Está en la página 1de 9

SERIE PIRKEI AVOT

JUZGAR FAVORABLEMENTE

La fuente que aprenderemos en esta sesión es una selección de una de las obras centrales de ética
del judaísmo, conocida como Pirkei Avot, ampliamente traducida como "Ética de los Padres".
Es costumbre estudiar Pirkei Avot en las tardes de Shabat entre las festividades de Pesaj y Shavuot.

Para Mentores: Los textos marcados en cuadros amarillos sólo están disponibles en el documento
de Mentores y no en el documento normal.

Juzgar favorablemente a cada persona


El Rabino Yehoshua ben Perajia, un gran sabio que dirigió al pueblo judío a mediados del período
del segundo Templo nos enseñó en una declaración en Pirkei Avot sobre la importancia de las
relaciones - con un mentor, con un amigo y con cada persona. Nos enseñó a "juzgar favorablemente
a cada persona".
En esta sesión de aprendizaje, con la ayuda de comentaristas sobre Pirkei Avot, veremos más de
cerca cómo percibimos a los demás, cómo juzgamos a los demás y qué implica "juzgar
favorablemente".
Fuente 1. Mishná Avot 1:6
Yehoshua hijo de Perahia dijo: Haz para ti un Rav (rabino, mentor, ,‫ֲשה לְ ָך ַרב‬ ֵ ‫ ע‬,‫יְהֹושֻׁ עַ בֶּ ן ְפ ַר ְחיָה אֹומֵ ר‬
maestro); adquirir por tí mismo un amigo; y juzga a cada persona ‫ וֶּהֱ וֵי דָ ן אֶּ ת כָל הָ אָ דָ ם לְ כַף‬,‫ּוקנֵה לְ ָך חָ בֵ ר‬
ְ
favorablemente. :‫זְ כּות‬

Por favor, piensa en esta Mishná junto con tu javruta y escribe cualquier pregunta que tengas al
respecto. Ten en cuenta que esta sesión se centrará en la tercera sección de la Mishná: "juzgar a
cada persona favorablemente."

Nuestro aprendizaje en esta sesión se centrará en tres preguntas sobre la Mishná:


A. ¿Cómo se relaciona "Juzgar favorablemente a cada persona" con las enseñanzas anteriores de la
Mishná: "Haz para ti un Rav" y "Adquiere por ti mismo un amigo"?
B. La redacción hebrea de la expresión "Juzga a cada persona favorablemente" parece extraña. La
forma normal, en hebreo, de decir 'cada persona' es 'kol adam'; pero las palabras reales de la
Mishná, "kol ha'adam" significa, literalmente, 'toda la persona'. ¿Por qué dice así la Mishná?
C. ¿Por qué la Mishná no dice: "No juzgues a los demás negativamente"? ¿Por qué juzgar a alguien
del todo?
SHTEIG – Serie Pirkei Avot – Juzgar Favorablemente Página 1
________________________

Las 3 Preguntas
A. ¿Cómo se relaciona "Juzgar favorablemente a cada persona" con las enseñanzas
anteriores de la Mishná: "Haz para ti un Rav" y "Adquiere por ti mismo un amigo"?
Una respuesta simple podría ser: La Mishná parece estar relacionado con tres relaciones diferentes:
una "vertical", con un maestro, mentor, rabino; una "horizontal", con un amigo, y uno general
"esférico", con cada persona. Sin embargo, el Rav y el amigo son relaciones muy estrechas (algunos
comentaristas realmente preguntan por qué la Mishná no incluye una tercera relación – con un
estudiante o discípulo), por lo que "cada persona" parece fuera de lugar.

El Maharal, en su comentario Derej Jaim, se refiere a esta pregunta:


Fuente 2. Derej Jaim en Avot 1:6
Con respecto a la conexión entre los tres elementos de nuestra ‫ כי מ"ש‬,‫וגם קשור אלו דברים יש לומר עוד‬
Mishná podemos hacer una sugerencia adicional. Las ‫ הרצון בזה‬,‫עשה לך רב וקנה לך חבר‬
expresiones "haz para ti un Rav y adquiere por ti un amigo", ‫שאמר עשה לך רב שיהיה עשיה גמורה‬
enfatizan ambos. "Haz" indica una relación completamente ‫קיים וכן וקנה לך חבר שיהיה קונה לו‬
formada y permanente con un rav. "Adquirir" a un amigo indica
‫ כי‬,‫החבר שלא תוסר החבירות ממנו כלל‬
que la amistad no se elimina en absoluto. Un verdadero Rav y un
‫זהו הרב הגמור והחבר הגמור כאשר הוא‬
amigo son los que la relación dura toda la vida. Como dice el
versículo, "No abandones a tu amigo y al amigo de tu padre" ‫חבר כל ימיו וכמ"ש (משלי כ"ז) ריעך וריע‬
(Mishlei [Proverbios] 27:10). Alguien que era tu amigo y el amigo ‫ כי אשר היה ריעך וגם ריע‬,‫אביך אל תעזוב‬
de tu padre es un ser querido de confianza, no un recién llegado ‫אביך אל תעזוב כי זהו אוהב הנאמן ולא‬
reciente. .‫אשר בא מחדש‬
Por lo tanto (porque enfatiza la necesidad de relaciones ,‫ולפיכך אמר והוי דן את כל אדם לכף זכות‬
permanentes con un amigo y un Rav), la Mishná dice juzgar a ‫כי הרב והחבר מה שהם רגילים עם האדם‬
cada persona favorablemente. Porque si una persona está con ‫א"א שלא יחשוב בעיניו שחטא לו כי כל‬
un Rav y un amigo continuamente, es imposible pensar que no ‫ לכך אמר על זה‬,‫ענינו עמו ויבא לידי פירוד‬
fue agraviado por ellos, porque está con ellos a lo largo de todos ‫והוי דן את כל אדם לכף זכות וכאשר אתה‬
sus asuntos. Pero esto puede traer a la división. Por lo tanto, la
‫דן אותו לכף זכות לא יבא פירוד בינך ובין‬
Mishná dijo, con respecto a esto, "Juzga a cada persona
‫רבך ובין חבירך כי תדין אותו לכף זכות‬
favorablemente", porque cuando lo juzgas favorablemente no
habrá división entre ti y tu Rav, y tú y tu amigo, porque los ‫כאשר אתה חושב שעשה דבר כנגדך‬
juzgarás favorablemente cuando hacen algo que piensas que .‫ודבר זה ברור‬
estaba en tu contra. Esto está claro.

Historia Opcional: “Un Rav y un Buen Amigo“ (ver al final del documento)

I. ¿Cómo responde el Maharal a nuestra pregunta?


Juzgar favorablemente permite a una persona tener un amigo y mentor a largo plazo. De lo
contrario, un contacto estrecho durante un largo período de tiempo resultaría en división en lugar
de conexión.

SHTEIG – Serie Pirkei Avot – Juzgar Favorablemente Página 2


II. ¿Cómo explica el Maharal el uso de las palabras "hacer" y "adquirir" en este Mishná?
Ambos indican que las relaciones deben ser a largo plazo y permanentes. "Hacer" implica completar
y "adquirir" implica una conexión, como un kinyán (una adquisición).

III. ¿Qué problema puede desarrollarse fácilmente entre las personas involucradas en relaciones a
largo plazo y cómo sugiere este Mishná resolverlo?
Cuando estás en estrecho contacto con alguien durante un largo período de tiempo, puede que te
hagan mal o podrías percibirlos como un error. Eso puede llevar a la división. La Mishná sugiere:
Juzga a los demás favorablemente para evitar la división.

Historia Opcional: “Shimón el Tacaño“ (ver al final del documento)

El Rabino Yisrael Meir Lau, shlita, (nacido en 1937, sobreviviente del Holocausto, Rabino Jefe de Tel
Aviv, sirvió como Rabino Jefe de Israel de 1993-2003) escribió un extenso comentario sobre Pirkei
Avot. Su comentario sobre este Mishná recuerda a lo de Maharal:
Fuente 3. Yajel Israel en Avot 1:6
Lo que el rabino Yehoshua hijo de Perajia dijo en la tercera ‫ההוראה השלישית של יהושע בן‬
declaración está indisolublemente ligado a los dos que la ‫פרחיה קשורה קשר הדוק לשתי‬
precedieron. Sólo alguien que sabe juzgar a otro favorablemente ‫ שכן רק מי שיודע לדון את‬.‫קודמותיה‬
tendrá éxito en cumplir, "hacer para ti un Rav y adquirir para ti ‫זולתו לכף זכות יצליח לקיים את עשה‬
mismo un amigo." Una persona que busca defectos y los lados
‫ אדם המחפש‬.‫לך רב וקנה לך חבר‬
turbios de los demás no tendrá un Rav y ciertamente no
‫חסרונות וצללים אצל הזולת לא יהיה לו‬
encontrará un amigo.
.‫רב וכמובן לא ימצא חבר‬

IV. ¿De qué manera sus observaciones no son idénticas a las del Maharal?
El Maharal habló de cómo los errores percibidos eventualmente surgirán en una relación con un
Rav o amigo y por lo tanto juzgar favorablemente es necesario para evitar la división. El rabino Lau
señala que una persona que se centra en los puntos negativos de los demás nunca encontrará un
Rav o un amigo.

Historia Opcional: “Profesor Despedido“ (ver al final del documento)

Comenzamos con una discusión sobre los efectos positivos de juzgar favorablemente y lo dañino
que es juzgar negativamente. Ahora nos dirigiremos a cómo juzgar a otro favorablemente y cómo
evitar juzgar negativamente.
La Mishná nos enseña a juzgar favorablemente a cada persona. Como enseñan Maimonides y otros
comentaristas, esto simplemente significa que, si ves a una persona haciendo algo que podría

SHTEIG – Serie Pirkei Avot – Juzgar Favorablemente Página 3


interpretarse de una de dos maneras posibles, una positiva y otra negativa, debes juzgar a esa
persona favorablemente y asumir lo positivo.
Supongamos, por ejemplo, que alguien en una mesa habla muy fuerte en un restaurante lleno de
gente. Hay dos maneras de interpretar esto: puede ser insensible a los demás; pero, por otro lado,
él, o la persona con la que está hablando, puede tener dificultades en oír. Si hay dos posibilidades,
asume la positiva.
Juzgar favorablemente exige una visión general positiva de las personas – cada persona – no sólo
aquellas con las que tenemos una relación especialmente estrecha, como un mentor o un amigo.
Sin embargo, esto nos lleva a nuestra segunda pregunta.

B. La redacción hebrea de la expresión "Juzga a cada persona favorablemente" parece


extraña. La forma normal, en hebreo, de decir 'cada persona' es 'kol adam'; pero las
palabras reales de la Mishná, "kol ha'adam" significa, literalmente, 'toda la persona'. ¿Por
qué dice así la Mishná?
El Rabino Lau, en su comentario, aborda esta pregunta directamente:

Fuente 4. Yajel Israel en Avot 1:6


"Juzga a cada persona (en hebreo "kol ha'adam" – literalmente "‫הוי דן את כל האדם" – האם לא די היה‬
'toda la persona') favorablemente" – ¿No habría sido suficiente ‫לכתוב 'הוי דן את האדם'? מדוע נאמר "את‬
escribir 'Juzgar a la gente [favorablemente]'? ¿Por qué, en ‫?"כל האדם‬
cambio, dice juzgar favorablemente a "toda la persona"?
‫אלא שהדרך לדון לכף זכות היא ההכרה כי‬
Juzgar una persona favorablemente exige evitar el
‫ אין זה נכון‬.‫לא די בהתבוננות חלקית‬
pensamiento superficial sobre los demás. Es inapropiado
‫ יש לשאוף למבט‬.‫לשפוט את המעשה גופו‬
simplemente juzgar el acto de una persona en el vacío. Uno
debe esforzarse por una perspectiva amplia, para obtener una ‫ כדי לקבל תמונה מאוזנת ואמיתית‬,‫כולל‬
imagen equilibrada y verdadera de los motivos de una persona. ‫ אם נשפוט את האדם כמות‬.‫למניעים‬
Juzgar a una persona tal como está ahora ante nosotros, sin ‫ בלי לדעת מאום‬,‫שהוא ניצב עתה בפנינו‬
saber nada sobre su pasado y sus antecedentes, y sin apreciar ‫ בלי להכיר את כל צדדי‬,‫אודות עברו וריקעו‬
todos los lados de su personalidad, recurrirá a un juicio ‫ ייצא המשפט מעוות‬,‫אישיותו‬.
distorsionado.
‫ "הוי דן את כל האדם‬:‫– "לכן אומר התנא‬
Por lo tanto, el Tana (autor) dijo: "Juzga a toda la persona" (a ‫ אין הכוונה את כל בני‬.‫אדם בלשון יחיד‬
diferencia de "Juzgar a todas las personas") - con "persona" en ‫ על עברו‬,‫האדם אלא את האדם כולו‬
singular. No se refiere a todas las personas, sino a toda la ‫ כדי לדון‬.‫ על מניעיו ומחשבותיו‬,‫וסביבתו‬
persona, incluyendo su pasado y su entorno, sus motivos y sus
‫ נדרש אתה לפרספקטיבה‬,‫אותו כראוי‬
pensamientos. Juzgarlo adecuadamente requiere una
‫רחבה יותר משפיטת המעשה לכשעצמו‬
perspectiva más amplia que simplemente juzgar la acción que
hizo y sus resultados. Como no somos capaces de ver a una ‫ כיוון שאנו איננו מסוגלים לראות‬.‫ותוצאותיו‬
persona completa en su totalidad, pero sólo fragmentos de él, ‫ אלא רק קטעים‬,‫את האדם כולו בשלמותו‬
estamos inclinados a juzgarlo negativamente. ‫ נוטים אנו לדון לכף חובה‬,‫ממנו‬.

SHTEIG – Serie Pirkei Avot – Juzgar Favorablemente Página 4


I. ¿Cómo responde el rabino Lau a la pregunta B?
Para juzgar favorablemente a una persona hay que tener en cuenta a toda la persona: su pasado,
su personalidad, sus motivos. Usted debe juzgar a "toda la persona", no un fragmento de él, y no
sólo su acción.

II. Tenga en cuenta que esta explicación amplía el alcance de la Mishná - desde a. enseñar la
necesidad de hacer una interpretación positiva de un acto cuestionable, hasta b. reformular un acto
claramente negativo. Para volver a nuestro ejemplo de la persona que habla en voz alta en un
restaurante (arriba, inmediatamente antes de la pregunta B): ¿Qué pasa si el que habla fuerte y la
persona con la que está ambos escuchan perfectamente, y realmente es ajeno a cómo su voz fuerte
hace que sea difícil para todos los demás en el restaurante para llevar a cabo conversaciones
normales? ¿Cómo pudiste juzgar favorablemente a esa persona sin consentir su comportamiento?
Implicaría entender lo que lo lleva a actuar insensiblemente. Significaría hacer preguntas como:
¿Creció en una familia donde no se cultivaba sensibilidad? ¿Le apasiona tanto lo que está hablando
en este momento que ignoró temporalmente a otros en la habitación? ¿Tiene una baja imagen de
sí mismo y siente la necesidad de hacerse oír? Lo que está haciendo sigue mal. No lo apruebas, pero
entiendes sus raíces.

Este enfoque, dice el Rabino Lau, cuenta con el apoyo de otra Mishná sobre juzgar a la gente:
Fuente 5. Avot 2:4
Hillel dijo... "Y no juzgues a una persona hasta que llegues ַ‫ וְאַ ל תָ ִדין אֶּ ת חֲ בֵ ָרְך עַ ד ֶּשתַ גִ יע‬... ‫הלל אומר‬
a su lugar." .‫לִ ְמקֹומֹו‬

III. A la luz del enfoque del Rabino Lau (Fuente 3), ¿cómo explicarías la expresión "llegar a su lugar"
en esta Mishná?
"Llegar a su lugar" significa entender realmente de dónde viene una persona".

IV. ¿Puedes llegar al lugar de una persona?


Tal vez sea imposible estar realmente en los zapatos de otro. Sin embargo, podemos ampliar nuestra
perspectiva y utilizar nuestra imaginación para mirar a los demás con una luz favorable.

Historia Opcional: “ElAl viajando con el Cuerpo“ (ver al final del documento)

C. ¿Por qué la Mishná no dice: "No juzgues a los demás negativamente"? ¿Por qué juzgar a
alguien del todo?
Pasamos a una enseñanza jasídica para obtener una respuesta, una que se remonta al fundador del
movimiento jasídico, el Rabino Yisrael Baal Shem Tov, de bendita memoria (Ucrania, 1698-1760), un
líder espiritual cuya impronta sobre el judaísmo se siente hasta nuestros días:
SHTEIG – Serie Pirkei Avot – Juzgar Favorablemente Página 5
Fuente 6. Baal Shem Tov en la Torá, Parshat Kedoshim, citando a Otzar Hajayim Parshat
Mishpatim 193b
"Juzguen a su prójimo con rectitud" (Vayikra [Levítico] 19:15): :)‫טו‬:‫"בצדק תשפוט עמיתך" (ויקרא יט‬
Nuestros rabinos, de bendita memoria, derivan de este ‫ודרשו רבותינו ז"ל (סנהדרין דל"ב ע"א) "הוי‬
versículo, "Juzguen a su amigo favorablemente" (Sanedrín ‫ קבלנו ממרן אלקי‬."‫דן את חבירך לכף זכות‬
32a). Recibimos de nuestro amo, el santo Baal Shem Tov, que ‫הבעש"ט זי"ע שפירש הפסוק " ִמכָל ְפ ָשעַ י‬
su memoria nos proteja, una explicación del versículo:
‫הַ צִ ילֵנִ י חֶּ ְרפַ ת נָבָ ל אַ ל ְת ִשימֵ נִ י" (תהלים‬
"Sálvame de todas mis transgresiones; no me hagan el
‫ כשרואה אדם דבר נבלה מאיש‬,)‫ט‬:‫ל"ט‬
reproche de un hombre innoble" (Tehillim [Salmos] 39:9). Esto
enseña que cuando una persona ve un acto despreciable hecho ‫רשע שעבר עברה חזקה ידין אותו לכף‬
por una persona malvada, que hizo un pecado poderoso – debe ‫ כי מצד רדיפת היצר הבוער בו עושה‬,‫זכות‬
juzgarlo favorablemente. Él debe decir que lo hizo debido al ‫ שאינו יודע חומר‬,‫ומצד פחיתות חומרו העב‬
impulso que arde dentro de él, y debido a la grosería de su .‫האיסור וכל זה וכיוצא בזה‬
físico, y similares.
‫ כי באמת כיון‬.‫ובזה מציל גם עצמו מדין‬
A través de esto se salva del juicio. Porque, en verdad, cuando ‫שרואה דברי נבלה בחבירו ידע שיש בו‬
una persona ve algo despreciable en su amigo debe saber que ‫ שיש עליו דינים‬,‫בעצמו גם כן מעין דבר זה‬
él mismo tiene un [rasgo o acto] similar o relacionado, y que ‫ וכשימצא זכות לחבירו יהיה גם‬.‫ומקטריגים‬
hay un juicio y una acusación en su contra. Y cuando encuentre ‫ ובאמת כל זה נסיון גדול כי‬... ‫עליו זכות‬
un mérito para su amigo, él mismo también tendrá un mérito...
‫קבלנו שאיו נגזר על אדם שום גזר דין אלא‬
Y esta es realmente una gran prueba, porque hemos recibido
‫ ובוודאי לא‬.‫אם כן הוא פוסק בעצמו כן‬
que no se decreta ningún decreto sobre un hombre a menos
que lo decrete sobre sí mismo; pero una persona seguramente ‫ מראין לו אדם שעשה‬,‫ אלא‬.‫יפסוק על עצמו‬
no gobernará [negativamente] sobre sí mismo. Más bien, le ‫ מלאכת עברה‬,‫איזה עברה מעין מלאכתו‬
muestran a una persona que hizo un pecado similar al suyo, y ‫ והוא פוסק עליו את הדין וחותם זה‬,‫שלו‬
[cuando juzga a esa otra persona desfavorablemente] gobierna '‫ (אוצר החיים פ‬.‫ ר"ל‬,‫הדין על עצמו‬
sobre sí mismo, Dios no lo quiera. )‫משפטים דקצ"ג ע"ב‬

Vemos de esta enseñanza que, al contemplar los actos de otros, eso nos debe llevar a reflexionar
sobre nuestras propias acciones, y de esa manera ayudarnos a crecer y superarnos. Cada situación
en nuestra vida tiene el potencial de enseñarnos algo sobre nosotros mismos. Al juzgar a otros,
tenemos una tremenda oportunidad de ser autocríticos y buscar qué elementos que nos molestan
en otros, están actuando como reflejos de algo interno que no está bien.

I. ¿Cómo podría la enseñanza del Baal Shem Tov ser replanteada como, "El comportamiento de otras
personas es un espejo expandido propio"?
Cuando vemos a otro haciendo algo malo o mostrando una característica negativa, refleja alguna
característica negativa o acción incorrecta dentro de nosotros mismos.

II. ¿Por qué, según la enseñanza del Baal Shem Tov, debemos juzgar favorablemente, en lugar de
simplemente no juzgar en absoluto?
Juzgar favorablemente es un acto positivo que produce un juicio positivo.

SHTEIG – Serie Pirkei Avot – Juzgar Favorablemente Página 6


La enseñanza del Baal Shem Tov podría arrojar luz sobre la última línea de la siguiente anécdota
talmúdica:

Fuente 7. Shabat 127b


Nuestros rabinos enseñaron: El que juzga a su prójimo en la ‫ הדן חבירו לכף זכות דנין אותו‬:‫תנו רבנן‬
escala del mérito es juzgado favorablemente. Así se cuenta la ‫ ומעשה באדם אחד שירד מגליל‬.‫לזכות‬
historia de un hombre que descendió de La Alta Galilea y fue ‫העליון ונשכר אצל בעל הבית אחד בדרום‬
contratado para trabajar para un individuo en el Sur durante tres ,‫ ערב יום הכפורים אמר לו‬.‫שלש שנים‬
años. En la víspera de Yom Kippur el trabajador pidió: "Dame mi
".‫"תן לי שכרי ואלך ואזון את אשתי ובני‬
salario para que pueda ir a apoyar a mi esposa e hijos". Las
‫ "תן לי‬,‫" אמר לו‬.‫ "אין לי מעות‬,‫אמר לו‬
palabras del empleador están resaltadas para evitar confusiones.
"No tengo dinero", respondió. "Dame productos", exigió; "No ".‫" "תן לי קרקע‬.‫ "אין לי‬,‫" אמר לו‬.‫פירות‬
tengo ninguno", respondió. "Dame tierra. " — "No tengo ‫" "תן לי‬.‫" "אין לי‬.‫" "תן לי בהמה‬.‫"אין לי‬
ninguna. " "Dame ganado. " — "No tengo ninguno." "Dame ‫" הפשיל כליו‬.‫" "אין לי‬.‫כרים וכסתות‬
almohadas y ropa de cama." — "No tengo ninguno." [Así que] el .‫לאחוריו והלך לביתו בפחי נפש‬
trabajador colgó sus cosas detrás de él y se fue a casa con un
‫לאחר הרגל נטל בעל הבית שכרו בידו‬
corazón triste.
‫ אחד של‬,‫ועמו משוי שלשה חמורים‬
Después de la festividad, su empleador tomó el salario del ‫ ואחד של מיני‬,‫ ואחד של משתה‬,‫מאכל‬
trabajador en la mano junto con tres burros cargados, uno con ‫ אחר שאכלו ושתו‬.‫מגדים והלך לו לביתו‬
comida, otra bebida y el tercero varios alimentos sabrosos, y se ‫ "בשעה שאמרת לי‬,‫ אמר לו‬.‫נתן לו שכרו‬
fue a su casa. Después de haber comido y bebido, el empleador
‫תן לי שכרי ואמרתי אין לי מעות במה‬
le dio su salario. El empleador le dijo: "Cuando me preguntaste:
‫חשדתני?" "אמרתי שמא פרקמטיא בזול‬
'Dame mi salario', y te respondí: 'No tengo dinero', ¿Qué
sospechaste de mí?". "Pensé, quizás encontraste mercancía ‫" "ובשעה‬.‫נזדמנה לך ולקחת בהן‬
barata y la habías comprado con ella. "Y cuando me preguntaste: ‫ ואמרתי אין לי‬,‫שאמרת לי תן לי בהמה‬
'Dame ganado', y te respondí: 'No tengo ganado', ¿Qué ‫ שמא‬,‫ במה חשדתני?" "אמרתי‬,‫בהמה‬
sospechaste de mí?" "Pensé, quizás se los alquilaste a otros. ‫מושכרת ביד אחרים?" "בשעה שאמרת‬
"Cuando me preguntaste: 'Dame tierra', y te dije: 'No tengo ,‫ ואמרתי לך אין לי קרקע‬,‫ תן לי קרקע‬,‫לי‬
tierra', ¿Qué sospechaste de mí?" "Pensé, tal vez se alquila a los ‫במה חשדתני?" "אמרתי שמא מוחכרת‬
demás. "Y cuando te dije: 'No tengo ningún producto', ¿Qué ‫" "ובשעה שאמרתי לך‬.‫ביד אחרים היא‬
sospechaste de mí?" "Pensé, tal vez no has apartado el diezmo ‫ במה חשדתני?" "אמרתי‬,‫אין לי פירות‬
(y entonces no se pueden consumir). "Y cuando te dije: 'No ‫" "ובשעה שאמרתי‬.‫שמא אינן מעושרות‬
tengo almohadas ni ropa de cama', ¿Qué sospechaste de mí?"
"?‫לך אין לי כרים וכסתות במה חשדתני‬
"Pensé, tal vez ha santificado toda su propiedad al cielo." "¡Por
".‫"אמרתי שמא הקדיש כל נכסיו לשמים‬
el servicio [del Templo]! (así se hace un juramento)", exclamó,
"Fue exactamente así; Juré toda mi propiedad por culpa de mi ‫ "העבודה כך היה! הדרתי כל‬,‫אמר ליה‬
hijo Hircanos, que no se ocuparía de la Torá, pero cuando fui con ‫נכסי בשביל הורקנוס בני שלא עסק‬
mis compañeros en el Sur me absolvieron de todos mis votos. ‫ וכשבאתי אצל חבירי בדרום‬.‫בתורה‬
‫ כשם שדנתני‬,‫ ואתה‬.‫התירו לי כל נדרי‬
Y en cuanto a ti, así como me juzgaste favorablemente, también
".‫לזכות המקום ידין אותך לזכות‬
el Omnipresente te juzgue a ti favorablemente."

Según su enseñanza, el empleador no sólo reza para que el trabajador sea recompensado medida
por medida para juzgar favorablemente, sino que fue el juicio positivo del trabajador del empleador
lo que a su vez provocó su propio juicio favorable. Tener en cuenta que la anécdota tiene lugar en
torno a Yom Kippur, el Día de la Expiación.

SHTEIG – Serie Pirkei Avot – Juzgar Favorablemente Página 7


III. ¿Cómo podría la enseñanza del Baal Shem Tov añadir una capa de significado a "así como me
juzgaste favorablemente, así que Omnipresente te juzgue a ti favorablemente"?
Según su enseñanza, el empleador no sólo reza para que el trabajador sea recompensado medida
por medida para juzgar favorablemente, sino que fue el juicio positivo del trabajador del empleador
lo que a su vez provocó su propio juicio favorable. Tener en cuenta que la anécdota tiene lugar en
torno a Yom Kippur, el Día de la Expiación.

Material Complementario: Historias opcionales


Un Rav y un Buen Amigo
Un Rab y Un Amigo: Una persona le preguntó una vez a un Rabino, qué significa exactamente “Tener
un Rabino.” ¿Qué es un Rabino exactamente?” El Rabino le contestó que un Rabino es un buen
amigo. El hombre se rio y dijo: “¡Tengo muchos buenos amigos! ¿De qué entonces me sirve un tener
un Rav?” El Rabino le contestó tranquilamente y le dijo: “Se que todos tienen muchos amigos. Pero
¿estás seguro que tienes buenos amigos? Para mi un buen amigo es una persona a la que le puedes
contar lo que sea y nunca traicionará tu confianza. Es una persona con la que te puedes abrir sobre
tus lados más oscuros, y no te va a juzgar, te va a seguir queriendo de todas maneras. ¿Cuántos de
esos amigos tienes?” El hombre se quedó in silencio y después de unos segundos le contestó: “Según
esa definición, me parece que no tengo ni un buen amigo.” El Rabino le sonrió y le dijo: “Cuando
necesites a un buen amigo, acá estaré para lo que necesites, ya sabes donde encontrarme.”

Shimón el Tacaño
En Cracovia vivía el señor Shimon, un hombre increíblemente rico, pero increíblemente tacaño al
punto que todos lo conocían como Shimón el tacaño. Nunca dio ni siquiera una Perutá sin importar
las necesidades de los demás. Cuando murió, lo enterraron en el lugar más solitario y denigrante
que encontraron en el cementerio. Unos días después Rab Yom Tov Lipman Heller (autor del famoso
Tosafot Yom Tov), tarde en la noche estudiaba Torá cuando alguien le tocó la puerta. Desesperado,
le dijo que esta semana no tenía para comer. “¿A qué te refieres con ‘esta semana’?” Le preguntó
Rab Heller. El hombre le explicó que todas las noches aparecía un sobre debajo de su puerta con el
dinero que necesitaba para todo Shabat. Mientras este hombre le contaba entró otro con
exactamente el mismo problema, y empezaron a llegar cada vez más personas. En ese momento
entendió Rab Heller que este hombre “tacaño” que había muerto era un gran Tzadik y era
increíblemente generoso, siempre dio dinero sin llevarse méritos y sin que nadie sepa que otros
estaban recibiendo ayuda. Rab Heller juntó a toda la congregación en su sinagoga, se puso el Talit y
dijo: “Yo junto a toda esta congregación, pedimos perdón a uno de los grandes Tzadikim de esta
Generación, al gran Rab Shimón de Cracovia, que nunca nos dimos cuenta de su grandeza y lo
denigramos llamándolo Shimón el tacaño.” Años después, en el lecho de muerte de Rab Heller pidió
que por favor, cuando se vaya de este mundo, le den el mérito de enterrarlo al lado del Tzadik, Rab

SHTEIG – Serie Pirkei Avot – Juzgar Favorablemente Página 8


Shimon de Cracow. Hay momentos en los que somos rápidos para Juzgar, sobre todo a personas
que conocemos de cerca. Pero la verdad es que no sabemos nada de nadie.

Profesor Despedido
En un colegio judío un director decidió que un profesor no era muy bueno y lo despidió. Esto fue
muy difícil para el profesor, era su primer trabajo y le encantaba y lo estaba haciendo con mucho
entusiasmo y alegría. Pasan muchos años y el profesor llama al director, apenas se acordaba del
profesor, pero algo lo recordaba. No está muy seguro de por qué lo está llamando. El profesor le
explica que en un entrenamiento de educación le pidieron que escriba un ensayo en el que tenía
que hablar de la persona que más odiaba, el eligió al director que lo despidió de su primer trabajo.
En el trabajo después de escribir todo lo malo y como se portó esta persona, tenía que escribir todas
las cosas buenas que hizo por uno. Entonces el profesor empezó a escribir como lo recibió con
brazos abiertos, como lo aconsejo al empezar y le dio muy buenos consejos para ser un buen
profesor, consejos que usa hasta la fecha, como conoció a muchos amigos gracias a él, etc. Y
finalmente le dice que de repente dejó de odiarlo, y que ahora se da cuenta que nunca le dijo gracias
por todo, estaba demasiado enojado. Entonces este llamado era para agradecerle por todo lo bueno
que hizo por él en ese primer trabajo.

ElAl Viajando con el Cuerpo


En un vuelo de Elal, camino a Eretz Israel, un padre viajaba en primera clase y sus hijos se portaban
increíblemente mal. A pesar de las molestias, su padre no les decía nada. Todo el avión se molestó
muchísimo. ¿Cómo puede ser que este padre sea tan irresponsable? Todos empezaron a hablar mal
de este padre y del comportamiento de los hijos. Finalmente, un pasajero se acercó al padre y le
dijo en voz alta que por favor controle a sus hijos, que no sea irresponsable. El padre
inmediatamente se disculpa muy avergonzado y le explica al hombre: “Realmente lo lamento
mucho, tiene toda la razón. Por favor no se molesten con los niños. Están muy alterados porque
recién perdieron a su madre. Ahora estamos en este vuelo llevando el cuerpo de mi esposa para
que sea enterrada en Eretz Israel. Me disculpo que no les presté atención, todavía estoy muy
alterado con esta tragedia y me distraje. Intentaré controlarlos y después de que pase todo esto
intentaré enseñarles mejores modales.” El hombre casi llora al escuchar estas palabras. Todo el
avión quedó en silencio. Inmediatamente, en lugar de hablar mal del padre, le fueron a ofrecer
ayuda y fueron a jugar con los niños y a levantarles el ánimo a todos. Como dijimos antes, no
sabemos nada de nadie. No podemos juzgar a una persona hasta que estemos en su lugar, hasta
que conozcamos, entendamos y empaticemos con toda su realidad.

SHTEIG – Serie Pirkei Avot – Juzgar Favorablemente Página 9

También podría gustarte