Está en la página 1de 5

Machine Translated by Google

Un estándar nacional estadounidense


Designación: F 2164 – 02

Práctica estándar para


Prueba de fugas en campo de tuberías de presión de polietileno (PE)
Sistemas que utilizan presión hidrostática1
Esta norma se emite bajo la designación fija F 2164; el número que sigue inmediatamente a la designación indica el año de adopción original o, en el
caso de revisión, el año de la última revisión. Un número entre paréntesis indica el año de la última reaprobación. Un superíndice épsilon (e) indica un
cambio editorial desde la última revisión o reaprobación.

1. Alcance 2.2 Otros documentos: PPI

1.1 Esta práctica proporciona información sobre el aparato, la TR-4-PPI Listado de valores de base de diseño hidrostático (HDB),

seguridad, la preparación previa a la prueba y los procedimientos para bases de diseño de presión (PDB) y resistencia mínima requerida

realizar pruebas de campo de los sistemas de tuberías de presión de (MRS) para materiales de tubería termoplástica4

polietileno al llenarlos con un líquido y aplicar presión para determinar si existen fugas en el sistema.
1.2 Esta práctica no aborda la prueba de fugas con gas presurizado
3. Terminología 3.1
(prueba neumática). Por razones de seguridad, algunos fabricantes
Las abreviaturas y los términos están de acuerdo con la Terminología
prohíben o restringen las pruebas de presión neumática de sus productos.
La falla durante una prueba de fuga de presión puede ser explosiva, D 1600 y la Terminología F 412 a menos que se indique lo contrario.

violenta y peligrosa, especialmente si se usa un gas comprimido. En una


3.2 Definiciones de términos específicos de esta norma:
prueba de gas comprimido, tanto la tensión de presión en el sistema
como la energía utilizada para comprimir el gas se liberan en caso de 3.2.1 autoridad con jurisdicción, n: la organización, oficina o individuo

falla. Póngase en contacto con los fabricantes de componentes para responsable de "aprobar" el equipo y la instalación, o un procedimiento.

obtener información sobre las pruebas con gas a presión.


1.3 Esta práctica no se aplica a las pruebas de fugas de sistemas de 3.2.1.1 Discusión—El término “autoridad con jurisdicción” se usa en

tuberías sin presión, de flujo por gravedad, de presión negativa (vacío) o esta práctica de manera amplia ya que las jurisdicciones y las agencias

no termoplásticas. Para pruebas de campo de líneas plásticas de de “aprobación” varían, al igual que sus responsabilidades.

alcantarillado de flujo por gravedad, consulte el Método de prueba F 1417. En lo que respecta a la seguridad pública, la “autoridad que tiene

1.4 Los valores y la información entre paréntesis son para información jurisdicción” puede ser un departamento o individuo federal, estatal, local

propósitos cionales solamente.


o regional, como un jefe de bomberos, jefe de bomberos, jefe de una

1.5 Esta norma no pretende abordar todos los problemas de seguridad, oficina de prevención de incendios, departamento de trabajo, funcionario

si los hubiere, asociados con su uso. Es responsabilidad del usuario de de construcción o otros que tengan autoridad legal. Para fines de seguros,

esta norma establecer prácticas apropiadas de seguridad y salud y un departamento de inspección de seguros, una oficina de calificación u

determinar la aplicabilidad de las limitaciones reglamentarias antes de su otro representante de la compañía de seguros puede ser la "autoridad

uso. En la Sección 7 ya lo largo de esta norma se presenta información con jurisdicción". En muchas circunstancias, el dueño de la propiedad o

de seguridad adicional. su ingeniero o agente autorizado asume el papel de la “autoridad que


tiene jurisdicción”; en las instalaciones del gobierno, el oficial al mando o
el funcionario departamental puede ser la “autoridad que tenga
2. Documentos de referencia jurisdicción”. 3.2.2 aprobado, vt —aceptable para la autoridad competente.
2.1 Normas ASTM: D 1600 3.2.3 sistema de tuberías a presión, n—un sistema de tuberías en el
que todos los componentes del sistema están clasificados para presión y
Terminología para términos abreviados relacionados con
Plásticos2 destinados a transportar un fluido bajo una presión interna continua.
3
F 412 Terminología relacionada con los sistemas de tuberías plásticas (Consulte también Terminología F 412, tubería de presión y tubería sin

F 1417 Método de prueba para la aceptación de instalación de plástico presión). Para verificar la idoneidad para el servicio de presión, consulte
3
Líneas de alcantarillado por gravedad que utilizan aire a baja presión al fabricante del componente.

1
Esta práctica está bajo la jurisdicción del Comité F17 de ASTM sobre Sistemas de
NOTA 1: PPI TR-4 proporciona información sobre las clasificaciones de estrés para algunos
tuberías plásticas y es responsabilidad directa del Subcomité F17.40 sobre Métodos de
prueba.
Edición actual aprobada el 10 de enero de 2002. Publicado en abril de 2002.
2 4
Libro Anual de Normas ASTM, Vol 08.01. Instituto de Tuberías de Plástico (PPI), 1825 Connecticut Ave. NW, Suite 680, Washington,
3 DC 20009.
Libro Anual de Normas ASTM, Vol 08.04

Copyright © ASTM International, 100 Barr Harbor Drive, PO Box C700, West Conshohocken, PA 19428-2959, Estados Unidos.

1
Machine Translated by Google

F 2164 – 02
materiales y productos plásticos. 5.3 Los sistemas que no son adecuados para la prueba de presión
3.2.4ÿ restricción, n— medidas estructurales temporales o no deben someterse a prueba de presión. Dichos sistemas pueden
permanentes o dispositivos que restringen, guían, previenen o limitan contener componentes con clasificación de presión más baja o sin
de manera segura la desconexión o el movimiento de los componentes clasificación de presión que no pueden aislarse de la presión de prueba,
del sistema de tuberías mientras el sistema está bajo presión durante o las tapas o cierres temporales pueden no ser prácticos. En estos
las condiciones de prueba o servicio. La restricción puede incluir sistemas, se deben realizar inspecciones de fugas durante y después
relleno, anclajes, bloques de empuje, abrazaderas externas y tirantes de la instalación. Las inspecciones normalmente incluyen un examen
(restricciones de juntas), guías de tubería, etc. Restricción significa visual de la apariencia de la junta, verificaciones mecánicas del ajuste
de pernos o juntas y otros exámenes relevantes. Consulte también el método de prueba
que si ocurre una separación violenta o una falla durante la prueba,
cualquier movimiento de los componentes o partes está lo 5.4 Margen de fugas: no hay margen de fugas para una sección de
suficientemente restringido para evitar daños o lesiones. 3.2.5 presión tubería de polietileno unida por fusión por calor, porque las uniones
de diseño del sistema, n: la presión interna continua límite por fusión por calor hechas correctamente no tienen fugas. Ver 7.6.1.
especificada por el diseñador del sistema de tuberías. 5.4.1 Otros tipos de uniones o conexiones en el sistema pueden
La presión de diseño del sistema puede ser menor que las presiones tener un margen de fuga. Póngase en contacto con el fabricante de
nominales de los componentes del sistema. La presión de diseño del juntas o conexiones para obtener información.
sistema puede estar limitada por las clasificaciones de presión de los 5.5 Tolerancia de expansión: cuando se aplica la presión de prueba,
componentes, por los requisitos del código o de la aplicación, o por la tubería de polietileno se expandirá levemente debido a la elasticidad
otras restricciones. 3.2.6 fuga visible, n—el escape visible (goteo, y los efectos de Poisson. Para compensar la expansión, se agrega agua
rociado, chorro, flujo, etc.) de líquido de prueba de la sección de prueba de relleno durante la fase de expansión inicial. La cantidad de agua de
a través de componentes, juntas, conexiones, accesorios y similares en reposición (permiso de expansión) variará porque la expansión no es
la sección de prueba.
lineal. Este procedimiento compensa la expansión con una fase de
expansión inicial, seguida de una fase de prueba.
4. Resumen de la práctica
En la fase de prueba, la expansión se suspende reduciendo ligeramente
4.1 La sección del sistema de tuberías a probar está aislada de otras la presión de prueba. Ver 9.6.
partes del sistema y restringida contra el movimiento para evitar fallas
5.6 Efecto Poisson : cuando se aplica presión de prueba a sistemas
catastróficas. Los componentes que no deben someterse a la presión
de tuberías de plástico que tienen uniones totalmente restringidas
de prueba o que podrían dañarse por la presión de prueba se aíslan o
(uniones tales como fusión por calor, electrofusión, bridas atornilladas,
eliminan según sea necesario. Los componentes aislados se ventilan a
etc.), la expansión diametral de la tubería puede reducir la longitud total
la atmósfera. La sección de prueba se llena con el líquido de prueba, se
de la tubería totalmente restringida. sección. La reducción de la longitud
eleva a la presión de prueba y se deja estabilizar. El sistema es
por efecto venenoso puede afectar o causar la separación en otras
inspeccionado o monitoreado en busca de fugas y luego se libera la
secciones contiguas que tienen juntas parcialmente restringidas o no
presión de prueba. Si son necesarias reparaciones o correcciones, se
restringidas, como las juntas de campana y espiga, cuando dichas
realizan solo cuando la sección de prueba está despresurizada. Si es
juntas están en línea con la sección de prueba. Para evitar la separación
necesario, se realiza una nueva prueba después de un período de
por efecto Poisson, tome medidas tales como la instalación de
relajación. Al concluir una prueba aceptable, la sección de prueba
restricciones de juntas externas (abrazaderas diametrales y tirantes)
puede ponerse en servicio. Puede ser necesario purgar y desechar el
en juntas en línea no restringidas, instalación de anclajes de empuje en
líquido de prueba de la sección de prueba.
línea en los extremos de la sección totalmente restringida, o aislar la
4.2 La aceptación está determinada por la aprobación de la autoridad
sección de prueba completamente restringida de la tubería con juntas no restringidas o p
competente.
4.3 La autoridad competente puede especificar procedimientos o NOTA 2: cuando se aplica una tensión de tracción a un material, se alargará
requisitos para la eliminación del líquido de prueba o el control de la en la dirección de la tensión aplicada y disminuirá en dimensión en ángulo recto
erosión. con la dirección de la tensión aplicada. La relación entre la disminución y el
alargamiento es la relación de Poisson. Bajo la presión de prueba, los materiales
5. Importancia y uso de las tuberías se expandirán ligeramente en diámetro y se contraerán
ligeramente en longitud de acuerdo con la relación de Poisson del material.
5.1 Si lo requiere la autoridad competente, se pueden realizar
pruebas de fugas de presión hidrostática para descubrir y corregir
6. Aparatos y equipos para procedimientos hidrostáticos 6.1ÿ General:
fugas o fallas en un sistema de tuberías de presión de polietileno recién
construido o modificado antes de poner el sistema en servicio. Las componentes como tapas, válvulas, bridas ciegas, dispositivos de
fugas o fallas generalmente ocurren en conexiones, juntas y sellos liberación de aire manual o automático, ventilaciones y otros
dispositivos que se utilizan para aislar la sección de prueba de otras
mecánicos donde se requiere sellado bajo presión. (Advertencia: la
seguridad es de suma importancia cuando se realizan pruebas de fugas partes del sistema, para purgar el aire del sistema y para aislar
de presión hidrostática porque las pruebas bajo presión pueden causar componentes. que no se van a someter a la presión de prueba son
una ruptura o falla repentina y violenta). generalmente necesarios.
5.2 Esta práctica utiliza un líquido presurizado para probar si hay fugas. 6.1.1 Los componentes de aislamiento y cierre de la sección de
No verifica si un material de tubería o un diseño de sistema de tubería prueba deben clasificarse para presiones iguales o mayores que la
es adecuado para servicio a presión. La idoneidad de un sistema de presión de prueba aplicada a la sección de prueba.
tuberías para servicio a presión y su clasificación de presión o presión 6.1.2 Aunque los componentes de cierre y aislamiento de la sección
de operación se determina únicamente por su diseño y sus componentes solo se pueden conectar a la sección de prueba durante la duración de
instalados. la prueba, la unión entre la sección de prueba y un cierre o aislamiento

2
Machine Translated by Google

F 2164 – 02
El componente debe ser al menos tan fuerte como las juntas en la sección de 6.4.1 Ubique el manómetro o sensor de presión de prueba para monitorear
prueba. Es posible que se requiera sujeción adicional. la presión de prueba en el punto más bajo de la sección de prueba. La presión

6.1.3 Los dispositivos de liberación de aire deberían estar ubicados en todos los puntos también se puede monitorear en otros puntos de la sección de prueba.

altos a lo largo de la sección de prueba.


NOTA 3: la presión de prueba es una combinación de la presión de la bomba y
6.1.4 El equipo excesivamente desgastado o deteriorado no es adecuado la altura (altura) del líquido en la tubería. Por lo tanto, la presión de prueba
capaz y no debe ser utilizado. siempre se monitorea en el punto de elevación más bajo en la sección donde la
presión es más alta. La presión de prueba será menor en los puntos más altos de
6.2 Líquido de prueba: es necesario un suministro adecuado de un líquido
la sección. Si también se debe cumplir con una presión de prueba mínima en
de prueba seguro, como agua. El líquido de prueba debe tener la seguridad y elevaciones más altas, seleccione las secciones de prueba para que la presión
la calidad adecuadas para que el medio ambiente, el sistema, el equipo de de prueba mínima se cumpla en la elevación más alta, pero no aumente la presión
prueba y la eliminación (si es necesario) no se vean afectados negativamente. de prueba en el punto más bajo. Una presión de prueba excesiva puede causar daños o fallas en la t

6.5 Otros equipos para conectar la(s) bomba(s) a la sección de prueba y el


6.2.1 Cuando se utilice un suministro de agua existente para suministrar suministro de líquido de prueba, controlar el flujo del líquido de prueba,
agua de prueba, proteja el suministro de agua existente de la contaminación alimentar la(s) bomba(s), conectar el(los) manómetro(s) o sensor(es) de
por reflujo de acuerdo con los códigos locales o según lo exija la autoridad presión a la sección de prueba También puede ser necesario controlar la
competente. Retire la protección contra reflujo y aísle la sección de prueba presión y drenar o purgar el líquido de prueba de la sección de prueba.
del suministro de agua existente antes de realizar la prueba.
7. Precauciones de seguridad específicas
6.2.2 Para estimar la cantidad de líquido de prueba necesaria para realizar 7.1 Esta información de seguridad específica es adicional a la
la prueba, calcule la cantidad de líquido necesaria para llenar la sección de información de seguridad en otras secciones de esta práctica.
prueba, luego agregue una cantidad en exceso adecuada para tener en cuenta
7.2 Siempre tome precauciones para eliminar los peligros para las
la expansión de la tubería y la posibilidad de fugas o nuevas pruebas. Es personas cerca de las líneas que se están probando. Durante toda la duración
posible que se necesite hasta un 40 % de líquido de prueba adicional para del procedimiento, incluido el llenado, la presurización inicial, el tiempo a la
tener en cuenta la posibilidad de fugas o de volver a realizar la prueba. presión de prueba y la despresurización, solo se debe permitir que las
6.2.3 La cantidad de líquido necesaria para llenar el interior personas que realicen la prueba o inspeccionen el sistema que se está
El volumen de la sección de prueba de la tubería se puede estimar usando: probando se acerquen a la sección bajo prueba. Estas personas deben estar
2 completamente informadas de los peligros de las pruebas de presión de
en gal 5 0,04 3 IDin. 3 L pies (1)
campo. Todas las demás personas deben mantenerse a una distancia segura.
2
Vm 3 5 0,785 3 1026 3 DImm 3 lm 7.3 La sección de prueba debe ser supervisada en todo momento durante
la prueba de presión.
donde:
7.4 La falla puede resultar en un movimiento repentino, violento,
V gal = volumen de la sección de tubería, gal EE.UU.,
IDin. = diámetro interior de la tubería, pulg., = incontrolado y peligroso de la tubería del sistema, o de los componentes, o
longitud
V m 3 = volumen de de la sección
la sección de de prueba, m
la tubería, ft, DImm
L ft de partes de los componentes.
3
,
= diámetro interior de la tubería, mm, y Lm = longitud 7.5 Restricción contra el movimiento: tome medidas para garantizar que
de la sección de prueba, m. todas las partes de la sección bajo prueba estén restringidas contra el
movimiento si ocurre una falla. Tales medidas pueden incluir relleno, anclaje
6.3 Equipos de llenado y presurización: por lo general, se necesitarán u otros medios apropiados.
equipos de llenado y presurización de líquidos, como bombas y dispositivos 7.5.1 Relleno parcial durante la prueba: cuando las conexiones, juntas y
reguladores de presión. El equipo de llenado debe ser capaz de llenar la sellos subterráneos deban quedar expuestos para su observación durante la
sección de prueba en un tiempo razonable contra cualquier presión de cabeza prueba, use suficiente material de relleno colocado entre las juntas y sobre la
de elevación que pueda estar presente. El equipo de presurización debe ser tubería para evitar el movimiento, teniendo debidamente en cuenta el empuje
capaz de mantener la presión de prueba necesaria en la sección de prueba y de restricción. efectivo. En particular, las tuberías conectadas a juntas
proporcionar cantidades suficientes de líquido de prueba de relleno para la restringidas que derivan su estabilidad de la interacción de la tubería y el
duración de la prueba. El equipo regulador de presión debe ser capaz de suelo deben rellenarse antes de la prueba.
mantener la presión de prueba durante la prueba.
7.6 Las fugas generalmente ocurren en una conexión, junta o sello en el

6.3.1 No es necesario que el equipo de llenado y el equipo de presurización sistema. Según el tipo de conexión, junta o sello, la fuga puede ser una

sean el mismo equipo. filtración, un rocío o una corriente de líquido de prueba interno.

6.4 Monitoreo de la presión: use al menos un manómetro o sensor de


7.6.1 Cuando se hacen correctamente, las juntas de fusión por calor en la
presión calibrado con una precisión de dos por ciento (2 %) de la escala
tubería de polietileno son tan fuertes como la tubería y no tienen fugas. La
completa. Se prefiere que el valor de escala completa del manómetro o
fuga en una junta de fusión indica una junta defectuosa que puede romperse
sensor no sea más del doble de la presión de prueba, y que las graduaciones
por completo en cualquier momento. Si se observa una fuga en una junta de
de la escala no superen el dos por ciento (2 %) del valor de escala completa.
fusión, aléjese inmediatamente y despresurice la sección de prueba.
Se recomienda usar una T con válvula, un grifo de calibre para purga, un
amortiguador de presión y un manómetro de presión de respaldo duplicado.
8. Preparación y configuración previas a la prueba
Puede ser necesario un dispositivo de registro continuo de la presión.
8.1 Generalidades:

3
Machine Translated by Google

F 2164 – 02
8.1.1 Antes de la prueba, las juntas de fusión por calor deben enfriarse por el tiempo requerido para presurizar, estabilizar, mantener la presión de prueba y
completo. Las juntas mecánicas deben ensamblarse completamente con todos los despresurizar no debe exceder las 8 h.
sellos necesarios y todos los sujetadores instalados y apretados. 8.5.1.1 Si es necesario volver a probar, la sección de prueba debe ser

8.1.2 Es posible que sea necesario enjuagar, raspar u otros medios de limpieza despresurizado durante 8 h antes de volver a probar.

del sistema para eliminar la suciedad y los desechos que pueden dañar las válvulas, 8.5.2 Cuando la presión de prueba máxima es la presión de diseño del sistema o

los reguladores, etc., antes de la prueba. menos, el tiempo total de prueba, incluido el tiempo requerido para presurizar,

8.1.3 Permita que los soportes y anclajes de concreto en la sección de prueba se estabilizar, mantener la presión de prueba y despresurizar, debe limitarse a un

curen hasta que hayan desarrollado la resistencia suficiente para soportar las período de tiempo práctico. Ver 7.2 y 7.3. (Se sugiere un tiempo de prueba de

fuerzas de empuje de presión de prueba. aproximadamente 72 h o menos).


8.5.3 Antes de aplicar presión, examine el equipo de prueba y todas las conexiones
8.1.4 Restringir todas las partes de la sección de prueba contra el movimiento en
hacia y en la sección de prueba para asegurarse de que todas estén en condiciones
caso de falla. Retire, restrinja o aísle temporalmente las juntas de expansión y los
de funcionamiento adecuadas y bien conectadas.
compensadores de expansión antes de comenzar.
8.5.4 Antes de aplicar presión, los componentes aislados o
8.2 Sección de prueba : las pruebas se pueden realizar en todo el sistema o en
los dispositivos deben ventilarse a la atmósfera.
secciones del sistema. El tamaño de la sección de prueba está determinado por la
8.5.5 Antes de aplicar presión, desconecte o aísle y ventile todas las líneas de
capacidad del equipo de llenado y presurización. Es necesario llenar, presurizar y
llenado de baja presión y otros elementos de baja presión.
probar la sección dentro del tiempo total asignado para la prueba. Es posible que el
equipo que tenga una capacidad inadecuada no pueda completar la prueba dentro 9. Procedimiento de prueba hidrostática 9.1
de los límites de tiempo de prueba permitidos. Si es así, utilice un equipo de prueba
Use el aparato apropiado según la Sección 6, y agua o un
de mayor capacidad o pruebe una sección más pequeña (más corta) del sistema.
líquido de prueba apropiado según 6.2.
9.2 Observe todas las precauciones de seguridad y las precauciones de
8.3 Temperatura de prueba : los materiales de tubería de polietileno generalmente seguridad específicas según la Sección 7.
tienen una presión nominal de 73 °F (23 °C). A temperaturas más altas, es posible 9.3 Prepare y configure la sección de prueba para la prueba de fugas de presión
que se requieran presiones nominales y presiones de prueba reducidas. hidrostática según la Sección 8.
Comuníquese con los fabricantes de tuberías, accesorios o componentes para 9.4 Llenado: llene la sección de prueba lentamente. Purgue todo el aire. Tome
obtener ayuda con valores nominales de temperatura y presión elevados. todas las precauciones necesarias para asegurarse de que no quede aire atrapado
8.4 Presión máxima de prueba —La presión máxima de prueba es designada por en la sección de prueba. (Advertencia: el aire atrapado puede provocar una falla
la autoridad competente de acuerdo con 8.4.1-8.4.4. catastrófica explosiva, violenta y peligrosa porque se liberan tanto la tensión de
presión en las tuberías como la energía utilizada para comprimir el aire atrapado).
8.4.1 La presión de prueba máxima para tuberías de polietileno con clasificación
de presión no debe exceder 1,5 3 de la presión de diseño del
estén
sistema
presentes
cuando no 9.4.1 Para permitir que el aire escape de la sección de prueba, las velocidades de
componentes o dispositivos con clasificación de presión más baja, o se hayan flujo durante el llenado no deben exceder las capacidades de los dispositivos de
retirado o aislado de la sección de prueba. liberación de aire u otras aberturas utilizadas para liberar el aire atrapado.
Para evitar o limitar los picos de presión transitorios, la velocidad del flujo de llenado

8.4.2 La presión de prueba máxima no debe exceder la clasificación de presión no debe exceder la velocidad de diseño del sistema de tuberías.

del componente con clasificación de presión más baja en la sección de prueba,


donde los componentes o dispositivos con clasificación de presión más baja no se 9.5 Ecualización de temperatura: permita que la sección de prueba y
pueden quitar o aislar de la sección de prueba. Consulte al fabricante del componente el líquido de prueba para igualar a una temperatura común.

para conocer las clasificaciones de presión. 9.6 Presurización— Fase de expansión inicial—Cuando la sección de prueba esté
completamente llena y purgada de aire, aumente gradualmente la presión en la
NOTA 4: Los componentes o dispositivos con clasificación de presión más baja sección de prueba hasta la presión de prueba requerida.
pueden incluir componentes o dispositivos tales como tuberías o accesorios
hechos de otros plásticos o metales, o accesorios tales como válvulas, hidrantes,
9.6.1 Si no se puede alcanzar la presión de prueba, o si lleva un tiempo
reguladores, dispositivos de alivio de presión o similares, o algunos tipos de
dispositivos mecánicos. conexiones tales como acoplamientos de compresión de excesivamente largo alcanzar la presión de prueba, puede haber fallas tales como

menor presión nominal o bridas con anillos de respaldo de menor presión nominal. fugas excesivas, aire atrapado o válvulas abiertas, o el equipo de presurización
puede ser inadecuado para el tamaño de la sección de prueba. Si existen tales fallas,
8.4.3 No use una presión de prueba más alta aunque algunos componentes en la
suspenda la presurización y corríjalas antes de continuar.
sección de prueba puedan tener una clasificación de presión más alta.

9.6.2 Agregue agua de reposición según sea necesario para mantener maxi
8.4.4 Para determinar la presión de prueba máxima a temperatura elevada, aplique
presión de prueba mínima durante 4 h.
una reducción de presión de diseño del sistema de temperatura elevada según 8.3.
9.7 Fase de prueba : reduzca la presión de prueba en 10 psi (1,45 kPa) y controle
la presión durante 1 h. No aumente la presión ni agregue agua de reposición.
8.5 Duración de la prueba: la duración de la prueba está limitada por razones de
seguridad y para evitar daños al sistema. Según 7.2 y 7.3, el acceso a los sistemas 9.8 Criterios de aprobación/rechazo: si no se observan fugas visuales y la presión
bajo prueba se controla durante la duración del durante la fase de prueba permanece constante (dentro del 5 % de la presión de la
prueba.
fase de prueba) durante el período de fase de prueba de 1 h, se indica que pasa la
8.5.1 Cuando la presión de prueba máxima está entre el sistema prueba.
presión de diseño y 1.5 3 la presión de diseño del sistema o a 1.5 3 la presión de 9.9 Nueva prueba : si es necesario volver a probar, despresurice la sección de
diseño del sistema, tiempo total de prueba incluyendo prueba según 9.10 y corrija cualquier falla o fuga en la prueba.

4
Machine Translated by Google

F 2164 – 02
sección. No intente corregir fallas o arreglar fugas mientras la sección de prueba 10.1.2 Las condiciones climáticas y la temperatura ambiente en el sitio durante
está bajo presión. la prueba.
9.9.1 Cuando la presión de prueba máxima está entre la presión de diseño del 10.1.3 La presión de prueba.
sistema y 1,5 3 la presión de diseño del sistema o a 1,5 3 la presión de diseño del 10.1.3.1 El tipo de calibres de prueba en la sección de prueba.
sistema, permita que la sección de prueba se “relaje” durante al menos 8 h antes de 10.1.3.2 La ubicación de los gálibos de prueba en la sección de prueba, como las
volver a presurizar. Después del período de relajación, repita las fases iniciales de distancias de ubicación de los gálibos de prueba y las elevaciones desde el comienzo
expansión y prueba según 9.6 y 9.7. de la sección.
9.10 Despresurización: despresurice la sección de prueba reduciendo la presión 10.1.3.3 Registros de calibración del medidor de prueba.
o liberando líquido de prueba a una velocidad controlada. 10.1.3.4 Presiones de prueba registradas durante la prueba.
La despresurización repentina puede causar golpes de ariete. 10.1.3.5 Cualquier ajuste hecho a la presión de prueba para temperatura elevada.
9.11 Después de la prueba — Retire los dispositivos de cierre y aislamiento
temporales de la sección de prueba. Dependiendo de la aplicación, puede ser 10.1.4 La duración de la prueba.
necesario enjuagar, desinfectar o drenar. 10.1.5 Una descripción de la longitud de la sección de prueba, las elevaciones y
Los reglamentos y códigos pueden restringir o exigir procedimientos específicos la ubicación del sitio.

para algunos procedimientos posteriores a la prueba, como el drenaje y la 10.1.6 Una descripción de los componentes de la sección de prueba.
eliminación del líquido de prueba. 10.1.7 Descripción de las fugas o fallas y las acciones correctivas tomadas.

10. Registros de prueba


10.1.8 La fecha y hora del día de la prueba.
10.1 Es posible que sea necesario registrar la información sobre la prueba de 10.1.9 La identificación de quien realiza la prueba.
fugas si así lo requiere la autoridad competente. La documentación puede incluir la
siguiente información: 10.1.1 El líquido de prueba. 11. Palabras clave

11.1 prueba de fugas de campo; prueba de fuga hidrostática; prueba de fugas;


10.1.1.1 Dispositivos de prevención de reflujo, si se utilizan. tubo de polietileno

ASTM International no toma posición con respecto a la validez de los derechos de patente afirmados en relación con cualquier artículo
mencionado en esta norma. Se advierte expresamente a los usuarios de esta norma que la determinación de la validez de dichos derechos
de patente y el riesgo de infracción de dichos derechos son de su exclusiva responsabilidad.

Esta norma está sujeta a revisión en cualquier momento por parte del comité técnico responsable y debe revisarse cada cinco años y,
si no se revisa, se vuelve a aprobar o se retira. Sus comentarios son bienvenidos ya sea para la revisión de esta norma o para normas
adicionales y deben enviarse a la sede de ASTM International. Sus comentarios recibirán una cuidadosa consideración en una reunión del
comité técnico responsable, a la que puede asistir. Si cree que sus comentarios no han recibido una audiencia justa, debe dar a conocer
sus puntos de vista al Comité de Normas de ASTM, en la dirección que se muestra a continuación.

Esta norma tiene derechos de autor de ASTM International, 100 Barr Harbor Drive, PO Box C700, West Conshohocken, PA 19428-2959,
Estados Unidos. Se pueden obtener reimpresiones individuales (copias únicas o múltiples) de esta norma comunicándose con ASTM a
la dirección anterior o al 610-832-9585 (teléfono), 610-832-9555 (fax) o service@astm.org (e-mail). correo); o a través del sitio web de ASTM
(www.astm.org).

También podría gustarte