Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Gua de Inicio Rpido de Teclado NKB5000 - V2.0.0
Gua de Inicio Rpido de Teclado NKB5000 - V2.0.0
Guía Rápida
V2.0.0
Prólogo
General
Este documento presenta principalmente la apariencia, funciones y operaciones del NKB5000 (en adelante
denominado "el teclado").
Modelos
NKB5000, NKB5000-F
Instrucciones de Seguridad
Las siguientes palabras clave con significado definido pueden aparecer en el manual.
Signal Words Meaning
TIPS
Proporciona métodos para ayudarlo a resolver un problema o
ahorrarle tiempo..
Prólogo I
Revisión de Historial
Versión Contenido de la Revisión Lanzamiento
Añada ajuste de audio, gestión de tareas,
planificación de recorrido y configuración de
grupo de canales al módulo de vista previa
V2.0.0 local. Octubre 2019
Las plataformas DSS-PRO, DSS-C9100 y DSS-
Express admiten TV wall y live view.
Añada las necesidades básicas de seguridad
V1.4.
Bloquee la pantalla con un botón.
Sobre el Manual
El manual es solo de referencia. Si hay inconsistencia entre el manual y el producto real,
prevalecerá el producto real.
No somos responsables de ninguna pérdida causada por las operaciones que no cumplan
con el manual.
El manual se actualizará de acuerdo con las últimas leyes y reglamentos de las regiones
relacionadas. Para obtener información detallada, consulte el manual en papel, el CD-
ROM, el código QR o nuestro sitio web oficial. Si hay inconsistencia entre el manual en
papel y la versión electrónica, prevalecerá la versión electrónica.
Todos los diseños y software están sujetos a cambios sin previo aviso por escrito. Las
actualizaciones del producto pueden causar algunas diferencias entre el producto real y
el manual. Póngase en contacto con el servicio de atención al cliente para obtener el
programa más reciente y la documentación complementaria.
Prólogo II
Todas las marcas comerciales, marcas registradas y nombres de compañías en el
manual son propiedad de sus respectivos dueños.
Visite nuestro sitio web, póngase en contacto con el proveedor o con el servicio al cliente
si se produce algún problema al utilizar el dispositivo.
Prólogo III
Precauciones y Medidas de Seguridad
La siguiente descripción es el método de aplicación correcto del dispositivo. Lea el manual detenidamente
antes de usarlo para evitar peligros y pérdidas de propiedad. Cumpla estrictamente el manual durante la
aplicación y manténgalo correctamente después de leerlo.
Requerimientos de Operación
No coloque ni instale el dispositivo en un área expuesta a la luz solar directa o cerca del
dispositivo generador de calor.
Este dispositivo ha sido probado y cumple con los límites para un dispositivo digital de
Clase A, de conformidad con la Parte 15 de las Reglas de la FCC y la Directiva EMC
2014/30 / UE. Es probable que el funcionamiento de este dispositivo en un área
residencial cause interferencia perjudicial, en cuyo caso el usuario deberá corregir la
interferencia por su cuenta.
Requerimientos de Potencia
Use baterías de acuerdo con los requisitos; de lo contrario, puede provocar incendios, explosiones
o riesgos de quemaduras de las baterías.
¡Para reemplazar las baterías, solo se puede usar el mismo tipo de baterías!
Product El producto utilizará cables eléctricos (cables de alimentación) recomendados por esta
área, que se utilizarán dentro de su especificación nominal.
Use una fuente de alimentación que cumpla con los requisitos de SELV (voltaje extra bajo de
seguridad) y suministre energía con voltaje nominal que se ajuste a la fuente de energía limitada
en IEC60950-1. Para conocer los requisitos específicos de la fuente de alimentación, consulte las
etiquetas del dispositivo.
Los productos con estructura de categoría I deben conectarse a una toma de corriente de salida de
red, que está equipada con una conexión a tierra de protección.
Índice de Contenidos IV
4.1.7 Capturas de Pantalla ........................................................................................................ 27
4.1.8 Grabación ......................................................................................................................... 28
4.1.9 Ajustes de Capturas y Grabación..................................................................................... 28
4.1.10 Reproducir Grabaciones................................................................................................. 31
Índice de Contenidos V
1 Introducción
El teclado puede Añadir TV wall, mostrar videos y llevar a cabo el control PTZ.
Para ver la apariencia del teclado NKB5000, vea la Figura 1-1. Para más detalles, consulte la
Tabla 1-1.
Después de que el módulo de teclado se conecte al NKB5000 a través de USB o Bluetooth con
éxito, la luz verde en la esquina superior derecha se encenderá durante 10 segundos y luego se
apagará. Para la apariencia del módulo clave, consulte la Figura 1-2. Para más detalles,
consulte la Tabla 1-2.
Cuando el módulo de llave está conectado con el NKB5000, encienda el interruptor principal al
costado del módulo de llave. Para la conexión Bluetooth, el nombre predeterminado de la red
Wi-Fi es "TECLADO".
Introduction 3
Figura 1-3 Puertos Traseros
G Tierra.
Introduction 4
Nombre Descripción
Rx, Tx
Reservado. El software no es compatible actualmente.
Puerto RS-422
Introduction 5
2 Inicio y Apagado
2.1 Inicio
Conecte la alimentación, presione el botón de encendido y arranque el NKB5000. El sistema
muestra la interfaz de inicio de sesión después de que se inicia correctamente. Su interfaz se
puede operar con pantalla táctil y mouse externo.
2.2 Apagado
Paso1 Apagado.
Paso2 Después de salir del sistema, desconecte el cable de alimentación para apagar el
dispositivo..
Quick Configuration 7
Figura 3-1 Interfaz principal
En la interfaz principal, haga clic en Setting para entrar a la interfaz. Ver Figura 3-2. Para más
detalles, consulte la Tabla 3-2.
Quick Configuration 8
Figura 3-2 Configuración
Clic situado en la esquina superior derecha, y aparece una barra de navegación. Con la
barra de navegación, puede volver rápidamente a las interfaces de vista previa, dispositivo,
configuración, reproducción, extensión y página de inicio.
Antes de configurar los parámetros de red, asegúrese de que el NKB5000 esté conectado a la
red correctamente.
Quick Configuration 9
Figura 3-3 Red
Paso2 Establecer los parámetros. Para más detalles, consulte la Tabla 3-3.
Parámetro Descripción
Incluye direcciones múltiples, tolerancia a fallas y balance de carga.
Multidirección: se utilizan dos tarjetas Ethernet de forma independiente.
Durante la detección del estado de la red, se considera que la red está
desconectada si se desconecta una tarjeta Ethernet.
Tolerancia a fallos: dos tarjetas Ethernet utilizan una dirección IP. Solo una
tarjeta Ethernet funciona en condiciones normales; Si la tarjeta Ethernet en
funcionamiento se descompone, la otra tarjeta Ethernet comienza a
funcionar automáticamente, para garantizar una red sin problemas. Durante
Modo red la detecci ó n del estado de la red, se considera que la red est á
desconectada solo cuando ambas tarjetas Ethernet están desconectadas.
Ambas tarjetas Ethernet deben estar en la misma LAN.
Balance de carga: dos tarjetas Ethernet usan una dirección IP y trabajan
juntas para soportar la carga de la red. Su rendimiento de red es b á
sicamente el mismo. Si uno se descompone, el otro todav í a funciona
normalmente. Durante la detección del estado de la red, se considera que
la red est á desconectada solo cuando ambas tarjetas Ethernet est á n
desconectadas. Ambas tarjetas Ethernet deben estar en la misma LAN.
Quick Configuration 10
Parámetro Descripción
Dirección IP
Introduzca los números para modificar la dirección IP, configure la má
Máscara de subred scara de subred y la puerta de enlace correspondientes. La dirección IP
3.5.2 Wifi
El sistema buscará Wi-Fi automáticamente y mostrará los resultados. Ver Figura 3-4. Hacer clic
para actualizar
Figura 3-4 Búsqueda automática de Wi-Fi
Conexión wifi
Quick Configuration 11
Figura 3-5 Conexión wifi
Paso2
Introduzca la contraseña correcta y despues pulse .
Desconecta el wifi
cuadro de diálogo emergente. Ver Figura 3-6. Hacer clic en para desconectar el wifi.
Figura 3-6 Desconectar
Quick Configuration 12
Figura 3-7 Dispositivo
Quick Configuration 13
Figura 3-9 Adición manual (ONVIF)
Parámetro Descripción
Seleccionar tipo de protocolo. Es compatible con Private y Onvif en
la actualidad.
Protocolo
Con el protocolo ONVIF, el control PTZ solo admite rotación y
zoom funcionan en el modo de velocidad fija, en lugar de otras
funciones auxiliares de PTZ.
Introduzca la IP de inicio y la IP de finalización cuando se
Iniciar IP y finalizar IP agrega un segmento de IP.
Introduzca la IP de inicio cuando se agrega una IP.
Puerto Introduzca el número de puerto. Suele ser el valor predeterminado.
Usuario y contraseña Introduzca nombre de usuario y contraseña.
Quick Configuration 15
Figura 3-12 Exportación de dispositivo (sin cifrar)
Quick Configuration 16
Se muestran los resultados de la búsqueda automática. Ver Figura 3-14.
System Configurations 17
4 Configuraciones de Sistema
4.1 Vista Previa
Vista previa de dispositivos locales, video wall, control PTZ, snapshot y grabación.
Hay 3 botones en el panel lateral, incluido el botón de silencio, el botón para subir el volumen
y el volumen botón hacia abajo, para ajustar el volumen de la interfaz de vista previa local.
Haga clic en Vista previa en la interfaz principal. Se muestra la interfaz de vista previa. Ver
Figura 4-1. Hay cinco modos, incluidos HDMI1 – HDMI4 y VGA5.
Figura 4-1 Vista previa
Snapshot y captura de
pantalla, y almacenar Grabación manual
en memoria USB
Snapshot y
Reproducir la grabación.
ajustes de grabación
System Configurations 18
Icono Descripción Icono Descripción
Maximiza y restaura
Split individual.
la ventana.
4-split. 9-split.
División personalizada.
16-split.
La interfaz de vista previa local no
Admite división personalizada.
Seleccione ventana / todas las
ventanas en la pantalla.
PTZ.
Este botón se usa con el botón de
eliminación
Modo de transmisión
inteligente.
Cambiar entre
transmisión
principal y Eliminar.
secundaria en la
interfaz de vista
previa local.
El cambio
manual no es
necesario en la
vista previa local
interfaz.
System Configurations 19
Figura 4-2 Canal de entrada (1)
System Configurations 20
Figura 4-4 Agrupación de canales
4.1.3 Videowall
Paso1 En la interfaz de vista previa, seleccione HDMI1 – HDMI4 o VGA5 en la lista desplegable.
Paso2 Seleccione la fuente de video a la derecha, arrástrela a el TV wall o haga doble clic en la
fuente de video.
número del grupo de canales (como 123) + entonces los videos del grupo de
System Configurations 21
Figura 4-5 Acceso directo
Clique , y el canal con el número anterior se mostrará en el Video Wall. Por ejemplo,
el número actual es 123, clique , y el canal No. 122 se mostrará en el Video Wall.
Clique , y el canal con el número anterior se mostrará en el video wall. Por ejemplo, el
número actual es 123, clique , y el canal No. 124 se mostrará en el Video Wall.
System Configurations 22
Figura 4-6 Teclado
Paso2 Clic .
System Configurations 23
4.1.5.1 Añadir tarea
Paso1 En la interfaz de Vista previa, seleccione el video de acuerdo con las necesidades
reales. Por ejemplo, reproduce los videos del canal 1 y el canal 2.
System Configurations 24
4.1.5.3 Eliminar el esquema
Paso1 Clic .
Paso2 Seleccione el esquema que desea eliminar y luego haga clic en para borrarlo.
System Configurations 25
Figura 4-10 Config de Patrulla
Paso2 Clic .
En la interfaz de vista previa, clic para habilitar la patrulla. Ver Figura 4-12.
System Configurations 26
Figura 4-12 Patrulla
4.1.7 Snapshot
Paso4
En la interfaz de vista previa, haga clic en .
System Configurations 27
4.1.8 Grabación
Parámetro Descripción
Snap Actualmente solo admite 1 snapshot.
System Configurations 28
Parámetro Descripción
Seleccionar resolución.
Formato Haga clic en este botón para formatear la unidad flash USB.
Almacenar en FTP
System Configurations 29
Figura 4-16 Snap & Record
Parámetro Descripción
Snap Actualmente solo admite 1 snapshot
System Configurations 30
Parámetro Descripción
Seleccionar resolución.
Cuando la resolución de video es ﹥ la resolución establecida, la
Resolución imagen capturada adopta la resolución establecida.
Cuando la resolución de video es ﹤ la resolución establecida, la imagen
capturada adopta
resolución de video real.
USB | FTP Selecciona FTP.
Dirección Establecer dirección FTP.
Nombre de Nombre de usuario FTP.
usuario
Contraseña Contraseña de inicio de sesión FTP.
Directorio Establecer el nombre del directorio.
Prueba Haga clic en este botón para probar si FTP está disponible.
Paso5 Haga clic en Aceptar.
System Configurations 31
Figura 4-19 Reproducción del video grabado
4.2 Reproducción
Reproduzca los videos grabados.
Paso1 En la interfaz principal, haga clic en Reproducción.
Se muestra la interfaz de reproducción. Ver Figura 4-20.
Figura 4-20 Reproducción (2)
System Configurations 32
Figura 4-21 Reproducción del video grabado
System Configurations 33
Figura 4-22 Reproducción (3)
Haga clic en Detectar para buscar una unidad flash USB externa.
4.3 TV Wall
La versión de referencia de control de pantalla (VMP y NVD) admite múltiples paredes de TV.
Las paredes de TV se pueden añadir en la configuración de TV wall del teclado. Para más
detalles, ver"4.3.8 Configurando TV Wall".
System Configurations 34
Esta parte también se aplica al dispositivo de TV wall.
Paso1 Introduzca la dirección IP de la matriz en la barra de direcciones del navegador y
luego presione Intro. Se muestra la interfaz de inicio de sesión de Matriz.
System Configurations 35
4.3.1.2 Grupo de señal
Seleccione Configuración> Gestión de señal> Grupo de señal.
Se muestra la interfaz del Grupo de señales. Ver Figura 4-25.Los dispositivos en la lista de
dispositivos se pueden añadir a la lista de grupos.
System Configurations 36
Figura 4-27 Interfaz de inicio de sesión del decodificador
System Configurations 37
4.3.3 Añadir dispositivo
Añadir un dispositivo de TV wall, matriz y decodificador…al NKB5000. Consulte a "3.6 Añadir
dispositivo" para detalles.
System Configurations 38
Figura 4-30 TV wall (información de la pantalla)
Borrar Pantalla
4 divisiones 9 divisiones
System Configurations 39
Icono Descripión Icono Descripión
Cambiar principal y
subtransmisión. M representa la Eliminar
corriente principal, mientras que S
representa la subtransmisión.
Muestre el video en el Video Wall
Información detallada rápidamente.
acerca de canal.
Referirse a "4.1.3 Video en el Video
Wall" para detalles.
Mostrar grupo de señal.
Paso1 En la interfaz de TV Wall, realice una serie de operaciones de acuerdo con las
necesidades reales. Por ejemplo, divida la pantalla en 16 partes.
System Configurations 40
Figura 4-31 Añadir tarea
Paso4
Click .
En la interfaz de TV Wall, haga clic en para entrar a la interfaz de TV Wall. Ver Figura 4-32.
Habilitar TV Wall
Clic para habilitar TV Wall. Luego, la lista desplegable de TV Wall en la Figura 4-29
mostrará esta TV wall.
System Configurations 41
Nueva TV Wall
Paso1 Clic .
Paso4 (Optional) Seleccione dos o más pantallas, y luego clic para fucionar en una
pantalla.
Paso5 Clic .
Eliminar TV Wall
Editar TV Wall
System Configurations 42
Figura 4-34 Editar TV wall
4.4 Platforma
El NKB5000 puede conectarse a una plataforma y, por lo tanto, controlar los dispositivos que
se agregan a la plataforma. En la actualidad, las plataformas compatibles incluyen DSS, DSS-
PRO, DSS-C9100 y DSS-Express.
System Configurations 43
Figura 4-35 Interfaz de inicio de sesión del servidor de plataforma(DSS-PRO)
System Configurations 44
Figura 4-37 Dispositivo
Los parámetros varían con los protocolos seleccionados. La interfaz real prevalecerá.
System Configurations 45
En la lista desplegable Añadir tipo,
Paso1 Clic y seleccione Video Wall en la interfaz Nueva Pestaña. Ver Figura 4-40.
System Configurations 46
Figura 4-40 Interfaz de configuración de video wall
System Configurations 47
Figura 4-42 Seleccione un canal de decodificación
System Configurations 48
Figura 4-43 Conectar teclado de operación a la plataforma
Parámetro Descripción
No. Personalizar número de plataforma.
Seleccione tipo de platforma, incluso DSS (la versión anterior de
Tipo
DSS-PRO), DSS-PRO, DSS-C9100 y DSS- Express.
IP Introduzca la dirección IP de la plataforma.
Establecer número de puerto.
En cuanto a la plataforma DSS, el número de puerto predeterminado
Puerto es 9000.
En cuanto a las plataformas DSS-PRO y DSS-Express, el número de
puerto predeterminado es 80.
En cuanto a la plataforma DSS-C9100, el número de puerto
predeterminado es 8314.
Usuario Introduzca el nombre de usuario para iniciar sesión en la plataforma.
Contraseña Introduzca la contraseña para iniciar sesión en la plataforma.
Paso3 Clic Iniciar sesión.
La interfaz Iniciar sesión se visualiza.
System Configurations 49
Figura 4-44 Platforma (1)
Paso5 Haga clic en una pantalla en la Figura 4-44, como MON: 500. Introduzca a la interfaz de
información de la pantalla de visualización.
Paso6 Divide la pantalla. Por ejemplo, haga clic en para obtener pantalla dividida en 16.
Paso7 Arrastre la fuente de video a la derecha a la pantalla grande. Ver Figura 4-45.
Paso8 Clic .
System Configurations 50
Cambia para ver la vista en vivo. Ver Figura 4-46.
Borrar la pantalla
Para otras operaciones del TV wall, por favor revise "4.1.3 Vídeo en TV Wall."
Las plataformas DSS-PRO, DSS-C9100 y DSS- Express no tienen este icono. La pantalla se
limpia después de cada división.
System Configurations 51
Icono Descripción Icono Descripción
9-divisiones 16-divisiones
System Configurations 52
Figura 4-47 Control PTZ
4.5.1 Llamar
Selecciona Llamar. La interfaz de Llamar será mostrada. Ver Figura 4-48.
System Configurations 53
Figura 4-48 Llamar
Introduce un número en el cuadro de texto, como por ejemplo 1. Selecciona Preset para llamar
al Preset 1.
La forma de llamar a los escaneos, tour y patrones, son los mismos que con el preset.
Consulte "4.5.2 Ajustes" para más detalles.
4.5.2 Ajustes
Seleeciona Borrar preset para borrar el preset de esta tour. Repite la operación
System Configurations 54
para borrar múltiples presets del tour. Los presets no pueden ser borrados en
algunos protocolos.
4.5.3 Menú SD
Haz clic en Menú SD. Se muestra la interfaz del menú SD. Ver Figura 4-49.
System Configurations 55
Para información de los iconos del menú SD, consulte la Tabla 4-9.
La función auxiliar incluye Luz única (Single Light), Luz múltiple (Multi-light) y
Limpiaparabrisas (Wiper).
4.2 Configuraciones
Se compone de cuatro partes: dispositivo, general, cuenta y sistema.
System Configurations 56
4.6.1 Gestión de dispositivos
Hacer clic en para modificar el número y el nombre del canal de entrada en el cuadro de
diálogo emergente.
System Configurations 57
4.6.2.2 Wifi
Consulte el apartado "3.5.2 Wifi" para detalles.
4.6.2.3 Bluetooth
Paso 1 En la interfaz General, hacer clic en la pestaña Bluetooth. Se muestra la interfaz
Bluetooth.
System Configurations 58
Figura 4-53 Serie
Parámetro Descripción
En caso de control de puerto serie, identificar los dispositivos según su
Dirección
dirección.
El valor varía de 0 a 255.
Velocidad de La velocidad en baudios varía de 1200 a 115200. Hay 8 niveles
transmisión disponibles.
Bit de datos Seleccione bit de datos, incluidos 5, 6, 7 y 8.
Bit de parada Seleccione el bit de parada, incluidos 1 y 2.
Paridad Seleccione paridad, incluyendo ninguno, impar, par, marca de verificación y
paridad nula.
Paso 3 Hacer clic en Guardar.
4.6.2.5 General
Puede configurar el nombre, la fecha y la hora, etc. del teclado.
System Configurations 59
Figura 4-54 General
Parámetro Descripción
Nombre Establecer el nombre del teclado.
Idioma Seleccionar el idioma.
Fecha Definir la fecha.
Hora Configurar el tiempo.
Formato Establecer formato de hora, incluyendo 24 horas y 12 horas.
Establecer el separador de fecha, incluidos ".", "-" y "/". Cuando surta efecto,
Separador
la hora del sistema se muestra como "2019.10.17", "2019-10-17" y
"2019/10/17".
Separador de importación de archivos de configuración de Excel. Es una
Excel
coma por defecto. Los archivos de configuración italiano usará punto y coma.
En el modo de nombre largo, el nombre del canal puede contener 40
caracteres. Esta función se usa si el nombre del canal es demasiado largo y
Nombre largo
no se puede mostrar en interfaz anterior por completo.
4.6.2.6 Hardware
Puede ajustar el volumen y establecer el tiempo de bloqueo del NKB5000.
System Configurations 60
Figura 4-55 Hardware
Parámetro Descripción
Tiempo de Bloqueo Después de bloquear el teclado, debe volver a iniciar sesión en el dispositivo
del teclado para acceder
4.6.2.7 MAC
Añadir MAC a través del módulo de teclas y luego ejecute grupos de acción continua de acuerdo
con la secuencia de adición.
En la interfaz de vista previa local o la interfaz de TV wall, presione la tecla numérica + F2 para
llamar a MAC.
Antes de usar, asegúrese de haber configurado MAC con los números correspondientes.
System Configurations 61
Figura 4-56 MAC
Paso 3 Introducir el Nombre Macro (Macro Name), que puede ser una combinación libre de no
más de 15 letras y números.
System Configurations 62
Figura 4-58 Configuración de MAC (2)
Operación relevante
Seleccione un MAC y luego haga clic en Detalle para ver los detalles.
4.6.3 Cuenta
4.6.3.1 Rol
En toda la red, los usuarios pueden tener diferentes permisos para acceder al teclado. Puede
clasificar a los usuarios con el mismo permiso en un solo rol, y asímantener y administrar la
información del usuario de manera conveniente. Luego, puede añadir, eliminar y modificar el rol.
System Configurations 63
Figura 4-59 Rol
Añadir rol
El administrador predeterminado del sistema no se puede eliminar. El administrador tiene la
máxima autoridad por defecto.
Hay 8 rangos de roles. El rango número 1 es el más alto, solo el segundo al administrador
predeterminado. El nivel de permiso dismuye del 1 al 8.
System Configurations 64
Paso 3 En Permisos del sistema (System Authority), seleccione los permisos del rol para operar el
sistema.
Marca la casilla de verificación para habilitar el permiso.
Marque todo para seleccionar todos los permisos.
Paso 4 Configure los permisos de operación del canal de entrada del dispositivo.
1) Haz clic en Canal de entrada.
Se muestra la interfaz del canal de entrada. Ver Figura 4-61.
Figura 4-61 Canal de entrada
2) Hacer clic .
System Configurations 65
Haga clic en Grupo para dividir los canales de entrada en grupos.
Paso 5 Haga clic en Volver para volver a la interfaz Añadir roles.
Eliminar rol
Paso 1 Marque la casilla de verificación del rol correspondiente.
Paso 2 Haz clic en Eliminar.
Aparece el cuadro de diálogo de Mensaje.
Paso 3 Haga clic en Aceptar para finalizar.
Modificar rol
4.6.3.2 Cuenta
Puede ver detalles sobre el usuario actual, añadir y eliminar usuarios y modificar la contraseña
del usuario. Seleccione Configuración> Cuenta> Cuenta. Se muestra la interfaz de Cuenta.
Ver Figura 4-64.
System Configurations 66
Figura 4-64 Cuenta
Añadir usuario
El administrador predeterminado del sistema no se puede eliminar. El administrador tiene la
máxima autoridad por defecto. Cree un rol antes de añadir una cuenta.
System Configurations 67
Eliminar usuario
Paso 1 Haga clic en el usuario que se eliminará.
Modificar contraseña
4.6.4 Sistema
System Configurations 68
Figura 4-67 Actualización
Paso 2 Inserte el USB en el teclado y haga clic en Examinar USB. Haga clic en Elegir
archivo para actualizar.
4.6.4.2 Configuración
Puede importar o exportar configuraciones del sistema.
System Configurations 69
Paso 2 Inserte el USB en el teclado y haga clic en Examinar USB. Detecta todos los USB
conectados y la capacidad.
Paso 3 Importar o exportar configuraciones.
Importar: importa la información de configuración en el USB al teclado.
Exportar: Exporta información de configuración del teclado actual al USB.
4.6.4.3 Debugging
En caso de error de red, puede capturar los paquetes de comunicación en esta interfaz,
descargar el archivo capturado al USB y después proporcionar el archivo al personal de soporte
técnico para analizar el estado de la red.
Paso 2 Seleccione el servidor SSH2 para habilitar la función del servidor SSH2.
Paso 3 Inserte el USB en el teclado y haga clic en Examinar USB. Detecta todos los USB
conectados y su capacidad.
Paso 4 Haga clic en Iniciar captura.
Haga clic en Detener captura después de un tiempo. El paquete de datos capturados se
almacenará en el USB
Paso 5 Haz clic en Obtener registros del dispositivo.
Obtenga registros de dispositivos y guárdelos en un USB.
4.6.4.4 Registro
Puede ver la información de registro del dispositivo en la interfaz.
System Configurations 70
Paso 1 En la interfaz de Sistema, haga clic en la pestaña LOG.
Se muestra la interfaz LOG. Ver Figura 4-70..
Figura 4-70 LOG
Operación relevante
System Configurations 71
4.6.4.5 Información del dispositivo
Puede ver las direcciones S / N y MAC del NKB5000.
En la interfaz del sistema, haga clic en la pestaña Información del dispositivo. Se muestra la
interfaz de información del dispositivo. Ver Figura 4-72.
4.7 Extensión
Controle los dispositivos con conexión física directa con el NKB5000. En la actualidad, solo
admite controlar el domo de velocidad con el puerto RS485.
System Configurations 72
Figura 4-73 análogo (1)
Parámetro Descripción
Modo de conexión Configure el modo de conexión, que solo admite RS485 en este
momento.
Tipo de dispositivo Introduzca el tipo de dispositivo.
Direction Introduzca la dirección del dispositivo.
Seleccione el protocolo, incluidos SD1, PELCOD y PELCOP.
Abra la interfaz de control PTZ para llevar a cabo el control PTZ. Ver Figura 4-74.
System Configurations 73
Figura 4-74 Análogo (2)
System Configurations 74
Apéndice 1 Recomendaciones de ciberseguridad
La ciberseguridad es más que una simple palabra de moda: es algo que pertenece
a todos los dispositivos que están conectados a Internet. La video vigilancia IP no
es inmune a los riesgos cibernéticos, pero tomar medidas básicas para proteger y
fortalecer las redes y los dispositivos en red los hará menos susceptibles a los
ataques. A continuación hay algunos consejos y recomendaciones sobre cómo
crear un sistema de seguridad más seguro.
Sugerimos que descargue y use la última versión del software del cliente.
Le sugerimos que habilite HTTPS, para que visite el servicio web a través de
un canal de comunicación seguro.
Verificar el registro del equipo: al ver los registros, puede conocer las
direcciones IP que se utilizaron para iniciar sesión en sus dispositivos y
sus operaciones clave.
Para garantizar mejor la seguridad de los equipos y reducir los posibles riesgos
cibernéticos, recomendamos:
Cybersecurity Recommendations 77