Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Heal The World - My Dream Is To Make A Better World
Heal The World - My Dream Is To Make A Better World
And oh, let's just say we want it to be a better place for our kids. Y ah, digamos que queremos que sea un lugar mejor para nuestros hijos
And our children's children so that they, they Y los hijos de nuestros hijos para que ellos, ellos
They, they know it's a better world for them Ellos, ellos saben que es un mundo mejor para ellos
And think if they can make it a better place) Y pensar si pueden hacerlo un lugar mejor)
And this place was brighter than tomorrow Y este lugar era más brillante que mañana
You'll find there's no need to cry Encontrarás que no hay necesidad de llorar
In this place you will feel that there is no pain or sorrow En este lugar sentirás que no hay dolor ni pena
For you and me, and for all the environment, pets and humanity Por ti y por mí, y por todo el medio ambiente, mascotas y la humanidad
Make a better place for you and me Haz un lugar mejor para ti y para mí
Sólo le importa dar con alegría He only cares about giving with joy
Miedo al pavor, dejamos de existir y empezamos a vivir Fear of dread, we cease to exist and begin to live
Por ti y por mí, y por el medio ambiente, mascotas y la humanidad For you and me, and for the environment, pets and humanity
Haz un lugar mejor para ti y para mí Make a better place for you and me
Y el sueño en el que fuimos concebidos revelará un rostro alegre And the dream in which we were conceived will reveal a cheerful face
Y el mundo en el que una vez creímos brillará de nuevo en gracia And the world we once believed in will shine again in grace
Entonces, ¿por qué seguimos estrangulando la vida? So why do we keep strangling life?
Herir esta tierra, crucificar su alma? Wound this land, crucify your soul?
Aunque es fácil de ver, este mundo es celestial Although it is easy to see, this world is heavenly
Que nuestros espíritus nunca mueran May our spirits never die
In my heart I feel that you are all my brothers En mi corazón siento que sois todos mis hermanos
See the nations beat their swords into plowshares Ver a las naciones convertir sus espadas en rejas de arado
If you cared enough for the living Si te preocuparas lo suficiente por los vivos
For you and me, and for the environment, pets and humanity Por ti y por mí, y por el medio ambiente, mascotas y la humanidad
Make a better place for you and me Haz un lugar mejor para ti y para mí
For you and me, and for the environment, pets and humanity Por ti y por mí, y por el medio ambiente, mascotas y la humanidad
Make a better place for you and me Haz un lugar mejor para ti y para mí
Heal the world (heal the world) Sanar el mundo (curar el mundo)
For you and me, and for the environment, pets and humanity Por ti y por mí, y por el medio ambiente, mascotas y la humanidad
Haz un lugar mejor para el medio ambiente, mascotas y la humanidad Make a better place for the environment, pets and humanity
Haz un lugar mejor para el medio ambiente, mascotas y la humanidad Make a better place for the environment, pets and humanity
Haz un lugar mejor para el medio ambiente, mascotas y la humanidad Make a better place for the environment, pets and humanity
Tú y para mí (sana el mundo en el que vivimos) You and me (heal the world we live in)
Tú y para mí (guárdalo para nuestros hijos) You and me (save it for our children)
Tú y para mí (sana el mundo en el que vivimos) You and me (heal the world we live in)
Tú y para mí (guárdalo para nuestros hijos) You and me (save it for our children)
Tú y para mí (sana el mundo en el que vivimos) You and me (heal the world we live in)
Tú y para mí (guárdalo para nuestros hijos) You and me (save it for our children)
Tú y para mí (sana el mundo en el que vivimos) You and me (heal the world we live in)
Tú y para mí (guárdalo para nuestros hijos) You and me (save it for our children)