Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
C- - -- - --S PARA EL
- - - -
PROYECTO Y CONSTRUCCION DE
LAS LINEAS DEL METRO DE
LA CIUDi -1DE ,,,E1 I I 2
VOLrnrn 3
4 CALIDAD DE MATERIALES
5 CALIDAD DE EQUIPOS Y SISTEMAS
COMlSlON
DE VtALlDAD Y
TRANSPORTE URBANO
ESPECIFICACIONES PARA EL
PROYECTO Y CONSTRUCCION DE
LAS LINEAS DEL METRO DE
LA CIUDAD DE MEXICO
VOLUMEN 3
4 CALIDAD DE MATERIALES
5 CALIDAD DE EQUIPOS Y SISTEMAS
En el año de 1967 se inició la construcción de los guirse para el proyecto y construcción de las obras,
primeros 41.5 km del Sistema de Transporte Colec- en sus especialidades de Obra Civil y Obra Electro-
tivo Metro; 10 años más tarde, se creó la Comi- mecánica. Se incluye también lo relativo a las ca-
sión de Vialidad y Transporte Urbano (COVITUR), racterísticas de materiales, productos, sistemas y
organismo dependiente del Departamento del Dis- equipos utilizados en las obras del Metro, que de-
trito Federal (DDF), cuyas funciones principales son berán satisfacerse para alcanzar el nivel de calidad
las de crear la infraestructura necesaria para la am- deseado.
pliación del Sistema Metro, así como coordinar las
acciones requeridas para agilizar la transportación Cabe destacar que las Especificaciones aquí presen-
en general en la Ciudad de México. Estas activida- tadas constituyen propiamente una integración de
des se fundamentan a su vez en el Plan de Vialidad las que se han venido utilizando en el proyecto y
y Transporte del Distrito Federal, puesto en marcha construcción de las líneas del Metro realizadas a
en el año de 1980. la fecha. Sin embargo, con el propósito de evitar
repeticiones y duplicidad con las Normas y Regla-
Dentro de este Plan Rector se le ha dado particu- mentos elaborados por el DDF, estos documentos son
lar importancia al Metro, columna vertebral del sis- utilizados mediante referencias precisas, para dar vi-
tema de transportación colectiva, de tal manera que gencia a su contenido en aquellos casos que tienen
actualmente se está por alcanzar una longitud to- aplicabilidad a la obra del Metro. De igual manera
tal de ciento veinte kilómetros de Iíneas, lo que si- son aprovechadas las Especificaciones y Normas pre-
túa al Metro de la Ciudad de México entre los 10 paradas por diferentes dependencias gubernamenta-
sistemas más largos del mundo. les como la Dirección General de Normas de la
SECOFIN, la SCT, PEMEX, CFE, etc., para referirse a
Paralelamente a estas actividades de carácter prio- aspectos no cubiertos en las pubiicaciones editadas
ritario, se ha creado una tecnología específica pa- por el DDF; tal es el caso de los temas relativos a
ra el Metro de la Ciudad de México, en todas las Vía, Operación, Obras Electromecánicas, etc. Final-
lamas de la ingeniería ligadas a su proyecto y cons- mente cuando todas estas referencias no fueron su-
trucción, adaptada a las características tan especia- ficientes se acudió en última instancia a institucio-
les del subsuelo del Valle de México. nes extranjeras, como ASTM, AASHTO, AWS, etcétera.
Con objeto de disponer de un documento que re- En cuanto a la edición de la obra, dada su exten-
glamente técnica, legal y administrativamente el pro- sión se consideró pertinente dividirla en tres volú-
yecto y construcción del Metro, COVITUR decidió, en menes cuyo contenido se resume a continuación:
acatamiento a lo dispuesto en la Ley de Obras Pú-
blicas y cumpliendo con las Reglas para Formula-
ción e Integración de las Normas y Especificacio- VOLUMEN 1:
nes de las Obras Públicas editadas en el Diario Ofi-
cial del 8 de enero de 1982, llevar a cabo la inte- Libro 1. Generalidades y Terminología.
gración y edición de las ESPECIFICACIONES PARA EL Libro 2. Proyecto. Obra Civil y Obra
PROYECTO Y CONSTRUCCION DE LAS LINEAS DEL Electromecánica.
METRO DE LA CIUDAD DE MEXICO, que aquí se pre-
sentan. Estas son consecuencia de las que han ser- VOLUMEN 2:
vido para proyectar y construir las líneas actuales,
habiéndose modificado su carácter específico para Libro 3. Construcción e Instalaciones.
adecuarlas a las soluciones que previsiblemente ha- Obra Civil y Obra Electro-
brán de presentarse durante el proyecto y construc- mecánica.
ción de futuras Iíneas. Como resultado de ello, en
estas Especificaciones se resume la experiencia acu- VOLUMEN 3:
mulada a lo largo de casi 20 años de diseñar y
construir la red. Libro 4. Calidad de Materiales. Obra Civil
y Obra Electromecánica.
Las Especificaciones cubren los aspectos legales y
administrativos para la contratación de obra y de Libro 5. Calidad de Equipos y Sistemas.
proyecto, incluyendo los trámites previos de concur- Obra Electromecánica.
so. Así mismo, disponen los elementos y procedi-
mientos para la formulación de estimaciones, medi- Por otra parte, reconociendo el carácter dinámico de
ción de obra ejecutada y forma de pago. De igual las Especificaciones, existe el propósito de que és-
manera definen y delimitan la personalidad de quie- tas sean revisadas y actualizadas periódicamente, por
nes se encargan del proyecto y construcción, con el lo que en su encuadernación se ha previsto la faci-
fin de que su actuación y actividades sean congruen- lidad de intercambiar o adicionar hoias cuando sea
tes y se encuadren dentro de un marco legal. necesario corregir, modificar o ampliar cualquier par-
te de su contenido, o bien añadir las páginas ne-
Además, presentan los lineamientos que deberán se- cesarias para incorporar nuevas especificaciones que
el avance tecnológico requiéra. Con este mismo pro- se extiende en la numeración individual de páginas,
pósito, se ha adoptado una codificación idónea que tablas y figuras indefinidamente.
GEOSOL, S. A.
INDICE GENERAL
INTRODUCCION
CONCEPTO REFERENCIA
Tipo III. Para usarse en construcciones a base de con- Método de prueba para deter-
creto cuando se requiera alta resistencia a minar la sanidad de cementan-
temprana edad. tes hidráulicos NOM C-62
Tipo IV. Para usarse en construcciones a base de con- Muestreo de cementantes hidráu-
licos NOM C-130
creto cuando se requiera bajo calor de hi-
dratación.
Determinación del análisis quí-
Tipo V. Para usarse en construcciones a base de con- mico de cementos hidráulicos NOM C-131
creto cuando se requiera alta resistencia a
la acción de los sulfatos.* Método de prueba para la deter-
minación del fraguado falso del
cemento Portland, por el método
de pasta NOM C-132
Cemento blanco. El cemento Portland blanco se consi-
dera clasificado dentro del Tipo 1; dado su bajo o nu- Determinación del calor de hi-
lo contenido de óxido férrico, se caracteriza por ser dratación de cementantes hidráu-
blanco y no gris y se usa principalmente en acabados. licos NOM C-151
Determinación de la actividad
puzolánica NOM C-273
002.A.01 .d El cemento Portland-puzolana se clasi-
fica en un solo tipo y con un grado de calidad; se J
l Compuesto< y c a r a c t e r í s t i c a s Cemento
P o r t l and-
puzol ana
Oxido de s i l i c i o ( S i 0 2 ) , p o r c e n t a j e míti.
T r i ó x i d o de a z u f r e (SO3), p o r c e n t a j e máx.
Cuando (3CaOAC203) es 8% o menor:
Cuando (3CaOAL203) es mayor de 8%:
Pérdida p o r c a l c i n a c i ó n , p o r c e n t a j e máx.
Residuo i n s o l u b l e , p o r c e n t a j e máx.
S i 1 i c a t o t r i c á l c i c o (3Ca0 S i 0 2 ) , p o r c e n t a j e máx.
1 S i l i c a t o d i c á l c i c o (2Ca0 S i 0 2 ) , p o r c e n t a j e máx.
----
A l u m i n o f e r r i t o t e t r a c á l c i c o mas ¿oís veces e l
aluminato t r i c á l c i c o
o solución sólida
002.A.03.b Requisitos físicos. Los cementos deberán C) Equipo de conducción neumática o mecánica
satisfacer los requisitos físicos establecidos en la ta- para transportar el cemento del vehículo auto-
bla 002-2. rizado al silo de almacenamiento en obra, sin
que ocurran pérdidas ni alteraciones de volu-
002.A.03.c Manejo. El cemento que se utilice en las men, calidad o uniformidad del mismo durante
obras del Metro podrá manejarse a granel o envasa- la operación de descarga.
do en bolsas de cincuenta kilogramos, según se in-
dique en el proyecto o autorice el Representante. 2. Crmento e n sacos. El transporte de la fábrica a la
obra deberá efectuarse en vehículos cuyos recin-
1 . Cemento a. granel. Paro que se autorice el suminis- tos destinados a la carga ofrezcan seguridad en
tro de cemento a granel, será requisito indispen- cuanto a que el cemento no sufra daños ni altera-
sable que se disponga de equipo adecuado para ciones durante el periodo de transporte.
manejarlo y almacenarlo.
002.A.03.d Almacenamiento
Los requerimientos mínimos para el manejo son:
1. Todo cemento deberá almacenarse en depósitos
a) Equipo de conducción neumáticu para trans- protegidos contra la intemperie, apropiadamente
portar el cemento del silo del fabricante al ve- ventilados, para impedir la absorción de hume-
hículo autorizado, sin que ocurran pérdidas r7i dad y con fácil acceso para su inspección y mues-
alteraciones de calidad o de uniformidad del treo.
mismo durante la operación de carga.
2. Las facilidades de almacenamiento para cemento
b) Vehículos acondicionados especialmente para el a granel deben incluir compartimientos separados
transporte de cemento a granel, provistos de re- para cada tipo de cemento que se utilice. El inte-
ceptáculos herméticos e impermeables para alo- rior de un silo de cemento debe ser liso, con una
jar el cemento, sin que ocurran pérdidas ni al- inclinación mínima de 50 grados respecto a la ho-
teraciones de volumen, calidad o uniformidad rizontal en el fondo, para un silo circular, y desde
durante todo el periodo de transportación a la 55 a 60 grados para un silo rectangular. Los silos
obra. que no sean de construcción circular deberán es-
2-2
Tabla 002-2. Requisitos físicos
0.80
I
O . 80
I
0.80 1
I
0.80 0.80 0.50
A l a s 24 horas
A l o s 3 días
A l o s 7 días
A l o s 28 dias
l
Indice de actividad de l a puzolana em-
pleada con e l cemento Portland, porcen-
taje del t e s t i g o a 28 días mínimo -
* La relación de aqua/cemento para e l cemento Portland-puzolana será l a necesaria para dar una fluidez
de 110 por ciento con tolerancia de f 5 por ciento (norma NOM C-611.
1.2 Los porcentaies señalados en la tabla 002-3 002.B.03.d Salvo que el proyecto modifique los re-
se deberán obtener en la dosificadora; dado quisitos establecidos en la presente especificación,
que la gradu?ción en el banco puede ser dis- los agregados podrán ser rechazados s i a juicio del
tinta, se agregarán las partículas necesarias Representante dichos requisitos no se cumplen.
para obtener los porcentaies especificados. El
módulo de finura de la arena está compren-
dido entre 2.3 y 3.1; se deberán hacer alustes
en la planta dosificadora cuando el módulo 002.C AGUA PARA CONCRETO
de finura acuse variaciones de t 0.2 del va- HlDRAULlCO
lor considerado en el diseño de la mezcla. La
arena no tendrá más del 45 por ciento rete-
nido entre dos mallas consecutivas de las in- 002.C.01 DESCRIPCION
dicadas en la tabla 002-3.
El agua que se utilice en la elaboración del concre-
2. El agregado grueso deberá estar dentro d~ los to deberá estar limpia y libre de cantidades perju-
Iímites granulométricos establecidos en la tabla diciales de sales, álcalis, ácidos, materia orgánica y
002-4 y cuando la granulometría caiga fuera de demás sustancias en suspensión o en dilución que
los Iímites de dicha tabla, el material debe pro- puedan ser nocivas en los resultados del concre-
cesarse para que cumpla con las especificaciones. to mezclado.
2-5
Tabla 002-4. Clasificación granulométrica del agregado grueso (porcentaje que pasa)
19.0 a 4.75 mn
(314 pilg a m. 4)
100 90 a
100 25: a l ha O a
5
90 a 20 a O a O a
1 71ifi;pi:.: mn
100
100 55 15 5
1 314 pul$)
a CriBas NOM
b Desigpación ASTM
c Abertura, en miLímetros
Tabla 002-5. Limites máximos de sustancias nocivas o contaminantes y requisitos de propiedades físicas y
agregados
Concretos presforzados 7.0 1.5 4. El agua cuyo análisis químico exceda alguno o
algunos de los límites establecidos, se puede uti-
Otros concretos 10.0 3.0 lizar s i se demuestra que en concretos de carac-
i
terísticas semejantes elaborados con esta agua ha
causado un comportamiento satisfactorio a través
002.C.02 REFERENCIAS del tiempo en condiciones similares de exposición.
*
Requisitos T i p o d e a d i t i v o
1 2 3 4 5 6 7
Contenido máximo de agua, en
porcentaje comparado con el con-
creto de referencia 95 95 95 88 88
Tiempo de fraguado: desviación
permisible con respecto al de
referencia, en horas y minutos.
Inicial : cuando menos 1:00 1:OO 1:00 1:OO 1:00
después antes después antes después
No más de 1:OO 3:30 3:30 3:30 3:30 1:OO 3:30
antes, ni después antes después antes antes después
1:30 1:30
después después
Final : cuando menos 1:OO 1:OO
antes antes
No más de 1:OO 3:30 3:30 1:OO 3:30
antes, ni después después antes, ni después
1:30 1:30
después después
Resistencia mínima a compresión,
en porcentaje de la referencia:*
A 3 días 110 90 125 110 125 125 125
7 días 110 90 1O0 110 110 115 115
28 dias 110 90 1O0 110 110 110 110
6 meses 100 90 90 100 100 100 100
1 año 100 90 90 100 100 100 100
Resistencia mínima a flexión, en
porcentaje de la de referencia:**
A 3 días 100 90 110 100 110 110 110
7 días 1O0 90 100 100 100 100 100
28 días 100 90 90 100 100 100 100
Resistencia en adherencia, en
porcentaje de la referenciaa :
A 28 días 100 90 100 100 100 100 100
Cambio de longitud en porcenta-
je del espécimen testigo (requi-
sitos alternativos:***) :
Contracción máxima 135 135 135 135 135
Incremento de la contracción 0.010 0.010 0.010 0.010 0.010 0.010 0.010
* Los valores de la tabla incluyen tolerancia para variaciones normales en los resultados de ensaye. El objeto del requisito del 90 por
ciento en la resistencia a compresión para los aditivos retardadores es exigir un nivel de comportamiento comparable al del concreto
de referencia.
** Las resistencias a compresión y flexión de un concreto que contenga el aditivo ensayado, no deben ser menores del 90 por ciento de las
alcanzadas en cualquier edad de prueba anterior. El objeto de este límite es exigir que estas resistencias no disminuyan con la edad.
*** Requisitos alternativos: Los requisitos alternativos en contracción a los 14 días de secado serán dos: a) Cuando la contracción del
testigo sea mayor o igual que 0.030%, la relación del cambio de longitud del espécimen con el aditivo en estudio y el del espécimen
testigo (longitud inicial = 25.4 cm), multiplicada por cien deberá ser igual o mayor de 135; y b) cuando la contracción del espécimen
testigo sea menor de 0.030%, el cambio de longitud por secado del espécimen con el aditivo en estudio, no deberá ser mayor de 0.010%
que el del espécimen testigo.
a Requisito establecido por Petróleos Mexicanos (PEMEX).
de calcio no deberán usarse en concreto presforzado, 2. Tiempo d e fraguado. Los tiempos de fraguado ini-
ya que pueden acelerar la corrosión final del acero cial y final del concreto que contenga el aditivo
de presfuerzo. ensayado, no deben diferir de los correspondien-
tes a l concreto hecho con el aditivo de referencia
002.D.03.b Aditivos inclusores de aire en más de & 1 h 15 min.
002.E.Ol.b Los compuestos Iíquidos a que se refiere 3. Los compuestos podrán ser almacenados por lo
esta especificación son adecuados para emplearse en menos seis meses sin que sufran deterioro, excepto
el curado del concreto no solamente en estado fresco, los de emulsión acuosa (tipo l),y no debe espe-
sino también para concreto ya endurecido inmediata- rarse que resistan la congelación. No deben asen-
mente después del descimbrado o después de un cu- tarse excesivamente o formar nata en la superfi-
rado inicial por humedad. cie y deben ser capaces de homogeneizarse por
medio de agitación moderada o con aire compri-
002.E.01 .c Curado. Es el procedimiento por medio mido.
del cual se mantiene en el interior del concreto hi-
dráulico, o en las mezclas a base de cementante 4. La porción volátil de los compuestos debe ser de
hidráulico, la cantidad de agua necesaria para el co- un material que no sea tóxico, ni peligrosamente
rrecto proceso de endurecimiento del mismo. flamable.
002.E.Ol.d Los productos se clasifican en los siguien- 5 - Cuando 10s com~uestosse apliquen en la propor-
tes tipos: ción fiiada, deberán adherirse a la superficie del
concreto fresco formando una película continua y
Tipo 1. Emulsiones acuosas uniforme. Cuando aquéllos sequen, la membrana
deberá ser continua, flexible y sin agrietamiento
Tipo 2. Emulsiones no acuosas o agujeros y deberá permanecer en este estado,
por lo menos siete días después de su aplicación.
Tipo 3. Líquidos resinosos Los compuestos Iíquidos que'forman mem'brana no
deben tener reacción deletérea con el concreto.
Estos compuestos pueden ser transparentes, ligera-
mente coloreados o blancos. 002.E.03.b Retención de agua, reflectancia y tiem-
po de secado
002.E.02 REFERENCIAS
1. Retención de agua. Los compuestos pertenecientes
v a los tipos 1 y 2 deben restringir la pérdida de
CONCEPTO REFERENCIA agua a no más de 0.55 l l m 2 de superficie en
72 horas. Los compuestos pertenecientes al tipo 3,
Muestreo de aditivos para con- deben restringir la pérdida de agua a no más de
creto NOM C-45 0.35 l l m 2 de superficie.
002.F MATERIALES LAMINARES PARA 1. El papel impermeable debe estar formado por dos
CURADO DE CONCRETO hojas unidas con un material bituminoso, en el
que están ahogados cuerdas o hilos de fibra en-
trecruzados en forma de malla, con una separa-
ción no mayor de 3.5 cm. El papel deberá ser
002.F.Ol.a Los materiales laminares son los que se color claro, libre de defectos visibles, apariencia
colocan sobre las superficies de concreto hidráulico uniforme, y deberá tener este color por lo menos
para inhibir la pérdida de agua durante el periodo en una cara, que se colocará opuesta a la super-
de curado, y en el caso de materiales del tipo blanco ficie de concreto y cumplirá con todos los demás
reflejante, también para reducir las elevaciones de requisitos.
temperatura en el concreto expuesto a las radiaciones
solares. 2. La Iámina de polietileno estará formada por una
hoja simple fabricada con resina natural, sin im-
002.F.01.b Los materiales laminares se clasifican en: purezas o colorantes, con excepción del pigmento
que se usa en el caso de la Iámina blanca opaca.
1. Papel impermeable: Deberá estar libre de defectos visibles y tener una
apariencia uniforme. La de color natural deberá
1.1 Color natural ser transparente.
Aditivos para concreto. Determi- 002.F.03.e Salvo que el proyecto modifique los re-
nación del factor de reflectancia quisitos, bases de aceptación, muestre0 y pruebas de
de membrana de color blanco los materiales laminares para curado de concreto, se-
para el curado de concreto NOM C-309 rá motivo de rechazo el incumplimiento de los requi-
sitos de calidad indicados en esta especificación.
2-12
Tabla 002-8. Requisitos físicos de los materiales laminares para curado
Líquidos para curado de concreto 4.01 .01.002.E Dosificación. En el concreto hecho en obra y pre-
mezclado, la base para medir el concreto será el
Materiales laminares para cura- metro cúbico al descargar la revolvedora. El vo-
do de concreto 4.01 .01.002.F lumen del concreto fresco se medirá por el peso de
cada revoltura, dividido entre el peso volurnétrico
Muestreo de concreto fresco NOM C-161 real determinado mediante ensayes. El peso de
cada revoltura se podrá determinar como la suma
Determinación del contenido de del peso de cada material que interviene en la
aire del concreto fresco por el mezcla, incluyendo el agua, agregados y cemen-
método volumétrico NOM C-158 to. La densidad (antes peso volumétrico) deberá
estar comprendida entre 2100 y 2200 kg/m3, en
: estado húmedo. El concreto hecho en obra y pre-
mezclado deberá cumplir con los requisitos de do-
002.G.03 REQUISITOS DE CALIDAD sificación que a continuación se enuncian:
002.G.03.a Elaboración del concreto. El concreto que Concreto hecho en obra. Se empleará única-
se utilice en las diversas obras del Metro cumplirá mente en casos en que se requieran volúme-
con las especificaciones de diseño y para su elabo- nes pequeños, para lo cual, el Contratista re-
ración, con los requisitos de calidad siguientes: querirá la aprobación del Representante. El
equipo de mezclado será mecánico, y la me-
1. Proporcionamiento de la mezcla. Los ingredientes dición de los agregados podrá ser volumétri-
que se utilicen se mezclarán adecuadamente para ca, siempre que se dosifique en recipientes de
obtener un concreto homogéneo y trabajable que geometría y rigidez adecuadas. La dosifica-
permita una colocación adecuada y los acabados ción del cemento se hará por sacos completos
indicados en el proyecto. y la del agua en recipientes graduados.
1.1 Tamaño máximo del agregado. El tamaño má- 2.2 Concreto premezclado. El suministro de volú-
ximo de los agregados será menor de 115 de menes mayores se hará con concreto premez-
la menor distancia horizontal entre caras de clado elaborado en planta, que cuente con el
los moldes; 113 del espesor de las losas, o equipo necesario para garantizar la calidad
213 de la separación horizontal libre mínima uniforme y considerando los siguientes requi-
entre varillas, paquetes de varillas, o tenso- sitos:
res de presfuerzo.
El revenimiento del concreto empleado deberá a) Cada unidad pesadora debe incluir
ser el especificado por el proyecto y con las una carátula visible con indicador,
tolerancias indicadas. sin resortes, que marque la carga de
la báscula en cualquier etapa de la
La prueba de revenimiento se efectuará en el operación de pesado, desde cero has-
sitio de la descarga del concreto, antes de ser ta la capacidad total de la báscuta,
colocado y consolidado. Se efectuará la prue- e incluir un dispositivo que indique
ba de revenimiento cada vez que el Represen- si falta carga, s i sobra o s i la báscu-
tante lo iuzgue necesario o por lo menos cada la está en equilibrio, tanto descarga-
5 m3 de concreto. Cuando el concreto sea co- da como cuando está cargada por el
locado por medio de bomba, se deberá pro- peso marcado en la barra. La carre-
veer una salida en la tubería para obtener la ra de la aguia indicadora en la cará-
2-14
tula deberá tener una amplitud su- g) Cuando lo iuzgue necesario el Repre-
ficiente para marcar sobrecarga de sentante, verificará las condiciones de
cuando menos 113 de la carrera que funcionamiento de la planta, para
indica falta de carga. Las barras de lo cual, el Contratista deberá otorgar
las básculas deberán estar interco- las facilidades que se requieran.
nectadas de tal modo que no pueda
iniciarse la operación de pesado de h) El equipo que no llene los requisitos
una nueva revoltura, hasta que la anteriores, será reparado o rempla-
tolva de pesado esté completamente zado satisfactoriamente, a juicio del
descargada de la pesada anterior y Representante.
la báscula permanezca en equilibrio.
Las tolvas de pesado deberán estar 3. Mezclado
construidas de tal manera que per-
mitan eliminar de ellas el material 3.1 El equipo y método empleados para la pro-
sobrante de una pesada que esté en ducción de concreto hecho en obra y premez-
exceso de las tolerancias prescritas. clado, serán los adecuados para obtener uni-
formidad en las mezclas, en cuanto a consis-
tencia, contenido de cemento, agua y demás
b) El equipo se deberá poder ajustar fá- ingredientes, con las mismas proporciones de
cilmente para compensar la variación principio a fin de cada revoltura, en el mo-
de peso motivada por el contenido mento de descargarse.
de agua de los agregados y por
cambios en las proporciones de la 3.2 Se proveerá del equipo suficiente para el mez-
mezcla. clado, transporte y colocación del concreto, a
efecto de evitar al máximo posible las iuntas
frias.
C) El equipo será capaz de controlar la
entrada de materiales, de manera
que las imprecisiones combinadas en 3.3 La elaboración del concreto hecho en obra y
alimentación y medición durante la premezclado deberá efectuarse con el agua de
operación normal, no excedan de mezclado a una temperatura igual o menor de
+ 1 % para agua; it 1.5 % para ce- 293 K (20°C); los agregados tendrán una tem-
mento; + 3 % para aditivo; 2% peratura inferior a 303 K (30°C). La tempera-
tura del concreto deberá estar comprendida
para arena, grava de 20 mm
(314 pulg.) y grava de 40 mm entre 278 y 300 K (5 y 27"C), en el momento
( 1 112 pulg.). del colado.
d) Se proveerán las facilidades necesa- 3.4 Concreto hecho en obra. Todas las revolvedo-
rias para obtener muestras represen- ras que se utilicen, independientemente de su
tativas de cemento, aditivos, arena y tipo, serán capaces de descargar con facilidad
tamaño de agregado grueso, de los el concreto del menor revenimiento solicitado.
flujos de descarga entre los silos y Cada revoltura se ajustará a los siguientes
tolvas dosificadoras o entre las tol- tiempos de mezclado:
vas dosificadas y las revolvedoras. h
D i f e r e n c i a máxima p e r m i s i b l e en-
t r e r e s u l t a d o s de pruebas con
P r u e b a muestras obtenidas de dos por-
ciones d i f e r e n t e s en l a descar-
ga*
Peso v o l u m é t r i c o f 15 kg/m3
Contenido de a i r e en p o r c e n t a j e d e l
volumen d e l c o n c r e t o para concretos
con a i r e i n c l u i d o + 1%
Revenimiento:
S i e l r e v e n i m i e n t o promedio es me-
n o r de 5 cm f 1.5 cm
S i e l r e v e n i m i e n t o promedio e s t á
comprendido e n t r e 5 y 10 cm + 2.5 cm
S i e l r e v e n i m i e n t o promedio es
s u p e r i o r a 10 cm f 3.5 cm
* Las dos muestras para efectuar l a s determinaciones de esta tabla deben obtenerse de dos porcio-
nes diferentes tomadas a l p r i n c i p i o y a l f i n a l de l a descarga
** La aprobación tentativa de l a mezcladora puede ser otorgada a reserva de que los resultados de
las pruebas de resistencia sean satisfactorios
1.2.1 Se acepta que no más del 10 por ciento f, Resistencia promedio que debe utilizarse como
del número de pruebas de resistencia base para elegir las proporciones del concreto,
tenga valores inferiores a la resistencia en MPa o kglcm2.
especificada. Se requiere un mínimo de
30 pruebas. f', Resistencia especificada según proyecto.
1.2.2 No más del 1 % de los promedios de S Desviación estándar de las pruebas de resis-
tres pruebas de resistencia consecutiva tencia a compresión del concreto, en MPa
puede ser igual o menor que la resis- (kglcmz). Su valor se determinará a partir de
tencia especificada. antecedentes de no menos de 30 parejas de
cilindros que representen un concreto cuya re-
1.2.3 No más del 1 por ciento de las pruebas sistencia no difiera en más de 6.9 MPa
de resistencia puede ser menor que la (70 kgIcm2) de la especificada para el trabaio
resistencia especificada menos 3.4 MPa propuesto, y fabricado con materiales, procedi-
(35 kg 1cm2). mientos y control similares a los del trabaio en
cuestión. Si no se cuenta con tales anteceden-
1.3 Criterio de aceptación para un número de tes, la desviación estándar podrá tomarse de
pruebas insuficiente la tabla 002-1 2.
1
2
3
4
:
1
1
fk-4.9 (50)
fk-2.7 (28)
ft-1.7 (17)
f;-1.1
fk-0.7 ( 7)
(11)
fk-3.4 (35)
fi-1.3 (13)
fC
002.G.03.g Pruebas de carga. El concreto de la zona
representada por los corazones se considera estructu-
ralmente adecuado si el promedio de los tres cora-
zones es por lo menos igual al 85 por ciento de f',
y ningún corazón tiene una resi~t~encia menor del
75 por ciento de f', (,para comprobar la precisión de la
prueba se pueden volver a probar los lugares que re-
6 fk-0.4 ( 4) presenten las resistencias dudosas de los corazones).
Si estos criterios de aceptación de resistencia no se
7 fC cumplen mediante las pruebas de corazones, y s i las
condiciones estructurales permanecen en duda, el Re-
presentante podrá ordenar que se hagan pruebas de
carga como se expone en el ca,pítulo LVI, artículo 360
f Promedio de resultados be pn.:ebas de parejas
del Reglamento de Construcciones para el Distrito Fe-
de cilindros
deral en vigor, para la parte dudosa de la estructura,
o tomar otra decisión adecuada a las circunstancias.
claramente mayores que f',, las resistencias de los
cilindros curados en el campo no necesitan exceder
de f', en más de 3.4 MPa (35 kglcmz), aun cuando 002.G.03.h Módulo de elasticidad del concreto. Esta
no se cumpla con el criterio del 85 por ciento. propiedad del concreto deberá ser obtenida con el
ensaye de cilindros estándar siguiendo el procedi-
002.G.03.f Pruebas de corazones. Si las pruebas in- miento que señala el método de prueba de la norma
dividuales de muestras curadas en el laboratorio pro- ASTM C-469, el valor promedio que se obtenga en
ducen resistencias menores en más de 4.9 MPa los cilindros ensayados a la edad de 28 días cuan-
(50 kg/cm2) de la f', de concretos con grado de ca- do se utilice cemento normal y de 14 dhs cuando
lidad "A" y de 3.4 MPa (35 kgIcm2) de la f', de se utilice cemento de resistencia rápida no deberá
concretos con grado de calidad "B", o si las prue- ser inferior a 8500 fl,, tomando f', como el valor
bas de los cilindros curados en el campo indican nominal de la resistencia de proyecto. Para la deter-
deficiencias de protección y curado, deban tomarse minación del módulo de elasticidad deberán tomar-
medidas para asegurar que la capacidad estructural se cilindros de concreto adicionales. De cada etapa
no quede comprometida. Si se confirma que el con- de colado que se produzca para constituir un elemen-
creto es de baja resistencia, y los cálculos indican to estructural cuya deformación interese limitar, de-
que la capacidad estructural se ha reducido signifi- berán colectarse no menos de dos cilindros por cada
cativamente, se puede requerir la prueba de corazo- 40 m3 O fracción, para la realización de las determi-
nes extraídos de la zona en duda, de acuerdo con naciones del módulo de elasticidad; esta frecuencia
el "Método de obtención y prueba de corazones y podrá ser variada por el Representante.
vigas extraídos de concreto endurecido" (NOM C-169).
Deben tomarse tres corazones por cada resultado de
prueba de cilindros que esté por debajo de f', en 002.G.03.i Salvo que el proyecto modifique los re-
más de 4.9 o 3.4 MPa (50 o 35 kg/cm2) según el quisitos de esta especificación, el concreto hidráulico
grado de calidad del concreto. Si el concreto de la deberá satisfacer dichos requisitos para su aceptación.
Tipo de materiales 1
l
Espesor 1
I
Resistencia a la tensión. mlnimo
I I
Papel impermeable:
C o l o r natural
l i l I l
Blanco
Ldmina de polietileno:
Color natural
Blancd
Lámina de polietileno
blanco, con trama
f i b r a de cdfiamo de ¡
CAPITULO 4. 01. 01. 003
.
Característica Valor
especificado
Finura , resi duo en c r i ba NOM F 0.045 (ASTM No. 325),
máximo en porcentaje 25
C a r a c t e r í s t i ca Valor
especificado
P l a s t i c i d a d mínima 200
1
Característica Valor
- especi f icado
Cemento 4.01 .01.002.A La cal hidráulica hidratada debe cumplir con los re-
quisitos quimicos anteriores calculados con base en
Cal hidratada 4.01 .01.003.D materia no volátil.
Cal hidráulica hidratada NOM C-5 003.E.03.b Los requisitos de marcado, etiquetado,
envasado y almacenaje deberán cumplir con lo esta-
Método de prueba para deter- blecido para la cal hidráulica.
minar tiempo de fraguado en
cementantes hidráulicos (Méto- 003.E.03.c Si el proyecto lo juzga conveniente, la cal
do de Gillmore) NOM C-58 hidráulica hidratada podrá ser sometida a todas las
pruebas asentadas en esta especificación para verifi-
Método de prueba para análi- car la calidad óptima del producto.
sis granulométricos de agrega-
dos finos y gruesos NOM C-77
002.F AGREGADO FINO PARA MORTERO
Determinación del análisis quí-
mico de cementos hidráulicos NOM C-131 003.F.02 REFERENCIAS
Muestreo para materiales pul- El agregado fino o arena que se emplee en la ela-
verulento~o granulados NOM K-368 boración de morteros, deberá cumplir con los requi-
sitos establecidos en 4.01 .01.002.B, salvo indicación
contraria del proyecto y del Representante.
3-3
Tabla 003-4. Requisitos químicos
Característica
D i ó x i d o de carbono (COZ), en p o r c e n t a j e
Tiempo de fraguado i n i c i a l ( a g u j a G i l l m o r e ) ,
en horas 2 -
Tiempo de fraguado f i n a l ( a g u j a G i l lmore) ,
en horas 24
D i l a t a c i ó n acelerada a p r e s i ó n a t m o s f é r i c a Satisfactoria
003.H MORTERO PARA ALBAÑILERIA 2. Elaborados con cemento Portland. cal hidratada v
arena. Para asentar las piezas de muros de carga
y divisorias; se puede usar también en aplanados
003.H.01 .a Mortero. Material compuesto por un agre-
i conetrucción de mamposterías.
gado fino, generalmente arena y uno o varios aglu-
tinante~, como son: cemento Portland, cemento-rnor-
tero Portland o cal hidratada, los cuales al mezclarse 3. Elaborados con cal hidratada y arena. Se usan so-
con agua endurecen adquiriendo una caracter:stica de lamente en muros divisorios debido a su baja re-
resistencia previamente establecida. sistencia a la compresión.
3-4
003.H.02 REFERENCIAS 003.H.03.b Dosificación. La dosificación de los ma-
teriales se hará en volumen, midiendo las cantidades
en recipientes de volumen conocido y que no estén
deformados.
CONCEPTO REFERENCIA
003.H.03.c Mezclado de morteros. Los materiales ce-
Cemento 4.01 .01.002.A mentantes y el agregado deben mezclarse en una re-
volvedora mecánica, por lo menos durante tres minu-
Cemento-mortero Portland 4.01 .01.003.A tos, con la cantidad de agua máxima para producir
una consistencia trabajable. El mezclado manual del
Cal hidratada 4.01 .01.003.D mortero puede permitirse en trabajos pequeños con
aprobación del Representante. La arena y el cemento
Agregado fino para mortero 4.01 .01.003.F o la cal se mezclarán en seco hasta lograr una mez-
cla homogénea, que se manifiesta por su color uni-
Agua para mortero 4.01 .01.003.C forme. Después se agregará agua hasta que la mez-
cla tenga la consistencia deseada. La mezcla se efec-
Métodos de prueba para mor- tuará sobre una artesa o tarima de madera, o sobre
teros SRH(1970) el mismo piso, preparado de manera que los mate-
2a. Parte, 2.2 riales del mortero no se mezclen con materiales y sus-
tancias extrañas.
Morteros PEMEX 3.1 10.01
003.H.03.d En los morteros de cal puede agregarse
Mezclas y morteros DDF 5.24 más agua después de terminar su elaboración si la
mezcla comienza a endurecerse al perder el agua por
evaporación. En los morteros de cemento no se agre-
Método de prueba para de-
gará más agua después de que se agregó el total y
terminar tiempo de fraguado
se terminó el mezclado. La mezcla deberá usarse den-
en cementantes hidráulicos
tro de las tres horas siguientes a su elaboración.
(Método de Gillmore) NOM C-58
L
003.H.03.e La resistencia de los morteros variará en
función del proporcionamiento de los aglutinantes y
003.H.03 REQUISITOS sus agregados, el volumen de los cuales, en estado
húmedo y suelto, no deberá ser menor de 2.25 veces
003.H.03.a Medición de materiales. El método de ni mayor de tres veces la suma de los volúmenes de
medición de materiales para mortero utilizado en la los materiales cementantes empleados en la elabora-
obra, deberá ser tal que puedan controlarse y man- ción del mortero. Las resistencias mínimas que se de-
tenerse con exactitud las proporciones especificadas ben lograr con algunos proporcionamientos, serán las
de los ingredientes para mortero. indicados en la tabla 003-6.
No menos de 2.25
y no más de t r e s
veces l a suma de
volúmenes de
cementantes
003.H.03.F Cuando los morteros sean elaborados con 003.H.03.g Densidad de pruebas. Las mezclas y mor-
mortero Portland, los tiempos de fraguado inicial y teros se muestrearán en forma de dos cilindros por
final no deberán exceder los valores que se indican a cada 150 m2 de superficie, para la prueba de com-
continuación: presión; la misma frecuencia podrá variarse sin pre-
vio aviso a juicio del Representante. La ubicación y
elemento de que se tomen las muestras quedará a iui-
Tiempo de fraguado (Método Gillmore) cio del Representante.
l. ignea intrusiva. Son rocas de los tipos sienita, Determinación de la absorción SCT, cap. 1,
diorita, granito, etc. tomo IX
2. lgnea extrusiva. Se encuentran en este grupo an- Determinación de la densidad SCT, cap. 3,
desita, basalto, toba, brecha volcánica, riolita, etc. aparente tomo IX
3. Sedimentaria. Grupo formado por rocas tales como Determinación de la resistencia SCT, cap. 3,
caliza, travertino, arenisca, conglomerado, brecha, al intemperismo tomo IX
etc. J i
004.A.01 .c Las piedras naturales pueden clasificarse 004.A.03.a Salvo las excepciones que pudiera indi-
atendiendo a su forma, en geométricas regulares e car el proyecto y el Representante, las piedras para
irregulares. recubrimientos deberán cumplir con los requisitos de
los párrafos siguientes:
004.A.01 .d Piedras artificiales. La versatilidad de las
piedras artificiales, debida a la gran variedad de 004.A.03.b Requisitos físicos
combinaciones posibles en su composición, da como
resultado una gama muy amplia de productos que 1. La resistencia a la compresión en estado húmedo
son fabricados con agregados finos y cementantes en deberá ser de 14.7 MPa (150 kg/cm2) como mí-
formas geométricas generalmente regulares; a conti- nimo.
nuación se citan como clasificación sólo unos eiem-
plos: 2. La resistencia a la compresión, en estado húmedo,
aplicando la carga paralelamente a los planos de
formación, cuando los haya, será de 9.8 MPa
1. Imitación de piedras naturales. Copia de piedras (100 kg/cm" como mínimo.
naturales mencionadas en 004.A.01 .b; las imitacio-
nes pueden ser iguales o de mayor resistencia que 3. La absorción máxima permisible deberá ser de 4
las naturales, pudiendo inclusive ser reforzadas. por ciento.
En general, estas imitaciones se hacen en formas
geométricas regulares con dimensiones apropiadas 4. La densidad seca aparente mínima permisible será
al tipo de piedra imitada. de 2.3.
2. Arenisca roja. Consiste en tres partes de arena ro- 5 . La resistencia a l intemperismo acelerado (sanidad)
ia triturada hasta un tamaño de 3 mm, una parte será como máximo de 10 por ciento de pérdida de
de cemento Portland blanco y una décima parte de peso.
polvo de hematita (óxido de fierro). Se fabrica en
placas rectangulares en varias dimensiones y es- 6. Las medidas serán las indicadas en el proyecto c
pesores. en su defecto las más usuales en recubrimientos.
3. Caliza gris. En su fabricación se emplean seis par- 7. Las piedras artificiales para recubrimientos debe-
tes de caliza gris triturada, una parte de cemento rán contar con aristas y esquinas perfectamente de-
Portland y una parte de cemento Portland blanco. finidas; en caso de ser de forma rectangular, sus
Se produce generalmente en placas de 2 cm de lados deberán formar entre sí ángulos rectos en
espesor en diversas medidas rectangulares. todos sus sentidos.
4- 1
8. Los acabados serán los señalados por el proyecto blanco; en tales casos la capa de revestimiento O
en su aspereza y color. Deberán ser además san,as, acabado de cemento Portland blanco no será nun-
resistentes y susceptibles de ser labradas. No pre- ca menor de 2.5 cm de espesor.
sentarán fracturas, grietas ni porosidad excesiva.
Estarán limpias y exentas de costras y grasas. 12. El curado de la pieza deberá ser el adecuado co-
mo en cualquier elemento de concreto, con el fin
9. El espesor máximo de las piedras en recubrimien- de lograr buenos resultados y evitar superficies
tos tendrá un límite de 4 cm, excepto cuando el agrietadas, blandas o deleznables.
proyecto indique otro valor.
004.A.03.c Tolerancias
10. La fabricación (exclusivamente de las piedras ar-
tificiales), en general será con base en los mis- 1 . Para piedras artificiales o naturales en placas re-
mos métodos empleados en obras comunes de con- gulares con lados hasta de 30 cm, la dimensión
creto, usándose refuerzo metálico si lo requiere la podrá tener variaciones de +- 1 mm.
naturaleza del elemento o si así lo indica el pro-
yecto. Se empleará cemento Portland blanco con el 2. Para piedras artificiales o naturales en placas re-
fin de lograr una base neutra que facilite la obten- gulares con lados mayores de 30 cm, la variación
ción de cualquier color o matiz deseado, con niti- máxima aceptable de la dimensión por lado será
dez; en el caso de que el color requerido sea gris de -t 1.5 mm.
oscuro o negro podrá usarse cemento Portland. La
materia colorante deberá mezclarse con el cemento 3. Las dimensiones y tolerancias para piedras de re-
en seco, cerniéndolos varias veces iuntos en un ce- cubrimiento naturales de forma irregular o rústica,
dazo; esta mezcla deberá revolverse a su vez, tam- las establecerá el propio proyecto.
bién en seco, con la arena y el agregado grueso,
después de lo cual se le agregará el agua. 004.A.03.d La aceptación de los materiales pétreos
y artificiales para recubrimientos, a menos que el pro-
Con obieto de obtener un color uniforme será ne- yecto especifique lo contrario, estará regida por el
cesario tener cuidado con la exacta dosificación y contenido de esta especificación.
buena mezcla de los ingredientes. Al fabricar ele-
mentos de concreto de colores, se prepararán pre- 004.B PIEDRA PARA MAMPOSTERIA
viamente muestras de ensaye con diversas propor-
ciones de ingredientes, especialmente de los pig- 004.8.02 REFERENCIAS
mentos minerales, hasta determinar con precisión
las cantidades convenientes. Las piedras para mampostería deberán cumplir con
los requisitos establecidos en el capítulo 5.1 1, Parte
11. En piedras artificiales y con fines económicos po- Primera, del Libro Quinto de las Normas Generales
drá usarse alma de concreto gris, y sólo en el re- de Construcción del DDF, salvo excepciones que pu-
vestimiento podrá emplearse cemento Portland diera indicar el proyecto.
CAPITULO 4. 01. 01. 005
005.A.Ol.d Las varillas de acero corrugadas se cla- 005.A.03.a Composición química. El acero para la
sifican en los grados indicados en el siguiente cua- fabricación de varillas procedentes de lingote debe
drd, de acuerdo con su procedencia y su límite de cumplir con el contenido de fósforo máximo de 0.05
fluencia. por ciento.
1
Procedencia Grados 005.A.03.b Dimensiones y corrugaciones. Deberán
cumplir con los requisitos establecidos en la tabla
De lingotes 30 42 52 005- 1.
De rieles 35 42 -
De ejes 30 42 - 005.A.03.c Requisitos de tensión y alargamiento. Las
varillas deberán cumplir con los requisitos de ten-
Torcidas en frío 42 50 60 sión y alargamiento establecidos en la tabla 005-2.
, A
(a) El diámetro nominal de una v a r i l l a corrugada corresponde a l diámetro de una v a r i l l a l i s a que tenga e l mismo peso
unitario que l a v a r i l l a corrugada
(b) El número de designación de l a s v a r i l l a s corresponde a l número de octavos de pulgada de su diámetro noninal
Para l o s requisitos de corrugaciones de l a s v a r i l l a s torcidas en f r í o deberá consultarse l a norma NOM 8-294.
Grado Grado. Grado Grado Grado Grado Grado Grado Grado Grado
30 42 52 35 42 30 42 42 50 60
L í m i t e de fluen-
cia, mínimo en 294 412 510 343 412 294 412 412 490 588
MPa (kg/mn2) (30) (42) (52) (35) (42) (30) (42) (42) (50) (60)
Resistencia a l a
tensión, mínima 490 618 686 549 618 490 . 618 510 588 686
en MPa (kg/mn2) (50) (63) (70) (56) (63) (50) (63) (52) (60) (70)
Alargamiento en
203.2 m, mínimo
en porcentaje
V a r i l l a No.
2, 2.5 y 3 11 9 8 6 6 11 8 8 8 8
4 , 5 ~ 6 12 9 8 7 6 12 8 8 8 8
7 11 8 7 6 5 11 8 8 8 8
8 10 8 7 5 4.5 10 7 8 8 8
9 9 7 7 5 4.5 9 7 8 8 8
10 8 7 7 5 4.5 8 7 8 8 8
11 y 12 7 7 5 5 4.5 7 7 8 8 8
Tabla 005-3. Requisitos parti prueba de doblado de varillas corrugadas
d Diámetro nominal de l a v a r i l l a
005.A.03.g Almacenamiento. Las varillas almacena- requisitos de esta especificación, se aceptará el lote
das deberán estar separadas por lotes, diámetros y que re,presente.
tamaños, de tal forma que sean fácilmente identifica-
bles para su muestre0 y localización. En el almacena- 0005.A.03.k Rechazos. Cualquier material o lote de
miento debe evitarse contaminación u oxidación. material que no cumpla con los requisitos de esta es-
pecificación, será rechazado.
005.A.03.h Identificación. Las varillas deberán mar-
carse con números, letras o símbolos realzados que 005.8 ALAMBRES Y CABLES PARA
indiquen su procedencia de fabricación, marca del CONCRETO PRESFORZADO
fabricante, número correspondiente a la designación
de la varilla y grado de calidad. La distancia entre
marcas de identificación no deberá ser mayor de
2 metros. 005.B.01 .a Se establecen los requisitos que debe
cumplir el acero para concreto presforzado, de alto
005.A.03.i Muestreo carbono, en forma de alambres sin recubrimiento, re-
levado de esfuerzo, el cual después de estirarse se
1. Análisis químico. Se debe efectuar este análisis somete a un tratamiento térmico continuo, para el¡-
en varillas terminadas que representer. cada cola- minar los esfuerzos internos y obtener las propiedades
da de acero proveniente de horno de hogar abier- y características estipuladas en esta especificación.
to, básico al oxígeno u horno eléctrico.
005.B.01.b El acero para concreto presforzado se
2. Pruebas mecánicas. Debe efectuarse una prueba de emplea como "alambre solo" y en torones formados
tensión y una de doblado por cada lote de 10 t o de siete alambres.
fracción, y por cada uno de los diferentes diáme-
tros, fabricantes o tipos de acero. 005.8.01.c El torón se forma con un alambre central
envuelto firmemente por seis alambres exteriores co-
3. Dimensionales. Las determinaciones del peso uni- locados en forma helicoidal, con un paso uniforme de
tario y área transversal deben efectuarse mediante 12 a 16 veces el diámetro nominal del torón. Se cla-
una prueba por cada lote de 10 t o fracción y por sifican en Grado 176 y Grado 190.
cada uno de los diferentes diámetros, fabricantes
o tipos de acero. Las determinaciones de las ca- 005.8.02 REFERENCIAS
racterísticas de las c?rrugaciones deben efectuarse
por mediciones en puntos seleccionados sobre una
varilla por cada 10 toneladas o fracción, de vari- I 9
llas que tengan el mismo tipo de corrugación cori- CONCEPTO REFERENCIA
tenidas en un lote del mismo peso unitario nomi- ..
nal que corresponde a una orden de embarque. Método de análisis químico pa-
ra determinar la composición de
005.A.03.i Bases de aceptación. Antes de su acepta- aceros y fundiciones NOM 6-1
ción se examinará que las varillas no estén deforma-
das por golpes o dañadas por un largo periodo de Método mecánico de prueba
almacenamiento. La superficie estará libre de lodo, para productos de acero NOM B.172
aceite, pintura u otras materias que impidan o dismi-
nuyan la adherencia del concreto. Se permitirá la Torón de siete alambres sin re-
presencia de óxido y escamas ligeras, siempre que al cubrimiento, relevado de esfuer-
limpiar la varilla con cepillo de alambre no se alte- zos, para concreto presforzado NOM 8-292
ren las dimensiones ni el peso mínimo especificados.
Si un espécimen al ser ensayado cumple con todos los 4
5-3
?
en frío, de botones de anclaje. El agrietamien-
CONCEPTO REFERENCIA to longitudinal no se considera como una cau-
sa para rechazar el material, s i el anclaje de
botón es capaz de desarrollar la resistencia
Alambre sin recubrimiento, re- total del alambre. El agrietamiento transversal
levado de esfuerzos, para usar- puede ser causa de rechazo.
se en concreto presforzado NOM 8-293
1.3 El alambre terminado no debe llevar solda-
Métodos de prueba a la tensión dura o juntas. Se deben eliminar todas las sol-
para productos de acero NOM B-310 daduras o uniones que se hubieran efectuado,
para facilitar el proceso de fabricación. El
alambre no debe tener "cocas".
005.B.03 REQUISITOS DE CALIDAD
1.4 El alambre no debe estar aceitado ni engrasa-
do; una ligera oxidación que no se presente
005.B.03.a Requisitos químicos. El "alambre solo"
en forma de picaduras visibles a simple vista,
deberá cumplir los requisitos establecidos en la ta- no debe ser motivo de rechazo del material.
bla 005-4.
Los colores de temple que puedan resultar de
las operaciones del tratamiento térmico, se de-
005.B.03.b Requisitos de tensión y alargamiento ben considerar como normales respecto a la
apariencia del alambre terminado.
1. El alambre deberá cumplir con los requisitos de
tensión y alargamiento establecidos en la tabla
005-5.
2. Los torones deberán cumplir los requisitos de re- 2. Condiciones de acabado en los torones
sistencia establecidos en la tabla 005-6. El alar-
gamiento total del torón baio carga deberá ser de 2.1 Los torones deben tener un diáemtro uniforme,
3.5 por ciento mínimo y se debe medir en una lon- no presentar defectos periudiciales y tener un
gitud calibrada de 610 mm mínima. acabado compatible con una buena práctica
de fabricación.
005.B.03.c Requisitos de doblado en el alambre. El
alambre debe resistir, sin agrietarse ni romperse, dos 2.2 No se ,permitirá que los torones estén aceita-
pruebas de doblado en planos perpendiculares entre dos o engrasados. Una ligera oxidación que no
sí. Cada prueba consiste en cinco dobleces alternados haya causado picaduras visibles a simple vis-
a noventa grados (90') sobre un mandril cilíndrico ta, no debe ser motivo de rechazo.
cuyo diámetro se indica en la tabla 005-7. Se consi-
dera como un doblez cada ocasión en que el alambre
inicialmente recto forme un ángulo de 90° y vuelva
a su posición original. 005.B.03.f Identificación. Cada carrete o rollo debe
llevar una etiqueta resistente, firmemente adherida,
005.B.03.d Tolerancias dimensionales en la que se indique la longitud, número de carrete,
tamaño nominal y nombre o marca del fabricante.
1. Alambres. Las dimensiones del alambre no deben
variar más de _t 0.05 mm del diámetro nominal
especificado. La diferencia entre los diámetros má-
005.B.03.g Empacado y embalaje
ximo y mínimo, medidos en cualquier sección trans-
versal dada, no debe ser mayor de 0.05 milímetros.
1. Alambres. El alambre de diámetro de 5 o 7 mm se
debe proporcionar en rollos firmemente atados, que
2. Torones. La tolerancia en el diámetro nominal pa-
tengan un diámetro mínimo interior de 122 cm. Ca,
ra torones del Grado 176 es de _t 0.41 mm y para
da rrollo debe estar formado por un tramo conti-
el Grado 190 + 0.66 a - 0.1 5 mm, medidas
nuo. El alambre de 2 mm debe suministrarse fir-
en la corona del torón. El diámetro del alambre
memente atado, pero el diámetro mínimo interior
central de cualquier torón debe ser mayor que el
debe ser el normal del último paso del proceso de
diámetro de cualquier alambre exterior de acuerdo
estirado (50 a 65 cm de diámetro).
con lo establecido en la tabla 005-8.
2. Torones. Los torones deben entregarse en carretes
o rollos compactos, que tengan un diámetro de co-
005.B.03.e Requisitos de acabado
razón mínimo de 60 cm. Las longitudes contenidas
en los carretes o en rollos deben estar marcadas
1. Acabado en los alambres
debidamente conforme a los términos del pedido.
Los torones deben protegerse contra perjuicios me-
cánicos durante su manejo y embarque.
1.1 Curvatura. El alambre debe ser autodesenrro-
Ilable. Cuando una muestra de 5 o 7 mm de
diámetro y 5 m de longitud se coloque libre- 005.B.03.h Muestreo
mente sobre una superficie plana, la flecha
que se forme no debe ser mayor de 20 centí- 1 . Alambre. Se debe tomar una muestra de cada
metros. 1000 kg de alambre o fracción, en un lote, para
verificar que se cumplan los requisitos especifica-
1.2 Anclaje de botón. El alambre que vaya a usar- dos para el alambre. E l lote comprende los rollos
se en anclajes de tipo botón, debe ser de ca- de alambre del mismo diámetro nominal, conteni-
lidad conveniente para permitir la formación, dos en un embarque o pedido individual.
5-4
Tabla 005-4. Requisitos químicos
+
Elemento Composición, en T o l e r a n c i a s a r r i b a d e l 1 í.mi t e
porcentaje superior y abajo del l í m i t e
i n f e r i o r , en p o r c e n t a j e
Carbono 0.72 a 0.93 0.04
Manganeso 0.40 a 1.10 O. 06
Fósforo 0.040 máximo O. 008
Azufre 0.050 máximo O. 008
Silicio 0.10 a 0.35 O. 02
Grado 176
Grado 190
318 9.5 54.84 4.24 (0.432) 102.3 ( 1 0 433) 10.2 (1043) 87 (8867)
7/16 11.1 79.19 5.69 (0.580) 137.9 ( 1 4 060) 13.8 (1406) 117.2 ( 1 1 952)
1/2 12.7 98.71 7.59 (0.774) 183.4 ( 1 8 730) 18.4 (1873) 156.1 (15 921)
* La carga mínima en el límite de fluencia para todos los torones, determinada por el método de
deformación especifica da bajo carga, Y considerando una deformación del 1 por ciento, no debe ser
menor de 85 por ciento de la resistencia de ruptura mínima especificada.
5-5
Tabla 005-7. Requisitos de doblado
> 1
5 5 30
7 5 40
.
Tabla 005-8. Relación entre los diámetros de los alumbres centrales y los exteriores
Grado 176
114 6.3 O. 025
51 16 7.9 O. 038
1/ 2 12.7 O. 076
2. Torones. Se debe tomar una muestra de cada carre- NOM 8-282 (ASTM A-242), NOM 8-284 (ASTM A-4411,
te de torón terminado. Los especímenes de prue- NOM €5-285 (ASTM A-440) y NOM 6-99 (ASTM A-5291,
ba se deben cortar de la parte exterior de los ca- deberá cumplir con los requisitos establecidos en el
rretes o en cualquiera de los extremos de los ro- capítulo 5.30.2, Parte Primera del Libro Quinto de las
llos del torón. Cualquier espécimen en el que se Normas Generales de Construcción del DDF.
encuentre una iunta de alambre. se debe descartar
y obtener un Auevo espécimen.'
005.D LAMIN,AS DE ACERO AL CARBONO
005.8.03.i Salvo que el proyecto autorice cambios en
los requerimientos y tolerancias contenidas en esta 005.D.01 DESCRlPClON
especificación, el acero para concreto presforzado de-
berá satisfacer los requisitos especificados para Po- 005.D.01 .a Lámina laminada en caliente. Producto
der proceder a su utilización. plano de acero, obtenido por laminación en caliente
de lingotes y planchones, en un molino continuo, has-
ta alcanzar el espesor y el ancho requeridos; puede
005.C ACERO ESTRUCTURAL entregarse en rollo o en hoja y cortada a una longi-
tud específica.
005.C.01 DESCRlPClON
005.D.01 .b Lámina laminada en frío. Producto plano
El acero estructural empleado en construcciones de de acero que se fabrica a partir de rollos laminados
puentes, edificios y para fines estructurales en ge- en caliente decapados y aceitados, los cuales se re-
general, cuya designación se refiera a las normas ducen en frío al espesor deseado. Esta reducción en
NOM 8-254 (ASTM A-36), NOM 8-38 (ASTM A-7), frío va seguida de un tratamiento térmico de recocido
5-6
para lograr la regeneraciór! de la estructura granu-
lar. Si no se le da a la lámina un tratamiento térmico
de recocido después de ia reducción en frío, tiene una Requisitos generales para Iámina
dureza mínima Rockwell B de 84 y podrá usarse en laminada en caliente y en frío,
donde no se requiera ductilidad ni plasticidad. de acero al carbono y de acero
de bala aleación y alta resisten-
005.D.Ol.c Las Iáminas de acero al carbono se cla- cia NOM B-266
sifican en:
Métodos de prueba a la tensión
1 . Lámina laminada en caliente para uso estructural, para productos de acero NOM B-31C
en clases A, B, C, D y E.
Lámina laminada en caliente de
2. Lámina laminada en frío para uso estructural, en acero al carbono, para uso es-
clases A, B, C, D y E. tructural NOM 8-347
3. Lámina laminada en frío para uso común, en una Lámina laminada en frío de ace-
sola clase. ro al carbono, para uso estruc-
tural NOM 8-348
005.D.02 REFERENCIAS
1
CONCEPTO REFERENCIA 0 0 5 . ~ . 0 3 REQUISITOS DE CALIDAD
Método de análisis químico pa-
ra determinar la composición de 005.D.03.a Requisitos químicos. El acero de las Iá-
aceros y fundiciones NOM B-1 minas deberá cumplir con los requisitos químicos es-
tablecidos en la tabla 005-9.
Lámina de acero al carbono la-
minada en frío, para uso común NOM 8-28 005.D.03.b Requisitos de tensión. Las Iániinas para
uso estructural deberán cumplir con los requisitos es-
Método de prueba para doblado tablecidos en las tablas 005-10 y 005-1 1.
de acero NOM 8-1 13
005.D.03.c Requisitos de doblado. La probeta para
Determinación de las durezas la prueba de doblado debe resistir un doblez de 180"
Rockwell y Rockwell Superficial a la temperatura ambiente, en ciialquier dirección,
de materiales metálicos NOM 8-1 19 sin agrietarse en la parte exterior de la porción do-
blada. En la tabla 005-12 se indica la relación del
Prueba de impacto tipo Charpy diámetro del mandril al espesor de la probeta, que
para acero NOM 8-120 es aplicable a las láminas para usos estructurales.
Cribas de laboratorio para clasi- 005.D.03.d Las dimensiones y tolerancias deberán
ficación de materiales granula- ser las correspondientes para cada caso, de acuerdo
res. Especificaciones NOM 8-23] con los requisitos generales establecidos en la norma
1 NOM 8-266.
k m ,por-
centaje máxi-
mo 0.25 a 0.60 0.60 a 0.90 0.60 0.90 0.60
Fósforo, por-
centaje M x i -
mo 0.04 0.04 0.04 0.04 0.035
-- --- m --- -. . -- -. .-
Azufre, por-
centaje maxi-
mo 0.04 0.04 0.04 0.04 0.040
--
Cobre, por-
centaje míni-
mo 0.20 0.20 0.20 1 0.20 0.20
d
Tabla 005-10. Requisitos de tensión (lámina laminada en frío1
--
E 549 (5600) 569 (5800)
.
Tabla 005-11. Requisitos de tensión (lámina laminada en caliente)
Clase A B C D E
Resistencia a l a
t e n s i ó n máxima, en
MPa (kg/cm2) 314 (3200) 333 (3400) 353 (3600) 382 (3900) 402 (4100)
L í m i t e de f l u e n c i a
mínimo, en MPa
( kg/cm2) 177 (1800) 206 (2100) 226 (2300) 275 (2800) 294 (3000)
A l a r g a m i e n t o en
50 mm, mínimo en
p o r c e n t a j e , para
l o s espesores s i -
guientes:
A l a r g a m i e n t o en
200 mm, mínimo en
p o r c e n t a j e , para
l o s espesores s i -
guientes:
Tabla 005-12. Requisitos para la prueba de doblado 005.D.03.e Acabado. l a hoja deberá tener buena
apariencia y sin defectos periudiciales al uso final
de acuerdo con la clase y la calidad ordenada, según
Clase R e l a c i ó n del d i á m e t r o d e l m a n d r i l a l espesor la norma NOM 8-266. El acabado podrá ser aceitado
de l a p r o b e t a o sin aceitar para las láminas en caliente, y mate,
semibrillante y brillante para las laminadas en frío,
A O
con o sin aceitado.
B 1
C 1.5
- . -
D 2 005.D.03.f Marcado. El material debe identificarse
con los siguientes datos: nombre del fabricante, nú-
E 2.5*
mero de la norma, requisitos especiales, nombre del
* No es aplicable la prueba de doblado para la lámina en frío de la cla.
producto! car,tidad en kilogramos número de pie-
se E zas, acabado, condición de aceitado o sin aceitar, di-
mensiones y peso máximo.
5-8
005.D.03.g Muestreo y aceptación 002.E.02 REFERENCIAS
1. Composición química. Se deberá hacer un análisis
de cada colada. CONCEPTO REFERENCIA
2. Requisitos mecánicos. Se deben hacer dos pruebas Método de análisis químico para
de tensión y dos de doblado de cada colada, o de determinar la composición de
cada lote de cincuenta toneladas O mayor. Cuando aceros y fundiciones N O M B-1
la cantidad es menor de cincuenta toneludas se de-
berá hacer una prueba de tensión y una de do- Lámina de acero al carbono, gal-
blado. vanizada por el proceso de in-
mersión en caliente, para uso ge-
3. Repetición de pruebas. Si falla una prueba, debe- neral N O M B-9
rán hacerse dos pruebas adicionales en probetas
extraídas del mismo lote. En caso de que ambas Requisitos generales para Iámi-
pruebas no cumplan con los requisitos especifica- na de acero galvanizada por el
dos, el lote deberá ser rechazado. proceso de inmersión en caliente N O M 8-55
005.E.01 .c Las normas aplicables a las láminas gal- 005.E.03.a Requisitos químicos. El metal base de
vanizadas, de acuerdo con el uso, serán las siguien- las Iáminas deberá cumplir con los requisitos quími-
tes: cos establecidos en la tabla 005-13.
T i p o de Espesor de l a lámina g a l v a n i z a d a , en mm
recubrimiento 0.33 a 0.97 1
0.97 a 1.90 1.90 a 4.46 1
Número de v e c e s e l e s p e s o r de l a lámina
717 2 3 3
640 2 2 2
564 2 2 2
503 2 2 2
427 1 1 2
35 1 O o P
1
275 c o m e r c i a l 1
Comercial ligero O O O
Ligero O O O
Tabla 005-16. Prueba de doblado para el metal base (Para uso estructural)
Clase R e l a c i ó n d e l r a d i o de doblado a l e s p e s o r
(Norma NOM B-66) de l a p r o b e t a
A 1.5
No e s p e c i f i c a d o
-
No e s p e c i f i c a d o
No e s p e c i f i c a d o
Tabla 005-17. Prueba de doblado para lámina gallvanizada (Para uso estructural)
Tipo de R e l a c i ó n d e l d i á m e t r o de doblado a l e s p e s o r de
recubrimiento l a probeta
Clase A Clase B Clase C
717 3-- 3 3
640 2 2 2.5
564 2 2 2.5
427 2 2 2.5
351 1.5 2 2.5
275 c o m e r c i a l 1.5 2 2.5
Comercial l i g e r o 1.5 2 2.5
Ligero 1.5 2 2.5
3. Las probetas para la prueba de doblado deben desviaciones con respecto a una superficie plana
cortarse como mínimo a una distancia de 50 mm horizontal, de las láminas para usos estructurales,
de la orilla de la lámina de prueba y deben ser que deberán suietarse a los requisitos establecidos
de 50 a 100 mm de ancho. en la tabla 005-19.
3. Para la lámina galvanizada de la designación 5.4 El poder cubriente (ancho) de la lámina aca-
NOM 8-66, las tolerancias y dimensiones deberán nalada y sus tolerancias se indican en la tabla
sujetarse a los requisitos establecidos en la norma 005-22. El poder cubriente es la distancia en-
NOM 8-55, excepto para las tolerancias en las tre las crestas de los extremos de la lámina.
1.32 1.17
1.63 1.45
2. O 1 1.83
2.77 2.57
3.51 3.28
4.27 4.04
. Espaciamient8 en sentido longitudinal
CONCEPTO REFERENCIA
005.E.03.h Aceptación. Salvo que el proyecto auto- ,
rice cambios en los requerimientos y tolerancias con-
Métodos de pruebas mecáni-
tenidas en esta especificación, las láminas de acero cos para productos de acero NOM 8-172
al carbono galvanizadas deberán satisfacer los requi-
sitos especificados antes de proceder a su utilización.
Malla soldada de alambre
de acero, para refuerzo de
concreto NOM 8-290
005.F ALAMBRE DE ACERO PARA
MALLAS SOLDADAS Métodos de prueba a la ten-
sión para productos de acero NOM 8-310
R e q u i s i t o s de t e n s i ó n
R e s i s t e n c i a a l a t e n s i ó n , minima en MPa
I Valor especificado
í kg/mm2 )
L í m i t e de f l u e n c i a , mínimo en MPa
( kg/mm 2,
Reducción de área, máximo en p o r c e n t a j e 30
CONCEPTO REFERENCIA
005.F.03.f Muestreo
Alambre de hierro o acero
1. Se debe efectuar una prueba de tensión y otra de revestido de zinc, galvani-
zado NOM 8-15
doblado por cada diez toneladas o fracción de
cada dimensión de alambre.
Alambre de púas de hierro o
acero galvanizado NOM 8-22
2. Se debe efectuar una prueba de resistencia al cor-
te de la soldadura por cada 7000 m2 o fracción
de malla del mismo tipo. Método de prueba para la
determinación de la unifor-
midad del recubrimiento de
005.F.03.g Requisitos de aceptación zinc, en artículos de fierro O
acero galvanizado NOM 8-317
1. En caso de que un espécimen no cumpla con los
requisitos de tensión o doblado, se tomarán dos Método de prueba para de-
especímenes adicionales de alambre para su en- terminar el peso del recubri-
saye. Se considerará que el material cumple con miento en artículos de fierro
o acero galvanizado NOM 8-319
los requisitos de tensión y doblado, cuando el
promedio de tres especímenes sea cuando menos 4
igual al mínimo especificado, siempre que en nin-
guno de los especímenes ensayados sea inferior
al 80 por ciento del especificado. 005.G.03 REQlJlSlTOS DE CALIDAD
2. Las uniones soldadas deben soportar las opera-
ciones normales de maneio y embarque sin des-
prenderse. Se acepta que las soldaduras despren- 005.G.03.a Requisitos físicos
didas no excedan del uno por ciento del número
total de uniones.
1. Los diámetros nominales y los calibres usuales de
3. En caso de que no cumplan los requisitos de resis- los alambres de púas son los establecidos en la
tencia al esfuerzo cortante de la soldadura, se de- tabla 005-25.
ben tomar cuatro especímenes adicionales de cua-
tro diferentes hojas o rollos, y el promedio de 2. peso y uniformidad del revestimiento, de gal-
todas las pruebas deberá ser igual o mayor que el vanizado, para los diferentes calibres de alambre
especificado. Si no cumple, el lote deberá ser re- y para los torones de alambre de púas, deberá
chazado. ser de acuerdo con lo establecido en las tablas
005-26 y 005-27.
4. Las oxidaciones, escamas superficiales, o las irre-
gularidades no serán causa de rechazo, siempre
y cuando los requisitos dimensionales y las pro- 3. Adherencia. El revestimiento de zinc no sufrirá de-
piedades de tensión del alambre cumplan con los terioro al retorcerlo durante el proceso de fabri-
requisitos de esta especificación. cación.
5-15
Tabla 005-25. Requisitos físicos del alambre de acero
No. 14 1 1.5 2
005.G.03.b Requisitos químicos. El metal base para 1. El diámetro del alambre tendrá una tolerancia de
el alambre de púas deberá ser alambre de hierro o 4 0.1 0 mm.
acero de una buena calidad comercial. Si se especi-
fica una aleación de cobre para el metal base, el 2. Las variaciones tolerables del diámetro nominal
contenido de cobre deberá cumplir con lo siguiente: del alambre de púas deberán ser de -+ 0.13 mm.
t1- Nos. 7 y 9
CONCEPTO REFERENCIA
76 10 3.1
63.5 9.5 2.7
51 8.5 2.3
CONCEPTO REFERENCIA
Largo, en mn Diámetro de l a Diámetro del
cabeza, en mm cuerpo, en mm Tornillos cabeza cilíndrica con
inserción hexagonal NOM H-28
25 2.2 1.4
22 2.2 1.4 Tornillos de acero, cabeza hexa-
20 2.0 1.2 gonal para uso estructural NOM H-38
15 2.0 1.2 Tornillo cabeza plana embutida
12 1.4 1.0 con inserción hexagonal NOM H-40
10 1.4 1.0
9 1.4 1.0
Muestre0 de aceptación para su-
jetadores roscados NOM H-45
12 1.2 0.9
10 1.2 0.9 Tornillos con cabeza hexagonal NOM H-47
9 1.2 0.9
Suietadores - discontinuidades
8 1.2 0.9
superficiales. Tornillos, prisione-
ros y birlos en tamaños M5 a
M39 NOM H-36
005.K.02 REFERENCIAS
Tabla 005-40. Pernos A-307
1
CONCEPTO REFERENCIA Elemento
0.05
Tuercas de acero al carbono 4.01 .01.005.L
Composición, en p o r c e n t a j e
A B C D E F
de perno
A (1 14 pulg. a
1 112 pulg.) A, hexagonal
Tabla 005-44. Requisitos de dureza, pernos A-325
A-307 A (1 314 pulg. a A, hexagonal
4 pulg.1 pesada
B (1 / 4 pulg. a A, hexagonal
4 pulg.1 pesada
1 y 2 C, plana
3 C3
J . 005.K.03.d El acero empleado en los pernos deberá
cumplir con los requisitos de tensión establecidos en
la tabla 005-45.
005.K.03.c Requisitos de dureza. los pernos deberán
cumplir con los requisitos de dureza establecidos en 005.K.03.e Los pernos deberán cumplir la carga de
las tablas 005-43 y 005-44. tensión especificada en las tablas 005-46 y 005-47.
005.K.03.g Identificación. Cada empaque deberá 005.L.Ol.a Las tuercas de acero al carbono o alea-
contener una etiqueta adherida firmemente, con los si- do se emplean en tornillos, pernos y en accesorios
guientes datos: marca del fabricante, dimensiones, ti- que tengan cuerda. El acero de las tuercas se fabri-
po, número de piezas, galvanizado y fecha de fabri- cará mediante los siguientes procesos: hogar abierto,
cación. básico al oxígeno u horno eléctrico y Bessemer-ácido.
005.K.03.h Muestrease llevará a cabo de acuerdo 005.L.01 .b De acuerdo con su designación y compo-
con lo siguiente: sición química, las tuercas se clasifican en:
l. Para cada lote de embarque, el número mínimo de 1. Designación A-563; grados: 0, A, B, C, D, DH, C3
pruebas dependerá del número de piezas, como y DH3.
se indica en la siguiente tabla:
2. Designación A-563 M; clases: 5, 9, 85, 10, 105,
. 12, 8S3 y 1OS3.
No. de piezas del lote No. de muestras
005.1.02 REFERENCIAS
Menos de 150 1
3 201 a 10 000 1O
005.1.03 REQUISITOS DE CALIDAD
Más de 10 000 20
005.L.03 Los requisitos físicos, químicos y mecáni-
cos así como el embalaje, identificación, muestre0 y
2. cuando los pernos galvanizados, el muestreo toleran.cias deberán ser los establecidos en las nor-
se llevará a cabo de acuerdo con la tabla 005-48. mas de referencia.
005.M.02 REFERENCIAS
CONCEPTO REFERENCIA
005.K.03.i Certificación de calidad. La ejecución de
las pruebas para certificar la aceptación de estos ma- Método de análisis químico pa-
teriales, podrá ser exigida por 'el proyecto u ordenada ra determinar la composición
por el Representante, quien en su caso también fi- de aceros y fundiciones NOM 0-1
iará el número de pruebas, de las cuales el minimo
será tres y la aceptación de estos materiales quedará Métodos d'e pruebas mecánicos
a juicio del Representante en función de los resulta- para productos de acero NOM 0-172
dos obtenidos.
5-25
005.M.03.e Identificación. El acero inoxidable debe-
CONCEPTO REFERENCIA rá llevar una etiqueta firmemente adherida con 10s
siguientes datos: nombre de fabricante, nombre del
material, forma (placa, lámina, barra plana o cinta),
Requisitos generales para ba- dimensiones, tipo y grado.
rras, láminas, placas, cintas y
planchuelas de acero inoxidable ASTM A-480
005.M.03.f Muestreo. Se llevará a cabo de acuerdo
Requisitos generales para pro- con la norma ASTM A-480.
ductos de acero inoxidable for-
jados ASTM A-484
005.M.03.g Certificación de calidad. La ejecución de
Acero inoxidable austenítico en las pruebas para certificar la aceptación de estos ma-
Iáminas, placas, barras y cin- teriales p o d r t ser exigida en el proyecto u ordenada
tas para uso estructural ASTM A-666 por el Representante, quien en su caso fijará también
b . el número de pruebas, de las cuales el míhirno será
tres y la aceptación de estos materiales quedará a
juicio del Representante en función de los resultados
005.M.03 REQUISITOS DE CALIDAD obtenidos.
E 1emen t o T i p o s d e a c e r o
201 202 301 302 304 316
Manganeso 5.5- 7.5 7.5-10.0 2.0 máx. 2.0 máx. 2.0 máx. 2.0 máx.
Níquel 3.5- 5.5 4.0- 6.0 6.0- 8.0 8.0-10.0 8.0-10.5 10.0-14.0
Grado C
Grado O
005.R.01 DESCRlPClON
1. Las que servirán como superficie de rodanliento
005.Ñ.01 .a Las rejillas electroforjadas fabricadas para vehículos.
con soleras y varillas de acero, estiradas en frío y
unidas mediante soldadura eléctrica, se emplearán
pava cubrir las áreas de ventilación a lo largo del 2. Las que se colocarán en banquetas y camellones
cajón subterráneo del Metro. para soportar solamente carga viva ligera.
5-27
Tabla 005-51. Requisitos de acabado
.
Producto Acabado * T i p o s d e a c e r o
20 1 202 301 302 304 3 16
Ldmi na No. 1 B B A A A A
No. 2D B B A A A A
No. 2B BCD BCD ABCD ABCD ABCD ABCD
BA B B A A A A
No. 3 B B AB AB AB AB
No. 4 B B AB AB AB AB
No. 6 B B AB AB AB AB
No. 7 B B AB AB AB AB
No. 8 B B AB AB AB AB
Cinta No. 1 B B A A A A
No. 2 BCD BCD ABCD ABCD ABCD ABCD
BA B B A A A A
P B B AB AB AB AB
* BA Recocido brillante
CD Estirado en frío
CR Laminado en frío
CRAP Laminado en frío, recocido y con baño químico
CR y P Laminado en frío y pulido
HRA Rolado en caliente y recocido
HRAP Laminado en caliente, recocido y con baño químico
P Pulido
2. Las soleras y varillas deberán unirse mediante má- 5. Las varillas deberán ser de sección cuadrada, tor-
quinas automáticas, o con otros procedimientos me- cidas en frío; la separación de estas varillas y de
cánicos adecuados que aseguren exactitud en el las soleras de carga, así como el ancho y espesor,
espaciamiento y alineación de todos los miembros serán los indicados en los planos correspondientes.
de la rejilla terminada.
ALINEAMIENTO Y ESPACIAMIENTO 1- i r
DE BARRAS TRANSVERSALES - 1 7 1 L I C
1 1
I U
1 0
4 -
I
P
t
Barras t r a m v e r s d d
Barras longitudinales
(soleras)
~- - ->
1
~- -
u- 4 -
7-- -'
Barra Ion itudinal
4
f 1
---
l/200
de b longitudid \ w r r a s transversales( varillas 1
OBLICUIDAD LONGITUDINAL
31C k 6 . 3 m m de centro a centro al
extremo de las barras trans
v e r s a l e s en 1524.0 rnm dc
longitud
Acotaciones, en mm
Acotaciones, en m m
U
63.5
INCLINACION EN BARRA TRANSVERSAL (VARILLAS)
005.Ñ.03.b Requisitos químicos. El acero empleado 2. Soldadura en reiillas. Con obieto de asegurar una
en la fabricación de las rejillas tendrá un contenido resistencia adecuada al cortante de la soldadura
de carbono máximo del 0.25 por ciento. entre las barras transversales y longitudinales, d'e-
berán efectuarse los ensayes de soldadura al cor-
005.N.03.c Requisitos mecánicos tante conforme a la norma NOM B-290. El valor
mínimo promedio de la resistencia de la soldadu-
1 . Las soleras y las varillas de acero deberán cum- ra al cortante en N (kg), no deberá ser menor de
plir con los requisitos mecánicos establecidos en 149 MPa(1 520 kglcm2) multiplicado por el área
la tabla 005-52. de la barra longitudinal.
5-30
Tabla 005-52. Requisitos mecánicos el proyecto especifique lo contrario, estará regida por
el contenido d e esta especificación.
Concepto Valores mínimos
005.0 UNIONES MECANICAS Y
Limite eltistico, en MPa EXOTERMICAS PARA VARILLAS
( kg/cm2), minimo 248 (2 530) DE ACERO
Resistencia a l a ten-
sión, en MPa (kg/cm2) 400 (4 080 a 5 625)
En este tipo de conexiones, los extremos de las vari-
Alargamiento a l a rup- llas d e refuerzo se introducen en un tramo de tubo o
tura en 50 m, en por- manga, el interior del cual se rellena con una alea-
centaje 21.0 ción metálica fundida (fig 005-3a).
005.Ñ.03.f La aceptación de las reiillas electrofor- 1. La aleación metálica, las mangas, los empaques
judas para cubrir áreas de ventilación, a menos que de asbesto y el dispositivo de cerámica deberán
5-3 1
h
~ S E P A R A C ~ O 4.68
N mm
EXTENSION DEL
ACCESORIO DE ALINEAMIENTO
CRISOL DE C
INSERTO DE C
MPAQUE DE ASBESTO
RA DEL FONDO DE
b Colocación de la a l e a c i ó n
almacenarse en un lugar seco. Si el exterior de las 3. Las mangas soldadas o placas de acero deberán
calas de cartón, en donde se envasan los imple- venir de fábrica protegidas contra corrosión y pro-
mentos está húmedo, antes de usa,r éstos se deberá vistas de tapas de plástico para las bocas de las
consultar al fabricante. mangas. La protección anticorrosiva deberá perma-
necer intacta hasta el momento de hacer la junta.
2. Cuando las mangas para unión de varilla o varilla 4. Los moldes tanto superior como inferior se deberán
se saquen de su envoltura, se coloquen en su posi- secar totalmente antes de usarse; si se emplea un
ción para hacer la junta y permanezcan toda la mechero o un hornillo, la humedad se evapora rá-
noche a la interrperie, se protegerán contra el ro- pidamente. Con una sola vez que se sequen, po-
cío, la lluvia, el congelamiento o los líquidos para drán usarse varias veces durante el día; sin em-
curado del concreto. Si la exposición a la intem- bargo, si se almacenan algunas horas antes que
perie es de más de 24 horas, será necesario pro- se enfríen, será necesario volverlas a secar si se
teaerlas contra la corrosión. usan otra vez.
5-32
5. Los moldes superior e inferior se deberán limpiar El procedimiento será el siguiente:
después de usarse tan pronto como sea posible.
Para hacer la limpieza se deberá emplear una es-
cobilla o un cepillo de cerdas suaves, un trapo o 1. Se cortará la boca de la bolsa inmediatamente
una pequeña espátula de madera, según sea ne- abajo del sello que la cierra, para dejar libre una
cesario. No se deberá emplear cepillo de alambre cierta longitud que permita remezclar el polvo
ni espátula de metal. Se tendrá cuidado en limpiar (fig 005-4a).
las quemaduras o restos de metal adheridos en las
superficies de ensamble de las piezas, para que 2. Se abrirá la bolsa y se volverá a cerrar para atra-
los tornillos de sujeción y los goznes no trabajen par aire en el interior; se retirará el fundente
forzados. fuera de la bolsa (fig 005-4b).
La aleación metálica se suministrará en bolsa de plás- 4. Se abrirá la bolsa y se vaciará directamente una
tico, las que se deberán almacenar en un lugar seco . pequeña cantidad en el crisol, verificando antes
y manejarse con cuidado para no romperlas. que el disco de metal esté eri su sitio (fig 005-4d).
I
O)CORTAR LA BOLSA A B A J O
I b) S E ABRE L A B O L S A Y S E
DEL SELLO R E T I R A E L FUNDENTE
2) SE VACIA L A
E L CRISOL
ALEACION E N
1
U N A M E Z C L A UNIFORME
2.1 La capacidad al cortante de la aleación metá- Las varillas se podrán cortar con segueta o con so-
tica deberá ser igualo mayor que la corres- plete; los extremos cortados no necesitarán prepara-
pondiente a lascorrugaciones de lasvarillas. ción especial. No es necesario precalentar las vari-
llas ni controlar después el enfriamiento.
2.2 El área de trabajo por cortante en las estrías
de la camisa será aproximadamente 2.2 veces Las varillas quedarán colocadas dentro de la manga,
mayor que el área al cortante de las corruga- de tal manera que el espacio que se deja entre sus
ciones de las varillas. extremos coincida con el orificio de entrada de la
aleación fundida (fig 005-3).
2.3 El área de las corrugaciones que trabaje por
cortante, embebida en la aleación metálica, La inspección de la junta terminada se hará visual-
deberá ser suficiente para corresponder a la mente; no necesitará radi,ografía. El trabajo se acep-
fuerza de tensión en la junta. tará si el material de relleno sale por los bordes de
la manga y por el orificio de entrada.
2.4 La longitud de la manga será la adecuada pa-
ra cumplir con los requisitos indicados en los
párrafos 2.2 y 2.3 anteriores. 005.0.03.f Uniones de varillas a placas o perfiles
de acero estructural (fig 005-5)
005.0.03.e Procedimiento para limpiar y preparar
las varillas. Los extremos de- las varillas que se uni- 1. Estas uniones se harán a través de mangas solda-
rán deberán estar secos y limpios de oxidación, es- das en fábrica a las placas perfiles estructurales.
camas sueltas del laminado, lodo, pintura, concreto, El fabricante suministrará las mangas con una en-
etc. Se deberá limpiar desde el extremo de la varilla voltura de papel especial y tapas de plástico para
- hasta cinco centímetros (dos pulgadas) más allá del el extremo libre de la manga, para protegerlas con-
borde de la manga. Existen tres procedimientos para tra la corrosión. El constructor deberá proporcionar
limpiar las varillas. los datos que permitan hacer el diseño adecuado
de los moldes superior o inferior y el resto del
1. Flama y cepillo eléctrico equipo; estos datos serán los siguientes:
1.1 Para eliminar la humedad y quemar cualquier 1.1 Planos de la zona de las juntas, en planta y
materia extraña que esté adherida, se utiliza- elevación.
rá una flama de oxiacetileno. La flama no de-
berá dejar tizne en la varilla y se recomienda 1.2 Espaciamiento, diámetro y grado de las- vari-
que esté a la temperatura que corresponde al llas.
color rosado.
1.3 Distancias entre los elementos constructivos de
1.2 La oxidación, las escamas de laminado, etc., la zona, para poder colocar el equipo.
se removerán con cepillo eléctrico de alambre.
Se consultará al fabricante acerca del tiPo de 2. Instrucciones Para Preparar las mbngas (fig 005-6).
cepillo y sus características, recomendables en
cada caso. 2.1 No se retirará la envoltura protectora de las
mangas hasta el momento de soldar éstas a
2. Flama y chorro de arena la placa.
2.1 Se limpiará con una flama de oxiacetileno, co- 2.2 Al retirar la envoltura para soldar la manga
mo se indica en el punto 1.1 anterior. se hará de manera que no se desgarre, ya que
después dicha envoltura se introducirá en la
2.2 La oxidación, las escamas de laminado, etc., manga después de soldar ésta.
se limpiarán con el procedimiento normal de
chorro de arena. 2.3 Se cortará la envoltura en uno de sus extre-
mos, de tal manera que quede 1.27 cm
(1 / 2 pulg.) más corta que la longitud de la
3. Flama y cepillo de mano manga.
3.1 Se limpiará con flama de oxiacetileno, como 2.4 Después de soldar la manga, se colocará el
se indica en el punto 1.1 anterior. papel de envotlura dentro de aquélla, con la
superficie impregnada del lado de afuera.
3.2 La oxidación, las escamas de laminado, etc.,
se removerán con cepillo manual de alambre, 2.5 Se colocará la tapa del extremo de la manga
repitiendo el proceso dos veces como mínimo. y la del orificio de llenado.
5-34
CRISOL SUPERIOR
I
CRISOL DE ENTR
C U E N C O DE VAC
ABRAZADERA
VARi
M A N G A DE
VARILLA /
2.6 Se mantendrán las tapas colocadas, bien ajas- 005.0.03.g Unión de varillas que trabajan en com-
tadas, hasta el momento en que se vayan a presión
colocar dentro la varilla de refuerzo.
Para transmitir un esfuerzo de compresión entre vari-
2.7 Cuando todo esté preparado para hacer la co- llas unidas a tope, será necesario cumplir con los re-
nexión, se retirarán las tapas y el papel de quisitos siguientes:
envoltura y se secará la manga con un me-
chero de oxiacetileno. 1. Los extremos de las varillas deberán estar corta-
dos a escuadra y no tener rebabas en la superfi-
Las tapas y el papel se deberán colocar tan cie de corte.
pronto como la manga se enfríe después de
soldar, con objeto de hacer efectiva la protec- 2. Los tramos extremos de las varillas deberán ser
ción contra la oxidación interna de la manga. rectos.
5-35
TAPA DE PLASTlCO
I I
I l
1 l
ENVOLTURA PROTECTORA
DE L A CAMISA DE UNION
. --. -. -
DE ENTRADA
3. Las varillas deberán colocarse y alinearse cuida- 005.0.03.h Aceptación. Salvo que el proyecto modi-
dosamente. La unión mecánica a base de manga fique los requisitos y procedimientos mencionados, las
tubular y relleno metálico transmitirá adecuada- uniones mecánicas y exotérmicas para varillas de ace-
mente el esfuerzo de compresión si el espacio en- ro deberán ajustarse a lo establecido en estas espe-
tre los extremos de las varillas se llena totalmente cificaciones.
con la aleación metálica.
CAPITULO 4. 01. 01. 006
* La barra de prueba con diámetro de 30 mm se considera normal, y las barras con diámetros de 13, 20 y
45 mm, auxiliares
CAPITULO 4. 01. 01. 007
T o l e r a n c i a s en
EscuadrSas, en m exceso en l a s
escuadrias, en mn Longitudes usual es
Espesores Anchos
Espesor Ancho
-
Tablones Desde 2.50 m en ade-
30 a 100 1100 a 400 2.5 1O l a n t e , con aumento
Tablas p r o g r e s i v o @ 30 cm
10 a 30 100 a 400 1.5 1O
7. Su humedad será hasta de 20 por ciento de su 007.B.03.d Tablas y tablones Grado "D" de tercera.
peso seco. En este grado de calidad quedan comprendidos las
tablas y tablones que tengan los defectos siguientes:
8. La suma de los diámetros de los nudos en una
cara no debe exceder del doble del diámetro del
nudo máximo admisible, según las secciones de 1 . Vetas de resina grandes, pero cuya superficie to-
las piezas, como se indica en la tabla 007-2. tal en una cara no pase de la cuarta parte de la
superficie de lo misma.
9. Por otra parte, sólo se admitirá un nudo en cada
cara, cuando éste tenga el diámetro máximo ad- 2. Bolsas de resina grandes, siempre que su anchura
misible. no pase de 10 mm y su longitud. de 300 mm.
Tabla 007-2. Diámetro máximo de los nudos admisibles en las tablas y tablones más
usados
>
007.B.03.e Muestreo. Por cada lote de 1 000 tablas Tipo 3. Tablero semiduro
o tablones que hayan servido para las pruebas, se
tablas 007-1 y 007-3 y se determinan valiéndose de Por la tersura de sus caras se dividen en dos subtipos:
una cinta métrica graduada en milímetros.
Subtipo 1. Tableros de una cara lisa
007.B.03.f Dimensiones. Las dimensiones y toleran- Subtipo 2. Tableros de dos caras lisas
cias de las tablas y tablones se especifican en las
tablas 007-1 y 007-3 y se determinan valiéndose de
la cinta métrica graduada en milímetros. 007.E.02 REFERENCIAS
Tabl ones
- ------
Grueso, Ancho, en mm Largo, en m
en mm
Tablas
13 152, 203, 254 y 304 2.52, 3.12, 3.73, 4.33, 4.94 y 5.54
11 II 11 11 II 11
19 152, 203, 254 y 304
II 11 II II II II
25 152, 203, 254 y 304
II II II II II II
38 152, 203, 254 y 304
Tabla 007-4. Requisitos de los tableros de fibra de madera con una cara lisa
* Paralelo a l a fibra
** Perpendicular a l a fibra
007.E.03.d Muestreo. Las muestras deben seleccio- 007.F MADERA PARA ACABADOS,
nurse al azar de acuerdo con la siguiente tabla: EN HOJAS
C
> 1 O00 3
b
1
008.C PLASTICO Y FIBRA DE VIDRIO
CONCEPTO REFERENCIA PARA CIMBRAS
Acero estructural A-36 4.01 .01.005.C
Aluminio y sus aleaciones. Pro- 008.C.01 .a Los plásticos son materiales cuyos com-
piedades mecánicas. Determi- ponentes principales son polímeros orgánicos sinté-
nación de la resistencia a la ticos; aunque rígidos en su estado terminado, son lo
tracción NOM W-47 suficientemente blalndos en alguna etapa de su fabri-
cación para ser moldeados fácilmente.
8- 1
Tabla 008-1. Propiedades del aluminio
Determinación del coeficiente de Los materiales de cartón y papel para cimbras deben
conductividad en plásticos DIN 4108 basarse en los requisitos, prueba,s y muestreo reco-
mendados por el fabricante, previa autorización del
A
Representante.
008.C.03 REQUISITOS DE CALIDAD
008.E CIMBRA ESTRUCTURAL PERDIDA
008.C.03.a Las Iáminas de poliésteres usadas en los
moldes deben basarse en las recomendaciones del fa- 008.E.01 DESCRIPCION
bricante y emplearse bajo la responsabilidad del Con-
tratista, previa autorización del Representante. 008.E.Ol.a Es un sistema formado por Iáminas de
acero galvanizado roladas, con un acabado estructu-
008.C.03.b Los casetones para losa reticular en las ral para pro~porcionar la forma indicada en el pro-
cimbras se emplearán con autorización del Represen- yecto. Las Iáminas cuentan con un acanalado estruc-
tante; salvo lo indicado en el proyecto, deberán cum- tural y con relieves que les permitirán lograr máxima
plir los siguientes requisitos: adherencia con el concreto, actuando a la vez como
cimbra y armado de refuerzo.
#
009.A.01.a Apoyos de neopreno y acero. Son apo- 009.A.03.c Tolerancias geométricas en la fabricación
yos elastoméricos en forma de paralelepípedo, cons- de apoyos de neopreno. Todos los apoyos se construi-
tituidos por varias capas de neopreno, limitadas cada rán con las dimensiones señaladas en el proyecto. Los
una de ellas por una lámina delgada de acero fuer- componentes del apoyo, el neopreno y las Iáminas se-
temente adherida a las capas de neopreno mediante paradoras de acero deberán formar una unidad inte-
el proceso de fabricación a base de presión y calor, gral. La variación permisible, respecto a las dimen-
conocido como vulcanización. siones y formas de los apoyos terminados de neopre-
no y acero, será la indicada en la tabla 009-3.
009.A.01.b Los apoyos laminados de neopreno y
acero se emplean para la transmi'sión de cargas de
las trabes a las columnas o a la base de apoyo. La 009.A.03.d Propiedades mecánicas de los apoyos
forma, dimensiones y número de capas de neopreno
y de acero que forman los apoyos a .emplearse en 1. Ensayes destructivos. Este tipo de ensayes se rea-
las estructuras del Metro, se especificarán en los pla- lizará para determinar el módulo de elasticidad
nos de proyecto. transversal (G), la iíesistencia a la ruptura en com-
presión y la adherencia entre el elastómero y las
009.A.02 REFERENCIAS Iáminas separadoras, que se logran con los mate-
riales y el proceso de fabricación empleados para
1 formar los apoyos. Las probetas necesarias para
CONCEPTO REFERENCIA los ensayes deberán tener el mismo espesor total
que las placas del apoyo a controlar, o estar cons-
Acero estructural (A-36) 4.01 .01.005.C tituidas por lo menos de dos capas de elastómero
y de tres Iáminas separadoras de acero; el espe-
Acero estructural, laminado en sor total del elastómero deberá ser por lo menos
frío (NOM 8-318; ASTM A-61 1) 4.01 .01.005.D de 15 mm. Las probetas deberán tener una di-
mensión mínima de 150 y 200 mm para la deter-
Métodos de prueba mecánicos minación de G y de la adherencia entre neopreno
para productos de acero NOM 8-172 y acero; para la determinación de la resistencia a
la ruptura en compresión, se usarán probetas con
Determinación de la deforma- dimensiones de 100 x 100 mm como mínimo.
ción permanente por compre- 4
sión, en elastómeros vulcaniza- Las propiedades mecánicas deberán ser las siguien-
dos ASTM D-395 tes:
Determinación de la resistencia
al calor: variación de dureza, re- 1.2 La resistencia a la ruptura en compresión debe
sistencia a la tensión y alarga- ser ,por lo menos igual a seis veces el esfuerzo
miento ASTM D-573 de servicio previsto para el apoyo.
Determinación de la dureza (du- 1.3 Para controlar la liga entre el elastómero y las
rómletro) ASTM 0-2240 placas separadoras de acero, se debe someter
la probeta utilizada para determinar G, a una
distorsión horizontal igual a dos veces el espesor
de cada una de las capas de elastómero que
009.A.03 REQUISITOS DE CALIDAD fdrmen la probeta. Al producirse esta distorsión,
no se deberá presentar ningún desprendimien-
009.A.03.a Propiedades físicas del neopreno. Las to entre el elastómero y las láminas de acero, y
placas de neopreno deberán cumplir con los requisi- la curva esfuerzo cortante-distorsión no deberá
tos establecidos en la tabla 009-1. presentar puntos angulosos ni discontinuidades.
9-1
Tabla 009-1. Propiedades fhicas del nsopnno
Clase (durómetro) :
Adherencia d e s a r r o l l a d a durante l a v u l c a n i z a c i ó n , en
N/m (kg/m) 7 O02 (714)
Propiedades f í s i c a s T i p o de e s t r u c t u r a
' Para puentes pea- Para puentes de
t o n a l e s (ASTM A- vehículos y del
611, Grado B ) Metro ( ASTM A-36)
R e s i s t e n c i a a l a tensión, en MPa
(kg/cm2), mínima 304 ( 3 100) 412 ( 4 200)
Esfuerzo de f l u e n c i a , en MPa
(kglcm 2), mínimo 201 ( 2 050) 247 ( 2 520)
Alargamiento a l a f a l l a , medido
a una d i s t a n c i a de 50 mm, p o r -
c e n t a j e mínimo 24 22
009.A.03.e Proceso de ensaye. La secuencia de car- 1.2 A~licaciónde un esfuerzo vertical de 0.5 MPa
gas verticales que produzca el proceso a que se verá (5.1 kg/cm2); ajustar en este momento los mi-
sujeto el apoyo por acción de las cargas y deforma- crómetros para tomar la lectura base de com-
ciones que le serán impuestas en la estructura real, paración [cero) de la deformación vertical del
será como se describe enseguida: apoyo.
9-2
Tabla 009-3. Tolerancias geométricas
Concepto Tolerancias,
en mm
Dimensiones v e r t i c a l e s :
Apoyos de espesor t o t a l promedio 2 32 mm - O , + 3.2
Apoyos de espesor t o t a l promedio mayor de
32 mm - O , + 6.4
Dimensiones horizontales:
Para cualquier dimesnión horizontal 5 900 mm - 0, + 6.4
Para dimensiones mayores de 900 mm - O , + 12.7
Espesor de cada capa de neopreno f 3.2
Variación desde un plano paralelo a l a s u p e r f i -
c i e t e ó r i c a , determinada por mediciones en l o s
extremos del apoyo terminado:
Para l a s caras horizontales ( a l t u r a ) 3.2
Para l a s caras l a t e r a l e s de apoyo ( l a r g o y
ancho) 6.4
Para láminas separadoras individualmente 3.2
Tamaño y posición de agujeros, ranuras o insertos 3.2
Posición de l o s agujeros perforados en l a s láminas
separadoras + 3.2
Los bordes de l a s láminas separadoras deberán e s t a r cubiertos por
un mínimo de 3.2 mm de neopreno, excepto para aquellas láminas en
que s e indique l o c o n t r a r i o en l o s planos del proyecto
-
1.3 Incrementar gradualmente el esfuerzo vertical 2.3 Inducción de una deformación lateral de 0.2T
aplicado hasta 9.8 MPa (100 kg/cm2) y medir entre la arista superior e inferior de los lados
la deformación vertical registrada por los mi- más largos del apoyo.
crómetros.
2.4 lncremento hasta 2.99 MPa (30.5 kglcm2) en
1.4 Disminución gradual del esfuerzo vertical en el esfuerzo vertical aplicado.
el apoyo, hasta su descarga total.
2.5 lncremento de la deformación lateral hasta al-
1.5 De los ensayes efectuados deberán elaborarse
canzar 0.4T de desplazamiento entre las aris-
gráficas esfuerzo-deformación unitaria, calcu-
tas superior e inferior del apoyo antes des-
lada ésta siempre con relación a l espesor efec-
critas.
tivo de las láminas de neopreno en el apoyo
real.
2.6 lncremento hasta 9.8 MPa (100 kg/cm2) en el
Para estructuras de puentes para vehículos y del esfuerzo vertical aplicado.
Metro:
2.1 La deformación vertical del apoyo tipo móvil 2.7 Descarga total de la fuerza aplicada para in-
no deberá exceder del 7" por ciento de la suma ducir la deformación lateral, midiendo la re-
de espesores de las capas de neopreno (T), y cuperación que presente el apoyo en estas
su límite de elasticidad al esfuerzo cortante condiciones y manteniendo el esfuerzo vertical
no deberá exceder de 1.265 MPa (1 2.9 kgIcm2). de 9.8 MPa (1 00 kg/cm2).
2.2 Aplicación de un esfuerzo vertical de 0.5 MPa 2.8 Disminución gradual del esfuerzo vertical en
(5.1 kg/cm2). el apoyo, hasta su descarga total.
9-3
2.9 De los ensayes efectuados deberán elaborarse 009.A.03.f Criterio de aceptación de los apoyos
gráficas esfuerzo-deformación unitaria, calcula-
da ésta siempre con relación al espesor efec- 1 . Para aceptar que los apoyos de tamaño real se
tivo de la lámina de neopreno en el apoyo coloquen en las estructuras, ensayados de acuerdo
real. con las restricciones establecidas en 009.A.03.e de
esta sección, no deberán presentar ningún desga-
rramiento, desprendimiento o extrusión en ninguna
2.10 La frecuencia de los ensayes y mediciones de de sus capas de neopreno. Si cualquiera de las
certificación será de acuerdo con lo indicado condiciones señaladas no se cumple, el apoyo será
en la tabla 009-4. rechazado y no podrá colocarse en la estructura.
2. Los apoyos destinados a ser del tipo fijo en la es- miento de cualquiera de las restricciones mo-
tructura se ensayarán en el laboratorio para cer- tivará el rechazo del apoyo.
tificar que se cumplen las siguientes restricciones:
Q09.B APOYOS DE COJINETES
2.1 Para apoyos en estructuras de puentes peato- DESLIZANTES AMORTIGUADORES
nales, al someterse a un esfuerzo de compre-
sión de 6.86 MPa (70 kglcrnz), uniformemente
distribuido en su área, la deformación del apo-
yo fijo de tamaño real no deberá exceder del Esta especificación cubre los requerimienfos mínimos
15 por ciento de la suma de los espesores que deben cumplir los dispositivos de apoyo, su ins-
de las capas de neopreno que forman parte talación y su montaje en la nariz de las estructuras
de dicho apoyo. presforzadas.
Para apoyos en estructuras para vehículos y Los dispositivos de apoyo a que se refiera esta espe-
del Metro, al someterse a un esfuerzo de com- cificación son cojinetes deslizantes amortiguadores del
presión de 9.8 MPa ( 1 00 kg/cm2), uniforme- tipo "Cubo encapsulado", las dimensiones y caracte-
mente distribuido en su área, la deformación rísticas generales serán las indicadas en el proyecto,
del apoyo fijo de tamaño real no deberá ex- o en la forma mostrada en la fig 009-1 para el apoyo
ceder del 7 por ciento de la suma de los es- con movimiento libre y en la fig 009-2 para el apo-
pesores de las capas de neopreno que formen yo fijo.
parte de dicho apoyo.
Los componentes de cada dispositivo se enlistan y
2.3 En el ensaye no deberán aparecer desgarra- describen a continuación:
mientos, des'prendimientos ni extrusiones en las
capas de neopreno del apoyo. 1. Dispositivo de apoyo con movimiento libre multi-
direccional
2.4 Los apoyos fijos que cumplan las restricciones
de los párrafos anteriores serán aceptados pa- 1.1 Placa base inferior. Accesorio formado por una
ra su colocación en la estructura. El incumpli- placa de acero de 29.01 x 33.02 cm con un
9-4
N O T A S
27.80 2.6 1
CAPACIDAD DE CARGA V E R T I C A L
= 882 k N (90 t)
33. O 2 - ) CAPACIDAD D E EMPUJE MMIZONTAL
= 88.2 kN ( 9 t )
4 .O0
L --- ' CAPACIDAD DE MOVIMIENTO LONGC
TUDINAL = +_ 2.86 cm
TOTAL 5 . 7 2 cm
1
CAPACIDAD D E MOVIMIENTO TRANS-
VERSAL = 2 2.54 cm
TOTAL 5.08cm
21.01 29.01
\ CAPSULA
, A C O T A C I O N E S , E N cm
4.0 0
, .--/ I
P L A N T A 1
P A S T I L L A DE ACERO ( C A P S U L A )
ANCLAS DE 1/2 pul
PLACA B A S E
.-- -
C 29 .O 1
C O R T E
Fig 009 - 1 Dispositivo de apoyo con movimiento, libre multidireccional
).
anijllo del mismo material d'e 26.04 cm de diá- 1.4 Pastilla de acero (cápsula). Placa circular de
metro, provista de cuatro anclas de 12.7 mm acero con su cara superior recubierta con te-
(1 12") de diámetro. flón reforzado con fibra de vidrio de 1.191 mm
(3164") de espesor.
1.2 Pastilla circular de neopreno de 22 mm de es- 1.5 Placa base superior. Accesorio consistente en
pesor con sus dos caras recubiertas con teflón una placa de acero de 29.01 x 33.02 cm con
virgen de 0.397 mm ( 1 164") de espesor. una placa de acero inoxidable tipo A-304-28
acabado espeio, electrosoldada a ella; cuenta
1.3 Empaque anular. Anillo de bronce o latón re- con cuatro anclas de 12.7 mm ( 1 12") de diá-
cubierto con teflón. metro.
Fz 23.99 $7 N O T A S
2 9.21 P
// ACOTACIONES,EN cm
0
I .---A
P L A N T A
ANCLAS M 1/2 pulg.(l2.7mrn)
40
A BASE INFE
C O R T E
Fig 009-2 D i s p o s i t i v o de apoyo fijo
i
2.1 Placa base inferior. Accesorio consistente en 2.3 Empaque anular. Anillo de bronce o latón re-
una placa de acero de 29.01 x 29.21 cm con cubierto con teflón.
un anillo del mismo material de 26.04 cm de
diámetro, provista de cuatro anclas de 12.7 mm 2.4 Pastilla de acero (cápsula). Pieza circular de
u
( 1 12") de diámetro. acero con su cara superior ranurada.
ACOPLADOS
\ELEMENTO FIJO DEL
. COJINETE DE LA BASE
F F
=/N,,
, Ntot = N, +N2 ; /Y =-
N1 + N 2
POR EQUILIBRIO 2 Fv = O NI = N2
.-• . .
fi - - ; / ~ i N = -
F
2Nl
F
2Nz
-
F
2
F
2
2
1
Fip 009-3 ~ n á l i s i s e v o l u t i v o de l o f r i c c l o n
3.3.3 Al final de los 1 1 000 ciclos, se des- 3.4.3 Para el teflón reforzado se efectuarán
montarán las cápsulas 1 y 2, midiendo las pruebas indicadas para el teflón vir-
el espesor en los puntos A, B, C y D pa- gen midiendo también la humedad del
ra determinar el desgaste y verificar vi- aire y la higroscopicidad, se cortará la
sualmente si hubo fluencia del material probeta si fuera necesario.
en las caras de teflón reforzado. 3.5 Probetas del acabado. Se entregarán lamini-
llas recubiertas con zinc inorgánico para que
3.4 Pruebas destructivas. Se harán al final, des- se prueben en cámara salina o en cámara áci-
pués de que las muestras logren calificar. da enmascarando la parte posterior y dar el
equivalente de larga vida.
3.4.1 Para el conjunto de las cápsulas 1 y 2 y
la placa deslizante, se podrán efectuar 3.6 Características que deberá cumplir el meca-
hasta 70 000 ciclos con carga uniforme nismo de apoyo. Se divide en dos clasifica-
de 196.14 kN (20 t), luego inclinar un ciones: de tipo fijo, que admitirá solamente li-
grado y efectuar otros 1000 ciclos y fi- bre rotación y de tipo movimiento libre, que
nalmente efectuar a 245.18 kN (25 t) deberá admitir libre rotación así como movi-
1000 ciclos, a 294.21 kN (30 t) otros miento horizontal en cualquier dirección.
1000 ciclos, a 343.24 kN (35 t) otros
1000 ciclos, y así hasta llegar al punto 3.6.1 Rotación. El mecanismo de apoyo tendrá
en que la carga sea tal que la cápsula una construcción que admita una rota-
pierda, por aplastamiento o fluencia, la ción total mínima de 3 grados t 5 por
capa de teflón reforzado. Se tomará no- ciento.
ta en qué punto falló.
3.6.2 Dimensionamiento del acero. Se tomará
3.4.2 Para la probeta de teflón virgen se efec- un margen del 60 por ciento del punto
tuarán las pruebas destructivas de ten- de fluencia (igual que para cualquier
009.B.03.F Tolerancias en la instalación El accesorio T-5 o el T-6 (placa base superior) se
fijará a l accesorio T-14 o T-15 (ángulo de nariz) y
La instalación de los dispositivos de apoyo (acceso- al molde, mediante tornillos o cualquier otro me-
rios T-3, T-5 y T-6 de las figs 009-5 a 009-9), correrá dio d e suieción aprobado por el Representante,
a cargo del fabricante d e los elementos presforza- can una tolerancia de +0.5 mm a partir del ex-
dos, debiendo quedar ubicados en los sitios indi- tremo del accesorio T-14 o del T-15. La longitud
cados en los planos aprobados y dentro de las si- total de extremo del accesorio T-5 o del T-6 al ex-
guientes tolerancias. tremo del accesorio del punto opuesto de la tra-
be TC-1, no excederá de + 1.0 mm de la longitud
1. Tolerancia longitudinal. El accesorio T-3 (placa ba- teórica 1 (24 340 mm) (fig 009-6).
se inferior) se fijará al accesorio T-1 (ángulo de
nariz) y al molde mediante tornillos o cualquier Tolerancia transversal. Los accesorios T-3, T-5 y
otro medio de fiiación aprobado por el Represen- T-6 no rebasarán su Iínea de centro a la Iínea de
tante con una tolerancia de +
0.5 mm, a partir centro de los accesorios T-1, T-14 y T-15 en
del extremo del accesorio T-l. La longitud total del ~r 0.5 mm. La Iínea de centro de los accesorios
extremo del accesorio T-3, al extremo del acceso- T-1, T-14 y T-15 será la proyección sobre éstos de
rio del punto opuesto de la trabe TA-2, no exce- la Iínea que une los puntos medios de los extre-
derá en t 1.0 mm de la longitud teórica 1 mos de los patines inferior y superior de las tra-
( 1 6 280 mm) (fig 009-5). bes (fig 009-7).
C, t =ff:l.~rnm l
L
l I
I
ACCESORIO
AA
ACCES O R l O
A L A
VER DE T A L LE AA A A A
A *AA
bA 4
Ad
ACCE SORlO T -1 A
T R A B E T A - 2
TO DE FlJAClON
ANGULO
NARl
( T-1
ELEMENTO DE FlJAClON
D E T A L L E
ACCESORIO T - 1 4
ACCESORIO T- 15
1 \
. .
. 44.
. . ..r '.. :
.'. 0,.b. .
'
,
ACCESORIO T -5 I
I 'V + I
t =1+1.0mm
b- '?.
* '%_. w. *
T R A B E T C - 1
P L A C A B A S E SUPERIOR
ANOULO
(1-14
ENTO DE FlJAClON
I'=df0.5nm
NOTAS :
L
t =1+1.0mm ,7
t TOLERANCIA LONGITUDINAL 5
1 LONGITUDINAL TOTAL DEL
EXTREMO DEL ACCESORIO T-5
AL EXTREMO DEL ACCECO- D E T A L L E
RIO T-6, DE L A TRABE TC-i
11 TOLERANCIA ENTRE LOS -
ACCESORIOS T-14 o T- 15 o
T-5 O T-6
d DISTANCIA ENTRE LOS ACCE-
SOAIOS T - 1 4 0 T-15 o T - 5 O
T- 6
'
-
y 1
.\
AP CUCNETSOO R I O T - 3
A C C E S O R I O T-1
y5 PUNTO
ACCESORIO
T-14 O T - 1 5
'---ACCESORIO
PUNTO T-5 O T-6
PUNTO
b/2 b / 2
% PLACA
PLACA BASE
/---
A N G U L O DE N A R I Z
I
m - - - - - - - - - --------
_I 'p=I
0.5""
%TRABE
P L A N T A
N O T A S :
t TOLERANCIA M A X I M A E N L A L I N E A DEL C E N T R O
E N L A I N S T A L A C I O N D E L ACCESORIO T - 3
Fig 009 -7 T o l e r a n c i a t r a n s v e r s a l e n l o i n s t a l a c i ó n de l o s
d i s p o s i t i v o s d e a p o y o en t r a b e s
3. Encuadre de los dispositivos de apoyo. Por nin- diciones de los extremos de las placas base de
gún concepto se aceptaran elementos cuyos acce- los accesorios a la línea que une los bordes late-
sorios no se encuentren perfectamente centrados y rales d e los accesorios T-1, T-14 y T-15. Para Ile-
encuadrados con respecto a los accesorios T-1, T-14 var a cabo estas mediciones, se marcará con se-
y T-15. Para esto, se tomarán medidas en los ex- gueta o punzón, sobre los extremos laterales de
tremos de los accesorios T-3, T-5 y T-6 con res- los accesorios T-3, T-5 y T-6 y a una cierta distancia
pecto a los bordes de los accesorios metálicos y del borde superior o inferior en su cuso, u r a muesca
la diferencia no excederá de -+ 0.5 m m en cada en cada extremo del elemento para posteriormen-
trabe (fig 009-8). be unir estos dos puntos con un alambre de acero
perfectamente tenso. Este procedimiento se llevará
4. Horizontalidad longitudinal. La horizontalidad lon- a cabo por los dos lados de las trabes, ya que los
gitudinal de los accesorios T-3, T-5 y T-6 no ex- cuatro puntos fijados servirán para dar la hori-
cederá d e + 0.5 m m de diferencia entre las me- zontalidad transversal.
9-13
ACCESORIO 1 - 3 , T - 5 0 1-8
ACCESORIO T - l ,
T-14 O T - I S N O T A S
tt TOLERANCIA T O T A L E N L A L l N E A DE
HORIZONTALIDAD
tp T O L E R A N C I A PARCIAL E N L A LONGITUD
DE L A PLACA BASE
DETALLE EN PLANTA
- A C C E SOR10
-T l
T R A B E TA-2
D E T A L L E
F i g 0 0 9-8 T o l e r a n c i o e n e l e n c u a d r e d e los d i s p o s i t i v o s
de apoyo e n trabes
5. Horizontalidad transversal. La diferencia entre me- deben tener diferencias entre estas dos medicio-
diciones de los extremos de las placas base, me- nes. El Representante llevará registros de cada
didas a la línea) que une las muescas laterales, no medición y por cada elemento prefabricado
excederá de + 0.5 mm (fig 009-8). (fig 009-9).
6. Horizontalidad de los accesorios T-14 y T-15. Pa- 7. Par ningún concepto se aceptarán elementos que
ra obtener la horizontalidad de estos accesorios, no cumplan estos requerimientos.
es requisito indispensable que la mesa de colado
esté perfectamente a nivel1 y el molde de la trabe 8. El fabricante de los elementos presforzados prote-
se encuentre perfectamente a escuadra con dicha gerá de manera suficiente los dispositivos de apo-
superficie, de tal manera que se puedan tomar yo de tal manera que éstos no sufran deterioro
meldidas en los extremos de los accesorios a di- alguno durante su traslado y maniobras de mon-
cha superficie; la diferencia entre ellas no excederá taje.
de + 0.5 mm. Deberá proveerse de una suieción
perfecta de todos los accesorios al molde, de tal 009.8.03.g Aceptación
manera que durante el colado y vibrado éstos no
sufran desplazamiento. Todas estas mediciones se Excepto que el proyecto autorice cambios en los re-
llevarán a cabo antes de efectuar el colado defl quisitos ~mencionado~s,el apoyo de cojinetes deslizan-
elsemento y posteriormente antes de que se efec- tes amortiguadores deberá aiustarse a lo establecido
túe el corte de los torones de presfuerzo. No se en estas especificaciones antes de ser aceptado.
I
j
ACCESORIO ACCESORIO
T-140 T-lb VER MTALLE T-14 O T-15
ALLE
T R A B E TC-I
-41
-
-
4 $4e'
4 4 ,a 4:
ALAMBRE M ACERO
ANGULO DE
ANOULO O€
---- -
d2 -
H.
PLACA BASE
+
t = di- q-0.zbnin t p = ha- ha, 5 0.28 l m. tp TOLERANCIA PARCIAL
t t = (d,-+) +
(4-Q = f 0 . 5 i r tt TOLERANCIA TOTAL
O E T A L L E
F i g 009 -9 T o l e r a n c i a s e n l a l í n e a de h o r i z o n t a l i d a d entre los
accesorios de a p o y o en t r a b e s
4 L
ANEXO 009-1
FORMA DE REGISTRO
ENSAYE No. EFECTUADO POR:
a) Prueba de c o r t a duración
2.45 (250) 15
4.90 (500) 3O
7.35 (750) 45
9.80 ( 1 000) 58
49.00 ( 5 000) 72
98.00 (10 000) 86
186.00 (20 000) 100
Sentido
A-C
B-D
D i á m e t r--o
Antes de
l a prueba
Después de
l a prueba
-- - - -
Cambio Puntos
Antes de
Después
Cambio
E s p e s o r
A B C D
0 MOVIMIENTO
0 8
~ r o ~ e c c i óen
n planta
ANEXO 009-2
FORMA DE REGISTRO
Carga v e r t i c a l : 196 kN ( 2 0 t )
Velocidad de a p l i c a c i ó n de carga h o r i z o n t a l : 2.54 cm/min
Desplazamiento: + 2.5 cm
Epoxi: DC-80
C i c l o s t o t a l e s : 11 000
Carga h o r i z o n t a l : V a r i a b l e
S u p e r f i c i e f i j a : T e f l ó n r e f o r z a d o con 15% de f i b r a de v i d r i o
S u p e r f i c i e en movimiento: Acero i n o x i d a b l e t i p o 304-ZB, acabado e s p e j o
172 (17.5)
176.5 (18)
186.3 ( 1 9 )
191.2 (19.5)
196.1 (20)
L e c t u r a s de l o s espesores d e l c o j i n e t e
D
I
CAPITULO 4. 01. 01. 010
PRODUCTOS DE ASBESTO-CEMENTO
150 + 5% + 5 + 1.5 + 4 2 25
a
450 - 2 - 1.2 - 2
.
Clase "T" Presión de Resistencia a l a Resistencia a l a
o presión prueba s i s - r u p t u r a p o r pre- r u p t u r a p o r aplas-
de t r a b a j o , temática en sión hidrostáti- tamiento, en MPa
en m.c.a.* f á b r i c a , en ca i n t e r n a ( r e - ( kg/cm 2,
MPa ( kg/cm2) ventamiento) ,2en
MPa (kglcrn )
I
Clase A-5 A-7 A-10 A- 14
Diámetro, er Carga, en N (kg)
m
Cargas de prueba sistemática en fábrica, en puntos t e r c i o s y en claro de 360 cm
5O 667 (68) 736 (75) 961 (98) 1108 (113)
6O 961 (98) 1 108 (113) 1402 (143) 1 550 (158)
75 1 471 (150) 1 697 (173) 2 138 (218) 2 354 (240)
100 2 726 (278) 3 021 (308) 3 678 (375) 4 707 (480)
125 4 345 (443) 5 296 (540) 5 963 (608) 8 091 (825)
150 6 473 (660) 6 992 (713) 9 562 (975) 12 504 (1 275)
200 12 504 (1 275) 13 239 (1 350) 19 124 (1 950) 25 400 (2 590)
Cargas mínimas de ruptura apoyadas en puntos t e r c i o s y en c l a r o de 360 cm
5O 883 (90) 981 (100) 1 275 (130) 1 471 (150)
6O 1 275 (130) 1471 (150) 1 873 (190) 2 059 (210)
75 1 961 (200) 2 256 (230) 2 844 (290) 3 138 (320)
100 3 629 (370) 4 021 (410) 4 904 (500) 6 276 (640)
125 5 786 (590) 7 061 (720) 7 944 (810) 10 788 (1 100)
150 8 630 (880) 9 313 (950) 12 749 (1 300) 16 672 (1 700)
200 16 672 (1 700) 17 653 (1 800) 25 498 (2 600) 33 834 (3 450)
Cargas mínimas de ruptura con apoyo al centro y en claro de 200 cm
5O 1079 (110) 1 116 (122) 1 559 (159) 1 814 (185)
6O 2 559 (159) 1 795 (183) 2 275 (232) 2 511 (256)
75 2 393 (244) 2 756 (281) 3 472 (354) 3 825 (390)
100 4 423 (451) 4 904 (500) 5 982 (610) 7659 (781)
125 7 061 (720) 8 620 (879) 9 689 (988) 13 161 (1 342)
150 10 533 (1 074) 11 376 (1 160) 15 554 (1 586) 20 340 (2 074)
200 20 340 (2 074) 21 536 (2 196) 31 108 (3 172) 41 278 (4 209)
010.B.03.h Marcado. Cada uno de los tubos y co- 3. Muestra. La muestra del lote puede ser un tubo
ples debe estar marcado en su pared interior con ca- completo o un tramo de éste.
racteres permanentes, visibles e indelebles, con los
siguie~tesdatos: nombre del fabricante, marca regis- 4. Todos los tubos y coples deben someterse a la ins-
trada, diámetro, clase y tipo, presión de prueba sis- pección dimensional con base en las dimensiones
temática (para tubos de conducción y de distribución) y tolerancias señaladas. La inspección se debe Ile-
y fecha de fabricación. var a cabo con instrumentos debidamente calibra-
dos y que garanticen una exactitud de 0.1 mm
010.B.03.i Muestreo de tubos para agua potable en la medición del espesor y del diámetro, y de
1.00 mm en la medición de la longitud.
1. Plan. Para la recepcibn de los lotes, se debe uti-
lizar el muestre0 estadístico de acuerdo con el 5. La prueba sistemática en fábrica de resistencia a
plan de muestreo normal doble. la presión hidrostática (estanquidad) se debe I!e-
var a cabo en todos los tubos, incluyendo los tra-
2. Lote. Se deben considerar como lote 300 tubos de mos cortos y copies.
longitud nominal o menor a ésta, pero mayor de
50 por ciento de la nominal (4 o 5 m) fabricados 6. Todos los tubos para distribución de diámetro igual
bajo condiciones uniformes. o inferior a 200 mm se deben probar a flexión.
10-5
Tobla 010-7. Resistencia mínima de ruptura por aplastamiento
Diámetro Clase
nominal B - 7.5 9 - 9
mm kN/m (kg/m) kN/m ( k g / h )
0 1 1.B.Ol.b Los bloques, tabiques y tabicones de con- - Subtipo B. Se usan en muros exteriores e interio-
res, en muros de carga y de relleno. En muros ex-
creto se emplean en la construcción, ya sea como ele-
teriores deben protegerse de la intemperie me-
mentos estructurales, arquitectónicos o de relleno.
diante un recubrimiento o sellador impermeable.
0 1 1 .B.O1 .c
Los bloques, tabiques y tabicones de con-
creto se dividen en dos grupos, huecos (con corazón) 0 1 l.B.O1 .g Ti.po 11. Tabiques y tabicones sólidos. La
y sólidos. clasificación de subtipos D, E y F tienen los mismos
usos que los subtipos D, E y F del tipo 1.
Estos grupos se clasifican en dos tipos:
O1 1 .B.O1 .hLos tipos de bloques, tabiques o tabico-
- El tipo 1 (bloques huecos o sólidos), se clasifica nes d e concreto mencionados pueden cumplir, ade-
en los subtipos A, B y C para los huecos y D, E más, con la especificación de humedad controlada, en
y F para los sólidos. cuyo caso se agrega la letra H a la designación del
subtipo correspondiente.
- El tipo 11 (tabiques y tabicones huecos o sólidos),
se clasifica en los subtipos A y B para los hue- 0 1 1 .B.O2 REFERENCIAS
cos y D, E y F para los sólidos. J
CONCEPTO REFERENCIA
0 1 1 .B.O1 .d Tipo 1, bloques huecos:
Determinación de la contrac-
- Subtipo A. Se usan en muros interiores y en mu- ción por secado de los bloques,
ros de carga y de relleno. Su baia absorción per- ladrillos, tabiques y tabicones
mite el uso de este subtipo de bloques en exterio- de concreto N O M C-24
res, sin recubrimiento.
Determinación de la resistencia
- Subtipo B. Se usan en muros interiores y en muros a la compresión de ladrillos y
de carga y de relleno. En muros exteriores deben bloques para la construcción N O M C-36
protegerse de la intemperie mediante un recubri-
miento o sellador impermeable. Determinación del agua absor-
bida por los ladrillos y bloques
- Subtipo C. Se usan exclusivamente en muros inte- para la construcción N O M C-37
riores d e relleno. Por su alto porcentaje de absor-
ción no es recomendable su uso en exteriores y Determinación de las dimensio-
en caso de hacerlo deben protegerse perfectamen- nes de ladrillos y bloques pa-
te de la intemperie por medio de un recubrimiento ra la construcción N O M C-38
o sellador impermeable. I
11-1
3
CONCEPTO REFERENCIA 01 1 B.O3 REQUISITOS DE CALIDAD
Huecos
A AH 9.8 ( 1 0 0 ) 7.8 (80) 240 f 8
B BH 6.9 (70) 5.5 (56) 290 f 8
Sól i d o s
D DH 17.2(175) 13.7(140) 240 f 8
E EH 9.8 ( 1 0 0 ) 7.8 (80) 290 f 8
F FH 4.9 (50) 3.9 (40) - f 12
Tabla 011-3. Especificaciones del contenido máximo de agua para bloques, tabiques y tabicones con
humedad controlada
Más de 75 75 a 50 Menos de 50
Hasta O. 03 45 40 35
0.3 a 0.045 4O 35 30
Más de 0.045 35 30 25
T i p o 1: Bloques de
concreto 6 a 30 10 a 30 Más de 30
T i p o 11: Tabiques y
tabicones
de concreto 6 a 20 Hasta 15 Hasta 30
l . Las dimensiones deben basarse en el módulo de 2. Lote de entrega. Se considera como lote de entre.
10 cm o en submúltiplos, estando incluida en la g a al número total de piezas, motivo de la trans-
dimensión total de la pieza la junta de albañile- acción comercial.
ría correspondiente, recomendándose que ésta sea
d e 10 mm, con una tolerancia d e 2 2 mm. Las di- 3. Lote de muestra. Es el número de unidades, que se
mensiones deben estar expresadas en centímetros escogen al azar, del lote de entrega en las que se
en los catálogos de los fabricantes. verifican la's pruebas, siendo su tamaño el que se
indica en la tabla 01 1-5.
2. Las tolerancias en las dimensiones de las piezas
señaladas nD deben ser mayores de +3 m m en O1 1 .B.03.e Aceptación. Salvo que el proyecto auto-
la altura y + 2 m m en el largo y en el ancho. rice cambios en los requisitos que se establecen en
esta especificación, los bloques, tabiques y tabicones
O1 l.B.03.b Acabado. Todos los bloques, tabiques y d e concreto deberán cumplir con dichos requisitos pa-
tabicones de concreto deben estar exentos de cuartea- ra poder ser aceptados.
duras, desportilladuras u otros defectos, que puedan
dificultar su manelo y debilitar la resistencia de la 01 1 .C BLOQUES DE YESO
construcción. En aquellos casos en que los bloques,
tabiques o tabicones vayan a ser utilizados para aca-
bados aparentes, las caras expuestas deberán estar
libres de imperfecciones, fisuras u otros defectos. 01 1 .C.01 .a Placas o bloques de yeso. Elementos pa-
ra la co,nstrucción, de forma prismática rectangular,
O 1 1 .B.03.c Manejo y almacenamiento. Los bloques, sólidos o huesos, elaborados a base de yeso, con o
tabiques y tabicones de concreto se estibarán de can- sir) agregados apropiados.
to con el cuidado necesario para evitar desportilladu-
ras o roturas y en las cabeceras se colocarán en posi- 01 1 .C.Ol.b Las placas o bloques de yeso se utilizan
ción perpendicular con cierta pendiente para proteger principalmente en la construcción de muros divisorios
el lote, evitando con esto que se desbaraten y pue- interiores, sin carga y, además, como recubrimiento
dan romperse. de proteccjon contra incendio de cubos de elevador,
de columnas y otros.
CONCEPTO REFERENCIA
Largo, en Ancho, en Espesor, en Tolerancia, en
Yeso calcinado DDF 5.14.2 cm cm cm cm
1201 . a 3200 2O 1 4
3201 a 10000 32 2 5
10001 a 35000 5O 3 6
35001 a 150000 80 5 8
150001 a 500000 125 7 1O
500001 o más 200 10 13
..
Ac Número de aceptación
Re Número de rechazo
01 1.D.Ol.b Los paneles de yeso son de un solo gra- Se llevará a cabo de acuerdo con lo establecido en
do de calidad y se clasifican de acuerdo con su uso, 01 1.C.03.d de la cláusula anterior.
como se indica en la tabla 01 1-6.
Tabla 01 1-6. Clasificación de paneles de yeso O1 1.D.03.f Aceptación. Salvo que el proyecto auto-
rice cambios en los requisitos que se'esiablecen en
Tipo Subtipo Designación esta especificación, los paneles de yeso deberán cum-
plir con dichos requisitos para que sea aceptada su
1. Común a) Normal 1a utilización.
b) Contra incendio Ib
n
a, 13 mm 79 (8.05) 79 (8.05) 79 (8.05) 79 (8.05)
V)
w 16 mm 98 (10.04) 98 (10.04) 98 (10.04) 98 (10.04)
25.4 mm 158 (16.10) 158 (16.10) 158 (16.10) 158 (16.10)
Contenido de fibras (máx. ) en 15 15 Según se
porcentaje del peso del núcleo 15 requiera
* Para los subtipos 11 b y 111 b no se tienen especificados valores; estos serán de acuerdo con requerimientos
y grado de protección contra incendio que requiera cubrirse.
cuada evitando daños en las aristas. Se almacenarán 01 1.E.03.i Aceptación. Salvo que el proyecto indique
en lugares que estén protegidos contra la humedad. lo contrario, las maderas prensadas deberán cumplir
para su aceptación con los requisitos enunciados cn
O1 1 .E.03.i Muestreo. Se deberá realizar tomando las esta especificación, incluyendo las tolerancias que se
mciestras necesarias para verificar la calidad del pro- indican.
dicto.
11-6
Tabla 01 1-8. Propiedades de los tableros de madera prensada
Concreto hidráulico 4.01 .01.002.G O1 1 .F.03.e Acabados en muros divisorios. Los muros
divisorios podrán recubrirse con yeso o aplicar otro
Especificaciones para agre- material adecuado, según lo indique el proyecto.
gados ligeros para concreto
hidráulico NOM C-299 01 1 .F.03.f Acabados sobre bloques. Sobre este mate-
i
rial se podrán aplicar aplanados, azulejo, mosaico u
otro tipo de acabado.
Las cerámicas que se utilizan como revestimientos de 012.C.03.d Aceptación. Salvo que el proyecto autori-
muros y pisos y como elementos decorativos, son pe- ce cambios en los requisitos de esta especificación,
queñas piezas de forma prismática obtenidas por la las cerámicas deberán cumplir con dichos requisitos
cocción de materiales arcillosos. Se presentan pega- para su aceptación.
das sobre papel, formando piezas generalmente rec-
tangulares de tamaños adecuados para facilitar su 012.D RECUBRIMIENTOS DE BARRO
colocación.
01 2.D.02 REFERENCIAS
01 2.C.02 REFERENCIAS
Los recubrimientos de barro empleados como protec-
ción u ornato en muros y pisos, deberán cumplir con
CONCEPTO REFERENCIA los requisitos establecidos en el Capítulo 5.45.5, Par-
te Segunda del Libro Quinto dle las Normas Generales
Determinación de la resisten- SCT, Cap. 10, de Construcción del DDF.
cia al manchado Tomo IX
012.F.03.~ Debe tomarse en cuenta que las juntas 012.F.03.g Aceptación. Salvo que el proyecto auto-
que se empleen serán sometidas a movimientos cícli- rice cambios en los requisitos mencionados, las mam-
cos de expansión y contracción, estimados con 2 mm paras deberán ajustarse al contenido de esta especi-
de amplitud, y a efectos flexionantes en ambos sen- ficación.
tidos, perpendiculares a su plano por efecto del em-
puje del aire desplazado por los trenes.
Losetas o placas de mármol 4.01 .O1 .O1 3.A 01 2.L.01 .a Son compuestos formados por un agluti-
i
nante, una selección de agregados, productos quími-
cos y pigmentos, que al mezclarse con el agua per-
012.1.03 REQUISITOS DE CALIDAD miten obtener diferentes acabados tanto interiores
como exteriores y al endurecer adquieren las carac-
012.1.03.a Las piedras que se empleen deberán te- terísticas previamente establecidas por el proyecto.
ner las siguientes características:
012.L.01 .b Las pastas en función del tipo de agre-
1 . Ser uniformes en cuanto a su constitución. gado y producto químico, pueden ser:
2. Carecer de grietas, huecos, nódulos y restos orgá- 1. Pasta con resinas vinil-acrílicas, agregados mine-
nicos. rales silico-cuarzosos y pigmentos integrales. Se
usa en tirol ccn acabado "planchado" O "gota"
para muros con aplanado de mortero, en muros
3. Poder soportar las cargas de trabajo a que se su-
je.tarán según el proyecto. de tímpano y en lugares indicados en el proyecto.
4. Ser resistentes a los agentes externos ambientales 2. Pasta a base de resinas vinil-acrílicas, arenas sí-
licas con granulometría entre las mallas NOM M
predominantes en el lugar de colocación.
0.850 y M 0.425 (ASTM Nos. 20 y 40) totalmente
libres de polvo, y pintura vinílica integrada. Se
5. Tener adherencia a los morteros empleados para
su colocación. aplicará en acabados de diferente textura final de
acuerdo a lo indicado en el proyecto.
6. Ser susceptibles de labrarse, excepto los cantos ro-
3. Pasta a base de resinas acrílicas, arena de cuarzo
dados, que se emplearán en su forma natural.
con granulametría entre las mallas NOM M 0.150
y M 0.300 (ASTM Nos. 50 y 100), fibras de asbesto
7. Estar libres de polvo, grasa, aceite y otros ma-
y pigmentos inorgánicos. Se usa para recubrimien-
teriales contaminantes que perjudiquen su aspecto
y adherencia a los morteros. tos sobre asbesto moldeado, mamparas de alumi-
ni0 y demás lugares indicados en el proyecto.
8. Deberán ser de la calidad, forma, tamaño, color
4. Pasta a base de resinas acrilicas, silicones, arena
y acabado que el proyecto indique, tanto en la su-
perficie que les sirva de vista como en las res- de cuarzo con granulometria entre las mallas
NOM F 0.045 y F 0.075 (ASTM Nos. 200 y 325)
tantes.
y pigmentos inorgánicos.
012.1.03.b De las piedras naturales que se empleen,
se deberán presentar muestras suficientes para ava- 012.1.02 REFERENCIAS
lar su aceptación o rechazo. t i
CONCEPTO REFERENCIA
012.1.03.c En los casos en que se empleen piedras
artificiales fabricadas en sitio o en planta, indepen- Resinas epóxicas 4.01 .01.022.E
dientemente de su tamaño, el fabricante deberá pro-
veer las piezas de los anclajes y refuerzos necesarios Ad hesivos 4.01 .01.026.A
para asegurar la estabilidad de cada piedra. r
12-3
CONCEPTO REFERENCIA 012.L.03.b Las pastas se harán con la granulome-
tría, proporcionamiento y cantidad de agregados, re-
sina y pigmentos que indique el proyecto, para dar
Recubrimientos para protec- el acabado especificado en el mismo.
ción anticorrosiva, muestre0
y pruebas PEMEX 5.1 32.01 012.L.03.c E.n la elaboración de las pastas se em-
pleará revolvedora d,e la capacidad adecuada para
Recubrimientos para protec- lograr uniformidad en las mezclas.
ción anticorrosiva; requisitos
de calidad PEMEX 4.1 32.01 01 2.L.03.d Las resinas vinil--acrílicas utilizadas en
la e~laboraciónde las pastas, deberán cumplir con los
Agregados para concreto
requisitos de las tablas 012-2 y 012-3.
(arena) 4.01 .01.002.B
Requisitos
Resina v i n í l i c a y p l a s t i f i -
cantes 30.0 -
Sol ventes - 70.0
Brea o derivados O
Agua 1 i b r e - 0.5
3. Se deberán presentar tres muestras para las prue- 012.L.03.f Aceptación. Las pastas deberán cumplir
bas que designe el Representante, de acuerdo con con lo señalado en esta especificación y, con lo indi-
las especificaciones que se acuerde con el fabri- cado en el proyecto; en caso contrario serán recha-
cante y se indique en el proyecto. zadas sin costo para el Representante.
CAPITULO 4. 01. 01. 013
013.Dt03.d Desgaste por abrasión. La muestra debe 1. Tipo "A" ( l a . clase). Tiene un color uniforme, no
resistir como mínimo un desgaste de 0.020 g por ca- tiene poros ni grietas en la superficie vidriada
da centímetro cuadrado con 1000 pasadas en el abra- y ésta es uniforme y sin adherencias de cuerpos
simetro, usando liia del No. 40 v. peso de 2.45 N extraños.
.
(0.25 kg).
2. Tipo "B" (2a. clase). Hay cierta tolerancia en los
013.D.03.e Resistencia a la tensión. El producto debe tinos de su color; no se toleran grietas, pero se
resistir sin romperse una carga máxima de 245 N admiten defectos tales como falta de esmalte, hun-
(25 l¿g) usando probetas de 5 cm, es decir 5 kglcm. dimientos, ondulaciones, esmalte picado, burbujas,
etc., siempre y cuando no sean visibles a la dis-
013.D.03.f Ataque químico. El producto, al ser so- tancia de un metro.
metido a la acción qu'imica según'la norma NOM E-32,
no debe presentar ningún deterioro a temperatura am- 3. Tipo ..C.. 13a. clasel. Son losetas que sin
biente durante 10 minutos. llegar a reunir las condiciones exigidas a las del
tipo "B", pueden ser usadas normalmente.
013.D.03.g Estabilidad dimensional. La muestra de-
be de encogerse como máximo un 0.5 por ciento al 013.02 REFERENCIAS
ser sometida durante una hora a 353 K (80°C).
CONCEPTO REFERENCIA
01 3.D.03.h Penetración y recuperación. La recupera- 1
01 3.D.03.k Identificación. cada unidad debe llevar en 01 3.E.03.b Ortogonalidad (trapecio). Las losetas no
el reverso los siguientes datos: nombre, marca o ra- deben presentar una desviación de la ortogonalidad
zón social del fabricante, dimensiones en unidades mayor de 1 por ciento.
métricas, número del lote de fabricación, mes y año,
número de rollo, peso del rollo, en N(kg) y tipo. 01 3.E.03.c Alabeo. Las losetas no deben presentar
en sus aristas ni en sus diagonales, un alabeo conve-
013.D.03.1 La ejecución de las pruebas para certifi- xo o cóncavo mayor del 1 por ciento, determinado
car la aceptación de estos materiales podrá ser exi- como la máxima desviación cóncava o convexa res-
gida en el proyecto u ordenada por el Representante pecto al plano de referencia dividido entre la longitud
quien en su caso también fijará el número de ellas de la arista o la diagonal.
s i requiere más de tres; la aceptación de estos ma-
teriales será a juicio del Representante en función 013.E.03.d Resistencia al agrietamiento. La superficie
de los resultad~sobtenidos. vidriada o esmaltada de las losetas debe ser resis-
i3-2
tente al agrietamiento y pasar satisfactoriamente la 013.E.03.e Absorción. La absorción de las losetas de-
prueba, no presentando fisuras en el esmalte. berá ser la siguiente, según el método con el que se
determine:
D i m e n s i o n e s ,
en mm
Forma Designación
(clave)
Largo Ancho Espesor
Cuadrada C 21 3 21 3 10.5
160 160 9.5
1. Absorción en agua fría, máxima: 15 por ciento. 013.E.02.1 Certificación de calidad. La ejecución de
las pruebas para certificar la aceptación de estos
2. Absorción en autoclave, máxima: 20 por ciento. materiales podrá ser exigida en el proyecto u orde-
nada por el Representante, quien en su caso tam-
013.E.03.f Resistencia a la flexión (módulo de rup- bién fijará el número de ellas si requiere más de
tura). Las losetas deben tener una resistencia a la tres y la aceptación de estos materiales será a jui-
flexión tal que el módulo de .ruptura mínimo sea de cio del Representante en función de los resultados ob-
10.8 MPa ( 1 10 kg/cm2). tenidos.
01 3.E.03.g Resistencia al desgaste. La resistencia al 01 3.E.03.m Aceptación. Savo que el proyecto autori-
desgaste de las losetas debe presentar 500 mg de ce cambios en los requisitos que se establecen en
desgaste máximo sobre la superficie vidriada o es- esta especificación, las losetas de barro con vidria-
maltada durante 1000 revoluciones y con dos con- do que se incluyen en este capítulo deberán cumplir
trapesos de 9.80 N (1 kg), de acuerdo con la norma con dichos requisitos para que sea aceptada su utili-
NOM C-285. zación.
T i p o s
P r u e b a
A B C
Módulo de r u p t u r a a l a f l e x i ó n , en
MPa (kg/cm2),mínimo 1.47(? 5) 1.18(12) 0.98(10)
Esfuerzo de compresión a l a a p a r i -
c i ó n de l a p r i m e r a g r i e t a , en
MPa (kg/cm2),mínimo 2.94(30) 2.45(25) 1.96(20)
Esfuerzo p o r compresión a l a r u p t u -
ra, en MPa (kg/cm2),mínirno 7.0 (70) 5.88(60) 4.90(50)
Absorción a l a s c i n c o horas de p e r -
manencia en agua en e b u l l i c i Ó n , p o r -
c e n t a j e máximo 25 28 30
014.B.01.a Pastas. Son compuestos formados por un 1. Las pastas elaboradas con cemento deberán colo-
aglutinante, una selección de agregados, y pigmen- carse en un tiempo que no exceda de tres horas
tos, que al mezclarse con el agua endurecen adqui- después de haber sido elaboradas.
riendo las características previamente establecidas
por el proyecto. 2. Salvo que el proyecto modifique los requisitos es-
tablecidos en la presente especificación, las pas-
014.B.01.b Las pastas se clasifican en función del tas podrán ser rechazadas si a juicio del Repre-
tipo de agregado y del aglutinante. de acuerdo con sentante, dichos requisitos no son cumplidos.
las siguientes variables:
014.C MORTEROS
1. Pasta de cal hidratada y grano fino de mármol. Se
emplea en aplanados en general. 014.C.02 REFERENCIAS
2. Pasta de cal hidratada, cemento blanco y grano Los morteros que se empleen en los acabados de t e
fino de mármol. Se emplea como tirol en ,recubri- chos, deberán cumplir con los requisitos establecidos
mientos interiores. en 4.01 .01.003.H de estas especificaciones.
014.B.03.c Equipo para elaboración. En la elabora- Subtipo IIA: Con perforaciones tapadas
ción de las pastas se deberá emplear revolvedora de en el reverso.
14-1
O Subtipo llB: Con perforaciones al través, que sostienen un bastidor metálico, de plástico o de
para ventilación. madera, fiiado al techo, cumpliendo con lo indicado
en el proyecto.
O Subtipo IIC: Con perforaciones al través
y con paquete acústico. 014.D.03.e Marcado. Cada una de las placas de yeso
para plafones deberá identificarse en el canto liso o
014.D.02 REFERENCIAS en el reverso, con la marca o signo del fabricante.
i
014.D.03.f Manejo y almacenamiento
CONCEPTO REFERENCIA
1. Las placas de yeso se manejarán y transportarán
Determinación de las dimen- en forma cuidadosa, de tal manera que no se pro-
siones de ladrillos y bloques duzcan daños, como desportilladuras, roturas u
para la construcción NOM C-38 otros defectos.
Placas de yeso para plafones NOM C-174 2. Las placas de yeso se almacenarán, en lugares
donde no exista humedad. Cada pieza se colocará
Determinación de las pro- adecuadamente de tal forma que no se dañen las
piedades físicas del yeso y piezas subyacentes.
productos derivados NOM C-188
014.D.03.g Muestreo. El muestreo deberá llevarse a
Método de muestre0 para la NOM 2-12 cabo de acuerdo con la norma NOM 2-12 (R-18), con
inspección por atributos (R- 1 8) un "nivel de calidad aceptable" de 2.5.
t
014.D.03.h Bases de aceptación. Salvo que el pro-
014.D.03 REQUISITOS DE CALIDAD yecto modifique o adicione los requerimientos descri-
tos en esta especificación, las placas de yeso para
014.D.03.a Tolerancias dimensionales plafones deberán cumplir con dichos requisitos para
poder ser aceptados.
1. Las placas de yeso para plafones, deberán sa-
tisfacer los requisitos y tolerancias dimensionales
siguientes:
014.E PRODUCTOS P,ARA FALSO PLAFON
Largo: 600 + O mm
014.E.01 .a Los productos para falso plafón son ele-
mentos que se emplean para proporcionar las carac-
terísticas de acabado señaladas en el proyecto.
Ancho: 600 + O mm
014.E.01.b Los falsos plafones o techos se refieren
a las armazones suspendidas de una estructura prin-
cipal que se hacen con propósitos funcionales o de-
Grueso: 30 k 1 mm corativos y reciben el nombre del acabado o mate-
rial que les da vista. Dichas armazones podrán ser
1.1 El proyecto podrá variar las dimensiones, ta- de metal o madera y sostendrán al material de vista
maño y forma de las placas de yeso, según
que será de aplicación o a base de piezas prefabri-
se requiera, manteniéndose las tolerancias in-
cadas.
dicadas.
CONCEPTO
REFERENCIAS
REFERENCIA
quina del espécimen.
Yeso calcinado DDF 5.14.2*
3. Planitud. La desviación de una placa de yeso con
respecto a un plano no debe ser mayor que
Madera para acabados en
=k 1 mm entre dos puntos a 600 mm, en cual- DDF 5.17.4*
hojas
quier dirección sobre la superficie de la placa.
Madera para acabados en
014.D.03.b Peso. El peso de una placa de yeso de DDF 5.17.3*
tiras
600 x 600 mm para plafones no debe ser mayor de
68.6 N (7 kg). Las placas decorativas, de las mis-
Láminas de asbesto-cemen-
mas dimensiones, no deben pesar más de 78.4 N 4.01 .O1 .O12.E
to
(8 kg) cada una.
Recubrimientos de pelícu-
014.D.03.c Carga de ruptura por flexión. El prome- 4.01 .O1.O12.G
las plásticas
dio de carga de ruptura por flexión, aceptable para
un mínimo de tres especimenes, será de 147.1 N 4.01 .01.014.D
Placas de yeso
(15 kg) y no debe ser menor de 117.7 N (1 2 kg) en
ningún espécimen, ensayado de acuerdo con los pro- 4.01 .O1 .O14.F
Plafones metálicos
cedimientos de prueba de la norma NOM C-174.
Pérgolas metálicas (marim-
014.D.03.d Colocación. La colocación de las placas 4.01 .01.014.G
bus)
de yeso para plafones se puede hacer por medio de
tornillos O con un dispositivo de suieción de anclas Libro Quinto, Parte Primero.
14-2
014.E.03 REQUISITOS DE CALIDAD 014.6 PERGOLAS METALICAS (MARIMBAS)
014.E.03.a Los materiales básicos para los plafones 014.0.01 DESCRIPCION
podrán ser: yeso, cartón comprimido, lana mineral,
fibra vegetal, plásticos rígidos espumados y fibra de 014-G.0l.a Las ~ é r g o l a s(marimbas) son reiillas Pa-
vidrio. ralelas, formadas por elementos metálicos de la sec-
ción indicada por el proyecto, que unidos forman mó-
014.E.03.b Los acabados podrán ser de las siguientes dulos que se integran en un emparrillado modular.
características: naturales, pintados, con películas rígi-
das o flexibles, premoldeados, perforados, decorati- 014.0.02 REFERENCIAS
vos, acústicos y térmicos.
CONCEPTO REFERENCIA
014.E.03.c El material para el tipo de estructura con
que podrán soportarse los plafones podrá ser: alu-
Laminados termoplásticos de-
minio, metales desplegados, madera y adhesivos; los
corativos 4.01 .O1 .O1 3.D
plafones podrán ser del tipo de suspensión oculta o
visible.
Productos para plafones 4.01.01.014.E
014.E.03.d Los materiales empleados serán de la ca-
Plafones metálicos 4.01 .01.014.F
lidad que fije el proyecto y apruebe el Representante.
Pinturas anticorrosivas 4.01 .01.022.A
014.E.03.e En ningún caso se permitirán materiales o
productos deformados o dañados por golpes. Las pie-
Pintura de acabado 4.01 .01.022.B
zas o láminas deberán ser las indicadas en el pro-
yecto, debiendo cumplir con la calidad y color espe-
cificados.
014.0.03 REQUISITOS DE CALIDAD
014.E.03.f Bases de aceptación. La aceptación de los
materiales y productos para plafones debe basarse 014.G.03.a El acabado de las rejillas paralelas que
en los requisitos, pruebas y muestreo recomendados forman las pérgolas (marimbas), podrá ser esmaltado
por el fabricante, previa autorización del Represen- en los colores que fije el proyecto.
tante.
014.G.03.b La soportería y 'placas d e fiiación, la tor-
014.F PRODUCTOS METALICOS PARA nillería y las barras roscadas estarán de acuerdo con
las caracteristicas de calidad que fije el proyecto.
FALSO PLAFON
014.F.01 DESCRlPClON 014.G.03.c Los elementos que forman las pérgolas
deberán ser perfectamente rectos y a escuadra. En
L~~ plafones metálicos como metal desplegado y ma- ningún caso se permitirán materiales deformados o
Ila ciclónica empleados para acabados de techos, dañados por golpes. Las piezas deberán ser las in-
son elementos formados con mallas metálicas o Iá- dicadas en el proyecto.
minas, galvanizadas o con tratamiento anticorrosivo,
que se destinan para construir falsosplafones para 014.G.03.d El Contratista deberá presentar las mues-
recibir, cuando se requiera, recubrirnientos de morte- tras necesarias de 10s elementos Y piezas que forman
rol azulejo, cerámica y yeso. las pérgolas para la aprobación del Representante,
antes de iniciar la fabricación en serie de los ele-
014.F.02 REFERENCIAS mentos.
014.G.03.e Bases de aceptación. Para la aceptación
de los elementos y piezas que forman las pérgolas,
CONCEPTO REFERENCIA éstos deberán cumplir con las pruebas que reco-
miende el fabricante, tomando en consideración los
Materiales para herrería y datos del proyecto y las indicaciones del Represen-
cerraiería 4.01 .O1 .O20 tante.
014.1 PINTURA
014.F.03 REQUISITOS DE CALIDAD 014.1.02 REFERENCIAS
La aceptación de los plafones metálicos para aca- Las pinturas o recubrimientos que se empleen para
bados de techos debe basarse en los requisitos, prue- los acabados en techos, deberán cumplir en lo que
bas y muestre0 recomendados por el fabricante, pre- corresponda, con los requisitos establecidos en
via autorización del Representante. 4.01 .O1 .O22 de estas especificaciones.
14-3
CAPITULO 4. 01. 01. 015
Determinación de la hume- SCT, Cap. 1, Son materiales seleccionados empleados para la cons-
dad de los suelos Tomo IX trucción de sub-bases, ya sea que se estabilicen o no
con algún producto natural o elaborado. Los materia-
Materiales para revesti- DDF, Libro Quin- les empleados serán seleccionados de acuerdo a sus
mientos, sub-bases y bases to, Parte Primera, condiciones y podrán emplearse en su estado natural
5.19 o someterse a algún tratamiento para mejorar sus ca-
racterísticas.
Determinación de la absor-
ción del material pétreo re- 015.8.02 REFERENCIAS
tenido en la malla de SCT, Cap. 1, b
Determinación de la densi- SCT, Cap. 1, Materiales para terracerías 4.01 .O1 .O1 5.A
dad de los suelos Tomo IX
Materiales para revesti- DDF, Libro Quin-
Determinación de los pesos SCT, Cap. 1, mientos, sub-bases y bases to, Parte Primera,
volumétricos de los suelos Tomo IX 5.19
o
5
?
o
: N
d
O 2 8
(U
ln
k
t
O
'?
O
0
- ( U
- a 0
o
n m
100
a
4
O
-
O -
O
A
O
-
O O
-* A - - -- --
O
N 2 w O N - -
- - - - -- -- -
m O
3
-
01
z
m
o(
Z
O
-
u
Z
-z
U
m
o(
z
O
Q
z
O
0i
z
-
\
m
\
m
N
m
O N m O m O
r.
O -
m
N * W O I- m
O *
O > m
-
m
O
0
o O O O O N O o, - N m m
u. ai I I I I m m " m m w
MALLAS NOM ( A S T M )
mejante a la de las curvas que limitan zonas y ade- 015.C MATERIALES PARA BASE
más no presentar cambios bruscos de pendiente. Por HlDRAULlCA Y SUB-BASE DE
otro lado, el material deberá cumplir con los siguien- PAVIMENTOS RlGlDOS
tes requisitos adicionales de granulometría:
Zonas en que se c l a s i f i c a e l m a t e r i a l
Características de acuerdo con su granulometría
1 2 3
V a l o r cementante para m a t e r i a l e s r e -
dondeados y 1 isos , en MPa ( kg/cm2),
mínimo 0.540 (5.5) 0.441 (4.5) 0.343 (3.5)
V a l o r r e l a t i v o de s o p o r t e estándar sa-
turado, p o r c e n t a j e mínimo 5O 50 50
E q u i v a l e n t e de arena, p o r c e n t a j e mí-
nimo ( t e n t a t i v o ) 20 20 20
* Cuando la curva granulométrica del material se aloje en dos zonas, en la parte correspondiente a la
fracción comprendida entre las mallas de 0.420 y 0.074 mm (NOM M 0.425 y F 0.075, ASTM No. 40 y No.
2001, la contracción lineal deberá considerarse para la zona en la cual quede alojada la mayor exten-
sión de dicha parte de la curva, excepto cuando la fracción que pase la malla de 0.074 mm (NOM F 0.075,
ASTM No. 200) sea menor de 15 por ciento, en cuyo caso la zona considerada será aquélla en la que se
aloje la mayor longitud de la totalidad de la curva.
mite inferior de la zona 1 y el superior de la zona 3 (NOM M 0.425, ASTM No. 400), no deberá ser
de la fig 015-1. Además, cumplirá con los siguientes mayor de 0.65.
requisitos:
3. El tamaño máximo de partículas no deberá ser
mayor de 50.8 mm (2") para materiales que no
1. Preferentemente deberán emplearse materiales cu- requieran ningún tratamiento de disgregado, o de
ya curva granulometrica se encuentre en las zonas 38 mrn (1 112") para materiales que requieran
1 o 2, debiendo presentar una forma semejante tratamiento de disgregado.
a la de las curvas que limitan dichas zonas sin
cambios bruscos en su pendiente. 01 5.C.03.b Para el límite líquido, contracción li-
neal, valor cementante, valor relativo de soporte, equi-
2. La relación entre el porcentaje en peso que pase valente de arena e índice de durabilidad, los requi-
la malla de 0.074 mm (NOM F 0.075, ASTM sitos deberán ser los establecidos en las tablas
No. 200) y el que pase la malla de 0.420 mm 015-2 y 015-3.
Tabla 015-2. Requisitos de los materiales pétreos para base y sub-base de pavimentos rígidos
L í m i t e l í q u i d o , p o r c e n t a j e máximo 3O 30 30
Contracción l i n e a l , o r c e n t a j e má-
ximo (Ver 015.B.03.b 7 4.5 3.5 2.0
>
A
* S
- - - --
i =
>- -
m 0 4
= r
u
m
-
0
,On --
m
0 0
* < o 'n2! e'., m
w w w w w -
MALLAS NOM ( A S T M )
TWO
DEL MATERIAL PETREO TOLERANCIA PORCEN -
m TUAL EN PESO DEL
PASA MALLA RETEN IDO EN MALLA MATERIAL PETREO
4 . 7 5 mm
Correspondiente al +_ 5
tamaño mdximo (NOM 8 4.75; A S T M NQ4)
4 . 7 5 mm 2 . o 0 mm
(NOM G 4 . 7 5 , A S T M N Q 4 ) (NOM M 2 . 0 0 i A S T M N* 10) 2 4
2 . O 0 mm
(NOM M 2.OO;ASTM
0.425 mm
N Q I O ) (NOM M 0 . 4 2 5 ; A S T M N Q 4 0 )
* 3
0 . 4 2 5 mm 0.075 mm
t 1
(NOM M 0.425; A S T M NQ 40) (NOM F 0.075; A S T M ~ 9 2 0 0 )
0 . 0 7 5 mm - - t i
(NOM F 0 . 0 7 5 ; A S t M NQZOO)
.
O
-1
O O
I
-1
O
-
C
D
1
-
O
N -
O m n
(D
-
a
L
m
-Z
O
z -z
m
--
m
Z
m
-w
Z
m
C
O
-
n Om 8
Y!
aD
m
O
O O O O - N
h. .
! I S a! S
M A L L A S NOM ( A S T M )
Fig 015-3 Zona deespecificaciones granilom6tricos poro materiales
Mtreocl que se empleen en morteros asfálticos
Tabla 015-4. Requisitos de los materiales pétreos
L
Contracción l i n e a l , p o r c e n t a j e máximo 2 2
P a r t í c u l a s alargadas y / o en forma de
l a j a , p o r c e n t a j e máximo 35 -
E q u i v a l e n t e de arena, p o r c e n t a j e mi-
nimo 55 4O
A f i n i d a d d e l p é t r e o con e l a s f a l t o :
Desprendimiento p o r f r i c c i ó n , por-
c e n t a j e máximo 25 25
Cubrimiento con a s f a l t o , p o r c e n t a j e
mínimo 90 -
Pérdida de e s t a b i l i d a d p o r inmer-
s i ó n en agua, p o r c e n t a j e máximo 25 -
* E l valor de d e s g i s t e s e determina de acuerdo con e l método de prueba de l a abrasión en húmedo.
15-6
Tabla 015-5. Requisitos granulométricos del material pétreo para tratamientos superficiales
1 . El ancho de la sección mínima de trabajo de los 1. Para que un lote de adoquines sea aceptado, de-
adoquines, no deberá ser menor de 80 mm ni berá satisfacer los requisitos geométricos y dimen-
mayor de 200 mm; la relación ancho-largo deberá sionales establecidos en los párrafos 01 5.G.03.a
estar comprendida entre 1.1 y 2.0 y la relación es- y 015.G.03.b.
pesor-largo no deberá ser mayor de 0.3.
2. Para cumplir con los requisitos de resistencia a la
2 . El área de la superficie de desgaste del adoquín compresión, los resultados de las pruebas debe-
limitada por un chaflán de sección recta o curva, rán satisfacer lo siguiente: No más del 10 por
no deberá ser menor del 70 por ciento del área ciento del número de especimenes probados ten-
plana total del adoquín. drá valores inferiores a la resistencia especificada;
el promedio de la resistencia de tres especímenes
3. Tolerancias dimensionales. La diferencia dimen- probados consecutivamente debe ser igual o ma-
sional entre los valores máximo y mínimo de yor que la resistencia especificada; no más del
muestras tomadas al azar, no deberá ser mayor de 1 por ciento de los especímenes ensayados debe
3 mm en el largo y ancho, y de 5 mm en el es- tener una resistencia menor a la especificada me-
pesor; la diferencia de cualquier dimensión de las nos 3.4 MPa (35 kglcmz).
CAPITULO 4. 01. 01. 016
R e q u i s i t o s en muestras
Características Producto M a t e r i a l de Rebanadas de
terminado l a s bandas una banda
(en h o j a s )
R e s i s t e n c i a a l a tensión,
usando dado 111, mínimo,
MPa (kg/cm2)
Elongación u S a n d o dado
111, promedio mínimo, en
porcentaje
R i g i d e z en f l e x i ó n , con
1.25 cm de c l a r o , mínimo
en MPa (kg/cm2)
Resistencia a l a tensión,
usando dado 111, mínimo en
MPa (kg/cm2)
E f e c t o de l o s álcalis: cam-
b i o en peso, en porcenta-
j e después de 7 d í a s
Determinación de la rigidez
a temperaturas bajas ASTM D-797-81
Determinación del esfuerzo
a la tensión y elongación ASTM D-41 2-83 Pruebas de comportamiento
en ozono ASTM D-1 149-81
Tabla 016-2. Características de los compuestos de cloruro de polivinilo rígido:
Tipo 1, grado 1 (Norma ASTM 0-1784-811
1. El espécimen ensayado estará comprimido al 50 016.B.03.e Transporte de las muestras. Las muestras
por ciento de su espesor original, antes de la prue- deberán ser empacadas para su transportación de tal
bu. La carga debe ser eliminada inmediatamente manera que no haya peligro de distorsión o roturas.
después de su aplicación. Al término de 10 minu- Los ensayes se realizarán sobre iuntas de expansión
tos después de eliminada la aplicación de la car- selladas que no tengan deformaciones o se quiebren
ga, el espécimen tendrá una recuperación de por el manejo.
16-3
Tabla 01 6-3. Requisitos físicos 016.C.02 REFERENCIAS
t
1 CONCEPTO REFERENCIA
Característica Valor
especificado
Muestreo de materiales bitu-
Dureza Shore "A" 60 +5 minosos ASTM D-1 40-70
016.C SELLADORES DE JUNTAS EN FRlO 1. Para los selladores de iuntas aplicados en calien-
te, el material se ensayará a 255 K ( - 18°C) y
0 16.C.01 DESCRlPClON los de aplicación en frío, después de efectuar el
curado, ambos ensayados en cinco ciclos comple-
016.C.01.a Los selladores de iuntas estarán consti- tos de tensión y compresión.
tuidos por un material que se adapte a las deforma-
ciones de la iunta y que sea adhesivo y capaz de se- 2. Durante el proceso de ensaye, el desarrollo de una
llar efectivamente la junta contra infiltraciones de hu- grieta, separación o abertura en alguna parte del
medad o de materias nocivas, a través de los ciclos sello o entre el sello y el mortero no deberá ser
de expansión y contracción debidos a los cambios de mayor de 6.4 mm de profundidad. La profundidad
temperatura o a aplicaciones de cargas repetitivas. de la grieta, separación o abertura se medirán
Los selladores de juntas se emplean en la construc- perpendicularmente a la superficie del sello.
ción de pavimentos de concreto, puentes y otras es-
tructuras. 3. Se considerará que los selladores de iuntas cum-
plen los requisitos de adherencia s i en el ensaye
016.C.01.b Los selladores de iuntas mencionados en de tres especímenes, cuando menos dos satisfacen
5sto Especificación se aplican en caliente o en frío. dichos requisitos.
16-4
016.C.03.c Muestreo. La muestra para ensayar el ma- 016.D.03.b Dimensiones y tolerancias. Los materia-
terial será de 4.5 kg o 4 l por cada mezcla prepara- les para rellenos de juntas deberán cumplir con los
da para el sello de las iuntas. Los materiales debe- requisitos establecidos en el párrafo 016.B.03.b de
rán muestrearse de acuerdo con el procedimiento es- este capitulo.
tablecido en la norma ASTM D-140-70.
016.D.03.c Resistencia al maneio. Los materiales de-
Ol6.C.03.d Bases de aceptación. Salvo que el pro- berán cumplir con lo indicado en el párrafo 016.B.03.c
yecto autorice modificaciones en los requisitos ante- de este capítulo.
riormente descritos, los materiales selladores $e ¡un-
tas deberán cumplir con dichos requisitos para poder 01 6.D.03.d Transporte de muestras. Los materiales
ser aceptados. deberán sujetarse a lo indicado en el párrafo
016.B.03.e de este capítulo.
016.E.02 REFERENCIAS
016.D.01 .c El tipo no bituminoso consistirá en tiras
preformadas compuestas de esponja, hule y corcho.
i
Se clasifica en tres tipos:
CONCEPTO REFERENCIA
Tipo 1: Esponja de hule
Determinación de la resis-
tencia a la compresión en hu-
Tipo II: Corcho
les y cauchos ASTM D-395-82
Tipo III: Corcho autoexpansor
Determinación de la resisten-
cia a la tensión en hules y
cauchos ASTM D-4 1 2-83
016.D.02 REFERENCIAS
. Determinación de la resisten-
cia de productos químicos
en hules y cauchos ASTM D-471 -79
CONCEPTO REFERENCIA
Determinación del deterioro
Método de prueba. Rellenos del hule y caucho en el hor-
para juntas preformadas de no de aire ASTM D-573-81
expansión ASTM D-545-77
Determinación del deterioro
Juntas preformadas de ex- del hule y caucho con el
pansión (tipo bituminoso). ASTM D-994-7 1 ozono ASTM D- 1 149-8 1
Juntas preformadas de ex- Determinación de la resisten-
pansión (no extruidas y ti- cia a la dureza en hules y
po bituminoso elástico) ASTM D-1751-83 caucho ASTM D-2240-81
Juntas preformadas de es- Elastómero de policrloropre-
ponja, hule y corcho ATSM D- 1752-67 no preformado para juntas
de concreto. Métodos de
prueba ASTM D-2628-8 1
.
Características T i p o bituminoso Tipo no bituminoso
Bituminoso Bituminoso ex- 1 11 111
t r u i d o y elástico
D e f l e x i ó n maxima a 325 K
(52"C), en mn 25 - - -
Expansión en agua c a l i e n -
t e en 1 hora, porcentaje
mínimo 140
F r a g i 1idad. No deberá
sentar:
- - - -
Recuperacion d e l espécimen
ensayado y comprimido a l
50 por c i e n t o de su espe-
s o r después de 10 minutos,
~ o r c e n tjae mínimo - 70 90 9O 90
Densidad a l a i r e , en kg/m3,
mínimo - 304 480 - -
Carga a compresión. Espe-
címenes ensayados y com-
primidos a l 50 por c i e n t o
de su espes,or o r i g i n a l , en 689-5 171 689-5 171 340-10 350
kPa (kg/cm2) (7-53) (7-53) (3.5-106)
Contenido de asfalto, en
porcentaje - 35
1ntemperi smo Sin desinte- ' S i n desintegra-
gración ción
25 mn 2.5 20 p o r c i e n t o
19 mn 3 del volumen
13 mn 4 15 por c i e n t o
9.5 m 5 d e l volumen
*
Característica Valor especificado
Recuperación con 50 p o r c i e n t o de d e f l e x i ó n :
Con temperatura de 263 K (-10°C), p o r c e n t a j e mí-
n i mo 88
Con temperatura de 3 7 3 K (lOO°C), p o r c e n t a j e mí-
n i mo 85
CAPITULO 4. 01. 01. 017
TUBERIAS Y CONEXIONES
O17.A TUBERIA DE CONCRETO SIMPLE 017.E.Ol.d Los tubos de acero al carbono se subcla-
sifican de acuerdo al grado de acero empleado en
O17.A.02 REFERENCIAS su fabricación, en A, B y C.
Formado en f r í o
E l e m e n t o Formado en c a l i e n t e
Grado A y B Grado C
Carbono, p o r c e n t a j e máximo O. 30 O. 27 O. 30
---
Manganeso, p o r c e n t a j e máximo - 1.40 -
F ó s f o r o , p o r c e n t a j e máximo O. 05 O. 05 O. 05
Cobre,cuando se e s p e c i f i q u e
acero a l cobre,porcenlaje
rfiinirno 0.18 0.18 O. 18
a A p l i c a b l e a e s p e s o r e s de p a r e d d e 3.05 mm y m a y o r e s . p a r a e s p e s o r e s de p a r e d
m e n o r e s de 3.05 mm, e l a l a r g a m i e n t o m í n i m o debe c a l c u l a r s e m e d i a n t e l a s i -
guiente fórmula:
donde:
A A l a r g a m i e n t o e n 50 mm d e l o n g i t u d c a l i b r a d a , m í n i m o , e n porcentaje
e E s p e s o r de l a p r o b e t a , e n mm
b A p l i c a b l e a e s p e s o r e s de p a r e d de 4.57 rnm y m a y o r e s . p a r a e s p e s o r e s d e p a r e d
m e n o r e s de 4.57 mm, e l a l a r g a m i e n t o m i n i m o d e b e c a l c u l a r s e m e d i a n t e l a s i -
guiente fórmula:
donde:
A A l a r g a m i e n t o e n 50 mm de l o n g i t u d c a l i b r a d a , m í n i m o en p o r c e n t a j e
e Espesor de l a p r o b e t a , e n rnm
c A p l i c a b l e a e s p e s o r e s d e p a r e d d e 3.05 rnm y m a y g r e s . P a r a e s p e s o r e s de p a -
r e d m e n o r e s de 3.05 mm, e l a l a r g a m i e n t o m í n i m o d a b e r á s e r a p r o b a d o p o r e l
Representante.
- Para tubos con diámetro exterior menor de 1.1.2 Espesor d e pared. La tolerancia en el espesor
50.8 mm, la tolerancia debe ser de r+_ 0.5 %. d e pared medido en cualquier punto del tubo,
sobre el diámetro especificado. debe ser menor de 10 por ciento del espesor
de pared especificado. En tubos soldados no
- Para tubos con diámetro exterior de 50.8 mm se debe realizar la medición en l a zona de !o
y mayor, la tolerancia debe ser de -t 0.75 %, soldadura.
sobre el diámetro especificado.
17-3
Tabla 017-3. Requisitos de tensión, tubos de acero formados en caliente
P r o p i e d a d Valor especificado
R e s i s t e n c i y a l a tensión,minima,en
MPa (kg/mm ) 402 (41 ) a
L i m i t e de fluencia,mínimo, en MPa
( kg/mm2) 245 (25)
b P a r a m a t e r i a l c o n e s p e s o r de p a r e d i n f e r i o r a 7.92 mm e l v a l o r d e l a l a r -
g a m i e n t o e n 203 mm e s p e c i f i c a d o d e b e r e d u c i r s e e n 1.25% p o r c a d a 0.79 mm
de r e d u c c i ó n d e l e s p e s o r de p a r e d .
c E l a l a r g a m i e n t u d e b e s e r d e t e r m i n a d o e n u n a l o n g i t u d c a l i b r a d a de 5 0 mm O
203 mm, a o p c i ó n d e l R e p r e s e n t a n t e .
Tabla 017-4. Requisitos para la prueba de doblado 1.1.4 Rectitzd. La tolerancia en rectitud para tubos
(tubos de acero formados en caliente) de sección circular debe ser como máximo de
2 mm, por cada metro de longitud.
h
Mayores de 19.05 a 25.40 1 diámetro e x t e r i o r , 1.2.1 Dimensiones exteriores. Las dimensiones exte-
riores entre caras, medidas a una distancia co-
m o mínimo de 50 m m a parfir del extremo del
tubo, incluyendo el margen para convexidad o
Longitud. Los tubos estructurales se fabrican concavidad, no deben exceder las tolerancias
normalmente en longitudes de fabricación y en indicadas en la tabla 017-6.
longitudes específicas. Cuando los tubos se so-
liciten en longitudes específicas, las tolerancias
en longitud para tubos redondos con largos fi. 1.2.2 Espesor de pured. La tolerancia para el espe-
ios deberán ser las contenidas en la tabla 017-5. sor d e pared, incluyendo el área soldada, no
debe exceder el 10 por ciento del espesor de
pared especificado. El espesor d e pared debe
medirse a l centro d e la cara plana.
Tabla 017-5. Tolerancias en longitud para tubos
redondos con largos fijos
1.2.3 Longitud. Ver párrafo O l f .E.03.e (1.1.3) de es-
- ta cláusula.
Mayores de 63.5 hasta 88.8 í0.64 mm Las dimensiones especificadas, medidas a tra-
vés de los lados planos en posiciones localiza-
Mayores de 88.9 hasta 139. k0.76 mm das por lo menos a 50 mm de cualquiera de
los extremos e incluyendo el margen necesario
Mayores de 139.7 +1 .O% para la concavidad .y cow~exidad,no deben ex-
ceder las tolerancias establecidas en la tabla
* Las tolerancias respectivas para las dimensiones exteriores inclu- 017-10.
yen el margen para la concavidad y convexidad. Para secciones
rectangulares la tolerancia calculada para las dimensiones de 2.3 Tolerancias en el peso
la cara mayor se debe aplicar a las dimensiones de la cara me-
nor. Esta tolerancia puede aumentarse 50 por c'ento, cuando se El peso de 10s tubos estructurales especificados
aplica a la dimensión menor si la relación de las dimensiones en las tablas 017-8 y 017-9 no debe ser menor
de lo sección transversal es de 1.5 a 3 y 100 por ciento cua.1- en más de 3.5 por ciento.
do dicha relación excede de 3
1.2.6 Radio de las esquinus. Para tubos cuadrados Cuando se han especificado tubos en longitu-
y rectangulares el radio exterior de cualquier des fijas, las tolerancias permitidas serán de
esquina no debe exceder de tres veces el espe- acuerdo con lo especificado en la tabla 017-1 1.
sor de pared especificado.
2.5 Rectitud
1.2.7 Torcido. Las tolerancias en torcido o variación
con respecto al alineamiento axial de la sec- La variación permisible para la rectitud de los
ción del tubo, para tubos de sección cuadrada tubos debe ser de 10 mm por el número de
y rectangular, deben ser los indicadas en lo metros, dividido entre 5.
tabla 017-7. El torcido se mide ya sea sujeton-
do hacia abajo un extremo del tubo cuadrado 2.6 Descuadramiento de los lados
o rectangular sobre una superficie plana con
el lado inferior del tubo paralelo a la super- Los lados adyacentes ,pueden desviarse de los
ficie y anotando la diferencia en distancia de 90° con una tolerancia máxima de t 2".
la superficie plana a las dos esquinas del lado
inferior del extremo opuesto del tubo, o midien- 2.7 Torcido
do esta diferencia sobre secciones más gruesas
por medio de un dispositivo de medición ade- La variación para el torcido o la variación sobre
cuado. La diferencia en altura de las esquinas el alinea~mie,ntoaxial de los tubos de sección
no debe exceder de los valores indicados en la cuadrada, rectangular o especial, debe ser de
tabla 017-7. La medición del torcido no debe acuerdo a lo especificado en la tabla 017-12.
hacerse a menos de 50 mm del extremo del
tubo. 017.E.03.f Acabado. Todos los tubos deben estar
libres de defectos periudiciales y tener un acabado
Tabla 017-7. Tolerancia de torcido para tubos de compatible con una buena práctica de fabricación.
sección cuadrada o rectangular Las imperfecciones superficiales causadas por el ma-
nejo de los tubos, marcas de matrices o rodillos la-
Máximo minadores as; como picaduras poco profundas, no de-
Dimensión e s p e c i f i c a d a d e l ' torcido, ben considerarse como defectos perjudiciales, siempre
l a d o mayor, en mm y cuando dichas imperfecciones puedan eliminarse sin
en mm/m disminuir el espesor de pared mínimo del tubo. En
tubos soldados la superficie exterior del cordón de
38.10 y menores 1.39 soldadura debe estar libre de protuberancias de me-
tal. A menos que se espetifique otra cosa, los extre-
Mayores de 38.10 hasta 63.50 1.72 mos de los tubos deben cortarse q escuadra procu-
rando se tenga un mínimo de rebabas o que dichas
Mayores de 63.50 h a s t a 101.60 2.09 rebabas sean eliminadas de la superficie exterior, in-
2.42 terior o en ambas. Cuando se requiera que las reba-
Mayores de 101 :60 h a s t a 152.40 bas se eliminen, debe especificarse así en la orden
Mayores de 152.40 h a s t a 203.20 2.78 de compra.
3.11
.Mayores de 203.20 017.E.03.g Marcado y empaque. Cada tubo estructu-
ral debe marcarse en forma legible con los siguien-
tes datos: nombre o marca del fabricante, designa-
2. Requisitos para tubos d e acero, formados en ción de la norma correspondiente, tipo o grado del
caliente tubo, dimensiones de los tubos y requisitos especiales.
17-5
labia 017.8. Dimensiones para tubos estructurales cuadrados (formados en caliente)
Dimensiones exteriores
medidas iansversalmen-
te en los lados planos, Peso teórico, Espesor nominal de
en mm en kg/m pared, en mm
4.00 2.79
50.80 x 50.80 4.52 3.18
5.43 3.91
6.41 4.78
6.43 3.58
63.50 x 63.50 8.32 4.78
10.57 6.35
8.60 3.95
76.20 x 76.20 10.21 4.78
13.10 6.35
8.60 3.95
88.90 x 88.90 12.1 1 4.78
15.63 6.35
18.86 7.92
13.85 4.70
17.89 6.35
101.60 x 101.60 21.61 7.92
25.06 9.53
31 .O7 12.70
17.65 4.78
22.95 6.35
127.00 x 127.00 27.92 7.92
32.63 9.53
41.19 12.70
21.44 4.78
26.00 6.35
152.40 x 152.40 34.26 7.92
40.24 9.53
51.31 12.70
25.00 4.78
32.80 6.35
177.80 x 177.80 40.17 7.92
47.22 9.53
60.36 12.70
37.66 6.35
46.49 7.92
203.20 x 203.20 54.81 9.53
70.46 12.70
84.80 15.88
97.18 19.05
47.90 6.35
59.14 7.92
69.99 9.53
254.00 x 254.00 90.70 12.70
1 10.09 15.88
128.18 19.05
160.41 25.40
*
Tabla 017-9. Dimensiones pam tubos estructumlas rectangulares (formados en caliente)
6.42 3.58
7 6 . 2 0 ~ 50.00 6.32 4.78
10.57 6.35
8.60 3.96
101.60 x 50.00 10.21 4.78
13.10 6.35
10.24 3.95
101.60 x 76.20 12.11 4.78
15.63 6.35
18.80 7.92
13.65 4.78
17.89 6.35
127.00 x 76.20 21.61 7.92
25.05 9.53
15.74 4.78
20.42 6.35
152.00 x 76.20 24.70 7.92
24.85 9.53
17.65 4.78
22.95 6.35
152.40 x 101.60 27.93 7.92
33.53 9.53
42.75 12.70
21.44 4.78
26.01 6.35
177.80 x 127.00 34.26 7.92
40.24 9.53
51.31 12.70
21.44 4.78
26.01 6.35
203.20 x 101.60 34.26 7.92
40.24 9.53
51.31 12.70
25.08 4.78
32.80 6.35
203.20 x 152.40 40.17 7.92
47.22 9.53
6C. 34 12.76
37.64 6.35
254 x 152.40 46.49 7.92
56.61 9.53
70.46 12.70
Tabla 017-10. Tolerancias en las dimensiones nominales de tubos estructurales de sec-
ción cuadrada (formados en caliente)
Dimensión e x t e r i o r medida t r a n s v e r -
salmente en l o s lados planos, en Toleranciaa
mm
Mayores de 141.30 1%
a L a t o l e r a n c i a p a r a l a dimensión e x t e r i o r r e s p e c t i v a i n c l u y e l a s t o l e r a n -
c i a s p a r a convexidad y concavidad.
T o l e r a n c i a sobre
l a l o n g i t u d , en
mm 12.70 6.35 19.05 6.35
Tabla 017-1 2. Tolerancia sobre torcido de los tubos sección, cuadrada, rectangular o especial
017.M.03.f Las conexiones que se fabriquen para una Tabla 017-23. Tapón macho de cabeza cuadrada.
presión de trabaio de 2.07 MPa (21.1 kglcmz), de-
berán marcarse con el número 21. Tabla 017-24. Tapón macho.
017.M.03.g Dimensiones. Las dimensiones de los ac- Tabla 017-25. Tapón macho.
cesorios tales como codos, "tes", cruces "yes", ni-
ples, coples, reducciones y tapones, deberán aiustarse Tabla 017-26. Tolerancias.
a los requisitos de las tablas siguientes:
017.M.03.h Salvo que el proyecto autorice cambios
a los requisitos de calidad, muestre0 y pruebas, las
Tabla 017-13. Conexiones de diámetro uniforme, i o - conexiones roscadas para tubos de acero negro o
dos de 90°, "tes", cruces y codos de galvanizado deberán cumplir con los requisitos enun-
45 " ciados en esta especificación.
Tabla 017-13. Conexiones de diámetro uniforme, codos de 90°, "tes", cruces y codos de 45" (Ver figs
017-1 a 017-4)
Codos Cruces
I
17-1 1
Tabla 017-15. "Tes" de reducción (ver fig 017-7)
Tabla 017-17. Codos niples de 90°, codos niples de 45' y "tes" niples (ver figs 017-9,
017-10 y 017-1 1)
6.75
18.54 8.13
20.32 9.14
22.35 10.92
24.89 12.70
28.45 14.73
32.77 17.02
36.32 17.78
42.77 19.05
49.53 23.63
55.12 24.89
26.16
66.29 27.43
29.97
3 2 . 5 1
Fig 017-9 Codo niple de 9
- -- -
17-15
Tabla 017-19. Tapón hembra (ver fig 017-14)
Tabla 017-20. Codos de retorno cerrados, abiertos y semicerrados (ver figs 017-15,017-16 y 017-17)
f
Tamaño Longitud Ancho de Diámetro i n t e r i o r de Espesor Diámetro Medidas de Medidas de Medidas de
nominal de l a l a banda, l a s conexiones, en mm del exterior centro a centro a centro a
d e l tubo, cuerda, mínimo, interior, de l a centro centro centro
en mm mínimo, en mm F e n mm banda, (Cerrados), ( S e m i c e r r ~(Abiertos),
en mm mínimo, en mm dos), e n m en mm
Mínimo Máximo en mm
B E G H Rl R2 R3
12.70 10.92 6.32 21.34 22.81 2.95 30.40 25.40 31.75 38.10
19.05 12.70 6.93 26.67 28.12 3.38 31.75 38.10 50.80
25.40 14.73 7.67 33.40 35.18 3.81 44.98
37'03 38.10 45.09 63.50
31.75 17.02 8.66 42.16 43.94 4.19 54.69 44.45 57.15 76.20
38.10 17.78 9.35 48.26 50.04 4.52 61.65 55.58 63.50 88.90
50.80 19.05 10.72 60.33 62.10 5.11 75.26 66.68 76.20 101.60
63.50 23.37 12.14 73.03 75.57 6.197 91.16 - 114.30
76.20 24.89 13.92 88.90 91.44 6.91 108.81 - - 127.00
Fig 017-14 ~ a ~ Óhembra
n
-LE
' 7- t
T--
Fig 017-15 Codo de retorno cerrado Fig 017-16 Codo & retorno rremcemdo
E
1.
T-
Diámetro a través de
Tamaño,
en mm
Espesor mínimo,
en mm
un plano, en mm 1 Diámetro del
bocado, en mm
Profundidad
del bocado, en m
Mínimo maleable Fundición mínima
A B B C D
@e a- i
4
F i g 017- 22
- I. ~ a p Ó n m a c h o de cabeza cuadrada
Tabla 017-24. Tapón macho (ver figs 017-23 y 017-24)
qjv T
1
i
FIg 017-25 ~ a ~ Ó n
mocho
Tamaño Diámetro
del tubo, exterior,
1 Espesor de l a s paredes por número de cédula 1
en mm en mm Cédula Cédula Cédula Cédula Cédula Cédula Cédula Cédula Cédula Cédula
10 20 30 40 60 80 100 120 140 160
* Diámetro exterior
CAPITULO 4. 01. 01. 018
VALVULAS
018.B.Ol.a Válvula de flotador. Es un dispositivo que ~ a b l a018-1. Composición química del mcrterial
retiene o permite el flujo de agua mediante un ém-
bolo que corre a través de la misma válvula, acciona-
do por el nivel de agua.
018.8.01 .c Las válvulas de flotador, de acuerdo a su 1 . Resistencia a la tensión. Las válvulas deben cum-
funcionamiento se clasifican en: plir con los requisitos de resistencia a la tensión y
alargamiento establecidos en la tabla 01 8-2.
- De acción mecánica.
2. Dureza. El material deberá tener una dureza Rock-
- De acción eléctrica. well mínima de 77.0 en la escala 15T. Si ha sido
Tabla 018-2. Resistencia a la tensión del material 01 8.C.02 REFERENCIAS
Material Resistencia a l a tensión, Alargamiento en Las válvulas de seguridad se sujetarán a los proce-
mínima,enMPa (kg/cm2) 50mn,mínimo dimientos de prueba establecidos en la norma
en porcentaje NOM H-6.
estirado deberá tener una dureza no mayor que 1. Bronce. Las piezas fundidas de bronce y los asien-
86.5 en la misma escala. tos de las válvulas serán de una aleación compac-
ta, libre de porosidades y fisuras, con la compo-
3. Resistencia mecánica de la palanca que acciona el sición y características establecidas en la tabla
émbolo. Las válvulas después de ensayadas, según O1 8-3.
la norma NOM Q-22, no deben presentar deforma-
ciones permanentes de ninguna de sus partes. 2. Acero al carbono. Serán los establecidos en la ta-
bla 01 8-3.
018.B.03.c Físicos
3. Fierro gris. Los requisitos serán los establecidos en
1. Presión hidrostática. Las válvulas deberán resistir la tabla 01 8-3.
una presión del doble de la de trabaio, debiendo
ser impermeables y libres de fugas. 01 8.C.03.b Mecánicos
Elemento
Material Cobre
%
Estaño
% P~FTF- Carbono, %
Mín. 1 Máx.
Magnesio, %
Mínimo
Fósforo, %
Máximo
Azufre, %
Maximo
Silicio,
Mínimo
I
Bronce
b r u al
carbono
Fierro
gris
3. Bridas. Las especificaciones pQra las bridas se- ferencias de presión entre apertura y cierre. También
ron de acuerdo con la presión y temperatura de se indicará la capacidad de descarga referida a va-
trabajo para el caso de las válvulas que se conec- por de agua y que ser6 el 90 por ciento del valor de-
tan por medio de bridas. terminado en la prueba correspondiente; el diámetro
del asiento y la carrera o levantamiento del disco de
4. Ajuste. Los asientos de las válvulas deberán rec- la válvula a una presión 3 por ciento mayor que la
tificarse hasta lograr un cierre hermético. de aiuste; y la garantía de funcionamiento.
018.C.03.e Identificación. Las válvulas portarán una 018.C.03.g Bases de aceptación. Salvo que el pro-
placa firmemente adherida al casco con la siguiente yecto'autorice cambios en los requisitos enunciados
información: nombre del fabricante o marca registra- en esta especificación, las válvulas de seguridad de-
da, tipo y medida del tubo de entrada, capacidad de berán cumplir con dichos requisitos para poder ser
descarga de acuerdo con la presión de trabaio y di- utilizadas.
18-3
CAPITULO 4. 01. 01. 019
019.A CEMENTO PLASTICO BITUMINOSO de 273 K (O°C) durante una hora y sometido inme-
diatamente después al doblado en un mandril de
2.54 cm de diámetro, no debe presentar agrieta-
miento alguno ni separación entre el metal y el
Cemento plástico bituminoso. Material asfáltico pro- producto.
duc'fdo con relleno ("filler") inorgánico, solvente y
agente aglutinante bituminoso no volátil, de consis-
tencia adecuada para aplicarse en frío con espátula,
019.A.03.c Marcado. El marcado debe hacerse en un
llana o equipo especial; se emplea para resanar te-
lugar visible del envase y debe contener los siguien-
chados a base de fieltro asfáltico, para calafatear jun-
tes datos: nombre, marca registrada, tipo, número y
tas de concreto, mampostería o techos de material
fecha del lote de producción, caducidad y nombre o
acanalado, y en trabajos similares.
razón social del fabricante.
019.A.02 REFERENCIAS
019.A.03.d Empaque. Los envases para el producto
deben ser del t/po'metálico, tales como envases de
El cemento plástico bituminoso deberá sujetarse a los hoja de lata y con tapas que
procedimientos de prueba establecidos en la norma
NOM C-136. permitan la extracción del producto con facilidad y
ave a la vez eviten deterioro o alteración del produc-
01 9.A.03 REQUISITOS DE CALIDAD to durante su almacenamiento y transporte.
3. Relleno inorgánico. El cemento plástico bitumino- 2. Por variaciones en las cantidades. Si el contenido
so al quemarse debe producir no menos del 15 varía más del 5 por ciento en menos o más del
por ciento ni más del 45 por ciento de cenizas. 10 por ciento en más, del volumen especificado, el
producto debe ser rechazado.
01 9.A.03.b Requisitos físicos
1. Plasticidad. El cemento plástico bituminoso debe 019.A.03.f Muestreo. De cada lote de producción o
tener la propiedad de poder extenderse con facili-
fracción del mismo tipo de producto, se selecciona al
dad, sin necesidad de jalar o estirar al ser apli- azar un número de envases igual a la raíz cúbica del
cado con una llana sobre una lámina de cartón sa- total de los envases del lote por analizar. Posterior-
turado de asfalto y sobre superficies metálicas. mente con un recipiente adecuado para el muestreo
de ~roductosde elevada viscosidad debe tomarse
Comportamiento a temperatura de 333 K (60°C). del ;entro de cada envase escogido, iomo mínimo un
El cemento plástico bituminoso, al ser aplicado so- litro del producto y trasladarlo a otro recipiente lim-
bre placas de camón saturado de asfalto o sobre pio, de tamaño proporcional al número de envases
metal (acero), después de exponerse horizontalmen- escogidos. El recipiente debe taparse perfectamente
te una hora en un local bien ventilado y después una vez que se hayan vaciado en él las cantidades de
de ser suspendidas las placas verticalmente en un cemento de cada envase seleccionado. A continuación
horno a una temperatura de 333 K (60°C) durante se debe hacer una mezcla uniforme con las muestras
cinco horas, no debe presentar indicios de avejiga- tomadas y ésta será entonces la muestra representa-
miento y no más de 6 mm de escurrimiento. Tam- tiva que debe enviarse al laboratorio para su análisis.
poco debe presentarse una absorción apreciable
en el cartón saturado de asfalto.
019.A.03.g Bases de aceptación. Salvo que el pro-
3. Comportamiento a temperatura de 273 K (O°C). yecto autorice cambios en los requisitos, muestreo y
El cemento plástico bituminoso, al ser aplicado so- pruebas, el cemento pfástico bituminoso deberá aius-
bre placas de acero, expuesto a una temperatura tarse a los requisitos de esta especificación.
19-1
019.B BASE ASFALTICA EN DISOLVENTE 1. Viscosidad Furol: 25 a 75 segundos, a 298 K (25°C).
2.1 Punto de reblandecimiento: 318 K (45OC) mí- El revestimiento asfáltico en disolventes, deberá su-
nimo, 328 K (5S°C) máximo. jetarse a los procedimientos de prueba establecidos
en la norma NOM C-139.
2.2 Penetración, en décimas de milímetro a una
temperatura de 298 K (25OC): 60 mínimo, 100 019.C.03 REQUISITOS DE CALIDAD
máximo.
019.C.03.a Requisitos químicos. El revestimiento de-
3. Disolvente. Debe ser un destilado de hidrocarbu- be ser de materiales asfálticos y relleno inorgánico;
ro, con las siguientes características: los materiales asfálticos pueden o no, contener acei-
tes grasos que se diluyen con un disolvente volátil
3.1 Destilado a una temperatura menor de 393 K hasta alcanzar la consistencia a,decuada para su apli-
(120°C): 20 por ciento máximo. cación.
3.2 Punto final: 593 K (260°C) máximo. 1. Material no volátil. El producto debe producir
cuando menos el 60 por ciento de material no vo-
4. Aditivos. Para el tipo II se emplea además un adi- Iátil.
tivo que proporcione al producto una adherencia
adecuada sobre superficies húmedas. 2. Relleno inorgánico. El ~ r o d u c t odebe contener no
menos del 5 por ciento ni más del 25 por ciento
019.B.03.b Producto terminado. El producto debe es- de un relleno inorgánico apropiado. El residuo ob-
tar libre de agua y cumplir a su vez con los siguien- tenido después de quemar el relleno inorgánico,
tes requisitos: debe ser de cuando menos el 35 por ciento.
19-2
019.C.03.b Requisitos físicos saturar en ningún punto, al ser cortados en faias de
5 cm distribuidas al azar sobre la longitud total del
1. Comportamiento a temperatura de 333 K (60°C). fieltro. Los fieltros ,perforados deberán tener las per-
Deberá cumplir con los requisitos establecidos en foraciones uniformemente espaciadas y presentarán
019.A.03.b.2 de este capítulo. las mismas características de los no perforados.
2. Comportamiento a temperatura de 273 K (O°C). 019.E.03.b La superficie del fieltro deberán estar
Deberá cumplir con lo indicado en 019.A.03.b.3 de libre de toda sustancia que impida la adherencia en-
este capítulo. tre el fieltro y los demás materiales que se emplea-
rán en la impermeabilización.
019.C.03.c Marcado. Deberá ser el indicado en
01 9.A.03.c de este capitulo. 019.E.03.c Requisitos fisicos. Los fieltros saturados
con asfalto deberán cumplir con los requisitos físicos
01 9.C.03.d Empaque. Deberá ser el i ndicado en de la tabla 019-1.
01 9.A.03.d de este capítulo.
019.E.03.d Los rollos de membranas de refuerzo de-
019.C.03.e Recepción. Se sujetará a los requisitos berán estibarse en posición vertical, siendo las esti-
mencionados en 019.A.03.e de este capitulo. bas de dos rollos colocados uno sobre otro como má-
ximo.
01 9.C.03.f Muestreo y aceptación. Deberán llevarse 01 9.E.03.e Identificación. Los productos se marcarán
a cabo de acu.erdo con lo indicado en 019.A.03.f y indicando el tipo de producto, fecha de fabricación,
019.A.03.g de este capitulo. marca del fabricante y precauciones durante el rna-
nejo y colocación.
019.D MATERIALES ASFALTICOS
019.E.03.f Empaque. Deberá ser el indicado en
0 1 9.D.02 REFERENCIAS 01 9.A.03.d de este capítulo.
2. Espesor, en cm 0.063-0.076.
Determinación de la tempera-
tura de ablandamiento de ma- 3. Resistencia a la tens.ión, en kPa (kglcm2): 270 - 386
teriales bituminosos NOM C- 1 83 (2.755 - 3.937).
Características Tipo 7 T i p o 15
Area d e l r o l l o , mínimo, en m2 40 40
019.F.03.h Bases de aceptación. Salvo que el pro- 019.G.03.a Cuando así lo indique el proyecto, de-
yecto autorice cambios en los requisitos de calidad, berá errplearse un producto asfáltico catalítico para
muestre0 y pruebas, la malla de fibra de vidrio debe- adherir la membrana; los requisitos que deberá cum-
rá ajustarse con el contenido de esta especificación plir dicho producto serán los indicados en la tabla
para poder ser aceptada. O1 9-2.
Método de prueba para la de- 019.G.03.g Identificación. Los productos para la im-
terminación de la ductilidad de permeabilización se marcarán indica,ndo: tipo de pro-
materiales bituminosos ASTM D-113 ducto, identificación del lote y fecha de fabricación.
Espesor, en mm
Propiedades O. 76 1.5 4. O
R e s i s t e n c i a a l a tensión, mínima,
en MPa (kg/cm2) 2.94(30) 14.7(150) 1.96(20)*
Elongación a l a r u p t u r a , mínimo,
en p o r c e n t a j e 300 250 300**
R e s i s t e n c i q a l a penetración, en
MPa (kg/cm ) - - 4.90 ( 5 0 )
R e s i s t e n c i a a l a p e n e t r a c i ó n de
un área de 1 x 3 cm cargada con
0.69 MPa ( 7 kg/cm2) No debe p r e s e n t a r d e t e r i o r o
R e s i s t e n c i a a l a f l e x i ó n a 273 K
(O°C) y a 283 K (10°C) No debe a g r i e t a r s e
1000 m2; si lo considera conveniente, el Representan- 019.G.03.i Bases de acep.tación. Salvo que el pro-
te podrá efectuar por su parte ensayes de certifica- yecto autorice cambios a los requisitos de calidad,
ción de los materiales suministrados. La serie de re- muestre0 y pruebas, las membranas preformadas de-
sultados consistirá en el promedio de tres pruebas berán cumplir con los requisitos enunciados en esta
por membrana. especificación.
CAPITULO 4. 01. 01. 020
020.C.02 REFERENCIAS
* Número adimensional que e s l a r e l a c i ó n e n t r e e l
b e s p e s o r de pa,red ( e ) y e l diámetro e x t e r i o r nc
CONCEPTO REFERENCIA mina1 ( d ) .
1
1
> 16 0.41 p o r cada 25.4 mn
de diámetro e x t e r i o r 1 020.C.03.j Certificación de calidad. La ejecución de
las pruebas para certificar la aceptación de estos ma-
teriales, podrá ser exigida en el proyecto u ordena-
020.C.03.e Dureza de los tubos de latón. Los tubos da por el Representante, quien en su caso también
de latón deberán cumplir con la dureza establecida en fijará el número de ellas si requiere más de tres; la
las tablas 020-5 y 0204 para los tres tipos de alea- aceptación de estos materiales quedará a iuicio del
ción. Representante en función de los resultados obtenidos.
020.C.03.f Resistencia a la tensión. Los tubos de la- Bases de aceptación. Salvo que el pro-
020.C.03.k
tón deben cumplir con la tensión que se esta,blece en yecto autorice cambios en los requisitos de calidad,
la tabla 020-5 para los tres tipos. muestreo y pruebas, las tuberías de latón deberán
cumplir con los requisitos mencionados en esta espe-
cificación.
020.C.03.g Tamaño de gra.no y dureza Rockwell. Los
tubos de latón de la presente especificación deben
cum.plir con lo establecido para el tamaño de grano
y dureza Rockwell, en la tabla 020-6. 20.D CERRADURAS PARA PUERTAS
020.D.02 REFERENCIAS
020.C.03.h Acabado. Los tubos de latón deben tener
un acabado brillante, además de no presentar abo-
lladuras, raspaduras, rayas o cualquier defecto que Las cerraduras para puertas deberán cumplir con los
pudiera llevar en la superficie. Los tubos de latón del requisitos establecidos en el Capítulo 5.67, Parte Se-
tipo 1 y 2, deben lavarse con nitrato mercuroso y no gunda del Libro Quinto de las Normas Generales de
deben mostrar rayaduras o cualquier otro defecto. Construcción del DDF.
l 1
Tipodealeación Temple Diámetro e x t e r i o r o d i s - Espesor de pared, Re;istencia a l a tensión Dureza Rockwel 1 ,super-
t a n c i a nayor e n t r e su- en m ficial
p e r f i c i e s p a r a l e l a s ex- MPa kg/cm2 Escala 30 T
t e r i o r e s , en nm
I
1
Todos 1 Todos 305 mín 3112 mín. 43 min. 1
Hasta 25.4
Desde 0.508
hasta 3.05
/ 3951nín. 4031mín. 1 65 mín.
1
Estirado
Mayor
hasta
de 25.4
50.8
Desde 0.889
hasta 4.75
395 min. ' 4031 mín. 65 mín.
r
r-
1 1 I
--
E s t i r a d o (para
f i n e s generales) ~ ~ d o s ~ ~ d o s [ ~ ~ m í n . 377ím1n. 53 mín.
Hasta 25.4
l Desde 0.508
hasta 3.05
1 455 mín. / 4643 mín. 1 70 mln.
1
Estirado Mayor de 25.4
hasta 50.8
Desde 0.889
hasta 4.75
455 mln. 4643 min. 70 mín.
1
Mayor de 50.8
hasta 102
Desde 1.52
hasta 6.35
455 min. 4643 mín. 70 mín.
I
Tabla 020-6. Tamaño del grano y dureza Rockwell
I
de grano, en mm
Escala Máxima Mínimo Máximo
Recoci do 2 1.14 30 T 36 0.025 O. 060
suave > 1.14 F 75 O. 025 0.060
1
Recoc ido 6 1.14 30 T 39 * O. 035
1 igero > 1.14 F 85 * 0.035
Recoci do 6 0.762 30 T 40 0.025 O. 060
suave > 0.762 F 80 0.025 O. 060
2
Recoci do 2 0.762 30 T 6O * O. 035
1igero > 0.762 F 9O * O. 035
* Aunque no se ha especificado un tamaño mínimo de grano de todos los materiales, el tamaño de grano del
tipo de aleación debe tener una estructura completa de srano recristalizado.
CAPITULO 4. 01. 01. 021
Propiedades térmicas
Temperatura de deformación por e l c a l o r :
- V i c a t "A", en K ("C) 433 (160)
Propiedades f í s i c a s
021.C.03.f Bases de aceptación. Salvo que el pro- Vidrio y cristal para construc-
yecto autorice cambios en los requisitos de calidad, ción y fabricación de espeios NOM P-1
muestreo y pruebas, el cristalt transparente templado
deberá cumplir con los requisitos enunciados en esta Vidrio plano NOM P-3
especificación.
Espejos planos de vidrio NOM P-4
021.D ESPEJOS DE VIDRIO O CRISTAL
Método de muestre0 para la NOM 2-12
021 .D.Ol DESCRIPCION inspección por atributos (R- 1 8)
021.D.Ol.a Espejos de vidrio o cristal. Laminas o Determinación de esfuerzos re-
placas de vidrio o crista* que tienen una de sus ca- . siduales en productos de vidrio NOM P-49
ras recubiertas con un depósito de plata, con el ob-
ieto de reflejor las imágenes. Se fabrican en todos Pruebas en vidrios SCT, Cap. 26,
los-espesores de vidrio y el depósito de plata deberá Tomo V
estar protegido con una capa de pintura, pudiendo
tener además un barniz intermedio. v
21-2
- - -
6.4 + 0.3 t
dose por el color:
PINTURAS
Pinturas, recubrimientos y
productos afines. Inspección
por muestreo, examen y pre-
022.A.01 .a La pintura anticorrosiva es el producto paración de muestras NOM U-41
que se usa para prevenir la corrosión de tuberías y
estructuras metálicas. Pinturas, recubrimientos y
barnices. Muestreo de mate-
022.A.01.b La protección contra la corrosión de la rias primas NOM U-42
estructura metálica expuesta a las condiciones am-
bientales de la Ciudad de México, se realizará median- Método de prueba para de-
te la aplicación de un primario y un acabado, a base terminar la adherencia ASTM D-3359
de resina alquidálica.
Especificaciones para la lim- Steel Structures
022.A.01 .c La protección anticorrosiva de las tube- pieza de la superficie del Painting Council
rías (de 50.8, 76.2, 91.4 y 121.9 cm de diámetro o metal para la aplicación del SP-6-63
las que señale el prbyecto) por las que circula agua recubrimiento anticorrosivo SP-5-63
potable en su interior y que en su exterior estarán (chorro de arena, sopleteado SP-3-63
apuestas al contacto con el subsuelo de la Ciudad con abrasivo seco, metal SP-2-63
de México, se realizará en el interior mediante la apli- blanco, manual y mecánica,
cación de un primario epóxico catalizado poliamídico comercial)
con los espesores señalados en el proyecto mientras
que el exterior se protegerá con un primario inorgá- Sistema de protección anti-
nico de zinc y un acabado con dos manos de pintura corrosiva a base de recubri-
de aceite con la preparación previa y adecuada de su- mientos PEMEX 2.132.01
perficie.
Aplicación de recubrimiento
022.A.01 .d El término "recubrimiento", mencionado para protección anticorrosiva PEMEX 3.1 32.01
en esta especificación, se refiere a toda la pintura y
productos que se usan para prevenir la corrosión por Recubrimiento para protec-
aislamiento del medio. ción anticorrosiva. Requisitos
de calidad PEMEX 4.1 32.01
022.A.02 REFERENCIAS
Recubrimientos para protec-
ción anticorrosiva. Muestreo
CONCEPTO REFERENCIA y pruebas PEMEX 5.1 32.01
1. Brea. Las pinturas anticorrosivas que se empleen 1. En el supuesto caso de que exista duda por parte
en la formación de los recubrimientos deberán es. del Representante, respecto a la adecuada aplica-
tar libres de brea, de acuerdo con el método de ción de las pinturas anticorrosiv,as, se realizarán
la norma NOM U-36. pruebas de adherencia en campo por medio de un
dispositivo que reproduzca las mismas condiciones
2. Adherencia. 61 recubrimiento deberá presentar un de la prueba de laboratorio indicadas en la nora
valor de adherencia de 39.2 N (4 kg) como míni. ma NOM U.34, considerándose qu,e se cump,le con
mo, según el método especificado en la norma la prueba de adherencia, si al aplicar una carga
NOM U-34. de 39.2 N (4 kg) no se produce el desprendimien-
to de la película de pintura. Las pruebas se harán
3. Flexibilidad. El recubrimiento aplicado no deberá al azar, haciendo una prueba a cada 3.0 m de
presentar grietas ni pérdida de adherencia, en las separación. Se considerará como satisfactoria la
condiciones especificadas en el método de la nor- aplicación de la pintura si se cumple cuando me-
ma NOM U-33. nos con un 95 por ciento de las pruebas realiza-
das del tramo de estructura metálica o tubería por
4. Resistencia a la abrasión. La resistencia a la abra- revisar.
sión en las condiciones que indica el método de
la norma NOM U-20, deberá tener como mínimo 2. También podrá revisarse la aplicación de la pintu-
un gasto de arena de 80 kglminuto. ra, en el tramo de estructura metálica o tubería
con duda, por medio de la realización de la prueba
5. Resistencia química. La capa de recubrimiento de- de la norma ASTM D-3359 o con la norma 3.132.01
berá resistir la acción de ácido sulfúrico diluido de PEMEX, apegándose estrictamente a los linea-
al 10 por ciento, al cloruro de sodio al 10 por mientos que en ellas se establezcan.
ciento, a l hidróxido de sodio al 10 por ciento y
al agua destilada, sin que la película del espéci- 022.A.03.f Muestreo. El muestre0 de los materiales
men se desintegre, ampolle, rorhpa o pisrda sus a emplearse para formar los recubrimientos anticorro-
propiedades de adherencia, ni separarse en capas, sivos, deberá efectuarse siguiendo 'los requisitos se-
comprobándose finalmente que la lámina de ace- ñalados en las normas NOM U-40, U-41 y U.42.
ro del No. 20 en frío de 8 x 20 cm no muestra se-
ñales de oxidación ni corrosión por el lado del re. 022.A.03.g Certificación de calidad de los materia-
cubrimiento después de una inmersión de siete días les. El Contratista deberá justificar ante el Represen-
en las soluciones arriba mencionadas y a una tem- tante que los materiales que utilizará en la forma-
peratura de 333 K (60°C). ción de los recubri'mientos anticorrosivos, cumplen con
estas especificaciones y deberá presentar una serie de
6. Resistencia a la gasolina y al alcohol etílico de ensayes por cada lote de las cantidades que se .re-
95O. La capa de recubrimiento deberá resistir la quieran para ejecutar el recubrimiento de 5000 m2
acción aislada de la gasolina y del alcohol etíli- de estructura metálica o tubería. En adición, el Re-
col sin mostrar reblandecimiento, plegamiento, pér- presentante podrá exigir la realización de una serie
dida de adherencia o de separación entre capas, complementaria de ensayes, cuando a su juicio la
después de una inmersión mínima de 24 horas en primera presentada no sea representativa de los ma-
gasolina blanca o en alcohol etílico de 95O a una teriales suministrados en cada lote destinado a cubrir
temperatura de 296 i 1 K (23 f 1 "C).Las obser- 5000 m2; también podrá realizar por su parte ensayes
vaciones se harán después de transcurridas 24 de certificación a los materiales suministrados, para
horas, a partir del momento de sacar los especí- comprobar que cumple con las especificaciones seña-
menes de los baños de inmersión. ladas. Los costos que involucren las pruebas de veri-
ficación de estas especificaciones correrán a cargo del
7. Resistencia a la acción de luz de arco y agua. El Contratista.
recubrimiento deberá resistir la acción de la luz
de arco y la acción del agua sin que se produzcan
agrietamientos, ampollamientos, plegamientos, de- 022.A.03.h Requisitos de ma,neio e identificación
sintegración, corrosión, decoloración intensa, pér-
dida total del brillo, pérdida de adherencia y se- 1. Envasado. Todos los recubrimientos deberán enva-
paración de capas en las condiciones estipuladas sarse en recipientes que no sean atacados por
en el mbtodo de prueba NOM U-32, exponiendo la ellos. Dichos recipientes podrán ser de lámina o
muestra a la acción de la luz de arco y agua du- plástico.
22-2
2. Transporte. Todos los recubrimientos deberán Determinación del tiempo de
transportarse y manejarse evitando que los reci-
secado al tacto y tiempo de
pientes que los contengan se golpeen o caigan.
secado duro de los recubri-
mientos para protección anti-
3. Almacenamiento. Los recubrimientos anticorrosivos NOM U-31
corrosiva
se almacenarán siempre a cubierto, desde el pro-
veedor hasta la utilización en obra. Determinación de la viscosi-
dad mediante el viscosímetro
4. Identificación. Todos los recipientes que contengan NOM U-38
Brookfield
~roductos anticorrosivos se marcarán indicando
fecha de fabricación, identificación del lote y tipo
Determinación del poder cu-
de recubrimiento. En casos de recubrimientos for- briente relativo en recubri-
mados por dos componentes envasados por sepa- mientos para protección anti-
rado, se deberá marcar en forma clara y visible el NOM U-35
corrosiva
tipo de componente de que se trate, ya que los
componentes de los diferentes recubrimientos no
Determinación de la compati-
pueden mezclarse entre sí. bilidad de dos capas de re-
cubrimiento NOM U-39
022.A.03.i Salvo las excepciones que pudiera fijar el
proyecto, las pinturas anticorrosivas siguientes: pri-
Determinación de la resisten-
mario de zinc 100 por ciento inorgánico tipo autocu-
cia a la corrosión de partes
rante, primario de alquitrán de hulla-epóxica catali-
metálicas con recubrimientos
zado, primario vinil epóxico modificado y recubri- (método de niebla salina) NOM D-122
miento para altas temperaturas, deberán cumplir con
los requisitos establecidos en el Capítulo 5.46.1, Par- Determinación del contenido
te Primera del Libro Quinto de ias Normas Generales de ácidos grasos. Resinas al-
de Construcción del DDF, NOM U-62
quidálicas
Determinación de glicerina,
022.8. PINTURA DE ACABADO etilén-glicol y pentaeritritol.
Resinas alquidálicas NOM U-63
022.8.01 DESCRIPCION
6. La pintura de acabado deberá cumplir con los re- Determinación del bióxido de
quisitos establecidos en las tablas 022-1 y 022-2. titanio en pigmentos (Método
de reducción por aluminio) NOM U-23
Las pruebas químicas por inmersión se efectuarán
despubs de siete días de alplisado el recubrimiento Determinación del contenido de
y secado al aire. Al término de las pruebas y des- pigmentos amarillos y anaran-
pués de dos horas de recu~peración,el recubrirnien- ia'dos de cromo NOM U.30
to no debe mostrar ablandamiento, ampollamien-
to, agrietamiento ni pbrdida de adhesión. Cual- D'eterminación del hule clorado
quier indicio de algunas de estas fallas es sufi- de la resina en pinturas para
ciente para considerar que el recubri'miento no pa- señalamiento de tránsito NOM U-29
sa la prueba.
Determinación del contenido de
022.8.03.d Manejo e identificación. Dleberán ser los pigmento y del contenido de
indicados en el párrafo 022.A,03.h de este capítulo. vshlculo en pinturas NOM U-25
C a r a c t e r í s t i c a s y pruebas f í s i c a s Especificaciones
Mínimo Máximo
Tiempo de secado:
A l t a c t o , a un espesor de p e l í c u l a seca
de 0.0381 mm, en horas - 4
Estabilidad:
F l e x i b i l i d a d , en p o r c e n t a j e 12 -
Adherencia, en N ( k g ) 39.2 ( 4 ) -
Intemperismo acelerado para un c i c l o de
e x p o s i c i ó n 102118 (min) ; duración, en ho-
ras 200
---
R e s i s t e n c i a a l a n i e b l a s a l i n a , en horas 100 -
Densidad, en g/ml: O. 900 1.250
B r i l l o a 60" 99
Apariencia pasa -
A p l i c a c i ó n p o r a s p e r s i ó n o brocha de pe-
1o pasa -
Poder c u b r i e n t e , en m 2 / l 13 -
4. La pintura puede presentar ligeros sedimentos de 022.C.03.c Color y brillo. El color de la PST, debe
fácil incorporación, que deben integrarse, antes ser blanco o amarillo y su brillo debe cumplir con lo
de que ésta sea aplicada. especificado en la tabla 022-3. Debe conservarse en
el envase durante un tiempo mínimo de seis meses.
022.C.03.b Estabilidad en almacenamiento. La PST no
debe mostrar coágulos, gelamiento, asentamiento du- 022.C.03.d Olor. La PST no debe tener olores anor-
ro O natas excesivas cuando sea almacenada hasta males y / o desagradables como el del aceite de pes-
seis meses en un recipiente de medio litro a 314 cado, el de los compuestos sulfurosos, sulfhídricos, o
partes de su capacidad y cerrado herméticamente. La algún otro aroma similar.
viscosidad de la PST almacena'da, no debe cambiar
más de cinco unidades Krebs de la viscosidad original 022.C.03.e Aplicacióii. La PST tal como se recibe,
de la PST fresca. debe tener propiedades satisfactorias de aplicación
22-5
Tabla 022-2. Roqulsltos do composicidn para la pintura do acabado
Vehiculo, en porcentaje
Nota: Las pruebas qulmicas se realizan por inmersión en agua destilada a temperatura
ambiente
con pistola, cuando sea aplicada con equipo conven. 022.C.03.j La PST deberá cumplir con las especifica-
cional con un espesor de película húmeda de 381 mi- ciones establecidas en la tabla 022-3.
tras, excepto cuando se indique otro valor.
022.C.03.k La PST debe cumplir con la composición
022.C.03.f Exudación. La PST no debe ser suscepti- que se indica en la tabla 022-4.
ble de exudarse cuando es aplicada sobre una super-
ficie asfáltica. 022.C.03.1 Envasado. La PST se debe envasar en re-
cipientes adecuados que .conserven la calidad del pro-
022.C.03.g Flexibilidad. La PST no debe presentar a ducto.
simple vista grietcis, escamas o desprendimientos de
la película.
022.C.03.m Marcado. En los recipientes o etiquetas
022.C.03.h Resistencia al ataque químico debe indicarse lo siguiente: nombre del fabricante,
nombre del producto, contenido en litros y número
de lote.
1. Resistencia al agua. La PST no debe ablandarse.
ampollarse, perdér su adherencia u otra evidencia
de deterioro. excepto una ligera pérdida de brillo, 022.C.03.n Bases de aceptación. Salvo que el Pro-
vecto autorice cambios en los requisitos de calidad,
2. ~ ~a la gasolina.
~ A simple
i ~ la PsT ~ huestreo
~ y pruebas,
~ la pintura
~ alq'uidálica
i para seña-
~
no debe presentar reblandecimientot ampollast lamiento de tránsito deberá cumplir con l o requisitos
~
fracturas, pérdida de adherencia u otra evidencia enunciados en esta Especificación.
de deterioro.
!
Característica Especificaciones
Blanca Amarilla
Mínimo Máximo Mínimo Máximo
Tiempo de secado a l t a c t o a l a
temperatura mínima de 294 K
(21°C), y con un espesor de pe-
1 í c u l a húmeda de 381 um, en mi -
nutos 5 5 -
Tiempo de secado, s i n levantar-
se a l rodamiento a l a tempera-
t u r a mínima de 294 K (21°C) y
con un espesor de p e l í c u l a hú-
meda & 381 um, en minutos - 30 30
Estabilidad:
F l e x i b i l i d a d , en p o r c e n t a j e 9 9 -
F l e x i b i l i d a d en m a n d r i l c i l í n -
d r i c o de 0.95 cm pasa pasa pasa pasa
022.D.02 REFERENCIAS 9
Determinación del residuo en
malla NOM F 0.045 (ASTM
CONCEPTO REFERENCIA No. 325) en pinturas, recu-
brimiento~y productos afi-
Determinación de 'la densi- nes NOM U-26
dad absoluta de pinturas NOM U-24 Determinación de materia no
Determinación de la viscosi- volátil, y volátiles totales en
dad mediante el viscosime- pinturas NOM U-22
tro Brookfield NOM U-38
Determinación de la compa-
Determinación del grado de tibilidad de dos capas de re-
molienda en los pigmentos NOM U-27 cubrimiento NOM U-39
r
CONCEPTO REFERENCIA 022.D.03 REQUISITOS DE CALIDAD
Pigmentos. Análisis de sili- 022.D.03.a La temperatura mínima para aplicar la
cato de magnesio NOM U-47 pintura vinilica será de 283 K (10°C).
Característica Especificaciones
Blanca Amarilla
Mínimo Máximo Mfnimo Máximo
Pigmento:
Resina s d l i d a a l q u i d á l i c a media de
a c e i t e , en p o r c e n t a j e de s d l i d o s d e l
vehiculo m
85 - 85
Hule clorado, en p o r c e n t a j e de sdli-
dos d e l v e h i c u l o 15 - 15 -
S d l i d o s d e l vehículo, en porcentaje
en peso 35 35 -
Pigmentos, p o r c e n t a j e en partes por
peso 50. O 59.0 50. O 59.0
Vehiculo, p o r c e n t a j e en partes por
peso 41.0 50.0 41.0 50. O
M a t e r i a no v o l á t i l , en p o r c e n t a j e en
peso 69.5 - 71.0 -
Voláti les totales, en p o r c e n t a j e en
peso m
30.5 29.0
Residuo en mal 1a NOM F 0.045 (ASTM No.
325) - 1 - 1
Agua 1 ibre, en p o r c e n t a j e en peso 1 - 1
Brea o derivados No debe contener No debe contener
,
022.D.03.d Cuando así se indique en el proyecto, Tipo 1: Resinas básicas (liquidas) con cinco grados de
a las superficies por pintar se les aplicará previamen- calidad (A, B, C, D y E).
te sellador de la misma preparación con que esté he-
cha la base de la pintura por aplicar. Tipo II: Resinas básicas (sólidas) con cuatro grados de
calidad (F, G, H e 1).
022.D.02.e. Salvo excepciones que pudiera fiiar el
proyecto, se considerarán tres grados de calidad de 022.E.02 REFERENCIAS
pintura: A (exclusiva para superficies exteriores);
B (para superficies interiores y exteriores); y C (ex- CONCEPTO REFERENCIA
clusiva para superficies interiores). Los grados de
pintura vinílica mencionados deberán cumplir con los
Método de prueba para de-
requisitos establecidos en la tabla 022-5.
terminar color en líquidos
transparentes (Escala de co-
lor Gardner) NOM K-404
022.D.03.f Requisitos de maneio e identificación. De-
berán ser los mencionados en el párrafo 022.A.03.h
Determinación de la viscosi-
de este capítulo.
dad de los compuestos epó-
xicos NOM K-173
022.D.03.g Bases de aceptación. Salvo que el pro-
yecto autorice cambios en los requisitos de calidad,
Determinación de cloro hidro-
muestreo y pruebas, la pintura vinílica deberá cum-
lizable en resinas epóxicas
plir con los requisitos enunciados en esta Especifica-
líquidas NOM K-219
ción.
Determinación de la densi-
022.E RESINAS EPOXICAS dad de pinturas, barnices,
lacas y productos relaciona-
dos NOM U-19
022.E.Ol.o Las resinas epoxi o etoxilénicas, son po-
Resinas epóxicas NOM K-217
liésteres conteniendo grupos epóxicos en su molécula
y separados por sistemas aromáticos y alifáticos, los NOM 2-12
Método de muestre0 para la
que a su vez contienen grupos oxhidrilos en su es-
inspección por atributos (R-1 8)
tructura.
022.E.Ol.c Se puede clasificar a las resinas epóxi- 1. Las resinas del Tipo I (resinas básicas, líquidas)
cas en base a un grado de polimerización, de acuerdo deberán cumplir con las especificaciones anotadas
con lo siguiente: en la tabla 022-6.
Características A B C
022.E.03.b Requisitos del marcado. Las resinas epó- 2. Envasado de resinas básicas Tipo II (sólidas): sa-
xicas tanto liquidas como sólidas, deberán contener cos de polipropileno, de papel, cuñetes de car-
los siguientes datos de marcado: nombre o símbolo tón, etcétera.
del fabricante, nombre y marca del producto, peso
neto en kilogramos, número del lote de fabricación
y precauciones en el maneio. 022.E.03.d Bases de aceptación. Salvo que el pro-
yecto modifique los requisitos de calidad, muestre0 y
022.E.03.c Requisitos del empacado, embalaje o en- pruebas, las resinas epóxicas deberán cumplir con
vasado los requisitos enunciados en esta Especificación.
Especificaciones
Características A B C D E
Viscosidad a 298 K (25"C),
en cP (Brookfield) 5000-6500 6550-10000 11000-16000 16000-20000 -
l
Especificaciones
Características F G H 1
1
- --
MATERIALES Y P
JARDIN
023.A.01 DESCRIPCION
Pesticida Uso N o t a s
Tierra vegetal. Capa formada de diversos materiales
de origen orgánico que debido a su composición po- Diazinon Acaros Rociado;
see aptitudes y cualidades para propiciar el desarro- Minadores persistente
llo de los vegetales. La tierra vegetal puede ser fina, Araña roja
blanda y de estructura desmenuzable.
Bromuphos Gusanos de S ó l o en
alambre, moscas granulado ;
023.A.03 REQUISITOS DE CALIDAD de l a raíz y persistente
o t r a s plagas del
023.A.03.a Los materiales serán de las características suelo
y calidad que el proyecto y el Representante indiquen
en cada caso. Gamna-HCH Controla muchos Rociado o pol-
(Lindano) insectos del vo; persis-
023.A.03.b Se podrán agregar los acondicionadores suelo, tallos ; tente; vene-
necesarios para obtener una tierra que cumpla con los hojas noso
requisitos de pH, textura, estructura, etc., exigidos
por las especies vegetales que se vayan a plantar.
Tabla 023-2. Fungicidas
023.A.03.c En caso de que así lo indique el proyecto
se harán las aplicaciones de fungicidas y10 insecti-
cidas en las cantidades que señale el fabricante y ) Fungicida 1 Uso 1 N o t a s
autorice el Representante. I I
Calomelanos Mosca de l a raíz, Cleruro de
podredumbre de mercurio;
923.8 DESINFECTANTES PARA TIERRA las raíces venenoso
VEGETAL
Dazomet Podredumbre de Persistente;
023.8.01 DESCRIPCION las raíces y otras i r r i t a los ojos
enfermedades del y l a piel
023.8.01 .a Los desinfectantes para tierra vegetal son suelo
los productos y10 materiales químicos que propor-
cionan características adecuadas de protección contra Benomi 1o Antracnosis, Sistem8tico;
la contaminación de plagas o larvas de diversos in- moho de las ho- aplicación
j a s , sarna del frecuente
sectos o bacterias que perjudiquen la integridad de
manzano y e l pe-
las plantas. Los desinfectantes de acuerdo a su uso ral
podrán ser pesticidas o fungicidas.
Quintozene Podredumbre de Polvo; se
las plantitas aplica a l
de semillero suelo
023.B.01 .b Salvo excepciones que pudiera fijar el Re-
presentante, podrán usarse los pesticidas que se in-
dican en la tabla 023-1.
023.C.01 .b Los fertilizantes pueden ser "puros" que
023.B.01 .c Los fungicidas eypleados podrán ser los facilitan principalmente un nutriente (tal como el
indicados en la tabla 023-2. sulfato de amoniaco, que contiene nitrógeno) o com-
puestos formados por nitrógeno, fósforo y potasio. Los
023.B.01.d Los insecticidas deberán ser de una mar- inorgánicos pueden ser d e acción rápida o de ac-
ca comercial reconocida y deberán maneiarse en em- ción lenta.
paques adecuados, con fórmulas exactas y estrictas
instrucciones de empleo. El manejo de insecticidas 023.C.01 .c Los tres nutrientes principales de las plan-
requerirá las precauciones señaladas por el fabricante. tas son nitrógeno, fósforo y potasio y se presentan
de diversas formas:
3. Potasio. Conocido como "potasa", su aplicación es 023.D.03.d Transporte de especies vegetales. La ex-
sencilla en forma de cenizas de madera. Formas tracción y el transport'e de las especies vegetales se
más concentradas son: sulfato potásico (soluble en harán con las precauciones y protecciones que ordene
agua), nitrato potásico y kainita. el Representante, para evitar que se produzca cual-
quier tipo de daño.
023.C.03 REQUISITOS DE CALIDAD
023.E AGUA PARA RIEGO
El proyecto y el Representante determinarán las ca-
racterísticas de los fertilizantes que se vayan a apli- 023.E.01 DESCRIPCION
car, incluyendo el muestre0 y las pruebas necesarias.
El agua que se utilice en la plantación y conservación
023.D ESPECIES VEGETALES Y SEMILLAS de especies vegetales deberá ser agua residual tra-
tada o de las características que apruebe el Repre-
023.D.01 DESCRIPCION sentante.
Concepto Especificación
Viscosidad p l d s t i c a en N=s/m2 ( c e n t i p o i s e s ) ,
mínimo 0.008 (8.0)
025.A MEZCLAS PARA INYECCION 3. Los aditivos acelerantes empleados en las mez-
clas para inyección, deberán cumplir con los requi-
025.A.01 DESCRIPCION sitos correspondientes establecidos en la cláusula
4.01 .01.022.D de estas especificaciones.
025.A.01 .a Lechada de cemento. Mezcla de consis-
tencia liquida cuyos constituyentes son cemento y 4. La bentonita empleada en las mezclas para in-
agua, la cual al secarse forma un sello. Se emplea yección, deberá cumplir con los requisitos estable-
como producto de inyección para impermeabilizar cidos en la cláusula 4.01 .01.024.A de estas es-
y consolidar algunos tipos de suelos. pecificaciones.
025.A.01 .b Mortero. Mezcla de agregado fino, ce- 025.A.03.b Salvo excepciones que fije el proyecto, las
mento y agua que endurece adquiriendo característi- mezclas de lechada con bentonitas deberán cumplir
cas de resistencia previamente establecidas, la cual el proporcionamiento siguiente:
puede emplearse como producto para inyectarse en el
subsuelo. 1. Cuando se empleen para eliminar las filtraciones
en las lumbreras y como relleno entre el revesti-
025.A.Ol.c Lechada con bentonita. Mezcla a base de miento primario y definitivo de túneles (hasta
cemento, agua y bentonita, la cual se emplea para 4.0 m3 de inyección):
eliminar filtraciones en estructuras subterráneas o pa-
ra rellenar vacíos existentes entre los revestimientos Agua-cemento 2:l en peso de cemento.
de túneles y el subsuelo.
Bentonita 3 por ciento máximo en peso
025.A.01 .d Mortero con bentonita. Mezcla a base de del agua.
cemento, agua, arena y bentonita, la cual se emplea
para inyección en suelos y para rellenar huecos en Aditivo acelerante 2 a 4 por ciento en peso del
función del proporcionamiento, de acuerdo con lo fi- cemento.
jado en el proyecto.
2. Cuando se empleen para eliminar las filtraciones
025.A.02 REFERENCIAS en muros de concreto colados en sitio:
1 Agua-cemento 2:l o 1 :1 en peso de cemento
CONCEPTO REFERENCIA
Bentonita 3 a l 5 por ciento en peso del
Cementos 4.01 .01.002.A agua.
Agregados para concreto 4.01 .01.002:B Aditivo acelerante 2 al 5 por ciento en peso del
cemento.
Agua para concreto hidráulico 4.01 .01.002.C
025.A.03.c Salvo excepciones que señale el proyecto,
Aditivos para concreto 4.01 .01.002.D las mezclas de mortero con bentonita deberán cum-
plir con el proporcionamiento siguiente:
Lodos bentoníticos 4.01 .01.024.A
1. Cuando se empleen como relleno entre el revesti-
Productos químicos 4.01 .01.025.B miento primario y el definitivo de túneles (mayor
de 4.0 m3 de inyección):
1. El cemento Portland empleado podrá ser del tipo 1, Arenci 25 por ciento máximo en peso
III o puzolánico, según lo especifique el proyecto, del cemento.
y deberá cumplir con los requisitos establecidos
en la cláusula 4.01 .O1 .O023 de estas especifica- Aditivo acelerante 3 por ciento máximo en peso
ciones. del cemento.
2. La arena empleada en la elaboración de las mez- 2. Cuando se empleen para eliminar las filtraciones
clas para inyección, deberá cumplir con los re- en muros de concreto colados en sitio:
quisitos establecidos en la cláusula 4.01 .01.002.B
de estas especificaciones. Agua-cemento 1.5:1 en peso del cemento.
25- 1
Bentonita 1 a 5 por ciento en peso del
agua. Bentonitas para fluidos de
perforación y terminación de
Arena 25 por ciento en peso del pozos petrolíferos NOM R-69
cemento.
Exploración y muestre0 de
suelos para cimentaciones
025.8 PRODUCTOS QUlMlCOS de obra civil PEMEX 2.214.05
.
Productos quimicos. Compuestos inorgánicos que al 025.8.03 REQUISITOS DE CALIDAD
mezclarse con el agua adquieren una viscosidad se-
mejante a la de ella, por lo que puede decirse que 025.B.03.a El proyecto indicará la calidad y10 el
penetran en los mismos medios en donde lo puede tipo de producto químico que se integre a la mezcla
hacer ésta. para inyección.
Son sustancias que se emplean para unir por con- 2. Sólidos 25 por ciento, en peso
tacto diversos materiales de construcción.
3. Densidad 0.94 g /cm3
026.A.02 REFERENCIAS
026.A.03.d Adhesivos a base de hules, resinas y di-
solventes, utilizados para pegar empaques de hule a
objetos de hule sintético o natural. Tendrán las si-
CONCEPTO REFERENCIA guientes características:
Muestreo y pruebas de mate- SCT, Tomo V 1. Viscosidad. Método STP
riales Cap 26 con balín de 9.5 mm de
diámetro a 298 K (25°C) 22 a 24 s
Método de prueba para pin- SCT, Tomo IX,
turas y derivados Cap 16 2. Sólidos 23-26 por ciento, en peso
Resinas epóxicas 4.01 .01.022.E 3. Densidad 0.90-0.92 g /cm3
- 026.A.03.e El tipo de adhesivo y su composición quí-
026.A.03 REQUISITOS DE CALIDAD mica, así como las características de consistencia, ra-
pidez de endurecimiento, resistencia mecánica, dura-
026.A.03.a Adhesivo a base de acetato de polivinilo. bilidad y demás propiedades, serán especificadas par
Utilizado principalmente para ensamblar materiales de el proyecto en cada caso.
tipo poroso como madera, papel, cartón, triplay, etc.;
deberá tener las siguientes características: 026.A.03.f Pruebas. En cada caso, el proyecto esta-
blecerá los requisitos que deberán cumplir, entre los
que se indican a continuación:
1. Viscosidad Brookfield a
298 K (25°C) 10 000- 18 000 centipoises 1. Peso por unidad de área de contacto.
4. Resistencia al impacto.
026.A.03.b Adhesivo a base de hules,, resinas y di-
Propiedades tiempo-resistencia.
solventes. Utilizado principalmente para pegar plás-
ticos laminados decorativos a madera, metal, triplay,
6. Prueba de consistencia.
hule, fieltro, cueros, etc., deberá tener las siguientes
características:
7. Resistencia a los agentes químicos.
Solamente deberán emplearse productos que err 3. Los adhesivos cuya presentación natural sea en
su forma de presentación natural permanezcan en forma liquida, deberbn entregarse envasados en
condiciones estables por un lapso no menor de recipientes rígidos y resistentes, de volumen
seis meses, que no requieran de un ambienten de conocido.
temperatura y10 humedad controlado para su
conservación y que tengan envases adecuados 026.A.03.i Marcado. Cada envase deberá tener los
para resistir sin deterioro alguno el tratamiento a siguientes datos: nombre y tipo del producto, cantidad,
que normalmente se somete en las obras al ma- precauciones durante el manejo y otros requisitos
nejarlos y almacenarlos. necesarios para su adecuado empleo.
CLAUSULA 4. 02. 01. 001. A
BALASTO
1 . Asegurar lo repartición de las cargas que trans- 001 .A.Ol .c.01 Muestreo
miten los durmientes, hacia la losa o plataforma
que constituya la cimentación del sistema de vía. 1 . Obtención de las muestras en el banco
2. Impedir el desplazamiento de los elementos de la 1.1 Para la aprobación se tomara una muestra re-
vía. presentativa del material, formada por mues-
tras torfiadas de varios sitios del material al
3. Asegurar el fácil drenaje de las aguas infiltradas. cual se quiera certificar, hasta tener en total
una muestra compuesta de 150 kg como mí-
4. Amortiguar las vibraciones producidas por el paso nimo.
de los trenes.
5. Permitir lo rápida renivelacióti de la vía 1.2 Las tomas se harán sobre apilados, o s i el
cargamento se efectúa directamente a la sa-
El balasto como material de construcción de las vías lida de la trituradora, debaio de la tolva de
del Metro se utiliza en las líneas en las que, debido cargamento o sobre el camión o vagón.
c i l proceso de consolidación de los materiales del sub-
suelo, se teriga la necesidad de realizar nivelaciones Las tomas de muestras selectivas, se efectua-
periódicas de la vía. ran en presencia del Representante y del Con-
tratista.
001 .A.01 .b REFERENCIAS
1.3 Las muestras tomadas en el banco serán g u a i -
C
dadas y selladas en paquetes impermeables y
CONCEPTO REFERENCIA se enviarán para su estudio al laboratorio; lle-
varán las siguientes indicaciones:
Muestreo de agregados N O M C-30
- Fecha de muestreo
Método de prueba para deter-
minar terrones de arcilla en - Tipo de material
agregados naturales N O M C-71
- Procedencia y localización del banco
Método de prueba para deter-
minación de partículas ligeras - Nombre del empresario
en los agregados N O M C-72
- Nombre y firma del Representante.
Método de prueba para análi-
sis granulométrico de agrega- 2. Obtención de muestras por medios mecánicos del
dos finos y gruesos N O M C-77 balasto colocado en la vía
Método de prueba para deter- 2.1 En cada sitio de muestreo se colectaráii tio
m i n a ~por medio de lavado de menos de 20 kg de balasto, tomados del es-
materiales que pasan la malla pesor tctal de la capa o capas por arializai y
de 0.075 mm ( N O M F 0.075; cubriendo el área que resulte necesaria para
ASTM No. 200) N O M C-84 colocar la cantidad antes señalada.
Determinación del peso especí- 2.2 Cada muestra será guardada en un paquete
fico y absorción del agregado sellado y hermético para ser enviada al la.
grueso N O M C-164 boratorio y deberá llevar las siguientes iiidi-
caciones:
Resistencia a la abrasión de
agregado grueso usando la má- - Fecha de muestreo
quina de Los Angeles N O M C-196
- Línea.
CLAUSULA 4. 02. 01. 001. B
DURMIENTES
001.B.O1 DURMI.ENTES DE MADERA 2. A todos los árboles se les debe quitar la corteza
y su albura antes de entrar al aserradero; ade-
más, deben estar exentos de defectos tales como
acebolladuras, nudos defectuosos, fibras torcidas,
Son elementos de forma rectangular, fabricados a par- principios de rotura transversal, grietas en gene-
tir de troncos de árboles sanos y vivos, que deben ral, agujeros producidos por insectos, gusanos o
cumplir con ciertas características para proporcionar podredumbre, los cuales pueden afectar su resis-
un adecuado soporte a las vías del Metro de la Ciu- tencia o su conservación. Antes del aserrado se ad-
dad de México. miten lals marcas de albura que pudieran quedar
después de la preparación de los maderos, así
Los durmientes de madera de acuerdo con su posi- como también las resquebrajaduras producto de
ción en la vía se clasifican en: la desecación de la madera.
Tipo de durmientes
Grietas poco importantes Todas las grietas superficiales y todas las hendidu-
descubiertas sobre todas ras que presentan un carácter discontinuo están per-
las caras mitidas
Nota: No se admitirá ninguna grieta que se presente siguiendo las aopas concéntricas de orecimiento anual (grieta anular) con
extensión superior a 7 cm; lo mismo ocurrirá con los grietas transversales a los anillos de crecimiento [grieta radial) que
tengan mas de 7 cm contados en la menor sección del durmiente.
001 .B.O1 .c.05 Almacenamiento 001 .B.O1 .c.06 Identificación
Durante el periodo de secado, el proveedor deberá 1. Muestreo. Las piezas serán agrupadas en lotes que
consolidar, en tiempo útil, y por su cuenta los dur- comprendan sólo piezas de las mismas dimensio-
mientes que presenten grietas. nes nominales y que han sido ~o~metidas al mismo
tiempo de secado. Cada lote será sometido a un
Antes de su consolidación con grapas en forma de control estadístico de recepción según el plan de
" S ' , los durmientes deberán, si es necesario, ser apre- muestre0 "simple al azar" que se presenta a con-
tados con la prensa. tinuación:
De 151a 280 13 O 1
De 281 a 500 32 1 2
De 501 a 1200 50 2 3
De 1201 a 3200 80 3 4
(1) Número máximo de piezas malas para justificar la aceptación del lote.
(2) Número mínimo de piezas malas que justifica el rechazo del lote.
Para la definición de los términos de control se del tipo de la madera y cualquier tipo de prueba
podrán consultar las normas francesas X-05-020 y que se juzgue necesario por el proyecto.
X-05-030.
Para los lotes con menos de 151 piezas, el Re- 001.B.Ol.c.08 Bases de aceptación
presentante efectuará un control unitario de cada
una de ellas. 1. Para los durmientes ordinarios y durmientes para
aisladores, no se autorizará ningún nudo podrido
2. Pruebas. El Representante se encargará de hacer sobre un tramo de 0.700 m de largo a partir de
una verificación del aspecto, dimensiones, control los extremos.
1-5
2. En los durmientes para aparatos de vía se permi- rechazado; además, ningún lote deberá presentar
tirán, sobre la longitud, cuatro nudos podridos co- durmientes con una grieta anular, radial y mucho
mo máximo, distantes entre sí 0.40 m como mi- menos grietas mixtas (combinación de ambas).
nimo.
3. Cada lote debe satisfacer las condiciones exigidas SI esta sola condición falla, el lote presentado es
por el plan de muestreo. En caso contrario será rechazado.
n Y
1o
b
1 ,
""
S = O . 0 3 3 6 m2
~=0.08736m'
-0
0 . 2 4 0 +0.02
--?-o31
L
'\
"-f
WXlMO
-
21E LONGITUD 2.60+0.03
-0
a) O r d i n a r i o s (O)
+o
0.2 60 - 0.01
t. -
4.103 - MAXIMO
I 1 "
f
'\
+{
-o
;"' ~ = 0 . 0 3 9 m'
V= O. 1 0 5 3
0
b) S o p o r t e d e o i s l a d o r e s ( S )
!'\- 5-S
ACOTACIONES, EN m
-0
m
001.B.O2 DURMIENTES DE CONCREiO
REFORZADO TIPO BIBLOCK Guarnición helicoidal para la
fijación de pernos tirafondo
en durmientes de concreto 4.02.01 .O01 .G.06
Son elementos mixtos compuestos por dos bloques Ductos de PVC 4.02.01.002.A.02
de concreto reforzado unidos por un tirante metálico
cuyos extremos quedan embebidos en los bloques de Método de análisis químico
concreto. para determinar la composi-
ción de aceros y fundiciones NOM B-1
Los durmientes d e concreto se clasifican en los tipos
siguientes: Método de prueba de trac-
ción para acero NOM 8-1 17
1. Tipo "O", que soporta los rieles y las pistas de
rodamiento. Cemento Portland NOM C-1
2. Tipo "S",que soporta los rieles, las pistas de ro- Arandelas de presión NOM H-75
damiento y el aislador para sujetar la barra guía.
Arandelas planas NOM H-76
3. Tipo "SO", que soporta los rieles y pistas de roda- i
miento en ambos bloques y sólo en un bloque, el
aislador para la barra guía.
001.B.02.c REQUISITOS DE CALIDAD
Los durmientes de concreto reforzado tipo biblock se
destinan al equipamiento de las vías para el Metro 001 .B.02.c.01 De los materiales
con la finalidad de proporcionar alineación a los per-
files y elementos que forman parte de la vía y de 1. Cemento. El cemento empleado deberá ser tipo
transferir de una manera uniforme las cargas que a Portland, de preferencia tipo 1, tipo II modificado
su paso ocasionan los trenes hacia la capa que sir- o tipo III, los cuales deberán cumplir con los re-
ve de apoyo. quisitos indicados en la Norma Oficial Mexicana
C-l. En ninguno de los casos se debe utilizar ce-
001.B.02.b REFERENCIAS mento del tipo puzolánico .o NOM C-2.
Concreto hidráulico 4.01 .O1 .O01.G 3. Arena. La arena deberá ser de composición sílica
natural exenta de materiales térreos, arcillosos y
Pernos tirafondo para dur- con ,polvos en no más del 2 por ciento, y deberá
mientes de concreto 4.02.01 .O01 .D.07 cumplir con los r e q u i s i t o s indicados en
4.01 .O1 .O01.B; además, deberá satisfacer los requi-
Almohadillas de caucho para sitos físicos indicados en la tabla 001-5 y tener
rieles y pistas 4.02.01 .O01 .D.08 la granulometría mostrada en la fig 001-3.
Producto de sellamiento de
- La resistencia a la compresión del concreto se
determinará en probetas cilíndricas estándar y
pernos tirafondo en durmien-
deberá ser de 3.92 daN/mm2 (400 kg/ cm2) a
tes de concreto 4.02.01 .O01 .G.02 los 14 días de edad del concreto para el ce-
mento tipo III o a los 28 días para el cemento
tipo 1, o el II modificado.
1-7
Tabla 001-5. Requisitos físicos de la arena y la grava
Partículas desmenuzables, %
máx. 3.0 5.0
A B E R T U R A , EN mm
O
"?
N
O
C
4
:i: $
- y
f
-
z
?
?
"?
o
Plo. 8
1 I
No. 4
I
318"
I
1/2"
I 1-
3/4' 1' 1 1/2"
1
2" 3'
1100
M A L L A
-
m O e
n 0
o m
S
O
1
o o - "!
(Y
90
8
3
80
3
O
70
a
60
B-
Z 50
W
l-
40
w
30
2z
w 20
O
az
0 10
O
o
ch 100 50 30 15 8 4
M A L L A No.
Fig 001- 3 Granulometría de la arena para durmientes de concreto
Requisito
Parrilla Espiml Parrilla Espiml
Límite elástico, mínirro, 23.54 (2400) . 23.54 (2400) 23.54 (2400) 41.19 (4200) 23.54 (2400) 23.54 (2400)
daN / mm? (kg/cm2) l
Alargamiento mínimo a la 8 8 8 8 8 8
falla, %
-
- Si las mallas de refuerzo se forman con elec. Carbono (C): 0.29 - 0.52 %
trosoldadura, el acero que se utilice deberá ser
estirado en frío y cuX1i'plir con los siguientes re- Manganeso (Mn): 0.60 - 1.20 %
quisitos químicos:
Fósforo (P): menos de 0.08 %
Carbono (C) C 5 0.25 %
Azufre (S): menos de 0.05 %
Manganeso (Mn) Mn
C+- 5 0.4 8 % - No se exigen cortes rectos o a escuadra en
6 las dos extremidades de los tirantes.
Silicio (si) Si 2 0.55 % - La longitud del tirante será:
- Las varillas destinadas a la fabricación de las 2400 mm para el durmiente tipo "O".
mallas deberán ser enderezadas, limpiadas y
libradas de óxido o cualquier otro material ex- 2750 mm para el durmiente tipo "S".
traño.
2750 mm para el durmiente tipo "SO".
- Las mallas formadas mediante puntos de sol-
dadura no deberán presentar ningún alabeo 8. Piezas para la fijación de la vía en los durmien-
aparente, ni tampoco acusar una flecha mayor tes. Deberán cumplir con lo indicado en las espe-
de 5 mm con una regla del largo de la malla. cificaciones que se enlistan en las referencias de
esta Especificación.
- Las varillas cortas de las mallas serán perpen-
diculares a las largas, con una tolerancia de
+ 5 mm, entre los extremos de la varilla corta. 001 .B.02.c.02 De los durmientes
- Las varillas destinadas a las espirales serán 1. Curado. En condiciones normales, los durmientes
simplemente enderezadas antes de enrollarlas desmoldeados deberán permanecer como mínimo
a las dimensiones especificadas en los planos 20 horas en el área de desmoldeo, antes de trans-
de proyecto aprobados. portarlos a otro sitio. Durante las primeras ocho
horas después de su fabricación deberán mante-
nerse ,protegidos contra un secado demasiado rá-
7. Tirante metálico pido mediante cubiertas que los mantengan en
estado húmedo. Después de las ocho horas ini-
Los tirantes metálicos tendrán la forma y dimen- ciales y hasta los 14 o 28 días necesarios para
siones indicadas en la fig 001-4 y deberán estar su aceptación, deberán curarse periódicamente me-
exentos de fracturas, hendiduras, principios de diante riegos de agua.
ruptura y defectos de laminado. Serán fabricados
con acero para riel o acero de clase similar, cuyas
características serán las siguientes: 2. Acabado
- Los huecos que alojarán las pernos tirafondo - Se comprobará con una regleta de 30 cm de
deberán estar ,perfectamente limpios y exacta- largo y de ancho preciso: la desviación de las
mente ubicados. Esta verificación se hará apro- superficies de apoyo con respecto al filo de
ximadamente una hora después del desmoldeo. la regleta no deberá exceder de 1 mm para el
riel y la pista y de 0.5 n-m para el aislador.
- La cara inferior de los bloques deberá ser ru-
gosa. Topes (figs 001 -9 y 001-1 0):
- Ningún armado interior deberá ser visible con - Distancia entre topes exteriores: + 2 mm.
excepción de los herrajes en los huecos para
los pernos tirafondo. - 'Dlistancia entre
tope interior y tope exterior de
un mismo bloque: +
2 mm.
- Todo durmiente que presente defectos en su
estructura después del desmoldeo, será demo- - Los topes deben ser perpendiculares al eje lon-
lido de inmediato. El tirante y los armados po- gitudinal del durmiente.
drán volver a utilizarse después de verificar
su buen estado y geometría. 3. Variaciones geométrícas de los durmientes (para
tipos "O", "S" y "SO"):
001 .B.02.c.03 Tolerancias
Distancia entre caras exteriores de u n bloque res-
Los durmientes de concreto (tipo "O", tipo "S" o pecto al otro: _t 5 mm.
tipo "SO") deberán ser intercambiables en la vía, lo
que conduce a lograr tolerancias precisas y a reali- Dimensiones de un bloque:
zar verificaciones geométricas por medio de escanti-
Ilones, los cuales serán utilizados previa aprobación Longitud (sentido perpendicular a la vía): + 5 mm.
del Representante.
Ancho (sentido paralelo a la vía): -t 2 mm.
1. Para durmientes con bloque tipo "O"
Altura: + 8 mm.
Correspondencia entre las superficies de apoyo del
riel y de la pista (fig 001-5): - 2 mm.
- Inclinación de una cualquiera de las superfi- Los huecos que alojarán a los pernos tirafondo, de-
cies de apoyo con respecto a todas las demás: berán tener las dimensiones previstas en los pla-
2 mm. nos constructivos con una tolerancia de +
1 mm.
2. Para durmientes con bloque tipo "S" o "SO" Limpieza. Tanto las almohadillas a pegar como
las superficies de los durmientes donde éstas se
Correspondencia entre las superficies de apoyo del vayan a colocar, deberán estar perfectamente lim-
riel y de la pista (figs 001-7 y 001-8): pias y secas, libres de polvo, grasa o substancias
extrañas.
- Altura relativa : + 1 mm ( cota a )
Pegamento. El pegamento a utilizar será de contac-
- Alabeo : + 2 mm ( cota b ) to del tipo autorizado por el proyecto y10 el Re-
presentante; se seguirán correctamente las indica-
Correspondencia entre las superficies de apoyo del ciones de uso del fabricante. El pegamento se apli-
aislador y de la pista: cará uniformemente en toda la superficie de la
almohadilla que quedará en contacto con el dur-
- Altura relativa : f 0.5 mm (cota a ) miente, así como en toda el área de éste que re-
cibirá a la almohadilla. El pegamento se aplicará
- Alabeo : + 0.5 ,mm (cota b ) con utensilios que permitan su correcta aplicación.
- Diferencia entre la cota "a" del riel y la cota Colocación. Una vez que el pegamento haya sido
"a" del aislador: 0.5 mm. + aplicado en ambas superficies a unir y siguiesndo
1-1 1
las instrucciones del Representante en cuanto a l La reposición de los tirafondos averiados se ape-
tiempo de espera posterior a la aplicación del mis- gará a lo siguiente:
mo, se procederá a colocar correctamente las al-
mohadillas. Para esto se usarán piezas de metal - Colocar dos tuercas en el tirafondo que se va-
o de madera de sección 15.0 x 5.2 x 1.0 cm o de ya a retirar. Apretar la primera hasta el final
15.0 x 4.3 x 1 .O cm como escantillones para la de la cuerda del perno; apretar la segunda en-
ubicación de las almohadillas; para riel y pista cima de la primera, impidiendo el giro de esta
sobre los durmientes tipo "O", así como ambos última.
bloques del durmiente tipo "SO", además para
riel en los bloques del durmiente "S", se utilizarán - Calentar el perno con soplete, en el espacio
los de 5.2 cm de ancho; para la pista del durmien- que queda entre el concreto y las tuercas has-
te tipo ' S " se emplearán los de 4.3 cm de ancho. ta que la resina cristalice.
Estos escantillones colocados con su máxima di-
mensión en posición transversal a l eje longitudi- - Una vez cristalizada la resina, girar y sacar el
nal del durmiente y perfectamente asentados en perno dando vuelta a la tuerca de abaio.
la parte inferior de los topes extremos de los blo-
ques, indicarán con su ancho (5.2 o 4.3 cm) da - Eliminar los residuos de resina del hueco en el
separación correcta de la almohadilla respecto a l durmiente, barrenando con berbiquí y broca
tope extremo, sobre el durmiente. paro concreto del diámetro y la longitud ade-
cuada. La broca debe tener paso amplio si-
Después de colocadas las almohadillas, se presio- milar a l del perno. Sopletear el hueco con aire.
narán uniformemente con un rodillo. Se cuidará
que las orillas, especialmente las esquinas, que- - Una vez limp-io el hueco y frío colocar dentro
den bien pegadas. Tres días después de pegadas del hueco la nueva mezcla de resinas, con la
se verificará que hayan quedado perfectamente proporción en peso autorizada por el proyecto.
adheridas; en caso contrario, deberán desprender-
se totalmente y pegarse de nuevo. - Introducir el nuevo perno y girarlo hasta que
quede en su posición; emplear llave si se re-
2. Colocación de pernos tirafondo quiere.
Al igual que en el caso de las almohadillas, des- - Dejar secar la resina 6 0 minutos para poder co-
pués de las verificaciones geométricas y la ins- locar los implementos de vía, apretando la tuer-
pección visual de los durmientes tipos "O", "S" o ca del tirafondo a un par d e 88 N - m (9 kg-m).
"SO" producidos, se procederá a la colocación de Se cuidará en no hacer girar al tirafondo en el
los pernos tirafondo. sentido de afloie del mismo.
- Queda prohibido el pisar o caminar sobre los - Si el durmiente probado no satisface las con-
bloques de concreto, ya que se pueden provo- diciones de aceptación de 001.B.02.c.09(1) se
car daños a los tirafondos o desprendimiento rechaza el durmiente y entonces deberán rea-
de las almohadillas de caucho pegadas con lizarse pruebas 'adicionales en cinco durmien-
anticipación. tes más, tomados del mismo lote.
2. En el otro bloque: Marca del fabricante y la letra - Si uno de los tirafondos no satisface las prue-
M seguida por el número de molde. bas, se seleccionarán cinco durmientes más y
se repetirán las pruebas, todas las cuales de-
001 .B.02.c.07 Transporte ben ser satisfactorias.
1. El transporte de los durmientes se hará, una vez - Se tomarán para pruebas de extracción de las
que hayan tenido por lo menos 14 días de alma- fijariones para los aisladores, uno de cada 100
cenamiento si fueron fabricados con cemento ti- durmientes o fracción, con bloque tipo "S" y
po III y 28 días s i fueron fabricados con cemento se someterán a las pruebas de este tipo que
tipo l o ll modificado. se enuncian en 001 .B.02.c.09(2).
2. Los embarques deberán comprender sólo aquellos - Si todas las fijaciones para aislador satisfacen
lotes que hayan pasado satisfactoriamente todas las pruebas antes indicadas, el lote se acepta.
1-1 3
- Si una de las fijaciones no satisface las prue- 78 kN ( 8 t), parar un minuto
bas, se seleccionarán cinco durmientes más y
se repetirán las pruebas, las que deberán re- 98 kN (10 t), mantener la carga tres mi-
sultar todas satisfactorias. nutos
- Los métodos de prueba empleados en los ma- - Para durmientes con bloques de concreto tipo
teriales que intervienen en la fabricación de "S":
los durmientes de concreto, se llevarán a cabo
de acuerdo con los procedimientos de las nor- Cada durmiente de prueba será sometido a tres
mas de referencia citados en 00l.B.O2(b)de condiciones distintas de carga: dos al derecho
esta Especificación. en uno de los bloques y una al revés en el
otro a excepción del durmiente tipo "SO", en
el cual el bloque tipo "S" será sometido a tres
- Método de prueba de carga sistemática en los condiciones ,de carga, dos en posición al dere-
durmientes de concreto. Los durmientes fabri- cho sobre pista y riel y una en posición al
cados y rnuestreados de acuerdo con lo indica- revés.
do en 001.B.02.c.09(1)serán sometidos a prue-
bas de carga que se realizarán 14 días des- Las cargas máximas de prueba serán 185 kN
pués de su fabricación, para cemento tipo III ( 1 8.9 t) y 143 kN (14.6t) para el lado al de-
o a 28 días, para cemento tipo I o II modifi- recho sobre las superficies de riel y pista res-
cado, como mínimo y esto se hará en presencia pectivamente; para el lado al revés, la carga
del Representante. Los equipos y el personal será de 115 kN ( 1 1.7 t). La aplicación de lo
necesarios para estas pruebas serán propor- carga y las distancias entre apoyos serán las
cionados por el proveedor. definidas en las figs 001-13 a 001 - 1 5.
- Los durmientes con bloques de concreto tipo La aplicación de la carga debe ser progresiva
"O" se colocarán en una prensa según las in- y regulada a una velocidad no superior a
dicaciones de las figs 001 - 1 1 y 001-12. 9.8 kN ( 1 t) por segundo.
La observación de fisuramientos se efectuará
Cada durmiente de prueba será sometido a dos con una lupa de 2 a 3 aumentos.
condiciones distintas de carga: al derecho en
uno de los bloques y al revés en el otro a ex- Las etapas de carga al derecho (sobre pisto)
cepción del durmiente tipo "SO", en el cual serán:
el bloque tipo "0" será sometido a las prue-
bas en posición al derecho y al revés. 69 kN ( 7 t), parar un minuto
- Para durmientes con bloque tipo "O": - Los durmientes que presenten deformaciones no
serán aceptados, así como tampoco se acepta-
Durante las p r u,e b a s i n d i c a d a s en rán los que tengan daños en las superficies de
001 .B.02.c.09(2) no deberá aparecer ninguna apoyo de pista, riel y de las grapas de fija-
fisura de rechazo antes de iniciar el incremento ción.
1-1 5
Tabla 001-7. Ensayes y frecuencia de ejecución para el control de producción de durmientes de concreto
r -
Materiales Propiedades a Frecuencia
determinar
- Aspecto exterior
- Cotas y tolerancias
C
- Se aceptarán los durmientes que presenten des- - Los durmientes que no tengan completas sus
portilladuras, siempre y cuando no dejen a la almohadillas para asiento de riel y pista, de-
vista el acero de refuerzo. berán completarse para que puedan utilizarse
en la vía, siempre que no presenten ningún
daño. Se procederá a su reparación según lo
- Se aceptarán también aquellos durmientes que indicado en 001 .B.02.c.04(1).
en los extremos de sus bloques tengan despor-
tilladura~que dejen a la vista el refuerzo in- En todos los durmientes que tengan tirafondos
ferior longitudinal, siempre que no quede des- dañados, deberán reemplazarse dichos elemen-
cubierta la primera varilla transversal de an- tos por otros que se encuentren en buenas con-
claje; es decir, la desportilladura no deberá te- diciones de acuerdo con lo indicado en
ner una penetración mayor de 60 mm, a partir 001 .B.02.c.04(3), deberán efectuarse pruebas
del extremo y hacia el centro del bloque. de verificación de'loc' tirafondos reemplazados.
m 7
d
38 1 t0.8 -
--
1
. -7.5 f0.4
69.8i;:
/ r3r1
3
2. I
NOTAS :
- EL PESO POR METRO LINEAL NO DEBERA VARIAR MAS DE 1% DEL NOMINAL DE 12.40 kg/m.
- UNA REGLA RECTA DE 1500 m m DE LARGO COLOCADA SOBRE CADA PIEZA DE 2750 m m
DE LARGO NO DEBERA ACUSAR UNA F L E C H A MAYOR DE 3 m m , PARA LOS DURMIENTES
TIPO *S" o T I P O *SO* .
F i g 001 - 4 T i r a n t e m e t á l i c o para durmientes de c o n c r e t o tipo biblock
i
V I S T A LATERAL
ESCANTILL
P L A N T A
2 3 2 7 mm
r L
I 2
PUNTOS DE APOYO
-
\ F S C A N T I U N "A"
F i g 001- 7 Tolerancias peométricos en los durmientes con bloque de concreto tipo "S':
Correspondencia de las superficies de apoyo del riel, pista y aislador
CORTE. 3-3
F i g 001 - 8 To lerancias geométricas en los durmientes con bloque de concreto tipo " SO ':
C
I I
I
%"A' 1 I i I "6"
I
2309 i 2 mm
S i
DISTANCIA ENTRE LOS TOPES EXTREMOS DEL DURMIENTE"^"
ESTA DISTANCIA SE COMPROBARA CON EL ESCANTILLON "B" Y S E INDICARA CORRECTO O INCORRECTO.
DISTANCIA NOMINAL: 2309 mm TOLERANCIA? 2 mm
I I
5 1 4 2 2 mm c
;
l- Y /
S
'E'
DISTANCIA ENTRE LOS TOPES DE UN MISMO BLOQUE
ESTA DISTANCIA SE COMPROBARA CON EL ESCANTILLON " c " Y S E INDICARA CORRECTO O INCORRECTD
DISTANCIA NOMINAL . 5 1 4 mm TOLERANCIA 2 mm
L
ESCANTILLON B ''
-
. / ~ ~ / / h v / -/
/ / //'{~(/////./@- +
1 I
L --
2327t 2 mm 2
DISTANCIA ENTRE LOS TOPES EXTREMOS DEL D U R M I E N T E " S O*'
ESTA DISTANCIA SE COMPROBARA CON E L ESCANTILLON "8" Y SE INDICARA CORRECTO O INCORRECTO
DlSfANCIA NOMINAL: 2327 mm
ESCANTILLON c
f #-
i
I I
I
I
i
I I c-
-
I 1=
523:
-4
2mm
I I8,I8
I
.
DISTANCIA ENTRE LOS TOPES DE UN MISMO BLOQUE ( TIPO "O" o T I P O " S " )
ESTA DISTANCIA SE COMPROBARA CON E L E S C A N T I U N "c" Y SE INDICARA CORRECTO O INCORRECTO
DISTANCIA NOMINAL : 523 mm
SE REALIZARA LA MISMA VERlFlCAClON E N E L BLOQUE "8"
+-A"
PLACAS DE NEO
V I S T A LATER AL
IF
ROTULA 0 60 mm ( m h m o
AS DE NEOPENQ
ACOTACIONES , EN mm
C O R T E A-A
ts
CUNAS DE ESPESO
LAS FORMAS DEL PLACAS DE NEOPRENO
DE L A PISTA
EL MARCO DE CAROA
VISTA LATERAL
IF
ROTULA 0 60 mm ( m
DE NEOPRENO
I \ \ \ > A \ \ \
! !
350
ACOTACIONES , EN rn m
C O R T E 0-0
b
€
R IEL
1 F = 185 kN (18.9 1 )
ta
VISTA LATERAL
IF
ROTULA Ib 6 0 mm
AS DE
RENO
1
35 0 ACOTACIONES, EN mm
i i
C O R T E A-A
APOYO E L m a
VISTA LATERAL
1 F
CORTE A-A
-
I F i g 001 14 Ensaye 'al drr.chom del durmiante de concreto tipo 'S'.
Carga s o b r e p i s t a
A
P= 88 k N ( 9 t
A POYO APOYO
I
I
r a
FlJAClONES
EXTERNAS
I /
001 10.04
1
MlNlMO
V I STA LATERAL
1
4'
.J
Y
ACOTACIONES, EN cm
P L A N T A
_i
BLOQUE TIPO ' S "
L A
VISTA LATE R A L
P,= 88 kN (91)
3 cm MlNlMO
F
E
CORT E A-A
Los maderos suministrados bajo esta especificación, Hasta 423 K (1,50°C): menos de 0.5 %.
tendrán sección rectangular, 0.260 m de ancho
x 0.150 m de espesor. Su longitud será variable en- Hasta 473 K (200°C): menos de 40 %.
tre 2.6 y 6.0 m. La sección deberá tener aristas vivas
a todo lo largo del madero. Hasta 508 K 1235°C): menos de 40 %.
001 .B.03.c.04 Tolerancias Residuo a 588 K (315°C): menos de 40 %.
- Punto de licuefacción: inferior o igual a 313 K 5. Preparación de los lotes. Los maderos se mane-
(40°C); a dicha temperatura el residuo de fil- jarán en las instalaciones de impregnación por lo-
trado no deberá exceder de 0.5 por ciento del tes homogéneos, es decir todas las piezas de un
peso de la creosota referido al estado anhidro. lote deberán ser de la misma naturaleza, tamaño
y grado d e sequedad.
Vacío: 65 cm de mercurio, como mínimo, du- En cada una de las caras extremas, se marcará la
rante 30 minutos. longitud de la pieza. Además, una vez que se haya
aceptado el durmiente, la identificación del proveedor,
Compresión de la creosota: 8 a 10 kg/cmz la identificación del tipo de madera y la del Repre-
durante una hora como nínimo. sentante se estamparán en ambos extremos. Asimis-
mo, se acuñará la fecha de expedición (número de la
Vacío de exudación: 60 cm de mercurio, co- semana y las dos últirras cifras del año de fabrica-
mo mínimo durante 20 minutos. ción) y el tipo de madera, únicamente en uno de los
extremos.
8. Resultados por obtener
001 .B.03.c.07 Bases de aceptación
La absorción de creosota en la madera sana, será
función de la naturaleza de la madera, de su ori- 1. Cada pieza será examinada para determinar su
gen y de su secado. En el caso del encino, la ab- conformidad a la presente especificación. Dicho exa-
sorción que deba obtenerse, será de 60 k g l m ' men se hará normalmente en el almacén del pro-
de madera, salvo que se llegue a la saturación veedor, antes de su envío al fabricante de los apa-
de la madera antes de alcanzar este valor. Se es- ratos de vía.
tablece que hay saturación cuando a presión cons-
tante se inyecta menos del 2 por ciento de la can- 2. Toda pieza presentada deberá estar limpia, sin tie-
tidad de creosota durante la última media hora, rra, polvo, aserrín, etcétera.
en la cual la razón de absorción decrece constan-
temente. Ningún lote impregnado deberá contener 3. Los lotes deberán ser homogéneos en longitud, pa-
menos de 90 por ciento ni más de 110 por ciento ra facilitar la verificación.
de la cantidad de creosota prevista.
4. Se levantará un acta de cada lote revisado, redac-
9. Control de la cantidad absorbida tada por el recepcionista y firmada de conformi-
dad por el representante del proveedor.
La creosota retenida por las células de la madera
se determinará con base en una temperatura de 5. Dicha acta servirá para autorizar el envío del lote
3 13 K (40°C), bien sea por la lectura de los indi- al fabricante de los aparatos de vía, pero el pro-
cadores o mediante el peso de las vagonetas an- veedor sguirá siendo responsable del suministro
tes y después de la impregnación, determinado en en las condiciones fiiadas por la especificación ge-
básculas cuidadosamente comprobadas. Si se usa neral para la construcción de los aparatos de vía.
CLAUSULA 4. 02. 01. 001. C
- Lingotes obtenidos con empaquetados de co- - Las barras serán entregadas en tramos de
lada continua. El primero y el últirno empaque- 18.00 m de largo.
tado de cada colada deberá ser saneado en
la cabeza y en el pie para que los perfiles cum- - Se aceptarán barras inferiores a los 18.00 m
plan con las condiciones de la presente espe- hasta una cantidad igual al 15 por ciento del
cificación. peso total del pedido.
-. 21
. -.--
C ARACTE R ISTICAS
secc i8 n 8705 m m 2
68.334IPg/m
Momento de mei~io
c o n r e l a c i Ó n a ~ x Zx1x=2926cm4
98 Momedo de henio
con relaadn a y' y 1 yly ~2528un4
ti= 1 4 0 Peso v d u d t r ico 7.85 kg/dm3
b2 *
115
-l
R 7 APROX.
ACOTACIONES, EN mm
A) PERFIL
- Para cada fabricación, el peso de las barras Las extracciones que se ,prevén en 001 .C.01 .c.04
entregadas se evalúa multiplicando la longi- (Condiciones de recepción) también tendrán las
tud total por el peso promedio métrico que re- marcas de la barra con la que son contiguas.
sulta de la pesada de veinte barras escogidas,
la mitad por el Representante y la otra mitad En ambos casos el sentido de lectura de las
por el fabricante. marcas estampadas en caliente debe ser el mis-
mo que el de las marcas provenientes del la-
El peso así evaluado no debe desviarse rrás minado.
del 2 por ciento en más o en menos del peso
normal. Por debajo del 2 por ciento las barras Marcas estampadas en frío. Después del acabado fi-
ligeras pueden ser separadas por el proveedor nal, en un extremo:
y el lote así escogido puede presentarse nue-
vamente para recepción. Arriba del 2 por cien- - Reproducción de las marcas contrastadas en ca-
to el excedente en peso no será pagado al pro- liente.
veedor.
Marcas con pintura. Se harán con pintura indeleble
8. Marcas
de color blanco y puestas por el proveedor para
pemitir:
Las marcas que deberán llevar los perfiles son las
siguientes: - La clasificación de los perfiles de acuerdo a su
altura real.
Marcas en relieve Uegadas del laminado. En una de
las caras del alma, en caracteres de 1 a 1.5 mm - La clasificación de los perfiles de acuerdo a
de espesor y de 20 a 35 mm de altura: su ancho real.
- La marca de la fábrica productora. - El señalamiento de los anchos de alas desigua-
les.
- Las dos últimas cifras del ario de fabricación.
- La distinción de los extremos de perfiles, cu-
- Una flecha cuyo sentido indica la cabeza del yas superficies de embridado respetan la tole-
lingote o el sentido del laminado en el caso rancia de -+ 0.5 milímetros.
de perfiles provenientes de lingotes obtenidos
con empaquetados de colada continua. Estas marcas colocadas entre 0.75 m y 1.50 m de
los extremos se realizan conforme a las siguientes
Marcas estampadas en calirnt~ disposiciones:
a) Lingotes parcialmente laminados obtenidos por a) Clasificación de las alturas. En la cara del al-
colada clásica. Estas marcas se estamparán en ma que tiene las marcas en relieve, pintar de
la cara del alma que tenga las marcas en re- acuerdo con la altura H, medida en el eje del
lieve, a 1.50 m del extremo más cercano a la perfil:
cabeza del lingote y serán las siguientes:
- El signo - si: Ho-2 mm<H<Ho - 0.6 mm.
- La marca convencional que representa el
número de la colada. - La letra N si: Ho - 0.6 mm 2 H 5
- Las letras A, B, C, . . . Z, que indican la barra
Ho + 0.6 mm.
de cabeza, la siguiente, etc., reservando la - El signo + si: Ho + 0.6 mm < H 5
letra Z para la barra de pie. Ho + 2 mm.
- El número del lingote: 1, 2, 3, etcétera. siendo Ho = altura nominal del perfil =
140 mm.
- La marca convencional que representa el nú- Las marcas indicadas a continuación son pues-
mero de la colada. tas en el interior del perfil sobre cualquier ala
en el caso de las alas de anchos iguales o en
- Las letras A, B, C, . . . M que indican las el caso de anchos desiguales, sobre el ala to-
marcas de las barras en la sucesión del la- mada como base de clasificación, a la vertical
minado para un mismo lingote. del triángulo de señalamiento (ver fig 001-19).
1-38
CIRCULO A PINTAR EN LOS EXTREMOS
EN QUE ES RESPETADA LA TOLE-
001 .C.Ol .c.05 Proporción de las pruebas El ensaye se realizará conforme a las recomenda-
ciones de la norma de referencia NF-A-03-151 ci-
Se realizará una serie de las pruetbos previstas en tada en 001 .c.01 (b) de esta especificación.
001 .C.Ol .c.07, sobre cada colada.
Para cada probeta se registrará:
301.C.Ol .c.06 Toma de las muestras
- La carga de ruptura R.
Las muestras destinadas a l a preparación de las pro-
betas son señaladas y estampadas baio el control del - El alargamiento a la ruptura A expresado en
Representante. porcentaje de la longitud inicial entre marcas
de referencia.
Si durante la preparación de las probetas, ciertas se-
ñales o marcas de golpe desaparecen, éstas se re- 3. Ensaye de doblado en frío. Será efectuado en pro-
pondrán en presencia del Representante. betas rectangulares, según las modalidades de la
norma de referencia NF-A-03-157 citada en Los perfiles rechazados son marcados cerca del
001 .c.01 (b) de esta Especificación. número de colada con señales convencionales in-
deleble,~.
El ancho de las probetas será de 30 mm y el es-
pesor de 12 mm aproximadamente; deberán con- 001 .C.01 .c.09 Garantía
servarse las dos cáscaras del laminado de la cara
de rodamiento y la cara maquinada deberá que. Los perfiles serán garantizados por el proveedor du-
dar en el interior del doblez. rante cinco años contra cualquier defecto imputable
a la fabricación y no descubierto en el momento de
El doblez se realizará en frío sobre un mandril de su recepción en la fábrica. Este plazo expirará el 31
12 mm de diámetro, hasta que las dos partes Ile- de diciembre del quinto año, contado a partir del
guen al paralelismo (1 80"). año de fabricación que aparece en el alma de los
perfiles.
4. Análisis químico. El fabricante entregará al Repre-
sentante, en forma de certificados, los registros Si durante este plazo deben retirarse perfiles del ser-
que dan la composición química de los lingotes chi- vicio debido a rotura o defecto, se procederá a un
cos de todas las coladas que forman parte de la examen contradictorio entre el proveedor y el Re-
fabricación. presentante. Si se reconoce la responsabilidad del
proveedor, los perfiles deberán ser, de común acuer-
Estos análisis comprenden la cantidad de carbo- do, sustituidos gratuitamente o bien pagados como
no, fósforo, azufre y nitrógeno. nuevos en el momento del retiro de los perfiles de-
fectuosos.
El Representante asistirá, cada vez que lo juzgue
útil, a la eiecución de los análisis en el laborato- 1 . Las barras defectuosas se quedarán como propie-
rio de la fábrica. dad del Representante. Sin embargo a solicitud del
proveedor se tendrán a su disposición, tramos ex-
Si el Representante estima que hay motivo para traídos de las barras defectuosas en las partes de
proceder a algunos análisis de control, las mues- esas mismas barras escogidas por él, para permi-
tras reservadas con ocasión de las extracciones tirle investigar las causas del defecto. Estos tramos
sobre colada (001.C.Ol .c.06(2)) serán enviadas, estarán a disposición del proveedor en la Ciudad
después de haber sido provistas de todas las mar- de México; los gastos de transporte a la fábrica,
cas necesarias para su identificación, a un laborato- en su caso, serán por cuenta del proveedor.
rio aprobado por ambas partes. Además del aná-
lisis sobre colada, se procederá al análisis químico 2. Los retiros de perfiles, sometidos a garantía, efec-
del metal previa extracción sobre el producto ter- tuados en el transcurso de un año, serán notifi-
minado, a razón de un análisis por colada. cados al proveedor en una o varias veces a más
tardar el 31 de marzo del año siguiente. El pro-
001 .C.Ol .c.08 Bases de aceptación veedor tendrá sesenta días calendario, contados
a partir de la notificación para comunicar sus ob-
Para que el lote pueda recibirse, deberán cumplirse servaciones; pasado este plazo, se considerará que
las condiciones impuestas. el proveedor acepta satisfacer sin reserva las obli-
gaciones estipuladas en la garantía.
Sin embargo, si dentro de las pruebas correspondien-
tes a un lote presentado en recepción, una probeta 001 .C.Ol .c. 10 Derechos de patente
no satisface las condiciones fiiadas, se rechazarán las
barras contiguas a la muestra de la que haya sido Los derechos eventuales de patente están a cargo
tomada la probeta mencionada. de11 proveedor, quien garantizará al Representante
contratante contra cualquier reclamación a este res-
Se procede, entonces, a dos pruebas complementa- pecto.
rias de la misma naturaleza:
- El ajuste de longitud se realizará en frío, con siendo b, y b, los largos de las semialas de
sierra o con cualquier otro medio que dé el mis- una misma cara medidos en el interior del
mo resultado. Las rebabas resultantes del corte perfil.
serán quitadas con lima; está prohibido arreglar-
las con martillo. - Paralelismo de las alas:
En los extremos del perfil, diferencia entre los
Las pistas deberán ser estibadas en la forma en peraltes medidos en los bordes de las alas:
que el proveedor lo recomiende. 2 2 mm. A lo largo de la barra, diferencia en-
tre los peraltes medidos en los bordes de las
alas: 2 2.5 mm.
6. Dimensiones
- Concavidad transversal del perfil: La superficie
Las dimensiones del perfil deberán ser las indica- de rodamiento deberá ser plana o cóncava; en
das en la fig 001-18 de la Especificación este último caso la flecha no deberá ser supe-
4.02.01 .O01 .C.01 tomando en cuenta las tolerancias rior a 0.8 mm medida baio una cuerda igual
siguientes: al ancho del perfil.
- Se aceptarán pistas de longitud inferior a los - Medida a media altura del perfil, hasta 18 me-
tros inclusive: t 5 mm.
12.00 m hasta una cantidad igual al 15 por
ciento del peso total del ,pedido.
Tolerancias en el escuadrado d e los extremos
Estas últimas pistas deberán tener una longitud
comprendida entre 9.00 m (incluido) y 12.00 m, y - En el sentido vertical: + 1 mm.
serán entregadas en largos múltiples de 0.75 m. El
fabricante deberá revisar, sin embargo, la factibi- - En el sentido horizontal: rt: 2 mm.
lidad de suministrar pistas de rodamiento con una
longitud hasta de 18.00 m y entregar un informe
del mismo. Enderezado. El control del enderezado se hará por
medio de una regla de 1.150 m de largo y en cada
extremo de las barras, sobre una longitud igual
7. Tolerancias en el perfil a la de la regla. La flecha, tanto en el sentido ho-
rizontal como,en ell sentido vertical, no podrá exce-
- Altura medida en el eje del perfil: t 2 mm. der de 0.8 mm; dicho valor máximo deberá pre-
sentarse a una distancia de por lo menos 0.75 m
- Espesor del alma: t 0.75 mm. del extremo del perfil. Entre las dos zonas de 1.50 m
establecidas, la flecha no debe rebasar en ningún
- Ancho del perfil: rt 3 mm. caso, en milímetros, más de dos veces el largo de
la cuerda medida en metros.
- Inclinación de las superficies de elmbridado (ve-
rificado sobre una base de 30 mm paralela al 8. Peso
asiento del emplanchuelado teórico): k 0 . 8 mm.
El peso normal admitido por unidad de longitud se
- Abertura de las superficies de embridado (cota calcula tomando como peso volumétrico del metal
comprendida entre las intersecciones de los 7.85 kgldms.
asientos con el eie vertical y controlada en los
extremos de los perfiles): t 0.5 mm.'tJodrá ad- El peso normal por metro de las pistas es igual a
mitirse una tolerancia de t 1 mm sobre el 40 68.334 kilogramos.
por ciento como máximo de las pistas recep-
cionadas. Las pistas para las cuales se respe- Para cada fabricación, el peso promedio por metro
tará la tolerancia de t 0.5 mm, serán marca- de las pistas entregadas se evaluará dividiendo e!
das conforme a las indicaciones dadas en peso total que resulte de la pesada de veinte pis-
001 .C.02.c.03(9). Independientemente de la veri- tas escogidas, la mitad por el Representante y la
ficacibn hecha en los extremos, la abertura de otra mitad por el fabricante, entre la longitud to-
las superficies de smbridado será verificada tal de las pistas pesadas.
a la mitad de las pistas. La tolerancia admi-
tida en este punto será de t 1 milímetro. El peso así evaluado, no deberá desviarse arriba
del 2 por ciento en más o menos del peso normal.
- Inclinación del alma, medida sobre la altura to- Por debajo del 2 por ciento las pistas ligeras po-
tal del perfil: 0.8 mm. Los apoyos del escanti- drán ser separadas y el lote así escogido podrá
116n, sobre el alma del perfil, deberán estar a presentarse nuevamente para recepción por parte
una distancia de por lo menos 70 mm de los del proveedor. Por arriba del 2 por ciento, el ex-
extremos. cedente de peso no será pagado al proveedor.
1-43
9. Marcas b) Señalamiento de los anchos desiguales (medi-
dos en cada cara). En la cara correspondiente al
Las pistas deberán llevar en una de las caras, las ancha mayor ( L l ) se pintará un triángulo cuyo
siguientes marcas, ya sea en relieve o con pintura vértice coincida con el borde del ala que so-
indeleble. bresalga más.
Los recortes también serán marcados con los nú- - Una raya si: Lo - 3 mrr,LL2<Lo - 1 mm.
meros de colada.
- Dos rayas si: Lo - 1 mm<L2<Lo + 1 mm.
.klnrcas aplicadas después del laminado
- Tres rayas si: Lo 4- 1 mm<L2<Lo + 3 mm.
Se hará con caracteres de 1 a 1.5 mm de espesor
y de 20 a 35 mm de alto, indicando: siendo Lo el ancho nominal del perfil y L2 el
ancho medido.
- La marca de la fábrica productora.
d) Señalamiento de las tolerancias sobre la abertu-
- Las últimas dos cifras del año de fabricación. ra de las superficies de embridado. En la cara
del alma que tiene las marcas de producción,
- Sentido de laminación. se pintará un círculo blanco en cada extremo pa-
ra el cual la tolerancia de la abertura de los
- Método de elaboración del acero. asientos de emplanchuelado no e x c e d a
t 0.5 mm. No se pintará nada en los extre-
Después del acabado todas las marcas serán re- mos si esta tolerancia es excedida.
producidas sobre uno de los extremos.
L t
S1 1-
Lc
1-
Lm
I 1 Lo I I
l
l 1-
a
I ' 1
!/
:@lc
\; I --- - - I
I I
I
-0 9-- --
- - --I -
P R O B E T A DE SECCION R E C T A N G U L A R D E 200 mm
DIMENSIONES, EN m m
A
lizados en el Metro de la Ciudad de México. Este per- acero no tratado de calidad normalmente dura. Es-
fil sirve de apoyo a la rueda metálica en caso de tas tablas rigen tanto para las pruebas en lingo-
baja presión o desinflado de algún neumático; para tes pequeños como en los productos laminados.
el guiado de los trenes donde las condiciones de la Sin embargo, para estos últimos el contenido de
vía así lo exigen; para la circulación de trenes de fósforo puede superar los porcentajes de la tabla
servicio con rodamiento férreo; como conductor de la en 0.01 por ciento.
corriente de señalización y para el retorno de corrien-
te de tracción.
4. Fabricación. Antes de iniciar la fabricación, el fa-
Los rieles por utilizar se clasifican en: bricante elaborará dos series de escantillones ma-
chos y hembras conforme al trazo teórico del per-
1 . Riel 80 ASCE, de acero no tratado, de calidad or- fil del riel a fabricar, así como dos series de es-
dinaria, que se colocará a lo largo de las vías prin- cantillones de máximo y mínimo que correspon-
cipales y secundarias. dan a las tolerancias en las dimensiones. Estos es-
cantillones serán aprobados por el Representante,
2. Riel 100 RE, de; acero no tratado, de calidad nor- quien les impondrá sus marcas estampadas. Para
malmente dura tipo B, generalmente utilizado en efectuar los controles, solamente son válidos los
los aparatos de vía. escantillones que lleven las marcas estampadas
de aprobación.
001 .C.03.b REFERENCIAS
Una serie de todos los escantillones permanecerá
L >
en posesión del Representante durante todo el tiem-
CONCEPTO REFERENCIA po que dure la recepción. Todos los escantillones
necesarios para los controles serán fabricados por
Métodos de análisis químico el proveedor y a su cargo.
para determinar la composi-
ción de aceros y fundiciones NOM B-1 Afine y laminado. La sección inicial de los lingotes
será cuando menos igual a veinte veces la del
Método de prueba para la perfil por laminar. Los lingotes deberán mantener-
determinación de dureza Bri. se en posición vertical hasta su completa solidifi-
nell en materiales metálicos NOM 8-1 16 cación y no deberán ser enfriados por ningún rne-
dio artificial. El laminado se realizará mediante
Método de prueba para trac- un procedimiento apropiado de tal manera que
ción del acero NOM 8-117 se evite el pelligro de fisuras en el patín del riel.
La masa correspondiente al hongo será sometida
Perfiles de rieles de acero al a un buen afine.
carbón NOM A-176
Recorte. Los lingotes parcialmente laminados y las
Especificación técnica para el barras laminadas deberán ser saneados de ma-
suministro de rieles UIC 860-0 nera suficiente en la cabeza y en el pie para que
los rieles cumplan con las condiciones de la pre-
sente especificación.
0 0 1 X.03.c REQUISITOS DE CALIDAD
Enfriamiento. Se realizará según la calidad de riel
Los rieles deberán cumplir, durante sci fabricación con como se indica a continuación:
las condiciones siguientes:
a) Los rieles de calidad ordinaria, después del la-
1. Material. Los rieles de acero no tratado, podrán minado serán enfriados al aire en lugar cubier-
ser fabricados según la recomendación UIC 860-0 to y en condiciones tales que el enderezado con-
de la Unión Internacional de Ferrocarriles; estas re- secutivo sea reducido al mínimo.
comendaciones son para fabricación europea; para
la fabricación de rieles en el continente america- b) Para los rieles de calidad normalmente dura
no se admite utilizar un acero definido por la tipo B, el fabricante deberá notificar al Repre-
norma ASTM A-1; sin embargo, deberá cumplir con sentante, para su autorización, los detalles re-
las demás condiciones de esta especificación. lativos al sistema de enfriamiento.
2. Elaboración del acero. El acero será elaborado se- 5. Identificación. Los rieles deberán marcarse como
gún uno de los procedimientos mencionados a con- a continuación se indica; si algunas marcas Ile-
tinuación: Thomas, Bessemer, Siemens Martin bási- garan a desaparecer como consecuencia del recor-
co o eléctrico sopladura al oxígeno, cuya elección te del riel, estas deberán reproducirse en presencia
se deja al proveedor. Sin embargo, éste debe co- del Representante.
municar la naturaleza del procedimiento de fabri-
cación y las principales características que él em- - Los rieles deberán llevar en una cara del al-
plea para la elaboración del acero; no podrá rno- ma, con caracteres en relieve de 1 a 1.5 mrn
dificar su método de fabricación sin dar previo avi- de espesor y de 20 a 35 rnm de altura, las
so al Representante. marcas siguientes:
Calidades y procedi- C Mn Si P S
mientos de elabora- Carbono Manganeso Silicio Fósforo Azufre
ción Oo
/ Yo Oo
/ Yo YO
máx. máx. máx.
Procedimiento
Thomas 0.37-0.55 0.70-1.20 0.35 0.08 0.05
Procedimiento
Bessemer 0.40-0.50 0.80-1.20 0.35 0.06 0.06
Procedimiento
Siemens Martin
Básico 0.40-0.55 0.80-1.20 0.35 0.06 0.06
Procedimiento
eléctrico 0.40-0.60 0.80-1.20 0.35 0.04 0.05
Procedimiento
de sopladura
al oxígeno 0.40-0.60 0.80-1.20 0.35 0.05 0.05
máximo máximo
Peso nominal C Mn P S Si
Ib/yd í k g l m i Carbono anganeso Fósforo Azufre Silicio
Ye Yo Yo % Yo
- El símbolo del procedimiento de elabora- Las letras A, B, . . . Z que indican el riel de ca-
ción. beza y los consecutivos, siendo Z reservada al
riel de pie.
- El símbolo del tipo de acero.
El número del lingote 1, 2, 3 ...
- El peso en libras por yarda y las letras que
precisan el perfil del riel. - Los recortes de cabeza y de ,pie de las barras
laminadas se marcarán en caliente con los nú-
- Una flecha cuya punta indica la dirección meros de la colada, del lingote y con las letras
de la cabeza del lingote. A o Z, según se trate del recorte de cabeza o
del recorte de pie.
- Los rieles también {levarán en el alma, con-
trastados en caliente, a 1 .S0 m aproximada- 6. Acabado. Toda operación en frío o en caliente,
mente del extremo correspondiente a la ca- que tenga por objeto disimular un defecto, queda
beza del lingote, de 15 a 20 mm de altura y formalmente ,prohibida.
en el orden indicado a continuación:
Todos los rieles deberán tener un remate de
El número de la colada. ejecución muy cuidadoso y estar exentos de
1-48
defectos perjudiciales para un buen servicio - Los defectos superficiales serán sondeados por
de los mismos y en particular fisuras de cual- el Representante con herramienta adecuada,
quier tipo, líneas, grietas, escamas, oquedades quien juzgará si el defecto tiene importancia
y faltas de metal. para un buen servicio. No se admitirá ningu-
na oquedad.
- El hongo deberá ser liso y rectilíneo de un ex-
tremo a otro.
- El enderezado se efectuará en frío con accio-
- En los extremos, los ángulos del hongo hasta nes graduales y sin impactos. En caso de utili-
el nivel de las superficies de embridado inclu- zar roladoras, los rieles no deberán pasar más
sive, deberán ser ligeramente achaflanados. de una vez en cada sentido de enderezadc
Cualquier otra rebaba y saliente deberán ser y las marcas deberán ser protegidas de la ac-
cuidadosamente eliminadas. ción de los rodillos. La puesta a longitud se
efectuará también en frío, con fresa o con sie-
rra.
- Los barrenos deberán ser perfectamente cilín-
dricos, con sus paredes lisas y todas las re- - Después del acabado se practicarán con golpe
babas debidas al barrenado deberán ser cui- en frío en las secciones de todos los rieles en
dadosamente eliminadas. Sus borde deberán los extremos correspondientes a la cabeza del
ser ligeramente achaflanados. lingote, las marcas indicadas en 001 .C.02.c(5).
Inclinación del
eie real 0.5 0.5
Asimetría del
perfil (2) 1.20 1.20
Espesor del
alma (3) 1 .O 0.5
Inclinación de
las superficies
de embridado
(41 0.4 0.4
Altura de em-
bridado (5) 0.5 0.5
Otras dimen-
siones 0.5 0.5
- Tolerancia en el escuadrado de los extremos: c) Las barras que presenten variaciones de en-
derezado superiores a la tolerancia indicada
En el sentido vertical, en el eje del riel: podrán volverse a enderezar en la prensa
k 0 . 6 mm. y someterse luego a un nuevo control.
En el sentido horizontal: k 0.5 mm. - Tolerancias en el peso. El peso normal que de-
be admitirse por unidad de longitud para ca-
- Tolerancia en el diámetro de los barrenos: da perfil de riel se determinará mediante el
cálculo tomando como densidad del metal 7.85.
Para diámetro 5 30 m m : 0.5 mm. Para cada fabricación, el peso medio por uni-
dad de longitud será calculado dividiendo el
Para diámetro > 30 m m : + 0.7 mm. peso resultante de la pesada de veinte rieles
escogidos, una mitad por el Representante, y
- Tolerancia en el centrado y posición de los ba- la otra mitad por el fabricante, entre la longi-
rrenos en altura y en longitud: tud total de estos rieles. El peso así evaluado
no deberá ser inferior en m5s del 2 por ciento
Para diámetro 5 30 m m : k 0.5 mm. del peso normal. Los rieles que estén debajo
de este límite serán rechazados. Arriba del pe-
Para diámetro > 30 m m : + 0.7 mm. so normal, el excedente que rebase el 1 por
ciento no se tomará en cuenta para la factu-
- Tolerancia en el enderezado. El enderezado de ración.
los rieles se verificará por medio de una regla
de 1.50 m de largo.
b) Los rieles 100 RE deberán apegarse a las 1 . Presentación en recepción. Los recortes de cabeza
condiciones precisadas, en el párrafo (a) an- ,y d e pie serán clasificados por colada y conserva-
terior, pero la tolerancia será de 0.5 milí- dos a disposición del Representante hasta el tér-
metros. mino de las operaciones de recepción.
1-50
R I E L 80 ASCE
S ECCION : 5 0 7 1 mm2
PESO: 39.807 kg/m
MOMENTO DE INERCIA RESPECTO
AL EJE X X' : 1098.9 cm4
DENSIDAD: 7 . 8 5
L
a
I &
=? Qe
W
w
l-
z
l 42.1
-
W
1
L
889
14.3
1
152.4
-- X '
E J E NEUTRO --- 7'
--EJE
1
i,
- DE BARRENACION
- -- - ..--- 83.3
I
PENDIENTE 1 69.6
75 4
63.5
1
4 / /
27
1
136.5
_I
ACOTACIONES, EN mm
RIEL 100 RE
SECCION: 6 4 2 0 mrn2
PESO : 50.391 kg/m
DENSIDAD: 1 8 5
>
a
METODO DE V E R l F l C A C l O N M E T O D O DE VERlFlCAClON
CON EL ESCANTILLONm-" CON EL ESCANTILLON '+'
--
E L ESCANTILLON 'O-" COLOCADO SOBRE E L PATlN E L ESCANTILLON 'tu COLOCADO ENTRE E L PATlN
ES EMPUJADO LATERALMENTE HACIA E L RIEL. ES EMPUJADO LATERALMENTE HACIA EL RIEL.
E L TOPE "-"NO DEBE TOCAR E L HONGO. E L TOPE " t "DEBE TOCAR E L HONGO.
ACOTACIONES, E N mm
i I
2 . Nat~ralezade las pruebas. Independientemente de carbono, manganeso, silicio, fósforo y azufre de-
los controles de superficie a que son sometidos los berán estar comprendidos en los límites fiiados
rieles, su calidad es definida por el análisis quí- en las tablas 001-9 y 001-10 para los rieles
mico y las varias pruebas mencionadas a conti- 80 ASCE y los rieles 100 RE. En el caso en que se
nuación: observe que un resultado de análisis es distinto a
los datos prescritos, los rieles de la colada corres-
- Prueba de choque sobre los recortes de cabeza. pondiente serán rechazados.
- Prueba de tensión sobre las probetas extraídas Pruebas adicionales. En caso de rechazo, se reali-
en los recortes de pie. zaran entonces, en el laboratorio aceptado por am-
bas partes, dos nuevos análisis de control; cada
- Exámenes macroscópicos sobre muestras extrai- uno se efectuará sobre la sección entera de una
das en los recortes de cabeza (destinados a la muestra extraída de un recorte de cabeza de ba-
búsqueda de la oquedad así como a la macro- rras laminadas que pertenezcan a l mismo lote de
grafía) y eventualmente en los recortes de pie 20 coladas, correspondientes a la colada recha-
(para la macrografía únicamente). zada. Si uno de estos dos análisis no es satisfac-
torio, el Representante se reservará el derecho de
- Prueba de dureza Brinell a título indicativo, en efectuar, en las condiciones definidas arriba, unos
la superficie de rodamiento de muestras cor- análisis complementarios de control de los rieles
tadas en los recortes de pie. en cada una de las coladas restantes del lote. El
resultado de cada uno de estos análisis decidirá la
Extracción de las muestras. Las muestras destina- aceptación o el rechazo de la colada correspon-
das a la preparación de las probetas serán cla- diente.
sificadas y contrastadas bajo el control del Repre-
sentante. Si durante la preparación de las probe- 2. Prueba de choque. Esta prueba se hará sobre un
tus, algunas señales o marcas desaparecen, éstas tramo no entallado, por medio de un mazo guiado
serán reproducidas en las probetas mismas, en que tenga las características siguientes:
presencia del Representante. Las probetas de en-
sayes serán trabajadas en frío y no deberán sufrir - Mazo de 1000 kg de peso con una cara de
ninguna operación de martilleo, .de deformación percusión que tenga un radio de curvatura de
en frío, de temple o de recocido: 100 milímetroSs.
Si el Representante estima que es necesario pro- - Una prueba por cada grupo entero o fraccio-
ceder a un análisis de control, las muestras nece- nario de dos lingotes de menos de tres tone-
sarias serán obtenidas de los lingotes designados ladas.
por el Representante en presencia de éste, y Ileva-
das o un laboratorio aceptado por ambas partes, - Para los lingotes colados en forma ascenden-
después de haber sido convenientemente provistas te, el número de las pruebas se reduce a una
de todas las indicaciones necesarias para su iden- prueba por colada.
tificación
Las muestras deberán colocarse en la máquina con
u obtencr.
li'~,.~ul~udos El acero deberá tener una el hongo hacia arriba, a una temperatura compren-
composición química uniforme. Los contenidos de dida entre 283 K (10°C) y 305 K (32°C). El mazo
descenderá en caída libre, desde una altura de de estas barras Z y hará extraer de la cabeza de
7.5 m para el riel 100 RE y de 6.0 m para el riel cada una de ellas una nueva probeta de tensión.
80 ASCE. Si el resultado de la prueba de tensión sobre una
u otra de estas probetas no es satisfactoria, la co-
Las muestras deberán resistir, sin romperse y sin lada será rechazada.
fisurarse. Podrá medirse la flecha a título indica-
tivo. En caso de que la prueba de tensión se haga sa-
bre una sola colada por lote de cuatro y que esta
En el caso en que una prueba de choque no sea prueba no sea satisfactoria, se ejecutará una prue-
satisfactoria, se tomará otra muestra para prueba ba sobre cada una de las tres coladas restantes
adicional a una distancia correspondiente cuando del lote. Toda colada cuya prueba de tensión no
menos a 300 kg de metal, partiendo de la cabeza. sea satisfactoria dará lugar al rechazo correspon-
Si esta prueba adicional es satisfactoria, el resto diente.
del lingote, lado pie, será aceptado. Si la prueba
adicional no es satisfactoria, se tomará otra mues- 4- Examen macroscópico (UIC 860-0). Se realizará un
tra más a una distancia correspondiente cuando examen visual en la cara alisada de la sección
menos a 300 kg de metal ,partiendo de la primera de cabeza con el fin de detectar eventualmente la
muestra. Esta muestra sometida a prueba deberá presencia de oquedades; s i se encuentra una oque-
dar el resultada prescrito bajo pena de ocasionar dad, se determinará su posición y su altura. Tam-
el rechazo definitivo y total de los rieles del lin- bién se obtendrá una huella macrográfica Bau-
gote. mann, obtenida mediante aplicación, sobre las ca-
ras aisladas de las secciones de cabeza y de pie,
Pruebas de tensión. Las probetas d e tensión serán de un papel tratado con gelatinobromuro o con
iecortadas en frío y tendrán su cenTro en los 215 nitral0 de plata previamente impregnado en una
superiores a ia altura del hongo del riel, esta al- solución de ácido sulfúrico a 3O Baumé.
tura será uetinida por la distancia entre la super-
ficie de rodamiento y el plano paralelo que pasa Las secciones destinadas a estas pruebas son cor-
por las líneas de intersección de las superficies tadas en frío en los recortes de cabeza y de pie
supeiiores de embriado con las caras laterales del conforme a las indicaciones del Representante. Lue-
hongo. Estas probetas serán de forma cilíndrica y go son alisadas en una cara lo suficiente para que
tendrán un diámetro d e 10 mm, o sea una sec- desaparezcan por completo las estrías de maqui-
ción de 78.5 mm2. La longitud entre marcas de re- nado y para obtener una imagen macrográfica
ferencia será igual a 50 mm, con la parte cali- clara.
brada comprendida entre 60 y 70 mm. La propor-
ción de las pruebas será una por cada cuatro co- Proporción de las pruebas. El número de exámenes
ladas para los aceros elaborados con los otros pro- macroscópicos a ejecutar es como mínimo de uno
cedimientos. en la cabeza y uno en el pie por cada 500 tonela-
das de metal y de uno en la cabeza y uno en el
Para cada probeta, se registrará: pie como máximo por colada; para las coladas de
más de 100 t el máximo es fiiado a uno en la
- La carga de ruptura. cabeza y uno en el pie por cada cien toneladas.
Cuando las coladas se hacen en forma ascendente
- El alargamiento después de la ruptura. no se efectuará examen macrográfico sobre recor-
tes de pie.
Resultados a obtener. La carga de ruptura deberá
estar comprendida entre 69.0 y 83.0 daN/mm2 Resultados a obtener. El examen de la cara alisa-
(7038 y 8466 kg/cm2) para los aceros de calidad da de la sección no deberá revelar ninguna oque-
ordinaria (riel 80 ASCE), y para los aceros de ca- dad abierta. Para los rieles 80 ASCE una oquedad
lidad normalmente dura (riel 100 RE), deberá ser filiforme de 4 / 1 5 de la altura del perfil es acep-
como mínimo de 88.0 daN/mm2 (8976 kg/cm2), tada a condición que sea ubicada en el alma;*en
sin limitación de máximo. caso de oquedad discontinua, esta tolerancia se
aplicará a la distancia que separa los dos extre-
El alargamiento después de la ruptura deberá ser mos de !la oquedad filiforme visible. No se ad-
como mínimo del 14 por ciento para aceros de ca- mite ninguna oquedad para los rieles 100 RE. Las
lidad ordinaria, y del 10 por ciento para los de huellas obtenidas no deben incluir defectos de ma-
calidad normalmente dura. yor importancia que las imágenes límite que apa-
recen en las figs 001-24 a 001-29 (imágenes que
Para que sea aceptado el lote deberá satisfacer to- pertenecen al álbum anexo a la especificación
das las condiciones prescritas. UIC 860-0).
,
*... .',
..;:¿' :
P.'
- ,<:-
En caso que se deba efectuar una prueba de ten- 001 .C.04.a DESCRlPClON
sión por cada colada, no será necesario efectuar
la prueba de dureza Brinell para estas coladas. Son rieles que ya han sido utilizados y que des-
pués de ser rehabilitados podrán emplearse en las
vías del Metro de la Ciudad de México. siem~reaue
cumplan con la siguiente especificación.
001 .C.03.c.03 Transporte de los rieles
Los rieles se clasificarán por:
Los rieles serán manejados y cargados con cuidado
de manera que no sufran ningún daño y que el hon- 1. ~i~~ de acero:
go de los mismos no resulte afectado.
- Rieles de tipo 80 ASCE. Para ser utilizados en
todas las vías; fabricados con acero no trata-
1. El Representante podrá rechazar cualquier riel ti. do, de calidad ordinaria y enfriamiento con-
rudo a una distancia y en forma tal que le hagan trolado.
suponer un daño cualquiera.
- Rieles de tipo 100 RE. Para ser utilizados en
2. De preferencia todos los rieles de 18.00 m de lori- las zonas de los aparatos de vía, fabricados
gitud se cargarán en el mismo vagón. de acero no tratado, de calidad normalmente
dura.
3. Los rieles cortos se cargarán de preferencia en un
vagón aparte, los de mayor longitud se colocarái~ 2. Procedimiento de fabricación: En la tabla 001-12
e n la parte inferior y los de menor longitud en se muestran los diferentes procedimientos y sus
la parte superior del vagón. respectivas composiciones químicas.
1-62
Tabla 001-12. Tipos y procedimientos de elaboración de rieles
a) Tipo 80 ASCE -
Procedimiento Thomas 0.37-0.55 0.70- 1.20 0.35 0.08 0.05
Procedimiento Bessemer 0.40-0.50 0.80- 1.20 0.35 0.06 0.06
Procedimiento Siemens Martín Básico 0.40-0.55 0.80-1.20 0.35 0.05 0.05
Procedimiento eléctrico 0.40-0.60 0.80-1.20 0.35 0.04 0.05
Longitud reque-
Longitud eliminando rida con múlti-
Longitud con barrenos, zona de barrenos, No. de múltiples plos de 0.75 m,
m m de 0.75 m m
Altura del riel 0.5 0.5 0.5 0.75 Se admite una toleran- Se admite esta toleran-
cia de 0.5 mm para los cia de 0.75 mm única-
valores del centro de la mente en el hongo
barra en comparación
con los valores extre-
mos
Altura de embrida-
do (51 0.5 0.5 0.5 0.5
(5) Medida entre las intersecciones de los asientos de las superficies de embridado con el eie vertical del riel.
metros. El resultado de la prueba será positivo y En caso contrario, se tomará una nueva muestra
el lote aceptado si el riel no se rompe o si no se en el otro extremo del riel seleccionado y se repe-
conserva una flecha residual superior a 48 mm tirá la prueba; si el resultado es satisfactorio el
para el riel 100 RE o de 68 mm para el riel lote será aceptado; si no es así se escogerán tres
80 ASCE; la flecha se medirá con un cordel de nuevos tramos de riel para obtener muestras para
0.90 m de longitud. ensayes. Si todos los resultados son satisfactorios
1-66
el lote se aceptará; en caso contrario quedará re- 001 .C.05.c.02 Análisis químicos
chazado.
1. El fabricante deberá proporcionar los resultados
Textura. Del mismo tramo de riel d e donde se de los análisis sobre lingotes de fundición efectua-
obtuvo la muestra para la prueba de choque, se dos durante cada colada para verificar que se res-
tomará otra muestra igual y será rota en una pete la siguiente composición química:
prensa de prueba para examinar la sección del
riel. Carbono 5 0.120%
- Doblado en frío a 180": No debe aparecer nin- El laminado será ejecutado de tal manera que se
guna grieta o desgarre en el metal. obtengan superficies lisas y uniformes.
1 -67
2. Recorte cas en relieve, a un metro aproximadamente de
un extremo.
Los lingotes y las barras laminadas deberán ser
saneadas suficientemente en los dos extremos pa- Los recortes también serán marcados. en caliente
ra que las barras cumplan con las condiciones con los números de colada.
de la presente especificación.
Marcas grabadas en frio. Después del acabado,
Los recortes obtenidos deben tener un largo sufi- sobre uno de los extremos:
ciente para permitir la toma de las muestras pre-
vistas en 001 .C.05.c.04(1). - Reproducción de las marcas grabadas en ca-
liente.
3. Enfriamiento
7. Dimensiones
Las barras deberán deiarse enfriar en una posi-
ción tal que las deformaciones producidas por el Las dimensiones del perfil serán las indicadas en
enfriamiento lleguen a ser en todo lo posible, sen- la fig 001-31. Las barras serán entregadas en tra-
siblemente rectilíneas. mos de 18 m; sin embargo, serán toleradas ba-
rras menores de 18 m, dentro del límite del 10
por ciento del tonelaje total.
Durante la duración del enfriamiento hasta la tem-
peratura ambiente, las barras deberán estar pro- Estas barras podrán tener una longitud cualquiera,
tegidas contra la lluvia y preservadas contra cual- con la condición que esta longitud esté compren-
quier contacto fortuito con el agua. dida entre 9 y 18 m; los extremos de estas barras
serán cortadas a escuadra.
4. Acabado
8. Tolerancias dimensionales
El enderezado en frío debe efectuarse gradual-
mente sin golpes, para evitar cualquier alteración Serán permitidas las siguientes tolerancias sobre
del metal. las dimensiones nominales:
La puesta a longitud se efectuará por corte en frío, - Largo: + 30 mm, - 5 mm para las barras de
con fresa o con cualquier otro medio que dé el 18 metros.
mismo resultado. Las rebabas resultantes del cor-
te serán quitadas con lima o esmeril y está prohi- - Sección:
bid0 arreglarlas con martillo.
a) Longitud de las alas
5. Terminación
- Sobre el ala menor: -+ 2 mm.
Las caras y los extremos de las barras deberán es- - Sobre1 el ala mayor: + 4 mm, - O mm.
tar exentos de fisuras, grietas, rebabas, rechupes o
cualquier otro defecto periudicial para el uso del - Espesor: + 1.5 mm, - O mm.
producto.
b) Tolerancias de los radios de enlace:
Los defectos superficiales serán sondeados y eli-
minados mediante cincelado hasta su completa - Radio R=12.5 rnrn. T o l e r a n c i a :
desaparición. Si la falta de metal resultante de + 0.5 mm.
esta operación rebasa las tolerancias previstas pa-
ra las dimensiones, el Representante puede auto- - Radio R = 2.0 mm. T o l e r a n c i a :
rizar la reparación s i considera que el defecto no + 0.5 mm, - 1.5 inm.
tiene mucha importancia para un buen servicio de
la barra. La reparación deberá realizarse baio un C) Los valores de los radios que no están ci-
control estricto por parte del Representante. tados en el inciso anterior, se consideran
valores máximos.
Cualquier operación, sea en frío o en caliente, que
tenga por objeto ocultar un defecto, está formal- - Diferencia de la perpendicularidad del ala ma-
mente prohibida. yor con relación al ala menor: 2 % .
- Las dos últimas cifras del aRo de fabricación. Entre las dos zonas de 1.50 m establecidas, la
flecha no debe en ningún caso rebasar en mi-
.Marcas grabadas e n caliente. E l número de la cola- límetros más de dos veces el largo de la cuer-
da será marcado sobre la cara que lleva las mar- da medida en metros.
1-68
E
E
.
f:
r>
(U
R=3mm
4
-
G
6
8
70.8 mm
100 f 2 mm
I
x
ZONA DE GUIADO EVENTUAL
(VIA D E LAVADO)
--
ZONA
ORDINARIAMENiT
DE GUIADO
+*or
E
i
E
O
CARACTERISTICAS
-
in
PE S O . 44.360 kg /m
I
M O M E N T O DE INERCIA CON
DENSIDAD : 7.85
I
- Escuadrado de los extremos Esta nota que reproduce las indicaciones del pedido
debe ser entregada al Representante.
Los extremos deben ser planos y cortados en
escuadra con relación a los dos planos prin- 1. Obtención de las muestras
cipales de la barra; se permitirá una toleran-
cia de medio milímetro sobre el escuadrado. Se tomarán tres recortes de 0.50 m por colada,
los cuales serán debidamente identificados por el
9. Variación de peso número de colada y de su posición en el lingote
(cabeza o pie). El Representante escogerá uno de
Un decímetro cúbico de acero laminado pesa los tres recortes para realizar las pruebas; los otros
7.85 kg; el peso normal métrico de las barras es dos serán reservados para eventuales pruebas com-
igual a 44.36 kglm. plementarias.
Por cada colada, la presentación para recepción de- La prueba se efectuará según las recomendaciones
be hacerse bajo la responsabilidad del director de de la norma francesa NF-A-03.157.
la fábrica productora, por medio de nota escrita, fir-
mada por él o por su delegado autorizado, que certi- El ancho de las muestras de doblado será de
fique que las condiciones de fabricación han sido 30 mm y su espesor será reducido a 20 mm por
observadas plenamente y que las barras no han sido medio de cepillado o fresado de una sola cara
presentadas en recepción anterior para el mismo uso. para dejar intacta una de las capas del lamina-
1-70
do; la cara maquinada deberá colocarse hacia el 3. Las barras que por su utilización especial, han su-
interior del doblez. frido fuera de la planta de fabricación reparacio-
nes en caliente o en frio en las zonas donde se
La prueba se realizará en frio y la muestra se do- ha producido una ruptura o una avería, dan lu-
blará sobre un mandril de 10 mm de diámetro, gar a l pago de dicha indemnización, sólo si se
hasta 180". comprueban defectos de fabricación. Las barras
averiadas o rotas quedarán en propiedad del Re-
4. Análisis quimico presentante. Sin embargo, el Representante se com-
promete a poner a disposición del proveedor, y a
La fábrica productora proporcionará a l Represen- petición de éste, tramos de barra defectuosos to-
tante, en forma de certificado, los datos que dan mados de los lugares escogidos por el proveedor
la composición química sobre lingotes de todas las para permitirle investigar las causas de las ave-
coladas que forman parte de la fabricación. Estos rias. Todos los gastos de transporte estarán a
análisis comprenden la dosificación del fósforo, cargo del proveedor.
azufre y del nitrógeno. Las cantidades de carbono,
manganeso y silicio se darán a titulo indicativo 4. Se le informará a l proveedor, a más tardar antes
únicamente. Si el Representante considera oportu- del 31 de marzo de cada año, sobre las barras re-
no proceder a algunos análisis de control, las tiradas que están en garantía y reemplazadas en
muestras serán obtenidas en presencia del pro- el transcurso del año precedente. El proveedor ten-
veedor, de los designados por éste y después de drá 60 días calendario a partir de la notificación
haber sido provistas de todas las marcas necesa- del aviso, para hacer saber sus observaciones;
rias para su identificación, serán enviadas a un pasado este término, se considera que él ha acep-
laboratorio aceptado por las dos partes. Además tado pagar sin reservas las obligaciones de ga-
del análisis sobre cada colada, se efectuará el aná- rantía.
lisis quimico del metal después de la toma de
muestras sobre el producto terminado. 001 .C.05.c.08 Derechos de patente
6. Bases de aceptación
- Alargamiento en 200 mm de longitud calibrada, Una serie de todos los escantillones, grabados para
mínimo: 20% constancia de su aprobación, será entregada al pro-
veedor y la otra quedará en poder del Representante;
- Alargamiento en 50 mm de longitud calibrada, sólo serán válidos los escantillones que lleven los se-
mínimo: 21 % llos grabados de autorización.
- Doblez en frío a 180°: No deberán observarse 1. Fabricación. El proveedor deberá avisar, con un
grietas en la parte exterior doblada. mínimo de 10 días antes, el inicio de la fabricación
para que se proceda a realizar las verificaciones,
001 .C.06.c.02 Análisis químico previas y durante la fabricación, establecidas por
esta especificación.
La composición química que el fabricante deberá res-
petar será la siguiente: 2. Laminado. La sección inicial del lingote deberá ser
cuando menos 20 veces mayor que la del perfil
POR COLADA que se va a laminar; los lingotes deberán mante-
nerse en posición vertical hasta su completa soli-
Carbono (c) 5 0.26 % dificación y no deberán enfriarse artificialmente.
El laminado será ejecutado con el objeto de ob-
Fósforo (P) 5 0.04 % tener superficies lisas y uniformes.
5. Terminación
El enderezado en frio deberá efectuarse mediante - Radio R = 12.7 mm. Tolerancia: 2 0.5 mm.
acción gradual sin golpes, para evitar cualquier
alteración del ,metal. Los valores de los radios que no tienen toleran-
cias se consideran como máximos.
El ajuste de longitud se realizará en frio, con sie-
rra o con cualquier otro #medio que dé el mismo Diferencia de la perpendicularidad del ala mayor
resultado. Las rebabas del corte deberán ser reti- con relación al ala menor: 2 % .
radas antes de su instalación.
Enderezado
7. Marcas
El enderezado de las barras se verificará por me-
Las barras deberán llevar fuera de la superficie dio de una regla de 1.50 m d e largo.
de guía, las siguientes marcas ya sea en relieve
o con pintura indeleble. El control se hará en los dos extremos sobre cada
ala y sobre un largo igual al de la regla.
Marcas después de la colada. El número de la colada
deberá marcarse a un metro aproximadamente de La flecha medida no debe exceder de 1.5 mm y
un extremo, sobre el ala de 101.6 mm (4"), con su valor máximo debe presentarse a una distan-
color amarillo. Los recortes también serán marca- cia mínima de 0.75 m del extremo de la barra.
dos con los números de colada.
Entre las dos zonas de 1.50 m establecidas, la
Marcas aplicadas en el laminado. Después del lami- flecha no debe, en ningún caso, rebasar en milí-
nado, se harán las siguientes marcas con caracte- metros más de dos veces el largo de la cuerda
res de 1 a 1.5 mm de espesor y de 20 a 35 mm medida en metros.
de alto:
Escuadrado de los extremos
SECCION: 5 8 2 4 mm2
P E S O POR M E T R O : 4 5 . 7 kg
M O M E N T O DE INERCIA CON
RELACION A X x':447.45cm4
DENSIDAD : 7.841
tamente cumplidas. El proveedor tiene la obligación 3. Prueba de dob:lado en frío
de dar aviso al Representante, con un mínimo de
10 días a,ntes del inicio de la fabricación. La prueba será efectuada siguiendo las recomen-
daciones de la norma NOM B-172. El ancho de las
Las barras serán presentadas para recepción en la muestras de doblado será de 30 rnm. Su espesor
fábrica del proveedor en estado de entrega, a me- será reducido a 20 mm, por cepillado o fresado
dida que sean lamin~~das; después serán agrupadas de una sola cara para dejar intacta una de las
por lotes constituidos cada uno por el conjunto de capas del laminado; con la cara maquinada hacia
barras guía procedentes de una misma colada. Los el interior del doblez, la muestra se doblará a
recortes reservados para las pruebas serán clasifica- 180° sobre un mandril de 10 mm de diámetro.
dos por colada y los números de las coladas que-
darán visibles. Esta clasificación será conservada has- 4. Análisis químico
ta ida toma de las muestras necesarias para las prue-
bafs, por el Representante; sin embargo, la toma de El proveedor proporcionará al Representante, los
muestras podrá efectuarse directamente en el mo- resultados de la composición química de todas
mento del laminado. Por cada colada, la presen- las coladas que formen parte de la producción,
tación para recepción deberá hacerse baio la res- en forma de certificados.
ponsabilidad del superintendente del departamen-
to de producción, por medio de nota escrita, firmada Si el Representante considera necesario efectuar
por él o por su delegado autorizado que certifique algunos análisis de control, las muestras necesa-
que las condiciones de fabricación han sido obser- rias serán extraídas de los lingotes designados por
vadas plenamente y que las barras no han sido pre- éste y ante su presencia y serán enviadas a un
sentadas en recepción anterior para el rr',ismo uso. laboratorio aceptado por ambas partes, después
de haber sido marcadas convenientemente para
La nota que reproduce las indicaciones del pedido su identificación.
deberá ser entregalda al Representante.
Además de los análisis por colada, se efectuarán
1. Obtención de las muestras también los análisis químicos del metal después
de la toma de muestras del producto terminado.
Se tomarán tres recortes de 0.50 m por colada,
los cuales serán debidamente identificados por el Todos los análisis se realizarán de acuerdo a lo
número de colada y sin importar la posición en el indicado en la norma NOM B-1.
lingote. El Representante escogerá uno de los tres
recortes para realizar las pruebas; los otros dos 5 . Medición de la resistividad
serán reservados para eventuales pruebas com-
plementarias. La prueba se realizará de acuerdo a lo indicado
en la norma NOM J-41.
2. Proporción de las pruebas
La resistividad será medida por el Representan-
Las verificaciones y controles previstos en te sobre piezas del almacén con el método del
01 .C.06.c.06(1) serán efectuados sobre todas las doble puente de Kelvin; los resultados serán ex-
barras presenta,das para recepción. presados en microohms-cmZ/cm y se restablecerán
para la temperatura de 273 K (O°C) (Coeficiente de
Una serie de las pruebas previstas en temperatura 0.0041 1 por OC). Estas pruebas serán
001.C.06.c.06(2, 3 y 4) será efectuada sobre cada a título indicativo informado al fabricante para
colada. sus aiustes en la fabricación del acero (ver
figs 001-34 y 001-3'5).
001 .C.06.c.06 Pruebas 001 .C.06.c.07 Criterio de aceptación
Las muestras se trabajarán en frío y no podrán so- Para que el lote sea aceptado, deberá cumplir todos
meterse a ninguna operación de martilleo, de defor- los requisitos establecidos. Sin embargo, si durante
mación, de temple o de recocido. alguna prueba correspondiente a un lote presentado
en recepción, una muestra no satisface las condiciones
1. Verificaciones de las dimensiones y del aspecto requeridas, se procederá a dos pruebas complemen-
tarias del mismo tipo sobre los dos recortes aparta-
Se realizará de acuerdo con los procedimientos dos con este fin. Si las dos pruebas complementarias
juzgados convenientes por el representante y por resultan satisfactorias, el lote será aceptado; de lo con-
medio de los escantillones previstos para el caso.
trario, será rechazado.
2. Prueba de tensión Las barras rechazadas serán marcadas cerca del nú-
mero de colada con signos convencionales.
La prueba se efectuará de acuerdo a lo indicado
en 4.1.2 (Aparatos de pruebas y operaciones) de 001 .C.06.c.08 Garantía
la norma NOM B-172.
1. El proveedor garantizará las barras durante cinco
Las muestras de tensión serán cortadas en frío; su años contra cualquier defecto imputable a la fa-
eje dongitudinal, paralelo al sentido del laminado, bricación y no descubierto durante la recepción en
deberá estar situado en el tercio exterior del ala la fábrica.
más ancha.
Este plazo vencerá el 31 de diciembre del quinto
Las dimensiones de la probeta serán las indicadas año, a partir del año de fabricación que aparezca
en la fig 001-33. sobre las barras.
1-75
- t-
I r
Lt
Lc
L o
4
4
I
k
l
Lm
4
I -iEP
:$.fl
I ! 1)
a
-
I l
.p.-. oI-. -. -. -. -o-.I l
P .
I
.- .--. -- --
P R O B E T A D E S E C C I O N R E C T A N G U L A R D E 200 mm
ACOTACIONES EN mm
CUCH l L A
CONTACTO
li . -. -
P.
TERMINAL DE CORRIENTE
1-r=
5
20
ACOTACIONES, EN mm
L2
a b
P
-
a
@ GALVANOMETRO
1 Y 2 INTERRUPTORES
@ AMPERIMETRO
F i g 001-35 D o b l e puente de K e l v i n
! I
Toda barra que durante este plazo llegara a que- principales integrantes de la iunta son: dos ém-
brarse, deteriorarse o desgastarse durante el trans- bolos (interior y exterior), dos camisas (interior y
porte, maniobra, colocación de la vía o después exterior), dos topes, dos barras de unión, y torni-
de la misma y que no sea por un desgaste normal, Ilería. Las dos barras de unión serán obtenidas
o bien, si se constatara la existencia de defectos del mismo perfil de la pista.
durante la recepción en la planta, dará lugar al
pago por el proveedor de una indernnización igual - Junta de dilatación de riel 80 ASCE. El corte y la
al valor de la barra, calculado aplicando el pre- abertura máxima son iguales a los de la pista me-
cio del último pedido dado por la administración tálica. Las partes integrantes de la junta son: un
de al menos 1000 toneladas. émbolo, una camisa, una planchuela, un tope,
dos barras de unión y tornilleria. Igualmente, las
Las barras que por su utilización especial hayan dos barras de unión se obtendrán del mismo riel
sufrido fuera de la planta de fabricación repara- 80 ASCE.
ciones en caliente o en frío en las zonas donde se
haya producido una ruptura o una avería, darán Para una sección de dos vías en cada perfil, existen
lugar al pago de dicha indemnización sólo si se dos tipos de ¡untas, una llamada "derecha", destina-
comprueban defectos de fabricación. da a equipar las filas exteriores y otra llamada "iz-
quierda" para equipar las filas interiores.
Las barras averiadas o rotas quedarán en propie-
dad del Representante. Sin embargo, éste se com- 0 0 1 .C.07.b REFERENCIAS
prometerá a poner a disposición del proveedor, a
petición de este último, tramos de barra defectuosa
tomados de los lugares escogidos por él, para CONCEPTO REFERENCIA
permitirle investigar las causas de las averías. To-
dos los gastos de transporte estarán a cargo del Pista metálica francesa 4.02.01 .O01 .C.Ol
proveedor.
Pista metálica con acero
Se le informará al proveedor, a más tardar antes A-36 4.02.01 .O01 .C.02
del 31 de marzo de cada año, sobre las barras
retiradas que tengan garantía y hayan sido reem- Riel nuevo 4.02.01 .O01 .C.03
plazadas en el transcurso del año precedente. El
proveedor tendrá 60 días de calendario a partir Riel usado 4.02.01 .O01.C.04
de la notificación del aviso, para hacer saber sus
observaciones; pasado este término, se considerará Barra guía francesa 4.02.0 1 .O01 .C.05
que él ha aceptado pagar sin reservas las obliga-
ciones de garantía. Barra guia con acero A-36 4.02.01 .O01 .C.06
001 .C.06.c.09 Derechos de patente Tornillos y tuercas para vía 4.02.01 .O01.D.] 0
Las juntas de dilatación conforme al perfil de vía del 001 .C.07.c.01 Condiciones de fabricación
que están formadas se dividen en:
1. Materiales para juntas de dilatación de ángulo-
- Junta de dilatación de ángulo barra guía. La aber- barra guia. Todos los elementos integrantes de la
tura máxima permitida en este perfil, con un cor- junta se obtienen de perfiles de ángulo barra guia,
te diagonal a 20°, es de 100 + 1 mm. Las par- c u y a s p r o p i e d a d e s se mencionan en
tes integrantes de la iunta son: un émbolo (con 4.02.01.001.C.05 o 4.02.01.001.C.06.
tope incluido), una camisa y dos barras de unión.
Las dos barras de unión y la camisa son obteni- Para construir el émbolo se usarán los siguientes
das de la misma barra guía. El émbolo es una tipos de soldadura:
pieza mecanosoldada del mismo material.
Unión para formar la U del émbolo. Se usará una
- Junta de dilatación de pista metálica. La abertura soldadura de electrodo (CA-CC) para hierro dulce
máxima permitida en estos perfiles, con un corte o acero de bajo carbono, de 46.7 daN/mm2
a 90" en "V", es de 60 _+ 1 mm. Las partes (4760 kgIcm2) de resistencia a la tensión.
1-79
¿.riiciri d t l tope con r.1 émbolo. Se usará una sol- calibres serán estampados y una serie será re-
dodura de electrodo (CA-CC), al cromo-níquel, de gresado al proveedor, para ser utilizada en el con-
82.9 doN/mrnV8450 kglcm2) de resistencia a la trol de los calibres necesarios para la fabricación.
tensión. La segunda serie quedará para uso de los recep-
cionistas. Solamente los calibres estampados por
Materiales para juntas de dilatación de pista me- el Representante serán válidos para usarse en las
tálica y riel 80 ASCE. Planchuelas, émbolos, ca- recepciones de las iuntas.
misas y topes, serán de acero laminado del tipo
DGN 4140 definido por la norma NOM 8-325 que 4. Fabricación y ensamble
tiene los siguientes características:
Todos los elementos se elaborarán por los medios
normales de construcción (oxicorte, máquinas, he-
rramientas diveisa); sin embargo, deberán obser-
Limite elástico: 5 1.5 d a N l mm' (5250 kg /cm2). varse las siguientes recomendaciones:
Límite de ruptura: 82.4 daNImm2 (8400 kglcm2). Fabricación d~ los difrrcntrs ~lcmrntosd r las juntas
d r dilatación de ángulo-barra guía
Alargamiento: 22 % en 2 pulg.
- Embolo. En la unión para formar la U, la pre-
Reducción de área: 50 % . paración de la solera deberá ser de preferencia
maquinada, pudiéndose aceptar la preparación
Dureza Rockwell "C": 23" t 5". con oxicorte; ésta se realiza en tal forma que no
aparezcan poros en el posterior maquinado. El
Químicas señalado en los planos deberá aiustarse estricta-
mente a la rugosidad indicada. Deberá tenerse
Carbono: 0.38 - 0.43% cuidado al hacer los venos de Iubricación, consi-
derando el tipo de iunta a realizar (derecha o iz-
Manganeso: 0.75 - 1 .O0% quierda).
- Las piezas a unirse deberán ser suietadas con Nota: Deberá evitarse el uso de electrodos húme-
prensas, con el fin de mantener su aiuste y ali- dos; de preferencia, los electrodos se estu-
neación. farán antes de su utilización.
- Se deberán efectuar en puntos uniformemente 5. Fabricación de los diferentes elementos de las ¡un-
repartidos y no mayores que 20 mm, debiendo tas de dilatación de pista metálica y riel 80 ASCE
cuidar el alineamiento de las partes. A los pun-
tos obtenidos se les deberá eliminar la es- - Las partes integrantes de las iuntas de dilata-
coria. ción de pista y riel, se obtienen por maquinado
de un perfil laminado y serán terminadas con-
- Considerando que las piezas estén frías y te- forme a los planos de proyecto aprobados por
niendo en cuenta sus dimensiones, se deberá el Representante. Se podrán enderezar en frío,
ajustar la corriente de la máquina aproxima- gradualmente y sin golpes; si es necesario se
damente de la siguiente manera: podrán enderezar en caliente.
- Las superficies de las partes que estarán en 1 . Tolerancia en dimensiones y enderezado:
contacto, deberán tener la rugosidad mínima
posible. Las partes deberán estar limpias y - En el largo de las barras de unión: + 5 0 mm.
exentas de rebabas, arrancamientos, grietas o
desgarres. - En el largo del tramo que aloja l a junta (ce-
rrada): +100 mm.
- Los barrenos destinados a recibir los tornillos
de cabeza de diamante, se harán en frío, con 2. En dimensiones de elementos integrantes de las
taladra y serán achaflanados en 1 m m en sus juntas:
extremos. Las rebabas resultantes del taladro y
del maquinado deberán eliminarse cuidadosa- - Distancias d 2 3 0 0 mm: +2 mm.
mente. Especialmente deberán cuidarse los s i -
guientes aspectos: - Distancias 3 0 0 > d 2 2 0 0 mm: & 1 mm.
Azufre 0.04 % máximo. El ajuste de los émbolos deberá ser de cero, tanto
en los perfiles como en las camisas.
Silicio 0.20 - 0.35 % .
Las soldaduras de ensamble deberán tener una
Cromo 0.80 - 1.1 0 % . apariencia continua. No se permiten poros, faltas
de soldadura, cordones irregulares, soldaduras so-
Molibdeno 0.15 - 0.25 % . brecalentadas, etcétera.
1-83
5. P.deba de deslizamiento de apertura y cierre 001 .C.07.c. 10 Embalaje
Para certificar que las juntas de dilatación fabri- 1. El proveedor garantizará las juntas de dilatación
cadas tienen el ccmportariento mecánico para el por un tiempo de dos años a partir de la pues-
que fueron proyectadas, se realizarán pruebas de ta en servicio. Sin embargo, no podrá prorrogarse
flexión aplicando los siguientes momentos flexio- más allá de tres años a partir del mes de fabrica-
nantes en cada uno de los tipos de juntas: ción.
Las pruebas se efectuarán en una de cada 10 jun- 001 .C.07.c. 1 2 Derechos de patente
tas de cada tipo que se fabriquen a l inicio de la
producción; dependiendo de los resultados que se Los derechas eventuales de patente, correrán a cargo
obtengan, la frecuencia podrá ampliarse a ensayar del proveedor, quien garantizará al Representante con-
una de cada 25 juntas fabricadas. tra cualquier reclamación a este respecto.
CLAUSULA 4. 02. 01. 001. D
d
Pruebas No. de muestras
1. Acabado y dimensiones
-- Primera fase: prueba de esfuerzo mecánico 2 por lote (prueba transversal y longi-
transversal, longitudinal o vertical a 3000 d a N tudinal)
durante 30 segundos 1 por lote (prueba vertical)
- Segunda fase: prueba de esfuerzo mecánico 2 por lote (prueba transversal y longitu-
transversal, longitudinal o vertical progresivo dinal)
hasta alcanzar 6000 d a N 1 por lote (prueba vertical)
3. Pruebas eléctricas
b
Pruebas No. de muestras
4. Pruebas térmicas
CORDON
2. En caso que la responsabilidad del proveedor sea 3. Resistencia eléctrica después de inmersión en agua
reconocida, éste deberá reemplazar gratuitamente durante 24 horas. La resistencia no deberá ser in-
todo aislador defectuoso, o pagarle al Represen- ferior a 100 megaohms.
tante una indemnización igual al valor de la pieza.
00 1 .D.02.c.03 Térmicos
3. La pieza dañada le será enviada al proveedor, si
así lo solicita éste; los gastos de transporte esta- No propagación de la flama. La longitud de la zona
ron a su cargo. quemada no será mayor de 60 milímetros.
1-90
00 1 .D.02.c.04 Mecánicos 4. Para los ensayes de ruptura por tenstón, se ho:ár;
siempre dos ensayes por lote para las calzas de
1. Ruptura de calzas con un escalón. Durante el en- pista y de riel 80 ASCE y tres ensayes para las cal-
saye descrito en 001 .D.02.c. 1 1 ( 3 ) ,ninguna calza de- zas de tipo diferente.
berá romperse antes de 2.25 t para las calzas con
un solo agujero o de 4.50 t para las calzas con dos 5. Las pruebas de dureza Barcol se realizarán a ra-
agujeros. zón de una prueba por lote.
2. Ruptura de calzas con dos escalones. Durante el 6. Todos los ensayes serán a cargo del fabricante.
ensaye descrito en 001 .D.02.c.10(4), ninguna calza
deberá romperse antes de 2.25 t para las cal- 7. El Representante podrá proceder a todo ensaye
zas con un agujero por escalón. complementario gue juzgue conveniente para veri-
ficar las propiedades del material utilizado para
3. Dureza Barcol: 40 mínimo. la fabricación de las calzas.
Serán las indicadas en las figs 001 -38 a 001-41. '1. Prueba de absorción de agua. Las calzas serán pe-
sadas con precisión para después introducirlas du-
001 .D.02.c.06 Identificación rante 24 horas en un recipiente bajo 90 cm de car-
g a de agua. Después de este tiempo se les retiro-
Cada calza deberá presentar en la cara horizontal rá, se secarán superficialmente y se les volverá a
superior alrededor de uno de los dos orificios, las mar- pesar.
cas siguientes, en hueco y con caracteres de 8 m m de
altura: 2. Las pruebas de resistencia a l aislamiento en seco,
recuperación de aislamiento después del moiado,
- Nombre del fabricante. resistencia eléctrica después d e inmersión en agua
durante 24 horas y no propagación de la flama,
- Las dos últimas cifras del año de fabricación. deberán eiecutarse de acuerdo a la especificación
4.02.01 .O01 .D.01 y como se indica en la fig 001 -42
- Número de identificación de la calza. en todos los orificios que tenga la calza.
001 .D.02.c.07 Acabado 3. Ensaye de ruptura de las calzas con un solo esca-
Ión en su extremo y uno o dos agujeros en el esca-
Las calzas serán de aspecto liso, con superficies per- lón. El ensaye se efectuará de la forma siguiente
pendiculares entre sí y ángulos bien formados; nin- y como se indica en la fig 001 -43(a). Una de las
guna deformación será tolerada. mordazas de la prensa será fijada en el extremo
sin agujero de la calza mientras que el otro ex-
001 .D.02.c.08 Almacenamiento tremo se fijará a la prensa por medio de un esla-
bón diseñado para este fin. Una carga de trac-
El almacenamiento será en lotes de 5000 piezas a ción se aplicará progresivamente a las calzas hasta
fracción. Para el caso del tipo 100 RE o para aparatos lograr la ruptura.
de vía, el contenido de los lotes estará en función de
la cantidad de calzas que se abtenga de una misma 4. Ensaye de ruptura de las calzas con dos escalo-
buchada. nes y un agujero por escalón. Las calzas serán so-
metidas a tracción progresiva, sujetándolas por
001 .D.02.c.09 Supervisión sus extremos a través de sus agujeros y eslabones
diseñados especialmente para este fin, tal como
El Representante tendrá libre acceso a los talleres del se indica en la f i g 001-43(b).
proveedor durante todo el tiempo que dure la eíe-
cución del pedido y podrá proceder a h i a todos las 5. Dureza. Se determinará en a l menos cuatro pun-
verificaciones que juzgue necesarias. tos de una misma calza. El método de prueba será
conforme a la norma ASTM D-2583.
001 .D.02.c.10 Muestreo
001 .D.02.c.12 Garantía
El muestre0 para las pruebas se efectuará como sigue:
l. El proveedor garantizará sus piezas contra cual-
1. Las calzas para pista y riel 80 ASCE serán some- quier defecto de fabricación, durante un periodo
tidas a los ensayes descritos en 001 .D.02.c.1 1, por de cinco años a partir de la fecha de entrega de
lote de 5000 piezas o fracción de 5000. las piezas.
2. N i el control eventual de los agentes delegados
2. Se efectuarán por lote, dos ensayes de absorción
por el Representante ni las pruebas efectuadas du-
de agua, dos eléctricos completos y dos de no pro-
rante la recepción disminuyen en lo más mínimo
pagación de flama. Si los resultados son satisfac-
la responsabilidad del proveedor.
torios se reducirán a un ensaye por lote. Todo resul-
tado negativo conducirá a regresar a l ritmo origi- 3. En caso de que, a consecuencia de defectos de
nal. fabricación identificados, no detectados durante la
recepción en fábrica o por caiisas que no puedan
3. La verificación geométrica se hará de manera idén- imputarse a condiciones de utilización anormal, las
tica a lo señalado en 4.02.01 .O01 .D.05 menciona- piezas que se llegasen a deteriorar en la vía, se-
d a en la tabla de referencias de esta especifica- rán sustituidas gratuitamente por el proveedor, pie-
ción. za por pieza.
1-91
P L A N T A
A2r- mb
P235"
117.5
+
t- 117.5
t
1 / -A
'
8
11
+I
2
I
- +--
O
U)
lI
>i'
1
1 64.5 S.:- 1 U)
le
129
-1 i CORTE A-A'
85 85
-4 L
170 0.5
l
104 2 104
I
208 $0.5
R815 MAX.
R=2.5
P E R F I L
ACOTACIONES, EN nn
_I L
341tl
170.5 170.5 -
A-
-- 235: 0.5
138 138 L
i
276 0.5 Li
!
157 - 157
3142 0.5 R = 15
R = 3 MAX.
I 1
10'0.5 I
PER FI L
&XTACIONES, EN mm
b
-
245 fl I----- . --
--
I
CORTE AA
PLANTA
e-
1
1
l
t
e
a
90
218 2 0.5
I eo
139
I 0.5
l
:'A
-
109
-
-.
I-
69.5 L A
R=2.5
&.L
I I
I
I
I 1 I
l
I
P ER FIL ACOTACIONES, EN m m
D
z 7f
%
1 --+ 2.5
VB
d 'b
CORTE B-B'
CALZA
CORTE C-C'
CALZA 4 A ACOTACIONES, EN mm
CAL2 A AISLANTE
?
/
I
---- -m 4
PUNTOS DE COLOCACION
PLANTA DE LOS ELECTRODOS
I l
d, = d 2
C O R T E 1-1'
I
PARA LAS CALZAS CON DOS AGUJEfUX SE
UTILIZARA UN s a o PERNO PARA TRANSMITIR
L A CARGA A LAS DOS REZAS DE SUJEClON
P
- P
v-
001 .D.02.c. 13 Derechos de patente 001 .D.03.c.06 Identificación
Los derechos de patente que pudieran presentarse es- Cada calza deberá presentar en uno de sus lados
tarán a cargo del proveedor quien garantizará al Re- cortos las marcas siguientes con caracteres huecos y
presentante contra cualquier reclamación a este res- de 6 mm de altura:
pecto.
- Marca del fabricante.
Los derechos de patente que pudieran presentarse es- Concreto hidráulico 4.01 .01.002.G
tarán a cargo dei proveedor quien garantizará al Re-
presentante contra cualquier reclamación a este res- Varillas de acero corrugadas
pecto. y lisas para refuerzo de
concreto 4.01 .01.005.A
3. En caso que la responsabilidad del proveedor sea '. Cemento. deberá ser Por-
tland, de preferencia tipo I o tipo III, el cual de-
reconocida, éste deberá reemplazar gratuitamente
toda calza defectuosa o pagarle al Representante berá cumplir con los requisitos indicados en
una indemnización igual al valor de la pieza. 4.01 .01.002.A.
4. La pieza dañada le será enviada al proveedor, si 2. Grava. La grava empleada deberá provenir de
así lo solicita éste; los gastos de transporte esta- rocas duras y sanas, inalterables por el efecto
rán a su cargo. del agua o el aire. Están prohibidas, en particu-
lar, las gravas provenientes de rocas feldespá-
ticas o esquistosas, que se descomponen al con-
tacto con el aire v con el oqua: se cumplirá con
lo indicado en 4.01.01.002.6; a'demás, ;e deben
001.D.04 CAUAS DE CONCRETO satisfacer los requisitos físicos y granulométricos
REFORZADO indicados en la fig 001-45.
2. Calzas para zonas de aparatos de vía, siendo és- - La relación agua-cemento (a/c) se buscará pa-
tas de mayor espesor. ra que al término del mezclado el concreto
1-1O0
A B E R T U R A , EN mm
- y - ? Y
M A L L A S
-
Fig 001 45 Control de calidad de grava para calzas de concreto
>
LIMITES
P R U E B A S F I S I C A S A R E N A ESPECIFICADOS
D E N S I D A D (muestro seco)
O/o A B S O RC I O N
PESO VOLUMETRICO SUELTO , kg/m3
PESO VOLUM ETRICO COMPACTO, kg/m3
PERDIDA POR LAVADO EN M A L L A NO. 2 0 0 2 96 MAXIMO
O/o DE ARCILLA POR SEDIMENTACION 3 % MAXIMO
MATERIA ORGAN ICA ACEPTABLE
CARBON Y L I G N I T O l y o MAX I M O
PARTICOLAS DES MENU ZABLES 3 O/o M A X I M O
A B E R T U R A , EN mm
O 0, (O
E m n -
0, m
m c
O O O - N O
o
1o
20
3o a
V)
40 2
W
50 3
a
60
,\"
70
80
90
100
ch 100 50 30 15 8 4
M A L L A No.
i m
presente una consistencia de tierra húmeda 2. Acabado
y revenimiento cero.
- Después del desmoldeo podrán tolerarse afina-
- La resistencia a la compresión del concreto ciones en pequeñas áreas usando piezas de ma-
dera, previa autorización y supervisión del Re-
se determinará en probetas cilíndricas están-
dar y deberá ser de 2.0 daN/mm2 (200 kglcm2) presentante de la dirección de la obra.
como mínimo a los 14 o 28 días, según el tipo
d e cemento utilizado. Las resistencias a la com- - Los huecos en que pasarán los tornillos para
presión y flexión serán obtenidas para cada fijar la calza y el aislador a la losa de con-
creto deberán estar perfectamente limpios y
colado diario.
exactamente ubicados y deberán verificarse, si
- La resistencia a la tensión por flexión del con- es .preciso, con una herramienta apropiada; se
creto se determinará en probetas prismáticas aceptará el uso de calibradores para esta ve-
con dimensiones no menores de 15 x 15 x 60 cm rificación.
(estándar); el módulo de ruptura (MR) será de
0.27 daN/mm2 (28 kglcm2) como mínimo a los - Toda calza que presente defectos en su estruc-
14 o 28 días de edad de acuerdo con el tipo tura después del desmoldeo, será demolida de
de cemento utilizado. inmediato. La placa de asiento y los armados
podrán volver a utilizarse después de verifi-
- Para el mezclado, transporte y colocación del carse su estado y geometría.
concreto se deberán seguir las prácticas reco-
mendadas en la especificación 3.01 .O1 .O1 2 y
- Todas las placas de asiento del aislador serán
protegidas con pintura anticorrosiva en la ca-
4.01 .01.002.G de estas especificaciones.
ra de asiento del aislador y en las caras late-
rales, después de la fabricación de las calzas.
6. Aceros de refuerzo
- El refuerzo de las calzas estará constituido por 001 .D.04.c.03 Dimensiones y tolerancias
malla electrosoldada del No. 1 1 (3.06 mm) pre-
fabricada o hecha en el lugar. El acero que se 1. Las calzas de concreto deberán ser intercambiables
en la vía, lo que lleva a lograr tolerancias preci-
utilice para formarlas deberá ser estirado en
sas y a efectuar verificaciones geométricas por
frío y cumplir con los requisitos de calidad
medio de escantillones que serán suministrados por
marcados en 4.01 .01.005.F.
cuenta del proveedor; el diseño de dichos escantillo-
nes deberá someterse previamente a la aproba-
- El acero destinudo a la fabricación de las ma- ción del Representante para poder ser utilizados.
llas deberá ser enderezado y limpiado, elimi-
2. Las piezas terminadas deberán satisfacer, en el mo-
nando el óxido y cualquier material extraño.
mento de su presentación para recepción, las di-
Las mallas formadas mediante puntos de sol-
mensiones y tolerancias indicadas en las figs
dadura no deberán presentar ningún alabeo
001 -47, 001 -48, 001 -49 y 001-50. No se aceptará
aparente; una regla colocada a lo largo de
ninguna pieza que exceda una tolerancia de
una malla no deberá acusar una flecha mayor
0.5 mm en la planitud de la placa de asiento.
de 3 mm. Las varillas de las mallas serán per-
pendiculares entre sí con una tolerancia de
001 .D.04.c.04 Almacenamiento y manejo
-t 4 mm entre los extremos de las varillas.
1. Las calzas serán almacenadas por lotes en un lu-
7. Placa de 6.35 mm (1 14") de espesor para asiento gar de fácil acceso, cada lote deberá corresponder
del aislador como máximo a la fabricación de una jornada en
condiciones exactamente iguales. En cada lote se
La placa de acero para asiento del aislador de- colocará un cartel de lámina o madera de modo
berá cumplir con los requisitos físicos y químicos que sea siempre visible; este cartel llevará el día
indicados en la especificación 4.01 .01.005.C rela- de colado y el riúmero correspondiente al lote.
tiva a acero estructural A-36.
2. Durante el almacenamiento se tomará de cado lo-
8. Varilla corrugada de 9.53 mm (318" 0 ) para an- te una calza por cada 100 o fracción de 100, para
claie de la placa de asiento del aislador. Deberá realizar en ellas la prueba de carga a 14 o 28 días
cumplir con los requisitos indicados en la especi- como mínimo, según el tipo de cemento empleado,
ficación 4.01.01.005.A relativa a varillas de acero 111 O l.
corrugadas y lisas para refuerzo de concreto.
Se comprobará que las indicaciones con pintura
001 .D.04.c.02 Requisitos de las calzas anotadas en las calzas de prueba, correspondan
exactamente a las de las otras calzas del mismo
1. Curado. En condiciones normales, las calzas des- lote.
moldeadas deberán permanece~r como minimo
20 horas en el área de desmoldeo, antes de trans- 3. Durante el periodo de fraguado total de las cal-
portarlas a otro sitio. Durante las primeras ocho zas, deberán extremarse las precauciones para evi-
horas después de su fabricación, deberán mante- tar fisuramiento en el concreto.
nerse protegidas contra un secado demasiado rá-
pido mediante cubiertas que las mantengan en 4. Las calzas podrán sobreponerse hasta una alturo
estado húmedo. Después de las ocho horas ini- máxima correspondiente a 30 calzas, asegurando
ciales y hasta los 14 o 28 días posteriores para la estabilidad de las pilas o camas formadas. Las
su aceptación, deberán curarse periódicamente me- calzas de camas adyacentes no deberán tocarse
diante riegos de agua. entre sí.
1-103
L
DE 0 25tl I
WCLAJES 3/8"
VAR ILLA C O R R W A
EN FORMA DE ''U
SOLDADA A LA PLACA /
P L A
C-
N T A
LOS
ACOTACIONES , E N mY m E+B* SE
CORTES A-A'
PRESENTAN EN LA FIG 0 0 1 - 4 9
L
L
75f2 -
* MALLA
I--
NCLAJES 0 3/s"
VARILLA COWñJGADA
EN FORMA DE 'U'
SOLDAW A LA PLACA /
166f 0 . 5
2 3 0 t I
P L A
-CB
N T A
ACOTACIONES ,E N
LOS CORTES A-A'
mm
Y B-B' SE
PRESENTAN EN LA FIG 001- 50
I L
. 4
ANCLAJES
DE 3 / 8'0 P L A C A DE ASIENTO
( A - S ) 1/4"
l
166 1 0 5
I- I
-+ I 52 l
< 230t l
CORTE A - A '
M A L L A E L E C T R O S O L D A D A No. I I
A N C L A J E 3/8" 0
180 _+ 0 . 5
3 0 0 21
------t
C O R T E 6-El1
N O T A S
I L A TOLERANCIA E N L A P L A N l T U D DE LA PLACA DE ASIENTO
N O DEBERA EXCEDER D E O 5 m m . SE MEDIRA CON U N CALI-
B R A D O R Y UNA R E G L A M E T A L I C A
2. E L C O N C R E T O S E R A DE f; = 2 0 0 k g / c m 2 -
3. ACOTACIONES, E N mm
v
PLACA DE ASIENTO
(A-36) 1/4'
MALLA ELECTRO
7:'
230k 1
C O R T E A - A I
PLACA DE L\SIENTO
MALLA ELECTROSOLDADA NO.II , 7
ANCLAJE W8' 0 (A-36) l/4
I
3002 1
C O R T E 8-8'
NOTAS
l . LA TOLERANCIA EN LA PLANITUD DE LA PLACA DE ASIENTO
NO DEBERA EXCEDER DE 0.5 mm. SE MEDIRA CON UN CALI,
BRADOR Y UNA REGLA METALICA
3. ACOTACIONES, EN mm
1 . E l transporte de las calzas se hará una vez que 2. Pruebas. Los métodos de prueba empleados en
hayan tenido por lo menos 14 días de fraguado los materiales que intervienen en la fabricación
si fueron fabricadas con cemento tipo Ill y 28 días si de las calzas, se llevarán a cabo según lo indica-
fueron fabricadas con cemento tipo l. do en las referencias de esta Especificación.
2. Los embarques deberán comprender sólo aquellos Método de p r u ~ b u dc curgu está~icnen las calzus.
lotes que hayan pasado satisfactoriamente todas Las calzas fabricadas y. muestreadas de acuerda
las pruebas de recepción. Se entenderá que un a 001.D.04.c.08(1), serán sometidas a la prueba de
lote es el conjunto de calzas fabricadas en un día flexión que se indica en la fig 001-51 que se rea-
de tra baio. lizará a 14 o 28 días como mínimo, de acuerdo
con el tipo de cemento, en presencia del Repre-
3. El proveedor debe tomar todas las precauciones sentante. Los equipos y el personal necesarios pa-
necesarias para evitar cualquier daño o deterioro ra estas pruebas serán proporcionados por el pro-
de las calzas durante su transporte; de lo contra- veedor.
rio, deberá reemplazar a su cargo, todas aquellas
calzas que a l morr.ento de la entrega presenten
defectos tales que no podrían satisfacer las con- - A la calza se aplicará carga gradualmente has-
diciones de recepción. ta 9.8 kN ( 1 t).
2 . La recepción de las calzas aceptadas será notifica- - Cuando aparezca de un solo lado de la calza una
da al proveedor mediante la entrega de un re- fisura con longitud menor o igual a 20 mm no se
cibo emitido, fechado y firmado por el Represen- tomará como de rechazo; sin embargo, si aparece
tante, en el que se precisará el número de calzas al menos una fisura de cada lado de la calza,
recibidas. independientemente de la longitud de éstas, se
considerará entonces que la calza ya está fisura-
001 .D.04.c.08 Muestreo y pruebas da y será rechazada.
- Dos candados maquinados para el ensamble del LOS materiales que deberán utilizarse en las diferen-
zoclo. tes piezas son los siguientes:
- Cuatro clavos para madera dura para la suieción 1. Zoclo. Placa estructural y barra de acero rolada en
del candelero. frío.
1-1 10
2. Candelero. Placa estructural y tubo mecánico rola- 001 .D.05.c.06 Protección anticorrosiva
do en frio.
Una vez armados completamente el zoclo y candele-
3. Pernos. Barra rolada en frío. ro, deberán ser cubiertos con una capa de pintura an-
ticorrosiva. Las partes que queden al descubierto y
4. Candados. Placa estructural. sean roscadas se deberán limpiar y proteger con gra-
sa, antes de la aplicación de la pintura.
5. Tornillo. Tornillo y tuercas de acero para vía.
001 .D.05.c.07 Recepción
6. Clavos. Para madera dura.
1. El Representante se reservará el derecho de se-
001 .D.05.c.02 Químicos. Serán los indicados a con- guir en cualquier momento el proceso de fabrica-
tinuación: ción de las piezas objeto de la presente especifi-
cación.
Requisito Acero estructural Acero rolado en frio
Yo % 2. El proveedor deberá piopoicionar un certificado de
calidad de los materiales que se utilicen por cada
Carbono 0.25 máx. 0.15 a 0.20 lote y deberá cubrir los siguientes aspectos: com-
posición quimica, resistencia a la tensión y alarga-
Fósforo 0.04 máx. 0.04 máx. miento.
Azufre 0.05 máx. 0.05 máx. 3. El Representante podrá efectuar, si lo estima con-
veniente, las pruebas necesarias para ratificar los
Manganeso 0.60 a 0.90 certificados de calidad de los materiales, en cuyo
t caso el proveedor deberá absorber los gastos que
001 .D.05.c.03 Físicos. Serán los siguientes: se originen. Para verificar la composición química
f se tomará la norma NOM B-1 y la resistencia a la
Acero tensión y alargamiento será de acuerdo a la nor-
Requisito Acero estructural rolado en frío ma NOM 8-1 17.
Resistencia a 40.0 a 55.2 daN/mm2 44.1 daNlmm2 4. El Representante supervisará las partes soldadas de
la tensión acuerdo a la práctica estructural indicada en las
(4080 a 5630 kg /cm21 (4500 kg lcm2) referencias.
-- Doblado: 90" No deberán presentarse - Esmalte negro para usarse con solvente o
fisuras, grietas, dobleces gasolina en proporción de 30 a 4 0 % .
ni cualquier otro tipo de
defectos. -- Viscosidad Brookfield a 298 K (25°C): de
800 a 1000 centipoises.
00 1 .D.06.c.02 Dimensiones y tolerancias
- Gravedad específica: de 0.850 a 0.860
Las dimensiones y tolerancias serán las indicadas en kg / litro.
las figs 001 -52 y 001 -53.
- Porcentaie de sólidos: 50 + 1.
001 .D.06.c.03 Material
- Cubrimiento: 10 m2/litro.
El acero a utilizar para la fabricación se elaborará por
uno de los siguientes procedimientos: Thomas, Besse- - Brillo: 60.
mer, Siemens-Martin (básico) Siemens-Martin (ácido),
eléctrico o soplado con oxígeno. - Secado a l aire: 2 horas.
1-1 12
7
AXlALlDAD MAXIMA 2 O
-.-
FUERA DE ESCALA
-.
. -. -
MARCA DEL T I PO
(EN RELIEVE DE 3 m m )
ACOTACIONES ,EN mm
ULTIMA CIFRA DEL($) DIAMETRO
DEL TIRAFOND0,EN RELIEVE DE
12 mm
- -
F U E R A DE ESCALA
'
DOS ULTIMAS CIFRAS DEL ANO
DE FABRlCAClON
- -
MARCA DEL T I P O
ACOTACIONES, E N mm
DEL TIRAFONDO, EN RELIEVE DE
12 mm
F i g 001-53 Tirofondo C
6. Marcas 001 .D.06.c.07 Condiciones de recepción
LOTES DE 2 0 0 0 A 20 000 P I E Z A S
75
70
65 PROVEEDOR :
60
TIPO DE TIRAFONDOS :
55
CONTROL DE CALIDAD
W 5 o E N S A Y E DE :
>-
a
m 45
z
W TENSION:
z 40
W DOBLADO :
m 35
a INMERSION:
N
30
-a
W
--
25
W
n
20
O
a
W
15
5
3
Z 10
o
O 5 10 15
NUMERO DE P I E Z A S M A L A S
b
LOTES DE 20000 A 100 000 PIEZAS
75
70
65 PROVEEDOR :
60
TIPO DE TIRAFONDOS 1-
55
W
>
a 50
CONTROL DE C A L I D A D
V, ENSAYE DE :
2
W 45
Z TENSION:
W 40
DOBLADO:
V)
a 35
N INMERSION:
3 0
a
W 25
O
O 2 0
K
W
5 15
3
z 10
o
O 5 10 15
NUMERO DE P I E Z A S MALAS
-
Fig 001 55 D i a g r a m a de Wald. Ensayes sobre piezas termina d a s
L
001 .D.06.c.08 Pruebas tuita de una pieza idéntica o al pago por parte del
proveedor de una indemnización igual al valor de
1. Pruebas sobre la materia prima. Las pruebas de la pieza. A petición del proveedor, la pieza defec-
tensión y doblado serán realizadas como lo indi- tuosa se regresará, con los gastos de transporte a su
can las normas de referencia. cargo.
Si en un lote, la única pieza escogida para realizar 001 .D.06.c. 10 Derechos de patente
una prueba determinada no satisface las condicio-
nes impuestas, se podrán realizar s i así lo solicita Los derechos eventuales de patente estarán a cargo
el proveedor, dos pruebas adicionales de la mis- del proveedor quien garantizará al Representante con-
ma naturaleza. Si una de estas pruebas adiciona- tra toda reclamación a este respecto.
les no es sat.isfactoria el lote correspondiente será
rechazado.
001.D.07 PERNOS TIRAFONDO PARA
Pruebas sobre piezas terminadas DURMIENTES DE CONCRETO
- Pruebas de tensión. El tirafondo se tomará por
ambas partes en las sujeciones de una má-
quina de tensión y será sometido a tensión Son los elementos para la fiiación de las pistas y
hasta la ruptura. Las sujeciones serán prepa- rieles en los durmientes de concreto; están fabrica-
radas especialmente para este ensaye y eje- dos en acero por medio de forja e,n caliente o en
cutarán el centrado de la carga con relación frío. El cuerpo de estos elementos está constituido por
a la pieza sometida a prueba. En ningún caso, un perno en uno de sus extremos (en el cual se colo-
la ruptura deberá producirse en la unión del can las tuercas que aprisionan los perfiles y los ac-
cuerpo del tirafondo con la cabeza. cesorios de vía) y por el tirafondo (con el que se
efectúa el anclaje en los durmientes de concreto).
El esfuerzo que determine la ruptura se relacio-
nará a la sección inicial del cuerpo o la sección Los pernos tirafondo descritos por la presente espe-
medida en el fondo de la cuerda (según que cificación son de una sola categoría.
la ruptura se haya producido en la parte lisa
o en la parte roscada), y deberá cumplir con 001 .D.07.b REFERENCIAS
lo indicado en 001 .D.06.c.01.
1 1
P A R A L A CUERDA M- 18 D E L A T U E R C A
0 MAYOR 18 m í n i m o
ALTURA 19 f 0.0
Dt STANC I A + 0.0
ENTRE CARAS
38 I - 1. O ,
ACOTACIONES, EN mm
b
1-121
adjuntos. El desbaste del cijerpo de los pernos ti- 001 .D.07.c.06 Almacenaje
rafondo podrá obtenerse por forjado en caliente
o por forjado en frío, a elección del fabricante. los pernos tirafondo con sus tuercas serán agrupados
El fileteado lado tirafondo siempre será ejecuta- en lotes. Cada lote deberá comprender únicamente
do en frío; el fileteado lado perno será ejecutado piezas fabricadas en las mismas condiciones. La can-
por un método dejado a la elección del fabricante. tidad de piezas de cada lote no deberá ser inferior
a 2000 ni superior a 106 000 piezas.
2. Después de las operaciones de fabricación en ca-
liente, los pernos tirafondo se dejarán enfriar al 001 .P.07.c.07 Empaque
aire libre.
1. Después de su fabricación y control, los pernos
3. Protección anticorrosiva. Todas las piezas deberán tirafondo con sus tuercals montadas, serán emba-
tener una protección anticorrosiva que será confor- lados en sacos. El número de piezas que deberá
me a las condiciomnes del pedido. contener cada embalaje, debe ser múltiplo de 25;
su peso en bruto no deberá rebasar los 60 kilo-
001 .D.07.c.05 Identificación gramos.
1. Cada cuerpo de perno tirafondo, llevará en su ex- 2. Los sacos que contendrán a los pernos tirafondo
tremidad, lado perno y grabadas en caliente o en deberán llevar de manera indeleble la marca del
frío las marcas siguientes (caracteres de 0.5 a proveedor, un número de orden, el tipo y el nú-
1.0 mm de profundidad y 4.0 mm de altura): mero de piezas que contienen.
2. Se tomará al azar de cada lote presentado, la can- ción que la hagan impropia al servicio o de tal
tidad de pernos tirafondo y de tuercas indicadas naturaleza que disminuya su duración en servicio,
por los diagramas de Wald correspondientes. será rechazada.
PROVEEDOR:
DISENO :
CONTROL DE CALIDAD
PRUEBAS DE :
T RACCION:
DOBLADO:
PROVEEDOR :
RECEPClON DE P E R N O S 1I R A F O N D O
DISEÑO:
FECHA:
CONTROL DE C A L I D A D
P R U E B A S DE :
TRACCION:
DOB LADO :
O 50 m SO
PROVEEDOR:
DISENO:
FECHA:
PRUEBA DE:
m
8O
3
k
B
LL
W
o 5
m
a
N
W
E
W
O
O
a
W
a
3
z 0
O 50 100 150 200
PROVEEDOR:
DISEÑ O:
FECHA:
PRUEBA DE:
PROVEEDOR:
DISE Ñ o:
FECHA:
1 I I I I I M Y V I A Y I A Yl/lA'l/lA" Vj
O 20 40 60 80
PROVEEDOR:
DISENO:
F E C H A :
V E R I F I C A C I O N DE L A CALIDAD DE LA PROTECCION
CONTRA L A C O R R O S I O N
- Esfuerzo de ruptura antes del envejecimiento: Las calzas deberán estar bien formadas y sin defec-
1.2 daN/mm2 ( 1 20 kg/cm2). tos, con las canaladuras abiertas a todo lo largo y
en los extremos.
- Esfuerzo de ruptura después del envejecimiento:
1 .O daNImm2 ( 1 00 kg/cm2).
IDENTlFlCAClON DEL.FABRICANTE
:CORTE A-A
30.4
- 1 _ 30.4
'1
-. . - -L.--
"I
I
30.4
I
- 30.4 4!
///Y////x////~///H////M/////H//* .
I t
t I
eORTE C-C
D I M ENSIONES N O M I N A L E S , mm
- A B
RIEL 80 125 20O
. P I S TA 2 00 23 0
, ACOTACIONES, EN mm
CORTE D-0
D I M ENSIONES
A
.
N O M I N A L E S , mm
B
RIEL 80 125 2 0O
PISTA 2 0 0 2 3 0
r
ACOTACION ES ,EN m
f..
ACOTACIONES, E N m m
.
TOLERANCIAS PARA
EL CAUCHO, m m
COTA,mm TOLERANCIA Í
0 - 10 o. 20
1 1 -16 0.25
17-25 0.32
26 - 4 0 0.40
-
41 63 0.50
-
64 100 O. 63
-
101 160 O. 80
más do 160 x 0.5 %
J
Concepto No. de piezas o probetas Los derechos de patente que pudieran presentarse es-
por lote de 5000 o fracción tarán a cargo del proveedor quien garantizará a l
Representante contra cualquier reclamación a este res-
Prueba de dureza 3 pecto.
Verificación del mó- 3 (nuevas) 2. Ni el control eventual de los agentes delegados por
dulo de elasticidad 3 (envejecidas) el Representante ni las pruebas efectuadas durante
la recepción disminuyen en lo más mínimo la res-
Prueba de resistencia ponsa,bilidad del proveedor.
o resistividad eléctri-
ca 2 3. En caso de que, a consecuencia de defectos de fa-
bricación no identificados o por causas que no
Verificación de dimen- puedan imputarse a condiciones de utilización
,sienes A juicio del Representante anormal, las piezas llegaran a deteriorarse. en la
vía, deberán ser sustituidas gratuitamente, pieza
Aplastamiento 2 por pieza, por el proveedor.
&
Variación de su resistencia a la tensión original La dureza será tomada sobre el número de almo-
(máxima): I+ 17%. hadillas enteras en estado nuevo y en estado en-
vejecido de acuerdo con el método de prueba
Variación de su alargamiento originad (máximo): indicado por la norma ASTM D-2240.
- 40%.
2. Resistencia a la tensión, alargamiento y módulo
Variación del módulo de elasticidad original (má- de elasticidad
ximo): 40%.
- De cada una de las cinco almohadillas mues-
001 .D.09.c.02 Dimensiones y tolerancias treadas según 001.D.09.c.05(3) se labrarán dos
probetas que serán ensayadas de acuerdo con
Salvo indicación contraria del proyecto, las almoha- lo indicado en la norma ASTM D-412 de las
dillas lisas de caucho tendrán las dimensiones y to- referencias, una en estado nuevo y otra en es-
lerancias que se indican en la fig 001-71 tado enveiecido
f
27 85
-1 - .
i 66 t0.2
2
32 8.5
-1'
1
.
. -.
-.
-
-. - .- . -.- .
I
- . - . -. e.- I
- .-
-.-.- -
I I I
C. 2136: i 4
ACOTACIONES, E N mm
Las almohadillas serán entregadas por grupos de 001 .D.09.c. 10 Derechos de patente
100 en paquetes de cartón o madera debidamente
fleiados. Cada paquete, que sólo deberá contener Los derechos de patente que pudieran presentarse
calzas de In misma fabricación, estará provisto de estarán a cargo del proveedor quien garantizará con-
una etiqueta que llevará las indicaciones siguientes: tra cualquier reclamación a l respecto.
a
7'
m >UUU<<X,X;?2CflY?h.>\>YY<<2\>$<&\~)~h\"&<\*d
S <ff'+,\<<~<<</J/~q<< ,$q\\y'h\k \;'y,\ly\:<q
Método de análisis qulmico 5. Las roscas deberán ser bien formadas, uniformes y
para determinar la composi- compactas.
ción de aceros y fundiciones N O M B-1
6. Si los tornillos llevan seguro, éste no deberá ser
Método de prueba mecánica adaptado y no debe presentar ninguna falta de
para productos de acero N O M 8-17 2 material.
Roscas mktricas ISO; selec- 7. Si está prevista una chaveta, el barreno correspon-
ción de dimensiones para diente deberá ser taladrado perpendicularmente al
tornillos y tuercas de 1 a eje del tornillo.
39 mm de diámetro N O M H-50
001 .D. 10.c.05 Dimensiones y tolerancias
001 .D.lO.c REQUISITOS DE CALIDAD
1. Las piezas se fabricarán de acuerdo con las d i -
001 .D.] 0.c.01 Material mensiones indicadas en los planos de proyecto ou-
torizados por el Representante.
Las piezas serán fabricadas con acero tipo AF-50-2A
definido por las normas frcncesas y sus característi- 2. Se admitirán las siguientes tolerancias en las d i -
cas se mencionan en 001 .D.lO.c.02; el material podrá mensiones:
elaborarse por cualquiera de los procedimientos men-
cionados a continuación, cuya elección se deja a cri- - Diámetro del vástago en su parte lisa, fuera
terio del fabricante: Thomas, Bessemer, Siemens - Mar- del radio de enlace con la c a b e z a :
tin (ácido o básico), eléctrico o por sopladura de oxí- + 0, - 08. mm.
geno.
- Largo del vástago, en función de su longitud:
001 .D. 10.c.02 Características mecánicas
Inferior a De 100 a De 180 a De 300 mm
- Resistencia a la tensión:
Longitud 100 mm 179 mm 299 mm en adelante
Tolerancia r+ 1.25mrr i 2 mm i: 3 m m 4 mm
I
- Alargamiento A 2 2 3 % .
-- Longitud de la parte lisa: - 2 veces el paso.
001 .D. 1 O.c.03 Composición química
- Dimensiones entre caras de apriete del tor-
- Carbono: 5 0 . 3 9 % nillo o la tuerca: +
0, - 1 mm.
1 . La cabeza de los tornillos deberá obtenerse Dor Tabla 001-18. Paso de los fileteados
forja en caliente; sin embargo, el ~ e ~ r e s e n t a ' n t e
podrá autorizar un procedimiento de foria en frío,
Diámetro nominal, en Paso, en mm
mediante el cual se obtenga una calidad a l menos
igual que la obtenida por forja en caliente. El pro-
mm
cedimiento de toscado de los cuerpos de los tor-
1O 1.5
nillos se deia a elección del proveedor y el perfil
del fileteado deberá corresponder a l indicado en
12 1.75
la Norma Oficial Mexicana N O M H-50.
14 2.0
2. Los tornillos y tuercas deberán estar debidamente
rebabeados en todas sus partes. El rebabeado se
1-140
Di6metro nominal, en Paso, en mm 001 .D. 10.c.09 Condiciones de recepción
mm
1. Supervisión
16 2.0 - El Representante tendrá libre acceso a la plan-
ta productora donde se fabriquen las piezas,
18 2.5 a cualquier hora y durante todo el tiempo que
dure la ejecución del pedido; podrá proceder
20 2.5 ahí a todas las verificaciones que juzgue ne-
cesarias para comprobar que todas las condi-
22 2.5 ciones de fabricación hayan sido cumplidas.
1. Cada empaque contendrá solamente un tipo de - En caso de rechazo por control dimensional, el
tornillos con sus respectivas tuercas. El número de proveedor tiene la facultad de seleccionar a su
piezas deberá ser un múltiplo de 25. Las piezas cargo, las piezas del lote incriminado y volver
embarcadas sin embalaje serán rechazadas. a presentar el lote en recepción; durante esta
segunda presentación se procederá según el
2. Identificación. Cada embalaie llevará de manera diagrama progresivo de Wald de la fig 001 -74.
legible e indeleble, y según el caso, adherida só-
lidamente, una etiqueta con las indicaciones si- - El muestreo para los ensayes de tensión, de
guientes: doblado, de forzamiento, de atornillamiento y
de deformación de la tuerca se llevará a cabo
- Marca del fabricante. según los diagramas progresivos de Wald de
las figs 001-75 y 001 -76.
- El número de pedido.
Sin embargo, si los materiales han sido someti-
- El tipo de piezas. dos a las pruebas prescritas en 001 .D.lO.c.09(2)
y si el diámetro de los tornillos es inferior a
- El número y peso neto de las piezas. 22 mm, el Representante podrá reemplazar las
pruebas de tensión y doblado de tornillos, o
- La fecha de fabricación. alguna de éstas, por la prueba de forzamiento.
1-141
V)
a
O
4
-I
O
a PROVEEDOR
t-
Z
O
U
V)
a
N
W-
a
TIPO DE TORNILLOS
W
0
O
LL
W
I CONTROL DIMENSIONAL
3
Z Y D E L ASPECTO
O 5
NUMERO DE PIEZAS MALAS
OBSERVACIONES :
FECHA DE RECEPCION:
EL PROVEEDOR : E L REPRESENTANTE :
*
PROVEEDOR
TIPO DE TORNILLOS
CONTROL DE CALIDAD
PRUEBAS DE:
- TENSION
- DOBLADO
- ATORNILLAMIENTO
- FORZAMIENTO
- DEFORMACION DE L A TUERCA
OBSERVACIONES:
FECHA DE RECEPCION :
E L PROVEEDOR : E L REPRESENTANTE :
T I P O D E TORNILLOS
CONTROL DE CALIDAD
PRUEBAS DE:
- TENSION
- DOBLADO
- ATORNILLAMI ENTO
-FORZAMIENTO
-DEFORMACION DE L A TUERCA
O 5 10 15
FECHA DE RECEPCION :
EL PROVEEDOR : EL REPRESENTANTE :
Fig 001-76 Diagrama de Wald. Lotes de 2001 a 100000 piezas. Tornillos y
tuercas de acero para vías
3. Pruebas mentará la altura del anillo intercalando pro-
gresivamente unas rondanas de manera de
- Pruebas sobre el material. El análisis químico evitar que la tuerca tenga contacto con la parte
se efectuará según las indicaciones de la nor- ya alargada de la rosca del tornillo. La prue-
ma NOM B-1 y deberá cumplir con lo especi- ba será llevada hasta la ruptura del tornillo.
ficado en 001 .D.] 0.c.03. Durante la operación, la parte roscada debe
soportar un alargamiento y presentar un es-
- La prueba de tensión se llevará a cabo en una trechamiento claramente visible. En ningún ca-
probeta proporcional a la estándar según las so la ruptura deberá producirse en el punto de
indicaciones de la norma NOM 8-172 y los unión del vástago del tornillo con su cabeza.
resultados deberán satisfacer lo indicado en
001 .D. 10.c.02. - Prueba de atornillamiento
BANCO U OTRO
DE APRIETE
2
- El desarrollo de los resultados es representa- otra especificación, fabricados con acero y utilizados
do por un punto que se desplaza en el diagra- en las instalaciones del Metro de .la Ciudad de Mé-
ma. La posición inicial del punto es en O. A xico.
cada prueba "buena", el punto se desplaza
una unidad paralelamente al eie de las orde- 001 .D.11.b REFERENCIAS
nadas; a cada prueba "mala" se desplaza una
unidad paralelamente al eje de las abscisas.
La prueba se detiene cuando el punto ha pe-
netrado en una de las zonas marcadas "acep- CONCEPTO REFERENCIA
tar" o "rechazar".
Dureza Rockwell superficial
- Diferentes clases de pruebas que formen una en productos de hierro y ace-
serie, podrán ser inscritas en el mismo dia- ro; método de prueba NOM 8-1 19
grama.
Métodos de prueba mecáni-
- Los diagramas relativos a cada serie de prue- cos para productos de acero. NOM 8-172
bas se adjuntarán al acta de recepción y de-
berán mostrar todas las posiciones sucesivas Método de prueba para la
del punto representativo. determinación de la unifor-
midad del recubrimiento de
El Representante podrá autorizar que las ex- zinc en artículos de hierro y
tracciones sean efectuadas no por pieza, sino acero galvanizado (prueba
por toma en cuyo caso la cantidad de piezas de Preece) NOM H-13
que constituyen una toma será constante a 10
largo de la prueba, fijada a priori y cuando Roscas métricas ISO; selec-
mucho igual a 10. ción de diámetros para tor-
nillos y tuercas de 1 a 39 mm
Se indicará en el diagrama una posición del de diámetro NOM H-50
punto representativo después de la realización
de la prueba en todas las muestras de la to-
ma; el punto representativo se desplazará des-
pués de cada toma paralelamente al eje de 001.D.l 1 .c REQUISITOS DE CALIDAD
las ordenadas tantas unidades como piezas ten-
ga la toma y paralelamente al eie de las abs- 001 .D.l 1.c.01 Condiciones de fabricación
cisas tantas unidades como piezas malas se
hayan encontrado en la toma. La elección de los tipos de acero se dejará a la ini-
ciativa del proveedor con la condición de que los
001 .D.lO.c. 1 1 Garantía suministros cumplan con las características y las prue-
bas mecánicas previstas por la presente especifica-
El proveedor garantizará las piezas durante dos años ción. Antes de iniciar la1 fabricación, el proveedor ten-
contados a partir de la fecha de puesta en servicio drá la obligación de elaborar a su cargo y someter
de las mismas en las vías, sin .que por eso pueda a la aprobación del Representante dos series de es-
ejercerse ninguna reclamación después de más de cantillones ' pasa" y "no pasa", machos y hembras.
cuatro años a partir de la fecha de fabricación de Si son considerados exactos, éstos serán estampados
las piezas. y una serie de los mismos será regresada al proveedor,
quien podrá utilizarla para el control de los calibres
Toda pieza que durante este plazo llegue a deterio- necesarios en la fabricación. La segunda serie de es-
rarse por causas ajenas al desgaste normal o en la cantillones se quedará en poder del Representante.
que se observen defectos no detectados durante la
recepción en fábrica, dará lugar al suministro gratuito 1. Los tornillos y las tuercas se obtendrán por forja
de una pieza idéntica o al pago por parte del pro- en caliente o en frío, o por torneado particular.
veedor de una indemnizatión igual al valor de la Las tuercas podrán fabricarse también por recorte.
pieza.
2. Los fileteados podrán realizarse por eliminación
Si así lo solicita el proveedor, la pieza fuera de ser- o deformación del metal.
vicio le será devuelta con los gastos de transporte a
su cargo. 3. Las ronda,nas se obtendrán por forja en caliente
o torneado particular.
001 .D. 10.c. 12 Derechos de patente
4. Las piezas serán fabricadas conforme a las indica-
Los derechos de patente que pudieran presentarse es- ciones de los planos de proyecto aprobados por
tarán a cargo del proveedor quien garantiza al Re- el Representante; estas indicaciones precisan:
presentante contra toda reclamación a este respecto.
- La forma y las dimensiones de las cabezas.
- Largo roscado + 2 mm
- Límite aparente de elasticidad Re229.0 daN/mm2
(2958 kg /cm2).
- Dimensiones entre caras de la ca-
beza del tornillo: + O mm
- Resistencia a la tracción (R): 49.0 daN/mm2
(4998 kg /cm2)2 R169.0 daN /mm2 (7033 kg/cm2).
- 1 mm
Las cifras que constituyen los símbolos de mar- 2. Acondicionamiento de los suministros. Las piezas
cación deberán tener, dentro de lo posible, se colocarán dentro de embalajes sólidos (barri-
3 mm de altura como mínimo. les, cajas o toneles metálicos), que los protejan de
la intemperie y golpes durante el transporte. Estos
6. Deberá eliminarse la rebaba de todas sus partes. embalaies no deben haber servido anteriormen-
La acción de quitar la rebaba se realizará de ma- te para un uso que los fpueda hacer susceptibles
nera que no se produzca ningún desgarre ni deje de periudicar las piezas.
subsistir ninguna aspereza en las caras de apriete.
Los vástagos deben ser perfectamente lisos y rec- Los embalajes se cerrarán una vez que los haya
tilíneo~, sin escamas, grietas o fisuras. Las cabe- revisado el Representante, quien en caso de apro-
1-1 49
bación los marcará en el acto, en forma visible - Para el control dimensional el número de mues-
e indeleble. tras se deia al criterio del Representante.
Se traza en una superficie galvanizada o cadmi- Son tornillos de acero de longitudes bien definidas
nizadat con una punta de acero templado, una destinados a la fijación de los aisladores que sopor-
cuadrícula cubriendo una superficie de 15 x 15 mm. tan las burras guía en la vía sobre concreto Y en
La distancia entre cada línea debe ser de 3 mm los durmientes de concreto del Metro de la Ciudad
aproximadamente y la profundidad tal que corte de México.
por completo el revestimiento electrolítico. El re-
vestimiento no deberá desprenderse. Esta especificación será aplicable para los tornillos
que se fabriquen en el continente americano. De
no ser así deberá aplicarse la es~ecificación
4.02.01.001.D.10 en la calidad del acero;' en lo que
001.D.l 1 .c.03 Criterio de aceptación
respecta a lo demás deberá cumplirse con la pre-
sente especificación.
El o los lotes de piezas. serán ace~tadoss i todas las
pruebas mecánicas, de'cuntroles dimensionales y de
001 .D.12.b REFERENCIAS
los controles del tratamiento de protección son satis-
factorios.
t
CONCEPTO REFERENCIA
1. Si una sola prueba de tenacidad o de deforma-
ción no es satisfactoria, el lote correspondiente se- Varillas de fiiación de rieles,
rá rechazado. Lo mismo ocurre s i dos pruebas de pistas y aparatos de vía, en
dureza o de control del revestimiento electrolitico vía sobre concreto 4.02.0 1 .O0 1.G.05
de protección no dan resultados satisfactorios. Pe-
ro si sólo la prueba de dureza no da resulta- Método de análisis químico
do satisfactorio, se podrán efectuar cinco ,prue- para determinar la composi-
bas adicionales de dureza. Si una sola de estas ción de aceros y fundiciones NOM B-1
pruebas adicionales es desfavorable, todas las pie-
zas del lote correspondiente serán rechazadas. Práctica recomendada para
la elección del tamaño de
2. En caso de que el rechazo sea consecuencia del muestras para estimar la ca-
control dimensional, el proveedor tendrá la facul- lidad promedio de un lote o
tad de seleccionar, a su cargo, (las piezas del lote proceso ASTM E-122
incriminado y de volver a presentarlo para recep-
ción. Roscas métricas ISO-Selección
de dimensiones para tornillos
y tuercas de 1 a 39 mm de
diámetro NOM H-50
001.D. 1 1.c.04 Garantía
- Límite de ruptura mínimo: 74.5 daN/mm2 001 .D. 12.c.05 Dimensiones y tolerancias
(7600 kg /cm2).
1. Las dimensiones y tolerancias son las indicadas
- Límite elástico mínimo: 54.0 daN/mm2 en la fig 001-78.
(5500 kg /cm2).
2. Las tolerancias para los fileteados de las cuerdas
- Alargamiento mínimo en 50 mm: 12 % de los tornillos serán las indicadas en
001 .D. 12.c.01(5).
- Reducción de área: 25 % mínimo.
Si uno de los dos nuevos grupos no cumple con 001 .D.12.c.10 Garantía
los requisitos marcadas, el lote será rechazado a
menos de que el proveedor proceda a un nuevo 1. El proveedor garantizará sus piezas durante dos
tratamiento del lote. Lo anterior no podrá repe- años co,ntados a partir de lo fecha de puesta en
tirse más de dos veces. Después del nuevo tra- servicio de las mismas en la vía.
tamiento, los ensayes serán repetidos. Un contra-
ensaye será también admitido si el porcentaje de 2. Toda ,pieza que durante este plazo llegara a dete-
alargamiento de las probetas de tracción es infe- riorarse por calusas ajenas al desgaste normal o
rior a 12 por ciento y si una parte cualquiera de en la que se observen defectos no detectados du-
la fractura se encuentra a más de 19 mm del cen- rante la recepción en fábrica, dará lugar al sumi-
tro de la longitud entre las marcas de referencia nistro gratuito de una pieza idéntica o al pago por
colocadas antes de la prueba. parte del proveedor de una indemnización igual
1-154
POSlClON INICIAL
IETE
Después de colocarse la grapa a ensayar, el blo- Luego la carga se incrementará hasta 6 t y el ex-
que móvil será regulado y fijado a 3 mm del cuer- tensómetro marcará entonces la deformación má-
po de la misma. Montado así, el conjunto del xima de la grapa. La pieza se dejará bajo carga
durante cinco minutos, al término de los cuales
dispositivo será colocado debajo de una prensa.
La grapa será sometida entonces, mediante un la carga se bajará hasta cero. La lectura de la
deformación residual se hará dos minutos después
medio cilindro de 20 mm de radio colocado al cen-
de la anulación de la carga.
tro y transversalmente a la grapa, a una presión
vertical suficiente para que las alas toquen a los
dos bloques del dispositivo en los puntos A y B.
Este contacto será mantenido durante un minuto. Después de efectuar esa lectura, la carga se eleva-
rá hasta 8 t y se descargará gradualmente.
La grapa a ensayar, con su placa elástica, se co- 001 .D.13.b.08 Las diferentes pruebas de recepción
loca en un dispositivo especial que represente su previstas en esta especificación no serán aplicables a
posición en la via. Se apretará por medio de un las grapas con muesca. Para dichas grapas las prue-
tornillo de 18 mm de diámetro, hasta lograr el bas de recepción se efectuarán sobre grapas del tipo
contacto entre la placa elástica y la grapa pro- sin muesca fabricadas y tratadas en condiciones idén-
piamente dicha. ticas a las suministradas.
Fip 001-81 Ensaye a la flexión
. -.
3
Z
O 5 10 15 20 25 30
NUMERO D E GRAPAS E N S A Y A D A S
4
001 .D.13.b.09 Garantía 001 .D.14.c REQUISITOS DE CALIDAD
Las grapas metálicas son piezas de acero con un re- 001.D.14.c.03 Dit~~ensiones
Y tolerancias
cubrimiento de caucho, las cuales son utilizadas para
la fijación de rieles y pistas
en la sobre concreto Las dimensiones y tolerancias serán las indicadas en
del Metro de la Ciudad de México. las figs 001-85 a 001-88.
001 .D. 14.c.04 Acabado
001 .D.14.b REFERENCIAS Las grapas serán formadas con cuidado, con svper-
ficies lisas y sanas y sin ningún defecto. No deberán
presentar huecos, grietas o deformaciones que pue-
dan ser nocivas para su empleo; la perforación para
CONCEPTO REFERENCIA la varilla de fiiación será realizada con toda precisión.
Las grapas serán limpiadas en un tambor giratorio
Almohadillas de caucho 4.02.01 .O01 .D.08 con chorro de arena o bolas de acero.
y 4.02.01 .O0 1 .D.09
1-163
MARCAS DEL FABRICANTE EN RELIEVE
DE 0.5 mm SIN QUE COBRESA LGA L A
SUPERFICIE
t 0.8
70-0 3
=
t
I
r
+0.8
NOTAS :
I
I
NUMERO DE L A GRAPA EN RELIEVE
DE 0.5 m m SIN QUE SOBRESALGA
l. RADIOS : 2mm SALVO LOS INDLCADOS
2. MATERIAL : ACERO
3. TOLERANCIAS: 2 0.4mm SALVO LAS INDICADAS
4. ANGULOS DE DESMOLDEO: '
7
$23 mfn.
15 +O
-0.8
ACOTACIONES, EN mrn
CORTE A - A
42
I
I
82
I
I
I
T O L E R A N C I A S PARA
EL CAUCHO, m m
COTA, mm TOLERANCIA +
o -10 0.20
11 - 16 0.25
17-25 0.32
26 -40 0.40
41 -63 0.50
C O R T E 6-6
-
64 100 0.63
-
101 160 0.80
b
MARCAS DEL FABRICANTE EN
RELIEVE DE 0.5 mm SIN QUE
SOBRESALGA LA SUPERFICl E
7
, +-0.3
6.8
A =A'
N O T A S :
NUMERO DE L A GRAPA EN
l. RADIOS: 2mm SALVO LOS INDICADOS RELIEVE DE 0.5 mm SIN QUE
2. MATERIAL : ACERO SOBRESALGA L A SUPERFICIE
3. TOLERANCIAS : f 0.4 SALVO LAS INDICADAS
4. ANGULOS DE DESMOLDEO : 7O
-.
CORTE A-A
4
L h
46
f- 4
I
I
I B
-
I
I
I
I I I
I
'-. 1 I
- -
C O R T E C-C
ACOTACK)NES, E N mm
,
TOLERANCIAS PARA
E L CAUCHO, mm
COTA, mm TOLERANCIA $
0-10 0.20
-
11 16 0.25
17-25 0.32
26- 40 O. 40
41-63 0.50
q-100 O. 63
101 -160 0.80
CORTE B-B
m6. d. 1 6 0 X 0.5%
NOTAS PARA E L RECUBRIMIENTO DE CAUCHO: _L
001 .D.14.c.l 1 Los derechos de patente que pudieran 001 .D.15.c.04 Marcas
presentarse, estarán a cargo del proveedor quien ga-
rantizará al Representante contra cualquier reclama- La marcación se llevará a cabo según las indicaciones
ción al respecto. de la fig 001-89.
1 168
-.-. --
1 k
--
- - --
P . -.
-.
e5 "
I
I I
I
C c'
I
t 1 . - ,
1 82
I
I
I
1 --
LETRAS EN RELIEVE SOBRE
PLANTA
\
ACOTACIONES, EN mm 37
l- 4
i6 ESTAS COTAS DEFINEN UmCAMENTE
O
S! -
EL AREA fUiRA DATOS DEL FABRI
CANTE
C O R T E C-C' 5i
k!
F i g 001 - 89 Dimensiones y tolerancias de cuAas lateral&
_I T
SIN ESCALA
C R O Q U I S DE UBICACION
b
001 .D.15.c.05 Acabados 3. En caso de que, a consecuencia de defectos de
fabricación identificados o por causas que no pue-
Las piezas terminadas deberán estar exentas de hen- dan imputarse a condiciones de utilización anor-
diduras, principios de roturas, rebabas cortantes y mal, las piezas llegaran a deteriorarse en la vía,
cualquier otro defecto superficial que pueda ser per- serán sustituidas gratuitamente, pieza por pieza,
judicial para el buen contacto de la pieza con la fija- por el proveedor.
ción (grapa) por un lado y con la pista por el otro.
1. Las cuñas laterales serán presentadas por lotes 001 .D.16.c REQUISITOS DE CALIDAD
de 3000 piezas de las que se tomarán 10 piezas
por lote para la prueba de dureza y tres piezas 001.~.16.~.01 Fabricación
por lote para la prueba de tensión, para definir
el límite elástico, límite de ruptura y alargamiento. placas y arandelas serán fabricadas a partir de
perfiles de acero para muelles y resortes, con alto
2. El número de piezas para el control dimensionul grado de elasticidad y serán sometidas a un trata-
quedará a juicio del Representante. miento térmico.
Longitudinal 2 5 0 joules/cm2.
001 .D.15.c.09 Derechos de patente
Transversal 2 2 0 joules/cm2.
Los derechos de patente que pudieran presentarse es-
tarán a cargo de'l proveedor quien garantizará al Re-
001.D.16.c.03 Aspecto, dimensiones y protección
presentante contra cualquier reclamación a este res-
antioxidante
pecto.
1. Las piezas deberán ser sanas y exentas de fisu-
001 .D.] 5.c. 10 Garantía ras, escamas, rebabas, huecos, dobleces o cual-
quier defecto que pueda ser perjudicial para su
1. El proveedor garantizará sus piezas contra cual- empleo.
quier defecto de fabricación, durante un periodo
de cinco años. 2. Las dimensiones y sus tolerancias deberán ser
conforme a las indicadas en las figs 001-91 y
2. Ni el control eventual de los agentes delegados por O0 1 -92.
el Representante ni las pruebas efectuadas durante
la recepción disminuyen en lo más mínimo la res- 3. Después de la prueba de niebla salina, las piezas
ponsabilidad del proveedor. no deberán presentar ningún indicio de corrosión.
1-171
l A
I t'////////////,l 4t0.2
T
I
I
50 50
I-
l i00t 0 . 5 L
.333
I
b i9f8:
- -. 60'0.5
@ 30
1-
-. 1/21
-t -
I
L /2
I
I
l .
m
l l
I- 1!
--
ACOTACIONES, E N mm L
001 .D.16.c.05 Las placas en la prueba de flexión 3. Las verificaciones y pruebas se realizasrán según
(fig 001-93b) deberán soportar sin pr+incipio de rup- el plan ,progresivo de Wald correspondiente a las
tura, una flecha de 6 mm (d, en la figura); y una figs 001-94 y 001-95.
flecha adicional de 6 mm (d2 en la figura), sin oca-
sionar ruptura.
00 1 .D. 16.c. 10 Pruebas
- El símbolo de definición anotado en el plano. 1. El proveedor garantizará sus piezas durante un pe-
riodo de cinco años contados a partir del mes
- La sigla del fabricante. indicado en las mismas.
- El mes y las dos últimas cifras del año de fa- 2, la supervisión en la fábrica por parte del Re-
bricación. presentante, ni las pruebas efectuadas con motivo
de las verificaciones, disminuyen en lo más míni-
- La marca de identificación de la colada. mo la responsabilidad del proveedor.
001 .D. 16.c.08 Empaque 3. Las piezas que, antes de su colocación en la vía,
lleguen a presentar defectos o huellas de corro-
Las placas y arandelas serán atadas y embaladas en sión y las que, después de su colocación en la vía
paquetes de 20 piezas. presenten alteraciones que puedan comprometer
su utilización, como deformaciones caracterizadas,
corrosión marcada, etc., y cuyas causas no pueden
001 .D. 16.c.09 Muestreo ser imputables a condiciones anormales de utiliza-
ción serán sustituidas por otras que sí cumplan es-
1. El Representante seleccionará a su juicio dos gru- tas especificaciones, con los gastos a cargo del
pos de 100 piezas por cada lote de 30 000 piezas, proveedor. Dichos gastos comprenden el suministro
para efectuar las pruebas de la siguier manera: de las piezas nuevas y los gastos relativos a las
operaciones de verificación, de colocación o des-
- Control de aspecto y dimensiones, en los do: montaje. Dichos gastos se fijarán en forma global
grupos de 100. mediante el suministro de un número de piezas,
dobles al de las piezas defectuosas.
- Prueba de elasficidad, sobre uno de los grupos.
- Prueba de flexión, sobre el otro grupo. 001 .D.16.c.12 Los derechos de patente que pudie-
ran presentarse estarán a cargo del proveedor quien
2. Las pruebas de elasticidad y de flexión se efec- garantizará al Representante contra cualquier recla-
tuarán extrayendo de los lotes, placas y porciones mación a este respecto.
1-174
..
L
II Lt3mm
t '-
. OESIGNACION DE LA PLACA 1 R L Jo J dr d2 ,
PLACA AP-GV 6 0 x 100x4 mm laG(Xrni K)Omm 4 . h m 3.5mm 6mm 12mm
Fig 001 -93 Pruebas de elasticidad (a),y de flexión (b). Placas metálicas
. para grapas sobre durmientes de concreto
i
NUMERO DE P I E Z A S PROBADAS
PLACAS TIPO :
RECEPCION DE :
ARANDELAS TIPO :
FECHA DE R E C E P C I O N :
DE LA PRUEBA DE ELASTICIDAD
OBSERVACIONES
P L A C A S TIPO :
RECEPCION DE :
A R A N M L A S TIPO :
FECHA DE RECE P C I O N :
VERIFICACON : DEL ASPECTO, DE L A S DIMENSIONES
Y M LA PINTURA
LX L A PRUEBA DE ELASTICIDAD
M LA PRUEBA M FLEXION
OBSERVACIONES :
!as rondanas elásticas son de forma ligeramente tron- - Diámetro interior: + 0.4, - O mm.
cocónica y se utilizan en la vía sobre concieto para
lograr una mejor fijación de los perfiles de vía al - Diferencia entre los ejes de los diámetros interio-
evitcir que los elementos que los sujetan se aflojen res y exteriores: 0.8 mm.
con las vibraciones que causan los trenes a su paso.
- Altura de la corona: t 0.2 mm.
001 .D.17.b REFERENCIAS
001 .D.17.c.06 Ensaye de torsión
b
En este ensaye las rondanas no deberán sufrir frac-
CONCEPTO REFERENCIA
turas y deberán conservar su elasticidad durante to-
da lo prueba.
Varillas de fijación de rieles,
pistas y aparatos de vío, en
001 .D.17.c.07 Ensaye de carga
vía sobre concreto 4.01.02.001 .G.05
En este ensaye las rondanas deberán recuperar su for-
Métodos de análisis químicos
ma original y no presentar ninguna fisura o fractura.
para determinar la composi-
ción de aceros y fundiciones NOM B-1
001 .D. 17.c.08 Ensaye de dureza Rockwell
Composición química para
En no más de una de las rondanas muestreadas se-
aceros aleodos NOM 8-32-51
gún 001 .D.17.c.10(5) lo dureza será inferior a 40 o
mayor a 48 en la escala "Cm; de lo contrario, el
Determinación de la dureza
lote será rechazado.
Rockwell en materiales metá-
licos ASTM E-18
001 .D.17.c.09 Supervisión
,
ACOTACIONES EN m m
e y h def~nidasen lo
CORTE A-A'
t i g 001- 97
- Con una extremidad retenida, la otra será se- sección fracturada deberá presentar una textura
parada por medio de una herramienta apro- de granos finos.
piada.
3. Ensaye de carga
- Se aleiarán las dos extremidades una de la
otra para formar una hélice hasta que la dis-
tancia entre las dos esquinas interiores sea - La rondana será sometida a una carga de
igual al diámetro interior de la rondana. 700 kg, baio la cual la deformación de la co-
rona será del 75 por ciento. El ensaye con-
- Se continuará separando las dos extremidades tinuará por un periodo de al menos 24 horas
hasta alcanzar la fractura de la rondana, la (fig O0 1 -97).
1-179
P h , en mm e , en mm
en kg CANA DIENSE NACIONAL WDENSE NACIONAL
Las grapas metálicas (sapos] y las cuñas también 1. Acero para piezas forjadas. E l acero en barra o
metálicas tratadas en esta especificación son utiliza- producto terminado, destinado a la faijricación de
das para la fiiación de los rieles y pistas de las las piezas forjadas, tendrá las características si-
vías aisladas y no aisladas de los talleres y en fo- guientes al estado normalizado:
sas de visita del Metro de la Ciudad de México.
- Esfuerzo de ruptura por tensión:
Estas piezas son fabricadas con acero foriado o con 41 S R 2 4 9 daN/mm"4182iRL4998 kg/cm2).
acero moldeado no aleado.
- Alargamiento: A 2 2 6 %.
001 .D.18.b REFERENCIAS
- Composición química: C 2 0.23 %.
CONCEPTO REFERENCIA
2. Piezas moldeadas. Los métodos de moldeado, 1. Las dimensiones y sus tolerancias articulares se-
de colado, de recocido, de enfriamiento, etc., se rán indicadas en los planos de proyecto autori-
dejan a iuicio del fundidor. zados.
Cada pieza será sometida a un tratamiento de 2. Salvo indicaciones contrarias, los diámetros de los
normalización el cual se- asemeia a un recocido barrenos para los pernos se harán con las toleran-
de regeneración y que consiste en un calenta- cias siguientes:
miento un poco por arriba del límite superior de
transformación y sin permanencia prolongada, se- - Producto
- O mm.
íntegro de fundición: + 1 mm,
guido por un enfriamiento a velocidad controlada,
1-181
- Maquinados: + 0.5 mm, - O mm. 2. Para el acero moldeado se extraerán lingotes y
apéndices de cada uno de los lotes.
3. Para las otras partes de las piezas y a falta de
indicaciones, se admitirán las tolerancias siguien- - Para las pruebas de tensión (y las eventuales
tes: pruebas adicionales) el proveedor deberá pre-
ver cuando menos cuatro lingotes muestra
contiguos a estas piezas y qu~epermitan obte-
Cota, en Tolemncias, en mm, en una cota en- ner las probeta5 necesarias.
mm tre dos superficies en bruto (o entre
una superficie en bruto y una maqui- - Apéndices para la verificación de la textura
nada) (con un espesor igual a la pared de implan-
r tación sin exceder los 2.5 mm y con 25 mm de
3 ancho mínimo) en número suficiente para los
exámenes de textura previstos y para permitir
de 3 a 6 + 1.O o hasta + 1.5 que el fundidor verifique personalmente el re-
sultado del recocido y el resultado de un se-
de 6 a 9 gundo recocido eventual. Algunos de estos
en caso de paredes ob- apéndices serán utilizados para el análisis quí-
de 9 a 18 mico; los lingotes muestra y los apéndices que-
tenidas por colada darán ligados a las piezas hasta terminarse el
de 18 a 32 ciclo térmico.
con infiltración
de 32 a 50 -A reserva de las disposiciones anteriores, la
forma de los lingotes muestra y de los apén-
de 50 a 80 dices así como su ubicación se deiarán a jui-
> cio del fundidor. Si en caso excepcional es im-
001 .D.] 8.c.05 Reparaciones posible asegurar un suministro normal del lin-
gote muestra y de la pieza, los lingotes mues-
1. Algunos defectos superficiales podrán eliminarse tra podrán colocarse al mismo tiempo que las
por supresión de metal (burilado en frío, limadu- piezas, con metal proveniente del mismo cal-
ra, maquinado y otros métodos aprobados), con dero de colada, en las mismas condiciones de
la condición de que se respeten las tolerancias temperatura y de preferencia en el mismo mol-
dimensionales. de. El molde del lingote muestra deberá estar
constituido de la misma manera que el de la
2. Reparaciones de poca importancia podrán ser au- pieza (por ejemplo de arena desecada, si la
torizadas por el Representante y bajo la respon- pieza es colada con arena desecada).
sabilidad del proveedor, quien podrá proponer ya
sea una recalcadura local, o una añadidura de 001 .D.] 8.c.08 Presentación de las piezas para su re-
metal por soldadura (en este último caso, la pie- cepción y forma,ción de los lotes
za será sometida a un recocido si el Representante
lo juzga necesario). 1. Todas las piezas serán sometidas a un examen
de recepción.
Las piezas reparadas serán sometidas a un con-
trol visual o a un control por resudación. El nú- 2. Para las piezas forjadas, es conveniente cerciorar-
mero de piezas así controladas se deja a iuicio se que los productos usados para la fabricación
del Representante. Las piezas que presenten fisu- de las piezas corresponden exactamente a las ca-
ras o hendiduras serán rechazadas. racterísticas de los aceros exigidos.
3. Todas las reparaciones efectuadas sin autoriza- 3. Las piezas de una misma colada constituirán un
ción, así como también para ocultar un defecto lote.
de la pieza serán rigurosamente prohibidas y po-
drán ocasionar el rechazo de todo el pedido. 4. Si las piezas pertenecen a coladas no identifica-
das, el lote deberá tene*r un peso inferior a tres
001.D. 18.c.06 Marcas toneladas.
Las piezas llevarán punzonadas (o directamente de 5. PO' 10 que se refiere a las piezas moldeadas, el
la fundición para las piezas moldeadas) en la cara lote se formará con piezas provenientes de una
superior, las marcas siguientes: misma colada y que hayan sido sometidas a un
tratamiento térmico idéntico. Cualquiera que sea
- Marca del proveedor (abreviada). su número, las piezas que formen parte de una
misma presentación en recepción constituirán un
- Indicación del mes y las últimas dos cifras del lote.
año de fabricación.
001 .D.] 8.c.09 Naturaleza y proporción de las prue-
- Eventualmente un símbolo que caracteriza a la bas
pieza, si esto es requerido por el Re,presentante. 1. Pruebas mecánicas
001 .D. 1 8.c.07 Muestras para pruebas - Prueba de tensión según NO'M B-117 (dos prue-
bas por lote).
1. Para el acero forjado, las muestras se tomarán
directamente de la zona de almacenamiento, an- - Prueba de dureza Brinell según la norma
tes de la fabricación de las piezas ,por forjado. NOM 8-1 16 (se dejará a iuicio del Represen-
1-182
tante para las piezas forjadas y cinco pruebas - Los lingotes muestra y los apéndices quedarán
mínimo por lote para las piezas moldeadas). ligados a las piezas hasta terminarse el ciclo
térmico.
2. Análisis químico: según la norma NOM B-1, un
análisis ,por lote. -A reserva de las disposiciones anteriores, !u
forma de los lingotes muestra y de los apén-
3. Verificación d e la textura: a l menos cinco verifi- dices así como su ubicación, se dejaran a jui-
caciones por lote. cio del fundidor.
- Para el acero forjado. Las muestras entalladas - Si en caso excepcional es imposible asegurar
con buril o con cortafrío en todo el contorno una alimentación normal del lingote muestra
de su sección, se romperán bruscamente en y de la pieza, los lingotes muestra podrán CO-
voladizo, ya sea con martillo, punzón o ma- larse a l mismo tiempo que las piezas, con me-
cho. Las rupturas no deberán presentar huellas tal proveniente del mismo caldero de colada,
de materias extrañas, escamas, dobleces de en las mismas condiciones de temperatura y
material, n i inclusiones de óxido. d e preferencia en el mismo molde.
- Para el acero moldeado. Los apéndices serán - El molde del lingote muestra debe estar cons-
entallados en una sola cara y lo más cerca po- tituido de la misma manera que el de la pieza
sible de la pared de implantación; la profun- (por ejemplo de arena desecada, si la pieza es
d i d a d de la cortadura deberá ser inferior a l colada en arena desecada).
cuarto del espesor del apéndice. Los apéndices
se rompen con golpes de martillo sobre la ca- 001 .D.18.c.ll Preparación de las probetas
ra entallada. En la verificación de cada ruptu-
ra se deberá observar una textura fina, ho- 1. El recorte de las muestras y la preparación de las
mogénea, exenta de burbuias, inclusiones de probetas deberá realizarse en frío, con máquina,
arena, libre d e cristales brillantes, dejando ver sin ninguna operación de martilleo ni de tratamien-
un metal sin segregaciones y convenientemen- to térmico. Sin embargo, la unión del lingote mues-
te normulizado. tra podrá ser cortada con soplete.
4. Control del acabado de las superficies y verifica- 2. Los apéndices para el examen de textura, serán
ciones geométricas (cotas, superficies, inclinaciones, entallados en una sola cara y lo más cerca posi-
etc.): el número de piezas a controlar se hará co- ble de la pared d e implantación. La profundidad
mo se indica en 4.02.01.001 .G.05 de estas espe- de la cortadura deberá ser inferior a l cuarto del
cificaciones. espesor de la pieza o del apéndice.
- Cuando menos cuatro lingotes muestra conti- 3. Además, cuando el material no cumpliera con la
guos a estas piezas que permitan obtener pro- dureza o la textura (en caso de cristalización úni-
betas necesarias para las pruebas de tensión camente), las piezas del mismo lote podrán some-
( y las pruebas adicionales eventuales) con un terse a un nuevo recocido de normalización y se
espesor superior a 25 milímetros. procederá a una nueva serie de pruebas previstas
en esta especificación.
- Apéndices para l a verificación de la textura 001 .D.] 8.c. 13 Verificación geométrica, escantillones
(con un espesor iguül a la pared de implanta-
ción sin exceder los 15 mm y con 25 mm de 1 . La verificación de las dimensiones se efectuará so-
ancho mínimo) en número suficiente para los bre las piezas a l estado de entrega.
exámenes d e textura previstos y para permitir
que el fundidor verifique personalmente el re- 2. Las dimensiones de las partes sin maquinar y sus
sultado del recocido y el resultado d e un se- tolerancias se medirán con instrumentos que den la
gundo recocido eventual. precisión necesaria.
- Algunos d e estos apéndices serán utilizados pa- 3. Las dimensiones de las partes maquinadas se me-
ra el análisis quiniico. dirán con instrumentos apropiados y apiobados rcr
1-1 83
el Representante y que permitan obtener la preci- en la que se observen defectos no detectados du-
sión exigida para las tolerancias impuestas. rante su recepción en fábrica, dará lugar al su-
ministro gratuito de una pieza idéntica o al pago
4. Todos los instrumentos de medición estarán a car- por parte del proveedor de una indemnización
go del proveedor. igual al valor de la pieza.
MATERIAL AISLANTE
0 0 1 .E.Ol PEQUEÑO MATERIAL AISLANTE Las piezas de fibra vulcanizada serán entregadas en
PARA VIA Y APARATOS DE VIA estado natural.
001 .E.Ol .b.02 Forma y dimensiones - Control del aspecto y de las dimensiones.
Las formas y las dimensiones de lrls piezas deberán 001 .E.01 .b.07 Supervisión
ser de acuerdo a los planos de proyecto.
El Representante tendrá libre acceso a los talleres del
001 .E.01 .b.03 Marcas proveedor durante todo el tiempo que dure la ejecu-
ción del pedido; podrá proceder ahí a todas las ve-
Las piezas (separadores, forros), deberán ser marca- rificaciones que juzgue necesarias. En principio todas
dos con el nombre del proveedor o de su marca regis- las pruebas se efectuarán en los laboratorios del
trada y con las dos últimas cifras del año de fabri- proveedor y a su cargo.
cación.
001 .E.Ol .b.08 Muestreo
001.E.Ol.b.04 Acabado
1. Algunas pruebas se efectuarán directamente so-
Las piezas deberán tener bordes limpios y sin reba- bre las piezas terminadas. Otras, especialmente
bus, las superficies deberán ser lisas, sin resquebra- en caso de piezas no planas, se efectuarán sobre
jadura~, quemaduras u otros defectos superficiales. probetas preparadas por el proveedor en las mis-
1-185
mas condiciones que las de las piezas a recep- rante 24 horas. Después se sacarán del agua y se
cionar. dejarán escurrir durante 15 minutos, sin ningún
secado previo. El aumento máximo de peso tole-
2. Las piezas o probetas utilizadas para las pruebas rado después de 24 horas de inmersión en el agua
no serán parafinadas ni recubiertas con barniz está dado en la tabla 001-20.
aislante o hidrófugo.
Tabla 001-20. Prueba de absorción de agua
001 .E.Ol .b.09 Pruebas i
Espesor e de las piezas, Aumento máximo, en
1. Prueba de resistencia eléctrica superficial. Después
en mm porcentaje
de raspar eventualmente la capa superficial, se
colocarán a una profundidad de 1 mm en la pie-
e l 1 1O
za, dos electrodos de acero en forma de agujas a
3 mm de distancia el uno del otro. Se conectarán
l < e 5 2 8
en serie con un voltímetro, con resistencia inter-
na de al menos 500 ohms por volt, a los bornes
de una fuente de alimentación eléctrica de 110 o 2 < e < 3 6
220 volts. La prueba se practicará en tres partes
3 < e 5 4 5
diferentes de la pieza y sobre cinco piezas por lote.
No deberá observarse ninguna desviación de la
aguja del voltímetro. e > 4
i
4
- Una probeta (No. 1 ) será sometida a una pre- En caso de aislantes estratificados, fenoplastos a
sión de 20.0 daN/mm"2039 kg /cm". base de teiido de algodón o de papel de celulosa,
el nivel de absorción se expresará en miligramos
- Una probeta (No. 2) será sometida a una pre- ,por milímetro de espesor.
sión de 25.0 daN/mm2 (2548 kg/cm2).
4. Prueba de aislamiento después del mojado. Inme-
- Una probeta (No. 3) será sometida a una pre- diatamente después de la prueba de absorción de
sión de 30.0 daN/mm2 (3058 kg/cm2). agua, la probeta se colocará entre dos placas me-
tálicas sometidas a una carga de 30.0 daN. El va-
Una última probeta (No. 4), tras una inmersión de lor del aislamiento medido con el óhmetro deberá
24 horas en agua dulce a, una temperatura com- ser superior a 4000 ohms.
prendida entre 288.15 y 293.15 K (15 y 20°C),
será sometido a una presión de: 5. Control del aspecto y de las dimensiones
- 7.0 daN/rnm2 (714 kg/cm2) para las piezas de Se verificará la conformidad de las piezas con las
3 mm de espesor. prescripciones indicadas en 001 .E.Ol.b.02 a 05 de
esta especificación.
- 8.5 daN!mm2 (866 kg/cm2) para las piezas de
5 y 7 mm de espesor. El número de piezas a examinar será del 25 por
ciento del lote presentado.
Las presiones mencionadas arriba, se aplicarán
mediante un punzón de sección cuadrada de 001 .E.Ol .b.10 Expedición
20 mm de lado y con ángulos redondeados de
0.4 mm de radio, por medio de una prensa. Las 1. Después de su recepción, las piezas no plásticas
profundidades de las huellas dejadas por el pun- serán parafinadas o recubiertas con un barniz ais-
zón deberán ser cuando mucho iguales a los va- lante e hidrófugo aprobado.
lores siguientes:
2. Las piezas serán empacadas convenientemente pa-
- Probeta No. 1: 1 mrn ra protegerlas contra la intemperie y choque du-
rante el transporte.
- Probeta No 4: 1.1 mrn .para las piezas con
3 mm de espesor. 3. Cada embalaje será provisto de una etiqueta só-
lidamente adherida qu,e precisará:
1.3 mm para las piezas con
5 mm y 7 mm de espesor. - El nombre del cliente.
- Las marcas en relieve que eventualmente figura- 001 .E.02.c.13 Derechos de patente
rán en las muestras serán cuidadosamente enra-
sadas. Los derechos de patente que puedan presentarse es-
tarán a cargo del proveedor, quien garantizará a¡
- Para el ensaye de resistencia eléctrica superficial Representante contra cualquier reclamación a este res-
se efectuarán tres pruebas por lote. pecto.
- La prueba se efectuará sobre tres muestras re- - El mes y las dos últimas cif'ras del año de
cortadas en el alma del perfil, marcadas con fabricación.
los números del 1 al 3 y ensayadas sucesiva-
mente. Las dimensiones de estas muestras se- 3. Acabado. Las piezas no deben presentar ninguna
rán: L = 120 mm, 2 = ancho del alma del per- deformación en ningún sentido, sus caras serán
fil y e = espesor del perfil. planas sin costras, sus bordes exentos de reba-
bus, hendiduras u otros defectos.
- La muestra, acondicionada según lo especifi-
cado en 001 .E.02.c.l1, será cuidadosamente 4. Tolerancias dimensionales. Fuera de las indicacio-
enjuagada. En el plazo de 15 a 45 minutos nes anotadas por el proyecto y a menos de que
después del término del acondicionamiento, la se especifique lo contrario, las tolerancias son las
muestra será convenientemente colocada en un siguhentes:
aparato para curvado, provisto de un mandril
de 50 mm de diámetro. - Largo de la planchuela: & 4 mm
1-188
- Dimensiones transversales del perfil: - Prueba de flexión.
Superficies d e embridado : + 0.25 mm - Prueba de choque.
Altura máxima de planchuela: r+: 1 mm 2. Control geométrico sobre todas las piezas.
- Angulo de los planos formados por las caras 1 . Muestras. E l Representante tomará al azar una
de emplanchuelado: La tolerancia sobre este planchuela de cada lote; sin embargo, cualquier
ángulo es de -+ 4 minutos de ángulo. fracción de lote puede dar lugar a una serie de
pruebas según lo considere el Representante.
- Escuadrado de los extremos: -+ 2 mm
2 .Marcación de las muestras. En cada planchuela o
- Diámetro de los barrenos de pernos: _+ 0.5 mm pieza aislante tomada, el Re,presentante deberá
anotar con tinta indelebie una marca convencional
- Posición de los barrenos de pernos: & 1 mm que especifique el tipo de planchuela o de la pie-
za aislante, el número del lote y la naturaleza del
- Profundidad del hueco para alojar la cabeza de material.
los pernos: & 0.4 mm
3. Marcación de las probetas. En cada probeta para
- La tolerancia entre barrenos no puede acumu- pruebas recortada de la muestra deberán anotarse
larse y deberá ser rigurosamente respetada en- la marca convencional y el estampado del Repre-
tre dos barrenos cualquiera consecutivos o no. sentante.
1. A razón de una prueba por lote: 001 .E.03.c.06 Prueba de aislamiento eléctrico
- Distancia entre apoyos: 240 mm. 2. Cada paquete será provisto de una etiqueta de-
bidamente adherida, con los siguientes datos:
- Carga regulada creciente, concentrada ? la mi-
tad y orientada paralelamente a los planos del - El nombre del cliente.
enchapado.
- El número del pedido.
- Radio de curvatura de los apoyos y de la pie-
za de aplicación de la carga: 25 mm. - La marca del proveedor.
Prueba de dureza en plás- Los rollos serán presentados para su recepción en es-
ticos ASTM 0-2240 tado de entrega y serán almacenados por lotes de
200 piezas o fracción. Todas las pruebas se efectua-
rán con cargo al proveedor.
001 .E.04.c REQUISITOS DE CALIDAD
001 .E.04.c.09 Número de muestras
001 .E.04.c.01 Mecánicos
Para las pruebas mecánicas y eléctricas especificadas,
se tomarb una muestra por 'lote, y para las pruebas
térmicas se tomarán dos por lote. Las muestras nece-
1 . ~ensión.EI esfuerzo soportado por la muestra du- sarias para las pruebas serán recortadas de tramos
rante el ensaye deberá estar entre escogidos al azar por el Representante y deberán con-
1.6 y 1.8 daN/mm"l60 y 180 kg/cm2); el alar- servar las marcas que les hayan sido impuestas por
gamiento deberá estar comprendido entre 260 y éste.
280 por ciento.
001 .E.04.c.10 Pruebas
2. Dureza. La dureza Shore A medida al espécimen
de prueba#deberá tener un "lar mínimo de 1. La prueba de resistencia a los cambios bruscos de
temperatura así como la de envejecimiento aceie-
rudo se realizarán como se indica en la especi-
001 .E.04.c.02 Físicos ficación 4.02.01 .O01.D.01.
1. Absorción de agua. El incremento del Peso des- 2. Prueba de incombustibilidad. Una muestra será ex-
pués del ensaye deberá ser menor de 0.2 por puesta una sola vez a la flama de un mechero
ciento. Bunsen durante 15 segundos; las condiciones de
ejecución de la prueba serán como se indica eri
001 .E.04.c.03 Eléctricos
3. Prueba de absorción de agua. Se realizará como
1. Medición de la resistividad transversal. El valor se indica en la especificación 4.02.01 .O01 .E.03.
mínimo (R) será de 100 O00 megaohms-cm2/cm
tanto en el material seco como después de mojado. 4. E l resto de las pruebas se hará conforme a las
referencias de 4.02.01 .O01.E.04.
2. Medición de la rigidez dieléctrica transversal. El
valor mínimo será de 7 kV/mm. 001 .E.04.c.l 1 Garantía
ACOTACIONES, EN n m
Son placas de material aislante de 4 mm de espesor 3. Resistencia al choque mecánico. El valor mínimo
destinadas al revestimiento de las barras guía en de trabajo absorbido durante el ensaye será de
las estaciones del Metro de la Ciudad de México. 4 J/cm2.
0 0 1 .E.05.b REFERENCIAS
. 001 .E.05.c.03 Físicos
CONCEPTO REFERENCIA 1. Absorción de agua. Después de estar sumergida,
la probeta tendrá un incremento de peso de 0.2
Aisladores 4.02.01 .O01.D.01 por ciento como máximo.
Pequeño material aislante pa- 2. Abrasión. El desgaste en la muestra tendrá una
ra vía y aparatos de vía 4.02.01 .O01 .E.01 profundidad máxima (e) de 0.1 milímetros.
Determinación de la rigidez
dieléctrica de materiales ais-
lante~ 001 .E.05.c.04 Eléctricos
NOM J-120
2. Pruebas físicas. El ensaye de absorción de agua, 4. Transmisión de tensión después del mojado. Se
se realizará en tres probetas por lote; el de abra- sumergirá una muestra de 100 x 100 x 4 mm ex-
sión, en una sola probeta. traída de una ,placa, en un recipiente con agua a
20°C (293 K), aproximadamente. Después de 24
3. Pruebas eléctricas. Las mediciones de las resistivi- horas, se retirará y secará con papel filtro una
dades se realizarán en una probeta por lote; la de las caras hasta que desaparezca cualquier in-
rigidez dieléctrica se efectuará en cinco probetas; dicio visible de humedad. La prueba consistirá en
para el resto de las pruebas, se efectuarán tres en- medir con un voltímetro de gran impedancia, mon-
sayes por lote. tado en serise en el circuito, la tensión existente en
la cara secada de la muestra para una tensión
aplicada en la cara húmeda de 750 V de corrien-
4. Pruebas térmicas. En las pruebas de resistencia te continua. Los electrodos utilizados serán idénti-
a los cambios de temperatura y de envejecimien- cos a los utilizados para realizar la prueba men-
to acelerado se efectuará un ensaye para cada dos cionada en el inciso 2 anterior.
lotes y para verificar la característica autoextin-
guible del material, se ensayarán cinco probetas 5. Las pruebas de resistencia a los cambios bruscos
por lote. de temperatura y de envejecimiento acelerado son
explicadas en 4.02.01.001.D.01 de estas especifi-
5. Aspecto exterior. Se revisarán visualment~e todas caciones.
las piezas que sean entregadas por el proveedor.
6. Prueba de absorción de agua. El procedimiento
6. Verificaciones geométricas. El número de piezas a seguir para la realización de la orueba se des-
revisadas será a juicio del Representante. cribe en 4.02.01 .O01 .E.01 de estas especificaciones.
1-194
7. Prueba de autoextinción. La muestra será expuesta Prueba para las propie-
una sola vez a la flama de un mechero Bunsen dades de flexión de plás-
durante 15 segundos; las condiciones de ejecu- ticos reforzados y no re-
ción de la prueba serán como se indica en forzados y de materiales
4.02.01 .O01.D.01 de estas especificaciones. dieléctricos ASTM D-790
b) Verificaciones Seg6n
geométricas 4.02.01 .O01.G.05
2. Pruebas mecánicas:
a) Prueba de flexión
(esfuerzo a la rup-
tura) En 5 probetas ASTM D-790 2 35 daN/mm2
(3568 kg /cm2)
b) Prueba de tensión
(esfuerzo a la rup-
tura) En 5 probetas ASTM D-229 > 25 daN/mm2
E548 kg /cm2)
C) Prueba de resis-
tencia a l choque
mecánico En 5 probetas ASTM D-256 2 8 J/cm2
d) Prueba de absor-
ción de agua (en
una probeta re-
glamentaria de
80 mm de espe-
sor) En 3 probetas 4.02.01 .O01 .D.02 5 200 mg
e) Prueba de abra-
sión 1 e 5 0.1 mm
3. Pruebas eléctricas:
a) Medición de la re-
sistividad trans-
versal en ambien-
te normal 1 ASTM D-257 1013 ohms .cm2/cm
b) Medición de la re-
sistividad después
del mojado 1 ASTM D-257 10130hms.cm2/cm
C) Medición de la ri-
gidez dieléctrica
transversal En 5 probetas NOM J- 1 20 10 kV/mm
d) Prueba de resis-
tencia al arco
eléctrico bajo ten-
sión continua de: (D _< 40 mm)
- 220 volts 3 (e 2 2 mm)
-
950 volts 3 No debe producirse nin-
gún regreso de arco y
debe autoextinguirse
4. Pruebas térmicas:
a) Verificación de la
resistencia a las
variaciones brus- 1 de cada Diferencia respecto a l
cas de temperatu- 500 piezas resultado obtenido en
ra 2.b) < -e 2 0 %
1. Las superficies del bloque aislante deberán ser lim- 7 . Medición de la resistividad después del moiado.
pias, exentas de dobleces, burbuias, grietas y en Esta prueba se efectuará como lo indica la norma
general de cualquier defecto periudicial para su ASTM D-257.
uso; las secciones no deberán presentar ningún in-
dicio de hendidura. Además, no deberán presen- 8. Medición de la rigidez dieléctrica transversal. Esta
tar ningún alabeo periudicial para su uso. Se exa- prueba se hará como lo indica la norma
minarán todos los bloques. NOM J-120.
2. Los bloques aislantes que presentan los defectos 9. Prueba de resistencia al arco eléctrico bajo tensión
definidos anteriormente serán rechazados, sin que continua de 220 V. Una probeta de 100 x 100 x
esto origine el rechazo total del lote. Sin embargo, 4 mm será expuesta durante tres minutos a la ac-
el Representante pronunciará el rechazo total si, ción de un arco eléctrico obtenido mediante una
a su juicio, el porcentaie de los rechazos parciales fuente de alimentación de corriente continua de
es demasiado grande. 220 V de tensión, con una intensidad de 8.5 A.
Este arco se produce entre dos electrodos de car-
001 .E.06.c.06 Pruebas bono que están a una distancia de 6 mm entre si,
inclinados 60' sobre la vertical y ubicados a 5 mm
1 . Prueba de flexión. Se hará como lo indica la nor- de la cara superior de la probeta colocada en sen-
ma ASTM D-790. tido horizontal. Las dimensiones de la zona destrui-
da no deberán rebasar 40 mm de diámetro y 2 mm
2. Prueba de tensión. Se hará como lo indica la nor- de profundidad.
ma ASTM D-229.
10. Prueba de resistencia .al arco eléctrico baio ten-
3. Prueba de resistencia al choque mecánico. Se hará sión continua de 750 V. Una muestra de 120 x 150
como lo indica la norma ASTM D-256. x 4 mm del material será expuesta a la acción de
un arco eléctrico obtenido mediante una fuente de
4. Prueba de absorción de agua. Se hará como lo in- alimentación de corriente continua de 750 V y
dica la especificación 4.02.01 .O01 .D.02. con una intensidad de 1000 A. El arco será esta-
blecido entre 2 electrodos de carbono colocados
5. Prueba de abrasión. Una muestra que forme cuan- según un eje horizontal por medio de un hilo me-
do menos un disco de 120 mm de diámetro y tálico. Estos electrodos estarán ubicados a una dis-
4 mm de espesor mínimo, será sujetada sobre el tancia de 60 mm. La muestra se colocará vertical-
plato de un abrasímetro que gire a 210 revolu- mente a 50 mm de los electrodos.
1-197
La exposición a l arco eléctrico mantenido durante to del resultado efectivamente alcanzado en la
tres segundos será seguida por un corte d e co- prueba de tensión según Id tabla 001-21.
rriente de cinco segundos y luego por una nueva
energización de cinco segundos. 14. Prueba d e autoextinción. Esta prueba se hará co-
mo lo indica la norma AFNOR C-26-151.
E l arco eléctrico no deberá volverse a establecer
y el material deberá autoextinguirse. 001 .E.06.c.07 Criterio de aceptación
11. Prueba de transmisión de tensión después del mo- 1. Cualquier característica no conforme a las condi-
jado. Se sumerge una muestra (100 x 100 x 4 mm) ciones requeridas puede dar lugar al rechazo del
tomada de una placa, en un recipiente con agua lote correspondiente.
a 293 K (20°C), aproximadamente; se extrae y
con papel filtro se seca una de las calas hasta 2. No obstante, el ,proveedor podrá solicitar al Re-
que desaparezca cualquier indicio visible de hu- presentante una prueba adicional para cualquier
medad. resultado noi conforme, que no se aleje demasiado
de las condiciones impuestas.
La prueba consiste en medir, con un voltímetro
de gran impedancia montado en serie en el cir- 3. En este caso, el resultado dado por esta prueba
cuito, la tensión existente en la cara secada de adicional será determinante para la aceptación
lo muestra para una tensión aplicada en la cara del lote completo.
húmeda de 750 V de corriente continua.
001 .E.06.c.08 Embalaje
Los electrodos utilizados son idénticos a los usa-
dos para realizar las pruebas indicadas en la 1. Después de su recepción, las piezas serán empa-
tabla 001-21. cadas convenientemente para protegerlas contra la
intemperie y los choques que pudieran ocurrir du-
La tensión medida deberá ser nula (inferior a 1 V). rante su transporte.
12. Prueba de transmisión de tensión después del 2. Cada embalaie deberá llevar una etiqueta firme-
mojado mente adherida con las indicaciones siguientes:
Los bloques aislantes serán sometidos a una al- - El nombre del diente.
ternación de caliente y frío por inmersiones su-
cesivas y bruscas en un baño de agua a una - La marca del proveedor o fabricante.
temperatura de 328 K (55°C) y en un baño frío
ci una temperatura de 255 K ( - 18OC). La du- - El número del pedido.
ración de cada baño será de 25 minutos y el
tiempo de paso de un baño a otro será el más - El contenido del embalaie.
corto posible (inferior a 20 segundos).
001 .E.06.c.09 Garantía
Después del quinto ciclo tos bloques aislantes no
deberán presentar ninguna fisura o ruptura. 1. El proveedor garantizará sus piezas durante un
periodo de dos años contados a partir de su fe-
Algunos de estos bloques (cuyo número se dejará cha de fabricación; sin embargo, ningún recurso
a juicio del Representante), serán sometidos pos- podrá presentarse después de cuatro años, a par-
teriormente a la prueba de tensión. El resultado tir de la fecha de entrega.
deberá ser conforme a lo indicado en la tabla
001-21. 2. Cualquier pieza que durante este periodo se de-
teriore por causas ajenas al desgaste normal o
13. Prueba de envejecimiento acelerado en la que se observen defectos no detectados du-
rante la recepción en fábrica, dará lugar al sumi-
Los bloques aislantes a ensayar se dejarán du- nistro gratuito de una pieza idéntica o al pago
rante cuatro días en un ambiente refrigerado (me- por parte del proveedor de una indemnización
dio ambiente) a una temperatura de 255 K igual al valor de la pieza.
( - 18°C). Luego sin transición, los bloques ecli-
sas aislantes se dejarán durante siete días en una 3. A petición del proveedor, la pieza defectuosa le
estufa cuya atmósfera renovada se mantendrá a será devuelta con los gastos de transporte a su
una temperatura de 343 K (70°C). Las piezas no cargo.
deberán presentar ninguna ruptura o fisura.
001 .E.06.c.10 Derechos de patente
Algunos de estos bloques (cuya cantidad se de-
iará a iuicio del Representante) serán sometidos Los derechos eventuales de patente están a cargo del
posteriormente a la prueba de tensión. El resul- proveedor quien garantizará al Representante contra
tado obtenido no deberá diferir en -+ 20 por cien- cualquier reclamación a este respecto.
CLAUSULA 4. 02. 01. 001. F
APARATOS DE VIA
1. Elaboración del acero. El acero usado para la - Alargamiento (A) después de la ruptura:
fabricación de las piezas se obtiene a elección A 2 22%.
del proveedor, con horno eléctrico, con horno Mar-
tin, mediante un procedimiento con oxígeno puro - Resiliencia KV (con entalladura en V) a 293.1 K
soplado por arriba o meldiante cualquier otro pro- (20°C): KV 2 25 joules.
cedimiento reconocido como equivalente. Sin em-
bargo, el proveedor deberá precisar previamente Dureza Brinell. La dureza medida sobre las piezas
con el Representante el procedimiento de fabri- de un mismo lote no debe presentar diferencias
cación escogido. superiores a 30 unidades Brinell.
1-199
Textura. Los apéndices o las piezas para prueba - En l a distancia entre dos superficies en bruto o
de textura se rompen con el martillo; el examen de las que sólo una de ellas se encuentra en
de cada rotura debe deiar ver una textura fina, este estado, serán las indicadas en la tabla
homogénea, sin cristales brillantes, que revelen un O0 1 -22.
metal exento de segregaciones y debidamente nor-
malizado. - En la distancia entre dos superficies maquina-
das:
Dimensión mayor
Hasta 250 Entre 250 y Mayor de
mm 1000 mm 1000 mm
en mm
Hasta 40 _t 1 ti 1.5 +- 2
Entre 40 Y 100 + 2 ti 2 .
e 2.5
Entre 100 Y 250 -t- 2 -t- 3 & 3
f
Dimensiones
nominales, Entre 0.5 y 6 Entre 6 y 30 Entre 30 y 120 Entre 120 y 315 Entre 31 5 y 1000 Entre 1000 Y 2000
en mm
En grados y
minutos -+ l o ti 30 + 20' ti 10
-
- En la distancia entre los ejes de dos orificios 7. Muestras para pruebas de lingotes y apéndices. Ca-
de fiiación: da colada se caracteriza por tener tres lingotes
muestras como mínimo que tienen una sección cua-
Maquinados: remitirse a la tabla 001-23. drada de 28 mm de lado y una longitud suficiente
para que se puedan extraer las probetas de trac-
Brutos: remitirse a la tabla 001-24. ción y de resiliencia, así como la muestra para
el análisis quimico. Cuando la forma o la masa
- En el diámetro de los orificios de fijación: de las piezas lo permitan, cada lingote es con-
tiguo a una pieza y deberá quedar pegado a éste
Obtenidos mediante perforación: las toleran- hasta el término del ciclo térmico completo; sin
cias serán las indicadas en la tabla 001-23, embargo, si la forma o la masa de las piezas no
con la salvedad de que no se aceptarán di- permiten asegurar una buena alimentación de los
mensiones menores a las nominales. lingotes muestras, éstos podrán ser colocados sin
que sean contiguos a las piezas; en este caso, de-
Obtenidos de la fundición sin maquinar: berán ser marcados y colados al mismo tiempo
t 1.6%. que las piezas, con el metal procedente d e la mis-
ma colada y en un molde constituido de la mis-
4. Acabado. Todas las piezas deberán desarenarse ma manera que el de la pieza. Son sometidos al
cuidadosamente, rebabearse y liberarse de todo el mismo ciclo térmico que las piezas y son colocados
óxido que pueda desprenderse, de los sobrantes en el horno cerca de éstos.
de colado, de las respiraderas de fundición y de
las mazarotas. Si la prueba de textura se efectúa sobre apéndice,
cada pieza deberá llevar, procedente de la fun-
Todas las piezas deben ser sanas en todas sus dición y contiguo a la pieza, al menos una co-
partes y no deben presentar ningún defecto per- leta de 10 a 15 mm de espesor y d e 15 a 20 mm
judicial para su uso. Las superficies en bruto de de ancho para la prueba de textura. Los apéndi-
las piezas no deben presentar rugosidades im- ces deberán quedar pegados a la pieza hasta el
portantes. Las partes que deben maquinarse se término del ciclo térmico completo.
mencionan en los planos de proyecto (en particu-
lar las superficies de embridado). Los barrenos de 8. Muestreo. El Representante tornará al azar, de ca-
emplanchuelado serán taladrados con broca y da lote presentado los lingotes muestras y las pie-
achaflanados en 1 .O mm en sus extremidades; las zas que él destinará a las pruebas y las marcará
otras perforaciones podrán llegar de la fundición. de una manera indeleble. El recorte de las mues-
tras y el maquinado de las probetas deberán ser
5. Recepción. Todas las piezas se presentarán agru- ejecutados en frío con precauciones tales que no
padas por lotes provenientes de una misma cola- se produzca un calentamiento sensible del mate-
da y que hayan sido sometidas al mismo trata- rial.
miento térmico. Cualquiera que sea su número,
las piezas que son objeto de una misma presen-
tación en recepción constituyen un lote.
- Análisis químico. La muestra para el análisis
será constituida por una sección del lingote
muestra de 10 mm de espesor aproximadamen-
Todas las piezas deben llevar, en caracteres de te. Se realizará una prueba por lote de acuer-
12 mm d e altura como minimo y en los puntos do con l a norma NOM B-1 de estas Referencias.
que indican los planos, las marcas siguientes:
1. Acero tipo AF-37-2 o AF-42-2. Se utilizará para fa- 41.0 daN/mm2 (4189 kg/cm2) < R _<
bricar los tirantes, plantillas de articulación, bridas, 49.0 daN / mm2 (4996 kg/cm2).
cerrojos a escuadra, balancines, palancas acoda-
das, soporte de fiiador de cerroio y de conmuta- - Alargamiento: A > 26 % .
1-202
- Resiliencia (probeta con muesca en "U"): los aceros utilizados para la fabricación de las pie-
zas, deberán proceder de coladas lentas elaboradas
KCU 2 70 J /cm2. en horno eléctrico, en horno Martín, mediante un pro-
cedimiento con oxígeno puro soplado por arriba o
Composición química: con cualquier otro procedimiento reconocido como
equivalente por el proveedor.
- Carbono: C < 0.23% Las piezas se forjarán en la masa por estirado, recal-
- Fósforo: P 2 0.045 % cado si es necesario, estampado o troquelado del
metal.
- Azufre: S 5 0.045 %
Los defectos superficiales que puedan observarse en
Acero tipo AF-50-2A: las piezas desbastadas deberán eliminarse.
Si son reconocidos exactos, estos escantillones serán 2. Tratamiento de normalización. Para las piezas que
estampados y una serie será devuelta al proveedor, deban someterse a un tratamiento térmico par-
quien la usará para los controles necesarios para la ticular, las indicaciones necesarias estarán anota-
fabricación. La segunda serie se quedará para uso das en los planos correspondientes. Sin embargo,
del Representante. Sólo los escantillones marcados se- todas las piezas serán sometidas, después del for-
rán válidos para las verificaciones. La fabricación de iado, haya o no tratamiento térmico posterior, a
los escantillmes estará a cargo del proveedor. Todos un tratamiento de normalización.
1-203
Este tratamiento consiste, después de haber dejado 4. Las superficies maquinadas no deberán presentar
que las piezas se enfríen hasta la temperatura am- estrías de herramientas que puedan ser perjudi-
biente, en elevar uniformemente su temperatura ciales para su uso.
hasta una temperatura superior a la de la zona
de transformación, mantener esta temperatura du- 5. Ningún retoque o reparación podrá hacerse sin la
rante un periodo lo suficientemente largo para que aprobación previa del Representante.
el núcleo de las piezas alcance la temperatura pre-
vista, para luego enfriar las piezas, ya sea en aire 6. En particular, toda soldadura no prevista en el
calmado y protegidas contra la humedad o.en una plano, toda huella de soplete, dé calentamiento,
cajo cerrada o en un horno. Las temperaturas de de principio de arco, toda añadidura de metal (por
normalización en función de los tipos de acero metalización, por depósitos electrolíticos o quimi-
son las siguientes: cos, etc.), así como todo retoque que tenga por
objeto ocultar un defecto, está rigurosamente pro-
- Acero tipo AF-37-2: hibida y ocasionará el rechazo de todo el sumi-
1 173 - 1 198 K (900 - 925°C). nistro. Sin embargo, el Representante podrá autori-
zar la reparación de pequeños defectos superfi-
- Acero tipo AF-42-2: ciales que él juzgue sin importancia para el buen
1 148 - 1 173 K (875 - 900°C). uso de las piezas.
!as piezas llevarán de una manera indeleble, en un En el diámetro de los orificios para el paso de
hueco o en relieve y en el sitio indicado en los pla- los tirafondos: t- 0.75 mm, - 0.25 mm.
nos, las marcas siguientes:
Las tolerancias de las distancias entre ejes de ori-
- Marca del proveedor (abreviada). ficios, en las distancias entre eies de orificios res-
pecto a las caras maquinadas o a los eies de las
- Indicación del mes y de las últimas dos cifras piezas serán de r+i 0.5 mm. Las tolerancias rela-
del año de fabricación. tivas a las distancias entre orificios no podrán
acumularse. Deberán respetarse rigurosamente en-
- La indicación del tipo del acero acompañado de tre dos orificios cualquiera sean éstos consecutivos
la letra N o T, según que la pieza haya sido so- O no.
metida a un tratamiento de normalización (N) o a
un tratamiento de temple seguido o no de reve- 2. Fileteados
nido (T).
Los fileteados son del tipo ISO definidos por la
- Eventualmente, un símbolo que caracteriza la pie- norma NOM H-50. Los fileteados del material de
za, según las indicaciones de los planos. vía, en principio de paso grueso se indican con
el símbolo M, seguido por el diámetro de la rosca,
sin indicaciones de pasos; a menos que los planos
001 .F.02.c.04 Acabado, calidad de las soldaduras y indiquen lo contrario deberán tener el paso indi-
recuperación cado en la tabla 001 -25.
1. Las piezas forladas deberán ser realizadas con es- Tabla 001-25. Paso para fileteados del material
mero; las superficies deben ser uniformes, sanas
y no deberán presentar ningún defecto como: ra-
nuras, hendiduras, falta de material, dobleces, fi-
- de vía
30 3.5
- En el eje: + 0.065 mm
33 3.5
- En el barrenado: + 0.084 mm
Los fileteados de los tornillos y tuercas serán rea-
lizados conforme a las características indicadas en - O
los planos.
4. Otras partes ajustadas. Las dimensiones de las
La verificación de los fileteados se hará con cali- otras partes ajustadas implicarán las tolerancias
bradores llamados "pasa" o "no pasa" (anillos particulares indicadas en los planos. A falta de
para los fileteados exteriores y machos para los estas indicaciones, se exigirán las tolerancias de
fileteados interiores). Los fileteados cuya longitud la tabla 001 -26.
,
Tolerancias, en mm
i
- El nombre o la marca del proveedor. CONCEPTO REFERENCIA
- El número de pedido. Método de análisis químico
para determinar la composi-
- El tipo de las piezas. ción de aceros y fundiciones NOM B-1
- El número y el peso total de las piezas.
001.F.03.c REQUISITOS DE CALIDAD
- La fecha de fabricación.
Los ~roductosterminados deberán suietarse a las con-
Las piezas enviadas sin ser marcadas o sin em- diciines de fabricación siguientes: '
balaje según lo prescrito, serán rechazadas. El em-
1. Materiales. Las piezas de acero con alto contenido
balaie pasará a ser propiedad del Representante,
y no será pagado ni devuelto a l provetdor. de manganeso para aparatos de vía se fabricarán
con acero austenítico, llamado también acero Had-
001 .F.02.c.09 Garantía field.
El proveedor garantizará sus piezas durante un pe- 2. Forma de las piezas. Las piezas se fabricarán se-
riodo de dos años contados a partir de su puesta en gún los planos de proyecto aprobados por el Re-
servicio en las vías, sin que por eso pueda ejercerse presentante, los que indicarán las líneas y los
ningún recurso durante más de cuatro años contados planos directores de guía y de rodamiento, las
a partir de la fecha de fabricación (fecha inscrita en cotas, los sitios de los orificios, las marcas y en
las piezas). general el trazado de todas las partes rigurosa-
mente impuestas.
pieza que durante este periodo llegare a dete-
riorarse por causas ajenas al desgaste normal o en
3 Fabricación. Los de moldeado, de
colada, de elaboración del metal y de tratamiento
la que se observen defectos no detectados durante la
térmico se deiarán a elección del fabricante, quien
recepción en fábrica, dará lugar al suministro gra-
sin embargo, deberá hacer del conocimiento del
tuito de una pieza idéntica o al pago por parte del
Representante los procedimientos utilizados.
proveedor, de una indemnización igual al valor de
la pieza.
El calentambento previo al t e m ~ l edeberá hacerse
en un horno con progreso regular provisto de apa-
A petición del proveedor, la pieza retirada del ser-
ratos de control y de registradores de temperatura.
vicio le será devuelta, con los gastos de transporte
a su cargo.
El diagrama de calentamiento debe estar siempre
a disposición del Representante.
001 .F.02.c. 10 Derechos de patente
Las piezas templadas simultáneamente serán se-
Los derechos de patente que pudieran presentarse, es- paradas por cuñas.
tarán a cargo del proveedor, quien garantizará al Re-
presentante contra cualquier reclamación a este res- 4. Marcas.Todas las piezas deberán llevar, en relie-
nortn
y-cnv.
ve, de una manera legible y en los puntos indi-
cados por los planos autorizados por el Repre-
sentant;, las marcas siguientes:
Se describen las piezas moldeadas en acero al man- - Un símbolo que caracteriza a la pieza y que
ganeso destinadas a los aparatos de vía que equipan incluye:
al Metro de la Ciudad de México y que permiten el
cambio de una vía a otra. a) La letra que identifica la pieza (Ejemplo: A).
1-207
b) La tangente del ángulo del desvío del apa- Superficie bien maquinada que tiene
rato (Ejemplo: tan 0.13). buen aspecto y que puede utilizarse co-
mo superficie de contacto para los mon-
C) El sentido del desvío (eiemplo: D para des- tajes fijos.
viación a la derecha).
Superficle labrada sin exigencias espe-
Para los ejemplos anteriores, el símbolo sería: ciales de calidades de rodamiento pero
A - tan 0.13-D. con exigencia de corrección geométrica
que puede necesitar un acabado después
- Un número de orden continuo de fabricación del maquinado con herramienta.
por tipo de piezas y una flecha que indique
el sentido de la colada. Por ejemplo, la décima Superficie labrada de buena corrección
pieza A, colada en el transcurso del tiempo geométrica y de buena calidad de roda-
llevará el número 10 sin importar el tiempo miento.
transcurrido entre la primera pieza A y la dé-
cima pieza. Lo mismo vale para las otras pie,-
zas (0, C, D, etc.), cuyas coladas también Ile- A falta de símbolo de maquinado, las
varán números independientes. superficies podrán ser en bruto (sin ma-
quinar), a co.ndición que satisfagan su-
- Las marcas en relieve procedentes de la fun- ficientemente las condiciones de forma y
dición serán realizadas con caracteres de al de aspecto. Deberán ser retocadas su-
menos 15 mm de altura. perficialmzente en el caso contrario.
- La referencia "METRO"
6. Tolerancias dimensionales. Las tolerancias dimen-
5. Acabado. Todas las piezas deberán desarenarse sionales son precisadas en 001 .F.03.c.01(7).
cuidadosamente, rebabearse y librarse de cual-
quier óxido que pueda desprenderse y de los so- Reparaciones. Toda disimulación de un defecto o
brantes de colada, de los respiraderos de fundi- toda reparación por soldadura será motivo de re-
ción y de las mazarotas. Asimismo, deberán es- chazo. Sin embargo, a petición del proveedor, y
tar exentas de cualquier defecto, como hendidu- previo acuerdo co,n el Representante, la operación
ras de encogimiento, oquedades, grietas y defec- de reparación por añadidura de metal podrá au-
tos superficiales, que puedan perjudicar su apti- torizarse para superficies fuera de las zonas de
tud para el uso o su solidez. rodamiento y que presenten burbujas o marcas de
4 mm de espesor como máximo. La superficie to-
En particular, los fisuras debidas al encogimiento tal máxima admitida para la reparación por aña-
(contracción), al enfriamiento brusco y a la segre- didura de metal será de 14 cm2.
gación del metal, estarán absolutamente prohibi-
das en las superficies de contacto. Asimismo, no Para superficies comprendidas entre 14 cm2 y
se admitirán las fisuras debidas a la contracción 160 cm2, podrán autorizarse reparaciones por aña-
del metal, verticales en el alma de las piezas didura de metal, pero podrán pedirse tratamien-
maestras, horizontales en las extremidades de las tos de hipertemple según la importancia y la re-
piezas y longitudinales en los carriles. partición dte las zonas a reparar.
Las superficies de rodamiento y sus radios de em- 2. En principio, todas las pruebas se efectuarán en
palme, las superficies de embridado y todas las los laboratorios del proveedor y con los gastos a
superficies que deben tomar contacto por ensam- su cargo.
blado, así como los extremos, deberán estar per-
fectamente perfilados y calibrados. Los barrenos 3. Presentación de las piezas para su recepción. Las
de emplanchuelado serán taladrados con broca y piezas serán presentadas para su recepción al es-
achaflanados de 1 mm en las extremidades de los tado de entrega; ninguna de sus superficies debe-
mismos. Las superficies de embridado, de contacto rá estar pintada. Las superficies de embridado ma-
de las platinas de deslizamiento, los topes y las quinadas podrán aceitarse. Todas las piezas serán
almohadillas de talón serán obtenidas por moqui- sometidas a un examen de recepción que incluya:
nado de calidad
- Un análisis químico (uno por colada).
Definición de los símbolos de maquinado anota-
dos en los planos: - Una prueba mecánica (prueba de choque).
1-208
- Un control de acabado de las superficies y una rio, se efectuará una tercera prueba cuyo resul-
verificación geométrica. tado determinará el rechazo o la aceptación de la
pieza.
- El Representante se reserva el derecho de eje-
cutar pruebas no destructivas sobre las piezas 6. Los resultados no satisfactorios podrán modifi-
"cabezas d'e series", así como sobre piezas si- carse mediante un nuevo tratamiento térmico siem-
milares que presenten defectos de carácter sis- pre que esta insuficiencia no se deba a un de-
temático. fecto local. Las piezas serán aceptadas si las prue-
bas sobre las probetas restantes son satisfactorias.
4. Análisis químico. Se utilizarán muestras proceden-
tes de las probetas para la prueba mecánica. Es- 7. Verificaciones geométricas. Antes de hacer cual-
tas muestras serán de 30 x 30 x 50 mm. Por cada quier verificación, deberá verificarse que las par-
colada se tomarán tres muestras: la primera por tes de la base que descansará sobre los durmien-
la fábrica, la segunda por el Representante, la ter- tes hayan sido rebabeadas con cuidado.
cera para un análisis adicional eventual en caso
de desacuerdo. Para apreciar la planidad de las zapatas, se co-
locarán sobre cada parte que deben soportar los
La composición química del producto terminado de- durmientes, reglas de anchos apropiados y de 700
berá cumplir con las condiciones siguientes: milímetros de longitud. Todos los cantos superio-
res de estas reglas deberán estar en un mismo
- Manganeso: de 11.5 a 14% plano. Las cuñas que deben colocarse debaio de
las reglas para lograr dicha planidad no deberán
- Carbono: de 0.95 a 1.3% rebasar los 2 mm de espesor. El simple control
visual de esta planidad es suficiente.
- Azufre:
Después se colocará la pieza sobre caballetes para
- Fósforo: < 0.08 % todas las verificaciones posteriores. Las superficies
interesadas por el rodamiento de las ruedas me-
- Silicio: tálicas servirán para la determinación de los pla-
nos horizontales y verticales de referencia en los
trabajos de verificación. Por lo general, se proce-
derá de la manera siguiente:
5. Prueba mecánica de choque. Las muestras tendrán
una sección cuadrada de 30 x 30 mm y 200 mm
de longitud. Serán coladas unidas a cada extre-
- Se verificará la planidad con reglas fabrica-
das con una tolerancia de: +0.1 mm, - O mm.
mo de las piezas, ya sea en los extremos, o late-
ralmente a una distancia, si es posible, inferior
a un metro de los extremos. Si son previstas late-
- Se verificarán los escuadrados con la escuadra
normal de ajustador.
ralmente, deberán repartirse longitudinalmente a
los dos lados de la pieza. Las muestras se sepa-
- Se medirán las longitudes con la cinta y la re-
rarán sólo después de la ejecución del tratamiento
gla graduada.
térmico, del estampado y marcación por parte del
Representante. Serán previstas cuatro barras por
pieza para la prueba y pruebas adicionales even-
- Se verificarán las tolerancias en la geometría
de las piezas con plantillas de "máximo" y
tuales. Se harán dos pruebas por pieza. Las pro-
"mínimo", fabricadas con tolerancias de:
betas para la prueba de choque estarán consti-
tuidas por barras en bruto cuyas aristas podrán re-
balarse en un milímetro como máximo.
a) + 0.1 mm y - O mm, para una medida
"máxima".
Antes de la prueba, las barras serán entalladas
con una prensa, en semicírculo (r = 1.5 mm) en
b) +O mrn y - 0.1 mm, para una medida
"mínima".
una cara mediante una herramienta que elerza
una fuerza de 20 t aproximadamente. Esta opera- Las plantillas se ajustarán en el eje del corazón y
ción se llevará a cabo en presencia del Represen- descansarán sobre el plano de rodamiento. Para
tante. Se colocarán las probetas horizontalmente simplificar las mediciones, las plantillas de verifi-
sobre dos cuchillas espaciadas 160 mm con el cor- cación de perfil deberán realizarse para una lec-
te hacia abalo en el centro del asiento. Las cu- tura directa de la diferencia. Su utilización dará
chillas tendrán aristas redondeadtis de 2 mm de a la vez los valores máximos y mínimos, ya sea
radio. Las probetas deberán someterse a golpes por medición directa en los calibradores o por
sucesivos de una masa de 50 kg que caiga libre- desplazamiento paralelamente a los mismos, el
mente de una altura de 3 m sobre la cara opuesta valor de este desplazamiento respecto a la posi-
al corte. La cabeza de la masa que entra en con- ción teórica del perfil mide la diferencia en fun-
tacto con la probeta deberá ser redondeada con ción de la tangente del corazón.
un radio de 50 milímetros.
- Las plantillas de verificación de las superficies
Las barras con corte deberán resistir tres impac- de embridado serán fabricadas según las co-
tos; si aparece una fisura, ésta no podrá extender- tas nominales con tolerancia de 2 O 05 mm
se por más de un cuarto de la altura inicial de Sólo las plantillas de control de los radios y
la pieza. de las perforaciones de emplanchuelado seiari
del tipo "pasa" o "no pasa".
Prueba adicional. Si las primeras dos pruebas no
dan resultados satisfactorios, la pieza será recha- - Las líneas y planos directores son deterniincr-
zada. Si una prueba no da resultado satisfacto- dos por los diagramas
1-209
- Las tolerancias generales se indican en la admitida es de t 1 mm (ver fig 001-99). Es-
fig 001 -99. Se definen respecto a las líneas y ta tolerancia podrá rebasarse sobre una lon-
planos directores indicados con líneas gruesas. gitud no superior a 180 mm, si el defecto cons-
tituye una concavidad con profundidad inferior
Los calibradores o plantillas de control estarán a a 0.5 mm. Esta verificación adicional se hará
cargo del proveedor y deberán ser aprobados por con una regla de 200 mm de longitud.
el Representante. El detalle del conjunto dte las
verificaciones que a continuación se indican está b) Se verificarán las longitudes parciales y las po-
representado en las figs 001-99 a 001-101 con siciones de los puntos notables (puntas, etc.)
apoyo de las tablas 001-27 y 001-28. (ver figs 001 -100 y 001 -101). Tolerancia:
t 1 mm.
I.erificación de los planos de rodamiento. Se reali-
zará en todas las piezas; y concierne a la planidad
de los planos de rodamiento (ver fig 061-99).
Vrrificación de lo> anchos y dc las pr:~fundidad(~s
a) Verificación longitudinal. El plano de rodamien- de cu.rriles. Estas verificaciones se efectuarán pa-
to de los neumáticos portadores y de las rue- ra los corazones y las piezas contra-agujas. Las to-
das metálicas se verificará con reglas repar- lerancias se indican en las figs 001 -100 y 001-101.
tidas a todo lo largo de la pieza con el mismo Se verificará en las secciones numeradas de estas
procedimiento expuesto anteriormente. figuras:
El espesor máximo de las cuñas no deberá re-
basar en este caso 1 mm o sea que la toleran- - E l ancho de los carriles propiamente dichos.
cia de planidad será: +0, - 1.O mm.
- La distancia de borde a borde de rodamiento.
En caso de desacuerdo por simple vista, se
utilizará un cordel tendido sobre cuñas de igual - O bien las dos cotas al mismo tiempo. Tole-
espesor colocadas en las extremidades de la rancia: - O mm, +
1 mm (ver fig 001-99).
pieza.
- La profundidad de los carriles.
b) Verificación transversal. En una sección trans-
versal, la flecha en el ancho de la pista de ro-
damiento de los neumáticos no deberá rebasar
-t 0.2 milímetros. Vrrificación dr los puntos d~ in~rrsccción icoraío-
n e s ) . Se verificará el perfil a lo largo de la punta:
Verificación de las longitudes y de los perfiles
trumversales de los extremos. Esta verificación - En longitud, con una regla graduada. Toleran-
concierne a todas las piezas (ver fig 001-99). cia: + O mm, - 5 mm.
b) Las longitudes se verificarán con un decámetro - El montaje correcto del talón: contacto de las
o calibrador provisto de un tope en un extremo; almohadillas sobre el alma de la aguja (las
las tolerancias serán + 1 mm, - 2 mm. Estas almohadillas son maquinadas).
tolerancias deberán ser rigurosamente respeta-
das para que las piezas colocadas una detrás - El apoyo y el deslizamiento correctos del pa-
de la otra, para formar el aparato, den en de- tín de aguja sobre todas las platinas, las cua-
finitiva un montaje correcto. Estas tolerancias les son maquinadas.
se obtendrán, si es preciso, por maquinado de
los extremos, dejando un suplemento de ma- - El rontacto adecuado de los topes sobre el
terial en la longitud de las piezas pequeñas. alma de la aguja (los topes son maquinudos).
V~rificucióndel trazado. Esta verificación concier- - El contacto lo más perfecto que se pueda de
ne a las Iíneas directrices para los corazones y las las partes inclinadas en los 215 (lo que im-
piezas contra-agujas. plica el maquinado de la superficie de apoyo
correspondiente de las piezas moldeadas).
a) Se verificarán los alineam~entospara las filas
rectilíneas, y las flechas para las Iíneas curvas, En el control de las partes inclinadas, el posicio-
mediante un cordel tendido a nivel del plano namiento de la inclinación deberá ser satisfactorio
director, es decir a 14 mm abalo del plano de con respecto al plano de rodamiento de los neu-
rodamiento, sobre dos cuñas del mismo espe- máticos; al aplicarse la plantilla no deberá verse
sor, colocudas en los extremos. La tolerancia ningún espacio.
1-210
OEL EJE'I
PERFORACIONES+ PERFORACIONES
\ TOLERANCIA DE PLANEIDAD
'p
o 400mínimo .
SUPERFICIE DE EMBRIDADO ESCUADRADO
ELEVACION
l-
PARA EL ANCHO ' PLANTILLA
I
'BORDE az RODAMIENTO DE + LAS RUEDAS 1 METALICAS
t t1 I
f-
( VARIACION DE ALINEAMIENTO O DE FLECHA )
ESCUADRADO
EJE C€ RODAMjENTO DE WMATICOS -
I
P L A N T A
C ANCHO DE PISTA Z 2
t 0 . 5 z \ LlNEA DIRECTRIZ
INCLINACION ---
C = 1/320.2
---
ABERTURA t 0.5
C- - I
ERFILES D E EXTREMOS Y SUPERFICIES DE EMBRIDADO
-8
L l N E A DIRECTRIZ
f -
ACOTACIONES, EN mm
NOTA :
LlNEA GRUESA = ZONA DE CONTACTO
C A R R I L E S
PERFIL A LO LARGO DE L A
PUNTA (VERIFICACION
LONGITUDINAL)
-
DIRECTRIZ BORDO EXTERIOR DEL
ALMA DE L A AGUJA
F I L A DESVIADA-LINEA
DE BASE ; TRAZO D E L
BORDO EXTERIOR DEL
A L M A DE L A AGUJA
L l N E A DE TOLERANCIA EN L A PO-
--B_A_SE SICION Y ENTRE EJES
DE LOS ORIFICIOS DE
FlJAC ION : -t 0.5 mm
@ L I N-E - A-DE B A S E
-- - -- _- -
_ _ -LIPIEA DIRECTRIZ
L l N E A DIRECTRIZ
--- --____ Ll NEA DE BASE
1
@, I I I 1 l I 1 LlNEA DIRECTRIZ
1 1 ;
&---
1
1
I
,(E]
1 ir; p
S @)
b
c
4
LlNEA
--------QLECTRIZ
j3
w
a b
1
I
LlNEA DIRECTRIZ
I I 1
t I 1 I
I
-- ---___
DIRECTRIZ
9
-f
1 I I I I I I I
I I 1 I
I , I 1 1
l b
POTA . PARA DESCRIPCION DE LAS PIEZAS VER TABLA 0 0 1 - 2 8 PARA TODAS LAS DIMENSIONES
LA TOLERANCIA ES t I mm
Verificaciones a efectuar
Descripción de las
piezas Longitudes parciales Anchos de carriles y
(ver fig 001-1 00) (además de las distancias entre bordes Verificaciones
longitudes totales de de rodamiento de las adicionales
cada ramal). r w d a s metálicas.
Tolerancia: Sitios
+ - Tolerancias:
+ - 0, 1 mm
Vía desviada
Perfil a lo largo de la
punta (reducción):
Vía directa (7)
- Verificación en longi-
- Verificación en pro-
fundidad (3)
Pista de contra-agula a, b, c en la línea base Entrada (1) Flecha d+e: en las Ií-
curva de talón neas directrices
d, e en el arco Sección de la articu-
(E) lación ficticia (2) Posición de los barrenos:
De fijación del i a l ó n de
Salida (3) aguja
I
Abertura Montaje de pruebas: DI
una aguja rectilínea (ver
Vía desviada (51 O01 .F.O3.c.01-7)
14)
Pista contra-aguja recti- a Entrada (1) Flecha de b + e + d:
línea de talón En la línea de base
b, C, d según el arco y Sección de la articu-
(B) en la línea de lación ficticia (2) Posición de los barrenos:
base De fijación del talón de
Salida (3) aguja
(A)
,
Tabla 001-28. Verificación geométrica de las piezas para aparatos tan 0.20
Verificaciones a efectuar
Extremidad
; Cruceta de entrada (4)
Salida (51
Desviación (51
b
I-rrificnción de las superficies de embridado. Se piezas ensambladas en el área de montaje será
realizará en todas las piezas. asegurado por simples apoyos mediante cuñas
puestas en el sitio de las zapatas soportes de dur-
a) Verificación del perfil. Esta verificaclbn se hará mientes y en las extremidades de las piezas. No
con plantillas y calibradores que deben some- se admitirá en el sitio de las cuñas, ningún es-
terse a la aprobación del Representante. Estas fuerzo ejercido por medio de gatos y otros dis-
plantillas se apoyarán sobre el plano de ro- positivos similarles. El montaje de dos piezas con-
damiento. Cada calibrador estará fabricado de secutivas se hará con una junta de 4 milímetros.
manera que se pueda determinar si la diferen-
cia sobre el valor teórico de la cota correspon-
diente se ubica entre los límites resultantes de 001 .F.03.c.02 Garantía
las tolerancias admitidas y establecer el signo
de esta diferencia. El proveedor garantizará las piezas de acero rnol-
deudo al mangatieso durante un periodo de tres años
Se verificará en los rieles y en la pista (ver fig contados a partir de su puesta en servicio en la vía,
O0 1 -99): sin que por eso pueda ejercerse ningún recurso du-
rante más de cinco aiios contados a partir de la fe-
- El posicionamiento de las superficies con cha de suministro que deb'e considerai-se como la
respecto al plano director, cotas (a y A): del último día del mes indicado en relieve en las pie-
f 0.5 mm. zas.
- La abertura de las superficies, cotas (b + 8): Todas pieza que durante este periodo llegaré a de-
+ 0.5 rnm. teriorarse por causas ajenas al desgaste normal o
en la que se observen defectos no detectados du-
- La inclinación a 114 d~elos asientos, cotas rante la recepción en fábrica, dará lugar al suminis-
(C y C): + 0.2 mm sobre el ancho de los tro gratuito de una pieza idéntica o al pago, por
asientos. parte del proveedor, de un indemnización igual al
valor de la pieza. A petición del proveedor, la pie-
- El espesor de las almas: rt 1 mm. za retirada del servicio le será devuelta con los gas-
tos de transporte a su cargo.
- La excentricidad relativa de las almas:
+ 1 mm.
001 .F,03.c.03 Derechos de patente
Las plantillas deberán colocarse normalmente en
las extremidades cuyas superficies de embri- Los derechos de patente que pudieran presentarse es-
dado deban verificarse a distancias de la ex- tarán a cargo del proveedor quien garantizará al Re-
tremidad fijadas en 30 y 250 milímetros. presentante contra cualquier reclamación a este res-
pecto.
b) Verificación de la longitud. Las superficies de
embridado deberán maquinarse conveniente-
mente y enderezarse sobre 350 mm de lon-
gitud.
C) Análisis químico. El análisis se realizará al pro- Las tolerancias dimensionales que no sean indica-
ducto terminado y de acuerdo a lo indicado en das en los planos autorizados deberán estar de
la norma NOM 0-1. acuerdo a lo siguiente:
d) Determinación de la resiliencia. La probeta será a) Entre superficies sin maquinar y entre superfi-
preparada con una muesca en "U" respetando cies maquinadas, serán' de acuerdo a la ta-
lo indicado en la norma NOM 8-172. bla 001-29.
Tolerancias, en mm, en
una cota entre dos su- Tolerancias, en mm, en
Cota, perficies sin maquinar una cota entre dos su-
en mm (O entre una superficie perficies maquinadas
sin maquinar y una
maquinada)
3 -i- 1 10.15
De 3 a 6 +- 1 1+ 0.20
De 6 a 9 -t- 1 -c 0.25
De 9 a 18 4 1 2 0.30
De 18 a 32 -t 1 -t 0.35
El proveedor garantiza sus piezas durante un perio- Pista metálica con acero A-36 4.02.01 .O01 .C.02
do de dos años contados a partir de su puesta en
servicio en las vías, sin que por eso pueda ejercerse Riel nuevo 4.02.01 .O01.C.03
ningún recurso durante más de cuatro años contados
Tirafondos para durmientes
a partir de la fecha de entrega (fecha indicada en
de madera 4.02.01 .O01 .D.06
las piezas).
Tornillos y tuercas para vía 4.02.01 .O01.D. 10
Toda pieza que durante este periodo se deteriore por
causas ajenas al desgaste normal o en la que se ob-
Pequeño material aislante
serven defectos no detectados durante la recepción
en fábrica, dará lugar al suministro gratuito de una para vía y aparatos de vía 4.02.01 .O01 .E.01
pieza idéntica o al pago por parte del proveedor de
una indemnización igual al valor de la pieza. Perfiles aislantes de material
plástico 4.02.01 .O01 .E.02
A petición del proveedor, la pieza defectuosa le será
devuelta con los gastos de transporte a su cargo. Planchuelas aislantes de ma-
dera laminada impregnada
001 .F.04.c.06 Derechos de patente de resinas sintéticas 4.02.01 .O01.E.03
Los derechos de patente que pudieran presentarse es- Piezas moldeadas de acero
tarán a cargo del proveedor quien garantizará al Re- no aleado 4.02.01 .O01 .F.O1
presentante contra cualquier reclamación a este res-
pecto. Piezas de acero foriado 4.02.01.001 .F.O2
Los aparatos a recepcionar son de dos tipos: 001 .F.OS.c REQUISITOS DE CALIDAD
Tangente 0.13 con agujas flexibles. La presentación para la recepción se llevará a cabo
de acuerdo con las disposiciones siguientes:
Tangente 0.20 con agujas articuladas.
1. Aparatos de vía completos. La presentación para
la recepción se hará en un banco de prueba o en
La presente especificación es aplicable a los aparatos
un área convenientemente nivelada, con coloca-
do vía en lo que se refiere al control del trazado, de
ción de las piezas de madera, a manera de asegu-
los ensambles, del montaje, de la maniobra, de la
rar la nivelación superior de los rieles y el ende-
marcación y de la identificación.
rezado a & 2 mm cerca de las líneas marcadas
trazadas en las piezas de madera y que materia-
Queda entendido que los maderos y partes metáli-
lizan la posición de la fila exterior rectilínea. Pa-
cas que constituyen estos aparatos han sido previa-
ra esta presentación, cada aparato, grupo de apa-
mente recibidos con los respectivos proveedores, apli-
ratos o cada elemento de aparato por recibir es-
cando las prescripciones de las especificaciones corres-
tará siempre completamente montado con manio-
pondient~es.
bra y cerrojo inclusive, es decir, que todos los ele-
mentos metálicos serán colocados en los maderos
1 . Todo aparato de vía, o grupo de aparatos, o ele-
previamente emplantillados y perforados, con la
mento de aparato, antes de su expedición, deberá
condición que el apriete de las suieciones (tirafon-
ser montado "en blanco" en los talleres y deberá
dos y pernos), sea ejecutado como se indica CI
someterse a una recepción conforme a las reglas
continuación:
de la presente especificación.
2. Las refacciones se controlarán de la misma forma - Agujas y desvíos sencillos: apriete completo
de todas las fijaciones.
que los herrajes de aparatos de vía.
- El enderezado se verifica con el cordel; las fle- c) Ejecución del montaje. Esta verificación concier-
chas en los puntos particulares se miden por ne especialmente a los elementos de aparatos
medio de un calibrador graduado. como son los cambios de agujas y las intersec-
ciones según se indica en 001 .F.05.c en lo si-
- Los anchos de vía, las cotas de protección de guiente:
las puntas, de ajuste o de compresión de los
contrarrieles, se controlan mediante reglas es-
peciales. - Los pernos deben ser apretados.
Las cotas y tolerancias están indicadas en los pla- - Los tirafondos deben ser apretados normal-
nos correspondientes y en las hoias de rece~ción mente y no inclinados de la manera indica-
(figs 001:102 a 001-107 y tablas 001-30 a da en 001 .F.05.c.
O0 1 -35).
- Los topes y los separadores deben ser fi-
2. Verificaciones preliminares. Tienen por objeto ase- jados correctamente.
gurar que el trabajo ha sido ejecutado adecua-
damente y que todas las indicaciones de los pla-
nos han sido respetadas, en particular la calidad d) Marcación. La marcación se ejecutará de iz-
de los maquinados que han sido indicados en los quierda a derecha viendo el aparato en el sen-
planos por medio de símbolos y cuyo significado tido creciente de la numeración de los maderos.
se define a continuación:
Los maderos llevarán marcados en hueco:
w
LZ2 f~ 4 8 1~42
O k
v
1
03
NOTA:
PARA COTAS Y TOLERANCIAS VER TABLA 001- 3 2
1-223
NOTA:
-
PARA COTAS Y T O L E R A N C l A S VER T A B L A 001 33
PIEZA A F PIEZA 8
c3
MOTA:
PARA COTAS Y T O L E R A N C I A S VER T A B L A 001-34 (a)
-
Fig 001 106(a) Plano de con junto .~ornunícaciÓntan 0.13 a entrevio de 4 2 0 m
MOTA:
PARA COTAS Y TOLERANCIAS VER T A B L A 001-34 (b)
1 -226
Tabla 001-30. Hoja de recepción para el desvío tan 0.13 Desviación:
Fecha de recepción:
Vo. Bo. del recepci.onista: A
Trocha de la vía
- En la junta de punta: C
- En la punta de las aguias: C1
- Al final de los cepillados de las agujas:
C2 Vía directa; D2 Vía desviada
- En el talón de agujas: C3 Vía directa; D3 Vía
desviada
- En el talón de las piezas B y E: C 4 Vía di-
recta; D4 Vía desviada
- En la punta del corazón: C5 Vía directa;
D5 Vía desviada
- En el talón del corazón: C6 Vía directa; D6 Vía
desviada
Abertura de las agujas en la punta
-. Aguja abierta: E
- Aguja cerrada: F
- Verificación de la posición de las aguias
(sobre los topes y las superficies de desliza-
miento)
Enderezamiento
3. Trocha de la vía
- Aguja abierta: H
- Aguja cerrada: I
- Verificación de la posiciónde las aguias (so-
bre los topes y las superficies de desliza-
miento)
9. Enderezamiento
Il. Dimensiones propias de cada aparato Tolerancia Vía directa Vía desviada Vía directa Vía desviada
en mm
Cota Coto Cota Cota Cota Cota Cota Cota
normal levantada normal levantada normal levantada normal levantado
10. Enderezamiento
II. Dimensiones propias de cada aparato Tolerancia Vía directa Vía desviada Vía directa Vía desviada
en mm
Cota Cota Cota Cota Cota Cota Cota Cota
normal levantada normal levantada normal levantada normal levantada
-
-
Aguja abierta: E
Aguja cerrada: F
f10
+1
150 m
O
150m
O
150 m
O
150 m
O
- Verificación de la posición de las agujas (sa-
bre los topes y las superficies de desliza-
miento)
10. Enderezamiento
II. Dimensiones propias de cada aparato Tolerancia Vía directa Vía desviada Vía directa Vía desviada
en mm
Cota Cota Cota Cota Cota Cota Cota Cota
normal levantada normal levantada normal levantada normal levantada
10. Enderezamiento
Cota Coto
Vía desviada
Cota Cota
Vía directa
Cota Cota
Vía desviada
Cota Cota
normal levantada normal levantadc normal levantada normal levantada
1. Largo del aparato: L (de la junta de punta al ta-
lón de la pieza X 0,-8 25.912 m 25.91 2 m
2. Escuadrado de los extremos: B 5
3. Trocha de lo vía
10. Enderezamiento
II. Dimensiones propias de cada aparato Tolerancia Vio directa Vio desviada Vía directa Vía desviada
en mm
Cota Cota Cota Cota Cota Cota Cota Cota
normal levantada normal levantadc normal levantada normal evontada
3. Trocha de la vía
10. Enderezamiento
1. Verificación de las agujas de los rieles y contra- 1. Almacenamiento. Dado que la mayoría de las
rrieles. piezas constitutivas de los aparatos de vía deberán
1-234
PUNTA MATEMATICA
DE L A A G U J A
C3
2 b
almacenarse al aire libre, las partes maquinadas ra que no sufran ninguna deformación durante el
para un montaje o para un movimiento, deberán transporte.
protegerse contra la oxidación, en particular las
superficies de embridado y las placas de desliza- Los herrajes y los durmientes de los diversos ele-
miento de los coiinetes. mentos deberán ser clasificados por lotes corres-
pondientes a cada elemento.
El almacenamiento de las piezas o de los conjuntos
montados deberá hacerse de tal forma que se Las piezas secundarias como varillas, planchuelas,
evite cualquier deterioro de las superficies maqui- etc., deberán ser fiiadas en su pieza principal:
nadas o deformación de los trazados. herraie de aguja, durmiente, talón del corazón,
etc.; las piezas frágiles serán empacadas aparte.
2. Expedición. Después de la verificación de los apa-
ratos montados en blanco y antes del montaje de 001 .F.05.c.03 Garantía
los elementos, se practicarán marcas de referencia
con pintura clara entre los herrajes y los maderos La garantía de conjunto (aparatos y cerrojos), será de
de aparatos de manera de reproducir después, en un año a partir de la puesta en servicio en la vía,
la vía, el armado de los aparatos rigurosamente es decir del día de inicio de la operación en el tramo
conforme al montaie en blanco. de línea considerada. El plazo de garantía del con-
junto no excluye las garantías particulares de más
Los durmientes y los maderos de aparatos serán larga duración previstas en las especificaciones par-
numerados en caliente en su centro, como se indi- ticulares relativas a ciertas partes del suministro (pie-
ca en los planos de conjunto. zas moldeadas de acero al manganeso, rieles, etc.).
PLAN GENERAL
DE CEPILLADO
-
F i g 001 108 Escantillones para verif icaciÓn de los maquinados de las agujas
CLAUSULA 4. 02. 01. 001. G
Durante los trabaios de instalación de la vía se veri- En cualquiera de los dos casos, el producto estará
ficará la resistencia al arrancamiento; el Contratista compuesto por la resina base, un catalizador y10 ace-
deberá realizar perforaciones de 50 mm de diámetro lerador y además un agregado de arena de sílice.
y 145 mrn de profundidad, al centro da la vía, en
los sitios elegidos por el Representante, al mismo
tiempo que realizará las perforaciones para las va- 001 .G.02.b REFERENCIAS
rillas de fijación d e rieles y pistas. El número de per-
foraciones será solicitado por el Representante y no +
podrá exceder de uno por cada 30 m de vía. Se CONCEPTO REFERENCIA
aceptarán como mínimo tres ensayes por cada 600 m
de vía simple para cada fase de los trabajos, es de- Resistencia a la tensión ASTM C-307
cir, para colocación de rieles y para colocación de
pistas. Según el proceso y el avance d e los trabaios, Módulo de elasticidad ASTM C-580
las varillas para los ensayes serán selladas con el
mismo producto de sellamiento y en la misma forma Coeficiente de dilatación ASTM C-53 1
que para la vía normal. Las varillas de ensaye serán
porfegidas contra choques y golpes eventuales que ASTM C-41 3
Absorción de agua
puedan ocurrir durante los trabajos ejecutados en las
zonas elegidas. Los resultados deberán cumplir con t
1-237
001 .G.02.c REQUISITOS DE CALIDAD 001 .G.02.c.06 Derechos de patente
E l proveedor garantizará el producto de común acuer- Se describe el mortero estabilizador de volumen que
do con el Representante. se utilizará para efectuar el relleno bajo las calzas ais-
1-238
lantes de rieles, pistas, aisladores y aparatos de vía, 00 1 .G.04.c.0 1 Muestreo
en el sistema de fijación directa al piso de concreto
de las vías del Metro de la Ciudad de México. El muestre0 del producto para la realización de los
pruebas se hará según las indicaciones del Repre-
001.G.04.b REFERENCIAS sentante.
BANDA APLICADA
P L A N T A
MORTERO DE RE
C O R T E A - A'
Las varillas de fijación de rieles, pistas y aparatos Se realizará muestre0 simple para los lotes de
de vía en el sistema de fijación directa de la vía 1000 piezas o menos como se indica a continua-
sobre concreto, son tramos de varilla corrugada de ción:
25.4 mm de diámetro y una longitud definida en el
proyecto, que tienen un extremo maquinado y con
cuerda para recibir a la grapa, rondanas y tuercas Número de piezas que Número de piezas Criterio de
para lograr la fijación correcta de la vía. Estas va- forman el lote muestreadas aceptación
rillas están fijadas al piso de concreto mediante un "N" "M" "C"
producto cementante especial. Son utilizados en es-
taciones e interestaciones.
20 a 100 13 O
001.G.O5.b REFERENCIAS
101 a 500 35 1
El material utilizado en las varillas de fiiación será
el indicado en la especificación 4.01.01.005.A. 501 a 1000 55 2
w
0 0 1 .G.05.c REQUISITOS DE CALIDAD
1. El material empleado para la fabricación de las Si el número de piezas defectuosas es igual O in-
varillas deberá cumplir con los requisitos marca- ferior a lo indiccido en el criterio de aceptación
dos en la especificación de Referencia para acero "C", el lote "N" correspondiente será aceptado.
grado 30 o 42. En caso contrario, el lote será rechazado.
2. Las dimensiones y tolerancias de las varillas y de Se realizará muestreo doble para los lotes su-
la cuerda, serán conforme a la fig 001-1 10. periores a 1000 piezas.
1-240
Número de piezas que Número de piezascriterio de 001 .G.05.c.03 Garantía
forman el lote muestreudas aceptación
"N"
I "M" "CI" L'Cs" En caso de que alguna pieza presentara defectos de-
bidos a l maquinado, corte o fileteado, no detectados
10 001 a 20 000 110 3 15 durante la recepción en fábrica, se deberá suminis-
trar gratuitamente una pieza idéntica, o se obligará
20 001 a 50 000 140 4 al pago por parte del proveedor de una indemni-
20
zación igual a l valor de la pieza.
C
001 .G.05.c.04 Derechos de patente
La interpretación de los resultados se hará de
la forma siguiente: Los derechos de patente que pudieran presentarse es-
tarán a cargo del proveedor quien garantizará a l Re-
- Si el número de piezas defectuosas es igual presentante contra cualquier reclamación a este res-
o inferior a lo indicado en el criterio "C," de pecto.
la tabla anterior el lote "N" correspondiente
será aceptado.
3. Las pruebas mecánicas y el análisis químico se La guarnición helicoidal deberá cumplir cok las di-
efectuarán de acuerdo a lo indicado en la espe- mensiones y tolerancias marcadas en la fig 001-1 11.
cificación de referencia.
00 1 .G.06.c.04 Acabado
4. El control dimensional de las varillas de fiiación
se efectuará con los aparatos apropiados y los fi- El producto terminado no deberá presentar ninguna
letes se verificarán con escantillones "pasa" y resquebrajadura, hendidura o principio de ruptura en
"no pasa". su superficie.
1 -241
v
CUERDA M 2 0
L - 90 t?
R-2
-----------
!
I
A *
ACOTACIONES , EN m m
2
i
PARAPISTAY RlEL PASO : 2 . 5
240+3
80 A S C E ( RP- 8 0 ) $ MAYOR CUERDA : 19.958 mdx., 19.623 mín.
CUERDA M 2 0
PARA P I S T A CON R l E L $ PASO : 18.334 m&., 18 164m;n.
260t 3
100 R E ( 100 A ) $ MENOR CUERDA: 16.891 máx., 16.541 m h .
8 f 0.2
7 ESPIRAS
ACOTACIONES, E N mm
---
Los anclajes con conos de plomo son dispositivos es- - Cobre ( % ): 0.75 a 1.25
peciales colocados dentro de los barrenos realizados
en el piso de concreto, que sirven para efectuar la su- - Aluminio ( % ) : 3.50 a 4.30
jeción de los aisladores en la vía sobre concreto del
Metro de la Ciudad de México. - Magnesio ( % ) : 0.03 a 0.08
Cada anclaje está formado por cuatro elementos que - Hierro ( % ) : 0.100 máx.
son:
- Plomo ( % ) : 0.007 máx.
- Un cono expansor para tornillo con cuerda M-22
( 0 22 mm) y paso de 2.5 mm. - Cadmio ( % ) : 0.005 máx.
- Dureza Brinell: 91. 1. Análisis químico sobre los conos expansores y co-
nos de plomo; se realizará conforme a la norma
- Impacto (Charpy "V"): 65 joules. NOM 8-1.
2. Los conos de plomo deberán cumplir con los s i - 2. Pruebas físicas sobre los conos expansores
guientes requisitos químicos:
La prueba de tensión se realizará conforme a la
- Plomo [ % ): 97.0 norma ASTM E-8.
C o n ce p t o No. de piezas o probetas 001 .G.07.c.07 Bases de aceptación durante los tra-
por lote de 5000 bajos de instalación de la vía
o fracción
1. En caso de que no cumpla con el desplazamiento.
Se procederá automáticamente a tres ensayes adi-
a) Conos expansores:
cionales sobre el lote.
-Análisis químico 3 2. Si uno de los ensayes indica un desplazamiento
superior a 1.5 mm, el Representante podrá soli-
- Propiedades de ruptu- 3 citar todos los ensayes adicionales que juzgue con-
ra y alargamiento
veniente.
- Dureza Brinell 3 3. Todos los anclajes dañados serán a cargo del Con-
tratista. En todos los anclaies en que se obtenga
-P r u e b a de impacto
un desplazamiento superior a 2.0 mm así como
[Charpy "V")
3 en los arrancados en los ensayes, el Contratista
deberá aumentar la profundidad de los aguieros y
b) Conos de plomo:
la longitud de los tornillos en 50 mm.
- Análisis químico
3
C) Verificación de las dl- Se realizan conforme 001 .G.07.c.08 Garantía
mensiones a la especificación
4.02.01 .O01 .G.05
1. El proveedor garantizará sus piezas durante un
periodo de dos años contados a partir de la fecha
de su ,puesta en servicio en las vías, sin que por
eso pueda eiercerse ningún recurso después de
2. Se realizarán seis pruebas de extracción al eje más de cuatro años a partir de la fecha de fa-
de vía antes de la utilización en serie en la vía. bricación de las piezas.
1-244
2. Toda pieza que durante este periodo llegara a de- do por normas francesas y deberán presentar las ca-
teriorarse por causas ajenas al desgaste normal racterísticas mecánicas siguientes:
o en la que se observen defectos no detectados
durante la recepción en fábrica, dará lugar al su- - Resistencia a la ruptura por tensión:
ministto gratuito de una pieza idéntica o al pago,
por parte del proveedor, de una indemnización 41.2 daN/mm2 (4201 kg/cm2) < R 5
igual al valor de la pieza. 49.0 daN/mm2 (4996 kg/cm2).
Método de prueba para do- 4. El Representante tendrá libre acceso a las seccio-
blado de acero NOM 8-1 13 nes de la planta que fabrica las piezas, a cual-
quier hora, durante todo el tiempo que dure la
Método de prueba de trac- ejecución del pedido. Podrá proceder ahí a todas
ción para acero NOM 8-1 17 las verificaciones que juzgue necesarias para cer-
d ciorarse que las condiciones de fabricación son
cumplidas exactamente. En principio todas las
001.G.08.c REQUISITOS DE CALIDAD pruebas serán efectuadas en los laboratorios del
proveedor y a su cargo.
Antes de iniciar la fabricación, el proveedor deberá
someter a la aprobación del Representante dos se-
ries de escantillones "pasa" y "no pasa". Dichos 001 .G.08.c.01 Naturaleza y proporción de las prue-
escantillones, si son reconocidos exactos, serán es- bas y controles
tampados y una serie será devuelta al proveedor,
quien podrá usarla para el control de los escantillo- Las barras de acero antes de la fabricación y los
nes necesarios para la fabricación. La segunda serie vástagos de anclaie serán sometidos a las pruebas y
de escantillones quedará para el uso del Represen- controles siguientes:
L
tante. Sólo los escantillones estampados por el Re-
presentante serán válidos para las recepciones. La fa- 1. Pruebas sobre materiales. Las barras serán presen-
bricación de los escantillones estará a cargo del pro- tadas en lotes al estado de entrega. El peso to-
veedor. tal de un lote será de 20 toneladas o fracción in-
ferior a 20 toneladas. Se efectuarán cinco series
Los vástagos de anclaje serán fabricados a partir de de pruebas por lote; cada serie incluye una prueba
barras de acero de refuerzo liso tipo Fe-E-24 defini- de tensión y una de doblado.
1-245
2. Prueba sobre piezas terminadas. Se realizarán de 2. Control de las dimensiones y del acabado de eje-
acuerdo a lo siguiente: cución. Será conforme al criterio establecido en
4.02.01 .O01 .G.05.
- Prueba de tensión sobre la rosca: una prueba
por cada 2000 vástagos.
001 .G.08.c.04 Empaque
- Control dimensional y control del acabado de
ejecución: El muestre0 se realizará conforme a Los vástagos deberán ser protegidos contra la oxi-
lo indicado en 4.02.01 .O01 .G.05 de estas es- dación para un almacenamiento prolongado.
pecificaciones.
Cualquiera que sea el procedimiento de protección
001 .G.08.c.02 Realización de las pruebas y controles adaptado, todas las superficies, en particular las par-
tes maquinadas, deben ser recubiertas con un pro-
1. Prueba de tensión. La probeta utilizada será una ducto resistente.
del tipo proporcional cilíndrica que tendrá una lon-
gitud Lo, entre puntos de referencia, obtenida me- 1. Las piezas serán acomodadas en embalajes sóli-
diante la fórmula L, = 5 d, donde d indica el diá- dos (barriles, cajas o toneles metálicos) que las
metro nominal, y ésta deberá constituirse por un protejan contra la intemperie y los golpes durante
tramo de barra sin maquinar. su transporte.
Los valores para el límite de elasticidad y de re- 2. Los embalajes usados para el envío no deben ha-
sistencia se calculan relacionando las cargas ob- ber servido anteriormente para un uso que los ha-
tenidas con la sección nominal y no con la sec- ga susceptibles de perjudicar los materiales.
ción efectiva de la barra.
3. Los embalajes serán cerrados sólo después de la
2. Prueba de doblado. La prueba se realizará sobre inspección por parte del Representante quien, en
una probeta constituida por un pedazo de barra caso de acuerdo, los marcará en el acto, de mane-
sin maquinar; la barra será doblada en frío hasta ra visible con tinta indeleble.
formar un ángulo de 180".
4. Cada embalaje contendrá un solo tipo de piezas
3. Prueba de tensión sobre las roscas. El vástago únicamente y llevará una etiqueta firmemente
será sometido a un ~ n s a y ede tensión sobre las adherida con las indicaciones siguientes:
roscas por medio de una máquina de tensión. El
esfuerzo es transmitido por una tuerca de acero al - El nombre del cliente.
carbono tratado térmicamente. La longitud del vás-
tago a ensayar deberá constituir una probeta pro- - El nombre o la marca del proveedor.
porcional que tenga un largo entre puntos de re-
ferencia de Lo = 5 d, donde d indica el diámetro - El número del pedido.
exterior de la parte roscada.
- La descripción del contenido.
El ajuste de la longitud de esta probeta se hará
mediante corte del lado liso con tronzador para - El peso total y el número de piezas.
colocar la mayor parte roscada en la zona Lo = 5 d.
Esta distancia Lo será marcada con lápiz; ninguna
medición de alargamiento se efectuará durante es-
ta prueba. 001 .G.08.c.05 Garantía
El esfuerzo de tensión a cumplir se calculará mul- El proveedor garantizará sus piezas durante un pe-
tiplicando la resistencia mínima a la ruptura por riodo de dos años contados a partir de la fecha de
tensión fijada en 001.G.08.c por la sección resis- su puesta en servicio en las vías, sin que por eso pue-
tente de la rosca del vástago. La prueba podrá da ejercerse ningún recurso después de más de cua-
llevarse eventualmente hasta la ruptura para de- tro años a partir de la fecha de fabricación de las
terminar el coeficiente de esfuerzo a la ruptura. piezas.
Ni la parte roscada ni el cuerpo del vástago deben Toda pieza que durante este periodo llegare a de-
ceder durante la prueba antes de la aplicación del teriorarse por causas ajenas al desgaste normal o en
esfuerzo de tensión determinado con el método la que se observen defectos no detectados durante
de cálculo dado anteriormente. la recepción en fábrica, dará lugar al suministro gra-
tuito de una pieza idéntica o al pago, por parte
4. Control dimensional y control del acabado de eje- del proveedor, de una indemnización igual al valor
cución. El control de las partes roscadas se efec- de la pieza.
tuará con los calibres autorizados por el Represen-
tante.
A petición del proveedor la pieza retirada del servi-
001 .G.08.c.03 Criterio de aceptación cio le será devuelta con los gastos del transporte a
su cargo.
1. Pruebas d e tensión, de doblado y de tensión sobre
la parte roscada. Si una prueba de la serie no da 001 .G.08.c.06 Derechos de patente
el resultado exigido, se procede a una nueva se-
rie de pruebas, Si una de las pruebas de esta nue- Los derechos que pudieran presentarse estarán a car-
va serie no da el resultado requerido todo el lote go del proveedor quien garantizará al Representan-
es rechazado. te contra cualquier reclamación a este respecto.
1-246
CLAUSULA 4. 02. 01. 001. H
PLANCHUELAS METALICAS
001.H.01 PLANCHUELAS METALICAS PARA nocido como equivalente. Sin embargo, el pro-
RIELES. PISTAS Y APARATOS veedor deberá precisar previamente a l Represen-
DE VIA tante el procedimiento de fabricación seleccionado.
Las planchuelas metálicas se utilizan en las juntas La elección de los métodos de moldeado, de co-
mecánicas de rieles y pistas así.como en los aparatos locado, de recocido, de enfriamiento, etc., tam-
de vía que se forman en las vías principales y secun- bién se deja al criterio del fundidor, quien debe-
darias del Metro de la Ciudad de México; podrán fa- rá comunicar a l Representante los procedimientos
bricarse con acero moldeado no aleado o con acero utilizados. El fundidor se hará responsable de
laminado. todas las disposiciones necesarias para obtener
piezas perfectamente sanas.
001 .H.01 .b REFERENCIAS
3. Tratamiento térmico
*
REFERENCIA Cada pieza será sometida a un tratamiento de
CONCEPTO
normalización. El tratamiento de normalización de
un acero aleado es comparable a un recocido de
Pernos tirafondo para dur-
4.02.01 .O01 .D.07 regeneración; consiste en un calentamiento a una
miente de concreto
temperatura ligeramente superior a l límite supe-
rior de transformación y sin mantenerla un tiem-
Método de análisis químico
po prolongado, seguido por un enfriamiento a
para determinar la composi-
velocidad conveniente, con el fin de afinar o re-
ción de aceros y fundiciones NOM B-1
gularizar el grano de acero.
Método de prueba para la
El tratamiento se hace en hornos adaptados y pro-
determinación de dureza
vistos de pirómetros registradores calibrados cu-
Brinell en materiales metáli-
NOM 8-116 yos registros estén a disposición del Representante.
cos
Si el proveedor presenta, con motivo de la cali-
Método de prueba de trac-
dad de su fabricación, garantías reconocidas como
ción para acero NOM 8-1 17
suficientes para el Representante, éste podrá re-
nunciar a este Último control.
Método de prueba para im-
pacto sobre probeta simple-
Los resultados del tratamiento no deberán en nin-
mente apoyada con entalle
gún caso, ser modificados por operaciones pos-
en "V" ?ara acero NOM 8-121
teriores, como por ejemplo, maquinado, endere-
zado o calibrado.
Productos de fundición tipo
de acero moldeado de uso AFNOR NF
general A-32-05 1
4. Terminación
Aceros de construcción de uso AFNOR NF
general tipo y calidad A-35-501 Las superficies de embridado serán maquinadas
mecánicamente.
5. Acero laminado
001 .H.01 .c REQUISITOS DE CALIDAD
El acero es elaborado conforme a uno de los pro-
001 .H.0 1 .c.01 Procedimiento de fabricación cedimientos a continuación indicados: Thomas,
Bessemer, Siemens-Martin (básico), Siemens-Martin
1. Acero moldeado (ácido), eléctrico, o soplado con oxígeno.
El acero empleado para la fabricación de las pie- Laminado. Las piezas se fabrican mediante corte
zas será obtenido a elección del proveedor en hor- de un perfil laminado y serán terminadas confor-
no eléctrico, en horno Martin, con un procedi- me a los planos de proyecto aprobados por el Re-
miento a base de oxígeno puro soplado desde presentante. La sección inicial del lingote deberá
arriba, o con cualquier otro procedimiento reco- ser cuando menos igual a veinte veces la del pro-
1-247
ducto laminado. Los lingotes deberán mantenerse
en posición vertical hasta su completa solidifi-
Resistencia a la tracción: 57 daN/mm2
72 daN/mm2 (5812 kg/cm2 R
R
<
< 2
5
cación y no deberán enfriarse artificialmente. 7342 kg /cm2).
Límite inferior de flujo: Rel 2 30 daN/mm2 3. Para el tipo de acero considerado en esta especifi-
(3059 kg /cm2) cación, el valor de KV resultante del promedio de
1-248
tres resultados de prueba, deberá ser superior o En el enderezado:
igual a 20 ioules; ningún resultado deberá ser in-
ferior a los dos tercios del valor promedio. - Flecha en el sentido vertical: 0.1 mm por
100 mm de largo. Esta tolerancia sólo será
válida cuando la parte central de la planchuela
001 .H.Ol .c.06 Verificación de la textura (para las se levanta por arriba de sus extremos. El hun-
dimiento de la parte central por debajo de los
piezas de acero moldeado)
extremos no está permitido. Si excepcionalmen-
Los apéndices o las piezas para prueba de textura se te, la planchuela presenta dos curvaturas en
sentidos opuestos, se aplicará la misma tole-
rompen con un martillo mediante golpes sobre la
ra,ncia por separado por cada lado; el largo
cara entallada. El examen de cada rotura debe ha-
de la cuerda en este caso es definido por la
cer aparecer una textura fina homogénea desprovis-
distancia de dos puntos de contacto de una
ta de cristales brillantes, que pongan al descubierto
regla perfectamente recta apoyada alternati-
un metal libre de porosidades y convenientemente
avmente sobre una y otra superficie de em-
normalizado.
bridado.
001 .H.01 .O7 Dibujos y escantillones - Flecha en el sentido transversal: 0.16 mm por
100 mm de largo.
1 . La forma y las dimensiones de las piezas son de-
finidas por los planos de proyecto autorizados. 2. Tolerancias en el centrado y la posición de los
barrenos de planchuelas. La posición de los ba-
2. El proveedor tiene la obligación, antes de dar ini- rrenos debe permitir el montaie de la planchuela
cio a la fabricación, de someter ante el Represen- sobre un calibrador con pernos cilíndricos compues-
tante para su aprobación, dos series de escantillo- to de un tramo de riel, en cuya alma se fijan los
nes de mínimos y máximos, machos y hembras. La pernos cilíndricos correspondientes a los barrenos
manufactura de los escantillones estará a cargo de la planchuelo. Estos pernos serán colocados
del proveedor. exactamente en la línea de los centros prevista
para el taladrado de los balrrenos del riel, a sus
3. Si son reconocidos exactos, estos calibradores se- distancias respectivas, rigurosamente iguales a las
rán estampados por el Representante y una serie d e los ejes de los barrenos de las planchuelas, el
será devuelta al proveedor quien podrá utilizarla diámetro de los pernos será 1 mm menor que
para el control de los calibres necesarios para la el diámetro nominal de los barrenos. Las plan-
fabricación. La segunda serie quedará para uso del chuelas deben poder adaptarse en el riel entrando
Representante. Solamente los escantillones estam- todos los pernos al mismo tiempo en los barrenos;
pados por este último serán válidos para las recep- una plantilla y una operación idénticas se reali-
ciones. zarán para las planchuelas d e pistas.
En el escuadrado de los extremos: t-2 mm. 2. Las muestras y las probetas deberán conservar las
marcas del Representante.
En la pendiente de las caras del asiento:
=+ 0.3 mm. 3. Naturaleza y proporción de las pruebas sobre el
metal
En el diámetro de los barrenos para el paso de
de los pernos de fijación: Para las piezas de acero laminado:
- Barrenos de diámetro 5 32 mm: -it 0.5 mm. - Prueba de tensión: dos pruebas por lote.
- Barrenos de diámetro > 32mm: 1 mm. Para las piezas de acero moldeado no aleado:
Para los barrenos estampados, la tolerancia ante- - Análisis químico: un análisis por lote.
rior es aumentada en 0.05 veces el espesor de la
planchuela por el diámetro lado salida del punzón. - Prueba de tensión: una prueba por lote.
- Distancia entre barrenos: 2 0.5 mm. - Prueba de resiliencia: tres pruebas por lote.
1-249
- Prueba de dureza Brinell: 5 % de las piezas 001 .H.Ol .c.l 1 Empaque
por lote con un mínimo de tres piezas.
Protección de las piezas para su expedición. Antes
- Control del aspecto y de las dimensiones del envío, las superficies maquinadas serán recubier-
tas con una capa de aceite o grasa.
El control se llevará a cabo en piezas de acero
laminado y en piezas de acero moldeado no Los asientos de las planchuelas serán protegidas para
aleado según los diagramas de Wald ilustrados el transporte mediante empaques apropiados contra
en las figs 001-61 y 001-62 de la especificación choques o rozamientos susceptibles de causar un de-
4.02.01 .O01 .D.07 (Pernos tirafondo para durmien- terioro en sus superficies y que sea perjudicial para
tes de concreto). La fig 001-61 es para la primera su USO.
recepción; en caso de rechazo del lote el provee-
dor tiene la facultad de seleccionar por su cuenta, 001 .H.01 .c.] 2 Garantía
las piezas del lote rechazado y volver a presentar
el lote para su recepción. Durante la segunda pre- El proveedor garantizará las piezas de acero moldea-
sentación el control se iuzgará con la fig 001-62 do y de acero laminado por un tiempo de dos años
del diagrama de Wald. a partir de su puesta en servicio en la vía. Sin em-
bargo, esta garantía no podrá prorrogarse más allá
de tres años a partir de la fecha de fabricación.
001 .H.Ol .c.lo Marcas Cada pieza que durante este periodo llegase a dete-
riorarse por causas que no sean .imputables al des-
1. Los perfiles llevan en caracteres bien visibles pro- gaste normal o que presenten defectos no detectados
venientes del laminado o de la fundición y en el durante la recepción en planta, dará lugar al sumi-
lugar indicado por el proyecto: nistro gratuito de una pieza idéntica o al pago por
parte del proveedor de una indemnización igual al
- La marca del fabricante (en abreviatura). valor de la pieza.
- Las dos últimas cifras del año de fabricación. A solicitud del proveedor, la pieza fuera de servicio
le será devuelta con los gastos de transporte a su
- El número del modelo o un símbolo que ca- cargo.
racterice la pieza.
001 .H.Ol .c.13 Derechos de patente
- La clase de acero.
Los derechos eventuales de patente que pudieran
2. Las marcas en relieve, provenientes de la fundi- presentarse estarán a cargo del proveedor quien ga-
ción, deberán tener caracteres de por lo menos rantizará al Representante contra cualquier reclama-
12 mm de alto. ción a este respecto.
CLAUSULA 4. 02. 01. 002. A
DUCTOS
REGISTROS
r
002.B.01 REGISTROS Acero estructural 4.01 .01.005.C
5. Los accesorios son las boquillas, correderas y cha- Cuando los muros se formen con tabique, éstos
rolas para el paso y soporte de conductores den- serán de arcilla recocida con un acabado aparente
tro de los registros. a base de un pulido fino con cemento-arena pro-
porción 1 :5 con aditivo impermeabilizante integral.
Los registros se clasifican por su ubicación en:
Tendrán castillos, dalas y cerrarrientos de concreto
1. Para banqueta f.,- 150 kglcm? reforzaldos con varillas de 9.5 mm
(318 pulg.) y alambrón de 6.3 mm (1 14 pulg.)
2. Para arroyo para absorber los efectos por temperatura.
- Varillas con diámetro 9.5 mm (318 pulg.) Cuando el proyecto así lo consigne se usarán
cuando el registro se ubique en banqueta. clemas para soportar los conductores dentro de los
registros.
- Varilla con diámetro de 12.7 mm ( 1 / 2 pulg.),
cuando el registro se ubique en arroyo. 002.B.01 .c.06 Dimensiones y formas generales de
los pozos registro
002.8.01 .c.05 Accesorios
Salvo indicaciones contrarias por parte del proyecto,
1. Boquillas los pozos registro tendrán las dimensiones y forma
que se muestran en las figs 002-7 y 002-8. No debe-
Los registros contarán con boquillas ducto para el rán tener ángulos rectos que provoquen curvas for-
paso de los conductores, con las dimensiones y zadas al cable.
Dimensiones en mm
ANILLOS DE ALAMBñON
DE 6.3 (1/4 pub.) E--
C l A W S A CADA a)Ocnn
1100
-I
ACOTACIONES, EN nni
21.521 21.5tl
823I2 0
ti-
l i
9
------------M
I
n 16 NERVADURAS DE lO m m DE ESPESOR
ACOTACIONES, E N mm
d
t- 823I2 0 *
ARILLO FIERRO M U L O
ACOTACIONES, EN mm
I
I
I
823k2 0
0 0 0 0 0
REDONDO 0 12.7 ( 1 /2
ACOTACIONES , EN mm
F i g 002-4 Tapa P - 8 4 R
Fig 002 - 5 Boquilla - ducto
A
CONJUNTO
TALADRO PARA
MENSULA CS 2 5 C
MENSULA CS 35C
CABLE
PORCELANA
MENSULA CS
MENSULA CS
A C O T A C I O N E S , EN m m
L
a
REFUERZO D E L A C U B I E R T A
P L A N T A
D E T A L L E "B"
C O L O C A C I O N DEL MARCO SOBRE L A CUBIERTA
180
I
C O R T E A-A
ACOTACIONES, E N m m
P L A N T A
*
2-12
CLAUSULA 4. 02. 01. 002. C
Las charolas son de Iámina de acero rolada en frío Las charolas deberán soportar las siguientes condi-
con acobado galvanizado, por inmersión en calien- ciones ambientales:
te, maquinadas en forma de "U", en las cuales se
colocan espaciadamente travesaños para el sosteni- 1. Temperatura ambiente promedio 301.1 K W°C1
miento de los conductores. Por su forma y aplicación
se dividen en: tramos rectos, curvas, derivaciones y 2. Temperatura ambiente máxima 313.1 K (4O0C1
conexiones. Atendiendo a su forma de fijación, se
designan como del tipo ménsula. 3. Temperatura ambiente mínima 263.1 K (-10°C)
Las charolas tienen acceso libre en toda su longitud 4. Zona sísmica (aceleración má-
y sólo son utilizadas para soportar cables que ten- xima) 0.5g
gan aislamiento y cubierta aprobados para este ti-
po de instalación; en las partes donde se requiere 5. Porcentaje de humedad relati-
una protección adicional contra daño mecánico se va máxima 95 %
usan tapas o cubiertas.
6. Porcentaje de humedad relati-
En todas sus secciones, así como entre sus acceso- va mínima 21 %
rios, las charolas están eléctricamente unidas entre
sí y sólidamente conectadas a tierra a cada 50 me- 7. Ambiente contaminado
tros.
8. Vida útil 15 a 20 años
002.C.01 .b REFERENCIAS
Las charolas deberán cubrir los siguientes requisitos
- mecánicos:
t
CONCEPTO REFERENCIA
1. Dureza 65 Rb
Método de análisis químico
para determinar la composi- 2. Resistencia a la tensión 137.34 MPa (1400 kg/cm2)
ción de aceros y fundiciones NOM B-1
3. Las charolas deberán soportar una carga máxima
Métodos de prueba mecáni- uniformemente repartida de 90 k g l m en cuyo ca-
cos para productos de acero NOM B-172 so la deflexión máxima admisible será la indi-
cada en la fig 002-9; además, deberán soportar
Láminas de acero al carbono una carga viva vertical o en planos inclinados en
galvanizadas 4.01 .01.005.E el eje central de la charola, sin rebasar la defle-
xión máxima admisible que indica la fig 002-9.
Tornillos de acero 4.01 .01.004.J Debe tomarse en consideración que el espaciamien-
to entre soportes es de 2.50 m en el caso más
Tuercas de acero al carbón desfavorable; normalmente estarán espaciados a
o aleado 4.01 .01.004.L cada 2.40 metros.
n 7 -
a
-
l-
H
6 -
a 5
a
-
X
4-
a
Z
ACOTACIONES, E N cm
u
S
??
n-lo.w,,
I- 11.12
11.112
t
.-.
O O
7.302
O
\
aeio
6 ORIFICIOS CUADRADOS - -- 2.286 - 1.366.
-1
ACOTACIONES, EN cm
CONECTOR RECTO
Fig 002-11 T i p o s de c o n e c t o r e s
f
L
A C O T A C I O N E S , E N cm
--
1.53--
4 04
1 1.3"
<TE--)
3.5 I 4.8
14.63
t
D
L
1
7.80
I
A C O T A C I O N E S , E N cm
F i g 002-12 J u n t a s de e x p a n s i Ó n
v
CODO VERTICAL
ÉXTERK)R A 90.
1.35,
Tt
2 . 5 ~ o
' o o 1
:/
1
i
MENSULA PARA
CHAROLA üE 15.24 cm
11.58
t- MENSULA
CHAROLA
PARA
D E 22.86cm
43.18
t- d
. -
11.58
1.: A
.
-
MENSULA
CHAROLA
PARA
DE 40.64cm
3.17
3.8 1 7 7,
[r71es47 -.-.-
ACOTACIONES , EN cm
TOPE AJUSTABLE
8.0
F i g 002-15 Tope a j u s t a b l e
2. En todas las características mecánicas de las cha- en estas piezas las tolerancias permitidas, se re-
rolas y accesorios, se aceptará una tolerancia de chazará el lote completo. Todas las piezas que de-
5 por ciento. bido a las pruebas resulten dañadas o destruidas
correrán a cargo al proveedor.
002.C.01 .c.09 Pruebas e inspección
Para aceptar las charolas y sus accesorios, se debe- Los tubos y conexiones son conductos rígidos metá-
rán escoger cinco piezas de cada lote de 100 al azar, licos y cerrados de sección circular de pared gruesa
para realizar las pruebas correspondientes de acuer- cuyo objeto es alojar y proteger mecánicamente a los
do con el siguiente criterio: conductores eléctricos, para utilizarse en las instala-
ciones de distribución de alumbrado y fuerza en ba-
l . A las cinco piezas se les someterá a una inspec- ja tensión en el Metro de la Ciudad de México; de-
ción visual para constatar que su acabado y pre- berán cumplir con los requisitos establecidos en el
sentación no tiene defectos, tales como aristas pe- Capítulo 5.39.2 Parte Segunda, Libro Quinto de las
ligrosas, deformación por exceso de tiempo en gal- Normas Generales de Construcción del DDF, con la
vanizado, etc. Si de las cinco piezas que se ins- salvedad de que el diámetro mínimo que se utilice
peccionan dos o más presentan alguno de estos en las instalaciones del Metro será de 19 milímetros.
defectos, se repetirá la prueba con otras cinco pie-
zas del mismo lote y si vuelve a ocurrir que dos
o más piezas presentan defectos, se rechazará el
lote.
002.C.03 TUBERIA CONDUIT FLEXIBLE
2. A las mismas cinco piezas elegidas se les some-
terá a una escrupulosa medición de cada una
de sus dimensiones. Si de las cinco piezas que se
miden dos o más rebasan en alguna de sus di- Se describen los conductos metálicos flexibles que alo-
mensiones las tolerancias permitidas, se repetirá jan y protegen a los conductores eléctricos.
la prueba con otras cinco piezas del mismo lote
y si vuelve a ocurrir que dos o más piezas reba- La tubería conduit flexible utilizada en las instalacio-
san las tolerancias en alguna de sus dimensio- nes del Metro, corresponde al Tipo 1 (tubo flexible
nes, se rechazará el lote. desnudo) que es un tubo de cinta de acero que se
obtiene a través de rodillos formando un engargo-
3. Se seleccionará una pieza de cada lote de 100, lamiento helicoidal de tipo espiral.
para someterla a las pruebas mecánicas que se se-
ñalan en 002.C.Ol.c.09. En casos de no respetar La tubería conduit flexible será utilizada en los sis-
las tolerancias señaladas en 002.C.Ol.c.08, se de- temas de alumbrado y fuerza de las instalaciones
berá repetir estas pruebas en otras dos pieza,s se- del Metro de la Ciudad de México y tendrá un diá-
leccionadas al azar y s i nuevamente se rebasan metro de 19 mm como mínimo.
2-22
002.C.03.b REFERENCIAS
CONCEPTO REFERENCIA
38 1 112 2 14.0
Tamaño nominul del Diámetro exterior,
tubo en mm 51 2 287.0
mm ~ulg. Mínimo Máximo 64 2 112 359.0
19 314 26.54 28.07 76 3 430.0
25 1 33.02 35.05 102 4 574.0
32 1 114 39.37 41.40 Resistencia al aplastamiento. El tubo no deberá su-
frir una deformación permanente mayor al 15 por
38 1 112 46.99 49.53 ciento de su diámetro a l aplicarle una carga de
147 daN (150 kg) (para todos los tamaños nomina-
51 2 59.69 62.23 les), durante un minuto.
~YTY i
--
- +
L
DIAMETRO D
40mm 960mm
-
- \ - ------
MEDIO DE FlJAClON
F i g 002-17 Flexibilidad
instalaciones del Metro de la Ciudad de México son "Monitores, contratuercas y abrazaderas para tubos
los elementos que en conjunto rigidizan a la tube- conduit".
ría conduit.
002.C.05.c REQUISITOS DE CALIDAD
1. Se llaman monitores a las embocaduras que se
atornillan en los extremos de los tubos conduit, 002.C.05.c.01 Mecánicos
con el objeto de evitar que se dañen los forros
aislantes de los conductores que pasan por esos 1 . Las contratuercas del tipo II, hechas de materia-
lugares. les que no sean a base de hierro, deberán sopor-
tar cuando se hayan atornillado en un tubo nor-
2. Las contratuercas para tubos conduit son las pie- mal del diámetro nominal para el que estén he-
zas que se atornillan en las partes roscadas de chas, que se les aplique durante un minuto, una
los tubos con el objeto de sujetarlos en los ori- fuerza de tracción del valor que se indica en la
ficios de las cajas de conexión; al otro extremo de tabla 002-5 en la dirección del eje del tubo y
la caja se atornilla el monitor. Se emplean también que tienda a sacarlas de él, sin que se despren-
para afirmar los tubos en los orificios con cuerdas dan del tubo.
que tienen algunas cajas, conocidos como condu-
lets.
Tabla 002-5. Contratuercas del tipo II para tubos
3. Las abrazaderas para tubos conduit son los cinchos
conduit
o las mordazas que se emplean para fijar los
tubos al muro o a los soportes; pueden ser de
una o dos oreias.
Diámetro nominal Fuerzas a la tracción que
del tubo deben resistir las
4. Los monitores, las contratuercas y las abrazade- contratuercas, en kg
mm ~ ~ 1 9 .
ras deberán ser galvanizadas por proceso de in-
mersión en caliente.
19.05 314 70
Los monitores, contratuercas y abrazaderas se cla-
sifican en los siguientes tipos: 25.40 1 80
1. Los monitores y las contratuercas del tipo 1, de- 1. En las contratuercas, el eje de la rosca deberá
ben ser de fundición maleable o de acero. ser perpendicular a su cara, para que ésta asiente
bien.
2. Los monitores y las contratuercas del tipo II de-
ben hacerse con uniones que permitan obtener 2. Los monitores y las contratuercas deberán tener
piezas que cumplan con los requisitos de esta Es- forma hexagonal o de más caras en su exterior,
pecificación. o estar provistas de salientes, para que puedan
apretarse fácilmente con una llave de tuercas o
3. Las abrazaderas del tipo I deben ser de acero u con otra herramienta de uso común.
otro metal laminado.
3. Los monitores deberán tener su orificio redondea-
Las abrazaderas del tipo 2 deben ser de hierro do a la salida, de manera que no se dañen los
maleable o acero, o estar hechas con aleaciones aislamientos en los conductores que pasen por él;
de otros metales no quebradizos con los que se debiendo ser ese orificio de un diámetro interior
puedan obtener piezas con las propiedades me- igual al exigido para el tubo del tamaño nomi-
cánicas indicadas en esta Especificación. nal con que deben usarse, con las tolerancias se-
ñaladas en 002.C.05.c.04.
002.C.05.b REFERENCIAS
4. Los monitores de combinación, que se empleen
Para los monitores, contratuercas y abrazaderas se también como sombreros para obturar el conduit,
hará uso, como referencia, de la norma NOM 5-17 deben tener su salida cerrada con un disco de
2-25
Tabla 002-6. Cinchos y abrazaderas para sujetar metal de un espesor no menor de 0.25 rnm que
tubos conduit soporte el manejo ordinario del implemento antes
y durante su instalación sin desprenderse ni dejar
de obturar bien la embocadura, cuando se quie-
Diámetro nominal Fuerzas a la tracción ran usar como sombreros; pero que pueda quitarse
del tubo que deben resistir los con facilidad antes de atornillar en el tubo cuando
cinchos y abrazaderas,
se usan como monitores, debiendo además cum-
en kg
plir estos monitores con los requisitos de los dos
mm pulg. párrafos anteriores.
.l
-
125:40 , 6 450 1. Las contratuercas para tubo conduit deben tener
las dimensiones y las cuerdas que se especifican
en la tabla 002-7.
Diámetro
Diámetro
máximo entre
nominal Espesor Espesor Número de Diámetro de
esquinas o
del tubo mlnimo de la máximo de la cuerdas en paso de l a
partes más
contratuerca, contratuerca, 25.4 mm cuerda,
alejadas del
en mm en mm
centro, en mm
en mm *
37.59
4. Para tubos hasta de 25.4 mm. Los cinchos de Iá- 1. Los monitores, contratuercas y abrazaderas debe-
mina hechos para sujetarse con un solo tornillo, rán tener grabada la marca del fabricante, siem-
deben tener por l o menos un espesor de 1.85 pre que alguna dimensión de estas piezas exceda
milímetros. de 40 milímetros.
5. Los cinchos de lámina que se sujetan con dos tor- 2. Los envases o empaques deberán tener, de forma
nillos deben tener el espesor especificado en la indeleble, una leyenda que indique el tamaño no-
tabla 002-9.
Tabla 002-8. Monitores para tubos conduit. Dimensiones y tolerancias
Ancho
Diámetro Largo mínimo entre
nominal mínimo de la las esquinas Número de Diámetro de
del tubo parte o partes más cuerdas en paso de la
roscada, alejadas del 25.4 mm cuerda,
mm pub. err mm centro, en mm *
en mm
1114 a 1112
El muestre0 se realizara de acuerdo a lo siguiente: Los condulets objeto d e esta Especificación son de las
características siguientes: para utilizarse con tubería
1 . Lote de entrega. Lo constituyen todas las piezas roscada, su forma será ovalada o rectangular, para
que sean motivo de la recepción. ser usados a la intemperie- en áreas no peligrosas
y con las siguientes aplicaciones: para unir y jalar
2. Para la comprobación de los otros requisitos de conductores, montaje d e implementos, salida de con-
esta Especificación se dividirá el lote de entrega ductores, cambios de dirección y derivaciones en T
como sigue: y en X.
Alambre de cobre suave pa- Conductor. Deberá ser de cobre cableado com-
ra usos eléctricos NOM J- 36 pacto el cual debe cumplir lo indicado eri la nor-
ma NOM J-59.
Cable de cobre con cableado
redondo compacto para usos Pantalla sobre el conductor. Será de un material
eléctricos NOM J- 59 semiconductor termofiio de color negro compatible
con el aislamiento y el conductor, el compuesto
Determinación de los diáme- será extruido sobre el conductor con un espesor
tros de conductores eléctricos NOM J- 66 promedio no menor de 0.4 mm y un espesor mí-
desnudos NOM J- 93 nimo en cualquier punto no menor de 0.3 mi-
límetros.
Conductores con aislamiento
de polietileno de cadena cru- Aislamiento. Será de un compuesto de etileno-
zada, para usos eléctricos NOM J-142 propileno o polietileno de cadena cruzada resis-
tente al ozono, de alta calidad y será tal que el
Cables de energía con aisla- cable opere satisfactoriamente en lugares húmedos
miento elastomérico a base o secos a una temperatura continua normal eii el
de etileno-propileno NOM 5-1 76 conductor de 363 K (90°C), a 403 K (130°C) en
L condiciones de cortocircuito. .
2-29
Pantalla semiconductora. Será extruida y consis- 2. Resistencia de aislamiento
tirá de una capa de material semiconductor ter-
moplástico o termofiio de color negro, aplicado Los conductores deberán tener una resistencia de
directamente sobre el aislamiento. El espesor será aislamiento en megaohm-km igual o mayor que
mínimo en promedio d e 0.76 mm; mínimo en un la correspondiente a una constante de 6100 a
punto: 0.61 mm y máximo en un punto: 1.78 288.6 K (15.6"C), verificándose en el 100 por cien-
milímetros. to de los tramos d e acuerdo a la norma N O M
J-294.
Pantalla metálica. Estará formada por cintas de
cobre con espesor no menor de 0.01 mm aplica- 3. Capacidad inductiva específica y factor de potencia
das helicoidalmente sobre la pantalla semiconduc-
tora con un mínimo de traslapos de 10 por ciento, Los cables de energía deberán tener una capaci-
o por alambres de cobre aplicados helicoidalmente dad inductiva específica, no mayor de 4 para EPR
con un paso no menor de ocho veces, ni mayor y 3.5 para XLP, y el factor de potencia que no
de 12 veces al diámetro externo sobre éstos. La exceda de 2.0 por ciento a. la temperatura am-
construcción de la pantalla de alambre será de biente, para los primeros 6 km de un pedido y
14 alambres del calibre 22 AWG para 23 kilovolts. otra muestra por cada 30 km adicionales, de
acuerdo a las normas N O M J-142 y N O M J-176.
Cubierta. Será de un compuesto de cloruro de po-
livinilo (PVC) resistente a la propagación del in- 4. Descargas parciales
cendio, que debe cumplir con los requisitos co-
rrespondientes que se indican en las normas de Los tramos de cable completo con aislamiento
las referencias N O M J-176 y N O M J-292. de etileno-propileno o polietileno de cadena cru-
zada, deben cumplir con la prueba de descargas
El espesor promedio no deberá ser menor de parciales, en la cual, los valores máximos en pico-
2.03 m m y el espesor mínimo no debe ser menor coulombs especificados serán los indicados en la
de 1.62 mm. El color de la cubierta sera el ama- ta bla 002-1 1.
rillo.
7. Empaque
Tabla 002-10. Tensión de prueba
Descarga máxima
permisible, en EPR XLP
picocoulomb~ l ,
5 5 20 35 50 5 5 5 27.5' 5O
1
Tensión entre
fases, en k v Tensión de prueba, en k v
Los cables para baja tensión serán de tipo THW-RI Determinación del esfuerzo
"Conductor con aislamiento termoplástico para 600 V, de tensión a la ruptura y
deslizante, resistente a la humedad y no propagador alargamiento de pantallas
de incendio" según clasificación de la norma semiconductoras y cubiertas
NOM J- 10. protectoras de conductores
eléctricos NOM J-178
Estos cables serán utilizados en los circuitos de dis-
tribución para alumbrado y fuerza de hasta 600 V Prueba de envejecimiento
en las instalaciones del Metro de la Ciudad de Mé- acelerado en horno, de ais-
xico. lamientos y cubiertas protec-
toras de conductores eléctri-
002.D.02.b REFERENCIAS cos NOM J- 186
3. Los valores de alargamiento por tensión serán los - Tipo de conductor (no propagador de incen-
referidos en 002.D.02.c.01. dio).
Las pruebas para la determinación del alarga- - Calibre, AWG o MCM (mm".
miento deberán hacerse antes de la formación del
cable, de acuerdo con la norma NOM J-312. - Tensión máxima de operación (600 V).
Propiedad Resultado
Probeta:
Alargamiento después del
envejecimiento, mínimo % Tubular 50
de (A) Pulida 35
Probeta:
Probeta:
Espesor Se indica en
1.2
AWG *
2.08 a 3.31 14-12 0.8
5.26 10 0.8
8.37 8 1.1
13.30 6 1.5
MCM **
126.70 a 253.40 250 a 500 2.4
AWG
MCM
5. El muestre0 se establecerá, con base en la norma de PVC, relleno de algodón y cubierta exterior de
NOM 2-12 (R-18) PVC.
Se utilizarán para el sistema de mando de alumbra. 2. El cobre utilizado en los conductores deberá cum-
do del tipo y calibre que marque el proyecto cum- plir con la norma Ni3M J-297.
pliendo con las siguientes características:
002.E.02.b REFERENCIAS Los reflectores son los elementos que permiten con-
centrar en un haz los rayos luminosos de la fuente o
Para la verificación de las características de las Iám- lámpara. Según la forma de la superficie reflectora
paras de vapor de sodio de alta y baja presión se se pueden obtener distintas clases de haces: la for-
hará uso como referencia, de la norma NOM J-236 ma parabólica da un haz de rayos paralelos, la es-
"Bombillas de vidrio para Iámparas eléctricas". férica, un haz divergente, etc. Así, existen reflectores
intensivos que dan un haz estrecho, reflectores ex-
002.E.02.c REQUISITOS DE CALIDAD tensivos que lo dan ancho y los concentradores que
hacen converger los rayos en un punto.
Las Iámparas, objeto de esta Especificación, deberán
cumplir los requisitos establecidos por el proyecto y 1. Los reflectores por 1.0 común se fabrican de alu-
los que indique el fabricante de común acuerdo con minio con tratamiento alzak y acabado especu-
el Representante, además de lo señalado en las re- lar, vidrio, acero esmaltado a fuego o acero con
ferencias de esta Especificación. esmalte de porcelana.
2-39
2. Los lentes, en función del tipo de Iámpara que La fuente autónoma de emergencia (FAE) deberá es-
utiliza el reflector, pueden ser de vidrio para Iám- tar diseñada con los elementos necesnrios para ali-
paras que generan altas temperaturas d e opera- mentar una luminaria fluorescente de 38 watts o una
ción y de plástico acrílico (Plexiglas) o poliesti- luminaria con dos tubos fluorescentes en serie, de 20
reno para Iámparas fluorescentes. watts cada uno, en condiciones normales y d e emer-
gencia. La fuente estará-constituida básicamente por
Los reflectores son utilizados en la iluminación pun- baterías, cargador, rectificador, inversor y todos los
tual de las instalaciones del Metro de la Ciudad de elementos que especifique el proyecto.
México, donde l o señale el proyecto o de acuerdo
a lo indicado por el Representante. 1. Las baterías deberán ser compactas, de pequeño
volumen y de materiales de alta confiabilidad y
002.E.03.c REQUISITOS DE CALIDAD selladas. Se procurará que su construcción sea a
base de materiales nacionales.
Los reflectores, objeto de esta Especificación, deberán
cumplir las características establecidas por el proyec- 2. La protección de alimentacien de corriente alterna
to y las que, de común acuerdo con el fabricante, in- (entrada) deberá tener una indicación luminosa
dique el Representante. (LED) para señalar presencia o ausencia de co-
rriente alterna a la FAE.
Las Iámparas, que serán utilizadas con los reflecto-
res salvo indicación contraria, deberán cumplir los 3. El equipo FAE deberá tener impreso el diagrama
r e q u i s i t o S establecidos en la especificación eléctrico d e conexiones respectivo. Como dicho
4.02.01.002.E.02 "Lámparas de vapor de sodio en equipo se instalará en locales en los cuales su
alta y baja presión". alumbrado se controlará a través de apagadores,
en este diagrama se ilustrará el apagador como
opcional.
y puesta en servicio del equipo. La fuente autónoma - Nivel de calidad Defectos críticos = 1
de energía (FAE), se montará y/o instalará en cual- aceptable (NCA):
quiera de los siguientes casos: Defectos mayores = 2.5
1. En el interior del gabinete de la unidad de ilumi- Defectos menores = 10
nación tipo HM. Las características de este tipo
de gabinete se indican en los planos de proyecto. - Clasificación de Dimensionales C
defectos:
2. En el exterior, sobre el gabinete de luminarias tipo Tiempo d e descarga M
FR o tipo FRA para 1 o 2 tubos de 38 watts. Las
características de los gabinetes para este tipo de Intensidad lumínica CDICA
luminarias se indican en los planos d e proyecto.
El montaje típico de la FAE para este caso se Tiempo de recarga M
muestra en la f i g 002-18.
Otros m
3. En el interior de gabinetes de algunos señala-
mientos (anuncios Iuminosos) prioritarios de las
estaciones. Deberá presentarse muestra de la FAE, debidamente
ensamblada y conectada con los otros elementos (ba-
Por lo anterior, las fuentes autónomas de energía ses, tubo, balastra d e corriente alterna, etc.), a fin
(FAE) deberán tener las dimensiones adecuadas para de someter a prueba al coni.unto. Entiéndase que el
instalarse en cualquiera de los casos antes citados, suministro será únicamente por las FAE.
además de prever su fácil desmontaje, y de contar
con los elementos de fijación necesarios, así como Ip
extensión d e conductores y conertores para su inter- 002.E.04.c.04 Inspección y pruebas
conexión, en caso de requerirse. El equipo deberá
tener impreso el diagrama eléctrico de conexiones 1 El Representante tendrá acceso a todas las insta-
respectivo. laciones del fabricante durante la fabricación y
- 1 22
-
EQUl PO F A € Y BATERIAS ATORNILLADAS A
1; o 12 1
w GABINETE
-------
UNIDAD DE ILUMINACION
ACOTACQNES, EN m
APAGADORES Y CONTACTOS
De manera general estos elementos son: varillas ros- Láminas de acero al carbo-
cadas de acero a l carbón, orejas ajustables de lámina no galvanizadas 4.01 .01.005.E
de acero, taquetes, tornillos, tirantes, marcos de Iá-
mina de fierro, espaciadores de apoyo, canales de Tornillos de acero 4.01 .01.005.J
acero estructural, etcétera.
Tuercas de acero al carbono
Por su montaje, los sistemas de fijación y soportes o aleado 4.01 .01.005.L
de lurnina,rias objeto d e esta Especificación se clasi-
fican en: para sobreponer, colgantes( y con soporte Acero estructural 4.01 .01.005.C
f
de apoyo.
5. Fusible no renovable. No se le puede cambiar el - Para sobreponer, con puerta o sin puerta.
esfabón fusible y se inutiliza totalmente a l fundirse
éste. 2. Por su alimentación:
1 . Los tableros equipados con interruptores en circui- 3. El punto de conexión a tierra deberá reunir eléc-
tos derivados de 30 A de capacidad, no deberán tricamente todas sus partes metálicas, sin existir
tener interruptores principales con capacidad ma- contacto eléctrico ni físico entre el neutro del
yor de 225 amperes. tablero.
CLAUSULA 4. 02. 01. 002. i
SISTEMAS DE TIERRA
DUCTOS
Los ductos de asbesto-cemento utilizados en las redes Los ductos de PVC utilizados en las redes electrónicas
electrónicas para el Metro d e la Ciudad de México para el Metro de la Ciudad de México deberán cum-
deberán cumplir con los requisitos establecidos en SI plir con los requisitos establecidos en el Capítulo 5.38
Capítulo 5.33 Parte Segunda, Libro Quinto de las Parte Primera, Libro Quinto de las Normas Generales
Normas Generales de Construcción del DDF. de Construcción del DDF.
CLAUSULA 4. 02. 01. 003. B
CABLES CONDUCTORES
003.C.01 CONDUCTORES PARA REDES 1. Pilotaje Automático. Los cables usados por esta
ELECTRONICAS disciplina serán los siguientes:
Tabla 003-1. Clasificación d e cables de ,pares - Para unión y cableado de los chasis: Cable
simétricos tipo CVZ.
DUCTOS
Los ductos de asbesto-cemento utilizados para la ca- LOS ductos de PVC utilizados para la canalización
nalización de los cables conductores de la corriente d e los cables conductores de la corriente de tracción
d e tracción que alimenta a los motores del material que alimenta a los motores del material rodante del
rodante del Metro de la Ciudad de México, deberán Metro de la Ciudad de México, deberán cumplir con los
cumplir con los requisitos para tuberías de asbesto- requisitos para tubería de PVC y conexiones estable-
cemento establecidos en el Capítulo 5.33 Parte Pri- cidos en el Capítulo 5.38 Parte Primera, Libro Quinto
mera, Libro Quinto de las Normas Generales de Cons- de las Normas Generales de Construcción del DDF,
trucción del DDF, con la diferencia, de que la clase con la restricción de que el diámetro mínimo utilizado
mínima a utilizarse en las instalaciones del Metro, en las instalaciones del Metro no deberá ser menor
será la A-7. d e 19 milímetros.
CLAUSULA 4. 02. 01. 004. B
REGISTROS DE CONCRETO
004.B.01 REGISTROS DE CONCRETO de tracción que alimenta a los motores del material
rodante del Metro de la Ciudad de México, de-
004.8.01.b REFERENCIAS berán cumplir con los requisitos establecidos en
4.02.01.002.B.01 d e estas especificaciones.
Los registros de concreto utilizados para la dis-
tribución de los cables conductores de la corriente
CLAUSULA 4. 02. 01. 004. C
CANALETAS DE CONCRETO
004.C.01 .b REFERENCIAS
t
CONCEPTO REFERENCIA
- - - - - - - L - - - - - - - J--------
I -------
1 1
1 l 150.1 1
CORTE TRANSVERSAL
t-_25"_1
ACOTACIONES, E N m m
CORTE L O N G I T U D I N A L
004.D.01 CHAROLAS SOPORTE, TIPO ción que alimenta a tos motores del material rodante
ESCALERA del Metro de la Ciudad de México, deberán cumplir
con los requisitos establecidos en 4.02.01.002.C.01 de
004.D.01 .b REFERENCIAS estas especificaciones.
Valor máximo de constante dieléctrica, des- Hasta un 10 por ciento de los tramos de un pedido
pués de un día: 6 % . pueden ser entregados en tramos de longitud más
corta que la normal, pero no menores de 250 metros.
Valor máximo del incremento en capacitancia:
004.E.01 .c.04 Garantía
1 a 14 días: 3 %
El fabricante garantizará que los cables que ampa-
7 a 14 días: 1.5 ran estas especificaciones, sean de primera calidad,
libres de fallas de diseño y fabricación, de acuerdo
Los conductores desnudos deberán cumplir con 10 es- a las características especificadas.
pecificado en el capítulo 5.54 del Libro Quinto de
las Normas Generales de Construcción del DDF, refe-
rente a cables de cobre desnudo tipo semiduro de Si durante un año contado a partir de su entrega,
calibre 250 kCM (MCM), de 91 hilos. los cables fallan por causas imputables a la opera-
4-10
ción normal, el fabricante está obligado a reponer el En caso de que estas fallas fueran repetitivas, el fa-
tramo o tramos de cable afectado, sin costo alguno bricante deberá reponer la totalidad del lote entre-
para el Representante. gado, sin costo alguno para el Representante.
CLAUSULA 4. 02. 01. 004. F
CONECTORES
- f
- La leyenda "Hecho en México".
CUPONES DE PROTECCION
4. Placa aislante. Son placas de material aislante de Los materiales que componen el cupón de protección,
4 mm de espesor destinadas al revestimiento de obieto de esta Especificación, deberán cumplir con
las barras guía. los requisitos establecidos en las normas correspon-
4-15
dientes referidas en 004.G.01.b de esta Especifica- pulaciones contrarias las tolerancias generales,
ción, así como con lo siguiente: identificación, muestreo, pruebas, bases de acep-
tación, empaque, derechos de patente y garan-
1. Cupón de protección. Deberá ser diseñado para las tía serán de acuerdo a lo establecido en
características generales que se citan a continua- 4.02.01 .O01 .E.06.c (Bloque aislante para barra
ción: guía y toma de corriente) de estas especificaciones.
- Tensión máxima: 900 VCD. 3. Placa metálica. Será de acero inoxidable AlSl 316,
el cual deberá cumplir en forma general con los
- Tensión de operación: 750 VCD. requisitos establecidos en la norma ASTM-240, en
cuanto a muestreo, pruebas, bases de aceptación
- Tensión de aislamiento: 1500 VCD. y empaque. Además deberá cumplir con las si-
guientes características:
- Distancia de aislamiento: 16 cm mínimo.
a) Forma, dimensiones y tolerancias. Serán de
- Esfuerzo horizontal producido por el paso del acuerdo a los planos de proyecto.
tren sobre el cupón: 6000 kg en cualquier pun-
to, a lo largo de toda su longitud. b) Químicas. La composición del acero, en por-
centaje, será la siguiente:
a) Identificación. Se deberán poner las mar-
- Carbono: 0.08 máximo.
cas que a consideración del proyecto sean
necesarias para la fácil y permanente loca-
- Manganeso: 2.00 máximo
lización del cupón, en toda su longitud.
2. Bloque aislante. La forma y dimensiones de los 6. Elementos de suieción. El tipo y número serán los
bloques serán conforme a los planos de proyecto. que indique el proyecto y deberán cumplir las ca-
Además de las indicaciones de éste y salvo esti- racterísticas especificadas en la norma NOM H-28.
CLAUSULA 4. 02. 01. 004. H
MALLAS EQUIPOTENCIALES
Unidades de seguridad pa- Los filtros deberán ser fabricados de fibras grue-
ra filtros (alta eficiencia) UL586-1971 sas de alta porosidad o celdas de filtración de ma-
terial plástico de amida, fibras de vidrio o algún
Método de prueba para fil- otro material sintético; el medio filtrante será re-
tros de aire usados en aire cubierto con una substancia viscosa, que actúe co-
acondicionado y ventilación mo un adhesivo para las partículas que incidan
general BS283 1 sobre las fibras; la velocidad del aire de diseño de-
berá ser 1 a 4 m l s (200 a 800 PPM), con baja
Método de prueba para fla- caída de presión.
ma de sodio en filtros de
aire BS3928 3. El medio filtrante podrá ser de malla de alambre
galvanizado, metal corrugado o mamparas metá-
Dispositivos para filtros de licas, en el cual la dirección del flujo del aire cam-
aire AR1680-74 bia rápidamente conforme pase a través del filtro;
. el polvo incide sobre los elementos metálicos. La
dirección del fluio del aire a través del filtro, pue-
005.8.01 .c REQUISITOS DE CALIDAD de ser en uno u otro sentido.
Los filtros de aire serán capaces de cumplir con las 4. Los filtros deberán llevar un marco de lámina gal-
condiciones generales siguientes: vanizada calibre 16 mínimo y serán montados en
5-3
un gabinete construido en lámina galvanizada ca- Las pruebas de.eficiencia de filtración que se reali-
libre 19 mínimo; los marcos estarán provistos de zarán son:
un empaque de material plástico para sellar la
unión del mismo con la celda de filtración.
- Arrestancia a peso; efectuada con polvo sintético.
La caída de presión final no deberá ser mayor de
124.54 Pa ( 1 2.1 mrn de columna de agua) y en tal ca- - Mancha o área; efectuada con polvo atmosférico.
so los filtros deberán ser lavados con agua o vapor y
luego recubiertos con el adhesivo recomendado por
el proveedor. Las pruebas se efectuarán de acuerdo con la norma
ASHRAE 52-68.
Todos los filtros que se suministren serán intercambia-
bles entre sí, sin que se requiera modificación.
Los filtros se suministrarán con una garantía contra
La fabricación y prueba de los filtros se regirá de cualquier defecto de diseño, material, equipo o mano
acuerdo con lo indicado en el proyecta y lo señalada de obra, con una vigencia de un año a partir de lu
en los códigos y normas citadas en las referencias. fecha de entrega como mínimo.
CLAUSULA 4. 02. 01. 005. C
2. Las tuberías para sistemas de aire comprimido, re- Normas de construcción pa-
frigeración o calefacción, son generalmente de ace- ra ductos de baja presión SMACNA
ro al carbono, galvanizado o cobre y constan de
piezas especiales, válvulas y accesorios; en ge- Construcción de ductos de
neral las tuberías de refrigeración y calefacción ba ja velocidad SMACNA- 1969
son protegidas con la aplicación de un aislante tér-
mico. Construcción de ductos de al-
ta velocidad SMACNA- 1969
005.C.01 .b REFERENCIAS
Instalación de sistemas de
aire acondicionado y venti-
CONCEPTO REFERENCIA lación NFPA 904
Tuberías de acero para ins- 1. Los ductos, cuadrados para sistemas de aire acon-
talaciones hidráulicas 4.01 .01.017.D dicionado y ventilación, se construirán de lámina
galvanizada del calibre indicado en el proyecto,
Piezas especiales y acceso- y tendrán las dimensiones y ca.racterísticas seña-
rios para tuberia 4.01 .01.017.L ladas por el mismo, o en su defecto indicado en
2.20.1 1.5.4.f.2 del Capítulo 2.20.1 1, Libro 2, Se-
Conexiones roscadas para tu- gunda Parte de las Normas Generales de Cons-
bos de acero negro o galva- trucción del DDF conforme a lo siguiente:
nizado 4.01 .01.017.M
- Las paredes de los ductos se deberán rigidizar
Válvulas para uso general 4.01 .O1 .O1 8.A utilizando vientos o dobleces.
Varillas y electrodos para - Las juntas en los ductos, serán del tipo indi-
soldadura DDF 5.18 cado en el proyecto y podrán ser:
Libro Quinto,
Longitudinales en paredes de ducto. del tipo
Primera Parte
engargolado y para el caso de las esquinas,
el cierre Pittsburgh.
5-5
Longitudinales en paredes de ducto, del ti- soldables, de conformidad con las normas
po S plana deslizada o reforzada deslizada. ASTM 8-75, 8-124 y ANSl 8-70-1; los empaques
deberán ser de un material al cual no le afecte
Los cierres de esquina, serán del tipo cierre de bol- el refrigerante, ni su temperatura de operación;
sillo. las válvulas serán tipo ángulo o similar con co-
nexiones soldables; no deberán usarse válvulas
- La construcción de codos se liará consideran- de compuerta o macho en líneas de líquido.
do los de radio corto cuyo radio medio es
igual al tamaño del ducto; en los ca3os don- 4. Las tuberías para calefacción serán de acero gal-
de sea necesario utilizar radios menores, el vanizado, en las dimensiones indicadas en el pro-
codo deberá llevar deflectores. yecto.
- La construcción de ramales deberá ser a par- 5. Las tuberías para aire comprimido serán de acero
tir del área de la sección transversal del ramal galvanizado y de acero al carbono sin costura; la
principal o como lo indique el proyecto. tubería galvanizada se usará en el circuito de
agua de enfriamiento y la de acero sin costura
- Los cambios de sección de ductos por contrac- en el sistema de producción y distribución del aire
ción o expansión y las conexiones para regis- comprimido; los diámetros requeridos se indican
tros y rejillas, serán de acuerdo con lo indica- en el proyecto, teniéndose en cuenta lo siguiente.
do en el proyecto.
- Tubería de acero al carbono.
2. Los ductos para los sistemas de colección de pol-
vos y de extracción de virutas se fabricarán de Iá- - Para diámetros de 64 mm y menores, se usa-
mina de acero al carbono ASTM A-283 grado rán uniones ioscadas.
C o ü, del calibre indicado en el proyecto, y ten-
drán las dimensiones y características indicadas - Para diámetros de 76 mm y mayores se uti-
en el mismo proyecto, conforme a lo siguiente: lizarán bridas para una presión de 1034 kPa
( 10.55 kg /cm2).
- La soldadura se ejecutará de acuerdo a los
requerimientos establecidos en las especificacio* - Las conexiones serán de hierro maleable (ne-
nes de la AWS. gras) norma NOM 44; en las tuberías bridadas
se usarán conexiones bridadas para una pre-
- Los ductos en sus tramos rectos se fabricarán sión de 1378.81 kPa (14.06 kg/cm2).
de acuerdo con el diámetro y espesor (calibre)
índicado en el proyecto.
6. Las uniones y conexiones se efectuarán con los
- Los codos y transiciones se fabricarán de un materiales y procedimientos indicados en el pro-
espesor dos calibres más grueso que el de yecto, teniendo en cuenta lo siguiente:
los ductos.
- En las uniones roscadas se cuidará que las
- Todas las bridas se fabricarán de placa cali- cuerdas se encuentren libres de rebabas y sin
bre 12 y serán de acero al carbono ASTM A-285 deterioros; se utilizarán los sellantes indicados
grado C o D. en el proyecto.
- Las campanas de captura de polvos serán de - En las uniones soldadas se cuidará que:
lámina de acero al carbono calibre 16.
Todas las tuberías sean de extremos biselados
- Toda la tornillería y tuercas serán de acuer- con la superficie interna lisa.
do con la norma ASTM A-307, galvanizadas;
los tornillos tendrán cabeza cuadrada regular Las soldaduras deberán cumplir con las nor-
y las tuercas serán hexagonales para traba- mas que se refieren y con la API 1104 o AWS;
jo pesado. en el caso de las tuberías de cobre se usará
soldadura de plata, que cumpla con la sección
- Las juntas flexibles que se indiquen en el IX ASME "Boiler and Pressure Vessel Code"
proyecto, serán de lona cubierta de neopreno y ANSl 8.31.5; en todo caso se deberá efectuar
y refuerzo de acero. conforme al tipo, diámetro y espesor de la tu-
bería.
- Las compuertas tipo guillotina, se construirán
de lámina de acero al carbono de las dimen- 7. Las válvulas, piezas especiales y demás accesorios,
siones que indique el proyecto. serán del tipo y diámetro indicados en el proyec-
to, teniendo en cuenta que:
- Las bridas ciegas para servicio, se fabricarán
con placa de acero al carbono calibre 12 y - En aire comprimido se tiene:
tendrán el número de orificios que indique el
proyecto; la unión entre bridas tendrá un em- Para circuito de agua de enfriamiento, válvu-
paque de neopreno. las de compuerta, válvulas de retención, fil-
tros "Y", además de otros accesorios y piezas
especiales.
3. Las tuberías para refrigeración serán de cobre rí-
gido tipo "L" que cumpla la norma ASTM 8-83; Las válvulas en la distribución y producción
los accesorios serán de cobre foriado y iuntas del aire comprimido, tendrán lo siguiente:
5-6
Para diámetros de 64 mm o menores, se- - Presión media. Velocidad igual a 200 pieslmin
rán roscados. Para diámetros mayores se (10.16 m/s): presión estática menor o igual
usarán válvulas de globo o mariposa, para que 1494.15 Pa (6 pulg. columna de agua)
una presión de 1378.81 kPa (14.06 kg/cm2).
- Alta presión. Velocidades mayores que
8. Todos los tornillos serán de acuerdo con la nor- 2000 pies/min ( 1 0.16 m/s): presión estática
ma ASTM A-307 y las tuercas con la ASTM A-197, mayor que 1494.15 Pa (6 pulg. columna de
del tipo galvanizado, o de cualquier otro material agua) hasta 2490.82 Pa (10 pulg. columna de
que no sea afectado por la corrosión; los empa- agua)
ques serán de plomo para una presión de
1034.50 kPa ( 1 0.55 kg /cm", norma ANSI. b) Tuberías de aire comprimido; prueba neumática:
Los materiales y ductos en general, para su aproba- - Se probarán a las presiones de trabaio indi-
ción y aceptación, deberán someterse a las pruebas cadas en el proyecto y en todo caso no serán
que para certificar su calidad indique el proyecto. menores de 1078.73 kPa (1 1 kglcm?, duran-
te un tiempo de tres horas.
Las pruebas para ductos son entre otras, la hidros-
tática y la de fugas, las que se aplicarán con- La calidad, criterios de muestre0 y pruebas para los
forme al tipo de ducto y el servicio que presten; en materiales y productos, se especifican en las referen-
todo caso se deberá cumplir como mínimo lo si- cias que se citan.
guiente:
Las recomendaciones para la fabricación de los duc-
a) Ductos para ventilación y aire acondicionado; prue- tos para aire acondicionado y ventilación, serán las
bas para: indicadas en el proyecto; en todo caso véase capítu-
lo 1 Construcción de Ductos, págs. 1.3 a 1.5 de ASH-
- Baja presión. V e l o c i d a d m e n o r q u e RAE HANDBOOK AND PRODUCT DIRECTORY EQUIP-
2000 pies/min ( 1 0.1 6 m/s): presión estática MENT y las Normas de Construcción de Ductos,
menor o igual que 498.1 64 Pa (2 pulg. columna SMACND, última edición.
de agua)
CLAUSULA 4. 02. 01. 005. D
AISLANTES TERMICOS
-
005.E.01 AISLANTES TERMICOS
Industria de la construcción.
Materiales te r m o a i slantes-
Características de autoextin-
guibilidad (extinción horizon-
Los aislantes térmicos son elementc, que oponen re- tal)-Método de prueba NOM C-21 4
sistencia al paso de la temperatura y están formados
por productos que se usan para evitar la pérdida y lndustria de la construcción.
ganancia de temperatura en los ductos o sistemas Materiales t e r m o a i slantes-
sometidos a la acción térmica, así como para protec- Terminologia NOM C-225
ción de los operarios y del sistema mismo.
lndustria de la construcción.
Los aislantes se aplicarán sobre los ductos, tuberías Materiales t e r m o a i slantes-
o sistemas que lo requieran, como son: ductos de Medición de propiedades de
aire acondicionado, sistemas de refrigeración, produc- compresión-Método de prue-
ción y distribución de vapor, etcétera. ba NOM C-226
Conductividad térmica
Termoaislanfe w/mk (kcal/h m 'C)
Clase
Tipo "A" Rollos flexibles "A" Placas semirrigidas "A" Placas rígidas
Densidad nominal,
en k g / m b 10.9 12.0 16.0 24.0 16.0 24.0 32.0 64.0 y 96.0
A temperatura media
("C)
269 0.043 0.042 0.040 0.037 0.040 0.037 0.039 0.036
Absorción de humedad No mayor del 5 % en peso No mayor del 5 % en peso No mayor del 5 % en peso
durante 96 h a 322 K
(49°C)y 95 % de hume-
dad relativa (porcentaje
máximo, en peso)
Tabla 005-2. Especificaciones para krmoaisiantes de fibras minerales
Conductividad térmica
Termoaislante w/mk (kcal/h m OC)
Clase I 1I 111
*
Tipo "A" Tubería preformada "A" Tubería preforrnada "A" Rollos flexibles
- . .
Densidad nominal,
en kg/m3 80.0 80.0 48.0
A temperatura media
K ("c)
269 (- 4) 0.035 (0.0298)
Absorción de humedad
durante 96 h a 322 K
(49°C) y 95 % de hume- No mayor del 5 % en peso No mayor del 5 % en peso No mayor del 5 % en peso
dad relativa (porcentaie
máximo, en peso)
b
Los aislantes para su transporte, manejo y recepción La recepción de los aislantes se hará una vez que se
de obra, deberán empacarse en recipientes adecua- haya certificado al 100 por ciento el cumplimiento
dos que les proporcionen una óptima protección, los de las indicaciones del proyecto, a través de las prue.
cuales serán debidamente marcados y etiquetados bas y requisitos indicados en las referencias.
con los siguientes datos:
Los aislantes se someterán a las pruebas indicadas
* Nombre y10 marca del fabricante. en las normas citadas en las referencias; en caso
contrario se aplicará lo dispuesto en:
* Nombre del producto.
1. Método de prueba para la conductancia y transmi-
* Clase y tipo de producto. tancia térmica de secciones ensambladas por medio
de la caja conservadora de calor (ASTM C-236-66).
* Cantidad (dimensiones nominales de largo, ancho y
espesor). 2. Método de prueba para la conductividad térmica
de materiales por medio de la placa conservadora
* Tipo de revestimiento. de calor (ASTM C-177-71, y ASHRAE).
* Accesorios ( s i existen en el recipiente del material). 3. Método de prueba para la conductividad térmica
de aislamiento de tubería (ASTM C-335-69).
Los criterios de muestre0 y métodos de prueba para
comprobar la calidad de los aislantes, se sujetarán 4. Guía de m e d i c i o n e s de t e m p e r a t u r a
a lo dispuesto en el proyecto, así como a lo estable- (ASHRAE 41.1-74).
cido en las normas citadas en las referencias.
CLAUSULA 4. 02. 01. 006. A
HIDRANTES Y ROCIADORES
2. Por el sistema al que se conectan: los hay para Para Incendio clase
sistema .húmedo, sistema seco, sistema de pre. "A" con:
acción, sistema de diluvio y sistema combinado
de tubo seco y de preacclón. Chiflón de chorro 1 1 a 13 14 a 17 25 o 28
Chiflón tipo rega-
3, Los rociadores se fabrican para diversas capaci.
dera aiustable 38 51 64
dades, dependiendo de la densidad requerida y
con elementos fusibles para diversas temperaturas;
Para Incendios cla.
adembs, existen rociadorep abiertos para sistema se "0" 0 "C":
seco.
GABINETES DE EMERGENCIA
EXTlNTORES
006.D.01 EXTINTORES
Calidad y funcionamiento de
extintores a base de espuma
química NOM S-8
Lámina de acero al carbono 4.0 1 .01.005.D 2. LOS extintores serán terminados con pintura anti-
corrosiva y acabados en esmalte color rojo o el
Acero inoxidable austenítico 4.01 .01.005.M color representativo del agente extinguidor qbe
contengan; tendrán una placa metálica adosada
Conexiones foriadas de CO- en forma permanente y grabada con los siguientes
bre NOM W-101 datos: marca registrada, presión nominal en MPa
(kg/cm2), presión de prueba hidrostática en MPa
Calidad y funcionamiento pa- (kg/cm2), nombre genérico del agente extinguidor,
ra recipientes sin costura pa- y modelo según tabla de la norma NOM S-5.
ra gases a alta presión NOM S-1 1
3. Llevará otra placa a continuación de la primera,
Recipiente para extintores a con los siguientes datos grabados: marca del fa-
base de bióxido de carbono NOM S-12 bricante, clase de fuego al que está destinado,
conforme a la figura 1 de la norma NOM S-5; ins-
Extintor contra incendio a ba- trucciones de mantenimiento, número de autoriza-
se de polvo químico seco con ción de la Dirección General de Normas, contenido
presión contenida NOM S-5 neto del agente extinguidor en kilogramos y la
leyenda "HECHO EN MEXICO".
Extintores contra incendio,
método de prueba de cons- 4. Todo extintor deberá entregarse junto con su so-
trucción y funcionarniento NOM S-7 porte y deberá transportarse debidamente empa-
cado, para proporcionarle seguridad al recipiente
A
- y sus accesorios.
CLAUSULA 4. 02. 01. 007. A
b) Conexiones de diversos tipos de acuerdo con la - La tubería a emplear será de fierro galvanizado
tubería y elementos a unir o conectar. cédula 40 tipo A, norma NOM B-10.
C) Válvulas, que van de acuerdo con los diámetros - Las conexiones para tubería de fierro galvaniza-
y tipos de tubería y se usan en las redes para di- do serán roscadas para diámetros de 64 mm y
ferentes fines como son control y regulación de menores, de fierro maleable galvanizadas norma
los flujos que se deben suministrar. NOM 8-44, y para diámetros de 76 mm y mayo-
res, serán bridadas de fierro fundido ASTM A-181,
d) Muebles. Son los elementos propios para los ser- para una presión de 1378.81 kPa (14.06 kg/cm2)
vicios de limpieza y sanitarios, tales como lava- ANSI.
bos, vertederos, mingitorios, inodoros, regaderas,
coladeras, calentadores y accesorios como botiquín, - Los elementos de unión serán tornillosmáquina de
jabonera, toallera, papelera, gancho, etc., que se cabeza cuadrada de acero al carbono ASTM A-307
fabrican en cerámica o metal según corresponda. con una tuerca hexagonal de acero al carbono
ASTM A-194 y empaques de plomo de 1 116 pulg.
e) Tinacos. Son depósitos para la distribución y al- (1.59 mm) de espesor, para una presión de
macenamiento de agua potable. 1034.21 kPa ( 1 0.55 kg/cm" ANSI.
CHAROLAS PLUVIALES
Designación de la direc-
3. Diseños especiales: ción de descarga y rota-
ción en ventiladores AMCA AS2406
- Tubulares: centrífugos
Dispositivas de propulsión
- De potencia para techo: centrífugos axiales
para ventiiadores AMCA AS2404
Por el tipo de transmisión, pueden ser accionados di-
Posición del motor en ven-
rectamente por un motor o a través de un sistema de tiladores [directo o banda
bandas y poleas, en el primer caso el motor está in- de transmisión) AMCA AS2407
tegrado al equipo.
Pruebas de laboratorio pa-
Por el tipo de descarga, pueden ser de descarga ajus- ra evaluar ventiladores ASHRAE 51-75
table a posiciones con intervalos de 45" o de des-
carga fija. Código de prueba para
ventiladores ASME PT-C11-1946
001.B REFERENCIAS i
2. Tanto los ventiladores como los motores deberán - Deberán ser diseñados para operar a la ve-
ser capaces de proporcionar un servicio continuo locidad máxima que de acuerdo con su ti-
y cumplir con los siguientes requisitos: po indique el proyecto.
a) Los ventiladores podrán ser axiales o centrífu- - Una vez terminados en su proceso de fa-
gos, teniendo en cuenta lo siguiente: bricación deberán estar libres de filos, re-
babas y malas ensambladuras. Se les dará
Serán silenciosos, accionados por motor eléc- un tratamiento de limpieza bonderizado, fos-
trico directamente acoplado o con transmi- fatado o similar y se les aplicará un "pri-
sión por medio de bandas y poleas; los que mer" y por lo menos dos manos de pintura
estén directamente acoplados al motor de- anticorrosiva, con acabado en esmalte co-
berán tener una base integrada a la estruc- lor perla.
tura del equipo y en el caso de transmisión
de bandas y poleas, deberán tener además b) Los motores serán trifásños del tipo de induc-
dispositivos para regular la tensión de las ción jaula de ardilla, para servicio continuo a
bandas. 2201440 V y 60 Hz, 6 polos, totalmente cerra-
dos con ventilación exterior, chumaceras con ro-
Los centros de rotor y los rotores podrán ser damientos de bolas o rodillos tipo sellado, en-
fabricados de acero al carbono, acero inoxi- grasados de por vida y caja de conexiones a
dable, acero rolado en frío o aluminio de prueba de polvo.
alta resistencia, con un punto de cedencia
de 344.71 MPa (35.15 kglcmL); las aspas Se suministrarán con los embobinados y termi-
d e los rotores podrán ser curvadas hacia nales para conectarse y arrancarse con arran-
adelante, hacia atrás o radiales; las aspas cador tipo devanado bipartido.
curvadas hacia atrás deberán tener un per-
fil aerodinámico y estarán soldadas a la c) Accesorios. Cad'a ventilador deberá equiparse
placa principal y al anillo de entrada. El con los accesorios siguientes:
rotor deberá ser balanceado estática y di-
námicamente y la velocidad de operación - Una combinación de ihtevruptor termomag-
no deberá exceder al 80 por ciento de la nético y arrancador magnético tipo devana-
primera velocidad crítica. do bipartido, 2201440 V, 60 Hz, con el ta-
maño, la tensión y para la potencia del mo-
- Las flechas serán fabricadas de acero tor que se suministre; se alojarán en un
(SAE-1035 o SAE-1045), torneadas y rectifi- gabinete para usos generales NEMA 1. Se
cadas y capaces de resistir las solicitacio- tendrán seis elementos térmicos de aleación
nes mecánicas a que serán sometidas en su fusible, de la capacidad adecuada a la co-
operación. rriente de plena carga del motor.
El silenciador será de acero al carbono, bri- - Base antivibratoria para el conjunto motor
dado en ambos lados con aislamiento a ba- y ventibador; malla protectora en las bocas
se de fibra de vidrio o lona mineral, para de succión, bri.das de descarga con junta
obtener un nivel de ruido de 83 dB a cua- flexible de lona y aditamientos 'para con-
tro metros de distancia, tendrá compuerta trolar la tensión de las bandas.
con actuador tipo reversible a dos posicio-
nes y con un tiempo de giro de 2 a 4 mi- Los ventiladores, motores, arrancadores y
nutos y juntas flexibles bridadas de lona componentes que se suministren, deberán
ahulada y empaques de neopreno. ser intercambiables entre sí para potencias
1-2
iguales, sin que se requieran modificaciones - Nombre o marca del fabricante
previas, salvo trabajos de nivelación y ali-
neamiento. - Contenido (nombre y producto)
P
Equipo para ventilación 5.02.01 .O01
Se describe el conjunto de aparatos y dispositivos
Termostatos de ambiente
que se instalan para acondicionar el aire. a la tempe-
de acción proporcional con
ratura y humedad relativa que requieran las condi-
rango de 285 a 301 K (12
ciones ambientales de los locales a los que se su-
a 28OC) para sistemas de
ministra.
aire acondicionado NOM CH-13
El conjunto diseñado para el Metro de la Ciudad de
Válvulas con actuador inde-
México proporcionará un aire acondicionado tipo in-
pendiente para gobernar el
vierno- verano y por lo general, estará integrado por
paso del agua o vapor en
los aparatos y elementos siguientes:
sistemas de aire acondicio-
nado NOM H-63
1. Equipos:
- Altura: 2240 ms.n.m. 6. El motor y todas las partes eléctricas vivas debe-
rán estar protegidas contra contactos accidentales;
- Aire con polvo en suspensión del medio am- los acondicionadores deben operar con el factor
biente de potencia que se describe en la tabla 002-1.
2. Deberá proporcionar en las áreas de suministro
los siguientes requerimientos: Los termostatos deberán reunir las siguientes carac-
terísticas:
- En general, temperatura interior de 294.15 K
(35"C), con una humedad relativa del 50 por 1. Tener uno o dos potenciómetros con resistencia no-
ciento. minal de 135 a 148 ohms, con una tolerancia de
2-2
Tabla 002-1. Factores de potencia Tabla 002-3. Piosión diferencial máxima, Pd
2. Deberán operar con una tensión de 24 V de co- 6. El índice de capacidad será de acuerdo con el
rriente alterna y con una potencia de 2 W; el diámetro de entrada de las válvulas, dependiendo
dispositivo de calibración deberá estar sellado de su diseño; todos los componentes de las vál-
para evitar su manipulación y desajuste. vulas deberán ser factibles de reposición.
Las válvulas serán de 13, 15,20, 25, 32, 38 y 50 mm Se utilizará el tipo de refrigerante que indique el
de diámetro nominal interior, debiendo tener las si- proyecto; por lo que se refiere a otros dispositivos y
guientes características: materiales, véase el capitulo 4.02.01.005, cláusulas
A, B. C. D y F.
1. Con actuador eléctrico o electrónico, la tensión
de alimentación será de 25, 127 y 220 V de co- Para su aceptación, los componentes del equipo de
rriente alterna, con una frecuencia de ,60 Hz, y aire acondicionado deberán cumplir con el 100 por
una tolerancia de 10 por ciento en la tensión. ciento de los requisitos de calidad y funcionamiento
indicados en el proyecto.
2. Con actuador neumático se deberá alimentar con
aire seco, limpio y regulado a la presión de Deberán entregarse con el empaque y el embalaje
127.5 kPa (1.3kg/cm2). que le proporcionen una correcta protección contra
cualquier daño que durante su transportación, ma-
3. La presión de trabaio deberá ser la misma del nejo, almacenamiento e instalación pudieran sufrir,
sistema en el cual quedan interconectadas y no cumpliendo con lo siguiente:
deberá ser mayor de 980.7 kPa (10 kg/cm2); la
temperatura máxima de trabajo será de 393.15 K 1. Los empaques, aparatos y dispositivos, deberán
(1 20°C). etiquetarse y/o marcarse como se indica a conti-
nuación:
4. El cuerpo de las válvulas deberá soportar .una
presión hidrostática igual al 200 por ciento de la a) Los empaques se marcarán con:
presión de trabaio a la temperatura máxima de
trabajo durante 20 segundos, después de los cua- - Nombre o marca del fabricante
les no se deberán presentar fugas a través de las
paredes. - Nombre del producto
- La leyenda ' HECHO EN MEXICO" Los equipos para aire acondicionado tendrán una
garantía sobre cualquier falla de diseño, calidad de
LUS normas que se citan, indican las pruebas que se materiales, mano de obra y características de ope-
aplicarán a los equipos de aire acondicionado y los ración; la garantia tendrá una duración mínima de
métodos para su aplicación. un año a partir de la fecha de aceptación.
CAPITULO 5. 02. 01. 003
003.A DESCRIPCION
cionarios para refrigeración N O h J-270
Se describe el conjunto de aparatos y dispositivos
diseñados para producir el aire comprimido que se
Métodos d e pruebo para
utilizará para la operación de herramientas neumá-
compresores lubricados NOM 0-93
ticas y el sopleteado$ limpieza y lavado de carros
en los talleres del Metro de la .Ciudad de México.
003.C REQUISITOS DE CALIDAD
El conjunto está integrado en general por los apara-
tos y dispositivos siguientes: Los aparatos y dispositivos que integran el equipo
para aire comprimido, se eligirán de acuerdo con
1. Compresor tipo reciprocante con cilindros lubri- los requerimientos indicados en el proyecto.
cados
1. Deberán cumplir con las solicitaciones de trabajo
2. Postenfriador tipo horizontal, enfriado por agua indicadas en el proyecto, siendo en general las
con separador de humedad y trampa automática siguientes:
de condensados
a) Compresor de aire
3. Recipiente de aire
.- Será del tipo reciprocante con cilindros lu-
4. Secador de aire comprimido bricados, para una entrega de 10 m3/min
(353 PCM), trabajando a una presión de
5. Tablero alternador - simultaneador 862.985 kPa (8.8 kg/cm2), a una altitud de
2240 ms.n.m. y a una velocidad de 450 rpm.
6. Motobomba centrífuga horizontal
- Deberá ser enfriado ,por agua y tendrá in-
7. Torre de enfriamiento terruptores de paro auto~máticopara los ca-
sos siguientes:
8. Ventiladores
Baja presión de aceite
9. Sistema de control
Alta temperatura del aire de sa.lida
10. Filtros de aire
Alta temperatura en el agua de enfriamiento
1 1. Accesorios e instrumentos para proporcionar se-
guridad y operación eficiente Baja presión en el agua de enfriamiento
c) Recipiente para aire comprimido Será del tipo indicado en el proyecto y tendrá
como mínimo una capacidad de enfriamiento
Será interiormente visitable y tendrá manóme- de 120 l / m i n (33 gpm), a las temperaturas de
tro, válvulas de seguridad y purga y todas las entrada y salida siguientes:
ronexiones para colocar los accesorios. Contará
con una base permanente metálica que se an- - Entrada, 316.48 K (43.33"C)
clará a una base de concreto, con una pre-
sión máxima de operación de 862.985 kPa - Salida, 294.26 K (21.1 1 "C)
Los equipos de bombeo que se usarán en las redes 1. Se deberá suministrar, libre de cargo, toda la in-
contra incendio, se elegirán de acuerdo con los requi- formación, incluyendo dibuios de taller, que se
1-1
juzguen necesarios para una completa inspección. los equipos y10 sus componentes, se cubrirá con
cargo al proveedor; deberán tener una placa me-
2. COVITUR y10 su Representante, se reserva el dere- tálica grabada con todos los datos técnicos y de
cho de inspeccionar todo el suministro, así como identificación que el equipo suministrado tiene.
el proceso de fabricación, para comprobar la oali-
dad y cumplimiento de las características especifi-
cadas y así con base en el resultado obtenido,
aceptar o rechazar el suministro.
3. El equipo suministrado deberá cumplir con el El equipo suministrado tendrá una garantía sobre
100 por ciento de los requisitos indicados en el cualquier defecto de diseño, materiales, mano de
proyecto; se entregarán empacados de acuerdo con obra y características de operación, con una vigencia
las mejores prácticas comerciales; cualquier daño mínima de un año a partir de la fecha de acepta-
que por empaque defectuoso o inadecuado sufran ción.
CAPITULO 5. 02. 02. 002
interruptores y estaciones de
botones 4.02.01.002.H.02
Los equipos de control automático para los sistemas
contra incendio del Metro de la Ciudad de México, Tableros de control automá-
estarán aloiados en tableros independientes especial- tico 5.02.04.004
mente construidos para cumplir con las lógicas de con-
trol del sistema, de acuerdo con las características y Centro de control de motores 5.02.04.007
lineamientos indicados por el proyecto.
Equipos de bombeo para
Los equipos de control estarán formados básicamente protección contra incendio 5.02.02.00 1
por lo siguiente:
Sistemas de tierra 4.02.01.002.1.01
1. Tableros
Alarmas 3.02.08.007
2. Dispositivos de control y señalización
Sistemas de control de segu-
3. Tablillas terminales y cableado ridad 3.03.1 2.004
4. Dispositivos de alarma. Limpieza y pintado de gabi-
netes DDF 441
El equipo de control automático deberá ser capaz de
operar bajo las condiciones y características generales Pinturas anticorrosivas 4.01 .01.022.A
siguientes:
Pintura de acabado 4.01 .01.022.B
1. Condiciones generales de servicio
Interruptores, selectores y
Temperatura ambiente máxima: 31 3.15 K (40°C) lámparas para aparatos de
, control industrial NOM 5-361
Temperatura ambiente mínima: 269.15 K (-4OC)
/
Cargadores de baterías para
Temperatura ambiente prome&o: 257.15 K (20°C) uso industrial NOM J-322
Altitud sobre el nivel medio del mar: 2240 m s.n.m. Método de prueba para ta-
bleros de control NOM J-220
Presión barométrica: 77.04 kPa (585 mm Hg)
Arrancadores manuales a
Humedad relativa: 70 pqr ciento tensión plena para motores
de corriente alterna de bala
2. Características generales tensión NOM J-305
Frecuencia: 60 cps
002.C REQUISITOS DE CALIDAD
Clase de aislamiento para 10s elementos de ten- Los equipos de control automático para los sistemas
sión: 1000 V contra incendio tendrán como propósito fundamental
el cumplir con las lógicas de operación, que de acuer-
002.8 REFERENCIAS do con las características y lineamientos de los siste-
mas, indique el proyecto.
SE~ALIZACION
donde:
a) Armarios de alimentación. Serán de dos tipos;
bloque para estaciones de espaciamiento, y
B Bascular
maniobra para estaciones de maniobra. Tanto
uno como otro estarán completamente cablea-
24 24 volts
dos y equipados en forma general por los si-
guientes elementos:
4 contactos izquierdos
- Transformador de alimentación. 8 contactos neutros
- Rectificador para la alimentación continua
4 contactos derechos
(para estación tipo espaciamiento).
Dentro de estos equipos se tienen los si- Señal de tres unidades luminosas de 125 mm
guientes elementos: de diámetro sin pantalla ni visera, con base
orientable y tornillos para fijación.
Emisor de impulsión NCO.EAT 125 CA + Lámpara piloto sin pantalla ni visera con
tipo EGT 600 P
Receptor de impulsión NCO.RVT.600 tornillos para fijación.
- Cableado. Los cables de unión entre chasis Caja luminosa indicadora de dirección (ID)
y chasis son del tipo descrito ,en la especi- en chapa galvanizada pintada de 2, 3 o
ficación 4.02.01.003.C.01 "Conductores pa- más indicaciones y tornillos para fijación.
ra redes electrónicas".
- Material en túnel o subterráneo
2. Los equipos en campo son aquéllos qu,e se en- Serán como se indica en el inciso (b) ante-
cuentran instalados a todo lo largo de la línea y rior de esta Especificación, a excepción de
son los que cumplen las funciones de indicación, la visera, ya que no la requieren.
detección y mandos, entre ellos se tienen:
C) Conexiones inductivas (CI). En la vía se tiene^
a) Señales. Las unidades luminosas o señales tipo circuitos de vía (CDV) a base de conexiones in.
semáforo están constituidas por cajas equipa- ductivas, que sirven de transformadores, desti-
das con un sistema óptico utilizando lentes que nados a la alimentación del CDV y para el
dan una divergencia y visibilidad definidas, a regreso de la corriente de tracción, en forma ge-
manera de cumplir los requerimientos fijados neral son del tipo CIT 1000, 1400 y 2000, con
por el servicio de explotación. Estos dispositivos tornillos para fijación.
se pueden agrupar en dos tipos atendiendo a
su liigar de instalación, que son:
d) Motores de aguias: Todos los aparatos de vía
- Material al aire libre o superficial son mandados eléctricamente a razón de un
motor eléctrico por aguja. Los equipos utiliza- especificación 4.02.01.004.E "Conductores de
dos son: 1 kv para alimentación de tracción"
Mecanismo de cambio de aguia no talonable 3 Los equipos en el local del tablero de control óp-
de motor trifásico 2201380 V con dispositivos tico (TCO) son instalados en terminales desde las
de calado, limitador de carrera, frenaie, y pa- cuales se realizan los mandos o cancelaciones de
lanca de mando manual. los movimientos (itinerarios) con la utilización del
pupitre de mando y del TCO en el que se visua-
Mecanismo de aguia talonab1.e de motor trifá- liza la posición de los trenes, el estado de la se-
sic0 2201380 V con palanca de mano tipo TR ñalización y la posición de los equipos de apara-
44 o similar. tos de vía. De manera general estos equipos son:
Cerradura BOURRE con pestillo saliente para me- a) Pupitre de mando de control. Mueble combina-
canismo de aguja. do de mando y de control que contiene el equipo
completo necesario de los mandos, destruccio-
e) Cofre de socorro. Se presenta en la forma de nes y controles tal como lo especifica el pliego
un cofre metálico y debido a su lugar de ins- de cláusulas de terminal definido en el pro-
talación se pueden clasificar en dos tipos: yecto.
- Material al aire libre o superficial Además, se incluyen dentro del pupitre de man-
do de control los botones o pulsadores lumino-
Los cofres instalados en líneas superficiales sos siguientes:
están equipados con una contrapuerta pa-
ra protección ambiental. El acceso al inte- - Botones luminosos de mando de itinerarios
rior del cofre es reservado al personal de simples.
mantenimiento.
- Botones luminosos de mando de itinerarios
- Material en túnel o subterráneo combinados y de itinerarios de trazo per-
manente.
Los cofres instalados en líneas subterráneas
guardan la misma configuración que los an- - Botones luminosos de mando de destrucción
tes mencionados a excepción de la puerta de TP.
de protección, ya que éstos no requieren
de ella. Nota: Los botones indicados anteriormente
se encienden en blanco intermitente
Cada cofre contiene un conmutador de puesta para registro de itinerarios y encen-
a mano "M" de tres posiciones: NORMAL, MA- dido fiio paro itinerarios formados;
NUAL Y SEÑAL, un conmutador eléctrico de so- los botones de destrucción de TP es-
corro, de tres posiciones: neutro, derecha e iz- tán normalmente encendidos en fijo
quierda, indicadores y equipo eléctrico de man- y se apagan al mandar el TP.
do, además de una cerradura BOURRE con pes-
tillo saliente con una o dos llaves para cerra-
-- Botones de anulación no luminosos (uno por
dura de motor.
destino).
f ) Controladores. Control de cerro10 SAXBY para
aguja asociado al mecanismo de aguja o ce-
- Botón general DO, no luminoso.
rrojo mecánico tipo bornes con conector auto-
mático para dar información de la posición de
- Botón general DU, no luminoso.
agujas en aparatos de vía.
- Un contador de cinco cifras asociado al DU.
g) Cofres de repartición. Cofre de chapa galva-
nizada y pintada con entrada de cable con bor-
- Botón de timbre, no luminoso.
nes de conexión y dispositivos de fiiación para
enlace entre los equipos y distribución de ca-
- Botón de señal, no luminoso.
bleado para los equipos en las vías.
- Eventualmente, tres botones enclavados de
h) Cofres de botones de mando. Están destinados mando de señal de salida, donde dos son
al mando y anulación de ciertos itinerarios. Se luminosos, indicador "próximo tren"
encuentran en la proximidad de las señales de
acceso a los itinerarios en cuestión y están pre-
vistos de tantos botones de mando como itine- b) Tablero de control óptico (TCO). Los TCO res-
rarios a mandar y según el caso un botón de petan el trazo y la orientación geográfica de
anulación. vías y señales y presentan la siguiente infor-
mación:
i) Cableado. El cableado principal a todo lo lar-
go de la línea será c m conductores del tipo
K13MA, d e s c r i t o s en la especificación - Indicación de los circuitos de vía (CDV) li-
4.02.01.003.C.01 "Conductores para redes elec- bres.
trónicas". Las uniones de CI al riel y las unio-
nes equipotenciales son realizadas con cables - Indicación de los CDV ocupados.
de 500 MCM o 240 mm' de sección, con ais-
lamiento XLP de acuerdo a lo indicado en la - Control de los aparatos de aguia (posición).
\ -3
- Estado de las señales con el código si- conexiones afectadas con ellas. Las baterías no
guiente: deberán dar lugar a desprendimienots gaseosos
nocivos y tendrán una autonomía de una hora.
Vía libre - indicador verde. Deberán cumplir en general con los requisitos
establecidos en la Especificación 5.02.04.019
Señal roja - indicador rojo (alto total) o "Cargador y banco de baterías".
blanco (alto espaciamiento).
b) Los relevadores de los puestos de maniobra de-
001.B REFERENCIAS berán cumplir las características indicadas en
J
la tabla 001 -1.
CONCEPTO REFERENCIA
Tabla 001-1, Características de los relevadores de
Pista metálica 4.02.01.001 .C.Ol puestos de maniobra
Y 02
Tensión de alimentación: Mínimo 24 VCD equipado
Riel de seguridad 4.02.01 .O01 .C.03 con conector automático
Y o4
Temperatura de operación: 243 K ( - 30°C) a 343 K
Material aislante 4.02.01 .O01 .E (70°C)
a) Todo el equipo que corresponde a un puesto - Montaje y desmontaje rápido de los equi-
se monta en bastidores de perfiles de fierro. La pos móviles.
identificación de los bornes y de los conduc-
tores se realiza por medio de etiquetas graba- - Lámina galvanizada en caliente para la es-
das y anillos indicadores inflamables. El cuer- tructura del bastidor.
po de los bornes de llegada y de salida es
de material sintético colado, con una rigidez - Conexiones automáticas para las ligas eléc-
dieléctrica elevada. Todos los cables de seña- tricas entre los equipos y bastidores.
lización que afectan un puesto de maniobra
llevarán a cada 50 m una etiqueta resistente - Espacio y conexiones necesarias para las
a la corrosión, grabada con los datos de las interfaces.
1 -4
- Concepción para cumplir con el principio de 2. lndicadores diversos
seguridad intrínseca.
a) lndicadores varios. Las cajas luminosas para
- Fijación al piso. los diferentes indicadores serán fabricadas con
lámina galvanizada y pintada, provistas con
- Sistema de tierra. una tapa embisagrada; en forma general se in-
tegrarán por los siguientes elementos:
- Se deberá prever lugar para las alimenta-
ciones a los equipos. - Un soporte de lámpara.
- Deberá existir una codificación en los bus- - Una placa que presenta la indicación del
tidores, para la ubicación de los equipos. caso.
c) El valor de la intensidad luminosa al limite de La entrada del cable a la caja luminosa de-
la divergencia vertical, deber6 ser superior al berá impedir la entrada de polvo y humedad.
minimo indicado en la tabla 001-2 y su dife-
rencia no deberá rebasar el 15 por ciento (di- c) Indicador de servicio provisional
ferencia entre dos mediciones, una tomada ha-
cia arriba y la otra hacia abaio respecto al eje
geométrico). Tipo de Iámpara: lncandescente de 2-7 V
-- Vertical Horizontal
f) Cables de 240 m,m2o 500 MCM, XLP. Los requi- El número de fabricación.
sitos de calidad serán los indicados en
4.02.01.004.E. La fecha de recepción.
Conexiones inductivas
Embobinado
Requisito
Cable grueso Cable delgado
r L
I
l PLATINA TCO
CUBIERTA DE PLEXiGLAS ABATIBLE I
PLATINA PUPITRE
12 10 REPARTIDOR
850
ACOTACIONES, EN mm
! Y
PLATINA TCO
PLATINA PUPITRE
1120
76 0
ACOTACIONES, EN mm
I I
22 23 A
12 13 A
O
ACOTACIONES, EN mm
80
p q
--
I I m
60
pq
4- m
160
--
60 ACOTACIONES, E N mrn
- Botones de mando de itinerarios, serán im- - Las pruebas indicadas en 001 .C.05 (4 f y 4 g)
plantados en la intersección de horizontales se practicarán sobre un aparato de cada fabri-
y verticales correspondientes y serán de dos cación nueva.
tipos: botones con lámpara incorporada y
sin lámpara. 3. Relevadores de los puestos de maniobra
- Los botones de mando con lámpara in- a) Los aparatos se presentarán para su recepción
corporada serán utilizados para el mando en lotes de cada tipo y se les realizará lo si-
de itinerarios y funciones especiales, y se guiente:
compondrán de: pantalla, caja, unidad in-
terruptora y seguros de montaje. La implan- - Prueba de rigidez dieléctrica.
tación de los botones será de acuerdo a las
indicaciones del proyecto. -Medición de la resistencia eléctrica del em-
bobinado.
- Botones de destrucción de itinerarios. Son
comunes a los itinerarios del mismo destino, - Medición de las tensiones Iírnite de atracción
por lo cual están situados en el extremo in- y de caída de los relevadores.
ferior de las verticales; la naturaleza de
la destrucción de urgencia será determinada -Verificación del ajuste de los contactos.
1-12
Cualquier aparato que no responda a estas a) Medición de la intensidad luminosa en el eje
condiciones será rechazado. óptico y eje geométrico en el plano horizontal
y el plano vertical. Colocar la unidad luminosa
b) Si de un lote, el 5 por ciento de los aparatos no en el centro geométrico de la pantalla y alimen-
responde a las condiciones indicadas, la tota- tar la lámpara-patrón bajo la tensión que
lidad del lote será rechazado. proporciocne una intensidad luminosa de 1 1
candelas. La intensidad luminosa medida de-
C) Por otro lado, del conjunto del suministro serán berá ser superior al mínimo indicado en la
dos aparatos de cada tipo en los que se reali- tabla 001 -2.
zarán las pruebas siguientes:
La base orientable que puede girar alrededor
- Medición de la resistencia de los contactos. de su eje vertical estará provista de un sector
graduado para medir los ángulos de rotación.
- Eventualmente (para los contactos de repo-
so) una prueba de no traslapo (o "brin- Girar el soporte de manera de obtener el má-
coteo"). ximo de intensidad luminosa; el eje óptico de
la señal está entonces centrado sobre el eje
d) Si un aparato no respondiera a las condiciones geométrico de la pantalla.
de no traslapo, el suministro de este tipo de
aparato será rechazado. La distancia entre el eje óptico y el eje geomé-
trico del foco no deberá rebasar 0.25".
e) Si las pruebas de resistencia de contacto no
resultaran satisfactorias, se procederá a un b) Medición de la intensidad luminosa al límite
nuevo muestreo, pudiendo ser rechazado el su- de la divergencia horizontal. Una vez que se
ministro de este tipo de aparato. haya vuelto a alinear la unidad luminosa sobre
el eje geométrico, girar el soporte hacia la de-
recha y luego hacia la izquierda en un ángulo
001 .C.05 PRUEBAS igual a la mitad de la divergencia.
Salvo indicación contraria y en forma general, los Para cada posición, medir la intensidad lumi-
equipos que integran el sistema de señalización serán nosa; las dos medidas deberán ser superiores
sometidos a pruebas en fábrica, que serán efectua- al mínimo indicado en la tabla 001-2 y su di-
das por el fabricante coniuntamente con el Represen- ferencia no deberá rebasar el 15 por ciento.
tante y en las que el fabricante quedará totalmente
responsable de la conformidad de los materiales y C) Medición de la intensidad luminosa al Iímite
su funcionarniento hasta la recepción de las instala- de la divergencia vertical. Efectuar las mismas
ciones. Estas pruebas se efectuarán en las dos fases mediciones, pero esta vez desplazando la uni-
siguientes: dad luminosa hacia arriba y luego hacia abajo
una misma distancia correspondiente a la mi-
- Pruebas de los rnateriales más importantes tad de la divergencia (una distancia de 10 m
de la instalación; cables, relés, tarietas elec- corresponde a un desplazamiento de 17.45 cm).
trónicas, motores de aguia, etc. Estas prue-
bas tendrán por objeto verificar la calidad Para cada posición, medir la intensidad lumino-
de los materiales y su conformidad con es- sa; las dos medidas deberán ser superiores al
tas especificaciones. Se llevarán a cabo de mínimo indicado en la tabla 001-2 y su dife-
acuerdo con fichas de pruebas elaboradas rencia no deberá rebasar el 15 por ciento.
por el fabricante y sometidas para su apro-
bación y eventuales complementos por el d) Rigidez dieléctrica. Deberá poderse aplicar du-
Representante, un mes antes de las pruebas. rante 15 segundos una tensión alterna senoidal
de 2000 V (frecuencia de 60 Hz), sin rupturas
Pruebas técnicas y funcionales del puesto en ni deterioros en cada una de las partes con-
línea simulada, utilizando un simulador que ductoras del soporte de la lámpara y de cual-
también deberá ser aprobado por el Repre- quier otra parte metálica de la misma.
sentante. Tienen por objeto, verificar la ca-
lidad de los equipos y la conformidad de e) Los vidrios de las unidades luminosas serán
sus características técnicas y funcionales. Se- presentados para su recepción en el estado de
rán precedidas por una visita técnica deta- entrega y serán sometidos individualmente a
llada a los equipos durante la cual serán la prueba de tinte descrita a continuación:
examinados el aspecto de los equipos, la
tecnología de realización, etcétera.
001 .C.05.a Prueba de tinte
Las pruebas técnicas se efectuarán de acuer- El material necesario para la prueba de tinte com-
do con un pliego de pruebas técnicas, es- prende:
tablecido por el fabricante y sometido para
su aprobación al Representante 30 días an- - Un fotoscopio "B-M" cuya descripción está
tes de las pruebas. dada en la fig 001-1 1.
En forma particular cada equipo se someterá a las - Una serie de pantallas selectivas constitui-
pruebas que a continuación se indican: das por filtros cromáticos Wratten.
1. Señales, unidades luminosas de 125 y 160 min de Nota: Las pantallas selectivas serán dife-
diámetro rentes a los patrones de tinte.
1-13
En la tabla 001-7 se presentan las pantallas selecti- Maniobrando la varilla de aiuste, se hace variar la
vas necesarias; se incluye la notación simbólica, el iluminación relativa del área central C con respecto
color de la pantalla y su composición. a la iluminación de las áreas extremas (ver fig 001-9)
parecerá menos iluminada en una parte de la curva
Las curvas espectrales de transmisión de estas panta- del trayecto de ajuste (l), más iluminada en la otra
llas se han dibujado en las figs 001-5 a 001-8. parte (2) y existirá una posición intermedia donde
las tres áreas aparecen igualmente iluminadas (3). En
Sobre las gráficas serán representadas, para cada esta posición será donde el fotoscopio quede ajustado.
color de vidrio, las.curvas espectrales de transmisión
de las pantallas selectivas necesarias para la prueba Posición de los patrones de tinte y del vidrio por
de tinte. Las longitudes de onda están expresadas en probar
milimicras ( 1 mp= 1 x 1 O-" mm). Las curvas de las
pantallas cuyo símbolo lleva el signo (+),están tra- Los patrones de tinte y el vidrio por probar están
zadas en líneas interrumpidas (---). Las curvas de las colocados sobre el fotoscopio de manera que se en-
pantallas cuyo símbolo lleva el signo (-), están tra- cuentren interpuestos (fig 001- 1 0).
zadas en líneas mixtas (-.-e).
El patrón claro, sobre el trayecto de la luz iluminan-
Las curvas de las pantallas cuyo símbolo lleva el sub- do el área extrema E,.
índice 0, están trazadas en líneas llenas -( ).
El patrón oscuro, sobre el trayecto de la luz iluminan-
Fuente luminosa del fotoscopio do el área extrema E,.
Flujo total,- - - - ------ 1350 Lumenes "lnternacio- La prueba comprende una serie de pruebas elimina-
nal" torias, un vidrio pasará a la prueba siguiente s i no
ha sido rechazado en las pruebas precedentes y será
Temperatura de color ---- 2870 K (3043°C) aceptado definitivamente sólo después de haber pa-
sado la última prueba.
Mirando por el visor del ocular del fotoscopio, se a) Observación directa (Sin pantalla selectiva):
ven tres áreas luminosas formando tres cuadrados
yuxtapuestos, E,, C y E- (fig 001-9). El área central C no deberá estar más iluminada
que el área extrema E,, ni menos iluminada que el
A causa de la simetría del aparato, las dos áreas área E,. Si la comparación se vuelve dudosa por
extremas !E y E, estarán siempre iluminadas con una heterocromía marcada, el vidrio será recha-
igual intensidad. zado.
.
Juego necesa- Símbolo Color No. de Símbolo Color No. de Símbolo Color No. de
rio para la ve- catálogo catálogo catalogo
rificación de
los vidrios
l
90
1-
--
80
1
70
4'
60 I
SO
40
o
30 /? . - r I
20 1 \
' 1
I
1 .
1o
o
4O0 450 500 550 660 650 700
LONGITUD DE O N D A , )m
90 ----.-.------ ,- --
80
* *N0
/
/
70 1
1
I
60- I
1
50
1
40
1
1
..
-m
N =,NARANJA
- 600 6 50
LONBIi'lJD ü€ ONDA, mp
F i g 001- 6 Curva espectral de t ransmisión. Pantalla con vidrio omorillo
i
1 V E R D E ~ A W R K L DN~ 1 R O J O 1
t
90 -- - -
- -- ---
--
70
60 _ -
l
50 -1- -
- ~ - -- --
!
40 - --- --
k
30 -r"
/ \\
2*. --
1
I
1
/
0
\ '
/
H
/
1o I
O
- -' /
4
j
400 4b0 500
F ~ 001
Q - 7 Curva e s p e c t r a l de transmisión. Pantalla con vidrio verde
LONGITUD DE ONDA, m
r
MORADO 1Az U L I V E R D E IMARILLOI N 1 R O J O 1
100
90
80 1
I
1
70
+ - --
1-
0-1
60
i \ ///
50
\ +1 1
\ 1
\
\ 1
$0 I
\
\
T
1
30- I
\\
\
\. \
1 - -.
20 1
\
\
x
4
\
/
1
10
/
0.
. /e, .
\
\!-L.
I
-
400 4 50 5O 0 550 600 650 700
LON61TUD M ONDA, m
/."
F i p 001-8 Curvo e s p e c t r a l de transmisiÓn. Pantalla con vidrio blanco
lunar y blanco a z u l a d o
b
?
El C E2
( 11 (2) (3)
El C E2
-
F i g 001 10 ~ o s i c i ó n de los patrones y del vidrio a probar
d b
El área central C n a deberá estar más iluminada La trasera está doblada en una pantalla semejante,
que el área extrema E,, ni menos iluminada que pero contjnua.
el área extrema E., Si la comparación se vuelve
dudosa por una heterocromía marcada, el vidrio La fuente luminosa se ajusta a voluntad entre la de-
será rechazado. lantera y la trasera siguiendo el eje del aparato.
La Iámpara eléctrica incandescente de vidrio ópalo
b) Observación por medio de la pantalla selectiva que la constituye está fijada a una varilla cuya ex-
v +: tremidad; saliendo del aparato, forma una perilla de
maniobra.
El área central C deberá estar por lo menos tan
iluminada como el área ektrema E., Para un observador colocado a alguna distancia
delante de la caja las dos ventanas laterales apare-
c) Observación por medio de la panta,lla selectiva cen igualmente iluminadas por razón de simetría,
v-: cualquiera que sea la posición de la Iámpara.
El área central C no deberá estar más iluminada Sin embargo,, la iluminación relativa entre la ventana
que el área extrema E,. central y las ventanas laterales varia con la posición
1-17
L
Cd
VISTA LATERAL
El
P L A N T A
750
-'
-
F i g 001 11 Fotoscopio 'B-M"
b
de la lámpara según que esté cerca de la pantalla Para comparar con el fotoscopio ajustado el tinte de
anterior o de la Dantalla ~osterior:la ventana central un vidrio, con el de un patrón claro y con el de un
está más o menbs ilumin'ada qué las ventanas late- patrón oscuro, se interpone el vidrio frente a la ven-
rales y, a una cierta posición intermedia, las tres tana central y cada patrón enfrente de una de las
ventanas tienen la misma iluminación. En está posi- ventanas laterales.
ción es cuando se dice que el fotoscopio está
"ajustado". Las pantallas selectivas sirviendo al análisis cromá-
tico están interpuestas atrás del visor del ocular.
Para comodidad de las operaciones, están insertadas
Para volver al contraste más sensible, un sistema de en una paleta donde se ordenan en línea recta o en
prismas de reflexión total devuelve en adyacencia círculo, según que la paleta tenga la forma de una
óptica las dos ventanas laterales con la ventana cen- regla o de un cuadrante.
tral, de manera que el observador, observando por
el visor del ocular cuya Iínea de mira está en el eje 1. Indicadores diversos
de la ampolla, percibe tres áreas luminosas yuxta-
puestas, las cuales, cuando el aparato está ajustado, a) Rigidez dieléctrica. A los indicadores de velo-
están igualmente iluminadas. cidad y a los de servicio provisional se les
1-18
realizará la prueba aplicando una tensión al- - Durante el curso de esta,s 2 x 10" manio-
terna senoidal de 600 V y 60 Hz durante bras, la sensibilidad de los aparatos no de-
15 segundos. No deberán presentarse deterio- berá variar más allá de & 20 por ciento
ros ni arcos de corriente entre la cala metálica con respecto a su valor inicial.
y las partes bajo tensión eléctrica de los porta-
lámparas. - La corriente minima de atracción no deberá
aumentar en más de 10 por ciento con res-
b) Para los indicadores de dirección la prueba de pecto a su valor inicial.
rigidez dieléctrica se realizará igual a la citada
en el párrafo anterior y no deberán presentarse
- La corriente de caída o abertura no deberá
deterioros ni arqueos de corriente entre ninguna disminuir más del 15 por ciento a su valor
de las partes conductoras de los portalámparas inicial.
ni entre las partes metálicas del indicador.
d) Pruebas de recepción
2. Circuito de vía con conexiones inductivas (CI);
relevadores de vía Estas pruebas las efectúa el fabricante en sus
talleres, quien proporcionará los aparatos de
a) Prueba de arqueo. Empleando una fuente de co- medición y la mano de obra necesarios. Las
rriente continua, los dos elementos que forman pruebas serán las siguientes:
el contacto se calientan con un arco de 115 V,
2 A, y entre 1.5 y 2 mm de longitud. Las - Verificación de las características generales.
pruebas consistirán en cuatro emisiones de co- Dimensiones generales, fabricación, abertura
rriente con una duración de dos segundos cada y cierre simultáneos de los contactos.
una. La polaridad se invierte después de las
dos primeras emisiones. A continuación se ha- - Rigidez dieléctrica. Para esta prueba se apli-
rán dos emisiones más de cinco segundos de cará una tensión alterna senoidal de 2000 V
duración cada una, invirtiendo la polaridald eficaces y 60 Hz entre los bornes de cada
después de la primera emisión. uno de los circuitos, y entre todos los otros
bornes reunidos entre sí y la masa del apa-
Después de cada emisión, los contactos se cie- rato, durante un minuto, el relevador de
rran, se dejan enfriar y se verifica que la in- berá resistir esta prueba.
tensidad de caída o de atracción, en el caso
de utilizar contactos de reposo insoldables, tie- - Espesor dieléctrico en aire. Debe verificarse
que haya una separación mínima de 4 mm
ne un valor semejante al original antes de la
entre cualquier parte metálica no aislada
prueba de insoldabilidad.
que pueda ligarse a un circuito exterior y
otra parte metálica no aislada formando
b) Pruebas de descarga de condensador. Los dos
parte 'de un circuito diferente.
elementos que forman el contacto se conectan
a las armaduras de una batería de condensa-
dores de 200 microfarads (dos elementos de pa-
- Mediciones de las tensiones o intensidades
de compresión. Se efectuarán en el mo-
pel de 100 microfarads más o menos 5 por
mento en que la armadura entra en con-
ciento, en paralelo). Los condensadores se car-
tacto con el tope de trabaio.
gan con una tensión de 300 V de corriente con-
tinua y por aproximación se descargan en los
dos elementos del contacto.
- Mediciones de las tensiones e intensidades
de caída. Las características medidas debe-
rán estar conforme a las indicaciones de la
No deberá resultar ninguna adherencia apre-
tabla correspondiente, siendo válidas para
ciable. La prueba se repite 10 veces consecuti-
cualquier temperatura comprendida entre
vas en cada contacto, invirtiendo la polaridad
243 K (-30°C)y 343 K (70°C).
cuando se pasa de un contacto a otro después
de cada serie de pruebas.
3. Conexiones inductivas 1400 A y 2000 A
La resistencia inicial de los contactos no deberá
ser superior a 0.03 ohms para una presión a) Pruebas de recepción. Las operaciones de recep-
normal de 30 gramos; la resistencia promedio ción serán efectuadas en los talleres del pro-
durante una prueba de 200 000 maniobras con veedor, quien deberá suministrar los aparatos
una frecuencia de 10 maniobras por minuto no de medición, la corriente, la mano de obra y
deberá ser superior a 0.1 ohms. Se efectuarán todo lo necesario para realizar dichas pruebas.
20 mediciones después de cada intervalo de
10 000 maniobras.
b) Rigidez dieléctrica (en frío). La prueba se Ile-
Los contactos deberán normalmente ser capaces vará a cabo aplicando durante 60 segundos
de interrumpir una corriente alterna de 3 A una corriente alterna de 60 Hz de:
con 24 V y una corriente de 0.6 A con 120 V,
e igualmente permitir el paso de una corriente - 3000 V efectivos entre los diferentes embo-
de 3 A en régimen continuo, o de 5 A durante binados y la masa.
30 segundos, todo esto sin calentamiento per-
judicial. - 3500 V efectivos entre los embobinados de
barra y los embobinados de cable delgado.
C) Pruebas de fatiga. El mecanismo del relevador
deberá tener una vida que corresponda por lo - 1500 V efectivos entre los diferentes embo-
menos a 2 x lo6maniobras. binados de cable delgado.
1-19
C) Impedancia del embobinado de cable grueso La temperatura al término del ciclo de carga
definido anteriormente, no deberá ser superior
El valor de la impedancia (en ohms y grados), a 453 K (180°C).
medido baio 15 V, 60 Hz, será previamente
especificado por el fabricante para la conexión Además, con la conexión prototipo y la primera
patrón; las conexiones por recepcionqr serán so- conexión de serie, se trazará:
metidas a prueba mediante el método de com-
paración. - Un conjunto de curvas de calentamiento pa-
ra diferentes intensidades (por ejemplo: pa-
Las tolerancias admitidas son: ra CI 1400 A, 1400, 1200, 1 O00 A y para
CI 2000 A, 2000, 1750, 1400 y 1000 A)
+ 5% sobre el módulo. hasta alcanzar la temperatura de equilibrio
o la temperatura máxima admisible.
+- 2 % sobre el argumento.
- Un conjunto de curvas de enfriamiento par-
d) Resistencia de los embobinados de cable grue- tiendo de la temperatura máxima para dife-
so y cable delgado en corriente continua. rentes intensidades (1200 y 1000 A, por
ejemplo, para CI 1400 A y 1750, 1400,
La resistencia del embobinado de cable grueso 1000 A para CI 2000 A).
no deberá ser superior a la indicada por el
fabricante después de realizarse la conexión g) Intensidad pico. No deberá producirse ninguna
patrón. Además, los valores de la resistencia deformación de las espiras, ni deterioro de nin-
de cada semiembobinado de cable grueso de gún tipo cuando el embobinado de cable grueso
una misma conexión inductiva, no deberán te- es atravesado durante 30 segundos por una
ner una diferencia mayor de 3 por ciento. corriente de 5000 A para CI 1400 A y de
8000 A para CI 2000 A inmediatamente des-
La tolerancia admitida en el valor de la resis- pués de la prueba de calentamiento a 1400 A
tencia del embobinado de cable delgado, res- (CI 1400 A) y 2000 A (CI 2000 A), se efectuará
pecto a la indicada por el fabricante, es de una prueba de rigidez dieléctrica.
+ 5 por ciento.
Se le deduce el valor del calentamiento ~ t : La polaridad se invierte después de las dos pri-
meras emisiones. A continuación dos emisiones
At=t,-t,= con una duración de 5 s cada ,una, invirtiendo
la polaridad después de la primera emisión.
-- k
RI
(t, + 234.5) - (234.5 + ),t Después de cada emisión los contactos se cie-
rran. Se dejan enfriar y se verifica que la inten-
sidad de caída o de atracción, en el caso de
donde
utilizar los contactos de reposo insoldables, tie-
t, Temperatura en grados Celsius del aire de ne el mismo valor que antes de la prueba
enfriamiento al término de la prueba. de insoldabilidad.
1-20
C) Pruebas de descarga del condensador: los dos - Durante el curso de estas l o 7 maniobras, l a
elementos que forman el contacto se conectan sensibilidad de los aparatos no deberá va-
a las armaduras de una batería de condensa- riar más allá de & 20 por ciento con res-
dores de 200 microfarads (dos elementos de pecto a su valor inicial.
papel de 100 microfarads _t 5 por ciento en
paralelo). - La corriente mínima de atracción no deberá
aumentar en más de 10 por ciento con res-
Los condensadores se cargan con una tensión pecto a su valor inicial.
de 300 V de corriente continua, y por aproxi-
mación se descargan en los dos elementos del - La corriente de caída o abertura no deberá
contacto. No deberá resultar ninguna adheren- disminuir más de 15 por ciento con respecto
cia apreciable. La prueba se repite 10 veces a su valor inicial.
consecutivas en cada contacto, invirtiendo la
polaridad cuando se pasa de un contacto a d) Resistencia a l frío. El diseño de la ventilación
otro, después de cada serie de pruebas. del aparato deberá ser tal que no pueda pro-
ducirse hielo n i escarcha en las diferentes partes
La carrera de los contactos deberá ser similar del relevador, ni en el interior de la caja.
a los valores mínimos siguientes:
e) Rigidez dieléctrica. Para esta prueba se aplicará
- Abertura de los contactos de trabaio al ce- una tensión alterna de por lo menos 2000 V
rrarse los contactos de reposo: 1 mm. eficaces y 60 Hz, entre cada circuito y el resto
de circuitos reunidos entre sí a la masa del
- Abertura de los contactos de trabajo cuando aparato. Esta tensión se aplicará en los bornes,
la armadura está en reposo: 1.5 rnrn.
en las tomas de corriente o en las colas de
alambre por soldar, manteniéndola durante un
- Abertura de los contactos de reposo al ce-
minuto. La prueba se efectuará a una tempera-
rcarse los contactos de trabaio: 1 mm. tura comprendida entre 258 K ( - 15°C) y 298 K
(25°C).
- Abertura de los contactos de reposo cuan-
do el relevador está en posición de com- Deberá existir una longitud dieléctrica en el
presión: 1.5 mm. aire, de por lo menos 4 mm, entre cualquier
parte metálica ligada a un circuito exterior no
Al juntarse los contactos deben tener una carre- recubierta de aislamiento y otra parte metálica
ra mínima de frotamiento de 0.2 milímetros. en las mismas condiciones, o entre una de éstas
y la masa del aparato.
- Contactos que interrumpen un circuito mo-
tor de aguja. Los contactos deberán cons- f ) Tratamiento d e protección. Las partes metálicas
truirse para ser capaces de operar los mo- se protegen contra la oxidación; los materiales
tores de aguia. empleados con este fin no deben fundirse, es-
currir o agrietarse con variaciones de tempera-
Estando el relevador excitado con la corrien- tura comprendidas entre 243 K (-30°C) y
te de compresión se verifica que la resisten- 343 K (70°C).
cia inicial de los contactos no sea superior
a 0.1 ohms; la medida se hace con una g) Tensión de funcionamiento. La tensión nominal
corriente continua de 5 amperes. d e funcionamiento de los relevadores y bascu-
ladores es de 24 V en corriente continua. La
Se procede después sobre cada contacto a tensión limite de atracción (compresión de los
la eiecución de 200 000 maniobras con una contactos de trabaio), será de 16 V. La tensión
frecuencia de ocho maniobras por minuto límite de caída (cierre de los contactos de re-
en las condiciones fiiadas a continuación. La poso) será de 5 volts.
resistencia de cada contacto se verifica du-
rante las pruebas, haciendo después de ca- En los relevadores no deberán cerrarse los con-
da intervalo de 5000 maniobras, por lo rne.- tactos d e trabaio por efecto d e la inercia, en
nos cinco lecturas para cada contacto del el caso d e que l a alimentación de la bobina se
relevador. interrumpa bruscamente en el momento en que
los contactos de reposo se abren.
Excitando el relevador con la corriente de
compresión, la resistencia deberá en pro- En forma más precisa, si se conecta la bobina
medio ser cuando mucho igual a 0.1 ohms de excitación del relevador en una fuente de
por contacto y nunca mayor de 0.3 ohms en tensión superior en 20 por ciento a la tensión
alguno de ellos. Las medidas se realizan nominal después de haber incluido en su cir-
con una corriente continua de 5 amperes. cuito un contacto reposo del mismo relevador,
éste deberá golpear sobre sus contactos bajos,
- Sensibilidad. La sensibilidad de los releva- sin riesgo de que se cierren los contactos de
dores se define como, la relación de la in- trabaio.
tensidad de caída directa a la intensidad
d e compresión directa, la que deberá ser, 001.C.06 EQUIPOS DE SEGURIDAD
por l o menos, igual a 0.3
Además d e cumplir en lo posible los requisitos antes
- Prueba de fatiga. El mecanismo del releva- establecidos, los equipos de nuevas tecnologías debe-
dor deberá tener una vida que corresponda rán satisfacer los requisitos y especificaciones que a
por l o menos a loí maniobras. continuación se indican.
1-21
001.C.06.a Equipos electromecánicos - Temperatura ambiente. La temperatura am-
biente que deberá tomarse en cuenta para
Estas especificaciones precisan las condiciones parti- el buen funcionamiento de los equipos de-
culares de concepción, instalación, suministro, garan- berá estar entre un mínimo de 258 K
tía y homologación de los equipos de señalización (-15°C) y el máximo de 343 K (+70°C).
como un sistema de seguridad.
- Grado higronométrico. Se deberá tomar co-
1. Condiciones generales de realización mo valor de la humedad relativa del aire
ambiente entre el 30 y 90 por ciento.
a) Equipos de seguridad. Cuando el sistema es
susceptible de tener fallas o averías que pudie- - Vibraciones y choques mecánicos. El mate-
ran provocar una situación peligrosa para la rial y equipos de señalización deberán ser
circulación de los trenes, entonces este sistema concebidos para resistir las vibraciones
deberá contener todos los dispositivos necesa- omnidireccionaies caracterizadas por su ni-
rios para guardar el máximo nivel de segu-
vel de frecuencia vibratoria (en hertz) y su
ridad. amplitud. Estas vibraciones estarán en fun-
ción del sitio donde es instalado el equipo,
Por lo anterior, un dispositivo se dice que es los cuales pueden ser:
de seguridad cuando si por cualquier causa
existiese una falla o defecto en los elementos El equipo embarcado sobre los carros del
que lo constituyen, esto no pueda provocar la tren
salida de una información más permisiva que
aquélla que sería dada si no hubiese defecto El equipo embarcado dentro de las cajas o
alguno. cofres.
b) Equipos de no seguridad. Serán aquéllos que El equipo en armarios o cajas sobre la vía.
no aseguren ninguna función de seguridad, por
lo que, las consecuencias por causa de fallas El equipo fijado sobre los durmientes.
o defectos de ellos o los elementos que los
constituyen no serán tomadas en consideración. El equipo dentro de los locales técnicos.
b) Condiciones de alimentación. El equipo de ali- En consecuencia, todos los equipos que están
mentación puede ser alimentado según las conectados en las vías, a líneas exteriores y
fuentes que a continuación se enuncian: a tierra, deberán incluir en sus circuitos de
alimentación un aislamiento galvánico en-
- Por medio de una fuente de corriente con- tre estas uniones.
tinua constituida por un banco de baterías
(tipo acumulador) en flotación. En las especificaciones particulares de ciertos
equipos, se podrá prever una derogación a
- Por una fuente de corriente alterna esta regla si, estos equipos son alimentados
por baterías tipo acumulador o tipo pila,
- Por una combinación de los dos modos de los cuales están incluidos en el mismo tipo.
alimentación antes 'mencionados, utilizando
un banco de baterías de emergencia y un - Alimentación por una tensión alterna. Las
rectificador que cargue a las baterías y ali- terisiones alternas utilizadas para ciertos
mente a los equipos que operen en corriente equipos de señalización están indicadas en
continua. las especificaciones particulares (especifica-
ción técnica).
- Alimentación en corriente continua (CC).
En los equipos se pueden prever igualmente
Baterias tipo acumulador. Si las baterías de las tomas de ajuste para considerar las caí-
este tipo utilizadas para alimentar a los das de tensión de las líneas de distribución.
equipos de señalización tienen valores no-
minales de 8, 12, 24, o 72 volts, entonces, Todas las alimentaciones en tensión alterna,
estas tensiones podrán tener las siguientes son susceptibles a ligeras variaciones en
tolerancias límite: función de:
Para una batería de: CaCda de tensión El ?uncionamiento de otros equipos ali-
mentados por la misma batería, los cua-
8 V 0.5 V les pueden generar ondulaciones a su
frecuencia de funcionamiento, con sobre-
12 V 0.5 V tensiones.
El desconectado de la bateria.
.- 24 V 1.0 V
Los componentes deberán obligatoriamente es- -Los broches deberán ser aislados sobre todo su
tar sometidos a un control de entrada en la largo, fuera de la parte enchufable.
fábrica según las especificaciones descritas en
001 .C.06.a(3). -Los broches deberán ser aislados de acuerdo
a l o establecido en 001.C.06 que se refiere a l
Por otra parte, para evitar posibles reclamos punto enunciado como "otras condiciones".
de estudios de nuevas homologaciones y para
permitir asegurar las reparaciones de los ma- - El conector deberá quedar montado-cerrado
teriales existentes, los componentes utilizados cuando existan vibraciones, conforme a 001 .C.06
serán escogidos según por los cuales el fabri- "Vibraciones y choques mecúnicos".
cante ha obtenido de sus proveedores las mejo-
res garantías en cuanto a perennidad de su - El conector deberá estar fijado mecánicamente
fabricación. sobre la armadura.
- Categoría Climática. La categoría climática de C) Soldadura. Todos los métodos podrán ser ad-
los componentes debe permitir a los equipos mitidos después de un control de calidad acep-
funcionar dentro de las condiciones del medio tado por el Representante.
ambiente definidas en 001 .C.06.a(1) "Condicio-
nes ambientales".
d) Arreglo mecánico de los aparatos. Las cajas,
- Prescripciones particulares. Las prescripciones cofres, conectores, etc., instalados en el suelo o
particulares de utilización de ciertos componen- montados en los carros, deben ser robustos
como es la regla para todo material ferroviario.
tes, podrán ser definidas dentro de las especi-
ficaciones particulares.
Los aparatos provistos de su embalaje deberán
poder sufrir, sin deterioro mecánico, ni altera-
-Tasa de carga. En todos los casos, los compo-
ción de sus características eléctricas, los golpes
nentes deben ser utilizados dentro de los Iími-
y vibraciones ordinarias durante su transpor-
tes precisados por sus especificaciones, desde
tación.
el punto de vista eléctrico, climático o mecáni-
co; corresponde a l fabricante tomar las precau-
Por otra parte, el material sin embalaje provis-
ciones útiles para que esos límites no sean so-
to, deberá llegado el caso, permitir que sus
brepasados en el momento de la utilización
amortiguadores resistan, sin deterioro ni modi-
del equipo, dentro del medio ambiente ferro-
ficación de sus características eléctricas, los en-
viario.
sayes indicados en las normas en vigor, to-
mando en cuenta las condiciones mecánicas de
utilización descritas anteriormente.
4. Montaje de los componentes. Cableado
e) Ensamblaje de los elementos co,nstitutivos de los
a) Implantación de los componentes. La implanta- aparatos. Cuando los elementos constitutivos
ción de los componentes debe responder a las de un aparato están reunidos únicamente a
especificaciones siguientes (lista no exhaustiva): una parte fija por sus salidas, todas las dispo-
siciones deben tomarse, a f i n de impedir
- La implantación de los componentes no debe, los esfuerzos de tracción o compresión sobre los
en la medida de lo posible, conducir a un des- puntos d e liga y para asegurar la protección de
equilibrio mecánico o térmico del conjunto. los puntos de soldadura.
-Ningún hoyo o travesía se deberá encontrar En todos los casos, la fijación de estos ele-
dentro del volumen teórico de dimensionamien- mentos diferentes, deberá estar l o suficiente-
to de un comporiente. mente rígida a fin de evitar toda posibilidad
d e contacto con otro elemento. En principio, to-
-Asegurar una accesibilidad cómoda para el da pieza no aislada debe estar separada de
mantenimiento y cambios estándar. cualquier otra pieza, cuando entre ellas exista
1-25
una diferencia de potencial, una distancia de ción de aluminio o son de partes de aparatos
3 mm, en el aire. electrónicos d e material embarcado; dentro de
los casos en cuestión la tornillería y pernos pue-
den (deben por los materiales embarcados) ser
Si n o es posible asegurar esta distancia, las de acero, si éstos están protegidos contra una
derogaciones serán fijadas por el Representan- alteración eventual de la humedad atmosférica
te, pudiendo ser admitidas cuando las condi- o si éstos son de acero inoxidable.
ciones siguientes son satisfechas:
i) Presentación de los equipos
- Las piezas están sujetas a un chasis o a una
parte fija no susceptible a deformarse. - Cuando los equipos son realizados en blo-
ques funcionales, las posibilidades de ven-
- El contacto accidental entre las piezas cer- tilación, compatibles según el calentamiento
canas a menos de 3 m m una de la otra, no admisible de los diversos componentes, den-
se traducirá en un incidente contrario a la tro de las condiciones más severas de utili-
seguridad. zación, deben ser previstas.
f) Uniones de los elementos constitutivos de un Estos bloques pueden estar provistos de un
aparato. El enlace de los elementos internos de dispositivo de sello de plomo si es nece-
un aparato (conectores, bases, puntillas rebor- sario.
deadas sobre placa aislante, etc.), es en princi-
pio efectuado por medio de soldadura, pero - Los orificios de paso de los conductores o
otros procedimientos pueden ser admitidos (co- de torones de conductores deben estar bien
nexiones punto a punto por clips, bases Fastón dimensionados, exentos de rebubas y no de-
o similares) después de un acuerdo con el Re- ben tener esquinas puntiagudas.
presentante.
Por otra parte, cuando los conductores tie-
Los órganos de liga utilizados deben asegurar nen el riesgo de averiarse a l pasar por un
el sostenimiento, en el lugar, d e los elementos, orificio, este último debe iener un revesti-
en caso de defectos de la conexión y d e no miento aislante.
permitir un contacto intempestivo entre dos con-
ductores normalmente aislados uno del otro, El enlace de los circuitos exteriores debe rea-
sobre todo, para los circuitos que aseguran lizarse:
funciones de seguridad.
- Sea sobre bornes u otros dispositivos de
g ) Piezas mecánicas. Las diferentes piezas mecáni- enlace.
cas están constituidas:
- Sea en un medio conector enchufable tipo
- En acero. Deben estar protegidas por nique- peine (hembra-macho) u otros conectores;
lado (NiCu 20/Fe), por proceso electrolítico dentro de este último caso, el espacio entre
de zinc (Z 15 m) o por cadminizado (Cd 10). las dos partes no aisladas bajo tefisión de-
Las rondanas de tipo abanico son exclusiva- be satisfacer las condiciones impuestas por
mente protegidas por cadminizado, los otros las líneas de fluio.
procesos tienen la reputación de volverse
quebradizos. En el caso particular de los - Los cables deben estar peinados o en
circuitos magnéticos, las inductancias o los torones de tal forma que la parte libre de
transformadores, la protección es normal- los conductores sea lo más corta posible, a
mente asegurada por el barniz de impreg- fin de evitar los contactos intempestivos en
nación. caso de ruptura, pero con un muelle0 sufi-
ciente para evitar las rupturas resultantes de
- En aleación de cobre. La aleación debe es- una fuerza sobre los torones.
tar protegida por un niquelado (Ni 10/Cu),
o proceso equivalente, si el contenido de
cobre es inferior a l 85 por ciento, o por du-
- Cada aparato, sea cual fuere su montaje,
debe poderse cambiar sin retirar otro apa-
clanización, o proceso equivalente, para las rato, ni desplazar los torones de cables.
piezas sobre las cuales los conductores de-
ben ser ligados por soldadura. El cambio de un bloque de aparatos debe
poder hacerse dentro de las mismas condi-
- En aleación de aluminio. La aleación en prin- ciones.
cipio es del tipo AS 13, vaciado Y10 o Y30;
una protección por metalización de zinc Es conveniente, dentro de la medida de lo
(Zn40) podrá ser agregada. posible, evitar la multiplicidad de compo-
nentes, de piezas mecánicas y de elementos
Todas las disposiciones útiles deberán ser de aparatos.
tomadas en cuenta a f i n de evitar una ac-
ción electrolítica o electroquímica entre los - Los aparatos deben tener todas las referen-
materiales de naturaleza diferente que están cias, puntos de control o de aiuste necesa-
en contacto; si llega el caso, una protección rios a l mantenimiento, así como el sistema
adecuada se debe prever. destinado a l desmontaje cómodo de los ele-
mentos constitutivos d e este aparato.
h) Tornillos y pernos. Los tornillos y pernos son
en principio en aleación de cobre, salvo si las - Los aparatos fijos(instalados en el piso) de-
piezas ensambladas son de aluminio, en alea- ben estar acompañados de un documento
1-26
completo, facilitando las intervenciones (es- El acceso a estos puntos de prueba se hará sin
quemas eléctricos y electrónicos, disposición desmontar (salvo eventualmente el lado de en-
de los elementos de mantenimiento consti- frente del aparato) y podrán ser adaptados a
tutivos, referencia de bornes, etc.). un dispositivo simple de prueba que será entre-
gado por el fabricante a más tardar durante la
5. Barniz, pintura y otras protecciones entrega de la preserie.
c) Otras protecciones. Si éstas son necesarias den- -Todos los procesos de cableado podrán ser ad-
tro de un aparato, un riesgo de confusión apa- mitidos, a condición de que el cableado sea
rece entre dos o más elementos constitutivos y solidario a los chasis o partes fijas en puntos
será necesario introducir uno o varios sistemas suficientemente cercanos, a fin de evitar un
de desengaño. riesgo en el desplazamiento de conductores ha-
cia los elementos que tienen el peligro de de-
Estos desengaños (mecánicos o eléctricos) de- teriorarse.
berán estar destinados a hacer imposible una
equivocación entre los elementos constitutivos Las fijaciones serán aseguradas obligatoria-
del aparato, tanto al momento del montaie co- mente por sujeciones aislantes no susceptibles
mo después de una intervención de manteni- de lesionar el aislante de los conductores.
miento.
La parte libre de los conductores entre el punto
6. Sistema de detección de fallas de enlace y ei punto de fijación sobre una
parte fija, debe ser lo más corta posible, a
Si se comprueba que dentro de un aparato un fin de evitar los contactos intempestivos en caso
riesgo de confusión aparece elntre dos o más ele- de ruptura, sobre todo por los circuitos que
mentos constitutivos de éste, será necesario in- aseguran funciones de seguridad, pero deben
troducir uno o varios sistemas de detección de tener un muelle0 suficiente a fin de evitar los
fallas. esfuerzos de tracción o compresión sobre los
puntos de enlace.
Estos sistemas (mecánicos o eléctricos) deberán
estar constituidos de tal forma que sea imposible Los orificios de paso de los cables deben ser
una equivocación entre los elementos integrantes bien dimensionados, sin rebabas y no tener
de un aparato, tanto en el momento del montaje bordes afilados. En el caso donde los conduc-
como después de una intervención de manteni- tores tienen el riesgo de ser lesionados al pasar
miento. por un orificio por un lado de piezas cortantes,
deberán utilizarse cañones o separadores ais-
7. Dispositivos de prueba lantes.
Algunos aparatos deben, en caso de falla, per-
Dentro de la medida de lo posible, los circuitos
mitir una detección fácil de ,las fallas para facilitar
bifilares serán realizados por medio de conduc-
la rapidez de la intervención. Los elementos cons-
tores torzados; además, los circuitos encauzados
titutivos de los aparatos y los aparatos mismos
a las señales de baio nivel, podrán estar cons-
deberán por lo tanto tener un cierto número de
tituidos de conductores blindados o coaxiales.
tomas de prueba que será definido a l momento
del estudio técnico 'de este aparato en colabora- 9. Condiciones de realización
ción entre el fabricante y los especialistas del Re-
presentante. -Aislamiento.
1-27
- Rigidez dieléctrica. estas pruebas deberán hacerse antes del mon-
taje.
a) Aparatos que deben tener un aislamiento gal-
vánico C) Protección contra las ondas de choque. Los apa-
ratos, alimentados y ubicados dentro de sus
diferentes condiciones de funcionamiento, deben
Deberán presentar un aislamiento galvánico soportar sin ninguna alteración, la onda de
entre los circuitos de entrada y salida, así como choque d e tensión pico de 2 kv liberados por
la entrada de estos últimos y la masa mecánica un generador autorizado por el Representante y
del aparato (salvo cuando hay una imposibili- aplicada en directo y en sentido inverso:
d a d de separar las masas eléctricas y mecáni-
cas y es esto demostrado): - Entre los bornes de alimentación.
- Los aparatos situados a l interfaz entre los - Entre los bornes unidos a los circuitos ex-
dispositivos instalados en la vía y los apa- teriores (línea o vía).
ratos situados en los locales técnicos, arma-
rios o refugios. - En las condiciones definidas para las prue-
bas de rigidez dieléctrica del párrafo 9.
- Los aparatos por los cuales la liga intem-
pestiva o un defecto de aislamiento entre d) Aislamiento. El aislamiento medido baio una
los conjuntos aislados galvánicamente o tensión nominal de 500 V corriente continua
riesgo d e producir un efecto contrario a la entre el ensamble de los bornes unidos entre
seguridad. ellos y la masa de un conjunto funcional no
debe ser inferior a 200 MR. Esta medida debe
En los casos anteriores, se aplicará durante ser independiente de la prueba de ruptura die-
un minuto, de una parte entre el coniunto Iéctrica y ésta se hará después de 15 minutos
de bornes o colas de conexión reunidas en- por l o menos y realizada a la temperatura am-
tre ellas y la masa mecánica del aparato, biente.
de otra parte entre cada borne o grupo de
bornes (unidos entre ellos) pertenecientes a
kxi circuitos que tienen una separación gal- e) Protección de orden eléctrico. El aparato debe
vánica en relación a otros (realizado por ser protegido:
ejemplo a transformadores, dispositivos op-
toelectrónicos, relevadores, etc.), y el con- - Contra las inversiones accidentales de pola-
junto de otros bornes unidos a la masa del ridad de la fuente de alimentación.
aparato, sea una tensión alternativa sinu-
soidal de 6 0 Hz de frecuencia y con un valor En el caso donde !a alimentación de equi-
eficaz de 2000 V, sea una tensión continua pos es asegurada por una fuente de tensión
de 3000 V (en este último caso la operación inferior o igual a 8 V, esta protección pue-
deberá ser renovada durante la misma du- de ser obtenida por un dispositivo que ase-
ración en inversión de polaridad de la co- gure la protección contra los cortocircuitos
rriente aplicada). (fusibles, disyuntores, etc.)
Para los aparatos sornetidos a tensiones ele- - Contra los cortocircuitos de la fuente de ali-
vadas (>500 V), salvo prescripción contra- mentación.
ria, la tensión a aplicarse entre los conjun-
tos definidos en el párrafo anterior es de - Contra los cortocircuitos, o toda disminución
2 + 1000 V (efectivos) dentro del caso de impedancia de las líneas de utilización.
d e utilización de una tensión alternativa
sinusoidal de 60 Hz y de 2 + 2000 V En todos los casos, los incidentes antes ci-
dentro del caso de utilización de una ten- tados no deben provocar averías a l aparato.
sión continua ( V será la tensión de servicio
nominal de funcionamiento del aparato).
10. Condiciones climáticas
b) Aparatos que presentan por construcción un
aislamiento galvánico y no se incluyen dentro Todos los materiales descritos en el Capítulo 1 de
de las categorías definidas en los párrafos an- la norma NFC 20 500 (noviembre 1974) o equi-
teriores. Cuando un aparato presenta por cons- valente, deberán poder funcionar sin defecto den-
trucción un aislamiento galvánico no funcional tro de las condiciones de prueba definidas por:
en relación a l parrafo 9 (a), los criterios que
permitirán jugar con la calidad del producto - La norma NFC 20 500 (generalidades) o equi-
serán los mismos que los probados y definidos valente.
en el párrafo antes citado.
- La norma NFC 20 501 [243 K (-30°C); 16 h]
Sin embargo, las tensiones de prueba podrán pruebas tipo A a o equivalente (aplicadas a los
ser reducidas por el que lo va a emplear o su materiales que sean disipativos o no); la puesta
representante en función de la tecnología utili- en tensión de un material que ha estado ali-
zada. En ningún caso esta tensión de prueba mentado antes de cuatro horas después de su
podrá ser inferior a 500 V efectivos 6 0 Hz o introducción dentro de un cuarto climático
750 V corriente continua. Los aparatos no po- previamente ajustado a 243 K (-30°C). La
drán, tomando en cuenta los esquemas de apli- prueba podrá comprender las puestas en ten-
cación, ser probados en cuanto a su aislamiento sión y fuera de tensión cíclicas, según el ma-
una vez montados sobre una carta o ensamble; terial a probarse.
1-28
- La norma NFC 20 502 [343 K (+70°C) 96 h] cluyendo los compresores de aire. La cláu-
pruebas tipo Bb o equivalente (aplicadas a sula del párrafo "Ruido en carro" concer-
los materiales que sean o no disipativos), la niente a l espectro por bandas de octava se
puesta en tensión cíclica o no del material (es- aplica igualmente.
tando en principio alimentado de la puesta en
línea de la prueba). b) Ruidos de los equipos en locales fijos
E l cuarto debe estar a la temperatura del la- - Equipos en estación, en locales técnicos y en
boratorio. Puestos de Mando. El nivel en todo punto
de los andenes de la estación, no debe ex-
- La norma NFC 20 504 (seis ciclos de 24 h) re- ceder de 60 dB (A) cuando funcionan simul-
lativa a las pruebas de calor húmedo o equi- táneamente todos los equipos fijos existen-
valente. tes, en ausencia del tren. Además, el espec-
tro de ruido por bandas de octava en fre-
Durante esta prueba el material será sometido cuencia debe estar abaio de la curva NR de
a los ciclos de las puesta: en tensión y fuera índice 55 de ISO.
de tensión lo más cercanos posibles de aqué-
llas a las que estará sometido en funciona- - Equipos en túnel. El nivel sonoro medido a
miento normal. la derecha de los equipos deberá ser inferior
a 85 dB (A).
1 1. Ruidos - Equipos en vía al exterior. Las consignas
de insonorización de las instalaciones fijas
a) Ruido de los equipos auxiliares para el mate- que arrojan ruido sobre la vía pública se
rial embarcado aplicarán como sigue:
- Ruido en carro. E l ruido de los eq,uipos auxi- El nivel sonoro del equipo llevado a la ven-
liares en el carro es medido cuando el tren tana de la habitación más cercana (correc-
está detenido en la estación, con los vidrios ción en distancia de 10 log (rlr,) debe ser
cerrados y el carro vacío (sin pasajeros). inferior en 2 dB (A) al nivel estático Lgo
en la noche medido en dB (A) (hasta dos
La presión sonora está controlada a 1.20 m horas antes de que amanezca), lo cual se
de altura abaio de la plancha en todo pun- representa con la fórmula:
to al eje del carro (pasadizo central) en des-
plazamiento de un micrófono. En la prácti-
ca, se controlan los niveles en medio del ca-
Neq = Lgo - 2 + 10 log (rlr,)
- La fecha de la primera recepción [mes y 14. Sellado. Todos los conjuntos o subconjuntos, que
año). cumplan una función de seguridad, deberán tener
un dispositivo que permita garantizar su inviolabi-
- La fecha de revisiones eventuales (mes y lidad durante su periodo de servicio.
año).
15. Cuaderno de las especificaciones particulares
Estas indicaciones son grabadas o marcadas,
salvo en lo concerniente a las fechas de revisión El cuaderno de las especificaciones particulares
para las cuales una pintura o tinta indeleble determina:
puede ser utilizada.
a) Las especificaciones de utilización, es decir, las
La identificación de los materiales del mismo especificaciones'funcionales que indican:
tipo, pertenecientes a una serie tenjendo el
mismo número de designación, serán realizadas - La definición del principio.
por un grupo de dos letras tomadas en orden
alfa bético. - La descripción.
En consecuencia, la primer fabricación de serie - Las condiciones y el nivel de funcionamiento.
será identificada por las letras AA.
- Las puertas.
Toda modificación dentro de la fabricación de-
berá ser informada a l Representante quien de- - La implantación.
cidirá sobre el cambio de las letras de serie en
las condiciones siguientes: - El control de funcionamiento (alarma, prue-
ba, etc.)
- La primer letra es cambiada si el principio
de funcionamiento del aparato está en cues- - La disponibilidad.
tionamiento: en este caso, la segunda letra
de serie será automáticamente A. - El mantenimiento.
1-30
2. Componentes electrónicos pasivos
- Todas las precauciones deberán ser conside- Ferritas BF: f 5 500 kHz
radas para que el aislamiento previsto en
la presente Especificación sea asegurado. Ferritas HF: 1kHz 5 f 2 200 MHz
La gama de frecuencias de utilización de- cuales intervienen. En caso comprobado, dispo-
berá ser la siguiente: sitivos de protección contra las sobretensiones
al corte de corriente serán colocados en paralelo
1000 Hz 2f 5 1 MHz en cada contacto elemental.
Los choques térmicos (temperaturas de Por regla general el semiconductor que cons-
impregnación en particular). tituye los diodos deberá ser de silicio.
Potencia de funcionamiento
Tc = Tensión inversa base - emisor
Potencia máxima especificada* medida Ive)
Tc1 =
Tensión inversa base - emisor
La tasa máxima es de O 3. máxima (constructor) h e m )
Tasa de carga aplicada a la tensión colector- Tensión interbase medida (~bt.1
emisor. La tasa de carga aplicada a la ten- Tc2 =
sión colector emisor de los transistores de Tensión interbase máxima
unión, está definida por:
Potencia disipada
Tensión V,, en funcionamiento Tc3 =
Tc = Potencia nominal en condiciones
Tensión V, admisible especificada de empleo
i5)
ruido salida
señal
c) Transistor de efecto de campo
* Tomando en cuenta la presencia obligatoria de un di- Después de una prueba a alta tempemtum a
sipador. 423 K (150°C]o 473 K (2W°C) y con una du-
1-35
ración de 1000 horos, tengan el comportamiento La relación del valor instantáneo de la ten-
siguiente: sión de bloqueo mayor entre el valor máxi-
mo de la tensión de bloqueo previsto para
lgss 1 nanoampere el tiristor deberá ser inferior o igual a 0.5.
VGS off Respete los valores indicados por el La relación de la potencia disipada entre
fabricante del componente. la potencia máxima especificada por el fa-
bricante deberá ser inferior o igual a 0.3
rDs on Sin desviación superior al 10 por cien- para una temperatura de unión nri mayor
to del valor inicial. de 398 K ( 1 25'C).
Otros métodos de depuración podrán ser pro- - Tiristor polarizado en sentido inverso. La
puestos al Representonte. reloción de la tensión pico inversa repetitivo
entre la tensión inversa de bloqueo deberá
ser inferior o igual a 0.3.
- Tasa de carga. Las tasas de carga, se defi-
nen como la relación del parámetro de fun- La taso de carga en tensión pico inversa
cionamiento entre el valor máximo de este no repetitivo podrá ser de 0.5.
porámetro, especificado por el fabricante, y
son fijados a valores máximos de: La tasa de carga en potencia de b!oqueo
disipada deberá ser inferior a 0.2 para una
0.3 para la potencia temperatura de unión no mayor de 398 K
( 1 25°C).
0.5 paro ol tensión de la fuente-drenaje
Para el circuito gatillo (compuerta) - cátodo del
0.5 para la tensión de la mallo fuente tiristor:
La potencia de mando del circuito gatillo - Las excepciones a las reglas generales de
deberá ser menor de 10 miliwatts. implantación de los componentes y del trazo
de las pistas de los circuitos impresos serán
Si los tiristores son utilizados conforme a la posibles, teniendo en consideración las con-
especificación técnica, no necesitan ningún diciones de seguridad y tomando en cuenta
disipador. las dimensiones reducidas de los circuitos
integrados y de los espacios entre conexio-
La convección natural es suficiente para el nes.
enfriamiento.
- Las precauciones que se d,eben considerar
Pueden entonces estar fijados sobre los cir- para el almacenamiento, mantenimiento y
cuitos impresos con las mismas precauciones montaje de estos dispositivos serán aqué-
utilizadas en los transistores de baja poten- llas reconocidas por los fabricantes (espe-
cia. cialmente para el MOS y CMOS); el Repre-
sentante se reserva todo el derecho de ve-
ii) Tiristores de media potencia. La corriente di- rificar sus buenas aplicaciones.
recta puede variar de 5 a 40 A (circuito
ánodo - cátodo), y la tensión de bloqueo de - El empleo de circuitos integrados para los
25 a 800 volts. cuales es imposible simular todas las fallas,
será admitida sólo si la función en seguri-
La potencia de mando del circuito de gati- dad satisface un nivel global o parcial de
llo estará comprendida entre 100 y 500 la función a realizar. El fabricante deberá
miliwatts. demostrar que este objetivo es alcanzado.
Ucresta Tensión de cresta máxima en la bo- Varios ejemplares del componente para
bina de los relevadores. pruebas.
Umáx Tensión de bobina máxima especi- 4. Materiales, piezas mecánicas, tecnología de mon-
ficada por el fabricante. tajes
Corriente en todo contacto útil estable- Las dimensiones del soporte deben ser de
cido: múltiples enteros del paso de la reja fun-
damental. Los valores recomendados del fac-
Imín 2 0.1 In. tor multiplicador son:
Imáx 5 0.9 In. 24, 31, 38, 42, 45, 47, 52 y 59, para el
ancho.
Conmutación de contactos en condicio-
nes de tensión de corte apropiados. 30, 40, 50, 60, 70, 80, 90 y 100, para el
largo.
Además, en las condiciones normales de uti-
lización de relevadores, con una fuente de El espesor del soporte debe ser al menos
energía en su valor nominal, la tensión en igual a 1.6 milímetros.
los bornes de la bobina deberá ser tal que:
0.9 Un <Umedia <Un. Si la tarjeta es de dimensiones importantes,
debe estar equipada de un marco rígido de
Utilización para las funciones de seguridad. protección.
En los casos típicos de utilización de releva-
dores como órgano de seguridad, éstos de- Las impresiones conductrices (pistas) deben ser
berán ser objeto de una homologación de repartidas lo más uniformemente posible a l ni-
funcionamiento de seguridad autorizada por vel de cada plano impreso. Para las tarjetas a
el Representante. dos caras impresas, la superficie ocupada por
la impresión conductriz (pistas) del lado de los
Otros dispositivos. El Representante podrá componentes debe ser igual a la del lado
permitir el uso de circuitos nuevos o de tec- opuesto.
nología nueva sobre solicitud justificada.
Por regla general, no se deben proponer si- El espesor mínimo admisible para la impresión
no elementos consagrados por muchos años del cobre es de 35 p (micrones).
de experiencia industrial y de los que con
la estabilización de las tecnologías y modos Las densidades máximas admisibles de corrien-
de fabricación, se puede conocer el funcio- te dentro de los conductores impresos son res-
namiento, los modos de degradación y el pectivamente 1 A / m m y 2 A m m para espe-
comportamiento. sQres de 35 p y 70 p.
1-39
Estos valores se respetarán cualquiera que sea ser superior o igual a 0.1 mm. Esta dimensión
el tratamiento de protección ulterior (estañado, está dada incluyendo todas las tolerancias.
barnizado, revestimiento) aplicables a las partes
conductrices. Un orificio no debe realizar más que una fun-
ción elemental, es decir:
Por otra parte, respetando las normas, las dis-
tancias entre pistas vecinas deben considerar las Un agujero metalizado no puede servir a la
tensiones existentes y satisfacer lo siguiente: vez coma unión eléctrica entre caras y como
fijación del componente.
100 V / m m para las pistas no revestidas
En un orificio no puede pasar sino una sola
300 V / m m para las pistas revestidas conexión de componente.
El intervalo mínimo es de 6 mm cuando los cir- Ningún orificio metalizado debe encontrarse en
cuitos (pistas) deben presentar entre ellos un ais- el espacio cubierto por el cuerpo del compo-
lamiento galvánico. nente.
Las partes conductrices impresas no deben usar- Un orificio con función mecánica no debe ser
se como conector. metalizado.
2.5, si el orificio recibe una conexión a sol- i ) Circuitos de electrónica reparable. Toman-
dar. d o en cuenta la obligación de respetar
la seguridad de un funcionamiento de es-
1 .S, si el orificio queda libre. tos circuitos frente a las fallas posibles
que pueden afectar el circuito impreso, la
La distancia mínima entre los bordes exteriores sola modificación a los principios gene-
de lo pastilla y el orificio que la contiene debe rales precedentes, es que la mínima se-
paración entre bordes de las partes con-
ductoras impresas (pistas) de las caras ex-
Los pastillas no sirven mas que para mejoramiento de teriores sea d e 0.6 mm, considerando to-
lo conexión entre el orificio metalizado y ésto. lerancias, para las pistas cuya proximi-
140
d a d no presente ningún riesgo contra la - La accesibilidad de todos los componentes
seguridad. Esta distancia tendrá el valor debe ser suficiente.
d e 1.8 mm, si la aproximación entre dos
pistas presenta un riesgo contra la segu- - Cuando la tecnología del encapsulado del
ridad, imposible de eliminar. componente así lo permita, los componen-
tes deberán fijarse contra el circuito im-
ii) Circuitos no reparables. Los circuitos cla- preso.
sificados de esta manera con la autoriza-
ción del Representante, son rígidos por - Los componentes deben implantarse, gene-
las condiciones generales precedentes de ralmente con la cara más grande, paralela
realización y sus caras impresas deben a l circuito impreso (caso de condensadores
protegerse de toda agresión mecánica d i - con armadura metálica, controlables, espe-
recta, eléctrica y térmica a menos que el cialmente).
circuito sea tableado. En el caso donde
el cortocircuito entre dos pistas próximas - Los componentes con salidas axiales opues-
puede afectar la seguridad, éstas debe- tas no deben ser montados verticalmente.
rán estar separadas a l menos 1 milímetro.
- La implantación de los componentes ajusta-
b) Implantación de los componentes tables o aiustados (resistencias, condensa-
dores) debe hacerse por medio de soportes
La implantación de los componentes sobre los (puntas, ganchos o soportes mecánicos en
circuitos impresos, debe satisfacer las directri- general).
ces siguientes:
El doblado d e las conexiones debe ser tal que:
- En la medida de lo posible, la implanta-
ción de los componentes debe conducir a - La distancia límite entre el área de conexión
un equilibrio mecánico en cada tarjeta. de un componente y el cuerpo del mismo
no debe ser menor de 2 milímetros.
- Si los componentes son demasiado pesados
(> 15 g) o demasiado grandes, deben ser - El radio de curvatura de la conexión debe
dotados de fiiaciones mecánicas apropiadas, ser superior a 1.5 veces el diámetro de esta
las que evitarán los fenómenos de resonan- conexión.
cia y los deterioros durante el manteni-
miento. - Las conexiones de los componentes no de-
ben presentar rayaduras n i puntos de rup-
- Las fijaciones por medio de soportes de- tura.
ben ser tales que el desmontaje del compo-
nente no necesita desmontaje del soporte. La puesta en contacto de los componentes
con el circuito impreso no es autorizada,
- Los componentes serán implantados del lado a menos que la temperatura máxima, con
(si existe) con menos pistas de cobre de la todas las condiciones d e ambiente tomadas
tarjeta (el estudio del circuito impreso tiene en cuenta, de todos los puntos de los com-
que tomar estos detalles en cuenta). ponentes, puedan tocar el circuito después
de que el montaje no sobrepase la tempe-
- Los componentes deben disponerse de pre- ratura d e 378 K (105°C). De otro modo, es-
ferencia, paralelamente a los bordes princi- tos componentes deben montarse alejados
pales de las tarjetas, y si es posible todas de los circuitos a una distancia q u e garan-
en el mismo sentido. tice el respeto a los 378 K (105°C) sobre el
circuito impreso cuyo valor mínimo está fi-
- La etiqueta de los componentes debe que- jado a 2 milímetros.
dar fácilmente legible cuando éstos se
monten.
- Los procesos de doblado de patas de los
componentes destinados a mantener a estos
- El posicionamiento de los componentes debe últimos alejados de los circuitos impresos
integrar el método de soldado; por ejemplo sin ayuda d e separadores mecánicos O sis-
en los transistores en el soldaje por ola, se temas equivalentes, deben ser previamente
debe soldar en primer lugar su base, con autorizados por el Representante.
el fin de conseguir una buena distribución
térmica del flujo de soldadura sobre los 5. Montaje de transistores
otros dos electrodos. El limpiado de la tar-
jeta soldada debe hacerse con un material Se distinguen dos casos, según si el transistor uti-
eléctricamente neutro. lizado sea o no d e potencia.
La utilización del circuito impreso, aun conve- Los conectores deben respetar las condiciones si-
nientemente dimensionado para trabajar como guientes:
disipador, está prohibido.
- Ser de broches,
Las terminales (patas) de un transistor de po-
tencia no deben ser reducidas en su longitud, - Tener un paso entre broches de 2.54 mm mí-
salvo cuando la tecnología lo autorice. nimo.
La utilización del chasis metálico como disipa- - Tener entre broches próximos un aislamiento
dor deberá ser autorizada previamente por el de 2U +
1000 siendo U la tensión de servicio
Representante. nominal de funcionamiento del equipo.
b) Otros transistores diferentes a los de potencia -- Asegurar un aislamiento total, excepto en luga-
res por soldar o conectar.
Deberán montarse sobre el circuito impreso con - Presentar una distancia mínima de 1 mm entre
un soporte de material aislante. Este material las partes eléctricas y mecánicas de la fijación.
será autoextinguible. En ningún caso estos tran-
sistores estarán provistos de disipadores. - Los conectores se fijarán mecánicamente sin
soldarse.
Dentro del caso particular de transistores a
efecto de campo de tecnología MOS, es nece- 8. Soldadura
sario tomar precauciones específicas para no
dañar el componente durante la manipulación Todos los métodos de soldadura podrán ser admi-
y soldado. tidos después de efectuarse un control de calidad
por parte del Representante.
- Conexiones con el circuito impreso
En el momento de soldado los componentes debe-
Las uniones con el circuito impreso deben rán ser mantenidos fiios mediante alguna herra-
hacerse únicamente con las terminales (pa- mienta y no doblando sus terminales contra la
tas), en el caso donde todos los electrodos cara a soldar.
son utilizables, o con una terminal metálica
convenientemente fijada sobre el electrodo Cierto doblez podrá aceptarse con la condición de
del colector de los transistores de potencia que el ángulo de éste no exceda de 30°, habiendo
(está prohibido utilizar hilos de uniones su- sido comprobado por el fabricante.
plementarios).
La soldadura de los electrodos sobre el circuito
Una marca indicando el emisor y la identi- impreso deberá hacerse con una soldadura de ca-
ficación del transistor utilizado, se anota en lidad homologada (eiemplo: SN/Pb = 60140 O
el circuito impreso. El constructor debe res- 6 3 / 3 7 y de alma desoxidada en el caso de solda-
petar las distancias entre electrodos fijadas dura con fierro). La temperatura del soldale no
por los fabricantes de los componentes, sal- deberá sobrepasar 508 K (235°C).
vo si estas distancias contradicen las reglas
aplicables a los elementos de seguridad; 9. Hilos y cables
en este caso la utilización de los compo-
nentes está subordinada a acuerdos previos De una manera general los hilos y cables utiliza-
con el Representante. dos deben satisfacer la norma en vigor.
El cuarto electrodo denominado C sobre los Los conductores de unión entre subconiuntos o
catálogos, ligado a l encapsulado de los subensambles deberán ser de cobre flexible, la
transistores de efecto de campo, deberá estar sección de cobre no deberá ser iamás inferior a
a l mismo potencial que el electrodo común 0.5 mm'. En los casos de material embarcado, la
(drenaje o fuente) o seguir las indicaciones sección de cobre no deberá ser jamás inferior a
del fabricante del componente. 1 mm2.
1-42
El empalme entre un elemento interno de una tar- una y otra, no debe tener incidencia contra-
jeta y un conductor, deberá ser efectuado por me- ria a la seguridad.
dio de un órgano de unión mecánicamente fijado
a este aparato (base de relevadores, terminales, c) Uniones de cartas o elementos constitutivos de
etc.) El procedimiento de un empalme es en prin- un equipo
cipio la soldadura, pero otros procedimientos po-
drán ser admitidos (conexiones punto a punto por El empalme de elementos internos de un equipo
clips, zapatas o similares, etc.) previo acuerdo debe efectuarse por medio de un órgano de
con el Representante. unión mecánicamente fijado a este equipo (co-
nector en cartas madres, bases, etc.). El proce-
dimiento de empalme es en principio la solda-
dura, pero otros procesos pueden ser admitidos
10. Piezas de ensamble (conexiones punto a punto, por clips, terminales)
previo acuerdo con el Representante.
a) Consideraciones mecánicas de los equipos
Los órganos de unión utilizados deben asegu-
Las cajas, cofres, conectores, etc., instalados en rar el mantenimiento en su lugar de los ele-
el túnel o montados a bordo de los carros, mentos en caso de conexión defectuosa y no
deberán ser robustos como es la regla para permitir un contacto intempestivo entre dos con-
materiales de Metro. Los equipos provistos de ductores normalmente aislados entre sí, espe-
su embalaie deben poder soportar, sin dete- cialmente en los circuitos previstos para fun-
rioro mecánico ni alteración de sus caracterís- ciones de seguridad.
ticas eléctricas, los choques y vibraciones ordi-
narias durante el transporte por vía terrestre o d) Piezas mecánicas
férrea. Las condiciones de prueba correspon-
dientes serán definidas por el Representante. Las diferentes piezas mecánicas están consti-
tuidas por:
Por lo anterior, el material no embalado pero
provisto de amortiguadores, deberá soportar, - Acero. Deben protegerse por un proceso de
sin deterioro ni modificación de sus caracterís- niquelado ( N i Cu 20/Fe), por sistema elec-
ticas eléctricas, las pruebas indicadas por las trolítico de zinc (Z = 15 microns-m) o por
normas en vigor, tomando en cuenta las con- cadminizado (Cd 10); las rondanas de tipo
diciones mecánicas de utilización mencionadas estrías serán siempre cadminizadas, ya que
anteriormente. otros métodos tienen la reputación de no ser
efectivos.
b) Ensamblado de cartas o elementos constitutivos
de los equipos En el caso particular de circuitos magnéticos,
de inductancias o los transformadores, la
Cuando los elementos que constituyen un equi- protección es normalmente asegurada por el
po son unidos únicamente a una parte fija por barniz de impregnación.
sus salidas, se deberán tomar en cuenta todas
las disposiciones necesarias, para evitar esfuer- - Aleación de cobre. La aleación debe siem-
zos de tracción o compresión sobre los puntos pre protegerse por un niquelado N i 10/Cu),
de fijación y para asegurar la protección de los o un proceso equivalente, si el contenido de
puntos de soldadura, cobre es inferior a 85 por ciento o por du-
clanización o proceso equivalente, para los
Para este efecto particularmente se recomienda piezas sobre las cuales los conductores de-
utilizar: ben ser unidos por soldadura.
- Correderas para el guiado (sobre toda la - Aleación de aluminio. La aleación debe ser
longitud de las cartas). en principio del tipo A S13, m o l d w d o Y20
o Y30; una protección por metalización con
- Marcos rígidos. zinc (Zn 40) podrá ser agregada; fodas las
disposiciones útiles deben ser consideradas
En todos los casos, la fijación de las diferentes para evitar una acción electrolítica o elec-
cartas o elementos debe ser suficientemente rí- troquímica entre los materiales de naturale-
gida para evitar todo posible contacto con otro za diferente que estén en contacto; en caso
elemento. En principio, toda pieza no aislada comprobado una protección adecuada se de-
debe ser separada de cualquier otra que pre- be prever.
sente, con relación a la primera, una diferencia
de potencial cualquiera que seo, por una dis-
tancia de 3 milímetros. e) Tornillos y pernos
Si no es posible asegurar esta distancia, pueden Los tornillos y los pernos son en principio de
admitirse excepciones fijadas por el Represen- aleación de cobre, excepto si las piezas en-
tante cuando se realicen las condiciones si- sambladas son de aluminio, en aleación d e alu-
guientes: minio, o son parte de los equipos electrónicos
del material embarcado; en el caso en cuestión,
- Las piezas son fijadas a un chasis o a una los tornillos y los pernos pueden (deben ser pa-
parte fija no susceptible de deformarse. ra los materiales embarcados) ser en acero, si
están protegidos contra una alteración eventual
- El contacto accidental entre piezas próximas por la humedad atmosférica o si son en acero
con menos de 3 m m de separación entre inoxidable.
1-43
f ) Presentación de los equipos b) Barniz no soldable
Cuando los equipos son realizados en bloques La protección obtenida por este barniz no di-
funcionales, las posibilidades de ventilación fiere del anterior, más que por la imposibilidad
compatibles con el calentamiento admisible absoluta de efectuar una intervención a nivel
de los diversos componentes, en las condicio- de los elementos protegidos.
nes más severas de utilización, deberán pre-
verse. La lista de tales barnices no será limitativa y
todo nuevo producto deberá ser sometido a la
Los orificios para el paso de los conductores o aprobación del Representante.
del trenzado de los conductores deben ser am-
pliamente dimensionados, exentos de rebaba y El modo de protección de circuitos impresos no
no tener ángulos agudos. Además, cuando deberá provocar problemas mecánicos, ni alte-
los conductores tengan el riesgo de ser lasti- raciones químicas sobre los componentes y sus
mados a l pasar por el orificio, éste deberá con- conexiones.
tar con un tubo o separador aislante. La unión
con los circuitos exteriores debe efectuarse: 12. Pinturas
- Sobre bornes u otros dispositivos de unión. La protección con pintura está esencialmente des-
tinada a la protección de piezas mecánicas.
- Por medio de uncl toma de broche o de un
conector; en este último caso el espacia- Todas las disposiciones útiles deberán ser conside-
miento entre dos partes no aisladas bajo deradas para evitar una acción electrolítica, o
tensión debe satisfacer las condiciones im- electroquímica. entre dos materiales de naturaleza
puestas para las líneas de fuga. diferente puestos en contacto.
- El cableado debe realizarse por peines o Por regla general, las partes metálicas exteriores
trenzado de tal manera que, la parte des- deben ser protegidas después de la aplicación de
nuda de los conductores sea lo más corta las capas inferiores necesarias.
posible para evitar los contactos intempes-
tivos en caso de corte, pero con flacidez su- Se protegerán contra la intemperie con una piiitura
ficiente para evitar las rupturas resultantes gliceroftálica secada a l horno o por otro procedi-
de una tracción accidental sobre el trenzado. miento equivalente que estará sujeto a un acuerdo
con el Representante.
Cada equipo, cualquiera que sea su mon-
taje, debe poder ser cambiado sin retirar a) Protección de los circuitos impresos
otro equipo ni desplazar el trenzado de los
cables. E l cambio de un conjunto de equipos - Las pistas de los circuitos impresos deben
debe poder hacerse en las mismas condicio- ser protegidas en los siguientes casos:
nes. Es conveniente, en la medida de lo
posible, evitar la multiplicidad de tipos de Las pistas exteriores de los circuitos impre-
componentes, piezas mecánicas y de ele- sos, además del barniz de protección global
mentos de equipos. final, deben ser recubiertos con un depó-
sito de estaño o plomo aplicado por un pro-
Los equipos deben contar con todas las re- ceso electrolítico o con un barniz tipo relieve.
ferencias, puntos de prueba o de ajustes ne-
cesarios para el mantenimiento, así como - La utilización sucesiva del estañado y de
el sistema destinado al desmontaie fácil de un barniz de relieve, se hará en la medida
los elementos constitutivos de este equipo. de l o posible, donde el procedimiento de
soldadura de los componentes no conduzca
Para los equipos fijos se deberá entregar a una pérdida de la adherencia del barniz
un documento completo que facilite las in- de relieve que protege las zonas estañadas.
tervenciones (esquemas eléctricos y electró-
nicos, disposición de los elementos constitu- - Con capas aislantes en fibra de vidrio o en
tivos, referencia de los borneros, etc.). Kaptón asociado a resinas epóxicas, suficien-
tes para proteger las capas impresas.
I l . Barniz
- Sin embargo, otro tipo de protección de
Los barnices están esencialmente destinados para circuitos impresos puede estar sujeto a
proteger los circuitos impresos. Estos serán aplica- acuerdo con el Representante.
dos por proyección en capa delgada.
b) Otras protecciones
a) Barniz soldable
Cuando sea necesario, protecciones especiales
La capa de barniz depositado sobre el circuito tales como una cubierta, protección de cajas
impreso deberá tener un espesor suficiente p a - de relevadores por capas (de silastene) podrán
ra asegurar un aislamiento correcto d e los con- ser solicitadas a l fabricante; sea cual sea la
ductores protegidos, considerando sin embargo, protección empleada, ésta deberá presentar las
el hecho de que algún elemento falle, su cam- cualidades indispensables requeridas para todo
bio se facilitará y una sola intervención local material utilizado en el sistema del Metro:
será necesaria para reponer la ,protección ini-
cial. - Aislamiento correcto.
- Consideración al fuego sin liberación de ga- - Su fecha de fabricación.
ses tóxicos y humos.
- Eventualmente, su fecha de recepción o de
- Ina~lkrabilidaden función del envejecimiento control en fábrica.
y del medio ambiente.
Varios procedimientos podrán ser admitidos a
13. Sistema contra equivocación reserva de que las informaciones queden visi-
bles sin necesidad de desmontar los aparatos.
Si se comprueba que en un equi,po se tiene riesgo El marcaje deberá ser legible, indeleble e ina-
de confusión entre dos o varios elementos consti- movible.
tutivos, será necesario introducir uno o varios siste-
mas contra la equivocación o confusión. 16. Fallas de componentes
Este sistema (mecánico o eléctrico) deberá estar Los modos de falla de los componentes son espe-
constituido de tal forma que sea imposible una cíficos de las tecnologías y el tipo d e fabricación
equivocación entre los elementos constitutivos de utilizado. En consecuencia, esta parte del presente
los equipos, tanto al momento del montaje como documento es revisable dentro del tiempo, en fun-
al de una intervención de mantenimiento. ción de las modificaciones que puedan intervenir
sobre los componentes (aparición de nuevos com-
14. Dispositivos de prueba ponerites). Si un constructor considera el empleo de
un componente electrónico nuevo, deberá previa-
Cada equipo, debe en caso de un defecto, permi- mente someterlo a la consideración del Repre-
tir la detección fácil de las fallas, para agilizar la sentante.
rapidez de la intervención. Los elementos constitu-
tivos del equipo y el equipo mismo deberán con- Para ello, el constructor facilitará una noticia téc-
tener un cierto número de tomas de prueba que nica lo más completa posible (características eléc-
será definido al momento del estudio técnico de tricas y de fiabilidad, modos de fallas posibles,
ese equipo en colaboración con el Representante. tecnología y técnicas de fabricación), así como va-
rios ejemplares del componente para estudio y
El acceso a esos puntos de prueba se hará sin pruebas.
desmontar (excepto eventualmente la cara delante-
ra del equipo), y podrán ser adaptados a un dis- Este párrafo no comprende los componentes de
positivo simple y eficaz de prueba, que será en- potencia elevada.
tregado por el proveedor al momento de la entrega
de la preserie. a) Descripción de los modos de falla de los prin-
cipales componentes electrónicos
15. Referencia (identificación)
- Denominación. De carbón
- Tipo. De metal
- Disminución parcial o total del valor de Variación monótona o por salto de la resis-
la resistencia siguiendo la tecnología tencia serie de cada embobinado, desde su
empleada. valor nominal disminuido de la tolerancia
hasta el infinito.
La no posibilidad de disminución no podrá
ser aceptada, sólo por una justificación tec- Además, s i han sido consideradas las precau-
nológica dada por el fabricante. ciones tecnológicas suficientes, para eliminarlas
se podrán considerar las excepciones siguientes:
Termistuncias y varistancias
- Cortocircuito parcial o total de cada embo-
Mismas fallas que las resistencias a capas; binado.
la resistencia puede variar de cero a infinito.
- Defecto de aislamiento (resistencia de fuga
b) Potenciómetros o contactos intempestivos) entre embobina-
dos.
A materiales idénticos y tecnología compara-
ble, las reglas y fallas posibles enunciadas pa- - Desplazamiento, pudiendo ir hasta el retiro
ra las resistencias se aplican a los potenció- del núcleo de aiuste.
metros. Además, hay que agregar:
- Disminución de la inductancia específica del
- Variación monótona o por salto de la resis- circuito magnético.
tencia de contacto del cursor entre el valor
mínimo y el infinito. - Disminución de la inducción de saturación
del circuito magnético.
- Variación monótona o por salto de referen-
cia de división entre cero y uno. - Desolidarización parcial o total de las par-
tes del circuito magnético.
Es necesario recordar que la utilización de tal
componente se debe evitar. La eficacia de las precauciones tecnológicas de-
be ser probada por el fabricante.
c) Capacitores
e) Diodos simples, Zener, Diacs (a unión PN)
- Capacitor de film plástico metalizado enro-
llado. - Apertura del circuito de diodo.
a) Condiciones climáticas
- Repetitividad d e los choques vibratorios.
Para los equipos sujetos a tensiones elevadas - Alimentaciones especiales Estas son las aii-
(U > 500 V), excepto prescripción contraria, la mentaciones que utilizan ellas mismas las
tensión a aplicar entre los conjuntos definidos fuentes de alimentación directas, necesarias
anteriormente, es de 2 U + 1000 V (eficaz) en el para el funcionamiento de ciertos equipos
caso de utilización d e una tensión olterna sinu- que no pueden utilizar una alimentación de
soidal de 50 Hz y 2 U + 2000 V en el caso manera directa. Estos pueden ser constitui-
de utilización de una tensión continua (U es la dos por un simple transformador local de
tensión de servicio nominal de funcionamiento alimentaciones estabilizadas, un convertidor,
del equipo). una batería o cualquier otro dispositivo.
Equipos que presentan por construcción un aisla- - Defectos de alimentación. Las alimentacio-
miento galvánico y que n» entran en las ca+tegorias nes directas no son, generalmente, tratadas
definidas en el párrafo anterior. Cuando un equipo en seguridad. Ademá5, los constructores de-
presenta por construcción un aislamiento galvá- berán durante los estudios sobre los circui-
nico no funcional, los criterios que permitirán tos de seguridad tomar en cuenta las des-
iuzgar la calidad del producto serán dados por viaciones, perturbaciones normales y fallas
el Representante. posibles sobre las alimentaciones especiales,
así como las desviaciones, perturbaciones
Sin embargo, las tensiones de prueba podrán normales y fallas sobre las alimentaciones
ser diferentes en función de la tecnología utili- directas.
zada. En ningún caso esta tensión de prueba
será inferior a 500 V efectivos o eficaces, eff, La concepción y la realización de las alimenta-
60 Hz, 750 V, tensión continua. Tomando en ciones especiales deberán ser coherentes con
cuenta los esquemas de aplicación, los equipos todas las particularidades (intervalo de funcio-
no podrán ser probados en cuanto a su aisla- namiento, sensibilidad a los microcortes, etc.),
miento una vez montados en una tarjeta o sub- presentados por los circuitos que sacarán su
conjunto. energía: por ejemplo la utilización de circuitos
lógicos programables con alta integración, no
Consideraciones para las ondas de choque. Los soportan por su seguridad de funcionamiento
equipos alimentados y colocados en las diversas bajas alimentaciones o sobrealimentaciones im-
condiciones de funcionamiento, deben soportar portantes.
sin alteración de ninguna forma la onda de
choque de tensión cresta de 2 k v aplicados Las alimentaciones especiales, que suministran
directa e inversamente: la energía a los circuitos de seguridad, deberán
ser enlazadas a una fuente primaria monofásica
- Entre los bornes de alimentación. o en el caso de los circuitos alimentados en tri-
fásico, estarán provistos de un dispositivo que
- Entre los bornes unidos a circuitos exteriores impida el funcionamiento con una o dos fases
(línea o vía). abiertas (disyuntores termomagnéticos, diferen-
ciables, transformadores de intensidad, control
- Dentro de las condiciones definidas para las de equilibrio y de carga de las fases, etc.) El
pruebas de rigidez dieléctrica. carácter de segurida'd o no de estos dispositi-
Aislamiento. El aislamiento medido bajo una ten- vos, dependerá de las hipótesis hechas en cuan-
sión nominal de 500 V continua, entre el con- t o a las condiciones de alimentación y de fun-
junto de bornes unidos entre ellos y la masa cionamiento, de los circuitos de seguridad de-
(tierra) de un conjunto funcional, no debe ser pendiendo de la alimentación especial.
inferior a 200 MR. Esta medida debe ser inde-
pendiente de la prueba de ruptura dieléctrica Los equipos deberán ser protegidos contra los
y ésta se hará posteriormente al menos después riesgos de inversiones accidentales, por medio
de 15 minutos. de dispositivos mecánicos para evitarlos.
- Alimentación. Los equipos electrónicos pue- - Variación de los parámetros de una alimen-
den ser alimentados por dos grandes ca.te- tación. Todas las alimentaciones son suscep-
gorías de alimentaciones: las alimentaciones tibles de variaciones lentas o fugitivas, así
dire~ctasy las alimentaciones especiales. como de ondulaciones permanentes. Los
contructores deberán tomar en cuenta estas
- Alimentaciones directas. Los equipos que to- variaciones dentro de la concepción y rea-
marán su energía de una fuente habitual- lización de los materiales.
mente disponible, de los cuales las caracte-
rísticas son editadas dentro de las especi- Variación de la tensión de salida. Las alimen-
ficaciones técnicas relativas a cada mercado:
taciones primarias alternas, que son suminis-
tradas directamente de la red, son susceptibles
Red: Naturaleza de la corriente, frecuencia y de variaciones lentas de + o - a % , en rela-
su estabilidad, amplitud y su estabilidad y ción con su valor nominal (1 0 % generalmente).
1-49
Las alimentaciones primarias provenientes de barcado conectado a una alimentación no
las baterías de acumuladores, pueden tener especial.
sensibles variaciones de tensión. Así, la tensión
de una batería 72 V (tensión nolminal) puede - Selección de las tensiones de alimentación.
variar de 50 a 90 volts. Ellas deberán ser escogidas dentro de la ga-
ma de tensiones nominales normalizadas
Es lo mismo para toda alimentación directa siguientes:
proporcionada por una batería, sea cual fuere
su tensión nominal. Si U es la tensión nominal Alterna: 24V, 127V, 220V, 380V (tensiones
en las terminales de la batería sus límites serán eficaces a 50 Hz, 60 Hz, o 400 Hz).
de: 0.70U a 1.25U para el material embarcado
y de 0.94U a 1.2U para las instalaciones fiias. Continua: +5V, - 5V, +
12V, - 12V, + 15V,
- 15V, +24V, -24V, +48V, +72V.
Las alimentaciones especiales son concebidas
para presentar variaciones mucho más baias en - influencia de la resistencia interna de las
funcionamiento normal. Una tolerancia de - 4 % fuentes
a + 6 % de tensión nominal, dentro de la gama
de carga y de temperatura será habitualmente Resistencia de fuente. El equipo debe fun-
pedida. cionar normalmente con una caída de ten-
sión dentro de su circuito de alimentación,
Variación de la frecuencia. Las fuentes prima- igual al 8 por ciento de la tensión nominal
rias que salen directamente del sector distribu- de la batería o del dispositivo de alimenta-
ción, serán susceptibles de presentar las varia- ción. Esta caída de tensión será materiali-
ciones de - X Hz a + Y Hz en frecuencia; zada dentro de los montajes de ensayo,
además, la presencia de armónicas impares para una resistencia serie (resistencia de
(armónicas 3, 5, 7, 9, 11, 13, 17, 23, 25) de- fuente) donde el valor no será en ningún
berá ser tomada en cuenta. caso inferior a 0.15 ohms. Los equipos no
deberán deteriorarse si las tensiones de ba-
Para las alimentaciones estabilizadas o especia- tería o de los dispositivos de alimentación
les que deben suministrar una tensión al- son inferiores a las condiciones nominales
terna (sinusoidal, cua,drada) la frecuencia de- definidas posteriormente. Además, deberán
berá estar dentro de la gama definida por la funcionar normalmente luego que la tensión
frecuencia nominal + OV - 5 % . retorne a un valor aceptable.
- Sobretensiones debidas a los cables. Los hi- Ondulación medida a los bornes de la re-
los de las alimentaciones se pueden consi- sistencia de alimentación. La tensión de
derar como las fuentes de las fuerzas elec- ondulación cresta a cresta provocada por el
tromotrices periódicas de inducción de forma aparato en funcionamiento (dentro de las
cualquiera, que vienen a sobreponerse a las condiciones que conducen a un consumo
tensiones de alimeiitación, excepto precau- máximo) y medida entre bornes de la resis-
ciones particulares (separación de los con- tencia de fuente, ajustada a un valor que
juntos perturbantes y perturbados). conduce a una caída de tensión de 8 por
ciento, no debe sobrepasar 4 por ciento de
Fenómenos parásitos y transitorios debidos a la alimentación.
los hilos pueden aparecer y agregarse a las so-
bretensiones precedentes. Distribución de alimentaciones. Cuando un
aparato contiene varios subconjuntos alirnen-
Para las alimentaciones especiales, la ondula- tados por una fuente interna común, cada
ción residual propia de las alimentaciones con- subconjunto debe ser conectado a esta fuen-
tinuas, no deberá sobrepasar el 1 por ciento te por un circuito independiente, constituido
de la tensión nominal, siendo realizada la me- por conductores trenzados de sección con-
dida de cresta a cresta. veniente.
19. Normas - Nivel de calidad El proveedor se hará cargo de los estudios y todos
10s suministros necesarios para la realización de las
instalaciones, considerando los materiales y reserva-
El transporte de pasaieros es un servicio público.
ciones otorgados por el Representante.
En consecuencia las personas que explotan las
líneas deben respetar las normas, los reglamentos
y las políticas oficiales en vigor, adaptadas a l ca- 1. Suministros a cargo del Representante:
so y con el respaldo de las autoridades, especifi-
cadas a l sistema de transporte de personas. - Las charolas o ductos ,para cables principales a
t o d o lo largo de la Iínea sobre muros laterales.
La lista de todas las normas y referencias utiliza-
-Los cruces (principales) debajo de las vías, a
das, deberán estar editadas en un cuaderno de
especificaciones técnicas. nivel de estaciones.
001 .C.1 O.b Integración nacional - Instalación y ajuste de los cerrojos en aparatos
de vía.
Además d e los suministros previstos en el punto an-
terior de esta Especificación, el proveedor propondrá
en su oferta, una lista del equipo que se fabricará en
ídéxico, así como un programa de integración na- Todos los equipos instalados tendrán un periodo de
cional. garantía de por lo menos un año, a partir de la
fecha d e puesta en servicio de las instalaciones. Los
001 .C. 10.c Trabajos materiales de consumo (fusibles, lámparas, etc.) no
estarán sujetos a esta garantía.
El fabricante tiene a su cargo todos los trabajos ne-
cesarios para la realización de las instalaciones de El proveedor deberá contar con una reserva en los
señalización teniendo en cuenta los suministros y pres- suministros para reposición de equipos defectuosos o
taciones otorgadas por el Representante y definidos dañados durante el transporte o en el periodo de
a continuación: instalación. Esta reserva será totalmente indepenciien-
te del "lote de refacciones". La reposición de cual-
- El cableado y soldadura de los cables del polari- quier elemento, deberá ser por otro igual y no por
d a d así como el equilibrio de los circuitos de vía. uno equivalente. Los trabajos de reemplazo por ga-
rantía de cualquier elemento estarán a cargo del
proveedor.
- Asimismo, están a cargo del proveedor las prue-
bas, las preparaciones y los arreglos necesarios 001 .C.12 DERECHOS DE PATENTE
para éstas, la puesta en servicio de los equipos
y la asistencia técnica a l mantenimiento. Los derechos eventuales de patente que pudieran
presentarse serán a cargo del proveedor, quien ga-
El Representante tiene a su cargo los trabajos si- rantizará a l Representante la impunidad total contra
guientes: cualquier reclamación referente a esto.
CAPITULO 5. 02. 03. 002
MANDO CENTRALIZADO
5. El sistema deberá presentar la flexibilidad de re- 3. Calidad de ejecución. Los equipos deberán entre-
configuración o d e ampliación del mismo, sin afec- garse en perfectas condiciones de funcionamiento
tar o perturbar los procesos que se lleven a cabo. y en estado de ser controlados y recepcionados
por el Representante.
6. En el caso de que dos equipos estén asociados pa-
ra asegurar una misma función, cada equipo de- 4. Equipos diversos. Los circuitos electrónicos serán
berá ser capaz de asegurar él solo el tratamiento realizados con semiconductores de silicio y en su
total de la función, particularmente cuando el mayoría utilizando la tecnología de integración de
equipo simétrico esté defectuoso. circuitos. Todos los circuitos electrónicos a limen-
tados por baterías estarán protegidos contra in-
7. El software y los materiales deberán ser concebi- versiones accidentales de polaridad. Todos los co-
dos de manera tal, que si se presenta alguna falla nectores deberán estar identificados y provistos de
en algún conjunto o subconjunto, ésta no pueda trampas que impidan su colocación y polarización
perturbar los otros elementos de la instalación. errónea.
2-3
En el caso de utilización de cajones para colocar Los armarios estarán equipados con bornes sim-
cartas electrónicas, se deberán prever rieles lo ples para los telecontroles de tráfico, de bornes
suficientemente largos para extraer los cajones y a cortes visibles para todos los telemandos de
facilitar el mantenimiento, así como prever una tráfico y de tracción así como para todas las in-
holgura en los cables que permita el desplaza- formaciones destinadas a los controles de los cir-
miento de cada cajón. cuitos de tracción.
Toda visualización luminosa sobre los TCO y pu- Además, todos los controles que provienen de los
pitres deberá ser de preferencia a base de dio- equipos que están asociados a 750 V de tracción,
dos emisores de luz (LED) de fácil acceso para estarán obligatoriamente protegidos por arquea-
mantenimiento. La duración media de vida de las dores calibrados en función de los cables y de
lámparas incandescentes deberá ser de 10 000 ho- los equipos a proteger. Estos deberán, en su caso,
ras. La alimentación de corriente directa estará ser reemplazados fácilmente.
localizada de manera que el calor generado no
eleve la temperatura de los componentes de las La repartición de los bornes en los armarios de-
tarjetas. berá hacer que aparezcan. las diferentes interfaces
con los equipos múltiples:
En forma general, todos los elementos móviles de
los equipos deberán tener identificación, indican- - interfaz de señalización
do en ésta la posición, función global o específica
que tienen, la línea a la que pertenecen, la parte - lnterfaz de pilotaie automático
del equipo que controlan, etcétera.
- Ruptores de emergencia
En principio, la identificación de la línea se reali-
za utilizando el código de colores que rige a las - Aparatos de tracción (contactores de secciona-
resistencias electrónicas, aplicados' en el canto de miento, CS; seccionador de aislamiento teleman-
las tarjetas electrónicas. dado, SIT; interruptor de vía secundaria, IVS; in-
terruptor de vía de enlace, IVE; etc.)
Los relevadores de seguridad deberán estar her-
méticamente sellados para evitar la oxidación y - Puestos de ratificación, PR, etcétera
la introducción de polvo, debiendo contener una
señal luminosa que indique la energización de la Los armarios deberán estar provistos de ventila-
bobina. ción natural, sin requerir ventilación forzada por
ventiladores que puedan provocar dificultcides de-
Para los botones giratorios y de presión, se deberá bidas al polvo y entorpecer el mantenimiento. Las
prevenir el enlace con conectores machihembrados dimensiones máximas de estos armarios deberán
que al separarse no afecten su operación. ser de 63 x 63 x 230 cm (ancho, profundidad,
altura) permitiendo el fácil acceso por los cuatro
Los equipos que manejen una corriente superior costados del mismo.
a 1 .S A deberán tener protecciones del tipo "Dis-
ruptor rearmable" con visualización en todos los
2. Indicadores luminosos y equipo de operación. Los
niveles de cada equipo.
indicadores luminosos se encuentran en todas las
estaciones y son: los cofres de DBO, de velocida-
002.C.02 CARACTERISTICAS PARTICULARES
des y de CUFSISSO.
002.C.02.a Generalidades
Además, en las terminales se tienen los tableros
de salida; a estos equipos hay que agregarles los
La definición de algunos materiales de los equipos numeradores que están disponibles en las termi-
de mando centralizado está impuesta por los mate- nales en las vías de salida a la línea y en algunas
riales empleados en las líneas actualmente en servicio. vías de salida de estacionamiento.
Estas restricciones están dirigidas particularmente a Todos los equipas deben responder a caracterís-
las impuestas por la operación. Aunado a esto, algu- ticas idénticas referentes a la utilización en el inte-
nas limitaciones en cuanto a la puesta en obra de rior (estación subterránea) y en el exterior en don-
los equipos definen las dimensiones máximas a em- de están expuestos a la intemperie y a los efectos
plear. No hay que perder de vista que, al nivel del del ambiente, sol, lluvias, corrosión, etc. Los co-
PCC, existe la necesidad de la homogeneidad de los fres colocados en alto y a la entrada de los tú-
equipos para preservar la estética de la sala de man- neles solamente deberán tener el elemento lumi-
do por su parte, y por la otra, para permitir a los noso; las lógicas asociadas con ellos deberán ser
reguladores pasar de una Iínea a otra sin ninguna colocadas en cajas de conexiones accesibles al pie
adaptación ni esfuerzo de reflexión adicional. del andén. Las dimensiones máximas de la cala
de conexiones serán 42 x 18 x 35 centímetros.
002.C.02.b Equipos en Iínea
Los cofres DBO, velocidades, CUFS/SSO, no debe-
1. Armarios en estación. Los armarios de estaciones rán sobrepasar las dimensiones máximas siguien-
deberán contener los equipos tales como las uni- tes, 20 x 32 x 20 cm; deberán ser construidos
dades de tratamiento de informaciones, pero tam- de manera que sea posible colocarlos horizontal o
bién deberán servir de soporte del cableado para verticalmente o en culquier otra disposicióri en
los enlaces de cables multipares con los equipos función de las posibilidades de implantación, en
repartidos en las estaciones, las interfaces y re- particular en túnel, donde los problemas de ajuste
cibir los cables de línea que enlazan a ésta con del gálibo pueden presentarse. Estas luces deben
el PCC. tener una protección (reja) que permita evitar los
2 -4
efectos que se derivan de la orientación del sol. Además de la caja propia del ruptor se deberá
Estas mismas luces deben ser utilizadas en túnel, tener una caja de las mismas características que
lo que p o d r i necesitar de una reducción de la las del ruptor que servirá como caja de conexiones
intensidad luminosa. del mismo. El cofre de ruptor deberá venir pre-
cableado de fábrica y cerrado, controlando este
Las diferentes indicaciones de velocidad serán cierre por medio de un plomo. Las dimensiones
simbolizadas como se describe a continuación: máximas del cofre de ruptor y de su caja de co-
nexiones no deberán ser mayores que 10 x 10 x 20
-Velocidad normal por el signo - centímetros.
La presentación del sinóptico y los símbolos Las alarmas de los equipos de teletransmisión de-
utilizados tanto en tracción como en tráfico de- berán ser visualizadas a nivel de la sala de ope-
ben permitir la) utilización de los visualizadores ración sobre el TCO por medio de un indicador
fríos. En cuanto a la construcción del mcieble, luminoso cuadrado blanco.
éste deberá tener la misma calidad en los ma-
teriales y acabados que los TCO de las Iíneas Existirá un indicador por cada zona de teletrans-
existentes (color de pintura, espesor de la Iá- misión.
mina, dimensiones, etc.).
3. Computadoras. Las computadoras deberán ser de
El sinóptico deberá estar constituido por módu- preferencia del mismo fabricante de las ya insta-
los de fácil mantenimiento e intercambiabilidad ladas, pero de modelo más reciente, procurando
así como de un acabado que permita limpiarlo que sean lo más compatibles entre ellas.
fácilmente sin afectación alguna. El conjunto
mueble-sinóptico deberá permitir el fácil acceso Deberán tener como mínimo las características s i -
para mantenimiento, preferentemente por su guientes: Computadoras con formato de 32 bits,
parte posterior para evitar la afectación a la programa y sistema de explotación totalmente resi-
operación: dente en memoria principal, enlace en serie con
la computadora de gestión, memorias auxiliares,
b) Pupitre. Las restricciones para el mueble del entradas y adquisiciones simultáneas para las dos
pupitre son de la misma naturaleza que las computadoras y salida conmutada. La carga de la
del mueble del TCO. unidad central no deberá sobrepasar el 70 por
ciento de la carga máxima, cuando se esté ope-
Las platinas que se ubicarán en el pupitre y rando a intervalo mínimo la Iínea completa.
que se relacionan a continuación deberán pre-
sentar el mismo acabado que las instaladas Se deberá buscar en la elección de periféricos,
en las Iíneas existentes, teniendo una reparti- aquéllos que sean distribuidos en el mercado na-
ción ergonómica entre ellas. A titulo indicativo, cional.
éstas fueron construidas en lámina de alumi-
nio No. 10 para las Iíneas en servicio. La reserva en cuanto a la capacidad de almace-
namiento en memoria por computadora no deber6
Las platinas a instalarse serán: ser menor que el 20 por ciento.
- Platinas de itinerarios (terminales y zonas
a) Software. La realización del software compren-
de maniobra en Iínea). derá dos tipos de programas:
- Platina de condiciones de zona.
- Los programas operacionales que permitan
la explotación y el mantenimiento (localiza-
- Platina de DBO. ción automática de fallas).
- Platina de velocidades. - Los programas soporte que permitan sobre
la instalación, la evolución de los programas
- Platina de marchas.
operacionales en función de las nuevas con-
- Platina de reconocimiento de alarmas. figuraciones del sistema o la introducción
de funciones nuevas.
- Platina de prueba del TCO y pupitre.
b) Calidad de los programas operacionales. La
- PIatina general de tráfico (PGT). estructura de los progra.mas operacionales de-
berá permitir asegurar las condiciones meiores
en cuanto a:
- Platina de radio teléfono *
- Platina de telefonía directa * - La seguridad a fin de limitar la propaga-
ción de fallas y su repercusión sobre la
Fuero de los alcances del proveedor. calidad de servicio, por lo que deberán in-
2-6
cluirse medios d e detección al origen como: vistas alimentaciones de 220 VCA f. 10% con
diálogo entre unidades utilizando un proce- frecuencia de 60 Hz + 1 Hz. Para ello se contará
dimiento tipo "Watch dog", acceso selectivo con dos acometidas cada una con tres fases müs
a módulos operacionales, etcétera. neutro, una de ellas es entregada para los equi-
pos de tráfico, teletransmisión, computadoras, TCO
- La disponibilidad, es decir la realización de y pupitre (alimentación tráfico); su potencia pre-
todos los trabajos de modificación sin in- vista será de 54 kW. La otra será utilizada para
terrumpir ni alterar la operación. los equipos de tracción y la alimentación de los
circuitos de ruptores; su potencia prevista es de
- La flexibilidad, de manera que los progra- 8.1 kW.
mas puedan responder holgadamente a nue-
vas configuraciones y a la evolución del Actualmente se cuenta con un rectificador común
sistema. a tres Iíneas el cual está destinado para alimentar
los equipos y Iógica del PDC. Este rectificador re-
c) Programa, de soporte. Estos programas deben cibe una alimentación a tres fases y neutro de
permitir una gestión holgada del software para: 220 VCA + 10 % a 60 Hz ir: 1 Hz con una poten-
cia para tres Iíneas de 6.3 kW, y entrega un vol-
- Incluir nuevos módulos de programas (fuera
taje de 130 VCD.
de los programas operacionales).
Además, se tiene como emergente un rectificador
- Modificación de registros o de programas
asociado a la alimentación de tracción, ruptores y
en función de la configuración de la línea.
PDC común a tres líneas, que entrega un voltaje
- Cambios en la configuración del sistema. de 130 VCD. También se cuenta con un grupo
rectificador-ondulador de emergencia asociado a
No obstante, esta lista no es exhaustiva y el la alimentación tráfico común para tres líneas que
proveedor propondrá a l Representante el con- entrega un voltaje de 220 VCA a 60 hertz.
junto de programas de soporte y de servicio
necesarios para el mantenimiento del software. Las alimentaciones de emergencia sólo pueden so-
correr una Iínea a la vez.
d) Alarma de las computadoras. Esta alarma es
activada en el momento en que uno de los Independientemente de esto, se deberá prever un
"Watch dog" de cualquiera de las computado- sistema de autonomía en caso de cortes de corrien-
ras normal o de socorro está ausente, o en te. La autonomía deberá ser de cuatro horas. Esta
caso de falla de transferencia de información. se deberá realizar por medio de baterías de ní-
quel-cadmio, debiéndose prever un equipo de au-
La conmutación de una computadora a otra tonomía para cada uno de los siguientes equipos:
deberá realizarse automáticamente o manual-
mente; los periféricos de servicio podrán asig- - Teletransmisión, lógica tráfico, TCO y pupitre.
narse indistintamente a cualquier computadora.
- Computadoras, sus interfaces y periféricos.
002.C.03 ALIMENTACIONES DE ENERGLA
- Lógica tracción.
El proveedor tendrá a su disposición la siguiente ali-
mentación en Iínea y en PCC: - Ruptores.
- En Iínea: D,entro de los locales técnicos de cada - PDC.
estación, lugar donde se instalarán los armarios
de MC, se tendrá una alimentación de 220 VCA Además, cada uno de los equipos de emergencia
& 10% con frecuencia de 60 Hz + 1 Hz. Esta ali- cuenta con su banco de baterías propio. Cada uno
mentación es entregada en un tabl,ero de distribu-
de los equipos, conjuntos y subconjuntos de MC
ción al cual el proveedor deberá conectarse para deberá contar con su propia protección y sus ta-
alimentar sus equipos. Estarán previstas dos fa- bleros de distribución. Las protecciones deberán
ses y neutro para cada armario. Dependiendo del
ser de tal forma que una falla en algún equipo
tipo de estación, se tiene la siguiente potencia pre- derivado de una misma fuente de alimentación no
vista para el funcionamiento del eauipo:
afecte a los demás (caso de alimentación tráfico).
Para estaciones de paso, 500 W; estaciones con
servicio provisional, 1 kW; estaciones con servicio Las baterías deberán adquirirse preferentemente
provisional y enlace o terminales, 1.5 kW (Si estas en el mercado nacional.
previsiones no fueran suficientes, el proveedor de-
berá informarlo al Representante). Las dos acometidas que se entregarán por línea
estarán ubicadas, una en la planta en donde se
El proveedor deberá prever una alimentación de alojarán los grupos rectificador-batería-ondulador
emergencia contra cortes de corriente con una au- para la alimentación tráfico, así como las baterías
tonomía mínima de una hora, principalmente so- para la lógica tracción, ruptores y PDC, y la otra
bre los equipos de teletransmisión. [Véa- acometida en el nivel del PCC en donde se aloia-
se 002.C.02.b(4)]. Esta alimentación será insta- rán los rectificadores de tracción y PDC así como
lada en los propios armarios. los armarios de MC.
- En PCC: En la sala técnica (sa'la de relevadores) Existe a disposición del proveedor un sistema de
así como en el local de baterías, se tendrán pre- tierra al cual deberán interconectarse sus equipos.
2-7
Estas tierras están separadas, una propia a las C) Pruebas de recepción en fábrica. El proveedor dará
computadoras y otra a los demás equipos de MC. aviso oficialmente al Representante, cuando tenga
El proveedor deberá indicar la carga de cada equi- preparados los equipos, conjuntos o subconjuntos
po, conjunto o subconjunto que conforman el sis- que componen el sistema de mando centralizado,
tema de mando centralizado. para que éste realice sobre ellos pruebas funciona-
les y/o técnicas en fábrica.
NOTA: Cabe mencionar la necesidad de contar con
una alimentación independiente para las compu-
tadora~,sus interfaces y periféricos. NOTA: Para las pruebas, el proveedor deberá en-
tregar por lo menos un mes antes de efectuarse,
002.C.04 PRUEBAS un cuaderno de pruebas técnicas para cada equi-
po, conjunto o subconjunto que conforme el siste-
Los equipos de mando centralizado deberán además ma de mando centralizado. El Representante podrá
satisfacer las pruebas que se detallan a continuación nombrar a su vez, si así lo decide, a su asesor o
antes de proceder a su instalación: representante durante la eiecución de dichas prue-
bas.
a) Pruebas prototipo. El proveedor deberá presentar
en caso de cambios tecnológicos, un prototipo que
satisfaga los requerimientos mínimos presentados 002.C.05 EMPAQUE, ALMACENAMIENTO Y
en el presente documento. Este será por equipo, TRANSPORTE
conjunto o subconjunto que compongan el sistema
de mando centralizado, el cual será sometido a la El proveedor será responsable de los equipos desde
aprobación del Representante, ya sea para pro- su fabricación hasta la puesta FOB (libre a bordo) en
barlo en fábrica o instalado a título experimental los puertos marítimos o aéreos, previendo para esto
en alguna línea en operación. un embalaje lo suficientemente resistente para su
transporte.
Una vez aprobado el prototipo, se tomará éste
como base para la fabricación en serie. El Representante será el encargado de la transporta-
ción así como de los trámites aduanales y olmacena-
b) Pruebas en fábrica. Una vez comeiizado el proceso miento de los equipos.
de fabricación en serie, el Representante podrá so-
licitar s i así lo deseara, la realización de pruebas El transporte de los almacenes al sitio será responsa-
técnicas o de control de calidad, sobre algún equi- bilidad del proveedor, quien deberá entregar un pro-
po elegido al azar. grama de puestas FOB acorde al programa general.
CAPITULO 5. 02. 03. 003
TELECOMUNICACION
Gabinetes metálicos
equipos eléctricos
para
IEC - 65
NEMA 1-A
fuentes de alimentación uti-
lizadas en telefonía NOM 1-53
- Los conmutadores terminales PABX deberán - Las conexiones entre el PABX, troncales y
cumplir las siguientes especificaciones téc- extensiones deberán llevarse a cabo median-
nicas: te un distribuidor principal. Este distribuidor
deberá ser una unidad separada conectada
Cubrir el intervalo de su capacidad con un a la central mediante cables con clavijas
mínimo de partes del sistema. El número multipunto. Tendrá el distribuidor una ca-
de diferentes tipos de circuitos impresos es- pacidad de conexión de un 50 por ciento
tará limitado. más para el lado de líneas que para el la-
do .de central. También deberá contar con
Expanderse fá6lmente desde su mínima ca- protectores para sobrevoltaje.
pacidad hasta la máxima sin requerir un
cambio del equipo inicial. - Los distribuidores de los equipos terminales
deberán estar dentro de los gabinetes con
Ser flexible y tener la posibilidad de incluir puertas y con chapa.
nuevas instalaciones que pudieran requerir-
se. - El cableado entre equipos, se hará sobre
charolas, ductos u otros sistemas convencio-
Ser digital y cumplir con las recolmendacio- nales a cargo del proveedor.
nes del CCITT referente a la modulación
PCM.
Características de transmisión. Serán de acuerdo
La conversación analógica/digital deberá a las recomendaciones del CCITT. El proveedor
preferentemente llevarse a cabo sobre la ba- enviará a l Representante éstas para su aproba-
se de un canal individual. ción tanto para los PABX como para los PCM.
Los niveles de transmisión determinados inter-
Ofrecer conmutación remota para otros equi- namente en la central deberán permitir la co-
pos enlazados con canales PCM (30/32) con nexión directa de enlace PCM desde las centra-
acceso completo para todas las extensiones, les públicas digitales.
3-7
Características de extensión. Deberá ser posible otras centrales o PABX debe usar señalización
la conexión de cualquier combinación de apa- DTMF o señalización decádica. Los pulsos de-
ratos telefónicos de botón de tono dual multi- cádicos hacia otras centrales (públicas o priva-
frecuencia1 (DTMF) y aparatos normales de dis- das) desde el PABX deben ser a una velocidad
co al PABX, así como la conexión de aparatos de 10 t 1 Hz. La relación de impulsación
digitales al mismo PABX. debe ser 40160 =t1. Durante el tren de pulsos,
la troncal debe presentar una resistencia menor
También deberá tenerse la posibilidad de co- de 1 ohm para el momento de marcar y mayor
nexión hacia la misma posición, de aparatos de de 60 kR al soltar. La pausa entre dígitos de-
disco normal o aparatos de botón multifrecuen- berá ser como mínimo de 300 milisegundos
ciales sin ningún cambio interno en el PABX y y como máximo 8 segundos. Los pulsos de en-
permitir tener estos dos tipos de aparatos en trada desde otro PABX en troncales privadas
paralelo para la misma extensión. será de 7-18 Hz y con una relación de piilsos
de 30170-50/50 o alternativamente, con seña-
Para la conexión de aparatos de disco se debe lización DTMF.
cumplir con los siguientes requisitos:
Cuando las troncales estén desocupadas, debe-
rán presentar entre las terminales a y b una
- Frecuencia de marcación: Minima 7 Hz resistencia mínima de 60 kn. Los circuitos para
troncal privada deben estar preparados para
Máxima 18 Hz recibir una señalización de bucle o E y M. Los
circuitos E y M deben ser puenteables para
- Duración de impulsos: 30170 - 50150 operación a dos hilos.
- Pausa entre dígitos: Mínima 300 ms Seiiales d e tono y d r llamada. El proveedor de-
berá indicar las características de los tonos y
Máxima 8 s señales utilizados en sus equipos para aproba-
ción del Representante. De común acuerdo, Re-
presentante y proveedor tratarán de adecuarlos
Para la conexión de aparatos telefónicos multi- hasta donde sea posible a las características de
frecuenciales (DTMF) se debe cumplir con la re- los utilizados en el conmutador actual.
comendación CEPT del CCITT. El voltaje de ope-
ración será de 48 V con una tolerancia de Plan de numeración. Este será de acuerdo a lo
- 4 y + 8. indicado en proyecto. La localización física de
las extensiones en el múltiple deberá poderse
El PABX debe ser capaz de operar con una variar por programación. La numeración para
resistencia de línea de hasta 1500 ohms inclu- grupo de extensiones deberá ser independiente
yendo aparatos telefónicos y con un mínimo al número de extensión individual.
de resistencia de fuga:
Deberá especificar claramente el proveedor qué
- 40 kn entre hilo A e hilo B. funciones y facilidades pueden ser utilizadas
mediante aparatos con DTMF y cuáles requie-
- 40 kR entre hilo A y tierra. ren de aparatos especiales. Cuando una de las
facilidades ofrecidas pueda ser utilizada con
- 40 kn entre hilo B y tierra. aparatos normales de disco y con aparatos
con DTMF indistintamente el procedimiento des-
A la terminación de una conversación, se libe- de la extensión debe ser el mismo.
rarán los órganos ocupados ya sea cuando el
abonado A o B cuelguen indistintamente. Facilidades del sistema y de extensión. El siste-
ma básico deberá incluir por lo menos las si-
Caractaristicas de troncales. El PABX deberá per- guientes facilidades: el proveedor deberá espe-
mitir la conexión de: cificar claramente cualquier desviación y / u omi-
sión y deberá presentar una descripción concisa
- Troncales de salida de cada una de estas facilidades, así como
cualquier desviación u otras no consideradas
- Troncales de entrada que pueda ofrecer su sistema:
- Troncales DID (marcación de entrada directa).
1. Tráfico entrante
- Troncales bidireccionales
-Tráfico entrante de la red pública a través de
- Líneas privadas circuitos troncales de marcación directa y / u
operadora. Deberá permitir, para llamadas en-
- Enlaces bidireccionales PCM 30132 hacia la trantes desde la red pública el enrutamiento
central pública y/o a otro PABX con canal directo a las extensiones a través de líneas de
asociado de señalización. marcación directa sin la participación de la
operadora.
La central debe funcionar correctamente cuando
se conecte a troncales con resistencia de loop -Tráfico entrante de la red pública a través de
de hasta 2000 ohms. Las troncales DID deben operadora. Todas las llamadas entrantes que
ser capaces de utilizar la recomendación CCITT no son de marcación directa, deberán ser con-
MEFC R 2 para señalización de registro o seña- testadas por la operadora, así como aquéllas
lización decádica. La transmisión digital hacia de entrada directa que se encuentren ocupadas.
3-8
2. Tráfico saliente definido puede capturar una llamada en otra
extensión marcando un solo dígito.
- Llamadas salientes direcfas a la red pública.
Debe el PABX permitir llamadas salientes a la -Conferencia tripartita. Una extensión que ya
red pública sin la participación de la opera- está conectada a otra puede iniciar una Ilama-
dora. da de consulta y cuando la tenga establecida
incluirla en la primera llamada y hacer una
- Llamadas salientes a la red pública con inter- conferencia tripartita marcando un dígito.
vención de la operadora. Las extensiones de-
berán contar con la posibilidad de establecer 7. Servicio nocturno
llamadas salientes con la ayuda de la opera-
dora hacia la red pública. La operadora podrá Los siguientes tres tipos de servicio nocturno pue-
tomar una Iínea troncal de la red pública y den ser posibles, en cualquier combinación.
deiar a la extensión la Iínea para que marque
el número del abonado deseado o pasarle la -Servicio nocturno - común. Cuando el conmuta-
llamada después de que la operadora haya dor es cambiado a servicio nocturno, las Ilama-
marcado el número del abonado externo. La das entrantes se dirigen a una extensión pre-
extensión podrá esperar con el teléfono des- determinada.
colgado.
3. Llamadas internas - Servicio nocturno - universal. Las llamadas en-
trantes serán señalizadas en' órganos comunes
Las extensiones deben contar con la facilidad de de señallización (campanarios). Las llamadas
establecer estas llamadas con o sin la participa- pueden contestarse desde cualquier extensión
ción de la operadora. con clave apropiada de servicio, marcando sim-
plemente un dígito de código.
4. Rellamada automática
-Servicio nocturno - individual. Las llamadas en-
- Rellamada automática a extensión ocupada. trantes por una Iínea o grupo de líneas se
En una llamada de una extensión a otra, cuan- conectan desde una extensión predeterminada.
do se obtiene tono de ocupado, mediante la
marcación de un dígito, el sistema hará la re- Equipo y facilidades de la operadora del PABX
llamada cuando la extensión ocupada haya
quedado libre. 1. Deberá ser posible equipar el PABX con un míni-
mo de ocho mesas de operadora PABX, con posi-
- Rellamada automática sobre troncal ocupada. bilidades de ampliación.
De ser ~osible,en una llamada de extensión,
cuando todas las líneas troncales están ocupa- 2. Deberá ser posible conectar a la mesa de opera-
das, efectuar una rellamada mediante la mar- dora PABX y su alimentación utilizando un solo
cación de un dígito; el PABX mandará una Ila- par de alambres a distancias de hasta 500 m des-
mada tan pronto exista una troncal libre. de el equipo de conmutación.
-Captura de llamada, en llamadas a otro miem- - Estado de la extensión, por ejemplo libre, ocu-
bro del grupo. Una extensión en un grupo pada, ocupada con una llamada estacionada,
3-9
número fuera de directorio y bloqueada para berán ser convertidos de los 48 V alimentados por
iniciar llamadas externas. convertidores de CD/CD separados. El PABX deberá
estar provisto con dos rectificadores y baterias que
-Para llamadas reencaminadas, el número de la funcionen con 127 o 220 V, 60 Hz con variaciones
extensión que reencamina y el número de la ex- permisibles de - 20 a +
10 %. Uno de los rectifica-
tensión que recibe el reencaminamiento. dores funcionará como alimentación normal y otro
como socorro en caso de falla del primero, mediante
- Identificación de quien está conectado a la un sistema de conmutación automática.
extensión llamada.
- Interruptor de mesa de operadora en servicio/ - El voltaje del ruido de CA medido con un filtro
fuera de servicio. sofométrico (de acuerdo a la recomendación P53A
del CCITT) no debe exceder de 2 mV.
- Posibilidades para programar las extensiones
del PABX para servicio nocturno común, indi- -En caso que se requiera, el proveedor deberá in-
vidual O universal. cluir en su cotización los armarios de distribución
de energía.
-Aceptación de llamadas y transferencia manual
o automática. -Las baterías deberán ser del tipo níquel-cadmio.
-Señalización de llamada en forma acústica con 1. Los siguientes principios deben ser empleados:
un solo tono o con tono continuo.
-Deberá ser posible la operación o mantenimien-
- bivisión de llamadas. to remoto.
- Estacionar llamadas sobre extensiones ocupa- - Todo el equipo común deberá ser continuamen-
das. te monitoreado por un sistema de alarmas in-
terconstruido.
-Ofrecimiento de troncales (también combinada
con estacionamiento sobre ocupado). -Si una falla ocurre se deberán tomar automá-
ticamente las medidas que la limiten.
- Liberación forzada.
- El mantenimiento preventivo será mínimo y el
-Selección de línea troncal individual con intru- proveedor entregará sus recomendaciones y pro-
sión en líneas ocupadas. gramas.
El cálculo deberá hacerse considerando una probabi- - Deberá ser posible proporcionar protección de
lidad de pérdida de 0.01. escritura a ciertos programas y datos.
Fuentes de alimentación de energía. La energía de - Los programas deberán ser almacenados en me-
CD alimentada a l sistema deberá ser de 48 V, pero morias modificables eléctricamente y el provee-
el sistema deberá funcionar satisfactoriamente entre dor deberá establecer qué tipo de soporte de
44 y 56 V. Otros voltajes usados en el sistema de- memorias ofrece.
3-10
2. Funciones de entrada y salida vicio y el proveedor se obligará a efectuar todos
los trabajos enunciados en esta Especificación, ba-
- Será posible conectar unidades de entrada / sa-
jo este principio.
lida de tipo estándar (impresora o video) en
forma normal al sistema vía interfase que cum- 5 LOS equipos y en general todo el material del sis-
pla con la recomendación del CClTT vigente, tema de telefonía de trenes, serán diseñados uti-
en forma local o remota utilizando modems lizando el principio de corrientes portadoras con
estándar, para aplicarlos al control y supervi- una robustez tal que les permita resistir las vibra-
sión del conmutador, así como para los reque- ciones y los choques a los cuales pueden estar
rimientos de manejo de información interna y10 normalmente expuestos. Sin embargo, la utiliza-
externa del STC. ción de este principio no limita la aplicación de
alguna otra tecnología compatible, la cual deberá
- Las unidades de entrada/salida deberán ser presentarse para su aprobación.
usadas para: supervisión del conmutador, ma-
nejo de los datos del sistema, reportes de fallas, a) La red será susceptible de ampliarse en el fu-
localización de fallas y registros de tráfico. turo; en caso de extensión de la Iínea, todos
los equipos estarán constituidos de módulos
- El lenguaje hombre-máquina será simple de fácilmente desmontables e intercambiables y el
equipo electrónico y los sistemas de señaliza-
usar y deberá ser posible asignar a cualquier
comando una de cuatro clases de autorización ción óptica serán hechos completamente a base
y una palabra clave programable se deberá de elementos de estado sólido, debiendo em-
asociar a cada clase (por ejemplo para insta- plearse dentro de lo posible en forma integra-
lación, administración, operación y manteni- da. Los circuitos deben ser suficientemente es-
miento). tables para no tener que ajustarlos cuando
operen en las condiciones de temperatura y
3. Localización de fallas. Deberá ser posible localizar alimentación que se indican en 003.C (1 1 y 12).
fallas por medio de información de alarmas, prue- Los órganos de conmutación de preferencia de-
bas controladas, por programas y/o conexiones de ben ser de estado sólido y en caso contrario
prueba. Con estos métodos deberá ser posible lo- deberán ser sellados y no susceptibles de aiuste
calizar la mayoría de las fallas debidas a tarietas y sus contactos tendrán acabados apropiados
de circuito impreso. Las pruebas no afectarán la para el tipo de uso.
operación normal del sistema.
Los contactos de los conectores serán dorados;
Componentes. Se deberán usar en el sistema compo- cada una de las placas puede ser retirada o
nentes de estado sólido de baja energía. Todos los colocada en su sitio, sin ningún riesgo de de-
circuitos integrados deberán tener cápsulas de cerá- terioro.
mica y todos los componentes deberán estar monta-
dos sobre tarjetas de circuito impreso. b) Todas las cartas del mismo modelo, una vez
ajustadas, pueden ser colocadas en cualquier
Condiciones rrmbientales. Adicionalmente a las indi- equipo sin tener que hacerles ningún ajuste
cadas en 003.C (12) el PABX deberá estar diseñado complementario, su montaie deberá ser apro-
para trabajar a un.a temperatura ambiente de 278 K piado con conectores dispuestos de tal manera
(5°C) a 333 K (60°C) y una humedad relativa del 20 que no exista posibilidad de introducir equivo
al 80 por ciento sin degradación del servicio. cadamente otras tarjetas diferentes.
1. El equipo da conmutación deberá soportar las so- c) Las instalaciones deberán sufrir sin daños, to.
bretensiones causadas por descargas eléctricas, dos los regímenes de perturbaciones que pue-
indicadas a continuación sin degradación de nin- dan provenir de la corriente de tracción o de
gún componente, este requisito deberá ser satis- otras corrientes fuertes y deben ser compatibles
fecho si uno de los hilos en el conmutador es co- con otras que se encuentren en el medio que
nectado a tierra. Las sobretensiones pueden ser po- rodea a éstas (circuitos de tracción, circuitos de
sitivas o negativas. vía de señalización, dispositivos de pilotaje
automático, etc.).
-Voltaje de pico: 1000 V
d) La tierra de todos los circuitos electrónicos esta-
- Tiempo de valor medio: 1000 microsegundos rá aislada de la tierra de los chasis y blinda-
¡es. Los fusibles de baja tensión'de los equipos
-Tiempo de elevación: 10 microsegundos serán preferentemente de tipo cartucho y co-
locados de manera tal que sean fácilmente ac-
2. Corriente de campaneo. La conexión accidental cesibles para su reemplazo.
entre el equipo de campaneo y los dispositivos
electrónicos en los circuitos de extensión y troncal, e) El proveedor seleccionado deberá presentar un
no deben destruir ningún componente. prototipo físico de los siguientes equipos:
3. Red eléctrica. La sobretensión provocada por co- - Una caja de acoplamiento fija con portu-
nexión directa de cualquier extensión a líneas de fusibles de vía.
alimentación de energía de 220 V 60 Hz, no de-
berá destruir más equipo que el de esa línea in- - Una caja de acoplamiento de tren.
dividual y además no provocará fuego.
- Un transceptor de tren con su soporte.
4. Compatibilidad. Los equipos a instalar deberán ser
totalmente compatibles con los actualmente en ser- - Una platina para instalar en PCC.
3-1 1
- Cajas de acoplamiento, transceptor y arma- - En 10s talleres:
rio HF.
Cables HF de enlace.
Todos ellos, una vez aprobados, se tomarán
como base para la fabricación en serie. Cajas de acoplamiento.
f) Estructura general de las instalaciones. En prin- - Sobre cada mótriz con cabina (no incluido
cipio, la subred de una Iínea estará constituida en los alcances):
por lo siguiente:
Un micrófono empotrado en el tablero de
- En el PCC: conducción.
Una platina con microteléfono, altavoz y Un altavoz con control de volumen empo-
botones para mando y control. trado en la pared.
Temperatura de funcionamiento: 273 K (0°C) Su fijación deberá estar de acuerdo con los
a 328 K (55°C). montajes mecánicos que para tal efecto Ile-
van las rnotrices. Cualquiera de sus partes
Protección contra las señales parásitas pre- vivas deberán tener su blindaje correspon-
sentes sobre los circuitos de alimentación. diente aterrizado.
Chasis aislado eléctricamente de los circui- Sus componentes pasivos deberán ser d e las
tos internos. características apropiadas para que queden
protegidos para su uso en potenciales de
Características del emisor: 1500 V y contra perturbaciones de sistemas
inductivos (motores de tracción).
Frecuencia portadora: 90 kHz.
Hilo de ayuda mutua. Si todas las escobillas
Potencia de salida: a i u s t a b 1 e hastu de la motriz están levantadas o si, a l nivel
30 watts. donde se encuentra la motriz o en la mis-
ma motriz se produce u n cortocircuito per-
lmpedancia nominal de salida: 75 ohms. manente sobre los circuitos d e tracción el
3-15
enlace telefónico no podrá establecerse. De- 6. Los equipos que integran el sistema de sonoriza-
bido a ello, las cajas de acoplamiento de ción deberán fabricarse considerando tres grupos:
las motrices extremas se conectarán en pa- de generación, transmisión y amplificación y difu-
ralelo a través de un hilo blindado de ayu- sión local.
da mutua a fin de que las señales recibi-
das en una u otra caja puedan ser reci- a) Sistema de generación. Son los equipos que ten-
bidas simultáneamente por los dos trans- drán como finalidad:
ceptores.
- Enviar informaciones (voceos en vivo) a los
Micrófono y altavoz. El micrófono será de usuarios del Metro, desde un centro (par-
tipo dinámico o similar y el altavoz ten- ticular para cada línea) denominado de co-
drá un potenciómetro para control de volu- municaciones. El equipo, consistente en un
men sonoro, no será posible anular en for- micrófono y botonera de selección, se ins-
ma total dicho volumen; la potencia mínima talará en una platina cuyas características
será de 100 mW. serán como las descritas en 003.C(a).
La salida BF del puesto deberá por lo tanto - Proporcionar música ambiental y difundir
ser, ajustada a su potencia máxima. mensaies grabados a todas y cada una de
las estaciones del Metro, en todas sus áreas
q ) Alimentación de instalaciones. Será como se de servicio a l público, a través de un centro
indica en 003.C ( 1 l),considerando que tanto específico para la generación de esta señal
en estación como en PCC la alimentación se da- denominado Audiometro, el cual es comple-
rá en un tablero situado dentro del local donde mentario del sistema de sonorización y vo-
se instalen los equipos. El cable y la instala- ceo; en forma general estará integrado por
ción del mismo, para enlazar a l tablero con el los siguientes equipos:
equipo, estará a cargo del proveedor.
o 20 monoaurales
Equipo de intercomuni-
cación: Integrado a la Respuesta de frecuen- 30 a 20000 Hz
consola cia:
Para gabinete de
Alimentación normal: 1 27 VCA 160 Hz
Montaje:
48 cm (19 pulg.)
Alimentación de emer-
Tipo de uso: Continuo (24 horas)
gencia: + 0, - 48 VCD
El gabinete de sonorización y voceo para En el interior, los equipos contarán con una
equipos en estaciones, será del tipo están- carcasa con correderas que permitan despla-
dar para equipos de 48 cm (19 pulg.); se zarlos para facilidad de mantenimiento. Es-
instalará dentro del local técnico en el área tas carcasas deben soportar el peso de los
asignada en los planos de arreglo de equi- aparatos en forma segura cuando estén des-
po correspondientes a cada estación y alo- plazadas hacia el frente hasta el tope per-
jará los equipos que a continuación se des- mitido por las correderas. Asimismo, al ser
criben: desplazados los equipos, los cables deben
contar con un sistema retráctil que permita
Un selector de entradas. el movimiento sin ser dañados.
La puerta frontal contará con una mirilla El gabinete de sonorización y voceo deberá
para supervisar el selector de entrada y los contar con una terminal de puesta a tierra,
intervalos de variación de potencia de los para recibir un cable de cobre desnudo ca-
amplificadores. Dicha mirilla será de cristal libre 2 AWG del sistema de tierra pertene-
o plástico transparente. ciente al local tecnico. Asimismo, cada equi-
po se pondrá a tierra a través del gabinete
En la parte frontal superior se instalará el el cual contará con las terminales adecuadas
sistema de monitoreo, el cual queciará fuera para ello.
del alcance de la puerta frontal, de tal ma-
nera de tener libre acceso a los ccntroles Todas las conexiones deben estar construidas
de supervisión. de metal resistente a la corrosión, con la su-
3-22
perficie de contacto en metal desnudo y te- Ancho aproximado: 61.5 mm
ner baja resistencia.
Voltaje de prueba: 4.9 V a 400 Hz
Marcas y leyendas. El marcado de los equi-
pos y regletas debe ser indeleble, legible y Transformador de línea. La potencia del pri-
uniforme en idioma español. mario podrá ajustarse a 0.5, 1 .O, 2.0 y
4.0 watts. La impedancia del secundario se-
Cableado. Cada gabinete deberá ser entre- rá de 8 ohms. Estos transformadores debe-
gado debidamente cableado y conectado. rán trabajar a rit 1 dB de su potencia máxi-
Dicho cableado deberá ser debidamente ma sabre el intervalo de 110 a 10 000 Hz,
identificado y ser resistente a la flama, de- con pérdidas de inserción no mayores de
biendo rematar siempre en una zapata ter- 0.7 dB. Las características para líneas de
minal. Los cables y cordones flexibles deben distribución de 25 a 70 V serán:
permitir el movimiento de los equipos ins-
talados en las carcasas con correderas.
- Ubicación. El sistema de alarmas estará ubi- - Calentamiento. Cuando se operen los equi-
cado en las estaciones del Metro de la si- pos tanto en condiciones normales como de
guiente manera: falla, ninguna parte o componente accesible
debe alcanzar una temperatura tan alta que
La central de información, es decir el mando pueda representar un riesgo para el usuario
y control de toda la estación estará locali- o pueda provocar el inicio de un fuego; tan-
zado en el local del jefe de estación, donde to en el equipo como en sus alrededores
se encontrará el mueble que contenga las tampoco deberán existir componentes que
diferentes platinas de alarmas así como los por aumento de temperatura, expulsen ga-
teléfonos e interfonos propios del local de ses inflamables o tóxicos.
jefe de estación.
Los equipos deberán contar con un sistema
Existirá un repetidor de alarmas del local del que evite la sobretemperatura; dicho siste-
jefe de estación en la taquilla principal; di- ma será seleccionado por el fabricante y es-
cho repetidor contendrá una alarma por to- tará sujeto a la aprobación del Represen-
do el grupo de alarmas del local del jefe tante.
de estación.
- Robustez mecánica. Todos los equipos ar-
Existirá un repetidor de las alarmas del lo- marios y partes que componen el sistema de
cal del jefe de estación en el puesto central alarmas deberán ser diseñados y construi-
de control; dicho repetidor contendrá una dos de tal manera que puedan soportar el
alarma por cada grupo de alarmas del lo- manejo que es esperado de ellos en un uso
cal de iefe de estación. normal así como durante su transporte pa-
ra mantenimiento, sin que su seguridad que-
Existirá en el local técnico de cada estación de comprometida.
el siguiente equipo:
- Componentes del sistema. Todos los compo-
Un armario de conexiones donde rematarán nentes de los equipos que integran este sis-
todos los cables tanto de llegada como de tema deberán ser de estado sólido ya sea
salida del sistema de alarmas (RA). de tipo discreto o integrado; deberán ade-
3-24
más de cumplir con las siguientes caracte- especificaciones correspondientes para zóca-
rísticas: los fiios y dispositivos conectores.
Ser producto de línea de algún fabricante Los conectores que se usan para tierras, o
mexicano o con integración nacional. transductores de entrada y salida, deberán
estar diseñados de tal manera que las cla-
Tener equivalencia directa cuando menos vijas o enchufes no puedan hacer conexión
con tres marcas de prestigio. permanente ni siquiera con una de sus par-
tes con los contactos en su zócalo de ali-
Todos aquellos elementos que durante su mentación a la red.
operación normal generan una cantidad de
calor igual o superior a 5 W efectivos, debe- Terminales para cordones pexibles. Las termi-
rán montarse sobre disipadores apropiados. nales deben estar localizadas y protegidas
de tal manera que aun cuando se escape un
Cada tablilla de circuito impreso deberá te- hilo de un conductor de una terminal, no
ner sus puntos de pruebas (PP) para cada exista el riesgo de un contacto accidental con
etapa que compone el sistema electrónico. las partes vivas o con las partes metálicas
accesibles.
- Protecciones. Todos los equipos del sistema T e r m i d e s con tornillos. Las tablillas termi-
deberán contar con las protecciones adecua-
das que eviten daños por interrupciones fu- nales con tornillos deben estar fiiadas de tal
gaces en la alimentación, transitorios ocasio- manera que no se aflojen o suelten cuando
nales que aparezcan en la línea de alimen- los tornillos de conexión de éstas sean apre-
tación o por falta de uno o varios compo- tados o aflojados. Este tipo de terminales
nentes. deben permitir que se haga la conexión con
presión suficiente sin dañar el conector y
El fabricante deberá instalar protecciones que éste no requiera de preparaciones es-
mínimas contra: peciales para conectarlo.
Tonos y señales: Obtenidas a partir Este armario deberá cumplir por lo menos
de un tono básico con los requerimientos de la norma NEMA
de 429 Hz 1-A y deberá contar con los siguientes ac-
cesorios:
- El alcance para el suministro del sistema De enlace entre la estación central y las otras
comprenderá: estaciones de la línea.
Conmutador electrónico con los acceso~ios De enlace local técnico - relojes en mitad de
siguientes: cajas de distribución para 120 andén.
estaciones con regletas de conexión, conec-
tores y herramienta para conexión. De alimentación.
9. El sistema de relojes será diseñado, a menos que Valor máximo de re- 28.5 ohmslkm,
se indique lo contrario, considerando que los equi- sistividad por hilo: máximo
3-29
Capacidad efectiva de Estos números deberán ser legibles desde el
un par: 57.5 n f / km, extremo más aleiado del centro del andén
máxima (75 m) considerando que el nivel de ilumi-
Tensión máxima de nación en el mismo es de 300 Iuxes.
servicio en CD: 350 V
Las dimensiones de dichos números podrán
Aislamiento: polipropileno o variar dependiendo de las características de
polietileno los indicadores luminosos (color, intensidad,
etc.) y de su cubierta protectora (reflejante
o antireflejante, color, etc.), así como de la
Este cable enlazará el repartidor telefónico posición en que se instale. Pero estarán
del local técnico donde se instalará el reloj comprendidas dentro de las medidas si-
maestro, con el repartidor de cada esta- guientes: largo, 12.5 a 14 cm; ancho, 7.5
ción de la línea. Las características del cable a 10 cm; ancho del trazo, 1.5 a 1.7 cen-
de conexión repartidor telefónico - equipos, tímetros.
se dejará a criterio del proveedor.
El montaje de los relojes se hará sobre un
Cables de enlace local técnico - relojes de gabinete que será suministrado e instalado
andén. Este cable se dejará a la elección del por otro proveedor. El área disponible
proveedor, el cual lo seleccionará de acuerdo en el gabinete para la instalación será de
a las características de la señal a transmi- 61 x 32 cm. A fin de no tener problemas
tir y respecto a su diámetro exterior deberá con la instalación, se tendrá antes de ésta,
tener en cuenta que dispone de un tubo un acuerdo entre los proveedores involucra-
metálico cuyo diámetro será de 19 milí- dos y el Representante.
metros.
Equipos instalados en el local técnico de
- Cables de alimentación. Estos cables se uti- eslución. Estos equipos se fabricarán al
lizarán para conectar los equipos instalados igual que los relojes, con componentes de
en el local técnico, con el coniunto carga- estado sólido. El equipo encargado de pro-
dor - banco de baterias. También en este cesar la señal proveniente de la estación
caso la elección del cable se dejará a cri- central y de enviarla a los relojes de esta-
terio del proveedor. ción deberá permitir tener el mando de los
relojes en forma local, así como el control,
- Suministro e instalación. El suministro e ins- el cual consistirá de un visualizador que
talación de todos los cables mencionados indique las horas y minutos que muestren
anteriormente, a excepción del que enlaza los reloies de la estación. Este visualizador
los repartidores telefónicos de los locales también deberá incluirse en el equipo que
técnicos, es parte del alcance del proveedor. regenera la señal proveniente del reloj
maestro y la envía a otra estación.
g) Alimentación de instalaciones. El proveedor dis-
pondrá en cada local técnico de una alimenta- La instalación de los equipos antes men-
ción normal de 1 10 VCA +- 1 O %. La alimen- cionados así como los necesarios para su
tación de emergencia estará a cargo del pro- alimentación deberá hacerse sobre un gabi-
veedor garantizando al menos una autonomía nete, suministrado por el proveedor, que se
de tres horas. Esta alimentación estará destinada fija a una de las paredes del local técnico,
únicamente para la memoria de los circuitos donde tendrá un espacio reservado cuyas
electrónicos, en caso de falta de la alimentación dimensiones serán: ancho, 50 cm; fondo,
normal. La toma para alimentación será pro- 35 cm; alto, 200 centímetros.
porcionada en un tablero de distribución ubi-
cado dentro del local donde se instalen los Equipos en la estación central. El relo1 ins-
equipos. El suministro e instalación del cable talado en esta estación al igual que el resto
para la conexión de los equipos con tablero, de los equipos del sistema deberán fabri-
estará a cargo del proveedor. curse con componentes de estado sólido.
Comprenderá al menos: una unidad para su
h) Equipo en línea mando la cual consistirá básicamente de un
teclado o botonera para ajuste de horas,
- Equipos en estaciones minutos y segundos, así como para la pues-
ta a cero, en marcha y paro del reloj; una
Relojes de andén. Deberán ser completa- unidad para el control que consistirá en un
mente electrónicos, es decir serán fabricados visualizador que indique las horas, minu-
con componentes de estado sólido, inclu- tos y segundos; y la base de tiempo aso-
yendo los indicadores luminosos los cuales ciada a los circuitos de acondicionamiento
serán preferentemente diodos luminiscentes de la señal de sincronía que se envía a
(LED). Sin embargo, el proveedor podrá pro- las estaciones.
poner otra tecnología.
Deberá tener dos salidas independientes, es
Estos relojes indicarán únicamente horas y decir, generadas por la misma base de
minutos, de la siguiente forma: tiempo, pero con circuitos de salida distin-
tos, de tal manera que cuando ocurra una
Horas, de 00 a 23 falla en una de ellas, no repercuta sobre la
otra. Asimismo, deberá preverse una entra-
Minutos, de 00 a 59 da que permita u este reloj trabajar bajo el
mando de una señal de sincronía enviada de los hilos conductores utilizados para co-
por un futuro reloi maestro que controle los nectar las partes del sistema.
relojes de todas las líneas.
- Marcas o indicadores de cada dispositivo
La variación en la exactitud de este reloj terminal de entrada o salida.
será como máximo + 5 slmes, es decir
t 1 minlaño. Su instalación, así corno el - Todas las cartas y circuitos impresos debe-
espacio reservado para la misma serán idén- rán contar con una identificación indeleble
ticos al de los equipos de estación. y legible.
3. Alarmas. Todos los equipos del sistema serán so- - Tres meses después de la firma del contra-
metidos a las pruebas de recepción según las nor- to, una descripción general de los equipos
mas correspondientes. El fabricante deberá enviar y de la configuración d e la red con dura-
a l Representante el programa de pruebas para su ción máxima de 20 horas, con objeto de
aprobación. que este personal se familiarice con el nue-
vo sistema. El número de personas será de
a) Pruebas de diseño. Se deberán realizar las 12 y el lugar de instrucción el que asigne
pruebas eléctricas y de aislamiento que indican el Representante.
las normas correspondientes a este tipo de equi-
po por l o menos a dos platinas y dos arma- -A la puesta en servicio del Conmutador, Se-
rios seleccionados por el Representante. Para la lector de Grupo y / o Enrutador y de los Con-
realización de las pruebas en fábrica el fabri- mutadores Terminales de las líneas 1 a 8
cante notificará por escrito al Representante con y edificio administrativo, una capacitación
una anticipación de 10 días hábiles que los sobre el funcionamiento y mantenimiento de
equipos están listos para ser probados. los nuevos equipos y el software corres-
pondiente. Esta capacitación comprenderá
b] Pruebas de rutina. Se deberán realizar las prue- la descripción detallada de todos los circui-
bas mecánicas y climatológicas que indican las tos, cableado y mantenimiento. La duración
normas correspondientes a este tipo de equipo estimada será de 160 horas; sin embargo,
por lo menos en dos platinas y dos armarios el proveedor someterá al Representante para
seleccionados por el Representante. su aprobación otra propuesta si considera
que debe ser diferente la duración de este
El fabricante asistirá obligatoriamente a estas curso. El número de personas será de 12
pruebas y procederá a un control general del y en el lugar de instrucción que asigne
sistema en servicio, durante la primera etapa el Representante, se dará asimismo capaci-
de funcionamiento. tación sobre el uso de las nuevas mesas de
operadora.
La recepción provisional podrá entonces ser
pronunciada si la instalación y funcionamiento
del sistema son satisfactorios. 003.C.05 REFACCIONES
No incluye, de una manera general y a reserva de b) El proveedor deberá considerar que algunos tra-
las derogaciones precisadas en el desarrollo de la bajos, principalmente los de basculamiento se
especificación, las charolas ni la construcción del arre- efectuarán por las noches y en fines de sema-
glo de obra secundaria (acabados) de los locales. na o días festivos.
En cambio, las obras anexas e imprevistas necesarias c) Por ningún motivo se suspenderá el servicio te-
para el montaje, están comprendidas en los alcances lefónico por más de una ho,ra durante los bascu-
(piezas de fiiación, perforación de huecos, resanes de lamientos. Los trabajos descritos en los puntos
mampostería, etc.). anteriores incluyen:
Los soportes para fijación de cajas para teléfono en - Todas las modificaciones necesarias a los
telefonía directa y de cajas de acoplamiento en tele- equipos actualmente en servicio de la red
fonía de trenes, están comprendidos en los alcances, telefónica automática, para adaptarlos al
a excepción de los relojes que no incluyen estos so- nuevo sistema en sus diferentes etapas de
portes. instalación.
- El aprovechamiento de los equipos que ope- - Altavoces con caja acústica, transformador
ran actualmente y que serán sustituidos. de acoplamiento y rejilla.
d) El proveedor deberá considerar que ya existen - Cable para enlace amplificador - altavoces.
algunos repetidores PCM instalados de acuerdo
a lo establecido en proyecto, los cuales serán - Herrajes y accesorios para instalación de los
aprovechados para el conjunto de la red y Úni- equipos.
camente serán complementados con las tarietas
electrónicas que se requieran. b) Sobre la instalación el alcance comprenderá:
PILOTAJE AUTOMATICO
004.8 REFERENCIAS
CONCEPTO REFERENCIA
El sistema de pilotaje automático tiene por objeto Conductores para redes elec-
mantener la más alta seguridad en el recorrido de los trónicas 4.02.0 1.003.C.O l
trenes del Metro de la Ciudad de México, automatizar
la marcha y obtener un intervalo mínimo teórico de Señalización 5.02.03.00 1
90 segundos.
Métodos de muestre0 para
Las funciones que debe cumplir el pilotaje automático la inspección por atributos NOM 2-12 (R-18)
(PA) son las siguientes:
Componentes electrónicos,
- Salida del tren en estación. circuitos impresos, métodos
de prueba de las cartas im-
- Circulación en interestaciones, respetando las li- presas NF C-93
mitaciones de velocidad y la señalización, estable-
cidas por las condiciones de operación de la línea. Valores límite y caracterís-
ticas esenciales de los dispo-
- Llegada y paro del tren en estación. sitivos a semiconductores y
principios generales de los
- Realización de maniobras O,V,Vl ,V2,V3 en termi- métodos de medida, parte 4:
nales. Recepción y fiabilidad CEI 147-4-1976
b) Seguridad. El equipo electrónico deberá dise- Estas condiciones se considerarán más particular-
ñarse para tener un factor de seguridad que mente para los equipos a bordo de los trenes.
libere a las instalaciones de todo incidente con-
trario a la seguridad, cualquiera que sea el de- 4. Condiciones mecánicas
fecto técnico o el error humano, sin importar
la probabilidad, de tal forma que cualquier a] Equipos instalados sobre los muros del túnel
falla de los elementos que lo constituyen no se y sobre las estructuras aéreas. Las vibraciones
traduzca en una información errónea. más importantes se producen sobre las estruc-
turas y son estos valores de las vibraciones los
En forma general estos equipos deberán cum- que deben considerarse para asegurar la inter-
plir con lo indicado sobre equipos electrónicos cambiabilidad de las instalaciones. Se puede
de seguridad de la especificación 5.02.03.001 contar sobre un valor máximo del orden de
"Señalización". 10 m/s< Las frecuencias de estas vibraciones
4- 2
son repartidas dentro de los intervalos de 30 a cados durante un minuto de acuerdo a lo si-
2000 Hz; la amplitud máxima se sitúa entre guiente:
30 y 80 hertz.
- Entre el conjunto de bornes de conexión
5. Condiciones eléctricas reunidos entre ellos y la tierra del equipo.
a) Los equipos de PA no d,eberán generar señales - Entre los circuitos de entrada y los de sali-
eléctricas que alteren el funcionamiento de los da, cuando se realiza una solución de con-
demás equipos o sistemas. tinuidad galvánica, por eiemplo, transfor-
madores, amplificadores magnéticos, releva-
b) Los equipos de PA no deberán ser influenciados dores, etcétera.
por parásitos o señales de los otros sistemas.
Por otra parte, será necesario efectuar las prue-
C) Deberán tomarse en cuenta los posibles cam- bas anteriores entre los bornes puestos en cor-
pos magnéticos y eléctricos. tocircuito, unidos a los circuitos internos pre-
sentando entre ellos (en condiciones normales
6. Alimentación eléctrica. Para la concepción y rea- de funcionamiento) uno o varios puntos eléctri-
lización de 10.s equipos se deberán tomar en cuen- cos comunes (los embobinados separados que
ta las características de las fuentes de alimen- contienen un mismo medio magnético, no se
tación que son utilizadas. deben considerar que tienen puntos comunes
entre ellos) y todos los otros bornes unidos a la
a) Cuando los equipos electrónicos están en re- tierra del equipo (algunas pruebas deberán ser
lación con Órganos electromagnéticos (por ejem- efectuadas para los circuitos que intervienen en
plo relevadores) ya sea directamente o por in- funciones de seguridad); el procedimiento a uti-
ducción entre conductores próximos, habrá que lizar no deberá tener efectos d,estructivos.
considerar entre ellos las sobretensiones ~ o s i -
bles de 2.5 kv, durante 1 ms. Cabe aclara; que Esta prueba podrá ser solicitada netamente pa-
esas sobretensiones pueden transmitirse a tra- ra los circuitos que intervienen en funciones de
vés de la alimentación o venir de ella direc- seguridad. Se podrán imponer condiciones más
tamente; desde este punto de vista e indepen- severas que las anteriores, para los equipos
dientemente de las protecciones previstas, se electrónicos ligados a circuitos sujetos a ten-
deberá colocar cada vez que sea posible un siones elevadas, excepto prescripciones particu-
condensador de vapor conveniente en los bor- lares; la tensión de prueba que se aplica a los
nes de la alimentación de los equipos; dicho
condensador será conectado en serie con una
equipos es igual a 2U + 1O00 V, donde U será
la tensión de servicio.
resistencia de protección.
b) Aislamiento. El aislamiento medido baio una
b) En caso que la alimentación sea de corriente tensión mínima de 500 V entre el coniunto de
continua, si no se utilizan conectores, se reco- bornes ligados entre ellos y {a tierra de un con-
mendará otra protección para evitar la destruc- junto funcional, medido con la ayuda de un
ción de los componentes en caso de error al óhmetro de corriente continua, no debera ser in-
conectarlos. Esta protección consistirá en conec- ferior a 200 Mn. Esta medición deberá efectuar-
tar un diodo, ya sea en serie dentro de la ali- se después de la prueba de rigidez dieléctrica.
mentación de los equipos o entre los bornes de
la alimentación. 9. Comportamiento en temperatura. Los equipos de-
berán funcionar normalmente a las temperaturas
c) En cuanto a la alimentación en corriente directa indicadas en el párrafo 004.C(2). Las característi-
de las instalaciones fiias, éstas deberán ser tra- cas eléctricas en las condiciones extremas de tem-
tadas con un alto grado de fiabilidad de tal peratura anteriormente definidas, deberán quedar
manera que su disponibilidad garantice la ener- comprendidas entre dos límites fiiados previamen-
gización permanente de las mismas. te. Podrán ser admitidas excepciones a Ics reglas
anteriores, cuando todos los equipos de un mismo
Comportamiento m-ánico de los equipos. Las ca- tipo seatí instalados dentro de locales con clima
jas, cofres, conectores, etc., instalados en el suelo artificial, si no intervienen en funciones de seguri-
o colocados a bordo de los carros, deberán ser dad.
suficientemente sólidos como lo indican las reglas
para todo material ferroviario.
10. Ruido de funcionamiento. El ruido emitido por to-
Los equipos provistos de embalaie deberán sopor-
do equipo, cofre o armario cerrado, no deberá
tar sin deterioración mecánica ni alteración de sus
perturbar en más de 3 dB (A) el nivel sonoro am-
características eléctricas, los impactos o vibracio-
biental obtenido cuando el equipo se para. Esta
nes originados durante el transporte.
condición se a ~ l i c atambién a l interior del tren
(medida efectuada con el tren parado) y sobre el
8. Comportamiento eléctrico de los equipos
andén (medida efectuada con el tren parado si se
trata de equipo embarcado o sin tren'si el equipo
está instalado en el andén).
a) Rigidez dieléctrica. Los equipos deberán sopor-
tar sin alteración de ninguna clase, una tensión Se recomendará un análisis a la octuva de los di-
alterna sinusoidal de 60 Hz y de valor eficaz ferentes ruidos, baio reserva de respetar esta pri-
de 2000 V (500 V si se trata de circuitos que mera condición y se podrá tolerar en cada interva-
no intervienen en funciones de seguridad), apli- lo un aumento de ruido de fondo de 5 decibeles.
4-3
11. Efectos de fallas sobre los circuitos de seguridad. Resistencias:
La realización de los circuitos de seguridad, obe-
decerá a dos nociones que se complementarán una Tipo a capas
con la otra. Es necesario considerar por una parte
la concepción misma de las instalaciones, que ha- Embobinados en una
rá por ejemplo, que sea posible concebir un esque- sola capa con hilo ais- CORTE (NOTA 1)
ma de conmutación, el cual no estará dentro del lado o vetrificado
nivel de seguridad que fue anteriormente definido,
aunque se utilicen para su elaboración circuitos de Embobinado en una
conmutación elementales, presentando cada uno sola capa con hilo des- CORTE
un nivel de seguridad intrínseco satisfactorio. nudo
a) Selección de componentes. Los componentes de- Hilos y cables. De una manera general, los
berán ser tomados de preferencia de lotes su- hilos y cables utilizados deberán satisfacer
jetos a control de calidad y de ser posible, en las normas CCTU 10.01A o norma equiva-
la fábrica del proveedor, dando las referencias lente, para los cables coaxiales HF y a la
adecuadas para garantizar la fiabilidad de su norma CCTU 10.10A o norma equivalente,
producción dentro de las condiciones de utiliza- para los conductores y cables aislados con
ción a considerar. Los proveedores podrán so- cloruro de polivinilo o polietileno.
licitar una homologación de otra empresa. Cier-
tos componentes, aunque homologados, pueden Podrán exigirse condiciones particulares pre-
no convenir en razón de particularidades en su cisas para cada caso (resistencia a l calor, no
empleo. Además, los componentes deberán ser propagación del fuego, no generación de
seleccionados de tal manera que las restric- gases tóxicos). Los conductores de uniones
ciones a las cuales puedan ser sujetas normal- entre subconjuntos y de enlace con los co-
mente, sean notablemente inferiores a las má- nectores deberán ser de cobre y composición
ximas que puedan soportar. flexible. Su sección no deberá ser en prin-
cipio inferior a 0.6 mrn2.
- Semiconductores. Se utilizarán semiconduc-
tores de silicio de los cuales las considera- b) Constitución de equipos. Los circuitos internos de
ciones y la permanencia de sus característi- los equipos podrán estar constituidos por cir-
cas a temperatura elevada sea notoria. Toda cuitos impresos o por conductores aislados d-
excepción deberá ser objeto de un acuerdo cobre estañado.
particular escrito con el Representante.
Circuitos impresos. Se deberá tener precau-
- Resistencias. Las resistencias en las cuales el ción para evitar por una parte que se des-
peguen las pistas y puedan provocar con-
cortocircuito tiene el riesgo de tener un inci-
tactos intempestivos, así como una defor-
dente contrario a la seguridad, deberán ser
mación del circuito impreso o de su soporte.
de un tipo tal que ese efecto no pueda pro-
El espesor minimo de cobre será de 70 mi-
ducirse. No deberán jamás emplearse re-
tras; las pistas serán estañadas antes de
sistencias de carbón aglomerado.
soldar.
- Capacitores. Las funciones de seguridad no
La distancia mínima entre pistas vecinas no
deberán realizarse con capacitores electro-
Iíticos: deberá ser inferior a 0.8 mm (a excepción
admitida por el Representante). Los circuitos
Si se emplean capacitores con papel me- impresos serán protegidos por una capa de
talizado, se tendrá que verificar que la barniz aislante o una cubierta; esto último
energía normalmente almacenada sea su- deberá permitir el cambio de componentes
ficiente para asegurar la autocicatrización que fallen. Una sola intervención será ne-
de las armaduras. cesaria para volver a dar a la protección sus
cualidades iniciales. Las pistas tendrán una
Cada vez que sea necesario, se utilizarán longitud tal que la densidad de corriente
capacitores con armaduras metálicas. (tomando en cuenta el espesor de 70 mi-
tras) sea como máximo 2 A/mm2.
De una manera general, la tensión de fun-
cionamiento de los capacitores utilizados El tipo de protección de los circuitos impre-
será igual a dos veces aproximadamente sos no deberá provocar restricciones mecá-
la tensión de cresta susceptible de apa- nicas, ni alteraciones químicas sobre los
recer en sus bornes. componentes o sobre las conexiones
Toda excepción a estas reglas deberá ser En caso de circuitos impresos fijos, las sa-
objeto de un acuerdo particular escrito lidas deberán estar constituidas por un co-
por el Representante. nector homologado.
4-5
La unión entre los circuitos impresos y los En aleación de aluminio, la aleación de-
conectores no deberá efectuarse en ningún berá ser protegida por metalización de
caso por contacto de la parte hembra del zinc (Zn 40).
conector con una parte de depósito metá-
lico del mismo circuito impreso. Todas las disposiciones útiles deberán ser
consideradas para evitur una acción electro-
En caso de utilización de circuitos impresos Iítica o electroquímica entre materiales de
de doble cara, los cruces deberán ser rea- diferente naturaleza que se encuentren en
lizados por medio de conductores soldados contacto entre ellos; en caso comprobado,
sobre cada una de las caras. Los orificios deberá preverse una protección apropiada.
metalizados son convenientes para realizar
los cruces, baio reserva que se respeten Los tornillos y pernos deberán ser en princi-
los procedimientos adecuados. En ningún pio de aleación de cobre, excepto si las pie-
caso los bornes de los componentes deberán zas ensambladas son de aluminio o alea-
ser utilizados para realizar los cruces. En el ción de éste, en cuyo caso los tornillos y
caso donde los proveedores utilicen la téc- pernos podrán ser de acero si tienen pro-
nica de orificios metalizados para fijar los tección contra una alteración eventual por
componentes sobre el circuito impreso, se la humedad de la atmósfera o s i están he-
necesitará dar al Representante, toda la in- chos de acero inoxidable. Los tornillos y per-
formación necesaria para el mantenimien- nos son de acero para los equipos electró-
to (equipos, procedimientos, etc.). nicos del material rodante.
- Conductores en cobre estañado. No serán Las partes exteriores metálicas deberán cu-
admitidos conductores desnudos. brirse después de la aplicación de las sub-
capas necesarias, si se encuentran en las si-
- Soldadura. Las soldaduras serán realizadas guientes condiciones:
con el mayor cuidado posible. Los cables
soldados deberán quedar perfectamente vi- - Cuando no están a la intemperie, una
sibles. No será permitida ninguna soldadu- pintura gliceroftálica o de un barniz inal-
ra en "gotas". terable al aire húmedo.
El uso de las rondanas mica estará pro- Cuando un equipo está realizado en módu-
hibido, si la caja (encapsulado) del se- los funcionales, los equipos de ventilación
miconductor está aislada de la tierra deberán ser diseñados para disminuir el ca-
(transistores, tiristores). lentamiento de los diversos componentes en
las condiciones más severas de utilización.
Si el semiconductor es montado sobre un
disipador, entonces la unión térmica en- Los orificios para el paso de conductores
capsulado-radiador podrá ser realizada deberán ser sobredimensionados. Cuando
con la ayuda de una pasta conductora de los conductores corren el riesgo de ser le-
calor (por ejemplo la SI 340 SISS). sionados al atravesar un orificio, este últi-
mo deberá tener una protección aislante.
El aislamiento eventual de la caja deberá
ser realizado a civel del disipador. El enlace con los circuitos exteriores deberá
efectuarse:
Los semiconductores montados sobre el
encapsulado podrán ser utilizados con un Sobre los bornes u otros dispositivos de en-
adaptador a fin de permitir más fácil- lace.
mente su intercambio.
Por medio de un conector; en este último ca-
Líneas de fuga. Toda pieza no aislada de- so, el espacio entre dos partes no aisladas
berá estar separada de cualquier otra pieza bajo tensión deberá satisfacer las condicio-
que presente en relación a la primera, una nes impuestas para las líneas de fuga.
diferencia de potencial cualquiera, por una
distancia mínima de 3 milímetros. El cableado deberá realizarse en peines o
trenzado de manera que la parte libre de
Si no es posible respetar esta distancia, se los conductores sea lo suficientemente corta
podrán admitir excepciones si se realizan para evitar los contactos intempestivos en
las siguientes condiciones: caso de corte, pero con una flexibilidad su-
ficiente para evitar las rupturas que resulten
Las piezas se fijarán a un chasis o una de una tracción accidental sobre los peines
parte fija no susceptible de deformación. o el trenzado.
El contacto accidental entre piezas cerca- Cada equipo, cualquiera que sea su mon-
nas menos de 3 mm una de otra, no de- taje, deberá poder cambiarse sin retirar otro
berá tener efecto contrario a la seguridad. equipo ni desplazar los cables.
-
Además de las condiciones aenerales antes citadas, Aceleración longitudinal: 20 m/s2.
los equipos fijos ya sea en vía o en local técnico,
deberán cumplir ¡o siguiente: 2. Alimentación eléctrica de los equipos embarcados
1. Condiciones mecánicas de los equipos instalados Excepto prescripcioñes particulares, los coniuntos o
en la vía. En los equipos instalados entre los dur- subconjuntos deberán ser alimentados o partir de
mientes o sobre los rieles los valores esencialmen- una batería de acumuladores cadmio-níquel, de la
te de impactos o vibraciones podrán clcanzar ni- cual la tensión varía normalmente entre 70 y
veles de 200 m/s2. Las amplitudes máximas se 73 volts.
situarán dentro de la banda de 500 Y 1000 hertz.
Ciertos incidentes podrán causar variaciones de
2. Alimentación eléctrica de los equipos instalados tensión, entre 50 y 85 V, durante los cuales los
en vía y local técnico. La alimentación se realiza- equipos deberán continuar funcionando normal-
rá normalmente en corriente alterna ttifásica de mente dentro de los límites de temperatura defini-
200 V, 60 Hz con variación en la tensión de 2 10 % dos y mínimo durante una hora.
y en la frecuencia de f 2 hertz.
Los circuitos muy inductivos encontrados en el ma-
La onda de tensión podrá ser perturbada por la tarial rodante, causarán con la conmutación de po-
presencia de armónicas impares. Las iasas podrán tencia, sobretensiones, que pueden exceder los
alcanzar los siguientes valores: 2000 V durante 10 ms. Estos valores son dados a
título enunciativo pues ellos dependen de la dis-
4 % para las armónicas 3, 11 y 13. posición y naturaleza de la conmutación; de igual
forma las lineas del tren utilizadas pueden presen-
1.5% para las armónicas 5, 17, 23 y 25. tar una reactancia capacitiva muy grande.
6 m/s2 para material con ruedas metálicas. 3. El Representante tendrá el derecho de ejercer su
control durante cualquier etapa de estudios, fabri-
Estas condiciones son mucho más severas para el cación, puesta en obra y puesta en servicio de los
material instalado sobre bogies. materiales y equipo.
Para el material férreo moderno se podrá contar 4. Si se considera necesario, el control podrá abarcar
con los valores máximos siguientes, en el intervalo las materias primas y los componentes que for-
de 6 a 50 hertz: man parte del suministro. Este control deberá rea-
lizarse en las instalaciones del proveedor y10 de
Aceleración vertical: 50 m/s2. sus subcontratistas.
4-8
5. El Representante conjuntamente con el proveedor, ción total y satisfactoria d e este programa, los
establecerá para cada subconjunto y para el equi- supervisores colocarán una referencia inviolable so-
po un cuaderno de recepción para asegurarse que bre el conjunto verificado y ésta deberá ser des-
éstos: truida a l momento de cualquier intervención que
se efectúe sobre el conjunto.
- Cumplan los aspectos funcionales y de segu-
ridad. El proveedor participará en las pruebas delegando
la responsabilidad en su personal técnico espe-
- Estén en conformidad con los planos, esque- cializado, el cual ayudará en la preparación de
mas, sinópticos y nomenclaturas. estas pruebas, vigilará durante las mismas el fun-
cionamiento de los equipos que tiene a su cargo
6. Condiciones de recepción de equipos. Todos los y remediará l o más pronto posible cualquier ano-
equipos electrónicos serán en principio sistemáti- malía que se presente o que le hubiese sido seña-
camente verificados por personal del Representante, lada.
antes que sea dada la autorización de expedición
o de instalación. Las condiciones de recepción se- 004.C.06 EMPAQUE
rán diferentes según la naturaleza y destino de
los equipos. El embalaje estará a cargo del proveedor y deberá
adaptarse al contenido y modo de transporte.
Para los equipos que intervienen en funciones de
seguridad se examinará la calidad y las condicio- 004.C.07 TRANSPORTE
nes de utilización de los componentes y la reali-
zación tecnológica, efectuando pruebas muy com- El proveedor deberá entregar un programa de pues-
pletas sobre el prototipo y la cabeza de serie ve- ta FOB (libre a bordo) acorde al programa general.
rificando: El transporte estará a cargo del Representante del
puerto de embarque a sus almacenes, y de éstos a!
lugar de instalación será a cargo del proveedor.
- El funcionamiento en las condiciones extremas
de tensión y temperatura.
Antes de la presentación de los suministros a los su- 2. Si durante el periodo de garantía se presenta sis-
pervisores, el proveedor deberá realizar las verifica- temáticamente una avería de algún componente
ciones necesarias. sobre el 5 por ciento del total de los equipos su-
ministrados, el componente deberá reemplazarse
1. Conjuntamente el proveedor y el Representante de- por otro mejor adaptado sobre los conjuntos o sub-
berán establecer un programa detallado de prue- conjuntos afectados y cuya garantía se iniciará
bas y verificaciones. nuevamente respetando la duración de un año,
contada a partir de la nueva puesta en servicio de
2. Estas pruebas deberán efectuarse en los bancos los conjuntos o subconiuntos cuyo(s) componente(s)
de pruebas que permitan evaluar el funciona- hubiese(n) sido reemplazado(s). Este reemplazo de-
miento global del sistema. Después de la aplica- berá ser aprobado por el Representante.
CAPITULO 5. M. 03. 005
PEAJE
Visualizador
RATP T 14 B
- Inscripción "TOME SU BOLETO" en color Todas las señales del pictograma serán lumi-
verde. nosas y al igual que la placa de "NO PASE"
deberán ser de dimensiones tales que puedan
- Inscripción "BOLETO NO VALIDO" en color apreciarse claramente por el usuario, a una dis-
roio. tancia de 20 metros.
- Velocidad aproximada
de avance del boleto: 517.5 mm/s - Características de la tinta y pista magnéticas:
- Alimentación de bate-
rías para el sistema
electrónico: Con autonomía de
72 horas
Pista magnética. Será de acuerdo a lo in-
El proveedor garantizará una autonomía de dicado en la especificación técnica T 20 RATP
operación sin mantenimiento preventivo defini- relativa a las características de la pista
da por éste y aprobada por el Representante, magnética en boletos de transporte, en lo
así como la intercambiabilidad sin excepción que corresponda para una pista de 5 mm.
de las piezas mecánicas, metálicas, eléctricas y Adicionalmente y de manera particular cum-
electrónicas entre los torniquetes. plirá lo siguiente: Una señal grabada a su-
turación sobre un boleto, producirá en las
La rigidez dieléctrica entre los circuitos eléctri- terminales de una cabeza de lectura una
cos y la masa eléctrica del chasis deberá ser tensión eléctrica con un valor medio de am-
tal que pueda soportar durante un minuto plitud igual a 33 mV + 8, - 5 valor pico.
1000 VCA sin daños. Las condiciones para realizar esta medición
son las siguientes:
El aislamiento medido bajo una tensión nomi-
nal de 500 VCC entre el coniunto de bornes de
alimentación y la masa física deberá ser como - Densidad máxima de graba-
mínimo de 10 megaohms. ción: 2.5 bitslmm
5-6
- Velocidad lineal de la pista: 0.6125 m/s 2. Diapasones y puertas de cortesía
Señalizar fallas en las baterías de socorro. Las características del botón de desbloqueo serán
las que se indiquen en proyecto y deberá ser di-
b) Deberá contar con un probador de boletos in- señado para ser compatible con el sistema utili-
tegrado, el cual tendrá co'mo objetivo el mos- zado propuesto en la presente Especificación.
trar la información contenida en los boletos.
Su construcción será tal que opere en la si- 005.C.01 MUESTRE0 Y PRUEBAS
guiente forma:
1. De los materiales. Se realizarán de acuerdo a las
- Leerá el mensaie del boleto con la simple normas correspondientes referidas en 005.B de es-
introducción del mismo. ta Especificación.
- Una rutina para personal de operación. En 2. Del equipo para los torniquetes y terminal de ope-
esta rutina el probador interpretará la in- ración. El proveedor será responsable del desa-
formación contenida en el boleto a través rrollo de un plan de pruebas en fábrica y en sitio,
del visualizador alfanumérico de la termi- las cuales deberán asegurar el cumplimiento de
nal de operación. las condiciones funcionales y técnicas requeridas
en estas especificaciones además de las que con-
- Rutina para personal de mantenimiento. En 'sidere necesarigs. Los cuadernos de pruebas serán
esta rutina el probador de boletos mostrará sometidos a la revisión y aprobación del Represen-
la información contenida en los boletos bit tante y contemplarán los siguientes tipos.
a bit.
a) Pruebas a prototipos. Estas serán aplicadas a la
Esta visualización sólo será posible por me- primera unidad de una serie o prototipo del
dio de un conmutador .accionado por llave sistema con el propósito de verificar que el di-
e independiente del conmutador para cam- seño del equipo cumpla todos los requerimien-
bio de parámetros e inicialización de la ter- tos funcionales y técnicos; su desarrollo se hará
minal. bajo condiciones extremas de operación.
El proveedor deberá garantizar el suministro de re- El proveedor deberá proporcionar un año de garantía
facciones y partes por un periodo mínimo de 10 años. como mínimo, el cual se iniciará a partir de la recep-
La lista de refacciones a considerar para el manteni- ción provisional. Las refacciones que se utilizarán du-
miento de los equipos y el periodo de garantía será rante este periodo de garantia serán independientes
definida de común acuerdo entre el proveedor y el del lote entregado al Representante a la puesta en ser-
Representante. vicio.
SUBESTACIONES DE ALUMBRADO
Y FUERZA
Las barras colectoras estarán soportadas con En el lado de bala tensión o secundaria, se pro-
aisladores de porcelana o resina epóxica de tegerá a l transformador con un interruptor termo-
alta rigidez dieléctrica, con una resistencia me- magnético o electromagnético con las siguientes
cánica adecuada para soportar sin daño los características:
esfuerzos producidos por la corriente de corto-
circuito. Todas las partes conductoras de ten- - Equipado con cámaras de arqueo individuales
sión serán aisladas con material preformado a y contactos de aleación de tungsteno y plata.
base de fibra de vidrio y resina epóxica, con
excepción de las terminales. El arreglo de las - Mecanismo de operación de disparo libre, cie-
barras colectoras trifásicas y conductores pri- rre y apertura rápida; la unidad de disparo se-
marios, contando del frente hacia atrás, arriba rá intercambiable.
hacia abajo e izquierda a derecha, correspon-
derá a las fases A, B y C respectivamente y se - La protección de cortocircuito se hará por me-
indicará la identificación de fases con pintura u dio de disparo magnético ajustable en dos po-
otro medio equivalente. A todo lo largo de la siciones.
subestación se encontrará instalada una barra
colectora de tierra con la capacidad requerida 5. Transformador
por el proyecto. Todos los cubículos, así como
las partes correspondientes a los interruptores Será trifásico, de distribución o potencia, para ser-
y desconectadores estarán conectados a tierra. vicio interior, con aislamiento de silicón o equiva-
lente que no tenga riesgo de explosión o de pro-
pagar un incendio, conexión delta-estrella, prima-
f) Los cables de alta tensión utilizados serán mo- rio 23 kv, secundario 220 - 127 V, 60 Hz, con
nofásicos, con aislamiento de tipo seco para cambiador de derivaciones y accesorios (disposi-
23 k v con 100 por ciento de nivel de aisla- tivos de anclaje, cerradura de seguridad, base
miento; los de baja tensión serán monofásicos con ruedas orientables, etc.).
con aislamiento para 600 VI tipo deslizante y
resistente al fuego. Todo el cableado de con- 6. Dispositivos de medición
trol realizado por el fabricante se hará con
conductores tipo cable, con conexión a tablillas La parte de baja tensión será equipada con un
terminales claramente identificadas. voltímetro y un amperímetro con escalas adecua-
das para la capacidad del transformador, ambos
2. Desconectadores localizados en la parte superior de la sección
del interruptor principal de baja tensión y estarán
Serán de operación manual en grupo para abrir equipados con selectores de fase apropiados para
con carga. Tendrán una luz neón por fase para hacer lecturas en tres fases. Estos instrumentos de
indicar la presencia de tensión, así como las si- medición serán apropiados para montaje en table-
guientes características de operación: ro, con el 2 por ciento de precisión y protegidos
con fusibles limitadores de corriente.
- Tensión nominal: 23 kv.
001.B REFERENCIAS
- Tensión de aislamiento: 25 kv. ,
- Corriente momentánea máxima: 14 000 A. CONCEPTO REFERENCIA
- Número de serie.
Los componentes de las subestaciones de alumbrado
y fuerza, obieto de esta Especificación, deberán cum- - Registro SC-DGE.
plir con los requisitos de calidad que le sean aplica-
bles, según la descripción indicada en OO1.A y de Las subestaciones deberán maneiarse por secciones y
acuerdo a lo siguiente: al igual que todos sus componentes deberán empa-
carse de acuerdo a las meiores prácticas comerciales.
1. Los gabinetes autosoportados, deberán cumplir con Cualquier daño imputable al empaque defectuoso o
lo establecido en las referencias. inadecuado deberá ser corregido por el proveedor
cuando se le requiera; así también deberá propor-
2. Los desconectadores en aire, en alta tensión, de- cionar todos los instructivos y planos para el ensam-
berán cumplir con lo siguiente: ble, pruebas y puesta en servicio.
- Para los de operación con carga, con lo esta- Los componentes que se suministren deberán ser in-
blecido en la norma NOM J-323. tercambiables entre sí con equipos similares, sin que
se requieran modificaciones previas, salvo trabajos
- Para los de operación sin carga, con lo es- menores de ajuste, nivelación y alineación.
tablecido en la norma NOM J-356.
3. Las cuchillas desconectadoras de puesta a tierra, El proveedor deberá suministrar una lista de repues-
deberán cumplir con lo establecido en la norma tos para dos años de operación.
NOM J-323.
001 .C.01 PRUEBAS
4. Las protecciones del transformador del lado de al-
ta y baja tensión, deberán cumplir con lo siguiente:
Para la aceptación de las subestaciones se deberán
- Los desconectadores con fusibles, del lado de efectuar las siguientes verificaciones:
alta tensión deberán cumplir con lo estableci-
do en las referencias. 1. Dimensiones de los gabinetes y sus accesorios.
- Los interruptores termomagnéticos del lado de 2. Estado mecánico del conjunto de los equipos, pla-
baja tensión deberán cumplir con lo estableci- cas de identificación sinóptico y pintura.
do en las referencias.
3. Identificación de los ar. ,arios de automaticidad,
5. Los transformadores deberán cumplir con lo si- interfaces y relevadores.
guiente:
4. Conformidad de los circuitos con los planos.
- Los transformadores de potencia deberán cum-
plir con lo establecido en 5.02.04.008, de estas 5. Instalación y funcionamiento de las lámparas de
especificaciones. presencia de tensión.
1-3
6. Conformidad del cableado, así como la marcación 001 .C.03 CERTlFlCAClON DE PRUEBAS,
de los circuitos de acuerdo con los planos (color, INSTRUCTIVOS DE OPERACION,
numeración). CAPACITACION, MANTENIMIENTO
Y PLANOS
7. Sección de los conductores, iuego de barras, cables
e hilos. 1. El proveedor deberá entregar, antes del embarque
del equipo, los certificados de prueba de rutina y
8. Apriete de los tornillos, tuercas y conexiones de las especiales que se soliciten.
alta y baja tensión.
El proveedor deberá entregar das iuegos de pla-
9. Limpieza de los equipos, aisladores y ausencia de nos, maduros, legibles, reproducibles y una copia
cuerpos extraños sobre todas las partes con ten- heliográfica de cada uno de ellos para cada sub-
sión o algunas de ellas que puedan provocar ave- estación, asi como un juego de instructivos de ope-
rías. ración y mantenimiento en original y copia, en es-
pañol, por cada una de.las subestaciones que se
10. Estado mecánico de los aparatos y accesorios. soliciten. Los planos deberán estar debidamente
autorizados por la directiva del proyecto.
1 l . Identificación de las fases con cifras, letras y co-
lores. También se deberán entregar los juegos originales
de los catálogos de partes del equipo que ampa-
12. Aislamiento entre fases y tierra. ra esta Especificación.
ALUMBRADO DE EMERGENCIA
TABLEROS DE TRANSFERENCIA
AUTOMATI CA
- Transformadores de corriente.
003.C.04 DE LOS INTERRUPTORES
- Selector de amperímetro. TERMOMAGNETICOS Y COMPONENTES
i
Arrancadores a tensión ple-
El tablero de control automático es el conjunto de na para motores de corrien-
te alterna de bala tensión NOM J-290
dispositivos eléctricos necesarios para realizar satis-
factoriamente las funciones siguientes:
Arrancadores de operación
- Arrancar a tensión plena una o más bombas O
manual a tensión plena pa-
ra motores de corriente al-
motores.
terna de bala tensión NOM J-305
- Proporcionar protección contra sobrecargas y cor-
lnterruptores selectores y
tocircuito.
lámparas indicadoras para
- Controlar automáticamente las bombas o motores. aparatos de control indus-
trial NOM J-36 1
- Controlar manualmente las bombas o motores.
De esta manera permite cumplir con las lógicas de 1. Los tableros de control estarán equipados con ta-
control, de acuerdo a las necesidades de uno o más blillas terminales con un 20 por ciento de reserva,
equipos de los que a continuación se mencionan: apropiadas para interconexión con los dispositivos
de control montados en campo y en el centro de
- Equipo de bombeo programado. control de motores.
- Equipo de bombeo para máquinas lavadoras. 2. Todo el cableado de control, incluyendo contactos
no utilizados, será a tablillas terminales.
- Equipo de protección contra incendio.
3. Todos los conductores deberán rematar en zapatas
- Equipo para sistema de riego. terminales tipo espada y deberán llevar marcas
permanentes de identificación, de acuerdo a los
- Equipo de achique y cárcamos en general. diagramas de alambrado del fabricante.
Estos tableros serán utilizados en las instalaciones 4. Todo el cableado de control será a base de con-
del Metro de la Ciudad de México y estarán formados ductores de cobre de un calibre mínimo de
básicamente por un tablero, interruptores termomag- 14 AWG, con aislamiento de PVC y deberá cum-
néticos, arrancadores magnéticos, dispositivos de con- plir los requisitos indicados en 4.02.01.002.D.02 de
trol y señalización, dispositivos de detección (.electro- estas especificaciones.
niveles, detectores de humo y temperatura, etc.),
tablillas terminales y-alambrado y dispositivos do 5. En el interior de la puerta del tablero deberá mon-
alarma. tarse en forma permanente una copia del diagra-
ma de alambrado una vez aprobado; esta puerta
Los tableros por el tipo de gabinete se clasifican en: tendrá las preparaciones necesarias para recibir
ventilados y no ventilados. luces piloto, manómetros, alarmas, etcétera.
Cables para baja tensión 4.02.01.002.D.02 7. Los tableros deberán ser apropiados para monta-
je sobrepuesto.
lnterruptores y estaciones de
botones 4.02.07.002.H.02 8. El tipo de gabinete, el calibre de la lámina, aca-
bados y condiciones de servicio, serán definidos
'Tableros eléctricos ensambla-
para el proyecto correspondiente.
dos en fábrica, de distribu-
ción y / o control en baja ten-
9. Los tableros de control automático y todos sus
sión (TEEF] NOM J-118 componentes deberán empacarse de acuerdo a las
4-1
mejores prácticas comerciales. Cualquier daño des. Cada luz piloto llevará una placa metá-
imputable a empaque defectuoso o inadecuado de- lica atornillada con la siguiente leyenda:
berá ser corregido por el proveedor.
10. Los dispositivos de detección serán del tipo y BOMBA NUM. 1 BOMBA NUM. 2
características que defina el proyecto.
Operando - Fuera Operando - Fuera
Además, deberán cumplir lo indicado en las normas
o especificaciones referidas en 004.8. Las luces indicadoras serán del tipo que se
prueba al presionar el capuchón de vidrio con
transformador para foco de 15 - 8 volts.
004.C.02 BASES DE ACEPTACION
Igualmente se integrará en la puerta del ta-
Los tableros de control automático descritos anterior- blero, según proceda, un manómetro con la
mente deberán cumplir en forma general con las ca- graduación en kglcm2 y el intervalo de opera-
racteristicas de funcionamiento, operación y acceso- ción de 0 - 686.5 kPa 10 - 7 kg/cm2).
rios, descritos en la tabla 004-1, considerando lo que
a continuación se indica: g) Los tableros incluirán un selector de contacto
sostenido "manual - fuera - automático", para
1. Del equipo de bombeo programado operar las bobinas de los arrancadores de las
bombas. Los selectores serán del tipo a prueba
a) El sistema de control para la operación auto- de aceite.
mática del equipo de bombeo programado, de-
berá medir la demanda que se presente como h) Los electrodos para detectar los niveles de agua
respuesta al uso de los diferehtes servicios del en la cisterna deberán ser los apropiados para
funcionamiento normal y operar las bombas manejar agua limpia; la resistividad de los elec-
de manera que pueda continuamente satisfa- troniveles será de 0-20 000 ohms.
cerlos.
i) Los tableros incluirán un botón de contacto
b) El sistema de bombeo consiste de dos bom- momentáneo para prueba de los equipos, es
bas piloto y dos bombas principales, siendo decir, los equipos podrán funcionar con el selec-
las dos primeras de la mitad de capacidad de tor en la posición manual y el botón de prue-
las segundas. Es importante señalar que el con- ba oprimido. Los botones de prueba serán del
trol deberá ser capaz de realizar operaciones tipo a prueba de aceite.
de alternado y simultáneo, tanto para el equipo
piloto como para el principal. 2. Del control para equipo de máquina lavadora
C) Dado que los requerimientos en la demanda El sistema de control para el suministro de agua
están íntimamente relacionados con la presión a la máquina lavadora de trenes deberá cumplir
en la línea, el control deberá ser capaz de re- con las siguientes características:
visar esa presión mediante el uso de elementos
sensores, tipo cápsula de mercurio con un in- - Deberá arrancar las bombas a partir de una
tervalo de 196 a 588 kPa (2 - 6 kg/cm2), pre- señal remota proveniente del taller de peque-
viamente calibrados. iia revisión, es decir, el funcionamiento de las
bombas se hará únicamente a partir de una
Al detectarse una baia presión en la red, los estación de botones "arrancar-parar", con luz
sensores de presión mandarán una señal al con- piloto en la citada nave y un selector dentro-
trol para que arranque una de las bombas fuera.
piloto. Esta señal contará con un sistema de
retardo, de manera que no se arranquen bom- - El funcionamiento del equipo de bombeo con-
bas innecesariamente y que cuando se haga, templará únicamente la posibilidad de alter-
sea porque verdaderamente las demandas en nado de las unidades. No se considerará en
la red lo ameriten. este caso que sea necesario operar las dos bom-
bas simultáneamente.
d) El equipo de control además deberá ser capaz
de regular el funcionamiento del equipo de in- - NO se considerarán en este caso retardadores
yección de aire al tanque (compresor), en fun- de tiempo para la señal de que se trate, arran-
ción tanto de la presión como del nivel de que o paro.
líquido y mantener siempre la correcta relación
agua - aire en el tanque. 3. Del control para equipo de protección contra in-
cendio
e) El tablero será capaz de proteger el funcio-
namiento en seco de los equipos cuando no a) El propósito fundamental de este control será
exista el nivel de agua adecuado en la cister- el arranque automático de un motor eléctrico o
na de abastecimiento, bloqueando el arranque de un motor de combustión interna en su caso.
de las bombas mientras dicho bajo nivel per- La señal de arranque se dará como resultado
sista. de una bala de presión en la red contra incen-
dio, sensada por un interruptor de presión tipo
f) Se incluirán en el tablero propuesto luces pi- cápsula de mercurio. Este control se encargará
loto rojas de "Bomba operando" y verdes de de mandar una señal de arranque y paro a la
"Bomba fuera" para cada una de las unida- unidad con motor eléctrico, razón por la cual
4-2
Tabla 004-1. Caracteristicas, operación y accesorios de los equipos de control
Operación alternada Sí Sí No No No No Sí
Operación simultánea Sí No No No No No Sí
Luces piloto Sí Sí Sí Sí Sí No Sí
Interruptores selectores
(manual-fuera-automático) Sí No Sí Sí Sí Sí Sí
Manómetro integral Sí No Sí No No No No
Selector dentro-fuera No Sí No No No No No
e) Se incluirá un switch selector de tres posicio- 9. El o los circuitos que se propongan deberán es-
nes "manual-fuera-automático" de contacto sos- tar diseñados de tal manera que los electrodos que
tenido con botón de contacto momentáneo, pa- van a los cárcamos actúen al tocar el agua. La
ra cuando el selector se encuentre en la posi- corriente eléctrica que circula por el agua deberá
ción automático, debiendo cumplirse con los ser la mínima posible con una tensión inferior a
incisos antes mencionados. 48 volts.
El tablero de control para la bomba de riego de- 1 1. Todos los componentes que se suministren debe-
berá arrancar automáticamente la unidad cuando rán ser intercambiables entre s i con equipos simi-
una baja presión en la red sea sensada por un lares, sin que se requieran modificaciones previas,
interruptor de presión utilizado para tal efecto. salvo trabajos menores de ajuste.
Tanto el arranaue como el Duro de la unidad serán
por presión; ciando ésta baje, arrancará la bom- 12. Todos los equipos de bombeo tendrán motores
ba y se parará al restablecerse la presión. Ade- eléctricos de inducción, de tres fases, 220 V y 60 Hz,
más, deberá tener las funciones indicadas en los con protección individual a base de interruptores
párrafos 004.C.O2(e a i). termomagnéticos.
CAPITULO 5. 02. 04. 005
Sistemas de tierra DDF 5.64 b) Los tableros deberán estar provistos de disposi-
tivos para su izamiento, adecuados para so-
Tableros de alta tensión NOM J-68 portar sin daños los esfuerzos producidos por
embarque e instalación.
Método de prueba para la
determinación de la rigidez C) El cuerpo de los tableros deberá construirse con
dieléctrica de materiales ais- lámina de acero calibre 12 USG y las cubiertas
l a n t e ~eléctricos NOM J-120 deberán fabricarse cuando menos con Iáminri
calibre 14 USG.
Técnicas de prueba en alta
tensión NOM J-271 d) Los tableros deberán estar provistos para su
ventilación con persianas cubiertas con tela de
Muestreo para la inspección NOM 2-12 alambre anticorrosiva, con una abertura máxi-
por atributos (R- 18) ma de 3 mm para evitar la entrada de mate-
b riales extraños y roedores. Estas persianas se-
rán instaladas de tal forma que cumplan con
OO5.C REQUISITOS DE CALIDAD el objetivo indicado y de acuerdo al diseño del
proveedor para una solución óptima. La solu-
Los tableros deberán cumplir con los requisitos esta- ción propuesta debe ser aprobada por el Re-
blecidos en la norma NOM J-68 y además con lo presentante.
indicado a continuación:
e) Las persianas de ventilación deberán colocarse
1. Condiciones de servicio adecuadamente para evitar la entrada de agua
por goteo o salpicaduras.
Los tableros deberán operar bajo las condiciones
ambientales siguientes: f) Los cables de alimentación y derivados entrarán
y saldrán por la parte superior e inferior de los
- Servicio interior: NEMA 1 tableros. La preparación en la parte superior
deberá ser como mínimo de 50 x 20 cm, por
- Temperatura ambiente máxima: 313 K (40°C) medio de una tapa desmontable.
- Temperatura ambiente mínima: 269 K (-4°C) g) El proveedor deberá suministrar soportes de fi-
bra de vidrio o resina epóxica para los cables
- Temperatura ambiente promedio: 291 K (18°C) en el interior del tablero, o cualquier otro me-
51
dio de sujeción en las canalizaciones propias del p) Todo el cableado de control será con conducto-
tablero. res tipo cable, aislamiento para 600 V, tipo DRF
resistente al fuego.
i) Todas las conexiones a los buses, incluyendo las C) La protección de cortocircuito se hará por me-
derivaciones, deberán tener una capa de plata dio de disparo magnético ajustable con dos
que debe atornillarse con no menos de dos tor- posiciones HI y LO.
nillos de alta resistencia mecánica, anticorrosi-
vos, galvánicamente compatibles y con un diá- d) Los interrilptores tendrán una capacidad inte-
metro no menor de 13 milímetros. rruptiva simétrica de 18 000 A, para marcos
de 100 A y de 225 A, y 42 000 A para marcos
k) Los buses deberán soportarse con aisladores de de 500 A y 1000 A, respectivamente.
porcelana o resina cpóxica de alta rigidez die-
Iéctrica y una resistrncia mecánica adecuada e) Los interruptores que forman el equipo de trans-
para soportar sin daño los esfuerzos producidos ferencia del tablero tendrán un contacto auxiliar
por la corriente de cortocircuito. en el control para completar el ciclo.
1) El arreglo de los buses trifásicos y conductores f) Los interruptores estarán equipados con termi-
primarios, contando del frente hacia atrás, de nales para recibir el número de cables por fase
arriba hacia abajo y de izquierda a derecha, requeridos por el proyecto.
corresponderá a las fases A, B y C, respectiva-
mente. Las barras deberán identificarse con pin- g) Los interruptores termomagnéticos principales de
tura o cualquier otro medio equivalente. La no- los tableros deberán contener respectivamente
menclatura anterior corresponde al tablero vis- un relevador trifásico de bala tensión conectado
to de frente. a la salida del interruptor. El relevador será pa-
ra proporcionar una señal de alarma por medio
m) A todo lo largo del tablero se instalará un bus de dos contactos secos, uno normalmente cerra-
de tierra con una capacidad no menor del do (NC) y otro normalmente abierto (NA). Los
50 por ciento de la capacidad de los buses. contactos deberán alambrarse a tablillas termi-
nales y estar claramente identificados.
Cada una de las secciones del tablero deberá
estar conectada sólidamente a la barra de tie- 4. Equipo de transferencia automática
rra. Deberá existir además una barra de cobre
electrolitico de igual capacidad a los buses co- a) El equipo de transferencia automática estará
mo barra colectora de neutros. Las barras de montado en un tablero preferente "P", para re-
neutros, al igual que las de tierra, deberán es- cibir energía eléctrica de las subestaciones.
tar interconectadas entre si.
b) El equipo de transferencia deberá cambiar au-
n) El proveedor deberá suministrar todas las ter- tomáticarnente la carga de una fuente a la
minales para conexión de los cables de alimen- otra, para asegurar la continuidad del servicio
tación de acuerdo al diagrama unifilar propio por medio de una selección de aparatos de con-
del proyecto, incluyendo la conexión a la ba- trol e interruptores, que se ajusten a las condi-
rra de neutros. ciones de trabajo de la presente especificación.
a) Cada uno de los tableros estará equipado con El proveedor deberá suministrar una lista de par-
un voltímetro y un amperímetro, con las esca- tes de repuesto para dos años de operación. Las
las adecuadas de acuerdo a la capacidad de partes de repuesto no forman parte del alcance
la subestación. del suministro ni de la evaluación y sólo se adqui-
rirán aquellas partes que el Representante juzgue
b) El voltímetro y el amperímetro serán equipados conveniente.
con selectores de fases apropiadas para hacer
lecturas en las tres fases. 8. Garantía
c) Los instrumentos de medición serán del tipo El proveedor garantizará que los equipos y mate-
cuadrado, apropiados para montaje en tableros riales suministrqdos serán de primera calidad, li-
con dos por ciento de precisión y protegidos bres de fallas de fabricación, diseño, equipo, ope-
por fusibles limitadores de corriente. ración o materiales y del tamaño y características
especificadas.
d ) El amperímetro estará conectado a transforma-
dores de corriente con secundario de 5 A y re- Cualquier defecto de fabricación, diseño, material,
lación de transformación adecuada, de acuerdo equipo y mano de obra deberá corregirlo el pro-
a la escala del equipo. veedor, efectuando el cambio de componentes de-
fectuosos sin cargo alguno. La garantía deberá te-
6. Componentes ner una vigencia de dos años, a partir de la fecha
de entrega del equipo o un año, después de la
Los componentes que se suministren deberán ser puesta en servicio, lo que ocurra primero.
intercambiables entre sí con equipos similares, sin
CAPITULO 5. 02. 04. 006
TABLEROS DE DlSTRlBUClON
PRINCIPAL Y SECUNDARIA EN
BAJA TENSION
006.8 REFERENCIAS
CONCEPTO REFERENCIA
Los tableros de distribución en baia tensión para
distribución principal y secundaria, que se utilizarán Tableros eléctricos ensam-
en las instalaciones del Metro de la Ciudad de Mé- blados en fábrica en distri-
xico, son una combinación de uno o más dispositivos bución y / o control en baja
de interrupción en baja tensión asociados a equipo tensión (TEEF) NOM J-1 18
de control, protección, medición y señalización, com-
pletamente ensamblados, con todas las interconexio- instrumentos de medición
nes eléctricas, mecánicas y partes estructurales. Estos para magnitudes eléctricas NOM J-320
tableros están formados básicamente por un gabinete
auiosoportado o de sobreponer, interruptores ter-
momagnéticos, interruptores electromagnéticos, equipo
de transferencia automática, equipo de medición, ba- 006.C REQUISITOS DE CALIDAD
rras y conexiones.
Serán de acuerdo a los indicados en las normas co-
Los tableros operarán en un sistema trifásico de 220 V rrespondientes referidas en 006.B.
con el neutro del transformador conectado sólidamen-
te a tierra. Estos tableros se designan como tablero 006.C.01 MUESTRE0 Y PRUEBAS
"A", tablero "E" y tablero "P"
Se realizarán de acuerdo a las normas de referenciu
Tablero "A". Es aquél que está alimentado de la Su- correspondientes.
bestación No. 1 y alojado en el mismo local de la
subestación. 006.C.02 BASES DE ACEPTACION
Tablero "E". Es el que está alimentado de la Subesta- 1. Gabinete. Los tableros deberán consistir de cu-
ción No. 2 y alojado en el mismo local de la subes- b í c u l o ~soportados convenientemente en estructu-
tación. ras metálicas, rígidas y apropiadas para alojar
los siguientes equipos: interruptores electromagné-
Tablero "P" Preferente. Es el que está alimentado de ticos, equipos de transferencia automática, equipo
los tableros "A" y "B" a través de un equipo de trans- de medición e interruptores termomagnéticos.
ferencia automática.
a) Los tableros deberán estar provistos de disposi-
La subestación No. 1 se considera fuente normal y la tivos para su izamiento, adecuados para so-
Subestación No. 2 se designa como fuente de emer- portar sin daño los esfuerzos producidos por
gencia. embarque e instalación.
Los tableros se clasifican como sigue: b) El cuerpo de los tableros deberá construirse
con lámina de acero calibre 12 USG.
1. De distribución printipal:
c) Los tableros deberán estar provistos para su
- Tipo interior. ventilación, de persianas cubiertas con tela de
alambre anticorrosiva, con una abertura máxi-
- Rígidos y autosoportados. ma de 3 mm, para evitar la entrada de materia-
les extraños y roedores. Las persianas serán ins-
- De frente muerto. taladas en la parte posterior e inferior del ta-
blero.
- Ventilados.
d] Las persianas de ventilación deberán colocarse
2. De distribución secundaria: adecuadamente para evitar la entrada de
agua por goteo o salpicaduras.
- Tipo interior.
e) Los cables de alimentación y derivados entra-
- Rígidos para sobreponer. rán y saldrán por la parte inferior de los ta-
bleros.
- De frente muerto.
f ) El proveedor deberá suministrar soportes de fi-
- Ventilados. bra de vidrio o resina epóxica para los cables
en el interior del tablero o cualquier otro me- q) Los tableros, cada instrumento y accesorio de
dio de sujeción en las canalizaciones propias control, deberán llevar placas de identificación
del tablero. de material apropiado, con letras negras sobre
fondo blanco.
g) La entrada de cables y la localización de so- r) Las placas de identificación deberán fijarse por
portes será de tal modo que se requiera el mi- medio de remaches o cualquier otro medio equi-
nimo de curvatura en el cable desde la entrada valente.
al tablero, hasta la terminal. El radjp de cur-
vatura del cable en ningún caso deberá ser me- 2. lnterruptores termomagnéticos
nor de 10 veces su diámetro. Los cables llegarán
por trincheras de 40 cm de profundidad. a) Estarán equipados con cámaras de arqueo indi-
viduales y contactos de aleación de tungsteno
h) Los tableros deberán estar provisto5 de ductos y plata.
para alambrado a cada lado y en toda la al-
tura de los tableros. Las dimensiones de los b) Tendrán un mecanismo de operación de dis-
ductos deberán ser de 250 mm para acomodar paro libre, cierre y apertura rápida, con unidad
adecuadamente los cables de alimentación de de disparo compensada por temperatura am-
los circuitos derivados. biente; además tendrán unidades de disparo in-
tercambiables, con unidades del mismo marco,
i) Los buses principales y sus derivados deberán para 100, 225, 500 y 1000 amperes.
ser de cobre electrolítico, considerando una den-
sidad de corriente de 800 A por pulgada cua- c) La protección de cortocircuito se hará por medio
drada, para conducir continuamente la corriente de disparo magnético ajustable con dos posi-
nominal del transformador, sin exceder el au- ciones HI y LO.
mento de temperatura permitido por las nor-
mas. Las capacidades se indican en cada dia- Los interruptores tendrán una capacidad inte-
grama unifilar. Los buses y sus conexiones de- rruptiva simétrica de 18 000 A para marco de
berán tener la suficiente rigidez térmica y me- 100 A, a 240 VCA.
cánica para soportar una corriente igual o ma-
yor que la de cortocircuito. d) Los interruptores que forman el equipo de trans-
ferencia del tablero "P" tendrán un contacto de
i) Todas las conexiones a los buses, incluyendo alarma para indicar exclusivamente el disparo
las derivaciones, deberán tener una capa de del interruptor.
plata, debiendo atornillarse con no menos de
dos tornillos de alta resistencia mecánica, anti- e) Todos los interruptores estarán equipados con
corrosivos, galvánicamente compatibles y con terminales para recibir el número de cables por
un diámetro no menor de 13 milímetros. fase, tal como se indique en cada diagrama
unifilar.
k) Los buses deberán soportarse con aislamientos
de porcelana o resina epóxica de alta rigidez f) Los espacios marcados como reserva tendrán to-
dieléctrica y una resistencia mecánica adecua- das las preparaciones para recibir un interrup-
da para soportar sin daño, los esfuerzos produ- tor termomagnético del marco indicado.
cidos por la corriente de cortocircuito de 18 000 A
simétricos. 3. lnterruptores electromagnéticos
1) El arreglo de los buses trifásicos y conductores a) Este tipo de interruptores se empleará como
primarios, contando del frente hacia abaio, de principales en los tableros "A" y "Bu de las
izquierda a derecha corresponderá a las fases subestaciones que contengan transformadores y
A, B y C, respectivamente. Las barras deberán serán para operar en un sistema trifásico de
identificarse con pintura o cualquier otro me- 220 V y 60 hertz.
dio equivalente. b) Los interruptores tendrán una capacidad inte-
rruptiva simétrica de 4200 a 240 VCA.
m] A todo lo largo del tablero se instalará un bus
de tierra con una capacidad no menor del c) El marco de los interruptores será de 1600 am-
50 por ciento de la capacidad de los buses. peres.
n) El vendedor deberá suministrar todas las ter- d) La calibración de los interruptores se hará a
minales para conexión de los cables de alimen- 1400 amperes.
tación en baia tensión, de acuerdo a l diagra-
ma unifilar propio de cada estación. e) Los interruptores electromagnéticos serán de
montaje tipo removible, por lo que en el tablero
O) La preparación de las superficies y la pintura donde se alojen se deberá tener la subestruc-
deberá satisfacer las meiores prácticas comer- tura necesaria para este tipo de montaie.
ciales, debiendo aplicarse un tratamiento de
bonderizado, una capa de anticorrosivo (pri- f) Los interruptores tendrán mecanismos de ope-
mer] y dos capas de esmalte color gris claro. ración de libre disparo, cierre y apertura rápida.
p) Todo el cableado de control será con conduc- g) Los interruptores estarán equipados con cámaras
tores tipo cable, aislamiento para 600 V, tipo de arqueo individuales y contactos de aleación
DRF, resistente al fuego. plata-tungsteno.
6-2
h) El tipo de operación de los interruptores será falla del control automático. El equipo de trans-
manual y estarán equipados con unidades de ferencia deberá teiier los siguientes accesorios:
disparo del tipo estado sólido.
- Relevadores de tiempo de acción instantá-
i) Los interruptores deberán tener tres transforma- nea para asegurar la transferencia y re-
dores de corriente tipo dona, con precisión para transferencia en un tiempo menor de 300 mi-
medición y estarán alojados en el mismo com- lisegundos.
partimiento del interruptor, fácilmente accesi-
bles; la relación de transformación se indicará - Relevadores sensitivos de voltaje trifásico,
en cada diagrama unifilar correspondiente. no ajustable.
j) Los interruptores deberán tener solamente los Pick-up, calibrados a 90 por ciento de la
siguientes accesorios: switch auxiliar de cuatro tensión nominal.
contactos 2 NA y 2 NC (2a y 2b), interlock de
llave (una llave), contador de operaciones, ca- Drop-out, calibrado a 70 por ciento de la
pacitor "trip", manivela y yugo. tensión nominal (27-N y 27-E).
- Botón de prueba.
k) Los interruptores estarán equipados por un la-
-- Luces piloto y placas para indicar a qué
do con zapatas terminales para recibir dos ca-
fuente está conectada (tablero A o tablero B).
bles de 750 MCM por fase.
- Transformadores de corriente que se em-
plearán en casos especiales.
4. Equipo de transferencia automática
- Switch de amperímetro, que se empleará en
a) El equipo de transferencia automática estará ccsos especiales.
montado en el tablero preferente "P" para re.
cibir energía eléctrica de las subestaciones 1 y 2, - Switch de voltímetro, que se empleará en
a través de los tableros "A" y "Bu, sistema casos especiales.
trifásico, cuatro hilos, 220 V, 60 hertz.
- Amperímetro, que se empleará en casos es-
b) El equipo de transferencia deberá cambiar au- peciales.
tomáticamente la carga de una fuente a la otra
para asegurar la continuidad del servicio, por - Voltímetro, que se empleará en casos es-
medio de una selección de aparatos de control peciales.
e interruptores que se ajusten a las condicio-
nes de trabajo de la presente especificación. 5. Se deberá verificar que el tablero haya sido di-
señado para trabajar baio las siguientes condi-
C) El tablero "A" será designado como fuente nor- ciones de servicio:
mal, mientras que el tablero "B" será designa-
do como fuente de emergencia. El equipo de - Servicio interior: NEMA 1.
transferencia estará formado por interruptores
en aire tipo caja moldeada, con los amperes - Temperatura ambiente máxima: 313 K (40°C).
de marco y calibración indicados en el diagra-
ma unifilar particular de cada estación. - Temperatura ambiente mínima: 269 K ( - 4OC).
Temperatura ambiente máxima: 3 13 K (40°C]. c) Las uniones de las barras verticales, así como
todas las uniones, deberán ser plateadas.
Temperatura ambiente mínima: 269 K ( - 4OC).
d) Las barras deberán soportarse con aisladores
Temperatura ambiente promedio: 291 K (18OC). de porcelana, apoyadas en los elementos es-
tructurales del tablero. Todos los elementos de-
Altitud: 2400 m s.n.m. berán ser adecuados para soportar los esfuer-
zos mecánicos, así como los producidos por una
Presión barométrica: 580 mm de Hg. corriente de cortocircuito de 30 000 A simé-
tricos.
Humedad relativa: 70 % .
e) A todo lo largo y en la parte interior será ins-
2. Construcción de secciones talada una barra de cobre electrolítico, de la
capacidad indicada por el proyecto, para co-
a] Deberá cumplir con los requisitos que se exigen nexión a tierra de cada una de las secciones
para la construcción de tableros, uso general, y partes correspondientes de interruptores y
sin pasillo. arrancadores del tablero.
7-1
4. Alambrado das aun cuando se tenga el centro de control
de motores energizado. Las superficies de con-
a) Las tablillas terminales deberán suministrarse tacto de las barras de alimentación vertical, así
completamente alambradas, de acuerda con las como el enchufe de cada una de las unidades,
especificaciones del proyecto. deberán ser plateadas.
b) Todos los circuitos de control, incluyendo con- f) Las combinaciones estarán integradas por
tactos no utilizados, deberán quedar alambra- "arrancadores magnéticos combinados", forma-
dos a tablillas terminales. das por un arrancador magnético a tensión
completa y un interruptor desconectador tipo
C) Todo el cableado de control deberá llevar iden- termomagnético. El arrancador deberá proteger
tificaciones permanentes en las terminales y a al motor contra sobrecargas y el interruptor
todo lo largo del cable, correspondientes a las protegerá la línea y el arrancador contra cor-
indicadas en los planos de alambrado del pro- tocircuitos.
veedor.
g) Los arrancadores deberán suministrarse con las
d) Todo el cableado de control se hará con con- siguientes características:
ductores del tipo cable, aislamiento DRF, desli-
zante y resistente al fuego, para la tensión in- - Arranque a tensión completa.
dicada por el proyecto y del diámetro espe-
cificado. - Tipo no reversible.
e) El proveedor del tablero deberá suministrar to- - Tres fases.
das las terminales para conexión de los cables
de fuerza y control. Las terminales de control - Bobinas adecuadas para operar a la ten-
serán zapatas tipo espada. sión nominal del proyecto, con variación
máxima de la tensión nominal del 15 por
5. Luces pilota ciento abajo y 10 por ciento arriba.
a) El cubículo principal del interruptor deberá ser - Cada arrancador deberá tener tres elemen-
equipado con luces piloto que indiquen lo si- tos térmicos para protección del motor, los
guiente: cuales podrán seleccionarse de acuerdo a
las características propias de cada motor.
- Rojo: energizado (interruptor cerrado).
h) interruptor principal. El centro de control de
- Verde: desenergizado (interruptor abierto). motores deberá estar provisto de un cubículo de
alimentación que deberá llevar un interruptor
6. Componentes del centro de control de motores principal termomagnético, con contacto para
alarma por disparo del interruptor. Deberá que-
a) Las unidades deberán ser diseñadas para mon- dar localizado en la sección vertical del lado
taje en las secciones verticales del centro de izquierdo del centro de control de motores, vis-
control de motores, de manera que cada equi- to de frente y en la parte superior.
po de control quede totalmente encerrado y
aislado de las otras unidades. 7. Garantía
b) Todos los equipos de control (relevadores, in- a) El proveedor garantizará que los equipos y ma-
terruptores de nivel, luces piloto, selectores ma- teriales suministrados serán de primera cali-
nual-fuera-auto), quedarán alojados en los ta- dad, libres de fallas de diseña, operación y
bleros de control. materiales, del tamaño y características espe-
cificadas, apropiados para cumplir satisfacto-
C) Cada unidad deberá tener una puerta embisa- riamente las condiciones de operación.
grada con chapa que pueda abrirse al frente.
b) Cualquier defecto de diseño, material, equipo,
d) El equipo de cada una de las unidades debe- mano de obra o de cualquier característica de
rá ser del tipo de enchufar del tamaño apra- operación, deberá corregirlo el proveedor, efec-
piado. tuando el cambio de componentes defectuosos
sin cargo alguno. Las reparaciones y10 reem-
e) Las secciones verticales deberán estar provistas plazo de componentes bajo garantía deberán
de rieles en las cuatro esquinas de cada unidad, en cualquier caso tener vigencia durante un
que servirán tanto para soporte coma para año, a partir de la fecha en que se instalen en
guiar el enchufe propio de cada unidad hasta la obra terminada y puesta en operación nor-
las barras verticales de alimentación, de tal mal, debidamente aceptados y recibidos.
forma que puedan ser reemplazadas o instala-
CAPITULO 5. 02. 04. 008
El alcance de esta Especificación comprende básica- b) Temperatura ambiente mínima: 269 K ( - 4°C).
mente lo siguiente:
c) Temperatura ambiente promedio: 303 K (30°C).
1. Transformador en fluido de silicón.
d) Presión barométrica: 585 mm de Hg.
2. Accesorios.
e) Humedad relativa máxima: 95 %
008.8 REFERENCIAS
f) Precipitación pluvial media (promediolarío):
1 1500 mm.
CONCEPTO REFERENCIA
g) Altitud: 2240 m s.n.m.
Tensiones normalizadas NOM 5-98
h) Aceleración máxima por sismo: 0.1 5g.
Transformadores de distribu-
ción tipo poste y tipo subes- i) Servicio interior y alojado dentro de un gabi-
tación NOM J-1 16 nete.
Primario: 25 k v
El diseño del transformador deberá considerar
Secundario: 1.2 k v que se tenga el espacio necesario perimetral y
la altura para maniobras, instalación y mante-
Tipo: clase B tropicalizado. nimiento, dentro de los gabinetes donde se alo-
iarán.
m) Nivel básico de aislamiento al imp,ulso (BIL),
onda 1.2 X 5 0 p : g) Los aislamientos utilizados deber6n ser de bue-
na calidad, debiendo resistir sin daño los es-
Primario: 150 k v fuerzos mecánicos que se presenten durante el
funcionamiento del transformador.
Secundario: 30 k v
h) Es recomendable tener el conector de conexión
n) Prueba de potencia aplicando: a tierra del transformador en el lado donde se
encuentran las boquillas de baja tensión.
Primario: 50 kv, 60 Hz, un minuto.
i) El dispositivo de derivaciones tendrá en total
Secundario: 10 kv, 60 Hz, un minuto. cinco posiciones. Además, tendrá las indicacio-
nes adecuadas y operará con precisión a fin de
O) Boquillas: evitar falsas maniobras.
Alta tensión transformador de 25, 225 y 4. Tanque
300 kVA: 3 boquillas.
a) La construcción será suficientemente robusta pa-
Flameo en seco: 70 kv. ra soportar un manejo rudo, tanto en el trans-
porte como en la instalación, sin que por esto
Flameo en húmedo: 60 kv. sufra deformaciones. En caso de tener enfria-
dores, éstos no deberán estar debaio de las bo-
Baja tensión transformador de 25, 225 y quillas de baja tensión.
300 kVA: 4 boquillas.
b) Deberá ponerse especial cuidado en el diseño
Flameo en seco: 10 kVA. del transformador y en particular de los empa-
ques que se pretendan utilizar, a fin de no te-
Flameo en húmedo: 6 kVA. ner sudados, escurrimientos, fugas o goteos del
silicón. Esta previsión cubre la tapa del trans-
p) Derivaciones de 2.5 por ciento, dos arriba y
formador, boquillas, instrumentos de medición
dos por ciento abajo del voltaje nominal.
y válvulas de muestreo.
q) Potencia de cortocircuito: 500 MVA
5. Circuitos magnéticos
3. Conceptos generales
a) Serán construidos de lámina de acero de bajas
pérdidas, con cristales orientados y ofrecerán
a) El proveedor deberá tomar las precauciones ne-
todas las garantías para evitar alteraciones con
cesarias para evitar los defectos de humedad
el tiempo, así como de resistencia con la acción
del medio ambiente, principalmente en los ais-
de la temperatura.
lamientos, aisladores y partes de contacto.
b) Los cortes y apriete de las láminas, serán rea-
b) Cada una de las boquillas de alta y baja ten-
lizados a manera de reducir el ruido y las vi-
sión tendrán las preparaciones necesarias para
braciones transmitidas en particular por el cir-
recibir los cables de conexión que se indican
cuito magnético. El proveedor garantizará un
en la tabla 008-1.
nivel de ruido de 60 dB o menos, de ser posible.
C) Las boquillas de baja tensión deberán quedar
C) Deberá tenerse un buen aislamiento en los tor-
en forma lateral.
nillos de apriete al circuito magnético. Las co-
nexiones a tierra de los circuitos magnéticos de-
d) El neutro en baja tensión del transformador
berán ser con conexiones de cable de sección
quedará fuera del tanque (boquilla).
suficiente.
e) Tendrá además conector para conexión a tie-
rra del transformador. 6. Devanados
f) E l diseño deberá tomar en cuenta que los trans- El devanado, tanto primario como secundario, de-
formadores se alojarán en gabinetes que tie- berá ser de cobre de buena calidad y deberá re-
nen las siguientes dimensiones: sistir las sobretensiones y sobrecorrientes que se
pudieran producir en operación y principalmente
Capacidad 300 y 225 kVA 25 kVA en caso de cortocircuito, así como contra sobreten-
siones eventuales provocadas por las maniobras
Frente 2.032 m 1.200 m de interruptores, seccionadores con carga, etcétera.
La potencia de cortocircuito de la fuente de alimen-
Fondo 2.667 m 2.000 m tación deberá considerarse de 500 MVA.
Tabla 008-1. Preparaciones para recibir cables en boquillas de alta y baja tensión
+
Transformador, Alta tensión Baja tensión Neutro
en kVA
No. de No. de
No. de cables Calibre cables Calibre cables Calibre
8. Accesorios 9. Pruebas
a) Pruebas del fluido de silicón:
Cada transformador deberá tener:
- Ganchos de levante
- Rigidez dieléctrica.
10. Garantía
b) En el tanque y por la parte frontal:
a) El proveedor garantizará que los equipos y ma-
- Capacidad en kVA: 300, 225 o 25 kVA, teriales suministrados serán de primera calidad,
según corresponda. libres de fallas de diseño, fabricación, equipo,
operación o materiales y del tamaño y carac-
- Tensión primaria en kVA. terísticas especificadas. Asimismo, entregará los
certificados de pruebas realizadas antes del su-
- Fluido de silicón. ministro.
b) Cualquier defecto de diseño, fabricación, ma- deberá reintegrar al lugar de donde fue retira-
terial, equipo o mano de obra, deberá corre- do, sin cargo alguno. Queda entendido que las
girlo el proveedor efectuando el cambio de com- intervenciones que se hagan sobre equipos en
ponentes defectuosos sin cargo alguno. En ca- servicio, se llevarán a cabo previas las libran-
so de que el equipo presentara defectos y és- zas respectivas, siendo normal que estos tra-
tos se corrigieran en campo o que tuviera que bajos se eiecuten en iornadas nocturnas.
llevarse el equipo a la fábrica para su correc-
ción, los gastos que se originen al respecto, ta- c) La garantía deberá tener una vigencia de dos
les como, peritaje, retiro de equipo ep caso de años a partir de la fecha de entrega del equipo
estar en operación, y su transporte, serán por o un año a partir de la puesta en servicio, lo
cuenta y riesgo del proveedor. El equipo se que ocurra primero.
CAPITULO 5. 02. 04. 009
3. Cargador. Será el encargado de proveer el poten- 1. Baterías. Las baterías tipo acumulador para 10s
cial de corriente directa para alimentar los equi- equipos de señalización proporcionarán una ten-
por del puesto y regenerar la carga de las bate- sión nominal de 24 V. Estos equipos tendrán una
rías, en operación normal. Además, el cargador de- tolerancia límite entre 22.5 V y 28.8 V. Además,
berá ser capaz de proveer la energía necesaria a para los equipos instalados y alimentados en los
las baterías cuando éstas se encuentran en flota- locales técnicos, se deberá considerar una caída
ción y cuando han cedido su energía debido a un de tensión suplementaria causada por la resisten-
corte eventual de la alimentación. cia de cableado de interconexión entre el cargador,
la batería y los circuitos de carga, la cual no debe-
009.8 REFERENCIAS rá ser mayor al 2 por ciento de la tensión nominal
de la bateria a plena carga. Como regla general,
las bateiías tipo acumulador, destinadas a la ali-
I mentación de equipos de seguridad, tendrán siem-
pre sus polaridades aisladas de la masa.
CONCEPTO REFERENCIA
2. Cargadores. Los cargadores proporcionarán el po-
Pinturas anticorrosivas 4.01.01.022.A tencial de alimentación necesario a los equipos do
señalización y proveerán un potencial de 24 V
Cajas y gabinetes 4.02.01.002.C.04 nominal a la batería que se conectará permanen-
temente al cargador en paralelo. Esta operación
Cables para baja tensión 4.02.01.002.D.02 será llamada "en flotación". Al presentarse un cor-
te en la alimentación del cargador, la batería pro-
Fusibles 4.02.01.002.H.01 porcionará el potencial de 24 V a los equipos men-
cionados. Una vez restablecida la energía del car-
Interruptores y estaciones de
gador, éste proporcionará a la bateria un voltaje
botones 4.02.01.002.H.02 extraordinario automáticamente (o manualmente
durante un periodo fijado por un operador autori-
Sistemas de control 5.02.03
zado y cuyos límites serán preestablecidos por el
proveedor). Esta especificación será llamada "igua-
* lación".
9-1
009.C.02 CONDICIONES DE OPERAClON cadmio tipo acumulador, compuesto de un número de
celdas adecuadas al potencial requerido, conectadas
Las baterías y los cargadores deberán estar diseñados en serie. Los bornes de las baterías no deberán car-
para operar normalmente bajo las siguientes condi- bonatarse y, en todo caso, el proveedor deberá
ciones ambientales: proporcionar las indicaciones necesarias para evitar tal
problema.
1. Temperatura ambiente mínima: 273.1 K ( O°C)
a) Los vasos de plástico deberán ser transparentes y
2. Temperatura ambiente máxima: 318.1 K (45OC) presentar una indicación visible de los niveles mí-
nimo y máximo del electrolito. Asimismo, deberán
3. Humedad relativa: de 50 a 6 0 % construirse de tal manera que no se deformen ni
agrieten a lo largo de su utilización. El proveedor
4. Altura sobre el nivel del mar: 2500 m s.n.m. deberá proporcionar un prototipo de dicho vaso
de plástico para su aprobación, antes de la fa-
009.C.03 PARAMETROS ELECTRICOS bricación.
Los baterías y los cargadores se diseñarán para PO- b) Las baterías no deberán generar gases tóxicos, in-
der operar con las siguientes caracteristicas eléctricas: flamables o explosivos, que puedan provocar pro-
blemas de corrosión a los equipos vecinos o daños
1. Baterías a la salud. El proveedor proporcionará un plan
de mantenimiento perfectamente claro, detallado
- Tensión nominal: 24 V y documentado, especialmente en los puntos refe-
rentes a la no carbonatación de las terminales, la
- Tensión máxima: 28.8 V conservación en buen estado de los vasos de plás-
tico, la buena conservación de la calidad y el ni-
- Tensión mínima: 22.5 V vel del electrolito.
Los materiales empieados en la fabricación de las - Deberá contar con un sistema de alarmas en-
baterías deberán ser de primera calidad de níquel- cargado de vigilar los siguientes parámetros y
9-2
deberá funcionar según indicaciones del pro- 009.C.05 PRUEBAS Y RECEPCION EN FABRICA
yecto:
El proveedor deberá elaborar un cuaderno de prue-
Puesta a tierra. bas enfocado a evaluar las características de los car-
gadores y de las baterías. En dicho cuaderno se deta-
Ausencia de alime,ntación en C A. llarán las pruebas a las que se someterán dichos ele-
mentos, así como el equipo requerido, el cual, junto
Ausencia de salida del rectificador de C C. con la energía, la documentación y la mano de obra
necesaria para efectuar las pruebas, serán propor-
Caída de tensión en las baterías de 1.4 V de cionados por el proveedor.
la tensión normal.
009.C.06 MARCADO
Puesta en operación del rectificador de socorro.
El cargador llevará una placa metálica, fijada sobre
d) E l bastidor o gabinete en el cual irán alojados tan- la cara delantera del aparato, llevando las indica-
to las baterías como el cargador, cumplirá con lo ciones siguientes:
indicado a continuación:
1 . Nombre y marca del fabricante.
- Dimensiones máximas:
2. Identificación.
Alto 120 cm
3. Tensiones nominales de alimentación, y la frecuen-
Ancho 124 cm cia de trabaio.
- Deberá diseñarse con la ventilación adecuada 5. Número de fabricación, compuesto del modelo, ti-
de manera que las superficies exteriores de po y número de serie.
éste no alcancen una temperatura mayor de
348.1 K (75OC), operando a su capacidad no- 6. Fecha de recepción
minal con una temperatura ambierite máxima
de 3 18 K (45OC).
- Los controles o interruptores que se encuentren Será de por lo menos dos años contados a partir de
en la parte exterior frontal del gabinete debe- la puesta en servicio. Deberá ser claramente detallada
rán ser protegidos (con tapa con tornillos, por por parte del proveedor, es decir, especificará su na-
ejemplo), con el fin de que sólo sean operados turaleza, así como duración y mecanismo para ejer-
por el personal auto1izado. cerla. El Representante se reservará el derecho de ana-
lizar dicha garantía y solicitar, si lo iuzga convenien-
- Deberá ser de material no inflamable o en to- te, alguna modificación. Dentro de dicha garantía se
do caso autoextingible. En caso de ser metal incluirá el mantenimiento durante seis meses por par-
oxidable, estará protegido contra la corrosión. te del proveedor, conjuntamente con personal de man-
tenimiento del Representante. El proveedor asegurará
- El acabado deberá ser tal que quede libre de la existencia de refacciones por un periodo no menor
rebabas, filos cortantes y aristas pronunciadas, de 10 años y propondrá una lista de dos componen-
que afecten su funcionamiento o pongan en pe- tes de reemplazo para cada caso.
ligro la seguridad del usuario.
CAPITULO S. 02. 04. 010
Los motores son máquinas que sirven para convertir - Motor totalmente cerrado, enfriado por venti-
la energía eléctrica en mecánica; el tipo de inducción lador.
es en el cual solamente una parte, el rotor o el es-
tator, se conecta a la fuente de energía y la otra tra- - Motor o prueba de explosión.
baja por inducción electromagnético.
- Motor a prueba de polvo inflamable.
El motor jaula de ardilla horizontal es un motor del
tipo de inducción, en el cual el rotor está formado - Motor a prueba de agua.
por barras horizontales, colocadas en ranuras del nú-
cleo secundario permanentemente cerradas en circuito 4 De acuerdo con su velocidad:
corto, por medio de anillos en sus extremos, dando
la apariencia de una ¡aula. - Motor de velocidad constante.
5. Diagrama de conexiones (puede omitirse en mo- 15. Nombre o marca del fabricante.
tores monofásicos fraccionarios).
16. Modelo y designación de armazón*.
6. Letras de clave, para kVA a rotor bloqueado por
kW (opcional]. 17. Potencia, en kW.
7
Motores eléctricos vertica-
les NOM J-141
Los motores son máquinas que sirven para convertir
la energía eléctrica en mecánica. Los motores de in-
Muestreo para la inspección
ducción son los que solamente una parte, ya sea el
por atributos NOM 2-12 (R-18)
rotor o el estator, se conecta a la fuente de ,energía
y la otra trabaja por inducción electromagnética. b
a) Motor de flecha hueca. Es el motor cuyo eje de 2. Dimensiones. Deberán ser de acuerdo a las indi-
rotación debe ser hueco para que sea atrave. caciones de la tabla 01 1-2.
sado longitudinalmente por el eje sólido de la
máquina impulsora, para poder apoyarse en el Tabla 01 1-1. Carga axial mínima para motores ver-
rodamiento de carga. ticales de flecha hueca
7
Los motores de iaula de ardilla verticales, trifásicos 11.180 (15) 589 907 1270 1080
de baia tensión con potencias de 746 W a 298 kW
y tensiones nominales de 220, 440 y 220/440 VCA, 14.910 ( 20) 680 1088 1487 1270
serán utilizados principalmente en las bombas, siste-
mas de ventilación y equipos especiales de las ins- 18.640 ( 25) 748 1179 1669 1406
talaciones del Metro de la Ciudad de México.
22.320 (30) 816 1315 1850 1587
01 1 .B REFERENCIAS
29.820 ( 40) 907 1542 2177 1995
2. Modelo y designación del armazón. AJ: Diámetro de lo circunferencio entre ctntros de barrenos de la
brida.
3. Potencia, en kW. AK: Diámetro interno de oiuste de asiento.
BD: Diámetro externo de l a base.
4. Tensión nominal, en volts. BF: Diámetro de barrenos en bridas.
5. Corriente a carga plena, en amperes. Tabla 011-3. Valores minimos de par de arranque
en porcentaje del par normal, a carga
6. Frecuencia, en hertz. plena
I
'1 1-2
Tabla 01 1-5. Valores máximos de la corriente de
arranque en amperes, a 220 V, 50 y
60 Hz
SUBESTACIONES DE RECTIFICACION
- Referencia de los cables en los dos extremos, - Detección de corriente de falla en la cone-
tipo bidireccional. xión de tierra de las masas.
- Las diferentes maniobras a efectuar durante la ope- El fabricante garantizará que los equipos y materia-
ración de sus equipos (maniobras de servicio, ais- les suministrados serán de primera calidad. Cualquier
lamiento y bloqueo]. Elaboración de instructivos de defecto de diseño, material o mano de obra, deberá
maniobras. corregirlo el fabricante sin cargo alguno para el Re-
presentante. La garantía deberá tener una vigencia
-Montajes y desmontajes simples (bornes, relevado- de un año a partir de la fecha de puesta en servicio
res, diodos, fusibles, etc.). del equipo.
El proveedor deberá entregar antes del embarque, los El proveedor garantizará que el equipo suministrado
certificados de prueba debidamente autorizados por esté libre de defectos de diseño, materiales y partes,
el Representante; además entregará un juego de ins- comprometiéndose a reponer sin cargo alguno las
tructivos de operación y mantenimiento en original y partes componentes o la totalidad del equipo en ca-
copia, en idioma español. También se entregarán dos so de aiguna falla.
CAPITULO 5. 02. 04. 014
SECCIONADORES E INVERSORES
MANUALES
014.8 REFERENCIAS
C-
1
Los seccionadores manuales son elementos que per- CONCEPTO REFERENCIA
miten interrumpir la continuidad eléctrica entre diver-
sos tramos de vía. Son utilizados para que a través Interruptores, seccionadores y
de ellos se alimente a las vías del Metro de la Ciudad conmutadores AFNOR C 63- 130
de México en forma directa desde las subestaciones
de rectificación y para realizar aislamientos de corrien-
te de tracción con tensión de operación de 750 V de
corriente directa.
014.C REQUISITOS DE CALIDAD
014.C.01 CARACTERISTICAS GENERALES
Estos dispositivos siempre deberán ser accionados sin Los seccionadoresde ,500 A se usarán en corriente
carga y en los casos que se requiera abrir con ten- continua sobre una tensión de 750 VCC, para 10s
sión, deberá asegurarse plenamente la ausencia de que deberán suministrarse con los planos que pro-
carga. De acuerdo con sus características físicas, los porcionen las pautas imperativas para su fijación y
seccionadores manualespuede" ser de 10s siguientes tableado; estos seccionadores se fijarán sobre barras
tipos: u n i ~ o l a rO b i ~ o l a r ,en tiro sencillo y a doble aislantes y ensambladas sobre ángulos de fierro gal-
tiro y con cuchilla simple o múltiple. vanizado tipo U, de 60 x 30 x 6 mm. Las barras ais-
l a n t e ~serán de fibra de vidrio autoextinguible y de-
berán resistir las presiones y esfuerzos necesarios pa-
De acuerdo su capacidad para el de co- ra lasmaniobras, aun con trato brusco del aparato.
rrientes eléctricas Y su funcionalidad. los seccionado-
res se catalogan dé la siguiente forma: seccionadores ~~d~~ los seccionadores e inversores se equiparán con
e inversores de 1500 A, seccionadores de 3000 y contactos de fin de curso de apertura y de cierre, tipo
5000 A, e inversores simples Y dobles de 3000 am- XCI AC 116 Telemecanique o similar, aprobado por
peres. el Representante.
Muestreo
Pruebas (Número de seccionado- Método de prueba Requisito
res por serie o pedido)
2. Mecánicas O 14.C.02
a) Verificación mecá- Todos los aparatos Se accionará el sec- Buen juego de ar-
nica cionador simulan- ticulación. Buena
do las operaciones repartición de la
de abierto-cerrado, presión de contac-
efectuando e s t a to. Apriete ade-
maniobra manual cuado de las par-
por 10 ocasiones tes móviles
consecutivas
Satisfacción plena
del Representante
3. Térmicas
4. Eléctricas
- 16 8 0 0 A por un
minuto
b) Prueba dieléctrica Todos los aparatos Las pruebas de D e b e r á soportar
entre los circuitos tensión serán con la tensión aplicada
de potencia y la voltaje alterno de sin presentar nin-
masa 60 Hz; partiendo guna disminución
de 6 k v se incre- en sus característi-
mentará el volta- cas dieléctricas así
je progresivamente como no presenta-
en 750 V cada rá deterioro algu-
30 S, hasta llegar no
a 10 k v en donde
se mantendrá este
voltaje por espacio
de un minuto
derando como una serie la fabricación de 100 sec- dan ser realizadas, el fabricante remitirá el pro-
cionadores o fracción, se someterá a las pruebas ceso verbal de pruebas idénticas realizadas en
de prototipo; primeramente, la indicada en 3(a) y laboratorios oficiales.
posteriormente el mismo aparato se someterá a la
prueba señalada en 4(a) de la tabla 014-1. En el 5. A medida que se vayan terminando 10s equipos,
caso de que ciertas pruebas del prototipo no pue- las pruebas mencionadas en el párrafo anterior se-
14-3
rán efectuadas en las fábricas del constructor, por cha del final de las pruebas de las instalaciones
los representantes designados por el cliente. Los retrasada un mes, a reserva de que las pruebas de
diferentes materiales no podrán ser liberados y puesta en servicio reales sean satisfactorias; cuan-
puestos en su lugar, hasta que la recepción en fá- do ellas puedan ser efectuadas se establecerá:
brira sea terminada.
- Un proceso verbal para cada equipo completa.
6. El Representante tendrá acceso a todas las insta-
laciones del fabricante durante la fabricación y - El tiempo de garantía será de un año contado
a partir de la recepción provisional. La recep-
pruebas para inspeccionar el equipo y calidad de ción definitiva será dictada a la expiración de
los materiales y mano de obra. este tiempo de garantía.
7. Las inspecciones y pruebas efectuadas no releva- 4. La recepción definitiva será dictada y el tiempo de
rán al fabricante de la responsabilidad de cum- garantía expirará a más tardar 18 meses después
plir con estas especificaciones y con el tiempo de de la puesta FOB (libre a bordo) del material con-
entrega indicado en la orden de compra. siderado.
Los seccionadores, independientemente del tipo que LOS seccionadores e inversores manuales deberán ser
se trate serán sometidos a las pruebas que se indi- empacados de tal manera que ninguna de sus partes
can en la tabla 014-1. o componentes se dañe debido a choques que pu-
dieran ocurrir durante su envío o almacenaje, inclu-
sive considerando que éste pudiera ser a la intempe-
014.C.06 BASES DE ACEPTACION rie. Cada empaque deberá etiquetarse de tal forma
que se tengan al alcance los datos del fabricante, lu-
gar de construcción, número de pedido y tipo de sec-
Los seccionadores así como los materiales que lo in- cionador.
tegran sólo podrán ser aceptados s i cumplen con to-
das las condiciones impuestas por la presente Espe-
cificación así como con los requisitos indicados por
proyecto o bien por el Representante, además de lo El fabricante garantizará que los equipos y materiales
que a continuación se indica: suministrados serán de primera calidad. Cualquier
defecto de diseño, material o mano de obra, deberá
1 . El fabricante o su representante asistirá obliga- corregirlo el fabricante sin cargo alguno para el Re-
toriamente a un control general del aparato en ser- presentante. La garantía deberá tener una vigencia
vicio durante los primeros días de funcionamiento. de un año a partir de la fecha de puesta en servicio
del equipo. Durante este tiempo de garantía el fa-
2. Dentro de un periodo de 15 días después de la bricante reemplazará a su cargo y sin indemnización,
primera puesta en tensión, será efectuada la re- toda pieza defectuosa por error de fabricación, de
cepción provisional de los equipos correspondien- montaje u otra causa que le fuere imputable. El fa-
tes, sin reserva, si el montaje, la instalación y el bricante será responsable del buen funcionamiento de
funcionamiento son reconocidos como satisfacto- sus equipos, salvo en el caso de falta de mantenimien-
rios, con reservas. Si son detectadas anomalías en to o de falsa maniobra.
la instalación o en el funcionamiento, corresponde-
rá al fabricante remediar cualquier defecto a su 014.C.09 DERECHOS DE PATENTE
costo y en un tiempo lo más corto posible.
Los derechos eventuales de patente que pudieran
3. Si la puesta en servicio o las pruebas son retarda- presentarse serán a cargo del proveedor, quien ga-
das por razones ajenas al constructor, la fecha ofi- rantizará al Representante la impunidad total contra
cial de la recepción provisional será entonces la fe- cualquier reclamación referente a esta.
CAPITULO 5. 02. 04. 015
SECCIONADORES DE AISLAMIENTO
TELEMANDADO
Los seccionadores de aislamiento telemandado están Las características específicas de cada seccionador se-
compuestos básicamente por los siguientes elementos: rán las establecidas en el proyecto de acuerdo al tipo
motor, leva o mecanismo de operación, cuchilla prin- de seccionador, además de las que a continuación se
cipal, eje o articulación, mordaza o dedos de con- mencionan:
tacto, caja de telemando, caja de mando local y ca-
ja con relevadores para presencia de tensión. 1 . Características generales. Los seccionadores de ais-
lamiento telemandado estarán destinados a ins-
1. Motor. Es el elemento que imprime o transmite el talarse dentro de un local acondicionado dentro
movimiento a la leva o mecanismo de operación. del gálibo del túnel. Por consiguiente, las dimen-
siones límite impuestas son de importancia par-
2. Leva o mecanismo de operación. Es una pieza ticular.
giratoria en cuyo contorno se apoya y desliza el
extremo de una varilla ligada a la cuchilla prin- a) Este equipo será susceptible de instalarse en
cipal de tal forma que el movimiento de rotación una atmósfera húmeda y cargada de polvos
uniforme de la leva imprime el movimiento que conductores; así mismo, los materiales ferrosos
acciona a la cuchilla. empleados en la construcción de este secciona-
dor serán protegidos contra la oxidación, sea
3. Cuchilla principal. Es una barra larga y delgada por galvanización, o por un tratamiento químico
que está sujeta a la articulación del seccionador aprobado por el Representante.
por medio de pernos cortos; esta sujeción propor-
ciona la presión necesaria para obtener un buen b) El equipo es concebido para usarse en corriente
contacto entre la cuchilla y la articulación sin im- continua 750 V, 6000 A para la cuchilla prin-
pedir la libertad de movimiento de éste. cipal y de 750 V, 800 A para las dos cuchillas
auxiliares.
4. Eje o articulación. Es el elemento que permite el
enlace de la cuchilla con el chasis del seccionador C) Se usará una fuente de energía eléctrica alterna
de tal forma que puedan existir movimientos an- de 220 V, 60 Hz a la que todos los circuitos
gulares de la cuchilla con respecto a su propio eje. auxiliares serán conectados.
5. Mordaza o dedos de contacto. Dispositivo consis- d) La apertura del seccionador de aislamiento te-
tente en dos piezas que suelen estar ranuradas pa- lemandado se hará en ausencia total de CO-
ra dar mayor flexibilidad y consecuentemente me- rriente, mientras que el cierre se podrá hacer
jor contacto con las cuchillas del seccionador. con carga.
15-1
e) Deberá preverse el mando del equipo por me- en el cual está aprisionado un resorte de aproxi-
dio de un motor eléctrico telemandado de tal madamente 300 kg (comprimido a la apertura del
forma que pueda ser utilizado en caso de un SIT y se afloja bruscamente al cierre).
servicio provisional para el cual fue destinado
así como, en caso de ser necesario, el mante- 4. Leva y contraleva. El perfil de la leva será exckntri-
nimiento o verificación del equipo. La maniobra co; todas las superficies de contacto con la rodaja
se divide en dos tiempos: de rodamiento serán cemeiitadas superficialmente.
- Apertura. Después de un inicio lento, que La contraleva tiene un perfil de contacto inclinado
permite obtener un par suficiente para ven- que se enlaza sobre una porción del cilindro.
cer las fuerzas de fricción, el movimiento se
acelera y disminuye finalmente; al fin del 5. Servomotor y accesorios diversos
curso una posición de equilibrio estable es
obtenida bloqueando la leva. a) Servomotor. El servomotor asegura la marcha
del equipo.
- Cierre. Contrariamente a la apertura el mo-
vimiento del cierre es discontinuo: Primero - Tipo 2345 - 300 Mxm - 2.3 Tr/mm o si-
un tiempo de acercamiento simétrico a la milar aprobado por el Representante.
subida; segundo un paro brusco. La leva se
recoge y el resorte se afloja dando una ace- El motor será equipado de un limitador de
leración suficiente para el acomplamiento esfuerzos pero no tendrá ningún limitador
brusco del seccionador. Finalmente, la con- de esfuerzo intermedio.
traleva alcanza la rodaja y concluye el cie-
b) Interruptor de fin de curso. Los fines de aper-
rre asegurando un contacto firme.
tura y de cierre del SIT serán comandados por
dos interruptores de fin de curso aprobados por
f) En caso de falla de la corriente alterna o del
el Representante.
no funcionamiento del mando eléctrico, el equi-
po debe poder operarse manualmente.
C) Tablilla de conexiones. Todos los circuitos eléc-
tricos de mando y de control serán enlazados
Mordazas y cuchillas sobre una tablilla fijada dentro de un cofre.
a) Mordazas. Las mordazas de la cuchilla principal 6. Funcionamiento en socorro del SIT. En caso de no
y de las dos cuchillas serán hechas de tal for- funcionamiento del mando o de ausencia de ali-
ma que guíen las cuchillas al cierre y aseguren mentación en corriente alterna, el aparato deberá
un buen contacto. ser maniobrable manualmente. Para esto, una ma-
nivela será montada permaneciendo en un extre-
- Las mordazas estarán constituidas de de- mo del eje del motor.
dos, cuyas partes en contacto con las cu-
chillas serán plateadas; la presión necesaria a) A fin de evitar la maniobra de socorro del SIT
será obtenida por dos resortes que no de- cuando el equipo esté bajo tensión, el fabri-
berán ser recorridos por la corriente. cante deberá prever una puerta que cubra la
manivela; esta puerta será mantenida en po-
- Los espacios de conexión serán previstos pa- sición cerrada por medio de un resorte y asegu-
ra recibir cinco barras de cobre de 100 x rada con un cerrojo eléctrico alimentado en
5 mm para las mordazas principales y dos 12 volts.
cables de 240 mmQara las mordazas au-
xiliares. b) A falta de corriente continua 750 V sobre el
SIT los dos relevadores de tensión (inciso 14
b) Cuchillas. La parte inferior de las cuchillas será "Cofre de relevadores de tensión") permitirán
biselada a 60° y no deberá presentar sobre la una alimentación al primario de un transfor-
superficie de ataque, ningún ángulo agudo; las mador de 2201 12 V, cuyo secundario alimenta
superficies de contacto con las mordazas serán el cerrojo eléctrico a través de un botón - pulsa-
plateadas. dor luminoso; el operador mantendrá la puerta
abierta durante la maniobra de la manivela.
- Cuchilla principal (6000 A). Estará constitui-
da por dos placas de cobre de 100 x 10 mm; c) Para el funcionamiento en socorro del SIT el
estas placas serán ensambladas con dos en- constructor deberá prever la fabricación e ins-
trepaño~de 5 mm de espesor. talación de:
- Cuchillas auxiliares (800 A). Estarán consti- - Una manivela en el extremo del eje del
tuidas por dos placas de cobre de 45 x motor.
5 mm; estas placas serán ensambladas con
dos entrepaños de 2.5 mm de espesor. - Una puerta con resorte y cerrojo eléctrico.
8. Chasis. El equipo ensamblado será montado sobre - Un contactor para motor con protección termo-
un chasis de fierro ángulo, galvanizado después magnética con calibración de 1.6 a 2.5 am-
de su fabricación. peres.
9. Aislamiento. Un doble aislamiento deberá ser pre- - 72 bornes "Entrelec" o similar, de 20 A, de los
visto entre las piezas sobretensión de 750 V de cuales 25 son para reserva.
corriente continua y el chasis. El servomotor será
aislado por una parte del chasis soporte y por - Cinco fusibles y una barra "neutra" "Capelin"
otra de la leva. o similar.
10. Cableado. El cableado entre los diferentes órga- - El suministro y la instalación de las etiquetas
nos y aparatos del SIT será hecho con hilo de la indicadas de los diferentes accesorios y sobre
serie U 1000 CN o U lOOORO 2 V o similar apro- la puerta una placa "Cofre de mando local".
bado por el Representante y según las indicacio-
nes de los planos del proyecto.
14. Cofre de relevadores de tensión. A fin de evitar una
1 1 . Timbre de fin de curso e indicación de "aper- apertura con carga del SIT, dos relevadores de
tura" y "cierre". A fin de controlar el final de las tensión serán conectados para uno y otro lado
diferentes maniobras de apertura y cierre, el cons- del equipo.
tructor deberá prever, sobre el eie del reductor del
servomotor, un timbre accionado mecánicamente a) Los relevadores serán equipados con un con-
y dos placas indicadoras de "apertura" y "cierre". tacto de mando mecánico e instalados en un
cofre que, como el precedente, será colocado
12. Placas indicadoras. El constructor deberá prever dentro del túnel y en consecuencia protegido
la fabricación y la instalación de las placas indi- particularmente contra los riesgos de corrosión.
cadoras siguientes:
b) El equipo del cofre de relevadores de tensión
- Apertura de puerta. comprenderá esencialmente:
- Cableado con hilo de la serie 500 SV o simi- - El cableado con hilos de la serie U 1000 CN
lar. o U 1000RO 2 V o similar para corriente con-
tinua, 500 SV o similar para corriente alterna.
- Dos botones pulsadores tipo telemecánica
XB2/MA31 of o similar. - El marcado de los hilos.
15-3
- El suministro y la colocación de etiquetas y 01 5.C.03 BASES DE ACEPTACION
sobre la puerta una placa "Cofre de releva-
dores de tensión".
Tanto los seccionadores como los materiales que lo
15.Caja de enlace. El constructor deberá suministrar integran sólo podrán ser aceptados si cumplen con
una caia de enlace con los números de bornes todas las condiciones impuestas por la presente Espe-
que figuran en los planos de proyecto más una cificación, además de lo que a continuación se indica:
reserva de 10 bornes.
1. El fabricante o su representante asistirá ob.ligato-
riamente a un control general del aparato en ser-
vicio durante los primeros días de funcionamiento.
El fabricante efectuará todas las pruebas y los con- 2. Dentro de un periodo de 15 dias después de la
troles necesarios para garantizar la ejecución correcta primera puesta en tensión será efectuada la recep-
y el funcionamiento satisfactorio del equipo definido ción provisional de los equipos correspondientes sin
en la presente Especificación. reserva; si el montaie, la instalación y el funciona-
miento son reconocidos como satisfactorios, con
El Representante se encargará de supervisar el estu- reservas. Si son detectadas anomalías en la insta-
dio, la construcción y el montaje de los equipos en lación o en el funcionamiento, corresponderá a l
los talleres del fabricante y podrá suspender toda fabricante remediar cualquier defecto a su costo
la realización que no esté conforme a las especifica- y en un tiempo lo más corto posible.
ciones durante el transporte o el montaje.
3. Si la puesta en servicio o las pruebas son retar-
Los retardos que resulten por pruebas suplementa- dadas, por razones ajenas al fabricante, la fecha
rias o de modificaciones necesarias por defectos de
oficial de la recepción provisional será entonces la
fabricación serán a cargo del fabricante.
fecha del final de las pruebas de las instalaciones,
retrasada un mes, bajo reserva de que las prue-
bas de puesta en servicio reales sean satisfacto-
01 5.C.02 PRUEBAS rias; cuando ellas puedan ser efectuadas se esta-
blecerá:
Cada equipo sufrirá pruebas sucesivas; primero en
la fábrica y posteriormente después del montaje. Es- - Un proceso verbal para cada equipo completo.
tas serán realizadas por el fabricante, bajo su res-
ponsabilidad y en presencia del Representante. Cada - El tiempo de garantía será de un ciño contado
una de esas pruebas dará lugar a un acuerdo para a partir de la recepción provisional. La recep-
la recepción provisional que no podrá ser efectuada ción definitiva será dictada a la expiración de
sino hasta después de la eiecución de la serie de este fiempo de garantía.
pruebas.
4. La recepción definitiva será dictada y el tiempo de
1. Pruebas en fábrica. Serán precedidas por todas las garantía expirará a más tardar 18 meses después
pruebas de aislamiento y calentamiento reglamen- de la puesta FOB (libre a bordo) del material con-
tarias. siderado.
b) Después de las pruebas 10s equipos deberán LOS equipos y todos sus componentes deberán empa-
estar en estado normal de funcionamiento y los car~, de acuerdo a las mejores prácticas comerciales
contactos no deberán tener ningún indicio de compatibles con el tipo de transporte.
deterioro y deberá poderse, si así se requiere,
ser entregados en ese estado sin desmontaje 1. Cualquier daño imputable a empaque defectuoso
ni cambio de piezas. o inadecuado deberá ser cubierto por el proveedor.
2. Pruebas sobre el lugar de instalación. Serán pre- 2. El transporte de los equipos y materiales estará a
cedidas por una verificación del montaje y de cargo del Representante desde el puesto de em-
buen funcionamiento, para lo cual el constructor barque a los almacenes de este último, para lo
propondrá un cuaderno de pruebas de funciona- cual el proveedor deberá entregar un programa
miento. de puesta FOB acorde al programa general y las
recomendaciones necesarias para su almacenaje.
3. El Representante tendrá acceso a todas las insta-
laciones del fabricante durante la fabricación y 3. El transporte de los almacenes al lugar de insta-
pruebas para inspeccionar el equipo y calidad de lación correrá a cargo del Representante.
10s materiales y mano de obra.
4. Esta Especificación será anexada al contrato para
4. Las inspecciones y pruebas efectuadas no releva- el suministro del SIT destinado a equipar la red
rán al fabricante de la responsabilidad de cumplir de tracción de las líneas del Metro de la Ciudad
con estas especificaciones y con el tiempo de en- de México, por lo que su suministro habrá de re-
trega indicado en la orden de compra. querirse por el programa general.
15-4
015.C.05 REFACCIONES
CONTACTORES
c] Contactores de terminal (CT). Tienen como ob- - Dos polos de soplado magnético montados
jeto aislar la via principal de llegada de las en serie.
vías secundarias en todas las terminales, pre-
- Una bobina de atracción alimentada en co-
ferentemente del lado de salida de los trenes;
rriente de 220 V, 60 Hz, rectificada.
se alimentan a través de un seccionador ma-
nual y se comandan desde el PCC.
- Un rectificador seco.
2. Por sus características, los contactores se pueden - Un contacto de economía con resistencia vi-
clasificar en dos tipos:
trificada o de cerámica.
- Contactor de 800 A, 750 VCC.
- Dos contactos inversores auxiliares.
- Contactor de 3000 A, 750 VCC con alto poder b) Los contactores de 800 A serán utilizados por
de corte. grupos de dos y mandados simultáneamente por
16-1
intermedio de un relé contactor con dos contac-
tos, 10 A al cierre, bobina de 220 V, 60 Hz.
Este contactor es parte del suministro. El fabricante efectuará todas las pruebas y los con-
troles necesarios para garantizar la eiecución correcta
C) Los contactos principales serán de alto poder y el funcionamiento satisfactorio de los equipos defi-
de corte de cobre insoldable para servicio in- nidos en la presente Especificación.
tensivo.
1. El Representante se encargará de supervisar el es-
d) Los conjuntos compuestos de dos contactores tudio, la construcción y el montaje de los equipos
de 800 A con todo el equipo de funcionamiento en los talleres del fabricante y éste podrá s'uspen-
que figura en los planos de proyecto serán mon- der toda la realización que no esté conforme a las
tados sobre dos chasis de fierro con perfiles especificaciones y ordenar reemplazar toda pieza
galvanizados. La parte de 750 V será montada que se deteriore durante el transporte o el montaie.
con doble aislamiento.
2. Los retardos que resulten por pruebas ruplemen-
e) La fabricación, salvo derogación especial, debe- tarias o de modificaciones necesarias por defectos
rá responder a las últimas especificaciones de la de fabricación serán a cargo del fabricante.
UTE o especificaciones similares en vigor apro-
badas por el Representante a la fecha de la no- 016.C.02 PRUEBAS
tificación del contrato.
Cada equipo sufrirá pruebas sucesivas, primero en la
f) El contactor podrá admitir una sobreintensidad fábricu y posteriormente después del montaie. Estas
de 22 000 A durante un tiempo inferior a un serán realizadas por el fabricante baio su responsa-
segundo y tendrá un poder de corte de 15 000 A bilidad y en presencia del Representante. Cada una
sobre 750 volts. de esas pruebas dará lugar a un acuerdo para la
recepción provisional que no podrá ser efectuada si-
no hasta después de la eiecución de la serie de
pruebas.
2. Contactor de 3000 A, 750 VCC con alto poder de
corte 1. Pruebas en fábrica. Precederán a todas las prue-
bas de aislamiento y calentamiento reglamentarias.
a) Características generales. El contactor será del
tipo "sobre barras descubiertas" y comprenderá a) Serán hechos cortes consecutivos en el equipo
en particular: para intensidades de corriente comprendidas
entre 10 000 y 100 A sobre una tensión de 750 V
- Dos polos de soplado magnético montados en circuito no inductivo.
en serie.
b) Después de las pruebas los equipos deberán
- Dos bobinas de atracción alimentadas con estar en estado normal de funcionainiento y los
corriente de 220 V, 60 Hz, rectificada. contactos no deberán tener ningún indicio de
deterioro y deberá poderse, si así se requiere,
- Un recrificador seco. ser entregados en ese estado sin desmontaje ni
cambio de piezas.
-- Un contacto de economía con resistencia vi-
trificada o de cerámica. 2. Pruebas sobre el lugar de instalación. Serán prece-
didas de una verificación del montaje y de buen
- Cuatro contactos auxiliares para el cierre. funcionamiento, para lo cual el constructor propon-
drá un cuaderno de pruebas de funcionamiento.
- Cuatro contactos auxiliares para la apertura.
3. El Remesentante tendrá acceso a todas las insta-
laciones del fabricante durante la fabricación y
b) El contactor será montado con doble aislamien- pruebas para inspeccionar el equipo, calidad de
to sobre un chasis con perfiles de fierro galva-
los materiales y mano de obra.
nizado.
4. Las inspecciones y pruebas efectuadas no relevarán
c) El suministro comprenderá todo el equipo que
al fabricante de la responsabilidad de cumplir con
aparece sobre el diagrama de principio.
estas especificaciones y con el tiempo de entrega
indicadi en la orden de compra.
d) Los circuitos de relevadores de apertura y de
cierre son destinados a enlazar ¡os contactos
de relevadores dependientes de una teletrans-
misión electrónica codificada. 016.C.03 BASES DE ACEPTACION
e) La fabricación, salvo derogación especial, de- Tanto 10s contactores como los materiales que los in-
berá responder a las últimas especificaciones de tegran, sólo podrán ser aceptados si cumplen con to-
la UTE o especificaciones similares en vigor apro- das las condiciones impuestas por la presente Espe-
badas por el Representante. cificación, además de lo que a continuación se indica:
- Un proceso verbal para cada equipo completo. El constructor deberá estar en posibilidades de sumi-
nistrar todos los materiales durante un tiempo míni-
- El tiempo de garantía será de un año contado mo de 10 años.
a partir de la recepción provisional. La recep-
ción definitiva será dictada a la expiración de Deberá entregarse una lista completa de las piezas
este tiempo de garantía. de refacción comprendiendo su precio unitario.
Los equipos y todos sus componentes deberán empa- Si durante el primer año contado a partir de su insta-
carse de acuerdo a las meiores prácticas comerciales lación y de su puesta en servicio los contactores pre-
compatibles con el tipo de transporte. sentan un defecto no imputable al funcionamiento nor-
mal, el fabricante deberá efectuar los estudios que
1. Cualquier daño imputable a empaque defectuoso fuesen necesarios y reparar este defecto o cambiar las
o inadecuado deberá ser cubierto por el proveedor. partes defectuosas sin ningún gasto para el Represen-
tante.
2. El transporte de los equipos y materiales estará a
cargo del Representante desde el puesto de em- 0 16.C.07 DERECHOS DE PATENTE
barque a los almacenes de este último, para lo
cual el proveedor deberá entregar un programa de Los derechos eventuales de patente que pudieran pre-
puesta FOB acorde al programa general y las re- sentarse estarán a cargo del proveedor quien garan-
comendaciones necesarias para su almacenaje. tizará al Representante contra cualquier reclamación
al respecto.
CAPITULO 5. 02. 04. 017
lNTERRUPTORES
- Un rectificador seco.
1. Por su uso se agrupan principalmente en tres cla-
ses: de vía de enlace, de fosa de visita y de vías - Un contacto de economía con resistencia vitri-
secundarias. ficada o de cerámica.
a) Los interruptores de vía de enlace (IVE), son - Tres contactos auxiliares para el cierre.
aquéllos que permiten la alimentación de la
vía de enlace desde la vía principal con ayuda - Tres contactos auxiliares para la apertura.
de un seccionador inversor bipolar; en caso de
falla de este IVE, colocando el seccionador en a) Cada interruptor será montado con doble aisla-
la posición socorro se da servicio al enlace mien- miento sobre un chasis de fierro con perfiles
tras se repara el IVE; son ubicados en un local galvanizados. Este chasis será suministrado y
o nicho del lado de la vía principal. equipado con todas las piezas que figuran en
el plano de proyecto para los tipo VS y para
b) Los interruptores de fosa de visita (IFV), son los tipo A.
aquéllos que permiten la alimentación de las
fosas de visita, las que normalmente se encuen- b) Los relevadores R1 que equiparán todos los in-
tran en las colas de terminal; estos I
N también terruptores tipo VS serán del tipo "seguro" y
pueden contar con una posición de socorro a responderán a las características siguientes:
través de un seccionador inversor bipolar.
- Contactos de poder de corte nominal de
c) Los interruptores de vías secundarias (IVS) son 750 V mínimo.
aquéllos que permiten la alimentación de las
vías secundarias; pueden ser cerrados o abier- - Metal de dichos contactos "insoldables".
tos por un conmutador rotativo situado en el
TCO del PCC. Existen dos conmutadores en el - Caída del relevador asegurada por grave-
equipo que en condiciones normales, uno debe dad en caso de ruptura de los resortes de
estar en mando a distancia y el otro en ser- retroceso.
vicio. El mando de cierre del IVS 2s efectuado
desde el PCC mas si por alguna falla éste no - Contactos solidarios entre ellos debido a con-
fuera efectivo, se debe colocar un inversor en traláminas o un sistema equivalente.
posición socorro.
- Ausencia de puntos de fricción en el mo-
2. Por sus características. Los interruptores se clasifi- vimiento del equipo móvil.
san en dos tipos:
- Consumo mínimo: 1 watt.
a) lnterruptor de 1800 A, 750 VCC.
Máximo: 5 watts.
b) lnterruptor de 3000 A, 750 VCC:
- Tensión de alimentación: 120 VCC (funcio-
- Tipo VS de "alto poder de corte" namiento asegurado entre 90 y 150 V).
SUBESTACIONES DE VENTIíAClON
En forma general los conceptos que integran dichas 018.C REQUISITOS DE CALIDAD
subestaciones son los mismos que conforman la sub-
estaciones de alumbrado y fuerza, a excepción de Los componentes de las subestaciones de ventilación,
los desconectadores sin carga. Las características com- objeto de esta Especificación, deberán cumplir con lo
establecido en 5.02.04.001 .C.
CAPITULO 5. 02. 04. 019
Acero estructural 4.01 .01.005.C 3. Las escaleras y aceras móviles tendrán la longitud
que indique el proyecto y las siguientes dimensio-
Acero inoxidable austenitico 4.01 .01.005.M nes mínimas: ancho, que será de 1.20 m al nivel
de la parte superior de los zoclos inferiores, de
Tornillos de acero 4.01 .01.005.J 1.01 m al nivel de los escalones o la banda trans-
portadora; los escalones y la banda transportadora
Pernos de acero al carbono 4.01 .01.005.K de la acera serán de 1.0 m de ancho, el peralte
máximo entre dos escalones consecutivos será de
Tuercas de acero al carbono 0.20 m, el número de escalones será el requerido,
o aleado 4.04.01.005.L considerando que deberán formar en los descan-
sos superiores e inferiores de las escaleras, plata-
Pinturas anticorrosivas 4.01 .01.022.A formas horizontales aparentes, constituidas por
tres escalones.
Pintura de acabado 4.0 1 .O 1.022.8
4. La velocidad de operación será: En escaleras, de
Código de seguridad de nor- 0.65 m/s, y en aceras estará comprendida entre
mas nacionales americanas 0.65 m / c y 0.75 m/s como máximo; las escaleras
para elevadores, escaleras tendrán una inclinación de 30" y las aceras se de-
berán considerar básicamente horizontales, con ca-
pacidad para absorber desniveles de hasta 4
por ciento con respecto a la horizontal.
019.C REQUISITOS DE CALIDAD
5. Las escaleras y aceras móviles tendrán funciona-
Las escaleras y aceras móviles serán fabricadas en miento reversible y su velocidad será igual en am-
las dimensiones y con los materiales y productos de bos sentidos; el cambio del sentido de operación
la calidad y características que indique el proyecto; será dado por medio de contactos de llave que
19-1
se situarán uno en cada extremo de los equipos; a) Frenas de servicio normal. El freno actuará so-
las aceras tendrán funcionamiento intermitente bre una polea fijada a las flechas del motor; su
cuando se tenga tráfico escaso, para lo cual con- aplicacion será mecánica y se liberará eléctri-
tarán con fotoceldas ubicadas en los accesos. camente: estará alimentada por la corriente del
tablero y tendrá una manija para desbloqueo
Las escaleras y aceras móviles, estarán constituidas manual y un contacto de control para aflojarlo.
por los siguientes elementos:
b) Frenos de emergencia. El freno estará montado
1. Pasamanos. Cada equipo tendrá dos pasamanos en la flecha principal impulsara del equipo, so-
que tendrán las características siguientes: bre la que actuará mediante un disco de acero
colado, sometido a la acción de una zapata de
a) Formarán una banda sinfín, sin junta visible; el frenado; incluirá un contacto de control de aflo-
recubrimiento exterior será de hule natural ne- jamiento; la operación del freno estará bajo la
gro con superficie lisa y brillante, sin burbujas dependencia directa de un regulador de sobre-
ni rebabas; el refuerzo interior será a base de velocidad y un detector de cambio de dirección.
capas de tela de algodón y alma metálica, de
una sola pieza, plegadas sin costura ni rugo- El freno normal detendrá por sí solo al equipo
sidades; su rigidez lateral no permitirá que una con una carga de 108 daN ( 1 10.13 kgf) por es-
sola persona pueda desmontarlo; la carga mí- calón o paso de acera en una distancia de
n i m a d e r u p t u r a será de 3600 daN 1.20 m (en ascenso para la escalera); las dis-
(3670.98 kgf); funcionarán en el mismo sentido tancias son horizontales. El freno de emergen-
de operacion del equipo, a igual velocidad y cia actuará antes de que la velocidad supere
la tolerancia aceptable será de más o menos el 140 por ciento de la velocidad normal, con
el 2 por ciento de esa velocidad. una carga de 108 daN ( 1 10.13 kgf) por escalón
(en descenso para la escalera), en una distancia
b) Las guías de los pasamanos serán de lámina de 0.60 m, o en el caso del simple inicio de
de acero galvanizado, tratadas contra la corro- giro en sentido contrario, cuando el equipo esté
sión; tendrán un dispositivo tensor, fácilmente funcionando.
ajustable y accesible desde el interior del equi-
po; rodarán en torno de poleas montadas so- d) Los frenos serán silenciosos y capaces de sos-
bre un eje provisto de cojinetes de bolas, con tener en detención, una carga de 200 daN
un arco de contacto de 180 grados y desmon- (203.04 kgf) por escalón o paso de acera; el
tables; las poleas serán impulsadas por cadenas regulador de velocidad estará protegido contra
de rodillos, que tendrán un tensor de cadena toda clase de salpicaduras; incluirán un dispo-
con piñón montado sobre cojinetes; contarán sitivo para prueba y ajuste; los frenos deberán
con un contacto eléctrico de seguridad, el cual ser probados y ajustados antes de la presenta-
provocará el paro del equipo en caso de falla ción del equipo para su aceptación.
del pasamanos; el mecanismo accionadar de
los pasamanos se ubicará dentro de la estruc- 4. Chumaceras. Tendrán las siguientes características:
tura de los mismas.
a) Las de las flechas y piezas giratorias que rea-
licen un movimiento de rotación completo, esta-
2. Maquinaria. Será del tipo compacto 16 VEC, in- rán provistas de cojinetes de bolas o rodillos
corporada dentro de la estructura del equipo, de para una duración de 70 000 horas a plena car-
acuerdo con lo siguiente: ga, como mínimo.
a) El motor será eléctrico, trifásico, asíncrono, tipo
b) Para las flechas y piezas que giren con movi-
jaula de ardilla, con protección clase 1P 55 y
miento alternativo, las chumaceras estarán pra-
aislar,-lento clase NEMA-E, para una carga Útil
vistas de cojinetes de agujas, que tendrán una
mínima de 108 daN ( 1 10.13 kgf) por escalón;
duración de 70 000 horas de uso a plena carga,
la transmisión a la flecha principal del equipo
como mínimo.
se hará por medio de cadena de rodillos, los
que t e n d r á n una carga de ruptura de
C) La lubricación para las chumaceras será un en-
41 730 daN (42 552.76 kgf), tipo dúplex; los
grasado para un periodo mínimo de 70 000 ho-
vástagos fileteados para tensar la cadena im-
ras de operación a plena carga.
pulsora tendrán protección contra la corrosión.
b) La maquinaria será del tipo que requiera ser- 5. Banda transportadora. Las escaleras y aceras mó-
vicio mínimo de mantenimiento; la lubricación viles tendrán una banda transportadora, de acuer-
se efectuará para los dos sentidos de rotación; do con lo siguiente:
el periodo entre dos vaciados y cambios de
aceite, será cuando menos de dos años; se su- a) Escaleras. La banda transportadora estará for-
ministrará con cada equipo, un volante de ma- mada por un número determinado de escalones,
niobras que se adaptará al extremo libre de la que tendrán un ancho de 1.00 m. La huella
flecha del motor, la cual en servicio normal, es- será de 0.496 m, serán de aluminio e intercam-
tará protegida por una guarda de seguridad biables entre sí y entre la totalidad de las es-
con un contacto eléctrico de cierre. caleras suministradas; la huella estará ranurada
en el mismo sentido del desplazamiento al
igual que la contrahuella; cada escalón se des-
3. Frenos. Tendrán dos sistemas de frenado, que son lizará sobre ocho rodillos con un diámetro de
y tendrán las características siguientes: 0.0762 m y tendrán una llanta de neopreno
de 0.020 m de ancho; el dispositivo de sujeción soportes de la balaustrada y de los pasa-
permitirá el centrado exacto de los escalones manos.
y su ajuste deberá efectuarse fácilmente y será
duradero. - La tercera parte, será el otro extremo del
equipo (parte inferior de las escaleras), que
b) Aceras móviles. El paso de la banda trans- incluirá varios mecanismos transmisores.
portadora podrá ser a base de paletas de alu-
minio, banda de hule u otro material similar; b) Para el caso de las juntas de dilatación, en los
tendrá un ancho mínimo de 1.00 m, y deberá equipos de transportación, uno de los extremos
reunir las características generales indicadas de apoyo de los mismos permitirá el desliza-
para las escaleras. miento; en el caso de apoyos intermedios, és-
tos irán en lado fijo de las escaleras.
6. Carriles. Los carriles de rodamiento de los rodillos
serán continuos, de acero semiduro rolado en frío Las escaleras y aceras móviles, estarán provistas de
y de 0.003 m de espesor; irán fijos a soportes es- lo siguiente:
peciales y no estarán soldados al armazón ni en-
tre sí y serán ajustables; cuando sea necesario se
colocarán dobles pistas de rodamiento circulares; 1. Un contacto eléctrico que controlará la ruptura o
el radio de curvatura de los carriles de rodamiento alargamiento anormal de las cadenas accionado-
será de 0.0026 m en la parte superior y de 0.002 m ras y cualquier desplazamiento anormal en uno
en la inferior. u otro sentido del carro tensor de las cadenas de
accionamiento.
7. Placas. Los equipos tendrán placas peine y placas
de descanso de acuerdo con lo siguiente: 2. Un dispositivo de parada de emergencia, colocado
en la guía de la banda transportadora, cerca de
a) Las placas peine serán de aluminio y tendrán los extremos de los equipos, el cual cortará el cir-
varios elementos intercambiables; serán rápida- cuito y parará el equipo en el momento en que
mente desmontables en caso de avería; los dien- los escalones o el paso de la acera se atoren en-
tes peine penetrarán en el ranurado de los es- tre sí o con la placa peine; todos los dispositivos
calones, en una profundidad de 8 mm y una serán accesibles.
longitud de 60 mm; tendrán un dispositivo de
seguridad eléctrico, y estarán sujetas a las pla- 3. Dispositivos accionadores de la banda transpor-
cas de descanso. tadora
b) Las placas de descanso serán de aluminio fun- a) Las cadenas de rodillos tendrán una carga de
dido y la superficie será antirresbalante; la pla- ruptura de 22 000 daN (22 433.76 kgf); cada
ca tendrá una flexión menor de 2 mm, bajo la elemento de la cadena comprenderá tres esla-
acción de una carga de 75 daN (76. 48 kgf), y bones articulados de 135.4 mm; en torno a
no deberá quedar deformación al retirarla. cada articulación y entre las caras internas de
los eslabones, estarán los rodillos de acero
8. El juego máximo, en un punto cualquiera del equi- que engranarán con las ruedas dentados de
po que entre en contacto con los usuarios, será accionamiento y volteo de las cadenas; se ten-
menor de 4 milímetros. drán las siguientes tolerancias:
9. Estructura. La estructura de las escaleras y aceras - Una desviación máxima de 0.25 mm, en
móviles, tendrá las siguientes características: la distancia entre los centros de los ejes
accionadores consecutivos de una cadena
al Estará formada Dor, ~ e r f i l e sde acero estructural
0
a otra.
para soportar una sobrecarga estática de
200 daN (203.94 kgf) por escalón o paso de - Un desplazamiento máximo de 0.5 mm, en-
acera sin que la flexión entre apoyos rebase tre los dos extremos del eje accionador.
1/1500 del alcance total; tendrá todos los so-
portes y refuerzos necesarios para la colocación - El error máximo de paralelismo entre dos
y sujeción de los elementos de accionamiento; ejes accionadores, separados por 10 esco-
los distintos elementos del armazón se unirán lones, será menor de 1.5 milímetros.
entre s i por medio de pernos y tornillos; el arma-
zón será protegido totalmente con galvanizado - Todas las cadenas estarán protegidas con-
en caliente; el espesor de zinc será de 70 a 80 tra la corrosión.
rnicras; estará constituida por las siguientes par-
tes: b) Las cadenas estarán enlazadas por ejes, los
cuales formarán tirantes, en los que se engan-
charán los escalones o paso de la acera; estos
- Una parte que incluirá la maquinaria y sos- eies mantendrán las cadenas en sus respecti-
tendrá los mecanismos accionadores de los vos lugares, al desmontar los escalones; los
pasamanos; en las escaleras, será la parte pernos y bujes estarán provistos de las ranu-
superior. ras y gargantas necesarias para la lubricación
de las articulaciones, la cual será axial.
- La segunda parte que será de longitud va-
riable, formada por la parte central (incli- C) Todas las partes de los elementos de opera-
nada en las escaleras), que serán tramos ción que representen peligro, estarán provistas
que sostendrán los diferentes carriles y los de guardas desmontables en forma de reiilla.
19-3
4. Flecha principal y dispositivo de inversión b) Protección. Todas las piezas de las escaleras y
aceras móviles, salvo el armazón galvanizado,
a) La flecha principal podrá ser desmontable des- los elementos mecánicos lubricados y las piezas
de el interior y por la parte alta del equipo; es- especialmente tratadas o protegidas mediante
tará formada por: otro procedimiento, recibirán después de un ce-
pillado, desengrasado y chorreado con arena,
- Rueda dentada para el accionamiento prin- y antes de su montaie, una capa de pintura an-
cipal. ticorrosiva y dos capas de pintura gliceroftálica,
debiendo quedar con un espesor mínimo de
- Dos ruedas dentadas para el accionamiento 60 micras; el tratamiento se les aplicará nueva-
de las cadenas de la banda transportadora. mente después de su montaie en fábrica, de
su transporte y su colocación en la obra; las
- Ruedas dentadas para el accionamiento de piezas no sometidas a fricción, se protegerán
las poleas del pasamanos. por medio de barnices.
- El disco del freno de emergencia. Todas las piezas de las escaleras y aceras mó-
viles, incluyendo las bandas de los rodillos, se-
b) El dispositivo de inversión de los equipos es- rán de materiales autoextinguibles y difícilmen-
tará suieto a un chasis que forma el carro ten- te inflamables; en el lugar de volteo de la ban-
sor y estará provisto de rodillos que aseguren da transportadora (escalones o paso de acera),
su desplazamiento longitudinal y de un siste- se tendrán dos recipientes, uno para'recolectar
ma lateral de guía; tendrá un sistema aius- la basura y otro para captar los goteos de
table para asegurar la tensión de las cadenas. aceite.
Estará sostenido y guiado por carriles de ace- Los equipos no producirán vibraciones que afec-
ro, que estarán sujetos al armazón; tendrá con- ten a la estructura de la obra civil; el ruido má-
tactos eléctricos que detectarán cualquier des- ximo aceptable que producirán, será de 65 de-
plazamiento del dispositivo tensor, con lo que cibeles, medidos a la distancia de l m por en-
se controlará el alargamiento, la rotura o el cima del suelo y desde un punto cualquiera del
atascamiento de las cadenas. equipo.
5. Sistema de lubricación 7. Esquema eléctrico, dispositivos de control y con-
trolador
Todos los cojinetes estarán engrasados para un
periodo de 70 000 horas de funcionamiento a ple- a) En caso de falta de corriente, los dispositivos
na carga; todas las piezas giratorias que no estén de seguridad de que estarán provistos los equi-
lubricadas de este modo o por un sistema de in- pos, funcionarán mediante la apertura de un
mersión, estarán unidas a boquillas de engrasado; contacto; los equipos estarán provistos de:
las boquillas serán fácilmente accesibles, tendrán
canalizaciones de 4 y 6 mm y cada una alimenta- - Un control monofásico de corte.
rá un solo punto de engrasado.
- Relés térmicos de protección contra sobre-
La parte inferior de los armazones superiores e cargas.
inferiores y el recorrido de todas las cadenas es-
tarán provistos de recipientes colectores de los re- - Relés para el funcionamiento de dos cintas
siduos y sobrantes de engrasado; serán de lámina para paro de emergencia, que se ubicarán
y desmontables. una en cada extremo del equipo.
6. Intercambiabilidad y protecciones
- Un mando local
a) Todas las piezas distintas de los mecanismos,
serán idénticas e intercambiables entre sí, tanto - Protección diferencial para seguridad de los
en un mismo equipo como entre la totalidad trabajadores.
de los equipos suministrados.
- Dos tomas de corriente de 110 V para alum-
Ninguna pieza sometida a desgaste o que ten- brado y dos tomas para revisión; las to-
ga ajuste estará sujeta o unida por medio de mas para revisión, dejarán fuera de fun-
soldadura o remachado; en especial, las flechas cionamiento el mando local y tendrán una
y ejes que sostengan cojinetes, las coronas den- caja provista de botones que formará parte
tadas, los piñones de las cadenas, los carriles del suministro.
guía, etc.; estas piezas serán rápida y fácilmen-
te desmontables, ya sea en forma de piezas
primarias o en forma de submontaies; la ope- b) Todos los contactos de puesta fuera, serán del
ración de desarmado no requerirá del retiro tipo de "ruptura súbita"; los dispositivos de
de una pieza del armazón. control serán todos fácilmente accesibles, es-
tarán unidos en forma hermética a un contro-
La posición de los equipos permitirá desarmar lador eléctrico que será del tipo hermético, de
las flechas principales y secundarias, desde arri- lámina de acero de 2 mm de espesor; el dia-
ba de los mismos; estarán provistas de un grama eléctrico del aparato, deberá tomar en
sistema de trabazón tal que, en caso de una cuenta la transmisión de las alarmas al puesto
reparación, no se requiera desmontar más de centralizado de mando y al centro de vigilan-
9 o 10 escalones o pasos de acera. cia local (estación).
1 9-4
C) Las conexiones quedarán alojadas en la ba- - Instructivo de operación del equipo.
laustrada o estructura de los equipos; los ca-
bles tendrán una cubierta de n e o ~ r e n o : los - Instructivo de mantenimiento.
cables instalados en la parte incljnada' del
equipo quedarán alojados en un canal de ace- - Catálogo de partes de todo el equipo, codifi-
ro; los circuitos de energía y alumbrado serán cado de acuerdo con lo solicitado por COVITUR.
del tipo U 1000 RO 2 V de la UTS; los de con-
trol serán del tipo U 1000 SC 12 N; los cables - Planos definitivos, correspondientes a la fabri-
de los circuitos de control serán de conducto- cación, ensamble y montaje de las escaleras
res múltiples. eléctricas y las aceras móviles.
d ) Se incluirán en el suministro dos cajas de paro - Propuesta para capacitación técnica al personal
de emergencia a disposición del público, que que operará los equipos, la cual se efectuará
se ubicarán en los extremos de los equipos; ten- a solicitud de COVITUR.
drán a l abrirse una alarma sonora y serán de
Iámina de acero inoxidable. 2. Buscará que la fabricación de las escaleras eléc-
tricas y aceras móviles, tengan un mínimo del
8. Recubrimiento 30 por ciento de componentes d e fabricación nacio-
nal, manteniendo la calidad de los equipos, mate-
Los recubrimientos se sujetarán a la estructura do riales y mano de obra, así como respetando la ga-
los equipos por medio de los herrajes que serán rantía.
suministrados con cada uno de ellos; estarán tra-
tados contra la oxidación y recubiertos con dos Todos los componentes de las aceras móviles y
capas de pintura; los revestimientos estarán de las escaleras eléctricas deberán empacarse confor-
acuerdo con las características siguientes: m e a las mejores prácticas comerciales; cualquier
daño que los equipos y sus componentes sufran
a) Tableros interiores. Serán de Iámina de acero por empaque defectuoso o inadecuado, será corre-
inoxidable Z 12 CN 10-08 de 1.5 m m de eme- gido con cargo a l proveedor; se deberán incluir en
sor, con acabado pulido y tendrán las dimen- el embarque todos los instructivos y planos necesa-
siones indicadas en el proyecto; su peso no rios para el ensamble y puesta en servicio de los
será mayor de 20 d a N (20.39 kgf) y tendrán equipos; cada embarque deberá llevar en forma
una rigidez para soportar la flexión estática pro- legible e indeleble, los siguientes datos:
vocada por la aplicación de una fuerza de
50 daN (50.99 kgf), sin que le cause deforma- - Nombre del cliente (COVITUR).
ciones permanentes; la cara interna de los ta-
bleros no deberá provocar vibraciones ni reso- - Número de pedido.
nancias.
- Marca del proveedor.
b ) Los zoclos interiores serán de acero inoxidable,
de 1.5 mm de espesor, rígidos y el hueso entre - Contenido del paquete.
ellos y la banda transportadora, no será mayor
de 4 milímetros. 4. Deberá recomendar un stock con las partes de re-
puesto que se considere necesarias para un perio-
C) Las molduras de los pasamanos y los soportes, do de dos años; estas partes no forman parte del
serán de acero inoxidable, y las uniones esta- suministro y sólo se adquirirán aquéllas que CO-
rán perfectamente alineadas y enrasadas. VlTUR estime convenientes.
d ) Los tableros exteriores serán de acuerdo con 5. Deberá entregar u n catálogo y especificaciones de
las indicaciones del proyecto. materiales, accesorios y demás componentes que
se proponga utilizar en la fabricación de las esca-
e) Se proveerá un dispositivo protector de vestidos, leras y aceras móviles.
que será de perfil de hule; tendrá un diámetro
externo de 25 mm y estará de acuerdo con el 6. Los derechos de patente quedarán a cargo del fa-
aprobado por el Metro de París. bricante o proveedor quien liberará a COVITUR
contra cualquier reclamación o cargo por uso de
patente en el suministro de materiales o equipos.
019.C.01 RECEPCION Y ACEPTACION
7. El proveedor garantizará que los equipos suminis-
El proveedor proporcionará, libre de cargos, u n pro- trados serán de primera calidad, que cumplen con
grama de pruebas y toda la información, incluyendo las especificaciones, normas y códigos nacionales
dibujos de taller, que se requiera para una buena e internacionales aplicables y vigentes, así como
inspección; deberá entregar los equipos solicitados el que estarán libres de fallas de materiales, dise-
conforme a las indicaciones del proyecto y lo seña- ño, operación y mano de obra; la vigencia mínima
lado en este capítulo y sus referencias, tomando en de la garantía, será de dos años a partir d e la
cuenta lo siguiente: fecha de aceptación por parte de COVITUR.
EQUIPO DE BOMBEO
1 . Las bombas tendrán el impulsor de fierro fun- - Proporcionar protección contra sobrecargas y
dido, del tipo inatascable, balanceado estática cortocircuito.
y dinámicamente, con capacidad paru manejar
sólidos, con sellos mecánicos en cámara de - Controlar automáticamente la operación del
aceite, para efectos de lubricación y refrige- equipo en función de la demanda en la red,
ración. para lo que se usarán interruptores de pre-
sión o dispositivos similares.
2. Los motores tendrán rodamientos tipo bola, pa-
ra las bombas grandes y para las chicas sertsn - Señalar mediante luces piloto, el tunciona-
combinados del tipo bola y camisa; tendrán lu- miento del equipo.
bricación permanente, las flechas serán de ace-
ro inoxidable, al igual que todas sus portes - Proporcionar protección por bajo nivel de la
expuestas y tornillos; serán del tipo para ope- cisterna.
rar en aceite, con devanados abiertos y protec-
ción integrada para calentamiento excesivo. 7. Todos los interruptores serán del tipo termomag-
nético; los arrancadores serán tipo magnético a
tensión plena, con tres elementos térmicos de
C) El equipo de bombeo programado (hidroneumáti- aleación fusible; los electrodos para protección
CO), estará integrado por lo siguiente:
por bajo nivel en la cisterna serán de bronce;
estarán aloiados en un gabinete manufacturado
1. Motobomba centrífuga horizontal, con impul-
en lámina de acero al carbón calibre 16 USG,
sor cerrado, acoplada directamente al motor
para montaje en muro, de color gris claro,
eléctrico, que será trifásico de 220 V, 60 Hz.
ANSI-161.
2. Tanque de presión, que 6erá cilíndrico, horizon-
d) Las bombas, motores y componentes que se sumi-
tal o vertical, con tapas semielípticas, construido
nistren, deberán ser intercambiables entre sí sin
en lámina de acero al carbón, del espesor re-
que se requieran modificaciones mayores de nive-
querido para soportar la presión de trabaio,
lación y alineamiento.
teniendo en cuenta que la presión de prueba
será igual a la presión de traba10 más el 30 Las bombas y motores estarán protegidos contra
por ciento de la misma como mínimo, y tendrá la corrosión y demás efectos de la humedad, con-
los coples necesarios para la operación del sis- siderando que operarán en un medio altamente
tema. húmedo, por lo que se deberán emplear las me-
jores prácticas comerciales para la aplicación de
3. Accesorios para el tanque de presion. Vidrio de
pinturas anticorrosivas y de acabado; todos los tor-
nivel, apropiado para resistir la presión de ope-
nillos y accesorios serán de acero inoxidable o de
ración del tanque; el nivel tendrá dos llaves
cualquier otro material apropiado para evitar la
roscadas, permitiendo la inferior el desagüe del
corrosión.
mismo; manómetro con intervalo de presión de
acuerdo a las prefijadas para arranque y paro
e) Se deberán suministrar todos los planos e indica-
del equipo; será de conexión roscada y la ca-
ciones necesarias para su correcta instalación.
rátula tendrá graduación en kg/cmz.
f) El proveedor deberá proporcionar toda la infor-
4. Hidropistón de aire. Será de operación automá- mación necesaria, incluyendo planos de diseño y
tica, para suministrar la cantidad de aire reque- detalles de ensamble, así como especificaciones y
rida en el tanque, construido en plástico para catálogos de los materiales, equipos y componen-
una presión de prueba mínima de 509.96 kPa tes que utilizará en la fabricación de los equipos.
(5.2 kg/cmz), se usará en tanques hasta de
1000 litros y con presiones de traba10 máximas COVITUR y/o su Representante, inspeccionará todo
de 41 1.88 kPa (4.2 kg/cmz); todas las cone- el suministro para comprobar su calidad y caracte-
xiones serán roscadas. rísticas especificadas, y en base al resultado ob-
tenido, aceptar o rechazar el suministro.
5. Compresor de aire. Será de un paso, para una
presión máxima de 882.60 kPa (9 kg/cm2) y Los equipos suministrados deberán cumplir con el
estará acoplado mediante un sistema de trans- 100 por ciento de las características de operación
misión de bandas "V" y poleas, a un motor y fabricación indicadas en el proyecto.
eléctrico trifásico de 220 V, 60 Hz; tendrá vál-
vula solenoide de tres vías, normalmente cerra-
g) El proveedor garantizará los equipos y sus com-
da y válvula de seguridad para prevenir so- ponentes suministrados, contra cualquier defecto
brepresiones en el tanque. de material, mano de obra, diseño o características
de operación; la garantía tendrá una vigencia
6. Tableros de control y protección, apropiados mínima de un año a partir de su fecha de acep-
para servicio interior, de construcción tipo tación.
CAPITULO 5. 02. 04. 021
GRUAS Y POLIPASTOS
CONCEPTO REFERENCIA
Las grúas y polipastos constituyen equipos electrome- Tornillos de acero 4.0 1 .O 1.005.J
cánicos formados por un conjunto de elementos que
permiten mover a velocidad controlada y en los sen- Motores tipo jaula de ardilla
tidos longitudinal, transversal y vertical, diversos ti- horizontales 5.02.04.01 O
pos de cargas, por medio de motorreductores y cables,
y que son controlados desde el piso por medio de Radiografías de soldadura DDF 4.15.E
una estación de botones.
Acero estructural 4.01 .01.005.C
Los equipos que se utilizarán en las instalaciones de
los talleres del Metro de la Ciudad de México, son Varilla y electrodos para sol-
grúas y polipastos de los siguientes tipos: dadura 4.01 .01.005.N
a) Tipo monorriel. Están formadas por una estruc- Alambre de acero estirado
tura metálica apoyada sobre rieles fijos por en frío para resortes mecá-
medio de ruedas; constan de una viga principal, nicos NOM 8-151
de la cual se suspende un polipasto, lo que en
conjunto, permite mover las cargas. Forro para frenos (Balatas) NOM D-1
a) Tipo manual. Son accionados manualmente; b) La carga mínima de ruptura del cable O cadena
cuentan con un cable o cadena de eslabones debe ser cinco veces mayor que la carga nominal
que sostienen un gancho en el que se cuelga entre el número de caídas.
la carga, y en combinación con una trabe carril
fija y carretillas, permiten el movimiento de la c) El tambor debe ser ranurado, evitando que las aris-
carga. tas vivas puedan dañar o aplastar el cable; la
profundidad y el radio mínimos de la ranura debe
b) Tipo eléctrico. A diferencia de los manuales, son ser de acuerdo con las relaciones siguientes:
accionados por un motor eléctrico, que en con-
junto permite mover y controlar la carga desde Radio mínimo ranura = 0.53 veces el diámetro no-
el piso, por medio de una estación de botones. minal del cable.
21-1
Profundidad mínima = 0.44 veces el diámetro no- 5. Comprobación de la operación del interruptor 1í-
minal del cable. mite superior. Con el polipasto debidamente co-
nectado a la fuente de energía correcta, pruebe la
d) Cuando el gancho esté en su nivel inferior, el tam- operación del interruptor Iímite superior como
bor debe tener como mínimo dos vueltas de cable; sigue:
el polipasto puede estar provisto con una guía
para cable, con el obieto de que el cable no se a) Opere el polipasto en la dirección de subida y
aplaste o se atore; el diámetro mínimo del tambor con una pértiga o varilla levante suavemente el
debe ser 20 veces el diámetro del cable. peso restablecedor o la paleta del interruptor
Iímite. El circuito de subir deberá abrirse apli-
cando el motor del freno.
021 .C.01 PRUEBAS INICIALES DE OPERACION b] Empuiando más hacia arriba el peso restable-
cedor o la paleta del interruptor Iímite se deberá
1. Generalidades. Todos los polipastos antes de salir cerrar el circuito de bajar, y el aparejo inferior
de la fábrica, se prueban con carga y se ajustan automáticamente bajará. Tan pronto como el
para su operación adecuada. Antes de poner en aparejo inferior haya bajado más de lo prefi-
servicio el polipasto, hay diferentes puntos que judo para el límite superior, el interruptor Ií-
deben revisarse para asegurar una operación co- mite superior deberá abrir el circuito de bajar y
rrecta y evitar serios deterioros al polipasto. el aparejo inferior pararse.
2. Antes de operar el polipasto hay que asegurarse
C] Si levantando el peso restablecedor o la paleta
de que la o las cajas de engranes estén llenas has- del interruptor Iírnite no se consigue que el in-
ta su nivel correcto con el lubricante apropiado. terruptor Iímite opere en la forma descrita an-
teriormente, encuentre y corrija el mal funcio-
3. Comprobación del sentido de giro. Es importante namiento antes de poner en servicio el poli-
que el recorrido del movimiento esté en correcta
pasto.
relación con el botón de operación al presionarlo.
6. Comprobación de la operación del interruptor Ií-
4. No corregir el sentido del recorrido del gancho mite engranado. Si el polipasto está equipado
cambiando las conexiones de la estación de bo- con un interruptor Iírnite engranado para parar
tones. Esto puede hacerse únicamente en las ter- el aparejo inferior en ambos límites, compruebe
minales de la alimentación principal o en las ter- su operación adecuada como sigue:
minales de la caja de conexiones de cada motor;
haga las pruebas como sigue: a) Opere el polipasto para subir el opareio infe-
rior sin carga hasta que llegue a una distancia
a] Conecte temporalmente las terminales de po- de aproximadamente 0.609 m del tambor.
tencia a las tres fases del sistema de alimenta-
dores. b) Opere el polipasto intermitentemente hasta que
el aparejo inferior alcance altura suficiente pa-
b] Cuidadosamente pulse el botón para elevar o ra actuar al interruptor Iírnite engranado, el cual
subir y observe la dirección del recorrido del abre el circuito de subir y aplica el motor del
aparejo inferior. Si hay correspondencia en la freno. El interruptor debe actuar cuando el apa-
relación entre el recorrido y el botón que se rejo inferior esté a una distancia del tambor,
oprimió en la estación de botones, no permita sin peligro, aproximadamente 15 centímetros.
que el aparejo inferior llegue a hacer contacto
con el interruptor Iímite. No oprima al mismo c) Opere el polipasto para bajar el apareio inferior
tiempo el botón de subir y el de bajar. a una longitud máxima, de manera que se con-
serve devanado en el tambor dos vueltas de
C) Si el sentido del recorrido del aparejo inferior cable o hasta que el aparejo inferior alcance el
es hacia arriba cuando se oprima el botón de Iímite inferior deseado. El interruptor Iímite en-
elevar o subir se ha conseguido el faseamiento granado deberá ahora actuar para abrir el cir-
correcto y la conexión temporal puede ahora cuito de baiar y aplicar el freno del motor.
hacerse en forma definitiva.
7. Comprobación de la operación del freno de motor.
d] Si el sentido del recorrido del aparejo inferior Opere el polipasto, sin carga, en la dirección de
es hacia abajo cuando se oprima el botón de subir. Después suelte el botón de subir o elevar.
elevar o subir, no se ha conseguido el fasea- El movimiento hacia arriba debería parar, excepto
miento correcto. Para corregirlo intercambie dos por el deslizamiento permisible, el cual es aproxi-
calesquiera de las tres Iíneas de alimentación madamente el 1 por ciento del intervalo de la velo
principal. cidad de levantamiento.
e) Si el sentido del recorrido del aparejo inferior Nunca ponga en servicio el polipasto a menos que
es correcto, la dirección del recorrido del carro los .frenos estén operando adecuadamente.
también debería estar correcta. La dirección del
recorrido del carro deberá comprobarse d r
acuerdo con las marcas en los botones. Si la 8. Prueba con carga
dirección está invertida, corríjase intercambian-
do dos cualesquiera de las tres líneas de ali- Enganche en el aparejo inferior una carga de
mentación conectadas al motor del carro úni- valor cercano al de la capacidad del polipasto.
camente. Levante y baje la carga varias veces a una al-
21 -2
tura no mayor de un metro para determinar si Además, el fabricante deberá marcar en un lugar vi-
el freno mecánico de carga está operando co- sible la capacidad con caracteres claros que puedan
rrectamente. El freno mecánico de carga con- ser leidos fácilmente desde cualquier ángulo.
trolará el descenso de la carga en la dirección
de balada cuando se presione el botón de ba- 021 .C.03 COMPONENTES Y EMBARQUE
jar. También deberá evitar que la carga con-
tinúe bajando por sí misma cuando se suelta Todos los componentes de los equipos suministrados
el botón de baiar. deberán ser intercambiables entre sí y entre la tota-
lidad de equipos suministrados, sin que se requieran
021 .C.02 MARCADO modificaciones mayores, excepto únicamente ajuste
menor y nivelación.
Toda la información siguiente constituye los datos
esenciales que deben estamparse, con caracteres cla- El proveedor proporcionará toda la información nece-
ros e indelebles en la placa de características de ca- saria, incluyendo planos, detalles y especificaciones
da equipo. Dicha placa debe estar en un lugar visible de los materiales y productos utilizados, para un co-
y de fácil acceso. Estos datos son, para todos los rrecto montale y una completa inspección y prueba del
tipos: equipo suministrado.
- Número de serie.
Acero inoxidable austenítico 4.01 .01.005.M 2. Tanque receptor de condensados. Será cilindrico
horizontal, construido con placa de acero a l car-
22- 1
bón de 3.2 mm de espesor, con tapas planas y re- 4. Equipo suavizador con capacidad de intercambio
cubrimiento anticorrosivo; la posición y tamaño de para 64 kg, formado por lo siguiente:
los coples y la forma de su base y patas metálicas,
.
serán las indicadas en el .proyecto; estará recubier-
to con fibra de vidrio para soportar temperaturas - Un tanque metálico para almacenar y medir
de operación de 366.20 a 421.94 K (93.05 a salmuera.
148.79"C) tendrá 38 mm de espesor y deberá ob-
tenerse una temperatura aproximada en la super- - Un tanque metálico para mineral suavizador.
ficie del aislante de 31 1.45 K (38.30°C); la presión
de prueba será de 1035.37 kPa (10.5 kg/cm2); SUS - Una multiválvula de control único, tipo "So-
accesorios son los siguientes: lovalve".
- Bomba de refuerzo con succión de 25 mm por - Los tanques tendrán protección anticorrosiva,
32 mm de descarga, acoplada a motor eléc- para colocarse sobre medios muros.
trico de 3/4 hp, 220 V, 60 Hz, con impulsor
de bronce y sello mecánico de Vitón.
- Válvula de flotador para trabajos pesados, a 5. Tanque para almacenar agua caliente. Será cilín-
prueba de fugas, para control efectivo del agua drico horizontal, construido con placa de acero de
de repuesto del generador de vapor; tendrá 8 mm de espesor, con tapas semielípticas y tendrá
conexión roscada de 19 mm de diámetro, pa- los coples necesarios para su operación, con pre-
ra una presión igual a la de prueba del tanque. paración para intercambiador, para montar sobre
medios muros; contará con paso de hombre de
- Bomba recirculadora de agua, con succión y 0.40 m, acabado con tratamiento anticorrosivo y
descarga de 25 mm de diámetro, acoplada a recubierto con aislante de fibra de vidrio para
un motor eléctrico de 1/6 hp, 110 V, 60 Hz, soportar temperaturas de operación de 366.20 a
una fase. 421.94 K (93.05-148.79"C), con paredes de 38 mm
de espesor para obtener una temperatura aproxi-
- Acuastato para un intervalo de temperatura de mada en la superficie de 31 1.45 K (38.30°C), te-
278.15 a 356.15 K (5 - 83"C), con conexión niendo en cuenta lo siguiente:
roscada de 13 mm de diámetro y bulbo de co-
bre de 100 milímetros. a) El intercambiador de calor será tipo vapor de
agua, para alojar en tanque, con las caracte-
- Válvula eliminadora de aire. con entrada Dura rísticas de operación que indique el proyecto,
19 mm y para una presión máxima de teniendo como mínimo lo siguiente: gasto a
1035.37 kPa (10.5 kg/crn2). manejar 5930 l / h , con incremento de tempera-
tura de 31 8.1 5 K (45°C) y para una presión de
3. Tanque para almacenar combustible. Será cilíndri- 343.28 kPa (3.5 kg/cmz), de 0.15 m de diá-
co horizontal, constituido con placa de acero de metro, 1.52 m de longitud y un peso de 50 kg,
3.2 mm de espesor, juego de válvulas y coples; con tubos de cobre de 19 mm de diámetro ex-
tendrá tratamiento anticorrosivo y será para mon- terior.
tar en medios muros; tendrá los siguientes acce-
sorios: b) La válvula termostática será de 19 mm de diá-
metro con un intervalo de temperatura de
308.1 5 a 360.1 5 K (35 - 87"C), cuerpo de bron-
- Válvula de alivio, con conexión roscada de ce, doble asiento de acero inoxidable, bulbo de
25 mm de diámetro para una presión de tra- cobre de 0.33 m de longitud, tubo capilar de
bajo de 686.47 kPa (7.0 kg/cm2)y válvula rom- cobre de 2.50 m de longitud y conexión roscada.
pedora de vacío, con conexión roscada de
13 mm de diámetro. c) La trampa de vapor será tipo cubierta invertida,
con entrada y salida lateral de 19 mm de diá-
- Termómetro con carátula de 64 mm y un in- metro, para una presión máxima de trabaio
tervalo de operación de 273.1 5 a 423.15 K de 1709.90 kPa (17.44 kg/cm".
(0 - 150°C) y conexión posterior para 13 mm;
manómetro con carátula de 64 mm y con un
intervalo de operación de O o 1078.73 kPa 6. Chimenea para la salida de los gases de combus-
( 1 1 kg/cmz) de presión, y conexión posterior tión, adecuada para generador E-33, construida
para 6 milímetros. en lámina de acero al carbono calibre 16; incluirá
sombrero bota-aguas, cople dren, cincho contra-
- Filtro "Y" con conexión roscada de 19 mm de vientos, bota-aguas inferior y placa soporte de
diámetro. acero.
22-2
022.C.01 COMPONENTES Y EMBARQUE aceptando o rechazando el suministro, con base en los
resultados obtenidos en la inspección y pruebas efec-
1. Todos los componentes del equipo generador de tuadas.
vapor que se suministre, serán intercambiables en-
tre sí y con equipos similares, sin que se requieran El proveedor suministrará una lista de partes de re-
modificaciones mayores, excepto ajustes menores puesto para dos años de operación, incluyendo las
y nivelación. partes, sin que éstas formen parte del equipo y com-
ponentes suministrados ni de la evaluación, y sólo
2. El proveedor proporcionará toda la información ne- se adquirirán aquéllas que se juzgue convenientes.
cesaria, incluyendo planos, detalles y especificacio-
nes de los materiales y productos utilizados, pa-
ra el montaje correcto, y una completa inspección
y prueba del equipo.
El proveedor garantizará los equipos y componentes
3. Los equipos y todos sus componentes serán entre- suministrados contra cualquier defecto de materiales,
gados protegidos contra cualquier daño que du- diseño, mano de obra, características de operación y
rante su embarque, transportación y manejo, pu- equipo; la garantía tendrá una vigencia de un año
dieran sufrir, por lo que deberán aplicarse las me- mínimo, contado a partir de la fecha de aceptación.
jores prácticas comerciales de empaque; cualquier
daño que por empaqile defectuoso o inadecuado, El proveedor entregará iunto con el equipo suminis-
sufra el equipo o sus componentes, será corregido trado dos iuegos de todos los manuales e instructi-
por el proveedor sin costo para COVITUR. vos de almacenale, montaie, operación y manteni-
miento.
MAQUINA LAVADORA DE
TRENES
1. En el suministro, deberá incluir todos los equipos 2. El detergente no deberá producir una reacción qui-
y elementos que la compongan y se requieran para mica sobre la pintura de los carros del tren, dado
su fabricación y operación, incluyendo las especi- el carácter ácido de la misma, por lo que la so-
ficaciones de calidad de materiales y las caracte- lución detergente no deberá presentar un pH su-
rísticas de diseño y operación que correspondan a perior a 8, el fabricante recomendará el tipo de
los materiales, equipos y demás elementos utili- detergente y las características de la solución y do-
zados. sificación, tomando en cuenta lo siguiente:
23- 1
- La solución puede ser químicamente neutra, en de aleación liviana y contarán con hilos de Nylon,
cuyo caso deberá ser un producto con una de preferencia fácilmente cambiables.
tensión superficial elevada y capaz de emul-
sionar las impurezas poco adherentes que cu- d) Las cerdas de los cepillos deberán ser capaces de
bren los vehículos. proporcionar frotamiento conveniente en las pare-
des de los carros, siendo lo suficientemente flexi-
- De preferencia, ligeramente ácida por la pre- bles y resistentes para que no sean arrancados o
sencia de ácidos débiles como el fosfórico, el provoquen averías en el material rodante al pasar
oxálico o el cítrico, capaces de transformar los por los diversos elementos exteriores que sobresa-
polvos metálicos adherentes, en fosfatos, oxa- len ligera~mentedel gálibo del carro, el cual se
latos y citratos, que son sales desprendibles muestra en el plano; el constructor especificará la
de las láminas de los vehículos. naturaleza, el diámetro y la resistencia a la rup-
tura de las cerdas que piensa utilizar.
- La dosificación del producto activo en la solu-
ción acuosa, debe poder variar entre 0.5 a 5 e) Para limitar las proyecciones de agua, cada uno
por ciento, mediante la acción manual de ope- de los cepillos estará equipado en toda su longi-
rador de la máquina, sobre la bomba dosifi- tud de un cárter de lámina galvanizada semicircu-
cadora del equipo. lar que cuente con salpicaderas laterales flexibles
y un tubo pulverizador de agua fría sobre las cer-
- El fabricante garantizará en forma permanen- das. Este circuito hidráulico contará con una vál-
te, la perfecta compatibilidad de los materiales vula manual que permita ajustar el caudal de
que constituyen el circuito de solución detergen- agua en los pulverizadores, se pondrá en servicio
te, con las características químicas del produc- automáticamente en cuanto los motores de los ce-
to activo que se utilice. pillos se pongan en movimiento, y recíprocamente
el caudal de agua se interrumpirá con el corte
3. El premojado se efectuará con rociadores del tipo de la corriente de alimentación de los motores.
que cumpla con los requisitos establecidos, que-
dando debidamente dimensionados para que f) Respecto a los costados de los carros, los cepillos
cumplan con el objetivo de enfriar convenientemen- deberán ser capaces de ocupar dos posiciones:
te la carrocería de los vehículos y evitar así que
la solución detergente pulverizada se seque. - De trabajo. Cepillos en contacto, la profundi-
dad de penetración regulable mediante un sim-
023.C.01 PULVERlZAClON DE LA SOLUCION ple desplazamiento manual de topes.
DETERGENTE
- De reposo. Cepillos separados, mientras el jue-
Los pulverizadores estarán dispuestos en un arco que go permitido entre el contorno del carro y los
cubra la vía y cumplan con la función de rociar los cepillos en rotación sea de 0.20 metros.
costados y el techo d,e los carros del tren; deberán
estar constituidos de tal manera que la bruma pro- El movimiento de cada cepillo se hará:
yectada barnice la lámina de los carros, con uria
capa homogénea y bastante limitada de solución. - De la posición de reposo a la de trabaio, me-
diante un gato neumático simple.
El caudal y la presión de los pulverizadores deberán
ser regulables, cuidando que la acción de un fuerte - De la posición de trabajo a la de reposo, gra-
viento en dirección paralela a la vía, no desvíe exa- cias a un mecanismo simple de contrapeso re-
geradamente los chorros de solución detergente. gulable.
a) Los cepillos tendrán aproximadamente 0.90 m de Un eje vertical a cuyo alrededor se articulará
diámetro medio en rotación y girarán a una ve- el marco de cada cepillo lateral constituirá el
locidad aproximada de 250 vueltas por minuto. conjunto fijo solidario con la parte sellada en
el suelo; los chasis metálicos fijo y oscilante
b) Cada cepillo será movido por un motor asíncrono, deberán contar con una rigidez suficiente para
rigurosamente impermeable, un enlace formado no deformarse ni vibrar demasiado ante la
mediante correas trapezoidales, con cárter, trans- reacción horizontal que resulta del contacto del
mitirá el movimiento del motor al árbol del ce- cepillo en rotación con los carros en movi-
pillo, el cual estará sostenido por soportes fuertes miento; la distancia entre eies longitudinales
e impermeables, con engrasadores. de los cepillos se deja a la iniciativa del cons-
tructor, debiendo ser lo más reducida posible;
C) Los cepillos constarán de discos intercambiables, un zoclo rígido que encuadre la reacción ho-
opilados en un árbol de arrastre; los discos serán rizontal mencionada se fiiará al piso.
23-2
- El cepillo horizontal se montará también so- máquina hacia la red de los talleres; la capacidad
bre un chasis articulado; es deseable que la de este depósito será de 60 litros, mínimo.
estructura fija que recibe a este último sea
solidaria con las columnas que soportan a los c) Una bomba centrífuga que aspire agua fría del
cepillos verticales. depósito con nivel constante, de las siguientes ca-
racterísticas:
- Todos los elementos de acero de los chasis y
de los mecanismos serán galvanizados en ca- - Accionada .por motor asíncrono trifásico 220 V,
liente; se conectará al circuito de tierra de la 60 Hz, rigurosamente impermeable a las proyec-
vía de lavado a un enlace equipotencial de los ciones de agua (potencia por precisar).
equipos.
- Presión de descarga máxima por precisar.
023.C.03 ROCIADO DE ENJUAGUE
- By-pass con mando manual que permita aius-
La disposición que se adoptó figura esquemática- tar la presión de descarga a un valor inferior.
mente en el plano correspondiente y es de tres arcos
que pulverizarán agua fría sobre los costados y el - Flujo que fijará el constructor teniendo en cuen-
techo de los carros, teniendo en cuenta l o siguiente: ta el hecho de que la limpieza manual de los
extremos de los coches podrá realizarse al
a) Se obtendrá un régimen reducido de enjuague s i mismo tiempo que el rociado con la solución
sólo dos arcos suministran agua mediante el cie- detergente en los costados y en el techo de
rre de la válvula que se representa! en el plano. los carros.
Es recomendable que los tubos se encuentren in-
clinados en sentido inverso al de la marcha del d) Una bomba dosificadora con fluio variable me-
tren, con el fin de facilitar que caigan las impu- diante acción manual que permita introducir la
rezas con el agua de eniuague y aumentar la am- solución primaria del depósito:
plitud de la zona de eniuague, para limitar las
proyecciones de agua, dos pantallas de lámina gal-
vanizada de gran altura serán dispuestas a lo lar-
- En el conducto de descarga de la bomba cen-
trífuga.
go de los arcos de eniuague como lo indica el pla-
no; el acceso del personal a la escalera d,e andén - La solución secundaria así obtenida deberá
deberá ser suficientemente ancho. presentar una dosificación d e detergente puro
variable entre 0.5 y 5 por ciento. Esta bomba,
b) Se llama especialmente la atención del construc- que el constructor ha de describir, contará con
tor sobre la regulación y la orientación de los pul- un indicador graduado de flujo y un by-pass
verizadores de eniuague; el caudal de agua de- con válvula de descarga regulado a una pre-
be ser bastante intenso para que después del ro- sión de 800 kPa (8.16 kg/cm2).
cío no queden huellas de solución detergente so-
bre los coches, pero no excesivo con el fin de e) Una válvula sobre el tubo de descarga de la bom-
evitar la entrada del agua por los empalmes de ba centrífuga, delante del punto de introducción
las puertas de los carros o por los cofres inferio- de la solución primaria, esa válvula se opondrá
res de equipo eléctrico; el constructor de la má- a que ocurra una inversión de la corriente líquida.
quina deberá conservar el máximo de regulacio-
nes en su equipo de tal manera que éste se adap- f) Después del punto de introducción de la solu-
te a la demanda de los carros que desfilan ante ción primaria, un juego de canalizaciones y vál-
él (presión, caudal, inclinación de los arcos, nú- vulas manuales que permitan:
mero, forma y orientación de los pulverizadores).
- Alimentar o no el conducto de aspersión de
023.C.04 EQUIPO CENTRAL solución detergente.
Se ubicará en el lugar que se indica en el plano que - Alimentar o no las dos llaves de lavado ma-
fija en particular el área de emplazamiento máxima nual GRl y GR2 que figuran en el plano.
de este equipo; comprenderá en principio, los siguien-
tes elementos: - Enviar agua fría como limpieza periódica, en
los circuitos de solución detergente.
a) Un depósito de Iámina de acero debidamente pro-
tegido interiormente, con capacidad mínima de El juego de electroválvulas de los diferentes cir-
250 litros, llegada de agua con válvula en la par- cuitos de agua fría, de solución y de aire compri-
te superior, orificio de vaciado en la parte infe- mido, las que se alimentarán eléctricamente con
rior, indicador de nivel, mirilla con tapón en la corriente rectificada, tensión inferior a 40 V. Se
parte alta para aprovisionamiento de producto de- exige que estas electroválvulas sean muy accesi-
tergente puro y agitador mecánico o neumático. bles para su mantenimiento.
En este depósito se producirá la mezcla primaria
de agua y detergente puro a razón de 50 por h) Todos los elementos metálicos del grupo central
ciento aproximado de éste en la solución acuosa. se enlazarán entre sí mediante una conexión equi-
La salida hacia la bomba dosificadora que s e de- potencial a tierra.
finirá más adelante se efectuará mediante un fil-
tro conveniente con separador de lodo. 023.C.05 CANAUZACIONES
b) Un depósito de agua con nivel constante instalado a) Los diferentes circuitos de agua fria y de solución
de tal manera que la corriente de agua no pueda detergente así como sus 6rganos d e conexión se
de ninguna manera invertirse, es decir ir de la realizarán en tubo grueso de acero galvanizado.
23-3
El vaciado total de esas canalizaciones para pur- gún las necesidades de los trenes, cuando la máqui-
garlas periódicamente en una limpieza se efec- na se encuentre colocada, en el momento de la re-
tuará abriendo los válvulas de descarga que se cepción provisional de esta última.
encuentran en los puntos bajos de los circuitos.
023.C.07 CONSOLA DE CONTROL
Se preverá que haya un aparato de descarga de
aire comprimido a la cabeza del circuito de agua El plano correspondiente precisa su establecimiento
y del circuito de solución detergente (válvulas es- y los mandos que agrupará.
peciales de mando manual); también serán de
acero galvanizado las canalizaciones de aire com- a) Tendrá la forma de pupitre metálico impermeable
primido que alimenten los mecanismos de aproxi- a las proyecciones de agua y su cara superior pre-
mación de los cepillos rotativos. sentará los botones pulsadores de mando de los
elementos de la máquina; estos botones, de con-
C) El constructor precisará de manera clara las es- cepción impermeable, se agruparán claramente por
pecificaciones a las que responderán las tuberías funciones y su identificación será mediante pla-
de agua y de aire comprimido que tiene en pers- quetas inoxidables grabadas.
pectiva; formarán parte del suministro los tres ele-
mentos siguientes que habrán de instalarse en la b) Para simplificar, el mando de variación de la do-
llegada general de agua de la máquina: sificación de detergente no se realizará por vía
eléctrica a partir de la consola; el operador de
- Una válvula de paro total con mando manual. la máquina actuará directamente sobre un mando
manual que se encuentre integrado a la bomba
- Un filtro con enreiado metálico inoxidable, fá- dosificadora para hacer que varíe la concentra-
cilmente desmontable, con receptáculos de las ción de la solución de lavado.
impurezas que retendrá y tamaño de malla
según la propuesta del constructor. C) El operador de la máquina deberá ser capaz en
cualquier momento de dar la orden de paro o de
- Una válvula especial (propuesta y descrita por reiniciar el movimiento lento del tren al conductor
el constructor) que se oponga a las proyeccio- de éste (limpieza manual de los extremos de los
nes de agua (la interrupción brusca de fuertes carros). Para ello, la consola comprenderá el man-
caudales de agua por medio de las electro- do de una señal luminosa con dos luces colocada
válvulas genera a menudo esas proyecciones en el fondo del andén de la vía de lavado, esta
de agua que pueden difundirse muy lejos en señal, de dimensiones suficientes, deberá ser per-
la red hidráulica). fectamente visible para el conductor del tren; la
masa de la consola se conectará con la línea de
d) La instalación comprenderá los dos aparatos si- tierra.
guientes en la llegada general de aire compri-
mido: d) Todo el cableado eléctrico que enlazará el pupitre
al equipo central de la máquina y al armario del
- Una válvula de paro total con mando manual. equipo, se protegerá convenientemente contra las
proyecciones de agua.
- Un filtro con enrejado metálico asociado a un
separador de agua de condensación y de acei- 023.C.08 ARMARIO DE EQUIPO ELECTRICO DE
te con un pequeño depósito y grifo de purga. TIPO MURAL
e) Las canalizaciones de aire comprimido deben ser Deberá estar rigurosamente impermeabilizado contra
capaces de soportar sin sufrir daños una presión las proyecciones de agua; su masa se conectará al
de MPa (10.20 kg/cm?; esta exigencia circuito de tierra del edificio de lavado, y agrupará
bién es válida aun en el caso de que el construc- lo siguiente:
tor piense emplear descompresor de presión a la
cabeza del circuito neumático. - Al interruptor seccionador general.
023.C.06 PULVERIZADORES - A los contactores, transformadores, rectificadores
y relevadores propios de los diferentes elementos
Los arcos de cada uno de los sistemas de rociado, de la máquina.
se equiparán con los siguientes elementos:
-A las protecciones de los circuitos eléctricos (a
- Prehumidificación. este respecto, se requiere que cada uno de los
motores trifásicos tenga su propia protección que
- Aspersión de solución detergente. se oponga a una marcha accidental en corriente
monofásica).
- Humidificación de los cepillos
-A las señales luminosas "marcha" y "paro".
- Enjuague.
a) El armario tendrá puerta con chapa y su apertura
Los pulverizadores de eniuague deberán tener un flu- estará sincronizada a la del seccionador; el manga
jo suficiente y su número así como su orientación se. de este último tendrá un candado que prohiba
rán tales que el agua proyectada atacará eficazmen- el cierre intempestivo del aparato. Los conductores
te los extremos de los carros, al igual que los mar- eléctricos entrarán en el armario por medio de
cos de las puertas y de los umbrales donde no debe guarniciones impermeables; todas las terminales
quedar solución detergente. La orientación de estos serán convenientemente identificadas conforme a
pulverizadores se determinará mediante prueba se- los esquemas que se remitan.
23-4
b) El constructor indicará las tres dimensiones del ar- El constructor de la máquina deberá proporcionar to-
mario así como la ubicación deseada de éste en da la información requerida, de acuerdo con lo si-
la vía de lavado. guiente:
El plano correspondiente precisa las zonas de piso - Una descripción de la instalación en forma
reservadas para la implantación de la máquina y de foll&o detallado.
de sus accesorios y que, en consecuencia, no estarán
cubiertos con cemento en espera de la instalación de - Fotografías o grabados de equipos similares
la máquina lavadora. (con lista de referencias).
El encementado definitivo de estas zonas se realizará - Plano esquemático con las dimensiones princi-
según los planos detallados que proporcionará el pales para mostrar la compatibilidad de los
constructor de la máquina; los vertederos de paso elementos de la máquina con las reservaciones
de las canalizaciones así como los drenajes eficaces establecidas en el plano respectivo.
que se han de establecer, se realizarán en el mo-
mento de los trabajos de albañilería. Las disposicio- - Cuadro de los valores de los flujos y de las
nes que se tomen para la colocación de la vía, se in- presiones en los diversos circuitos hidráulicos.
dican también en el plano, los trenes correrán:
- Normas y especificaciones a las cuales respon-
- Sobre sus llantas en la zona exterior revestida con den todos los elementos de la instalación.
un enlosado de cemento en el nivel cero (el de
los rieles). b) En caso de pedido (en cinco ejemplares):
- Sobre sus ruedas metálicas auxiliares en el hall - Folleto descriptivo y de funcionamiento.
donde se colocará la vía en posición saliente.
- Esquemas hidráulico y neumático detallados.
023.C.10 SUMINISTRO
- Esquema eléctrico detallado.
Además de los principales elementos de la máquina
como cepillos, canalizaciones de rociado del tren, - Manual de mantenimiento que precise en par-
coniunto de almacenamiento y dosificación de deter- ticular los puntos de engrase y la naturaleza
gente, pupitre de control, etc., el suministro compren- de los lubricantes.
derá todos los enlaces tanto hidráulicos como neu-
máticos y eléctricos, todas las válvulas manuales y - Plano acotado muy detallado de los cimientos
electroválvulas, todos los órganos de sellado, los dos y de los sellados de los elementos de la má-
cepillos con mangos de limpieza manual enlazados quina.
con la instalación así como la señal luminosa del fon-
do de la vía y su línea eléctrica de alimentación, que - Dibujo acotado del coniunto de la instalación.
sale de la consola de control.
- Las llegadas d,e agua y de aire comprimido en c j El precio que indique el constructor deberá des-
el tramo de lavado. glosarse en tres partes claramente separadas:
- Una caja de conexión eléctrica de reserva tam- - El precio del suministro propiamente dicho.
bién en ese edificio (corriente trifásica 220 V en-
tre fases, 60 Hz, más el neutro y la terminal d e
tierra).
- El precio de un lote de piezas de repuesto, del
orden del 5 por ciento del precio del sumi-
nistro.
Correrán a cargo del constructor de la máquina to-
dos los montajes en el lugar, de enlaces, d e regula- - El precio del montaje en el lugar y de los ajus-
ciones y de pruebas del conjunto de los elementos tes, pruebas y puesta en servicio.
constitutivos de la máquina. Los sellados de mortero,
la constitución de los enlosados de cemento, el su-
ministro y la colocación de las rejillas de drenajes y 023.C.11 RECEPCION
de las laminas d e cobertura de los vertederos, los
eiecutarán terceros, coordinando su tarea con la del Se hará de acuerdo con lo siguiente:
cAnstructor de la máquina; este último asumirá la res-
ponsabilidad de la parte que le corresponde. a) Recepción provisional. Consistirá en un programa
de pruebas prácticas del funcionamiento de la ins-
talación durante las cuales los chorros quedarán
Para la fase de prueba y de precisión de la instala- regulados por el constructor según las necesidades
ción, el constructor de la máquina suministrará una de los trenes.
cantidad de producto detergente y de aditivo neutra-
lizante para el tratamiento de 25 trenes de nueve b) Recepción definitiva. Al finalizar el periodo de ga-
carros. rantía, se solicitará que se efectúen, totalmente o
23-5
en partes, las mismas pruebas realizadas para la crito, debiendo presentar con su propuesta los pla-
recepción provisional; esta última serie de pruebas nos descriptivos del equipo objeto de esta Especifi-
correrá a cargo del comprador, si durante el pe- cación.
riodo de garantía no se ha comprobado la existen-
cia de ningún desperfecto en el uso de la instala-
ción con cargo al constructor. 023.C.14 DERECHOS DE PATENTE