Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
2.1 Descordinacion
Realizar reunion de seguridad y distribuir 2.1 Convocar con tiempo a todo el personal involucrado
2 2.2 Perdida de
responsabilidades 2.2 Pone en riesgo la operación a realizar
tiempo
3.1.1 Apretar bien el colgador
3.1.2 Evitar el acceso a la zona de riesgo
3.1 Caidas
3.1.3 Usar pasamanos y evitar superficies resbaladizas
Designar dos personas con experiencia en 3.2 Golpes
3 3.2.1 Inspeccionar el equipo de izamiento
winches 3.3
3.2.2 Mantener orde y aseo en la planchada
Machucones
3.3.1 Guardar una distancia de seguridad respecto a los mecanismos
4.1 Atrapado entre objetos moviles.
Enganchar el BHA y centrar en las cuñas, 4.1 Uso preciso y correcto de los guinches
4 4.2 Resbalones y Caidas
colocar grapas 4.3 Comunicación directa y clara
4.3 Perdidad de
tiempo
5.1 Caida de Equipos
Colocar llaves para aflojar torque y
5 5.2 Daño 5.1.1 Permitir en lo posible, vision directa al maquinista
desenroscar torque.
de Equipos
6.1.1 Envolver en los carretos Mantener orde y aseo en la planchada
6.1 Caida de Equipos
6.2.1 Guardar una distancia de seguridad respecto a los mecanismos moviles.
6 Levantar y colocar en ratonera. 6.2 Golpeado por o
6.2.2 Mantener orde y aseo en la planchada
contra
DESCRIPCION: PASOS DE LA
No.
TAREA A REALIZAR RIESGOS ASOCIADOS A CADA PASO MEDIDAS
1,1,1 Comunicar DE CONTROL
en la reunión ASOCIADAS
de pre-jornada A CADA RIESGO
el trabajo a realizar.
1,1,2 Inspeccionar el área de trabajo
1.1.5 Al momento de arrancar
unicamente debe realizar el mecánico
1,2,1 Inspecionar herramientas.
1,2,2 Uso adecuado de herramientas
1,2,3 Evitar realizar posiciones forzadas
Atrapamiento, golpes, daños a los equipos 1,2,4 Comunicación adecuada
1 Colgar el bloque viajero
1,3,2 Uso de EPP
Aflojar pernos y retirar zapatas Correcta posición del cuerpo al momento de aflojar pernos, usar EPP adecuado,
3 Atrapamiento de manos, golpes, daños a los equipos
usadas herramientas en buen estado
Correcta posición del cuerpo al momento de aflojar pernos, usar EPP adecuado,
4 Colocar zapatas nuevas Atrapamiento de manos, golpes, daños a los equipos
herramientas en buen estado, precaución con trabajos con el montacargas
Correcta posición del cuerpo al momento de aflojar pernos, usar EPP adecuado,
5 Retirar pernos Atrapamiento de manos, golpes, lesiones musculares, cortes
herramientas en buen estado, precaución con trabajos con el montacargas
6 Sacar cable Golpes, atrapamientos, heridas de consideración Uso correcto de EPP, ayuda mecanica y de equipo de ttrabajo, comunicación adecuada
DESCRIPCION: PASOS DE
No. RIESGOS ASOCIADOS A CADA PASO MEDIDAS DE CONTROL ASOCIADAS A CADA RIESGO
LA TAREA A REALIZAR
5.1.1 Mantener siempre a una persona en el tanque controlando los niveles de tanque
5.1 Alteración de la calidad del suelo
5 Circular a los tanques de lodo 5.1.2 Mantener limpia la zaranda
5.2 Afectación al entorno
5.2.1 Uso de protectores auditivos
6.1.1 Verificar el buen estado de las líneas que tensionan la llave de potencia
6.1.2 No sacar nunca las eslingas de seguridad en la llave de potencia
6.1.1 Golpes con llaves de potencia
6.1.3 Mantenerse alejado del área de barrido de la llave de potencia
Sacar sarta quebrando drill 6.2.1 Golpes con la tubería
6 6.2.1 Mantener buena comunicación entre el maquinista, los cuñeros y el obrero de patio al bajar la tubería
pipe a los caballetes 6.3.1 Alteración de la
a la planchada
calidad del suelo
6.2.2 Colocar el protector del pin una vez que el tubo bajó la rampa y no está en movimiento
6.3.1 Lavar la tubería con diesel en el mismo pozo, antes de aflojar la conexión
PERSONAL EJECUTOR
NOMBRE FIRMA OBSERVACIONES.
中国石化集团国际石油工程有限公司厄瓜多尔公司
SINOPEC INTERNATIONAL PETROLEUM SERVICE ECUADOR
ANALISIS DE TRABAJO
SEGURO "ATS" TOOLPUSHER: SUPERVISOR: PERFORADOR:
DESCRIPCION DE LOS
No. PASOS DE LA TAREA A RIESGOS ASOCIADOS A CADA PASO MEDIDAS DE CONTROL ASOCIADAS A CADA RIESGO
REALIZAR
Alistar materiales de limpieza, evaluar el área de trabajo Liberar puntos de atrapamiento y no exponer dedos y manos, utilzar equipo de proteccion personal.
1 Preparar la guachada
Atrapamiento de manos, golpes, daños a los equipos Verificar que los cables de la torre no se encuentre enredados y no obstruyan el izaje de la torre, caso de ocurrir volver a bajar la torre para tomar
Ubicar la canasta de correctivos.
2
ascenso
Ubicar herramientas y Trabajos en altura, Caida de personas a distinto nivel, Caida de objetos Utilizar correctamente el arnes y anclarse en un lugar seguro, Asegurar la herramienta con manila. El personal no debera permanecer junto al carrier
3 arnés a la cadena del en manipulacion. al momento de izar la torre.
winche
Trabajos en altura, Caida de personas a distinto nivel, Atrapamiento de Usar arnes y anclarse de forma segura. Aseguramiento de la herramienta.
dedos y manos con cables.
4 Lavar torre en alturas
Trabajos en altura, Caida de personas a distinto nivel, Caida de objetos Usar arnes y anclarse de forma segura. Aseguramiento de la herramienta.
en manipulalcion. Atrapamiento y/o golpes por o entre objetos.
5 Descender con el winche
Caidas a distinto niel, herramientas mal ubicadas pueden ocasionar Tomarse un tiempo para organizar y guardar las herramientas y equipos utilizados, realizar una evaluación del área intervenida.
Orden y limpieza de las lesiones
6
herramientas
Obstaculos en el area de trabajo, caidas al mismo nivel, lesiones en Manener orden y limpieza en el area de trabajo, concentracion en la tarea. Uso del
3 Subida de polea diferentes partes del cuerpo. equipo de proteccion personal, asegurar bien los equipos
Mal manejo de herramienta, lesiones en dedos y manos, golpes, Manener orden y limpieza en el area de trabajo, concentracion en la tarea. Uso del
4 Corte de bandas magulladuras. equipo de proteccion personal.
PERSONAL EJECUTOR
NOMBRE FIRMA OBSERVACIONES.
中国石化集团国际石油工程有限公司厄瓜多尔公司
SINOPEC INTERNATIONAL PETROLEUM SERVICE ECUADOR
ANALISIS DE TRABAJO TOOLPUSHER: SUPERVISOR: PERFORADOR:
SEGURO "ATS"
REALIZADO POR: APROBADO POR:
GUILLERMO BALDA L.
Obstaculos en el area de trabajo, caidas al mismo nivel, lesiones en Manener orden y limpieza en el area de trabajo, concentracion en la tarea. Uso
Retirar cable del tambor y diferentes partes del cuerpo. del equipo de proteccion personal.
3
enrrollarlo
Mal manejo de herramienta, lesiones en dedos y manos, golpes, Manipulacion correcta de la herramienta, mantener buena comunicacion, utilizar
Retirar la grapa del tambor y de la
4 magulladuras. la herramienta correcta para la tarea.
punta del cable, colocar la culebra.
Liberacion de tension del cable, golpes con la herramienta, lesiones en Ubicacion correcta del cortador hidraulico, utilizar herramienta adecuada, realizar
5 Medir el cable y cortar dedos y manos tarea solo personal con experiencia, utilizacion del epi adecuado.
Golpes con herramienta, lesiones en las manos y dedos, atrapamiento Colocar las llaves de golpe y sostenerlas con manila, ubicarse de manera
Insalar grapa en el tambor del
6 de dedos y manos. lesiones graves adecuada para utilizar el combo, no golpear con otro tipo de herramiente.
malacate y enrrollarlo
Golpes lesiones en las manos, contaminacion al ambiente en caso de Utilizar guantes de cuero, cable debe ser dispuesto en un lugar seguro para
Cable cortado enrollardo y cubrirlo lluvia por la grasa que contine el cable, evitar contaminacicon l ambiental.
7
con plastico. (desechos)
PERSONAL EJECUTOR
NOMBRE FIRMA OBSERVACIONES.
中国石化集团国际石油工程有限公司厄瓜多尔公司
DESCRIPCION: PASOS DE
No. RIESGOS ASOCIADOS A CADA PASO MEDIDAS DE CONTROL ASOCIADAS A CADA RIESGO
LA TAREA A REALIZAR
1.1 Caída de personas al mismo nivel 1.1.1 Mantener el piso del tanque libre de obstáculos, grasas y aceites.
1 Inspeccionar el área de trabajo
1.2 Tropezones 1.2.1 Usar mascarillas de filtro
2.1 Choques entre vehiculos 2.1.1 No exponer personas a riesgos mecanicos 2.2.1 El
2 Delimitar área de circulación 2.2 Atropellados operador y chofer deben revisar espejos retrovisores, luces guia.
2.3 Mala maniobra 2.2.2 Contar con un auydante para la maniobra de subida
3.1 Accidentes de trafico: choques, atropellos, vuelcos 2.1.1 No exponer personas a riesgos mecanicos 2.2.1
3 Ubicar cama baja de maquinas El operador y chofer deben revisar espejos retrovisores, luces guia.
3.2 Mala maniobra 2.2.2 Contar con un auydante para la maniobra de subida
PERSONAL EJECUTOR
NOMBRE FIRMA OBSERVACIONES.
中国石化集团国际石油工程有限公司厄瓜多尔公司
ANALISIS DE TRABAJO SINOPEC INTERNATIONAL PETROLEUM SERVICE ECUADOR
TOOLPUSHER: SUPERVISOR: PERFORADOR:
SEGURO "ATS"
REALIZADO APROBADO POR:
POR: .
2 REUNION PRE-TRABAJO 2.1 Definir operación de bajada de BHA de moledor. 1.2.1 Personal encargado de la operación y cuadrilla coordinan tareas.
4.1 Choque de tuberia 4.1.1 Persona que maneje la ranfla tener mucho cuidado al momento de subir el TBG.
4
SUBIR BHA DE MOLIENDA HASTA LA 4.2 Atrapado entre objetos 4.2.1 Prohibido situarse por debajo o en el radio de accion de cargas
MESA ROTARIA 4.3 Golpe suspendidas. 4.3.1 No permanecer en el angulo de accion
Machucones. de elementos moviles de equipo de trabajo y evitar contactos con los mismos
PERSONAL EJECUTOR
NOMBRE FIRMA OBSERVACIONES.
中国石化集团国际石油工程有限公司厄瓜多尔公司
ANALISIS DE SINOPEC INTERNATIONAL PETROLEUM SERVICE ECUADOR
TRABAJO SEGURO TOOLPUSHER: SUPERVISOR: PERFORADOR:
"ATS"
REALIZADO POR: APROBADO POR:
Inspeccion de equipo y Mantener orden y limpieza en el area de trabajo, verificar buen estado de elementos y accesorios de izaje, utilzacion permanente del equiipo de proteccion
1 herramientas Objetos en el piso, caidas de personas al mismo nivel personal
Precaucion en el manejo de fajas o eslingas, atrapamiento de dedos y manos , evitar lesiones Designar a una sola persona para realice las señales
Preparar plan de izaje, peso de requeridas en la operación, verificar que el terreno sea estable.
2 Aplastamientos, golpes, pérdida en la propiedad
carga, ubicación en el terreno
Evitar que alguna persona esté cerca de la zona de izaje, vehiculos en parqueaderos, montacargas fuera del area delimitada. Uso correcto de guantes,
3 Delimitar zona de trabajo Caidas, golpes, choques casco, gafas, ropa de trabajo.
Formacion de puntos de atrapamiento entre eslingas . fajas y Colocar tablones si es necesario para facilitar maniobra ed estabilidad, no estar cerca de los gatos, Coordinacion entre las personas que realizan la tarea.
ganchos de la subestructura, trabajo en altura, caidas de Indicar las señales respectivas al operador indicando la correcta instalación de los estabilizadores.
4 Instalar los estabilizadores personas a distinto nivel lesiones en dedos y manos
Ascender y descender la carga Trabajos en movilización en alturas, puede presentarse rotura del El operador debera veestar certificado, equipo de proteccion contra incendios debidamente anclado a un lugar seguro. Identificar puntos de posibles golpes
según procedimiento de izaje equipo, aplastamiento, roturas en las fajas a las estructuras, . utilizar el equipo de proteccion como gunantes, gafas, casco, etc. etc. mantener en el sitio equipo para control de derrames. Estar
5 aprobados por los permisos de trabajo respectivamente.
Desinstalar los estabilizadores, Puede presentarse riesgo de volcamiento si la desinstalación se El operador debera veestar certificado, equipo de proteccion contra incendios debidamente anclado a un lugar seguro. Identificar puntos de posibles golpes
6 recoger la pluma para movilizar la la realiza con peso y la puma levantada con la carga a las estructuras, . utilizar el equipo de proteccion como gunantes, gafas, casco, etc. etc. mantener en el sitio equipo para control de derrames. Estar
grua aprobados por los permisos de trabajo respectivamente.
Movilizar la grua a otro punto Al movilizarse puede exisitir riesgo de choques, aplastamiento Verificar que los estabilizadores estén recojidos, despejar el área de circulación, utilizar señales sonoras con el equipo, apoyarse con una persona en el
con el personal que trabaja alrededor de la grúa recorrido. Despejar obstaculos, materiales, mangueras
7
PERSONAL EJECUTOR
DESCRIPCION DE
No. LOS PASOS DE LA RIESGOS ASOCIADOS A CADA PASO MEDIDAS DE CONTROL ASOCIADAS A CADA RIESGO
TAREA A REALIZAR
Realizar reunion de Poner atencion en la recomendaciones a realizar para Realizar trabajo bajo procedimiento seguro para trabajos con riesgo, Motivar al personal a que prtesten atencion a las reuniones y que haya
1 coordinacion y seguridad la operacion concentracion en la tarea a realizar.
para la tarea.
Verificar gatos herramientas defectuosas, Caida de objetos, Golpes Realizar planeacion con el personal responsable del taladro, para las operaciones de armado y desarmado de equipos BOP, utilizar el equipo
hidraulicos y elementos por objetos, lesiones en dedos y manos, Cargas de proteccion personal, inspeccionar elementos de izaje y accesorios. Concentracion en la tarea a realizar.
2 de izaje.(fajas, eslingas, tensionadas, estar mal ubicados en radio de accion de
cadenas etc.) la carga.
3 Desinstalar bell niple y manejo inadecuado del winche, lesiones serias, golpes, Utilizar correctamente el arnes debidamente anclado a un lugar seguro. Aseguramiento de herramienta y equipo en altura, programar rotacion
flow line caida de o bjetos, golpes, aplastamiento, al personal para evitar sobre esfuerzo en la tarea. UTILIZAR EL EPP, todo el tiempo.
Aflojar pernos con Mal uso de la herramienta manual, llaves de golpe y Colocar correctamente llave de golpe y sostenerla con manila, asegurarse de que no tengan rebaba de los combos a utilizar, utilizar el euipo
4 tuercas combos, proyeccion de particulas, lesiones en dedos y de proteccion necesario, protegerse dedos, manos y ojos. concentracion en el trabajo, pedir indicaciones al supervisor si existe alguna duda
manos,Caidas de personas a distinto nivel, golpes de como realizar la tarea. COLOCAR TABLONES SOBRE EL CELLAR, para trabajar con seguridad/
Desconectar mangueras Sobre presion de equipos, lesiones, golpes en la VERIFICAR PRESION REMANENTE EN EL SISTEMA HIDRAULICO, utilizar equipo de proteccion personal a requerirse para la tarea.
5 hidraulicas al BOP manipulacion de la mangueras, lesiones en dedos y Concentracion en la tara que se esta realizando, pedir ayuda oportuna al supervisor del taladro para realizar una mejor tarea.
manos, caidas de personas al mismo nivel, lesiones
Desmontaje del BOP Sobre esfuerzos, Caida del BOP, Aplastamiento, Chequear constantemente sistema de izaje y eslingas de izaje, retirar al personal del area, coordinar acciones entre operador de montacarga
6 lelsiones serias, golpes contra objetos y con y maquinista, colocar tablones sobre el cellar.
herramienta manual.
PERSONAL EJECUTOR
NOMBRE FIRMA OBSERVACIONES.
中国石化集团国际石油工程有限公司厄瓜多尔公司
SINOPEC INTERNATIONAL PETROLEUM SERVICE ECUADOR
ANALISIS DE TRABAJO
SEGURO "ATS" TOOLPUSHER: SUPERVISOR: PERFORADOR:
DESCRIPCION: PASOS DE
No. RIESGOS ASOCIADOS A CADA PASO MEDIDAS DE CONTROL ASOCIADAS A CADA RIESGO
LA TAREA A REALIZAR
Uso de ayuda mecanica para 3.1.1 Agentes fisicos 3.1.1 Realizar tarea conforme procedimiento seguro de trabajo
3
realizar tarea 3.2.1 Atrapamiento por o entre objetos 3.1.2 Utilización epp, adecuado para la tarea.
5.1 Caídas de personas a distinto nivel 5.1.1 Encuellador utilizar arnés de seguridad con línea de vida
5 Bajar tubo a tubo al hoyo.
5.2 Caídas de personas al mismo nivel 5.2.1 Limpear el área de trabajo y libre de obstáculos
PERSONAL EJECUTOR
NOMBRE FIRMA OBSERVACIONES.
中国石化集团国际石油工程有限公司厄瓜多尔公司
SINOPEC INTERNATIONAL PETROLEUM SERVICE ECUADOR
ANALISIS DE TRABAJO
SEGURO "ATS" TOOLPUSHER: SUPERVISOR: PERFORADOR:
DESCRIPCION: PASOS DE
No. RIESGOS ASOCIADOS A CADA PASO MEDIDAS DE CONTROL ASOCIADAS A CADA RIESGO
LA TAREA A REALIZAR
Uso de ayuda mecanica para 3.1.1 Agentes fisicos 3.1.1 Realizar tarea conforme procedimiento seguro de trabajo
3
realizar tarea 3.2.1 Atrapamiento por o entre objetos 3.1.2 Utilización epp, adecuado para la tarea.
EQUIPO PROTECCION PERSONAL: UTILIZAR EPI, CASCO, GAFAS, PROTECCION AUDITIVA, ETC.
PERSONAL EJECUTOR
NOMBRE: FIRMA OBSERVACIONES:
中国石化集团国际石油工程有限公司厄瓜多尔公司
SINOPEC INTERNATIONAL PETROLEUM SERVICE ECUADOR
ANALISIS DE TRABAJO
SEGURO "ATS" TOOLPUSHER: LUIS UCLES SUPERVISOR: PERFORADOR:
APROBADO POR:
REALIZADO POR: HSE: MANUEL BAILON
EQUIPO PROTECCION PERSONAL: ARNES DE SEGURIDAD, GUANTES, CASCO, BOTAS, GAFAS DE SEGURIDAD
DESCRIPCION: PASOS DE
No. RIESGOS ASOCIADOS A CADA PASO MEDIDAS DE CONTROL ASOCIADAS A CADA RIESGO
LA TAREA A REALIZAR
1 REUNIÓN DE SEGURIDAD. 1.1 No prestar atención 1.1.1 Estar atento a la descripción de la tarea.
“Si algo cambia en la secuencia o procedimientodescrito en este ATS, pare la operación, re-agrupeel personal y discuta los cambios con todas laspartes involucradas. Registre luego los cambios
8 enel ATS para actualizarlo.”
PERSONAL EJECUTOR
NOMBRE FIRMA OBSERVACIONES.
中国石化集团国际石油工程有限公司厄瓜多尔公司
SINOPEC INTERNATIONAL PETROLEUM SERVICE ECUADOR
ANALISIS DE TRABAJO
SEGURO "ATS" TOOLPUSHER: SUPERVISOR: PERFORADOR:
DESCRIPCION: PASOS DE
No. RIESGOS ASOCIADOS A CADA PASO MEDIDAS DE CONTROL ASOCIADAS A CADA RIESGO
LA TAREA A REALIZAR
Uso de ayuda mecanica para 3.1.1 Agentes fisicos 3.1.1 Realizar tarea conforme procedimiento seguro de trabajo
3
realizar tarea 3.2.1 Atrapamiento por o entre objetos 3.1.2 Utilización epp, adecuado para la tarea.
PERSONAL EJECUTOR
NOMBRE FIRMA OBSERVACIONES.
中国石化集团国际石油工程有限公司厄瓜多尔公司
SINOPEC INTERNATIONAL PETROLEUM SERVICE ECUADOR
ANALISIS DE TRABAJO
SEGURO "ATS" TOOLPUSHER: SUPERVISOR: PERFORADOR:
DESCRIPCION: PASOS DE
No. RIESGOS ASOCIADOS A CADA PASO MEDIDAS DE CONTROL ASOCIADAS A CADA RIESGO
LA TAREA A REALIZAR
1.1 Caída de objetos en manipulación 1.1.1 Verificar el buen estados de eslingas, fajas y grilletes.
Subir herramientas de Rig Up.
1 1.2 Golpes por o entre 1.2.1 Asegurar el BHA del equipo de manera correcta.
(poleas, cadenas, slingas, etc).
objetos 1.2.2 Tomar posición adecuada a la llegada del equipo a la subestructura.
2.1 Caída de objetos en manipulación 2.1.1 Solamente personal capacitado ( técnico).
2.2 Caída de personas al mismo 2.2.1 Mantener el piso de la subestructura libre de obstáculos, grasas, aceites, herramientas
Armar Lubricadores con linea nivel. 2.3.1 No acercarse a polea y cable en movimiento
2
0108 2.3 Atrapamiento entre objetos
2.4 Detonación de cañones en 2.4.1 Apagar equipos de comunicación
superficie.
3.1 Caida de cable por pérdida de tensión
3.1.1 Delimitación de área de trabajo
Colocar barras de peso y 3.2 Caídas del personal al mismo
3 3.2.1 Mantener el piso de la subestructura libre de obstáculos, grasas y aceites.
martillos. nivel 3.3 Atrapamiento por
3.3.1 Delimitación de área de trabajo, mantenerse alejado.
o entre objetos
4.1.1 Delimitar área de trabajo.
4.1.2 Solamente personal tecnico en la mesa de work over
4.1 Golpes por objetos o herramientas.
Colocar herramientas según 4.2.1 Mantener equipos apagados hasta recibir ordenes.
4 4.2 Detonación de cañones en superficie
tipo de registro. 4.2.2 Tarea debe realizar solo personal tecnico.
4.3 Caida de objetos y golpes.
4.3.1 Mantener piso de la sub estructura libre de obstaculos, buena
comunicación entre maquinista y tecnicos de slb.
5 Hacer registro 5.1 Caída de personas al mismo nivel. 5.1.1 Solamente personal capacitado ( técnico).
PERSONAL EJECUTOR
NOMBRE FIRMA OBSERVACIONES.
中国石化集团国际石油工程有限公司厄瓜多尔公司
SINOPEC INTERNATIONAL PETROLEUM SERVICE ECUADOR
ANALISIS DE TRABAJO
SEGURO "ATS" TOOLPUSHER: SUPERVISOR: PERFORADOR:
DESCRIPCION: PASOS DE
No. RIESGOS ASOCIADOS A CADA PASO MEDIDAS DE CONTROL ASOCIADAS A CADA RIESGO
LA TAREA A REALIZAR
1.1 Caída de objetos en manipulación 1.1.1 Verificar el buen estados de eslingas, fajas y grilletes.
Subir herramientas de Rig Up.
1 1.2 Golpes por o entre 1.2.1 Asegurar el BHA del equipo de manera correcta.
(poleas, cadenas, slingas, etc).
objetos 1.2.2 Tomar posición adecuada a la llegada del equipo a la subestructura.
2.1 Caída de objetos en manipulación 2.1.1 Solamente personal capacitado ( técnico BAKER).
2.2 Caída de personas al mismo 2.2.1 Mantener el piso de la subestructura libre de obstáculos, grasas, aceites, herramientas
nivel. 2.3.1 No acercarse a polea y cable en movimiento
2 Armar sarta de cañones
2.3 Atrapamiento entre objetos
2.4 Detonación de cañones en 2.4.1 Apagar equipos de comunicación
superficie.
3.1 Caida de cable por pérdida de tensión
3.1.1 Delimitación de área de trabajo
3.2 Caídas del personal al mismo
3 Bajar sarta de cañones. 3.2.1 Mantener el piso de la subestructura libre de obstáculos, grasas y aceites.
nivel 3.3 Atrapamiento por
3.3.1 Delimitación de área de trabajo, mantenerse alejado.
o entre objetos
7
中国石化集团国际石油工程有限公司厄瓜多尔公司
DESCRIPCION: PASOS DE
No. RIESGOS ASOCIADOS A CADA PASO MEDIDAS DE CONTROL ASOCIADAS A CADA RIESGO
LA TAREA A REALIZAR
SEGURO "ATS"
TOOLPUSHER: SUPERVISOR: PERFORADOR:
DESCRIPCION DE LOS
No. PASOS DE LA TAREA RIESGOS ASOCIADOS A CADA PASO MEDIDAS DE CONTROL ASOCIADAS A CADA RIESGO
A REALIZAR
1 Reunión de seguridad 1,1 Fallo de herramientas 1,1,1 Revisar procedimientos de bajar tubería
2,1,1 Revisar herramientas antes de uso. ( elevadores, cuñas, guayas, brazos del bloque viajero)
2,1,2 Probar sistema de frenos del malacate
2 Preparación de herramientas 2,1 Aplastamientos, caída de herramientas . 2,1,3 Revisar anclaje de llave hidraúlica, lagartos, guayas de seguridad, grilletes adecuados y pasadores de seguridad.
2.1.4 Revisar líneas del sistema
hidraúlico de la llave. H.
3,1,1 Verificar apertura de pipe rams.
3 Abrir pipe rams de BOP 3,1 Mecánico (daño de tubería) 3,1,2 El accionamiento debe realizar el supervisor.
4,1,1 Manipular forma coordinada entre los 2 cuñeros
4,1,2 Aplicar el método de levantamiento de cargas (piernas en posición de cunclillas, mantener recta la columna).
4,1 Mecánico ( atrapamiento, golpes, caída de herramientas. 4,1,3 No colocar las manos en los puntos de pellisco
Bajar paradas al pozo acentar
4 4.2 4.1.4 Revisar al inicio y durante esta actividad aseguramiento del elevador en los brazos del bloque viajero, revisar pines y
cuña y colocar elevador
Ergonómico ( posiciones incorrectas al levantar cuña) pasadores del elevador.
5.1.1 Cuñeros deben agarrar de los manubios, no colocar manos en puntos de atrapamiento.
5.1.2 Cerrar compuerta de seguridad de la llave hidraúlica. bloquear PTO para realizar
5,1 Mecánico (Atrapamientos, golpes con herramientas y
cualquier cambio de mordazas en la llave hidraúlica utilice el programa de bloqueo y etiquetado.
5 Enroscar la parada presiones de fluidos.
5.1.3 Utilice las marchas adecuadas de la
5.2 Químicos (quemaduras con aceite hidraúlico)
llave hidraúlica primera y segunda. 5.1.4 Use EPP ( gafas de
seguridad)
6.1.1 Operar a velocidades seguras
Subir bloque viajero para 6.1. Mecánico ( Golpes con brazos del bloque viajero al 6.1.2 Máquinista debe disminuir la velocidad cuando block se acerca al encuelladero.
6
engachar en el encuelladero encuelladero) 6.1.3 Máquinista debe mantener comunicación visual con encuellador, para el desengachar la tubería del elevador.
PERSONAL EJECUTOR
NOMBRE FIRMA
中国石化集团国际石油工程有限公司厄瓜多尔公司
ANALISIS DE TRABAJO SINOPEC INTERNATIONAL PETROLEUM SERVICE ECUADOR
SEGURO "ATS"
TOOLPUSHER: SUPERVISOR: PERFORADOR:
1 Llenar el pozo 1.1.1 Alteracion de la calidad del suelo 1.1.1.1 Colocar plastico en la parte inferior de la subestrucutra y BOP
2.1.1 Inspeccionar periódicamente los cables que tensionan las llaves de potencia
2.1.2 Todo el personal debe mantenerse alejado del área de barrido de la llave de potencia mientras esté operando
2.1 Golpes por objetos 2.2.1 Inspeccionar periódicamente el
2.2 Golpes por objetos ojo de las llaves de potencia y reemplazarlas si se nota alguna fisura
2.2.2 Mantenerse alejado del área de barrido de la llave de potencia
2 Desarmar el colgador
2.3 Atrapamiento por o entre objetos mientras esté operando 2.3.1 Solamente las personas capacitadas deben manipular las
2.4 Caídas al mismo llaves de potencia 2.3.2 Evitar los
nivel puntos de pellizcos en las mordazas de las llaves de potencia
2.3.3 Buena coordinación entre los cuñeros y el maquinista antes de accionar los mandos de las llaves de potencia
2.4.1.1 Mantener el piso de la
subestructura libre de obstáculos, grasas y aceites
3.1.1.1 Verificar el buen estados de los winches del taladro
Colgar la polea en la torre para recuperar 3.1 Caída de objetos en manipulación
3 el cable del equipo BES 3.2 Golpes por objetos
3.1.1.2 Solamente las personas capacitadas deben colgar la polea
3.2.1.1 Mantenerse alejado del área donde se está colgando la polea
4.1.1 Manipular cuñas y elevadores evitando los puntos de pellizco
4.2.1 Los cuñeros nunca deben desabrocharse la manga de la camisa mientras están usando la llave hidráulica
4.1 Atrapamiento por o entre objetos
4.2.2 No manipular los mandos de la llave hidráulica mientras los cuñeros no hallan tomado una posición segura
4.2 Atrapamiento por o entre objetos
4.2.3 Utilizar llave de potencia con
4.3
"contrallave" para evitar el retorno del torque 4.3.1 Mantener buena
4 Sacar tubería y quebrar a los caballetes Golpes con la tubería
comunicación entre el maquinista, los cuñeros y el obrero de patio al bajar la tubería a la planchada
4.4 Alteración de la
4.3.2 Colocar el
calidad del suelo
protector del pin una vez que el tubo bajó la rampa y no está en movimiento 4.4.1
4.5 Afectacion al entorno
Lavar la tubería con diesel en el mismo pozo, antes de alojar la conexión
4.5.1 Uso de proteccion auditiva
5.1.1 Manipular cuñas y elevadores evitando los puntos de pellizco
5.2.1 Mantener el piso de la subestructura libre de obstáculos, grasas y aceites
5.3.1 El encuellador debe siempre usar el arnés y anclar la línea de vida
5.1 Atrapamiento por o entre objetos
5.3.2 Mantener el piso del encuelladero libre de obstáculos
5.2 Caída de
5.3.3 El maquinista debe estar siempre pendiente del
personas al mismo nivel
encuellador 5.4.1 Solamente la
5.3 Caídas de personas a distinto nivel
persona capacitada debe recibir los tubos en el encuelladero
5 Sacar tubería en paradas
5.4.2 Colocar de manera correcta las cuñas y
5.4 Golpes por o entre objetos
asegurar bien el elevador
5.5 Alteracion de la
5.4.3 Los cuñeros deben guiar la
calidad del suelo.
parada a las bandejas para asentar la tubería
5.6 Afectacion al entorno
5.5.1 Lavar la tuberia con diesel y aguan antes de aflojar la conexión
5.5.2 Colocar plastico desde la subestructura al carreto de spooler
5.6.1 Uso de proteccion auditiva
6.1.1 Todo el personal debe mantenerse alejado del área donde se está bajando la polea
6.1 Golpes por objetos
6 Bajar la polea y cortar el cable eléctrico 6.2 Caída de
6.2.1 Solamente las personas capacitadas deben bajar la polea 6.2.2
personas a distinto nivel.
Utilizar los dispositivos de seguridad para subir al encuelladero a bajar la polea.
REALIZADO POR:
APROBADO POR:
DESCRIPCION DE LOS
No. PASOS DE LA TAREA A RIESGOS ASOCIADOS A CADA PASO MEDIDAS DE CONTROL ASOCIADAS A CADA RIESGO
REALIZAR
1。1。1 Colocar fajas considerando el centro de gravedad de la carga que se transporta.
1。1。2 Designar a una unica persona para guiar al
1 1。1 Movimiento de equipos en suspensión
operador del montacargas.
1。1。3 Verificar - Inspeccionar el buen estado de los elementos de izaje.
2。1 Ruptura de eslingas. 2。2。1 Inspeccionar equipos de izaje mas accesorios.
2 Subir equipos a la subestructura 2。2 Mala manipulacion de equipos. 2。2。2 Tomar posicion
2。3 Herramienta suspendida adecuada a la llegada del equipo a la subestructura .
2。2。3 Despejar el area de influencia a nivel de piso
Colocar polea del cable de
3 3。1 Herramienta suspendida 3。1。1 Caida de objetos por manipulacion
potencia
4。1 Deslizamiento de tuberia. 4。1 Evitar exponer las manos sobre tubulares.
4。2 Caida de objetos por manipulacion 4。2 Verificar que la tuberia este libre de grasas para evitar
4 Medir tuberia de produccion
4。3 Caida de personas a distinto nivel. resbalones.
4。3 Inspeccionar
5。1。1 No emplujar la tuberiaeslingas,
winche, con los pies.
fajas.
5。2。1 En la planchada mantener una
Bajar tuberia desde la canasta a 5。1 Ruptura de elementos de izaje.
distancia prudente mientras se sube el equipo.
5 la subestructura, calibrarla y 5。2 Velocidad de caida del calibrador (conejo)
bajarla al pozo 5。3 Deslizamiento de tuberia al pozo 5。3。1 Manter buena y constante comunicacion todo el personal involucrado en la tarea.
5。3。2 Usar todo el equipo de proteccion
necesario.
6。1。1 No ingresar al area de las lineas de alta presion.
6。1 Ruptura de chicksans sometidos a alta presion. 6。1。2 Colocar eslingas de seguridad en todos los
Chequear presión cada 20 6。2 Agua de formacion a alta temperatura. chicksans.
6
paradas con 3000 psi 6。3 Vertidos (derrame de agua de formacion por presion
6。2。1 Abrir la valvula de choque lentamente.
acumulada en la lineas de fluidos.
6。2。2 Colocar plastico en la subestructura.
PERSONAL EJECUTOR 6。3。
NOMBRE FIRMA 1 Verificar uniones de los chicksans.
OBSERVACIONES.
中国石化集团国际石油工程有限公司厄瓜多尔公司
SINOPEC INTERNATIONAL PETROLEUM SERVICE ECUADOR
ANALISIS DE TRABAJO
SEGURO "ATS" TOOLPUSHER: Darwin Nuñez Nº: 333635
1.1 Poner atencion en la recomendaciones a realizar para la 1.1.1 Realizar trabajo bajo procedimiento seguro para trabajos con riesgo,
1 Reunion de seguridad
operacion 1.1.2 Motivar al personal a que presten atencion a las reuniones y que haya concentracion en la tarea a realizar.
2 Desconectar la corriente eléctrica 2.1 Contactos eléctricos 2.1.1 Bloquear energía desde el tablero principal y etiquetar
4.1.1 Utilizar la línea de vida del yoyo para subir a la parte superior de la torre
4.1.2 Utilizar adecuadamente el arnés de seguridad y anclarse en un lugar seguro de la torre y mantener 100 % protección contra caídas
4.1 Caídas de personas a distinto nivel
4 Retirar seguro de la sección superior 4.1.3 Evitar pisar en los centralizadores del telescópico
4.2 Caída de objetos en manipulación.
4.2.1 Asegurar la herramienta con manila
4.2.2 Verificar que el personal no se encuentre debajo de la torre mientras se realiza esta actividad
7.1.1 Verificar que las cañerías del aceite hidráulico no tengas fugas
7.1.2 Controlar el nivel de aceite hidráulico
7.1 Caída de la torre
7.1.3 Asegurarse que no exista partes sueltas en la torre
7.2 Atrapamiento por caída de torre.
7.2.1 Revisar el sistema hidráulico que acciona el mecanismo para bajar la torre
73 Alteración de la
7.2.2 No ubicarse debajo de la torre mientras está bajando, sólo el personal autorizado puede permanecer en los pasillos del carrier
7 Bajar la torre sobre el carrier calidad del suelo
7.2.3 El personal no asignado a esta labor debe mantenerse a una distancia mínima de 30 pies
7.4 Heridas por
7.3.1 Colocar plástico sobre el área de influencia
impacto de fluido por liberación de presión, daños a la estructura y
7.3.2 Limpiar la corona
contaminación ambiental
7.4.1 Inspección del sistema hidráulico antes de inicio del izaje de la torre (mangueras, gatos hidráulicos etc). Tener listo el Kit de
control de derrames (contingencia)
DESCRIPCION DE LOS
No. PASOS DE LA TAREA A RIESGOS ASOCIADOS A CADA PASO MEDIDAS DE CONTROL ASOCIADAS A CADA RIESGO
REALIZAR
Formacion de puntos de atrapamientos entre los vientos y las parties Liberar puntos de atrapamiento y no exponer dedos y manos, utilzar equipo de proteccion personal.
fijas de la torre. Atrapamiento por o entre objetos.
1 Liberar los vientos
Falla del sistema hidraulico. Caida de la torre, Atrapamiento por caida Verificar que las canerias de aceite hidraulico no tengan fugas, Inspeccionar posibles partes sueltas en la torre, No ubicarse debajo de la torre, el
de la torres, Lesiones al personal Contaminacion del suelo por falla en personal no asignado mantenerse a una distancia de 30 pies, Inspeccion del sistema hidraulico antes de iniciar izaje de la torre. Tener listo kit de
2 Levantar la torre sistema hiudraulico control de derrame/
Trabajos en altura, Caida de personas a distinto nivel, Caida de objetos Utilizar correctamente el arnes y anclarse en un lugar seguro, Asegurar la herramienta con manila. El personal no debera permanecer junto al carrier
Colocar seguros de la en manipulacion. al momento de izar la torre.
3
seccion inferior
Trabajos en altura, Caida de personas a distinto nivel, Atrapamiento de Verificar que los cables de la torre no se encuentre enredados y no obstruyan el izaje de la torre, caso de ocurrir volver a bajar la torre para tomar
Levantar la seccion dedos y manos con cables. correctivos.
4 superior de la torre y
colocar seguros
Trabajos en altura, Caida de personas a distinto nivel, Caida de objetos Usar arnes y anclarse de forma segura. Aseguramiento de la herramienta.
Colocar seguros y cables en manipulalcion. Atrapamiento y/o golpes por o entre objetos.
5
de la seccion superior
Trabajos en espacio reducido, Golpes con objetos o herramientas. Observar el area de trabajo, tener precaucion con la herramienta a utilizar, asegurarla de manera adecuada.Comunicacion permanente todo el
Nivelar la torre con los Lesiones en dedos y manos personal que realiza la operacion. Utilizar el epp. necesario.
6
gatos hidraulicos
Retorno de torque en los templadores. Obstaculos en el pasillo del Identificar los puntos de pellizco y/o atrapamiento, Tomar las medidas de seguridad necesaria para no exponer manos y dedos . Mantener despejado
7 Instalar tensores y vientos carrier. el pasillo del carrier.
No. DESCRIPCION: PASOS DE LA TAREA A REALIZAR RIESGOS ASOCIADOS A CADA PASO MEDIDAS DE CONTROL ASOCIADAS A CADA RIESGO
2.1 Atrapamiento de dedos y manos 2.1.1 Aseguramiento de cargas con slingas certificadas
Ubicar montacarga en sitios adecuados para levantar
2 2.2 Caidas de personas al mismo nivel 2.2.1 Identificar el área de trabajo
las cargas
2.3 Pisadas sobre objetos
4.1.1 Ayudante de grúa debe asegurar las cargas con el chofer de la cama alta.
4.1 Atrapamiento por o entre objetos
Asegurar las cargas dentro de las canasta para 4.2 Caidas de personas
4 4.2.1 Tener precaución con el manejo de los accesorios
transportarlas. al mismo nivel 4.3
de aseguramiento de carga.
Pisadas sobre objetos
Izar carga con el montacarga y ubicar en el lugar 5.1 Caídas de personas a distinto nivel 5.1.1 Quitar seguros de las cargas (cadenas) tomar precaucion con accesorios de
5
requerido 5.2 Cargas suspendidas aseguramiento de cargas
PERSONAL EJECUTOR
NOMBRE FIRMA OBSERVACIONES.
中国石化集团国际石油工程有限公司厄瓜多尔公司
ANALISIS DE TRABAJO SINOPEC INTERNATIONAL PETROLEUM SERVICE ECUADOR
TOOLPUSHER: SUPERVISOR: PERFORADOR:
SEGURO "ATS"
REALIZADO POR: APROBADO POR:
No. DESCRIPCION: PASOS DE LA TAREA A REALIZAR RIESGOS ASOCIADOS A CADA PASO MEDIDAS DE CONTROL ASOCIADAS A CADA RIESGO
2.1 Atrapamiento de dedos y manos 2.1.1 Aseguramiento de cargas con slingas certificadas
Colocar accesorios de izaje en sitios adecuados para
2 2.2 Caidas de personas al mismo nivel 2.2.1 Identificar el área de trabajo
levantar las cargas
2.3 Pisadas sobre objetos
4.1.1 Ayudante de grúa debe asegurar las cargas con el chofer de la cama alta.
4.1 Atrapamiento por o entre objetos
4.2 Caidas de personas
4 Asegurar las cargas en la cama baja y transportarlas. 4.2.1 Tener precaución con el manejo de los accesorios
al mismo nivel 4.3
de aseguramiento de carga.
Pisadas sobre objetos
5.1 Caídas de personas a distinto nivel 5.1.1 Quitar seguros de las cargas (cadenas) tomar precaucion con accesorios de
5 Bajar la carga con la grúa y ubicar en el lugar requerido
5.2 Cargas suspendidas aseguramiento de cargas
PERSONAL EJECUTOR
NOMBRE FIRMA NOMBRE FIRMA
中国石化集团国际石油工程有限公司厄瓜多尔公司
ANALISIS DE SINOPEC INTERNATIONAL PETROLEUM SERVICE ECUADOR
TRABAJO SEGURO TOOLPUSHER: SUPERVISOR: PERFORADOR:
"ATS"
REALIZADO POR: APROBADO POR:
DESCRIPCION DE PASOS DE
No. RIESGOS ASOCIADOS A CADA PASO MEDIDAS DE CONTROL ASOCIADAS A CADA RIESGO
LA TAREA A REALIZAR
Colocar fajas en el cabezal del 1.1.1 Evitar puntos de exposicion de manos y dedos en los puntos de atrapamiento entre el
1 1.1 Formacion de puntos de atrapamiento por o entre objetos
pozo cabezal y las fajas.
2.1.1 Verificar el buen estado de los elementos de izaje y accesorios.
2.1 Ruptura de fajas, caida de objetos.
2.2.1Designar a una sola persona
2.2 Movimiento de carga suspendida,
para que realiza se;ales al operador.
Levantar el cabezal del piso y 2.3 Golpes por objetos o
2 2.3.1Mantenerse alejado del radio de accion de las cargas suspendidas.
transportarlo al pozo herramienta. 2.4
2.4.1 Chequear que elementos de izaje antes
Trabajo en altura sin proteccion de barandas,
de la operacion. 2.5.1
2.5 Caida de personas al mismo nivel.
Realizar movimientos sincronizado.
3.1.1 Tener precaucion de no colocar los dedos ni manos sobre las bridas que se estan
asentando.
3.1 Formacion de puntos de pellizco. 3.1.2 El maquinista debe utilizar arnes y anclarse a un lugar seguro.
3
Asentar el cabezal en la 3.2 Atrapamiento por o ente objetos. 3.2.1
secciòn B 3.3 Trabajo en altura sin proteccion de barandas Chequear que elementos de izaje antes de la operacion.
3.4 caida de personas a distinto nivel. 3.3.1 Chequear accesorios de elementos de izaje
antes de la operacion.
3.4.1 Colocar
4.1.1 Realizar adecuadamente
movimientos sincronizado.
las llaves de golpe.
4.1 Manipulacion de herramienta en espacios reducidos.
4.2.1 Sujetar las llaves con manila.
4.3.1
4 Colocar y ajustar pernos 4.2 Golpes por objetos o herramientas.
Colocar tablones en el cellar para mayor seguridad.
4.3 Trabajo en el cellar,
4.3.2 Usar herramienta en buen estado y utilizarla
caida de personas a distinto nivel.
con seguridad/
5.1.1 Evitar exposicion de manos y dedos en los puntos de atrapamiento entre el cabezal y las
Retirar las fajas y/o eslingas 5.1 Formacion de puntos de atrapamiento.
5 fajas.
utilizadas 5.2 Lesiones en dedos y manos.
5.2.1 Trabajar bajo normas seguras.
DESCRIPCION DE LOS
No. PASOS DE LA TAREA A RIESGOS ASOCIADOS A CADA PASO MEDIDAS DE CONTROL ASOCIADAS A CADA RIESGO
REALIZAR
2.1 Manipulacion de herramienta en espalcios reducidos. 1.1 Colocar adecuadamente las llaves de golpe.
2.2 Trabajo en cellar sin rejillas. 2.1 Sujetar la herramienta con manila,
2 Aflojar pernos 2.3 Proyeccion de particulas del
combo por golpe en llaves. 3.1 Colocar tablones en el cellar del pozo para evitar caidas.
2.4 Lesiones en las manos 4.1 Usar equipo de proteccion necesaria, guantes
3.1 Ruptura de fajas, 1.1 Verificar el buen estado de eslingas, fajas y grilletes.
3.2 Caida de objetos, 2.1 Designar a una sola persona
Levantar el cabezal y 3.3 para que realice senales al operador del montacarga.
3 transportarlo a un lugar Movimiento de carga suspendida. 3.1 Mantenerse alejado de las cargas suspendidas.
seguro 3.4 Golpes por objetos en movimiento. 3.2 Lavar el
3.5 Trabajos en altura sin cabezal antes de retirarlo del cellar,
proteccion de barandas. 3.3 Colocar paños absorbentes en el lugar
donde se ubicara el cabezal.
3.4 El maquinista debe utilizar arnes y anclarse a un lugar seguro.
4.1 Evitar en todo momento la exposicion de dedos y manos en los puntos de atrapamiento entre el cabezal
4 Retirar las fajas 4.1 Formacion de puntos de atrapamiento, lesiones en las manos y dedos.
y las fajas.
PERSONAL EJECUTOR
NOMBRE FIRMA OBSERVACIONES.
中国石化集团国际石油工程有限公司厄瓜多尔公司
ANALISIS DE SINOPEC INTERNATIONAL PETROLEUM SERVICE ECUADOR
TRABAJO SEGURO TOOLPUSHER: SUPERVISOR: PERFORADOR:
"ATS"
REALIZADO APROBADO POR:
POR:
DESCRIPCION DE LOS
No. PASOS DE LA TAREA A RIESGOS ASOCIADOS A CADA PASO MEDIDAS DE CONTROL ASOCIADAS A CADA RIESGO
REALIZAR
Colocar eslingas en la 2.1 Atrapamiento por y entre objetos, 2.1.1 Identificar puntos de atrapamiento y evitar exposicion de dedos y manos,
2
subestructura 2.2 Caidas de personas a distinto nivel. 2.2.1 El maquinista debe utilizar todo el tiempo su arnes con un anclaje seguro.
3.1.1 Designar a una sola pesona para que se encargue de la señalizaci'on entre los operadores de la maquina y el personal.
3.1.2 Realizar movimientos sincronizados.
3.1 Alteracion de la calidad del suelo.
3 Retirar la sub/estructura 3.2.1 Colocar plastico debajo
3.2 Caida de personas al mismo nivel
de la rotaria.
3.2.2 Limpieza de la rotaria con absorbente.
Sujetar el BOP con 4.1 Caida de objetos en manipulacion. 4.1.1 Colocar tablones sobre el cellar para mejor ubicacion del personal al realizar la tarea.
4
eslingas al bloque viajero 4.2 Lesiones en dedos y manos. 4.2.1 Mantener la distancia adecuada sobre cargas suspendidas.
Levantar BOP con las 6.1.1 Designar a una única persona para comunicarse con el operador del montacargas utilizando señales.
eslingas del bloque 6.1 Atrapamiento de personas por equipos. 6.2.1 Realizar movimientos sincronizados entre el maquinista y el operador del montacargas.
viajero y con ayuda del 6.2 Herramientas Lesiones al personal. 6.2.2 Mantener la distancia adecuada evitando exposición a las
6
montacargas retirar la 6.3 Rotura de eslingas y cargas suspendidas. 6.3.1
BOP del pozo y ubicarla mal aseguramiento de accesorios Lavar el BOP en el cellar.
en el piso 6.3.2 Colocar paños absorbentes en lugar donde se va a colocar el BOP.
Inspeccion de equipo y Mantener orden y limpieza en el area de trabajo, verificar buen estado de elementos y accesorios de izaje, utilzacion permanente del equiipo de proteccion
1 herramienta Objetos en el piso, caidas de personas al mismo nivel personal
Colocar eslingas del bloque Mantener la BOP, lebre de grasas o aceite, Precaucion en el manejo de fajas o eslingas, atrapamiento de dedos y manos , evitar lesiones Designar a una
viajero en el BOP Generacion de puntos de atrapamiento entre eslingas y ganchos sola persona para realice las senales requeridas en la operacion.
2 de la BOP, Manipulacion de eslingas a puntos superior a 180,
caidas de personas a distinto nivel
Sujetar con las eslingas del El maquinista debe utilizar equipo de proteccion anticaidas debidamente anclado a un lugar seguro, Colocar tablones en el cellar del pozo para ralizar una
bloque viajero y con la ayuda del mejor maniobra. Realizar movimientos sincronizados entre maquinista, operador de montacarga y personal de la cuadrilla. Mantenerse alejado de las
Cargas suspendidas, atrapamiento de personas. Trabajos en cargas suspendidas.
3 montacarga ubicarlo en el pozo. altura sin proteccion de barandas en el area de trabajo , caida de
personas a distinto nivel lesiones corporales.
Trabajo en el cellar sin rejillas,Manipoulalcion de herramiedel Colocar tablones en el cellar del pozo para facilitar maniobra, Sujetar las llaves con manila, Coordinacion entre las personas que realizan la tarea. Colocar
acumuladornta en area reducida, lesiones en manos y dedos, panos absorventes debajo de las mangueras para evitar derrames y contaminacion.
Colocar y ajustar pernos del golpes, caidas a disdtinto nivel.Vertidos de aceite hidraulico
4
BOPy conectar mangueras
Colocar eslingas en la Formacion de puntos de atrapamiento entre eslingas . fajas y El maquinista debera utilizar equipo de proteccion anticaidas debidamente anclado a un lugar seguro. Identificar puntos de atrapamiento de dedos y manos
subestructura ganchos de la subestructura, trabajo en altura, caidas de y minimizar riesgos de lesiones. utilizar el equipo de proteccion como gu9antes, gafas, casco, etc. etc. mantener en el sitio eqkuipo para control de
5 personas a distinto nivel lesiones en dedos y manos derrames/
Instalar subestructura Trabajos en altura sin proteccion de barandas, caida de personas Mantener comunicacion permanente entre las personas que realizan la maniobra, maquinista debe utilizar equipo de proteccion anti caidas debidamente
6 a distinto nivel. Lesiones por caidas. anclado. personal no designado en la tarea debe mantenerse alejado del lugar de operaciones/
Colocasr pines en la Manipulacion de pines a una altura ligeramente superior a la de Verificar que los pines esten asegurados con sus respectivas cadenas y luego de ubicarlos colocar los seguros respectivos. Mantenerse alejado de la
subestructura. un trabajador, golpes en dedos y manos por herramienta, caida trayectoria de los pines, Buscar un buen punto de apoyo para mentener estabilidad requerida para realizar tarea. Utilizar el EPI, guantes de cuero, gafas,
7
de personas al mismo nivel, lesiones etc. realizar tarea bajo procedimiento seguro.
PERSONAL EJECUTOR
DESCRIPCION DE LOS
No. PASOS DE LA TAREA A RIESGOS ASOCIADOS A CADA PASO MEDIDAS DE CONTROL ASOCIADAS A CADA RIESGO
REALIZAR
Sobre esfuerzo, Caidas de personas al mismo nivel, Levantar los chicksans entre dos personas, Aplicar tecnicas de levantamiento de carga manual, Mantener el area ordenada libre de objetos, Utilizar
1 Armar lineas de circulacion Proyeccion de particulas, Golpes de dedos y manos al herramientas en buenas condiciones, Alejarse del area de posible proyeccion de particulas(rebabas/bronce), realkizar movimientos coordinados entre las
manipular las lineas de circulacion. personas que arman las lineas.
Recibir agua de produccion Fluidos de formacion a altas temperaturas, Quemaduras, Verificar correcto acople de chicksans y mangueras, Disponer del material de contingencias, Apretar correctamente la lineas de presion, Usar el equipo de
2
en los tanque de lodo Alteracion de la calidad del suelo.(contaminacion). proteccion personal a requerirse en esta tarea.
Despresurizar el pozo al
3 Presion de desfogue, Ruido excesivo, Abrir el choke lentamente, utilizar proteccion aditiva.
tanque de lodos
Despresurizar lines de
5 Desfogue abrupto del fluido caliente. Quemaduras. Maniobrar las valvulas con precaucion, lentamente, Mantener distancia prudencial del area de desfogue, Usar equipo de proteccion requerido para la tarea.
circulacion.
Obstaculos en el area de trabajo, caidas al mismo nivel, lesiones en Manener orden y limpieza en el area de trabajo, concentracion en la tarea. Uso
Retirar cable del tambor y diferentes partes del cuerpo. del equipo de proteccion personal.
3
enrrollarlo
Mal manejo de herramienta, lesiones en dedos y manos, golpes, Manipulacion correcta de la herramienta, mantener buena comunicacion, utilizar
Retirar la grapa del tambor y de la
4 magulladuras. la herramienta correcta para la tarea.
punta del cable, colocar la culebra.
Liberacion de tension del cable, golpes con la herramienta, lesiones en Ubicacion correcta del cortador hidraulico, utilizar herramienta adecuada, realizar
5 Medir el cable y cortar dedos y manos tarea solo personal con experiencia, utilizacion del epi adecuado.
Golpes con herramienta, lesiones en las manos y dedos, atrapamiento Colocar las llaves de golpe y sostenerlas con manila, ubicarse de manera
Insalar grapa en el tambor del
6 de dedos y manos. lesiones graves adecuada para utilizar el combo, no golpear con otro tipo de herramiente.
malacate y enrrollarlo
Golpes lesiones en las manos, contaminacion al ambiente en caso de Utilizar guantes de cuero, cable debe ser dispuesto en un lugar seguro para
Cable cortado enrollardo y cubrirlo lluvia por la grasa que contine el cable, evitar contaminacicon l ambiental.
7
con plastico. (desechos)
PERSONAL EJECUTOR
NOMBRE FIRMA OBSERVACIONES.
中国石化集团国际石油工程有限公司厄瓜多尔公司
ANALISIS DE SINOPEC INTERNATIONAL PETROLEUM SERVICE ECUADOR
TRABAJO SEGURO TOOLPUSHER: SUPERVISOR: PERFORADOR:
"ATS"
REALIZADO APROBADO POR:
POR:
POZO: CULEBRA 10H 6/2/2014
OPERADORA: PETROAMAZONAS EP RIG: 905 ATS# S_N
DESCRIPCION DEL TRABAJO A REALIZAR. HERRAMIENTAS Y MAQUINAS: Montacargas, palets, Sacos con productos quimicos.
MEZCLA DE DE PRODUCTOS QUIMICOS
EQUIPO PROTECCION PERSONAL: Equipo de protección respiratoria adecuado para la tarea, epp, traje tivek.
DESCRIPCION DE
No. LOS PASOS DE LA RIESGOS ASOCIADOS A CADA PASO MEDIDAS DE CONTROL ASOCIADAS A CADA RIESGO
TAREA A REALIZAR
Inspeccion del equipo y del Objetos en el piso, caidas de personas al mismo y a distinto Mantener orden y limpieza en el area de trabajo,, equipo debe estar en buen estado de funcionamiento.
1 area de trabajo nivel, determinar buen funcionamiento del equipo a utilizar en
la tarea,
Transporte de productos Caida del producto quimico del montacarga, golpes con Leer y entender los MSDS, hoja tecnica del producto, mantenerse alejado del camino de circulacion del montacarga, para evitar golpes con la maquina o por
2 quimicos desde el acopio objetos, contaminacion al medio ambiente. caida del producto quimico, uso del equipo de proteccion personal.
hasta el tanque de lodo
Manipulacion de los sacos Sobre esfuerzo, Contaminacion del personas con el producto De ser posible levantar el saco entre dos personas, caso comtrario levantarlo aplicando el manejo manual de cargas y pegarlo al cuerpo, vaciarlo en el
del producto quimico desde quimico, (intoxicacion) lesiones. embudo en forma lenta, utilizar el equipo de proteccion personal requerido. (gafas, proteccion auditiva, proteccion respiratoria,l traje tyvek para manipulacion
3 el palet del montacarga de productos quimicos, haber entendido el grado de riesgo del producto quimico, primeros auxilios en caso de intoxicacion por el producto, no consumir
hasta el embudo del tanque alimentos en el area de incidencia del producto quimico ni en el area de trabajo.
Mantener orden y limpieza Caida de personas al mismo nivel, Contaminacion del area de Los envases vacios de los productos quimicos utilizados debe apilarse por separado, procurando no mezclarlos ya que estos pueden teneralgu n tipo de
en el area de trabajo. trabajo. reaccion quimica., utilizar todo el tiempo el equipo de proteccion personal.
4
PERSONAL EJECUTOR
NOMBRE FIRMA OBSERVACIONES.
中国石化集团国际石油工程有限公司厄瓜多尔公司
ANALISIS DE SINOPEC INTERNATIONAL PETROLEUM SERVICE ECUADOR
TRABAJO SEGURO TOOLPUSHER: SUPERVISOR: PERFORADOR:
"ATS"
REALIZADO APROBADO POR:
POR:
POZO: AUCA SUR 03 FECHA DE ELABORACION: 25-04-2014
OPERADORA: EPP RIG: 905 ATS# S_N
DESCRIPCION DEL TRABAJO A REALIZAR. HERRAMIENTAS Y MAQUINARIAS: WINCHE, MONTACARGAS, ESLINGAS DE ACERO, FAJAS, ESCALERA.
MONTAJE DEL BOP.
EQUIPO PROTECCION PERSONAL: Guantes, casco, gafas, arnes, proteccion auditiva,
DESCRIPCION DE
No. LOS PASOS DE LA RIESGOS ASOCIADOS A CADA PASO MEDIDAS DE CONTROL ASOCIADAS A CADA RIESGO
TAREA A REALIZAR
Realizar reunion de Poner atencion en la recomendaciones a realizar para Realizar trabajo bajo procedimiento seguro para trabajos con riesgo, Motivar al personal a que prtesten atencion a las reuniones y que haya
1 coordinacion y seguridad la operacion concentracion en la tarea a realizar.
para la tarea.
Verificar gatos herramientas defectuosas, Caida de objetos, Golpes Realizar planeacion con el personal responsable del taladro, para las operaciones de armado y desarmado de equipos BOP, utilizar el equipo
hidraulicos y elementos por objetos, lesiones en dedos y manos, Cargas de proteccion personal, inspeccionar elementos de izaje y accesorios. Concentracion en la tarea a realizar.
2 de izaje.(fajas, eslingas, tensionadas, estar mal ubicados en radio de accion de
cadenas etc.) la carga.
Montaje del BOP Sobre esfuerzos, Caida del BOP, Aplastamiento, Chequear constantemente sistema de izaje y eslingas de izaje, retirar al personal del area, coordinar acciones entre operador de montacarga
lelsiones serias, golpes contra objetos y con y maquinista, colocar tablones sobre el cellar.
Aseguramiento de herramienta
Mal uso de lamanual.
herramienta manual, llaves de golpe y Colocar correctamente llave de golpe y sostenerla con manila, asegurarse de que no tengan rebaba de los combos a utilizar, utilizar el euipo
4 pernos con tuercas combos, proyeccion de particulas, lesiones en dedos y de proteccion necesario, protegerse dedos, manos y ojos. concentracion en el trabajo, pedir indicaciones al supervisor si existe alguna duda
manos,Caidas de personas a distinto nivel, golpes de como realizar la tarea. COLOCAR TABLONES SOBRE EL CELLAR, para trabajar con seguridad/
Conectar mangueras Sobre presion de equipos, lesiones, golpes en la VERIFICAR PRESION REMANENTE EN EL SISTEMA HIDRAULICO, utilizar equipo de proteccion personal a requerirse para la tarea.
5 hidraulicas al BOP manipulacion de la mangueras, lesiones en dedos y Concentracion en la tara que se esta realizando, pedir ayuda oportuna al supervisor del taladro para realizar una mejor tarea.
manos, caidas de personas al mismo nivel, lesiones
Instalar bell niple y manejo inadecuado del winche, lesiones serias, golpes, Utilizar correctamente el arnes debidamente anclado a un lugar seguro. Aseguramiento de herramienta y equipo en altura, programar rotacion
6 conectar al flow line caida de o bjetos, golpes, aplastamiento, al personal para evitar sobre esfuerzo en la tarea. UTILIZAR EL EPP, todo el tiempo.
7
PERSONAL EJECUTOR
NOMBRE FIRMA OBSERVACIONES.
中国石化集团国际石油工程有限公司厄瓜多尔公司
ANALISIS DE SINOPEC INTERNATIONAL PETROLEUM SERVICE ECUADOR
TRABAJO SEGURO TOOLPUSHER: SUPERVISOR: PERFORADOR:
"ATS"
REALIZADO APROBADO POR:
POR: .
DESCRIPCION DEL TRABAJO A REALIZAR. HERRAMIENTAS Y MAQUINARIAS: ELEVADORES, TUBULARES, CATWALK, LLAVES DE POTENCIA
ARMAR DEL BHA EQUIPO PROTECCION PERSONAL: USO OBLIGATORIO DE LOS EPP.
DESCRIPCION DE LOS
No. PASOS DE LA TAREA A RIESGOS ASOCIADOS A CADA PASO MEDIDAS DE CONTROL ASOCIADAS A CADA RIESGO
REALIZAR
Realizar reunión de coordinación 1.1.1 Utilizar procedimiento de seguridad durante toda la actividad
1 1.1 Incidentes varios
y seguridad. 1.1.2 Motivar y concientizar al personal para que preste atención a las reuniones.
PERSONAL EJECUTOR
NOMBRE FIRMA NOMBRE FIRMA
中国石化集团国际石油工程有限公司厄瓜多尔公司
ANALISIS DE
SINOPEC INTERNATIONAL PETROLEUM SERVICE ECUADOR
TRABAJO SEGURO TOOLPUSHER: SUPERVISOR: PERFORADOR:
"ATS" REALIZADO
. APROBADO POR:
POR:
POZO: CULEBRA 6 FECHA DE ELABORACION: 16-08-2014
OPERADORA: PETROAMAZONAS EPP RIG: 905 ATS# S/N
DESCRIPCION DEL TRABAJO A REALIZAR. HERRAMIENTAS Y MAQUINARIAS: Elevadores, cuñas, Guayas, Brazos del Bloque viajero, revisar sistema hidraulico, pines y pasadores, etc, etc.
BAJAR DRILL PIPE 3 1/2" CON BHA DE
PESCA EQUIPO PROTECCION PERSONAL: OBLIGACION USAR EPP, MANTENER COMUNICACIÓN DURANTE LAS OPERACIONES, UTILIZAR METODO DE LEVANTAMIENTO DE CARGA
DESCRIPCION DE LOS
No. PASOS DE LA TAREA RIESGOS ASOCIADOS A CADA PASO MEDIDAS DE CONTROL ASOCIADAS A CADA RIESGO
A REALIZAR
1 Reunión de seguridad 1,1 Fallo de herramientas 1,1,1 Revisar procedimientos de bajar tubería
2,1,1 Revisar herramientas antes de uso. ( elevadores, cuñas, guayas, brazos del bloque viajero)
2,1,2 Probar sistema de frenos del malacate
2 Preparación de herramientas 2,1 Aplastamientos, caída de herramientas . 2,1,3 Revisar anclaje de llave hidraúlica, lagartos, guayas de seguridad, grilletes adecuados y pasadores de seguridad.
2.1.4 Revisar líneas del sistema
hidraúlico de la llave. H.
3,1,1 Verificar apertura de pipe rams.
3 Abrir pipe rams de BOP 3,1 Mecánico (daño de tubería) 3,1,2 El accionamiento debe realizar el supervisor.
4,1,1 Manipular forma coordinada entre los 2 cuñeros
4,1,2 Aplicar el método de levantamiento de cargas (piernas en posición de cunclillas, mantener recta la columna).
4,1 Mecánico ( atrapamiento, golpes, caída de herramientas. 4,1,3 No colocar las manos en los puntos de pellisco
Bajar tubería al pozo acentar
4 4.2 4.1.4 Revisar al inicio y durante esta actividad aseguramiento del elevador en los brazos del bloque viajero, revisar pines y
cuña y colocar elevador
Ergonómico ( posiciones incorrectas al levantar cuña) pasadores del elevador.
5.1.1 Cuñeros deben agarrar de los manubios, no colocar manos en puntos de atrapamiento.
5.1.2 Cerrar compuerta de seguridad de la llave hidraúlica. bloquear PTO para realizar
5,1 Mecánico (Atrapamientos, golpes con herramientas y
cualquier cambio de mordazas en la llave hidraúlica utilice el programa de bloqueo y etiquetado.
5 Enroscar tuberia presiones de fluidos.
5.1.3 Utilice las marchas adecuadas de la
5.2 Químicos (quemaduras con aceite hidraúlico)
llave hidraúlica primera y segunda. 5.1.4 Use EPP ( gafas de
seguridad)
6.1.1 Operar a velocidades seguras
Subir bloque viajero para 6.1. Mecánico ( Golpes con brazos del bloque viajero al 6.1.2 Máquinista debe disminuir la velocidad cuando block se acerca al encuelladero.
6
engachar en el encuelladero encuelladero) 6.1.3 Máquinista debe mantener comunicación visual con encuellador, para el desengachar la tubería del elevador.
PERSONAL EJECUTOR
NOMBRE FIRMA
中国石化集团国际石油工程有限公司厄瓜多尔公司
SINOPEC INTERNATIONAL PETROLEUM SERVICE ECUADOR
ANALISIS DE TRABAJO
SEGURO "ATS" TOOLPUSHER:
PERFORADOR:
REALIZADO POR:
APROBADO POR:
DESCRIPCION DEL TRABAJO A REALIZAR. HERRAMIENTAS Y MAQUINARIAS: conexiones eléctricas, gafas, careta facial, capucha, mandil, mangas, guantes de cuero, válvulas
DESCRIPCION DE LOS
No. PASOS DE LA TAREA RIESGOS ASOCIADOS A CADA PASO MEDIDAS DE CONTROL ASOCIADAS A CADA RIESGO
A REALIZAR
REALIZADO POR:
APROBADO POR:
MANTENIMIENTO /
DESCRIPCION DEL TRABAJO A REALIZAR. HERRAMIENTAS Y MAQUINARIAS: Arnes, ancla de vida, combo, verificar estado de los cables, verificar estado de los Breakers
Conectar cable de potencia en los 1.1.1 Usar arnés y anclar la línea de vida
campers y colocar bandejas de 1.1 Caída de personas a distinto nivel
1 cables 1.2.1 Colocar las bandejas de cables en el techo de los campers entre 2
1.2. Caída de objetos en manipulación
personas
1.2.2 Suspender el desmontaje de líneas de aguas grises y
2.1 Golpes por objetos o herramientas negras mientras
2 Instalar conexión a tierra 2.1.1 Usar comboseen
está colocando
buen estado ylas bandejas
varilla de cables
de descarga a tierra integra
Tender y conectar los cables de 4.1 Sobreesfuerzos 4.1.1 Realizar el trabajo entre 2 personas como mínimo
4
potencia en los campers 4.2 Caída de personas a distinto nivel 4.2.1 Usar arnés y anclar la línea de vida
8.1.1 Verificar el estado de los cables antes de energizar el sistema eléctrico del campamento
8 Energizar el campamento y equipo 8.1 Contactos eléctricos y del taladro
8.1.2 Verificar el buen estado de los brakers
PERSONAL EJECUTOR
NOMBRE FIRMA OBSERVACIONES.
中国石化集团国际石油工程有限公司厄瓜多尔公司
ANALISIS DE TRABAJO SINOPEC INTERNATIONAL PETROLEUM SERVICE ECUADOR
DESCRIPCION: PASOS DE LA
No.
TAREA A REALIZAR RIESGOS ASOCIADOS A CADA PASO MEDIDAS
1,1,1 Comunicar DE CONTROL
en la reunión ASOCIADAS
de pre-jornada A CADA RIESGO
el trabajo a realizar.
1,1,2 Inspeccionar el área de trabajo
1,1,3 Apagar motor.
1,1,4 Bloquear y etiquetar mando de encendido.
1.1.5 Al momento de
arrancar unicamente debe realizar el mecánico
1,2,1 Inspecionar herramientas.
1,2,2 Uso adecuado de herramientas
1,1 Atrapamiento, quemaduras
1,2,3 Evitar realizar posiciones forzadas
1.2 Mecánico: golpes, resbalones
1,2,4 Uso de herramientas ergonómicas
1.2 Ergonómico: posturas
Mantenimiento generadores y
1 incomodas 1.3
1,3,1 Usar guantes de nitrilo
motor del carrier Químico
1,3,2 Uso de EPP
1.4.- Derrames: alteración de la
calidad de suelo.
1,4.1 Recolectar en recipientes adecuados.
NOTA:
3,1.1 Seguir medidas
Construir mesa dede minimización
trabajo de riesgo
con cubeto de DERRAME de generadores.
metálico
3,1.2 Colocar geomembrana para evitar alteración en el suelo, por drenajes de aceite
hidraúlico, grasa.
3,1,3 Ubicar llave hidraúlica bajo techo, para evitar lavado de aceites del cuerpo de la llave
en las lluvias tapar con geomembrana o plástico.
3.1.4 Desechos generados minimizar, clasificar y realizar la disposición inal de acuerdo al
PMA de ANDES.
3.1.5 No colocar hidrocarburos, solventes, aceites en
3.1 Derrame recipientes no apropiados, colocar en recipientes ermeticamente cerrados y bajo norma.
Mantenimiento de llave 3.2 Físico, mecánico: Alta temperatura, 3.1.6 Realizar la limpieza y ordenar herramientas una vez terminado el mantenimiento.
3 golpes 3.3
hidraúlica area de PAD 3,2,1 Ubicar mesa, área de
Ergonómico trabajo bajo techo.
3,2,2 Asentar llave hidraúlica en un lugar que soporte peso de esta herramienta., no
improvisar mesa de trabajo
3,2,3 Construir mesa de trabajo para alto peso.
3.3.1 Para
levantamiento de la llave hirdraúlica usar equipo mecánico.
3.3.2 Utilizar método de levantamiento de cargas.
3.3.3. Evitar posturas inseguras y sobre
esfuerzo.
PERSONAL EJECUTOR
NOMBRE FIRMA OBSERVACIONES.
中国石化集团国际石油工程有限公司厄瓜多尔公司
SINOPEC INTERNATIONAL PETROLEUM SERVICE ECUADOR
ANALISIS DE TRABAJO TOOLPUSHER: SUPERVISOR: PERFORADOR:
SEGURO "ATS"
REALIZADO POR: APROBADO POR:
Guillermo Balda L.
DESCRIPCION: PASOS DE
No. RIESGOS ASOCIADOS A CADA PASO MEDIDAS DE CONTROL ASOCIADAS A CADA RIESGO
LA TAREA A REALIZAR
6.1 Caerse al vacío por no respetar el camino de vida. 6.1.1 Respetar camino de linea de vida.
6 Bajar del mástil
6.2 Mover el aparejo. 6.2.1 Aparejo debe estar en posición de boca de pozo y sin movimiento.
PERSONAL EJECUTOR
NOMBRE FIRMA OBSERVACIONES.
中国石化集团国际石油工程有限公司厄瓜多尔公司
SINOPEC INTERNATIONAL PETROLEUM SERVICE ECUADOR
ANALISIS DE TRABAJO
SEGURO "ATS" TOOLPUSHER: SUPERVISOR: PERFORADOR:
DESCRIPCION: PASOS DE
No. RIESGOS ASOCIADOS A CADA PASO MEDIDAS DE CONTROL ASOCIADAS A CADA RIESGO
LA TAREA A REALIZAR
5.1.1 Verificar el buen estado de las líneas que tensionan la llave de potencia.
5.1 Golpes por objetos o herramientas. 5.1.2 No sacar nunca las eslingas de seguridad en la llave de potencia.
5.2 Caídas de objetos desprendidos. 5.1.3 Mantenerse alejado del área de barrido de la llave de potencia.
2 Sacar sarta de trabajo.
5.3 Alteración de la 5.2.1 Mantener buena comunicación entre
calidad del suelo. el maquinista, los cuñeros y el obrero de patio al bajar la tubería a la planchada.
5.2.2 Colocar el protector del pin una vez que el tubo bajó
la rampa
2.1.1 y no está
Verificar en movimiento.
el buen estados de eslingas, fajas y grilletes. 5.3.1
2.2.1
Subir el packer del hoyo y 2.1 Caída de objetos en manipulación Lavar la tubería conde
diesel en elcorrecta.
mismo pozo, antes de sacar la misma.
3 Asegurar el packer manera
colocarlo en la mesa del rig. 2.2 Golpes por o entre objetos
2.2.2 Tomar posición adecuada a la llegada del packer a la subestructura.
3.1.1 Solamente las personas capacitadas (cuñeros / técnico) deben armar el BHA
3.1. Caída de objetos en manipulación
Desarmar packer y 3.2.1 Mantener el piso de la subestructura libre de obstáculos, grasas y aceites.
4 3.2. Caída de personas al mismo nivel.
herramientas. 3.3.1 Los cuñeros nunca deben desabrocharse la manga de la camisa mientras están usando la llave hidráulica.
3.3. Atrapamiento por o entre objetos
3.3.2 No manipular los mandos de la llave hidráulica mientras los cuñeros no hallan tomado una posición segura.
DESCRIPCION: PASOS DE
No. RIESGOS ASOCIADOS A CADA PASO MEDIDAS DE CONTROL ASOCIADAS A CADA RIESGO
LA TAREA A REALIZAR
3.1.1 Solamente las personas capacitadas (cuñeros / técnico) deben armar el BHA
3.1. Caída de objetos en manipulación
3.2.1 Mantener el piso de la subestructura libre de obstáculos, grasas y aceites.
3 Armar packer y herramientas. 3.2. Caída de personas al mismo nivel.
3.3.1 Los cuñeros nunca deben desabrocharse la manga de la camisa mientras están usando la llave hidráulica.
3.3. Atrapamiento por o entre objetos
3.3.2 No manipular los mandos de la llave hidráulica mientras los cuñeros no hallan tomado una posición segura.
DESCRIPCION: PASOS DE
No. RIESGOS ASOCIADOS A CADA PASO MEDIDAS DE CONTROL ASOCIADAS A CADA RIESGO
LA TAREA A REALIZAR
3 Sacar conexiones a tierra 3.1 Golpes por objetos o herramientas 3.1.1 Usar combo en buen estado y varilla de descarga a tierra integra
PERSONAL EJECUTOR
NOMBRE FIRMA OBSERVACIONES.
中国石化集团国际石油工程有限公司厄瓜多尔公司
SINOPEC INTERNATIONAL PETROLEUM SERVICE ECUADOR
ANALISIS DE TRABAJO TOOLPUSHER: SUPERVISOR: PERFORADOR:
SEGURO "ATS"
REALIZADO POR: APROBADO POR:
DESCRIPCION: PASOS DE LA
No. RIESGOS ASOCIADOS A CADA PASO MEDIDAS DE CONTROL ASOCIADAS A CADA RIESGO
TAREA A REALIZAR
DESCRIPCION: PASOS DE
No. RIESGOS ASOCIADOS A CADA PASO MEDIDAS DE CONTROL ASOCIADAS A CADA RIESGO
LA TAREA A REALIZAR
5.1.1 Mantener siempre a una persona en el tanque controlando los niveles de tanque
5.1 Alteración de la calidad del suelo
5 Circular a los tanques de lodo 5.1.2 Mantener limpia la zaranda
5.2 Afectación al entorno
5.2.1 Uso de protectores auditivos
6.1.1 Verificar el buen estado de las líneas que tensionan la llave de potencia
6.1.2 No sacar nunca las eslingas de seguridad en la llave de potencia
6.1.1 Golpes con llaves de potencia
6.1.3 Mantenerse alejado del área de barrido de la llave de potencia
Sacar sarta quebrando drill 6.2.1 Golpes con la tubería
6 6.2.1 Mantener buena comunicación entre el maquinista, los cuñeros y el obrero de patio al bajar la tubería
pipe a los caballetes 6.3.1 Alteración de la
a la planchada
calidad del suelo
6.2.2 Colocar el protector del pin una vez que el tubo bajó la rampa y no está en movimiento
6.3.1 Lavar la tubería con diesel en el mismo pozo, antes de aflojar la conexión
PERSONAL EJECUTOR
NOMBRE FIRMA OBSERVACIONES.
中国石化集团国际石油工程有限公司厄瓜多尔公司
ANALISIS DE TRABAJO SINOPEC INTERNATIONAL PETROLEUM SERVICE ECUADOR
TOOLPUSHER: SUPERVISOR: PERFORADOR:
SEGURO "ATS" REALIZADO APROBADO POR:
POR:
2.1 Descordinacion
Realizar reunion de seguridad y distribuir 2.1 Convocar con tiempo a todo el personal involucrado
2 2.2 Perdida de
responsabilidades 2.2 Pone en riesgo la operación a realizar
tiempo
3.1.1 Apretar bien el colgador
3.1.2 Evitar el acceso a la zona de riesgo
3.1 Caidas
3.1.3 Usar pasamanos y evitar superficies resbaladizas
Designar dos personas con experiencia en 3.2 Golpes
3 3.2.1 Inspeccionar el equipo de izamiento
winches 3.3
3.2.2 Mantener orde y aseo en la planchada
Machucones
3.3.1 Guardar una distancia de seguridad respecto a los mecanismos
4.1 Atrapado entre objetos moviles.
Enganchar el BHA y centrar en las cuñas, 4.1 Uso preciso y correcto de los guinches
4 4.2 Resbalones y Caidas
colocar grapas 4.3 Comunicación directa y clara
4.3 Perdidad de
tiempo
5.1 Caida de Equipos
Colocar llaves para aflojar torque y
5 5.2 Daño 5.1.1 Permitir en lo posible, vision directa al maquinista
desenroscar torque.
de Equipos
6.1.1 Envolver en los carretos Mantener orde y aseo en la planchada
6.1 Caida de Equipos
6.2.1 Guardar una distancia de seguridad respecto a los mecanismos moviles.
6 Levantar y colocar en ratonera. 6.2 Golpeado por o
6.2.2 Mantener orde y aseo en la planchada
contra
2.1 Descordinacion
Realizar reunion de seguridad y distribuir 2.1 Convocar con tiempo a todo el personal involucrado
2 2.2 Perdida de
responsabilidades 2.2 Pone en riesgo la operación a realizar
tiempo
3.1.1 Apretar bien el colgador
3.1.2 Evitar el acceso a la zona de riesgo
3.1 Caidas
3.1.3 Usar pasamanos y evitar superficies resbaladizas
Designar dos personas con experiencia en 3.2 Golpes
3 3.2.1 Inspeccionar el equipo de izamiento
winches 3.3
3.2.2 Mantener orde y aseo en la planchada
Machucones
3.3.1 Guardar una distancia de seguridad respecto a los mecanismos
4.1 Atrapado entre objetos moviles.
Enganchar el BHA y centrar en las cuñas, 4.1 Uso preciso y correcto de los guinches
4 4.2 Resbalones y Caidas
colocar grapas 4.3 Comunicación directa y clara
4.3 Perdidad de
tiempo
5.1 Caida de Equipos
Colocar llaves para aflojar torque y
5 5.2 Daño 5.1.1 Permitir en lo posible, vision directa al maquinista
desenroscar torque.
de Equipos
6.1.1 Envolver en los carretos Mantener orde y aseo en la planchada
6.1 Caida de Equipos
6.2.1 Guardar una distancia de seguridad respecto a los mecanismos moviles.
6 Levantar y colocar en ratonera. 6.2 Golpeado por o
6.2.2 Mantener orde y aseo en la planchada
contra
DESCRIPCION: PASOS
No. DE LA TAREA A RIESGOS ASOCIADOS A CADA PASO MEDIDAS DE CONTROL ASOCIADAS A CADA RIESGO
REALIZAR
1.1.1 Técnico de herramienta indica procedimientos de subida a la planchada hasta la mesa, más
instalación de la misma en la tubería.
1 Reunión de seguridad 1.1 Daño de herramienta
1.2.2 Uso de protección personal adecuada
1.2.3 Reporta cualquier situación o condición insegura.
PERSONAL EJECUTOR
NOMBRE FIRMA OBSERVACIONES.
中国石化集团国际石油工程有限公司厄瓜多尔公司
SINOPEC INTERNATIONAL PETROLEUM SERVICE ECUADOR
ANALISIS DE TRABAJO
SEGURO "ATS" TOOLPUSHE
R:
SUPERVISOR: PERFORADOR:
DESCRIPCION: PASOS DE
No. RIESGOS ASOCIADOS A CADA PASO MEDIDAS DE CONTROL ASOCIADAS A CADA RIESGO
LA TAREA A REALIZAR
3.1 Caída de objetos 3.1.1 Buena comunicación entre obrero de patio y cuñero.
3.2 Caídas del personal al 3.2.1 Obrero de patio debe colocar los pies fuera del área de caída del calibrador.
3 Bajar cañones TCP.
mismo nivel 3.3 3.2.2 Mantener el piso de la subestructura libre de obstáculos, grasas y aceites.
Atrapamiento por o entre objetos 3.3.1 Manipular cuñas y elevadores evitando los puntos de pellizco.
4.1.1 Verificar el buen estado de las líneas que tensionan la llave de potencia.
4.1.2 No sacar nunca las eslingas de seguridad en la llave de potencia.
4.1 Golpes por objetos o herramientas. 4.1.3 Mantenerse alejado del área de barrido de la llave de potencia.
4.2 Caídas de objetos desprendidos. 4.2.1 Mantener buena comunicación entre el maquinista, los
4 Sacar sarta de trabajo.
4.3 Alteración de la cuñeros y el obrero de patio al bajar la tubería a la planchada.
calidad del suelo. 4.2.2 Colocar el protector del pin una vez que el
tubo bajó la rampa y no está en movimiento. 4.3.1 Lavar la tubería con diesel
en el mismo pozo, antes de sacar la misma.
PERSONAL EJECUTOR
NOMBRE FIRMA OBSERVACIONES.
中国石化集团国际石油工程有限公司厄瓜多尔公司
ANALISIS DE TRABAJO SINOPEC INTERNATIONAL PETROLEUM SERVICE ECUADOR
TOOLPUSHER: SUPERVISOR: PERFORADOR:
SEGURO "ATS"
REALIZADO APROBADO POR:
POR: GUILLERMO BALDA L.
9 Bajar a la planchada equipo BES 9.2 Golpes por el equipo durante la manipulacion 9.2.1 Manipulacion correcta de las herramientas
9.3 Atrapamiento de manos 9.3.1 Mantener buena comunicacion
9.3.1 Utilizar el equipo de proteccion adecuado
PERSONAL EJECUTOR
NOMBRE FIRMA OBSERVACIONES.
中国石化集团国际石油工程有限公司厄瓜多尔公司
SINOPEC INTERNATIONAL PETROLEUM SERVICE ECUADOR
ANALISIS DE TRABAJO
SEGURO "ATS" TOOLPUSHER: SUPERVISOR: PERFORADOR:
4.1 Accidentes de trànsito. 4.1.1 Demarcaciòn del àrea de trabajo.(Inspecciones y Observaciones durante los Trabajos)
4.2 Atrapamiento por o entre objetos, 4.2.1 Correcta manipulaciòn de cargas.
4 Descarga de materiales y maquiniaria 4.3 Choques contra objetos inmòviles. (Capacitacion formacion y entrenamiento) 4.3.1 Orden y
4.4 Alteración de la flora y fauna limpieza del àrea.
4.4.1 Restricciòn de ingreso a personal no autorizado.
5.1 Contaminación de suelos y cuerpos de agua 5.1.1 Manejo de desechos según procedimientos establecidos (MANEJO DE DESECHOS SOLIDOS)
Limpieza y disposiciòn del àrea
5 5.2 Caídas al mismo 5.2.1 Inspección final del área de
intervenida
y distinto nivel y Choques contra objetos inmóviles trabajo, Áreas despejadas y demarcadas. (Inspecciones y Observaciones durane los Trabajos)
PERSONAL EJECUTOR
NOMBRE FIRMA OBSERVACIONES.
中国石化集团国际石油工程有限公司厄瓜多尔公司
SINOPEC INTERNATIONAL PETROLEUM SERVICE ECUADOR
ANALISIS DE TRABAJO
TOOLPUSHER: SUPERVISOR: PERFORADOR:
SEGURO "ATS"
REALIZADO APROBADO POR:
POR:
DESCRIPCION: PASOS DE LA
No. RIESGOS ASOCIADOS A CADA PASO MEDIDAS DE CONTROL ASOCIADAS A CADA RIESGO
TAREA A REALIZAR
1.1 Sobre esfuerzo 1.1.1 Realizar operación entre dos operarios con guinche hidráulico y sogas de retenida.
1 Recepción de materiales.
1.2 Golpes. 1.2.1 Mantener una distancia prudencial respecto de los equipos de trabajo y/o material almacenado
2.1 Apretones con herramientas 2.1.1 No tomar las herramientas de partes móviles que lleguen a cerrarse
2.2 Esquirlas en dedos 2.2.1 Utilizar E.P.P
2 Tomar medidas.
2.3 Tropiezos 2.3.1 Area de trabajo limpia y libre de obstáculos
2.4 Caídas. herramientas muy pesadas pedir ayuda.
3.1.1 Utilizar caballetes, coordinar los movimientos
3.1 Atrapamiento de las manos o dedos al enfrentar
3.1.2 No tomar las herramientas de partes móviles que lleguen a cerrarse y producir lesiones en
Armado de herramientas en conexiones
3 manos o dedos.
superficie. 3.2 Dolores musculares por mala posición
3.2.1 Reducir tiempo de exposicion de los trabajadores a tales tareas.
del cuerpo al levantar herramientas.
3.2.2 Posibilidad de alternar tareas
4.1 Golpes con herramientas suspendidas
4.1.1 Verificar estado de llaves y mordazas, darle el uso correcto para el ajuste de las conexiones
4.2 Arrastrado por herramienta, demasiado
4 Apretar conexiones. 4.2.1 Zona de trabajo limpias y ordenadas
pesada, 4.3 Tropiezos, caídas, sobreesfuerzo
4.3.1 Buena coordinación en maniobras.
desengancharse malacate.
6.1 Dejar conexiones flojas, perdidas de hermeticidad, 6.1.1 Verificar limpiezas y estado de mordazas llave hidráulica, torquear según diámetro y condición del tubing, controlar
Apretar con llave hidráulica conjunto
6 posible pesca llave con manila de seguridad
de herramientas.
6.2 Golpes con la llave en manos, resbalones ,caídas. 6.2.1 Lugar limpio y ordenado, posición de manos en herramientas.
DESCRIPCION: PASOS DE LA
No. RIESGOS ASOCIADOS A CADA PASO MEDIDAS DE CONTROL ASOCIADAS A CADA RIESGO
TAREA A REALIZAR
1.1.1 Despejar el área por donde va a transitar el montacargas con el kelly
1.1 Golpes a personas
1 Transportar el kelly a la planchada 1.1.2 Colocar el kelly considerando el
1.2 Caída del kelly
centro de gravedad del mismo
PERSONAL EJECUTOR
NOMBRE FIRMA OBSERVACIONES.
中国石化集团国际石油工程有限公司厄瓜多尔公司
ANALISIS DE TRABAJO SINOPEC INTERNATIONAL PETROLEUM SERVICE ECUADOR
TOOLPUSHER: SUPERVISOR: PERFORADOR:
SEGURO "ATS"
REALIZADO APROBADO POR:
POR: .
2 REUNION PRE-TRABAJO 2.1 Definir operación de bajada de BHA de moledor. 1.2.1 Personal encargado de la operación y cuadrilla coordinan tareas.
4.1 Choque de tuberia 4.1.1 Persona que maneje la ranfla tener mucho cuidado al momento de subir el TBG.
4
SUBIR TUBERIA DE 3 1/2 HASTA LA 4.2 Atrapado entre objetos 4.2.1 Prohibido situarse por debajo o en el radio de accion de cargas
MESA ROTARIA 4.3 Golpe suspendidas. 4.3.1 No permanecer en el angulo de accion
Machucones. de elementos moviles de equipo de trabajo y evitar contactos con los mismos
PERSONAL EJECUTOR
NOMBRE FIRMA OBSERVACIONES.
中国石化集团国际石油工程有限公司厄瓜多尔公司
ANALISIS DE TRABAJO SINOPEC INTERNATIONAL PETROLEUM SERVICE ECUADOR
TOOLPUSHER: SUPERVISOR: PERFORADOR:
SEGURO "ATS" REALIZADO APROBADO POR:
POR:
2.1 Descordinacion
Realizar reunion de seguridad y distribuir
2 2.2 Perdida de 2.2 Pone en riesgo la operación a realizar, convocar con tiempo a todo el personal involucrado
responsabilidades
tiempo
3.1.1 Apretar bien el colgador
3.1.2 Evitar el acceso a la zona de riesgo
3.1 Caidas
3.1.3 Usar pasamanos y evitar superficies resbaladizas
Designar dos personas con experiencia en 3.2 Golpes
3 3.2.1 Inspeccionar el equipo de izamiento
winches 3.3
3.2.2 Mantener orde y aseo en la planchada
Machucones
3.3.1 Guardar una distancia de seguridad respecto a los mecanismos
4.1 Atrapado entre objetos moviles.
Enganchar el BHA y centrar en las cuñas, 4.1 Uso preciso y correcto de los guinches
4 4.2 Resbalones y Caidas
colocar grapas 4.3 Comunicación directa y clara
4.3 Perdidad de
tiempo
5.1 Caida de Equipos
Colocar llaves para aflojar torque y
5 5.2 Daño 5.1.1 Permitir en lo posible, vision directa al maquinista
desenroscar torque.
de Equipos
6.1 Caida de Equipos
6 Levantar y colocar en ratonera. 6.2 Golpeado por o 6.1.1 Envolver en los carretos
contra
7.1 Golpes por o contra
7 Levantar y colocar en la planchada. 7.1.1 Si no hay visibilidad realizar por señas ubicandose adecuadamente.
7.2 Aplastamientos y Machucones
4.1 Acentamiento de herramienta en la profundidad no 4.1.1 Continuar bajando normal sin realizar frenadas bruscas.
4 Continuar bajando en liner de 7"
deseada.
PERSONAL EJECUTOR
NOMBRE FIRMA OBSERVACIONES.
中国石化集团国际石油工程有限公司厄瓜多尔公司
SINOPEC INTERNATIONAL PETROLEUM SERVICE ECUADOR
ANALISIS DE TRABAJO
TOOLPUSHER: SUPERVISOR: PERFORADOR:
SEGURO "ATS"
REALIZADO APROBADO POR:
POR: L.
3 Desarmar la manguera del stand pipe. 3.1 Golpes con el manguerote. 3.1.1 Coordinación dentro el maquinista y los cuñeros.
4.1 Atrapamiento de manos. 4.1.1 Evitar exponer las manos en los puntos de pellizco.
Desarmar el kelly swivel, kelly, kelly 4.2 Golpes por objetos. 4.2.1 Coordinación entre el maquinista y cuñeros.
4
bushing y bajar a la mesa. 4.2.2 Mantener el área en orden y limpieza.
4.3 Sobre esfuerzos. 4.3.1 Realizar movimientos coordinados al maniobrar el kelly y su protector.
5.1.1 Inspección de fajas.
5.1 Caídas de objetos.
Transportar kelly swivel, kelly bushing 5.2.1 Asegurar las cargas de manera adecuada.
5 5.2 Golpes con objetos.
desde la planchada hasta las canastas. 5.3.1.1 Verificar que el gancho giratorio (U, brazo del kelly) se encuentra asentado en un
5.3 Atrapamiento entre objetos.
lugar fijo.
6.1 Golpes a personas.
6 Transporte del kelly hasta las canastas. 6.1.1 Despejar el área por donde va a transitar el montacargas con el kelly.
6.2 Golpes, fatalidad
PERSONAL EJECUTOR
NOMBRE FIRMA OBSERVACIONES.
中国石化集团国际石油工程有限公司厄瓜多尔公司
SINOPEC INTERNATIONAL PETROLEUM SERVICE ECUADOR
ANALISIS DE TRABAJO
SEGURO "ATS" TOOLPUSHER: SUPERVISOR: PERFORADOR:
DESCRIPCION: PASOS DE
No. RIESGOS ASOCIADOS A CADA PASO MEDIDAS DE CONTROL ASOCIADAS A CADA RIESGO
LA TAREA A REALIZAR
1.1.1 Técnico de herramienta indica procedimientos de subida a la planchada hasta la mesa, más instalación de la misma
en la tubería.
1 Reunión de seguridad 1.1 Daño de herramienta
1.1.2 Uso de protección personal adecuada
1.1.3 Reporta cualquier situación o condición insegura.
4
Continuar bajando en liner de 4.1 Acentamiento de herramienta en la profundidad no 4.1.1 Continuar bajando normal sin realizar frenadas bruscas.
7" deseada.
PERSONAL EJECUTOR
NOMBRE FIRMA OBSERVACIONES.
中国石化集团国际石油工程有限公司厄瓜多尔公司
SINOPEC INTERNATIONAL PETROLEUM SERVICE ECUADOR
ANALISIS DE TRABAJO
TOOLPUSHER: SUPERVISOR: PERFORADOR:
SEGURO "ATS"
REALIZADO POR: APROBADO POR:
5.1 Caídas de personas a distinto nivel 5.1.1 Encuellador utilizar arnés de seguridad con línea de vida
5 Bajar tubo a tubo al hoyo.
5.2 Caídas de personas al mismo nivel 5.2.1 Limpear el área de trabajo y libre de obstáculos
PERSONAL EJECUTOR
NOMBRE FIRMA OBSERVACIONES.
中国石化集团国际石油工程有限公司厄瓜多尔公司
SINOPEC INTERNATIONAL PETROLEUM SERVICE ECUADOR
ANALISIS DE TRABAJO
SEGURO "ATS" TOOLPUSHER: SUPERVISOR: PERFORADOR:
DESCRIPCION: PASOS DE
No. RIESGOS ASOCIADOS A CADA PASO MEDIDAS DE CONTROL ASOCIADAS A CADA RIESGO
LA TAREA A REALIZAR
2.1.1 Revisar herramientas antes de uso. ( elevadores, cuñas, guayas, brazos del bloque viajero)
2.1.2 Probar sistema de frenos del malacate
2 Preparación de herramientas 2.1 Aplastamientos, caída de herramientas . 2.1.3 Revisar anclaje de llave hidraúlica, lagartos, guayas de seguridad, grilletes adecuados y pasadores de seguridad.
DESCRIPCION: PASOS DE LA
No. RIESGOS ASOCIADOS A CADA PASO MEDIDAS DE CONTROL ASOCIADAS A CADA RIESGO
TAREA A REALIZAR
5.1.1 Cuñeros deben agarrar de los manubrios, no colocar manos en puntos de atrapamiento.
5.1 Mecánico (Atrapamientos, golpes con herramientas 5.1.2 Cerrar compuerta de seguridad de la llave hidraúlica.
5 Enroscar tuberia y presiones de fluidos. 5.1.3 Bloquear PTO para realizar cualquier cambio de mordazas en la llave hidraúlica utilice el programa de bloqueo y
5.2 Químicos (quemaduras con aceite hidraúlico). etiquetado.
5.2.3 Utilice las marchas adecuadas de la llave
hidraúlica primera y segunda. 5.2.4 Use EPP (
6.1.1
gafas Operar a velocidades seguras.
de seguridad).
Subir bloque viajero para 6.1 Mecánico ( Golpes con brazos del bloque viajero al 6.1.2 Máquinista debe disminuir la velocidad cuando block
6 desenganchar en el encuelladero encuelladero). se acerca al encuelladero. 6.1.3 Máquinista debe mantener comunicación
visual con encuellador, para el desengachar la tubería del elevador.
7.1.1 Uso de EPP contra caídas al 100 %.
7 Enganchar tuberia del elevador 7.1 Caída del encuelladero.
7.1.2 Supervisar y monitorear uso de EPP del encuellador.
7.1.3 Revisar estado de EPP contra caìdas por usuario.
Llevar, acentar y acoplar tubería en
8 la mesa
8.1 Riegos Mecánicos ( golpes, atrapamientos). 8.1.1 Cordinación de movimientos entre cuñeros, máquinista, encuellador.
PERSONAL EJECUTOR
NOMBRE: FIRMA OBSERVACIONES:
中国石化集团国际石油工程有限公司厄瓜多尔公司
SINOPEC INTERNATIONAL PETROLEUM SERVICE ECUADOR
ANALISIS DE TRABAJO
TOOLPUSHER: SUPERVISOR: PERFORADOR:
SEGURO "ATS"
REALIZADO APROBADO POR:
POR: Jorge Cevallos Ortega
1.1.1 Realizar una inspección del lugar para la ubicación de los equipos.
1.1.2 Dirigir una persona para la ubicación de los vehículos.
1 Ubicación de equipos 1.1 Atropellos choques contra o con vehículos
1.1.3 Mirar siempre por los espejos etrovisores
1.1.4 Control del uso de los dispositivos de seguridad.
N DESCRIPCION: PASOS DE LA
RIESGOS ASOCIADOS A CADA PASO MEDIDAS DE CONTROL ASOCIADAS A CADA RIESGO
o. TAREA A REALIZAR
DESCRIPCION: PASOS DE
No. RIESGOS ASOCIADOS A CADA PASO MEDIDAS DE CONTROL ASOCIADAS A CADA RIESGO
LA TAREA A REALIZAR
5.1.1 Mantener siempre a una persona en el tanque controlando los niveles de tanque
5.1 Alteración de la calidad del suelo
5 Circular a los tanques de lodo 5.1.2 Mantener limpia la zaranda
5.2 Afectación al entorno
5.2.1 Uso de protectores auditivos
6.1.1 Verificar el buen estado de las líneas que tensionan la llave de potencia
6.1.2 No sacar nunca las eslingas de seguridad en la llave de potencia
6.1.1 Golpes con llaves de potencia
Sacar sarta de limpieza 6.1.3 Mantenerse alejado del área de barrido de la llave de potencia
6.2.1 Golpes con la tubería
6 quebrando drill pipe a los 6.2.1 Mantener buena comunicación entre el maquinista, los cuñeros y el obrero de patio al bajar la tubería
6.3.1 Alteración de la
caballetes a la planchada
calidad del suelo
6.2.2 Colocar el protector del pin una vez que el tubo bajó la rampa y no está en movimiento
6.3.1 Lavar la tubería con diesel en el mismo pozo, antes de aflojar la conexión
PERSONAL EJECUTOR
NOMBRE FIRMA OBSERVACIONES.
中国石化集团国际石油工程有限公司厄瓜多尔公司
SINOPEC INTERNATIONAL PETROLEUM SERVICE ECUADOR
ANALISIS DE TRABAJO
SEGURO "ATS" TOOLPUSHER: SUPERVISOR: PERFORADOR:
DESCRIPCION: PASOS DE
No. RIESGOS ASOCIADOS A CADA PASO MEDIDAS DE CONTROL ASOCIADAS A CADA RIESGO
LA TAREA A REALIZAR
1.1 Lesiones musculares por sobre esfuerzos. 1.1.1 Chequear limpieza y que está bien encabada la maza.
1.1.2 Verifique no haya obstrucciones o personal en trayecto de recorrido de la maza.
Armar líneas y preparar 1.2 Golpes con la maza. 1.2.1 Coordinar maniobra para martillar. NO olvide
1
circuito para llenar pozo. 1.3 colocar las eslingas de seguridad firmemente aseguradas en las uniones rápidas.
Reventón de líneas y accidentes fatales a operario por 1.3.1 Enganchador
válvulas cerradas. verificara circuito a utilizar para evitar incidentes.
2.1 Pérdidas en las líneas a simple llenado de pozo. 2.1 2.1.1 Verifique que el circuito de llenado sea el correcto.
Llenar a velocidad excesiva. 2.2.1 Comience el llenado lentamente observando posibles pérdidas en la línea
2 Llenar pozo.
2.3.1 Observar que el llenado haya sido
2.3 Sobre presiones. completo, observando retorno en pileta.
3.1.1 Asegúrese de que la máxima presión de prueba no sea mayor a la capacidad del elemento más débil de la línea.
3.1.2
Chequear calibración de válvula de seguridad de la bomba.
3.1 Sobre presiones.
3.2.1 Mantener al personal alejado de las líneas a presurizar durante la prueba.
Realizar prueba de admisión o 3.2 Reventones de líneas
3 3.2.2
presión. pueden ocasionar graves lesiones al personal o
NUNCA desconecte una línea presurizada, asegúrese de que se ha descargado toda la presión antes de aflojarla.
equipamiento.
3.2.3 Encargado de turno y enganchador coordinar admisión a zona, medir piletas al probar admisión hacerlo a bajo
caudal.
4.1 Golpe a operario con válvula por reventón de la
4.1.1 Al descargar presión colocarse de costado y no de frente de válvula abrir lentamente
misma.
4 Descargar presión acumulada 4.2.1 Trabajar con precaución y usar
4.2 Caídas en
E.P.P.
lugar de trabajo por tropezar con líneas
5.1 Daños ecológicos por desplazamiento de fluido. 5.1.1 Verificar que el pozo no desplace mas fluido.
5
Verificar desplazamiento de 5.1.2 Verificar herramientas a usar
fluido y retirar líneas 5.2 Caída de operario en pileta ser golpeado con 5.2.1Retirar líneas tener boca de pozo ordenada y limpia.
líneas. 5.2.2 Coordinar maniobra en toda momento
PERSONAL EJECUTOR
NOMBRE FIRMA OBSERVACIONES.
中国石化集团国际石油工程有限公司厄瓜多尔公司
SINOPEC INTERNATIONAL PETROLEUM SERVICE ECUADOR
ANALISIS DE TRABAJO
SEGURO "ATS" TOOLPUSHER: SUPERVISOR: PERFORADOR:
DESCRIPCION: PASOS DE
No. RIESGOS ASOCIADOS A CADA PASO MEDIDAS DE CONTROL ASOCIADAS A CADA RIESGO
LA TAREA A REALIZAR
1 Reunión de seguridad 1.1 Daños de equipos y personales 1.1.1 Informar procedimiento de cementación, riesgos y precauciones.
PERSONAL EJECUTOR
NOMBRE FIRMA OBSERVACIONES.
中国石化集团国际石油工程有限公司厄瓜多尔公司
ANALISIS DE TRABAJO SINOPEC INTERNATIONAL PETROLEUM SERVICE ECUADOR
SEGURO "ATS" TOOLPUSHER: SUPERVISOR: PERFORADOR:
DESCRIPCION: PASOS DE LA
No. RIESGOS ASOCIADOS A CADA PASO MEDIDAS DE CONTROL ASOCIADAS A CADA RIESGO
TAREA A REALIZAR
DESCRIPCION: PASOS DE
No. RIESGOS ASOCIADOS A CADA PASO MEDIDAS DE CONTROL ASOCIADAS A CADA RIESGO
LA TAREA A REALIZAR
5.1.1 Mantener siempre a una persona en el tanque controlando los niveles de tanque
5.1 Alteración de la calidad del suelo
5 Circular a los tanques de lodo 5.1.2 Mantener limpia la zaranda
5.2 Afectación al entorno
5.2.1 Uso de protectores auditivos
6.1.1 Verificar el buen estado de las líneas que tensionan la llave de potencia
6.1.2 No sacar nunca las eslingas de seguridad en la llave de potencia
6.1.1 Golpes con llaves de potencia
Sacar sarta de limpieza 6.1.3 Mantenerse alejado del área de barrido de la llave de potencia
6.2.1 Golpes con la tubería
6 quebrando drill pipe a los 6.2.1 Mantener buena comunicación entre el maquinista, los cuñeros y el obrero de patio al bajar la tubería
6.3.1 Alteración de la
caballetes a la planchada
calidad del suelo
6.2.2 Colocar el protector del pin una vez que el tubo bajó la rampa y no está en movimiento
6.3.1 Lavar la tubería con diesel en el mismo pozo, antes de aflojar la conexión
PERSONAL EJECUTOR
NOMBRE FIRMA OBSERVACIONES.
中国石化集团国际石油工程有限公司厄瓜多尔公司
ANALISIS DE TRABAJO SINOPEC INTERNATIONAL PETROLEUM SERVICE ECUADOR
TOOLPUSHER: SUPERVISOR: PERFORADOR:
SEGURO "ATS" REALIZADO APROBADO POR:
Guillermo Balda L.
POR:
2.1 Descordinacion
Realizar reunion de seguridad y distribuir
2 2.2 Perdida de 2.2 Pone en riesgo la operación a realizar, convocar con tiempo a todo el personal involucrado
responsabilidades
tiempo
3.1.1 Apretar bien el colgador
3.1.2 Evitar el acceso a la zona de riesgo
3.1 Caidas
3.1.3 Usar pasamanos y evitar superficies resbaladizas
Designar dos personas con experiencia en 3.2 Golpes
3 3.2.1 Inspeccionar el equipo de izamiento
winches 3.3
3.2.2 Mantener orde y aseo en la planchada
Machucones
3.3.1 Guardar una distancia de seguridad respecto a los mecanismos
4.1 Atrapado entre objetos moviles.
Enganchar el BHA y centrar en las cuñas, 4.1 Uso preciso y correcto de los guinches
4 4.2 Resbalones y Caidas
colocar grapas 4.3 Comunicación directa y clara
4.3 Perdidad de
tiempo
5.1 Caida de Equipos
Colocar llaves para aflojar torque y
5 5.2 Daño 5.1.1 Permitir en lo posible, vision directa al maquinista
desenroscar torque.
de Equipos
6.1 Caida de Equipos
6 Levantar y colocar en ratonera. 6.2 Golpeado por o 6.1.1 Envolver en los carretos
contra
7.1 Golpes por o contra
7 Levantar y colocar en la planchada. 7.1.1 Si no hay visibilidad realizar por señas ubicandose adecuadamente.
7.2 Aplastamientos y Machucones
7.1 Caidas a distinto nivel. 7.1.1 Usar arnés y anclar línea de vida y faja de seguridad.
7.2 Golpes por objetos o herramientas. 7.2.1 Area limpia y ordenada.
7.3 7.2.2 Identificar puntos de atrapamiento.
Atrapamiento por o entre objetos. 7.2.3 Area limpia y ordenada.
7 Armada de cabezal del pozo. 7.4 Choques 7.3.1 Identificar puntos de atrapamiento.
contra objetos inmóviles. 7.4.1 Identificar puntos de atrapamiento.
7.5 7.5.1 Correcta posición del personal a operar.
Sobresfuerzos.
PERSONAL EJECUTOR
NOMBRE FIRMA OBSERVACIONES.
中国石化集团国际石油工程有限公司厄瓜多尔公司
ANALISIS DE TRABAJO SINOPEC INTERNATIONAL PETROLEUM SERVICE ECUADOR
TOOLPUSHER SUPERVISOR:
SEGURO "ATS"
PERFORADOR:
:
REALIZADO . APROBADO POR:
POR:
POZO: AUCA14 FECHA DE ELABORACION: 08-10-2012
OPERADORA: EPP RIG: 905 ATS# S/N
DESCRIPCION DEL TRABAJO A REALIZAR. HERRAMIENTAS Y MAQUINARIAS:
REGISTRO DE POZO ENTUBADO
EQUIPO PROTECCION PERSONAL: OBLIGADO UTILIZAR EPP
DESCRIPCION: PASOS DE LA TAREA A
No. RIESGOS ASOCIADOS A CADA PASO MEDIDAS DE CONTROL ASOCIADAS A CADA RIESGO
REALIZAR
1.1 Caídas
1.1.1 Usar el equipo de protección personal
1.2 Sobre esfuerzo
1.1.2 Usar pasamanos y evitar superficies resbaladizas
1.3 Golpeado
1 Ubicar camión en lugar adecuado 1.1.3 Inspeccionar el equipo de izamiento (eslingas, grilletes, cestas, etc.) para verificar su buen estado
por
1.1.4 Grilletes para izar
1.4 Golpeado contra
cestas deben ser al menos de 3/4" 0 4.75 ton
1.5 Atrapado entre
2.1.1 La barra de seguridad debe pasar por los 2 ojales del elevador y la T. bar. Asegure la cadena con el grillete o
gancho que viene con ella (No usar ni pedazos de malacate)
2.1.2 Los grilletes para izar herramientas por las tapas deben ser al menos de 5/8" ò 30 Ton.
2.1 Golpeado por 2.2.1 Sujete la pateca inferior con doble brazo de la rig-chain.
2.2 Golpeado contra 2.2.2
Si se usa un solo grillete para asegurar la pateca inferior este debe ser de 1 1/4" o 12 Ton.
2.3 Atrapado por 2.3.1 No sustituya el pasador del grillete de la rig chain por pasadores
Armado y desarmado de equipo al inicio y al
2 2.4 Sobre de aleta. 2.3.2 No use tapas soldadas para izar
final del programa de registros
esfuerzo herramientas y cañones. 2.4.1
2.5 Caídas Uso de las técnicas de levantamiento. Doble las rodillas para levantar pesos.
2.5.1 El personal de Sinopec tiene que estar atento a las operaciones de Baker para
2.6 Atrapado entre operar el equipo. 2.6.1 Use faja anti caídas para alturas superior de 1.2 metros del
piso. 2.6.2 Instale el speaker
PERSONAL EJECUTOR
NOMBRE FIRMA
中国石化集团国际石油工程有限公司厄瓜多尔公司
ANALISIS DE SINOPEC INTERNATIONAL PETROLEUM SERVICE ECUADOR
TRABAJO SEGURO TOOLPUSHER: SUPERVISOR: PERFORADOR:
2,1,1 Revisar herramientas antes de uso. ( elevadores, cuñas, guayas, brazos del bloque viajero)
2.1.2 Probar sistema de frenos del malacate
2.1 Aplastamientos, caída de 2.1.3 Revisar anclaje de llave hidraúlica, lagartos, guayas de seguridad, grilletes adecuados y
2 Preparación de herramientas
herramientas . pasadores de seguridad.
2.1.4 Revisar líneas del sistema hidraúlico de
la llave. H.
5.1.1 Cuñeros deben agarrar de los manubios, no colocar manos en puntos de atrapamiento.
5.1 Mecánico (Atrapamientos, golpes
5.1.2 Cerrar compuerta de seguridad de la llave hidraúlica.
con herramientas y presiones de
bloquear PTO para realizar cualquier cambio de mordazas en la llave hidraúlica utilice el programa
5 Enroscar tuberia fluidos.
de bloqueo y etiquetado.
5.2 Químicos (quemaduras con
5.1.3 Utilice las marchas adecuadas de la llave hidraúlica primera y segunda.
aceite hidraúlico)
5.1.4 Use EPP ( gafas de seguridad)
SEGURO "ATS"
TOOLPUSHER: SUPERVISOR: PERFORADOR:
PERSONAL EJECUTOR
NOMBRE FIRMA OBSERVACIONES.
中国石化集团国际石油工程有限公司厄瓜多尔公司
DESCRIPCION: PASOS DE
No. RIESGOS ASOCIADOS A CADA PASO MEDIDAS DE CONTROL ASOCIADAS A CADA RIESGO
LA TAREA A REALIZAR
Subir el sistema hidràulico 2.1.1 Verificar el buen estados de eslingas, fajas y grilletes
2.1 Caída de objetos en manipulación
2 desde la planchada a la 2.2.1 Asegurar el scraper de manera correcta
2.2 Golpes por o entre objetos
subestructura 2.2.2 Tomar posición adecuada a la llegada del scraper a la subestructura
3.1.1 Solamente las personas capacitadas (cuñeros) deben armar el BHA
3.1 Caída de objetos en manipulación 3.2.1 Mantener el piso de la subestructura libre de obstáculos, grasas y aceites
3 Armar sistema hidràulico 3.2 Caída de personas al mismo nivel 3.3.1 Los cuñeros nunca deben desabrocharse la manga de la camisa mientras están usando la llave
3.3 Atrapamiento por o entre objetos hidráulica
3.3.2 No manipular los mandos de la llave hidráulica mientras los cuñeros no hallan tomado una posición segura
5.1.1 Mantener siempre a una persona en el tanque controlando los niveles de tanque
5.1 Alteración de la calidad del suelo
5 Circular a los tanques de lodo 5.1.2 Mantener limpia la zaranda
5.2 Afectación al entorno
5.2.1 Uso de protectores auditivos
6.1.1 Verificar el buen estado de las líneas que tensionan la llave de potencia
6.1.2 No sacar nunca las eslingas de seguridad en la llave de potencia
6.1.1 Golpes con llaves de potencia
Sacar sarta de limpieza 6.1.3 Mantenerse alejado del área de barrido de la llave de potencia
6.2.1 Golpes con la tubería
6 quebrando drill pipe a los 6.2.1 Mantener buena comunicación entre el maquinista, los cuñeros y el obrero de patio al bajar la tubería
6.3.1 Alteración de la
caballetes a la planchada
calidad del suelo
6.2.2 Colocar el protector del pin una vez que el tubo bajó la rampa y no está en movimiento
6.3.1 Lavar la tubería con diesel en el mismo pozo, antes de aflojar la conexión
PERSONAL EJECUTOR
NOMBRE FIRMA OBSERVACIONES.
中国石化集团国际石油工程有限公司厄瓜多尔公司
DESCRIPCION: PASOS DE
No. RIESGOS ASOCIADOS A CADA PASO MEDIDAS DE CONTROL ASOCIADAS A CADA RIESGO
LA TAREA A REALIZAR
1.1 Venida del pozo, descontrol derrames e impacto 1.1.1 Colocar valvula de maniobra, conectar linea.
ambiental. 1.1.2 Asegurar tuberia.
1 Cerrar pozo
1.2 Golpes en 1.2.1 Cerrar BOP.
manos y dedos. 1.2.2 Utilizar guinche.
2.1 Accidentes materiales por caida de tuberia del
2.1.1 Atar tuberia en torre evitando caidas de tubulares a la plataforma o la subestructura.
peine.
2.1.2 Asegurar la cañeria del piso de enganche.
2.2 Apretones de
2.2.1 No olvidar colocar perno pasador entre trampolin y peines.
2 Asegurar tubing en torre manos, golpes graves o fatales a operaciones.
2.3.1 Mantener cerrada la puerta del plano inclinado.
2.3.2 retirar carteles en suspension o elementos que no esten
2.3 Caida de operario por el plano
asegurados.
inclinado.
3.1.1 Realizar control periodico verificando presion del pozo y que la tuberia continue bien ubicada sin riesgos de caida.
Control de condiciones del
3 3.1 Accidentes personales o materiales de improvistos.
pozo y tuberia en peine 3.1.2 De acuerdo a las condiciones del pozo colocar valvula de seguridad y cerrar anular.
PERSONAL EJECUTOR
NOMBRE FIRMA OBSERVACIONES.
中国石化集团国际石油工程有限公司厄瓜多尔公司
DESCRIPCION: PASOS DE
No. RIESGOS ASOCIADOS A CADA PASO MEDIDAS DE CONTROL ASOCIADAS A CADA RIESGO
LA TAREA A REALIZAR
2.1 Atrapamiento de manos y dedos 2.1.1 No exponer las manos ni dedos al momento de acoplar la manguera.
Conectar la manguera y 2.2 Alteración de la calidad 2.2.1 El operador del tanquero debe estar presente todo el tiempo mientras se succiona el fluido
2
succionar el fluido del suelo 2.2.2 Asegurarse que el acople esté bien conectado y la manguera en buen estado
2.3 Incendio 2.3.1 Instalar conexión a tierra
3.1 Accidentes de trafico: choques, atropellos, vuelcos 3.1.1 Tener actualizado el manejo defensivo y respetar los procedimientos de circulación de vehículos en el Bloque
3 Transportar el fluido de maquinas y encunetamientos. Tarapoa.
3.2 Alteración de la calidad del suelo 3.2.1 Aplicar plan de contingencia Andes.
4.1.1 El operador del tanquero debe estar presente todo el tiempo mientras se succiona el fluido
4.1 Alteración de la calidad del suelo. 4.1.2 Asegurarse que el acople esté bien conectado y la manguera en buen estado
4
Descargar el producto en la 4.2 Incendio. 4.2.1 Instalar conexión a tierra
piscina API 4.3 4.3.1 Abrir los hidrantes para refrigerar el
Inhalación de gases de hidrocarburos. ambiente y despejar los gases 4.3.2 Usar mascarillas
de filtro
PERSONAL EJECUTOR
NOMBRE FIRMA OBSERVACIONES.
中国石化集团国际石油工程有限公司厄瓜多尔公司
DESCRIPCION: PASOS DE
No. RIESGOS ASOCIADOS A CADA PASO MEDIDAS DE CONTROL ASOCIADAS A CADA RIESGO
LA TAREA A REALIZAR
Inspección del camion 1.1 Caída del tanque cargado con agua
1.1.1 Verificar el buen estado de los elementos de camion tanque
1 tanque, eslingas, acoples y 1.2 Caída de personas al mismo nivel
1.2.1 Mantener el área organizada y libre de obstáculos.
mangueras.
5
Transporte de agua en el 5.1 Accidentes de trafico: choques, atropellos, vuelcos 5.1.1 Tener actualizado el manejo defensivo y respetar los procedimientos de circulación de vehículos en el Bloque
camion tanque. de maquinas y encunetamientos. Tarapoa.
PERSONAL EJECUTOR
NOMBRE FIRMA OBSERVACIONES.
中国石化集团国际石油工程有限公司厄瓜多尔公司
DESCRIPCION: PASOS DE
No. RIESGOS ASOCIADOS A CADA PASO MEDIDAS DE CONTROL ASOCIADAS A CADA RIESGO
LA TAREA A REALIZAR
3.1 Asfixia
3.1.1 No permanecer mas de 10 minutos dentro del tanque
3.2 Caidas al mismo nivel
3.2.1 Usar mascarilla con filtro para gases (no sacarse nunca la mascarilla dentro del tanque)
3 Recoger la arena y evacuar 3.3 Golpes contra objetos
3.3.1 Mantener comunicacion permanente con una persona que se encuentre en el exterior
3.4
3.4.1 Hidratacion oral (medico provee)
Sobreesfuerzos (deshidratacion)
6 Succion de fluidos del tanque 6.1 Derrame de fluidos 6.1.1 Verificar que los acoples y mangueras esten en buen estado
PERSONAL EJECUTOR
NOMBRE FIRMA OBSERVACIONES.
中国石化集团国际石油工程有限公司厄瓜多尔公司
DESCRIPCION: PASOS DE
No. RIESGOS ASOCIADOS A CADA PASO MEDIDAS DE CONTROL ASOCIADAS A CADA RIESGO
LA TAREA A REALIZAR
1 Sacada de tapon del carter 1.1 Derrame de fluidos 1.1.1 Colocar el plastico cubriendo el area del suelo asi como la cubeta para recolectar el aceite.
3.1.1 Utilizacion de envudo para la recarga del aceite y utlizacion de absorvennte en caso derrame a los lados de el
3 Recarga de aceite al motor 3.1 Derrame de fluidos
tapavalvulas.
PERSONAL EJECUTOR
NOMBRE FIRMA OBSERVACIONES.
中国石化集团国际石油工程有限公司厄瓜多尔公司
SINOPEC INTERNATIONAL PETROLEUM SERVICE ECUADOR
ANALISIS DE TRABAJO
SEGURO "ATS" TOOLPUSHER: SUPERVISOR: PERFORADOR:
DESCRIPCION: PASOS DE
No. RIESGOS ASOCIADOS A CADA PASO MEDIDAS DE CONTROL ASOCIADAS A CADA RIESGO
LA TAREA A REALIZAR
Uso de ayuda mecanica para 3.1.1 Agentes fisicos 3.1.1 Realizar tarea conforme procedimiento seguro de trabajo
3
realizar tarea 3.2.1 Atrapamiento por o entre objetos 3.1.2 Utilización epp, adecuado para la tarea.
PERSONAL EJECUTOR
NOMBRE FIRMA OBSERVACIONES.