Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
1120P Proyecto Completo Piscina Abadias
1120P Proyecto Completo Piscina Abadias
EL ARQUITECTO PRESUPUESTO
IVA INCLUIDO
1. ANTECEDENTES------------------------------------------------------------------------------------1
2. OBJETO DE LA OBRA-----------------------------------------------------------------------------1
4.2. CONTENCIONES-----------------------------------------------------------------------------5
5. CUADRO RESUMEN------------------------------------------------------------------------------13
1. A NTECEDENTES
2. O BJETO DE LA OBRA.
NECESIDADES Y USOS
CONFIGURACIÓN DE LA PARCELA
La edificación se encuentra situada dentro del PGOU como suelo urbano consolidado.
En la presente memoria, se describirán las obras a realizar, así como los materiales, unidades de
obra y demás circunstancias que complementen la restante documentación que integra la
totalidad del proyecto.
Hacemos constar expresamente que la presente memoria sirve como parte del "Pliego de
Condiciones Particulares" y forma parte por tanto del "Pliego General de Condiciones Facultativas
y Técnicas" del proyecto, siempre dentro de las condiciones fijadas por la legislación vigente,
para la contratación de obras del Estado y que se incluye fundamentalmente en los siguientes
textos legales y su normativa complementaria:
Ley 13/1995 de 18 de Mayo de Contratos de las Administraciones Públicas.
Decreto 1098/2001, de 12 de Octubre, por el que se aprueba el Reglamento General de
la Ley de Contratos de las Administraciones Publicas.
Decreto 3.854/1.970 de 31 de Diciembre, por el que se aprueba el Pliego de Cláusulas
Administrativas Generales para la Contratación de Obras del Estado.
Los precios unitarios que se fijen en el presupuesto, corresponden a unidades de obra totalmente
acabadas, incluyéndose la parte proporcional de medios auxiliares, materiales, accesorios
demás
elementos necesarios para su total y correcta ejecución tal y como se encuentran descritas en
los
documentos que integran el proyecto, estén o no especificadas todas las operacione
materialeque integran dichas unidades en la correspondiente partida del presupuesto o
en los precios descompuestos (Cláusula 51 del Pliego de Cláusulas Administrativas para la
Construcción de Obras del Estado).
La interpretación del proyecto corresponde única y exclusivamente al Director de las Obras.
3.4.-MEDIDAS DE SEGURIDAD
La empresa adjudicataria de las obras desde el comienzo de las mismas hasta el momento de la
recepción provisional, queda obligada a adoptar todas las medidas necesarias dirigidas a la
seguridad de la construcción, de los obreros que en las mismas intervengan y de cualquier
persona o elemento relacionado con ella. En particular será de obligado cumplimiento el
Reglamento de Seguridad y Salud en el trabajo y demás normativas existentes o que pudieran
publicarse y estar vigente en el transcurso de la ejecución de las obras.
La empresa adjudicataria será en todo momento responsable de cualquier daño o accidente,
que por incumplimiento de estas normas pudiera originarse.
El coste de adopción de estas medidas de seguridad será por cuenta de la empresa
adjudicataria y se considera incluido dentro del presupuesto de contrata y en particular con
cargo al apartado de gastos generales con el que esta gravado el importe de la ejecución
material de las obras, salvo que exista proyecto de seguridad e higiene, en el que estarán
incluidos estos gastos.
La empresa adjudicataria está obligada a realizar los controles de calidad que fije la
Dirección Facultativa de acuerdo a las prescripciones del proyecto, hasta un máximo del uno
por ciento del presupuesto de contrata. Igualmente la Dirección Facultativa podrá designar el
laboratorio que vaya a realizar estos controles de calidad.
Aquellas unidades de obra o material que no reúnan, de acuerdo con los resultados de los
ensayos, las condiciones mínimas fijadas por la Dirección Facultativa en base a las prescripciones
del proyecto, serán demolidas o retiradas de obra, sin indemnización alguna al contratista quien
está obligado a rehacerlas o reponer. El coste de los nuevos ensayos a realizar sobre los nuevos
materiales o unidades de obra, no se contabilizará dentro del tipo del uno por ciento fijado
anteriormente.
Previamente a la contratación de los ensayos se presentará para su aprobación por la
dirección facultativa, el correspondiente plan de ensayo, incluyendo prioritariamente los
controles relativos a hormigones, aceros, estructuras, instalaciones de fontanería con las
correspondientes pruebas de estanqueidad, caudal y presión, electricidad y calefacción.
Por lo que se refiere a hormigones y estructuras, el control a efectuar será el fijado por la EHE.
Todos los controles y ensayos serán realizados por laboratorios homologados de la categoría
que fije la legislación vigente.
No serán válidos y por tanto no contabilizarán dentro del uno por ciento del presupuesto de
contrata, todos aquellos ensayos y controles, cuya contratación y ejecución, no se ajusten a las
normas fijadas en este proyecto y la legislación vigente.
3.6- PRECIOS
Los precios aplicados para cada una de las unidades de obra incluidas en el presente
proyecto has sido calculados teniendo en cuenta las disposiciones vigentes en la materia, así
como las circunstancias locales de la zona donde se sitúan las obras. El impuesto del I.V.A. que
afecta a los conceptos de mano de obra, maquinaria y materiales se adiciona como
porcentaje al presupuesto de ejecución material resultante y a los correspondientes gastos
generales de estructura, respetando de esta forma lo regulado por el Real Decreto 982/87 del
5 de Junio (B.O.E. nº-181 del 30 de Julio), en el que se da nueva redacción a los artículos 67 y
68 del Reglamento General de Contratación del Estado.
3.7.- PRESUPUESTO
3.9.-PLAZO DE EJECUCION
3.10.-REVISION DE PRECIOS
Dado el plazo de ejecución que se prevé para la realización de las obras, y teniendo en cuenta
el presupuesto de las mismas se considera, que las obras a las que se refiere el presente proyecto,
no tendrán derecho a revisión de precios, salvo que por parte de la Administración contratante,
se estime que existen circunstancias suficientes y justificadas para incluir la cláusula de revisión de
precios. En este caso se fijará en el Pliego de Cláusulas Administrativas particulares, la fórmula poli
nómica a aplicar , rigiéndose por las condiciones del decreto ley 2/1.964 de 4 de Febrero (B.O.E.
nº 32 de Febrero de 64).
Caso de incluirse la cláusula de revisión de precios, las posibles fórmulas a aplicar de las
contenidas en el Art. 103 a 107 del Reglamento.
3.11.-LIMPIEZA Y DESPERFECTOS
De acuerdo con el art. 4.2 del Real Decreto 1627/1997, de 24 de Octubre, por el que se
establecen las disposiciones mínimas de Seguridad y Salud en las Obras de Construcción, se
incluye en este proyecto el preceptivo Estudio de Seguridad y Salud en el que se relacionan
las medidas de seguridad y prevención que habrán de considerarse durante la ejecución de
los trabajos que aquí se proyectan.
Además, dadas las diferencias apreciables entre las rasantes actuales del terreno y las
rasantes finales proyectadas, se requiere realizar, en algunas zonas, rellenos localizados
para la base del vaso de la piscina. Estos rellenos, para evitar futuros asentamientos, se
realizarán con grava-cemento en sustitución del suelo seleccionado de préstamos
previstos.
4.2. PISCINAS E INSTALACIONES
CARACTERÍSTICAS
La piscina cuenta con unas dimensiones interiores libres de 25 x 12,50m y una profundidad
máxima de 2,20m y mínima de 1,20m, con sistema de rebosadero perimetral, con un
volumen de unos 495m3.
VASOS PISCINAS
La estructura del vaso de la piscina estará formada por solera y muros de hormigón
armada HA-25/B/20/IIa de 25cm de espesor y zuncho perimetral base para la formación
del rebosadero perimetral.
REBOSADERO
El rebosadero está compuesto por una pieza base prefabricada de hormigón, una rejilla
de PVC blanco formada por piezas encastradas entre sí de dimensiones 245x24mm y un
revestimiento de gres para rebosaderos de piscina rematado mediante piezas especiales
de borde en color marino y blanco anti-slip.
REVESTIMIENTO
Una vez estén ejecutados los muros y la solera de los vasos, se realizará el revestimiento
del vaso con el gres proyectado, pero previamente se realizará la impermeabilización de
la superficie mediante la aplicación de un mortero impermeable y elástico.
Por Último, se colocará el revestimiento del vaso de la piscina con piezas de gran formato
en color azul claro, recibidas con cemento cola compatible con la impermeabilización
del vaso y rejuntado con mortero tapajuntas blanco.
CUARTO DE INSTALACIONES
Para la ubicación de toda la instalación mecánica, eléctrica y equipos hidráulicos
se proyecta la ejecución de una edificación, contiguo al vaso principal de la
piscina de dimensiones en planta 1 1 . 3 2 x 7 , 8 5 m , d o n d e a d e m á s d e l e s p a c i o
para la depuradora, llevada otras dependencias com son botiquin,
almacen piscina y almacen para el bar.la superficie destinada a la
depuradora y demás instalaciones ocupa una superficie de 41,59 m2,
suficiente para que las bombas puedan aspirar correctamente desde los desag Ües de
fondo.
INSTALACIÓN HIDRAULICA
- Depósito de compensación.
- Red de tuberías de PVC en presión.
- La red está controlada por válvulas de mariposa de PVC
- Válvulas antirretorno.
- Contadores de agua
- Filtro de arena y equipo de cloración salino y pH.
- La red dispone de puntos de desagÜe
- El vaso dispone de 2 sumideros
- El agua, una vez, depurada y filtrada, vuelve al vaso de la piscina a través de
boquillas regulables de impulsión de fondo.
- Se colocan 2 boquillas para la barredera.
EQUIPAMIENTO PISCINA
El edificio destinado a vestuarios y aseos se diseña con las dotaciones que indica
la normativa vigente segÚn los usuarios previstos en la piscina, aunque como se
ha comentado anteriormente y en previsión de la futura ampliación de
instalaciones deportivas en esta zona, se prevé que el uso de este edificio sea
compartido para dichas instalaciones.
El edificio consta de planta baja con una altura libre hasta el forjado de cubierta
de 3,00m. Dada la disposición del terreno actual y segÚn el estudio geotécnico realizado,
se requiere que la cota de cimentación se sitÚe, aproximadamente a la -0,70m respecto a
la rasante final del pavimento, para lo cual se proyecta un forjado sanitario.
La estructura está constituida por pilares y vigas de hormigón armado HA-25 con forjados
unidireccionales (tanto sanitario como de cubierta), estando rematada la cubierta por un
peto de 50cm de altura.
CUADRO DE SUPERFICIES
MAQUINA ALMACEN
Depuradora 41,59 m2
Almacen bar 16,65 m2
Almacen piscina 6,43 m2
Botiquin 8,70 m2 73,37 m2
BAR
Cocina 11,34 m2
Terraza bar 70,00 m2 61,34 m2
VESTUARIOS
Vestuario femenino 51,40 m2
Vestuario masculino 51,40 m2 110,50 m2
PAVIMENTACIONES
Control acceso 26,50 m2
Accesos 152,00 m2
Calles interiores 267.00 m2
Zonas de césped 624,00 m2 1.069,50 m2
PISCINAS
Adultos 367,00 m2
Infantil 27,00 m2 394,50 m2
CIMENTACIONES
ESTRUCTURAS.
Se proyecta la construcción de una edificación de una sola planta sobre la rasante y sin
sótanos, sobreelevada sobre la cota de cimentación La estructura se compone de varios
pórticos. La cubierta es plana no transitable.
FACHADAS
Las carpinterías exteriores, puertas y ventanas, se han diseñado con materiales que tienen
un excelente aislamiento térmico y acÚStico, además de utilizar vidrios laminados de
seguridad.
PARTICIONES Y ALBAÑILERÍA
CARPINTERÍA INTERIOR
Dentro de las carpinterías vamos a diferenciar las puertas y los tabiques de paneles de
resinas fenólicas utilizados para la separación de duchas y vestuarios.
REVESTIMIENTO DE SUELOS
REVESTIMIENTO DE PAREDES
Se han definido dos tipologías de revestimientos para el interior: Pintura plástica con
textura lisa, color y alicatado con gres porcelánico mate o natural.
Para las superficies exteriores (fachadas), se utilizará revestimientos continuos bicapa con
pintura al silicato.
REVESTIMIENTOS DE TECHOS
INSTALACIÓN DE FONTANERÍA.
Las bajantes de la fachada se unen en una arqueta y con conducto descolgado bajo el
forjado sanitario atraviesan el edificio hasta llegar a la arqueta de la fachada.
En la cubierta plana, se han previsto sumideros de cubierta horizontales, los cuales se sitÚan en
el peto de cubierta y conectan a las bajantes vistas de acero galvanizado.
La red de saneamiento de aguas residuales del interior del edificio discurrirá descolgada
por el interior del forjado sanitario hasta llegar al exterior del edificio que irá enterrada
hasta el punto de conexión con la arqueta de la acometida.
SANITARIOS
PAVIMENTOS INTERIORES
El firme proyectado que para los paseos y zonas de playa estará compuesto por:
Junto con estas zonas de pavimentos de gres, se generan zonas estanciales de césped
artificial colocado sobre una base de zahorra artificial de 15cm de espesor. Todas estas
zonas estarán confinadas mediante bordillo rectos tipo A2 de dimensiones 10x20cm
PAVIMENTOS EXTERIORES
Para el acceso al recinto de las piscinas desde la calla La Balsa, se prevé la ejecución de
una acera peatonal de 2m de anchura con la siguiente disposición:
Esta acera estará confinada exteriormente con bordillo prefabricado de hormigón, tipo
C5 12/15x25x50, bicapa, sobre cimiento de hormigón en masa HM-20.
Para evacuar las aguas grises y residuales generadas por los vestuarios es necesario
disponer de una red de saneamiento que recoja estas aguas y las vierta en un pozo de
registro existente la red de saneamiento de la calle Almendral.
VALLADOS
CANDELA
MAESTU Firmado digitalmente por CANDELA
MAESTU IGNACIO - DNI 06980784P
IGNACIO - DNI Fecha: 2020.11.17 08:24:50 +01'00'
06980784P
ANEJO Nº.- CALCULO ESTRUCTURAS VESTUARIOS
ÍNDICE
4.2.- Viento
Sin acción de viento
4.3.- Sismo
Sin acción de sismo
4.4.- Fuego
Datos por planta
Planta R. req. Revestimiento de elementos de hormigón
Inferior (forjados y
Pilares y muros
F. Comp. vigas)
Forjado 2 - - - -
Forjado 1 - - - -
Notas:
- R. req.: resistencia requerida, periodo de tiempo durante el cual un elemento estructural debe mantener su capacidad portante,
expresado en minutos.
- F. Comp.: indica si el forjado tiene función de compartimentación.
Página 2
Listado de datos de
la obra
ALMACEN PISCINAS Fecha: 05/11/20
j 1
Gj Gkj Q1 p1Qk1 Qi aiQki
i >1
j 1
Gj Gkj QiQki
i1
- Donde:
Gk Acción permanente
Qk Acción variable
G Coeficiente parcial de seguridad de las acciones
permanentes
Q,1 Coeficiente parcial de seguridad de la acción variable
principal
Q,i Coeficiente parcial de seguridad de las acciones
variables de acompañamiento
p,1 Coeficiente de combinación de la acción variable
principal
a,i Coeficiente de combinación de las acciones variables
de acompañamiento
Página 3
Listado de datos de
la obra
ALMACEN PISCINAS Fecha: 05/11/20
Desplazamientos
6.2.- Combinaciones
Nombres de las hipótesis
G Carga permanente
Qa Sobrecarga de uso
Página 4
Listado de datos de
la obra
ALMACEN PISCINAS Fecha: 05/11/20
Comb. G Qa
1 1.000
2 1.500
3 1.000 1.600
4 1.500 1.600
Comb. G Qa
1 1.000
2 1.000 1.000
Página 5
Listado de datos de
la obra
ALMACEN PISCINAS Fecha: 05/11/20
8.2.- Muros
- Las coordenadas de los vértices inicial y final son absolutas.
- Las dimensiones están expresadas en metros.
Página 6
Listado de datos de
la obra
ALMACEN PISCINAS Fecha: 05/11/20
Nombre Descripción
IN SITU 25+5 FORJADO DE VIGUETAS IN SITU
Canto de bovedilla: 25 cm
Espesor capa compresión: 5 cm
Intereje: 70 cm
Ancho del nervio: 14 cm
Bovedilla: IN SITU 25+5
Peso propio: 0.391 t/m²
Página 7
Listado de datos de
la obra
ALMACEN PISCINAS Fecha: 05/11/20
Página 8
Página 9
ANEJO Nº.- CALCULO ESTRUCTURAS NAVE
ÍNDICE
2.- ESTRUCTURA 4
2.1.- Geometría 4
2.1.1.- Nudos 4
2.1.2.- Barras 5
3.- CIMENTACIÓN 8
3.1.- Elementos de cimentación aislados 8
3.1.1.- Descripción 8
3.1.2.- Medición 9
3.1.3.- Comprobación 10
3.2.- Vigas 33
3.2.1.- Descripción 33
3.2.2.- Medición 33
3.2.3.- Comprobación 35
Listados
nave depuradora almacen Fecha: 05/11/20
j 1
Gj Gkj Q1 p1Qk1 Qi aiQki
i >1
j 1
Gj Gkj QiQki
i1
- Donde:
Gk Acción permanente
Qk Acción variable
G Coeficiente parcial de seguridad de las acciones
permanentes
Q,1 Coeficiente parcial de seguridad de la acción variable
principal
Q,i Coeficiente parcial de seguridad de las acciones
variables de acompañamiento
p,1 Coeficiente de combinación de la acción variable
principal
a,i Coeficiente de combinación de las acciones variables
de acompañamiento
Para cada situación de proyecto y estado límite los coeficientes a utilizar serán:
Página 2
Listados
nave depuradora almacen Fecha: 05/11/20
Persistente o transitoria
Coeficientes parciales
Coeficientes de combinación ()
de seguridad ()
Acompañamiento
Favorable Desfavorable Principal (p)
(a)
Carga permanente
1.000 1.350 - -
(G)
Viento (Q) 0.000 1.500 1.000 0.600
Nieve (Q) 0.000 1.500 1.000 0.500
Página 3
Listados
nave depuradora almacen Fecha: 05/11/20
Desplazamientos
1.3.- Sismo
Sin acción de sismo
2.- ESTRUCTURA
2.1.- Geometría
2.1.1.- Nudos
Referencias:
x, y, z: Desplazamientos prescritos en ejes globales.
x, y, z: Giros prescritos en ejes globales.
Cada grado de libertad se marca con 'X' si está coaccionado y, en caso contrario, con '-'.
Nudos
Vinculaci
Referenci Coorden
ón Vinculación interior
a adas
exterior
X Y Z
x y z x y z
(m) (m) (m)
Empotra
N1 0.600 0.000 0.000 X X X - - -
do
Empotra
N2 0.600 0.000 3.500 - - - - - -
do
Empotra
N3 -0.400 7.240 0.000 X X X - - -
do
Empotra
N4 -0.400 7.240 3.500 - - - - - -
do
Empotra
N5 0.100 3.620 5.200 - - - - - -
do
Empotra
N6 5.600 0.000 0.000 X X X - - -
do
Empotra
N7 5.600 0.000 3.500 - - - - - -
do
Empotra
N8 5.600 7.240 0.000 X X X - - -
do
Empotra
N9 5.600 7.240 3.500 - - - - - -
do
Empotra
N10 5.600 3.620 5.200 - - - - - -
do
Página 4
Listados
nave depuradora almacen Fecha: 05/11/20
Nudos
Vinculaci
Referenci Coorden
ón Vinculación interior
a adas
exterior
X Y Z
x y z x y z
(m) (m) (m)
Empotra
N11 10.450 0.000 0.000 X X X - - -
do
Empotra
N12 10.450 0.000 3.500 - - - - - -
do
Empotra
N13 10.450 7.240 0.000 X X X - - -
do
Empotra
N14 10.450 7.240 3.500 - - - - - -
do
Empotra
N15 10.450 3.620 5.200 - - - - - -
do
2.1.2.- Barras
2.1.2.1.- Materiales utilizados
Materiales utilizados
E G fy ·t
Material
(kp/cm²) (kp/cm²) (kp/cm²) (m/m°C)
(t/m³)
Tipo Designación
Acero
S275 2140672.8 0.300 825688.1 2803.3 0.000012 7.850
laminado
Notación:
E: Módulo de elasticidad
: Módulo de Poisson
G: Módulo de cortadura
fy: Límite elástico
·t: Coeficiente de dilatación
: Peso específico
2.1.2.2.- Descripción
Descripción
Barra Pieza Perfil(Seri Longitud LbSup.
Material xy xz
(Ni/Nf) (Ni/Nf) e) (m) (m) LbInf.
Designaci (m)
Tipo
ón
Acero IPN-220
S275 N1/N2 N1/N2 3.500 1.00 1.00 3.500 3.500
laminado (IPN)
IPN-220
N3/N4 N3/N4 3.500 1.00 1.00 3.500 3.500
(IPN)
IPN-220
N2/N5 N2/N5 4.030 1.00 1.00 0.750 4.030
(IPN)
IPN-220
N4/N5 N4/N5 4.030 1.00 1.00 0.750 4.030
(IPN)
IPN-260
N6/N7 N6/N7 3.500 1.00 1.00 3.500 3.500
(IPN)
IPN-260
N8/N9 N8/N9 3.500 1.00 1.00 3.500 3.500
(IPN)
Página 5
Listados
nave depuradora almacen Fecha: 05/11/20
Descripción
Barra Pieza Perfil(Seri Longitud LbSup.
Material xy xz
(Ni/Nf) (Ni/Nf) e) (m) (m) LbInf.
Designaci (m)
Tipo
ón
IPN-260
N7/N10 N7/N10 3.999 1.00 1.00 0.750 3.999
(IPN)
IPN-260
N9/N10 N9/N10 3.999 1.00 1.00 0.750 3.999
(IPN)
IPN-220
N11/N12 N11/N12 3.500 1.00 1.00 3.500 3.500
(IPN)
IPN-220
N13/N14 N13/N14 3.500 1.00 1.00 3.500 3.500
(IPN)
IPN-220
N12/N15 N12/N15 3.999 1.00 1.00 0.750 3.999
(IPN)
IPN-220
N14/N15 N14/N15 3.999 1.00 1.00 0.750 3.999
(IPN)
IPN-220
N2/N7 N2/N7 5.000 1.00 1.00 - -
(IPN)
IPN-200
N7/N12 N7/N12 4.850 1.00 1.00 - -
(IPN)
IPN-240
N5/N10 N5/N10 5.500 1.00 1.00 - -
(IPN)
IPN-200
N10/N15 N10/N15 4.850 1.00 1.00 - -
(IPN)
IPN-260
N4/N9 N4/N9 6.000 1.00 1.00 - -
(IPN)
IPN-200
N9/N14 N9/N14 4.850 1.00 1.00 - -
(IPN)
Notación:
Ni: Nudo inicial
Nf: Nudo final
xy: Coeficiente de pandeo en el plano 'XY'
xz: Coeficiente de pandeo en el plano 'XZ'
LbSup.: Separación entre arriostramientos del ala superior
LbInf.: Separación entre arriostramientos del ala inferior
Página 6
Listados
nave depuradora almacen Fecha: 05/11/20
Características mecánicas
Descripció A Avy Avz Iyy Izz
Material Ref.
n (cm²) (cm²) (cm²) (cm4) (cm4) It
Designaci (cm4)
Tipo
ón
Acero 1 IPN-220,
S275 39.60 17.93 14.26 3060.00 162.00 15.33
laminado (IPN)
2 IPN-260,
53.40 23.90 19.61 5740.00 288.00 27.54
(IPN)
3 IPN-200,
33.50 15.26 11.97 2140.00 117.00 11.15
(IPN)
4 IPN-240,
46.10 20.83 16.74 4250.00 221.00 20.58
(IPN)
Notación:
Ref.: Referencia
A: Área de la sección transversal
Avy: Área de cortante de la sección según el eje local 'Y'
Avz: Área de cortante de la sección según el eje local 'Z'
Iyy: Inercia de la sección alrededor del eje local 'Y'
Izz: Inercia de la sección alrededor del eje local 'Z'
It: Inercia a torsión
Las características mecánicas de las piezas corresponden a la sección en el punto medio de las mismas.
Página 7
Listados
nave depuradora almacen Fecha: 05/11/20
3.- CIMENTACIÓN
3.1.- Elementos de cimentación aislados
3.1.1.- Descripción
Referencias Geometría Armado
Zapata rectangular excéntrica
Ancho inicial X: 15.0 cm
Ancho inicial Y: 62.5 cm Sup X: 6Ø12c/20
Ancho final X: 110.0 cm Sup Y: 6Ø12c/20
N1
Ancho final Y: 62.5 cm Inf X: 6Ø12c/20
Ancho zapata X: 125.0 cm Inf Y: 6Ø12c/20
Ancho zapata Y: 125.0 cm
Canto: 50.0 cm
Zapata rectangular excéntrica
Ancho inicial X: 15.0 cm
Ancho inicial Y: 82.5 cm Sup X: 8Ø12c/20
Ancho final X: 150.0 cm Sup Y: 8Ø12c/20
N3
Ancho final Y: 82.5 cm Inf X: 9Ø12c/17
Ancho zapata X: 165.0 cm Inf Y: 9Ø12c/17
Ancho zapata Y: 165.0 cm
Canto: 60.0 cm
Página 8
Listados
nave depuradora almacen Fecha: 05/11/20
3.1.2.- Medición
Referencia: N1 B 400 S, CN Total
Nombre de armado Ø12
Parrilla inferior - Armado X Longitud (m) 6x1.88 11.28
Peso (kg) 6x1.67 10.01
Parrilla inferior - Armado Y Longitud (m) 6x1.44 8.64
Peso (kg) 6x1.28 7.67
Parrilla superior - Armado Longitud (m) 6x1.88 11.28
X Peso (kg) 6x1.67 10.01
Parrilla superior - Armado Longitud (m) 6x1.44 8.64
Y Peso (kg) 6x1.28 7.67
Totales Longitud (m) 39.84
Peso (kg) 35.36 35.36
Total con mermas Longitud (m) 43.82
(10.00%) Peso (kg) 38.90 38.90
Página 9
Listados
nave depuradora almacen Fecha: 05/11/20
3.1.3.- Comprobación
Referencia: N1
Dimensiones: 125 x 125 x 50
Armados: Xi:Ø12c/20 Yi:Ø12c/20 Xs:Ø12c/20 Ys:Ø12c/20
Comprobación Valores Estado
Tensiones sobre el terreno:
Criterio de CYPE Ingenieros
Página 10
Listados
nave depuradora almacen Fecha: 05/11/20
Referencia: N1
Dimensiones: 125 x 125 x 50
Armados: Xi:Ø12c/20 Yi:Ø12c/20 Xs:Ø12c/20 Ys:Ø12c/20
Comprobación Valores Estado
- Tensión
media en
situaciones
persistente Máximo: 2 kp/cm²
s: Calculado: 0.262 kp/cm² Cumple
- Tensión
máxima en
situaciones
persistente
s sin Máximo: 2.5 kp/cm²
viento: Calculado: 0.361 kp/cm² Cumple
- Tensión
máxima en
situaciones
persistente
s con Máximo: 2.5 kp/cm²
viento: Calculado: 0.569 kp/cm² Cumple
Vuelco de la zapata:
Si el % de reserva de seguridad es mayor que
cero, quiere decir que los coeficientes de
seguridad al vuelco son mayores que los
valores estrictos exigidos para todas las
combinaciones de equilibrio.
- En
dirección
X: Reserva seguridad: 3.5 % Cumple
- En
dirección Y: Reserva seguridad: 453.3 % Cumple
Flexión en la zapata:
- En
dirección
X: Momento: 0.00 t·m Cumple
- En
dirección Y: Momento: 0.36 t·m Cumple
Cortante en la zapata:
- En
dirección
X: Cortante: 0.16 t Cumple
- En
dirección Y: Cortante: 0.15 t Cumple
Compresión oblicua en la zapata:
- Situaciones
persistente
s:
Criterio de
CYPE Máximo: 509.68 t/m²
Ingenieros Calculado: 6.07 t/m² Cumple
Página 11
Listados
nave depuradora almacen Fecha: 05/11/20
Referencia: N1
Dimensiones: 125 x 125 x 50
Armados: Xi:Ø12c/20 Yi:Ø12c/20 Xs:Ø12c/20 Ys:Ø12c/20
Comprobación Valores Estado
Canto mínimo:
Artículo 59.8.1
(norma EHE- Mínimo: 25 cm
98) Calculado: 50 cm Cumple
Espacio para anclar arranques en
cimentación:
Mínimo: 30 cm
- N1: Calculado: 43 cm Cumple
Cuantía geométrica mínima:
Criterio de CYPE Ingenieros Mínimo: 0.002
- En
dirección
X: Calculado: 0.0023 Cumple
- En
dirección Y: Calculado: 0.0023 Cumple
Cuantía mínima necesaria por
flexión:
Artículo 42.3.2 (norma EHE-98) Mínimo: 0.0001
- Armado
inferior
dirección Y: Calculado: 0.0012 Cumple
- Armado
superior
dirección Y: Calculado: 0.0012 Cumple
Diámetro mínimo de las barras:
Recomendación del Artículo 59.8.2 (norma
EHE-98) Mínimo: 12 mm
- Parrilla
inferior: Calculado: 12 mm Cumple
- Parrilla
superior: Calculado: 12 mm Cumple
Separación máxima entre barras:
Artículo 59.8.2 (norma EHE-98) Máximo: 30 cm
- Armado
inferior
dirección
X: Calculado: 20 cm Cumple
- Armado
inferior
dirección Y: Calculado: 20 cm Cumple
- Armado
superior
dirección
X: Calculado: 20 cm Cumple
Página 12
Listados
nave depuradora almacen Fecha: 05/11/20
Referencia: N1
Dimensiones: 125 x 125 x 50
Armados: Xi:Ø12c/20 Yi:Ø12c/20 Xs:Ø12c/20 Ys:Ø12c/20
Comprobación Valores Estado
- Armado
superior
dirección Y: Calculado: 20 cm Cumple
Separación mínima entre barras:
Recomendación del libro "Cálculo de
estructuras de cimentación", J. Calavera. ed.
INTEMAC, 1991 Mínimo: 10 cm
- Armado
inferior
dirección
X: Calculado: 20 cm Cumple
- Armado
inferior
dirección Y: Calculado: 20 cm Cumple
- Armado
superior
dirección
X: Calculado: 20 cm Cumple
- Armado
superior
dirección Y: Calculado: 20 cm Cumple
Longitud de anclaje:
Criterio del libro "Cálculo de estructuras de
cimentación", J. Calavera. ed. INTEMAC, 1991 Mínimo: 15 cm
- Armado inf.
dirección X
hacia der: Calculado: 94 cm Cumple
- Armado inf.
dirección X
hacia izq: Calculado: 40 cm Cumple
- Armado inf.
dirección Y
hacia
arriba: Calculado: 15 cm Cumple
- Armado inf.
dirección Y
hacia
abajo: Calculado: 15 cm Cumple
- Armado
sup.
dirección X
hacia der: Calculado: 94 cm Cumple
- Armado
sup.
dirección X
hacia izq: Calculado: 40 cm Cumple
Página 13
Listados
nave depuradora almacen Fecha: 05/11/20
Referencia: N1
Dimensiones: 125 x 125 x 50
Armados: Xi:Ø12c/20 Yi:Ø12c/20 Xs:Ø12c/20 Ys:Ø12c/20
Comprobación Valores Estado
- Armado
sup.
dirección Y
hacia
arriba: Calculado: 15 cm Cumple
- Armado
sup.
dirección Y
hacia
abajo: Calculado: 15 cm Cumple
Longitud mínima de las patillas: Mínimo: 12 cm
- Armado inf.
dirección X
hacia der: Calculado: 40 cm Cumple
- Armado inf.
dirección X
hacia izq: Calculado: 40 cm Cumple
- Armado inf.
dirección Y
hacia
arriba: Calculado: 15 cm Cumple
- Armado inf.
dirección Y
hacia
abajo: Calculado: 15 cm Cumple
- Armado
sup.
dirección X
hacia der: Calculado: 40 cm Cumple
- Armado
sup.
dirección X
hacia izq: Calculado: 40 cm Cumple
- Armado
sup.
dirección Y
hacia
arriba: Calculado: 15 cm Cumple
- Armado
sup.
dirección Y
hacia
abajo: Calculado: 15 cm Cumple
Se cumplen todas las comprobaciones
Página 14
Listados
nave depuradora almacen Fecha: 05/11/20
Referencia: N3
Dimensiones: 165 x 165 x 60
Armados: Xi:Ø12c/17 Yi:Ø12c/17 Xs:Ø12c/20 Ys:Ø12c/20
Comprobación Valores Estado
Tensiones sobre el terreno:
Criterio de CYPE Ingenieros
- Tensión
media en
situaciones
persistente Máximo: 2 kp/cm²
s: Calculado: 0.243 kp/cm² Cumple
- Tensión
máxima en
situaciones
persistente
s sin Máximo: 2.5 kp/cm²
viento: Calculado: 0.308 kp/cm² Cumple
- Tensión
máxima en
situaciones
persistente
s con Máximo: 2.5 kp/cm²
viento: Calculado: 0.51 kp/cm² Cumple
Vuelco de la zapata:
Si el % de reserva de seguridad es mayor que
cero, quiere decir que los coeficientes de
seguridad al vuelco son mayores que los
valores estrictos exigidos para todas las
combinaciones de equilibrio.
- En
dirección
X: Reserva seguridad: 26.8 % Cumple
- En
dirección Y: Reserva seguridad: 304.9 % Cumple
Flexión en la zapata:
- En
dirección
X: Momento: 0.00 t·m Cumple
- En
dirección Y: Momento: 0.72 t·m Cumple
Cortante en la zapata:
- En
dirección
X: Cortante: 0.19 t Cumple
- En
dirección Y: Cortante: 0.49 t Cumple
Página 15
Listados
nave depuradora almacen Fecha: 05/11/20
Referencia: N3
Dimensiones: 165 x 165 x 60
Armados: Xi:Ø12c/17 Yi:Ø12c/17 Xs:Ø12c/20 Ys:Ø12c/20
Comprobación Valores Estado
Compresión oblicua en la zapata:
- Situaciones
persistente
s:
Criterio de
CYPE Máximo: 509.68 t/m²
Ingenieros Calculado: 6.74 t/m² Cumple
Canto mínimo:
Artículo 59.8.1
(norma EHE- Mínimo: 25 cm
98) Calculado: 60 cm Cumple
Espacio para anclar arranques en
cimentación:
Mínimo: 25 cm
- N3: Calculado: 53 cm Cumple
Cuantía geométrica mínima:
Criterio de CYPE Ingenieros Mínimo: 0.002
- En
dirección
X: Calculado: 0.0021 Cumple
- En
dirección Y: Calculado: 0.0021 Cumple
Cuantía mínima necesaria por
flexión:
Artículo 42.3.2 (norma EHE-98) Mínimo: 0.0001
- Armado
inferior
dirección Y: Calculado: 0.0012 Cumple
- Armado
superior
dirección Y: Calculado: 0.001 Cumple
Diámetro mínimo de las barras:
Recomendación del Artículo 59.8.2 (norma
EHE-98) Mínimo: 12 mm
- Parrilla
inferior: Calculado: 12 mm Cumple
- Parrilla
superior: Calculado: 12 mm Cumple
Separación máxima entre barras:
Artículo 59.8.2 (norma EHE-98) Máximo: 30 cm
- Armado
inferior
dirección
X: Calculado: 17 cm Cumple
Página 16
Listados
nave depuradora almacen Fecha: 05/11/20
Referencia: N3
Dimensiones: 165 x 165 x 60
Armados: Xi:Ø12c/17 Yi:Ø12c/17 Xs:Ø12c/20 Ys:Ø12c/20
Comprobación Valores Estado
- Armado
inferior
dirección Y: Calculado: 17 cm Cumple
- Armado
superior
dirección
X: Calculado: 20 cm Cumple
- Armado
superior
dirección Y: Calculado: 20 cm Cumple
Separación mínima entre barras:
Recomendación del libro "Cálculo de
estructuras de cimentación", J. Calavera. ed.
INTEMAC, 1991 Mínimo: 10 cm
- Armado
inferior
dirección
X: Calculado: 17 cm Cumple
- Armado
inferior
dirección Y: Calculado: 17 cm Cumple
- Armado
superior
dirección
X: Calculado: 20 cm Cumple
- Armado
superior
dirección Y: Calculado: 20 cm Cumple
Longitud de anclaje:
Criterio del libro "Cálculo de estructuras de
cimentación", J. Calavera. ed. INTEMAC, 1991
- Armado inf.
dirección X Mínimo: 15 cm
hacia der: Calculado: 139 cm Cumple
- Armado inf.
dirección X Mínimo: 15 cm
hacia izq: Calculado: 50 cm Cumple
- Armado inf.
dirección Y
hacia Mínimo: 26 cm
arriba: Calculado: 64 cm Cumple
- Armado inf.
dirección Y
hacia Mínimo: 26 cm
abajo: Calculado: 64 cm Cumple
Página 17
Listados
nave depuradora almacen Fecha: 05/11/20
Referencia: N3
Dimensiones: 165 x 165 x 60
Armados: Xi:Ø12c/17 Yi:Ø12c/17 Xs:Ø12c/20 Ys:Ø12c/20
Comprobación Valores Estado
- Armado
sup.
dirección X Mínimo: 15 cm
hacia der: Calculado: 139 cm Cumple
- Armado
sup.
dirección X Mínimo: 15 cm
hacia izq: Calculado: 50 cm Cumple
- Armado
sup.
dirección Y
hacia Mínimo: 26 cm
arriba: Calculado: 64 cm Cumple
- Armado
sup.
dirección Y
hacia Mínimo: 26 cm
abajo: Calculado: 64 cm Cumple
Longitud mínima de las patillas: Mínimo: 12 cm
- Armado inf.
dirección X
hacia der: Calculado: 50 cm Cumple
- Armado inf.
dirección X
hacia izq: Calculado: 50 cm Cumple
- Armado inf.
dirección Y
hacia
arriba: Calculado: 50 cm Cumple
- Armado inf.
dirección Y
hacia
abajo: Calculado: 50 cm Cumple
- Armado
sup.
dirección X
hacia der: Calculado: 50 cm Cumple
- Armado
sup.
dirección X
hacia izq: Calculado: 50 cm Cumple
- Armado
sup.
dirección Y
hacia
arriba: Calculado: 50 cm Cumple
Página 18
Listados
nave depuradora almacen Fecha: 05/11/20
Referencia: N3
Dimensiones: 165 x 165 x 60
Armados: Xi:Ø12c/17 Yi:Ø12c/17 Xs:Ø12c/20 Ys:Ø12c/20
Comprobación Valores Estado
- Armado
sup.
dirección Y
hacia
abajo: Calculado: 50 cm Cumple
Se cumplen todas las comprobaciones
Referencia: N6
Dimensiones: 170 x 170 x 40
Armados: Xi:Ø12c/28 Yi:Ø12c/28 Xs:Ø12c/28 Ys:Ø12c/28
Comprobación Valores Estado
Tensiones sobre el terreno:
Criterio de CYPE Ingenieros
- Tensión
media en
situaciones
persistente Máximo: 2 kp/cm²
s: Calculado: 0.215 kp/cm² Cumple
- Tensión
máxima en
situaciones
persistente
s sin Máximo: 2.5 kp/cm²
viento: Calculado: 0.174 kp/cm² Cumple
- Tensión
máxima en
situaciones
persistente
s con Máximo: 2.5 kp/cm²
viento: Calculado: 0.257 kp/cm² Cumple
Vuelco de la zapata:
Si el % de reserva de seguridad es mayor que
cero, quiere decir que los coeficientes de
seguridad al vuelco son mayores que los
valores estrictos exigidos para todas las
combinaciones de equilibrio.
- En
dirección
X: Reserva seguridad: 25205.7 % Cumple
- En
dirección Y: Reserva seguridad: 135.0 % Cumple
Flexión en la zapata:
- En
dirección
X: Momento: 0.83 t·m Cumple
- En
dirección Y: Momento: 0.85 t·m Cumple
Cortante en la zapata:
Página 19
Listados
nave depuradora almacen Fecha: 05/11/20
Referencia: N6
Dimensiones: 170 x 170 x 40
Armados: Xi:Ø12c/28 Yi:Ø12c/28 Xs:Ø12c/28 Ys:Ø12c/28
Comprobación Valores Estado
- En
dirección
X: Cortante: 1.22 t Cumple
- En
dirección Y: Cortante: 1.28 t Cumple
Compresión oblicua en la zapata:
- Situaciones
persistente
s:
Criterio de
CYPE Máximo: 509.68 t/m²
Ingenieros Calculado: 11.07 t/m² Cumple
Canto mínimo:
Artículo 59.8.1
(norma EHE- Mínimo: 25 cm
98) Calculado: 40 cm Cumple
Espacio para anclar arranques en
cimentación:
Mínimo: 25 cm
- N6: Calculado: 33 cm Cumple
Cuantía geométrica mínima:
Criterio de CYPE Ingenieros Mínimo: 0.002
- En
dirección
X: Calculado: 0.0021 Cumple
- En
dirección Y: Calculado: 0.0021 Cumple
Cuantía mínima necesaria por
flexión:
Artículo 42.3.2 (norma EHE-98) Calculado: 0.0011
- Armado
inferior
dirección
X: Mínimo: 0.0002 Cumple
- Armado
inferior
dirección Y: Mínimo: 0.0002 Cumple
- Armado
superior
dirección
X: Mínimo: 0.0001 Cumple
- Armado
superior
dirección Y: Mínimo: 0.0001 Cumple
Diámetro mínimo de las barras:
Recomendación del Artículo 59.8.2 (norma
EHE-98) Mínimo: 12 mm
Página 20
Listados
nave depuradora almacen Fecha: 05/11/20
Referencia: N6
Dimensiones: 170 x 170 x 40
Armados: Xi:Ø12c/28 Yi:Ø12c/28 Xs:Ø12c/28 Ys:Ø12c/28
Comprobación Valores Estado
- Parrilla
inferior: Calculado: 12 mm Cumple
- Parrilla
superior: Calculado: 12 mm Cumple
Separación máxima entre barras:
Artículo 59.8.2 (norma EHE-98) Máximo: 30 cm
- Armado
inferior
dirección
X: Calculado: 28 cm Cumple
- Armado
inferior
dirección Y: Calculado: 28 cm Cumple
- Armado
superior
dirección
X: Calculado: 28 cm Cumple
- Armado
superior
dirección Y: Calculado: 28 cm Cumple
Separación mínima entre barras:
Recomendación del libro "Cálculo de
estructuras de cimentación", J. Calavera. ed.
INTEMAC, 1991 Mínimo: 10 cm
- Armado
inferior
dirección
X: Calculado: 28 cm Cumple
- Armado
inferior
dirección Y: Calculado: 28 cm Cumple
- Armado
superior
dirección
X: Calculado: 28 cm Cumple
- Armado
superior
dirección Y: Calculado: 28 cm Cumple
Longitud de anclaje:
Criterio del libro "Cálculo de estructuras de
cimentación", J. Calavera. ed. INTEMAC, 1991 Mínimo: 15 cm
- Armado inf.
dirección X
hacia der: Calculado: 38 cm Cumple
- Armado inf.
dirección X
hacia izq: Calculado: 38 cm Cumple
Página 21
Listados
nave depuradora almacen Fecha: 05/11/20
Referencia: N6
Dimensiones: 170 x 170 x 40
Armados: Xi:Ø12c/28 Yi:Ø12c/28 Xs:Ø12c/28 Ys:Ø12c/28
Comprobación Valores Estado
- Armado inf.
dirección Y
hacia
arriba: Calculado: 31 cm Cumple
- Armado inf.
dirección Y
hacia
abajo: Calculado: 31 cm Cumple
- Armado
sup.
dirección X
hacia der: Calculado: 38 cm Cumple
- Armado
sup.
dirección X
hacia izq: Calculado: 38 cm Cumple
- Armado
sup.
dirección Y
hacia
arriba: Calculado: 31 cm Cumple
- Armado
sup.
dirección Y
hacia
abajo: Calculado: 31 cm Cumple
Se cumplen todas las comprobaciones
Referencia: N8
Dimensiones: 170 x 170 x 40
Armados: Xi:Ø12c/28 Yi:Ø12c/28 Xs:Ø12c/28 Ys:Ø12c/28
Comprobación Valores Estado
Tensiones sobre el terreno:
Criterio de CYPE Ingenieros
- Tensión
media en
situaciones
persistente Máximo: 2 kp/cm²
s: Calculado: 0.237 kp/cm² Cumple
- Tensión
máxima en
situaciones
persistente
s sin Máximo: 2.5 kp/cm²
viento: Calculado: 0.188 kp/cm² Cumple
Página 22
Listados
nave depuradora almacen Fecha: 05/11/20
Referencia: N8
Dimensiones: 170 x 170 x 40
Armados: Xi:Ø12c/28 Yi:Ø12c/28 Xs:Ø12c/28 Ys:Ø12c/28
Comprobación Valores Estado
- Tensión
máxima en
situaciones
persistente
s con Máximo: 2.5 kp/cm²
viento: Calculado: 0.266 kp/cm² Cumple
Vuelco de la zapata:
Si el % de reserva de seguridad es mayor que
cero, quiere decir que los coeficientes de
seguridad al vuelco son mayores que los
valores estrictos exigidos para todas las
combinaciones de equilibrio.
- En
dirección
X: Reserva seguridad: 21491.4 % Cumple
- En
dirección Y: Reserva seguridad: 448.9 % Cumple
Flexión en la zapata:
- En
dirección
X: Momento: 0.99 t·m Cumple
- En
dirección Y: Momento: 0.92 t·m Cumple
Cortante en la zapata:
- En
dirección
X: Cortante: 1.45 t Cumple
- En
dirección Y: Cortante: 1.39 t Cumple
Compresión oblicua en la zapata:
- Situaciones
persistente
s:
Criterio de
CYPE Máximo: 509.68 t/m²
Ingenieros Calculado: 13.24 t/m² Cumple
Canto mínimo:
Artículo 59.8.1
(norma EHE- Mínimo: 25 cm
98) Calculado: 40 cm Cumple
Espacio para anclar arranques en
cimentación:
Mínimo: 25 cm
- N8: Calculado: 33 cm Cumple
Cuantía geométrica mínima:
Criterio de CYPE Ingenieros Mínimo: 0.002
Página 23
Listados
nave depuradora almacen Fecha: 05/11/20
Referencia: N8
Dimensiones: 170 x 170 x 40
Armados: Xi:Ø12c/28 Yi:Ø12c/28 Xs:Ø12c/28 Ys:Ø12c/28
Comprobación Valores Estado
- En
dirección
X: Calculado: 0.0021 Cumple
- En
dirección Y: Calculado: 0.0021 Cumple
Cuantía mínima necesaria por
flexión:
Artículo 42.3.2 (norma EHE-98) Calculado: 0.0011
- Armado
inferior
dirección
X: Mínimo: 0.0003 Cumple
- Armado
inferior
dirección Y: Mínimo: 0.0003 Cumple
- Armado
superior
dirección
X: Mínimo: 0.0001 Cumple
- Armado
superior
dirección Y: Mínimo: 0.0001 Cumple
Diámetro mínimo de las barras:
Recomendación del Artículo 59.8.2 (norma
EHE-98) Mínimo: 12 mm
- Parrilla
inferior: Calculado: 12 mm Cumple
- Parrilla
superior: Calculado: 12 mm Cumple
Separación máxima entre barras:
Artículo 59.8.2 (norma EHE-98) Máximo: 30 cm
- Armado
inferior
dirección
X: Calculado: 28 cm Cumple
- Armado
inferior
dirección Y: Calculado: 28 cm Cumple
- Armado
superior
dirección
X: Calculado: 28 cm Cumple
- Armado
superior
dirección Y: Calculado: 28 cm Cumple
Página 24
Listados
nave depuradora almacen Fecha: 05/11/20
Referencia: N8
Dimensiones: 170 x 170 x 40
Armados: Xi:Ø12c/28 Yi:Ø12c/28 Xs:Ø12c/28 Ys:Ø12c/28
Comprobación Valores Estado
Separación mínima entre barras:
Recomendación del libro "Cálculo de
estructuras de cimentación", J. Calavera. ed.
INTEMAC, 1991 Mínimo: 10 cm
- Armado
inferior
dirección
X: Calculado: 28 cm Cumple
- Armado
inferior
dirección Y: Calculado: 28 cm Cumple
- Armado
superior
dirección
X: Calculado: 28 cm Cumple
- Armado
superior
dirección Y: Calculado: 28 cm Cumple
Longitud de anclaje:
Criterio del libro "Cálculo de estructuras de
cimentación", J. Calavera. ed. INTEMAC, 1991 Mínimo: 15 cm
- Armado inf.
dirección X
hacia der: Calculado: 38 cm Cumple
- Armado inf.
dirección X
hacia izq: Calculado: 38 cm Cumple
- Armado inf.
dirección Y
hacia
arriba: Calculado: 31 cm Cumple
- Armado inf.
dirección Y
hacia
abajo: Calculado: 31 cm Cumple
- Armado
sup.
dirección X
hacia der: Calculado: 38 cm Cumple
- Armado
sup.
dirección X
hacia izq: Calculado: 38 cm Cumple
- Armado
sup.
dirección Y
hacia
arriba: Calculado: 31 cm Cumple
Página 25
Listados
nave depuradora almacen Fecha: 05/11/20
Referencia: N8
Dimensiones: 170 x 170 x 40
Armados: Xi:Ø12c/28 Yi:Ø12c/28 Xs:Ø12c/28 Ys:Ø12c/28
Comprobación Valores Estado
- Armado
sup.
dirección Y
hacia
abajo: Calculado: 31 cm Cumple
Se cumplen todas las comprobaciones
Referencia: N11
Dimensiones: 130 x 130 x 35
Armados: Xi:Ø12c/30 Yi:Ø12c/30 Xs:Ø12c/30 Ys:Ø12c/30
Comprobación Valores Estado
Tensiones sobre el terreno:
Criterio de CYPE Ingenieros
- Tensión
media en
situaciones
persistente Máximo: 2 kp/cm²
s: Calculado: 0.204 kp/cm² Cumple
- Tensión
máxima en
situaciones
persistente
s sin Máximo: 2.5 kp/cm²
viento: Calculado: 0.159 kp/cm² Cumple
- Tensión
máxima en
situaciones
persistente
s con Máximo: 2.5 kp/cm²
viento: Calculado: 0.243 kp/cm² Cumple
Vuelco de la zapata:
Si el % de reserva de seguridad es mayor que
cero, quiere decir que los coeficientes de
seguridad al vuelco son mayores que los
valores estrictos exigidos para todas las
combinaciones de equilibrio.
- En
dirección
X: Reserva seguridad: 12248.5 % Cumple
- En
dirección Y: Reserva seguridad: 24.4 % Cumple
Flexión en la zapata:
- En
dirección
X: Momento: 0.35 t·m Cumple
- En
dirección Y: Momento: 0.34 t·m Cumple
Cortante en la zapata:
Página 26
Listados
nave depuradora almacen Fecha: 05/11/20
Referencia: N11
Dimensiones: 130 x 130 x 35
Armados: Xi:Ø12c/30 Yi:Ø12c/30 Xs:Ø12c/30 Ys:Ø12c/30
Comprobación Valores Estado
- En
dirección
X: Cortante: 0.62 t Cumple
- En
dirección Y: Cortante: 0.59 t Cumple
Compresión oblicua en la zapata:
- Situaciones
persistente
s:
Criterio de
CYPE Máximo: 509.68 t/m²
Ingenieros Calculado: 7.71 t/m² Cumple
Canto mínimo:
Artículo 59.8.1
(norma EHE- Mínimo: 25 cm
98) Calculado: 35 cm Cumple
Espacio para anclar arranques en
cimentación:
Mínimo: 25 cm
- N11: Calculado: 28 cm Cumple
Cuantía geométrica mínima:
Criterio de CYPE Ingenieros Mínimo: 0.002
- En
dirección
X: Calculado: 0.0022 Cumple
- En
dirección Y: Calculado: 0.0022 Cumple
Cuantía mínima necesaria por
flexión:
Artículo 42.3.2 (norma EHE-98) Calculado: 0.0011
- Armado
inferior
dirección
X: Mínimo: 0.0002 Cumple
- Armado
inferior
dirección Y: Mínimo: 0.0002 Cumple
- Armado
superior
dirección
X: Mínimo: 0.0001 Cumple
- Armado
superior
dirección Y: Mínimo: 0.0001 Cumple
Diámetro mínimo de las barras:
Recomendación del Artículo 59.8.2 (norma
EHE-98) Mínimo: 12 mm
Página 27
Listados
nave depuradora almacen Fecha: 05/11/20
Referencia: N11
Dimensiones: 130 x 130 x 35
Armados: Xi:Ø12c/30 Yi:Ø12c/30 Xs:Ø12c/30 Ys:Ø12c/30
Comprobación Valores Estado
- Parrilla
inferior: Calculado: 12 mm Cumple
- Parrilla
superior: Calculado: 12 mm Cumple
Separación máxima entre barras:
Artículo 59.8.2 (norma EHE-98) Máximo: 30 cm
- Armado
inferior
dirección
X: Calculado: 30 cm Cumple
- Armado
inferior
dirección Y: Calculado: 30 cm Cumple
- Armado
superior
dirección
X: Calculado: 30 cm Cumple
- Armado
superior
dirección Y: Calculado: 30 cm Cumple
Separación mínima entre barras:
Recomendación del libro "Cálculo de
estructuras de cimentación", J. Calavera. ed.
INTEMAC, 1991 Mínimo: 10 cm
- Armado
inferior
dirección
X: Calculado: 30 cm Cumple
- Armado
inferior
dirección Y: Calculado: 30 cm Cumple
- Armado
superior
dirección
X: Calculado: 30 cm Cumple
- Armado
superior
dirección Y: Calculado: 30 cm Cumple
Longitud de anclaje:
Criterio del libro "Cálculo de estructuras de
cimentación", J. Calavera. ed. INTEMAC, 1991 Mínimo: 15 cm
- Armado inf.
dirección X
hacia der: Calculado: 23 cm Cumple
- Armado inf.
dirección X
hacia izq: Calculado: 23 cm Cumple
Página 28
Listados
nave depuradora almacen Fecha: 05/11/20
Referencia: N11
Dimensiones: 130 x 130 x 35
Armados: Xi:Ø12c/30 Yi:Ø12c/30 Xs:Ø12c/30 Ys:Ø12c/30
Comprobación Valores Estado
- Armado inf.
dirección Y
hacia
arriba: Calculado: 16 cm Cumple
- Armado inf.
dirección Y
hacia
abajo: Calculado: 16 cm Cumple
- Armado
sup.
dirección X
hacia der: Calculado: 23 cm Cumple
- Armado
sup.
dirección X
hacia izq: Calculado: 23 cm Cumple
- Armado
sup.
dirección Y
hacia
arriba: Calculado: 16 cm Cumple
- Armado
sup.
dirección Y
hacia
abajo: Calculado: 16 cm Cumple
Se cumplen todas las comprobaciones
Referencia: N13
Dimensiones: 130 x 130 x 35
Armados: Xi:Ø12c/30 Yi:Ø12c/30 Xs:Ø12c/30 Ys:Ø12c/30
Comprobación Valores Estado
Tensiones sobre el terreno:
Criterio de CYPE Ingenieros
- Tensión
media en
situaciones
persistente Máximo: 2 kp/cm²
s: Calculado: 0.201 kp/cm² Cumple
- Tensión
máxima en
situaciones
persistente
s sin Máximo: 2.5 kp/cm²
viento: Calculado: 0.159 kp/cm² Cumple
Página 29
Listados
nave depuradora almacen Fecha: 05/11/20
Referencia: N13
Dimensiones: 130 x 130 x 35
Armados: Xi:Ø12c/30 Yi:Ø12c/30 Xs:Ø12c/30 Ys:Ø12c/30
Comprobación Valores Estado
- Tensión
máxima en
situaciones
persistente
s con Máximo: 2.5 kp/cm²
viento: Calculado: 0.238 kp/cm² Cumple
Vuelco de la zapata:
Si el % de reserva de seguridad es mayor que
cero, quiere decir que los coeficientes de
seguridad al vuelco son mayores que los
valores estrictos exigidos para todas las
combinaciones de equilibrio.
- En
dirección
X: Reserva seguridad: 11326.6 % Cumple
- En
dirección Y: Reserva seguridad: 93.2 % Cumple
Flexión en la zapata:
- En
dirección
X: Momento: 0.34 t·m Cumple
- En
dirección Y: Momento: 0.33 t·m Cumple
Cortante en la zapata:
- En
dirección
X: Cortante: 0.60 t Cumple
- En
dirección Y: Cortante: 0.57 t Cumple
Compresión oblicua en la zapata:
- Situaciones
persistente
s:
Criterio de
CYPE Máximo: 509.68 t/m²
Ingenieros Calculado: 7.49 t/m² Cumple
Canto mínimo:
Artículo 59.8.1
(norma EHE- Mínimo: 25 cm
98) Calculado: 35 cm Cumple
Espacio para anclar arranques en
cimentación:
Mínimo: 25 cm
- N13: Calculado: 28 cm Cumple
Cuantía geométrica mínima:
Criterio de CYPE Ingenieros Mínimo: 0.002
Página 30
Listados
nave depuradora almacen Fecha: 05/11/20
Referencia: N13
Dimensiones: 130 x 130 x 35
Armados: Xi:Ø12c/30 Yi:Ø12c/30 Xs:Ø12c/30 Ys:Ø12c/30
Comprobación Valores Estado
- En
dirección
X: Calculado: 0.0022 Cumple
- En
dirección Y: Calculado: 0.0022 Cumple
Cuantía mínima necesaria por
flexión:
Artículo 42.3.2 (norma EHE-98) Calculado: 0.0011
- Armado
inferior
dirección
X: Mínimo: 0.0002 Cumple
- Armado
inferior
dirección Y: Mínimo: 0.0002 Cumple
- Armado
superior
dirección
X: Mínimo: 0.0001 Cumple
- Armado
superior
dirección Y: Mínimo: 0.0001 Cumple
Diámetro mínimo de las barras:
Recomendación del Artículo 59.8.2 (norma
EHE-98) Mínimo: 12 mm
- Parrilla
inferior: Calculado: 12 mm Cumple
- Parrilla
superior: Calculado: 12 mm Cumple
Separación máxima entre barras:
Artículo 59.8.2 (norma EHE-98) Máximo: 30 cm
- Armado
inferior
dirección
X: Calculado: 30 cm Cumple
- Armado
inferior
dirección Y: Calculado: 30 cm Cumple
- Armado
superior
dirección
X: Calculado: 30 cm Cumple
- Armado
superior
dirección Y: Calculado: 30 cm Cumple
Página 31
Listados
nave depuradora almacen Fecha: 05/11/20
Referencia: N13
Dimensiones: 130 x 130 x 35
Armados: Xi:Ø12c/30 Yi:Ø12c/30 Xs:Ø12c/30 Ys:Ø12c/30
Comprobación Valores Estado
Separación mínima entre barras:
Recomendación del libro "Cálculo de
estructuras de cimentación", J. Calavera. ed.
INTEMAC, 1991 Mínimo: 10 cm
- Armado
inferior
dirección
X: Calculado: 30 cm Cumple
- Armado
inferior
dirección Y: Calculado: 30 cm Cumple
- Armado
superior
dirección
X: Calculado: 30 cm Cumple
- Armado
superior
dirección Y: Calculado: 30 cm Cumple
Longitud de anclaje:
Criterio del libro "Cálculo de estructuras de
cimentación", J. Calavera. ed. INTEMAC, 1991 Mínimo: 15 cm
- Armado inf.
dirección X
hacia der: Calculado: 23 cm Cumple
- Armado inf.
dirección X
hacia izq: Calculado: 23 cm Cumple
- Armado inf.
dirección Y
hacia
arriba: Calculado: 16 cm Cumple
- Armado inf.
dirección Y
hacia
abajo: Calculado: 16 cm Cumple
- Armado
sup.
dirección X
hacia der: Calculado: 23 cm Cumple
- Armado
sup.
dirección X
hacia izq: Calculado: 23 cm Cumple
- Armado
sup.
dirección Y
hacia
arriba: Calculado: 16 cm Cumple
Página 32
Listados
nave depuradora almacen Fecha: 05/11/20
Referencia: N13
Dimensiones: 130 x 130 x 35
Armados: Xi:Ø12c/30 Yi:Ø12c/30 Xs:Ø12c/30 Ys:Ø12c/30
Comprobación Valores Estado
- Armado
sup.
dirección Y
hacia
abajo: Calculado: 16 cm Cumple
Se cumplen todas las comprobaciones
3.2.- Vigas
3.2.1.- Descripción
Referencias Geometría Armado
Superior: 2 Ø12
Ancho: 40.0 cm
C.1 [N11-N6] y C.1 [N13-N8] Inferior: 2 Ø12
Canto: 40.0 cm
Estribos: 1xØ8c/30
Superior: 2 Ø12
Ancho: 40.0 cm
C.1 [N6-N1] Inferior: 2 Ø12
Canto: 40.0 cm
Estribos: 1xØ8c/30
Superior: 2 Ø12
Ancho: 40.0 cm
C.1 [N8-N3] Inferior: 2 Ø12
Canto: 40.0 cm
Estribos: 1xØ8c/30
Superior: 2 Ø12
Ancho: 40.0 cm
C.1 [N13-N11] y C.1 [N8-N6] Inferior: 2 Ø12
Canto: 40.0 cm
Estribos: 1xØ8c/30
Superior: 2 Ø12
Ancho: 40.0 cm
C.1 [N3-N1] Inferior: 2 Ø12
Canto: 40.0 cm
Estribos: 1xØ8c/30
3.2.2.- Medición
Referencias: C.1 B 400 S, CN Total
[N11-N6] y C.1
[N13-N8]
Nombre de armado Ø8 Ø12
Armado viga - Longitud (m) 2x5.14 10.28
Armado inferior Peso (kg) 2x4.56 9.13
Armado viga - Longitud (m) 2x5.14 10.28
Armado superior Peso (kg) 2x4.56 9.13
Armado viga - Longitud (m) 13x1.33 17.29
Estribo Peso (kg) 13x0.52 6.82
Totales Longitud (m) 17.29 20.56
Peso (kg) 6.82 18.26 25.08
Total con mermas Longitud (m) 19.02 22.62
(10.00%) Peso (kg) 7.50 20.09 27.59
Página 34
Listados
nave depuradora almacen Fecha: 05/11/20
3.2.3.- Comprobación
Referencia: C.1 [N11-N6] (Viga de atado)
-Dimensiones: 40.0 cm x 40.0 cm
-Armadura superior: 2 Ø12
-Armadura inferior: 2 Ø12
-Estribos: 1xØ8c/30
Comprobación Valores Estado
Recomendación para el ancho
mínimo de la viga de atado:
J. Calavera,
'Cálculo de
Estructuras de
Cimentación'
4ª edición,
INTEMAC.
Apartado 3.15 Mínimo: 16.7 cm
(pag.126). Calculado: 40 cm Cumple
Recomendación para el canto
mínimo de la viga de atado:
J. Calavera,
'Cálculo de
Estructuras de
Cimentación'
4ª edición,
INTEMAC.
Apartado 3.15 Mínimo: 16.7 cm
(pag.126). Calculado: 40 cm Cumple
Diámetro mínimo estribos: Mínimo: 6 mm
Calculado: 8 mm Cumple
Separación mínima entre estribos:
Artículo 66.4.1
(norma EHE- Mínimo: 3.7 cm
98) Calculado: 29.2 cm Cumple
Separación mínima armadura
longitudinal:
Artículo 66.4.1 (norma EHE-98) Mínimo: 3.7 cm
- Armadura
superior: Calculado: 26 cm Cumple
- Armadura
inferior: Calculado: 26 cm Cumple
Página 35
Listados
nave depuradora almacen Fecha: 05/11/20
Página 36
Listados
nave depuradora almacen Fecha: 05/11/20
Página 37
Listados
nave depuradora almacen Fecha: 05/11/20
Página 38
Listados
nave depuradora almacen Fecha: 05/11/20
Página 39
Listados
nave depuradora almacen Fecha: 05/11/20
Página 40
Listados
nave depuradora almacen Fecha: 05/11/20
Página 41
Listados
nave depuradora almacen Fecha: 05/11/20
Página 42
Página 43
PROYECTO DE PISCINA, VESTUARIOS Y ACONDICIONAMIENTO DE ZONAS ADYACENTES
1. CARACTERÍSTICAS DE LA INSTALACIÓN---------------------------------------------------------1
2. FUNCIONAMIENTO DE LA PISCINA--------------------------------------------------------------1
6. VÁLVULAS DE MANIOBRA----------------------------------------------------------------------11
8. CONTADORES-----------------------------------------------------------------------------------13
Se proyectan dos piscinas para uso colectivo con las siguientes características:
PISCINA PÚBLICA
Vaso de 25 x 12,50m
Uso recreativo.
Tipo desbordante
Profundidades 1200-2200 mm.
Volumen Total = 495 m3.
PISCINA INFANTIL
Vaso 5m de diámetro
Uso infantil
Tipo desbordante
Profundidad 0 mm.
Volumen Total = 9,80 m3.
2. F UNCIONAMIENTO DE LA PISCINA
RENOVACIÓN DIARIA.
Se dispone que diariamente el agua de las piscinas será renovada en un 5%* del volumen
total. El agua de renovación se verterá al vaso de compensación, en este caso mediante
un sistema de boya.
En la aspiración de las bombas se considera que el 70% del caudal viene del depósito de
compensación y el 30% restante de los sumideros de fondo.
El filtro estará construido en poliéster laminado reforzado por fibra de vidrio. Su diámetro
dependerá del caudal a recircular y de la velocidad de filtración que se quiera obtener.
La filtración se realizará con arena silícea de 3 granulometrías: 6-8 mm, 2-3 mm, 0,7-1 mm
colocadas en el filtro en este orden desde la parte inferior a la superior.
La velocidad recomendable del agua durante el filtrado será de 20-30 m3/h m2. La
limpieza de los filtros se realizará por contracorriente actuando sobre la batería de
válvulas o la válvula selectora del filtro cuando la presión indicada en el manómetro se
aproxime a 1,5 kg/cm2.
EQUIPOS DE CLORACIÓN Y PH
La desinfección del agua de las piscinas se realizará por medio de equipos de cloración
salina. Este sistema consiste en lo siguiente:
Para que el sistema funcione es necesario añadir al agua de la piscina unos 5 gr de sal
(cloruro sódico) por litro: segÚn esto se tendrá que añadir, directamente al agua,
unos
2.550 kg, siendo esta concentración muy reducida en comparación con el agua del mar.
Al salir del electrodo se unen los productos generados por cada electrodo, dichos
elementos son hidróxido de sodio (NaOH), hidrógeno (H) y cloro (Cl). Este cloro, en medio
acuoso, produce ácido hipocloroso (HClO), y ácido clorhídrico (HCl).
El agua es inyectada en la piscina por medio de boquillas de plástico ABS orientables con
la posibilidad de regular su caudal.
CONTADORES
Tanto el agua que llegue de la red como la que es impulsada a la piscina, tras pasar por
el filtro, serán medidas por contadores, uno colocado en la tubería de impulsión de agua
a la piscina y otro en la acometida antes del depósito de compensación. Así se controla
todos los días el agua que se renueva de la piscina y que el agua de la piscina es
recirculada en el tiempo establecido.
3. J USTIFICACIÓN DEL EQUIPO NECESARIO PISCINA 25X12,50
Partiendo, como siempre, del agua que tenemos en la piscina, del tiempo que se debe
emplear para recircularla, de la velocidad de filtración deseada se procede de la
siguiente manera
Superficie de filtración
CARATERISTICAS DE DISEÑO:
Diámetro: 1.840mm
Diámetro entrada/salidas: 125mm
Superficie filtrante: 2,50m2
Presión de diseño: 2,50kg/cm2
Presión de prueba: 3,75kg/cm2
Temperatura de diseño: 40ºC
Altura total: 1.835mm
MATERIALES:
Para obtener el caudal de diseño de las bombas (se prevén 2 bombas con
funcionamiento alterno) se toma el volumen total del vaso (495 m3) y un tiempo de
renovación de 8 horas**, con lo que tendremos un caudal de 61,87 m3/h a una presión
de 10 mca. Con esto y consultando las fichas técnicas de diversos fabricantes obtenemos
el siguiente equipo:
Dimensiones de la bomba
Curva de la bomba
Este valor obtenido de 180gr/h, dado que la actuación se encuentra en una zona cálida,
lo aumentaremos un 20%, resultando 216gr/h.
Cuadro /Fuente de alimentación para control de equipo con pantalla display LCD
de información y menÚ de funcionamiento.
Célula de electrólisis con electrodos de titanio activado autolimpiante y una
producción de 300 gr de cloro a la hora.
Sistema para control y regulación del pH y ORP (Redox) integrados.
Sensores pH/ORP y kit portasondas.
Bomba dosificadora de PH e inyector.
CARATERISTICAS DE DISEÑO:
La necesidad hídrica diaria viene dada por la posibilidad del recambio del 5% sobre
el total del volumen de agua de las piscinas (segÚn criterio para el buen mantenimiento
de la calidad del agua). La necesidad hídrica de punta se obtiene calculando en
primer lugar la cantidad de agua perdida por el lavado diario de los filtros (esta cantidad
cubre en parte la necesidad diaria).
Para esto se toman tres criterios para la capacidad mínima de este depósito:
El vaso de compensación recogerá las aguas del vaso de piscina a través de las
canaletas perimetrales por gravedad, por lo que se ubicará a cota inferior a
aquellas. El volumen del vaso que absorberá los volúmenes de agua desbordados
por inmersión de bañistas será al menos del 10% del volumen del vaso. Tendrá
desagüe para su vaciado, fondo con pendiente hacia el desagüe y será de fácil
acceso para proceder a su limpieza.
6. V ÁLVULAS DE MANIOBRA
Se han prescrito para las distintas maniobras válvulas de mariposa de apertura manual,
con cuerpo de PVC, y manetas metálicas, para una presión máxima de trabajo de 10
atm.
Se suministrarán completas, con casquillos, bridas, portabridas, juntas y tornillería de acero
inoxidable que evite la corrosión.
Los diámetros y su ubicación será la que se grafía en los planos y se citan en el estado de
mediciones.
Cierre
Filtración
Lavado
DesagÜe
Llenado
Enjuague
Todas las tuberías a instalar serán de 10 atm, con sus correspondientes certificados, segÚn
formas de proyecto.
Las encoladuras se realizaran con colas vinílicas previa limpieza con disolventes. Los
accesorios serán PN16, no presentaran grietas ni deformaciones.
Durante el montaje de los tubos y siempre que tengan que cortarse se redondearan los
cantos con maquinaria adecuada, antes de encolar se limpiarán las superficies con
disolventes específicos, y se procederá a encolar la boca y el tubo, presionando
posteriormente.
Las llaves de corte hasta 90 mm, se colocarán de Bola y de mariposa para el resto, estas
se suministrarán con sus correspondientes certificados, los tornillos serán galvanizados y las
bridas libres.
Las válvulas de retención serán de diámetros y características que se citan en los planos y
estado de mediciones (a replantear en obra)
Se prestará especial cuidado con los sentidos de circulación antes del montaje de las
válvulas.
8. CONTADORES
Los contadores serán del tipo de agua cuadrante seco y lectura directa mediante
tambores numerados. Para agua fría hasta 50º C. Con mecanismo de medida extraíble y
Se colocarán en posición horizontal, con facilidad de acceso y entre llaves para permitir
su limpieza y extracción.
Se colocarán tanto las boquillas como las tomas de fondo adaptadas a la tecnología de
fondo de PVC, esto es, con sus juntas debidamente resueltas.
Las boquillas se replantearán en obra así como las horizontales previamente montadas
sobre panel.
Las tomas de fondo serán con rejilla antivortex diámetro exterior 226mm e interior 189mm,
fabricado en ABS blanco y con tratamiento UV.
ANEJO Nº10
2. NORMATIVA DE APLICACIÓN-------------------------------------------------------------------1
3. SUMINISTROS INSTALADOS-----------------------------------------------------------------------1
5. IGO
TÉCNICO DE LA EDIFICACIÓN---------------------------------------------------------------------7
7. CONCLUSIÓN-----------------------------------------------------------------------------------27
1. O BJETO DEL ANEJO A PROYECTO
Se pretende describir y establecer los requisitos que deben regir, en el desarrollo de las
instalaciones de abastecimiento de agua potable y saneamiento necesarias para la
construcción del edificio objeto del presente proyecto, para dar cumplimiento al DB-HS
del CTE.
2. N ORMATIVA DE APLICACIÓN.
3. S UMINISTROS INSTALADOS
Para cada cuarto húmedo tendremos los siguientes consumos por aparato:
Se dispondrá de una acometida para todo la parcela para la instalación de agua fría. Se
realizará con tubo de polietileno PEAD PN16 75, según los diámetros del Documento
Básico HS Salubridad en el punto 4, con las tuberías de alimentación a la red
debidamente aisladas con juntas dieléctricas.
El Contador General que estará situado lo más cerca posible al exterior de la parcela, en
una hornacina destinada para tal fin. Se montará entre dos llaves de paso con elementos
o piezas de unión, que permitan un desmontaje fácil para su revisión y limpieza.
Este se situará lo más cerca posible al muro de cerramiento de la finca, en un cuarto
destinado para tal fin. (Ver documento de planos). Se montará entre dos llaves de paso
con elementos o piezas de unión, que permitan un desmontaje fácil para su revisión y
limpieza. En este caso de instalación, el tubo de alimentación empezará desde la
segunda llave. El conjunto antes descrito se alojará en un recinto de dimensiones
adecuadas dotado de desagüe.
El diámetro del tubo de alimentación dependerá del tipo del suministro y de la altura de
los puntos de consumo con relación a la calzada. Será:
El DB HS4 del CTE en el punto 4.3 especifica los siguientes diámetros para los aparatos que
se deben instalar en los cuartos húmedos que se proyectan.
Derivación Medida.
Lavabos 12 mm
Inodoro 12 mm
Fregadero 12 mm
Lavavajillas 12 mm
Disposiciones Generales.
Al no estar prevista la utilización de aguas procedentes de otras redes que no sean las de
distribución pública, no existe la posibilidad de circulación alternativa de agua por las
mismas conducciones, ni es necesario instalar redes separadoras de abastecimiento.
Disposiciones Relativas A Los Aparatos.
En las duchas, lavabos, fregaderos y, en general, en todos los aparatos que de forma
usual se alimentan directamente de la distribución de agua, se ha previsto que la llegada
de agua debe verter libremente a 20 mm. Por lo menos por encima del borde superior del
recipiente o, del nivel del rebosadero, según el punto 3.2.2 de las disposiciones relativas a
los aparatos en el DB HS4.
No se ha proyectado ningún recipiente con alimentación inferior, salvo los termos, que
disponen de los siguientes dispositivos de seguridad:
- Un grifo de cierre.
- Un purgador del control de la estanqueidad de dispositivo de retención.
- Un dispositivo de retención.
- Una válvula de seguridad con descarga libre.
Los grifos mezcladores de agua fría y caliente son del modelo que impiden el paso de
agua caliente hacia conducto del agua fría y viceversa.
Los depósitos reguladores tienen el tubo de alimentación a 40 mm. por encima del nivel
máximo del agua, o sea por encima del rebosadero, el cual vierte directamente al
exterior del depósito, de forma que el agua, antes de la entrada en la red de evacuación
a través del suministro colocado al efecto, pueda ser detectada fácilmente.
Desde la válvula de salida del contador, partirá una tubería de alimentación que
distribuirá, mediante una red estrellada, el agua hasta la entrada de cada cuarto
húmedo.
A continuación del contador y antes de la tubería que repartirá el agua se colocará, una
válvula antirretorno que permita el paso del agua en un solo sentido. Será de bronce y
podrá ir roscada o embridada.
En la derivación de cada planta, en la tubería de distribución, se colocará una llave de
paso que permitirá el corte del suministro en toda la planta, en caso de necesitarlo.
Derivaciones particulares:
Se instalarán llaves de paso, antes de cada uno de los cuartos húmedos (ver documento
de planos). También se instalarán llaves en el depósito del inodoro, lavabos, etc...
Todas las llaves serán de compuerta del mismo diámetro que el de la derivación
particular o de la derivación del aparato en la que este instalada. De las derivaciones
particulares de cada planta saldrán las derivaciones hacia cada aparato, se harán
siempre hacia abajo y su diámetro estará adecuado al aparato que tenga que
alimentar.
La distribución de agua se efectuará desde el punto más alto del suministro y en sentido
descendente (ver documento de planos).
1.- Los cierres hidráulicos, que sirven al propósito de aislar el aire contenido en la red de
evacuación del aire de los espacios ocupados por los usuarios.
2.- La red de pequeña evacuación que tiene como misión conducir las aguas usadas
desde los cierres hidráulicos hacia las bajantes, con un recorrido que, en su mayor parte,
es sensiblemente horizontal.
Los desagües de los lavabos se harán a través de bote sifónico, antes de su acometida a
la bajante. En los inodoros se hará directamente con manguetón de acometida inferior a
un metro.
Lavabos 40 mm.
3.- La red de ventilación primaria, como protección del sello hidráulico del sistema de
evacuación de aguas fecales.
La disposición de los conductos de la instalación de evacuación, sus diámetros y sus
características quedan especificadas en los planos del presente proyecto.
El dimensionado viene dado por las necesidades del edificio, en función de los puntos de
consumo. Para el dimensionado de los tramos y elementos que integran la instalación
interior de suministro de agua, del edificio, se han considerado los caudales mínimos
instantáneos, por aparato doméstico, indicado en la siguiente tabla:
Estos caudales mínimos indicados, para los diferentes puntos de consumo, se deberán
garantizar en los mismos, con independencia del estado de funcionamiento de los
demás.
- Acometida
- Tubo de alimentación.
- Distribuidor principal.
- Instalaciones particulares.
ESQUEMA GENERAL DE LA INSTALACIÓN DE AGUA FRIA:
El dimensionado de la red se hará a partir del dimensionado de cada tramo, y para ello
se partirá del circuito considerado como más desfavorable que será aquel que cuente
con la mayor pérdida de presión debida tanto al rozamiento como a su altura
geométrica.
Para Qt
AGUA FRIA:
Diáme
Longitu
Qt Qc Velocid tro
Tra d del Tubería
caudal caudal ad intern
mo tramo normalizada
instalado cálculo (m/s) o
L1 (m)
(l/s) (l/s) tube
ría
(m
m)
Total Edificio 6,16 3,78 5,00 1,28 61,4 PEAD PN16 D-
75mm
0-A 5,06 3,41 12,00 1,15 61,4 PEAD PN16 D-
75mm
A - A1 1,50 1,50 1,00 1,15 40,8 PEAD PN16 D-
50mm
A1 - Duchas 1 1,20 1,20 7,00 0,92 40,8 PEAD PN16 D-
50mm
Duchas 1 - Duchas 0,80 0,80 12,00 0,96 32,6 PEAD PN16 D-
2 40mm
Duchas 2 - Duchas 0,40 0,40 12,00 0,75 26 PEAD PN16 D-
3 32mm
A1 - Depuradora 0,30 0,30 13,00 0,57 26 PEAD PN16 D-
32mm
A-B 3,56 2,79 50,00 1,34 51,4 PEAD PN16 D-
63mm
B-C 3,46 2,74 8,00 1,32 51,4 PEAD PN16 D-
63mm
C-D 1,80 1,75 3,00 1,34 40,8 PEAD PN16 D-
50mm
D - Sala calderas 0,30 0,30 8,00 0,92 20,4 PEAD PN16 D-
25mm
Duchas 1 0,40 0,40 1,00 0,75 26 PEAD PN16 D-
32mm
Duchas 2 0,40 0,40 1,00 0,75 26 PEAD PN16 D-
32mm
Duchas 3 0,40 0,40 1,00 0,75 26 PEAD PN16 D-
32mm
Botiquín 0,10 0,10 5,00 0,53 15,5 PERT-AL-PERT D-
20mm
Vestuario Masc 1,66 1,64 5,00 1,24 41 PERT-AL-PERT D-
50mm
Vestuario Fem. 1,50 1,50 5,00 1,14 41 PERT-AL-PERT D-
50mm
Sala ACS 0,30 0,30 5,00 0,95 20 PERT-AL-PERT D-
25mm
Prev. Cafetería 1,10 1,10 5,00 0,84 40,8 PEAD PN16 D-
50mm
AGUA CALIENTE:
Diáme
Longitud
Qt Qc Velocid tro
Tra del tramo Tubería
caudal caudal ad interno
mo L1 (m) normalizada
instalado cálculo (m/s) tuberí
(l/s) (l/s) a
(mm)
ACS - D 1,39 1,39 7,00 1,07 40,8 PEAD PN16 D-
50mm
D-C 0,73 0,73 5,00 0,87 32,6 PEAD PN16 D-
40mm
C-B 0,07 0,07 10,00 0,50 16 PEAD PN16 D-
20mm
Botiquín 0,07 0,07 5,00 0,57 12 PERT-AL-PERT D-
16mm
Vesturario Masc 0,66 0,66 5,00 0,82 32 PERT-AL-PERT D-
40mm
Vesturario Fem. 0,66 0,66 5,00 0,82 32 PERT-AL-PERT D-
40mm
5.3.3. Comprobación de la Presión.
Se comprobará que la presión disponible en el punto de consumo más desfavorable
supera con los valores mínimos indicados en el apartado 2.1.1 y que en todos los puntos
de consumo no se supera el valor máximo indicado en el mismo apartado, de acuerdo
con lo siguiente:
1.- Determinar la pérdida de presión del circuito sumando las pérdidas de presión de
cada tramo.
Las ecuaciones básicas de pérdidas de carga en los tubos vienen dadas por las
expresiones:
Siendo:
Donde:
Donde:
J
Diáme
Pérdi Longit Longit JxL
Q Longit Velocid tro int.
Tramo da ud ud JxL (Pa)
c ud L1 ad tuberí
(l de eq. L2 total L (Pa) tot
(m) (m/s) a
/ car (m) (m) al
(mm)
s ga tra
) (Pa/ mo
m)
Total Edificio 3,7 5 1,28 61,4 261,98 1,50 6,50 1.702,8
8 8
0-A 3,4 12,00 1,15 61,4 217,70 3,60 15,60 3.396,0 5.098,9
1 8 6
A - A1 1,5 1,00 1,15 40,8 361,04 0,30 1,30 469,35 5.568,3
0 0
A1 - Duchas 1 1,2 7,00 0,92 40,8 242,55 2,10 9,10 2.207,2 7.775,5
0 4 4
Duchas 1 -
Duchas 2 0,8 12,00 0,96 32,6 346,79 3,60 15,60 5.409,9 13.185,
0 0 44
Duchas 2 -
Duchas 3 0,4 12,00 0,75 26 299,95 3,60 15,60 4.679,1 17.864,
0 5 59
A1 -
Depuradora 0,3 13,00 0,57 26 180,17 3,90 16,90 3.044,8 8.613,2
0 9 0
A-B 2,7 50,00 1,34 51,4 359,09 15,00 65,00 23.341, 28.440,
9 14 09
B-C 2,7 8,00 1,32 51,4 348,22 2,40 10,40 3.621,4 32.061,
4 6 55
C-D 1,7 3,00 1,34 40,8 474,05 0,90 3,90 1.848,7 33.910,
5 8 33
D - Sala
calderas 0,3 8,00 0,92 20,4 576,89 2,40 10,40 5.999,6 39.910,
0 9 02
2.- Comprobar la suficiencia de la presión disponible: una vez obtenidos los valores de
las pérdidas de presión del circuito, se comprueba si son sensiblemente iguales a
la presión disponible que queda después de descontar a la presión total, la altura
geométrica y la residual del punto de consumo más desfavorable. En el caso de
que la presión disponible en el punto de consumo fuera inferior a la presión mínima
exigida sería necesaria la instalación de un grupo de presión.
La presión disponible en el punto de consumo más desfavorable se define
siendo:
Pdisponible = 35 0 15 5 = 15 m.c.a.
presión.
Las derivaciones a cada suministro particular, solo dependerán del tramo considerado, se
utilizará como material para la distribución interior tuberías de PERT-AL-PERT.
Derivación Medida
Lavabo 20 mm
Bidé 20 mm
Bañera 25 mm
Ducha 20 mm
Inodoro 20 mm
Lavadero 25 mm
Fregadero 20 mm
Lavavajillas 20 mm
Serán instalados por la Empresa suministradora de agua y deben ser del modelo
aceptado por la misma, en nuestro caso se utilizará un contador de calibre 15 mm.
Público.
Unitario / Mixto1.
Separativo2.
1
.Red Urbana Mixta: Red Separativa en la edificación hasta salida edificio.
-. Pluviales ventiladas
-. Red independiente (salvo justificación) hasta colector colgado.
-. Cierres hidráulicos independientes en sumideros, cazoletas sifónicas, etc.
-. Puntos de conexión con red de fecales. Si la red es independiente y no se han colocado cierres
hidráulicos individuales en sumideros, cazoletas sifónicas, etc. , colocar cierre hidráulico en la/s conexión/
es con la red de fecales.
2
.Red Urbana Separativa: Red Separativa en la edificación.
Cuando exista una única red de alcantarillado público debe disponerse un sistema mixto
o un sistema separativo con una conexión final de las aguas pluviales y las residuales,
antes de su salida a la red exterior. La conexión entre la red de pluviales y la de residuales
debe hacerse con interposición de un cierre hidráulico que impida la transmisión de
gases de una a otra y su salida por los puntos de captación tales como calderetas, rejillas
o sumideros. Dicho cierre puede estar incorporado a los puntos de captación de las
aguas o ser un sifón final en la propia conexión.
Cuando existan dos redes de alcantarillado público, una de aguas pluviales y otra de
aguas residuales debe disponerse un sistema separativo y cada red de canalizaciones
debe conectarse de forma independiente con la exterior correspondiente.
Separativa total.
Separativa hasta salida edificio.
Red enterrada.
Red colgada.
PARTES ESPECÍFICAS DE LA RED DE EVACUACIÓN:
DESAGÜES Y DERIVACIONES:
El trazado de la red será lo más sencillo posible para conseguir una circulación natural por
gravedad, evitando los cambios bruscos de dirección y utilizando las piezas especiales
adecuadas.
Las derivaciones que acometan al bote sifónico tendrán una longitud igual o menor que
2,50 m, con una pendiente comprendida entre el 2 y el 4%. La distancia del bote sifónico
a la bajante no será mayor que 2 m.
Los aparatos dotados de sifón individual deben tener las características siguientes:
Las uniones de los desagües a las bajantes tendrán la mayor inclinación posible, que en
cualquier caso no debe ser menor que 45º.
Los ramales de desagüe de los aparatos sanitarios se unirán a un tubo de derivación, que
desemboque en la bajante.
BAJANTES Y CANALONES:
COLECTORES:
Todos los colectores tendrán una pendiente mínima del 1%. En un mismo punto no
acometerán más de dos colectores.
Tendrán una pendiente mínima del 2%. La acometida de las bajantes y los manguetones
a esta red se hará con interposición de una arqueta de pie de bajante, que no debe ser
sifónica.
Se dispondrán registros de tal manera que los tramos entre los contiguos no superen 15m.
CARACTERÍSTICAS GENERALES:
REGISTROS:
Los registros para reparación y limpieza se situarán en cada encuentro y cambio de
dirección e intercalados en tramos rectos.
Es recomendable situar
en patios o patinillos El registro se realiza:
en bajantes: registrables.
Por la parte alta
En lugares entre
en ventilación
cuartos húmedos. Con
primaria, en
registro.
la
cubierta.
En Bajante. Accesible a
piezas desmontables
situadas por encima de
acometidas. Baño, etc.
Conectar con
en Dejar vistos en zonas el alcantarillado por
comunes secundarias del gravedad. Con los
colectores edificio. márgenes
colgados: de
seguridad.
Registros en cada
encuentro y cada 15 m.
En cambios de dirección se
En edificios de pequeño-
medio tamaño. Los registros:
En zonas exteriores
Viviendas aisladas:
en con arquetas
Se enterrará a nivel perimetral.
con tapas
colectores practicables.
enterrados: Viviendas entre medianeras:
En zonas habitables
Se intentará situar en zonas
con arquetas ciegas.
comunes
en el interior Accesibilidad. Por falso techo. Registro:
de cuartos Cierre hidráulicos por el Sifones:
húmedos: interior del local Por parte inferior.
Botes sifónicos:
Por parte superior.
VENTILACIÓN:
1.- Se considera suficiente como único sistema de ventilación en edificios con menos de 7
plantas, o con menos de 11 si la bajante está sobredimensionada, y los ramales de
desagües tienen menos de 5 m.
2.- Las bajantes de aguas residuales deben prolongarse al menos 1,30 m por encima de la
cubierta del edificio, si esta no es transitable. Si lo es, la prolongación debe ser al menos
2,00 m sobre el pavimento de la misma.
Para los desagües de tipo continuo o semicontinuo, tales como los de equipos de
climatización, bandejas de condensación, etc., se tomará 1 UD para 0,03 dm 3/s
estimados de caudal.
Tabla 6. UDs correspondientes a los distintos aparatos sanitarios.
Diámetro
Unidades
mínimo sifón y
de
Tipo de aparato sanitario derivación
desagüe
individual
UD
[mm]
Uso Uso Uso Uso
priva públi priva públi
do co do co
Lavabo 1 2 32 40
Bidé 2 3 32 40
Ducha 2 3 40 50
Bañera (con o sin ducha) 3 4 40 50
Con 4 5 100 100
Inodoros
cisterna 8 10 100 100
Con
fluxómetro
Pedestal - 4 - 50
Urinario - 2 - 40
- 3.5 - -
Suspendido
En batería
De cocina 3 6 40 50
Fregadero De
- 2 - 40
laboratorio,
restaurante,
etc.
Lavadero 3 - 40 -
Vertedero - 8 - 100
Fuente para beber - 0.5 - 25
Sumidero sifónico 1 3 40 50
Lavavajillas 3 6 40 50
Lavadora 3 6 40 50
Inodoro
Cuarto de baño 7 - 100 -
con
(lavabo, inodoro,
cisterna
bañera y bidé) 8 - 100 -
Inodoro
con
fluxómetro
Inodoro
Cuarto
con de aseo 6 - 100 -
(lavabo, inodoro y cisterna
Inodoro 8 - 100 -
ducha)
con fluxómetro
Estos diámetros se consideran válidos para ramales individuales cuya longitud sea igual a
1,5 m.
El diámetro de las conducciones se elegirá de forma que nunca sea inferior al diámetro
de los tramos situados aguas arriba.
Para el cálculo de las UDs de aparatos sanitarios o equipos que no estén incluidos en la
tabla anterior, podrán utilizarse los valores que se indican en la tabla 7 en función del
diámetro del tubo de desagüe:
Tabla 7. UDs de otros aparatos sanitarios y equipos.
Los sifones individuales tendrán el mismo diámetro que la válvula de desagüe conectada.
Los botes sifónicos tendrán el número y tamaño de entradas adecuado y una altura
suficiente para evitar que la descarga de un aparato sanitario alto salga por otro de
menor altura.
RAMALES COLECTORES:
6.3.2. Bajantes.
EVACUACION FECALES
En las siguientes tablas se calculan las UD de cada una de las bajantes del edificio:
Bajante Sala Calderas Vestuario F. Vestuario M. Botiquín Duchas Sala
E Depuraci
x ón
t.
Total UD 8 4 56 2 1 8
0 8
El diámetro mínimo de las bajantes será de 110 mm.
Bajante (mm) 50 7 75 50 6 50
6.3.3. Colectores.
Se realizará una instalación separativa, se recogerán por separado las aguas fecales de
las pluviales.
COLECTORES FECALES
Tabla 10. Diámetro de colectores horizontales en función del número máximo UDs y la
pendiente adoptada
DIMENSIONADO
Se realizarán salidas que verterán las aguas sucias al colector municipal, a través de
arquetas de acometida de 40x40 cm situadas en la acera, enfoscada interiormente y
cerrada con una tapa de fundición dúctil. El fondo base de la arqueta se cerrará con
una capa de 15 cm de hormigón en masa. Las arquetas de acometida serán pasantes.
Para las aguas fecales se realizará 1 salida, con conexión al colector de fecales existente
en la parcela. Los tubos de salida serán de PVC de 160mm.
7. CONCLUSIÓN.
2. NORMATIVA DE APLICACIÓN-------------------------------------------------------------------1
3. POTENCIA PREVISTA------------------------------------------------------------------------------2
7. ALUMBRADOS DE EMERGENCIA----------------------------------------------------------------10
7.1. SEGURIDAD---------------------------------------------------------------------------------10
7.2. REEMPLAZAMIENTOS-----------------------------------------------------------------------12
9. CÁLCULOS JUSTIFICATIVOS.--------------------------------------------------------------------14
10. --------------------------------------------------------------------------------------------------
2. NO RMATIVA DE APLICACIÓN.
Se consideran a sí mismo:
3. POTENCIA PREVISTA
La tensión nominal, será de 400 V entre fases y 230 V entre fase y neutro.
Dicha corriente, será suministrada por Iberdrola desde sus redes de distribución y por
tanto la acometida será definida por la empresa suministradora en función de las
características de su red de distribución y de acuerdo con el Reglamento de Acometidas.
PROTECCIÓN. Situación.
Este módulo estará compuesto por una placa base fabricada en polyester con fibra de
vidrio, la tapa de policarbonato transparente y los accesorios y juntas en polipropileno
autoextinguible.
Estos elementos para protección irán alojados en cajas de poliéster reforzado con fibra
de vidrio; responderá a las especificaciones técnicas indicadas en las Recomendaciones
UNESA 1.403 y la Norma 21.095 (UNE).
La puerta para este nicho será metálica, con grado de protección IK10 segÚn UNE-
EN 50.102, estará pintada interior y exteriormente por una mano de minio de
plomo
electrolítico y dos de esmalte sintético metalizado (segÚn RU 6618) y podrá ser revestida
exteriormente y dispondrá de cerradura normalizada por la Empresa Distribuidora.
Estará compuesta por una hoja que abrirá hacia el exterior y realizada de tal forma que
impida la introducción de objetos. Se colocar a una altura de 0,30 m, mínima, del suelo, la
parte inferior, es decir, 30 cm por encima del nivel de la acera o terrazo del zaguán.
Puesta a tierra
Todo el conjunto de módulos prefabricados se fijará a una pared del interior del nicho,
que tendrá una resistencia no inferior a la del tabicón del 9, y a la derecha se colocará el
puente para la puesta a tierra, con la posibilidad de poder abrir el anillo enterrado de
cobre desnudo de la puesta a tierra definitiva del edificio. A dicho puente se conectará
el cable general de tierra.
4.3. EQUIPO DE
MEDIDA.
Situación.
Características.
Puesta a tierra
Discurrirá por sitios de uso comÚn, dentro de un tubo de PVC; tipo Blindagas,
estanco, autoextingible y no propagador de la llama y la compondrán conductores
de 1.000 V. con designación UNE RZ1K(AS) 0,6/ 1 kV.
La longitud de la derivación individual del local es de 65 metros, y tiene una sección de:
4x10+TTx10 mm2 de cobre. El tubo de PVC, donde va alojado el conductor tiene un
diámetro mínimo de 63 mm.
Canalizaciones.
Conductores.
Los conductores a utilizar serán unipolares de cobre y aislamiento: XLPE, o aluminio, siendo
su tensión asignada 0.6/1 kV. con designación Afumex Firs 1000V SZ1/RZ1.
Los cables no propagadores del incendio y con emisión de humos y opacidad reducida.
Los cables con características equivalentes a las de la norma UNE 21.123 parte 4 ó 5 o a
la norma UNE 211002 cumplen con esta prescripción.
Tubos protectores.
Conductores de protección.
Los conductores de protección tendrán una sección mínima igual a la fijada en la tabla
siguiente:
(mm²) Sf 16 Sf
16 < S f 35 16
Sf > 35 Sf/2
Cerca de cada uno de los interruptores del Cuadro General, se dispondrán un rótulo que
indique el circuito al que pertenece.
A) CONDUCTORES:
Los conductores empleados en la instalación interior, serán de una tensión nominal de 750
V, con una tensión de prueba de 2,4 kV y con designación UNE ESO7Z1-K (AS). Cuando se
trate de líneas exteriores, se emplearán conductores de tensión de servicio de 1 KV y 4 KV
de tensión de prueba, con designación UNE RZ1-K (AS) 0,6/ 1 KV.
Los cables serán no propagadores del incendio y con emisión de humos y opacidad
reducida. Los cables con características equivalentes a las de la norma UNE 21.123 parte
4 ó 5 o a la norma UNE 211002 cumplen con esta prescripción.
B) TUBOS PROTECTORES:
Los tubos protectores empleados en la presente instalación, serán flexibles normales, que
pueden curvarse a mano y empotrados directamente en la pared suelo o falso techo; y
aislantes rígido curvables en caliente, del tipo abocardado, y color gris ceniza, montados
superficialmente por paredes, cerchas y pilares.
Cuando los tubos se instalen en montaje superficial, se tendrán en cuenta, además, las
siguientes prescripciones:
- Los tubos se fijarán a las paredes o techos por medio de bridas o abrazaderas
protegidas contra la corrosión y sólidamente sujetas. La distancia entre éstas será, como
máximo, de 0,50 metros. Se dispondrán fijaciones de una y otra parte en los cambios de
dirección, en los empalmes y en la proximidad inmediata de las entradas en cajas o
aparatos.
- En alineaciones rectas, las desviaciones del eje del tubo respecto a la línea que une los
puntos extremos no serán superiores al 2 por 100.
- Es conveniente disponer los tubos, siempre que sea posible, a una altura mínima de 2,50
metros sobre el suelo, con objeto de protegerlos de eventuales daños mecánicos.
El diámetro exterior mínimo de los tubos, en función del nÚmero y la sección de los
conductores a conducir, se obtendrá de las tablas indicadas en la ITC-BT-21, así como las
características mínimas segÚn el tipo de instalación.
C) CAJAS DE DERIVACION:
D) EMPALMES:
E) INTERRUPTORES:
El encendido y apagado de cada zona estará regulado, bien por interruptores situados
en el local en cuestión o bien desde aparatos de mando situados junto al cuadro de
mando y protección correspondiente. El alumbrado exterior estará programado para
actuar a una hora determinada mediante un interruptor horario y podrá ser accionado
en paralelo mediante un interruptor crepuscular y/o una actuación manual.
5.3.2. Descripción: longitud, sección, y diámetro del tubo.
A continuación se muestra como quedan las líneas de distribución de la instalación:
7.1. SEGURIDAD.
Siguiendo lo estipulado en la ITC-BT 28, al ser la ocupación del edificio superior a 100
personas, se dotará a la instalación de un alumbrado de seguridad, tipo de emergencia,
que permita la evacuación del edificio en caso de incendio.
Sobre las puertas de salida y vías de evacuación del local, se instalarán bloques
de alumbrado de señalización y emergencia, provistos de rótulos homologados en
color verde con la leyenda "SALIDA" o "SALIDA DE EMERGENCIA" segÚn corresponda.
Dicho alumbrado proporcionará una iluminación mínima de 1 lux.
* Evacuación.
Dicho aparato está continuamente recibiendo energía de carga (LED Rojo encendido)
por medio de un cargador 230 V.
Cada línea podrá alimentar como máximo a 12 puntos de luz, y si la dependencia o local
considerado existen varios puntos de luz de alumbrado especial, éstos deberán ser
repartidos, al menos, entre dos líneas diferentes, aunque su nÚmero sea inferior a doce.
7.2. REEMPLAZAMIENTOS.
De este circuito partirán las líneas de enlace con tierra, finalizando en los puntos a tierra,
tal y como se señala en Planos.
De estos puntos de puesta a tierra derivará la línea principal de tierra, que irá a parar al
cuadro de mando y protección donde se realice la presente instalación.
De esta derivación de la línea principal de tierra que termina en un borne del Cuadro
General de Mando y Protección de la presente instalación, partirán los diferentes
conductores de protección que conectarán las partes metálicas de los receptores y
acompañarán en las líneas de distribución y canalizaciones a los conductores de fase y
neutro.
9. C ÁLCULOS JUSTIFICATIVOS.
La caída de tensión máxima admisible será del 6,5% para los circuitos de fuerza motriz y
del 4,5% para los circuitos de alumbrado y otros usos, entre el origen de la instalación
(equipo de medida), hasta cualquier punto de utilización.
CRITERIOS ADOPTADOS.
Donde:
K = Constante del conductor aislado, 115 para conductores HO7V, 135 para
conductores VV 0,6/1 KV y 142 para conductores RV 0,6 / 1 KV.
Esta Ic.c. estará limitada por la impedancia del circuito hasta el punto de
cortocircuito.
Lmax 0,8 U
(Zf Zn) Icc.
Donde:
INTENSIDAD DE CORRIENTE.
La intensidad polar que circula por un circuito, se calcula mediante las formulas
siguientes:
Líneas trifásicas:
Líneas monofásicas:
En las que:
P = potencia de la carga en vatios.
e = l x K x Ie (línea trifásica)
e = 1,15 x l x K x Ie (línea
monofásicas) donde:
RESISTENCIA DE TIERRA.
Placas enterradas:
Picas verticales:
Donde:
r = rendimiento de la luminaria.
S = Superficie a iluminar.
Donde:
H = Altura a iluminar.
SOBRECARGAS.
Para determinar las diferentes protecciones contra sobrecargas, se tendrán en cuenta las
fórmulas de la intensidad polar que circula por un circuito del punto 2.2.2. y las curvas de
disparo de sobreintensidad - tiempo normalizadas:
Curva D = 15 x In.
La línea general o derivación individual, estará protegida contra sobrecargas, por medio
del Interruptor General (I.G.), de la presente instalación.
CORTOCIRCUITOS.
Donde:
I=17119.6/1,732x400x0.9=27.46 A.
Se eligen conductores Unipolares 4x10+TTx10mm²Cu
Nivel Aislamiento, Aislamiento: 0.6/1 kV, XLPE+Pol - No propagador incendio y emisión
humos y opacidad reducida -. Desig. UNE: RZ1-K(AS) Cca-s1b,d1,a1
I.ad. a 25°C (Fc=1) 58 A. segÚn ITC-BT-19
Diámetro exterior tubo: 63 mm.
Caída de tensión:
Temperatura cable (ºC): 39.57
e(parcial)=65x17119.6/53.86x400x10=5.17 V.=1.29 %
e(total)=1.29% ADMIS (4.5% MAX.)
Prot. Térmica:
I. Mag. Tetrapolar Int. 32 A.
La derivación individual será de 3 conductores 10 mm2 + 1x10 mm2 (N) + 1x10 mm2 (C.P.) y
el diámetro del tubo será de 63 mm, como mínimo.
9.4.2. Cálculo de la sección de los conductores y diámetro de los tubos a utilizar en las
líneas de la instalación interior.
Operando de la misma manera que en el punto anterior, procedemos a calcular las
líneas relacionadas anteriormente en el presente anejo.
Subcuadro CS Piscina
Las protecciones a sobrecargas a instalar en las líneas derivadas son del tipo interruptores
automáticos con curva térmica de corte y vienen indicadas en la siguiente tabla:
Subcuadro CS Piscina
Para la aplicación de este sistema, lo primero que hay que determinar es la resistencia a
tierra.
10. CONCLUSIÓN.
PLIEGO TECNICO
Índice
1 CLAÚSULAS ADMINISTRATIVAS
1.2.1.1 CONTRATISTA
2.2 CIMENTACIÓN
2.3 ESTRUCTURA
2.4 CERRAMIENTOS
2.8 INSTALACIONES
2.9 AISLAMIENTOS
2.10 IMPERMEABILIZACIÓN
2.11 CUBIERTAS
2.11.1 INCLINADAS
2.12 REVESTIMIENTOS
2.12.1 PARAMENTOS
2.12.2 SUELOS
1 CLAÚSULAS ADMINISTRATIVAS
1.2.1.1 CONTRATISTA
Contratista: es la persona física o jurídica, que tiene el compromiso de ejecutar las obras con medios humanos
y materiales suficientes, propios o ajenos, dentro del plazo acordado y con sujeción estricta al proyecto
técnico que las define, al contrato firmado con el promotor, a las especificaciones realizadas por la Dirección
Facultativa y a la legislación aplicable.
Tendrá la consideración de poseedor de residuos de construcción y demolición a los efectos de lo dispuesto
en el RD 105/2008.
Son obligaciones del contratista:
La ejecución de las obras alcanzando la calidad exigida en el proyecto cumpliendo con los plazos establecidos
en el contrato.
Tener la capacitación profesional para el cumplimiento de su cometido como constructor.
Designar al jefe de obra que asumirá la representación técnica del constructor en la obra, tendrá la
capacitación adecuada de acuerdo con las características y la complejidad de la obra y permanecerá en la
obra a lo largo de toda la jornada legal de trabajo hasta la recepción de la obra. El jefe de obra, deberá
cumplir las indicaciones de la Dirección Facultativa y firmar en el libro de órdenes, así como cerciorarse
de la correcta instalación de los medios auxiliares, comprobar replanteos y realizar otras operaciones
técnicas.
Asignar a la obra los medios humanos y materiales que su importancia requiera.
Formalizar las subcontrataciones de determinadas partes o instalaciones de la obra dentro de los límites
establecidos en el contrato.
Firmar el acta de replanteo y el acta de recepción de la obra.
Facilitar al director de obra los datos necesarios para la elaboración de la documentación de la obra ejecutada.
Suscribir las garantías previstas en el presente pliego y en la normativa vigente.
Redactar el Plan de Seguridad y Salud.
Designar al recurso preventivo de Seguridad y Salud en la obra entre su personal técnico cualificado con
presencia permanente en la obra y velar por el estricto cumplimiento de las medidas de seguridad y salud
precisas según normativa vigente y el plan de seguridad y salud.
Vigilar el cumplimiento de la Ley 32/2006 por las empresas subcontratistas y trabajadores autónomos con
que contraten; en particular, en lo que se refiere a las obligaciones de acreditación e inscripción en el
Registro de Empresas Acreditadas, contar con el porcentaje de trabajadores contratados con carácter
indefinido aspectos regulados en el artículo 4 de dicha Ley y al régimen de la subcontratación que se
regula en el artículo 5.
Informar a los representantes de los trabajadores de las empresas que intervengan en la ejecución de la obra
de las contrataciones y subcontrataciones que se hagan en la misma.
Estará obligado a presentar al promotor un plan que refleje cómo llevará a cabo las obligaciones que le
incumban en relación con los residuos de construcción y demolición que se vayan a producir en la obra.
Cuando no proceda a gestionar por sí mismo los residuos de construcción y demolición estará obligado a
entregarlos a un gestor de residuos o a participar en un acuerdo voluntario o convenio de colaboración
para su gestión.
Estará obligado a mantener los residuos de construcción y demolición en condiciones adecuadas de higiene y
CONSTRUCCION PISCINA PUBLICA EN BADA LAS ABADIAS
seguridad, así como a evitar la mezcla de fracciones ya seleccionadas que impida o dificulte su posterior
valorización o eliminación.
En caso de que las obras no se pudieran iniciar o terminar en el plazo previsto como consecuencia de una
causa mayor o por razones ajenas al Contratista, se le otorgará una prórroga previo informe favorable de la
Dirección Facultativa. El Contratista explicará la causa que impide la ejecución de los trabajos en los plazos
señalados, razonándolo por escrito.
La prórroga solo podrá solicitarse en un plazo máximo de un mes a partir del día en que se originó la causa de
esta, indicando su duración prevista y antes de que la contrata pierda vigencia. En cualquier caso el tiempo
prorrogado se ajustará al perdido y el Contratista perderá el derecho de prórroga si no la solicita en el tiempo
establecido.
Cada una de las partidas que compongan la obra se ejecutarán con personal adecuado al tipo de trabajo de que
se trate, con capacitación suficientemente probada para la labor a desarrollar. La Dirección Facultativa, tendrá
la potestad facultativa para decidir sobre la adecuación del personal al trabajo a realizar.
El Contratista proporcionará un mínimo de dos muestras de los materiales que van a ser empleados en la obra
con sus certificados y sellos de garantía en vigor presentados por el fabricante, para que sean examinadas y
aprobadas por la Dirección Facultativa, antes de su puesta en obra. Los materiales que no reúnan las
condiciones exigidas serán retirados de la obra. Aquellos materiales que requieran de marcado CE irán
acompañados de la declaración de prestaciones que será facilitada al director de ejecución material de la obra
en el formato (digital o papel) que éste disponga al comienzo de la obra.
Las pruebas y ensayos, análisis y extracción de muestras de obra que se realicen para cerciorarse de que los
materiales y unidades de obra se encuentran en buenas condiciones y están sujetas al Pliego, serán efectuadas
cuando se estimen necesarias por parte de la Dirección Facultativa y en cualquier caso se podrá exigir las
garantías de los proveedores.
El transporte, descarga, acopio y manipulación de los materiales será responsabilidad del Contratista.
SUBCONTRATAS
Subcontratista es la persona física o jurídica que asume contractualmente ante el contratista u otro
subcontratista comitente el compromiso de realizar determinadas partes o unidades de obra.
El Contratista podrá subcontratar capítulos o unidades de obra, bajo su responsabilidad, previo
consentimiento del Promotor y la Dirección Facultativa, asumiendo en cualquier caso el contratista las
actuaciones de las subcontratas.
Será obligación de los subcontratistas vigilar el cumplimiento de la Ley 32/2006 por las empresas
subcontratistas y trabajadores autónomos con que contraten; en particular, en lo que se refiere a las
obligaciones de acreditación e inscripción en el Registro de Empresas Acreditadas, contar con el porcentaje
de trabajadores contratados con carácter indefinido aspectos regulados en el artículo 4 de dicha Ley y al
régimen de la subcontratación que se regula en el artículo 5.
Tendrán la consideración de poseedores de residuos de construcción y demolición a los efectos de lo
dispuesto en el RD 105/2008.
El Contratista será responsable hasta la recepción de la obra de los posibles defectos o desperfectos
ocasionados durante la misma.
En caso de que la Dirección Facultativa, durante las obras o una vez finalizadas, observara vicios o defectos
en trabajos realizados, materiales empleados o aparatos que no cumplan con las condiciones exigidas, tendrá
el derecho de mandar que las partes afectadas sean demolidas y reconstruidas de acuerdo con lo contratado,
antes de la recepción de la obra y a costa de la contrata.
De igual manera, los desperfectos ocasionados en fincas colindantes, vía pública o a terceros por el
Contratista o subcontrata del mismo, serán reparados a cuenta de éste, dejándolas en el estado que estaban
CONSTRUCCION PISCINA PUBLICA EN BADA LAS ABADIAS
Las unidades de obra no podrán ser modificadas respecto a proyecto a menos que la Dirección Facultativa así
lo disponga por escrito.
En caso de que el Contratista realizase cualquier modificación beneficiosa (materiales de mayor calidad o
tamaño), sin previa autorización de la Dirección Facultativa y del Promotor, sólo tendrá derecho al abono
correspondiente a lo que hubiese construido de acuerdo con lo proyectado y contratado.
En caso de producirse modificaciones realizadas de manera unilateral por el Contratista que menoscaben la
calidad de lo dispuesto en proyecto, quedará a juicio de la Dirección Facultativa la demolición y
reconstrucción o la fijación de nuevos precios para dichas partidas.
Previamente a la ejecución o empleo de los nuevos materiales, convendrán por escrito el importe de las
modificaciones y la variación que supone respecto al contratado.
Toda modificación en las unidades de obra será anotada en el libro de órdenes, así como su autorización por
la Dirección Facultativa y posterior comprobación.
1.2.1.2 DIRECCIÓN FACULTATIVA
DIRECTOR de la OBRA
Forma parte de la Dirección Facultativa, dirige el desarrollo de la obra en aspectos técnicos, estéticos,
urbanísticos y medioambientales, de conformidad con el proyecto, la licencia de edificación y demás
autorizaciones preceptivas y las condiciones del contrato, con el objeto de asegurar su adecuación al fin
propuesto.
Son obligaciones del director de obra:
Verificar el replanteo y la adecuación de la cimentación y de la estructura proyectada a las características
geotécnicas del terreno.
Resolver las contingencias que se produzcan en la obra y consignar en el Libro de Órdenes y Asistencias las
instrucciones precisas para la correcta interpretación del proyecto.
Elaborar modificaciones del proyecto, que vengan exigidas por la marcha de la obra.
Suscribir el acta de replanteo o de comienzo de obra y el certificado final de obra, así como conformar las
certificaciones de las unidades de obra ejecutadas.
Elaborar y suscribir la documentación de la obra ejecutada para entregarla al promotor, con los visados que en
su caso fueran preceptivos.
Suscribir el certificado de eficiencia energética del edificio terminado.
Forma parte de la dirección facultativa, asume la función técnica de dirigir la ejecución material de la obra y
de controlar cualitativa y cuantitativamente la construcción y la calidad de lo edificado.
Son obligaciones del director de la ejecución de la obra:
Verificar la recepción en obra de los productos de construcción, ordenando la realización de ensayos y
pruebas precisas.
Dirigir la ejecución material de la obra comprobando los replanteos, los materiales, la correcta ejecución y
disposición de los elementos constructivos y de las instalaciones, de acuerdo con el proyecto y con las
instrucciones del director de obra.
Consignar en el Libro de Órdenes y Asistencias las instrucciones precisas.
Suscribir el acta de replanteo o de comienzo de obra y el certificado final de obra, así como elaborar y
suscribir las certificaciones de las unidades de obra ejecutadas.
Colaborar con los restantes agentes en la elaboración de la documentación de la obra ejecutada, aportando los
resultados del control realizado.
Suscribir el certificado de eficiencia energética del edificio terminado.
1.2.2 DOCUMENTACIÓN de OBRA
En obra se conservará una copia integra y actualizada del proyecto para la ejecución de la obra incorporando
el estudio de gestión de residuos de construcción y demolición. Todo ello estará a disposición de todos los
agentes intervinientes en la obra.
Tanto las dudas que pueda ofrecer el proyecto al contratista como los documentos con especificaciones
incompletas se pondrán en conocimiento de la Dirección Facultativa tan pronto como fueran detectados con
el fin de estudiar y solucionar el problema. No se procederá a realizar esa parte de la obra, sin previa
autorización de la Dirección Facultativa.
La existencia de contradicciones entre los documentos integrantes de proyecto o entre proyectos
complementarios dentro de la obra se salvará atendiendo al criterio que establezca el Director de Obra no
existiendo prelación alguna entre los diferentes documentos del proyecto.
La ampliación del proyecto de manera significativa por cualquiera de las razones: nuevos requerimientos del
promotor, necesidades de obra o imprevistos, contará con la aprobación del director de obra que
confeccionará la documentación y del Promotor que realizará la tramitación administrativa que dichas
CONSTRUCCION PISCINA PUBLICA EN BADA LAS ABADIAS
El Contratista deberá dejar el edificio desocupado y limpio en la fecha fijada por la Dirección Facultativa, una
vez que se hayan terminado las obras.
El Propietario podrá ocupar parcialmente la obra, en caso de que se produzca un retraso excesivo de la
Recepción imputable al Contratista, sin que por ello le exima de su obligación de finalizar los trabajos
pendientes, ni significar la aceptación de la Recepción.
2 CONDICIONES TÉCNICAS de los MATERIALES, de la EJECUCIÓN y de las VERIFICACIONES
Se describen en este apartado las CONDICIONES TÉCNICAS PARTICULARES incluyendo los
siguientes aspectos:
PRESCRIPCIONES SOBRE LOS MATERIALES
Características técnicas mínimas que deben reunir los productos, equipos y sistemas que se incorporen a la
obra, así como sus condiciones de suministro, recepción y conservación, almacenamiento y manipulación,
las garantías de calidad y el control de recepción que deba realizarse incluyendo el muestreo del producto,
los ensayos a realizar, los criterios de aceptación y rechazo, y las acciones a adoptar y los criterios de uso,
conservación y mantenimiento.
PRESCRIPCIONES EN CUANTO A LA EJECUCIÓN POR UNIDADES DE OBRA
Características técnicas de cada unidad de obra indicando su proceso de ejecución, normas de aplicación,
condiciones previas que han de cumplirse antes de su realización, tolerancias admisibles, condiciones de
terminación, conservación y mantenimiento, control de ejecución, ensayos y pruebas, garantías de
calidad, criterios de aceptación y rechazo, criterios de medición y valoración de unidades, etc.
Las medidas para asegurar la compatibilidad entre los diferentes productos, elementos y sistemas
constructivos.
PRESCRIPCIONES SOBRE VERIFICACIONES EN EL EDIFICIO TERMINADO
Las verificaciones y pruebas de servicio que deben realizarse para comprobar las prestaciones finales del
edificio.
2.1 ACONDICIONAMIENTO del TERRENO
Engloba todas las operaciones necesarias para que el terreno adquiera las cotas y superficies definidas en el
proyecto. Dichas actividades son excavación en vaciado, excavación de pozos y zanjas para albergar los
elementos de cimentación e instalaciones, explanación y estabilización de taludes.
EXCAVACIÓN en VACIADO
Descripción
Excavación a cielo abierto o cubierto, realizada con medios manuales y/o mecánicos, para rebajar el nivel del
terreno. Dentro de estas tareas se encuentran las destinadas a nivelar el terreno con el fin de obtener las
pendientes, dimensiones y alineaciones definidas en proyecto.
Puesta en obra
El vaciado se hará por franjas horizontales de altura máxima 3 m. En los bordes con elementos estructurales
de contención y/o medianerías, la máquina no trabajará en dirección perpendicular a ellos. Si se excava por
bataches, éstos se harán de forma alterna.
El contratista extremará las precauciones durante los trabajos de vaciado al objeto de que no disminuya la
resistencia del terreno no excavado, se asegure la estabilidad de taludes y se eviten deslizamientos y
desprendimientos, que pudieran provocar daños materiales o personales. Deberá evitar también erosiones
locales y encharcamientos debido a un drenaje defectuoso. También se han de proteger los elementos de
Servicio Público que pudieran ser afectados por la excavación.
Cuando al excavar se encuentre cualquier anomalía no prevista (instalaciones, rocas...) o construcciones que
traspasen los límites del vaciado se comunicará a la Dirección Facultativa antes de continuar con la
excavación.
Los trabajos se realizarán con medios manuales y/o mecánicos apropiados para las características, volumen y
plazo de ejecución de las obras, contando siempre con la aprobación de la dirección facultativa previa.
Control y criterios de aceptación y rechazo
Se comprobarán cotas de fondo y de replanteo, bordes de la excavación, zona de protección de elementos
estructurales y pendiente de taludes rechazando las irregularidades que excedan de las tolerancias admitidas
por la dirección facultativa que deberán ser corregidas por el contratista.
Las tolerancias máximas admitidas serán:
replanteo: 2,5 por mil y variaciones de +-10 cm.
ángulo de talud: +2%
Criterios de medición y valoración
En caso de que en el presupuesto del proyecto o el contrato de obra no se especifiquen otros criterios, se
adoptarán las siguientes pautas de medición y valoración:
CONSTRUCCION PISCINA PUBLICA EN BADA LAS ABADIAS
RELLENOS
Descripción
Consiste en la extensión y compactación de suelos procedentes de excavaciones o de cantera para relleno de
zanjas, pozos, trasdós de obras de fábrica o zonas de relleno para recrecer su rasante y alcanzar la cota
indicada en proyecto.
Puesta en obra
Si en el terreno en el que ha de asentarse el relleno existen corrientes de agua superficial o subterránea será
necesario desviarlas lo suficientemente alejadas del área donde se vaya a realizar el relleno antes de comenzar
la ejecución.
Las aportaciones de material de relleno se realizarán en tongadas de 20 cm. máximo, con un espesor de las
mismas lo más homogéneo posible y cuidando de evitar terrones mayores de 9 cm. El contenido en materia
orgánica del material de relleno será inferior al 2%. La densidad de compactación será la dispuesta en los
otros documentos del proyecto y en el caso de que esta no esté definida será de 100% de la obtenida en el
ensayo Próctor Normal en las 2 últimas tongadas y del 95% en el resto.
No se trabajará con temperaturas menores a 2º C ni con lluvia sin la aprobación de la dirección facultativa.
Después de lluvias no se extenderá una nueva tongada hasta que la última se haya secado, o se escarificará
añadiendo la siguiente más seca de forma que la humedad final sea la adecuada. En caso de tener que
humedecer una tongada se hará de forma uniforme sin encharcamientos.
Las tongadas se compactarán de manera uniforme, todas las tongadas recibirán el mismo número de pasadas,
y se prohibirá o reducirá al máximo el paso de maquinaria sobre el terreno sin compactar.
Para tierras de relleno arenosas, se utilizará la bandeja vibratoria como maquinaria de compactación.
Control y criterios de aceptación y rechazo
Se realizará una inspección cada 50 m3, y al menos una por zanja o pozo rechazando el relleno si su
compactación no coincide con las calidades especificadas por la dirección facultativa o si presenta asientos
superficiales.
Criterios de medición y valoración
En caso de que en el presupuesto del proyecto o el contrato de obra no se especifiquen otros criterios, se
adoptarán las siguientes pautas de medición y valoración:
La medición se calculará según levantamiento topográfico de los perfiles transversales de relleno necesarios
ordenados por la Dirección Facultativa de las obras.
ZANJAS y POZOS
Descripción
Quedan incluidas dentro de este apartado las tareas necesarias para ejecutar las zanjas y pozos destinados a la
cimentación, drenaje, saneamiento, abastecimiento, etc. realizados con medios manuales o mecánicos con
anchos de excavación máximos de 2 m. y 7 m. de profundidad.
Puesta en obra
Previo a los trabajos de excavación, la dirección facultativa deberá tener aprobado el replanteo, para lo cual
este ha de estar definido en obra mediante camillas y cordeles.
El contratista deberá conocer la situación de las instalaciones existentes tanto en el subsuelo como aéreas con
el fin de mantener la distancia de seguridad requerida para evitar accidentes. En esta misma línea se valorarán
las cimentaciones próximas para evitar descalces o desprendimientos. Se protegerán los elementos de servicio
público que pudieran ser afectados por la excavación.
Cuando al excavar se encuentre cualquier anomalía no prevista (instalaciones, rocas...) o construcciones que
traspasen los límites del vaciado se comunicará a la Dirección Facultativa antes de continuar con la
excavación.
En las excavaciones realizadas con el objeto de encontrar firme de cimentación, es el director de la obra el
encargado de señalar la cota fondo de excavación, determinando dicha cota en obra en función del material
aparecido. En este tipo de excavaciones destinados a cimentación, no se excavarán los últimos 40 cm. hasta el
mismo momento del hormigonado para evitar la disgregación del fondo de excavación, limpiando la misma
de material suelto mediante medios manuales.
Se evitará el acceso de agua a zanjas excavadas, evacuando la misma inmediatamente en caso de no poder
evitarse.
Se harán las entibaciones necesarias para asegurar la estabilidad de los taludes. La entibación permitirá
desentibar una franja dejando las restantes franjas entibadas.
Se tomarán las medidas necesarias para que no caigan materiales de excavados u otros a la zanja o pozo.
CONSTRUCCION PISCINA PUBLICA EN BADA LAS ABADIAS
TRANSPORTE de TIERRAS
Descripción
Operaciones necesarias para trasladar a vertedero los materiales sobrantes procedentes de la excavación y los
escombros.
Puesta en obra
Se establecerán recorridos de circulación en el interior de la obra para los camiones, realizando los vaciados,
rampas o terraplenes necesarios y contando con la ayuda de un auxiliar que guíe al conductor en las
maniobras.
Las rampas para la maquinaria tendrán el talud natural que exija el terreno y si se transportan tierras situadas
por debajo de la cota 0,00 su anchura mínima será de 4,5 m, ensanchándose en las curvas y con pendientes
máximas del 12% en tramos rectos o del 8% en tramos curvos.
El camión se cargará por los laterales o por la parte trasera no pasando en ningún caso por encima de la
cabina.
Control y criterios de aceptación y rechazo
Tanto la disposición de las vías de circulación como las rampas y terraplenes realizados contarán con la
supervisión y aprobación de la dirección facultativa.
La carga de los camiones no excederá en ningún caso la máxima permitida para cada aparato y en cualquier
caso el material no excederá la parte superior de la bañera, se protegerá con lona y se limpiará el vehículo de
barro antes de acceder a la calzada pública.
Criterios de medición y valoración
En caso de que en el presupuesto del proyecto o el contrato de obra no se especifiquen otros criterios, se
adoptarán las siguientes pautas de medición y valoración:
La medición se calculará aplicando el coeficiente de esponjamiento al material a transportar y considerando la
distancia a vertedero.
2.2 CIMENTACIÓN
La cimentación está constituida por elementos de hormigón, cuya misión es transmitir las cargas del edificio
al terreno y anclar el edificio contra empujes horizontales.
Antes de proceder a la ejecución de los trabajos es necesario ubicar las acometidas de los distintos servicios,
tanto los existentes como los previstos para el propio edificio.
El contratista no rellenará ninguna estructura hasta que se lo indique la dirección facultativa.
La construcción de cimentaciones está regulada por el Código Técnico de la Edificación en su Documento
Básico de Seguridad Estructural-Cimientos.
ZAPATAS
Descripción
Zapatas de hormigón en masa o armado con planta cuadrada, rectangular o de desarrollo lineal, como
cimentación de soportes verticales pertenecientes a estructuras de edificación.
Puesta en obra
Antes de verter el hormigón se nivelará, limpiará y apisonará ligeramente el fondo de la excavación. Se
garantizará que las zapatas apoyen en condiciones homogéneas. En suelos permeables, se agotará el agua
CONSTRUCCION PISCINA PUBLICA EN BADA LAS ABADIAS
LOSAS
Descripción
Losas horizontales de hormigón armado, para cimentación en suelos de mediana a baja calidad.
Puesta en obra
Antes de verter el hormigón se nivelará, limpiará y apisonará ligeramente el fondo de la excavación.
Se verterá una capa de mínimo 10 cm. de hormigón de limpieza sobre la superficie de la excavación previa a
la colocación de armaduras. La excavación del fondo tendrá lugar inmediatamente antes de la puesta en obra
del hormigón de limpieza para que el suelo mantenga las condiciones inalteradas.
El hormigonado se realizará por tongadas cuyo espesor permita una compactación completa de la masa. Se
realizará un vibrado mecánico debiendo refluir la pasta a la superficie según 71.5.2 EHE-08.
Si hubiera que hacer juntas de hormigonado, se consultará con la Dirección Facultativa situándose en
dirección lo más normal posible a la de las tensiones de compresión y allí donde su efecto sea menos
perjudicial, se colocarán lejos de los pilares, donde los esfuerzos cortantes sean menores. Antes de reanudar el
hormigonado se limpiarán las juntas, se retirará la capa de mortero dejando los áridos al descubierto y se
humedecerá la superficie.
Se harán juntas de retracción a distancias máximas de 16 m.
Si la losa es de gran canto se vigilará el calor de hidratación del cemento para que ésta no se fisure ni se
combe.
El recubrimiento de la armadura se garantizará mediante la disposición de separadores y se ajustará a las
especificaciones del 37.2 EHE-08. Los separadores serán elementos especialmente diseñados para tal fin, de
CONSTRUCCION PISCINA PUBLICA EN BADA LAS ABADIAS
naturaleza no atacable por la alcalinidad del hormigón, no introducirán corrosión en las armaduras, serán tan
impermeables como el propio hormigón. Expresamente queda prohibido el uso de separadores de madera,
ladrillo u otros elementos residuales de la obra.
Para el anclaje y empalme de armaduras se atenderá a lo dispuesto en 69.5 EHE-08.
Control, criterios de aceptación y rechazo y verificaciones en el edificio terminado
Antes de la ejecución, se realizara la confirmación del estudio geotécnico, comprobando visualmente o con
pruebas, que el terreno se corresponde con las previsiones de proyecto. El resultado de tal inspección,
definiendo la profundidad de la cimentación, su forma, dimensiones, y el tipo y consistencia del terreno se
incorporará a la documentación final de obra asumiendo el director de obra la máxima responsabilidad en esta
cuestión.
En su caso, se comprobarán cimentaciones y edificios colindantes para garantizar que no se ven afectadas.
Se debe comprobar que: el nivel de apoyo de la cimentación se ajusta al previsto, la estratigrafía coincide con
la estimada en el estudio geotécnico, el nivel freático y las condiciones hidrogeológicas se ajustan a las
previstas, el terreno presenta una resistencia y humedad similar a la supuesta en el estudio geotécnico no se
detectan defectos evidentes como cavernas, fallas, galerías, pozos, corrientes subterráneas etc.
Se comprobará que las distancias entre los ejes de soportes en el replanteo no sufran variaciones respecto de
las especificadas en proyecto. Se hará control de la disposición de las armaduras, tipo de acero y diámetro de
las barras, por cada lote se hará una comprobación del tamaño del árido y se comprobará el canto de la losa,
también se comprobará la adherencia entre hormigón y acero, juntas, uniones con otros elementos, las
operaciones previas a la ejecución, y el vertido, compactación y curado del hormigón.
Las tolerancias máximas admisibles serán las establecidas en el anejo 11 de la EHE-08.
Criterios de medición y valoración
En caso de que en el presupuesto del proyecto o el contrato de obra no se especifiquen otros criterios, se
adoptarán las siguientes pautas de medición y valoración:
La medición de losas de cimentación se realizará considerando el volumen teórico de proyecto. El hormigón
de limpieza se valorará según planta teórica de proyecto multiplicado por profundidad real ordenada por la
dirección facultativa.
MUROS
Descripción
Muros de hormigón armado con cimentación superficial, directriz recta y sección constante, cuya función es
sostener rellenos y/o soportar cargas verticales del edificio.
Materiales
El constructor dispondrá de un sistema de gestión de materiales, productos y elementos a poner en obra que
garantice la trazabilidad de los mismos según 66.2 de la EHE-08.
Hormigón armado, según lo dispuesto en el punto específico de este mismo Pliego. En el caso de utilizar
elementos prefabricados de hormigón para muros de contención dispondrán de marcado CE según lo
expuesto en la norma armonizada UNE-EN 15258 aportando declaración de prestaciones con el
suministro.
Perfil de estanquidad: Perfil de sección formada por óvalo central hueco y dos alas de espesor no menor de 3
mm, de material elástico resistente a la tracción, al alargamiento de rotura, al ataque químico y al
envejecimiento. Se utilizarán además separadores y selladores.
Lodos tixotrópicos: Es posible su empleo para contener las paredes de la excavación. Tendrán una suspensión
homogénea y estable, dosificación no mayor del 10 %, densidad de 1,02 a 1.10 g/cm3, viscosidad normal,
medida en cono de Marsh igual o superior a 32 s.
Puesta en obra
Los encofrados deberán ser estancos para que impidan pérdidas apreciables de pasta, rígidos para que se
cumplan las tolerancias dimensionales y no sufran asientos ni deformaciones perjudiciales, y podrán
desmontarse fácilmente, sin peligro y sin producir sacudidas ni daños en el hormigón. Han de estar limpios y
húmedos antes de verter el hormigón y el empleo de desencofrante ha de contar con autorización de la
dirección de obra. Se prohíbe el uso de aluminio en moldes. Los apeos no deberán aflojarse antes de
transcurridos 7 días desde el hormigonado, ni suprimirse hasta que el hormigón haya alcanzado la resistencia
característica, nunca antes de los 7 días, salvo que se realice un estudio especial. El diseño y disposición de
los encofrados será tal que quede garantizada la estabilidad de los mismos durante su montaje, el
hormigonado y posterior retirada.
El muro se hormigonará en una jornada y en un tiempo menor al 70 % del de inicio de fraguado. En caso de
realizarse juntas horizontales de hormigonado se dejarán adarajas y antes de verter el nuevo hormigón, se
picará la superficie, dejando los áridos al descubierto y se limpiará y humedecerá. Se tomarán las
precauciones necesarias para asegurar la estanquidad de la junta. El vertido del hormigón se realizará por
tongadas de espesor no mayor de la longitud de la aguja del vibrador o barra, siendo la altura máxima de
vertido de 100 cm. No se realizará el relleno del trasdós hasta transcurrido un mínimo de 28 días.
CONSTRUCCION PISCINA PUBLICA EN BADA LAS ABADIAS
El perfil de estanquidad se sujetará al encofrado antes de hormigonar de forma que cada ala del perfil quede
embebida en el hormigón y su óvalo central libre, en la junta de 2 cm de ancho. Se introducirá un separador
en la junta y se sellará la junta limpia y seca antes de hormigonar el tramo siguiente.
Cuando se utilicen lodos tixotrópicos para la excavación, el hormigonado se realizará de modo continuo bajo
los lodos, de forma que la tubería que coloca el hormigón irá introducida 4 m como mínimo, dentro del
hormigón ya vertido. Se mantendrán las características de los lodos, se recuperarán correctamente y se hará
un vertido controlado de residuo.
Se renovarán los lodos cuando su contenido en arena sea superior al 3 % o cuando su viscosidad Marsh sea
superior a 45 s. Una vez fraguado el hormigón se eliminarán los últimos 50 cm del muro.
No se rellenarán coqueras sin autorización de la dirección facultativa.
Los conductos que atraviesen el muro se colocarán sin cortar las armaduras y en dirección perpendicular. En
cualquier caso estas perforaciones deberán estar autorizadas por la dirección facultativa y su estanquidad
garantizada.
El recubrimiento de la armadura se garantizará mediante la disposición de separadores y se ajustará a las
especificaciones del 37.2 EHE-08. Los separadores serán elementos especialmente diseñados para tal fin, de
naturaleza no atacable por la alcalinidad del hormigón, no introducirán corrosión en las armaduras, serán tan
impermeables como el propio hormigón. Expresamente queda prohibido el uso de separadores de madera,
ladrillo u otros elementos residuales de la obra.
Para el anclaje y empalme de armaduras se atenderá a lo dispuesto en 69.5 EHE-08.
Control, criterios de aceptación y rechazo y verificaciones en el edificio terminado
Se realizará control del replanteo, nivelado, dimensiones, desplome, de la distancia entre juntas y de las juntas
su anchura, perfil, separador y sellado.
Se comprobará además la impermeabilización, drenaje, y barrera antihumedad del trasdós.
Las tolerancias máximas admisibles serán las establecidas en el anejo 11 de la EHE-08.
Criterios de medición y valoración
En caso de que en el presupuesto del proyecto o el contrato de obra no se especifiquen otros criterios, se
adoptarán las siguientes pautas de medición y valoración:
La medición se realizará considerando el volumen teórico de proyecto.
Condiciones de conservación y mantenimiento
Se exponen a continuación las condiciones básicas y generales de conservación y mantenimiento. En el
preceptivo "Libro del Edificio", a redactar tras la finalización de la obra, se incluirá mayor detalle de las
mismas.
Cualquier modificación de las condiciones estructurales del muro, así como de las condiciones del entorno al
mismo, contará con la intervención de un técnico.
Se revisará anualmente, tras el periodo de lluvias, los paramentos, drenajes y terreno colindante. Las juntas y
su sellado al igual que el estado general del muro deben ser revisadas cada 5 años por un técnico competente.
SOLERAS
Descripción
Capa resistente de hormigón en masa o armado, situada sobre el terreno natural o encachado de material de
relleno cuya superficie superior quedará vista o recibirá un revestimiento de acabado.
Materiales
El constructor dispondrá de un sistema de gestión de materiales, productos y elementos a poner en obra que
garantice la trazabilidad de los mismos según 66.2 de la EHE-08.
Hormigón armado, según lo dispuesto en el punto específico de este mismo Pliego.
Sellante de juntas: De material elástico, fácilmente introducible en las juntas. Tendrá concedido el
correspondiente DIT.
Fibras de polipropileno (si sólo se quiere evitar la fisuración) o de acero (si además se quiere aumentar la
resistencia del hormigón).
Separador: De poliestireno expandido, de 2 cm de espesor.
Puesta en obra
Se verterá el hormigón del espesor indicado en proyecto sobre el terreno limpio y compactado, la capa de
encachado o sobre la lámina impermeabilizante si existe.
Se colocarán separadores alrededor de cualquier elemento que interrumpa la solera antes de verter el
hormigón y tendrán una altura igual al espesor de la capa de hormigón.
En el caso de que lleve mallazo, éste se colocará en el tercio superior de la capa de hormigón.
Si se arma con fibras de acero se hará un vibrado correcto, de forma que las fibras no queden en superficie.
Se harán juntas de retracción de ancho comprendido entre 0,5 y 1 cm. a distancias máximas de 6 m y de
profundidad de 1/3 del espesor de la capa de hormigón. El sellante se introducirá en un cajeado previsto en la
capa de hormigón o realizado posteriormente a máquina, entre las 24 y 48 horas posteriores al hormigonado.
CONSTRUCCION PISCINA PUBLICA EN BADA LAS ABADIAS
En juntas de trabajo u otras discontinuidades se dispondrán elementos conectores, tales como barras de acero
corrugado o un machihembrado (si las cargas que transmite no son elevadas) de forma que las dos partes de la
solera sean solidarias.
Se extremará el cuidado en el curado del hormigón según 71.6 EHE-08.
Control, criterios de aceptación y rechazo y verificaciones en el edificio terminado
Cada 100 m² o fracción se realizará un control de la compacidad del terreno, del espesor de la solera y
planeidad medida por regla de 3 m. se hará una inspección general de la separación entre juntas y cada 10 m.
de junta se comprobará su espesor y altura.
Las tolerancias máximas admisibles serán las establecidas en el anejo 11 de la EHE-08.
Criterios de medición y valoración
En caso de que en el presupuesto del proyecto o el contrato de obra no se especifiquen otros criterios, se
adoptarán las siguientes pautas de medición y valoración:
La medición se realizará considerando la superficie teórica de proyecto.
Condiciones de conservación y mantenimiento
Se exponen a continuación las condiciones básicas y generales de conservación y mantenimiento. En el
preceptivo "Libro del Edificio", a redactar tras la finalización de la obra, se incluirá mayor detalle de las
mismas.
No se alterará su configuración o solicitaciones sin valoración por técnico competente.
Anualmente, tras la época de lluvias, se inspeccionarán las juntas y arquetas. Cada cinco años se incluirá la
revisión de soleras por técnico competente.
2.3 ESTRUCTURA
Descripción
Estructuras constituidas por elementos de hormigón armado con barras de acero: vigas, pilares, forjados con
nervios, viguetas o semiviguetas y losas.
Materiales
El constructor dispondrá de un sistema de gestión de materiales, productos y elementos a poner en obra que
garantice la trazabilidad de los mismos según 66.2 de la EHE-08.
Hormigón armado, según lo dispuesto en el punto específico de este mismo Pliego.
Elementos para forjados cumplirán con las especificaciones establecidas en la EHE-08.
En el caso de utilizar forjados de viguetas de hormigón prefabricado, viguetas y bovedillas contarán con
marcado CE según lo expuesto en la norma armonizada UNE-EN 15037 y se facilitará la declaración de
prestaciones.
En el caso de utilizar elementos prefabricados de hormigón para forjados nervados compuestos por una placa
superior y uno o más nervios longitudinales dispondrán de marcado CE según lo expuesto en la norma
armonizada UNE-EN 13224.
Del mismo modo, la utilización de elementos prefabricados de hormigón en vigas y pilares requerirá la
presentación de la declaración de prestaciones relativa a su marcado CE según UNE-EN 13225.
En caso de empleo de placas alveolares prefabricadas dispondrán del marcado CE según la norma armonizada
UNE-EN 1168 aportando declaración de prestaciones en el suministro.
En caso de puesta en obra de prelosas prefabricadas para forjados se aportará declaración de prestaciones
según marcado CE con las condiciones indicadas en la norma armonizada UNE-EN 13747+A1.
Puesta en obra
La puesta en obra se atendrá estrictamente a lo dispuesto en las Instrucciones EHE-08 y NCSE-02.
Los encofrados se realizarán según las indicaciones del artículo 68 de la EHE-08, debiendo ser estancos para
que impidan pérdidas apreciables de pasta, rígidos para que se cumplan las tolerancias dimensionales y no
sufran asientos ni deformaciones perjudiciales, y podrán desmontarse fácilmente, sin peligro y sin producir
sacudidas ni daños en el hormigón. Han de estar limpios y húmedos antes de verter el hormigón y el empleo
de desencofrante ha de contar con autorización de la dirección de obra. Se prohíbe el uso de aluminio en
moldes.
Para la puesta en obra de cimbras, encofrados y apuntalamientos el constructor se ajustará a lo dispuesto en el
punto 68.2, 68.3, 73 y 74 de la EHE-08 ejecutándose preferentemente de acuerdo a la norma EN 12812. Los
puntales se dispondrán sobre durmientes y las cimbras se arriostrarán en las 2 dirección para garantizar
adecuada respuesta ante esfuerzos horizontales. Los movimientos serán inferiores a 5 mm locales y a 1/1000
de la luz para el conjunto. Los tiempos de desencofrado se adoptarán según lo expuesto en el artículo 74 de la
EHE-08.
No se efectuará el hormigonado sin la conformidad de la Dirección Facultativa, una vez se hayan revisado las
CONSTRUCCION PISCINA PUBLICA EN BADA LAS ABADIAS
armaduras.
La elección del tamaño máximo del árido de los hormigones vendrá determinada por las indicaciones del
fabricante del forjado y las condiciones de la estructura según 28.3.1 EHE-08.
Los forjados unidireccionales se regarán antes del hormigonado que se realizará en el sentido de los nervios y
en un solo proceso tanto los nervios como la losa superior. Se seguirán las instrucciones indicadas por el
fabricante para la manipulación y almacenamiento de viguetas y losas cuidando de retirar aquellos elementos
que resulten dañados con su capacidad portante afectada.
Durante la ejecución se evitará la actuación de cualquier carga estática o dinámica que pueda provocar daños
en los elementos ya hormigonados.
El recubrimiento de la armadura se garantizará mediante la disposición de separadores y se ajustará a las
especificaciones del 37.2 EHE-08. Los separadores serán elementos especialmente diseñados para tal fin, de
naturaleza no atacable por la alcalinidad del hormigón, no introducirán corrosión en las armaduras, serán tan
impermeables como el propio hormigón. Expresamente queda prohibido el uso de separadores de madera,
ladrillo u otros elementos residuales de la obra.
Para el anclaje y empalme de armaduras se atenderá a lo dispuesto en 69.5 EHE-08.
El apoyo de forjados sobre la estructura se realizará según lo expuesto en el punto 7 del anejo 12 de la
EHE-08 y las recomendaciones de la norma UNE-EN 15037. Los enfrentamientos de nervios en los apoyos
garantizarán la continuidad de los mismos con una desviación máxima de 5 cm.
Control, criterios de aceptación y rechazo y verificaciones en el edificio terminado
Se hará un control de la ejecución por lotes según artículo 92 de la EHE-08, haciendo comprobaciones
previas al comienzo de la ejecución, control de acopios, comprobaciones de replanteo y geométricas, cimbras
y andamiajes, armaduras, encofrados, transporte, vertido y compactación, juntas de trabajo, contracción o
dilatación, curado, desmoldeo y descimbrado, tolerancias y dimensiones finales.
Se comprobará la situación de los elementos, las distancias a otros elementos, flechas, deformación bajo
carga, adherencia entre el hormigón y el acero, uniones con otros elementos, apoyos, coincidencia con pilar
inferior, entrevigado de la sección, pandeo, desplome, planeidad, horizontalidad, formación de huecos,
anclajes.
Las viguetas llevarán marcas que permitan identificarlas y conocer todas sus características.
Las tolerancias máximas admisibles serán las establecidas en el anejo 11 de la EHE-08.
Criterios de medición y valoración
En caso de que en el presupuesto del proyecto o el contrato de obra no se especifiquen otros criterios, se
adoptarán las siguientes pautas de medición y valoración:
Elementos estructurales de hormigón armado volumen realmente ejecutado. Las planchas en superficie
teórica descontando huecos mayores de 1 m2.
Condiciones de conservación y mantenimiento
Se exponen a continuación las condiciones básicas y generales de conservación y mantenimiento. En el
preceptivo "Libro del Edificio", a redactar tras la finalización de la obra, se incluirá mayor detalle de las
mismas.
La modificación de cargas, realización de taladros o perforaciones se realizarán previa consulta con un
técnico.
Se revisará anualmente la posible aparición de fisuras, grietas, manchas de óxidos, golpes, desconchados en
revestimientos del hormigón, humedades, degradación del hormigón, abombamiento de techos, puertas y
ventanas que no cierran... debiendo ser comunicadas a un técnico especialista en caso de detectarse.
Cada 10 años se realizará limpieza de las superficies de vigas y pilares vistos con un cepillo de raíces y agua.
En función de la contaminación y la suciedad a la que se vean expuestos estos elementos, se deberá realizar
con mayor o menor frecuencia.
Cada 10 años se inspeccionará la estructura por técnico especialista.
Descripción
Estructuras cuyos elementos: soportes, vigas, zancas, cubiertas y forjados están compuestos por productos de
acero laminado en caliente, perfiles huecos y conformados en frío o caliente, roblones y tornillos ordinarios,
calibrados y de alta resistencia, así como tuercas y arandelas.
La construcción de estructuras de acero está regulada por el Código Técnico de la Edificación en su
Documento Básico de Seguridad Estructural-Acero.
Materiales
Perfiles y chapas de acero laminado:
Se usarán los aceros establecidos en la norma UNE EN 10025 (Productos laminados en caliente de acero no
aleado, para construcciones metálicas de uso general), cuyas características se resumen en la Tabla 4.1 del
CTE-DB-SEA y cumplirán con las especificaciones contenidas en el CTE-DB-SEA-Art.4.
Irán acompañados de la declaración de prestaciones y marcado CE según la norma armonizada UNE-EN
CONSTRUCCION PISCINA PUBLICA EN BADA LAS ABADIAS
10025, declarando expresamente la resistencia a tracción, límite elástico, resistencia a flexión por choque,
soldabilidad, alargamiento y tolerancias dimensionales.
Perfiles huecos de acero:
El CTE-DB-SEA- Punto 4, contempla los aceros establecidos por las normas UNE-EN 10210-1 relativa a
Perfiles huecos para construcción, acabados en caliente, de acero no aleado de grado fino y en la
UNE-EN 10219-1, relativa a secciones huecas de acero estructural conformado en frío. Irán acompañados
de la declaración de prestaciones propia del marcado CE según las normas anteriores incluyendo la
designación del material según EN 10027.
Perfiles de sección abierta conformada en frío:
Se contemplan los aceros establecidos por las normas UNE-EN 10162.
Tornillos, tuercas y arandelas:
El CTE-DB-SEA- Punto 4, en la tabla 4.3 contempla las características mecánicas mínimas de los aceros de
los tornillos de calidades normalizadas en la normativa ISO.
Las uniones cumplirán con lo establecido en el punto 8 de la CTE-DB-SEA, las uniones atornilladas, mas
concretamente con las especificaciones del punto 8.5 del citado DB.
Cordones y cables.
Las características mecánicas de los materiales de aportación serán superiores a las del material base. Las
calidades de los materiales de aportación ajustadas a la norma UNE-EN ISO 14555:1999 se consideran
aceptables.
Las uniones soldadas cumplirán con lo establecido en el punto 8 de la CTE-DB-SEA, más concretamente con
las especificaciones del punto 8.6 del citado DB.
Las características de los materiales suministrados deben estar documentadas de forma que puedan
compararse con los requisitos establecidos en proyecto. Además, los materiales deben poderse identificar
en todas las etapas de fabricación, para lo que cada componente debe tener una marca duradera,
distinguible, que no le produzca daño y resulte visible tras el montaje con la designación del acero según
normas.
Puesta en obra
Ha de prevenirse la corrosión del acero evitando el contacto directo con humedad, con otros metales que
produzcan corrosión y el contacto directo con yesos.
Se aplicarán las protecciones adecuadas a los materiales para evitar su corrosión, de acuerdo con las
condiciones ambientales internas y externas del edificio, según lo establecido en la norma UNE-ENV 1090-1.
Los materiales protectores deben almacenarse y utilizarse de acuerdo con las instrucciones del fabricante. Se
han de preparar las superficies a proteger conforme a la norma UNE-ENV 1090-1. Las superficies que no se
puedan limpiar por chorreado, se someterán a un cepillado metálico que elimine la cascarilla de laminación y
después se deben limpiar para quitar el polvo, el aceite y la grasa. Los abrasivos utilizados en la limpieza y
preparación de las superficies a proteger, deben ser compatibles con los productos de protección a emplear.
Los métodos de recubrimiento deben especificarse y ejecutarse de acuerdo con la normativa específica al
respecto y las instrucciones del fabricante. Se podrá utilizar la norma UNE-ENV 1090-1.
El material debe almacenarse siguiendo las instrucciones de su fabricante, evitando deformaciones
permanentes, protegiendo de posibles daños en los puntos donde se sujete para su manipulación,
almacenándolos apilados sobre el terreno pero sin contacto con él, evitando cualquier acumulación de agua.
Operaciones de fabricación en taller
Corte: Por medio de sierra, cizalla, corte térmico (oxicorte) automático. Oxicorte siempre que no tengan
irregularidades significativas y se hayan eliminado los restos de escoria.
Conformado: En caliente se seguirán las recomendaciones del productor siderúrgico. Se realizará con el
material en estado rojo cereza, manejando la temperatura, el tiempo y la velocidad de enfriamiento. No
se permitirá el conformado en el intervalo de calor azul (250ºC a 380ºC). Se permite el conformado en
frío, pero no la utilización de martillazos y se observarán los radios de cuerda mínimos establecidos en la
tabla del punto 10.2.2 del CTE-DB-SEA.
Perforación: Los agujeros deben realizarse por taladrado, el punzonado se admite para materiales de hasta 25
mm. de espesor siempre que el espesor nominal del material no sea mayor que el diámetro nominal del
agujero. Las rebabas se deben eliminar antes del ensamblaje
Ángulos entrantes: Deben tener un acabado redondeado, con un radio mínimo de 5 mm.
Superficies para apoyo de contacto: Las superficies deben formar ángulos rectos y cumplir las tolerancias
geométricas especificadas en DB-SEA. La planeidad de una superficie contrastándola con un borde recto,
no superará los 0,5 mm.
Empalmes: No se permiten más empalmes que los establecidos en proyecto o aprobados por el director de
obra.
Soldeo:Se debe proporcionar al personal encargado un plan de soldeo, que incluirá los detalles de la unión,
dimensiones y tipo de soldadura, secuencia de soldeo, especificaciones del proceso y las medidas para
evitar el desgarro laminar. Los soldadores deben estar certificados por un organismo acreditado y
cualificarse de acuerdo con la norma UNE-EN 287-1:1992.
Las superficies y bordes deben ser los apropiados para el proceso de soldeo y estar exentos de fisuras,
entalladuras, materiales que afecten al proceso o calidad de las soldaduras y humedad. Los componentes a
soldar deben estar correctamente colocados y fijos mediante dispositivos adecuados. Para la realización
CONSTRUCCION PISCINA PUBLICA EN BADA LAS ABADIAS
de cualquier tipo de soldadura, se estará a las especificaciones contenidas en los puntos 10.3 y 10.7 del
DB-SEA del CTE.
Uniones atornilladas. Las características de este tipo de uniones se ajustarán a las especificaciones de los
artículos 10.4.y 10.5 del DB SEA del CTE. En uniones de tornillos pretensados el control del pretensado
se realizará por alguno de los procedimientos indicados en el artículo 10.4.5 de DB SEA: método de
control del par torsor, método del giro de tuerca, método del indicador directo de tensión, método
combinado. Podrán emplearse tornillos avellanados, calibrados, pernos de articulación o hexagonales de
inyección, si se cumplen las especificaciones del artículo 10.5 de DB SEA del CTE.
Tratamientos de protección. Las superficies se prepararán conforme a las normas UNE-EN-ISO 8504-1:2002
e UNE-EN-ISO 8504-2:2002 para limpieza por chorro abrasivo, y UNE-EN-ISO 8504-3:2002 para
limpieza por herramientas mecánicas y manuales. Las superficies que vayan a estar en contacto con el
hormigón, no se pintarán, solamente se limpiarán. No se utilizarán materiales que perjudiquen la calidad
de una soldadura a menos de 150 mm. de la zona a soldar y tras realizar la soldadura no se pintará sin
antes haber eliminado las escorias.
Control, criterios de aceptación y rechazo y verificaciones en el edificio terminado
El control de calidad se realizará dando cumplimiento a las especificaciones recogidas en la CTE-DB-SEA en
su artículo 12. Las actividades de control de calidad han de quedar registradas documentalmente en la
documentación final de obra.
Control de calidad de materiales: Los materiales cubiertos por un certificado expedido por el fabricante, el
control podrá limitarse reconocimiento de cada elemento de la estructura con el certificado que lo avala.
Cuando el proyecto especifique características no avaladas por certificados, se establecerá un
procedimiento de control mediante ensayos realizados por un laboratorio independiente.
Materiales que no queden cubiertos por una normativa nacional podrán utilizar normativas o
recomendaciones de prestigio reconocido.
Control de calidad de la fabricación; Se define en la documentación de taller, que deberá ser revisada y
aprobada por la dirección facultativa de la obra y contendrá al menos: a) Una memoria de fabricación b)
Los planos de taller para cada elemento de la estructura c) Un plan de puntos de inspección de los
procedimientos de control interno de producción, todo ello con el contenido mínimo especificado en el
punto 12.4.1 de la CTE-DB-SEA. Su control tiene por objeto comprobar su coherencia con las
especificaciones de proyecto.
Control de calidad del montaje: Se define en la documentación de montaje, que será elaborada por el
montador y revisada y aprobada por la dirección facultativa de la obra y contendrá al menos: a) Una
memoria de montaje b) Los planos de montaje c) Un plan de puntos de inspección, todo ello con el
contenido mínimo especificado en el punto 12.5.1 de la CTE-DB-SEA. Su control tiene por objeto
comprobar su coherencia con las especificaciones de proyecto.
Las tolerancias máximas admisibles, serán las establecidas por el CTE-DB-SEA en su punto 11, en el que
se definen tipos de desviaciones geométricas correspondientes a estructuras de edificación, y los valores
máximos admisibles para tales desviaciones distinguiendo entre tolerancias de fabricación y tolerancias
de ejecución.
Criterios de medición y valoración
En caso de que en el presupuesto del proyecto o el contrato de obra no se especifiquen otros criterios, se
adoptarán las siguientes pautas de medición y valoración:
Elementos estructurales se medirán según el peso nominal. Las planchas en superficie teórica descontando
huecos mayores de 1 m2.
Condiciones de conservación y mantenimiento
Se exponen a continuación las condiciones básicas y generales de conservación y mantenimiento. En el
preceptivo "Libro del Edificio", a redactar tras la finalización de la obra, se incluirá mayor detalle de las
mismas.
No han de modificarse ni sobrecargarse los elementos estructurales respecto a su definición en proyecto.
Cada año se revisará la aparición de fisuras, grietas, flechas en vigas y forjados, pandeo en pilares,
humedades o degradación del acero informando a un técnico en su caso.
Cada 10 años revisión por técnico especialista de los síntomas de posibles daños estructurales, se
identificarán las causas de daños potenciales (humedades, uso), identificación de daños que afectan a
secciones o uniones (corrosión, deslizamiento no previsto).
Se realizará mantenimiento a los elementos de protección de la estructura, especialmente a los de protección
ante incendio, que se ajustarán a los plazos de garantía declarados por los fabricantes (de pinturas, por
ejemplo).
Los edificios sometidos a acciones que induzcan fatiga contarán con un plan de mantenimiento independiente
que debe especificar el procedimiento para evitar la propagación de las fisuras, así como el tipo de maquinaria
a emplear, el acabado, etc.
2.4 CERRAMIENTOS
CONSTRUCCION PISCINA PUBLICA EN BADA LAS ABADIAS
FÁBRICAS
CERÁMICA
Descripción
Cerramiento de fábrica formado por ladrillos cerámicos unidos con mortero.
Materiales
Ladrillos:
Contarán con marcado CE e irán acompañados de la declaración de prestaciones según la norma armonizada
UNE-EN 771-1.
No tendrán defectos que deterioren su aspecto y durabilidad, serán regulares en dimensiones y forma. No
presentarán fisuras, exfoliaciones y desconchados.
Mortero:
El aglomerante empleado podrá ser cemento o mixto con cal.
Cementos: cumplirán las especificaciones dispuestas en el RC-16, RD 1313/1988 y normas armonizadas
UNE EN 197-1 y 413-1 y se emplearán cementos para albañilería u otros cementos comunes a excepción del
CEM I y CEM III.
En el caso de cementos que dispongan de norma armonizada, contarán con marcado CE y estará disponible la
declaración de prestaciones, el resto de cementos incluirán certificado de conformidad con requisitos
reglamentarios.
El cemento contará con la documentación de suministro y etiquetado dispuesto en el anejo IV del RC-16. No
llegará a obra u otras instalaciones de uso excesivamente caliente. Cuando el suministro se realice en sacos se
almacenará sobre palets o similar, en locales cubiertos, ventilados y protegidos de la intemperie, humedad y
de la exposición directa del sol.
El almacenamiento de los cementos a granel se efectuará en silos estancos y protegidos de la humedad y se
evitará, en particular, su contaminación con otros cementos de tipo y/o clase de resistencia distintos.
Cales: contarán con marcado CE según normas UNE EN 459-1. Su recepción, manipulación y
almacenamiento mantendrá las mismas precauciones que los cementos.
Pueden emplearse arenas naturales procedentes de ríos, mina y playa, o de machaqueo, o bien mezcla de
ellas. El suministrador deberá garantizar documentalmente el cumplimiento del marcado CE. Los áridos
deberán cumplir las condiciones físico-químicas, físico-mecánicas, de granulometría y forma indicadas en la
norma armonizada UNE-EN 13139.
Se admiten todas las aguas potables y las tradicionalmente empleadas. En caso de duda, el agua cumplirá los
mismos requisitos dispuestos en el artículo 27 de la EHE-08 para el empleo de agua para el hormigón.
En caso de emplear aditivos el fabricante suministrará el aditivo correctamente etiquetado y dispondrá de
marcado CE aportando la declaración de prestaciones según norma armonizada UNE-EN 934-3. La Dirección
Facultativa deberá autorizar su utilización y en su incorporación a la mezcla se seguirá estrictamente lo
dispuesto por el fabricante.
Las mezclas preparadas, envasadas o a granel llevarán el nombre del fabricante y la cantidad de agua a añadir
para obtener las resistencias deseadas.
Se empleará mortero para fábricas M-7,5 o superior.
Hormigón armado:
Se utiliza como refuerzo y en puntos singulares como dinteles, esquinas, uniones... Deberá cumplir con las
características dispuestas en este pliego y en la normativa vigente para el hormigón armado.
Bandas elásticas:
Pueden colocarse como base flexible entre el forjado y la base del tabique, para evitar fisuras o mejorar el
aislamiento acústico. Puede ser una plancha de madera, fieltro bituminoso, corcho natural o expandido,
poliestireno expandido, etc.
Armaduras:
Además de los aceros establecidos en la EHE-08, se consideran aceptables los aceros inoxidables según UNE
ENV 10080, UNE EN 10088 y UNE EN 845-3 y para pretensar según la EN 10138. Las armaduras de junta
de tendel de malla de acero contarán con marcado CE conforme a lo expuesto en norma UNE-EN 845-3.
Componentes auxiliares:
Llaves, amarres, colgadores, ménsulas y ángulos. Dispondrán de garantía documental del cumplimiento del
marcado CE y deberán cumplir las condiciones indicadas en la norma armonizada UNE-EN 845-1.
Sellantes:
Para el sellado de juntas de dilatación o ejecución. Justificarán marcado CE con declaración de prestaciones
según UNE-EN 15651-1.
Las características higrotérmicas y acústicas de los materiales son:
Material Resistencia Índice de Densidad Factor de
térmica reducción (Kg/ m3) resistencia al
(m2 K/W) acústica Vapor de agua
ponderado (dBA)
CONSTRUCCION PISCINA PUBLICA EN BADA LAS ABADIAS
BLOQUES de HORMIGÓN
Descripción
Cerramientos constituidos por bloques de hormigón unidos con mortero, que pueden ir armados y revestidos.
Materiales
Bloques de hormigón:
Se facilitará a la dirección facultativa la declaración de prestaciones propia del marcado CE según la norma
armonizada UNE-EN 771-3. Si son caravista no presentarán defectos superficiales en coloración, textura o
desconches.
Pieza dintel:
Pieza en forma de canal. No presentará variaciones dimensionales superiores al 1 %, deformaciones, alabeos
ni desconchado de aristas.
Mortero:
El aglomerante empleado podrá ser cemento o mixto con cal.
Cementos: cumplirán las especificaciones dispuestas en el RC-16, RD 1313/1988 y normas armonizadas
UNE EN 197-1 y 413-1 y se emplearán cementos para albañilería u otros cementos comunes a excepción del
CEM I y CEM III.
En el caso de cementos que dispongan de norma armonizada, contarán con marcado CE y estará disponible la
declaración de prestaciones, el resto de cementos incluirán certificado de conformidad con requisitos
reglamentarios.
El cemento contará con la documentación de suministro y etiquetado dispuesto en el anejo IV del RC-16. No
llegará a obra u otras instalaciones de uso excesivamente caliente. Cuando el suministro se realice en sacos se
almacenará sobre palets o similar, en locales cubiertos, ventilados y protegidos de la intemperie, humedad y
de la exposición directa del sol.
El almacenamiento de los cementos a granel se efectuará en silos estancos y protegidos de la humedad y se
evitará, en particular, su contaminación con otros cementos de tipo y/o clase de resistencia distintos.
Cales: contarán con marcado CE según normas UNE EN 459-1. Su recepción, manipulación y
almacenamiento mantendrá las mismas precauciones que los cementos.
Pueden emplearse arenas naturales procedentes de ríos, mina y playa, o de machaqueo, o bien mezcla de
ellas. El suministrador deberá garantizar documentalmente el cumplimiento del marcado CE. Los áridos
deberán cumplir las condiciones físico-químicas, físico-mecánicas, de granulometría y forma indicadas en la
norma armonizada UNE-EN 13139.
Se admiten todas las aguas potables y las tradicionalmente empleadas. En caso de duda, el agua cumplirá los
mismos requisitos dispuestos en el artículo 27 de la EHE-08 para el empleo de agua para el hormigón.
En caso de emplear aditivos el fabricante suministrará el aditivo correctamente etiquetado y dispondrá de
marcado CE aportando la declaración de prestaciones según norma armonizada UNE-EN 934-3. La Dirección
Facultativa deberá autorizar su utilización y en su incorporación a la mezcla se seguirá estrictamente lo
CONSTRUCCION PISCINA PUBLICA EN BADA LAS ABADIAS
Si los bloques de hormigón tienen sello de calidad, bastará con identificarlos, de otro modo se les harán
ensayos según normas UNE de dimensiones, forma, sección, índice macizo, absorción, succión, peso,
densidad, resistencia y aislamiento.
Recepción de cementos y cales: El control de recepción del cemento será acorde a lo especificado en el anejo
IV del RC-16: a) control de la documentación: albarán, etiquetado, declaración de prestaciones del marcado
CE si lo tuviera o certificación de cumplimiento de requisitos reglamentarios firmado por persona física del
fabricante si no contara con marcado CE y distintivos de calidad si los tuviere. b) inspección visual y c) en
caso que lo exigiera el responsable de la recepción, ensayos de identificación o complementarios según anejo
VIII del RC-16. Se identificarán el tipo y clase de cales y, podrán realizarse ensayos identificativos o
complementarios si no disponen de distintivo de calidad reconocido.
En aguas no potables sin experiencias previas se realizarán ensayos de exponente de hidrógeno pH, sustancias
disueltas, sulfatos, ión cloruro, hidratos de carbono y sustancias orgánicas solubles en éter indicadas en el
artículo 27 de la EHE-08
Se comprobarán la identificación, tipo, tamaño y distintivos de las arenas pudiéndose realizar ensayos de
materia orgánica, granulometría y finos que pasan por el tamiz 0,08 según EHE-08.
De los morteros se comprobará el tipo, dosificación y distintivos, y se realizarán ensayos si la dirección de la
obra lo ordena de resistencia a compresión y consistencia con Cono de Abrams.
La dirección facultativa podrá disponer la realización de ensayos de aislamiento a ruido aéreo o limitación del
tiempo de reverberación según UNE-EN-ISO 140-5 y 3382.
Se comprobará el replanteo, ejecución de las fábricas, morteros, cargaderos y refuerzos y la protección de la
fábrica admitiendo tolerancias de:
replanteo: +-10 mm. ó +-20 entre ejes parciales o extremos, respectivamente.
faltas de morteros: 30 mm. ó 10 si va revestido o no, respectivamente.
desplome: 10 mm. en 3 m, ó 30 mm. en toda su altura.
horizontalidad: 2 mm. por m.
planeidad: 10 mm. por 2 m.
tolerancias de las piezas cerámicas según lo expresado en la UNE-EN 771-3.
Criterios de medición y valoración
En caso de que en el presupuesto del proyecto o el contrato de obra no se especifiquen otros criterios, se
adoptarán las siguientes pautas de medición y valoración:
Se medirá la superficie ejecutada deduciendo huecos.
Condiciones de conservación y mantenimiento
Se exponen a continuación las condiciones básicas y generales de conservación y mantenimiento. En el
preceptivo "Libro del Edificio", a redactar tras la finalización de la obra, se incluirá mayor detalle de las
mismas.
Anualmente se revisará la aparición de fisuras, grietas, desplomes, desconchados, humedades, deterioro del
material de sellado de las juntas... y en su caso se pondrá en conocimiento de técnico especialista.
Periódicamente se procederá a la limpieza de la fachada con agua o con ácidos apropiados diluidos y cepillo,
evitando en todo caso las limpiezas por chorro de arena.
Cada 5 años se realizará una revisión por técnico especialista.
LADRILLO CERÁMICO
Descripción
Divisiones fijas sin función estructural, de fábrica de ladrillos cerámicos unidos mediante mortero, para
separaciones interiores.
Materiales
Ladrillos:
Irán acompañados de la declaración de prestaciones necesarias para el marcado CE según la norma
armonizada UNE-EN 771-1.
No tendrán defectos que deterioren su aspecto y durabilidad, serán regulares en dimensiones y forma. No
presentarán fisuras, exfoliaciones y desconchados.
Mortero:
El aglomerante empleado podrá ser cemento o mixto con cal.
Cementos: cumplirán las especificaciones dispuestas en el RC-16, RD 1313/1988 y normas armonizadas
UNE EN 197-1 y 413-1 y se emplearán cementos para albañilería u otros cementos comunes a excepción del
CEM I y CEM III.
En el caso de cementos que dispongan de norma armonizada, contarán con marcado CE y estará disponible la
declaración de prestaciones, el resto de cementos incluirán certificado de conformidad con requisitos
CONSTRUCCION PISCINA PUBLICA EN BADA LAS ABADIAS
reglamentarios.
El cemento contará con la documentación de suministro y etiquetado dispuesto en el anejo IV del RC-16. No
llegará a obra u otras instalaciones de uso excesivamente caliente. Cuando el suministro se realice en sacos se
almacenará sobre palets o similar, en locales cubiertos, ventilados y protegidos de la intemperie, humedad y
de la exposición directa del sol.
El almacenamiento de los cementos a granel se efectuará en silos estancos y protegidos de la humedad y se
evitará, en particular, su contaminación con otros cementos de tipo y/o clase de resistencia distintos.
Cales: contarán con marcado CE según normas UNE EN 459-1. Su recepción, manipulación y
almacenamiento mantendrá las mismas precauciones que los cementos.
Pueden emplearse arenas naturales procedentes de ríos, mina y playa, o de machaqueo, o bien mezcla de
ellas. El suministrador deberá garantizar documentalmente el cumplimiento del marcado CE.
Se admiten todas las aguas potables y las tradicionalmente empleadas. En caso de duda, el agua cumplirá los
mismos requisitos dispuestos en el artículo 27 de la EHE-08 para el empleo de agua para el hormigón.
En caso de emplear aditivos el fabricante suministrará el aditivo correctamente etiquetado y dispondrá de
marcado CE aportando la declaración de prestaciones según norma armonizada UNE-EN 934-3. La Dirección
Facultativa deberá autorizar su utilización y en su incorporación a la mezcla se seguirá estrictamente lo
dispuesto por el fabricante.
Las mezclas preparadas, envasadas o a granel llevarán el nombre del fabricante, la cantidad de agua a añadir
para obtener las resistencias deseadas y dispondrán de garantía documental del cumplimiento del marcado CE
y deberán cumplir las condiciones indicadas en la norma armonizada UNE-EN 998-2.
Se empleará mortero para tabiquerías M-5 o superior.
Bandas elásticas:
Pueden colocarse como base flexible entre el forjado y la base del tabique, para evitar fisuras o mejorar el
aislamiento acústico. Puede ser una plancha de madera, fieltro bituminoso, corcho natural o expandido,
poliestireno expandido, etc.
Las características higrotérmicas y acústicas de los materiales son:
Material Resistencia Índice de Densidad Factor de
térmica reducción (Kg/ m3) resistencia al
(m2 K/W) acústica Vapor de
ponderado agua
(dBA)
Tabique L. Hueco 0,09 34 1000 10
sencillo
Tabique L. Hueco 0,16 36 930 10
doble, tabicón
Tabique L. Hueco 0,33 35 630 10
doble gran formato
½ pie L.Perforado 0,21 40 1020 10
1 pie L.Perforado 0,41 52 1150 10
½ pie L.Macizo 0,12 43 2170 10
1 pie L.Macizo 0,17 55 2140 10
En el comportamiento acústico no se ha contemplado los revestimientos. Las características de los materiales
puestos en obra, tendrán las prestaciones señaladas anteriormente o superiores, de otro modo, habrán de ser
autorizados previamente por la dirección facultativa.
Para más detalle se tendrá en cuenta lo especificado en el Catálogo de Elementos Constructivos del Código
Técnico de la Edificación.
Puesta en obra
Con el fin de evitar fisuraciones debidas a los movimientos de la estructura, la puesta en obra se realizará
preferentemente desde las plantas superiores hacia las inferiores. Entre la hilada superior del tabique y el
forjado o elemento horizontal de arriostramiento se dejará una holgura de 2 cm. que se rellenará
posteriormente y al menos transcurridas 24 h., con pasta de yeso, y en cualquier caso después de haber
tabicado las plantas superiores. No se harán uniones solidarias entre el tabique y la estructura.
Los ladrillos se humedecerán por riego sin llegar a empaparlos. Se colocarán miras aplomadas distanciadas 4
m. como máximo. Los ladrillos se colocarán en hiladas horizontales, con juntas de 1 cm. de espesor
procurando que el nivel superior de los premarcos coincida con una llaga horizontal. En caso de no poder
ejecutar la fábrica de una sola vez, se dejará la primera unidad escalonada o se dejarán enjarjes.
La superficie de colocación deberá estar limpia y nivelada y se situará una banda elástica si así lo considera la
dirección de obra en función de la previsión de movimientos menores de la estructura.
Las rozas se harán a máquina con una profundidad máxima de 4 cm. en ladrillo macizo o 1 canuto en hueco y
se rellenarán por completo con mortero o pasta de yeso. En ningún caso se taladrará por completo el tabique
para recibir una instalación y en el caso de que haya instalaciones a ambos lados, se cuidará de que no
coincidan.
Las bandas elásticas para mejorar el aislamiento se colocarán totalmente adheridas al forjado o a los
paramentos verticales con morteros apropiados y en su ejecución se extremará la precaución para que no
queden puntos sin banda elástica que resulten puentes acústicos.
CONSTRUCCION PISCINA PUBLICA EN BADA LAS ABADIAS
ACERO
Descripción
CONSTRUCCION PISCINA PUBLICA EN BADA LAS ABADIAS
Cerramientos de huecos de fachada, con puertas y ventanas realizadas con carpintería de perfiles de acero
laminado en caliente o conformados en frío.
Pueden estar constituidas por varias hojas y ser fijas, abatibles de diferentes modos o correderas.
Materiales
Premarcos o cercos: Pueden estar realizados con perfiles de acero galvanizado o de madera.
Perfiles de acero: Serán de acero laminado en caliente o conformado en frío (espesor mínimo de 0,88 mm),
protegidos contra la corrosión. Serán rectilíneos, sin alabeos ni rebabas.
Accesorios de montaje: Escuadras, elementos de fijación, burletes de goma, cepillos, herrajes y juntas
perimetrales. Todos ellos serán de material protegido contra la oxidación.
Juntas y sellados: Perimetrales a la carpintería se emplean para garantizar la estanquidad del muro y serán de
materiales resistentes a la intemperie y compatibles con el material de la carpintería y muro y dispondrán de
marcado CE según UNE-EN 15651-1. Los sellantes para acristalamiento no estructural justificarán marcado
CE con declaración de prestaciones según UNE-EN 15651-2.
Las características higrotérmicas de los materiales contemplados en el proyecto son:
Material Transmitancia (W/m2 Absortividad
K)
Sin rotura de puente térmico 5,7 0,7
Con rotura de puente térmico de 4-12 mm. 4 0,7
Con rotura de puente térmico mayor de 12 mm. 3,2 0,7
Las características de los materiales puestos en obra, tendrán las prestaciones señaladas anteriormente o
superiores, de otro modo, habrán de ser autorizados previamente por la dirección facultativa.
Para más detalle se tendrá en cuenta lo especificado en el Catálogo de Elementos Constructivos del Código
Técnico de la Edificación.
Puesta en obra
La puesta en obra de cercos y carpinterías a los paramentos verticales garantizará la estanquidad necesaria
para alcanzar el necesario grado de aislamiento acústico.
Las uniones entre perfiles se soldarán en todo el perímetro de contacto.
Los cercos se fijarán a la fábrica mediante patillas de acero galvanizado, de 100 mm. de longitud y
separadas 250 mm. de los extremos y entre sí de 550 mm. como máximo. Tendrá como mínimo dos patillas
por travesaño o larguero. El perfil horizontal del cerco, llevará 1 taladro de 30 mm² de sección en el centro y
2 a 100 mm de los extremos, para desagüe de las aguas infiltradas. La hoja irá unida al cerco mediante
pernios o bisagras, de acero inoxidable o galvanizado, colocados por soldadura al perfil y a 150 mm. de los
extremos. En carpinterías de hojas abatibles, el perfil superior del cerco llevará 3 taladros de diámetro 6 mm.,
uniformemente repartidos, y en ventana fija, además, el perfil horizontal inferior llevará 1 taladro de igual
dimensión en el centro. Entre la hoja y el cerco existirá una cámara de expansión, con holgura de cierre no
mayor de 2 mm.
La carpintería abatible llevará un mecanismo de cierre y maniobra de funcionamiento suave y continuo. Podrá
montarse y desmontarse fácilmente para sus reparaciones. La carpintería abatible de eje horizontal llevará
además un brazo retenedor articulado, que al abrirse la hoja la mantenga en posición, formando un ángulo de
45º con el cerco. Los planos formados por la hoja y el cerco serán paralelos en posición de cerrado.
En carpintería corredera, las hojas irán montadas sobre patines o poleas de acero inoxidable o material
sintético y provistas en la parte superior de distanciadores, evitando las vibraciones producidas por el viento.
Los carriles permitirán el desplazamiento de las hojas de forma suave. Los mecanismos de cierre y maniobra
podrán montarse y desmontarse para sus reparaciones.
Los junquillos serán de fleje de acero galvanizado o inoxidables conformados en frío.
Para asegurar la estanquidad del cerramiento, las juntas alrededor del cerco o de la hoja, deberán ser
continuas y estar aplastadas constante y uniformemente. El sellado se realizará sobre superficies limpias y
secas empleando materiales de sellado compatibles con la carpintería y la obra de fábrica.
La carpintería vendrá protegida con imprimación anticorrosiva mínima de 15 micras de espesor y la
protección galvanizada no presentará discontinuidades ni presentará soldaduras o encuentros sin
recubrimiento.
Control, criterios de aceptación y rechazo y verificaciones en el edificio terminado
En el caso de ventanas y puertas peatonales, la carpintería contará con marcado CE e irá acompañada de la
declaración de prestaciones según la norma armonizada UNE-EN 14351, declarando expresamente
comportamiento al fuego exterior, reacción al fuego, resistencia, infiltración de humo, autocierre, estanquidad
al agua, sustancias peligrosas, resistencia carga viento, resistencia carga nieve, resistencia a impactos, fuerzas
de maniobra, capacidad para soportar cargas, capacidad de desbloqueo, prestaciones acústicas,
transmitancia, propiedades de radiación y permeabilidad al aire. Las puertas industriales, comerciales, de
garaje y portones sin características de resistencia al fuego según UNE-EN 13241.
Los perfiles tendrán certificado de calidad reconocido. Si la dirección facultativa lo estima oportuno se harán
ensayos de materiales según normas UNE de límite elástico, resistencia y alargamiento de rotura, doblado
simple, resiliencia Charpy, dureza Brinell, análisis químicos, aspecto, medidas, tolerancias, adherencia,
espesor medio, masa y uniformidad de recubrimiento, permeabilidad al aire, estanquidad al agua y resistencia
al viento.
Se harán controles de carpintería de aplomado, enrasado y recibido de la carpintería, y fijación a la peana y a
CONSTRUCCION PISCINA PUBLICA EN BADA LAS ABADIAS
la caja de persiana. Cada 20 unidades de carpintería se hará una prueba de servicio de estanquidad al agua, y
en todas las unidades se comprobará el funcionamiento del mecanismo de apertura y cierre.
Las tolerancias máximas admisibles serán:
Desplome del cerco: 2 mm. por m.
Enrasado: 2 mm.
Altura y anchura: +-0.5 mm.
Espesor y desviaciones de escuadría: +-0,1 mm.
Alabeo y curvatura: +-0,5 mm.
Diferencia de longitud entre diagonales en cercos o precercos: 5 mm. si son mayores de 3 m. y 3 mm. si son
de 2 m. o menos.
Criterios de medición y valoración
En caso de que en el presupuesto del proyecto o el contrato de obra no se especifiquen otros criterios, se
adoptarán las siguientes pautas de medición y valoración:
Se medirá la superficie por las caras exteriores del marco.
Condiciones de conservación y mantenimiento
Se exponen a continuación las condiciones básicas y generales de conservación y mantenimiento. En el
preceptivo "Libro del Edificio", a redactar tras la finalización de la obra, se incluirá mayor detalle de las
mismas.
Evitar el contacto permanente de la carpintería con otros metales.
En carpinterías pintadas se comprobará su estado cada 3 años renovando acabado si fuera necesario.
Cada 6 meses se limpiará la carpintería con jabón neutro con agua, aclarando y secando con posterioridad, se
engrasarán los herrajes que lo necesiten y se comprobará su estado general.
ALUMINIO
Descripción
Cerramientos de huecos de fachada, con puertas y ventanas realizadas con carpintería de perfiles de aluminio
anodizado o lacado. Pueden estar constituidas por varias hojas y ser fijas, abatibles de diversos modos o
correderas.
Materiales
Cerco o premarco: Podrá ser de madera o de aluminio anodizado.
Perfiles y chapas: Su espesor mínimo será de 1,5 mm. en perfiles de pared, 0,5 mm. en vierteaguas y 1 mm.
en junquillos. Si son de aluminio anodizado, el espesor de la protección será de 15, 20 o 25 micras según las
condiciones ambientales a las que vaya a estar sometido. Serán de color uniforme y no presentarán alabeos,
fisuras ni deformaciones y sus ejes serán rectilíneos.
Accesorios de montaje: Escuadras, elementos de fijación, burletes de goma, cepillos, herrajes y juntas
perimetrales. Todos ellos serán de material inoxidable.
Juntas y sellados: Perimetrales a la carpintería se emplean para garantizar la estanquidad del muro y serán de
materiales resistentes a la intemperie y compatibles con el material de la carpintería y muro y dispondrán de
marcado CE según UNE-EN 15651-1. Los sellantes para acristalamiento no estructural justificarán marcado
CE con declaración de prestaciones según UNE-EN 15651-2.
Las características higrotérmicas de los materiales contemplados en el proyecto serán:
Material Transmitancia Absortividad
(W/m2 K)
Sin rotura de puente térmico 5,7 0,7
Con rotura de puente térmico de 4-12 mm. 4 0,7
Con rotura de puente térmico mayor de 12 mm. 3,2 0,7
Las características de los materiales puestos en obra, tendrán las prestaciones señaladas anteriormente o
superiores, de otro modo, habrán de ser autorizados previamente por la dirección facultativa.
Para más detalle se tendrá en cuenta lo especificado en el Catálogo de Elementos Constructivos del Código
Técnico de la Edificación.
Puesta en obra
La puesta en obra de cercos y carpinterías a los paramentos verticales garantizará la estanquidad necesaria
para alcanzar el necesario grado de aislamiento acústico.
Las uniones entre perfiles se harán por medio de soldadura o escuadras interiores unidas a los perfiles por
CONSTRUCCION PISCINA PUBLICA EN BADA LAS ABADIAS
VIDRIOS
Descripción
Acristalamiento de huecos interiores o exteriores en edificios mediante vidrios planos, dobles con cámara,
templados y especiales.
Materiales
Vidrio:
Serán de vidrios templados, transparentes, translúcidos, opacos o reflectantes, planos o especiales. En vidrios
de doble hoja con cámara de aire, ésta estará sellada herméticamente y contendrá aire deshidratado, con una
temperatura de rocío menor de -58 º C. Los vidrios presentarán los bordes lisos, sin mordeduras, asperezas,
ondulaciones y sin riesgo de corte. Los vidrios templados y planos presentarán las caras planas y paralelas,
sin defectos aparentes en masa y superficie. Las lunas llevarán el canto pulido.
Contarán con marcado CE e irán acompañados de la declaración de prestaciones declarando expresamente
marca y fabricante y según la tipología características de seguridad en caso de incendio, seguridad de uso,
protección contra el ruido y ahorro de energía y retención del calor todo ello según la norma armonizada que
le corresponda.
Las características higrotérmicas de los materiales contemplados en el proyecto son:
Material Espesor Transmitancia
(mm) (W/m2 K)
Vidrio Simple 6 5,7
Vidrio con cámara 4-6-4 3,3
4-6-6 3,3
4-12-4 2,8
4-12-6 2,8
Vidrio Doble bajo emisivo 4-6-4 2,6
4-6-6 2,6
4-12-4 1,8
4-12-6 1,8
Vidrio de seguridad 3+3 5,6
4+4 5,6
5+5 5,5
Las características de los materiales puestos en obra, tendrán las prestaciones señaladas anteriormente o
superiores, de otro modo, habrán de ser autorizados previamente por la dirección facultativa.
Para más detalle se tendrá en cuenta lo especificado en el Catálogo de Elementos Constructivos del Código
Técnico de la Edificación.
Accesorios de montaje:
Escuadras, elementos de fijación, burletes de goma, cepillos, herrajes y juntas perimetrales. Los calzos y
perfil continuo serán de caucho sintético, PVC, neopreno o poliestireno y al igual que las masillas serán
imputrescibles, e inalterables a temperaturas entre -10 y +80 º C. El material de sellado será incoloro,
impermeable e inalterable a los agentes atmosféricos.
Puesta en obra
Los vidrios se almacenarán en obra protegidos de la lluvia, humedad, sol, polvo, variaciones de temperatura,
impactos, rayaduras de superficie, etc. y las pilas tendrán unos espesores máximos de 25 cm.
Tanto en obra como finalizada esta, los elementos insuficientemente perceptibles tales como grandes
superficies acristaladas que se puedan confundir con puertas o aberturas estarán provistas, en toda su
longitud, de señalización que facilite su visualización.
Los calzos se colocarán en el perímetro del vidrio antes de realizar el acristalamiento. En vidrios planos y
especiales, la masilla se extenderá en el perímetro de la carpintería o hueco antes del acristalamiento, y
después de éste se enrasará todo el perímetro. En el caso de vidrios templados, las juntas se rellenarán
después del acristalamiento.
En acristalamiento con vidrio doble, en caso de que las hojas tengan distinto espesor, la hoja más delgada se
colocará hacia el exterior a menos que se especifique lo contrario en otro documento de este proyecto.
Los vidrios se colocarán de forma que no se vean sometidos a esfuerzos debidos a dilataciones y
contracciones del propio vidrio y de bastidores, ni de deformaciones debidas a asentamientos previstos de la
obra. Así mismo no podrán perder su emplazamiento, ni salirse del alojamiento, incluso en caso de rotura.
Una vez colocados los vidrios no podrán quedar en contacto con otros vidrios, metal, hormigón u otro
elemento.
El espacio entre junquillo, galce y vidrio se sellará mediante masillas o bandas preformadas, de forma que no
queden huecos al exterior, y quede libre el fondo del galce para desagüe y ventilación.
Antes de colocar la carpintería se comprobarán herrajes, nivelación de las hojas, etc.
En hojas de puertas las bisagras se colocarán a 300 mm. de los extremos. Las holguras de la hoja serán: 3
mm. entre el canto superior y el dintel; 7 mm. entre canto inferior y suelo; 2 mm. entre 2 hojas; 2 mm. entre
los cantos verticales y laterales del cerco y las jambas.
CONSTRUCCION PISCINA PUBLICA EN BADA LAS ABADIAS
Una vez colocada la carpintería quedará aplomada, limpia, será estanca al aire y al agua, y su apertura y cierre
serán suaves.
Control, criterios de aceptación y rechazo y verificaciones en el edificio terminado
Las superficies acristaladas consideradas con riesgo de impacto según el código técnico de la edificación
resistirán sin romper, según el procedimiento descrito en la norma UNE EN 12600:2003, un impacto de nivel
1 ó 2 según la cota esté situada a más o menos de 12 m.. En el resto de los casos la superficie acristalada
resistirá sin romper un impacto de nivel 3 o tendrá una rotura de forma segura.
Si la dirección facultativa lo estima oportuno se harán ensayos según normas UNE de planeidad, resistencia
superficial al ataque alcalino, al ataque por ácido clorhídrico, resistencia a flexión y rotura por impacto de
bola a temperatura normal. Podrán comprobarse también la densidad, dureza, profundidad del mateado,
dimensiones de los taladros y muescas.
Se hará control de colocación de calzos, masilla, perfil continuo y material de sellado, y de las dimensiones
del vidrio. Por cada acristalamiento se hará un control de colocación de herrajes, y holgura entre hojas. Se
hará un control por cada 5 puertas de vidrio, del estado de los cantos, dimensiones de la hoja y aplomado,
holgura entre puerta y cerco o hueco, alineación y funcionamiento de bisagras, puntos de giro y pernios.
Se comprobará la correcta colocación de cercos, empotramiento de patillas, cantos de los vidrios, cuadratura
del marco, verticalidad, horizontalidad, sellado de juntas y estanqueidad.
Las tolerancias máximas admisibles serán:
Dimensiones de la hoja: 2 mm. en puertas; en vidrios especiales y planos +-1 mm. en espesor, +-2 mm. en
resto de dimensiones; +-2 mm. en luna; -2 mm. en vidrios templados con superficie menor o igual a 1 m²,
y - 3 mm. para superficies mayores.
Desplome de puertas: 2 mm.
Horizontalidad: 2 mm. por m.
Holgura de puerta a cerco: 2 mm.
Alineación de bisagras, puntos de giro, pernios, herrajes de cuelgue y guía: 2 mm.
Planeidad vidrios templados: 2 mm. por m. de diagonal en superficies de ½ m² o menores y de 3 mm. para
mayores.
Posición de calzos en vidrios templados: +-4 cm.
Holgura entre hojas de vidrios templados: +1 mm.
Posición de muescas: +-3 mm.
Posición de taladros: +-1 mm.
Dimensiones de muescas: +3 mm. y -1 mm.
Diámetro de taladros: +1 mm. y -0,5 mm.
Criterios de medición y valoración
En caso de que en el presupuesto del proyecto o el contrato de obra no se especifiquen otros criterios, se
adoptarán las siguientes pautas de medición y valoración:
Se medirá la superficie acristalada sin incluir marcos.
Condiciones de conservación y mantenimiento
Se exponen a continuación las condiciones básicas y generales de conservación y mantenimiento. En el
preceptivo "Libro del Edificio", a redactar tras la finalización de la obra, se incluirá mayor detalle de las
mismas.
Se evitará que el vidrio esté en contacto con otro vidrio, elementos metálicos o pétreos.
Se realizarán limpiezas periódicas de los vidrios con agua o limpiacristales.
Descripción
Puertas de acceso según las siguientes clasificaciones:
Por su acabado: para barnizar, para pintar, para revestir .
Por su estructura: puerta plafonada ciega o vidriera, puerta plana ciega o vidriera.
Por la forma del canto de la hoja: enrasada, solapada, resaltada y engargolada.
Por la apariencia del canto: canto oculto y canto visto.
Por su lugar de colocación: Puertas de paso, puerta de entrada al piso, puerta exterior.
Puertas especiales: corta fuegos, blindadas, aislantes contra radiaciones, aislantes térmicas, aislantes
acústicas.
Por el sistema de apertura: abatibles, vaivén, giratoria, corredera, telescópica.
Por el tipo de paramento: enrasada, de peinacería y entablada.
Materiales
La puerta o unidad de hueco de puerta, estará formado por los siguientes elementos:
Hoja o parte móvil de la puerta, puede tener muy distintos aspectos según la estructura de la hoja:
puertas planas: constituidas por dos tableros planos derivados de madera y paralelos encolados a un alma de
CONSTRUCCION PISCINA PUBLICA EN BADA LAS ABADIAS
FONTANERÍA
CONSTRUCCION PISCINA PUBLICA EN BADA LAS ABADIAS
Descripción
Comprende la instalación de distribución desde la acometida hasta el edificio, la distribución interior y todos
los aparatos sanitarios, griferías... para abastecimiento de agua sanitaria fría y caliente y riego.
Materiales
Tubos y accesorios: Para acometida y distribución podrán ser de fundición, polietileno..., para agua fría de
cobre, acero galvanizado, polietileno... para agua caliente de polietileno reticulado, polipropileno,
polibutileno, acero inoxidable... y para riego de PE rígido.
Los tubos de cobre irán acompañados de la declaración de prestaciones propia del marcado CE según la
norma armonizada UNE-EN 1057, declarando expresamente la reacción al fuego, resistencia al
aplastamiento, resistencia a la presión, tolerancias dimensionales, resistencia a las altas temperaturas,
soldabilidad, estanquidad a gases y líquidos y durabilidad de las características anteriores. Además contarán
con un marcado permanente en el que se especifique su designación cada 60 cm. El aislamiento preceptivo en
tuberías contará con marcado CE según la norma armonizada propia del tipo de aislante.
Llaves y válvulas.
Arquetas para acometida y registro.
Griferías.
Contador.
Aparatos sanitarios.
Puesta en obra
La instalación se adaptará a lo dispuesto en la Exigencia "Suministro de Agua" desarrollada en el Documento
Básico de Salubridad del Código Técnico de la Edificación, Real Decreto 1027/2007 Reglamento de
Instalaciones Térmicas en los Edificios RITE, normas de la empresa suministradora y normas UNE
correspondientes.
Los materiales empleados en la red serán resistentes a la corrosión, no presentarán incompatibilidad
electroquímica entre sí, serán resistentes a las temperaturas de servicio o al mínimo de 40º.
Las tuberías enterradas se colocarán respetando las distancias a otras instalaciones y protegidas de la
corrosión, esfuerzos mecánicos y heladas.
La acometida será accesible, con llave de toma, tendrá un solo ramal y dispondrá llave de corte exterior en
el límite del edificio. Al igual que el resto de la instalación quedará protegida de temperaturas inferiores a 2º
C.
Se dispondrá un filtro delante del contador que retenga los residuos del agua.
El contador general se albergará en un armario o arqueta según condiciones de la empresa suministradora
junto a llaves de corte general, de paso, de contador y de retención. En edificios de varios propietarios, los
divisionarios se ubicarán en planta baja, en un armario o cuarto ventilado, iluminado, con desagüe y seguro.
Se colocarán llaves de paso en los montantes verticales de los que saldrán las derivaciones particulares que
han de discurrir por zonas comunes del edificio.
Se dispondrán sistemas antiretorno después de los contadores, en la base de las ascendentes, antes de los
equipos de tratamiento de agua, en los tubos de alimentación no destinados a usos domésticos y antes de los
aparatos de climatización o refrigeración.
Las tuberías se colocarán distanciadas un mínimo de 3 cm. entre ellas y de los paramentos y aisladas con
espumas elastómeras o conductos plásticos y fijadas de forma que puedan dilatarse libremente. Cuando se
prevea la posibilidad de condensaciones en las mismas, se colocarán aislantes o conductos plásticos a modo
de paravapor.
La separación entre tubos de ACS y agua fría será de 4 cm., de 3 cm. con tuberías de gas y de 30 cm. con
conductos de electricidad o telecomunicaciones.
Se colocarán tubos pasamuros donde las tuberías atraviesen forjados o paramentos. Las tuberías quedarán
fijadas de forma que puedan dilatarse libremente, y no se produzcan flechas mayores de 2 mm. Las tuberías
de agua caliente tendrán una pendiente del 0,2 % si la circulación es forzada, y del 0,5 % si es por gravedad.
Si fuera necesaria su instalación, el grupo motobomba se colocará en planta baja o sótano cuidando el
aislamiento acústico de la sala en la que se ubique. disponiendo de bancada adecuada y evitando cualquier
transmisión de vibraciones por elementos rígidos o estructurales para ello se dispondrán conectores flexibles.
Deben utilizarse elementos elásticos y sistemas antivibratorios en las sujeciones o puntos de contacto que
produzcan vibraciones entre las instalaciones y los elementos constructivos.
Las uniones entre tuberías serán estancas. En tubos de acero galvanizado las uniones serán roscadas de
acuerdo a la UNE 10242:95. Los tubos de cobre podrán soldarse o utilizar manguitos mecánicos y en el caso
de los tubos plásticos se seguirán las indicaciones del fabricante.
Finalmente se colocarán los aparatos sanitarios rellenando con silicona neutra fungicida las fijaciones y
juntas. Dispondrán de cierre hidráulico mediante sifón. Si los aparatos son metálicos se conectarán a la toma
de tierra. Los inodoros, bañeras y platos de ducha contarán con marcado CE y seguirán las especificaciones
impuestas en la norma UNE EN 997, UNE EN 14516 y UNE EN 14527 respectivamente. Las cisternas de
inodoros y urinarios dispondrán marcado CE según UNE-EN 14055.
Control, criterios de aceptación y rechazo y verificaciones en el edificio terminado
Se identificarán todos los materiales y componentes comprobando su marcado, diámetros, conformidad con el
proyecto y que no sean defectuosos. Llevarán distintivos MICT, ANAIP y AENOR. Si la dirección
facultativa lo dispone, a los tubos se les harán ensayos por tipo y diámetro según normas UNE, de aspecto,
CONSTRUCCION PISCINA PUBLICA EN BADA LAS ABADIAS
medidas, tolerancias, de tracción y de adherencia, espesor medio, masa y uniformidad del recubrimiento
galvánico.
Se comprobará que las conducciones, dispositivos, y la instalación en general, tienen las características
exigidas, han sido colocados según las especificaciones de proyecto.
Se harán pruebas de servicio a toda la instalación: de presión, estanquidad, comprobación de la red bajo
presión estática máxima, circulación del agua por la red, caudal y presión residual de las bocas de incendio,
grupo de presión, simultaneidad de consumo, y caudal en el punto más alejado.
Para ello la empresa instaladora llenará la instalación de agua con los grifos terminales abiertos para
garantizar la purga tras lo cual se cerrará el circuito y se cargará a la presión de prueba. Para instalaciones de
tuberías metálicas se realizarán las pruebas según la UNE 100151:88 y para las termoplásticas y multicapas la
norma UNE ENV 2108:02
En el caso de ACS se realizarán las pruebas de caudal y temperatura en los puntos de agua, caudal y
temperatura contemplando la simultaneidad, tiempo en obtención de agua a la temperatura estipulada en el
grifo más alejado, medición de temperaturas de red y comprobación de gradiente de temperatura en el
acumulador entre la entrada y salida que ha de ser inferior a 3ºC.
Las tolerancias máximas admisibles serán:
Dimensiones de arqueta: 10 %
Enrase pavimento: 5 %
Horizontalidad duchas y bañeras: 1 mm. por m.
Nivel de lavabo, fregadero, inodoros, bidés y vertederos: +-10 mm.
Caída frontal respecto a plano horizontal de lavabo y fregadero: 5 mm.
Horizontalidad en inodoros, bidés y vertederos: 2 mm.
Criterios de medición y valoración
En caso de que en el presupuesto del proyecto o el contrato de obra no se especifiquen otros criterios, se
adoptarán las siguientes pautas de medición y valoración:
Se medirá la unidad o longitud terminada y probada.
Condiciones de conservación y mantenimiento
Se exponen a continuación las condiciones básicas y generales de conservación y mantenimiento. En el
preceptivo "Libro del Edificio", a redactar tras la finalización de la obra, se incluirá mayor detalle de las
mismas.
Cada 6 meses se realizará una revisión para detectar posibles goteos o manchas por humedad y la
comprobación del buen funcionamiento de las llaves de paso.
Cualquier manipulación de los aparatos sanitarios estará limitada a personal cualificado que previamente
habrá cerrado las llaves de paso correspondientes.
Si la instalación permanece inutilizada por más de 6 meses, será necesario vaciar el circuito siendo necesario
para la nueva puesta en servicio el lavado del mismo.
El rejuntado de las bases de los sanitarios se realizará cada 5 años, eliminando totalmente el antiguo y
sustituyéndolo por un sellante adecuado.
CALEFACCIÓN y A.C.S.
Descripción
Instalaciones destinadas al calentamiento de recintos y a la generación de agua caliente sanitaria.
Materiales
Todos los productos deberán cumplir los requisitos establecidos en las medidas de ejecución que les resulten
de aplicación de acuerdo con lo dispuesto en el Real Decreto 187/2011 de requisitos de diseño ecológico
aplicables a los productos relacionados con la energía.
Sistema de generación: Puede ser por caldera, bomba de calor, energía solar, etc. Puede utilizarse para
calefacción y producir además A.C.S., individual o colectiva, y con acumulador o sin él.
Distribución: Pueden ser tuberías de agua o conductos de aire, de cobre, acero inoxidable, acero galvanizado,
fibra de vidrio, etc. Los tubos de cobre irán acompañados de la declaración de prestaciones exigida por el
marcado CE según la norma armonizada UNE-EN 1057, declarando expresamente la reacción al fuego,
resistencia al aplastamiento, resistencia a la presión, tolerancias dimensionales, resistencia a las altas
temperaturas, soldabilidad, estanquidad a gases y líquidos y durabilidad de las características anteriores.
Además contarán con un marcado permanente en el que se especifique su designación cada 60 cm. El
aislamiento preceptivo en tuberías contará con marcado CE según la norma armonizada propia del tipo de
aislante.
Bomba de circulación o ventilador
Sistema de control: Puede controlarse por válvulas termostáticas o termostatos situados en locales y/o en
exteriores.
Sistema de consumo: Radiadores, convectores, rejillas, difusores, etc. Los radiadores contarán con marcado
CE y seguirán las especificaciones de la norma UNE-EN 442-1 especificando potencia térmica, dimensiones,
presión y temperatura máxima de servicio.
CONSTRUCCION PISCINA PUBLICA EN BADA LAS ABADIAS
Sistema de acumulación.
Accesorios: Válvulas, dilatadores, purgadores, intercambiador, vaso de expansión, conductos de humo,
aislantes térmicos, etc.
Puesta en obra
La instalación se adaptará a lo dispuesto en la Exigencia "Suministro de Agua" desarrollada en el Documento
Básico de Salubridad del Código Técnico de la Edificación y al Real Decreto 1027/2007 Reglamento de
Instalaciones Térmicas en los Edificios RITE, normas de la empresa suministradora y normas UNE
correspondientes.
La empresa instaladora estará autorizada por el órgano competente de la Comunidad Autónoma y emitirá el
correspondiente certificado de la instalación firmado por la propia empresa y en su caso por el director de la
instalación todo ello según lo especificado en el RITE.
Las calderas y bombas de calor quedarán bien ancladas a los soportes y disponiendo de los mecanismos
necesarios para que no transmitan ruidos ni vibraciones.
Los tubos de calefacción se mantendrán a una distancia mínima de 25 cm. del resto de instalaciones, tendrán
recorridos lo más cortos posible evitando los cambios de dirección y sección. Se colocarán paralelos a la
estructura o a escuadra, tendrán tres ejes perpendiculares, quedarán distanciados 3 cm. de los paramentos y en
caso de conductos para líquidos tendrán pendientes del 0,5 %. Todos los conductos quedarán aislados
térmicamente según IT 1.2.4.2.1. del RITE.
Si las uniones entre conductos se realizan con brida, se colocará una junta fibrosa o elástica para garantizar la
unión. Si las uniones se realizan con rosca, éstas se recubrirán con cáñamo, teflón u otro material. Si las
uniones se realizan mediante soldadura, se asegurará de que están limpios los elementos a unir.
En tramos rectos de gran longitud se instalarán compensadores de dilatación según UNE100156.
Las válvulas quedarán colocadas en lugares accesibles. En diámetros >DN 32 se evitarán las válvulas de
retención de clapeta para evitar los golpes de ariete y en >DN100 serán motorizadas.
La red de ACS contará con los criterios de puesta en obra similares a lo dispuesto para el apartado de
fontanería de este mismo pliego.
Los elementos de consumo quedarán fijados, nivelados y de forma que se puedan manipular sus llaves. Se
dispondrá de toma de ACS para lavadora y lavavajillas.
En redes de ACS mayores de 15 m. se contará con red de retorno que discurrirá paralela a la red de
impulsión.
Deben utilizarse elementos elásticos y sistemas antivibratorios en las sujeciones o puntos de contacto que
produzcan vibraciones entre las instalaciones y los elementos constructivos.
Los conductos de evacuación de humos serán resistentes a los productos agresivos de la combustión, en el
caso de metálicos será de acuerdo a la UNE 123001.
Control, criterios de aceptación y rechazo y verificaciones en el edificio terminado
El constructor realizará una prueba de presión a los depósitos de combustibles líquidos que llevarán el
nombre del fabricante, la fecha de construcción y la contrastación que garantice que se ha realizado la prueba
de presión.
Por cada equipo se hará una inspección de la instalación de calderas, de su correcta colocación, uniones,
dimensiones... De las tuberías se comprobarán sus diámetros, fijaciones, uniones y recubrimientos de minio,
calorifugado, y distancias mínimas.
Una vez terminada la instalación se harán pruebas de servicio: prueba hidrostática de tuberías según UNEs
100151 ó UNE-ENV 12108, de redes de conductos, de libre dilatación y de eficiencia térmica y de
funcionamiento y para la chimenea se hará prueba de estanquidad según especificaciones del fabricante.
Todas las pruebas según la ITE 02 del RITE. Se comprobará la limpieza de filtros, presiones, tarado de
elementos de seguridad, la calidad y la confortabilidad.
Tras el ajuste y equilibrado que el instalador realizará según I.T. 2.3 del RITE, la empresa instaladora
facilitará un informe final de las pruebas efectuadas.
La red de ACS contará con los criterios de control y aceptación rechazo similares a lo dispuesto para el
apartado de fontanería de este mismo pliego.
Criterios de medición y valoración
En caso de que en el presupuesto del proyecto o el contrato de obra no se especifiquen otros criterios, se
adoptarán las siguientes pautas de medición y valoración:
Se medirá la unidad o longitud terminada y probada.
Condiciones de conservación y mantenimiento
Se exponen a continuación las condiciones básicas y generales de conservación y mantenimiento. En el
preceptivo "Libro del Edificio", a redactar tras la finalización de la obra, se incluirá mayor detalle de las
mismas.
El circuito de calefacción se mantendrá siempre lleno de agua, aunque no esté en funcionamiento.
Con la previsión de fuertes heladas, la caldera funcionará sin apagarla del todo o se utilizarán anticongelantes.
No se obstruirán los conductos o rejillas de ventilación de los cuartos de calderas.
Periódicamente se realizará mantenimiento por una empresa mantenedora autorizada en los términos
especificados en el RITE.
Diariamente se comprobará el nivel de agua, semanalmente: apertura y cierre de las válvulas, limpieza de
CONSTRUCCION PISCINA PUBLICA EN BADA LAS ABADIAS
SANEAMIENTO
Descripción
Instalaciones destinadas a la evacuación de aguas pluviales y fecales hasta la acometida, fosa séptica o
sistema de depuración, pudiendo hacerse mediante sistema unitario o separativo.
Materiales
Arquetas.
Colectores y bajantes de hormigón, plástico, fundición, gres, cobre, etc. En el caso de tuberías de fundición
irán acompañadas de la declaración de prestaciones exigida por el marcado CE según la norma armonizada
UNE-EN 877 declarando expresamente descripción y uso, reacción al fuego, resistencia a la presión interior,
al choque, tolerancias dimensionales, estanquidad y durabilidad.
Desagües y derivaciones hasta bajante de plástico y plomo.
Botes sifónicos.
Otros elementos: en algunas ocasiones pueden llevar también columna de ventilación, separador de grasas y
fangos o hidrocarburos, pozos de registro, bombas de elevación, sondas de nivel, etc.
Puesta en obra
La instalación se adaptará a lo dispuesto en la Exigencia "Evacuación de aguas" desarrollada en el
Documento Básico de Salubridad del Código Técnico de la Edificación, a las normas UNE correspondientes,
a las Normas de la empresa suministradora del servicio y a las Ordenanzas Municipales.
Los colectores pueden disponerse enterrados o colgados. Si van enterrados los tramos serán rectos y la
pendiente uniforme mínima del 2% con arquetas cada 15 m. en tramos rectos, en el encuentro entre bajante y
colector y en cambios de dirección y sección. Antes de la conexión al alcantarillado se colocará una arqueta
general sifónica registrable. Las arquetas apoyarán sobre losa de hormigón y sus paredes estarán
perfectamente enfoscadas y bruñidas o serán de hormigón o materiales plásticos y los encuentros entre
paredes se harán en forma de media caña.
En colectores suspendidos la pendiente mínima será del 1,5 % y se colocarán manguitos de dilatación y en
cada encuentro o cada 15 m. se colocará un tapón de registro. Se colocarán manguitos pasatubos para
atravesar forjados o muros, evitando que queden uniones de tuberías en su interior. Los cambios de dirección
se harán con codos de 45º y se colocarán abrazaderas a una distancia que eviten flechas mayores de 3 mm.
La unión entre desagües y bajantes se hará con la máxima inclinación posible, nunca menor de 45º.
Deben utilizarse elementos elásticos y sistemas antivibratorios en las sujeciones o puntos de contacto que
produzcan vibraciones entre las instalaciones y los elementos constructivos.
Las bajantes se instalarán aplomadas, se mantendrán separadas de paramentos y sobrepasarán el elemento
más alto del edificio y quedarán distanciadas 4 m. de huecos y ventanas. En caso de instalar ventilaciones
secundarias se cuidará que no puedan ser obstruidas por suciedad o pájaros. Para bajantes mayores de 10
plantas se dispondrán quiebros intermedios para disminuir el impacto de caída.
Si los colectores son de plástico, la unión se hará por enchufe, o introduciendo un tubo 15 cm en el otro, y en
ambos casos se sellará la unión con silicona. La red horizontal y las arquetas serán completamente
herméticas.
Las fosas sépticas y los pozos prefabricados contarán con marcado CE según norma armonizada UNE-EN
12566 y apoyarán sobre bases de arena. Antes de poner en funcionamiento la fosa, se llenará de agua para
comprobar posibles asentamientos del terreno.
Deben disponerse cierres hidráulicos registrables en la instalación que impidan el paso del aire contenido en
ella a los locales. Para ello se dispondrán sifones individuales en cada aparato, botes sifónicos, sumideros
sifónicos y arquetas sifónicos no colocando en serie cierres hidráulicos.
La altura mínima del cierre hidráulico será de 50 mm. para usos continuos y 70 mm. para discontinuos.
Se instalarán subsistemas de ventilación tanto en las redes de fecales como en las pluviales.
Control, criterios de aceptación y rechazo y verificaciones en el edificio terminado
Se identificarán los tubos, se comprobarán los tipos, diámetros y marcados. Los tubos de PVC, llevarán
distintivo ANAIP y si lo dispone la Dirección de Obra se harán ensayos según normas UNE de identificación,
aspecto, medidas y tolerancias. Los tubos de hormigón dispondrán de marcado CE según UNE-EN 1916
declarando expresamente uso previsto, resistencia al aplastamiento de los tubos y piezas complementarias,
resistencia longitudinal a flexión, estanquidad frente al agua de los tubos, piezas complementarias y juntas,
condiciones de durabilidad y de uso apropiadas para el uso previsto, durabilidad de las juntas.
Los pozos dispondrán de marcado CE según UNE-EN 1917 declarando expresamente el uso previsto y
descripción, tamaño de la abertura-dimensiones, resistencia mecánica, capacidad para soportar la carga de
cualquiera de los pates, estanqueidad frente al agua y durabilidad.
Se comprobará la correcta situación y posición de elementos, sus formas y dimensiones, la calidad de los
CONSTRUCCION PISCINA PUBLICA EN BADA LAS ABADIAS
materiales, la pendiente, la verticalidad, las uniones, los remates de ventilación, las conexiones, el enrase
superior de fosas sépticas y pozos de decantación con pavimento, la libre dilatación de los elementos respecto
a la estructura del edificio, y en general una correcta ejecución de la instalación de acuerdo con las
indicaciones de proyecto.
Se harán pruebas de servicio comprobando la estanquidad de conducciones, bajantes y desagües, así como de
fosas sépticas y pozos de decantación.
La red horizontal se cargará por partes o en su totalidad con agua a presión de entre 0,3 y 0,6 mbar durante 10
minutos. Se comprobará el 100 % de uniones, entronques y derivaciones.
También se puede realizar la prueba con aire o con humo espeso y de fuerte olor.
Los pozos y arquetas se someterán a pruebas de llenado.
Se comprobará el correcto funcionamiento de los cierres hidráulicos de manera que no se produzcan pérdidas
de agua por el accionamiento de descargas que dejen el cierre por debajo de 25 mm.
Se realizarán pruebas de vaciado abriendo los grifos en el mínimo caudal y comprobando que no se producen
acumulaciones en 1 minuto.
Criterios de medición y valoración
En caso de que en el presupuesto del proyecto o el contrato de obra no se especifiquen otros criterios, se
adoptarán las siguientes pautas de medición y valoración:
Se medirá la unidad o longitud terminada y probada.
Condiciones de conservación y mantenimiento
Se exponen a continuación las condiciones básicas y generales de conservación y mantenimiento. En el
preceptivo "Libro del Edificio", a redactar tras la finalización de la obra, se incluirá mayor detalle de las
mismas.
No se puede modificar o cambiar el uso de la instalación sin previa consulta de un técnico especialista.
Los sumideros, botes sifónicos y sifones individuales deberán permanecer siempre con agua, para que no se
produzcan malos olores.
2 veces al año se limpiarán y revisarán: sumideros, botes sifónicos y conductos de ventilación de la
instalación y en el caso de existir las arquetas separadoras de grasas.
Una vez al año se revisarán colectores suspendidos, arquetas sumidero, pozos de registro y en su caso,
bombas de elevación.
Revisión general de la instalación cada 10 años, realizando limpieza de arquetas a pie de bajante, de paso y
sifónicas, pudiendo ser con mayor frecuencia en el caso de detectar olores.
ELECTRICIDAD
Descripción
Formada por la red de captación y distribución de electricidad en baja tensión que transcurre desde la
acometida hasta los puntos de utilización y de puesta a tierra que conecta la instalación a electrodos
enterrados en la tierra para reconducir fugas de corriente.
Materiales
Acometida.
Línea repartidora.
Contadores.
Derivación individual.
Cuadro general de protección y distribución: Interruptores diferenciales y magnetotérmicos.
Interruptor control de potencia.
Instalación interior.
Mecanismos de instalación.
Electrodo de metales estables frente a la humedad y la acción química del terreno.
Líneas enlace con tierra. Habitualmente un conductor sin cubierta.
Arqueta de puesta a tierra.
Tomas de corriente.
Puesta en obra
Cumplirán el Reglamento Electrotécnico para Baja Tensión del 2 de agosto de 2002 y sus Instrucciones
Técnicas Complementarias, las Normas propias de la compañía suministradora y las normas UNE
correspondientes.
Las arquetas se colocarán a distancias máximas de 50 m. y en cambios de dirección en circuitos, cambios de
sección de conductores, derivaciones, cruces de calzada y acometidas a puntos de luz.
La caja general de protección estará homologada, se instalará cerca de la red de distribución general y
quedará empotrada en el paramento a un mínimo de 30 cm. del suelo y según las disposiciones de la empresa
suministradora y lo más alejada posible de instalaciones de agua, gas, teléfono, etc. Las puertas estarán
protegidas contra la corrosión y no podrán introducirse materiales extraños a través de ellas.
La línea repartidora irá por zonas comunes y en el interior de tubos aislantes.
CONSTRUCCION PISCINA PUBLICA EN BADA LAS ABADIAS
ILUMINACIÓN
Descripción
Instalaciones dispuestas para la iluminación comprendiendo luminarias, lámparas y conexiones a circuito
eléctrico correspondiente.
Materiales
Cumplirán con lo establecido en el Reglamento Electrotécnico para Baja y sus Instrucciones Técnicas
Complementarias, las instrucciones del fabricante, las normas UNE correspondientes y contarán con el
preceptivo marcado CE.
Luminarias: Definidas en documento de presupuesto y planos vendrán a obra acompañadas de las
instrucciones del fabricante que entre otras informaciones detallará condiciones de montaje, grado de
estanquidad, potencia máxima admitida y tensión.
Lámparas: En el suministro se detallará marca comercial, potencia, tensión y temperatura de color.
Equipamiento según tipología. En fluorescencia cebadores y balastos.
Sistemas de control de alumbrado.
Regletas de conexión y cableado.
Puesta en obra
Cumplirán el Reglamento Electrotécnico para Baja Tensión del 2 de agosto de 2002 y sus Instrucciones
Técnicas Complementarias, las Normas propias de la compañía suministradora y las normas UNE
correspondientes.
La fijación de luminarias se realizará siguiendo las instrucciones del fabricante y en todo caso quedará
garantizada su solidez y estabilidad. La instalación de equipos se realizará con los circuitos sin tensión. No se
manipulará directamente con la mano aquellos tipos de lámparas para los que el fabricante recomienda en sus
instrucciones una manipulación sin contacto.
Previo a la instalación se comprobará que el grado de protección es apropiado a su ubicación y a lo dispuesto
en otros documentos de proyecto. El instalador extremará la precaución en emplear conductores de sección
compatibles con la potencia. Todos los materiales metálicos quedarán conectados a tierra.
Control, criterios de aceptación y rechazo y verificaciones en el edificio terminado
El cableado contará con marcado CE según norma armonizada UNE-EN 50575. Los materiales a controlar en
la recepción serán luminarias, lámparas y accesorios.
Para garantizar que la iluminación final es la deseada, se contemplará especial atención en el replanteo de
equipos y potencias y demás parámetros de las lámparas.
Se inspeccionará la puesta en obra de fijaciones y conexiones.
Una vez ejecutada la instalación se harán pruebas de servicio en presencia del instalador.
Las tolerancias máximas admisibles serán:
Posición de luminarias +- 8 cm.
Criterios de medición y valoración
En caso de que en el presupuesto del proyecto o el contrato de obra no se especifiquen otros criterios, se
adoptarán las siguientes pautas de medición y valoración:
Se medirá la unidad totalmente instalada, terminada y probada incluyendo la conexión al circuito eléctrico
CONSTRUCCION PISCINA PUBLICA EN BADA LAS ABADIAS
correspondiente.
Condiciones de conservación y mantenimiento
Se exponen a continuación las condiciones básicas y generales de conservación y mantenimiento. En el
preceptivo "Libro del Edificio", a redactar tras la finalización de la obra, se incluirá mayor detalle de las
mismas.
La manipulación o ampliación de la red interior, se realizará por técnico especialista.
Cada 6 meses se comprobará la no existencia de lámparas fundidas, agotadas o con un rendimiento luminoso
menor del exigible.
Cada año se limpiarán con un trapo seco las lámparas y con trapo húmedo y agua jabonosa las luminarias.
2.9 AISLAMIENTOS
Descripción
Estos materiales se emplean para disminuir las pérdidas térmicas, la diferencia de temperatura superficial
interior de paredes y ambiente interior, evitar los fenómenos de condensación y dificultar la propagación de
ruido, a través de cerramientos, conductos, forjados, cubiertas, etc.
Materiales
Aislamiento:
El material aislante puede ser de fibras minerales, poliuretano, poliestireno expandido, poliestireno extruido...
pudiendo ser a su vez rígidos, semirrígidos o flexibles, y granulares, pastosos o pulverulentos.
Elementos de fijación:
La sujeción puede hacerse mediante adhesivos, colas, pegamentos... o mediante elementos como perfiles,
clavos de expansión de nylon o polipropileno, fleje de aluminio...
Puesta en obra
El fabricante de materiales para aislamiento acústico indicará en el etiquetado la densidad aparente del
producto y el coeficiente de absorción acústica, la conductividad térmica, comportamiento frente al fuego y
puede figurar también la resistencia a compresión, flexión y choque blando, envejecimiento ante humedad,
calor y radiaciones, deformación bajo carga, coeficiente de dilatación lineal, comportamiento frente a
parásitos y frente a agentes químicos. Así mismo, el fabricante indicará en la documentación técnica de sus
productos las dimensiones y tolerancias de los mismos.
Se tomarán las precauciones necesarias para que los materiales no se deterioren durante el transporte ni
almacenamiento en obra.
Para la puesta en obra del aislamiento se seguirán las indicaciones del fabricante, proyecto y dirección
facultativa. La colocación de materiales para aislamiento térmico de aparatos, equipos y conducciones se hará
de acuerdo con la UNE 100171.
La superficie sobre la que se aplique estará limpia, seca y sin desperfectos tales como fisuras, resaltes u
oquedades. Deberá cubrir toda la superficie de forma continua, no quedarán imperfecciones como huecos,
grietas, espesor desigual, etc. y no se producirán puentes térmicos o acústicos, para lo cual las juntas deberán
quedar selladas correctamente.
El aislante situado en la cámara debe cubrir toda su superficie, si éste no rellena todo el ancho de la cámara,
debe fijarse a una de las hojas, para evitar el desplazamiento del mismo dentro de la cámara.
El aislamiento se revestirá de forma que quede protegido de rayos del sol y no se deteriore por los agentes
climáticos.
Cuando el aislamiento esté integrado en un SATE, se respetarán las instrucciones del fabricante y los
materiales serán los recogidos en su documentación técnica. El mortero de adhesión se aplicará sobre la
superficie plana y resistente de base, instalando el aislante y los clavos de fijación mecánica en la proporción
dispuesta en las instrucciones del sistema elegido, disponiendo de los elementos de arranque, remate o
refuerza definidos por el fabricante que garantiza el sistema.
Control, criterios de aceptación y rechazo y verificaciones en el edificio terminado
El fabricante de materiales para aislamiento aportará los ensayos de laboratorio que determinen las cualidades
de su producto.
Los materiales se suministrarán con una etiqueta de identificación. No será necesario realizar ensayos o
comprobaciones de aquellos materiales que tengan sellos o marcas de calidad, que garanticen el
cumplimiento del Código Técnico de la Edificación, documento básico de Ahorro de Energía.
Se harán inspecciones por cada tipo de aislamiento y forma de fabricación. Se comprobará que hayan sido
colocados de forma correcta y de acuerdo con las indicaciones de proyecto y dirección facultativa. Se
comprobará también que no se produzcan puentes térmicos ni acústicos, y la correcta ventilación de la cámara
de aire.
Criterios de medición y valoración
En caso de que en el presupuesto del proyecto o el contrato de obra no se especifiquen otros criterios, se
adoptarán las siguientes pautas de medición y valoración:
Se medirá la superficie o longitud ejecutada.
CONSTRUCCION PISCINA PUBLICA EN BADA LAS ABADIAS
FIBRAS MINERALES
Contarán con sello AENOR y EUCEB y dispondrán de marcado CE según norma armonizada UNE EN
13162 aportando la declaración de prestaciones. Se especificará la clasificación de reacción al fuego, la
conductividad térmica, resistencia térmica y espesor.
Las características higrotérmicas de los materiales contemplados en el proyecto son:
Material Conductividad Densidad Factor de resistencia al
térmica (W/mK) (Kg/m3) Vapor de agua
MV Lana mineral 0,041 40 1
(0,04W/(mK))
Las características de los materiales puestos en obra, tendrán las prestaciones señaladas anteriormente o
superiores, de otro modo, habrán de ser autorizados previamente por la dirección facultativa.
Para más detalle se tendrá en cuenta lo especificado en el Catálogo de Elementos Constructivos del Código
Técnico de la Edificación.
POLIURETANO
Tanto los componentes como las espumas de poliuretano fabricadas "in situ" o en fábrica contarán con
certificado de calidad reconocido y, además, el fabricante las suministrará correctamente etiquetadas
aportando la declaración de prestaciones según marcado CE.
Los materiales e instalación cumplirán lo especificado en la norma armonizada EN 14315 para producto
proyectado y 14318 para el inyectado y las normas que lo desarrollan.
Antes de su aplicación deberá protegerse el soporte ante la corrosión, y se aplicará una imprimación sobre
materiales plásticos y metales ligeros. Se tratarán las juntas de dilatación del soporte aplicando, por ejemplo,
una banda de caucho sintético de 30 cm. de espesor, de forma que la unión entre la junta y el aislamiento no
sea solidaria. Se protegerán los elementos susceptibles de ser manchados.
El poliol y el isocianato se suministrarán en bidones separados, en los que vendrán indicadas la fecha de
caducidad y las condiciones de almacenamiento.
El poliuretano deberá aplicarse por capas sucesivas respetando el espesor máximo recomendado por el
fabricante, con temperatura del producto constante +-5 ºC, con vientos menores de 30 km/h (a no ser que se
utilicen pantallas protectoras) humedad relativa ambiente menor del 85%, temperatura del soporte mayor de
5º C y ambiente de entre 5 º y 40º C.
Las tolerancias máximas admisibles en el espesor serán del -1 % en volumen total o una variación en alguna
medida de -75 % o -1 mm de espesor medio. Se realizarán las comprobaciones según UNE-EN 14315-2. Se
tomarán 10 medidas a más de 200 mm de cualquier arista para 100 m2 proyectados calculando la media
aritmética de los valores.
Si la dirección facultativa lo dispone se harán ensayos de densidad con desviaciones máximas admisibles del
5% del valor mínimo, conductividad térmica con desviaciones máximas admisibles del 10 % del valor
máximo y de tiempo de crema y gelificación con desviaciones máximas del 10 %.
Las características higrotérmicas de los materiales contemplados en el proyecto son:
Material Conductividad Densidad Factor de
térmica (Kg/m3) resistencia al
(W/mK) Vapor de agua
PUR Proyección con 0,028 35 60
Hidrofluorcarbonato HFC(0,028
W/mK))
Las características de los materiales puestos en obra, tendrán las prestaciones señaladas anteriormente o
superiores, de otro modo, habrán de ser autorizados previamente por la dirección facultativa.
Para más detalle se tendrá en cuenta lo especificado en el Catálogo de Elementos Constructivos del Código
Técnico de la Edificación.
2.10 IMPERMEABILIZACIÓN
CONSTRUCCION PISCINA PUBLICA EN BADA LAS ABADIAS
Descripción
Se incluyen en este apartado los diferentes sistemas de impermeabilización al margen del resto de los
elementos que componen una cubierta y que se desarrollan en el apartado correspondiente de este mismo
pliego.
Las soluciones de impermeabilización se adaptarán a lo dispuesto en la Exigencia DB-HS-1 "Protección
frente a la humedad" desarrollada en el Documento Básico de Salubridad del Código Técnico de la
Edificación.
Del mismo, los materiales y su disposición estarán de acuerdo con lo señalado en el Catálogo de Elementos
Constructivos del Código Técnico de la Edificación.
Puesta en obra
En la ejecución de puntos singulares se respetarán las condiciones de disposición de las bandas de refuerzo y
terminación, de continuidad y discontinuidad así como cualquier otra que afecte al diseño, relativas al sistema
de impermeabilización que se emplee.
En impermeabilizaciones de muros desde el exterior, el impermeabilizante se prolongará 20 cm. por encima
del nivel del suelo exterior.
Los pasatubos se dispondrán en las impermeabilizaciones de manera que se garantice la estanquidad del
elemento, así mismo permitan cierta holgura con los tubos para prevenir problemas por movimientos
diferenciales.
La ejecución de esquinas y rincones se ejecutarán disponiendo de una banda de refuerzo apropiada al sistema
impermeabilizante.
El tratamiento de juntas ha de ser apropiado al tipo de impermeabilización empleado, sellando con material
compresible y compatible químicamente y reforzando adecuadamente el impermeabilizante con un sistema
que permita el movimiento y garantice la estanquidad.
LÁMINAS ASFÁLTICAS
Descripción
Láminas bituminosas utilizadas para impedir el paso del agua y la formación de humedad en el interior de los
edificios. Pueden colocarse en sistema monocapa o multicapa, con o sin armadura. No resisten los rayos
ultravioleta por lo que necesitan una capa de protección, que en ocasiones la lleva incorporada la propia
lámina.
Materiales
Láminas:
Deben presentar un aspecto uniforme y carecer de defectos tales como agujeros, bordes desgarrados o no bien
definidos, rotura, grietas, protuberancias, hendiduras, etc. tal como determina la norma EN 1850-1.
Llevarán al menos en una de sus caras un material antiadherente mineral o plástico para evitar su adherencia
cuando las láminas estén enrolladas.
El producto se presentará en rollos protegidos para evitar deterioros durante su transporte y almacenamiento.
Cada rollo llevará una etiqueta en la que figure como mínimo el nombre y dirección del fabricante,
designación del producto, nombre comercial, longitud y anchuras nominales en m., masa nominal por m²,
espesor nominal en mm. (excepto en láminas bituminosas de oxiasfalto y en las de oxiasfalto modificado),
fecha de fabricación, condiciones de almacenamiento, marca de certificación cuando proceda y en caso de
láminas con armadura las siglas de éstas.
Requerirá la presentación de la declaración de prestaciones relativa a su marcado CE según la norma
armonizada UNE-EN 13.707.
Las láminas de betún modificado con polímeros atenderán a las características mínimas recomendadas por el
Ministerio de Industria publicadas el 1-8-2012 o actualización posterior.
Materiales de unión:
Pegamentos bituminosos y adhesivos, utilizados para unir láminas impermeabilizantes entre sí, con
armaduras bituminosas o con el soporte..
Material de sellado:
Se aplica en las juntas para asegurar la estanquidad.
Imprimaciones:
Emulsiones asfálticas y pinturas bituminosas, que se aplican sobre el soporte para mejorar la adherencia de la
impermeabilización. Deben ser homogéneas y no mostrar separación de agua ni coagulación del betún
asfáltico emulsionado. Si sedimentan durante el almacenamiento, deben poder adquirir su condición primitiva
mediante agitación moderada. En el envase de las emulsiones se indicarán las incompatibilidades y el
intervalo de temperaturas en que se han de aplicar.
Armaduras:
Serán de fibra de vidrio, polietileno o poliéster. Se utilizan para dar resistencia mecánica a las
impermeabilizaciones.
Las características higrotérmicas de los materiales contemplados en el proyecto son:
Material Conductividad Densidad Factor de resistencia al
CONSTRUCCION PISCINA PUBLICA EN BADA LAS ABADIAS
PINTURAS
Descripción
Pinturas utilizadas para impedir el paso del agua y la formación de humedad en el interior de los edificios.
Materiales
Pinturas sintéticas de resinas.
Pinturas de polímeros acrílicos.
Pintura de caucho acrílico y resinas acrílicas.
Pinturas bituminosas:
Breas, asfaltos o alquitranes más disolventes, y resinas especiales. No quedarán expuestas al sol y al aire
durante mucho tiempo, para evitar la pérdida de sus propiedades.
Puesta en obra
Todas las pinturas empleadas en impermeabilización deberán cumplir las características físicas y químicas
establecidas en UNE 104236, contarán con certificado de calidad reconocido, llevarán indicados en el envase
el tipo, nombre del fabricante, rendimiento, incompatibilidades y temperatura de aplicación.
Para la puesta en obra se seguirán las indicaciones del fabricante, proyecto y dirección facultativa. Se
respetará escrupulosamente el mínimo y máximo espesor recomendado.
Deberá aplicarse con las condiciones climatológicas adecuadas indicadas por el fabricante y en ningún caso
por debajo de lo 5º ni por encima de los 35º, sobre soporte limpio, seco, sin restos de grasa y sin
irregularidades como fisuras, resaltes u oquedades.
Control, criterios de aceptación y rechazo y verificaciones en el edificio terminado
Si la dirección facultativa lo considera conveniente se harán ensayos según norma UNE 104281 (1),
exigiéndosele la determinación del punto de reblandecimiento anillo-bola, penetración, índice de penetración,
ductilidad a 25 ºC y espesor.
La dirección facultativa puede exigir la realización de una prueba de servicio de la cubierta consistente en la
inundación hasta un nivel de 5 cm, aproximadamente, por debajo del punto más alto de la entrega más baja de
la impermeabilización en paramentos y teniendo en cuenta que la carga de agua no sobrepase los límites de
resistencia de la cubierta.
La inundación debe mantenerse hasta el nivel indicado durante 24 horas, como mínimo. Los desagües deben
obturarse mediante un sistema que permita evacuar el agua en el caso de que se rebase el nivel requerido, para
mantener éste.
En las cubiertas en las que no sea posible la inundación o el tipo de pintura no permita tal ensayo debe
procederse a un riego continuo de la cubierta durante 48 horas.
Criterios de medición y valoración
En caso de que en el presupuesto del proyecto o el contrato de obra no se especifiquen otros criterios, se
adoptarán las siguientes pautas de medición y valoración:
Se medirá la superficie ejecutada sin solapes.
Condiciones de conservación y mantenimiento
Se exponen a continuación las condiciones básicas y generales de conservación y mantenimiento. En el
preceptivo "Libro del Edificio", a redactar tras la finalización de la obra, se incluirá mayor detalle de las
mismas.
No se perforará la impermeabilización sin el consentimiento previo de un técnico especialista y en su caso se
reparará inmediatamente por personal cualificado.
La modificación de cargas o los materiales en contacto con la impermeabilización será consultada a un
técnico con el fin de evitar incompatibilidades.
CONSTRUCCION PISCINA PUBLICA EN BADA LAS ABADIAS
En impermeabilizaciones vistas se realizará mantenimiento con jabón neutro evitando productos que dañen la
pintura.
Anualmente se inspeccionará su estado y cada 3 años se revisará por técnico especialista.
2.11 CUBIERTAS
PLANAS
Descripción
Elemento estructural constituido por varias capas que sirven como protección del edificio, con pendientes de
entre 1 % y 5 % para permitir la evacuación del agua. Pueden ser transitables o no transitables, ajardinadas,
ventiladas o no ventiladas, invertidas o convencionales.
Materiales
Formación de pendientes: Puede hacerse mediante mortero, hormigón celular, con hormigón de áridos ligeros
o mediante tableros cerámicos o ladrillos huecos apoyados sobre tabiques de ladrillo o de piezas
prefabricas.
Barrera de vapor: Puede ser de altas prestaciones realizando una membrana impermeable, como sería una
lámina de oxiasfalto, de PVC, o de EPDM... o puede ser de bajas prestaciones como lo sería un film de
polietileno o similar. Se dispondrá siempre que se prevean condensaciones según los cálculos
especificados en la sección HE1 del Documento Básico de Ahorro de Energía del Código Técnico de la
Edificación.
Impermeabilización: Capa bituminosa, de PVC, de caucho EPDM o pinturas impermeabilizantes. Se atenderá
a lo dispuesto en el apartado correspondiente de este pliego.
Lucernarios: De vidrio o materiales plásticos. Contarán con marcado CE.
Capa separadora: Geotextiles o film de polietileno que se colocará para que no entren en contacto el
aislamiento y la membrana impermeabilizante cuando estos sean incompatibles o para evitar el
punzonamiento.
Producto antirraíces: En cubiertas ajardinadas con efectos repelentes de las raíces.
Capa drenante: A base de grava seca y limpia o áridos ligeros.
Tierra de plantación: Constituida por tierra vegetal apta para jardines, pudiendo adicionarse para reducir peso
hasta un 10% de aligerantes como poliestireno expandido o vermiculita.
Aislamiento térmico: Dependiendo del tipo de cubierta se usarán paneles rígidos, semirrígidos o mantas y en
todo caso se atenderá a lo dispuesto en el apartado correspondiente de este pliego y a la sección HE1 del
Documento Básico de Ahorro de Energía del Código Técnico de la Edificación.
Protección: Podrá ser de grava de canto rodado o de machaqueo en cubiertas no transitables empleando un
tamaño de árido de entre 16-32 mm., tierra vegetal en las ajardinadas, pavimentos en las transitables,
hormigón o asfalto en las rodadas.
Másticos y sellantes: Para relleno de juntas de dilatación o de otro tipo. Serán masillas de poliuretano,
silicona, resinas acrílicas o masillas asfálticas.
Puesta en obra
Se adaptará a lo dispuesto en la Exigencia "Protección frente a la humedad" desarrollada en el Documento
Básico de Salubridad del Código Técnico de la Edificación.
No se trabajará en la cubierta en condiciones climáticas adversas como fuertes vientos, temperaturas
inferiores a 5º C o superiores a 35 º C, lluvias, nevadas o niebla intensa.
El espesor de la capa de regularización de mortero de cemento, será de mínimo 15 mm.
La capa impermeabilizante y la de aislamiento se colocarán según las indicaciones descritas en su apartado
específico de este pliego.
En la ejecución de puntos singulares se respetarán las condiciones de disposición de las bandas de refuerzo y
terminación, de continuidad y discontinuidad así como cualquier otra que afecte al diseño, relativas al sistema
de impermeabilización que se emplee.
Los pasatubos deberán ser estancos y suficientemente flexibles para absorber los movimientos previstos.
En los encuentros de cubiertas planas con el paramento vertical la impermeabilización se prolongará mínimo
20 cm. por encima de la protección de cubierta.
El remate superior de la impermeabilización en el encuentro con paramentos verticales se realizará mediante
roza en la que insertará la impermeabilización, retranqueando la fachada en la zona impermeabilizada o
situando un perfil inalterable que permita el sellado del mismo contra el paramento.
La ejecución de esquinas y rincones se realizará disponiendo de una banda de refuerzo apropiada al sistema
impermeabilizante.
Se respetarán las juntas estructurales y de dilatación del edificio en todas las capas de la cubierta y el
tratamiento de estanquidad ha de ser apropiado al tipo de impermeabilización empleado, sellando con
material compresible y compatible químicamente y reforzando adecuadamente el impermeabilizante con un
sistema que permita el movimiento y garantice la estanquidad.
Los sumideros serán piezas prefabricadas de material compatible con el tipo de impermeabilización y
dispondrá de un ala de mínimo 10 cm. de anchura. Se cuidará de rebajar el soporte a su alrededor para que no
se estanque el agua. Impedirán el paso de materiales sólidos, sobresaldrán por encima de la capa de formación
CONSTRUCCION PISCINA PUBLICA EN BADA LAS ABADIAS
PLACAS de ACERO
Descripción
Cubrición formada con chapas finas o paneles formados por doble hoja de chapa con interposición de
aislamiento, de acero galvanizado o lacado, en los que la propia chapa o panel proporciona la estanquidad.
Materiales
Aislamiento térmico:
Dependiendo del tipo de cubierta se usarán paneles rígidos, semirígidos o mantas y en todo caso se atenderá a
lo dispuesto en el apartado correspondiente de este pliego.
Cubrición:
CONSTRUCCION PISCINA PUBLICA EN BADA LAS ABADIAS
Chapa conformada de acero de calidad comercial protegida a corrosión mediante proceso de galvanización en
continuo o lacado. Puede ser una única chapa o doble chapa con aislamiento entre ambas. Irán acompañados
de la declaración de prestaciones del marcado CE según la norma armonizada UNE-EN 14783 declarando
expresamente descripción de producto y fabricante, reacción al fuego, comportamiento al fuego externo y
durabilidad. En el caso de doble cara metálica con aislante lo harán conforme a la norma UNE-EN 14509. Las
placas translúcidas de una sola capa dispondrán de marcado CE y declaración de prestaciones según UNE-EN
1013.
Accesorios de fijación:
Ganchos, tornillos autorroscantes, tornillos rosca cortante y remaches todos ellos de acero galvanizado o
inoxidable..
Junta de estanquidad:
De material elástico y flexible como vinilo o neopreno para cerrar el paso del agua o aire en las juntas entre
chapas. Tendrán un perfil que se adaptará al de la chapa donde vaya a instalarse y serán duraderas en el
tiempo y resistentes a los agentes químicos. Su composición química no atacará a las chapas puestas en
contacto con ella.
También se utilizan masillas de poliuretano o siliconas compatibles.
Puesta en obra
Se atenderá a lo dispuesto en la Exigencia "Protección frente a la humedad" desarrollada en el Documento
Básico de Salubridad del Código Técnico de la Edificación y lo dispuesto por el fabricante.
El vuelo de las chapas en alero será inferior a 350 mm. y lateralmente menor de una onda. Se dispondrán
accesorios de fijación en cada cruce con las correas, distanciados como máximo 333 mm. en las correas
intermedias y de limahoyas, y 250 mm. en la correa de alero y cumbrera. Los ganchos se colocarán en la zona
superior o inferior de los mismos, colocando apoyaondas por cada accesorio de fijación cuando ésta se realice
en la zona superior de los nervios.
El solapo de los distintos tramos de chapa lisa en cumbrera o limatesa no será menor de 150 mm. y se
dispondrá una junta de sellado que garantice la estanquidad. El solapo con las chapas del faldón será el
indicado en otros documentos del proyecto o el señalado por la dirección facultativa, en ningún caso menor
de 150 mm. Se dispondrán 3 accesorios de fijación por metro quedando alineados entre sí.
La chapa lisa del remate lateral cubrirá al menos dos ondas. La chapa remate del encuentro en cumbrera
tendrá un desarrollo mínimo de 250 mm. Se colocarán 3 accesorios de fijación por metro quedando alineados
entre sí y con los accesorios del faldón.
La fijación del canalón se fijará a la correa de alero con los mismos ganchos o tornillos utilizados para fijar la
chapa o panel del faldón interponiendo una junta de sellado entre las chapas del faldón y el canalón. La cota
exterior del canalón será 50 mm. inferior al ala interior. El solapo de los distintos tramos será no menor de
150 mm y se interpondrá una junta de sellado que asegure la estanquidad. Los canalones no sobrepasarán los
12 m. sin hacer un cambio de pendiente, y tendrán una pendiente mínima del 1 %.
No se trabajará en la cubierta en condiciones climáticas adversas como fuertes vientos, temperaturas
inferiores a 5º C, lluvias, nevadas o niebla persistente.
Control, criterios de aceptación y rechazo y verificaciones en el edificio terminado
Tanto la puesta en obra como los accesorios utilizados cumplirán la NTE-QTG. Los materiales utilizados
llevarán certificado de calidad reconocido. Los paneles de doble chapa serán compuestos por láminas que en
el caso de acero tendrán un límite elástico mínimo de 220 N/mm2.
Si la dirección facultativa lo considera oportuno, se harán ensayos de uniformidad del galvanizado, según
norma UNE.
Se harán inspecciones de puesta en obra comprobando que todo se ha hecho de acuerdo a lo indicado en
proyecto y por la dirección facultativa. Se comprobará la formación de faldones, espesores, distancias,
colocación del aislamiento térmico, canalones, puntos singulares, materiales, juntas de dilatación, pendientes,
planeidad, colocación de impermeabilización, rastreles y cobertura.
Controlando solapos longitudinales, número y situación de los accesorios de fijación y colocación del
complemento de estanquidad; colocación de cumbrera, limahoya, remate lateral y encuentro lateral con
paramento.
En cada cubierta se hará una prueba de estanquidad, regándola durante 48 horas.
Las tolerancias máximas admisibles serán:
Solapos: -20 mm.
Distancias entre fijaciones: -100 mm.
Vuelo alero: 50 mm.
Criterios de medición y valoración
En caso de que en el presupuesto del proyecto o el contrato de obra no se especifiquen otros criterios, se
adoptarán las siguientes pautas de medición y valoración:
Se medirán superficies y longitudes en verdadera magnitud deduciendo huecos mayores de 0,5 m2.
Condiciones de conservación y mantenimiento
Se exponen a continuación las condiciones básicas y generales de conservación y mantenimiento. En el
preceptivo "Libro del Edificio", a redactar tras la finalización de la obra, se incluirá mayor detalle de las
mismas.
CONSTRUCCION PISCINA PUBLICA EN BADA LAS ABADIAS
Anualmente, coincidiendo con el final del otoño, se realizará la limpieza de hojas, tierra u otros elementos
acumulados en sumideros o canalones.
Durante la época de verano se revisará el estado de canalones, bajantes, sumideros, y material de cobertura
reparando si fuera necesario.
Cada 2 años se revisarán posibles apariciones de óxidos y el deterioro de la protección.
Comprobar la estanqueidad de la cubierta cada 3 años.
2.12 REVESTIMIENTOS
2.12.1 PARAMENTOS
REVOCOS y ENFOSCADOS
Descripción
Revestimientos continuos, aplicados sobre paramentos interiores o exteriores, de mortero de cemento, de
cal, mixto cemento-cal o de resinas sintéticas.
Materiales
Mortero:
El aglomerante empleado podrá ser cemento o mixto con cal.
Cementos:
Cumplirán las especificaciones dispuestas en el RC-16, RD 1313/1988 y normas armonizadas UNE EN 197-1
y 413-1 y se emplearán cementos para albañilería u otros cementos comunes a excepción del CEM I y CEM
III.
En el caso de cementos que dispongan de norma armonizada, contarán con marcado CE y estará disponible la
declaración de prestaciones, el resto de cementos incluirán certificado de conformidad con requisitos
reglamentarios.
El cemento contará con la documentación de suministro y etiquetado dispuesto en el anejo IV del RC-16. No
llegará a obra u otras instalaciones de uso excesivamente caliente. Cuando el suministro se realice en sacos se
almacenará sobre palets o similar, en locales cubiertos, ventilados y protegidos de la intemperie, humedad y
de la exposición directa del sol.
El almacenamiento de los cementos a granel se efectuará en silos estancos y protegidos de la humedad y se
evitará, en particular, su contaminación con otros cementos de tipo y/o clase de resistencia distintos.
Cales:
Contarán con marcado CE según normas UNE EN 459-1. Su recepción, manipulación y almacenamiento
mantendrá las mismas precauciones que los cementos.
Pueden emplearse arenas naturales procedentes de ríos, mina y playa, o de machaqueo, o bien mezcla de
ellas. El suministrador deberá garantizar documentalmente el cumplimiento del marcado CE. Los áridos
deberán cumplir las condiciones físico-químicas, físico-mecánicas, de granulometría y forma indicadas en la
norma armonizada UNE-EN 13139.
Se admiten todas las aguas potables y las tradicionalmente empleadas. En caso de duda, el agua cumplirá los
mismos requisitos dispuestos en el artículo 27 de la EHE-08 para el empleo de agua para el hormigón. Se
prohíbe el uso de aguas de mar o salinas análogas para el amasado o curado.
En caso de emplear aditivos el fabricante suministrará el aditivo correctamente etiquetado y dispondrá de
marcado CE aportando la declaración de prestaciones según norma armonizada UNE-EN 934-3. La Dirección
Facultativa deberá autorizar su utilización y en su incorporación a la mezcla se seguirá estrictamente lo
dispuesto por el fabricante.
Las mezclas preparadas, envasadas o a granel llevarán el nombre del fabricante, la cantidad de agua a añadir
para obtener las resistencias deseadas y dispondrán de garantía documental del cumplimiento del marcado CE
y deberán cumplir las condiciones indicadas en la norma armonizada UNE-EN 998-1.
Enfoscados interiores se ejecutarán con mortero CS de resistencia II a IV y absorción W0.
Enfoscados exteriores se ejecutarán con mortero CS de resistencia III a IV y absorción W0 los pintados, W1
los no pintados y W2 los expuestos a agua y viento elevados.
En el caso de utilizar morteros basados en ligantes orgánicos contarán con el preceptivo marcado CE según
UNE-EN 15824.Si el mortero se confecciona con cales, estas dispondrán de marcado CE según UNE-EN
459.
Juntas:
Se harán con junquillos de madera, plástico, aluminio lacado o anodizado.
Refuerzo:
Consiste en una malla que puede ser metálica, de fibra de vidrio o poliéster.
Las características higrotérmicas de los materiales contemplados en el proyecto son:
Material Conductividad térmica Densidad Factor de
(W/mK) (Kg/m3) resistencia al
Vapor de agua
Mortero de cemento o cal en 0,800 1525 10
CONSTRUCCION PISCINA PUBLICA EN BADA LAS ABADIAS
revoco y enfoscado
Las características de los materiales puestos en obra, tendrán las prestaciones señaladas anteriormente o
superiores, de otro modo, habrán de ser autorizados previamente por la dirección facultativa.
Para más detalle se tendrá en cuenta lo especificado en el Catálogo de Elementos Constructivos del Código
Técnico de la Edificación.
Puesta en obra
Previamente a la aplicación del enfoscado la cubierta estará terminada o tendrá al menos 3 plantas de
estructura por encima, si se va a realizar en el interior, y funcionará la evacuación de aguas si es exterior.
La superficie sobre la que se vaya a aplicar habrá fraguado, estará limpia, rugosa y húmeda. Se amasará
exclusivamente la cantidad de mortero necesario y no se podrá añadir agua después de su amasado. Si la
superficie es de acero, primero se cubrirá con cerámica o piezas de cemento. No se ejecutará con
temperaturas inferiores a 0º C o superiores a 38º C, en tiempo de heladas, lluvioso, extremadamente seco o
caluroso o cuando la superficie esté expuesta al sol, o a vientos secos y cálidos.
Si el enfoscado va maestreado, se colocarán maestras de mortero a distancias máximas de 1 m. en cada paño,
en esquinas, perímetro del techo y huecos aplicando entre ellas el mortero por capas hasta conseguir el
espesor que será de un máximo de 2 cm. por capa. En los encuentros de fachada y techo se enfoscará el techo
en primer lugar. Si el soporte presenta discontinuidades o diferentes materiales se colocará tela de refuerzo,
tensada y fijada, con solapes mínimos de 10 cm a cada lado.
Antes del fraguado del enfoscado se le dará un acabado rugoso, fratasado o bruñido, dependiendo del
revestimiento que se vaya a aplicar sobre él.
Una vez fraguado el enfoscado se procederá al revoco. Si es de mortero de cemento se aplicará con llana o
proyectado y tendrá un espesor mínimo de 8 mm. Si es de mortero de cal, se aplicará en dos capas con fratás,
hasta conseguir un espesor mínimo de 10 mm. Si es de mortero de resinas, se dividirá la superficie en paños
no superiores a 10 m², se fijarán cintas adhesivas donde se prevean cortes que se despegarán una vez
endurecido el mortero, y el espesor mínimo del revoco será 1 mm.
En el caso de paramentos verticales con bandas elásticas perimetrales para potenciar el aislamiento acústico,
deben evitarse los contactos entre el enfoscado de la hoja que lleva bandas elásticas y el del techo en su
encuentro con el forjado superior.
El revoco sobre superficies horizontales se reforzará con malla metálica y se anclará al forjado. Se respetarán
las juntas estructurales. Se evitarán golpes o vibraciones durante el fraguado y no se admitirán secados
artificiales. Una vez trascurridas 24 h de su ejecución, se mantendrá húmeda la superficie hasta que el
mortero haya fraguado.
Control, criterios de aceptación y rechazo y verificaciones en el edificio terminado
Recepción de cementos y cales: El control de recepción del cemento será acorde a lo especificado en el anejo
IV del RC-16: a) control de la documentación: albarán, etiquetado, declaración de prestaciones del marcado
CE si lo tuviera o certificación de cumplimiento de requisitos reglamentarios firmado por persona física del
fabricante si no contara con marcado CE y distintivos de calidad si los tuviere. b) inspección visual y c) en
caso que lo exigiera el responsable de la recepción, ensayos de identificación o complementarios según anejo
VIII del RC-16. Se identificarán el tipo y clase de cales y, podrán realizarse ensayos identificativos o
complementarios si no disponen de distintivo de calidad reconocido.
En aguas no potables sin experiencias previas se realizarán ensayos de exponente de hidrógeno pH, sustancias
disueltas, sulfatos, ión cloruro, hidratos de carbono y sustancias orgánicas solubles en éter indicadas en el
artículo 27 de la EHE-08.
Se comprobará la identificación, tipo, tamaño y distintivos de las arenas realizando ensayos de materia
orgánica, granulometría y finos que pasan por el tamiz 0,08 según EHE-08, si no disponen de certificado de
calidad reconocido.
De los morteros preparados en obra se comprobará el tipo, dosificación y se realizarán ensayos de resistencia
mecánica y consistencia con Cono de Abrams. Los morteros envasados o a granel se comprobará el marcado
CE, el tipo y distintivos de calidad. Los morteros que dispongan del distintivo de la marca "M", pueden
quedarse exentos de ensayos, ya que este distintivo verifica la realización de los mismos.
Cada 100 m² se hará un control de la ejecución comprobando la preparación del soporte, dosificación del
mortero, espesor, acabado, planeidad, horizontalidad, verticalidad, disposición de los materiales, adherencia
al soporte, juntas y uniones con otros elementos.
Tolerancias máximas admisibles:
planeidad: 5 mm. por m.
Criterios de medición y valoración
En caso de que en el presupuesto del proyecto o el contrato de obra no se especifiquen otros criterios, se
adoptarán las siguientes pautas de medición y valoración:
Se medirá la superficie ejecutada deduciendo huecos.
Condiciones de conservación y mantenimiento
Se exponen a continuación las condiciones básicas y generales de conservación y mantenimiento. En el
preceptivo "Libro del Edificio", a redactar tras la finalización de la obra, se incluirá mayor detalle de las
CONSTRUCCION PISCINA PUBLICA EN BADA LAS ABADIAS
mismas.
No fijar o colgar elementos pesados del revoco, sino del elemento resistente.
Cada 3 años revisión con el fin de detectar la aparición de fisuras, desconchados, manchas, falta de
adherencia... informando en su caso a técnico.
En la limpieza periódica del revestimiento, si no está recubierto por pinturas u otros elementos, se empleará
agua a baja presión con cepillo suave.
MONOCAPAS
Descripción
Revestimiento continuo formado por una única capa de mortero tradicional con aditivos especiales, pudiendo
llevar un acabado a la piedra, raspado, a la tirolesa, rugoso, chafado o alisado.
Materiales
Mortero:
La mezcla vendrá preparada de fábrica y dispondrá de D.I.T. Documento de Idoneidad Técnica en vigor. Por
tanto, en obra no se le añadirá ningún componente como cementos, arenas, pigmentos o aditivos.
Se admiten todas las aguas potables y las tradicionalmente empleadas. En caso de duda, el agua cumplirá los
mismos requisitos dispuestos en el artículo 27 de la EHE-08 para el empleo de agua para el hormigón. Se
prohíbe el uso de aguas de mar o salinas análogas para el amasado o curado.
Estarán clasificados con mortero (OC) CS de resistencia III a IV y absorción W1 o W2 los expuestos a agua y
viento elevados.
Juntas:
Se harán con junquillos de madera, plástico, aluminio lacado o anodizado.
Malla:
Se utilizará como refuerzo en puntos singulares y será de fibra de vidrio resistente a los álcalis, de poliéster o
acero galvanizado o inoxidable.
Las características higrotérmicas de los materiales contemplados en el proyecto son:
Material Conductividad Densidad Factor de resistencia
térmica (Kg/m3) al Vapor de agua
(W/mK)
Mortero monocapa 1,300 1900 10
Las características de los materiales puestos en obra, tendrán las prestaciones señaladas anteriormente o
superiores, de otro modo, habrán de ser autorizados previamente por la dirección facultativa.
Para más detalle se tendrá en cuenta lo especificado en el Catálogo de Elementos Constructivos del Código
Técnico de la Edificación.
Puesta en obra
La mezcla preparada de fábrica se almacenará en lugar cubierto, ventilado y protegido de la humedad. Antes
de aplicar se comprobará que el soporte sea resistente, plano, rugoso, estable, limpio, con una temperatura de
entre 5 y 30º, con el grado de humedad adecuado según indicaciones del fabricante y no presentará una
absorción excesiva. El mortero se preparará según las indicaciones del fabricante y se aplicará
mecánicamente o con llana en una capa que tendrá un espesor mínimo de 10 mm. y máximo de 15 mm.,
aplicando en dos capas espesores mayores. Se respetarán las juntas estructurales y se dejarán juntas de trabajo
a distancias máximas de 2 m. entre horizontales y 7 m. entre verticales que se conseguirán colocando
junquillos antes de aplicar el revestimiento y quitándolos una vez haya fraguado. Se colocarán mallas como
refuerzo en juntas estructurales, uniones de distintos materiales, dinteles, forjados, etc., que cubrirán 20 cm a
cada lado de la junta y quedarán centradas en el espesor del revestimiento.
Si el acabado superficial va a ser raspado, se dejará fraguar el mortero 6-7 horas en invierno y 2-3 en verano.
Si el acabado es con piedra proyectada, quedará un espesor mínimo de mortero entre la piedra y el soporte de
8 mm.
Tras la ejecución se realizará el curado regando ligeramente con agua hasta que el mortero haya fraguado.
No se trabajará con temperaturas bajas, humedad elevada, riesgo de heladas y lluvia.
Control, criterios de aceptación y rechazo y verificaciones en el edificio terminado
La mezcla preparada en fábrica poseerá el DIT. En el envase aparecerá el nombre del producto, identificación
CONSTRUCCION PISCINA PUBLICA EN BADA LAS ABADIAS
del fabricante, peso, instrucciones de empleo y almacenamiento, referencia, fecha de fabricación, color,
número de lote de fabricación y tiempo máximo de validez.
Se comprobará la preparación del soporte, resistencia del mortero, espesor, colocación de mallas en juntas,
planeidad y que no haya defectos como abombamientos, desplomes, desniveles y descolgamientos.
Tolerancias máximas admisibles:
planeidad: 5 mm. por m.
Criterios de medición y valoración
En caso de que en el presupuesto del proyecto o el contrato de obra no se especifiquen otros criterios, se
adoptarán las siguientes pautas de medición y valoración:
Se medirá la superficie ejecutada, deduciendo huecos.
Condiciones de conservación y mantenimiento
Se exponen a continuación las condiciones básicas y generales de conservación y mantenimiento. En el
preceptivo "Libro del Edificio", a redactar tras la finalización de la obra, se incluirá mayor detalle de las
mismas.
No fijar o colgar elementos pesados del revoco, sino del elemento resistente.
Cada 3 años revisión con el fin de detectar la aparición de fisuras, desconchados, manchas, falta de
adherencia... informando en su caso a técnico.
En la limpieza periódica del revestimiento, si no está recubierto por pinturas u otros elementos, se empleará
agua a baja presión con cepillo suave.
GUARNECIDOS y ENLUCIDOS
Descripción
Revestimientos continuos de pasta de yeso sobre paredes y techos interiores, pudiendo ser monocapa o
bicapa.
Materiales
Yeso:
Irán acompañados de la declaración de prestaciones del marcado CE según la norma armonizada UNE-EN
13279, declarando expresamente la fecha de fabricación, tiempo de principio de fraguado, resistencia a
compresión y en su caso reacción al fuego, aislamiento directo a ruido aéreo y resistencia térmica.
Aditivos:
Pueden ser plastificantes, retardadores...
Agua:
Se admiten todas las aguas potables y las tradicionalmente empleadas. En caso de duda, el agua cumplirá los
mismos requisitos dispuestos en el artículo 27 de la EHE-08 para el empleo de agua para el hormigón. Se
prohíbe el uso de aguas de mar o salinas análogas.
Guardavivos:
Se utilizarán para la protección de aristas verticales de esquina y serán de acero galvanizado, inoxidable o
plástico.
Las características higrotérmicas de los materiales contemplados en el proyecto son:
Material Conductividad Densidad Factor de
térmica (Kg/m3) resistencia al
(W/mK) Vapor de agua
Guarnecido y enlucido de yeso 0,570 1150 6
Las características de los materiales puestos en obra, tendrán las prestaciones señaladas anteriormente o
superiores, de otro modo, habrán de ser autorizados previamente por la dirección facultativa.
Para más detalle se tendrá en cuenta lo especificado en el Catálogo de Elementos Constructivos del Código
Técnico de la Edificación.
Puesta en obra
Antes de revestir de yeso la superficie, deberá estar terminada la cubierta del edificio o tener al menos tres
forjados sobre la planta en que se ha de realizar el tendido, se habrán recibido los cercos de carpintería y
ganchos, y estarán revestidos los muros exteriores y se habrán tapado las imperfecciones de la superficie
soporte que estará limpia, húmeda y rugosa.
Se colocarán guardavivos en aristas verticales de esquina que se recibirán a partir del nivel del rodapié
aplomándolo y punteando con pasta de yeso, la parte desplegada o perforada del guardavivos.
Si el guarnecido es maestreado, se colocarán maestras de yeso de 15 mm. de espesor en rincones, esquinas,
guarniciones de huecos, perímetro de techos, a cada lado de los guardavivos y cada 3 m. en un mismo paño.
Entre ellas se aplicará yeso, con un espesor máximo de 15 mm. para tendidos, 12 mm. para guarnecidos y 3
mm. para enlucidos, realizando varias capas para mayores espesores. El tendido se cortará en juntas
estructurales y a nivel de pavimento terminado o línea superior del rodapié. Cuando el revestimiento se pase
CONSTRUCCION PISCINA PUBLICA EN BADA LAS ABADIAS
por delante del encuentro entre diferentes materiales o en los encuentros con elementos estructurales se
colocará una red de acero galvanizado o poliéster que minimice la aparición de fisuras.
El guarnecido o enfoscado sobre el que se va a aplicar el enlucido, deberá estar fraguado y tener consistencia
suficiente para no desprenderse al aplicarlo. Los encuentros del enlucido con cajas y otros elementos
recibidos, deberán quedar perfectamente perfilados.
En el caso de paramentos verticales con bandas elásticas perimetrales para potenciar el aislamiento acústico,
deben evitarse los contactos entre el enlucido de la hoja que lleva bandas elásticas y el del techo en su
encuentro con el forjado superior.
El yeso se aplicará a temperaturas mayores de 5 º C. Una vez amasado no podrá añadirse agua y será utilizado
inmediatamente desechándose el material amasado una vez que haya pasado el tiempo indicado por el
fabricante.
La superficie resultante será plana y estará exenta de coqueras.
Control, criterios de aceptación y rechazo y verificaciones en el edificio terminado
Se identificará el yeso, que llevará marcado CE y certificado de calidad reconocido. Si la dirección de obra lo
considera se harán ensayos de contenido en conglomerante yeso, tiempo de inicio de fraguado, resistencia a
compresión y flexión, dureza superficial, adherencia, resistencia y reacción al fuego, aislamiento al ruido
aéreo y conductividad térmica.
En aguas no potables sin experiencias previas se realizarán ensayos de exponente de hidrógeno pH, sustancias
disueltas, sulfatos SO3, ión Cloro Cl-, hidratos de carbono y sustancias orgánicas solubles en éter, según
EHE-08.
Se harán controles del tipo de yeso, temperatura del agua de amasado, cantidad de agua de amasado,
condiciones previas al tendido, pasta empleada, ejecución de maestras, repaso con yeso tamizado, planeidad,
horizontalidad, espesor, interrupción del tendido, fijación de guardavivos, aspecto del revestimiento,
adherencia al soporte y entrega a otros elementos.
Las tolerancias máximas admisibles serán:
planeidad: 3 mm/m. o 15 mm. en total.
Criterios de medición y valoración
En caso de que en el presupuesto del proyecto o el contrato de obra no se especifiquen otros criterios, se
adoptarán las siguientes pautas de medición y valoración:
Se medirá la superficie ejecutada, deduciendo huecos.
Condiciones de conservación y mantenimiento
Se exponen a continuación las condiciones básicas y generales de conservación y mantenimiento. En el
preceptivo "Libro del Edificio", a redactar tras la finalización de la obra, se incluirá mayor detalle de las
mismas.
Los elementos que se fijen al paramento tendrán los soportes anclados a la tabiquería .
El yeso permanecerá seco, con un grado de humedad inferior al 70% y alejado de salpicados de agua.
Se inspeccionará anualmente su estado para comprobar que no han aparecido fisuras de importancia,
desconchados o abombamientos.
ALICATADOS
Descripción
Baldosas cerámicas o mosaico cerámico de vidrio como acabado en paramentos verticales interiores.
Materiales
Baldosas:
Pueden ser gres esmaltado, porcelánico o rústico, baldosín catalán, barro cocido o azulejo. No estará
esmaltado en la cara posterior ni en los cantos.
Mosaico:
De piezas cerámicas de gres o esmaltadas, o de baldosines de vidrio.
Material de agarre:
Puede aplicarse una capa gruesa de mortero tradicional, o una capa de regularización y sobre ella una capa
fina de adhesivos cementosos, adhesivos de dispersión o adhesivos de resinas de reacción. Los adhesivos
serán elásticos, no tóxicos e inalterables al agua. La determinación del tipo de adhesivo se realizará en
función del tipo de soporte, su absorción y el formato de la baldosa según las recomendaciones publicadas por
AFAM y del fabricante.
Las mezclas preparadas, envasadas o a granel llevarán el nombre del fabricante, la cantidad de agua a añadir
para obtener las resistencias deseadas y dispondrán de garantía documental del cumplimiento del marcado CE
y deberán cumplir las condiciones indicadas en las normas armonizadas UNE-EN 998-2 para morteros de
CONSTRUCCION PISCINA PUBLICA EN BADA LAS ABADIAS
PINTURAS
Descripción
Revestimientos continuos de paramentos y elementos de estructura, carpintería, cerrajería y elementos de
instalaciones, situados al interior o exterior, con pinturas y barnices como acabado decorativo o protector.
Materiales
Pinturas y barnices:
Pueden ser pinturas al temple, a la cal, al silicato, al cemento, plástica... que se mezclarán con agua. También
pueden ser pinturas al óleo, al esmalte, martelé, laca nitrocelulósica, barniz, pintura a la resina vinílica,
bituminosas...que se mezclarán con disolvente orgánico.
También estarán compuestas por pigmentos normalmente de origen mineral y aglutinantes de origen
orgánico, inorgánico y plástico, como colas celulósicas, cal apagada, silicato de sosa, cemento blanco, resinas
sintéticas, etc.
Aditivos:
Se añadirán en obra y serán antisiliconas, aceleradores de secado, matizantes de brillo, colorantes, tintes,
disolventes, etc.
Imprimación:
Puede aplicarse antes que la pintura como preparación de la superficie. Pueden ser imprimaciones para
galvanizados y metales no férreos, anticorrosiva, para madera y selladora para yeso y cemento.
Puesta en obra
La superficie de aplicación estará limpia, lisa y nivelada, se lijará si es necesario para eliminar adherencias e
imperfecciones y se plastecerán las coqueras y golpes. Estará seca si se van a utilizar pinturas con disolventes
orgánicos y se humedecerá para pinturas de cemento. Si el elemento a revestir es madera, ésta tendrá una
humedad de entre 14 y 20 % en exterior o de entre 8 y 14 % en interior. Si la superficie es de yeso, cemento o
albañilería, la humedad máxima será del 6 %. El secado será de la pintura será natural con una temperatura
ambiente entre 6 y 28 º C, sin soleamiento directo ni lluvia y la humedad relativa menor del 85 %. La pintura
no podrá aplicarse pasadas 8 horas después de su mezcla, ni después del plazo de caducidad.
Sobre superficies de yeso, cemento o albañilería, se eliminarán las eflorescencias salinas y las manchas de
moho que también se desinfectarán con disolventes funguicidas.
Si la superficie es de madera, no tendrá hongos ni insectos, se saneará con funguicidas o insecticidas y
eliminará toda la resina que pueda contener.
En el caso de tratarse de superficies con especiales características de acondicionamiento acústico, se
garantizará que la pintura no merma estas condiciones.
Si la superficie es metálica se aplicará previamente una imprimación anticorrosiva.
En la aplicación de la pintura se tendrá en cuenta las instrucciones indicadas por el fabricante especialmente
los tiempos de secado indicados.
Por tipos de pinturas:
CONSTRUCCION PISCINA PUBLICA EN BADA LAS ABADIAS
Pintura al temple: se aplicará una mano de fondo con temple diluido hasta la impregnación de los poros, y
una mano de temple como acabado.
Pintura a la cal: se aplicará una mano de fondo con pintura de cal diluida hasta la impregnación de los poros,
y dos manos de acabado.
Pintura al cemento: Se protegerán las carpinterías. El soporte ha de estar ligeramente humedecido, realizando
la mezcla en el momento de la aplicación.
Pintura al silicato: se protegerá la carpintería y vidriería para evitar salpicaduras, la mezcla se hará en el
momento de la aplicación, y se darán dos manos.
Pintura plástica: si se aplica sobre ladrillo, yeso o cemento, se aplicará una imprimación selladora y dos
manos de acabado. Si se aplica sobre madera, se dará una imprimación tapaporos, se plastecerán las vetas
y golpes, se lijará y se darán dos manos.
Pintura al óleo: se aplicará una imprimación, se plastecerán los golpes y se darán dos manos de acabado.
Pintura al esmalte: se aplicará una imprimación. Si se da sobre yeso cemento o madera se plastecerá, se dará
una mano de fondo y una de acabado. Si se aplica sobre superficie metálica llevará dos manos de
acabado.
Barniz: se dará una mano de fondo de barniz diluido, se lijará y se darán dos manos de acabado.
Control, criterios de aceptación y rechazo y verificaciones en el edificio terminado
El envase de las pinturas llevará una etiqueta con las instrucciones de uso, capacidad del envase, caducidad y
sello del fabricante.
Se identificarán las pinturas y barnices que llevarán marca AENOR, de lo contrario se harán ensayos de
determinación de tiempo de secado, de la materia fija y volátil y de la adherencia, viscosidad, poder
cubriente, densidad, peso específico, resistencia a inmersión, plegado, y espesor de pintura sobre el material
ferromagnético.
Se comprobará el soporte, su humedad, que no tenga restos de polvo, grasa, eflorescencias, óxido, moho...que
esté liso y no tenga asperezas o desconchados. Se comprobará la correcta aplicación de la capa de
preparación, mano de fondo, imprimación y plastecido. Se comprobará el acabado, la uniformidad,
continuidad y número de capas, que haya una buena adherencia al soporte y entre capas, que tenga un buen
aspecto final, sin desconchados, bolsas, cuarteamientos...que sea del color indicado, y que no se haga un
secado artificial.
Criterios de medición y valoración
En caso de que en el presupuesto del proyecto o el contrato de obra no se especifiquen otros criterios, se
adoptarán las siguientes pautas de medición y valoración:
Se medirá la superficie ejecutada, deduciendo huecos mayores de 2 m2.
Condiciones de conservación y mantenimiento
Se exponen a continuación las condiciones básicas y generales de conservación y mantenimiento. En el
preceptivo "Libro del Edificio", a redactar tras la finalización de la obra, se incluirá mayor detalle de las
mismas.
Evitar los golpes, rozamientos y humedades. La limpieza se realizará con productos adecuados al tipo de
pintura aplicada.
Cada 3 años se revisará el estado general y en su caso se optará por el repintado o reposición de la misma.
2.12.2 SUELOS
Según lo dispuesto en el Código Técnico de la Edificación, el suelo debe cumplir las condiciones siguientes:
a) no presentará imperfecciones o irregularidades que supongan una diferencia de nivel de más de 6 mm;
b) los desniveles que no excedan de 50 mm se resolverán con una pendiente que no exceda el
25%;
c) en zonas interiores para circulación de personas, el suelo no presentará perforaciones o huecos por los que
pueda introducirse una esfera de 15 mm de diámetro.
En zonas de circulación no se podrá disponer un escalón aislado, ni dos consecutivos.
Excepto en edificios de uso Residencial Vivienda, la distancia entre el plano de una puerta de acceso a un
edificio y el escalón más próximo a ella será mayor que 1200 mm y que la anchura de la hoja.
d) en el caso de suelos flotantes, se cuidará que el material aislante cubra toda la superficie del forjado y no se
vea interrumpida su continuidad y evitando también los contactos rígidos con los paramentos perimetrales.
CERÁMICOS
Descripción
Revestimientos de suelos y escaleras en interiores y exteriores con baldosas cerámicas o mosaico cerámico de
vidrio.
Materiales
Baldosas:
Pueden ser gres esmaltado, porcelánico o rústico, baldosín catalán, barro cocido o azulejo. Estarán exentas de
CONSTRUCCION PISCINA PUBLICA EN BADA LAS ABADIAS
disueltas, sulfatos SO3, ión Cloro Cl-, hidratos de carbono y sustancias orgánicas solubles en éter, según
EHE-08.
Se comprobará la identificación, tipo, tamaño y distintivos de las arenas pudiendo realizar ensayos de materia
orgánica, granulometría y finos que pasan por el tamiz 0,08 según EHE-08 si no disponen de sello de
garantía. En cualquier caso, el árido dispondrá de marcado CE.
De los morteros preparados en obra se comprobará el tipo, dosificación y se realizarán ensayos de resistencia
mecánica y consistencia con Cono de Abrams. Los morteros envasados o a granel se comprobará el marcado
CE, el tipo y distintivos de calidad.
En el caso de utilizar adhesivos se requerirá marcado CE y en su caso los distintivos de calidad que disponga.
Las tolerancias máximas admisibles serán:
Planeidad entre baldosas adyacentes: +-1 mm.
Desviación máxima: +- 4 mm. por 2 m.
Alienación de juntas de colocación: +- 2 mm. por 1 m.
Desnivel horizontalidad: 0,5 %.
Criterios de medición y valoración
En caso de que en el presupuesto del proyecto o el contrato de obra no se especifiquen otros criterios, se
adoptarán las siguientes pautas de medición y valoración:
Se medirá la superficie ejecutada, deduciendo huecos mayores de 0,5 m2.
Condiciones de conservación y mantenimiento
Se exponen a continuación las condiciones básicas y generales de conservación y mantenimiento. En el
preceptivo "Libro del Edificio", a redactar tras la finalización de la obra, se incluirá mayor detalle de las
mismas.
Regularmente se realizará una limpieza con agua y detergente adecuado.
Periódicamente se comprobará que no hay piezas fisuradas, rotas o desprendidas en cuyo caso es necesario
avisar a un técnico cualificado.
El material de rejuntado se revisará y renovará si fuera necesario cada 5 años. En este trabajo se empleará
lechada de cemento blanco o material específico para el rejuntado.
Memoria
Memoria Informativa
Datos de la Obra
El presente Estudio de Seguridad y Salud se redacta para la obra: CONSTRUCCION PISCINA PUBLICA EN
“LAS ABADIAS” que va a ejecutarse en la calle Almendral de la localidad de MERIDA.
El número total de operarios previstos que intervengan en la obra en sus diferentes fases es de: 6 trabajadores.
Técnicos
Descripción de la Obra
La ejecución de una nueva piscina implica el necesario cumplimiento de una serie de características incluidas
en la normativa vigente para su correcto uso, seguridad y funcionamiento que se han tenido en cuenta.
Al mismo tiempo las instalaciones anexas de vestuarios y aseos se incluyen en este proyecto para dar servicio
a la ampliación de instalaciones deportivas que el ayuntamiento quiere proceder a ejecutar en un futuro, como
pueden ser pistas multideporte, pádel u otras, en las zonas aledañas a la actuación.
El objetivo fundamental de este proyecto es la ejecución de una piscina pÚblica municipal de
dimensiones 25x12,50m y otra infantil de 5m de diámetro.
La ejecución de una nueva piscina implica el necesario cumplimiento de una serie de características incluidas
en la normativa vigente para su correcto uso, seguridad y funcionamiento que se han tenido en cuenta.
Al mismo tiempo las instalaciones anexas de vestuarios y aseos se incluyen en este proyecto para dar servicio
a la ampliación de instalaciones deportivas que el ayuntamiento quiere proceder a ejecutar en un futuro, como
pueden ser pistas multideporte, pádel u otras, en las zonas aledañas a la actuación.
Según se establece en el Real Decreto 1.627/1997, por el que se establecen disposiciones mínimas de seguridad y
salud en las obras de construcción, el promotor está obligado a encargar la redacción de un estudio de seguridad y
salud en los proyectos de obras en que se den alguno de los supuestos siguientes:
a) Que el presupuesto de ejecución por contrata incluido en el proyecto sea igual o superior a 450.759
euros.
b) Que la duración estimada sea superior a 30 días laborables, empleándose en algún momento a más de
20 trabajadores simultáneamente.
c) Que el volumen de mano de obra estimada, entendiendo por tal la suma de los días de trabajo del total
de los trabajadores en la obra, sea superior a 500.
Dado que la obra Construcción piscina publica queda enmarcada entre los grupos anteriores, el promotor Excmo
Ayuntamiento ha designado al firmante de este documento para la redacción del Estudio de Seguridad y Salud de la
obra.
· Memoria: En la que se realiza descripción de los procedimientos, equipos técnicos y medios auxiliares
que van a utilizarse previsiblemente.
Identificación de los riesgos laborales especificando las medidas preventivas y protecciones técnicas
tendentes a eliminar, controlar y reducir dichos riesgos.
Descripción de los servicios sanitarios y comunes de que deberá estar dotado el centro de trabajo de
la obra.
En la elaboración de la memoria se han tenido en cuenta las condiciones del entorno en que se realiza
la obra, así como la tipología y características de los materiales y elementos que van a utilizarse, el
proceso constructivo y orden de ejecución de los trabajos.
· Pliego de condiciones en el que se tienen en cuenta las normas legales y reglamentarias aplicables a
las especificaciones técnicas propias de la obra, así como las prescripciones que se habrán de cumplir
en relación con las características, la utilización y la conservación de las máquinas, útiles,
herramientas, sistemas y equipos preventivos.
· Planos en los que se desarrollan los gráficos y esquemas necesarios para la mejor definición y
comprensión de las medidas preventivas definidas en la memoria, con expresión de las
especificaciones técnicas necesarias.
· Mediciones de todas aquellas unidades o elementos de seguridad y salud en el trabajo que han sido
definidos o proyectados.
· Presupuesto que cuantifique el conjunto de gastos previstos para la aplicación y ejecución de este
estudio de seguridad y salud.
Este E.S.S. servirá de base para la redacción del Plan de Seguridad y Salud por parte de cada Contratista
interviniente en la obra en el que se analizarán, estudiarán, desarrollarán y complementarán las previsiones
contenidas en este ESS, adaptando a sus propios recursos, equipos y procesos constructivos. En ningún caso las
modificaciones planteadas en el PSS podrán implicar disminución de los niveles de protección previstos.
Implantación en Obra
ESTUDIO SEGURIDAD Y SALUD CONSTRUCCION PISCINA PUBLICA EN BDA LAS
ABADIAS
Locales de Obra
La magnitud de las obras y las características de las mismas hacen necesario la instalación de los siguientes locales
provisionales de obra:
No es necesario la instalación de aseos y ducha: Dadas las características de la obra, la cercanía a los domicilios
de los operarios y/o a la sede de las empresas contratistas se considera innecesario la instalación de aseos y duchas
en la propia obra.
Retretes químicos: Se realizarán mediante la instalación de cabinas individualizadas portátiles con tratamiento
químico de deshechos. Se instalará uno por cada 25 trabajadores, cerca de los lugares de trabajo. Las cabinas
tendrán puerta con cierre interior, que no permitirá la visibilidad desde el exterior. Se realizará una limpieza y
vaciado periódico por empresa especialista.
No es necesario la instalación de Comedor y Cocina: Dadas las características de la obra, la cercanía a los
domicilios de los operarios y/o a restaurantes se considera innecesario la instalación de comedor y cocina en la
propia obra.
Todos los locales anteriormente descritos adaptarán sus cualidades a las características descritas en el Pliego de
Condiciones de este documento.
Instalaciones Provisionales
La obra objeto de este documento contará con las siguientes instalaciones provisionales de obra:
Se dispondrá en obra de un cuadro eléctrico de obra "conjunto para obra CO" construido según la UNE-EN 60439-
4. Provista de una placa con el marcado CE, nombre del fabricante o instalador, grado IP de protección, etc.
Partirá desde la misma acometida realizada por técnicos de la empresa suministradora o desde el generador de
obra y estará situado según se grafía en el plano de organización de obra.
En la instalación eléctrica de obra, las envolventes, aparamenta, tomas de corriente y elementos de protección que
estén expuestos a la intemperie contarán con un grado de protección mínima IP45 y un grado de protección contra
impactos mecánicos de IK 0,8. Así mismo, las tomas de corriente estarán protegidos con diferenciales de 30 mA o
inferior. Los cuadros de distribución integrarán dispositivos de protección contra sobreintensidades, contra
contactos indirectos y bases de toma de corriente. Se realizará toma de tierra para la instalación. Contará con
tensiones de 220/380 V y tensión de seguridad de 24 V. La instalación será realizada por personal cualificado según
las normas del REBT.
Instalación de Abastecimiento de agua mediante acometida de red: Previo a la ejecución de la obra se realizará la
acometida de acuerdo con las condiciones de la compañía suministradora, dotando de agua potable las distintas
ESTUDIO SEGURIDAD Y SALUD CONSTRUCCION PISCINA PUBLICA EN BDA LAS
ABADIAS
instalaciones de higiene y confort de la obra así como los equipos y maquinarias que precisan de ella.
Saneamiento mediante acometida: Con el fin de garantizar el correcto saneamiento de las instalaciones
provisionales de obra se realizará una acometida a la red municipal de saneamiento de aguas residuales.
En el apartado de fases de obra se realiza la identificación de riesgos, medidas preventivas, protecciones colectivas
y E.P.I.s para cada una de estas instalaciones.
Organización de Acopios
Para la organización de acopios en la obra, además de lo expuesto en las distintas fases de trabajo, se aplicarán los
siguientes criterios generales:
Al comienzo de obra se establecerán los espacios dispuestos para el acopio de materiales y residuos quedando
debidamente señalizados.
La carga y descarga de materiales se realizará, en la medida de lo posible, utilizando medios mecánicos para los
que se atenderán las medidas de seguridad establecidas para los diferentes equipos en este mismo documento. En
cualquier caso, se vigilará que no se supere la capacidad portante de la máquina y que el personal no transite bajo
cargas suspendidas.
El apilado en altura se realizará garantizando la estabilidad del acopio, siempre sobre zonas planas y cuidando que
el apoyo entre alturas es correcto.
Los materiales combustibles quedarán consignados en zona protegida de la intemperie y debidamente etiquetados y
señalizados.
Las zonas, locales o recintos utilizados para almacenar cantidades importantes de sustancias o mezclas peligrosas
deberán identificarse mediante la señal de advertencia colocada, según el caso, cerca del lugar de almacenamiento
o en la puerta de acceso al mismo. Ello no será necesario cuando las etiquetas de los distintos embalajes y
recipientes, habida cuenta de su tamaño, hagan posible dicha identificación.
Tráfico rodado
El tráfico rodado ajeno a la obra y que circula por el ámbito de la misma exige la puesta en práctica de medidas
preventivas añadidas que se enumeran a continuación:
El contratista se encargará, con los medios necesarios, de la limpieza de la vía pública por la que se realice el
acceso a la obra y de los viales colindantes, manteniéndolas limpias en todo momento y especialmente tras la
entrada y salida de camiones en la obra.
Tráfico peatonal
La presencia de tráfico peatonal en el ámbito de la obra requiere la adopción de las siguientes medidas preventivas:
Se organizarán recorridos separados y bien diferenciados para el tráfico de vehículos de obra y el tráfico peatonal
ESTUDIO SEGURIDAD Y SALUD CONSTRUCCION PISCINA PUBLICA EN BDA LAS
ABADIAS
Por si se produjera un incidente en obra que requiriera de traslado a centro sanitario, a continuación se destacan
las instalaciones más próximas a la obra:
Dirección Centro de Salud más próximo: Sustituya por la DIRECCIÓN DEL CENTRO DE SALUD
Localidad Centro de Salud más próximo: Sustituya por la LOCALIDAD DEL CENTRO DE SALUD
Riesgos Eliminables
Entendemos que ninguna medida preventiva adoptada frente a un riesgo lo elimina por completo dado que siempre
podrá localizarse una situación por mal uso del sistema, actitudes imprudentes de los operarios u otras en que dicho
riesgo no sea eliminado.
Por tanto se considera que los únicos riesgos eliminables totalmente son aquellos que no existen al haber sido
eliminados desde la propia concepción del edificio, por el empleo de procesos constructivos, maquinaria, medios
auxiliares o incluso medidas del propio diseño del proyecto que no generen riesgos y sin duda estos riegos no
merecen de un desarrollo detenido en este Estudio de Seguridad y Salud.
Fases de Ejecución
Movimiento de Tierras
Riesgos
Med Preventivas
Durante la ejecución de esta fase los RECURSOS PREVENTIVOS tendrán presencia permanente en obra ya
que concurren alguno de los supuestos por los que el Real Decreto 604/2006 exige su presencia.
Iluminación suficiente en la zona de trabajo.
Se dispondrá de una bomba de achique cuando haya previsión de fuertes lluvias o inundaciones.
La zona de actuación deberá permanecer ordenada, libre de obstáculos y limpia de residuos.
Se procederá a la localización de conducciones de gas, agua y electricidad, previo al inicio del movimiento de
tierras. El corte de suministro o desvío de las conducciones se pondrá en conocimiento de la empresa
propietaria de la misma.
Queda prohibido servirse del propio entramado, entibado o encofrado para el descenso o ascenso de los
trabajadores al fondo de la excavación.
En caso de haber llovido, se respetarán especialmente las medidas de prevención debido al aumento de la
peligrosidad de desplomes.
Se señalizarán las zonas de circulación en obra para vehículos y personas y las zonas de acopio de materiales.
Se dispondrán rampas de acceso para camiones y vehículos cuyas pendientes no serán superiores al 8% en
tramos rectos y 12% en tramos curvos.
Se realizará un estudio geotécnico que indique las características y resistencia del terreno, así como la
profundidad del nivel freático. Los taludes se realizarán en función de lo determinado por este estudio.
Dependiendo de las características del terreno y profundidad de la excavación, se indicará la mínima distancia
de acercamiento al borde superiores del talud para personas, vehículos y acopios.
No se realizarán acopios pesados a distancias menores a 2 m. del borde del talud de la excavación.
Se señalará el acceso de la maquinaria y del personal a la obra, siendo estos diferenciados.
Los operarios no deberán permanecer en planos inclinados con fuertes pendientes.
Los operarios no deberán permanecer en el radio de acción de máquinas o vehículos en movimientos.
Los operarios no deberán permanecer debajo de cargas suspendidas.
El ascenso o descenso de cargas se realizará lentamente, evitando movimientos bruscos que provoquen su
caída.
Las cargas no serán superiores a las indicadas.
La maquinaria a utilizar en la excavación cumplirá con las especificaciones contempladas en este documento
ESTUDIO SEGURIDAD Y SALUD CONSTRUCCION PISCINA PUBLICA EN BDA LAS
ABADIAS
EPCs
EPIs
Casco de seguridad
Protectores auditivos
Gafas de seguridad antiimpactos
Guantes contra cortes y vibraciones
Calzado con suela anticlavos y puntera reforzada
Botas de goma o PVC
Fajas de protección dorso lumbar
Chaleco reflectante
Ropa de trabajo adecuada
Ropa de trabajo impermeable
Crema de protección solar
Implantación en Obra
Riesgos
Med Preventivas
Durante la ejecución de esta fase los RECURSOS PREVENTIVOS tendrán presencia permanente en obra ya
que concurren alguno de los supuestos por los que el Real Decreto 604/2006 exige su presencia.
El radio de influencia de las líneas de alta tensión se considera de 6 m. en líneas aéreas y 2 m. en enterradas.
Iluminación suficiente en la zona de trabajo.
El trazado de la línea eléctrica no coincidirá con el trazado de suministro de agua.
La zona de actuación deberá permanecer ordenada, libre de obstáculos y limpia de residuos.
Los cuadros eléctricos se colocarán en lugares accesibles y protegidos, evitando los bordes de forjados u otros
lugares con peligro de caída.
El cuadro eléctrico se colocarán en cajas fabricadas al efecto, protegidas de la intemperie, con puerta, llave y
visera. Las cajas serán aislantes.
En la puerta del cuadro eléctrico se colocará el letrero: "Peligro eléctrico".
Se utilizarán conducciones antihumedad y conexiones estancas para distribuir la energía desde el cuadro
principal a los secundarios.
Se utilizarán clavijas macho-hembra para conectar los cuadros eléctricos con los de alimentación.
Se protegerá el punto de conexión de la pica o placa de tierra en la arqueta.
Los cables a emplear serán aislantes y de calibre adecuado.
Se utilizarán tubos eléctricos antihumedad para la distribución de la corriente desde el cuadro eléctrico, que se
deslizarán por huecos de escalera, patios, patinillos... y estarán fijados a elementos fijos.
Los empalmes entre mangueras se realizarán en cajas habilitadas para ello.
Los hilos estarán recubiertos con fundas protectoras; prohibida la conexión de hilos desnudos sin clavija en los
enchufes.
Se evitarán tirones bruscos de los cables.
En caso de un tendido eléctrico, el cableado tendrá una altura mínima de 2 m. en zonas de paso de personas y
5 m. para vehículos.
Los cables enterrados estarán protegidos con tubos rígidos, señalizados y a una profundidad de 40 cm.
Las tomas de corriente se realizarán con clavijas blindadas normalizadas.
Cada toma de corriente suministrará energía a un solo aparato o herramienta, quedando prohibidas las
conexiones triples.
La tensión deberá permanecer en la clavija hembra, no en la macho en las tomas de corriente.
Todo elemento metálico de la instalación eléctrico estará conectado a tierra, exceptuando aquellos que tengan
doble aislamiento.
En pequeña maquinaria utilizaremos un hilo neutro para la toma de tierra. El hilo estará protegido con un
macarrón amarillo y verde.
La arqueta donde se produzca la conexión de la pica de tierra deberá estar protegida.
Los interruptores se colocarán en cajas normalizadas, blindadas y con cortacircuitos fusibles.
Se instalarán interruptores en todas las líneas de toma de corriente de los cuadros de distribución y
alimentación a toda herramienta o aparato eléctrico.
ESTUDIO SEGURIDAD Y SALUD CONSTRUCCION PISCINA PUBLICA EN BDA LAS
ABADIAS
Los interruptores automáticos protegerán los circuitos principales, así como los diferenciales las líneas y
maquinaria.
Prohibido el empleo de fusibles caseros.
Las luminarias se instalarán a una altura mínima de 2,5 m. y permanecerán cubiertas.
Se colocará un disyuntor diferencial de alta sensibilidad.
Se colocarán interruptores automáticos magnetotérmicos.
Las lámparas portátiles estarán constituidas por mangos aislantes, rejilla protectora de la bombilla con
gancho, manguera antihumedad, y clavija de conexión normalizada alimentada a 24 voltios.
Se evitará la existencia de líneas de alta tensión en la obra; Ante la imposibilidad de desviarlas, se protegerán
con fundas aislantes y se realizará un apantallamiento.
EPCs
EPIs
Casco de seguridad
Guantes contra cortes y vibraciones
Guantes aislantes dieléctricos
Calzado con suela anticlavos y puntera reforzada
Calzado con suela aislante ante contactos eléctricos
Chaleco reflectante
Ropa de trabajo adecuada
Ropa de trabajo impermeable
Crema de protección solar
Riesgos
Med Preventivas
Durante la ejecución de esta fase los RECURSOS PREVENTIVOS tendrán presencia permanente en obra ya
que concurren alguno de los supuestos por los que el Real Decreto 604/2006 exige su presencia.
Iluminación suficiente en la zona de trabajo.
Se cuidará la influencia de la red de saneamiento sobre otras conducciones (gas, electricidad...), el andamiaje y
medios auxiliares.
Las herramientas eléctricas cumplirán con las especificaciones contempladas en este documento dentro del
apartado de herramientas eléctricas.
La zona de actuación deberá permanecer ordenada, libre de obstáculos y limpia de residuos.
Ningún operario permanecerá solo en el interior de una zanja mayor de 1,50 m. sin que nadie en el exterior de
la excavación vigile permanentemente su presencia.
El vertido del hormigón se realizará por tongadas desde una altura adecuada para que no se desprenda los
laterales de la excavación.
El acopio de los tubos se realizará a distancia suficiente de la zona de excavación de zanjas y pozos
observando que no se compromete la estabilidad de los mismos.
Las tuberías se acopiarán sobre superficies horizontales impidiendo el contacto directo de las mismas con el
terreno mediante la colocación de cuñas y topes que además evitarán el deslizamiento de los tubos.
Está prohibido el uso de llamas para la detección de gas.
Prohibido fumar en interior de pozos y galerías.
EPCs
Se utilizarán escaleras normalizadas sujetas firmemente para ascender y descender a la excavación de zanjas o
pozos.
EPIs
Casco de seguridad
Guantes contra cortes y vibraciones
ESTUDIO SEGURIDAD Y SALUD CONSTRUCCION PISCINA PUBLICA EN BDA LAS
ABADIAS
Riesgos
Med Preventivas
Durante la ejecución de esta fase los RECURSOS PREVENTIVOS tendrán presencia permanente en obra ya
que concurren alguno de los supuestos por los que el Real Decreto 604/2006 exige su presencia.
Dado que en la instalación de locales de obra pueden intervenir diversas operaciones todas ellas descritas en
otras fases de obra de este mismo documento, se atenderá a lo dispuesto en las mismas.
Se realizará un estudio previo del suelo para comprobar su estabilidad y, en su caso, calcular el talud necesario
dependiendo del terreno.
Durante su instalación quedará restringido el acceso a toda persona ajena a la obra.
La zona de actuación deberá permanecer ordenada, libre de obstáculos y limpia de residuos.
El tránsito de vehículos pesados quedará limitado a más de 3 metros de las casetas.
La elevación de casetas y otras cargas será realizada por personal cualificado, evitando el paso por encima de
las personas.
EPIs
ESTUDIO SEGURIDAD Y SALUD CONSTRUCCION PISCINA PUBLICA EN BDA LAS
ABADIAS
Casco de seguridad
Guantes contra cortes y vibraciones
Guantes de goma o PVC
Calzado con suela anticlavos y puntera reforzada
Chaleco reflectante
Ropa de trabajo adecuada
Ropa de trabajo impermeable
Crema de protección solar
Cimentación
Riesgos
Med Preventivas
ESTUDIO SEGURIDAD Y SALUD CONSTRUCCION PISCINA PUBLICA EN BDA LAS
ABADIAS
Durante la ejecución de esta fase los RECURSOS PREVENTIVOS tendrán presencia permanente en obra ya
que concurren alguno de los supuestos por los que el Real Decreto 604/2006 exige su presencia.
Iluminación suficiente en la zona de trabajo.
Se señalarán en obra y respetarán las zonas de circulación de vehículos, personas y el almacenamiento de
acopios de materiales.
Las herramientas eléctricas cumplirán con las especificaciones contempladas en este documento dentro del
apartado de herramientas eléctricas.
La zona de actuación deberá permanecer ordenada, libre de obstáculos y limpia de residuos.
Se dispondrá de una bomba de achique cuando haya previsión de fuertes lluvias o inundaciones.
El vertido del hormigón se realizará por tongadas desde una altura adecuada.
Especial cuidado del vibrado del hormigón en zonas húmedas.
Prohibido el atado de las armaduras en el interior de los pozos.
Prohibido el ascenso por las armaduras, entibaciones o encofrados.
Se emplearán los medios auxiliares para subir y bajar a las zanjas y pozos previstos en el apartado de
movimiento de tierras.
Los operarios no deberán permanecer en el radio de acción de máquinas o vehículos en movimientos.
Los operarios no deberán permanecer debajo de cargas suspendidas.
El ascenso o descenso de cargas se realizará lentamente, evitando movimientos bruscos que provoquen su
caída.
Las cargas no serán superiores a las indicadas.
La maquinaria a utilizar en la excavación cumplirá con las especificaciones contempladas en este documento
dentro del apartado de maquinaria.
La maquinaria dispondrá de un sistema óptico-acústico para señalizar la maniobra.
Retirar clavos y materiales punzantes.
Evitar la acumulación de polvo, gases nocivos o falta de oxígeno.
Estudio para medir el nivel del ruido y del polvo al que se expondrá el operario.
Prohibido trabajar en caso de hielo, nieve o vientos superiores a 70 km/h.
EPCs
EPIs
Casco de seguridad
Protectores auditivos
Gafas de seguridad antiimpactos
Gafas antipolvo
Mascarillas contra partículas y polvo
Guantes contra cortes y vibraciones
Guantes de goma o PVC
Calzado con suela anticlavos y puntera reforzada
ESTUDIO SEGURIDAD Y SALUD CONSTRUCCION PISCINA PUBLICA EN BDA LAS
ABADIAS
Red de Saneamiento
Riesgos
Med Preventivas
Durante la ejecución de esta fase los RECURSOS PREVENTIVOS tendrán presencia permanente en obra ya
que concurren alguno de los supuestos por los que el Real Decreto 604/2006 exige su presencia.
Iluminación suficiente en la zona de trabajo.
ESTUDIO SEGURIDAD Y SALUD CONSTRUCCION PISCINA PUBLICA EN BDA LAS
ABADIAS
Se cuidará la influencia de la red de saneamiento sobre otras conducciones (gas, electricidad...), el andamiaje y
medios auxiliares.
Las herramientas eléctricas cumplirán con las especificaciones contempladas en este documento dentro del
apartado de herramientas eléctricas.
La zona de actuación deberá permanecer ordenada, libre de obstáculos y limpia de residuos.
Ningún operario permanecerá solo en el interior de una zanja mayor de 1,50 m. sin que nadie en el exterior de
la excavación vigile permanentemente su presencia.
El vertido del hormigón se realizará por tongadas desde una altura adecuada para que no se desprenda los
laterales de la excavación.
El acopio de los tubos se realizará a distancia suficiente de la zona de excavación de zanjas y pozos
observando que no se compromete la estabilidad de los mismos.
Las tuberías se acopiarán sobre superficies horizontales impidiendo el contacto directo de las mismas con el
terreno mediante la colocación de cuñas y topes que además evitarán el deslizamiento de los tubos.
Está prohibido el uso de llamas para la detección de gas.
Prohibido fumar en interior de pozos y galerías.
EPCs
Se utilizarán escaleras normalizadas sujetas firmemente para ascender y descender a la excavación de zanjas o
pozos.
EPIs
Casco de seguridad
Guantes contra cortes y vibraciones
Guantes de goma o PVC
Calzado con suela anticlavos y puntera reforzada
Botas de goma o PVC
Ropa de trabajo adecuada
Ropa de trabajo impermeable
Crema de protección solar
Estructuras
Riesgos
Med Preventivas
Durante la ejecución de esta fase los RECURSOS PREVENTIVOS tendrán presencia permanente en obra ya
que concurren alguno de los supuestos por los que el Real Decreto 604/2006 exige su presencia.
Prohibido trabajar en caso de hielo, nieve o vientos superiores a 50 km/h.
Iluminación suficiente en la zona de trabajo.
La zona de actuación deberá permanecer ordenada, libre de obstáculos y limpia de residuos.
Cuando las temperaturas sean extremas, especialmente en las conocidas «olas de calor» se podrán proponer
horarios distintos que permitan evitar las horas de mayor insolación.
Prohibido colgar conducciones eléctricas o focos de luz de armaduras, perfiles o elementos no dispuestos
específicamente.
Los materiales se acopiarán alejados de zonas de circulación, de manera que no provoquen sobrecargas en
forjados, caídas o vuelcos.
El almacenamiento de cargas en forjados se realizará lo más próximo a vigas o muros de carga.
Los operarios no circularán sobre la estructura sin disponer de las medidas de seguridad.
Los operarios no deberán permanecer debajo de cargas suspendidas.
El ascenso o descenso de cargas se realizará por medios mecánicos, lentamente, evitando movimientos bruscos
que provoquen su caída.
Los encofrados, las piezas prefabricadas pesadas o los soportes temporales y los apuntalamientos sólo se
podrán montar o desmontar bajo vigilancia, control y dirección del personal competente.
El transporte de los elementos se realizará mediante una sola grúa.
Queda terminantemente prohibido trepar por la estructura.
ESTUDIO SEGURIDAD Y SALUD CONSTRUCCION PISCINA PUBLICA EN BDA LAS
ABADIAS
EPCs
El acceso de una planta a otra se realizará mediante escaleras de mano con zapatas antideslizantes,
prohibiendo trepar por los encofrados.
Los huecos interiores de forjados con peligro de caída (patios, ascensores...), quedarán protegidos con
barandillas.
Se utilizará tablado cuajado para proteger pequeños huecos de paso de instalaciones, chimeneas...
Los bordes perimetrales de la estructura quedarán protegidos mediante barandillas.
Tras la conformación de las escaleras definitivas, estas contarán con barandillas provisionales entre tanto no
dispongan de las definitivas.
EPIs
Casco de seguridad
Protectores auditivos
Gafas de seguridad antiimpactos
Gafas antipolvo
Mascarillas contra partículas y polvo
Guantes contra cortes y vibraciones
Guantes de goma o PVC
Calzado con suela anticlavos y puntera reforzada
Cinturón de seguridad, arnés y dispositivo anticaídas
Cinturón portaherramientas
Ropa de trabajo adecuada
Ropa de trabajo impermeable
Crema de protección solar
Hormigón Armado
Encofrado
Med Preventivas
ESTUDIO SEGURIDAD Y SALUD CONSTRUCCION PISCINA PUBLICA EN BDA LAS
ABADIAS
EPCs
El montaje del encofrado se realizará desde plataformas independientes con sus correspondientes barandillas.
Los encofrados metálicos se conectarán a tierra ante la posibilidad de contactos eléctricos.
Ferrallado
Med Preventivas
El acopio de armaduras se realizará en horizontal sobre durmientes con alturas inferiores a 1,5 m.
Los mosquetones dispondrán de puntos fijos de amarre.
Los desperdicios metálicos se transportarán a vertedero, una vez concluidos los trabajos de ferrallado.
La zona de actuación deberá permanecer ordenada, libre de obstáculos y limpia de residuos.
Prohibido trabajar en caso de tormenta.
Queda prohibido el transporte vertical de armaduras; Estas quedarán sujetas de 2 puntos mediante eslingas.
EPCs
El montaje se realizará desde plataformas independientes con sus correspondientes barandillas, evitando pisar
las armaduras de negativos o mallazos de reparto.
Durante la ejecución de esta fase se dispondrá de extintores en obra.
Se dispondrán tapones protectores en todas las esperas de ferralla.
ESTUDIO SEGURIDAD Y SALUD CONSTRUCCION PISCINA PUBLICA EN BDA LAS
ABADIAS
Hormigonado
Med Preventivas
Se colocarán topes que impidan el acercamiento excesivo de los vehículos encargados del vertido del hormigón,
a 2 metros del borde superior del talud.
Las hormigoneras estarán ubicadas en las zonas señaladas en el proyecto de seguridad; Previamente, se
revisarán los taludes.
Comprobación de encofrados para evitar derrames, reventones...
El transporte de las bovedillas se realizará de forma paletizada y sujetas.
La zona de actuación deberá permanecer ordenada, libre de obstáculos y limpia de residuos.
No golpear las castilletas, encofrados...
Evitar que el vibrador toque las paredes del encofrado durante la operación de vibrado.
No pisar directamente sobre las bovedillas.
El vertido del hormigón se realizará por tongadas uniformes, con suavidad, evitando los golpes bruscos sobre
el encofrado.
Evitar contactos directos con el hormigón.
EPCs
Desencofrado
Med Preventivas
Acero
Med Preventivas
EPCs
EPIs
Casco de seguridad
Protectores auditivos
ESTUDIO SEGURIDAD Y SALUD CONSTRUCCION PISCINA PUBLICA EN BDA LAS
ABADIAS
Cubiertas
Riesgos
Med Preventivas
Durante la ejecución de esta fase los RECURSOS PREVENTIVOS tendrán presencia permanente en obra ya
que concurren alguno de los supuestos por los que el Real Decreto 604/2006 exige su presencia.
Los operarios no deberán permanecer debajo de cargas suspendidas.
ESTUDIO SEGURIDAD Y SALUD CONSTRUCCION PISCINA PUBLICA EN BDA LAS
ABADIAS
El ascenso o descenso de cargas se realizará por medios mecánicos, lentamente, evitando movimientos bruscos
que provoquen su caída.
Iluminación suficiente en la zona de trabajo.
La zona de actuación deberá permanecer ordenada, libre de obstáculos y limpia de residuos.
Prohibido trabajar en caso de hielo, nieve, lluvia o vientos superiores a 50 km/h.
Cuando las temperaturas sean extremas, se podrán proponer horarios distintos que permitan evitar las horas
de mayor insolación.
El acopio de los materiales de cubierta se realizará alejado de las zonas de circulación y de los bordes de la
cubierta.
El almacenamiento de cargas en cubierta se realizará lo más próximo a vigas o muros de carga.
Las chapas y paneles serán manipuladas por 2 personas como mínimo.
El acceso a la cubierta se realizará a través de los huecos, con escaleras de mano peldañeadas, sobre
superficies horizontales y que sobresalgan 1m. de la altura de la cubierta.
EPCs
La cubierta quedará perimetralmente protegida mediante andamios modulares arriostrados, con las siguientes
dimensiones: la altura superior del andamiaje estará a 1,2 m. del último entablado, la distancia hasta el último
entablado bajo cornisa será inferior a 30 cm., la anchura a partir de la plomada será superior a 60 cm., la
altura de detención inferior será hasta la prolongación de la línea de inclinación de la cubierta.
Los huecos interiores de cubierta con peligro de caída (patios, lucernarios, ascensores...), quedarán protegidos
con barandillas.
Se utilizará tablado cuajado para proteger pequeños huecos de paso de instalaciones, chimeneas...
EPIs
Casco de seguridad
Protectores auditivos
Gafas de seguridad antiimpactos
Gafas antipolvo
Mascarillas contra partículas y polvo
Guantes contra cortes y vibraciones
Guantes de goma o PVC
Calzado con suela anticlavos y puntera reforzada
Ropa de trabajo adecuada
Ropa de trabajo impermeable
Crema de protección solar
Impermeabilización
ESTUDIO SEGURIDAD Y SALUD CONSTRUCCION PISCINA PUBLICA EN BDA LAS
ABADIAS
Riesgos
Med Preventivas
Durante la ejecución de esta fase los RECURSOS PREVENTIVOS tendrán presencia permanente en obra ya
que concurren alguno de los supuestos por los que el Real Decreto 604/2006 exige su presencia.
Iluminación suficiente en la zona de trabajo.
La zona de actuación deberá permanecer ordenada, libre de obstáculos y limpia de residuos.
Prohibido trabajar en caso de hielo, nieve, lluvia o vientos superiores a 50 km/h.
Cuando las temperaturas sean extremas, se podrán proponer horarios distintos que permitan evitar las horas
de mayor insolación.
EPCs
EPIs
Casco de seguridad
Guantes contra cortes y vibraciones
Guantes de goma o PVC
Calzado con suela anticlavos y puntera reforzada
Botas de goma o PVC
Rodilleras
Cinturón de seguridad, arnés y dispositivo anticaídas
Ropa de trabajo adecuada
Ropa de trabajo impermeable
Crema de protección solar
Cerramientos y Distribución
ESTUDIO SEGURIDAD Y SALUD CONSTRUCCION PISCINA PUBLICA EN BDA LAS
ABADIAS
Riesgos
Med Preventivas
Durante la ejecución de esta fase los RECURSOS PREVENTIVOS tendrán presencia permanente en obra ya
que concurren alguno de los supuestos por los que el Real Decreto 604/2006 exige su presencia.
Señalizar y proteger mediante marquesinas los accesos a obra.
Iluminación suficiente en la zona de trabajo.
La zona de actuación deberá permanecer ordenada, libre de obstáculos y limpia de residuos.
Prohibido el acceso a toda planta no protegida en huecos y perímetro.
Se colocarán señales de peligro: Peligro de caída desde altura, Obligatorio utilizar el cinturón de seguridad,
Peligro, cargas suspendidas...
Las cargas se transportarán paletizadas, enflejadas y sujetas.
Prohibido el uso del montacargas para el transporte de personas.
Los andamios se colocarán y utilizarán siguiendo las especificaciones contempladas en este documento dentro
del apartado de andamios y las indicaciones del fabricante y la normativa correspondiente.
Prohibido saltar desde los andamios a la estructura y viceversa.
Prohibido trabajar en niveles superiores si provocan riesgos a los niveles inferiores, o paramentos levantados
en menos de 48 horas con incidencia de fuertes vientos.
Se realizará la evacuación de escombros y cascotes mediante tubos de vertido, carretillas o bateas cerradas
perimetralmente.
Queda prohibido el lanzamiento de escombros a través de huecos de forjado o fachada.
Se utilizarán herramientas o maquinaria eléctrica para cortar las piezas, las cuales deberán permanecer
húmedas. Se utilizarán mascarillas autofiltrantes, en su defecto.
Estarán provistas de carcasa todas aquellas máquinas o herramientas capaces de producir cortes o golpes.
Las herramientas eléctricas cumplirán con las especificaciones contempladas en este documento dentro del
apartado de herramientas eléctricas.
EPCs
ESTUDIO SEGURIDAD Y SALUD CONSTRUCCION PISCINA PUBLICA EN BDA LAS
ABADIAS
El acceso a la planta de trabajo se realizará mediante escaleras peldañeadas protegidas con barandillas de 90
cm., listón intermedio y rodapiés.
Se utilizarán plataformas de descarga en altura.
Tras la retirada de los equipos de protección colectiva de perímetro de forjado y huecos interiores y hasta la
finalización de los trabajos de cerramiento, los operarios trabajarán protegidos desde andamios.
Las aberturas perimetrales, los huecos de fachada (balcones o descansillos) y puertas de ascensor se
protegerán mediante barandillas rígidas y resistentes.
Durante la ejecución de esta fase se dispondrá de extintores en obra.
EPIs
Casco de seguridad
Protectores auditivos
Gafas de seguridad antiimpactos
Gafas antipolvo
Mascarillas contra partículas y polvo
Guantes contra cortes y vibraciones
Guantes de goma o PVC
Calzado con suela anticlavos y puntera reforzada
Ropa de trabajo adecuada
Ropa de trabajo impermeable
Aislamientos
Riesgos
Med Preventivas
Durante la ejecución de esta fase los RECURSOS PREVENTIVOS tendrán presencia permanente en obra ya
que concurren alguno de los supuestos por los que el Real Decreto 604/2006 exige su presencia.
ESTUDIO SEGURIDAD Y SALUD CONSTRUCCION PISCINA PUBLICA EN BDA LAS
ABADIAS
EPCs
EPIs
Casco de seguridad
Gafas de seguridad antiimpactos
Gafas antipolvo
Mascarillas contra partículas y polvo
Guantes de goma o PVC
Calzado con suela anticlavos y puntera reforzada
Ropa de trabajo adecuada
Crema de protección solar
Poliuretano proyectado
Riesgos
Med Preventivas
Los distintos componentes y demás sustancias tóxicas o inflamables serán almacenadas y manipuladas según
las indicaciones del fabricante; Se realizará en lugares ventilados y alejados del sol y el fuego.
Prohibido realizar trabajos de soldadura u oxicorte en las proximidades
Los trabajadores que manipulen el poliuretano proyectado contarán con la necesaria formación e información,
y estarán debidamente protegidos.
Se delimitará la zona de actuación.
ESTUDIO SEGURIDAD Y SALUD CONSTRUCCION PISCINA PUBLICA EN BDA LAS
ABADIAS
Los recipientes permanecerán cerrados, cuando no se utilicen, y se retirarán cuando estén vacíos.
El contacto del poliuretano proyectado con los ojos o con la piel requiere lavado inmediato y, en su caso,
atención médica.
Queda prohibido fumar durante los trabajos de esta fase.
EPIs
Protectores auditivos
Mascarillas contra gases y vapores
Ropa de protección contra las agresiones químicas
Acabados
Riesgos
Med Preventivas
Durante la ejecución de esta fase los RECURSOS PREVENTIVOS tendrán presencia permanente en obra ya
que concurren alguno de los supuestos por los que el Real Decreto 604/2006 exige su presencia.
Los andamios se colocarán y utilizarán siguiendo las especificaciones contempladas en este documento dentro
del apartado de andamios y las indicaciones del fabricante y la normativa correspondiente.
La zona de actuación deberá permanecer ordenada, libre de obstáculos y limpia de residuos.
Los materiales se acopiarán sin invadir las zonas de circulación ni producir sobrecargas.
Prohibido el acceso a toda planta no protegida en huecos y perímetro.
El transporte de cargas se realizará por medios mecánicos.
ESTUDIO SEGURIDAD Y SALUD CONSTRUCCION PISCINA PUBLICA EN BDA LAS
ABADIAS
EPCs
EPIs
Casco de seguridad
Protectores auditivos
Gafas de seguridad antiimpactos
Gafas antipolvo
Mascarillas contra partículas y polvo
Guantes contra cortes y vibraciones
Calzado con suela anticlavos y puntera reforzada
Ropa de trabajo adecuada
Pavimentos
Pétreos y Cerámicos
Riesgos
Med Preventivas
Las piezas del pavimento y sacos de aglomerante se transportarán a planta mediante plataformas empaletadas
y flejadas. Si se trata de piezas de grandes dimensiones se transportarán en posición vertical.
Se utilizarán herramientas o maquinaria eléctrica para cortar las piezas, las cuales deberán permanecer
húmedas. El operario se colocará a sotavento, en caso de que el corte de piezas se realice por vía seca con
sierra circular.
Eliminar las rebabas que puedan ocasionar cortes en las manos o proyección en los ojos.
No acceder a recintos en fase de pavimentación o pulimentación.
Las pulidoras y abrillantadoras estarán constituidas por doble aislamiento, manillar aislante y arco de
protección antiatrapamiento.
Desenchufar la máquina para la sustitución de piezas o trabajos de mantenimiento.
EPIs
Paramentos
Alicatados
Riesgos
Ruido
Emisión de polvo. Inhalación o molestias en los ojos
Med Preventivas
Se utilizarán herramientas o maquinaria eléctrica para cortar las piezas, las cuales deberán permanecer
húmedas. El operario se colocará a sotavento, en caso de que el corte de piezas se realice por vía seca con
sierra circular.
La cortadora eléctrica se colocará nivelada y provista de carcasa superior, resguardo para los elementos de
transmisión y aspiradores de polvo.
No se colocará la cortadora eléctrica sobre suelos húmedos.
La cortadora dispondrá de un dispositivo que impida su puesta en marcha cuando se produzca un corte en el
suministro de energía eléctrica.
ESTUDIO SEGURIDAD Y SALUD CONSTRUCCION PISCINA PUBLICA EN BDA LAS
ABADIAS
Eliminar las rebabas que puedan ocasionar cortes en las manos o proyección en los ojos.
EPCs
Será necesario el empleo de andamios apropiados para alicatar a alturas superiores a la del pecho del
operario.
La sierra de disco dispondrá de toma de tierra, un disyuntor diferencial y las protecciones necesarias.
EPIs
Revestimientos mortero
Med Preventivas
Las miras se transportarán al hombro con el extremo delantero a una altura superior al casco de quien lo
transporta, para evitar golpes a otras personas.
Los sacos de áridos y aglomerantes se transportarán en carretillas manuales.
EPCs
Será necesario el empleo de andamios apropiados para enfoscar a alturas superiores a la del pecho del
operario.
EPIs
Guarnecidos y Enlucidos
Med Preventivas
ESTUDIO SEGURIDAD Y SALUD CONSTRUCCION PISCINA PUBLICA EN BDA LAS
ABADIAS
Los sacos se acopiarán sobre emparrillados de tablones perpendiculares a las vigas, repartidos uniformemente,
evitando sobrecargas puntuales.
EPCs
Será necesario el empleo de andamios apropiados para realizar trabajos de guarnecido o enlucido a alturas
superiores a la del pecho del operario.
EPIs
Pintura
Riesgos
Med Preventivas
Prohibido fumar, comer o usar maquinaria que produzca chispas, en lugares donde se manipulen pinturas que
contengan disolventes orgánicos o pigmentos tóxicos. La mezcla de aire y vapor del disolvente deberá
permanecer por debajo de los límites de explosión.
Las pinturas, disolventes y demás sustancias tóxicas o inflamables serán almacenadas y manipuladas según las
indicaciones del fabricante; Se realizará en lugares ventilados y alejados del sol y el fuego.
Las pinturas que contengan nitrocelulosa se almacenarán en lugares donde sea posible realizar el volteo de los
recipientes.
El vertido de pinturas, pigmentos, disolventes o similares se realizará desde la menor altura posible, para
evitar salpicaduras o nubes de polvo.
Prohibido realizar trabajos de soldadura u oxicorte próximos a pinturas inflamables.
Prohibido probar el funcionamiento de las instalaciones mientras los trabajos de pintura de señalización.
Prohibida la conexión de maquinaria de carga accionados eléctricamente, mientras se realizan trabajos de
pintura en carriles.
Prohibido el contacto del electrodo de la pistola con la piel.
Prohibida la pulverización sobre elementos puntiagudos.
Prohibido limpiar la pistola electrostática sin parar el funcionamiento del generador.
ESTUDIO SEGURIDAD Y SALUD CONSTRUCCION PISCINA PUBLICA EN BDA LAS
ABADIAS
Prohibido el uso de mangueras del compresor agrietadas o desgastadas, que puedan provocar un reventón.
Para ello, se evitará su abandono sobre escombros o zonas sucias.
Señales de peligro: Peligro de caída desde altura, Obligatorio utilizar el cinturón de seguridad, Peligro de
incendio, Prohibido fumar...
Queda prohibido pintar en el exterior con vientos superiores a 60 Km/h en lugares con riesgo de caída de
altura.
Las pistolas se utilizarán siguiendo las indicaciones del fabricante. En el caso de las electrostáticas, el
elemento a pintar deberá permanecer conectado a tierra.
EPCs
EPIs
Techos
Riesgos
Med Preventivas
EPCs
EPIs
Carpintería
Riesgos
Med Preventivas
Durante la ejecución de esta fase los RECURSOS PREVENTIVOS tendrán presencia permanente en obra ya
que concurren alguno de los supuestos por los que el Real Decreto 604/2006 exige su presencia.
La zona de actuación deberá permanecer ordenada, libre de obstáculos y limpia de residuos.
Estarán provistas de carcasa todas aquellas máquinas o herramientas capaces de producir cortes o golpes.
Las herramientas eléctricas cumplirán con las especificaciones contempladas en este documento dentro del
apartado de herramientas eléctricas.
Las cargas se transportarán por medios mecánicos, evitando movimientos bruscos.
Los elementos longitudinales se transportarán al hombro, con el extremo delantero a una altura superior al
casco de quien lo transporta, para evitar golpes a otras personas.
Las carpinterías recibidas permanecerán apuntaladas hasta conseguir una perfecta consolidación.
Su instalación se realizará desde el interior del edificio siempre que sea posible.
Se utilizarán lámparas portátiles con portalámparas estanco con mango aislante, rejilla protectora de la
bombilla con gancho de
Se utilizarán lámparas portátiles con portalámparas estanco con mango aislante, rejilla protectora de la
bombilla con gancho de cuelgue, manguera antihumedad y clavija de conexión normalizada estanca de
seguridad y alimentado a 24 voltios.
EPCs
ESTUDIO SEGURIDAD Y SALUD CONSTRUCCION PISCINA PUBLICA EN BDA LAS
ABADIAS
Los huecos de fachada se protegerán mediante barandillas de 90 cms. de altura, con pasamanos, listón
intermedio y rodapiés hasta que esté instalada la carpintería.
Durante la ejecución de esta fase se dispondrá de extintores en obra.
Se utilizarán plataformas de descarga en altura.
EPIs
Casco de seguridad
Protectores auditivos
Gafas de seguridad antiimpactos
Mascarillas contra partículas y polvo
Guantes contra cortes y vibraciones
Calzado con suela anticlavos y puntera reforzada
Ropa de trabajo adecuada
Madera
Riesgos
Incendios
Emisión de polvo. Inhalación o molestias en los ojos
Med Preventivas
Los elementos de madera se izarán en paquetes perfectamente flejados y sujetos, mediante grúa torre o
montacargas.
Las colas y barnices se almacenarán en lugares con ventilación directa y constante.
Los listones horizontales inferiores de los precercos se colocarán a una distancia de 60 cm. y serán visibles.
Una vez que haya endurecido el recibido, serán eliminados para evitar golpes y tropiezos.
Se requiere un mínimo de 2 operarios para el cuelgue de hojas de puertas.
Las operaciones de acuchillado, lijado y pulido se realizarán en lugares ventilados
El serrín y los recortes de madera serán evacuados por los tubos de vertido.
La maquinaria dispondrá de aspiración localizada y sacos de recogida de polvo.
Iluminación mínima de 100 lux.
EPIs
ESTUDIO SEGURIDAD Y SALUD CONSTRUCCION PISCINA PUBLICA EN BDA LAS
ABADIAS
Gafas antipolvo
Mascarillas contra gases y vapores
Acero
Riesgos
Incendios
Explosiones
Exposición a radiaciones
Quemaduras
Inhalación de humos y vapores metálicos
Radiaciones del arco voltaico.
Contactos eléctricos con herramientas eléctricas o durante las operaciones de soldadura.
Med Preventivas
EPIs
Aluminio
Riesgos
Med Preventivas
Instalaciones
Riesgos
Med Preventivas
Durante la ejecución de esta fase los RECURSOS PREVENTIVOS tendrán presencia permanente en obra ya
que concurren alguno de los supuestos por los que el Real Decreto 604/2006 exige su presencia.
En los trabajos de soldadura se atendrá a lo dispuesto en el apartado correspondiente de este mismo
documento.
La zona de actuación deberá permanecer ordenada, libre de obstáculos y limpia de residuos.
El material de la instalación se acopiará en los lugares señalados en los planos.
Las herramientas eléctricas cumplirán con las especificaciones contempladas en este documento dentro del
apartado de herramientas eléctricas.
No se realizarán trabajos en cubiertas inclinadas sin los correspondientes equipos de protección colectiva que
garanticen la seguridad.
EPCs
EPIs
Casco de seguridad
Protectores auditivos
Calzado con suela anticlavos y puntera reforzada
Ropa de trabajo adecuada
Med Preventivas
Los aparatos sanitarios y radiadores se izarán por medios mecánicos, en paquetes flejados y sujetos.
Ningún operario deberá permanecer debajo de cargas suspendidas.
Se requerirá un mínimo de 3 operarios para la ubicación de los aparatos sanitarios.
ESTUDIO SEGURIDAD Y SALUD CONSTRUCCION PISCINA PUBLICA EN BDA LAS
ABADIAS
No se podrá hacer masa en lugares donde se estén realizando trabajos con soldadura eléctrica.
Iluminación mínima de 200 lux en la zona de trabajo.
EPIs
Telecomunicaciones
Med Preventivas
Los trabajos en cubierta comenzarán sin haber retirado las protecciones colectivas utilizadas para la
construcción de la misma.
El montaje de los elementos de la instalación se realizará a cota 0.
Si existen líneas eléctricas en las proximidades del lugar de trabajo, se dejará sin servicio o apantallará la
zona, mientras duren los trabajos.
Los escombros serán evacuados por las trompas o a mano a los contenedores, evitando el vertido a través de
fachadas o patios.
Prohibido trabajar en la cubierta caso de hielo, nieve, lluvia o vientos superiores a 60 km/h.
EPIs
Urbanización
ESTUDIO SEGURIDAD Y SALUD CONSTRUCCION PISCINA PUBLICA EN BDA LAS
ABADIAS
Riesgos
Med Preventivas
Durante la ejecución de esta fase los RECURSOS PREVENTIVOS tendrán presencia permanente en obra ya
que concurren alguno de los supuestos por los que el Real Decreto 604/2006 exige su presencia.
Iluminación suficiente en la zona de trabajo.
La zona de actuación deberá permanecer ordenada, libre de obstáculos y limpia de residuos.
Se señalizarán las zonas de circulación en obra para vehículos y personas y las zonas de acopio de materiales.
Se señalará el acceso de la maquinaria y del personal a la obra, siendo estos diferenciados.
Los materiales se acopiarán sin invadir las zonas de circulación ni producir sobrecargas.
El transporte de cargas se realizará por medios mecánicos.
Se utilizarán herramientas o maquinaria eléctrica para cortar las piezas, utilizando agua para evitar polvo. En
su defecto, el operario se colocará a sotavento y se utilizarán mascarillas antipartículas y polvo.
Prohibido trabajar en caso de hielo, nieve o vientos superiores a 50 km/h.
Los operarios no deberán permanecer en el radio de acción de máquinas o vehículos en movimientos.
Se trazarán y señalizarán los caminos de paso de la maquinaria que permanecerán en correctas condiciones,
evitando la formación de baches, blandones y zonas de barro excesivo.
Los operarios no deberán permanecer debajo de cargas suspendidas.
Se circulará a una velocidad máxima de 20 Km/h dentro del recinto de la obra.
EPCs
Se señalizará la zona y cerrará el ámbito de actuación mediante vallas de 2 m de altura como mínimo
ESTUDIO SEGURIDAD Y SALUD CONSTRUCCION PISCINA PUBLICA EN BDA LAS
ABADIAS
EPIs
Casco de seguridad
Protectores auditivos
Gafas de seguridad antiimpactos
Gafas antipolvo
Mascarillas contra partículas y polvo
Guantes contra cortes y vibraciones
Guantes de goma o PVC
Guantes aislantes dieléctricos
Calzado con suela anticlavos y puntera reforzada
Botas de goma o PVC
Calzado con suela aislante ante contactos eléctricos
Fajas de protección dorso lumbar
Chaleco reflectante
Ropa de trabajo adecuada
Ropa de trabajo impermeable
Crema protección solar
Riesgos
Med Preventivas
Durante la ejecución de esta fase los RECURSOS PREVENTIVOS tendrán presencia permanente en obra ya
que concurren alguno de los supuestos por los que el Real Decreto 604/2006 exige su presencia.
La iluminación en la zona de trabajo será siempre suficiente y en ningún caso inferior a 150 lux.
En la utilización de medios auxiliares como andamios o escaleras se atenderá a lo especificado para estos
equipos en el apartado correspondiente de este mismo documento.
Para la utilización de maquinaria, pequeña herramienta y equipos eléctricos se atenderá a lo dispuesto en el
apartado correspondiente de este mismo documento.
La limpieza y fregado de estancias se realizará siempre desde el fondo hasta la puerta de salida evitando pisar
sobre las zonas húmedas o limpias, del mismo modo, la limpieza de escaleras se realizará de cara a los
escalones y el cubo siempre queda en una cota superior al operario. Se colocarán señales de advertencia en las
zonas que están siendo fregadas.
En la limpieza de zonas elevadas, se realizará con visibilidad de la misma con el fin de evitar la caída de
objetos sobre el operario.
El transporte de materiales pesados se realizará con carros o carretillas.
La retirada de embalajes u otros objetos que pudieran tener objetos punzantes se realizará con cuidado y
guantes de protección. Ídem en el caso de retirar vidrios rotos o cerámicas.
No se presionará el contenido de las bolsas de basura para aumentar su capacidad.
La maquinaria eléctrica dispondrá de marcado CE y tendrá en perfectas condiciones sus cables y conectores
manteniendo alejado de la humedad los componentes eléctricos.
Los operarios estarán formados e informados para el uso de productos químicos de limpieza, conociendo sus
riesgos y condiciones de uso. Los envases quedarán convenientemente cerrados tras su uso y se respetarán las
condiciones de almacenamiento impuestas por el fabricante.
Todos los productos de limpieza estarán correctamente etiquetados y en el caso de sustancias nocivas o
inflamables se manipularán con las adecuadas condiciones de ventilación y los EPIs pertinentes.
En trabajos de limpieza en altura se dispondrán los medios auxiliares adecuados quedando prohibido el uso de
sillas, mesas u otros elementos inestables y no diseñados para este fin.
La utilización de maquinaria específica como pulidoras, barredoras, etc se realizará según las instrucciones
del fabricante. El mantenimiento de las máquinas quedará en manos de profesionales.
EPCs
EPIs
Protectores auditivos.
Gafas de seguridad antiimpactos.
Gafas antipolvo
Mascarillas contra partículas y polvo
Guantes contra cortes y vibraciones
Guantes de goma o PVC.
Calzado con suela anticlavos y puntera reforzada
Botas de goma o PVC
Ropa de trabajo adecuada
ESTUDIO SEGURIDAD Y SALUD CONSTRUCCION PISCINA PUBLICA EN BDA LAS
ABADIAS
Jardinería
Riesgos
Med Preventivas
Durante la ejecución de esta fase los RECURSOS PREVENTIVOS tendrán presencia permanente en obra ya
que concurren alguno de los supuestos por los que el Real Decreto 604/2006 exige su presencia.
La iluminación en la zona de trabajo será siempre suficiente y en ningún caso inferior a 150 lux.
En la utilización de medios auxiliares como andamios o escaleras se atenderá a lo especificado para estos
equipos en el apartado correspondiente de este mismo documento.
Para la utilización de maquinaria, pequeña herramienta y equipos eléctricos se atenderá a lo dispuesto en el
apartado correspondiente de este mismo documento.
Utilizar herramientas adecuadas para cada labor.
El transporte de materiales pesados se realizará con carros, carretillas u otros medios auxiliares.
La maquinaria eléctrica dispondrá de marcado CE y tendrá en perfectas condiciones sus cables y conectores
manteniendo alejado de la humedad los componentes eléctricos.
El uso de equipos de corte se realizará exclusivamente por personal cualificado.
Se realizará limpieza permanente de suelo para evitar tropiezo con material o herramientas.
El uso de productos químicos como pesticidas, plaguicidas, abonos, etc. se realizará por personal con
formación en la materia y autorización. El almacenamiento y transporte de estos materiales se realizará
cuidando las instrucciones del fabricante.
EPCs
EPIs
Protectores auditivos.
Gafas de seguridad antiimpactos.
Gafas antipolvo
Mascarillas contra partículas y polvo
Mascarillas contra gases y vapores
Guantes contra cortes y vibraciones
Guantes de goma o PVC.
Calzado con suela anticlavos y puntera reforzada
Botas de goma o PVC
Ropa de trabajo adecuada
Crema de protección solar
Medios Auxiliares
Andamios
Riesgos
Med Preventivas
Durante el montaje, desmontaje y uso de este medio auxiliar los RECURSOS PREVENTIVOS tendrán presencia
permanente en obra ya que concurren alguno de los supuestos por los que el Real Decreto 604/2006 exige su
presencia.
ESTUDIO SEGURIDAD Y SALUD CONSTRUCCION PISCINA PUBLICA EN BDA LAS
ABADIAS
Los andamios sólo podrán ser montados, desmontados o modificados sustancialmente bajo la dirección de una
persona cualificada según el R.D. 2177/2004.
Todo andamio deberá cumplir las condiciones generales respecto a materiales, estabilidad, resistencia,
seguridad en el trabajo y seguridad general, y las particulares referentes a la clase a la que el andamio
corresponda, especificadas en el Real Decreto 1215/1997, de 18 de julio, modificado por el Real Decreto
2177/2004, de 12 de noviembre, por lo que respecta a su utilización y a lo expuesto en el Convenio General del
Sector de la Construcción.
La zona de actuación deberá permanecer ordenada, libre de obstáculos y limpia de residuos.
Los andamios se montarán y desmontarán, siguiendo las instrucciones del fabricante.
Los andamios y sus alrededores deberán permanecer ordenados, libres de obstáculos y limpios de residuos.
Los andamios deberán proyectarse, montarse y mantenerse, de manera que se evite el desplome o el
desplazamiento.
Las plataformas de trabajo, las pasarelas y las escaleras de andamios deberán construirse, dimensionarse,
protegerse y utilizarse de forma que se evite que las personas caigan o estén expuestas a caídas de objetos y se
ajusten al número de trabajadores que vayan a utilizarlos.
Los apoyos del andamio dispondrán de medidas contra el deslizamiento, y la superficie portante tendrá
capacidad para garantizar la estabilidad del andamio.
Las dimensiones, forma y disposición de las plataformas de un andamio serán apropiadas al trabajo, cargas y
permitirá la circulación con seguridad. Los elementos que formen las plataformas no se desplazarán. No
existirán vacíos en las plataformas ni entre estas y los dispositivos verticales de protección colectiva contra
caídas.
Cuando un andamio no esté listo para su utilización, contará con señales de advertencia de peligro ( Real
Decreto 485/1997) y se delimitará mediante elementos que impidan el acceso.
El andamio contará con una nota de cálculo de resistencia y estabilidad y un plan de montaje, de utilización y
de desmontaje del andamio, en los casos en que se establece en el R.D. 2177/2004. Los andamios tubulares que
no hayan obtenido una certificación del producto por una entidad reconocida de normalización, sólo podrán
utilizarse para aquellos supuestos en los que el Real Decreto 2177/2004, en su Anexo II apartado 4.3, no exige
plan de montaje, esto es para alturas no superiores a 6 metros y que además no superen los 8 metros de
distancia entre apoyos, y siempre que no estén situados sobre azoteas, cúpulas, tejados o balconadas a más de
24 metros desde el nivel del suelo.
No será obligatorio el plan cuando los andamios dispongan del marcado "CE", se seguirán las instrucciones
del fabricante.
Los andamios deberán ser inspeccionados por persona cualificada, antes de su puesta en servicio,
periódicamente y tras cualquier modificación, período de no utilización, exposición a la intemperie, sacudidas
sísmicas, o circunstancias que hubiera podido afectar su resistencia o estabilidad.
Cuando el acceso al andamio o la ejecución de una tarea particular exija la retirada temporal de un dispositivo
de protección colectiva contra caídas, deberán preverse medidas compensatorias y eficaces de seguridad, que
contarán con la aprobación previa del coordinador de seguridad.
EPIs
Casco de seguridad
Guantes contra cortes y vibraciones
Calzado con suela anticlavos y puntera reforzada
Cinturón de seguridad, arnés y dispositivo anticaídas
Ropa de trabajo adecuada
ESTUDIO SEGURIDAD Y SALUD CONSTRUCCION PISCINA PUBLICA EN BDA LAS
ABADIAS
Andamio Tubular
Med Preventivas
EPCs
El andamio se protegerá perimetralmente con barandilla rígida y resistente a 100 cm. de altura, pasamanos,
listón intermedio de 45 cm. y rodapié de 15 cm. en todos los lados de su contorno, con excepción de los lados
que disten de la fachada menos de 20 centímetros.
Los huecos y aperturas para ascender o descender del andamio, se protegerán mediante barandillas y tapas.
El andamio se protegerá de impactos de vehículos, mediante vallas y señalización de la zona la afectada.
El montaje y desmontaje del andamio se realizará con cinturón de seguridad amarrado a un punto fuerte de
seguridad, en sentido descendente.
Módulo de escalera de acceso para subir al andamio.
Escaleras de Mano
Riesgos
Med Preventivas
Durante el uso de este medio auxiliar los RECURSOS PREVENTIVOS tendrán presencia permanente en obra
ya que concurren alguno de los supuestos por los que el Real Decreto 604/2006 exige su presencia.
Se revisará el estado de conservación y formas de uso de las escaleras periódicamente. Se prohíbe la utilización
de escaleras de madera pintadas, por la dificultad que ello supone para la detección de sus posibles defectos.
La zona de actuación deberá permanecer ordenada, libre de obstáculos y limpia de residuos.
Las escaleras se transportarán con el extremo delantero elevado, para evitar golpes a otras personas u objetos.
Si la longitud es excesiva, será transportada por 2 operarios.
Las escaleras se apoyarán sobre superficies horizontales, con dimensiones adecuadas, estables, resistentes e
inmóviles, quedando prohibido el uso de ladrillos, bovedillas o similares con este fin. Los travesaños quedarán
en posición horizontal.
La inclinación de la escalera será inferior al 75 º con el plano horizontal. La distancia del apoyo inferior al
paramento vertical será l/4, siendo l la distancia entre apoyos.
El extremo superior de la escalera sobresaldrá 1 m. del apoyo superior, medido en el plano vertical.
El operario se colocará en posición frontal, es decir, mirando hacia los peldaños, para realizar el ascenso y
descenso por la escalera, agarrándose con las 2 manos en los peldaños, y no en los largueros.
Los operarios utilizarán las escaleras, de uno en uno, evitando el ascenso o descenso de la escalera por 2 o
más personas a la vez.
Los trabajos que requieran el uso de las 2 manos o transmitan vibraciones, no podrán ser realizados desde la
escalera.
No colocar escaleras aprisionando cables o apoyados sobre cuadros eléctricos.
Las puertas estarán abiertas cuando se coloquen escaleras cerca de estas o en pasillos.
Escaleras compuestas de varios elementos adaptables o extensibles se utilizarán de forma que la inmovilización
recíproca de los elementos esté asegurada.
Los trabajos que requieran movimientos o esfuerzos peligrosos, solo se podrán realizar desde una escalera, si
se utiliza un equipo de protección individual anticaídas.
Prohibido el uso de escaleras de construcción improvisada o cuya resistencia no ofrezca garantías. No se
emplearán escaleras de madera pintadas.
Las escaleras dispondrán de zapatas antideslizante, o elementos de fijación en la parte superior o inferior de
los largueros, que impidan su desplazamiento.
Será obligatorio el uso del cinturón de seguridad con dispositivo anticaída para trabajar sobre la escalera en
alturas superiores a 3,5 m.
Las escaleras suspendidas, se fijarán de manera que no puedan desplazarse y se eviten movimientos de
balanceo.
EPIs
ESTUDIO SEGURIDAD Y SALUD CONSTRUCCION PISCINA PUBLICA EN BDA LAS
ABADIAS
Casco de seguridad
Guantes contra cortes y vibraciones
Calzado con suela anticlavos y puntera reforzada
Ropa de trabajo adecuada
Escaleras Metálicas
Med Preventivas
Los largueros de la escalera serán de una sola pieza, sin deformaciones, golpes o abolladuras. Se utilizarán
elementos prefabricados para realizar los empalmes de escaleras, evitando las uniones soldadas entre
elementos.
Los peldaños tendrán el mismo espacio entre ellos, evitando elementos flojos, rotos o peldaños sustituidos por
barras o cuerdas.
Prohibido el uso de escaleras metálicas para realizar trabajos de instalación eléctrica o en zonas próximas a
instalaciones eléctricas.
Puntales
Riesgos
Med Preventivas
Se prohíbe la retirada de puntales o corrección de la disposición de los mismos, una vez han entrado en carga,
sin que haya transcurrido el periodo suficiente para el desapuntalamiento.
La zona de actuación deberá permanecer ordenada, libre de obstáculos y limpia de residuos.
El acopio de puntales se realizará en una superficie sensiblemente horizontal, sobre durmientes de madera
nivelados, por capas horizontales que se dispondrán perpendiculares a la capa inferior sobre la que se
asientan. En caso de acopios con alturas que comprometan la estabilidad de los mismos, se dispondrán pies
ESTUDIO SEGURIDAD Y SALUD CONSTRUCCION PISCINA PUBLICA EN BDA LAS
ABADIAS
EPIs
Casco de seguridad
Guantes contra cortes y vibraciones
Calzado con suela anticlavos y puntera reforzada
Ropa de trabajo adecuada
Maquinaria
Med Preventivas
Dispondrán de «marcado CE» y manual de instrucciones. Aquella maquinaria que por su fecha de
comercialización o de puesta en servicio por primera vez no les sea de aplicación el marcado CE, deberán
someterse a la puesta en conformidad de acuerdo con lo establecido en el R.D. 1215/1997.
La maquinaria puesta en servicio al amparo de lo dispuesto en el R.D.1644/2008 que establece las normas
para la comercialización y puesta en servicio de las máquinas cumplirá con los requisitos de seguridad
establecidos en su anexo I.
Riesgos
Med Preventivas
El valor de exposición diaria normalizado a vibraciones mecánicas de cuerpo entero para un período de
referencia de ocho horas para operadores de maquinaria pesada no superará 0,5 m/s2, siendo el valor límite de
1,15 m/s2.
Se utilizarán guantes de goma o PVC para la manipulación del electrolito de la batería.
Se utilizarán guantes y gafas antiproyección para la manipulación del líquido anticorrosión.
Dispondrán de botiquín de primeros auxilios y extintor timbrado revisado al día.
EPIs
Casco de seguridad
Protectores auditivos
Mascarillas contra partículas y polvo
Guantes contra cortes y vibraciones
Calzado con suela anticlavos y puntera reforzada
Chaleco reflectante
Retroexcavadora
Med Preventivas
Para realizar las tareas de mantenimiento, se apoyará la cuchara en el suelo, se parará el motor, freno de mano
y bloqueo de máquina.
Queda prohibido el uso de la cuchara como medio de transporte de personas, como grúa o como andamio
desde el que realizar trabajos en altura.
Señalizar con cal o yeso la zona de alcance máximo de la cuchara, para impedir la realización de tareas o
permanencia dentro de la misma.
Los desplazamientos de la retro se realizarán con la cuchara apoyada sobre la máquina en el sentido de la
marcha. Excepto el descenso de pendientes, que se realizará con la cuchara apoyada en la parte trasera de la
máquina.
Los cambios de posición de la cuchara en superficies inclinadas, se realizarán por la zona de mayor altura.
Estará prohibido realizar trabajos en el interior de zanjas, cuando estas se encuentren dentro del radio de
acción de la máquina.
Maquinaria de Transporte
Riesgos
Med Preventivas
EPIs
Casco de seguridad
ESTUDIO SEGURIDAD Y SALUD CONSTRUCCION PISCINA PUBLICA EN BDA LAS
ABADIAS
Protectores auditivos
Guantes contra cortes y vibraciones
Calzado con suela anticlavos y puntera reforzada
Chaleco reflectante
Ropa de trabajo impermeable
Camión Basculante
Med Preventivas
Comprobar que el freno de mano está en posición de frenado antes de la puesta en marcha del motor, al
abandonar el vehículo y durante las operaciones de carga-descarga.
En algunos casos será preciso regar la carga para disminuir la formación de polvo.
No se circulará con la caja izada después de la descarga ante la posible presencia de líneas eléctricas aéreas.
Dúmper
Med Preventivas
Los conductores del dúmper dispondrán del permiso clase B2, para autorizar su conducción.
La puesta en marcha se realizará sujetando firmemente la manivela, con el dedo pulgar en el mismo lado que
los demás, para evitar atrapamientos.
La carga, no tendrá un volumen excesivo que dificulte la visibilidad frontal del conductor.
La carga no sobresaldrá de los laterales.
Estará terminantemente prohibido el transporte de personas en el cubilote del dúmper.
No se transitará sobre taludes y superficies con pendientes superiores al 20% en terrenos húmedos y 30% en
secos.
El descenso sobre superficies inclinadas se realizará frontalmente, al contrario que el ascenso que se realizará
marcha hacia atrás, para evitar el vuelco del vehículo, especialmente si está cargado.
Camión Hormigonera
ESTUDIO SEGURIDAD Y SALUD CONSTRUCCION PISCINA PUBLICA EN BDA LAS
ABADIAS
Med Preventivas
Las maniobras del camión hormigonera durante el vertido serán dirigidas por un señalista.
No se transitará sobre taludes, rampas de acceso y superficies con pendientes superiores al 20%
La hormigonera se limpiará en los lugares indicados tras la realización de los trabajos.
Los operarios no deberán permanecer en el radio de acción del camión hormigonera cuando la cuba esté
girando en operaciones de amasado y vertido.
La salida del conductor de la cabina sólo podrá realizarse cuando se proceda al vertido del hormigón de su
cuba.
Prohibido el transporte de personas fuera de la cabina del camión hormigonera.
Se colocarán "topes de final de recorrido" a 2 m. de los bordes de excavación, para evitar una aproximación
excesiva a los mismos.
EPCs
Se utilizarán las escaleras incorporadas al camión para el acceso a la tolva. Evitando subir trepando o bajar
saltando directamente al suelo.
Maquinaria Hormigonera
Riesgos
Med Preventivas
Las operaciones de mantenimiento serán realizadas por personal especializado, previa desconexión de la
energía eléctrica.
La zona de actuación deberá permanecer ordenada, libre de obstáculos y limpia de residuos.
La hormigonera estará sometida a zonas húmedas y embarradas, por lo que tendrá un grado de protección IP-
55.
La hormigonera se desplazará amarrada de 4 puntos seguros a un gancho indeformable y seguro de la grúa.
ESTUDIO SEGURIDAD Y SALUD CONSTRUCCION PISCINA PUBLICA EN BDA LAS
ABADIAS
EPCs
EPIs
Casco de seguridad
Protectores auditivos
Gafas de seguridad antiimpactos
Gafas antipolvo
Mascarillas contra partículas y polvo
Guantes contra cortes y vibraciones
Guantes de goma o PVC
Calzado con suela anticlavos y puntera reforzada
Ropa de trabajo adecuada
Ropa de trabajo impermeable
Autohormigonera
Med Preventivas
secos.
Comenzar a girar el bombo de la autohormigonera, al realizar la carga de materiales.
EPCs
Se utilizarán escaleras metálicas con ganchos de inmovilización y seguridad para ascender o descender a la
caja.
Gunitadora Hormigón
Riesgos
Med Preventivas
EPIs
Casco de seguridad
ESTUDIO SEGURIDAD Y SALUD CONSTRUCCION PISCINA PUBLICA EN BDA LAS
ABADIAS
Protectores auditivos
Gafas de seguridad antiimpactos
Gafas antipolvo
Mascarillas contra partículas y polvo
Guantes contra cortes y vibraciones
Guantes de goma o PVC
Guantes aislantes dieléctricos
Calzado con suela anticlavos y puntera reforzada
Botas de goma o PVC
Calzado con suela aislante ante contactos eléctricos
Ropa de trabajo adecuada
Crema de protección solar
Vibrador
Riesgos
Med Preventivas
Durante el uso del vibrador, los RECURSOS PREVENTIVOS tendrán presencia permanente en obra ya que
concurren alguno de los supuestos por los que el Real Decreto 604/2006 exige su presencia.
En los casos en se superen los valores de exposición al ruido indicados en el artículo 5.1 del Real Decreto
286/2006 de protección de los trabajadores frente al ruido, se establecerán las acciones correctivas oportunas
como el empleo de protectores auditivos.
La alimentación eléctrica de la herramienta permanecerá siempre aislada.
Prohibido el abandono del vibrador en funcionamiento o desplazarlo tirando de los cables.
El valor de exposición diaria normalizado a vibraciones mecánicas al sistema manobrazo para un período de
referencia de ocho horas para operadores de vibradores no superará 2,5 m/s2, siendo el valor límite de 5 m/s2.
La zona de actuación deberá permanecer ordenada, libre de obstáculos y limpia de residuos.
EPCs
ESTUDIO SEGURIDAD Y SALUD CONSTRUCCION PISCINA PUBLICA EN BDA LAS
ABADIAS
El vibrado del hormigón se realizará desde plataformas de trabajo seguras. En ningún momento el operario
permanecerá sobre el encofrado.
EPIs
Casco de seguridad
Protectores auditivos
Gafas de seguridad antiimpactos
Guantes contra cortes y vibraciones
Guantes de goma o PVC
Calzado con suela anticlavos y puntera reforzada
Botas de goma o PVC
Ropa de trabajo adecuada
Riesgos
Med Preventivas
Durante el uso de la sierra circular de mesa, los RECURSOS PREVENTIVOS tendrán presencia permanente en
obra ya que concurren alguno de los supuestos por los que el Real Decreto 604/2006 exige su presencia.
El operario se colocará a sotavento del disco, evitando la inhalación de polvo.
La sierra circular de mesa se ubicará en un lugar apropiado, sobre superficies firmes, secas y a una distancia
mínima de 3 m. a bordes de forjado.
La zona de actuación deberá permanecer ordenada, libre de obstáculos y limpia de residuos.
Por la parte inferior de la mesa la sierra estará totalmente protegida de manera que no se pueda acceder al
disco.
Por la parte superior se instalará una protección que impida acceder a la sierra excepto por donde se
introduce la madera, el resto será una carcasa metálica que protegerá del acceso al disco y de la proyección de
partículas.
Es necesario utilizar empujador para guiar la madera, de manera que la mano no pueda pasar cerca de la
sierra en ningún momento.
La máquina contará con un cuchillo divisor en la parte trasera del disco y lo más próxima a ella para evitar
ESTUDIO SEGURIDAD Y SALUD CONSTRUCCION PISCINA PUBLICA EN BDA LAS
ABADIAS
EPIs
Casco de seguridad
Protectores auditivos
Gafas de seguridad antiimpactos
Gafas antipolvo
Mascarillas contra partículas y polvo
Guantes contra cortes y vibraciones
Calzado con suela anticlavos y puntera reforzada
Ropa de trabajo adecuada
Soplete
Riesgos
Med Preventivas
Durante el uso del soplete, los RECURSOS PREVENTIVOS tendrán presencia permanente en obra ya que
concurren alguno de los supuestos por los que el Real Decreto 604/2006 exige su presencia.
La zona de actuación deberá permanecer ordenada, libre de obstáculos y limpia de residuos.
Se comprobará que los accesorios, tubos, bombonas y el propio soplete estén en perfectas condiciones.
No acercar la llama al cuerpo.
ESTUDIO SEGURIDAD Y SALUD CONSTRUCCION PISCINA PUBLICA EN BDA LAS
ABADIAS
El personal que utilice el soplete estará aleccionado en su manejo y conocerá todas las medidas preventivas y
EPIs necesarias.
Una vez apagado el soplete se garantizará que no se produzcan contactos con la boquilla caliente hasta que
esta se enfríe.
Nunca se abandonará el soplete encendido. Para soltar el soplete, será necesario apagar el mismo.
Los operarios que no intervengan, no deberán permanecer en la zona de actuación.
EPIs
Casco de seguridad
Protectores auditivos.
Gafas de seguridad antiimpactos.
Guantes de cuero.
Calzado con puntera reforzada
Ropa de trabajo adecuada
Riesgos
Med Preventivas
Durante el uso de los equipos de soldadura, los RECURSOS PREVENTIVOS tendrán presencia permanente en
obra ya que concurren alguno de los supuestos por los que el Real Decreto 604/2006 exige su presencia.
No podrá haber materiales inflamables o explosivos a menos de 10 metros de la soldadura
Tanto los soldadores como los trabajadores que se encuentren en las inmediaciones han de disponer de
protección visual adecuada no mirando en ningún caso con los ojos al descubierto.
Previo al soldeo se eliminarán las pinturas u otros recubrimientos de que disponga el soporte.
Es especialmente importante el empleo de protecciones individuales por lo que los operarios dispondrán de la
formación adecuada para el empleo de los mismos.
En locales cerrados en que no se pueda garantizar una correcta renovación de aire se instalarán extractores y
preferiblemente se colocarán sistemas de aspiración localizada.
ESTUDIO SEGURIDAD Y SALUD CONSTRUCCION PISCINA PUBLICA EN BDA LAS
ABADIAS
EPCs
Siempre habrá un extintor de polvo químico accesible durante los trabajos de soldadura.
EPIs
Casco de seguridad
Gafas de seguridad antiimpactos
Pantalla protección para soldadura
Guantes contra cortes y vibraciones
Manguitos de cuero
Calzado con suela anticlavos y puntera reforzada
Mandil de protección
Med Preventivas
Se colocarán pantallas para evitar que caigan partículas de metal incandescente sobre los operarios o las
mangueras de gas.
No se soldarán superficies manchadas de grasas o aceites.
No se fumará en las inmediaciones de los trabajos de soldadura.
Las botellas quedarán en posición vertical o en cualquier caso con la válvula más elevada que el resto.
Una vez finalizados los trabajos se colocará el capuchón de la botella.
Las botellas se mantendrán alejadas del calor y del soleamiento directo.
Las botellas se trasportarán en jaulas en posición vertical.
Todas las botellas estarán correctamente etiquetadas y cumplirán con los requisitos impuestos por el
Reglamento de Aparatos a presión.
Siempre se abrirá primero la llave del oxígeno y luego la de acetileno y durante el cierre se seguirá el proceso
inverso.
El soplete se refrigerará sumergiéndolo en agua y durante las paradas dispondrá de su propio soporte.
El mechero que genere la chispa ha de disponer de mango que permita mantener la mano alejada de la llama
al encender.
Las mangueras se revisarán periódicamente comprobándolas con agua jabonosa y se protegerán durante la
soldadura.
ESTUDIO SEGURIDAD Y SALUD CONSTRUCCION PISCINA PUBLICA EN BDA LAS
ABADIAS
Riesgos
Med Preventivas
EPCs
Dispondrán de toma de tierra, excepto las herramientas portátiles con doble aislamiento.
La instalación dispondrá de interruptor diferencial de 0,03 A. de sensibilidad.
EPIs
Casco de seguridad
Protectores auditivos
Gafas de seguridad antiimpactos
Gafas antipolvo
Mascarillas contra partículas y polvo
Guantes contra cortes y vibraciones
Calzado con suela anticlavos y puntera reforzada
Cinturón portaherramientas
Ropa de trabajo adecuada
Coronavirus SARS-CoV-2
Ante la presencia y expansión del nuevo virus SARS-CoV-2, las medidas excepcionales impuestas por las
autoridades sanitarias y organismos gubernamentales y las recomendaciones emanadas desde los distintos ámbitos
sanitarios, se incorpora este apartado específico en relación con esta cuestión.
Riesgos
Med Preventivas
En tanto dure la pandemia por coronavirus, los RECURSOS PREVENTIVOS tendrán presencia permanente en
obra ya que concurren alguno de los supuestos por los que el Real Decreto 604/2006 exige su presencia.
Corresponde a las empresas constratistas y subcontratistas, y a sus servicios de prevención de riesgos, evaluar
el riesgo de exposición al coronavirus y el seguimiento de las indicaciones que sobre el particular emita su
servicio de prevención, siguiendo en todo caso las instrucciones formuladas por las autoridades sanitarias,
conforme a lo previsto en los Reales Decretos 463/2020 y 664/1997, sobre declaración del estado de alarma y
protección de los trabajadores contra los riesgos relacionados con la exposición a agentes biológicos durante
el trabajo.
Se garantizará la distancia mínima entre trabajadores de 1 metro.
Se evitarán las aglomeraciones de trabajadores tanto en obra como en las dependencias auxiliares.
Los EPIs no pueden compartirse y han de ser personales e intransferibles.
Se mantendrán las medidas sanitarias recomendadas por las autoridades: lavado de manos con agua y jabón,
uso de pañuelos desechables de un sólo uso y taparse la boca y nariz con el brazo al toser o estornudar.
EPIs
ESTUDIO SEGURIDAD Y SALUD CONSTRUCCION PISCINA PUBLICA EN BDA LAS
ABADIAS
Mascarillas.
Guantes.
Gafas.
Autoprotección y Emergencia
De acuerdo con las obligaciones establecidas en la Ley 31/1995 de Prevención de Riesgos Laborales el contratista
deberá adoptar las medidas necesarias en materia de primeros auxilios, lucha contra incendios y evacuación de los
trabajadores, designando para ello al personal encargado de poner en práctica estas medidas y comprobando
periódicamente su correcto funcionamiento. El citado personal deberá poseer la formación necesaria, ser suficiente
en número y disponer del material adecuado.
Primeros auxilios
El centro sanitario más próximo a la obra al que se evacuarán los heridos es: Sustituya por el NOMBRE DEL
CENTRO DE SALUD
La evacuación de heridos a los centros sanitarios se realizará exclusivamente en ambulancia y será llevado a
cabo por personal especializado. Tan sólo heridos leves podrán trasladarse por otros medios siempre que así lo
disponga el responsable de emergencias de la obra.
La obra dispondrá de un botiquín portátil debidamente equipado para la realización de los primeros auxilios
que contenga como mínimo desinfectantes y antisépticos autorizados, gasas estériles, algodón hidrófilo, venda,
esparadrapo, apósitos adhesivos, tijeras, pinzas y guantes desechables.
El material de primeros auxilios se revisará periódicamente por el responsable de emergencias y se irá
reponiendo tan pronto como caduque o sea utilizado.
El contratista principal pondrá en práctica un procedimiento de control de accesos tanto de vehículos como de
personas a la obra de manera que quede garantizado que sólo personas autorizadas puedan acceder a la misma.
Será el coordinador en la aprobación preceptiva del plan quien valide el control diseñado.
A continuación se establecen los principios básicos de control entre los que se contemplan las siguientes medidas:
El contratista designará a un a persona del nivel de mando para responsabilizarse del correcto funcionamiento
del procedimiento de control de accesos. Ante su ausencia en la obra, se designará sustituto competente de
manera que en ningún momento quede desatendido este control.
El vallado perimetral de la obra garantizará que el acceso tanto de vehículos como peatonal a la obra queda
restringido a los puntos controlados de acceso.
Cuando por motivos derivados de los propios trabajos de la obra sea preciso retirar parte de los vallados de
acceso a la obra dejando expedito el mismo por puntos no controlados, será necesario que se disponga
personal de control en dichos lugares.
En los accesos a la obra se situarán carteles señalizadores, conforme al Real Decreto 485/1997 señalización de
lugares de trabajo, que informen sobre la prohibición de acceso de personas no autorizadas y de las
condiciones establecidas para la obra para la obtención de autorización.
Durante las horas en las que en la obra no han de permanecer trabajadores, la obra quedará totalmente
cerrada, bloqueando los accesos habitualmente operativos en horario de trabajo.
El contratista garantizará, documentalmente si fuera preciso, que todo el personal que accede a la obra se
encuentra al tanto en sus obligaciones con la administración social y sanitaria y dispone de la formación
ESTUDIO SEGURIDAD Y SALUD CONSTRUCCION PISCINA PUBLICA EN BDA LAS
ABADIAS
apropiada derivada de la Ley de Prevención de Riesgos, Convenio de aplicación y resto de normativa del
sector.
Mantenimiento
Para la ejecución de las tareas de mantenimiento y conservación necesarias tras la construcción y puesta en
servicio del edificio se han de contemplar medidas preventivas que garanticen la ejecución de las mismas con las
preceptivas condiciones de seguridad.
Se incorporan en este punto una serie de medidas preventivas y equipos necesarios propios de las tareas de
mantenimiento. Se estudian solo tareas propias de mantenimiento preventivo, aquellas intervenciones de reparación
de envergadura que requieran de proyecto, contarán con un documento específico de seguridad y salud.
Para los casos en los que surgieran durante la vida útil del edificio tareas de mantenimiento en que intervengan
procesos, equipos o medios no dispuestos en este estudio, se realizará por parte de la propiedad anexo a este mismo
documento.
Riesgos
Med Preventivas
La iluminación en la zona de trabajo será siempre suficiente y en ningún caso inferior a 150 lux.
En la utilización de medios auxiliares como andamios o escaleras se atenderá a lo especificado para estos
equipos en el apartado correspondiente de este mismo documento.
Para la utilización de maquinaria, pequeña herramienta y equipos eléctricos se atenderá a lo dispuesto en el
apartado correspondiente de este mismo documento.
Previo a los trabajos en la envolvente del edificio: cubiertas o fachadas, se acotarán espacios para el acopio de
ESTUDIO SEGURIDAD Y SALUD CONSTRUCCION PISCINA PUBLICA EN BDA LAS
ABADIAS
materiales, para proteger a los viandantes de la caída de materiales, herramientas o polvo o escombros.
En los trabajos en fachada o cubierta queda prohibido trabajar en caso de hielo, nieve o vientos superiores a
50 km/h.
El acopio de los materiales de cubierta se realizará alejado de las zonas de circulación y de los bordes de la
cubierta.
Queda prohibido el lanzamiento de residuos de limpieza, escombros u otros desde cubierta o fachada.
En el mantenimiento de redes de saneamiento, quedará prohibido fumar en interior de pozos y galerías y previo
al acceso a los mismos se comprobará si existe peligro de explosión o asfixia dotando al personal, que siempre
será especializado y en número mayor de uno, de los equipos de protección individual adecuados.
El acceso a los pozos se realizará utilizando los propios pates del mismo si reúnen las condiciones o
ayudándose de escaleras según lo dispuesto en el apartado correspondiente a escaleras de este mismo
documento.
Prohibido fumar, comer o usar maquinaria que produzca chispas, en lugares donde se manipulen pinturas que
contengan disolventes orgánicos o pigmentos tóxicos. La mezcla de aire y vapor del disolvente deberá
permanecer por debajo de los límites de explosión.
Las pinturas, disolventes y demás sustancias tóxicas o inflamables serán almacenadas y manipuladas según las
indicaciones del fabricante. Se realizará en lugares ventilados y alejados del sol y el fuego.
El vertido de pinturas, pigmentos, disolventes o similares se realizará desde la menor altura posible, para
evitar salpicaduras o nubes de polvo.
Los vidrios se transportarán en posición vertical utilizando EPIs apropiados. Si se trata de grandes
dimensiones, se utilizarán ventosas.
Los operarios no deberán permanecer debajo de aquellos tajos donde se esté instalando vidrio.
Todas las instalaciones de servicios comunes deberán estar debidamente rotuladas, y dispondrán en el mismo
local de emplazamiento de esquemas de montaje, funcionamiento y manual de instrucciones.
Las tareas de mantenimiento de la instalación eléctrica serán realizadas por técnicos especialistas.
Ante cualquier operación que se realice en la red se cortará el suministro de energía por el interruptor
principal.
Se prohibirá fumar en los trabajos de instalaciones de gas. Estos trabajos serán realizados por instaladores
especialistas y autorizados.
El mantenimiento de los ascensores será realizado por técnicos especialistas y empresa acreditada.
Queda prohibida la sobrecarga del ascensor. Se colocará una señal de carga máxima admisible en un lugar
bien visible.
Las cabinas de ascensores contarán con un sistema de comunicación conectado a un lugar de asistencia
permanente.
EPCs
Los huecos de las puertas del ascensor que queden abiertos serán protegidos mediante barandillas de 90 cm.,
pasamanos, listón intermedio y rodapié de 20 cm.. Se colocará la señal de "Peligro hueco de ascensor".
EPIs
Casco de seguridad
Protectores auditivos
Gafas de seguridad antiimpactos
Gafas antipolvo
Mascarillas contra gases y vapores
Mascarillas contra partículas y polvo
Guantes contra cortes y vibraciones
Guantes de goma o PVC
Guantes aislantes dieléctricos
Calzado con suela anticlavos y puntera reforzada
Botas de goma o PVC
Calzado con suela aislante ante contactos eléctricos
Rodilleras
Cinturón portaherramientas
Ropa de trabajo adecuada
Ropa de trabajo impermeable
ANEJO
GESTIÓN DE RESIDUOS
1. NORMATIVA DE APLICACIÓN------------------------------------------------------------------- 1
REAL DECRETO 105/2008 por el que se regula la producción y gestión de los residuos
de construcción y demolición. (BOE nº 38 de 13/02/2008).
REAL DECRETO 1481/2001, de 27 de diciembre, por el que se regula la eliminación
de residuos mediante depósito en vertedero.
REAL DECRETO 396/2006, de 31 de marzo, por el que se establecen las disposiciones
mínimas de seguridad y salud aplicables a los trabajos con riesgo de exposición al
amianto
2.1. INTRODUCCIÓN
EL PRODUCTOR
El productor está obligado además a disponer de la documentación que acredite que los
residuos y demolición realmente producidos en sus obras han sido gestionados, en su caso,
en obra o entregados a una instalación de valorización o eliminación para su tratamiento
por gestor de residuos autorizado, en los términos recogidos en el RD 105/2008 y, en
particular, en el Estudio de Gestión de residuos de la obra o en sus posteriores
modificaciones. La documentación correspondiente a cada año natural deberá
mantenerse durante los cinco años siguientes.
que se indica que la persona física o jurídica que ejecute la obra está obligada a presentar
a la propiedad de la misma un plan que refleje como llevará a cabo las
obra. El plan, una vez aprobado por la dirección facultativa y aceptado por la propiedad,
pasará a formar parte de los documentos contractuales de la obra.
EL GESTOR
El gestor, según el artículo 7 del Real Decreto, cumplirá con las siguientes obligaciones:
2.2.1. Identificación de los residuos a generar, codificados con arreglo a la Lista Europea
de Residuos publicada por Orden MAM/304/2002 de 8 de febrero o sus
modificaciones posteriores.
Clasificación y descripción de los residuos
Los residuos están identificados y codificados según la lista de europea de residuos
publicada por la Orden MAM/304/2002, de 8 de febrero, por la que se publican las
operaciones de valorización y eliminación de residuos y la lista europea de residuos.
RA
a. RESIDUOS DE NATURALEZA PÉTREA
b. RESIDUOS DE NATURALEZA NO PÉTREA
c. RESIDUOS PELIGROSOS
d. RESIDUOS ASIMILABLES A URBANOS
,
REPARACIÓN O REFORMA
Los residuos a generados serán tan solo los marcados a continuación de la Lista Europea
establecida en la Orden MAM/304/2002. No se consideraran incluidos en el computo
general los materiales que no superen 1m³ de aporte y no sean considerados peligrosos y
requieran por tanto un tratamiento especial.
1. TIERRAS Y PÉTROS DE LA EXCAVACIÓN
x 17 05 04 Tierras y piedras distintas de las especificadas en el código 17 05 03
17 05 06 Lodos de drenaje distintos de los especificados en el código 17 05 06
17 05 08 Balasto de vías férreas distinto del especificado en el código 17 05 07
1. Asfalto
x 17 03 02 Mezclas bituminosas distintas a las del código 17 03 01
2. Madera
x 17 02 01 Madera
3. Metales
17 04 01 Cobre, bronce, latón
17 04 02 Aluminio
17 04 03 Plomo
17 04 04 Zinc
x 17 04 05 Hierro y Acero
17 04 06 Estaño
17 04 06 Metales mezclados
17 04 11 Cables distintos de los especificados en el código 17 04 10
4. Papel
x 20 01 01 Papel
5. Plástico
x 17 02 03 Plástico
6. Vidrio
x 17 02 02 Vidrio
7. Yeso
x 17 08 02 Materiales de construcción a partir de yeso distintos a los del código 17 08 01
2. Hormigón
x 17 01 01 Hormigón
4. Piedra
x 17 09 04 RDCs mezclados distintos a los de los códigos 17 09 01, 02 y 03
RCD: Potencialmente peligrosos y otros
1. Basuras
x 20 02 01 Residuos biodegradables
x 20 03 01 Mezcla de residuos municipales
Se establecen las siguientes pautas las cuales deben interpretarse como una estrategia por
parte del poseedor de los residuos, aportando la información dentro del Plan de Gestión
de Residuos que él estime conveniente en la Obra para alcanzar los siguientes objetivos:
- Minimizar las cantidades de materias primas que se utilizan y los residuos que se
originan: Hay que prever la cantidad de materiales que se necesitan para la
ejecución de la obra. Un exceso de materiales, además de ser caro, es origen de
un mayor volumen de residuos sobrantes de ejecución. También es necesario
prever el acopio de los materiales fuera de zonas de tránsito de la obra, de forma
que permanezcan bien embalados y protegidos hasta el momento de su utilización,
con el fin de evitar residuos procedentes de la rotura de piezas.
- Los residuos que se originan deben ser gestionados de la manera más eficaz para
su valorización: Es necesario prever en qué forma se va a llevar a cabo la gestión
de todos los residuos que se originan en la obra. Se debe determinar la forma de
valorización de los residuos, si se reutilizarán, reciclarán o servirán para recuperar la
energía almacenada en ellos. El objetivo es poder disponer los medios y trabajos
necesarios para que los residuos resultantes estén en las mejores condiciones para
su valorización.
- Fomentar la clasificación de los residuos que se producen para facilitar su
valorización y gestión en el vertedero: Así, los residuos, una vez clasificados pueden
enviarse a gestores especializados en el reciclaje o deposición de cada uno de
ellos, evitándose así transportes innecesarios porque los residuos sean
excesivamente heterogéneos o porque contengan materiales no admitidos por el
vertedero o la central recicladora.
- Elaborar criterios y recomendaciones específicas para la mejora de la gestión: No
se puede realizar una gestión de residuos eficaz si no se conocen las mejores
posibilidades para su gestión. Se trata, por tanto, de analizar las condiciones
técnicas necesarias y, antes de empezar los trabajos, definir un conjunto de
prácticas para una buena gestión de la obra, y que el personal deberá cumplir
durante la ejecución de los trabajos.
- Planificar la obra teniendo en cuenta las expectativas de generación de residuos y
de su eventual minimización o reutilización: Se deben identificar, en cada una de
las fases de la obra, las cantidades y características de los residuos que se originarán
en el proceso de ejecución, con el fin de hacer una previsión de los métodos
adecuados para su minimización o reutilización y de las mejores alternativas para
su deposición. Es necesario que las obras vayan planificándose
con estos objetivos, porque la evolución nos conduce hacia un futuro con menos
vertederos, cada vez más caros y alejados.
- Disponer de un directorio de los compradores de residuos, vendedores de
materiales reutilizados y recicladores más próximos: La información sobre las
empresas de servicios e industriales dedicadas a la gestión de residuos es una base
imprescindible para planificar una gestión eficaz.
- El personal de la obra que participa en la gestión de los residuos debe tener una
formación suficiente sobre los aspectos administrativos necesarios: El personal debe
ser capaz de rellenar partes de transferencia de residuos al transportista (apreciar
cantidades y características de los residuos), verificar la calificación de los
transportistas y supervisar que los residuos no se manipulan de modo que se mezclen
con otros que deberían ser depositados en vertederos especiales.
- Reducir el volumen de residuos reporta un ahorro en el coste de su gestión: El coste
actual de vertido de los residuos no incluye el coste real de la gestión de estos
residuos. Hay que tener en cuenta que cuando se originan residuos también se
producen otros costes directos, como los de almacenamiento en la obra, carga y
transporte; asimismo se generan otros costes indirectos, los de los nuevos materiales
que ocuparán el lugar de los residuos que podrían haberse reciclado en la propia
obra; por otra parte, la puesta en obra de esos 7 materiales dará lugar a nuevos
residuos. Además, hay que considerar la pérdida de los beneficios que se podían
haber alcanzado si se hubiera recuperado el valor potencial de los residuos al ser
utilizados como materiales reciclados.
- Los contratos de suministro de materiales deben incluir un apartado en el que se
defina claramente que el suministrador de los materiales y productos de la obra se
hará cargo de los embalajes en que se transportan hasta ella: Se trata de hacer
responsable de la gestión a quien origina el residuo. Esta prescripción administrativa
de la obra también tiene un efecto disuasorio sobre el derroche de los materiales
de embalaje que padecemos.
- Los contenedores, sacos, depósitos y demás recipientes de almacenaje y transporte
de los diversos residuos deben estar etiquetados debidamente: Los residuos deben
ser fácilmente identificables para los que trabajan con ellos y para todo el personal
de la obra. Por consiguiente, los recipientes que los contienen deben ir etiquetados,
describiendo con claridad la clase y características de los residuos.
Medidas:
Almacenamiento:
Medidas:
Almacenamiento:
Sobre una base dura para reducir desperdicios, se dispondrá de contenedores de 6m3
para su segregación. Separar de contaminantes potenciales.
Medidas:
Almacenamiento:
Sobre una base dura para reducir desperdicios, se dispondrá de contenedores de 6m3
para su segregación. Separar de contaminantes potenciales.
Hormigón
Medidas:
Se intentará en la medida de lo posible utilizar la mayor cantidad de fabricado en plantas
de la empresa suministradora. Si existiera en algún momento sobrante deberá utilizarse en
partes de la obra que se deje para estos menesteres, por ejemplo soleras, acerados, etc...
Almacenamiento:
Medidas:
Almacenamiento:
Madera
Medidas:
Almacenamiento:
Medidas:
Almacenamiento:
En lugar cubierto, usando cuando proceda los embalajes originales hasta el momento del
uso. Para este grupo de residuos se dispondrán de contenedores para su separación.
Residuos Plásticos
Medidas:
En cuanto a las tuberías de material plástico (PE, PVC, PP...) se pedirán para su suministro
la cantidad lo más justa posible.
Almacenamiento:
Para otras materias primas de plástico almacenar en los embalajes originales hasta el
momento del uso. Se ubicarán dentro de la obra contenedores para su almacenamiento.
Operaciones in situ
Son acciones que tienen por objetivo disponer de residuos de composición homogénea,
clasificados por su naturaleza -hormigones, obra de fábrica, metales, etc.-, de manera que
facilitan los procesos de valorización o de tratamiento especial.
Es asimismo objetivo de estas acciones recuperar en el mejor estado posible los elementos
de construcción que sean reutilizables.
Desconstrucción
VALORIZACIÓN
Los residuos que no son valorizables son, en general, depositados en vertederos. Los residuos
en algunos casos son de naturaleza tóxica o contaminante y, por lo tanto, resultan
potencialmente peligrosos. Por esta razón los residuos deben disponerse de manera tal que
no puedan causar daños a las personas ni a la naturaleza y que no se conviertan en
elementos agresivos para el paisaje.
Los elementos constructivos valorados en función del peso de los residuos poseen un valor
bajo, pero, si con pequeñas transformaciones -o mejor, sin ellas-, pueden ser regenerados
o reutilizados directamente, su valor económico es más alto. En este sentido, la reutilización
es una manera de minimizar los residuos originados, de forma menos compleja y costosa
que el reciclaje.
RECICLAJE
TRATAMIENTO ESPECIAL
Los materiales potencialmente peligrosos deben ser separados del resto de los residuos
para facilitar el tratamiento específico o la deposición controlada a que deben ser
sometidos.
Siempre es necesario prever las operaciones de desmontaje selectivo de los elementos que
contienen estos materiales, la separación previa en la misma obra y su recogida selectiva.
2.5. MEDIDAS PARA LA SEPARACIÓN DE LOS RESIDUOS EN OBRA
Hormigón ......................................................
Madera:..................................................................
50 t
Cuando por falta de espacio físico en la obra no resulte técnicamente viable efectuar
dicha separación en origen, el poseedor podrá encomendar la separación de fracciones
a un gestor de residuos en una instalación de tratamiento de residuos de construcción y
demolición externa a la obra.
Madera ............
Papel y cartón: ..
Respecto a las medidas de separación o segregación "in situ" previstas dentro de los
conceptos de la clasificación propia de los RCDs de la obra como su selección, se adjunta
en la tabla adjunta las operaciones que se tendrán que llevar a cabo en la obra.
Los materiales que superen los máximos por nombrar, deben separarse dentro de la obra.
Se prevé la instalación de contenedores.
Los materiales no se mezclarán con residuos peligrosos, que tendrán su propia aplicación.
OPERACIÓN PREVISTA
No hay previsión de reutilización en la misma obra o en emplazamientos
x
externos, simplemente serán transportados a vertedero autorizado
Utilización principal como combustible o como otro medio de generar
energía
Recuperación o regeneración de disolventes
Reciclado o recuperación de sustancias orgánicas que utilizan no
disolventes
Reciclado o recuperación de metales o compuestos metálicos
Reciclado o recuperación de otras materias orgánicas
Regeneración de ácidos y bases
Tratamiento de suelos, para una mejora ecológica de los mismos
Acumulación de residuos para su tratamiento según el Anexo II.B de la
Comisión 96/350/CE
Otros (indicar)
2.5.4. Destino previsto para los residuos no reutilizables ni valorizables "in situ"
Las empresas de Gestión y tratamiento de residuos estarán en todo caso autorizadas por
la Consellería de Medio Ambiente para la gestión de residuos no peligrosos.
Terminología:
RCD: Residuos de la Construcción y la Demolición
RSU: Residuos Sólidos Urbanos
RNP: Residuos NO peligrosos
RP: Residuos peligrosos
construir o demoler. Se identifica con el titular de la licencia del bien inmueble objeto de
las obras.
Disponer de la documentación que acredite que los residuos han sido gestionados
adecuadamente, ya sea en la propia obra, o entregados a una instalación para su
posterior tratamiento por Gestor Autorizado. Esta documentación la debe guardar al
menos los 5 años siguientes.
Si fuera necesario, por así exigírselo, constituir la fianza o garantía que asegure el
cumplimiento de los requisitos establecidos en la Licencia, en relación con los residuos.
Ejecuta la obra y tiene el control físico de los residuos que se generan en ella. La figura del
poseedor de los residuos en obra es fundamental para una eficaz gestión de los mismos,
puesto que está a su alcance tomar las decisiones para la mejor gestión de los residuos y
las medidas preventivas para minimizar y reducir los residuos que se originan.
Debe presentar al promotor un Plan que refleje cómo llevará a cabo esta gestión, si decide
asumirla él mismo, o en su defecto, si no es así, estará obligado a entregarlos a un
Gestor de Residuos acreditándolo. Si se los entrega a un intermediario que únicamente
ejerza funciones de recogida para entregarlos posteriormente a un Gestor, debe
igualmente poder acreditar quien es el Gestor final de estos residuos. Este Plan, debe ser
aprobado por la Dirección Facultativa, y aceptado por la Propiedad, pasando entonces
a ser otro documento contractual de la obra. Mientras se encuentren los residuos en su
poder, los debe mantener en condiciones de higiene y seguridad, así como evitar la
mezcla de las distintas fracciones ya seleccionadas, si esta selección hubiere sido
necesaria, pues además establece el articulado a partir de qué valores se ha de proceder
a esta clasificación de forma individualizada. Esta clasificación es obligatoria una vez se
han sobrepasado determinados valores conforme al material de residuo que sea (art5 del
RD 105/08), ciertas comunidades autónomas obligan a esta clasificación (Castilla y León
no).
Si él no pudiera por falta de espacio, debe obtener igualmente por parte del Gestor final,
un documento que acredite que él lo ha realizado en lugar del Poseedor de los residuos.
La gestión tanto documental como operativa de los residuos peligrosos que se hallen en
una obra de derribo o de nueva planta se regirán conforme a la legislación nacional y
autonómica vigente y a los requisitos de las ordenanzas municipales. Asimismo los residuos
de carácter urbano generados en las obras (resto
gestionados acorde con los preceptos marcados por la legislación y autoridad municipal
correspondiente.
Los restos de lavado de canaletas / cubas de hormigón serán tratadas como escombros.
Para el caso de los residuos con amianto se seguirán los pasos marcados por la Orden
MAM/304/2002 de 8 de febrero por la que se publican las operaciones de valorización y
eliminación de residuos y la lista europea de residuos para poder considerarlos como
peligroso o no peligrosos. En cualquier caso siempre se cumplirán los preceptos dictados
por el RD 108/1991 de 1 de febrero sobre la prevención y reducción de la contaminación
del medio ambiente producida por el amianto, así como la legislación laboral al respecto.
El depósito temporal para RCDs valorizables (maderas, plásticos, chatarra ... ), que se
realice en contenedores o en acopios, se deberá señalizar y segregar del resto de
residuos de un modo adecuado.
La gestión (tanto documental como operativa) de los residuos peligrosos que se hallen
en una obra de derribo o se generen en una obra de nueva planta se regirá conforme
a la legislación nacional vigente (Ley 10/1998, Real Decreto 833/88, R.D. 952/1997 y
Orden MAM/304/2002 ), la legislación autonómica ( Ley 5/2003, Decreto
de las ordenanzas locales.
Asimismo los residuos de carácter urbano generados en las obras (restos de comidas,
Para el caso de los residuos con amianto, se seguirán los pasos marcados por la Orden
MAM/304/2002, de 8 de febrero, por la que se publican las operaciones de valorización
y eliminación de residuos y la lista europea de residuos. En cualquier caso, siempre se
cumplirán los preceptos dictados por el Real Decreto 108/1991, de 1 de febrero, sobre
la prevención y reducción de la contaminación del medio ambiente producida por el
amianto. Art. 7., así como la legislación laboral de aplicación.
MEDICIONES
A.- ESTIMACIÓN DEL COSTE DE TRATAMIENTO DE LOS RCDs (calculo sin fianza)
A2 RCDs Nivel II
RCDs Naturaleza Pétrea 85,425 2,50 213,56 0,06%
RCDs Naturaleza no Pétrea 32,201 2,50 80,50 0,02%
RCDs Potencialmente
peligrosos 1,00 3,52 3,52 0,01%
Orden 2690/2006 CAM establece un límite mínimo del 0,2% del presupuesto de la obra 1,80%
Precio canon /
Gestión en
Planta /
% del
Medición Vertedero / Total
Tipología RCDs presupuesto
(Tn) Cantera /
de Obra
Gestor /
Reciclado
(Tn/m³)
A1 RCDs Nivel I
Tierras y pétreos de la
excavación 3.049,665 2,32 7.075,22 2,12%
Orden 2690/2006 CAM establece límites entre 40 - 2,12%
A2 RCDs Nivel II
RCDs Naturaleza Pétrea 139,38 6,50 905,97 0,27%
RCDs Naturaleza no Pétrea 55,603 6,50 360,86 0,11%
RCDs Potencialmente
peligrosos 1 35,51 35,51 0,01%
Orden 2690/2006 CAM establece un límite mínimo del 0,2% del presupuesto de la obra 0,39%
02.04 EQUIPAMIENTO
U10SP080 95,000 m. CANAL.GRES REJ.SINT.MUNICH 92,54 8.791,30
U10SE080 4,000 ud ESCALERA AC. INOX. 4 PELDAÑOS 341,51 1.366,04
U10SE060 14,000 ud ANCLAJE CORCHERA 205,96 2.883,44
U10SE100 3,000 ud PEDILUVIO 1.555,32 4.665,96
U10SE120 1,000 ud ELEVADOR HIDRAULICO 2.197,87 2.197,87
03.03 CERRAMIENTOS
E06LTP010 259,500 m2 FÁB. 1/2 p. MAC-7 + TABICÓN H/D 25,72 6.674,34
E06DBL060 52,800 m2 TABICÓN LADRILLO H/D 25x 12x 8 cm. 9,04 477,31
E08PKM080 328,700 m2 REV.MORTERO MONOCAPA FRATASADO > 3 M 14,63 4.808,88
TOTAL...................................................................................................................................................................... 295.165,65
___________________________________________________________________________________________________________________________________________
1 ACTUACIONES PREVIAS Y MOVIMIENTO DE TIERRAS.......................................................... 3.207,21 1,09
2 PISCINA E INSTALACIONES....................................................................................................... 138.928,36 47,07
3 VESTUARIOS Y ASEOS............................................................................................................... 101.562,78 34,41
4 URBANIZACION RECINTO......................................................................................................... 34.415,81 11,66
5 GESTION DE RESIDUOS.......................................................................................................... 14.393,00 4,88
6 SEGURIDAD Y SALUD................................................................................................................. 2.658,49 0,90
_________________
TOTAL EJECUCIÓN MATERIAL 295.165,65
19,00 % GG + BI.............................. 56.081,47
21,00 % I.V.A............................................................... 73.761,89
___________________
Asciende el presupuesto general a la expresada cantidad de CUATRO CIENTOS VENTICINCO MIL NUEVE EUROS.
_____________________________________________________________________________________________
3 de noviembre de 2020
Página 1
ANEJO Nº.- PLANOS
ARROYO
CALL
E
NERJ
A
ERIA
IVA
ALM
ORT
DEP
CALLE
CADIZ
DAD
A CIU
CALLE
CALLE
ESO
LEON
ACC
CALLE
DE
LEON
CALLE
VIAL
LEON
CALLE
ALAVA
CALLE
LEON
CALLE
ALBACETE
CALLE
AVILA
CALLE
RIA
MALAGA
ALME
CALLE
CANTABRIA
LLE
CA
CALLE CALLE
BURGOS
CASTELLON
CALLE
CASTELLON
CALLE ALMERIA
C/MIGUEL
CALDERON
X
X
)
)
)
))
)
))
) )
) )
) )
) )
))
)
)
)
)
X X
X X
X
)
)
))
))
)
)
)
)
)
)
)
)
)
)
)
)
)
)
)
)
)
)
)
)
)
)
)
)
)
)
)
))
)
)
)
)
)
)
)
)
)
SOLAR
)
)
)
)
)
)
)
)
)
)
)
)
> X
> X
> X
> X
> X
> X
> X
> X
> X
> X
> X
> X
> X
> X
> X
> X
> X
> X
> X
> X
X
> X
)
)
)
)
> X
)
X
)
)
)
)
)
)
> X
) X
)
)
)
)
)
))
> X
X
> X
)
) ))
X
)
) ) )
)
)
))
)
))
)
)
)
)
))
)
)
)
> X
)
X
)
)
X
> X
X
> X
)
)
X
X
)
)
)
)
> X
)
)
)
)
)
)
)
X
> X
)
)
)
)
X
)
)
)
)
)
)
) X
)
>
)
X
)
))
)
)
)
))
>
)
X
X
)
))
))
)
)
>
)
X
)
)
)
)
)
)
)
>
)
) X
)
)
)
)
)
X
X
)
))
X
))
)
)
)
)
)
)
)
)
X
X
X
X X X X
X
29
.3
1
7
.5
31
2
.8
45
.1 7
19
SOLAR
4
14.5 12
.5
0
5.
30
7.
2
85
0
.3
.0
11
25
.95
55
1
.3
10
51
.67
> X
> X
> X
> X
> X
> X
> X
> X
> X
> X
> X
> X
> X
> X
> X
> X
> X
> X
> X
> X
> X
> X
> X
)
)
)
)
)
)
)
)
)
)
X
)
X
)
)
> X
)
)
))
)
)
)
TECNICO REDACTOR FECHA: SUSTITUYE A: PLANO:
NOV-2020
MERIDA URBANISMO
03
REF: ESCALA:
AYUNTAMIENTO HOJA: 1 DE 1 .
Ignacio Candela Maestu.- Arquitecto
1120P 1:100
DIBUJADO:
PLANTA GENERAL
ALMACEN BAR
DEPURADORA PISCINA
ALMACEN BAR
DEPURADORA PISCINA
11.38
0.03
0.50
0.36 0.36
2.42 0.030.91 27.70 0.910.03
0.03
0.03
0.03
0.50
0.50
5.30
5.30
4% 4%
7.90
7.84
4% 4% 4% 4% 4% 4% 4%
0.50 0.03
5.30
5.30
5.36
5.30
5.30
5.30
4% 4%
4% 4% 4% 4% 4%
0.03
0.03
0.50 0.03
0.50 0.03
0.88 9.10 0.38
0.03 0.15 2.78 0.15 0.03 4.27 0.25 4.23 0.25 4.23 0.03 0.15 4.93 9.72 9.72 4.85 0.15 0.03
3.11 13.22 29.54
0.03 0.15 10.01 0.15 0.03
+ 2,95
+ 3,50
+ 2,75 + 2,95
A
A
+ 3,50
A B
PLANTA GENERAL
13.37
6.3
0
5.8
5
4.88
11.32
8.72
0.41
6.13 0.20 4.45 0.25
1.05
3.08 13.22 12.26 5.00 12.26
2.28
0.33 1.00 1.75 0.25 4.23 0.25 4.23 0.91 1.60 0.30 1.60 0.30 1.60 0.30 1.60 0.45 1.60 2.00 1.70 1.20 2.10 2.00 1.60 0.45 1.60 0.30 1.60 0.30 1.60 0.30 1.60 0.91
4.27
3.67
ALMACEN BAR
0.25
+0,05
0.92
3.81
0.20
1.50
1.50
8.26 3.30 3.30 8.25
DEPURADORA PISCINA
7.35
7.85
2.40
7.89
1.81
VESTUARIOS FEMENINOS VESTUARIOS MASCULINOS
CONTROL Y ACCESO
4.70
4.70
5.30
5.30
5.30
5.30
1.00 0.10
TERRAZA BAR
2.23
ALMACEN
3.47
PISCINA COCINA
3.10
3.10
1.60
1.60
2.40 1.75 1.75 2.35 3.09 1.44
1.55
5.19 1.85 2.50 0.93 1.75 1.75 2.41
0.98
0.98
0.86 1.60 0.90 1.60 1.35 1.05 1.55 1.05 3.46 3.08 13.22 0.91 1.60 0.30 1.60 0.30 1.60 0.30 0.73 1.04 1.04 0.30 0.73 1.33 1.33 0.73 0.30 1.04 0.20 1.04 0.30 0.73 0.30 1.60 0.30 1.60 0.30 1.60 0.91
2.20
2.24
4.15
4.15
CUADRO DE SUPERFICIES
53.02
6.75
UTIL CONSTRUIDA
6.81
9.06
16,65 m2
ALNACEN PISCINA 6,43 m2
8,70 m2
2.60
2.60
2.60
SUMA 73,37 m2 84,86 m2
29.31
1.17 2.20 13.51 2.20 12.09 2.20 0.20
BAR
COCINA 11,34 m2
5. TERRAZA BAR 70,00 m2
05 37
3.04
3.04
4.
SUMA 61,34 m2
25.00
24.01
0.25
0.45
VESTUARIOS
2.48
2.48
1.00 13.00 1.00 8.00 1.00
VESTUARIO FEMENINO 51,40 m2 65,00 m2
0.50 0.50 VESTUARIO MASCULINO 51,40 m2 65,00 m2
4.53 1.60 18.33 110,50 m2 130,00 m2
SUMA
1.38
PAVIMENTACIONES
CONTRO ACCESO 26,50 m2
09
ACCESOS 152,00 m2
1.
-1,40 -1,40 -1,20
CALLES INTERIORES 267,00 m2
ZONAS DE CESPED 624,00 m2
SUMA 1069,50 m2
10.10
13.90
12.50
13.49
SUMA 394,50 m2
5.30
0.45
0.25
11.45
3.4
0.70 3.03 9.70 12.28 0.70 3.142
10.43
5.16
5.48
11.64
9.49
7.64
0.20
11.32
8.72
0.41
6.13 0.20 4.45 0.25
1.05
3.08 13.22
2.28
0.33 1.00 1.75 0.25 4.23 0.25 4.23 0.91 1.60 0.30 1.60
4.27
3.67
ALMACEN BAR
0.25
+0,05
0.92
3.81
0.20
DEPURADORA PISCINA
7.35
7.85
2.40
7.89
+0,05
1.81
VESTUARIOS FEMENINOS
4.70
5.30
5.30
5.30
1.00 0.10
TERRAZA BAR
ALMACEN
3.47
PISCINA COCINA
1.60
1.60
2.40 1.75
1.55
5.19 1.85 2.50
0.98
0.98
0.86 1.60 0.90 1.60 1.35 1.05 1.55 1.05 3.46 3.08 13.22 0.91 1.60 0.30 1.60
10.31 0.35
2.20
2.24
8.72
EDIFICIO VESTUARIOS Y ACCESO
1.50
1.50
8.26 3.30 3.30 8.25
+0,05 +0,05
VESTUARIOS FEMENINOS VESTUARIOS MASCULINOS
CONTROL Y ACCESO
4.70
4.70
5.30
5.30
TERRAZA BAR
2.23
3.10
3.10
2.40 1.75 1.75 2.35 3.09 1.44
13.22 0.91 1.60 0.30 1.60 0.30 1.60 0.300.73 1.04 1.04 0.30 0.73 1.33 1.33 0.73 0.30 1.04 0.20 1.04 0.300.730.30 1.60 0.30 1.60 0.30 1.60 0.91
2.20
12.09 2.20 22.74 1.93 0.20
37
3.04
3.04
4.
25.00
0.25
0.45
2.48
1.00 13.00 1.00 8.00 1.00
0.50 0.50
4.53 1.60
1.38
09
1.
-1,40 -1,40 -1,20
12.50
13.49
0.45
0.25
3.4
0.70 3.03 9.70 12.28 0.70 3.142
10.43
5.16
5.48
11.64
9.49
7.64
0.25 0.45
+ 2,75 FORJADO INF. + 2,75 FORJADO INF.
+ 2,25 + 2,25
+ 1,65 + 1,65
3.47
2.75
2.75
2.80
+ 0,05 + 0,05 + 0,05
+ 1,65
- 1,20
-1,40
- 2,00
- 2,20
+ 3,50 + 3,50
+ 1,65
+ 0,05
D C
A
A A
+ 3,50
B B
VAR.
C B
D
-
-
C1 GR
P3
C1
V1 V1 V1
P1
YE V1 V1 V1 V1 V1 V1 V1 V1 V1 V1
YE
P2
GR
P2 P2 P2 P2
YE P3 P3
YE V1 P4 P4
AZ
YE
YE GR
YE MC
GR
GR GR YE YE YE YE YE YE
P2 AZ AZ AZ AZ AZ AZ
V1 V1
YE GR GR GR GR GR GR
MC MC
YE MC MC
GR GR P1 P1 GR P1 P1
P1 P1
V1 V1 V1 V1 V1 V2 V2 V2 V2 V1 V1 V1
MC MC MC
GR GR GR
MC
GR
- - - -
- - - -
CES CES CES CES
C1
B1 B1 B1
B1
-
-
GR
-
-
GR
C1
C1
- -
AZ - AZ -
AZ - AZ -
GR CES
B1
C1
-
-
GR
C1
P1
ALMACEN BAR YE
YE
P2
GR
DEPURADORA PISCINA
YE
YE V1
AZ
YE
YE GR
YE MC
GR TERRAZA BAR
ALMACEN GR GR
PISCINA COCINA P2
V1 V1
YE MC
YE MC
GR GR
P1 P1
V1 V1
MC MC
GR GR
V1 V1 V1 V1 V1 V1 V1 V1 V1 V1
P2 P2 P2 P2
P3 P3
VESTUARIOS FEMENINOS P4 P4 VESTUARIOS MASCULINOS
CONTROL Y ACCESO
TERRAZA BAR
YE YE YE YE YE YE
AZ AZ AZ AZ AZ AZ
GR GR GR GR GR GR
MC MC
MC MC
GR P1 P1 GR P1 P1
V1 V1 V1 V2 V2 V2 V2 V1 V1 V1
MC
GR
MC
GR
V1 V1 V1 V1 V1 V2 V2 V2 V2 V1 V1
MC MC MC
GR GR GR
MC
GR
- - - -
- - - -
CES CES CES CES
B1 B1 B1
B1
-
-
GR
-
-
GR
C1
- -
VASO PISCINA AZ - INFANTIL AZ -
AZ - AZ -
GR CES
B1
C1
-
-
GR
C1
TERMO-LAVAVAJILLAS-FREGADERO TERMO-LAVABO-INODORO-DUCHA
COCINA BAR ASEOS Y DUCHAS DEPURADORA PISCINA
ARQUETA DE PASO
<1m TERRAZA B
e=3 e=3
ALMACEN
e=3 PISCINA COCINA
APARATO
e Espesor en mm.
LAVADERO
BIDET
CALCULO DE DIAMETROS AGUA FRIA Y CALIENTE DERIVACIONES INODORO
A APARATOS DUCHA
FREGADERO
a b c d (AGUA FRIA LAVADORA
3 9 18 42
O CALIENTE)
DIAMETRO EN mm. DE TUBERIA 10 15 20 25
DIAMETRO EN mm. DE LLAVES 10 13 15 20
ALMACEN BAR
DEPURADORA PISCINA
DEPURADORA PISCINA
TERRAZA B
ALMACEN
PISCINA COCINA