debe cumplir, en lo aplicable, con los requisitos de la
Sección 4.3 de estas especificaciones y con los requisitos de la Sección 551 de las
Especificaciones Generales para Construcción de carreteras y puentes de la
Dirección General de Caminos Noviembre de 2002.

6.4 REQUISITOS DE CONSTRUCCION

6.4.1 COLOCACIÓN DEL BORDILLO.

Los bordillos serán prefabricados con una resistencia mínima de 210 kg/cm2
(3000 psi), el material es concreto vibro compactado. Las dimisiones del bordillo
son 15 x 30 x 50 centímetros.

6.4.2 MEDIDA.

La medida se debe hacer, del número de metros lineales de bordillos, con


aproximación de dos decimales, medidos a lo largo de la línea central de los
mismos, construidos satisfactoriamente, de acuerdo con estas Especificaciones y
de acuerdo a las Especificaciones Generales para Construcción de carreteras y
puentes de la Dirección General de Caminos Noviembre de 2002.

6.4.3 PAGO.

El pago se debe hacer por el número de metros lineales medidos como se


indica en el inciso 5.5 de estas especificaciones, al precio unitario de contrato,
correspondiente a Bordillos, cuyo precio incluye el trabajo estipulado en estas
especificaciones o de conformidad con lo indicado en 110.02 de las
Especificaciones Generales para Construcción de carreteras y puentes de la
Dirección General de Caminos noviembre de 2002.

7. CONSTRUCCIÓN DE REJILLA

La construcción de la caja para colocar la rejilla será de concreto y este


deberá cumplir las mismas especificaciones del renglón: Colocación y Suministro
de Concreto Hidráulico 4000psi (renglón 5). Para la construcción de la rejilla se
deberán utilizar materiales de primera calidad, legítimos y con el visto bueno del

54
Supervisor Municipal encargado del proyecto. A continuación, se adjunta detalle de
la rejilla:

5.50

1.00

55
7.1 MEDIDA.

La medida se debe hacer, por unidad, construida satisfactoriamente, de


acuerdo con estas Especificaciones y de acuerdo a las Especificaciones Generales
para Construcción de carreteras y puentes de la Dirección General de Caminos
Noviembre de 2002.

7.2 PAGO.

El pago se debe hacer por unidad como se indica en el inciso 7.1 de estas
especificaciones, al precio unitario de contrato, correspondiente a Rejilla, cuyo
precio incluye el trabajo estipulado en estas especificaciones o de conformidad con
lo indicado en planos.

8. POZO DE ABSORCION, BLOCK DE 0.15 SOGA MÁS SOLERAS DE AMARRE, H: 6 MTS

8.1 EXCAVACION DE POZO

D. Se ejecutará con maquinaria pesada y todo el material cortado deberá de


ser transportado y depositado en el lugar que autoricé el supervisor del
proyecto.

E. En el caso que ocurran sobre-excavaciones fuera de las líneas del proyecto,


será responsabilidad del contratista, y quién hará las correcciones
pertinentes, a su cuenta y cargo.

F. Para efectuar el movimiento de tierra tomará las precauciones necesarias


para no dañar las instalaciones existentes ni afectar la estabilidad de las
superficies transformadas por la excavación, así como que removerá la roca
que quede inestable; retirando el material sobrante y depositando donde
corresponda.

8.1.1 PAGO.

Los trabajos de excavación del terreno serán pagados de acuerdo a la


unidad de medida y costo unitario estipulados en la oferta o la integración del
precio unitario.

56
8.2 MUROS DE BLOCK

8.2.1 Características
El block será del tipo A, sus dimensiones, textura, color forma y resistencia estarán
definidas en las Disposiciones Especiales y/o planos del proyecto.

8.2.2 Control de Calidad


Los blocks deberán ser consistentes y uniformes en sus dimensiones, aceptándose
una variación máxima del 0.5% de sus dimensiones nominales y serán de primera
calidad, tendrán acabado liso y color uniforme, con aristas y esquinas rectas libres
de raspaduras, roturas, rajaduras o con cualquier clase de irregularidad que a juicio
del Supervisor pudiera afectar la resistencia o apariencia del muro.
Los blocks se transportarán a la obra cuando estén suficientemente curados a
manera que durante su manipulación, transporte y colocación no sufran daños,
aceptándose únicamente los blocks que lleguen enteros y en buenas condiciones a
la obra.
Para muros divisorios, los blocks tendrán una resistencia mínima a la compresión
de 25 Kg./cm2; para uso estructural, los blocks tendrán una resistencia de 50
Kg./cm2. ó como se indique en los planos y/ó Disposiciones Especiales. Si entre
estos existieren discrepancias se tomará el de más alta resistencia.

8.2.3 COLOCACIÓN

Para la ejecución del muro, las dimensiones de las paredes en sentido horizontal
son tales que en todos los elementos cabrán en un número exacto de blocks, por lo
que solamente se aceptarán enteros y mitades de fabrica. La primera hilada se
colocará directamente sobre la solera de cimentación. No se deberán mojar los
blocks durante su colocación, con el objeto de disminuir los efectos de construcción
y expansión. Las paredes que sean de block reforzado, de acuerdo a los planos,
estarán internamente limpios de sobrantes de mortero antes de proceder a la
fundición de sus refuerzos horizontales y verticales.
Para pegar block liviano, se empleará mortero: cemento-arena 1:4 y 10% de cal
hidratada. Para block estructural, mortero: cemento-arena de río 1:3 y 10% de cal
hidratada, salvo otra indicación en planos o Disposiciones Especiales. Con
respecto al refuerzo vertical y horizontal en las paredes, consistirá en barras de
acero fundidas dentro del agujero del block (pin), o columnas y soleras, localizado

57
según se indique en los planos. Al pié de cada pin, previo a su fundición, el
Contratista practicará una pequeña ventana de 5 X 5 cm. que servirá de testigo de
que el elemento quedó fundido en su totalidad; la existencia de éstas ventanas
serán revisadas por el Supervisor, una por una, de acuerdo a planos, quien no
aceptará tramos de paredes que no las tengan a la vista.
El concreto a emplearse se especifica en el renglón de estructuras de estas
especificaciones. Los refuerzos horizontales de concreto se fundirán cada cinco
hiladas de block o como se indique en planos.

8.2.4 FORMA DE PAGO, MUROS DE BLOCK

La unidad de pago para el levantado de muros será el metro cuadrado con


aproximación de un decimal. El precio unitario en el pliego de oferta, a menos que
lo tenga como un renglón específico, deberá comprender todos los elementos de
refuerzo vertical, horizontal, concreto, andamiaje, la formaleta necesaria y mano de
obra para su ejecución. El acabado de la superficie se indicará en planos y/o
Disposiciones Especiales.

8.3 LOSAS DE CONCRETO

8.3.1 DESCRIPCIÓN
Elemento resistente, construido a base de concreto y acero de refuerzo, que
trabajando en conjunto presentan variedad de formas y estabilidad a la
construcción.

8.3.2 MATERIALES
Tanto los materiales que intervienen en la elaboración del concreto, en la
fabricación de la formaleta y el acero de refuerzo propiamente dicho, deberán
ajustarse a lo especificado en los numerales correspondientes de estas
Especificaciones.
La forma, dimensiones, armados, esfuerzos de diseño de los materiales y demás
características de resistencia y rigidez de los elementos que integran la estructura,
estarán incluidas en los planos del proyecto y/o Disposiciones Especiales.

58
8.3.3 EJECUCIÓN
En lo que se refiere a la elaboración del concreto, a menos que el Supervisor
autorice otra cosa, el mismo deberá ser del tipo pre-mezclado y en su
proporcionamiento, mezclado, transporte, revenimiento, fundición y curado,
transporte, se atenderá a lo especificado en el numeral de Estructuras de Concreto
Reforzado de estas Especificaciones.
En cuanto al acero de refuerzo, la ejecución del doblado de varillas, ganchos,
empalmes colocación y detalles del refuerzo; deberá consultarse lo especificado en
lo referente al acero de refuerzo, Código ACI 318R-95.
La colocación y retiro de formaletas, deberá atenerse a lo especificado en lo
referente a formaleta en éstas Especificaciones.

8.3.4 TOLERANCIAS
a) No se aceptarán deflexiones en elementos horizontales mayores de 1/360 de la
luz.
b) Las irregularidades de la superficie fundida no podrán ser mayores de 2
milímetros, con relación a los planos del proyecto.
c) Por error de corte y/o medida, se aceptará como máximo una disminución de 2
centímetros en la longitud de las barras de refuerzo.
d) No se aceptará diferencias en posición de los doblados de las barras
longitudinales de más de 2 centímetros con respecto a lo que indiquen los planos
del proyecto.

8.3.5 FORMA DE PAGO


La unidad de pago será por metro cuadrado de losa fundida con dos decimales de
aproximación, lo cual estará de acuerdo con el pliego de renglones de oferta; la
cuantificación de las cantidades de trabajo incluye todas las vigas y el área o
volumen de columnas incluidas dentro de la losa, según sea el caso, de lo cual se
infiere que los troncos de columnas serán pagadas juntamente con las zapatas y
las columnas del nivel superior de solera hidrófuga a la parte inferior del cielo,
denominado de piso a cielo. El pago incluye todos los materiales y mano de obra
que sean necesarios para que el renglón de trabajo quede totalmente terminado
según sea especificado en planos y Disposiciones Especiales, todo lo cual se hará
constar en la integración del precio unitario correspondiente.

59
8.4 ESTRUCTURAS DE CONCRETO REFORZADO
Los elementos que el Contratista deba realizar en obra tales como zapatas,
columnas, soleras, vigas, losas, etc., se regirán por las siguientes
especificaciones.

8.4.1 RESISTENCIA DEL CONCRETO HIDRAULICO

El concreto tendrá una resistencia a la compresión de f'c= 210 kg/cm2 a los 28


días, a menos que se indique otra cosa en las Disposiciones Especiales y/o planos,
en donde se podrán especificar otras resistencias para elementos principales y
secundarios de la edificación.

8.4.2 MATERIALES
El concreto hidráulico consistirá en una mezcla de cemento, agregados finos (arena
de río) y gruesos (piedrín), agua y aditivos. Estos materiales llenarán las
especificaciones que a continuación se detallan.

8.4.2.1 Cemento
A menos que el Supervisor autorice otra cosa, en la totalidad de la obra se
empleará cemento tipo Portland a base de puzolanas según normas ASTM, de la
mejor calidad y marca. No se permitirán cambios en el tipo de cemento hasta que
el Supervisor apruebe el resultado de las pruebas de calidad de cualquier otro
propuesto por el Contratista. Todo cemento que haya sido almacenado en un lugar
diferente a los silos de la fábrica por más de 30 días de haber sido producido, será
objeto de rechazo y deberá ser retirado inmediatamente de la obra a la vista del
Supervisor.

8.4.2.2 Arena de río


Su contenido y granulometría será aprobada por el Centro de Investigaciones de
Ingeniería. Consistirá en partículas de grano anguloso, duras, limpias, libres de

60
arcilla, limo, álcalis, mica; no contendrá fragmentos blandos, finos desmenuzables
o materia vegetal en un porcentaje mayor del 1%.
Para calcular la granulometría de la arena que se utilice, se someterán muestras
representativas a un análisis, antes de comenzar a proveerla; el valor del módulo
de fineza obtenido de estas muestras serán comparadas con el que se obtenga al
analizar una muestra de cualquier envío de arena durante el transcurso de la obra.
Si entre el valor obtenido de ésta última muestra y el valor obtenido previamente y
aceptado por el Supervisor hay más del 20% de diferencia, la arena será
rechazada, a menos que se hagan los ajustes necesarios en las proporciones del
concreto, para así compensar la diferencia en granulometría según dictamen del
Centro de Investigaciones de Ingeniería.

8.4.2.3 Agregado Grueso


Consistirá en piedra triturada. Será limpio, sano, duro, totalmente libre de materia
vegetal. No se permite la presencia de fragmentos blandos, finos, desmenuzable o
alargados en porcentajes mayores que los que se expresan a continuación:

Fragmentos blandos: 5 % por peso


Terrones de arcilla: 0.25% por peso
Material que pasa tamiz #200 1% por peso
El tamaño del agregado grueso no será mayor de la quinta parte de la dimensión
menor entre los lados de la formaleta del miembro en que se empleará el concreto,
ni mayor de las tres cuartas partes de la mínima separación libre entre barras o
manojo de barras de refuerzo.
El agregado grueso será sometido a completos y cuidadosos análisis para
determinar si cumple con las presentes especificaciones, efectuándose las
pruebas en el Centro de Investigaciones de Ingeniería.

8.4.2.4 Agua
Será limpia, clara, fresca, libre de ácidos, aceites o de cualquier otra impureza
orgánica.

61
8.4.2.5 Aditivos
Con la autorización previa del Supervisor, el Contratista podrá emplear aditivos
como densificadores o acelerantes del fraguado. Los aditivos deberán emplearse
en las proporciones indicadas por el fabricante.
8.2.3 PROPORCIONADO DEL CONCRETO HIDRAULICO
Antes del inicio de la construcción, el Contratista obtendrá del Centro de
Investigaciones de la Facultad de Ingeniería de la USAC, y presentará para su
aprobación al Supervisor de la obra, el diseño de la mezcla a emplearse, para
obtener la o las resistencia especificadas en el numeral 7.1 de estas
Especificaciones.
El Contratista no podrá modificar la mezcla ya aprobada, a menos que le sea
requerido por el Supervisor de la Obra. En éste caso, se procederá a diseñar una
nueva mezcla de acuerdo a lo ya especificado, la cual se someterá de nuevo a la
aprobación del Supervisor antes de su empleo.

8.2.4 CONTROL DE CALIDAD DEL CONCRETO


El control de calidad del concreto se mantendrá en todo el proceso de construcción,
con el objeto de garantizar la resistencia especificada y la trabajabilidad apropiada
para las condiciones particulares de colocación. Para esto, el Contratista queda
obligado, de acuerdo a la importancia de la obra, a mantener en la obra un técnico
de laboratorio y el equipo que sea necesario para la correcta fabricación de
muestras y control de calidad. El Contratista mantendrá un registro actualizado de
todos los ensayos y resultados que se efectúen en la obra.
Para la comprobación de la calidad del concreto, de cada fundición se tomarán las
muestras necesarias (no menos de 4 especimenes por cada 6 metros cúbicos de
fundición), los cuales serán fabricados y probados de acuerdo a procedimiento
estándar ASTM.
Cuando las pruebas de laboratorio, incluyendo las tolerancias, indiquen que el
concreto no satisface los requisitos especificados, el Supervisor ordenará un nuevo
diseño de mezcla, incluyendo los cambios que sean necesarios. En cualquier caso,
el Contratista será responsable por cualquier deficiencia de la resistencia del
concreto y queda obligado por su cuenta y cargo, de todas las correcciones o
reemplazos de la parte de la estructura, que por esto resulte afectada.

62
8.2.5 MEZCLADO, COLOCACION Y CONSOLIDACION DEL CONCRETO
HIDRAULICO

8.2.5.1 Preliminares
Previo a la realización de una fundición, deberán verificarse los aspectos
siguientes:
a) Que todo el equipo de mezclado y transporte del concreto se encuentre limpio y
en buenas condiciones de funcionamiento.
b) Que las barras de acero de refuerzo estén libres de óxido, escamas y cualquier
material extraño adherido a las mismas, con el recubrimiento especificado y fijas en
su lugar para que durante la fundición no se produzcan corrimientos del armado.
c) Que los espacios entre o sobre formaletas estén libres de escombros, basura,
etc.
d) Que las formaletas estén limpias, tratadas y aseguradas en su posición final.
e) Si el concreto va a colocarse en zanja, las superficies en contacto con el
concreto estén compactas, limpias y húmedas.
f- Que en caso de fundiciones discontinuas, la superficie del concreto endurecido
esté libre de lechada y de otros materiales blandos.

8.2.5.2 Mezclado
A menos que el Supervisor autorice otro sistema, todo el concreto se fabricará en
mezcladora mecánica; en este caso ni la velocidad, ni la capacidad por volumen de
la mezcladora, excederán las recomendadas por el fabricante; para este caso el
Contratista facilitará al Supervisor los catálogos de sus equipos de mezclado y
deberá proporcionar el equipo necesario para el transporte y colocación del
concreto.
Todo el concreto deberá mezclarse hasta que se logre una distribución uniforme de
los materiales y la mezcladora deberá descargarse completamente antes de volver
a cargarla.
El tiempo mínimo para mezclar, después que todos los materiales estén colocados
dentro de la mezcladora, será de un minuto y medio. No se permitirá sobre
mezclar en exceso hasta el punto que se requiera añadir agua para mantener la
consistencia requerida.

63
Cuando se use concreto premezclado, éste deberá mezclarse y entregarse de
acuerdo con los requisitos establecidos en las Especificaciones para concreto
premezclado (ASTM C 94 ó ASTM 685).

8.2.5.3 Transporte
El concreto será transportado desde la mezcladora hasta el sitio en que se
depositará de la forma más rápida y práctica, empleando métodos que eviten la
disgregación, separación o pérdida de los componentes de la mezcla.
El equipo de transporte debe ser capaz de llevar el concreto al sitio de colocación
sin interrupciones, para impedir la pérdida de plasticidad entre bachadas sucesivas.

8.2.5.4 Revenimiento
El revenimiento o slump, será aplicado y controlado en la obra, de acuerdo a las
recomendaciones del diseño de la mezcla del Centro de Investigaciones de la
Facultad de Ingeniería de la Universidad de San Carlos de Guatemala.
Mientras los documentos particulares del proyecto o del laboratorio no establezcan
un revenimiento en especial, se emplearán los siguientes rangos:
a) Cimientos y muros de cimentación: 10 cm.. máximo y 5 cm. mínimo.
b) Losas, vigas, nervios: 10 cm. máximo y 8 cm. mínimo.
c) Columnas: 10 cm. máximo y 8 cm. mínimo.

8.2.5.5 Colocación
Todo el equipo y los métodos de colocación del concreto están sujetos a
aprobación del Supervisor. El concreto será depositado antes que se inicie el
fraguado inicial y, bajo ningún concepto, cuando el agua haya estado presente en
la mezcla por más de 45 minutos.
El concreto se colocará sobre superficies húmedas, limpias y libres de corrientes de
agua; no se permitirá depositar el concreto sobre fango, superficies secas o
porosas o sobre rellenos que no hayan consolidado adecuadamente.
Todo el concreto se depositará en capas que no excedan de 40 cm. de espesor.
En casos especiales el Supervisor dará su aprobación.

64
La fundición de cada elemento se efectuará completa, mientras sea posible, o sea
que se llenarán todos los tramos, paneles, etc., en una sola operación continua. Si
es necesario hacer alguna junta de construcción, esta será justificada por el
Contratista, quien someterá a consideración y aprobación del Supervisor los
lugares en donde se tenga que suspender la fundición para continuarla
posteriormente.
El concreto que se haya endurecido antes de ser colocado, será rechazado y no
podrá ser usado en ninguna fundición de la obra.
El Contratista deberá contar con los medios adecuados para proteger las
fundiciones en caso de lluvias inesperadas.

8.2.5.6 Consolidación
La consolidación del concreto se efectuará con equipo adecuado, aprobado por el
Supervisor. Los vibradores se emplearán bajo la estricta vigilancia de personas con
experiencia en su uso.
El vibrador debe introducirse a la masa de concreto verticalmente en puntos
distantes entre sí no más de 0.75 m. ni menos de 0.45 m. Los vibradores deben
penetrar en el concreto por su propio peso y deberá vibrarse el espesor total de la
capa inferior del concreto fresco. No se permitirá una vibración excesiva que cause
segregación o nata que tienda a sacar exceso de agua a la superficie.
El vibrador deberá retirarse lentamente para evitar la formación de cavidades. Se
pondrá especial cuidado en no aplicar vibración directamente sobre el refuerzo o
sobre sectores o capas de concreto que ya hayan endurecido al punto que dejan
de ser plásticas bajo la acción del vibrado.
Se evitará el empleo de los vibradores para transportar el concreto dentro de la
formaleta. En los lugares donde se dificulte la colocación del concreto se aplicará,
adicionalmente una compactación manual usando barras de acero.
En la fundición de columnas y demás elementos verticales, podrá ayudarse la
compactación, vibrando la formaleta por medio de vibradores especiales.

8.2.5.7 Curado
El concreto recién colocado deberá protegerse de los rayos solares, de la lluvia y
cualquier otro agente exterior que pudiera dañarlo. Deberá mantenerse húmedo
por lo menos durante los primeros siete días después de su colocación. Para eso

65
se cubrirá con una capa de agua, o con una cubierta saturada de agua que haya
sido aceptada por el Supervisor, o por cualquier otro método que mantenga
constantemente húmeda la superficie del concreto, como productos de aplicación
superficial que protejan al concreto de la pérdida súbita de humedad.
El agua para el curado deberá estar limpia y libre de elementos que puedan
manchar o decolorar el concreto.

8.2.6 FORMALETA
Las formaletas deberán ceñirse en todo a la forma y dimensiones de los miembros
que serán moldeados de acuerdo a los planos. Serán lo suficientemente rígidas
para evitar deformaciones al ser sometidas al peso del concreto y cargas de trabajo
durante la fundición.
Toda la formaleta será adecuadamente entranquillada y arriostrada para garantizar
que mantenga su forma y posición durante la fundición.
El Contratista efectuará el diseño de la formaleta de los miembros principales con
aprobación escrita del Supervisor, tomando en cuenta los siguientes factores:
a) Velocidad, método y colocación del concreto.
b) Cargas a que estará sujeta la formaleta.
c) Selección de los materiales para la formaleta y sus esfuerzos.
d) Deflexión teórica de la formaleta y contraflecha a utilizar.
e) Entranquillado horizontal y diagonal.
f) Empalmes en los puntales, si estos son de madera o uso de cargas inferiores a
lo especificado por el fabricante, si son metálicos.
g) Cargas que se transmitirán al terreno ó a las estructuras fundidas previamente,
las cuales deberán ser capaces, en todo caso, de soportar las cargas transitorias
de fundición.
h) Cuando la superficie de la estructura se indique de concreto expuesto, la
formaleta será metálica o de plywood, de tal manera que el acabado final sea fino
y libre de rebabas.

66
Las formaletas serán de acero, madera o cualquier otro material liso aprobado por
el Supervisor. En general, no se aceptarán deformaciones que sobresalgan de la
superficie, agujeros o aberturas mayores de 1/8".
El uso de la formaleta estará sujeta a la aprobación del Supervisor y podrá ser
rechazada dependiendo de su estado, por el maltrato sufrido por la misma al ser
rehusada varias veces.
La formaleta deberá estar limpia de impurezas, clavos y sobrantes de concreto, en
el caso de la formaleta de madera, las piezas sobre las que se colocará
directamente el concreto deberán ser cepilladas y luego de armarla se mojará
cuando menos una hora antes de la fundición o colado; con respecto a las uniones
y/o juntas deberán apretarse al máximo; si quedan espacios o huecos se
calafatearán con papel, tiras de madera o papel húmedo (sobrantes de bolsas de
cemento o cal, o papel periódico).

8.2.7 REMOCION DE FORMALETA


No podrá removerse ninguna formaleta sin la autorización previa y por escrito del
Supervisor. Al retirarla, se tendrá cuidado de no causar grietas o desconchar la
superficie del concreto o sus aristas.
La formaleta, previo a su uso, será tratada con un desencofrante autorizado por el
Supervisor, a fin de no dañar el elemento estructural al retirarla, ni dañar la
formaleta misma.
Las formaletas permanecerán en su lugar el tiempo mínimo siguiente:
 Muros y miembros verticales 2 días
 Vigas, nervios y losas 15 días
 Voladizos:
 Hasta 1.2 m. 13 días
 Hasta 1.7 m. 19 días
 Mas de 1.7 m. 6 días adicionales por cada 0.50 m.

No se removerá antes de los tiempos indicados; no obstante, si a juicio del


Supervisor es necesario, las formaletas se mantendrán en su lugar por un tiempo
mayor al especificado.
Ningún miembro estructural ya fundido soportará directamente sin la formaleta
colocada en su lugar, cargas de construcción que excedan las cargas de diseño
mostrada en los planos.

67
8.2.8 ACERO DE REFUERZO

8.2.8.1 Calidad
Todo el refuerzo empleado en la construcción será del grado indicado en las
Disposiciones Especiales y/o planos estructurales.

8.2.8.2 Corrugación
Todo el refuerzo empleado en la construcción de la estructura será corrugado
estándar de acuerdo con la norma ASTM A305. Se exceptúa el acero de tamaño
No.2, el cual será liso.

8.2.8.3 Limpieza
Todas las varillas, al ser colocadas dentro del concreto estarán completamente
libres de óxido, moho, costras, grasa o de cualquier otra capa o cubierta que
pueda reducir su adherencia al concreto.

8.2.8.4 Recubrimientos de Concreto


Según el elemento que se trate, el refuerzo tendrá el recubrimiento mínimo
siguiente:
 Cimientos en contacto con la tierra 7.5 cm.
 Losas, paredes, nervios, mochetas, soleras etc. 2.0 cm.
 Vigas y columnas de marcos estructurales 4.0 cm.

8.2.8.5 Empalmes
Su longitud mínima estará de acuerdo a los especificado en la tabla ACI siguiente.
No se permiten empalmes en las regiones de esfuerzo máximo en el elemento
estructural.

68
En empalmes traslapados, la longitud del traslape será como mínimo 24 veces el
diámetro de la barra principal, pero en ningún caso, menor de 30 cm.
El empalme se incrementará en un 20% cuando se traslape en un mismo punto
barras separadas transversalmente 12 diámetros de la varilla o menos; cuando se
traslape encontrándose localizados a menos de 15 cm. ó 6 diámetros de la varilla
de un borde del mismo donde se encuentre. No más de la mitad de las barras de
un miembro estructural se traslaparán en un espacio longitudinal de 40 diámetros
de la barra.
Los empalmes traslapados se efectuarán en la media altura libre central de la
columna y además de los estribos normales, se colocarán 2 estribos de la misma
forma que los normales separados 10 cm.

8.2.8.6 Dobleces
Las varillas serán dobladas en frío antes de ser colocadas en las formaletas.
Los dobleces para estribos del No. 2, se harán alrededor de un perno cuyo
diámetro no será menor de dos veces el diámetro de la barra. Para el resto de las

69
barras, los dobleces se harán alrededor de un perno cuyo diámetro no será menor
que el que se detalla a continuación:
a) Barras No. 3 a No. 5: 5 diámetros de la barra
b) Barras No. 5 a No. 8: 6 diámetros de la barra

8.2.8.7 Ganchos
Se emplearán en los extremos de las barras de los estribos y consistirán en un
doblez de 135 grados mas una extensión de 6 diámetros de la barra del estribo,
pero no menor que 7 cm.
8.2.8.8 Colocación
Para colocar, separar y mantener el refuerzo en su sitio, se emplearán accesorios
de metal o concreto aprobados por el Supervisor. La forma, tamaño, número de
accesorios, y forma de colocarlos estará de acuerdo con los requisitos del ACI-315-
57; la colocación del refuerzo se efectuará dentro de las siguientes tolerancias:

a) Distancia del refuerzo a la cara del miembro, en sentido vertical, + - 6 mm.


b) Localización longitudinal de cortes y dobleces de barras, + - 5 mm. con la
salvedad de que los recubrimientos laterales de los miembros en ningún caso
podrán ser reducidos. La separación mínima entre barras será igual a la mayor de
las siguientes dimensiones:
b.1) Diámetro nominal de la barra.
b.2) 1-1/3 veces el tamaño máximo del agregado
grueso; b.3) 2.5 cm.

c) En barras verticales de columnas, la separación libre será no menor que la


mayor de las siguientes dimensiones:
c.1) 1.5 veces el diámetro nominal de la barra.
c.2) 1.5 veces el tamaño máximo del agregado
grueso. c.3) 4 cm.

70
Del acero de refuerzo a utilizarse, deberán realizarse pruebas de tensión y doblado,
certificadas por el Centro de Investigaciones de Ingeniería. El Contratista deberá
presentar el informe del Centro de Investigaciones al Supervisor, quien después de
analizarlo, aprobará el refuerzo propuesto para su colocación en obra.

8.2.9 ENSAYOS

CONCRETO, EN OBRA

a) Revenimiento ( C 143-71)
b) Determinar peso volumétrico, rendimiento y contenido de aire del concreto (C
138-74), una muestra por cada 10 m3.
c) Calcular f´c ( C 39-72) por cada 10 m3. Dos muestras por cada edad (7 y 28
días).
Los moldes se llenarán en 3 capas apisonadas cada una con una varilla de acero
de 5/8” Norma ACTM C 31.
La probeta permanecerá 24 horas en el molde y se pasará a su curado normal
(agua) hasta su traslado al laboratorio.

ACERO Ensayo de tensión y doblado ( A 370-76)

AGREGADOS Norma ASTM C-33


Muestreo conforme norma ASTM D 75
20 kg. de arena y 50 kg. de grava o piedrín.

BLOCK Dimensiones, apariencia, absorción y


compresión. TUBERIA DE CONCRETO Dimensiones, flexión.

71
8.2.10 FORMA DE PAGO
La fundición de elementos de concreto, se pagará de acuerdo al catálogo de
renglones de trabajo ya sea por metro cuadrado o por metro lineal. La integración
de los costos unitarios, a menos que aparezca como renglones específicos de
trabajo en el pliego de oferta, deberá incluir los trabajos complementarios
necesarios para realizar la fundición, tales como preparación, formaleta, refuerzo,
desencofrado, andamiaje, etc. En todo caso, el costo de cada uno de ellos deberá
incluirlo el oferente dentro de los renglones afines que contemple dicho pliego de
oferta.

9. SUMINISTRO Y COLOCACION DE TUBERIA CORRUGADA PVC 42" TUBERÍA AASHTO


M304 (INCLUYE: EXCAVACION, COLOCACION DE TUBERIA, RELLENO Y EXTRACCION DE
MATERIAL SOBRANTE)

Este trabajo consiste en el transporte, suministro, manejor, almacenamiento


y colocación de la línea de tubería de drenaje pluvial con tubo corrugado de 42” de
diámetro y 6 metros de largo con empaque, norma AASHTO M-304 y sus
respectivos accesorios.

9.1 TRABAJOS PRELIMINARES

Comprende los trabajos previos a iniciar la construcción formal de la obra, son de


carácter necesario para la buena ejecución. Entre estos están:

9.2 EXCAVACIÓN

Se refiere a los trabajos de excavación de la zanja por la que se conducirá la


tubería o canal de drenajes pluviales. Su ancho mínimo será de 0.50m. Su forma,
medidas y ubicación específica serán por donde se indiquen los planos y por donde
sea necesario según lo estime el supervisor. Las excavaciones para colocar la
tubería se hará de acuerdo al diseño y medidas que indican los planos de
instalación de drenajes de la edificación o urbanización.
La zanja deberá cortarse simétricamente de acuerdo al eje y cotas establecidas;
tendrá un ancho acorde al diámetro de la tubería y a la profundidad requerida para
su instalación, la cual dependerá a su vez de la pendiente indicada en los planos y
del relleno mínimo especificado.
El Supervisor aprobará el método de zanjeo a utilizarse ya sea con excavadora o a
mano; tendrá un ancho mínimo de 0.50 m. en adición al diámetro exterior del tubo a
instalar. Observándose todas las medidas de seguridad contra derrumbes,
especialmente para las tuberías de mayor diámetro.

72
A menos que los planos indiquen otra cosa, la profundidad mínima del relleno
sobre la corona del tubo, será la siguiente:
Tubería de 1 1/2 “hasta 2 “ 0.50 m.
Tubería de 3” a 6” 0.70 m.
Tubería de 8” en adelante 0.90 m.
Paso bajo pavimentos 1.25 m.

El fondo de la zanja deberá ser nivelada cuidadosamente a fin de que la tubería a


instalarse quede a la profundidad señalada y con las pendientes requeridas. Se
procederá a rellenar la zanja hasta que el Supervisor dé el visto bueno a la
instalación y se hayan realizado los ensayos correspondientes.
Las pendientes se verificarán con nivel de trípode, en caso de excavar la zanja a
una profundidad mayor de la requerida deberá ser rellenada hasta el nivel correcto
usando material selecto compactado.

9.3 RELLENO

El relleno se hará después que se efectúen los ensayos de presión y sellado, y


sean aprobados y aceptados por el Supervisor. En el proceso de relleno, deberá
tenerse el cuidado de no dañar las instalaciones cercanas al realizarse la
compactación.
Para efectuar la operación se procederá en primer lugar a rellenar con una o varias
capas de material selecto compactado manualmente hasta cuatro pulgadas sobre
la corona del tubo, procediéndose luego al relleno del resto con la utilización del
material de la propia excavación, colocando capas de 20 cm., humedecidas y
compactadas manual o mecánicamente. Para tuberías de 6" en adelante el relleno
se efectuará en capas de 7 cm. hasta la mitad del tubo, luego en capas de 15 cm.
arriba del tubo, y hasta el nivel definitivo en capas de 20 cm. Todo relleno que se
ejecute con el mismo material excavado, debe cumplir con las especificaciones y
con la autorización del Supervisor, y debe realizarse en capas no mayores de 20
cm. hasta obtener la compactación adecuada al 95% de la densidad seca obtenida
en el ensayo AASHO T-180, efectuada al material de excavación. No se permitirá
la presencia de piedra o ripio mayor de 10 cm. de espesor o diámetro.
Los sobrantes después del relleno de excavación de zanjas, deberán ser colocados
en el lugar designado para el efecto por el Supervisor, dentro o fuera del perímetro
de construcción del proyecto, por cuenta del Contratista.

73
9.4 DEMOLICIÓN Y REPOSICIÓN DE CONCRETO

En las partes por donde pase el trazo de la zanja ya exista concreto, deberá ser
demolido a las medidas, forma y ubicación indicada en los planos o a lo acordado
con el supervisor designado para dicho proyecto. Las características del concreto
a reponer deben ser las mismas expuestas en el inciso 5 de estas especificaciones.

9.5 RELLENO LINEA CENTRAL

El relleno de las excavaciones será realizado, hasta los niveles que se indican
en planos, los rellenos pueden hacerse con materiales de las excavaciones,
siempre y cuando se apropiado y sea aprobado por el Supervisor. En caso de que
dicho material sea inapropiado, deberá ser sustituido por selecto o material
propuesto por el contratista y aprobado por el supervisor previas pruebas de
laboratorio.
Los rellenos se harán compactados, colocando capas niveladas de 20
centímetros de espesor, con materiales debidamente homogenizados que no
deberán contener, piedras, o rocas mayores de 2 centímetros de diámetro en su
mayor dimensión.
Cuando no se especifique en planos o especificaciones, se compactarán los
rellenos con un contenido de humedad óptima hasta la densidad mínima del 95%,
del valor máximo determinado de acuerdo con el estándar de compactación
Proctor, ASTM D-698 método A, pudiendo utilizarse el método o equipo que se
considere apropiado para compactar, previa autorización del Supervisor.
En este aspecto hay que rellenar a mano y con tierra humedecida libre de
terrones y piedras en el espacio entre el tubo y la pared de la zanja. No deben
tirarse piedras grandes, por lo menos hasta que el relleno haya alcanzado una
altura de 1.00 metros sobre el lomo del tubo.

9.6 LIMPIEZA FINAL

El contratista deberá entregar el proyecto totalmente limpio, libre de basura,


sin residuos de concreto ni cualquier otro tipo de desperdicio constructivo.

9.7 FORMA DE PAGO

Será pagada por metro cuadrado lineal que incluirá área de excavación,
conformación de base de la tubería, suministro y colocación de tubería de 42”,
relleno controlado y limpieza

74
10 MEJORAMIENTO DE TUBERIA DE SISTEMAS DE AGUAS NEGRAS PVC 10"

10.1 EXCAVACION LINEA CENTRAL


El trabajo incluirá la remoción del material de la excavación, construcción y
remoción del embreizado, apuntalamiento, tablestacado, encofrados,
achicamientos, drenaje, relleno, acondicionamiento del material excedente e
inapropiado, la limpieza final y todo lo necesario para la adecuada ejecución del
trabajo.
Todos los materiales excavados, serán considerados en esta partida, no
importando la clase de material encontrado. Previo a la excavación deberán
establecerse conjuntamente entre el Contratista y el Supervisor los perfiles finales
del terreno para fines de cuantificación. Los materiales removidos sin este requisito
no serán objeto de pago.
Si se encontraren estructuras antiguas sin valor histórico a juicio de la
Supervisión, rocas u obstáculos razonables y no previstos que no ameriten la
utilización de explosivos, deberán ser removidos sin compensación adicional,
previa a la autorización del Supervisor. De ser encontradas estructuras de valor
histórico o cultural aparente, se procederá de acuerdo a lo dispuesto por la ley de la
materia y el Contratista está obligado a detener los trabajos y dar aviso inmediato a
la Supervisión. El Contratista deberá utilizar maquinaria para efectuar el
movimiento de tierras, y tomara las precauciones necesarias para no dañar las
instalaciones existentes. Para la referencia de niveles, el Contratista construirá los
bancos de nivel, localizándolos adecuadamente. Durante el proceso de
excavación el Contratista deberá hacerse acompañar de un experto en estudio de
suelos, de preferencia el que realizo el estudio previo en la etapa de planificación,
para comprobar las condiciones del suelo.

Cuando se excava una zanja se debe tratar de no perder el ancho de la


misma y una vez excavada se debe emparejar, lo más que se pueda, las paredes
de la misma, para evitar derrumbes o peligros, la tierra de las zanjas se colocará
como mínimo a 0.75 metros del borde de la zanja. En la excavación de zanjas se
debe una tranquilla entre cada tramo a excavar, con el objeto de evitar el desplome
de una franja de muro que define la zanja, así como por seguridad de los
trabajadores que estarán en cada zanja. Esta tranquila excavada por la parte
interior formando un arco en donde se pueda maniobrar fácilmente. Se debe tratar
de dejar el fondo de la zanja lo más parejo posible y compactado.

75
10.2 LINEA DE TUBERIA DE 10” PVC NORMA 3034
Este renglón comprende el suministro y la instalación de la tubería de
diámetro diez pulgadas (10”) con Norma 3034 dentro de la zanja ya nivelada y
compactada en su lecho; una instalación adecuada es la que determina en mayor
medida el comportamiento a largo plazo de cualquier tubería de drenaje, los
procedimientos básicos y precauciones son de hecho muy similares a los de las
tuberías de concreto y metálicas.
Por lo tanto se requiere un cuidado especial en el encamado, relleno y
compactación, y en la selección de material de relleno. Las instrucciones para la
instalación subterránea de tubería de drenaje plásticas están contenidas en la
ASTM D 2321. Sección 30 AASHTO es recomendada para instalaciones de
carreteras.
Se debe colocar un hilo en la corona del tubo y pasar un escantillón para
determinar el afinado de la zanja. Colocar el tubo de modo que toda su longitud
quede apoyada en el terreno.
En la colocación de la tubería deberá observarse, como máximo, una
desviación del eje central de 0.05 metros por cada 100.00 metros de tubería
instalada.
Las juntas deben ser impermeables y soportar una presión de 125
libras/pulgada cuadrada. Las uniones entre tubería de PVC, se harán con cemento
solvente de secado rápido, siguiendo las recomendaciones del fabricante del
producto.
La velocidad máxima a sección llena contemplada ha sido de 3.00 m/seg.
La velocidad mínima se consideró de 0.40 m/seg. A excepción de algunos
tramos donde la pendiente del terreno no lo permita podrá incrementarse o
decrementarse dependerá también de la pendiente del terreno natural.
Se debe apilar los tubos correctamente, de tal forma que quede un macho, luego
una hembra luego otro macho, y así, tratar de no estibar mucho peso sobre los
tubos. Antes de bajar un tubo a una zanja hay que inspeccionarlo de tal forma, hay
que descartar los que estén rotos o rajados.

10.3 PRUEBA DE LA TUBERÍA.


Cuando se concluye una línea hay que dar aviso a la supervisión, para
probar la tubería y arreglar cualquier anomalía. Dicha prueba se realiza de la
siguiente manera: sellar de agua toda la tubería la cual debe permanecer dentro

76
por lo menos una hora, luego, revisar unión por unión y marcar las de dudosa junta,
proceder a sacar el agua y reparar dichas juntas.
Así también para verificar las pendientes en las tuberías.

10.4 REVISION DE COTAS INVERT.


Este es un paso bastante importante, ya que de él depende el visto bueno
de un proyecto. Los pasos a realizar se resumen de la siguiente manera, bajar el
nivel marcado con anterioridad a un puente que defina el centro del pozo, colocar
hilos en ambos extremos de la tubería a revisar y pasar un escuadra-plomada,
obtener la cota invert y corroborar con el diseño, dar su aprobación o desacuerdo
en cada pozo. Observar bien que los últimos tubos no estén cabeceados para no
cometer errores de mala revisión.

Tuberías D 3034: Dentro de las aplicaciones más útiles de las tuberías de


PVC están los alcantarillados sanitarios, es decir, las tuberías destinadas a
evacuación de aguas negras en infraestructura urbanística. Existe una familia de
tuberías de norma ASTM D 3034, disponible en diámetros de 4” (100 mm) hasta
16” (400 mm), cuyo diámetro externo no es IPS, y que constituye por sí sola toda
una familia de tuberías y accesorios. Esta tubería se ha usado por años en nuestro
país en redes sanitarias de urbanizaciones y ciudades, por sus ventajas de bajo
peso y hermeticidad de juntas respecto de los sistemas tradicionales anteriormente
utilizados.

Norma ASTM D3034: Esta especificación cubre los requisitos y métodos de


ensayo para los materiales, las dimensiones, la mano de obra, la resistencia a la
compresión, una resistencia al impacto, rigidez de la tubería, la calidad de
extrusión, sistemas de unión y una forma de marcar para el tipo PSM poli (cloruro
de vinilo) (PVC) tubería de alcantarillado y conexiones. La tubería y accesorios
deben ser homogéneo a lo largo y libre de grietas visibles, agujeros, inclusiones
extranjeras, u otros defectos perjudiciales. El diámetro de zócalo, zócalo de
profundidad, espesor de pared, aplanamiento tubería, resistencia al impacto,
rigidez de la tubería, hermeticidad de las juntas y de extrusión de la calidad debe
ser probado para cumplir con los requisitos exigidos.

77
10.5 RELLENO LINEA CENTRAL

El relleno de las excavaciones será realizado, hasta los niveles que se indican
en planos, los rellenos pueden hacerse con materiales de las excavaciones,
siempre y cuando se apropiado y sea aprobado por el Supervisor. En caso de que
dicho material sea inapropiado, deberá ser sustituido por selecto o material
propuesto por el contratista y aprobado por el supervisor previas pruebas de
laboratorio.
Los rellenos se harán compactados, colocando capas niveladas de 20
centímetros de espesor, con materiales debidamente homogenizados que no
deberán contener, piedras, o rocas mayores de 2 centímetros de diámetro en su
mayor dimensión.
Cuando no se especifique en planos o especificaciones, se compactarán los
rellenos con un contenido de humedad óptima hasta la densidad mínima del 95%,
del valor máximo determinado de acuerdo con el estándar de compactación
Proctor, ASTM D-698 método A, pudiendo utilizarse el método o equipo que se
considere apropiado para compactar, previa autorización del Supervisor.
En este aspecto hay que rellenar a mano y con tierra humedecida libre de
terrones y piedras en el espacio entre el tubo y la pared de la zanja. No deben
tirarse piedras grandes, por lo menos hasta que el relleno haya alcanzado una
altura de 1.00 metros sobre el lomo del tubo.

10.6 PAGO
Los trabajos de Mejoramiento de tubería de sistemas de aguas negras PVC
10" serán pagados de acuerdo a la unidad de medida y costo unitario estipulados
en el pliego de oferta.

11. CONEXIÓN DOMICILIAR (INCLUYE: EXCAVACION DE LINEA DE TUBERIA DE 4",


COLOCACION DE TUBERIA, RELLENO Y COLOCACION DE CANDELA DOMICILIAR DE 12")

La conexión domiciliar tiene como finalidad transportar las aguas servidas que son producidas en
las viviendas o comercios, hasta el sistema de alcantarillado, esta consta de:

Candela: se encuentra ubicada frente a la vivienda o en algunos casos se puede colocar en el


extremo del terreno, para poder ser utilizada por dos viviendas.

Está construida con un tubo de concreto de 12” colocado de forma vertical e


impermeabilizado, base fundida en concreto y tapadera para permitir la inspección, este tubo
recibe el caudal domiciliar por medio de un tubo de 4” de diámetro Norma 3034.

78
Tubería secundaria: es un tubo de PVC con diámetro de 4” Norma 3034, que conecta la candela con
la tubería principal del alcantarillado, tiene una pendiente mínima del 2 % y una pendiente máxima
de 6 %.

Silleta de 4”x8” o 4”x10”: es el accesorio que permite la unión perpendicular que hay entre la
tubería secundaria y la tubería principal, evita que existan fugas y filtraciones en el sistema,
puede ser silleta en T o silleta en Y, de acuerdo al ángulo con que se realiza la conexión. Para
este proyecto se construirán de la siguiente manera:

 Fundición de fondo con un espesor de 0.15 mts


 Colocación de tubería de concreto 12” según la altura serán colocados
verticalmente
 Fundición de brocal y tapadera sobre nivel de terreno natural

11.1 PAGO

Los trabajos de las conexiones domiciliares serán pagados de acuerdo a la unidad de


medida y costo unitario estipulados en el pliego de oferta.

12 MEJORAMIENTO DE BROCALES Y TAPADERAS DE POZOS


EXISTENTES

Consiste en el mejoramiento de brocales y tapaderas de pozos de un sistema existente en el


tramo a mejorar, por lo cual el contratista deberá de demoler los existentes y construir in situ
nuevos que se adopten al nivel de la rasante del nuevo pavimento, a lo cual deben de verificar
directamente en campo para poder dejarlos a la medida. Se debe cambiar brocal y tapadera, no se
aceptaran solo brocales o solo tapaderas.

12.1 PAGO
Los trabajos del mejoramiento de brocales y tapaderas de pozos serán pagados de acuerdo
a la unidad de medida y costo unitario estipulados en el pliego de oferta.

13 CABEZAL DE DESCARGA Y DISIPADOR (CONCRETO CICLOPEO)

13.1 DEFINICION. Concreto Ciclópeo. Es una combinación de concreto estructural


y de piedra grande de tamaño no mayor de 300 mm.

13.2 DESCRIPCION. Este trabajo consiste en la fabricación, suministro y la


colocación de una combinación de concreto clase 17.5 (2500), tal como se indica
en la Sección 551 de las (ESPECIFICACIONES GENERALES PARA
CONSTRUCCIÓN DE CARRETERAS Y PUENTES), y de piedra grande, no mayor

79
de 300 milímetros. El volumen total de piedra adicional no debe exceder de un
tercio del volumen total del concreto ciclópeo.

80
Como alternativa y a su solicitud, el Contratista puede usar concreto clase 14
(2000) como se indica en 551.03 (ESPECIFICACIONES GENERALES PARA
CONSTRUCCIÓN DE CARRETERAS Y PUENTES), sin agregarle piedra grande
Cemento. El cemento será cemento hidráulico que cumpla con los requisitos de
551.04 ( ESPECIFICACIONES GENERALES PARA CONSTRUCCIÓN DE
CARRETERAS Y PUENTES) (a).(b) Agregados Fino y Grueso para el Concreto.
Deben cumplir con los requisitos de 551.04( ESPECIFICACIONES GENERALES
PARA CONSTRUCCIÓN DE CARRETERAS Y PUENTES) (b) y (c) de
( ESPECIFICACIONES GENERALES PARA CONSTRUCCIÓN DE CARRETERAS
Y PUENTES).(c) Agua. El agua debe estar de acuerdo con los requisitos de 551.04
(d). ( ESPECIFICACIONES GENERALES PARA CONSTRUCCIÓN DE
CARRETERAS Y PUENTES) (d) Aditivos. Deben cumplir con los requisitos de
551.05( ESPECIFICACIONES GENERALES PARA CONSTRUCCIÓN DE
CARRETERAS Y PUENTES). PIEDRA. Esta puede consistir en piedra partida o
canto rodado, de buena calidad, de preferencia en su estado natural (con caras sin
labrar), limpia, dura, sana, durable, libre de segregaciones, fracturas, grietas u otros
defectos estructurales que tiendan a reducir su resistencia a la intemperie. Se
conservará libre de suciedad, aceite, mortero seco y otras sustancias que afecten
su adhesión con el concreto.

13.3 PREPARACION DEL CONCRETO. Se ajustará a lo prescrito por la Sección


551 (ESPECIFICACIONES GENERALES PARA CONSTRUCCIÓN DE
CARRETERAS Y PUENTES).
REQUISITOS DE CONSTRUCCION

13.4 COLOCACION DEL CONCRETO CICLOPEO.

La piedra debe colocarse cuidadosamente, de preferencia a mano, sin dejarla caer


o tirarla, para no causar daño a las formaletas, a las tuberías transversales en el
caso de cabezales o al concreto adyacente parcialmente fraguado.
Podrá usarse piedra estratificada, siempre que sea colocada horizontalmente con
relación a su plano de ruptura. Toda la piedra antes de ser colocada, debe
limpiarse y mojarse con agua limpia, a modo de evitar que la piedra absorba agua
del concreto. Cada piedra debe estar rodeada de por lo menos 80 mm de concreto
y no debe colocarse ninguna, a menos de 250 mm de cualquier superficie superior
ni a menos de 80 mm de cualquier otra superficie de la estructura que se está
construyendo.
Si se interrumpe la fundición, al dejar una junta de construcción, debe dejarse
piedras sobresaliendo no menos de 100 mm para formar llave. Antes de
continuarse la fundición, debe limpiarse la superficie donde se colocará el concreto
fresco y mojarse la misma con agua limpia.
El concreto ciclópeo no se debe usar en estructuras cuya altura sea menor de 600
mm y/o en las que el espesor sea menor de 300 mm.

81
13.4 MEDIDA.

La medida se debe hacer del número de metros cúbicos, con aproximación de dos
decimales, de concreto ciclópeo satisfactoriamente terminados y aceptados de
acuerdo con (ESPECIFICACIONES GENERALES PARA CONSTRUCCIÓN DE
CARRETERAS Y PUENTES).

13.5 PAGO.

El pago se debe hacer por el número de metros cúbicos medidos como se indica
anteriormente, al precio unitario de contrato, correspondiente a Concreto Ciclópeo
o a Concreto Clase 14 (2000) sin agregarle piedra, si se optare por esta alternativa.
Debe entenderse que el aceptar el cambio de alternativa, no conlleva ningún
cambio en precio unitario.

14. LIMPIEZA FINAL

Después de que hayan sido completamente terminados los trabajos de


terracería, construcción de la calle y la construcción del sistema de aguas pluviales,
se deben limpiar las áreas comprendidas a ambos lados de la carretera, de toda
madera de construcción, escombros, maleza, trozas, rocas sueltas, piedras
grandes, material regado y demás residuos o deshechos; incluyendo una limpieza
general de cunetas, alcantarillas y canales en una longitud de 10 metros a la
entrada y salida de las alcantarillas, a efecto de que los lugares citados, queden
despejados y acordes con el paisaje natural.

14.1 PAGO

El pago se realizara después de terminados todos los trabajos contratados. Se


pagara según el catálogo de renglones Debe entenderse que el aceptar el cambio
de alternativa, no conlleva ningún cambio en precio unitario.

15. ROTULO (1 UNIDAD)

El Contratista a su costa y con cargo dentro de la oferta presentada


debe estimar la construcción de un rotulo de 4´ x 8´ x 1/16” que identifique la
construcción de la obra, incluyendo en el la información que a criterio del
Contratante a través de la Supervisión sea de relevancia, entre la que podrá
incluirse: nombre del Proyecto, nombre del Contratante, nombre de la Contraparte
Financiera, periodo de ejecución, numero de las diferentes licencias y otra

82
información que en su momento pueda ser requerida por el Contratante. Las
características constructivas del rotulo deberán ser similares a las vallas
publicitarias comúnmente utilizadas para el efecto y las dimensiones y materiales
podrán consensuarse con la supervisión siempre y cuando sea de un material
seguro, durable y legible a una distancia promedio de 10.00 metros. La estructura
del rotulo será responsabilidad del Contratista así como su reemplazo derivado de
deterioro, robo o destrucción por efecto del viento. El arte y diseño final del mismo
será proporcionado por el Contratante en colaboración con la Supervisión. La
localización dentro del área de trabajo y la orientación final del rótulo será
determinada por la Supervisión. Su unidad de cuantificación y forma de pago
será por unidad terminada e instalada.

83
5. DISPOSICIONES ESPECIALES:

5.1 LUGAR, FORMA Y TIEMPO DE EJECUCIÓN DE LA OBRA


 LUGAR DE EJECUCIÓN:
El proyecto se ejecutará en la Colonia El Mango del Municipio de Escuintla,
Departamento de Escuintla.

FORMA DE EJECUCIÓN:
El Proyecto se ejecutará por contrato y toda la obra deberá ser ejecutada en
su totalidad de acuerdo a lo estipule el contrato y las presentes bases, por
parte del contratista que salga ganador del evento.
.
 TIEMPO DE EJECUCIÓN:
El tiempo para la ejecución del servicio será de SIETE (7) MESES CALENDARIO A
PARTIR DEL ACTA DE INICIO.

84
6. ANEXOS

85
ANEXO 1

LOGO EMPRESA OFERENTE


FORMULARIO DE OFERTA
OFERENTE: EMPRESA:

PRECIO TOTAL OFERTADO: (EN LETRAS Y NÚMEROS)

YO, (NOMBRE DE PROPIETARIO O REPRESENTANTE LEGAL), de __ años


de edad, (estado civil), profesión_ , con domicilio en _ ,
señalo lugar que señalo para recibir notificaciones en
_, me identifico con el DPI, con número
de CUI _ _ , extendido por el Registro Nacional de las
Personas de la República de Guatemala; por éste medio comparezco como
_ (propietario
gerente y/o Representante Legal) de la Empresa
denominada _, inscrita en el Registro Mercantil de la
República de Guatemala, bajo el número , folio _ , libro
_, manifestando estar debidamente enterado del concurso de Licitación
Pública, identificado con el Número Operación Guatecompras (NOG) doce millones
seiscientos ochenta y nueve mil ciento veintidós (12689122), número MUNIESC
No. L0XX-20XX denominado MEJORAMIENTO CALLE AREA RURAL
COMUNIDAD EL MANGO ESCUINTLA, ESCUINTLA, por éste medio en nombre propio y de
mi empresa, vengo a presentar FORMAL OFERTA, haciendo constar que:

1 Me sujeto en todo a las Leyes de la República de Guatemala.

2. Que como oferente he estudiado detenidamente las bases de licitación,


especificaciones de lo licitado y demás documentos, por lo que estoy familiarizado
con los datos que se licitan para el concurso en referencia.

3. Acepto expresamente todas y cada una de las condiciones de las bases de


licitación, especificaciones y demás documentos anexos.

86
4. En caso se me adjudique la licitación, nos comprometemos a:

4.1 Realizar los trabajos según sea ordenado por la municipalidad de Escuintla,
Escuintla.

4.2 Realizar los trabajos a satisfacción de la Municipalidad de Escuintla, Escuintla


dentro de un plazo máximo que se estipule en el contrato.

4.3 Otorgar las fianzas establecidas en las bases, de conformidad a la Ley de


Contrataciones del Estado y su Reglamento.

4.4 Que forma parte de la presente OFERTA LA DOCUMENTACION COMPLETA


REQUERIDA EN LAS BASES DE LICITACION

4.5 De acuerdo con lo establecido en las bases, hemos calculado y ofrecemos


prestar nuestros servicios conforme el presente cuadro:

PRECIO PRECIO
RENGLON UNIDAD UNITARIO TOTAL
No. DESCRIPCION DE CANTIDAD POR POR
MEDIDA RENGLON RENGLON
Q. Q.
1 TOPOGRAFÍA GENERAL M2 4015.00
CORTE DE CAJUELA (0.35 M) INCLUYE:
CORTE, CARGA Y REMOCION DE
MATERIALES NO ADECUADOS Y/O
DEMOLICION DE ESTRUCTURA EXISTENTE,
ACARREO MATERIAL DESPERDICIO
2 M3 1526.00
CONFORMACIÓN Y MEJORAMIENTO DE
SUB RASANTE
3 M2 4015.00
SUMINSTRO Y COLOCACION DE BASE
TRITURADA E= 0.20 M
4 M2 4015.00
COLOCACIÓN Y SUMINISTRO DE
CONCRETO HIDRÁULICO 4000PSI E=0.15
M, INCLUYE: COLOCACIÓN, FORMALETA,
5 ANTISOL, CORTES Y SELLO DE JUNTAS. M2 4015.00
SUMINISTRO Y COLOCACION DE BORDILLO
6 PREFABRICADOS DE 0.50X0.30X0.15 ML 1460.00
CONSTRUCCIÓN DE REJILLA: 5.50 ML X
1.00 ML DE ANCHO
7 UNIDAD 12.00
POZO DE ABSORCION, BLOCK DE 0.15
8 SOGA MAS SOLERAS DE AMARRE, H: 6 MTS UNIDAD 10.00
SUMINISTRO Y COLOCACION DE TUBERIA
CORRUGADA PVC 42" TUBERÍA AASHTO
M304 (INCLUYE: EXCAVACION,
COLOCACION DE TUBERIA, RELLENO Y
EXTRACCION DE MATERIAL SOBRANTE)
9 ML 685.00

87
MEJORAMIENTO DE TUBERIA DE SISTEMAS
10 DE AGUAS NEGRAS PVC 10" ML 160.00
CONEXIÓN DOMICILIAR (INCLUYE:
EXCAVACION DE LINEA DE TUBERIA DE 4",
COLOCACION DE TUBERIA, RELLENO Y
COLOCACION DE CANDELA DOMICILIAR DE
12")
11 UNIDAD 50.00
MEJORAMIENTO DE BROCALES Y
12 TAPADERAS DE POZOS EXISTENTES UNIDAD 6.00
CABEZAL DE DESCARGA Y DISIPADOR
(CONCRETO CICLOPEO)
13 M3 16.00
14 LIMPIEZA FINAL UNIDAD 1.00
COSTO TOTAL:

4.6 Realizar los trabajos a satisfacción de la Municipalidad de Escuintla, Escuintla,


bajo las condiciones, horario y forma requeridos en las especificaciones técnicas.

4.7 Realizar los trabajos a satisfacción de la Municipalidad de Escuintla, Escuintla,


contemplando cualquier tipo de insumo que sea necesario.

Lugar y fecha

Nombre y cargo del oferente

88
ANEXO 2

CUADRO DE RESUMEN DE COSTOS

PRECIO PRECIO
RENGLON UNIDAD UNITARIO TOTAL
No. DESCRIPCION DE CANTIDAD POR POR
MEDIDA RENGLON RENGLON
Q. Q.
1 TOPOGRAFÍA GENERAL M2 4015.00
CORTE DE CAJUELA (0.35 M) INCLUYE:
CORTE, CARGA Y REMOCION DE
MATERIALES NO ADECUADOS Y/O
DEMOLICION DE ESTRUCTURA EXISTENTE,
ACARREO MATERIAL DESPERDICIO
2 M3 1526.00
CONFORMACIÓN Y MEJORAMIENTO DE
SUB RASANTE
3 M2 4015.00
SUMINSTRO Y COLOCACION DE BASE
4 TRITURADA E= 0.20 M M2 4015.00
COLOCACIÓN Y SUMINISTRO DE
CONCRETO HIDRÁULICO 4000PSI E=0.15
M, INCLUYE: COLOCACIÓN, FORMALETA,
5 ANTISOL, CORTES Y SELLO DE JUNTAS. M2 4015.00
SUMINISTRO Y COLOCACION DE BORDILLO
6 PREFABRICADOS DE 0.50X0.30X0.15 ML 1460.00
CONSTRUCCIÓN DE REJILLA: 5.50 ML X
1.00 ML DE ANCHO
7 UNIDAD 12.00
POZO DE ABSORCION, BLOCK DE 0.15
8 SOGA MAS SOLERAS DE AMARRE, H: 6 MTS UNIDAD 10.00
SUMINISTRO Y COLOCACION DE TUBERIA
CORRUGADA PVC 42" TUBERÍA AASHTO
M304 (INCLUYE: EXCAVACION,
COLOCACION DE TUBERIA, RELLENO Y
EXTRACCION DE MATERIAL SOBRANTE)
9 ML 685.00
MEJORAMIENTO DE TUBERIA DE SISTEMAS
10 DE AGUAS NEGRAS PVC 10" ML 160.00
CONEXIÓN DOMICILIAR (INCLUYE:
EXCAVACION DE LINEA DE TUBERIA DE 4",
COLOCACION DE TUBERIA, RELLENO Y
COLOCACION DE CANDELA DOMICILIAR DE
12")
11 UNIDAD 50.00
MEJORAMIENTO DE BROCALES Y
12 TAPADERAS DE POZOS EXISTENTES UNIDAD 6.00
CABEZAL DE DESCARGA Y DISIPADOR
(CONCRETO CICLOPEO)
13 M3 16.00
14 LIMPIEZA FINAL UNIDAD 1.00
COSTO TOTAL:

Lugar y fecha

88
ANEXO 2

Nombre y cargo del oferente

89
ANEXO 3

CUADRO DE INTEGRACION DE COSTOS UNITARIOS POR


RENGLON

COSTO MONTO
UNITARIO TOTAL Q.
RENGLON DESCRIPCION UNIDAD
CANTIDAD Q.
No.

M ATERIALES

Total Materiales
MAQUINARIA Y EQUIPO

Total Maquinaria y Equipo


MANO DE OBRA

Total Mano de Obra


COSTO DIRECTO
COSTO INDIRECTO
COSTO RENGLON

NOTA: EL CONTRATISTA DEBERA PRESENTAR EL DESGLOCE DE LA


INTEGRACION DEL PRECIO UNITARIO DECADA RENGLON.

Lugar y fecha

Nombre y cargo del oferente

89
ANEXO 4

MODELO DE CRONOGRAMA DE EJECUCION FISICO

UNIDAD
RENGLON
No. DENOMINACION DE CANTIDAD
MEDIDA
MES … MES … MES …
1 TOPOGRAFÍA GENERAL M2 4015.00 S1 S2 S3 S4 S1 S2 S3 S4 S1 S2 S3 S4
CORTE DE CAJUELA (0.35 M)
INCLUYE: CORTE, CARGA Y
REMOCION DE MATERIALES
NO ADECUADOS Y/O
DEMOLICION DE
ESTRUCTURA EXISTENTE,
ACARREO MATERIAL
DESPERDICIO
2 M3 1526.00
CONFORMACIÓN Y
MEJORAMIENTO DE SUB
3 RASANTE M2 4015.00
SUMINSTRO Y COLOCACION
DE BASE TRITURADA E=
4 0.20 M M2 4015.00
COLOCACIÓN Y SUMINISTRO
DE CONCRETO HIDRÁULICO
4000PSI E=0.15 M, INCLUYE:
COLOCACIÓN, FORMALETA,
ANTISOL, CORTES Y SELLO
DE JUNTAS.
5 M2 4015.00
SUMINISTRO Y COLOCACION
DE BORDILLO
PREFABRICADOS DE
0.50X0.30X0.15
6 ML 1460.00
CONSTRUCCIÓN DE REJILLA:
7 5.50 ML X 1.00 ML DE ANCHO UNIDAD 12.00

CONSTRUCCIÓN DE REJILLA:
7 5.50 ML X 1.00 ML DE ANCHO UNIDAD 12.00
POZO DE ABSORCION, BLOCK
DE 0.15 SOGA MAS SOLERAS
8 DE AMARRE, H: 6 MTS UNIDAD 10.00
SUMINISTRO Y COLOCACION
DE TUBERIA CORRUGADA
PVC 42" TUBERÍA AASHTO
M304 (INCLUYE:
EXCAVACION, COLOCACION
DE TUBERIA, RELLENO Y
EXTRACCION DE
9 MATERIAL SOBRANTE) ML 685.00
MEJORAMIENTO DE TUBERIA
DE SISTEMAS DE AGUAS
10 NEGRAS PVC 10" ML 160.00
CONEXIÓN DOMICILIAR
(INCLUYE: EXCAVACION DE
LINEA DE TUBERIA DE 4",
COLOCACION DE TUBERIA,
RELLENO Y COLOCACION DE
CANDELA DOMICILIAR DE 12")
11 UNIDAD 50.00
MEJORAMIENTO DE
BROCALES Y TAPADERAS DE
12 POZOS EXISTENTES UNIDAD 6.00

90
CABEZAL DE DESCARGA Y
DISIPADOR (CONCRETO
13 CICLOPEO) M3 16.00

14 LIMPIEZA FINAL UNIDAD 1.00

COSTO TOTAL:

Lugar y fecha

Nombre y cargo del oferente

91
ANEXO 5

MODELO DE CRONOGRAMA DE EJECUCION FINANCIERO

UNIDAD
RENGLON
No. DENOMINACION DE CANTIDAD
MEDIDA
MES … MES … MES …

1 TOPOGRAFÍA GENERAL M2 4015.00 S1 S2 S3 S4 S1 S2 S3 S4 S1 S2 S3 S4


CORTE DE CAJUELA (0.35 M)
INCLUYE: CORTE, CARGA Y
REMOCION DE MATERIALES
NO ADECUADOS Y/O
DEMOLICION DE
ESTRUCTURA EXISTENTE,
ACARREO MATERIAL
DESPERDICIO
2 M3 1526.00
CONFORMACIÓN Y
MEJORAMIENTO DE SUB
3 RASANTE M2 4015.00
SUMINSTRO Y COLOCACION
DE BASE TRITURADA E= 0.20
4 M M2 4015.00
COLOCACIÓN Y SUMINISTRO
DE CONCRETO HIDRÁULICO
4000PSI E=0.15 M, INCLUYE:
COLOCACIÓN, FORMALETA,
ANTISOL, CORTES Y SELLO
DE JUNTAS.
5 M2 4015.00
SUMINISTRO Y COLOCACION
DE BORDILLO
PREFABRICADOS DE
0.50X0.30X0.15
6 ML 1460.00
CONSTRUCCIÓN DE REJILLA:
7 5.50 ML X 1.00 ML DE ANCHO UNIDAD 12.00

CONSTRUCCIÓN DE REJILLA:
7 5.50 ML X 1.00 ML DE ANCHO UNIDAD 12.00
POZO DE ABSORCION, BLOCK
DE 0.15 SOGA MAS SOLERAS
8 DE AMARRE, H: 6 MTS UNIDAD 10.00
SUMINISTRO Y COLOCACION
DE TUBERIA CORRUGADA
PVC 42" TUBERÍA AASHTO
M304 (INCLUYE:
EXCAVACION, COLOCACION
DE TUBERIA, RELLENO Y
EXTRACCION DE
9 MATERIAL SOBRANTE) ML 685.00
MEJORAMIENTO DE TUBERIA
DE SISTEMAS DE AGUAS
10 NEGRAS PVC 10" ML 160.00
CONEXIÓN DOMICILIAR
(INCLUYE: EXCAVACION DE
LINEA DE TUBERIA DE 4",
COLOCACION DE TUBERIA,
RELLENO Y COLOCACION DE
CANDELA DOMICILIAR DE 12")
11 UNIDAD 50.00
MEJORAMIENTO DE
BROCALES Y TAPADERAS DE
12 POZOS EXISTENTES UNIDAD 6.00
CABEZAL DE DESCARGA Y

92
DISIPADOR (CONCRETO
13 CICLOPEO) M3 16.00

93
14 LIMPIEZA FINAL UNIDAD 1.00

COSTO TOTAL:

PORCENTAJE A PAGAR
CANTIDAD A PAGAR EN

(Q.)
ACUMULADOEN %
ACUMULADOEN (Q.)

Lugar y fecha

Nombre y cargo del oferente

94
ANEXO 6
MODELO DE ETIQUETA DE IDENTIFICACION

MUNICIPALIDAD DE ESCUINTLA, DEL DEPARTAMENTO DE ESCUINTLA.

PROYECTO: _

EMPRESA:_ _ _

FECHA DE ENTREGA: / / HORA: ________

TELÉFONOS :

REPRESENTANTE: _ _

94
ANEXO 7
CONSTANCIA VISITA DE EVALUACION

Por este medio se hace constar que el señor: _

de la Empresa denominada : _ _

con dirección en: _

Visitó el área en donde se construirá el proyecto denominado: MEJORAMIENTO CALLE


AREA RURAL COMUNIDAD EL MANGO ESCUINTLA, ESCUINTLA.

Con el propósito de evaluar los aspectos referentes al acceso al área de trabajo,


conocer las condiciones y características del camino y en general de la comunidad
para la ejecución del proyecto.

Para los efectos de Licitación se extiende la presente CONSTANCIA el


de del 2,020.

N) F)
NOMBRE FIRMA DE LA
AUTORIDAD RESPONSABLE AUTORIDAD RESPONSABLE

SELLO (COMUNIDAD, MUNICIPALIDAD O AUTORIDAD CERCANA)

95
ANEXO 8 MODELO
DE CONTRATO:

MUNICIPALIDAD DE ESCUINTLA
CONTRATO ADMINISTRATIVO, NUMERO XXXX GUIÓN DOS MIL VEINTE (XXXXX-2020),

DEL EVENTO DENOMINADO MEJORAMIENTO CALLE AREA RURAL COMUNIDAD EL

MANGO ESCUINTLA, ESCUINTLA.

CUENTADANCIA DE LA MUNICIPALIDAD DE ESCUINTLA T3-5-1

NUMERO DE SINIP: XXXXXXX

En el Municipio de Escuintla, departamento de Escuintla, el XXXXXXXXX de xxxx

del año dos mil xxxx (xx-xx-xxxx), comparecemos, por una parte, el señor

XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX, de XXXXXX años de edad, xxxxxxx, guatemalteco

(a), XXXXXXXXX, de este domicilio, me identifico con documento personal de

identificación número XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX (XXXXXXXXXXX),

extendido por el Registro Nacional de las Personas de la República de Guatemala,

actúo en mi calidad de XXXXX, y por ende Representante Judicial y Administrativo,

XXXXXXXXXXXXXXX, de la Municipalidad de Escuintla, del municipio de Escuintla,

del departamento de Escuintla; calidad la cual acredito con: a) Fotocopia simple del

Acuerdo Número xxxx/dos mil xxxx (xxx/20xx) de fecha xxx de xxxx del año dos mil

xxxxx, de la Junta Electoral Departamental de Escuintla, del Tribunal Supremo

Electoral, por medio de la cual se me adjudicó el cargo de

XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX de la Municipalidad de Escuintla, del municipio de

Escuintla, del departamento de Escuintla; b) Certificación extendida por el Secretario


Municipal de la Municipalidad de Escuintla, del municipio de Escuintla, del

departamento de Escuintla, del acta número XXXXXXX, de fecha

XXXXXXXXXXXXXXXXXXXX, que contiene la Sesión Solemne de juramentación y

toma de posesión del cargo de la Corporación Municipal de la Municipalidad de

Escuintla, del municipio de Escuintla, del departamento de Escuintla; c) Certificación

del punto XXXXXXXXXXX, del acta número XXXXXXXXXXX (XXXXXXX) de fecha

XXXXXXXXXXXXXXXX, del Concejo Municipal de la Municipalidad de Escuintla, del

municipio de Escuintla, del departamento de Escuintla, por medio de la cual el

Concejo Municipal XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX autoriza la

XXXXXXXXX la Representación Judicial y Administrativa de la Municipalidad de

Escuintla, del municipio de Escuintla, del departamento de Escuintla y por la otra

parte comparezco XXXXXXXXXXXXXXXXX, de XXXXXXX años de edad,

XXXXXXXXX, XXXXXXXXXXXX, guatemalteca, de este domicilio, me identifico con

documento personal de identificación número

XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX (XXXXXXXXXXXXXX), extendido por el

Registro Nacional de las Personas de la República de Guatemala, actúo en mi

calidad de Propietario de la Empresa Mercantil

XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX, debidamente inscrita en el

Registro Mercantil de la República de Guatemala, con el número XXXXXXXXXXXXX

(XXXXXXXX), folio XXXXXXXXXX (XX), del libro XXXXXXXXXXXXX (XXX) de

Empresas Mercantiles; documentos los cuales tenemos a la vista y con los cuales

cada uno acreditamos las representaciones que ejercitamos, siendo dichas


representaciones suficientes para la celebración del presente contrato, así también

aseguramos hallarnos en el libre ejercicio de nuestros derechos civiles, y ser de los

datos de identificación personal consignados y por medio del presente documento

celebramos Contrato Administrativo denominado: “XXXXXXXXXXXXXXXXXXXX”,

de conformidad con las siguientes cláusulas: PRIMERA: BASE LEGAL: El presente

Contrato se suscribe con fundamento en: a) Los artículos 7, 9, 33, 35, 52, 53, 54

inciso e, 72, del Código Municipal; 1, 47, 48, 49, de la Ley de Contrataciones del

Estado; y 40 de su Reglamento contenido en el Acuerdo Gubernativo 122-2016; b)

Expediente de licitación de la Municipalidad de Escuintla, Departamento de Escuintla

con número MUNIESC No. L0XX-20XX, identificado con el Número de Operaciones

Guatecompras (NOG): doce millones seiscientos ochenta y nueve mil ciento

veintidós (12689122), el cual contiene el procedimiento de licitación realizado por la

Municipalidad de Escuintla, del departamento de Escuintla dentro del presente

proyecto; c) Con el acta de Adjudicación y Aprobación de las Ofertas presentadas,

con número XXXXXXXXXXXXXXXXXX, donde se aprueba la oferta presentada por

la empresa XXX; d) Resolución de la Alcaldía Municipal, con número

XXXXXXXXXXXXXXXXXXX, de fecha XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX, en donde

se resuelve APROBAR, lo actuado por la junta calificadora designada; e) Con el

Numero de SINIP XXXXXX (XXXXX); SEGUNDA: DENOMINACIONES: En lo

sucesivo ambos otorgantes nos denominaremos indistintamente como: “La

Municipalidad de Escuintla” o como “La Municipalidad” y la Empresa Mercantil como

“El Contratista”. TERCERA: ANTECEDENTES: El presente Contrato se hace de


conformidad con: a) La solicitud / entrega de bienes, con número

XXXXXXXXXXXXXXXXXXXX, de fecha XXXXXXXXXXXXXXXX, emitido por la

XXXXXXXXXXXXX; b)Con el acta de Adjudicación y Aprobación de las Ofertas

presentadas, con número XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX, donde se aprueba la

oferta presentada por la empresa constructora y Resolución de la Alcaldía Municipal,

con número XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX, de fecha XXXXXXXXXXXXXX, en

donde se resuelve APROBAR, lo actuado por la junta calificadora designada; c) De

conformidad con las especificaciones y planos elaborados para tal efecto,

habiéndose cumplido con las diferentes fases de licitación de la misma; CUARTA:

OBJETO DEL CONTRATO: EL CONTRATISTA, se obliga a suministrar a la Municipalidad

XXXXXXXXXXXXXXXX conforme el proyecto denominado: MEJORAMIENTO CALLE AREA

RURAL COMUNIDAD EL MANGO ESCUINTLA,

ESCUINTLA, el cual comprende los siguientes renglones de trabajo:

PRECIO PRECIO
RENGLON UNIDAD UNITARIO TOTAL
No. DESCRIPCION DE CANTIDAD POR POR
MEDIDA RENGLON RENGLON
Q. Q.
1 TOPOGRAFÍA GENERAL M2 4015.00
CORTE DE CAJUELA (0.35 M) INCLUYE:
CORTE, CARGA Y REMOCION DE
MATERIALES NO ADECUADOS Y/O
DEMOLICION DE ESTRUCTURA EXISTENTE,
ACARREO MATERIAL DESPERDICIO
2 M3 1526.00
CONFORMACIÓN Y MEJORAMIENTO DE
SUB RASANTE
3 M2 4015.00
SUMINSTRO Y COLOCACION DE BASE
4 TRITURADA E= 0.20 M M2 4015.00
COLOCACIÓN Y SUMINISTRO DE
CONCRETO HIDRÁULICO 4000PSI E=0.15
M, INCLUYE: COLOCACIÓN, FORMALETA,
ANTISOL, CORTES Y SELLO DE JUNTAS.
5 M2 4015.00
SUMINISTRO Y COLOCACION DE BORDILLO
6 PREFABRICADOS DE 0.50X0.30X0.15 ML 1460.00
CONSTRUCCIÓN DE REJILLA: 5.50 ML X
1.00 ML DE ANCHO
7 UNIDAD 12.00
POZO DE ABSORCION, BLOCK DE 0.15
8 SOGA MAS SOLERAS DE AMARRE, H: 6 MTS UNIDAD 10.00
SUMINISTRO Y COLOCACION DE TUBERIA
CORRUGADA PVC 42" TUBERÍA AASHTO
M304 (INCLUYE: EXCAVACION,
COLOCACION DE TUBERIA, RELLENO Y
EXTRACCION DE MATERIAL SOBRANTE)
9 ML 685.00
MEJORAMIENTO DE TUBERIA DE SISTEMAS
10 DE AGUAS NEGRAS PVC 10" ML 160.00
CONEXIÓN DOMICILIAR (INCLUYE:
EXCAVACION DE LINEA DE TUBERIA DE 4",
COLOCACION DE TUBERIA, RELLENO Y
COLOCACION DE CANDELA DOMICILIAR DE
12")
11 UNIDAD 50.00
MEJORAMIENTO DE BROCALES Y
12 TAPADERAS DE POZOS EXISTENTES UNIDAD 6.00
CABEZAL DE DESCARGA Y DISIPADOR
(CONCRETO CICLOPEO)
13 M3 16.00
14 LIMPIEZA FINAL UNIDAD 1.00
COSTO TOTAL:

Dicho suministro y demás trabajos se realizarán para

XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX; QUINTA: LUGAR Y

FORMA EN DONDE SERA EJECUTADO LO CONTRATADO: EL CONTRATISTA

deberá ejecutar la totalidad de los renglones contratados y descritos en la cláusula

Cuarta conforme a las Bases de Licitación, a las Especificaciones técnicas, a los

planos y al presente contrato, en la Colonia El Mango del Municipio de Escuintla,

del Departamento de Escuintla, en caso de variaciones en los renglones, se

observara lo que establece el Artículo cincuenta y dos (52) de la Ley de

Contrataciones del Estado; SEXTA: VALOR DEL CONTRATO Y FORMA DE

PAGO. a) VALOR DEL CONTRATO: El precio total incluye todos los impuestos

que las leyes tributarias de la República de Guatemala establecen y los gastos

necesarios para ejecutar el objeto del presente contrato y asciende a la cantidad de

XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX (Q.XXXX.XXXX) y se conforma de acuerdo a los


renglones que se estipularon en la cláusula cuarta de este contrato. En el presente

contrato no se permiten variaciones a los precios unitarios ya establecidos

anteriormente. El monto total de este contrato será pagado con cargo a la Partida

Presupuestaria número XX, XX XX, XXX XXXX XXXX, XXX XX XXX, XXXX XXX

XXXX, XXXX XXXX, XXX, XX XX XX, XX XX XX XX (XX XX XXX XXX XXX XXX

XX XXXX XXXX) del Presupuesto General de Ingresos y Egresos del Estado del

presente ejercicio fiscal y si por alguna causa no se ha pagado en el presente

ejercicio fiscal, bastará una resolución de la Municipalidad donde se indique que la

partida presupuestaria del año que corresponda, será la que sustituya a la presente

partida presupuestaria. Por otra parte, ambos otorgantes declaramos haber tenido

a la vista de conformidad con lo preceptuado en el artículo 26 Bis del Decreto

Número 101-97 del Congreso de la República de Guatemala, que contiene la Ley

Orgánica del Presupuesto, la Constancia de Disponibilidad Presupuestaria (CDP)

de fecha de aprobación XXXX de XXXX de dos mil veinte (XX-XX-2020), la cual

garantiza que existe crédito o asignación presupuestaria que cubre el monto del

presente contrato. La Constancia de Disponibilidad Presupuestaria (CDP), pasan a

ser parte integral del presente contrato, no releva o sustituye la voluntad de los

otorgantes, en consecuencia no limita los derechos y obligaciones de los

contratantes plasmados en el presente contrato y demás leyes aplicables. b)

FORMA DE PAGO: El precio del presente contrato asciende a la cantidad de

XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX (Q. XXXXXXXXXXXX), cantidad

la que será cancelada a El Contratista de la siguiente manera: 1) Anticipo del veinte


por ciento (20 %) del valor contratado, para ello expediente deberá contener la

siguiente documentación: a.) Recibo por Anticipo del veinte por ciento (20 %) del

valor contratado; b.) Fianza de anticipo que garantice el valor total del anticipo con

su respectivo certificado de autenticidad; c.) El programa de inversión del anticipo a

la supervisión nombrada por la Municipalidad, la que rendirá informe aprobando el

programa y deberá tener el visto bueno del director de la Dirección Municipal de

Planificación; d.) Aprobación por la Autoridad Superior de la Municipalidad de

Escuintla del programa de inversión del anticipo, por parte del Concejo Municipal.

OBLIGÁNDOSE EL CONTRATISTA A DESTINAR ESPECÍFICAMENTE DICHO

ANTICIPO A LA EJECUCIÓN DE LA OBRA, CONFORME AL PROGRAMA DE

INVERSIÓN DEL ANTICIPO PREVIAMENTE APROBADO. Dicho anticipo deberá

ser descontado en cada amortización o pago en la forma que lo establece el

artículo cincuenta y uno (51) del Reglamento de la Ley de Contrataciones del

Estado. 2) El saldo del Ochenta por ciento (80%) restante, conforme estimaciones

de trabajo ejecutados, elaborados conjuntamente el Delegado Residente y el

Supervisor de Obras de la Municipalidad de Escuintla. Para el pago de las

estimaciones expediente deberá contener la siguiente documentación: a.) Factura

de la EMPRESA CONTRATADA, conforme a las regulaciones tributarias vigentes;

b.) Informe detallado del CONTRATISTA, firmado por el representante legal y el

Delegado Residente de la empresa en el que establezca el avance físico de cada

renglón de trabajo ejecutado a la fecha del informe; conforme a los requerimientos

y especificaciones requeridas en el contrato, especificaciones técnicas, planos y


documentos anexos. c.) Informe de Supervisión por parte del Supervisor de Obras

de la Municipalidad de Escuintla indicando el avance físico que presenta la obra al

momento de la visita, haciendo sus comentarios y observaciones sobre lo

ejecutado, conforme a los requerimientos y especificaciones contenidas en el

contrato, especificaciones técnicas, planos y documentos anexos, firmado por el

supervisor de obras y con el visto bueno del Director Municipal de Planificación; d.)

Cuadro de estimación de cantidades de trabajo y costos ejecutados por cada

renglón contenido en el contrato de la obra; e.) Copia de la Bitácora del proyecto

debidamente autorizada por la Contraloría General de cuentas que refleje el

avance físico solicitado; f.) Fotografías desde el inicio de los trabajos, de cada

estimación de trabajo y hasta la finalización del proyecto; g.) Orden de Compra

debidamente firmada. Y el último pago se efectuará al estar finalizado el proyecto y

recibida a entera satisfacción por la Comisión Receptora y Liquidadora de Obras y

Proyectos Municipales; para cumplir con esto último, el expediente deberá contener

los siguientes requisitos: I) Informe final de la entidad o Empresa, en donde se

haga constar que el proyecto se encuentra finalizado en un cien por ciento (100%)

y con la calidad establecida en las especificaciones técnicas elaboradas para el

efecto. II) Acta de Recepción suscrita por la Comisión Receptora y Liquidadora de

Obras y Proyectos Municipales. III) Fianzas correspondientes; SEPTIMA:

DECLARACIÓN JURADA. Bajo juramento EL CONTRATISTA declara y

plenamente enterado de las penas relativas al Delito de Perjurio que tanto el cómo

su representada no están comprendidos dentro de ninguna de las prohibiciones a


que se refiere el artículo ochenta (80) de la Ley de Contrataciones del Estado,

como también que ningún funcionario o empleado municipal, ni sus parientes

dentro de los grados de ley ha sido o será admitido como accionista, socio,

partícipe o beneficiario en forma alguna en la negociación formalizada en este

contrato. OCTAVA: ESTIPULACIONES VARIAS: El Contratista deberá de cumplir

con los análisis de laboratorio y calidad de materiales que le sean requeridos por la

supervisión de forma verbal o por escrito, absorbiendo los gastos ocasionados por

los mismos y presentar certificaciones a la Dirección Municipal de Planificación

para adjuntarlo al expediente de la obra. Además cualquier cambio en la cantidad o

calidad de los trabajos y materiales, hecho sin autorización previa y escrita del

Supervisor de La Municipalidad, será por cuenta y exclusivo riesgo de EL

CONTRATISTA. NOVENA: INICIACIÓN DE TRABAJO: EL CONTRATISTA se

obliga a iniciar los trabajos a que el presente contrato se refiere, de acuerdo al

programa de trabajo de la oferta a partir del acta de inicio de la obra, previa

aprobación por la autoridad correspondiente del Contrato; DÉCIMA: PROGRAMA

DE TRABAJO: Dentro de los cinco días siguientes a la Notificación de la

aprobación de este contrato, el CONTRATISTA, entregara a la Municipalidad, un

programa detallado de trabajo, con la proyección detallada de los lugares donde se

va a realizar los trabajos, con el entendido que en casos de urgencia, se podrá

variar dicha proyección, y al concluir los trabajos en forma parcial, deberá rendir

informe detallado de cada trabajo realizado, en original y dos copias, el cual deberá

tener el visto bueno del encargado de la supervisión de la obra de parte de la


Municipalidad según libro de bitácora. En aquellos casos en que sea necesario

ejecutar órdenes de cambio, trabajos extras y suplementarios, cuya variación no

sobrepase el veinte por ciento (20%); en los casos que sobrepasen el cuarenta por

ciento (40%) del valor original ajustado de este contrato, se celebrará un contrato

adicional. DÉCIMA PRIMERA: PLAZO PARA LA EJECUCIÓN DE LOS

TRABAJOS: EL CONTRATISTA se obliga a terminar totalmente y a entera

satisfacción de la MUNICIPALIDAD los trabajos a que se refiere este contrato,

dentro de los XXXXXXXXXXXXXXXXXXX CALENDARIO contados a partir de la

fecha del acta de inicio. Dicho plazo únicamente podrá ser ampliado en el caso de

prorrogas debidamente acordados conforme a este instrumento. DÉCIMA

SEGUNDA: CASOS EN QUE PUEDE OTORGARSE PRÓRROGA DEL PLAZO.

El plazo para la terminación de los trabajos solamente podrá prorrogarse: a) Si la

Municipalidad a través del Supervisor de la obra, ordena por escrito a EL

CONTRATISTA ejecutar trabajos adicionales y en la orden correspondiente se

indicará claramente el plazo que otorga a el Contratista para ejecutar esos trabajos;

si el Contratista procede a la ejecución de trabajos adicionales sin previa orden

escrita extendida debidamente, se entenderá que tales trabajos los ejecutan por su

propia cuenta y riesgo, dentro del plazo previsto en este contrato. b) Por Causa que

de común acuerdo pueden las partes involucradas, realizar cualquier prorroga. c)

Cuando ocurra un caso fortuito, causa de fuerza mayor y cualquier otra

circunstancia no imputable a EL CONTRATISTA. d) Por autorización en forma

unilateral por la Municipalidad en casos debidamente justificados, la prorroga


contractual se sustanciará de conformidad con el artículo 51 de la Ley de

Contrataciones del Estado. Cuando la MUNICIPALIDAD a través de los

supervisores ordene la ejecución de cantidades de trabajos adicionales, en el

documento que se emita se hará constar la prórroga del plazo contractual. Igual

procedimiento se seguirá cuando se ordenen cambios de diseño que afecten el

desarrollo normal de los trabajos. Fuera de los casos indicados anteriormente, EL

CONTRATISTA, no podrá solicitar ni la MUNICIPALIDAD conceder mayor prorroga

que la resultante de la suma de días computados para ejecutar los trabajos extras

no comprendidos en el presente contrato y de los días que correspondan a las

suspensiones debidamente autorizadas conforme a lo estipulado en esta cláusula. .

DÉCIMA TERCERA: SANCIONES POR RETRASO EN LA EJECUCIÓN DE LA

OBRA. El contratista deberá cumplir con entregar los trabajos contratados dentro

de plazo contractual o sus prorrogas debidamente autorizadas. Si no entregare los

trabajos total y satisfactoriamente terminados dentro del plazo estipulado, más las

extensiones autorizadas, queda obligado a pagar en concepto de sanción

pecuniaria a favor de la MUNICIPALIDAD por cada día de atraso una suma

equivalente hasta el cero punto cinco por millar (5 o/oo) de los trabajos que no

se hayan ejecutado oportunamente desde la fecha de terminación pactada hasta la

total conclusión de los mismos, sanción la cual en ningún momento puede ser

superior en conjunto al monto de la garantía de cumplimiento de conformidad con

la tabla siguiente.
TASA DE CALCULO DIAS

1 o/oo 1 A 20

2 o/oo 21 A 30

3 o/oo 31 A 60

4 o/oo 61 A 120

5 o/oo 121 HASTA EL CUMPLIMIENTO

Además si el atraso en la ejecución dela obra ocurriere la MUNICIPALIDAD queda

facultada para rescindir del mismo sin responsabilidad alguna de su parte y sin

perjuicio de la imposición de las sanciones que de conformidad con la Ley

procedan. DÉCIMA CUARTA: PERSONAL Y SALARIO. El Contratista por su

propia cuenta y bajo su responsabilidad pagará los sueldos y salarios de sus

trabajadores, cuotas de Seguridad Social y demás obligaciones y prestaciones

establecidas en las Leyes laborales, eximiendo a LA MUNICIPALIDAD de cualquier

obligación o responsabilidad en tal concepto. DÉCIMA QUINTA: FIANZAS. EL

CONTRATISTA debe entregar a favor y a entera satisfacción de LA

MUNICIPALIDAD extendidas por Afianzadora legalmente autorizada para operar

en Guatemala, las fianzas siguientes: a) FIANZA DE ANTICIPO: El contratista

previo al pago del anticipo a que se refiere el numeral 1) de la cláusula sexta de

este contrato, deberá presentar fianza que garantizará el monto total de dicho

anticipo, la cual podrá reducirse en la medida que se amortice el valor del anticipo

cubriendo siempre el máximo del saldo deudor y estará vigente hasta su total
amortización. b) FIANZA DE CUMPLIMIENTO DE CONTRATO: El contratista

previo a la aprobación del presente contrato, debe presentar Fianza de

Cumplimiento, que tendrá por objeto garantizar todas las obligaciones que asume

EL CONTRATISTA, en virtud de este contrato, así como también debe garantizar

cualquier falla o desperfectos que aparecieren durante la ejecución de la obra,

antes de que se constituya la Garantía de Conservación. Dicha Fianza debe

extenderse por el equivalente al diez por ciento (10%) del valor total del contrato y

garantizará: a) con el diez por ciento (10%) el pago de salarios y prestaciones

laborales de los trabajadores de EL CONTRATISTA; b) con el noventa por ciento

(90%) restante, el cumplimiento del contrato de acuerdo con las especificaciones y

demás documentos contractuales, así como la ejecución de la obra dentro del

plazo estipulado. Esta Fianza de Cumplimiento debe mantenerse en vigor hasta

que la MUNICIPALIDAD extienda constancia de haber recibido a su entera

satisfacción la póliza de fianza de Conservación de Obra. LA MUNICIPALIDAD

podrá hacer efectiva la fianza de cumplimiento de conformidad con los

procedimientos siguientes: 1) Por incumplimiento de EL CONTRATISTA en la

ejecución de los trabajos dentro del plazo estipulado en el Contrato, con base en el

informe que rinda el Supervisor de la obra, acompañando el Acta o actas

respectivas y otros documentos. LA MUNICIPALIDAD, hará la solicitud de pago a

la Afianzadora, la cual deberá efectuar el pago dentro del plazo correspondiente,

según lo previsto en el artículo 1,030 del Código de Comercio; 2) En caso de mala

o defectuosa Calidad de la obra, para lo cual se seguirá el mismo procedimiento de


la literal anterior. c) FIANZA DE CONSERVACIÓN DE OBRA: Esta garantía

consistirá en una fianza que EL CONTRATISTA deberá otorgar previo a la

recepción definitiva de la obra, la que sustituirá la fianza de Cumplimiento de

Contrato, por un monto equivalente al quince por ciento del valor original del

contrato conforme lo regulado en el primer párrafo del Artículo 67 de la Ley de

Contrataciones del Estado. Esta Fianza de conservación debe mantenerse en vigor

dieciocho meses contados a partir de la fecha del acta de Recepción definitiva

de la obra y hasta que la comisión de Seguimiento extienda la constancia de que

no existen reclamos pendientes de ser satisfechos por EL CONTRATISTA,

relacionados con fallas en el trabajo imputables a éste, a juicio de la Municipalidad

y ocurridos dentro de este período, debiéndose levantar el Acta correspondiente

dentro de los tres días previos al vencimiento de los dieciocho meses, haciendo

constar si existen o no reclamos por calidad pendientes de ser satisfechos para

los efectos de renovación de esta fianza. La Fianza de Conservación cubrirá el

valor de reparación de los desperfectos que aparecieren en la obra durante el

tiempo de su vigencia, debido a procedimientos técnicos mal empleados o a la

mala calidad de los materiales utilizados, siempre que sean imputables a EL

CONTRATISTA. d) FIANZA DE SALDOS DEUDORES: Para garantizar el pago de

saldos deudores que pudieran resultar a favor de LA MUNICIPALIDAD o de

terceros en la liquidación, el contratista deberá prestar fianza, depósito en efectivo,

constituir hipoteca o prenda, a su elección, por el cinco por ciento (5%) del valor

original del contrato. Esta garantía deberá otorgarse simultáneamente con la de


conservación de obra como requisito previo para la recepción de la obra, bien o suministro.

Aprobada la liquidación, si no hubiere saldos deudores, se cancelará esta garantía. e)

OTRAS GARANTIAS: SEGURO DE RESPONSABILIDAD CIVIL:

Para cubrir el pago de las indemnizaciones que pudieran resultar en la prestación

del servicio el contratista derivado por daños corporales, materiales o patrimoniales

causados a terceros que pudieran ser culpa del asegurado o de las personas de

quien deba responder, por hechos derivados de ejecución de los trabajos

contratados. DEBIENDO EL CONTRATISTA PRESENTAR LOS CERTIFICADOS

DE AUTENTICIDAD POR CADA UNA DE LAS FIANZAS ANTES DESCRITAS LOS

CUALES DEBERAN IR ANEXOS A TALES FIANZAS, DE CONFORMIDAD PARA

LO QUE AL EFECTO ESTABLECE EL ARTÍCULO 69 CUARTO PÁRRAFO, DE LA

LEY DE CONTRATACIONES DEL ESTADO Y 59 DEL REGLAMENTO DE LA LEY

DE CONTRATACIONES DEL ESTADO, ACUERDO GUBERNATIVO 122-2016.

DÉCIMA SEXTA: RESCISION DEL CONTRATO, PROSECUCIÓN DEL

TRABAJO, RETRASOS, SUSPENSIONES Y PRORROGAS: 1) LA

MUNICIPALIDAD podrá sin responsabilidad de su parte rescindir unilateralmente el

presente contrato, por las causas siguientes: a) Si el contratista no principia los

trabajos dentro del plazo estipulado para el efecto; b) En caso de evidente

negligencia de EL CONTRATISTA en la ejecución del trabajo; c) si el

CONTRATISTA se le embargare el equipo, maquinaria, fondos, implementos y

materiales que usa en la obra o cualquier suma que debe pagársele por el trabajo

ejecutado; d) Si el contratista no presentare las Fianzas a que está obligado


conforme este contrato; y e) Si EL CONTRATISTA es declarado judicialmente en

quiebra. 2) Cuando EL CONTRATISTA incurra en cualquiera de los casos

previstos en el Numeral que antecede, LA MUNICIPALIDAD, dictará resolución

señalando a EL CONTRATISTA, el plazo de diez días calendario, para que,

acompañando las pruebas y la documentación necesaria, manifiesten lo que

estimen procedente en defensa de sus intereses. 3) Vencido el plazo indicado, LA

MUNICIPALIDAD, deberá resolver ya sea teniendo por desvanecido el cargo

formulado a EL CONTRATISTA y que se continúe con los trabajos, o en su caso

que se rescinde el contrato. En este último caso, se hará efectiva la fianza de

cumplimiento en la suma incumplida por el CONTRATISTA, según los informes del

Supervisor. La Afianzadora deberá proveer la totalidad de los fondos que se

requieran para la total y satisfactoria terminación de los trabajos, incluyéndose

cualquier exceso de costo y las sanciones originadas por el atraso en el programa y

ejecución de la obra. 4) En caso de cancelación parcial o total de la ejecución del

trabajo contratado, LA MUNICIPALIDAD, pagará a EL CONTRATISTA a) El Valor

de los trabajos terminados o en proceso de terminación según informe del

Supervisor, deducidos los pagos efectuados previamente y el valor de cualesquiera

reclamos que la MUNICIPALIDAD pudiera tener contra el Contratista con base en

este contrato; b) Un pago equitativo por los gastos incurridos por el CONTRATISTA

que no hayan sido pagados, pero sin considerar ninguna ganancia precalculada

sobre el trabajo no ejecutado, mediante comprobación documentada al respecto

aprobada por el Supervisor. 5) podrá rescindirse el contrato por causa de fuerza


mayor o caso fortuito debidamente comprobado. DÉCIMA SÉPTIMA:

MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO PARA LA EJECUCIÓN DEL

TRABAJO. Para la realización de la obra indicada en la cláusula cuarta de este

contrato, EL CONTRATISTA proporcionará todos los materiales, mano de obra,

equipo, herramientas, maquinaria, combustibles y demás elementos necesarios

para la ejecución del trabajo que se contrata. EL CONTRATISTA también deberá

construir, mantener y operar por cuenta propia sus campamentos, si así lo

exigieran las necesidades de la obra, siendo por su cuenta la limpieza del material

excedente; DÉCIMA OCTAVA: SUPERVISIONES, RECEPCIÓN DEFINITIVA,

LIQUIDACIÓN Y FINIQUITO. Supervisiones: EL CONTRATISTA deberá permitir

en cualquier momento que los representantes autorizados por LA MUNICIPALIDAD

realicen supervisión de las instalaciones, actividades y los trabajos que se realicen

e instruirá a su personal para que los atienda en todos lo que requieran.

Supervisión Final: Cuando los trabajos estén terminados, EL CONTRATISTA

deberá dar aviso por escrito al Supervisor quién hará su informe en el plazo y bajo

las condiciones que establece el artículo 55 de la Ley de Contrataciones del

Estado. No se tomará en cuenta para determinar el plazo de la terminación de la

ejecución de la obra, el de los periodos comprendidos entre la fecha de recepción

del aviso por escrito del CONTRATISTA de que los trabajos están terminados y la

fecha en que se recibe el pliego de indicaciones o certificación del acta donde

consten las correcciones que deba efectuar. Liquidación: Inmediatamente

después de que los trabajos de obra hayan sido recibidos a entera satisfacción de
la Municipalidad, la Comisión Liquidadora en un plazo de noventa días procederá a

efectuar la liquidación del contrato y a establecer el importe de los pagos o cobros

en su caso, que debe hacerse al contratista; si transcurrido dicho plazo la Comisión

no ha suscrito el acta correspondiente, EL CONTRATISTA pueda presentar a la

Municipalidad un Proyecto de Liquidación, la que lo aprobará o improbará la misma

autoridad que aprobó o improbó; dentro de los treinta días siguientes de recibida la

respectiva documentación. Si vencido este plazo no se emitiere ninguna resolución,

con la petición de aprobación presentada por el CONTRATISTA, se tendrá por

resuelta favorablemente. En caso de inconformidad de EL CONTRATISTA con la

liquidación final, siempre que ésta no se haya realizado en rebeldía de EL

CONTRATISTA y previo a la aprobación de la liquidación, presentará reclamación

por escrito acompañada de datos, pruebas y/o cálculos, que la fundamenten y

permitan revisar los cómputos correspondientes. El reclamo deberá presentarse

ante la MUNICIPALIDAD que corresponda dentro del plazo de diez días siguientes

a la fecha en que EL CONTRATISTA reciba la Certificación del acta que contenga

la Liquidación Final extendida por la Comisión Liquidadora, para que, con la

documentación completa sea elevada al señor Alcalde Municipal, quien resolverá lo

procedente. Finiquito: El finiquito se extenderá a EL CONTRATISTA si no hubieren

reclamos pendientes con los trabajos objeto de este contrato. DECIMA NOVENA:

AMPLIACIÓN Y/O MODIFICACION DEL MONTO ORIGINAL DEL CONTRATO:

El monto original del contrato podrá ser aumentado o disminuido únicamente de

conformidad con las modalidades establecidas en la ley de contrataciones del


estado, tales como acuerdos de trabajo extra, órdenes de trabajo suplementarios,

órdenes de cambio y si sobrepasa el veinte por ciento del valor original del

contrato, por medio de un contrato adicional, siempre que no sobrepase el 40% del

valor original del contrato. VIGÉSIMA: CONTROVERSIAS. Los otorgantes

convienen expresamente en que cualquier diferencia, reclamación o controversia,

que surgiera entre las partes, derivadas del presente contrato, se resolverá por la

vía conciliatoria y si no hubiera acuerdo se resolverá conforme a lo dispuesto en la

Ley de lo Contencioso Administrativo. VIGÉSIMA PRIMERA: PROHIBICIÓN DE

CESION DE TRASPASO Y SUBCONTRATOS. Queda prohibido al

CONTRATISTA, ceder, gravar, enajenar o traspasar en cualquier forma los

derechos y obligaciones que adquiere por este contrato. Asimismo no podrá

subcontratar la ejecución parcial o total del presente contrato. VIGÉSIMA

SEGUNDA: TRABAJOS RECHAZADOS, REBAJAS POR TRABAJOS NO

CORREGIDOS, CORRECCIONES DESPUÉS DE TERMINADOS LOS

TRABAJOS. 1) El Contratista removerá dentro del tiempo que se le indique, del

lugar del trabajo cualquier parte defectuosa del mismo, ya sea debido a deficiencia

de mano de obra, uso de materiales defectuosos, por negligencia o cualquier otro

hecho o acto del contratista y que hubiere sido rechazado por el Supervisor por no

estar conforme con los documentos contractuales. EL CONTRATISTA sustituirá o

reconstruirá cualquier parte defectuosa de la obra, de acuerdo con el presente

contrato, sin costo alguno para la MUNICIPALIDAD y además asume desde ahora

la obligación de reparar y pagar cualquier daño o destrucción que se ocasione por


tal sustitución o reconstrucción. En caso de que el CONTRATISTA no remueva los

materiales o la parte del trabajo rechazado del lugar, dentro del plazo que le fije el

Supervisor, LA MUNICIPALIDAD podrá hacerlo sin ninguna responsabilidad de su

parte y deberá cargar su costo a EL CONTRATISTA. 2) Si en opinión del

supervisor no fuere conveniente corregir la parte del trabajo defectuoso o hecho en

desacuerdo con los documentos contractuales, se deducirá de los pagos

pendientes al CONTRATISTA, la diferencia entre el valor de dicha parte del trabajo

como se ejecutó y el valor de la misma tal y como se estipula en el contrato y cuyo

monto será determinado por el Supervisor. 3) El Contratista a su costa reparará

cualquier anomalía debida al uso de materiales o mano de obra defectuosa que

aparezca dentro del tiempo de responsabilidad del trabajo, asimismo, pagará los

daños que ocasione a otros trabajos y a terceros que le sean imputables. Ni la

Aceptación Final, ni los pagos que ya se hubieren efectuado por este concepto,

eximirán al Contratista de la responsabilidad apuntada. Lo anterior no restringe

ninguna responsabilidad del Contratista que le sea inherente de acuerdo con las

leyes vigentes. VIGÉSIMA TERCERA: IMPUESTOS. El contratista está obligado a

pagar en las oficinas correspondientes, todos los impuestos, tasas y contribuciones

que, de conformidad con la Ley le corresponda. VIGÉSIMA CUARTA: LUGAR

PARA RECIBIR NOTIFICACIONES. El Contratista señala como lugar para recibir

Notificaciones, citaciones y emplazamientos en la

XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX y La

Municipalidad señala lugar para recibir citaciones y notificaciones la novena calle


tres guión dieciséis de la zona uno de esta ciudad de Escuintla, del departamento de

Escuintla. VIGÉSIMA QUINTA: “CLAUSULA RELATIVA AL COHECHO: Yo

XXXXXXXXXXXXXXXX, en la calidad con la que actúo manifiesto que conozco las

penas relativas al delito de cohecho así como las disposiciones contenidas en el

Capítulo III del Título XIII del Decreto 17-73 del Congreso de la República, Código

Penal. Adicionalmente, conozco las normas jurídicas que facultan a la Autoridad

Superior de la entidad afectada para aplicar las sanciones Administrativas que

pudieren corresponderme, incluyendo la inhabilitación en el Sistema

GUATECOMPRAS”. Además de sujetarnos al decreto ley 31-2012, ley contra la

Corrupción. VIGESIMA SEXTA: CUMPLIMIENTO A LOS ACUERDOS

CONADUR. El contratista se obliga a la efectiva inclusión de las medidas de

mitigación o reducción de riesgo resultado de la aplicación del “Análisis de Gestión

del Riesgo en Proyectos de Inversión Pública –AGRIP-“. Según el punto resolutivo

número 04-2016 del Consejo Nacional de Desarrollo Urbano y Rural; VIGÉSIMA

SÉPTIMA: ACEPTACIÓN: Ambos comparecientes, enterados del contenido del

presente instrumento, objeto, validez y demás efectos legales, lo aceptamos,

ratificamos y firmamos en hojas de papel bond tamaño oficio membretado de la

Municipalidad de Escuintla.

XXXXXXXXXXXXXXXXX

XXXXXXXXXXXXXXXXXXXX
XXXXXXXXXXX XXXXXXXXXXXX

ACTA DE LEGALIZACIÓN DE FIRMAS

En la ciudad de Escuintla, del departamento de Escuintla, el XXXXXXXXXXXXXXX,

como Notario DOY FE: que las Firmas que anteceden, son Auténticas por haber

sido puestas en mi presencia el día de hoy por sus signatarios

XXXXXXXXXXXXXX, quien se identifica con documento personal de identificación

número XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX, (XXXXXXXXXXXX) extendido por el

Registro Nacional de las Personas de la República de Guatemala, y

XXXXXXXXXXXXXXXXXXX, quien se identifica con documento personal de

identificación número XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX (XXXXXXXXXXX)

extendido por el Registro Nacional de las Personas de la República de Guatemala;

quienes firman en calidad de Representantes de las entidades suscriptoras del

contrato denominado: XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX;

quienes firman nuevamente la presente Acta Notarial de Legalización de Firmas.

Doy Fe

XXXXXXXXXXXXXXXXX

XXXXXXXXXXXXXXXXXXXX

XXXXXXXXXXX XXXXXXXXXXXX

ANTE MÍ:
ANEXO 9

MODELO DE CERTIFICACION BANCARIA


OPINIÓN JURÍDICA O DICTAMEN JURÍDICO
MODELO DE OFERTA (FORMULARIO)
LOGO EMPRESA OFERENTE
FORMULARIO DE OFERTA
OFERENTE: EMPRESA:

PRECIO TOTAL OFERTADO: (EN LETRAS Y NÚMEROS)

YO, (NOMBRE DE PROPIETARIO O REPRESENTANTE LEGAL), de ____ años de edad,


(estado civil), profesión_______________, con domicilio en _________, señalo lugar que señalo
para recibir notificaciones en ___________________________________, me identifico con el
DPI, con número de CUI__________________ ______, extendido por el Registro Nacional de
las Personas de la República de Guatemala; por éste medio comparezco como
______________________________________ (propietario gerente y/o Representante Legal) de
la Empresa denominada____________________, inscrita en el Registro Mercantil de la
República de Guatemala, bajo el número _________, folio ________, libro _______,
manifestando estar debidamente enterado del concurso de Licitación Pública, identificado con el
Número Operación Guatecompras (NOG) doce millones seiscientos ochenta y nueve mil ciento
veintidós (12689122), número MUNIESC No. L002-2020 denominado MEJORAMIENTO CALLE
AREA RURAL COMUNIDAD EL MANGO ESCUINTLA, ESCUINTLA, por éste medio en nombre
propio y de mi empresa, vengo a presentar FORMAL OFERTA, haciendo constar que:
1 Me sujeto en todo a las Leyes de la República de Guatemala.

2. Que como oferente he estudiado detenidamente las bases de licitación, especificaciones de lo


licitado y demás documentos, por lo que estoy familiarizado con los datos que se licitan para el
concurso en referencia.

3. Acepto expresamente todas y cada una de las condiciones de las bases de licitación,
especificaciones y demás documentos anexos.

4. En caso se me adjudique la licitación, nos comprometemos a:

4.1 Realizar los trabajos según sea ordenado por la municipalidad de Escuintla, Escuintla.

4.2 Realizar los trabajos a satisfacción de la Municipalidad de Escuintla, Escuintla dentro de un


plazo máximo que se estipule en el contrato.
4.3 Otorgar las fianzas establecidas en las bases, de conformidad a la Ley de Contrataciones del
Estado y su Reglamento.

4.4 Que forma parte de la presente OFERTA LA DOCUMENTACION COMPLETA REQUERIDA


EN LAS BASES DE LICITACION

4.5 De acuerdo con lo establecido en las bases, hemos calculado y ofrecemos prestar nuestros
servicios conforme el presente cuadro:

PRECIO PRECIO
UNIDAD UNITARIO TOTAL
RENGLO
DESCRIPCION DE CANTIDAD POR POR
N No.
MEDIDA RENGLON RENGLON
Q. Q.
1 TOPOGRAFÍA GENERAL M2 4015.00    
CORTE DE CAJUELA (0.35 M) INCLUYE:
CORTE, CARGA Y REMOCION DE
MATERIALES NO ADECUADOS Y/O
DEMOLICION DE ESTRUCTURA EXISTENTE,
2 ACARREO MATERIAL DESPERDICIO M3 1526.00    
CONFORMACIÓN Y MEJORAMIENTO DE
3 SUB RASANTE M2 4015.00    
SUMINSTRO Y COLOCACION DE BASE
4 TRITURADA E= 0.20 M M2 4015.00    
COLOCACIÓN Y SUMINISTRO DE
CONCRETO HIDRÁULICO 4000PSI E=0.15
M, INCLUYE: COLOCACIÓN, FORMALETA,
5 ANTISOL, CORTES Y SELLO DE JUNTAS. M2 4015.00    
SUMINISTRO Y COLOCACION DE BORDILLO
6 PREFABRICADOS DE 0.50X0.30X0.15 ML 1460.00    
CONSTRUCCIÓN DE REJILLA: 5.50 ML X
7 1.00 ML DE ANCHO UNIDAD 12.00    
POZO DE ABSORCION, BLOCK DE 0.15
8 SOGA MAS SOLERAS DE AMARRE, H: 6 MTS UNIDAD 10.00    
SUMINISTRO Y COLOCACION DE TUBERIA
CORRUGADA PVC 42" TUBERÍA AASHTO
M304 (INCLUYE: EXCAVACION,
COLOCACION DE TUBERIA, RELLENO Y
9 EXTRACCION DE MATERIAL SOBRANTE) ML 685.00    
MEJORAMIENTO DE TUBERIA DE SISTEMAS
10 DE AGUAS NEGRAS PVC 10" ML 160.00    
CONEXIÓN DOMICILIAR (INCLUYE:
EXCAVACION DE LINEA DE TUBERIA DE 4",
COLOCACION DE TUBERIA, RELLENO Y
COLOCACION DE CANDELA DOMICILIAR DE
11 12") UNIDAD 50.00    
MEJORAMIENTO DE BROCALES Y
12 TAPADERAS DE POZOS EXISTENTES UNIDAD 6.00    
CABEZAL DE DESCARGA Y DISIPADOR
13 (CONCRETO CICLOPEO) M3 16.00    
14 LIMPIEZA FINAL UNIDAD 1.00    
  COSTO TOTAL:        

4.6 Realizar los trabajos a satisfacción de la Municipalidad de Escuintla, Escuintla, bajo las
condiciones, horario y forma requeridos en las especificaciones técnicas.

4.7 Realizar los trabajos a satisfacción de la Municipalidad de Escuintla, Escuintla, contemplando


cualquier tipo de insumo que sea necesario.

Lugar y fecha

Nombre y cargo del oferente

ESTUDIOS, DISEÑOS O PLANOS


ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL
ESTUDIO DE FACTIBILIDAD
DISEÑO DEL PROYECTO
DICTAMEN TÉCNICO
DICTAMEN DE APROBACIÓN DE IMPACTO AMBIENTAL
DICTAMEN DE APROBACIÓN DE ESTUDIO DE FACTIBILIDAD
CRITERIO DE CALIFICACIÓN
BOLETA DE SNIP
BASES, ESPECIFICACIONES GENERALES O TÉRMINOS DE REFERENCIA
MUNIESC No. L002-2020

BASES DE LICITACIÓN

LA MUNICIPALIDAD DE ESCUINTLA, DEL MUNICIPIO DE


ESCUINTLA, DEL DEPARTAMENTO DE ESCUINTLA, INFORMA
DEL SIGUIENTE EVENTO PARA CONTRATAR:

MEJORAMIENTO CALLE AREA RURAL COMUNIDAD EL


MANGO ESCUINTLA, ESCUINTLA

NOG. 12689122

ESCUINTLA, JULIO DE 2020.


INDICE

No. CONTENIDO PAGINA


ANTECEDENTES ………………….. 3
1 TERMINOLOGIA ………………….. 5
2 BASES DE LICITACION ………………….. 8
3 ESPECIFICACIONES GENERALES ………………….. 28
4 ESPECIFICACIONES TECNICAS ………………….. 37
5 DISPOSICIONES ESPECIALES ………………….. 83
6 ANEXOS ………………….. 84
A1 FORMULARIO DE OFERTA ………………….. 85
CUADRO DE RESUMEN DE
A2 ………………….. 88
COSTOS POR UBICACION
CUADRO DE COSTOS POR
A3 ………………….. 89
RENGLON E INTEGRACION DE
COSTOS UNITARIOS

MODELO DE CRONOGRAMA DE
A4 ………………….. 90
EJECUCION FISICO
MODELO DE CRONOGRAMA DE
A5 ………………….. 92
EJECUCION FINANCIERO
A6 MODELO DE ETIQUETA ..……..…………... 94

A7 MODELO DE CONSTANCIA DE VISITA


…………..…….. 95
DE EVALUACION

A8 MODELO DE CONTRATO …………..…….. 96

A9 MODELO DE CERTIFICACION BANCARIA ………….…….. 118


ANTECEDENTES

EL MUNICIPIO DE ESCUINTLA, se encuentra ubicado entre las latitudes


14˚18’03.08” Norte, longitudes 90˚47’08.96” Oeste. Dista de la ciudad Capital 56
kilómetros en línea recta. Su Cabecera municipal es la Ciudad de Escuintla, que se
encuentra ubicada a 54 kilómetros, por carretera, de la ciudad capital de la
república de Guatemala, en dirección sur.
Escuintla colinda al Este con el municipio de Siquinala, siendo su límite el río
Achiguate. Al Sur con el Océano Pacifico. Al Oeste con el municipio de
Guanagazapa, siendo su límite el río Michatoya. Al Norte con el municipio de Palín,
siendo su límite La Comunidad de San Esteban.

COMUNIDAD EL MANGO:
La Comunidad El Mango situado en el área Sur-Este a 4.5 kilómetros del casco
Urbano del Municipio de Escuintla, con una población de 6,600 habitantes dentro
del cual 3291 son Mujeres y 3309 hombres, con una tasa de crecimiento del 2.7%,
(según último censo del INE) cuenta con una escuela a nivel primario.
Actualmente las calles son de terracería y existe una calle adoquinada, cuentan
con servicio de agua potable, un sector con drenaje, un sector con energía eléctrica
y una planta de tratamiento a nivel primario.
La comunidad está organizada por medio del COCODE.
Durante los últimos años se ha intensificado la propagación de diferentes
enfermedades, respiratorias debido a los fuertes vientos que corren en esta área,
hay tiempo de excesivo polvo. Así también en tiempo de invierno, provoca lodo y
acumulación de agua, que ha provocado que los niños sufran de bacterias y
enfermedades gastrointestinales. El centro de salud es el encargado de asistir a la
población con este tipo de enfermedades a la cual se enfrentan día a día.

Existe mucha necesidad en la aldea principalmente el de mejorar la condición de


sus calles, para reducir el índice de enfermedades a las que actualmente están
expuestos.

La población a través del COCODE ha solicitado en varias oportunidades este


proyecto que será de mucho beneficio para la población y mejorara la calidad de
vida.
Una de las políticas municipales es buscar el bienestar de la población, coadyuvar
con el mejoramiento de la calidad de vida de sus habitantes, lo que conlleva la
priorización de proyectos de infraestructura básica, especificaciones para las
colonias y centro de la ciudad de escuintla, principalmente en el área rural. Que no
cuentan con calles y vías de acceso en buenas condiciones, haciendo
indispensable que la Municipalidad de Escuintla busque el medio físico,
administrativo y económico para poder realizarlas

Para el efecto se desarrollan las presentes bases de licitación, para contratar a


persona individual o jurídica que oferte para la ejecución del proyecto:

 MEJORAMIENTO CALLE AREA RURAL COMUNIDAD EL MANGO


ESCUINTLA, ESCUINTLA

La invitación a licitar, será publicada en el portal GUATECOMPRAS


(www.guatecompras.gt) juntamente con los DOCUMENTOS DE LICITACIÓN.
1. TERMINOLOGIA

1.1 ADJUDICACION APROBADA


Es la aprobación de la actuación de la Junta de Licitación realizada por la
autoridad competente.
1.2 ADJUDICACION DEFINITIVA
Se entenderá que la adjudicación es definitiva cuando ha transcurrido el
plazo señalado en el artículo 101 de la Ley sin que se hubiera interpuesto
recurso alguno, o habiéndose interpuesto éste, fue resuelto y debidamente
notificado.
1.3 ADJUDICATARIO
Oferente a quien se le ha adjudicado la negociación.
1.4 ANEXO (S)
Apartado de documentos de Licitación que se agregan y forman parte del
presente proceso.
1.5 ALCALDE MUNICIPAL:

Es la autoridad administrativa superior, facultada para decidir sobre los


procesos de Licitación, de conformidad con la Ley de Contrataciones del
Estado.
1.6 AUTORIDAD ADMINISTRATIVA SUPERIOR
ALCALDE MUNICIPAL, quien ocupa el orden jerárquico administrativo
superior.
1.7 BASES DE LICITACION
Apartado en los que se establecen los requisitos solicitados a los
OFERENTES (Artículos 18 y 19 de la Ley de Contrataciones del Estado).
1.8 CONCEJO MUNICIPAL:

Es el órgano colegiado superior de deliberación y de decisión de los asuntos


municipales. (Artículo 9 del Código Municipal)
1.9 CONTRATISTA
Persona individual o jurídica con quien se suscribe el contrato (Artículo 2 del
Reglamento de la Ley de Contrataciones del Estado).
1.10 CONTRATO

Es el instrumento legal, suscrito por el ALCALDE MUNICIPAL como


AUTORIDAD ADMINISTRATIVA SUPERIOR y por el CONTRATISTA donde
se estipulan los derechos y obligaciones que rigen la ejecución de la
negociación y las relaciones entre los mismos, cuyas condiciones surgen de
todos los documentos de Licitación, técnicos y legales que integran el
proceso, así como de las normas legales aplicables.
1.11 DISPOSICIONES ESPECIALES

Apartado en donde se desglosan instrucciones particulares para este proceso


(Artículo 20 de la Ley de Contrataciones del Estado).

1.12 DOCUMENTOS DE LICITACION

Agrupación de documentos que se integran por: Bases de Licitación,


especificaciones generales, especificaciones técnicas, disposiciones
especiales y anexos (Artículo 18 de la Ley de Contrataciones del Estado).
1.13 ESPECIFICACIONES GENERALES

Apartado en el cual se establecen los aspectos generales del objeto de este


proceso (Artículo 20 de la Ley de Contrataciones del Estado).
1.14 ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

Apartado en donde se desglosan las características inherentes al objeto de


este proceso (Artículo 20 de la Ley de Contrataciones del Estado).

1.15 GUATECOMPRAS

Sistema de Información de Contrataciones y Adquisiciones del Estado donde


se anuncia e informa sobre la compra, venta y contratación de bienes,
suministros, obras y servicios que requiera el sector público. Su dirección en
Internet es www.guatecompras.gt(Artículo 4 Bis de la Ley de Contrataciones
del Estado).

1.16 JUNTA DE LICITACION

Junta de Licitación integrada con tres miembros titulares y dos miembros


suplentes, idóneos, con experiencia o conocimiento suficiente en los ámbitos
legal, financiero y técnico del negocio a adjudicar, los cuales deberán ser
nombrados por la autoridad competente, habiendo verificado la idoneidad de
acuerdo a lo que establece la ley. (Artículo 11 de la Ley de Contrataciones
del Estado).
1.17 LEY

Ley de Contrataciones del Estado (Artículo 2 del Reglamento de la Ley de


Contrataciones del Estado).
1.18 MUNICIPALIDAD

La Municipalidad de Escuintla, del municipio de Escuintla, del departamento


de Escuintla y/o La Municipalidad
1.19 MODIFICACIÓN (ES)

Instrumento que modifica y/o amplía los documentos de Licitación (Artículo


39 BIS de la Ley de Contrataciones del Estado).
1.20 OFERENTE (S)

Persona individual o jurídica que presenta una OFERTA (Artículo 2 del


Reglamento de la Ley de Contrataciones del Estado).
1.21 OFERTA ECONOMICA

Es la propuesta económica que realiza un proveedor expresada a través de


un precio o de un valor en toda modalidad de contratación regulada en la
Ley y en el presente Reglamento.
1.22 PLAZO CONTRACTUAL

Periodo computado en días calendario, meses o años de que dispone el


contratista para el cumplimiento del objeto del contrato.
1.23 PLICA (S)

Sobre cerrado y sellado, dentro del cual el OFERENTE presenta los


requisitos solicitados para el presente proceso (Artículo 18 del Reglamento
de la Ley de Contrataciones del Estado).
1.24 REGLAMENTO

Reglamento de la Ley de Contrataciones del Estado (Artículo 2 del


Reglamento de la Ley de Contrataciones del Estado).

1.25 VIGENCIA DE CONTRATO


Periodo comprendido de la fecha de aprobación del contrato a la fecha de
aprobación de la liquidación del mismo.
2. BASES DE LICITACION

2.1 CONDICIONES QUE DEBEN REUNIR LOS OFERENTES

Podrán participar en esta Licitación, todas aquellas personas individuales y/o


jurídicas que no estén comprendidas en los casos que regula el artículo 80 de la
Ley de Contrataciones del Estado.

2.2 CARACTERISTICAS GENERALES Y ESPECÍFICAS:

 CARACTERISTICAS GENERALES:
La Municipalidad de Escuintla, del departamento de Escuintla requiere que persona
individual o jurídica licite el evento denominado: MEJORAMIENTO CALLE AREA
RURAL COMUNIDAD EL MANGO ESCUINTLA, ESCUINTLA.

 CARACTERISTICAS ESPECÍFICAS:
La persona individual o jurídica deberá ofertar el evento denominado:
MEJORAMIENTO CALLE AREA RURAL COMUNIDAD EL MANGO
ESCUINTLA, ESCUINTLA, conforme a las presentes Bases de Licitación
Especificaciones Técnicas y Generales y el cuadro siguiente:

UNIDAD DE
RENGLON No. DESCRIPCION MEDIDA CANTIDAD

1 TOPOGRAFÍA GENERAL M2 4015.00


CORTE DE CAJUELA (0.35 M) INCLUYE: CORTE, CARGA Y
REMOCION DE MATERIALES NO ADECUADOS Y/O
DEMOLICION DE ESTRUCTURA EXISTENTE, ACARREO
MATERIAL DESPERDICIO
2 M3 1526.00

3 CONFORMACIÓN Y MEJORAMIENTO DE SUB RASANTE M2 4015.00


SUMINSTRO Y COLOCACION DE BASE TRITURADA E= 0.20
4 M M2 4015.00
COLOCACIÓN Y SUMINISTRO DE CONCRETO HIDRÁULICO
4000PSI E=0.15 M, INCLUYE: COLOCACIÓN, FORMALETA,
5 ANTISOL, CORTES Y SELLO DE JUNTAS. M2 4015.00
SUMINISTRO Y COLOCACION DE BORDILLO
6 PREFABRICADOS DE 0.50X0.30X0.15 ML 1460.00
7 CONSTRUCCIÓN DE REJILLA: 5.50 ML X 1.00 ML DE ANCHO UNIDAD 12.00
POZO DE ABSORCION, BLOCK DE 0.15 SOGA MAS SOLERAS
8 DE AMARRE, H: 6 MTS UNIDAD 10.00
SUMINISTRO Y COLOCACION DE TUBERIA CORRUGADA
PVC 42" TUBERÍA AASHTO M304 (INCLUYE: EXCAVACION,
COLOCACION DE TUBERIA, RELLENO Y EXTRACCION DE
MATERIAL SOBRANTE)
9 ML 685.00
MEJORAMIENTO DE TUBERIA DE SISTEMAS DE AGUAS
10 NEGRAS PVC 10" ML 160.00

CONEXIÓN DOMICILIAR (INCLUYE: EXCAVACION DE LINEA


DE TUBERIA DE 4", COLOCACION DE TUBERIA, RELLENO Y
11 COLOCACION DE CANDELA DOMICILIAR DE 12") UNIDAD 50.00
MEJORAMIENTO DE BROCALES Y TAPADERAS DE POZOS
12 EXISTENTES UNIDAD 6.00
CABEZAL DE DESCARGA Y DISIPADOR (CONCRETO
13 CICLOPEO) M3 16.00
14 LIMPIEZA FINAL UNIDAD 1.00
COSTO TOTAL:

2.3 LUGAR Y FORMA EN DONDE SE EJECURARA LA OBRA:

LUGAR:

El evento de licitación denominado MEJORAMIENTO CALLE AREA RURAL COMUNIDAD EL


MANGO ESCUINTLA, ESCUINTLA, se ejecutará en la Colonia El Mango, ubicada en el
Municipio de Escuintla.

FORMA:
El presente evento de licitación se realizara por contrato y deberá ser ejecutado en
su totalidad de acuerdo a lo estipulado en las presentes bases generales, las
especificaciones técnicas y el contrato por parte del contratista que salga ganador
del evento.

2.4 LISTADO DE DOCUMENTOS QUE DEBE CONTENER LA PLICA, EN ORIGINAL Y 1


COPIA REQUERIDA Y PRESENTACION DE LA OFERTA DE FORMA ELECTRONICA.

LAS PLICAS DEBERÁN CONTENER LOS DOCUMENTOS SIGUIENTES:

a. Formulario de oferta de la Licitación firmado y sellado por el oferente o su


representante legal.
b. Declaración jurada en acta notarial en la que consten los siguientes puntos:

• QUE el OFERENTE no es deudor moroso del Estado ni de las entidades a


las que se refiere el Artículo 1 de la Ley Contrataciones, o en su defecto,
compromiso formal de que, en caso de adjudicársele la negociación, previo a
la suscripción de contrato acreditará haber efectuado el pago
correspondiente.

• Que el OFERENTE no está comprendido en ninguna de las prohibiciones


que establece el Artículo 80 de la Ley de Contrataciones del Estado.

• Que el OFERENTE tiene la capacidad de ejecutar el contrato y que asume


todas las responsabilidades administrativas, civiles y penales que se deriven
de la ejecución.

• Que el OFERENTE leyó, estudió, aceptó y se somete expresamente a


cada una de las condiciones, requisitos y demás estipulaciones establecidas
y exigidas en estos DOCUMENTOS, notas aclaratorias y cualquier
modificación y/o ampliación que de ellas surjan.

•Que toda la información y documentos anexos proporcionados por el


oferente al Registro General de Adquisiciones del Estado –RGAE- está
actualizada y es de fácil acceso de conformidad con lo establecido por la
literal a) artículo 1 del Acuerdo Ministerial 24-2010 de fecha 22 de abril de
2010, Emitido por el Ministerio de Finanzas.

• Sobre la inexistencia de conflicto de intereses entre el oferente y el Banco


que acredite la titularidad de sus cuentas bancarias, de conformidad con lo
establecido por la literal d) artículo 1 del Acuerdo Ministerial 24-2010 de
fecha 22 de abril de 2010, emitido por el Ministerio de Finanzas Públicas.

• Que el oferente conoce las penas relativas al delito de cohecho, así


como las disposiciones contenidas en el capítulo III del título XIII del
decreto 17-73 del Congreso de la República, Código Penal.

• Que el oferente Adicionalmente conoce las normas jurídicas que facultan a


la Autoridad Superior de la entidad afectada para aplicar las sanciones
administrativas que pudieran corresponderle, incluyendo la inhabilitación en
el sistema de GUATECOMPRAS.

 Que el oferente declare que no tiene pendiente ningún pago de sanciones


administrativas impuestas por parte de la inspección general de trabajo del
Ministerio de Trabajo y Previsión Social, así como la corrección del
incumplimiento de obligaciones relativas a condiciones generales mínimas
de empleo, trabajo, seguridad y salud ocupacional contempladas en la
legislación de trabajo y previsión social. Fundamente Legal Artículo 5 último
párrafo del Decreto 7-2017 del Congreso de la República de Guatemala.

 Que el OFERENTE declara que no existe pacto colusorio entre los demás
oferentes y la entidad que representa, así como con la Municipalidad de
Escuintla, del municipio de Escuintla, del departamento de Escuintla.

 Que el OFERENTE declara que tiene la experiencia en la realización de


trabajos similares al que oferta.

 Declaración jurada en la que el oferente se hace total y absolutamente


responsable de la calidad, durabilidad y consistencia de los materiales y
trabajos que realizará, eximiendo a la Municipalidad de Escuintla de
cualquier responsabilidad en caso de daño o deterioro por causas
imputables a la calidad del trabajo o materiales utilizados en la ejecución del
proyecto.
 Que el Oferente responderá civilmente por cualquier daño o accidente, que
pudiera suscitarse, ya sea por dolo o por culpa, al momento de la ejecución
de los trabajos, quedando exenta la municipalidad de cualquier
responsabilidad.

c. Garantía de Sostenimiento de oferta: Se podrá realizar únicamente mediante


una fianza de sostenimiento de la oferta, por un PORCENTAJE DEL 3% sobre el
valor ofertado, cubriendo desde la recepción y apertura de la oferta, hasta que se
presente la garantía de cumplimiento y se apruebe el contrato, en todo caso, tendrá
vigencia de ciento veinte (120) días. Sin embargo con el adjudicatario podrá
convenirse su prorroga. Debiendo presentar la autenticidad de las fianzas
mediante certificación extendida por la entidad afianzadora.

d. Cronograma de ejecución físico y/o financiero, de acuerdo a los requerimientos y


especificaciones contenidos en el apartado de las especificaciones técnicas de
estas bases.

e. Cuadro de Resumen de Costos por Ubicación.

f. Cuadro de costos por renglón y análisis detallado de la integración de costos de


todos y cada uno de los precios unitarios que se aplicarán a los diferentes
conceptos o renglones de trabajo.

g. Constancia de inscripción del Registro Tributario Unificado (RTU) actualizado y


ratificado.
h. Fotocopia de la última declaración de Impuesto al Valor Agregado (IVA).

i. Fotocopia legalizada del recibo de pago del ISR y del IVA correspondiente al
último periodo impositivo.

j. Constancia del Registro del número patronal ante el IGSS y su último pago
correspondiente al período impositivo.

k. Constancia que para el efecto emita el Registro General de Adquisiciones del Estado –RGAE-,
de acuerdo a lo que establece la Ley de Contrataciones del Estado.

l. Certificación que enumera e identifica a los accionistas, directivos o socios que


conforman la entidad, según correspondan. En el caso de las sociedades
mercantiles únicamente podrán participar las que emitan acciones nominativas. (No
aplica en empresas individuales).

m. Certificación bancaria que acredite la titularidad de las cuentas y operaciones


bancarias que posee, y que corresponda como máximo al mes calendario anterior
vigente al de la fecha de recepción de ofertas. Para el efecto deberá contener la
información siguiente:

a. Identificación del cuentahabiente


b. Tipo de cuentas que posee en la entidad bancaria
c. Promedio de cifras antes del punto decimal de saldos que posee
d. Tiempo de manejo de la cuenta
e. Clase de cuentahabientes
f. Determinación si posee créditos
g. Saldo deudor, y
h. Clasificación o categoría del deudor de conformidad con la
normativa correspondiente.
i. Que corresponda como máximo a un mes calendario anterior, vigente
al de la fecha de recepción de las ofertas.

n. Certificación extendida por el Registro Mercantil General de la República de


Guatemala del formulario de aviso de emisión de acciones nominativas, así como
la razón de su inscripción. En caso que la entidad oferente haya realizado
conversión de acciones, presentar certificación extendida por el registro indicado,
donde conste la conversión de acciones al portador por nominativas.

ñ. Constancia de visita debidamente firmado por el funcionario municipal


representante del departamento que solicita.

o. LOS OFERENTES DEBEN CUMPLIR CON LAS SIGUIENTES PRECALIFICACIONES:

ESPECIALIDAD PRECALIFICADA:

 4211 CARRETERAS PAVIMENTADAS


 4313 MOVIMIENTO DE TIERRAS Y/O EXCAVACIONES
EMITIDAS POR EL REGISTRO GENERAL DE ADQUISICIONES DEL ESTADO –RGAE-.

p. Copia del DPI del Delegado Residente que se hará responsable de la ejecución
del proyecto por parte de la empresa oferente.
q. Constancia de Colegiado Activo vigente del profesional que será
nombrado Delegado Residente

r. Estados Financieros completos del último año certificados por contador, los
cuales deben contener como mínimo el Balance General y el Estado de
Resultados.

s. Solvencia Fiscal, como máximo en el mes calendario inmediato anterior a


la fecha de recepción de ofertas.

t. Documentación que acredite la experiencia general. Fotocopia legalizada de


contratos mediante los cuales el OFERENTE acredite su experiencia.

u. DOCUMENTOS QUE ACREDITAN PERSONALIDAD Y PERSONERÍA


JURÍDICA:
FOTOCOPIA LEGALIZADA DE LOS SIGUIENTES DOCUMENTOS:

I. Si el OFERENTE es una persona individual:

- Patente de Comercio de Empresa, que indique el giro comercial afín al


objeto de esta licitación.
- Documento Personal de Identificación (DPI) del propietario o del
representante legal, debiendo acreditar su personería jurídica.

II. Si el OFERENTE es una persona jurídica:

- Testimonio de la Escritura de Constitución de la Sociedad y sus


modificaciones si las hubiere, debidamente inscritas en el Registro Mercantil.
- Documento que acredite el nombramiento del Representante Legal o
Mandatario, debidamente inscrito en los registros correspondientes.
- Documento Personal de Identificación (DPI) del Representante Legal o
Mandatario.
- Patente de Comercio de Sociedad.
- Patente de Comercio de Empresa, que indique el giro comercial relativo
afín al objeto que se contrata.

v. Constancia de que la empresa está inscrita en el régimen de facturación


electrónica en línea –FEL- según resolución de superintendencia SAT numero
SAT-DSI-243-2019.

w. Fotocopia legalizada por Notario de las declaraciones de pago del Impuesto de


Solidaridad (ISO), correspondientes a los tres últimos períodos de imposiciónanteriores a
lafecha de presentación de la oferta; cada una con su respectivo comprobante electrónico de
pago o en su defecto el comprobante con el sello de recepción de la entidad financiera que
lo operó. (En el caso de no encontrarse afecto a este impuesto, justificarlo mediante
certificación original emitida por Contador).

2.5 FIANZAS Y GARANTÍAS QUE EL OFERENTE DEBE CONSTITUIR

 SOSTENIMIENTO DE LA OFERTA: El sostenimiento de la oferta se


podrá realizar únicamente mediante una fianza de sostenimiento de la oferta,
por un porcentaje del TRES POR CIENTO (3%) sobre el valor ofertado,
cubriendo desde la recepción y apertura de plicas, hasta que se presente la
garantía de cumplimiento y se apruebe el contrato, en todo caso, tendrá
vigencia de ciento veinte (120) días. Sin embargo, podrá convenirse con el
adjudicatario su prorroga. (Art. 64 de la Ley de Contrataciones del Estado).

 FIANZA DE ANTICIPO: Previo a recibir cualquier suma por concepto de


anticipo, el contratista constituirá garantía mediante fianza o hipoteca por el
monto de UN CIEN POR CIENTO (100%) del mismo. La garantía podrá
reducirse en la medida que se amortice el valor del anticipo cubriendo siempre
el máximo del saldo deudor y estará vigente hasta su total amortización. El
reglamento establecerá el procedimiento de reducción y lo concerniente en los
casos de rescisión, resolución y terminación de contrato. (De acuerdo al artículo
58 de la Ley de Contrataciones del Estado).

 GARANTÍA DE CUMPLIMIENTO DE CONTRATO: Dentro del plazo


establecido por la ley de contrataciones se realizará la suscripción del contrato,
el ADJUDICATARIO deberá presentar una Garantía de Cumplimiento de
CONTRATO de la cual consistirá en fianza por el equivalente a un DIEZ POR
CIENTO (10%). (Art. 65 de la Ley de Contrataciones del Estado y 65 del
Reglamento de la Ley de Contrataciones).

 FIANZA DE CONSERVACION DE OBRA: Cuando la obra esté terminada,


el contratista deberá constituir las fianzas de conservación de obra o de calidad,
o de funcionamiento, según sea el contrato el contratista responderá por la
conservación de la obra, mediante depósito en efectivo, fianza, hipoteca o
prenda, a su elección, que cubra el valor de las reparaciones de las Tallas o
desperfectos que le sean imputables y que aparecieren durante el tiempo de
responsabilidad de dieciocho (18) meses contados a partir de la fecha de
recepción de la obra. Tratándose de bienes y suministros, deberá otorgarse
garantía de calidad y/o funcionamiento, cuando proceda. La garantía de
conservación de obra, o de calidad y/o funcionamiento, deberá otorgarse por el
equivalente AL QUINCE POR CIENTO (15%) del valor original del contrato,
como requisito previo para la recepción de la obra, bien o suministro. El
vencimiento del tiempo de responsabilidad previsto en el párrafo anterior, no
exime al contratista de las responsabilidades por destrucción o deterioro de la
obra debido a dolo o culpa de su parte, por el plazo de cinco (5) años, a partir
de la recepción definitiva de la obra.

 FIANZA POR SALDOS DEUDORES: Para garantizar el pago de saldos


deudores que pudieran resultar a favor de la municipalidad en la liquidación, el
contratista deberá presentar fianza, deposito en efectivo, constituir hipoteca o
prenda, a su elección, por EL CINCO POR CIENTO (5%) del valor original del
contrato. Esta garantía deberá otorgarse cinco días después de finalizado el
plazo. Aprobada la liquidación, si no hubiere saldos deudores, se podrá
cancelar esta garantía.

 OTRAS GARANTIAS: SEGURO DE RESPONSABILIDAD CIVIL: Para


cubrir el pago de las indemnizaciones que pudieran resultar en la prestación del
servicio el contratista derivado por daños corporales, materiales o patrimoniales
causados a terceros que pudieran ser culpa del asegurado o de las personas de
quien deba responder, por hechos derivados de ejecución de los trabajos
contratados.

TODAS LAS FIANZAS DEBERÁN ADJUNTAR LA CERTIFICACIÓN DE AUTENTICIDAD


EMITIDA POR LA ENTIDAD AFIANZADORA, MISMO QUE DEBERÁ ANEXARSE A LA
PÓLIZA RESPECTIVA. (ART. 59 DEL REGLAMENTO DE LA LEY DE CONTRATACIONES
DEL ESTADO).

2.6 FORMA DE PAGO:

El valor total del Contrato, será pagado por medio de amortizaciones que deberá
presentar el CONTRATISTA, respaldadas por los informes del Supervisor de Obras
y con el Visto Bueno del Director de la Dirección Municipal de Planificación de la
Municipalidad de Escuintla.

Se otorgara UN ANTICIPO DEL VEINTE POR CIENTO (20%) del valor del
contrato, el cual se amortizará en cada pago subsiguiente hasta su total
amortización en base a informes de avances físicos del contratista, respaldados por
los informes del Supervisor de Obras de la Municipalidad de Escuintla. En cada
pago que se realice por avances físicos reportados y autorizados se deberá deducir
la amortización proporcional al pago.

Para que se haga efectivo el pago del anticipo el expediente deberá contener los
siguientes documentos:

 Fianza de anticipo por el 100% del anticipo


 Certificado de autenticidad de la fianza de anticipo
 Cronograma de Inversión del anticipo
 Aprobación del cronograma de inversión del anticipo; por parte del
Concejo Municipal.

Para que se le haga efectivo el pago de las amortizaciones, el expediente deberá


contener los siguientes documentos:

 Factura de la EMPRESA O ENTIDAD CONTRATADA, conforme a las


regulaciones tributarias vigentes.
 Informe detallado del contratista, firmado por el representante legal y el
Delegado Residente de la empresa en el que establezca el avance físico
de cada renglón de trabajo ejecutado a la fecha del informe; conforme a
los requerimientos y especificaciones requeridas en el contrato,
especificaciones técnicas, planos y documentos anexos.
 Informe de Supervisión por parte del Supervisor de Obras de la
Municipalidad de Escuintla indicando el avance físico que presenta la
obra al momento de la visita, haciendo sus comentarios y observaciones
sobre lo ejecutado, conforme a los requerimientos y especificaciones
contenidas en el contrato, especificaciones técnicas, planos y
documentos anexos, firmado por el supervisor de obras y con el visto
bueno del Director Municipal de Planificación.
 Cuadro de estimación de cantidades de trabajo y costos ejecutados por
cada renglón contenido en el contrato de la obra.
 Copia de la Bitácora del proyecto debidamente autorizada por la
Contraloría General de cuentas.
 Fotografías desde el inicio de los trabajos, de cada estimación de trabajo
y hasta la finalización del proyecto.
 Orden de Compra debidamente firmada.

EL CONTRATISTA ESTÁ OBLIGADO A CONCLUIR LOS TRABAJOS AUNQUE ESTÉN


PENDIENTES DE PAGO UNA O MÁS ESTIMACIONES.

LA FORMA DE HACER EFECTIVO EL PAGO DEPENDERÁ DE LA


DISPONIBILIDAD FINANCIERA DE LA MUNICIPALIDAD DE ESCUINTLA.

2.7. LUGAR, DIRECCIÓN EXACTA, FECHA Y HORA EN QUE SE


EFECTUARÁ LA DILIGENCIA DE PRESENTACIÓN, RECEPCIÓN Y
APERTURA DE PLICAS.

Las ofertas deberán presentarse el salón de sesiones del Concejo Municipal


en el edificio que ocupa la Municipalidad de Escuintla, del Departamento de
Escuintla, ubicada en la 9ª. Calle 3-16 zona 1 del Municipio de Escuintla,
departamento de Escuintla, el día y hora que señale el sistema
Guatecompras por medio de su portal en internet, con base a la invitación a
licitar. Recibidas las ofertas en la forma definida en las bases de
contratación, la Junta de licitación nombrada para el evento, procederá a
abrir las plicas, dará lectura al precio total de cada oferta y en acta se
identificarán las ofertas recibidas, consignando únicamente el monto total de
cada oferta. Debiendo publicarse en el portal Guatecompras, en un plazo
dentro de los dos (2) días hábiles posteriores a la fecha en la que se haya
llevado a cabo el acto de recepción y apertura de plicas. (Art. 20 del
Reglamento de la Ley de Contrataciones del Estado). Posteriormente a la
apertura de plicas, se agradecerá la presencia de los oferentes y la junta se
quedará reunida para efectos de la discusión, análisis y en su caso
aprobación del evento; en el momento que consideren oportuno, de lo que
suscribirán acta.

2.8 PERFIL DE LOS MIEMBROS DE LA JUNTA DE LICITACIÓN:


Los miembros titulares y suplentes de la Junta de Licitación, deberán ser
servidores públicos, nombrados por la Autoridad Superior, la cual se
conformará de la manera siguiente:
a) Un titular, con conocimientos en el ámbito legal, acreditando su idoneidad
o mediante presentación de constancias de cursos o capacitaciones en el
ámbito legal o constancia de tener la experiencia en el ámbito legal
correspondiente.

b) Un titular, con conocimientos en el ámbito financiero, acreditando su


idoneidad o mediante presentación de constancias de cursos o
capacitaciones en el ámbito financiero, o constancia de tener la
experiencia en el ámbito financiero correspondiente.

c) Un titular, con conocimientos en el ámbito técnico, acreditando su


idoneidad o capacitaciones en el ámbito objeto del presente evento, o
constancia de tener la experiencia correspondiente.
d) Uno de los miembros suplentes deberá cumplir con el perfil del miembro
titular descrito en la literal c) y el miembro suplente restante, deberá
cumplir con al menos uno de los perfiles descritos en las literales a) o b).

Los documentos con los que se acredite la idoneidad de los miembros de


la JUNTA pueden ser anexados a la resolución del nombramiento
correspondiente. El historial laboral extendido por el departamento de
Recursos Humanos debe adjuntarse a la resolución donde conste el
nombramiento de los miembros de la JUNTA (Artículo 12 del
REGLAMENTO).
Todos los miembros, tanto titulares como suplentes deberán estar
presentes en el momento de la recepción de los documentos de oferta y
para la apertura de las plicas ya podrán estar únicamente los tres que
funjan como titulares.

2.9 UNA SOLA OFERTA POR OFERENTE

Cada persona individual o jurídica, nacional o extranjera, podrá presentar una


sola oferta. En ningún caso se permitirá la representación de más de un
oferente. Quien actué por si, no puede participar representando a un tercero.
Si se determinare la existencia de colusión entre oferentes, serán rechazadas
las ofertas involucradas. (Art. 25 de la Ley de Contrataciones del Estado).

2.10 COSTOS DE LA OFERTA

El oferente sufragará todos los costos relacionados con la preparación y


presentación de su oferta, para lo cual la Municipalidad de Escuintla no será
responsable en ningún caso de dichos costos, cualquiera que sea el
resultado del proceso de licitación.

2.11. INTEGRACIÓN DE PRECIOS


Para la integración de los precios, las ofertas deben indicar precios unitarios
y totales de cada renglón en quetzales, tanto en números como en letras,
incluyendo el Impuesto del Valor Agregado (IVA).

2.12 CRITERIOS DE CALIFICACIÓN

Con las ofertas que no hayan sido rechazadas, la junta calificará y


adjudicará el evento de conformidad con la tabla de calificación descrita
abajo en base a los criterios de precio y experiencia. Siempre velando por
cumplir con el artículo 33 de la Ley de Contrataciones del Estado.

No. CRITERIO CALIFICACION

1 PRECIO OFERTADO 40 PUNTOS

2 EXPERIENCIA ACREDITADA 30 PUNTOS

3 SOLVENCIA DE TRABAJOS 05 PUNTOS


MUNICIPALES
4 PLAZO DE ENTREGA DEL PROYECTO 20 PUNTOS

5 VISITA DE EVALUACION 05 PUNTOS

CALIFICACION TOTAL 100 PUNTOS

 PRECIO OFERTADO:
Si la oferta es incompleta o no cubre todos los rubros solicitados se tendrá como
que no cumple con los requisitos y se rechazará, sin responsabilidad alguna,
como lo regula el artículo 30 de la Ley de Contrataciones del Estado.
La junta de Licitación calificará el precio de conformidad a lo que establece el
artículo 29 de la ley de contrataciones del estado y se calificará con 40 puntos a la
OFERTA que oferte el precio más bajo. El resto de las OFERTAS se calificarán en
forma inversamente proporcional con respecto a la OFERTA que obtuvo 40
puntos.
Para la calificación inversamente proporcional, la JUNTA tomará en cuenta la
siguiente fórmula.

PRECIO TOTAL MÁS BAJO X 40 PUNTOS PRECIO N

Precio N= Cada precio total subsiguiente al precio total más bajo

 EXPERIENCIA ACREDITADA:
El oferente deberá documentar la experiencia que posea la empresa para cumplir con los
rubros solicitados. Deberá presentar un listado de los proyectos o servicios que ha
prestado la empresa en el pasado, debe adjuntar el nombre del proyecto o servicio, la
entidad que lo contrató y el monto del contrato. Las ofertas se calificarán en base a la
cantidad de contratos ejecutados.
DESCRIPCION PUNTEO A ASIGNAR
NINGÚN CONTRATO 0 PUNTOS
DE 1 A 3 CONTRATOS DEBIDAMENTE 10 PUNTOS
AUTENTICADOS
DE 4 A 6 CONTRATOS DEBIDAMENTE 20 PUNTOS
AUTENTICADOS
DE 07 CONTRATOS EN ADELANTE 30 PUNTOS
DEBIDAMENTE AUTENTICADOS

 SOLVENCIA DE TRABAJOS MUNICIPALES


El oferente deberá adjuntar la solvencia original extendida por la Dirección
Municipal de Planificación, el oferente que lo acredite obtendrá la calificación
total de 05 puntos.
DESCRIPCION PUNTEO A ASIGNAR

SOLVENCIA DE TRABAJOS 05 PUNTOS


MUNICIPALES

 PLAZO DE ENTREGA DEL PROYECTO:


DESCRIPCION PUNTEO A ASIGNAR
PRIMER CRONOGRAMA DE TIEMPO 20 PUNTOS
CON MEJOR EXACTITUD DE
EJECUCION
SEGUNDO CRONOGRAMA DE 15 PUNTOS
TIEMPO CON MEJOR EXACTITUD DE
EJECUCION
TERCER CRONOGRAMA DE TIEMPO 05 PUNTOS
CON MEJOR EXACTITUD DE
EJECUCION

 VISITA DE EVALUACION:

El oferente deberá presentar la Constancia de visita de evaluación al lugar


donde se ejecutara el proyecto, el oferente que lo acredite obtendrá la
calificación total de 05 puntos.

DESCRIPCION PUNTEO A ASIGNAR

VISITA DE EVALUACION 05 PUNTOS

2.13. REQUISITOS QUE SE CONSIDERAN FUNDAMENTALES.

SE CONSIDERAN REQUISITOS FUNDAMENTALES.


2.13.1 FORMULARIO DE OFERTA.
2.13.2 FIANZA DE SOSTENIMIENTO DE OFERTA.
2.13.3 PRESENTAR CONSTANCIA DE VISITA DEBIDAMENTE FIRMADA.
2.13.4 LOS OFERENTES DEBEN CUMPLIR CON LAS SIGUIENTES
PRECALIFICACIONES:
 4211 CARRETERAS PAVIMENTADAS
 4313 MOVIMIENTO DE TIERRAS Y/O EXCAVACIONES
 3600 CAPTACION TRATAMIENTO Y DISTRIBUCION DE AGUA
 4224 SISTEMA DE CAPTACION, CONDUCCION Y DISTRIBUCION DE
AGUA
EMITIDAS POR EL REGISTRO GENERAL DE ADQUISICIONES DEL ESTADO –RGAE-.

2.13.5 DECLARACIÓN JURADA EN LA QUE EL OFERENTE SE HACE


TOTAL Y ABSOLUTAMENTE RESPONSABLE DE LA CALIDAD,
DURABILIDAD Y CONSISTENCIA DE LOS MATERIALES Y TRABAJOS
QUE REALIZARÁ, EXIMIENDO A LA MUNICIPALIDAD DE ESCUINTLA DE
CUALQUIER RESPONSABILIDAD EN CASO DE DAÑO O DETERIORO
POR CAUSAS IMPUTABLES A LA CALIDAD DEL TRABAJO O
MATERIALES UTILIZADOS EN LA EJECUCIÓN DEL PROYECTO.
2.13.6 QUE EL OFERENTE RESPONDERÁ CIVILMENTE POR
CUALQUIER DAÑO O ACCIDENTE, QUE PUDIERA SUSCITARSE, YA
SEA POR DOLO O POR CULPA, AL MOMENTO DE LA EJECUCIÓN DE
LOS TRABAJOS, QUEDANDO EXENTA LA MUNICIPALIDAD DE
CUALQUIER RESPONSABILIDAD.

En cualquier fase del procedimiento de contratación pública en la que el


funcionario o empleado público responsable tenga duda razonable de la
veracidad de los documentos o declaraciones presentadas por el OFERENTE
o adjudicatario, deberá requerir a éste por escrito, la información y
constancias que permitan disipar la duda en un plazo que no exceda de dos
(2) días hábiles de conocido el hecho, la cual deberá anexarse al expediente
respectivo. Para el efecto, la autoridad concederá al OFERENTE o
adjudicatario, audiencia por dos (2) días hábiles y resolverá dentro de un
plazo similar.
En caso de que el OFERENTE o adjudicatario no proporcione la información y
constancias requeridas o persista la duda, el funcionario o empleado público
responsable de la etapa en que se encuentre el proceso de compra o
contratación, resolverá:
a) Rechazar la OFERTA; o
b) Improbar lo actuado.
En los casos arriba señalados se deberá denunciar el hecho ante el Ministerio
Público, sin perjuicio de las demás responsabilidades administrativas o
sanciones que le fueran aplicables, debiendo ser inhabilitado en el
Sistema GUATECOMPRAS para ser proveedor del Estado, cuando proceda,
bajo la responsabilidad de la AUTORIDAD SUPERIOR (Artículo 2 del Acuerdo
Ministerial No. 24-2010 del Ministerio de Finanzas Públicas, Normas de
Transparencia en los Procedimientos de Compra o Contratación Pública).

2.14. FORMULARIO O MODELO DE OFERTA Y PROYECTO DE


CONTRATO.
VER ANEXOS NOS. 1 Y 8.

2.15. SOLVENCIA DE TRABAJOS MUNICIPALES


El oferente deberá adjuntar la solvencia de acreditación en original de haber
ejecutado trabajos de obras civiles en esta municipalidad y de haber
cumplido satisfactoriamente su ejecución; que será extendida por esta la
Dirección Municipal de Planificación, la cual deberán solicitar ocho días
antes previo a la visita de evaluación, y se les hará entrega de la misma el
día de la vista técnica de acuerdo a las solicitudes ingresadas.

3. ESPECIFICACIONES GENERALES.
3.1 INFORMACIÓN DEL PROCESO

No. DE PROCESO MUNIESC No. L002-2020

ENTIDAD MUNICIPALIDAD DE ESCUINTLA

DIRECCIÓN DE
LA ENTIDAD
9ª CALLE 3-16 ZONA 1, ESCUINTLA

OBJETO
MEJORAMIENTO CALLE AREA RURAL COMUNIDAD EL
MANGO ESCUINTLA, ESCUINTLA

NOG
12689122
PLAZO SIETE (7) MESES CALENDARIO A PARTIR DEL ACTA DE
CONTRACTUAL INICIO

3.2 CRONOGRAMA DEL PROCESO

DESCRIPCIÓN FECHA
PERÍODO PARA ADQUIRIR A PARTIR DE SU PUBLICACIÓN
LOS DOCUMENTOS DE
3.2.1 LICITACION DEFINITIVA EN GUATECOMPRAS.

PERÍODO PARA A PARTIR DE LA PUBLICACIÓN DE LA


SOLICITUDES DE CONVOCATORIA A LICITAR EN
ACLARACIONES SOBRE LOS GUATECOMPRAS, AL MENOS TRES
(3) DÍAS HÁBILES ANTES DE LA FECHA
3.2.2 DOCUMENTOS DE ESTABLECIDA PARA PRESENTAR
LICITACION OFERTAS.
PERÍODO PARA A MÁS TARDAR DOS (2) DÍAS HÁBILES
RESPUESTAS A ANTES DE LA FECHA FIJADA PARA
SOLICITUDES DE PRESENTAR OFERTAS.
3.2.3 ACLARACIONES SOBRE LOS
DOCUMENTOS DE
LICITACION
EL DÍA TRECE (13) DE AGOSTO DE
2020, A LAS 08:30 HORAS EN PUNTO,
LOS INTERESADOS EN PARTICIPAR
DEBERÁN PRESENTARSE EN LA
OFICINA DE PLANIFICACION
MUNICIPAL DE LA MUNICIPALIDAD DE
ESCUINTLA, EN HORARIO DE 08:00
3.2.4 VISITA DE EVALUACION A 08:20 A. M., PARA SER
ACREDITADOS COMO
CORRESPONDE Y PODER SALIR A LA
VISITA DE CAMPO A LA HORA ARRIBA
INDICADA.
NOTA: NO SE PERMITIRÁ LA VISITA
DE CAMPO A NINGÚN OFERENTE
FUERA DEL DÍA Y HORARIO
ESTABLECIDO EN LAS PRESENTES
BASES.

LA PERSONA DESIGNADA POR EL


OFERENTE PARA REALIZAR LA
VISITA DEBERA IDENTIFICARSE CON
SU DPI Y DEBERA PROPORCIONAR
LA DIRECCION DEL OFERENTE;
DEBERA PRESENTAR UNA COPIA
SIMPLE DEL PRECALIFICADO
GENERAL PARA VERIFICAR LA
CAPACIDAD ECONOMICA Y LAS
ESPECIALIDADES QUE POSEE LA
EMPRESA
EN EL SALÓN DEL CONCEJO DE LA
MUNICIPALIDAD DE ESCUINTLA, EL
DÍA O N C E (11) DE SEPTIEMBRE)
DE 2020, A LAS 09 :00 HORAS (HORA
LÍMITE 09:30), TRANSCURRIDO ESTE
TIEMPO LA JUNTA NO RECIBIRÁ
NINGUNA OFERTA.

3.2.5 LUGAR, DIRECCIÓN, FECHA EN CASO FORTUITO, DE FUERZA


Y HORA PARA LA MAYOR O POR CUALQUIER CAUSA
RECEPCIÓN DE OFERTAS DE ORDEN ADMINISTRATIVO, PODRÁ
CAMBIARSE LA SALA DE RECEPCIÓN
DE OFERTAS, HACIÉNDOSE NOTAR
DICHO CAMBIO MEDIANTE AVISO
ESCRITO EN LA SALA
ORIGINALMENTE DISPUESTA PARA
LA RECEPCIÓN DE OFERTAS.
DESPUÉS DE CONCLUIDA LA
3.2.6 APERTURA DE PLICAS
RECEPCIÓN DE OFERTAS.
3.2.7 PLAZO PARA ADJUDICAR LA JUNTA REALIZARÁ LA
ADJUDICACIÓN DENTRO DE UN
PLAZO MÁXIMO DE QUINCE (15) DÍAS
HÁBILES CONTADOS A PARTIR DEL
DÍA SIGUIENTE DE LA RECEPCIÓN Y
APERTURA DE PLICAS.

A MÁS TARDAR DOS (2) DÍAS


PLAZO PARA NOTIFICAR LA
3.2.8 HÁBILES SIGUIENTES A LA FECHA DE
ADJUDICACIÓN
EMISIÓN DEL ACTA DE
ADJUDICACIÓN.
3.3 OBJETO DEL EVENTO:
 MEJORAMIENTO CALLE AREA RURAL COMUNIDAD EL MANGO
ESCUINTLA, ESCUINTLA
3.4 ACLARACIONES DE LOS DOCUMENTOS
Los interesados que así lo requieran, deberán solicitar a través del portal
GUATECOMPRAS las aclaraciones que estimen pertinentes, tendrán como fecha
límite para hacerlo hasta tres (3) días hábiles anteriores a la fecha establecida para
la presentación de las ofertas. Si de la aclaración surge alguna modificación a los
documentos, la misma se publicara en el portal GUATECOMPRAS, ya que toda
modificación debe de publicarse en GUATECOMPRAS (art. 39 bis de la ley), la
recepción de la oferta se prorrogará por un plazo no menor de ocho días hábiles,
después de haberse publicado en GUATECOMPRAS el documento de
modificación.

3.5 RETIRO DE LOS DOCUMENTOS


Los interesados podrán retirar estos DOCUMENTOS DEL EVENTO sin costo
alguno desde el portal GUATECOMPRAS (www.guatecompras.gt) según el NOG.
12689122 asignado por dicho portal para el evento en cuestión.

3.6 SUSPENSIÓN TEMPORAL


Si el Adjudicatario no suscribiere el contrato en el plazo que se señale, se notificará
al Registro de Precalificados para que se apliquen las sanciones que le
correspondan. (Art. 84 de la Ley de Contrataciones del Estado).

3.7 SANCIONES POR RETRASO EN LA EJECUCIÓN DE LA OBRA.


El contratista deberá cumplir con entregar los trabajos contratados dentro de plazo
contractual o sus prorrogas debidamente autorizadas. Si no entregare los trabajos
total y satisfactoriamente terminados dentro del plazo estipulado, más las
extensiones autorizadas, queda obligado a pagar en concepto de sanción
pecuniaria a favor de la MUNICIPALIDAD por cada día de atraso una suma
equivalente hasta el cero punto cinco por millar (5 o/oo) de los trabajos que no se
hayan ejecutado oportunamente desde la fecha de terminación pactada hasta la
total
conclusión de los mismos, sanción la cual en ningún momento puede ser superior
en conjunto al monto de la garantía de cumplimiento de conformidad con la tabla
siguiente.

TASA DE CALCULO DIAS

1 o/oo 1 A 20

2 o/oo 21 A 30

3 o/oo 31 A 60

4 o/oo 61 A 120

5 o/oo 121 HASTA EL CUMPLIMIENTO

Además si el atraso en la ejecución de la obra ocurriere la MUNICIPALIDAD queda


facultada para rescindir del mismo sin responsabilidad alguna de su parte y sin
perjuicio de la imposición de las sanciones que de conformidad con la Ley
procedan. Si el contratista se atrasa en la finalización y entrega del proyecto se le
sancionará con el pago de una multa entre el uno (1) y cinco (5) por millar del
monto de los trabajos, servicios, bienes o suministros que no se hayan ejecutado o
prestado oportunamente, por cada día de atraso en que incurra el contratista,
desde la fecha de terminación pactada hasta la total conclusión de los mismos sin
que exceda la sanción o multa en su conjunto el monto de la garantía de
cumplimiento. (Art. 85 de la Ley de Contrataciones del Estado), sin perjuicio de
poder rescindir el contrato unilateralmente y sin responsabilidad de parte de la
Municipalidad.

3.8 IMPOSICIÓN DE SANCIONES PECUNIARIAS


Las multas que se impongan al contratista por la inobservancia, variación o
incumpliendo del contrato serán impuestas por la Autoridad Superior que
corresponda (Art. 88 de la Ley de Contrataciones del Estado).

3.9 CALIFICACIÓN Y ADJUDICACIÓN DE LA OFERTA


Dentro de un plazo de un (1) día como mínimo y quince (15) días como máximo la
junta de licitación calificará y adjudicará las ofertas presentadas. Publicándolas en
el portal GUATECOMPRAS dentro del plazo establecido en las presentes bases.
(De conformidad con los Art. 33 de la Ley de Contrataciones del Estado, Art. 20 y
21 del Reglamento).

3.10 APROBACIÓN POR LA AUTORIDAD SUPERIOR DE LO ACTUADO POR LA JUNTA:


La junta de licitación después de contestadas las inconformidades si las hubiere,
trasladará en los dos (2) días hábiles siguientes, a la AUTORIDAD SUPERIOR la
documentación de lo actuado, quien aprobará o improbará lo actuado por la junta,
dentro de los cinco (5) días de recibido el expediente. (Art. 36 de la Ley de
Contrataciones del Estado).

3.11 DERECHO DE PRESCINDIR


Se podrá prescindir de la negociación en cualquier fase que se encuentre, pero
antes de la suscripción del contrato (Art. 37 de la Ley de Contrataciones del
Estado).

3.12 SUSCRIPCIÓN Y APROBACIÓN DEL CONTRATO


El CONTRATO que detalla todas las condiciones que regirán la ejecución del
contrato, se elaborará con base a la OFERTA adjudicada, así como a las BASES
DE LICITACIÓN, ESPECIFICACIONES GENERALES Y TÉCNICAS, PLANOS y
cualquier otro documento relacionado al proceso de licitación o que a criterio de la
Municipalidad sea necesario. La suscripción se realizará, a partir de la aprobación
de la adjudicación, entre el Representante Legal de la Municipalidad y el
Representante Legal del adjudicado, dentro de diez (10) días contados a partir de
la aprobación de la adjudicación; posteriormente, la Autoridad correspondiente
aprobará el CONTRATO, previa presentación por parte del contratista de la
garantía y/o fianza de cumplimiento correspondiente. Adicionalmente, el
CONTRATO se publicará en el portal GUATECOMPRAS. (Art. 47 y 48 de la Ley de
Contrataciones del Estado y 42 del Reglamento.)

3.13 PRÓRROGA CONTRACTUAL Y AMPLIACIÓN DEL MONTO DEL


CONTRATO
A solicitud del contratista el plazo contractual para la ejecución del proyecto o
prestación de servicio se podrá prorrogar solo por una (1) vez por el mismo plazo o
menor, por el mismo valor, o por caso fortuito o causa mayor o por otra causa no
imputable al contratista. En todo caso, se deberá justificar el motivo por el cual se
prorroga. Todo ello de conformidad con el Art. 51 de la Ley de Contrataciones del
Estado y Art. 43 del reglamento. Asimismo se podrá modificar el monto del contrato
a través de Acuerdos de Trabajo Extra, Ordenes de Trabajo Suplementario y
Órdenes de Cambio, si no sobrepasa del 20 % del valor del contrato y si es mayor
a ese porcentaje pero que no pase del 40% se realizará un contrato adicional.

3.14 RESCISIÓN DEL CONTRATO


LA MUNICIPALIDAD podrá sin responsabilidad de su parte rescindir
unilateralmente el contrato, por las causas siguientes: a) Si el contratista no realiza
la entrega de los bienes y/o servicios dentro del plazo estipulado para el efecto; b)
Si el contratista no presentare las Fianzas a que está obligado conforme el
contrato; y, c) Si el contratista es declarado judicialmente en quiebra, cuando se
embarguen los bienes de la entidad contratista, o cuando se determina que se
encuentra comprendido en las prohibiciones que regula el artículo 80 de la Ley de
Contrataciones del Estado.

3.15 RECEPCIÓN Y LIQUIDACIÓN:


Cuando la obra esté terminada, el contratista deberá informar de inmediato a la
Municipalidad, entregando las fianzas de Calidad o Conservación de la Obra y de
Saldos Deudores, dando aviso, por escrito, a la Dirección Municipal de
Planificación de la Municipalidad de Escuintla (con copia para el Supervisor de
Obras) de la conclusión del contrato y con esta diligencia se interrumpirá el plazo
de ejecución. La Dirección Municipal de Planificación de la Municipalidad de
Escuintla hará el informe final dentro de los siguientes quince (15) días hábiles, a la
Autoridad Administrativa Superior, la que dentro de los cinco (5) días siguientes
nombrará la comisión receptora y liquidadora de la obra, integrada por tres (3)
miembros titulares, con la que colaborará el supervisor de obras de la
Municipalidad de Escuintla y el representante del contratista, quienes con base a la
inspección final de los trabajos y los informes del supervisor de obras de la
Municipalidad de Escuintla y del contratista, harán la recepción y liquidación del
contrato. (Art. 55 y 56 de la Ley de Contrataciones del Estado).

3.16 CLÁUSULA RELATIVA AL COHECHO


Según el Acuerdo Ministerial Número 24-2010, Normas de Transparencia en los
Procedimientos de Compra o Contratación Pública, de fecha 22 de Abril del 2,010,
en el artículo 3, Cláusulas especiales del proyecto de contrato, establece “La
entidad contratante o compradora debe incluir dentro de las bases y en el contrato
que suscriba con el oferente adjudicado la cláusula siguiente: “CLAUSULA
RELATIVA AL COHECHO: Yo el contratista, manifiesto que conozco las penas
relativas al delito de cohecho así como las disposiciones contenidas en el capítulo
III del Título XIII del decreto 17-73 del Congreso de la República, Código Penal.
Adicionalmente, conozco las normas jurídicas que facultan a la Autoridad Superior
de la entidad afectada para aplicar las sanciones administrativas que pudieren
corresponderme, incluyendo la inhabilitación en el Sistema GUATECOMPRAS”.

4. ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
Para el evento de licitación denominado:

 MEJORAMIENTO CALLE AREA RURAL COMUNIDAD EL MANGO


ESCUINTLA, ESCUINTLA.

Tienen por objetivo establecer las condiciones esenciales, forma y contenido


de construcción de la obra, garantías que deben cumplirse, deberes de los
contratistas y demás obligaciones que deben cumplir al realizar la ejecución de los
proyectos arriba mencionados, lo que permitirá asignar órdenes de trabajo al
contratista para realizar los trabajos programados, las cuales se elaboraron de
conformidad con el perfil de los proyectos y de conformidad con las
especificaciones generales para construcción de carreteras y puentes, Dirección
General de Caminos, del Ministerio de Comunicaciones, Infraestructura y Vivienda.

1. TOPOGRAFIA GENERAL

A. La localización general, alineamientos y niveles de trabajo serán marcados


en el campo por el Contratista de acuerdo con los planos del proyecto, asumiendo
la responsabilidad total de las dimensiones y elevaciones fijadas para la iniciación y
desarrollo de la obra.

B. Para las referencias de los trazos con teodolito cuya aproximación angular
sea un décimo de minuto y con cinta metálica; la nivelación se ejecutará con nivel
montado.

C. Las tolerancias que rigen en la ejecución de estos trabajos, serán las


establecidas según sea el tipo de trabajo de que se trata.

1.1 PAGO.

Los trabajos de topografía del terreno serán pagados de acuerdo a la unidad


de medida y costo unitario estipulados en el pliego de oferta.
2. CORTE DE CAJUELA (0.35 M) INCLUYE: CORTE, CARGA Y REMOCIÓN DE
MATERIALES NO ADECUADOS Y/O DEMOLICIÓN DE ESTRUCTURA EXISTENTE,
ACARREO MATERIAL DESPERDICIO

2.1 DEFINICIÓN

Conjunto de operaciones necesarias para extraer, y si es preciso, remover


previamente parte de un terreno.

2.2 EXCAVACIÓN

A. Se ejecutara con maquinaria pesada y todo el material cortado deberá de


ser transportado y depositado en el lugar que autoricé el supervisor del
proyecto.

B. En el caso que ocurran sobre-excavaciones fuera de las líneas del proyecto,


será responsabilidad del contratista, y quién hará las correcciones
pertinentes, a su cuenta y cargo.

C. Para efectuar el movimiento de tierra tomará las precauciones necesarias


para no dañar las instalaciones existentes ni afectar la estabilidad de las
superficies transformadas por la excavación, así como que removerá la roca
que quede inestable; retirando el material sobrante y depositando donde
corresponda.

2.3 PAGO.

Los trabajos de excavación del terreno serán pagados de acuerdo a la


unidad de medida y costo unitario estipulados en el pliego de oferta.

3. CONFORMACIÓN Y MEJORAMIENTO DE SUB-RASANTE

3.1 DEFINICIONES

3.1.1 Materiales Inadecuados para sub-rasante.

Son materiales inadecuados para la construcción de la sub-rasante, los


siguientes:
(a) Los clasificados en el grupo A-8, AASHTO M 145, que son suelos altamente
orgánicos, constituidos por materias vegetales parcialmente carbonizadas o
fangosas. Su clasificación está basada en una inspección visual y no depende del
porcentaje que pasa el tamiz 0.075 mm (N° 200), del límite líquido, ni del índice de
plasticidad. Están compuestos principalmente de materia orgánica parcialmente
podrida y generalmente tienen una textura fibrosa, de color café oscuro o negro y
olor a podredumbre. Son altamente compresibles y tienen baja resistencia. Además
basuras o impurezas que puedan ser perjudiciales para la cimentación de la
estructura del pavimento.

(b) Las rocas aisladas, mayores de 100 milímetros, que se encuentran


incorporadas en los 300 milímetros superiores de la capa de suelo de sub-rasante.

3.1.2 Materiales adecuados para sub-rasante.

Son suelos de preferencia granulares con menos de 3 por ciento de


hinchamiento de acuerdo con el ensayo AASHTO T 193 (CBR), que no tengan
características inferiores a los suelos que se encuentren en el tramo o sección que
se esté reacondicionando y que además, no sean inadecuados para sub-rasante
de acuerdo a lo indicado en estas especificaciones.

3.2 DESCRIPCION

Este trabajo consiste en la eliminación de toda la vegetación y materia


orgánica o cualquier otro material existente sobre el área de sub-rasante a
reacondicionar, así como la escarificación, mezcla, homogeneización,
humedecimiento, conformación y compactación del suelo de la sub-rasante,
efectuando cortes y rellenos en un espesor no mayor de 200 milímetros. Incluye la
regulación del tránsito y el control de laboratorio para dejar una sub-rasante de
acuerdo a estas Especificaciones y con su superficie de conformidad con los
alineamientos horizontal y vertical y a las secciones típicas de pavimentación que
se indiquen en los planos.

3.3 REQUISITOS DE CONSTRUCCIÓN

3.3.1 Operaciones de Construcción.

(a) Limpieza. El Contratista debe proceder a limpiar la vegetación pequeña


existente en toda la superficie de la sub-rasante a reacondicionar.
(b) Delimitación de Tramos a Reacondicionar. El Supervisor debe delimitar
los tramos que el Contratista tiene que reacondicionar, indicando claramente
por escrito las estaciones inicial y final de cada tramo.

(c) Reemplazo de Material Inadecuado. Cuando en la sub-rasante aparezcan


áreas con material inadecuado, el Supervisor debe delimitarlas y notificarlo
por escrito al Contratista, quien debe proceder a efectuar la remoción del
material inadecuado. Durante estas operaciones el Contratista debe
señalizar dichas áreas para evitar accidentes. Según lo ordene el
Supervisor, las excavaciones deben rellenarse: (1) con material de préstamo
que sea apropiado para sub-rasante; efectuando la compactación de
acuerdo con AASHTO T-180; ó (2) con material de sub-base.

(d) Escarificación, Tendido y Conformación. En las áreas que necesiten


Reacondicionamiento, el Contratista debe proceder a escarificar el suelo de
sub-rasante hasta una profundidad de 200 milímetros, eliminando las rocas
mayores de 100 milímetros, acondicionándolas fuera del lecho del camino;
seguidamente debe proceder a ajustar y conformar la superficie efectuando
cortes y rellenos en un espesor no mayor de 200 milímetros.

El suelo de sub-rasante en toda el área a reacondicionarse debe


humedecerse adecuadamente, antes de la compactación. El control de
humedad puede efectuarse secando el material, o por el método con
carburo, AASHTO T 217.

(e) Cortes mayores de 200 mm. Si con los cortes y rellenos de 200 milímetros,
la superficie reacondicionada no se ajusta a los niveles indicados en los
planos, el Supervisor podrá ordenar cortes más profundos o completar los
rellenos con material de préstamo apropiado, que cumpla con los requisitos
de material adecuado indicados en 2.1 (definiciones).

(f) Compactación. La sub-rasante reacondicionada debe ser compactada en


su totalidad con un contenido de humedad dentro de ± 3 por ciento de la
humedad óptima, hasta lograr el 95 por ciento de compactación respecto a
la densidad máxima, AASHTO T 180. La compactación en el campo se debe
comprobar de preferencia según AASHTO T 191; se pueden usar otros
métodos técnicos, incluyendo los no destructivos. Para el caso de sub-
rasantes arcillosas con un límite líquido superior al 45 por ciento y un índice
plástico superior al 15 por ciento, se requerirá su compactación a una
densidad del 90 por ciento respecto a la densidad máxima, AASHTO T 180 y
con un contenido de humedad mayor, por lo menos en un 3 por ciento, que
su correspondiente humedad óptima siempre que no exceda en más de un 4
por ciento al valor correspondiente a su límite plástico.
(g) Deflexión. Se establece una deflexión máxima para la capa de sub-rasante
reacondicionada de 3.0 milímetros. El Supervisor deberá ordenar los
vaciados que sean necesarios y su reemplazo con material de préstamo o
de sub-base y, en caso necesario, complementar estos trabajos con la
construcción de sub-drenajes adecuados.

3.4 TOLERANCIAS Y ACEPTACIÓN.

El control de tolerancias y aceptación debe llenar los requisitos estipulados


en la sección 301.04 de las Especificaciones Generales Para Construcción de
Carreteras y Puentes de la Dirección General de Caminos de Noviembre de 2002.

3.5 MEDIDA.

La medida se debe hacer del número de metros cuadrados, con


aproximación de dos decimales, de sub-rasante reacondicionada, debidamente
construida y aceptada de acuerdo a estas Especificaciones Generales,
Disposiciones Especiales y los planos correspondientes.

3.6 PAGO.

El pago se debe hacer por el número de metros cuadrados medidos como se


indica en 2.5 (Medida), construidos y aceptados conforme a los planos, estas
Especificaciones, Disposiciones Especiales o lo que indique el supervisor; al precio
unitario de contrato, correspondiente a Reacondicionamiento de Sub-Rasante.

No se reconocerá ningún pago adicional por el suministro del agua ni por las
operaciones necesarias para su obtención. Tampoco se reconocerá pago por el
acarreo necesario para acondicionar el material inadecuado en los lugares
designados para el efecto; ni por la remoción de raíces y otras materias orgánicas y
piedras del área a reacondicionar. Todos estos gastos y los demás inherentes a la
ejecución del trabajo, deben estar incluidos en el precio unitario de contrato,
correspondiente a esta Sección.

4. SUMINISTRO Y COLOCACIÓN DE BASE TRITURADA E=0.20 M

4.1 DESCRIPCION.

Este trabajo consiste en la obtención, explotación, acarreo, tendido,


humedecimiento, mezcla, conformación y compactación del material de base; el
control de laboratorio y operaciones necesarias para construir en una o varias
capas, una base del espesor compactado requerido, sobre la sub-rasante
previamente aceptada de acuerdo a estas Especificaciones; todo de acuerdo con lo
indicado en los planos u ordenado por el Supervisor, ajustándose a los
alineamientos horizontal, vertical y secciones típicas de pavimentación, dentro de
las tolerancias estipuladas, de conformidad con estas Especificaciones Técnicas.

4.2 ESPESOR DE LA BASE.

La base debe tener un espesor compactado a un 95% AASHTO o según lo


que se indique en los planos del proyecto.

4.3 MATERIALES

4.3.1 REQUISITOS PARA EL MATERIAL DE BASE

La capa de base común, debe estar constituida por materiales de tipo


balastro en su estado natural o mezclados, que formen y produzcan un material
que llene los requisitos indicados en la sección 303.4 de las Especificaciones
Generales Para Construcción de Carreteras y Puentes de la Dirección General de
Caminos.

4.3.2 REQUISITOS DE CONSTRUCCION

El Contratista debe usar el material que tenga un mayor valor soporte, menor
porcentaje que pase el Tamiz 22.4 mm, menor índice de plasticidad y mayor
equivalente de arena.

4.3.3 COLOCACION Y TENDIDO.

(a) Colocación. El Contratista debe colocar el volumen de material


correspondiente al espesor de base requerido por el diseño, sobre la sub-
rasante recibida, previamente preparada y reacondicionada. El material
puede ser colocado en pilas por medio de camiones de volteo, formando
camellones o con máquina especial esparcidora.

(b) Tendido. El material de base, debe ser tendido en capas no mayores de 300
milímetros ni menores de 100 milímetros.

4.3.4 MEZCLA.
Después de haberse colocado y tendido el material, cuando no se use
máquina especial esparcidora y conformadora, debe procederse a su
homogeneización, mezclando el material en todo su espesor mediante la utilización
de equipo apropiado, pudiéndose efectuar con motoniveladora o por otro método
que produzca una mezcla homogénea.

Cuando se use equipo especial que permita tender el material sin


segregación, no se debe requerir esta mezcla.

4.3.5 RIEGO DE AGUA.

El material de base debe esparcirse, homogeneizarse y conformarse,


agregándole la cantidad de agua necesaria para lograr su compactación, cuya
operación puede efectuarse simultáneamente con la mezcla indicada en 3.3.4.
Cuando se use máquina especial esparcidora y conformadora, el material puede
ser humedecido previamente en la planta de producción del mismo, pudiéndose en
este caso, proceder a su compactación inmediata. La humedad de campo debe
determinarse, secando el material o por el método con carburo, AASHTO T 217.

4.3.6 CONFORMACION Y COMPACTACION.

La capa de base debe conformarse, ajustándose a los alineamientos y


secciones típicas de pavimentación y compactarse en su totalidad, hasta lograr el
95% de la densidad máxima determinada por el método AASHTO T-180;
debiéndose efectuar ambas operaciones, dentro de las tolerancias establecidas en
3.4.8.

La compactación en el campo se debe comprobar de preferencia mediante


el método AASHTO T 191. Con la aprobación del supervisor, pueden utilizarse
otros métodos técnicos, incluyendo los no destructivos.

4.3.7 CONTROL DE CALIDAD, TOLERANCIAS Y ACEPTACION.

El control de calidad de los materiales y el proceso de construcción, debe


llenar los requisitos estipulados en la sección 303.11 de las Especificaciones
Generales Para Construcción de Carreteras y Puentes de la Dirección General de
Caminos de Noviembre de 2002.
4.4 MEDIDA.

La medida se debe hacer del número de metros cuadrados de capa de base,


con aproximación de dos decimales, medidos y compactados, en su posición final y
satisfactoriamente construidos de acuerdo con estas Especificaciones. El volumen
debe determinarse por procedimientos analíticos y dentro de los límites y
dimensiones indicados en las secciones típicas de pavimentación y alineamientos
horizontal y vertical mostrados en los planos. La longitud debe medirse sobre la
línea central de la carretera, en proyección horizontal.

4.5 PAGO.

El pago se debe hacer por el número de metros cuadrados medidos como se


indica anteriormente, satisfactoriamente construidos como Io establecen estas
Especificaciones y debidamente cubiertos con capa de base y hombros, al precio
unitario de contrato, correspondiente a Capa de Base.

No se reconocerá ningún pago adicional por el suministro de todos los


materiales, incluyendo el agua; ni por el acarreo o sobre-acarreo de material de
base, ni por las operaciones necesarias para la obtención y utilización del material
de base. Tampoco se reconocerá pago extra por la maquinaria, equipo y personal
necesarios para efectuar el control de laboratorio incluyendo la deflexión, ni por las
correcciones de defectos imputables al Contratista. Todos estos gastos y los
demás implícitos para la ejecución del trabajo, deben estar incluidos en el precio
unitario de contrato, correspondiente a Capa de Base.

5. COLOCACIÓN Y SUMINISTRO DE CONCRETO HIDRÁULICO 4000PSI E=0.15 M,


INCLUYE: COLOCACIÓN, FORMALETA, ANTISOL, CORTES Y SELLO DE JUNTAS.

5.1 DEFINICION.

Concreto Hidráulico. Es un pavimento rígido, de concreto de cemento


hidráulico, con o sin refuerzo, que se diseña y construye para resistir las cargas o
como indiquen los planos.

5.2 DESCRIPCION.

Este trabajo consiste en la construcción sobre sub rasante, y base preparada


y aceptada previamente, de la losa de pavimento de concreto, de acuerdo con los
planos, incluyendo la fabricación y suministro del concreto estructural, y el manejo,
colocación, compactación, acabado, curado y protección del concreto de acuerdo
con lo indicado en estas especificaciones, ajustándose a los alineamientos
horizontal y vertical, espesores y secciones típicas de pavimentación, dentro de las
medidas y tolerancias estipuladas, de conformidad con estas Especificaciones,
Disposiciones Especiales y/o planos de este proyecto.

5.3 MATERIALES

5.3.1 REQUISITOS PARA LOS MATERIALES.

Los materiales para pavimentos de concreto de cemento hidráulico, deben


llenar los requisitos siguientes:

(a) Cementos Hidráulicos. Estos cementos deben cumplir con una clase de
resistencia en base al Módulo de Ruptura de 4000 psi (28MPa, 4,000 psi,
281kg/cm²) o mayor.

(b) Agregado Fino. Debe consistir en arena natural o manufacturada, compuesta


de partículas duras y durables, que llene los requisitos sobre cantidad de
finos allí estipuladas, para concreto de pavimentos y para concreto sujeto a
desgaste superficial.

El agregado fino debe ser almacenado separadamente del agregado


grueso, en pilas independientes para las diversas procedencias, debiéndose
controlar sus características y condiciones por medio de ensayos de
laboratorio, para hacer los ajustes en la dosificación, en el momento de la
elaboración del concreto.

(c) Agregado Grueso. Debe consistir en grava o piedra trituradas, trituradas


parcialmente o sin triturar, procesadas adecuadamente para formar un
agregado clasificado, que llene los requisitos de desgaste o abrasión y la
limitación de partículas planas y alargadas.

(d) Agua. El agua para mezclado y curado del concreto o lavado de agregados
debe ser preferentemente potable, limpia y libre de cantidades perjudiciales
de aceite, ácidos, álcalis, azúcar, sales como cloruros o sulfatos, material
orgánico y otras sustancias que puedan ser nocivas al concreto o al acero.

El agua proveniente de abastecimientos o sistemas de distribución de agua


potable puede usarse sin ensayos previos.

(e) Aditivos. Los aditivos para concreto se deben emplear con la aprobación
previa del Supervisor y de acuerdo a las instrucciones del fabricante. Debe
demostrarse que el aditivo es capaz de mantener esencialmente la misma
composición y rendimiento del concreto de la mezcla básica. No se permitirá
el uso de aditivos que contengan iones de cloruro, en ningún tipo de
concreto reforzado o pre-esforzado o concretos que contenga elementos
galvanizados o de aluminio. Previa a la autorización del uso de aditivos, el
contratista deberá realizar mezclas de pruebas de campo, utilizando los
materiales y equipo a emplear en el proyecto u obra. Si se emplea mas de
un aditivo, debe cuidarse de que los efectos deseables de cada uno se
realicen y no interfieran entre si. Cuando se empleen aditivos acelerantes en
tiempo caluroso, deben tomarse las precauciones necesarias para evitar un
fraguado del concreto.

Cualquier otra especificación relacionada con aditivos o bien acerca de


los aditivos permisibles, se encuentra en las Especificaciones Generales
para Construcción de Carreteras y Puentes de la Dirección General de
Caminos, noviembre 2002.

(f) Requisitos para la Clase y Resistencia del Concreto.

El concreto de cemento hidráulico para pavimentos, debe ser como mínimo


clase 28 (4,000psi o 245kg/cm²) con una resistencia a compresión AASHTO T 22
(ASTM C 39), promedio mínima de 28 MPa (4,000psi o 28kg/cm²) y una resistencia
a la flexión AASHTO T 97 (ASTM C 78), promedio mínima de 4.2 MPa (600psi o
42.2kg/cm²), determinadas sobre especimenes preparados según AASHTO T 126
(ASTM C 192) y T 23 (ASTM C 31), ensayados a los 28 días.

Composición del Concreto de Cemento Hidráulico para Pavimentos

Relación Temperatura Asentamiento Contenido Tamaños Resistencia Resistencia


Agua del Concreto AASHTO T 119 de Aire agregados a la a la Flexión
Cemento Mínimo(1) AASHTO M Compresión AASHTO T
Máxima 43 AASHTO T- 97
22
0.49 20 + 10 º C 40 + 20 mm 4.5 % 551.04 (b) y 28 MPa 4.5 MPa
(c) (4,000 psi) (650 psi)

(1) Si se usa agregado de tamaño nominal máximo”, el contenido mínimo de aire es


de 5%.
(2) Puede utilizarse concreto premezclado de fabricante comercial autorizado que
llene los requisitos antes indicados y los estipulados en la sección 551.15 de las
Especificaciones Generales para Construcción de Carreteras y Puentes de la
Dirección General de Caminos, Noviembre 2002.
(3) Materiales para Juntas. Deben llenar los requisitos estipulados en la sección
551.06 Las Especificaciones Generales para Construcción de Carreteras y Puentes de la
dirección General de Caminos, Noviembre 2002, detalles en planos y estas
especificaciones y planos de detalles.

(4)Materiales para Curado. Los materiales para curado deben ajustarse a lo


estipulado en la sección 4.9 de estas Especificaciones.

5.4 REQUISITOS DE CONSTRUCCION

5.4.1 EQUIPO DE PAVIMENTACION.

El Contratista debe suministrar el equipo adecuado al procedimiento de


construcción previsto. El equipo propuesto debe ser inspeccionado y/o ensayado y
aprobado previamente por el supervisor.

(a) Procedimiento de Formaleta Deslizante. Debe consistir en


pavimentadoras o terminadoras autopropulsadas, capaces de extender,
consolidar, enrasar y acabar el concreto fresco colocado frente a ellas,
en una sola pasada completa de la máquina, de modo que se requiera un
mínimo de acabado manual, para proporcionar un pavimento denso y
homogéneo.

(b) Procedimiento de Formaleta Fija. Se debe de realizar según las


Especificaciones Generales para Construcción de Carreteras y Puentes
de la Dirección General de Caminos.

(c) Equipos de Producción y Suministro del Concreto. Los equipos para


producción y suministro de concreto a utilizar serán camiones con
mezcladoras de concreto.

5.4.2 DETERMINACION DEL PROCEDIMIENTO DE CONSTRUCCION.

La determinación del procedimiento de construcción se debe hacer según lo


estipulado en la sección 501.05 de las Especificaciones Generales para
Construcción de Carreteras y Puentes de la Dirección General de Caminos.

5.5 PRODUCCION Y SUMINISTRO DEL CONCRETO.

Las operaciones correspondientes para la producción y suministro del


concreto de cemento hidráulico deben llenar los requisitos establecidos en la
Sección 551 de las Especificaciones Generales para Construcción de Carreteras y
Puentes de la Dirección General de Caminos y lo estipulado en las Disposiciones
Especiales.

5.6 COLOCACION Y COMPACTACION DEL CONCRETO.

(a) Acondicionamiento de la Superficie. Las losas de concreto deben ser


construidas sobre la superficie de la sub-rasante, sub-base o base,
previamente preparadas, de conformidad con las Especificaciones
Generales para Construcción de Carreteras y Puentes de la Dirección
General de Caminos.

(b) Colocación del Concreto utilizando Formaleta Fija. Debe usarse para áreas
irregulares o en áreas inaccesibles al equipo de pavimentación de formaleta
deslizante o en casos de tramos cortos donde no sea práctico el empleo de
este último. Las formaletas deben colocarse en cantidad suficiente y por lo
menos 100 metros adelante de las operaciones de colocación del concreto,
debiendo ser asentadas sobre la superficie, sin dejar espacios vacíos y de
acuerdo con los alineamientos y secciones típicas mostradas en los planos,
fijándolas a la base o sub-base con pernos de acero, de modo que soporten
sin deformación o movimiento, las operaciones de colocación y vibrado del
concreto. El espaciamiento de los pernos, no debe ser mayor de 1 metro,
debiendo colocarse en el extremo de cada pieza, un perno a cada lado de la
junta. Las formaletas no deben desviarse respecto al eje de colocación, en
cualquier punto y dirección más de 3 mm por cada 3 metros, y deben
limpiarse y engrasarse previamente a la colocación del concreto, la
descripción completa de esta operación se encuentra detallada en la sección
501.08 (d) de las Especificaciones Generales para Construcción de
Carreteras y Puentes de la Dirección General de Caminos, Noviembre 2002.

5.7 ACABADO, TEXTURIZADO Y RANURADO DEL CONCRETO.

(a) Acabado Final. El acabado final se debe efectuar siguiendo el procedimiento


estipulado en la sección 553.17 de las Especificaciones Generales para
Construcción de Carreteras y Puentes de la Dirección General de Caminos,
noviembre 2002 utilizando el equipo indicado en 501.04 de las mismas
especificaciones, (a) y (b), según corresponda.

(b) Texturizado y Ranurado utilizando Pavimentadora de Formaleta Deslizante.


Inmediatamente detrás de la alisadora o llana mecánica de la
pavimentadora, y una vez el concreto está próximo a perder el brillo se
procede al texturizado y ranurado según se describe en las Especificaciones
Generales para Construcción de Carreteras y Puentes de la Dirección
General de Caminos, Noviembre 2002.

(c) Texturizado y Ranurado utilizando Formaletas Fijas. Debe hacerse


preferentemente con un carro o marco texturizador o ranurador como los
indicados para la pavimentadora deslizante. En zonas pequeñas e
irregulares donde esto no sea factible tanto el texturizado fino longitudinal
como el texturizado grueso o ranurado transversal pueden hacerse
manualmente con ayuda de rastrillos o escobas adecuados, siguiendo las
recomendaciones señaladas en la sección 501.09 de las Especificaciones
Generales para Construcción de Carreteras y Puentes de la Dirección
General de Caminos, Noviembre 2002 (b).

5.8 ALISADO

Después del enrasado y nivelado indicados, la superficie debe ser


uniformizada, alisándola transversal o longitudinalmente, o en ambos sentidos, por
medio de una llana o flotador de tipo adecuado. De preferencia, el alisado se debe
ejecutar en el sentido longitudinal, excepto en los lugares en los que esta forma no
sea factible. El alisado puede ser efectuado manualmente o por máquinas
alisadoras que produzcan resultados equivalentes.

a) ALISADO LONGITUDINAL La llana o flotador de tipo longitudinal, operado


desde un andamio, debe ser aplicado con un movimiento de aserrado,
conservándolo en posición paralela al eje de la vía y desplazándolo gradualmente
de un lado al otro del pavimento. La llana o flotador debe moverse hacia adelante,
la mitad de su longitud y la operación se repite hacia atrás.

b) ALISADO TRANSVERSAL La llana o flotador transversal debe ser operado a


lo ancho del pavimento, principiando en uno de sus bordes, moviéndolo
gradualmente hasta el centro y regresándolo de nuevo al borde. El flotador se debe
mover luego hacia adelante y a la mitad de su longitud y la operación se debe
repetir. Se debe poner cuidado especial en no remodificar la sección transversal del
pavimento.

5.9 CONSTRUCCION DE JUNTAS

Deben construirse conforme se indica en los planos, estas especificaciones y en la


sección 501.11 de las Especificaciones Técnicas para Construcción de Carreteras
y Puentes de la Dirección General de Caminos, Noviembre 2002.

5.10 METODO DE CURADO.


5.10.1 CURADO POR COMPUESTOS LIQUIDOS FORMADORES
DE MEMBRANAS DE CURADO

A todas las superficies se les deben dar el acabado superficial especificado


y se les deben mantener mojadas por rociado continuo de agua o aplicación de
cubiertas mojadas- antes de proceder a la aplicación del compuesto líquido. El
compuesto líquido para curado debe cumplir con los requisitos de 551.08 (f) y tener
una consistencia que permita regarlo a las temperaturas existentes durante la
construcción para formar una película o membrana continua y uniforme. Debe,
además, estar libre de materias en suspensión resultantes de las condiciones de
almacenamiento o de temperatura, ser relativamente antitóxico y de tal naturaleza
que no reaccione al contacto con el concreto. Si es del tipo transparente o
translucido, debe contener una tintura temporal que asegure una cobertura
uniforme; el color, generalmente blanco, debe permanecer visible cuando menos
durante cuatro (4) horas, al cabo de las cuales debe esfumarse dejando la
superficie del concreto libre de cualquier cambio pronunciado de color, salvo algún
ligero oscurecimiento, y carente de toda decoloración objetable.

Los compuestos líquidos deben ser bien mezclados antes de usarlos y


agitados continuamente durante su aplicación, para prevenir el asentamiento de los
sólidos en suspensión. La membrana debe ser uniformemente aplicada con equipo
de rociado o regado, a la velocidad y cobertura recomendadas por el fabricante,
pero en todo caso, no menor de 0.15 Lt./m² de superficie de concreto. La aplicación
se debe hacer en dos capas, aplicando la segunda dentro de los 30 minutos en
ángulo recto con respecto a la primera.
Cuando llueva sobre una capa recién aplicada, antes de que la película haya
secado lo suficiente para resistir el daño, o cuando la película sea dañada por
cualquiera otra causa, se debe aplicar a las partes afectadas una nueva capa de
compuesto líquido para curado, o mantener un curado con agua durante el resto
del período de curado requerido.
En tiempo caluroso, las superficies de concreto se deben conservar
húmedas -por curado continuo con agua, posterior al acabado de las mismas-
durante un período no menor de 24 horas. Transcurrido este período, se puede
aplicar el compuesto líquido de curado, preferiblemente con pigmento blanco, o
continuar el curado con agua; cuando se registre temperaturas ambientales de 32°
C o mayores y vientos secos, es recomendable suspender el uso del compuesto
líquido de curado y aplicar el curado con esterillas de algodón o brines mojados
complementados con rociado de agua finamente pulverizada, previa aprobación del
Supervisor.

5.11 REMOCION DE LAS FORMALETAS.

Las formaletas deben ser removidas cuando el concreto haya alcanzado


una resistencia suficiente para resistir daños, pero no antes de las 24 horas
después de haber colocado el concreto. Cuando se permita el uso de aditivos
acelerantes del fraguado, las formaletas podrán retirarse a las 12 horas de la
colocación del concreto. Los lados de las losas recién expuestas deben ser
protegidas de inmediato con un método de curado igual al aplicado a la superficie
del pavimento. Debe asimismo protegerse contra la erosión, la sub-rasante, sub-
base o base bajo la losa del pavimento hasta que se construyan los hombros.

5.12 RELLENO Y SELLADO DE JUNTAS.

Deben llenar los requisitos estipulados en la sección 551.06 Las Especificaciones


Generales para Construcción de Carreteras y Puentes de la dirección General de Caminos,
Noviembre 2002, detalles en planos y estas especificaciones y planos de detalles.

5.13 CONTROL DE CALIDAD, TOLERANCIAS Y ACEPTACION.


Se deberán hacer según lo estipulado en la sección 501.16 de las
Especificaciones Generales para Construcción de Carreteras y Puentes de la
Dirección General de Caminos, Noviembre 2002.

5.14 CORRECCIONES.

Cuando sea necesario corregir el pavimento de concreto por defectos de


construcción o variaciones de diseño se debe proceder en la forma siguiente:

5.14.1 CORRECCIONES POR DEFECTOS DE CONSTRUCCIÓN


IMPUTABLES AL CONTRATISTA.

Corrección de Defectos en las Losas de Concreto. Se deberán corregir los


defectos en la superficie, espesor deficiente, grietas, rajaduras, asentamientos y
baches. El área previamente delimitada por el Supervisor, debe de ser investigada
por el Contratista, en presencia del Supervisor, verificando por medio de extracción
de testigos cilíndricos de concreto endurecido, de un diámetro mínimo de 50 mm y
del espesor total de la losa, las características de los concretos y demás requisitos
estipulados en estas Especificaciones.

En caso de que la verificación corrobore los defectos de construcción, el


Supervisor debe proceder a delimitar las losas que deben ser removidas y
reconstruidas totalmente, con los ajustes necesarios en las juntas de construcción
según el caso, ordenando al Contratista la ejecución, a su costa, de los trabajos
correspondientes.
Si los defectos, grietas, ratoneras, etc., no son más profundos de la mitad del
espesor de la losa, el Supervisor puede autorizar la remoción parcial, con un
espesor no menor de 80 mm. En estos casos el concreto fresco debe colocarse
usando un adhesivo a base de resinas epóxicas, que llene los requisitos de 551.09
(a) (2) de las Especificaciones Generales para Construcción de Carreteras y
Puentes de la Dirección General de Caminos, Noviembre 2002.

5.14.2 CORRECCIONES POR VARIACIONES DE DISEÑO O CAUSAS NO


IMPUTABLES AL CONTRATISTA.

Correcciones por Variaciones de Diseño o Causas No Imputables al


Contratista. Cuando se necesite efectuar correcciones del pavimento de concreto
debido a asentamientos de las losas, rajaduras o baches, ocasionados por defectos
no imputables al Contratista o sea necesario hacer cambios por variaciones de
diseño, el Supervisor debe proceder a delimitar la losa del pavimento afectada y el
área a corregir, proporcionando al Contratista el procedimiento, planos,
indicaciones y demás documentos necesarios para efectuar las correcciones y por
cuyo trabajo se debe pagar al Contratista a los precios unitarios de contrato o, en
su defecto, por medio de un Acuerdo de Trabajo Extra.

5.15 MEDIDA.

Pavimento de Concreto. La medida se debe hacer del número de metros


cuadrados, con aproximación de dos decimales, medidos, ya colocados en su
posición final , satisfactoriamente construidos y aceptados de acuerdo a estas
Especificaciones, Disposiciones Especiales y planos correspondientes. El area se
debe determinar por procedimientos analíticos. El ancho y la longitud, es el
indicado en las secciones típicas, en los planos y Disposiciones Especiales,
corregido para cada tramo de acuerdo a las tolerancias y verificaciones de 501.16
(c) (3) de las Especificaciones Generales para Construcción de Carreteras y
Puentes de la Dirección General de Caminos, Noviembre 2002. No se harán
descuentos por el volumen del acero de refuerzo ni por material de juntas.

5.16 PAGO.
Pavimento de Concreto de Cemento Hidráulico. El pago se debe hacer por el
número de metros cuadrados, medidos como se indica en 4.15 satisfactoriamente
construidos y aceptados como lo establecen los planos, estas Especificaciones y
Disposiciones Especiales, al precio unitario de contrato, correspondiente a
Pavimento de Concreto.

Estos precios incluyen todo el trabajo estipulado en esta Sección, de


acuerdo con lo indicado en 110.02 y 501.19 de las Especificaciones Generales
para Construcción de Carreteras y Puentes de la Dirección General de Caminos.

No se reconoce ningún pago adicional por la eliminación de la capa vegetal,


materia orgánica, material inadecuado, caminos de acceso y obras
complementarias para la explotación de los bancos de materiales, ni por operación
de las plantas, por el apilamiento y almacenamiento de los agregados, ni por el
suministro de todos los materiales, incluyendo el agua, el cemento hidráulico y el
acero de refuerzo, ni por las formaletas y materiales para las juntas y el curado, ni
por la mezcla de concreto rechazada, ni por las correcciones de defectos
imputables al Contratista.

Todos estos gastos y los demos implícitos para efectuar el trabajo, deben estar
incluidos en el precio unitario correspondiente a esta Sección.

6. SUMINISTRO Y COLOCACION DE BORDILLO PREFABRICADOS DE


0.50X0.30X0.15

6.1 DEFINICION

Bordillos. Son las estructuras de concreto simple, que se construyen en el


centro, en uno o en ambos lados de una carretera para el encauzamiento de las
aguas, sobre todo en las secciones en relleno así como para el ordenamiento del
tráfico y seguridad del usuario.

6.2 DESCRIPCION.

Este trabajo consiste en el transporte, suministro, elaboración, manejo,


almacenamiento y colocación de los materiales de construcción. También se
incluye en este trabajo, la formaleta, excavación si la hay y todas las operaciones
necesarias para la correcta construcción de los bordillos, de acuerdo con los
planos.
6.3 MATERIALES

6.3.1 REQUISITOS DE LOS MATERIALES.

El bordillo debe ser de concreto con una clase de resistencia de 28 MPa


(4,000 psi, 281 kg/cm2) y debe cumplir, en lo aplicable, con los requisitos de la
Sección 4.3 de estas especificaciones y con los requisitos de la Sección 551 de las
Especificaciones Generales para Construcción de carreteras y puentes de la
Dirección General de Caminos Noviembre de 2002.

6.4 REQUISITOS DE CONSTRUCCION

6.4.1 COLOCACIÓN DEL BORDILLO.

Los bordillos serán prefabricados con una resistencia mínima de 210 kg/cm2
(3000 psi), el material es concreto vibro compactado. Las dimisiones del bordillo
son 15 x 30 x 50 centímetros.

6.4.2 MEDIDA.

La medida se debe hacer, del número de metros lineales de bordillos, con


aproximación de dos decimales, medidos a lo largo de la línea central de los
mismos, construidos satisfactoriamente, de acuerdo con estas Especificaciones y
de acuerdo a las Especificaciones Generales para Construcción de carreteras y
puentes de la Dirección General de Caminos Noviembre de 2002.

6.4.3 PAGO.

El pago se debe hacer por el número de metros lineales medidos como se


indica en el inciso 5.5 de estas especificaciones, al precio unitario de contrato,
correspondiente a Bordillos, cuyo precio incluye el trabajo estipulado en estas
especificaciones o de conformidad con lo indicado en 110.02 de las
Especificaciones Generales para Construcción de carreteras y puentes de la
Dirección General de Caminos noviembre de 2002.

7. CONSTRUCCIÓN DE REJILLA
La construcción de la caja para colocar la rejilla será de concreto y este
deberá cumplir las mismas especificaciones del renglón: Colocación y Suministro
de Concreto Hidráulico 4000psi (renglón 5). Para la construcción de la rejilla se
deberán utilizar materiales de primera calidad, legítimos y con el visto bueno del
Supervisor Municipal encargado del proyecto. A continuación, se adjunta detalle de
la rejilla:

5.50

1.00

|
7.1 MEDIDA.

La medida se debe hacer, por unidad, construida satisfactoriamente, de


acuerdo con estas Especificaciones y de acuerdo a las Especificaciones Generales
para Construcción de carreteras y puentes de la Dirección General de Caminos
Noviembre de 2002.

7.2 PAGO.

El pago se debe hacer por unidad como se indica en el inciso 7.1 de estas
especificaciones, al precio unitario de contrato, correspondiente a Rejilla, cuyo
precio incluye el trabajo estipulado en estas especificaciones o de conformidad con
lo indicado en planos.

8. POZO DE ABSORCION, BLOCK DE 0.15 SOGA MÁS SOLERAS DE AMARRE, H: 6 MTS

8.1 EXCAVACION DE POZO

D. Se ejecutará con maquinaria pesada y todo el material cortado deberá de


ser transportado y depositado en el lugar que autoricé el supervisor del
proyecto.

E. En el caso que ocurran sobre-excavaciones fuera de las líneas del proyecto,


será responsabilidad del contratista, y quién hará las correcciones
pertinentes, a su cuenta y cargo.

F. Para efectuar el movimiento de tierra tomará las precauciones necesarias


para no dañar las instalaciones existentes ni afectar la estabilidad de las
superficies transformadas por la excavación, así como que removerá la roca
que quede inestable; retirando el material sobrante y depositando donde
corresponda.

8.1.1 PAGO.
Los trabajos de excavación del terreno serán pagados de acuerdo a la
unidad de medida y costo unitario estipulados en la oferta o la integración del
precio unitario.

8.2 MUROS DE BLOCK

8.2.1 Características
El block será del tipo A, sus dimensiones, textura, color forma y resistencia estarán
definidas en las Disposiciones Especiales y/o planos del proyecto.

8.2.2 Control de Calidad


Los blocks deberán ser consistentes y uniformes en sus dimensiones, aceptándose
una variación máxima del 0.5% de sus dimensiones nominales y serán de primera
calidad, tendrán acabado liso y color uniforme, con aristas y esquinas rectas libres
de raspaduras, roturas, rajaduras o con cualquier clase de irregularidad que a juicio
del Supervisor pudiera afectar la resistencia o apariencia del muro.
Los blocks se transportarán a la obra cuando estén suficientemente curados a
manera que durante su manipulación, transporte y colocación no sufran daños,
aceptándose únicamente los blocks que lleguen enteros y en buenas condiciones a
la obra.
Para muros divisorios, los blocks tendrán una resistencia mínima a la compresión
de 25 Kg./cm2; para uso estructural, los blocks tendrán una resistencia de 50
Kg./cm2. ó como se indique en los planos y/ó Disposiciones Especiales. Si entre
estos existieren discrepancias se tomará el de más alta resistencia.

8.2.3 COLOCACIÓN
Para la ejecución del muro, las dimensiones de las paredes en sentido horizontal
son tales que en todos los elementos cabrán en un número exacto de blocks, por lo
que solamente se aceptarán enteros y mitades de fabrica. La primera hilada se
colocará directamente sobre la solera de cimentación. No se deberán mojar los
blocks durante su colocación, con el objeto de disminuir los efectos de construcción
y expansión. Las paredes que sean de block reforzado, de acuerdo a los planos,
estarán internamente limpios de sobrantes de mortero antes de proceder a la
fundición de sus refuerzos horizontales y verticales.
Para pegar block liviano, se empleará mortero: cemento-arena 1:4 y 10% de cal
hidratada. Para block estructural, mortero: cemento-arena de río 1:3 y 10% de cal
hidratada, salvo otra indicación en planos o Disposiciones Especiales. Con
respecto al refuerzo vertical y horizontal en las paredes, consistirá en barras de
acero fundidas dentro del agujero del block (pin), o columnas y soleras, localizado
según se indique en los planos. Al pié de cada pin, previo a su fundición, el
Contratista practicará una pequeña ventana de 5 X 5 cm. que servirá de testigo de
que el elemento quedó fundido en su totalidad; la existencia de éstas ventanas
serán revisadas por el Supervisor, una por una, de acuerdo a planos, quien no
aceptará tramos de paredes que no las tengan a la vista.
El concreto a emplearse se especifica en el renglón de estructuras de estas
especificaciones. Los refuerzos horizontales de concreto se fundirán cada cinco
hiladas de block o como se indique en planos.

8.2.4 FORMA DE PAGO, MUROS DE BLOCK


La unidad de pago para el levantado de muros será el metro cuadrado con
aproximación de un decimal. El precio unitario en el pliego de oferta, a menos que
lo tenga como un renglón específico, deberá comprender todos los elementos de
refuerzo vertical, horizontal, concreto, andamiaje, la formaleta necesaria y mano de
obra para su ejecución. El acabado de la superficie se indicará en planos y/o
Disposiciones Especiales.

8.3 LOSAS DE CONCRETO

8.3.1 DESCRIPCIÓN
Elemento resistente, construido a base de concreto y acero de refuerzo, que
trabajando en conjunto presentan variedad de formas y estabilidad a la
construcción.

8.3.2 MATERIALES
Tanto los materiales que intervienen en la elaboración del concreto, en la
fabricación de la formaleta y el acero de refuerzo propiamente dicho, deberán
ajustarse a lo especificado en los numerales correspondientes de estas
Especificaciones.
La forma, dimensiones, armados, esfuerzos de diseño de los materiales y demás
características de resistencia y rigidez de los elementos que integran la estructura,
estarán incluidas en los planos del proyecto y/o Disposiciones Especiales.

8.3.3 EJECUCIÓN
En lo que se refiere a la elaboración del concreto, a menos que el Supervisor
autorice otra cosa, el mismo deberá ser del tipo pre-mezclado y en su
proporcionamiento, mezclado, transporte, revenimiento, fundición y curado,
transporte, se atenderá a lo especificado en el numeral de Estructuras de Concreto
Reforzado de estas Especificaciones.
En cuanto al acero de refuerzo, la ejecución del doblado de varillas, ganchos,
empalmes colocación y detalles del refuerzo; deberá consultarse lo especificado en
lo referente al acero de refuerzo, Código ACI 318R-95.
La colocación y retiro de formaletas, deberá atenerse a lo especificado en lo
referente a formaleta en éstas Especificaciones.

8.3.4 TOLERANCIAS
a) No se aceptarán deflexiones en elementos horizontales mayores de 1/360 de la
luz.
b) Las irregularidades de la superficie fundida no podrán ser mayores de 2
milímetros, con relación a los planos del proyecto.
c) Por error de corte y/o medida, se aceptará como máximo una disminución de 2
centímetros en la longitud de las barras de refuerzo.
d) No se aceptará diferencias en posición de los doblados de las barras
longitudinales de más de 2 centímetros con respecto a lo que indiquen los planos
del proyecto.

8.3.5 FORMA DE PAGO


La unidad de pago será por metro cuadrado de losa fundida con dos decimales de
aproximación, lo cual estará de acuerdo con el pliego de renglones de oferta; la
cuantificación de las cantidades de trabajo incluye todas las vigas y el área o
volumen de columnas incluidas dentro de la losa, según sea el caso, de lo cual se
infiere que los troncos de columnas serán pagadas juntamente con las zapatas y
las columnas del nivel superior de solera hidrófuga a la parte inferior del cielo,
denominado de piso a cielo. El pago incluye todos los materiales y mano de obra
que sean necesarios para que el renglón de trabajo quede totalmente terminado
según sea especificado en planos y Disposiciones Especiales, todo lo cual se hará
constar en la integración del precio unitario correspondiente.

8.4 ESTRUCTURAS DE CONCRETO REFORZADO


Los elementos que el Contratista deba realizar en obra tales como zapatas,
columnas, soleras, vigas, losas, etc., se regirán por las siguientes
especificaciones.

8.4.1 RESISTENCIA DEL CONCRETO HIDRAULICO

El concreto tendrá una resistencia a la compresión de f'c= 210 kg/cm2 a los 28


días, a menos que se indique otra cosa en las Disposiciones Especiales y/o planos,
en donde se podrán especificar otras resistencias para elementos principales y
secundarios de la edificación.

8.4.2 MATERIALES
El concreto hidráulico consistirá en una mezcla de cemento, agregados finos (arena
de río) y gruesos (piedrín), agua y aditivos. Estos materiales llenarán las
especificaciones que a continuación se detallan.

8.4.2.1 Cemento
A menos que el Supervisor autorice otra cosa, en la totalidad de la obra se
empleará cemento tipo Portland a base de puzolanas según normas ASTM, de la
mejor calidad y marca. No se permitirán cambios en el tipo de cemento hasta que
el Supervisor apruebe el resultado de las pruebas de calidad de cualquier otro
propuesto por el Contratista. Todo cemento que haya sido almacenado en un lugar
diferente a los silos de la fábrica por más de 30 días de haber sido producido, será
objeto de rechazo y deberá ser retirado inmediatamente de la obra a la vista del
Supervisor.
8.4.2.2 Arena de río
Su contenido y granulometría será aprobada por el Centro de Investigaciones de
Ingeniería. Consistirá en partículas de grano anguloso, duras, limpias, libres de
arcilla, limo, álcalis, mica; no contendrá fragmentos blandos, finos desmenuzables
o materia vegetal en un porcentaje mayor del 1%.
Para calcular la granulometría de la arena que se utilice, se someterán muestras
representativas a un análisis, antes de comenzar a proveerla; el valor del módulo
de fineza obtenido de estas muestras serán comparadas con el que se obtenga al
analizar una muestra de cualquier envío de arena durante el transcurso de la obra.
Si entre el valor obtenido de ésta última muestra y el valor obtenido previamente y
aceptado por el Supervisor hay más del 20% de diferencia, la arena será
rechazada, a menos que se hagan los ajustes necesarios en las proporciones del
concreto, para así compensar la diferencia en granulometría según dictamen del
Centro de Investigaciones de Ingeniería.

8.4.2.3 Agregado Grueso


Consistirá en piedra triturada. Será limpio, sano, duro, totalmente libre de materia
vegetal. No se permite la presencia de fragmentos blandos, finos, desmenuzable o
alargados en porcentajes mayores que los que se expresan a continuación:

Fragmentos blandos: 5 % por peso


Terrones de arcilla: 0.25% por peso
Material que pasa tamiz #200 1% por peso
El tamaño del agregado grueso no será mayor de la quinta parte de la dimensión
menor entre los lados de la formaleta del miembro en que se empleará el concreto,
ni mayor de las tres cuartas partes de la mínima separación libre entre barras o
manojo de barras de refuerzo.
El agregado grueso será sometido a completos y cuidadosos análisis para
determinar si cumple con las presentes especificaciones, efectuándose las
pruebas en el Centro de Investigaciones de Ingeniería.

8.4.2.4 Agua
Será limpia, clara, fresca, libre de ácidos, aceites o de cualquier otra impureza
orgánica.

8.4.2.5 Aditivos
Con la autorización previa del Supervisor, el Contratista podrá emplear aditivos
como densificadores o acelerantes del fraguado. Los aditivos deberán emplearse
en las proporciones indicadas por el fabricante.
8.2.3 PROPORCIONADO DEL CONCRETO HIDRAULICO

Antes del inicio de la construcción, el Contratista obtendrá del Centro de


Investigaciones de la Facultad de Ingeniería de la USAC, y presentará para su
aprobación al Supervisor de la obra, el diseño de la mezcla a emplearse, para
obtener la o las resistencia especificadas en el numeral 7.1 de estas
Especificaciones.
El Contratista no podrá modificar la mezcla ya aprobada, a menos que le sea
requerido por el Supervisor de la Obra. En éste caso, se procederá a diseñar una
nueva mezcla de acuerdo a lo ya especificado, la cual se someterá de nuevo a la
aprobación del Supervisor antes de su empleo.

8.2.4 CONTROL DE CALIDAD DEL CONCRETO


El control de calidad del concreto se mantendrá en todo el proceso de construcción,
con el objeto de garantizar la resistencia especificada y la trabajabilidad apropiada
para las condiciones particulares de colocación. Para esto, el Contratista queda
obligado, de acuerdo a la importancia de la obra, a mantener en la obra un técnico
de laboratorio y el equipo que sea necesario para la correcta fabricación de
muestras y control de calidad. El Contratista mantendrá un registro actualizado de
todos los ensayos y resultados que se efectúen en la obra.
Para la comprobación de la calidad del concreto, de cada fundición se tomarán las
muestras necesarias (no menos de 4 especimenes por cada 6 metros cúbicos de
fundición), los cuales serán fabricados y probados de acuerdo a procedimiento
estándar ASTM.
Cuando las pruebas de laboratorio, incluyendo las tolerancias, indiquen que el
concreto no satisface los requisitos especificados, el Supervisor ordenará un nuevo
diseño de mezcla, incluyendo los cambios que sean necesarios. En cualquier caso,
el Contratista será responsable por cualquier deficiencia de la resistencia del
concreto y queda obligado por su cuenta y cargo, de todas las correcciones o
reemplazos de la parte de la estructura, que por esto resulte afectada.

8.2.5 MEZCLADO, COLOCACION Y CONSOLIDACION DEL CONCRETO


HIDRAULICO

8.2.5.1 Preliminares
Previo a la realización de una fundición, deberán verificarse los aspectos
siguientes:
a) Que todo el equipo de mezclado y transporte del concreto se encuentre limpio y
en buenas condiciones de funcionamiento.
b) Que las barras de acero de refuerzo estén libres de óxido, escamas y cualquier
material extraño adherido a las mismas, con el recubrimiento especificado y fijas en
su lugar para que durante la fundición no se produzcan corrimientos del armado.
c) Que los espacios entre o sobre formaletas estén libres de escombros, basura,
etc.
d) Que las formaletas estén limpias, tratadas y aseguradas en su posición final.
e) Si el concreto va a colocarse en zanja, las superficies en contacto con el
concreto estén compactas, limpias y húmedas.
f- Que en caso de fundiciones discontinuas, la superficie del concreto endurecido
esté libre de lechada y de otros materiales blandos.

8.2.5.2 Mezclado
A menos que el Supervisor autorice otro sistema, todo el concreto se fabricará en
mezcladora mecánica; en este caso ni la velocidad, ni la capacidad por volumen de
la mezcladora, excederán las recomendadas por el fabricante; para este caso el
Contratista facilitará al Supervisor los catálogos de sus equipos de mezclado y
deberá proporcionar el equipo necesario para el transporte y colocación del
concreto.
Todo el concreto deberá mezclarse hasta que se logre una distribución uniforme de
los materiales y la mezcladora deberá descargarse completamente antes de volver
a cargarla.
El tiempo mínimo para mezclar, después que todos los materiales estén colocados
dentro de la mezcladora, será de un minuto y medio. No se permitirá sobre
mezclar en exceso hasta el punto que se requiera añadir agua para mantener la
consistencia requerida.
Cuando se use concreto premezclado, éste deberá mezclarse y entregarse de
acuerdo con los requisitos establecidos en las Especificaciones para concreto
premezclado (ASTM C 94 ó ASTM 685).

8.2.5.3 Transporte
El concreto será transportado desde la mezcladora hasta el sitio en que se
depositará de la forma más rápida y práctica, empleando métodos que eviten la
disgregación, separación o pérdida de los componentes de la mezcla.
El equipo de transporte debe ser capaz de llevar el concreto al sitio de colocación
sin interrupciones, para impedir la pérdida de plasticidad entre bachadas sucesivas.

8.2.5.4 Revenimiento
El revenimiento o slump, será aplicado y controlado en la obra, de acuerdo a las
recomendaciones del diseño de la mezcla del Centro de Investigaciones de la
Facultad de Ingeniería de la Universidad de San Carlos de Guatemala.
Mientras los documentos particulares del proyecto o del laboratorio no establezcan
un revenimiento en especial, se emplearán los siguientes rangos:
a) Cimientos y muros de cimentación: 10 cm.. máximo y 5 cm. mínimo.
b) Losas, vigas, nervios: 10 cm. máximo y 8 cm. mínimo.
c) Columnas: 10 cm. máximo y 8 cm. mínimo.

8.2.5.5 Colocación
Todo el equipo y los métodos de colocación del concreto están sujetos a
aprobación del Supervisor. El concreto será depositado antes que se inicie el
fraguado inicial y, bajo ningún concepto, cuando el agua haya estado presente en
la mezcla por más de 45 minutos.
El concreto se colocará sobre superficies húmedas, limpias y libres de corrientes de
agua; no se permitirá depositar el concreto sobre fango, superficies secas o
porosas o sobre rellenos que no hayan consolidado adecuadamente.
Todo el concreto se depositará en capas que no excedan de 40 cm. de espesor.
En casos especiales el Supervisor dará su aprobación.
La fundición de cada elemento se efectuará completa, mientras sea posible, o sea
que se llenarán todos los tramos, paneles, etc., en una sola operación continua. Si
es necesario hacer alguna junta de construcción, esta será justificada por el
Contratista, quien someterá a consideración y aprobación del Supervisor los
lugares en donde se tenga que suspender la fundición para continuarla
posteriormente.
El concreto que se haya endurecido antes de ser colocado, será rechazado y no
podrá ser usado en ninguna fundición de la obra.
El Contratista deberá contar con los medios adecuados para proteger las
fundiciones en caso de lluvias inesperadas.

8.2.5.6 Consolidación
La consolidación del concreto se efectuará con equipo adecuado, aprobado por el
Supervisor. Los vibradores se emplearán bajo la estricta vigilancia de personas con
experiencia en su uso.
El vibrador debe introducirse a la masa de concreto verticalmente en puntos
distantes entre sí no más de 0.75 m. ni menos de 0.45 m. Los vibradores deben
penetrar en el concreto por su propio peso y deberá vibrarse el espesor total de la
capa inferior del concreto fresco. No se permitirá una vibración excesiva que cause
segregación o nata que tienda a sacar exceso de agua a la superficie.
El vibrador deberá retirarse lentamente para evitar la formación de cavidades. Se
pondrá especial cuidado en no aplicar vibración directamente sobre el refuerzo o
sobre sectores o capas de concreto que ya hayan endurecido al punto que dejan
de ser plásticas bajo la acción del vibrado.
Se evitará el empleo de los vibradores para transportar el concreto dentro de la
formaleta. En los lugares donde se dificulte la colocación del concreto se aplicará,
adicionalmente una compactación manual usando barras de acero.
En la fundición de columnas y demás elementos verticales, podrá ayudarse la
compactación, vibrando la formaleta por medio de vibradores especiales.
8.2.5.7 Curado
El concreto recién colocado deberá protegerse de los rayos solares, de la lluvia y
cualquier otro agente exterior que pudiera dañarlo. Deberá mantenerse húmedo
por lo menos durante los primeros siete días después de su colocación. Para eso
se cubrirá con una capa de agua, o con una cubierta saturada de agua que haya
sido aceptada por el Supervisor, o por cualquier otro método que mantenga
constantemente húmeda la superficie del concreto, como productos de aplicación
superficial que protejan al concreto de la pérdida súbita de humedad.
El agua para el curado deberá estar limpia y libre de elementos que puedan
manchar o decolorar el concreto.

8.2.6 FORMALETA
Las formaletas deberán ceñirse en todo a la forma y dimensiones de los miembros
que serán moldeados de acuerdo a los planos. Serán lo suficientemente rígidas
para evitar deformaciones al ser sometidas al peso del concreto y cargas de trabajo
durante la fundición.
Toda la formaleta será adecuadamente entranquillada y arriostrada para garantizar
que mantenga su forma y posición durante la fundición.
El Contratista efectuará el diseño de la formaleta de los miembros principales con
aprobación escrita del Supervisor, tomando en cuenta los siguientes factores:
a) Velocidad, método y colocación del concreto.
b) Cargas a que estará sujeta la formaleta.
c) Selección de los materiales para la formaleta y sus esfuerzos.
d) Deflexión teórica de la formaleta y contraflecha a utilizar.
e) Entranquillado horizontal y diagonal.
f) Empalmes en los puntales, si estos son de madera o uso de cargas inferiores a lo
especificado por el fabricante, si son metálicos.
g) Cargas que se transmitirán al terreno ó a las estructuras fundidas previamente,
las cuales deberán ser capaces, en todo caso, de soportar las cargas transitorias
de fundición.
h) Cuando la superficie de la estructura se indique de concreto expuesto, la
formaleta será metálica o de plywood, de tal manera que el acabado final sea fino
y libre de rebabas.

Las formaletas serán de acero, madera o cualquier otro material liso aprobado por
el Supervisor. En general, no se aceptarán deformaciones que sobresalgan de la
superficie, agujeros o aberturas mayores de 1/8".
El uso de la formaleta estará sujeta a la aprobación del Supervisor y podrá ser
rechazada dependiendo de su estado, por el maltrato sufrido por la misma al ser
rehusada varias veces.
La formaleta deberá estar limpia de impurezas, clavos y sobrantes de concreto, en
el caso de la formaleta de madera, las piezas sobre las que se colocará
directamente el concreto deberán ser cepilladas y luego de armarla se mojará
cuando menos una hora antes de la fundición o colado; con respecto a las uniones
y/o juntas deberán apretarse al máximo; si quedan espacios o huecos se
calafatearán con papel, tiras de madera o papel húmedo (sobrantes de bolsas de
cemento o cal, o papel periódico).

8.2.7 REMOCION DE FORMALETA


No podrá removerse ninguna formaleta sin la autorización previa y por escrito del
Supervisor. Al retirarla, se tendrá cuidado de no causar grietas o desconchar la
superficie del concreto o sus aristas.
La formaleta, previo a su uso, será tratada con un desencofrante autorizado por el
Supervisor, a fin de no dañar el elemento estructural al retirarla, ni dañar la
formaleta misma.
Las formaletas permanecerán en su lugar el tiempo mínimo siguiente:
 Muros y miembros verticales 2 días
 Vigas, nervios y losas 15 días
 Voladizos:
 Hasta 1.2 m. 13 días
 Hasta 1.7 m. 19 días
 Mas de 1.7 m. 6 días adicionales por cada 0.50 m.
No se removerá antes de los tiempos indicados; no obstante, si a juicio del
Supervisor es necesario, las formaletas se mantendrán en su lugar por un tiempo
mayor al especificado.
Ningún miembro estructural ya fundido soportará directamente sin la formaleta
colocada en su lugar, cargas de construcción que excedan las cargas de diseño
mostrada en los planos.

8.2.8 ACERO DE REFUERZO

8.2.8.1 Calidad
Todo el refuerzo empleado en la construcción será del grado indicado en las
Disposiciones Especiales y/o planos estructurales.

8.2.8.2 Corrugación
Todo el refuerzo empleado en la construcción de la estructura será corrugado
estándar de acuerdo con la norma ASTM A305. Se exceptúa el acero de tamaño
No.2, el cual será liso.

8.2.8.3 Limpieza
Todas las varillas, al ser colocadas dentro del concreto estarán completamente
libres de óxido, moho, costras, grasa o de cualquier otra capa o cubierta que
pueda reducir su adherencia al concreto.

8.2.8.4 Recubrimientos de Concreto


Según el elemento que se trate, el refuerzo tendrá el recubrimiento mínimo
siguiente:
 Cimientos en contacto con la tierra 7.5 cm.
 Losas, paredes, nervios, mochetas, soleras etc. 2.0 cm.
 Vigas y columnas de marcos estructurales 4.0 cm.

8.2.8.5 Empalmes
Su longitud mínima estará de acuerdo a los especificado en la tabla ACI siguiente.
No se permiten empalmes en las regiones de esfuerzo máximo en el elemento
estructural.

En empalmes

traslapados, la
longitud del traslape será como mínimo 24 veces el diámetro de la barra principal,
pero en ningún caso, menor de 30 cm.
El empalme se incrementará en un 20% cuando se traslape en un mismo punto
barras separadas transversalmente 12 diámetros de la varilla o menos; cuando se
traslape encontrándose localizados a menos de 15 cm. ó 6 diámetros de la varilla
de un borde del mismo donde se encuentre. No más de la mitad de las barras de
un miembro estructural se traslaparán en un espacio longitudinal de 40 diámetros
de la barra.
Los empalmes traslapados se efectuarán en la media altura libre central de la
columna y además de los estribos normales, se colocarán 2 estribos de la misma
forma que los normales separados 10 cm.
8.2.8.6 Dobleces
Las varillas serán dobladas en frío antes de ser colocadas en las formaletas.
Los dobleces para estribos del No. 2, se harán alrededor de un perno cuyo
diámetro no será menor de dos veces el diámetro de la barra. Para el resto de las
barras, los dobleces se harán alrededor de un perno cuyo diámetro no será menor
que el que se detalla a continuación:
a) Barras No. 3 a No. 5: 5 diámetros de la barra
b) Barras No. 5 a No. 8: 6 diámetros de la barra

8.2.8.7 Ganchos
Se emplearán en los extremos de las barras de los estribos y consistirán en un
doblez de 135 grados mas una extensión de 6 diámetros de la barra del estribo,
pero no menor que 7 cm.
8.2.8.8 Colocación
Para colocar, separar y mantener el refuerzo en su sitio, se emplearán accesorios
de metal o concreto aprobados por el Supervisor. La forma, tamaño, número de
accesorios, y forma de colocarlos estará de acuerdo con los requisitos del ACI-315-
57; la colocación del refuerzo se efectuará dentro de las siguientes tolerancias:

a) Distancia del refuerzo a la cara del miembro, en sentido vertical, + - 6 mm.


b) Localización longitudinal de cortes y dobleces de barras, + - 5 mm. con la
salvedad de que los recubrimientos laterales de los miembros en ningún caso
podrán ser reducidos. La separación mínima entre barras será igual a la mayor de
las siguientes dimensiones:
b.1) Diámetro nominal de la barra.
b.2) 1-1/3 veces el tamaño máximo del agregado
grueso; b.3) 2.5 cm.

c) En barras verticales de columnas, la separación libre será no menor que la


mayor de las siguientes dimensiones:
c.1) 1.5 veces el diámetro nominal de la barra.
c.2) 1.5 veces el tamaño máximo del agregado
grueso. c.3) 4 cm.

Del acero de refuerzo a utilizarse, deberán realizarse pruebas de tensión y doblado,


certificadas por el Centro de Investigaciones de Ingeniería. El Contratista deberá
presentar el informe del Centro de Investigaciones al Supervisor, quien después de
analizarlo, aprobará el refuerzo propuesto para su colocación en obra.

8.2.9 ENSAYOS

CONCRETO, EN OBRA

a) Revenimiento ( C 143-71)
b) Determinar peso volumétrico, rendimiento y contenido de aire del concreto (C
138-74), una muestra por cada 10 m3.
c) Calcular f´c ( C 39-72) por cada 10 m3. Dos muestras por cada edad (7 y 28
días).
Los moldes se llenarán en 3 capas apisonadas cada una con una varilla de acero
de 5/8” Norma ACTM C 31.
La probeta permanecerá 24 horas en el molde y se pasará a su curado normal
(agua) hasta su traslado al laboratorio.

ACERO Ensayo de tensión y doblado ( A 370-76)

AGREGADOS Norma ASTM C-33


Muestreo conforme norma ASTM D 75
20 kg. de arena y 50 kg. de grava o piedrín.
BLOCK Dimensiones, apariencia, absorción y
compresión. TUBERIA DE CONCRETO Dimensiones, flexión.

8.2.10 FORMA DE PAGO


La fundición de elementos de concreto, se pagará de acuerdo al catálogo de
renglones de trabajo ya sea por metro cuadrado o por metro lineal. La integración
de los costos unitarios, a menos que aparezca como renglones específicos de
trabajo en el pliego de oferta, deberá incluir los trabajos complementarios
necesarios para realizar la fundición, tales como preparación, formaleta, refuerzo,
desencofrado, andamiaje, etc. En todo caso, el costo de cada uno de ellos deberá
incluirlo el oferente dentro de los renglones afines que contemple dicho pliego de
oferta.

9. SUMINISTRO Y COLOCACION DE TUBERIA CORRUGADA PVC 42" TUBERÍA AASHTO


M304 (INCLUYE: EXCAVACION, COLOCACION DE TUBERIA, RELLENO Y EXTRACCION DE
MATERIAL SOBRANTE)

Este trabajo consiste en el transporte, suministro, manejor, almacenamiento


y colocación de la línea de tubería de drenaje pluvial con tubo corrugado de 42” de
diámetro y 6 metros de largo con empaque, norma AASHTO M-304 y sus
respectivos accesorios.

9.1 TRABAJOS PRELIMINARES

Comprende los trabajos previos a iniciar la construcción formal de la obra, son de


carácter necesario para la buena ejecución. Entre estos están:

9.2 EXCAVACIÓN

Se refiere a los trabajos de excavación de la zanja por la que se conducirá la


tubería o canal de drenajes pluviales. Su ancho mínimo será de 0.50m. Su forma,
medidas y ubicación específica serán por donde se indiquen los planos y por donde
sea necesario según lo estime el supervisor. Las excavaciones para colocar la
tubería se hará de acuerdo al diseño y medidas que indican los planos de
instalación de drenajes de la edificación o urbanización.
La zanja deberá cortarse simétricamente de acuerdo al eje y cotas establecidas;
tendrá un ancho acorde al diámetro de la tubería y a la profundidad requerida para
su instalación, la cual dependerá a su vez de la pendiente indicada en los planos y
del relleno mínimo especificado.
El Supervisor aprobará el método de zanjeo a utilizarse ya sea con excavadora o a
mano; tendrá un ancho mínimo de 0.50 m. en adición al diámetro exterior del tubo a
instalar. Observándose todas las medidas de seguridad contra derrumbes,
especialmente para las tuberías de mayor diámetro.
A menos que los planos indiquen otra cosa, la profundidad mínima del relleno
sobre la corona del tubo, será la siguiente:
Tubería de 1 1/2 “hasta 2 “ 0.50 m.
Tubería de 3” a 6” 0.70 m.
Tubería de 8” en adelante 0.90 m.
Paso bajo pavimentos 1.25 m.

El fondo de la zanja deberá ser nivelada cuidadosamente a fin de que la tubería a


instalarse quede a la profundidad señalada y con las pendientes requeridas. Se
procederá a rellenar la zanja hasta que el Supervisor dé el visto bueno a la
instalación y se hayan realizado los ensayos correspondientes.
Las pendientes se verificarán con nivel de trípode, en caso de excavar la zanja a
una profundidad mayor de la requerida deberá ser rellenada hasta el nivel correcto
usando material selecto compactado.

9.3 RELLENO

El relleno se hará después que se efectúen los ensayos de presión y sellado, y


sean aprobados y aceptados por el Supervisor. En el proceso de relleno, deberá
tenerse el cuidado de no dañar las instalaciones cercanas al realizarse la
compactación.
Para efectuar la operación se procederá en primer lugar a rellenar con una o varias
capas de material selecto compactado manualmente hasta cuatro pulgadas sobre
la corona del tubo, procediéndose luego al relleno del resto con la utilización del
material de la propia excavación, colocando capas de 20 cm., humedecidas y
compactadas manual o mecánicamente. Para tuberías de 6" en adelante el relleno
se efectuará en capas de 7 cm. hasta la mitad del tubo, luego en capas de 15 cm.
arriba del tubo, y hasta el nivel definitivo en capas de 20 cm. Todo relleno que se
ejecute con el mismo material excavado, debe cumplir con las especificaciones y
con la autorización del Supervisor, y debe realizarse en capas no mayores de 20
cm. hasta obtener la compactación adecuada al 95% de la densidad seca obtenida
en el ensayo AASHO T-180, efectuada al material de excavación. No se permitirá
la presencia de piedra o ripio mayor de 10 cm. de espesor o diámetro.
Los sobrantes después del relleno de excavación de zanjas, deberán ser colocados
en el lugar designado para el efecto por el Supervisor, dentro o fuera del perímetro
de construcción del proyecto, por cuenta del Contratista.

9.4 DEMOLICIÓN Y REPOSICIÓN DE CONCRETO

En las partes por donde pase el trazo de la zanja ya exista concreto, deberá ser
demolido a las medidas, forma y ubicación indicada en los planos o a lo acordado
con el supervisor designado para dicho proyecto. Las características del concreto
a reponer deben ser las mismas expuestas en el inciso 5 de estas especificaciones.

9.5 RELLENO LINEA CENTRAL

El relleno de las excavaciones será realizado, hasta los niveles que se indican
en planos, los rellenos pueden hacerse con materiales de las excavaciones,
siempre y cuando se apropiado y sea aprobado por el Supervisor. En caso de que
dicho material sea inapropiado, deberá ser sustituido por selecto o material
propuesto por el contratista y aprobado por el supervisor previas pruebas de
laboratorio.
Los rellenos se harán compactados, colocando capas niveladas de 20
centímetros de espesor, con materiales debidamente homogenizados que no
deberán contener, piedras, o rocas mayores de 2 centímetros de diámetro en su
mayor dimensión.
Cuando no se especifique en planos o especificaciones, se compactarán los
rellenos con un contenido de humedad óptima hasta la densidad mínima del 95%,
del valor máximo determinado de acuerdo con el estándar de compactación
Proctor, ASTM D-698 método A, pudiendo utilizarse el método o equipo que se
considere apropiado para compactar, previa autorización del Supervisor.
En este aspecto hay que rellenar a mano y con tierra humedecida libre de
terrones y piedras en el espacio entre el tubo y la pared de la zanja. No deben
tirarse piedras grandes, por lo menos hasta que el relleno haya alcanzado una
altura de 1.00 metros sobre el lomo del tubo.

9.6 LIMPIEZA FINAL

El contratista deberá entregar el proyecto totalmente limpio, libre de basura,


sin residuos de concreto ni cualquier otro tipo de desperdicio constructivo.
9.7 FORMA DE PAGO

Será pagada por metro cuadrado lineal que incluirá área de excavación,
conformación de base de la tubería, suministro y colocación de tubería de 42”,
relleno controlado y limpieza

10 MEJORAMIENTO DE TUBERIA DE SISTEMAS DE AGUAS NEGRAS PVC 10"

10.1 EXCAVACION LINEA CENTRAL


El trabajo incluirá la remoción del material de la excavación, construcción y
remoción del embreizado, apuntalamiento, tablestacado, encofrados,
achicamientos, drenaje, relleno, acondicionamiento del material excedente e
inapropiado, la limpieza final y todo lo necesario para la adecuada ejecución del
trabajo.
Todos los materiales excavados, serán considerados en esta partida, no
importando la clase de material encontrado. Previo a la excavación deberán
establecerse conjuntamente entre el Contratista y el Supervisor los perfiles finales
del terreno para fines de cuantificación. Los materiales removidos sin este requisito
no serán objeto de pago.
Si se encontraren estructuras antiguas sin valor histórico a juicio de la
Supervisión, rocas u obstáculos razonables y no previstos que no ameriten la
utilización de explosivos, deberán ser removidos sin compensación adicional,
previa a la autorización del Supervisor. De ser encontradas estructuras de valor
histórico o cultural aparente, se procederá de acuerdo a lo dispuesto por la ley de la
materia y el Contratista está obligado a detener los trabajos y dar aviso inmediato a
la Supervisión. El Contratista deberá utilizar maquinaria para efectuar el
movimiento de tierras, y tomara las precauciones necesarias para no dañar las
instalaciones existentes. Para la referencia de niveles, el Contratista construirá los
bancos de nivel, localizándolos adecuadamente. Durante el proceso de
excavación el Contratista deberá hacerse acompañar de un experto en estudio de
suelos, de preferencia el que realizo el estudio previo en la etapa de planificación,
para comprobar las condiciones del suelo.

Cuando se excava una zanja se debe tratar de no perder el ancho de la


misma y una vez excavada se debe emparejar, lo más que se pueda, las paredes
de la misma, para evitar derrumbes o peligros, la tierra de las zanjas se colocará
como mínimo a 0.75 metros del borde de la zanja. En la excavación de zanjas se
debe una tranquilla entre cada tramo a excavar, con el objeto de evitar el desplome
de una franja de muro que define la zanja, así como por seguridad de los
trabajadores que estarán en cada zanja. Esta tranquila excavada por la parte
interior formando un arco en donde se pueda maniobrar fácilmente. Se debe tratar
de dejar el fondo de la zanja lo más parejo posible y compactado.

10.2 LINEA DE TUBERIA DE 10” PVC NORMA 3034


Este renglón comprende el suministro y la instalación de la tubería de
diámetro diez pulgadas (10”) con Norma 3034 dentro de la zanja ya nivelada y
compactada en su lecho; una instalación adecuada es la que determina en mayor
medida el comportamiento a largo plazo de cualquier tubería de drenaje, los
procedimientos básicos y precauciones son de hecho muy similares a los de las
tuberías de concreto y metálicas.
Por lo tanto se requiere un cuidado especial en el encamado, relleno y
compactación, y en la selección de material de relleno. Las instrucciones para la
instalación subterránea de tubería de drenaje plásticas están contenidas en la
ASTM D 2321. Sección 30 AASHTO es recomendada para instalaciones de
carreteras.
Se debe colocar un hilo en la corona del tubo y pasar un escantillón para
determinar el afinado de la zanja. Colocar el tubo de modo que toda su longitud
quede apoyada en el terreno.
En la colocación de la tubería deberá observarse, como máximo, una
desviación del eje central de 0.05 metros por cada 100.00 metros de tubería
instalada.
Las juntas deben ser impermeables y soportar una presión de 125
libras/pulgada cuadrada. Las uniones entre tubería de PVC, se harán con cemento
solvente de secado rápido, siguiendo las recomendaciones del fabricante del
producto.
La velocidad máxima a sección llena contemplada ha sido de 3.00 m/seg.
La velocidad mínima se consideró de 0.40 m/seg. A excepción de algunos
tramos donde la pendiente del terreno no lo permita podrá incrementarse o
decrementarse dependerá también de la pendiente del terreno natural.
Se debe apilar los tubos correctamente, de tal forma que quede un macho, luego
una hembra luego otro macho, y así, tratar de no estibar mucho peso sobre los
tubos. Antes de bajar un tubo a una zanja hay que inspeccionarlo de tal forma, hay
que descartar los que estén rotos o rajados.

10.3 PRUEBA DE LA TUBERÍA.


Cuando se concluye una línea hay que dar aviso a la supervisión, para
probar la tubería y arreglar cualquier anomalía. Dicha prueba se realiza de la
siguiente manera: sellar de agua toda la tubería la cual debe permanecer dentro
por lo menos una hora, luego, revisar unión por unión y marcar las de dudosa junta,
proceder a sacar el agua y reparar dichas juntas.
Así también para verificar las pendientes en las tuberías.

10.4 REVISION DE COTAS INVERT.


Este es un paso bastante importante, ya que de él depende el visto bueno
de un proyecto. Los pasos a realizar se resumen de la siguiente manera, bajar el
nivel marcado con anterioridad a un puente que defina el centro del pozo, colocar
hilos en ambos extremos de la tubería a revisar y pasar un escuadra-plomada,
obtener la cota invert y corroborar con el diseño, dar su aprobación o desacuerdo
en cada pozo. Observar bien que los últimos tubos no estén cabeceados para no
cometer errores de mala revisión.

Tuberías D 3034: Dentro de las aplicaciones más útiles de las tuberías de


PVC están los alcantarillados sanitarios, es decir, las tuberías destinadas a
evacuación de aguas negras en infraestructura urbanística. Existe una familia de
tuberías de norma ASTM D 3034, disponible en diámetros de 4” (100 mm) hasta
16” (400 mm), cuyo diámetro externo no es IPS, y que constituye por sí sola toda
una familia de tuberías y accesorios. Esta tubería se ha usado por años en nuestro
país en redes sanitarias de urbanizaciones y ciudades, por sus ventajas de bajo
peso y hermeticidad de juntas respecto de los sistemas tradicionales anteriormente
utilizados.

Norma ASTM D3034: Esta especificación cubre los requisitos y métodos de ensayo
para los materiales, las dimensiones, la mano de obra, la resistencia a la
compresión, una resistencia al impacto, rigidez de la tubería, la calidad de
extrusión, sistemas de unión y una forma de marcar para el tipo PSM poli (cloruro
de vinilo) (PVC) tubería de alcantarillado y conexiones. La tubería y accesorios
deben ser homogéneo a lo largo y libre de grietas visibles, agujeros, inclusiones
extranjeras, u otros defectos perjudiciales. El diámetro de zócalo, zócalo de
profundidad, espesor de pared, aplanamiento tubería, resistencia al impacto,
rigidez de la tubería, hermeticidad de las juntas y de extrusión de la calidad debe
ser probado para cumplir con los requisitos exigidos.

10.5 RELLENO LINEA CENTRAL

El relleno de las excavaciones será realizado, hasta los niveles que se indican
en planos, los rellenos pueden hacerse con materiales de las excavaciones,
siempre y cuando se apropiado y sea aprobado por el Supervisor. En caso de que
dicho material sea inapropiado, deberá ser sustituido por selecto o material
propuesto por el contratista y aprobado por el supervisor previas pruebas de
laboratorio.
Los rellenos se harán compactados, colocando capas niveladas de 20
centímetros de espesor, con materiales debidamente homogenizados que no
deberán contener, piedras, o rocas mayores de 2 centímetros de diámetro en su
mayor dimensión.
Cuando no se especifique en planos o especificaciones, se compactarán los
rellenos con un contenido de humedad óptima hasta la densidad mínima del 95%,
del valor máximo determinado de acuerdo con el estándar de compactación
Proctor, ASTM D-698 método A, pudiendo utilizarse el método o equipo que se
considere apropiado para compactar, previa autorización del Supervisor.
En este aspecto hay que rellenar a mano y con tierra humedecida libre de
terrones y piedras en el espacio entre el tubo y la pared de la zanja. No deben
tirarse piedras grandes, por lo menos hasta que el relleno haya alcanzado una
altura de 1.00 metros sobre el lomo del tubo.

10.6 PAGO
Los trabajos de Mejoramiento de tubería de sistemas de aguas negras PVC
10" serán pagados de acuerdo a la unidad de medida y costo unitario estipulados
en el pliego de oferta.

11. CONEXIÓN DOMICILIAR (INCLUYE: EXCAVACION DE LINEA DE TUBERIA DE 4",


COLOCACION DE TUBERIA, RELLENO Y COLOCACION DE CANDELA DOMICILIAR DE 12")
La conexión domiciliar tiene como finalidad transportar las aguas servidas que son producidas en
las viviendas o comercios, hasta el sistema de alcantarillado, esta consta de:

Candela: se encuentra ubicada frente a la vivienda o en algunos casos se puede colocar en el


extremo del terreno, para poder ser utilizada por dos viviendas.

Está construida con un tubo de concreto de 12” colocado de forma vertical e


impermeabilizado, base fundida en concreto y tapadera para permitir la inspección, este tubo
recibe el caudal domiciliar por medio de un tubo de 4” de diámetro Norma 3034.

Tubería secundaria: es un tubo de PVC con diámetro de 4” Norma 3034, que conecta la candela con
la tubería principal del alcantarillado con una Silleta de 4”x8” o 4”x10 o puede ser puede ser silleta
en T o silleta en Y, tiene una pendiente mínima del 2 % y una pendiente máxima de 6 %.

Silleta de 4”x8” o 4”x10”: es el accesorio que permite la unión perpendicular que hay entre la
tubería secundaria y la tubería principal, evita que existan fugas y filtraciones en el sistema,
puede ser silleta en T o silleta en Y, de acuerdo al ángulo con que se realiza la conexión. Para
este proyecto se construirán de la siguiente manera:

 Fundición de fondo con un espesor de 0.15 mts


 Colocación de tubería de concreto 12” según la altura serán colocados
verticalmente
 Fundición de brocal y tapadera sobre nivel de terreno natural

11.1 PAGO

Los trabajos de las conexiones domiciliares serán pagados de acuerdo a la unidad de


medida y costo unitario estipulados en el pliego de oferta.

12 MEJORAMIENTO DE BROCALES Y TAPADERAS DE POZOS


EXISTENTES

Consiste en el mejoramiento de brocales y tapaderas de pozos de un sistema existente en el


tramo a mejorar, por lo cual el contratista deberá de demoler los existentes y construir in situ
nuevos que se adopten al nivel de la rasante del nuevo pavimento, a lo cual deben de verificar
directamente en campo para poder dejarlos a la medida. Se debe cambiar brocal y tapadera, no se
aceptaran solo brocales o solo tapaderas.

12.1 PAGO
Los trabajos del mejoramiento de brocales y tapaderas de pozos serán pagados de acuerdo
a la unidad de medida y costo unitario estipulados en el pliego de oferta.
13 CABEZAL DE DESCARGA Y DISIPADOR (CONCRETO CICLOPEO)

13.1 DEFINICION. Concreto Ciclópeo. Es una combinación de concreto estructural


y de piedra grande de tamaño no mayor de 300 mm.

13.2 DESCRIPCION. Este trabajo consiste en la fabricación, suministro y la


colocación de una combinación de concreto clase 17.5 (2500), tal como se indica
en la Sección 551 de las (ESPECIFICACIONES GENERALES PARA
CONSTRUCCIÓN DE CARRETERAS Y PUENTES), y de piedra grande, no mayor
de 300 milímetros. El volumen total de piedra adicional no debe exceder de un
tercio del volumen total del concreto ciclópeo.
Como alternativa y a su solicitud, el Contratista puede usar concreto clase 14
(2000) como se indica en 551.03 (ESPECIFICACIONES GENERALES PARA
CONSTRUCCIÓN DE CARRETERAS Y PUENTES), sin agregarle piedra grande
Cemento. El cemento será cemento hidráulico que cumpla con los requisitos de
551.04 ( ESPECIFICACIONES GENERALES PARA CONSTRUCCIÓN DE
CARRETERAS Y PUENTES) (a).(b) Agregados Fino y Grueso para el Concreto.
Deben cumplir con los requisitos de 551.04( ESPECIFICACIONES GENERALES
PARA CONSTRUCCIÓN DE CARRETERAS Y PUENTES) (b) y (c) de
( ESPECIFICACIONES GENERALES PARA CONSTRUCCIÓN DE CARRETERAS
Y PUENTES).(c) Agua. El agua debe estar de acuerdo con los requisitos de 551.04
(d). ( ESPECIFICACIONES GENERALES PARA CONSTRUCCIÓN DE
CARRETERAS Y PUENTES) (d) Aditivos. Deben cumplir con los requisitos de
551.05( ESPECIFICACIONES GENERALES PARA CONSTRUCCIÓN DE
CARRETERAS Y PUENTES). PIEDRA. Esta puede consistir en piedra partida o
canto rodado, de buena calidad, de preferencia en su estado natural (con caras sin
labrar), limpia, dura, sana, durable, libre de segregaciones, fracturas, grietas u otros
defectos estructurales que tiendan a reducir su resistencia a la intemperie. Se
conservará libre de suciedad, aceite, mortero seco y otras sustancias que afecten
su adhesión con el concreto.

13.3 PREPARACION DEL CONCRETO. Se ajustará a lo prescrito por la Sección


551 (ESPECIFICACIONES GENERALES PARA CONSTRUCCIÓN DE
CARRETERAS Y PUENTES).
REQUISITOS DE CONSTRUCCION

13.4 COLOCACION DEL CONCRETO CICLOPEO.

La piedra debe colocarse cuidadosamente, de preferencia a mano, sin dejarla caer


o tirarla, para no causar daño a las formaletas, a las tuberías transversales en el
caso de cabezales o al concreto adyacente parcialmente fraguado.
Podrá usarse piedra estratificada, siempre que sea colocada horizontalmente con
relación a su plano de ruptura. Toda la piedra antes de ser colocada, debe
limpiarse y mojarse con agua limpia, a modo de evitar que la piedra absorba agua
del concreto. Cada piedra debe estar rodeada de por lo menos 80 mm de concreto
y no debe colocarse ninguna, a menos de 250 mm de cualquier superficie superior
ni a menos de 80 mm de cualquier otra superficie de la estructura que se está
construyendo.
Si se interrumpe la fundición, al dejar una junta de construcción, debe dejarse
piedras sobresaliendo no menos de 100 mm para formar llave. Antes de
continuarse la fundición, debe limpiarse la superficie donde se colocará el concreto
fresco y mojarse la misma con agua limpia.
El concreto ciclópeo no se debe usar en estructuras cuya altura sea menor de 600
mm y/o en las que el espesor sea menor de 300 mm.

13.4 MEDIDA.

La medida se debe hacer del número de metros cúbicos, con aproximación de dos
decimales, de concreto ciclópeo satisfactoriamente terminados y aceptados de
acuerdo con (ESPECIFICACIONES GENERALES PARA CONSTRUCCIÓN DE
CARRETERAS Y PUENTES).

13.5 PAGO.

El pago se debe hacer por el número de metros cúbicos medidos como se indica
anteriormente, al precio unitario de contrato, correspondiente a Concreto Ciclópeo
o a Concreto Clase 14 (2000) sin agregarle piedra, si se optare por esta alternativa.
Debe entenderse que el aceptar el cambio de alternativa, no conlleva ningún
cambio en precio unitario.

14. LIMPIEZA FINAL

Después de que hayan sido completamente terminados los trabajos de


terracería, construcción de la calle y la construcción del sistema de aguas pluviales,
se deben limpiar las áreas comprendidas a ambos lados de la carretera, de toda
madera de construcción, escombros, maleza, trozas, rocas sueltas, piedras
grandes, material regado y demás residuos o deshechos; incluyendo una limpieza
general de cunetas, alcantarillas y canales en una longitud de 10 metros a la
entrada y salida de las alcantarillas, a efecto de que los lugares citados, queden
despejados y acordes con el paisaje natural.

14.1 PAGO

El pago se realizara después de terminados todos los trabajos contratados. Se


pagara según el catálogo de renglones Debe entenderse que el aceptar el cambio
de alternativa, no conlleva ningún cambio en precio unitario.
15. ROTULO (1 UNIDAD)

El Contratista a su costa y con cargo dentro de la oferta presentada


debe estimar la construcción de un rotulo de 4´ x 8´ x 1/16” que identifique la
construcción de la obra, incluyendo en el la información que a criterio del
Contratante a través de la Supervisión sea de relevancia, entre la que podrá
incluirse: nombre del Proyecto, nombre del Contratante, nombre de la Contraparte
Financiera, periodo de ejecución, numero de las diferentes licencias y otra
información que en su momento pueda ser requerida por el Contratante. Las
características constructivas del rotulo deberán ser similares a las vallas
publicitarias comúnmente utilizadas para el efecto y las dimensiones y materiales
podrán consensuarse con la supervisión siempre y cuando sea de un material
seguro, durable y legible a una distancia promedio de 10.00 metros. La estructura
del rotulo será responsabilidad del Contratista así como su reemplazo derivado de
deterioro, robo o destrucción por efecto del viento. El arte y diseño final del mismo
será proporcionado por el Contratante en colaboración con la Supervisión. La
localización dentro del área de trabajo y la orientación final del rótulo será
determinada por la Supervisión. Su unidad de cuantificación y forma de pago
será por unidad terminada e instalada.
5. DISPOSICIONES ESPECIALES:

5.1 LUGAR, FORMA Y TIEMPO DE EJECUCIÓN DE LA OBRA


 LUGAR DE EJECUCIÓN:
El proyecto se ejecutará en la Colonia El Mango del Municipio de Escuintla,
Departamento de Escuintla.

FORMA DE EJECUCIÓN:
El Proyecto se ejecutará por contrato y toda la obra deberá ser ejecutada en
su totalidad de acuerdo a lo estipule el contrato y las presentes bases, por
parte del contratista que salga ganador del evento.
.
 TIEMPO DE EJECUCIÓN:
El tiempo para la ejecución del servicio será de SIETE (7) MESES CALENDARIO A
PARTIR DEL ACTA DE INICIO.
6. ANEXOS
ANEXO 1

LOGO EMPRESA OFERENTE


FORMULARIO DE OFERTA
OFERENTE: EMPRESA:

PRECIO TOTAL OFERTADO: (EN LETRAS Y NÚMEROS)

YO, (NOMBRE DE PROPIETARIO O REPRESENTANTE LEGAL), de años


de edad, (estado civil), profesión , con domicilio en ,
señalo lugar que señalo para recibir notificaciones en
, me identifico con el DPI, con número
de CUI , extendido por el Registro Nacional de las
Personas de la República de Guatemala; por éste medio comparezco como
(propietario
gerente y/o Representante Legal) de la Empresa
denominada , inscrita en el Registro Mercantil de la
República de Guatemala, bajo el número , folio , libro
, manifestando estar debidamente enterado del concurso de Licitación
Pública, identificado con el Número Operación Guatecompras (NOG) doce millones
seiscientos ochenta y nueve mil ciento veintidós (12689122), número MUNIESC
No. L002-2020 denominado MEJORAMIENTO CALLE AREA RURAL
COMUNIDAD EL MANGO ESCUINTLA, ESCUINTLA, por éste medio en nombre propio y de
mi empresa, vengo a presentar FORMAL OFERTA, haciendo constar que:

1 Me sujeto en todo a las Leyes de la República de Guatemala.


2. Que como oferente he estudiado detenidamente las bases de licitación,
especificaciones de lo licitado y demás documentos, por lo que estoy familiarizado
con los datos que se licitan para el concurso en referencia.

3. Acepto expresamente todas y cada una de las condiciones de las bases de


licitación, especificaciones y demás documentos anexos.

4. En caso se me adjudique la licitación, nos comprometemos a:

4.1 Realizar los trabajos según sea ordenado por la municipalidad de Escuintla,
Escuintla.

4.2 Realizar los trabajos a satisfacción de la Municipalidad de Escuintla, Escuintla


dentro de un plazo máximo que se estipule en el contrato.

4.3 Otorgar las fianzas establecidas en las bases, de conformidad a la Ley de


Contrataciones del Estado y su Reglamento.

4.4 Que forma parte de la presente OFERTA LA DOCUMENTACION COMPLETA


REQUERIDA EN LAS BASES DE LICITACION

4.5 De acuerdo con lo establecido en las bases, hemos calculado y ofrecemos


prestar nuestros servicios conforme el presente cuadro:

PRECIO PRECIO
RENGLON UNIDAD UNITARIO TOTAL
No. DESCRIPCION DE CANTIDAD POR POR
MEDIDA RENGLON RENGLON
Q. Q.
1 TOPOGRAFÍA GENERAL M2 4015.00
CORTE DE CAJUELA (0.35 M) INCLUYE:
CORTE, CARGA Y REMOCION DE
MATERIALES NO ADECUADOS Y/O
DEMOLICION DE ESTRUCTURA EXISTENTE,
ACARREO MATERIAL DESPERDICIO
2 M3 1526.00
CONFORMACIÓN Y MEJORAMIENTO DE
SUB RASANTE
3 M2 4015.00
SUMINSTRO Y COLOCACION DE BASE
TRITURADA E= 0.20 M
4 M2 4015.00
COLOCACIÓN Y SUMINISTRO DE
CONCRETO HIDRÁULICO 4000PSI E=0.15
M, INCLUYE: COLOCACIÓN, FORMALETA,
ANTISOL, CORTES Y SELLO DE JUNTAS.
5 M2 4015.00
SUMINISTRO Y COLOCACION DE BORDILLO
6 PREFABRICADOS DE 0.50X0.30X0.15 ML 1460.00
CONSTRUCCIÓN DE REJILLA: 5.50 ML X
1.00 ML DE ANCHO
7 UNIDAD 12.00
POZO DE ABSORCION, BLOCK DE 0.15
8 SOGA MAS SOLERAS DE AMARRE, H: 6 MTS UNIDAD 10.00
SUMINISTRO Y COLOCACION DE TUBERIA
CORRUGADA PVC 42" TUBERÍA AASHTO
M304 (INCLUYE: EXCAVACION,
COLOCACION DE TUBERIA, RELLENO Y
EXTRACCION DE MATERIAL SOBRANTE)
9 ML 685.00
MEJORAMIENTO DE TUBERIA DE SISTEMAS
10 DE AGUAS NEGRAS PVC 10" ML 160.00
CONEXIÓN DOMICILIAR (INCLUYE:
EXCAVACION DE LINEA DE TUBERIA DE 4",
COLOCACION DE TUBERIA, RELLENO Y
COLOCACION DE CANDELA DOMICILIAR DE
12")
11 UNIDAD 50.00
MEJORAMIENTO DE BROCALES Y
12 TAPADERAS DE POZOS EXISTENTES UNIDAD 6.00
CABEZAL DE DESCARGA Y DISIPADOR
(CONCRETO CICLOPEO)
13 M3 16.00
14 LIMPIEZA FINAL UNIDAD 1.00
COSTO TOTAL:

4.6 Realizar los trabajos a satisfacción de la Municipalidad de Escuintla, Escuintla,


bajo las condiciones, horario y forma requeridos en las especificaciones técnicas.

4.7 Realizar los trabajos a satisfacción de la Municipalidad de Escuintla, Escuintla,


contemplando cualquier tipo de insumo que sea necesario.

Lugar y fecha

Nombre y cargo del oferente


ANEXO 2

CUADRO DE RESUMEN DE COSTOS

PRECIO PRECIO
RENGLON UNIDAD UNITARIO TOTAL
No. DESCRIPCION DE CANTIDAD POR POR
MEDIDA RENGLON RENGLON
Q. Q.
1 TOPOGRAFÍA GENERAL M2 4015.00
CORTE DE CAJUELA (0.35 M) INCLUYE:
CORTE, CARGA Y REMOCION DE
MATERIALES NO ADECUADOS Y/O
DEMOLICION DE ESTRUCTURA EXISTENTE,
ACARREO MATERIAL DESPERDICIO
2 M3 1526.00
CONFORMACIÓN Y MEJORAMIENTO DE
SUB RASANTE
3 M2 4015.00
SUMINSTRO Y COLOCACION DE BASE
4 TRITURADA E= 0.20 M M2 4015.00
COLOCACIÓN Y SUMINISTRO DE
CONCRETO HIDRÁULICO 4000PSI E=0.15
M, INCLUYE: COLOCACIÓN, FORMALETA,
ANTISOL, CORTES Y SELLO DE JUNTAS.
5 M2 4015.00
SUMINISTRO Y COLOCACION DE BORDILLO
6 PREFABRICADOS DE 0.50X0.30X0.15 ML 1460.00
CONSTRUCCIÓN DE REJILLA: 5.50 ML X
1.00 ML DE ANCHO
7 UNIDAD 12.00
POZO DE ABSORCION, BLOCK DE 0.15
8 SOGA MAS SOLERAS DE AMARRE, H: 6 MTS UNIDAD 10.00
SUMINISTRO Y COLOCACION DE TUBERIA
CORRUGADA PVC 42" TUBERÍA AASHTO
M304 (INCLUYE: EXCAVACION,
COLOCACION DE TUBERIA, RELLENO Y
EXTRACCION DE MATERIAL SOBRANTE)
9 ML 685.00
MEJORAMIENTO DE TUBERIA DE SISTEMAS
10 DE AGUAS NEGRAS PVC 10" ML 160.00
CONEXIÓN DOMICILIAR (INCLUYE:
EXCAVACION DE LINEA DE TUBERIA DE 4",
COLOCACION DE TUBERIA, RELLENO Y
COLOCACION DE CANDELA DOMICILIAR DE
12")
11 UNIDAD 50.00
MEJORAMIENTO DE BROCALES Y
12 TAPADERAS DE POZOS EXISTENTES UNIDAD 6.00
CABEZAL DE DESCARGA Y DISIPADOR
(CONCRETO CICLOPEO)
13 M3 16.00
14 LIMPIEZA FINAL UNIDAD 1.00
COSTO TOTAL:

Lugar y fecha

Nombre y cargo del oferente

ANEXO 3

NTEGRACION DE COSTOS UNITARIOS POR RENGLON

COSTO MONTO
UNITARIO TOTAL Q.
RENGLON DESCRIPCION UNIDAD
CANTIDAD Q.
No.

M ATERIALES

Total Materiales
MAQUINARIA Y EQUIPO

Total Maquinaria y Equipo


MANO DE OBRA

Total Mano de Obra


COSTO DIRECTO
COSTO INDIRECTO
COSTO RENGLON
NOTA: EL CONTRATISTA DEBERA PRESENTAR EL DESGLOCE DE LA
INTEGRACION DEL PRECIO UNITARIO DECADA RENGLON.

Lugar y fecha

Nombre y cargo del oferente

ANEXO 4

MODELO DE CRONOGRAMA DE EJECUCION FISICO

UNIDAD
RENGLON
DE
No. DENOMINACION CANTIDAD
MEDIDA
MES … MES … MES …
1 TOPOGRAFÍA GENERAL M2 4015.00 S1 S2 S3 S4 S1 S2 S3 S4 S1 S2 S3 S4
CORTE DE CAJUELA (0.35 M)
INCLUYE: CORTE, CARGA Y
REMOCION DE MATERIALES
NO ADECUADOS Y/O
DEMOLICION DE
ESTRUCTURA EXISTENTE,
ACARREO MATERIAL
DESPERDICIO
2 M3 1526.00
CONFORMACIÓN Y
MEJORAMIENTO DE SUB
3 RASANTE M2 4015.00
SUMINSTRO Y COLOCACION
DE BASE TRITURADA E= 0.20
4 M M2 4015.00
COLOCACIÓN Y SUMINISTRO
DE CONCRETO HIDRÁULICO
4000PSI E=0.15 M, INCLUYE:
COLOCACIÓN, FORMALETA,
ANTISOL, CORTES Y SELLO
DE JUNTAS.
5 M2 4015.00
SUMINISTRO Y COLOCACION
DE BORDILLO
PREFABRICADOS DE
0.50X0.30X0.15
6 ML 1460.00
CONSTRUCCIÓN DE REJILLA:
7 5.50 ML X 1.00 ML DE ANCHO UNIDAD 12.00

CONSTRUCCIÓN DE REJILLA:
7 5.50 ML X 1.00 ML DE ANCHO UNIDAD 12.00
POZO DE ABSORCION, BLOCK
DE 0.15 SOGA MAS SOLERAS
8 DE AMARRE, H: 6 MTS UNIDAD 10.00
SUMINISTRO Y COLOCACION
DE TUBERIA CORRUGADA
PVC 42" TUBERÍA AASHTO
M304 (INCLUYE: EXCAVACION,
COLOCACION DE TUBERIA,
RELLENO Y EXTRACCION DE
9 ML 685.00
MATERIAL SOBRANTE)

MEJORAMIENTO DE TUBERIA
DE SISTEMAS DE AGUAS
NEGRAS PVC 10"
10 ML 160.00
CONEXIÓN DOMICILIAR
(INCLUYE: EXCAVACION DE
LINEA DE TUBERIA DE 4",
COLOCACION DE TUBERIA,
RELLENO Y COLOCACION DE
CANDELA DOMICILIAR DE 12")
11 UNIDAD 50.00
MEJORAMIENTO DE
BROCALES Y TAPADERAS DE
12 POZOS EXISTENTES UNIDAD 6.00
CABEZAL DE DESCARGA Y
DISIPADOR (CONCRETO
13 CICLOPEO) M3 16.00

14 LIMPIEZA FINAL UNIDAD 1.00

COSTO TOTAL:

Lugar y fecha

Nombre y cargo del oferente


ANEXO 5

MODELO DE CRONOGRAMA DE EJECUCION FINANCIERO

UNIDAD
RENGLON
DE
No. DENOMINACION CANTIDAD
MEDIDA
MES … MES … MES …
1 TOPOGRAFÍA GENERAL M2 4015.00 S1 S2 S3 S4 S1 S2 S3 S4 S1 S2 S3 S4
CORTE DE CAJUELA (0.35 M)
INCLUYE: CORTE, CARGA Y
REMOCION DE MATERIALES
NO ADECUADOS Y/O
DEMOLICION DE
ESTRUCTURA EXISTENTE,
ACARREO MATERIAL
DESPERDICIO
2 M3 1526.00
CONFORMACIÓN Y
MEJORAMIENTO DE SUB
3 RASANTE M2 4015.00
SUMINSTRO Y COLOCACION
DE BASE TRITURADA E= 0.20
4 M M2 4015.00
COLOCACIÓN Y SUMINISTRO
DE CONCRETO HIDRÁULICO
4000PSI E=0.15 M, INCLUYE:
COLOCACIÓN, FORMALETA,
ANTISOL, CORTES Y SELLO
DE JUNTAS.
5 M2 4015.00
SUMINISTRO Y COLOCACION
DE BORDILLO
PREFABRICADOS DE
6 0.50X0.30X0.15 ML 1460.00
CONSTRUCCIÓN DE REJILLA:
7 5.50 ML X 1.00 ML DE ANCHO UNIDAD 12.00

CONSTRUCCIÓN DE REJILLA:
7 5.50 ML X 1.00 ML DE ANCHO UNIDAD 12.00
POZO DE ABSORCION, BLOCK
DE 0.15 SOGA MAS SOLERAS
8 DE AMARRE, H: 6 MTS UNIDAD 10.00
SUMINISTRO Y COLOCACION
DE TUBERIA CORRUGADA
PVC 42" TUBERÍA AASHTO
M304 (INCLUYE: EXCAVACION,
COLOCACION DE TUBERIA,
RELLENO Y EXTRACCION DE
MATERIAL SOBRANTE)
9 ML 685.00
MEJORAMIENTO DE TUBERIA
DE SISTEMAS DE AGUAS
10 NEGRAS PVC 10" ML 160.00
CONEXIÓN DOMICILIAR
(INCLUYE: EXCAVACION DE
LINEA DE TUBERIA DE 4",
COLOCACION DE TUBERIA,
RELLENO Y COLOCACION DE
CANDELA DOMICILIAR DE 12")
11 UNIDAD 50.00
MEJORAMIENTO DE
BROCALES Y TAPADERAS DE
12 POZOS EXISTENTES UNIDAD 6.00
CABEZAL DE DESCARGA Y
DISIPADOR (CONCRETO
13 CICLOPEO) M3 16.00

14 LIMPIEZA FINAL UNIDAD 1.00

COSTO TOTAL:

PORCENTAJE A PAGAR
CANTIDAD A PAGAR EN

(Q.)
ACUMULADO EN %
ACUMULADO EN (Q.)

Lugar y fecha

Nombre y cargo del oferente


ANEXO 6

MODELO DE ETIQUETA DE IDENTIFICACION

MUNICIPALIDAD DE ESCUINTLA, DEL DEPARTAMENTO DE


ESCUINTLA.

PROYECTO:

EMPRESA:

FECHA DE ENTREGA: / / HORA: :

TELÉFONOS :

REPRESENTANTE:
ANEXO 7

CONSTANCIA VISITA DE EVALUACION

Por este medio se hace constar que el señor:

de la Empresa denominada :

con dirección en:

Visitó el área en donde se construirá el proyecto denominado: MEJORAMIENTO CALLE


AREA RURAL COMUNIDAD EL MANGO ESCUINTLA, ESCUINTLA.

Con el propósito de evaluar los aspectos referentes al acceso al área de trabajo,


conocer las condiciones y características del camino y en general de la comunidad
para la ejecución del proyecto.

Para los efectos de Licitación se extiende la presente CONSTANCIA el


de del 2,020.

N) F)
NOMBRE FIRMA DE LA
AUTORIDAD RESPONSABLE AUTORIDAD RESPONSABLE
SELLO (COMUNIDAD, MUNICIPALIDAD O AUTORIDAD CERCANA)

ANEXO 8 MODELO
DE CONTRATO:

MUNICIPALIDAD DE ESCUINTLA
CONTRATO ADMINISTRATIVO, NUMERO XXXX GUIÓN DOS MIL VEINTE (XXXXX-2020),

DEL EVENTO DENOMINADO MEJORAMIENTO CALLE AREA RURAL COMUNIDAD EL

MANGO ESCUINTLA, ESCUINTLA.

CUENTADANCIA DE LA MUNICIPALIDAD DE ESCUINTLA T3-5-1

NUMERO DE SINIP: XXXXXXX

En el Municipio de Escuintla, departamento de Escuintla, el XXXXXXXXX de xxxx

del año dos mil xxxx (xx-xx-xxxx), comparecemos, por una parte, el señor

XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX, de XXXXXX años de edad, xxxxxxx, guatemalteco

(a), XXXXXXXXX, de este domicilio, me identifico con documento personal de

identificación número XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX (XXXXXXXXXXX),

extendido por el Registro Nacional de las Personas de la República de Guatemala,

actúo en mi calidad de XXXXX, y por ende Representante Judicial y Administrativo,

XXXXXXXXXXXXXXX, de la Municipalidad de Escuintla, del municipio de Escuintla,

del departamento de Escuintla; calidad la cual acredito con: a) Fotocopia simple del
Acuerdo Número xxxx/dos mil xxxx (xxx/20xx) de fecha xxx de xxxx del año dos mil

xxxxx, de la Junta Electoral Departamental de Escuintla, del Tribunal Supremo

Electoral, por medio de la cual se me adjudicó el cargo de

XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX de la Municipalidad de Escuintla, del municipio de

Escuintla, del departamento de Escuintla; b) Certificación extendida por el Secretario

Municipal de la Municipalidad de Escuintla, del municipio de Escuintla, del

departamento de Escuintla, del acta número XXXXXXX, de fecha

XXXXXXXXXXXXXXXXXXXX, que contiene la Sesión Solemne de juramentación y

toma de posesión del cargo de la Corporación Municipal de la Municipalidad de

Escuintla, del municipio de Escuintla, del departamento de Escuintla; c) Certificación

del punto XXXXXXXXXXX, del acta número XXXXXXXXXXX (XXXXXXX) de fecha

XXXXXXXXXXXXXXXX, del Concejo Municipal de la Municipalidad de Escuintla, del

municipio de Escuintla, del departamento de Escuintla, por medio de la cual el

Concejo Municipal XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX autoriza la

XXXXXXXXX la Representación Judicial y Administrativa de la Municipalidad de

Escuintla, del municipio de Escuintla, del departamento de Escuintla y por la otra

parte comparezco XXXXXXXXXXXXXXXXX, de XXXXXXX años de edad,

XXXXXXXXX, XXXXXXXXXXXX, guatemalteca, de este domicilio, me identifico con

documento personal de identificación número

XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX (XXXXXXXXXXXXXX), extendido por el

Registro Nacional de las Personas de la República de Guatemala, actúo en mi

calidad de Propietario de la Empresa Mercantil


XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX, debidamente inscrita en el

Registro Mercantil de la República de Guatemala, con el número XXXXXXXXXXXXX

(XXXXXXXX), folio XXXXXXXXXX (XX), del libro XXXXXXXXXXXXX (XXX) de

Empresas Mercantiles; documentos los cuales tenemos a la vista y con los cuales

cada uno acreditamos las representaciones que ejercitamos, siendo dichas

representaciones suficientes para la celebración del presente contrato, así también

aseguramos hallarnos en el libre ejercicio de nuestros derechos civiles, y ser de los

datos de identificación personal consignados y por medio del presente documento

celebramos Contrato Administrativo denominado: “XXXXXXXXXXXXXXXXXXXX”,

de conformidad con las siguientes cláusulas: PRIMERA: BASE LEGAL: El presente

Contrato se suscribe con fundamento en: a) Los artículos 7, 9, 33, 35, 52, 53, 54

inciso e, 72, del Código Municipal; 1, 47, 48, 49, de la Ley de Contrataciones del

Estado; y 40 de su Reglamento contenido en el Acuerdo Gubernativo 122-2016; b)

Expediente de licitación de la Municipalidad de Escuintla, Departamento de Escuintla

con número MUNIESC No. L002-2020, identificado con el Número de Operaciones

Guatecompras (NOG): doce millones seiscientos ochenta y nueve mil ciento

veintidós (12689122), el cual contiene el procedimiento de licitación realizado por la

Municipalidad de Escuintla, del departamento de Escuintla dentro del presente

proyecto; c) Con el acta de Adjudicación y Aprobación de las Ofertas presentadas,

con número XXXXXXXXXXXXXXXXXX, donde se aprueba la oferta presentada por

la empresa XXX; d) Resolución de la Alcaldía Municipal, con número

XXXXXXXXXXXXXXXXXXX, de fecha XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX, en donde


se resuelve APROBAR, lo actuado por la junta calificadora designada; e) Con el

Numero de SINIP XXXXXX (XXXXX); SEGUNDA: DENOMINACIONES: En lo

sucesivo ambos otorgantes nos denominaremos indistintamente como: “La

Municipalidad de Escuintla” o como “La Municipalidad” y la Empresa Mercantil como

“El Contratista”. TERCERA: ANTECEDENTES: El presente Contrato se hace de

conformidad con: a) La solicitud / entrega de bienes, con número

XXXXXXXXXXXXXXXXXXXX, de fecha XXXXXXXXXXXXXXXX, emitido por la

XXXXXXXXXXXXX; b)Con el acta de Adjudicación y Aprobación de las Ofertas

presentadas, con número XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX, donde se aprueba la

oferta presentada por la empresa constructora y Resolución de la Alcaldía Municipal,

con número XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX, de fecha XXXXXXXXXXXXXX, en

donde se resuelve APROBAR, lo actuado por la junta calificadora designada; c) De

conformidad con las especificaciones y planos elaborados para tal efecto,

habiéndose cumplido con las diferentes fases de licitación de la misma; CUARTA:

OBJETO DEL CONTRATO: EL CONTRATISTA, se obliga a suministrar a la Municipalidad

XXXXXXXXXXXXXXXX conforme el proyecto denominado: MEJORAMIENTO CALLE AREA

RURAL COMUNIDAD EL MANGO ESCUINTLA,

ESCUINTLA, el cual comprende los siguientes renglones de trabajo:

PRECIO PRECIO
RENGLON UNIDAD UNITARIO TOTAL
No. DESCRIPCION DE CANTIDAD POR POR
MEDIDA RENGLON RENGLON
Q. Q.
1 TOPOGRAFÍA GENERAL M2 4015.00
CORTE DE CAJUELA (0.35 M) INCLUYE:
CORTE, CARGA Y REMOCION DE
MATERIALES NO ADECUADOS Y/O
DEMOLICION DE ESTRUCTURA EXISTENTE,
ACARREO MATERIAL DESPERDICIO
2 M3 1526.00
CONFORMACIÓN Y MEJORAMIENTO DE
3 SUB RASANTE M2 4015.00
SUMINSTRO Y COLOCACION DE BASE
TRITURADA E= 0.20 M
4 M2 4015.00
COLOCACIÓN Y SUMINISTRO DE
CONCRETO HIDRÁULICO 4000PSI E=0.15
M, INCLUYE: COLOCACIÓN, FORMALETA,
ANTISOL, CORTES Y SELLO DE JUNTAS.
5 M2 4015.00
SUMINISTRO Y COLOCACION DE BORDILLO
6 PREFABRICADOS DE 0.50X0.30X0.15 ML 1460.00
CONSTRUCCIÓN DE REJILLA: 5.50 ML X
1.00 ML DE ANCHO
7 UNIDAD 12.00
POZO DE ABSORCION, BLOCK DE 0.15
8 SOGA MAS SOLERAS DE AMARRE, H: 6 MTS UNIDAD 10.00
SUMINISTRO Y COLOCACION DE TUBERIA
CORRUGADA PVC 42" TUBERÍA AASHTO
M304 (INCLUYE: EXCAVACION,
COLOCACION DE TUBERIA, RELLENO Y
EXTRACCION DE MATERIAL SOBRANTE)
9 ML 685.00
MEJORAMIENTO DE TUBERIA DE SISTEMAS
10 DE AGUAS NEGRAS PVC 10" ML 160.00
CONEXIÓN DOMICILIAR (INCLUYE:
EXCAVACION DE LINEA DE TUBERIA DE 4",
COLOCACION DE TUBERIA, RELLENO Y
COLOCACION DE CANDELA DOMICILIAR DE
12")
11 UNIDAD 50.00
MEJORAMIENTO DE BROCALES Y
12 TAPADERAS DE POZOS EXISTENTES UNIDAD 6.00
CABEZAL DE DESCARGA Y DISIPADOR
(CONCRETO CICLOPEO)
13 M3 16.00
14 LIMPIEZA FINAL UNIDAD 1.00
COSTO TOTAL:

Dicho suministro y demás trabajos se realizarán para

XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX; QUINTA: LUGAR Y

FORMA EN DONDE SERA EJECUTADO LO CONTRATADO: EL CONTRATISTA

deberá ejecutar la totalidad de los renglones contratados y descritos en la cláusula

Cuarta conforme a las Bases de Licitación, a las Especificaciones técnicas, a los

planos y al presente contrato, en la Colonia El Mango del Municipio de Escuintla,

del Departamento de Escuintla, en caso de variaciones en los renglones, se

observara lo que establece el Artículo cincuenta y dos (52) de la Ley de


Contrataciones del Estado; SEXTA: VALOR DEL CONTRATO Y FORMA DE
PAGO. a) VALOR DEL CONTRATO: El precio total incluye todos los impuestos

que las leyes tributarias de la República de Guatemala establecen y los gastos

necesarios para ejecutar el objeto del presente contrato y asciende a la cantidad de

XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX (Q.XXXX.XXXX) y se conforma de acuerdo a los

renglones que se estipularon en la cláusula cuarta de este contrato. En el presente

contrato no se permiten variaciones a los precios unitarios ya establecidos

anteriormente. El monto total de este contrato será pagado con cargo a la Partida

Presupuestaria número XX, XX XX, XXX XXXX XXXX, XXX XX XXX, XXXX XXX

XXXX, XXXX XXXX, XXX, XX XX XX, XX XX XX XX (XX XX XXX XXX XXX XXX

XX XXXX XXXX) del Presupuesto General de Ingresos y Egresos del Estado del

presente ejercicio fiscal y si por alguna causa no se ha pagado en el presente

ejercicio fiscal, bastará una resolución de la Municipalidad donde se indique que la

partida presupuestaria del año que corresponda, será la que sustituya a la presente

partida presupuestaria. Por otra parte, ambos otorgantes declaramos haber tenido

a la vista de conformidad con lo preceptuado en el artículo 26 Bis del Decreto

Número 101-97 del Congreso de la República de Guatemala, que contiene la Ley

Orgánica del Presupuesto, la Constancia de Disponibilidad Presupuestaria (CDP)

de fecha de aprobación XXXX de XXXX de dos mil veinte (XX-XX-2020), la cual

garantiza que existe crédito o asignación presupuestaria que cubre el monto del

presente contrato. La Constancia de Disponibilidad Presupuestaria (CDP), pasan a

ser parte integral del presente contrato, no releva o sustituye la voluntad de los

otorgantes, en consecuencia no limita los derechos y obligaciones de los


contratantes plasmados en el presente contrato y demás leyes aplicables. b)

FORMA DE PAGO: El precio del presente contrato asciende a la cantidad de

XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX (Q. XXXXXXXXXXXX), cantidad

la que será cancelada a El Contratista de la siguiente manera: 1) Anticipo del veinte

por ciento (20 %) del valor contratado, para ello expediente deberá contener la

siguiente documentación: a.) Recibo por Anticipo del veinte por ciento (20 %) del

valor contratado; b.) Fianza de anticipo que garantice el valor total del anticipo con

su respectivo certificado de autenticidad; c.) El programa de inversión del anticipo a

la supervisión nombrada por la Municipalidad, la que rendirá informe aprobando el

programa y deberá tener el visto bueno del director de la Dirección Municipal de

Planificación; d.) Aprobación por la Autoridad Superior de la Municipalidad de

Escuintla del programa de inversión del anticipo, por parte del Concejo Municipal.

OBLIGÁNDOSE EL CONTRATISTA A DESTINAR ESPECÍFICAMENTE DICHO

ANTICIPO A LA EJECUCIÓN DE LA OBRA, CONFORME AL PROGRAMA DE

INVERSIÓN DEL ANTICIPO PREVIAMENTE APROBADO. Dicho anticipo deberá

ser descontado en cada amortización o pago en la forma que lo establece el

artículo cincuenta y uno (51) del Reglamento de la Ley de Contrataciones del

Estado. 2) El saldo del Ochenta por ciento (80%) restante, conforme estimaciones

de trabajo ejecutados, elaborados conjuntamente el Delegado Residente y el

Supervisor de Obras de la Municipalidad de Escuintla. Para el pago de las

estimaciones expediente deberá contener la siguiente documentación: a.) Factura

de la EMPRESA CONTRATADA, conforme a las regulaciones tributarias vigentes;


b.) Informe detallado del CONTRATISTA, firmado por el representante legal y el

Delegado Residente de la empresa en el que establezca el avance físico de cada

renglón de trabajo ejecutado a la fecha del informe; conforme a los requerimientos

y especificaciones requeridas en el contrato, especificaciones técnicas, planos y

documentos anexos. c.) Informe de Supervisión por parte del Supervisor de Obras

de la Municipalidad de Escuintla indicando el avance físico que presenta la obra al

momento de la visita, haciendo sus comentarios y observaciones sobre lo

ejecutado, conforme a los requerimientos y especificaciones contenidas en el

contrato, especificaciones técnicas, planos y documentos anexos, firmado por el

supervisor de obras y con el visto bueno del Director Municipal de Planificación; d.)

Cuadro de estimación de cantidades de trabajo y costos ejecutados por cada

renglón contenido en el contrato de la obra; e.) Copia de la Bitácora del proyecto

debidamente autorizada por la Contraloría General de cuentas que refleje el

avance físico solicitado; f.) Fotografías desde el inicio de los trabajos, de cada

estimación de trabajo y hasta la finalización del proyecto; g.) Orden de Compra

debidamente firmada. Y el último pago se efectuará al estar finalizado el proyecto y

recibida a entera satisfacción por la Comisión Receptora y Liquidadora de Obras y

Proyectos Municipales; para cumplir con esto último, el expediente deberá contener

los siguientes requisitos: I) Informe final de la entidad o Empresa, en donde se

haga constar que el proyecto se encuentra finalizado en un cien por ciento (100%)

y con la calidad establecida en las especificaciones técnicas elaboradas para el

efecto. II) Acta de Recepción suscrita por la Comisión Receptora y Liquidadora de


Obras y Proyectos Municipales. III) Fianzas correspondientes; SEPTIMA:

DECLARACIÓN JURADA. Bajo juramento EL CONTRATISTA declara y

plenamente enterado de las penas relativas al Delito de Perjurio que tanto el cómo

su representada no están comprendidos dentro de ninguna de las prohibiciones a

que se refiere el artículo ochenta (80) de la Ley de Contrataciones del Estado,

como también que ningún funcionario o empleado municipal, ni sus parientes

dentro de los grados de ley ha sido o será admitido como accionista, socio,

partícipe o beneficiario en forma alguna en la negociación formalizada en este

contrato. OCTAVA: ESTIPULACIONES VARIAS: El Contratista deberá de cumplir

con los análisis de laboratorio y calidad de materiales que le sean requeridos por la

supervisión de forma verbal o por escrito, absorbiendo los gastos ocasionados por

los mismos y presentar certificaciones a la Dirección Municipal de Planificación

para adjuntarlo al expediente de la obra. Además cualquier cambio en la cantidad o

calidad de los trabajos y materiales, hecho sin autorización previa y escrita del

Supervisor de La Municipalidad, será por cuenta y exclusivo riesgo de EL

CONTRATISTA. NOVENA: INICIACIÓN DE TRABAJO: EL CONTRATISTA se

obliga a iniciar los trabajos a que el presente contrato se refiere, de acuerdo al

programa de trabajo de la oferta a partir del acta de inicio de la obra, previa

aprobación por la autoridad correspondiente del Contrato; DÉCIMA: PROGRAMA

DE TRABAJO: Dentro de los cinco días siguientes a la Notificación de la

aprobación de este contrato, el CONTRATISTA, entregara a la Municipalidad, un

programa detallado de trabajo, con la proyección detallada de los lugares donde se


va a realizar los trabajos, con el entendido que en casos de urgencia, se podrá

variar dicha proyección, y al concluir los trabajos en forma parcial, deberá rendir

informe detallado de cada trabajo realizado, en original y dos copias, el cual deberá

tener el visto bueno del encargado de la supervisión de la obra de parte de la

Municipalidad según libro de bitácora. En aquellos casos en que sea necesario

ejecutar órdenes de cambio, trabajos extras y suplementarios, cuya variación no

sobrepase el veinte por ciento (20%); en los casos que sobrepasen el cuarenta por

ciento (40%) del valor original ajustado de este contrato, se celebrará un contrato

adicional. DÉCIMA PRIMERA: PLAZO PARA LA EJECUCIÓN DE LOS

TRABAJOS: EL CONTRATISTA se obliga a terminar totalmente y a entera

satisfacción de la MUNICIPALIDAD los trabajos a que se refiere este contrato,

dentro de los XXXXXXXXXXXXXXXXXXX CALENDARIO contados a partir de la

fecha del acta de inicio. Dicho plazo únicamente podrá ser ampliado en el caso de

prorrogas debidamente acordados conforme a este instrumento. DÉCIMA

SEGUNDA: CASOS EN QUE PUEDE OTORGARSE PRÓRROGA DEL PLAZO.

El plazo para la terminación de los trabajos solamente podrá prorrogarse: a) Si la

Municipalidad a través del Supervisor de la obra, ordena por escrito a EL

CONTRATISTA ejecutar trabajos adicionales y en la orden correspondiente se

indicará claramente el plazo que otorga a el Contratista para ejecutar esos trabajos;

si el Contratista procede a la ejecución de trabajos adicionales sin previa orden

escrita extendida debidamente, se entenderá que tales trabajos los ejecutan por su

propia cuenta y riesgo, dentro del plazo previsto en este contrato. b) Por Causa que
de común acuerdo pueden las partes involucradas, realizar cualquier prorroga. c)

Cuando ocurra un caso fortuito, causa de fuerza mayor y cualquier otra

circunstancia no imputable a EL CONTRATISTA. d) Por autorización en forma

unilateral por la Municipalidad en casos debidamente justificados, la prorroga

contractual se sustanciará de conformidad con el artículo 51 de la Ley de

Contrataciones del Estado. Cuando la MUNICIPALIDAD a través de los

supervisores ordene la ejecución de cantidades de trabajos adicionales, en el

documento que se emita se hará constar la prórroga del plazo contractual. Igual

procedimiento se seguirá cuando se ordenen cambios de diseño que afecten el

desarrollo normal de los trabajos. Fuera de los casos indicados anteriormente, EL

CONTRATISTA, no podrá solicitar ni la MUNICIPALIDAD conceder mayor prorroga

que la resultante de la suma de días computados para ejecutar los trabajos extras

no comprendidos en el presente contrato y de los días que correspondan a las

suspensiones debidamente autorizadas conforme a lo estipulado en esta cláusula. .

DÉCIMA TERCERA: SANCIONES POR RETRASO EN LA EJECUCIÓN DE LA

OBRA. El contratista deberá cumplir con entregar los trabajos contratados dentro

de plazo contractual o sus prorrogas debidamente autorizadas. Si no entregare los

trabajos total y satisfactoriamente terminados dentro del plazo estipulado, más las

extensiones autorizadas, queda obligado a pagar en concepto de sanción

pecuniaria a favor de la MUNICIPALIDAD por cada día de atraso una suma

equivalente hasta el cero punto cinco por millar (5 o/oo) de los trabajos que no

se hayan ejecutado oportunamente desde la fecha de terminación pactada hasta la


total conclusión de los mismos, sanción la cual en ningún momento puede ser

superior en conjunto al monto de la garantía de cumplimiento de conformidad con

la tabla siguiente.

TASA DE CALCULO DIAS

1 o/oo 1 A 20

2 o/oo 21 A 30

3 o/oo 31 A 60

4 o/oo 61 A 120

5 o/oo 121 HASTA EL CUMPLIMIENTO

Además si el atraso en la ejecución dela obra ocurriere la MUNICIPALIDAD queda

facultada para rescindir del mismo sin responsabilidad alguna de su parte y sin

perjuicio de la imposición de las sanciones que de conformidad con la Ley

procedan. DÉCIMA CUARTA: PERSONAL Y SALARIO. El Contratista por su

propia cuenta y bajo su responsabilidad pagará los sueldos y salarios de sus

trabajadores, cuotas de Seguridad Social y demás obligaciones y prestaciones

establecidas en las Leyes laborales, eximiendo a LA MUNICIPALIDAD de cualquier

obligación o responsabilidad en tal concepto. DÉCIMA QUINTA: FIANZAS.

EL

CONTRATISTA debe entregar a favor y a entera satisfacción de LA

MUNICIPALIDAD extendidas por Afianzadora legalmente autorizada para operar

en Guatemala, las fianzas siguientes: a) FIANZA DE ANTICIPO: El contratista

previo al pago del anticipo a que se refiere el numeral 1) de la cláusula sexta de


este contrato, deberá presentar fianza que garantizará el monto total de dicho

anticipo, la cual podrá reducirse en la medida que se amortice el valor del anticipo

cubriendo siempre el máximo del saldo deudor y estará vigente hasta su total

amortización. b) FIANZA DE CUMPLIMIENTO DE CONTRATO: El contratista

previo a la aprobación del presente contrato, debe presentar Fianza de

Cumplimiento, que tendrá por objeto garantizar todas las obligaciones que asume

EL CONTRATISTA, en virtud de este contrato, así como también debe garantizar

cualquier falla o desperfectos que aparecieren durante la ejecución de la obra,

antes de que se constituya la Garantía de Conservación. Dicha Fianza debe

extenderse por el equivalente al diez por ciento (10%) del valor total del contrato y

garantizará: a) con el diez por ciento (10%) el pago de salarios y prestaciones

laborales de los trabajadores de EL CONTRATISTA; b) con el noventa por ciento

(90%) restante, el cumplimiento del contrato de acuerdo con las especificaciones y

demás documentos contractuales, así como la ejecución de la obra dentro del

plazo estipulado. Esta Fianza de Cumplimiento debe mantenerse en vigor hasta

que la MUNICIPALIDAD extienda constancia de haber recibido a su entera

satisfacción la póliza de fianza de Conservación de Obra. LA MUNICIPALIDAD

podrá hacer efectiva la fianza de cumplimiento de conformidad con los

procedimientos siguientes: 1) Por incumplimiento de EL CONTRATISTA en la

ejecución de los trabajos dentro del plazo estipulado en el Contrato, con base en el

informe que rinda el Supervisor de la obra, acompañando el Acta o actas

respectivas y otros documentos. LA MUNICIPALIDAD, hará la solicitud de pago a


la Afianzadora, la cual deberá efectuar el pago dentro del plazo correspondiente,

según lo previsto en el artículo 1,030 del Código de Comercio; 2) En caso de mala

o defectuosa Calidad de la obra, para lo cual se seguirá el mismo procedimiento de

la literal anterior. c) FIANZA DE CONSERVACIÓN DE OBRA: Esta garantía

consistirá en una fianza que EL CONTRATISTA deberá otorgar previo a la

recepción definitiva de la obra, la que sustituirá la fianza de Cumplimiento de

Contrato, por un monto equivalente al quince por ciento del valor original del

contrato conforme lo regulado en el primer párrafo del Artículo 67 de la Ley de

Contrataciones del Estado. Esta Fianza de conservación debe mantenerse en vigor

dieciocho meses contados a partir de la fecha del acta de Recepción definitiva

de la obra y hasta que la comisión de Seguimiento extienda la constancia de que

no existen reclamos pendientes de ser satisfechos por EL CONTRATISTA,

relacionados con fallas en el trabajo imputables a éste, a juicio de la Municipalidad

y ocurridos dentro de este período, debiéndose levantar el Acta correspondiente

dentro de los tres días previos al vencimiento de los dieciocho meses, haciendo

constar si existen o no reclamos por calidad pendientes de ser satisfechos para

los efectos de renovación de esta fianza. La Fianza de Conservación cubrirá el

valor de reparación de los desperfectos que aparecieren en la obra durante el

tiempo de su vigencia, debido a procedimientos técnicos mal empleados o a la

mala calidad de los materiales utilizados, siempre que sean imputables a EL

CONTRATISTA. d) FIANZA DE SALDOS DEUDORES: Para garantizar el pago de

saldos deudores que pudieran resultar a favor de LA MUNICIPALIDAD o de


terceros en la liquidación, el contratista deberá prestar fianza, depósito en efectivo,

constituir hipoteca o prenda, a su elección, por el cinco por ciento (5%) del valor

original del contrato. Esta garantía deberá otorgarse simultáneamente con la de

conservación de obra como requisito previo para la recepción de la obra, bien o

suministro. Aprobada la liquidación, si no hubiere saldos deudores, se cancelará

esta garantía. e) OTRAS GARANTIAS: SEGURO DE RESPONSABILIDAD CIVIL:

Para cubrir el pago de las indemnizaciones que pudieran resultar en la prestación

del servicio el contratista derivado por daños corporales, materiales o patrimoniales

causados a terceros que pudieran ser culpa del asegurado o de las personas de

quien deba responder, por hechos derivados de ejecución de los trabajos

contratados. DEBIENDO EL CONTRATISTA PRESENTAR LOS CERTIFICADOS

DE AUTENTICIDAD POR CADA UNA DE LAS FIANZAS ANTES DESCRITAS LOS

CUALES DEBERAN IR ANEXOS A TALES FIANZAS, DE CONFORMIDAD PARA

LO QUE AL EFECTO ESTABLECE EL ARTÍCULO 69 CUARTO PÁRRAFO, DE LA

LEY DE CONTRATACIONES DEL ESTADO Y 59 DEL REGLAMENTO DE LA LEY

DE CONTRATACIONES DEL ESTADO, ACUERDO GUBERNATIVO 122-2016.

DÉCIMA SEXTA: RESCISION DEL CONTRATO, PROSECUCIÓN DEL

TRABAJO, RETRASOS, SUSPENSIONES Y PRORROGAS: 1) LA

MUNICIPALIDAD podrá sin responsabilidad de su parte rescindir unilateralmente el

presente contrato, por las causas siguientes: a) Si el contratista no principia los

trabajos dentro del plazo estipulado para el efecto; b) En caso de evidente

negligencia de EL CONTRATISTA en la ejecución del trabajo; c) si el


CONTRATISTA se le embargare el equipo, maquinaria, fondos, implementos y

materiales que usa en la obra o cualquier suma que debe pagársele por el trabajo

ejecutado; d) Si el contratista no presentare las Fianzas a que está obligado

conforme este contrato; y e) Si EL CONTRATISTA es declarado judicialmente en

quiebra. 2) Cuando EL CONTRATISTA incurra en cualquiera de los casos

previstos en el Numeral que antecede, LA MUNICIPALIDAD, dictará resolución

señalando a EL CONTRATISTA, el plazo de diez días calendario, para que,

acompañando las pruebas y la documentación necesaria, manifiesten lo que

estimen procedente en defensa de sus intereses. 3) Vencido el plazo indicado, LA

MUNICIPALIDAD, deberá resolver ya sea teniendo por desvanecido el cargo

formulado a EL CONTRATISTA y que se continúe con los trabajos, o en su caso

que se rescinde el contrato. En este último caso, se hará efectiva la fianza de

cumplimiento en la suma incumplida por el CONTRATISTA, según los informes del

Supervisor. La Afianzadora deberá proveer la totalidad de los fondos que se

requieran para la total y satisfactoria terminación de los trabajos, incluyéndose

cualquier exceso de costo y las sanciones originadas por el atraso en el programa y

ejecución de la obra. 4) En caso de cancelación parcial o total de la ejecución del

trabajo contratado, LA MUNICIPALIDAD, pagará a EL CONTRATISTA a) El Valor

de los trabajos terminados o en proceso de terminación según informe del

Supervisor, deducidos los pagos efectuados previamente y el valor de cualesquiera

reclamos que la MUNICIPALIDAD pudiera tener contra el Contratista con base en

este contrato; b) Un pago equitativo por los gastos incurridos por el CONTRATISTA
que no hayan sido pagados, pero sin considerar ninguna ganancia precalculada

sobre el trabajo no ejecutado, mediante comprobación documentada al respecto

aprobada por el Supervisor. 5) podrá rescindirse el contrato por causa de fuerza

mayor o caso fortuito debidamente comprobado. DÉCIMA SÉPTIMA:

MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO PARA LA EJECUCIÓN DEL

TRABAJO. Para la realización de la obra indicada en la cláusula cuarta de este

contrato, EL CONTRATISTA proporcionará todos los materiales, mano de obra,

equipo, herramientas, maquinaria, combustibles y demás elementos necesarios

para la ejecución del trabajo que se contrata. EL CONTRATISTA también deberá

construir, mantener y operar por cuenta propia sus campamentos, si así lo

exigieran las necesidades de la obra, siendo por su cuenta la limpieza del material

excedente; DÉCIMA OCTAVA: SUPERVISIONES, RECEPCIÓN DEFINITIVA,

LIQUIDACIÓN Y FINIQUITO. Supervisiones: EL CONTRATISTA deberá permitir

en cualquier momento que los representantes autorizados por LA MUNICIPALIDAD

realicen supervisión de las instalaciones, actividades y los trabajos que se realicen

e instruirá a su personal para que los atienda en todos lo que requieran.

Supervisión Final: Cuando los trabajos estén terminados, EL CONTRATISTA

deberá dar aviso por escrito al Supervisor quién hará su informe en el plazo y bajo

las condiciones que establece el artículo 55 de la Ley de Contrataciones del

Estado. No se tomará en cuenta para determinar el plazo de la terminación de la

ejecución de la obra, el de los periodos comprendidos entre la fecha de recepción

del aviso por escrito del CONTRATISTA de que los trabajos están terminados y la
fecha en que se recibe el pliego de indicaciones o certificación del acta donde

consten las correcciones que deba efectuar. Liquidación: Inmediatamente

después de que los trabajos de obra hayan sido recibidos a entera satisfacción de

la Municipalidad, la Comisión Liquidadora en un plazo de noventa días procederá a

efectuar la liquidación del contrato y a establecer el importe de los pagos o cobros

en su caso, que debe hacerse al contratista; si transcurrido dicho plazo la Comisión

no ha suscrito el acta correspondiente, EL CONTRATISTA pueda presentar a la

Municipalidad un Proyecto de Liquidación, la que lo aprobará o improbará la misma

autoridad que aprobó o improbó; dentro de los treinta días siguientes de recibida la

respectiva documentación. Si vencido este plazo no se emitiere ninguna resolución,

con la petición de aprobación presentada por el CONTRATISTA, se tendrá por

resuelta favorablemente. En caso de inconformidad de EL CONTRATISTA con la

liquidación final, siempre que ésta no se haya realizado en rebeldía de EL

CONTRATISTA y previo a la aprobación de la liquidación, presentará reclamación

por escrito acompañada de datos, pruebas y/o cálculos, que la fundamenten y

permitan revisar los cómputos correspondientes. El reclamo deberá presentarse

ante la MUNICIPALIDAD que corresponda dentro del plazo de diez días siguientes

a la fecha en que EL CONTRATISTA reciba la Certificación del acta que contenga

la Liquidación Final extendida por la Comisión Liquidadora, para que, con la

documentación completa sea elevada al señor Alcalde Municipal, quien resolverá lo

procedente. Finiquito: El finiquito se extenderá a EL CONTRATISTA si no hubieren

reclamos pendientes con los trabajos objeto de este contrato. DECIMA NOVENA:
AMPLIACIÓN Y/O MODIFICACION DEL MONTO ORIGINAL DEL CONTRATO:

El monto original del contrato podrá ser aumentado o disminuido únicamente de

conformidad con las modalidades establecidas en la ley de contrataciones del

estado, tales como acuerdos de trabajo extra, órdenes de trabajo suplementarios,

órdenes de cambio y si sobrepasa el veinte por ciento del valor original del

contrato, por medio de un contrato adicional, siempre que no sobrepase el 40% del

valor original del contrato. VIGÉSIMA: CONTROVERSIAS. Los otorgantes

convienen expresamente en que cualquier diferencia, reclamación o controversia,

que surgiera entre las partes, derivadas del presente contrato, se resolverá por la

vía conciliatoria y si no hubiera acuerdo se resolverá conforme a lo dispuesto en la

Ley de lo Contencioso Administrativo. VIGÉSIMA PRIMERA: PROHIBICIÓN DE

CESION DE TRASPASO Y SUBCONTRATOS. Queda prohibido al

CONTRATISTA, ceder, gravar, enajenar o traspasar en cualquier forma los

derechos y obligaciones que adquiere por este contrato. Asimismo no podrá

subcontratar la ejecución parcial o total del presente contrato. VIGÉSIMA

SEGUNDA: TRABAJOS RECHAZADOS, REBAJAS POR TRABAJOS NO

CORREGIDOS, CORRECCIONES DESPUÉS DE TERMINADOS LOS

TRABAJOS. 1) El Contratista removerá dentro del tiempo que se le indique, del

lugar del trabajo cualquier parte defectuosa del mismo, ya sea debido a deficiencia

de mano de obra, uso de materiales defectuosos, por negligencia o cualquier otro

hecho o acto del contratista y que hubiere sido rechazado por el Supervisor por no

estar conforme con los documentos contractuales. EL CONTRATISTA sustituirá o


reconstruirá cualquier parte defectuosa de la obra, de acuerdo con el presente

contrato, sin costo alguno para la MUNICIPALIDAD y además asume desde ahora

la obligación de reparar y pagar cualquier daño o destrucción que se ocasione por

tal sustitución o reconstrucción. En caso de que el CONTRATISTA no remueva los

materiales o la parte del trabajo rechazado del lugar, dentro del plazo que le fije el

Supervisor, LA MUNICIPALIDAD podrá hacerlo sin ninguna responsabilidad de su

parte y deberá cargar su costo a EL CONTRATISTA. 2) Si en opinión del

supervisor no fuere conveniente corregir la parte del trabajo defectuoso o hecho en

desacuerdo con los documentos contractuales, se deducirá de los pagos

pendientes al CONTRATISTA, la diferencia entre el valor de dicha parte del trabajo

como se ejecutó y el valor de la misma tal y como se estipula en el contrato y cuyo

monto será determinado por el Supervisor. 3) El Contratista a su costa reparará

cualquier anomalía debida al uso de materiales o mano de obra defectuosa que

aparezca dentro del tiempo de responsabilidad del trabajo, asimismo, pagará los

daños que ocasione a otros trabajos y a terceros que le sean imputables. Ni la

Aceptación Final, ni los pagos que ya se hubieren efectuado por este concepto,

eximirán al Contratista de la responsabilidad apuntada. Lo anterior no restringe

ninguna responsabilidad del Contratista que le sea inherente de acuerdo con las

leyes vigentes. VIGÉSIMA TERCERA: IMPUESTOS. El contratista está obligado a

pagar en las oficinas correspondientes, todos los impuestos, tasas y contribuciones

que, de conformidad con la Ley le corresponda. VIGÉSIMA CUARTA: LUGAR

PARA RECIBIR NOTIFICACIONES. El Contratista señala como lugar para recibir


Notificaciones, citaciones y emplazamientos en la

XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX y La

Municipalidad señala lugar para recibir citaciones y notificaciones la novena calle tres guión

dieciséis de la zona uno de esta ciudad de Escuintla, del departamento de Escuintla.

VIGÉSIMA QUINTA: “CLAUSULA RELATIVA AL COHECHO: Yo

XXXXXXXXXXXXXXXX, en la calidad con la que actúo manifiesto que conozco las

penas relativas al delito de cohecho así como las disposiciones contenidas en el

Capítulo III del Título XIII del Decreto 17-73 del Congreso de la República, Código

Penal. Adicionalmente, conozco las normas jurídicas que facultan a la Autoridad

Superior de la entidad afectada para aplicar las sanciones Administrativas que

pudieren corresponderme, incluyendo la inhabilitación en el Sistema

GUATECOMPRAS”. Además de sujetarnos al decreto ley 31-2012, ley contra la

Corrupción. VIGESIMA SEXTA: CUMPLIMIENTO A LOS ACUERDOS

CONADUR. El contratista se obliga a la efectiva inclusión de las medidas de

mitigación o reducción de riesgo resultado de la aplicación del “Análisis de Gestión

del Riesgo en Proyectos de Inversión Pública –AGRIP-“. Según el punto resolutivo

número 04-2016 del Consejo Nacional de Desarrollo Urbano y Rural; VIGÉSIMA

SÉPTIMA: ACEPTACIÓN: Ambos comparecientes, enterados del contenido del

presente instrumento, objeto, validez y demás efectos legales, lo aceptamos,

ratificamos y firmamos en hojas de papel bond tamaño oficio membretado de la

Municipalidad de Escuintla.
XXXXXXXXXXXXXXXXX

XXXXXXXXXXXXXXXXXXXX

XXXXXXXXXXX XXXXXXXXXXXX

ACTA DE LEGALIZACIÓN DE FIRMAS

En la ciudad de Escuintla, del departamento de Escuintla, el XXXXXXXXXXXXXXX,

como Notario DOY FE: que las Firmas que anteceden, son Auténticas por haber

sido puestas en mi presencia el día de hoy por sus signatarios

XXXXXXXXXXXXXX, quien se identifica con documento personal de identificación

número XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX, (XXXXXXXXXXXX) extendido por el

Registro Nacional de las Personas de la República de Guatemala, y

XXXXXXXXXXXXXXXXXXX, quien se identifica con documento personal de

identificación número XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX (XXXXXXXXXXX)

extendido por el Registro Nacional de las Personas de la República de Guatemala;

quienes firman en calidad de Representantes de las entidades suscriptoras del

contrato denominado: XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX;

quienes firman nuevamente la presente Acta Notarial de Legalización de Firmas.

Doy Fe

XXXXXXXXXXXXXXXXX

XXXXXXXXXXXXXXXXXXXX

XXXXXXXXXXX XXXXXXXXXXXX
ANTE MÍ:

ANEXO 9

MODELO DE CERTIFICACION BANCARIA

118
ANUNCIO, CONVOCATORIA O INVITACIÓN
CONTRATO
FIANZA DE COMPLIMIENTO DE CONTRATO
ACTA DE APROBACION DE CONTRATO

También podría gustarte