ZRZESZENIE PRZEMYSEU CIAGNIKOWEGO
UHR SHS
ZAKEADY MECHANICZNE URSUS
ul. Traktorzystow 10, 02-495 Warszawa
TRACTOR URSUS 4514
MANUAL DE SERVICIO
Suplemento del Manual de Servicio
del tractor URSUS 4512
Warszawa, 1989INDICE
Pagina
INTRODUCCION .eeeseeeesee a
CARACTERISTICAS TECNICAS .. 4
MARCHA Y EXPLOTACION .... . oe 8
1, Mando de la propulsion de las ruedas delanteras«++ 8
MANTENIMIENTO Y REGULACION . . 2
SRSA 5s 58k 6846 69.5 a0 oe cpaweds ede 9
2. Puente de propulsién delantero 12
3.. Sistema de la direccién ...... 14
4, Separacién de las ruedas «+. 16
5. Lista de revisiones técnicas . 21
6. Aceites y grasas recomendados . 22
Nota: Este suplemento abarca tnicamente los cambios /en re-
lacién con el tractor URSUS 4512/ que se relacionan
con la aplicacién del puente delantero propulsado y
del sistema hidroestatico de la direccion.
Todas las restantes recomendaciones relacionadas con
el servicio, explotacién, etc, deben ser cumplidas de
acuerdo con las instrucciones del manual de servicios
del tractor Ursus 4512.
INTRODUCC LON
Bl tractor URSUS 4514 es una versién del tractor URSUS 4512
en la que se ha aplicado el puente de propulsién delantero y
el sistema hidroest&tico de la direccién. La versién en cu-
estién de este tractor es particularmente til para los tra-
bajos en terrenos montafiosos. Bl juego completo de la propul-
sién delantera comprende: el cuerpo intermedio /con pitones
que transmiten la propulsién/, e1 cigiiefal y el puente de pro-
pulsién delantero, La transmisién se conecta y desconecta con
una pieza corrediza en el Arbol principal que se desplaza con
ayude de una palanca de mano. La transmisién de la propulsion
se lleva a cabo con los pifiones /en el cuerpo intermedio/ al
Arbol de transmisién, al engranaje principal del puente de-
lantero y, seguidamente, a los desmultiplicadores planetarios
y de éstos a las ruedas delanteras.
En la versién clasica existe un engranaje principal con el
mecanismo diferencial. Puede haber también una versidn de eje
con bloqueo automitico. Caracteristicos son los simbolos "KS"
en el cuerpo del emranaje principal, junto al numero del pu-
ente con bloqueo automatico. Bl bloqueo automatico esté monta-
do en el lugar de los satélites del mecanismo diferencial y
se conecta de manera automatica en caso de patinazo de una de
las ruedas.
El sistema de la direccién hidroest4tico esta formado por la
pomba /con el filtro y el recipiente de aceite/ propulsada por
las ruedas de la distribucién del motor, por el servo hidrdéu-
lico de accién bidireccional, por el bloque de mando "OksI-
TROL/ sujetado en el fin de la columna de la direccién y por
los conductos hidréulicos.\
L
Dib. 1 - Tractor URSUS 4514 - vista desde la parte derecha
CARACTERISTICAS TECNICAS
Atencién
Las caracteristicas proporcionadas mis adelante conciernen
unicamente a los datos técnicos que han variado sus valores
en relacién cop los que respondend al tractor URSUS 4512.
Sistema de transmision
Caja de engranajes Con reductor reforza-
do /W/ y con rela—
cién fija de la caja
de engranajes de
1,61:1 /28 kms/b/ o
de 1,67:1.
Cantidad de aceite en el sistema de transmisién
- caja de engranajes y puente trasero
- desmultiplicadores del puente
trasero
= puente delantero de propulsién
— desmultiplicadores del puente
delantero
Sistema de la direccién
- género
= juego en la rueda del volante:
con el motor en marcha
con el motur parado
- pamero de vueltas totales del
volante
- cantidad del aceite en el sistema
Sistema de locomocién
Puente delantero
- género
- escala de la inclinacién
- carga estatica maxima admisible
para el puente
- relacién del engranaje principal
mecanismo diferencial
~ bloqueo del mecanismo dif-
ferencial
- relacién de los desmultiplicadores
Geometria del sistema de las manguetas
= divergencia de las ruedas delanteras
- Angulo de inclinacién de las ruedas
delanteras
= Angulo de anticipacién del pivote
de la mangueta
44 aw?
21,7 an?
44
2x 1,2 an
hidroest&tico
ab
25°
3,9 a la derecha y
419 a la izquierda
4,2 dn?
oscilante, sin bal-
lestas
£41°
3700 kgs
3 yee
planetario, de ruedes
conices con dos sate-
lites
sin bloqueo o con me~
canismo de bloqueo
automatico
D2
0-12 mm
2°30?- Angulo de inclinacién del pivote
de la mangueta
- Angulo de giro maximo de las
ruedas delanteras
Ruedas delanteras
- simbolo de los neum4ticos
simbolo de la llanta
- cérga maxima admisible para el
neumatico
distancias de las ruedas
delanteras
a/ puente “ancho"
fla distancia entre las tridas de
los desmultiplicadores 1650 mmn/
b/ puente “estrecho”
/la distancia entre las bridas de
los desmultiplicadores 1515 mm/
- presién recomendada
a/ sin pesos adicionales delanteros
b/ con pesos adicionales delanteros
c/ con 1a cargadora delantera-sin
pesos adicionales delanteros
Pesos y su _distribuc.
Peso del tractor listo para el trabajo
sin pesos adicionales y con cabina
Distribucién del peso:
- parte delantera
- parte trasera
Peso del tractor listo para el trabajo
“con pesos adicionales, sin agua en
los neumaticos y con cabina
Distribucién del peso:
~ parte delantera
- parte trasera
Pesos suplementarios:
a/ pesos adicionales aplicados al
bastidor delantero
5°30"
50° /regulado hasta
40° con la separacién
menor de las ruedas/
112-24 GER
W9 x 24 0 WIO x 24
970 kgs con 160 kPa
1491, 1521, 1644, 1651,
1671, 1681, 1801, 1834 my
1506, 1516, 1536,
1546, 1666, 1696’ mm
100-110 kPa
120-140 kPa
160 kPa
3300 kgs
1400 kgs
1900’ kgs
3700 kgs
1650 kgs
2050 kgs
8 x 25 = 200 kgs
b/ pesos adicionales aplicados a
Tos ruedas traseras I 2x45 =
¢/ pesos adicionales aplicados a
las ruedas traseras II 2x 50 = 100 kes
d/ peso de las piezas de empalme 410 kes
e/ peso maximo del agua en los
Heumaticos de las ruedas traseras
124-36 2 x 160 = 320 kgs
f/ peso maximo del agua en los
neumaticos de las ruedas
delanteras 11,2-24
Otros parametros téctnicos de importanc
separacién entre los ejes 2300 mm
Espacio entre el tractor y el suelo:
4/ debvajo de la caja de engranajes 470 mm
v/ debajo del enganche inferior de
transporte 290 mm
c/ debajo.de los pesos adicionales
aplicados al bastidor delantero 485 mm
Longitud del tractor:
a/ sin los pesos adicionales aplicados
al bastidor delantero 3700 om
b/ con los pesos adicionales aplicados
al bastidor delantero 3910 mm
Ancho del tractor /con la separacién
de las ruedas de 1500 mm/ 1850 mn
Altura del tractor con el tubo
de escape 2580 mm
Altura de la cabina 2530 me
El diaémetro minimo del cambio de
sentido: tera
desconectada
a/ a la derecha con el freno 8000 mm
v/ a la izquierda con el freno 8100 mm
c/ a la derécha sin frenos 6940 mm
d/ a la izquierda sin frenos 9COO mm
aso admissible del equipo
errastrado
2x 85 = 170 kes
la propulsidhn delan-
412 000 kgMARCHA Y EXPLOTACION
1. MA.Di CON LA PROPULSION DE LAS RUEKDAS DELANTERAS
Palanca de mando de la propulsién de las ruedas delanteras
/aib. 2/ encuentra a la izquierda del asiento del tractorista.
El tractor aparcado
Con el fin de poner en marcha la propulsién hay que meter el
pedal del embrague y desplazar la palanca de mando hacia aba~
jo /a la posicién "BY dib. 2/.
Con el fin de desconectar la propulsién hay que meter el pedal
del embrague y desplazar la palanca de mando hacia arriba /a
la posicién "A", dib. 2/.
Dib. 2 - Palanca de mando de la propulsién de las ruedas
delanteras:
A = propulsién desconectada, B ~ propulsién conectada
Atencién:
Si /estando el tractor aparcado/ hay dificultades para conec—
tar o desconectar la propulsién delantera es menester retroce~
der un poco con el tractor y seguidamente desplazar la palanca
de mando de la propulsién a la posicidén que se desea.
El tractor en movimiento
Con el fin de conectar la propulsion hay que desplazar la pa-
lanca de mando hacia abajo. Con el fin de desconectar la pro-
pulsién hay que desplazar la palanca de mando hacia arriba.
Atencién: Hay que evitar ender gon el tractor por firmes
duros con la propulsion de las ruedes delanteras
conectade /con 1a excepcidn de los casos en que se
suben cuestas/ porque se desgasten rapidemente los
neumaticos y se conaume ma combustible.
En_el cuadro de distribucion, al lado del indicador del ni-
vel de combustible se encuentra une lampara de senslizacién
de color emarillo que informa sobre le conexidn de la pro-
pulsién de las ruedss delenteras.
MANTENIMIENTO Y REGULACION
1. ENGRASE
punto de engrase /dib. 3/,
Hay que engrasar cada 125 horas motor:
- los rodamientos del perno del eje delantero - un
Hay que engrasar cada 500 horas motor:
- los rodamientos de las articulaciones del d4rvol de
transmisién - un engrasador en cada uno de los dos
extremos del arbol /dib. 4 y dib. 5/,
- los empalmes telescépicos del arvol de transmisién
- un engrasador 2 /dib. 5/,
- rodamiento de las articulaciones de los semiejes de
propulsién de las ruedas delanteras /dib. 6/ = dos
engrasadores en cada semieje.(88026)
Dib. 3 - Pivote del eje delantero ~ punto de engrase:
1 - engrasador /para facilitar el acceso ha sido montado un
tubito/
Dib. 4 — Rodamientos de la articulacién delantera del extremo
del &rbol - punto de engrase /para dar m4s claridad se ha in-
dicado la articulacién y el engrasador con el protector des—
montado, pero su desuontaje no es imprescindible y hay que
engrasar por mediacién del orificio que se encuentra en el
protector/
40
It
Dib. 5 - Extremo posterior del Arbol de transmisién - puntos
de engrase:
4 - engrasador de la articulacién /acceso al engrasador por
@1 orifieio Lateral en el protector/, 2 - el engrasador del
empalme telescépico del drvol /el acceso desde la parte de-~
lantera del protector/
Dib. 6 - Articulaciones de los semiejes de propulsién - puntos
de engrase
112. PUENTE DE PROPULSION DELANTERO = colocar un recipiente debajo del t apén de purga,
= desenroscar el tapon de llenado de aceite 2 y el
Controlar el nivel del aceite ep el puente delantero tapén de purga 1,
A\ - cada 125 horas motor, ~ una vez purgado el aceite eproscar el tapén de pur—
ga 1, llenar el puemte con aceite puro hasta el ni~
vel recomendado y enroscar el tapén de la boca de
llenado de aceite 2.
Controlar el nivel del aceite en los desmultiplice-
dores planetarios del puente delantero cada 425 horas
El nivel del aceite debe ascender hasta el orificio 4
del tapon de llenado del aceite 2. /dib. 7/.
motor:
El nivel del aceite deve llegar hasta el nivel del tapén /dib.
8/ después de girar las ruedas de manera que el tapén se en—
1 cuentre en posicién horizontal.
Dib. 7 ~ Puente de propulsién
Div. 7? - Puente de propulsién delantero:
1 - tapén de purga del aceite, 2 - tapén de la boca de llenado
del aceite
Cambiar el aceite en el puente delantero cada 500 ho-
ras motor.
El aceite debe ser cambiado en cuanto se termina el Dib. 8 : Puente de propulsion delantero - desmultiplicador:
trabajo /con el aceite caliente/ de la siguiente ma- 2 } = tapén de llenado /de purga/ del nivel del aceite, 2 - en-
nera /dib. 7/: grasadores de las articulaciones del semiejes de propulsion
13
12Cambiar el aceite en los desmultiplicadores planata-
rios del puente delantero cada 500 horas motor:
/eada 250 horas motor en condiciones de trabajo par-
ticulermente fangosas y himedas/.
Cambio del aceite ep los desmultiplicadores:
~ girar la ruede de manera que coincida con el dibujo 8 y el
tapén se encuentre en la parte inferior, desenroscarlo,
~ una vez purgado 61 aceite girar la rueda de manera que el
orificio del tapén se encuentre en la posicién horizontal,
- lienar los desmultiplicadores con aceite hasta el nivel re-—
comendado y enroscar el tapon,
Atencién:
Uvilizar le misma clase de aceite y de grasas en el puente de-
lantero y en los desmultiplicadores; también en el sistena de
Propulsién de acuerdo con las indicaciones dadas en el cuadro !
“Aceites y grasas recomendados",
3+ SISTEMA DZ LA DIRECCION
Controlar el nivel del aceite en el depésito hidro-
estdtico del sistema de la direccién cada 125 horas
motor:
El nivel del aceite debe ser mantenido hasta el nivel del ta-
pon de la boca de llenado 8 /dib. 9/. El nivel del aceite debe
ser controlado con el motor en marcha /una velocidad de Tota-
eién de 1200 rpm/ y con las ruedas delanteras giradas hacia la
izquierda una vuelta completa del volante.
Atencion:
1. Controlar el nivel con el aceite frio.
2. No desenroscar el tapén de la boca de llenado
cuando el depésito esta caliente,
*. No ge puede explotar.el tractor cuando en el
depésito hay una cantidad insuficiente de acei-
te o en el caso de que sé produzcan fugas en el
circuito del sistema hidroestatico.
14
Jambiar el aceite en el depdsito del sistema hidro-
estdético cada 1000 horas motor.
Cambiar el filtro de aceite en el sistema hidroesta-
tico del sistema.de la direccién cada 500 horas mo-
a
tor.
in. 9 - Sistema hidroestdtico de la direccién = cambio del
Din Seg filtro de aceite:
4 - tuerca, 2 - depSsito de aceite, 3 ~ tuerca, 4 - arandela,
i - do del
-muelle, 6 - arandela, 7 - filtro, 8 - tapén de llena
? ‘aceite, 9 = anillo junta, 10'- bomba de aceite
Cambiar el filtro /dib. 9/:
~ colocar el recipiente debajo del depésito de aceite 2,
~ desenroscar la tuerca 1, quitar la arandela y quitar el de-
pésito 2,
15- desenroscar la tuerca 3, quitar la arandela 4, quitar el
muelle 5 y el cartucho del filtro 7,
= asegurarse de que la arandela 6 esté correctamente coloca—
da en el cuerpo de la bomba,
~ colocar el nuero cartucho de tal manera que la flecha que
este tiene quede dirigida con la funta hacia el cuerpo de
la bomba,
- colocar el muelie 5, la arandela 4 y ajustar la tuerca 3
hasta el fin de la rosca,
- controlar si el retén 9 esté estropeado o no y, seguidamen-
te montar el depésito 2, la arandela y apretar la tuerca 1,
- girar las ruedas delanteras hacia la izquierda una vuelta
entera del volante,
- lienar el depésito con el aceite recomendado haste ¢1 nivel
del tapén de la boca de llenado 8,
poner en marcha el motor y asegurarle una rotacién de 1200
rpm,
- controlar nuevamente el nivel del aceite y complemeptarlo y,
seguidamente, enroscar el tapén.
4. SEPARACION DE LAS RUEDAS DELANTERAS
. Bl puente delantero puede ser montado en dos medidas.
El puente de propulsidn "“estre=
cho" /4515 mm ~ séparacién de las bridas de los desmul-
tiplicadores/
Bl puente de propulsién "aneho"”
/1650 mm ~ separacién de las bridas de los desmultiplicado-
2e8/
En el dibujo 10 se indica de manera eSquematizada la poSicién:
de la llanta, del disco y de la brida del desmultiplicador en
cada una de las separaciones,
16
Dibe 10+ Esquema de separacién de las ruedas delanteras —
ubicaciou reciproca de la llanta y del disco en relacién con
le bride del desmultiplicador el cuerpo abarce les sepsracio~
nes que pueden ser utilizadas con el puente de un ancho de
4650 ma en — tre las bridas de los desmultiplicadores /el
puente “ancho"/ y pare el puente de un ancho de 1515 mm entre
las bridas de los desmultiplicadores que es llamado puente
"estrecho"
Puente de transmission delantero
Estrecho /am/ Ancho /mm/
OVONEWV>
Regulacién de la separacién de las ruedas:
Con el fin de cambiar la separacién de las ruedas hay que:
= escoger la separacién de las ruedas que se desea,
7:- aflojar los tornillos y tuercas que sujetan el disco a la
brida o el disco a la llanta o los dos empalmes a la vez,
segin las necesidades,
= colocar culas devajo de las ruedas traseras y levantar, con
ayuda del elevador la parte delantera del tractor de manera
que las ruedas no toquen el suelo,
~ desconectar la llanta del disco o la rueda completa o efec~
tuar las dos operaciones y, seguidamente, volver a unirlas
ya en la posicién apetecida.
Atencion:
41. Fuerza con la que hay que ajustar los tornillos y
tuercas:
- disco - brida del desmultiplicador - 270 lim,
- llanta - disco - 190 Nm. *
2. Si en la operacién de cambio de la separacién de
las ruedas éstas giran, entonces hay que montarlas
ep el lado contrario para mantener la misma direc—
cién en el dibujo del protector del neumatico.
Una vez modificada la separacién de las ruedas hay que aco-
pler a dicha separacién la distancia entre los guardabarros.
Zn el dibujo 11 se indica 1a posicién del soporte del guarda-
barros en relacién con el soporte de la mangueta en cada una
de las separaciones posibles de las ruedas delanteras.
18
Dibujo 11. Tope del giro de las ruedas delanteras:
4 = pasador, 2 - perno de tope, 3 - camisa distanciadora,A —
posicién del perno y de le camise pera el giro de les ruedes
de 40%, B - posicién del perno y de le camisa para el giro
de las ruedas de un 50%
19Limitadores del giro de las ruedas delanteras /dib. 12/
En les dos manguetas hay montados limitadores del giro de las
ruedas delanteras que dan la posibilidad de regular el giro
de las ruedas delanteras: 40° - la posicién del perno de tope
y de la camisa distanciadora segin el dibujo 12 "A" 0 50° en
la posicién de los elementos sefialados segin se indica en el
dibujo 12 "B",
Atencié
Cuando se utilizen las menores separaciones de las ruedas de~
lanteras, es decir, pare el puente "estrecho" y para el puen-
te “anchO" no hay que colocer los limitadores en le posicion
que permite girar les ruedes en 50° ya que se puede producir
une colisidn de las ruedas con los elementos del tractor al
ser giredes e tope.
Dib. 12 - Limitador del giro de las ruedas delanterast
4 = tapén, 2 --perno de tope, 3 - camisa distanciadora,
A = posicién del perno y de la camisa distanciadora para
@1 giro de las ruedas de 400,
B = posicién del perno y de la camisa para el giro de las
Tuedas de 50°
20
5. LISTA DE REVISIONES TECNICAS
/diferencias con la del tractor URSUS 4512/
Niutero de la revisién
Realizar las operaciones que
se indican después de las
horas/motor indicadas
ENGRASE
Rodamientos del pivote del eje
delantero
Rodamientos de las articulacio~
nes del arbol de propulsion y
de los semiejes del puente
delantero
SISTEMA DE LA DIRECCION
Controlar,el nivel del aceite
en el depésito del sistema |
hidroestatico de la dizeccién
Cambiar el aceite en el depé-
sito del sistema hidroestatico
de la direccién
Cambiar el filtro del aceite en
el sistema hidroestatico
Controlar la divergencia de
las ruedas delenteras
PUENTE DE PROPULSION DELANTERO
Controlar el nivel del aceite
en el puente delantero y los
desmultiplicadores
Cambiar el aceite en el puente
delantero y en los desmultipli-
cadores
4000
216, ACEITES Y GRASAS RECOMENDADOS
En los engrasadores que se indican en el sistema de propul-
sién del puente delantero hay que utilizar la misma grasa que
para los rodamientos, segiin se sefala en el cuadro de aceites
y grasas para el tractor URSUS 4512.
Para llenar el puente de propulsién delantero y los desmulti-
plicadores hay que utilizar el aceite que se emplea en el pu-
ente trasero segan se recomienda en el cuadro de aceites y
grasas para los tractores URSUS 4512.
Para llenar el sistema de la direccién hidroestatico hay que
aplicar el mismo aceite como en el sistema de refuerzo del
sistema de la direccién del tractor URSUS 4512, segin las in-
dicaciones del cuadro de aceites y grasas del tractor URSUS
4512.
Atencion:
La capacided de los distintos circuitos del tractor URSUS 4514
ha sido indicada en el capitulo CARACTERISTICAS THCNICAS del
presente trabajo.