Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
REGLAMENTO 2023
1. INTRODUCCIÓN PAG. 3
2. COMISIÓN TÉCNICA PAG. 3
3. FUNCIONARIOS INTERNACIONALES PAG. 5
4. PATINADORES INTERNACIONALES PAG. 9
5. COMPETICIONES INTERNACIONALES PAG. 10
5.1 Eventos internacionales sancionados por World Skate PAG. 10
5.2 Campeonato Mundial de Velocidad PAG. 13
SECCIÓN 1. NORMAS DE ORGANIZACIÓN PAG. 13
SECCIÓN 2. BASES DEL CONCURSO PAG. 15
5.3 Juegos Mundiales PAG. 19
5.4 Maratón Mundial de Skate PAG. 21
Récords Mundiales PAG. 21
6. NORMAS TÉCNICAS PAG. 23
6.1 Reglas generales de la competencia PAG. 23
El patinador PAG. 28
La Pista PAG. 30
La Ruta PAG. 34
Las distancias y tipos de carreras PAG. 35
La Carrera PAG. 46
6.3 El jurado PAG. 53
6.4 La sentencia PAG. 57
La disciplina PAG. 66
REGLAS ESPECÍFICAS PARA EL CAMPEONATO MUNDIAL DE VELOCIDAD – PAG. 69
WSC
Terminología PAG. 77
Abreviatura PAG. 77
2
VELOCIDAD TÉCNICO COMISIÓN | LIBRO DE
1. INTRODUCCIÓN
Es con un gran placer que les presento el nuevo Reglamento de la Comisión Técnica de Velocidad
(STC), Edición 2023.
De acuerdo con los Estatutos del World Skate, la Comisión Técnica modifica el Reglamento y es
aplicable a partir del 1 de enero de 2023.
El presente Reglamento Técnico es la versión oficial, escrita en el idioma oficial de World Skate:
inglés. En este documento, el género masculino se utiliza en relación con todos los World Skate
Individual. La cantidad se escribe por letra y (por número). Ejemplo: dos (2).
2. COMISIÓN TÉCNICA
2.1 Definición
La Comisión Técnica de Velocidad (STC) es una Comisión Técnica del World Skate.
2.2 Composición
Ver Estatutos de WORLD SKATE
3. Tareas
Ver Estatutos de WORLD SKATE
5. El secretario de la Comisión
Ver Estatutos de WORLD SKATE
6. La Asamblea General
Ver Estatutos de WORLD SKATE
7. Despidos
Ver Estatutos de WORLD SKATE
8. Ingresos y gastos
Ver Estatutos de WORLD SKATE
3
VELOCIDAD TÉCNICO COMISIÓN | LIBRO DE
9. Comisión Disciplinaria de Velocidad
9.1 Para todas las competiciones mundiales supervisadas por la Comisión Técnica, los
miembros de la Comisión Técnica constituirán la Comisión Disciplinaria. Debe haber al
menos tres (3) personas presentes
9.2 Cuando sólo estén presentes uno (1) o dos (2) miembros para constituir la Comisión
Disciplinaria, se agrega a la Comisión una segunda o tercera persona, seleccionada por el
presidente de la Comisión Técnica entre los Delegados Oficiales de los países
participantes.
9.3 En las competiciones internacionales en las que no haya miembros de la Comisión Técnica,
el Comité Organizador Local constituye una Comisión Disciplinaria compuesta por tres
(3) representantes de los Delegados de los países participantes.
10.3 Todas las Federaciones Nacionales, Áreas Continentales que emitieron revistas y
boletines informativos sobre la disciplina de Velocidad enviarán una copia de cada
número a la Comisión Técnica.
10.5 La Comisión Técnica resolverá los asuntos que no estén incluidos en este Reglamento.
4
VELOCIDAD TÉCNICO COMISIÓN | LIBRO DE
3. FUNCIONARIOS INTERNACIONALES
11. Funcionarios
Los funcionarios internacionales son:
11.1 Presidente de Word Skate, Vicepresidente de World Skate y Secretario General de World Skate;
11.2 Presidentes de las Comisiones Técnicas Internacionales y miembros de la Comisión
Técnica.
12. El delegado
12.1 El delegado de la nación o del equipo que ha sido designado oficialmente por el país
participante es responsable de su delegación y debe comportarse de acuerdo con los
principios de honestidad deportiva y juego limpio.
12.2 Para el Campeonato Mundial de Velocidad, World Skate acredita dos (2) Delegados
Oficiales por nación.
13. Entrenadores
13.1 Los entrenadores de la nación o del equipo no son oficiales. No se les permite
representar a su equipo o a su país en ningún enfoque oficial.
13.2 Un área específica llamada "Área de entrenadores" ubicada cerca del campo de carreras está
reservada para ellos.
14.3 El Oficial de Control de Dopaje (DCO) y el Chaperona según se definen en las Reglas
Antidopaje del Patinaje Mundial.
5
VELOCIDAD TÉCNICO COMISIÓN | LIBRO DE
16.2 Señalar a las Federaciones Nacionales, cualquier falta particular de desempeño
adecuado de los deberes de juez durante un campeonato o evento internacional,
recomendando o no su nombramiento a competiciones internacionales.
16.3 Elaborar cada año un informe sobre su propia actividad,la actividad llevada a cabo por
sus colaboradores y por los Jueces Internacionales empleados durante todo el año,
ocuparse de los negocios financieros, elaborar un estado financiero regular; coordinar
junto con el Árbitro en Jefe nombrar de vez en cuando a los dos (2) colaboradores
que examinarán a los futuros Jueces Internacionales.
16.4 El Árbitro Jefe de la Comisión Técnica, de acuerdo con el Presidente, nombrará al Juez
Principal para todos los eventos internacionales.
6
VELOCIDAD TÉCNICO COMISIÓN | LIBRO DE
19.2 Cada candidato debe haber oficiado al menos durante dos (2) años en la categoría
máxima en su país. Dichos candidatos deben tener fluidez en el idioma oficial de World
Skate: inglés.
19.3 Los candidatos propuestos serán examinados por un miembro de la Comisión Técnica y
un juez internacional experimentado (al menos uno de ellos perteneciente a una nación
diferente a la de los candidatos) de la siguiente manera:
24. 2 Si está dispuesto a asumir todos los gastos relativos, el país organizador puede solicitar
al Árbitro en Jefe de la Comisión Técnica el nombramiento de un Juez Principal y
otros Jueces Internacionales pertenecientes a países no participantes (pero lo más
cerca posible del sitio de la competencia).
9
VELOCIDAD TÉCNICO COMISIÓN | LIBRO DE
26.4 Cada año, antes del 31 de enero, dichos jueces renovarán su nivel de categoría, su
tarjeta y pagarán la tarifa establecida por World Skate.
26.5 La Comisión Técnica puede castigar a un juez internacional por violar el presente
Reglamento. Esto se puede hacer por medio de advertencia, suspensiones de un año o
una eliminación final de la lista.
26.6 Las medidas disciplinarias adoptadas contra los jueces por las Federaciones
Nacionales, las Áreas Continentales son definitivamente reconocidas como válidas y
aplicables también por la Comisión Técnica.
4. PATINADORES INTERNACIONALES
27. Nacionalidad
Los patinadores que participan en una competición internacional y compiten por su Federación
Nacional deben demostrar que tienen el pasaporte del mismo país.
29. Edad
Todo límite de edad establecido en estas bases se considerará el 31 de diciembre del año de la
competición. Hay tres (3) categorías reconocidas; Junior, Senior y Master.
29.1 Un patinador junior tiene 15, 16, 17, 18 años al 31 de diciembre del año de la
competencia. Un patinador senior tiene 19 años al 31 de diciembre del año de la
competencia.
Las edades de las categorías maestras son:
menores de 40 años (hasta 39),
menores de 50 años (40 a 49),
menores de 60 años (de 50 a 59 años),
60 y más
10
VELOCIDAD TÉCNICO COMISIÓN | LIBRO DE
29.2 Un patinador junior que haya participado en el Campeonato Continental Senior, los
Juegos Continentales Senior o el Campeonato Mundial Senior de Velocidad no
participará en ningún otro Campeonato Junior.
29.3 Un patinador senior que haya participado en Master Continental o World Speed
Championship no participará en ningún otro Campeonato Senior.
29.4 La edad mínima para competir en un Campeonato Mundial de Velocidad es de quince
(15) años al 31 de diciembre del año del campeonato.
5. COMPETICIONES INTERNACIONALES
5.1 Eventos internacionales sancionados por World Skate
World Skate podrá sancionar y/o reconocer eventos organizados por diferentes organismos o
entidades, dotando a dichos eventos con la dignidad de eventos oficiales reconocidos por World
Skate. Estos eventos se incluirán en el Calendario Mundial de Eventos de Skate . Los eventos
sancionados son eventos internacionales no organizados directamente por World Skate.
A continuación, el procedimiento a seguir para la sanción por parte de World Skate.
Se debe enviar una solicitud oficial al Departamento de Deportes por correo electrónico
(sportsdepartment@worldskate.org) especificando la información obligatoria:
a. Nombre del evento
b. Disciplina
c. Ubicación, ciudad/país
d. Días del evento
e. Tipología del evento (evento continental, evento mundial...)
f. Número estimado de participantes
g. Número de jueces/árbitros internacionales
h. Formato y calendario de la competición
i. Cuál será el premio previsto para el concurso (Medallas, Trofeos o Premio en metálico)
j. A medida que el Departamento de Deportes reciba la información solicitada, se enviará a
la Comisión Técnica para la aprobación del Presidente. En el caso de la respuesta
positiva, el Departamento de Deportes enviará los Términos y Condiciones.
30. Organizador
Sólo la Comisión Técnica, las Áreas Continentales, las Confederaciones Nacionales y las
Federaciones, Asociaciones y Clubes Nacionales asociados a ellas pueden organizar competiciones
internacionales oficiales. Ninguna Federación o Club, que de alguna manera forme parte de la
estructura de Worl d Skate, puede participar en ninguna competencia internacional organizada
privadamente, o en cualquier competencia organizada por grupos que no pertenezcan a World
Skate.
11
VELOCIDAD TÉCNICO COMISIÓN | LIBRO DE
31. Campeonatos
Los Campeonatos Mundiales de Velocidad, Campeones Nacionales y Continentales de la misma
disciplina deportiva se pueden organizar solo una vez al año. Los ganadores de cada concurso son
los titulares oficiales del título hasta el siguiente concurso del mismo tipo.
32. Aprobación
Los Campeonatos Nacionales y Continentales, competiciones y eventos organizados dentro de las
Áreas Continentales reconocidas, en los que sólo pueden participar miembros de dichas
organizaciones, no necesitan la aprobación de la Comisión Técnica.
34.2 Las tarifas se pagan directamente a World Skate mediante transferencia bancaria; debe
ser gratuito para el World Skate. Si tales cargos subsisten, se presentarán para su pago en
la Federación.
12
VELOCIDAD TÉCNICO COMISIÓN | LIBRO DE
38. Comunicación para la competencia
La comunicación de cualquier concurso debe incluir la siguiente información:
39. Modificación
En caso de que sea necesario posponer una competición, el organizador notificará sin demora la
nueva fecha a cada participante. World Skate también debe ser informado. Las entradas que ya
se han enviado siguen siendo válidas a menos que se notifique lo contrario.
40. Participación
Sólo los patinadores que sean miembros de Federaciones o Áreas Continentales afiliadas pueden
participar en competiciones internacionales aprobadas por World Skate.
41. Registro
41.1 Todas las inscripciones de patinador deben contener: apellido, nombre, fecha de
nacimiento, nacionalidad y género;
44. Definición
Hay dos (2) Campeonatos Mundiales de Velocidad. Uno (1) en pista y uno (1) en carretera.
45. Participación
45.1 Los Campeonatos del Mundo de Velocidad están abiertos a todos los equipos nacionales
de las Federaciones, que son miembros de World Skate, que han pagado regularmente
sus cuotas y han confirmado su participación de acuerdo con los términos establecidos
por la Comisión Técnica.
45.2 La Federación nacional debe confirmar su participación treinta (30) días antes del
comienzo del Campeonato Mundial de Velocidad y debe completar la inscripción en la
plataforma oficial del Mundo de Skate (www.worldskate.org) dentro del plazo.
45.3 Todos los patinadores deben ser miembros de su Federación Nacional y deben estar
cubiertos por un seguro federal o personal.
46.2 Si, tras el examen, el sorteo se considera injustificado, el World Skate multará a la
Federación en cuestión por las molestias.
47. Candidatura
La candidatura para la organización del Campeonato Mundial de Velocidad debe presentarse a
World Skate.
14
VELOCIDAD TÉCNICO COMISIÓN | LIBRO DE
51. Cargos antidopaje
La Federación organizadora debe proporcionar y pagar los controles de dopaje de acuerdo con lo
establecido por las Reglas Antidopaje del Patinaje Mundial.
52.2 Para ser nominados, los jueces deben estar activos a nivel nacional, haber mantenido
estándares internacionales y haber seguido el Seminario del Juez de la Academia Mundial
de Patinaje.
53. Jurado
La Comisión Técnica de Árbitros Jefe, de acuerdo con el Presidente, designa mediante carta, por
parte del Departamento de Deportes, nueve (9) Jueces Internacionales de nivel III pertenecientes a
diferentes países y tres (3) jueces del país anfitrión. Además, solicitará, según las necesidades, a
otros Jueces Internacionales de nivel II o nivel I que completen el Jurado. El Comité Organizador
será responsable de los gastos de viaje, manutención y alojamiento.
55.2 Los organizadores proporcionarán las camisetas para todos los patinadores senior
ganadores solamente. Para los Juegos Mundiales y los Juegos Olímpicos de la Juventud,
el podio se realiza respetando las reglas del código de vestimenta de IWGA y COI.
55.3 Los ganadores del primer, segundo y tercer lugar de cada carrera del Campeonato
reciben medallas de oro, plata y bronce, suministradas por World Skate u
organizadores.
15
VELOCIDAD TÉCNICO COMISIÓN | LIBRO DE
55.4 Los patinadores deben usar su traje de carreras y sus patines durante las presentaciones
de premios. La gorra y las gafas de sol están prohibidas.
55.5 Si un patinador no está presente en la ceremonia de premiación y esto tiene que
posponerse, o celebrarse con dos o un patinador, el patinador pierde su medalla para el
ranking general (individual y nacional) art 69. El organizador y la Comisión Técnica deben
informar al Juez Principal si un patinador estaba ausente. En el caso de que el
patinador esté lesionado, y sea imposible estar presente en la ceremonia de
premiación, el Delegado puede presentar una certificación médica a la Comisión
Técnica.
55.6 Las reglas del COI deben ser respetadas durante los Juegos Olímpicos de la Juventud.
55.7 Las reglas de la IWGA deben ser respetadas durante los Juegos Mundiales.
57. Composición
Los Campeonatos Mundiales de Velocidad se dividen de la siguiente manera:
- Senior & Junior: hombres y mujeres en pista
- Senior & Junior: hombres y mujeres en carretera
58. Frecuencia
Los Campeonatos del Mundo de Velocidad se organizan cada año, de acuerdo con la Comisión Técnica y
el Reglamento Mundial de Patinaje.
59. Programación
Los Campeonatos del Mundo de Velocidad se organizan de acuerdo con la Comisión Técnica, el
Mundial de Patinaje y el Organizador, con el siguiente programa posible:
- Verificación de pasaportes, reunión preparatoria y ceremonia de apertura 1 día
- Campeonato del Mundo en pista 3 días
- Día libre 1 día como mínimo
- Campeonato del Mundo en circuito de carretera 3 días
- Maratón 1 día
Esta programación puede ser objeto de modificaciones, basadas en las condiciones específicas locales.
Por ejemplo, el Campeonato Mundial de Velocidad en circuito de carretera puede ser el primero.
16
VELOCIDAD TÉCNICO COMISIÓN | LIBRO DE
60. Distancias oficiales para los Campeonatos del Mundo de Velocidad
61. Programa
61.1 El Programa Oficial para los Campeonatos Mundiales de Velocidad se publica durante el
año de los Campeonatos.
61.2 El organizador de los Campeonatos del Mundo de Velocidad tiene la posibilidad de
proponer un programa diferente, pero corresponde a la Comisión Técnica decidir la
versión oficial final.
61.3 Las distancias de carrera válidas para los Campeonatos del Mundo están establecidas en
el art 60. En caso de que surja la necesidad de reducir o modificar las carreras, como
resultado de circunstancias excepcionales, los miembros de la Comisión Técnica
decidirán qué leyescancelar.
61.4 No habrá finales de perdedores en el Campeonato Mundial de Velocidad.
61.5 Habrá finales A y B en las siguientes carreras:
- 100m sprint con 2 carriles, 500m +D y Una vuelta.
61.6 Para las solicitudes de televisión, la Comisión Técnica puede cambiar el programa y el
horario inicial durante los Campeonatos Mundiales de Velocidad.
61.7 La Comisión Técnica tiene la facultad de modificar el programa por cualquier motivo
deportivo o técnico.
17
VELOCIDAD TÉCNICO COMISIÓN | LIBRO DE
63. Cuotas y registro de países
63.1 Para el Campeonato Mundial de Velocidad SENIOR , cada país puede inscribir un total
de ocho (8) patinadores masculinos y un total de ocho (8) patinadoras femeninas en
ambos barcos campeones; pista y circuito de carretera.
63.2 Para el Campeonato Mundial de Velocidad JUNIOR, cada país puede inscribir un total
de ocho (8) patinadores masculinos y un total de ocho (8) patinadoras femeninas en
ambos campeonatos; circuito de pista y carretera.
63.3 Cada país puede inscribir un máximo de dieciséis (16) patinadoras y dieciséis (16)
patinadores masculinos para participar en la carrera de Maratón. Cada nación puede
permitir que sus patinadores agreguen un logotipo de su propio patrocinador en el traje
de carrera.
63.4 No hay un número mínimo de patinadores como cuota por país. No hay un número
mínimo de patinadores como quórum para patinar una carrera.
63.5 Dos (2) patinadores de cada país podrán participar en cada carrera del Campeonato
Mundial de Velocidad.
63.6 Tres ( 3) o cuatro (4) patinadores de cada país pueden inscribirse en la carrera de relevos.
63.7 La inscripción debe realizarse en la plataforma World Skate: www.worldskate.org
- Una cuota de inscripción de atleta de 100 US $ por cada patinador Senior y 50 US $ por
cada patinador Junior inscrito en pista.
- Una cuota de inscripción de atleta de 100 US $ por cada patinador Senior y 50 US $ por
cada patinador Junior inscrito en la carretera.
68.3 Calentamiento .
Se debe proporcionar un área de patinaje de calentamiento a los patinadores. Esta
zona está situada cerca del pueblo de los patinadores y posiblemente contiene un
acceso directo y reservado al lugar de la competencia (circuito de pista y carretera).
68.4 Para los Campeonatos Mundiales de Velocidad, el organizador debe proporcionar una
grabación de video oficial.
Pista Ruta
Federación según los siguientes puntos. Dicha clasificación se basa en los anteriores Campeonatos
Mundiales de Velocidad.
71.1 Treinta y tres (33) mujeres y treinta y tres (33) hombres están calificados:
a. Dos (2) mujeres y dos (2) hombres de la Federación Organizadora están
directamente calificados.
b. No más de dos (2) mujeres y dos (2) hombres para una misma nación pueden ser calificados.
c. De una misma nación, el número máximo de patinadores calificados es:
- una (1) mujer en carreras de Corta Distancia,
- un (1) hombre en carreras de corta distancia,
- una (1) mujer en carreras de Larga Distancia, y
- un (1) hombre en carreras de Larga Distancia.
d. Un total de dieciséis (16) patinadoras y dieciséis (16) patinadores masculinos se
clasificarán de las carreras de Corta Distancia*.
e. Un total de diecisiete (17) patinadoras y diecisiete (17) patinadores masculinos se
clasificarán de las carreras de Larga Distancia**
f. Las Federaciones Nacionales correspondientesestán obligadas a participar en los
Juegos Mundiales con patinadores calificados u otros patinadores del mismo nivel
y la misma especialidad (Corta o Larga Distancia) si no se dispone de patinadores
calificados.
a. Para la clasificación para los Juegos Mundiales, hay dos (2) tipos de carreras: Corta
Distancia* y Larga Distancia**.
b. Las mejores patinadoras de cada tipo de carrera serán calificadas.
c. Los mejores patinadores masculinos de cada tipo de carrera serán calificados.
71.3 Procedimiento:
21
VELOCIDAD TÉCNICO COMISIÓN | LIBRO DE
71.4 Patinadores por tipo de carrera:
71.5 Retirar:
En caso de retirada de una nación, es tarea de la Comisión Técnica calificar a los
patinadores clasificados en las siguientes posiciones, en función de los resultados
anteriores del Campeonato Mundial de Velocidad.
71.6 Categoría
Los juniors no pueden participar en los Juegos Mundiales.
Pista Circuito de
Ruta
22
VELOCIDAD TÉCNICO COMISIÓN | LIBRO DE
200 m Contrarreloj Dual 100 m Sprint
500 m +D Sprint 1 vuelta Sprint
1.000 m Sprint 10.000 m Carrera por puntos
10.000 m Puntos + Carrera eliminatoria 15.000 m Carrera eliminatoria
10.000 m Carrera eliminatoria
Récords Mundiales
73. Validación
La Comisión Técnica reconoce y valida los récords mundiales, establecidos en las distancias oficiales
actuales del Campeonato Mundial de Velocidad según el programa y durante los Campeonatos
continentales o mundiales o los Juegos Mundiales.
74. Archivo
Se reconocen los siguientes registros:
- Carreras de pista masculinas
- Carreras de pista femeninas
- Carreras de circuito de carretera masculinas
- Carreras de circuito de carretera femeninas
75. Requisitos
Para que se reconozca un registro, es necesario proceder de acuerdo con todos los elementos de
este Reglamento y tener un cronometraje electrónico.
76. Documentación
76.3 Cuando se establezca un récord, la Federación Organizadora del campeonato Mundial o
Continental o de los Juegos Mundiales donde se haya obtenido el resultado deberá
notificar a la Comisión Técnica dentro de los sesenta (60) días, la siguiente información:
a. fecha en que se ha establecido el récord;
b. Actas con las firmas del Juez Presidente y de los jueces que asistieron al concurso.
El acta debe incluir la lista de tiempos conseguidos y debe estar firmada por el
Cronometrador Oficial de la competición. Cuando los récords se establezcan en
una pista o en un circuito cerrado, esta lista especificará los tiempos totales y
los tiempos conseguidos para cada vuelta alrededor de la pista. El acta debe
23
VELOCIDAD TÉCNICO COMISIÓN | LIBRO DE
indicar dónde se celebró la competencia, el día y la hora, el nombre del patinador
que estableció el récord.
76.2 Con esta firma, el Juez Presidente del concurso certifica que se han respetado todos los
puntos del Reglamento de la Comisión Técnica y que quienes firman las actas han
reconocido realmente los tiempos registrados por los Cronometradores con lacinta de
respuesta o la grabación electrónica.
77. Publicación
La Comisión Técnica debe informar a todas las Federaciones miembros de World Skate sobre los
cambios realizados en la primera parte de los registros. Esto se llevará a cabo mediante
publicación en el sitio web de World Skate.
6. NORMAS TÉCNICAS
6.1 Bases Generales del Concurso
78. Hipódromo
78.1 Un hipódromo puede ser una pista o un circuito de carretera. Una pista de carreras en
ruta puede ser un circuito "abierto" o "cerrado".
78.3 En los circuitos de carretera con curvas izquierda y derecha, la medición debe
tomarse a lo largo de una línea imaginaria desde los extremos de las curvas mismas.
24
VELOCIDAD TÉCNICO COMISIÓN | LIBRO DE
78.4 En circuito abierto , la medición de la distancia se realiza:
a. en el medio de la carretera cuando se puede utilizar todo el ancho de la
carretera;
b. en el centro del campo de carreras, cuando solo se puede usar una parte del
ancho de la carretera .
78.5 En todos los cursos, las curvas deben estar bordeadas por un borde natural o señales
en movimiento que son muy visibles. Tales señales nunca deben colocarse en el
campo de carreras porque pueden representar un peligro para los patinadores.
78.6 Durante las carreras, solo los jueces y patinadores pueden permanecer en el curso.
Solo los delegados y el equipo médico pueden ingresar al hipódromo cuando el Juez
Principal los haya autorizado.
82.2 Para 100 m, la línea de salida determina dos (2), tres (3) o cuatro (4) cajas de salida
iguales (2,60 m de ancho). Se debe trazar una segunda línea sesenta (60) centímetros
25
VELOCIDAD TÉCNICO COMISIÓN | LIBRO DE
de la línea de salida.
82.3 Para 200 m, se debe trazar una segunda línea sesenta (60) centímetros de la línea de
salida. Las fotocélulas se colocan en el interior de la línea de salida blanca (ver dibujo).
82.5 Para la carrera One Lap en carretera, la línea de salida se puede cambiar de lugar si
no hay suficiente línea recta. La línea de salida y la línea de meta deben ser las mismas.
82.6 Para las carreras Sprint, cuando la salida y la meta son las mismas, la línea de
salida no puede ser en blanco.
84.2 En caso de carrera nocturna, la línea de meta debe presentar una iluminación que
permita el buen funcionamiento del acabado fotográfico electrónico (mínimo 1 500 lux).
85. Equipo
Los siguientes equipos, cuando se colocan dentro del campo de carreras, pueden no presentar
ningún peligro para los patinadores. Deben respetar la zona de seguridad (art. 79).
85.1 Fotocélula, equipo electrónico de acabado fotográfico o escáner de video y células
fotoeléctricas.
85.2 Vuelta anotando un marcador que indica el número de vueltas que aún deben cubrirse .
27
VELOCIDAD TÉCNICO COMISIÓN | LIBRO DE
85.3 Una campana o cualquier otro dispositivo que indique vueltas específicas. Se coloca
dentro del borde interior cerca del contador de regazo.
86. Cronometraje
86.1 Existen tres (3) métodos de cronometraje, dos (2) cronometraje automático y uno (1)
cronometraje manual.
88.1 Para el cronometraje manual solo se utilizarán relojes electrónicos digitales. Todos
los relojes utilizados deben tener la capacidad de medir y mostrar tiempos con un nivel
de precisión de al menos cien segundos.
28
VELOCIDAD TÉCNICO COMISIÓN | LIBRO DE
88.3 En las carreras abiertas, los organizadores también deben proporcionar transporte para
los cronometradores, con el fin de llevarlos desde la línea de salida hasta la línea de
meta.
b. Un sistema basado en transpondedor que utiliza señales del transmisor usado por
el patinador para registrar el acabado del patinador.
c. Un sistema electrónico de acabado fotográfico que utiliza la evidencia
fotográfica del acabado del patinador de tal manera que una imagen sin
distorsiones que contiene una escala de tiempo se puede reproducir
inmediatamente después del acabado.
d. Para el Campeonato Mundial de Velocidad, los tiempos de un sistema de
fotocélulas y un sistema de transpondedor se pueden mostrar "en vivo" en el
marcador. Pero, si los tiempos de los sistemas en uso difieren, los tiempos y el
orden del final de los patinadores o equipos del sistema de acabado de foto
electrónica determinan los resultados finales.
90. Transpondedores
El transpondedor debe colocarse en el patín o tobillo.
Para el Campeonato Mundial de Velocidad, se utilizan dos (2) transpondedores por patinador y se
colocan en cada patín con una fijación suministrada y validada por la Comisión Técnica.
29
VELOCIDAD TÉCNICO COMISIÓN | LIBRO DE
será el tiempo vendido entre el disparo del arma y el cruce de la línea de meta por parte
del patinador.
93.2 La grabación de video es utilizada por el Juez Principal y el Juez Principal Adjunto
para hacer el control que necesitan si tienen dudas para tomar o confirmar una
decisión.
93.3 Para los Campeonatos Mundiales de Velocidad, se puede utilizar un juez de video.
El patinador
Cada patinador es el único responsable de cumplir con las siguientes reglas (art. 94 al art. 99).
En caso de que no los respete, será descalificado por falta técnica (DQ-TF).
95.3 Los patinadores deben usar los trajes de carreras correspondientes. Aquellos que no
estén debidamente equipados no pueden comenzar la carrera.
95.4 Los patinadores deben usar patines y su traje oficial de carreras durante la
presentación de medallas. Sin gorra ni gafas de sol (art. 55).
97. Casco
El casco debe ser un equipo duro con certificación internacional.
97.1 En las carreras de corta y larga distancia, el casco duro debe tener una forma regular
y no puede tener salientes o extremos.
97.2 En las carreras de contrarreloj, el casco duro puede presentar una forma perfilada
con extremos perfilados.
97.3 Cada patinador es el único responsable de que su equipo personal cumpla con los más
altos criterios de seguridad para obtener la máxima seguridad del patinador.
97.4 El casco debe estar bien sujeto a la cabeza, todo el tiempo mientras se encuentre en
el campo de carreras, de conformidad conlas instrucciones de seguridad del fabricante.
97.5 Un patinador que se quita o desabrocha su casco es descalificado por fallo técnico (DQ-
TF).
98. Patines
98.1 Se permiten patines con un máximo de cinco (5) ruedas, sujetos en línea. El patín no
debe exceder los cincuenta (50) centímetros de longitud. Los patines deben estar
firmemente sujetos a las zapatillas y los ejes no deben sobresalir de las ruedas. Los
frenos están prohibidos.
98.2 El diámetro máximo de la rueda no debe exceder de ciento diez (110) milímetros.
98.4 En todos los eventos bajo el paraguas de World Skate, todos los patinadores de hasta
12 años (menores de 13 años) pueden usar ruedas con un diámetro máximo de 90
milímetros y los patinadores de hasta 14 años (menores de 15) años pueden usar ruedas
31
VELOCIDAD TÉCNICO COMISIÓN | LIBRO DE
con un diámetro máximo de cien (100) milímetros.
99. Dorsales
Los patinadores se identifican por medio de tres (3) números. Se aplican en ambas caderas y en
la parte superior de la espalda. Si se suministra un cuarto número, se coloca en el casco. Los
números deben ser claramente visibles.
Dos (2) números más que se colocarán en ambos lados del casco son obligatorios en el Campeonato
Mundial de Velocidad.
Los patinadores deben llevar los números de carrera correspondientes. Aquellos que no estén
debidamente equipados no pueden comenzar la carrera, a menos que estén autorizados por la
Comisión Técnica.
100.5 Para maratón o carreras de más de veinte (20) kilómetros, el patinador puede tomar
la salida con una pequeña botella de plástico de agua o equipo adaptado a la
hidratación.
La Pista
101. La definición de la pista
101.1 Una pista se define como un campo de carreras dentro de una instalación al aire
libre o cubierta provista de dos (2) rectas de la misma longitud y con dos (2) curvas
simétricas que tienen el mismo radio.
101.2 Para conocer las características de la pista plana, consulte el arte. 100 bis.
101.3 Las nuevas pistas para los Campeonatos del Mundo de Velocidad diseñadas después
de la fecha de entrada en vigor de este artículo (2018), deben realizarse de acuerdo
con los modelos estándar definidos en el art 108 y certificado por el World Skate.
101.4 Las pistas existentes podrán ser homologadas, según la opinión del World Skate
sin perjuicio de las Reglas de este Reglamento.
32
VELOCIDAD TÉCNICO COMISIÓN | LIBRO DE
Dimensiones mínimas
Duración de una Posiciones de los bolos m
del campo m
vuelta a la
pista m Ancho Largur Un B C D
a
200,00 34,08 32,26 13,80 12,08
175,00 29,82 28,22 12,075 10,57
150,00 30 60 25,56 24,19 10,35 9,06
125,00 21,3 20,16 8,62 7,55
100,00 25 50 17,07 16,15 6,9 6,04
100 Bis 4. La pista debe estar cerrada por policarbonato o vallado de polietileno de alta
densidad, (posiblemente transparente), de ciento veinte (120) centímetros de
altura, con un panel de protección de pies de veinte (20) centímetros de altura
y tres (3) cm de ancho, separado a dos (2) cm del suelo.
100 Bis 6. No se permite pintar ni hacer publicidad en la superficie del hipódromo. Solo
la línea de meta (art 83), la línea de salida (art 82) y la zona de relevos
(art 130) se pueden imprimir en el recorrido de la carrera.
102.2 El borde interior se dibuja con una línea blanca de cinco (5) cm. La longitud se
mide en el borde interior de esta línea blanca.
La superficie de la pista
La superficie de la vía se fabricará con un acabado de base sintética combinada. La resina
sintética debe estar certificada por World Skate.
34
VELOCIDAD TÉCNICO COMISIÓN | LIBRO DE
En la parte interior de la pista, se debe prever una zona de no patinaje de cincuenta (50) cm,
además de que el ancho de la pista debe estar provisto de rayas autoadherentes resbaladizas,
espaciadas transversalmente cada quince (15) cm de distancia entre ejes en las curvas y cada
cuarenta (40) cm verticalmente en las rectas; Siendo mínimo de dos (2) a cinco (5) cm de ancho
y máximo de tres (3) de altura, tiras con un perfil uniforme que no tienen partes que puedan dañar
106. La seguridad
106.1 La pista debe estar cerrada por policarbonato o vallado de polietileno de alta
densidad, (posiblemente transparente), de ciento veinte (120) centímetros de
altura, con un panel de protección de pies de veinte (20) centímetros de altura
y tres (3) cm de ancho, separado máximo dos (2) cm del suelo.
106.2 La esgrima debe observar las medidas de seguridad a los patinadores; Por lo tanto,
no debe tener protuberancias peligrosas dentro de la pista, y las puertas deben
abrirse afuera. La esgrima debe ser capaz de resistir la caída de un grupo de
patinadores.
106.3 Debe respetarse una zona de seguridad como se indica en el artículo 79.
108.3 En todas las mediciones lineales en planta y alturas, se acepta una tolerancia de ± 0,5%.
108.4 Para obtener toda la información sobre las características de la pista estándar, visite
el sitio web de World Skate: www.worldskate.org
La Ruta
110.3 Dispositivos de seguridad a instalar en los puntos que el Juez Presidente considere
peligrosos.
36
VELOCIDAD TÉCNICO COMISIÓN | LIBRO DE
111. Circuito cerrado de carretera
111.1 Una carretera de circuito cerrado es un circuito de carretera que consiste en un
circuito cerrado asimétrico en el que los patinadores deben cubrir una o más veces
según la distancia de la carrera.
111.2 Una carretera de circuito cerrado no debe tener menos de doscientos cincuenta (250)
metros.
111.3 Para el Maratón (42.195m), un circuito cerrado debe ser de al menos tres (3) km.
Las excepciones a esta regla serán aprobadas por la Comisión Técnica.
114.1 Una franja de lona que dice "LÍNEA DE META" que se colocará por encima de la línea
de meta. Si hay líneas de meta anteriores, se escribirá en el suelo;
114.2 Una señal que indica los últimos quinientos (500) m de la carrera;
114.3 La eliminación expuesta art 113 debe aplicarse en los bordes externos e internos de
la carretera.
37
VELOCIDAD TÉCNICO COMISIÓN | LIBRO DE
114.4 Para el Campeonato del Mundo de Maratón sobre Ruedas, debe haber una
notificación adecuada, anunciando la proximidad de la línea de meta (1km, 500m).
114.5 La línea de meta debe colocarse de tal manera que el patinador pueda detenerse en
condiciones seguras.
Tipo Razas
200 m Contrarreloj
Dual 300 m Contrarreloj
Contrarreloj por equipos
100 m Sprint
Corta distancia
500 m + Distancia
Sprint 1 Vuelta Sprint
1.000 m Sprint
Persecución individual
Puntos de
eliminación
Relevo de eliminación
Larga Distancia de puntos
Persecución
por equipos de
resistencia
Maratón
38
VELOCIDAD TÉCNICO COMISIÓN | LIBRO DE
118. Distancias oficiales de los Campeonatos del Mundo de Velocidad
Ver arte. 60
39
VELOCIDAD TÉCNICO COMISIÓN | LIBRO DE
122. Carreras de velocidad
122.1 Se organiza una carrera de velocidad en carrera de corta distancia con un cierto
número de rondas para acceder a la final.
122.2 En la primera ronda, según el número de patinadores, el Juez Principal tiene que
organizar el sistema de calificación.
122.3 Durante la primera ronda, solo se clasifican los mejores tiempos. Pero para el Sprint
de 1.000 m se aplican reglas específicas, el artículo 125.
122.4 Para todas las rondas y finales, los patinadores son llamados y eligen su posición en
la línea de salida de acuerdo con el art 134.
40
VELOCIDAD TÉCNICO COMISIÓN | LIBRO DE
122.5 Si los patinadoresobtienen el mismo tiempo y no se pueden decidir usando
centésimas o milésimas de segundo, entonces se utilizará la clasificación de la nación
en el Campeonato Mundial de Velocidad.
122.6 Los patinadores que no se clasifiquen para la siguiente ronda o la final se clasificarán
de acuerdo con el artículo149.
41
VELOCIDAD TÉCNICO COMISIÓN | LIBRO DE
123.5 Las siguientes rondas se construyen de acuerdo con los mejores tiempos de los ganadores.
123.6 Los otros patinadores se clasifican de acuerdo con los mejores tiempos en las eliminatorias.
123.7 Las eliminatorias se construyen respetando el siguiente protocolo:
9 patinadores
10 a 12 4 x 2-3
13 a 15 5 x 2-3
16 a 18 6 x 2-3
28 a 30 10 x 2-3
15 5 ganadores
5x3
31 a 33 11 x 2-3 mejor 4
es momentos
34 a 36 12 x 2-3 tiemp
37 a 39 13 x 2-3 os
3x3 3
40 a 42 14 x 2-3
ganador
43 a 45 15 x 2-3 es en la
46 a 48 16 x 2-3 final
21 7 ganadores
49 a 51 17 x 2-3 7x3
mejor 2 veces
52 a 54 18 x 2-3 es
tiemp
más X calores os
*En caso de que haya cuatro carriles, el Juez Presidente anunciará el protocolo
correspondiente.
123.8 Si solo hay dos (2) carriles, el sprint de 100 m se puede organizar en dos (2) días.
123.9 Constitución de la primera ronda con dos (2) carriles.
Las eliminatorias de clasificación se construyen de acuerdo con la
clasificación invertida de naciones:
a. Las naciones con un (1) patinador son sorteadas primero;
b. Las naciones con dos (2) patinadores quedan en segundo lugar;
c. Los patinadores de una misma nación no pueden estar en el mismo calor de calificación.
42
VELOCIDAD TÉCNICO COMISIÓN | LIBRO DE
123.10 Las eliminatorias de la final 1/8, se realizarán según los tiempos obtenidos en
clasificación : Heat 1 (8º/9º), Heat 2 (7º/10º), Heat 3 (6º/11º)... Calor 8 (1º /
16º).
H1 H2 H3 H4 H5 H6 H7 H8
BT8 BT 7 BT 6 BT 5 BT 4 BT 3 BT 2 BT 1
BT 9 BT 10 BT 11 BT 12 BT 13 BT 14 BT 15 BT 16
123.11 Las eliminatorias de la final de 1/4 se realizarán según los tiempos ganadores
obtenidos en 1/8 final: Heat 1 (4º/5º), Heat 2 (3º/6º), Heat 3 (2º/7º) Heat 4 (1º/
8º).
43
VELOCIDAD TÉCNICO COMISIÓN | LIBRO DE
H1 H2 H3 H4
WT 4 WT 3 WT 2 WT 1
WT 5 WT 6 WT 7 WT 8
Primer Segundo
día Día
1/16 1/8 Cuartos de final Semifinales Finales
Calificado Calor Calificad Calor Calificado Calor Calificado Calor Calificad
o o
Final A 2
Ganadores
16 2 (Para 1º y 2º)
X CALORES 8 8X2 4 4X2 Ganadores 2X2
mejor Ganadores Ganadores Final B
2 Segundos
es
2
tiemp
Segundos
os Para 3º y 4º)
44
VELOCIDAD TÉCNICO COMISIÓN | LIBRO DE
Organización:
a. La primera ronda clasifica a los best dieciséis (16) veces. No se permiten más de seis (6)
patinadores por serie en la ronda de clasificación.
b. Los cuartos de final, semifinales y finales se organizan de acuerdo con la siguiente tabla.
Cuartos de
final Línea Calor 1 Calor Calor Calor
de salida 2 3 4
Clasificación
Llamado Mejor 2 3 4
primero momento
Llamado en 8 7 6 5
segundo lugar
Llamado en 9 10 11 12
tercer lugar
Llamado en 16 15 14 13
cuarto lugar
17
c. De acuerdo con el art 122.4, si los patinadores16º y17º no pueden decidirse, entonces los cuartos
de final se disputan con diecisiete (17) patinadores. La serie de cuartos de final 1 se correrá
con cinco (5) patinadores.
d. En caso de fallo deportivo, se puede agregar un patinador adicional (art 183.3).
45
VELOCIDAD TÉCNICO COMISIÓN | LIBRO DE
46
VELOCIDAD TÉCNICO COMISIÓN | LIBRO DE
125 Reglas generales para 1.000m sprint
Es una carrera de velocidad con un máximo de tres (3) rondas. Solo los ganadores de la
eliminatoria acceden directamente a la siguiente ronda. Los otros patinadores se clasifican de
acuerdo con los mejores tiempos en las eliminatorias. La final se corre, por el ganador de cada
Semifinal y los mejores tiempos perdedores, para un total de ocho (8) patinadores.
Composición de la ronda de clasificación y tabla de clasificación:
8
patinadore
s
9 a 16 2 x 4-8 1 6
17 a 24 3 x 5-8 1 5
25 a 32 4 x 6-8 16 1 12 2x8 8 1 6
33 a 40 5 x 6-8 16 1 11 2x8 1 6
41 a 48 6 x 6-8 16 1 10 2x8 1 6
49 a 56 7 x 7-8 16 1 9 2x8 1 6
57 a 64 8 x 7-8 16 1 8 2x8 1 6
65 a 72 9 x 7-8 24 1 15 3x8 1 5
73 a 80 10 x 7-8 24 1 14 3x8 1 5
81 a 88 11 x7-8 24 1 13 3x8 1 5
89 a 96 12 x 7-8 24 1 12 3x8 1 5
97 a 104 13 x 7-8 24 1 11 3x8 1 5
105 - 112 14 x 7-8 24 1 10 3x8 1 5
47
VELOCIDAD TÉCNICO COMISIÓN | LIBRO DE
Línea de salida Calor 1 Calor
Clasificación 2
Llamado Tiempo del WT2
primero ganador1
Llamado en WT4 WT3
segundo lugar
Llamado en WT5 WT6
tercer lugar
48
VELOCIDAD TÉCNICO COMISIÓN | LIBRO DE
Llamado en WT8 WT7
cuarto lugar
... Tiempo QT2
calificado 1
... QT4 QT3
... QT5 QT6
... QT8 QT7
49
VELOCIDAD TÉCNICO COMISIÓN | LIBRO DE
qué vuelta se reiniciará la eliminación.
127.7 El orador oficial anuncia el patinador eliminado. El orador anuncia el número y la
nación del patinador en el idioma oficial; Inglés y luego en el idioma del país
organizador.
127.8 En la línea opuesta de la línea de meta, un juez puede mostrar el número del
patinador eliminado en una tabla (manual o electrónica).
127.9 Si el patinador no abandona la pista después del tercer anuncio, será descalificado
de la carrera (DQ-SF).
50
VELOCIDAD TÉCNICO COMISIÓN | LIBRO DE
129.4 El patinador que sea eliminado perderá los puntos obtenidos hasta ese momento.
129.5 El patinador que no termine la carrera, por cualquier motivo (retirada, caída,
adelantamiento), perderá los puntos obtenidos hasta ese momento.
129.6 Si se deben realizar eliminatorias finales o clasificatorias pero con un número
insuficiente de patinadores para realizar todas las eliminaciones, el número de
eliminaciones se adapta eliminando las primeras eliminaciones. El número de
atribución de puntos no cambia.
130.2 El relé.
a. el relevo se completará empujando con la(s) mano(s) del patinador que llega la
cadera del patinador inicial;
b. El relevo de toque y tracción no está permitido y está sancionado por la
descalificación del equipo;
c. el último relevo posible se realizará antes del inicio de la última vuelta;
d. el Juez Principal aconsejará cómo deben regresar los patinadores que son
retransmitidos y la ruta que deben usar, hecho de tal manera que no interfiera
con el desarrollo de la carrera.
51
VELOCIDAD TÉCNICO COMISIÓN | LIBRO DE
esta zona se extenderá más allá de la línea de meta, hasta el final de la recta;
c. las líneas que señalicen la zona de relé deberán estar marcadas con una línea de
dos(2) centímetros de anchura;
d. El relé debe iniciarse y completarse dentro de la zona de relé. Si no, el equipo
es descalificado (DQ-TF);
e. en el caso de que un patinador de relevo ingrese a la zona pero el patinador
relevo no sea completado por el patinador relevado, el equipo es descalificado
(DQ-TF).
52
VELOCIDAD TÉCNICO COMISIÓN | LIBRO DE
clasificación final resulta del total de los diferentes tiempos o puntos obtenidos por
cada patinador después de cubrir las distancias fijas, que se denominan "etapas".
133.2 Para cada etapa, se puede otorgar alguna bonificación, como punto o asignación
de tiempo, al patinador o patinadores de acuerdo con sus ubicaciones. Estebono
debe estar incluido en el programa.
133.3 Si varios patinadores consiguen el mismo tiempo, la clasificación final se realizará
de acuerdo con el mejor resultado obtenido para cada etapa.
133.4 La competencia puede tener lugar en un (1) día o en varios días consecutivos según
el número y la duración de las etapas. Algunos días de descanso pueden ser incluidos.
La Carrera
134.4 Cada patinador es el único responsable de cumplir con las reglas técnicas. En caso
de que no los respete, será descalificado por falta técnica (DQ-TF).
53
VELOCIDAD TÉCNICO COMISIÓN | LIBRO DE
135.2 Los resultados de las rondas
En las carreras de velocidad, las eliminatorias se componen de acuerdo con el
resultado de laronda precedente. Los ganadores de la ronda precedente son jefes
de calor. Los patinadores son llamados y eligen su posición.
135.3 Los resultados de las eliminatorias de clasificación:
En las carreras de larga distancia, después de las eliminatorias de clasificación, los
ganadores de las eliminatorias de clasificación están en primera posición en el
ranking de la línea de salida, los segundos en segunda, y así sucesivamente. Las
posiciones de salida calificadas en la línea de salida son definitivas. Los patinadores
no pueden elegir su posición.
54
VELOCIDAD TÉCNICO COMISIÓN | LIBRO DE
h. en las carreras de larga distancia, la caída de un (1) patinador provoca la caída
de dos (2) o más patinadores, a menos de cien (100) m de la línea de salida .
i. un patinador tiene algún problema después del comando "SET" o "ATTENTION"
y señala este problema al Starter levantando una mano.
j. En 200m Dual TT, cuando la caída de uno (1) de los patinadores afecta a la
El resultado normal de la carrera de otro patinador, el patinador afectado debe
repetir su carrera.
136.5 Cuando el procedimiento de inicio se repite por orden del Starter o del Juez
Principal debido a una salida falsa (FS); los patinadores deben regresar
inmediatamente, por la ruta más corta. Si un patinador retrasa voluntariamente el
procedimiento de reinicio, el patinador culpable es sancionado con una salida falsa
(FS).
137.1 El patinador debe tener al menos un (1) patín en la casilla de salida dentro de las
dos (2) líneas: sesenta (60) cm. Todas las ruedas deben estar en contacto con el
recorrido de carreras.
137.2 Durante la iniciación de la salida, el patín no puede salir del recorrido de la carrera
y todas las ruedas deben permanecer en contacto con el recorrido de la carrera. El
patín puede rodar, pero no está permitido cortar la línea de fondo. Se permite la
oscilación del cuerpo del patinador.
137.3 El Starter autoriza al patinador a ir. El patinador tiene quince (15) segundos para
iniciar la carrera y si no arranca, se declarará una salida falsa (FS) (FS).
137.4 En la orden del juez de arranque o de C, el procedimiento deinicio debe repetirse
cuando el patinador no respete los puntos 1 y 2 de este artículo. Se declarará un
inicio falso (FS).
137.5 Si el Starter nota una disfunción del cronometraje automático durante la carrera de
un patinador, este patinador reiniciará la salida en la última posición. De todos
modos, un mínimo de diez
(10) Se observan minutos de descanso.
137.6 Para la contrarreloj por equipos, la salida será con los tres (3) patinadores y el titular
Di " atención" y dispara el arma.
138. Condiciones de salida de las carreras de velocidad (100m, 200m Dual TT, 500m +D, One
Lap, 1.000m)
138.1 Cuando todos los patinadores han sido llamados, el Starter les da la autorización para
55
VELOCIDAD TÉCNICO COMISIÓN | LIBRO DE
llevar su box en la línea de salida diciendo "EN POSICIÓN". Los patinadores deberán
introducir en la casilla:
a. Ponerse de pie
b. Su primer patín debe ser en la caja, sin tocar ninguna línea: líneas delanteras,
laterales ni traseras.
c. El segundo patín puede estar dentro o fuera de la caja, sin tocar las líneas laterales.
Después de cinco (5) segundos, en el comando "SET" el patinador asume su
posición final y debe permanecer estacionario. Luego, bajo la decisión del
iniciador, se dispara el arma.
d. El Starter dará los comandos de inicio en inglés.
138.2 Si un patinador tiene algún problema después del comando "SET", tiene el derecho
de señalar este problema al Starter levantando una mano. Esta posibilidad solo se
permite una vez para cada patinador. En este caso, el iniciador detiene el
procedimiento de inicio y pide a todos los patinadores que abandonen la zona de
inicio y luego reinicia el procedimiento de inicio.
139.2 El patinador debe patinar en su carril. El patinador que toca una línea blanca se
considera como salir de su carril (falla técnica) y es descalificado (DQ-TF). Cuando
ocurra debido a una caída, el patinador será reportado como DNF en la columna de
tiempo.
56
VELOCIDAD TÉCNICO COMISIÓN | LIBRO DE
140. Condiciones de las carreras de larga distancia
140.1 La señal de inicio se da cuando los patinadores están parados detrás de la línea de salida
a los cincuenta
(50) centímetros el uno del otro.
140.2 Las filas de patinadores deben estar aproximadamente cincuenta (50) centímetros
entre sí. Los patinadores deben pararse detrás de la línea de salida. El Starter da
el inicio a través de dos (2) comandos. Dice "ATENCIÓN" y luego dispara un tiro.
140.3 Por orden del Titular o del Juez Principal, el procedimiento de inicio debe repetirse
cuando la caída de un (1) patinador causa la caída de dos (2) o más otros, dentro de
los cien (100) m de la línea de salida.
140.4 Para la carrera de persecución por equipos, los patinadores del equipo deben colocarse
uno detrás del otro.
57
VELOCIDAD TÉCNICO COMISIÓN | LIBRO DE
142. Parada de la carrera
El Juez Principal puede detener la carrera en el siguiente caso:
142.1 Cuando el terreno o las condiciones climáticas dificulten el desempeño normal de
una carrera o la continuación de la misma, el Juez Principal puede detener la
carrera y la competencia durante un período de tiempo determinado;
142.2 La caída de un grupo significativo de patinadores;
142.3 Una lesión grave de uno de los patinadores que necesite la intervención de Primeros
auxilios o la evacuación de un (1) patinador como mínimo.
58
VELOCIDAD TÉCNICO COMISIÓN | LIBRO DE
no puede continuar la carrera cuando se reinicia.
144.4 El patinador descalificado durante la carrera inicial no puede reiniciar (DQ-TF / DQ-SF /
DQ-DF).
146. La campana
Bajo la responsabilidad del Juez Anotador de Vuelta (art 165), la campana anuncia:
146.1 La última vuelta en todas las carreras (excepto la contrarreloj individual de 300 m);
146.2 La campana suena solo para el primer grupo de patinadores. Cuando se escapa un
patinador o un pequeño grupo de patinadores, suena la campana para este patinador
o grupo pequeño;
146.3 En la carrera de eliminación, la campana anuncia la próxima eliminación;
146.4 En la carrera por puntos , la campana anuncia la próxima asignación de puntos;
146.5 En la carrera de puntos y eliminación, la campana anuncia la próxima asignación
de puntos. No hay campana para eliminaciones.
148.3 Si, en caso de fallos en la línea de meta, un patinador cruza la línea de meta sin
ningún patín en el suelo, la primera parte de la primera rueda del segundo patín
59
VELOCIDAD TÉCNICO COMISIÓN | LIBRO DE
decide la colocación.
148.4 En la carrera de eliminación, la eliminación se establecerá en la última parte de la
última salida cruzando la línea de meta (en contacto o no con el suelo).
148.5 Para la carrera de persecución por equipos de tres (3) patinadores, el final se define
en el segundo patinador. (art. 120)
148.6 En las carreras de resistencia, la línea de meta está representada por el punto
exacto donde se encuentra el patinador al expirar el tiempo fijo.
149. Clasificación
149.1 Según el tipo de raza, el ranking se establece de la siguiente manera:
a. los mejores tiempos en carrera contrarreloj;
b. colocación en la línea de meta para la carrera de eliminación;
c. suma de puntos en la carrera por puntos y las carreras por puntos - eliminación;
60
VELOCIDAD TÉCNICO COMISIÓN | LIBRO DE
caída se clasifican ex-
aequo y aparece en el orden de clasificación de las naciones.
g. Cuando un grupo de patinadores abandona la carrera juntos (retirada, caída,
adelantamiento), o participa en la caída colectiva, y por lo tanto no es posible
determinar su orden exacto de llegada, todos estos patinadores se clasificarán
en la misma posición de colocación y se clasificaránen el orden de clasificación
de las naciones.
h. En el boletín de resultados, solo en las carreras de Corta Distancia, los
patinadores que no hayan terminado la carrera serán reportados como DNF en la
columna de tiempo. En las carreras de Larga Distancia, los patinadores que hayan
sido doblados o mantenidos fuera por cualquier motivo (ingenio,caída,
eliminación, adelantamiento) se colocarán en el orden inverso en que
abandonaron la carrera.
149.3 Cuando hay una reducción en el rango (RR), el patinador culpable toma el tiempo del
patinador afectado. El tiempo obtenido por el patinador culpable se asignará al otro
patinador afectado. Si hay más de un (1) patinador afectado, se correrácon el
mismo tiempo y en el orden en que llegó.
151. Patinador descalificado por Sports Fault (DQ-SF) o Disciplinary Fault (DQ-DF)
Cuando un patinador es descalificado por faltas deportivas o disciplinarias (DQ-SF / DQ-DF), no
está clasificado y el siguiente patinador que haya corrido la misma ronda toma su lugar.
61
VELOCIDAD TÉCNICO COMISIÓN | LIBRO DE
152.2 El patinador, que se retira de la carrera, debe ir a la línea de meta e informar a un
miembro del Jurado, para que se clasifique de acuerdo con su posición; si no,
podría ser clasificado en último lugar.
156.2 Para el Campeonato Mundial de Velocidad, los resultados se hacen oficiales solo
después de su ratificación por un miembro de la Comisión Técnica y su publicación
en la Comunicación Oficial.
6.3 El jurado
157. El Jurado
157.1 Un Juez Principal y Jueces dirigen cada composición. El Presidente del Tribunal es
responsable de los jueces de la correcta conducción de las carreras. El Juez
Presidente responde directamente de sus propias acciones a la Comisión Técnica. En
las competiciones mundiales, el propio Árbitro en Jefe de la Comisión Técnica
nombra al Juez Principal seleccionándolo entre los Jueces Internacionales
registrados regularmente.
62
VELOCIDAD TÉCNICO COMISIÓN | LIBRO DE
157.2 Para las competiciones internacionales, se requieren los siguientes jueces:
a. un Juez Principal ;
b. un Juez Secretario;
c. un número diferente de jueces según la importancia de la competencia y el
tipo de curso;
d. un número diferente de cronometradores según el sistema de cronometraje
electrónico.
157.3 Para las competiciones del Campeonato del Mundo de Velocidad, el número mínimo
de jueces será:
a. un (1) Juez Principal;
b. un (1) o dos (2) Juez Principal Auxiliar ;
c. un (1) Juez Secretario y un (1) Juez Secretario Adjunto;
d. un equipo de jueces;
e. un número diferente de cronometradores según el sistema de cronometraje
electrónico.
159.1 garantizar que todos los patinadores hagan cumplir las regulaciones y decidan sobre
cualquier problema técnico que pueda surgir durante una competencia, incluso
cuando no esté cubierto en este Reglamento;
63
VELOCIDAD TÉCNICO COMISIÓN | LIBRO DE
sanciones, previstas en este Reglamento;
159.5 dirigir la repetición de cualquier juicio, cuando a su juicio alguno de ellos se haya
llevado a cabo de manera irregular;
159.6 con la asistencia del Secretario Juez, preparar las listas de salida de las carreras,
organizar los protocolos de competición, preparar todas las actas del Campeonato,
cartas y copias de informes de otros posibles eventos que ocurrandurante la
competición;
159.7 junto con el Secretario Juez, preparar el ranking de patinadores y países que se
entregará a la Comisión Técnica;
159.8 comprobar que los jueces están en el lugar correcto y que los cronometradores están
listos antes de ordenar al arrancador que dé la señal de salida; Un FLAG puede ser
utilizado para este propósito;
159.9 advertirse a sí mismo a los patinadores que cometen faltas deportivas;
159.10 advertir a los patinadores que han sido reprendidos por los jueces por faltas deportivas;
159.11 descalificar inmediatamente a los patinadores que cometan actos descalificadores;
159.12 descalificar inmediatamente a los patinadores que no cumplan con las advertencias de los
jueces;
159.13 Asegúrese de sacar inmediatamente a los patinadores que fueron descalificados y que
se anuncie. Los patinadores que se nieguen a abandonar el recorrido de la carrera,
después del tercer anuncio, serán descalificados por falta disciplinaria (DQ-DF), y
podrán ser excluidos de la competiciónen;
159.14 destituir o sustituir a los jueces que, a su juicio, no desempeñen íntegramente sus
funciones;
159.15 preparar un informe oficial sobre el Campeonato y enviarlo al Presidente de la
Comisión Técnica.
64
VELOCIDAD TÉCNICO COMISIÓN | LIBRO DE
161.4 antes del comienzo de cada evento, para comprobar que cada patinador recibe su
suite de carreras y su número de competición;
161.5 anunciar a los patinadores cuándo deben estar al inicio de la carrera para la que
han sido inscritos, y asegurarse de que nadie pueda tener acceso a la pista donde
se lleva a cabo la carrera antes de que el Juez Principal haya dado su autorización.
162.1 comprueban que todos los patines de todos los patinadores estén detrás de la línea de
salida;
162.2 después del consentimiento del Juez Principal, dan la señal de inicio según lo
estipulado en el artículo 136 al artículo 140;
162.3 señalan las salidas falsas (FS), obstrucción involuntaria, fallas deportivas ocurridas
en el procedimiento de inicio, patinadores con cualquier problema, disfunción del
cronometraje o caída de patinadores, y llaman a los patinadores según lo estipulado
en el art 136.4.
162.4 El formulario oficial de sanción debe ser completado por los Starters.
65
VELOCIDAD TÉCNICO COMISIÓN | LIBRO DE
requisitos, dicho número puede aumentarse, pero siempre será un número impar. En
caso de discrepancias, la mayoría tomará la decisión.
164.4 En cualquier caso, cuando se utiliza un acabado fotográfico electrónico o un escáner
de vídeo, los resultados del acabado fotográfico electrónico o del escáner de vídeo
son definitivos.
6.4 La sentencia
66
VELOCIDAD TÉCNICO COMISIÓN | LIBRO DE
168.1 Requisitos técnicos.
Cada patinador es el único responsable de observar las reglas técnicas. Cuando un
patinador no respeta las reglas técnicas (uniforme, número de competición,
transponder, patines y tamaño de ruedas, etc.), el patinador culpable es
descalificado por falta técnica (DQ-TF).
168.2 Traje de carreras.
Para las competiciones internacionales todos los patinadores de un mismo país deben
usar uniformes idénticos con mangas largas o cortas, con los colores nacionales; si
existe una situación particular y ésta no es notificada y aprobada por la Comisión
Técnica, el skater culpable es descalificado por fallo técnico (DQ-TF).
168.3 Quítese o desabroche el casco.
Un patinador que se quita o desabrocha su casco es descalificado por fallo técnico
(DQ-TF ).
67
VELOCIDAD TÉCNICO COMISIÓN | LIBRO DE
169.1 Adelántese a los comandos: Cuando un patinador se mueve o comienza antes de
que se dé la señal del arma, el patinador culpable es sancionado por un inicio falso
(FS).
169.2 Movimiento: Cuando el patinador no permanece inmóvil en su posición inicial
asumida, el patinador culpable es sancionado por una salida falsa (FS).
169.3 Líneas: Cuando el primer patín no está en la caja o está tocando líneas: líneas
delanteras, laterales o traseras; o cuando el segundo patín está tocando líneas
laterales, el patinador culpable es sancionado por una salida falsa (FS).
169.4 Impulso: Cuando el patinador no permanece inmóvil y tira de su cuerpo hacia atrás,
con el fin de ganar impulso, fuerza, ímpetu y velocidad de movimiento durante el
procedimiento de inicio, el patinador culpable es sancionado por una salida falsa (FS).
Excepto en 300m contrarreloj.
169.5 Lento: Cuando un patinador se mueve y desciende su cuerpo envoz baja, con el
fin de ganar impulso, fuerza, ímpetu y velocidad de movimiento durante el
procedimiento de inicio, el patinador culpable es sancionado por una salida falsa
(FS) . Excepto en 300m contrarreloj.
169.6 Órdenes iniciales: Cuando un patinador no respeta las órdenes del Titular para tomar su
en la línea de salida , el patinador culpable es sancionado por una salida falsa (FS).
169.7 Reinicio inmediato: Cuando se repite el procedimiento de inicio y el patinador
voluntariamente no regresa inmediatamente, por la ruta más corto, retrasando el
procedimiento de reinicio, el patinador culpable es sancionado por una salida falsa
(FS).
169.8 Retraso: (en carreras de corta distancia) Cuando un patinador después del comando
SET retrasa voluntariamente el procedimiento de inicio por sus acciones, el patinador
culpable es sancionado con una salida falsa (FS).
169.9 300 m Contrarreloj :
a. Una salida falsa (FS) se señala cuando el patinador cruza la línea de fondo.
b. Solo se permite una (1) salida falsa (FS) en la serie de calificación y una (1) salida
falsa (FS) en la final.
169.10 100 m, 200 m contrarreloj dual, una vuelta, 500 m +D y 1.000 m:
a. Un arranque en falso (FS) se señala cuando un patinador se mueve o comienza
antes de que se dé la señal del arma. El procedimiento de inicio se cancela y el
patinador involucrado es sancionado por una (1) falla técnica de salida falsa (FS)
TF.
b. Una salida en falso se señala cuando un patinador hasacado su primer patín de su
caja (en las líneas) cuando el Starter dice el comando "SET" art 137.2.
c. Se sanciona una salida falsa (FS), se señala al patinador mostrando una tarjeta
amarilla. Para un patinador, solo se permite una salida falsa (FS) en una carrera
de velocidad durante todas las rondas, excepto en la contrarreloj (art 169.2.b).
68
VELOCIDAD TÉCNICO COMISIÓN | LIBRO DE
Ej: Si un patinador comete una salida falsa (FS) en 1/4 final y una segunda en 1/2
final, es descalificado por falta técnica DQ-TF.
69
VELOCIDAD TÉCNICO COMISIÓN | LIBRO DE
en una sesión y /o disputa posiciones de una manera injusta y no honorable para obtener ventaja.
a. Cada situación es evaluada por los jueces y notificada al Juez Principal. El juez principal
sanciona al patinador que comete una falta deportiva.
b. Cuando un patinador recibe tres (3) advertencias en una carrera, (acumuladas en la
clasificación y finales), el patinador culpable es descalificado por culpa deportiva (DQ-
SF).
c. Cuando un patinador comete faltas consideradas voluntarias y peligrosas, el patinador
culpable es descalificado por culpa deportiva (DQ-SF).
Las siguientes acciones se consideran faltas deportivas. Salir voluntariamente del recorrido
de la carrera
Cuando un patinador abandona el recorrido sin el permiso del jurado o en contra
de las instrucciones del jurado y esto perturba la carrera que se está celebrando, el
patinador culpable es descalificado por culpa deportiva (DQ-SF). Si esta acción
representa una asistencia a un compañero de equipo , entonces se aplican las reglas
de falta del equipo (art 182).
70
VELOCIDAD TÉCNICO COMISIÓN | LIBRO DE
promovido a la siguiente ronda por el Juez Principal (art 183.3), el patinador
culpable es descalificado por culpa deportiva (DQ-SF).
173.2 Hipping: el uso intencional de las caderas por un patinador para obtener una ventaja
o interrumpir el progreso de otro patinador.
173.3 Jamming: un patinador que de repente disminuye la velocidad, haciendo que los
patinadores que van detrás se encuentren entre sí.
173.5 Interferencia: Patinar con los brazos o los codos extendidos, o el uso de las manos
o los hombros de cualquier manera para interferir con otro patinador.
173.7 Pulling: Dibujar o arrastrar a otro patinador hacia sí mismo, en una dirección
particular, o en una posición particular. Tirando hacia atrás o tirando hacia abajo.
71
VELOCIDAD TÉCNICO COMISIÓN | LIBRO DE
b) Reducción de rango: Durante las eliminatorias y finales, cuando un patinador
obstruye voluntariamente y causa dificultad a un finalista con bucles o
desviaciones laterales en el último sprint, para evitar que el subcampeón llegue
a la meta line, la sanción Reducir en rango
174.2 Bloqueo: Cualquier método antinatural utilizado por un patinador para evitar que
otro pase, con o sin contacto corporal. Un patinador no sigue un curso razonable
en una carrera, navegando en zigzag.
174.3 Codo: Uso de los codos para interferir con el progreso de otro patinador.
174.5 Montar en: El contacto corporal del patinador desde el exterior de la pista obliga a
otro patinador al interior de la pista.
174.6 Riding Out: El contacto corporal del patinador desde el interior de la pista obliga a
otro patinador a salir de la pista.
174.7 Empuje: Un patinador empuja intencionalmente a otro con la intención de
impedir su progreso en la carrera.
174.8 Tropiezo: acción voluntaria de un patinador, que obstruye el equilibrio de otro, ya sea
o no un resultado de caída.
174.10 Interrupción del derecho de paso: El acto de impedir el privilegio de llevar a los
patinadores a una pista sin obstáculos al adelantar a un patinador o patinadores con
vueltas. (Este privilegio no incluye el permiso para que el patinador líder empuje o
haga contacto con el patinador o patinadores).
72
VELOCIDAD TÉCNICO COMISIÓN | LIBRO DE
175. Asistencia al patinador
175.1 Los patinadores tienen estrictamente prohibido aceptar o proporcionar cualquier tipo de
ayuda.
175.2 En caso de caída, los patinadores que aún pueden continuar la carrera deben
ponerse de pie sin la ayuda de un tercero. De lo contrario, son descalificados por
faltas deportivas (DQ-SF) de la carrera.
175.3 El patinador puede recibir consejos o información de los entrenadores o entrenadores.
175.4 Durante el maratón o carreras de larga distancia (más de 20k), un patinador puede
recibir agua, comida o cualquier implemento para reparar o reemplazar su equipo.
177. Sanciones
Las sanciones que puede adoptar el Juez Presidente durante la competición, hacia los patinadores
responsables de violaciones a las instrucciones del Jurado o a los principios de ética de lospuertos,
son las siguientes:
a. Inicio falso (FS);
b. Advertencias (W);
c. Reducción de rango en el orden de llegada (RR);
d. Descalificación de la carrera (DQ-TF/DQ-SF/DQ-DF);
e. No se inició 2 (DNS2);
f. Suspensión automática .
178. Advertencias
178.1 Se podrán dar advertencias para sancionar faltas técnicas y deportivas, además de
aquellos casos que expresamente se incluyen en este Reglamento art. 169 a 176.
178.2 Cualquier juez a cargo del progreso de la carrera, que informará inmediatamente al
Juez Principal, puede dar advertencias; El Juez Principal solo debe comunicar las
advertencias al Presidente Oficial.
178.3 Las advertencias son acumuladas: heat y finales.
178.4 La advertencia por fallo deportivo (SF) no existe para las carreras de velocidad art 183.
73
VELOCIDAD TÉCNICO COMISIÓN | LIBRO DE
En las eliminatorias de calificación, el juez principal puede reducir su rango cuando el patinador
afectado obtiene su calificación para la siguiente ronda, y cuando el fault ocurre en posiciones
donde no hay una definición de calificación.
Durante la carrera de eliminación , véase el
artículo 127.4. Durante la carrera por
puntos, véase el artículo 128.2.
En faltas deportivas debidas a cambio de trayectoria y obstrucciones, véase el art.
174.1 b. Colocación, véase el art. 149.3.
180. Descalificación
Las medidas de inhabilitación son decididas por el Juez Presidente y pueden aplicarse:
a. Cuando un patinador comete dos (2) salidas falsas consecutivas (300m) (FS), es
decir: en la misma ronda;
b. cuando un patinador comete dos (2) salidas falsas (FS);
c. cuando un patinador comete un relevo incorrecto (relevo de tracción o toque,
relevo fuera de la zona de relevos , entrar en zona de relevos sin relevo) todo
el equipo es descalificado;
d. Durante el sprint de 100 m, si el patinador sale de su carril, es descalificado.
(Toca la línea, saliendo del campo de carreras);
e. durante las carreras de contrarreloj, cruzar la línea y patinar en el suelo fuera
de la línea que delinea el recorrido;
f. durante las carreras de Corta y Larga Distancia, los patinadores patinan
voluntariamente el suelo fuera de la línea delineando el recorrido para
aprovechar o ganar posiciones;
g. cuando un patinador se quita o desabrocha el casco;
h. cuando un patinador no respeta las reglas técnicas (uniforme, número de
competición, transpondedor, patines y tamaño de ruedas, etc.);
i. cuando, durante las competiciones internacionales, los patinadores de un mismo
país no usen uniformes idénticos y esto no esté aprobado por la Comisión
Técnica.
74
VELOCIDAD TÉCNICO COMISIÓN | LIBRO DE
180.2 Descalificación por falta deportiva:
a. cuando un patinador comete una (1) falta considerada como voluntaria y peligrosa;
b. cuando un patinador recibe tres (3) advertencias en una carrera, (acumuladas en
la clasificación y finales);
c. cuando un patinador sale voluntariamente del hipódromo;
d. cuando un patinador abandona voluntariamente y atacorta el recorrido de la carrera ;
e. cuando un patinador voluntariamente no respeta la dirección de la carrera,
aprovechando o ganando posiciones;
f. cuando no es posible aplicar una sanción de reducción de rango (RR);
g. fallo deportivo durante el procedimiento de inicio;
h. acto de descalificación contra un patinador en posición de clasificación;
i. cuando un patinador se beneficia voluntariamente de la asistencia de otro
patinador para aprovechar o ganar posiciones;
j. cuando, en caso de caída, un patinador no es capaz de ponerse de pie y
continuar, y recibe asistencia de un tercero.
k. cuando un patinador proporciona voluntariamente asistencia física a otro
patinador para dar una ventaja a ese patinador;
l. Cuando, en caso de caída, un patinador no es capaz de ponerse de pie y
continuar, quien proporciona asistencia física voluntaria es sancionado.
75
VELOCIDAD TÉCNICO COMISIÓN | LIBRO DE
182. Observaciones oficiales
El Juez Presidente aplica las sanciones y se harán públicas. Tienen que ser notificados en los
Resultados Oficiales de la carrera como:
76
VELOCIDAD TÉCNICO COMISIÓN | LIBRO DE
La disciplina
185.1 Profanidad:
No se acepta el uso de blasfemias en ninguna competencia.
186. Agresión
Es responsabilidad del Juez Presidente calificar una falta deportiva en falta disciplinaria, teniendo
en cuenta el aspecto voluntario o involuntario.
77
VELOCIDAD TÉCNICO COMISIÓN | LIBRO DE
187.2 Fallo del equipo 2
2.A - Cuando dos (2) patinadores (A y B) cometen una falta deportiva voluntaria
actuando físicamente juntos con el fin de evitar y evitar que otro u otros patinadores
los pasen y ganen una (1) o más posiciones.
2.B - Cuando dos (2) patinadores (A y B) hacen una falta deportiva voluntaria
cooperando físicamente juntos (para relevar o agarrar con el fin de arrastrar al
compañero de equipo) con el fin de permitir que su compañero de equipo (Patinador
A - B) gane una (1) o más posiciones.
190. Cualquier miembro de la Comisión Técnica que observe una falta disciplinaria está facultado
para acudir a la Comisión Disciplinaria.
Cuando un patinador o un miembro de una delegación oficial comete una falta disciplinaria, la
Comisión Disciplinaria lo convoca. Esta persona tiene la posibilidad de comparecer ante la Comisión
Disciplinaria y el funcionario de la delegación puede acompañarla. El Presidente de la Comisión le
presenta los hechos atribuidos. El patinador o el oficial de la delegación tiene entonces la
posibilidad de presentar una defensa.
78
VELOCIDAD TÉCNICO COMISIÓN | LIBRO DE
192. Medidas disciplinarias
Las medidas disciplinarias que puede adoptar la Comisión Disciplinaria son las siguientes:
194. Suspensión
La Comisión Disciplinaria tiene la facultad última de adoptar medidas de suspensión por un período
de tiempo, de un máximo de hasta seis (6) meses.
b. por todos los Delegados de las Federaciones que crean haber sido perjudicados
debido a la admisión a la competición de un patinador perteneciente a otra
Federación, que no tiene derecho a participar.
197.2 Las reclamaciones deben ser firmadas por el Delegado Oficial y presentadas por
escrito a la Comisión Técnica treinta (30) minutos antes del inicio de la carrera.
Cuando el Juez Presidente considere que tiene información adecuada paraconvocar
79
VELOCIDAD TÉCNICO COMISIÓN | LIBRO DE
a un patinador a una competición, y que tal admisión es objeto de disputa, puede
admitir a dicho patinador con la debida reserva, dejando la decisión final a la
Comisión Técnica que se encargará de cualquier control necesario;
197.3 Esta decisión debe ser puesta en conocimiento de los Delegados Oficiales de los países
participantes.
200. Decisiones
Las decisiones se comunicarán verbalmente al Delegado del país reclamante y luego se harán
oficiales por escrito.
Dicho importe sólo se devolverá cuando se admita el crédito.
80
VELOCIDAD TÉCNICO COMISIÓN | LIBRO DE
205. Campeonato Mundial de Pista 300 m contrarreloj
Eliminado 2017
Orden de la línea de salida : Para todas las rondas, los patinadores son llamados y eligen su
posición en la línea de salida de acuerdo con el orden de la línea de salida (art 135.2, art
81
VELOCIDAD TÉCNICO COMISIÓN | LIBRO DE
135.3).
82
VELOCIDAD TÉCNICO COMISIÓN | LIBRO DE
210. Pista 10.000 m Carrera eliminatoria
210.1 Protocolo de eliminación :
La final debe planificarse de tal manera que después del último sprint (eliminación),
debe haber tres (3) patinadores para determinar las medallas de oro, plata y bronce.
Se permite la doble eliminación consistente en la eliminación de los dos últimos
patinadores. Eliminaciones cada dos (2) vueltas, pero cada vuelta en tres (3), dos
(2) y una (1) vueltas por delante (ver imagen a continuación).
Para finales o eliminatorias clasificatorias con un número insuficiente de
patinadores, el número de eliminaciones se adapta eliminando las primeras
eliminaciones o con eliminaciones cada tres (3) vueltas. De todos modos, las
últimas eliminaciones se harán en las vueltas tres (3), dos.
(2) y uno (1).
210.2 Final:
Veintiséis (26) a treinta (30) patinadores pueden correr la final. Menos de treinta
(30) patinadores, no hay eliminatorias de calificación.
a) Final 30 patinadores: 5 vueltas sin eliminación;
Total 27 eliminaciones + 3 patinadores al final. Tres (3) eliminaciones dobles
(DE);
83
VELOCIDAD TÉCNICO COMISIÓN | LIBRO DE
b) Final 26 a 30 patinadores:
Cinco (5) vueltas sin eliminación; Eliminaciones individuales desde la vuelta 45;
Total 24 eliminaciones + 3 patinadores al final. La doble eliminación (DE)
podría planificarse de la1ª a la 3ª eliminación (DE1 a DE3).
Eliminatorias de clasificación:
Si hay más de 30 patinadores, se deben planificar las eliminatorias de clasificación. Treinta
(30) patinadores (art 207) compiten en la final.
210.3 Composición y protocolo de las eliminatorias de calificación:
84
VELOCIDAD TÉCNICO COMISIÓN | LIBRO DE
211.4 Eliminatorias de clasificación:
Si hay más de cuarenta (40) patinadores, se deben realizar eliminatorias de
calificaciones . (Constitución del calor art 207).
85
VELOCIDAD TÉCNICO COMISIÓN | LIBRO DE
siga el artículo 208.1.
-La distancia de calor de calificación debe completarse, incluso cuando el número de patinadores
para calificar se obtenga antes del final.
- No hay doble eliminación en las eliminatorias de clasificación.
86
VELOCIDAD TÉCNICO COMISIÓN | LIBRO DE
primeros tres (3) patinadores.
e. La final se corre con 24 patinadores.
f. Si un patinador no termina la carrera, por cualquier motivo (descalificación, retirada,
caída, adelantamiento), ese patinador perderá los puntos obtenidos por esta carrera.
215. Maratón
215.1 Hay dos (2) maratones, uno (1) maratón masculino y una (1) maratón femenina.
215.2 Los patinadores junior pueden participar.
215.3 Cada país puede inscribir un máximo de dieciséis (16) patinadoras y dieciséis (16)
patinadores masculinos para participar en la carrera de Maratón.
215.4 Solo hay una (1) clasificación por carrera de maratón.
87
VELOCIDAD TÉCNICO COMISIÓN | LIBRO DE
216.8 Los jueces deben realizar una evaluación imparcial de la disciplina de los
patinadores, sin ser influenciados de ninguna manera por ningún individuo,
organización o interés externo.
216.9 Limite su comunicación al mínimo necesario al juzgar cualquier fase de competencia
en curso.
216.10 No entrar en ninguna forma de acoso o abuso, ya sea físico, profesional o sexual, y
causar o instigar lesiones físicas o mentales.
88
VELOCIDAD TÉCNICO COMISIÓN | LIBRO DE
Los jueces de World Skate observarán las siguientes reglas relativas al conflicto de intereses.
"Posible conflicto de intereses" es cualquier situación en la que los juicios o decisiones de una
persona y/o entidad sobre asuntos que afectan a World Skate podrían estar influenciados por las
relaciones que esa persona y/o entidad tiene (o está a punto de tener) con otras personas u
organizaciones que podrían verse afectadas (positiva o negativamente) por sus juicios o decisiones.
El conflicto de intereses se vuelve "real" cuando la persona debe revelar el potencial de conflicto
y luego expresa una opinión o toma una decisión a favor o en contra de la persona y / o entidad en
cuestión, o acepta cualquier beneficio de esa persona y / o entidad o de personas y / o entidades
relacionadas de todos modos con ellos.
Los conflictos de intereses pueden surgir como resultado de relaciones personales directas, o
indirectamente, a través de los intereses de una tercera persona estrechamente relacionada
(parientes, parejas, dependientes, compatriotas, etc.).
Las circunstancias típicas en las que surgen conflictos de intereses son la relación con proveedores,
patrocinadores, asesores profesionales, organizadores de eventos y partes contratantes
(participaciones, pagos, hospitalidad, regalos u otros beneficios).
DIVULGACIONES: Todos aquellos a quienes se aplican estas reglas deben abstenerse de dar sus
opiniones,tomar decisiones o aceptar beneficios, y deben hacer una declaración de interés.
89
VELOCIDAD TÉCNICO COMISIÓN | LIBRO DE
familiar o financiera que pudiera percibirse como un conflicto de intereses. Esto incluye
cualquier situación que tenga elpotencial de socavar la imparcialidad de una persona.
b. Si esos jueces están de acuerdo en que existe un conflicto, el juez puede cambiar de roles
en el panel. Si esos jueces no están de acuerdo, el juez principal tomará la decisión final.
b. Definiciones:
215.5.3 Implicación: Consiste, por exclusión, en una violación indirecta realizada sin voluntad
ni representación de las consecuencias, pero estando involucrado de todos modos en la acción,
también por simple conspiración, ayuda o facilitación en la perpetración.
90
VELOCIDAD TÉCNICO COMISIÓN | LIBRO DE
las circunstancias específicas;
215.5.4 Tentativa: Consiste en una serie de actos cometidos por fraude, culpa o simplemente
participación, para atender una violación que, al final, no ocurre por ningún motivo; las
tentativas de violación también son punibles , pero serán castigadas por un reducción de
la sanción basada en la discrecionalidad del organismo responsable (por ejemplo, reducción de
un tercio).
En ausencia de una cuantificación clara, todas las sanciones se aplicarán de conformidad con
los principios inspiradores del Código de Conducta y el Código de Ética de World Skate, de
acuerdo con el nivel de responsabilidad o, finalmente, por equidad.
Terminología
acceder a la final.
91
VELOCIDAD TÉCNICO COMISIÓN | LIBRO DE
Abreviatura
92
VELOCIDAD TÉCNICO COMISIÓN | LIBRO DE