Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Un vistazo a su vehículo
Vista general del interior 2
Tablero de instrumentos / Vista general del compartimiento del motor 3
Características de su vehículo
Seguros de puertas / Cofre / Puerta de la cajuela 4
Ventanas / Limpiaparabrisas y lavaparabrisas 5
Advertencia de Distancia de Estacionamiento Bidireccional (PDW) 5
Sistema de control automático de clima / Control de luces 6
Volante inclinable y telescópico / Control de Crucero (CC) 7
Luces de advertencia y de indicador 8
Mantenimiento
Mantenimiento 14
Nota
2
Para más detalles, favor de consultar el Manual de Propietario.
Motor
SmartStream G2.5 MPI (Gasolina)
1 Depósito de refrigerante de motor [7]
2 Depósito de líquido de frenos [7]
3 Filtro de aire [7]
4 Tapón de recarga de aceite de motor [7]
5 Varilla medidora de aceite de motor [7]
6 Depósito de fluido para
lavaparabrisas [7]
7 Caja de fusibles [7]
8 Terminal negativa de la batería [6, 7]
9 Terminal positiva de la batería [6, 7]
El panel de instrumentos y compartimiento del motor reales en el vehículo pueden ser diferentes a las
ilustraciones.
3
CARACTERÍSTICAS DE SU VEHÍCULO
Manejo de los seguros de Manejo de los seguros de las Seguro para niños en puertas
las puertas desde el exterior puertas desde el interior del traseras*
del vehículo (Con la llave vehículo (Con la manija de la
inteligente) puerta)
Cofre [4]
Abrir el cofre • Los guantes, trapos
1. Jale la palanca de apertura o cualquier otro
para abrir el cofre. material combustible
deben retirarse del
2. Levante el cofre un
compartimiento de motor.
poco, empuje el seguro
secundario (1) a la izquierda 2. Baje el cofre hasta que
y levante el cofre (2). esté a unos 30 cm sobre la
posición cerrada y déjelo
caer. Asegúrese de que
Cierre del cofre
encaje en su lugar.
1. Antes de cerrar el cofre, 3. Revise que el cofre haya
revise lo siguiente: cerrado correctamente.
• Todos los tapones • Si el cofre puede
de recarga en el levantarse un poco, no
compartimiento está cerrado de manera
de motor deben correcta.
estar instalados
• Ábralo de nuevo y
correctamente.
ciérrelo con un poco más
de fuerza.
4
Para más detalles, favor de consultar el Manual de Propietario.
60~100 cm
Delantera -
La alerta de distancia de estacionamiento (24~40 pulg.)
El timbre suena
bidireccional advertirá al conductor si se detecta intermitentemente
un obstáculo cuando el vehículo se mueve hacia 60~120 cm
-
Trasera
adelante o en reversa a bajas velocidades. (24~48 pulg.)
Condiciones de operación
↟↟ Cuando se presiona el botón de seguridad Delantera
de estacionamiento mientras el motor 30~60 cm Suena más
está encendido, la luz indicadora del botón (12~24 pulg.) frecuentemente.
aparecerá y operará mientras el vehículo se Trasera -
mueva hacia adelante o hacia atrás.
↟↟ Cuando el botón está apagado (luz indicadora Delantera
del botón apagada), si cambia la velocidad hasta 30 cm Suena de manera
a R (Reversa), la función se activará (12 pulg.) continua.
automáticamente. Trasera -
↟↟ Cuando dos o más objetos se detecten al
mismo tiempo, se alertará sobre el más
cercano con una alerta auditiva. *: si cuenta con él
5
CARACTERÍSTICAS DE SU VEHÍCULO
Tipo A
1 Botón de control de
temperatura del conductor
2 Botón de control de
temperatura del pasajero
3 Botón (control automático)
AUTO
4 Botón de Modo (OFF)
5 Botón de control de
velocidad del ventilador
6 Botón de selección de modo
7 Botón de descongelador del
parabrisas
8 Botón de descongelador de
Tipo B
la ventana posterior
9 Botón de Modo (SYNC)
a Botón de control de admisión
de aire
b Botón de aire acondicionado
(A/C)
c Botón de encendido/apagado
del aire acondicionado de la
3a fila*
d Perilla de control de
velocidad del aire
acondicionado de la 3a fila*
Asiento de 3a fila e Pantalla de control de clima
*: si cuenta con él
7
CARACTERÍSTICAS DE SU VEHÍCULO
8
Para más detalles, favor de consultar el Manual de Propietario.
Verde/Amarillo/
Luz indicadora de arranque en pendiente (AUTO HOLD)*
Blanco
Verde/Amarillo/
Luz indicadora de seguridad de cambio de carril*
Blanco
Consulte por favor el Capítulo 4 del Manual del Propietario para más información sobre las luces de
advertencia y de indicadores.
*: si cuenta con él
9
CARACTERÍSTICAS DE SEGURIDAD DE SU VEHÍCULO
10
Para más detalles, favor de consultar el Manual de Propietario.
1 Indicador de Posición de
Anclaje ISOFIX
2 Anclaje ISOFIX
*: si cuenta con él
11
QUÉ HACER EN UNA EMERGENCIA
↟↟ Active el interruptor de
encendido o el botón ENGINE
START/STOP (encendido/
apagado de motor) en la posición
ACC de forma que el volante no
se encuentre bloqueado.
↟↟ Coloque la palanca en N
(Neutral).
↟↟ Libere el freno de mano. Trasera
↟↟ El vehículo debe ser remolcado
a una velocidad de 25 km/h (16
mph) o menor dentro de una
distancia de 20 km (12 millas).
Los procedimientos de elevación
↟↟ Presione el pedal de freno con
y remolque adecuados son
más fuerza de lo normal, ya
necesarios para impedir los daños
que tendrá un desempeño de
al vehículo. Se recomienda el uso
frenado reducido.
de patín (1) o de plataforma.
↟↟ Se requerirá de un mayor Remolque de emergencia
esfuerzo de manejo de dirección
ya que el sistema de dirección Si es necesario remolcar, le
hidráulica estará desactivado. recomendamos que lo haga un
distribuidor autorizado Kia o un
↟↟ Si maneja una distancia larga
servicio comercial de grúas de
cuesta abajo, los frenos podrían
remolque.
sobrecalentarse y el desempeño
de frenado se verá reducido.
Pare frecuentemente y permita
que los frenos se enfríen.
1. Estaciónese sobre una 6. Afloje los birlos de la rueda en 9. Afloje los birlos y extráigalos
superficie uniforme y aplique sentido anti horario uno a la con sus dedos.
firmemente el freno de mano. vez, pero no extraiga ninguno 10. Para volver a colocar el
2. Coloque la palanca a P hasta que el neumático se haya neumático, sujételo a los
(Estacionar), accione el freno levantado del suelo. pernos, coloque los birlos
de mano y apague el motor. 7. Coloque el gato al frente (1) sobre los pernos y apriételos
3. Active las luces intermitentes o detrás (2) de la posición de fuertemente con los dedos.
de emergencia. apoyo para el gato más cercana Mueva el neumático para
4. Saque del vehículo la llave de al neumático a cambiar. asegurarse completamente
birlos de la rueda, el gato y el 8. Inserte la llave de birlos en que está en su lugar y,
neumático de repuesto. el gato y gírela en sentido después, apriete los birlos
horario, levantando el vehículo tanto como pueda una vez
5. Bloquee tanto la rueda
hasta que el neumático más, usando los dedos.
delantera como la trasera que
estén diagonalmente opuestas se haya despegado del 11. Baje el vehículo al suelo girando
a donde colocará el gato. suelo. Esta distancia es de la llave de birlos de la rueda en
aproximadamente 30 mm sentido anti horario.
(1.2 pulg.)
12
Para más detalles, favor de consultar el Manual de Propietario.
13
MANTENIMIENTO
Mantenimiento
Revisión del nivel de aceite de motor [7]
Smartstream G2.5 MPI Smartstream G2.5 MPI
↟↟ Utilice un embudo para evitar
que el aceite se derrame
sobre los componentes del
motor.
↟↟ Utilice únicamente el aceite
de motor especificado. [8]
14
Para más detalles, favor de consultar el Manual de Propietario.
15
TIPS DE CLIENTES PARA SITUACIONES DE EMERGENCIA
Estacione su vehículo en un lugar seguro. Use el Kit de movilidad Contacte al distribuidor Kia o al socio de
de neumático servicio autorizado más cercano.
para reparar el
neumático ponchado.
Interior del
vehículo
180W
12V
ENGINE
START
STOP
ENCENDIDO
Puerta de la
cajuela
Conecte el enchufe y el compresor al
conector eléctrico. Encienda su vehículo. Encienda el compresor.
10 min. a
80 km/h (50 mph)
o menos
16
Para más detalles, favor de consultar el Manual de Propietario.
Válvula de control de
presión de neumático
Tapa protectora
de entrada
APAGADO
Conecte la botella de sellante en el soporte Abra la tapa de entrada de aire de la llanta del neumático dañado y la
para la botella de sellante. (Rote la botella de tapa protectora de entrada de la manguera de inyección, asegúrese
sellante para asegurarla hasta que ya no se que la válvula de presión del neumático esté abierta y conéctela a la
pueda girar.) toma de aire de la llanta.
APAGADO
Deje el compresor encendido por 10 minutos para Apague el compresor, retire el kit de movilidad del
permitir que la llanta llegue a una presión adecuada. neumático de su vehículo y regréselo a su lugar.
PRECAUCIÓN
Dentro de los
200 km (125 millas)
80 km/h (50 mph) o SERVICE & PARTS
●● Use solo una botella de sellante por llanta.
menos ●● Para asegurar una presión de neumático adecuada,
revise la etiqueta incluida en el interior de la puerta del
lado del conductor.
●● Si no se llega a la presión adecuada de neumático
después de la reparación de neumático temporal,
Revise sus neumáticos con el distribuidor Kia o contacte al distribuidor o socio de servicio Kia
con el socio de servicio autorizado más cercano.
autorizado más cercano.
17
TIPS DE CLIENTES PARA SITUACIONES DE EMERGENCIA
Estacione su vehículo en un lugar seguro. Use el Kit de movilidad Contacte al distribuidor Kia o al socio de
de neumático servicio autorizado más cercano.
para reparar el
neumático ponchado.
80 km/h
50 km/h
Interior del
vehículo
12V
180W
ENGINE
START
STOP
ENCENDIDO
POWER ON
Puerta de la
cajuela
10 min. a 30
40 50
60
o mayor 10
1
0 6 80
Bar
0 90
psi
18
Para más detalles, favor de consultar el Manual de Propietario.
② Manguera de llenado
③ Conectores y cable de la conexión directa
al enchufe eléctrico.
④ Base para botella de sellante
⑤ Compresor
⑥ Interruptor de encendido/apagado
⑦ Manómetro de presión de inflado de
neumáticos
⑧ neumáticos para reducir la presión de
inflado del neumático
⑨ Manguera del compresor
APAGADO
POWER OFF
40 50
60
30
3 4
2 70
20 5
1
6 80
10 0
Bar
0 90
psi
APAGADO
POWER OFF
Deje el compresor encendido por 5-7 minutos para Apague el compresor, retire el kit de movilidad del
permitir que la llanta llegue a una presión adecuada. neumático de su vehículo y regréselo a su lugar.
PRECAUCIÓN
Dentro de los
200 km (125 millas)
80 km/h (50 mph) o SERVICE & PARTS
●● Use solo una botella de sellante por llanta.
menos
●● Para asegurar una presión de neumático adecuada,
revise la etiqueta incluida en el interior de la puerta del
lado del conductor.
●● Si no se llega a la presión adecuada de neumático
Revise sus neumáticos con el distribuidor Kia o después de la reparación de neumático temporal,
contacte al distribuidor o socio de servicio Kia
con el socio de servicio
autorizado más cercano.
autorizado más cercano.
19
TIPS DE CLIENTES PARA SITUACIONES DE EMERGENCIA
Advertencia
El arrancar un vehículo mediante puenteo puede ser muy peligroso si se hace de forma incorrecta. Pídale a un profesional
que lo haga.
20
Para más detalles, favor de consultar el Manual de Propietario.
Advertencia
●● Si su vehículo cae en el agua, rompa el vidrio y salga del vehículo tan
pronto como sea posible, antes de que se sumerja por completo. Si el
vehículo se sumerge por completo en agua, cuando el nivel del agua
dentro del vehículo se iguale al nivel del agua fuera del vehículo, puede
abrir la puerta del vehículo y escapar.
●● Si ocurre un incendio en su vehículo, apague el aire acondicionado y la
Inundación del vehículo Accidente calefacción, así como el motor. Si la puerta no abre, rompa la ventana
de la puerta y salga del vehículo.
automovilístico
Precaución
Nota
El martillo de escape de
emergencia no se incluye con su
vehículo. Por su seguridad,
cómprelo por separado y
manténgalo en un lugar donde
Cuando la ventana se rompa, retire pueda encontrarlo fácilmente.
Golpeé fuertemente con el martillo en la cualquier pedazo de vidrio y
orilla de una de las ventanas laterales. salga del vehículo de manera segura.
21
TIPS DE CLIENTES PARA SITUACIONES DE EMERGENCIA
Nota
Arranque de emergencia
Pedal de freno
Llave
inteligente
Pise el pedal de freno y presione de manera directa el botón de encendido/apagado de motor con su Llave inteligente.
Nota
●● Si presiona el botón de encendido/apagado de motor con su llave inteligente, pero el motor no enciende, contacte con el
socio de servicio o distribuidor Kia autorizado más cercano.
●● Cuando reemplace la batería de su llave inteligente, revise las especificaciones de la batería, y compre una batería idéntica
para su reemplazo.
●● Si su llave inteligente no funciona después de haber reemplazado la batería, visite al socio de servicio o distribuidor Kia
autorizado más cercano.
22
Para más detalles, favor de consultar el Manual de Propietario.
Advertencia
●● Use este método solo para emergencias en las cuales debe parar
el motor inmediatamente, tales como cuando un incendio ocurre
en su vehículo, o cuando no puede pisar el pedal de frenos.
●● En general, hay riesgo de un accidente si apaga el motor de
manera forzada.
●● En caso de una emergencia, presione el botón de Luz de
Advertencia de Emergencia en la unidad de control para
encender la luz de advertencia.
Nota
23
TIPS DE CLIENTES PARA SITUACIONES DE EMERGENCIA
Advertencia
Tapa de la
cajuela
Interior de la
cajuela
Nota
24
Para más detalles, favor de consultar el Manual de Propietario.
Advertencia
25
TIPS DE CLIENTES PARA SITUACIONES DE EMERGENCIA
Precaución
Estacione de inmediato el auto en un lugar seguro y apague el Por su seguridad, mantenga siempre un extintor de
motor. Enseguida, apague el fuego con el extintor. Si no le es incendios en el auto.
posible apagar el fuego, mantenga a las personas alejadas y (※ Algunos modelos incluyen por defecto extintores.)
contacte a la policía o al departamento de bomberos.
SP
RAY
En caso de incrementos en temperatura durante Si la temperatura dentro del auto es alta, no almacene
el verano, no deje ningún material combustible, objetos inflamables, como encendedores o latas de
inflamable o explosivo, tales como encendedores o aerosol, dentro la guantera del auto. La luz directa en el
baterías, en un carro cerrado. Al hacerlo, puede causar compartimento sellado puede hacer que la temperatura
su explosión. incremente y causar que exploten.
No deje objetos que puedan causar incendios, como No deje objetos inflamables en el suelo o entre los
trapos o guantes, en el compartimiento del motor o asientos. Cuando mueva los asientos, alguna fuga de
cerca del cofre. Al hacerlo, puede causar un incendio. gas puede causar un incendio.
26
Service Para detalles e instrucciones completas sobre algún tema incluido en esta guía de
referencia rápida, lea por favor el Manual del Propietario.