Está en la página 1de 14
srs, 12:18 La lengua maya, de la mipa ala urbe - Pore sto Busca Q f (https://www.facebook.com/PorEstoOnline/) cas wwrio CONTACTO. DENUNCIAS TE , IS? NoTAS feoyancTon SCUCHNENONEASHTE) [iinttps://worn.instagram.com/porestoonline/) Wihttps:/twitter.com/PorEstoOnline) YUCATAN QUINTANA CAMPECHE TEN REPUBLICA INTERNACIONAL | POLICIACA DEPORTES. OPINION HIPERVIRAL > GWOCATAN ROO. GCAMPECHE) MAYA REPUBLICA) UINTERNACIONALN) UDEPORTESN GOPINIOND (/HIPER” gy 0 GBbivrane, Uae Geonesto. Vinaty) ‘Gon iAVAN) POLICIACA) La lengua maya, de la milpa a la urbe En 1847, cuando empezé la guerra encabezada por Cecilio Chi, el 95 por ciento del territorio era de lengua maya, de acuerdo con distintas consultas del autor de este texto. (whatsapp:/tsend? atlenguatmayatk2Cide-latmilpataHtavurbe Depa: ieee RAR Die 1 ror rere regia ve Be UnicoRniog tongs Bajar dhol ku sii mayaan tu mint pach poo chu ko] bach, noom, Dec ete fu uum ufaarl ku tl bey yess beey ye'exe, beey muune, beey kUuke’ yéetelbeey j6onkab {Ux ku ts'a‘abalu Caanil puyje, tu ch Yuumtsiio‘ad ku péek, tu xSob Yuu Ik, tu paax ‘Yuum Chak, tu juul Yuur Kin yéete tu ximbal Yuum Kdax,beey sik mayat’aanc’, le maya kuxkfintmio‘on tak tu wall |nps:iwwwn porestoneVunicornafcutural2021/72Sie-longua-maya-de-le-milpala-utbe-258253.himl on srs, 12:18 La lengua maya, de la mipa ala urbe - Pore sto £s familar en estos tiempos escuchar, en las comunidades mayas de la Peninsula de Yucatdn, la palabra ‘migrante”. Muchos jovenes que nacieron €en una familia cas! monelingue tienen la maya come lengua materna, Crecleron ayudando a su padre en la parcela a trabajar la tierra, ylasnifas, _ayudande a mamé en la cocina, Estos des espacios nacieron en la misma fecha que la lengua maya, A dia de hoy, como desde hace algunas décadas, muchos de estos j6venesy seiritas echan su suerte de vide hacia el Norte, de donde les han llegado noticias de empleos bien pagados. De los pies de cada uno camina la lengua maya peninsular, dela mochila de cada una, vija la lengua de jacinto Can Ek ‘otros nihosy nifas de las comunidades mayas hacen camino en las aulas del sistema educativo Tienen la fuerza, elcorae yl determinacién de ‘ranquear una gran cantidad de espinas, ientas huracanadios, el ataque de muchas garrapatas el piquete de una gran cantidad de mosquito, ‘algunas mordeduras de serpientes y hasta, a veces, precpitarse en una cueva, eso que llaman hay elegantemente bullying: no es mis que _agresiones, ofensasy burlas a quienes nacimos en una familia monolingte maya, El espaol que incentamas hablar en los primeros aflos dela escuela le suena alos niRos que hablan esa lengua, extrafa para nosotros, como ridicule. Entences nas hacen mucha mofa por ne pronunclar el sonida de la"rr"y a, principalmente; las ustituimes con el sonido de layla “p°Por ejemplo: en ver de deci “a zorra saliécorrienda de su terreno asustada por el ferraca ‘asustada por el ferocari en el caso dela letra "P, en vez de decir “Felipe felicita a Fabio", decimos “Pelipe pelicta a Pablo’ Esto sucede porque en Ia lengua maya no existen los sonidos de la “rr nila“ I, ectamnos “la zorasalé coriend de su tereno |nps:iwwwn porestoneVunicornafcutural2021/72Sie-longua-maya-de-le-milpala-utbe-258253.himl ana srs, 12:18 La lengua maya, de la mipa ala urbe - Porsto Nuestra reaccién tampaco tarda mucha en llegar. Casi de inmediato, nos sae lo que algunos antropélogos se empehan en deci: nos sale lo pacifico y les soltamos esa palabrita maya que cas todos las yucatecos han diche por lo menos una vez, aunque desconacen el significado y a veces le pronuncian mal, pero lo que es seguro, es que saben que es un insulto, tan esas! que hoy, en la mayoria dela Peninsula de Yucatén, esa {a palabra maya mas conacida, la mas usada yla mas migrante, o originalmente, es la milpa es el fogén de la pasa cerca de estos espacios, La lengua maya es migrante, o migratoria come los paras; su casa, su hogar, su tierra su tet a, Ahi esta enterrado su ombligo, decimos en maya, mu/luku tuuchi cada vez que nuestro camin ‘escuchamos su mica, su canto, sure29, su festa, su sollozo y su denuncia, Sin embargo, esta voz la comenzaron a empujar hace poco mas de 500 afos por los desarrlistas de las tres carabelas que ahora legan en un tren que hasta creen que puede ser maya, La echan al vacio, al bandono, 2 a violencia, al silencio, hasta que la lengua maya, con el esprtu o su dol que la caracterza, decide usar sus alas para volar en el Kaw, en el Tstujuuy en el Yauyum, en el Sakpakaly en el Choj6ot, entre muchos otros péjaros migratoros. No solo tomé el aire con sus alas de paar y de avin para sobrevivir. Tomé los caminos, las veredas, as calzadas, las avenidas con sus propios pies para reinstalarse en su teritorio que le haba sido arrebatado; comé el olante de los coches y de los camiones para transtar hacia la vida, Su Vida y a vida de sus nif, de sus hombres, de sus mujeres y de sus Yuumtsll Hace unos dias tomé el mara través de un barca lamado "La Montara” para dirigirse a esas grandes urbes para encontrarse con sus hermanas, con sus hermanos, can sus tos y abuelos; la lengua maya ha Sido capaz de preocupar a quienes anuncian su muerte a quienes dicen que se pierde, en ve2 de decir que la eminan, que la persiguen, que la cencarcelan y que la asesinan, Lo que quizé preocupa mas a sus colonizadores es que la lengua mays esté llegando al corazén de su orgullo, sus cuatro paredes del"saber, su tempo, es decir, su escuela. Quis la preacupacién no es que llegue ai, sino que empiece a tomar decsiones en esos espacios consagrados para la colonizacién, para la evangelzacin y para dicta la Unica verdad que fabrican con una breve bateria de preguntas estandarizadas con la que laboran las tess La migracin de la lengua a que ha sido obligada por el despojoleha significado replegarse hacia los rincones de su terrtorio, Cada megaproyecto industrial que le arrebata 2 mil hectéreas de selva le cancela la posibilidad de crear su milpa. El poder delinvasor destruye la selva para siempre nalle permite ala terra reforestarse. La lena de zacate, de soya, de turbinas e6licas, de panelessolares, de granjas de cerdos, de gigantes hoteles y restaurantes, de reservas naturales proteg'das por el Estado en el que sélo las empresas pueden operar. La lengua maya, en su constante repliegue, lega al momento en elque se ve arrinconads hasta el fondo y decide partir por en medio el gran prayecto industrial de muerte y surca ahi su vereda, ahi pone sus pies para caminar, para servi la comida en sus restaurantes, limpiar sus cuartos de hotel, tender ls vas el tren, instalarse en los mercados de las iudades para vender pepita molida, pozole, aguacate, cama, yuca mielyelote verde. hitpsshwo: poresto.nelunicerio/eutura/2021/7/25lalangua-maya-de-a-mifpa-i-te-256253 hil ana srs, 12:18 La lengua maya, de la mipa ala urbe - PorEsto £1 coloniaismo afirma, desde el pilpito del poder, que ests lengua maya est feliz fez, feliz porque no pone en riesgo al poder, es mas, ya ‘expreso su “voluntad”en las unas, ya vota por "ya sabes quién. Sin embargo, la lengua maya esté camInande, no ha parado, ha sablda satisfecha en es0s espacio ya tomados. No rovechar, hasta ahora, los empleos temporales © latemporaldad de los emplecs. No parece est parece que esos lugares sean sufi; parece que es algo “aspiracionists", coma ders la lengua extraha, Sus oj crculan sobre otros espacios que festdn un poco ms lelanos, amuralados,protegides per la Guardia Nacional Las universidades, los poderes paltcos, los medios de comunicacién son fortalezas vetadas para la lengua maya, No se ven rectorias de la lengua maya en las universidades. Respecto alos medios de comuicacién, apenas exsteel nombre de una jornada como el del tren, como un restaurante y como un museo; del poder potico, nse ciga. Est tan cerrade esta puerta que los clonizadores de lengua dominante consiguieron cerificados de mayas con una gran faclidad, como de por siconsiguen esas certfcaciones de calidad, en esta ocasi6n, para obtener una candidatura de eleccién popular que originalmente se dijo que perteneceria ala lengua maya. Por todo esto la salud de la lengus maya esté muy maltrecha, Seguramente,sile aplican un diagnéstico serio-no como los que hacen en los hospitales publcos desahuciados, le estarfan detectando anemia, diabetes, hpertensién y, quizs, asta COMID de a peor cepa, En realidad, no sabe cudntas enfermedades padece ni los sintomas de todo ese coctel de amenazas en su salud que lleva a cuestas, La razén es {que todas las puertas de los hospitales que ha encontrado llevan un letrero que dice “cerrado”, aunque las otras lenguas entran y salen de ella con, faclidad y naturalidad. Cada escuela de medicina que ha encontrado leva el mismo letreo. Aunque las otras lenguas salen de ella vestidas impecablemente de blanco, con toga y brrete, cada curul del poder judicial que encuentra aunque de lejtas, porque ahi ni puede acercarse- est custodiada por ls pois. ¥no sélo leva el:radicional letrero que die “cerrado” alguien le avisé que, en ese lugar, es imposible que pueda estar porque carece de interés legtimo ¢ interés juridico, carece de un certfieade que demuestre su legiidad. hitpssiw:poresto.nelunicerio/eutura/2021/7/25lalangua-maya-de-a-milpa-iasitbe-258253 hil ana sens, 12:18 La lengua maya, de la mipa ala urbe - Pore sto ‘Ast la lengua maya sigue recorriendo este mundo civilzado que se le ha ofrecido cuando los emisatios de la lengua extrafa legaron, desde la ‘primera vez, a su comunidad para ofrecerle empleo a cambio de su tierra Sila lengua maya no aceptaba esa magnifica oferta, de todas maneras le tenian que arcebatar ese lugar "por su propio bien’ para la sustentablidad de su desarrollo [No obstante la lengua extrafta celebra con algarabia al afirmar que es abrurmadora la lengua maya ena Peninsula de Yucatén, declaracién que |ustiiea la institueién que representa Algunos estudio dicen que, en 1847, cuando emper6 la guerra encabezada por Cecio Chi, el 95% de este territorio era de lengua maya; asi hasta 1908. Ya en 1990, ocho décadas después, el porcentaje habla caldo 3 menos de la mitad: s6lo el 44% dela ppoblacién era Maya-hablante. A dla de hoy, la ira apenas alcanza sollozr, Sin emargo, nas dicen que Ia lengua maya es abrumadora, como diciende falta mucho trabajo para desaparecerl En este erdnsito que se lama migracién a lengua maya se muere en el famoso ro fronterizo és certe que es Bravo, pero también tiene ya alguna ‘experiencia de cruzarrios como el Hondo y otros en su caminar en las complicaciones dela historia, As la migracién se ha convertido en pasos hacia la muerte, cada ve las trampas estan mas industrilizadss La lengua maya encuentra muchas veces Ia muerte en los ios, frente a los _muros fronterizos, entre las aspas de los parques eélics, en los espacios de construccin, en el desiertoo en as manos delcrimen organizado Com todo esto que debe franquear, su salud esté como una ropa tan ajada con una gran cantidad de remiendos de diferentes tamaios, colores y cedades, Lo que es alentador es que, apesar de muchas muertes, sigue viva y va por esos espacios consagradis por la colonizacién. Vaen busca de recuperar e505 espacios al m'smo tiempo que, en sus comunidades de origen, lucha por su autonamia y autodeterminacin. |nps:iwwwn porestoneVunicornafcutural2021/72Sie-longua-maya-de-le-milpala-utbe-258253.himl ona srs, 12:18 La lengua maya, de la mipa ala urbe - Pore sto Sal dia de hoy la lengua maya sigue siendo una voz muy fuerte en este pals es porque ha logrado conservar en la Peninsula la vida de su Yuurn ‘Jax, de su Yum Chdaky de su Yuum lk, por igual que de su tsono‘t y de su yum, donde su soats'realiza trascendentes vuelos polnizadores de importantes semilas coma el amén, la guayaba, elbonete, la papaya, la huaya y otras frutassivestres que siguen siendo el alimenta de los paros y de las abejas que circulan por millones, territorialzando la Peninsula con los colores que toman de cads una de las ores Un integrante de la comunidad maya que ha sido ejemplo de la sobrevivenca en a migracién del campo a la cudad es el Chej6ot o Chejum. Es un paro que orginalmente vive en la selva La lengua extrafa le lama carpintero, quiza porque pica cientos de veces alguna parte de alg arb hasta hacerle un agujero para encontrar ah sualimento y, cuando llega su tempo de anidar, construe ah la casa para criar asus hijos. Sin embargo, el desarrollo Occidental legé a su terra a tala los grandes érboles para camblarlos por miles de postes de concrete. Entonces, ante la imposiblidad de replegarse més, el Chioj6ot comenz6 a taladrar los postes de cemento para sobrevvir. Se Wo en la necesidad de realizar largos ‘ues, atravesando miles de hectireas de soya, clentos de hectdreas de parques eélcos y fotovoltaicos sin encontrar la selva. Su casa habla sido asaltada,alanada y quemada, Los Unicos arboles que pudo encontrar son los que sostienen unas enormes aspas u otros que Sostienen unas limparas para luminar el desarrollo, |nps:iwwwn porestoneVunicornafcutural2021/72Sie-longua-maya-de-le-milpala-utbe-258253.himl ana La lengua maya, de a mipa ala urbe - PorEsto Sin embargo, su desesperada garra que sembrabs en el job6n le srvé para subir alos pos sjados que brincank pueblo ajeno para encontrar la forma de sobrevis antes picotazos en el desconocido granero es de un hambriento desesperado y despojado qu aparecen fuertemente armadios con el presupuesto nacional apesar d austeridad republicana.Asi hace fllar siempre al cazador del huerto imperial que se enoja por sentir que su fe vigllancia han sido hitpssiww: poresto.nelunicorio/eultura/2021/7 srs, 12:18 La lengua maya, de la mipa ala urbe - Porsto burladas por un salvaje pjaro migratoria, un presta-pueblo que se adapta en la urbe para seguir hablando su lengua, cantando en su lengua, rezando en su lengua, celebrando en su lengua, escribiendo en sulengua, lanzando consignas en su lengua y organizando su rebeldia en su lengua, La lengua maya ha ganado, gracias a su osadia, importantes espacios na sé fiscos, sino también legals, como lo ha venido haciendo desde el principio de la conquistay colonizacién. Hoy aparece en algunas leyes estatales,federales y hasta en la Consttucién. Enel 2001, logré su carta de cludadania en este pals, que se llama México, aunque el Estado le ext el corazén en el artculo segundo al negare el ser sujeto de derecho y reducirlo a una cosa de interés piblic, La lengua maya sigue en su caminar al instalarse en los espacios, como el chojéot, sn permitr que sea enjaulado para ser ofertade como una mercancta de cuarta en el mercado. Las estrategias de control sobre ella han fracasado; mas bie, los han hecho fracasar. El sistema colonial le luega como muchos hacen con su gait: le muestran la taza de leche y lego se lo etran con tal de domestcarlo. Después de muchas veces, los gatitos ceden, pero la lengua mays na demostrado claridad en su idertidad, No ha queride abandonsr la construcciény convivencia socal comunitariafundada en la salud de su entomo; no la quiere cambiar por un poder indivdvalista, Por eso sigue caminando por as calles dela gran ciudad, sigue ofertando sus productos del campo en los pequetos parques, sigue cantando con ver fernenina, con emocién y rasparencia de nifo ycon el craje del chojéot hips: www. poresto.neuniceriofeutura/2021/7/25lalengua-maya-dela-milpala-ube-258253 hil ana srs, 12:18 La lengua maya, de la mipa ala urbe - Porsto hitps: ww. poresto.neVuniceriofeutura/2021/7/25lalengua-maya-de-la-mifpada-utbe-258253.himl sens, 12:18 La lengua maya, de la mipa ala urbe - PorEsto Jos cuatro rincones de la P bres y mujeres dels teratura maya hos otros pueblos que esc joy les apodan Pars, Madrid y Oresde.0 12 en contra de nuestra gran Ceiba hasta ah ‘As{que la lengua maya, en su paso migratoio,forzado por la Maier Bf aque a sumilpay por el despojo de'sus cenotes, ha encontrado algunos espacios en los que no ha sido bienweriy 1 nunca ha sida bierwenida en las unversidades, en 1 palacio de las bellas artes, en el banquillo de los tres grande: fa dela Cultura, ya que, segun dice a lengua ddominante, la lengua maya solo hace artesanias. Sin embargo por teritorializar, por recuperar su 6ol demostrando que sabe de eso que aman creacién, Esta arra Ba su pensamiento, sobre las flores de su corazén. Esa dejando mirar en su balt‘am cémo Yuum ik toma de la mano la espga de maiz para alimentar con su vor el polen que cae sobre el

También podría gustarte