Está en la página 1de 8
Tl iid 006-025 Sincronizacién de Inyeccion Estatica Informacién General La medida de la sincronizacién estatica es la cantidad de recorrido de la inyeccién en el ldbulo del arool de levas del inyector cuando el pistén esta 25.161 mm (0.2032 in] 0 17.5 grados antes de punto muerto superior (TDO) ena carrera de compresién El cédigo de sincronizacién estatica aparece en la placa de datos del motor. Los cédigos se detallan en grados de cufta usados para ajustar {rbol de levas de! inyector. Las especiticaciones pueden encontrarse en la tabla de Ia Lista de Partes Criticas (CPL). Use el siguiente pracedimiento para ver los Valores de Sincronizacién Estatica ISX y QSX. Consult el Procedimiento 850-029 en la Seccién V. = ‘Sincronizacién adelantada (1) significa que el combustible es inyectado ‘mas pronto dentro del ciindro durante la carrera de compresion. La sincronizacién retrasada (2) significa que la inyeccién de combustible ‘ocurre mas cerca del TDC en el clindro. La cantidad de recorrido del lébulo del arbol de levas del inyector determina la sincronizacién de la inyeccién de combustible con relacién a la posicion del pistén, Un valor numérico bajo del recorrido del l6bulo del arbol de levas del inyector restante indica un grado mayor de sincronizacién adelantada (1) © rapida Un valor numérico alte del recorrido del ldbulo del arbol de levas del inyeotor restante indica un grado mayor de sincronizacién retrasada (2) 0 lenta A PRECAUCION A ‘Adetantar la sincronizacién de ta inyeccion mas alté del valor de sincronizacién nominal del motor puede causar dafio al motor y/o al postratamiento. Los cambios de sincronizacion de inyeccién se logran adelantando o atrasando la accién del lobulo de! arbol de levas del inyector con relacion alla posicién del piston, Esto se logra cambiando la orientacién del l6bulo del arbol de levas con el sSeguidor de levas usando cufas diferentes. Ajuste La sincronizacién de la inyecci6n es una medicién que determina el recorrido del !6bulo del arbol de levas del inyector con relacién a el recorrido del pistén, Herramientas de sincronizacién de la inyeccion, se requieren el Namero de Parte 3824942 y el Numero de Parte 2892426, Quite el conector del tubo de lenado de aceite de la cublerta de engranes Inferior. Consulte el Procedimiento 007-065 en la Secci6n Inserte una matraca y extensién de 3/4” en el mando del compresor de aire, Quite la cubierta de balancines. Consulte el Procedimiento 003-011 en a Seccién 3, Solo desmonte el ensamble delantero del inyector y balancin de valvula, Consulte el Procedimiento 003-009 en la Secci6n 3 Quite et inyector del ciindra namero 3. Consulte el Procedimiento 006-026 ena Seccién 6. NOTA: Si ol combustible o el refrigerante han entrado al cilindro ero 3, estos fluldos deben evacuarse antes de proceder. NOTA: La herramienta de sineronizacién del inyector, Nimero de Parte 3824982, no puede instalarso sin desmontar los balancines dolanteros de valvula e inyector. Si todavia no esta terminad. desmonto el ensamble delantero de balancines de valvula e inyector. Consulte el Procedimiento 003-009 en la Seccién 3. Instale el adaptador del alojamiento del inyector ISX, Numero de Parte 3163304, que se encuentra en el juego de herramientas de servicio, Numero de Parte 2892426, en el alojamiento del inyector del cilindro ‘numero 3 en la cabeza de cllindros. NOTA: La porcién de la herramienta de servicio, Nimero de Parte 3824842, que mide la carrera del tubo de empuje no se usa cuando se ‘mide la sincronizaci6n de la inyecci6n en un motor ISX 0 QSX. Instale s6lo la porci6n del recorrido del pistén de la herramienta de sincronizacién del inyector, Nimero de Parte 3824942, en el cindro indmero 3 con el tomillo que se proporciona en la herramienta de servicio, Numero de Parte 2892426, Oriente la herramienta de servicio para que este alineada con el eje del Ciguefial y la porcién de la herramienta que sostiene el calibrador de recorrido del tubo de empuje se proyecte sobre el cindro numero 4 NOTA: El apriete inapropiado de este tornillo causara un error de medicién. Use una llave oscilante para apretar el tornillo. Después de apretar el tomillo, reviselo para asegurarse que el vastago del émbolo dal pistén se desplace libremente hacia arriba y abajo. Sil vastago del émbolo del pistén no se desplaza libremente, la herramienta debe alustarse para obtener el recorrido libre. Apriete el tomilo, Valor de Torque: 47 n.m [35 f-1b] Medir Gire el motor a la derecha, viéndolo desde el frente del motor, hasta que la marca B en el amortiguador del motor se alinee con la marca en la ‘cubierta inferior de la caja de engranes y las valvulas de admision y escape estén cerradas en el cilndro ndmero 4. Los balancines en el clindro numero 4 deben estar flojos. Sino lo estan, gire el motor 360 grados y revise los balancines otra vez para asegurarse {que las valvulas de admisién y escape en el cilindro niimero 4 estén cerradas . Ambos juegos de valvula estan cerrados cuando los balancines estan flojos. Instale el indicador de cardtula del recorrido del piston (1) y el adaptador (2) em la herramienta de servicio instalada en el cilindro ntimero 3 El adaptador debe tocar la herramienta con el indicador viendo hacia el ‘operador. Apriete el torillo de ajuste. El indicador de cardtula debe también estar totalmente asentado en el ‘adaptador. Apriete el torillo de ajuste @® & @ Use esiuinteprocedimionto para lcalizar el TDC del motor en el cilindro numero 3. a Gire l motor ata darecha hasta que el vistago del émbolo de piston scarce eu poskaén de recor al supa Ge el motor a zqulerday a la derecha mientras observa f movimiento de la agua del indeador ge carla Gire motora ta derecha hasta que el moviniento dela agua se detenge Ponga en cero eindcador de cartlaaustando el aie exterior y Alanis en au luge. Rapla exis paso vanes vessa para asegurares dela racttud del TOC NOTA: Slomproajusto a Indlcador do cardtula on "0" (coro) on TDC, Conal cgdohel nablendolorocln glade an el sentido de rotacion formal (el dorecha) para roduc to errres de sincronizacion dobldo st juago dol ergrane @ SF oe Geel igual ata tnquorda 26.35 mm [0260 in artes de punto ®& ‘muerto superior (BTDC). La aguja grande en el indicador de caratula dara 2-112 revoluciones y se desplazaré a la izquierda, Gire el motor ala derecha hasta que el indicador de cardtula dé 5.161 mm [0.2032 in] BTDC. La aguja del indicador se desplazaré a la derecha NOTA: Este paso debe realizarse para evitar un error en la medicién. Alle la contratuerca del tomillo de ajuste del inyector del cilindro ntimero 4y affoje el tomilo de ajuste completamente, para que no haya carga en el vastago del inyector, La palanca del inyector debe balancearse libremente hacia adelante y hacia atras i @ PQ Apriete e! torilo de ajuste del inyector justo hasta que la punta de la palanca del inyector no se balancee mas. @ Apriete el tomilo de aluste una vuelta mas (360 grados). Apriete con la ‘mano la contratuerca mientras se asegura que el tornillo de ajuste no gir. Apriete la contratuerca del torillo de ajuste. Valor de Torque: 47 n.m [35 ft-lb] Instale el soporte del indicador del recorrido de la inyeccién, Nomero de RS Parte (2892427), en la herramienta de servicio nstalada en el cindro nlimero 3, El soporte debe proyectarse sobre el elindro niimero-4 A Apriete con ta mano el retentor del soporte. = Ensamble la punta detindcador enol inicador de carla de econo de | GEE « fanyocebn 9 Insta el indicador de recorrido de la inyeccién y el adaptador en el & soporte, Numero de Parte 2892427. El adaplador debe descansr 8.5 mm (0.375 in] arriba de soporte a ito trio go ast. © Elindicador de carétula debe estar viendo hacia el operador ‘é NOTA: Algunos retontores de resorte superior del inyector tienen un | ©) escalén donde asienta la punta de medicién, ponga mucha atencién a que la punta no resbale durante ol paso de medicién de la inyeccién. Si la punta resbala, se tendran errores de sincronizacién. La punta de medicién debe estar orientada para que haga contacto con el retentor del resorte superior det inyector tan cerca de la linea de centro del cigiefial como sea posible. Tenga cuidado especial para asegurarse que la punta no haga contacto con la palanca o cruceta del inyector. La punta dobe colocarse en la linea de centro del ciglefial para evitar errores de medicion Apriete con la mano la contratuerca de la punta con una llave de 6.35 mm [14 in} Ponga en cero el indicador de recorrido deta inyeccién ajustando el allo exterior y fjandolo en su ugar. Asegirese que los torilos estén apretados y que elindicador permanece en ceros (0). ®O Revise que el indicador de recorrido del piston atin dé 5.161 mm [0.2032 in} BTDC, NOTA: No observe el indicador de carstula de recorrido del pistén. En este punto del procedimiento, el movimiento del indicador ya no se necesita, ® ire el motor ala derecha mientras observa la aguja grande en el indicador de recorrido de la inyeccién en el ciindro namero 4, hasta que la aguja deje de girar, Fjese que la aguja gire a la izquierda, Cuando la aguja deje de girar, registre la lectura del indicador de recorrido de la inyeccion, Ponga mucha atencién al numero de revoluciones que el indicador recorra, Cada revolucién completa es 2,54 mm [0.10 in NOTA: El indicador del recorrido de inyeccién se lee on un sentido a la izquierda desde "0" (cero). La cantidad total de recorrido representa el valor de la sincronizacion de inyeccién, ‘Compare la lectura del indicador de recorrido de la inyeccién con la especificacién mencionada para el CPL del motor que se encuentra en la tabla de {a Lista de Partes Criticas (CPL). Use el siguiente procedimiento para ver los valores de sincronizacion estatica ISX y QSX, Consulte ¢| Procedimiento 850-029 en la Seccién V. Esta tabla también se puede encontrar escribiendo el numero de serie del ‘motor (ESN) en QuickService™ En linea y luego seleccionando la Ceja de Garantia, Bajo la Ceja de Garantia seleccione la Placa de Datos del Motor. En la pantalla de placa de datos del motor dé clic en el numero CPL del ‘motor y eso lo levara a la Pantalla de la Lista de Partes Criticas. Seleccione el vinculo titulado Curia de Sincronizacion Estatica ISX QSX. Enouentre el CPL del motor para el motor en el que esta trabajando en la tabla, Registre el valor de sineronizacién de inyeccién nominal para el CPL correcto. Compare el valor de CPL nominal con el valor de sincronizacion de la inyeccién que acaba de medir en el motor. Proceda al paso siguiente, EI CPL del motor se puede encontrar en la placa de datos del motor localizada en la cubierta de balancines. Sila sincronizacién de inyeccién no esté dentro de los limites especificados, revise lo siguiente: + GEsta correctamente instalada la herramienta de sincronizacién? + (stan correctamente ajustados los indicadores de dial? + GH sido girado el cigUefial en la direccién correcta y secuencia de SSiestos pasos se han verificado que sean los correctos y el motor esta desincronizado, proceda con el paso siguiente para determinar sila sincronizacién de la inyeccién esta atrasada o adelantada. Sila lectura del indicador es superior a la especificacién, la sincronizacion esta retrasada Sila lectura det indicador es inferior a la especificacién, la sincronizacién esta adelantada, NOTA: La sincronizacién de la inyeccién se puede cambiar usando diferentes cuftas suministradas en la herramienta de servicio, Nimero de Parte 2892426. Cada 1/4 de grado de cufia cambia la sincronizacién aproximadamente 0.1016 mm [0,004 in] + Cufa de 4.25 Grados - Adelanta la Sineronizacién 0.1016 mm [0.004 inl + Cufa de 4.50 Grados ~ Adelanta la Sineronizacién 0.2032 mm [0.008 in) + Cua de 4.75 Grados ~ Adelanta la Sincronizacién 0.3048 mm [0.012 in) = Seleccione la cunt apropiada y realice el procedimiento de sincronizacién del motor base. Consulte el Procedimiento 001-088 en la Seccién 1, Use et pemo del cigllefaly ta cua seleccionada para cambiar la sincronizacion de la inyeccion para llevarla a la especificacién, Una vez que la sincronizacién del motor base se haya terminado, repita este procedimiento y mida la sincronizacién de la inyeccién otra vez para asegurarse que ahora esté dentro de la especificacion Actualice la placa de datos del motor para reflejar el grado de Ia cunta usada para obtener la sincronizacién nominal del motor. Use arosellos nuevos e instale el inyector del cilindro ndmero 3. Consulle el Procedimiento 006-026 en la Seccion 6 eS Ii cuca de vive iste on ensambies de balances, Corse el Procedmieto 002009 oegeeeens Ajuste las valvulas e inyectores. Consulte el Procedimiento 003-004 en la eS ees eae Quite el dispositivo de giro e instale el tubo de lenado del aceite. Consulte | el Procedimiento 007-068 en la Seccion 7. ~ Uttima Modificacién: 02-NOV.-2014

También podría gustarte