Está en la página 1de 3

SECRETARÍA GENERAL DE INDUSTRIA

MINISTERIO Y DE LA PEQUEÑA Y MEDIANA EMPRESA


DE INDUSTRIA, COMERCIO
Y TURISMO DIRECCIÓN GENERAL DE INDUSTRIA
Y DE LA PEQUEÑA Y MEDIANA EMPRESA

SOLICITUD DE TRÁMITE CAMBIO DE REPRESENTANTE EN EL REGISTRO DE FIRMAS DE FABRICANTES Y


REPRESENTANTES (RFFR) / REQUEST FOR A CHANGE OF REPRESENTATIVE IN THE REGISTRY OF
MANUFACTURERS AND AUTHORISED SIGNATURES (RFFR)

1. DATOS DE IDENTIFICACIÓN DEL SOLICITANTE 1 / IDENTIFICATION DATA OF THE APPLICANT 1

NOMBRE / GIVEN NAME      


APELLIDOS / SURNAME      
NÚMERO DE DOCUMENTO NACIONAL DE IDENTIDAD (DNI)
     
O PASAPORTE / ID OR PASSPORT NUMBER
CORREO / E-MAIL      

2. DATOS DE IDENTIFICACIÓN DEL FABRICANTE / IDENTIFICATION DATA OF THE MANUFACTURER

RAZÓN SOCIAL / BUSINESS NAME      


C.I.F. / TAX NUMBER      
CORREO / E-MAIL      

3. DATOS DE IDENTIFICACIÓN DEL NUEVO REPRESENTANTE, SI EL FABRICANTE NO ASUME SU PROPIA


REPRESENTACIÓN / IDENTIFICATION DATA OF THE NEW REPRESENTATIVE, IF THE MANUFACTURER DOES NOT ACT ON
HIS OWN BEHALF
RAZÓN SOCIAL / BUSINESS NAME      
C.I.F. / TAX NUMBER      
DOMICILIO SOCIAL / REGISTERED
     
OFFICE
MUNICIPIO /
PROVINCIA / PROVINCE            
MUNICIPALITY
CÓDIGO POSTAL / POSTCODE       PAÍS / COUNTRY      
TELÉFONO / TELEPHONE NUMBER      
CORREO / E-MAIL      

1
Se entenderá por solicitante aquella persona física perteneciente al fabricante y con poderes de representación sobre el mismo. / Applicant means the natural
person belonging to the manufacturer and acting on their behalf.
Deberá aportarse documentación justificativa de esta condición. / Documentation supporting this condition must be provided.

RFFR_04_05 (15-12-2021) Página 1 | 3


SECRETARÍA GENERAL DE INDUSTRIA
MINISTERIO Y DE LA PEQUEÑA Y MEDIANA EMPRESA
DE INDUSTRIA, COMERCIO
Y TURISMO DIRECCIÓN GENERAL DE INDUSTRIA
Y DE LA PEQUEÑA Y MEDIANA EMPRESA

4. DATOS ESPECÍFICOS RELATIVOS A LA SOLICITUD / PARTICULAR DATA RELATIVE TO THE APPLICATION

MARCA/S /
     
TRADEMARK/S
MOTIVO / AUTORIZACIONES2 /
DNI O PASAPORTE / NOMBRE / APELLIDOS / REASON AUTHORISATIONS2
ID OR PASSPORT GIVEN NAME SURNAME ALTA / BAJA /
CTITV FR FTITV H RV T
REGISTRATION DEREGISTRATION
                 

                 

                 

                 

                 

                 

                 

                 

                 

                 

                 

                 

                 

                 

                 

                 

                 

                 

2
Para cada firmante hay que indicar de qué autorización dispone: / For every signatory state the corresponding authorisation:
- Compra de tarjetas ITV / eITV (CTITV) / ITV / eITV cards purchase (CTITV)
- Fichas reducidas (FR) / Shortened datasheet (FR)
- Firma tarjeta ITV / eITV (FTITV) / ITV / eITV cards signature (FTITV)
- Homologación (H) / Approvals (H)
- Reformas de vehículos (RV) / Vehicles modifications (RV)
- Todo (T) (si el firmante está para todo no hace falta indicar nada más) / Everything (T) (if the signatory has an authorisation to sign everything, do not
state anything else)

RFFR_04_05 (15-12-2021) Página 2 | 3


SECRETARÍA GENERAL DE INDUSTRIA
MINISTERIO Y DE LA PEQUEÑA Y MEDIANA EMPRESA
DE INDUSTRIA, COMERCIO
Y TURISMO DIRECCIÓN GENERAL DE INDUSTRIA
Y DE LA PEQUEÑA Y MEDIANA EMPRESA

5. REPRESENTANTE PARA EL QUE SE SOLICITA LA BAJA / REPRESENTATIVE TO BE DEREGISTERED

RAZÓN SOCIAL /
     
BUSINESS NAME
C.I.F. / TAX
     
NUMBER

6. COMPROMISO DE ACTUALIZACION DE HOMOLOGACIONES EN VIGOR O JUSTIFICACIÓN DE SU AUSENCIA (SEGÚN


PROCEDA) / COMMITMENT TO UPDATE CURRENT APPROVALS OR JUSTIFICATION FOR ABSENCE (WHERE APPROPRIATE)
A) SE COMPROMETE A ACTUALIZAR LAS HOMOLOGACIONES EN VIGOR EN LAS QUE FIGURA EL FABRICANTE /
REPRESENTANTE CONFORME A LOS DATOS ACTUALIZADOS DEL RFFR ANTES DE LA SIGUIENTE FECHA: / THEY
UNDERTAKE TO UPDATE THE CURRENT APPROVALS WHERE THE MANUFACTURER / REPRESENTATIVE IS
STATED ACCORDING TO UPDATED DATA OF THE RFFR BEFORE THE NEXT DATE:
FECHA: / DATE:      
B) DECLARA QUE NO ES NECESARIO PRESENTAR EL COMPROMISO DE ACTUALIZACIÓN DE HOMOLOGACIONES
EN VIGOR YA QUE NO SE DISPONE DE NINGUNA HOMOLOGACIÓN PREVIAMENTE CONCEDIDA. / DECLARES
THAT IT IS NOT NECESSARY TO SUBMIT ANY COMMITMENT TO UPDATE CURRENT APPROVALS GIVEN THAT
NO PREVIOUS APPROVAL HAS BEEN GRANTED.

DOCUMENTACIÓN APORTADA / DOCUMENTATION PROVIDED

CONSENTIMIENTO INCLUSIÓN FIRMAS EN EL RFFR / AUTHORISATION TO INCLUDE SIGNATURES IN THE REGISTRY

DOCUMENTACIÓN RELATIVA AL NUEVO REPRESENTANTE / DOCUMENTATION RELATIVE TO THE NEW


REPRESENTATIVE

DECLARACIÓN REPRESENTANTE ÚNICO / DECLARATION OF A SINGLE REPRESENTATIVE

CONSENTIMIENTO INCLUSIÓN REPRESENTANTE EN EL RFFR / AUTHORISATION TO INCLUDE A REPRESENTATIVE IN


THE REGISTRY

EL ABAJO FIRMANTE, EN SU PROPIO NOMBRE O ENTIDAD QUE SE INDICA, DECLARA QUE TODOS LOS DATOS
CONSIGNADOS SON VERACES Y SE COMPROMETE A COMUNICAR CUALQUIER MODIFICACIÓN SOBRE DICHOS DATOS. /
THE UNDERSIGNED, ON HIS/HER OWN BEHALF OR THE ENTITY SPECIFIED, DECLARES THAT ALL THE DATA RECORDED ARE
TRUE AND UNDERTAKES TO NOTIFY ANY CHANGE IN THEM.

LUGAR / PLACE:      


FECHA / DATE:      
FIRMA DEL SOLICITANTE / APPLICANT SIGNATURE:            

RFFR_04_05 (15-12-2021) Página 3 | 3

También podría gustarte