Está en la página 1de 4

LET’S TALK ABOUT:

“Princesas Disney”
Todos alguna vez hemos sido niños y aunque algunas We have all been children once and although some of us
crecimos o envejecemos, seguimos siendo niños. En grow up or get old, we are still children. In our hearts
nuestro corazón hay historias, recuerdos, olores, there are stories, memories, smells, sounds and tastes
sonidos y sabores que nos transportan a nuestra that transport us to our childhood... Disney World is an
infancia… El mundo Disney es un ejemplo de lo que les example of what I am talking about. We have all
hablo. Todos hemos soñado alguna vez con conocer dreamed of knowing this magical world and those of us
este mágico mundo y los que hemos tenido la suerte de who have been lucky enough to know it, enjoy it as
conocerlo, lo disfrutamos como niños, aunque children, even if we are 50 years old.
tengamos 50 años.

Mickey siempre me pareció un ratón simpático y muy Mickey always seemed to me like a nice and very
sociable, lleno de amigos y con una vida bastante sociable mouse, full of friends and with a quite
entretenida. Está claro que es el regalón de Walt Disney, entertaining life. It is clear that he is the gift of Walt
el más importante de sus personajes. Su favorito y el Disney, the most important of his characters. His
centro de atracción. Cuando entré al parque de favorite and the center of attraction. When I entered
entretenciones, no pude contener la emoción y sentí the amusement park, I could not contain my emotion
caer mis lágrimas, quien no quiso ser alguna vez una and felt my tears fall, who did not ever want to be a
princesa de Disney, la duda era cuál de ellas. Son varias Disney princess, the question was which one. There are
y todas con características diferentes, pero siempre several and all with different characteristics, but
especiales, bellas, con historias de vida sufridas y always special, beautiful, with life stories suffered and
dramáticas, pero terminaban con finales felices y dramatic, but ending with happy and enviable endings.
envidiables.

La Cenicienta, bella, hacendosa, con una madrastra y dos Cinderella, beautiful, industrious, with a stepmother
hermanastras malas y feas, por fuera y por dentro, and two bad and ugly stepsisters, inside and out,
envidiosas y super abusadoras, pero la hada madrina envious and super abusive, but the cool fairy
buena onda le ayudo a ir al baile y aunque tuvo que salir godmother helped her go to the dance and although
huyendo a medianoche, encontró al amor de su vida. she had to run away at midnight, she found to the love
of her life.
La bella durmiente tuvo que irse al bosque a vivir oculta Sleeping beauty had to go to the forest to live hidden
por culpa de una vieja envidiosa y mala, pero esta vez, because of an envious and mean old woman, but this
no una, sino tres hadas madrinas le ayudaron a no time, not one, but three fairy godmothers helped her
morirse y a dormirse, hasta que el beso del verdadero not to die and to fall asleep, until the kiss of true love
amor la despertara. Lindo, romántico y vivieron todos woke her up. Cute, romantic and they all lived happily
felices en el reino. in the kingdom.

Ariel la sirenita…inquieta, rebelde, loquilla, porfiada, Ariel the little mermaid…restless, rebellious, crazy,
desobediente, valiente y atrevida por lo que ama. Se stubborn, disobedient, brave and daring for what she loves.
parece tanto a mí en versión más joven… al igual que She looks so much like me in a younger version… just like
yo, vio a su príncipe Erick y supo que él era el amor de me, she saw her prince Erick and knew that he was the love
su vida. Se la jugó con todo, incluso decidió ir a pedirle of her life. She risked everything, she even decided to go to
ayuda a una vieja cahuinera y mala con tal de a gossip and bad old woman for help in order to conquer
conquistar a su príncipe azul, pero finalmente lo logró her Charming Prince, but she finally achieved it with the
con ayuda de amigos buena onda y todo el mar help of cool friends and the whole sea celebrated her
celebró su boda. Es una de mis princesas favoritas, wedding. She is one of my favorite princesses, I also love
además amo a Sebastián y la canción “Bajo el mar”. Sebastián and the song “Under the sea”.

A decir verdad, Rapunzel no es de mis favoritas. Tenía el To tell the truth, Rapunzel is not one of my favorites.
pelo muy largo, su mamá, una bruta molestosa la She had very long hair, her mother, an annoying brute,
mandoneaba al máximo... la verdad su historia no me bossed her to the max... the truth is that her story
llegó tanto como las otras, pero igual era una princesa y didn't reach me as much as the others, but she was still
solo por eso merece respeto. a princess and only for that she deserves respect .
Desde el principio la historia de Pocahontas me gustó From the beginning I liked the story of Pocahontas a
mucho, ese amor bello, de mundos diferentes, ese árbol lot, that beautiful love, from different worlds, that tree
de la sabiduría me encantaba, era genial oír sus historias of wisdom I loved, it was great to hear their stories and
y sobre todo sus consejos. El amor por su gente, defender especially their advices. Her love for her people,
a los suyos y pelear por lo que cree justo. Amé esta linda defending her own and fighting for what she believes
historia. is fair. I love this cute story.

En el caso de Mulán, sinceramente ni siquiera he visto la In the case of Mulan, I honestly haven't even seen the
película, no me llamó la atención y no siento ninguna movie, it didn't catch my attention and I don't feel any
simpatía por esa princesa Disney. La otra película que en sympathy for that Disney princess. The other movie
principio no me interesó y cuando la vi me gustó fue “La that initially didn't interest me and when I saw it I liked
princesa y el sapo”. Bella historia con encanto, ilusión y it was “The Princess and the Frog”. Beautiful story with
amor del bueno, me gustó mucho. charm, enthusiasm and good love, I liked it a lot.

The tender Snow White, innocent and sweet; Of course,


La tierna Blancanieves, inocente, dulce y tierna; como
living with 7 little men... I really admire her. a good but
no, viviendo con 7 hombrecitos… la admiro de verdad.
trusting girl and because she was foolish, she was
Buena pero confiada y por tonta la engañaron, era más
deceived, she was more silly. She cooked, washed and
lesa. Cocinaba, lavaba y planchaba y aun sabiendo que
ironed and even knowing that the dwarfs had a
los enanitos tenían una tremenda mina de oro, nunca les
tremendous gold mine, she never asked them for
pidió nada. Bien por ella, así que, por ser buena persona,
Dios la premió con un príncipe encantador. Bueno, igual anything. Good for her, so for being a good person, God
a ella, entonces, solo por eso, fueron felices por siempre. rewarded her with a charming prince. Well, just like her,
so just because of that, they were happily ever after.

Dejé para el último mi favorita, la que me identifica I left my favorite for last, the one that fully identifies
plenamente, diferente, soñadora y enamorada de un ser me, different, dreamy and in love with a special being,
especial, diferente, distinto al resto, veía lo que otros no different, different from the rest, he saw what others
ven, le importan cosas que a los demás no. Bella y su don't see, he cares about things that others don't. Bella
príncipe, que, aunque algunos decían: “no resultará”, and her prince, who, although some said: "it won't
ellos no pescaron a nadie y solo decidieron amarse, ser work", they didn't catch anyone and just decided to
felices y no escuchar opiniones de gente que no cree en love each other, be happy and not listen to the opinions
el amor verdadero. Yo, al igual que Bella, creo y escucho of people who don't believe in true love. I, like Bella,
lo que dice mi corazón y estoy convencida, luego de 9 believe and listen to what my heart says and I am
años, que ha sido una excelente decisión; mi “Bestia” me convinced, after 9 years, that it has been an excellent
ha hecho la mujer más feliz del mundo y cada día lo amo decision; My "Beast" has made me the happiest woman
más. in the world and I love him more every day.
Luego de haber pasado por todas las princesas Disney, After going through all the Disney princesses, I want to
quiero cerrar este “Let's talk about” con el amor de close this “Let's talk about” with the love of Mickey, the
Mickey, la bella y coqueta Minnie. Ella se esmera beautiful and flirtatious Minnie. She always strives to
siempre por estar linda; acompaña a Mickey en todo y es be pretty; she accompanies Mickey in everything and
una gran anfitriona, En los parques nos encantó she is a great hostess. In the parks we loved meeting
conocerla a ella y a sus amigos… Para mí, esto de conocer her and her friends... For me, visiting Disney World
Disney World fue un sueño hecho realidad, siempre seré was a dream come true, I will always be a girl in my
una niña en mi alma y aunque sea por fuera una vieja de soul and even if I am a shitty old woman on the outside,
mierda, aunque regia como siempre, seré una niña although regal as always, I will be a dreamy, romantic
soñadora, romántica y agradecida por haber cumplido and grateful girl for having fulfilled my dream of being
|
mi sueño de ser princesa Disney, conocer a mi príncipe a Disney princess, meeting my Charming Prince and
azul y ser felices por siempre. being happy forever.

También podría gustarte