Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Trabajo ENSAYO Diversidad Cultural
Trabajo ENSAYO Diversidad Cultural
INTRODUCCIÓN
Bolivia es uno de los países más pobres de Latinoamérica, pero también un país con
una enorme diversidad. Aparte del castellano se hablan unas 36 lenguas con números
de hablantes variando, a pesar de la gran riqueza cultural y lingüística el conocimiento
de las lenguas y culturas bolivianas estaba muy limitado hasta hace poco. No ha
habido una tradición de investigación lingüística sistemática, y los lingüistas bolivianos
con una formación específica y los hablantes de lenguas indígenas con interés por su
propio idioma solían pertenecer a los dos mayores grupos, los quechuas y los aimaras.
Gran parte de la investigación sobre las Lenguas de Bolivia.
Para muchas etnias bolivianas ya es demasiado tarde recuperar su lengua nativa como
primera lengua, pero todavía existe la posibilidad de implementarla como segunda
lengua (L2). Pero tenemos la esperanza de despertar aún más el interés por aprender
las lenguas nativas de Bolivia y fomentar, aunque sea de forma mínima, la EIB que
todavía parece luchar contra la falta de sistematización de las distintas experiencias e
investigaciones lingüísticas.
El avance de la escuela en el medio rural a lo largo de las últimas cuatro décadas ha
significado, además de la democratización del servicio, el inicio de un proceso de
desaprendizaje de las lenguas y culturas indígenas y la consecuente pérdida paulatina
de saberes y conocimientos ancestrales, y fundamentalmente, la violación del derecho
a la identidad propia y a la diferencia.
DESARROLLO
La interculturalidad sólo fue interpretada desde el aspecto del idioma, pero no rescató a
la población indígena para un proceso educativo mediante un adecuado contenido
curricular el proceso al que se comenzó como parte de una reforma educativa
cuestionada y resistida principalmente desde los sindicatos de maestros.
Con la Ley "Avelino Siñani y Elizardo Pérez", actualmente la educación será única,
diversa y flexible para el área pública porque se cuenta con un solo currículo para todos
los niveles y modalidades del sistema de educación. La educación será diversa porque
responderá a las características de cada región del país y, por último, flexible, es decir
que el currículo único podrá ser adaptado y/o adecuado durante la implementación. Los
bachilleres concluirán con tres idiomas aprendidos, lengua madre (originaria),
castellano y uno extranjero (elegible), pero los estudiantes podrían aprender otros más
si así lo quieren, pero la currícula única debe ser cumplida.
CONCLUSION