avai
Doc. 459
Bera ees
ere)
Comision
Interamericana de
Derechos Humanos
INFORME No. 447/21
CASO 13.198
INFORME DE ADMISIBILIDAD Y FONDO
COMUNIDAD DE SALANGO
ECUADOR
Aprobado porla Comin en a1 sesién No. 2226 celebrada el19 de noviembre de 2021,
Citar como: IDH. Informe No.447/21, Caso 13.198, Admisibilidad y Fondo. Comuna Salango,
Ecuador: 19 de noviembre de 2021.
@OEA =:CDH consi nteamerean de DeechesHuraros
inpice
Contents
L INTRODUCCION 3
u ALEGATOS DE LAS PARTES 3
‘A Parte peticionaria 3
B. Estado, 6
m. ANAUISIS DE ADMISIBILIDAD.... 7
A Competencia, duplicacién de procedimientos y cosa juzgada intemacional........7
B. —_Requisitos de admisibilidad 7
1. Agotamiento de los recursos internos. 7
2. Plazo de presentacién de la peticion 8
3. Caracterizacion de los hechos alegados 8
wv. HECHOS PROBADOS...... 9
A Marco normativo relevante 9
B. Sobre la comunidad de Salango 10
C. Sobre la compraventa de las tierras comunales de la comunidad de Salango ..... 11
D. Sobre la privatizacién de los caminos de Rio Chico y los Ostionales, y el estero la
Canoa 14
E, Sobre la destitucién de Los integrantes del Cabildo de la comuna de Salango y las
acciones interpuestas por la comunidad para la recuperacion de sus tierras .... 14
F. Sobre el deterioro de las condiciones de vida, las amenazas de desalojo y el uso
del derecho penal en perjuicio los integrantes de la comunidad de Salango...... 16
G. Sobre los reportes de seguimiento ala situacidn de la comunidad de Salango
respecto alos caminos ancestrales 17
wv. ANALISIS DE DERECHO.... son
‘A. Derechos al reconocimiento de la personalidad juridica (articulo 3), ala propiedad
colectiva (articulo 21), igualdad ante la ley (articulo 24) y los derechos culturales
(aticulo 26) en relacion con el articulo 1.1 dela Convencion Americana 18
1. Los derechos tersitoriales de los pueblos indigenas en el Sistema
Interamericano de Derechos Humanos 18
2. Lagarantia dela personelidad juridica de los pueblos indigenas 2
3. Andlisis de la titularidad de la comunidad de Salango sobre su territorio.CIDN cons neramarian de Derechos Humane
4, Falta de proteccion de la libre determinacién y las tierras de la comunidad
de Salango por el desconocimiento de su condicion de pueblo indigena y
la aplicacion automatica del silencio administrativo
5. Los derechos culturales de la Comunidad Salango 26
6. Conclusiones. 29
B. Derechos alas garantias judiciales (articulo 8.1) y proteccién judicial (articulo 25.1)
en relacion con el articulo 1.1 de la Convenci6n Americana 29
CONCLUSIONES Y RECOMENDACIONES...CDH consi nteamerean de DeechesHuraros
I. INTRODUCCION
1. E129 de julio de 2004 la Comisién Interamericana de Derechos Humanos (en adelante ‘la Comision
Interamericana’, “la Comision” o ‘Ta CIDH”) recibid una peticion presentada por los representantes de la
Comunidad Salango, la Fundacién Regional de Asesoria en Derechos Humanos INREDH y la Portificia
Universidad Catelica de Ecuador (en adelante “la parte peticionaria”) en la cual se alega la responsabilidad
internacional de la Republica del Ecuador (en adelante “el Estado ecuatoriano”, “el Estado” o Ecuador”) en
perjuicio delosmiembros de la comunidad de Salango por laalegada vulneracicn de sus derechos.
2 E123 de julio de 2017 la Comisisn comunicé a las partes que, de acuerdo con los instrumentos que
rigen su mandato, difiris el tratamiento de la admisibilidad de la cuestidn hasta el debate y decision sobre el
fondo, La Comisidn se puso a disposicién de las partes.a fin de iniciar unproceso de solucién amistosa sin que
se dieran las condiciones para tal efecto. Las partes contaron con los plazos reglamentarios para presentar
sus observaciones sobre el caso. Toda la informacicn recibida fue debidamente trasladada entre las partes.
Ul. ALEGATOS DE LAS PARTES
A. Parte peticionaria
3._La parte peticionaria informa que la comunidad Salango es un pueblo indigena ancestral, descendientes
del Pueblo Manta Wankavilla, que posee un territorio en el Sur de Manabi legado por susantepasados. Indica
que ante la falta de una figura legal adecuada que reconozca su personalidad juridica y su derecho de
propiedad sobre sus territorios comunales, el 30 de octubre de 1979 la comunidad de Salango se acogié a la
Ley de Comunas, destinada para reconocer comunidades campesinas, y se constituyé como tal, mediante el
Acuerdo Ministerial 0074,
4, Alude que en 1991 la comura de Salango legalizé e inscribié 2536 hectareas de su tervitorio comural,
conformado por las tierras que han poseido desde épocas precolombimas. Precisa que tal derecho de
propiedad fue reforzado con la entrada en vigor de la Constitucién Politica del Ecuador de 1998, la cual en su
articulo 84 inciso 2 establecia que los pueblos indigenas conservan el dominio imprescriptible de las tierras
comunitarias que seran “inalienables, inembargables e indivisibles, salvo la facultad del Estado para declarar
sututilidad publica”,
5, Sefiala que, en 1995 el empresario suizo Patrick Brenthauer Backoff (en adelante, el “setior Brenthauer”)
llegé a Salango y, tras adquirir algunos terrenos cercanos, bloques el paso por caminos ancestrales, evitando
que la comunidad acceda alas playas La Dorada y Rio Chico para pescar y realizar sus actividades culturales.
Asimismo, denuncia que, paralelamente, el sefior Brenthauer inicié un proceso de influencia en los sistemas,
de organizacién de la comuna con la finalidad de hacer se propietario de algunas hectadreas de tierra ubicadas
frenteal mar para desarrollar sus proyectos de inversin,
6. Arguye que, producto de dicho accionar, el 2 de diciembre del 2000 la Asamblea General Extraordinaria
de la Communa de Salango aprobé la venta de 1.76 hectireas en favor del setior Brenthauer. La parte
peticionaria denuncia que tal asamblea fue irregular, pues se realizé con menos del 50% del quorum
requerido parala instalacion y toma de acuer dos.
7. Sostiene que el 4 de julio de 2001, el entonces presidente del Cabildo de 12 comuna de Salango (en
adelante, el Cabildo) solicits al Ministerio de Agricultura y Ganaderia la autorizacién para la venta del citado
lote communal. sin embargo, precisa que mediante oficio No. 0952 DDC/DGCO del 12 de julio de 2001, el
Director Nacional de Desarrollo Campesino de dicho ministerio rechazé la peticidn, argumentando que
conforme a la Constitucidn ecuatoriana no procedia ningtin tipo de fraccionamiento, divisién o transferencia
de dominio de tierras comunales.
8. La parte peticionaria explica que, tras rechazar esta primera solicitud, el 13 de agosto de 2001 el
Ministerio de Agricultura y Ganaderia remitié una consulta al Procurador General del Estado, referida a la
aplicabilidad de los articulos 84 inciso 2 de la Constitucién Politica y 17 dela Ley de Organizacién y Régimen
aCDH consi nteamerean de DeechesHuraros
de las Comunas Campesinasa los pueblos montubios. Indica que, mediante Oficio No. 19380 del 28 de agosto
de 2001, el citado procurador respondié que las referidas disposiciones no son aplicables a las tierras de
propiedad de los pueblos montubios, por lo que pueden ser objeto de division o enajenacicn,
9. Indica que, paralelamente al trimite citado, el 14 de julio de 2001 se realize una nueva Asamblea General
Extraordinaria de la Comuna de Salango, en la que se aprobé vender otro lote de terreno de hasta 335
hectareas en favor del sefior Brenthauer o de la compafia inmobiliaria “Tocuyo S.A”. Alude que el 17 de
septiembre de 2001 el presidente del Cabildo solicité autorizacisn para la venta de este nuevo lote e insistié
en la transaccidn del lote de 1.76 hectireas, previamente dene gado. Agrega que, ante la falta de respuestaa
tales peticiones, el 15 de noviembre de 2001 la citada autoridad comunal solicit al Ministerio de Agricultura
y Ganaderia declare la aplicacién del silencio administrativo a su favor, indicando que se habia curmplido con
dl plazo previsto en el articulo 28 de la Ley de Modernizacién del Estado.
10. Expone que, mediante oficio N°1490 DDC/DGCO del 20 de noviembre de 2001, el Director Nacional de
Desarrollo Campesino del Ministerio de Agricultura y Ganaderia ratifies el rechazo de las referidas solicitudes
de autorizacién de venta, con base en los mismos argumentos, sin considerar el pronunciamiento del
Procurador General del Estado. Adenis, informa que, mediante oficio N°1504 DDC/DGCO del 21 de
noviembre de 2001, dicha autoridad contests la solicitud de aplicacicn del silencio administrativo,reiterando
que de acuerdo a la Constitucién no procedia ningtin tipo de fraccionamiento, divisidn o transferencia de
dominio de tierras communales.
11. Ante dllo, sefiala que un representante del Cabildo solicits a la Notaria Trigésima Sexta del cantén de
Quito que protocolice los documentos presentados ante el Ministerio de Agricultura y Ganaderia, a fin de
demostrar que opers el silencio administrativo, Sostiene que el 27 de diciembre de 2001, la notaria procedié
a protocolizar los documentos presentados. La parte peticionaria denuncia que dicho representante communal
present documentacién incompleta, a fin de ocultar el primer tramite de autorizacién de venta y su
posterior denegacion mediante oficio del 12 de julio de 2001,
12, Alega que, con tal documentacién parcial protocolizada, el Cabildo solicité al Notario Piiblico Primero del
Cantén del Puerto Lopez que eleve a escritura ptiblica la venta de los dos lotes 33.5 y 1.76 hectireas,
respectivamente. Alude que el 31 de diciembre de 2001, la referida autoridad elevé a escritura publica la
venta de los citabs lotes en favor de la compaiiia inmobiliaria “Tocuyo S.A", sefialando que las solicitudes
presentadasal Ministerio de Agricultura y Ganaderia no fueron respondidas en el plazo previsto por la Ley de
Modemizacién del Estado, por lo que opers el silencio administrativo. La parte peticionaria cuestiona que
dicho notario actio irregularmente como juez, al resolver la ejecucién de la compraventa mediante silencio
administrative,
13, Indica que la citach escritura puiblica de compraventa fue referida.a la Registradora de la Propiedad del
Cantén Puerto Lépez a fin que sea inscrita, No obstante, informa que dicha funcionaria se nega inscribir tal
documento, al considerar que no cumplia con los requisites exigidos porla Ley de Organizacion y Régimen de
Tas Comunas y la Ley de Registro de Inscripcidn. Debido a ello, precisa que el representante de la compatiia
“Tocuyo S.A” demands a la registradora, a fin que mediante sentencia se disponga la inscripcidn de la
cuestionada escritura puiblica. Expone que el 30 de abril de 2002 el Juez Noveno de lo Civil de Manabi ordend
Ia inscripcidn del documento. Ante ello, el 3 de mayo de 2002 Ia Registradora de la Propiedad del Canton
Puerto Lopez inscribié la escritura puiblica de compraventa a favor de la empresa “Tocuyo S.A”.
14. Agrega que, como consecuencia del cambio de propietario de los lotes, el 14 de octubre de 2002, el
Juzgado Nacional de Caminos ordené que el sendero existente dentro de los territorios adquiridos por la
compafia “Tocuyo SA” en el recinto de Rio Chico, fuera registrado como camino privado. Precisa que frente a
ello La Comunidad presenté un recurso de apelacién, que fue resuelto el 4 de febrero de 2004 por la Segunda
Sala de lo Civil y Mercantil de la Corte Suprema, confirmando la privatizacidn de los caminos de Rio Chico y
Jos Ostionales, que dan acceso a la playa Rio Chico,
15, Argumenta que, como consecuencia de las citadas decisiones, a compatifa “Tocuyo S.A” construys garitas
y colocé personal arnado en la tinica servidumbre con acceso al mar, impidiendo que la comunidad de
4CDH consi nteamerean de DeechesHuraros
Salango acceda ala playa Rio Chico. Enfatiza que tal accionar generé que la comunidad no pueda realizar sus
actividades tradicionales como la pesca, recogimiento de mariscos y buceo. Asimismo, denuncia que los
representantes de la empresa “Tocuyo SA” y el sefior Brenthauer iniciaron un proceso sistematico de
persecucidn contra los comuneros y los nuevos dirigentes de la comunidad de Salango que protestaron por
dicho accionar, acusindolos penalmente por los delitos de sabotaje y terrorism.
16. Sostiene que, frente a tales acontecimientos, la comunidad de Salango inici una serie de acciones para la
defensa y recuperacién de su territorio. Explica que el representante de la Junta Parroquial de la cormuna
solicité la remo cidn los miembros del Cabildo en funciones por haber realizado una venta irregular de tierras
comunitarias, lo cual fue concedido el 10 de junio de 2003, el Ministerio de Agricultura y Ganaderia mediante
el Acuerdo Ministerial N°106.Explica que ante esta situacisn la comunidad eligié nuevas autoridades e inicié
un profundo proceso de reconstruccidn de sus raices ancestrales y de autodefinicidn. Seffala que, como
consecuencia de ello, el 19 de abril de 2004 la comuma de Salango se registré en el Consejo de Desarrollo de
las Nacionalidades y Pueblos del Ecuador (en adelante, CODENPE} como una comunidad ancestral
descendiente del Pueblo Manta Wankavilka, Asimismo, informa que el 25 de octubre de 2005 el Pueblo
‘Manta, al que pertenece la comunidad de Salango, se registré como pueblo auténomo, separado del Pueblo
Wankavilka,
117. Agrega que la comunidad de Salango acudis a la Defensoria del Pueblo a fin que se protejan sus derechos.
Especifica que, mediante DeclaraciénD efensorial N°09-1-DdP del 7 de agosto de 2004, el Defensor del Pueblo
decrets que los integrantes de la comunicad se encuentran bajo su proteccidn y exhorts a las autoridades y
funcionarios puiblicos a proteger sus derechos de propiedad immprescriptible de tierras comunitarias. En esa
linea, indieé que ninguna persona puede impedir el libre transito de los miembros de la comunidad por sus
tierras, rios, accesos al mar y playas ancestrales. La parte peticionaria demuncia que, a pesar de tal
pronunciamiento, las autoridades estatalesno han cumplido con aperturar los caruino piiblicos ancestrales.
18, Expone que la comunidad de Salango interpuso un recurso de proteccisn contra el acto que inscribis la
escritura piiblica de venta de sus tierras comunales, a fin de lograr su desprivatizacién y recuperacién,
Informa que el 12 de mayo de 2010 el Juez Quinto de Garantias Perales de Manabi rechazé la demmanda, al
considerar que era un asunto de mera legalidad que debia ser analizado por los juzgados ordinarios
competentes. Ante ello, el 17 de mayo de 2010 la representacidn de la comunidad de Salango apelé dicha
decisin, y el 22 de julio de 2010 la Segunda Sala Penal de la Corte Provincial de Justicia de Manabi confirmmé
elrechazo de la accisn.
19. La parte peticionaria alega que el Estado no garantizé sus derechos a la personalidad juridica y a la
propiedad cormunal, al desconocer su calidad de pueblo ancestral y permitir Ia venta fraudulenta de sus
temitorios, Argumenta que en 1991 se reconocid el derecho de propiedad de la comunidad de Salango
mediante justo titulo de dominio sobre 2536 héctareas de territorio ancestrales. En tal sentido, sostiene que
es contradictorio que el Estado reconozca y delimite tal territorio, para luego desconocer a la comunidad de
Salango como indigenas y permitir la enajenacisn y particién de sus tierras.
20. Asimismo, arguye que la accidn de proteccién era el recurso adecuado para lograr la proteccién del
derecho a la propiedad comuml, pero a pesar de ello no fue efectivo. Enfatiza que no habia otros remedios
legales para tutelar tal derecho, toda vez se requerian una respuesta célere del Estado, Finalmente, indica
que, toda vez que las tierras fueron vendidas por menos del 50% de la Asamblea General de Salango, no
existian personas que en representacién de la comunidad interpongan los recursos ordinarios civiles, siendo
Taaccién de proteccidn al tnico recurso efectivo e idéneo.
21, Finalmente, precisan que, si bien ha transcurrido un tiempo amplio entre la presentacién de la peticién y
Ia notificacién de la misma al Estado, se debe tener en cuando que los hechos alegados siguen siendo los
‘mismos, toda vez que se trata de ura violacién continuada de derechos humanos, Por ello, concluyen que no
se vulners las posibilidades de defensa del Estado y que la CIDH tiene plera jurisdccién para pronunciarse
sobre todoslosalegatos presentados.CDH consi nteamerean de DeechesHuraros
B. Estado
22, El Estado, por su parte, destaca su preocupacién por la extemporaneidad en el traslado de la peticién,
resaltando que han transcurrido 12 afios entre la presenta cin inicial de la misma ante la CIDH y su traslado a
conocimiento del Estado. Alega que tal demora en la communicacidn esatribuible tinicamente ala CIDH, debido
aun erroradministrativo en el envio de la documentacidn, Argumenta que tal demora en notificar la peticién
limité sus postbilidades de defensa, toda vez que los hechosy derechos que se le atribuyen en la peticisn del
2004 son distintos con relacién al alcance enviado en el 2014.
23, Precisa que mientras enla peticién inicial se alega la presunta vulneracidn de los derechosal trabajo, ala
libertad de cireulacién, adecuado nivel de vida, igual ad ante la ley, honra y seguridad juridica por la falta de
acceso alos caminos que se alegan piiblicos los documentos del 2014 se centran en el derecho a la propiedad
comunal y personalidad juridica por la autorizacién de venta de las tierras de la comunidad de Salango.
Replica que la alegada violacién a la propiedad mo puede ser definida como una violacién contimuada de
derechos humanos, pues se trata de un “acto instantsineo”. Asimismo, cuestiona que tinicamente se le otorgé
el plazo de tres meses para responder sobre acontecimientos que se acumularon durante 12 afios.
24, Aflade que en el traslado del 2014 se le commmicd que se acreditaron como nuevos co-peticionarios la
Fundacion Regional de Asesoria en Derechos y el Centro de Derechos Hunanos de la Pontificia Universidad
Catélica del Ecuador. Argumenta que tal inclusién debe ser declarada improcedente, toda vez que el articulo
23 del Reglamento de la CIDH tinicamente contempla la calidad de peticionario, sin mencionar la figura de
“co-peticionarios”. Sobre dicha base, solicita que la CIDH solamente analice los alegatos presentados en el
2004 y excluya la documentacién aportada por las partes peticionarias incorporadas en el 2014.
25, Adicionalmente, argumenta que la peticién es inadmisible pues no se han agotado los recursos de
jurisdiccién interma, Especifica que los representantes de la cormunidad de Salango debieron iniciar un juicio
por nulidad de contrato, toda vez que tal accidn permite dejar sin efectos actos o contratos que posean vicios,
que los invaliden. En esa linea, agrega que también pudieron interponer un juicio de nulidad porinscripeién 0
por nulidad de escritura piiblica. Indica que, a pesar de tener a su disposicidn tales recursos, la
representacin de la comunidad de Salango interpuso equivocadamente una accién de proteccidn, nueve afios
después de la inscripcién del contrato de compraventa cuestionado, por lo que la jurisdiccién interna mo fue
agotada,
26, Por otra parte, el Estado argumenta que los hechos expuestos en la peticidn no caracterizan violaciones
de derechos. Respecto a alegada afectacién a la personalidad juridica, sefiala que la comunidad de Salango
esta reconocida como sujeto de derecho colectivo desde 1979 en base a la Ley de Cormunas y que a partir del
2004 estan registrados como comunidad ancestral, en virtud del Acuerdo N°016 del CODENPE. En
consecuencia, considera que la cormumidad Salango no se ha visto impedida de acceder al reconocimiento de
personalidad juridica, por lo queno es posible determinar la vulneracién de dicho der echo.
27. Adensis, arguye que la inscripcién del cuestionado contrato de compraventa conté con la voluntad
soberana de los miembros de la comunidad de Salango y no vulners el derecho a la propiedad comunal.
Precisa que tal acto juridico fue realizado antes que Ia comuna de Salango se registre como comunidad
ancestral. En tal sentido, sostiene quela Asamblea General Extraordinaria de la Comuna de Salango acords de
forma undnime realizar el réferido contrato de compraventa, al amparo de la regulacién civil aplicable.
Asimismo, enfatiza que la parte peticionaria no ha probado que tal decisién se realizd con menos del 50% de
comuneros y tampoco ha aportado pruebas que pongan en duda la representacién y legitimacién del
entonces presidente de la comuna Salango para realizar tal negocio,
28, Al respecto, agrega que la prohibicién constitucional de enajenacién o divisicn de territorios comunales
no resulta aplicable alas propiedades de las comunas, por lo que la cuestionada compraventa de las tierras de
Salango fue legitima. Al respecto, sefiala que el Procurador General del Estado sostuvo con claridad tal
ppostura en su Oficio No, 19380 del 28 de agosto de 2001. Argumenta que, en base a dicho documento, tanto el
Juez Noveno Givil de Guayaquil como el Tribunal Constitucional, en decisiones de fechas 22 de abril del 2002
y 21 de abril de 2003 respectivamente, determinaron que el Ministerio de Agriculturay Ganaderia no cumplié
‘CIDH cons nearer de secon Humane
con dicha interpretacién juridica y dejaron sin efecto el acto administrative de dicha entidad que denegs la
autorizacién de venta de los lotes dela conunidad de Salango.
29, Respectoal derecho alla libertad de circulacién, sostiene que el 9 de noviembre de 2016 la Defensoria del
Pueblo, en su Informe de Seguimiento de Cumplimiento de la Dedlaracién Defensorial No. 09-1-DdP del 7 de
agosto de 2004, aseguré que los caminos a “los Ostionales” y ‘Rio Chico” se encuentran habilitados. Aflade
que a la fecha tinicamente esta cerrado el paso a la ‘Playa Dorada’, por disposicidn del Ministerio de
Ambiente debido a un Plan Nacional de Conservacisn de Tortugas Marinas. Por ello, concluye que mo se ha
vulnerado la libre circulacién de los miembros de la comunidad de Salango, puesto que los caminos
ancestrales de su territorio estan habilitados y tinicamente existe una limitacidn justificada en el acceso a la
‘Playa Dorada’.
30, Por illtimo, resalta que no se ha realizado ninguna distincidn de trato en perjuicio de los miembros de la
Comunidad de Salango y que la parte peticionaria no ha aportado argumentos que permitan demostrar lo
contrario, Agrega que tampoco existe ninguna afectacién al nivel de vida de dichas persoms, toda vez que la
Defensoria del Pueblo adopté medidas oportunas para garantizar sus derechos y que todas las acciones
estatales que han sido realizadas han tenido como objetivo la preservacién de la vida silvestre, marina,
costeray terrestre de la zona de Salango.
Il. ANALISIS DE ADMISIBILIDAD
A. Competencia, duplicacién de procedimientos y cosa juzgada internacional
ery ecm si
Concent ccc Sf
Competencia Ratione temporis: [BY
Si Convencidn Americana (depdsito de instrumento realizado el
EMM 95 ce dcienitre de 1977)
Pree ee ete eon
‘cosa juzgada internacional
B. Requisitos de admisibilidad
1. Agotamiento de los recursos internos
31. El peticionario indica que los recursos intemos fueronagotados el 22 de julio de 2010 conla sentencia de
a Segunda Sala Penal de la Corte Provincial de Justicia de Manabi que confirmé el rechazo de swaccién de
proteccisn Por su parte el Estado replica que existe una falta de agotamiento de la jurisdiccidn interna, pues
las presuntas victimas no iniciaron un juicio por nulidad de contrato, de escritura puiblica o por insripeisn
para lograr recuperar la propiedad sobre las tierras en controversia.
32, Enel presente caso, la Comisidnnota que los hechos denunciados tienen relacidn con el reconocimiento y
la proteccidn efectiva del derecho de propiedad colectiva de la comunidad de Salango. En este sentido, ia
Comisién reitera la necesidad dentro del derecho internacional en general, y en el derecho interamericano
especificamente, de proteccisn especial para que los pueblos indigenas y las comunidades afrodescendientes
afin de que puedan ejercer sus derechos plena y equitativamente con el resto de la poblacién.
Particularmente, en lo que respecta a pueblos indigenas y pueblos tribales afrodescendientes, de acuerdo a lo
establecido en el Converio 169 de la OIT y en la Convencién Americama de Derechos Humanos, es
indispensable que los Estados otorguen una proteccisn efectiva que tome en cuenta sus particularidadesCIDN comsininramenean de Dee
propias, sus caracteristicas econdmicas y sociales, asi como su situacién de especial vulnerabilidad, su
derecho consuetudinario, valores, usos y costumbres*
38. En esalinea,la Comisidn enfatiza que el requisito de agotamiento de los recursos intemos no implica que
las presuntas victimas tengan la obligacisn de agotar todos los recursos posibles a su disposicién. En este
sentido, la CIDH ha mantenido que “si la presunta victima planted la cuestidn por alguna de las alternativas
validas y adecuadas segiin el ordenamiento juridico interno y el Estado tuo la oportunidad de remediar la
cuestién en su jurisdiccidn, la finalidad de lanorma interracional esta cumplida”®
34. En el presente caso, la CIDH considera que los representantes de la comunidad de Salango utilizaron
validamente la via constitucional mediante una accién de proteccién, alegando Ia violacién a su derecho
constitucional y convencional a la propiedad comunal, situacidn en la que se presume la necesidad de una
tutela urgente, toda vez que la vulneracién de tal derecho tiene severas consecuencias en los cimientos de la
cultura, integridad sistema econdmico y condiciones adecuadas de vida de los pueblos indigenas.
35. La Comisidn observa que, pese a que la citada accién constitucional fue declarada improcedente “por
tratarse de un asunto de mera legalidad’, tanto el Juez Quinto de Garantias Penales de Manabi como la
Segunda Sala Penal de la Corte Provincial de Justicia de Manabi, ingresaron al fondo de la demanda
concluy endo que no advertian derechos constituciorales vulnerados.
36. Por otra parte, la Comisicn toma nota de que el Estado alegé que la parte peticionaria no agots un juicio
por nulidad de contrato y que también podian interponer in juicio de nulidad por inscripcién o por nulidad
de escritura publica, No obstante, la CIDH observa que el Estado no aporté pruebas que indicaran que estos
tipos de recursos son adecuados y efectivos cuando se trata de procesos relacionados con la propiedad
colectiva de pueblos indigenas. Ademas, tampoco explicd la idoneidad de dichos recursos frente a situaciones
como la presente, en la que fue precisamente un procedimiento judicial el que ordens la inscripcién de la
compra de dicha propiedad colectiva, siendo que a través dicho procedimiento, el Estado tuvo asimismo la
oportunidad de conocer de los aspectos sustantivos que dieron lugar a la situacién materia de la presente
peticion,
2. Plazo de presentacién de la peticién
37. La CIDH corrobora que los recursos internos fueron agotados mientras la peticisn se hallaba bajo estudio
de admistbilidad, mediante la citada accidn de proteccidn. En estas circunstancias, ha sido eriterio constante
de la ComisiGn que el cumplimiento del requisito de presentaciin de la peticidn en plazo se encuentra
intrinsecamente ligado al agotamiento de los recursos internos y, por lo tanto, también corresponde darlo por
cumplido’.
38, Finalmente, la Comisin Interamericana toma nota del reclamo del Estado sobre la extemporaneidad en
dl traslado de la peticién. Al respecto, reitera que ni la Convencin Americana ni el Reglamento de la Comisién
establecen un plzo para el trasiado de una peticién al Estado a partir de su recepcisn y que los plazos
establecidos en el Reglamento y en la Convencidn para otras etapas del tramite no son aplicables por
analogia’
Caracterizacién de los hechos alegados
"CIDH, Informe No. 35/20, Petiién 1458) 11, Admisbilidnd Comunidad arifina de Tavesia. Honduras, 25 de febrere de 2020, pr.
22
2 CIDH, Informe No. 70/04, Peticién 657/01, Admisbidad, Jess Manuel Naranjo Cirdems y otros, Jubilades dela enpresa venezobna
deaviadion VISA Venezusla, 15 de octubre de 2004, par. 52.
* CIDH, Informe No. 4/16 Peticin 1558 11.Martina Rebera Vera Rosy familia. Chile.4 de noviembre de 2017, pre. 26
“ CIDH, Informe Mo. 198/18, Peticin 1397/10, Admisbliad, Diege Pablo Paredes. Argentim, 6 de disieubre de 2019, parr. 12: €
Informe No, 221/19, Petieién1396/10, Admisiblidad Franciseo Porapeyo Ramos Marrau. Argentina, 24 de octubre de 2019, parr 13,CIDH consi naman de Dee
39. A los fines de admisibilidad, la Comisisn debe decidir si en la peticisn se exponen hechos que podrian
caracterizar una violacién, como estipula el articulo 47 b) de la Convencién Americana, si la peticién es
“manifiestamente infundada” o si es "evidente su total impro cedencia’, segtin el inciso (c) del mismo articulo.
Elestandar de apreciacién de estos extremos es diferente del requerido para decidir sobre los méritos de una
denuncia, La Comisién debe realizar una evaluacin prima facie para examinar si la denuncia funcamenta la
aparente o potencial violacicn de un derecho garantizado por la Convencisn y no para establecer la existencia
de una violacién. Tal examen es un andlisis sumario que no implica un prejuicio o un avance de opinicn sobre
l fondo.
40. En relacién con la caracterizacién de los hechos alegados, las presuntas victims consideraron que el
Estado violé sus derechos contenidos en losarticulos 3, 8, 21, 24 y 25, por la falta de proteccisn de sus tierras,
comunales y desconocimiento de su condicién de pueblo indigena. Por su parte, el Estado arguments que
rumea se ha desconocido la personalidad juridica de los integrantes de la comunidad de Salango y que las
autoridades puiblicas resolvieron adecuadamente la controversia respecto a las tierras alegadas conforme ala
legislacicn aplicablea las comunas.
41. La CIDH considera que de probarse que la comunidad de Salango sufris la enajenacisn de sus tierras
comunales, generando una afectacidn en sus tradiciones ancestrales, economia colectiva, identidad cultural y
movilizacién, debido a que las autoridades estatales no verificaron adecuadamente su consentimiento y st
condicidn de pueblo indigera, y no brindaron una proteccicn judicial efectiva para revertir dicha situacién;
tales hechos podrian caracterizar la violacisn a los derechos consagrados enlosarticulos 3, 8.1 21, 24,25 y 26
de Ia Convencisn Americana, en relacién con suarticulo 1.
IV. HECHOS PROBADOS
A. Marco normative relevante
42. Losarticulos 83, 84 inciso 1) al 7), 272y 273 de la Constitucién Politica de 1998 disponianlo siguiente
Articulo 83, Lospueblosindigenas, que se autodefinen como na cionalida des de raicesancestrales y los pueblos
negros oafroecuatorianos, forman parte del Estado ecuatoriano, inico eindivisible