Manual Técnico de EECOL Electric
Manual Técnico de EECOL Electric
Tabla de Contenidos
1. INTRODUCCION 1
1.1 Introducción 2
Como usar este manual 3
Servicios de Benshaw 4
Características 5
2. ESPECIFICACIONES TECNICAS 7
.
2.1 ESPECIFICACIONES TECNICAS 8
Entradas de TC ( transformadores de corriente) 8
Entrada de voltaje 8
Mediciones 8
Reloj Tiempo Real 8
Salida de Relés 8
Control de energía 9
Condiciones de almacenamiento y operación 9
MODBUS ( opcional) 9
EU Declaración de conformidad 10
Curvas de sobrecarga 11
RediStart Micro II Jumpers de la CPU 12
Tarjeta computadora asignación de cabezal JC11 12
RediStart Micro II Jumpers de Tarjeta de energía 12
3. INSTALACION 13
3.1 INSTALACION 14
Preparación del sitio de instalación 14
Procedimiento de Instalación 15
Mantención preventiva 19
Módulo remoto RTD 19
Relación de la escala CT 19
RediStart Micro II jumper de tarjeta computadora 20
4. OPERACIÓN 23
4.1 OPERACIÓN 24
Despliegue principal de mensajes 24
Despliegue métrico de páginas 25
Parámetros 29
Como trabajar las clases de errores 29
Uso de sobrecorriente y sub-corriente 29
Sobrecarga 30
Ejecutar un reset de emergencia 32
5. PROGRAMACION 33
5.1 PROGRAMACION 34
Botones del menú 34
Estructura del menú 35
Vista de un parámetro 36
Cambiar un parámetro 36
5.9 PROGRAMACION: Motor Protection -Over Curr. Trip (Disparo por Sobrecorriente) 46
Current (Corriente) 46
Detect Dly. (retardo de detección) 46
Release Dl (retardo del Lanzamiento) 46
5.10 PROGRAMACION: Motor Protection - Under curr. Trip (Disparo por Bajacorriente) 47
Current (Corriente) 47
Detect Dly (Retardo de detección) 47
Release DL (retardo del Lanzamiento) 47
6. SOLUCION DE PROBLEMAS 77
TABLA DE CONTENIDOS
7. ILUSTRACIONES 91
7.1 ILUSTRACIONES 92
RediStart Micro II Diagrama de tarjeta de computadora 92
RediStart Micro II Diagrama de tarjeta de energía 93
RediStart Micro II Diagrama de tarjeta de Cuatro (4) relés 94
RediStart Micro II Diagrama de tarjeta de Siete (7) relés 94
RediStart Micro II Diagrama de tarjeta de comunicación RS-232 95
RediStart Micro II Diagrama de tarjeta de comunicación RS-485 95
RediStart Micro II Diagrama de tarjeta Inversora 96
Tarjeta Maestra Modbus (Para módulo Remoto RTD) 96
Display RediStart Micro II Plantilla de corte en puerta 97
8. LISTA DE PARAMETROS 99
8.1 Lista de Parámetros 100
RediStart Micro II Lista de Parámetros 100
Inicio Rápido 100
Placa de nombre del Motor 100
Protección del Motor 100
Mediciones & relé 103
Grabador de Eventos 103
Control de Configuración 103
Instalación de Fábrica 104
Sincronización de Control 104
Instalación RTD 105
1. INTRODUCCION
1.1 INTRODUCCION
Diseño Este manual se divide en ocho secciones. Cada una de las secciones contiene
temas relacionados con la sección. Las secciones son las siguientes;
• Introducción - información Básica RediStart Micro II.
Especificaciones Técnicas - Especificaciones RediStart Micro II.
Instalación- Instalación de cómo instalar RediStart Micro II.
Operación - Información como opera el partidor.
Programación - Programación del RediStart Micro II.
Solución de Problemas - Diagnóstico de problemas del RediStart Micro II.
Ilustraciones - Diseño de dibujos de RediStart Micro II.
Lista de Parámetros - Lista que permite al usuario a grabar valores programados.
Lista de Parámetros El último capítulo del manual es una lista de parámetros. Esta lista le proporciona
al usuario un lugar para ingresar valores programados para cada parámetro y
además le entrega el número de página donde la descripción del parámetro se puede encontrar.
Esta lista se puede usar como una rápida referencia para encontrar la información para un
parámetro.
Símbolos Hay dos símbolos que se usan en este manual para destacar la información
importante. Los símbolos son los siguientes:
Servicios de Benshaw
Servicio de Puesta en Marcha El personal técnico de apoyo en terreno de Benshaw esta disponible para asistir a
sus clientes con la puesta en marcha de RediStart Micro II. La información a cerca
de los servicios de puesta en marcha y tarifas se encuentran disponibles contactándose con
Benshaw.
Servicios de Capacitación On-Site El personal de apoyo del campo técnico de Benshaw está disponible para dar
Capacitación On-Site en operación y solución de problemas de RediStart Micro II.
operaciones y Solución de Problemas de RediStart Micro II.
Apoyo técnico Benshaw El personal de apoyo técnico se encuentra disponible (sin costo alguno) para
atender capacitación personal de apoyo, referirse a como contactar
a Benshaw en la página 4.
• Operaciones Manuales
• Esquema de cableado.
Como contactarse con Benshaw La información acerca de los productos y servicios de Benshaw se
encuentra disponible al contactarse con Benshaw en una de las siguientes
oficinas:
Benshaw West
7820 E. Evans Drive, Suite 900
Scottsdale, AZ 85260
Estados Unidos De América
Fono: (480) 905 0601
Fax: (480) 905 0757
El apoyo técnico para el RediStart Micro II se encuentra disponibles sin cargo alguno
contactándose con el departamento de servicio al cliente de Benshaw en uno de los
teléfonos mencionados arriba. Un técnico se encuentra disponible de Lunes a Viernes de
8.00 a 17.00 hrs.
NOTA: Un operador se encuentra disponible después del horario normal de oficina y los
fines de semana llamando a Benshaw y siguiendo las instrucciones grabadas.
Con el propósito de contribuir con un servicio más seguro, eficiente y exacto, por favor
reciba la siguiente información disponible al contactarse con Benshaw:
• Nombre de la compañía.
• Número telefónico donde usted puede ser contactado.
• Su número de fax.
• El nombre del producto de Benshaw.
• El número de modelo de Benshaw.
• Número de serie de Benshaw.
• Nombre del distribuidor del producto.
• Fecha de compra aproximada.
• Voltaje del motor adjunto al producto de Benshaw.
• Motor FLA adjunto al producto de Benshaw.
• Una descripción breve de la aplicación.
General
• Chasis o NEMA 1, 4, 12, o locación 3R
Control
• controles locales de inicio/detención
• Capacidad de ReSet de emergencia
Entrada/salida y despliegue
• Despliegue de interfaces de operación en inglés simple vía back lit LCD
• Estado y diagnósticos LCD y LED (Anuncio de falla completo)
• Medidas programables (amperes, volteos, frecuencia, sobrecarga, factor de energía, lapso de tiempo, watt, VARs, watt por hora,
VA, desbalance de energía, falla de corriente a tierra, temperaturas RTD)
• salidas programables de retransmisiones
• salidas cerradas de falla de retransmisiones
• Reloj de tiempo real
• grabador de eventos con hora adjunta
• Protección de Clave de acceso
• Parámetros de inicio con batería de apoyo y tiempos de revisión
[Link] TECNICAS
Frecuencia 23 a 72 Hz
Current Withstand - 2.0 × CT punto de instalación primario deamperes (CT rango de parametro) - continuo
- 10 × CT punto de instalación primario de amperes (CT rango de parametro) - 30 segundos
- 55 × CT punto de instalación primario de amperes (CT rango de parametro) - 1 segundo
Entradas de voltaje
Medición
Salidas De Relés
Frecuencia 50 a 60hz
Modbus (Opcional)
Conexiones - RS-232
- RS-485
EU Declaración de Conformidad
De acuerdo con el EMC – orden 89/336/EEC como enmienda por 92/31/EEC y 93/68/EEC
Seguridad: Estándar UL 347 para equipamiento de control industrial que cubren los aparatos para
arrancar, detener, regular, controlar o proteger los motores electrónicos con un rango de
1500 voltios o más.
Los archivos técnicos y otros documento están archivados en Benshaw,Inc. Y controlados por el Grupo de ingeniería de Productos,
Benshaw,Inc. Tiene un sistema interno de control de producción que asegura la coincidencia entre los productos fabricados y la
documentación técnica.
Curvas de Sobrecarga
General El RediStart Micro II viene con cuarenta (40) curvas de sobrecarga estandar. El 100%(sin desactivación)
el punto es el producto la instalación del motor del FLA multiplicado por el factor de servicio.
Curvas
NOTA: Cuando el medidor de sobrecarga es en un número diferente de 0%, el tiempo para el disparo
será reducido por este porcentaje
Posición Tarea
1-16 Partidor Equipado Con Tarjeta Divisora De Voltaje.
2-15 No Usado.
3-14 Partidor Equipado Con Tarjeta Maestra Modbus (Para Modulo Rtd).
4-13 No Usado.
5-12 No Usado.
6-11 Activa Reset de Emergencia.
7-10 No Usado.
8-9 No Usado.
3.1 INSTALACION
General Antes de la instalación del RediStart Micro II, el sitio de instalación debe ser preparado. El
cliente es responsable de:
• Proveer de la energía correcta.
• Seleccionar el mecanismo de control.
Cables de Conexión Los cables de conexión para el Partidor debe tener la escala de corriente
NEC/C.S.A. para que la unidad sea instalada. Dependiendo del modelo, los cables
de conexión pueden alinearse desde un conductor individual #14 AWG a cuatro
cables de 750 MCM.
Requerimientos del sitio El sitio de instalación debe estar acorde a los rangos NEMA aplicables al partidor
Para un desempeño optimo, el sitio de instalación debe reunir las siguientes especificaciones
a menos que el equipo (tal como el cabezal o aire acondicionado) Será agregado a la unidad
para la operación fuera de estos rangos.
• Temperatura: 0°C (+32F) a 40°C (+104°F).
• Humedad: 20% a 95% no condensador.
• Corrientes de Aire: Los espacios libres son entregados alrededor de
todos los hundimientos de calor.
• Altitud : Menos que 3300 pies (1000 metros) sobre el nivel del mar.
NOTA: La Capacidad del Partidor debe ser derrateado en 1% por cada 330 pies (100
metros) sobre 3300 pies (1000 metros).
3.1 INSTALACION
Procedimientos de Instalación
Información General La instalación de algunos modelos puede requerir de hacer un alto en la producción durante la
instalación. Si es aplicable, asegúrese que el partidor se instale cuando la instalación pueda ser
detenida el tiempo suficiente como para acomodar la instalación.
• El esquema del alambrado (dado separadamente del partidor) sea correcto para la
Rev Nº1 [Link] 20
EECOL Electric Ltda.
aplicación adecuada.
• Que el partidor sea de la tasa de corriente correcta para que el motor sea iniciado.
• Todas las precauciones de seguridad de instalaciones sean seguidas.
• Que la fuente de energía correcta esté disponible.
• El método de control de inicio haya sido seleccionado.
• Las herramientas y aparatos de instalación necesarios se obtengan.
• El sitio de instalación reúna las especificaciones ambientales para las tasas del
partidor NEMA/CEMA.
• El motor a ser iniciado haya sido instalado y esté listo para ser iniciado.
Precauciones De Seguridad Para asegurar de los individuos que instalarán el partidor y la segura operación del
partidor, observe los siguientes pasos:
La apertura del mecanismo de protección de la rama de circuitos puede ser una indicación
de una falla de corriente haya sido interrumpida. Para reducir el riesgo de un golpe eléctrico, las
partes conductores de corriente y otros componentes del partidor deberán ser inspeccionadas y
reemplazadas en caso de daño.
3.1 INSTALACION
NOTA: Mover alguno de los modelos puede requerir de más de una persona o de
equipamiento de elevación( grúa ).
Cableado del control El control del cableado debe ser conectado para cubrir las necesidades de los consumidores. Los
terminales de control en las tarjetas de control son como siguen:
3.1 INSTALACION
Cuatro (4) Tarjetas de Relé RediStart Micro II (referencia a diseño de tarjeta en página 94):
• TB2-1 Relé programable opcional #1 N.O.
• TB2-2 Relé programable opcional #1 N.C.
• TB2-3 Relé programable opcional #1 común
• TB2-4 Relé programable opcional #1 N.O.
• TB2-5 Relé programable opcional #1 N.C.
• TB2-6 Relé programable opcional #1 común
• TB2-7 Relé programable opcional #2 N.O.
• TB2-8 Relé programable opcional #2 N.C.
• TB2-9 Relé programable opcional #2 común
• TB2-10 Relé programable opcional #2 N.O.
Siete (7) tarjeta de Relé RediStart Micro II (referencia a exhibición tarjeta en página 94):
3.1 INSTALACION
Cableado de Energía Introduzca los cables del motor y energía por medio de un conector en el Gabinete. Desmonte el
aislante del cable del motor y aplique la pasta anticorrosiva a los conductores.
NOTA: Para partidores grandes, introduzca cada cable de energía entrante al transformador de
corriente aplicable(CT);si no estuvieran pre-instalados en la unidad. Los cables deben ser
introducidos en el transformador de corriente en la misma dirección para asegurar una operación
apropiada ( Referencia en el esquema del alambrado entregado con el partidor)
Rev Nº1 [Link] 23
EECOL Electric Ltda.
La siguiente es una lista de conectores Crimp-On Wire recomendados fabricadas por Pen-Union
Corp.
Termino Después de que todas las precauciones de seguridad y procesos de instalación se hayan
completado, verifique que las siguientes configuraciones sean correctas para la aplicación::
• Interruptores de escala de transformador.
• Jumpers de tarjeta de computadora RediStart Micro II.
3.1 INSTALACION
Mantenimiento Preventivo
Información General El mantenimiento preventivo realizado con regularidad ayudará a asegurar el Partidor
continúe para operar en forma confiable y segura. La frecuencia del mantenimiento
depende del tipo del mantenimiento y del ambiente del sitio de instalación.
NOTA: La mantención preventiva debe ser siempre hecha por un técnico calificado.
NOTA: Si las vibraciones mecánicas están presentes en el sitio de instalación, inspeccione las
conexiones con más frecuencia.
General El RediStart Micro II puede tener hasta dos módulos RTD instalados. Los módulos RTD pueden ser
instalados en el gabinete con el RediStart Micro II o pueden instalarse remotamente en el motor.
Referencia al manual del módulo Remoto RTD para ver detalles en este módulo.
Tarjeta Maestra MODBUS La tarjeta maestra MODBUS se instala en la tarjeta CPU RediStart Micro II
Para permitir al partidor comunicarse con el módulo RTD.
Escala De Relación CT
Información General La señal de la escala de corriente del motor se instala de acuerdo a la corriente del motor especificado
cuando el partidor se ordena. Para asegurar una operación exacta, la señal de la corriente del motor.
NOTA: Ajuste los interruptores DIP solo cuando el motor esté detenido, de lo contrario los
interruptores podrían dañarse
3.1 INSTALACION
Confirmar El Ajuste De Los Interruptores Para verificar la escala de la señal de corriente del motor
• Compare la proporción del CT estampada en cada CT a la proporción del CT en
la lista del alambrado entregado con el epartidor para asegurar la correcta
instalación de los CTs.
• Inspeccione la tarjeta del RediStart Micro II para asegurar que los interruptores
DIP esten en posición correecta para la proporción aplicable del CT y la
codificación de la corriente del motor de carga completa (FLA)
Ajuste de los Interruptores
Como Cambiar el FLA Si la FLA real del motor es diferente de la FLA del motor indicado en la orden de
compra:
Información General La tarjeta de la computadora RediStart Micro II tiene una serie de jumperes que afectan la
operación del partidor. En algunos casos, estos jumperes se over drive losa valores programados
JPC5 - Botón de inicio LCD El botón de inicio de LCD puede ser activado o desactivado por este jumper. El botón
de inicio de LCD es activado de fábrica a menos que la orden estipule que el botón de inicio de Lcd
sea desactivado. El botón de inicio LCD es controlado por el jumper JPC5 en la exhibición de la
tarjeta de la computadora RediStart Micro II (Referencia a exhibición a la tarjeta de la computadora
Redi Start Micro II en la página 92).
Modo Posición
Activado 1-2
Desactivado 2-3
JPC7 - Sobrecarga Auto/Man. La sobrecarga térmica del motor puede ser ajustada para requerir un ReSet manual o para
ReSet automático después de un golpe térmico. La sobrecarga térmica del motor se ajusta a
la posición de reset manual a menos que la orden de compra requiera que la sobrecarga
térmica del motor sea instalada en la posición de reset automático. El reset de la sobrecarga
térmica del motor es controlada por el jumper JPC7 de la tarjeta del RediStart Micro II
(Referencia a la exhibición de la tarjeta del computador RediStart Micro II en la página 92)
Modo Posición
3.1 INSTALACION
JPC13 - Botón de detención LCD El botón de detención LCD puede ser activado o desactivado por este jumper. El
botón de detención LCD se encuentra activado de fábrica a menos que la orden de compra
pida que el botón de detención LCD sea desactivado. El botón de detención es controlado
por el jumper JPC 13 en la tarjeta de computadora de RediStart Micro II (Referencia a la
diseño de la tarjeta delcomputadora RediStart Micro II en la página 92).
Modo Posición
Activado 1-2
Desactivado 2-3
JPC17 - Selección de Voltaje El RediStart Micro debe ser instalado para la linea de voltaje que ses esta operando. Esto
es para que se sepa que el voltaje pueda implementar la característica de protección de
voltaje alto/bajo. La línea de voltaje debe ser instalada al voltaje requerido cuando el
partidor sea ordenado ya que los polos de energía y el transformador de control de energía
deben cambiarse dependiendo de las diferentes líneas de voltaje. La línea de volytage es
Ajuste Posición
3300VAC or 4160VAC 1-2
2400VAC or 4800VAC 2-3
JPC18 - Selección de voltaje El RediStart Micro El RediStart Micro debe ser instalado para la línea de voltaje en que se
esté operando. Esto es para que se sepa que el voltaje pueda implementar en la
característica de protección de voltaje alto/bajo. La línea de voltaje debe ser instalada al
voltaje requerido cuando el partidor fue ordenado ya que los polos de energía y el
transformador de control de energía debe cambiarse para las diferentes líneas de voltaje. La
línea de voltaje se instala por el JPC18 en la tarjeta de computadora RediStart Micro que
trabaja en conjunto con JPC 17( referencia a diseño de tarjeta de computadora RediStart
Micro pag. 92)
Ajuste Posición
3300VAC or 4800VAC 1-2
2400VAC or 4160VAC 2-3
PC19 - Repartidor de falla El RediStart Micro II puede ser instalado requiriendo un reincido manual o automático antes
de que ocurra una falla. El RediStart Micro II es instalado para reincido de falla manual a
menos que la compra de orden requiera que un jumper de inicio sea automático. El ReSet
de falla es controlado por el jumper JPC 19 en la tarjeta de computadora RediStart Micro II
( Referencia a diseño de tarjeta de computadora Redi Start Micro II en pag. 92)
Modo Posición
ReSet de falla automático 1-2
ReSet de falla manual 2-3
El inicio de falla automático funciona en conjunto con el # del parámetro de autoinicio (ver
pag.51) y el submenú de clases de fallas (ver pag. 52)
El # de parámetro de auto ReSet pone cuantas fallas no críticas serán reiniciadas en una
hora. Una vez que este número sea alcanzado, el partidor no reiniciará automáticamente la
próxima falla. Cuando esto ocurra, el usuario debe revisar el grabador de eventos para ver
la causa de la falla y corregir el problema.
El submenú de clases de falla permite al usuario instalar las fallas como críticas, no críticas,
desactivar, advertencia de relé A, advertencia de relé B, advertencia de relé C. Cuando
JPC19 es puesto en ReSet de falla automático, el RediStart Micro II automáticamente
ReSeteará la falla.
4. OPERACION
4.1 OPERACION
Mensajes de La Pantalla Principal
General Durante una operación normal, el RediStart Micro II puede mostrar un número de mensajes operacionales
diferentes en la pantalla. Estos mensajes dan información en el estado presente de operación del partidor y
motor. Existen tres locaciones donde los mensajes se despliegan como se muestra en el siguiente diagrama:
Ejecución UTS I= 0A
Ejecutando . V= 0V
Locación 3
Mensajes Los mensajes, locaciones de despliegue y las descripciones son como siguen
4.1 OPERACION
Paginas de la pantalla de mediciones
General Además del despliegue principal, el RediStart Micro II tiene un número de otras páginas de
despliegue que muestran varios valores operacionales. Presionando los botones con las
fechas ascendentes y descendentes es posible para el usuario ver toda la información
operacional sin tener que ingresar al sistema de menú. Las páginas de despliegue se
describen abajo en el orden que aparecen cuando se aprieta el botón con la flecha
ascendente.
NOTA: No todas las páginas de despliegue mostradas aquí pueden ser presentadas
dependiendo de las opciones dadas con el partidor.
Página de corriente La página de medición de corriente despliega las corrientes para las tres fases..
Corriente I2= 0A
I1= 0 I3= 0A
Página de Voltaje La página de voltaje despliega los voltajes para las tres fases.
Voltaje V2= 0V
V1= 0 V3= 0V
Página de Kilo-Watt por hora La página de Kilo-Watt por hora despliega la medición de energía real para el motor.
Página de Energía La página de energía despliega las mediciones de energía en KW y KVA para el motor
Kwatts = 0.0W
KVA Uso = 0.0
Página de Tiempo de Ejecución La página de tiempo de ejecución despliega el tiempo de ejecución en el motor..
Página de conteos del usuario La página de conteos del usuario despliega el tiempo de ejecución reiniciable y el número
de partidas.
4.1 OPERACION
Página Motor #1 La Página Motor #1despliega el desbalance de la corriente del motor como un porcentaje y del
número de partidas del motor.
Corr Desec.= 3%
# Partidas = 45
Página Motor #2 La Página Motor #2 despliega el contenido de sobrecarga e información de la falla de tierra.
% Sobrecarga= 3%
Fall. Tierra = 0A
Página Motor #3 La Página Motor #3 despliega la frecuencia operativa y la información del factor de energía del
motor.
Frecuencia= 60.0
Motor PF = 1.00
Página de sincronización La página de sincronización entrega el campo de corriente del motor y el desfase.
Amp. Campo=0.0A
% Rotor S1 =99.9%
Temp. RTD #1 & #2. La página de temperatura RTD #1 & #2 despliega las temperaturas RTD que se están midiendo
RTD#1 =90C
RTD#2 =80C
[Link] #3 & #4 La página de temperatura RTD #3 & #4 despliega las temperaturas RTD que se están midiendo
RTD#3 =90C
RTD#4 =80C
4.1 OPERACION
Temp. RTD #5 & #6 La página de temperatura RTD #5 & #6 despliega las temperaturas RTD que se
están midiendo
RTD#5 = 90C
RTD#6 = 80C
Temp. RTD #7 & #8 La página de temperatura RTD #7 & #8 despliega las temperaturas RTD que se
están midiendo
RTD#7 = 90C
RTD#8 = 80C
Temp. RTD #9 & #10 La página de temperatura RTD #9 & #10 despliega las temperaturas RTD que se
están midiendo
RTD#9 = 90C
RTD#10 = 80C
Temp. RTD #11 & #12 La página de temperatura RTD #11 & #12 despliega las temperaturas RTD que se
están midiendo
RTD#11 = 90C
RTD#12 = 80C
[Link] #13 & #14 La página de temperatura RTD #13 & #14 despliega las temperaturas RTD que
se están midiendo
RTD#13 = 90C
RTD#14 = 80C
Temp. RTD #15 & #16 La página de temperatura RTD #15 & #16 despliega las temperaturas RTD que se
están midiendo
RTD#15 = 90C
RTD#16 = 80C
Temp. Max. RTD La página de temperatura máxima RTD depliega la temperatura y el número RTD
Desde la medición RTD más elevada.
Max de Todo=90C
M todo RTD#= 5#
4.1 OPERACION
Cojinete Temp. RTD Max. La página de cojinete de temperatura RTD máxima despliega la
temperatura y el número de temperatura RTD desde la medición más
elevada RTD en el grupo de cojinete.
Punto más alto Temp. RTD La página del punto más alto de la temperatura RTD despliega el punto
más alto de temperatura alcanzado y el número de la RTD que lee la
temperatura.
Punto de al = 90C
P Todo RTD#= 5#
Cojinete de punto más alto Temp. RTD La página del cojinete del punto más alto de temperatura RTD despliega
la temperatura más alta de cojinete alcanzada y el numero de la RTD que
lee esta temperatura.
Estator de punto más alto de Temp. RTD Lá página del estator de punto más alto de la temperatura RTD despliega
la temperatura más alta del estator alcanzada y el número de la RTD que
lee la températura.
4.1 OPERACION
Parámetros
Uso de parámetros La descripción y uso de cada parámetro se describe en la sección de programación del
manual. La mayoría de los parámetros son más bien sencillos y no requieren de ninguna
explicación adicional. El resto de este capítulo entrega una descripción más detallada del
uso de los parámetros que son más complicados de usar.
General El submenú de las clases de falla (ver página 52) permite al partidor, adaptar los
comportamientos para que las diferentes fallas sean alteradas. Existen seis opciones
diferentes en las que una falla se puede instalar. Estas opciones se describen en los
siguientes párrafos. Ver página 80 para una lista de código y descripción de falla completa.
NonC Falla no crítica. Si esta falla ocurre, el partidor se cerrará y desplegará el número de
descripción de falla en la pantalla. Una falla no crítica puede ser instalada ya sea
necesitando un inicio manual o automático.
Crit Falla crítica. Si esta falla ocurriera, el partidor se detendrá y desplegara el número de falla y
descripción en la pantalla. Para despejar la falla, el botón de ReSet del computador se debe
presionar o la fuente de poder del control del partidor cortada.
WrnA Relé de advertencia de falla A. Si esta falla ocurre, el partidor continuará operando. Si un
relé programable se programa a WrnA, este será energizado cuando la falla ocurra. El relé
WrnA puede ser asignado a tantas fallas diferentes como lo requiera el usuario.
WrnB Relé de advertencia de falla B. Si esta falla ocurre, el partidor continuará operando. Si un
relé programable se programa a WrnB, este será energizado cuando la falla ocurra. El relé
WrnB puede ser asignado a tantas fallas diferentes como lo requiera el usuario.
WrnC Relé de advertencia de falla C. Si esta falla ocurre, el partidor continuará operando. Si un
relé programable se programa a WrnC, este será energizado cuando la falla ocurra. El relé
WrnC puede ser asignado a tantas fallas diferentes como lo requiera el usuario.
General Para los cortes de sobre y subcorriente, existen ajustes para los niveles de corriente y para el
tiempo de detección. La corriente del motor debe variar por sobre o por debajo de los
ajustes de nivel de corriente más allá del tiempo de detección, antes de que la condición de
sobrecorriente y subcorriente sean detectadas. Los cortes de sobrecorriente y subcorriente
no se hacen activos hasta que el partidor se encuentra a velocidad (UTS se muestra en la
línea superior de la pantalla).
4.1 OPERATION
Sobrecorriente Los parámetros de sobrecorriente son usados para fijar un disparo por alta corriente determinado por
el usuario. Los parámetros de sobrecorriente no se usan para la sobrecarga térmica. Si la carga
manejada puede ser dañada por el torque máximo aplicado por el motor durante una detención o
atoramiento golpe de la carga, la sobrecorriente debe ser usada para prevenirlo.
Sub-corriente Los parámetros de subcorriente son usados para fijar un disparo por baja corriente determinado por el
usuario. Los parámetros de subcorriente se usan para proteger uan carga manejada de quedarse vacío
Un buen ejemplo del uso de un cortador de subcorriente es una bomba de agua. Si la bomba de agua
puede secarse, los parámetros de subcorriente pueden ser establecidos para detectar la subcorriente y
cerrar la bomba. Para usar esto, la corriente podría ser instalada a un 50% y el retardo de detección a
5 segundos para cerrar la bomba 5 segundos después de que la corriente se caiga del 50% del
parámetro FLA del motor..
Como activar un relé Para hacer que el partidor active un relé cuando una sobrecorriente a subcorriente se detecta, un relé
programable debe ser programado a OCT o UCT respectivamente.
Corte vs. Marcha Por defecto, el partidor se detendrá cuando una sobrecorriente o una subcorriente se detecte. Para
mantener el partidor en operación, la falla por sobrecorriente (falla #78) o falla de subcorriente
Sobrecarga
General El RediStart Micro II viene con una sobrecarga programable que les permite a las clases de
sobrecarga de 1 a 40 ser programadas. La sobrecarga térmica se despliega como porcentaje de
sobrecarga usada, con un 0% representando una sobrecarga "fría" y 100% representando una
sobrecarga "cortada". La sobrecarga siempre operará en la fase más alta de la corriente.
Clases de Sobrecarga La clase de sobrecarga pone el tiempo que se demora en la sobrecarga para cortar cuando la corriente
del motor es seis (6) veces el motor FLA. La sobrecarga sigue una curva exponencial que entrega un
largo lapso de tiempo de corte para sobrecargar leves sobrecargas y lapsos pequeños de cortes para
sobrecargas grandes. Esto modela el calentamiento de un motor típico de inducción de jaula de
ardilla. Ver página 11 para las curvas de sobrecarga del motor térmico.
Operación de Sobrecarga Hay dos maneras en que la sobrecarga puede operar. La operación se cambia en el submenú de clases
de fallas cambiando la falla de cierre de la sobrecarga (Falla#90) de crítica a desactivada..
4.1 OPERACION
Cuando la falla#90 es instalada a dis;
Como Ejecutar La Sobrecarga Cuando el RediStart Micro II se esta ejecutando, el contenido de la sobrecarga
nunca se descargará a menos del 30%. El contenido de la sobrecarga siempre se
mantendrá en cualquier valor bajo el 30% durante el periodo de ejecución. Tan
pronto como la unidad se detenga, la sobrecarga comenzará a descargarse de
regreso al 0%.
4.1 OPERACION
Como Resolver los Cortes de Sobrecarga El código Eléctrico Nacional, artículo 430 Parte C, permite diferentes
factores múltiplos de sobrecarga dependiendo del motor y condiciones
operativas.
La sección NEC 430-32 Indica el factor de servicio autorizado (Serv.
Fact) para diferentes motores como se muestra a continuación:
Motor Múltiplo de Sobrecarga
Factor de Servicio 1.15 o más 1.25
temp. Motor sube a 40°C o menos 1.25
Todo el resto 1.15
5.1 PROGRAMACION
Botones de Menú
General El RediStart Micro II Tiene una pantalla/teclado auxiliar que permite al usuario ajustar los
parámetros del partidor usando una interfaces en Inglés simple. Las funciones de los
botones de la pantalla son los siguientes:
• Presione para iniciar el motor cuando el partidor este conectado para el control de la pantalla local.
• Presione para activar el BIST (Auto- test incorporado).
• Si el control de 2 cables es usado o el botón de inicio se desactiva, este botón es inoperacional.
• Presione para detener el motor cuando el partidor este conectado para el control de pantalla local.
•Si el control de 2 cables es usado o el botón Stop se desactiva, este botón es inoperacional.
Estructura de menú El RediStart Micro II tiene dos estructuras de niveles de menú. Existen nueve menús principales que
contienen los parámetros relacionados con diferentes funciones del partidor y seis de los menús
principales que contienen sub-menús adicionales que dividen los parámetros en grupos funcionales.
La siguiente muestra la estructura de la estructura del menú.
NOTA: Todos los sub-menus posibles se muestran. No todos los partidores tendrán todos los sub-
menús.
Menú Principal
Vista de un parámetro
Vista de un parámetro Para acceder a un parámetro específico en la estructura del RediStart Micro II, siga estos
pasos. Referencia alas páginas previas para una representación gráfica de la estructura del
menú.
• Presione el botóm de menú para ingresar al sistema del menú.
• Presione los botones para subir y bajar para llegar al menú deseado en la
pantalla.
• Presione el Boton ENTER para ir al menú..
• Presione el boton de flecha descendente o ascendente para llegar al sub-menú
deseado, si es necesario.
• Presione el botón ENTER para entrar al sub-menú, si es necesario.
Ejemplo El corte de corriente es puesto a un amper y se necesita cambiar a 100 amperes. Los
siguientes pasos deben ser seguidos para cambiar el corte de corriente.
• Presione el botón de menú para ingresar al sistema de menú.
• Presione el botón ascendente dos veces para llegar a la pantalla de control.
• Presione ENTER para ingresar al menú de sincronización.
• Presione el botón descendente una vez para ingresar al menú de instalación de corriente.
• Presione ENTER para acceder al sub-menú de instalación de corriente.
• Presione el botón descendente dos veces para desplegar el parámetro de corriente de
Disparo.
• Presione ENTER para permitir el cambio al corte de corriente.
• Presione botón ascendente repetidas veces para cambiar el valor de corriente de disparo
al valor deseado.
• Presione ENTER para almacenar el valor.
• Presione botón de menú repetidamente para subir a la pantalla principal.
Descripción de Parámetros El parámetro del motor FLA debe ser ajustado a los amperes de plena carga del motor
conectado al partidor para que el partidor funcione correctamente. Si hay más de un motor
conectado, el motor FLA debe ajustarse a la suma de amperes de carga completa del motor
conectado.
NOTA: El partidor usa el parámetro ingresado de FLA de motor, para cada cálculo basado
en corriente. Si el motor FLA no se ingresó correctamente, el perfil de rampa de la
corriente y muchas de las características de protección avanzada de los partidores no
funcionaran apropiadamente.
Valores de Parámetros EL parámetro de motor FLA es ajustable desde 1 a 1200 amps en incrementos de 1 amp.
Rev Nº1 [Link] 42
EECOL Electric Ltda.
Descripción El parámetro de factor de servicio debe ser ajustado al factor de servio del motor. El factor de
servicio se usa para los cálculos de sobrecarga. Si el factor de servicio del motor es desconocido
entonces el factor de servicio debe ajustarse a 1.00. Ver el parámetro de la sobrecarga del motor en
página 11 para una descripción detallada de cómo ajustar el factor de servicio para diferentes
aplicaciones con el propósito de evitar cortes de sobrecarga.
Valores El factor de servicio puede ajustarse desde 1.00 a1.99, en incrementos de 0.01.
NOTA: El NEC (Código Eléctrico Nacional) no admite que el factor de servicio sea ajustado sobre el
1.40. compruebe con otros códigos eléctricos para los requerimientos.
Sobrecarga
Descripción El parámetro de sobrecarga ajusta la clase de la sobrecarga electrónica. El partidor almacena le valor de la
sobrecarga térmica como un valor de porcentaje entre 0 y 100% con 0% representando una sobrecarga “fria” y
100% representando una sobrecarga cortada. Ver página 11 para el tiempo de corte contra curvas de corriente.
Valores
Orden de fase
Descripción El parámetro de la línea de fase ajusta la sensibilidad de la fase del partidor. Esto puede usarse para
proteger al motor de un posible cambio en el ingreso de la secuencia de fase. Si el ingreso de la
secuencia de fase no coincide con el ajuste de la fase de rotación, el partidor desplegará un error de
fase mientras se encuentra detenido y fallará si se intenta hacer un inicio.
Descripción Los parámetros del motor FLA debe ser ajustado a los amperes de carga llena del motor
conectado al partidor para que este funcione correctamente. Si existe más de un motor
conectado, el motor FLA debe ser ajustado a la suma de los amperes conectados de motor
de carga llena
NOTA: El partidor usa el motor FLA ingresado por cada cálculo basado. Si el motor FLA
no es ingresado correctamente, el perfil de rampa de corriente y muchas características de
protección del partidor no funcionarán apropiadamente.
Valores El parámetro del motor FLA es ajustable desde 1 a 1200 amperes en incrementos de 1.
Descripción El parámetro de factor de servicio debe ajustarse al motor del factor de servicio. El factor de
servicio se usa para sobrecargar. Si el factor de servicio del motor se desconoce entonces el
factor de servicio debe ajustarse en 1.00. Ver el parámetro de sobrecarga del motor en la
página 11 para una descripción más detallada de cómo ajustar el factor de servicio para las
diferentes aplicaciones con el fin de evitar cortes.
Valores El factor de servicio puede ser ajustado desde 1.00 a 1.99, en incrementos de 0.01
NOTA: El NEC (Código Eléctrico Nacional) no permite que los factores de servicio sean
ajustados sobre 1.40. Compruebe con otros códigos eléctricos para sus requerimientos.
Sobrecarga
Descripción El parámetro de sobrecarga ajusta las clases de la sobrecarga electrónica. El partidor almacena el
valor de la sobrecarga térmica como un porcentaje entre 0 y 100%, con 0% representando una
sobrecarga “fría” y 100% representando una carga cortada. Ver página 11 para el tiempo de corte de
sobrecarga contra las curvas de corriente.
Valores La sobrecarga puede ser ajustada de clase 1 hasta 40; por Ejemplo:
• 5 - clase 5 sobrecarga
• 10 - clase 10 sobrecarga
• 15 - clase 15 sobrecarga
• 20 - clase 20 sobrecarga
• 25 - clase 25 sobrecarga
• 30 - clase 30 sobrecarga
• 40 - clase 40 sobrecarga
El desbalance de corriente para cada fase se calcula como porcentaje de diferencia entre la fase de
corriente y la corriente promedio. La ecuación para el desbalance de la corriente es:
Si el desbalance de la corriente más alta calculada es mayor que el nivel de desbalance de corriente, el
partidor cerrará el motor y mostrará una falla 23 a falla 28 dependiendo de la fase que tenga la
corriente fuera de alcance.
Descripción El parámetro del retardo del desbalance ajusta el tiempo en el que el desbalance de corriente debe ser
mayor que el parámetro del porcentaje de desbalance antes que ocurra el corte.
Valores El parámetro del retardo del desbalance se puede ajustar desde 0.1 a90.0 segundos en intervalos de
0.1segundo.
De fábrica El valor de fábrica para el parámetro de retardo del desbalance es de 0.5 segundos.
Descripción El parámetro de retardo de la corriente en la detención ajusta el tiempo que una corriente de fase debe
ser mayor que un 5% del parámetro del motor FLA, mientras que partidor está en estado de detención,
antes de que ocurra el corte.
Valores El parámetro de retardo de la corriente en la detención se puede ajustar desde 0.1 a 10.0 segundos en
intervalos de 0.1 segundo.
De fábrica El valor de fábrica para el parámetro de la corriente en el retardo de detención es de1.5 segundos.
Descripción El parámetro de no corriente en el retardo de la ejecución ajusta el tiempo que la corriente del motor
debe ser menos del porcentaje del parámetro de ajuste de no corriente en la ejecución, mientras que le
partidor esta en ejecución, antes de que ocurra un corte.
Descripción El corte de alto /bajo voltaje ajusta los rangos de operación permisibles. Si el voltaje en cualquier
línea se sale del rango de operación permisible, el partidor se cerrará y entregará fallas de línea altas o
bajas.
El voltaje de base (V base ) se usa para que los cálculos sean seleccionados ajuste de jumpers JPC17y
JPC18 en la tarjeta de computadora RediStart Micro. Referencia del ajuste de jumper en la página 12
para información en ajuste de parámetros.
El voltaje de línea debe estar fuera del rango especificado para el tiempo especificado por el
parámetro de tiempo de retardo antes de que el partidor se corte.
Descripción El parámetro de tiempo de retardo ajusta el tiempo que el voltaje de línea debe ir fuera del rango de
voltaje ajustado por el parámetro de alto/bajo voltaje antes de que un corte de alto y bajo voltaje
ocurra.
Este parámetro puede ser alargado para permitir para permitir fluctuaciones temporales de voltaje
fuera del rango de voltaje autorizado. Si el tiempo se extiende, el voltaje de control debe
monitorearse para asegurarse que permanezca dentro de los límites aceptables. Si el voltaje de control
está fluctuando, se debe usar un abastecimiento de energía.
Valores El parámetro de retardo de voltaje es ajustable desde 0.1 a 90.0 segundos en intervalos de
0.1second.
Descripción El parámetro de alta frecuencia ajusta la línea de frecuencia más elevada en que el partidor
operará..
Cuando se este operando en energía de línea, el ajuste de falla usualmente será suficiente. Si
la aplicación es sensible a la velocidad, o la energía de línea no funciona en forma correcta,
el parámetro de alta frecuencia
Puede ser ajustado a la frecuencia más elevada aceptable. Cuando se está operando en la
energía de generador, el parámetro de alta frecuencia debe ser ajustado a la frecuencia más
elevada aceptable. Esto asegurará que un problema de generador no causará grandes
fluctuaciones innecesarias en la velocidad del motor. La frecuencia debe estar por sobre el
ajuste de alta frecuencia para que el parámetro de retardo de alta frecuencia reconozca una
condición de alta frecuencia. Una vez que exista una condición de alta frecuencia, el
partidor se cerrará y desplegará una falla4, Corte de Alta Frecuencia.
Descripción El parámetro de baja frecuencia ajusta la línea de frecuencia más inferior en que el partidor
operará.
Cuando se este operando en energía de línea, el ajuste de falla usualmente será suficiente. Si
la aplicación es sensible a la velocidad, o la energía de línea no funciona en forma correcta,
el parámetro de baja frecuencia
Puede ser ajustado a la frecuencia más inferior aceptable. Cuando se está operando en la
energía de generador, el parámetro de baja frecuencia debe ser ajustado a la frecuencia más
inferior aceptable. Esto asegurará que un problema de generador no causará grandes
fluctuaciones innecesarias en la velocidad del motor.
La frecuencia debe estar por de bajo del ajuste de baja frecuencia para que el parámetro de
retardo de alta frecuencia reconozca una condición de baja frecuencia. Una vez que exista
una condición de baja frecuencia, el partidor se cerrará y desplegará una falla5, Corte de
Baja Frecuencia.
Descripción El parámetro de retardo de la frecuencia ajusta el tiempo que la frecuencia de línea debe ir
por sobre el punto de corte de alta frecuencia o por debajo del parámetro de corte de baja
frecuencia antes de que una falla de baja o alta frecuencia ocurra.
Valores El parámetro de retardo de frecuencia pueda ser ajustado desde 0.1 a 180.0 segundos en
intervalos 0.1in 0.1.
Descripción El parámetro de falla de tierra ajusta un corte de falla de tierra o indica el nivel que puede
ser usado para proteger al sistema de una condición de falla de tierra.
La corriente de falla de tierra debe permanecer por sobre el nivel de falla de tierra para el
tiempo del parámetro de retardo de tierra antes de que el partidor reconozca una condición
de falla de tierra. Una vez que el partidor reconozca una condición de falla de tierra, cerrará
el motor y desplegará una falla de falla de tierra7. Si un relé programable se ajusta a la falla
de tierra (GND), el partidor energizará el relé cuando la condición exista.
Si desea que el partidor continúe operando después de que una falla de tierra se ha
detectado, ingrese al menú de clases de falla (ver pag. 52) y cambie el clasificación de falla
71 o either Dis, WrnA, WrnB, WrnC.
Un valor típico para los ajustes de corriente de tierra es de un 10% a 20% de amperes de
carga llena del motor.
Valores El parámetro de retardo de tierra debe ser ajustado desde 0.1 a 90.0 segundos en
Intervalos de 0.1 segundo.
Corriente
Descripción El parámetro de corriente se ajusta como porcentaje del parámetro del motor FLA. Ajusta
un alto corte de corriente o nivel indicado que puede ser usado para proteger al sistema de
una condición de sobrecarga.
La corriente del motor tiene que permanecer por encima de los ajustes de corriente para el
parámetro de retardo de tiempo antes de que partidor reconozca una condición de
sobrecorriente.
NOTA: Este test esta solamente activo cuando el partidor esta en un estado (UTS)
De fábrica El valor de fábrica para el parámetro de tiempo de retardo de la detección es de 0.1 segundo.
Lazamiento Dl (retardo del lazamiento)
General El tiempo de retardo del lazamiento ajusta cuanto tiempo el relé es energizado después de
que una condición de sobrecorriente es aclarada. Este parámetro es solo funcional su un
relé ha sido programado a OCT(corte de sobrecorriente) en el submenú de relé (Ver página
55) y la falla ha sido desactivada en el submenú de clases de falla (Ver página 52).
Valores El parámetro de retardo de lazamiento puede ser ajustado desde 1.0 a 90.0 segundos en
intervalos 0.1 segundos.
De Fábrica El valor de fábrica para el parametro de tiempo de retardo del lazamiento es 10.0 segundos.
Descripción El parámetro de corriente es ajustado como porcentaje del parámetro de motor FLA. Ajusta
un corte de baja corriente o nivel indicado y puede ser usado para proteger al sistema de una
condición de no carga. La protección de baja corriente es especialmente útil para proteger
una bomba. La corriente del motor decaerá cuando la bomba se descargue y la protección
de subcorriente se puede usar para cerrar el motor o advertir sobre una condición de no
carga.
La corriente del motor tiene que permanecer bajo los ajustes de subcorriente para el
parámetro de tiempo de retardo de la corriente antes que el partidor reconozca una
condición de subcorriente.
NOTA: Este test es solo activo cuando el partidor esta en un estado (UTS).
Valores El parámetro de retardo de la detección puede ser ajustado desde 0.1 a 90.0 segundos en
intervalos de 0.1 segundos.
De Fábrica El valor de fábrica para el parámetro de tiempo de retardo de la detección es 0.1 segundo.
General El tiempo de retardo del lanzamiento ajusta cuanto tiempo el relé es energizado después que
una condición de subcorriente se aclara. Este parámetro es funcional solo si un relé ha sido
programado a UCT (corte de subcorriente) en el submenú de relé y la falla ha sido
desactivada en submenú de clases de falla.
Valores El parámetro de tiempo de retardo del lanzamiento puede ser ajustado desde 1.0 a 90.0
segundos en intervalos de 0.1 segundos.
De Fábrica El valor de fábrica para el parámetro de tiempo de retardo del lanzamiento es 10.0
segundos.
Descripción El parámetro de arranques por hora fijará el número de arranques permitidos en una hora. Si el
arrancador ha sido detenido y el número de arranques asignado en la última hora, ha excedido este
ajuste, el arrancador mostrará SPH al lado superior izquierdo de la pantalla, y el tiempo, en minutos,
al lado inferior izquierdo de la pantalla hasta que el próximo arranque sea permitido.
Descripción Este parámetro fija el tiempo mínimo permitido entre arranques. Una vez que un comando de
arranque ha sido otorgado, no se puede realizar la próxima partida hasta que este tiempo haya
expirado. Si el arrancador se detiene y el tiempo entre los arranques tiene que aún expirar, el
arrancador mostrará por pantalla TBS al lado superior izquierdo, y el tiempo, en minutos, al lado
inferior izquierdo de la pantalla hasta que el próximo arranque sea permitido.
Rev Nº1 [Link] 53
EECOL Electric Ltda.
Valores Este parámetro es ajustable de 1 a 600 minutos, en intervalos de 1 minuto. También se puede
desactivar asignándole un valor menor a 1 minuto.
Descripción El parámetro del temporizador de giro hacia atrás, fija el tiempo mínimo entre una detención y el
próximo arranque permitido. Si el arrancador se detiene y se ha fijado un tiempo, el arrancador
mostrará por pantalla BKS al lado superior izquierdo, y el tiempo, en minutos, al lado inferior
izquierdo de la pantalla hasta que el próximo arranque sea permitido.
Valores Este parámetro es ajustable de 1 a 200 minutos, en intervalos de 1 minuto. También se puede
desactivar asignándole un valor menor a 1 minuto.
Descripción Este parámetro fija el tiempo de la máxima aceleración que el motor toma. Una condición de motor
atascado será detectada si el motor no llega a su máxima velocidad antes de que el temporizador de
puesta a velocidad expire. Esto permite la programación de un tiempo de aceleración máxima. El
motor es considerado que llegó a su velocidad una vez que la unidad ha alcanzado velocidad de
desliz.
Código de Falla 74: Una falla de Puesta a Velocidad será mostrada por pantalla cuando se detecte
una condición de motor atascado.
Valor es El valor de este parámetro puede ser de 1 a 300 segundos, también se puede desactivar ajustándolo
a un valor menor a 1 segundo.
Velocidad Cero
Descripción Cuando se utiliza la protección de atascamiento en velocidad cero, el arrancador monitorea esta
condición desde la entrada de velocidad (en JC13-8) tan pronto como se de un comando de
ejecución y reconocerá un motor atascado, si la velocidad cero ha transcurrido antes de que la señal
de la velocidad cero se remueva. La entrada de la velocidad cero necesita una señal de 120VCA
para indicar la condición de velocidad cero.
Código de Falla 69 – El temporizador de Velocidad Cero será mostrado cuando una condición de
motor atascado se detecte.
Valores El valor de este parámetro puede ser de 0 a 30 segundos, también se puede desactivar ajustándolo a
un valor menor a 1 segundo.
Contactor M
Descripción El arrancador tiene una entrada de retroalimentación de 120VCA, proveniente del contactor M.
Utiliza esta retroalimentación para revisar que el contactor está energizado cuando no debería
estarlo. Este tiempo equivale al retardo antes de que ocurra una falla.
Valores El tiempo de retardo del contactor M es ajustable de 1 a 10 segundos, con intervalos de 1 segundo.
Descripción Este parámetro fija el tiempo que se debe remover la potencia de la entrada de 120VCA al terminal
JC13 #1 de la tarjeta CPU del RedisStart Micro II, antes de que ocurra una falla. Cuando ocurre
una falla externa, el arrancador se cerrará y mostrará una Falla 75 en la pantalla.
Valores Este parámetro puede tomar un valor de 0.1 a 90 segundos, en intervalos de 1 segundo.
Descripción Este parámetro fija la sensibilidad de fase del arrancador. Esto se puede usar para proteger el motor
de un posible cambio en la secuencia de fase entrante. Si la secuencia de fase entrante no coincide
con la rotación de fase establecida., el arrancador mostrará por pantalla phs err mientras se
encuentre detenido y arrojará una falla si se intenta un arranque.
Descripción El número del parámetro auto resets, fija cuantas veces en una hora el RediStart Micro II reseteará
una falla no crítica.
Descripción Este parámetro establece el período de tiempo que el arrancador debe tener un comando de
ejecución, sin redes eléctricas, antes de que ocurra una falla de falta de redes.
Clases de Fallas
Descripción El menú de clase de fallas permite al usuario cambiar la acción tomada en el momento en que
ocurre una falla. El menú permitirá que a cada falla se le dé una clasificación diferente
dependiendo de los requerimientos del usuario. Esto permite al usuario fijar el arrancador (starter)
para que:
• Detenga el arrancador y muestre por pantalla el código de falla y descripción si es que ocurre.
• Ignore la falla ocurrida y continue operando.
• Active el relevador si la falla ocurre y continue operando
Nota: No todas las fallas pueden ser asignadas a cada clasificación. Las fallas críticas para la
operación del arrancador pueden ser programadas solamente a no criticas(NonC) y/o críticas (Crit).
Nota: Cada salida de relevador puede ser asignada con las diferentes fallas que se requieran.
Descripción El RediStart Micro II cuenta con dos medidores al lado derecho del display. Estos parámetros nos
definen cual medidor se va a visualizar. Las ubicaciones del medidor se muestran de la siguiente
manera.
Parada I1 = 0A Medidor #1
Listo V1= 0V Medidor #2
Valores Los parámetros del diplay del medidor # 1 y del display del medidor #2 pueden ser fijados a uno de
los siguientes valores:
Asc - Corriente en cada fase en forma secuencial
Aav - Corriente Promedio
A1 - Corriente en Fase 1
A2 - Corriente en Fase 2
A3 - Corriente en Fase 3
Vsc - Voltaje en cada fase en forma secuencial
Vav - Voltaje Promedio
V1 - Voltaje en Fase 1
V2 - Voltaje en Fase 2
V3 - Voltaje en Fase 3
Hz - Frecuencia
O/L - Sobrecarga térmica en porcentaje desde 0% hasta 100% (100% = Provoca parar)
pf - Factor de potencia del motor
etm - Tiempo de funcionamiento en décimas de una hora
De Fábrica Los valores de fábrica para el parámetro de display del medidor #1 son Asc.
Los valores de fábrica para el parámetro de display del medidor #2 son Vsc.
Auto Rango
Descripción Este parámetro fija el valor donde el medidor del display hará los cambios de rangos.
Valores El auto rango puede ser fijado de 50.0 a 99.9 en intervalos de 0.1
Descripción Este parámetro sirve para resetear todos los medidores del RediStart Micro II.
Valor El parámetro de reseteos de medidor permite resetear los distintos medidores del RediStart Micro
II.
Los reseteos de medidor pueden ser fijados con los siguientes valores:
• None - No resetear el medidor.
• KWH - Resetear el medidor de kilo-watt hora.
• RunT - Resetear el medidor de horas de uso del equipo
Descripción Este parámetro fija el tiempo de retardo en los cambios de pantallas. Si se selecciona un tiempo,
tomara ese tiempo en estar cambiando las pantallas y mostrar todos los parámetros y ediciones y
sus valores. Ver página 25 para una descripción de las pantallas. Si se selecciona off, se pueden
consultar las diferentes pantallas con solo usar los botones de arriba y abajo.
Valor Este parámetro cuenta con un ajuste de 1 hasta 120 segundos en intervalos de 1 segundo. El tiempo
de secuencia por pantalla del medidor también puede ser desactivado.
Descripción Los parámetros de estos relevadores fijan la funcionalidad de los dos relevos programables en la
tarjeta de potencia del RediStart MicroII (Ver el esquema de la tarjeta de potencia en pagina 93).
El relevador #1 viene de fábrica en la posición RUN de manera que debería ser utilizado para
controlar un contactor de línea (M) o para cualquier otra operación que requiera un contacto en run.
El relevador # 2 viene de fábrica en la posición UTS para operaciones que requieran una señal de
velocidad normal.
La opción de contacto del activador de desviaciones (SHT) cambiará el estado del relevador en
varios escenarios de falla. Si el jumper de reseteo automático de falla es programado en manual, el
relevador cambiará de estado en cualquier falla. Si el jumper de reseteo automático de falla está
puesto en automático, entonces se ha alcanzado el número de valor auto reseteo o el relevador
cambiará de estado en cualquier falla crítica (ver Pag, 51).
Valores La salida del Relevador #1 y la salida del Relevador # 2 pueden ser programadas con los siguientes
valores:
• OL - La protección de sobrecarga térmica a sido activada
• OLL - La protección de sobrecarga esta bloqueando la operación de arranque
• OLW - La protección de sobrecarga térmica está sobre el 90% de su contenido y está a
punto de activarse
• RUN - El arrancador (starter) está funcionando
• UTS - El motor está corriendo a máxima velocidad
Descripción Los parámetros opcionales #?, K? (donde “ ? “ representa los relevadores enumerados del 1al 7)
fijan la funcionalidad de los cuatro o siete relevadores programables en las tarjetas opcionales.
Si se utiliza la tarjeta opcional de cuatro relevadores, solo los parámetros del # 1 al # 4 programarán
la operación de uno de los relevadores de la tarjeta (ver diseño de la tarjeta de cuatro relevadores en
página 94).
Si se utiliza la tarjeta opcional de siete relevadores, solo los parámetros del # 1 al # 7 programarán
cada uno la operación de uno de los relevadores de la tarjeta (ver diseño de la tarjeta de siete
relevadores en página 94).
Valores Las salidas opcionales #x, Kx pueden ser programadas con uno de los siguente valores:
• OL - La protección de sobrecarga térmica a sido activada
• OLL - La protección de sobrecarga esta bloqueando la operación de arranque
• OLW - La protección de sobrecarga térmica está sobre el 90% de su contenido y está a
punto de activarse
• RUN - El arrancador (starter) está funcionando
• UTS - El motor está corriendo a máxima velocidad
• SHT - Provee una salida del activador de desviaciones para poner en marcha un
interruptor automático
• GDF - Cambia de estado al detectarse una condición de falla a tierra
• OCT - Cambia de estado cuando se detecta una condición de sobre corriente
Rev Nº1 [Link] 61
EECOL Electric Ltda.
• UCT - Cambia de estado cuando se detecta una condición de baja corriente
• FBp - Energiza un contactor Bypass conectado en dirección hacia adelante
• RBp - Energiza un contactor Bypass conectado en dirección en reversa
• FvR - El arrancador está funcionando en dirección hacia adelante
• RvR - El arrancador está funcionando en dirección en reversa
* PFH - El factor de potencia llegó más alto que el punto fijo alto
* PFL - El factor de potencia llegó más abajo que el punto fijo bajo.
* FCT - Control de corriente de campo
* FS1 - Aplica la corriente de campo
* FS2 - Desconecta la resistencia de descarga de campo desde el campo
• FUS - El motor opera a su máxima velocidad en dirección hacia adelante
• RUS - El motor opera a su máxima velocidad en dirección en reversa
* FCX - Energiza después de la sincronización con retardo programable
• JOG - El Arrancador opera a trote corto en el modo de velocidad programado
• BRK - El Arrancador proporciona una Corriente Continua de frenado al motor
• HEAT - Se activa el abanico del motor
• RDY - Se activa cuando todas las condiciones están listas para operar
• RM#1 - MODBUS remoto opera el contacto # 1
• RM#2 - MODBUS remoto opera el contacto # 2
• RM_R - Las comunicaciones remotas están operando
• RTDw - Una RTD detecta una tº sobre su nivel de advertencia programado
• RTDa - Una RTD detecta una tº sobre su nivel de alarma programado
• RTDf - Una RTD a fallado ya sea abierta o acortada
• WrnA - El relevador de aviso de falla esta en clasificación de Aviso A
• WrnB - El relevador de aviso de falla esta en clasificación de Aviso B
• WrnC - El relevador de aviso de falla esta en clasificación de Aviso C
De Fábrica Los valores de fábrica varían dependiendo del modelo del arrancador y de las opciones de
alimentación.
Registro de Eventos
Descripción El registro de eventos almacena los últimos 99 eventos. Esto significa que guarda cualquier cambio
que sufra el estado actual del arrancador. Como ejemplos de eventos podrían incluirse las fallas de
una operación o un comando de arranque o de detención.
Cuando un registro de eventos es ingresado, el último evento (el más reciente) es el que aparece en
pantalla. Este evento número 00 es mostrado en la parte inferior del display. Para observar los
eventos acumulados desde el más reciente hasta los más antiguos, presione el botón de arriba (UP)
para que los eventos aparezcan en orden ascendente de 01 a 99.
Esquema
de Registro de Eventos La primera pantalla que se ve en el menú de registro de eventos, nos muestra el estado del
arrancador en la segunda línea del display. Como se muestra abajo:
El tiempo del evento puede ser desplegado en la línea inferior del display, presionando el botón de ENTER una vez , como se
muestra abajo:
La fecha del evento puede ser desplegada en la línea inferior del display, presionando el botón de ENTER dos veces , como se
muestra abajo:
El número de Log/falla puede ser desplegado en la línea inferior del display, presionando el botón de ENTER tres veces. Para
mayor información de las fallas, busque el nº de falla en el recuadro de la pag. 80. Como se muestra abajo:
Presione el botón ENTER una vez más para regresar a la pantalla principal.
Registro de Eventos
Descripción de Eventos La línea superior del registro de eventos contiene en una lista la descripción de los eventos
guardados. Las dos cosas que se muestran en el registro de eventos son un cambio en el estado del
arrancador o una falla. Un cambio en el estado del arrancador es listado en el registro de eventos
como “Log:” antes de la descripción. Una falla que ocurriera es justo puesta en lista en el registro
de eventos por su descripción.
Estado del Arrancador El estado del arrancador pone en lista en qué estado se encontraba cuando ocurrió el evento. Los
estados posibles se encuentran listados en el siguiente recuadro:
Tiempo El tiempo da la hora del día en que ocurrieron los eventos. El Formato es de
horas : minutos : segundos.
Fecha La fecha da el día en que ocurrieron los eventos. El formato es de mes : día : año.
Número de Falla/
Registro (Log) Este número de Falla/Log se puede usar al momento de referirse al evento. El número, junto con la
descripción, serán mostrados por pantalla cuando ocurra una falla y cause la detención del
arrancador. El número también puede servir de referencia para buscar en la tabla de fallas (pág.
80), los detalles de ésta y asi como también las posibles soluciones.
Descripcion El RediStart Micro II viene con un reloj de tiempo real. El usuario puede ingresar la hora actual y
el arrancador utilizará esa hora, cuando necesite guardar eventos en el registro. Esto puede ayudar
con la tabla de fallas.
El reloj del RediStart Micro II es compatible con el formato del año 2000.
Restricciones El reloj no puede ser programado si existe un bloqueo en el arrancador o si el password de fábrica
ha sido ingresado.
Minutos El parámetro de los minutos debe ser programado con el minuto actual.
Horas El parámetro de las horas debe ser programado con las horas del tiempo actual usando la conversión
de 24 horas.
Password/Contraseña
Descripción El sistema de protección de password bloqueará el ajuste de todos los parámetros a excepción del
display del medidor #1 y el display del medidor # 2.
Ajustes Para programar un password, cambie el valor de ese parámetro de Off a cualquier número entre 001
y 999, excluyendo el 500.
Cuando los parámetros estén protegidos con password, en la parte inferior de la pantalla aparecerá
un punto en el centro y el password quedará en 500 cuando se ingrese al menú.
Removiendo el Password Para remover la protección de password, cambie el valor del password de 500 a otro número
seleccionado. Una vez que se haya hecho esto, cambie el password a Off. Esto removerá el
password seleccionado por el usuario y desactivará la protección de éste. El password no puede ser
puesto en Off a menos que haya sido ingresado el password correcto.
Valores El password puede ser programado a cualquier valor entre 001 y 999, excluyendo el 500. El
password también puede ser colocado en Off , ajustándolo a un valor menor de 001.
Descripción El parámetro del modo de comunicación programado para este modelo es por comunicación Serial.
El arrancador requiere adicionalmente una tarjeta de comunicación serial, para ser compatible con
el puerto de comunicación. Ver el Manual de Comunicaciones del RS232/RS485, para más detalles
sobre esto.
De Fábrica El valor de fábrica asignado para el parámetro del modo de comunicación es OFF.
Descripción Este parámetro ajusta las direcciones del arrancador, cuando usan el puerto RS-485.
La comunicación de este equipo y el RediStart Micro II, deben usar las mismas direcciones para
poder comunicarse con el arrancador.
Descripción Este parámetro programa el retardo de tiempo entre el arrancador y la recepción y transmisión de
comunicación requerida. El retardo de comunicación puede que tenga que ser incrementado para
dar al equipo la dirección de comunicación requerida con el tiempo suficiente, para intercambiar o
recibir antes de enviar una respuesta.
Valores El retardo de la respuesta de comunicación puede ser programado de 0.02 a 2.00 segundos en
intervalos de 0.01 segundos
NOTA: El RediStart Micro II debe ser reseteado después de cambiar este parámetro.
Valores El parámetro para el rango baud del MODBUS se puede fijar en:
* 2400 - 2400 bits por segundo
* 4800 - 4800 bits por segundo
* 9600 - 9600 bits por segundo
De Fábrica El valor de fábrica para este parámetro es de 2400 bits por segundo.
Descripción El Tiempo fuera de comunicación del MODBUS, ajusta el tiempo que los relevadores controlados
en el puerto serial, permanecerán energizados sin recibir una comunicación válida requerida. Si una
solicitud de una comunicación serial válida no es recibida en el tiempo programado, el arrancador
desenergizará los relevadores. Los que son afectados por este parámetro son el RM#1 , el RM#2 y
el RM_R.
Valores El parámetro para el tiempo fuera del MODBUS se puede programar de 1 a 900 segundos en
intervalos de 1 segundo. También puede ser colocado en Off yendo a un valor menor de 1
segundo.
Lista de Opciones
Descripción El menú de la lista de opciones proporciona una lista de opciones instaladas en el arrancador.
Puede ser utilizado para determinar qué opciones han sido agregadas al arrancador.
NOTA: Algunas opciones no están disponibles para algunas series de arrancadores. Por ejemplo,
reversa y frenado no están disponibles para arrancadores de medio voltaje. Contacte a Benshaw
para más detalles.
Descripción El número de parte del software esta dado por el sub-menú. Esta información es útil por razones de
servicios futuros.
Valores Lo siguiente es una lista de números de parte de software posibles. Las xx representan el número de
revisión del software, el cual va cambiando a medida que lo van actualizando.
Descripción La proporción del TC (Transformador de Corriente) debe ser programada para que haga coincidir
la alimentación de los transformadores de corriente con el arrancador. Esto permite al arrancador,
calcular apropiadamente la corriente suministrada al motor.
Solamente los TC’s suministrados por Benshaw pueden ser utilizados en un arrancador RediStart
Micro II. Estos son TC’s secundarios de 0.2 amperios hechos a la medida, específicamente
diseñados para su uso en el arrancador. La proporción del TC es entonces normalizada a un valor
secundario de 1A. La proporción de alimentación del TC puede ser confirmada al leer el número
de parte en el sello del TC. Este número de parte tiene el formato BICTxxx1M, donde xxx es el
valor primario del TC y el 1 indica el valor secundario de 1 amperio normalizado.
Valores La proporción del TC puede ser programada con los siguientes valores:
Rev Nº1 [Link] 70
EECOL Electric Ltda.
* 100 ( :1 o 20:0.2 )
* 288 ( :1 o 58:0.2 )
* 720 ( :1 o 144:0.2 )
* 864 ( :1 o 173:0.2 )
* 1000 (:1 o 200:0.2 )
* 2640 (:1 o 528:0.2 )
* 2880 (:1 o 576:0.2 )
* 3900 (:1 o 780:0.2 )
* 5000 (:1 o 1000:0.2 )
* 5760 (:1 o 1152:0.2 )
Tarjeta de Relevadores
Descripción Los parámetros de la tarjeta de relevadores deben ser programados para reflejar dicha tarjeta
instalada opcionalmente.
Descripción El parámetro del contactor de prueba de línea, ajusta el arrancador para que pruebe al contactor
mismo. Si éste no puede ser probado por el test BIST (ver página 87), entonces el parámetro
debería ser colocado en No.
Valores El valor del parámetro del contactor de prueba de línea puede ser fijado en SI o NO.
Descripcion El parámetro de Arranque del Bist ajusta el arrancador para que realice el Auto Test Incorporado
(BIST), cuando ha sido programado en “Yes” y el switch de Arranque/Prueba (Run/Test) se
encuentra en la posición de Prueba. Cuando ha sido programado en “No” y el switch está en la
posición de prueba, el operador puede programar o revisar los parámetros sin la necesidad de
presencia de Voltaje Medio.
Descripción El parámetro del password de fábrica debe ser programado con un password apropiado, de manera
que permita el acceso al resto del menú. El password cambia cada día del año. Si se requiere,
Benshaw suministrará el password para este menú, del día que sea necesitado.
Descripción El punto de ajuste del factor potencia, fija el factor de potencia para el motor en caso de que se esté
usando esta misma modalidad. El arrancador controlará la corriente de campo para el campo, de
manera que el motor operará con este factor de potencia programado.
NOTA: La operación del factor de potencia no funcionará apropiadamente en un sistema con carga
fluctuante.
NOTA: Si el sistema es incapaz de mantener la sincronización con el punto de ajuste del factor
potencia seleccionado, entonces el sistema se revertirá al modo de control de corriente para evitar
el cierre.
Descripción Este parámetro ajusta el incremento del circuito de control. Al programar este parámetro con un
valor más alto se obtendrá una respuesta más lenta del sistema.
Valores El incremento del Control del Factor Potencia se puede asignar con un valor de 1 a 10.
Descripción El modo de campo programa el modo de operación del arrancador. El arrancador puede ya sea
suministrar una corriente de campo invariable al motor, o controlar la corriente de campo de éste
para obtener el factor de potencia programado.
Descripción La corriente de transcurso ajusta la corriente de campo que es suministrada al motor, cuando se
encuentra operando en el modo de control de corriente.
Descripción La corriente de falla ajusta el nivel de falla de corriente de alto campo. Este parámetro debería ser
programado a la más alta corriente de campo contínuamente permisible.
Descripción El parámetro de los giros LEM asigna el número de veces que la línea de cable de la potencia de
campo pasa a través de la ventana del LEM.
Descripción El modo de retirada ajusta la respuesta del arrancador a un polo desfasado. El arrancador puede, ya
sea detenerse por falla, intentar desincronizar el motor o solamente mantener el campo de CC
(Corriente Continua) en aplicación y no responder. Un intento de resincronización consiste en
remover el campo para un tiempo de retardo y entonces se vuelve aplicar el campo.
Retardo
Descripción El retardo fija por cuánto tiempo será removido el campo, si es que el arrancador es puesto en
resincronización, cuando un polo desfasado es detectado...
Descripción El porcentaje de desfase fija la cantidad de desfase que el motor debe estar por debajo antes que se
intente sincronizarlo. La velocidad del motor se calcula sustrayendo el desfase de un 100%. Por
ejemplo, el 5% de desfase equivale al 95% de velocidad del motor.
NOTA: El ajustar este parámetro a un valor demasiado bajo, puede convertirse en la causa de que
nunca se alcance la velocidad y que nunca se intente la sincronización.
Valores El porcentaje de desfase puede ser asignado con un valor de 0.5 a 10.0% en incrementos de 0.1%
Descripción El temporizador de secuencia programa el tiempo que toma el motor para alcanzar la
sincronización, antes que el arrancador dispare una falla por una falta de secuencia incompleta.
Valores El temporizador de secuencia puede ser programado con un valor de 1 a 200 segundos en
incrementos de 1 segundo.
Campo Abierto
Descripción El parámetro de campo abierto determina cuanto tiempo tardará antes de que el arrancador dispare
una falla si un campo abierto es detectado.
Valores La detección de campo abierto puede ser fijada con un valor de 0.1 a 2.5 segundos en incrementos
de 0.1 segundos. También se puede colocar en OFF asignándole un valor menor de 0.1 segundos.
Descripción La corriente FC (de Fuerza de Campo) permite al usuario exigirle al campo que trabaje con más
intensidad en la sincronización, por un tiempo programado. Esto es más comúnmente utilizado
donde la carga toma más tiempo para estabilizarse o dejarse caer por debajo de la fuerza de torsión
evaluada del motor, comparado con el tiempo de secuencia normal.
Valores El parámetro de Corriente FC puede ser programado entre 100%-175% en incrementos de 1%.
Descripción El retardo FCX determina cuánto tiempo el relevador FCX (Auxiliar de Control de Campo) se
retrasa del cierre después de que el motor es sincronizado. El relevador FCX puede ser usado para
secuenciar la carga del motor una vez que el motor es sincronizado.
Valores El retardo FCX puede ser programado con un valor de 0 a 30 segundos, en incrementos de 1
segundo.
Retardo FS1
Descripción El retardo FS1 determina cuánto tiempo el relevador FS1se retrasa, después de que el motor
alcanza un nivel de ajuste de desfase. El relevador FS1 aplica el campo CC (de Corriente
Continua).
Valores El retardo FS1 puede ser asignado con valores de 0 a 30 segundos en incrementos de 1 segundo.
Descripción La corriente de estator determina el nivel de corriente de estator aplicada, cuando el motor es puesto
a avanzar lentamente con CC (Corriente Continua).
Valores La corriente de estator puede ser colocada a 50 o hasta 300% en incrementos de 1%.
Descripción El temporizador de avance por pulgadas determina cuánto tiempo el motor puede ser puesto a
avanzar por pulgadas con CC, antes que el arrancador se detenga por una falla.
Valores El temporizador puede ser programado con un valor de 30 a 900 segundos, en incrementos de un
segundo.
De Fábrica El valor de fábrica para el parámetro del temporizador de avance por pulgadas es de 480 segundos.
Descripción Esto determina cuán rápido el motor es puesto a avanzar por pulgadas en la dirección de avance.
Valores La velocidad FWD#1 puede ser programada de 1.0 a 16.6% en incrementos de 0.1%.
Descripción Esto determina cuán rápido el motor es puesto a avanzar por pulgadas en la dirección de avance,
cuando la segunda rampa es seleccionada.
Valores La velocidad FWD#2 puede ser programada de 1.0 a 16.6% en incrementos de 0.1%.
Descripción Esto determina cuán rápido el motor es puesto a avanzar por pulgadas en dirección reversa.
Valores La velocidad Rev#1 puede ser programada de 1.0 a 16.6% en incrementos de 0.1%.
Descripción Esto determina cuán rápido el motor es puesto a avanzar por pulgadas en dirección reversa, cuando
la segunda rampa es seleccionada.
Valores La velocidad Rev#2 puede ser programada de 1.0 a 16.6% en incrementos de 0.1%.
Valores El parámetro para la dirección del módulo RTD # 1 se programa de 16 a 23, con incrementos de 1.
Descripción El parámetro de la dirección del módulo # 2, tiene que ser programado con la dirección del
MODBUD del segundo módulo RTD, conectado al arrancador suave. La dirección del módulo
RTD puede ser verificada chequeando el switch de rotación en el tope del módulo RTD.
Asegúrese que el módulo # 2 no sea programado en la misma dirección del módulo # 1.
Valores El parámetro para la dirección del módulo RTD # 2 se programa de 16 a 23, con incrementos de 1.
Descripción El número de RTDs en el parámetro del módulo # 1, programa el número de entradas RTD que se
usan en el primer módulo. Si este parámetro se programa en None, entonces el RediStart Micro II
no intentará comunicarse con el módulo # 1.
Descripción El número de RTDs en el parámetro del módulo # 2, programa el número de entradas RTD que se
usan en el segundo módulo. Si este parámetro se programa en None, entonces el RediStart Micro II
no intentará comunicarse con el módulo # 2.
.
Valores El número de RTDs en el modulo # 2, se programa de 1 a 8. El parámetro también puede ser
programado en None asignándole un valor menor a 1.
Descripción El parámetro de escala de temperaturas, programa las unidades usadas para la medición de
temperaturas.
Descripción El grupo RTD # ?( donde “?”, es el número de RTD ), permite al usuario asignar el RTD a un grupo
específico. Los valores de los RTD’s que están asignados a un grupo, son utilizados para proveer
los medidores para ese grupo.
Descripción El parámetro de advertencia RTD #? ( donde “?” es el número de RTD ), programa la temperatura
límite que advertirá antes de que le ocurra un daño al RTD.
.
Valores El parámetro es ajustable de 0 a 200 ° C o de 32 a 392 ° F, con incrementos de 1°. Si este
parámetro se programa con un valor más bajo de la temperatura más baja, el parámetro puede
programarse en Off.
Descripción Este parámetro de alarma de RTD #? (donde “?” es el número de RTD), programa la temperatura
que llevará el RTD para que no ocurra un daño.
.
Valores Este parámetro se ajusta de 0 a 200° C o 32 a 392° F, con incrementos de 1°. Este parámetro
también puede ser programado en Off , asignándole un valor más bajo del grado de temperatura
más baja.
Descripción El grupo RTD # ?( donde “?”, es el número de RTD ), permite al usuario asignar el RTD a un grupo
específico. Los valores de los RTD’s que están asignados a un grupo, son utilizados para proveer
los medidores para ese grupo.
Descripción El parámetro de advertencia RTD #? ( donde “?” es el número de RTD ), programa la temperatura
límite que advertirá antes de que le ocurra un daño al RTD.
.
Valores El parámetro es ajustable de 0 a 200 ° C o de 32 a 392 ° F, con incrementos de 1°. Si este
parámetro se programa con un valor más bajo de la temperatura más baja, el parámetro puede
programarse en Off.
Descripción Este parámetro de alarma de RTD #? (donde “?” es el número de RTD), programa la temperatura
que llevará el RTD para que no ocurra un daño.
.
Valores Este parámetro se ajusta de 0 a 200° C o 32 a 392° F, con incrementos de 1°. Este parámetro
también puede ser programado en Off , asignándole un valor más bajo del grado de temperatura
más baja.
6. GLOSARIO DE FALLAS
Diagnóstico de LEDs
Descripción Existe una variedad de LEDs ubicados en las tarjetas de circuito de RediStart Micro II. Estas LEDs
pueden ser usadas para encontrar problemas con el arrancador. Refiérase a los diseños de la tarjeta
de circuito para las localizaciones de las LEDs.
Registro de Eventos
Generalidades El RediStart Micro II tiene un registro de eventos, el cual almacena la descripción del evento, el
estado del motor, el tiempo y la fecha de los 100 últimos eventos que se hayan sucedido. Un
evento es cualquier cosa que cambia el estado presente del arrancador. Algunos ejemplos de
eventos pueden incluir un arranque, una parada, una advertencia de sobre carga o una falla. Ver
página 57 para una descripción completa del registro de eventos.
Generalidades La siguiente tabla muestra las posibles fallas y códigos de registro que se pueden generar,
dependiendo del tipo de arrancador.
La fila Clase de Fallas, menciona los ajustes de fábrica para cada falla.
Generalidades Los siguientes recuadros del glosario de fallas, pueden ayudar a resolver algunos de los errores más
comunes que se puedan presentar.
El tiempo parece correcto pero ocurre * Nivel de desaceleración 2. * Disminuya el nivel de desacel.#2 en un 5%
un martillo de agua al final del ciclo. hasta que se elimine el martillo de agua.
* TruTorque DCL End Torque * Disminuya TruTorque DCL End Torque en
5% hasta que se elimine el martillo de agua.
Otras situaciones.
Piezas de Repuestos
Generalidades El arrancador del Redistart Micro de Voltaje Medio, tiene la capacidad de realizar una secuencia de
test, para asegurarse que está operando apropiadamente. El test operará los contactores al vacío y
encenderá las puertas SCR de manera que la propia operación puede resultar determinada.
Antes de echar a andar el Auto Test Incorporado, asegúrese que la desconexión esté abierta.
Este test no debería realizarse hasta que se haya verificado que las tres fases de desconexión
están abiertas.
NOTA: Para ejecutar el test de encendido de puertas, el arrancador debe tener una alimentación de
120VCA en la tarjeta de potencia, para el relevo K1(relevo de comando de ejecución). Si el relevo K1
no da energía durante el test, El Redistart Micro no encenderá las puertas SCR.
Programación del Test Para realizar el BIST abra la desconexión y suministre 120VCA a la entrada del Test. Cambie el
switch de Normal/Test a la posición Test para comenzar el tanteo. El Redistart Micro registrará un
Código 47 – de BIST comenzado, en el registro de eventos y revisará el estado del switch de
desconexión. Si este switch está cerrado, el Redistart Micro mostrará por pantalla lo siguiente:
Comenzar Test BIST De otra forma, el Redistart Micro determina que el switch de desconexión está abierto e indicará
que está listo para comenzar el BIST.
Para comenzar el proceso del BIST presione el botón de partida Start en pantalla. Para saltarse
cualquier parte del test y proceder a la próxima sección, presione nuevamente el botón de partida
Start.
Test de Contactor
de línea (M) El RediStart Micro comenzará la secuencia del test, ejecutando el contactor de línea (M) tres veces
y monitoreando la retroalimentación de 120VCA para la propia operación. Si el Contactor de línea
(M) falla en su operación, el Redistart Micro mostrará por pantalla una Falla #77 – de falla de
contacto de línea (M) y registrará un código 77 en el registro de eventos. Durante la prueba del
contactor de línea (M), el Redistart Micro mostrará por pantalla:
BIST Contacto M
Ciclo Enlinea
Cerrar Desconexión
Cerrar Desconexión
Presione Start - Con
Test BIST Completado Una vez que se completa el BIST el Redistart Micro registra un code 47 – de BIST
Completo en el registro de eventos y despliega por pantalla:
BIST Completo
Cerrar Desconexión
Test BIST Cancelado Si por alguna razón durante el test, la desconexión se cierra, se aplica la potencia o el
comando BIST se remueve, el Redistart Micro detendrá el test y registrará un código 46 –
de BIST cancelado y mostrará por pantalla:
FALLA #46
BIST Cancelado
Mantención
Generalidades Durante el tiempo de vida del Voltaje Medio del RediStart Micro, puede que sea necesario realizar
rutinas de mantención en la unidad. Los siguientes segmentos describen como cambiar un
contactor VACUUM y un ensamble de polo de potencia.
Contactor AL VACIO Para remover cualquiera de los contactores, realice los siguientes pasos:
Asegúrese que la desconección principal esté abierta y que las aspas de cimiento estén fijadas.
Desconecte todos los cables de poder que van a los polos contactores AL VACIO.
Si es necesario, remueva la cubierta gris ubicada sobre el botón del contactor.
Remueva los cables de control que salen del contactor.
Suelte los cuatro pernos de montaje y remueva el contactor.
El reemplazo del contactor es lo opuesto a la extracción. Pruebe el contactor antes de ser instalado
para asegurar una operación apropiada. Un manual de contactor es proporcionado con cada
arrancador y debería referirse a él, en el momento de desensamble y reensamble del contactor.
7. ILUSTRACIONES
7.1 ILUSTRACIONES
Rev Nº1 [Link] 96
EECOL Electric Ltda.
7.1 ILUSTRACIONES
7.1 ILUSTRACIONES
7.1 ILUSTRACIONES
7.1 ILUSTRACIONES
8. LISTA DE PARAMETROS
Generalidades Las siguientes páginas muestran por lista los parámetros de menú del RediStart Micro II. La lista
indica el número de página donde se encuentra la información de los parámetros buscados. La lista
puede ser usada para regsitrar los valores que son programados durante la instalación del
Arrancador RediStart Micro II.
Parámetros de Registro Cada línea contiene los parámetros, página de referencia, espacio en blanco y los valores que vienen
de fábrica. El espacio en blanco es para escribir el valor programado, de esta manera queda un
registro de los parámetros ingresados. Sí el parámetro no puede ser programado, entonces tomará el
valor que aparece en la lista.
Arranque Rápido
Medidores y Relevadores
Registro de Eventos
Configuración de Control
Setup de Instalación
Controles de Sincronización
Setup de RTD
Historial de Revisión;
Revisión Fecha ECO#
00 21/06/01
PRODUCTOS BENSHAW
Canada
Listowel, Ontario
Toronto, Ontario
Montreal, Quebec
Calgary, Alberta
Sudamérica
Sao Paulo, Brasil
Santiago, Chile
Lima, Perú
Bogotá, Colombia
Shanghai
Australia
Singapur
BENSHAW Inc.
1659 East Sutter Road
Glenshaw, PA 15116
Fono: (412) 487-8235
Fax: (412) 487-4201
BENSHAW Canada
Wallace Industrial Park, RR #1
Listowel, Ontario
N4W 3G6
Fono: (519) 291-5112
Fax: (519) 291-2595