Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Resumen de Psicolinguistica
Resumen de Psicolinguistica
HIstoria:
● III a.c Gramática: estudio de la gramática (normativo) para poder distinguir las
expresiones correctas de las incorrectas.
● 1977: estudio de la Filología que estudiaba los textos escritos (método crítico
vinculado a otros textos históricos que dejaba afuera la lengua viva).
● 1816: Gramática Comparada donde se buscaba una raíz común en la lengua,
puntos de encuentro entre estas(nunca definió el objeto de estudio)
● 1836: El objeto de la Lingüística se acerca con Diez
● 1900: Psicoanálisis
● 1915: Lingüística de Ferdinand de Saussure
● 1948: Surge la psicolingüística.
¿Qué es la psicolingüística?
Según diegote: es una ciencia moderna del siglo xx, año 1948 en donde en un principio se
interesó en procesos en la cual como los sujetos se encontraban con el lenguaje, en la
influencia psíquica en el lenguaje y viceversa.
Ferdinand De Saussure:
Habla: Es el uso individual del sistema que cada hablante hace de su lengua.
Diacronía: Es el estudio histórico y evolutivo, que entiende a los cambios que suceden en
la lengua a lo largo de la historia.
Hipótesis estructuralista:
¿Lacan es estructuralista?
Lo que le importa para LACAN es la lógica que provoca el significante donde no importa el
sentido sino la relación de diferencias entre significantes.
El significante es análogo a la lógica, desde el momento en que toda lógica, al igual que el
significante, está vacía de significación, no tiene propiedades en sí mismo y no significa
nada. A, B y C no quieren decir nada, no tienen un significado, pero en la medida en que no
tengan un significado, pueden ser aplicadas a los más diversos objetos.
Teoría de los conjuntos: Lacan propone esta teoría,en la cual consiste en la lógica del
significante, donde dice que por más que intentes definir un conjunto de todos los
significantes siempre va a quedar uno afuera porque la única forma de definirlo es por la
diferencia.
“El significante en tanto tal no significa nada”; es la articulación con los otros significantes en
la cadena, su estructura de remisión, lo que produce efectos de sentido. En tanto no
significa nada es que puede traer para sí diversas significaciones.
Existe una relación entre la estructura del lenguaje y la estructura del inconsciente, y que en
esa estructura de los significantes que produce sus efectos de significación a espalda de la
voluntad del hablante, se canaliza una verdad. Decir que el inconsciente está estructurado
como un lenguaje es lo mismo que afirmar que el inconsciente está vacío, que allí no hay
propiedades ni contenidos; no es el orden de las representaciones ni una reserva de
imágenes, sino el lugar en relación a una ley estructural. Para Lacan, el lenguaje, la
estructura, está incompleta, no por un déficit o falta de significantes para nombrar todo
aquello que se quiera nombrar, sino por una imposibilidad lógica de completar el conjunto
de los significantes. Por la presencia de un significante siempre en más. Un significante que
viene a ubicarse por fuera de la frase o la oración. Para que haya conjunto debe quedar
algo por fuera.
El ICC está reducido a ser un efecto de la cadena de Stes en el sujeto hablante, está
remitido a la discontinuidad instaurada por el intervalo Ste, el intervalo entre S1 y S2. En
este sentido, las apariciones por medio de la lengua o las formaciones del icc tales como los
lapsus, sueños, actos fallidos, etc. vienen a actualizar al sujeto del Icc, en este mismo
intervalo.
Lacan ubicará al Sujeto (S) del lado de la estructura y de una lógica del significante. Por su
parte el oyente estará ubicado siempre en el lugar del amo, en el lugar de Otro (A) desde
donde se decide el sentido de las palabras del hablante. El conjunto de los significantes
situado en el lugar del Otro, en la estructura de la palabra, no solo implica que este Otro
decide el sentido de lo que se dijo, sino que debe ser también el lugar del código que
permite descifrar el mensaje recibido. Lacan denomina A mayúscula al lugar de los
significantes, pero atraviesa esa letra con una barra ( A ) para indicar que ese lugar está
barrado, que no se puede reunir en un conjunto el todo de los significantes. Su realidad es
la falta, la separación del significante en más, ese significante que eternamente se ubica por
fuera. Pero es precisamente ese elemento que se sitúa por fuera del conjunto, lo que
permite la existencia del conjunto de los significantes.
JAKOBSON
Binarismo Jakobsoniano
Ramon Jakobson considera que el fonema es una unidad opositiva, relativa y negativa. No
interesan las diferencias sonoras (de los sonidos), sino solamente los valores fónicos, el
cual se le da por oposición a todos los demás fonemas, es decir, solo vale como rasgo
distintivo, el cual es el punto de partida de la fonología. Hay que esclarecer que el fonema
es un concepto formal, mientras que el sonido es un concepto material, con esto se quiere
distinguir entre la fonología (teoría de la forma) y la fonética (teoría de la materia). Jakobson
crítica a Saussure diciendo que en la lengua sí existen valores positivos y, por lo tanto, lo
único que es puramente diferencial, es en realidad el fonema, pues es en él, donde solo hay
forma pura no material. En síntesis, la oposición binaria o binarismo de Jakobson, proponen
que estos rasgos distintivos (fonemas) se ordenan en una relación binaria, es decir, por
pares. Entonces, cada uno de los fonemas tiene su elemento opuesto.
METÁFORA Y METONIMIA
Existen dos ejes que dividen estructuralmente al lenguaje:
● Metáfora: es la sustitución de una palabra por otra en virtud de una similitud
posicional, y viene a señalar el hecho de que el significante en cuanto tal no significa
nada y que, por tanto, puede llamar para sí las más diversas significaciones, por lo
que, se puede decir una cosa diciendo otra. En Ramon Jakobson es el “eje de la
selección”.
Metáfora y metonimia son dos figuras que en un punto están relacionadas, no hay metáfora
sin metonimia. A saber, en la metáfora se sustituye un significante por otro en la cadena y
aparece la palabra “estrella” donde debería estar “brillante”. El término sustituido no
desaparece, sino que pasa por debajo de la barra de significación y ha ido a parar al lugar
del significado. El destino de ese significante sustituido ha establecido una relación de orden
metonímico con el resto de los significantes de la cadena, mantiene una conexión de
contigüidad, existe una metonimia que subyace a la sustitución metafórica y la permite.
Lacan compara la metáfora y metonimia con las leyes del proceso primario de la
elaboración de los sueños descritas por Freud: Condensación y Desplazamiento. Plantea
que un deseo inconsciente no se manifiesta en la vida consciente sino a condición de no ser
reconocido por la conciencia y luego de pasar por la condensación y el desplazamiento,
leyes mediante las cuales el material reprimido se las arregla para burlar la censura, esto
ocurre tanto en los sueños como en la estructura del lenguaje. La metáfora se asocia a la
condensación, porque el síntoma siempre está en lugar de otra cosa, del deseo reprimido,
es esa sustitución del deseo. La metonimia se asocia al desplazamiento, porque el deseo
se desplaza y sigue las vías del significante.
La metonimia surge de una parte del todo. Ejemplo: allá vienen navegando las velas. Velas
parte del todo, barco.
CLAUDE LÉVI-STRAUSS
CHOMSKY
En el seminario 12: Lacan le realiza una crítica a Chomsky para Lacan tomar el objeto de
estudio de la lingüística olvidando que el sujeto que habla trae problemas, estos son
problemas cruciales para el psicoanálisis. Lacan manifiesta que la gramática de Chomsky
es correcta pero su sentido no, Lacan dice que chomsky descuida el sujeto Hablante en el
sentido de qué el significante permite la formulación de sentidos ya que para Lacan un
significante como tal no significa nada ya no significar nada a partir de esto se puede armar
un sentido.
En el seminario 23: Lacan dice inspirarse en Chomsky pero luego decidió distanciarse de
las posturas intelectuales del mismo. Hay una oposición entre la idea de Chomsky del
lenguaje como órgano que se conoce a sí mismo qué es objeto de sí mismo y la idea
lacaniana del lenguaje como aquel que divide al sujeto y como un agujero de lo real
CHOMSKY LACAN
Para Chomsky el lenguaje es una Para Lacan el sujeto está atravesado por
estructura mental innata como sistema de el lenguaje, la barra qué recae sobre el
reglas toma un punto biologicista. sujeto lo marca lo atraviesa los
descompleta aún cuando el sujeto no está
en la vida real, como cuando el sujeto está
en el deseo de los padres.
Para Chomsky el concepto de creatividad Para Lacan hay una sujeción del sujeto a
está en el en el hablante sobre el lenguaje los significantes qué el lenguaje crea al
dice que la lengua se modifica en la medida sujeto no que el sujeto crea lenguaje, En el
que el sujeto habla. sujeto no hay creatividad desde los
planteamientos de Chomsky.
NO HAY METALENGUAJE:
No hay una instancia lingüística superior que oficie de metalenguaje y venga a interpretarla;
si queremos definir una palabra tenemos que hacerlo con otras palabras pertenecientes al
mismo sistema. No hay nada por encima del lenguaje que garantice o nos permita dar
cuenta del lenguaje salvo el mismo lenguaje que se ve obligado a dividirse entre lenguaje
objeto y metalenguaje de sí mismo, de forma que la lengua para poder ser hablada debe
poder interpretarse a sí misma y tomarse como objeto de su propia reflexión. Cada lenguaje
es así metalenguaje del lenguaje anterior y objeto del lenguaje venidero que hará las veces
de metalenguaje. Existe un límite inferior pero no uno superior. Si la lengua única puede ser
hablada es porque puede hablar de sí misma.
Cuando Lacan afirma “no hay metalenguaje” se refiere a que la interpretación del analista
no pone sentido a los dichos del paciente ni oficia de explicación alguna. La interpretación
psicoanalítica no es una puesta de significación por parte del analista, ni un metalenguaje
del discurso del analizante. La única interpretación concebible en psicoanálisis es la que
toma su material de los propios dichos del paciente, la que deviene de las articulaciones
significantes, de la misma estructura del lenguaje.
PIAGET
Para Piaget la inteligencia aparece mucho antes del lenguaje, por lo que el lenguaje se
adquiere a partir de la inteligencia y el contacto que el niño mantiene con su entorno social.
El lenguaje es un proceso que se va complejizando con el paso del tiempo que permite el
intercambio y una comunicación permanente entre los individuos.
El lenguaje egocéntrico de Jean Piaget:
El lenguaje egocéntrico según este autor se centra en el contexto de desarrollo del niño,
que se manifiesta desde la primera infancia hasta que alcanza los siete años. Es un
fenómeno centrado en el propio emisor (el infante), sin que se atienda la perspectiva del
otro. El niño no se ocupa de saber a quién le habla o si es escuchado siquiera.
El lactante aprende de a poco a imitar por simple placer, emite sonidos sin significados
concretos y ejercita la repetición de los mismos. Imita no sólo palabras, sino también
acciones y gestos (imitación sensorio-motriz), convirtiéndolos así en una copia más o
menos precisa de movimientos que recuerdan los movimientos conocidos.
Piaget pone en manifiesto las funciones elementales del lenguaje, elaborando tres grandes
categorías de hechos:
1. Primera categoría de hechos: referido a los hechos de subordinación. Gracias al
lenguaje, el infante logra descubrir aspectos del mundo de otras realidades
superiores a la suya (pertenecientes a sus padres o a otros adultos representados
como seres grandes pero los cuales ahora revelan sus pensamientos y voluntades).
Se le propone al niño la imágen de un "yo ideal" y los ejemplos provenientes de
estos seres más grandes son otros modelos que va a intentar igualar o imitar.
2. Segunda categoría de hechos: referido a los hechos de intercambio. Los niños se
sitúan en el punto de vista de aquellos que ignoran de lo que se trata y hablan como
si lo hicieran para sí mismos. Asocia a los otros su acción o pensamiento, sin
preocuparse si es comprendido o no. Lo que él piensa, sugiere que los otros también
lo están pensando. Lo que él siente, sugiere que los otros también lo están
sintiendo. Surge así el concepto de "monólogo colectivo", una excitación mutua a la
acción y no un intercambio de pensamientos reales. Los caracteres de este lenguaje
se encuentran en los juegos colectivos o en aquellos que poseen determinadas
reglas.
3. Tercera categoría de hechos: referida a los monólogos. Los niños no hablan
únicamente con los demás, sino que también hablan para sí mismos en diversos
monólogos que acompañan sus juegos y su acción. Cabe destacar que son
pronunciados en voz alta y son comparables a lo que será próximamente el lenguaje
interior continuo del adulto y adolescente. Los monólogos constituyen más de una
tercera parte del lenguaje espontáneo entre niños de tres o cuatro años.
El lenguaje egocéntrico, como ha sido mencionado anteriormente, logra desvanecerse casi
con totalidad al llegar el niño a la edad aproximada de siete años.
1)Para Piaget el lenguaje es adquirido, Lacan plantea que éste ya es preexistente al sujeto.
2) Para Piaget, el sujeto está por fuera de la estructura, para Lacan no, está por dentro de la
estructura.
3) Para Piaget, el lenguaje es un sistema de signos y símbolos, y para Lacan es una
estructura.
4) Para Piaget el lenguaje para el niño es un elemento de comunicación, en cambio, para
Lacan está ligado más a un elemento de goce, es decir, el niño siente placer con este.
5) Piaget habla de un lenguaje egocéntrico en el niño, en cambio Lacan se posiciona desde
el Gran Otro.
6) Piaget plantea una teoría constructivista del lenguaje el cual va construyéndose a medida
que avanza en edad, en cambio, Lacan plantea una teoría estructuralista del lenguaje.
VIGOSTKY
PINKER
Aportes:
Lenguaje:
En el instinto del lenguaje plantea que es una: Capacidad innata, genéticamente
determinada. Conceptualización parecida a la de Chomsky que plantea que el lenguaje es
un factor innato de la mente.
Depende de dos procesos cognitivos:
- Memorización de palabras
- Manipulación mediante reglas gramaticales
No es un artefacto cultural que se aprende de la misma forma que se aprende a leer sino
que es una pieza singular de la maquinaria biológica de nuestro cerebro.
Instinto
Las personas saben hablar como las arañas saben armar sus telas. El lenguaje como
instinto lo plantea Darwin pero Pinker
Determinismo Linguistico
El lenguaje determina el modo de pensar. Pero Pinker dice que el lenguaje NO determina el
pensamiento.
Un recién nacido NO es una hoja en blanco
El cerebro viene programado con muchos aspectos de nuestro carácter incluido el talento,
al momento del nacimiento NO es una hoja en blanco que será escrita por la cultura y la
experiencia. La naturaleza humana está determinada por la selección natural.
DISPOSITIVO ANALÍTICO
Se trata de cuatro elementos que hacen a las condiciones que se necesitan para el análisis:
1) Asociación libre: Consiste en dejar hablar al paciente, dejar que este “diga cualquier
cosa” pero ese decir cualquier cosa siempre querrá decir algo que le concierne al deseo
inconsciente, aun cuando el sujeto no sepa en realidad lo que está diciendo. La asociación
libre tiene su fundamento en la misma lógica del significante. El significante no significa
nada en tanto tal, sino que siempre se remite a otro significante, de manera que facilita el
despliegue de la cadena significante y que el sujeto sea hablado por el lenguaje, que diga
más de lo que cree estar diciendo o, que diga otra cosa de la que cree decir.
4) Deseo del analista: Es el deseo de orientar la cura al paciente hacia lo real, es distinto
del deseo personal. Es un deseo vacío e impersonal, equivalente al deseo “sin fantasma”.
No involucra los sentimientos del analizante porque no posee subjetividad. El terapeuta no
tiene que inculcar sus valores ni sus ideales, solo debe escuchar al inconsciente, se trata de
un deseo de analizar, primero debe creerse en la estructura del lenguaje, luego el analista
debe dejar de lado su Yo, no responder desde este.