Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Número de publicación:
1369072/002E
09 de Oct. de 2020
®
Impreso por Digital Print Center,
The Raymond Corporation, Greene, NY
Este Manual del propietario debe permanecer con el
propietario, supervisor o encargado responsable de la
operación de este montacargas.
Su producto Raymond . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Su montacargas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Raymond Advance™ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Información de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Controles de parámetros . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Mantenimiento programado. . . . . . . . . . . . . . . 42
Índice alfabético . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Publicación: 1369072/002E i
Cómo utilizar este manual
Cómo utilizar este manual
Advertencias y precauciones
Veremos dos tipos de recordatorios de seguridad en este
manual:
ii Publicación: 1369072/002E
Su producto Raymond
Su producto Raymond
Publicación: 1369072/002E 1
Seguridad
Cumplimiento de estándares de
Seguridad
seguridad
Este montacargas o tractor para remolque cumple con los
siguientes estándares y reglamentos vigentes a la fecha de
fabricación:
2 Publicación: 1369072/002E
Seguridad
Publicación: 1369072/002E 3
Seguridad
Seguridad de la batería
Lea, comprenda y siga todas las instrucciones y
advertencias de la batería y de los manuales del fabricante
del cargador de batería.
4 Publicación: 1369072/002E
Seguridad
Publicación: 1369072/002E 5
Su montacargas
Su montacargas
Montacargas
Modelo 8310
Modelo 8410
6 Publicación: 1369072/002E
Su montacargas
Publicación: 1369072/002E 7
Su montacargas
8 Publicación: 1369072/002E
Su montacargas
Publicación: 1369072/002E 9
Su montacargas
Etiqueta de especificaciones
Consulte la etiqueta de especificaciones para obtener
información sobre la capacidad del montacargas, peso del
montacargas y peso de la batería.
La etiqueta de
especificaciones se
encuentra en el
costado derecho
superior de la
cubierta del tractor.
10 Publicación: 1369072/002E
Su montacargas
Publicación: 1369072/002E 11
Su montacargas
EL MOVIMIENTO HORIZONTAL DE LA BATERÍA NO DEBE SUPERAR LAS 0,5 PULG. (13 mm)
SUJETE AL COMPARTIMIENTO SEGÚN SEA NECESARIO
MÁX REMOLQUE A 16,5 PULG. (42 cm) ALTURA DE ACOPLADOR: 700 lbs (3115 N) GOMA,
415 lbs (1847 N) REMOLQUE POLI - NORMAL A 16,5 PULG. (42 cm) ALTURA DE ACOPLADOR:
230 lbs (1024 N) NIVEL DE SUPERFICIE, 75 lbs (334 N) RAMPAS DE 5%
ESTE MONTACARGAS CUMPLE O EXCEDE LAS ESPECIFICACIONES DE ANSI/ITSDF B56.9
VIGENTES A LA FECHA DE FABRICACIÓN PARA LOS MONTACARGAS INDUSTRIALES TIPO _
EQUIPADOS CON BATERÍAS TIPO _.
12 Publicación: 1369072/002E
Su montacargas
Servicio completo
Un programa de Servicio completo se encuentra disponible en
su Centro de soluciones y soporte local autorizado de
Raymond. El Centro de soluciones y soporte puede
proporcionarle toda la información específica, incluidas
condiciones y precios.
• Mantenimiento programado
• Servicio de reparación de emergencia
• Modificación de equipos previamente instalados
• Piezas
• Capacitación para conductores y peatones
• Capacitación
Publicación: 1369072/002E 13
Su montacargas
Su sistema de manipulación de
materiales
Su sistema de manipulación de materiales tiene tres partes:
• El operador
• El montacargas o tractor para remolque
• El entorno de trabajo
14 Publicación: 1369072/002E
Su montacargas
Opciones
Hay opciones disponibles para los montacargas modelo 8310,
8410 y 8510 y para el tractor para remolque modelo 8610. Las
opciones pueden incluir dispositivos como alarmas de
desplazamiento, acondicionamiento para cámaras frigoríficas,
rodillos para compartimientos de batería con puertas laterales
duales, protección para soporte de carga, terminales de
conexión de energía incorporados, interruptor de llave de 3
posiciones, interruptor sin llave de 2 posiciones, teclado con
interruptor sin llave de 2 posiciones, código PIN, una variedad
de ruedas de carga y neumáticos, bandeja magnética de
almacenamiento, controles de avance para preparación de
pedidos, sistema de optimización de flota iWAREHOUSE®,
sistema Raymond Advance™ y dirección asistida. No todas las
opciones están disponibles en todos los modelos.
Publicación: 1369072/002E 15
Su montacargas
Aplicaciones especiales
Este montacargas o tractor para remolque está diseñada solo
para su uso en interiores. No use este montacargas o tractor
para remolque en exteriores.
Modificaciones e incorporaciones
En conformidad con las normativas de la Administración de
seguridad y salud ocupacional (OSHA), las modificaciones e
incorporaciones que afecten la capacidad y la operación
segura no deben ser realizadas por el cliente o usuario sin la
aprobación previa escrita de The Raymond Corporation.
Póngase en contacto con su Centro de soluciones y soporte
Raymond local autorizado antes de realizar cualquier
alteración o modificación a este montacargas o tractor para
remolque.
16 Publicación: 1369072/002E
Raymond Advance™
Raymond Advance™
Consideraciones de aplicación
• El uso previsto del sistema Raymond Advance™ es el
mantenimiento de la distancia a los anaqueles y detectar
obstáculos en los desplazamientos con el tractor delante.
No debe usarse al avanzar con las horquillas del
montacargas delante.
• La costumbre puede hacer que el operador reduzca la
cautela y la atención; podría apoyarse en el sistema
Raymond Advance™ en lugar de seguir lo aprendido en el
proceso de capacitación. Asegúrese de que la zona
alrededor del montacargas esté libre de obstrucciones y de
tráfico de peatones antes de usarlo en modo remoto.
• El sistema Raymond Advance™ no está diseñado para
detenerse antes del impacto cuando un obstáculo avance o
aparezca súbitamente en el trayecto de un montacargas
equipado con el sistema Raymond Advance™.
• El sistema Raymond Advance™ no está diseñado para el
uso en exteriores.
Publicación: 1369072/002E 17
Raymond Advance™
18 Publicación: 1369072/002E
Raymond Advance™
Operación
Cuando el sistema Raymond Advance™ está activo, la Unidad
de Sensor láser (LSU) usa un conjunto de campos
preconfigurados para determinar la proximidad al anaquel e
identificar el comportamiento correcto del montacargas. Cada
conjunto consiste en tres campos: búsqueda, maniobra y
detención.
Campo de
búsqueda
Campo de
maniobra
Campo de
detención
Publicación: 1369072/002E 19
Raymond Advance™
Casos de escaneo de la
Comportamiento previsto
Unidad de Sensor láser
DETE
20 Publicación: 1369072/002E
Raymond Advance™
Casos de escaneo de la
Comportamiento previsto
Unidad de Sensor láser
Publicación: 1369072/002E 21
Información de seguridad
Información de seguridad
Interruptor de llave
En lugar del interruptor de llave de 2 posiciones (Encendido,
Apagado, con llave), su montacargas o tractor para remolque
puede estar equipado con un interruptor con llave de 3
posiciones opcional (Encendido, Apagado, velocidad de tortuga
con llave), el interruptor sin llave de 2 posiciones (Encendido,
Apagado sin llave) o un teclado con un interruptor sin llave de
2 posiciones. El interruptor de llave evita la operación sin
autorización de su montacargas o tractor para remolque.
Capacite a sus operadores para que retiren la llave de su
montacargas o tractor para remolque al estacionarlo o dejarlo
sin atención.
Teclado (Opcional)
Además del interruptor de llave de 2 posiciones o los
interruptores opcionales mencionados en “Interruptor de
Llave,” Modelos 8310, 8410, 8510 y 8610 pueden tener un
teclado opcional. La opción del teclado solo permite el uso de
este montacargas o tractor para remolque al personal
autorizado.
22 Publicación: 1369072/002E
Información de seguridad
Publicación: 1369072/002E 23
Controles de parámetros
Controles de parámetros
24 Publicación: 1369072/002E
Controles de parámetros
5. Si el montacargas o tractor
para remolque cuenta con el
teclado opcional:
a. Con el interruptor de
encendido/apagado del
montacargas o tractor
para remolque en la
posición de apagado ( O ),
ajuste el interruptor en la
posición de encendido ( I ).
b. Mantenga presionado el
botón de bocina.
c. Ingrese el código PIN y
luego presione el botón
verde ( I ) en el teclado.
6. Cuando vea la letra P en la
pantalla del operador, suelte
el botón de la bocina. El ícono
de control de parámetro verde
se iluminará en la pantalla del
operador.
26 Publicación: 1369072/002E
Controles de parámetros
Publicación: 1369072/002E 27
Controles de parámetros
28 Publicación: 1369072/002E
Controles de parámetros
Publicación: 1369072/002E 29
Controles de parámetros
30 Publicación: 1369072/002E
Controles de parámetros
Publicación: 1369072/002E 31
Controles de parámetros
32 Publicación: 1369072/002E
Controles de parámetros
Publicación: 1369072/002E 33
Controles de parámetros
34 Publicación: 1369072/002E
Controles de parámetros
Publicación: 1369072/002E 35
Controles de parámetros
36 Publicación: 1369072/002E
Controles de parámetros
Publicación: 1369072/002E 37
Controles de parámetros
38 Publicación: 1369072/002E
Controles de parámetros
Publicación: 1369072/002E 39
Controles de parámetros
0: Cercano
1: Distancia media
2: Lejano
En configuración 0, el campo de
búsqueda va aproximadamente de 1,1
a 1,2 m. (43,3 a 47,2 pulg.) medidos
desde la línea central del montacargas
en dirección al costado seleccionado
para búsqueda. En configuración 1, el
campo de búsqueda va
aproximadamente de 1.2 a 1.3 m.
(47.2 a 51.2 pulg.) medidos desde la
línea central del montacargas en
dirección al costado seleccionado para
búsqueda. En configuración 2, el
campo de búsqueda va
aproximadamente de 1.3 a 1.4 m.
(51.2 a 55.1 pulg.) medidos desde la
línea central del montacargas en
dirección al costado seleccionado para
búsqueda.
Velocidad 5 a 36 36 Máxima velocidad requerida usando la
máxima en (5) Unidad Transmisora Remota (RTU)
Modo Remoto cuando el sistema Raymond
Advance™ está activo.
Una configuración de 5 corresponde a
una velocidad de desplazamiento
aproximada de 0,8 km/h (0,5 mph)
con el tractor delante. Una
configuración de 36 corresponde a
una velocidad de desplazamiento
aproximada de 5,8 km/h (3,6 mph) en
dirección con el tractor al frente.
40 Publicación: 1369072/002E
Controles de parámetros
0: Izquierda
1: Derecha
Para los fines de esta configuración, la
izquierda y la derecha se definen en la
dirección de desplazamiento con el
tractor delante.
Permitir 0a1 1 Define si el montacargas intentará o
Selección (1) no determinar automáticamente el
Automática de lado seleccionado para seguimiento.
Lado
0: Deshabilitado
1: Habilitado
La configuración 0 hará que el
montacargas siempre escoja el lado
especificado por Selección
Predeterminada de Lado para el
seguimiento.
Espera de 60 a 240 seg. El tiempo hasta que la Unidad
montacargas 300 seg. Transmisora Remota (RTU) se
parado y (30 seg.) desincroniza automáticamente de la
desincronizado Unidad Receptora Remota (RRU).
El tiempo se cuenta mientras el
montacargas está detenido y el freno
accionado.
Si el montacargas está detenido y en
modo manual, el RTU se
desincronizará al cumplirse el menor
tiempo entre la espera del
montacargas parado y desincronizado,
y la espera del modo manual
desincronizado.
Espera de modo 60 a 900 seg. El tiempo hasta que la RTU se
manual 900 seg. desincroniza automáticamente de la
desincronizado (30 seg.) RRU. El tiempo se cuenta mientras el
montacargas está en modo manual.
Si el montacargas está detenido y en
modo manual, el RTU se
desincronizará al cumplirse el menor
tiempo entre la espera del
montacargas parado y desincronizado,
y la espera del modo manual
desincronizado.
Publicación: 1369072/002E 41
Mantenimiento programado
Mantenimiento programado
• Inspección
• Limpieza
• Lubricación
• Servicio
42 Publicación: 1369072/002E
Mantenimiento programado
Publicación: 1369072/002E 43
Mantenimiento programado
Contador horario
Este montacargas o tractor para remolque
presenta cuatro contadores de hora distintos.
Puede configurar el montacargas o tractor para
remolque para que una de estas horas se muestre
durante cinco segundos cuando el vehículo se
enciende por primera vez.
44 Publicación: 1369072/002E
Mantenimiento programado
Publicación: 1369072/002E 45
Mantenimiento programado
Prácticas de mantenimiento
La operación segura de los montacargas y tractores para
remolque requiere, entre otras cosas, mantenimientos
programados. Por lo tanto, se deben proporcionar
instalaciones de mantenimiento aprobadas.
46 Publicación: 1369072/002E
Mantenimiento programado
Programa de inspección y
mantenimiento
Su montacargas y tractor para remolque requiere
mantenimiento programado con los siguientes intervalos:
Publicación: 1369072/002E 47
Normativas de OSHA seleccionadas
Normativas de OSHA seleccionadas
48 Publicación: 1369072/002E
Normativas de OSHA seleccionadas
Publicación: 1369072/002E 49
Normativas de OSHA seleccionadas
50 Publicación: 1369072/002E
Índice alfabético
Índice alfabético
A
Administración de Seguridad y Salud Ocupacional 2, 16, 48
Advertencias
Capacitación 2
Los equipos industriales pueden ser peligrosos ii
Ruedas de camión ii
Ajustar o cambiar el valor de un parámetro 26
Apagado automático (opcional) 23
Apagado, Automático (Opcional) 23
Aplicaciones de almacenamiento en frío 16
Aplicaciones de congeladores 16
Aplicaciones especiales 16
C
Cambiar o ajustar el valor de un parámetro 26
Capacitación
Advertencia 2
Obligatorio por ley 2
Operador 2
Programa Safety On The Move® 4
Capacitación para el operador 2
Centro de soluciones y soporte 1, 13, 15, 16, 23, 24
Contador horario 44
Hora de la llave 45
Tiempo de actividad 45
Tiempo de desplazamiento 45
Tiempo de rodadura 45
Controles del parámetro 24–39
Ángulo de dirección máximo
Horquillas primero 33
Tractor primero 33
Código de acceso 39
Código de llave-PIN 29
Corte de elevación 33
Diagrama de acelerador 31
Elevación requerida para desplazarse a máxima velocidad 35
Frenado neutral (desaceleración) 27
iALERT (opción) 36
iCONTROL (opción) 36
Interruptor de llave de tres posiciones 36
iPORT Basic (opción) 35
iPORT Error Speed (Velocidad de error iPORT) 33
iPORT Init Speed (Velocidad inicial de iPort) 32
Lapso de apagado automático (solo con teclado) 28
Nivel del restablecimiento de batería 33
Puertas de la batería (opción) 34
Retardo de secuencia 34
Selección de contador horario 33
Sistema iWAREHOUSE (opción) 36
Tasa de aceleración, modo de conducción 27
Tasa de aceleración, modo de velocidad a pie 29
Tipo de alarma de desplazamiento 32
Tipo de sub modelo 38
Tractor para remolque 39
Velocidad de desaceleración 31
Velocidad máx., modo de conducción 29
Velocidad máx., Modo de conejo 27
Publicación: 1369072/002E 51
Índice alfabético
Velocidad máxima, modo de velocidad a pie 27
Controles del parámetros
Apagado automático 23
Cumplimiento con ANSI/ITSDF B56.1 o B56.9 2
Cumplimiento con ANSI/ITSDF B56.5 2
Cumplimiento de UL 583 2
Cumplimiento, estándares de seguridad 2
E
Estándares de seguridad 2, 48–49
Cumplimiento 2
OSHA 2, 16, 48
UL 583 2
Estándares nacionales estadounidenses 2
Etiqueta de especificaciones 10, ??–12
H
Hora de la llave, contador horario 45
I
Información de seguridad 22–23
Apagado automático (opcional) 23
Teclado (opcional) 22, 25
Ingreso al modo de configuración 24
Interruptor de llave
Interruptor de tres posiciones opcional (Encendido, Apagado, Tortuga c/llave) 22
Interruptor dos posiciones estándar (Encendido, Apagado, c/llave) 22
Interruptor sin llave de dos posiciones opcional (Encendido, Apagado, s/llave) 22
Teclado opcional con interruptor sin llave de dos posiciones 22
Intervalos de servicio
Ver Mantenimiento programado
L
Ley, federal 2, 3, 5, 48
Lista de verificación diaria del operador 5
Llave de Servicio 24
M
Mantenimiento 42–47
Contador horario 44
Prácticas de mantenimiento 46
Programación 47
Mantenimiento programado 42–47
Contador horario 44
Programación 47
Manual del operador 2
Manual del propietario 1
Manuales
Obtener reemplazos 1
Modelo 8510 con el sistema Raymond Advance™ 8
Modificaciones e incorporaciones 16
Modo de configuración
Ajustar o cambiar un valor de parámetro 26
Ingreso 24
Salir 26
52 Publicación: 1369072/002E
Índice alfabético
N
Normativas, OSHA 48
Número de Identificación Personal (PIN) 22, 25
O
Obtención del máximo provecho de su montacargas o tractor para remolque 2
Opciones 15
OSHA 2, 16, 48
P
Pantalla del operador
Contador horario 44
Hora de la llave 45
Tiempo de actividad 45
Tiempo de desplazamiento 45
Tiempo de rodadura 45
Pautas para mantenimiento 42
Piezas de repuesto 13
Piezas, Repuesto 13
Precauciones
Definición ii
Programa de inspección y mantenimiento 47
Programa Safety On The Move® 4
R
Raymond Advance™
SENSORES 19
Reemplazar manuales 1
S
Salir del modo de configuración 26
Seguridad 2–4
Modelo 8510 con el sistema Raymond Advance™ 8
Precauciones
Consulte además Precauciones de
Seleccionar un parámetro, cómo 25
Servicio completo 13
Sistema CoastPRO 38
Sistema de manipulación de materiales 14
Su montacargas 6–16
T
Tabla de controles del parámetro 27–39
Teclado (opcional) 22
Código de Número de Identificación Personal (PIN) 22
Tiempo de actividad, contador horario 45
Tiempo de desplazamiento, contador horario 45
Tiempo de rodadura, contador horario 45
Tractor para remolque
Modelo 8610 con dirección manual opcional 9
Modelo 8610 con palanca de control PowerSteer 9
Transpaletas
Modelo 8310 6
Modelo 8410 6
Modelo 8510 con dirección manual opcional 7
Publicación: 1369072/002E 53
Índice alfabético
Modelo 8510 con el sistema Raymond Advance™ 8
Modelo 8510 con palanca de control PowerSteer 7
U
Underwriters Laboratories 2
54 Publicación: 1369072/002E
Manual del propietario
Su Centro de soluciones y soporte
local autorizado de Raymond es: Modelos
Número telefónico:
8310/8410/8510
Transpaletas y
Número de serie de montacargas:
Modelo 8610
Instalado por (Nombre del técnico):
Tractor para remolque
THE RAYMOND CORPORATION
P.O. BOX 130 SOUTH CANAL STREET
GREENE, NY 13778-0130
TELÉFONO: 607-656-2311
FAX: 607-656-9005
Número de publicación:
1369072/002E
09 de Oct. de 2020
®
Impreso por Digital Print Center,
The Raymond Corporation, Greene, NY