Está en la página 1de 2

Axiom Series Quick Setup 3

Set the Axiom On/Off Switch to the “On” Position Español


Acceso a funciones del teclado opcionales
Deutsch
Verwenden optionaler DirectLink-Funktionen
Se recomienda a los usuarios de Windows que descarguen e instalen los controla- Wenn DirectLink installiert und konfiguriert ist, erfolgt eine automatische Zuord-
Expr Sustain MIDI Out MIDI In USB 9V DC
On / Off
Power
dores más recientes para la Axiom desde la página web de M-Audio si piensan rea- nung der Axiom-Fader, Tasten, Regler und Transport-Bedienelemente zu zahlrei-
Check the Contents of Your Axiom Series Package lizar alguno de estos procedimientos: chen Funktionen in geeigneten Versionen von Pro Tools und anderen digitalen
1 • Usar el teclado para controlar más de una aplicación al mismo tiempo
Audio-Workstations (DAWs).

• Utilizar otros dispositivos de audio compatibles con conexión USB Das DirectLink-Installationsprogramm kann heruntergeladen werden, indem Sie
Français auf den entspechenden Link in der Installations-CD klicken. Die separate
Placez le bouton Marche/Arrêt du système Axiom sur la position Marche (On) • Usar comandos exclusivos del sistema (SysEx) largos
DirectLink-Dokumentation zu Ihrer DAW enthält vollständige Anweisungen zu
Encontrará las instrucciones de instalación en la Guía del usuario de la serie
Italiano Installation und Konfiguration.
Axiom (en el disco).
Impostare il pulsante di accensione della tastiera Axiom su "On" Español
Deutsch 日本語 Uso de funciones DirectLink opcionales
Schalten Sie den Ein-/Ausschalter des Axiom auf „Ein“ オプションのキーボード機能にアクセスする Una vez instalado y configurado, DirectLink asigna automáticamente atenuadores,
Windows ユーザーが次の う ちいずれかを実行す る 場合、 M-Audio ウ ェ ブサ イ ト にあ botones, controles giratorios y controles de transporte de Axiom a varias funciones
Español
る 最新の Axiom シ リ ーズの ド ラ イ バーを ダ ウ ン ロ ー ド し て イ ン ス ト ールす る こ と を de versiones aprobadas de Pro Tools y otras estaciones de trabajo de audio digital
Coloque el interruptor de encendido del teclado Axiom en la posición “On”
推奨 し ます。 (DAW).
日本語
Axiom の On/Off スイッチを [On] の位置に設定する • Axiom を同時に 2 つ以上の DAW で使用す る Puede descargar el instalador de DirectLink haciendo clic en el enlace que
• オーデ ィ オ機能を搭載す る ク ラ ス コ ンプ ラ イ ア ン ト 対応の USB 機器を同時に使 encontrará en el disco de instalación. Consulte la docu-mentación independiente
中文 用す る de DirectLink aplicable a su estación de trabajo de audio digital para disponer de
将 Axiom 的开关置于 “ 开 ” 位置
Français • 長い SysEx (シ ス テ ム エ ク ス ク ルーシブ) メ ッ セージ を使用す る instrucciones completas sobre la instalación y configuración.
Installation rapide du système Axiom Series イ ン ス ト ールの方法は、 同梱 さ れてい る CD-ROM に含ま れ る Axiom シ リ ーズ ・ 日本語
Vérifiez le contenu du package du système Axiom Series. ユーザーガ イ ド に記載 さ れてい ます。 オプションの DirectLink 機能を使用する
Accessing Optional Keyboard Features DirectLink 機能の イ ン ス ト ール と 設定が完了す る と 、 DirectLink 機能に よ り
Italiano
Guida di installazione rapida delle tastiere Axiom
4 It is recommend that Windows users download and install the 中文 Axiom の フ ェ ーダー、 ボ タ ン、 ノ ブ、 ト ラ ン ス ポー ト ・ コ ン ト ロ ールは DirectLink
Verificare il contenuto della confezione della tastiera Axiom. latest Axiom Series drivers found on the M-Audio website if you 使用可选键盘功能 をサポー ト す る Pro Tools と 他の DAW の さ ま ざ ま な メ ニ ュ ーに自動的にマ ッ ピ ン
plan on doing any of the following: 如果您计划执行以下操作,建议 Windows 用户在 M-Audio 网站上找到最新的 Axiom グ さ れます。
Deutsch
Schnellstartanleitung zur Axiom-Serie • Using the keyboard to control more than one application at 系列驱动程序,下载并安装: DirectLink の イ ン ス ト ー ラ ーは、 イ ン ス ト ー ラ ーデ ィ ス ク の リ ン ク を ク リ ッ ク す る
Überprüfen Sie den Lieferumfang Ihres Axiom-Produkts. the same time • 使用一个键盘同时控制多个应用程序 と 、 ダ ウ ン ロ ー ド で き ます。 詳細な イ ン ス ト ール と 設定方法については、 DAW に
• Simultaneously using other class-compliant USB audio devices • 同时使用其它即插即用型 USB 音频设备 適 し た別の DirectLink 関連書類を参照 し て く だ さ い。
Español
Guía de configuración rápida de la serie Axiom • Using long System Exclusive (SysEx) commands • 使用较长的系统专用信息命令 中文
Compruebe el contenido del paquete de la serie Axiom. Installation instructions can be found in the Axiom User Guide (located on the 安装说明可以在 《Axiom 用户手册》(光盘)中找到 使用可选 DirectLink 功能
日本語 disc). 一旦安装并配置后,DirectLink 便自动映射
Axiom シリーズ。 クイックセットアップガイド Pro Tools 和其它数字音频工作站 (DAWs) 的合格版本中的 Axiom 推子、按钮、旋钮
Français 和走带控制等很多功能。
Axiom シ リ ーズ製品パ ッ ケージの内容を確認 し て く だ さ い。 Accès aux fonctionnalités optionnelles du clavier Using Optional DirectLink Functions
中文 Il est recommandé aux utilisateurs Windows de télécharger et d’installer les
5 Once installed and configured, DirectLink automatically maps 单击安装程序光盘上的链接可下载 DirectLink Installer。请参阅适用于 DAW 独立
Axiom 系列快速设置 pilotes Axiom les plus récents à partir du site Web de M-Audio si vous prévoyez Axiom faders, buttons, knobs, and Transport Controls to numer- 的 DirectLink 资料,以便获取完整的安装和配置说明。
检查 Axiom 系列产品包的内容 d'effectuer les actions suivantes ' ous functions in qualified versions of Pro Tools and other Digital
Audio Workstations (DAWs).
• Utiliser le clavier pour contrôler plusieurs applications en même temps
• Utiliser d’autres périphériques audio USB compatibles simultanément The DirectLink Installer can be downloaded by clicking the link
Connect the USB Cable from Your Computer to the Axiom on the installer disc. Please refer to the separate DirectLink documentation appli-
2 • Utiliser des commandes System Exclusive (SysEx)
Le Guide de l’utilisateur du système Axiom Series (inclus sur le disque) contient
cable to your DAW for complete installation and configuration instructions.
Français
des instructions d'installation.
Utilisation des fonctions optionnelles DirectLink
Italiano Une fois installé et configuré, DirectLink assigne automatiquement les faders,
Accesso alle funzionalità opzionali della tastiera boutons et molettes Axiom, ainsi que les commandes de transport vers les diffé-
Si consiglia agli utenti Windows di scaricare e installare i driver per le tastiere rentes fonctions dans les versions qualifiées de Pro Tools et les autres stations de
Axiom più recenti disponibili nel sito Web di M-Audio per eseguire le seguenti travail audionumériques.
Français operazioni:
Vous pouvez télécharger le programme d’installation de DirectLink en cliquant
Connectez le câble USB de l’ordinateur au système Axiom • Utilizzare la tastiera per controllare più di un'applicazione all avolta sur le lien disponible sur le disque d’installation. Reportez-vousà la documenta-
Italiano • Utilizzare contemporaneamente altri dispositivi audio USB compatibili tion relative à DirectLink correspondant à votre station de travail pour en savoir
Collegare il cavo USB al computer e alla tastiera Axiom • Utilizzare comandi SysEx lunghi plus sur la configuration et l'installation du produit.
Deutsch Le istruzioni per linstallazione sono riportate nel manuale del l'utente delle Italiano
Verbinden Sie Ihren Computer über das USB-Kabel mit dem Axiom tastiere Axiom (disponibile nel disco). Utilizzo delle funzioni DirectLink opzionali
Dopo aver eseguito linstallazione e la configurazione di DirectLink, è possibile
Español
Deutsch mappare in automatico fader, pulsanti, manopole e controlli di trasporto di Axi-
Conecte el cable USB del ordenador al teclado Axiom Zugriff auf optionale Keyboard-Funktionen oms un'umerose funzion in elle versioni supportate di ProTools edialtre DAW (Di-
日本語 Als Windows-Benutzer sollten Sie die neuesten Treiber für die Axiom von der gital Audio Workstations).
USB ケーブルでコンピュータと Axiom を接続する M-Audio-Website herunterladen und installieren, wenn Sie Folgendes vorhaben:
Per eseguire il download del programma di installazione di DirectLink, fare clic
中文 • Mithilfe des Keyboards mehrere Anwendungen gleichzeitig steuern sul collegamento nel disco di installazione. Per istruzioni dettagliate sull
使用 USB 电缆连接计算机和 Axiom • Gleichzeitig andere klassenkonforme USB-Audiogeräte verwenden installazione e la configurazione, consultare la documentazione
• Lange System Exclusive-Befehle (SysEx) verwenden DirectLinkappropriata per la DAW in uso.
Installationsanweisungen finden Sie im Benutzerhandbuch zur Axiom-Serie (das © 2010 Avid Technology, Inc. Guide Part Number: 9323-65014-00 REV B
sich auf der CD befindet).
1
English - Modulation Wheel Axiom 49/61 31 32
Français - Molette de modulation
Italiano - Controllo Modulation
Deutsch - Modulationsregler
33
Español - Rueda de modulalción 30
日本語 - モジ ュ レーシ ョ ン ・ ホ イ ール
中文 - 调制轮
2
English - Pitch Bend Wheel 34
Français - Molette de pitch bend
Italiano - Controllo Pitch Bend Axiom 25
Deutsch - Tonhöhenrad
Español - Rueda de variación de tono
日本語 - ピ ッ チ ・ ベン ド ・ ホ イ ール
中文 - 弯音轮
3
English - Octave/Transpose Buttons 9 15
English - Encoder Knobs English - Track/Bank Buttons
Français - Boutons Octave/Transposition
Français - Molettes de codeur Français - Boutons Track/Bank
Italiano - Pulsanti Octave/Transpose
Italiano - Potenziometri Italiano - Pulsanti Track/Bank
Deutsch - Oktaven-/Transponiertasten
Deutsch - Drehreglerknöpfe Deutsch - Tasten „Track“ und „Bank“
Español - Botones de octava/transporte
Español - Codificadores giratorios Español - Botones de pista/banco
日本語 - オ ク タ ーブ / ト ラ ン ス ポーズ ・ ボ タ
ンボ 日本語 - エン コ ーダー ・ ノ ブ 日本語 - ト ラ ッ ク / バン ク ・ ボ タ ン
中文 - 八度 / 转调按钮 中文 - 编码器旋钮 中文 - 音轨 / 库按钮
4 10 16 21
English - Group F Button English - Transport Buttons English - Shift Button English - Keyboard 26
Français - Bouton du groupe F Français - Boutons de transport Français - Bouton Shift Français - Clavier English - MIDI Out Port
Italiano - Pulsante Group F Italiano - Pulsanti di trasporto Italiano - Pulsante Shift Italiano - Tastiera Français - Port de sortie MIDI
Deutsch - Taste für Gruppe F Deutsch - Transport-Tasten Deutsch - Taste „Shift“ Deutsch - Keyboard Italiano - Porta di uscita MIDI
Español - Botón de grupo F Español - Botones de transporte Español - Botón Shift Español - Teclado Deutsch - MIDI Out-Anschluss
日本語 - グループ F ボ タ ン 日本語 - ト ラ ン ス ポー ト ・ ボ タ ン 日本語 - Shift ボ タ ン 日本語 - キーボー ド Español - Puerto de salida MIDI
中文 - 走带按钮 中文 - Shift 按钮 中文 - 键盘 日本語 - MIDI 出力端子
中文 - F 组按钮
11 17 22 中文 - MIDI Out 端口
5
English - Group P Button English - Zone Buttons (1,2,3, & 4) English - Kensington® Lock Connector 27
English - Faders
Français - Bouton du groupe P Français - Boutons de zone (1, 2, 3 et 4) Français - Port Kensington® Lock English - USB Port
Français - Faders
Italiano - Pulsante Group P Italiano - Pulsanti per zone (1, 2, 3 e 4) Italiano - Connettore di blocco Français - Port USB
Italiano - Fader
Deutsch - Taste für Gruppe P Deutsch - Zonentasten (1 bis 4) Kensington® Italiano - Porta USB Hardware Connections 30 33
Deutsch - Fader English - Expression Pedal English - Synthesizer (MIDI In)
Español - Botón de grupo P Español - Botones de zona (1, 2, 3 y 4) Deutsch - Öffnung für Kensington®-Schloss Deutsch - USB-Anschluss Français
Español - Atenuadores Français - Pédale d’expression Français - Synthétiseur
日本語 - フ ェ ーダー
日本語 - グループ P ボ タ ン 日本語 - ゾーン ・ ボ タ ン (1,2,3, & 4) Español - Conector de bloqueo Kensington® Español - Puerto USB Connexions matérielles
中文 - P 组按钮 Italiano - Pedale expression (entrée MIDI)
中文 - 区域按钮 (1、2、3 和 4) 日本語 - Kensington® ロ ッ ク 端子 日本語 - USB 端子 Italiano
中文 - 推子 Deutsch - Expression Pedal Italiano - Sintetizzatore
12 18 中文 - Kensington® 锁定连接器 中文 - USB 端口 Collegamenti hardware
6 English - Trigger Pads English - Instrument Button Español - Pedal de expresión (ingresso MIDI)
English - Fader Buttons 23 28 Deutsch Deutsch - Synthesizer (MIDI In)
Français - Pads déclencheurs Français - Bouton d'instrument English - Power Supply Jack 日本語 - エ ク スプレ ッ シ ョ ン ・ ペ
Français - Boutons de fader English - Expression Pedal Input Hardwareverbindungen ダル Español - Sintetizador
Italiano - Trigger Pads Italiano - Pulsante Instrument Français - Prise pour pédale d’expression Français - Prise d’alimentation
Italiano - Pulsanti fader Español 中文 - 表情踏板 (entrada MIDI)
Deutsch - Trigger-Pads Deutsch - Taste „Instrument“ Italiano - Ingresso per pedale expressio Italiano - Connettore di alimentazione
Deutsch - Fader-Tasten
Español - Pads de activación Español - Botón de instrumento Conexiones de hardware 日本語 - シ ン セサ イ ザー (MIDI In)
Español - Botones atenuadores Deutsch - Expression Pedal-Eingang Deutsch - Netzanschluss 31
日本語 - ト リ ガー ・ パ ッ ド 日本語 - インス ト ゥルメ ン ト ・ ボタン Español - Clavija de alimentación 日本語 English - Sustain Pedal 中文 - 合成器 (MIDI In)
日本語 - フ ェ ーダー ・ ボ タ ン Español - Entrada de pedal de expresión
中文 - 触发垫 ハー ド ウ ェ ア接続図
中文 - 乐器按钮 日本語 - エ ク ス プ レ ッ シ ョ ン入力端子 日本語 - 電源ア ダプ タ ー端子 Français - Pédale de sustain 34
中文 - 推子按钮 13 中文
19 中文 - 表情踏板输入 中文 - 电源插孔 Italiano - Pedale sustain English - Computer (USB)
7 English - Function Buttons English - Zone Button 硬件连接 Deutsch - Sustain Pedal Français - Ordinateur (USB)
English - LCD Screen 24 29
Français - Boutons de fonction Français - Bouton Zone English - Sustain Pedal Inputs English - On/Off Switch Español - Pedal de sostenido Italiano - Computer (USB)
Français - Écran LCD Italiano - Pulsanti funzione Italiano - Pulsante Zone Français - Prise pour pédale de sustain Français - Interrupteur Marche/Arrêt 日本語 - サ ス テ ィ ーン ・ ペダル Deutsch - Computer (USB)
Italiano - Display LCD Deutsch - Funktionstasten Deutsch - Taste „Zone“ Italiano - Ingressi per pedali sustain Italiano - Pulsante di accensione 中文 - 延音踏板 Español - Ordenador (USB)
Deutsch - LCD-Anzeige Español - Botones de función Español - Botón de zona Deutsch - Sustain Pedal-Eingang Deutsch - Ein-/Ausschalter 日本語 - コ ン ピ ュ ー タ ー (USB)
Español - Pantalla LCD 32
日本語 - フ ァ ン クシ ョ ン ・ ボタン 日本語 - ゾーン ・ ボ タ ン Español - Entradas de pedal de sostenido Español - Interruptor de encendido/ 中文 - 计算机 (USB)
日本語 - LCD デ ィ ス プ レ イ English - Sound Module (MIDI Out)
中文 - 功能按钮 中文 - 区域按钮 日本語 - サ ス テ ィ ーン ・ ペダル ・ 入力端子 apagado
中文 - LCD 屏幕 Français - Générateur de sons
14 20 中文 - 延音踏板输入 日本語 - 電源 On/Off ス イ ッ チ
8 (sortie MIDI)
English - Mute/Solo Buttons English - Patch Buttons 中文 - 打开 / 关闭开关
English - Group E Button 25 Italiano - Generatore sonoro
Français - Boutons Mute/Solo Français - Boutons de patch English - MIDI In Port
Français - Bouton du groupe E (uscita MIDI)
Italiano - Pulsanti Mute/Solo Italiano - Pulsanti per patch Français - Port d’entrée MIDI
Italiano - Pulsante Group E Deutsch - Sound Module (MIDI Out)
Deutsch - Tasten „Solo“ und „Mute“ Deutsch - Patch-Tasten Italiano - Porta di ingresso MIDI
Deutsch - Taste für Gruppe E Español - Módulo de sonido (salida MIDI)
Español - Botones de silenciamiento/ Español - Botones de parche Deutsch - MIDI In-Anschluss
Español - Botón de grupo E aislamiento 日本語 - サ ウ ン ド ・ モジ ュ ール
日本語 - パッチ ・ ボタン Español - Puerto de entrada MIDI
日本語 - グループ E ボ タ ン (MIDI Out)
日本語 - ミ ュー ト / ソ ロ ・ ボ タ ン 中文 - 音色按钮 日本語 - MIDI 入力端子
中文 - E 组按钮 中文 - 静音 / 独奏按钮 中文 - 声音模块 (MIDI Out)
中文 - MIDI In 端口

También podría gustarte