Está en la página 1de 249

CARROCERÍA

BL
A

B
SECCIÓN
CARROCERÍA, SISTEMA DE BLOQUEO Y SEGURI- C

DAD
D

E
CONTENIDO
INFORMACIÓN DE SERVICIO ..................... 4 Descripción del sistema de comunicación CAN ......27 F
Esquema - Sin llave inteligente ...............................28
PRECAUCIONES ................................................ 4 Diagrama de cableado - D/BLOQ - Sin llave inteli-
Precauciones para el Sistema de sujeción suple- gente ........................................................................29 G
mentario (SRS) “BOLSA DE AIRE” y “PRETEN- Esquema - Con llave inteligente ..............................33
SOR DEL CINTURÓN DE SEGURIDAD” ................. 4 Diagrama de cableado - D/BLOQ - Con llave inte-
Precauciones necesarias para girar el volante de ligente ......................................................................34
H
la dirección después de desconectar el acumula- Terminales y valores de referencia del BCM ...........38
dor. ............................................................................ 4 Flujo de trabajo ........................................................38
Precauciones para el procedimiento sin cubreta- Funcionamiento del CONSULT-III (BCM) ...............39
blero .......................................................................... 5 Tabla de síntomas para el diagnóstico de fallas ....40 BL
Precaución para el trabajo ........................................ 5 Inspección del circuito de suministro eléctrico y
tierra del BCM ..........................................................41
PREPARACIÓN .................................................. 6 Comprobación del interruptor de la puerta (hat- J
Herramienta especial de servicio .............................. 6 chback) ....................................................................42
Herramienta comercial de servicio ............................ 6 Comprobación del interruptor de la puerta (sedán)
DIAGNÓSTICO DE FALLAS DE RECHINIDO ....44
K
Verificación del interruptor de la llave (insertada)....46
Y TRAQUETEO ................................................... 7
Comprobación del interruptor de bloqueo/desblo-
Flujo de trabajo ......................................................... 7
queo del seguro de la puerta (con elevavidrios
Localización y corrección de fallas generales de L
eléctricos) ................................................................47
rechinido y traqueteo ................................................. 9
Comprobación del interruptor de bloqueo/desblo-
Hoja de Diagnóstico ................................................ 11
queo del seguro de la puerta izquierda (sin eleva-
COFRE ...............................................................13 vidrios eléctricos) .....................................................49 M
Ajuste de acoplamiento ........................................... 13 Verifique el conjunto del seguro de la puerta de-
Desmontaje e instalación ........................................ 15 lantera izquierda (activador) ....................................51
Desmontaje e instalación ........................................ 16 Comprobación del activador de bloqueo del segu- N
Inspección del control de la cerradura de la tapa ro de la puerta (delantera derecha y traseras de-
del cofre .................................................................. 18 recha e izquierda) ....................................................51
Comprobación del interruptor del cilindro de la lla-
SOPORTE DEL PANAL DEL RADIADOR ........20 ve de la puerta delantera izquierda .........................53 O
Desmontaje e instalación ........................................ 20 Inspección del circuito del relevador de selección
de desbloqueo del lado del pasajero (con llave in-
SALPICADERA DELANTERA ...........................22 teligente) ..................................................................54 P
Desmontaje e instalación ........................................ 22
SISTEMA DE APERTURA CON CONTROL
SISTEMA DE SEGUROS ELÉCTRICOS DE REMOTO ........................................................... 57
LAS PUERTAS ...................................................23 Partes componentes y localización del conector
Partes componentes y localización del conector del mazo de cables ..................................................57
del mazo de cables ................................................. 23 Descripción del sistema ...........................................57
Descripción del sistema .......................................... 24 Descripción del sistema de comunicación CAN ......59

Revisión: diciembre de 2009 BL-1 2010 Tiida GOM


Esquema ................................................................ 60 Comprobación del interruptor de la llave (alimen-
Diagrama Eléctrico - SINLLAVE - ........................... 61 tación del BCM) .................................................... 126
Terminales y valores de referencia del BCM .......... 63 Comprobación del interruptor de la perilla de en-
Cómo realizar el diagnóstico de fallas .................... 63 cendido ................................................................. 127
Comprobación preliminar ....................................... 64 Comprobación del interruptor de la puerta ........... 129
Funcionamiento del CONSULT-III (BCM) ............... 64 Comprobación del interruptor de apertura de la
Flujo de trabajo ....................................................... 66 puerta .................................................................... 132
Tabla de síntomas para el diagnóstico de fallas ... 66 Comprobación del interruptor de apertura de la
Comprobación del funcionamiento de la batería compuerta trasera ................................................. 134
del control remoto ................................................... 67 Comprobación del sensor de desbloqueo ............ 135
Comprobación del interruptor de accesorios .......... 68 Comprobación de la señal acústica de adverten-
Comprobación del interruptor de la puerta (hat- cia de llave inteligente ........................................... 137
chback) ................................................................... 69 Comprobación de la antena exterior de la llave (la-
Comprobación del interruptor de la puerta (sedán) do del conductor y lado del pasajero) ................... 138
... 71 Comprobación de la antena exterior de la llave
Verificación del interruptor de la llave (insertada)... 73 (defensa trasera) ................................................... 140
Comprobación del funcionamiento de las luces de Comprobación de la antena interior de la llave ..... 141
advertencia ............................................................. 74 Comprobación del solenoide del seguro de la di-
Comprobación del funcionamiento del claxon ........ 74 rección. ................................................................. 143
Comprobación de la luz interior .............................. 75 Verificación del solenoide del mecanismo de inter-
Comprobación del receptor de apertura con con- bloqueo de la llave (con T/M) ................................ 145
trol remoto .............................................................. 75 Comprobación de la posición del interruptor de
Comprobación del funcionamiento del control re- encendido ............................................................. 146
moto (bloquear) ...................................................... 78 Verificación del interruptor de la luz de freno (con
Comprobación del funcionamiento del control re- T/A) ....................................................................... 147
moto (desbloquear) ................................................ 78 Verificación del interruptor de la luz de freno (con
Procedimiento de almacenaje del código de iden- T/M) ....................................................................... 148
tificación .................................................................. 78 Verifique el selector de cambios del T/A (interrup-
Reemplazo de la batería del control remoto ........... 81 tor de posición de estacionamiento) ..................... 149
Desmontaje e instalación del receptor de apertura Comprobación de la luz de advertencia "P-CAM-
con control remoto .................................................. 81 BIO" (con T/A) ....................................................... 151
Comprobación de la luz de advertencia "BLOQ"
SISTEMA DE LLAVE INTELIGENTE ................ 83 (con T/M) ............................................................... 151
Partes componentes y localización del conector Comprobación de la luz de advertencia "KEY"
del mazo de cables ................................................. 83 (ROJO) .................................................................. 152
Descripción del sistema .......................................... 85 Comprobación de la luz de advertencia "KEY"
Descripción del sistema de comunicación CAN ..... 95 (VERDE) ............................................................... 152
Esquema ................................................................ 96 Comprobación de la señal acústica de adverten-
Diagrama Eléctrico - LLAVE/INT - .......................... 98 cia en el medidor combinado ................................ 153
Disposición de las terminales del conector del Comprobación del funcionamiento de las luces de
mazo de cables de unidad de la llave inteligente .. 108 advertencia ........................................................... 153
Terminales y valores de referencia para la unidad Comprobación del funcionamiento del claxon ...... 153
de llave inteligente .................................................108 Comprobación del funcionamiento de los faros .... 154
Disposición de las terminales del conector del Batería y funcionamiento de la llave inteligente .... 154
mazo de cables del solenoide del seguro de la di- Función de apertura con control remoto ............... 156
rección ...................................................................110 Desmontaje e instalación de la unidad de llave in-
Terminales y valores de referencia del solenoide teligente ................................................................ 156
del seguro de la dirección ......................................111
Terminales y valores de referencia del BCM .........111 PUERTA ........................................................... 157
Procedimiento de diagnóstico de fallas .................111 Ajuste de acoplamiento ......................................... 157
Funciones de CONSULT-III (LLAVE INTELL) .......113 Desmontaje e instalación ...................................... 160
Elemento de aplicación de CONSULT-III ..............114
Tabla de síntomas para el diagnóstico de fallas ..116 SEGURO DE LA PUERTA DELANTERA ........ 163
Inspección del sistema de comunicación CAN ......123 Ubicación de partes componentes ........................ 163
Inspección de fuente de alimentación y circuito a Desmontaje e instalación ...................................... 163
tierra ......................................................................123
SEGURO DE LA PUERTA TRASERA ............. 167
Comprobación del interruptor de la llave (entrada
Ubicación de partes componentes ........................ 167
de la unidad de llave inteligente) ...........................124
Desmontaje e instalación ...................................... 167

Revisión: diciembre de 2009 BL-2 2010 Tiida GOM


SEGURO DE LA COMPUERTA TRASERA .... 170 SISTEMA DE SEGURIDAD DEL VEHÍCULO
Partes componentes y localización del conector (ADVERTENCIA DE ROBO) ........................... 193 A
del mazo de cables ............................................... 170 Partes componentes y localización del conector
Descripción del sistema ........................................ 170 del mazo de cables ................................................ 193
Diagrama de cableado - PRTA TRA - Sin llave in- Descripción del sistema ......................................... 194 B
teligente ................................................................. 171 Descripción del sistema de comunicación CAN .... 196
Diagrama de cableado - PRTA TRA - Con llave in- Esquema ............................................................... 197
teligente ................................................................. 172 Diagrama Eléctrico - VEHSEC - ............................ 198
Terminales y valores de referencia del BCM ........ 172 C
Terminales y valores de referencia del BCM ......... 201
Funcionamiento del CONSULT-III (BCM) ............. 173 Terminales y valores de referencia del IPDM E/R.. 201
Flujo de trabajo ..................................................... 173 Funcionamiento del CONSULT-III (BCM) ............. 202
Tabla de diagnóstico de fallas por síntoma ........... 174 Diagnóstico de fallas ............................................. 204 D
Inspección del circuito de suministro eléctrico y Comprobación preliminar ...................................... 204
tierra del BCM ....................................................... 174 Tabla de síntomas ................................................. 206
Compruebe el circuito del interruptor del dispositi- Procedimiento de diagnóstico 1 ............................ 207 E
vo de apertura de la compuerta trasera (sin llave Procedimiento de diagnóstico 2 ............................ 209
inteligente) ............................................................. 175 Procedimiento de diagnóstico 3 ............................ 210
Compruebe el circuito del interruptor del dispositi- Procedimiento de diagnóstico 4 ............................ 211
F
vo de apertura de la compuerta trasera (con llave Procedimiento de diagnóstico 5 ............................ 211
inteligente) ............................................................. 178 Procedimiento de diagnóstico 6 ............................ 211
Verifique el circuito del conjunto del seguro (acti- Procedimiento de diagnóstico 7 ............................ 211
vador) de la compuerta trasera ............................. 180 Procedimiento de diagnóstico 8 ............................ 212 G
Desmontaje e instalación ...................................... 182 Procedimiento de diagnóstico 9 ............................ 214
Procedimiento de diagnóstico 10 .......................... 216
DISPOSITIVO DE APERTURA DE LA TAPA H
DE LA CAJUELA ............................................. 184 NATS (Sistema Antirrobo Nissan) ................ 218
Partes componentes y localización del conector Partes componentes y localización del conector
del mazo de cables ............................................... 184 del mazo de cables ................................................ 218
Descripción del sistema ........................................ 184 Descripción del sistema ......................................... 218 BL
Diagrama Eléctrico - TAPA/CAJ - ......................... 185 Composición del sistema ....................................... 219
Terminales y valores de referencia del BCM ........ 185 Función de re-comunicación del ECM ................... 220
Funcionamiento del CONSULT-III (BCM) ............. 186 Diagrama Eléctrico - NATS - ................................. 221 J
Flujo de trabajo ..................................................... 186 Terminales y valores de referencia del BCM ......... 221
Tabla de diagnóstico de fallas por síntoma ........... 187 Funcionamiento de CONSULT-III .......................... 222
Circuito de corriente y tierra del módulo de control Flujo de trabajo ...................................................... 223 K
de la carrocería ..................................................... 187 Diagnóstico de fallas ............................................. 224
Verifique el circuito del interruptor del dispositivo Procedimiento de diagnóstico 1 ............................ 225
de apertura de la cajuela. ...................................... 187 Procedimiento de diagnóstico 2 ............................ 226
L
Verifique el circuito del solenoide de apertura de Procedimiento de diagnóstico 3 ............................ 228
la cajuela ............................................................... 190 Procedimiento de diagnóstico 4 ............................ 229
Procedimiento de diagnóstico 5 ............................ 230
DISPOSITIVO DE APERTURA DEL TAPÓN Procedimiento de diagnóstico 6 ............................ 231 M
DE LLENADO DE COMBUSTIBLE ................. 192 Cómo reemplazar el amplificador de la antena de
Desmontaje e instalación del dispositivo de aper- NATS. .................................................................... 231
tura de la portezuela de llenado de combustible .. 192 N
REPARACIÓN DE LA CARROCERÍA ........... 232
Alineación de la carrocería .................................... 232

Revisión: diciembre de 2009 BL-3 2010 Tiida GOM


PRECAUCIONES
< INFORMACIÓN DE SERVICIO >

INFORMACIÓN DE SERVICIO
PRECAUCIONES
Precauciones para el Sistema de sujeción suplementario (SRS) “BOLSA DE AIRE” y
“PRETENSOR DEL CINTURÓN DE SEGURIDAD” INFOID:0000000005873187

El Sistema de sujeción suplementario, como la “BOLSA DE AIRE” y el “PRETENSOR DEL CINTURÓN DE


SEGURIDAD”, utilizado junto con un cinturón de seguridad delantero, ayuda a reducir el riesgo o gravedad de
las lesiones al conductor y el pasajero delantero en ciertos tipos de choques. La información necesaria para
dar servicio al sistema de manera segura se incluye en la sección SRS y SB de este Manual de servicio.
ADVERTENCIA:
• Para evitar dejar el SRS inoperable, lo que podría incrementar el riesgo de lesiones o muerte en caso
de un choque que provocara el inflado de las bolsas de aire, todo trabajo de mantenimiento lo
deberá llevar a cabo un distribuidor autorizado de NISSAN/INFINITI.
• El mantenimiento inadecuado, incluyendo el desmontaje e instalación incorrectos del SRS, puede
ocasionar lesiones por activación accidental del sistema. Consulte el procedimiento de desmontaje
del cable en espiral y el módulo de la bolsa de aire en la sección SRS.
• No utilice equipo de prueba de sistemas eléctricos en ningún circuito relacionado con el SRS, a
menos que así se especifique en este Manual de servicio. Los mazos de cables del SRS se identifi-
can por el color amarillo y/o anaranjado de dichos mazos de cables o sus conectores.
PRECAUCIONES CUANDO SE USAN HERRAMIENTAS Y MARTILLOS ELÉCTRICOS O NEUMÁ-
TICOS
ADVERTENCIA:
• Al trabajar cerca de la unidad del sensor de diagnóstico de la bolsa de aire u otros sensores de sis-
tema de bolsas de aire con el interruptor de encendido en ENC o el motor en marcha, no use herra-
mientas neumáticas ni eléctricas, ni golpee cerca del (o los) sensor(es) con un martillo. La vibración
intensa podría activar el (o los) sensor(es) y desplegar la(s) bolsa(s) de aire, lo que probablemente le
causaría graves lesiones.
• Si piensa usar herramientas neumáticas o eléctricas o a golpear con un martillo, ponga siempre el
interruptor de encendido en APAG, desconecte el acumulador y espere al menos 3 minutos antes de
realizar cualquier servicio.
Precauciones necesarias para girar el volante de la dirección después de desconectar
el acumulador. INFOID:0000000005900889

NOTA:
• Este procedimiento se aplica sólo a modelos con sistema de llave inteligente y NATS (SISTEMA ANTI-
RROBO DE NISSAN).
• Desmonte e instale todas las unidades de control después de desconectar ambos cables del acumulador
con el interruptor de encendido en la posición de "SEGURO".
• Use siempre CONSULT-III para realizar el autodiagnóstico como parte de cada inspección de funciona-
miento después de terminar el trabajo. Si detecta un código de diagnóstico de fallas, realice el diagnóstico
del problema de acuerdo a los resultados del autodiagnóstico.
Para modelos equipados con sistema de llave inteligente y NATS, se adopta en el cilindro de la llave un
mecanismo de seguro de dirección controlado eléctricamente.
Por esta razón, si se desconecta o descarga el acumulador, el volante de dirección quedará asegurado y será
imposible hacerlo girar.
Si necesita girar el volante de dirección mientras el acumulador está desconectado, siga el procedimiento a
continuación antes de comenzar la operación de reparación.
PROCEDIMIENTO DE OPERACIÓN
1. Conecte ambos cables del acumulador.
NOTA:
Suministre corriente usando cables puente si el acumulador se descargó.
2. Use la llave mecánica o la llave inteligente para girar el interruptor de encendido a la posición "ACC". En
este momento, se liberará el seguro de la dirección.
3. Desconecte ambos cables del acumulador. El seguro de la dirección quedará liberado y se podrá manio-
brar el volante de dirección.
Revisión: diciembre de 2009 BL-4 2010 Tiida GOM
PRECAUCIONES
< INFORMACIÓN DE SERVICIO >
4. Realice la operación de reparación necesaria.
5. Cuando termine el trabajo de reparación, regrese el interruptor de encendido a la posición de "SEGURO" A
antes de conectar los cables del acumulador. (En este momento se acoplará el mecanismo de seguro de
la dirección).
6. Realice una comprobación de autodiagnóstico de todas las unidades de control mediante CONSULT-III. B
Precauciones para el procedimiento sin cubretablero INFOID:0000000005400537

Al realizar el procedimiento después de desmontar el cubretablero, C


cubra el extremo inferior del parabrisas.

PIIB3706J
F

Precaución para el trabajo INFOID:0000000005400538

• Después de desmontar e instalar las piezas de apertura/cierre, asegúrese de efectuar los ajustes de aco- G
plamiento para verificar su operación.
• Verifique el nivel de lubricación, daño y desgaste de cada pieza. Si fuera necesario, engrásela o reemplá-
cela. H

BL

Revisión: diciembre de 2009 BL-5 2010 Tiida GOM


PREPARACIÓN
< INFORMACIÓN DE SERVICIO >
PREPARACIÓN
Herramienta especial de servicio INFOID:0000000005400539

Número de herramienta
(Kent-Moore No.) Descripción
Nombre de la herramienta
— Localización del ruido
[J-39570]
Estetoscopio para chasis

SIIA0993E

— Reparación de la causa del ruido


[J-43980]
Equipo NISSAN para Re-
chinidos y Traqueteos

SIIA0994E

— Se usa para probar llaveros


(J-43241)
Probador de apertura con
control remoto

LEL946A

Herramienta comercial de servicio INFOID:0000000005400540

Nombre de la herramienta Descripción

Estetoscopio para motor Localización del ruido

SIIA0995E

Revisión: diciembre de 2009 BL-6 2010 Tiida GOM


DIAGNÓSTICO DE FALLAS DE RECHINIDO Y TRAQUETEO
< INFORMACIÓN DE SERVICIO >
DIAGNÓSTICO DE FALLAS DE RECHINIDO Y TRAQUETEO
A
Flujo de trabajo INFOID:0000000005400541

SBT842

G
ENTREVISTA AL CLIENTE
De ser posible, entreviste al cliente para determinar en qué condiciones ocurre el ruido. Durante la entrevista,
use la Hoja de Diagnóstico para anotar los hechos y condiciones en que el ruido ocurre, así como cualquier H
comentario del cliente; consulte BL-11, "Hoja de Diagnóstico". Esta información es necesaria para duplicar las
condiciones que existen cuando el ruido ocurre.
• Quizás el cliente no pueda proporcionarle ni una descripción detallada ni la localización del ruido. Trate de
averiguar todos los hechos y condiciones que existen cuando el ruido ocurre (o no ocurre). BL
• Si hubiera más de un ruido en el vehículo, asegúrese de diagnosticar y reparar el ruido que molesta al
cliente. Esto se logra haciendo una prueba de manejo del vehículo junto con el cliente.
• Después de identificar el tipo de ruido, aíslelo de acuerdo a sus características. Proporcionamos las carac- J
terísticas del ruido para que el cliente, el asesor y el técnico de servicio hablen el mismo idioma al definir el
ruido.
• Rechinido: (como zapatos de tenis sobre un piso limpio)
K
Las características del rechinido son: movimiento rápido; contacto ligero; ocasionado por las condiciones de
la carretera; superficies duras = ruido más agudo; superficies suaves = ruido más grave; roce de borde con
superficie = gorjeo.
• Crujido: (como al pisar un piso de madera viejo) L
Las características del crujido son: contacto firme; movimiento lento; torsión por movimiento rotatorio; el
tono depende de los materiales; a menudo se debe a la actividad.
• Traqueteo: (como sacudir una sonaja de bebé) M
Las características del traqueteo son: contacto rápido repetido; vibración o movimiento similar; piezas flojas;
pérdida de algún broche o dispositivo de sujeción; holgura incorrecta.
• Golpeteo: (como al tocar una puerta)
Las características del golpeteo son: sonidos huecos; a veces repetitivos; suelen ser causados por la acción N
del conductor.
• Tictac: (como el segundero de un reloj)
Las características del tictac son: contacto leve de materiales ligeros; componentes flojos; puede ser cau- O
sado por la acción del conductor
o por la carretera.
• Golpe seco: (ruido de golpe pesado y amortiguado)
Las características del golpe seco son: golpe suave; sonido apagado que suele aparecer con la actividad. P
• Zumbido: (como un abejorro)
Las características de zumbido son: traqueteo de alta frecuencia; contacto firme.
• El nivel de ruido aceptable suele variar, dependiendo de la persona. Quizás un ruido que usted juzgue acep-
table sea muy molesto para el cliente.
• Las condiciones del clima, especialmente la humedad y temperatura, pueden tener un gran efecto sobre el
nivel de ruido.

Revisión: diciembre de 2009 BL-7 2010 Tiida GOM


DIAGNÓSTICO DE FALLAS DE RECHINIDO Y TRAQUETEO
< INFORMACIÓN DE SERVICIO >
DUPLIQUE EL RUIDO Y HAGA UNA PRUEBA DE MANEJO
De ser posible, conduzca el vehículo con el cliente hasta que el ruido se repita. Anote en la Hoja de Diagnós-
tico cualquier información adicional sobre las condiciones o localización del ruido. Esta información le servirá
para duplicar las mismas condiciones cuando usted confirme la reparación.
Si el ruido se puede duplicar fácilmente durante la prueba de manejo, para facilitar la identificación de la
fuente de ruido, trate de duplicarlo con el vehículo parado haciendo una o todas estas cosas:
1) Cierre una puerta.
2) Golpee suavemente o jale y empuje el área de donde el ruido parece provenir.
3) Acelere el motor.
4) Use un gato de piso para reproducir la "torsión" del vehículo.
5) En marcha mínima, aplique carga al motor (carga eléctrica, embrague a medias en modelos de T/M, posi-
ción de manejo en modelos de T/A).
6) Levante el vehículo sobre un elevador hidráulico y golpee una llanta con un martillo de hule.
• Conduzca el vehículo y trate de duplicar las condiciones descritas por el cliente cuando se produce el ruido.
• Si el ruido es difícil de duplicar, conduzca el vehículo lentamente en una carretera ondulada o irregular para
tensionar la carrocería del vehículo.
CONSULTE LOS BOLETINES DE SERVICIO PERTINENTES
Después de verificar el problema o síntoma mencionado por el cliente, consulte ASIST para buscar Boletines
de Servicio Técnico (BST) relacionados con dicho problema o síntoma.
Si un BST se relaciona con el síntoma, siga el procedimiento para reparar el ruido.
LOCALICE EL RUIDO E IDENTIFIQUE LA CAUSA ORIGINAL
1. Ubique el ruido en un área general. Para facilitar la ubicación de la fuente del ruido, use una herramienta
para escuchar (Estetoscopio para chasis: J-39570, Estetoscopio para motor: J-39565 y estetoscopio de
mecánico).
2. Ubique el ruido en un área más específica e identifique la causa del mismo:
• Desmontando los componentes del área de donde sospecha que el ruido proviene.
No use demasiada fuerza al remover los broches y dispositivos de sujeción, pues de hacerlo así puede rom-
perlos o perderlos durante la reparación, lo que dará por resultado la creación de nuevos ruidos.
• golpeando suavemente o jalando y empujando el componente del que usted sospecha como causa del
ruido.
No golpee ni empuje o jale el componente con demasiada fuerza; de hacerlo, el ruido se eliminará sólo tem-
poralmente.
• tratando de detectar alguna vibración con la mano tocando el (o los) componente(s) que usted sospecha
que causan el ruido.
• colocando un trozo de papel entre los componentes que usted sospecha que causan el ruido.
• buscando componentes flojos y marcas de contacto.
Consulte BL-9, "Localización y corrección de fallas generales de rechinido y traqueteo".
REPARE LA CAUSA
• Si la causa es un componente flojo, apriételo con firmeza.
• Si la causa es una holgura insuficiente entre componentes:
- separe los componentes reacomodándolos, o aflojando y reapretando el componente, de ser posible.
- aísle los componentes con un aislante adecuado, como almohadillas de uretano, bloques de hule espuma,
cinta de fieltro o cinta de uretano. Existe un Equipo NISSAN para Rechinidos y Traqueteos (J-43980) que
puede obtener en el Departamento de Refacciones de su agencia autorizada NISSAN.
PRECAUCIÓN:
No aplique fuerza excesiva, pues muchos componentes son de plástico y pueden dañarse.
Consulte siempre al Departamento de Refacciones para ver la información más reciente sobre repues-
tos.
El Equipo NISSAN para Rechinidos y Traqueteos (J-43980) contiene los siguientes materiales. Puede
solicitar separadamente cada elemento, según sea necesario.
ALMOHADILLAS DE URETANO [1.5 mm (0.059 pulg) de grosor]
Aíslan conectores, mazos de cables, etc.
76268-9E005: 100x135 mm (3.94x5.31 pulg); 76884-71L01: 60x85 mm (2.36x3.35 pulg); 76884-71L02:
15x25 mm (0.59x0.98 pulg)
AISLANTE (bloques de hule espuma)
Impide el contacto entre componentes. Puede usarse para llenar el espacio detrás de un panel.
73982-9E000: 45 mm (1.77 pulg) de grosor, 50x50 mm (1.97x1.97 pulg); 73982-50Y00: 10 mm (0.39 pulg)
de grosor, 50x50 mm (1.97x1.97 pulg)

Revisión: diciembre de 2009 BL-8 2010 Tiida GOM


DIAGNÓSTICO DE FALLAS DE RECHINIDO Y TRAQUETEO
< INFORMACIÓN DE SERVICIO >
AISLANTE (bloque de hule espuma ligero)
80845-71L00: 30 mm (1.18 pulg) de grosor, 30x50 mm (1.18x1.97 pulg) A
CINTA DE FIELTRO
Se utiliza para aislar donde no hay movimiento. Ideal para el tablero de instrumentos.
68370-4B000: pieza de 15x25 mm (0.59x0.98 pulg); 68239-13E00: rollo de cinta de 5 mm (0.20 pulg) de
B
ancho. Los siguientes materiales que no se encuentran en el Equipo pueden utilizarse para reparar
rechinidos y traqueteos.
CINTA UHMW (TEFLÓN)
Aísla donde hay un poco de movimiento. Ideal para el tablero de instrumentos. C
GRASA DE SILICÓN
Se utiliza en vez de cinta UHMW cuando ésta es visible o no encaja.
Nota: sólo durará unos pocos meses. D
ATOMIZADOR DE SILICÓN
Se usa cuando no se puede aplicar grasa.
CINTA DE AISLAR
Se utiliza para eliminar movimientos. E
CONFIRME LA REPARACIÓN
Confirme que la causa del ruido fue reparada haciendo una prueba de manejo del vehículo. Maneje el vehí-
culo en las mismas condiciones que cuando ocurrió el ruido originalmente. Consulte sus anotaciones de la F
Hoja de Diagnóstico.
Localización y corrección de fallas generales de rechinido y traqueteo INFOID:0000000005400542
G
Consulte la tabla de contenido para buscar información específica sobre desmontaje y aislamiento de compo-
nentes.
H
TABLERO DE INSTRUMENTOS
La mayoría de los incidentes ocurren por contacto y movimiento entre:
1. La tapa A del grupo de instrumentos y el tablero de instrumentos BL
2. La lente de acrílico y el alojamiento del medidor combinado
3. El tablero de instrumentos y la guarnición del pilar delantero
4. El tablero de instrumentos y el parabrisas J
5. Los pasadores de montaje del tablero de instrumentos
6. Mazos de cables detrás del medidor combinado
7. El conducto del desescarchador del A/A y la junta del conducto K
Estos incidentes pueden identificarse generalmente golpeando suavemente o moviendo los componentes
para duplicar el ruido, u oprimiendo los componentes al manejar para detener el ruido. La mayoría de estos
incidentes pueden repararse aplicando cinta de fieltro o rocío de silicón (en los lugares difíciles de alcanzar). L
Las almohadillas de uretano se pueden usar para aislar un mazo de cables.
PRECAUCIÓN:
No use silicón en aerosol para aislar ni un rechinido ni un traqueteo. Si satura el área con silicón, no M
podrá verificar la reparación.
CONSOLA CENTRAL
Los componentes que debe atender son: N
1. Tapa del conjunto de la palanca de cambios y acabado
2. Unidad de control del A/A y tapa C del grupo de instrumentos
3. Mazos de cables ubicados detrás del aparato de sonido y la unidad de control del A/A O
Los procedimientos de reparación y aislamiento del tablero de instrumentos también son aplicables a la con-
sola central.
P
PUERTAS
Ponga atención en:
1. Acabado y panel interior (quizás hagan un ruido como de palmadas)
2. Acabado interior entre el escudete de la manija y la puerta
3. Cinta aislante de los mazos de cables
4. Placa de la cerradura de la puerta desalineada, lo que causa un chasquido al arrancar y detener el vehí-
culo
Revisión: diciembre de 2009 BL-9 2010 Tiida GOM
DIAGNÓSTICO DE FALLAS DE RECHINIDO Y TRAQUETEO
< INFORMACIÓN DE SERVICIO >
Golpear suavemente o mover los componentes u oprimirlos mientras se conduce para duplicar las condicio-
nes, permite aislar muchos de estos incidentes. Generalmente puede aislar las áreas con la cinta de fieltro o
los bloques aislantes de hule espuma del Equipo NISSAN para Rechinidos y Traqueteos (J-43980) para repa-
rar el ruido.
CAJUELA
Los ruidos de la cajuela suelen ser causados por un gato flojo o artículos sueltos que el propietario puso en la
cajuela.
Además, revise que:
1. Los amortiguadores de la tapa de la cajuela no estén desajustados
2. El tope de la cerradura de la tapa de la cajuela no esté desajustado
3. Las barras de torsión de la tapa de la cajuela no golpeen entre sí
4. La placa de matrícula o su soporte no estén flojos
La mayoría de estos incidentes pueden repararse ajustando, asegurando o aislando el (o los) elemento(s) o
componente(s) que causan el ruido.
TECHO SOLAR Y ACABADO DEL TOLDO
Los ruidos en el área del techo solar o el acabado del toldo suelen atribuirse a una de las siguientes causas:
1. La tapa, riel, mecanismo articulado o sellos del techo solar hacen un leve ruido de traqueteo o golpeteo
2. El eje de la visera se sacude en el soporte
3. El parabrisas delantero o trasero toca el acabado del toldo y rechina
Una vez más, oprimir los componentes para detener el ruido mientras se duplican las condiciones permite
aislar la mayoría de estos incidentes. Las reparaciones consisten generalmente en aislar con cinta de fieltro.
CONSOLA DEL TECHO (DELANTERA Y TRASERA)
Los ruidos de la consola del techo se deben a menudo a que los broches del panel de la consola no se traba-
ron correctamente. La mayoría de estos incidentes se pueden reparar empujando hacia arriba la consola en
los puntos donde se ubican los broches hasta que encajen.
Además, revise que:
1. Mazos de cables o conectores de mazos de cables sueltos.
2. Lente de la lámpara de lectura de mapas de la consola delantera floja.
3. Tornillos de los puntos de fijación de la consola flojos.
ASIENTOS
Al aislar el ruido del asiento es importante notar la posición en que está el asiento y la carga colocada sobre el
mismo cuando el ruido se presenta. Estas condiciones deberán duplicarse al verificar y aislar la causa del
ruido.
Las causas de ruido en el asiento son:
1. Varillas y soporte de la cabecera
2. Un rechinido entre el cojín y el bastidor del asiento
3. El seguro y el soporte del respaldo del asiento trasero
Estos ruidos pueden aislarse moviendo u oprimiendo los componentes en sospecha, al duplicar las condicio-
nes en que ocurre el ruido. La mayoría de estos incidentes se pueden reparar reacomodando el componente
o aplicando cinta de uretano en el área de contacto.
DEBAJO DEL COFRE
Algunos ruidos interiores pueden ser causados por componentes situados debajo del cofre o en la pared del
compartimiento del motor. El ruido se transmite al compartimiento de pasajeros.
Entre las causas de ruidos transmitidos desde abajo del cofre están:
1. Cualquier componente instalado en la pared del compartimiento del motor
2. Componentes que atraviesan la pared del compartimiento del motor
3. Montajes y conectores de la pared del compartimiento del motor
4. Pasadores de montaje del radiador flojos
5. Topes de la tapa del cofre mal ajustados
6. Placa de la cerradura de la tapa del cofre mal ajustada
Estos ruidos pueden ser difíciles de aislar porque no es posible alcanzarlos desde el interior del vehículo. El
mejor método es asegurar, mover o aislar un componente a la vez y hacer una prueba de manejo del vehí-
Revisión: diciembre de 2009 BL-10 2010 Tiida GOM
DIAGNÓSTICO DE FALLAS DE RECHINIDO Y TRAQUETEO
< INFORMACIÓN DE SERVICIO >
culo. También puede cambiar las RPM o la carga del motor para aislar el ruido. Las reparaciones se hacen
generalmente moviendo, ajustando, asegurando o aislando el componente que causa el ruido. A
Hoja de Diagnóstico INFOID:0000000005400543

BL

LAIA0072E

Revisión: diciembre de 2009 BL-11 2010 Tiida GOM


DIAGNÓSTICO DE FALLAS DE RECHINIDO Y TRAQUETEO
< INFORMACIÓN DE SERVICIO >

LAIA0071E

Revisión: diciembre de 2009 BL-12 2010 Tiida GOM


COFRE
< INFORMACIÓN DE SERVICIO >
COFRE
A
Ajuste de acoplamiento INFOID:0000000005400544

BL

ALKIA1068GB

N
1. Conjunto de la tapa del cofre 2. Cubierta de la defensa delantera 3. Conjunto del faro
4. Salpicadera delantera a. 6.0 ± 2.0 mm (0.23 ± 0.07 pulg) b. 3.5 ± 2.0 mm (0.14 ± 0.07 pulg)
c. 3.7 ± 1.0 mm (14.5 ± 0.039 pulg) d. 3.7 ± 1.0 mm (14.5 ± 0.039 pulg) O
AJUSTE DE ALTURA DEL EXTREMO DELANTERO Y AJUSTE DE HOLGURA LATERAL Y LON-
GITUDINAL
P
1. Desmonte la parrilla delantera. Consulte EI-21.

Revisión: diciembre de 2009 BL-13 2010 Tiida GOM


COFRE
< INFORMACIÓN DE SERVICIO >
2. Desmonte la cerradura de la tapa del cofre. Gire el tope de hule
para ajustar su altura hasta que la tapa del cofre quede 1.0 a 1.5
mm más abajo que la salpicadera.
3. Acomode la cerradura de la tapa del cofre y la placa de tope.
Compruebe que ni la cerradura de la tapa del cofre ni la placa
de tope estén flojas. Apriete los pernos de la cerradura al par
especificado.
4. Instale la parrilla delantera. Consulte EI-21.

PIIB2526J

AJUSTE DE LA FALTA DE COINCIDENCIA SUPERFICIAL


1. Desmonte la parrilla delantera. Consulte EI-21.
2. Libere la cerradura de la tapa del cofre y ajuste la diferencia de nivel de la superficie de la tapa del cofre,
la salpicadera, y el faro según la dimensión estándar de acoplamiento, usando los hules derecho e
izquierdo de la defensa.

Cofre y faro (A-A) : 1.3 - 2.7 mm (0.05 - 0.11


pulg)
Cofre y salpicadera (D-D) : 0.4 - 1.7 mm (0.16 - 0.07
pulg)
3. Instale y alinee la cerradura de la tapa del cofre hasta que el centro de la placa de tope y la cerradura de
la tapa del cofre queden verticalmente alineados.
4. Oprima levemente la tapa del cofre con [aprox. 29 N (3 kg-f)] de fuerza y ajuste A y B como se muestra.

PIIB5794E

1. Placa de la cerradura de la tapa del 2. Pestillo primario 3. Placa de la cerradura auxiliar


cofre
4. Pestillo auxiliar A. 20 mm (0.79 pulg) B. : 6.8 mm (0.268 pulg) mín.

5. Después del ajuste, apriete los pernos de la cerradura al par especificado.


6. Instale la parrilla delantera. Consulte EI-21.

Revisión: diciembre de 2009 BL-14 2010 Tiida GOM


COFRE
< INFORMACIÓN DE SERVICIO >
Desmontaje e instalación INFOID:0000000005400545

A
CONJUNTO DE LA TAPA DEL COFRE
Desmontaje
B
1. Quite las tuercas de la bisagra de la tapa del cofre y desmonte
el conjunto de la tapa del cofre.
PRECAUCIÓN:
Dos técnicos deben intervenir para evitar daños a la tapa C
del cofre durante el desmontaje.

Tuercas de las bisa- :12.7 N·m (1.3 kg-m, 9.4 lb- D


gras del cofre pie)

E
PIIB2529J

Instalación
La instalación se realiza en orden inverso al desmontaje. F
PRECAUCIÓN:
• Antes de instalar la bisagra del cofre, aplique un agente anticorrosivo en las superficies que hacen
el contacto con la carrocería del vehículo. G
• Después de instalar, realice el ajuste de acoplamiento de la tapa del cofre. Consulte BL-13, "Ajuste
de acoplamiento".
H

BL

PIIB2528J
M

1. Bisagra de la tapa del cofre 2. Soporte de la tapa del cofre 3. Hule de sellado del panal del radia-
dor
N
4. Conjunto de la tapa del cofre 5. Aislante de la tapa del cofre 6. Sujetador del soporte de la tapa del
cofre

BISAGRA DE LA TAPA DEL COFRE O


Desmontaje
1. Desmonte el conjunto de la tapa del cofre. Consulte BL-15, "Desmontaje e instalación".
P
2. Desmonte la salpicadera delantera. Consulte BL-22, "Desmontaje e instalación".

Revisión: diciembre de 2009 BL-15 2010 Tiida GOM


COFRE
< INFORMACIÓN DE SERVICIO >
3. Quite los pernos y la bisagra del cofre.

Pernos de la bisagra :12.7 N·m (1.3 kg-m, 9.4 lb-


del cofre pie)

PIIB2530J

Instalación
La instalación se realiza en orden inverso al desmontaje.
Desmontaje e instalación INFOID:0000000005400546

PIIB6509E

1. Cerradura de la tapa del cofre 2. Cable de apertura del cofre 3. Parte delantera superior de la repisa
de la tapa del cofre
4. Broche

CERRADURA DE LA TAPA DEL COFRE


Desmontaje
1. Quite parrilla delantera.
2. Quite los pernos de la cerradura de la tapa del cofre.

Pernos de la cerra- :23.6 N·m (2.4 kg-m, 17 lb-pie)


dura del cofre
3. Desmonte la cerradura de la tapa del cofre del cable de apertura del cofre.
Instalación
La instalación se realiza en orden inverso al desmontaje.
REFUERZO DE LA CERRADURA DE LA TAPA DEL COFRE
Desmontaje
1. Desmonte la defensa delantera. Consulte EI-15, "Desmontaje e instalación".
2. Desmonte el sensor de zona de choque. Consulte SRS-30, "Desmontaje e instalación".

Revisión: diciembre de 2009 BL-16 2010 Tiida GOM


COFRE
< INFORMACIÓN DE SERVICIO >
3. Quite los pernos, y el refuerzo de la cerradura de la tapa del
cofre. A

PIIB6511E

D
Instalación
La instalación se realiza en orden inverso al desmontaje.
Al instalar el refuerzo de la cerradura de la tapa del cofre, afloje los
pernos de la tapa del cofre, y luego apriételos en orden como se E
muestra.

Pernos del refuerzo de :23.6 N·m (2.4 kg-m, 17 lb-pie) F


la cerradura de la tapa
del cofre
G

PIIB6513E
H
CABLE DE LA CERRADURA DE LA TAPA DEL COFRE
Desmontaje
1. Quite parrilla delantera. BL
2. Desmonte el protector de la salpicadera (IZQ). Consulte EI-24, "Componentes".
3. Desmonte la cerradura de la tapa del cofre, y desmonte el cable de apertura del cofre de la cerradura de
la tapa del cofre. J
4. Desmonte el soporte superior del panal del radiador, la repisa de la tapa del cofre, y luego desmonte el
cable de apertura del cofre.
5. Desmonte el liberador de la tapa del cofre en la parte inferior K
izquierda del tablero de instrumentos, y luego desmonte el cable
de apertura del cofre.
6. Desmonte el ojillo de la parte inferior del tablero de instrumen- L
tos, y jale el cable de apertura del cofre para sacarlo desde el
lado del compartimiento de pasajeros.
PRECAUCIÓN:
Al jalar el cable, tenga cuidado de no dañar (pelar) la super- M
ficie exterior del cable liberador de la tapa del cofre en los
bordes del orificio en la carrocería.
7. Jale el cable de apertura del cofre a través del orificio del tablero LIIA2667E N
hacia el compartimiento del motor.
PRECAUCIÓN:
Tenga cuidado de no doblar demasiado el cable, manteniendo el radio de flexión en 10 cm (3.94
O
pulg) o más.
Instalación
1. Compruebe que el cable no quede descentrado respecto al ojillo de posicionamiento, y empuje el ojillo P
para fijarlo en el orificio del tablero de forma segura.

Revisión: diciembre de 2009 BL-17 2010 Tiida GOM


COFRE
< INFORMACIÓN DE SERVICIO >
2. Aplique el sellador alrededor del ojillo (en la marca *).

PIIB5801E

3. Instale el cable firmemente en la cerradura.


• Realice la inspección del control de la cerradura de la tapa del
cofre. Consulte BL-18, "Inspección del control de la cerradura de
la tapa del cofre".

PIIB6537E

Inspección del control de la cerradura de la tapa del cofre INFOID:0000000005400547

PRECAUCIÓN:
Si el cable de apertura del cofre se dobla o deforma, reemplácelo.
1. Compruebe que el pestillo auxiliar acople debidamente con la placa de tope auxiliar [B: 6.8 mm
(0.268 pulg)] con el propio peso de la tapa del cofre.

PIIB5794E

1. Placa de la cerradura de la tapa del 2. Pestillo primario 3. Placa de la cerradura auxiliar


cofre
4. Pestillo auxiliar A. 20 mm (0.79 pulg) B. 6.8 mm (0.268 pulg)

2. Mientras acciona la manija de apertura del cofre, compruebe con cuidado que el extremo delantero de la
tapa del cofre se levante unos 20 mm (0.79 pulg). También compruebe que la manija de apertura del
cofre vuelva a la posición original.
3. Compruebe que el liberador auxiliar del cofre funcione con 29.4 N (3.0 kg-f, 22 lb-f) de fuerza o menos.
4. Confirme que la fuerza de cierre estático de la tapa del cofre sea de 343 – 441 N·m (35 – 44 kg-m, 253-
325 lb-pie).

Revisión: diciembre de 2009 BL-18 2010 Tiida GOM


COFRE
< INFORMACIÓN DE SERVICIO >
5. Verifique la lubricación de la cerradura de la tapa del cofre. Si
fuera necesario, aplique “grasa para carrocería” en los puntos A
que se muestran.

PIIB6514E

BL

Revisión: diciembre de 2009 BL-19 2010 Tiida GOM


SOPORTE DEL PANAL DEL RADIADOR
< INFORMACIÓN DE SERVICIO >
SOPORTE DEL PANAL DEL RADIADOR
Desmontaje e instalación INFOID:0000000005400548

PIIB6515E

Soporte superior del panal del radia- Soporte inferior del panal del radia- Tirante del soporte inferior del panal
1. 2. 3.
dor dor del radiador
Tirante lateral del soporte del panal
4. 5. Guía de aire
del radiador

DESMONTAJE
Soporte superior del panal del radiador
1. Desmonte el conducto de aire. Consulte EM-162, "Desmontaje e instalación" (MR18DE), EM-16, "Com-
ponentes" (HR16DE).
2. Desmonte el faro (izquierdo o derecho). Consulte LT-26, "Desmontaje e instalación".
3. Desmonte el conjunto del seguro del cofre, y desmonte el cable de apertura del cofre. Consulte BL-16.
4. Desmonte el broche de la guía de aire y el cable de apertura de la tapa del cofre.
5. Desmonte la toma del tanque del lavaparabrisas. Consulte WW-26, "Desmontaje e instalación del depó-
sito del lavaparabrisas".
6. Desmonte el soporte superior del panal del radiador.
Soporte inferior del panal del radiador
1. Desmonte el conducto de aire. Consulte EM-162, "Desmontaje e instalación" (MR18DE), EM-16, "Com-
ponentes" (HR16DE).
2. Desmonte la defensa delantera. Consulte EI-15, "Desmontaje e instalación".
3. Desmonte el faro (izquierdo o derecho). Consulte LT-26, "Desmontaje e instalación".
4. Desmonte el conjunto del seguro del cofre, y desmonte el cable de apertura del cofre. Consulte BL-16.
5. Desmonte el broche de montaje de la guía de aire y el cable de apertura de la tapa del cofre.
6. Desmonte el refuerzo de la defensa delantera. Consulte EI-15, "Desmontaje e instalación".
7. Desmonte el tirante del soporte inferior del panal del radiador.

24.5 N·m (2.5 kg-m, 18 lb-pie)

8. Desmonte la cubierta inferior.

Revisión: diciembre de 2009 BL-20 2010 Tiida GOM


SOPORTE DEL PANAL DEL RADIADOR
< INFORMACIÓN DE SERVICIO >
9. Desmonte el tirante lateral del soporte inferior del panal del
radiador. A

55.0 N·m (5.6 kg-m, 41 lb-pie)


B

PIIB2800J

D
10. Ate una cuerda a todos los soportes superiores del panal del
radiador y el condensador.
NOTA:
Para evitar que el condensador y el radiador se caigan al des- E
montar el soporte inferior del panal del radiador:
11. Quite los pernos, y desmonte los soportes inferiores del panal
del radiador. F
12. Desmonte los soportes inferiores del panal del radiador.

G
PIIB2799J

INSTALACIÓN
La instalación se realiza en orden inverso al desmontaje. H

BL

Revisión: diciembre de 2009 BL-21 2010 Tiida GOM


SALPICADERA DELANTERA
< INFORMACIÓN DE SERVICIO >
SALPICADERA DELANTERA
Desmontaje e instalación INFOID:0000000005400549

LIIA2657E

1. Salpicadera delantera 2. Perno (se requieren 7 pernos del


lado izquierdo) (se requieren 8 per-
nos del lado derecho)

DESMONTAJE
1. Desmonte los conjuntos de faro. Consulte LT-26, "Desmontaje e instalación".
2. Desmonte la cubierta del cubretablero (IZQ/DER). Consulte EI-22, "Desmontaje e instalación".
3. Desmonte el protector de la salpicadera delantera. Consulte EI-24, "Componentes".
PRECAUCIÓN:
Mientras hace el desmontaje, use un trapo de taller para evitar daños a la carrocería del vehículo.
4. Quite el perno y desmonte la salpicadera delantera.
INSTALACIÓN
La instalación se realiza en orden inverso al desmontaje.
PRECAUCIÓN:
• Después de instalar, aplique pintura de retoque en la cabeza de los pernos de la salpicadera delan-
tera.
• Después de instalar, verifique el ajuste de la salpicadera delantera. Consulte BL-13, "Ajuste de aco-
plamiento" y BL-157, "Ajuste de acoplamiento".

Revisión: diciembre de 2009 BL-22 2010 Tiida GOM


SISTEMA DE SEGUROS ELÉCTRICOS DE LAS PUERTAS
< INFORMACIÓN DE SERVICIO >
SISTEMA DE SEGUROS ELÉCTRICOS DE LAS PUERTAS
A
Partes componentes y localización del conector del mazo de cables INFOID:0000000005400550

BL

P
ALKIA1755ZZ

1. M18, M19, M20 del BCM 2. M83 de la unidad de llave inteligente 3. Interruptor del cilindro de la llave de la
(vista con la guantera desmontada) (con llave inteligente) puerta delantera izquierda D14
4. Interruptor de la puerta delantera izquier- 5. Activador del seguro de la puerta de- 6. Interruptor de la puerta trasera iz-
da B8, derecha B108 lantera izquierda D3, derecha D114 quierda B6, derecha B116

Revisión: diciembre de 2009 BL-23 2010 Tiida GOM


SISTEMA DE SEGUROS ELÉCTRICOS DE LAS PUERTAS
< INFORMACIÓN DE SERVICIO >
7. Activador del seguro de la puerta trasera 8. M73 del interruptor de la llave e inte- 9. M73 del interruptor de la llave e inte-
izquierda D205, derecha D305 rruptor de la perilla de encendido (T/ rruptor de la perilla de encendido (T/M
A con llave inteligente) con llave inteligente)
10. Solenoide del interruptor de la llave y la 11. Interruptor principal de elevavidrios 12. Interruptor de bloqueo/desbloqueo del
cerradura M27 y bloqueo/desbloqueo de seguros seguro de la puerta izquierda M80.
(sin llave inteligente) de las puertas D7, D8 (con elevavi- (sin elevavidrios eléctricos)
drios eléctricos)
13. Bloque de fusibles (con llave inteligente) 14. M2 del relevador de selección de 15. Conjunto del seguro de la compuerta
(visto con el tablero de instrumentos IZQ desbloqueo del lado del pasajero trasera (interruptor de la compuerta
desmontado) (con llave inteligente) trasera) D405 (hatchback con la mol-
dura de acabado inferior de la com-
puerta trasera desmontada)
16. M24 del medidor combinado

Descripción del sistema INFOID:0000000005400551

Se suministra alimentación todo el tiempo


• mediante el eslabón fusible de 40 A (letra g, situado en la caja de fusibles y eslabones fusibles)
• a la terminal 70 del BCM
• mediante el fusible de 10 A [No. 8, situado en el bloque de fusibles (J/B)]
• a la terminal 57 del BCM
• mediante el fusible de 10 A [No. 14, situado en el bloque de fusibles (J/B)]
• a la terminal 2 del interruptor de la llave (sin sistema de llave inteligente)
• mediante el fusible de 10 A [No. 31, localizado en el bloque de fusibles (J/B)]
• a las terminales 2 y 4 del interruptor de la llave y el interruptor de la perilla de encendido (con sistema de
llave inteligente).
Cuando el interruptor de la llave está en ENC (llave insertada en el cilindro de la llave de encendido), se sumi-
nistra corriente
• mediante la terminal 1 del interruptor de la llave (sin sistema de llave inteligente) o la terminal 1 del interrup-
tor de la llave y perilla de encendido (con sistema de llave inteligente)
• a la terminal 37 del BCM,
Se suministra conexión a tierra
• a la terminal 67 del BCM
• mediante las conexiones a tierra M57 y M61 de la carrocería.
BLOQUEO DE SEGUROS
Cuando la puerta es bloqueada con el interruptor principal de elevavidrios y bloqueo/desbloqueo de seguros
de las puertas (con elevavidrios eléctricos), se suministra conexión a tierra
• a la terminal 45 del módulo de control de la carrocería
• mediante las terminales 17 y 18 del interruptor principal de elevavidrios y bloqueo/desbloqueo de seguros
de las puertas
• mediante las conexiones a tierra M57 y M61 de la carrocería.
Cuando la puerta es bloqueada con el interruptor de bloqueo/desbloqueo del seguro de la puerta izquierda
(sin elevavidrios eléctricos), se suministra conexión a tierra
• a la terminal 45 del módulo de control de la carrocería
• mediante las terminales 1 y 3 del interruptor de bloqueo/desbloqueo de la puerta izquierda
• mediante las conexiones a tierra M57 y M61 de la carrocería.
Cuando la puerta es bloqueada con el interruptor del cilindro de la llave de la puerta delantera izquierda, se
suministra conexión a tierra
• a la terminal 8 del módulo de control de la carrocería
• mediante las terminales 1 y 2 del interruptor del cilindro de la llave de la puerta delantera izquierda
• mediante las conexiones a tierra M57 y M61 de la carrocería.
DESBLOQUEO DE SEGUROS
Cuando la puerta es desbloqueada con el interruptor principal de elevavidrios y bloqueo/desbloqueo de segu-
ros de las puertas (con elevavidrios eléctricos), se suministra conexión a tierra
• a la terminal 46 del módulo de control de la carrocería
• mediante las terminales 6 y 17 del interruptor principal de elevavidrios y bloqueo/desbloqueo de seguros de
las puertas
• mediante las conexiones a tierra M57 y M61 de la carrocería.
Cuando la puerta es desbloqueada con el interruptor de bloqueo/desbloqueo del seguro de la puerta
izquierda (sin elevavidrios eléctricos), se suministra conexión a tierra

Revisión: diciembre de 2009 BL-24 2010 Tiida GOM


SISTEMA DE SEGUROS ELÉCTRICOS DE LAS PUERTAS
< INFORMACIÓN DE SERVICIO >
• a la terminal 46 del módulo de control de la carrocería
• mediante las terminales 2 y 3 del interruptor de bloqueo/desbloqueo de la puerta izquierda A
• mediante las conexiones a tierra M57 y M61 de la carrocería.
Cuando la puerta es desbloqueada con el interruptor del cilindro de llave de la puerta delantera izquierda, se
suministra conexión a tierra
B
• a la terminal 7 del BCM,
• mediante las terminales 2 y 3 del interruptor del cilindro de la llave de la puerta delantera izquierda
• mediante las conexiones a tierra M57 y M61 de la carrocería.
Cuando el interruptor de la puerta delantera izquierda está encendido (puerta ABIERTA), se suministra C
conexión a tierra
• a la terminal 47 del BCM,
• mediante la terminal 2 del interruptor de la puerta delantera IZQ D
• mediante la caja de conexión a tierra del interruptor de la puerta delantera izquierda.
Cuando el interruptor de la puerta delantera derecha está encendido (puerta ABIERTA), se suministra
conexión a tierra
• a la terminal 12 del BCM, E
• mediante la terminal 2 del interruptor de la puerta delantera derecha
• mediante la caja de conexión a tierra del interruptor de la puerta delantera derecha.
Cuando el interruptor de la puerta trasera izquierda está encendido (puerta ABIERTA), se suministra conexión F
a tierra
• a la terminal 48 del BCM,
• mediante la terminal 1 del interruptor de la puerta trasera izquierda
• mediante la caja de conexión a tierra del interruptor de la puerta trasera izquierda G
Cuando el interruptor de la puerta trasera derecha está encendido (puerta ABIERTA), se suministra conexión
a tierra
• a la terminal 13 del BCM, H
• mediante la terminal 1 del interruptor de la puerta trasera derecha
• mediante la caja de conexión a tierra del interruptor de la puerta trasera derecha
Cuando el interruptor de la compuerta trasera (hatchback) está ENC (compuerta trasera ABIERTA), se sumi-
nistra conexión a tierra BL
• a la terminal 43 del módulo de control de la carrocería
• mediante las terminales 3 y 4 del interruptor de la compuerta trasera
• mediante las conexiones a tierra B117, B132 y D402 de la carrocería. J
INFORMACIÓN GENERAL
Funciones disponibles mediante el interruptor interior de bloqueo/desbloqueo de los seguros de las puertas K
• Interbloqueado con la operación de bloqueo del interruptor de bloqueo/desbloqueo de los seguros de las
puertas, se bloquean los actuadores de bloqueo de los seguros de todas las puertas y de la cajuela
(Sedán).
• Interbloqueado con la operación de desbloqueo del interruptor de bloqueo/desbloqueo de los seguros de L
las puertas, se desbloquean los actuadores de bloqueo de los seguros de todas las puertas y de la cajuela
(Sedán).
Funciones disponibles operando el interruptor del cilindro de la llave de la puerta delantera izquierda M
• Interbloqueado con la operación de bloqueo del interruptor del cilindro de la llave de la puerta delantera
izquierda, se bloquean los actuadores de bloqueo de los seguros de todas las puertas y de la cajuela
(Sedán). N
• Cuando el interruptor del cilindro de la llave de la puerta delantera izquierda se desbloquea, se desbloquea
el activador del seguro de la puerta delantera izquierda.
• Cuando el interruptor del cilindro de la llave de la puerta delantera izquierda se desbloquea por segunda vez
en menos de 5 segundos después de la primera operación, se desbloquean los actuadores de bloqueo de O
los seguros de todas las puertas y de la cajuela (Sedán).
Sistema recordatorio de llaves de las puertas
P
Cuando se opera el interruptor de bloqueo/desbloqueo de seguros de las puertas para asegurar las puertas
con la llave de encendido metida en el cilindro de la llave y cualquiera de las puertas está abierta, todos los
activadores de seguros de las puertas son bloqueados y luego desbloqueados.
SEGUROS AUTOMÁTICOS DE LAS PUERTAS (FUNCIÓN DE BLOQUEO)
Con la función de bloqueo de los interseguros de las puertas, todas las puertas son aseguradas al aumentar
la velocidad del vehículo.

Revisión: diciembre de 2009 BL-25 2010 Tiida GOM


SISTEMA DE SEGUROS ELÉCTRICOS DE LAS PUERTAS
< INFORMACIÓN DE SERVICIO >
Seguro automático de la puerta sensible a la velocidad del vehículo*1
Todas las puertas quedan aseguradas en cuanto la velocidad del vehículo alcanza 24 km/h (15 MPH) o más.
El BCM manda la señal de bloqueo a todos los actuadores de los seguros de las puertas cuando detecta que
el interruptor de encendido está en ENC, que todas las puertas están cerradas y que la señal de velocidad del
vehículo procedente del medidor combinado vía comunicación CAN llega a 24 km/h (15 MPH) o más.
Si se abre y cierra una puerta en algún momento durante el ciclo de encendido (APAG → ENC), aún después
de la activación inicial del seguro automático de las puertas, el BCM vuelve a bloquear otra vez todas las
puertas en cuanto la velocidad del vehículo alcanza 24 km/h (15 MPH) o más.
Configuración de la función (BLOQUEO) de los seguros automáticos de las puertas
Es posible cambiar la configuración de la función de bloqueo de los seguros automáticos de las puertas.
Con CONSULT-III
La conmutación de ENC/APAG de la función (BLOQUEO) de los seguros automáticos de las puertas y la
selección del tipo de los seguros automáticos de las puertas (BLOQUEO) se puede realizar en el modo
SOPORTE TRABAJO del CONSULT-III. Consulte BL-39, "Funcionamiento del CONSULT-III (BCM)"
Sin CONSULT-III
La función (BLOQUEO) de los seguros automáticos de las puertas se puede conmutar de ENC/APAG
mediante la siguiente operación.
1. Cierre todas las puertas (interruptor de la puerta APAG).
2. Gire el interruptor de encendido a ENC.
3. Antes de 20 segundos después de poner el interruptor de encendido en ENC, oprima y sostenga el inte-
rruptor de bloqueo/desbloqueo de la puerta en la posición BLOQUEO por más de 5 segundos.
4. La conmutación se completa cuando las luces de emergencia parpadean.

APAG →
: 2 parpadeos
ENC
ENC →
: 1 parpadeo
APAG
5. El interruptor de encendido debe ponerse otra vez en APAG y ENC entre cada cambio de configuración.
SEGUROS AUTOMÁTICOS DE LAS PUERTAS (FUNCIÓN DE DESBLOQUEO)
La función (DESBLOQUEO) de los seguros automáticos de las puertas desbloquea todas puertas vinculadas
con la posición de la llave.
Función de desbloqueo de los interseguros de las puertas con el interruptor de encendido en APAG*1
En los vehículos equipados con sistema de llave inteligente, todas las puertas se desbloquean al cambiar la
posición de suministro eléctrico de ENC a APAG.
En los vehículos no equipados con sistema de llave inteligente, todas las puertas se desbloquean al retirar la
llave mecánica del cilindro de la llave de encendido.
El BCM manda la señal de desbloqueo a todos los actuadores de los seguros de las puertas cuando detecta
que la posición de suministro eléctrico del interruptor de encendido cambia de ENC a APAG (con llave inteli-
gente) o cuando se retira la llave mecánica del cilindro de la llave de encendido (sin llave inteligente).
Configuración de la función (DESBLOQUEO) de los seguros automáticos de las puertas
Es posible cambiar la configuración de la función de bloqueo de los seguros automáticos de las puertas.
Con CONSULT-III
La conmutación de ENC/APAG de la función (DESBLOQUEO) de los seguros automáticos de las puertas y la
selección del tipo de los seguros automáticos de las puertas (DESBLOQUEO) se puede realizar en el modo
SOPORTE TRABAJO del CONSULT-III. Consulte BL-39, "Funcionamiento del CONSULT-III (BCM)"
Sin CONSULT-III
La función (DESBLOQUEO) de los seguros automáticos de las puertas se puede conmutar de ENC/APAG
mediante la siguiente operación.
1. Cierre todas las puertas (interruptor de la puerta APAG).
2. Gire el interruptor de encendido a ENC.
3. Antes de 20 segundos después de poner el interruptor de encendido en ENC, oprima y sostenga el inte-
rruptor de bloqueo/desbloqueo de la puerta en la posición DESBLOQUEO por más de 5 segundos.
4. La conmutación se completa cuando las luces de emergencia parpadean.

Revisión: diciembre de 2009 BL-26 2010 Tiida GOM


SISTEMA DE SEGUROS ELÉCTRICOS DE LAS PUERTAS
< INFORMACIÓN DE SERVICIO >

APAG → A
: 2 parpadeos
ENC
ENC →
: 1 parpadeo
APAG
B
5. El interruptor de encendido debe ponerse otra vez en APAG y ENC entre cada cambio de configuración.
*1: Esta función se pone en ENC antes del envío.
C
Descripción del sistema de comunicación CAN INFOID:0000000005400552

Consulte LAN-9, "Descripción del sistema".


D

BL

Revisión: diciembre de 2009 BL-27 2010 Tiida GOM


SISTEMA DE SEGUROS ELÉCTRICOS DE LAS PUERTAS
< INFORMACIÓN DE SERVICIO >
Esquema - Sin llave inteligente INFOID:0000000005400553

AAIWA0047GB

Revisión: diciembre de 2009 BL-28 2010 Tiida GOM


SISTEMA DE SEGUROS ELÉCTRICOS DE LAS PUERTAS
< INFORMACIÓN DE SERVICIO >
Diagrama de cableado - D/BLOQ - Sin llave inteligente INFOID:0000000005400554

BL

AAIWA0032GB
P

Revisión: diciembre de 2009 BL-29 2010 Tiida GOM


SISTEMA DE SEGUROS ELÉCTRICOS DE LAS PUERTAS
< INFORMACIÓN DE SERVICIO >

AAIWA0033GB

Revisión: diciembre de 2009 BL-30 2010 Tiida GOM


SISTEMA DE SEGUROS ELÉCTRICOS DE LAS PUERTAS
< INFORMACIÓN DE SERVICIO >

BL

WIWA2308E

Revisión: diciembre de 2009 BL-31 2010 Tiida GOM


SISTEMA DE SEGUROS ELÉCTRICOS DE LAS PUERTAS
< INFORMACIÓN DE SERVICIO >

AAIWA0035GB

Revisión: diciembre de 2009 BL-32 2010 Tiida GOM


SISTEMA DE SEGUROS ELÉCTRICOS DE LAS PUERTAS
< INFORMACIÓN DE SERVICIO >
Esquema - Con llave inteligente INFOID:0000000005400555

BL

AAIWA0041GB
P

Revisión: diciembre de 2009 BL-33 2010 Tiida GOM


SISTEMA DE SEGUROS ELÉCTRICOS DE LAS PUERTAS
< INFORMACIÓN DE SERVICIO >
Diagrama de cableado - D/BLOQ - Con llave inteligente INFOID:0000000005400556

AAIWA0042GB

Revisión: diciembre de 2009 BL-34 2010 Tiida GOM


SISTEMA DE SEGUROS ELÉCTRICOS DE LAS PUERTAS
< INFORMACIÓN DE SERVICIO >

BL

AAIWA0043GB

Revisión: diciembre de 2009 BL-35 2010 Tiida GOM


SISTEMA DE SEGUROS ELÉCTRICOS DE LAS PUERTAS
< INFORMACIÓN DE SERVICIO >

AAIWA0044GB

Revisión: diciembre de 2009 BL-36 2010 Tiida GOM


SISTEMA DE SEGUROS ELÉCTRICOS DE LAS PUERTAS
< INFORMACIÓN DE SERVICIO >

BL

AAIWA0045GB

Revisión: diciembre de 2009 BL-37 2010 Tiida GOM


SISTEMA DE SEGUROS ELÉCTRICOS DE LAS PUERTAS
< INFORMACIÓN DE SERVICIO >

AAIWA0046GB

Terminales y valores de referencia del BCM INFOID:0000000005400557

Consulte BCS-13, "Terminales y valores de referencia del BCM".


Flujo de trabajo INFOID:0000000005400558

1. Verifique los síntomas y la solicitud del cliente.


2. Entienda la información general del sistema. Consulte BL-24, "Descripción del sistema".

Revisión: diciembre de 2009 BL-38 2010 Tiida GOM


SISTEMA DE SEGUROS ELÉCTRICOS DE LAS PUERTAS
< INFORMACIÓN DE SERVICIO >
3. Según la tabla de diagnóstico de fallas, repare o reemplace la causa de la falla. Consulte BL-40, "Tabla
de síntomas para el diagnóstico de fallas". A
4. ¿Opera normalmente el sistema de seguros eléctricos de las puertas? SÍ: VAYA A 5, NO: VAYA A 3.
5. Fin de la inspección.
B
Funcionamiento del CONSULT-III (BCM) INFOID:0000000005400559

CONSULT-III puede mostrar cada punto de diagnóstico usando los modos de prueba de diagnóstico indica-
dos a continuación. C

Modo de diagnóstico Descripción


Permite inspecciones y ajustes. Se transmiten órdenes al módulo de control de la carrocería para D
establecer el estado más adecuado para el funcionamiento requerido, las señales de entrada/
SOPORTE TRABAJO
salida se reciben del módulo de control de la carrocería y la fecha de recepción aparece en la
pantalla.
E
MONITOR DATOS Despliega en tiempo real los datos de entrada/salida del módulo de control de la carrocería.
TEST ACTIVO Puede verificar el flujo de cargas eléctricas mandándoles una señal de actuación.
RESULTADOS AUTODIAG Despliega los resultados del autodiagnóstico del módulo de control de la carrocería. F
MNTR SOPRT DIAG CAN Puede leerse el resultado del diagnóstico de transmisión/recepción de comunicación CAN.
IDENTIFICACIÓN ECU Se puede leer el número de pieza del módulo de control de la carrocería.
G
CONFIGURACIÓN Realiza las funciones de lectura/escritura de configuración del módulo de control de la carrocería.

MONITOR DATOS
H
Elemento de monitoreo Contenido
INT ENCEND ON Indica la condición de [ENC/APAG] del interruptor de encendido en posición ENC.
BL
INT LLAVE ON Indica la condición de [ENC/APAG] del interruptor de la llave.
Indica la condición de [ENC/APAG] de la señal de asegurar del interruptor de asegurar/desasegu-
INT BLQ P/C
rar la puerta.
J
Indica la condición de [ENC/APAG] de la señal de desasegurar del interruptor de asegurar/desa-
INT DBLQ P/C
segurar la puerta.
INT PUER/COND Indica la condición de [ENC/APAG] del interruptor de la puerta delantera izquierda.
K
INT PUER/PAS Indica la condición de [ENC/APAG] del interruptor de la puerta delantera derecha.
INT PUER TR/DR Indica la condición de [ENC/APAG] del interruptor de la puerta trasera derecha.
INT PUER TR/IZ Indica la condición de [ENC/APAG] del interruptor de la puerta trasera izquierda. L
INT PUERT TRA Indica la condición [ENC/APAG] del interruptor de la compuerta trasera.
INT BLQ CIL L Indica la condición [ENC/APAG] de la señal de bloqueo del interruptor del cilindro de la llave.
M
INT DBLQ CL L Indica la condición [ENC/APAG] de la señal de desbloqueo del interruptor del cilindro de la llave.
BLOQUEO SIN LLAVE* Indica la condición [ENC/APAG] de la señal de bloqueo del llavero.
DESBLOQUEO SIN LLAVE* Indica la condición [ENC/APAG] de la señal de desbloqueo del llavero. N
BLOQUEO CON LLAVE INTELI-
Indica la condición [ENC/APAG] de la señal de bloqueo del interruptor de petición de la puerta.
GENTE**
DESBLOQUEO CON LLAVE IN- O
Indica la condición [ENC/APAG] de la señal de desbloqueo del interruptor de petición de la puerta.
TELIGENTE**
*: Con sistema de apertura a control remoto
**: Con sistema de llave inteligente P

Revisión: diciembre de 2009 BL-39 2010 Tiida GOM


SISTEMA DE SEGUROS ELÉCTRICOS DE LAS PUERTAS
< INFORMACIÓN DE SERVICIO >
SOPORTE TRABAJO

Punto de trabajo Descripción


• ENC
AJUST BLOQ/DBLOQ P
• APAG
• ENC
ANGULO
• APAG
SELEC MANDO CONDENAC • ENC
PUERTAS AUTOMÁTICO • APAG
• MODO 1
• MODO 2
SELEC DESBLOQUEO • MODO 3
PUERTA AUTOMÁTICO • MODO 4
• MODO 5
• MODO 6
SELEC BLOQ/DESBLQ AU- • SALE DE P
TOMÁTICO • VEL VH

TEST ACTIVO

Elemento de prueba Contenido


Esta prueba permite verificar el funcionamiento de los actuadores de los seguros de todas las puer-
BLOQUEO DE PUERTAS
tas [DESB OTR/DBLQ CND/DBLQ TODAS/BLQ TODAS].

Tabla de síntomas para el diagnóstico de fallas INFOID:0000000005400560

Consulte la
Síntoma Orden de reparación
página
1. Verificación del circuito de corriente y tierra del módulo de
BCS-18
control de la carrocería
2. Comprobación del interruptor de la puerta (hatchback) BL-42
La función de recordatorio de llave de las puertas no
opera apropiadamente. 3. Comprobación del interruptor de la puerta (sedán) BL-44
4. Verificación del interruptor de la llave (insertada) BL-46
5. Reemplace el módulo de control de la carrocería. BCS-22
1. Comprobación del interruptor de bloqueo/desbloqueo del
BL-47
seguro de la puerta (con elevavidrios eléctricos)
El seguro eléctrico de la puerta no opera con el inte-
2. Comprobación del interruptor de bloqueo/desbloqueo del
rruptor de bloqueo/desbloqueo de la puerta BL-49
seguro de la puerta izquierda (sin elevavidrios eléctricos)
3. Reemplace el módulo de control de la carrocería. BCS-22
Uno o ambos actuadores de bloqueo de las puertas 1. Comprobación del circuito del relevador de selección de
BL-54
traseras no operan. desbloqueo del lado del pasajero
El conjunto del seguro de la puerta delantera izquier- 1. Verificación del conjunto del seguro de la puerta delantera
BL-51
da (activador) no opera. izquierda (activador)
El activador específico del seguro de la puerta no ope- 1. Comprobación del activador de bloqueo del seguro de la
BL-51
ra. puerta (delantera derecha y traseras derecha e izquierda)

El seguro eléctrico de la puerta no opera al hacer fun- 1. Comprobación del interruptor del cilindro de la llave de la
BL-53
cionar el interruptor del cilindro de la llave de la puerta puerta delantera
delantera. 2. Reemplace el módulo de control de la carrocería. BCS-22

Revisión: diciembre de 2009 BL-40 2010 Tiida GOM


SISTEMA DE SEGUROS ELÉCTRICOS DE LAS PUERTAS
< INFORMACIÓN DE SERVICIO >
Consulte la
Síntoma Orden de reparación
página A
1. Verificación del circuito de corriente y tierra del módulo de
BCS-18
control de la carrocería
2. Comprobación del interruptor de bloqueo/desbloqueo del B
Ninguno de los seguros eléctricos de las puertas ope- BL-47
seguro de la puerta (con elevavidrios eléctricos)
ra.
3. Comprobación del interruptor de bloqueo/desbloqueo del
BL-49
seguro de la puerta izquierda (sin elevavidrios eléctricos) C
4. Reemplace el módulo de control de la carrocería. BCS-22
1. Asegúrese de que esté habilitada la función de bloqueo/
desbloqueo automático de los seguros de las puertas (opera- BL-39 D
ción de bloqueo).
No funciona la operación de BLOQUEO automático
de los seguros de las puertas sensible a la velocidad. 2. Verifique la señal de velocidad del vehículo del medidor
DI-18
combinado. E
3. Compruebe el incidente intermitente. GI-14
1. Asegúrese de que esté habilitada la función de bloqueo/
No opera la función de DESBLOQUEO automático de
desbloqueo automático de los seguros de las puertas (opera- BL-39 F
ción de desbloqueo).
los seguros de las puertas del mecanismo de interblo-
queo con el encendido en APAG. 2. Vea si hay DTC en el BCM. BCS-4
3. Compruebe el incidente intermitente. GI-14 G

Inspección del circuito de suministro eléctrico y tierra del BCM INFOID:0000000005400561

1.COMPRUEBE LOS FUSIBLES Y EL ESLABÓN FUSIBLE H

• Verifique el eslabón fusible de 40 A (letra g, situado en la caja de fusibles y eslabones fusibles).


• Compruebe los fusibles de 10 A [No. 6, 8 y 20, situados en el bloque de fusibles (J/B)]. BL
OK o NG
OK >> VAYA A 2.
NG >> Si el fusible está quemado, asegúrese de eliminar la causa de la falla antes de instalar un fusible J
nuevo.
2.COMPRUEBE EL CIRCUITO DE ALIMENTACIÓN DEL MÓDULO DE CONTROL DE LA CARROCERÍA
1. Gire el interruptor de encendido a la posición APAG. K
2. Desconecte el módulo de control de la carrocería.
3. Compruebe el voltaje entre los conectores del módulo de control
de la carrocería y tierra. L

Terminales Suminis-
Voltaje (V)
Conector tro Condición M
(+) (-) (aprox.)
eléctrico
Interruptor
Alimen- de encen-
11 Tierra tación en dido en
Voltaje del acu-
LIIA2415E
N
mulador
ACC ACC o
ENC
M18 Interruptor O
Alimen- de encen-
tación de dido en Voltaje del acu-
38 Tierra
encendi- ENC o mulador
do ARRAN- P
QUE

Revisión: diciembre de 2009 BL-41 2010 Tiida GOM


SISTEMA DE SEGUROS ELÉCTRICOS DE LAS PUERTAS
< INFORMACIÓN DE SERVICIO >
Terminales Suminis-
Voltaje (V)
Conector tro Condición
(+) (-) (aprox.)
eléctrico
Corrien-
Interruptor
te del Voltaje del acu-
57 Tierra de encen-
acumu- mulador
dido APAG
lador
M20
Corrien-
Interruptor
te del Voltaje del acu-
70 Tierra de encen-
acumu- mulador
dido APAG
lador
OK o NG
OK >> VAYA A 3.
NG >> Repare o reemplace el mazo de cables.
3.COMPRUEBE EL CIRCUITO DE TIERRA
Compruebe la continuidad entre la terminal 67 del conector M20 del
módulo de control de la carrocería y la conexión a tierra.

67 - Conexión a tierra : Debe haber continuidad.


OK o NG
OK >> El suministro eléctrico y el circuito a tierra están OK.
NG >> Repare o reemplace el mazo de cables.

LIIA0915E

Comprobación del interruptor de la puerta (hatchback) INFOID:0000000005400562

1.COMPRUEBE LA SEÑAL DE ENTRADA DE LOS INTERRUPTORES DE LAS PUERTAS


Con CONSULT-III
Compruebe los interruptores de las puertas ("INT PUER/COND", "INT PUER/PAS", "INT PUER/TIZ", "INT
PUER/TDR", "INT PUERT TRA") en el modo MONITOR DATOS del CONSULT-III. Consulte BL-39, "Funcio-
namiento del CONSULT-III (BCM)"
• Cuando las puertas estén abiertas:

INT PUER/COND : ENC


INT PUER/PAS : ENC
INT PUER TR/IZ : ENC
INT PUER TR/DR : ENC
INT PUERT TRA : ENC
• Cuando las puertas estén cerradas:

INT PUER/COND : APAG


INT PUER/PAS : APAG
INT PUER TR/IZ : APAG
INT PUER TR/DR : APAG
INT PUERT TRA : APAG

Sin CONSULT-III
Verifique el voltaje entre las terminales 12, 13, 43, 47, 48 del conector M18 o M19 del módulo de control de la
carrocería y tierra.

Revisión: diciembre de 2009 BL-42 2010 Tiida GOM


SISTEMA DE SEGUROS ELÉCTRICOS DE LAS PUERTAS
< INFORMACIÓN DE SERVICIO >

Terminales Voltaje (V)


A
Conector Elemento Condición
(+) (–) (aprox.)

Interruptor
de la puer- B
12
ta delante-
ra derecha
M18
Interruptor C
de la puer-
13
ta trasera
LIIA1041E
derecha
D
Interruptor
0
de la com- Abierto
43 ↓
puerta tra- Tierra ↓
Voltaje del acu-
sera Cerradas E
mulador
Interruptor
de la puer-
M19 ta delante- 47 F
ra
izquierda
Interruptor
de la puer- G
48
ta trasera
izquierda
¿El resultado de la inspección es normal? H
SÍ >> El circuito del interruptor de la puerta está OK.
NO >> VAYA A 2
2.VERIFIQUE EL CIRCUITO DEL INTERRUPTOR DE LA PUERTA BL

1. Gire el interruptor de encendido a la posición APAG.


2. Desconecte el interruptor de la puerta y el módulo de control de la carrocería.
J
3. Verifique la continuidad entre la terminal 2 del conector (B) B8 (delantera izquierda), B108 (delantera
derecha) o la terminal 1 del (C) B6 (trasera izquierda), B116 (trasera derecha) del interruptor de la puerta
o la terminal 3 del conector (D) D405 del conjunto del seguro de la compuerta trasera y las terminales 12,
13, 43, 47 y 48 de los conectores (A) M18, M19 del módulo de control de la carrocería. K

1 - 13 : Debe haber continuidad.


1 - 48 : Debe haber continuidad. L
2 - 12 : Debe haber continuidad.
2 - 47 : Debe haber continuidad.
M
3 - 43 : Debe haber continuidad.
4. Verifique la continuidad entre la terminal 2 del conector (B) B8
del interruptor de la puerta (delantera izquierda), B108 (delan- N
tera derecha) o la terminal 1 (C) B6 (trasera izquierda), B116
(trasera derecha), o la terminal 3 del conector (D) D405 del con-
junto del seguro de la compuerta trasera y la tierra.
O
1 - Tierra : No debe haber continuidad.
2 - Tierra : No debe haber continuidad.
P
3 - Tierra : No debe haber continuidad.
¿El resultado de la inspección es normal?
SÍ >> VAYA A 3
NO >> Repare o reemplace el mazo de cables.

WIIA1244E

Revisión: diciembre de 2009 BL-43 2010 Tiida GOM


SISTEMA DE SEGUROS ELÉCTRICOS DE LAS PUERTAS
< INFORMACIÓN DE SERVICIO >

3.COMPRUEBE LOS INTERRUPTORES DE LAS PUERTAS


PUERTAS DELANTERAS Y TRASERAS
Verifique la continuidad entre la terminal 2 del interruptor de la
puerta delantera o la terminal 1 del interruptor de la compuerta tra-
sera y el metal expuesto del interruptor, mientras oprime y libera
dicho interruptor.

Interruptor de la puerta : Debe haber continuidad.


libre
Interruptor de la puerta : No debe haber continuidad.
oprimido

PIIB6899E

COMPUERTA TRASERA
Verifique la continuidad entre las terminales 3 y 4 del conector del
conjunto del seguro de la compuerta trasera (interruptor de la com-
puerta trasera) mientras oprime (cierra la compuerta trasera) y libera
(abre la compuerta trasera) el interruptor.

Cuando la compuerta tra- : Debe haber continuidad.


sera está abierta
Cuando la compuerta tra- : No debe haber continuidad.
sera está cerrada
¿El resultado de la inspección es normal? WIIA1245E

SÍ >> • Puertas delanteras y traseras: El circuito del interrup-


tor está OK.
• Compuerta trasera: VAYA A 4
NO >> Reemplace el interruptor de la puerta.
4.VERIFICACIÓN DE LA TIERRA DEL INTERRUPTOR DE LA COMPUERTA TRASERA
Verifique la continuidad entre la terminal 4 del conector D405 del
conjunto del seguro de la compuerta trasera y la conexión a tierra.

4 - Conexión a tierra : Debe haber continuidad.


¿El resultado de la inspección es normal?
SÍ >> El circuito del interruptor de la compuerta trasera está
OK.
NO >> Repare o reemplace el mazo de cables.

WIIA1246E

Comprobación del interruptor de la puerta (sedán) INFOID:0000000005400563

1.COMPRUEBE LA SEÑAL DE ENTRADA DE LOS INTERRUPTORES DE LAS PUERTAS


Con CONSULT-III
Compruebe los interruptores de las puertas ("INT PUER/COND", "INT PUER/PAS", "INT PUER/TIZ", "INT
PUER/TDR") en el modo MONITOR DATOS de CONSULT–III. Consulte BL-39, "Funcionamiento del CON-
SULT-III (BCM)"
• Cuando las puertas estén abiertas:

INT PUER/COND : ENC


INT PUER/PAS : ENC
INT PUER TR/IZ : ENC
INT PUER TR/DR : ENC

Revisión: diciembre de 2009 BL-44 2010 Tiida GOM


SISTEMA DE SEGUROS ELÉCTRICOS DE LAS PUERTAS
< INFORMACIÓN DE SERVICIO >
• Cuando las puertas estén cerradas:
A
INT PUER/COND : APAG
INT PUER/PAS : APAG
INT PUER TR/IZ : APAG B
INT PUER TR/DR : APAG

C
Sin CONSULT-III
Verifique el voltaje entre las terminales 12, 13, 47, 48 del conector M18 o M19 del BCM y la conexión a tierra.
D
Terminales Voltaje (V)
Conector Elemento Condición
(+) (–) (aprox.)

Interruptor E
de la puer-
ta delante- 47
ra
izquierda F
M19
Interruptor
de la puer-
48 0
ta trasera Abierto
LIIA1177E
G
izquierda ↓
Tierra ↓
Voltaje del acu-
Interruptor Cerradas
mulador
de la puer- H
12
ta delante-
ra derecha
M18
Interruptor
de la puer- BL
13
ta trasera
derecha
¿El resultado de la inspección es normal? J
SÍ >> El circuito del interruptor de la puerta está OK.
NO >> VAYA A 2
2.VERIFIQUE EL CIRCUITO DEL INTERRUPTOR DE LA PUERTA K

1. Gire el interruptor de encendido a la posición APAG.


2. Desconecte el interruptor de la puerta y el módulo de control de la carrocería. L
3. Verifique la continuidad entre la terminal 2 del conector B8 (delantera izquierda) o B108 (delantera dere-
cha), la terminal 1 del conector B6 (trasera izquierda) o B116 (trasera derecha) del interruptor de la puerta
y las terminales 12, 13, 47 y 48 del conector M18, M19 del BCM.
M
2 - 47 : Debe haber continuidad.
2 - 12 : Debe haber continuidad.
1 - 48 : Debe haber continuidad. N

1 - 13 : Debe haber continuidad.


4. Verifique la continuidad entre la terminal 2 del conector B8 O
(delantera izquierda) o B108 (delantera derecha), la terminal 1
del conector B6 (trasera izquierda) o B116 (trasera derecha) del
interruptor de la puerta y tierra.
LIIA1350E
P
2 - Tierra : No debe haber continuidad.
1 - Tierra : No debe haber continuidad.
¿El resultado de la inspección es normal?
SÍ >> VAYA A 3
NO >> Repare o reemplace el mazo de cables.

Revisión: diciembre de 2009 BL-45 2010 Tiida GOM


SISTEMA DE SEGUROS ELÉCTRICOS DE LAS PUERTAS
< INFORMACIÓN DE SERVICIO >

3.COMPRUEBE LOS INTERRUPTORES DE LAS PUERTAS


Verifique la continuidad entre la terminal del interruptor de la puerta y la tierra de la caja del interruptor.

Condición
Componentes Terminales del interrup- Continuidad
tor
Interruptor de la Oprimido No
2 – Tierra de la
puerta delantera
caja Liberado Sí
(IZQ, DER)
Interruptor de la Oprimido No
1 – Tierra de la
puerta trasera (IZQ,
caja Liberado Sí
DER)
¿El resultado de la inspección es normal? LIIA0550E

SÍ >> Verifique la condición de la tierra de la caja del interruptor de la puerta.


NO >> Reemplace el interruptor de la puerta.
Verificación del interruptor de la llave (insertada) INFOID:0000000005400564

1.VERIFIQUE LA SEÑAL DE ENTRADA DEL INTERRUPTOR DE LA LLAVE


Con CONSULT-III
Verifique el interruptor de la llave "INT LLAVE ON" en el modo MONITOR DATOS de CONSULT–III. Consulte
BL-39, "Funcionamiento del CONSULT-III (BCM)"
• Cuando la llave está en posición en el cilindro de la llave de encendido:

INT LLAVE ON : ENC


• Cuando la llave no está en el cilindro de la llave de encendido:

INT LLAVE ON : APAG

Sin CONSULT-III
Verifique el voltaje entre el conector del módulo de control de la carrocería y tierra.

Terminales Voltaje (V)


Conector Condición
(+) (–) (aprox.)

Voltaje del acumula-


Llave insertada.
M18 37 Tierra dor
Llave fuera. 0
¿El resultado de la inspección es normal?
SÍ >> El circuito del interruptor de encendido está OK.
NO >> VAYA A 2
LIIA0567E

2.VERIFIQUE EL INTERRUPTOR DE LA LLAVE


1. Gire el interruptor de encendido a la posición APAG.
2. Desenchufe el conector del solenoide del interruptor de la llave y el seguro con llave.
3. Verifique el interruptor de la llave

Revisión: diciembre de 2009 BL-46 2010 Tiida GOM


SISTEMA DE SEGUROS ELÉCTRICOS DE LAS PUERTAS
< INFORMACIÓN DE SERVICIO >

Terminales Condición Continuidad A


Llave insertada. Sí
1–2
Llave fuera. No
B
¿El resultado de la inspección es normal?
SÍ >> Compruebe lo siguiente.
• El fusible de 10 A [No. 14, situado en el bloque de C
fusibles (J/B)]
• Mazo de cables en corto o abierto entre el interruptor
de la llave y el fusible PIIB6411E

• Mazo de cables en corto o abierto entre el módulo de D


control de la carrocería y el interruptor de la llave
NO >> Reemplace el solenoide del interruptor de la llave y el seguro con llave.
E
Comprobación del interruptor de bloqueo/desbloqueo del seguro de la puerta (con ele-
vavidrios eléctricos) INFOID:0000000005400565

1.COMPROBACIÓN DE LA SEÑAL DE ENTRADA DE BLOQUEO Y DESBLOQUEO DEL SEGURO DE LA F

PUERTA
Con CONSULT-III G
Verifique el interruptor de bloqueo/desbloqueo del seguro de la puerta (“INT BLQ P/C” y “INT DBLQ P/C”) en
el modo de MONITOR DATOS con CONSULT-III.
H
Elemento de prue-
Condición
ba
El interruptor de bloqueo/desbloqueo del seguro BL
: ENC
INT BLQ P/C de la puerta se pone en BLOQUEO
Excepto lo anterior : APAG
El interruptor de bloqueo/desbloqueo del seguro J
: ENC
INT DBLQ P/C de la puerta se pone en DESBLOQUEO
Excepto lo anterior : APAG
K
Sin CONSULT-III
Verifique el voltaje entre el conector del módulo de control de la carrocería y tierra.
L
Terminales
Estado del interruptor de
(+) Voltaje (V)
bloqueo/desbloqueo del
BCM (–) seguro de la puerta
(aprox.) M
Terminal
del BCM
Bloqueo 0
45 N
Voltaje del acu-
Neutral/Desbloqueo
mulador
M19 Tierra
Desbloqueo 0
46
PIIB6412E O
Voltaje del acu-
Neutral/Bloqueo
mulador
¿El resultado de la inspección es normal?
P
SÍ >> El interruptor de bloqueo/desbloqueo del seguro de la puerta está OK.
NO >> VAYA A 2
2.VERIFICACIÓN DE LA CONTINUIDAD DEL MAZO DE CABLES
1. Gire el interruptor de encendido a la posición APAG.
2. Desenchufe el conector del BCM y el conector del interruptor principal de elevavidrios y bloqueo/desblo-
queo del seguro de la puerta.

Revisión: diciembre de 2009 BL-47 2010 Tiida GOM


SISTEMA DE SEGUROS ELÉCTRICOS DE LAS PUERTAS
< INFORMACIÓN DE SERVICIO >
3. Verifique la continuidad entre los conectores del BCM y el interruptor principal de elevavidrios y bloqueo/
desbloqueo del seguro de la puerta.

A B
Conector del inte-
rruptor principal de Continui-
Conector del dad
Terminal elevavidrios y blo- Terminal
BCM
queo/desbloqueo del
seguro de la puerta
45 D8 18
M19 Sí
46 D7 6
4. Verifique la continuidad entre el conector del módulo de control
de la carrocería y tierra.

A
Continuidad
Conector del BCM Terminal
Tierra
45
M19 No
46
¿El resultado de la inspección es normal?
SÍ >> VAYA A 3
NO >> Repare o reemplace el mazo de cables entre el BCM y
el interruptor principal de elevavidrios y bloqueo/desblo- PIIB6413E

queo del seguro de la puerta.


3.COMPROBACIÓN DE LA CONEXIÓN A TIERRA DEL INTERRUPTOR DE BLOQUEO Y DESBLOQUEO
DEL SEGURO DE LA PUERTA
Verifique la continuidad entre el conector del interruptor principal de elevavidrios y bloqueo/desbloqueo del
seguro de la puerta y tierra.

Conector del interruptor principal


de elevavidrios y bloqueo/desblo- Terminal Continuidad
queo del seguro de la puerta Tierra

D8 17 Sí
¿El resultado de la inspección es normal?
SÍ >> VAYA A 4
NO >> Repare o reemplace el mazo de cables.

PIIB6414E

4.VERIFICACIÓN DEL INTERRUPTOR DE BLOQUEO/DESBLOQUEO DEL SEGURO DE LA PUERTA


Compruebe el interruptor principal de elevavidrios y bloqueo/desblo-
queo de seguros de las puertas.

Terminal Condición del inte-


Conector del interruptor principal rruptor de desblo-
Continuidad
de elevavidrios y bloqueo/desblo- queo del seguro
queo del seguro de la puerta de la puerta

Desbloqueo Sí
6
Neutral/Bloqueo No
17 Bloqueo Sí PIIB6415E

18 Neutral/Desblo-
No
queo
¿El resultado de la inspección es normal?

Revisión: diciembre de 2009 BL-48 2010 Tiida GOM


SISTEMA DE SEGUROS ELÉCTRICOS DE LAS PUERTAS
< INFORMACIÓN DE SERVICIO >
SÍ >> El interruptor principal de elevavidrios eléctrico y bloqueo/desbloqueo del seguro de la puerta
está OK. A
NO >> Reemplace el interruptor principal de elevavidrios y bloqueo/desbloqueo del seguro de la puerta.
Comprobación del interruptor de bloqueo/desbloqueo del seguro de la puerta izquier-
B
da (sin elevavidrios eléctricos) INFOID:0000000005400566

1.VERIFIQUE LA SEÑAL DE ENTRADA DEL INTERRUPTOR DE BLOQUEO/DESBLOQUEO DEL SEGU- C


RO DE LA PUERTA IZQUIERDA
Con CONSULT-III
Verifique el interruptor de bloqueo/desbloqueo del seguro de la puerta izquierda ("INT BLQ P/C" e "INT DBLQ D
P/C") en el modo MONITOR DATOS con el CONSULT-III.

Elemento de prue-
Condición E
ba
El interruptor de bloqueo/desbloqueo del seguro
: ENC
INT BLQ P/C de la puerta izquierda se pone en BLOQUEO
F
Excepto lo anterior : APAG
El interruptor de bloqueo/desbloqueo del seguro
: ENC
INT DBLQ P/C de la puerta izquierda se pone en DESBLOQUEO
G
Excepto lo anterior : APAG

Sin CONSULT-III H
Verifique el voltaje entre el conector del módulo de control de la carrocería y tierra.

Terminales BL
Condición del interruptor
(+) de bloqueo/desbloqueo Voltaje (V)
(–) del seguro de la puerta (aprox.)
BCM
Terminal izquierda
del BCM J
Bloqueo 0
45 Voltaje del acu-
Neutral/Desbloqueo
mulador K
M19 Tierra
Desbloqueo 0
PIIB6412E
46 Voltaje del acu-
Neutral/Bloqueo L
mulador
¿El resultado de la inspección es normal?
SÍ >> El interruptor de bloqueo/desbloqueo del seguro de la puerta izquierda está OK.
M
NO >> VAYA A 2
2.VERIFICACIÓN DE LA CONTINUIDAD DEL MAZO DE CABLES
1. Gire el interruptor de encendido a la posición APAG. N
2. Desconecte el BCM y el conector del interruptor de bloqueo/desbloqueo del seguro de la puerta
izquierda.
3. Verifique la continuidad entre el BCM y los conectores del interruptor de bloqueo/desbloqueo del seguro O
de la puerta izquierda.

Revisión: diciembre de 2009 BL-49 2010 Tiida GOM


SISTEMA DE SEGUROS ELÉCTRICOS DE LAS PUERTAS
< INFORMACIÓN DE SERVICIO >

A B
Conector del inte-
rruptor de bloqueo/ Continui-
Conector del dad
Terminal desbloqueo del se- Terminal
BCM
guro de la puerta iz-
quierda
45 1
M19 M80 Sí
46 2
4. Verifique la continuidad entre el conector del módulo de control LIIA2944E

de la carrocería y tierra.

A
Continuidad
Conector del BCM Terminal
Tierra
45
M19 No
46
¿El resultado de la inspección es normal?
SÍ >> VAYA A 3
NO >> Repare o reemplace el mazo de cables entre el BCM y el interruptor de bloqueo/desbloqueo del
seguro de la puerta izquierda.
3.VERIFIQUE LA TIERRA DEL INTERRUPTOR DE BLOQUEO/DESBLOQUEO DEL SEGURO DE LA
PUERTA IZQUIERDA
Verifique la continuidad entre el conector del interruptor de bloqueo/desbloqueo del seguro de la puerta
izquierda y la tierra.

Conector del interruptor de blo-


queo/desbloqueo del seguro de la Terminal Continuidad
puerta Tierra

M80 3 Sí
¿El resultado de la inspección es normal?
SÍ >> VAYA A 4
NO >> Repare o reemplace el mazo de cables.

LIIA2945E

4.VERIFIQUE EL INTERRUPTOR DE BLOQUEO/DESBLOQUEO DEL SEGURO DE LA PUERTA IZQUIER-


DA
Verifique el interruptor de bloqueo/desbloqueo del seguro de la
puerta izquierda

Terminal Condición del inte-


Conector del interruptor de blo- rruptor de desblo-
Continuidad
queo/desbloqueo del seguro de la queo del seguro
puerta de la puerta

Bloqueo Sí
1 Neutral/Desblo-
No
3 queo LIIA2946E

Desbloqueo Sí
2
Neutral/Bloqueo No
¿El resultado de la inspección es normal?
SÍ >> El interruptor de bloqueo/desbloqueo del seguro de la puerta izquierda está OK.
NO >> Reemplace el interruptor de bloqueo/desbloqueo del seguro de la puerta izquierda

Revisión: diciembre de 2009 BL-50 2010 Tiida GOM


SISTEMA DE SEGUROS ELÉCTRICOS DE LAS PUERTAS
< INFORMACIÓN DE SERVICIO >
Verifique el conjunto del seguro de la puerta delantera izquierda (activador)
INFOID:0000000005400567 A

1.VERIFIQUE EL MAZO DE CABLES DEL CONJUNTO DEL SEGURO DE LA PUERTA DELANTERA IZ-
QUIERDA (ACTIVADOR) B
1. Gire el interruptor de encendido a la posición APAG.
2. Desconecte el BCM y el conjunto del seguro de la puerta delantera izquierda (activador).
3. Verifique la continuidad entre las terminales 59, 65 del conector C
(A) M20 del BCM y las terminales 2, 3 del conector (B) D3 del
conjunto del seguro de la puerta delantera izquierda (activador).
D
Conector Terminal Conector Terminal Continuidad
59 2 Sí
A: M20 B: D3
65 3 Sí E
4. Verifique la continuidad entre las terminales 59, 65 del conector
(A) M20 del BCM y la tierra de la carrocería.
LIIA2525E F
Conector Terminales Continuidad
59 No
A: M20 Tierra G
65 No
¿El resultado de la inspección es normal?
SÍ >> VAYA A 2 H
NO >> Repare o reemplace el mazo de cables.
2.VERIFIQUE LA SEÑAL DEL CONJUNTO DEL SEGURO DE LA PUERTA DELANTERA IZQUIERDA
BL
1. Reconecte el módulo de control de la carrocería.
2. Mida el voltaje entre las terminales 59, 65 del conector M20 del
BCM y la conexión a tierra.
J
Terminales Voltaje (V)
Conector Condición
(+) (-) (aprox.)
K
El interruptor principal
de elevavidrios y blo-
0 → Voltaje del acu-
59 queo/desbloqueo del
mulador L
seguro de la puerta está
en DESBLOQUEAR
M20 Tierra LIIA1355E
El interruptor principal
de elevavidrios y blo- M
0 → Voltaje del acu-
65 queo/desbloqueo del
mulador
seguro de la puerta está
en BLOQUEAR
N

¿El resultado de la inspección es normal?


SÍ >> Reemplace el conjunto del seguro de la puerta delantera izquierda (activador). Consulte BL-163, O
"Desmontaje e instalación".
NO >> Reemplace el módulo de control de la carrocería. Consulte BCS-22, "Desmontaje e instalación
del módulo de control de la carrocería"
P
Comprobación del activador de bloqueo del seguro de la puerta (delantera derecha y
traseras derecha e izquierda) INFOID:0000000005400568

1.VERIFIQUE EL MAZO DE CABLES DEL ACTIVADOR DEL SEGURO DE LA PUERTA


NOTA:

Revisión: diciembre de 2009 BL-51 2010 Tiida GOM


SISTEMA DE SEGUROS ELÉCTRICOS DE LAS PUERTAS
< INFORMACIÓN DE SERVICIO >
En los modelos con Llave inteligente, asegúrese de que el relevador de desbloqueo selectivo de la puerta del
pasajero permanezca conectado durante esta prueba.
1. Gire el interruptor de encendido a la posición APAG.
2. Desconecte el BCM y cada activador de los seguros de las puertas.
3. Verifique la continuidad entre las terminales 65, 66 del conector
(A) M20 del BCM y las terminales 2, 3 del conector (B) D114 del
activador del seguro de la puerta delantera derecha, del conec-
tor (B) D305 del activador del seguro de la puerta trasera dere-
cha y del conector (C) D205 del activador del seguro de la
puerta trasera izquierda.

Conector Terminal Conector Terminal Continuidad


65 B: D114 C: 3 Sí
A: M20 D205 D:
66 D305 2 Sí

LIIA2526E

4. Verifique la continuidad entre las terminales 65, 66 del conector (A) M20 del BCM y la tierra de la carroce-
ría.

Conector Terminales Continuidad


65 No
A: M20 Tierra
66 No

¿El resultado de la inspección es normal?


SÍ >> VAYA A 2
NO >> Repare o reemplace el mazo de cables.
2.VERIFICACIÓN DE LA SEÑAL DEL ACTIVADOR DEL SEGURO DE LA PUERTA
1. Reconecte el módulo de control de la carrocería.
2. Mida el voltaje entre las terminales 65, 66 del conector M20 del
BCM y la conexión a tierra.

Terminales Voltaje (V)


Conector Condición
(+) (-) (aprox.)

LIIA1357E

Revisión: diciembre de 2009 BL-52 2010 Tiida GOM


SISTEMA DE SEGUROS ELÉCTRICOS DE LAS PUERTAS
< INFORMACIÓN DE SERVICIO >
El interruptor principal de
elevavidrios y bloqueo/ A
0 → Voltaje del acu-
65 desbloqueo del seguro
mulador
de la puerta está en DES-
BLOQUEAR
M20 Tierra B
El interruptor principal de
elevavidrios y bloqueo/
0 → Voltaje del acu-
66 desbloqueo del seguro
mulador
de la puerta está en BLO- C
QUEAR

D
¿El resultado de la inspección es normal?
SÍ >> Reemplace el conjunto del seguro de la puerta delantera derecha o el activador del seguro de las
puertas traseras izquierda y derecha. Consulte BL-163, "Desmontaje e instalación" o BL-167,
"Desmontaje e instalación" E
NO >> Reemplace el módulo de control de la carrocería. Consulte BCS-22, "Desmontaje e instalación
del módulo de control de la carrocería"
F
Comprobación del interruptor del cilindro de la llave de la puerta delantera izquierda
INFOID:0000000005400569

1.VERIFICACIÓN DEL INTERRUPTOR DEL CILINDRO DE LA LLAVE DE LA PUERTA DELANTERA IZ- G


QUIERDA
Con CONSULT-III
H
Verifique el interruptor del cilindro de la llave de la puerta delantera ("INT BLQ CIL L") y ("INT DBLQ CL L") en
el modo MONITOR DATOS de CONSULT-III. Consulte BL-39, "Funcionamiento del CONSULT-III (BCM)"
• Cuando la llave insertada en el cilindro de la llave delantera se gira a BLOQUEO:
BL
INT BLQ CIL L : ENC
• Cuando la llave insertada en el cilindro de la llave delantera se gira a DESBLOQUEO:
J
INT DBLQ CL L : ENC

Sin CONSULT-III K
Mida el voltaje entre las terminales 7, 8 del conector M18 del BCM y
la conexión a tierra.
L
Terminales Voltaje (V)
Conector Condición
(+) (–) (aprox.)
M
Neutral/Bloqueo 5
7
Desbloqueo 0
M18 Tierra
Neutral/Desbloqueo 5 N
8
Bloqueo 0 WIIA1247E

¿El resultado de la inspección es normal? O


SÍ >> La señal del interruptor del cilindro de la llave de la puerta delantera izquierda está OK.
NO >> VAYA A 2
2.VERIFIQUE EL MAZO DE CABLES DE TIERRA DEL INTERRUPTOR DEL CILINDRO DE LA LLAVE DE P
LA PUERTA DELANTERA IZQUIERDA
1. Gire el interruptor de encendido a la posición APAG.
2. Desconecte el interruptor del cilindro de la llave de la puerta delantera izquierda.

Revisión: diciembre de 2009 BL-53 2010 Tiida GOM


SISTEMA DE SEGUROS ELÉCTRICOS DE LAS PUERTAS
< INFORMACIÓN DE SERVICIO >
3. Verifique la continuidad entre la terminal 2 del conector D14 del
interruptor del cilindro de la llave de la puerta delantera
izquierda y la tierra de la carrocería.

Conector Terminales Continuidad


D14 2 – Tierra Sí
¿El resultado de la inspección es normal?
SÍ >> VAYA A 3
NO >> Repare o reemplace el mazo de cables.
WIIA1248E

3.VERIFIQUE EL INTERRUPTOR DEL CILINDRO DE LA LLAVE DE LA PUERTA IZQUIERDA


Verifique la continuidad entre las terminales del interruptor del cilin-
dro de la llave de la puerta delantera izquierda.

Posición del interruptor del cilindro de


Terminales Continuidad
la llave de la puerta
Neutral/Desbloqueo No
2–1
Bloqueo Sí
Neutral/Bloqueo No
2–3
Desbloqueo Sí
WIIA1249E
¿El resultado de la inspección es normal?
SÍ >> VAYA A 4
NO >> Reemplace el interruptor del cilindro de la llave de la puerta delantera izquierda. Consulte BL-
163.
4.VERIFICACIÓN DEL MAZO DE CABLES DEL CILINDRO DE LA LLAVE DE LA PUERTA
1. Desenchufe el conector M18 del BCM.
2. Verifique la continuidad entre las terminales 7, 8 del conector
(A) M18 del BCM y las terminales 1, 3 del conector (B) D14 del
interruptor del cilindro de la llave de la puerta delantera
izquierda y la tierra de la carrocería.

Conector Terminal Conector Terminal Continuidad


7 3 Sí
B: D14
8 1 Sí
A: M18
7 Tierra No
WIIA1250E
8 Tierra No

¿El resultado de la inspección es normal?


SÍ >> El circuito del interruptor del cilindro de la llave de la puerta delantera izquierda está OK.
NO >> Repare o reemplace el mazo de cables.
Inspección del circuito del relevador de selección de desbloqueo del lado del pasajero
(con llave inteligente) INFOID:0000000005400570

1.COMPRUEBE EL CIRCUITO DEL RELEVADOR DE SELECCIÓN DE DESBLOQUEO DEL LADO DEL PA-
SAJERO
NOTA:
El relevador de selección de desbloqueo del lado del pasajero debe permanecer conectado durante este
paso.
1. Gire el interruptor de encendido a la posición APAG.
2. Desconecte el BCM y el actuador inoperante del seguro de la puerta trasera.

Revisión: diciembre de 2009 BL-54 2010 Tiida GOM


SISTEMA DE SEGUROS ELÉCTRICOS DE LAS PUERTAS
< INFORMACIÓN DE SERVICIO >
3. Verifique la continuidad entre la terminal 65 del conector M20
(A) del BCM y la terminal 3 del conector D205 (B) del actuador A
del seguro de la puerta trasera izquierda o la terminal 3 del
conector D305 (C) del actuador del seguro de la puerta trasera
derecha.
B
65 - 3 : Debe haber continuidad.
4. Verifique la continuidad entre la terminal 65 del conector M20 C
(A) del BCM y la tierra de la carrocería.

65 - Conexión a tierra : No debe haber continuidad. WIIA1164E

D
OK o NG
OK >> VAYA A 4
NG >> VAYA A 2 E
2.COMPRUEBE LA ENTRADA DEL RELEVADOR DE SELECCIÓN DE DESBLOQUEO DEL LADO DEL PA-
SAJERO
1. Desconecte el relevador de selección de desbloqueo del lado del pasajero. F
2. Verifique la continuidad entre la terminal 65 del conector M20
(A) del BCM y la terminal 3 del conector M2 (B) del relevador de
selección de desbloqueo del lado del pasajero. G

65 - 3 : Debe haber continuidad.


3. Verifique la continuidad entre la terminal 65 del conector M20 H
(A) del BCM y la tierra de la carrocería.

65 - Conexión a tierra : No debe haber continuidad. BL


OK o NG WIIA1165E

OK >> VAYA A 3
NG >> Repare o reemplace el mazo de cables entre el BCM y el relevador. J
3.COMPRUEBE LA SALIDA DEL RELEVADOR DE SELECCIÓN DE DESBLOQUEO DEL LADO DEL PASA-
JERO
K
1. Desconecte el actuador inoperante del seguro de la puerta trasera.
2. Verifique la continuidad entre la terminal 4 del conector M2 (A)
del relevador de selección de desbloqueo del lado del pasajero
y la terminal 3 del conector D205 (B) del actuador del seguro de L
la puerta trasera izquierda o el conector D305 (C) del actuador
del seguro de la puerta trasera derecha.
M
4-3 : Debe haber continuidad.
3. Verifique la continuidad entre la terminal 4 del conector M2 (A)
del relevador de selección de desbloqueo del lado del pasajero N
y la tierra.
WIIA1166E

4 - Conexión a tierra : No debe haber continuidad. O

OK o NG
OK >> Reemplace el relevador de selección de desbloqueo del lado del pasajero. P
NG >> Repare o reemplace el mazo de cables entre el relevador y el actuador.
4.VERIFIQUE EL CONJUNTO DEL ACTUADOR DEL SEGURO DE LA PUERTA TRASERA
1. Reconecte el módulo de control de la carrocería.

Revisión: diciembre de 2009 BL-55 2010 Tiida GOM


SISTEMA DE SEGUROS ELÉCTRICOS DE LAS PUERTAS
< INFORMACIÓN DE SERVICIO >
2. Verifique el voltaje entre las terminales 2 y 3 del conector D205
(A) del actuador del seguro de la puerta trasera izquierda o del
conector D305 (B) del actuador del seguro de la puerta trasera
derecha.

Terminales Voltaje (V)


Conector Condición
(+) (-) (aprox.)

El interruptor principal de
A: D205 (IZQ) elevavidrios y bloqueo/
0 → Voltaje del acu-
B: D305 3 2 desbloqueo del seguro
mulador WIIA1167E
(DER) de la puerta está en BLO-
QUEAR

3. Verifique el voltaje entre las terminales 2 y 3 del conector D205


(A) del actuador del seguro de la puerta trasera izquierda o del
conector D305 (B) del actuador del seguro de la puerta trasera
derecha.

Terminales Voltaje (V)


Conector Condición
(+) (-) (aprox.)

El interruptor principal de
A: D205 (IZQ) elevavidrios y bloqueo/
0 → Voltaje del acu-
B: D305 2 3 desbloqueo del seguro
mulador WIIA1216E
(DER) de la puerta está en DES-
BLOQUEAR

OK o NG
OK >> Reemplace el actuador del seguro de la puerta trasera. Consulte BL-167, "Desmontaje e instala-
ción".
NG >> Repare o reemplace el mazo de cables entre el actuador y el empalme.

Revisión: diciembre de 2009 BL-56 2010 Tiida GOM


SISTEMA DE APERTURA CON CONTROL REMOTO
< INFORMACIÓN DE SERVICIO >
SISTEMA DE APERTURA CON CONTROL REMOTO
A
Partes componentes y localización del conector del mazo de cables INFOID:0000000005400571

BL

M
AWIIA1262ZZ

1. M18, M19, M20 del BCM 2. M23 del receptor de apertura con 3. H-1 del relevador del claxon
(vista con la guantera desmontada) control remoto (parte delantera del acumulador) N
4. E46, E48 del IPDM E/R 5. Interruptor de la puerta delantera iz- 6. Interruptor de la puerta trasera iz-
quierda B8, derecha B108 quierda B6, derecha B116
7. Conjunto del seguro de la compuerta 8. Solenoide del interruptor de la llave y 9. Claxon E18, E20 (con llave inteligen-
O
trasera (interruptor de la compuerta la cerradura M27 te)
trasera) D405 (hatchback visto con
la moldura de acabado inferior de la
compuerta trasera desmontada) P
10. Claxon (bocina de agudos) E21, E22 11. Claxon (bocina de graves) E18, E20
(sin llave inteligente) (sin llave inteligente)

Descripción del sistema INFOID:0000000005400572

ENTRADAS
Se suministra alimentación todo el tiempo

Revisión: diciembre de 2009 BL-57 2010 Tiida GOM


SISTEMA DE APERTURA CON CONTROL REMOTO
< INFORMACIÓN DE SERVICIO >
• mediante el eslabón fusible de 40 A (letra g , situado en la caja de fusibles y eslabones fusibles)
• a la terminal 70 del BCM
• mediante el fusible de 10 A [No. 8, situado en el bloque de fusibles (J/B)]
• a la terminal 57 del BCM,
Cuando el interruptor de la llave está en ENC (llave insertada en el cilindro de la llave de encendido), se sumi-
nistra corriente
• mediante el fusible de 10 A [No. 14, situado en el bloque de fusibles (J/B)]
• mediante las terminales 2 y 1 del interruptor de la llave
• a la terminal 37 del BCM,
Cuando el interruptor de encendido está en ACC o ENC, se suministra corriente
• mediante el fusible de 10 A [No. 20, situado en el bloque de fusibles (J/B)]
• a la terminal 11 del BCM.
Se suministra conexión a tierra
• a la terminal 67 del BCM
• mediante las conexiones a tierra M57 y M61 de la carrocería.
Cuando el interruptor de la puerta delantera izquierda está encendido (puerta ABIERTA), se suministra
conexión a tierra
• a la terminal 47 del BCM,
• mediante la terminal 2 del interruptor de la puerta delantera IZQ
• mediante la caja de conexión a tierra del interruptor de la puerta delantera izquierda.
Cuando el interruptor de la puerta delantera derecha está encendido (puerta ABIERTA), se suministra
conexión a tierra
• a la terminal 12 del BCM,
• mediante la terminal 2 del interruptor de la puerta delantera derecha
• mediante la caja de conexión a tierra del interruptor de la puerta delantera derecha.
Cuando el interruptor de la puerta trasera izquierda está encendido (puerta ABIERTA), se suministra conexión
a tierra
• a la terminal 48 del BCM,
• mediante la terminal 1 del interruptor de la puerta trasera izquierda
• mediante la caja de conexión a tierra del interruptor de la puerta trasera izquierda
Cuando el interruptor de la puerta trasera derecha está encendido (puerta ABIERTA), se suministra conexión
a tierra
• a la terminal 13 del medidor del BCM
• mediante la terminal 1 del interruptor de la puerta trasera derecha
• mediante la caja de conexión a tierra del interruptor de la puerta trasera derecha
Cuando el conjunto del seguro de la compuerta trasera (interruptor de la compuerta trasera) (hatchback) está
en ENC (compuerta trasera ABIERTA), se suministra conexión a tierra
• a la terminal 43 del módulo de control de la carrocería
• mediante terminales 3 y 4 del conjunto del seguro de la compuerta trasera (interruptor de la compuerta tra-
sera)
• mediante las conexiones a tierra B117, B132 y D402 de la carrocería.
La señal del control remoto es enviada al BCM por el receptor de apertura con control remoto.
El sistema de apertura con control remoto regula la operación del
• seguro eléctrico de la puerta
• recordatorio de advertencia
• seguro automático de las puertas
• alarma de emergencia
• luz del compartimiento de pasajeros
PROCEDIMIENTO OPERADO
Funcionamiento de los seguros eléctricos de las puertas
El BCM recibe una señal de BLOQUEO desde el control remoto. El BCM bloquea el seguro de todas las
puertas con la entrada de la señal de BLOQUEO del control remoto.
El BCM recibe una señal de DESBLOQUEO desde el llavero. El BCM desbloquea el seguro de todas las
puertas con la entrada de la señal de DESBLOQUEO del control remoto.
Recordatorio con luces de advertencia y claxon
Cuando las puertas son bloqueadas o desbloqueadas con el control remoto, se suministra corriente para
hacer sonar el claxon y destellar las luces de advertencia como sigue
• Operación de BLOQUEO: modo 3 ó 4 (las luces destellan dos veces)
• Operación de DESBLOQUEO: modo 2 ó 4 (las luces destellan una vez)

Revisión: diciembre de 2009 BL-58 2010 Tiida GOM


SISTEMA DE APERTURA CON CONTROL REMOTO
< INFORMACIÓN DE SERVICIO >
• El claxon suena una vez con la función de BLOQUEO cuando está habilitada esta característica.
El recordatorio de advertencia tiene los modos 1, 2, 3 ó 4. El recordatorio con claxon se puede ENC/APAG A
con cualquier modo de BLOQUEO.
Funcionamiento operativo del recordatorio de advertencia
Modo 1 Modo 2 Modo 3 Modo 4 B
Operación del control Desblo- Desblo- Desblo- Desblo-
Bloqueo Bloqueo Bloqueo Bloqueo
remoto queo queo queo queo
Destello de las luces de C
— — — Dos veces Una vez — Una vez Dos veces
advertencia
Sonido del claxon ENC: una ENC: una ENC: una ENC: una
— — — —
(ENC/APAG) vez vez vez vez D
Los recordatorios con luces de advertencia y claxon no funcionan si cualquiera de los interruptores de las
puertas está ENC (cualquier puerta ABIERTA).
Cómo cambiar los modos de recordatorio con luces de advertencia y claxon E
Con CONSULT-III
El recordatorio con luces de advertencia se puede cambiar usando el modo “AJUS LUZ EMERG” en
“SOPORTE TRABAJO”. F
El recordatorio con claxon se puede cambiar usando el modo “AJS SONIDO BOCINA” en “SOPORTE TRA-
BAJO”.
Consulte BL-64, "Funcionamiento del CONSULT-III (BCM)"
G
Sin CONSULT-III
Consulte el Manual de propietario para ver las instrucciones.
Operación del seguro automático de las puertas H
La señal de funcionamiento del seguro automático es enviada cuando no se envía ninguna de las señales
siguientes en menos de 1 minuto después de que el control remoto manda la señal de desbloqueo:
• cuando el interruptor de la puerta es encendido para abrir.
• cuando el interruptor de la llave se enciende. BL
• cuando el llavero manda la señal de bloqueo.
El modo de seguro automático de las puertas se puede cambiar usando el modo “AJUST BLOQ AUTOMÁ-
TICO en “SOPORTE TRABAJO”. J
Consulte BL-64, "Funcionamiento del CONSULT-III (BCM)"
Operación de la alarma de emergencia
Cuando el interruptor de la llave está APAG (con la llave de encendido fuera del cilindro de la llave), el BCM K
activa y desactiva intermitentemente el claxon al recibir la entrada de la señal de ALARMA DE EMERGENCIA
del control remoto.
El BCM envía señales al IPDM E/R para la señal de alarma de emergencia (señal de claxon) como LÍNEA DE
L
DATOS (línea de CAN H y línea de CAN L).
La alarma se apaga automáticamente después de 25 segundos o cuando el módulo de control de la carroce-
ría recibe cualquier señal del control remoto.
El modo de funcionamiento de la alarma de emergencia se puede cambiar usando el modo “AJUST ALARMA M
PANIC” en “SOPORTE TRABAJO”.
Consulte BL-64, "Funcionamiento del CONSULT-III (BCM)"
Operación de la luz interior N
Cuando se dan las condiciones siguientes:
• el interruptor de la luz interior está en la posición de PUERTA;
• el interruptor de la puerta está APAG (cuando todas las puertas están cerradas); O
El sistema de apertura con control remoto enciende la luz interior (por 30 segundos) con la entrada de la
señal de DESBLOQUEO del llavero. Para una descripción detallada, consulte LT-83.
Descripción del sistema de comunicación CAN INFOID:0000000005400573 P

Consulte LAN-9, "Descripción del sistema".

Revisión: diciembre de 2009 BL-59 2010 Tiida GOM


SISTEMA DE APERTURA CON CONTROL REMOTO
< INFORMACIÓN DE SERVICIO >
Esquema INFOID:0000000005400574

WIWA2380E

Revisión: diciembre de 2009 BL-60 2010 Tiida GOM


SISTEMA DE APERTURA CON CONTROL REMOTO
< INFORMACIÓN DE SERVICIO >
Diagrama Eléctrico - SINLLAVE - INFOID:0000000005400575

BL

AAIWA0029GB
P

Revisión: diciembre de 2009 BL-61 2010 Tiida GOM


SISTEMA DE APERTURA CON CONTROL REMOTO
< INFORMACIÓN DE SERVICIO >

WIWA2310E

Revisión: diciembre de 2009 BL-62 2010 Tiida GOM


SISTEMA DE APERTURA CON CONTROL REMOTO
< INFORMACIÓN DE SERVICIO >

BL

WIWA2382E

Terminales y valores de referencia del BCM INFOID:0000000005400576 P

Consulte BCS-13, "Terminales y valores de referencia del BCM".


Cómo realizar el diagnóstico de fallas INFOID:0000000005400577

1. Confirme el síntoma o la queja del cliente.

Revisión: diciembre de 2009 BL-63 2010 Tiida GOM


SISTEMA DE APERTURA CON CONTROL REMOTO
< INFORMACIÓN DE SERVICIO >
2. Entienda la operación, la descripción y la descripción del funcionamiento. Consulte BL-57, "Descripción
del sistema".
3. Realice la verificación preliminar. Consulte LT-12, "Comprobación preliminar"
4. Verifique el síntoma y repare o reemplace el componente.
5. ¿El sistema de apertura con control remoto funciona normalmente? SÍ, VAYA A 6. Si NO, VAYA A 4.
6. Fin de la inspección.
Comprobación preliminar INFOID:0000000005400578

VERIFIQUE LA CONFIGURACIÓN DEL MÓDULO DE CONTROL DE LA CARROCERÍA


1.VERIFIQUE LA CONFIGURACIÓN DEL MÓDULO DE CONTROL DE LA CARROCERÍA
Confirme que la configuración del BCM para "APERTURA A CONTROL REMOTO" esté puesta en "CON".
Consulte BCS-21, "CONFIGURACION".
OK o NG
OK >> Consulte BL-66, "Flujo de trabajo".
NG >> Cambie la configuración del BCM para "APERTURA A CONTROL REMOTO" a "CON". Consulte
BCS-21, "CONFIGURACION".
Funcionamiento del CONSULT-III (BCM) INFOID:0000000005400579

CONSULT-III puede mostrar cada punto de diagnóstico usando los modos de prueba de diagnóstico indica-
dos a continuación.

Modo de diagnóstico Descripción


Permite inspecciones y ajustes. Se transmiten órdenes al módulo de control de la carrocería
para establecer el estado más adecuado para el funcionamiento requerido, las señales de
SOPORTE TRABAJO
entrada/salida se reciben del módulo de control de la carrocería y la fecha de recepción apa-
rece en la pantalla.
MONITOR DATOS Despliega en tiempo real los datos de entrada/salida del módulo de control de la carrocería.
TEST ACTIVO Puede verificar el flujo de cargas eléctricas mandándoles una señal de actuación.
RESULTADOS AUTODIAG Despliega los resultados del autodiagnóstico del módulo de control de la carrocería.
MNTR SOPRT DIAG CAN Puede leerse el resultado del diagnóstico de transmisión/recepción de comunicación CAN.
IDENTIFICACIÓN ECU Se puede leer el número de pieza del módulo de control de la carrocería.
Realiza las funciones de lectura/escritura de configuración del módulo de control de la carro-
CONFIGURACIÓN
cería.

PUNTOS DE APLICACIÓN DE CONSULT-III


Soporte trabajo

Elemento de prueba Descripción


• ENC
AJUST SONIDO DE LA BOCINA
• APAG
• MODO 1
• MODO 2
AJUS LUZ EMERG
• MODO 3
• MODO 4
• MODO 1
AJUST CONTEST MULT
• MODO 2
• MODO 1
AJUST BLOQ AUTOMÁTICO • MODO 2
• MODO 3
• MODO 1
AJUST ALARMA PANIC • MODO 2
• MODO 3

Revisión: diciembre de 2009 BL-64 2010 Tiida GOM


SISTEMA DE APERTURA CON CONTROL REMOTO
< INFORMACIÓN DE SERVICIO >
Elemento de prueba Descripción
A
• MODO 1
AJUST APERT MALET • MODO 2
• MODO 3
REGIST ID CTRL REMOTO El código de identificación del control remoto se puede registrar. B
BORRAD ID CTRL REMOTO El código de identificación del control remoto se puede borrar.
En este modo se puede verificar si el código de identificación del control remoto está regis-
CONFIR ID CTRL REMOTO C
trado o no.

AJUST ALARMA PANIC


MODO 1 MODO 2 MODO 3
D
Operación del control remoto 0.5 segundos Nada 1.5 segundos

AJUSTE RETRO LUZ EMERGENCIA


MODO 1 MODO 2 MODO 3 MODO 4 E
Modo de funcionamiento de las luces Bloqueo y desblo-
Nada Sólo desbloqueo Sólo bloqueo
de advertencia queo

AJUST BLOQ AUTOMÁTICO F


MODO 1 MODO 2 MODO 3
Función de bloqueo automático 30 segundos Nada 1 minuto
G
AJUST APERT MALET
MODO 1 MODO 2 MODO 3
Operación del control remoto 0.5 segundos Nada 1.5 segundos H
Monitor datos

Elemento monitoreado Descripción BL


INT ENCEND ON Indica la condición de [ENC/APAG] del interruptor de encendido en posición ENC.
INT LLAVE ON Indica la condición de [ENC/APAG] del interruptor de la llave.
J
INT ACC ON Indica la condición de [ENC/APAG] del interruptor de encendido en posición ACC.
BLQ SIN LLAVE Indica la condición [ENC/APAG] de la señal de bloqueo del llavero.
DBLQ SIN LLAV Indica la condición [ENC/APAG] de la señal de desbloqueo del llavero. K
PANIC SIN LLV Indica la condición [ENC/APAG] de la señal de alarma de emergencia del control remoto.
INT PUER/COND Indica la condición [ENC/APAG] del interruptor de la puerta delantera del lado del conductor.
L
INT PUER/PAS Indica la condición [ENC/APAG] del interruptor de la puerta delantera del lado del pasajero.
INT PUER TR/DR Indica la condición de [ENC/APAG] del interruptor de la puerta trasera derecha.
INT PUER TR/IZ Indica la condición de [ENC/APAG] del interruptor de la puerta trasera izquierda. M
INT MALET Indica la condición [ENC/APAG] del interruptor de la cajuela (sedán).
INT PUERT TRA Indica la condición [ENC/APAG] del interruptor de la compuerta trasera (hatchback).
Indica la condición de [ENC/APAG] de la señal de asegurar del interruptor de asegurar/des- N
INT BLQ P/C
asegurar la puerta.
Indica la condición de [ENC/APAG] de la señal de desasegurar del interruptor de asegurar/
INT DBLQ P/C
desasegurar la puerta. O
INT BLQ CIL L Indica la condición [ENC/APAG] de la señal de bloqueo del interruptor del cilindro de la llave.

Test activo
P

Elemento de prueba Descripción


Esta prueba permite verificar el funcionamiento de los actuadores de los seguros de todas las puertas
BLOQUEO DE PUERTAS
[DESB OTR/DBLQ CND/DBLQ TODAS/BLQ TODAS].
Esta prueba permite verificar el funcionamiento del recordatorio de emergencia derecho e izquierdo.
DESTELLADOR
[IZQ/DER]

Revisión: diciembre de 2009 BL-65 2010 Tiida GOM


SISTEMA DE APERTURA CON CONTROL REMOTO
< INFORMACIÓN DE SERVICIO >
Elemento de prueba Descripción
CLAXON Esta prueba permite verificar el funcionamiento del recordatorio del claxon. [ENC/APAG]
Esta prueba permite verificar el funcionamiento del solenoide de liberación de la cajuela (sedán) o el
MALETERA/PUERTA POST
actuador de la compuerta trasera (hatchback) [APAG/ABIERTO].

Flujo de trabajo INFOID:0000000005400580

1. Verifique los síntomas y la solicitud del cliente.


2. Entienda el concepto general del sistema. Consulte BL-57, "Descripción del sistema".
3. Confirme que el sistema de seguros eléctricos de las puertas funciona normalmente.
Consulte BL-23.
4. Repare o reemplace cualquier pieza que funcione mal.
Consulte BL-66, "Tabla de síntomas para el diagnóstico de fallas".
5. ¿El sistema de apertura con control remoto funciona normalmente? SÍ, VAYA A 6. NO, VAYA A 4.
6. Fin de la inspección.
Tabla de síntomas para el diagnóstico de fallas INFOID:0000000005400581

NOTA:
• Consulte siempre el “flujo de trabajo” antes de iniciar el diagnóstico de fallas. Consulte BL-66, "Flujo de tra-
bajo".
• Siempre verifique la batería del control remoto antes de reemplazar el control remoto.
• El funcionamiento de la alarma de emergencia del sistema de apertura con control remoto no se activa con
la llave de encendido insertada en el cilindro de la llave de encendido.
• Use el Probador del sistema de apertura con control remoto J-43241 (siga las instrucciones del probador)
para verificar el funcionamiento del llavero antes de reemplazarlo.

Página de
Síntoma Procedimiento de diagnóstico y servicio
referencia
1. Compruebe las baterías y el funcionamiento del control remoto
transmisor.
NOTA: BL-67
Si el resultado de la comprobación del control remoto mediante
NINGUNA DE LAS FUNCIONES DEL SISTEMA DE CONSULT-III está OK, el control remoto no está fallando.
APERTURA CON CONTROL REMOTO OPERA
2. Verifique el receptor de apertura con control remoto. BL-75
3. Consulte Procedimiento de ingreso de códigos de identificación. BL-78
4. Reemplace el módulo de control de la carrocería. BCS-22
1. Compruebe las baterías y el funcionamiento del control remoto BL-67
transmisor.
NOTA:
Si el resultado de la comprobación del control remoto mediante
CONSULT-III está OK, el control remoto no está fallando.
2. Verifique el interruptor de la llave BL-73
No se puede ingresar la nueva identificación del con-
3. Verifique el interruptor de la puerta (hatchback). BL-69
trol remoto.
4. Verifique el interruptor de la puerta (sedán). BL-71
5. Compruebe el interruptor de ACC. BL-68
6. Reemplace el control remoto. Consulte Procedimiento de ingre-
BL-78
so de códigos de identificación.
7. Reemplace el módulo de control de la carrocería. BCS-22

Revisión: diciembre de 2009 BL-66 2010 Tiida GOM


SISTEMA DE APERTURA CON CONTROL REMOTO
< INFORMACIÓN DE SERVICIO >
Página de
Síntoma Procedimiento de diagnóstico y servicio
referencia A
1. Verifique el funcionamiento del llavero transmisor (Bloquear). BL-78
NOTA:
Si el resultado de la comprobación del control remoto mediante B
CONSULT-III está OK, el control remoto no está fallando.
El seguro de la puerta no funciona con el control re-
moto. 2. Reemplace el control remoto. Consulte Procedimiento de ingre-
BL-78
(El sistema de seguros eléctricos de las puertas está so de códigos de identificación.
“OK”). C
3. Verifique el interruptor de la puerta (hatchback). BL-69
4. Verifique el interruptor de la puerta (sedán). BL-71
5. Reemplace el módulo de control de la carrocería. BCS-22 D
1. Verifique el funcionamiento del control remoto. (Desbloqueo) BL-78
2. Reemplace el control remoto. Consulte Procedimiento de ingre-
El desbloqueo de la puerta no funciona con el control E
so de códigos de identificación.
remoto
NOTA: BL-78
(El sistema de seguros eléctricos de las puertas está
Si el resultado de la comprobación del control remoto mediante
“OK”).
CONSULT-III está OK, el control remoto no está fallando.
F
3. Reemplace el módulo de control de la carrocería. BCS-22
1. Verifique el modo de recordatorio con luces de advertencia.*
*: El modo de recordatorio con luces de advertencia puede ser mo-
BL-64 G
El recordatorio con luces de advertencia no se activa dificado.
correctamente al oprimir los botones de bloqueo y Verifique primero el ajuste del recordatorio de advertencia.
desbloqueo del control remoto.
2. Verifique el funcionamiento de las luces de advertencia. BL-74
H
3. Reemplace el módulo de control de la carrocería. BCS-22
1. Verifique el modo de alarma de emergencia.*
*: El modo de alarma de emergencia puede ser modificado. BL-64
BL
Primero verifique el ajuste de la alarma de emergencia.
2. Compruebe las baterías y el funcionamiento del control remoto
transmisor.
NOTA: BL-67 J
La alarma de emergencia no se activa al oprimir con- Si el resultado de la comprobación del control remoto mediante
tinuamente el botón de la alarma de emergencia. CONSULT-III está OK, el control remoto no está fallando.
3. Verifique el funcionamiento del claxon. BL-74 K
4. Verifique el interruptor de la llave BL-73
5. Reemplace el control remoto. Consulte Procedimiento de ingre-
BL-78
so de códigos de identificación. L
6. Reemplace el módulo de control de la carrocería. BCS-22
1. Verifique el modo de funcionamiento del seguro automático de
las puertas.* M
El funcionamiento del seguro automático de las *: El modo de funcionamiento del seguro automático de las puer-
puertas no se activa correctamente. BL-64
tas puede ser modificado.
(Todas las otras funciones del sistema de apertura Primero verifique el ajuste del funcionamiento del seguro automá-
con control remoto están OK). tico de las puertas. N
2. Reemplace el módulo de control de la carrocería. BCS-22

El funcionamiento de la luz interior no se activa co- 1. Verifique el funcionamiento de la luz interior. BL-75
O
rrectamente. 2. Reemplace el módulo de control de la carrocería. BCS-22

Comprobación del funcionamiento de la batería del control remoto INFOID:0000000005400582


P
1.VERIFICACIÓN DE LA BATERÍA DEL CONTROL REMOTO
1. Desmonte la batería del control remoto. Consulte BL-81, "Reemplazo de la batería del control remoto".

Revisión: diciembre de 2009 BL-67 2010 Tiida GOM


SISTEMA DE APERTURA CON CONTROL REMOTO
< INFORMACIÓN DE SERVICIO >
2. Mida el voltaje entre las terminales positiva y negativa, (+) y (–),
del acumulador.

Voltaje : 2.5 – 3.0 V


NOTA:
El control remoto no funciona si la batería no está correctamente
puesta.

SEL237W

¿El resultado de la inspección es normal?


SÍ >> VAYA A 2
NO >> Reemplace el acumulador.
2.VERIFICACIÓN DEL FUNCIONAMIENTO DEL CONTROL REMOTO
Con CONSULT-III
Verifique el funcionamiento del control remoto en el modo “MONITOR DATOS” de CONSULT-III. Al oprimir
cada botón del control remoto, el elemento de monitoreo correspondiente se debe encender como sigue.

Condición Elemento de monitoreo


Oprimiendo BLOQ BLQ SIN LLAVE : ENC
Oprimiendo DESBLQ DBLQ SIN LLAV : ENC
Oprimiendo ALARMA DE EMER-
PANIC SIN LLV : ENC
GENCIA (PANIC)

Sin CONSULT-III
Compruebe el funcionamiento del control remoto usando el Proba-
dor del Sistema de apertura con control remoto J-43241.

LEL946A

¿El resultado de la inspección es normal?


SÍ >> El llavero transmisor de control remoto, el receptor de apertura con control remoto y el mazo de
cables entre el BCM y el receptor de apertura con control remoto están OK. Reemplace el
módulo de control de la carrocería. Consulte BCS-22, "Desmontaje e instalación del módulo de
control de la carrocería"
NO >> Es necesario seguir revisando.
Comprobación del interruptor de accesorios INFOID:0000000005400583

1.COMPROBACIÓN DEL INTERRUPTOR DE ACC


Con CONSULT-III
Verifique el interruptor de ACC (“INT ACC ON”) en el modo “MONITOR DATOS” con CONSULT-III.

Revisión: diciembre de 2009 BL-68 2010 Tiida GOM


SISTEMA DE APERTURA CON CONTROL REMOTO
< INFORMACIÓN DE SERVICIO >

Elemento de A
Condición
monitoreo
La posición del interruptor de encendido es
: ENC
ACC o ENC B
INT ACC ON
La posición del interruptor de encendido es
: APAG
APAG
C
Sin CONSULT-III
Verifique el voltaje entre el conector del módulo de control de la carrocería y tierra.
D
Terminales
Condición del
(+) Voltaje (V)
interruptor de E
(–) (aprox.)
Conector del encendido
Terminal
BCM
Voltaje del acu-
ACC o ENC F
M18 11 Tierra mulador
APAG 0

PIIB6453E G

¿El resultado de la inspección es normal?


SÍ >> El interruptor de ACC está OK. H
NO >> Compruebe lo siguiente.
• El fusible de 10 A [No. 20, situado en el bloque de fusibles (J/B)]
• Compruebe que el mazo de cables no esté ni abierto ni en corto entre el BCM y el fusible BL
Comprobación del interruptor de la puerta (hatchback) INFOID:0000000005400584

1.COMPRUEBE LA SEÑAL DE ENTRADA DE LOS INTERRUPTORES DE LAS PUERTAS J

Con CONSULT-III
Compruebe los interruptores de las puertas ("INT PUER/COND", "INT PUER/PAS", "INT PUER/TIZ", "INT
K
PUER/TDR", "INT PUERT TRA") en el modo MONITOR DATOS del CONSULT-III. Consulte BL-39, "Funcio-
namiento del CONSULT-III (BCM)"
• Cuando las puertas estén abiertas:
L
INT PUER/COND : ENC
INT PUER/PAS : ENC
M
INT PUER TR/IZ : ENC
INT PUER TR/DR : ENC
INT PUERT TRA : ENC N
• Cuando las puertas estén cerradas:

INT PUER/COND : APAG O


INT PUER/PAS : APAG
INT PUER TR/IZ : APAG
INT PUER TR/DR : APAG P

INT PUERT TRA : APAG

Sin CONSULT-III
Verifique el voltaje entre las terminales 12, 13, 43, 47, 48 del conector M18 o M19 del módulo de control de la
carrocería y tierra.

Revisión: diciembre de 2009 BL-69 2010 Tiida GOM


SISTEMA DE APERTURA CON CONTROL REMOTO
< INFORMACIÓN DE SERVICIO >

Terminales Voltaje (V)


Conector Elemento Condición
(+) (–) (aprox.)

Interruptor
de la puer-
12
ta delante-
ra derecha
M18
Interruptor
de la puer-
13
ta trasera
LIIA1041E
derecha
Interruptor
0
de la com- Abierto
43 ↓
puerta tra- Tierra ↓
Voltaje del acu-
sera Cerradas
mulador
Interruptor
de la puer-
M19 ta delante- 47
ra
izquierda
Interruptor
de la puer-
48
ta trasera
izquierda
¿El resultado de la inspección es normal?
SÍ >> El circuito del interruptor de la puerta está OK.
NO >> VAYA A 2
2.VERIFIQUE EL CIRCUITO DEL INTERRUPTOR DE LA PUERTA
1. Gire el interruptor de encendido a la posición APAG.
2. Desconecte el interruptor de la puerta y el módulo de control de la carrocería.
3. Verifique la continuidad entre la terminal 2 del conector (B) B8 (delantera izquierda), B108 (delantera
derecha) o la terminal 1 del (C) B6 (trasera izquierda), B116 (trasera derecha) del interruptor de la puerta
o la terminal 3 del conector (D) D405 del conjunto del seguro de la compuerta trasera y las terminales 12,
13, 43, 47 y 48 de los conectores (A) M18, M19 del módulo de control de la carrocería.

1 - 13 : Debe haber continuidad.


1 - 48 : Debe haber continuidad.
2 - 12 : Debe haber continuidad.
2 - 47 : Debe haber continuidad.
3 - 43 : Debe haber continuidad.
4. Verifique la continuidad entre la terminal 2 del conector (B) B8
del interruptor de la puerta (delantera izquierda), B108 (delan-
tera derecha) o la terminal 1 (C) B6 (trasera izquierda), B116
(trasera derecha), o la terminal 3 del conector (D) D405 del con-
junto del seguro de la compuerta trasera y la tierra.

1 - Tierra : No debe haber continuidad.


2 - Tierra : No debe haber continuidad.
3 - Tierra : No debe haber continuidad.
¿El resultado de la inspección es normal?
SÍ >> VAYA A 3
NO >> Repare o reemplace el mazo de cables.

WIIA1244E

Revisión: diciembre de 2009 BL-70 2010 Tiida GOM


SISTEMA DE APERTURA CON CONTROL REMOTO
< INFORMACIÓN DE SERVICIO >

3.COMPRUEBE LOS INTERRUPTORES DE LAS PUERTAS A


PUERTAS DELANTERAS Y TRASERAS
Verifique la continuidad entre la terminal 2 del interruptor de la
puerta delantera o la terminal 1 del interruptor de la compuerta tra-
B
sera y el metal expuesto del interruptor, mientras oprime y libera
dicho interruptor.

Interruptor de la puerta : Debe haber continuidad. C


libre
Interruptor de la puerta : No debe haber continuidad.
oprimido D

PIIB6899E

E
COMPUERTA TRASERA
Verifique la continuidad entre las terminales 3 y 4 del conector del
conjunto del seguro de la compuerta trasera (interruptor de la com-
puerta trasera) mientras oprime (cierra la compuerta trasera) y libera F
(abre la compuerta trasera) el interruptor.

Cuando la compuerta tra- : Debe haber continuidad. G


sera está abierta
Cuando la compuerta tra- : No debe haber continuidad.
sera está cerrada H
¿El resultado de la inspección es normal? WIIA1245E

SÍ >> • Puertas delanteras y traseras: El circuito del interrup-


tor está OK. BL
• Compuerta trasera: VAYA A 4
NO >> Reemplace el interruptor de la puerta.
4.VERIFICACIÓN DE LA TIERRA DEL INTERRUPTOR DE LA COMPUERTA TRASERA J

Verifique la continuidad entre la terminal 4 del conector D405 del


conjunto del seguro de la compuerta trasera y la conexión a tierra.
K
4 - Conexión a tierra : Debe haber continuidad.
¿El resultado de la inspección es normal? L
SÍ >> El circuito del interruptor de la compuerta trasera está
OK.
NO >> Repare o reemplace el mazo de cables.
M

WIIA1246E

Comprobación del interruptor de la puerta (sedán) INFOID:0000000005400585 N

1.COMPRUEBE LA SEÑAL DE ENTRADA DE LOS INTERRUPTORES DE LAS PUERTAS


O
Con CONSULT-III
Compruebe los interruptores de las puertas ("INT PUER/COND", "INT PUER/PAS", "INT PUER/TIZ", "INT
PUER/TDR") en el modo MONITOR DATOS de CONSULT–III. Consulte BL-39, "Funcionamiento del CON-
SULT-III (BCM)" P
• Cuando las puertas estén abiertas:

INT PUER/COND : ENC


INT PUER/PAS : ENC
INT PUER TR/IZ : ENC
INT PUER TR/DR : ENC

Revisión: diciembre de 2009 BL-71 2010 Tiida GOM


SISTEMA DE APERTURA CON CONTROL REMOTO
< INFORMACIÓN DE SERVICIO >
• Cuando las puertas estén cerradas:

INT PUER/COND : APAG


INT PUER/PAS : APAG
INT PUER TR/IZ : APAG
INT PUER TR/DR : APAG

Sin CONSULT-III
Verifique el voltaje entre las terminales 12, 13, 47, 48 del conector M18 o M19 del BCM y la conexión a tierra.

Terminales Voltaje (V)


Conector Elemento Condición
(+) (–) (aprox.)

Interruptor
de la puer-
ta delante- 47
ra
M19 izquierda
Interruptor
de la puer-
48 0 LIIA1177E
ta trasera Abierto
izquierda ↓
Tierra ↓
Voltaje del acu-
Interruptor Cerradas
mulador
de la puer-
12
ta delante-
ra derecha
M18
Interruptor
de la puer-
13
ta trasera
derecha
¿El resultado de la inspección es normal?
SÍ >> El circuito del interruptor de la puerta está OK.
NO >> VAYA A 2
2.VERIFIQUE EL CIRCUITO DEL INTERRUPTOR DE LA PUERTA
1. Gire el interruptor de encendido a la posición APAG.
2. Desconecte el interruptor de la puerta y el módulo de control de la carrocería.
3. Verifique la continuidad entre la terminal 2 del conector B8 (delantera izquierda) o B108 (delantera dere-
cha), la terminal 1 del conector B6 (trasera izquierda) o B116 (trasera derecha) del interruptor de la puerta
y las terminales 12, 13, 47 y 48 del conector M18, M19 del BCM.

2 - 47 : Debe haber continuidad.


2 - 12 : Debe haber continuidad.
1 - 48 : Debe haber continuidad.
1 - 13 : Debe haber continuidad.
4. Verifique la continuidad entre la terminal 2 del conector B8
(delantera izquierda) o B108 (delantera derecha), la terminal 1
del conector B6 (trasera izquierda) o B116 (trasera derecha) del
interruptor de la puerta y tierra.
LIIA1350E

2 - Tierra : No debe haber continuidad.


1 - Tierra : No debe haber continuidad.
¿El resultado de la inspección es normal?
SÍ >> VAYA A 3
NO >> Repare o reemplace el mazo de cables.

Revisión: diciembre de 2009 BL-72 2010 Tiida GOM


SISTEMA DE APERTURA CON CONTROL REMOTO
< INFORMACIÓN DE SERVICIO >

3.COMPRUEBE LOS INTERRUPTORES DE LAS PUERTAS A


Verifique la continuidad entre la terminal del interruptor de la puerta y la tierra de la caja del interruptor.

Condición B
Componentes Terminales del interrup- Continuidad
tor
Interruptor de la Oprimido No
2 – Tierra de la C
puerta delantera
caja Liberado Sí
(IZQ, DER)
Interruptor de la Oprimido No
1 – Tierra de la D
puerta trasera (IZQ,
caja Liberado Sí
DER)
¿El resultado de la inspección es normal? LIIA0550E

E
SÍ >> Verifique la condición de la tierra de la caja del interruptor de la puerta.
NO >> Reemplace el interruptor de la puerta.
Verificación del interruptor de la llave (insertada) INFOID:0000000005400586
F

1.VERIFIQUE LA SEÑAL DE ENTRADA DEL INTERRUPTOR DE LA LLAVE


Con CONSULT-III G
Verifique el interruptor de la llave "INT LLAVE ON" en el modo MONITOR DATOS de CONSULT–III. Consulte
BL-39, "Funcionamiento del CONSULT-III (BCM)"
• Cuando la llave está en posición en el cilindro de la llave de encendido: H

INT LLAVE ON : ENC


• Cuando la llave no está en el cilindro de la llave de encendido: BL

INT LLAVE ON : APAG


J
Sin CONSULT-III
Verifique el voltaje entre el conector del módulo de control de la carrocería y tierra.
K
Terminales Voltaje (V)
Conector Condición
(+) (–) (aprox.)
L
Voltaje del acumula-
Llave insertada.
M18 37 Tierra dor
Llave fuera. 0
M
¿El resultado de la inspección es normal?
SÍ >> El circuito del interruptor de encendido está OK.
NO >> VAYA A 2 N
LIIA0567E

2.VERIFIQUE EL INTERRUPTOR DE LA LLAVE


1. Gire el interruptor de encendido a la posición APAG. O
2. Desenchufe el conector del solenoide del interruptor de la llave y el seguro con llave.
3. Verifique el interruptor de la llave
P

Revisión: diciembre de 2009 BL-73 2010 Tiida GOM


SISTEMA DE APERTURA CON CONTROL REMOTO
< INFORMACIÓN DE SERVICIO >

Terminales Condición Continuidad


Llave insertada. Sí
1–2
Llave fuera. No
¿El resultado de la inspección es normal?
SÍ >> Compruebe lo siguiente.
• El fusible de 10 A [No. 14, situado en el bloque de
fusibles (J/B)]
• Mazo de cables en corto o abierto entre el interruptor
de la llave y el fusible PIIB6411E

• Mazo de cables en corto o abierto entre el módulo de


control de la carrocería y el interruptor de la llave
NO >> Reemplace el solenoide del interruptor de la llave y el seguro con llave.
Comprobación del funcionamiento de las luces de advertencia INFOID:0000000005400587

1.COMPROBACIÓN DE LAS LUCES DE ADVERTENCIA DE PELIGRO


Verifique la operación de las luces de advertencia de peligro con el interruptor de advertencia de peligro.
¿El resultado de la inspección es normal?
SÍ >> El circuito de las luces de advertencia de peligro está OK.
NO >> Verifique el circuito de las luces de advertencia. Consulte LT-38.
Comprobación del funcionamiento del claxon INFOID:0000000005400588

Realice primero “RESULTADOS AUTODIAG” en el “BCM” mediante CONSULT-III, luego realice el diagnós-
tico de fallas del sistema indicado en "RESULTADOS AUTODIAG" del “BCM”. Consulte BCS-21, "Inspección
de la comunicación CAN utilizando CONSULT-III (autodiagnóstico)".
1.COMPRUEBE EL FUNCIONAMIENTO DEL CLAXON
Verifique la operación del claxon con el interruptor del claxon.
¿El resultado de la inspección es normal?
SÍ >> VAYA A 2
NO >> Verifique el circuito del claxon. Consulte WW-42.
2.VERIFIQUE LA SEÑAL DE ENTRADA DEL IPDM E/R
Verifique el voltaje entre el conector del IPDM E/R y la conexión a tierra.

Terminales
(+) Voltaje (V)
(–) (aprox.)
Conector del IPDM
Terminal
E/R
Voltaje del acumu-
E46 45 Tierra
lador
¿El resultado de la inspección es normal?
SÍ >> Reemplace el IPDM E/R. Consulte PG-30, "Desmon-
taje e instalación del IPDM E/R". WIIA1251E

NO >> VAYA A 3
3.VERIFIQUE EL CIRCUITO DEL RELEVADOR DEL CLAXON
1. Gire el interruptor de encendido a la posición APAG.
2. Desenchufe el IPDM E/R y el conector del relevador del claxon.

Revisión: diciembre de 2009 BL-74 2010 Tiida GOM


SISTEMA DE APERTURA CON CONTROL REMOTO
< INFORMACIÓN DE SERVICIO >
3. Verifique la continuidad entre el conector del mazo de cables del
IPDM E/R y el conector del mazo de cables del relevador del A
claxon.

A B B
Relevador del Continui-
IPDM E/R dad
Terminal claxon Terminal
del BCM
del BCM
C
E46 45 H-1 1 Sí
4. Verifique la continuidad entre el conector del mazo de cables del WIIA1252E

IPDM E/R y la conexión a tierra. D

A
Continuidad E
Conector del IPDM E/R Terminal Tierra
E46 45 No
¿El resultado de la inspección es normal? F
SÍ >> Verifique la condición del mazo de cables y el conector.
NO >> Repare o reemplace el mazo de cables.
Comprobación de la luz interior INFOID:0000000005400589 G

1.VERIFICACIÓN DEL FUNCIONAMIENTO DE LA LUZ INTERIOR


H
Con el interruptor de la luz de mapas en la posición “PUERTA”, abra la puerta delantera (izquierda o derecha).
¿Se enciende la luz interior?
SÍ >> Reemplace el módulo de control de la carrocería. Consulte BCS-22, "Desmontaje e instalación
BL
del módulo de control de la carrocería"
NO >> Verifique el circuito de la luz interior. Consulte LT-83.
Comprobación del receptor de apertura con control remoto INFOID:0000000005400590
J

1.VERIFICACIÓN DE LA SEÑAL DE SALIDA DEL RECEPTOR DE APERTURA CON CONTROL REMOTO


1. Gire el interruptor de encendido a la posición APAG. K
2. Verifique el conector del receptor de apertura con control remoto y la señal de tierra con un osciloscopio.

Revisión: diciembre de 2009 BL-75 2010 Tiida GOM


SISTEMA DE APERTURA CON CONTROL REMOTO
< INFORMACIÓN DE SERVICIO >

Terminales
(+)
Conector Condición
Señal
del recep- del control
(–) (Valor de referencia)
tor de remoto
Terminal
apertura
con con-
trol remoto

PIIB6457E

No hay fun-
cionamien-
to

OCC3879D
M23 2 Tierra

Se oprime
cualquier
botón

OCC3880D

¿El resultado de la inspección es normal?


SÍ >> El circuito del receptor de apertura con control remoto está OK.
NO >> VAYA A 2
2.VERIFICACIÓN DEL VOLTAJE DE ENTRADA DEL RECEPTOR DE APERTURA CON CONTROL REMO-
TO
1. Desenchufe el conector del receptor de apertura con control remoto
2. Verifique el voltaje entre la terminal 4 del conector M23 del receptor de apertura con control remoto y la
conexión a tierra.

Terminales
(+)
Voltaje (V)
Receptor de aper-
(–) (aprox.)
tura con control re-
Terminal
moto
del BCM
M23 4 Tierra 4.5
¿El resultado de la inspección es normal?
SÍ >> VAYA A 4 PIIB6458E

NO >> VAYA A 3
3.VERIFIQUE EL CIRCUITO DE SUMINISTRO DE CORRIENTE DEL RECEPTOR DE APERTURA CON
CONTROL REMOTO
1. Desenchufe el conector del módulo de control de la carrocería.
2. Verifique la continuidad entre la terminal 19 del conector (A) M18 del BCM y la terminal 4 del conector (B)
M23 del receptor de apertura con control remoto.

Revisión: diciembre de 2009 BL-76 2010 Tiida GOM


SISTEMA DE APERTURA CON CONTROL REMOTO
< INFORMACIÓN DE SERVICIO >

A B A
Receptor de aper- Continui-
tura con control re- dad
Conector del BCM Terminal Terminal
moto B
del BCM
M18 19 M23 4 Sí
3. Verifique la continuidad entre la terminal 19 del conector (A) C
M18 del BCM y la conexión a tierra.
PIIB6459E

A D
Continuidad
Conector del BCM Terminal Tierra
M18 19 No
E
¿El resultado de la inspección es normal?
SÍ >> Reemplace el módulo de control de la carrocería. Consulte BCS-22, "Desmontaje e instalación
del módulo de control de la carrocería" F
NO >> Repare o reemplace el mazo de cables.
4.VERIFICACIÓN DEL CIRCUITO DE CONEXIÓN A TIERRA DEL RECEPTOR DE APERTURA CON CON-
TROL REMOTO G
Verifique la continuidad entre la terminal 1 del conector M23 del receptor de apertura con control remoto y la
conexión a tierra.
H
Apertura con control remoto
Terminal Continuidad
Conector del receptor Tierra
M23 1 Sí BL
¿El resultado de la inspección es normal?
SÍ >> VAYA A 6
NO >> VAYA A 5 J

PIIB6460E K
5.VERIFICACIÓN DEL CIRCUITO DE CONEXIÓN A TIERRA DEL RECEPTOR DE APERTURA CON CON-
TROL REMOTO
L
Verifique la continuidad entre la terminal 18 del conector (A) M18 del BCM y la terminal 1 del conector (B) M23
del receptor de apertura con control remoto.
M
A B
Receptor de aper- Continui-
tura con control re- dad
Conector del BCM Terminal
moto
Terminal N
del BCM
M18 18 M23 1 Sí
O
¿El resultado de la inspección es normal?
SÍ >> Reemplace el módulo de control de la carrocería. Con-
sulte BCS-22, "Desmontaje e instalación del módulo de PIIB6461E
P
control de la carrocería"
NO >> Repare o reemplace el mazo de cables.
6.VERIFICACIÓN DEL CIRCUITO DE SEÑAL DEL RECEPTOR DE APERTURA CON CONTROL REMOTO
1. Verifique la continuidad entre la terminal 20 del conector (A) M18 del BCM y la terminal 2 del conector (B)
M23 del receptor de apertura con control remoto.

Revisión: diciembre de 2009 BL-77 2010 Tiida GOM


SISTEMA DE APERTURA CON CONTROL REMOTO
< INFORMACIÓN DE SERVICIO >

A B
Receptor de aper- Continui-
tura con control re- dad
Conector del BCM Terminal Terminal
moto
del BCM
M18 20 M23 2 Sí
2. Verifique la continuidad entre la terminal 20 del conector (A)
M18 del BCM y la conexión a tierra.
PIIB6462E

A
Continuidad
Conector del BCM Terminal Tierra
M18 20 No
¿El resultado de la inspección es normal?
SÍ >> Reemplace el receptor de apertura con control remoto. Consulte BL-81, "Desmontaje e instala-
ción del receptor de apertura con control remoto".
NO >> Repare o reemplace el mazo de cables.
Comprobación del funcionamiento del control remoto (bloquear) INFOID:0000000005400591

1.VERIFICACIÓN DEL FUNCIONAMIENTO DEL CONTROL REMOTO


Con CONSULT-III
Verifique el funcionamiento del control remoto en el modo “MONITOR DATOS” de CONSULT-III. Al oprimir el
botón de bloqueo del control remoto, el elemento de monitoreo correspondiente se debe encender como
sigue.

Elemento de prueba Condición


Oprimiendo el botón de BLOQUEO: ENC
BLQ SIN LLAVE
Excepto lo anterior: APAG
¿El resultado de la inspección es normal?
SÍ >> El control remoto está OK.
NO >> Reemplace el control remoto.
Comprobación del funcionamiento del control remoto (desbloquear) INFOID:0000000005400592

1.VERIFICACIÓN DEL FUNCIONAMIENTO DEL CONTROL REMOTO


Con CONSULT-III
Verifique el funcionamiento del control remoto en el modo “MONITOR DATOS” de CONSULT-III. Al oprimir el
botón de desbloqueo del control remoto, el elemento de monitoreo correspondiente se debe encender como
sigue.

Elemento de prueba Condición


Oprimiendo el botón de DESBLOQUEO: ENC
DBLQ SIN LLAV
Excepto lo anterior: APAG
¿El resultado de la inspección es normal?
SÍ >> El control remoto está OK.
NO >> Reemplace el control remoto.
Procedimiento de almacenaje del código de identificación INFOID:0000000005400593

REGISTRO DE LA IDENTIFICACIÓN DEL CONTROL REMOTO CON CONSULT-III


NOTA:

Revisión: diciembre de 2009 BL-78 2010 Tiida GOM


SISTEMA DE APERTURA CON CONTROL REMOTO
< INFORMACIÓN DE SERVICIO >
• Si un control remoto se pierde, deberá borrar el código de identificación del control remoto perdido
para prevenir su uso no autorizado. Se puede borrar un código de identificación específico con A
CONSULT-III. Sin embargo, cuando se desconoce el código de identificación de un control remoto
perdido, deberá borrar todos los códigos de identificación. Una vez borrados todos códigos de iden-
tificación, deberá volver a registrar los códigos de identificación de todos los llaveros restantes y/o
B
nuevos.
• Al registrar un control remoto adicional, los códigos de identificación existentes en la memoria pue-
den ser borrados o no. Si menos de cinco códigos de identificación se almacenan en la memoria,
cuando un código adicional se registra, sólo el código más viejo se borra. Si se almacenan menos C
de cinco códigos de identificación en la memoria, al registrar un código adicional, el nuevo código
de identificación es agregado sin que se borre ningún otro código.
• Se permite almacenar un máximo de cinco códigos de identificación. Cuando se almacenan más de D
cinco códigos de identificación, se borra el código más viejo.
• Incluso si se introduce un código de identificación que ya está en la memoria, se puede almacenar el
mismo código. El código se cuenta como un código adicional.
1. Conecte CONSULT-III. E
2. Pulse “ENT REMOT MULT”.
3. Pulse “SOPORTE TRABAJO”.
F
4. Los elementos que se muestran en la figura pueden ser ajustados.
• “CONFIR ID CTRL REMOTO”
Use este modo para confirmar si un código de identificación del control remoto está registrado o no.
• “REGIST ID CTRL REMOTO” G
Use este modo para registrar un código de identificación del control remoto.
NOTA:
Registre el código de identificación al reemplazar el control remoto o el BCM, o cuando se H
requiera un control remoto adicional.
• “BORRAD ID CTRL REMOTO”
Use este modo para borrar un código de identificación del control remoto.
BL

Revisión: diciembre de 2009 BL-79 2010 Tiida GOM


SISTEMA DE APERTURA CON CONTROL REMOTO
< INFORMACIÓN DE SERVICIO >
REGISTRO DE LA IDENTIFICACIÓN DEL CONTROL REMOTO SIN CONSULT-III

LIIA1513E

NOTA:
• Si un control remoto se pierde, deberá borrar el código de identificación del control remoto perdido para pre-
venir su uso no autorizado. Se puede borrar un código de identificación específico con CONSULT-III. Sin
embargo, cuando se desconoce el código de identificación de un control remoto perdido, deberá borrar
todos los códigos de identificación. Una vez borrados todos códigos de identificación, deberá volver a regis-
trar los códigos de identificación de todos los llaveros restantes y/o nuevos.

Revisión: diciembre de 2009 BL-80 2010 Tiida GOM


SISTEMA DE APERTURA CON CONTROL REMOTO
< INFORMACIÓN DE SERVICIO >
Para borrar todos códigos de identificación de la memoria, registre cinco veces un mismo código de identifi-
cación (control remoto). Una vez borrados todos códigos de identificación, deberá volver a registrar los A
códigos de identificación de todos los llaveros restantes y/o nuevos.
• Al registrar un control remoto adicional, los códigos de identificación existentes en la memoria pueden ser
borrados o no. Si menos de cinco códigos de identificación se almacenan en la memoria, cuando un código
B
adicional se registra, sólo el código más viejo se borra. Si se almacenan menos de cinco códigos de identi-
ficación en la memoria, al registrar un código adicional, el nuevo código de identificación es agregado sin
que se borre ningún otro código.
• Si necesita activar más de dos controles remotos adicionales nuevos, repita el procedimiento de “Ingreso de C
código de identificación adicional” para cada control remoto.
• Se permite almacenar un máximo de cinco códigos de identificación. Cuando se almacenan más de cinco
códigos de identificación, se borra el código más viejo. D
• Incluso si se introduce un código de identificación que ya está en la memoria, se puede almacenar el mismo
código. El código se cuenta como un código adicional.
Reemplazo de la batería del control remoto INFOID:0000000005400594 E

BL

L
LIIA2871E

M
Desmontaje e instalación del receptor de apertura con control remoto INFOID:0000000005400595

DESMONTAJE
N
1. Desmonte el conjunto de la guantera. Consulte IP-12, "Desmontaje e instalación".
2. Desenchufe el conector del receptor de apertura con control
remoto, quite el tornillo y desmonte el receptor de apertura con O
control remoto.

PIIB6541E

Revisión: diciembre de 2009 BL-81 2010 Tiida GOM


SISTEMA DE APERTURA CON CONTROL REMOTO
< INFORMACIÓN DE SERVICIO >
INSTALACIÓN
La instalación se realiza en orden inverso al desmontaje.

Revisión: diciembre de 2009 BL-82 2010 Tiida GOM


SISTEMA DE LLAVE INTELIGENTE
< INFORMACIÓN DE SERVICIO >
SISTEMA DE LLAVE INTELIGENTE
A
Partes componentes y localización del conector del mazo de cables INFOID:0000000005400596

BL

P
ALKIA1756ZZ

Revisión: diciembre de 2009 BL-83 2010 Tiida GOM


SISTEMA DE LLAVE INTELIGENTE
< INFORMACIÓN DE SERVICIO >

ALKIA1757ZZ

1. E18, E20 del claxon 2. H-1 del relevador del claxon 3. M85 de la antena del tablero de instru-
(vista con la cubierta de la defen- mentos
sa/fascia delantera desmontada) (vista con la guantera desmontada)
4. M18, M19, M20 del BCM 5. M83 de la unidad de llave inteligente 6. M24 del medidor combinado
7. Indicador de advertencia "KEY" de 8a. Indicador de advertencia de llave inteli- 9. Interruptor de la luz de freno E13
la llave inteligente 8b. gente (T/A)
Indicador de advertencia de llave inteli-
gente (T/M)
10. M84 del solenoide de cerradura de 11. M73 del interruptor de la llave e interruptor 12. M73 del interruptor de la llave e inte-
bloqueo de la dirección de la perilla de encendido rruptor de la perilla de encendido (T/M)
(columna de la dirección vista por (T/A)
abajo)
13. Selector de cambios del T/A (inte- 14. D6 de la señal acústica de advertencia de 15. Antena exterior delantera izquierda
rruptor de posición de estaciona- llave inteligente (puerta delantera izquier- D10, derecha D106
miento) M38 da)
(vista con el panel de acabado de la puerta
delantera izquierda desmontado)
16. Interruptor de apertura de la puerta 17. D3 del actuador del seguro de la puerta 18. Interruptor de la puerta delantera iz-
delantera izquierda D5, derecha delantera izquierda (sensor de desblo- quierda B8, derecha B108
D103 queo de la puerta)

Revisión: diciembre de 2009 BL-84 2010 Tiida GOM


SISTEMA DE LLAVE INTELIGENTE
< INFORMACIÓN DE SERVICIO >
19. Interruptor de la puerta trasera iz- 20. B125 de la antena de la consola delantera 21. B126 de la antena de piso trasera
quierda B6, derecha B116 (vista con la consola delantera desmonta- (detrás del asiento trasero) A
da)
22. Interruptor de apertura de la com- 23. Conjunto del seguro de la compuerta tra- 24. B2 de la antena de la defensa trasera
puerta trasera D406 sera (interruptor de la compuerta trasera) (vista con la cubierta de la defensa/
D405 (hatchback visto con la compuerta fascia trasera desmontada)
B
trasera abierta)

Descripción del sistema INFOID:0000000005400597 C

• El sistema de llave inteligente es un sistema que permite bloquear y desbloquear los seguros de las puertas
(función de bloqueo/desbloqueo de las puertas), y arrancar el motor (función de arranque del motor) cuando
se lleva la llave inteligente (sin operar la llave), que opera según los resultados de la comprobación de la D
identificación electrónica usando comunicaciones de dos vías entre la llave inteligente y el vehículo (unidad
de llave inteligente).
• Los vehículos equipados con transeje manual incluyen un solenoide del mecanismo de interbloqueo de la E
llave localizado en la columna de la dirección para evitar que se apague accidentalmente el interruptor de
encendido y que se bloquee el volante de la dirección durante la conducción cuando el vehículo está en
movimiento.
PRECAUCIÓN: F
El conductor debe llevar siempre la llave inteligente
• La operación de los botones del control remoto de la llave inteligente proporciona además las mismas fun-
ciones que el sistema de apertura con control remoto. (Funciones de apertura con control remoto) G
• Si se realiza una acción que no satisface las condiciones de funcionamiento del sistema de llave inteligente,
suena la señal acústica para informar al conductor. (Funciones de la señal acústica de advertencia)
• Cuando se bloquea o desbloquea el seguro de una puerta con el interruptor de apertura o mediante la ope- H
ración del botón del control remoto, las luces de emergencia destellan y suena la señal acústica (puerta
delantera izquierda) (función de recordatorio de advertencia y señal acústica).
• Aunque la batería de la llave inteligente esté completamente descargada, es posible bloquear y desblo-
quear los seguros de las puertas y arrancar el motor con la llave mecánica integrada a la llave inteligente. BL
• Los ajustes de cada función se pueden modificar con CONSULT-III.
• Si una llave inteligente se pierde, se puede registrar una nueva llave inteligente. Se pueden registrar como
máximo 4 llaves inteligentes. J
• Ahora ya se puede diagnosticar el sistema y registrar llaves inteligentes con CONSULT-III.
FUNCIÓN DE BLOQUEO/DESBLOQUEO DE LOS SEGUROS DE LAS PUERTRAS
Solamente al oprimir el interruptor de apertura es posible bloquear y desbloquear las puertas cuando se lleva K
la llave inteligente (sin operar la llave).
Diagrama del sistema
L

P
ALKIA1760GB

Descripción del funcionamiento


• Cuando la unidad de llave inteligente detecta que se oprime cada interruptor de apertura, activa la antena
exterior e interior de la llave que corresponde al interruptor de apertura oprimido y manda la señal de solici-
tud a la llave inteligente. Después, verifica que la llave inteligente está cerca de la puerta.
• Si la llave inteligente está dentro del área de recepción de la antena exterior, recibe la señal de solicitud y
manda la señal de identificación de la llave a la unidad de llave inteligente.
Revisión: diciembre de 2009 BL-85 2010 Tiida GOM
SISTEMA DE LLAVE INTELIGENTE
< INFORMACIÓN DE SERVICIO >
• La unidad de la llave inteligente recibe la señal de identificación de la llave y la compara con la identificación
de llave registrada.
• Si el resultado de comprobación de identificación de la llave es positivo, la unidad de llave inteligente manda
la señal de solicitud de bloqueo/desbloqueo de la puerta al BCM (módulo de control de la carrocería) a tra-
vés de la línea de comunicaciones CAN.
• La unidad de llave inteligente manda la señal de bloqueo/desbloqueo de la puerta y suena la señal acústica
de advertencia de llave inteligente (bloqueo: 2 veces, desbloqueo: 1 vez) al mismo tiempo.
• Cuando el BCM recibe la señal de bloqueo/desbloqueo de la puerta, opera el actuador de bloqueo de la
puerta y hace destellar la luz de advertencia (bloqueo: 2 veces, desbloqueo: 1 vez) al mismo tiempo que el
recordatorio.
Condiciones de operación
Si no se satisfacen las siguientes condiciones, no se realizan las operaciones de bloqueo y desbloqueo de la
puerta incluso si se opera el interruptor de apertura.

Cada función del interruptor de


Condiciones de operación Operación
petición
• Todas las puertas cerradas
• Llave inteligente fuera del vehículo Bloqueo de todas las
Bloqueo de seguros
• Llave inteligente dentro del área de recepción de la antena exterior de puertas
la llave
• Todas las puertas cerradas
• Llave inteligente fuera del vehículo Todas las puertas desblo-
Desbloqueo de seguros
• Llave inteligente dentro del área de recepción de la antena exterior de queadas
la llave*
*: Aún con una llave inteligente registrada dentro del vehículo, los seguros de las puertas pueden desbloquearse desde el exterior del
vehículo con una llave inteligente de reserva siempre que las identificaciones de las llaves sean diferentes.

Área de recepción de la antena exterior de la llave


El área de recepción de la antena exterior de la llave de la función de bloqueo/desbloqueo de las puertas está
en el rango de aproximadamente 80 cm (31.50 pulg) alrededor del interruptor de apertura (lado del conductor,
lado del pasajero y compuerta trasera).
Recordatorio de advertencia y señal acústica
Cuando se bloquean o desbloquean todas las puertas con cada interruptor de apertura, la unidad de llave
inteligente manda una señal de solicitud de advertencia al BCM a través de la línea de comunicaciones CAN.
El BCM hace destellar las luces de advertencia como recordatorio y la unidad de llave inteligente hace sonar
la señal acústica de advertencia de llave inteligente como recordatorio.
Operación de la función de recordatorio de advertencia y señal acústica

Funcionamiento del interruptor de aper- Señal acústica de advertencia de llave inteli-


Destello de las luces de advertencia
tura gente (puerta delantera izquierda)
Desbloqueo Una vez Una vez
Bloqueo Dos veces Dos veces
* : Sólo sedán

Función de bloqueo automático de puertas


Cuando todas las puertas están aseguradas, el interruptor de la perilla de encendido está en APAG (cuando
no se oprime el interruptor de encendido) y el interruptor de la llave está en APAG (cuando la llave mecánica
no está metida en el cilindro de la llave de encendido), todas las puertas se desbloquean con cada interruptor
de apertura.
Cuando la unidad de llave inteligente no recibe las señales siguientes en menos de 1 minuto, todas puertas
se bloquean.
• Interruptor de la puerta encendido (se abre la puerta)
• Señal de bloqueo de la puerta del botón de la llave inteligente
• Interruptor de la perilla de encendido encendida (interruptor de encendido oprimido)
• Interruptor de la llave en ENC (llave mecánica insertada en el cilindro de la llave de encendido)
La función de bloqueo automático de la puerta se puede cambiar mediante el modo "TEMP REBLQ AUTOM"
en "SOPORTE TRABAJO". Consulte BL-114, "Elemento de aplicación de CONSULT-III".
Lista de piezas relacionadas con la operación
Las piezas marcadas con × son las piezas relacionadas con la operación.
Revisión: diciembre de 2009 BL-86 2010 Tiida GOM
SISTEMA DE LLAVE INTELIGENTE
< INFORMACIÓN DE SERVICIO >

Conjunto del seguro de la compuerta trasera (interruptor de la compuerta trasera)

Señal acústica de advertencia de llave inteligente (puerta delantera izquierda)


B

Interruptor de apertura (conductor, pasajero, parte trasera)


D

Función de apertura de los seguros de las puertas


E

Interruptor de la perilla de encendido

Actuador de bloqueo de la puerta

Sistema de comunicación CAN

Luz de advertencia de peligro


F

Unidad de llave inteligente


Antena exterior de la llave
Antena interior de la llave
Interruptor de la puerta
Interruptor de la llave

G
Llave inteligente

BCM
Función de bloqueo/desbloqueo de la puerta me-
× × × × × × × × × × BL
diante el interruptor de petición
Función de bloqueo/desbloqueo de la puerta me-
× ×
diante la llave mecánica
J
Función de recordatorio de advertencia y señal
× × × × ×
acústica
Función de bloqueo automático de puertas × × × × × × × ×
K
FUNCIÓN DE RECORDARIO DE LA LLAVE
Las funciones de recordatorio de llaves tienen dos aplicaciones.
L
Función de recordatorio de la llave Condiciones de operación Operación
Justo después de que todas las puertas se cierran bajo las con-
diciones siguientes. • Operación de desbloqueo de M
• La llave inteligente está dentro del vehículo todas las puertas
Puerta abierta para cerrarse • Alguna puerta está abierta • Suena la señal acústica de
• Todas las puertas están aseguradas mediante la perilla de advertencia de llave inteli-
bloqueo de la puerta y el interruptor de desbloqueo o bloqueo gente durante 3 segundos N
de la puerta
PRECAUCIÓN:
• La función anterior opera cuando la llave inteligente está dentro del vehículo. Sin embargo, a veces O
no es posible detectar la llave inteligente, y esta característica no funcionará cuando la llave inteli-
gente esté en el tablero de instrumentos, la bandeja trasera o la guantera. Asimismo, el sistema no
opera a veces si la llave inteligente está en el portaobjetos de una puerta abierta.
P
Lista de piezas relacionadas con la operación
Las piezas marcadas con × son las piezas relacionadas con la operación

Revisión: diciembre de 2009 BL-87 2010 Tiida GOM


SISTEMA DE LLAVE INTELIGENTE
< INFORMACIÓN DE SERVICIO >

Zumbador de advertencia de la llave inteligente


Actuador de bloqueo de la puerta

Sistema de comunicación CAN


Unidad de llave inteligente
Antena interior de la llave
Funciones del recordatorio de la llave

Interruptor de la puerta

Sensor de desbloqueo
Llave inteligente

BCM
Alguna puerta abierta para cerrarse × × × × × × × × ×

FUNCIONES DE APERTURA CON CONTROL REMOTO


La llave inteligente tiene las mismas funciones que el sistema de apertura de control remoto. Por lo tanto, se
puede utilizar de la misma forma que el control remoto operando el botón de bloqueo/desbloqueo de las puer-
tas.
Diagrama del sistema

ALKIA1761GB

Función de bloqueo/desbloqueo de puertas


• Al oprimir el botón de bloqueo/desbloqueo de puertas de la llave inteligente, la llave inteligente manda la
señal de bloqueo o desbloqueo a la unidad de llave inteligente.
• La unidad de llave inteligente manda la señal de petición de bloqueo/desbloqueo de la puerta al BCM, vía la
línea de comunicaciones CAN.
• La unidad de llave inteligente manda la señal de bloqueo/desbloqueo de la puerta y suena la señal acústica
de advertencia de llave inteligente
(bloqueo: 2 veces, desbloqueo: 1 vez) al mismo tiempo.
• Cuando el BCM recibe la señal de bloqueo/desbloqueo de la puerta, opera el actuador de bloqueo de la
puerta y hace destellar la luz de advertencia (bloqueo: 2 veces, desbloqueo: 1 vez) al mismo tiempo que el
recordatorio.
Condiciones de operación

Funcionamiento del control


Condiciones de operación Operación
remoto
Bloqueo Todas las puertas cerradas Bloqueo de todas las puertas

Revisión: diciembre de 2009 BL-88 2010 Tiida GOM


SISTEMA DE LLAVE INTELIGENTE
< INFORMACIÓN DE SERVICIO >
Recordatorio de advertencia y señal acústica
Cuando se bloquean o desbloquean todas las puertas con el botón de la llave inteligente, la unidad de llave A
inteligente manda una señal de solicitud de advertencia al BCM a través de la línea de comunicaciones CAN.
El BCM hace destellar las luces de advertencia como recordatorio y la unidad de llave inteligente hace sonar
la señal acústica de advertencia de llave inteligente como recordatorio.
B
Operación de la función de recordatorio de advertencia y señal acústica

Funcionamiento del botón de la Destello de las luces de adver- Zumbador de advertencia de la


Claxon
llave inteligente tencia llave inteligente C
Bloqueo Dos veces — Una vez
Desbloqueo Una vez — —
D
Función de bloqueo automático de puertas
Cuando todas las puertas están aseguradas, el interruptor de la perilla de encendido está en APAG (cuando
no se oprime el interruptor de encendido) y el interruptor de la llave está en APAG (cuando la llave mecánica E
no está metida en el cilindro de la llave de encendido), las puertas se desbloquean con el botón de la llave
inteligente. Cuando la unidad de llave inteligente no recibe las señales siguientes en menos de 1 minuto,
todas puertas se bloquean.
• Interruptor de la puerta encendido (se abre la puerta) F
• Puerta bloqueada
• Interruptor de la perilla de encendido encendida (interruptor de encendido oprimido)
• Interruptor de la llave en ENC (llave mecánica insertada en el interruptor de encendido) G
La función de bloqueo automático de la puerta se puede cambiar mediante el modo "TEMP REBLQ AUTOM"
en "SOPORTE TRABAJO". Consulte BL-114, "Elemento de aplicación de CONSULT-III".
Función de alarma de emergencia H
Cuando el interruptor de la perilla de encendido está en APAG (interruptor de encendido no oprimido), o el
interruptor de la llave está en APAG (llave mecánica fuera del cilindro de la llave), si se oprime y mantiene
oprimido el botón de alarma de pánico de la llave inteligente se envía una señal de alarma de pánico a la uni-
BL
dad de llave inteligente.
La unidad de llave inteligente manda una señal de petición de alarma al BCM, vía la línea de comunicación
CAN.
El BCM manda una señal de solicitud de los faros y una señal del claxon al IPDM E/R. Después, el IPDM E/R J
enciende y apaga los faros y el claxon intermitentemente.
Los faros destellan y el claxon suena intermitentemente.
La alarma se apaga automáticamente: K
• Después de 25 segundos
• Cuando la unidad de llave inteligente recibe cualquier señal desde el control remoto de la llave inteligente
• Cuando se oprime el interruptor de apertura de la puerta (llave inteligente fuera del vehículo)
El valor de tiempo de la opresión y retención de la función de alarma de pánico se puede cambiar en el modo L
"RETARDO ALARMA PANICO" en "SOPORTE TRABAJO". Consulte BL-114, "Elemento de aplicación de
CONSULT-III".
Lista de piezas relacionadas con la operación M
Las piezas marcadas con × son las piezas relacionadas con la operación.

Revisión: diciembre de 2009 BL-89 2010 Tiida GOM


SISTEMA DE LLAVE INTELIGENTE
< INFORMACIÓN DE SERVICIO >

Conjunto del seguro de la compuerta trasera (interruptor de la compuerta trasera)

Zumbador de advertencia de la llave inteligente


Funciones de apertura con control remoto

Interruptor de la perilla de encendido

Interruptor de petición de la puerta

Actuador de bloqueo de la puerta

Sistema de comunicación CAN

Luz de advertencia de peligro


Unidad de llave inteligente
Interruptor de la puerta
Interruptor de la llave
Llave inteligente

IPDM E/R
Claxon
BCM

Faro
Función de bloqueo/desbloqueo de las puertas con el bo-
× × × × × × ×
tón de la llave inteligente
Función de recordatorio de advertencia y señal acústica × × × × ×
Función de bloqueo automático de puertas × × × × × × × ×
Función de alarma de emergencia × × × × × × × × × ×

FUNCIÓN DE ARRANQUE DEL MOTOR


Cuando se efectúa el registro de la llave inteligente, el motor puede ser arrancado sin meter la llave.

ALKIA1762GB

Cuando el interruptor de la perilla de encendido está encendido (oprima el interruptor de encendido), la uni-
dad de llave inteligente busca la llave inteligente en el vehículo usando la antena interior de la llave.
Cuando la llave inteligente está dentro del vehículo, realiza la operación siguiente.
• Ilumina en verde la luz de advertencia que dice "KEY" (llave) en el medidor combinado.
• El interruptor de encendido y seguro de la dirección liberado puede girarse de APAG a las posiciones ACC,
ENC o ARRANQUE.
NOTA:

Revisión: diciembre de 2009 BL-90 2010 Tiida GOM


SISTEMA DE LLAVE INTELIGENTE
< INFORMACIÓN DE SERVICIO >
Si la llave inteligente no está registrada, la luz de advertencia "KEY" del medidor combinado se ilumina en
rojo. A
• La llave inteligente manda una señal de arranque del motor al BCM a través de la línea de comunicaciones
CAN.
Cuando el interruptor de encendido gira a la posición ARRANQUE, el BCM manda la señal de petición de
B
motor de arranque al IPDM E/R. Entonces, el motor arranca.
Aunque la batería de la llave inteligente se agote, la unidad de llave inteligente puede arrancar el motor con la
llave mecánica integrada a la llave inteligente. Para ver los detalles, consulte BL-85, "Descripción del sis-
tema". C
Todas las identificaciones de llave inteligente suministradas originalmente (excepto para la llave) quedaron
registradas en el sistema de llave inteligente.
Si el propietario del vehículo lo solicita, se pueden registrar como máximo cuatro identificaciones de llave inte- D
ligente en los componentes del sistema de llave inteligente.
Lista de piezas relacionadas con la operación
Las piezas marcadas con × son las piezas relacionadas con la operación. E

Solenoide de cerradura de bloqueo de la dirección


Conector del amplificador de la antena del NATS
F

Interruptor de la perilla de encendido


G

Sistema de comunicación CAN


Unidad de llave inteligente
Funciones de arranque del motor

Antena interior de la llave


H
Interruptor de la llave

Medidor combinado
Llave inteligente

BL

IPDM E/R
BCM
J

Función de arranque del motor con la llave inteligente × × × × × × × × × ×


Función de arranque del motor con la llave mecánica × × × × × × ×
K
FUNCIÓN DE CAMPANILLA/ZUMBADOR/LUCES DE ADVERTENCIA
Descripción del funcionamiento
L
La señal acústica de advertencia (medidor combinado), la señal acústica de advertencia de llave inteligente
(puerta delantera izquierda), las luces de advertencia "LLAVE" y "P-CAMBIO" (con T/A) o "BLOQ" (con T/M)
se proporcionan al usuario como información de advertencia al usar el sistema de llave inteligente.
• Campanilla de advertencia del interruptor de encendido M
• Campanilla de advertencia de llave de encendido
• Campanilla de advertencia de posición apagado (OFF)
• Campanilla de advertencia de llevar N
• Campanilla de advertencia de operación de bloqueo de puertas
• Advertencia de batería baja de la llave inteligente
• Advertencia de posición P (con T/A)
• Advertencia de posición de BLOQUEO (con T/M) O
NOTA:
Para problemas relacionados únicamente con la señal acústica de advertencia de llave en el encendido,
consulte DI-40, "Descripción del sistema". P

Revisión: diciembre de 2009 BL-91 2010 Tiida GOM


SISTEMA DE LLAVE INTELIGENTE
< INFORMACIÓN DE SERVICIO >
Condiciones de operación

Señales acústicas de
Luz de advertencia
advertencia
Señal
Operación Condición BLO-
acústica P-CAM-
Zumba- QUE
(medidor LLAVE BIO
dor O
combina- (T/A)
(T/M)
do)
• Llave mecánica fuera del interruptor de
encendido
El interruptor de la llave está apagado.
• El interruptor de encendido está en las
Campanilla de advertencia del inte-
posiciones ACC, ENC o BLOQUEO. se activa — — — —
rruptor de encendido
[interruptor de encendido oprimido
(interruptor de la perilla de encendido
en ENC)].
• La puerta del conductor está abierta.
• La llave mecánica se inserta en el inte-
rruptor de encendido (interruptor de la
Campanilla de advertencia de llave
llave encendido).
de encendido se activa — — — —
• El interruptor de encendido está en las
(Cuando se usa la llave mecánica)
posiciones ACC, ENC o BLOQUEO.
• La puerta del conductor está abierta.
Cuando la palanca de cambio está en
cualquier posición que no sea "P", y el in-
Advertencia de posición P (T/A) se activa — — — Destella
terruptor de encendido se gira de ENC a
APAG.
• Se gira el interruptor de encendido de
ACC a APAG.
[interruptor de encendido oprimido (in-
terruptor de la perilla de encendido en Des-
Campanilla de ad- Para interna se activa — — —
ENC)]. tella
vertencia de posi- • El interruptor de encendido está en la
ción apagado posición de BLOQUEO y oprimido por 1
(OFF) segundo.
Cuando se abre y cierra la puerta del con-
Para externa ductor mientras opera la señal acústica de — se activa — — —
advertencia de posición apagado (APAG).

Revisión: diciembre de 2009 BL-92 2010 Tiida GOM


SISTEMA DE LLAVE INTELIGENTE
< INFORMACIÓN DE SERVICIO >
Señales acústicas de
Luz de advertencia
advertencia A
Señal
Operación Condición BLO-
acústica P-CAM-
Zumba- QUE
(medidor LLAVE BIO B
dor O
combina- (T/A)
(T/M)
do)
Justo después de cerrar la puerta y se
cumplan las siguientes condiciones.
C
Justo después Deste-
• La perilla de encendido esté oprimida y
de cerrar la — se activa lla — —
en el estado rotable o rotado
puerta (rojo)
• La llave inteligente no pueda detectarse D
dentro del vehículo
Alguna puerta esté abierta y se cumplan
las siguientes condiciones.
• La perilla de encendido esté oprimida y E
en el estado rotable o rotado
Deste-
Alguna puerta • La unidad de llave inteligente realizará
— — lla — —
está abierta la comprobación de identificación de la
(rojo) F
llave con llave inteligente a través de la
antena interior de la llave cada 5 segun-
dos, si la comprobación de identifica-
ción de la llave es NG. G
Advertencia de lla-
Se extraiga la llave desde la ventana y se
ve extraída
cumplan las siguientes condiciones.
• La perilla de encendido esté oprimida y
H
en el estado rotable o rotado
• La velocidad del vehículo sea menor de
5 km/h (3 m. p. h.)
• La unidad de llave inteligente realizará BL
la comprobación de identificación de la
Llave extraí- Deste-
llave con llave inteligente a través de la
da desde la se activa — lla — —
antena interior de la llave cada 30 se-
ventana (rojo)
gundos, si la comprobación de identifi- J
cación de la llave es NG.
(Esta función de advertencia se desha-
bilitará si se inserta la llave mecánica en
el cilindro de la llave). K
NOTA:
El ajuste por defecto de esta función es
APAG.
L
Operación de Se operen los seguros con el interruptor
Advertencia de los seguros de apertura y se cumplan las siguientes
funcionamiento del con el inte- condiciones. — se activa — — —
seguro de la puerta rruptor de • La llave inteligente está dentro del vehí- M
apertura culo
Cuando la batería de la llave inteligente
Deste-
Advertencia de batería baja de la lla- está baja, la unidad de llave inteligente se N
— — lla — —
ve inteligente detecta después de poner en ENC el inte-
(verde)
rruptor de encendido.

Lista de piezas relacionadas con la operación O


Las piezas marcadas con × son las piezas relacionadas con la operación.

Revisión: diciembre de 2009 BL-93 2010 Tiida GOM


SISTEMA DE LLAVE INTELIGENTE
< INFORMACIÓN DE SERVICIO >

Señal de entrada de posición de ACC del interruptor de encendido

Señal de entrada de posición de ENC del interruptor de encendido

Señal acústica de advertencia (medidor combinado)


Antena exterior de la llave (conductor, pasajero)

Zumbador de advertencia de la llave inteligente


Antena exterior de la llave (defensa trasera)
Interruptor de la perilla de encendido

Interruptor de petición de la puerta


Funciones de advertencia y alarma

Sistema de comunicación CAN


Unidad de llave inteligente
Antena interior de la llave
Interruptor de la puerta
Interruptor de la llave

Luz de advertencia
Llave inteligente

BCM
Campanilla de advertencia del interruptor de encen-
× × × × × × ×
dido
Campanilla de advertencia de llave de encendido
× × × × × ×
(cuando se usa la llave mecánica)

Campanilla de advertencia de Para interna × × × × × × × × ×


posición apagado (OFF) Para externa × × × × × × × × ×
Justo después de
× × × × × × × × × ×
cerrar la puerta
Campanilla de advertencia de Se abre cualquier
× × × × × × × × ×
llevar puerta
Llave extraída des-
× × × × × × × × × × ×
de la ventana
Campanilla de advertencia de operación de bloqueo
× × × × × × × × ×
de puertas
Advertencia de batería baja de la llave inteligente × × × × × ×

FUNCIÓN DE CAMBIO DE AJUSTES


Los ajustes de cada función se pueden modificar con CONSULT-III.
Cambio de ajustes con CONSULT-III
Los ajustes para las funciones del sistema de llave inteligente se pueden cambiar usando CONSULT-III
(SOPORTE TRABAJO).
Consulte BL-114, "Elemento de aplicación de CONSULT-III".
NOTA:
Una vez que se cambia el ajuste de una función, seguirá efectivo incluso si se desconecta el acumulador.
REGISTRO DE LLAVES INTELIGENTES
El registro de identificación de llaves inteligentes se realiza con CONSULT-III.
PRECAUCIÓN:
• Después de registrar una nueva identificación de llave inteligente, no olvide verificar su funciona-
miento.
• Al registrar una identificación de llave inteligente adicional, antes de comenzar saque del vehículo
cualquier otra llave inteligente previamente registrada y las llaves inteligentes de otros vehículos.
Se puede usar CONSULT-III para verificar y borrar identificaciones de llaves inteligentes.
Si necesita más información, vea el Manual de operación NATS de CONSULT-III.

Revisión: diciembre de 2009 BL-94 2010 Tiida GOM


SISTEMA DE LLAVE INTELIGENTE
< INFORMACIÓN DE SERVICIO >
REGISTRO DEL SOLENOIDE DEL SEGURO DE BLOQUEO DE LA DIRECCIÓN
A
Registro de la identificación del solenoide del seguro de la dirección
PRECAUCIÓN:
• El método para registrar una identificación del solenoide de seguro de la dirección depende del
estado del solenoide del seguro de dirección y la unidad de llave inteligente (unidad nueva o vieja). B
• Después de terminar el registro, oprima el interruptor de encendido con una llave inteligente en el
vehículo para poder girarlo, y confirme que no puede ser girado, aún cuando el interruptor de encen-
dido esté oprimido, sin una llave inteligente en el vehículo. C
Si necesita más información, vea el Manual de operación NATS-IVIS/NVIS de CONSULT-III.
Descripción del sistema de comunicación CAN INFOID:0000000005400598

D
Consulte LAN-9, "Descripción del sistema".

BL

Revisión: diciembre de 2009 BL-95 2010 Tiida GOM


SISTEMA DE LLAVE INTELIGENTE
< INFORMACIÓN DE SERVICIO >
Esquema INFOID:0000000005400599

AAKWA0230GB

Revisión: diciembre de 2009 BL-96 2010 Tiida GOM


SISTEMA DE LLAVE INTELIGENTE
< INFORMACIÓN DE SERVICIO >

BL

AAIWA0017GB

Revisión: diciembre de 2009 BL-97 2010 Tiida GOM


SISTEMA DE LLAVE INTELIGENTE
< INFORMACIÓN DE SERVICIO >
Diagrama Eléctrico - LLAVE/INT - INFOID:0000000005400600

AAIWA0018GB

Revisión: diciembre de 2009 BL-98 2010 Tiida GOM


SISTEMA DE LLAVE INTELIGENTE
< INFORMACIÓN DE SERVICIO >

BL

AAIWA0019GB

Revisión: diciembre de 2009 BL-99 2010 Tiida GOM


SISTEMA DE LLAVE INTELIGENTE
< INFORMACIÓN DE SERVICIO >

AAIWA0020GB

Revisión: diciembre de 2009 BL-100 2010 Tiida GOM


SISTEMA DE LLAVE INTELIGENTE
< INFORMACIÓN DE SERVICIO >

BL

AAIWA0021GB

Revisión: diciembre de 2009 BL-101 2010 Tiida GOM


SISTEMA DE LLAVE INTELIGENTE
< INFORMACIÓN DE SERVICIO >

AAKWA0231GB

Revisión: diciembre de 2009 BL-102 2010 Tiida GOM


SISTEMA DE LLAVE INTELIGENTE
< INFORMACIÓN DE SERVICIO >

BL

AAIWA0023GB

Revisión: diciembre de 2009 BL-103 2010 Tiida GOM


SISTEMA DE LLAVE INTELIGENTE
< INFORMACIÓN DE SERVICIO >

AAIWA0024GB

Revisión: diciembre de 2009 BL-104 2010 Tiida GOM


SISTEMA DE LLAVE INTELIGENTE
< INFORMACIÓN DE SERVICIO >

BL

AAIWA0025GB

Revisión: diciembre de 2009 BL-105 2010 Tiida GOM


SISTEMA DE LLAVE INTELIGENTE
< INFORMACIÓN DE SERVICIO >

AAIWA0026GB

Revisión: diciembre de 2009 BL-106 2010 Tiida GOM


SISTEMA DE LLAVE INTELIGENTE
< INFORMACIÓN DE SERVICIO >

BL

AAIWA0027GB

Revisión: diciembre de 2009 BL-107 2010 Tiida GOM


SISTEMA DE LLAVE INTELIGENTE
< INFORMACIÓN DE SERVICIO >
Disposición de las terminales del conector del mazo de cables de unidad de la llave
inteligente INFOID:0000000005400601

WIIA1168E

Terminales y valores de referencia para la unidad de llave inteligente INFOID:0000000005400602

Condición
Co- Posición
lor del inte- Voltaje (V)
Terminal Elemento
del rruptor de Operación o condiciones aprox.
cable encendi-
do
Suministro eléctrico del
BLO-
1 R solenoide del seguro — 5
QUEO
de la dirección
2 L CAN-H — — —
3 P CAN-L — — —
Zumbador
Zumbador de adver- Voltaje del acumulador
BLO- Opere el interruptor de APAG
4 O tencia de la llave inteli-
QUEO petición de la puerta. Hace sonar el
gente 0
zumbador

Interruptor de solicitud Oprima el interruptor de petición de la


0
5 G de la puerta delantera — puerta (lado del conductor).
izquierda Excepto lo anterior 5
Interruptor de encendi-
6 Y ENC — Voltaje del acumulador
do (ENC)
Inserte la llave mecánica en el interruptor
Voltaje del acumulador
BLO- de encendido.
7 LG Interruptor de la llave
QUEO Retire la llave mecánica del interruptor de
0
encendido.
Selector de cambios Palanca de cambios en la posición de es-
0
*1 del T/A (interruptor de tacionamiento.
10 Sin ENC
posición de estaciona-
miento) Excepto lo anterior Voltaje del acumulador

Alimentación eléctrica
11 SB — — Voltaje del acumulador
(fusible)
12 B Tierra — — 0
Señal (+) de la antena
13 V del tablero de instru-
mentos • Cualquier puerta abierta → todas las
puertas cerradas
BLO-
• Oprima el interruptor de la perilla de en-
Señal (-) de la antena QUEO
cendido: ENC (interruptor de la perilla
14 LG del tablero de instru- de encendido)
mentos
PIIB5502J

Revisión: diciembre de 2009 BL-108 2010 Tiida GOM


SISTEMA DE LLAVE INTELIGENTE
< INFORMACIÓN DE SERVICIO >
Condición
Co- A
Posición
lor del inte- Voltaje (V)
Terminal Elemento
del rruptor de Operación o condiciones aprox.
cable encendi- B
do
Señal (+) de la antena
15 L
de la consola delantera
• Cualquier puerta abierta → todas las C
puertas cerradas
BLO-
• Oprima el interruptor de la perilla de en-
Señal (-) de la antena QUEO
16 P cendido: ENC (interruptor de la perilla
de la consola delantera de encendido)
D

PIIB5502J

17 Sin
Señal (+) de la antena E
de la defensa trasera

BLO- Oprima el interruptor de petición de la


QUEO compuerta trasera. F
Señal (-) de la antena
18 B
de la defensa trasera

SIIA1910J G
Señal (+) de la antena
19 V exterior delantera iz-
quierda H
BLO- Oprima el interruptor de petición de la
Señal (-) de la antena QUEO puerta izquierda.
20 P exterior delantera iz-
quierda BL
SIIA1910J

Con la llave inteligente presente o con la


Solenoide del mecanis- llave mecánica en el cilindro de encendi- J
Voltaje del acumulador
22*2 BR mo de interbloqueo de — do, oprima el botón "PUSH" en el cilindro
la llave de encendido.
Excepto lo anterior 0 K
Compuerta trasera abierta (interruptor ce-
0
Salida de compuerta rrado)
23 LG —
trasera abierta Compuerta trasera cerrada (interruptor L
5
abierto)

Interruptor del disposi- Oprima y mantenga oprimido el interrup-


0
24 V tivo de apertura de la — tor de la compuerta trasera. M
compuerta trasera Excepto lo anterior 5

Interruptor de petición Oprima el interruptor de petición de la


0
25 L de la puerta delantera — puerta delantera derecha N
derecha Excepto lo anterior 5

Interruptor de la luz de Oprima el pedal del freno Voltaje del acumulador


26 SB — O
freno Excepto lo anterior 0

Interruptor de la perilla Oprima el interruptor de encendido. Voltaje del acumulador


27 Sin —
de encendido Suelte el interruptor de encendido. 0
P
La puerta (lado del conductor) está blo-
5
Sensor de desbloqueo queada.
28 Y —
(lado del conductor) La puerta (lado del conductor) está des-
0
bloqueada.

Revisión: diciembre de 2009 BL-109 2010 Tiida GOM


SISTEMA DE LLAVE INTELIGENTE
< INFORMACIÓN DE SERVICIO >
Condición
Co- Posición
lor del inte- Voltaje (V)
Terminal Elemento
del rruptor de Operación o condiciones aprox.
cable encendi-
do

Interruptor de petición Oprima el interruptor de petición de la


0
29 V de la compuerta trase- — compuerta trasera.
ra Excepto lo anterior 5
Tierra del solenoide del
31 BR — — 0
seguro de la dirección

Cuando la llave inteligente esté dentro del


Señal de comunicación vehículo, oprima el interruptor de la perilla
BLO-
32 GR del solenoide del segu- de encendido.
QUEO
ro de la dirección

SIIA1911J

Excepto lo anterior 5
Señal (+) de la antena
33 R
de piso trasera
• Cualquier puerta abierta → todas las
puertas cerradas
BLO-
• Oprima el interruptor de la perilla de en-
Señal (-) de la antena QUEO
34 G cendido: ENC (interruptor de la perilla
de piso trasera de encendido)

PIIB5502J

Señal (+) de la antena


37 BR exterior delantera dere-
cha
BLO- Oprima el interruptor de petición de la
Señal (-) de la antena QUEO puerta derecha
38 Y exterior delantera dere-
cha
SIIA1910J

*1: Con transmisión automática (T/A).


*2: Con transmisión manual (T/M).

Disposición de las terminales del conector del mazo de cables del solenoide del segu-
ro de la dirección INFOID:0000000005400603

WIIA1283E

Revisión: diciembre de 2009 BL-110 2010 Tiida GOM


SISTEMA DE LLAVE INTELIGENTE
< INFORMACIÓN DE SERVICIO >
Terminales y valores de referencia del solenoide del seguro de la dirección
INFOID:0000000005400604 A

Condición
B
Color Posición del
Termi- Voltaje (V)
del ca- Designación de la señal interruptor
nal Operación o condiciones aprox.
ble de encendi-
do C
Corriente del acumula-
1 P BLOQUEO — Voltaje del acumulador
dor
Suministro eléctrico del D
2 R solenoide del seguro de BLOQUEO — 5
la dirección

Cuando la llave inteligente esté


Señal de comunicación dentro del vehículo, oprima el inte- F
3 GR del solenoide del seguro BLOQUEO rruptor de la perilla de encendido.
de la dirección

SIIA1911J G
Otro que no sea el anterior 5
Tierra del solenoide del
4 BR — — 0
seguro de la dirección H

Terminales y valores de referencia del BCM INFOID:0000000005400605


BL
Consulte BCS-13, "Terminales y valores de referencia del BCM".
Procedimiento de diagnóstico de fallas INFOID:0000000005400606
J
VERIFICACIÓN PRELIMINAR
1.AVERIGÜE LOS SÍNTOMAS K
Escuche los problemas del cliente. (Obtenga los síntomas)
NOTA:
Si cliente se queja de una condición de "no arranque", pídale que traiga a la agencia del distribuidor todas las L
llaves inteligentes en caso de falla de sistema de llave inteligente.

Solicitud de servicio a llave inteligentes o llaves mecánicas>>Para mayor información, consulte el manual M
de operación de CONSULT-III.
Fallas >> VAYA A 2
2.VERIFIQUE LA CONFIGURACIÓN DEL MÓDULO DE CONTROL DE LA CARROCERÍA N
Confirme que la configuración del BCM para "LLAVE INTEL" esté en "CON". Consulte BCS-21, "CONFIGU-
RACION".
OK o NG O
OK >> VAYA A 3
NG >> Cambie la configuración del BCM para "LLAVE INTEL" a "CON". Consulte BCS-21, "CONFIGU-
RACION". P
3.ARRANQUE EL MOTOR CON LA LLAVE INTELIGENTE
Compruebe si el motor puede ser arrancado con todas llaves inteligentes registradas.

El motor no arranca con algunas llaves inteligentes>>La llave inteligente tiene baja la batería o está
fallando. Consulte BL-154, "Batería y funcionamiento de la llave inteligente".
El motor no arranca con ninguna de las llaves inteligentes >> VAYA A 4
Revisión: diciembre de 2009 BL-111 2010 Tiida GOM
SISTEMA DE LLAVE INTELIGENTE
< INFORMACIÓN DE SERVICIO >
El motor arranca con todas las llaves inteligentes >> VAYA A 5
4.COMPRUEBE QUE LA LUZ DE ADVERTENCIA "KEY" SE ILUMINE
Al oprimir el interruptor de encendido, compruebe que la luz de advertencia "KEY" del medidor combinado se
ilumine.

La luz de advertencia "KEY" se ilumina en verde >> Consulte BL-116, "Tabla de síntomas para el diagnós-
tico de fallas".
La luz de advertencia "KEY" se ilumina en rojo >> Consulte BL-116, "Tabla de síntomas para el diagnóstico
de fallas".
No se ilumina >> Consulte BL-116, "Tabla de síntomas para el diagnóstico de fallas".
5.ARRANQUE EL MOTOR CON LA LLAVE MECÁNICA
Compruebe que el motor arranque con todas las llaves inteligentes registradas.

No arranca con alguna de las llaves mecánicas>>Registre la llave mecánica. Consulte el manual de opera-
ción de CONSULT-III.
El motor arranca con la llave mecánica o inteligente >> Consulte BL-116, "Tabla de síntomas para el diag-
nóstico de fallas".
No arranca con la llave mecánica ni con la llave inteligente >> Consulte BL-224, "Diagnóstico de fallas" del
NATS.
El motor arranca con la llave inteligente o con la llave mecánica >> Consulte BL-85, "Descripción del sis-
tema".
El motor arranca con todas las llaves mecánicas >> VAYA A 6
6.REALICE EL AUTODIAGNÓSTICO
1. Gire el interruptor de encendido a ENC llevándose la llave inteligente.
2. Realice el autodiagnóstico del sistema de llave inteligente con CONSULT-III.

Se despliega el DTC. >> Consulte BL-114, "Elemento de aplicación de CONSULT-III".


No se despliega el DTC. >> Consulte BL-116, "Tabla de síntomas para el diagnóstico de fallas".
FLUJO DE TRABAJO
Antes de realizar el flujo de trabajo, lleve a cabo la verificación preliminar. Consulte BL-111, "Procedimiento de
diagnóstico de fallas".
1.VERIFIQUE LA FUNCIÓN DEL SISTEMA DE LLAVE INTELIGENTE
Compruebe si la función relacionada con el sistema de llave inteligente funciona correctamente.

No opera ninguna de las funciones del sistema de llave inteligente>> Consulte BL-116, "Tabla de síntomas
para el diagnóstico de fallas".
No opera una función específica del sistema de llave inteligente >> VAYA A 2
2.VERIFIQUE LA OPERACIÓN DE LOS SEGUROS ELÉCTRICO DE LAS PUERTAS
Compruebe si la función de bloqueo/desbloqueo de las puertas opera con el interruptor de bloqueo y desblo-
queo de las puertas.
OK o NG
OK >> VAYA A 3
NG >> Consulte BL-38, "Flujo de trabajo".
3.VERIFIQUE EL FUNCIONAMIENTO DEL INTERRUPTOR DE APERTURA DE PUERTA
Compruebe si la función de bloqueo/desbloqueo de las puertas opera con el interruptor de apertura.
OK o NG
OK >> VAYA A 4
NG >> Consulte BL-116, "Tabla de síntomas para el diagnóstico de fallas".
4.VERIFIQUE LA FUNCIÓN DE APERTURA CON CONTROL REMOTO
Compruebe si la siguiente función responde con el botón de la llave inteligente.

Revisión: diciembre de 2009 BL-112 2010 Tiida GOM


SISTEMA DE LLAVE INTELIGENTE
< INFORMACIÓN DE SERVICIO >
• Funcionamiento de bloqueo/desbloqueo de puerta
• Función de alarma de emergencia A
OK o NG
OK >> VAYA A 5
NG >> Consulte BL-116, "Tabla de síntomas para el diagnóstico de fallas". B
5.COMPRUEBE EL FUNCIONAMIENTO DEL RECORDATORIO DE EMERGENCIA Y DE ZUMBADOR
Compruebe si la función de recordatorio de advertencia y señal acústica responde con los siguientes interrup-
C
tores.
• Interruptor de petición de la puerta
• Botón de la llave inteligente
OK o NG D
OK >> VAYA A 6
NG >> Consulte BL-116, "Tabla de síntomas para el diagnóstico de fallas".
6.VERIFIQUE LA FUNCIÓN DE LA SEÑAL ACÚSTICA DE ADVERTENCIA E

Compruebe si la función de la señal acústica de advertencia funciona correctamente de acuerdo a la descrip-


ción del sistema. Consulte BL-85, "Descripción del sistema". F
OK o NG
OK >> VAYA A 7
NG >> Consulte BL-116, "Tabla de síntomas para el diagnóstico de fallas". G
7.VERIFIQUE LA FUNCIÓN DE LA LUZ DE ADVERTENCIA
Compruebe si la luz de advertencia se puede encender normalmente de acuerdo a la descripción del sistema.
Consulte BL-85, "Descripción del sistema". H
OK o NG
OK >> Fin de la inspección.
NG >> Consulte BL-116, "Tabla de síntomas para el diagnóstico de fallas". BL

Funciones de CONSULT-III (LLAVE INTELL) INFOID:0000000005400607

J
CONSULT-III puede mostrar cada punto de diagnóstico usando los modos de prueba de diagnóstico que se
muestran enseguida.

K
Pruebe el elemento, modo de diag-
Pieza por diagnosticar Descripción
nóstico
SOPORTE TRABAJO Cambia los ajustes de cada función.
L
La unidad de llave inteligente realiza el diagnóstico de la comunicación
RESULTADOS AUTODIAG
CAN.
Despliega en tiempo real los datos de entrada de la unidad de llave in-
MONITOR DATOS
teligente.
M
Llave inteligente
MONITOR SOPRT DIAGNOSTIC Se pueden leer los resultados del diagnóstico de transmisión/recep-
CAN ción de la comunicación CAN.
N
La operación de las cargas eléctricas se puede verificar mandándoles
TEST ACTIVO
una señal de impulso.
NUMERO PIEZA ECU Despliega el número de parte de la unidad de llave inteligente.
O

Revisión: diciembre de 2009 BL-113 2010 Tiida GOM


SISTEMA DE LLAVE INTELIGENTE
< INFORMACIÓN DE SERVICIO >
Elemento de aplicación de CONSULT-III INFOID:0000000005400608

RESULTADOS DEL AUTODIAGNÓSTICO

Resultados del au- Página de refe-


Descripción Procedimiento de diagnóstico
todiagnóstico rencia
Compruebe el sistema de comunica-
COM CAN Se detecta una falla en las comunicaciones CAN. BL-123
ción CAN
Compruebe el sistema de comunica-
COM CAN2 Falla interna de la unidad de llave inteligente BL-123
ción CAN
Se detecta una falla en la comunicación de la uni-
Compruebe el solenoide de bloqueo
COM DIRECCIÓN dad de llave inteligente y el solenoide del seguro BL-143
de la dirección.
de la dirección.
Reemplace la unidad de llave inteli-
LLAVE INTEL C/U Falla interna de la unidad de llave inteligente BL-156
gente.
INMOVILIZADOR NATS MAL FUNCIONAM Verifique el NATS. BL-223

MONITOR DATOS

Elemento de monitoreo Contenido


INT PRS Indica la condición [ENC/APAG] del interruptor de la perilla de encendido.
INT LLAVE Indica la condición de [ENC/APAG] del interruptor de la llave.
INT SOLI PRTA Indica la condición de [ENC/APAG] del interruptor de apertura de la puerta (lado del conductor).
INT SOLI PAS Indica la condición de [ENC/APAG] del interruptor de apertura de la puerta (lado del pasajero).
INT SOLI PRTATRA/MALET Indica la condición de [ENC/APAG] del interruptor de apertura de la compuerta trasera.
INTE ENCEND Indica la condición de [ENC/APAG] del interruptor de encendido en posición ENC.
INT ACC Indica la condición de [ENC/APAG] del interruptor de encendido en posición ACC.
INT LUZ FRENO Indica la condición [ENC/APAG] del interruptor de la luz del freno.
INTER POS P Indica la condición de [ENC/APAG] de la posición de estacionamiento de la palanca de cambios.
INT APERT PTR Indica la condición de [ENC/APAG] del interruptor de apertura de la compuerta trasera.
Indica la condición de [ENC/APAG] de la señal de bloqueo de la puerta del botón de la llave inteli-
SEÑ BLQ PRTA*
gente.
Indica la condición de [ENC/APAG] de la señal de desbloqueo de la puerta del botón de la llave inte-
SEÑ DSBLQ PRT*
ligente.
Indica la condición de [ENC/APAG] de la señal de pánico del botón de la llave inteligente (sólo si está
PANIC SIN LLV*
equipado)
Indica la condición [ABIERTO/CERRADO] del interruptor de la puerta delantera del lado del conduc-
INT PRTA CND*
tor desde el BCM, vía la línea de comunicaciones CAN.
Indica la condición [ABIERTO/CERRADO] del interruptor de la puerta delantera del lado del acom-
INT PRTA PAS*
pañante desde el BCM, vía la línea de comunicaciones CAN.
Indica la condición [ABIERTO/CERRADO] del interruptor de la puerta trasera derecha del BCM a tra-
INT PRTA TRA*
vés de la línea de comunicaciones CAN.
Indica la condición [ABIERTO/CERRADO] del interruptor de la puerta trasera izquierda del BCM a
RL INT PRTA*
través de la línea de comunicaciones CAN.
INT MALET* Esto aparece aunque no esté equipado así.
VEL VEHÍCULO* Indica la condición [km/h] de la velocidad del vehículo.
*: Escoja "SELECCIÓN DEL MENÚ".

Revisión: diciembre de 2009 BL-114 2010 Tiida GOM


SISTEMA DE LLAVE INTELIGENTE
< INFORMACIÓN DE SERVICIO >
TEST ACTIVO
A
Elemento de prueba Descripción
Esta prueba permite verificar el funcionamiento de bloqueo/desbloqueo de la puerta.
• Los actuadores de los seguros de todas las puertas se desbloquean al tocar “DSBLQ TODO” B
BLQ/DBLQ PRTA en la pantalla CONSULT-III.
• Los actuadores de los seguros de todas las puertas se desbloquean al pulsar “BLOQ” en la pan-
talla de CONSULT-III.
C
Esta prueba puede comprobar el funcionamiento de la antena de la llave inteligente.
Cuando se satisfacen las condiciones siguientes, las luces de advertencia destellan.
• La antena interior de la llave (consola delantera) detecta la llave inteligente, cuando se toca
"ANT1 HBTCL" en la pantalla de CONSULT-III. D
• La antena interior de la llave (tablero de instrumentos y piso trasero) detecta la llave inteligente,
cuando se toca "ANT 2 MAL" en la pantalla de CONSULT-III.
ANTENA
• La antena exterior de la llave (lado del conductor) detecta la llave inteligente cuando se toca
"ANT CONDUCTOR" en la pantalla de CONSULT-III. E
• La antena exterior de la llave (lado del pasajero) detecta la llave inteligente cuando se toca "ANT
ASIS" en la pantalla de CONSULT-III.
• La antena exterior de la antena (defensa trasera) detecta la llave inteligente cuando se toca
"ANT PRT TRAS" en la pantalla de CONSULT-III. F
Esta prueba permite verificar el funcionamiento del zumbador de advertencia de la llave inteligen-
ZUMBADOR EXTERNO te.
(PUERTA DEL CONDUCTOR) La señal acústica de advertencia de llave inteligente suena cuando se toca "ENC" en la pantalla G
de CONSULT-III.
Esta prueba permite verificar el funcionamiento de la señal acústica de advertencia de llave inte-
ligente (tablero de instrumentos). H
• La campanilla de advertencia de llevar suena cuando se toca "EXTRAÍDA" en la pantalla de
ZUMBADOR INTERNO CONSULT-III.
(SEÑAL ACÚSTICA) • La campanilla de advertencia del interruptor de encendido suena al tocar "BOTÓN" en la pan-
talla de CONSULT-III. BL
• La campanilla de advertencia de la llave de encendido suena al tocar "LLAVE" en la pantalla de
CONSULT-III.
Esta prueba permite verificar el funcionamiento de la luz de advertencia. J
• La luz de advertencia "KEY" (verde) se ilumina al tocar "AZUL ON" en la pantalla de CONSULT-
III.
• La luz de advertencia "KEY" (rojo) se ilumina al tocar "ROJO ON" en la pantalla de CONSULT-
INDICADOR III. K
• La luz de advertencia "LOCK" se ilumina al tocar "BTN ON" en la pantalla de CONSULT-III.
• La luz de advertencia "KEY" (verde) destella al tocar "IND AZUL" en la pantalla de CONSULT-III.
• La luz de advertencia "KEY" (rojo) destella al tocar "IND AZUL" en la pantalla de CONSULT-III.
• La luz de advertencia "P-SHIFT" destella al tocar "BTN ON" en la pantalla de CONSULT-III. L

SOPORTE TRABAJO
M
Elemento de monitoreo Descripción
En este modo se puede verificar si el código de identificación de la llave inteligente está registrado
CONFIRMAR ID LLAVE
o no.
N
El modo de campanilla de advertencia de llevar (desde la ventanilla) se puede cambiar para que
EXTR AVISO VENT opere (ENC) o no opere (APAG) con este modo. El modo de operación cambiará al tocar "CAM-
BIO AJUSTE" en la pantalla de CONSULT-III.
El modo de advertencia de batería baja de la llave inteligente se puede cambiar para que opere O
ADV BAT BAJA LLAVERO (ENC) o no opere (APAG) con este modo. El modo de operación cambiará al tocar "CAMBIO
AJUSTE" en la pantalla de CONSULT-III.
Con este modo se puede cambiar el modo de la función de recordatorio de señal acústica median- P
FUNCIÓN DE RESPUESTA te el botón de la llave inteligente para que opere (ENC) o no opere (APAG). El modo de operación
cambiará al tocar "CAMBIO AJUSTE" en la pantalla de CONSULT-III.
El modo de la función de desbloqueo selectivo se puede cambiar para que opere (ENC) o no ope-
FUNC DESBLOQ SELECTIVO re (APAG) con este modo. El modo de operación cambiará al tocar "CAMBIO AJUSTE" en la pan-
talla de CONSULT-III.

Revisión: diciembre de 2009 BL-115 2010 Tiida GOM


SISTEMA DE LLAVE INTELIGENTE
< INFORMACIÓN DE SERVICIO >
Elemento de monitoreo Descripción
El modo de la función de recordatorio de llave se puede cambiar para que opere (ENC) o no opere
FUNCIÓN ANTI BLOQ LLAVE (APAG) con este modo. El modo de operación cambiará al tocar "CAMBIO AJUSTE" en la pantalla
de CONSULT-III.
El modo de la función de recordatorio con claxon mediante el botón del control remoto de la llave
BOCINA CON BLOQ SIN LLV inteligente se puede cambiar para que opere (ENC) o no opere (APAG) con este modo. El modo
de operación cambiará al tocar "CAMBIO AJUSTE" en la pantalla de CONSULT-III.
El modo de la función de recordatorio de emergencia se puede escoger entre las siguientes op-
ciones con este modo. El modo de operación cambiará al tocar "CAMBIO AJUSTE" en la pantalla
de CONSULT-III.
RESPUESTA EMERGENCIA • SÓLO BLOQUEO: sólo funciona el bloqueo de puertas
• SÓLO DESBLOQUEO: sólo funciona el desbloqueo de puertas
• BLOQUEO/DESBLOQUEO: Operación de bloqueo y desbloqueo
• APAG: Nada funciona
Con este modo se puede seleccionar entre las siguientes opciones el modo de la función de re-
cordatorio de señal acústica (operación de bloqueo) mediante el interruptor de apertura de la puer-
ta (lado del conductor, lado del pasajero y lado de la compuerta trasera). El modo de operación
RESPST BLOQ LLAVE INT
cambiará al tocar "CAMBIO AJUSTE" en la pantalla de CONSULT-III.
• ZUMBADOR: hace sonar el zumbador
• APAG: Nada funciona
Con este modo se puede cambiar el modo de la función de recordatorio de señal acústica (ope-
RESPST DSBLOQ LLAVE INT ración de desbloqueo) mediante el interruptor de apertura de la puerta para que opere (ENC) o no
opere (APAG).
El modo de temporizador de bloqueo automático de puertas puede escoger lo siguiente con este
modo.
TEMP REBLQ AUTOM
• 1 minuto
• APAG: Nada funciona
Con este modo se puede elegir entre las siguientes opciones el tiempo que se debe oprimir el bo-
tón de la alarma de emergencia en el botón del control remoto de la llave inteligente. El modo de
operación cambiará al tocar "CAMBIO AJUSTE" en la pantalla de CONSULT-III.
RETARDO ALARMA PÁNICO
• 0.5 segundo
• 1.5 segundo
• APAG: Nada funciona
Con este modo se puede elegir entre las siguientes opciones el tiempo que se debe oprimir el bo-
tón de desbloqueo del botón del control remoto de la llave inteligente. El modo de operación cam-
biará al tocar "CAMBIO AJUSTE" en la pantalla de CONSULT-III.
RET BAJ VEN/EL
• 3 segundos
• 5 segundos
• APAG: Nada funciona
ARRANQUE DEL MOTOR ME- Con este modo se puede cambiar el modo de la función de arranque del motor para que opere
DIANTE LA LLAVE INTELIGEN- (ENC) o no opere (APAG). El modo de operación cambiará al tocar "CAMBIO AJUSTE" en la pan-
TE talla de CONSULT-III.
Con este modo se puede cambiar la función de bloqueo/desbloqueo de las puertas mediante el
interruptor de apertura de la puerta (lado del conductor, lado del pasajero y lado de la compuerta
BLQ/DBQ CON LLAVE INTEL
trasera) para que opere (ENC) o no opere (APAG). El modo de operación cambiará al tocar "CAM-
BIO AJUSTE" en la pantalla de CONSULT-III.

Tabla de síntomas para el diagnóstico de fallas INFOID:0000000005400609

SE ILUMINA LA LUZ DE ADVERTENCIA "KEY" (ROJO)


NOTA:
• Antes de realizar el diagnóstico en la tabla siguiente, verifique "Procedimiento de diagnóstico de fallas".
Consulte BL-111, "Procedimiento de diagnóstico de fallas".
• Cerciórese de que el vehículo esté en la condición que se muestra en "Condiciones del vehículo" antes de
comenzar el diagnóstico, y verifique cada síntoma.
• Si se detectan los "síntomas" siguientes, verifique los sistemas que se muestran en la columna "Procedi-
miento de diagnostico/servicio" en este orden.
Condiciones del vehículo (condiciones de funcionamiento)
• La llave inteligente está registrada.
• La llave no está metida en el interruptor de encendido.

Revisión: diciembre de 2009 BL-116 2010 Tiida GOM


SISTEMA DE LLAVE INTELIGENTE
< INFORMACIÓN DE SERVICIO >
• Una o más llaves inteligentes registradas están en el vehículo.
A
Síntoma Procedimiento de diagnóstico/servicio Página de referencia

El interruptor de encendido no enciende con la llave 1. Compruebe el solenoide de bloqueo de la direc-


BL-143 B
inteligente. [Se ilumina la luz de advertencia "KEY" ción.
(verde).] 2. Reemplace la unidad de llave inteligente. BL-156

SE ILUMINA LA LUZ DE ADVERTENCIA DE LA LLAVE (ROJO) C


NOTA:
• Antes de realizar el diagnóstico en la tabla siguiente, verifique "Procedimiento de diagnóstico de fallas".
Consulte BL-111, "Procedimiento de diagnóstico de fallas".
• Cerciórese de que el vehículo esté en la condición que se muestra en "Condiciones del vehículo" antes de D
comenzar el diagnóstico, y verifique cada síntoma.
• Si se detectan los "síntomas" siguientes, verifique los sistemas que se muestran en la columna "Procedi-
miento de diagnostico/servicio" en este orden. E
Condiciones del vehículo (condiciones de funcionamiento)
• La llave inteligente está registrada.
• La llave no está metida en el interruptor de encendido. F
• Una o más llaves inteligentes registradas están en el vehículo.

Página de referen- G
Síntoma Procedimiento de diagnóstico/servicio
cia
El interruptor de encendido no enciende con la lla- 1. Compruebe la antena interior de la llave BL-141
ve inteligente. [Se ilumina la luz de advertencia H
"KEY" (rojo).] 2. Reemplace la unidad de llave inteligente. BL-156

LA LUZ DE ADVERTENCIA DE LA LLAVE NO SE ILUMINA


NOTA: BL
• Antes de realizar el diagnóstico en la tabla siguiente, verifique "Procedimiento de diagnóstico de fallas".
Consulte BL-111, "Procedimiento de diagnóstico de fallas".
• Cerciórese de que el vehículo esté en la condición que se muestra en "Condiciones del vehículo" antes de J
comenzar el diagnóstico, y verifique cada síntoma.
• Si se detectan los "síntomas" siguientes, verifique los sistemas que se muestran en la columna "Procedi-
miento de diagnostico/servicio" en este orden.
• Compruebe que el interruptor de encendido gire usando la llave mecánica. Si gira, compruebe si "ARRQ K
MTR CON LLAVE INT" en el modo "SOPORTE TRABAJO" está encendido.
Condiciones del vehículo (condiciones de funcionamiento)
L
• La llave inteligente está registrada.
• La llave mecánica está fuera del interruptor de encendido.
• Una o más llaves inteligentes registradas están en el vehículo.
M
Página de refe-
Síntoma Procedimiento de diagnóstico/servicio
rencia
1. Verifique los circuitos de suministro eléctrico y tierra de N
BL-123
la unidad de llave inteligente.
2. Verifique el interruptor de la perilla de encendido. BL-127
El interruptor de encendido no enciende con la llave
inteligente. [La luz VERDE de advertencia de la lla- 3. Verifique el interruptor de la llave BL-124
O
ve no prende].
Compruebe la luz (VERDE) de advertencia de la “LLA-
4. BL-152
VE”.
P
5. Reemplace la unidad de llave inteligente. BL-156
Compruebe la luz (ROJA) de advertencia de la “LLA-
La luz ROJA de advertencia de la llave no prende 1. BL-152
VE”.
[Sin llave inteligente].
2. Reemplace la unidad de llave inteligente. BL-156

ELEMENTO SIN DTC


NOTA:
Revisión: diciembre de 2009 BL-117 2010 Tiida GOM
SISTEMA DE LLAVE INTELIGENTE
< INFORMACIÓN DE SERVICIO >
• Antes de realizar el diagnóstico en la tabla siguiente, verifique "Procedimiento de diagnóstico de fallas".
Consulte BL-111, "Procedimiento de diagnóstico de fallas".
• Cerciórese de que el vehículo esté en la condición que se muestra en "Condiciones del vehículo" antes de
comenzar el diagnóstico, y verifique cada síntoma.
• Si se detectan los "síntomas" siguientes, verifique los sistemas que se muestran en la columna "Procedi-
miento de diagnostico/servicio" en este orden.
Condiciones del vehículo (condiciones de funcionamiento)
• La llave inteligente está registrada.
• No se pusieron varias llaves mecánicas en un llavero.
(Si las llaves mecánicas están cerca del interruptor de encendido, el funcionamiento puede no ser ade-
cuado).

Página de referen-
Síntoma Procedimiento de diagnóstico/servicio
cia
1. Verifique el interruptor de la llave BL-124
Elemento sin DTC
2. Verificación del amplificador de la antena del NATS BL-224

COMPROBACIÓN DE LA CONDICIÓN DE ARRANQUE DEL MOTOR


NOTA:
• Antes de realizar el diagnóstico en la tabla siguiente, verifique "Procedimiento de diagnóstico de fallas".
Consulte BL-111, "Procedimiento de diagnóstico de fallas".
• Si se detectan los "síntomas" siguientes, verifique los sistemas que se muestran en la columna "Procedi-
miento de diagnóstico/servicio" en este orden.

Página de referen-
Síntoma Procedimiento de diagnóstico/servicio
cia
1. Verifique el selector de cambios del T/A (interruptor de
posición de estacionamiento) BL-149
(con T/A)
Comprobación de la condición de arranque del Verifique el solenoide del mecanismo de interbloqueo de
motor 2. BL-145
la llave (con T/M).
3. Verifique el interruptor de la luz de freno (con T/A). BL-147
4. Verifique el interruptor de la luz de freno (con T/M). BL-148

NO OPERA NINGUNA DE LAS FUNCIONES DEL SISTEMA DE LLAVE INTELIGENTE


NOTA:
• Antes de realizar el diagnóstico en la tabla siguiente, verifique "Procedimiento de diagnóstico de fallas".
Consulte BL-111, "Procedimiento de diagnóstico de fallas".
• Cerciórese de que el vehículo esté en la condición que se muestra en "Condiciones del vehículo" antes de
comenzar el diagnóstico, y verifique cada síntoma.
• Si se detectan los "síntomas" siguientes, verifique los sistemas que se muestran en la columna "Procedi-
miento de diagnostico/servicio" en este orden.
Condiciones del vehículo (condiciones de funcionamiento)
• "ARRQ MTR CON LLAVE INT" y "BLQ/DBQ CON LLAVE INTEL" en ENC cuando se ajustan en CONSULT-
III.
• La llave mecánica está fuera del interruptor de encendido.
• El interruptor de encendido no está oprimido.
• Todas las puertas están cerradas.
• Llave inteligente registrada.

Página de referen-
Síntoma Procedimiento de diagnóstico/servicio
cia
1. Verifique los circuitos de suministro eléctrico y tierra de
BL-123
la unidad de llave inteligente.
No opera ninguna de las funciones del sistema
de llave inteligente 2. Verifique la batería de la llave inteligente. BL-154
3. Reemplace la unidad de llave inteligente. BL-156

Revisión: diciembre de 2009 BL-118 2010 Tiida GOM


SISTEMA DE LLAVE INTELIGENTE
< INFORMACIÓN DE SERVICIO >

FALLA DE LA FUNCIÓN DE BLOQUEO/DESBLOQUEO DE PUERTAS A


NOTA:
• Antes de realizar el diagnóstico en la tabla siguiente, verifique "Procedimiento de diagnóstico de fallas".
Consulte BL-111, "Procedimiento de diagnóstico de fallas".
• Cerciórese de que el vehículo esté en la condición que se muestra en "Condiciones del vehículo" antes de B
comenzar el diagnóstico, y verifique cada síntoma.
• Si se detectan los "síntomas" siguientes, verifique los sistemas que se muestran en la columna "Procedi-
miento de diagnostico/servicio" en este orden. C
Condiciones del vehículo (condiciones de funcionamiento)
• "BLQ/DBQ CON LLAVE INTEL" está encendido al hacer ajustes en CONSULT-III.
• La llave mecánica está fuera del interruptor de encendido. D
• El interruptor de encendido no está oprimido.
• Todas las puertas están cerradas.
• La llave inteligente está registrada. E
Página de referen-
Síntoma Procedimiento de diagnóstico/servicio
cia
1. Verifique el interruptor de la puerta. BL-129
F
La función de bloqueo/desbloqueo de las puer- 2. Verifique el interruptor de la llave BL-124
tas no opera con ninguno de los interruptores de
apertura. 3. Verifique el interruptor de la perilla de encendido. BL-127 G
4. Reemplace la unidad de llave inteligente. BL-156
Compruebe el interruptor de apertura de la puerta (la-
1. BL-132
do del conductor). H
El bloqueo/desbloqueo de la puerta no funciona
con el interruptor de apertura (lado del conduc- Compruebe la antena exterior de la llave (lado del con-
2. BL-138
tor). ductor)
3. Reemplace la unidad de llave inteligente. BL-156 BL
Compruebe el interruptor de apertura de la puerta (la-
1. BL-132
do del pasajero).
El bloqueo/desbloqueo de la puerta no funciona
con el interruptor de apertura (lado del pasaje- Compruebe la antena exterior de la llave (lado del pa- J
2. BL-138
ro). sajero)
3. Reemplace la unidad de llave inteligente. BL-156
Compruebe el interruptor de apertura de la compuerta K
1. BL-134
trasera.
La función de bloqueo/desbloqueo de las puer-
tas no funciona con el interruptor de apertura de Compruebe la antena exterior de la llave (defensa tra-
2. BL-140
la compuerta trasera sera) L
3. Reemplace la unidad de llave inteligente. BL-156
1. Verifique el ajuste de "TEMP REBLQ AUTOM" en "SO-
BL-114 M
La función de bloqueo automático no opera. PORTE TRABAJO".
2. Reemplace la unidad de llave inteligente. BL-156
1. Verifique el interruptor de la puerta. BL-129
N
2. Compruebe la antena interior de la llave BL-141
La función de recordatorio de llave no opera. 3. Compruebe el sensor del desbloqueo BL-135
4. Compruebe la batería de la llave inteligente. BL-154 O
5. Reemplace la unidad de llave inteligente. BL-156

FALLA DE LA FUNCIÓN DE APERTURA CON CONTROL REMOTO P


NOTA:
• Antes de realizar el diagnóstico en la tabla siguiente, verifique "Procedimiento de diagnóstico de fallas".
Consulte BL-111, "Procedimiento de diagnóstico de fallas".
• Cerciórese de que el vehículo esté en la condición que se muestra en "Condiciones del vehículo" antes de
comenzar el diagnóstico, y verifique cada síntoma.
• Si se detectan los "síntomas" siguientes, verifique los sistemas que se muestran en la columna "Procedi-
miento de diagnostico/servicio" en este orden.

Revisión: diciembre de 2009 BL-119 2010 Tiida GOM


SISTEMA DE LLAVE INTELIGENTE
< INFORMACIÓN DE SERVICIO >
Condiciones del vehículo (condiciones de funcionamiento)
• El interruptor de encendido no está oprimido.
• Todas las puertas están cerradas.

Página de refe-
Síntoma Procedimiento de diagnóstico/servicio
rencia
Verifique los circuitos de suministro eléctrico y tierra de la unidad
1. BL-123
de llave inteligente.
2. Compruebe el interruptor de la llave (alimentación del BCM). BL-126
Ninguna de las funciones de apertura con
control remoto opera. 3. Compruebe la batería de la llave inteligente. BL-154
4. Inspección de la función de apertura con control remoto. BL-156
5. Reemplace la unidad de llave inteligente. BL-156
Verifique el ajuste de "TEMP REBLQ AUTOM" en "SOPORTE
La función de bloqueo automático no ope- 1. BL-114
TRABAJO".
ra.
2. Reemplace la unidad de llave inteligente. BL-156
1. Verifique el interruptor de la puerta. BL-129
2. Compruebe la antena interior de la llave BL-141
La función de recordatorio de llave no ope-
3. Compruebe el sensor del desbloqueo BL-135
ra.
4. Compruebe la batería de la llave inteligente. BL-154
5. Reemplace la unidad de llave inteligente. BL-156
Verifique el ajuste de "RETARDO ALARMA PÁNICO" en SOPOR-
1. BL-114
TE TRABAJO".
2. Verifique la batería de la llave inteligente. BL-154
3. Verifique el funcionamiento del claxon. BL-153
La función de alarma de pánico no opera.
4. Compruebe el funcionamiento de los faros. BL-154
5. Verifique el interruptor de la llave BL-124
6. Verifique el interruptor de la perilla de encendido. BL-127
7. Reemplace la unidad de llave inteligente. BL-156

FALLA DE LA FUNCIÓN DE RECORDATORIO DE ADVERTENCIA Y SEÑAL ACÚSTICA


NOTA:
• Antes de realizar el diagnóstico en la tabla siguiente, verifique "Procedimiento de diagnóstico de fallas".
Consulte BL-111, "Procedimiento de diagnóstico de fallas".
• Cerciórese de que el vehículo esté en la condición que se muestra en "Condiciones del vehículo" antes de
comenzar el diagnóstico, y verifique cada síntoma.
• Si se detectan los "síntomas" siguientes, verifique los sistemas que se muestran en la columna "Procedi-
miento de diagnostico/servicio" en este orden.
Condiciones del vehículo (condiciones de funcionamiento)
• El interruptor de encendido no está oprimido.
• Todas las puertas están cerradas.

Síntoma Procedimiento de diagnóstico/servicio Página de referencia


1. Verifique el ajuste de "RESPUESTA EMERGENCIA" en
BL-114
"SOPORTE TRABAJO".
El recordatorio de advertencia no opera con el
interruptor de apertura. Compruebe la función de advertencia con el interruptor de
2. BL-153
(El recordatorio de señal acústica sí opera). advertencia.
3. Reemplace la unidad de llave inteligente. BL-156

Revisión: diciembre de 2009 BL-120 2010 Tiida GOM


SISTEMA DE LLAVE INTELIGENTE
< INFORMACIÓN DE SERVICIO >
Síntoma Procedimiento de diagnóstico/servicio Página de referencia
A
1. Verifique el ajuste de "RESPST BLOQ LLAVE INT" o
El recordatorio de señal "RESPST DSBLOQ LLAVE INT" en "SOPORTE TRABA- BL-114
La señal acústica
acústica no opera con el JO".
de advertencia de
interruptor de apertura. B
llave inteligente Compruebe el zumbador de advertencia de la llave inteli-
(El recordatorio de adver- 2. BL-137
no opera. gente
tencia sí opera).
3. Reemplace la unidad de llave inteligente. BL-156
1. Verifique el ajuste de "RESPUESTA EMERGENCIA" en C
El recordatorio de advertencia no opera con la BL-114
"SOPORTE TRABAJO".
llave inteligente (botón de bloqueo/desblo-
queo de las puertas). Compruebe la función de advertencia con el interruptor de
2. BL-153
(El recordatorio de señal acústica sí opera advertencia. D
apropiadamente).
3. Reemplace la llave inteligente. BL-156
El recordatorio de señal 1. Verifique el ajuste de "BOCINA CON BLOQ SIN LLV" en
BL-114 E
acústica no opera con la "SOPORTE TRABAJO".
La señal acústica
llave inteligente (botón
de advertencia de Compruebe el zumbador de advertencia de la llave inteli-
de bloqueo/desbloqueo 2. BL-137
llave inteligente gente
de las puertas).
(El recordatorio de adver-
no opera. F
3. Reemplace la unidad de llave inteligente. BL-156
tencia sí opera).

FALLA DE LA FUNCIÓN DE SEÑAL ACÚSTICA DE ADVERTENCIA G


NOTA:
• Antes de realizar el diagnóstico en la tabla siguiente, verifique "Procedimiento de diagnóstico de fallas".
Consulte BL-111, "Procedimiento de diagnóstico de fallas".
• Cerciórese de que el vehículo esté en la condición que se muestra en "Condiciones del vehículo" antes de H
comenzar el diagnóstico, y verifique cada síntoma.
• Si se detectan los "síntomas" siguientes, verifique los sistemas que se muestran en la columna "Procedi-
miento de diagnostico/servicio" en este orden. BL
Condiciones del vehículo (condiciones de funcionamiento)
La condición de operación de las funciones de la señal acústica de advertencia es extremadamente compli-
cada, durante confirmaciones de operación, vuelva a confirmar la lista anterior para garantizar el funciona-
miento correcto. J

Página de refe-
Síntoma Procedimiento de diagnóstico/servicio
rencia K
1. Verifique el interruptor de la perilla de encendido. BL-127
2. Verifique el interruptor de la puerta. BL-129
L
La campanilla de advertencia del interruptor 3. Verifique el interruptor de la llave BL-124
de encendido no opera.
Compruebe la señal acústica de advertencia de llave inteli-
4. BL-153
gente.
M
5. Reemplace la unidad de llave inteligente. BL-156
Compruebe el interruptor de la llave (alimentación de la uni-
1. BL-124
dad de llave inteligente).
N
2. Compruebe el interruptor de la llave (alimentación del BCM). BL-126
La señal acústica de advertencia de llave de
encendido no opera. 3. Verifique el interruptor de la puerta. BL-129
(cuando se usa la llave mecánica).
Compruebe la señal acústica de advertencia de llave inteli- O
4. BL-153
gente.
5. Reemplace la unidad de llave inteligente. BL-156
1. Compruebe la posición del interruptor de encendido. BL-146 P
2. Verifique el interruptor de la perilla de encendido. BL-127
La señal acústica de advertencia de posición 3. Verifique el interruptor de la llave BL-124
APAG (interna) no opera.
Compruebe la señal acústica de advertencia del medidor
4. BL-153
combinado.
5. Reemplace la unidad de llave inteligente. BL-156

Revisión: diciembre de 2009 BL-121 2010 Tiida GOM


SISTEMA DE LLAVE INTELIGENTE
< INFORMACIÓN DE SERVICIO >
Página de refe-
Síntoma Procedimiento de diagnóstico/servicio
rencia
1. Compruebe la posición del interruptor de encendido. BL-146
2. Verifique el interruptor de la perilla de encendido. BL-127
La señal acústica de 3. Verifique el interruptor de la llave BL-124
llave inteligente y la
La señal acústica de señal acústica no Compruebe la señal acústica de advertencia de llave inteli-
4. BL-153
advertencia de posi- operan. gente.
ción APAG (externa)
5. Compruebe el zumbador de advertencia de la llave inteligente BL-137
no opera.
6. Reemplace la unidad de llave inteligente. BL-156
La señal acústica de
advertencia de llave Compruebe el zumbador de advertencia de la llave inteligente BL-137
inteligente no opera.
1. Verifique el interruptor de la puerta. BL-129
2. Compruebe la antena interior de la llave BL-141
La señal acústica de 3. Verifique el interruptor de la llave BL-124
llave inteligente y la
La señal acústica de señal acústica no Compruebe la señal acústica de advertencia de llave inteli-
4. BL-137
advertencia de llevar operan. gente.
(puerta abierta por ce-
5. Compruebe el zumbador de advertencia de la llave inteligente BL-137
rrar) no opera.
6. Reemplace la unidad de llave inteligente. BL-156
La señal acústica de
advertencia de llave Compruebe el zumbador de advertencia de la llave inteligente BL-137
inteligente no opera.
Verifique el ajuste de "EXTR AVISO VENT" en "SOPORTE
1. BL-114
TRABAJO".
2. Compruebe la antena interior de la llave BL-141

La señal acústica de advertencia de llevar (a 3. Verifique el interruptor de la llave BL-124


través de la ventana) no opera. 4. Compruebe la batería de la llave inteligente. BL-154
Compruebe la señal acústica de advertencia de llave inteli-
5. BL-153
gente.
6. Reemplace la unidad de llave inteligente. BL-156
1. Verifique el interruptor de la puerta. BL-129
2. Verifique el interruptor de la perilla de encendido. BL-127
3. Compruebe el interruptor de apertura de la puerta BL-132
4. Compruebe el interruptor de apertura de la compuerta trasera. BL-134
La señal acústica de advertencia de funcio- Compruebe la antena exterior de la llave (lado del conductor
5. BL-138
namiento de bloqueo de puertas no opera. y lado del pasajero).
6. Compruebe la antena exterior de la llave (defensa trasera) BL-140
7. Compruebe la antena interior de la llave BL-141
8. Compruebe el zumbador de advertencia de la llave inteligente BL-137
9. Reemplace la unidad de llave inteligente. BL-156

FALLA EN LA FUNCIÓN DE LUZ DE ADVERTENCIA


NOTA:
• Antes de realizar el diagnóstico en la tabla siguiente, verifique "Procedimiento de diagnóstico de fallas".
Consulte BL-111, "Procedimiento de diagnóstico de fallas".
• Si se detectan los "síntomas" siguientes, verifique los sistemas que se muestran en la columna "Procedi-
miento de diagnostico/servicio" en este orden.

Revisión: diciembre de 2009 BL-122 2010 Tiida GOM


SISTEMA DE LLAVE INTELIGENTE
< INFORMACIÓN DE SERVICIO >

Síntoma Procedimiento de diagnóstico/servicio Página de referencia A


Verifique el ajuste de "ADVERT BAT BAJA
1. BL-114
LLAVERO" en "SOPORTE TRABAJO".
Cuando opera la advertencia de baja batería de la llave in- 2. Compruebe la batería de la llave inteligente. BL-154 B
teligente, no se enciende la luz de advertencia "LLAVE"
(verde). Compruebe la luz (verde) de advertencia de
3. BL-152
la “LLAVE”.
4. Reemplace la unidad de llave inteligente. BL-156 C
Verifique el selector de cambios del T/A (inte-
1. BL-149
rruptor de posición de estacionamiento)
La luz de advertencia de posición "P" no se ilumina co-
rrectamente. Compruebe la luz de advertencia "P-CAM- D
2. BL-151
(con T/A) BIO" (roja).
3. Reemplace la unidad de llave inteligente. BL-156
E
Compruebe el solenoide del mecanismo de
1. BL-145
La luz de advertencia "BLOQ" no se enciende correcta- interbloqueo de la llave.
mente.
2. Compruebe la luz de advertencia "BLOQ". BL-151
(con T/M) F
3. Reemplace la unidad de llave inteligente. BL-156
Compruebe la luz (roja) de advertencia de
La luz de advertencia de llevar no se ilumina correctamen- 1. BL-156
“LLAVE”.
te. (Se opera la campanilla de advertencia de llevar). G
2. Reemplace la unidad de llave inteligente. BL-156

La luz de advertencia del interruptor de encendido no se Compruebe la luz (roja) de advertencia de


1. BL-152
ilumina correctamente. (Se opera la campanilla de adver- “LLAVE”.
H
tencia del interruptor de encendido). 2. Reemplace la unidad de llave inteligente. BL-156

Inspección del sistema de comunicación CAN INFOID:0000000005400610


BL
1.COMPRUEBE LOS RESULTADOS DEL AUTODIAGNÓSTICO
J
Con CONSULT-III
• Conecte el CONSULT-III y gire el interruptor de encendido a ENC.
• Toque "LLAVE INTELL" en la pantalla "SELECCIÓN SISTEMA".
• Pulse “RESULTADOS AUTODIAG” en la pantalla “SELEC MODO DIAGNOSI”. K
• Compruebe el contenido de pantalla en los resultados de autodiagnóstico.

Elemento de la pantalla de CONSULT-III Código DTC


L
NO SE DETECTA NINGÚN CÓDIGO DE DIAGNÓSTICO

DE FALLAS
COM CAN U1000 M
COM CAN2 U1010
OK o NG
NO SE DETECTA NINGÚN CÓDIGO DE DIAGNÓSTICO DE FALLAS>> Fin de la inspección. N
COM CAN [U1000]>> Después de imprimir los "RESULTADOS AUTODIAG", vaya a "SISTEMA CAN". Con-
sulte LAN-20, "Diagrama de flujo de diagnóstico de fallas".
COM CAN2 [U1010]>> Reemplace la unidad de llave inteligente. Consulte BL-156, "Desmontaje e instala- O
ción de la unidad de llave inteligente".
Inspección de fuente de alimentación y circuito a tierra INFOID:0000000005400611

P
1.COMPRUEBE EL CIRCUITO DE SUMINISTRO DE CORRIENTE
1. Gire el interruptor de encendido a la posición APAG.
2. Desenchufe el conector de la unidad de llave inteligente.
3. Verifique el voltaje entre el conector del mazo de cables de la unidad de llave inteligente y la tierra.

Revisión: diciembre de 2009 BL-123 2010 Tiida GOM


SISTEMA DE LLAVE INTELIGENTE
< INFORMACIÓN DE SERVICIO >

Terminales
(+)
Voltaje (V)
Conector de la uni- (–) (aprox.)
dad de llave inteli- Terminal
gente.
Voltaje del acumu-
M83 11 Tierra
lador
OK o NG
OK >> VAYA A 2. PIIB6595E

NG >> Repare o reemplace el circuito de suministro eléctrico


de la llave inteligente.
2.COMPRUEBE EL CIRCUITO DE TIERRA
Verifique la continuidad entre el conector del mazo de cables de la unidad de llave inteligente y la tierra.

Conector de la unidad de llave in-


Terminal Continuidad
teligente. Tierra
M83 12 Sí
OK o NG
OK >> Los circuitos de suministro eléctrico y tierra están bien.
NG >> Repare o reemplace el circuito de tierra de la unidad de
llave inteligente.

PIIB6596E

Comprobación del interruptor de la llave (entrada de la unidad de llave inteligente)


INFOID:0000000005400612

1.VERIFIQUE LA SEÑAL DE ENTRADA DEL INTERRUPTOR DE LA LLAVE


Con CONSULT-III
Verifique el interruptor de la llave ("INT LLAVE") en el modo "MONITOR DATOS" con CONSULT-III.

Elemento de mo-
Condición
nitoreo
Inserte la llave mecánica en el interruptor de encendido:
ENC
INT LLAVE
Retire la llave mecánica del interruptor de encendido:
APAG

Sin CONSULT-III
1. Gire el interruptor de encendido a la posición APAG.
2. Desenchufe el conector de la unidad de llave inteligente.
3. Verifique el voltaje entre la unidad de llave inteligente y la tierra.

PIIB6597E

Revisión: diciembre de 2009 BL-124 2010 Tiida GOM


SISTEMA DE LLAVE INTELIGENTE
< INFORMACIÓN DE SERVICIO >

Terminales A
(+)
Voltaje (V)
Condición del interrup-
Conector de la (–) (aprox.)
unidad de lla- Terminal
tor de la llave. B
ve inteligente.
Inserte la llave mecáni-
Voltaje del acu-
ca en el interruptor de C
mulador
encendido
M83 7 Tierra
Retire la llave mecánica
del interruptor de en- 0 D
cendido
OK o NG
OK >> El circuito del interruptor de encendido está OK. E
NG >> VAYA A 2.
2.COMPRUEBE EL CIRCUITO DE ALIMENTACIÓN DEL INTERRUPTOR DE LA LLAVE
F
1. Retire la llave mecánica del interruptor de encendido.
2. Desenchufe el conector del interruptor de la llave y el interruptor de la perilla de encendido.
3. Verifique el voltaje entre el interruptor de la llave y el interruptor de la perilla de encendido, y la tierra.
G
Terminales
(+)
H
Conector del inte- Voltaje (V)
rruptor de la llave y (–) (aprox.)
el interruptor de la Terminal
perilla de encendi- BL
do.
Voltaje del acumu-
M73 2 Tierra
lador J
PIIB6598E
OK o NG
OK >> VAYA A 3.
NG >> Repare o reemplace el circuito de suministro eléctrico del interruptor de la llave y el interruptor de K
la perilla de encendido.
3.VERIFIQUE EL INTERRUPTOR DE LA LLAVE
L
Verifique la continuidad del interruptor de la llave y del interruptor de
la perilla de encendido.

M
Terminal
Condición del interruptor de
Interruptor de la llave e interruptor Continuidad
la llave.
de la perilla de encendido
N
Inserte la llave mecánica en

el interruptor de encendido
1 2
Retire la llave mecánica del
interruptor de encendido
No O
PIIB6599E

OK o NG
OK >> VAYA A 4. P
NG >> Reemplace el conjunto del cilindro de la llave (interruptor de la llave integrado).
4.COMPRUEBE EL CIRCUITO DEL INTERRUPTOR DE LA LLAVE
1. Desenchufe el conector de la unidad de llave inteligente.
2. Verifique la continuidad entre la unidad de llave inteligente y el interruptor de la llave y el interruptor de la
perilla de encendido.

Revisión: diciembre de 2009 BL-125 2010 Tiida GOM


SISTEMA DE LLAVE INTELIGENTE
< INFORMACIÓN DE SERVICIO >

A B
Conector del inte-
Conector de la rruptor de la llave y Continui-
unidad de llave in- Terminal el interruptor de la Terminal dad
teligente. perilla de encendi-
do.
M83 7 M73 1 Sí
3. Compruebe la continuidad entre la unidad de llave inteligente y
la tierra. PIIB6600E

A
Conector de la unidad de llave in- Continuidad
Terminal Tierra
teligente.
M83 7 No
OK o NG
OK >> Verifique la condición del mazo de cables y conector del mazo de cables.
NG >> Repare o reemplace el mazo de cables entre la unidad de la llave inteligente y el interruptor de la
llave y el interruptor de la perilla de encendido.
Comprobación del interruptor de la llave (alimentación del BCM) INFOID:0000000005400613

1.COMPRUEBE EL CIRCUITO DE ALIMENTACIÓN DEL INTERRUPTOR DE LA LLAVE


1. Retire la llave mecánica del interruptor de encendido.
2. Desenchufe el conector del interruptor de la llave y el interruptor
de la perilla de encendido.
3. Verifique el voltaje entre el interruptor de la llave y el interruptor
de la perilla de encendido, y la tierra.

Terminales
(+)
Conector del inte- Voltaje (V)
rruptor de la llave y (–) (aprox.)
PIIB6598E
el interruptor de la Terminal
perilla de encendi-
do.
Voltaje del acumu-
M73 2 Tierra
lador
OK o NG
OK >> VAYA A 2.
NG >> Verifique el mazo de cables entre el interruptor de la llave y el interruptor de la perilla de encen-
dido, y el fusible.
2.VERIFIQUE LA OPERACIÓN DEL INTERRUPTOR DE LA LLAVE
Verifique la continuidad del interruptor de la llave y del interruptor de la perilla de encendido.

Terminal
Condición del interruptor de
Interruptor de la llave e interruptor Continuidad
la llave.
de la perilla de encendido
Inserte la llave mecánica en

el interruptor de encendido
1 2
Retire la llave mecánica del
No
interruptor de encendido
OK o NG
PIIB6599E

Revisión: diciembre de 2009 BL-126 2010 Tiida GOM


SISTEMA DE LLAVE INTELIGENTE
< INFORMACIÓN DE SERVICIO >
OK >> VAYA A 3.
NG >> Reemplace el conjunto del cilindro de la llave (interruptor de la llave integrado). A
3.COMPRUEBE EL CIRCUITO DEL INTERRUPTOR DE LA LLAVE
1. Desenchufe el conector del módulo de control de la carrocería.
B
2. Verifique la continuidad entre la terminal 37 del conector M18 (A) del BCM y la terminal 1 del conector (B)
del interruptor de la llave e interruptor de la perilla de encendido (B).

A B
C

Conector del inte-


rruptor de la llave y Continui-
Conector del BCM Terminal el interruptor de la Terminal dad D
perilla de encendi-
do.
M18 37 M73 1 Sí E
3. Compruebe la continuidad entre la terminal 37 del conector M18
(A) del BCM y la conexión a tierra. PIIB6601E
F
A
Continuidad
Conector del BCM Terminal Tierra
G
M18 37 No
OK o NG
OK >> El circuito del interruptor de la llave (alimentación del BCM) está bien. H
NG >> Repare o reemplace el mazo de cables entre el interruptor de la llave y el interruptor de la perilla
de encendido, y el BCM.
Comprobación del interruptor de la perilla de encendido INFOID:0000000005400614 BL

1.VERIFIQUE LA SEÑAL DE ALIMENTACIÓN DEL INTERRUPTOR DE LA PERILLA DE ENCENDIDO


J
Con CONSULT-III
Despliegue "INT PRS" en la pantalla MONITOR DATOS, y compruebe si la pantalla ENC/APAG está vincu-
lada a la operación del interruptor de encendido.
K
Elemento de monitoreo Condición
Interruptor de encendido oprimido:
ENC L
INT PRS
El interruptor de encendido está libera-
do: APAG
M
Sin CONSULT-III
1. Gire el interruptor de encendido a la posición APAG.
2. Desenchufe el conector de la unidad de llave inteligente. N
3. Verifique el voltaje entre la unidad de llave inteligente y la tierra.

Terminales O
(+) Condición del in-
Voltaje (V)
terruptor de la lla-
Conector de la uni- (–) (aprox.)
ve. P
dad de llave inteli- Terminal
gente.
Interruptor de en- Voltaje del acu-
cendido oprimido mulador
M83 27 Tierra El interruptor de PIIB6602E

encendido está li- 0


berado

Revisión: diciembre de 2009 BL-127 2010 Tiida GOM


SISTEMA DE LLAVE INTELIGENTE
< INFORMACIÓN DE SERVICIO >
OK o NG
OK >> El circuito del interruptor de la perilla de encendido está OK.
NG >> VAYA A 2.
2.VERIFIQUE EL CIRCUITO DE SUMINISTRO ELÉCTRICO DEL INTERRUPTOR DE LA PERILLA DE EN-
CENDIDO
1. Gire el interruptor de encendido a la posición APAG.
2. Desenchufe el conector del interruptor de la llave y el interruptor de la perilla de encendido.
3. Verifique el voltaje entre el interruptor de la llave y el interruptor de la perilla de encendido, y la tierra.

Terminales
(+)
Conector del inte- Voltaje (V)
rruptor de la llave y (–) (aprox.)
el interruptor de la Terminal
perilla de encendi-
do.
Voltaje del acumu-
M73 4 Tierra
lador
PIIB6603E
OK o NG
OK >> VAYA A 3.
NG >> Repare o reemplace el circuito de suministro eléctrico del interruptor de la llave y el interruptor de
la perilla de encendido.
3.VERIFIQUE EL INTERRUPTOR DE LA PERILLA DE ENCENDIDO
Compruebe la continuidad del interruptor de la perilla de encendido.

Terminal
Condición del inte-
Interruptor de la llave e interruptor de la Continuidad
rruptor de la llave.
perilla de encendido
Interruptor de en-

cendido oprimido
3 4 El interruptor de
encendido está li- No
berado
OK o NG PIIB6604E

OK >> VAYA A 4.
NG >> Reemplace el interruptor de la llave y el interruptor de la perilla de encendido.
4.VERIFIQUE EL CIRCUITO DEL INTERRUPTOR DE LA PERILLA DE ENCENDIDO
1. Desenchufe el conector de la unidad de llave inteligente.
2. Compruebe la continuidad entre la terminal 27 del conector (A) de la unidad de llave inteligente y la termi-
nal 3 del conector (B) del interruptor de la llave e interruptor de la perilla de encendido.

A B
Conector del inte-
Conector de la rruptor de la llave y Continui-
unidad de llave in- Terminal el interruptor de la Terminal dad
teligente. perilla de encendi-
do.
M83 27 M73 3 Sí
3. Compruebe la continuidad entre la terminal 27 del conector (A)
de la unidad de llave inteligente y la tierra. PIIB6605E

Revisión: diciembre de 2009 BL-128 2010 Tiida GOM


SISTEMA DE LLAVE INTELIGENTE
< INFORMACIÓN DE SERVICIO >

A A
Conector de la unidad de llave in- Continuidad
Terminal Tierra
teligente.
M83 27 No B

OK o NG
OK >> Verifique la condición del mazo de cables y conector del mazo de cables. C
NG >> Repare o reemplace el mazo de cables entre la unidad de la llave inteligente y el interruptor de la
llave y el interruptor de la perilla de encendido.
Comprobación del interruptor de la puerta INFOID:0000000005400615 D

1.COMPRUEBE LA SEÑAL DE ENTRADA DE LOS INTERRUPTORES DE LAS PUERTAS


E
Con CONSULT-III
Compruebe los interruptores de las puertas ("INT PUER/COND", "INT PUER/PAS", "INT PUER/TIZ", "INT
PUER/TDR", "INT PUERT TRA") en el modo MONITOR DATOS del CONSULT-III. Consulte BL-39, "Funcio-
namiento del CONSULT-III (BCM)" F
• Cuando las puertas estén abiertas:

INT PUER/COND : ENC G


INT PUER/PAS : ENC
INT PUER TR/IZ : ENC
INT PUER TR/DR : ENC H
INT PUERT TRA : ENC
• Cuando las puertas estén cerradas: BL

INT PUER/COND : APAG


INT PUER/PAS : APAG J
INT PUER TR/IZ : APAG
INT PUER TR/DR : APAG
INT PUERT TRA : APAG K

Sin CONSULT-III
Verifique el voltaje entre las terminales 12, 13, 43, 47, 48 del conector M18 o M19 del módulo de control de la L
carrocería y tierra.

Terminales M
Voltaje (V)
Conector Elemento Condición
(+) (–) (aprox.)

LIIA1041E

Revisión: diciembre de 2009 BL-129 2010 Tiida GOM


SISTEMA DE LLAVE INTELIGENTE
< INFORMACIÓN DE SERVICIO >
Interruptor
de la puer-
12
ta delante-
ra derecha
M18
Interruptor
de la puer-
13
ta trasera
derecha
Interruptor
0
de la com- Abierto
43 ↓
puerta tra- Tierra ↓
Voltaje del acu-
sera Cerradas
mulador
Interruptor
de la puer-
M19 ta delante- 47
ra
izquierda
Interruptor
de la puer-
48
ta trasera
izquierda
OK o NG
OK >> El circuito del interruptor de la puerta está OK.
NG >> VAYA A 2.
2.VERIFIQUE EL CIRCUITO DEL INTERRUPTOR DE LA PUERTA
1. Gire el interruptor de encendido a la posición APAG.
2. Desconecte el interruptor de la puerta y el módulo de control de la carrocería.
3. Verifique la continuidad entre la terminal 2 del conector (B) B8 (delantera izquierda), B108 (delantera
derecha) o la terminal 1 del (C) B6 (trasera izquierda), B116 (trasera derecha) del interruptor de la puerta
o la terminal 3 del conector (D) D405 del conjunto del seguro de la compuerta trasera y las terminales 12,
13, 43, 47 y 48 de los conectores (A) M18, M19 del módulo de control de la carrocería.

1 - 13 : Debe haber continuidad.


1 - 48 : Debe haber continuidad.
2 - 12 : Debe haber continuidad.
2 - 47 : Debe haber continuidad.
3 - 43 : Debe haber continuidad.
4. Verifique la continuidad entre la terminal 2 del conector (B) B8
del interruptor de la puerta (delantera izquierda), B108 (delan-
tera derecha) o la terminal 1 (C) B6 (trasera izquierda), B116
(trasera derecha), o la terminal 3 del conector (D) D405 del con-
junto del seguro de la compuerta trasera y la tierra.

1 - Tierra : No debe haber continuidad.


2 - Tierra : No debe haber continuidad.
3 - Tierra : No debe haber continuidad.
OK o NG
OK >> VAYA A 3.
NG >> Repare o reemplace el mazo de cables.

WIIA1244E

3.COMPRUEBE LOS INTERRUPTORES DE LAS PUERTAS


PUERTAS DELANTERAS Y TRASERAS

Revisión: diciembre de 2009 BL-130 2010 Tiida GOM


SISTEMA DE LLAVE INTELIGENTE
< INFORMACIÓN DE SERVICIO >
Verifique la continuidad entre la terminal 2 del interruptor de la
puerta delantera o la terminal 1 del interruptor de la compuerta tra- A
sera y el metal expuesto del interruptor, mientras oprime y libera
dicho interruptor.
B
Interruptor de la puerta : Debe haber continuidad.
libre
Interruptor de la puerta : No debe haber continuidad. C
oprimido

PIIB6899E

D
COMPUERTA TRASERA
Verifique la continuidad entre las terminales 3 y 4 del conector del
conjunto del seguro de la compuerta trasera (interruptor de la com- E
puerta trasera) mientras oprime (cierra la compuerta trasera) y libera
(abre la compuerta trasera) el interruptor.

Cuando la compuerta tra- : Debe haber continuidad. F


sera está abierta
Cuando la compuerta tra- : No debe haber continuidad.
sera está cerrada G

OK o NG WIIA1245E

OK1 >> (puertas delantera y trasera) El circuito del interruptor H


está bien.
OK2 >> (Compuerta trasera) VAYA A 4.
NG >> Reemplace el interruptor de la puerta.
BL
4.VERIFICACIÓN DE LA TIERRA DEL INTERRUPTOR DE LA COMPUERTA TRASERA
Verifique la continuidad entre la terminal 4 del conector D405 del
conjunto del seguro de la compuerta trasera y la conexión a tierra. J

4 - Conexión a tierra : Debe haber continuidad.


OK o NG K
OK >> VAYA A 5.
NG >> Repare o reemplace el mazo de cables.
L

WIIA1246E

5.COMPROBACIÓN DE CORTOCIRCUITO EN LA SEÑAL DEL INTERRUPTOR DE LA COMPUERTA TRA- M


SERA
1. Desconecte la unidad de la llave inteligente.
N
2. Verifique la continuidad entre la terminal 30 del conector M18 del BCM y la conexión a tierra.

30 - Tierra : No debe haber continuidad. O

WIIA1299E

Revisión: diciembre de 2009 BL-131 2010 Tiida GOM


SISTEMA DE LLAVE INTELIGENTE
< INFORMACIÓN DE SERVICIO >
OK o NG
OK >> El circuito del interruptor de la compuerta trasera está OK.
NG >> Repare o reemplace el mazo de cables.
Comprobación del interruptor de apertura de la puerta INFOID:0000000005400616

1.VERIFIQUE EL INTERRUPTOR DE APERTURA DE LA PUERTA


Con CONSULT-III
Verifique el interruptor de apertura de la puerta ("INT SOLI PRTA" o "INT SOLI PAS") en el modo "MONITOR
DATOS".

Elemento de monitoreo Condición

INT SOLI PRTA Interruptor de apertura de la puerta oprimido: ENC


INT SOLI PAS Interruptor de apertura de la puerta liberado: APAG

Sin CONSULT-III
1. Gire el interruptor de encendido a la posición APAG.
2. Verifique el voltaje entre el conector del mazo de cables de la unidad de llave inteligente y la tierra.

Terminales Condición
del inte-
(+)
rruptor de Voltaje (V)
(–) apertura (aprox.)
Unidad de llave inteligente
Terminal de la puer-
del BCM
ta
Interruptor de so- Oprimido 0
licitud de la puer-
5
ta delantera Liberado 5
izquierda
M83 Tierra PIIB6613E
Interruptor de Oprimido 0
petición de la
25
puerta delantera Liberado 5
derecha
OK o NG
OK >> El circuito del interruptor de apertura de la puerta está OK.
NG >> VAYA A 2.
2.VERIFIQUE EL CIRCUITO DEL INTERRUPTOR DE APERTURA DE PUERTA
1. Gire el interruptor de encendido a la posición APAG.
2. Desconecte el conector de la unidad de llave inteligente y del interruptor de apertura de la puerta delan-
tera.
3. Compruebe la continuidad entre el conector de la unidad de llave inteligente y el conector del interruptor
de apertura de la puerta delantera.

A B
Conector del inte- Continui-
Conector de la
rruptor de apertura dad
unidad de llave in- Terminal Terminal
de la puerta delan-
teligente.
tera
5 IZQ D5
M83 1 Sí
25 DER D103
4. Compruebe la continuidad entre el conector de la unidad de
llave inteligente y la tierra. PIIB6614E

Revisión: diciembre de 2009 BL-132 2010 Tiida GOM


SISTEMA DE LLAVE INTELIGENTE
< INFORMACIÓN DE SERVICIO >

A A
Unidad de llave inteli- Continuidad
gente Terminal
del BCM Tierra B
5
M83 No
25
C
OK o NG
OK >> VAYA A 3.
NG >> Repare o reemplace el mazo de cables entre la unidad de llave inteligente y el interruptor de peti-
ción de la puerta delantera. D

3.VERIFIQUE EL FUNCIONAMIENTO DEL INTERRUPTOR DE APERTURA DE PUERTA


Compruebe el interruptor de apertura de la puerta delantera. E

Terminal Condición del inte-


rruptor de apertura Continuidad F
Manija exterior delantera de puerta
Oprimido Sí
1 2
Liberado No G
OK o NG
OK >> VAYA A 4.
NG >> Reemplace el interruptor de petición de la puerta delan- H
tera. PIIB6615E

4.VERIFIQUE EL CIRCUITO DE CONEXIÓN A TIERRA DEL INTERRUPTOR DE APERTURA DE LA PUER- BL


TA
Compruebe la continuidad entre el conector del interruptor de apertura de la puerta delantera y la conexión a
tierra.
J

Manija delantera
exterior Terminal Continuidad
del BCM K
Lado del Tierra
D5
conductor
2 Sí L
Lado del
D103
pasajero
OK o NG
M
OK >> VAYA A 5. PIIB6616E
NG >> Repare o reemplace el circuito de conexión a tierra del
interruptor de apertura de la puerta delantera.
5.VERIFIQUE LA SEÑAL DE SALIDA DE LA UNIDAD DE LLAVE INTELIGENTE N

1. Enchufe el conector de la unidad de llave inteligente.


2. Compruebe el voltaje entre el conector de la unidad de la llave inteligente y la tierra. O

Terminales
(+) P
Voltaje (V)
Conector de la uni- (–) (aprox.)
dad de llave inteli- Terminal
gente.
5
M83 Tierra 5
25
OK o NG
PIIB6613E

Revisión: diciembre de 2009 BL-133 2010 Tiida GOM


SISTEMA DE LLAVE INTELIGENTE
< INFORMACIÓN DE SERVICIO >
OK >> Verifique el estado del mazo de cables y el conector.
NG >> Reemplace la unidad de llave inteligente. Consulte BL-156, "Desmontaje e instalación de la uni-
dad de llave inteligente".
Comprobación del interruptor de apertura de la compuerta trasera INFOID:0000000005400617

1.COMPRUEBE EL INTERRUPTOR DE APERTURA DE LA COMPUERTA TRASERA


Con CONSULT-III
Compruebe el interruptor de apertura de la compuerta trasera (“INT SOLI PT/CAJ”) en el modo “MONITOR
DATOS”.

Elemento de monitoreo Condición


Interruptor de apertura de la compuerta trasera opri-
INT SOLI PRTATRA/ mido: ENC
MALET Interruptor de apertura de la compuerta trasera libe-
rado: APAG

Sin CONSULT-III
1. Gire el interruptor de encendido a la posición APAG.
2. Compruebe el voltaje entre el conector de la unidad de la llave inteligente y la tierra.

Terminales
Condición del
(+) interruptor de
Voltaje (V)
apertura de la
Conector de la (–) (aprox.)
compuerta tra-
unidad de lla- Terminal
sera
ve inteligente.
Oprimido 0
M83 29 Tierra
Liberado 5
OK o NG
PIIB6617E
OK >> El circuito del interruptor de apertura de la compuerta
trasera está OK.
NG >> VAYA A 2.
2.VERIFIQUE EL CIRCUITO DEL INTERRUPTOR DE APERTURA DE LA COMPUERTA TRASERA
1. Gire el interruptor de encendido a la posición APAG.
2. Desconecte el conector de la unidad de llave inteligente y del interruptor de apertura de la compuerta tra-
sera.
3. Compruebe la continuidad entre la terminal 29 del conector M83 (A) de la unidad de llave inteligente y la
terminal 1 del conector D406 (B) del interruptor de apertura de la compuerta trasera.

A B
Conector del inte- Continui-
Conector de la
rruptor de apertura dad
unidad de lla- Terminal Terminal
de la compuerta
ve inteligente.
trasera
M83 29 D406 1 Sí
4. Compruebe la continuidad entre la terminal 29 del conector M83
(A) de la unidad de llave inteligente y la tierra.
PIIB6618E

A
Unidad de llave inteli- Continuidad
gente Terminal Tierra
del BCM
M83 29 No

Revisión: diciembre de 2009 BL-134 2010 Tiida GOM


SISTEMA DE LLAVE INTELIGENTE
< INFORMACIÓN DE SERVICIO >
OK o NG
OK >> VAYA A 3. A
NG >> Repare o reemplace el mazo de cables entre la unidad de la llave inteligente y el interruptor de
apertura de la compuerta trasera.
3.VERIFIQUE EL FUNCIONAMIENTO DEL INTERRUPTOR DE APERTURA DE LA COMPUERTA TRASE- B
RA
Verifique la continuidad del interruptor de apertura de la compuerta trasera.
C

Terminal Condición del interrup-


Interruptor de petición de la compuerta tor de apertura de la Continuidad
compuerta trasera
D
trasera
Oprimido Sí
1 2
Liberado No E
OK o NG
OK >> VAYA A 4.
NG >> Reemplace el interruptor de apertura de la compuerta F
PIIB6336E
trasera.
4.VERIFIQUE EL CIRCUITO DE CONEXIÓN A TIERRA DEL INTERRUPTOR DE APERTURA DE LA COM-
PUERTA TRASERA G
Compruebe la continuidad entre la terminal 2 del conector D406 del interruptor de apertura de la compuerta
trasera y tierra.
H

Conector del interruptor de


apertura de la compuerta Terminal Continuidad
trasera Tierra BL
D406 2 Sí
OK o NG
J
OK >> VAYA A 5.
NG >> Repare o reemplace el circuito de conexión a tierra del
interruptor de apertura de la compuerta trasera.
K
PIIB6337E

5.VERIFIQUE LA SEÑAL DE SALIDA DE LA UNIDAD DE LLAVE INTELIGENTE


1. Enchufe el conector de la unidad de llave inteligente. L
2. Verifique el voltaje entre la terminal 29 del conector M83 de la unidad de llave inteligente y la tierra.

Terminales M
(+)
Voltaje (V)
Conector de la uni- (–) (aprox.)
dad de llave inteli- Terminal N
gente.
M83 29 Tierra 5
O
OK o NG
OK >> Verifique el estado del mazo de cables y el conector.
NG >> Reemplace la unidad de llave inteligente. Consulte BL- PIIB6617E

156, "Desmontaje e instalación de la unidad de llave P


inteligente".
Comprobación del sensor de desbloqueo INFOID:0000000005400618

1.COMPRUEBE LA SEÑAL DE ALIMENTACIÓN DEL SENSOR DE DESBLOQUEO


Compruebe el voltaje entre el conector de la unidad de la llave inteligente y la tierra.

Revisión: diciembre de 2009 BL-135 2010 Tiida GOM


SISTEMA DE LLAVE INTELIGENTE
< INFORMACIÓN DE SERVICIO >

Terminales Seguro de la
puerta delan-
(+)
tera Voltaje (V)
Conector de la (–) (lado del con- (aprox.)
unidad de llave Terminal ductor)
inteligente. Condición
Bloqueado 5
M83 28 Tierra Desbloquea-
0
do
OK o NG PIIB6638E

OK >> El circuito del sensor de desbloqueo está OK.


NG >> VAYA A 2.
2.COMPRUEBE EL CIRCUITO DEL SENSOR DE DESBLOQUEO
1. Gire el interruptor de encendido a la posición APAG.
2. Desconecte el conector de la unidad de llave inteligente y del actuador del seguro de la puerta delantera
izquierda (sensor de desbloqueo de la puerta).
3. Compruebe la continuidad entre la terminal 28 del conector (A) de la unidad de llave inteligente y la termi-
nal 4 del conector (B) del actuador del seguro de la puerta delantera izquierda (sensor de desbloqueo de
la puerta).

A B
Conector del ac-
tuador del seguro Continui-
Conector de la
de la puerta delan- dad
unidad de llave in- Terminal Terminal
tera izquierda (sen-
teligente.
sor de desbloqueo
de la puerta)
M83 28 D3 4 Sí
4. Compruebe la continuidad entre el conector de la unidad de
PIIB6639E
llave inteligente y la tierra.

A
Conector de la unidad Continuidad
Terminal Tierra
de llave inteligente.
M83 28 No
OK o NG
OK >> VAYA A 3.
NG >> Repare o reemplace el mazo de cables entre la unidad de llave inteligente y el actuador del
seguro de la puerta delantera izquierda (sensor de desbloqueo de la puerta).
3.COMPRUEBE EL FUNCIONAMIENTO DEL SENSOR DE DESBLOQUEO
Compruebe el sensor del desbloqueo

Terminal Puerta del lado del con-


ductor Continuidad
Sensor de desbloqueo Condición
Bloqueo No
4 5
Desbloqueo Sí
OK o NG
OK >> VAYA A 4.
NG >> Reemplace el sensor de desbloqueo.
PIIB6643E

Revisión: diciembre de 2009 BL-136 2010 Tiida GOM


SISTEMA DE LLAVE INTELIGENTE
< INFORMACIÓN DE SERVICIO >

4.COMPRUEBE EL CIRCUITO DE TIERRA DEL SENSOR DE DESBLOQUEO A


Verifique la continuidad entre el actuador del seguro de la puerta delantera izquierda (sensor de desbloqueo
de la puerta) y la conexión a tierra.
B
Conector del actuador
del seguro de la puerta
delantera izquierda Terminal Continuidad
(sensor de desbloqueo Tierra C
de la puerta)
D3 5 Sí
D
OK o NG
OK >> VAYA A 5.
NG >> Repare o reemplace el mazo de cables.
PIIB6644E
E
5.VERIFIQUE LA SEÑAL DE SALIDA DE LA UNIDAD DE LLAVE INTELIGENTE
1. Enchufe el conector del mazo de cables de la unidad de llave inteligente.
2. Compruebe el voltaje entre el conector de la unidad de la llave inteligente y la tierra. F

Terminales
G
(+)
Voltaje (V)
Conector de la uni- (–) (aprox.)
dad de llave inteli- Terminal
gente. H
M83 28 Tierra 5
OK o NG BL
OK >> Reemplace el actuador del seguro de la puerta delan-
tera izquierda (sensor de desbloqueo de la puerta). PIIB6638E

Consulte BL-163, "Desmontaje e instalación".


J
NG >> Reemplace la unidad de llave inteligente. Consulte BL-156, "Desmontaje e instalación de la uni-
dad de llave inteligente".
Comprobación de la señal acústica de advertencia de llave inteligente INFOID:0000000005400619
K

1.VERIFIQUE EL CIRCUITO DE SUMINISTRO ELÉCTRICO DE LA SEÑAL ACÚSTICA DE ADVERTENCIA


DE LLAVE INTELIGENTE L
1. Desconecte el conector de la señal acústica de advertencia de la llave inteligente inoperante.
2. Compruebe el voltaje entre el conector del zumbador de advertencia de la llave inteligente y la tierra.
M
Terminales
(+)
Voltaje (V)
Conector de la señal acústica (aprox.) N
(–)
de advertencia de llave inteli- Terminal
gente
Puerta delan-
D6 1 Tierra
Voltaje del acu- O
tera izquierda mulador
OK o NG
OK >> VAYA A 2. PIIB6622E P
NG >> Repare o reemplace el circuito de alimentación eléctrica
del zumbador de advertencia de la llave inteligente.
2.VERIFIQUE EL CIRCUITO DE LA SEÑAL ACÚSTICA DE ADVERTENCIA DE LLAVE INTELIGENTE
1. Desenchufe el conector de la unidad de llave inteligente.
2. Compruebe la continuidad entre el conector de la unidad de la llave inteligente y el conector del zumba-
dor de advertencia de la llave inteligente.

Revisión: diciembre de 2009 BL-137 2010 Tiida GOM


SISTEMA DE LLAVE INTELIGENTE
< INFORMACIÓN DE SERVICIO >

A B
Conector
de la uni- Conector de la señal acústi- Continui-
dad de lla- Terminal ca de advertencia de llave Terminal dad
ve inteligente
inteligente.
Puerta delan-
M83 4 D6 2 Sí
tera izquierda
3. Compruebe la continuidad entre el conector de la unidad de
PIIB6623E
llave inteligente y la tierra.

A
Conector de la unidad Continuidad
Terminal Tierra
de llave inteligente.
M83 4 No
OK o NG
OK >> VAYA A 3.
NG >> Repare o reemplace el mazo de cables entre la unidad de llave inteligente y la señal acústica de
advertencia de llave inteligente.
3.VERIFIQUE EL FUNCIONAMIENTO DE LA SEÑAL ACÚSTICA DE ADVERTENCIA DE LLAVE INTELI-
GENTE
Conecte el suministro corriente de la batería a las terminales 1 y 2 del zumbador de advertencia de la llave
inteligente, y verifique su funcionamiento.

1 (BAT +) - 2 (BAT -) : suena la señal acústi-


ca
OK o NG
OK >> El zumbador de advertencia de la llave inteligente está
correcto.
NG >> Reemplace el zumbador de advertencia de la llave inte-
ligente.

PIIB6624E

Comprobación de la antena exterior de la llave (lado del conductor y lado del pasajero)
INFOID:0000000005400620

1.VERIFIQUE LA FUNCIÓN DE LA ANTENA EXTERIOR DE LA LLAVE


Con CONSULT-III
1. Verifique la operación con ("ANTENA") en el TEST ACTIVO.
2. Toque "ANT CONDUCTOR" y "ANT ASIS" en la pantalla.
3. Lleve la llave inteligente al área de cobertura de la antena.

Elemento de prueba Antena correspondiente


ANT CONDUCTOR Antena exterior de la llave del lado del conductor
ANT ASIS Antena exterior de la llave del lado del pasajero

¿Destellan las luces de emergencia?


Sí >> La antena exterior de la llave (lado del conductor o lado del pasajero) está OK.
No >> VAYA A 2.
2.VERIFIQUE LA SEÑAL 1 DE ALIMENTACIÓN DE LA ANTENA EXTERIOR DE LA LLAVE
1. Gire el interruptor de encendido a la posición APAG.
Revisión: diciembre de 2009 BL-138 2010 Tiida GOM
SISTEMA DE LLAVE INTELIGENTE
< INFORMACIÓN DE SERVICIO >
2. Verifique con un osciloscopio la señal entre el conector de la unidad de llave inteligente y la tierra.
A
Terminales
(+)
Señal B
Condición
Conector de la (–) (Valor de referencia).
Termi-
unidad de llave
nal
inteligente.
Lado del C
conduc- 19 Interrup-
tor tor de
apertura D
M83 Tierra PIIB6626E
Lado del de la
pasaje- 37 puerta
ro oprimido
SIIA1910J
E

OK o NG
OK >> La antena exterior de la llave está bien.
F
NG >> VAYA A 3.
3.VERIFIQUE EL CIRCUITO DE LA ANTENA EXTERIOR DE LA LLAVE
1. Desconecte el conector de la unidad de llave inteligente y de la antena exterior de la llave. G
2. Compruebe la continuidad entre el conector de la unidad de llave inteligente y el conector de la antena
exterior de la llave.
H
A B
Conector de la Conector de la an- Continui-
unidad de llave in- Terminal tena exterior de la Terminal dad BL
teligente. llave
19 1
D10
20 2 J
M83 Sí
37 1
D106
38 2
PIIB6627E K
3. Compruebe la continuidad entre el conector de la unidad de
llave inteligente y la tierra.
L
A
Unidad de llave inteli- Continuidad
gente Terminal
M
del BCM
19 Tierra

20 N
M83 No
37
38
OK o NG O
OK >> VAYA A 4.
NG >> Repare o reemplace el mazo de cables entre la unidad de llave inteligente y la antena exterior de
la llave. P
4.VERIFIQUE LA SEÑAL 2 DE ALIMENTACIÓN DE LA ANTENA EXTERIOR DE LA LLAVE
1. Reemplace la antena exterior de la llave (antena nueva u otra antena).
2. Conecte el conector de la unidad de llave inteligente y de la antena exterior de la llave.
3. Verifique con un osciloscopio la señal entre el conector de la unidad de llave inteligente y la tierra.

Revisión: diciembre de 2009 BL-139 2010 Tiida GOM


SISTEMA DE LLAVE INTELIGENTE
< INFORMACIÓN DE SERVICIO >

Terminales
(+)
Señal
Condición
Conector de la (–) (Valor de referencia).
Termi-
unidad de llave
nal
inteligente.
Lado del
conduc- 19 Interrup-
tor tor de
apertura
M83 Tierra PIIB6626E
Lado del de la
pasaje- 37 puerta
ro oprimido
SIIA1910J

OK o NG
OK >> Reemplace la antena exterior de la llave defectuosa.
NG >> Reemplace la unidad de llave inteligente. Consulte BL-156, "Desmontaje e instalación de la uni-
dad de llave inteligente".
Comprobación de la antena exterior de la llave (defensa trasera) INFOID:0000000005400621

1.VERIFIQUE LA FUNCIÓN DE LA ANTENA DE LA DEFENSA TRASERA


Con CONSULT-III
1. Verifique la operación con ("ANTENA") en el TEST ACTIVO.
2. Toque "ANT PRT TRAS/MAL" en la pantalla.
3. Lleve la llave inteligente al área de cobertura de la antena.

Elemento de prueba Antena correspondiente


ANT PRT TRAS Antena de la defensa trasera

¿Destellan las luces de emergencia?


Sí >> La antena de la defensa trasera está OK.
No >> VAYA A 2.
2.VERIFIQUE LA SEÑAL 1 DE ALIMENTACIÓN DE LA ANTENA DE LA DEFENSA TRASERA
1. Gire el interruptor de encendido a la posición APAG.
2. Verifique con un osciloscopio la señal entre el conector de la unidad de llave inteligente y la tierra.

Terminales
(+)
Conector Señal
Condición
de la uni- (–) (Valor de referencia).
dad de lla- Terminal
ve
inteligente.

Interruptor PIIB6628E
de apertura
de la com-
M83 17 Tierra
puerta tra-
sera
oprimido
SIIA1910J

OK o NG
OK >> La antena de la defensa trasera está OK.
NG >> VAYA A 3.

Revisión: diciembre de 2009 BL-140 2010 Tiida GOM


SISTEMA DE LLAVE INTELIGENTE
< INFORMACIÓN DE SERVICIO >

3.VERIFIQUE EL CIRCUITO DE LA ANTENA DE LA DEFENSA TRASERA A


1. Desconecte el conector de la unidad de llave inteligente y de la antena de la defensa trasera.
2. Compruebe la continuidad entre el conector de la unidad de llave inteligente y el conector de la antena de
la defensa trasera.
B

A B
Conector de la Conector de la an- Continui-
C
unidad de llave in- Terminal tena de la defensa Terminal dad
teligente. trasera
17 1
M83 B2 Sí D
18 2
3. Compruebe la continuidad entre el conector de la unidad de
llave inteligente y la tierra. E
PIIB6629E

A
Unidad de llave inteli- Continuidad
F
gente Terminal
del BCM Tierra

17 G
M83 No
18
OK o NG
H
OK >> VAYA A 4.
NG >> Repare o reemplace el mazo de cables entre la unidad de llave inteligente y la antena de la
defensa trasera.
4.VERIFIQUE LA SEÑAL 2 DE ALIMENTACIÓN DE LA ANTENA DE LA DEFENSA TRASERA BL

1. Reemplace la antena de la defensa trasera (antena nueva u otra antena).


2. Conecte el conector de la unidad de llave inteligente y de la antena de la defensa trasera. J
3. Verifique con un osciloscopio la señal entre el conector de la unidad de llave inteligente y la tierra.

Terminales
K
(+)
Conector Señal
Condición
de la uni- (–) (Valor de referencia). L
dad de lla- Terminal
ve
inteligente.
M
Interruptor PIIB6628E
de apertura
M83 17 Tierra
de la com- N
puerta tra-
sera
oprimido
SIIA1910J
O

OK o NG
OK >> Reemplace la antena de la defensa trasera. P
NG >> Reemplace la unidad de llave inteligente. Consulte BL-156, "Desmontaje e instalación de la uni-
dad de llave inteligente".
Comprobación de la antena interior de la llave INFOID:0000000005400622

1.VERIFIQUE LA SEÑAL 1 DE ENTRADA DE LA ANTENA INTERIOR DE LA LLAVE


1. Gire el interruptor de encendido a la posición APAG.

Revisión: diciembre de 2009 BL-141 2010 Tiida GOM


SISTEMA DE LLAVE INTELIGENTE
< INFORMACIÓN DE SERVICIO >
2. Verifique con un osciloscopio la señal entre el conector de la unidad de llave inteligente y la tierra.

Terminales
(+)
Señal
Condición
Conector de la (–) (Valor de referencia).
Ter-
unidad de llave in-
minal
teligente.
Área del ta-
blero de
13
instrumen-
tos
Alguna WIIA1200E
Área de la puerta
M83 Tierra
consola de- 15 abierta →
lantera cerrada
Área del
piso trase- 33 PIIB5502J

ro
OK o NG
OK >> Verifique el estado del mazo de cables y el conector.
NG >> VAYA A 2.
2.VERIFIQUE EL CIRCUITO DE LA ANTENA INTERIOR DE LA LLAVE
1. Desconecte el conector de la unidad de llave inteligente y de la antena interior de la llave.
2. Compruebe la continuidad entre el conector de la unidad de llave inteligente y el conector de la antena
interior de la llave.

A B
Conector de la Continui-
Conector de la antena dad
unidad de llave Terminal Terminal
interior de la llave
inteligente.
13 Tablero de 2
M85
14 instrumentos 1
15 Tablero de 1
M83 B125 Sí
16 instrumentos 2
WIIA1254E
33 1
B126 Piso trasero
34 2
3. Compruebe la continuidad entre el conector de la unidad de llave inteligente y la tierra.

A
Unidad de llave inteligente Continuidad
Terminal
del BCM

Tablero de instru- 13
mentos 14 Tierra
Tablero de instru- 15
M83 No
mentos 16
33
Piso trasero
34
OK o NG
OK >> VAYA A 3.
NG >> Repare o reemplace el mazo de cables entre la unidad de llave inteligente y la antena interior de
la llave.

Revisión: diciembre de 2009 BL-142 2010 Tiida GOM


SISTEMA DE LLAVE INTELIGENTE
< INFORMACIÓN DE SERVICIO >

3.VERIFIQUE LA SEÑAL 2 DE ENTRADA DE LA ANTENA INTERIOR DE LA LLAVE A


1. Reemplace la antena interior de la llave. (Antena nueva u otra antena)
2. Conecte el conector de la unidad de llave inteligente y de la antena interior de la llave.
3. Verifique con un osciloscopio la señal entre el conector de la unidad de llave inteligente y la tierra.
B

Terminales
(+) C
Condi- Señal
Conector de la (–) ción (Valor de referencia).
Ter-
unidad de llave in-
minal
teligente.
D
Área del ta-
blero de
13
instrumen-
tos E
Alguna WIIA1200E
Área de la puerta
M83 Tierra
consola de- 15 abierta →
lantera cerrada F
Área del
piso trase- 33 PIIB5502J

ro
G
OK o NG
OK >> Reemplace la antena interior de la llave defectuosa.
NG >> Reemplace la unidad de llave inteligente. H
Comprobación del solenoide del seguro de la dirección. INFOID:0000000005400623

1.COMPRUEBE EL SUMINISTRO ELÉCTRICO DEL SOLENOIDE DEL SEGURO DE LA DIRECCIÓN BL

1. Gire el interruptor de encendido a la posición APAG.


2. Desenchufe el conector del solenoide del seguro de la dirección.
3. Verifique el voltaje entre el solenoide del seguro de la dirección y la tierra. J

Terminales
K
(+)
Voltaje (V)
Solenoide de ce- (–) (aprox.)
rradura de bloqueo Terminal
de la dirección
L

Voltaje del acumu-


M84 1 Tierra
lador
M
OK o NG
OK >> VAYA A 2. PIIB6632E

NG >> Repare o reemplace el circuito de suministro eléctrico


N
del solenoide del seguro de la dirección.
2.VERIFIQUE EL CIRCUITO DE TIERRA DEL SOLENOIDE DEL SEGURO DE LA DIRECCIÓN
Verifique la continuidad entre el solenoide del seguro de la dirección y la tierra. O

Revisión: diciembre de 2009 BL-143 2010 Tiida GOM


SISTEMA DE LLAVE INTELIGENTE
< INFORMACIÓN DE SERVICIO >

Conector del solenoide del segu-


Terminal Continuidad
ro de la dirección Tierra
M84 4 Sí
OK o NG
OK >> VAYA A 3.
NG >> VAYA A 6.

PIIB6633E

3.VERIFIQUE LA SEÑAL DE SALIDA DE LA UNIDAD DE LLAVE INTELIGENTE


1. Enchufe el conector del solenoide del seguro de la dirección.
2. Verifique el voltaje entre la unidad de llave inteligente y la tierra.

Terminales
(+)
Voltaje (V)
Conector de la uni- (–) (aprox.)
dad de llave inteli- Terminal
gente.
M83 1 Tierra 5
OK o NG
OK >> VAYA A 4.
NG >> VAYA A 6. PIIB6634E

4.VERIFIQUE LA SEÑAL DE COMUNICACIÓN DEL SEGURO DE LA DIRECCIÓN


Verifique con un osciloscopio la señal entre la unidad de llave inteligente y la tierra.

Terminales
(+)
Condición
Conector
del interrup- Voltaje (V)
de la uni-
(–) tor de la lla- (aprox.)
dad de lla-
Terminal ve.
ve
inteligen-
te.

PIIB6635E

El interruptor
de encendi-
M83 32 Tierra
do está em-
pujado

SIIA1911J

OK o NG
OK >> VAYA A 5.
NG >> VAYA A 6.
5.COMPROBACIÓN DE CIRCUITO ABIERTO EN EL CIRCUITO DE COMUNICACIÓN DEL SOLENOIDE
DE CERRADURA DE BLOQUEO DE LA DIRECCIÓN
1. Desenchufe los conectores de la unidad de llave inteligente y el solenoide del seguro de la dirección.
2. Compruebe la continuidad entre el solenoide de cerradura de bloqueo de la dirección y la unidad de llave
inteligente.

Revisión: diciembre de 2009 BL-144 2010 Tiida GOM


SISTEMA DE LLAVE INTELIGENTE
< INFORMACIÓN DE SERVICIO >

A B A
Conector del sole- Conector de la uni- Continui-
noide del seguro Terminal dad de llave inteli- Terminal dad
de la dirección gente. B
2 1
M84 M83 Sí
3 32
C
OK o NG
OK >> Reemplace el solenoide del seguro de la dirección.
NG >> Repare o reemplace el mazo de cables entre el sole- AWKIA0195ZZ

noide del seguro de la dirección y la unidad de llave D


inteligente.
6.COMPROBACIÓN DE CORTOCIRCUITO EN EL CIRCUITO DE COMUNICACIÓN DEL SOLENOIDE DE E
CERRADURA DE BLOQUEO DE LA DIRECCIÓN
1. Desenchufe los conectores de la unidad de llave inteligente y el solenoide del seguro de la dirección.
2. Verifique la continuidad entre el solenoide del seguro de la
F
dirección y la tierra.

Conector del solenoide del segu-


Terminal Continuidad G
ro de la dirección Tierra
M84 2, 3 No
OK o NG H
OK >> Reemplace la unidad de llave inteligente. Consulte BL-
156, "Desmontaje e instalación de la unidad de llave
inteligente". AWKIA0196ZZ
BL
NG >> Repare o reemplace el mazo de cables entre el sole-
noide del seguro de la dirección y la unidad de llave inteligente.
Verificación del solenoide del mecanismo de interbloqueo de la llave (con T/M) J
INFOID:0000000005400624

1.VERIFIQUE EL CIRCUITO DE ALIMENTACIÓN ELÉCTRICA DEL SOLENOIDE DEL MECANISMO DE IN- K


TERBLOQUEO
1. Gire el interruptor de encendido a la posición APAG.
2. Desconecte los conectores de la unidad de la llave inteligente, interruptor de llave e interruptor de la peri- L
lla de encendido.
3. Compruebe la continuidad entre la terminal 22 del conector M83 (A) de la unidad de llave inteligente y la
terminal 6 del conector M73 (B) del interruptor de la llave e interruptor de la perilla de encendido.
M
A B
Conector del inte-
Continui- N
Conector de la rruptor de la llave y
unidad de llave in- Terminal el interruptor de la Terminal dad
teligente. perilla de encendi-
do. O
M83 22 M73 6 Sí
4. Compruebe la continuidad entre la terminal 22 del conector (A)
de la unidad de llave inteligente y la tierra. P
WIIA1268E

A
Conector de la unidad de llave in- Continuidad
Terminal Tierra
teligente.
M83 22 No
OK o NG
Revisión: diciembre de 2009 BL-145 2010 Tiida GOM
SISTEMA DE LLAVE INTELIGENTE
< INFORMACIÓN DE SERVICIO >
OK >> VAYA A 2.
NG >> Repare o reemplace el mazo de cables entre la unidad de la llave inteligente y el interruptor de la
llave y el interruptor de la perilla de encendido.
2.VERIFIQUE EL CIRCUITO A TIERRA DEL SOLENOIDE DEL MECANISMO DE INTERBLOQUEO
Compruebe la continuidad entre la terminal 5 del conector M73 del
interruptor de la llave e interruptor de la perilla de encendido y la tie-
rra.

Conector del interruptor de la lla-


ve y el interruptor de la perilla de Terminal Continuidad
encendido. Tierra

M73 5 Sí
OK o NG
OK >> VAYA A 3. WIIA1266E
NG >> Repare o reemplace el mazo de cables.
3.VERIFIQUE LA RESISTENCIA DEL SOLENOIDE DE LA LLAVE INTELIGENTE
Compruebe la resistencia entre las terminales 5 y 6 del interruptor
de llave e interruptor de la perilla de encendido.

Interruptor de la llave e interrup- Terminal Terminal Resistencia


tor de la perilla de encendido 5 6 1-10 Ω

WIIA1301E

OK o NG
OK >> El interruptor de llave e interruptor de la perilla de encendido están correctos.
NG >> Reemplace el interruptor de la llave y el interruptor de la perilla de encendido.
Comprobación de la posición del interruptor de encendido INFOID:0000000005400625

1.VERIFIQUE EL SUMINISTRO ELÉCTRICO DEL ENCENDIDO


Compruebe el voltaje entre el conector de la unidad de la llave inteligente y la tierra.

Terminales
Posición del interruptor de encendido
(+)
Conector
de la uni-
dad de lla- (–)
Terminal APAG ACC ENC
ve
inteligen-
te.
Voltaje del acu-
M83 6 Tierra 0 0 PIIB6884E
mulador
OK o NG
OK >> El suministro eléctrico del encendido está OK.
NG >> Compruebe lo siguiente.
• Circuito de suministro eléctrico de la unidad de llave inteligente.
• Fusible de 10 A [No. 2, localizado en el bloque de fusibles (J/B)]

Revisión: diciembre de 2009 BL-146 2010 Tiida GOM


SISTEMA DE LLAVE INTELIGENTE
< INFORMACIÓN DE SERVICIO >
Verificación del interruptor de la luz de freno (con T/A) INFOID:0000000005400626

A
1.VERIFIQUE LA SEÑAL DE ENTRADA DEL INTERRUPTOR DE LA LUZ DE FRENO
1. Gire el interruptor de encendido a la posición APAG.
2. Desenchufe el conector de la unidad de llave inteligente. B
3. Verifique el voltaje entre la terminal 26 del conector M83 del
mazo de cables de la unidad de llave inteligente y la tierra.
C
Terminales Voltaje (V)
Conector Condición
(+) (-) (aprox.)
D
Pedal del fre- Voltaje del
no oprimido acumulador
M83 26 Tierra
Pedal de freno
0 E
liberado WIIA1207E

OK o NG
OK >> El interruptor de la luz de freno está OK.
F
NG >> VAYA A 2.
2.COMPRUEBE EL CIRCUITO DE ALIMENTACIÓN DEL INTERRUPTOR DE LA LUZ DE FRENO
1. Desenchufe el conector del interruptor de la luz de freno. G
2. Compruebe el voltaje entre la terminal 1 del conector E13 del
mazo de cables del interruptor de la luz de freno y la tierra.
H
1 - Tierra : Voltaje del acumulador
OK o NG
OK >> VAYA A 3. BL
NG >> Repare o reemplace el mazo de cables entre el circuito
de suministro eléctrico del interruptor de la luz de freno
y el fusible. J
WIIA1255E

3.COMPRUEBE EL FUNCIONAMIENTO DEL INTERRUPTOR DE LA LUZ DE FRENO


K
Verifique la continuidad entre las terminales 1 y 2 del interruptor de
la luz del freno.
L
Componen-
Terminales Condición Continuidad
tes

Interruptor Pedal del freno oprimido Sí


M
de la luz de 1 2 No se oprimió el pedal del
freno No
freno
OK o NG N
OK >> VAYA A 4. WIIA1256E

NG >> Reemplace el interruptor de la luz de freno.


O

Revisión: diciembre de 2009 BL-147 2010 Tiida GOM


SISTEMA DE LLAVE INTELIGENTE
< INFORMACIÓN DE SERVICIO >

4.COMPRUEBE EL CIRCUITO DEL INTERRUPTOR DE LA LUZ DE FRENO


1. Verifique la continuidad entre la terminal 26 del conector M83
(A) del mazo de cables de la unidad de llave inteligente y la ter-
minal 2 del conector E13 (B) del mazo de cables del interruptor
de la luz de freno.

26 - 2 : Debe haber continuidad.


2. Verifique la continuidad entre la terminal 26 del conector M83
del mazo de cables de la unidad de llave inteligente y la tierra.

26 - Conexión a tierra : No debe haber continuidad.


WIIA1257E
OK o NG
OK >> Verifique la condición del mazo de cables y el conector.
NG >> Repare o reemplace el mazo de cables.
Verificación del interruptor de la luz de freno (con T/M) INFOID:0000000005400627

1.VERIFIQUE LA SEÑAL DE ENTRADA DEL INTERRUPTOR DE LA LUZ DE FRENO


1. Gire el interruptor de encendido a la posición APAG.
2. Desenchufe el conector de la unidad de llave inteligente.
3. Verifique el voltaje entre la terminal 26 del conector M83 del
mazo de cables de la unidad de llave inteligente y la tierra.

Terminales Voltaje (V)


Conector Condición
(+) (-) (aprox.)

Pedal del fre- Voltaje del


no oprimido acumulador
M83 26 Tierra
Pedal de freno
0
liberado WIIA1207E

OK o NG
OK >> El interruptor de la luz de freno está OK.
NG >> VAYA A 2.
2.COMPRUEBE EL CIRCUITO DE ALIMENTACIÓN DEL INTERRUPTOR DE LA LUZ DE FRENO
1. Desenchufe el conector del interruptor de la luz de freno.
2. Compruebe el voltaje entre la terminal 1 del conector E13 del
mazo de cables del interruptor de la luz de freno y la tierra.

1 - Tierra : Voltaje del acumulador


OK o NG
OK >> VAYA A 3.
NG >> Repare o reemplace el mazo de cables entre el circuito
de suministro eléctrico del interruptor de la luz de freno
y el fusible.
WIIA1208E

Revisión: diciembre de 2009 BL-148 2010 Tiida GOM


SISTEMA DE LLAVE INTELIGENTE
< INFORMACIÓN DE SERVICIO >

3.COMPRUEBE EL FUNCIONAMIENTO DEL INTERRUPTOR DE LA LUZ DE FRENO A


Verifique la continuidad entre las terminales 1 y 2 del interruptor de
la luz del freno.
B
Componen-
Terminales Condición Continuidad
tes

Interruptor Pedal del freno oprimido Sí C


de la luz de 1 2 No se oprimió el pedal del
freno No
freno
OK o NG D
OK >> VAYA A 4. WIIA1209E

NG >> Reemplace el interruptor de la luz de freno.


4.COMPRUEBE EL CIRCUITO DEL INTERRUPTOR DE LA LUZ DE FRENO E

1. Verifique la continuidad entre la terminal 26 del conector M83


(A) del mazo de cables de la unidad de llave inteligente y la ter-
minal 2 del conector E13 (B) del mazo de cables del interruptor F
de la luz de freno.

26 - 2 : Debe haber continuidad. G


2. Verifique la continuidad entre la terminal 26 del conector M83
del mazo de cables de la unidad de llave inteligente y la tierra.
H
26 - Conexión a tierra : No debe haber continuidad.
WIIA1210E
OK o NG
BL
OK >> Verifique la condición del mazo de cables y el conector.
NG >> Repare o reemplace el mazo de cables.
Verifique el selector de cambios del T/A (interruptor de posición de estacionamiento) J
INFOID:0000000005400628

1.COMPRUEBE LA SEÑAL DE ENTRADA DEL SELECTOR DE CAMBIOS DEL T/A (INTERRUPTOR DE K


POSICIÓN DE ESTACIONAMIENTO)
1. Gire el interruptor de encendido a la posición APAG.
2. Mientras oprime el interruptor de la perilla de encendido, compruebe el voltaje entre la terminal 10 del L
conector M83 del mazo de cables de la unidad de llave inteligente y la tierra.

Terminales Voltaje (V)


Conector Condición M
(+) (-) (aprox.)

La palanca de cambio está en


0
la posición "P" N
M83 10 Tierra
Voltaje del
Excepto lo anterior
acumulador
OK o NG O
OK >> Reemplace la unidad de llave inteligente. Consulte BL-
156, "Desmontaje e instalación de la unidad de llave WIIA1258E

inteligente". P
NG >> VAYA A 2.
2.COMPRUEBE EL SELECTOR DE CAMBIOS DEL T/A (INTERRUPTOR DE POSICIÓN DE ESTACIONA-
MIENTO)
1. Desenchufe el conector del selector de cambios del T/A (interruptor de posición estacionamiento).
2. Verifique la continuidad entre las terminales 6 y 8 del selector de cambios del T/A (interruptor de posición
de estacionamiento).

Revisión: diciembre de 2009 BL-149 2010 Tiida GOM


SISTEMA DE LLAVE INTELIGENTE
< INFORMACIÓN DE SERVICIO >

Continui-
Componentes Terminales Condición
dad
Selector de cam- La palanca de cambio está en la

bios del T/A (inte- posición "P"
rruptor de 6 8
posición de esta- Excepto lo anterior No
cionamiento)
OK o NG
OK >> VAYA A 3.
NG >> Reemplace el selector de cambios del T/A (interruptor WIIA1259E

de posición de estacionamiento)
3.VERIFIQUE EL CIRCUITO DE CONEXIÓN A TIERRA DEL INTERRUPTOR DE POSICIÓN DE ESTACIO-
NAMIENTO
Verifique la continuidad entre la terminal 6 del conector M38 del
mazo de cables del selector de cambios del T/A (interruptor de posi-
ción de estacionamiento) y la tierra.

6 – Conexión a tie- : Debe haber continuidad.


rra

WIIA1260E

OK o NG
OK >> VAYA A 4.
NG >> Repare o reemplace el mazo de cables.
4.VERIFIQUE EL CIRCUITO DEL INTERRUPTOR DE POSICIÓN DE ESTACIONAMIENTO
1. Desenchufe el conector de la unidad de llave inteligente.
2. Verifique la continuidad entre la terminal 10 del conector M83
(A) del mazo de cables de la unidad de llave inteligente y la ter-
minal 8 del conector M38 (B) del mazo de cables del selector de
cambios del T/A (interruptor de posición de estacionamiento).

10 – 8 : Debe haber continuidad.


3. Verifique la continuidad entre la terminal 10 del conector M83
(A) del mazo de cables de la unidad de llave inteligente y la tie-
rra.

10 – Tierra : No debe haber continuidad. WIIA1261E

OK o NG
OK >> VAYA A 5.
NG >> Repare o reemplace el mazo de cables.
5.VERIFIQUE LA SEÑAL DE SALIDA DE LA LLAVE INTELIGENTE
1. Enchufe el conector de la unidad de llave inteligente y el selector de cambios del T/A (interruptor de posi-
ción de estacionamiento).
2. Verifique el voltaje entre la terminal 10 del conector M83 de la unidad de llave inteligente y la tierra.

Revisión: diciembre de 2009 BL-150 2010 Tiida GOM


SISTEMA DE LLAVE INTELIGENTE
< INFORMACIÓN DE SERVICIO >

Terminal Voltaje (V)


A
Conector Condición
(+) (-) (aprox.)

Palanca de cambios en la posi-


ción "P"
0 B
M83 10 Tierra
Voltaje del
Excepto lo anterior
acumulador
C
OK o NG
OK >> El circuito del selector de cambios del T/A (interruptor
de posición de estacionamiento) está OK. WIIA1258E

NG >> Reemplace la unidad de llave inteligente. Consulte BL- D


156, "Desmontaje e instalación de la unidad de llave inteligente".
Comprobación de la luz de advertencia "P-CAMBIO" (con T/A) INFOID:0000000005400629
E

1.VERIFIQUE EL FUNCIONAMIENTO DE LA LUZ DE ADVERTENCIA


Con CONSULT-III F
• Verifique "INDICADOR" en el modo "TEST ACTIVO" con CONSULT-III.
• Escoja "BTN ON".
La luz de advertencia "P-SHIFT" se debe iluminar.
G

Sin CONSULT-III
1. Gire el interruptor de encendido a la posición APAG. H
2. Mientras vigila las luces de advertencia del medidor combinado,
gire el interruptor de encendido a ENC. La luz de advertencia
"P-SHIFT" se debe iluminar por 1 segundo para realizar una
comprobación del foco. BL

K
WIIA1262E

OK o NG L
OK >> Fin de la inspección.
NG >> Compruebe el medidor combinado. Consulte DI-17, "Tabla de síntomas".
Comprobación de la luz de advertencia "BLOQ" (con T/M) INFOID:0000000005400630 M

1.VERIFIQUE EL FUNCIONAMIENTO DE LA LUZ DE ADVERTENCIA


N
Con CONSULT-III
• Verifique "INDICADOR" en el modo "TEST ACTIVO" con CONSULT-III.
• Escoja "BTN ON".
La luz de advertencia "LOCK" se debe encender. O

Sin CONSULT-III
1. Gire el interruptor de encendido a la posición APAG. P

Revisión: diciembre de 2009 BL-151 2010 Tiida GOM


SISTEMA DE LLAVE INTELIGENTE
< INFORMACIÓN DE SERVICIO >
2. Mientras vigila las luces de advertencia del medidor combinado,
gire el interruptor de encendido a ENC. La luz de advertencia
"LOCK" se debe encender durante 1 segundo para realizar una
comprobación del foco.

WIIA1263E

OK o NG
OK >> Fin de la inspección.
NG >> Compruebe el medidor combinado. Consulte DI-17, "Tabla de síntomas".
Comprobación de la luz de advertencia "KEY" (ROJO) INFOID:0000000005400631

1.VERIFIQUE EL FUNCIONAMIENTO DE LA LUZ DE ADVERTENCIA


Con CONSULT-III
• Verifique "INDICADOR" en el modo "TEST ACTIVO" con CONSULT-III.
• Escoja "ROJO ON".
La luz de advertencia "KEY" (rojo) se debe iluminar.

Sin CONSULT-III
1. Gire el interruptor de encendido a la posición APAG.
2. Cerciórese de que la llave inteligente esté fuera y lejos del vehículo.
3. Mientras vigila las luces de advertencia del medidor combinado,
empuje el interruptor de la perilla de encendido.
4. La luz de advertencia "KEY" (rojo) se debe iluminar para indicar
que la llave inteligente no está cerca.

WIIA1264E

OK o NG
OK >> Fin de la inspección.
NG >> Compruebe el medidor combinado. Consulte DI-17, "Tabla de síntomas".
Comprobación de la luz de advertencia "KEY" (VERDE) INFOID:0000000005400632

1.VERIFIQUE EL FUNCIONAMIENTO DE LA LUZ DE ADVERTENCIA


Con CONSULT-III
• Verifique "INDICADOR" en el modo "TEST ACTIVO" con CONSULT-III.
• Escoja "AZUL ON".
La luz de advertencia "KEY" (verde) se debe iluminar.

Sin CONSULT-III
1. Gire el interruptor de encendido a la posición APAG.
2. Cerciórese de que la llave inteligente esté dentro del vehículo.

Revisión: diciembre de 2009 BL-152 2010 Tiida GOM


SISTEMA DE LLAVE INTELIGENTE
< INFORMACIÓN DE SERVICIO >
3. Mientras vigila las luces de advertencia del medidor combinado,
empuje el interruptor de la perilla de encendido. A
4. La luz de advertencia "KEY" (verde) se debe iluminar para indi-
car que la llave inteligente está cerca.
B

WIIA1264E

D
OK o NG
OK >> Fin de la inspección.
NG >> Compruebe el medidor combinado. Consulte DI-17, "Tabla de síntomas". E

Comprobación de la señal acústica de advertencia en el medidor combinado


INFOID:0000000005400633 F

1.COMPRUEBE EL FUNCIONAMIENTO DEL TIMBRE DE ADVERTENCIA


G
Con CONSULT-III
• Verifique "ZUMBADOR INTERNO” en el modo "TEST ACTIVO" con CONSULT-III.
• Toque "EXTRAIDA", "BOTON" y "LLAVE" en la pantalla "TEST ACTIVO".
H
¿Suena cada señal acústica de advertencia?
OK o NG
BL
OK >> Fin de la inspección.
NG >> VAYA A 2
2.COMPRUEBE EL FUNCIONAMIENTO DE LA OTRA SEÑAL ACÚSTICA DE ADVERTENCIA J
Compruebe el funcionamiento de la otra señal acústica de advertencia utilizando el medidor combinado.

¿Suena la señal acústica de advertencia en el medidor K


combinado?
OK o NG
OK >> Fin de la inspección. L
NG >> Consulte DI-16, "Diagnóstico de fallas".
Comprobación del funcionamiento de las luces de advertencia INFOID:0000000005400634
M
1.COMPROBACIÓN DE LAS LUCES DE ADVERTENCIA DE PELIGRO
¿Destellan las luces de advertencia de peligro con el interruptor de advertencia? N
SÍ o NO
SÍ >> El circuito de las luces de advertencia de peligro está OK.
NO >> Verifique el circuito de las luces de advertencia. Consulte LT-46, "Comprobación preliminar" O
Comprobación del funcionamiento del claxon INFOID:0000000005400635

Realice primero “RESULTADOS AUTODIAG” del “BCM” con CONSULT-III, luego realice el diagnóstico P
de fallas del sistema defectuoso indicado en "RESULTADOS AUTODIAG" del “BCM”. Consulte BCS-
21, "Inspección de la comunicación CAN utilizando CONSULT-III (autodiagnóstico)".
1.VERIFIQUE EL FUNCIONAMIENTO DEL CLAXON
Compruebe si el claxon suena con el interruptor del claxon.
¿Funciona el claxon?
Sí >> VAYA A 2

Revisión: diciembre de 2009 BL-153 2010 Tiida GOM


SISTEMA DE LLAVE INTELIGENTE
< INFORMACIÓN DE SERVICIO >
No >> Verifique el circuito del claxon. Consulte WW-42, "Diagrama eléctrico - CLAXON -".
2.VERIFIQUE LA SEÑAL DE ENTRADA DEL IPDM E/R
Verifique el voltaje entre el conector del IPDM E/R y la conexión a tierra.

Terminales
(+) Voltaje (V)
(–) (aprox.)
IPDM E/R
Terminal
del BCM
Voltaje del acumu-
E46 45 Tierra
lador
OK o NG
OK >> Reemplace el IPDM E/R. Consulte PG-30, "Desmon-
taje e instalación del IPDM E/R". WIIA1251E

NG >> VAYA A 3
3.VERIFIQUE EL CIRCUITO DEL RELEVADOR DEL CLAXON
1. Gire el interruptor de encendido a la posición APAG.
2. Desenchufe el IPDM E/R y el conector del relevador del claxon.
3. Verifique la continuidad entre el conector del mazo de cables del
IPDM E/R y el conector del mazo de cables del relevador del
claxon.

A B
Relevador del Continui-
IPDM E/R dad
Terminal claxon Terminal
del BCM
del BCM
E46 45 H-1 1 Sí
4. Verifique la continuidad entre el conector del mazo de cables del WIIA1252E

IPDM E/R y la conexión a tierra.

A
Continuidad
Conector del IPDM E/R Terminal Tierra
E46 45 No
OK o NG
OK >> Verifique la condición del mazo de cables y el conector.
NG >> Repare o reemplace el mazo de cables.
Comprobación del funcionamiento de los faros INFOID:0000000005400636

1.VERIFIQUE EL FUNCIONAMIENTO DE LOS FAROS


Compruebe si los faros operan con el interruptor de las luces.
¿Se encienden los faros al poner el interruptor de las luces en ENC?
SÍ >> El circuito de los faros está OK.
NO >> Compruebe el sistema de faros delanteros. Consulte LT-12, "Comprobación preliminar"
Batería y funcionamiento de la llave inteligente INFOID:0000000005400637

1.COMPRUEBE EL FUNCIONAMIENTO
Con CONSULT-III
Compruebe el receptor de la apertura con control remoto “RKE OPE COUN1” en el modo MONITOR DE
DATOS con CONSULT-III.

Revisión: diciembre de 2009 BL-154 2010 Tiida GOM


SISTEMA DE LLAVE INTELIGENTE
< INFORMACIÓN DE SERVICIO >

Elemento de monitoreo Condición A


RKE OPE COUN1 Compruebe que el valor numérico cambie al operar la llave inteligente.

Sin CONSULT-III
B
Compruebe el funcionamiento del control remoto usando el Proba-
dor del Sistema de apertura con control remoto J-43241.
¿El resultado de la inspección es normal? C
SÍ >> La llave inteligente está correcta.
NO >> GO A 2
D

E
LEL946A

2. VERIFIQUE LOS COMPONENTES DE LA LLAVE INTELIGENTE F


1. Libere la perilla de bloqueo en la parte posterior de la llave inteligente y quite la llave mecánica.
2. Inserte un destornillador de hoja plana (A) cubierto con un trapo
en la hendidura de la esquina y gírelo para separar la pieza
G
superior de la pieza inferior.
PRECAUCIÓN:
• No toque la tarjeta de circuitos ni la terminal de la batería.
• El control remoto resiste el agua. No obstante, si se moja, H
séquela inmediatamente.
3. Quite la batería de la llave inteligente.
PRECAUCIÓN: BL
• No permita que caiga suciedad, grasa, y otras materias
extrañas al área de contacto del electrodo.
ALKIA1707ZZ
4. Inspeccione visualmente los componentes internos del control
remoto. J
¿El resultado de la inspección es normal?
SÍ >> GO A 3
NO >> Repare o reemplace cualquier pieza que funcione mal. K
3.VERIFIQUE LA BATERÍA DE LA LLAVE INTELIGENTE
L
Verifique, mediante la conexión de una resistencia (aproximada-
mente 300 Ω), que el valor de la corriente sea de unos 10 mA.

Estándar : aprox. 2.5 - 3.0 V M

¿El valor de la medida está dentro de la especificación?


SÍ >> La batería de la llave inteligente está correcta. Verifique N
el receptor de apertura con control remoto. Consulte
BL-75, "Comprobación del receptor de apertura con
control remoto".
NO >> GO A 4 O
OCC0607D

4. REEMPLACE LA BATERÍA DE LA LLAVE INTELIGENTE


1. Reemplace la batería de la llave Inteligente. P

Revisión: diciembre de 2009 BL-155 2010 Tiida GOM


SISTEMA DE LLAVE INTELIGENTE
< INFORMACIÓN DE SERVICIO >
2. Alinee las puntas de las piezas superior e inferior, y después
empújelas simultáneamente hasta que se cierren firmemente.
PRECAUCIÓN:
• Al reemplazar la batería, no permita que caiga suciedad,
grasa, y otras materias extrañas al área de contacto del
electrodo.
3. Después de reemplazar la batería, compruebe que todas las
funciones de la llave inteligente operen correctamente.
¿El resultado de la inspección es normal?
SÍ >> La llave inteligente está correcta.
NO >> Verifique el receptor de apertura con control remoto. PIIB6222E

Consulte BL-75, "Comprobación del receptor de aper-


tura con control remoto".
Función de apertura con control remoto INFOID:0000000005400638

Compruebe el funcionamiento del control remoto usando el Proba-


dor del Sistema de apertura con control remoto J-43241.

LEL946A

Desmontaje e instalación de la unidad de llave inteligente INFOID:0000000005400639

DESMONTAJE
1. Desmonte el conjunto de la guantera. Consulte IP-11, "Piezas que lo integran".
2. Desconecte el conector de la unidad de llave inteligente, quite el
tornillo y la unidad de llave inteligente.

PIIB6534E

INSTALACIÓN
La instalación se realiza en orden inverso al desmontaje.

Revisión: diciembre de 2009 BL-156 2010 Tiida GOM


PUERTA
< INFORMACIÓN DE SERVICIO >
PUERTA
A
Ajuste de acoplamiento INFOID:0000000005400640

BL

PIIB6516E

N
1. Salpicadera delantera 2. Exterior de la puerta delantera 3. Exterior de la puerta trasera
4. Salpicadera trasera 5. Burlete de la puerta delantera 6. Elevavidrios de la puerta delantera
7. Burlete de la puerta trasera 8. Elevavidrios de la puerta trasera O
PUERTA DELANTERA
Holgura longitudinal P
Acceda por dentro de la salpicadera para aflojar los pernos de la bisagra. Levante la puerta delantera por el
extremo posterior para ajustarla.
Ajuste de la altura superficial
Afloje los pernos de la puerta delantera, y ajuste la diferencia de altura superficial de la salpicadera y la puerta
delantera, según la medida de ajuste estándar.

Revisión: diciembre de 2009 BL-157 2010 Tiida GOM


PUERTA
< INFORMACIÓN DE SERVICIO >
Ajuste de la placa de traba

Pernos de la placa de traba: 16.7 N·m


(1.7 kg-m, 12 lb-pie)

PIIB2804J

PUERTA TRASERA
Holgura longitudinal
1. Desmonte las guarniciones superiores e inferiores del pilar central. Consulte EI-39.
2. Acceda por dentro del vehículo para aflojar las tuercas de la bisagra. Abra la puerta trasera, y levante la
puerta trasera por su extremo posterior para ajustarla.
Ajuste de la altura superficial
Afloje los pernos del resbalón de la puerta delantera y las tuercas de la bisagra de la puerta trasera, y ajuste
la diferencia de altura superficial de las puertas delantera y trasera, según la medida de ajuste estándar.
Ajuste de la placa de traba

Pernos de la placa de traba: 16.7 N·m


(1.7 kg-m, 12 lb-pie)

PIIB2804J

Revisión: diciembre de 2009 BL-158 2010 Tiida GOM


PUERTA
< INFORMACIÓN DE SERVICIO >
COMPUERTA TRASERA
A
Holgura longitudinal y ajuste de altura superficial

BL

LIIA2668E
L
1. Conjunto de la compuerta trasera 2. Bisagra de la compuerta trasera 3. Conjunto de luces traseras
4. Cristal trasero 5. Techo 6. Pilar trasero
M
A. 6.0 ± 1.0 mm (0.24 ± 0.04 pulg) B. –0.5 ± 1.0 mm (–0.02 ± 0.04 pulg) C. 5.0 ± 1.2 mm (0.20 ± 0.05 pulg)
D. 0.0 ± 1.5 mm (0.0 ± 0.06 pulg) E. 5.0 ± 2.3 mm (0.20 ± 0.9 pulg) F. 2.7 mm +1.6 -2.1 (0.11 + 0.06 - 0.08 pulg)
G. 5.0 ± 1.2 mm (0.20 ± 0.05 pulg) H. 0.0 ± 1.5 mm (0.0 ± 0.06 pulg)
N
1. Abra y apoye la compuerta trasera.
2. Afloje levemente las tuercas de la bisagra.
3. Reacomode la puerta como sea necesario y apriete las tuercas. O
4. Confirme el ajuste. Repita como sea necesario hasta obtener el ajuste deseado.

Revisión: diciembre de 2009 BL-159 2010 Tiida GOM


PUERTA
< INFORMACIÓN DE SERVICIO >
Ajuste de la placa de traba
1.
Pernos de la placa de traba: 20 N·m
(2.2 kg-m, 16 lb-pie)

LIIA2641E

Desmontaje e instalación INFOID:0000000005400641

PUERTA DELANTERA
PRECAUCIÓN:
• Al desmontar e instalar el conjunto de la puerta delantera, apoye la puerta con un gato y un trapo
para proteger la puerta y la carrocería.
• Al desmontar e instalar el conjunto de la puerta delantera, asegúrese de llevar a cabo el ajuste de
acoplamiento. Consulte BL-157, "Ajuste de acoplamiento".
• Después de instalar, aplique pintura de retoque en la cabeza de las tuercas de la bisagra.
• Verifique la lubricación de la pieza giratoria de la bisagra. Si fuera necesario, aplique “grasa de
carrocería”.
• Trabaje con dos ayudantes, debido a su gran peso.
• Verifique el funcionamiento de apertura y cierre de la puerta delantera después de la instalación.
Desmontaje
1. Desmonte el acabado lateral del tablero. Consulte IP-12, "Desmontaje e instalación".
2. Desenchufe los conectores del mazo de cables de la puerta delantera.
3. Desmonte el ojillo del mazo de cables de la puerta delantera, y
luego desmonte el mazo de cables del vehículo.

PIIB6518E

4. Quite el perno del eslabón de tope.

Verifique el perno del eslabón: 14.7 N·m (1.5 kg-m,


11 lb-pie)

PIIB6543E

Revisión: diciembre de 2009 BL-160 2010 Tiida GOM


PUERTA
< INFORMACIÓN DE SERVICIO >
5. Quite las tuercas de la bisagra y luego el conjunto de la puerta.
A
Tuercas de la bisagra: 24.5 N·m (2.5 kg-m, 18 lb-pie)

PIIB6519E

D
Instalación
La instalación se realiza en orden inverso al desmontaje.
PUERTA TRASERA E
PRECAUCIÓN:
• Al desmontar e instalar el conjunto de la puerta trasera, apoye la puerta con un gato y un trapo para
proteger la puerta y la carrocería.
• Al desmontar e instalar el conjunto de la puerta trasera, asegúrese de llevar a cabo el ajuste de aco- F
plamiento. Consulte BL-157, "Ajuste de acoplamiento".
• Después de instalar, aplique pintura de retoque en la cabeza de las tuercas de la bisagra.
• Verifique la lubricación adecuada de la pieza giratoria de la bisagra. Si fuera necesario, aplique G
“grasa de carrocería”.
• Trabaje con dos ayudantes, debido a su gran peso.
• Verifique el funcionamiento de apertura y cierre de la puerta trasera después de la instalación. H
Desmontaje
1. Desmonte el ojillo del mazo de cables de la puerta trasera.
BL

PIIB6520E

L
2. Desenchufe el conector del mazo de cables de la puerta tra-
sera.
M

O
PIIB6521E

Revisión: diciembre de 2009 BL-161 2010 Tiida GOM


PUERTA
< INFORMACIÓN DE SERVICIO >
3. Quite el perno del eslabón de tope.

Verifique el perno del eslabón: 14.7 N·m (1.5 kg-m,


11 lb-pie)

PIIB6543E

4. Quite las tuercas de la bisagra y desmonte el conjunto de la


puerta.

Tuercas de la bisagra: 24.5 N·m (2.5 kg-m, 18 lb-pie)

PIIB6522E

Instalación
La instalación se realiza en orden inverso al desmontaje.
COMPUERTA TRASERA
Desmontaje
1. Desmonte el cristal de la compuerta trasera. Consulte GW-16.
2. Desmonte el conjunto del seguro de la compuerta trasera. Consulte BL-170.
3. Desmonte el mazo de cables de la compuerta trasera.
4. Desmonte de la compuerta trasera la boquilla y la manguera del lavaparabrisas trasero. Consulte WW-
36, "Desmontaje e instalación".
5. Apoye la compuerta trasera.
PRECAUCIÓN:
Dos técnicos deben colaborar para evitar daños a la compuerta trasera durante el desmontaje.
6. Desmonte los tirantes de la compuerta trasera.
7. Quite las tuercas laterales de la compuerta y desmonte el conjunto de la compuerta trasera.

LIIA2639E

Instalación
La instalación se realiza en orden inverso al desmontaje.
• Alinee la compuerta trasera. Consulte BL-157, "Ajuste de acoplamiento".

Revisión: diciembre de 2009 BL-162 2010 Tiida GOM


SEGURO DE LA PUERTA DELANTERA
< INFORMACIÓN DE SERVICIO >
SEGURO DE LA PUERTA DELANTERA
A
Ubicación de partes componentes INFOID:0000000005400642

G
PIIB6523E

1. Puerta delantera 2. Manija interior 3. Cable de la manija interior


4. Conjunto del seguro de la compuerta 5. Cable de la manija exterior 6. Perno TORX (T30)
H
Varilla de conexión del cilindro de la 8. Ojillo 9. Perno TORX (T30)
7.
llave
10. Junta trasera 11. Conjunto del cilindro de la llave de la 12. Manija exterior BL
puerta
(Lado del conductor)
Escudete de la manija exterior
(Lado del pasajero) J
13. Junta delantera 14. Cable de la perilla del seguro 15. Soporte
16. Soporte de la manija exterior
K
Desmontaje e instalación INFOID:0000000005400643

DESMONTAJE L
1. Desmonte el acabado de la puerta delantera. Consulte EI-34, "Desmontaje e instalación".
2. Cierre completamente la ventanilla de la puerta delantera.
M
3. Desmonte la pantalla de sellado de la puerta delantera.
NOTA:
Si reutiliza la pantalla de sellado, corte la cinta de butilo de tal manera que lo deje en la pantalla de
sellado. N
4. Desmonte la canaleta del cristal de la corredera trasera de la puerta delantera. Consulte GW-47, "Des-
montaje e instalación".
5. Desmonte del soporte los cables. O

Revisión: diciembre de 2009 BL-163 2010 Tiida GOM


SEGURO DE LA PUERTA DELANTERA
< INFORMACIÓN DE SERVICIO >
6. Desmonte el perno de la manija interior, y deslice la manija
hacia la parte trasera del vehículo. Desacople la manija del
panel de la puerta, y desmonte la manija interior.

PIIB6524E

7. Desconecte el cable de la manija interior y cable de la perilla del


seguro de la manija interior.
PRECAUCIÓN:
Durante el desmontaje y la instalación, trate de no doblar
los extremos del cable de la perilla del seguro ni el cable de
la manija interior.

PIIB6525E

8. Desmonte el ojillo lateral de la puerta, y quite el perno del con-


junto del cilindro de la llave de la puerta (escudete).
9. Desmonte la varilla de conexión del cilindro de la llave (lado del
cilindro de la llave).
10. Sólo si está equipado, desconecte la antena de la puerta, el
conector del interruptor de petición de la puerta y desmonte la
abrazadera del mazo de cables. (sólo vehículos con sistemas
de llave inteligente).

PIIB5808E

11. Desmonte el conjunto del cilindro de la puerta (2) mientras tira


de la manija exterior (1).

PIIB5809E

12. Jale la manija exterior de la puerta (1) y luego deslícela hacia la


parte trasera del vehículo (2) para desmontarla.

PIIB5810E

Revisión: diciembre de 2009 BL-164 2010 Tiida GOM


SEGURO DE LA PUERTA DELANTERA
< INFORMACIÓN DE SERVICIO >
13. Desmonte las juntas delantera y trasera.
A

PIIB6526E
D
14. Quite los pernos del conjunto del seguro de la puerta.

5.8 N·m (0.6 kg-m, 51.4 lb-pulg) E

G
PIIB6527E

15. Deslice el soporte de la manija exterior hacia la parte trasera del H


vehículo, y desmonte el conjunto.

BL

PIIB6528E
K
16. Sólo si está equipado, desenchufe el conector del conjunto del seguro eléctrico de la compuerta.
17. Separe el cable de la manija exterior del soporte de la manija
exterior. L

PIIB5815E
O
INSTALACIÓN
La instalación se realiza en orden inverso al desmontaje.
PRECAUCIÓN: P
• Para instalar cada varilla, asegúrese de girar el soporte de la varilla hasta que escuche un chas-
quido.
• Al instalar el conjunto del seguro de la puerta, tenga cuidado al girar el cable de la manija exterior
como se muestra en la figura.

Revisión: diciembre de 2009 BL-165 2010 Tiida GOM


SEGURO DE LA PUERTA DELANTERA
< INFORMACIÓN DE SERVICIO >
- Coloque el cable del soporte de la manija exterior por dentro
del conjunto del seguro de la puerta antes de instalarlo.

PIIB6529E

Revisión: diciembre de 2009 BL-166 2010 Tiida GOM


SEGURO DE LA PUERTA TRASERA
< INFORMACIÓN DE SERVICIO >
SEGURO DE LA PUERTA TRASERA
A
Ubicación de partes componentes INFOID:0000000005400644

G
PIIB6530E

1. Puerta trasera 2. Manija interior 3. Cable de la manija interior


4. Conjunto del seguro de la compuerta 5. Perno TORX (T30) 6. Cable de la manija exterior
H
7. Ojillo 8. Perno TORX (T30) 9. Junta trasera
10. Escudete de la manija exterior 11. Manija exterior 12. Junta delantera
13. Cable de la perilla del seguro 14. Soporte de la manija exterior
BL

Desmontaje e instalación INFOID:0000000005400645

J
DESMONTAJE
1. Desmonte el cristal de la división. Consulte GW-51.
2. Apoye el cristal de la puerta mientras lo levanta hasta la posición completamente cerrada de la ventanilla K
de la puerta.
3. Quite el perno de la manija interior, deslice la manija hacia parte
trasera de vehículo, desconéctela del tablero de la puerta, y L
desmonte la manija interior.

PIIB6524E
O

Revisión: diciembre de 2009 BL-167 2010 Tiida GOM


SEGURO DE LA PUERTA TRASERA
< INFORMACIÓN DE SERVICIO >
4. Desconecte los cables de la manija interior y la perilla del
seguro de la manija interior.
PRECAUCIÓN:
Durante el desmontaje y la instalación, no doble los extre-
mos del cable de la perilla del seguro ni el cable de la
manija interior.

PIIB6525E

5. Desmonte el ojillo lateral de la puerta, y el tornillo del escudete


de la manija exterior.

PIIB5808E

6. Jale la manija exterior (1) mientras desmonta el escudete de la


manija exterior (2).

PIIB5809E

7. Jale la manija exterior de la puerta (1) y deslícela hacia la parte


trasera del vehículo (2) para desmontarla.

PIIB5810E

8. Desmonte las juntas delantera y trasera.

PIIB6526E

Revisión: diciembre de 2009 BL-168 2010 Tiida GOM


SEGURO DE LA PUERTA TRASERA
< INFORMACIÓN DE SERVICIO >
9. Quite los tornillos del conjunto del seguro de la puerta.
A
Tornillos del seguro de la puerta: 5.8 N·m
(0.6 kg-m, 51.4 lb-pulg)
B

PIIB6527E
D
10. Deslice el soporte de la manija exterior hacia la parte trasera del
vehículo, y desmonte el soporte de la manija exterior y el con-
junto del seguro de la puerta.
E

G
PIIB6528E

11. Sólo si está equipado, desenchufe el conector del conjunto del seguro eléctrico de la compuerta.
H
12. Separe el cable de la manija exterior del soporte de la manija
exterior.
BL

K
PIIB5815E

INSTALACIÓN L
La instalación se realiza en orden inverso al desmontaje.
PRECAUCIÓN:
• Para instalar cada varilla, asegúrese de girar el soporte de la varilla hasta que escuche un chas-
quido. M
• Al instalar el conjunto del seguro de la puerta, tenga cuidado al girar el cable de la manija exterior
como se muestra.
- Coloque el cable del soporte de la manija exterior por dentro N
del conjunto del seguro de la puerta antes de instalarlo.

PIIB6529E

Revisión: diciembre de 2009 BL-169 2010 Tiida GOM


SEGURO DE LA COMPUERTA TRASERA
< INFORMACIÓN DE SERVICIO >
SEGURO DE LA COMPUERTA TRASERA
Partes componentes y localización del conector del mazo de cables INFOID:0000000005400646

ALKIA1764ZZ

1. M18, M19, M20 del BCM 2. M83 de la unidad de llave inteligente 3. Conjunto del seguro de la compuerta
(vista con la guantera desmontada) (con llave inteligente) trasera (activador) D405 (hatchback
visto con la moldura de acabado in-
ferior de la compuerta trasera des-
montada)
4. Interruptor del dispositivo de apertu- 5. Activador del seguro de la puerta de-
ra de la compuerta trasera D408 lantera derecha (sensor de desblo-
queo de la puerta) D114

Descripción del sistema INFOID:0000000005400647

Se suministra alimentación todo el tiempo


• mediante el eslabón fusible de 40 A (letra g, situado en la caja de fusibles y eslabones fusibles)
• a la terminal 70 del BCM
• mediante el fusible de 10 A [No. 8, situado en el bloque de fusibles (J/B)]
• a la terminal 57 del BCM
• mediante el fusible de 10 A [No. 31, localizado en el bloque de fusibles (J/B)]
• a la terminal 11 de la unidad de llave inteligente (sólo si está equipado).
Se suministra conexión a tierra
• a la terminal 67 del BCM
• a la terminal 12 de la unidad de llave inteligente (sólo si está equipado).
• mediante las conexiones a tierra M57 y M61 de la carrocería.
Cuando el interruptor del dispositivo de apertura de la compuerta trasera está ENC (oprimido), se suministra
conexión a tierra
• a la terminal 30 del BCM (sin llave inteligente)
• mediante las terminales 1 y 2 del interruptor del dispositivo de apertura de la compuerta trasera
• mediante las terminales 4 y 5 del activador del seguro de la puerta delantera (sensor de desbloqueo de la
puerta)
• mediante las conexiones a tierra M57 y M61 de la carrocería
• a la terminal 24 de la unidad de llave inteligente (sólo si está equipado)
• mediante las terminales 1 y 2 del interruptor del dispositivo de apertura de la compuerta trasera
• mediante las conexiones a tierra B117, B132 y D402 de la carrocería.
Revisión: diciembre de 2009 BL-170 2010 Tiida GOM
SEGURO DE LA COMPUERTA TRASERA
< INFORMACIÓN DE SERVICIO >
Entonces se suministra corriente
• mediante la terminal 53 del módulo de control de la carrocería A
• hacia la terminal 1 del conjunto del seguro de la compuerta trasera (activador).
Se suministra conexión a tierra
• hacia la terminal 2 del conjunto del seguro de la compuerta trasera (activador).
B
• mediante las conexiones a tierra B117, B132 y D402 de la carrocería.
Entonces, el BCM opera el conjunto del seguro de la compuerta trasera (activador).
Diagrama de cableado - PRTA TRA - Sin llave inteligente INFOID:0000000005400648
C

BL

AAIWA0030GB

Revisión: diciembre de 2009 BL-171 2010 Tiida GOM


SEGURO DE LA COMPUERTA TRASERA
< INFORMACIÓN DE SERVICIO >
Diagrama de cableado - PRTA TRA - Con llave inteligente INFOID:0000000005400649

AAIWA0028GB

Terminales y valores de referencia del BCM INFOID:0000000005400650

Consulte BCS-13, "Terminales y valores de referencia del BCM".

Revisión: diciembre de 2009 BL-172 2010 Tiida GOM


SEGURO DE LA COMPUERTA TRASERA
< INFORMACIÓN DE SERVICIO >
Funcionamiento del CONSULT-III (BCM) INFOID:0000000005400651

A
CONSULT-III puede mostrar cada punto de diagnóstico usando los modos de prueba de diagnóstico indica-
dos a continuación.
B
BCM
elemento de la prueba Modo de diagnóstico Descripción
de diagnóstico
Permite inspecciones y ajustes. Se transmiten órdenes al módulo de control
C
de la carrocería para establecer el estado más adecuado para el funciona-
SOPORTE TRABAJO
miento requerido, las señales de entrada/salida se reciben del módulo de
control de la carrocería y la fecha de recepción aparece en la pantalla. D
Despliega en tiempo real los datos de entrada/salida del módulo de control
MONITOR DATOS
de la carrocería.
Puede verificar el flujo de cargas eléctricas mandándoles una señal de ac- E
TEST ACTIVO
tuación.
Inspección por pieza
Despliega los resultados del autodiagnóstico del módulo de control de la ca-
RESULTADOS AUTODIAG
rrocería.
F
Puede leerse el resultado del diagnóstico de transmisión/recepción de co-
MNTR SOPRT DIAG CAN
municación CAN.
NUMERO PIEZA ECU Se puede leer el número de pieza del módulo de control de la carrocería. G
Realiza las funciones de lectura/escritura de configuración del módulo de
CONFIGURACIÓN
control de la carrocería.

PUNTOS DE APLICACIÓN DE CONSULT-III H

Monitor datos
BL
Elemento de monitoreo Contenido
INT ENCEND ON Indica la condición de [ENC/APAG] del interruptor de encendido.
SIN LLV MALET** Esto aparece aunque no esté equipado así. J
Indica momentáneamente la condición [ENC/APAG] de la señal de compuerta trasera abierta des-
MALET LLV INT*
de el interruptor del dispositivo de apertura de la compuerta trasera.

INT MALET**
Indica la condición [ENC/APAG] de la señal de compuerta trasera abierta desde el interruptor del K
dispositivo de apertura de la compuerta trasera.
VEL VEHÍCULO Esto aparece aunque no esté equipado así.
* : Con sistema de llave inteligente L
** : Sin sistema de llave inteligente

Test activo
M
Elemento de prueba Contenido
Con esta prueba se puede verificar el funcionamiento de desbloqueo del conjunto del seguro de la
compuerta trasera (activador). N
MALETERA/PUERTA POST
El activador abre el conjunto del seguro de la compuerta trasera al pulsar "ABRIR" en la pantalla
del CONSULT-III.
O
Flujo de trabajo INFOID:0000000005400652

1. Verifique los síntomas y la solicitud del cliente.


P
2. Entienda la información general del sistema. Consulte BL-170, "Descripción del sistema".
3. Repare o reemplace cualquier pieza que funcione mal. Consulte BL-174, "Tabla de diagnóstico de fallas
por síntoma"
4. ¿El dispositivo de apertura de la compuerta trasera funciona normalmente? Sí, VAYA A 5. No, VAYA A 3.
5. Fin de la inspección.

Revisión: diciembre de 2009 BL-173 2010 Tiida GOM


SEGURO DE LA COMPUERTA TRASERA
< INFORMACIÓN DE SERVICIO >
Tabla de diagnóstico de fallas por síntoma INFOID:0000000005400653

Página de re-
Síntoma Procedimiento de diagnóstico y servicio
ferencia
Verifique el circuito de suministro eléctrico y co-
1. BCS-18
nexión a tierra del BCM.
Verifique el circuito del interruptor del dispositivo de
El dispositivo de apertura de la compuerta trasera no fun- 2. BL-175
apertura de la compuerta trasera
ciona (sin llave inteligente)
Verifique el circuito del conjunto del seguro (activa-
3. BL-180
dor) de la compuerta trasera
4. Reemplace el módulo de control de la carrocería. BCS-22
Verifique el circuito de suministro eléctrico y co-
1. BCS-18
nexión a tierra del BCM.
Verifique el circuito de suministro eléctrico y tierra de
2. BL-123
la llave inteligente.
El dispositivo de apertura de la compuerta trasera no fun-
Verifique el circuito del interruptor del dispositivo de
ciona (con llave inteligente) 3. BL-175
apertura de la compuerta trasera
Verifique el circuito del conjunto del seguro (activa-
4. BL-180
dor) de la compuerta trasera
5. Reemplace el módulo de control de la carrocería. BCS-22

Inspección del circuito de suministro eléctrico y tierra del BCM INFOID:0000000005400654

1.COMPRUEBE LOS FUSIBLES Y EL ESLABÓN FUSIBLE


• Verifique el eslabón fusible de 40 A (letra g, situado en la caja de fusibles y eslabones fusibles).
• Compruebe los fusibles de 10 A [No. 6, 8 y 20, situados en el bloque de fusibles (J/B)].
OK o NG
OK >> VAYA A 2.
NG >> Si el fusible está quemado, asegúrese de eliminar la causa de la falla antes de instalar un fusible
nuevo.
2.COMPRUEBE EL CIRCUITO DE ALIMENTACIÓN DEL MÓDULO DE CONTROL DE LA CARROCERÍA
1. Gire el interruptor de encendido a la posición APAG.
2. Desconecte el módulo de control de la carrocería.
3. Compruebe el voltaje entre los conectores del módulo de control
de la carrocería y tierra.

Terminales Suminis-
Voltaje (V)
Conector tro Condición
(+) (-) (aprox.)
eléctrico
Interruptor
Alimen- de encen-
Voltaje del acu-
11 Tierra tación en dido en LIIA2415E
mulador
ACC ACC o
ENC
M18 Interruptor
Alimen- de encen-
tación de dido en Voltaje del acu-
38 Tierra
encendi- ENC o mulador
do ARRAN-
QUE

Revisión: diciembre de 2009 BL-174 2010 Tiida GOM


SEGURO DE LA COMPUERTA TRASERA
< INFORMACIÓN DE SERVICIO >
Terminales Suminis-
Voltaje (V)
Conector tro Condición A
(+) (-) (aprox.)
eléctrico
Corrien-
Interruptor
te del Voltaje del acu- B
57 Tierra de encen-
acumu- mulador
dido APAG
lador
M20
Corrien-
te del
Interruptor
Voltaje del acu-
C
70 Tierra de encen-
acumu- mulador
dido APAG
lador
OK o NG D
OK >> VAYA A 3.
NG >> Repare o reemplace el mazo de cables.
3.COMPRUEBE EL CIRCUITO DE TIERRA E

Compruebe la continuidad entre la terminal 67 del conector M20 del


módulo de control de la carrocería y la conexión a tierra.
F
67 - Conexión a tierra : Debe haber continuidad.
OK o NG G
OK >> El suministro eléctrico y el circuito a tierra están OK.
NG >> Repare o reemplace el mazo de cables.
H

LIIA0915E

Compruebe el circuito del interruptor del dispositivo de apertura de la compuerta tra- BL

sera (sin llave inteligente) INFOID:0000000005400655

1.VERIFICACIÓN DE LA SEÑAL 1 DEL INTERRUPTOR DEL DISPOSITIVO DE APERTURA DE LA COM- J

PUERTA TRASERA
Con CONSULT-III K
1. Asegúrese de que la perilla del seguro de la puerta delantera derecha gire a la posición de DESBLO-
QUEO.
2. Verifique el interruptor del dispositivo de apertura de la compuerta trasera ("INT MALET") en el modo
MONITOR DATOS con el CONSULT-III. L

Elemento de prueba Condición


M
El interruptor del dispositivo de apertura de la com-
puerta trasera está oprimido: ENC
INT MALET
El interruptor del dispositivo de apertura de la com-
puerta trasera está libre: APAG N

Sin CONSULT-III
1. Asegúrese de que la perilla del seguro de la puerta delantera derecha gire a la posición de DESBLO- O
QUEO.
2. Verifique la continuidad entre la terminal 30 del conector M18 del BCM y la conexión a tierra.
P

Revisión: diciembre de 2009 BL-175 2010 Tiida GOM


SEGURO DE LA COMPUERTA TRASERA
< INFORMACIÓN DE SERVICIO >

Terminales
(+) Voltaje (V)
Condición de la puerta
(–) (aprox.)
BCM
Terminal
del BCM
Interruptor del Oprimido 0
dispositivo de
M18 30 Tierra apertura de la Voltaje del
compuerta tra- Liberado
acumulador
sera
PIIB6468E
¿El resultado de la inspección es normal?
SÍ >> El interruptor del dispositivo de apertura de la compuerta trasera está OK.
NO >> VAYA A 2
2.VERIFICACIÓN DEL CIRCUITO 1 DEL INTERRUPTOR DEL DISPOSITIVO DE APERTURA DE LA COM-
PUERTA TRASERA
1. Gire el interruptor de encendido a la posición APAG.
2. Desenchufe el conector del interruptor del BCM y el dispositivo de apertura de la compuerta trasera.
3. Verifique la continuidad entre la terminal 30 del conector M18 (A) del BCM y la terminal 1 del conector
D408 (B) del interruptor del dispositivo de apertura de la compuerta trasera.

A B
Conector del inte-
rruptor del disposi- Continui-
Conector del BCM Terminal tivo de apertura de Terminal dad
la compuerta trase-
ra
M18 30 D408 1 Sí
4. Verifique la continuidad entre la terminal 30 del conector M18
(A) del BCM y la conexión a tierra. PIIB6469E

A
Continuidad
Conector del BCM Terminal Tierra
M18 30 No
¿El resultado de la inspección es normal?
SÍ >> VAYA A 3
NO >> Repare o reemplace el mazo de cables.
3.VERIFICACIÓN DEL INTERRUPTOR DEL DISPOSITIVO DE APERTURA DE LA COMPUERTA TRASE-
RA
Verifique la continuidad entre las terminales 1 y 2 del interruptor del dispositivo de apertura de la compuerta
trasera.

Terminal Condición del inte-


rruptor del disposi-
Interruptor del dispositivo de apertura tivo de apertura de Continuidad
de la compuerta trasera la compuerta tra-
sera
Oprimido Sí
1 2
Liberado No
¿El resultado de la inspección es normal?
SÍ >> VAYA A 4 PIIB6470E
NO >> Reemplace el interruptor del dispositivo de apertura de
la compuerta trasera.

Revisión: diciembre de 2009 BL-176 2010 Tiida GOM


SEGURO DE LA COMPUERTA TRASERA
< INFORMACIÓN DE SERVICIO >

4.VERIFICACIÓN DEL CIRCUITO 2 DEL INTERRUPTOR DEL DISPOSITIVO DE APERTURA DE LA COM- A


PUERTA TRASERA
1. Desenchufe el conector del activador del seguro de la puerta delantera derecha (sensor de desbloqueo
de la puerta).
B
2. Verifique la continuidad entre la terminal 2 del conector D408 (A) del interruptor del dispositivo de aper-
tura de la compuerta trasera y la terminal 4 del conector D114 (B) del activador del seguro de la puerta
delantera derecha (sensor de desbloqueo de la puerta).
C
A B
Activador del segu-
Conector del inte- D
ro de la puerta de- Continui-
rruptor del dispo-
lantera derecha dad
sitivo de apertura Terminal Terminal
(sensor de desblo-
de la compuerta
queo de la puerta) E
trasera
del BCM
D408 2 D114 4 Sí
3. Verifique la continuidad entre la terminal 2 del conector D408 F
WIIA1271E
(A) del interruptor del dispositivo de apertura de la compuerta
trasera y la conexión a tierra.
G
Dispositivo de apertura de la
compuerta trasera Terminal Continuidad
Conector del interruptor Tierra
H
D408 2 No
¿El resultado de la inspección es normal?
SÍ >> VAYA A 5 BL
NO >> Repare o reemplace el mazo de cables entre el interruptor del dispositivo de apertura de la com-
puerta trasera y el activador del seguro de la puerta delantera derecha (sensor de desbloqueo de
la puerta).
J
5. VERIFICACIÓN DEL CIRCUITO A TIERRA DEL ACTIVADOR DEL SEGURO DE LA PUERTA DELANTE-
RA DERECHA (SENSOR DE DESBLOQUEO DE LA PUERTA)
Verifique la continuidad entre la terminal 5 del conector del activador del seguro de la puerta delantera dere- K
cha (sensor de desbloqueo de la puerta) y la conexión a tierra.

Activador del seguro de la puerta L


delantera
Terminal Continuidad
Conector derecho (sensor de Tierra
desbloqueo de la puerta)
M
D114 5 Sí
¿El resultado de la inspección es normal?
SÍ >> VAYA A 6 N
NO >> Repare o reemplace el mazo de cables.
WIIA1273E

6.COMPROBACIÓN DEL FUNCIONAMIENTO DEL SENSOR DE DESBLOQUEO O

1. Desenchufe el conector del activador del seguro de la puerta delantera derecha (sensor de desbloqueo
de la puerta).
2. Verifique la continuidad entre la terminal 2 del conector D408 del interruptor del dispositivo de apertura de P
la compuerta trasera y la conexión a tierra.

Revisión: diciembre de 2009 BL-177 2010 Tiida GOM


SEGURO DE LA COMPUERTA TRASERA
< INFORMACIÓN DE SERVICIO >

Conector del in-


Posición de blo-
terruptor del
queo de la perilla
dispositivo de
Terminal del seguro de la Continuidad
apertura de la
puerta delantera
compuerta tra-
derecha
sera
Desbloqueo Sí
D408 2 Tierra
Bloqueo No
¿El resultado de la inspección es normal?
PIIB6472E
SÍ >> VAYA A 7
NO >> Reemplace el activador del seguro de la puerta delantera derecha (sensor de desbloqueo de la
puerta). Consulte BL-163.
7.VERIFICACIÓN DE LA SEÑAL 2 DEL INTERRUPTOR DEL DISPOSITIVO DE APERTURA DE LA COM-
PUERTA TRASERA
1. Enchufe el conector del módulo de control de la carrocería.
2. Verifique el voltaje entre el conector del módulo de control de la carrocería y tierra.

Terminales
Voltaje (V)
(+)
(–) (aprox.)
Conector del BCM Terminal
Voltaje del acumu-
M18 30 Tierra
lador
¿El resultado de la inspección es normal?
SÍ >> Verifique el estado del mazo de cables y el conector.
NO >> Reemplace el módulo de control de la carrocería. Con-
PIIB6468E
sulte BCS-22, "Desmontaje e instalación del módulo de
control de la carrocería"
Compruebe el circuito del interruptor del dispositivo de apertura de la compuerta tra-
sera (con llave inteligente) INFOID:0000000005400656

1.VERIFIQUE LA SEÑAL DEL INTERRUPTOR DEL DISPOSITIVO DE APERTURA DE LA COMPUERTA


TRASERA
Con CONSULT-III
Verifique el interruptor del dispositivo de apertura de la compuerta trasera ("LLAVE INTEL MALET") en el
modo "MONITOR DATOS" con CONSULT-III.

Elemento de prueba Condición


Interruptor del dispositivo de apertura de la compuerta
trasera oprimido: ENC (momentáneamente)
LLAVE INTEL MALET
El interruptor del dispositivo de apertura de la compuerta
trasera está libre: APAG

Sin CONSULT-III

Revisión: diciembre de 2009 BL-178 2010 Tiida GOM


SEGURO DE LA COMPUERTA TRASERA
< INFORMACIÓN DE SERVICIO >
Verifique el voltaje entre la terminal 24 del conector M83 de la uni-
dad de llave inteligente y la tierra. A

Terminales
(+) B
Voltaje (V)
Unidad de Condición de la puerta
(–) (aprox.)
llave inteli-
Terminal
gente C
del BCM
Interruptor del Oprimido 0 WIIA1279E
dispositivo de D
M83 24 Tierra apertura de la
compuerta tra- Liberado 5
sera
E
OK o NG
OK >> El interruptor del dispositivo de apertura de la compuerta trasera está OK.
NG >> VAYA A 2
2.VERIFICACIÓN DEL CIRCUITO 1 DEL INTERRUPTOR DEL DISPOSITIVO DE APERTURA DE LA COM- F

PUERTA TRASERA
1. Gire el interruptor de encendido a la posición APAG. G
2. Desconecte el conector de la unidad de llave inteligente y del interruptor del dispositivo de apertura de la
compuerta trasera.
3. Compruebe la continuidad entre la terminal 24 del conector M83 (A) de la unidad de llave inteligente y la
H
terminal 1 del conector (B) del interruptor del dispositivo de apertura de la compuerta trasera.

A B
BL
Conector del inte-
Conector de la rruptor del disposi- Continui-
unidad de llave in- Terminal tivo de apertura de Terminal dad
teligente. la compuerta trase- J
ra
M83 24 D408 1 Sí
4. Compruebe la continuidad entre la terminal 24 del conector M83 K
(A) de la unidad de llave inteligente y la tierra. WIIA1280E

A L
Conector de la unidad de llave in- Continuidad
Terminal Tierra
teligente.
M
M83 24 No
OK o NG
OK >> VAYA A 3 N
NG >> Repare o reemplace el mazo de cables.
3.VERIFICACIÓN DEL INTERRUPTOR DEL DISPOSITIVO DE APERTURA DE LA COMPUERTA TRASE-
RA O
Verifique la continuidad entre las terminales 1 y 2 del interruptor del dispositivo de apertura de la compuerta
trasera.
P

Revisión: diciembre de 2009 BL-179 2010 Tiida GOM


SEGURO DE LA COMPUERTA TRASERA
< INFORMACIÓN DE SERVICIO >

Terminal Condición del inte-


rruptor del disposi-
Interruptor del dispositivo de apertura tivo de apertura de Continuidad
de la compuerta trasera la compuerta tra-
sera
Oprimido Sí
1 2
Liberado No
OK o NG
OK >> VAYA A 4 PIIB6470E
NG >> Reemplace el interruptor del dispositivo de apertura de
la compuerta trasera.
4.VERIFIQUE EL CIRCUITO DE CONEXIÓN A TIERRA DEL INTERRUPTOR DEL DISPOSITIVO DE APER-
TURA DE LA COMPUERTA TRASERA
Verifique la continuidad entre la terminal 2 del conector del interrup-
tor del dispositivo de apertura de la compuerta trasera y la conexión
a tierra.

Conector del interruptor del


dispositivo de apertura de la Terminal Continuidad
compuerta trasera Tierra

D408 2 Sí
OK o NG
OK >> VAYA A 5 PIIB6472E
NG >> Repare o reemplace el mazo de cables.
5.VERIFIQUE LA SEÑAL DE SALIDA DE LA UNIDAD DE LLAVE INTELIGENTE
1. Enchufe el conector de la unidad de llave inteligente.
2. Verifique el voltaje entre la terminal 24 del conector M83 de la unidad de llave inteligente y la tierra.

Terminales
(+)
Voltaje (V)
Conector de la uni- (–) (aprox.)
dad de llave inteli- Terminal
gente.
M83 24 Tierra 5
OK o NG
OK >> Verifique el estado del mazo de cables y el conector.
NG >> Reemplace la unidad de llave inteligente. Consulte BL- WIIA1279E

156, "Desmontaje e instalación de la unidad de llave


inteligente".
Verifique el circuito del conjunto del seguro (activador) de la compuerta trasera
INFOID:0000000005400657

1.VERIFICACIÓN DEL FUNCIONAMIENTO DEL CONJUNTO DEL SEGURO DE LA COMPUERTA TRASE-


RA (ACTIVADOR)
Con CONSULT-III
Verifique el funcionamiento con (“MALETERA/PUERTA POST”) en TEST ACTIVO.

¿El sistema del activador de la compuerta trasera fun-


ciona normalmente?
SÍ o NO
SÍ >> El conjunto del seguro de la compuerta trasera (activador) está OK.

Revisión: diciembre de 2009 BL-180 2010 Tiida GOM


SEGURO DE LA COMPUERTA TRASERA
< INFORMACIÓN DE SERVICIO >
NO >> VAYA A 2
2.VERIFICACIÓN DEL SUMINISTRO DE CORRIENTE DEL CONJUNTO DEL SEGURO DE LA COMPUER- A
TA TRASERA (ACTIVADOR)
1. Gire el interruptor de encendido a la posición APAG.
B
2. Asegúrese de que las perillas del seguro de ambas puertas delanteras estén puestas en la posición de
DESBLOQUEO.
3. Desenchufe el conector del conjunto del seguro de la compuerta trasera (activador).
4. Verifique el voltaje entre la terminal 1 del conector D405 del conjunto del seguro de la compuerta trasera C
(activador) y la conexión a tierra.

Terminales D
(+)
Conector
del conjun- E
Voltaje (V)
to del segu- Condición
(–) (aprox.)
ro
Terminal
(activador)
de la com-
F
puerta tra-
sera WIIA1275E

0 G
Interruptor del ↓
dispositivo de Voltaje del
Oprimido
D405 1 Tierra apertura de la acumulador
↓ H
compuerta tra-
sera 0
Liberado 0
BL
¿El resultado de la inspección es normal?
SÍ >> VAYA A 3
NO >> VAYA A 4
J
3.VERIFICACIÓN DEL CIRCUITO A TIERRA DEL CONJUNTO DEL SEGURO DE LA COMPUERTA TRA-
SERA (ACTIVADOR)
Verifique la continuidad entre la terminal 2 del conector D405 del K
conjunto del seguro de la compuerta trasera (activador) y la
conexión a tierra.
L
Conector del conjunto del seguro
(activador) de la compuerta tra- Terminal Continuidad
sera Tierra
M
D405 2 Sí
¿El resultado de la inspección es normal?
SÍ >> Reemplace el conjunto del seguro de la compuerta tra- WIIA1276E N
sera (activador). Consulte BL-170.
NO >> Repare o reemplace el mazo de cables.
4.VERIFICACIÓN DEL CIRCUITO DEL CONJUNTO DEL SEGURO DE LA COMPUERTA TRASERA (ACTI- O
VADOR)
1. Desenchufe el conector del módulo de control de la carrocería.
2. Verifique la continuidad entre la terminal 53 del conector M19 (A) del BCM y la terminal 1 del conector P
D405 (B) del conjunto del seguro (activador) de la compuerta trasera.

Revisión: diciembre de 2009 BL-181 2010 Tiida GOM


SEGURO DE LA COMPUERTA TRASERA
< INFORMACIÓN DE SERVICIO >

A B
Conector del acti-
vador del dispositi- Continui-
Conector del BCM Terminal vo de apertura de Terminal dad
la compuerta trase-
ra
M19 53 D405 1 Sí
3. Verifique la continuidad entre la terminal 53 del conector M19
(A) del BCM y la conexión a tierra. WIIA1277E

Conector del BCM Terminal Continuidad


Tierra
M19 53 No
¿El resultado de la inspección es normal?
SÍ >> VAYA A 5
NO >> Repare o reemplace el mazo de cables entre el BCM y el conjunto del seguro de la compuerta
trasera (activador).
5.VERIFIQUE LA SEÑAL DE SALIDA DEL BCM
1. Enchufe el conector del módulo de control de la carrocería.
2. Verifique la continuidad entre la terminal 53 del conector M19 del BCM y la conexión a tierra.

Terminales
(+) Voltaje (V)
Condición
(–) (aprox.)
BCM
Terminal
del BCM
0
Interruptor del ↓
dispositivo de Voltaje del
Oprimido
M19 53 Tierra apertura de la acumulador
compuerta tra- ↓
PIIB6477E
sera 0
Liberado 0
¿El resultado de la inspección es normal?
SÍ >> Verifique el estado del mazo de cables y el conector.
NO >> Reemplace el módulo de control de la carrocería. Consulte BCS-22, "Desmontaje e instalación
del módulo de control de la carrocería"
Desmontaje e instalación INFOID:0000000005400658

SEGURO DE LA COMPUERTA TRASERA


Desmontaje
1. Desmonte el acabado inferior de la compuerta trasera. Consulte EI-38.
2. Quite los pernos, desenchufe el conector eléctrico y separe el
seguro de la puerta.

LIIA2607E

Revisión: diciembre de 2009 BL-182 2010 Tiida GOM


SEGURO DE LA COMPUERTA TRASERA
< INFORMACIÓN DE SERVICIO >
Instalación
La instalación se realiza en orden inverso al desmontaje. A
MANIJA DE LA COMPUERTA TRASERA
Desmontaje B
1. Desmonte el acabado inferior de la compuerta trasera. Consulte EI-38.
2. Desenchufe los conectores del mazo de cables (1), quite las
tuercas y desmonte la manija de la compuerta trasera (A). C

LIIA2669E

F
3. Libere las abrazaderas y desmonte el interruptor del aloja-
miento.
G

BL
LIIA2609E

Instalación
La instalación se realiza en orden inverso al desmontaje. J

Revisión: diciembre de 2009 BL-183 2010 Tiida GOM


DISPOSITIVO DE APERTURA DE LA TAPA DE LA CAJUELA
< INFORMACIÓN DE SERVICIO >
DISPOSITIVO DE APERTURA DE LA TAPA DE LA CAJUELA
Partes componentes y localización del conector del mazo de cables INFOID:0000000005400659

ALKIA1758ZZ

1. M18, M19, M20 del BCM 2. Interruptor de la luz de la cajuela y so- 3. Interruptor del dispositivo de apertu-
(vista con la guantera desmontada) lenoide de apertura de la cajuela (in- ra de la cajuela B128
cluye el interruptor de cancelación del
dispositivo de apertura de la cajuela)
B127
4. Activador del seguro de la puerta de-
lantera derecha (sensor de desblo-
queo de la puerta) D114

Descripción del sistema INFOID:0000000005400660

Se suministra alimentación todo el tiempo


• mediante el eslabón fusible de 40 A (letra g, situado en la caja de fusibles y eslabones fusibles)
• a la terminal 70 del BCM
• mediante el fusible de 10 A [No. 8, situado en el bloque de fusibles (J/B)]
• a la terminal 57 del BCM
Se suministra conexión a tierra
• a la terminal 67 del BCM
• mediante las conexiones a tierra M57 y M61 de la carrocería.
Cuando el interruptor del dispositivo de apertura de la tapa de la cajuela está en ENC (oprimido) y la puerta
delantera derecha está DESBLOQUEADA, se suministra tierra
• a la terminal 30 del BCM
• mediante las terminales 1 y 2 del interruptor del dispositivo de apertura de la cajuela
• mediante las terminales 4 y 5 del activador del seguro de la puerta delantera (sensor de desbloqueo de la
puerta)
• mediante las conexiones a tierra M57 y M61 de la carrocería
Entonces se suministra corriente
• mediante la terminal 53 del módulo de control de la carrocería
• a la terminal 2 del interruptor de la luz de la cajuela y el solenoide de apertura de la cajuela
• mediante el interruptor integrado de "ENC/APAG" de cancelación del dispositivo de apertura de la cajuela
• al solenoide de apertura de la cajuela.
Se suministra conexión a tierra
Revisión: diciembre de 2009 BL-184 2010 Tiida GOM
DISPOSITIVO DE APERTURA DE LA TAPA DE LA CAJUELA
< INFORMACIÓN DE SERVICIO >
• a la terminal 1 del interruptor de la luz de la cajuela y el solenoide de apertura de la cajuela
• mediante las tierras de carrocería B117 y B132. A
Luego, el BCM opera el interruptor de la luz de la cajuela y solenoide de apertura de la cajuela.
Diagrama Eléctrico - TAPA/CAJ - INFOID:0000000005400661
B

BL

AAIWA0039GB

Terminales y valores de referencia del BCM INFOID:0000000005400662

Consulte BCS-13, "Terminales y valores de referencia del BCM".

Revisión: diciembre de 2009 BL-185 2010 Tiida GOM


DISPOSITIVO DE APERTURA DE LA TAPA DE LA CAJUELA
< INFORMACIÓN DE SERVICIO >
Funcionamiento del CONSULT-III (BCM) INFOID:0000000005400663

CONSULT-III puede mostrar cada punto de diagnóstico usando los modos de prueba de diagnóstico indica-
dos a continuación.

BCM
elemento de la prueba Modo de diagnóstico Descripción
de diagnóstico
Permite inspecciones y ajustes. Se transmiten órdenes al módulo de control
de la carrocería para establecer el estado más adecuado para el funciona-
SOPORTE TRABAJO
miento requerido, las señales de entrada/salida se reciben del módulo de
control de la carrocería y la fecha de recepción aparece en la pantalla.
Despliega en tiempo real los datos de entrada/salida del módulo de control
MONITOR DATOS
de la carrocería.
Puede verificar el flujo de cargas eléctricas mandándoles una señal de ac-
TEST ACTIVO
tuación.
Inspección por pieza
Despliega los resultados del autodiagnóstico del módulo de control de la ca-
RESULTADOS AUTODIAG
rrocería.
Puede leerse el resultado del diagnóstico de transmisión/recepción de co-
MNTR SOPRT DIAG CAN
municación CAN.
NUMERO PIEZA ECU Se puede leer el número de pieza del módulo de control de la carrocería.
Realiza las funciones de lectura/escritura de configuración del módulo de
CONFIGURACIÓN
control de la carrocería.

PUNTOS DE APLICACIÓN DE CONSULT-III


Monitor datos

Elemento de monitoreo Contenido


INT ENCEND ON Indica la condición de [ENC/APAG] del interruptor de encendido.
SIN LLV MALET Esto aparece aunque no esté equipado así.
Indica la condición [ENC/APAG] de la señal de cajuela abierta del interruptor del dispositivo de
INT MALET
apertura de la cajuela.
VEL VEHÍCULO Esto aparece aunque no esté equipado así.

Test activo

Elemento de prueba Contenido


Esta prueba permite verificar el funcionamiento de desbloqueo del conjunto del seguro de la cajue-
la (activador).
MALETERA/PUERTA POST
El activador abre el conjunto de la cerradura de la cajuela al pulsar "ABRIR" en la pantalla del CON-
SULT-III.

Flujo de trabajo INFOID:0000000005400664

1. Verifique los síntomas y la solicitud del cliente.


2. Entienda la información general del sistema. Consulte BL-184, "Descripción del sistema".
3. Repare o reemplace cualquier pieza que funcione mal. Consulte BL-187, "Tabla de diagnóstico de fallas
por síntoma"
4. ¿El dispositivo de apertura de la cajuela funciona normalmente? Sí, VAYA A 5. No, VAYA A 3.
5. Fin de la inspección.

Revisión: diciembre de 2009 BL-186 2010 Tiida GOM


DISPOSITIVO DE APERTURA DE LA TAPA DE LA CAJUELA
< INFORMACIÓN DE SERVICIO >
Tabla de diagnóstico de fallas por síntoma INFOID:0000000005400665

Página de re-
Síntoma Procedimiento de diagnóstico y servicio
ferencia
B
Verifique el circuito de suministro eléctrico y co-
1. BCS-18
nexión a tierra del BCM.
El dispositivo de apertura de la cajuela no funciona. Verifique el circuito del interruptor del dispositivo de
NOTA: 2. BL-187 C
apertura de la cajuela.
Asegúrese de que el interruptor del dispositivo de apertura
de la cajuela esté en la posición "ENC" Verifique el circuito del conjunto del seguro de la tapa
3. BL-190
de la cajuela (activador).
D
4. Reemplace el módulo de control de la carrocería. BCS-22

Circuito de corriente y tierra del módulo de control de la carrocería INFOID:0000000005400666


E
Consulte BCS-18, "Inspección del circuito de suministro eléctrico y tierra del BCM".
Verifique el circuito del interruptor del dispositivo de apertura de la cajuela.
INFOID:0000000005400667
F

1.VERIFIQUE LA SEÑAL 1 DEL INTERRUPTOR DEL DISPOSITIVO DE APERTURA DE LA CAJUELA


G
Con CONSULT-III
1. Asegúrese de que la perilla del seguro de la puerta delantera derecha esté girada a la posición de DES-
BLOQUEO.
2. Verifique el interruptor del dispositivo de apertura de la cajuela ("INT MALET") en el modo MONITOR H
DATOS con el CONSULT-III.

Elemento de prueba Condición BL


El interruptor del dispositivo de apertura de la cajuela
está oprimido: ENC
INT MALET J
El interruptor del dispositivo de apertura de la cajuela
está libre: APAG

Sin CONSULT-III K
1. Asegúrese de que la perilla del seguro de la puerta delantera derecha esté girada a la posición de DES-
BLOQUEO.
2. Verifique la continuidad entre la terminal 30 del conector M18 del BCM y la conexión a tierra. L

Terminales
(+) Voltaje (V) M
Condición de la puerta
(–) (aprox.)
BCM
Terminal
del BCM
Interruptor del Oprimido 0 N
dispositivo de
M18 30 Tierra Voltaje del
apertura de la Liberado
cajuela acumulador
O
¿El resultado de la inspección es normal? PIIB6468E

SÍ >> El interruptor del dispositivo de apertura de la cajuela


está OK. P
NO >> VAYA A 2
2.VERIFIQUE EL CIRCUITO 1 DEL INTERRUPTOR DEL DISPOSITIVO DE APERTURA DE LA CAJUELA
1. Gire el interruptor de encendido a la posición APAG.
2. Desenchufe el BCM y el conector del interruptor del dispositivo de apertura de la cajuela.
3. Verifique la continuidad entre la terminal 30 del conector (A) M18 del BCM y la terminal 1 del conector (B)
del interruptor del dispositivo de apertura de la cajuela.

Revisión: diciembre de 2009 BL-187 2010 Tiida GOM


DISPOSITIVO DE APERTURA DE LA TAPA DE LA CAJUELA
< INFORMACIÓN DE SERVICIO >

A B
Conector del inte- Continui-
rruptor del disposi- dad
Conector del BCM Terminal Terminal
tivo de apertura de
la cajuela
M18 30 B128 1 Sí
4. Verifique la continuidad entre la terminal 30 del conector (A)
M18 del BCM y la conexión a tierra.
PIIB6469E

A
Continuidad
Conector del BCM Terminal Tierra
M18 30 No
¿El resultado de la inspección es normal?
SÍ >> VAYA A 3
NO >> Repare o reemplace el mazo de cables.
3.VERIFIQUE EL INTERRUPTOR DEL DISPOSITIVO DE APERTURA DE LA CAJUELA
Verifique la continuidad entre las terminales 1 y 2 del interruptor del dispositivo de apertura de la cajuela.

Terminal Condición del inte-


rruptor del disposi-
Interruptor del dispositivo de apertura Continuidad
tivo de apertura de
de la cajuela la cajuela
Oprimido Sí
1 2
Liberado No
¿El resultado de la inspección es normal?
SÍ >> VAYA A 4
NO >> Reemplace el interruptor del dispositivo de apertura de PIIB6470E

la cajuela.
4.VERIFIQUE EL CIRCUITO 2 DEL INTERRUPTOR DEL DISPOSITIVO DE APERTURA DE LA CAJUELA
1. Desenchufe el conector del activador del seguro de la puerta delantera derecha (sensor de desbloqueo
de la puerta).
2. Verifique la continuidad entre la terminal 2 del conector (A) B128 del interruptor del dispositivo de aper-
tura de la cajuela y la terminal 4 del conector (B) D114 del activador del seguro de la puerta delantera
derecha (sensor de desbloqueo de la puerta).

A B
Activador del segu-
Conector del inte- ro de la puerta de- Continui-
rruptor del dispo- lantera derecha dad
Terminal Terminal
sitivo de apertura (sensor de desblo-
de la cajuela queo de la puerta)
del BCM
B128 2 D114 4 Sí
3. Verifique la continuidad entre la terminal 2 del conector (A) B128
WIIA1271E
del interruptor del dispositivo de apertura de la cajuela y la tie-
rra.

Dispositivo de apertura de la
cajuela Terminal Continuidad
Conector del interruptor Tierra

B128 2 No

Revisión: diciembre de 2009 BL-188 2010 Tiida GOM


DISPOSITIVO DE APERTURA DE LA TAPA DE LA CAJUELA
< INFORMACIÓN DE SERVICIO >
¿El resultado de la inspección es normal?
SÍ >> VAYA A 5 A
NO >> Repare o reemplace el mazo de cables entre el interruptor del dispositivo de apertura de la
cajuela y el activador del seguro de la puerta delantera derecha (sensor de desbloqueo de la
puerta). B
5.VERIFICACIÓN DEL CIRCUITO A TIERRA DEL ACTIVADOR DEL SEGURO DE LA PUERTA DELANTE-
RA DERECHA (SENSOR DE DESBLOQUEO DE LA PUERTA)
Verifique la continuidad entre la terminal 5 del conector del activador del seguro de la puerta delantera dere- C
cha (sensor de desbloqueo de la puerta) y la conexión a tierra.

Activador del seguro de la puerta D


delantera
Terminal Continuidad
Conector derecho (sensor de Tierra
desbloqueo de la puerta) E
D114 5 Sí
¿El resultado de la inspección es normal?
SÍ >> VAYA A 6 F
NO >> Repare o reemplace el mazo de cables.
WIIA1273E

6.COMPROBACIÓN DEL FUNCIONAMIENTO DEL SENSOR DE DESBLOQUEO G

1. Desenchufe el conector del activador del seguro de la puerta delantera derecha (sensor de desbloqueo
de la puerta). H
2. Verifique la continuidad entre la terminal 2 del conector B128 del interruptor del dispositivo de apertura de
la cajuela y la tierra.
BL
Conector del in- Posición de blo-
terruptor del queo de la perilla
dispositivo de Terminal del seguro de la Continuidad
apertura de la puerta delantera J
cajuela derecha
Desbloqueo Sí
B128 2 Tierra
Bloqueo No K
¿El resultado de la inspección es normal?
SÍ >> VAYA A 7 PIIB6472E
NO >> Reemplace el activador del seguro de la puerta delan- L
tera derecha (sensor de desbloqueo de la puerta). Consulte BL-163, "Desmontaje e instalación".
7.VERIFIQUE LA SEÑAL 2 DEL INTERRUPTOR DEL DISPOSITIVO DE APERTURA DE LA CAJUELA M
1. Enchufe el conector del módulo de control de la carrocería.
2. Verifique el voltaje entre el conector del módulo de control de la carrocería y tierra.
N
Terminales
Voltaje (V)
(+)
(–) (aprox.)
Conector del BCM Terminal O
Voltaje del acumu-
M18 30 Tierra
lador
¿El resultado de la inspección es normal? P
SÍ >> Verifique el estado del mazo de cables y el conector.
NO >> Reemplace el módulo de control de la carrocería. Con-
PIIB6468E
sulte BCS-22, "Desmontaje e instalación del módulo de
control de la carrocería"

Revisión: diciembre de 2009 BL-189 2010 Tiida GOM


DISPOSITIVO DE APERTURA DE LA TAPA DE LA CAJUELA
< INFORMACIÓN DE SERVICIO >
Verifique el circuito del solenoide de apertura de la cajuela INFOID:0000000005400668

1.VERIFIQUE EL FUNCIONAMIENTO DEL INTERRUPTOR DE LA LUZ DE LA CAJUELA Y EL SOLENOIDE


DE APERTURA DE LA CAJUELA
Con CONSULT-III
Verifique el funcionamiento con (“MALETERA/PUERTA POST”) en TEST ACTIVO.

¿Funciona normalmente el sistema del solenoide de


apertura de la cajuela?
SÍ o NO
SÍ >> El solenoide de apertura de la cajuela está OK.
NO >> VAYA A 2
2.VERIFIQUE LA ALIMENTACIÓN ELÉCTRICA DEL INTERRUPTOR DE LA LUZ DE LA CAJUELA Y EL SO-
LENOIDE DE APERTURA DE LA CAJUELA
1. Gire el interruptor de encendido a la posición APAG.
2. Asegúrese de que la perilla del seguro de la puerta delantera derecha esté girada a la posición de DES-
BLOQUEO.
3. Desenchufe el conector del interruptor de la luz de la cajuela y el solenoide de apertura de la cajuela.
4. Verifique el voltaje entre la terminal 2 del conector B127 del interruptor de la luz de la cajuela y el sole-
noide de apertura de la cajuela y la tierra.

Terminales
(+)
Conector
del inte-
rruptor de Voltaje (V)
Condición
la luz de la (–) (aprox.)
cajuela y Terminal
solenoide
de apertu-
ra de la WIIA1418E
cajuela
0

Interruptor del Voltaje del
dispositivo de Oprimido
B127 2 Tierra acumulador
apertura de la ↓
cajuela 0
Liberado 0
¿El resultado de la inspección es normal?
SÍ >> VAYA A 3
NO >> VAYA A 4
3.VERIFIQUE EL CIRCUITO DE TIERRA DEL INTERRUPTOR DE LA LUZ DE LA CAJUELA Y EL SOLE-
NOIDE DE APERTURA DE LA CAJUELA
Verifique la continuidad entre la terminal 1 del conector B127 del
interruptor de la luz de la cajuela y el solenoide de apertura de la
cajuela y la tierra.

Conector del interruptor de la luz


de la cajuela y solenoide de Terminal Continuidad
apertura de la cajuela Tierra

B127 1 Sí
¿El resultado de la inspección es normal?
WIIA1419E

Revisión: diciembre de 2009 BL-190 2010 Tiida GOM


DISPOSITIVO DE APERTURA DE LA TAPA DE LA CAJUELA
< INFORMACIÓN DE SERVICIO >
SÍ >> Reemplace el interruptor de la luz de la cajuela y solenoide de apertura de la cajuela
NO >> Repare o reemplace el mazo de cables. A
4.VERIFIQUE EL CIRCUITO DEL INTERRUPTOR DE LA LUZ DE LA CAJUELA Y EL SOLENOIDE DE
APERTURA DE LA CAJUELA
B
1. Desenchufe el conector del módulo de control de la carrocería.
2. Verifique la continuidad entre la terminal 53 del conector (A) M19 del BCM y la terminal 2 del conector (B)
B127 del interruptor de la luz de la cajuela y el solenoide de apertura de la cajuela.
C
A B
Conector del inte-
rruptor de la luz de Continui- D
Conector del BCM Terminal la cajuela y solenoi- Terminal dad
de de apertura de
la cajuela E
M19 53 B127 2 Sí
3. Verifique la continuidad entre la terminal 53 del conector (A)
M19 del BCM y la conexión a tierra. WIIA1420E
F

Conector del BCM Terminal Continuidad


Tierra
M19 53 No G

¿El resultado de la inspección es normal?


SÍ >> VAYA A 5 H
NO >> Repare o reemplace el mazo de cables entre el BCM y el interruptor de la luz de la cajuela y sole-
noide de apertura de la cajuela.
5.VERIFIQUE LA SEÑAL DE SALIDA DEL BCM BL
1. Enchufe el conector del módulo de control de la carrocería.
2. Verifique la continuidad entre la terminal 53 del conector M19 del BCM y la conexión a tierra.
J
Terminales
(+) Voltaje (V)
Condición
BCM (–) (aprox.) K
Terminal
del BCM
0
↓ L
Interruptor del Voltaje del
dispositivo de Oprimido
M19 53 Tierra acumulador
apertura de la ↓
cajuela 0 PIIB6477E M
Liberado 0
¿El resultado de la inspección es normal? N
SÍ >> Verifique el estado del mazo de cables y el conector.
NO >> Reemplace el módulo de control de la carrocería. Consulte BCS-22, "Desmontaje e instalación
del módulo de control de la carrocería"
O

Revisión: diciembre de 2009 BL-191 2010 Tiida GOM


DISPOSITIVO DE APERTURA DEL TAPÓN DE LLENADO DE COMBUSTIBLE
< INFORMACIÓN DE SERVICIO >
DISPOSITIVO DE APERTURA DEL TAPÓN DE LLENADO DE COMBUSTI-
BLE
Desmontaje e instalación del dispositivo de apertura de la portezuela de llenado de
combustible INFOID:0000000005400669

DESMONTAJE
1. Desmonte del acabado lateral (derecho) de la cajuela. Consulte EI-54, "Desmontaje e instalación".

2. Quite el seguro del tubo de llenado de combustible.


3. Desmonte la placa de protección delantera y trasera. Consulte
EI-40, "Desmontaje e instalación".
4. Desmonte el conjunto del cojín del asiento trasero. Para el
sedán, consulte SE-21, "Desmontaje e instalación - Sedán".
Para el hatchback, consulte SE-24, "Desmontaje e instalación -
Hatchback".

PIIB3831J

5. Desmonte el broche del cable del dispositivo de apertura de la


portezuela de llenado de combustible del vehículo.

LIIA2629E

6. Desmonte los pernos y el dispositivo de apertura de la porte-


zuela de llenado de combustible.
7. Desmonte el cable del dispositivo de apertura de la portezuela
de llenado de combustible.

LIIA2670E

INSTALACIÓN
La instalación se realiza en orden inverso al desmontaje.

Revisión: diciembre de 2009 BL-192 2010 Tiida GOM


SISTEMA DE SEGURIDAD DEL VEHÍCULO (ADVERTENCIA DE ROBO)
< INFORMACIÓN DE SERVICIO >
SISTEMA DE SEGURIDAD DEL VEHÍCULO (ADVERTENCIA DE ROBO)
A
Partes componentes y localización del conector del mazo de cables INFOID:0000000005400670

BL

AWIIA1263ZZ O

1. H-1 del relevador del claxon 2. M18, M19, M20 del BCM 3. M83 de la unidad de llave inteligente
(vista con la guantera desmontada)
P
4. M24 del medidor combinado 5. Luz indicadora de seguridad 6. Interruptor del cilindro de la llave de
la puerta delantera izquierda D14
7. Interruptor de la puerta delantera iz- 8. Interruptor de la puerta trasera iz- 9. Conjunto del seguro de la compuerta
quierda B8, derecha B108 quierda B6, derecha B116 trasera (interruptor de la compuerta
trasera) D405 (hatchback visto con
la moldura de acabado inferior de la
compuerta trasera desmontada)

Revisión: diciembre de 2009 BL-193 2010 Tiida GOM


SISTEMA DE SEGURIDAD DEL VEHÍCULO (ADVERTENCIA DE ROBO)
< INFORMACIÓN DE SERVICIO >
10. Interruptor de la luz de la cajuela y so- 11. Interruptor del cilindro de la llave de la 12. Interruptor principal de elevavidrios y
lenoide de apertura de la cajuela cajuela B142 bloqueo/desbloqueo del seguro de
B127 (sedán) (sedán) la puerta D7, D8
13. Interruptor de bloqueo/desbloqueo 14. Claxon E18, E20 (con llave inteligen- 15. Interruptor E55 de la tapa del cofre
del seguro de la puerta izquierda te) (sólo si está equipado)
M80.
(sin elevavidrios eléctricos)
16. Claxon (bocina de agudos) E21, E22 17. Claxon (bocina de graves) E18, E20
(sin llave inteligente) (sin llave inteligente)

Descripción del sistema INFOID:0000000005400671

DESCRIPCIÓN
Flujo de operación

PIIA1367E

Ajuste del sistema de seguridad del vehículo

Condición inicial
• El interruptor de encendido está en la posición APAG.
Fase desarmada
• Cuando se conduce el vehículo o cuando está abierta alguna puerta, cajuela (sedán) o el cofre (vehículos
con interruptor del cofre), el sistema de seguridad del vehículo entra a la fase desarmada ya que supone
que el dueño está dentro o cerca del vehículo.
Fase prearmada y fase armada
• El sistema de seguridad del vehículo regresa a la fase "prearmada" (la luz de seguridad se ilumina) cuando
el BCM recibe la señal de BLOQUEO desde el interruptor del cilindro de la llave de la puerta delantera
izquierda, el control remoto o la llave inteligente una vez que se cierran todas las puertas, la cajuela (sedán)
y el cofre (vehículos con interruptor del cofre).
• Todas las puertas, la cajuela (sedán) y el cofre (vehículos con interruptor del cofre) se cierran después de
bloquear las puertas delanteras con la llave o con el interruptor de bloqueo/desbloqueo de los seguros de
las puertas.
La luz indicadora de seguridad se ilumina por 30 segundos. Luego, el sistema cambia automáticamente a la
fase "armada".
Cancelación del sistema de seguridad ajustado en el vehículo
La fase armada se cancela cuando el conductor desbloquea las puertas o la cajuela (sedán) con la llave, con
el control remoto o con la llave inteligente.
Activación del funcionamiento de la alarma del sistema de seguridad del vehículo
Cerciórese de que el sistema está en la fase armada.

Revisión: diciembre de 2009 BL-194 2010 Tiida GOM


SISTEMA DE SEGURIDAD DEL VEHÍCULO (ADVERTENCIA DE ROBO)
< INFORMACIÓN DE SERVICIO >
Al realizar cualquiera de las operaciones siguientes, el sistema hace sonar el claxon y destella los faros
durante unos 50 segundos. A
1. Se abre cualquier puerta o el cofre (vehículos con interruptor del cofre) antes de desbloquear la puerta
con la llave, con el control remoto o con la llave inteligente.
2. La puerta es desbloqueada sin usar la llave, el llavero o la llave inteligente.
B
3. Se abre la cajuela (sedán) sin usar la llave, el interruptor del dispositivo de apertura de la tapa de la
cajuela, el control remoto ni la llave inteligente.
CORRIENTE Y TIERRA C
Se suministra alimentación todo el tiempo
• mediante el fusible de 10 A [No. 13, situado en el bloque de fusibles (J/B)]
• a la terminal 27 del medidor combinado (luz indicadora de seguridad) D
• mediante el eslabón fusible de 40 A (letra g, situado en la caja de fusibles y eslabones fusibles)
• a la terminal 70 del BCM
• mediante el fusible de 10 A [No. 8, situado en el bloque de fusibles (J/B)]
E
• a la terminal 57 del BCM
• mediante el fusible de 10 A (No. 28, situado en la caja de fusibles y eslabones fusibles)
• a la terminal 2 del relevador del claxon.
• mediante el fusible de 15 A [No. 52, situado en el IPDM E/R] F
• a la CPU interna del IPDM E/R.
• mediante el fusible de 20 A [No. 53, situado en el IPDM E/R]
• a la CPU interna del IPDM E/R.
G
Con el interruptor de encendido en ACC o ENC, se suministra corriente
• mediante el fusible de 10 A [No. 20, situado en el bloque de fusibles (J/B)]
• a la terminal 11 del BCM. H
Con el interruptor de encendido en ENC o ARRANQUE, se suministra corriente
• mediante el fusible de 10 A [No. 6, situado en el bloque de fusibles (J/B)]
• a la terminal 38 del BCM, BL

Se suministra conexión a tierra


• a la terminal 67 del BCM
• mediante las conexiones a tierra M57 y M61 de la carrocería. J

CONDICIÓN INICIAL PARA ACTIVAR EL SISTEMA


La operación del sistema de seguridad del vehículo es controlada por las puertas, el cofre (vehículos con inte-
rruptor del cofre) y la cajuela (sedán). K
Para activar el sistema de seguridad del vehículo, el BCM debe recibir señales que indiquen que el interruptor
de encendido está APAG, y que las puertas, el cofre (vehículos con interruptor del cofre) y la cajuela (sedán)
están cerradas y aseguradas. L
Cuando una puerta es abierta, la terminal 12, 13, 43, 47 ó 48 del BCM recibe una señal de tierra desde cada
interruptor de puerta.
Cuando se abre el cofre (vehículos con interruptor del cofre), la terminal 43 del IPDM E/R recibe una señal de
M
tierra desde el interruptor del cofre.
Al abrir la cajuela, la terminal 42 del BCM recibe una señal de tierra desde el interruptor de la luz de la cajuela.
Cuando la puerta delantera izquierda es desbloqueada, la terminal 46 del BCM recibe una señal desde la ter-
minal 6 del interruptor principal de elevavidrios y bloqueo/desbloqueo de seguros de las puertas. N
OPERACIÓN DE LA ALARMA DEL SISTEMA DE SEGURIDAD DE VEHÍCULO
El sistema de seguridad del vehículo es activado por
• apertura de una puerta sin usar la llave, el control remoto ni la llave inteligente. O
• apertura de la cajuela (sedán) sin usar la llave, el control remoto ni la llave inteligente.
• apertura del cofre (vehículos con interruptor del cofre) antes de desarmar el sistema mediante uno de los 2
pasos anteriores. P
El sistema de seguridad del vehículo será activado una vez que el sistema esté en la fase armada,
• cuando el BCM recibe una señal de tierra en las terminales 12, 13, 47, 48 (interruptor de la puerta delantera
o trasera), en la terminal 42 (interruptor de la cajuela) (sedán) o en la terminal 43 (interruptor de la com-
puerta trasera) (hatchback).
• cuando el IPDM E/R recibe una señal de tierra en la terminal 43 (vehículos con interruptor del cofre).
Cuando el sistema de seguridad del vehículo se activa, se suministra conexión a tierra intermitentemente
• desde la terminal 45 del IPDM E/R
• a la terminal 1 del relevador del claxon.
Revisión: diciembre de 2009 BL-195 2010 Tiida GOM
SISTEMA DE SEGURIDAD DEL VEHÍCULO (ADVERTENCIA DE ROBO)
< INFORMACIÓN DE SERVICIO >
Los faros destellan y el claxon suena intermitentemente.
La alarma se apaga automáticamente después de 50 segundos, pero se reactivará si el vehículo es manipu-
lado otra vez.
DESACTIVACIÓN DEL SISTEMA DE SEGURIDAD DEL VEHÍCULO
Para desactivar el sistema de seguridad del vehículo, una puerta o la cajuela (sedán) debe ser desbloqueada
con la llave o el llavero transmisor.
Cuando se usa la llave para desbloquear la puerta del conductor, la terminal 7 del BCM recibe una señal
• de la terminal 3 del interruptor del cilindro de la llave de la puerta delantera izquierda.
Cuando se usa la llave para abrir la cajuela (sedán), la terminal 41 del BCM recibe una señal
• desde la terminal 1 del interruptor del cilindro de la llave de la cajuela.
Cuando el BCM recibe una señal de desbloqueo desde el control remoto, la llave inteligente, el interruptor del
cilindro de la llave de la puerta delantera izquierda o el interruptor del cilindro de la llave de la cajuela (sedán),
el sistema de seguridad del vehículo se desactiva (fase desarmada).
OPERACIÓN DE LA ALARMA DE EMERGENCIA
El sistema de llave inteligente y el sistema de apertura con control remoto puede o no puede operar el sis-
tema de seguridad del vehículo (claxon y faros) como se requiere.
Cuando el sistema de seguridad del vehículo se activa, se suministra conexión a tierra intermitentemente
• desde la terminal 45 del IPDM E/R
• a la terminal 1 del relevador del claxon.
Los faros destellan y el claxon suena intermitentemente.
La alarma se apaga automáticamente después de 25 segundos o cuando el módulo de control de la carroce-
ría recibe cualquier señal del llavero o la llave inteligente.
Descripción del sistema de comunicación CAN INFOID:0000000005400672

Consulte LAN-9, "Descripción del sistema".

Revisión: diciembre de 2009 BL-196 2010 Tiida GOM


SISTEMA DE SEGURIDAD DEL VEHÍCULO (ADVERTENCIA DE ROBO)
< INFORMACIÓN DE SERVICIO >
Esquema INFOID:0000000005400673

BL

AAIWA0055GB
P

Revisión: diciembre de 2009 BL-197 2010 Tiida GOM


SISTEMA DE SEGURIDAD DEL VEHÍCULO (ADVERTENCIA DE ROBO)
< INFORMACIÓN DE SERVICIO >
Diagrama Eléctrico - VEHSEC - INFOID:0000000005400674

AAIWA0036GB

Revisión: diciembre de 2009 BL-198 2010 Tiida GOM


SISTEMA DE SEGURIDAD DEL VEHÍCULO (ADVERTENCIA DE ROBO)
< INFORMACIÓN DE SERVICIO >

BL

AAIWA0037GB

Revisión: diciembre de 2009 BL-199 2010 Tiida GOM


SISTEMA DE SEGURIDAD DEL VEHÍCULO (ADVERTENCIA DE ROBO)
< INFORMACIÓN DE SERVICIO >

WIWA2316E

Revisión: diciembre de 2009 BL-200 2010 Tiida GOM


SISTEMA DE SEGURIDAD DEL VEHÍCULO (ADVERTENCIA DE ROBO)
< INFORMACIÓN DE SERVICIO >

BL

AAIWA0056GB

Terminales y valores de referencia del BCM INFOID:0000000005400675 P

Consulte BCS-13, "Terminales y valores de referencia del BCM".


Terminales y valores de referencia del IPDM E/R INFOID:0000000005400676

Consulte PG-26, "Terminales y valores de referencia del IPDM E/R".

Revisión: diciembre de 2009 BL-201 2010 Tiida GOM


SISTEMA DE SEGURIDAD DEL VEHÍCULO (ADVERTENCIA DE ROBO)
< INFORMACIÓN DE SERVICIO >
Funcionamiento del CONSULT-III (BCM) INFOID:0000000005400677

CONSULT-III puede mostrar cada punto de diagnóstico usando los modos de prueba de diagnóstico indica-
dos a continuación.

BCM
elemento de la prueba Modo de diagnóstico Descripción
de diagnóstico
Permite inspecciones y ajustes. Se transmiten órdenes al módulo de control
de la carrocería para establecer el estado más adecuado para el funciona-
SOPORTE TRABAJO
miento requerido, las señales de entrada/salida se reciben del módulo de
control de la carrocería y la fecha de recepción aparece en la pantalla.
Despliega en tiempo real los datos de entrada/salida del módulo de control
MONITOR DATOS
de la carrocería.
Puede verificar el flujo de cargas eléctricas mandándoles una señal de ac-
TEST ACTIVO
tuación.
Inspección por pieza
Despliega los resultados del autodiagnóstico del módulo de control de la ca-
RESULTADOS AUTODIAG
rrocería.
Puede leerse el resultado del diagnóstico de transmisión/recepción de co-
MNTR SOPRT DIAG CAN
municación CAN.
NUMERO PIEZA ECU Se puede leer el número de pieza del módulo de control de la carrocería.
Realiza las funciones de lectura/escritura de configuración del módulo de
CONFIGURACIÓN
control de la carrocería.

ELEMENTO DE APLICACIÓN de CONSULT-III


Monitor datos

Elemento monitoreado Descripción


INT ENCEND ON Indica la condición de [ENC/APAG] del interruptor de encendido.
INT ACC ON Indica la condición de [ENC/APAG] del interruptor de encendido en posición ACC.
BLOQUEO SIN LLAVE* Indica la condición [ENC/APAG] de la señal de bloqueo del llavero.
DESBLOQUEO SIN LLAVE* Indica la condición [ENC/APAG] de la señal de desbloqueo del llavero.
SIN LLV MALET* Indica la condición [ENC/APAG] de cajuela abierta del llavero.
BLOQUEO CON LLAVE INTELI-
Indica la condición [ENC/APAG] de la señal de bloqueo del llavero.
GENTE**
DESBLOQUEO CON LLAVE IN-
Indica la condición [ENC/APAG] de la señal de desbloqueo del llavero.
TELIGENTE**
MALET LLAVE INT** Indica la condición [ENC/APAG] de cajuela abierta del llavero.
INT MALET Indica la condición [ENC/APAG] del interruptor del dispositivo de apertura de la cajuela.
INT CIL MALET Indica la condición [ENC/APAG] del interruptor del cilindro de la llave de la cajuela.
INT MALET Indica la condición [ENC/APAG] del estado de la cajuela.
INT COFRE Indica la condición [ENC/APAG] del interruptor de la tapa del cofre.
INT PUER/COND Indica la condición de [ENC/APAG] del interruptor de la puerta delantera izquierda.
INT PUER/PAS Indica la condición de [ENC/APAG] del interruptor de la puerta delantera derecha.
INT PUER TR/DR Indica la condición de [ENC/APAG] del interruptor de la puerta trasera derecha.
INT PUER TR/IZ Indica la condición de [ENC/APAG] del interruptor de la puerta trasera izquierda.
INT PUERT TRA Indica la condición [ENC/APAG] del interruptor de la compuerta trasera.
INT BLQ CIL L Indica la condición [ENC/APAG] de la señal de bloqueo del interruptor del cilindro de la llave.
INT DBLQ CL L Indica la condición [ENC/APAG] de la señal de desbloqueo del interruptor del cilindro de la llave.

Revisión: diciembre de 2009 BL-202 2010 Tiida GOM


SISTEMA DE SEGURIDAD DEL VEHÍCULO (ADVERTENCIA DE ROBO)
< INFORMACIÓN DE SERVICIO >
Elemento monitoreado Descripción
A
Indica la condición de [ENC/APAG] de la señal de bloqueo del interruptor de bloqueo/desbloqueo
INT BLQ P/C
de la puerta.
Indica la condición de [ENC/APAG] de la señal de desbloqueo del interruptor de bloqueo/desblo-
INT DBLQ P/C B
queo de la puerta.
* : Con sistema de apertura con control remoto
** : Con sistema de llave inteligente
C
Soporte trabajo

Elemento de prueba Descripción


D
AJUST ALARM SEGURIDAD Este modo puede confirmar y cambiar el ajuste ENC/APAG de la alarma de seguridad.
Se registra el interruptor que activó la alarma de seguridad del vehículo. Este modo permite con-
DISP ALARM ROBO firmar y borrar el registro de la alarma de seguridad del vehículo. Los datos de activación pueden E
ser borrados pulsando “BORRAR” en la pantalla de CONSULT-III.

Test activo
F
Elemento de prueba Descripción
Esta prueba permite verificar el funcionamiento de la luz indicadora de seguridad. La luz se en-
INDICADOR DE ROBO
cenderá al pulsar “ENC” en la pantalla de CONSULT-III. G
Esta prueba permite verificar el funcionamiento del claxon de seguridad del vehículo. Las bocinas
BOCINA SEGURDAD VEHCL
se activarán por 0.5 segundo después de pulsar “ENC” en la pantalla de CONSULT-III.

FAROS (ALTAS)
Esta prueba permite verificar el funcionamiento de la luz de seguridad del vehículo. Los faros se H
activarán por 0.5 segundo después de pulsar “ENC” en la pantalla de CONSULT-III.

BL

Revisión: diciembre de 2009 BL-203 2010 Tiida GOM


SISTEMA DE SEGURIDAD DEL VEHÍCULO (ADVERTENCIA DE ROBO)
< INFORMACIÓN DE SERVICIO >
Diagnóstico de fallas INFOID:0000000005400678

FLUJO DE TRABAJO

LIIA2635E

• Para el diagnóstico del "SISTEMA DE SEGUROS ELÉCTRICOS DE LAS PUERTAS", consulte BL-24,
"Descripción del sistema".
• Para el diagnóstico del "SISTEMA DE APERTURA CON CONTROL REMOTO", consulte BL-57, "Descrip-
ción del sistema".
• Para el diagnóstico del "SISTEMA DE LLAVE INTELIGENTE", consulte BL-85, "Descripción del sistema".
Comprobación preliminar INFOID:0000000005400679

1.VERIFIQUE LA CONFIGURACIÓN DEL MÓDULO DE CONTROL DE LA CARROCERÍA


Confirme que la configuración del BCM para "ALRM ANTRBO" esté puesta en "CON". Consulte BCS-21,
"CONFIGURACION".
OK o NG
OK >> Prosiga con la revisión preliminar para verificar el funcionamiento del sistema.
NG >> Cambie la configuración del BCM para "ALRM ANTRBO" a "CON". Consulte BCS-21, "CONFI-
GURACION".

Revisión: diciembre de 2009 BL-204 2010 Tiida GOM


SISTEMA DE SEGURIDAD DEL VEHÍCULO (ADVERTENCIA DE ROBO)
< INFORMACIÓN DE SERVICIO >
El funcionamiento del sistema es cancelado girando el interruptor de encendido a ACC en cualquier paso
entre COMIENZO y VIGIL en el diagrama de flujo siguiente. A

BL

ALKIA1763GB

*: Vehículos equipados con interruptor del cofre M

Después de realizar la verificación preliminar, vaya a la tabla de síntomas. Consulte BL-206, "Tabla de sínto-
mas". N

Revisión: diciembre de 2009 BL-205 2010 Tiida GOM


SISTEMA DE SEGURIDAD DEL VEHÍCULO (ADVERTENCIA DE ROBO)
< INFORMACIÓN DE SERVICIO >
Tabla de síntomas INFOID:0000000005400680

SÍNTOMA PROCEDIMIENTO Procedimiento de diagnóstico


Procedimiento de diagnóstico 1 (comprobación del interruptor de la puerta)
(hatchback)
Consulte BL-207, "Procedimiento de diagnóstico 1".
Procedimiento de diagnóstico 8 (comprobación del interruptor de la puerta)
(sedán)
Consulte BL-212, "Procedimiento de diagnóstico 8".
Procedimiento de diagnóstico 7 (comprobación del interruptor del cofre) (só-
Todos los elementos
lo si está equipado)
Consulte BL-211, "Procedimiento de diagnóstico 7".
Procedimiento de diagnóstico 9 (comprobación del interruptor de la cajuela)
(sedán)
Consulte BL-214, "Procedimiento de diagnóstico 9".
Si los sistemas anteriores están “OK”, reemplace el BCM. Consulte BCS-22,
"Desmontaje e instalación del módulo de control de la carrocería"

El sistema de se- Procedimiento de diagnóstico 6 (comprobación del interruptor de bloqueo/


guridad del vehí- desbloqueo del seguro de la puerta) (con elevavidrios eléctricos). Consulte
1 BL-211, "Procedimiento de diagnóstico 6".
culo no puede ser
fijado por ···· Comprobación del interruptor de bloqueo/desbloqueo del seguro de la puer-
Interruptor de bloqueo/desblo-
ta izquierda (sin elevavidrios eléctricos). Consulte BL-49, "Comprobación
queo
del interruptor de bloqueo/desbloqueo del seguro de la puerta izquierda (sin
elevavidrios eléctricos)"
Si los sistemas anteriores están en “OK”, compruebe el interruptor principal
de elevavidrios y bloqueo/desbloqueo de la puerta. Consulte GW-19.
Procedimiento de diagnóstico 3 (comprobación del interruptor del cilindro de
la llave de la puerta)
Llave exterior de la puerta (con- Consulte BL-210, "Procedimiento de diagnóstico 3".
ductor)
Si los sistemas anteriores están en “OK”, compruebe el interruptor principal
de elevavidrios y bloqueo/desbloqueo de la puerta. Consulte GW-19.
Verifique el funcionamiento de la apertura a control remoto. Consulte BL-64,
"Comprobación preliminar"
Control remoto
Si los sistemas anteriores están “OK”, reemplace el BCM. Consulte BCS-22,
"Desmontaje e instalación del módulo de control de la carrocería"
Procedimiento de diagnóstico 2 (comprobación de la luz indicadora de se-
El indicador de se- guridad)
2 guridad no se en- Luz indicadora de seguridad Consulte BL-209, "Procedimiento de diagnóstico 2"
ciende “ENC”. Si los sistemas anteriores están “OK”, reemplace el BCM. Consulte BCS-22,
"Desmontaje e instalación del módulo de control de la carrocería"
Procedimiento de diagnóstico 1 (comprobación del interruptor de la puerta)
(hatchback)
Consulte BL-207, "Procedimiento de diagnóstico 1".
Procedimiento de diagnóstico 8 (comprobación del interruptor de la puerta)
(sedán)
*1 El sistema de Consulte BL-212, "Procedimiento de diagnóstico 8".
Cualquier puerta, la tapa del
seguridad del ve-
3 cofre o la cajuela (sedán) abier- Procedimiento de diagnóstico 7 (comprobación del interruptor del cofre) (só-
hículo no entra en
ta. lo si está equipado)
alarma cuando ····
Consulte BL-211, "Procedimiento de diagnóstico 7".
Procedimiento de diagnóstico 9 (comprobación del interruptor de la cajuela)
Consulte BL-214, "Procedimiento de diagnóstico 9".
Si los sistemas anteriores están “OK”, reemplace el BCM. Consulte BCS-22,
"Desmontaje e instalación del módulo de control de la carrocería"

Revisión: diciembre de 2009 BL-206 2010 Tiida GOM


SISTEMA DE SEGURIDAD DEL VEHÍCULO (ADVERTENCIA DE ROBO)
< INFORMACIÓN DE SERVICIO >
SÍNTOMA PROCEDIMIENTO Procedimiento de diagnóstico
A
Procedimiento de diagnóstico 4 (comprobación de la alarma de claxon de
seguridad del vehículo).
Alarma de claxon Consulte BL-211, "Procedimiento de diagnóstico 4".

La alarma de se- Si los sistemas anteriores están “OK”, compruebe el sistema del claxon. B
4 guridad del vehí- Consulte WW-42.
culo no se activa. Procedimiento de diagnóstico 5 (comprobación de la alarma de faro).
Consulte BL-211, "Procedimiento de diagnóstico 5". C
Alarma de faro
Si los sistemas anteriores están “OK”, reemplace el BCM. Consulte BCS-22,
"Desmontaje e instalación del módulo de control de la carrocería"
Procedimiento de diagnóstico 3 (comprobación del interruptor del cilindro de D
la llave de la puerta)
Llave exterior de la puerta (con- Consulte BL-210, "Procedimiento de diagnóstico 3".
ductor)
Si los sistemas anteriores están en “OK”, compruebe el interruptor principal E
de elevavidrios y bloqueo/desbloqueo de la puerta. Consulte GW-19.
El sistema de se-
guridad del vehí- Procedimiento de diagnóstico 10 (comprobación del interruptor del cilindro
5 Interruptor del cilindro de la lla-
culo no puede ser de la llave de la cajuela)
cancelado por ····
ve de la cajuela (sedán)
Consulte BL-216, "Procedimiento de diagnóstico 10".
F
Verifique el funcionamiento de la apertura a control remoto. Consulte BL-64,
"Comprobación preliminar"
Control remoto G
Si los sistemas anteriores están “OK”, reemplace el BCM. Consulte BCS-22,
"Desmontaje e instalación del módulo de control de la carrocería"
*1: Cerciórese de que el sistema está en la fase armada.
H
Procedimiento de diagnóstico 1 INFOID:0000000005400681

COMPROBACIÓN DEL INTERRUPTOR DE LA PUERTA (HATCHBACK) BL


1.COMPRUEBE LA SEÑAL DE ENTRADA DE LOS INTERRUPTORES DE LAS PUERTAS
Con CONSULT-III J
Compruebe los interruptores de las puertas ("INT PUER/COND", "INT PUER/PAS", "INT PUER/TIZ", "INT
PUER/TDR", "INT PUERT TRA") en el modo MONITOR DATOS del CONSULT-III. Consulte BL-39, "Funcio-
namiento del CONSULT-III (BCM)" K
• Cuando las puertas estén abiertas:

INT PUER/COND : ENC


L
INT PUER/PAS : ENC
INT PUER TR/IZ : ENC
INT PUER TR/DR : ENC M
INT PUERT TRA : ENC
• Cuando las puertas estén cerradas:
N
INT PUER/COND : APAG
INT PUER/PAS : APAG
O
INT PUER TR/IZ : APAG
INT PUER TR/DR : APAG
INT PUERT TRA : APAG P

Sin CONSULT-III
Verifique el voltaje entre las terminales 12, 13, 43, 47, 48 del conector M18 o M19 del módulo de control de la
carrocería y tierra.

Revisión: diciembre de 2009 BL-207 2010 Tiida GOM


SISTEMA DE SEGURIDAD DEL VEHÍCULO (ADVERTENCIA DE ROBO)
< INFORMACIÓN DE SERVICIO >

Terminales Voltaje (V)


Conector Elemento Condición
(+) (–) (aprox.)

Interruptor
de la puer-
12
ta delante-
ra derecha
M18
Interruptor
de la puer-
13
ta trasera
LIIA1041E
derecha
Interruptor
0
de la com- Abierto
43 ↓
puerta tra- Tierra ↓
Voltaje del acu-
sera Cerradas
mulador
Interruptor
de la puer-
M19 ta delante- 47
ra
izquierda
Interruptor
de la puer-
48
ta trasera
izquierda
¿El resultado de la inspección es normal?
SÍ >> El circuito del interruptor de la puerta está OK.
NO >> VAYA A 2
2.VERIFIQUE EL CIRCUITO DEL INTERRUPTOR DE LA PUERTA
1. Gire el interruptor de encendido a la posición APAG.
2. Desconecte el interruptor de la puerta y el módulo de control de la carrocería.
3. Verifique la continuidad entre la terminal 2 del conector (B) B8 (delantera izquierda), B108 (delantera
derecha) o la terminal 1 del (C) B6 (trasera izquierda), B116 (trasera derecha) del interruptor de la puerta
o la terminal 3 del conector (D) D405 del conjunto del seguro de la compuerta trasera y las terminales 12,
13, 43, 47 y 48 de los conectores (A) M18, M19 del módulo de control de la carrocería.

1 - 13 : Debe haber continuidad.


1 - 48 : Debe haber continuidad.
2 - 12 : Debe haber continuidad.
2 - 47 : Debe haber continuidad.
3 - 43 : Debe haber continuidad.
4. Verifique la continuidad entre la terminal 2 del conector (B) B8
del interruptor de la puerta (delantera izquierda), B108 (delan-
tera derecha) o la terminal 1 (C) B6 (trasera izquierda), B116
(trasera derecha), o la terminal 3 del conector (D) D405 del con-
junto del seguro de la compuerta trasera y la tierra.

1 - Tierra : No debe haber continuidad.


2 - Tierra : No debe haber continuidad.
3 - Tierra : No debe haber continuidad.
¿El resultado de la inspección es normal?
SÍ >> VAYA A 3
NO >> Repare o reemplace el mazo de cables.

WIIA1244E

Revisión: diciembre de 2009 BL-208 2010 Tiida GOM


SISTEMA DE SEGURIDAD DEL VEHÍCULO (ADVERTENCIA DE ROBO)
< INFORMACIÓN DE SERVICIO >

3.COMPRUEBE LOS INTERRUPTORES DE LAS PUERTAS A


PUERTAS DELANTERAS Y TRASERAS
Verifique la continuidad entre la terminal 2 del interruptor de la
puerta delantera o la terminal 1 del interruptor de la compuerta tra-
B
sera y el metal expuesto del interruptor, mientras oprime y libera
dicho interruptor.

Interruptor de la puerta : Debe haber continuidad. C


libre
Interruptor de la puerta : No debe haber continuidad.
oprimido D

PIIB6899E

E
COMPUERTA TRASERA
Verifique la continuidad entre las terminales 3 y 4 del conector del
conjunto del seguro de la compuerta trasera (interruptor de la com-
puerta trasera) mientras oprime (cierra la compuerta trasera) y libera F
(abre la compuerta trasera) el interruptor.

Cuando la compuerta tra- : Debe haber continuidad. G


sera está abierta
Cuando la compuerta tra- : No debe haber continuidad.
sera está cerrada H
¿El resultado de la inspección es normal? WIIA1245E

SÍ >> • Puertas delanteras y traseras: El circuito del interrup-


tor está OK. BL
• Compuerta trasera: VAYA A 4
NO >> Reemplace el interruptor de la puerta.
4.VERIFICACIÓN DE LA TIERRA DEL INTERRUPTOR DE LA COMPUERTA TRASERA J

Verifique la continuidad entre la terminal 4 del conector D405 del


conjunto del seguro de la compuerta trasera y la conexión a tierra.
K
4 - Conexión a tierra : Debe haber continuidad.
¿El resultado de la inspección es normal? L
SÍ >> El circuito del interruptor de la compuerta trasera está
OK.
NO >> Repare o reemplace el mazo de cables.
M

WIIA1246E

Procedimiento de diagnóstico 2 INFOID:0000000005400682 N

COMPROBACIÓN DE LA LUZ INDICADORA DE SEGURIDAD (MIL)


1.PRUEBA ACTIVA DE LA LUZ INDICADORA DE SEGURIDAD O

Con CONSULT-III
Verifique "IND ROBO” en el modo "TEST ACTIVO" con CONSULT-III. P

Sin CONSULT-III
1. Desconecte el módulo de control de la carrocería.

Revisión: diciembre de 2009 BL-209 2010 Tiida GOM


SISTEMA DE SEGURIDAD DEL VEHÍCULO (ADVERTENCIA DE ROBO)
< INFORMACIÓN DE SERVICIO >
2. Verifique el voltaje entre la terminal 23 del conector M18 del
mazo de cables del BCM y la conexión a tierra.

Terminales Voltaje (V)


Conector Condición
(+) (-) (aprox.)

ENC 0
M18 23 Tierra Voltaje del acu-
APAG
mulador
¿El resultado de la inspección es normal?
LIIA0523E
SÍ >> La luz indicadora de seguridad está OK.
NO >> VAYA A 2
2.COMPROBACIÓN DE LA LUZ INDICADORA DE SEGURIDAD (MIL)
Verifique la condición de la luz indicadora de seguridad.
¿El resultado de la inspección es normal?
SÍ >> VAYA A 3
NO >> Reemplace la luz indicadora de seguridad.
3.VERIFICACIÓN DE LA CONTINUIDAD DEL MAZO DE CABLES
1. Gire el interruptor de encendido a la posición APAG.
2. Desconecte el BCM y el medidor combinado.
3. Verifique la continuidad entre la terminal 23 del conector (A)
M18 del BCM y la terminal 18 del conector (B) M24 del medidor
combinado.

23 - 18 : Debe haber continuidad.


4. Verifique la continuidad entre la terminal 23 del conector (A)
M18 del BCM y la conexión a tierra.

23 - Conexión a tierra : No debe haber continuidad.


¿El resultado de la inspección es normal? WIIA1269E

SÍ >> Verifique lo siguiente:


• El fusible de 10 A [No. 13, situado en el bloque de fusibles (J/B)]
• Que el mazo de cables entre el medidor combinado y el fusible no esté ni abierto ni en corto
NO >> Repare o reemplace el mazo de cables.
Procedimiento de diagnóstico 3 INFOID:0000000005400683

COMPROBACIÓN DEL INTERRUPTOR DEL CILINDRO DE LA LLAVE


1.COMPROBACIÓN DEL CONJUNTO DEL SEGURO DE LA PUERTA DELANTERA IZQUIERDA (INTE-
RRUPTOR DEL CILINDRO DE LA LLAVE)
Verifique el conjunto del seguro de la puerta delantera izquierda (interruptor del cilindro de la llave) con la
llave.
¿Las puertas se bloquean/desbloquean cuando se usa la llave?
SÍ >> El conjunto del seguro de la puerta delantera izquierda (interruptor del cilindro de la llave) está
OK.
NO >> Verifique el circuito del conjunto del seguro de la puerta delantera izquierda (interruptor del cilin-
dro de la llave). Consulte BL-53, "Comprobación del interruptor del cilindro de la llave de la
puerta delantera izquierda".

Revisión: diciembre de 2009 BL-210 2010 Tiida GOM


SISTEMA DE SEGURIDAD DEL VEHÍCULO (ADVERTENCIA DE ROBO)
< INFORMACIÓN DE SERVICIO >
Procedimiento de diagnóstico 4 INFOID:0000000005400684

A
COMPROBACIÓN DE LA ALARMA DE BOCINA CON EL INTERRUPTOR DEL VEHÍCULO
1.VERIFIQUE EL FUNCIONAMIENTO DEL CLAXON B
Compruebe si el claxon suena con el interruptor del claxon.
¿Funciona el claxon?
SÍ >> Verifique que el mazo de cables no esté ni abierto ni en corto entre el IPDM E/R y el relevador del C
claxon.
NO >> Verifique el circuito del claxon. Consulte WW-42.
Procedimiento de diagnóstico 5 INFOID:0000000005400685
D

COMPROBACIÓN DE LA ALARMA DE FAROS DEL SISTEMA DE SEGURIDAD DEL VEHÍCULO


E
1.VERIFIQUE EL FUNCIONAMIENTO DE LA ALARMA DE FAROS DEL SISTEMA DE SEGURIDAD DEL
VEHÍCULO
Compruebe si los faros operan con el interruptor de las luces. F
¿Los faros encienden al poner el interruptor en ENC?
SÍ >> La alarma de faros está OK.
NO >> Compruebe el sistema de faros delanteros. Consulte LT-5. G
Procedimiento de diagnóstico 6 INFOID:0000000005400686

H
COMPROBACIÓN DEL INTERRUPTOR DE BLOQUEO/DESBLOQUEO DEL SEGURO DE LA
PUERTA
1.VERIFICACIÓN DE LA SEÑAL DE ENTRADA DEL INTERRUPTOR DE BLOQUEO/DESBLOQUEO DEL BL
SEGURO DE LA PUERTA
Compruebe si el seguro eléctrico de la puerta opera con el interruptor de bloqueo/desbloqueo del seguro de la
puerta. J
¿Las puertas se bloquean/desbloquean al usar el interruptor principal de elevavidrios y bloqueo/desbloqueo
de seguros de puertas?
SÍ >> El interruptor de bloqueo/desbloqueo de seguros de puertas está OK. K
NO >> Consulte BL-47, "Comprobación del interruptor de bloqueo/desbloqueo del seguro de la puerta
(con elevavidrios eléctricos)".
Procedimiento de diagnóstico 7 INFOID:0000000005400687
L

COMPROBACIÓN DEL INTERRUPTOR DE LA TAPA DEL COFRE


M
1.VERIFICACIÓN DE LA CONDICIÓN DEL INTERRUPTOR DE LA TAPA DEL COFRE
Verifique la condición del interruptor de la tapa del cofre y el ajuste de la tapa del cofre.
¿El resultado de la inspección es normal? N
SÍ >> VAYA A 2
NO >> Ajuste la instalación del interruptor de la tapa del cofre.
2.VERIFICACIÓN DE LA SEÑAL DE ENTRADA DEL INTERRUPTOR DE LA TAPA DEL COFRE O

Con CONSULT-III
Verifique "INT CAPOT" en el modo "MONITOR DATOS" con CONSULT-III. P

Cuando la tapa del cofre : INT CAPOT ENC


está abierta
Cuando la tapa del cofre : INT CAPOT APAG
está cerrada

Revisión: diciembre de 2009 BL-211 2010 Tiida GOM


SISTEMA DE SEGURIDAD DEL VEHÍCULO (ADVERTENCIA DE ROBO)
< INFORMACIÓN DE SERVICIO >

Sin CONSULT-III
Verifique el voltaje entre la terminal 43 del conector E46 del mazo de
cables del IPDM E/R y la conexión a tierra.

Terminal Condición del Voltaje (V)


Conector
(+) (-) cofre (aprox.)

Abierto 0
E46 43 Tierra Voltaje del acu-
Cerradas
mulador
¿El resultado de la inspección es normal?
LIIA2717E
SÍ >> El circuito del interruptor de la tapa del cofre está OK.
NO >> VAYA A 3
3.COMPROBACIÓN DEL INTERRUPTOR DE LA TAPA DEL COFRE
1. Gire el interruptor de encendido a la posición APAG.
2. Desenchufe el conector E46 del IPDM E/R y el conector del interruptor de la tapa del cofre.
3. Verifique la continuidad entre la terminal 43 del conector E46 (A)
del IPDM E/R y la terminal 2 del conector E55 (B) del interruptor
de la tapa del cofre.

43 - 2 : Debe haber continuidad.


4. Verifique la continuidad entre la terminal 43 del conector E46 (A)
del mazo de cables del IPDM E/R y la conexión a tierra.

43 - Conexión a tierra : No debe haber continuidad.


¿El resultado de la inspección es normal? LIIA2718E

SÍ >> VAYA A 4
NO >> Repare o reemplace el mazo de cables.
4.COMPROBACIÓN DEL INTERRUPTOR DE LA TAPA DEL COFRE
Verifique la continuidad entre las terminales 1 y 2 del interruptor de la tapa del cofre.

Terminales Condición del cofre Continuidad


Abierto Sí
1- 2
Cerradas No
¿El resultado de la inspección es normal?
SÍ >> Repare o reemplace el mazo de cables entre el interrup-
tor de la tapa del cofre y las conexiones a tierra E15 y
E24.
NO >> Reemplace el interruptor de la tapa del cofre.
LIIA2719E

Procedimiento de diagnóstico 8 INFOID:0000000005400688

COMPROBACIÓN DEL INTERRUPTOR DE LA PUERTA (SEDAN)


1.COMPRUEBE LA SEÑAL DE ENTRADA DE LOS INTERRUPTORES DE LAS PUERTAS
Con CONSULT-III
Compruebe los interruptores de las puertas ("INT PUER/COND", "INT PUER/PAS", "INT PUER/TIZ", "INT
PUER/TDR") en el modo MONITOR DATOS de CONSULT–III. Consulte BL-39, "Funcionamiento del CON-
SULT-III (BCM)"
• Cuando las puertas estén abiertas:

Revisión: diciembre de 2009 BL-212 2010 Tiida GOM


SISTEMA DE SEGURIDAD DEL VEHÍCULO (ADVERTENCIA DE ROBO)
< INFORMACIÓN DE SERVICIO >

INT PUER/COND : ENC A


INT PUER/PAS : ENC
INT PUER TR/IZ : ENC
B
INT PUER TR/DR : ENC
• Cuando las puertas estén cerradas:
C
INT PUER/COND : APAG
INT PUER/PAS : APAG
INT PUER TR/IZ : APAG D
INT PUER TR/DR : APAG

E
Sin CONSULT-III
Verifique el voltaje entre las terminales 12, 13, 47, 48 del conector M18 o M19 del BCM y la conexión a tierra.

Terminales
F
Voltaje (V)
Conector Elemento Condición
(+) (–) (aprox.)

Interruptor G
de la puer-
ta delante- 47
ra
M19 izquierda H
Interruptor
de la puer-
48 0 LIIA1177E
ta trasera Abierto
↓ BL
izquierda Tierra ↓
Voltaje del acu-
Interruptor Cerradas
mulador
de la puer-
12 J
ta delante-
ra derecha
M18
Interruptor
de la puer-
13
K
ta trasera
derecha
¿El resultado de la inspección es normal? L
SÍ >> El circuito del interruptor de la puerta está OK.
NO >> VAYA A 2
2.VERIFIQUE EL CIRCUITO DEL INTERRUPTOR DE LA PUERTA M
1. Gire el interruptor de encendido a la posición APAG.
2. Desconecte el interruptor de la puerta y el módulo de control de la carrocería.
3. Verifique la continuidad entre la terminal 2 del conector B8 (delantera izquierda) o B108 (delantera dere- N
cha), la terminal 1 del conector B6 (trasera izquierda) o B116 (trasera derecha) del interruptor de la puerta
y las terminales 12, 13, 47 y 48 del conector M18, M19 del BCM.
O
2 - 47 : Debe haber continuidad.
2 - 12 : Debe haber continuidad.
1 - 48 : Debe haber continuidad. P
1 - 13 : Debe haber continuidad.
4. Verifique la continuidad entre la terminal 2 del conector B8
(delantera izquierda) o B108 (delantera derecha), la terminal 1
del conector B6 (trasera izquierda) o B116 (trasera derecha) del
interruptor de la puerta y tierra.
LIIA1350E

Revisión: diciembre de 2009 BL-213 2010 Tiida GOM


SISTEMA DE SEGURIDAD DEL VEHÍCULO (ADVERTENCIA DE ROBO)
< INFORMACIÓN DE SERVICIO >

2 - Tierra : No debe haber continuidad.


1 - Tierra : No debe haber continuidad.
¿El resultado de la inspección es normal?
SÍ >> VAYA A 3
NO >> Repare o reemplace el mazo de cables.
3.COMPRUEBE LOS INTERRUPTORES DE LAS PUERTAS
Verifique la continuidad entre la terminal del interruptor de la puerta y la tierra de la caja del interruptor.

Condición
Componentes Terminales del interrup- Continuidad
tor
Interruptor de la Oprimido No
2 – Tierra de la
puerta delantera
caja Liberado Sí
(IZQ, DER)
Interruptor de la Oprimido No
1 – Tierra de la
puerta trasera (IZQ,
caja Liberado Sí
DER)
¿El resultado de la inspección es normal? LIIA0550E

SÍ >> Verifique la condición de la tierra de la caja del interruptor de la puerta.


NO >> Reemplace el interruptor de la puerta.
Procedimiento de diagnóstico 9 INFOID:0000000005400689

COMPROBACIÓN DEL INTERRUPTOR DE LA LUZ DE LA CAJUELA (SEDÁN)


1.VERIFIQUE LA SEÑAL DE ENTRADA DEL INTERRUPTOR DE LA LUZ DE LA CAJUELA Y EL SOLENOI-
DE DE APERTURA DE LA CAJUELA
Con CONSULT-III
Verifique ("INT MALET") en el modo "MONITOR DATOS" con el CONSULT-III.

Elemento de monitoreo Condición de la cajuela


ABIERTO : ENC
INT MALET
CERRADO : APAG

Sin CONSULT-III
1. Gire el interruptor de encendido a la posición APAG.
2. Verifique el voltaje entre la terminal 42 del conector M19 del mazo de cables del BCM y la conexión a tie-
rra.

Terminales Condición de la Voltaje (V)


Conector
(+) (-) cajuela (aprox.)

CERRADO Voltaje del acumulador


M19 42 Tierra
ABIERTO 0
¿El resultado de la inspección es normal?
SÍ >> El circuito del interruptor de la luz de la cajuela y el sole-
noide de apertura de la cajuela está OK.
NO >> VAYA A 2 WIIA1179E

2.VERIFIQUE EL INTERRUPTOR DE LA LUZ DE LA CAJUELA Y EL SOLENOIDE DE APERTURA DE LA


CAJUELA
1. Gire el interruptor de encendido a la posición APAG.
2. Desenchufe el conector del interruptor de la luz de la cajuela y el solenoide de apertura de la cajuela.

Revisión: diciembre de 2009 BL-214 2010 Tiida GOM


SISTEMA DE SEGURIDAD DEL VEHÍCULO (ADVERTENCIA DE ROBO)
< INFORMACIÓN DE SERVICIO >
3. Verifique la continuidad entre las terminales 1 y 3 del interruptor de la luz de la cajuela y el solenoide de
apertura de la cajuela. A

Terminales Condición de la cajuela Continuidad


CERRADO No B
1 3
ABIERTO Sí
¿El resultado de la inspección es normal? C
SÍ >> VAYA A 3
NO >> Reemplace el interruptor de la luz de la cajuela y sole-
noide de apertura de la cajuela
D
WIIA1421E

3.VERIFIQUE EL CIRCUITO DEL INTERRUPTOR DE LA LUZ DE LA CAJUELA Y EL SOLENOIDE DE


E
APERTURA DE LA CAJUELA
1. Desenchufe el conector M19 del BCM.
2. Verifique la continuidad entre la terminal 42 del conector (A)
M19 del mazo de cables del BCM y la terminal 3 del conector F
(B) B127 del mazo de cables del interruptor de la luz de la
cajuela.
G
42 – 3 : Debe haber continuidad.

WIIA1422E
BL
3. Verifique la continuidad entre la terminal 42 del conector M19 (A) del mazo de cables del BCM y la
conexión a tierra.
J
42 – Tierra : No debe haber continuidad.

¿El resultado de la inspección es normal? K


SÍ >> VAYA A 4
NO >> Repare o reemplace el mazo de cables entre el BCM y el interruptor de la luz de la cajuela.
4.VERIFIQUE EL CIRCUITO DE TIERRA DEL INTERRUPTOR DE LA LUZ DE LA CAJUELA Y EL SOLE- L
NOIDE DE APERTURA DE LA CAJUELA
Verifique la continuidad entre la terminal 1 del conector B127 del
M
mazo de cables del interruptor de la luz de la cajuela y la tierra.

1 – Tierra : Debe haber continuidad.


N

WIIA1423E
P
¿El resultado de la inspección es normal?
SÍ >> Verifique la conexión del mazo de cables y el conector.
NO >> Repare o reemplace el circuito de tierra del interruptor de la luz de la cajuela y el solenoide de
apertura de la cajuela.

Revisión: diciembre de 2009 BL-215 2010 Tiida GOM


SISTEMA DE SEGURIDAD DEL VEHÍCULO (ADVERTENCIA DE ROBO)
< INFORMACIÓN DE SERVICIO >
Procedimiento de diagnóstico 10 INFOID:0000000005400690

COMPROBACIÓN DEL INTERRUPTOR DEL CILINDRO DE LA LLAVE DE LA CAJUELA (SEDÁN)


1.VERIFIQUE EL INTERRUPTOR DEL CILINDRO DE LA LLAVE DE LA CAJUELA
Con CONSULT-III
Verifique el interruptor del cilindro de la llave de la cajuela ("INT CIL MALET") en el modo MONITOR DATOS
del CONSULT-III. Consulte BL-39, "Funcionamiento del CONSULT-III (BCM)"
• Cuando la llave metida en el cilindro de la llave de la cajuela es girada a RECORRIDO TOTAL:

INT CIL MALET : ENC


• Cuando se retira la llave del cilindro de la llave de la cajuela:

INT CIL MALET : APAG

Sin CONSULT-III
Verifique el voltaje entre la terminal 41 del conector M19 del BCM y
la tierra

Terminales Voltaje (V)


Conector Condición
(+) (–) (aprox.)

Neutral (N) 2
M19 41 Tierra
Recorrido total (abierto) 0

WIIA1425E

¿El resultado de la inspección es normal?


SÍ >> La señal del interruptor del cilindro de la llave de la cajuela está OK.
NO >> VAYA A 2
2.VERIFIQUE EL MAZO DE CABLES DE TIERRA DEL INTERRUPTOR DEL CILINDRO DE LA LLAVE DE
LA CAJUELA
1. Gire el interruptor de encendido a la posición APAG.
2. Desconecte el interruptor del cilindro de la llave de la cajuela.
3. Verifique la continuidad entre la terminal 2 del conector B142 del
interruptor del cilindro de la llave de la cajuela y la tierra de
carrocería.

Conector Terminales Continuidad


B142 2 – Tierra Sí
¿El resultado de la inspección es normal?
SÍ >> VAYA A 3
NO >> Repare o reemplace el mazo de cables.
WIIA1427E

Revisión: diciembre de 2009 BL-216 2010 Tiida GOM


SISTEMA DE SEGURIDAD DEL VEHÍCULO (ADVERTENCIA DE ROBO)
< INFORMACIÓN DE SERVICIO >

3.VERIFIQUE EL INTERRUPTOR DEL CILINDRO DE LA LLAVE DE LA CAJUELA A


Verifique la continuidad entre las terminales del interruptor del cilin-
dro de la llave de la cajuela.
B
Posición del interruptor del cilindro de
Terminales Continuidad
la llave de la cajuela
Neutral (N) No C
1–2
Recorrido total (abierto) Sí
¿El resultado de la inspección es normal?
SÍ >> VAYA A 4 D
NO >> Reemplace el interruptor del cilindro de la llave de la WIIA1428E

cajuela.
4.VERIFIQUE EL MAZO DE CABLES DEL CILINDRO DE LA LLAVE DE LA CAJUELA E

1. Desenchufe el conector M19 del BCM.


2. Verifique la continuidad entre la terminal 41 del conector (A)
M19 del BCM y la terminal 1 del conector (B) B142 del interrup- F
tor del cilindro de la llave de la cajuela y la tierra de carrocería.

Conector Terminal Conector Terminal Continuidad G


B: B142 1 Sí
A: M19 41
Tierra No H

WIIA1429E
BL
¿El resultado de la inspección es normal?
SÍ >> El circuito del interruptor del cilindro de la llave de la cajuela está OK.
NO >> Repare o reemplace el mazo de cables. J

Revisión: diciembre de 2009 BL-217 2010 Tiida GOM


NATS (SISTEMA ANTIRROBO NISSAN)
< INFORMACIÓN DE SERVICIO >
NATS (SISTEMA ANTIRROBO NISSAN)
Partes componentes y localización del conector del mazo de cables INFOID:0000000005400691

LIIA2920E

1. BCM M18, M20 2. M83 de la unidad de llave inteligente 3. M21 del amplificador de la antena
(vista con la guantera desmontada) (con llave inteligente) del NATS
(dentro de la columna de dirección)
4. M24 del medidor combinado 5. Luz indicadora de seguridad 6. E16 del módulo de control del motor
(ECM)

Descripción del sistema INFOID:0000000005400692

DESCRIPCIÓN
NOTA:
Si el cliente reporta una condición de “no arranque”, pídale que lleve TODAS SUS LLAVES a un distri-
buidor NISSAN en caso de falla del NVIS (NATS).
El NATS (Sistema Antirrobo Nissan) tiene las funciones siguientes:
• El NATS ofrece un desempeño antirrobo más alto en cuanto a la prevención de arranque del motor con una
llave no registrada (llave registrada: llave mecánica y llave inteligente).
• Sólo una llave con identificación registrada en el BCM (módulo de control de la carrocería) y el ECM
(módulo de control del motor) puede arrancar el motor, por lo que ofrece protección más alta contra el robo
del auto que las llaves duplicadas.
• Si se ha detectado una falla, el indicador de seguridad se iluminará cuando el interruptor de encendido esté
en la posición ENC.
• Si el dueño lo requiere, se pueden registrar hasta 5 llaves mecánicas.
Revisión: diciembre de 2009 BL-218 2010 Tiida GOM
NATS (SISTEMA ANTIRROBO NISSAN)
< INFORMACIÓN DE SERVICIO >
• Durante el diagnóstico de fallas o cuando las piezas siguientes han sido reemplazadas, y si se agrega una
llave mecánica, es necesario el registro*. A
*: Todas las llaves del vehículo deben ser registradas.
- ECM
- BCM
B
- Llave mecánica
• El diagnóstico de fallas del NATS, la inicialización del sistema y el registro de identificación de llaves mecá-
nicas adicionales del NATS se debe llevar a cabo usando la herramienta CONSULT-III y el programa NATS
para CONSULT-III. Una vez que concluya la inicialización del NATS, podrá verse en la pantalla la identifica- C
ción de la llave insertada.
Para lo referente a los procedimientos de inicialización y el registro de identificaciones de llaves mecánicas
del NATS, consulte el manual de operación de CONSULT-III. D
INDICADOR DE SEGURIDAD
• Advierte que el vehículo está equipado con NATS.
• El indicador de seguridad no parpadeará mientras el interruptor de encendido esté en las posiciones ENC o E
ARRANQUE.
NOTA:
Puesto que el indicador de seguridad es sumamente eficiente, el acumulador apenas se afecta.
F
Condición del indicador de seguridad
• Al operar el interruptor de encendido con la llave inteligente, la luz indicadora de seguridad se apagará
inmediatamente si se oprime el interruptor de encendido y parpadeará si se libera el interruptor de encen-
dido. G
• Al operar el interruptor de encendido con la llave mecánica, el indicador de seguridad se apagará de inme-
diato al insertar la llave mecánica en el cilindro de la llave y parpadeará al retirar la llave mecánica.
(Una vez que se inserta la llave mecánica en el cilindro de la llave, el BCM sólo realizará la comprobación H
de identificación de la llave con la llave mecánica).
Composición del sistema INFOID:0000000005400693
BL
El funcionamiento del NATS consiste en lo siguiente:
• Llave mecánica
• Amplificador de la antena de NATS, situado en el cilindro de llave de encendido J
• BCM
• ECM
• Indicador de seguridad
• Unidad de llave inteligente (sólo si está equipado) K
NOTA:
La comunicación entre el ECM, el BCM y/o la unidad de llave inteligente se realiza mediante el sistema
de comunicación CAN. L

LIIA2637E

Revisión: diciembre de 2009 BL-219 2010 Tiida GOM


NATS (SISTEMA ANTIRROBO NISSAN)
< INFORMACIÓN DE SERVICIO >
Función de re-comunicación del ECM INFOID:0000000005400694

Si se realiza el siguiente procedimiento se puede llevar a cabo automáticamente la re-comunicación del ECM
y el BCM o la unidad de llave inteligente, pero sólo si se reemplazó el ECM por uno nuevo que nunca ha sido
energizado a bordo del vehículo.
(En este paso no es necesario el procedimiento de inicialización mediante CONSULT-III)
NOTA:
• Para registrar las identificaciones de nuevas llaves o reemplazar el ECM por otro que no sea com-
pletamente nuevo, consulte el Manual de operación de CONSULT-III.
• Si hay varias llaves en un mismo llavero, sepárelas antes de trabajar.
• Distinga las llaves con identificación no registrada de las llaves con identificación registrada.
1. Instale el ECM.
2. Use una llave registrada (*), ponga el interruptor de encendido en “ENC”.
*: Para realizar este paso, use la llave que se haya utilizado antes para realizar el reemplazo del ECM.
3. Mantenga el interruptor de encendido en la posición “ENC” durante 5 segundos por lo menos.
4. Gire interruptor de encendido a “APAG”.
5. Arranque el motor.
Si el motor arranca, el procedimiento ha terminado.
Si el motor no arranca, consulte el Manual de operación de CONSULT-III e inicialice la unidad de control.

Revisión: diciembre de 2009 BL-220 2010 Tiida GOM


NATS (SISTEMA ANTIRROBO NISSAN)
< INFORMACIÓN DE SERVICIO >
Diagrama Eléctrico - NATS - INFOID:0000000005400695

BL

AAIWA0038GB
P

Terminales y valores de referencia del BCM INFOID:0000000005400696

Consulte BCS-13, "Terminales y valores de referencia del BCM".

Revisión: diciembre de 2009 BL-221 2010 Tiida GOM


NATS (SISTEMA ANTIRROBO NISSAN)
< INFORMACIÓN DE SERVICIO >
Funcionamiento de CONSULT-III INFOID:0000000005400697

FUNCIONAMIENTO DEL MODO DE PRUEBA DE DIAGNÓSTICO DE CONSULT-III

MODO DE PRUEBA DE DIAGNÓS-


Descripción
TICO DE CONSULT-III
Al reemplazar cualquiera de los componentes siguientes, es necesario inicializar la U/C y vol-
INICIALIZACIÓN DE C/U ver a registrar todas las llaves mecánicas del NATS.
[Llave mecánica del NATS/BCM/ECM*]
Los elementos detectados (términos de la pantalla) son los que se muestran en la tabla.
RESULTADOS AUTODIAG Consulte "TABLA DE ELEMENTOS DE LOS RESULTADOS DEL AUTODIAGNÓSTICO DEL
NATS".
*: Cuando reemplace el ECM, consulte BL-220, "Función de re-comunicación del ECM".
NOTA:
• Cuando realice cualquier inicialización, todas las identificaciones previamente registradas se borrarán y
deberá registrar otra vez todas llaves mecánicas del NATS.
• El motor no puede ser arrancado con una llave no registrada. En este caso, el sistema mostrará “DIFE-
RENCIA DE LLAVE” o “MODO BLOQ” como resultado del autodiagnóstico en la pantalla de CONSULT-III.
• En raros casos, podría almacenarse “CADENA DE ECM-IMMU” durante el procedimiento de registro de la
llave, aunque el sistema no esté fallando.
TABLA DE ELEMENTOS DE RESULTADOS DEL AUTODIAGNÓSTICO DEL NATS

Código del No.


Elementos detectados de parte
Página de
[Términos de la pantalla de la tarjeta (Resultados del Avería detectada cuando...
referencia
de programa NATS] autodiagnóstico
de “MOTOR”)
Comunicación imposible entre el ECM y el BCM
NATS MAL FUN-
CADENA DE ECM-IMMU En raros casos, la “CADENA DE ECM-IMMU” podría ser
CIONAM BL-225
[P1612] almacenada durante el procedimiento de registro de la lla-
P1612
ve, aunque el sistema no esté fallando.
NATS MAL FUN- El BCM puede recibir la señal de identificación de la llave,
DIFERENCIA DE TECLA
CIONAM pero el resultado de la verificación entre la identificación BL-231
[P1615]
P1615 de la llave y el BCM es NG.
NATS MAL FUN-
CADENA DE IMMU-LLAVE El BCM no puede recibir la señal de identificación de la lla-
CIONAM BL-226
[P1614] ve.
P1614
NATS MAL FUN- El resultado de la verificación de identificaciones entre el
DISCORDIA DE ID, IMMU-ECM
CIONAM BCM y el ECM está NG. Es necesario inicializar el siste- BL-228
[P1611]
P1611 ma.
Cuando la operación de arranque se lleve a cabo cinco o
más veces seguidas en las condiciones siguientes, el
NATS MAL FUN-
MODO BLOQ NATS cambiará el modo a uno que impide arrancar el mo-
CIONAM BL-230
[P1610] tor.
P1610
• Se usa una llave mecánica no registrada.
• Falla en el BCM o el ECM.
NO LO BORRE SIN VERIFICAR AN- Se detectan todos los códigos de falla del motor, excepto
TES EL DIAGNÓSTICO DEL MO- — el código de falla de NATS, en el ECM. BL-223
TOR

Revisión: diciembre de 2009 BL-222 2010 Tiida GOM


NATS (SISTEMA ANTIRROBO NISSAN)
< INFORMACIÓN DE SERVICIO >
Flujo de trabajo INFOID:0000000005400698

BL

LIIA2868E
P

Revisión: diciembre de 2009 BL-223 2010 Tiida GOM


NATS (SISTEMA ANTIRROBO NISSAN)
< INFORMACIÓN DE SERVICIO >
Diagnóstico de fallas INFOID:0000000005400699

TABLA 1, MATRIZ DE SÍNTOMAS


Elemento relacionado con el autodiagnóstico
Aparece "RESULTA-
PROCEDIMIENTO DE
DOS AUTODIAG" en la SISTEMA
SÍNTOMA DIAGNÓSTICO
pantalla del CONSULT- (pieza o modo que está fallando)
(Página de referencia)
III.
En raros casos, la “CADENA DE ECM-IMMU” podría
ser almacenada durante el procedimiento de registro
de la llave, aunque el sistema no esté fallando.
Circuito abierto en la línea de corriente del circuito del
BCM
CADENA DE ECM- Circuito abierto en la línea de encendido del circuito del
PROCEDIMIENTO 1
IMMU BCM
(BL-225)
[P1612]
Circuito abierto en la línea de tierra del circuito del BCM
Circuito abierto o en corto entre el BCM y la línea de co-
municación del ECM
ECM
BCM
DIFERENCIA DE TE- Se usó una llave de encendido no registrada.
PROCEDIMIENTO 6
CLA
(BL-231) El módulo de control de la carrocería está fallando.
[P1615]

• Indicador de segu- Falla en el microcircuito de identificación de la llave


ridad encendido* Línea de comunicación entre el amplificador de la an-
• El motor no puede tena y el BCM:
ser arrancado Circuito abierto o en corto en la línea de corriente o tie-
rra
CADENA DE IMMU-
PROCEDIMIENTO 2 Circuito abierto en la línea de corriente del amplificador
LLAVE
(BL-226) de la antena
[P1614]
Circuito abierto en la línea de tierra del amplificador de
la antena
Conector del amplificador de la antena del NATS
BCM
DISCORDIA DE ID, La inicialización del sistema aún no termina.
PROCEDIMIENTO 3
IMMU-ECM
(BL-228) ECM
[P1611]
Cuando la operación de arranque se lleve a cabo cinco
o más veces seguidas en las condiciones siguientes, el
MODO BLOQ PROCEDIMIENTO 5 NATS cambiará el modo a uno que impide arrancar el
[P1610] (BL-230) motor.
• Se usó una llave de encendido no registrada.
• Falla en el BCM o el ECM.
NO LO BORRE SIN
Indicador de seguri- VERIFICAR ANTES FLUJO DE TRABAJO Se han detectado datos de falla en el motor y datos de
dad encendido* EL DIAGNÓSTICO (BL-223) falla en del NATS en el ECM
DEL MOTOR
• *: Cuando el NATS detecta un problema, la luz indicadora de seguridad se ilumina al girar la llave de encendido a la posición “ENC”.

Revisión: diciembre de 2009 BL-224 2010 Tiida GOM


NATS (SISTEMA ANTIRROBO NISSAN)
< INFORMACIÓN DE SERVICIO >
TABLA 2, MATRIZ DE SÍNTOMAS
A
Elemento no relacionado con el autodiagnóstico
PROCEDIMIENTO DE DIAGNÓSTICO SISTEMA
SÍNTOMA
(Página de referencia) (pieza o modo que está fallando)
Indicador de seguridad. B
PROCEDIMIENTO 4
El indicador de seguridad no se ilumina*. Circuito abierto entre el fusible y el BCM
(BL-229)
BCM
C
*: En la pantalla del CONSULT-III aparece el resultado de autodiagnóstico “no se detecta falla”.

Procedimiento de diagnóstico 1 INFOID:0000000005400700


D
Resultados del autodiagnóstico:
Aparece “CADENA DE ECM-IMMU” en la pantalla de CONSULT-III
Realice primero “RESULTADOS AUTODIAG” en el “BCM” mediante CONSULT-III, luego realice el diag- E
nóstico de fallas del sistema indicado en "RESULTADOS AUTODIAG" del “BCM”. Consulte BCS-21,
"Inspección de la comunicación CAN utilizando CONSULT-III (autodiagnóstico)".
1.CONFIRME LOS RESULTADOS DEL AUTODIAGNÓSTICO F
Confirme que aparezca RESULTADOS AUTODIAG “CADENA DE ECM-IMMU” en la pantalla de CONSULT-
III.
NOTA: G
En raros casos, la “CADENA DE ECM-IMMU” podría ser almacenada durante el procedimiento de registro de
la llave, aunque el sistema no esté fallando.
¿La pantalla de CONSULT-III se ve como se muestra antes [P1612]? H
SÍ >> VAYA A 2
NO >> VAYA A BL-224, "Diagnóstico de fallas".
2.VERIFIQUE EL CIRCUITO DE SUMINISTRO ELÉCTRICO DEL BCM BL
1. Gire el interruptor de encendido a la posición APAG.
2. Verifique el voltaje entre el BCM y la tierra con CONSULT-III o un probador.
J
Terminales Voltaje [V]
Conector del BCM
(+) (–) (aprox.)
K
57 Voltaje del acumu-
M20 Tierra
70 lador

¿El resultado de la inspección es normal? L


SÍ >> VAYA A 3
NO >> Compruebe lo siguiente.
• El eslabón fusible de 40 A (letra g , situado en la caja PIIB6582E
M
de fusibles y eslabones fusibles).
• Fusible de 10 A [No. 8, situado en el bloque de fusibles (J/B)].
• Compruebe que el mazo de cables no esté ni abierto ni en corto entre el eslabón fusible y el
BCM. N
• Mazo de cables abierto o en corto entre el fusible y el módulo de control de la carrocería.
3.VERIFIQUE LA SEÑAL DEL INTERRUPTOR DE ENCENDIDO ENC O
1. Gire el interruptor de encendido a ENC.
2. Verifique el voltaje entre el conector del BCM y la tierra con CONSULT-III o un probador.
P

Revisión: diciembre de 2009 BL-225 2010 Tiida GOM


NATS (SISTEMA ANTIRROBO NISSAN)
< INFORMACIÓN DE SERVICIO >

Terminal Voltaje [V]


Conector del BCM
(+) (–) (aprox.)

Voltaje del acumu-


M18 38 Tierra
lador
¿El resultado de la inspección es normal?
SÍ >> VAYA A 4
NO >> Compruebe lo siguiente.
• Fusible de 10 A [No. 6, situado en el bloque de fusi-
bles (J/B)]. PIIB6587E

• Mazo de cables abierto o en corto entre el fusible y el


módulo de control de la carrocería.
4.VERIFIQUE EL CIRCUITO A TIERRA DEL BCM
1. Gire el interruptor de encendido a la posición APAG.
2. Desenchufe el conector del módulo de control de la carrocería.
3. Verifique la continuidad entre el conector del módulo de control de la carrocería y tierra.

Terminal
Conector del BCM Continuidad
(+) (–)
M20 67 Tierra Sí
¿El resultado de la inspección es normal?
SÍ >> VAYA A 5
NO >> Repare o reemplace el mazo de cables.

PIIB6588E

5.REEMPLACE EL BCM.
1. Reemplace el módulo de control de la carrocería. Consulte BCS-22, "Desmontaje e instalación del
módulo de control de la carrocería"
2. Realice la inicialización con CONSULT-III.
Para la inicialización, consulte "Manual de operación de CONSULT-III".
¿Arranca el motor?
SÍ >> El módulo de control de la carrocería está fallando.
• Reemplace el módulo de control de la carrocería. Consulte BCS-22, "Desmontaje e instalación
del módulo de control de la carrocería"
• Realice la inicialización con CONSULT-III.
• Para la inicialización, consulte "Manual de operación de CONSULT-III".
NO >> El módulo de control del motor está fallando.
• Reemplace el ECM.
• Realice la inicialización o la función de re-comunicación
• Para la inicialización, consulte "Manual de operación de CONSULT-III".
• Para la función de re-comunicación, consulte BL-220, "Función de re-comunicación del ECM"
Procedimiento de diagnóstico 2 INFOID:0000000005400701

Resultados del autodiagnóstico:


Aparece “CADENA DE IMMU-KEY” en la pantalla de CONSULT-III
1.CONFIRME LOS RESULTADOS DEL AUTODIAGNÓSTICO
Confirme que aparezca RESULTADOS AUTODIAG “CADENA DE IMMU-KEY” en la pantalla de CONSULT-
III.
¿La pantalla de CONSULT-III se ve como se muestra antes [P1614]?
SÍ >> VAYA A 2
NO >> VAYA A BL-224, "Diagnóstico de fallas".

Revisión: diciembre de 2009 BL-226 2010 Tiida GOM


NATS (SISTEMA ANTIRROBO NISSAN)
< INFORMACIÓN DE SERVICIO >

2.VERIFIQUE LA LÍNEA DE SEÑAL 2 INSTALACIÓN A


Verifique la instalación del amplificador de la antena del NATS. Consulte BL-231, "Cómo reemplazar el ampli-
ficador de la antena de NATS.".
¿El resultado de la inspección es normal? B
SÍ >> VAYA A 3
NO >> Reinstale correctamente el amplificador de la antena del NATS.
3.VERIFIQUE EL MICROCIRCUITO DE IDENTIFICACIÓN DE LA LLAVE DE ENCENDIDO DEL NATS C
Arranque el motor con otra llave de encendido registrada de NATS.
¿Arranca el motor?
D
SÍ >> El microcircuito de identificación de la llave de encendido está fallando.
• Reemplace la llave de encendido
• Realice la inicialización con CONSULT-III.
Para la inicialización, consulte "Manual de operación de CONSULT-III". E
NO >> VAYA A 4
4.VERIFIQUE EL SUMINISTRO ELÉCTRICO DEL AMPLIFICADOR DE LA ANTENA DE NATS.
F
1. Gire el interruptor de encendido a “APAG”.
2. Verifique el voltaje entre el conector del amplificador del NATS y la conexión a tierra.

G
Conector del amplifi- Terminal
Voltaje [V]
cador de la antena
(+) (–) (aprox.)
del NATS
Voltaje del acumu-
H
M21 1 Tierra
lador
¿El resultado de la inspección es normal?
BL
SÍ >> VAYA A 5
NO >> Compruebe lo siguiente.
• mediante el fusible de 20 A [No. 53, situado en el PIIB6589E
IPDM E/R] J
• Compruebe que el mazo de cables no esté ni abierto ni en corto entre el fusible y el amplifica-
dor de la antena de NATS.
5.VERIFIQUE LA LÍNEA DE SEÑAL 2 DEL AMPLIFICADOR DE LA ANTENA DEL NATS K
1. Gire el interruptor de encendido a “APAG”.
2. Desenchufe el conector del amplificador de la antena del NATS
3. Verifique la continuidad entre el conector del amplificador del NATS y la conexión a tierra. L

Conector del amplifi- Terminal


cador de la antena del M
Continuidad
NATS (+) (–)
del BCM
M21 3 Tierra Sí N
¿El resultado de la inspección es normal?
SÍ >> VAYA A 6
NO >> Repare o reemplace el circuito de tierra del amplificador O
de la antena del NATS. PIIB6592E

6.VERIFIQUE LA LÍNEA DE SEÑAL 2 DEL AMPLIFICADOR DE LA ANTENA DEL NATS P


1. Enchufe de nuevo el conector del amplificador de la antena de NATS.
2. Gire el interruptor de encendido a “ENC”.
3. Verifique el voltaje entre el conector del amplificador de la antena del NATS y la tierra con un probador
analógico.

Revisión: diciembre de 2009 BL-227 2010 Tiida GOM


NATS (SISTEMA ANTIRROBO NISSAN)
< INFORMACIÓN DE SERVICIO >

Conector del Terminal


amplificador
Estado del
de la antena Condiciones
(+) (–) voltaje y el probador
del NATS
del BCM
Antes de girar el
interruptor de en- Aprox. 0 [V]
cendido a ENC
M21 2 Tierra Justo después de
girar el interruptor La aguja del probador PIIB6590E
de encendido a debe moverse
ENC
¿El resultado de la inspección es normal?
SÍ >> VAYA A 7
NO >> • Verifique que el mazo de cables no esté abierto ni en corto entre el amplificador de la antena
del NATS y el BCM
NOTA:
Si el mazo de cables está OK, reemplace el BCM, realice la inicialización con CONSULT-III.
Para la inicialización, consulte "Manual de operación de CONSULT-III".
7.VERIFIQUE LA LÍNEA DE SEÑAL 2 DEL AMPLIFICADOR DE LA ANTENA DEL NATS
Verifique el voltaje entre el conector del amplificador de la antena del NATS y la tierra con un probador analó-
gico.

Conector del Terminal


amplificador
Estado del
de la antena Condiciones
(+) (–) voltaje y el probador
del NATS
del BCM
Antes de girar el
interruptor de en- Aprox. 0 [V]
cendido a ENC
M21 4 Tierra Justo después de
girar el interruptor La aguja del probador PIIB6591E
de encendido a debe moverse
ENC
¿El resultado de la inspección es normal?
SÍ >> El amplificador de la antena de NATS. está fallando, reinstale o reemplace la antena.
NO >> • Verifique que el mazo de cables no esté abierto ni en corto entre el amplificador de la antena
del NATS y el BCM
NOTA:
Si el mazo de cables está OK, reemplace el BCM, realice la inicialización con CONSULT-III.
Para la inicialización, consulte "Manual de operación de CONSULT-III".
Procedimiento de diagnóstico 3 INFOID:0000000005400702

Resultados del autodiagnóstico:


Aparece “DISCORD ID, IMM-ECM” en la pantalla de CONSULT-III
1.CONFIRME LOS RESULTADOS DEL AUTODIAGNÓSTICO
Confirme que RESULTADOS AUTODIAG “DISCORD ID, IMM-ECM” aparece en la pantalla de CONSULT-III.
NOTA:
“DISCORD ID IMM-ECM”:
La identificación registrada del BCM está en discordia con la del ECM.
¿La pantalla de CONSULT-III se ve como se muestra antes [P1611]?
SÍ >> VAYA A 2
NO >> VAYA A BL-224, "Diagnóstico de fallas".

Revisión: diciembre de 2009 BL-228 2010 Tiida GOM


NATS (SISTEMA ANTIRROBO NISSAN)
< INFORMACIÓN DE SERVICIO >

2.REALICE LA INICIALIZACIÓN CON CONSULT-III. A


Realice la inicialización con CONSULT-III. Registre de nuevo las identificaciones de todas las llaves de
encendido del NATS.
Para la inicialización, consulte el "Manual de operación del NATS del CONSULT-III".
B
NOTA:
Si la inicialización no termina o falla, el CONSULT-III muestra un mensaje en la pantalla.
¿Se puede inicializar el sistema?
C
SÍ >> • Arranque el motor. (FIN)
• (La inicialización del sistema no termina).
NO >> El módulo de control del motor está fallando.
• Reemplace el ECM. D
• Realice la inicialización con CONSULT-III.
Para la inicialización, consulte el "Manual de operación del NATS del CONSULT-III"
Procedimiento de diagnóstico 4 INFOID:0000000005400703
E

“EL MEDIDOR COMBINADO (SEGURIDAD) NO ENCIENDE”


1.COMPRUEBE LOS FUSIBLES F

Fusible de 10 A [No. 13, situado en el bloque de fusibles (J/B)]


¿El resultado de la inspección es normal? G
SÍ >> VAYA A 2
NO >> Reemplace el fusible.
2.VERIFIQUE EL MEDIDOR COMBINADO (SEGURIDAD) H
1. Instale el fusible de 10 A.
2. Arranque el motor y gire el interruptor de encendido a APAG.
3. Vea si el medidor combinado (seguridad) se ilumina. BL

El medidor combinado (seguridad) se debe ilumi-


nar. J
¿El resultado de la inspección es normal?
SÍ >> Fin de la inspección.
NO >> VAYA A 3 K
3.VERIFIQUE EL CIRCUITO DE ALIMENTACIÓN DEL MEDIDOR COMBINADO (SEGURIDAD)
1. Desenchufe el conector del medidor combinado (seguridad). L
2. Verifique el voltaje entre el conector del medidor combinado (seguridad) y tierra.

Conector del medi- Terminal


Voltaje [V] M
dor combinado
(+) (-) (aprox.)
(seguridad)
Voltaje del acumu-
M24 27 Tierra N
lador
¿El resultado de la inspección es normal?
SÍ >> VAYA A 4
O
NO >> Compruebe que el mazo de cables no esté ni abierto ni
en corto entre el medidor combinado (seguridad) y el PIIB6593E
fusible.
4.COMPRUEBE EL FUNCIONAMIENTO DEL BCM P

1. Enchufe el conector del medidor combinado (seguridad).


2. Desenchufe el conector del módulo de control de la carrocería.
3. Verifique el voltaje entre el conector del módulo de control de la carrocería y tierra.

Revisión: diciembre de 2009 BL-229 2010 Tiida GOM


NATS (SISTEMA ANTIRROBO NISSAN)
< INFORMACIÓN DE SERVICIO >

Terminal Voltaje [V]


Conector del BCM
(+) (-) (aprox.)

Voltaje del acumu-


M18 23 Tierra
lador
¿El resultado de la inspección es normal?
SÍ >> El módulo de control de la carrocería está fallando.
• Reemplace el módulo de control de la carrocería.
Consulte BCS-22, "Desmontaje e instalación del
módulo de control de la carrocería" PIIB6594E

• Realice la inicialización con CONSULT-III.


• Para la inicialización, consulte el "Manual de operación del NATS del CONSULT-III"
NO >> Compruebe lo siguiente.
• Que el mazo de cables no esté ni abierto ni en corto entre el medidor combinado (seguridad) y
el BCM
• Condición de la luz indicadora
Procedimiento de diagnóstico 5 INFOID:0000000005400704

Resultados del autodiagnóstico:


Aparece "MODO BLOW" en la pantalla de CONSULT-III
1.CONFIRME LOS RESULTADOS DEL AUTODIAGNÓSTICO
Confirme que RESULTADOS AUTODIAG “MODO BLOQ” aparece en la pantalla de CONSULT-III.
¿La pantalla de CONSULT-III se ve como se muestra antes [P1610]?
SÍ >> VAYA A 2
NO >> VAYA A BL-224, "Diagnóstico de fallas".
2.SALIDA DE MODO BLOQ
1. Gire el interruptor de encendido a la posición APAG.
2. Ponga el interruptor de encendido en ENC con una llave registrada. (No arranque el motor). Aguarde 5
segundos.
3. Regrese la llave a la posición APAG. Espere 5 segundos.
4. Repita dos veces los pasos 2 y 3 (tres ciclos en total).
5. Arranque el motor.
¿Arranca el motor?
SÍ >> El sistema está OK (ahora el sistema sale de “MODO BLOQ”).
NO >> VAYA A 3
3.REALICE LA INICIALIZACIÓN CON CONSULT-III.
Realice la inicialización con CONSULT-III.
Para la inicialización, consulte el "Manual de operación del NATS del CONSULT-III".
NOTA:
Si la inicialización no termina o falla, el CONSULT-III muestra el mensaje en la pantalla.
¿Se puede inicializar el sistema?
SÍ >> El sistema está OK.
NO >> VAYA A 4
4.REALICE OTRA VEZ LA INICIALIZACIÓN CON CONSULT-III
1. Reemplace el módulo de control de la carrocería.
2. Realice la inicialización con CONSULT-III.
Para la inicialización, consulte el "Manual de operación del NATS del CONSULT-III".
NOTA:
Si la inicialización no termina o falla, el CONSULT-III muestra el mensaje en la pantalla.
¿Se puede inicializar el sistema?
SÍ >> El sistema está OK. (El BCM está fallando).
NO >> El módulo de control del motor está fallando.
• Reemplace el ECM.

Revisión: diciembre de 2009 BL-230 2010 Tiida GOM


NATS (SISTEMA ANTIRROBO NISSAN)
< INFORMACIÓN DE SERVICIO >
• Realice la inicialización con CONSULT-III.
• Para la inicialización, consulte el "Manual de operación del NATS del CONSULT-III" A
Procedimiento de diagnóstico 6 INFOID:0000000005400705

Resultados del autodiagnóstico: B


Aparece “DIFERENCIA LLAVE” en la pantalla de CONSULT-III
1.CONFIRME LOS RESULTADOS DEL AUTODIAGNÓSTICO
C
Confirme que RESULTADOS AUTODIAG “DIFERENCIA LLAVE” aparece en la pantalla de CONSULT-III.
¿Aparece "DIFERENCIA LLAVE"?
SÍ >> VAYA A 2 D
NO >> VAYA A BL-224, "Diagnóstico de fallas".
2.REALICE LA INICIALIZACIÓN CON CONSULT-III.
Realice la inicialización con CONSULT-III. Registre de nuevo las identificaciones de todas las llaves de E
encendido del NATS.
Para la inicialización y registro de identificaciones de llaves de encendido del NATS, consulte el Manual de
operación de CONSULT-III. F
NOTA:
Si la inicialización no termina o falla, el CONSULT-III muestra un mensaje en la pantalla.
¿Se puede inicializar el sistema y se puede arrancar el motor con la llave de encendido de NATS re-regis- G
trada?
SÍ >> • La identificación de la llave de encendido no estaba registrada.
NO >> • El módulo de control de la carrocería está fallando.
• Reemplace el módulo de control de la carrocería. Consulte BCS-22, "Desmontaje e instalación H
del módulo de control de la carrocería"
• Realice la inicialización con CONSULT-III.
• Para la inicialización, consulte Manual de operación de CONSULT-III. BL
Cómo reemplazar el amplificador de la antena de NATS. INFOID:0000000005400706

NOTA: J
• Si el amplificador de la antena del NATS no está correcta-
mente instalado, el NATS no operará correctamente y los
RESULTADOS AUTODIAG en la pantalla de CONSULT-III mos- K
trarán el "MODO DE BLOQUEO" o "CADENA DE IMMU-
LLAVE".
• La inicialización no es necesaria únicamente cuando el ampli-
ficador de la antena del NATS es reemplazada por una nueva. L

M
SIIA1683E

Revisión: diciembre de 2009 BL-231 2010 Tiida GOM


REPARACIÓN DE LA CARROCERÍA
< INFORMACIÓN DE SERVICIO >
REPARACIÓN DE LA CARROCERÍA
Alineación de la carrocería INFOID:0000000005400707

MARCAS DEL CENTRO DE LA CARROCERÍA


Se ha colocado una marca en cada pieza de la carrocería para indicar el centro del vehículo. Al reparar las
piezas dañadas por un accidente que pudiera afectar el bastidor del vehículo (miembros, pilares, etc.), la
reparación podrá ser más exacta y efectiva si se usan estas marcas junto con las especificaciones de alinea-
ción de la carrocería.

Revisión: diciembre de 2009 BL-232 2010 Tiida GOM


REPARACIÓN DE LA CARROCERÍA
< INFORMACIÓN DE SERVICIO >
Hatchback
A

BL

L
LIIA2627E

Revisión: diciembre de 2009 BL-233 2010 Tiida GOM


REPARACIÓN DE LA CARROCERÍA
< INFORMACIÓN DE SERVICIO >
Sedán

LIIA2879E

MARCAS DE COINCIDENCIA DE LAS PIEZAS DE TABLEROS


Se ha puesto una marca a cada tablero de la carrocería para indicar las posiciones de coincidencia de las pie-
zas. Al reparar las piezas dañadas por un accidente que pudiera afectar la estructura del vehículo (miembros,
pilares, etc.), la reparación podrá ser más exacta y efectiva si se usan estas marcas junto con las especifica-
ciones de alineación de la carrocería.

Revisión: diciembre de 2009 BL-234 2010 Tiida GOM


REPARACIÓN DE LA CARROCERÍA
< INFORMACIÓN DE SERVICIO >
Hatchback
A

BL

N
LIIA2628E

Revisión: diciembre de 2009 BL-235 2010 Tiida GOM


REPARACIÓN DE LA CARROCERÍA
< INFORMACIÓN DE SERVICIO >
Sedán

LIIA2882E

DESCRIPCIÓN
• Todas las medidas indicadas en las figuras son reales.
• Cuando use un indicador de rastreo, ajuste ambas agujas a la misma longitud. Luego verifique las agujas y
el indicador en sí, para cerciorarse de que no haya holguras.
• Cuando use una cinta métrica, compruebe que no haya alargamiento, torceduras ni dobleces.
• Las medidas se deben tomar en el centro de los orificios de montaje.
• Un asterisco (*) después del valor en el punto de medición indica que el punto de medición en el otro lado
es simétricamente idéntico.
• Las coordenadas de los puntos de medición son las distancias medidas desde la línea estándar de ″X″, ″Y″
y ″Z″.

Revisión: diciembre de 2009 BL-236 2010 Tiida GOM


REPARACIÓN DE LA CARROCERÍA
< INFORMACIÓN DE SERVICIO >

PIIA0104E
E

BL

Revisión: diciembre de 2009 BL-237 2010 Tiida GOM


REPARACIÓN DE LA CARROCERÍA
< INFORMACIÓN DE SERVICIO >
COMPARTIMIENTO DEL MOTOR
Medidas

LIIA2885E

Revisión: diciembre de 2009 BL-238 2010 Tiida GOM


REPARACIÓN DE LA CARROCERÍA
< INFORMACIÓN DE SERVICIO >
Puntos de medición
A

BL

LIIA2611E

PARTE INFERIOR DE LA CARROCERÍA P

Revisión: diciembre de 2009 BL-239 2010 Tiida GOM


REPARACIÓN DE LA CARROCERÍA
< INFORMACIÓN DE SERVICIO >
Medidas

LIIA2601E

Revisión: diciembre de 2009 BL-240 2010 Tiida GOM


REPARACIÓN DE LA CARROCERÍA
< INFORMACIÓN DE SERVICIO >
Puntos de medición
A

BL

LIIA2602E

COMPARTIMIENTO DE PASAJEROS, HATCHBACK P

Revisión: diciembre de 2009 BL-241 2010 Tiida GOM


REPARACIÓN DE LA CARROCERÍA
< INFORMACIÓN DE SERVICIO >
Medidas

LIIA2603E

Revisión: diciembre de 2009 BL-242 2010 Tiida GOM


REPARACIÓN DE LA CARROCERÍA
< INFORMACIÓN DE SERVICIO >
Puntos de medición
A

BL

LIIA2604E

COMPARTIMIENTO DE PASAJEROS, SEDÁN P

Revisión: diciembre de 2009 BL-243 2010 Tiida GOM


REPARACIÓN DE LA CARROCERÍA
< INFORMACIÓN DE SERVICIO >
Medidas

LIIA2886E

Revisión: diciembre de 2009 BL-244 2010 Tiida GOM


REPARACIÓN DE LA CARROCERÍA
< INFORMACIÓN DE SERVICIO >
Puntos de medición
A

BL

LIIA2887E

PARTE TRASERA DE LA CARROCERÍA, HATCHBACK P

Revisión: diciembre de 2009 BL-245 2010 Tiida GOM


REPARACIÓN DE LA CARROCERÍA
< INFORMACIÓN DE SERVICIO >
Medidas

LIIA2605E

Revisión: diciembre de 2009 BL-246 2010 Tiida GOM


REPARACIÓN DE LA CARROCERÍA
< INFORMACIÓN DE SERVICIO >
Puntos de medición
A

BL

LIIA2606E

PARTE TRASERA DE LA CARROCERÍA, SEDÁN P

Revisión: diciembre de 2009 BL-247 2010 Tiida GOM


REPARACIÓN DE LA CARROCERÍA
< INFORMACIÓN DE SERVICIO >
Medidas

LIIA2880E

Revisión: diciembre de 2009 BL-248 2010 Tiida GOM


REPARACIÓN DE LA CARROCERÍA
< INFORMACIÓN DE SERVICIO >
Puntos de medición
A

BL

LIIA2888E

Revisión: diciembre de 2009 BL-249 2010 Tiida GOM

También podría gustarte