Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Check List DIAGNOSTICO
Check List DIAGNOSTICO
PERSONAL ENTREVISTADO
N° Nombre Cargo del Responsable Observacion
1 ARQ. ESTEFANIA SAYDA PORTUGAL PORTUGAL Supervisor
de 51 a 80% REGULAR
de 81 a 100% ACEPTABLE
El acto de elección de los representantes de los trabajadores se encuentra 49 se realizo el acta de eleccion del comité de seguridad pero no se tiene el cuaderno
registrada en un acta que se incorpora en el libro de actas de elecciones. de actas
si
El acto de constitución e instalación, así como toda reunión, o evento del
CSST y copia del acta de elección de los trabajadores, estén asentados o 49, 51,53 no se cuenta con libro de actas para el comité de seguridad y salud en el trabajo
CSST incorporados en el libro de actas del CSST. no
El CSST se reúne mensualmente en forma ordinaria, en día previamente
fijado y en forma extraordinaria en caso de ocurrir un accidente mortal o que 42t, 68
revistan gravedad. na
12 8
No Aplica (NA) 0 8 8
No se pudo auditar (FA) 0 0 0
PROGRAMA DE AUDITORIAS E INSPECCIONES MUNICIPALIDAD DE CHALLHUHUACHO
INFRA ALM
EQUIPOS DE EMERGENCIA
PERSONAL DE ALMACEN
RESPUESTA RAPIDA
AREAS DE TRABAJO
Planeamiento
Las áreas de trabajo, vías de circulación, vías de evacuación y zonas seguras
15 4 A,B,C
deben estar limpias y libres de obstáculos si
los huecos o aberturas en los pisos que revistan peligro de caída de altura, se
tapan con recubrimientos de suficiente resistencia o esta protegido en todo su na 16 B,C
contorno mediante barandas dotadas de rodapiés.
ESCALERAS Y RAMPAS
Las escaleras de mano tienen peldaños ensamblados o encajados y largueros 22 A,B,C
na
de una sola pieza
las escaleras de mano cuando se usen como sistema de acceso su longitud 22 A,B,C
na
sobrepasan en 1 metro aproximadamente al punto de desembarco
Los tablones del andamio o plataforma están colocados juntos y tienen topes 21.2 B,C
na
o ganchos seguros en ambos extremos y están firmemente amarrados.
El acceso a la plataforma del andamio es a través de una escalera o un modo 21.2 B,C
na
de acceso equivalente, absolutamente seguro.
La plataforma de los andamios tienen pasamanos a una altura de 1.05 metros
firmemente sujetos; barandas intermedias a una altura de 54 cm, rodapiés y na 21.2 B,C
están cubiertas completamente con tablones.
Los andamios están amarrados a estructuras estables o se encuentran
estabilizados con soportes (arriostres), porque sus alturas son tres veces na 21.2 B,C
mayor que la dimensión más corta de su base.
Los andamios mayores de dos cuerpos se encuentran asegurados en el 2do, 21.2 B,C
na
4to, 6to y siguientes cuerpos, en ambos lados.
O
P
E
Los andamios se encuentran arriostrados horizontalmente cada 9 metros a 21.2 B,C R
na
estructuras estables. A
T
los andamios y/o plataformas de trabajo que se encuentran en la obra, I
cuentan con la tarjeta de identificación ( rojo amarillo o verde de acuerdo al na 21.4 B,C V
anexo c) de la norma técnica G-050 I
los andamios cuentan con un check list por cada uno de ellos y se encuentra D
na 21.4 B,C A
debidamente firmados, junto con la correspondiente tarjeta
D
ANDAMIOS COLGANTES
D
E
los andamios suspendidos están soportados por cables con un factor de 21.7 B,C
na
seguridad mínimo de 4 y asegurados a los postes de anclaje E
X
los cables empleados que soportan el andamio no están tejidos y son capaces T
na 22.7 B,C
de soportar un peso igual o mayor de 3000 kg. I
N
los cables de suspensión tienen sus extremos fijos dotados de casquetes T
O
asegurados por uniones u otro medio equivalente y unidos por grilletes; así 23.7 B,C R
na
mismo están unidos a las líneas verticales de los soportes y la sujeción esta E
directamente sobre los tambores de los winches. S
R
los andamios colgantes están provistos con winches que pueden ser operados E
desde la plataforma y cuentan con un letrero que indica la carga que ellos na 24.7 B,C G
soportan en kilogramos I
S
T
los andamios colgantes están equipados con sistema manual y/o eléctrico de R
elevación. La máquina es de transmisión tipo gusano o manual/ eléctrico con 25.7 B,C O
na
bloqueo de winche diseñada para detener independientemente el freno
manual y no moverse cuando la energía este desconectada M
E
los andamios colgantes no son usados simultáneamente por más de tres N
na 26.7 B,C S
trabajadores
U
A
los andamios colgantes disponen de barandas de protección en todo su 27
na L
perímetro, en lado del trabajo, su altura es de 70 cm y en los otros de 90 cm.
D
MANEJO Y MOVIMIENTO DE CARGA E
solamente el personal entrenado y autorizado opera las grúas así como todo 22.1 A,B,C R
na
equipo de elevación y transporte E
V
los equipos de izar tienen indicados en lugar visible las recomendaciones de I
velocidad y operación de las cargas máximas y las condiciones especiales de na 22.1 A,B,C S
instalación tales como contrapesos y fijación I
O
El área de maniobra se encuentra restringida y señalizada. na 22.1 A,B,C N
No existen personas dentro del área de influencia de la grúa antes de mover D
na 22.1 A,B,C
la carga. E
Las grúas cuentan con un extintor contra incendios POS ABC de 9Kg. Como
na 22.1 A,B,C E
mínimo.
X
El estribado y la manipulación de cargas se realiza con guantes de cuero. na 22.1 A,B,C T
I
Los estrobos, cadenas, cables, y demás equipos de izaje se encuentran en N
na 22.1 A,B,C T
buenas condiciones.
O
Los ganchos están provistos de pestillo u otros dispositivos de seguridad para R
na 22.1 A,B,C
evitar que la carga pueda soltarse. E
No existen cables eléctricos en el área de maniobra. na 22.2 A,B,C S
,
No existen trabajadores en la “sombra de caída”. na 22.2 A,B,C
La pluma del equipo de izar se encuentra baja al terminar la tarea. na 22.3 A,B,C C
O
No existen aparatos de izar con carga suspendida. na 22.3 A,B,C N
EXCAVACION T
E
Se cuenta con la supervisión permanente del Ingeniero Residente. no 23.1 A N
E
D
O
R
S
La excavación mecánica se realiza distante de líneas eléctricas, tuberías, y
otros sistemas, solo en casos, que se les hubiera desconectado la energía y na 24.1 A
cerrado el acceso a las mismas, las labores se desarrollan cerca.
Cuando el trabajo se suspende por más de dos horas, nuevamente evalúan la 19 A,B,C
atmosfera del espacio confinado antes de reanudar las labores.
DEMOLICION
Se cuenta con la supervisión frecuente del Ingeniero Residente 25.1 A,B,C
Ha delimitado la zona de tránsito del público, las zonas de descarga, ha
señalizado, o si fuese necesario, ha cerrado los puntos de descarga y carguío 25.2.2 A,B,C
de desmonte.
Previo a los trabajos de demolición el operador cumple con interrumpir el
suministro de electricidad, agua, gas, y vapor, y en caso necesario, obstruirse
25.2 A,B,C
los conductos respectivos por medios de tapones o de otros dispositivos a la
entrada o fuera de la obra.
En toda obra de excavación que requiera del uso de explosivos, se deberá
contar con un polvorín que cumpla con toda las exigencias de la entidad oficial 25.2.3 A,B,C
correspondiente (SUCAMEC).
El acceso a la zona de trabajo se realizara por escaleras que cuentan con los
25.2.2 A,B,C
elementos de seguridad adecuados (barandas, descansos).
Se han tomado todas las precauciones posibles para prevenir los riesgos de
torsión, rebote o desplome repentinos, cuando se proceda a desarmar o cortar 25.3.4 A,B,C
una armadura metálica o un armazón de hormigón armado.
el cable de acero o soga de nylon no tiene rotas más de cinco (05) hebras del
na 17
total o más de tres (03) hebras de un mismo tirón.
20 19
No Aplica (NA) 0 58 58
No se pudo auditar (FA) 0 0 0
R
U
T
A
S
)
R
PROGRAMA DE AUDITORIAS E INSPECCIONES MUNICIPALIDAD DE CHALLHUAHUACHO E
G
I
S
T
GESTIÓN DE MEDIO AMBIENTE SI NO NORMATIVO R
O
OBSERVACIONES
LEY N° D.S 005- RM 050- NTE N°
FLOTA 29783 2012-TR 2013-TR G 050 D
E
Control de Contaminación
R
Control E
C
Implementa métodos de seguimiento y medición de la gestión efectiva de programa I
ambiental: C
a) Uso de contenedores a prueba de derrames y rotulados, L
b) Contar con material de respuesta ante derrame cerca de zonas de acopio de A
desechos, D
WMM c) Control estricto de mezcla / filtración de desechos contaminantes (techado en zonas no O
lluviosas, contención, etc.), R
A
d) No entierre, ni queme desechos,
S
e) Identificación actualizada de características de desechos, etc.
f) Asegurese que los residuos con marca registrada sean desfigurados o destruidos R
para evitar su reutilización. E
G
Infraestructura I
Funcionalidad S
T
R
Se dispone de facilidades y ambientes acondicionados para el manejo adecuado de O
desechos: S
a) Cuenta con espacios auto contenidos para el acopio independiente de desechos
orgánicos, vidrio, papeles y cartones, plásticos, etc. D
BO-RQ-200 b) Se encuentran apartadas de almacenes y de oficinas si E
c) Pisos de zonas de contención de desechos tienen pendiente 1% - 2% que facilite
C
drenaje de agua A
d) Implementados con medios para contener la diseminación y mezcla de desechos N
e) Cuenta con área techada para almecanar residuos peligrosos T
I
D
Evaluación de peligros
A
D
Cuenta con evaluación inicial y realiza reevaluaciones anuales de peligros ambientales
en actividades y ambientes de la OBRA asociados con materiales peligrosos (pinturas, Y
solventes, refrigerantes de acondicionadores de aire, materiales de limpieza, etc.),
T
HMMM cubriendo: I
a) Manejo, almacenamiento, uso y disposición, P
b) Disponibilidad y eficacia de controles para eliminar / minimizar riesgos O
c) Cuantifica exposición a químicos y polvos (cuando aplique)
si D
E
Funcionalidad
R
E
S
I
D
U
O
A
D
D
E
A
C
D
A
E
Se dispone de facilidades y ambientes acondicionados para el manejo adecuado de P
V
MATPEL: A
U
a) Cuenta con ambientes apropiados y ventilados para almacenar materiales peligrosos C
E
(venenos, insecticidas, soluciones químicas de limpieza y desinfección, etc.) así como IL
los equipos / accesorios en contacto con ellos, equipos, soluciones y líquidos de T
T
desinfección y limpieza A
O
BO-RQ-200 C
b) Se encuentran apartadas de almacenes de limpieza, de materiales y embalajes en S
I
contacto con productos , y de oficinas O
c) Pisos son de material adecuado para la solicitación y para su limpieza A
N
d) Estanterías y cubículos seguros
P
e) Implementados con medios para contener derrames, diseminación y mezcla de Y
L
materiales peligrosos A
E
N
na V
T
A
A
Almacenes de materiales peligrosos L
U
-
Condiciones esperadas en almacén de materiales peligrosos: A
a) Pisos, paredes y estructuras internas de techos, estanterías y rumas de apilamiento C
R
limpios - Exteriores de paredes y techos de almacenes limpios, sin acumulacion de IE
materiales u objetos extraños O
S
BO-RQ-200 na N
b) Bien ventilados P
c) Ambientes libres de insectos, aves y roedores E
S
d) Estanterías limpias, materiales ordenados y organizados segun su tipo A
R
L
e) Dispositivos para prevenir derrames y mezclas peligrosas E
M
G
A
IC
PRÁCTICAS DE GESTION S
E
T
N
Capacitación y concientización
R
E
O
N
Se difunde e impulsa la cultura de cuidado y protección del Medio Ambiente a traves de S
programas de capacitacion y concientizacion que incluya: V
I
a) Comunicar al personal las políticas y los compromisos medio ambientales D
O
b) Capacitacion en buenas practicas medio ambientales en el trabajo E
BO-RQ-225 si
c) Mantener y conservar documentación y registros de ejecución de las capacitaciones D
programadas y de la medición de su eficacia E
E
d) Instruir al personal de contratistas y a todo visitante sobre las normas medio N
ambientales a respetar. T
R
R
E
E
8 9 P
G
O
No Aplica (NA) 0 19 19 A
R
No se pudo auditar (FA) 0 0 0 T
C
E
A
R
M
T
E
IN
L
S
L
U
A
A
L
D
E
X
IE
N
M
F
A
O
I
R
L
M
A
A
C
IA
O
L
N
M
A
M
C
E
E
D
N
PROGRAMA DE AUDITORIAS E INSPECCIONES MUNICIPALIDAD DE CHALLHUHUACHO
CAPACITACION
Facilidades
SIST. CAPA Se cuenta con un programa de capacitaciones si NO CUMPLE
ENTRENAMIENTO Y ADIESTRAMIENTO
IMAGEN Y CUIDADOS
Personal
12 5
No Aplica (NA) 0 0
No se pudo auditar (FA) 0 0
PROGRAMA DE AUDITORIAS A CENTROS DE DISTRIBUCIÓN AUTORIZADOS
Paredes
Techo
Capacidad
Capacidad de almacén suficiente para atender normas de almacenaje:
a) Capacidad permite ½ metro de separación mínima entre paredes y rumas de
producto Incumplimiento corregido relacionado a la señalización.
CUMPLE
BO-RQ-200 b) Pasaje de ½ metro del perímetro interno del almacén esta señalizado con franjas de SI
pintura fosforescente Se observa que el Almacén principal viene siendo insuficiente en su
c) Orientación del almacén o parasoles impiden incidencia directa de rayos solares capacidad para almacenar el producto terminado.
sobre los productos
Iluminación
Ventilación
Ductos y tuberias
Los pisos del área de carga y descarga y del patio de maniobras están preparados para
la protección del producto:
BO-RQ-200 / a) No favorecen la generación de polvo. Están pavimentados con concreto o asfalto
SI CUMPLE
DIV b) Los pisos tienen pendientes de 1% a 2% que facilitan el drenado de agua
c) Zonas cuentan con elementos para contención y manejo controlado de derrames de
productos y otros líquidos
Techo
I
Se cuenta con facilidades adecuadas para el manejo de materiales de empaque y N
embalaje: S
a) Cuenta con zonas específicas para almacenaje y separación de paletas de madera NO CUMPLE P
b) Cuenta con áreas para almacenamiento de envases REF-PET vacíos E
Por no contar con una área techada, las cajas y envases vacios vienen
RF-SD-010 / C
BO-RQ-200 c) Cuenta con áreas para almacenaje separado de cajas plásticas vacías, buenas y
NO siendo almacenados a la intemperie. C
deterioradas I
d) Cuenta con áreas para almacenamiento de envases VRE vacíos Cuenta con un Plan de Cerrado de los espacios abiertos , con malla O
e) Áreas están techadas y tienen piso de cemento o pavimento rachel. Se iniciara los trabajos a fines del presente mes. N
f) Se encuentran apartadas de almacenes y oficinas
V
I
S
U
A
L
C
Los pisos de áreas de empaque y embalaje son apropiados para el uso: O
a) Pisos son de material adecuado para la solicitación y para su limpieza N
BO-RQ-200 /
DIV b) Los pisos tienen pendientes de 1% a 2% que facilitan el drenado de agua y líquidos SI T
c) Zonas cuentan con elementos para contención y manejo controlado de derrames de E
N
productos y otros líquidos E
D
O
R
Parqueo y pistas IE
N
S
Piso S
P
D
E
E
C
Los pisos de pistas y parqueos son apropiados para la protección del producto: C
D
a) Están pavimentados. IE
BO-RQ-200 /
DIV b) Tienen pendientes de 1% a 2% que facilitan el drenado de agua y líquidos SI O
R
c) Zonas cuentan con elementos para contención y manejo controlado de derrames de N
R
productos y otros líquidos A
V
M
IE
S
S
U
SSHH y Vestuarios
A
Funcionalidad L
Cuenta con facilidades higiénicas adecuados a las BPM:
a) Cuenta con ventilación, libres de olores y con capacidad suficiente:
- De 1 a 9 personas: 1 inodoro, 2 lavatorios, 1 ducha, 1 urinario.
- De 10 a 24 personas: 2 inodoros, 4 lavatorios, 2 duchas, 1 urinario.
- De 25 a 49 personas: 3 inodoros, 5 lavatorios, 3 duchas, 2 urinarios.
- De 50 a 100 personas: 5 inodoros, 10 lavatorios, 6 duchas, 4 urinarios.
- Más de 100 personas: 1 aparato sanitario adicional por cada 30 personas. NO CUMPLE
Los inodoros, lavatorios y urinarios deben ser de loza. No cuenta con los SS. HH necesarios para la cantidad de personas
BO-RQ-200
b) Pisos, paredes, techos, cubículos y puertas de vestuarios y SSHH hechos de NO
(varones) que laboran en el Empresa, conforme lo solicita la Norma
materiales no porosos aptos para lavado Legal del Ministerio de Salud .
c) Juntas de paredes con pisos en media caña para facilitar limpieza El local que ocupa el CDA es alquilado y lamentablemente el Propietario
d) Pisos con pendiente, y sumideros de dimensión y cantidad suficiente, para fácil del inmueble no permite realizar modificaciones.
drenaje – Dotados de trampas de agua para evitar malos olores
e) Disponen de jabón, pphh, secadores de manos o papel toallas, papeleras con tapas
f) Existen letreros exhortando al lavado de manos antes de retornar al trabajo - Visibles
y suficientes
g) Donde la temperatura del agua sea menor a la del medio ambiente, contar con
suministro de agua caliente y regulador de temperatura.
Ubicación
Están lo suficientemente alejados de la zona de almacenaje, para evitar olores
BO-RQ-200 contaminantes, la puerta no debe abrir directamente a zonas de empaque y SI CUMPLE
almacenamiento.
Redes de agua y alcantarillado
Agua
Alcantarillado
Prácticas
Manejo de producto
Almacenamiento de PT
Rotación de Producto
Manejo REF-PET
Armado de lotes
CUMPLE
Se observo que el CDA cumple con los requerimientos solicitados en el
despacho de productos al mercado.:
En la revisión de los Pallets con PT remitidos de Planta Arequipa el día
05 Octubre, se verifico que algunos Pallets no están protegidos con el
Se siguen procedimientos que aseguren el buen estado del producto, y el uso de streech film, como lo estaba el resto de la carga ( IK VRE 296 ml ;
materiales apropiados y en buenas condiciones, para su envío al mercado: además habían botellas rotas en su interior.
a) Lotes se preparan en zona apropiada - Productos no expuestos al sol, a polvo, a El error corresponde a Planta por tal motivo no se considera como
suciedad u otras fuentes de contaminación incumplimiento..
b) Se asegura que los pallets de madera estén en buenas condiciones (sin roturas,
BO-RQ-025 clavos salientes o faltantes) , que estén limpios, libres de olores contaminantes, y que SI
no tienen tratamientos químicos permanentes
c) Se asegura que las cajas plásticas estén en buen estado físico (sin roturas, no
decoloradas) y que estén limpias y libres de olores contaminantes
d) Se asegura que los productos estén limpios, las etiquetas en buen estado, los sellos
íntegros, los códigos completos, claros dentro de fecha apta para venta
Trazabilidad
Se siguen procedimientos para la trazabilidad de los productos en el mercado:
a) Para cada pedido se registran: los códigos de los productos, sus fechas de producción, línea
CUMPLE
y planta, fecha de expiración, placa del camión distribuidor y guía de despacho
La trazabilidad se realiza mendiante el muestreo de rotación de
BO-RQ-930 b) Para cada lote retornado de un pedido, se registran: los códigos de los productos, sus fechas SI
producto en el Punto de Venta ( Mercado) para la evaluación mensual de
de producción, línea y planta, fecha de expiración, placa del camión distribuidor y guía de
los Indicadores AQP.
despacho
c) Se mantienen y conservan los registros de datos para trazabilidad de los productos
Control de plagas
Planeamiento
Programacion
Las actividades se programan adecuadamente:
a) Establecen cronogramas separados para ejecución de actividades de fumigación y
desratización – Horas y lugares: Insecticidas no residuales en almacenes de producto y oficinas,
Residuales en exteriores, Venenos anticoagulantes en exteriores y alejados de productos.
b) Frecuencias adecuadas para cada área del CDA (Fuera de horas de trabajo) – Incluyen
BO-RQ-950 SI CUMPLE
actividades para revisión de cebos
c) Contemplan mecanismos de aviso y preparación previa del CDA – Personal propio y de
terceros es informado de los programas y los cuidados a tener
d) Solo se programa personal debidamente entrenado
e) Incluye Instrucciones de dosificación
Seguimiento y control
Housekeeping
Programacion
SSHH y Vestuarios
Condiciones esperadas en SSHH y vestuarios:
a) Vestuarios están ventilados, libres de olores, ordenados y bien dispuestos – Paredes,
pisos y techos limpios y sin inscripciones
b) Mobiliario, casilleros y accesorios, sin inscripciones en su exterior o interior, limpios, y
libres de polvo o suciedad acumulado sobre ellos CUMPLE
BO-RQ-200 / c) Inodoros, lavatorios, duchas están limpios, ventilados, libres de olores, recipientes SS.HH del personal operarios están limpios, ordenados, ventilados,
SI
DIV tapados, sin papeles ni desperdicios fuera de estos – Paredes, pisos y techos limpios y cuenta con disponibilidad de jabón , pphh y secadoras de manos
sin inscripciones eléctricos ; así como también con letreros relacionados a la limpieza
d) Hay disponibilidad de jabón, pphh, secadores de manos, etc.
e) Letreros de aviso de lavado de manos visibles en lavaderos, urinarios, a la salida de
los sshh
f) Los SSHH no deben de abrir directamente hacia áreas de almacenamiento.
Mantenimiento
Programacion
Valuacion de Efectividad
Almacén PT
Programa de mantenimiento es efectivo:
a) Estructuras, techos, paredes, puertas y mallas, exteriores e interiores, del almacén PT en
buen estado de conservación y pintura, y adecuadamente limpios NO CUMPLE
b) Superficies de pisos de almacenes están nivelados, y no presentan roturas ni depresiones
BO-RQ-200 /
que pongan en riesgo al producto (caidas, desbalances) ni favorezcan el empozado de agua Algunos espacios del piso del Almacén PT, presentan pequeños
DIV / RF-SD- NO
010 c) Pintura de líneas de demarcación y avisos de señalización de almacenes en buen estado y desniveles por estar deteriorado; está situación puede originar caídas
fácilmente visibles de carga durante el desplazamiento de los montacargas
d) Rejillas de sumideros del interior de almacenes en buen estado y libres de obstrucciones Recomendamos formular un Plan de Mejora del Piso.
e) Alrededores de almacén están libres de material extraño (césped, tierra, desmonte, basura,
etc.) que albergue insectos, roedores, etc.
SSHH y Vestuarios
FLOTA
Condiciones de operación
Contratos y requisitos
Están claramente definidas, y acordadas bajo contrato, las responsabilidades del CDA en
cumplir los requerimientos de carga y distribucion en cuanto a:
a) Desarrollar y practicar el FEFO en el transporte de productos y materiales de empaque y
CUMPLE
embalaje
Todos los vehículos de reparto han sido adquiridos por el CDA, algunos
b) Realizar el transporte utilizando practicas para prevenir la contaminacion y el deterioro de la
BO-RQ-801 SI estan en el proceso de Leasing
calidad del producto.
Los Transportistas cuentan con capacitaciones relaciondos a la
c) Utilizar medios de transporte seguros que impidan la alteracion y/o la violacion de los
proteccion , cuidado y rotación del producto
productos
d) Garantizar las buenas practicas de transporte (GTP) por parte de las compañias contratadas
para dar tal servicio: Asegurar conocimiento, entendimiento y fijar responsabilidades
Protección producto
Condiciones y practicas de transporte aseguran la integridad del producto:
a) Elementos de cobertura y cierre del producto (techos, toldos según disposiciones de
mercadeo)
NO CUMPLE
DIV / Macro b) Camiones limpios (estructura interna y externa) antes de ser cargados
NO Flota de distribución : 28 camiones ; todos techados y 08 cerrados.
Assess c) Permite el adecuado acondicionamiento de la carga No se incluye los 5 camiones nuevos cerrados
d) El manejo del producto durante la carga y el transporte hasta los clientes se realiza
de manera tal de asegurar el cumplimiento de los estándares de calidad establecidos
por la Compañía
Operatividad
48 8
No Aplica (NA) 1 0 1
No se pudo auditar (FA) 0 0 0
PROGRAMA DE AUDITORIAS E INSPECCIONES MUNICIPALIDAD DE SANTIAGO
FLOTA
FLOTA (Fleet Safety Compliance Module - FSCM)
Programa de Gestión de Flota CDA
Política
CUMPLE
Política SSO incluye en su alcance a las actividades de gestión de seguridad de
FSCM SI Política SIG interna del CDA, incluye dentro de sus compromisos las actividades de
flota
Gestión de Flota.
Reglas de gestión
Vehicular
Conductores
Mantenimiento
Preventivo
Manejo accidentes
Seguros y rutinas
CDA
MATERIALES PELIGROSOS (Hazardous Materials Storage and Handling Safety Module - HMSHM)
Programa
Evaluación de peligros
Desarrolla, aplica y mantiene programa que incluye: CUMPLE
a) Inventario anual de materiales peligrosos utilizados (Inflamables, pinturas, Aplicado a los balones GLP y material de limpieza
solventes, refrigerantes de acondicionadores de aire, etc) Cuenta con un Procedimiento, capacitaciones y simulacros en el tema de materiales
HMMM b) Proceso para obtener y facilitar informacion (MSDS, etc) de seguridad en el SI peligrosos.
manejo, almacenamiento, uso y disposicion de cada material, Cuenta con almacenes apropiados, seguros y ventilados.
c) Rotulado e identificacion de recipientes y lugares de almacenaje Incluir en el Procedimientos la acción a realizar cuando se presente una fuga de gas de
d) Disponibilidad y eficacia de controles para eliminar / minimizar riesgos GLP
Prevención y control
Cuenta con:
a) Equipos para combate de incendios y control de daños cerca de lugares de
Observación corregida en el item ( d )
almacenamiento y uso
CUMPLE
b) Equipos de proteccion personal y facilidades para atender salpicaduras y
Cuenta con una Lista de Brigadistas para los casos de emergencia, incluyendo
HMMM accidentes (medicamentos, duchas, etc) SI
incendios; cuenta con sustentos de capacitación.
c) Procedimientos para accion coordinada con unidades de emergencia
Se recomienda formular un Procedimiento para las situaciones posterior al incendio
externos (incendio, asistencia, evacuacion)
( restauración, descontaminación y eliminación de desechos)
d) Programas de capacitacion a personal propio y de terceros en proteccion y
manejo de accidentes
Riesgos específicos
Prácticas
Manejo
Disposiciones generales:
a) Designa responsables en asegurar el cumplimiento de las disposiciones de
CUMPLE
almacenamiento y manejo
HMMM / DIV SI Cuenta con personal capacitado para el manejo de materiales peligrosos relacioando a
b) Asegura el control de derrames e incendios en los grupos de respuesta ante
los balones de GLP y Material de Limpieza
emergencias
c) Asegura personal use equipos de protección
Almacenamiento
Se asegura que:
a) ALMACENAJE INTERIOR: No se obstruyen pasadizos ni accesos a equipos
de combate de emergencias - Inflamables en lugar separado y alejado de
almacenes y edificios
HMMM b) ALMACENAJE EXTERIOR: No obstrucción de puertas de escape - Alejados SI CUMPLE
de almacenes y edificios - No obstruyen accesos a hidrantes y equipos contra
incendio.
c) Se proporcione contención secundaria en áreas de carga y descarga de
MATPEL con una capacidad total de 110% del volumen más grande.
Instalaciones
Protección
Visitantes
Programa implementado para orientación de visitantes en aspectos de CUMPLE
VCSM SI
seguridad laboral y de salud
Entrenamiento
NO CUMPLE
Personal es entrenado en: Falta implementar equipos faltantes (guantes de cuero, zapatos de seguridad) al
PPEM / BO- a) Razones de uso, uso apropiado y limitaciones de los EPP y otros equipos de personal de distribución y parte de almacen.
NO
RQ-225 seguridad Cuando se realice la entrega de equipos de proteccion personal, se realizará la
b) Entrenamientos son documentados y mantenidos en file del trabajador capacitacion respectiva.
- Pendiente de aprobacion de Plan de Implementacion 2012
PERSONAL
Protección en el trabajo
Salud
Aseguramiento y concientización
Capacitación
22 3
No Aplica (NA) 1 0
No se pudo auditar (FA) 0 0
TRANSPORTISTAS : Municipalidad de Challhuahuacho Realizar inspeccion periodicas a los documentos de las unidades como a los documentos de los conductores , asignar un vehiculo adecuado a la categoria de licencia
Vehículo asignado al
Fecha Revisión : Transportistas de cada conductor, dar seguimento al tramite de los faltantes, SEGUIMIENTO :ING EMERSON CABRERA CUENTAS / CREAR UN FAIL CON FOTOCOPIAS DE DNI Y
BREVETE DE LOS CONDUCTORES , ASI COMO DE LA TARJTA DE PROPIEDAD DE LA UNIDAD ASIGNADA.