Está en la página 1de 35
Hebreo Biblico para Principiantes TR NF} Span 7s) Salmo 119:105 Paul E. Fickmann Thomas P. Nass Traducide y adaptado por Paul A. Rydecki Leccion 1 El alfabeto hebreo ‘A. La lengua hebrea El hebreo es miembro de la familia de idiomas semitas. Hoy en dia se habla dos idiomas semitas, eso es, el hebreo y el érabe. El hebreo, conocido como “el idioma de Canadn” en la Biblia (Isaias 19:18), se ha hablado y se ha escrito desde los tiempos del Antiguo Testamento como medio para la oracién y el estudio de las Escrituras. Se revivificd en el siglo XX como el idioma del estado modemno de Istacl. Fl érabe se extendid desde la peninsula de Arabia como el idioma de Islam y se habla en varios dialectos a través de mucho del Medio Este hoy en dia. Otros miembros antiguos de la familia semita fueron el akadiano (Babilonia y Asiria), hablado en la Mesopotamia antigua; el arameo, el cual reemplazé el akadiano como el idioma internacional en el imperio asiriano durante el primer milenio a.C.; varios idiomas cananeos, incluyendo el feniciano, ugaritico, y moabita, igual que el hebreo; y el etiope. B. Elalfabeto Algin tiempo antes del 1500 a.C., los semitas entre Fenecia y Sinai desarrollaron el alfabeto, el cual reemplazé otros sistemas de representar ideas, palabras o silabas. En el alfabeto, se usaban dibujos sencillos para representar los sonidos consonantes individuales del idioma. Por ejemplo, un croquis sencillo de una casa (bayit en el hebreo) representa el sonido b. Asi es que, en vez de un sistema de escribir que requiera el aprendizaje de cientos de dibujos (p. gj, los hieroglificos egipcios o la escritura cuneiforme de Akadio), el alfabeto lo hizo posible transferir lo hablado a lo escrito con un niimero limitado de sefias, unos veintidés en el hebreo. La revelacién escrita de Dios se hizo accesible no solamente a los escribas profesionales, sino también a la persona comin, Cuando el alfabeto se extendié desde Fenecia hasta Grecia, algunas de las sefias de letra se usaron para representar las vocales, y el alfabeto que todavia usamos en el espaiiol ya estaba esencialmente completo. C. Elalfabeto hebreo El hebreo se escribe con veintidés consonantes. Usando como base los salmos acrésticos (p. gj, el salmo 119), se nota que hasta el orden de las letras es antiguo. A través del tiempo cuatro de las letras se usaban (a veces si, a veces no) para representar los sonidos vocales, pero aparte de esto no se veia como necesario representarlos. Los rollos usados en las sinagogas judias todavia se escriben sin vocales, y el hebreo moderno escrito tampoco las emplea. Un sistema de simbolos vocales se fue afiadiendo poco a poco al hebreo del Antiguo Testamento a fin de conservar la pronunciacién tradicional del idioma. El proceso de afiadir vocales comenzé alrededor de 700 d.C. y se terminé alrededor de 950 4.C. Para aprender a promunciar el hebreo hoy en dia, es titi memorizar y escribir los nombres de las letras del alfabeto, ya que el nombre de cada letra comienza con el sonido que la misma representa, D. Ejercicios: Escribiendo el alfabeto Las letras asi como estan escritas en la Biblia hebrea usan algo llamado “escritura cuadrada”: eso es, cada letra llena un cuadro 0 medio cuado. No hay maytisculas. Las lineas y Jos cuadros aqui por debajo permiten que se practique escribiendo mas grande primero, y luego mas pequeiio. Si también se practica usando papel normal con lineas, se debe permitir un espacio entre lineas para que se pueda afiadir después las vocales. Cinco de las letras tienen una ‘forma final wsada al final de las palabras. Los niimeritos pequeios indican dénde se empiezan las marcas. La direccién de la escritura es de la derecha hacia la izquierda, Las letras nunca se Escribiendo la escritura cuadrada del hebreo conectan la una a la otra. 1. Alef nm: Bet 3. Guimel u 4 4, Dalet 5, He j % Tet Yod 5 rye 6. Vay T] 22 t N\] 10. ERE HH): Jet EERE HJ 16. Ayin 17. Pe 5 1 >) 18. 19. Q D 20. 5 EEE EY BEE EH HW): EERE |; EEE WY EEE HD: ne ew: Ac lef, Bet, Gui-mel, Da-Iet, He, Vay, Za = yim; Ie Tet, Yo, Kat Li-med, Mem, Nun, Si-mej;Ayin, Pe, Tsa de; Qof,Resh, Sin, Shin, Tav 1 “UU w G34 uu Leccion 2 Los sonidos de las consonantes A. Elidioma hebreo Los sonidos de la mayoria de las consonantes se notan en la primera letra de su nombre. ‘Varias consonantes tienen un puntito en medio que se llama “dagesh.” Tres consonantes tienen un sonido distinto si se encuentra en ellos el dagesh. Aqui a continuacién hay los sonidos de las consonantes segin pronunciados en la ‘mayoria de las universidades y en el estado modemno de Istael. Las transliteraciones comunes para el espafiol se encuentran en paréntesis. oO (muda) o. ...b (ruda) (Bo se ¥ (Suave) ® g de “gato” @ a a (exhalacién) ¢ _.w de “Washington” (©)eevent vibrante (“z00” en inglés) DB) -j mensaje") (). -t ()enenaee¥ (Como "acer", pero més suave) . k de “kilo” W. .j (“mensaje”) 50 1 Dim). «n).. 6). oO () see 0. ) ts we Go uw sank de “kilo” @- ju K vio s sh (“ship” en inglés) at Observe que algunas letras se parecen en nuestro sistema de pronunciacién: SD = muda an TD = j (*mensaje”) v (suave) bm = ap " ~ w B. Prdctica de la lectura oral (Practicar hasta que se pueda leer con fluidez y confianza) 1. Afiada la vocal espaiiola “a” a cada una de estas consonantes. Esta vocal en hebreo se representa con una linea debajo de la consonante. Q81a2pias5 S278 21 Pina &©ypoe lias 222322587 270 TRAST 28 voan 2. Afjada la vocal espafiola “o” a cada una de estas consonantes. Esta vocal en hebreo se representa con un puntito sobre la consonante a la mano izquierda. Dpanivyes!/stvuprdi noe7TdDEBYS6 | PRBDBEdDI 2 Trini a7) a Upnros IkOm2108 pubvaap4 C, Elalfabeto hebreo Esté listo para escribir las letras del Ifabeto en orden y también al escucharlas habladas. Leccion 3 Las vocales A. Aprendiendo a leer el hebreo 1. Ha habido varias tradiciones diferentes para la pronunciacién de las vocales hebreas. ‘Nosotros aprenderemos un sistema cominmente usado para el hebreo biblico desde las edades medias. Cortas Largas BS pita enna de "paloma" clase-a BS qdmets...un ade "padre" B segol ede "séparat" clase-e/i Wo teere...... ef de "reino” 8 hireq....... i ("lid" en inglés) YW hireq larga... ide "piquin" 8 gibbits...u ("bull” en inglés) clase- oft 88 shiiteq.onnonn. ude “atin” SS qamets hatuf....... de "no" AS o8 holem. ow 2 El espafiol por lo regular tiene un solo sonido para cada vocal, mientras que las vocales en el hebreo son més flexibles, con una pronunciacién corta y otra larga para cada vocal. 3. Cuando se eseribe la tsére, la hireg larga y la hélem con signo consonante (* 0 1), se dice que esta escrita en plene, es decir, "plenamente," con signo consonante, Sino hay signo consonante, se dice que esta escrita defectiva. Sip = plene op = defectiva B. Practica de la lectura oral aBaijnn7 wtp tc. wo DN hu ww os sic oa > 2 25 m0 3 Dw rip 9 p02a7- 3 10 22v 7 D4 1 mopetsos 12 Too pT ee 6 C. Vocabulario Lea en alta voz, escriba y aprenda, Le sera necesario conocer estas palabras suficientemente bien para escribirlas en hebreo al escucharlas habladas, junto con su significado, nombre ci montaiia an 7 5 35 padre as corazén 29 bueno ... oo OY hijo .. 3 caballo... .. DD 7 iE D. Lectura oral y traduccion “pM 1 oO 1 At mor gmt 1 mwesd | woo | twp | Bw oe | Uw ya 2 ai og 1 ae yt | ap oom 1 fy yam 'T7T_ al principio de una oracién se taduce "Este/a es.” El hebreo no tiene anicule indefinide. A.veces hay jue suplir “un‘una’ en espaol. El adjetivo atributivo le sigue al sustantivo al cual modifica, asf como se hace en espafiol con frecuencia, Pero mientras gue en espatiol se puede decir "un buen hijo" o "un hijo bueno," el hebreo siempre dice "hijo bueno.” E. Escribiendo el hebreo + Empiece escribiendo las palabras y oraciones desde la margen derecha. + Siga usando un método consistente al escribir el hebreo: o escribir todas las consonantes de una palabra y luego afiadir las vocales; o escribir consonante-vocal, consonante-vocal, ete + Siempre utilice papel con lineas, y deje una linea en blanco entre las lineas de texto de modo que haya espacio suficiente para las vocales. * Escriba los nuevos vocables aqui 10 Leccion 4 Las silabas ‘A. Aprendiendo a leer el hebreo 1. Las Silabas a. Una silaba empieza con una consonante, nunca con una vocal. Cada silaba cuenta con una sola vocal. b. Una silaba que termina en una vocal se le llama abierta; una silaba que termina en una consonante se le llama cerrada, ¢. Una silaba cerrada y no acentuada siempre tiene una vocal corta. d. Una silaba abierta y no acentuada usualmente tiene una vocal larga 2, Los Acentos e. La mayoria de las palabras hebreas estin acentuadas en la diltima (la titima sflaba). £. Elacento puede hallarse en la pemiltima (la silaba pentltima), en cual caso levara la marca (<) en este texto introductorio. B. Préctica de la lectura oral os mo 2 yn 2 ye 7 ngs 1 vy 3D 17 op 8 DR 8 oy 4n 2 map na io iy put 9 oy 72D be m3 MoI OOO Mis 7 10 yp mv oa 9 m3 4 mow OF j2 2 wu oy DIO mT OF ID 5 mis ow 7D AD PT 12 pra 7S pod ms 6 C. Vecabulario Lea de alta voz, escriba y aprenda, casa .. hombre (ser humano) él dio/puso Wy ciudad pada madre alpara’ (prefijo) ... buena ... F310 hija * En el sentido de un dativo griego o latino, 0. como un objeto indirecto en espafiol. "1 D. Lectura oral y traduccion Lea de alta voz y traduzca, aw oo | awn Wy ON 1 7 a 2M | aww mM 1 sy aN mt | Ss? Don ym) 1 ox nsw na] 5 nip a> " | 22 ni an 1 aw ms mam) osm 1 DIN? co ym 139.5 72 7D Ree o “ E| hebreo es una lengua V-S-O. El orden de palabra normal es: Verbo, Sujeto, Objeto, y las frases preposicionales siguen después. En estas oraciones el sujeto pronominal se incluye en el verbo. E. Ejercicios 4. Separe estas palabras en sflabas usando lineas verticales. nina 7240 27h nc3 pipe miss oa’ninin oo: 2. Indica la regla que exige que las iltimas silabas en las palabras M3 y 27M arriba tengan vocales cortas. 3, Indica sobre cada silaba si estd abierta (a) o cerrada (c), D2 71 oo Tp on 3 [2 mM 1 oy cp we aD 1 na woop m 4 Ap ow AS aw 2 4, Traduzca al hebreo, Empieza a la margen derecha con "un buen nombre," etc. a. un buen nombre; un buen caballo; una buena madre (f.); una buena espada (f.) b. Este es un buen padre. Esta es una buena casa. c. Be) dio al (prefijo 2) hombre (ser humano) un buen jardin, 12 Leccion 5 El shewa A. Aprendiendo a leer el hebreo 1. El shewa indica la ausencia de una vocal. El signo shewa (_ ) ocupa el espacio vacio debajo de una letra sin vocal. El shewa nunca tiene su propia silaba. 2. El shewa puede estar voealizado (como e muy breve) o puede estar silencioso. Asi se distingue a. El shewa siempre esta vocalizado al principio de una silaba y silencioso al fin de una silaba. b. El shewa después de una vocal larga est vocalizado, y silencioso después de una vocal corta, (En breve, VOCAL LARGA, SHEWA VOCALIZADO; VOCAL CORTA, SHEWA SILENCIOSO). Esta es una de las reglas mis importantes para Adividir silabas y leer bien el hebreo biblico. ©. Cuando dos shewas caen juntos en medio de una palabra, el primero esti silencioso, el segundo vocalizado (es decir, hay una divisién de silabas entre ellos). 3. Una kaf final (7) sin vocal normalmente tiene un shewa silencioso (7). 4. Cuando dos shewas caerian juntos al principio de una palabra, el primero se cambia a la vocal corta hireq (_). B. Practica de la lectura oral magn 120 atm 1) oT Oe mma oo me 1 ome oso uD o0I0 THA PIT Sona na 2 C. Vocabulario Lea de alta voz, escriba y aprenda. (;Acaso usted esta repasando regularmente?) palacio, templo DT hermano ms iEscucha! (imvo.) .. pacto ... snes Be MID hermana Israel Owner rey pueblo, gente op ley, instruceién ... = Los sustantivos que terminan en el sufijo acentuado 7, son normalmente femeninos, de la misma manera que los sustantivos terminando en Ti son normalmente femeninos. D. Lectura oral y traduccién AW MID | Aw wy | si mail 7m MAN’ | Tw Me DPT 1 aw OOM | aw Mg m1 aw aba mt Som 1 os Ime pow | | yz 2 Sep aw 798 m2) ON) ABW mS ym | oy? ADM JM E. Ejercicios 4, Separe estas palabras en silabas usando lineas verticales. Notese que algunas de las palabras tienen una sola silaba, Indique sobre cada shewa si esta vocalizado (v) 0 silencioso (s). mo oT, 1% mo Tamm | 78a DoD TTin mam 98 BT 2. 4Cual es la posicién del shewa silencioso en una silaba’ 3. En medio de una palabra, un shewa después de una vocal corta estard. Un shewa después de una vocal larga estar 4. En las siguientes tres palabras, un prefijo sin vocal ha sido atadido a una palabra que ya tiene un shewa debajo de su primera letra. Demuestre lo que sucederd al primer shewa, “pw Sew mys) 5. Traduzca al hebreo. Recuerde empezar a la mano derecha. Ojo por los sustantivos femeninos. ‘a. un pueblo bueno; un pacto bueno; una buena ley REN b. jEscucha, Israel! Liste es un buen rey. Este es un buen templo. 14 Leccion 6 Las letras quietas y las letras vocales A. Aprendiendo a leer el hebreo 1. Las letras que representan vocales ‘Todas las 22 letras eran originalmente consonantes. A través del tiempo, las letras 8, 7, T,y * Iegaron a usarse también para representar vocales. Cuando estas letras representan vocales, pierden su valor de consonante. Las silabas que terminan con tales letras son silabas abiertas. Ejemplos: 113 — La yod es consonante. 72 — La yod representa una vocal. TT, 8B, 1D — Estas silabas son abiertas. En algunos de los casos, estas letras (8, 11, 1, > ) eran originalmente consonantes como parte de la raiz hebrea, pero se demudaron, o sea, se "aquietaron.” Tales letras se llaman letras quietas Ejemplos: 1" — palabra original; N° — La yod se aquieté. UN — Alef quieta Después de 1000 a.C., estas letras (8, 1, 1, 7) también se afadieron inconsistentemente al texto a fin de ayudar con la lectura. Tales letras se Haman letras vocales 0 matres lectionis ("madres de lectura” = soportes de lectura). Ejemplos: 7312 — 7; MIM’ —1 2. La puntuacién y los signos Los otros signos vocales, y también los puntitos en las consonantes y las marcas de acento, fueron aftadidos por los masoretas entre 700-950 d.C. 3. Mappik a, Una 7 sin vocal al final de una palabra es siempre una letra quieta o una letra vocal, y la silaba es abierta, Cuando el hebreo exige que una 7 final sin vocal sea consonante, se afiade un punto (77) que se Hama mappik (P"5!3). Mappik indica que la 7 se vocaliza como una consonante con un sonido rudo de fh Ejemplos: TT — silaba abierta; MX — cerrada B. Vocabulario cabeza élvino SZ a... esta .. F. Ot UAUIEN sense HOMbEE nnn a ON afio voz op Samuel Ow 15 C. Lectura oral y traduccion TD OS NT OM | GT Owed | end gi) i Tay TP Oe 1 A TD 1 mp mw net | apy nw 2 OS ONT 1 ANT 1 J TT | ato | bed 82) RDO 3 mie O8 ANT I Lomo 1 ms toi otc 4 D. Ejercicios 1. Escriba las cuatro letras que pueden represe significa "casa"; DS12UND significa "la casa de Samuel.” {Qué pasé ala yod? Como es diferente la 8 en la palabra UNM de la 8 en Ia palabra SRW? 4, TIDND significa "caballo hembra.” TDD significa "el caballo de ella." {Cémo se sabe pronunciar de manera distinta estas dos palabras? Traduzca al hebreo. a. {Quién vino? Samuel vino, (Normalmente el verbo precede al sujeto, pero el pronombre interrogativo principia la oracién.) b. {Quién es éste? Este es un lider (= cabeza). El es un buen hombre. c, Esta es una buena voz. Este es un buen aio (jf.!). d. Eles un buen hermano, Esta es una buena hermana. 2Esté usted repasando su vocabulario? jSeis repasos de 10 minutos cada uno extendidos a través de una semana valen mds que dos horas sdlidas antes de un examen! 16 Leccion 7 El dagesh A. Aprendiendo a leer el hebreo 1. El dagesh es un punto colocado en el centro de una letra, En nuestro sistema de pronunciacién, hay tres consonantes (2, 2, 5) que tienen un sonido mas rudo cuando éstas llevan el dagesh en su centro.! 2. Eldagesh lene (es decir, el dagesh "débil") se aplica a las seis letras 2, 3,7,3,5,yP (begadkefat), Se ocurre solamente al principio de una silaba, siempre y cuando ninguna vocal le precede. 3. El dagesh forte (es decir, el dagesh "fuerte") puede ocurrir en todas las letras menos las guturales (8, 71,11, B) y 7. Este indica que la letra es reduplicada y 1a silaba que precede al dagesh forte esté cerrada. El dagesh forte esté siempre precedido de una vocal, y por el otro lado, el dagesh lene nunca esta precedido de una vocal. Un shewa debajo de un dagesh forte siempre esta vocalizado. * Algunos de los textos de gramitica se refieren a las letras con dagesh lene con el nombre de oclusivas, las cuales tienen una pronunciacién ruda. Las mismas letras sin dagesh lene se conocen con el nombre de fricativas, y tienen una pronunciacién mis suave. dagesh forte: TO = TH / 08 B. Vocabulario ella. . prefijo 71 + dagesh forte, 07) 07} avpara eVa prefijo 9 + dagesh forte, 0 9.05 em eV re _. prefijo 3 + dagesh forte, 03 02 a, hacia mujer, esposa ..... de, desde 2 palabra, cosa él caminé, fue Ia palabra de secon TT * Se usa con verbos de hablar y de mocién, C. Lectura oral y traduccién Ta7T te eT os Owmeat a Ta oN Sew N21 wep 7287 F271 veto 7 a7 Lome TAB | Tek ANT 2 ya7 Osied | mda ate 1 mwsgmd zod7 yn 3 7 D. Ejercicios 1. En cuales letras puede ocurrir el dagesh len: 2. {Bajo cudles dos condiciones ocurre el dagesh lene en estas letras? 3. {En cuiiles letras no puede ocurrir el dagesh forte? 4, Separe estas palabras en silabas usando lineas verticales. Cuando una consonante tenga, un dagesh forte, trace la linea por medio de la consonante para demostrar que esta reduplicada. Indique sobre cada dagesh si es forte (f) 0 lene (1). Luego lea las palabras de voz alta, TRTD IZTAwIZTAVSIIR7I3 PUP BR YIDTT Orsam yam pax ys 5. Traduzca al hebreo. (jAcuérdese! El verbo precede al sujeto) a. El (prefijo 77) hombre caminé en la (prefijo 2) ciudad. 'b. Samuel [le] dio una esposa al (prefijo 9 + dagesh forte) rey. c. Esta es una buena palabra. Esta es una buena mujer. d. a COS) el (prefijo 7] + dagesh forte) rey; del rey 18 Leccién 8 Maqgef, Méteg, y Qamets Hatuf A. Aprendiendo a leer el hebreo 1. Maqgef Maggef (*\213) es una corta linea horizontal uniendo dos o mas palabras que estén relacionadas en pensamiento Maggef le quita a ta palabra precedente su acento, y asi es que a menudo tiene el efecto de acortar la vocal en la palabra precedente. 2. Méteg Méteg (2175) es una corta linea vertical colocada a la mano izquierda de una vocal, indicando una pausa breve dentro de una palabra hablada. Ejemplo: 739} Méteg se usa: ) para marear el fin de una silaba, demostrando que la silaba es abierta (y que un shewa siguiente esta vocalizado); b) para marear un acento secundario, especialmente en las vocales que vienen dos silabas antes del acento primario, y en las palabras antes de maqget. 3. Qamets hatuf El signo vocal qamets hatuf (, — 0 corta, un poco més corta que la 0 de "jHola!") debe distinguirse de qamets (, -- a larga de "padre". En una silaba cerrada y sin acento, , tiene que estar corta y por lo tanto es qamets hatuf, Nétese cémo el méteg apoya la distincién de qémets en una palabra como 73H}: el méteg demuestra que la primera silaba es abierta; 1a vocal es qamets larga. Si el méteg se omite, la qamets seguido de shewa normalmente se lee como una vocal corta, la qamets hatuf, Comparese entonces 7197] "ella era sabia" con T231) “sabiduria." B. Practica de la lectura oral Bopannmnan sy 9 ar oD “3 Sun ne oye oo 2 TeyoD wevoa mba nada ox bp atop yap 3 HOT OT SOT TNT ne eT ET 19 mara 7 rox mar oe mon mean ang mw 5 C. Vocabulario AGUA. cece ella dio, puso todo/a, todos/as, cada ..... "93 / 93 ellos dieron, pusieron .... pajaro(s) Ou mar a nosotros, para nosotros ... ella caminé, fue ——_——_ ellos caminaron, fueron oT La vocal en “3 es gimets hatuf la silaba es corrada y sin acento, Cuando quiea se acorte una ‘vocal larga la misma cambia a una vocal corta de su propia clase. La holem de clase o/t normalmente se acorta a qimets atuf, pero a veces « quibbus D. Lectura oral y traduccién a> meh wed py 1 do Poe 1 ery 1 were 1 wba 1 sabe TOT mM, 1 772 TWAT TDD 1 TeNT OR FIST 8D 1 TIO AT RD bare OemeIsT 82 1 wd ove mn | maya .bp babe 5 5 5 ons , f Ron E. Ejercicios 1. Identifique las vocales y los signos de lectura indicados. 7 Os ~ 59 ry 17) 3 2 1 Punto es: Punto es: 'Shewa es: ? Vocal es: * Vocal es: ? Signo es: 3 Letra es: * Signo es: 3 Shewa es: 2. 4Cémo se puede deducir que la segunda qamets en DP*) es qamets hatuf? 20 6mo se puede deducir que la qimets en TWP es qimets hatul? En la palabra 7397 , el méteg demuestra: © que, en cuanto a la pronunciacién, que la primera silaba es (abierta o cerrada) * que la vocal precedente es (larga 0 corta) © que la primera vocal es (qamets 0 qémets hatuf) Traduzca al hebreo. a, La (prefijo 77) mujer [nos] dio agua a nosotros, b, Todo el mundo (hebreo: cada hombre) vino a CA) el (prefijo 7 + d.t,) rey, 7) pajaro vino de el (prefijo 7] + d.f.) mar ._Bllos fueron de la (prefijo 7) ciudad a CPN) el (prefijo 7 + d.f) mar. No hay sustituto por la repeticién y el repaso regular. ;Conoces todas las letras del alfabeto en orden? ;Los nombres de todas las vocales? ;El vocabulario que hemos estudiado hasta ahora, tanto desde hebreo al espaiol como desde espaiol al hebreo? ¢Los nuevos términos que se han presentado? 2 Leccién 9 Las guturales A. Aprendiendo a leer el hebreo 1. Las cuatro letras 8, 7, 1, y 2 se Haman guturales porque estas letras se pronuncian en la garganta (latin guttur = "garganta"), 2. Las guturales y 7 nunca llevan dagesh forte, ya que no se pueden reduplicar. (Si la circunstancia requiere la reduplicacién, entonces la vocal precedente a la gutural a veces se alarga, 3. Las guturales llevan shewa compuesto (__ — hatef */211] patah; _— hatef segol; _ — hatef qamets) en lugar de un simple shewa vocalizado, (Pero las guturales si pueden llevar un simple shewa silencioso.) El shewa compuesto nunca tiene su propia silaba, Puesto que el shewa compuesto es siempre vocalizado, entonces siempre se encuentra al principio de una silaba, 4, Las guturales prefieren la vocal pdtah debajo y antes de ellas. 5. Las guturales 7,77, y 2 llevan patah furtiva en una silaba acentuada con vocal larga (1, .°. ,. Jal fin de una palabra, Pétab furtiva se pronuncia antes de la gutural. No crea una nueva silaba. Ejemplo: 1117 (promunciado "rigj"). Practica de la lectura oral Pin Tay wtbs ote 4 JS ceoms as by oe Ost ONT ONT ONT WIT op 5 Tay OD MN TN “aN 2 raw moe now mn m6 Tos cod by aoa pine 3 C. Vocabulario él tomé, llevd.. polvo oscuridad, tinieblas luz... dioses, Dios espiritu, viento Fm tierra, suelo ETS fiesta. 1 quien, que (relativo) ..... ww EI puntito sobre el Shin sirve dos propésitos. Indica una holem después de la bet, e indica que la consonant es shin, Algunos textos del hebreo usan dos puntitos. Este texto usa uno solo. 22 D. Lectura oral y traduccién HT TD OT | ABT TO 78. DISS WMI | OW) mM oS Seen Te ST | OTD WR DT | oda Te Tee | Dts Tes OT 3 OS [2ST NB TEMS 4 ome mp? 1 may ode mp? 1 I oTgTsTqe os ode mp? nv veo E, Ejereicios 1. Divida las siguientes palabras en silabas, Tats 48 mip? np saAoe inode niniona 2 pint 7b LOND 3 prog: noe womin4 2. Traduzca al hebreo. a, Dios tomé polvo de la (prefijo 7) tierra, b, Dios tomé una mujer de el (prefijo 7) hombre. ¢. Dios dio una mujner a el (prefijo 2) hombre. 4d. el (prefijo ') hombre que él tomé de la (prefijo 7) tierra 23 Leccion 10 Los acentos, Ketiv/Qeré A. Aprendiendo a leer el hebreo 24 Los acentos © Los acentos sirven: a. usualmente para marcar la silaba de tono (=acentuada) de una palabra; b. como signo de puntuacién en un versiculo (véase abajo); ¢. como signos musicales para salmodiar en la sinagoga Los acentos pueden ser disyuntivos (indicando una pausa antes de la palabra siguiente) o conjuntivos (indicando una conexién intima a la palabra siguiente). ‘© Los principales acentos disyuntivos son: a. &tmah (7IM8) =(_ ), colocado debajo de la silaba de tono de una palabra dentro de un versiculo, dividiendo el versiculo en dos partes légicas; b, sillug (P1590) = versiculo. , )s debajo de la silaba de tono de la tiltima palabra en un ‘* _Eneste texto principiante, las palabras que Hlevan el acento en la peniiltima llevan la ‘marca de un acento de flecha ( <) sino tienen ni atnah ni silluq. * El fin de un versiculo se marca con sof pasug (P105 */10) =(: ). Pausa © Los principales acentos disyuntivos, especialmente dtnah y silluq, frecuentemente causan que la vocal en la silaba acentuada se alargue, porque se espera que lector empiece a leer ms lentamente y tomé una pausa breve antes de continuar. Tal palabra se le dice estar en pausa, es decir, una forma pausal, El acento también puede moverse, Fjemplos: }0J cambia a ]fJ; TON cambia a TDS Ketiv y Qeré © Una palabra en su forma escrita en el texto consonante del Antiguo Testamento hebreo se llama el ketiv (2°13 “ha de escribirse”), abreviado ¥. ‘© Una lectura sugerida al margen de la pagina se llama el geré ("7 = “ha de leers: abreviado Q. + Los gerés fueron aftadidos para corregir errores reconocidos de los escribas, para suavizar algunas expresiones delicadas, para preservar una lectura variante, y por otras razones. ‘* Las vocales del geré son afiadidas a las consonantes del ketiv. Si se hace frecuentemente la misma correcién, entonces el geré no se da en ninguna nota; es decir, se espera que el lector ya lo sepa, Tal qeré se llama un qeré perpetuo o qeré perpetuum. ‘* El ketiv del nombre divino, también llamado el Tetragramaton, es 7177 (Esp. “Jehova”, “Yavéh”, 0 “el SENOR”), y los judios lo consideraron muy sagrado para que Jo pronunciaran. El geré es *] 78 (Esp. “el Sefior”), un geré perpetuo. El ketiv normalmente se deletrea 371" con los puntos vocales del geré. B. Practica de la lectura oral Tox OTR TE TT TEP MPP ART WA TOT TQM ANT a mT PAST pe aT oN 2 TTS STDS JOA OS STS OTT PANTS PST 3 C. Vocabulario tierra, terreno Fy Ss Jehova (1). mm la tierra pst el Sefior (Q). oy (signo del obj. directo def) “DSS AUESEO DIOS ensnnsnn TS paz... cide uno... ans D. Lectura oral y traduccién Soa Sewer os my TAT RD | Je Demos Spd 82 1 MET OO ONT NP? 1 AWW TA TNs svt np? 2 ORT TO PTS OTN TN BY OTN 2 1M ANTON 81 TT 3 Lomighe prtcny mim ym 4 TIT TITHS YAW 5 (Deut. 6:4) TS TIT AN TT eter yaw 6 E. Memorizacién Los judios ortodoxos rezan diariamente las palabras de Deuteronomio 6:4, a veces llamado el Shemé, como un credo. Memoricelo y esté listo para escribirlo, 25 F. Repase los términos presentados en las Lecciones 1-10 26 begadkefat patah segol hireq gibbuts qamets hatuf qamets tsere hireq larga shiireq hélem plene defectiva silabas—abierta/cerrada Vocabulario hebreo en orden padre hombre/humano tierra, suelo (f.) el Sefior (®) luz hermano uno hermana (f.) hombre a, hacia dioses, Dios nuestro Dios madre (f.) tierra (f.) la tierra mujer, esposa (£.) que/quien/cual (0.d. definido) DI (pref) enela 3 élvino Ted casa 2 hijo FPTZ__pacto (£) ma hija(f) ultima pendltima shewa—vocalizado/silencioso letras vocales matres lectionis masoretas letras quietas mappiq dagesh—forte/lene maggef méteg guturales shewa compuesto hatef pitah alfabético jardin palabra la palabra de eVla al palacio, templo él caminé, fue ella camin6, fue ellos caminaron, fueron i montaiia mNT ésta(f) m éste an fiesta Ih espada (f) Jer oscuridad sin bueno buena (f) Jehova (2) mar Israel todo, cada (pref.) a, para el corazén hatef segol hatef qimets ata furtive acentos — conjuntivos/disyuntivos atmah sillug sof pasuq pausa\forma pausal ketiv (1) geré (@) geré perpetuo Tetragrémmaton n> a/para nosotros: mp? tome "2 iquién? oa agua (pl.) 78 rey 8 de, desde a dio ella dio 3} ellos dieron DID caballo mip pajaro(s) sp ciudad (£) py pueblo, gente polvo, voz, sonido cabeza, lider espiritu, viento (f.) paz nombre Samuel u afio (f.) pit jEscucha! THA ley (f) Leccion 11 El articulo definido A. Vocabulario haya. prineipio él llamé, nombré, &1 cred (suj. siempre Dios) dia oy cielos habia, llegé a ser my y (prefijo) 1 tarde dijo . El articulo indefinido El hebreo no tiene el articulo indefinido "un/uno/unos/unas". El traductor puede incluir un articulo indefinido en espaol, o dejar de incluirlo, dependiendo del modismo espaiiol.. Asi es que 7] puede ser traducido 0 "rey" o "un rey" Ela tulo definido El hebreo afiade un articulo definido para hacer una palabra definida/determinada. El articulo definido hebreo regular es el prefijo 17 mas dagesh forte en la primera letra de la palabra principal. El articulo hebreo no cambia segin el género o nimero de la palabra a que se adjunta, Los sustantivos no tienen casos distintos en el hebreo. Lo tinico que afecta la puntuacién del articulo es el principio de la palabra a definir. La puntuacién del articulo cambia antes de sustantivos comenzando con guturales 07, ya que estas letras no pueden tener dagesh forte 1. Antes de las consonantes regulares el articulo es 7] + dagesh forte. 212 D> elrey T237 > elpacto "720 rey, un Tey. pacto .. cielos .. Dos cielos ..... 2. Antes de palabras que comienzan con 8/277 el articulo es 7]. Acuérdese de que las, silabas abiertas y no acentuadas usualmente tienen vocales largas. Puesto que no hay dagesh forte, la silaba es abierta, El alargar la vocal se le llama una compensacién por la pérdida del dagesh, luz “8 SD lah NT ciudad vy > laciudad v2 cabeza NT OD lacabeza DN 27 E. 28 3. Antes de palabras que comienzan con 77 el articulo es 71. Algunos textos gramaticos afirman que hay una reduplicacién virtual de la77/T, Presumen que implica un dagesh forte en la gutural. palacio, templo...... 22% > el palacio, templo ... 93°17 oscuridad so JOD la oscuridad .... yor Excepciones Las palabras que llevan un articulo definido excepcional serdn notadas en los vocabularios, y el articulo se dara junto con ellas. Tales excepciones caen en varios grupos distintos, * Palabras que empiezan con una iJ 0 2 no acentuada y todas las palabras que empiezan con 7 Hevan el articulo definido 7. polvo. "BY D> elpolvo 7EDT * Palabras que empiezan con una iJ 0 2 acentuada lleva el articulo definido 7. nube 2p) D> lanube a7 * Algunas palabras comunes cambian la puntuacién del sustantivo mismo cuando se afiade el atticulo. tierra, terreno YOR D> atierra ys montafia 77 © lamontafia WW pueblo. 2 > elpueblo opy Ejercicios Después de estudiar los incisos C. y la D. arriba, Ud. puede probarse a si mismo. Use los ejemplos (las columnas con flecha en medio), Cubra la columna con una tarjeta y luego desciibrala, de la izquierda a la derecha. El primer ejemplo en C.1. es "rey". Diga la palabra con el articulo correcto. {Es correcto el articulo que Ud. aifadié? De no ser asi, marque ese ejemplo, estidielo, y péngase a prueba otra vez Ud. puede probarse a si mismo con un examen escrito también. Asegérese que cheque sus respuestas cuidadosamente contra las que se encuentran en el libro. {Es muy fécil pasar por alto un puntito! Cuando Us. sepa afiadir el articulo a los sustantivos hebreos, entonces continéie con los siguientes ejercicios. 1, Una vez. Ud. haya repasado los incisos C. y D. arriba, eseriba el articulo con cada palabra abajo. Las palabras vienen de las Lecciones 1 al 9, Esté listo para dar la regla que aplique a cada palabra. (jExcepcién!) "BY i oN e 18 a Soul j ToT f ov b wk Dog DID © oon 1 ons h 8 d 2. Algunos sustantivos con el articulo aparecen en los pasajes biblicos a continuacién. Explique (oralmente) la puntuacién de cada articulo. FPINT ANT DBT Os oN ND eS a En el principio Dios creé los cielos y la tierra (Génesis 1:1), Dion apap jEscuchéis este suefio! (Genesis 37:6) sy2in wna oom Wwe. PPD ODT El prudente tiene sus ojos en su cabeza, pero el necio anda en la oscuridad (Eclesiastés 2:14). sop" Oe TT TD nue Ta Y Moisés bajé desde Ja montaiia hacia el pueblo (Exodo 19:14) 3. Complete las reglas de articulo abajo. &. Antes de consonantes regulares, el articulo es b. Antes de®, 2, y 7, el articulo es ©. Antes de7T yTi, el articulo es 4. Antes de] y 2 no acentuada, y siempre antes de T), el articulo es e. Antes det] y 2 acentuada, el articulo es 29 Lea de voz alta y traduzca oralmente a buen espaol. DRE NN OVO SIS a PANT MS OTS NID ob TT TON TDS TINT @ LOY VRP OTN NP Oe 872 WNTOD TY Tw of aTATTIT AT EW yaw g PODS TIT TON TT ch ODT ON i mB i Traduzca al hebreo en las lincas provistas, Consulte el glosario Espaitol—Hebreo por ayuda con ejercicios como éstos. a. Dios ered (0.4. los cielos y (0.4. la tierra b. Eldio (0.d.) la mujer al (9) hombre, cc. Ellos caminaron hacia (8) la ciudad. d. El tomé polvo del suelo, "jEscucha, Israel! Jehové nuestro Dios, Jehova uno (es)" (Deuteronomio 6:4), 30 Leccion 12 Pronombres personales singulares; Oraciones verbales y nominales ‘A. Vocabulario a.ellos (mpl. 0.4.) crs mati iHe aquit jOiga! (interjeccién Hamando él hizo. atencién a lo siguiente) maT sol muy (después de adj.) on ny (despues de adi) @St0 ELS enn muy bien TW 219 animal(es). Moisés neo noche B. Lectura simplificada: La Creacién (Génesis 1) TT OTS TN 2 PANT A Dy OOS 873 TENT 1 75 oy" ed ams STP 4 oT AS RTD AWS TNT D1 3 Ts 7aw TOY 7 SDS) TAT TS ost Toy 6 ss oY Apa 3 DIT wry SIMS OTK M8 Te sivas oe 872 10 1853 Dawa OIDIDT NS Tis OUTS NID 1 P82 2) ai TT OTN NTA 2 “DE —Dagesh lene puede desaparecer cuando la palabra precediente termina en una vocal 31 C. Los pronombres personales singulares Los pronombres personales en hebreo tienen persona (primera/segunda/tercera), nimero (singularplural), y género (masculino/femenino/comiin). El hebreo no tiene ningtin género neutro, En aquellos casos cuando otros idiomas pueden usar un pronombre neutro, el hebreo normalmente usa un pronombre femenino. les. yo TDONTIN Qms. ta mS 28s. “ns 3ms “7 38. ella 7 * Esta palabra va en contra de las reglas con un dagesh forte y shewa silencioso en la tiima consonante, Esta forma es probablemente una forma abreviada de un pronombre 21. original ors * Enos cinco libros de Moisés (Pentateuco, hebreo 7}'M) el Ketiv 817 aparece frecuentemente para referirse a un sustantivo femenino. El Qeré es 8°77. Los masoretas pusieron la puntuacién del Qeré debajo de las consonantes del Ketiv, resultando en la forma 817. Dado que éste es un Qeré perpetuo en el Pentateuco (tal como el nombre de Jehova), no se encuentra ninguna nota en el lado lateral. * Los pronombres personales hebreos fungen solamente como los sujetos de las oraciones, nunca como objetos de algin verbo o preposicién. Si una forma verbal hebrea tiene persona, mimero y género (verbo finito), no se necesita el sujeto pronominal. Si ocurre un pronombre junto con una forma verbal finita, es para poner énfasis en el sujeto. Eldio... JRL DP el mismo dio AI Della misma did eeoseeee 7 inpein ella dio 27 D. Oraciones verbales y nominales Una oracién hebreo con verbo finito se llama una oracién verbal. Muchas oraciones hebreas no tienen verbo finito. Tal oracién se llama una oracién no verbal, una oracién nominal, o bien una cléusula sustantiva, El elemento que viene primero recibe el énfasis. NIT PD Lles bueno .... mp 87 El hombre es bueno ... UXT IW D El hombre es bueno .... WW XT Bl es bueno .. Bles nuestro Dios .. STATI D — Eles nuestro Dios ... 1778 817 32 * Puede que el sujeto de un pensamiento sea mencionado primero (nominative absoluto/casus pendens), y luego puede seguir una cléusula sustantiva con un pronombre personal como su sujeto. Después del casus pendens, el énfasis se determina segiin el orden de palabras. El casus pendens a veces se traduce, "En cuanto al __ Elhombre es bueno... THO NIT WNT SP ELhombze es bueno 17 2D NT Jehovd es nuesteo Dios TINK RIT TY) DP sehovs es nuestro Dios wT TT En cuanto a Sehové, jé/ es (el verdadero) Dios! (1 Reyes 18:39) iO) 80 TT Ejercicios 1, Luego de estudiar los pronombre personales en C. arriba, péngase a prueba de hebreo al espafiol, y luego de espafiol al hebreo al cubrir la respuesta, escribir tu respuesta y luego descubrir la respuesta correcta. Si deletreas mal una palabra hebrea, vuelve a escribir la palabra entera correctamente. a yo a b. yo b cc. ti (ms.) © a. ti (fs) d 2 a £ ella g. ella (Pentateuco) NT og 2. Complete las definiciones. Una oracién verbal es una oracién que Un verbo finito es un verbo qui . Una oracién nominal/cléusula sustantiva es una oracién que. d. En una oracién como O° 87 8171 TY, la palabra introductoria Hamando atencién al sujeto se Hama ° 33 3. Eseriba la palabra hebrea por las palabras cursivas en espaiiol. "Jehova, El es el Dios." (I Reyes 18:39) a, b, "Ti eres mi hermana." (Gén. 12:13), dd. "Ella es mi hermana." (Gén. 20:2) ‘oy Jehova, tu Dios." (Ex. 20:2) ° g. "Eres ti (= Elias), abrumador de Israel?" (1 Reyes 18:17) 4, Traduzca al hebreo en la linea provista. a. "En (el) principio Dios cred (0.4) los cielos y (0.4.) la tierra" (Gén, 1:1), "Varén y hembra los ereé a ellas." (Gén 1:27). dio a ellos a la mano de los paganos." (Salmo 106:41), b. El hizo (0.d.) el sol y (0.d.) todas las estrellas. ¢. Dios llamé (9 8p) a la luz dia. 4d. {Mira! Muy bueno (es) todo lo que Dios cre6. 34

También podría gustarte