Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
2
ÍNDICE ANALÍTICO POR PRODUCTOS
A cada cual el espacio que merece.
Especializar la producción para crear ámbitos que Commercial & Urban, centrada en infraestructuras para
orienten la búsqueda de la solución más adecuada es el grandes colectivos, con gran paso de personas y medios,
modo que hemos elegido para estar aún más cerca de las que necesitan barreras viarias, disuasorias y puertas
necesidades de quien acude a Bft. automáticas.
Por eso hemos creado dos unidades de negocio específicas, Ambas tratan con un público exigente en busca de un socio
una llamada Residential & Industrial, dedicada al desarrollo fiable y competente, capaz de idear sistemas inteligentes
y la comercialización de mecanismos automáticos de y tecnológicamente avanzados que a la vez sean sencillos
acceso a empresas y viviendas privadas, y otra llamada e intuitivos de usar en la vida cotidiana.
3
Índice general
Desde 1967 hasta hoy: las soluciones de Bft cumplen 50 años. . . . 2 Bft, tecnología, herramientas, protocolos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
ÍNDICE ANALÍTICO POR PRODUCTOS
Automatismos electromecánicos para cancelas batientes . . . . 31 Automatismos para puertas de garaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104
ATHOS AC A . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 TIZIANO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106
PHOBOS AC A . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 BOTTICELLI SMART BT A . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108
PHOBOS BT A . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 PHEBE BT A . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112
KUSTOS BT A . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 ARGO BT A . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116
KUSTOS ULTRA BT A . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 BERMA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118
VIRGO SMART BT A . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
IGEA BT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48 Automatismos para persianas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120
IGEA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 REEL EASY RUA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122
HIDE SW . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
4
ÍNDICE ANALÍTICO POR PRODUCTOS
Pilonas disuasorias de estacionamiento y paso . . . . . . . . . . . . . 212 Mandos a distancia para cancelas automáticas . . . . . . . . . . . . 262
PILLAR B 275 / 600 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 214 KLEIO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 262
PILLAR B 275 / 800 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 216 MITTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 265
STOPPY MBB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 220 Selectores para cancelas automáticas, accesos y otros sistemas eléctricos265
document catalogue INFORMACIÓN PARA LA PROTECCIÓN DE LOS DERECHOS DE PROPIEDAD INDUSTRIAL E INTELECTUAL DE BFT. BFT S.p.A. protege sus derechos de propiedad industrial depositan-
reference D833266 0AA06 do marcas, patentes, modelos y diseños. La propiedad intelectual de BFT S.p.A. está protegida según las normas legales sobre los derechos de autor. Además, BFT S.p.A. tutela
su know-how adoptando medidas de protección de la información técnica y comercial sobre la empresa y sus productos. Todos los productos presentes en este catálogo son
rev 01
MODELOS ORIGINALES DE BFT por lo que BFT S.p.A. es la única autorizada para reproducirlos y comercializarlos en todo el Mundo. Todos los nombres comerciales atribuidos
year 2020/2021 a los productos presentes en este catálogo son de titularidad de BFT S.p.A., que es la única autorizada a su uso para fines comerciales. LOS INFRACTORES SERÁN PERSEGUI-
country international DOS CONFORME A LO ESTABLECIDO POR LA LEY, POR VÍA CIVIL y PENAL. TODO ELLO, NO SOLAMENTE PARA ASEGURAR EL PATRIMONIO INTELECTUAL DE BFT, SINO TAMBIÉN
language spanish COMO TUTELA DE LOS CLIENTES QUE ADQUIERAN PRODUCTOS BFT, PRODUCTOS ORIGINALES FRUTO DE ESTUDIOS Y PROYECTOS REALIZADOS INTERNAMENTE POR BFT.
5
ÍNDICE ANALÍTICO POR PRODUCTOS
PRODUCTO CÓDIGO P. PRODUCTO CÓDIGO P. PRODUCTO CÓDIGO P. PRODUCTO CÓDIGO P.
485-TCP/IP CONVERTER KIT P800132 308 BAT KIT MCL BT A P125038 197 CM4000 P111055 285 ECOSOL PANEL N999471 255
4SAFE SENSOR SEGUR. IR MONIT. BATT-EB P975005 222 CM5000 P111056 285 ECOSOL POST BR N999473 255
P111657 00001 161
SW/1MOD/700 BBT BAT P125020 41 COMPACTA A20-180 P111782 36 ECOSOL SECURITY N999475 255
4SAFE SENSOR SEGUR. IR MONIT. BBV BATT MODULO VISTA SL P111768 144 COMPASS - ISOCARD D110912 251 ELBA D113716 00002 123
ÍNDICE ANALÍTICO POR PRODUCTOS
6
PRODUCTO CÓDIGO P. PRODUCTO CÓDIGO P. PRODUCTO CÓDIGO P. PRODUCTO CÓDIGO P.
ESPAS 30-P SCN CIT-BUS EUR P214ER00EU001 318 ESPAS OFFLINE DISCOUNT PRINTER P2010042E 293 KIT SCHEDA MCL P120009 196 MITTO B RCB02 R3 CUSTOMIZED N998611 263
ESPAS 30-P SCN CIT-BUS HRK P214ER00KN001 318 ESPAS TICKET PRINTER P2010041E 340 KIT STATIONS ANCHOR BASE 21261 295 MITTO B RCB04 4CH CUSTOMIZED D112197 263
ESPAS 30-P SCN CIT-BUS NZD P214ER00NZ001 318 EXPANSION KIT MODULO VISTA FOR KLEIO B RCA02 R1 D111888 261 MITTO B RCB04 4CH REPLAY
P111749 152 D112199 263
ESPAS 30-P SCN CIT-BUS PLN P214ER00ZL001 318 KLEIO B RCA04 R1 D111890 261
7
PRODUCTO CÓDIGO P. PRODUCTO CÓDIGO P. PRODUCTO CÓDIGO P. PRODUCTO CÓDIGO P.
PHEBE BT A SQ IP44 P915137 00003 113 PRV 40.A76 P111706 170 SASA PRA 5 PROF. PROTEZ.ANTA FX/ THALIA P D113747 00002 41
P111726 00002 145
PHEBE BT A U P915136 00002 113 PRV 40.A77 P111707 171 MOB, 5M THALIA P 120V D113747 00001 270
PHEBE BT A U C P915139 00002 113 PRV 40.A79 P111708 171 SASA STAFFE PER FOTOC. RILIEVO THEA A15 O.PF P111528 266
P111724 00002 145
PHEBE BT A U IP44 P915137 00002 113 PRV 40.A80 P111709 171 SFONDAM.ANTE THEA A15 O.PF UNI P111714 266
ÍNDICE ANALÍTICO POR PRODUCTOS
PHEBE BT A U KIT ITA R915150 00002 113 PRV 40GD.70 P111627 169 SB D573003 196 THEKE B PRA 01 P125018 91
PHEBE ULTRA BT A P915138 00002 113 PRV 40GD.78 P111628 169 SB BAT P125002 278 THERMO P120018 196
PHEBE ULTRA BT A SQ P915138 00003 113 PRV AA SL P111681 144 SBV P111445 144 TIZIANO 3.5 CHAIN KIT R935024 70001 107
PHOBOS AC A25 P935098 00002 39 PRV AA TL P111717 156 SBV TL P111640 00001 157 TIZIANO B GDA 260 S01 P915199 00002 107
PHOBOS AC A25 120V P935098 00001 39 PRV BR.13 P111642 165 SCC N733392 73 TLB D113727 279
PHOBOS AC A50 P935097 00002 39 PRV BR.26 P111620 166 SCP N733502 73 TLIGHTS P800117 215
PHOBOS AC A50 120V P935097 00001 39 PRV BR.27 P111621 166 SCS 1 P111376 123 TLIGHTS - RAL P800117 00102 215
PHOBOS AC KIT A25 FRA R935304 00003 39 PRV BR.47 P111618 156 SCS 1 MA P111377 279 TOKENS P800015 290
PHOBOS BT A25 P935096 00002 41 PRV BR.48 P111618 00001 156 SCS WIE P111408 265 TOTEM UNIT P800116 215
PHOBOS BT A40 P935095 00002 41 PRV BR.49 P111618 00002 156 SCT N733189 286 TOTEM UNIT - RAL P800116 00102 215
PHOBOS BT KIT A25 FRA R935306 00005 41 PRV GK.02 P111623 166 SEB N733020 119 TP MAXIMA ULTRA P120076 184
PHOBOS BT KIT A40 FRA R935309 00005 41 PRV GK.03 P111624 166 SECURBASE LIGHT USB P111388 251 TPF P800040 215
PHP A P903028 36 PRV GK.06 P111625 166 SECURBASE PLUS USB P111389 251 TRAFFIC LIGHT 100MM D121458 295
PHP ADA P903025 269 PRV GK.07 P111626 166 SET/S N733069 107 TRAFFIC LIGHT 2-SIDE PANEL DE P22316B1 292
PHP BA1 P903023 266 PRV GK.09 P111712 166 SFD N999151 82 TRAFFIC LIGHT 2-SIDE PANEL EN P22316B2 292
PHP BI P903022 266 PRV GK.12 P111641 166 SFI N999156 91 TRAFFIC LIGHT 2-SIDE PANEL ES P22316B3 292
PHP2 A P903029 266 PRV GK.14 P111643 166 SFQ N999070 278 TRAFFIC LIGHT 2-SIDE PANEL FR P22316B4 292
PHP3 P903026 265 PRV GK.15 P111644 167 SFR B N735002 39 TRAFFIC LIGHT 2-SIDE PANEL IT P22316B0 292
PHP4 A P903030 266 PRV GK.24 P111619 167 SFR B - COMPLETA N735002 00001 39 TRAFFIC LIGHT 200MM 130186 295
PIG 12/ULISSE S N733338 117 PRV GK.28 P111622 167 SFR-L B N735003 39 TRAFFIC LIGHT LED 100MM 130198 295
PIG 14/ULISSE S N733336 117 PRV TL T P111660 156 SFR-L B - COMPLETA N735003 00001 39 TRAFFIC LIGHT LED 200MM 130197 295
PIG 18/ULISSE S N733339 117 PUSH PLATE P111677 145 SFSP P125015 103 TRAFFIC LIGHT PANEL 3 DIGIT DISPLAY
SFZ N733121 132 P22312M5 304
PIG 30/ULISSE S N733337 117 Q.BO KEY WM P121022 36 MASTER
PILLAR ALARM P800102 215 Q.BO KEY WM AV P121023 36 SHEDIR B CBC 02 L01 P111515 123 TRAFFIC LIGHT PANEL 3 DIGIT DISPLAY
P22322M5 304
PILLAR B 275/600.6C L P970092 00001 215 Q.BO PAD P121025 251 SHYRA CPEM D113802 00002 273 MASTER - HORIZONTAL
PILLAR B 275/600.6C L - RAL P970092 00101 215 Q.BO TOUCH P121024 36 SHYRA CPEM 120V D113802 00001 273 TRAFFIC LIGHT PANEL 3 DIGIT DISPLAY
P22319M5 304
PILLAR B 275/600.6C L SD P970092 00003 215 QUADRO ESPAS 30 EA P208005EA-B 337 SIBOX N574005 287 SLAVE
PILLAR B 275/600.6C L SD - RAL P970092 00103 215 QUADRO ESPAS 30 EN P208005EN-B 337 SL BAT1 P125033 278 TRAFFIC LIGHT PANEL 3 DIGIT DISPLAY
P22329M5 304
PILLAR B 275/600.6C LI P970092 00002 215 QUADRO ESPAS 30 IA P208005IA-B 337 SL BAT2 P125035 82 SLAVE - HORIZONTAL
PILLAR B 275/600.6C LI SD P970092 00004 215 QUADRO ESPAS 30 IN P208005IN-B 337 SLV SBV TL1 N733564 157 TRAFFIC LIGHT PANEL DE P975075 292
PILLAR B 275/800.10C L P970106 00001 217 QUADRO VARCO FP208002 336 SLV SBV TL2 N733565 156 TRAFFIC LIGHT PANEL EN P975074 292
PILLAR B 275/800.10C L - RAL P970106 00101 217 RADIOMODEM RTX 868MHZ (SLAVE) P800141 304 SM1 P115005 107 TRAFFIC LIGHT PANEL ES P975077 292
PILLAR B 275/800.10C L SD P970106 00003 217 RADIUS B LTA 230 R1 D113748 00002 259 SM2 P115001 114 TRAFFIC LIGHT PANEL FR P975076 292
PILLAR B 275/800.10C L SD - RAL P970106 00103 217 RADIUS B LTA 230 R2 D113749 00002 259 SM5014 N999325 123 TRAFFIC LIGHT PANEL HR P975079 304
PILLAR B 275/800.10C LI P970106 00002 217 RADIUS B LTA 24 R1 D113748 00003 259 SM504 P130015 123 TRAFFIC LIGHT PANEL IT P975073 291
PILLAR B 275/800.10C LI SD P970106 00004 217 RADIUS B LTA 24 R2 D113749 00003 259 SM505 P130014 123 TRAFFIC LIGHT PANEL PL P975078 292
PILLAR B 275/800.6C L P970093 00001 217 RADIUS LED AC A R0 D114094 00002 35 SMARTGATE SERVER P207003 351 TRAFFIC LIGHT POLE SUPPORT 139047 295
PILLAR B 275/800.6C L - RAL P970093 00101 217 RADIUS LED AC A R1 D114093 00002 35 SMARTGATE SYSTEM P207001 351 TRUCK HEIGHT PEDESTAL 800MM D413445 295
PILLAR B 275/800.6C L SD P970093 00003 217 RADIUS LED AC A R1 120 D114093 00001 260 SMARTLIGHT COMMUNICATION POINT TRWB R920111 91
P208006M1 350 TSWP 350 XL P111568 163
PILLAR B 275/800.6C L SD - RAL P970093 00103 217 RADIUS LED BT A R0 D114094 00003 41 MASTER
PILLAR B 275/800.6C LI P970093 00002 217 RADIUS LED BT A R1 D114093 00003 41 SMARTLIGHT SERVER P975091 349 TSWP XL 260 PROFILI VISTA SW 260
P111793 161
PILLAR B 275/800.6C LI SD P970093 00004 217 RADIUS LED BT A R1 W D114168 00003 41 SMARTLIGHT SINGLE SPACE SENSOR RB 135838 347 DOPPIO
PL LX BT N999443 63 RANCH B 219/500 P970081 00001 233 SMARTLIGHT SINGLE SPACE SENSOR RG 135837 347 TUVA D113983 344
PLE D730178 39 RANCH B 219/500 - RAL P970081 00101 233 SMARTLIGHT VISUAL CONTROL TUVA LITE D114173 344
135842 349 TWB P125050 91
PLE ATHOS N999724 35 RANCH B 219/500 I P970081 00003 233 SOFTWARE
POLE SUPPORT D60 H3500 130282 292 RANCH B 219/500 L P970081 00002 233 SMARTLIGHT VMS 3D 135841 348 TIMER P130024 123
POS CLIENT FP205003 340 RANCH B 219/500 L - RAL P970081 00102 233 SMARTLIGHT VMS 4D 135843 348 U-BASE P111510 30
POS CLIENT SLIM FP205007 340 RANCH B 219/500 LI P970081 00004 233 SOFTWARE INSTALLATION A200001 20004 342 U-BASE 2 ANDROID P111523_D 30
POS SERVER FP206002 340 RANCH B 219/700 P970082 00001 233 SP3500 SAFETY P125016 103 U-BASE 2 PC P111510 30
PPA 173 RANCH B 219/700 - RAL P970082 00101 233 SP3500 SF TRI 400 P925244 00003 103 U-BASE ANDROID P111523 30
PPA TL 1600 N P111663 00001 157 RANCH B 219/700 I P970082 00003 233 SP3500 TRI 230 P925207 00002 103 U-BASE CLOUD 10 P111718 30
PPA TL 1600 O P111663 00002 157 RANCH B 219/700 L P970082 00002 233 SP3500 TRI 400 P925207 00001 103 U-CONTROL U-Control 279
PPA TL 3200 N P111664 00001 156 RANCH B 219/700 L - RAL P970082 00102 233 SPAC P111678 145 U-PROG P111529 261
PPA TL 3200 O P111664 00002 156 RANCH B 219/700 LI P970082 00004 233 SPC D121611 282 U-SDK FULL 2 P111514 00002 280
PPA TL FX P111688 156 RANCH C 275/600CN P970102 00001 231 SPC2 D121612 282 U-SDK FULL 2 P111514 00002 280
PPA TL GD P111689 156 RANCH C 275/600CN - RAL P970102 00101 231 SPC3 D121619 240 U-SDK FULL 8 P111514 00008 280
PPR P111156 144 RANCH C 275/600CN I P970102 00003 231 SPIRA 2X1 D110926 00001 197 U-SDK FULL 8 P111514 00008 280
PRESENCE AND SAFETY DETECTOR RANCH C 275/600CN L P970102 00002 231 SPL D113050 279 U-SDK LIGHT 2 P111513 00002 280
394080 295 SPOTFINDER P111406 282 U-SDK LIGHT 8 P111513 00008 280
- LASER LOOPS RANCH C 275/600CN L - RAL P970102 00102 231
PROXIMA P111326 276 RANCH C 275/600CN LI P970102 00004 231 SPRV TL T P111661 156 UHF WINDSHIELD TAG 145029 344
PROXIMA BLUE P111465 253 RANCH C 275/800CN L P970103 00002 231 SRV DIN P120032 184 UHF WINDSHIELD TAG BFT D141860 344
PRV 20.01O P111630 00002 164 RANCH C 275/800CN L - RAL P970103 00102 231 SSR5 D111704 279 UNIVERSAL ANPR SOFTWARE P118004 343
PRV 20.02O P111631 00002 164 RANCH C 275/800CN LI P970103 00004 231 ST P115003 110 VEGA QUADRO QSG D113836 00002 113
PRV 20.03O P111632 00002 164 RANCH D 275/800C LI P970096 00002 247 STOPPY ALARM P800075 222 VENTIMIGLIA NS P111401 00001 35
PRV 20.04O P111633 00002 164 RANCH D 275/800CN P970104 00003 247 STOPPY B 115/500 P970088 00001 227 VIO-DT1 P111654 145
PRV 20.06O P111635 00002 164 RANCH D 275/800CN L P970104 00002 247 STOPPY B 115/500 - RAL P970088 00101 227 VIO-DT2 P111653 145
PRV 20.07O P111636 00002 164 RANCH D 275/800CN L - RAL P970104 00102 247 STOPPY B 200/700 P970089 00001 227 VIO-M P111662 145
PRV 20.08O P111637 00002 164 RANCH E 330/1200C P970269 00001 249 STOPPY B 200/700 - RAL P970089 00101 227 VIO-ST P111656 145
PRV 20.09O P111638 00002 164 RANCH E 330/1200C - RAL P970269 00101 249 STOPPY H O P970045 00007 225 VIRGO BAT P125008 47
PRV 20.10O P111639 00002 164 RANCH E 330/1200C I P970269 00002 249 STOPPY H O LI P970045 00008 225 VIRGO SMART BT A 20 P930129 00002 47
PRV 20.11O P111690 00002 164 RANCH E 330/1200C LI P970269 00003 249 STOPPY H O RAL P970045 00107 225 VIRGO SMART BT A 20 KIT INT R930150 00001 47
PRV 20.A16 P111645 165 RANCH R Ø115-625 DISS. RIBALT. P970101 234 STOPPY MBB KIT 219/500.C 230 C R950008 00002 221 VIRGO SMART BT A 20 SLAVE P930130 00002 47
PRV 20.A17 P111646 165 RAU P111449 279 STOPPY MBB KIT 219/500.C 230 C - RAL R950008 00102 221 VISTA SEL D113722 144
PRV 20.A18 P111647 165 RCA N733421 47 STOPPY MBB KIT 219/500.C 230 L C R950008 00003 221 VISTA SEL SW D113789 161
PRV 20.A21 P111650 165 RCAL N733422 47 STOPPY MBB KIT 219/500.C 230 L C - RAL R950008 00103 221 VISTA SL E 149
PRV 20.A22 P111651 165 RE D111050 280 STOPPY MBB KIT 219/500.C 230 LI C R950008 00004 221 VISTA SL 143
PRV 20.A23 P111710 165 RECEIPT PRINTER KIT D114077 340 STOPPY MBB KIT 219/700.C 230 C R950009 00002 221 VISTA SW 260 MXL P960666 00002 161
PRV 20.A24 P111711 165 RECEIPT PRINTER ROLL PAPER P970048 340 STOPPY MBB KIT 219/700.C 230 C - RAL R950009 00102 221 VISTA SW 260 SXL P960667 00002 161
PRV 20GD.19 P111648 165 REEL EASY B10 230V W45 P910052 00001 122 STOPPY MBB KIT 219/700.C 230 L C R950009 00003 221 VISTA SW 350 MXL PORTA BATTENTE
P960578 00002 163
PRV 20GD.20 P111649 165 REEL EASY B20 230V W45 P910052 00002 122 STOPPY MBB KIT 219/700.C 230 L C - RAL R950009 00103 221 SENZA MOLLA
PRV 40.01O P111600 00002 168 REEL EASY B30 230V W45 P910052 00003 122 STOPPY MBB KIT 219/700.C 230 LI C R950009 00004 221 VISTA SW 350 SXL PORTA BATTENTE
P960577 00002 163
PRV 40.02O P111601 00002 168 REEL EASY B50 230V W45 P910052 00004 122 STOPPY O P970034 00002 225 CON MOLLA
PRV 40.03O P111602 00002 168 RELE’ TEMP D121767 290 STOPPY O RAL P970034 00102 225 VISTA TL 155
PRV 40.04O P111603 00002 168 RFID ISOCARD DESK READER 125KHZ D113984 341 STR N190106 269 WIND RMB 130B 200-230 P910041 00002 127
PRV 40.05O P111604 00002 168 RFID PROXIMITY CARD 125KHZ D110919 293 SUB BT P930123 00001 73 WIND RMB 130B 200-230 EF P910042 00002 127
PRV 40.06O P111605 00002 168 RIGEL 6 110-120V 50/60HZ D113833 00001 272 SUB DX P930026 00001 75 WIND RMB 170B 200-230 P910043 00002 127
PRV 40.07O P111606 00002 168 RIGEL 6 220-230V 50/60HZ D113833 00002 39 SUB E DX P930009 00004 75 WIND RMB 170B 200-230 EF P910044 00002 127
PRV 40.08O CORNICE ABBATTIMENTO RIP P111325 282 SUB E SX P930009 00005 75 WIND RMB 350B 200-230 EF P910046 00002 127
P111607 00002 145 SUB EG DX P930011 00005 76 WIND RMC 235B 240-230 P910038 00002 127
L=6,82 RME 1 BT P111274 201
PRV 40.09O P111608 00002 168 RME 2 P111001 00003 197 SUB EG SX P930011 00006 76 WIND RMC 235B 240-230 EF P910039 00002 127
PRV 40.11O P111609 00002 168 RO 2 D111305 280 SUB EL DX P930014 00005 76 WIND RMC 445B 240-230 EF P910040 00002 127
PRV 40.12O MONTANTE ABBATTIMENTO ROLL THERMAL PAPER P800044 293 SUB EL SX P930014 00006 76 WMP SL SLC P111680 144
P111610 00002 145 SUB ER DX P930013 00007 75 X EF1 N999510 127
L=5,1 ROLL THERMAL PAPER HUB D576216 295
PRV 40.13O P111611 00002 168 ROLL THERMAL PAPER SUPPORT PIN D576215 295 SUB ER SX P930013 00008 76 XPASS 800 ALARM P800103 240
PRV 40.14O P111612 00002 169 ROUTER 4G LTE DUAL SIM EXT.TEMP. D114024 339 SUB G DX P930010 00005 76 XPASS B 275/800C L P970094 00001 239
PRV 40.15O P111613 00002 169 RST ATM P120049 184 SUB G SX P930010 00006 76 XPASS B 275/800C L - RAL P970094 00101 239
PRV 40.16O P111614 00002 169 RTD 2048 D113670 00002 280 SUB G UL/CSA DX P930010 00007 76 XPASS B 275/800C L SD P970094 00003 239
PRV 40.17O P111691 00002 169 RTD CA 2048 D113671 00002 251 SUB R DX P930012 00005 75 XPASS B 275/800C L SD-RAL P970094 00103 239
PRV 40.31O P111615 00002 169 RUL 60/3 P130012 123 SUB R SX P930012 00006 75 XPASS B 275/800C LI P970094 00002 239
PRV 40.32O P111616 00002 169 RUL 60/6 P130008 123 SUB R UL/CSA DX P930012 00007 75 XPASS B 275/800C LI SD P970094 00004 239
PRV 40.33O P111617 00002 169 S RFLP P111409 284 SUB R WINTER DX P930012 00009 75 XPASS B 330/1200 BODY L P970105 00001 243
PRV 40.A38 P111698 170 SAFM N733955 117 SUB R WINTER SX P930012 00010 75 XPASS B 330/1200 BODY L-RAL P970105 00101 243
PRV 40.A39 P111696 169 SAFM L N733956 117 SUB SX P930026 00002 75 XPASS B 330/1200 BODY LI P970105 00002 243
PRV 40.A40 P111697 170 SAS1 KIT B GDA 260 B01 N999620 107 TA N999025 286 XPASS B 330/1200 HYDR. UNIT D113828 243
PRV 40.A49 P111699 170 SAS2 KIT B GDA 260 B01 N999621 107 TA BIN N999370 110 XPASS B 330/1200 HYDR. UNIT + EFO D113829 243
PRV 40.A50 P111700 170 SASA 1AM SIST SFOND.1 ANTA MOBILE P111720 00002 144 TAP FOR MANUAL PUMP P800112 240 XPASS B 330/1200 HYDR. UNIT +
D114096 243
PRV 40.A52 P111701 170 SASA 1AMF SIST SFOND.ANTE 1 MOB TB D221074 286 EFO 60HZ
PRV 40.A53 CERNIERE PER SASA DX N733589 145 P111721 00002 144 TCAP P800108 215 XPASS B 330/1200 HYDR. UNIT 60HZ D114095 243
+ 1 FX
PRV 40.A54 CERNIERE PER SASA SX N733590 145 SASA 2AM SIST SFOND_.2 ANTE MOB P111722 00002 144 TCAP - RAL P800108 00102 215 ZARA BT L2 D113796 00002 41
PRV 40.A55 P111702 170 SASA 2AMF SIST SFOND.ANTE 2 MOB TELECOMANDO P111405 282 ZARA BT L2 120V D113796 00001 270
PRV 40.A72 P111703 170 P111723 00002 144 TFS P111775 47 ZFAF2 P120026 196
+ 2 FX
PRV 40.A73 P111704 170 SASA PRA 2,5 PROF.PROT.ANTA FX/ THALIA D113745 00002 41
P111725 00002 145 THALIA 120V D113745 00001 270
PRV 40.A75 P111705 170 MOB 2.5M
8
ÍNDICE ANALÍTICO POR CÓDIGO
CÓDIGO PRODUCTO P. CÓDIGO PRODUCTO P. CÓDIGO PRODUCTO P. CÓDIGO PRODUCTO P.
130186 TRAFFIC LIGHT 200MM 295 D113811 00004 ALENA SW2 35 N733042 CAS1 119 P111272 CELLULA 50 284
130197 TRAFFIC LIGHT LED 200MM 295 D113812 00002 PERSEO CBE 230.P SD 215 N733048 CAS2 119 P111274 RME 1 BT 201
130198 TRAFFIC LIGHT LED 100MM 295 D113824 MIME AC 123 N733066 00001 CPS DX 76 P111325 RIP 282
130282 POLE SUPPORT D60 H3500 292 D113828 XPASS B 330/1200 HYDR. UNIT 243 N733066 00002 CPS SX 76 P111326 PROXIMA 276
9
CÓDIGO PRODUCTO P. CÓDIGO PRODUCTO P. CÓDIGO PRODUCTO P. CÓDIGO PRODUCTO P.
P111656 VIO-ST 145 P120006 KIT MCL LAMPO 196 P130024 TIMER 123 P214E301EU0F1 ESPAS 30-P CC-FRA EUR 317
4SAFE SENSOR SEGUR. IR MONIT. P120009 KIT SCHEDA MCL 196 P135005 LRV 49 P214E301EU101 ESPAS 30-P SM EUR 318
P111657 00001 161
SW/1MOD/700 P120017 BAT KIT 1 278 P2010041E ESPAS TICKET PRINTER 340 P214E301EU201 ESPAS 30-P SB EUR 318
4SAFE SENSOR SEGUR. IR MONIT. P120018 THERMO 196 P2010042E ESPAS OFFLINE DISCOUNT PRINTER 293 P214E301EU381 ESPAS 30-P SCCN 318
P111657 00002 161
ÍNDICE ANALÍTICO POR PRODUCTOS
SW/2MOD/700 P120023 FAF 2 196 P207001 SMARTGATE SYSTEM 351 P214E301EU391 ESPAS 30-P SCC-ITA 318
4SAFE SENSOR SEGUR. IR MONIT. P120026 ZFAF2 196 P207003 SMARTGATE SERVER 351 P214E301EU3F1 ESPAS 30-P SCC-FRA 318
P111657 00003 161
SW/2MOD/900 P120028 00001 PCA N3 196 P208005EA-B QUADRO ESPAS 30 EA 337 P214E301GB001 ESPAS 30-P GBP 316
P111660 PRV TL T 156 P120028 00002 PCA N4 196 P208005EN-B QUADRO ESPAS 30 EN 337 P214E301G-
P111661 SPRV TL T 156 ESPAS 30-P CC-UK GBP 317
P120028 00003 PCA N5 196 P208005IA-B QUADRO ESPAS 30 IA 337 B0K1
P111662 VIO-M 145 P120028 00004 PCA N6 196 P208005IN-B QUADRO ESPAS 30 IN 337 P214E301G-
P111663 00001 PPA TL 1600 N 157 ESPAS 30-P SCC-UK 318
P120028 00005 PCA N8 196 SMARTLIGHT COMMUNICATION POINT B3K1
P111663 00002 PPA TL 1600 O 157 P208006M1 350 P214E-
P120032 SRV DIN 184 MASTER ESPAS 30-P MYR 316
P111664 00001 PPA TL 3200 N 156 P120033 FCS MAXIMA 5 189 P20910000 ESPAS 10 COIN 290 301MY001
P111664 00002 PPA TL 3200 O 156 P120034 FCS MAXIMA 6-8 192 P2092EU10 ESPAS 10 MONEY BOX 1EUR 290 P214E301PC001 ESPAS 30-P COP 316
P111676 MAGIC SWITCH 145 P120035 FCS MU68 184 P2092EU20 ESPAS 10 MONEY BOX 2EUR 290 P214E301ZL001 ESPAS 30-P PLN 316
P111677 PUSH PLATE 145 P120041 ATML60 184 P2093EU00 ESPAS 10 MONEY BOX PLUS EUR 290 P214E301ZL081 ESPAS 30-P CCN PLN 317
P111678 SPAC 145 P120042 ATML EXT2 184 P2093ZL00 ESPAS 10 MONEY BOX PLUS PLN 290 P214E301ZL181 ESPAS 30-P SM CCN PLN 318
P111680 WMP SL SLC 144 P120043 00001 OMEGA AT 191 P211C20I11 ESPAS 20-I CIR 294 P214E305AD0S1 ESPAS 30-P CC-AUS CIT-IP AUD 317
P111681 PRV AA SL 144 P120044 00001 OMEGA ATML 192 P211C20U11 ESPAS 20-U CIR 296 P214E305EU001 ESPAS 30-P CIT-IP EUR 317
P111683 KIT FPA1 145 P120045 00001 OMEGA FRC ATML 192 P211E20A10 ESPAS 20-SA CIT-BUS 298 P214E305EU091 ESPAS 30-P CC-ITA CIT-IP EUR 317
P111685 KIT FPA2 145 P120046 00001 OMEGA ATML U 184 P211E20A11 ESPAS 20-SA 298 P214E305G-
ESPAS 30-P CC-UK CIT-IP GBP 317
P111687 KIT FPA MA-I2 145 P120047 00001 OMEGA FRC ATML U 184 P211E20I10 ESPAS 20-I CIT-BUS 294 B0K1
P111688 PPA TL FX 156 P120048 00001 OMEGA ATM FRA 192 P211E20I11 ESPAS 20-I 294 P214E-
ESPAS 30-P CC-ITA MIFARE CIT-IP EUR 317
P111689 PPA TL GD 156 P120049 RST ATM 184 P211E20U10 ESPAS 20-U CIT-BUS 296 3M5EU091
P111690 00002 PRV 20.11O 164 P120050 GA ATM 184 P211E20U11 ESPAS 20-U 296 P214ER00EU001 ESPAS 30-P SCN CIT-BUS EUR 318
P111691 00002 PRV 40.17O 169 P120053 00001 PCA ATM 3 184 P211E2NI10 ESPAS 20-I SCN CIT-BUS 294 P214ER00KN001 ESPAS 30-P SCN CIT-BUS HRK 318
P111696 PRV 40.A39 169 P120053 00002 PCA ATM 5 184 P211E2NI11 ESPAS 20-I SCN 294 P214ER00NZ001 ESPAS 30-P SCN CIT-BUS NZD 318
P111697 PRV 40.A40 170 P120053 00003 PCA ATM 8 184 P211E2RU10 ESPAS 20-U PLUS CIT-BUS 296 P214ER00ZL001 ESPAS 30-P SCN CIT-BUS PLN 318
P111698 PRV 40.A38 170 P120056 MLR2.5 188 P211E2RU11 ESPAS 20-U PLUS 296 P214ER01EU001 ESPAS 30-P SCN EUR 318
P111699 PRV 40.A49 170 P120057 MLB3 188 P211E30A10 ESPAS 30-SA CIT-BUS 314 P214ER01EU101 ESPAS 30-P SCN SM EUR 318
P111700 PRV 40.A50 170 P120058 MLV5 188 P211E30A11 ESPAS 30-SA 314 P214ER01KN001 ESPAS 30-P SCN HRK 318
P111701 PRV 40.A52 170 P120059 MLC7.5 183 P211E30A15 ESPAS 30-SA CIT-IP 314 P214ER01KN101 ESPAS 30-P SCN SM HRK 318
P111702 PRV 40.A55 170 P120060 MLC9 183 P211E30A16 ESPAS 30-SA VCIT-IP 314 P214ER01ZL001 ESPAS 30-P SCN PLN 318
P111703 PRV 40.A72 170 P120061 MLC9.5 183 P211E30F11 ESPAS 30-U CC-FRA 312 TRAFFIC LIGHT PANEL 3 DIGIT DISPLAY
P22312M5 304
P111704 PRV 40.A73 170 P120062 00001 OMEGA ATM U35 188 P211E30I10 ESPAS 30-I CIT-BUS 306 MASTER
P111705 PRV 40.A75 170 P120063 00001 ATM30 180° RG 189 P211E30I11 ESPAS 30-I 306 P22316B0 TRAFFIC LIGHT 2-SIDE PANEL IT 292
P111706 PRV 40.A76 170 P120064 00001 ATM50 180° RG 189 P211E30I15 ESPAS 30-I CIT-IP 306 P22316B1 TRAFFIC LIGHT 2-SIDE PANEL DE 292
P111707 PRV 40.A77 171 P120071 OMEGA ATM FRA U35 188 P211E30K11 ESPAS 30-U CC-UK 312 P22316B2 TRAFFIC LIGHT 2-SIDE PANEL EN 292
P111708 PRV 40.A79 171 P120072 KIT ML MCL40 196 P211E30P11 ESPAS 30-U CC-ITA 312 P22316B3 TRAFFIC LIGHT 2-SIDE PANEL ES 292
P111709 PRV 40.A80 171 P120074 BAT KIT GIOTTO M BG 201 P211E30P15 ESPAS 30-U CC-ITA CIT-IP 312 P22316B4 TRAFFIC LIGHT 2-SIDE PANEL FR 292
P111710 PRV 20.A23 165 P120075 ALLU 2 MAXIMA ULTRA 180 P211E30U10 ESPAS 30-U CIT-BUS 309 TRAFFIC LIGHT PANEL 3 DIGIT DISPLAY
P22319M5 304
P111711 PRV 20.A24 165 P120076 TP MAXIMA ULTRA 184 P211E30U11 ESPAS 30-U 309 SLAVE
P111712 PRV GK.09 166 P120077 00001 KIT ATM LIGHT 3 R/G 2W 183 P211E30U15 ESPAS 30-U CIT-IP 309 TRAFFIC LIGHT PANEL 3 DIGIT DISPLAY
P22322M5 304
P111714 THEA A15 O.PF UNI 266 P120077 00002 KIT ATM LIGHT 5 R/G 2W 183 P211E30U16 ESPAS 30-U VCIT-IP 310 MASTER - HORIZONTAL
P111717 PRV AA TL 156 P120077 00003 KIT ATM LIGHT 8 R/G 2W 183 P211E3MA10 ESPAS 30-SA MIFARE CIT-BUS 314 TRAFFIC LIGHT PANEL 3 DIGIT DISPLAY
P22329M5 304
P111718 U-BASE CLOUD 10 30 P120078 IS ATML 184 P211E3MA11 ESPAS 30-SA MIFARE 314 SLAVE - HORIZONTAL
P111720 00002 SASA 1AM SIST SFOND.1 ANTA MOBILE 144 P120079 EBB KIT ATML 181 P211E3MA15 ESPAS 30-SA MIFARE CIT-IP 314 P800015 TOKENS 290
SASA 1AMF SIST SFOND.ANTE 1 MOB P120080 FAF UNI R 181 P211E3MI10 ESPAS 30-I MIFARE CIT-BUS 306 P800040 TPF 215
P111721 00002 144 P800044 ROLL THERMAL PAPER 293
+ 1 FX P120081 MLC11 184 P211E3MI11 ESPAS 30-I MIFARE 306
P111722 00002 SASA 2AM SIST SFOND_.2 ANTE MOB 144 P120083 ALLU2 MAXIMA 191 P211E3MI15 ESPAS 30-I MIFARE CIT-IP 307 P800075 STOPPY ALARM 222
SASA 2AMF SIST SFOND.ANTE 2 MOB P120084 00000 OMEGA PS MAXIMA U36 180 P211E3MU10 ESPAS 30-U MIFARE CIT-BUS 309 P800102 PILLAR ALARM 215
P111723 00002 144 P800103 XPASS 800 ALARM 240
+ 2 FX P120085 BTM-SKIRT 180 P211E3MU11 ESPAS 30-U MIFARE 309
SASA STAFFE PER FOTOC. RILIEVO P120086 FULL-SKIRT 180 P211E3MU15 ESPAS 30-U MIFARE CIT-IP 310 P800104 ALLU 231
P111724 00002 145 P800108 TCAP 215
SFONDAM.ANTE P120087 00001 BOOM PS30 180 P211E3NA11 ESPAS 30-SA SCN 314
SASA PRA 2,5 PROF.PROT.ANTA FX/ P120087 00002 BOOM PS40 180 P211E3NI10 ESPAS 30-I SCN CIT-BUS 307 P800108 00102 TCAP - RAL 215
P111725 00002 145 P800109 FLANGE RANCH C 231
MOB 2.5M P120087 00003 BOOM PS50 180 P211E3NI11 ESPAS 30-I SCN 306
SASA PRA 5 PROF. PROTEZ.ANTA FX/ P120087 00004 BOOM PS60 180 P211E3NI15 ESPAS 30-I SCN CIT IP 306 P800110 FLANGE RANCH D 247
P111726 00002 145 P800111 MANUAL PUMP 2LT 240
MOB, 5M P120088 DIMA PRO36 180 P211E3RU10 ESPAS 30-U PLUS CIT-BUS 310
P111748 B EBA BLUE ENTRY IOS LE 16 256 P120089 10001 LIGHT PS 30-B 180 P211E3RU11 ESPAS 30-U PLUS 310 P800112 TAP FOR MANUAL PUMP 240
P111748 00001 B EBA BLUE ENTRY IOS LE 8 256 P120089 10002 LIGHT PS 40-B 180 P211E3RU15 ESPAS 30-U PLUS CIT-IP 310 P800114 BOLLARD CABLE EXT25 215
P111748 00002 B EBA BLUE ENTRY IOS LE 4 256 P120089 10003 LIGHT PS 50-B 180 P211E3SI11 ESPAS 30-I SCN MIFARE 307 P800115 BOLLARD CABLE EXT50 215
EXPANSION KIT MODULO VISTA FOR P120089 10004 LIGHT PS 60-B 180 P211EHHA15 ESPAS 30-SA DA CIT-IP 315 P800116 TOTEM UNIT 215
P111749 152
2 LEAVES P120091 HYPHEN PS 180 P211EHHI10 ESPAS 30-I DA CIT-BUS 307 P800116 00102 TOTEM UNIT - RAL 215
P111751 OA-AXIS II 145 P120092 KIT ART90 PS 180 P211EHHI11 ESPAS 30-I DA 307 P800117 TLIGHTS 215
P111753 OA-AXIS T 145 P120092 00001 ART90 BOOM PS30 181 P211EHHI15 ESPAS 30-I DA CIT-IP 307 P800117 00102 TLIGHTS - RAL 215
P111754 OA-203C 145 P120092 00002 ART90 BOOM PS30 R/G 181 P211EHHU10 ESPAS 30-U DA CIT-BUS 310 P800119 FLANGE RANCH E 249
P111755 OA-PRESENCE TN 145 P120092 00003 ART90 BOOM PS50 181 P211EHHU11 ESPAS 30-U DA 310 P800128 ESPAS 10 PROGRAMMER KIT 290
P111756 OA-EDGE T 340 1M 161 P120092 00004 ART90 BOOM PS50 R/G 181 P211EHNI10 ESPAS 30-I DA SCN CIT-BUS 307 P800132 485-TCP/IP CONVERTER KIT 308
P111757 OA-EDGE T 700 1M 161 P120093 ADJ-FOOT 180 P211EHNI15 ESPAS 30-I DA SCN CIT-IP 307 P800136 BC BONUS LAN 340
P111758 OA-EDGE T 1200 2M 161 P120094 00000 OMEGA FRA PS MAXIMA U36 180 P211EHRU10 ESPAS 30-U DA PLUS CIT-BUS 310 P800137 KIT INTERLOCK FOR PARKING 308
P111759 OT 3 145 P120095 BRACKET SKIRT 180 P211EHRU15 ESPAS 30-U DA PLUS CIT-IP 310 P800138 KIT DENEB TO DENEB 308
P111768 BBV BATT MODULO VISTA SL 144 P120102 00002 ATM30 189 P214E200EU001 ESPAS 20-P CIT-BUS EUR 302 P800139 KIT PARKING SERVER 342
P111775 TFS 47 P120102 00003 ATM40 189 P214E200EU081 ESPAS 20-P CCN CIT-BUS EUR 302 P800140 KIT POS CLIENT 342
P111782 COMPACTA A20-180 36 P120102 00004 ATM50 189 P214E200EU101 ESPAS 20-P SM CIT-BUS EUR 302 P800141 RADIOMODEM RTX 868MHZ (SLAVE) 304
P111786 LOOP DETECTOR PRO 240 P120109 00001 ATM30 90° 188 P214E200GB001 ESPAS 20-P CIT-BUS GBP 302 COPPIA RADIOMODEM RTX 868MHZ
P800142 304
P111790 ASW 260 XL RIG 161 P120109 00002 ATM50 90° 188 P214E200GB101 ESPAS 20-P SM CIT-BUS GBP 302 (MASTER)
P111791 ASW 260 XL ART 161 P120110 00001 ATM30 180° 188 P214E201AD081 ESPAS 20-P CCN AUD 302 P903008 CSC 50 282
P111792 EXT ASW350 260 XL L=90 161 P120110 00002 ATM50 180° 188 P214E201AD381 ESPAS 20-P SCCN AUD 302 P903013 CC RFL 284
TSWP XL 260 PROFILI VISTA SW 260 P120111 00001 ATM25 189 P214E201CZ001 ESPAS 20-P CZK 301 P903014 CM RFL 284
P111793 161
DOPPIO P121022 Q.BO KEY WM 36 P214E201DM001 ESPAS 20-P AED 301 P903020 APL 266
ASW 260 XL ARTL BRAC.ARTIC.SPINGERE P121023 Q.BO KEY WM AV 36 P214E201EU001 ESPAS 20-P EUR 301 P903022 PHP BI 266
P111794 161
LUNGO SW 260 P121024 Q.BO TOUCH 36 P214E201EU081 ESPAS 20-P CCN EUR 302 P903023 PHP BA1 266
P111795 BBV SW 260 161 P121025 Q.BO PAD 251 P214E201EU101 ESPAS 20-P SM EUR 302 P903024 ACV20 268
P111796 EXT ASW350 260 XL L=110 161 P121028 MIME PAD 123 P214E201EU381 ESPAS 20-P SCCN EUR 302 P903025 PHP ADA 269
P111797 EXT ASW350 260 XL L=130 161 P123001 00001 EBP 36 P214E201GB001 ESPAS 20-P GBP 301 P903026 PHP3 265
P115001 SM2 114 P123001 00004 EBP 120 286 P214E201GB081 ESPAS 20-P CCN GBP 302 P903028 PHP A 36
P115003 ST 110 P123001 00013 EBP 24 36 P214E201GB381 ESPAS 20-P SCCN GBP 302 P903029 PHP2 A 266
P115005 SM1 107 P123001 00019 EBP24 120 286 P214E201KN001 ESPAS 20-P HRK 301 P903030 PHP4 A 266
P115015 00001 BIN B GDA 3020 CAT 107 P123006 00001 EBPE 52 286 P214E201LR001 ESPAS 20-P RON 301 P903031 BMC A 267
P115015 00002 BIN B GDA 3620 CAT 107 P123006 00013 EBPE 52 24V 286 P214E201LR081 ESPAS 20-P CCN RON 302 P903032 ADA CC A 266
P115015 00003 BIN B GDA 2X1510 CAT 107 P123008 00001 EBPE 75 286 P214E201PM001 ESPAS 20-P MXN 301 P903033 ADA PHP A 266
P115015 00004 BIN B GDA 2X1810 CAT 107 P123025 B 00 R02 35 P214E201ZL001 ESPAS 20-P PLN 301 P910038 00002 WIND RMC 235B 240-230 127
P115026 00001 BIN B GDA 3020 CINGHIA 107 P123026 B 00 R01 35 P214E201ZL101 ESPAS 20-P SM PLN 302 P910039 00002 WIND RMC 235B 240-230 EF 127
P115026 00002 BIN B GDA 3620 CINGHIA 107 P125002 SB BAT 278 P214E300DM001 ESPAS 30-P CIT-BUS AED 317 P910040 00002 WIND RMC 445B 240-230 EF 127
P115026 00003 BIN B GDA 2X1510 CINGHIA 107 P125005 BT BAT 111 P214E300EU001 ESPAS 30-P CIT-BUS EUR 317 P910041 00002 WIND RMB 130B 200-230 127
P115026 00004 BIN B GDA 2X1810 CINGHIA 107 P125007 BT BAT1 113 P214E300EU081 ESPAS 30-P CCN CIT-BUS EUR 317 P910042 00002 WIND RMB 130B 200-230 EF 127
P115029 BRTS 110 P125008 VIRGO BAT 47 P214E300EU091 ESPAS 30-P CC-ITA CIT-BUS EUR 317 P910043 00002 WIND RMB 170B 200-230 127
P115035 00001 BIN 1250-2900 CATENA 110 P125009 BT BAT2 278 P214E300EU0F1 ESPAS 30-P CC-FRA CIT-BUS EUR 317 P910044 00002 WIND RMB 170B 200-230 EF 127
P115035 00002 BIN 1250-3500 CATENA 110 P125015 SFSP 103 P214E300EU101 ESPAS 30-P SM CIT-BUS EUR 318 P910046 00002 WIND RMB 350B 200-230 EF 127
P115035 00003 BIN 1250 2X1450 CATENA 110 P125016 SP3500 SAFETY 103 P214E300EU391 ESPAS 30-P SCC-ITA CIT-BUS 318 P910052 00001 REEL EASY B10 230V W45 122
P115035 00004 BIN 1250 2X1750 CATENA 110 P125017 A-300 SL BAT 278 P214E300EU3F1 ESPAS 30-P SCC-FRA CIT-BUS 318 P910052 00002 REEL EASY B20 230V W45 122
P115036 00001 BIN 650-850 CATENA 2900 110 P125018 THEKE B PRA 01 91 P214E300GB001 ESPAS 30-P CIT-BUS GBP 317 P910052 00003 REEL EASY B30 230V W45 122
P115036 00002 BIN 650-850 CATENA 3500 110 P125020 BBT BAT 41 P214E300GB081 ESPAS 30-P CCN CIT-BUS GBP 318 P910052 00004 REEL EASY B50 230V W45 122
P115036 00004 BIN 650-850 CATENA 2X1450 110 P125025 FAF 2R 196 P214E300G- P915006 00001 BERMA 119
P115036 00005 BIN 650-850 CATENA 2X1750 110 ESPAS 30-P CC-UK CIT-BUS GBP 317 P915007 00001 BERMA R 119
P125033 SL BAT1 278 B0K1
P115037 00001 BIN 650-850 CINGHIA 2900 110 P125035 SL BAT2 82 P214E300NZ081 ESPAS 30-P CCN CIT-BUS NZD 317 P915009 00001 BERMA SA R 119
P115037 00002 BIN 650-850 CINGHIA 3500 110 P125038 BAT KIT MCL BT A 197 P214E300PC001 ESPAS 30-P CIT-BUS COP 317 P915103 00001 BERMA SEB 119
P115037 00003 BIN 650-850 CINGHIA 2X1450 110 P125042 KABP 113 P214E300PC101 ESPAS 30-P SM CIT-BUS COP 318 P915105 00001 BERMA SEB R 119
P115037 00004 BIN 650-850 CINGHIA 2X1750 110 P125050 TWB 91 P214E300PM001 ESPAS 30-P CIT-BUS MXN 317 P915136 00002 PHEBE BT A U 113
P118001 JANICA SOFTWARE FULL 342 P130001 BLOCCANTI 40 123 P214E300PM081 ESPAS 30-P CCN CIT-BUS MXN 317 P915136 00003 PHEBE BT A SQ 113
P118002 DATABASE SOFTWARE 343 P130002 CAL 60/100 123 P214E300ZL001 ESPAS 30-P CIT-BUS PLN 317 P915137 00002 PHEBE BT A U IP44 113
P118003 NEA ANPR SOFTWARE 343 P130004 CAL 60/30 123 P214E301AD001 ESPAS 30-P AUD 316 P915137 00003 PHEBE BT A SQ IP44 113
P118004 UNIVERSAL ANPR SOFTWARE 343 P130008 RUL 60/6 123 P214E301AD3S1 ESPAS 30-P SCC-AUS 318 P915138 00002 PHEBE ULTRA BT A 113
P118005 ADD ON SERVICES 343 P130012 RUL 60/3 123 P214E301DM001 ESPAS 30-P AED 316 P915138 00003 PHEBE ULTRA BT A SQ 113
P120001 00001 KIT LIGHT 200 P130013 BLOCCANTI 50 123 P214E301EU001 ESPAS 30-P EUR 316 P915139 00002 PHEBE BT A U C 113
P120001 00002 KIT LIGHT1 200 P130014 SM505 123 P214E301EU081 ESPAS 30-P CCN EUR 317 P915139 00003 PHEBE BT A C SQ 113
P120005 00001 KIT MCL LIGHT 196 P130015 SM504 123 P214E301EU091 ESPAS 30-P CC-ITA EUR 317 P915199 00002 TIZIANO B GDA 260 S01 107
10
CÓDIGO PRODUCTO P. CÓDIGO PRODUCTO P. CÓDIGO PRODUCTO P. CÓDIGO PRODUCTO P.
P915211 00002 BOTTICELLI BT A 650 109 P935060 00003 P7 UL/CSA 71 P960616 00002 KIT PROFILI VISTA SL 6M UTILE O 152 PA-
MOUNTING KIT MODULO VISTA SL1 LEAF ESPAS 30-P ULTRA EUR B R RF 333
P915212 00002 BOTTICELLI SMART BT A 850 109 P935060 00004 P7 WINTER 71 1D4A0R10000
P960621 00002 146
P915213 00002 BOTTICELLI SMART 1250 109 P935061 00001 P4,5 71 EVO 230V PA1D4F0R10000 ESPAS 30-P ULTRA EUR M B H R RF 333
P925203 00004 PEGASO BCJA625L01 131 P935061 00003 P4.5 UL/CSA 71 P960633 00002 MOUNTING KIT MODULO VISTA SLE1 152 PA1D4F1R10000 ESPAS 30-P ULTRA EUR M B H R CC-ITA RF 333
11
¿Qué es U-Link?
ÍNDICE ANALÍTICO POR PRODUCTOS
Es intuitivo
Fácil de instalar y de utilizar
Es ilimitado
Permite añadir un número ilimitado de dispositivos
Es flexible
Permite crear grupos de productos interconectados
Es práctico
Funciona con o sin conexión web
Es funcional
Parámetros controlables a distancia con aplicaciones dedicadas
12
12
13
13
ÍNDICE ANALÍTICO POR PRODUCTOS
Todo en un
ÍNDICE ANALÍTICO POR PRODUCTOS
Una plataforma
única en el mundo
que permite crear Blue-Entry
ecosistemas
tecnológicos con AT ION
M
un amplio abanico O
T
AU
de soluciones para Magistro
SSE
múltiples aplicaciones. HOM
EA
CC
SOLUCIONES BFT
U-Base
PRODUCTOS BFT
BASADOS EN U-LINK
URB
AN A
CC E S S
SECTORES DE
APLICACIÓN
14
esquema: descubre esta
U-Base
CE
SS
AU
TOM
AT
ION
U-SDK
U-LINK: PLATAFORMA DE
INTERCONEXIÓN
CLONIX U-LINK
PERMITE CONECTAR
PRODUCTOS DE ANTIGUA
B-EBA
PERMITE CONECTAR
U-SDK PRODUCTOS BFT
15
Las tecnologías Bft que
permiten la interconexión
ÍNDICE ANALÍTICO POR PRODUCTOS
AC
CE
E
SS
CC
TOM
HOM
NON-BFT
PRODUCTS
N
URBAN ATIO
ACCESS AUTOM
Clonix
Permite
conectar
productos
más antiguos
Universal. Un adjetivo que define plenamente o no Bft a los
la esencia de U-Link. Esta plataforma crea sistemas U-Link
ecosistemas tecnológicos, conectando los
productos Bft a tu smartphone mediante la ¿Es posible conectar a
tarjeta B-Eba. Clonix, por su parte, permite U-Link operadores Bft de antigua
integrar U-Link a todos los operadores, Bft o generación o productos de otras marcas? Sí, gracias a los
no. Con estas dos características de avanzada, receptores Clonix. Accesorios que no conocen límites.
U-Link es idóneo para cualquier configuración,
solución o necesidad.
Una plataforma verdaderamente sin límites.
16
U-Control
17
Gracias a Bft Easy Set, la instalación
de una automatización para
ÍNDICE ANALÍTICO POR PRODUCTOS
puertas batientes
es más sencilla que nunca.
Gracias a la aplicación
exclusiva “Bft Easy Set”, y
con pocos pasos simples,
es posible obtener
automáticamente las
alturas de instalación
de los soportes de los
operadores de puertas
batientes.
La aplicación permite
elegir el ángulo de
apertura de la puerta
según la posición de los
soportes. 1. Elija su opera- 2. Introduzca las medidas 3. La aplicación calcula auto-
Disponible próximamente dor para puer- base de la puerta y el ángu- máticamente las alturas de
para Android e iOS. tas batientes lo de apertura deseado colocación de los soportes
18
Bft, tecnología, herramientas, protocolos
El empleo de tecnologías y protocolos exclusivos y seguros garantiza prestaciones
U-Link
Una sola plataforma de comunicación para todos los tipos de centrales y receptores. Los innova-
dores sistemas de interconectividad desarrollados por Bft, junto con las soluciones de conexión
inalámbrica para la automatización de accesos, se integran mediante el nuevo protocolo de
comunicación U-link. Una tecnología pensada y diseñada para funcionar con pasarelas específicas
para cada tipo de soporte físico y de protocolo de comunicación. Para optimizar el trabajo del
instalador, tanto en la realización como en el mantenimiento del sistema, Bft ofrece soluciones
basadas en Bluetooth para la transmisión local y en TCP/IP para la conexión a distancia. U-link
garantiza un estándar absolutamente estable, comunicación correcta y una robusta protección
de los datos gracias a los dos niveles de cifrado, proporcionados tanto por el sistema de crip-
tografía y contraseña del protocolo como por el sistema de comunicación subyacente. - U-link
es una plataforma tecnológica que constituye el corazón de los productos Bft. - U-link se basa
U-Link en un concepto abierto: cambiando la B-Eba, pasarela propiedad de Bft, es posible adaptarse a
numerosos lenguajes de comunicación. - U-link es flexible: puede funcionar con o sin conexión de
red según la pasarela B-Eba instalada. - U-link permite el mantenimiento a distancia de los pro-
ductos gracias a la comunicación bidireccional. - U-link es escalable: se puede añadir un número
indefinido de objetos a una red U-link. - U-link permite realizar grupos de productos: se pueden
utilizar varias B-Eba para hacer un control individual o de grupo de los productos a los cuales
están asociadas. U-link es una innovación que transforma los productos en soluciones Bft.
Recorrido Dinámico
El empuje necesario para funcionar con seguridad. Este sistema inteligente de control del par
está basado en la tecnología de microprocesador de las centrales Bft. En función de los datos
adquiridos de varios indicadores, regula la fuerza de empuje al valor necesario para cada manio-
bra. D-Track también facilita la tarea del instalador a la hora de implementar las certificaciones
establecidas por la ley. Las centrales tradicionales no leen la posición exacta de la cancela y,
en consecuencia, aplican fuerzas de empuje constantes, sin garantizar una sensibilidad estable
durante las maniobras de apertura y cierre. Por el contrario, los dispositivos Bft registran hasta
las mínimas variaciones de fuerza de la cancela o de la puerta, debidas por ejemplo a diferencias
d-track de temperatura o al desgaste, y en función de ellas suministran siempre un par óptimo al motor.
Una central tradicional no detectaría las variaciones del empuje necesario y acabaría por señalar
obstáculos inexistentes. El sistema BFT garantiza la máxima seguridad de la instalación y su
perfecto funcionamiento con independencia de las condiciones climáticas, la temperatura o el
estado de desgaste mecánico.
Certificación Nf
Certificación de calidad. Los productos con certificación NF se someten a inspecciones periódicas
por parte de organismos de control independientes que verifican la calidad de cada artículo. Los
criterios de inspección varían según el producto e incluyen el examen de los establecimientos
de producción. La certificación NF atestigua que el producto cumple las normas vigentes y ha
Er - Ready
Nuevo sistema de codificación para la clonación directa de telemandos Basado en la tecnología
de microprocesador, este sistema permite clonar cualquier mando a distancia MITTO en un MITTO
REPLAY. El primero transmite al segundo el código correcto para que se memorice automática-
mente en el receptor cuando se lo utilice por primera vez. La operación tiene el máximo nivel de
19
ÍNDICE ANALÍTICO POR PRODUCTOS
24 V
Una tecnología precisa, segura y fiable. La tecnología de 24 V de Bft ofrece prestaciones óptimas
con una regulación puntual de la desaceleración en apertura y cierre. A ello se añade la seguri-
dad, con la parada e inversión inmediata en presencia de obstáculos. La eficiencia de la tecnología
garantiza la fiabilidad del producto.
24 V
Ecosol
Sistema alimentado con energía solar, idóneo para cualquier instalación de baja tensión. Ecosol
no es solamente una tecnología compatible con el medioambiente, sino también una solución
para puertas y cancelas situadas donde no llega la corriente eléctrica. Gracias a la compatibilidad
con todos los sistemas de 24 V, antiguos o nuevos, se lo puede instalar en cualquier situación.
Rolling Code
Para una transmisión segura. Los transmisores BFT utilizan un sistema de codificación rolling
code que gestiona con total seguridad los mandos e impide cualquier tipo de violación externa.
Por lo tanto, cuando se presiona una tecla del transmisor, se envía a la central de mando un
código siempre diferente, que solo puede identificar el receptor. El algoritmo garantiza que sea
Inversor
La rotación del motor siempre bajo control El inversor es un dispositivo electrónico que controla
en todo momento la velocidad de rotación del motor, aportando seguridad, fiabilidad y duración
de la instalación. Esto se explica porque el inversor reduce los esfuerzos de las partes mecánicas
y el consiguiente desgaste. El sistema también puede controlar los tiempos de apertura y cierre
Parte integrante de una gama específica de barreras Bft, garantiza duración sin mantenimiento,
funcionamiento silencioso e irreversibilidad del movimiento.
Oil Gear
Sistema De Biela-Manivela
Este dispositivo, presente en una gama específica de barreras Bft, junto con la irreversibilidad
del reductor constituye una protección antivandalismo intrínseca porque impide la apertura no
autorizada del paso.
Block
20
ÍNDICE ANALÍTICO POR PRODUCTOS
Codificador Inductivo
Es un dispositivo de alta resolución, sin contacto, para la detección de obstáculos. Garantiza una
rápida inversión del movimiento y mejora la fluidez de desplazamiento en las fases de acel-
eración y desaceleración.
Encoder
Este dispositivo, presente en una gama específica de barreras Bft, no precisa mantenimiento
y asegura un funcionamiento silencioso con la máxima fiabilidad. Se puede utilizar también en
ambientes peligrosos porque no genera chispas.
tri
Esta solución, presente en la gama de pilonas hidráulicas Bft, permite hacer un mantenimiento
rápido sin utilizar una grúa para elevar el vástago.
Easy
Efo
Se aplica a las pilonas hidráulicas y permite una rápida subida del vástago (aproximadamente
al triple de la velocidad estándar), indispensable en caso de emergencia. Está formado por un
depósito a altísima presión que, cuando se activa, produce un empuje suplementario al de la
bomba hidráulica. Una vez utilizado, el sistema se rearma automáticamente, sin necesidad de
EFO mantenimiento.
Ee Link
Para una programación rápida y segura. EELINK es un sistema desarrollado por Bft que, medi-
ante conexión a un programador palmar (Unipro, Uniradio o Proxima), permite la transmisión
bidireccional de datos entre automatismos y ordenadores. De esta manera, EEdbase o U-base,
las bases de datos de los sistemas instalados, se mantienen siempre actualizadas. Con estos
programas es posible asociar a cada sistema los datos personales necesarios: nombre y direc-
ción del propietario, nombre del mantenedor y del titular de cada radiomando y muchas otras
informaciones. Con EElink, es suficiente pulsar unas pocas teclas para gestionar fácilmente el
ee link archivo de clientes o el mantenimiento preventivo. También agiliza algunas operaciones antes
complejas, como reconfigurar la unidad de control o el receptor de radio en caso de sustitución,
o configurar un cuadro de mando, a partir de un esquema estándar o personalizado.
21
Inversor Con Motor Asíncrono Trifásico
ÍNDICE ANALÍTICO POR PRODUCTOS
Asegura protección y un control preciso de la velocidad del mástil en una gama específica de
barreras Bft, además de excelentes prestaciones dinámicas de aceleración y desaceleración con
bajísimo ruido.
inverter
Ermes
Aura Tuva es un sistema de lectura de etiquetas UHF pasivas de radio medio integrable en un
sistema de aparcamiento. Mediante la antena Tuva, instalada en proximidad de las columnas de
entrada y salida, los automovilistas provistos de la etiqueta en el parabrisas pueden entrar y
salir del aparcamiento sin presentar ningún comprobante en la columna.
Nea
Lectura De Matrículas
Aura NEA es un sistema de lectura de matrículas de vehículos integrable en los sistemas de
aparcamiento. Mediante la videocámara instalada en proximidad de las columnas de entrada y
salida, los vehículos cuya matrícula está registrada pueden entrar y salir del aparcamiento sin
presentar ningún comprobante en la columna. La lectura de la matrícula no requiere tarjetas ni
Tecnología Silenciosa
Silentech, la tecnología Bft que, gracias a una constante investigación sobre los componentes
internos de nuestros motores, permite ofrecer una gama de productos situados entre los más
silenciosos del mercado.
Silentech
22
Leyenda de usos
Full Access Specialist: hemos conseguido esta cualificación a partir de los automatismos residen-
ciales, un sector histórico para Bft que ostenta más de treinta años de innovaciones tecnológicas.
23
Algunas soluciones de las areas Home Access Automation,
¿El radiomando para operadores deslizantes U-Link? Un smartphone.
ÍNDICE ANALÍTICO POR PRODUCTOS
con un ordenador,
una tableta o un
smartphone, tanto en
casa como a distancia. DEIMOS ULTRA BT A B-EBA Z-WAVE MAGISTRO BRAIN MOBILE DEVICE
VENTAJAS
l El cuerpo de la barrera no se
daña en caso de choque SISTEMA ACONSEJADO
l El sistema se restablece
rápidamente
l Control centralizado a distancia
1x 1x 3x 3x 3x 3x 3x 6x
l Diagnóstico de las barreras U-BASE 2 B-EBA TCP/IP B-EBA 485 Maxima Ultra 35 OMEGA ATM FRA U35 ATM30 RME2 Safety loops
24
Building Access Automation y Urban Access Automation
VENTAJAS
l Pilonas irreversibles en caso de
corte de luz SISTEMA ACONSEJADO
l Gestión centralizada de los
accesos desde PC
l Control de cualquier
automatismo mediante Clonix 1x 1x 1x 1x 1x 2x 1x 1x 2x 4x
U-Link UBASE2 ARGO G Clonix B EBA B EBA Stoppy Stoppy Perseo RME2 Espiras
U-Link 485 485 Link MBB BAT CBE de seguri-
Gateway 219/700 L dad
Visiten www.bft-automation.com para mas informaciones acerca de los catalogos Home, Building y Urban
25
Novedad
BFT, productos de vanguardia
E5 BT A BOTTICELLI SMART BT A
E5 BT A BOTTICELLI SMART BT A
Operador electromecánico reversible de 24 V para paneles de cancelas Operadores electromecánicos para uso intensivo/muy intensivo, diseñados
batientes para el acceso de peatones y vehículos, para su uso en casas, para automatizar puertas de garaje seccionales. Tiene un diseño muy com-
edificios de apartamentos y áreas comerciales. Gracias a su reducido pacto, adecuado para su instalación en cualquier situación, gracias a la amplia
tamaño, puede instalarse en pequeños pilares y columnas (se requiere variedad de guías de cadena en distintas longitudes. La central de mando y
un ancho mínimo de 8 cm). Con la opción del brazo deslizante se pueden el final de carrera con codificador y tope mecánico están incorporados, re-
superar limitaciones como las paredes y los obstáculos situados cerca del spectivamente, en el operador y en la guía. La intensidad de su uso los hace
operador. El codificador absoluto regula la función del interruptor de límite. aptos para cualquier tipo de instalación, tanto residencial como municipal. La
La seguridad del operador está garantizada por el sistema D-track que de- función de configuración rápida desde el suelo facilita y acelera la instalación.
termina con precisión la posición y la fuerza con la que se mueve la cancela, La alta velocidad de apertura minimiza los tiempos de espera y aumenta al
utilizando la fricción del interior del operador y los nuevos brazos articulados máximo la comodidad para el usuario final. La exclusiva función antiintrusión
y deslizantes con diseño anti-corte. (modelos SMART) asegura el garaje contra accesos no deseados.
26
MAXIMA ULTRA 36 RADIUS LED
Novedad
MAXIMA ULTRA 36 RADIUS LED
Gama de barreras electromecánicas profesionales con inversor y motor La luz de señal intermitente para puertas automáticas, RADIUS LED de BFT,
asíncrono trifásico de uso frecuente. Posibilidad de gestionar accesos de disponible en las versiones de 24 V y 230 V, con o sin antena receptora
entre 2 y 6 metros con una barra completamente equipada con un solo incorporada (433,92 MHz). El modelo de 24 V con antena incorporada
modelo. Tapa con luces RGB (opcionales) con funciones de semáforo, de está disponible en las dos versiones con una tapa amarilla o gris ahumada.
disponibilidad de plazas de aparcamiento y de autodiagnóstico. Gracias a la tecnología LED, el consumo energético se reduce aproximad-
amente un 80 % en comparación con los modelos con bombillas incan-
descentes tradicionales, al tiempo que se prolonga la vida útil del producto.
Posibilidad de instalar en una superficie (como un pilar o columna) o en la
pared usando el accesorio especial. Grado de protección IP44.
27
Sistemas de telegestión y telecontrol - Inter-
conectividad
Sistemas de telegestión y telecontrol - Inter-
conectividad
Bft trabaja constantemente para desarrollar nuevas soluciones tecnológicas que permitan crear sistemas integrados que ga-
ranticen unos elevados niveles de flexibilidad y cuya instalación y mantenimiento sean fáciles de efectuar. De acuerdo con el
lema de Bft “Ease of doing business”, las soluciones ofrecidas se caracterizan por un elevado nivel de apertura e integración,
tanto en la fase de instalación como posteriormente, para asegurar así un elevado nivel de integración con los sistemas de
gestión de edificios (BMS). Para los innovadores sistemas de interconectividad y para las soluciones de conectividad inalám-
brica en el campo de la automatización de los accesos, Bft emplea el nuevo protocolo de comunicación de sistema U-link.
Para facilitar el trabajo de los instaladores no solo durante la realización de la instalación sino también durante su manten-
imiento, Bft ofrece soluciones basadas en el sistema de transmisión Bluetooth. Esta tecnología es absolutamente estable y
garantiza un alcance adecuado y también una óptima protección de los datos; dicha protección se logra no solo con el cifrado
que ofrece el mismo sistema de transmisión de Bluetooth sino también con el sistema de cifrado y contraseñas específico
de Bft. Con el espíritu de “tuned to you”, Bft propone las más avanzadas soluciones de interconectividad para que el control
de los pasos y de los accesos sea fácil e inmediato también para el usuario final. Soluciones específicas y aplicaciones que el
usuario puede descargar directamente en sus teléfonos inteligentes o tabletas para gestionar de manera flexible y dinámica
los diferentes accesos, tocando simplemente su dispositivo o incluso sin hacer nada ya que, con solo llevar el dispositivo en
su bolsillo, será reconocido por el sistema y el acceso se le abrirá automáticamente.
Guía de instalación
A Operador
B Central de mando
2x0,5
B3 PROXIMA BLUE o PC
B2 B EBA 201 R04
B1 B EBA 201 R01
28
U-CONTROL
ACCESORIOS RECOMENDADOS
P111494 - B EBA WI-FI GATEWAY
U-Link accesorios para centrales de mando P. 278 Sensores de activación de puertas y de seguridad automáticas P. 282
kit de baterías para centrales de mando P. 278 dispositivos de señalización P. 283
QD
Quick Delivery tarjetas de expansión P. 279 dispositivos de seguridad - fotocélulas y accesorios P. 284
software P. 280 dispositivos de seguridad - barras sensibles P. 285
New receptores P. 280 perfiles de goma P. 285
U-Control app Accesorios transmisores P. 281 electrocerraduras P. 286
Phase-out P. 17 P. 278 dispositivos de mando P. 281 sistemas de desbloqueo P. 286
29
U-BASE
Diseñado de acuerdo con las necesidades específicas del instalador
para facilitarle la gestión y el mantenimiento de las instalaciones, el
innovador software U-Base se caracteriza por una interfaz de usu-
ario intuitiva e inmediata, que permite trabajar en línea, actualizando
los datos directamente en las instalaciones conectadas, o fuera de
línea, trabajando en la información presente en la base de datos
local del equipo en el que está instalado. El sistema requiere la in-
stalación de una tarjeta de expansión B EBA GATEWAY conectada a
la central, y permite conectarse con o sin cables a las centrales Bft
(compatibles con U-Link). Entre las principales funciones disponi-
bles, cabe señalar la visualización y la modificación de los parámet-
ros y de las lógicas de las centrales así como la visualización de la
Sistemas de telegestión y telecontrol - Inter-
El software permite gestionar de manera simple e intuitiva redes de instalaciones, incluso complejas.
Todas las funciones y los parámetros son ahora fáciles de visualizar y modificar desde cualquier ordenador personal. La inter
faz gráfica también permite visualizar las curvas de velocidad y las curvas de absorción en tiempo real.
Gracias a la versión U-Base móvil, es posible gestionar los sistemas a distancia, utilizando un teléfono inteligente o una tableta
Android
Licencia de software para gestionar los datos de sistema de U-Base 2 en la nube. Permite
P111718 U-BASE CLOUD 10
controlar hasta 10 sistemas. U-Link
ACCESORIOS RECOMENDADOS
P111494 - B EBA WI-FI GATEWAY P111469 - B EBA BLUE GATEWAY
Tarjeta de expansión GATEWAY para control de la conexión Tarjeta de expansión para la conexión de grupos de central-
RS 485 es con gestión de los mandos seriales
D113807 00002 - CLONIX 2E AC U-LINK 230 D113808 00003 - CLONIX UNI AC U-LINK 230V
Receptor externo de 433 MHz provisto de 2 salidas con Receptor externo de 433 MHz con tres salidas: 2 con con-
contacto NA. Compatible con protocolo U-LINK, tres ranuras tacto NA y una configurable NA/NC. Compatible con proto-
de conexión. Alimentación 230 V colo U-LINK, tres ranuras de conexión. Alimentación 230 V
30
U-SDK
PLUS
a
Máxima integración con los sistemas de supervisión BMS y los automatismos Bft compatibles con U-Link.
U-Link
Fácil supervisión de todos los mandos de automatización (abrir, cerrar, iniciar, detener, etc.) lo que garantiza una monitor-
ización integrada de los parámetros con una completa visualización del diagnóstico y de la lista de alarmas (versión “Full”).
Mediante la creación de socket configurables, los mandos se modulan de manera que es posible gestionar la información so-
bre el número de instalaciones, las operaciones que se desea realizar y el correspondiente operador o grupos de operadores
que se desea mandar. Los puntos de acceso de la instalación que es posible alcanzar se determinan mediante el protocolo de
descubrimiento de la red Bluetooth.
P111514 U-Sdk es una aplicación innovadora gracias a la cual los automatismos Bft se pueden inte-
U-SDK FULL 8
00008 grar con los sistemas de gestión de edificios (BMS). U-Link
P111513 U-Sdk es una aplicación innovadora gracias a la cual los automatismos Bft se pueden inte-
U-SDK LIGHT 2
00002 grar con los sistemas de gestión de edificios (BMS). U-Link
P111513 U-Sdk es una aplicación innovadora gracias a la cual los automatismos Bft se pueden inte-
U-SDK LIGHT 8
00008 grar con los sistemas de gestión de edificios (BMS). U-Link
U-Link accesorios para centrales de mando P. 278 Sensores de activación de puertas y de seguridad automáticas P. 282
kit de baterías para centrales de mando P. 278 dispositivos de señalización P. 283
QD
Quick Delivery tarjetas de expansión P. 279 dispositivos de seguridad - fotocélulas y accesorios P. 284
software P. 280 dispositivos de seguridad - barras sensibles P. 285
New receptores P. 280 perfiles de goma P. 285
U-Control app Accesorios transmisores P. 281 electrocerraduras P. 286
Phase-out P. 17 P. 278 dispositivos de mando P. 281 sistemas de desbloqueo P. 286
31
Automatismos electromecánicos para can-
celas batientes
Guía de selección
Ancho máx- Peso máx-
imo de la imo de la Ángulo Voltaje del Frecuencia
Kit Operator Plus
puerta/hoja puerta/hoja máximo motor de uso
de puerta de la puerta
cancelas batientes electromecánicas
- PHOBOS BT A25 Final de carrera magnético
116 °
• PHOBOS BT KIT A25 FRA Final de carrera magnético
Husillo de bolas cubierto Final de carre-
- KUSTOS BT A25
ra magnético
24 V intensivo • Husillo de bolas cubierto Final de carre-
KUSTOS BT KIT A25 FRA
ra magnético
118 °
400 kg Husillo de bolas cubierto Final de carre-
- KUSTOS ULTRA BT A25
ra magnético
2,50 m KUSTOS ULTRA BT KIT A25 Husillo de bolas cubierto Final de carre-
•
FRA ra magnético
120 V - PHOBOS AC A25 120V Final de carrera por tiempo de trabajo
120 ° - PHOBOS AC A25 Final de carrera por tiempo de trabajo
Seminten- • PHOBOS AC KIT A25 FRA Final de carrera por tiempo de trabajo
230 V sivo - ATHOS AC A25 AR
700 kg - ATHOS AC A25 AL
• ATHOS AC KIT A25 EU
2m 150 kg 110 ° 24 V intensivo - HIDE SW Final de carrera a Codificador absoluto
- ATHOS AC A40 AR
Seminten-
400 kg 230 V - ATHOS AC A40 AL
sivo
• ATHOS AC KIT A40 EU
- PHOBOS BT A40 Final de carrera magnético
124 °
• PHOBOS BT KIT A40 FRA Final de carrera magnético
Automatismos electromecánicos para cancelas
FRA ra magnético
120 V Seminten- - PHOBOS AC A50 120V Final de carrera por tiempo de trabajo
5m 129 °
230 V sivo - PHOBOS AC A50 Final de carrera por tiempo de trabajo
de batientes electromecánicos con brazo articulado
1,20 m 80 kg Residencial - E5 BT A12
130 °
1,80 m 100 kg - E5 BT A18
Seminten- - VIRGO SMART BT A 20 Final de carrera Electromecánico
2m 200 kg 120 ° 24 V sivo - VIRGO SMART BT A 20 SLAVE Final de carrera Electromecánico
• VIRGO SMART BT A 20 KIT INT Final de carrera Electromecánico
- IGEA BT Final de carrera Electromecánico
• IGEA BT KIT FRA THALIA Final de carrera Electromecánico
2,50 m 250 kg 125 ° intensivo
- IGEA Final de carrera Electromecánico
230 V
• IGEA KIT FRA Final de carrera Electromecánico
cancelas batientes electromecánicas/operador enterrado
24 V - ELI BT A35 VELOCE Relative encoder limit switches
3,50 m intensivo
230 V - ELI AC A35 VELOCE Final de carrera magnético opcional
--- 120 °
24 V Continuo - ELI BT A40 Relative encoder limit switches
4m
230 V intensivo - ELI AC A40 Final de carrera magnético opcional
32
Guía de instalación
O A Operador
B Central de mando
I
C Baterías de emergencia
B, D D Receptor
E Fotocélula
N B E H Columna
A L
I Luz intermitente
E Sistema de mando (se-
E
A L lector de llave, teclado,
lector de badge)
N Caja de derivación
H
O Panel solar
E
2x1,5
H 3x1,5
RG 58
5x1
2x1
Phobos 9x0,5
4x2,5
U-Link accesorios para centrales de mando P. 278 Sensores de activación de puertas y de seguridad automáticas P. 282
kit de baterías para centrales de mando P. 278 dispositivos de señalización P. 283
QD
Quick Delivery tarjetas de expansión P. 279 dispositivos de seguridad - fotocélulas y accesorios P. 284
software P. 280 dispositivos de seguridad - barras sensibles P. 285
New receptores P. 280 perfiles de goma P. 285
U-Control app Accesorios transmisores P. 281 electrocerraduras P. 286
Phase-out P. 17 P. 278 dispositivos de mando P. 281 sistemas de desbloqueo P. 286
33
ATHOS AC A
Gracias a la estructura de las carcasas de aluminio fundido a presión y a los materiales de alta calidad, como el sistema de transmisión
por tornillo sin fin y la corona de bronce, la gama de operadores Athos garantiza la máxima fuerza, fiabilidad y resistencia a lo largo del
tiempo. Rápido de instalar, Athos también garantiza la máxima comodidad, gracias a la rápida apertura y cierre combinados con un fun-
cionamiento extremadamente silencioso. Operador no reversible para uso residencial; gracias al desbloqueo con llave triangular, hacer la
maniobra de emergencia es siempre fácil.
z > 60 a (mm)
192 (mm) 80 90 100 110 120 130 140 150 160 170 180 190 200 210 220
191
187
80 90 95 100 105 110 115 119 120 115 110 106 102 99 96 94
accorciare staffa posteriore / shorten back bracket / raccourcir l’étrier postérieur / acortar la abrazadera trasera
90 90 98 100 102 106 110 116 114 110 106 102 99 96 94
970 = ATHOS AC 25A accorciare staffa posteriore / shorten back bracket / raccourcir l’étrier postérieur / acortar la abrazadera trasera
1170 = ATHOS AC 40A 100 90 99 105 105 109 113 116 112 106 101 99 95 93
110 90 97 103 104 108 112 114 107 102 99 95 93
b (mm)
48
160 90 92 98 100 99 93 90
Cu max 300mm = ATHOS AC 25A 170 90 92 97 96 92
Cu max 400mm = ATHOS AC 40A 180 90 92 96 91
190 90 92 91
200 90 90 a°
Automatismos electromecánicos para cancelas
ATHOS AC 40A
a a (mm)
z > 60
a (mm) 80 90 100 110 120 130 140 150 160 170 180 190 200 210 220 230 240
80 90 95 100 105 110 115 119 120 124 125 129 130 132 127 122 117 113
b accorciare staffa posteriore / shorten back bracket / raccourcir l’étrier postérieur / acortar la abrazadera trasera
z 90 90 98 100 102 106 110 116 119 122 125 129 132 131 124 118 114 110
b
batientes
accorciare staffa posteriore / shorten back bracket / raccourcir l’étrier postérieur / acortar la abrazadera trasera
z 100 90 99 105 105 109 113 116 118 120 123 125 128 127 120 115 110 108
α° 110 90 97 103 104 108 112 114 116 118 120 123 125 120 115 110 108
120 90 95 102 104 107 110 112 115 117 120 121 122 118 113 108
α° 130 90 94 101 103 106 108 110 114 116 119 120 119 114 109
b (mm)
140 90 93 100 102 105 106 108 112 115 118 119 115 110
150 90 92 99 101 103 104 107 111 114 117 116 110
160 90 92 98 100 102 104 107 110 112 115 111
170 90 92 97 99 101 103 106 109 110 112
180 90 92 96 98 100 102 105 108 110
190 90 92 96 98 100 102 104 108
200 90 91 94 97 99 101 103
210 90 91 94 97 99 101
220 90 91 94 97 99
230 90 91 93 96
240 90 91 93 a°
Características técnicas
ATHOS AC A25 AR ATHOS AC A25 AL ATHOS AC A40 AR ATHOS AC A40 AL
Central de mando ALENA SW2 ALENA SW2 ALENA SW2 ALENA SW2
Alimentación de la tarjeta 230 V 230 V 230 V 230 V
Voltaje del motor 230 V 230 V 230 V 230 V
Potencia de entrada 280 W 280 W 280 W 280 W
Ancho máximo de la puerta/hoja de puerta 2,50 m 2,50 m 4m 4m
Peso máximo de la puerta/hoja de la puerta 700 kg 700 kg 400 kg 400 kg
Carrera útil del vástago 300 mm 300 mm 400 mm 400 mm
Ángulo máximo 110 ° 110 ° 110 ° 110 °
Tiempo de maniobra 14 s 14 s 16 s 16 s
Tipo de final de carrera tiempo de trabajo tiempo de trabajo tiempo de trabajo tiempo de trabajo
Deceleración Sí Sí Sí Sí
Bloqueo Mecánico Mecánico Mecánico Mecánico
Desbloqueo Llave triangular Llave triangular Llave triangular Llave triangular
Reacción al impacto Embrague electrónico Embrague electrónico Embrague electrónico Embrague electrónico
Frecuencia de uso Semintensivo Semintensivo Semintensivo Semintensivo
Grado de protección IP54 IP54 IP54 IP54
Condiciones ambientales -20 ÷ 55 °C -20 ÷ 55 °C -20 ÷ 55 °C -20 ÷ 55 °C
34
Código Nombre Descripción
P935108 Operador electromecánico irreversible 230 V para cancelas batientes de hasta 700 kg de peso y 2.5
ATHOS AC A25 AR
00002 m de longitud. Motor a la derecha.
P935109 Operador electromecánico irreversible 230 V para cancelas batientes de hasta 700 kg de peso y 2.5
ATHOS AC A25 AL
00002 m de longitud. Motor a la izquierda.
P935115 Operador electromecánico irreversible 230 V para cancelas batientes de hasta 400 kg de peso y 4 m
ATHOS AC A40 AR
00002 de longitud. Motor a la derecha.
P935116 Operador electromecánico irreversible 230 V para cancelas batientes de hasta 400 kg de peso y 4 m
ATHOS AC A40 AL
00002 de longitud. Motor a la izquierda.
R935339 ATHOS AC KIT A25
Kit completo 230 V para cancelas batientes de hasta 700 kg de peso y 2.5 m de longitud.
00002 EU
R935344 ATHOS AC KIT A40
Kit completo 230 V para cancelas batientes de hasta 400 kg de peso y 4 m de longitud.
00002 EU
ALENA SW2: Cuadro de mando con interruptores DIP y potenciómetros para uno o dos operadores de 230 V/400+400 W, para cancelas batientes
y puertas industriales plegables. Gestiona la deceleración.
D113811 00004 - ALENA SW2 - Aconsejada
l Aplicación: panel de control para uno o dos operadores para puertas batientes de puertas industriales y plegado
l Alimentación de la tarjeta: 230 V monofásica
l Los operadores de alimentación: monofásico 230 V 400 W máximo cada operador
l Características principales: programación con trimmer e interruptores DIP, terminales de conexión extraíbles con codificación de
colores estándar, receptor de radiofrecuencia integrado, apertura peatonal por control remoto. Gestión de deceleración de apertura
y cierre (solo con motores electromecánicos), gestión de costas resistivas 8K2/contacto, gestión de dispositivos de seguridad proba-
dos, gestión de cerradura eléctrica, regulación electrónica del par motor (solo en electromecánicos), golpe de ariete en la apertura.
l Funciones principales: mantener el bloqueo al final, la lógica de 4.3 pasos, apertura parcial, de cierre rápido y la auto-
l Compatibilidad: ALTAIR y ARIES
ACCESORIOS RECOMENDADOS
D113811 00003 - ALENA SW2 120V N999724 - PLE ATHOS
Dispositivo de infrarrojos para barras sensibles BIR C o BAR Tarjeta para el mando de electrocerraduras de 12 Vca en
batientes
C (conforme a la norma EN 12978) automatismos de 230 V
U-Link accesorios para centrales de mando P. 278 Sensores de activación de puertas y de seguridad automáticas P. 282
kit de baterías para centrales de mando P. 278 dispositivos de señalización P. 283
QD
Quick Delivery tarjetas de expansión P. 279 dispositivos de seguridad - fotocélulas y accesorios P. 284
software P. 280 dispositivos de seguridad - barras sensibles P. 285
New receptores P. 280 perfiles de goma P. 285
U-Control app Accesorios transmisores P. 281 electrocerraduras P. 286
Phase-out P. 17 P. 278 dispositivos de mando P. 281 sistemas de desbloqueo P. 286
35
ACCESORIOS RECOMENDADOS
P121022 - Q.BO KEY WM P121023 - Q.BO KEY WM AV
Selector con llave de exterior con doble contacto. Selector con llave antivandalismo con estructura metálica.
Barra sensible de seguridad mecánica, longitud 1,7 m Barra sensible de seguridad mecánica, longitud 2 m
Automatismos electromecánicos para cancelas
batientes
36
Automatismos electromecánicos para cancelas
batientes
U-Link accesorios para centrales de mando P. 278 Sensores de activación de puertas y de seguridad automáticas P. 282
kit de baterías para centrales de mando P. 278 dispositivos de señalización P. 283
QD
Quick Delivery tarjetas de expansión P. 279 dispositivos de seguridad - fotocélulas y accesorios P. 284
software P. 280 dispositivos de seguridad - barras sensibles P. 285
New receptores P. 280 perfiles de goma P. 285
U-Control app Accesorios transmisores P. 281 electrocerraduras P. 286
Phase-out P. 17 P. 278 dispositivos de mando P. 281 sistemas de desbloqueo P. 286
37
PHOBOS AC A
er ready
rolling code
ee link
Gama completa de pistones electromecánicos de uso residencial, adecuados para cancelas batientes de hasta 5 metros de ancho y,
U-Link
como máximo, 500 kg de peso.
Cableado simplificado e intuitivo: las nuevas unidades de control de ALENA permiten ralentizar la velocidad están equipadas con blo-
ques de terminales estandarizados y coloreados para la conexión sencilla de operadores y accesorios.
d-track
z > 60 a (mm)
120
(mm) 100 110 120 130 140 150 160 170 180
a 100 114 116 120 123 123 115
110 112 116 119 122 119 110
Cu MAX 120 111 114 117 120 123
b 130 107 110 113 116 116
140 102 106 109 112 115 110
b (mm)
80
z > 60 a (mm)
(mm) 100 110 120 130 140 150 160 170 180 190 200 210 220 230
a 130 97 100 104 108 111 115 118 120 123 125 127 129 125 120
140 97 100 105 108 111 114 117 119 122 124 126 125 120 116
150 98 101 105 108 111 113 116 118 121 123 125 120 116 112
b 160 98 101 104 107 110 113 115 118 120 122 124 118 113 110
170 97 100 103 106 109 112 114 117 119 121 123 115 111
batientes
z
180 97 100 103 105 108 111 113 116 118 118 118 113
b (mm)
α° 190 97 100 102 104 107 110 112 115 117 113 114
200 96 99 101 103 106 109 111 114 116 115
210 96 98 101 103 106 108 110 112 115
220 95 98 101 103 106 108 109 111
230 95 98 100 102 105 107 109
240 95 97 99 101 104 105
250 94 96 99 100 103
260 94 96 98 100 a°
Características técnicas
PHOBOS AC A25 PHOBOS AC A50 PHOBOS AC A50 120V PHOBOS AC A25 120V
Central de mando RIGEL 6, ALENA SW2 RIGEL 6, ALENA SW2 ALENA SW2 ALENA SW2
Alimentación de la tarjeta 230 V 230 V 230 V 230 V
Voltaje del motor 230 V 230 V 120 V 120 V
Potencia de entrada 210 W 210 W 210 W 210 W
Ancho máximo de la puerta/hoja de puerta 2,50 m 5m 5m 2,50 m
Peso máximo de la puerta/hoja de la puerta 400 kg 500 kg 500 kg 400 kg
Carrera útil del vástago 350 mm 460 mm 460 mm 350 mm
Ángulo máximo 120 ° 129 ° 129 ° 120 °
Tiempo de maniobra 14 s 18 s 18 s 14 s
Tipo de final de carrera tiempo de trabajo tiempo de trabajo tiempo de trabajo tiempo de trabajo
Deceleración Sí Sí Sí Sí
Bloqueo Mecánico Mecánico Mecánico Mecánico
Desbloqueo Llave personalizada Llave personalizada Llave personalizada Llave personalizada
Reacción al impacto Embrague electrónico Embrague electrónico Embrague electrónico Embrague electrónico
Frecuencia de uso Semintensivo Semintensivo Semintensivo Semintensivo
Grado de protección IPX4 IPX4 IPX4 IPX4
Condiciones ambientales -20 ÷ 55 °C -20 ÷ 55 °C -20 ÷ 55 °C -20 ÷ 55 °C
38
Código Nombre Descripción
P935098 Operador electromecánico irreversible 230 V para cancelas batientes de hasta 400 kg de peso y 2.5
PHOBOS AC A25
00002 m de longitud. Final de carrera por tiempo de trabajo
P935097 Operador electromecánico irreversible 230 V para cancelas batientes de hasta 500 kg de peso y 5 m
PHOBOS AC A50
00002 de longitud. Final de carrera por tiempo de trabajo
P935097 Operador electromecánico irreversible 120 V para cancelas batientes de hasta 500 kg de peso y 5 m
PHOBOS AC A50 120V
00001 de longitud. Final de carrera por tiempo de trabajo
R935304 PHOBOS AC KIT A25 Kit completo 230 V para cancelas batientes de hasta 400 kg de peso y 2.5 m de longitud. Final de
00003 FRA carrera por tiempo de trabajo
P935098 Operador electromecánico irreversible 120 V para cancelas batientes de hasta 400 kg de peso y 2.5
PHOBOS AC A25 120V
00001 m de longitud. Final de carrera por tiempo de trabajo
RIGEL 6 220-230V 50/60HZ: Cuadro de mando con pantalla universal para 1 o 2 operadores de 230 V - 650+650 W
ACCESORIOS RECOMENDADOS
D113811 00004 - ALENA SW2 N733427 - ARB PHOBOS N
batientes
Soporte de pared ajustable, corto, para motores de cancelas
Soporte de montaje delantero ajustable, Phobos A 40
batientes lineales (excluyendo P4.5-P7)
Soporte de pared ajustable, largo, para motores de cancelas Soporte de pared ajustable, corto, para motores de cancelas
batientes lineales (excluyendo P4.5-P7) batientes lineales (excluyendo P4.5-P7), con soporte plano
Soporte de pared ajustable, largo, para motores de cancelas Placa de anclaje para soldar las fijaciones a los pilares de
batientes lineales (excluyendo P4.5-P7), con soporte plano mampostería para LUX y PHOBOS
Intermitente sin antena integrada para motores alimentados Luz intermitente sin antena integrada para motores alimen-
en 230 V. tados con 230 V.
U-Link accesorios para centrales de mando P. 278 Sensores de activación de puertas y de seguridad automáticas P. 282
kit de baterías para centrales de mando P. 278 dispositivos de señalización P. 283
QD
Quick Delivery tarjetas de expansión P. 279 dispositivos de seguridad - fotocélulas y accesorios P. 284
software P. 280 dispositivos de seguridad - barras sensibles P. 285
New receptores P. 280 perfiles de goma P. 285
U-Control app Accesorios transmisores P. 281 electrocerraduras P. 286
Phase-out P. 17 P. 278 dispositivos de mando P. 281 sistemas de desbloqueo P. 286
39
PHOBOS BT A
rolling code
er ready
ee link
Gama completa de pistones electromecánicos de uso residencial, adecuados para cancelas batientes de hasta 5 metros de ancho y,
como máximo, 500 kg de peso.
d-track Detección de obstáculos: el sistema de control del par D-Track garantiza la máxima seguridad material y personal, al tiempo que facilita
la certificación del sistema.
24 V
U-Link
z > 60 a (mm)
120
80
PHOBOS BT A40
z > 60 a (mm)
(mm) 100 110 120 130 140 150 160 170 180 190 200 210 220 230
a 130 100 104 107 110 113 116 119 121 124 123 114 109 104 101
140 100 103 106 109 112 115 118 120 122 116 110 107 102 98
150 99 102 105 108 111 114 117 119 120 112 106 102 98 95
batientes
b 160 98 101 105 107 110 113 115 116 114 109 103 99 96
z 170 97 110 104 107 109 112 114 113 109 105 100 96 93
180 97 100 103 106 108 111 113 109 105 100 97 93
b (mm)
Características técnicas
FABER N BT - OPERA- FABER NL BT - OPERA-
PHOBOS BT A25 PHOBOS BT A40
TOR ONLY TOR ONLY
Central de mando THALIA, ZARA THALIA, ZARA THALIA, ZARA THALIA, ZARA
Alimentación de la tarjeta 230 V 230 V 230 V 230 V
Voltaje del motor 24 V 24 V 24 V 24 V
Potencia de entrada 40 W 40 W 40 W 40 W
Ancho máximo de la puerta/hoja de puerta 2,50 m 2,50 m 2,50 m 4m
Peso máximo de la puerta/hoja de la puerta 400 kg 400 kg 400 kg 500 kg
Carrera útil del vástago 290 mm 290 mm 290 mm 400 mm
Ángulo máximo 116 ° 116 ° 116 ° 124 °
Tiempo de maniobra 15 s 15 s 15 s 20 s
Tipo de final de carrera Magnético Magnético Magnético Magnético
Deceleración Sí Sí Sí Sí
Bloqueo Mecánico Mecánico Mecánico Mecánico
Desbloqueo Llave personalizada Llave personalizada Llave personalizada Llave personalizada
Reacción al impacto D-Track D-Track D-Track D-Track
Frecuencia de uso intensivo intensivo intensivo intensivo
Grado de protección IPX4 IPX4 IPX4 IPX4
Condiciones ambientales -20 ÷ 55 °C -20 ÷ 55 °C -20 ÷ 55 °C -20 ÷ 55 °C
40
Código Nombre Descripción
P935096 Operador electromecánico irreversible de 24 V para cancelas batientes de hasta 400 kg de peso y 2.5
PHOBOS BT A25
00002 m de longitud. Final de carrera magnético
P935095 Operador electromecánico irreversible de 24 V para cancelas batientes de hasta 500 kg de peso y 4
PHOBOS BT A40
00002 m de longitud. Final de carrera magnético
R935306 PHOBOS BT KIT A25 Kit completo 24 V para cancelas batientes de hasta 400 kg de peso y 2.5 m de longitud. Final de
00005 FRA carrera magnético
R935309 PHOBOS BT KIT A40 Kit completo 24 V para cancelas batientes de hasta 500 kg de peso y 4 m de longitud. Final de carre-
00005 FRA ra magnético
THALIA: Cuadro de mando con pantalla para 1 o 2 operadores de 24 V para cancelas batientes electromecánicas
ACCESORIOS RECOMENDADOS
D113747 00002 - THALIA P D113796 00002 - ZARA BT L2
Abrazaderas anterior y posterior regulables para operador Abrazaderas anterior y posterior regulables para operador
PHOBOS PHOBOS
batientes
Soporte de pared ajustable, corto, para motores de cancelas Soporte de pared ajustable, largo, para motores de cancelas
batientes lineales (excluyendo P4.5-P7) batientes lineales (excluyendo P4.5-P7)
Soporte de pared ajustable, corto, para motores de cancelas Soporte de pared ajustable, largo, para motores de cancelas
batientes lineales (excluyendo P4.5-P7), con soporte plano batientes lineales (excluyendo P4.5-P7), con soporte plano
Luz intermitente sin antena integrada para motores alimen- Intermitente sin antena integrada para motores alimentados
tados con 24 V. en 24 V.
Intermitente con antena integrada para motores alimenta- Par de fotocélulas orientables 180° en horizontal. Alcance
dos en 24 V. Luz blanca intermitente. 20m. Alimentación 12 – 33Vac / 15 – 35Vdc
U-Link accesorios para centrales de mando P. 278 Sensores de activación de puertas y de seguridad automáticas P. 282
kit de baterías para centrales de mando P. 278 dispositivos de señalización P. 283
QD
Quick Delivery tarjetas de expansión P. 279 dispositivos de seguridad - fotocélulas y accesorios P. 284
software P. 280 dispositivos de seguridad - barras sensibles P. 285
New receptores P. 280 perfiles de goma P. 285
U-Control app Accesorios transmisores P. 281 electrocerraduras P. 286
Phase-out P. 17 P. 278 dispositivos de mando P. 281 sistemas de desbloqueo P. 286
41
KUSTOS BT A
er ready
rolling code
d-track
Gama completa de pistones electromecánicos de uso residencial, adecuados para cancelas batientes de hasta 5 metros de ancho y,
como máximo, 500 kg de peso.
24 V Instalación rápida y sencilla: los nuevos operadores KUSTOS BT A facilitan el montaje gracias a avanzados recursos de diseño como el
husillo de bolas cubierto, los finales de carrera magnéticos y el perno de bloqueo magnético.
ee link
z > 60
FC1 FC2
(mm) 100 110 120 130 140 150 160 170 180 190
(open) (close)
100 114 118 110 104 100 96 93
a
110 108 112 110 103 97 96 92
Cu MAX
120 103 107 110 105 99 96 92
130 99 102 106 109 101 96 92
80
b (mm)
160 97 100 97 92
a Cu MAX 170 96 97 92
Kustos BT A25 1090 295 180 96 92
Kustos BT A25 ULTRA 1090 250 190 92 a°
Kustos BT A40 1210 355
Kustos BT A40 ULTRA 1210 355 KUSTOS BT A 40 - KUSTOS ULTRA BT A 40
a (mm)
Automatismos electromecánicos para cancelas
z > 60
(mm) 100 110 120 130 140 150 160 170 180 190 200 210 220
a 100 117 120 123 126 119 113 108 104 101
110 112 116 119 121 122 116 110 105 105
120 107 110 114 117 120 117 111 106 102
b 130 103 106 109 113 116 117 113 107 102
140 97 102 105 108 112 115 113 110 103
batientes
z
150 97 101 104 107 110 113 110 104
b (mm)
Características técnicas
KUSTOS BT A25 KUSTOS BT A40
Central de mando THALIA THALIA
Alimentación de la tarjeta 230 V 230 V
Voltaje del motor 24 V 24 V
Potencia de entrada 40 W 40 W
Ancho máximo de la puerta/hoja de puerta 2,50 m 4m
Peso máximo de la puerta/hoja de la puerta 400 kg 500 kg
Carrera útil del vástago 295 mm 355 mm
Ángulo máximo 118 ° 126 °
Tiempo de maniobra 13 s 17 s
Tipo de final de carrera Magnético Magnético
Deceleración Sí Sí
Bloqueo Mecánico Mecánico
Desbloqueo Llave personalizada Llave personalizada
Reacción al impacto D-Track D-Track
Frecuencia de uso intensivo intensivo
Grado de protección IP44 IP44
Condiciones ambientales -20 ÷ 55 °C -20 ÷ 55 °C
42
Código Nombre Descripción
P935099 Operador electromecánico irreversible de 24 V para cancelas batientes de hasta 400 kg de peso y 2.5
KUSTOS BT A25
00002 m de longitud. Husillo de bolas cubierto Final de carrera magnético
P935100 Operador electromecánico irreversible de 24 V para cancelas batientes de hasta 500 kg de peso y 4
KUSTOS BT A40
00002 m de longitud. Husillo de bolas cubierto Final de carrera magnético
R935307 KUSTOS BT KIT A25 Kit completo 24 V para cancelas batientes de hasta 400 kg de peso y 2.5 m de longitud. Husillo de
00005 FRA bolas cubierto Final de carrera magnético
R935310 KUSTOS BT KIT A40 Kit completo 24 V para cancelas batientes de hasta 500 kg de peso y 4 m de longitud. Husillo de
00005 FRA bolas cubierto Final de carrera magnético
THALIA: Cuadro de mando con pantalla para 1 o 2 operadores de 24 V para cancelas batientes electromecánicas
ACCESORIOS RECOMENDADOS
D113747 00002 - THALIA P D113796 00002 - ZARA BT L2
Soporte de pared ajustable, largo, para motores de cancelas Soporte de pared ajustable, corto, para motores de cancelas
batientes lineales (excluyendo P4.5-P7) batientes lineales (excluyendo P4.5-P7), con soporte plano
batientes
Soporte de pared ajustable, largo, para motores de cancelas Placa de anclaje para soldar las fijaciones a los pilares de
batientes lineales (excluyendo P4.5-P7), con soporte plano mampostería para LUX y PHOBOS
Luz intermitente sin antena integrada para motores alimen- Intermitente con antena integrada para motores alimenta-
tados con 24 V. dos en 24 V. Luz blanca intermitente.
Intermitente sin antena integrada para motores alimentados Par de fotocélulas orientables 180° en horizontal. Alcance
en 24 V. 20m. Alimentación 12 – 33Vac / 15 – 35Vdc
U-Link accesorios para centrales de mando P. 278 Sensores de activación de puertas y de seguridad automáticas P. 282
kit de baterías para centrales de mando P. 278 dispositivos de señalización P. 283
QD
Quick Delivery tarjetas de expansión P. 279 dispositivos de seguridad - fotocélulas y accesorios P. 284
software P. 280 dispositivos de seguridad - barras sensibles P. 285
New receptores P. 280 perfiles de goma P. 285
U-Control app Accesorios transmisores P. 281 electrocerraduras P. 286
Phase-out P. 17 P. 278 dispositivos de mando P. 281 sistemas de desbloqueo P. 286
43
KUSTOS ULTRA BT A
U-Link
24 V
d-track
rolling code
Gama completa de pistones electromecánicos de uso residencial, adecuados para cancelas batientes de hasta 5 metros de ancho y,
como máximo, 500 kg de peso.
er ready
Instalación rápida y sencilla: los nuevos operadores KUSTOS BT A facilitan el montaje gracias a avanzados recursos de diseño como el
husillo de bolas cubierto, los topes integrados, los finales de carrera magnéticos y el perno de bloqueo magnético.
ee link
z > 60
FC1 FC2
(mm) 100 110 120 130 140 150 160 170 180 190
(open) (close)
100 114 118 110 104 100 96 93
a
110 108 112 110 103 97 96 92
Cu MAX
120 103 107 110 105 99 96 92
130 99 102 106 109 101 96 92
80
b (mm)
160 97 100 97 92
a Cu MAX 170 96 97 92
Kustos BT A25 1090 295 180 96 92
Kustos BT A25 ULTRA 1090 250 190 92 a°
Kustos BT A40 1210 355
Kustos BT A40 ULTRA 1210 355 KUSTOS BT A 40 - KUSTOS ULTRA BT A 40
Automatismos electromecánicos para cancelas
z > 60 a (mm)
(mm) 100 110 120 130 140 150 160 170 180 190 200 210 220
a 100 117 120 123 126 119 113 108 104 101
110 112 116 119 121 122 116 110 105 105
120 107 110 114 117 120 117 111 106 102
130 103 106 109 113 116 117 113 107 102
batientes
b
140 97 102 105 108 112 115 113 110 103
z
150 97 101 104 107 110 113 110 104
b (mm)
Características técnicas
KUSTOS ULTRA BT A25 KUSTOS ULTRA BT A40
Central de mando THALIA THALIA
Alimentación de la tarjeta 230 V 230 V
Voltaje del motor 24 V 24 V
Potencia de entrada 40 W 40 W
Ancho máximo de la puerta/hoja de puerta 2,50 m 4m
Peso máximo de la puerta/hoja de la puerta 400 kg 500 kg
Carrera útil del vástago 250 mm 355 mm
Ángulo máximo 118 ° 126 °
Tiempo de maniobra 13 s 17 s
Tipo de final de carrera Magnético Magnético
Deceleración Sí Sí
Bloqueo Mecánico Mecánico
Desbloqueo Llave personalizada Llave personalizada
Reacción al impacto D-Track D-Track
Frecuencia de uso intensivo intensivo
Grado de protección IP44 IP44
Condiciones ambientales -20 ÷ 55 °C -20 ÷ 55 °C
44
Código Nombre Descripción
Operador irreversible electromecánico 24 V para cancelas batientes con un peso de hasta 400 kg y
P935101
KUSTOS ULTRA BT A25 largo de hasta --- con husillo de bolas cubierto. Interruptores de parada mecánica integrados. Husillo
00002
de bolas cubierto Final de carrera magnético
Operador irreversible electromecánico 24 V para cancelas batientes con un peso de hasta 500 kg y
P935102
KUSTOS ULTRA BT A40 largo de hasta --- con husillo de bolas cubierto. Interruptores de parada mecánica integrados. Husillo
00002
de bolas cubierto Final de carrera magnético
Kit 24 V completo para cancelas batientes con un peso de hasta 400 kg y longitud de hasta 2.5 m.
R935308 KUSTOS ULTRA BT KIT
Operadores con tornillo sin fin cubierto (IP44). Interruptores de parada mecánica integrados. Husillo
00005 A25 FRA
de bolas cubierto Final de carrera magnético
Kit 24 V completo para cancelas batientes con un peso de hasta 500 kg y longitud de hasta 4 m.
R935311 KUSTOS ULTRA BT KIT
Operadores con tornillo sin fin cubierto (IP44). Interruptores de parada mecánica integrados. Husillo
00005 A40 FRA
de bolas cubierto Final de carrera magnético
THALIA: Cuadro de mando con pantalla para 1 o 2 operadores de 24 V para cancelas batientes electromecánicas
ACCESORIOS RECOMENDADOS
D113747 00002 - THALIA P N733646 - ARB KUSTOS ANTERIORE
Soporte de pared ajustable, largo, para motores de cancelas Soporte de pared ajustable, corto, para motores de cancelas
batientes
batientes lineales (excluyendo P4.5-P7) batientes lineales (excluyendo P4.5-P7), con soporte plano
Soporte de pared ajustable, largo, para motores de cancelas Cable de conexión a la central para PHOBOS BT A, KUSTOS
batientes lineales (excluyendo P4.5-P7), con soporte plano BT A. Bobina de 100 m, 3x1,5.
Intermitente con antena integrada para motores alimenta- Intermitente sin antena integrada para motores alimentados
dos en 24 V. Luz blanca intermitente. en 24 V.
U-Link accesorios para centrales de mando P. 278 Sensores de activación de puertas y de seguridad automáticas P. 282
kit de baterías para centrales de mando P. 278 dispositivos de señalización P. 283
QD
Quick Delivery tarjetas de expansión P. 279 dispositivos de seguridad - fotocélulas y accesorios P. 284
software P. 280 dispositivos de seguridad - barras sensibles P. 285
New receptores P. 280 perfiles de goma P. 285
U-Control app Accesorios transmisores P. 281 electrocerraduras P. 286
Phase-out P. 17 P. 278 dispositivos de mando P. 281 sistemas de desbloqueo P. 286
45
VIRGO SMART BT A
24 V
ee link
er ready
U-Link Operador electromecánico de brazo articulado de uso residencial para hojas de cancelas batientes de hasta 2 m y, como máximo, 200 kg.
Ideal para cualquier requisito de instalación, permite resolver fácilmente los problemas relacionados con pilares grandes gracias al
sistema de palanca.Cuadro de mandos, interruptor de control y bloques mecánicos de parada integrados en el operador.
d-track
390
125
188 224
MAX
235
292
MIN
12.5
Automatismos electromecánicos para cancelas
batientes
Características técnicas
VIRGO SMART BT A 20 VIRGO SMART BT A 20 SLAVE
Central de mando THALIA ---
Alimentación de la tarjeta 230 V ---
Voltaje del motor 24 V 24 V
Potencia de entrada 110 W 110 W
Ancho máximo de la puerta/hoja de puerta 2m 2m
Peso máximo de la puerta/hoja de la puerta 200 kg 200 kg
Ángulo máximo 120 ° 120 °
Tiempo de maniobra 14 s 14 s
Tipo de final de carrera Electromecánico Electromecánico
Deceleración Sí Sí
Bloqueo Mecánico Mecánico
Desbloqueo Llave personalizada Llave personalizada
Reacción al impacto Limitador de par electrónico Limitador de par electrónico
Frecuencia de uso Semintensivo Semintensivo
Grado de protección IP44 IP44
Condiciones ambientales -20 ÷ 55 °C -20 ÷ 55 °C
46
Código Nombre Descripción
Operador irreversible electromecánico de 24 V para cancelas batientes con un peso de hasta
P930129
VIRGO SMART BT A 20 200 kg y longitud de hasta 2 m, con unidad de control integrada. Final de carrera Electrome-
00002 U-Link
cánico
P930130 VIRGO SMART BT A 20 Operador electromecánico irreversible de 24 V para cancelas batientes de hasta 200 kg de
00002 SLAVE peso y 2 m de longitud. Final de carrera Electromecánico U-Link
R930150 VIRGO SMART BT A 20 Kit completo 24 V para cancelas batientes de hasta 200 kg de peso y 2 m de longitud. Final
00001 KIT INT de carrera Electromecánico U-Link
THALIA: Cuadro de mando con pantalla para 1 o 2 operadores de 24 V para cancelas batientes electromecánicas
THALIA - Integrada
l Aplicación: cuadro de mando con pantalla para 1 o 2 operadores de 24 V para cancelas batientes electromecánicas
l Alimentación de la tarjeta: 230 V monofásica
l Alimentación de los operadores: 24 V CC 180 W máximo cada operador
l Características principales: borneras extraíbles con nuevo estándar de colores, programación simplificada por escenarios en pantalla
y receptor bicanal integrado, antiaplastamiento basado en el sistema D-Track, deceleración en apertura y cierre y autoaprendizaje
electrónico.
l Funciones principales: reconexión automática, cierre rápido, apertura parcial, función de hombre muerto
l Compatibilidad: LIBRA C MA, LIBRA, LIBRA R, LIBRA MA R
ACCESORIOS RECOMENDADOS
N728052 - LAS P111775 - TFS
Palanca deslizante VIRGO BT A Kit de cuadro de 3 cables Virgo Smart BT A (1 kit por motor)
Accesorio para puertas desalineadas VIRGO SMART BT A Kit de tope mecánico Virgo Smart BT A 20
batientes
Caja fuerte empotrable para mecanismo de desbloqueo con
Kit de baterías de emergencia para VIRGO
cable de acero y mando eléctrico; no se proporciona el cable
Luz intermitente sin antena integrada para motores alimen- Intermitente con antena integrada para motores alimenta-
tados con 24 V. dos en 24 V. Luz blanca intermitente.
Intermitente sin antena integrada para motores alimentados Par de fotocélulas orientables 180° en horizontal. Alcance
en 24 V. 20m. Alimentación 12 – 33Vac / 15 – 35Vdc
U-Link accesorios para centrales de mando P. 278 Sensores de activación de puertas y de seguridad automáticas P. 282
kit de baterías para centrales de mando P. 278 dispositivos de señalización P. 283
QD
Quick Delivery tarjetas de expansión P. 279 dispositivos de seguridad - fotocélulas y accesorios P. 284
software P. 280 dispositivos de seguridad - barras sensibles P. 285
New receptores P. 280 perfiles de goma P. 285
U-Control app Accesorios transmisores P. 281 electrocerraduras P. 286
Phase-out P. 17 P. 278 dispositivos de mando P. 281 sistemas de desbloqueo P. 286
47
IGEA BT
d-track
ee link
er ready
Gama de operadores irreversibles electromecánicos de 24 v para cancelas batientes con un peso de hasta 250 kg y largo de hasta
2,5 m.
24 V Ideal para instalaciones en pilares de grandes dimensiones gracias a sus palancas articuladas que permiten aperturas de hasta 125°.
U-Link
154
Automatismos electromecánicos para cancelas
352 183
batientes
Características técnicas
IGEA BT
Central de mando THALIA
Alimentación de la tarjeta 230 V
Voltaje del motor 24 V
Potencia de entrada 40 W
Ancho máximo de la puerta/hoja de puerta 2,50 m
Peso máximo de la puerta/hoja de la puerta 250 kg
Ángulo máximo 125 °
Tiempo de maniobra 15 s
Tipo de final de carrera Electromecánico
Deceleración Sí
Bloqueo Mecánico
Desbloqueo Mediante manecilla con llave personalizada
Reacción al impacto D-Track
Frecuencia de uso intensivo
Grado de protección IP44
Condiciones ambientales -15 ÷ 60 °C
48
Código Nombre Descripción
P935070 Operador electromecánico irreversible de 24 V para cancelas batientes de hasta 250 kg de
IGEA BT
00002 peso y 2.5 m de longitud. Final de carrera Electromecánico U-Link
R935297 IGEA BT KIT FRA Kit completo 24 V para cancelas batientes de hasta 250 kg de peso y 2.5 m de longitud.
00002 THALIA Final de carrera Electromecánico U-Link
THALIA: Cuadro de mando con pantalla para 1 o 2 operadores de 24 V para cancelas batientes electromecánicas
ACCESORIOS RECOMENDADOS
D113747 00002 - THALIA P D114093 00003 - RADIUS LED BT A R1
Intermitente con antena integrada para motores alimenta- Intermitente sin antena integrada para motores alimentados
dos en 24 V. Luz blanca intermitente. en 24 V.
batientes
longitud de 7 m. Combinable con VOX.
U-Link accesorios para centrales de mando P. 278 Sensores de activación de puertas y de seguridad automáticas P. 282
kit de baterías para centrales de mando P. 278 dispositivos de señalización P. 283
QD
Quick Delivery tarjetas de expansión P. 279 dispositivos de seguridad - fotocélulas y accesorios P. 284
software P. 280 dispositivos de seguridad - barras sensibles P. 285
New receptores P. 280 perfiles de goma P. 285
U-Control app Accesorios transmisores P. 281 electrocerraduras P. 286
Phase-out P. 17 P. 278 dispositivos de mando P. 281 sistemas de desbloqueo P. 286
49
IGEA
ee link
er ready
U-Link
Gama de operadores electromecánicos de brazo articulado de uso residencial para hojas de cancelas batientes de hasta 2,5 y, como
máximo, 250 kg.
d-track Ideal para instalaciones en pilares de grandes dimensiones gracias a sus palancas articuladas que permiten aperturas de hasta 125°.
154
Automatismos electromecánicos para cancelas
352 183
batientes
Características técnicas
IGEA
Central de mando RIGEL 6
Alimentación de la tarjeta 230 V
Voltaje del motor 230 V
Potencia de entrada 300 W
Ancho máximo de la puerta/hoja de puerta 2,50 m
Peso máximo de la puerta/hoja de la puerta 250 kg
Ángulo máximo 125 °
Tiempo de maniobra 15 s
Tipo de final de carrera Electromecánico
Deceleración no
Bloqueo Mecánico
Desbloqueo Mediante manecilla con llave personalizada
Reacción al impacto Embrague electrónico
Frecuencia de uso intensivo
Grado de protección IP44
Condiciones ambientales -15 ÷ 60 °C
50
Código Nombre Descripción
P935065 Operador electromecánico 230 V para cancelas batientes de hasta 250 kg de peso y 2.5 m de longi-
IGEA
00002 tud. Final de carrera Electromecánico
R935221 Kit completo 230 V para cancelas batientes de hasta 250 kg de peso y 2.5 m de longitud. Final de
IGEA KIT FRA
00002 carrera Electromecánico
RIGEL 6 220-230V 50/60HZ: Cuadro de mando con pantalla universal para 1 o 2 operadores de 230 V - 650+650 W
ACCESORIOS RECOMENDADOS
D114093 00002 - RADIUS LED AC A R1 D114094 00002 - RADIUS LED AC A R0
Luz intermitente sin antena integrada para motores alimen- Intermitente sin antena integrada para motores alimentados
tados con 230 V. en 230 V.
Par de fotocélulas orientables 180° en horizontal. Alcance Mecanismo de desbloqueo con palanca con cable de acero,
20m. Alimentación 12 – 33Vac / 15 – 35Vdc longitud de 3.5 m. Combinable con VOX.
batientes
Caja fuerte empotrable para mecanismo de desbloqueo con para uno o dos operadores de 230 V/400+400 W, para
cable de acero y mando eléctrico; no se proporciona el cable cancelas batientes y puertas industriales plegables. Gestiona
la deceleración.
U-Link accesorios para centrales de mando P. 278 Sensores de activación de puertas y de seguridad automáticas P. 282
kit de baterías para centrales de mando P. 278 dispositivos de señalización P. 283
QD
Quick Delivery tarjetas de expansión P. 279 dispositivos de seguridad - fotocélulas y accesorios P. 284
software P. 280 dispositivos de seguridad - barras sensibles P. 285
New receptores P. 280 perfiles de goma P. 285
U-Control app Accesorios transmisores P. 281 electrocerraduras P. 286
Phase-out P. 17 P. 278 dispositivos de mando P. 281 sistemas de desbloqueo P. 286
51
HIDE SW
ee link
24 V
d-track
er ready
Operador residencial de 24 V para cancelas de hasta 150 kg de peso, capaz de integrarse completamente en los montantes de las
cancelas batientes.
Al quedar escondido, permite mantener limpia la estética de las cancelas, aunque es el elemento fundamental para obtener las mejores
prestaciones al efectuar las maniobras.
La gama Hide cuenta con una amplia gama de accesorios, como las cremalleras superiores e inferiores, necesarios para instalar la
cancela.
MEDIDAS (mm)
620
50 544
Ø 80
35
Automatismos electromecánicos para cancelas
Ø20 M8
Ø30
Ø10
Ø50
batientes
Características técnicas
HIDE SW
Central de mando LIBRA CB HIDE
Alimentación de la tarjeta 230 V
Voltaje del motor 24 V
Potencia de entrada 40 W
Ancho máximo de la puerta/hoja de
2m
puerta
Peso máximo de la puerta/hoja de la
150 kg
puerta
Ángulo máximo 110 °
Tiempo de maniobra 12 s
Tipo de final de carrera Codificador absoluto
Deceleración Sí
Bloqueo Electromecánico
Desbloqueo Cable de acero
Reacción al impacto D-Track
Frecuencia de uso intensivo
Grado de protección IP45
Condiciones ambientales -20 ÷ 60 °C
52
Código Nombre Descripción
P930124 Operador electromecánico irreversible ocultable 24 V para cancelas batientes de hasta 150 kg de
HIDE SW
00001 peso y 2 m de longitud. Final de carrera a Codificador absoluto
LIBRA CB HIDE: Cuadro de mando con pantalla para 1 o 2 operadores de la serie HIDE SW
D113742 00002 - LIBRA CB HIDE - Aconsejada
l Cuadro de mando con pantalla para 1 o 2 operadores de la serie HIDE SW
l Aplicación: cuadro de mandos para uno o dos operadores de la serie HIDE SW
l Alimentación de la tarjeta: 230 V monofásica
l Alimentación de los operadores: 24 Vcc y 200 W como máximo por operador
l Funciones principales: cierre automático, cierre rápido, apertura parcial, funcionamiento con sistema hombre presente, bloqueo de
impulsos y abre/cierra separados
l Características principales: regletas de conexiones extraíbles, programación mediante pantalla, receptor bicanal incorporado, control
antiaplastamiento, deceleración en fase de apertura y cierre y autoaprendizaje electrónico, sistema D-TRACK de control del par
ACCESORIOS RECOMENDADOS
D114093 00003 - RADIUS LED BT A R1 D114168 00003 - RADIUS LED BT A R1 W
Luz intermitente sin antena integrada para motores alimen- Intermitente con antena integrada para motores alimenta-
tados con 24 V. dos en 24 V. Luz blanca intermitente.
Intermitente sin antena integrada para motores alimentados Par de fotocélulas orientables 180° en horizontal. Alcance
en 24 V. 20m. Alimentación 12 – 33Vac / 15 – 35Vdc
Cremallera superior articulada para instalar operadores de Cremallera inferior fija para instalar operadores de la serie
la serie HIDE SW HIDE SW
batientes
U-Link accesorios para centrales de mando P. 278 Sensores de activación de puertas y de seguridad automáticas P. 282
kit de baterías para centrales de mando P. 278 dispositivos de señalización P. 283
QD
Quick Delivery tarjetas de expansión P. 279 dispositivos de seguridad - fotocélulas y accesorios P. 284
software P. 280 dispositivos de seguridad - barras sensibles P. 285
New receptores P. 280 perfiles de goma P. 285
U-Control app Accesorios transmisores P. 281 electrocerraduras P. 286
Phase-out P. 17 P. 278 dispositivos de mando P. 281 sistemas de desbloqueo P. 286
53
E5 BT A
d-track
24 V
er ready
U-Link
Operador electromecánico reversible de 24 V para paneles de cancelas batientes para el acceso de peatones y vehículos, para su uso
en casas, edificios de apartamentos y áreas comerciales. Gracias a su reducido tamaño, puede instalarse en pequeños pilares y colum-
ee link nas (se requiere un ancho mínimo de 8 cm). Con la opción del brazo deslizante se pueden superar limitaciones como las paredes y los
obstáculos situados cerca del operador. El codificador absoluto regula la función del interruptor de límite. La seguridad del operador
está garantizada por el sistema D-track que determina con precisión la posición y la fuerza con la que se mueve la cancela, utilizando la
fricción del interior del operador y los nuevos brazos articulados y deslizantes con diseño anti-corte.
MEDIDAS (mm)
390
Automatismos electromecánicos para cancelas
83
batientes
107
339
Características técnicas
E5 BT A12 E5 BT A18
Central de mando THALIA THALIA
Alimentación de la tarjeta 230 V 230 V
Voltaje del motor 24 V 24 V
Peso máximo de la puerta/hoja de la
80 kg 100 kg
puerta
Potencia de entrada 40 W 40 W
Ancho máximo de la puerta/hoja de
1,20 m 1,80 m
puerta
Tiempo de maniobra 6,50 s 14 s
Tipo de final de carrera Codificador absoluto Codificador absoluto
Desbloqueo Reversible Reversible
Reacción al impacto D-Track D-Track
Frecuencia de uso Residencial Semintensivo
Grado de protección (IP) IP44 IP44
Condiciones ambientales -10 ÷ 60 °C -10 ÷ 60 °C
54
Código Nombre Descripción
Operador electromecánico peatonal compacto reversible de pequeño tamaño que puede
P930027 instalarse en pilares o columnas de tan solo 80 mm de ancho Aplicación para puertas
E5 BT A12
00003 peatonales de hasta 1,2 m de ancho y hasta 80 kg de peso Se cierra en 6,5 s (condiciones U-Link
óptimas de instalación)
Operador electromecánico para vehículos compacto reversible de pequeño tamaño que
P930027
E5 BT A18 puede instalarse en pilares o columnas de tan solo 80 mm de ancho Aplicación para puertas
00001 U-Link
peatonales de hasta 1,8 m de ancho y hasta 100 kg de peso
THALIA: Cuadro de mando con pantalla para 1 o 2 operadores de 24 V para cancelas batientes electromecánicas
ACCESORIOS RECOMENDADOS
D113747 00002 - THALIA P N734921 - LBA
batientes
Intermitente sin antena integrada para motores alimentados Par de fotocélulas orientables 180° en horizontal. Alcance
en 24 V. 20m. Alimentación 12 – 33Vac / 15 – 35Vdc
U-Link accesorios para centrales de mando P. 278 Sensores de activación de puertas y de seguridad automáticas P. 282
kit de baterías para centrales de mando P. 278 dispositivos de señalización P. 283
QD
Quick Delivery tarjetas de expansión P. 279 dispositivos de seguridad - fotocélulas y accesorios P. 284
software P. 280 dispositivos de seguridad - barras sensibles P. 285
New receptores P. 280 perfiles de goma P. 285
U-Control app Accesorios transmisores P. 281 electrocerraduras P. 286
Phase-out P. 17 P. 278 dispositivos de mando P. 281 sistemas de desbloqueo P. 286
55
ELI AC A
ee link
er ready
U-Link
d-track
Gama completa de operadores electromecánicos irreversibles subterráneos para puertas batientes de hasta 4 m de longitud, con
motores de 230 V.
Los interruptores de parada mecánica integrados, para la apertura y el cierre, están situados siempre en el motor y facilitan la insta-
lación, que siempre queda invisible gracias a la eliminación de los interruptores de parada en el suelo.
El sistema magnético de final de carrera (opcional) siempre garantiza precisión y fiabilidad máximas en cualquier situación meteorológi-
ca.
Dimensión (mm)
210 210
336
Automatismos electromecánicos para cancelas
batientes
420 135
Características técnicas
56
Código Nombre Descripción
P930131 Operador electromecánico subterráneo 230 V para puertas batientes de hasta 3.5 m de longitud.
ELI AC A35 VELOCE
00002 Final de carrera magnético opcional
P930132 Operador electromecánico subterráneo 230 V para puertas batientes de hasta 4 m de longitud. Final
ELI AC A40
00002 de carrera magnético opcional
RIGEL 6 220-230V 50/60HZ: Cuadro de mando con pantalla universal para 1 o 2 operadores de 230 V - 650+650 W
ACCESORIOS RECOMENDADOS
N733397 - BTCF 120 E N733398 - BTCF 120 E INOX
Caja de cimentación con palancas para ELI AC A, ELI BT A. Caja de cimentación de acero inoxidable con palancas para
Desbloqueo no es siempre ELI AC A, ELI BT A. Desbloqueo no es siempre
batientes
Kit formado por dos columnas de aluminio para fotocélulas
Par de fotocélulas orientables 180° en horizontal. Alcance
altura 522mm y dos fotocélulas orientables 180° Compacta,
20m. Alimentación 12 – 33Vac / 15 – 35Vdc
alcance 20m, alimentación 12 – 33Vac / 15 – 35Vdc
Intermitente sin antena integrada para motores alimentados Luz intermitente sin antena integrada para motores alimen-
en 230 V. tados con 230 V.
U-Link accesorios para centrales de mando P. 278 Sensores de activación de puertas y de seguridad automáticas P. 282
kit de baterías para centrales de mando P. 278 dispositivos de señalización P. 283
QD
Quick Delivery tarjetas de expansión P. 279 dispositivos de seguridad - fotocélulas y accesorios P. 284
software P. 280 dispositivos de seguridad - barras sensibles P. 285
New receptores P. 280 perfiles de goma P. 285
U-Control app Accesorios transmisores P. 281 electrocerraduras P. 286
Phase-out P. 17 P. 278 dispositivos de mando P. 281 sistemas de desbloqueo P. 286
57
ELI BT A
ee link
er ready
U-Link
d-track
Gama completa de operadores electromecánicos irreversibles subterráneos para puertas batientes de hasta 4 m de longitud, con
tecnología de 24 V.
Los interruptores de parada mecánica integrados, para la apertura y el cierre, están situados siempre en el motor y facilitan la insta-
lación, que siempre queda invisible gracias a la eliminación de los interruptores de parada en el suelo.
El sistema de final de carrera con codificador garantiza precisión y rapidez en la instalación.
Dimensión (mm)
210 210
336
Automatismos electromecánicos para cancelas
batientes
420 135
Características técnicas
58
Código Nombre Descripción
P930133 Operador electromecánico subterráneo 24 V para puertas batientes de hasta 3.5 m de longitud.
ELI BT A35 VELOCE
00002 Relative encoder limit switches
P930134 Operador electromecánico subterráneo 24 V para puertas batientes de hasta 4 m de longitud. Rela-
ELI BT A40
00002 tive encoder limit switches
THALIA: Cuadro de mando con pantalla para 1 o 2 operadores de 24 V para cancelas batientes electromecánicas
ACCESORIOS RECOMENDADOS
N733397 - BTCF 120 E N733398 - BTCF 120 E INOX
Caja de cimentación con palancas para ELI AC A, ELI BT A. Caja de cimentación de acero inoxidable con palancas para
Desbloqueo no es siempre ELI AC A, ELI BT A. Desbloqueo no es siempre
batientes
D114094 00003 - RADIUS LED BT A R0 D114168 00003 - RADIUS LED BT A R1 W
Intermitente sin antena integrada para motores alimentados Intermitente con antena integrada para motores alimenta-
en 24 V. dos en 24 V. Luz blanca intermitente.
U-Link accesorios para centrales de mando P. 278 Sensores de activación de puertas y de seguridad automáticas P. 282
kit de baterías para centrales de mando P. 278 dispositivos de señalización P. 283
QD
Quick Delivery tarjetas de expansión P. 279 dispositivos de seguridad - fotocélulas y accesorios P. 284
software P. 280 dispositivos de seguridad - barras sensibles P. 285
New receptores P. 280 perfiles de goma P. 285
U-Control app Accesorios transmisores P. 281 electrocerraduras P. 286
Phase-out P. 17 P. 278 dispositivos de mando P. 281 sistemas de desbloqueo P. 286
59
Automatismos hidráulicos para cancelas ba-
tientes
Guía de selección
Ancho máx- Peso máx-
imo de la imo de la Ángulo Voltaje del Frecuencia
Kit Operator Plus
puerta/hoja puerta/hoja máximo motor de uso
de puerta de la puerta
cancelas batientes electromecánicas
muy inten- Bloqueos seleccionables Finales de carrera magnéti-
2m 300 kg 110 ° 24 V - GIUNO ULTRA BT A20
sivo cos.
cancelas batientes oleodinámicas
- ORO Dimensiones reducidas
1,80 m 180 kg Seminten- l ORO KIT Dimensiones reducidas
112 °
sivo l ORO KIT FRA Dimensiones reducidas
2,50 m 200 kg - ORO E Dimensiones reducidas
- LUX R 2B SN2
101 °
- LUX R 2B 2SN UL/CSA Bloqueo cierre/abertura
- LUX FC 2B
117 °
- LUX FC 2B UL/CSA Bloqueo cierre/abertura
- LUX Reversible
- LUX SA Reversible
2m - LUX WINTER Temperaturas extremas
- LUX B
230 V
- LUX BA Reversible
300 kg
- LUX 2B
- LUX 2B WINTER Temperaturas extremas
- LUX 2B UL/CSA 120V Bloqueo cierre/abertura
- LUX R2B Reversible
123 ° - LUX R Reversible
2,20 m
muy inten- - LUX RSN2 Reversible
sivo - LUX MB Bloqueo cierre
2,30 m
l LUX MB KIT Bloqueo cierre
3,50 m - LUX GV Reversible
- LUX L Reversible
4m
- LUX LR Reversible
500 kg 120 V - P4.5 UL/CSA Deceleración en cierre
4,50 m - P4,5 Deceleración en cierre
230 V
- P4,5 WINTER Temperaturas extremas
Bloqueos seleccionables Finales de carrera magnéti-
110 ° 24 V - GIUNO ULTRA BT A50
cos.
5m 800 kg
123 ° - LUX G WINTER Temperaturas extremas
230 V
130 ° - LUX G Reversible
120 V - P7 UL/CSA Deceleración en cierre
7m 500 kg 123 ° - P7 Deceleración en cierre
230 V
- P7 WINTER Temperaturas extremas
cancelas batientes oleodinámicas/operador enterrado
- SUB DX muy intensivo
- SUB SX muy intensivo
- SUB R DX Deceleración
Automatismos hidráulicos para cancelas
- SUB R SX Deceleración
130 °
- SUB R WINTER DX Temperaturas extremas
1,80 m 230 V
- SUB R WINTER SX Temperaturas extremas
- SUB EG DX muy intensivo
- SUB EG SX muy intensivo
- SUB G DX muy intensivo
batientes
60
Guía de instalación
A Operador
B Central de mando
I C Baterías de emergencia
D Receptor
B, D E E Fotocélula
N H Columna
B
C
I Luz intermitente
L
A E Sistema de mando (se-
L lector de llave, teclado,
A lector de badge)
N Caja de derivación
E 2x1,5
H
E 3x1,5
RG 58
5x1
H 2x1
O Panel solar
Giuno
U-Link accesorios para centrales de mando P. 278 Sensores de activación de puertas y de seguridad automáticas P. 282
kit de baterías para centrales de mando P. 278 dispositivos de señalización P. 283
QD
Quick Delivery tarjetas de expansión P. 279 dispositivos de seguridad - fotocélulas y accesorios P. 284
software P. 280 dispositivos de seguridad - barras sensibles P. 285
New receptores P. 280 perfiles de goma P. 285
U-Control app Accesorios transmisores P. 281 electrocerraduras P. 286
Phase-out P. 17 P. 278 dispositivos de mando P. 281 sistemas de desbloqueo P. 286
61
GIUNO ULTRA BT A
U-Link
24 V
er ready
Gama completa de pistones oleodinámicos de uso muy intensivo, adecuados para cualquier tipo de aplicación: residencial, industrial o
comunitaria.
ee link Compactos y robustos, pueden automatizar hojas de cancelas batientes de hasta 5 metros de ancho y, como máximo, 800 kg de peso.
Garantizan la máxima seguridad antiaplastamiento gracias al exclusivo sistema D-Track.
d-track
b
z
103 98 α°
96
103
98
GIUNO ULTRA BT A 20
z > 45 a (mm)
1113 (mm) 90 100 110 125 135 145 155 165 175
90 110 104 98 95 91
100 105 99 95 91 88
110 108 100 95 91 88
125 99 93 89 86
b (mm)
135 99 93 89
145 95 97 89
155 95 91
165 91 91 86
175 91 85 a°
a
GIUNO ULTRA BT A 50
z > 45 a (mm)
b (mm) 115 135 155 175 195 215 235 255 275
z 115 110 110 108 101 96 92
135 106 106 110 1025 96 92
α° 155 107 106 108 103 96 91 87
175 103 107 106 96 91 86
b (mm)
Características técnicas
Automatismos hidráulicos para cancelas
62
Código Nombre Descripción
P935105 Operador hidráulico de 24 V para hojas batientes de hasta 2 m. 300 kg de peso y empleo muy intensi-
GIUNO ULTRA BT A20
00001 vo. Tiempo di maniobra 14 s. Bloqueos seleccionables Finales de carrera magnéticos.
P935106 Operador hidráulico de 24 V para hojas batientes de hasta 5 m. 800 kg de peso y empleo muy intensi-
GIUNO ULTRA BT A50
00001 vo. Tiempo di maniobra 20 s. Bloqueos seleccionables Finales de carrera magnéticos.
THALIA P: Cuadro de mando para 1 o 2 operadores de 24 V para cancelas batientes electromecánicas e hidráulicas con control de
electrocerradura, para sistemas de alta complejidad
D113747 00002 - THALIA P - Aconsejada
l Alimentación de la tarjeta: 230 V monofásica
l Alimentación de los operadores: 24 Vcc 240 W máx. cada operador
l Características principales: bloques de terminales extraíbles con un nuevo estándar en color, la simplificación de los escenarios de
programación con display y receptor integrado de canales, sobre la base de anti-aplastamiento del sistema D-Track, apertura lenta y
cierre y auto-aprendizaje electrónico
l Funciones principales: cierre automático, cierre rápido, apertura parcial, funcionamiento con sistema hombre presente, conexión
directa de alimentación de la electrocerradura y el electroimán, conexión directa de la barra sensible 8K2.
l Aplicación: cuadro de mandos con pantalla para uno o dos operadores de 24 V.
l Compatibilidad: LIBRA C MA, LIBRA, LIBRA R, LIBRA MA R
ACCESORIOS RECOMENDADOS
D113745 00002 - THALIA N733426 - ARB LUX
Cuadro de mando con pantalla para 1 o 2 operadores de Abrazaderas anterior y posterior regulables para operador
24 V para cancelas batientes electromecánicas LUX
Soporte de pared ajustable, corto, para motores de cancelas Soporte de pared ajustable, largo, para motores de cancelas
batientes lineales (excluyendo P4.5-P7) batientes lineales (excluyendo P4.5-P7)
Soporte de pared ajustable, corto, para motores de cancelas Soporte de pared ajustable, largo, para motores de cancelas
batientes lineales (excluyendo P4.5-P7), con soporte plano batientes lineales (excluyendo P4.5-P7), con soporte plano
Kit de batería de emergencia THALIA y THALIA P Cable 1603 para LUX BT/GIUNO BT/IGEA, hilo de 100 m
Automatismos hidráulicos para cancelas
Par de fotocélulas orientables 180° en horizontal. Alcance Intermitente sin antena integrada para motores alimentados
20m. Alimentación 12 – 33Vac / 15 – 35Vdc en 24 V.
batientes
Luz intermitente sin antena integrada para motores alimen- Intermitente con antena integrada para motores alimenta-
tados con 24 V. dos en 24 V. Luz blanca intermitente.
U-Link accesorios para centrales de mando P. 278 Sensores de activación de puertas y de seguridad automáticas P. 282
kit de baterías para centrales de mando P. 278 dispositivos de señalización P. 283
QD
Quick Delivery tarjetas de expansión P. 279 dispositivos de seguridad - fotocélulas y accesorios P. 284
software P. 280 dispositivos de seguridad - barras sensibles P. 285
New receptores P. 280 perfiles de goma P. 285
U-Control app Accesorios transmisores P. 281 electrocerraduras P. 286
Phase-out P. 17 P. 278 dispositivos de mando P. 281 sistemas de desbloqueo P. 286
63
ORO
ee link
er ready
U-Link
d-track
Operadores hidráulicos, adecuados para uso residencial y pequeñas comunidades, muy compactos y robustos.
Pueden automatizar hojas de cancelas batientes de hasta 2,5 metros de ancho y, como máximo, 200 kg de peso.
Disponibles en versión reversible o irreversible, garantizan la máxima precisión de regulación de la fuerza gracias a las válvulas de
baipás.
b
z
α°
70
950
890
630 260
250 ORO - ORO E
z > 40 a (mm)
(mm) 80 90 100 110 120 130 140 150 160
80 112 104 99 94 91
70 90 105 99 94 91 88
100 100 94 91
110 95 89 87
b (mm)
120 103 95 90
130 106 95 90 86
140 96 89
150 97 89 84
160 88 83 80 a°
Características técnicas
ORO ORO E
Central de mando RIGEL 6 RIGEL 6
Alimentación de la tarjeta 230 V 230 V
Automatismos hidráulicos para cancelas
64
Código Nombre Descripción
P935059 Operador hidráulico irreversible para puertas batientes de hasta 1.8 m y 180 kg de peso, utilizar Sem-
ORO
00001 intensivo. Tiempo de operación 20 s. Dimensiones reducidas
P935058 Operador hidráulico reversible para hojas batientes de hasta 2.5 m y 200 kg de peso, empleo Semint-
ORO E
00001 ensivo. Tiempo de maniobra 27 s. Dimensiones reducidas
R935222 Kit para hojas batientes de hasta 1.8 m y 180 kg de peso con operadores oleodinámicos irreversibles
ORO KIT
00002 de uso Semintensivo. Tiempo de maniobra 20 s. Dimensiones reducidas
R935210 Kit para hojas batientes de hasta 1.8 m y 180 kg de peso con operadores oleodinámicos irreversibles
ORO KIT FRA
00011 de uso Semintensivo. Tiempo de maniobra 20 s. Dimensiones reducidas
RIGEL 6 220-230V 50/60HZ: Cuadro de mando con pantalla universal para 1 o 2 operadores de 230 V - 650+650 W
ACCESORIOS RECOMENDADOS
D114092 00002 - ALCOR AC A N733424 - ARB ORO
Unidad de control con receptor a bordo - sin pantalla - Blo- Abrazaderas anterior y posterior regulables para operador
que de terminales estándar ORO
Soporte de pared ajustable, largo, para motores de cancelas Soporte de pared ajustable, corto, para motores de cancelas
batientes lineales (excluyendo P4.5-P7) batientes lineales (excluyendo P4.5-P7), con soporte plano
Soporte de pared ajustable, largo, para motores de cancelas Placa de anclaje para soldar las fijaciones a los pilares de
batientes lineales (excluyendo P4.5-P7), con soporte plano mampostería para LUX y PHOBOS
Adaptador para operadores hidráulicos de 230 V para intro- Tarjeta para el mando de electrocerraduras de 12 Vca en
ducir la vaina espiralada de protección de los cables automatismos de 230 V
Automatismos hidráulicos para cancelas
Intermitente sin antena integrada para motores alimentados Luz intermitente sin antena integrada para motores alimen-
en 230 V. tados con 230 V.
U-Link accesorios para centrales de mando P. 278 Sensores de activación de puertas y de seguridad automáticas P. 282
kit de baterías para centrales de mando P. 278 dispositivos de señalización P. 283
QD
Quick Delivery tarjetas de expansión P. 279 dispositivos de seguridad - fotocélulas y accesorios P. 284
software P. 280 dispositivos de seguridad - barras sensibles P. 285
New receptores P. 280 perfiles de goma P. 285
U-Control app Accesorios transmisores P. 281 electrocerraduras P. 286
Phase-out P. 17 P. 278 dispositivos de mando P. 281 sistemas de desbloqueo P. 286
65
LUX
Gama completa de pistones oleodinámicos de uso muy intensivo, adecuados para cualquier tipo de aplicación: residencial, industrial o
comunitaria.
Compactos y robustos, pueden automatizar hojas de cancelas batientes de hasta 5 metros de ancho y, como máximo, 800 kg de peso.
Disponibles en versión reversible o irreversible, garantizan la máxima precisión de regulación del par gracias a las válvulas de baipás.
ee link
er ready
MEDIDAS (mm) DIMENSIÓN DE LA INSTALACIÓN
U-Link a
83 69
d-track L2
L1 CU
b
83 69
z
L1 CU L2
LUX / LUX B / LUX 2B
LUX FC 2B
715
850
270
280
1025
1320 α°
LUX R 2B SN2 710 250 1050
LUX MB / LUX L 715 270 1025
LUX G 850 390 1300
215 96 89 125 95 90
235 96 88
255 105 96 87 135 95 90
276 96 85 145 89
295 94 a° 155 84 a°
Características técnicas
Tiempo de maniobra 17 s 17 s 17 s 17 s 17 s 17 s
tiempo de tiempo de tiempo de tiempo de tiempo de tiempo de
Tipo de final de carrera
trabajo trabajo trabajo trabajo trabajo trabajo
Deceleración no no no no no no
Electrocerra- Electrocerra- Electrocerra- Electrocerra- Electrocerra- Hidráulico en
Bloqueo
dura dura dura dura dura cierre
Desbloqueo Reversible Reversible Reversible Reversible Reversible Llave triangular
Embrague Embrague Embrague Embrague Embrague Embrague
Reacción al impacto
hidráulico hidráulico hidráulico hidráulico hidráulico hidráulico
Frecuencia de uso muy intensivo muy intensivo muy intensivo muy intensivo muy intensivo muy intensivo
Grado de protección IP57 IP57 IP57 IP57 IP57 IP57
Condiciones ambientales -10 ÷ °C -10 ÷ °C -30 ÷ °C -10 ÷ °C -10 ÷ °C -10 ÷ °C
66
LUX 2B UL/CSA
LUX BA LUX 2B LUX 2B WINTER LUX R2B LUX R 2B SN2
120V
Central de mando RIGEL 6 RIGEL 6 RIGEL 6 RIGEL 6 RIGEL 6 RIGEL 6
Voltaje del motor 230 V 230 V 230 V 230 V 230 V 230 V
Potencia de entrada 250 W 250 W 250 W 250 W 250 W 250 W
Ancho máximo de la puerta/hoja de puerta 2m 2m 2m 2m 2m 2m
Peso máximo de la puerta/hoja de la puerta 300 kg 300 kg 300 kg 300 kg 300 kg 300 kg
Carrera útil del vástago 270 mm 270 mm 270 mm 270 mm 270 mm 250 mm
Ángulo máximo 123 ° 123 ° 123 ° 123 ° 123 ° 101 °
Tiempo de maniobra 17 s 17 s 17 s 17 s 17 s 16+dec. s
tiempo de tiempo de tiempo de tiempo de tiempo de tiempo de
Tipo de final de carrera
trabajo trabajo trabajo trabajo trabajo trabajo
Deceleración no no no no no Sí
Electrocerra- Hidráulico en Hidráulico en Hidráulico en Electrocerra- Hidráulico en
Bloqueo
dura apertura/cierre apertura/cierre apertura/cierre dura apertura/cierre
Desbloqueo Reversible Llave triangular Llave triangular Llave triangular Reversible Llave triangular
Embrague Embrague Embrague Embrague Embrague Embrague
Reacción al impacto
hidráulico hidráulico hidráulico hidráulico hidráulico hidráulico
Frecuencia de uso muy intensivo muy intensivo muy intensivo muy intensivo muy intensivo muy intensivo
Grado de protección IP57 IP57 IP57 IP57 IP57 IP57
Condiciones ambientales -10 ÷ °C -10 ÷ °C -30 ÷ °C -10 ÷ °C -10 ÷ °C -10 ÷ °C
U-Link accesorios para centrales de mando P. 278 Sensores de activación de puertas y de seguridad automáticas P. 282
kit de baterías para centrales de mando P. 278 dispositivos de señalización P. 283
QD
Quick Delivery tarjetas de expansión P. 279 dispositivos de seguridad - fotocélulas y accesorios P. 284
software P. 280 dispositivos de seguridad - barras sensibles P. 285
New receptores P. 280 perfiles de goma P. 285
U-Control app Accesorios transmisores P. 281 electrocerraduras P. 286
Phase-out P. 17 P. 278 dispositivos de mando P. 281 sistemas de desbloqueo P. 286
67
Código Nombre Descripción
Operador 230 V oleodinámico para hojas batientes de hasta 2 m y 300 kg de peso. Carrera útil 270
P935009
LUX mm, tiempo de maniobra 17 s y ángulo máximo de apertura de 123 °. Sistema de bloqueo: Electrocer-
00001
radura Reversible
Operador 230 V oleodinámico para hojas batientes de hasta 2 m y 300 kg de peso. Carrera útil 270
P935025
LUX SA mm, tiempo de maniobra 17 s y ángulo máximo de apertura de 123 °. Sistema de bloqueo: Electrocer-
00001
radura Reversible
Operador 230 V oleodinámico para hojas batientes de hasta 2 m y 300 kg de peso. Carrera útil 270
P935009
LUX WINTER mm, tiempo de maniobra 17 s y ángulo máximo de apertura de 123 °. Sistema de bloqueo: Electrocer-
00025
radura Temperaturas extremas
Operador 230 V oleodinámico para hojas batientes de hasta 2.2 m y 300 kg de peso. Carrera útil 270
P935044
LUX R mm, tiempo de maniobra 17 s y ángulo máximo de apertura de 123 °. Sistema de bloqueo: Electrocer-
00001
radura Reversible
Operador 230 V oleodinámico para hojas batientes de hasta 2.2 m y 300 kg de peso. Carrera útil 270
P935044
LUX RSN2 mm, tiempo de maniobra 17 s y ángulo máximo de apertura de 123 °. Sistema de bloqueo: Electrocer-
00002
radura Reversible
Operador 230 V oleodinámico para hojas batientes de hasta 2 m y 300 kg de peso. Carrera útil 270
P935010
LUX B mm, tiempo de maniobra 17 s y ángulo máximo de apertura de 123 °. Sistema de bloqueo: Hidráulico
00001
en cierre
Operador 230 V oleodinámico para hojas batientes de hasta 2 m y 300 kg de peso. Carrera útil 270
P935027
LUX BA mm, tiempo de maniobra 17 s y ángulo máximo de apertura de 123 °. Sistema de bloqueo: Electrocer-
00001
radura Reversible
Operador 230 V oleodinámico para hojas batientes de hasta 2 m y 300 kg de peso. Carrera útil 270
P935011
LUX 2B mm, tiempo de maniobra 17 s y ángulo máximo de apertura de 123 °. Sistema de bloqueo: Hidráulico
00001
en apertura/cierre
Operador 230 V oleodinámico para hojas batientes de hasta 2 m y 300 kg de peso. Carrera útil 270
P935011
LUX 2B WINTER mm, tiempo de maniobra 17 s y ángulo máximo de apertura de 123 °. Sistema de bloqueo: Hidráulico
00028
en apertura/cierre Temperaturas extremas
Operador 230 V oleodinámico para hojas batientes de hasta 2 m y 300 kg de peso. Carrera útil 270
P935011
LUX 2B UL/CSA 120V mm, tiempo de maniobra 17 s y ángulo máximo de apertura de 123 °. Sistema de bloqueo: Hidráulico
00013
en apertura/cierre Bloqueo cierre/abertura
Operador 230 V oleodinámico para hojas batientes de hasta 2 m y 300 kg de peso. Carrera útil 270
P935046
LUX R2B mm, tiempo de maniobra 17 s y ángulo máximo de apertura de 123 °. Sistema de bloqueo: Electrocer-
00001
radura Reversible
Operador 230 V oleodinámico para puertas batientes de hasta 2 m y 300 kg de peso. Carrera útil
P935046
LUX R 2B SN2 250 mm, tiempo de maniobra 16+dec. s y ángulo de apertura máximo de 101 °. Sistema de bloqueo:
00002
Hidráulico en apertura/cierre
Operador 230 V oleodinámico para hojas batientes de hasta 2 m y 300 kg de peso. Carrera útil 280
P935039
LUX FC 2B mm, tiempo de maniobra 17 s y ángulo máximo de apertura de 117 °. Sistema de bloqueo: Hidráulico
00001
en apertura/cierre
Operador 230 V oleodinámico para puertas batientes de hasta 2 m y 300 kg de peso. Carrera útil
P935046
LUX R 2B 2SN UL/CSA 250 mm, tiempo de maniobra 16+dec. s y ángulo de apertura máximo de 101 °. Sistema de bloqueo:
00004
Hidráulico en apertura/cierre Bloqueo cierre/abertura
Operador 230 V oleodinámico para hojas batientes de hasta 2 m y 300 kg de peso. Carrera útil 280
P935039
LUX FC 2B UL/CSA mm, tiempo de maniobra 17 s y ángulo máximo de apertura de 117 °. Sistema de bloqueo: Hidráulico
00002
en apertura/cierre Bloqueo cierre/abertura
Operador 230 V oleodinámico para hojas batientes de hasta 2.3 m y 300 kg de peso. Carrera útil 270
P935035
LUX MB mm, tiempo de maniobra 23 s y ángulo máximo de apertura de 123 °. Sistema de bloqueo: Hidráulico
00001
en cierre Bloqueo cierre
Operador 230 V oleodinámico para hojas batientes de hasta 3.5 m y 300 kg de peso. Carrera útil 270
P935014
LUX GV mm, tiempo de maniobra 17 s y ángulo máximo de apertura de 123 °. Sistema de bloqueo: Electrocer-
00001
radura Reversible
Operador 230 V oleodinámico para hojas batientes de hasta 4 m y 500 kg de peso. Carrera útil 270
P935012
LUX L mm, tiempo de maniobra 33 s y ángulo máximo de apertura de 123 °. Sistema de bloqueo: Electrocer-
00001
radura Reversible
Operador 230 V oleodinámico para hojas batientes de hasta 4 m y 500 kg de peso. Carrera útil 270
P935049
LUX LR mm, tiempo de maniobra 33 s y ángulo máximo de apertura de 123 °. Sistema de bloqueo: Electrocer-
00001
radura Reversible
Operador 230 V oleodinámico para hojas batientes de hasta 5 m y 800 kg de peso. Carrera útil 390
P935013
Automatismos hidráulicos para cancelas
LUX G mm, tiempo de maniobra 48 s y ángulo máximo de apertura de 130 °. Sistema de bloqueo: Electrocer-
00001
radura Reversible
Operador 230 V oleodinámico para hojas batientes de hasta 5 m y 800 kg de peso. Carrera útil 270
P935013
LUX G WINTER mm, tiempo de maniobra 17 s y ángulo máximo de apertura de 123 °. Sistema de bloqueo: Electrocer-
00022
radura Temperaturas extremas
Kit para hojas batientes de hasta 2.3 m y 300 kg de peso. Operadores oleodinámicos con carrera útil
R935217
batientes
LUX MB KIT 270 mm, ángulo máximo 123 °, bloqueo Hidráulico en cierre y desbloqueo Llave triangular. Tiempo de
00002
maniobra 23 s. Potencia absorbida 250 W. Bloqueo cierre
68
RIGEL 6 220-230V 50/60HZ: Cuadro de mando con pantalla universal para 1 o 2 operadores de 230 V - 650+650 W
ACCESORIOS RECOMENDADOS
D114092 00002 - ALCOR AC A N733426 - ARB LUX
Unidad de control con receptor a bordo - sin pantalla - Blo- Abrazaderas anterior y posterior regulables para operador
que de terminales estándar LUX
Soporte de pared ajustable, corto, para motores de cancelas Soporte de pared ajustable, largo, para motores de cancelas
batientes lineales (excluyendo P4.5-P7) batientes lineales (excluyendo P4.5-P7)
Soporte de pared ajustable, corto, para motores de cancelas Soporte de pared ajustable, largo, para motores de cancelas
batientes lineales (excluyendo P4.5-P7), con soporte plano batientes lineales (excluyendo P4.5-P7), con soporte plano
Placa de anclaje para soldar las fijaciones a los pilares de Adaptador para operadores hidráulicos de 230 V para intro-
mampostería para LUX y PHOBOS ducir la vaina espiralada de protección de los cables
Par de fotocélulas orientables 180° en horizontal. Alcance Intermitente sin antena integrada para motores alimentados
20m. Alimentación 12 – 33Vac / 15 – 35Vdc en 230 V.
U-Link accesorios para centrales de mando P. 278 Sensores de activación de puertas y de seguridad automáticas P. 282
kit de baterías para centrales de mando P. 278 dispositivos de señalización P. 283
QD
Quick Delivery tarjetas de expansión P. 279 dispositivos de seguridad - fotocélulas y accesorios P. 284
software P. 280 dispositivos de seguridad - barras sensibles P. 285
New receptores P. 280 perfiles de goma P. 285
U-Control app Accesorios transmisores P. 281 electrocerraduras P. 286
Phase-out P. 17 P. 278 dispositivos de mando P. 281 sistemas de desbloqueo P. 286
69
P7 / P4,5
ee link
er ready
U-Link
Operadores hidráulicos, adecuados para uso industrial y comunitario, muy robustos y fiables. Pueden automatizar hojas de cancelas
batientes de hasta 7 m de ancho y 500 kg.
d-track El sistema hidráulico de elevadas prestaciones y la deceleración en fase de cierre aseguran movimientos fluidos y silenciosos de las
hojas.
La fuerza de tracción y de empuje se regulan con absoluta precisión gracias a las válvulas de baipás.
b
z
90 α°
1418
1335
P4,5 - P7
925 410
z > 50 a (mm)
390 (mm) 120 135 150 165 180 195 210 225 240 255 270
120 117 109 103 99 95 92
135 123 111 104 99 95 92
150 114 105 99 95 92
90 165 123 107 100 95 91
b (mm)
Características técnicas
70
Código Nombre Descripción
P935061 Operador oleodinámico reversible para hojas batientes de hasta 4.5 m. 500 kg de peso. Tiempo de
P4,5
00001 maniobra 28+dec. s. Carrera útil 390 mm, ángulo máximo 123 °. Deceleración en cierre
P935061 Operador oleodinámico reversible para hojas batientes de hasta 4.5 m. 500 kg de peso. Tiempo de
P4,5 WINTER
00004 maniobra 28+dec. s. Carrera útil 390 mm, ángulo máximo 123 °. Temperaturas extremas
P935061 Operador oleodinámico reversible para hojas batientes de hasta 4.5 m. 500 kg de peso. Tiempo de
P4.5 UL/CSA
00003 maniobra 28+dec. s. Carrera útil 390 mm, ángulo máximo 123 °. Deceleración en cierre
P935060 Operador oleodinámico reversible para hojas batientes de hasta 7 m. 500 kg de peso. Tiempo de
P7
00001 maniobra 42+dec. s. Carrera útil 390 mm, ángulo máximo 123 °. Deceleración en cierre
P935060 Operador oleodinámico reversible para hojas batientes de hasta 7 m. 500 kg de peso. Tiempo de
P7 WINTER
00004 maniobra 42+dec. s. Carrera útil 390 mm, ángulo máximo 123 °. Temperaturas extremas
P935060 Operador oleodinámico reversible para hojas batientes de hasta 7 m. 500 kg de peso. Tiempo de
P7 UL/CSA
00003 maniobra 42+dec. s. Carrera útil 390 mm, ángulo máximo 123 °. Deceleración en cierre
RIGEL 6 220-230V 50/60HZ: Cuadro de mando con pantalla universal para 1 o 2 operadores de 230 V - 650+650 W
ACCESORIOS RECOMENDADOS
D114092 00002 - ALCOR AC A N999131 - NAT
Unidad de control con receptor a bordo - sin pantalla - Blo- Adaptador para operadores hidráulicos de 230 V para intro-
que de terminales estándar ducir la vaina espiralada de protección de los cables
Par de fotocélulas orientables 180° en horizontal. Alcance Intermitente sin antena integrada para motores alimentados
20m. Alimentación 12 – 33Vac / 15 – 35Vdc en 230 V.
U-Link accesorios para centrales de mando P. 278 Sensores de activación de puertas y de seguridad automáticas P. 282
kit de baterías para centrales de mando P. 278 dispositivos de señalización P. 283
QD
Quick Delivery tarjetas de expansión P. 279 dispositivos de seguridad - fotocélulas y accesorios P. 284
software P. 280 dispositivos de seguridad - barras sensibles P. 285
New receptores P. 280 perfiles de goma P. 285
U-Control app Accesorios transmisores P. 281 electrocerraduras P. 286
Phase-out P. 17 P. 278 dispositivos de mando P. 281 sistemas de desbloqueo P. 286
71
SUB BT
ee link
er ready Operador oleodinámico de baja tensión de uso muy intensivo, adecuado para cualquier tipo de aplicación: residencial, industrial o comu-
nitaria.
d-track Compacto y robusto, puede automatizar hojas de cancelas batientes de hasta 2,5 m de ancho y 800 kg.
Dotado con topes mecánicos y encoder virtual, garantiza la máxima seguridad antiaplastamiento gracias a la deceleración electrónica y
al sistema D-Track
24 V
U-Link
MEDIDAS (mm)
151
353
260
Características técnicas
SUB BT
Central de mando THALIA P
Alimentación de la tarjeta 230 V
Automatismos hidráulicos para cancelas
puerta
Ángulo máximo 120 °
Tiempo de maniobra 13 s
Deceleración Sí
Bloqueo Hidráulico en apertura/cierre
Desbloqueo Palanca o palanca con llave personalizada
Reacción al impacto D-Track
Frecuencia de uso muy intensivo
Grado de protección IP67
Condiciones ambientales -20 ÷ 60 °C
72
Código Nombre Descripción
P930123 Operador hidráulico irreversible enterrado de baja tensión para hojas batientes de hasta 2.5 m. 800
SUB BT
00001 kg de peso. D-Track
THALIA P: Cuadro de mando para 1 o 2 operadores de 24 V para cancelas batientes electromecánicas e hidráulicas con control de
electrocerradura, para sistemas de alta complejidad
D113747 00002 - THALIA P - Aconsejada
l Alimentación de la tarjeta: 230 V monofásica
l Alimentación de los operadores: 24 Vcc 240 W máx. cada operador
l Características principales: bloques de terminales extraíbles con un nuevo estándar en color, la simplificación de los escenarios de
programación con display y receptor integrado de canales, sobre la base de anti-aplastamiento del sistema D-Track, apertura lenta y
cierre y auto-aprendizaje electrónico
l Funciones principales: cierre automático, cierre rápido, apertura parcial, funcionamiento con sistema hombre presente, conexión
directa de alimentación de la electrocerradura y el electroimán, conexión directa de la barra sensible 8K2.
l Aplicación: cuadro de mandos con pantalla para uno o dos operadores de 24 V.
l Compatibilidad: LIBRA C MA, LIBRA, LIBRA R, LIBRA MA R
ACCESORIOS RECOMENDADOS
D113745 00002 - THALIA P111782 - COMPACTA A20-180
Cuadro de mando con pantalla para 1 o 2 operadores de Par de fotocélulas orientables 180° en horizontal. Alcance
24 V para cancelas batientes electromecánicas 20m. Alimentación 12 – 33Vac / 15 – 35Vdc
Intermitente sin antena integrada para motores alimentados Luz intermitente sin antena integrada para motores alimen-
en 24 V. tados con 24 V.
U-Link accesorios para centrales de mando P. 278 Sensores de activación de puertas y de seguridad automáticas P. 282
kit de baterías para centrales de mando P. 278 dispositivos de señalización P. 283
QD
Quick Delivery tarjetas de expansión P. 279 dispositivos de seguridad - fotocélulas y accesorios P. 284
software P. 280 dispositivos de seguridad - barras sensibles P. 285
New receptores P. 280 perfiles de goma P. 285
U-Control app Accesorios transmisores P. 281 electrocerraduras P. 286
Phase-out P. 17 P. 278 dispositivos de mando P. 281 sistemas de desbloqueo P. 286
73
SUB
ee link
er ready Gama completa de operadores oleodinámicos enterrados de uso muy intensivo, adecuados para cualquier tipo de aplicación: residencial,
industrial o comunitaria.
U-Link Compactos y robustos, pueden automatizar hojas de cancelas batientes de hasta 3,5 metros de ancho y, como máximo, 800 kg de
peso.
Disponibles en versión reversible o irreversible, con o sin desaceleración en apertura y cierre, y con ángulos de apertura de hasta 180°.
MEDIDAS (mm)
30
12
221 94
221 5
120 ø6 34,5
290
56
200 200
FCS (SUB)=400
Características técnicas
74
SUB R WINTER
SUB E DX SUB E SX SUB ER DX SUB ER SX SUB EL DX
SX
Central de mando RIGEL 6 RIGEL 6 RIGEL 6 RIGEL 6 RIGEL 6 RIGEL 6
Alimentación de la tarjeta 230 V 230 V 230 V 230 V 230 V 230 V
Voltaje del motor 230 V 230 V 230 V 230 V 230 V 230 V
Potencia de entrada 250 W 250 W 250 W 250 W 250 W 250 W
Ancho máximo de la puerta/hoja de
1,80 m 2,50 m 2,50 m 2,50 m 2,50 m 3,50 m
puerta
Peso máximo de la puerta/hoja de la
800 kg 800 kg 800 kg 800 kg 800 kg 800 kg
puerta
Ángulo máximo 130 ° 130 ° 130 ° 130 ° 130 ° 130 °
Tiempo de maniobra 14+dec. s 24 s 24 s 14+dec. s 14+dec. s 33 s
Tipo de final de carrera tiempo de trabajotiempo de trabajotiempo de trabajotiempo de trabajotiempo de trabajotiempo de trabajo
Deceleración Sí no no Sí Sí no
Hidráulico en Hidráulico en Hidráulico en
Bloqueo Electrocerradura Electrocerradura Electrocerradura
apertura/cierre apertura/cierre apertura/cierre
Desbloqueo Irreversible Irreversible Irreversible Reversible Reversible Reversible
Embrague Embrague Embrague Embrague Embrague Embrague
Reacción al impacto
hidráulico hidráulico hidráulico hidráulico hidráulico hidráulico
Frecuencia de uso muy intensivo muy intensivo muy intensivo muy intensivo muy intensivo muy intensivo
Grado de protección IP67 IP67 IP67 IP67 IP67 IP67
Condiciones ambientales -30 ÷ 60 °C -10 ÷ 60 °C -10 ÷ 60 °C -10 ÷ 60 °C -10 ÷ 60 °C -10 ÷ 60 °C
SUB G UL/CSA
SUB EL SX SUB G DX SUB G SX SUB EG DX SUB EG SX
DX
Central de mando RIGEL 6 RIGEL 6 RIGEL 6 RIGEL 6 RIGEL 6 RIGEL 6
Alimentación de la tarjeta 230 V 230 V 230 V 230 V 230 V 230 V
Voltaje del motor 230 V 230 V 230 V 120 V 230 V 230 V
Potencia de entrada 250 W 250 W 250 W 250 W 250 W 250 W
Ancho máximo de la puerta/hoja de
3,50 m 1,80 m 1,80 m 3,50 m 1,80 m 1,80 m
puerta
Peso máximo de la puerta/hoja de la
800 kg 800 kg 800 kg 800 kg 800 kg 800 kg
puerta
Ángulo máximo 130 ° 180 ° 180 ° 180 ° 130 ° 130 °
Tiempo de maniobra 33 s 33 s 33 s 33 s 24 s 24 s
Tipo de final de carrera tiempo de trabajotiempo de trabajotiempo de trabajotiempo de trabajotiempo de trabajotiempo de trabajo
Deceleración no no no no no no
Hidráulico en Hidráulico en Hidráulico en Hidráulico en Hidráulico en
Bloqueo Electrocerradura
apertura/cierre apertura/cierre apertura/cierre apertura/cierre apertura/cierre
Desbloqueo Reversible Llave triangular Llave triangular Irreversible Irreversible Irreversible
Embrague Embrague Embrague Embrague Embrague Embrague
Reacción al impacto
hidráulico hidráulico hidráulico hidráulico hidráulico hidráulico
Frecuencia de uso muy intensivo muy intensivo muy intensivo muy intensivo muy intensivo muy intensivo
Grado de protección IP67 IP67 IP67 IP67 IP67 IP67
Condiciones ambientales -10 ÷ 60 °C -10 ÷ 60 °C -10 ÷ 60 °C -10 ÷ 60 °C -10 ÷ 60 °C -10 ÷ 60 °C
P930012 Operador hidráulico 120 V irreversible enterrado para hojas batientes de hasta 3.5 m con desacel-
SUB R UL/CSA DX
00007 eración. Tiempo de maniobra 14+dec. s. Operador derecho. Deceleración
P930012 Operador hidráulico 230 V irreversible enterrado para hojas batientes de hasta 1.8 m con desacel-
SUB R WINTER DX
00009 eración. Tiempo de maniobra 14+dec. s. Operador derecho. Temperaturas extremas
P930012 Operador hidráulico 230 V irreversible enterrado para hojas batientes de hasta 1.8 m con desacel-
SUB R WINTER SX
00010 eración. Tiempo de maniobra 14+dec. s. Operador izquierdo. Temperaturas extremas
batientes
P930009 Operador oleodinámico 230 V enterradoIrreversible para hojas batientes de hasta 2.5 m. Tiempo de
SUB E DX
00004 maniobra 24 s. Operador derecho. muy intensivo
P930009 Operador oleodinámico 230 V enterradoIrreversible para hojas batientes de hasta 2.5 m. Tiempo de
SUB E SX
00005 maniobra 24 s. Operador derecho. muy intensivo
P930013 Operador hidráulico 230 V irreversible enterrado para hojas batientes de hasta 2.5 m con desacel-
SUB ER DX
00007 eración. Tiempo de maniobra 14+dec. s. Operador derecho. Deceleración
U-Link accesorios para centrales de mando P. 278 Sensores de activación de puertas y de seguridad automáticas P. 282
kit de baterías para centrales de mando P. 278 dispositivos de señalización P. 283
QD
Quick Delivery tarjetas de expansión P. 279 dispositivos de seguridad - fotocélulas y accesorios P. 284
software P. 280 dispositivos de seguridad - barras sensibles P. 285
New receptores P. 280 perfiles de goma P. 285
U-Control app Accesorios transmisores P. 281 electrocerraduras P. 286
Phase-out P. 17 P. 278 dispositivos de mando P. 281 sistemas de desbloqueo P. 286
75
Código Nombre Descripción
P930013 Operador hidráulico 230 V irreversible enterrado para hojas batientes de hasta 2.5 m con desacel-
SUB ER SX
00008 eración. Tiempo de maniobra 14+dec. s. Operador izquierdo. Deceleración
P930014 Operador oleodinámico 230 V enterradoReversible para hojas batientes de hasta 3.5 m. Tiempo de
SUB EL DX
00005 maniobra 33 s. Operador derecho. muy intensivo
P930014 Operador oleodinámico 230 V enterradoReversible para hojas batientes de hasta 3.5 m. Tiempo de
SUB EL SX
00006 maniobra 33 s. Operador derecho. muy intensivo
P930010 Operador oleodinámico 230 V enterradoLlave triangular para hojas batientes de hasta 1.8 m. Tiempo
SUB G DX
00005 de maniobra 33 s. Operador derecho. muy intensivo
P930010 Operador oleodinámico 230 V enterradoLlave triangular para hojas batientes de hasta 1.8 m. Tiempo
SUB G SX
00006 de maniobra 33 s. Operador derecho. muy intensivo
P930010 Operador oleodinámico 120 V enterradoIrreversible para hojas batientes de hasta 3.5 m. Tiempo de
SUB G UL/CSA DX
00007 maniobra 33 s. Operador derecho. muy intensivo
P930011 Operador oleodinámico 230 V enterradoIrreversible para hojas batientes de hasta 1.8 m. Tiempo de
SUB EG DX
00005 maniobra 24 s. Operador derecho. muy intensivo
P930011 Operador oleodinámico 230 V enterradoIrreversible para hojas batientes de hasta 1.8 m. Tiempo de
SUB EG SX
00006 maniobra 24 s. Operador derecho. muy intensivo
RIGEL 6 220-230V 50/60HZ: Cuadro de mando con pantalla universal para 1 o 2 operadores de 230 V - 650+650 W
ACCESORIOS RECOMENDADOS
D114092 00002 - ALCOR AC A D610256 - CLS/82
Unidad de control con receptor a bordo - sin pantalla - Blo- Llave triangular de desbloqueo para operadores SUB l=82
que de terminales estándar mm
Caja de cimentación portante para predisposición al montaje Caja de cimentación portante para predisposición al montaje
del operador SUB derecho, que permite efectuar el manten- del operador SUB izquierdo, que permite efectuar el man-
imiento sin desmontar la hoja tenimiento sin desmontar la hoja
Caja de cimentación portante para predisposición al montaje Caja de cimentación portante para predisposición al montaje
del operador SUB derecho del operador SUB izquierdo
Caja de cimentación portante para predisposición al montaje Brazo para instalar operadores de la serie SUB fuera del eje
Automatismos hidráulicos para cancelas
Tarjeta para el mando de electrocerraduras de 12 Vca en Par de fotocélulas orientables 180° en horizontal. Alcance
batientes
Intermitente sin antena integrada para motores alimentados Luz intermitente sin antena integrada para motores alimen-
en 230 V. tados con 230 V.
76
Automatismos hidráulicos para cancelas
batientes
U-Link accesorios para centrales de mando P. 278 Sensores de activación de puertas y de seguridad automáticas P. 282
kit de baterías para centrales de mando P. 278 dispositivos de señalización P. 283
QD
Quick Delivery tarjetas de expansión P. 279 dispositivos de seguridad - fotocélulas y accesorios P. 284
software P. 280 dispositivos de seguridad - barras sensibles P. 285
New receptores P. 280 perfiles de goma P. 285
U-Control app Accesorios transmisores P. 281 electrocerraduras P. 286
Phase-out P. 17 P. 278 dispositivos de mando P. 281 sistemas de desbloqueo P. 286
77
Automatismos para cancelas correderas
Automatismos para cancelas correderas
Guía de selección
Peso máx- Tensión de
Frecuencia
imo de la alimentac- Kit Operator Plus
de uso
cancela ión
correderas
- DEIMOS BT A400 V Final de carrera Electromecánico
24 V - DEIMOS BT A400 V SQ Final de carrera Electromecánico
300 kg
- DEIMOS ULTRA BT A400 V U-Link y final de carrera Magnético
120 V - DEIMOS BT A400 V 120 Final de carrera Electromecánico
intensivo
- DEIMOS BT A600 V Final de carrera Electromecánico
24 V - DEIMOS BT A600 V SQ Final de carrera Electromecánico
360 kg
- DEIMOS ULTRA BT A600 V U-Link y final de carrera Magnético
- DEIMOS BT A600 V 120 Final de carrera Electromecánico
120 V
Seminten- - DEIMOS AC A600 120 V Central con gatos extraíbles estándar Tornillos en la parte delantera
370 kg
230 V sivo - DEIMOS AC A600 V Central con gatos extraíbles estándar Tornillos en la parte delantera
- DEIMOS BT A400 Final de carrera Electromecánico
- DEIMOS BT A400 SQ Final de carrera Electromecánico
l DEIMOS BT KIT A400 FRA Final de carrera Electromecánico
24 V
intensivo - DEIMOS ULTRA BT A400 U-Link y final de carrera Magnético
l DEIMOS ULTRA BT KIT A400
U-Link y final de carrera Magnético
FRA
400 kg - DEIMOS BT A400 120 Final de carrera Electromecánico
Gestión electrónica del freno y de la fricción. Interruptor de control Elec-
- DEIMOS AC A800 120 V
120 V tromecánico.
Seminten- Gestión electrónica del freno y de la fricción. Interruptor de control Elec-
- DEIMOS AC A800 120 V SL DN
sivo tromecánico.
Gestión electrónica del freno y de la fricción. Interruptor de control Elec-
230 V - DEIMOS AC A800 V SL DN
tromecánico.
500 kg - ARES BT A1000 V Final de carrera Electromecánico
- DEIMOS BT A600 Final de carrera Electromecánico
- DEIMOS BT A600 SQ Final de carrera Electromecánico
24 V l DEIMOS BT KIT A600 FRA Final de carrera Electromecánico
intensivo
- DEIMOS ULTRA BT A600 U-Link y final de carrera Magnético
l DEIMOS ULTRA BT KIT A600
U-Link y final de carrera Magnético
600 kg FRA
- DEIMOS BT A600 120 Final de carrera Electromecánico
120 V
- DEIMOS AC A600 120 Central con gatos extraíbles estándar Tornillos en la parte delantera
Seminten- - DEIMOS AC A600 Central con gatos extraíbles estándar. Tornillos en la parte delantera.
230 V sivo - DEIMOS AC A600 SQ Tornillos en la parte delantera
l DEIMOS AC KIT A600 FRA Central con gatos extraíbles estándar. Tornillos en la parte delantera.
750 kg 24 V intensivo - ARES BT A1500 V Final de carrera Electromecánico
Gestión electrónica del freno y de la fricción. Interruptor de control Elec-
- DEIMOS AC A800 120
tromecánico.
120 V
Gestión electrónica del freno y de la fricción. Interruptor de control Elec-
- DEIMOS AC A800 120 SL DN
tromecánico.
Seminten- Gestión electrónica del freno y de la fricción. Interruptor de control Elec-
800 kg - DEIMOS AC A800 SL DN
sivo tromecánico.
Gestión electrónica del freno y de la fricción. Interruptor de control Elec-
230 V - DEIMOS AC A800 SQ
tromecánico.
l DEIMOS AC KIT A800 INT SL Gestión electrónica del freno y de la fricción. Interruptor de control Elec-
DN tromecánico.
- ARES BT A1000 Final de carrera Electromecánico
24 V
intensivo - ARES ULTRA BT A1000 U-Link y final de carrera Magnético
- ARES ULTRA BT A1000 120 U-Link y final de carrera Magnético
120 V Central compatible con el protocolo de comunicación U-link y protegida con
ICARO SMART AC A2000 V
1000 kg - sistema antiforzamiento. Operador con codificador absoluto y control del
120
par con sistema D-track .
muy inten-
Unidad de control compatible con el protocolo de comunicación U-Link y
sivo - ICARO SMART AC A2000 V
protegida con sistema función antirrobo.
230 V
Final de carrera Electromecánico. Dotado de embrague mecánico de segu-
- ICARO SMART AC A2000 V SQ
ridad.
78
Peso máx- Tensión de
Frecuencia
imo de la alimentac- Kit Operator Plus
Guía de instalación
A Operador
B Central de mando
C Baterías de emergencia
I
G D Receptor
E Fotocélula
L
N D E E F Foto burlete
A
B C G Barra sensible
M H Columna
E
H E I Luz intermitente
Sistema de mando (se-
H L lector de llave, teclado,
lector de badge)
M Cremallera
O Panel solar
2x1,5
3x1,5
RG 58
Deimos 5x1
2x1
9x0,5
U-Link accesorios para centrales de mando P. 278 Sensores de activación de puertas y de seguridad automáticas P. 282
kit de baterías para centrales de mando P. 278 dispositivos de señalización P. 283
QD
Quick Delivery tarjetas de expansión P. 279 dispositivos de seguridad - fotocélulas y accesorios P. 284
software P. 280 dispositivos de seguridad - barras sensibles P. 285
New receptores P. 280 perfiles de goma P. 285
U-Control app Accesorios transmisores P. 281 electrocerraduras P. 286
Phase-out P. 17 P. 278 dispositivos de mando P. 281 sistemas de desbloqueo P. 286
79
DEIMOS BT A
Gama de operadores para cancelas correderas de hasta 600 kg de
peso.
Automatismos para cancelas correderas
er ready
ee link
24 V
MEDIDAS (mm)
287
50
203 255
Características técnicas
DEIMOS BT A400 DEIMOS BT A400 DEIMOS BT A400 DEIMOS BT A400
DEIMOS BT A400 DEIMOS BT A400 V
SQ V SQ 120 V 120
Central de mando HAMAL HAMAL --- --- HAMAL HAMAL
Alimentación de la
230 V 230 V 230 V 230 V 120 V 120 V
tarjeta
Tensión de aliment-
24 V 24 V 24 V 24 V 120 V 120 V
ación
Potencia de entrada 50 W 50 W 50 W 50 W 50 W 50 W
Peso máximo de la
400 kg 300 kg 400 kg 300 kg 400 kg 300 kg
cancela
Velocidad de la per-
12 m/min 16 m/min 12 m/min 16 m/min 12 m/min 16 m/min
siana
Tipo de final de
Electromecánico Electromecánico Electromecánico Electromecánico Electromecánico Electromecánico
carrera
Módulo piñón 4 4 4 4 4 4
Deceleración Sí Sí Sí Sí Sí Sí
Bloqueo Mecánico Mecánico Mecánico Mecánico Mecánico Mecánico
Mediante palanca Mediante palanca Mediante palanca Mediante palanca Mediante palanca Mediante palanca
Desbloqueo con llave personal- con llave personal- con llave personal- con llave personal- con llave personal- con llave personal-
izada izada izada izada izada izada
Reacción al impacto D-Track D-Track D-Track D-Track D-Track D-Track
Frecuencia de uso intensivo intensivo intensivo intensivo intensivo intensivo
Grado de protección IP24 IP24 IP24 IP24 IP24 IP24
Condiciones ambien-
-20 ÷ 55 °C -20 ÷ 55 °C -20 ÷ 55 °C -20 ÷ 55 °C -20 ÷ 55 °C -20 ÷ 55 °C
tales
80
DEIMOS BT A600 DEIMOS BT A600 DEIMOS BT A600 DEIMOS BT A600
DEIMOS BT A600 DEIMOS BT A600 V
SQ V SQ 120 V 120
U-Link accesorios para centrales de mando P. 278 Sensores de activación de puertas y de seguridad automáticas P. 282
kit de baterías para centrales de mando P. 278 dispositivos de señalización P. 283
QD
Quick Delivery tarjetas de expansión P. 279 dispositivos de seguridad - fotocélulas y accesorios P. 284
software P. 280 dispositivos de seguridad - barras sensibles P. 285
New receptores P. 280 perfiles de goma P. 285
U-Control app Accesorios transmisores P. 281 electrocerraduras P. 286
Phase-out P. 17 P. 278 dispositivos de mando P. 281 sistemas de desbloqueo P. 286
81
HAMAL: Cuadro de mando con trimmer e interruptores DIP para un operador de 230 V/70 W
Automatismos para cancelas correderas
HAMAL - Integrada
l Cuadro de mando con trimmer e interruptores DIP para un operador de 230 V/70 W
l Aplicación: central de mando incorporada para un operador de 24 V para cancelas correderas
l Alimentación de la tarjeta: 230 V monofásica
l Alimentación del operador: 24 V y 80 W
l Características principales: regletas de conexiones extraíbles con nuevo estándar de colores, programación mediante conmutadores
DIP y potenciómetros, receptor bicanal incorporado, control antiaplastamiento basado en el sistema D-Track y deceleración en fase
de apertura y cierre
l Funciones principales: recierre automático, apertura peatonal mediante control remoto, entrada para canto 8k2, cierre rápido
ACCESORIOS RECOMENDADOS
D114093 00003 - RADIUS LED BT A R1 D114168 00003 - RADIUS LED BT A R1 W
Luz intermitente sin antena integrada para motores alimen- Intermitente con antena integrada para motores alimenta-
tados con 24 V. dos en 24 V. Luz blanca intermitente.
Intermitente sin antena integrada para motores alimentados Par de fotocélulas orientables 180° en horizontal. Alcance
en 24 V. 20m. Alimentación 12 – 33Vac / 15 – 35Vdc
Cremallera de plástico, módulo 4, sección 22 x 22 mm, lon- Cremallera de Acero, módulo 4, sección 30 x 12 mm,
gitud 1 m, fijación con tornillo en ranura Capacidad máxima longitud 1 m, fijación con Tornillo en los soportes Capacidad
600 kg. máxima 1000 kg.
P125035 - SL BAT2
82
Automatismos para cancelas correderas
U-Link accesorios para centrales de mando P. 278 Sensores de activación de puertas y de seguridad automáticas P. 282
kit de baterías para centrales de mando P. 278 dispositivos de señalización P. 283
QD
Quick Delivery tarjetas de expansión P. 279 dispositivos de seguridad - fotocélulas y accesorios P. 284
software P. 280 dispositivos de seguridad - barras sensibles P. 285
New receptores P. 280 perfiles de goma P. 285
U-Control app Accesorios transmisores P. 281 electrocerraduras P. 286
Phase-out P. 17 P. 278 dispositivos de mando P. 281 sistemas de desbloqueo P. 286
83
DEIMOS ULTRA BT A
Gama de operadores para cancelas correderas de hasta 600 kg de
peso.
Automatismos para cancelas correderas
er ready
d-track
U-Link
MEDIDAS (mm)
287
50
203 255
Características técnicas
DEIMOS ULTRA BT A400 DEIMOS ULTRA BT A400 V DEIMOS ULTRA BT A600 DEIMOS ULTRA BT A600 V
Central de mando MERAK SL1 MERAK SL1 MERAK SL2 MERAK SL2
Alimentación de la
230 V 230 V 230 V 230 V
tarjeta
Tensión de aliment-
24 V 24 V 24 V 24 V
ación
Potencia de entrada 50 W 50 W 70 W 70 W
Peso máximo de la
400 kg 300 kg 600 kg 360 kg
cancela
Velocidad de la per-
12 m/min 16 m/min 12 m/min 16 m/min
siana
Tipo de final de
Magnético Magnético Magnético Magnético
carrera
Módulo piñón 4 4 4 4
Deceleración Sí Sí Sí Sí
Bloqueo Mecánico Mecánico Mecánico Mecánico
Mediante palanca con llave Mediante palanca con llave Mediante palanca con llave Mediante palanca con llave
Desbloqueo
personalizada personalizada personalizada personalizada
Reacción al impacto D-Track D-Track D-Track D-Track
Frecuencia de uso intensivo intensivo intensivo intensivo
Grado de protección IP44 IP44 IP44 IP44
Condiciones ambien-
-20 ÷ 55 °C -20 ÷ 55 °C -20 ÷ 55 °C -20 ÷ 55 °C
tales
84
Código Nombre Descripción
R925269 DEIMOS ULTRA BT KIT Kit completo de 24 V para cancelas correderas de hasta 600 kg kg. Velocidad de la hoja 12
00002 A600 FRA m/min. U-Link y final de carrera {10} U-Link y final de carrera Magnético U-Link
ACCESORIOS RECOMENDADOS
D114093 00003 - RADIUS LED BT A R1 D114168 00003 - RADIUS LED BT A R1 W
Luz intermitente sin antena integrada para motores alimen- Intermitente con antena integrada para motores alimenta-
tados con 24 V. dos en 24 V. Luz blanca intermitente.
Tarjeta de expansión para la conexión de grupos de central- Kit baterías de emergencia para Deimos BT A, Ares BT A,
es con gestión de los mandos seriales Deimos Ultra BT A y Ares Ultra BT A.
U-Link accesorios para centrales de mando P. 278 Sensores de activación de puertas y de seguridad automáticas P. 282
kit de baterías para centrales de mando P. 278 dispositivos de señalización P. 283
QD
Quick Delivery tarjetas de expansión P. 279 dispositivos de seguridad - fotocélulas y accesorios P. 284
software P. 280 dispositivos de seguridad - barras sensibles P. 285
New receptores P. 280 perfiles de goma P. 285
U-Control app Accesorios transmisores P. 281 electrocerraduras P. 286
Phase-out P. 17 P. 278 dispositivos de mando P. 281 sistemas de desbloqueo P. 286
85
DEIMOS AC A
Gama de operadores para cancelas correderas residenciales. Final de
carrera electromecánico y alimentación de 230 V
Automatismos para cancelas correderas
er ready
MEDIDAS (mm)
287
50
203 255
Características técnicas
DEIMOS AC A600 DEIMOS AC A600 DEIMOS AC A600 DEIMOS AC A800
DEIMOS AC A600 DEIMOS AC A600 V
SQ 120 120 V SL DN
Central de mando SHYRA AC No presente SHYRA AC SHYRA AC SHYRA AC SHYRA-F AC
Alimentación de la
230 V 230 V 230 V 230 V 230 V 230 V
tarjeta
Tensión de aliment-
230 V 230 V 230 V 120 V 120 V 230 V
ación
Potencia de entrada 400 W 400 W 400 W 400 W 400 W 300 W
Peso máximo de la
600 kg 600 kg 370 kg 600 kg 370 kg 800 kg
cancela
Velocidad de la per-
9 m/min 9 m/min 11 m/min 9 m/min 11 m/min 9 m/min
siana
Tipo de final de
Electromecánico Electromecánico Electromecánico Electromecánico Electromecánico Electromecánico
carrera
Módulo piñón 4 4 4 4 4 4
Deceleración no no no no no Sí
Bloqueo Mecánico Mecánico Mecánico Mecánico Mecánico Mecánico
Mediante palanca Mediante palanca Mediante palanca Mediante palanca Mediante palanca Mediante palanca
Desbloqueo con llave personal- con llave personal- con llave personal- con llave personal- con llave personal- con llave personal-
izada izada izada izada izada izada
Embrague elec-
Reacción al impacto Embrague mecánico Embrague mecánico Embrague mecánico Embrague mecánico Embrague mecánico
trónico
Frecuencia de uso Semintensivo Semintensivo Semintensivo Semintensivo Semintensivo Semintensivo
Grado de protección IP24 IP24 IP24 IP24 IP24 IP24
Condiciones ambien-
-20 ÷ 55 °C -20 ÷ 55 °C -20 ÷ 55 °C -20 ÷ 55 °C -20 ÷ 55 °C -20 ÷ 55 °C
tales
86
DEIMOS AC A800 DEIMOS AC A800 V DEIMOS AC A800 DEIMOS AC A800 DEIMOS AC A800 DEIMOS AC A800
SQ SL DN 120 120 SL DN 120 V 120 V SL DN
U-Link accesorios para centrales de mando P. 278 Sensores de activación de puertas y de seguridad automáticas P. 282
kit de baterías para centrales de mando P. 278 dispositivos de señalización P. 283
QD
Quick Delivery tarjetas de expansión P. 279 dispositivos de seguridad - fotocélulas y accesorios P. 284
software P. 280 dispositivos de seguridad - barras sensibles P. 285
New receptores P. 280 perfiles de goma P. 285
U-Control app Accesorios transmisores P. 281 electrocerraduras P. 286
Phase-out P. 17 P. 278 dispositivos de mando P. 281 sistemas de desbloqueo P. 286
87
SHYRA AC: Cuadro de mandos SHYRA AC
Automatismos para cancelas correderas
SHYRA AC - Integrada
l Características principales: regulación con potenciómetros, detección de fallos mediante ledes y receptor bicanal incorporado, dos
entradas de seguridad verificadas, una de ellas específica para bordes de seguridad 8k2.
l Cuadro de mandos para la gama de operadores de corredera DEIMOS AC A600
l Alimentación de la tarjeta: 230 V monofásica
l Alimentación del operador: 230 V monofase 500 W máx.
l Funciones principales: apertura peatonal (solo por control remoto), cierre rápido, bloqueo de impulsos
ACCESORIOS RECOMENDADOS
D221073 - CP N999151 - SFD
Intermitente sin antena integrada para motores alimentados Par de fotocélulas orientables 180° en horizontal. Alcance
en 230 V. 20m. Alimentación 12 – 33Vac / 15 – 35Vdc
D571053 - CVZ
88
Automatismos para cancelas correderas
U-Link accesorios para centrales de mando P. 278 Sensores de activación de puertas y de seguridad automáticas P. 282
kit de baterías para centrales de mando P. 278 dispositivos de señalización P. 283
QD
Quick Delivery tarjetas de expansión P. 279 dispositivos de seguridad - fotocélulas y accesorios P. 284
software P. 280 dispositivos de seguridad - barras sensibles P. 285
New receptores P. 280 perfiles de goma P. 285
U-Control app Accesorios transmisores P. 281 electrocerraduras P. 286
Phase-out P. 17 P. 278 dispositivos de mando P. 281 sistemas de desbloqueo P. 286
89
ARES VELOCE SMART BT A500
Operador de 24V de funcionamiento rápido para uso intensivo para
cancelas correderas de hasta 500 kg. Velocidad sin carga: 25 m/min.
Automatismos para cancelas correderas
d-track
ee link
U-Link
MEDIDAS (mm)
200
300
8 Ø 100
2
Z1 5 Øp
p7
152
Z2
65
0
11
22 0
40 16
0 27
Características técnicas
ARES VELOCE SMART BT A 500
Central de mando MERAK SV
Frecuencia de uso intensivo
Alimentación de la
230 V
tarjeta
Grado de protección IP24
Tensión de aliment-
24 V
ación
Condiciones ambien-
-20 ÷ 55 °C
tales
Potencia de entrada 400 W
Módulo piñón 4 mm (25 dientes)
Velocidad sin carga 25 m/min
Velocidad con una
fuerza de resistencia 22 m/min
de 80 N
Peso máximo de la
500 kg
cancela
Par máx. 20 Nm
Reacción al impacto Borde de seguridad de 8K2 (no suministrado)
Bloqueo Mecánico
Maniobra manual Liberación mecánica con palanca
90
Código Nombre Descripción
MERAK SV: Unidad de control integrada específica para ARES SMART BT A500 para un operador de 24 V.
MERAK SV - Integrada
l Unidad de control integrada específica para ARES SMART BT A500 para un operador de 24 V.
l Funciones principales: cierre automático, cierre rápido, abertura peatonal, funcionamiento hombre presente, señalización manten-
imiento.
l Propiedades clave: bloque de terminales extraíble, código de colores, programación simplificada de los escenarios con pantalla,
receptor de dos canales integrado, ralentización durante la apertura y el cierre.
ACCESORIOS RECOMENDADOS
D571054 - CFZ N999156 - SFI
Caja metálica de protección para operadores de correderas Tarjeta de expansión para la conexión de grupos de central-
serie ARES y ICARO es con gestión de los mandos seriales
Luz intermitente sin antena integrada para motores alimen- Intermitente con antena integrada para motores alimenta-
tados con 24 V. dos en 24 V. Luz blanca intermitente.
Intermitente sin antena integrada para motores alimentados Par de fotocélulas orientables 180° en horizontal. Alcance
en 24 V. 20m. Alimentación 12 – 33Vac / 15 – 35Vdc
U-Link accesorios para centrales de mando P. 278 Sensores de activación de puertas y de seguridad automáticas P. 282
kit de baterías para centrales de mando P. 278 dispositivos de señalización P. 283
QD
Quick Delivery tarjetas de expansión P. 279 dispositivos de seguridad - fotocélulas y accesorios P. 284
software P. 280 dispositivos de seguridad - barras sensibles P. 285
New receptores P. 280 perfiles de goma P. 285
U-Control app Accesorios transmisores P. 281 electrocerraduras P. 286
Phase-out P. 17 P. 278 dispositivos de mando P. 281 sistemas de desbloqueo P. 286
91
ARES BT A
Gama de operadores de 24 V para cancelas correderas de uso intensivo
con hojas de hasta 1500 kg; velocidad máxima de la hoja 12 m/min.
Automatismos para cancelas correderas
24 V
ee link
er ready
d-track
MEDIDAS (mm)
200
300
8 Ø 100
2
Z1 5 Øp
p7
152
Z2
65
0
11
22 0
40 16
0 27
Características técnicas
HAMAL: Cuadro de mando con trimmer e interruptores DIP para un operador de 230 V/70 W
HAMAL - Integrada
l Cuadro de mando con trimmer e interruptores DIP para un operador de 230 V/70 W
l Aplicación: central de mando incorporada para un operador de 24 V para cancelas correderas
l Alimentación de la tarjeta: 230 V monofásica
l Alimentación del operador: 24 V y 80 W
l Características principales: regletas de conexiones extraíbles con nuevo estándar de colores, programación mediante conmutadores
DIP y potenciómetros, receptor bicanal incorporado, control antiaplastamiento basado en el sistema D-Track y deceleración en fase
de apertura y cierre
l Funciones principales: recierre automático, apertura peatonal mediante control remoto, entrada para canto 8k2, cierre rápido
ACCESORIOS RECOMENDADOS
D221073 - CP N999320 - CVZ-S
Cremallera de plástico, módulo 4, sección 22 x 22 mm, lon- Cremallera de Acero, módulo 4, sección 30 x 8 mm, longi-
gitud 1 m, fijación con tornillo en ranura Capacidad máxima tud 1 m, fijación con con tornillo sobre soporte Capacidad
600 kg. máxima 800 kg.
Cremallera de Acero, módulo 4, sección 30 x 12 mm, Cremallera de acerco cincado, módulo 4, sección 22 x 22
longitud 1 m, fijación con Tornillo en los soportes Capacidad mm, longitud 2 m, fijación con soldar Capacidad máxima
máxima 1000 kg. 2000 kg.
Base de anclaje para ARES e ICARO (suministrada con el Kit baterías de emergencia para Deimos BT A, Ares BT A,
operador) Deimos Ultra BT A y Ares Ultra BT A.
Caja metálica de protección para operadores de correderas Luz intermitente sin antena integrada para motores alimen-
serie ARES y ICARO tados con 24 V.
Intermitente con antena integrada para motores alimenta- Intermitente sin antena integrada para motores alimentados
dos en 24 V. Luz blanca intermitente. en 24 V.
U-Link accesorios para centrales de mando P. 278 Sensores de activación de puertas y de seguridad automáticas P. 282
kit de baterías para centrales de mando P. 278 dispositivos de señalización P. 283
QD
Quick Delivery tarjetas de expansión P. 279 dispositivos de seguridad - fotocélulas y accesorios P. 284
software P. 280 dispositivos de seguridad - barras sensibles P. 285
New receptores P. 280 perfiles de goma P. 285
U-Control app Accesorios transmisores P. 281 electrocerraduras P. 286
Phase-out P. 17 P. 278 dispositivos de mando P. 281 sistemas de desbloqueo P. 286
93
ARES ULTRA BT A
Gama de operadores de 24 V para cancelas correderas de uso intensivo
con hojas de hasta 1500 kg. Finales de carrera magnéticos y centrales
Automatismos para cancelas correderas
24 V
ee link
U-Link
d-track
er ready
MEDIDAS (mm)
200
300
8 Ø 100
2
Z1 5 Øp
p7
152
Z2
65
0
11
22 0
40 16
0 27
Características técnicas
ARES ULTRA BT A1000 ARES ULTRA BT A1000 120 ARES ULTRA BT A1500 ARES ULTRA BT A1500 120
Central de mando MERAK MERAK MERAK MERAK
Alimentación de la
230 V 120 V 230 V 120 V
tarjeta
Tensión de aliment-
24 V 120 V 24 V 120 V
ación
Potencia de entrada 240 W 240 W 400 W 400 W
Peso máximo de la
1000 kg 1000 kg 1500 kg 1500 kg
cancela
Velocidad de la per-
9 m/min 9 m/min 9 m/min 9 m/min
siana
Tipo de final de
Magnético Magnético Magnético Magnético
carrera
Módulo piñón 4 4 4 4
Deceleración Sí Sí Sí Sí
Bloqueo Mecánico Mecánico Mecánico Mecánico
Mediante palanca con llave Mediante palanca con llave Mediante palanca con llave Mediante palanca con llave
Desbloqueo
personalizada personalizada personalizada personalizada
Reacción al impacto D-Track D-Track D-Track D-Track
Frecuencia de uso intensivo intensivo intensivo intensivo
Grado de protección IP44 IP44 IP44 IP44
Condiciones ambien-
-20 ÷ 55 °C -20 ÷ 55 °C -20 ÷ 55 °C -20 ÷ 55 °C
tales
94
Código Nombre Descripción
Operador 24 V para cancelas correderas de hasta 1000 kg de peso. Velocidad de la hoja 9
ACCESORIOS RECOMENDADOS
D221073 - CP N999320 - CVZ-S
Cremallera de plástico, módulo 4, sección 22 x 22 mm, lon- Cremallera de Acero, módulo 4, sección 30 x 8 mm, longi-
gitud 1 m, fijación con tornillo en ranura Capacidad máxima tud 1 m, fijación con con tornillo sobre soporte Capacidad
600 kg. máxima 800 kg.
Cremallera de Acero, módulo 4, sección 30 x 12 mm, Cremallera de acerco cincado, módulo 4, sección 22 x 22
longitud 1 m, fijación con Tornillo en los soportes Capacidad mm, longitud 2 m, fijación con soldar Capacidad máxima
máxima 1000 kg. 2000 kg.
Luz intermitente sin antena integrada para motores alimen- Intermitente con antena integrada para motores alimenta-
tados con 24 V. dos en 24 V. Luz blanca intermitente.
Intermitente sin antena integrada para motores alimentados Par de fotocélulas orientables 180° en horizontal. Alcance
en 24 V. 20m. Alimentación 12 – 33Vac / 15 – 35Vdc
Tarjeta de expansión para la conexión de grupos de central- Kit baterías de emergencia para Deimos BT A, Ares BT A,
es con gestión de los mandos seriales Deimos Ultra BT A y Ares Ultra BT A.
Caja metálica de protección para operadores de correderas Base de anclaje para ARES e ICARO (suministrada con el
serie ARES y ICARO operador)
U-Link accesorios para centrales de mando P. 278 Sensores de activación de puertas y de seguridad automáticas P. 282
kit de baterías para centrales de mando P. 278 dispositivos de señalización P. 283
QD
Quick Delivery tarjetas de expansión P. 279 dispositivos de seguridad - fotocélulas y accesorios P. 284
software P. 280 dispositivos de seguridad - barras sensibles P. 285
New receptores P. 280 perfiles de goma P. 285
U-Control app Accesorios transmisores P. 281 electrocerraduras P. 286
Phase-out P. 17 P. 278 dispositivos de mando P. 281 sistemas de desbloqueo P. 286
95
ICARO VELOCE SMART AC A1000
Operadores de 230 V para cancelas correderas de uso muy intensivo,
extremadamente robustos y eficientes gracias a la transmisión en baño
Automatismos para cancelas correderas
de aceite. Velocidad sin carga: 25 m/min. Control del par con tecnología
D-track y codificador absoluto que asegura la máxima precisión del
movimiento. Unidad de control compatible con el protocolo de comu-
Encoder
nicación U-link y protegida con sistema antiforzamiento. Operador con
interruptor de límite electromagnético.
Oil Gear La central de mando proporciona un control absoluto de la seguridad
gracias al exclusivo sistema de control de par, gracias al cual estos
operadores cumplen con las normas europeas vigentes.
U-Link
rolling code
d-track
er ready
ee link
MEDIDAS (mm)
369
p7 0
8 Ø 10
2
Z1 5 Øp
152
Z2
65
0
11
28
2
8 8
16 27
Características técnicas
96
Código Nombre Descripción
Operador de 230 V para cancelas corredizas de hasta 1.000kg con codificador absoluto.
LEO B CBB SV: Central de mando integrada para un operador de 230 V para cancelas correderas
LEO B CBB SV - Integrada
l Central de mando integrada para un operador de 230 V para cancelas correderas
l Aplicación: central de mando incorporada para un operador de 230 V para cancelas correderas
l Alimentación de la tarjeta: 230 V monofásica
l Alimentación del operador: 230 V y 750 W
l Características principales: regletas de conexiones extraíbles con nuevo estándar de colores, programación simplificada por esce-
narios mediante pantalla, receptor bicanal incorporado, control antiaplastamiento basado en el sistema D-Track y deceleración en
fase de apertura y cierre
l Funciones principales: cierre automático, cierre rápido y apertura peatonal
ACCESORIOS RECOMENDADOS
D571054 - CFZ N999156 - SFI
Caja metálica de protección para operadores de correderas Tarjeta de expansión para la conexión de grupos de central-
serie ARES y ICARO es con gestión de los mandos seriales
Luz intermitente sin antena integrada para motores alimen- Intermitente sin antena integrada para motores alimentados
tados con 230 V. en 230 V.
U-Link accesorios para centrales de mando P. 278 Sensores de activación de puertas y de seguridad automáticas P. 282
kit de baterías para centrales de mando P. 278 dispositivos de señalización P. 283
QD
Quick Delivery tarjetas de expansión P. 279 dispositivos de seguridad - fotocélulas y accesorios P. 284
software P. 280 dispositivos de seguridad - barras sensibles P. 285
New receptores P. 280 perfiles de goma P. 285
U-Control app Accesorios transmisores P. 281 electrocerraduras P. 286
Phase-out P. 17 P. 278 dispositivos de mando P. 281 sistemas de desbloqueo P. 286
97
ICARO SMART AC A
Operadores de 230 V para cancelas correderas de uso muy intensivo,
extremadamente robustos y eficientes gracias a la transmisión en baño
Automatismos para cancelas correderas
rolling code
d-track
er ready
ee link
MEDIDAS (mm)
369
p7 0
8 Ø 10
2
Z1 5 Øp
152
Z2
65
0
11
28
2
8 8
16 27
Características técnicas
ICARO SMART AC ICARO SMART AC ICARO SMART AC ICARO SMART AC ICARO SMART AC ICARO SMART AC
A2000 V A2000 V SQ A2000 A2000 SQ A2000 V 120 A2000 120
Central de mando LEO B CBB L02 - LEO B CBB L02 - LEO B CBB L02 LEO B CBB L02
Alimentación de la
230 V -V 230 V -V 230 V 230 V
tarjeta
Tensión de aliment-
230 V 230 V 230 V 230 V 120 V 120 V
ación
Potencia de entrada 750 W 750 W 750 W 750 W 750 W 750 W
Peso máximo de la
1000 kg 1000 kg 2000 kg 2000 kg 1000 kg 2000 kg
cancela
Velocidad de la persiana 12 m/min 12 m/min 9 m/min 9 m/min 12 m/min 9 m/min
Tipo de final de
Electromecánico Electromecánico Electromecánico Electromecánico Electromecánico Electromecánico
carrera
Módulo piñón 4 4 4 4 4 4
Deceleración Sí Sí Sí Sí Sí Sí
Bloqueo Mecánico Mecánico Mecánico Mecánico Mecánico Mecánico
Mediante palanca Mediante palanca Mediante palanca Mediante palanca Mediante palanca Mediante palanca
Desbloqueo con llave personal- con llave personal- con llave personal- con llave personal- con llave personal- con llave personal-
izada izada izada izada izada izada
Fricción mecánica + Fricción mecánica + Fricción mecánica + Fricción mecánica + Fricción mecánica + Fricción mecánica +
Reacción al impacto
codificador codificador codificador codificador codificador codificador
Frecuencia de uso muy intensivo muy intensivo muy intensivo muy intensivo muy intensivo muy intensivo
Grado de protección IP24 IP24 IP24 IP24 IP24 IP24
Condiciones ambien-
-20 ÷ 55 °C -20 ÷ 55 °C -20 ÷ 55 °C -20 ÷ 60 °C -20 ÷ 55 °C -20 ÷ 55 °C
tales
98
Código Nombre Descripción
Operador 230 V para cancelas correderas de hasta 1000 kg con codificador absoluto.
LEO B CBB L02: Central de mando integrada para un operador de 230 V para cancelas correderas
LEO B CBB L02 - Integrada
l Central de mando integrada para un operador de 230 V para cancelas correderas
l Aplicación: central de mando incorporada para un operador de 230 V para cancelas correderas
l Alimentación de la tarjeta: 230 V monofásica
l Alimentación del operador: 230 V y 750 W
l Características principales: regletas de conexiones extraíbles con nuevo estándar de colores, programación simplificada por esce-
narios mediante pantalla, receptor bicanal incorporado, control antiaplastamiento basado en el sistema D-Track y deceleración en
fase de apertura y cierre
l Funciones principales: cierre automático, cierre rápido y apertura peatonal
ACCESORIOS RECOMENDADOS
D221073 - CP N999320 - CVZ-S
Cremallera de plástico, módulo 4, sección 22 x 22 mm, lon- Cremallera de Acero, módulo 4, sección 30 x 8 mm, longi-
gitud 1 m, fijación con tornillo en ranura Capacidad máxima tud 1 m, fijación con con tornillo sobre soporte Capacidad
600 kg. máxima 800 kg.
Cremallera de Acero, módulo 4, sección 30 x 12 mm, Cremallera de acerco cincado, módulo 4, sección 22 x 22
longitud 1 m, fijación con Tornillo en los soportes Capacidad mm, longitud 2 m, fijación con soldar Capacidad máxima
máxima 1000 kg. 2000 kg.
Luz intermitente sin antena integrada para motores alimen- Intermitente sin antena integrada para motores alimentados
tados con 230 V. en 230 V.
Par de fotocélulas orientables 180° en horizontal. Alcance Base de anclaje para ARES e ICARO (suministrada con el
20m. Alimentación 12 – 33Vac / 15 – 35Vdc operador)
Caja metálica de protección para operadores de correderas Tarjeta de expansión para la conexión de grupos de central-
serie ARES y ICARO es con gestión de los mandos seriales
U-Link accesorios para centrales de mando P. 278 Sensores de activación de puertas y de seguridad automáticas P. 282
kit de baterías para centrales de mando P. 278 dispositivos de señalización P. 283
QD
Quick Delivery tarjetas de expansión P. 279 dispositivos de seguridad - fotocélulas y accesorios P. 284
software P. 280 dispositivos de seguridad - barras sensibles P. 285
New receptores P. 280 perfiles de goma P. 285
U-Control app Accesorios transmisores P. 281 electrocerraduras P. 286
Phase-out P. 17 P. 278 dispositivos de mando P. 281 sistemas de desbloqueo P. 286
99
ICARO ULTRA AC A
Operadores de 230 V para cancelas correderas de uso muy intensivo,
extremadamente robustos y eficientes gracias a la transmisión en baño
Automatismos para cancelas correderas
rolling code
U-Link
ee link
Encoder
Oil Gear
MEDIDAS (mm)
369
p7 0
8 Ø 10
2
Z1 5 Øp
152
Z2
65
0
11
28
2
8 8
16 27
Características técnicas
100
Código Nombre Descripción
Operador 230 V para cancelas correderas de hasta 2000 kg con codificador absoluto.
LEO B CBB L02: Central de mando integrada para un operador de 230 V para cancelas correderas
LEO B CBB L02 - Integrada
l Central de mando integrada para un operador de 230 V para cancelas correderas
l Aplicación: central de mando incorporada para un operador de 230 V para cancelas correderas
l Alimentación de la tarjeta: 230 V monofásica
l Alimentación del operador: 230 V y 750 W
l Características principales: regletas de conexiones extraíbles con nuevo estándar de colores, programación simplificada por esce-
narios mediante pantalla, receptor bicanal incorporado, control antiaplastamiento basado en el sistema D-Track y deceleración en
fase de apertura y cierre
l Funciones principales: cierre automático, cierre rápido y apertura peatonal
ACCESORIOS RECOMENDADOS
D221073 - CP D114093 00002 - RADIUS LED AC A R1
Intermitente sin antena integrada para motores alimentados Par de fotocélulas orientables 180° en horizontal. Alcance
en 230 V. 20m. Alimentación 12 – 33Vac / 15 – 35Vdc
Cremallera de Acero, módulo 4, sección 30 x 8 mm, longi- Cremallera de acerco cincado, módulo 4, sección 22 x 22
tud 1 m, fijación con con tornillo sobre soporte Capacidad mm, longitud 2 m, fijación con soldar Capacidad máxima
máxima 800 kg. 2000 kg.
Caja metálica de protección para operadores de correderas Tarjeta de expansión para la conexión de grupos de central-
serie ARES y ICARO es con gestión de los mandos seriales
U-Link accesorios para centrales de mando P. 278 Sensores de activación de puertas y de seguridad automáticas P. 282
kit de baterías para centrales de mando P. 278 dispositivos de señalización P. 283
QD
Quick Delivery tarjetas de expansión P. 279 dispositivos de seguridad - fotocélulas y accesorios P. 284
software P. 280 dispositivos de seguridad - barras sensibles P. 285
New receptores P. 280 perfiles de goma P. 285
U-Control app Accesorios transmisores P. 281 electrocerraduras P. 286
Phase-out P. 17 P. 278 dispositivos de mando P. 281 sistemas de desbloqueo P. 286
101
SP3500
Operadores potentes y resistentes con una alimentación de 400 V
trifásica diseñados específicamente para cancelas de gran tamaño y
Automatismos para cancelas correderas
peso.
Gracias a la recia estructura del motorreductor, al cárter de acero gal-
vanizado y pintado y a la central de mando incorporada, son la solución
er ready
ideal para espacios industriales que requieren fiabilidad y potencia.
U-Link
MEDIDAS (mm)
440
254 186 241 52.5
6
545
z19m
1 4-
p1
117 55
from 0 to 20
30
540 251
Características técnicas
SP3500 TRI 230 SP3500 TRI 400 SP3500 SF TRI 400
Central de mando SIRIO CBB SIRIO CBB SIRIO CBB
Alimentación de la
230 V 400 V 400 V
tarjeta
Tensión de aliment-
230 V 400 V 400 V
ación
Potencia de entrada 550 W 550 W 550 W
Peso máximo de la
3500 kg 3500 kg 3500 kg
cancela
Velocidad de la per-
10,50 m/min 10 m/min 10 m/min
siana
Tipo de final de
Electromecánico Electromecánico Electromecánico
carrera
Módulo piñón 6 6 6
Deceleración no no no
Bloqueo Mecánico Mecánico Mecánico
Desbloqueo Llave hexagonal Llave hexagonal Llave hexagonal
Reacción al impacto Barra sensible Barra sensible Barra sensible
Frecuencia de uso muy intensivo muy intensivo muy intensivo
Grado de protección IP54 IP54 IP54
Condiciones ambien-
-15 ÷ 50 °C -15 ÷ 50 °C -15 ÷ 50 °C
tales
102
Código Nombre Descripción
Operador 230 V para cancelas correderas de hasta 3500 kg. Velocidad de la hoja 10.5 m/
SIRIO CBB 400V: Cuadro de mandos para un operador de 400 V para cancelas correderas
SIRIO CBB 400V - Integrada
l Características principales: borneras extraíbles de colores y estandarizadas, programación y diagnóstico en pantalla y protocolo de
comunicación U-link.
l Funciones principales: cierre automático y apertura y cierre separados
l No incluye receptor de radio
l Aplicación: cuadro de mandos incorporado para un operador de 400 V trifásico para cancelas correderas
l Fuente de alimentación: 400V
ACCESORIOS RECOMENDADOS
P111468 - B EBA RS 485 LINK D114093 00002 - RADIUS LED AC A R1
Tarjeta de expansión para la conexión de grupos de central- Luz intermitente sin antena integrada para motores alimen-
es con gestión de los mandos seriales tados con 230 V.
Intermitente sin antena integrada para motores alimentados Par de fotocélulas orientables 180° en horizontal. Alcance
en 230 V. 20m. Alimentación 12 – 33Vac / 15 – 35Vdc
U-Link accesorios para centrales de mando P. 278 Sensores de activación de puertas y de seguridad automáticas P. 282
kit de baterías para centrales de mando P. 278 dispositivos de señalización P. 283
QD
Quick Delivery tarjetas de expansión P. 279 dispositivos de seguridad - fotocélulas y accesorios P. 284
software P. 280 dispositivos de seguridad - barras sensibles P. 285
New receptores P. 280 perfiles de goma P. 285
U-Control app Accesorios transmisores P. 281 electrocerraduras P. 286
Phase-out P. 17 P. 278 dispositivos de mando P. 281 sistemas de desbloqueo P. 286
103
Automatismos para puertas de garaje
Guía de selección
Superficie Tensión Frecuencia
Kit Operator Plus
de la puerta nominal de uso
puertas de garaje seccionales
Seminten- - TIZIANO B GDA 260 S01 D-Track
10 m² sivo l TIZIANO 3.5 CHAIN KIT D-Track
- BOTTICELLI BT A 650 D-Track
intensivo
13 m² 24 V - BOTTICELLI SMART BT A 850 D-Track Función antiintrusión exclusiva.
16 m² - BOTTICELLI SMART 1250 D-Track Función antiintrusión exclusiva.
muy inten-
20 m² - ARGO BT A 20 Luz interior incorporada
sivo
35 m² - ARGO BT A 35
puertas de garaje basculantes
- PHEBE BT A U Central de mando incorporada con D-Track
Automatismos para puertas de garaje
104
Guía de instalación
A Operador
I B Central de mando
C Baterías de emergencia
D Receptor
E Fotocélula
B A
G Barra sensible
A H Columna
P I Luz intermitente
P L
Sistema de mando (se-
U-Link accesorios para centrales de mando P. 278 Sensores de activación de puertas y de seguridad automáticas P. 282
kit de baterías para centrales de mando P. 278 dispositivos de señalización P. 283
QD
Quick Delivery tarjetas de expansión P. 279 dispositivos de seguridad - fotocélulas y accesorios P. 284
software P. 280 dispositivos de seguridad - barras sensibles P. 285
New receptores P. 280 perfiles de goma P. 285
U-Control app Accesorios transmisores P. 281 electrocerraduras P. 286
Phase-out P. 17 P. 278 dispositivos de mando P. 281 sistemas de desbloqueo P. 286
105
TIZIANO
24 V
er ready
d-track
Con tan solo 13 cm de espesor, TIZIANO es uno de los operadores más compactos del mercado, por lo que es posible instalarlo en
cualquier contexto arquitectónico.
Gracias al receptor de radiofrecuencia incorporado en el cuadro de mandos, TIZIANO puede memorizar el código de diez telecomandos
de las series MITTO o KLEIO o sistemas de comando inalámbricos como RB, MIMEPAD o T-BOX.
Automatismos para puertas de garaje
MEDIDAS (mm)
180
130
5
77
5 -3
317 32
0
62,5
55
35 5 - 34
285
Características técnicas
TIZIANO B GDA 260 S01
Central de mando VENERE B GDA
Tensión nominal 24 V
Potencia de entrada 100 W
Peso máximo de la cancela 60 kg
Superficie de la puerta 10 m²
Velocidad de la persiana 6,60 m/min
Tipo de final de carrera Encoder
Deceleración Sí
Bloqueo Mecánico
Desbloqueo Cuerda o cable de acero
Reacción al impacto D-Track
Frecuencia de uso Semintensivo
Grado de protección IPX0
Condiciones ambientales -20 ÷ 60 °C
106
Código Nombre Descripción
P915199 Operador para puertas de garaje seccionales con fuerza de tracción de 60 kg y empleo Semintensivo.
TIZIANO B GDA 260 S01
00002 Superficie de la puerta 10 m². Velocidad de apertura 6.6 m/min. D-Track
R935024 Kit para puertas de garaje seccionales no reversibles con uso Semintensivo. Superficie de la puerta: 10
TIZIANO 3.5 CHAIN KIT
70001 m². Velocidad de apertura: 10 m². D-Track
ACCESORIOS RECOMENDADOS
P115015 00001 - BIN B Gda 3020 Cat P115015 00002 - BIN B Gda 3620 Cat
P115015 00003 - BIN B Gda 2x1510 Cat P115015 00004 - BIN B Gda 2x1810 Cat
Binario de dos partes de la cadena de TIZIANO B GDA, longi- Binario de dos partes de la cadena de TIZIANO B GDA, longi-
tud 3020 mm, 2560 mm de carrera tud 3620 mm, 3160 mm de carrera
P115026 00001 - BIN B GDA 3020 CINGHIA P115026 00002 - BIN B GDA 3620 CINGHIA
Guía de correa monobloque, longitud 3020 mm, longitud útil Guía de correa monobloque, longitud 3620 mm, longitud útil
2560 mm 3160 mm
P115026 00003 - BIN B GDA 2x1510 CINGHIA P115026 00004 - BIN B GDA 2x1810 CINGHIA
Guía de correa de dos piezas, longitud 3020 mm, longitud Guía de correa de dos piezas, longitud 3620 mm, longitud
útil 2560 mm útil 3160 mm
Luz intermitente sin antena integrada para motores alimen- Intermitente sin antena integrada para motores alimentados
tados con 24 V. en 24 V.
Intermitente con antena integrada para motores alimenta- Par de fotocélulas orientables 180° en horizontal. Alcance
dos en 24 V. Luz blanca intermitente. 20m. Alimentación 12 – 33Vac / 15 – 35Vdc
N999620 - SAS1 KIT B GDA 260 B01 N999621 - SAS2 KIT B GDA 260 B01
Brida de fijación al techo para TIZIANO B GDA de 30 cm Brida de fijación al techo para TIZIANO B GDA de 50 cm
como máximo como máximo
Mecanismo de desbloqueo manual externo para puerta de Mecanismo de desbloqueo exterior para puertas seccionales
garaje basculante (1 operador) y basculantes aisladas con un espesor de hasta 50 mm.
U-Link accesorios para centrales de mando P. 278 Sensores de activación de puertas y de seguridad automáticas P. 282
kit de baterías para centrales de mando P. 278 dispositivos de señalización P. 283
QD
Quick Delivery tarjetas de expansión P. 279 dispositivos de seguridad - fotocélulas y accesorios P. 284
software P. 280 dispositivos de seguridad - barras sensibles P. 285
New receptores P. 280 perfiles de goma P. 285
U-Control app Accesorios transmisores P. 281 electrocerraduras P. 286
Phase-out P. 17 P. 278 dispositivos de mando P. 281 sistemas de desbloqueo P. 286
107
BOTTICELLI SMART BT A
er ready
24 V
d-track
Operadores electromecánicos para uso intensivo/muy intensivo, diseñados para automatizar puertas de garaje seccionales.
Tiene un diseño muy compacto, adecuado para su instalación en cualquier situación, gracias a la amplia variedad de guías de cadena en
U-Link distintas longitudes.
La central de mando y el final de carrera con codificador y tope mecánico están incorporados, respectivamente, en el operador y en la
guía.
La intensidad de su uso los hace aptos para cualquier tipo de instalación, tanto residencial como municipal. La función de configura-
ción rápida desde el suelo facilita y acelera la instalación. La alta velocidad de apertura minimiza los tiempos de espera y aumenta al
máximo la comodidad para el usuario final. La exclusiva función antiintrusión (modelos SMART) asegura el garaje contra accesos no
Automatismos para puertas de garaje
deseados.
MEDIDAS (mm)
3200 / 3800
44.5
33.5
115
* corsa utile / usable travel / course utile / nutzhub / carrera útil / werkslag
Características técnicas
108
Código Nombre Descripción
P915211 BOTTICELLI BT A Operador 24 V para puertas de garaje seccionales con fuerza de tracción de 60 kg y empleo intensi-
00002 650 vo. Superficie de la puerta max 10 m². Velocidad de apertura 210 mm/sec. D-Track
Operador 24 V para puertas de garaje seccionales con fuerza de tracción de 80 kg y empleo
P915212 BOTTICELLI SMART
intensivo. Superficie de la puerta max 13 m². Velocidad de apertura 210 mm/sec. D-Track
00002 BT A 850 U-Link
Función antiintrusión exclusiva.
Operador 24 V para puertas de garaje seccionales con fuerza de tracción de 120 kg y empleo
P915213 BOTTICELLI SMART
muy intensivo. Superficie de la puerta max 16 m². Velocidad de apertura 190 mm/sec.
00002 1250 U-Link
D-Track Función antiintrusión exclusiva.
VENERE BT A ETD: Central de mando con trimmer e interruptores DIP electrònico para 1 operador de 24 V para puertas de garaje
VENERE BT A ETD - Integrada
l Central de mando con trimmer e interruptores DIP electrònico para 1 operador de 24 V para puertas de garaje
l Alimentación de la tarjeta: 230V monofásica
l Alimentación del motor y accesorios: 24 V
l Características principales: receptor bicanal integrado, antiaplastamiento basado en el sistema D-Track, desaceleración de apertura y
cierre
l Funciones principales: cierre automático y regulación automática del par
l Programación con trimmer e interruptores DIP electrónicos (visualización en pantalla)
VENERE BT A DIS: Central de mando con pantalla para 1 operador de 24 V para puertas de garaje
ACCESORIOS RECOMENDADOS
P115036 00001 - BIN 650-850 CATENA 2900 P115036 00002 - BIN 650-850 CATENA 3500
Guía de cadena para Botticelli BT A 650-850 compatible con Guía de cadena para Botticelli BT A 650-850 compatible con
Botticelli 600-800, longitud 2900 mm, carrera útil 2400 Botticelli 600-800, longitud 3500 mm, carrera útil 3000
mm mm
P115036 00004 - BIN 650-850 CATENA 2X1450 P115036 00005 - BIN 650-850 CATENA 2X1750
Guía de cadena dividida en dos mitades para Botticelli BT A Guía de cadena dividida en dos mitades para Botticelli BT A
650-850 compatible con Botticelli 600-800, longitud 2900 650-850 compatible con Botticelli 600-800, longitud 3500
mm, carrera de 2400 mm mm, carrera de 3000 mm
P115037 00001 - BIN 650-850 CINGHIA 2900 P115037 00002 - BIN 650-850 CINGHIA 3500
Guía de correa para Botticelli BT A 650-850 compatible con Guía de correa para Botticelli BT A 650-850 compatible con
Botticelli 600-800, longitud 2900 mm, carrera útil 2400 Botticelli 600-800, longitud 3500 mm, carrera útil 3000
mm mm
P115037 00003 - BIN 650-850 CINGHIA 2X1450 P115037 00004 - BIN 650-850 CINGHIA 2X1750
Guía de correa dividida en dos mitades para Botticelli BT A Guía de correa dividida en dos mitades para Botticelli BT A
650-850 compatible con Botticelli 600-800, longitud 2900 650-850 compatible con Botticelli 600-800, longitud 3500
mm, carrera de 2400 mm mm, carrera de 3000 mm
U-Link accesorios para centrales de mando P. 278 Sensores de activación de puertas y de seguridad automáticas P. 282
kit de baterías para centrales de mando P. 278 dispositivos de señalización P. 283
QD
Quick Delivery tarjetas de expansión P. 279 dispositivos de seguridad - fotocélulas y accesorios P. 284
software P. 280 dispositivos de seguridad - barras sensibles P. 285
New receptores P. 280 perfiles de goma P. 285
U-Control app Accesorios transmisores P. 281 electrocerraduras P. 286
Phase-out P. 17 P. 278 dispositivos de mando P. 281 sistemas de desbloqueo P. 286
109
ACCESORIOS RECOMENDADOS
P115036 00001 - BIN 650-850 CATENA 2900 P115036 00002 - BIN 650-850 CATENA 3500
Guía de cadena para Botticelli BT A 650-850 compatible con Guía de cadena para Botticelli BT A 650-850 compatible con
Botticelli 600-800, longitud 2900 mm, carrera útil 2400 Botticelli 600-800, longitud 3500 mm, carrera útil 3000
mm mm
P115036 00004 - BIN 650-850 CATENA 2X1450 P115036 00005 - BIN 650-850 CATENA 2X1750
Guía de cadena dividida en dos mitades para Botticelli BT A Guía de cadena dividida en dos mitades para Botticelli BT A
650-850 compatible con Botticelli 600-800, longitud 2900 650-850 compatible con Botticelli 600-800, longitud 3500
mm, carrera de 2400 mm mm, carrera de 3000 mm
P115037 00001 - BIN 650-850 CINGHIA 2900 P115037 00002 - BIN 650-850 CINGHIA 3500
Guía de correa para Botticelli BT A 650-850 compatible con Guía de correa para Botticelli BT A 650-850 compatible con
Botticelli 600-800, longitud 2900 mm, carrera útil 2400 Botticelli 600-800, longitud 3500 mm, carrera útil 3000
Automatismos para puertas de garaje
mm mm
P115037 00003 - BIN 650-850 CINGHIA 2X1450 P115037 00004 - BIN 650-850 CINGHIA 2X1750
Guía de correa dividida en dos mitades para Botticelli BT A Guía de correa dividida en dos mitades para Botticelli BT A
650-850 compatible con Botticelli 600-800, longitud 2900 650-850 compatible con Botticelli 600-800, longitud 3500
mm, carrera de 2400 mm mm, carrera de 3000 mm
P115035 00001 - BIN 1250-2900 CATENA P115035 00002 - BIN 1250-3500 CATENA
Guía de cadena para Botticelli Smart BT A 1250 y compatible Guía de cadena para Botticelli Smart BT A 1250 y compatible
con EOS 120, longitud 2900 mm, carrera útil 2400 mm con EOS 120, longitud 3500 mm, carrera útil 3000 mm
P115035 00003 - BIN 1250 2x1450 CATENA P115035 00004 - BIN 1250 2x1750 CATENA
Guía de cadena dividida en dos mitades para Botticelli Smart Guía de cadena dividida en dos mitades para Botticelli Smart
BT A 1250 y compatible con EOS 120, longitud 2900 mm, BT A 1250 compatible con EOS 120, longitud 3500 mm,
carrera de 2400 mm carrera de 3000 mm
Grupo para fijar BOTTICELLI y EOS 120 a más de 30 cm del Tapones antivibración para EOS120 y BOTTICELLI (paquete
techo de 4 tapones)
Mecanismo de desbloqueo manual externo para puerta de Mecanismo de desbloqueo exterior para puertas seccionales
garaje basculante (1 operador) y basculantes aisladas con un espesor de hasta 50 mm.
110
ACCESORIOS RECOMENDADOS
P125005 - BT BAT D114093 00003 - RADIUS LED BT A R1
Kit de baterías de emergencia para LIBRA C MA, LIBRA C LX, Luz intermitente sin antena integrada para motores alimen-
HYDRA N, ARGO, VENERE BT A DIS tados con 24 V.
Intermitente sin antena integrada para motores alimentados Intermitente con antena integrada para motores alimenta-
en 24 V. dos en 24 V. Luz blanca intermitente.
U-Link accesorios para centrales de mando P. 278 Sensores de activación de puertas y de seguridad automáticas P. 282
kit de baterías para centrales de mando P. 278 dispositivos de señalización P. 283
QD
Quick Delivery tarjetas de expansión P. 279 dispositivos de seguridad - fotocélulas y accesorios P. 284
software P. 280 dispositivos de seguridad - barras sensibles P. 285
New receptores P. 280 perfiles de goma P. 285
U-Control app Accesorios transmisores P. 281 electrocerraduras P. 286
Phase-out P. 17 P. 278 dispositivos de mando P. 281 sistemas de desbloqueo P. 286
111
PHEBE BT A
U-Link
d-track
er ready
MEDIDAS (mm)
579
114
330 249
Características técnicas
PHEBE BT A U PHEBE BT A SQ
PHEBE BT A U PHEBE BT A SQ PHEBE BT A U C PHEBE BT A C SQ
IP44 IP44
Central de mando VEGA VEGA VEGA VEGA VEGA VEGA
Tensión nominal 24 V 24 V 24 V 24 V 24 V 24 V
Potencia de entrada 40 W 40 W 40 W 40 W 40 W 40 W
Tiempo de maniobra 17-20 s 17-20 s 17-20 s 17-20 s 17-20 s 17-20 s
Superficie de la puerta 8 m² 8 m² 8 m² 8 m² 8 m² 8 m²
Tipo de final de carrera Electromecánico Electromecánico Electromecánico Electromecánico Electromecánico Electromecánico
Deceleración Sí Sí Sí Sí Sí Sí
Bloqueo Mecánico Mecánico Mecánico Mecánico Mecánico Mecánico
Desbloqueo pomo pomo pomo pomo pomo pomo
Reacción al impacto D-Track D-Track D-Track D-Track D-Track D-Track
Frecuencia de uso Semintensivo Semintensivo Semintensivo Semintensivo Semintensivo Semintensivo
Grado de protección IP20 IP20 IP20 IP20 IP44 IP44
Condiciones ambientales -15 ÷ 60 °C -15 ÷ 60 °C -15 ÷ 60 °C -15 ÷ 60 °C -15 ÷ 60 °C -15 ÷ 60 °C
112
PHEBE ULTRA BT A PHEBE ULTRA BT A SQ
Central de mando VEGA ULTRA VEGA ULTRA
Tensión nominal 24 V 24 V
Potencia de entrada 40 W 40 W
Tiempo de maniobra 17-20 s 17-20 s
Superficie de la puerta 8 m² 8 m²
Tipo de final de carrera Tecnología MEMS Tecnología MEMS
Deceleración Sí Sí
Bloqueo Mecánico Mecánico
Desbloqueo pomo pomo
Reacción al impacto D-Track D-Track
Frecuencia de uso Semintensivo Semintensivo
Grado de protección IP44 IP44
Condiciones ambientales -15 ÷ 60 °C -15 ÷ 60 °C
VEGA: Tarjeta de mando con pantalla para uno o dos operadores de puertas de garaje basculantes
VEGA - Integrada
l Aplicación: panel de control para 1 ó 2 operadores para puertas de garaje puertas de garaje
l Alimentación de la tarjeta: 230 V monofásica
l Los operadores de alimentación: 24Vdc 168W máximo cada operador
l Tecnología U-Link
l Características principales: bloques de terminales extraíbles, programación con display y receptor integrado de canal, trituración,
desaceleración de la apertura y cierre y auto-aprendizaje electrónico
l Funciones principales: cierre automático, cierre rápido, bloqueo de impulsos y mantenimiento del bloqueo
l Compatibilidad: HYDRA, HYDRA R
ACCESORIOS RECOMENDADOS
D113836 00002 - VEGA QUADRO QSG P125007 - BT BAT1
Tarjeta de mando HYDRA N en cuadro CPEL Aplicación: pan- Kit baterías de emergencia para HYDRA N CPEL, solo para
el de control para 1 ó 2 operadores para puertas de garaje tarjeta exterior, no compatible con tarjeta instalada en el
puertas de garaje motor
U-Link accesorios para centrales de mando P. 278 Sensores de activación de puertas y de seguridad automáticas P. 282
kit de baterías para centrales de mando P. 278 dispositivos de señalización P. 283
QD
Quick Delivery tarjetas de expansión P. 279 dispositivos de seguridad - fotocélulas y accesorios P. 284
software P. 280 dispositivos de seguridad - barras sensibles P. 285
New receptores P. 280 perfiles de goma P. 285
U-Control app Accesorios transmisores P. 281 electrocerraduras P. 286
Phase-out P. 17 P. 278 dispositivos de mando P. 281 sistemas de desbloqueo P. 286
113
ACCESORIOS RECOMENDADOS
N733299 - CTBP D412377 - BCP
Paquete de tubos de transmisión de 1800 mm y bases de Base corta por soldar, para operadores de la serie PHEBE (L
fijación para completar PHEBE N KIT 578 mm)
Base larga por soldar, para operadores de la serie PHEBE (L 2 tubos de transmisión cuadrados, sección 20x20 mm,
1600 mm) longitud 1800 mm, para operadores de la serie PHEBE N
2 tubos de transmisión cuadrados, sección 20x20 mm, Brazos telescópicos rectos para instalar operadores de la
longitud 200 mm, para operadores de la serie PHEBE N serie PHEBE en puertas basculantes
Automatismos para puertas de garaje
Brazos telescópicos rectos para instalar operadores de la Brazos telescópicos rectos para instalar operadores de la
serie PHEBE en puertas basculantes, longitud 1000 mm serie PHEBE en puertas basculantes, longitud 1500 mm
Brazos telescópicos curvos para instalar operadores de la Brazos telescópicos curvos para la instalación de opera-
serie PHEBE en puertas basculantes dores de la serie PHEBE BT A sobre una puerta basculante
Mecanismo de desbloqueo manual externo para puerta de Mecanismo de desbloqueo manual externo para puerta de
garaje basculante (1 operador) garaje basculante (2 operadores)
Luz intermitente sin antena integrada para motores alimen- Intermitente sin antena integrada para motores alimentados
tados con 24 V. en 24 V.
Intermitente con antena integrada para motores alimenta- Par de fotocélulas orientables 180° en horizontal. Alcance
dos en 24 V. Luz blanca intermitente. 20m. Alimentación 12 – 33Vac / 15 – 35Vdc
114
Automatismos para puertas de garaje
U-Link accesorios para centrales de mando P. 278 Sensores de activación de puertas y de seguridad automáticas P. 282
kit de baterías para centrales de mando P. 278 dispositivos de señalización P. 283
QD
Quick Delivery tarjetas de expansión P. 279 dispositivos de seguridad - fotocélulas y accesorios P. 284
software P. 280 dispositivos de seguridad - barras sensibles P. 285
New receptores P. 280 perfiles de goma P. 285
U-Control app Accesorios transmisores P. 281 electrocerraduras P. 286
Phase-out P. 17 P. 278 dispositivos de mando P. 281 sistemas de desbloqueo P. 286
115
ARGO BT A
Operador electromecánico de 24 V para puertas de garaje seccionales
para usos residenciales, industriales y comerciales.
La robusta estructura mecánica y la tecnología de microprocesador de
la central de mando permiten un uso intensivo del operador y aseguran
la máxima fiabilidad a lo largo del tiempo.
er ready
El sistema de control del par D-Track y el codificador absoluto asegu-
ran altísima precisión en el control del movimiento de la hoja y en la
ee link detección de obstáculos.
Función exclusiva de programación rápida de los interruptores de límite
desde el suelo, por control remoto.
24 V
d-track
U-Link
Automatismos para puertas de garaje
MEDIDAS (mm)
226.5
115 22
59
77
351
292
Características técnicas
ARGO BT A 20 ARGO BT A 35
Central de mando VENERE BT A DIS ARGO VENERE BT A DIS ARGO G
Tensión nominal 24 V 24 V
Potencia de entrada 240 W 240 W
Tipo de final de
Codificador absoluto Codificador absoluto
carrera
Superficie de la puerta 20 m² 35 m²
Deceleración Sí Sí
Bloqueo Mecánico Mecánico
Desbloqueo Cuerda o cable de acero Cable de acero
Reacción al impacto D-Track D-Track
Frecuencia de uso muy intensivo muy intensivo
Grado de protección IP24 IP24
Condiciones ambien-
-15 ÷ 55 °C -15 ÷ 55 °C
tales
116
Código Nombre Descripción
P925258 Operador para puertas seccionales con superficie de hasta 20 m² y sujeto a uso muy intensi-
ARGO BT A 20
00002 vo. Luz interior incorporada U-Link
P925260 Operador para puertas seccionales con superficie de hasta 35 m² y para uso muy intensivo.
ARGO BT A 35
00002 Luz de cortesía incorporada. U-Link
VENERE BT A DIS: Central de mando con pantalla para 1 operador de 24 V para puertas de garaje
Paquete de lengüetas de montaje para ARGO y ARGO G Cable de liberación para ARGO, longitud de 3,5 m.
Intermitente sin antena integrada para motores alimentados Intermitente con antena integrada para motores alimenta-
en 24 V. dos en 24 V. Luz blanca intermitente.
Par de fotocélulas orientables 180° en horizontal. Alcance Corona de 30 dientes con accesorios para reducción en
20m. Alimentación 12 – 33Vac / 15 – 35Vdc puertas industriales seccionales, para ejes de 1 “ (25.4 mm)
Corona de 40 dientes con accesorios para reducción en Piñón de 12 dientes para reducción en puertas industriales
puertas industriales seccionales, para ejes de 1 “ (25.4 mm) seccionales, para ejes de 1 “ (25.4 mm)
Piñón de 14 dientes para reducción en puertas industriales Piñón de 18 dientes para reducción en puertas industriales
seccionales, para ejes de 1 “ (25.4 mm) seccionales, para ejes de 1 “ (25.4 mm)
Piñón de 30 dientes para reducción en puertas industriales Mecanismo de desbloqueo con palanca con cable de acero,
seccionales, para ejes de 1 “ (25.4 mm) longitud de 3.5 m. Combinable con VOX.
Mecanismo de desbloqueo con palanca con cable de acero, Caja fuerte empotrable para mecanismo de desbloqueo con
longitud de 7 m. Combinable con VOX. cable de acero y mando eléctrico; no se proporciona el cable
U-Link accesorios para centrales de mando P. 278 Sensores de activación de puertas y de seguridad automáticas P. 282
kit de baterías para centrales de mando P. 278 dispositivos de señalización P. 283
QD
Quick Delivery tarjetas de expansión P. 279 dispositivos de seguridad - fotocélulas y accesorios P. 284
software P. 280 dispositivos de seguridad - barras sensibles P. 285
New receptores P. 280 perfiles de goma P. 285
U-Control app Accesorios transmisores P. 281 electrocerraduras P. 286
Phase-out P. 17 P. 278 dispositivos de mando P. 281 sistemas de desbloqueo P. 286
117
BERMA
ee link
er ready
U-Link
MEDIDAS (mm)
565
290 275
83 95
137,5 137,5
83 95
30
Características técnicas
118
Código Nombre Descripción
P915006 Operador hidráulico para puertas de garaje basculantes con superficie máxima 9 m² y empleo muy
BERMA
00001 intensivo. Desbloqueo a pomo
P915103 Operador hidráulico para puertas de garaje basculantes con superficie máxima 9 m² y empleo muy
BERMA SEB
00001 intensivo. Desbloqueo a palanca para cable de acero
P915007 Operador hidráulico para puertas de garaje basculantes con superficie máxima 9 m² y empleo muy
BERMA R
00001 intensivo. Desbloqueo a pomo y desaceleración hidráulica.
P915105 Operador hidráulico para puertas de garaje basculantes con superficie máxima 9 m² y empleo muy
BERMA SEB R
00001 intensivo. Desbloqueo a palanca para cable de acero y desaceleración hidráulica.
P915009 Operador hidráulico para puertas de garaje basculantes con superficie máxima 9 m² y empleo muy
BERMA SA R
00001 intensivo. Desbloqueo a automático y desaceleración hidráulica.
RIGEL 6 220-230V 50/60HZ: Cuadro de mando con pantalla universal para 1 o 2 operadores de 230 V - 650+650 W
ACCESORIOS RECOMENDADOS
D114092 00002 - ALCOR AC A N733038 - CA1
Unidad de control con receptor a bordo - sin pantalla - Blo- Accesorios brazos rectos para instalar un operador de la
que de terminales estándar serie BERMA en puertas basculantes de hasta 4 m de ancho
Accesorios brazos rectos para instalar dos operadores de la Accesorios para instalar dos operadores de la serie BERMA
serie BERMA en puertas basculantes en puerta basculante (brazos curvos)
Accesorios brazos rectos para instalar un operador Berma L Accesorios brazos rectos para instalar un operador Berma L
= 1000 mm versión España = 1500 mm versión España
Accesorios brazos rectos para instalar dos operadores Accesorios brazos rectos para instalar dos operadores
Berma L = 1000 mm versión España Berma L = 1500 mm versión España
Mecanismo de desbloqueo externo con llave para BERMA, Luz intermitente sin antena integrada para motores alimen-
FORB, IGEA LB e IGEA LB BT tados con 230 V.
Intermitente sin antena integrada para motores alimentados Par de fotocélulas orientables 180° en horizontal. Alcance
en 230 V. 20m. Alimentación 12 – 33Vac / 15 – 35Vdc
U-Link accesorios para centrales de mando P. 278 Sensores de activación de puertas y de seguridad automáticas P. 282
kit de baterías para centrales de mando P. 278 dispositivos de señalización P. 283
QD
Quick Delivery tarjetas de expansión P. 279 dispositivos de seguridad - fotocélulas y accesorios P. 284
software P. 280 dispositivos de seguridad - barras sensibles P. 285
New receptores P. 280 perfiles de goma P. 285
U-Control app Accesorios transmisores P. 281 electrocerraduras P. 286
Phase-out P. 17 P. 278 dispositivos de mando P. 281 sistemas de desbloqueo P. 286
119
Automatismos para persianas
Guía de selección
Aliment-
Diámetro Peso del Frecuencia
ación del Kit Operator Plus
exterior actuador de uso
motor
Persianas
2,10 kg - REEL EASY B10 230V W45
2,20 kg - REEL EASY B20 230V W45
230 V 60 mm Residencial
2,75 kg - REEL EASY B30 230V W45
2,80 kg - REEL EASY B50 230V W45
ANCHO PERSIANA
m 0,8 0,9 1 1,1 1,2 1,3 1,4 1,5 1,6 1,7 1,8 1,9 2 2,1 2,2 2,3 2,4 2,5 2,6 2,7 2,8 2,9 3
1
1,1
1,2 Reel Rua
1,3 A10
1,4 230V W45
ALTURA PERSIANA
1,5
1,6
MADERA
2 Reel Rua
A30
Automatismos para persianas
2,1
2,2 230V W45
2,3
2,4
2,5 Reel Rua
2,6 A50
2,7 230V W45
2,8
2,9
3
ANCHO PERSIANA
m. 0,8 0,9 1 1,1 1,2 1,3 1,4 1,5 1,6 1,7 1,8 1,9 2 2,1 2,2 2,3 2,4 2,5 2,6 2,7 2,8 2,9 3
1
1,1
1,2 Reel Rua
1,3 A10
ALUMINIO / PVC
1,5
1,6
1,7
1,8 Reel Rua
1,9 A20
2 230V W45
2,1
2,2
2,3
2,4 Reel Rua
2,5 A30
2,6 230V W45
2,7
2,8
2,9
Reel Rua
3 A50 230V W45
120
Guía de instalación
A Operador
B
B Central de mando
P Sistema de mando (se-
A L lector de llave, teclado,
S
S lector de badge)
Mecanismos de bloqueo
S
antirrotura
3x1,5
13x1
U-Link accesorios para centrales de mando P. 278 Sensores de activación de puertas y de seguridad automáticas P. 282
kit de baterías para centrales de mando P. 278 dispositivos de señalización P. 283
QD
Quick Delivery tarjetas de expansión P. 279 dispositivos de seguridad - fotocélulas y accesorios P. 284
software P. 280 dispositivos de seguridad - barras sensibles P. 285
New receptores P. 280 perfiles de goma P. 285
U-Control app Accesorios transmisores P. 281 electrocerraduras P. 286
Phase-out P. 17 P. 278 dispositivos de mando P. 281 sistemas de desbloqueo P. 286
121
REEL EASY
La gama Reel consta de una gama completa de motores tubulares cableados, con interruptores de límite electromecánicos.
MEDIDAS (mm)
16
45
59
45
92
Características técnicas
REEL EASY B10 230V REEL EASY B20 230V REEL EASY B30 230V REEL EASY B50 230V
W45 W45 W45 W45
Central de mando ELBA ELBA ELBA ELBA
Alimentación del motor 230 V 230 V 230 V 230 V
Potencia de entrada 125 W 180 W 235 W 285 W
Diámetro exterior 60 mm 60 mm 60 mm 60 mm
N.° revoluciones final de carrera 28 28 28 28
Tipo de interruptor de control Mecánico Mecánico Mecánico Mecánico
Bloqueo Mecánico Mecánico Mecánico Mecánico
Desbloqueo --- --- --- ---
Frecuencia de uso Residencial Residencial Residencial Residencial
Grado de protección IP44 IP44 IP44 IP44
Condiciones ambientales -10 ÷ 40 °C -10 ÷ 40 °C -10 ÷ 40 °C -10 ÷ 40 °C
122
ACCESORIOS RECOMENDADOS
P111515 - SHEDIR B CBC 02 L01 P121028 - MIME PAD
Sensor de viento con codificador Soporte con cojinete para rodillo octogonal por enroscar
Tapa octagonal para RUL 60. Tapa octagonal regulable, telescópica, para RUL 60.
Rodillo enrollador para persiana octogonal de Ø60 mm x 3 Rodillo enrollador para persiana octogonal de Ø60 mm x 6
Mecanismo de bloqueo antirrotura para persiana con tablil- Mecanismo de bloqueo antirrotura para persiana con tablil-
las de 40 mm de altura. las de 50 mm de altura.
Transmisor de 2 canales. Alcance 50/100 m. Alimentación Cuadro de mandos de 230 V máximo para un operador de
12 V con 1 pila tipo 23 A persianas o cierres metálicos
U-Link accesorios para centrales de mando P. 278 Sensores de activación de puertas y de seguridad automáticas P. 282
kit de baterías para centrales de mando P. 278 dispositivos de señalización P. 283
QD
Quick Delivery tarjetas de expansión P. 279 dispositivos de seguridad - fotocélulas y accesorios P. 284
software P. 280 dispositivos de seguridad - barras sensibles P. 285
New receptores P. 280 perfiles de goma P. 285
U-Control app Accesorios transmisores P. 281 electrocerraduras P. 286
Phase-out P. 17 P. 278 dispositivos de mando P. 281 sistemas de desbloqueo P. 286
123
Automatismos para cierres metálicos
Guía de selección
Diámetro
Diámetro Aliment-
del portam- Par máximo Kit Operator Plus
del eje ación
uelles
cierres metálicos
- WIND RMB 130B 200-230 Adaptadores para porta-resortes y árbol incluidos en el paquete
130 Nm
- WIND RMB 130B 200-230 EF Adaptadores para portamuelles y eje incluidos en el embalaje.
60 mm 200 mm - WIND RMB 170B 200-230 Adaptadores para porta-resortes y árbol incluidos en el paquete
170 Nm
- WIND RMB 170B 200-230 EF Adaptadores para porta-resortes y árbol incluidos en el paquete
230 V
357 Nm - WIND RMB 350B 200-230 EF Adaptadores para portamuelles y eje incluidos en el embalaje.
- WIND RMC 235B 240-230 Adaptadores para porta-resortes y árbol incluidos en el paquete
235 Nm
101 mm 240 mm - WIND RMC 235B 240-230 EF Adaptadores para porta-resortes y árbol incluidos en el paquete
445 Nm - WIND RMC 445B 240-230 EF Adaptadores para porta-resortes y árbol incluidos en el paquete
Automatismos para cierres metálicos
124
Guía de instalación
A Operador
B Central de mando
D Receptor
E Fotocélula
L Dispositivos de mando
N Caja de derivación
3x1,5
2x1
9x0,5
14x0,5
WIND RM
U-Link accesorios para centrales de mando P. 278 Sensores de activación de puertas y de seguridad automáticas P. 282
kit de baterías para centrales de mando P. 278 dispositivos de señalización P. 283
QD
Quick Delivery tarjetas de expansión P. 279 dispositivos de seguridad - fotocélulas y accesorios P. 284
software P. 280 dispositivos de seguridad - barras sensibles P. 285
New receptores P. 280 perfiles de goma P. 285
U-Control app Accesorios transmisores P. 281 electrocerraduras P. 286
Phase-out P. 17 P. 278 dispositivos de mando P. 281 sistemas de desbloqueo P. 286
125
WIND RM
Operadores de 230 V para cierres metálicos enrollables con par de
hasta 445 Nm. Idóneos para el montaje en cierres metálicos con polea
de diámetro 200, 220, 240 y 280 mm y eje de diámetro 42, 48, 60, 76
y 101 mm. Disponibles en versiones con o sin electrofreno.
ee link
MEDIDAS (mm)
WIND
Ø 220
Ø 200
RMB
379
329,5
22,5
Ø 76 / 101
WIND
Ø 280
Ø 243
RMC
Características técnicas
WIND RMB 130B WIND RMB 130B WIND RMB 170B WIND RMB 170B WIND RMB 350B WIND RMC 235B
200-230 200-230 EF 200-230 200-230 EF 200-230 EF 240-230
Central de mando ELBA/ELBA BU ELBA/ELBA BU ELBA/ELBA BU ELBA/ELBA BU ELBA/ELBA BU ELBA/ELBA BU
Alimentación 230 V 230 V 230 V 230 V 230 V 230 V
Automatismos para cierres metálicos
126
WIND RMC 235B 240-230 EF WIND RMC 445B 240-230 EF
Central de mando ELBA/ELBA BU ELBA/ELBA BU
Alimentación 230 V 230 V
Potencia de entrada 600 W 1200 W
Diámetro del eje 101 mm 101 mm
Diámetro del portam-
240 mm 240 mm
uelles
Par máximo 235 Nm 445 Nm
Velocidad de rotación 8 Rpm 8 Rpm
Tipo de interruptor de
control
Bloqueo Electrofreno Electrofreno
Reacción al impacto no no
Grado de protección IP20 IP20
Condiciones ambien-
-10 ÷ 50 °C -10 ÷ 50 °C
tales
ELBA BU: Cuadro de mandos de 230 V máximo para un operador de persianas o cierres metálicos
D113717 00002 - ELBA BU - Aconsejada
l Cuadro de mandos de 230 V máximo para un operador de persianas o cierres metálicos
l Aplicación: control de persianas un panel del operador
l Alimentación de la tarjeta: 230 V monofásica
l Alimentación del operador: 230 V monofásico
l Principales características: tamaño pequeño para su instalación en la parte de atrás de la persiana, la programación con po-
tenciómetros e inmersión, receptor incorporado, botón de comando en la caja
l Funciones principales: abrir / cerrar una entrada fotocélula separada, la posibilidad de un control centralizado, gestión anemómetro y
el crepúsculo
l Compatibilidad: CAPRI, CAPRI RIC, CAPRI TCA
ACCESORIOS RECOMENDADOS
Automatismos para cierres metálicos
Par de fotocélulas orientables 180° en horizontal. Alcance Caja fuerte empotrable para mecanismo de desbloqueo con
20m. Alimentación 12 – 33Vac / 15 – 35Vdc cable de acero y mando eléctrico; no se proporciona el cable
N999510 - X EF1
U-Link accesorios para centrales de mando P. 278 Sensores de activación de puertas y de seguridad automáticas P. 282
kit de baterías para centrales de mando P. 278 dispositivos de señalización P. 283
QD
Quick Delivery tarjetas de expansión P. 279 dispositivos de seguridad - fotocélulas y accesorios P. 284
software P. 280 dispositivos de seguridad - barras sensibles P. 285
New receptores P. 280 perfiles de goma P. 285
U-Control app Accesorios transmisores P. 281 electrocerraduras P. 286
Phase-out P. 17 P. 278 dispositivos de mando P. 281 sistemas de desbloqueo P. 286
127
Automatismos para puertas industriales sec-
Guía de selección
Tensión Frecuencia
Kit Operator Plus
nominal de uso
puertas industriales seccionales
- PEGASO BCJA620L01
- PEGASO BCJA625L01
Seminten- - PEGASO BCJA625L02
230 V
sivo - PEGASO BCJA620L11
- PEGASO BCJA625L11
- PEGASO BCJA625L12
- PEGASO BCJA645W01
400 V intensivo - PEGASO BCJA645W02
- PEGASO BCJA645W11
puertas industriales de libro
Seminten-
24 V - IGEA LB BT D-Track
sivo
- FORB Antiaplastamiento hidráulico
muy inten-
- FORB R Deceleración hidráulica
sivo
230 V - FORB ERSA Deceleración hidráulica
Seminten-
- IGEA LB Embrague eléctrico
sivo
128
Automatismos para puertas industriales sec-
cionales y plegables
Guía de instalación
A Operador
B Central de mando
A
N D Receptor
E Fotocélula
G Barra sensible
H Columna
I Luz intermitente
I Sistema de mando (se-
L lector de llave, teclado,
lector de badge)
N Caja de derivación
L 2x1,5
6x1
E E 3x1,5
E E
H RG 58
H
Argo 5x1
2x1
4x2,5
U-Link accesorios para centrales de mando P. 278 Sensores de activación de puertas y de seguridad automáticas P. 282
kit de baterías para centrales de mando P. 278 dispositivos de señalización P. 283
QD
Quick Delivery tarjetas de expansión P. 279 dispositivos de seguridad - fotocélulas y accesorios P. 284
software P. 280 dispositivos de seguridad - barras sensibles P. 285
New receptores P. 280 perfiles de goma P. 285
U-Control app Accesorios transmisores P. 281 electrocerraduras P. 286
Phase-out P. 17 P. 278 dispositivos de mando P. 281 sistemas de desbloqueo P. 286
129
PEGASO B CJA AUTO
Operador electromecánico de 24 V de uso semiintensivo para autom-
Automatismos para puertas industriales sec-
MEDIDAS (mm)
56
82
350
372
55.5
Características técnicas
PEGASO BCJA620L01 PEGASO BCJA625L01 PEGASO BCJA625L02 PEGASO BCJA645W01 PEGASO BCJA645W02
Central de mando LEO B CBB L01 LEO B CBB L01 LEO B CBB L01 LEO B CBB W01 LEO B CBB W01
Tensión nominal 230 V 230 V 230 V 400 V 400 V
Potencia de entrada 750 W 750 W 750 W 980 W 980 W
Superficie máx. 20 m² 25 m² 25 m² 45 m² 45 m²
Diámetro del eje 25,40 mm 25,40 mm 25,40 mm 25,40 mm 25,40 mm
Superficie de la puerta 20 m² 25 m² 25 m² 45 m² 45 m²
Carrera 18 18 18 18 18
Tipo de final de
Codificador absoluto Codificador absoluto Codificador absoluto Codificador absoluto Codificador absoluto
carrera
Bloqueo Mecánico Mecánico Mecánico Mecánico Mecánico
Desbloqueo con doble Desbloqueo con doble
Desbloqueo Desbloqueo con cadena Desbloqueo con cadena Desbloqueo con cadena
cuerda cuerda
Frecuencia de uso Semintensivo Semintensivo Semintensivo intensivo intensivo
Grado de protección IP54 IP54 IP55 IP54 IP55
Condiciones ambien-
-10 ÷ 50 °C -10 ÷ 50 °C -10 ÷ 50 °C -10 ÷ 50 °C -10 ÷ 50 °C
tales
130
Código Nombre Descripción
cionales y plegables
PEGASO BCJA625L01 de 25 m² y uso Semintensivo. Alimentación 230 V. Velocidad máxima 24 Rpm. Par máximo 70 Nm.
00004
Desbloqueo con cadena. IP54
Operador electromecánico automático para puertas industriales seccionales con superficie máxima
P925204
PEGASO BCJA625L02 de 25 m² y uso Semintensivo. Alimentación 230 V. Velocidad máxima 24 Rpm. Par máximo 70 Nm.
00004
Desbloqueo con doble cuerda. IP55
Operador electromecánico automático para puertas industriales seccionales con superficie máxima
P925203
PEGASO BCJA645W01 de 45 m² y uso intensivo. Alimentación 400 V. Velocidad máxima 24 Rpm. Par máximo 100 Nm.
00005
Desbloqueo con cadena. IP54
Operador electromecánico automático para puertas industriales seccionales con superficie máxima
P925204
PEGASO BCJA645W02 de 45 m² y uso intensivo. Alimentación 400 V. Velocidad máxima 24 Rpm. Par máximo 100 Nm. Desb-
00005
loqueo con doble cuerda. IP55
LEO B CBB L01: Cuadro de mando U-Link para operadores monofásicos Pegaso B Cja
D113767 00002 - LEO B CBB L01 - Aconsejada
LEO B CBB W01: Cuadro de mando para operadores trifásicos PEGASO CJA
D113768 00002 - LEO B CBB W01 - Aconsejada
l Aplicación: cuadro de mando para un operador de la serie Pegaso B Cja trifásico Alimentación de la tarjeta: 400 V trifásica Aliment-
ación del operador: 400 V trifásica
l Aplicación: 1 panel de control del operador de Pegaso B Cja en tres fases
l Fuente de alimentación: 400V
l Operador de energía: 400V
ACCESORIOS RECOMENDADOS
P111782 - COMPACTA A20-180 D121631 - PEGASO CABLE MONO
Par de fotocélulas orientables 180° en horizontal. Alcance Cable de alimentación precableado para operadores PE-
20m. Alimentación 12 – 33Vac / 15 – 35Vdc GASO monofásicos. Longitud 1 m
Cable precableado de conexión entre PEG INT y la alimentac- Prolongación para cadena de desbloqueo de los operadores
ión eléctricade la central de mando externa. Longitud 10 m PEGASO C. Longitud 4 m
Piñón de 12 dientes para reducción en puertas industriales Piñón de 14 dientes para reducción en puertas industriales
seccionales, para ejes de 1 “ (25.4 mm) seccionales, para ejes de 1 “ (25.4 mm)
U-Link accesorios para centrales de mando P. 278 Sensores de activación de puertas y de seguridad automáticas P. 282
kit de baterías para centrales de mando P. 278 dispositivos de señalización P. 283
QD
Quick Delivery tarjetas de expansión P. 279 dispositivos de seguridad - fotocélulas y accesorios P. 284
software P. 280 dispositivos de seguridad - barras sensibles P. 285
New receptores P. 280 perfiles de goma P. 285
U-Control app Accesorios transmisores P. 281 electrocerraduras P. 286
Phase-out P. 17 P. 278 dispositivos de mando P. 281 sistemas de desbloqueo P. 286
131
Automatismos para puertas industriales sec-
ACCESORIOS RECOMENDADOS
N733339 - PIG 18/ULISSE S N733337 - PIG 30/ULISSE S
cionales y plegables
Piñón de 18 dientes para reducción en puertas industriales Piñón de 30 dientes para reducción en puertas industriales
seccionales, para ejes de 1 “ (25.4 mm) seccionales, para ejes de 1 “ (25.4 mm)
Corona de 30 dientes con accesorios para reducción en Corona de 40 dientes con accesorios para reducción en
puertas industriales seccionales, para ejes de 1 “ (25.4 mm) puertas industriales seccionales, para ejes de 1 “ (25.4 mm)
Paquete abrazadera de anclaje adicional. Se debe utilizar en Adaptador para instalación en puertas con eje de 1”1/4
instalaciones con transmisión de cadena PEGASO ADA
P111407 - FALCON
132
Automatismos para puertas industriales sec-
cionales y plegables
U-Link accesorios para centrales de mando P. 278 Sensores de activación de puertas y de seguridad automáticas P. 282
kit de baterías para centrales de mando P. 278 dispositivos de señalización P. 283
QD
Quick Delivery tarjetas de expansión P. 279 dispositivos de seguridad - fotocélulas y accesorios P. 284
software P. 280 dispositivos de seguridad - barras sensibles P. 285
New receptores P. 280 perfiles de goma P. 285
U-Control app Accesorios transmisores P. 281 electrocerraduras P. 286
Phase-out P. 17 P. 278 dispositivos de mando P. 281 sistemas de desbloqueo P. 286
133
PEGASO B CJA UP
Operador electromecánico de 24 V de uso semiintensivo para autom-
Automatismos para puertas industriales sec-
MEDIDAS (mm)
56
82
350
372
55.5
Características técnicas
PEGASO BCJA620L11 PEGASO BCJA625L11 PEGASO BCJA625L12 PEGASO BCJA645W11
Tensión nominal 230 V 230 V 230 V 400 V
Potencia de entrada 750 W 750 W 750 W 980 W
Superficie máx. 20 m² 25 m² 25 m² 45 m²
Diámetro del eje 25,40 mm 25,40 mm 25,40 mm 25,40 mm
Superficie de la puerta 20 m² 25 m² 25 m² 45 m²
Carrera 18 18 18 18
Tipo de final de
Codificador absoluto Codificador absoluto Codificador absoluto Codificador absoluto
carrera
Bloqueo Mecánico Mecánico Mecánico Mecánico
Desbloqueo Desbloqueo con cadena Desbloqueo con cadena Desbloqueo con doble cuerda Desbloqueo con cadena
Frecuencia de uso Semintensivo Semintensivo Semintensivo intensivo
Grado de protección IP54 IP54 IP55 IP54
Condiciones ambien-
-10 ÷ 50 °C -10 ÷ 50 °C -10 ÷ 50 °C -10 ÷ 50 °C
tales
134
Código Nombre Descripción
cionales y plegables
PEGASO BCJA625L11 de hasta 25 m² y uso Semintensivo. Alimentación 230 V. Velocidad máxima 24 Rpm. Par máximo 70
00006
Nm. Desbloqueo con cadena. IP54
Operador electromecánico de hombre presente para puertas industriales seccionales con superficie
P925204
PEGASO BCJA625L12 de hasta 25 m² y uso Semintensivo. Alimentación 230 V. Velocidad máxima 24 Rpm. Par máximo 70
00006
Nm. Desbloqueo con doble cuerda. IP55
Operador electromecánico de hombre presente para puertas industriales seccionales con superficie
P925203
PEGASO BCJA645W11 de hasta 45 m² y uso intensivo. Alimentación 400 V. Velocidad máxima 24 Rpm. Par máximo 100 Nm.
00007
Desbloqueo con cadena. IP54
ACCESORIOS RECOMENDADOS
D121631 - PEGASO CABLE MONO P111782 - COMPACTA A20-180
Cable de alimentación precableado para operadores PE- Par de fotocélulas orientables 180° en horizontal. Alcance
GASO monofásicos. Longitud 1 m 20m. Alimentación 12 – 33Vac / 15 – 35Vdc
Piñón de 12 dientes para reducción en puertas industriales Piñón de 14 dientes para reducción en puertas industriales
seccionales, para ejes de 1 “ (25.4 mm) seccionales, para ejes de 1 “ (25.4 mm)
Piñón de 18 dientes para reducción en puertas industriales Piñón de 30 dientes para reducción en puertas industriales
seccionales, para ejes de 1 “ (25.4 mm) seccionales, para ejes de 1 “ (25.4 mm)
Corona de 30 dientes con accesorios para reducción en Corona de 40 dientes con accesorios para reducción en
puertas industriales seccionales, para ejes de 1 “ (25.4 mm) puertas industriales seccionales, para ejes de 1 “ (25.4 mm)
Paquete abrazadera de anclaje adicional. Se debe utilizar en Adaptador para instalación en puertas con eje de 1”1/4
instalaciones con transmisión de cadena PEGASO ADA
U-Link accesorios para centrales de mando P. 278 Sensores de activación de puertas y de seguridad automáticas P. 282
kit de baterías para centrales de mando P. 278 dispositivos de señalización P. 283
QD
Quick Delivery tarjetas de expansión P. 279 dispositivos de seguridad - fotocélulas y accesorios P. 284
software P. 280 dispositivos de seguridad - barras sensibles P. 285
New receptores P. 280 perfiles de goma P. 285
U-Control app Accesorios transmisores P. 281 electrocerraduras P. 286
Phase-out P. 17 P. 278 dispositivos de mando P. 281 sistemas de desbloqueo P. 286
135
FORB
Automatismos para puertas industriales sec-
U-Link
cionales y plegables
Operador hidráulico de uso muy intensivo para puertas plegables industriales, máximo dos paneles por hoja.
Realizado para las condiciones de empleo más duras, combina la fuerza y la fiabilidad típicas de los operadores hidráulicos.
MEDIDAS (mm)
565
290 275
83 95
137,5 137,5
83 95
30
Características técnicas
FORB FORB R FORB ERSA
Central de mando RIGEL 6 RIGEL 6 RIGEL 6
Tensión nominal 230 V 230 V 230 V
Potencia de entrada 250 W 250 W 250 W
Superficie máx. 6 m² 2,40 m² 2,40 m²
Superficie de la puerta 6 m² 2,40 m² 2,40 m²
Tiempo de apertura o cierre 25 Language Language
Deceleración no Sí Sí
Bloqueo Hidráulico Hidráulico ausente
Desbloqueo Palanca o cable de acero Palanca o cable de acero Palanca o cable de acero
Antiaplastamiento asegurado por 2 Antiaplastamiento asegurado por 2 Antiaplastamiento asegurado por 2
Reacción al impacto
válvulas de baipás válvulas de baipás válvulas de baipás
Frecuencia de uso muy intensivo muy intensivo muy intensivo
Grado de protección IP57 IP57 IP20
Condiciones ambientales -15 ÷ 60 °C -15 ÷ 60 °C -15 ÷ 60 °C
136
Código Nombre Descripción
cionales y plegables
P935038 Operador hidráulico para puertas industriales plegables (máximo dos paneles) con superficie máxima
FORB ERSA
00001 2.4 m² y empleo muy intensivo. Con deceleración y desbloqueo automático. Deceleración hidráulica
RIGEL 6 220-230V 50/60HZ: Cuadro de mando con pantalla universal para 1 o 2 operadores de 230 V - 650+650 W
ACCESORIOS RECOMENDADOS
P111782 - COMPACTA A20-180 N733020 - SEB
Par de fotocélulas orientables 180° en horizontal. Alcance Mecanismo de desbloqueo externo con llave para BERMA,
20m. Alimentación 12 – 33Vac / 15 – 35Vdc FORB, IGEA LB e IGEA LB BT
P111407 - FALCON
U-Link accesorios para centrales de mando P. 278 Sensores de activación de puertas y de seguridad automáticas P. 282
kit de baterías para centrales de mando P. 278 dispositivos de señalización P. 283
QD
Quick Delivery tarjetas de expansión P. 279 dispositivos de seguridad - fotocélulas y accesorios P. 284
software P. 280 dispositivos de seguridad - barras sensibles P. 285
New receptores P. 280 perfiles de goma P. 285
U-Control app Accesorios transmisores P. 281 electrocerraduras P. 286
Phase-out P. 17 P. 278 dispositivos de mando P. 281 sistemas de desbloqueo P. 286
137
IGEA LB
Automatismos para puertas industriales sec-
d-track
cionales y plegables
ee link
er ready
24 V
Gama de operadores electromecánicos de 230 V para puertas plegables industriales, hasta 2 paneles por puerta.
Disponibles también en la versión de 24 V para garantizar la máxima seguridad antiaplastamiento y la precisión en las maniobras y la
U-Link deceleración.
MEDIDAS (mm)
146
220
360
Características técnicas
IGEA LB BT IGEA LB
Central de mando THALIA P RIGEL 6
Tensión nominal 24 V 230 V
Potencia de entrada 40 W 300 W
Peso máximo de la cancela 250 kg 250 kg
Longitud del panel 2m 2m
Tipo de final de carrera Electromecánico Electromecánico
Deceleración Sí Sí
Bloqueo Mecánico Mecánico
Desbloqueo Accesorio externo con llave personalizada Accesorio externo con llave personalizada
Reacción al impacto D-Track Embrague electrónico
Frecuencia de uso Semintensivo Semintensivo
Grado de protección IP4X IP4X
Condiciones ambientales -15 ÷ 60 °C -15 ÷ 60 °C
138
Código Nombre Descripción
cionales y plegables
THALIA P: Cuadro de mando para 1 o 2 operadores de 24 V para cancelas batientes electromecánicas e hidráulicas con control de
electrocerradura, para sistemas de alta complejidad
D113747 00002 - THALIA P - Aconsejada
l Alimentación de la tarjeta: 230 V monofásica
l Alimentación de los operadores: 24 Vcc 240 W máx. cada operador
l Características principales: bloques de terminales extraíbles con un nuevo estándar en color, la simplificación de los escenarios de
programación con display y receptor integrado de canales, sobre la base de anti-aplastamiento del sistema D-Track, apertura lenta y
cierre y auto-aprendizaje electrónico
l Funciones principales: cierre automático, cierre rápido, apertura parcial, funcionamiento con sistema hombre presente, conexión
directa de alimentación de la electrocerradura y el electroimán, conexión directa de la barra sensible 8K2.
l Aplicación: cuadro de mandos con pantalla para uno o dos operadores de 24 V.
l Compatibilidad: LIBRA C MA, LIBRA, LIBRA R, LIBRA MA R
RIGEL 6 220-230V 50/60HZ: Cuadro de mando con pantalla universal para 1 o 2 operadores de 230 V - 650+650 W
ACCESORIOS RECOMENDADOS
D113811 00004 - ALENA SW2 P111782 - COMPACTA A20-180
Cuadro de mando con pantalla para 1 o 2 operadores de Mecanismo de desbloqueo externo con llave para BERMA,
24 V para cancelas batientes electromecánicas FORB, IGEA LB e IGEA LB BT
U-Link accesorios para centrales de mando P. 278 Sensores de activación de puertas y de seguridad automáticas P. 282
kit de baterías para centrales de mando P. 278 dispositivos de señalización P. 283
QD
Quick Delivery tarjetas de expansión P. 279 dispositivos de seguridad - fotocélulas y accesorios P. 284
software P. 280 dispositivos de seguridad - barras sensibles P. 285
New receptores P. 280 perfiles de goma P. 285
U-Control app Accesorios transmisores P. 281 electrocerraduras P. 286
Phase-out P. 17 P. 278 dispositivos de mando P. 281 sistemas de desbloqueo P. 286
139
Automatismos para puertas automáticas pe-
atonales
Guía de selección
Tensión de
Número de Peso de la Pasaje útil
alimentac- Kit Operator Plus
puertas puerta (máx.)
ión
Corredera
750 ÷ 2.550
NoSet - VISTA SL E-107 230V
mm
1 Operador para puertas peatonales correderas de 1, peso máx-
150 kg 750 mm - VISTA SL-107 imo de la hoja 150 kg, paso útil 750 mm, ancho del travesaño
1600 mm.
Automatismos para puertas automáticas
800 ÷ 2.900
NoSet 24 V - VISTA SL E-208 230V
mm
2 800 ÷ 3300
2 x 120 kg - VISTA TL2-207 Paso útil máximo
mm
120 + 120 kg 800 mm - VISTA SL-208 Para puertas de peso elevado
1600 ÷
4 4 x 80 kg - VISTA TL4-416 Paso útil máximo
peatonales
4400 mm
TypeNoSet
NoSet NoSet NoSet NoSet - VISTA SLE
---
600 ÷ 1400 - VISTA SW 260 MXL
--- --- ---
mm - VISTA SW 260 SXL
Batiente
VISTA SW 350 MXL PORTA
- Ideal para instalaciones fail safe (mediante baterías)
600 ÷ 1400 BATTENTE SENZA MOLLA
1 350 kg 24 V
mm VISTA SW 350 SXL PORTA Ideal para instalaciones de “baja energía” (cierre de muelle) y en
-
BATTENTE CON MOLLA puertas cortafuegos
140
Guía de instalación
A Operador
Sistema de mando (se-
L lector de llave, teclado,
lector de badge)
A Q Q Radar
6x1
3x1,5
peatonales
Vista
U-Link accesorios para centrales de mando P. 278 Sensores de activación de puertas y de seguridad automáticas P. 282
kit de baterías para centrales de mando P. 278 dispositivos de señalización P. 283
QD
Quick Delivery tarjetas de expansión P. 279 dispositivos de seguridad - fotocélulas y accesorios P. 284
software P. 280 dispositivos de seguridad - barras sensibles P. 285
New receptores P. 280 perfiles de goma P. 285
U-Control app Accesorios transmisores P. 281 electrocerraduras P. 286
Phase-out P. 17 P. 278 dispositivos de mando P. 281 sistemas de desbloqueo P. 286
141
VISTA SL
er ready
ee link
24 V
U-Link
Gama completa de automatismos para puertas peatonales correderas con hojas con un peso máximo de 150 kg.
La central de mando con programación mediante pantalla y tecnología con microprocesador permite regular automáticamente todas
d-track las principales funciones.
El carril amortiguado y las ruedas preformadas garantizan una total ausencia de ruido durante el movimiento. Protocolo de interconec-
tividad U-Link
Automatismos para puertas automáticas
MEDIDAS (mm)
peatonales
166
40,5
40.5
102.5
31
31
147
155
Caso de la longitud (L)
44
Apertura (B)
Longitud de la hoja (A)
29.5
Características técnicas
VISTA SL-1 VISTA SL-2
Central de mando ARIA EVO ARIA EVO
Tensión de alimentación 24 V 24 V
Absorción de potencia nominal 230 W 230 W
Tipo de hoja Corredera Corredera
Número de puertas 1 2
Peso de la puerta 150 kg 120 + 120 kg
Maniobra manual Reversible Reversible
Tipo de motor Dunker motor Dunker motor
Tipo de final de carrera Encoder + tope mecánico en fase de apertura Encoder + tope mecánico en fase de apertura
Pasaje útil (máx.) 750 mm 800 mm
Velocidad de apertura hasta 100 hasta 200
Velocidad de cierre hasta 100 hasta 200
Velocidad de acercamiento (máx.) 5 ÷ 10 5 ÷ 10
Bloqueo Mecánico Mecánico
Desbloqueo Palanca de desbloqueo Palanca de desbloqueo
Reacción al impacto Limitador de par electrónico Limitador de par electrónico
Ciclo de empleo Continuo Continuo
Grado de protección IPX0 IPX0
Condiciones ambientales 50 °C 50 °C
142
Cárter
Código Nombre Descripción
anodizado
Operador para puertas peatonales correderas de 1, peso máx-
P960502 P111411
VISTA SL-107 imo de la hoja 150 kg, paso útil 750 mm, ancho del travesaño
00006 00002 U-Link
1600 mm.
Operador para puertas peatonales correderas de 1, peso máx-
P960503 P111412
VISTA SL-108 imo de la hoja 150 kg, paso útil 850 mm, ancho del travesaño
00006 00002 U-Link
1800 mm.
Operador para puertas peatonales correderas de 1, peso máx-
P960504 P111414
VISTA SL-109 imo de la hoja 150 kg, paso útil 950 mm, ancho del travesaño
00006 00002 U-Link
2000 mm.
Operador para puertas peatonales correderas de 1, peso máx-
P960505 P111473
VISTA SL-110 imo de la hoja 150 kg, paso útil 1050 mm, ancho del travesaño
00006 00002 U-Link
2200 mm.
Operador para puertas peatonales correderas de 1, peso máx-
P960506 P111416
VISTA SL-111 imo de la hoja 150 kg, paso útil 1150 mm, ancho del travesaño
00006 00002 U-Link
2400 mm.
Operador para puertas peatonales correderas de 1, peso máx-
P960507 P111417
VISTA SL-112 imo de la hoja 150 kg, paso útil 1250 mm, ancho del travesaño
00006 00002 U-Link
2600 mm.
Operador para puertas peatonales correderas de 1, peso máx-
peatonales
Operador para puertas peatonales correderas de 1, peso máx-
P960510 P111420
VISTA SL-115 imo de la hoja 150 kg, paso útil 1550 mm, ancho del travesaño
00006 00002 U-Link
3200 mm.
Operador para puertas peatonales correderas de 1, peso máx-
P960511 P111421
VISTA SL-116 imo de la hoja 150 kg, paso útil 1650 mm, ancho del travesaño
00006 00002 U-Link
3400 mm.
Operador para puertas peatonales correderas de 1, peso máx-
P960512 P111422
VISTA SL-117 imo de la hoja 150 kg, paso útil 1750 mm, ancho del travesaño
00006 00002 U-Link
3600 mm.
Operador para puertas peatonales correderas de 1, peso máx-
P960513 P111423
VISTA SL-119 imo de la hoja 150 kg, paso útil 1950 mm, ancho del travesaño
00006 00002 U-Link
4000 mm.
Operador para puertas peatonales correderas de 1, peso máx-
P960514 P111424
VISTA SL-121 imo de la hoja 150 kg, paso útil 2150 mm, ancho del travesaño
00006 00002 U-Link
4400 mm.
Operador para puertas peatonales correderas de 1, peso máx-
P960515 P111425
VISTA SL-123 imo de la hoja 150 kg, paso útil 2350 mm, ancho del travesaño
00006 00002 U-Link
4800 mm.
Operador para puertas peatonales correderas de 1, peso máx-
P960516 P111426
VISTA SL-125 imo de la hoja 150 kg, paso útil 2550 mm, ancho del travesaño
00006 00002 U-Link
5200 mm.
Operador para puertas peatonales correderas de 2, peso máxi-
P960517 P111413
VISTA SL-208 mo de la hoja de 120 + 120 kg, paso útil de 800 mm, anchura del
00002 00002 U-Link
travesaño de 1900 mm. Para puertas de peso elevado
Operador para puertas peatonales correderas de 2, peso máxi-
P960518 P111414
VISTA SL-209 mo de la hoja de 120 + 120 kg, paso útil de 900 mm, anchura del
00002 00002 U-Link
travesaño de 2000 mm. Para puertas de peso elevado
Operador para puertas peatonales correderas de 2, peso máx-
P960519 P111473
VISTA SL-210 imo de la hoja de 120 + 120 kg, paso útil de 1000 mm, anchura
00002 00002 U-Link
del travesaño de 2200 mm. Para puertas de peso elevado
Operador para puertas peatonales correderas de 2, peso máxi-
P960520 P111416
VISTA SL-211 mo de la hoja de 120 + 120 kg, paso útil de 1100 mm, anchura del
00002 00002 U-Link
travesaño de 2400 mm. Para puertas de peso elevado
Operador para puertas peatonales correderas de 2, peso máx-
P960521 P111417
VISTA SL-212 imo de la hoja de 120 + 120 kg, paso útil de 1200 mm, anchura
00002 00002 U-Link
del travesaño de 2600 mm. Para puertas de peso elevado
Operador para puertas peatonales correderas de 2, peso máx-
P960522 P111418
VISTA SL-213 imo de la hoja de 120 + 120 kg, paso útil de 1300 mm, anchura
00002 00002 U-Link
del travesaño de 2800 mm. Para puertas de peso elevado
Operador para puertas peatonales correderas de 2, peso máx-
P960501 P111419
VISTA SL-214 imo de la hoja de 120 + 120 kg, paso útil de 1400 mm, anchura
00002 00002 U-Link
del travesaño de 3000 mm. Para puertas de peso elevado
Operador para puertas peatonales correderas de 2, peso máx-
P960523 P111420
VISTA SL-215 imo de la hoja de 120 + 120 kg, paso útil de 1500 mm, anchura
00002 00002 U-Link
del travesaño de 3200 mm. Para puertas de peso elevado
Operador para puertas peatonales correderas de 2, peso máx-
P960524 P111421
VISTA SL-216 imo de la hoja de 120 + 120 kg, paso útil de 1600 mm, anchura
00002 00002 U-Link
del travesaño de 3400 mm. Para puertas de peso elevado
U-Link accesorios para centrales de mando P. 278 Sensores de activación de puertas y de seguridad automáticas P. 282
kit de baterías para centrales de mando P. 278 dispositivos de señalización P. 283
QD
Quick Delivery tarjetas de expansión P. 279 dispositivos de seguridad - fotocélulas y accesorios P. 284
software P. 280 dispositivos de seguridad - barras sensibles P. 285
New receptores P. 280 perfiles de goma P. 285
U-Control app Accesorios transmisores P. 281 electrocerraduras P. 286
Phase-out P. 17 P. 278 dispositivos de mando P. 281 sistemas de desbloqueo P. 286
143
Cárter
Código Nombre Descripción
anodizado
Operador para puertas peatonales correderas de 2, peso máxi-
P960525 P111422
VISTA SL-217 mo de la hoja de 120 + 120 kg, paso útil de 1700 mm, anchura del
00002 00002 U-Link
travesaño de 3600 mm. Para puertas de peso elevado
Operador para puertas peatonales correderas de 2, peso máx-
P960526 P111423
VISTA SL-219 imo de la hoja de 120 + 120 kg, paso útil de 1900 mm, anchura
00002 00002 U-Link
del travesaño de 4000 mm. Para puertas de peso elevado
Operador para puertas peatonales correderas de 2, peso máx-
P960527 P111424
VISTA SL-221 imo de la hoja de 120 + 120 kg, paso útil de 2100 mm, anchura
00002 00002 U-Link
del travesaño de 4400 mm. Para puertas de peso elevado
Operador para puertas peatonales correderas de 2, peso máx-
P960528 P111425
VISTA SL-223 imo de la hoja de 120 + 120 kg, paso útil de 2300 mm, anchura
00002 00002 U-Link
del travesaño de 4800 mm. Para puertas de peso elevado
Operador para puertas peatonales correderas de 2, peso máx-
P960529 P111426
VISTA SL-225 imo de la hoja de 120 + 120 kg, paso útil de 2500 mm, anchura
00002 00002 U-Link
del travesaño de 5200 mm. Para puertas de peso elevado
Operador para puertas peatonales correderas de 2, peso máx-
P960530 P111427
VISTA SL-227 imo de la hoja de 120 + 120 kg, paso útil de 2700 mm, anchura
00002 00002 U-Link
del travesaño de 5600 mm. Para puertas de peso elevado
Operador para puertas peatonales correderas de 2, peso máx-
Automatismos para puertas automáticas
P960531 P111428
VISTA SL-229 imo de la hoja de 120 + 120 kg, paso útil de 2900 mm, anchura
00002 00002 U-Link
del travesaño de 6000 mm. Para puertas de peso elevado
ACCESORIOS RECOMENDADOS
D113722 - VISTA SEL P111768 - BBV BATT MODULO VISTA SL
Travesaño de soporte de aluminio anodizado para VISTA SL Perfil de fijación de puerta para Vista SL. L = 2600 mm.
Contiene 2 perfiles soporte de travesaño de 1 m de largo Conjunto bloqueo eléctrico para VISTA SL/SL C (se aconseja
cada uno su uso en combinación con BBV) ERV
Patín guíapuertas para puertas automáticas con bastidor de Perfil guíapuertas inferior para puertas automáticas con
aluminio bastidor de aluminio
P111720 00002 - SASA 1AM SIST SFOND.1 ANTA MOBILE P111721 00002 - SASA 1AMF SIST SFOND.ANTE 1 MOB + 1 FX
P111722 00002 - SASA 2AM SIST SFOND_.2 ANTE MOB P111723 00002 - SASA 2AMF SIST SFOND.ANTE 2 MOB + 2 FX
144
ACCESORIOS RECOMENDADOS
P111724 00002 - SASA STAFFE PER FOTOC. RILIEVO SFONDAM.
P111725 00002 - SASA PRA 2,5 PROF.PROT.ANTA FX/MOB 2.5M
ANTE
P111726 00002 - SASA PRA 5 PROF. PROTEZ.ANTA FX/MOB, 5M P111607 00002 - PRV 40.08O CORNICE ABBATTIMENTO L=6,82
P111610 00002 - PRV 40.12O MONTANTE ABBATTIMENTO L=5,1 N733589 - PRV 40.A53 CERNIERE PER SASA DX
peatonales
P111751 - OA-AXIS II P111754 - OA-203C
Sensor de infrarrojos activos para activación y seguridad Sensor de infrarrojos activos para activación y presencia
Sensor de activación bidireccional y seguridad, doble tec- Sensor de activación monodireccional y seguridad, doble
nología, monitorizado tecnología, monitorizado
Kit fotocélula doble par FPA MA 12 con soportes para Vista Kit fotocélula doble par FPA con soportes para Vista
U-Link accesorios para centrales de mando P. 278 Sensores de activación de puertas y de seguridad automáticas P. 282
kit de baterías para centrales de mando P. 278 dispositivos de señalización P. 283
QD
Quick Delivery tarjetas de expansión P. 279 dispositivos de seguridad - fotocélulas y accesorios P. 284
software P. 280 dispositivos de seguridad - barras sensibles P. 285
New receptores P. 280 perfiles de goma P. 285
U-Control app Accesorios transmisores P. 281 electrocerraduras P. 286
Phase-out P. 17 P. 278 dispositivos de mando P. 281 sistemas de desbloqueo P. 286
145
Kit de montaje
Kit de montaje
Profile Kit
Belt
Wiring kits
Automatismos para puertas automáticas
peatonales
VISTA SL
Código Nombre
MOUNTING KIT MODULO VISTA Kit de instalación para VISTA SL para puertas automáticas de una sola hoja.
P960621 00002
SL1 LEAF EVO 230V Equipado con el módulo Vista.
EXPANSION KIT MODULO VISTA FOR
P111749 Kit de expansión segunda puerta para kit del módulo Vista puerta SL/SLE 1.
2 LEAVES
P960614 00001 KIT PROFILI VISTA SL 3M UTILE N
P960614 00002 KIT PROFILI VISTA SL 3M UTILE O
P960615 00001 KIT PROFILI VISTA SL 4.4M UTILE N
P960615 00002 KIT PROFILI VISTA SL 4.4M UTILE O Kit profila VISTA SL 4.4m
P960616 00001 KIT PROFILI VISTA SL 6M UTILE N
P960616 00002 KIT PROFILI VISTA SL 6M UTILE O Kit profila VISTA SL 6m
CINGHIA DENTATA GOMMA RPP8-15
D191099 Remen za automatska vrata VISTA SL L=30m.
ANTIS. 30M
146
Automatismos para puertas automáticas
peatonales
U-Link accesorios para centrales de mando P. 278 Sensores de activación de puertas y de seguridad automáticas P. 282
kit de baterías para centrales de mando P. 278 dispositivos de señalización P. 283
QD
Quick Delivery tarjetas de expansión P. 279 dispositivos de seguridad - fotocélulas y accesorios P. 284
software P. 280 dispositivos de seguridad - barras sensibles P. 285
New receptores P. 280 perfiles de goma P. 285
U-Control app Accesorios transmisores P. 281 electrocerraduras P. 286
Phase-out P. 17 P. 278 dispositivos de mando P. 281 sistemas de desbloqueo P. 286
147
VISTA SL E
er ready
ee link
24 V
U-Link
Gama completa de automatismos para puertas peatonales correderas con un peso máximo de 100 kg y una velocidad de hasta
70 cm/s por hoja.
d-track
La central de mando con programación mediante pantalla y tecnología con microprocesador permite regular automáticamente todas
las principales funciones.
El carril amortiguado y las ruedas preformadas garantizan una total ausencia de ruido durante el movimiento. Protocolo de interconec-
tividad U-Link
Automatismos para puertas automáticas
MEDIDAS (mm)
peatonales
166
40,5
40.5
102.5
31
31
147
155
Caso de la longitud (L)
44
Apertura (B)
Longitud de la hoja (A)
29.5
Características técnicas
VISTA SL E-1 VISTA SL E-2
Central de mando ARIA EVO ARIA EVO
Tensión de alimentación 24 V 24 V
Absorción de potencia nominal 120 W 120 W
Tipo de hoja Corredera Corredera
Número de puertas 1 2
Peso de la puerta 100 kg 80 + 80 kg
Maniobra manual Reversible Reversible
Tipo de final de carrera Encoder + tope mecánico en fase de apertura Encoder + tope mecánico en fase de apertura
Pasaje útil (máx.) 750 ÷ 2.550 mm 800 ÷ 2.900 mm
Velocidad de apertura 70 140
Velocidad de cierre 70 140
Velocidad de acercamiento (máx.) 5 ÷ 10 5 ÷ 10
Bloqueo Mecánico Mecánico
Desbloqueo Palanca de desbloqueo Palanca de desbloqueo
Reacción al impacto Limitador de par electrónico Limitador de par electrónico
Ciclo de empleo Continuo Continuo
Grado de protección IP X 0 IP X 0
Condiciones ambientales 50 °C 50 °C
148
Cárter
Código Nombre Descripción
anodizado
P960634 VISTA SL E-107 P111411 Operador para puertas peatonales correderas de 1, peso máximo de la
00002 230V 00002 hoja 100 kg, paso útil 750 mm, ancho del travesaño 1600 mm.
P960635 VISTA SL E-108 P111412 Operador para puertas peatonales correderas de 1, peso máximo de la
00002 230V 00002 hoja 100 kg, paso útil 850 mm, ancho del travesaño 1800 mm.
P960636 VISTA SL E-109 P111414 Operador para puertas peatonales correderas de 1, peso máximo de la
00002 230V 00002 hoja 100 kg, paso útil 950 mm, ancho del travesaño 2000 mm.
P960637 VISTA SL E-110 P111473 Operador para puertas peatonales correderas de 1, peso máximo de la
00002 230V 00002 hoja 100 kg, paso útil 1050 mm, ancho del travesaño 2200 mm.
P960638 P111416 Operador para puertas peatonales correderas de 1, peso máximo de la
VISTA SL E-111 230V
00002 00002 hoja 100 kg, paso útil 1150 mm, ancho del travesaño 2400 mm.
P960639 VISTA SL E-112 P111417 Operador para puertas peatonales correderas de 1, peso máximo de la
00002 230V 00002 hoja 100 kg, paso útil 1250 mm, ancho del travesaño 2600 mm.
P960640 VISTA SL E-113 P111418 Operador para puertas peatonales correderas de 1, peso máximo de la
00002 230V 00002 hoja 100 kg, paso útil 1350 mm, ancho del travesaño 2800 mm.
P960641 VISTA SL E-114 P111419 Operador para puertas peatonales correderas de 1, peso máximo de la
00002 230V 00002 hoja 100 kg, paso útil 1450 mm, ancho del travesaño 3000 mm.
P960642 VISTA SL E-115 P111420 Operador para puertas peatonales correderas de 1, peso máximo de la
00002 230V 00002 hoja 100 kg, paso útil 1550 mm, ancho del travesaño 3200 mm.
peatonales
P960646 VISTA SL E-121 P111424 Operador para puertas peatonales correderas de 1, peso máximo de la
00002 230V 00002 hoja 100 kg, paso útil 2150 mm, ancho del travesaño 4400 mm.
P960647 VISTA SL E-123 P111425 Operador para puertas peatonales correderas de 1, peso máximo de la
00002 230V 00002 hoja 100 kg, paso útil 2350 mm, ancho del travesaño 4800 mm.
P960648 VISTA SL E-125 P111426 Operador para puertas peatonales correderas de 1, peso máximo de la
00002 230V 00002 hoja 100 kg, paso útil 2550 mm, ancho del travesaño 5200 mm.
Operador para puertas peatonales correderas de 2, peso máximo de la
P960649 VISTA SL E-208 P111413
hoja de 80 + 80 kg, paso útil de 800 mm, anchura del travesaño de 1900
00002 230V 00002
mm.
Operador para puertas peatonales correderas de 2, peso máximo de la
P960650 VISTA SL E-209 P111414
hoja de 80 + 80 kg, paso útil de 900 mm, anchura del travesaño de 2000
00002 230V 00002
mm.
Operador para puertas peatonales correderas de 2, peso máximo de
P960651 VISTA SL E-210 P111473
la hoja de 80 + 80 kg, paso útil de 1000 mm, anchura del travesaño de
00002 230V 00002
2200 mm.
Operador para puertas peatonales correderas de 2, peso máximo de la
P960652 VISTA SL E-211 P111416
hoja de 80 + 80 kg, paso útil de 1100 mm, anchura del travesaño de 2400
00002 230V 00002
mm.
Operador para puertas peatonales correderas de 2, peso máximo de
P960653 VISTA SL E-212 P111417
la hoja de 80 + 80 kg, paso útil de 1200 mm, anchura del travesaño de
00002 230V 00002
2600 mm.
Operador para puertas peatonales correderas de 2, peso máximo de
P960654 VISTA SL E-213 P111418
la hoja de 80 + 80 kg, paso útil de 1300 mm, anchura del travesaño de
00002 230V 00002
2800 mm.
Operador para puertas peatonales correderas de 2, peso máximo de
P960655 VISTA SL E-214 P111419
la hoja de 80 + 80 kg, paso útil de 1400 mm, anchura del travesaño de
00002 230V 00002
3000 mm.
Operador para puertas peatonales correderas de 2, peso máximo de
P960656 VISTA SL E-215 P111420
la hoja de 80 + 80 kg, paso útil de 1500 mm, anchura del travesaño de
00002 230V 00002
3200 mm.
Operador para puertas peatonales correderas de 2, peso máximo de
P960657 VISTA SL E-216 P111421
la hoja de 80 + 80 kg, paso útil de 1600 mm, anchura del travesaño de
00002 230V 00002
3400 mm.
Operador para puertas peatonales correderas de 2, peso máximo de
P960658 VISTA SL E-217 P111422
la hoja de 80 + 80 kg, paso útil de 1700 mm, anchura del travesaño de
00002 230V 00002
3600 mm.
Operador para puertas peatonales correderas de 2, peso máximo de
P960659 VISTA SL E-219 P111423
la hoja de 80 + 80 kg, paso útil de 1900 mm, anchura del travesaño de
00002 230V 00002
4000 mm.
Operador para puertas peatonales correderas de 2, peso máximo de
P960660 VISTA SL E-221 P111424
la hoja de 80 + 80 kg, paso útil de 2100 mm, anchura del travesaño de
00002 230V 00002
4400 mm.
Operador para puertas peatonales correderas de 2, peso máximo de
P960661 VISTA SL E-223 P111425
la hoja de 80 + 80 kg, paso útil de 2300 mm, anchura del travesaño de
00002 230V 00002
4800 mm.
U-Link accesorios para centrales de mando P. 278 Sensores de activación de puertas y de seguridad automáticas P. 282
kit de baterías para centrales de mando P. 278 dispositivos de señalización P. 283
QD
Quick Delivery tarjetas de expansión P. 279 dispositivos de seguridad - fotocélulas y accesorios P. 284
software P. 280 dispositivos de seguridad - barras sensibles P. 285
New receptores P. 280 perfiles de goma P. 285
U-Control app Accesorios transmisores P. 281 electrocerraduras P. 286
Phase-out P. 17 P. 278 dispositivos de mando P. 281 sistemas de desbloqueo P. 286
149
Cárter
Código Nombre Descripción
anodizado
Operador para puertas peatonales correderas de 2, peso máximo de
P960662 VISTA SL E-225 P111426
la hoja de 80 + 80 kg, paso útil de 2500 mm, anchura del travesaño de
00002 230V 00002
5200 mm.
Operador para puertas peatonales correderas de 2, peso máximo de
P960663 VISTA SL E-227 P111427
la hoja de 80 + 80 kg, paso útil de 2700 mm, anchura del travesaño de
00002 230V 00002
5600 mm.
Operador para puertas peatonales correderas de 2, peso máximo de
P960664 VISTA SL E-229 P111428
la hoja de 80 + 80 kg, paso útil de 2900 mm, anchura del travesaño de
00002 230V 00002
6000 mm.
ACCESORIOS RECOMENDADOS
D113722 - VISTA SEL P111768 - BBV BATT MODULO VISTA SL
peatonales
Travesaño de soporte de aluminio anodizado para VISTA SL Perfil de fijación de puerta para Vista SL. L = 2600 mm.
Contiene 2 perfiles soporte de travesaño de 1 m de largo Conjunto bloqueo eléctrico para VISTA SL/SL C (se aconseja
cada uno su uso en combinación con BBV) ERV
Patín guíapuertas para puertas automáticas con bastidor de Perfil guíapuertas inferior para puertas automáticas con
aluminio bastidor de aluminio
P111720 00002 - SASA 1AM SIST SFOND.1 ANTA MOBILE P111721 00002 - SASA 1AMF SIST SFOND.ANTE 1 MOB + 1 FX
P111722 00002 - SASA 2AM SIST SFOND_.2 ANTE MOB P111723 00002 - SASA 2AMF SIST SFOND.ANTE 2 MOB + 2 FX
P111726 00002 - SASA PRA 5 PROF. PROTEZ.ANTA FX/MOB, 5M P111607 00002 - PRV 40.08O CORNICE ABBATTIMENTO L=6,82
150
ACCESORIOS RECOMENDADOS
P111610 00002 - PRV 40.12O MONTANTE ABBATTIMENTO L=5,1 N733589 - PRV 40.A53 CERNIERE PER SASA DX
Sensor de infrarrojos activos para activación y seguridad Sensor de infrarrojos activos para activación y presencia
peatonales
P111653 - VIO-DT2 P111654 - VIO-DT1
Sensor de activación bidireccional y seguridad, doble tec- Sensor de activación monodireccional y seguridad, doble
nología, monitorizado tecnología, monitorizado
Kit fotocélula doble par FPA MA 12 con soportes para Vista Kit fotocélula doble par FPA con soportes para Vista
U-Link accesorios para centrales de mando P. 278 Sensores de activación de puertas y de seguridad automáticas P. 282
kit de baterías para centrales de mando P. 278 dispositivos de señalización P. 283
QD
Quick Delivery tarjetas de expansión P. 279 dispositivos de seguridad - fotocélulas y accesorios P. 284
software P. 280 dispositivos de seguridad - barras sensibles P. 285
New receptores P. 280 perfiles de goma P. 285
U-Control app Accesorios transmisores P. 281 electrocerraduras P. 286
Phase-out P. 17 P. 278 dispositivos de mando P. 281 sistemas de desbloqueo P. 286
151
Kit de montaje
Kit de montaje
Profile Kit
Belt
Wiring kits
Automatismos para puertas automáticas
peatonales
VISTA SLE
Código Nombre
MOUNTING KIT MODULO VISTA Kit de instalación para VISTA SL para puertas automáticas de una sola hoja.
P960633 00002
SLE1 Equipado con el módulo Vista.
EXPANSION KIT MODULO VISTA FOR
P111749 Kit de expansión segunda puerta para kit del módulo Vista puerta SL/SLE 1.
2 LEAVES
P960614 00001 KIT PROFILI VISTA SL 3M UTILE N
P960614 00002 KIT PROFILI VISTA SL 3M UTILE O
P960615 00001 KIT PROFILI VISTA SL 4.4M UTILE N
P960615 00002 KIT PROFILI VISTA SL 4.4M UTILE O Kit profila VISTA SL 4.4m
P960616 00001 KIT PROFILI VISTA SL 6M UTILE N
P960616 00002 KIT PROFILI VISTA SL 6M UTILE O Kit profila VISTA SL 6m
CINGHIA DENTATA GOMMA RPP8-15
D191099 Remen za automatska vrata VISTA SL L=30m.
ANTIS. 30M
152
Automatismos para puertas automáticas
peatonales
U-Link accesorios para centrales de mando P. 278 Sensores de activación de puertas y de seguridad automáticas P. 282
kit de baterías para centrales de mando P. 278 dispositivos de señalización P. 283
QD
Quick Delivery tarjetas de expansión P. 279 dispositivos de seguridad - fotocélulas y accesorios P. 284
software P. 280 dispositivos de seguridad - barras sensibles P. 285
New receptores P. 280 perfiles de goma P. 285
U-Control app Accesorios transmisores P. 281 electrocerraduras P. 286
Phase-out P. 17 P. 278 dispositivos de mando P. 281 sistemas de desbloqueo P. 286
153
VISTA TL
U-Link
d-track
er ready
ee link
Automatismo para puertas correderas telescópicas con hojas de hasta 2x120 kg y 4x80 kg.
La central de mando con programación en pantalla permite regular las principales funciones localmente en automático y gestionarlas a
24 V distancia mediante el protocolo de interconectividad U-Link.
Automatismos para puertas automáticas
MEDIDAS (mm)
224
peatonales
125.5
163
186
Suma longitud dos hojas móviles (A)
Caso de la longitud (L)
Apertura (B)
Parte fija (PF) A 50
-7 -7
2
+7 +11.5 -11.5 +7
41 +26 -26
100
Características técnicas
VISTA TL2-2 VISTA TL4-4
Central de mando ARIA EVO ARIA EVO
Tensión de alimentación 24 V 24 V
Absorción de potencia nominal 230 W 230 W
Tipo de hoja Corredera Corredera
Número de puertas 2 4
Peso de la puerta 2 x 120 kg 4 x 80 kg
Maniobra manual Reversible Reversible
Tipo de final de carrera Encoder + tope mecánico en fase de apertura Encoder + tope mecánico en fase de apertura
Pasaje útil (máx.) 800 ÷ 3300 mm 1600 ÷ 4400 mm
Velocidad de apertura hasta 100 hasta 200
Velocidad de cierre hasta 100 hasta 200
Bloqueo Mecánico Mecánico
Desbloqueo Palanca de desbloqueo Palanca de desbloqueo
Reacción al impacto Limitador de par electrónico Limitador de par electrónico
Ciclo de empleo Continuo Continuo
Grado de protección IPX0 IPX14
Condiciones ambientales -20 ÷ 55 °C -20 ÷ 55 °C
154
Código Nombre Descripción
P960580 Operador para puertas peatonales correderas telescópicas de 2, peso máximo de la hoja 2 x
VISTA TL2-207
00002 120 kg, paso útil de 750 mm y ancho del travesaño de 1350 mm. Paso útil máximo U-Link
P960581 Operador para puertas peatonales correderas telescópicas de 2, peso máximo de la hoja 2 x
VISTA TL2-208
00002 120 kg, paso útil de 850 mm y ancho del travesaño de 1500 mm. Paso útil máximo U-Link
P960582 Operador para puertas peatonales correderas telescópicas de 2, peso máximo de la hoja 2 x
VISTA TL2-209
00002 120 kg, paso útil de 950 mm y ancho del travesaño de 1650 mm. Paso útil máximo U-Link
P960583 Operador para puertas peatonales correderas telescópicas de 2, peso máximo de la hoja 2 x
VISTA TL2-210
00002 120 kg, paso útil de 1050 mm y ancho del travesaño de 1800 mm. Paso útil máximo U-Link
P960584 Operador para puertas peatonales correderas telescópicas de 2, peso máximo de la hoja 2 x
VISTA TL2-212
00002 120 kg, paso útil de 1250 mm y ancho del travesaño de 2100 mm. Paso útil máximo U-Link
P960585 Operador para puertas peatonales correderas telescópicas de 2, peso máximo de la hoja 2 x
VISTA TL2-214
00002 120 kg, paso útil de 1450 mm y ancho del travesaño de 2400 mm. Paso útil máximo U-Link
P960586 Operador para puertas peatonales correderas telescópicas de 2, peso máximo de la hoja 2 x
VISTA TL2-216
00002 120 kg, paso útil de 1650 mm y ancho del travesaño de 2700 mm. Paso útil máximo U-Link
P960588 Operador para puertas peatonales correderas telescópicas de 2, peso máximo de la hoja 2 x
VISTA TL2-220
00002 120 kg, paso útil de 2050 mm y ancho del travesaño de 3300 mm. Paso útil máximo U-Link
peatonales
P960589 Operador para puertas peatonales correderas telescópicas de 2, peso máximo de la hoja 2 x
VISTA TL2-222
00002 120 kg, paso útil de 2250 mm y ancho del travesaño de 3600 mm. Paso útil máximo U-Link
P960590 Operador para puertas peatonales correderas telescópicas de 2, peso máximo de la hoja 2 x
VISTA TL2-224
00002 120 kg, paso útil de 2450 mm y ancho del travesaño de 3900 mm. Paso útil máximo U-Link
P960591 Operador para puertas peatonales correderas telescópicas de 2, peso máximo de la hoja 2 x
VISTA TL2-226
00002 120 kg, paso útil de 2650 mm y ancho del travesaño de 4200 mm. Paso útil máximo U-Link
P960592 Operador para puertas peatonales correderas telescópicas de 2, peso máximo de la hoja 2 x
VISTA TL2-228
00002 120 kg, paso útil de 2850 mm y ancho del travesaño de 4500 mm. Paso útil máximo U-Link
P960593 Operador para puertas peatonales correderas telescópicas de 2, peso máximo de la hoja 2 x
VISTA TL2-230
00002 120 kg, paso útil de 3050 mm y ancho del travesaño de 4800 mm. Paso útil máximo U-Link
P960594 Operador para puertas peatonales correderas telescópicas de 2, peso máximo de la hoja 2 x
VISTA TL2-232
00002 120 kg, paso útil de 3250 mm y ancho del travesaño de 5100 mm. Paso útil máximo U-Link
P960595 Operador para puertas peatonales correderas telescópicas de 4, peso máximo de la hoja 4 x
VISTA TL4-416
00002 80 kg, paso útil de 1600 mm y ancho del travesaño de 2600 mm. Paso útil máximo U-Link
P960596 Operador para puertas peatonales correderas telescópicas de 4, peso máximo de la hoja 4 x
VISTA TL4-418
00002 80 kg, paso útil de 1800 mm y ancho del travesaño de 2900 mm. Paso útil máximo U-Link
P960597 Operador para puertas peatonales correderas telescópicas de 4, peso máximo de la hoja 4 x
VISTA TL4-420
00002 80 kg, paso útil de 2000 mm y ancho del travesaño de 3200 mm. Paso útil máximo U-Link
P960598 Operador para puertas peatonales correderas telescópicas de 4, peso máximo de la hoja 4 x
VISTA TL4-422
00002 80 kg, paso útil de 2200 mm y ancho del travesaño de 3500 mm. Paso útil máximo U-Link
P960599 Operador para puertas peatonales correderas telescópicas de 4, peso máximo de la hoja 4 x
VISTA TL4-424
00002 80 kg, paso útil de 2400 mm y ancho del travesaño de 3800 mm. Paso útil máximo U-Link
P960600 Operador para puertas peatonales correderas telescópicas de 4, peso máximo de la hoja 4 x
VISTA TL4-426
00002 80 kg, paso útil de 2600 mm y ancho del travesaño de 4100 mm. Paso útil máximo U-Link
P960601 Operador para puertas peatonales correderas telescópicas de 4, peso máximo de la hoja 4 x
VISTA TL4-428
00002 80 kg, paso útil de 2800 mm y ancho del travesaño de 4400 mm. Paso útil máximo U-Link
P960602 Operador para puertas peatonales correderas telescópicas de 4, peso máximo de la hoja 4 x
VISTA TL4-430
00002 80 kg, paso útil de 3000 mm y ancho del travesaño de 4700 mm. Paso útil máximo U-Link
P960603 Operador para puertas peatonales correderas telescópicas de 4, peso máximo de la hoja 4 x
VISTA TL4-432
00002 80 kg, paso útil de 3200 mm y ancho del travesaño de 5000 mm. Paso útil máximo U-Link
P960604 Operador para puertas peatonales correderas telescópicas de 4, peso máximo de la hoja 4 x
VISTA TL4-434
00002 80 kg, paso útil de 3400 mm y ancho del travesaño de 5300 mm. Paso útil máximo U-Link
U-Link accesorios para centrales de mando P. 278 Sensores de activación de puertas y de seguridad automáticas P. 282
kit de baterías para centrales de mando P. 278 dispositivos de señalización P. 283
QD
Quick Delivery tarjetas de expansión P. 279 dispositivos de seguridad - fotocélulas y accesorios P. 284
software P. 280 dispositivos de seguridad - barras sensibles P. 285
New receptores P. 280 perfiles de goma P. 285
U-Control app Accesorios transmisores P. 281 electrocerraduras P. 286
Phase-out P. 17 P. 278 dispositivos de mando P. 281 sistemas de desbloqueo P. 286
155
Código Nombre Descripción
P960605 Operador para puertas peatonales correderas telescópicas de 4, peso máximo de la hoja 4 x
VISTA TL4-436
00002 80 kg, paso útil de 3600 mm y ancho del travesaño de 5600 mm. Paso útil máximo U-Link
P960606 Operador para puertas peatonales correderas telescópicas de 4, peso máximo de la hoja 4 x
VISTA TL4-438
00002 80 kg, paso útil de 3800 mm y ancho del travesaño de 5900 mm. Paso útil máximo U-Link
P960607 Operador para puertas peatonales correderas telescópicas de 4, peso máximo de la hoja 4 x
VISTA TL4-440
00002 80 kg, paso útil de 4000 mm y ancho del travesaño de 6200 mm. Paso útil máximo U-Link
P960608 Operador para puertas peatonales correderas telescópicas de 4, peso máximo de la hoja 4 x
VISTA TL4-442
00002 80 kg, paso útil de 4200 mm y ancho del travesaño de 6500 mm. Paso útil máximo U-Link
P960609 Operador para puertas peatonales correderas telescópicas de 4, peso máximo de la hoja 4 x
VISTA TL4-444
00002 80 kg, paso útil de 4400 mm y ancho del travesaño de 6800 mm. Paso útil máximo U-Link
ACCESORIOS RECOMENDADOS
D113722 - VISTA SEL P111158 - PGI
Selector de funciones para puerta peatonal serie VISTA SL, Perfil guíapuertas inferior para puertas automáticas con
SL C y TL bastidor de aluminio
Escobilla de acabado 20 mm, longitud 2.5 m Escobilla de acabado 27 mm, longitud 2.5 m
Fijación para hoja de cristal Vista TL Guías de suelo para puertas de cristal Vista TL
Soportes para perfil de cierre, 5 uds. Perfil de cierre Vista TL anodizado, longitud 6.8 m
Disposiciones de la batería de pánico para VISTA SLC, TL Par de cerraduras (2) para puerta de cristal
Pinzas para hoja de vidrio, 3200 mm, anodizadas Pinzas para hoja de vidrio, 3200 mm, natural
156
ACCESORIOS RECOMENDADOS
P111663 00002 - PPA TL 1600 O P111663 00001 - PPA TL 1600 N
Pinzas para hoja de vidrio, 1600 mm, anodizadas Pinzas para hoja de vidrio, 1600 mm, natural
Travesaño de soporte Vista TL, longitud 6.82 m Soportes de fijación SBV TL al techo
Sensor de infrarrojos activos para seguridad Sensor de infrarrojos activos para activación y presencia
peatonales
P111653 - VIO-DT2 P111654 - VIO-DT1
Sensor de activación bidireccional y seguridad, doble tec- Sensor de activación monodireccional y seguridad, doble
nología, monitorizado tecnología, monitorizado
U-Link accesorios para centrales de mando P. 278 Sensores de activación de puertas y de seguridad automáticas P. 282
kit de baterías para centrales de mando P. 278 dispositivos de señalización P. 283
QD
Quick Delivery tarjetas de expansión P. 279 dispositivos de seguridad - fotocélulas y accesorios P. 284
software P. 280 dispositivos de seguridad - barras sensibles P. 285
New receptores P. 280 perfiles de goma P. 285
U-Control app Accesorios transmisores P. 281 electrocerraduras P. 286
Phase-out P. 17 P. 278 dispositivos de mando P. 281 sistemas de desbloqueo P. 286
157
Kit de montaje
Kit de montaje
Profile Kit
Belt
Wiring kits
Automatismos para puertas automáticas
peatonales
VISTA TL
Código Nombre
P960610 00002 KIT MONTAGGIO VISTA TL 2 ANTE Komplet za sastavljanje dvokrilnih automatskih vrata VISTA TL.
P960611 00002 KIT MONTAGGIO VISTA TL 4 ANTE Komplet za sastavljanje četverokrilnih automatskih vrata VISTA TL.
P960613 00001 KIT PROFILI VISTA TL 4,7M N
P960613 00002 KIT PROFILI VISTA TL 4,7M O Kit profila VISTA TL 4.7m
P960612 00001 KIT PROFILI VISTA TL 6,8M N
P960612 00002 KIT PROFILI VISTA TL 6,8M O Kit profila VISTA TL 6,8m
158
Automatismos para puertas automáticas
peatonales
U-Link accesorios para centrales de mando P. 278 Sensores de activación de puertas y de seguridad automáticas P. 282
kit de baterías para centrales de mando P. 278 dispositivos de señalización P. 283
QD
Quick Delivery tarjetas de expansión P. 279 dispositivos de seguridad - fotocélulas y accesorios P. 284
software P. 280 dispositivos de seguridad - barras sensibles P. 285
New receptores P. 280 perfiles de goma P. 285
U-Control app Accesorios transmisores P. 281 electrocerraduras P. 286
Phase-out P. 17 P. 278 dispositivos de mando P. 281 sistemas de desbloqueo P. 286
159
VISTA SW 260
24 V
Gama de automatismos para puertas peatonales batientes, que también puede utilizarse para automatizar los accesos existentes y es
ideal para puertas de uso intensivo, pesadas y grandes con un peso de hasta 260 kg.
Disponibles con control motorizado de apertura y cierre o con cierre mediante muelle de retorno.
Automatismos para puertas automáticas
MEDIDAS (mm)
peatonales
33,5
54
24
293,5 293,5
60
587 220
97
Características técnicas
VISTA SW 260 MXL VISTA SW 260 SXL
Pasaje útil (máx.) 600 ÷ 1400 mm 600 ÷ 1400 mm
Massimo peso anta 260 kg 260 kg
Dimensioni trave 587x120x95 mm 587x120x95 mm
Numero di ante 1 1
Par máximo salida eje 35 Nm 35 Nm
Ángulo máximo de apertura 110 ° 110 °
Velocità di apertura fino a 70°/sec fino a 70°/sec
Velocità di chiusura fino a 40°/sec fino a 40°/sec
Peso operatore 9 kg 9 kg
Tipo di motore Motore Dunker Motore Dunker
Voltaje del motor 24 V 24 V
Sistema de alimentación 230V ±10% AC 50/60Hz 230V ±10% AC 50/60Hz
Nominal power 85 W 85 W
Central de mando Digital display and dip switch Digital display and dip switch
Funzionamento di emergenza con batteria (opzionale) con batteria (opzionale)
Tipo di fine corsa Encoder Encoder
160
VISTA SW 260 MXL VISTA SW 260 SXL
Limitazione automatica di forza in presenza di Limitazione automatica di forza in presenza di
Funzione antischiacciamento
ostacoli ostacoli
Bloqueo Electrocerradura Electrocerradura
Maniobra manual Reversible Reversible
Ciclo de empleo Continuo Continuo
Campo di temperatura -10 ÷ 50 °C -10 ÷ 50 °C
Grado de protección IP40 IP40
ACCESORIOS RECOMENDADOS
P111790 - ASW 260 XL RIG P111791 - ASW 260 XL ART
P111792 - EXT ASW350 260 XL L=90 P111796 - EXT ASW350 260 XL L=110
peatonales
Fijación del brazo L=--- Vista SW XL, espaciador Fijación del brazo L=--- Vista SW XL, espaciador
Fijación del brazo L=--- Vista SW XL, espaciador Kit de batería de emergencia VISTA SW 260.
Brazo articulado de tiro Vista SW 260 XL. Perfiles Vista SW dobles, 1.5 m.
P111657 00002 - 4SAFE SENSOR SEGUR. IR MONIT.SW/ P111657 00003 - 4SAFE SENSOR SEGUR. IR MONIT.SW/
2MOD/700 2MOD/900
Sensor de seguridad de infrarrojos monitorizado para hojas Sensor de seguridad de infrarrojos monitorizado para hojas
batientes, 2 módulos, 700 mm batientes, 2 módulos, 900 mm
Sensor de infrarrojos activos para seguridad L 340 mm de 1 Sensor de infrarrojos activos para seguridad L 700 mm de 1
módulo con safety test módulo con safety test
U-Link accesorios para centrales de mando P. 278 Sensores de activación de puertas y de seguridad automáticas P. 282
kit de baterías para centrales de mando P. 278 dispositivos de señalización P. 283
QD
Quick Delivery tarjetas de expansión P. 279 dispositivos de seguridad - fotocélulas y accesorios P. 284
software P. 280 dispositivos de seguridad - barras sensibles P. 285
New receptores P. 280 perfiles de goma P. 285
U-Control app Accesorios transmisores P. 281 electrocerraduras P. 286
Phase-out P. 17 P. 278 dispositivos de mando P. 281 sistemas de desbloqueo P. 286
161
VISTA SW 350
24 V
Gama de automatismos para puertas peatonales batientes, que también puede utilizarse para automatizar los accesos existentes y es
ideal para puertas de uso intensivo, pesadas y grandes con un peso de hasta 350 kg.
Disponibles con control motorizado de apertura y cierre o con cierre mediante muelle de retorno.
Automatismos para puertas automáticas
MEDIDAS (mm)
peatonales
88
94
56
134
676
13 25
55
55
12.5 12.5
20 220
Características técnicas
VISTA SW 350 MXL PORTA BATTENTE SENZA
VISTA SW 350 SXL PORTA BATTENTE CON MOLLA
MOLLA
Central de mando Pantalla digital y conmutador DIP Pantalla digital y conmutador DIP
Tensión de alimentación 24 V 24 V
Absorción de potencia nominal 400 W 400 W
Tipo de hoja Batiente Batiente
Peso de la puerta 350 kg 350 kg
Ángulo máximo de apertura 110 ° 110 °
Maniobra manual Reversible Reversible
Tipo de motor Dunker motor Dunker motor
Tipo de final de carrera Encoder Encoder
Par máximo salida eje 85 Nm 85 Nm
Cierre Motorizado Muelle de retorno
Pasaje útil (máx.) 600 ÷ 1400 mm 600 ÷ 1400 mm
Velocidad de apertura hasta 70 hasta 70
Velocidad de cierre hasta 40 hasta 40
Fuerza de cierre (según EN 1154) --- EN4-EN6
Accionamiento de emergencia Baterías de emergencia Maniobra manual/cierre con muelle
162
VISTA SW 350 MXL PORTA BATTENTE SENZA
VISTA SW 350 SXL PORTA BATTENTE CON MOLLA
MOLLA
Bloqueo Electrocerradura Electrocerradura
Reacción al impacto Limitador de par electrónico Limitador de par electrónico
Ciclo de empleo Continuo Continuo
Grado de protección IP40 IP40
Condiciones ambientales -10 ÷ 50 °C -10 ÷ 50 °C
Certificación --- Resistente al fuego según la norma UNE EN 1154
ACCESORIOS RECOMENDADOS
peatonales
P111657 00002 - 4SAFE SENSOR SEGUR. IR MONIT.SW/ P111657 00001 - 4SAFE SENSOR SEGUR. IR MONIT.SW/
2MOD/700 1MOD/700
Sensor de seguridad de infrarrojos monitorizado para hojas Sensor de seguridad de infrarrojos monitorizado para hojas
batientes, 2 módulos, 700 mm batientes, 1 módulo, 700 mm
Sensor de infrarrojos activos para seguridad L 700 mm de 1 Sensor de infrarrojos activos para seguridad L 1200 mm de
módulo con safety test 2 módulos con safety test
Pulsador acodado color plata Conexión del brazo Vista SW 260 XL, espaciador
P111563 00002 - EXT ASW 350 XL 50 P111563 00003 - EXT ASW 350 XL 70
Fijación del brazo L=50 mm Vista SW XL, espaciador Fijación del brazo L=70 mm Vista SW XL, espaciador
Brazo rígido de tiro para Vista SW XL. Medida máxima Brazo articulado de empuje para Vista SW XL. Medida máxi-
jamba: 100 mm ma jamba: 150 mm
U-Link accesorios para centrales de mando P. 278 Sensores de activación de puertas y de seguridad automáticas P. 282
kit de baterías para centrales de mando P. 278 dispositivos de señalización P. 283
QD
Quick Delivery tarjetas de expansión P. 279 dispositivos de seguridad - fotocélulas y accesorios P. 284
software P. 280 dispositivos de seguridad - barras sensibles P. 285
New receptores P. 280 perfiles de goma P. 285
U-Control app Accesorios transmisores P. 281 electrocerraduras P. 286
Phase-out P. 17 P. 278 dispositivos de mando P. 281 sistemas de desbloqueo P. 286
163
Perfiles para hojas fijas y móviles de 20 mm de grosor
P111630 00002 PRV 20.01O Larguero L= 5,10 m, 4 uds., 7,4 kg. Anodizado.
P111631 00002 PRV 20.02O Larguero bajo L= 5,10 m, 8 uds., 12 kg. Anodizado.
P111632 00002 PRV 20.03O Banda L= 5,10 m, 5 uds., 20,4 kg. Anodizado.
Automatismos para puertas automáticas
peatonales
P111633 00002 PRV 20.04O Travesaño L= 5,10 m, 4 uds., 19,3 kg. Anodizado.
P111636 00002 PRV 20.07O “L” fija L= 5,10 m, 12 uds., 15,2 kg. Anodizado.
P111637 00002 PRV 20.08O Soporte fotocélula L= 5,10 m, 6 uds., 18 kg. Anodizado.
P111638 00002 PRV 20.09O Laberinto L= 5,10 m, 8 uds., 14,9 kg. Anodizado.
P111639 00002 PRV 20.10O Carril guía L= 5,10 m, 6 uds., 8,9 kg. Anodizado.
P111690 00002 PRV 20.11O Listón L= 6,82 m, 2 uds., 36,2 kg. Anodizado.
164
Perfiles para hojas fijas y móviles de 20 mm de grosor
peatonales
P111649 PRV 20GD.20 Kit accesorios banda división cristal, 20 uds.
P111710 PRV 20.A23 Tornillo Allen M5x16 8.8 500 uds., 500 uds.
P111711 PRV 20.A24 Tornillo “TSPEI” M5x12 10.9 100 uds., 100 uds.
U-Link accesorios para centrales de mando P. 278 Sensores de activación de puertas y de seguridad automáticas P. 282
kit de baterías para centrales de mando P. 278 dispositivos de señalización P. 283
QD
Quick Delivery tarjetas de expansión P. 279 dispositivos de seguridad - fotocélulas y accesorios P. 284
software P. 280 dispositivos de seguridad - barras sensibles P. 285
New receptores P. 280 perfiles de goma P. 285
U-Control app Accesorios transmisores P. 281 electrocerraduras P. 286
Phase-out P. 17 P. 278 dispositivos de mando P. 281 sistemas de desbloqueo P. 286
165
Perfiles para hojas fijas y móviles de 20 mm de grosor
166
Perfiles para hojas fijas y móviles de 20 mm de grosor
U-Link accesorios para centrales de mando P. 278 Sensores de activación de puertas y de seguridad automáticas P. 282
kit de baterías para centrales de mando P. 278 dispositivos de señalización P. 283
QD
Quick Delivery tarjetas de expansión P. 279 dispositivos de seguridad - fotocélulas y accesorios P. 284
software P. 280 dispositivos de seguridad - barras sensibles P. 285
New receptores P. 280 perfiles de goma P. 285
U-Control app Accesorios transmisores P. 281 electrocerraduras P. 286
Phase-out P. 17 P. 278 dispositivos de mando P. 281 sistemas de desbloqueo P. 286
167
Perfiles para hojas fijas y móviles de 40 mm de grosor
P111600 00002 PRV 40.01O Larguero hoja corr. L= 5,1 m, 2 uds., 8,6 kg. Anodizado.
P111603 00002 PRV 40.04O Falso larguero sobre pared L= 5,1 m, 4 uds., 7,8 kg. Anodizado.
Automatismos para puertas automáticas
peatonales
P111601 00002 PRV 40.02O Travesaño inf. hoja corr. L= 5,1, 4 uds., 26 kg. Anodizado.
P111604 00002 PRV 40.05O Laberinto estanqueidad aire L= 5,1 m, 4 uds., 12,7 kg. Anodizado.
P111605 00002 PRV 40.06O Tapajuntas montante L= 5,1 m, 8 uds., 15,7 kg. Anodizado.
P111606 00002 PRV 40.07O Tapeta largueros. L= 5,1 m, 20 uds., 13,1 kg. Anodizado.
P111608 00002 PRV 40.09O Marco estándar. L= 6,82 m, 4 uds., 23,1 kg. Anodizado.
P111609 00002 PRV 40.11O Guía hoja corredera. L= 5,1 m, 12 uds., 19,3 kg
P111611 00002 PRV 40.13O Perfil para montante. L= 6,82, 2 uds., 30,6 kg. Anodizado.
168
Perfiles para hojas fijas y móviles de 40 mm de grosor
P111691 00002 PRV 40.17O Perfil U 30x45x30x2, 4 uds., 14,7 kg. Anodizado.
P111612 00002 PRV 40.14O Junquillo vert. peq. L= 6,5 m, 8 uds., 14,2 kg. Anodizado.
P111613 00002 PRV 40.15O Junquillo vert. med. L= 6,5 m, 8 uds., 13,8 kg. Anodizado.
peatonales
P111615 00002 PRV 40.31O Junquillo horiz. peq. L= 6,5 m, 8 uds., 14,2 kg. Anodizado.
P111616 00002 PRV 40.32O Junquillo horiz. med. L= 6,5 m, 8 uds., 13,8 kg. Anodizado.
P111617 00002 PRV 40.33O Junquillo horiz. grande L= 6,5 m, 8 uds., 14,8 kg. Anodizado.
P111628 PRV 40GD.78 Guía suelo baja fricción hoja telesc., 1 ud.
U-Link accesorios para centrales de mando P. 278 Sensores de activación de puertas y de seguridad automáticas P. 282
kit de baterías para centrales de mando P. 278 dispositivos de señalización P. 283
QD
Quick Delivery tarjetas de expansión P. 279 dispositivos de seguridad - fotocélulas y accesorios P. 284
software P. 280 dispositivos de seguridad - barras sensibles P. 285
New receptores P. 280 perfiles de goma P. 285
U-Control app Accesorios transmisores P. 281 electrocerraduras P. 286
Phase-out P. 17 P. 278 dispositivos de mando P. 281 sistemas de desbloqueo P. 286
169
Perfiles para hojas fijas y móviles de 40 mm de grosor
P111704 PRV 40.A73 Kit espac. largueros cristal 30 uds., 100 uds.
P111705 PRV 40.A75 Tornillo c.hex. fij. carros perfil M8x16, 200 uds.
P111706 PRV 40.A76 Tornillo gota sebo fij. perfil a trav. M6x8, 500 uds.
170
Perfiles para hojas fijas y móviles de 40 mm de grosor
P111707 PRV 40.A77 Tornillo autorr. ensambl. perfil 90° 4,8x32, 500 uds.
P111709 PRV 40.A80 Tornillo “TSPEI” M6x12 ZN+ES 100 uds., 100 uds.
U-Link accesorios para centrales de mando P. 278 Sensores de activación de puertas y de seguridad automáticas P. 282
kit de baterías para centrales de mando P. 278 dispositivos de señalización P. 283
QD
Quick Delivery tarjetas de expansión P. 279 dispositivos de seguridad - fotocélulas y accesorios P. 284
software P. 280 dispositivos de seguridad - barras sensibles P. 285
New receptores P. 280 perfiles de goma P. 285
U-Control app Accesorios transmisores P. 281 electrocerraduras P. 286
Phase-out P. 17 P. 278 dispositivos de mando P. 281 sistemas de desbloqueo P. 286
171
Kit de montaje
Kit de montaje
Profile Kit
Belt
Wiring kits
Automatismos para puertas automáticas
peatonales
172
Accesorios Accesorios
Código Nombre
P111159 00076 PPA 12 123 Pinza para hojas completamente vidrio, espesor 12 mm, para VISTA 123
P111159 00029 PPA 10 225 Pinza para hojas completamente vidrio, espesor 10 mm, para VISTA 225
P111159 00030 PPA 10 227 Pinza para hojas completamente vidrio, espesor 10 mm, para VISTA 227
P111159 00031 PPA 10 229 Pinza para hojas completamente vidrio, espesor 10 mm, para VISTA 229
P111159 00066 PPA 12 110 Pinza para hojas completamente vidrio, espesor 12 mm, para VISTA 110
P111159 00067 PPA 12 111 Pinza para hojas completamente vidrio, espesor 12 mm, para VISTA 111
P111159 00068 PPA 12 112 Pinza para hojas completamente vidrio, espesor 12 mm, para VISTA 112
peatonales
P111159 00081 PPA 12 211 Pinza para hojas completamente vidrio, espesor 12 mm, para VISTA 211
P111159 00083 PPA 12 213 Pinza para hojas completamente vidrio, espesor 12 mm, para VISTA 213
P111159 00085 PPA 12 215 Pinza para hojas completamente vidrio, espesor 12 mm, para VISTA 215
P111159 00087 PPA 12 217 Pinza para hojas completamente vidrio, espesor 12 mm, para VISTA 217
P111159 00088 PPA 12 219 Pinza para hojas completamente vidrio, espesor 12 mm, para VISTA 219
P111159 00089 PPA 12 221 Pinza para hojas completamente vidrio, espesor 12 mm, para VISTA 221
P111159 00090 PPA 12 223 Pinza para hojas completamente vidrio, espesor 12 mm, para VISTA 223
P111159 00091 PPA 12 225 Pinza para hojas completamente vidrio, espesor 12 mm, para VISTA 225
P111159 00093 PPA 12 229 Pinza para hojas completamente vidrio, espesor 12 mm, para VISTA 229
P111159 00016 PPA 10 208 Pinza para hojas completamente vidrio, espesor 10 mm, para VISTA 208
P111159 00003 PPA 10 109 Pinza para hojas completamente vidrio, espesor 10 mm, para VISTA 109
P111159 00004 PPA 10 110 Pinza para hojas completamente vidrio, espesor 10 mm, para VISTA 110
P111159 00005 PPA 10 111 Pinza para hojas completamente vidrio, espesor 10 mm, para VISTA 111
P111159 00006 PPA 10 112 Pinza para hojas completamente vidrio, espesor 10 mm, para VISTA 112
P111159 00007 PPA 10 113 Pinza para hojas completamente vidrio, espesor 10 mm, para VISTA 113
P111159 00008 PPA 10 114 Pinza para hojas completamente vidrio, espesor 10 mm, para VISTA 114
P111159 00009 PPA 10 115 Pinza para hojas completamente vidrio, espesor 10 mm, para VISTA 115
P111159 00010 PPA 10 116 Pinza para hojas completamente vidrio, espesor 10 mm, para VISTA 116
P111159 00013 PPA 10 121 Pinza para hojas completamente vidrio, espesor 10 mm, para VISTA 121
P111159 00002 PPA 10 108 Pinza para hojas completamente vidrio, espesor 10 mm, para VISTA 108
P111159 00019 PPA 10 211 Pinza para hojas completamente vidrio, espesor 10 mm, para VISTA 211
P111159 00020 PPA 10 212 Pinza para hojas completamente vidrio, espesor 10 mm, para VISTA 212
P111159 00021 PPA 10 213 Pinza para hojas completamente vidrio, espesor 10 mm, para VISTA 213
P111159 00022 PPA 10 214 Pinza para hojas completamente vidrio, espesor 10 mm, para VISTA 214
P111159 00023 PPA 10 215 Pinza para hojas completamente vidrio, espesor 10 mm, para VISTA 215
P111159 00024 PPA 10 216 Pinza para hojas completamente vidrio, espesor 10 mm, para VISTA 216
P111159 00025 PPA 10 217 Pinza para hojas completamente vidrio, espesor 10 mm, para VISTA 217
P111159 00026 PPA 10 219 Pinza para hojas completamente vidrio, espesor 10 mm, para VISTA 219
U-Link accesorios para centrales de mando P. 278 Sensores de activación de puertas y de seguridad automáticas P. 282
kit de baterías para centrales de mando P. 278 dispositivos de señalización P. 283
QD
Quick Delivery tarjetas de expansión P. 279 dispositivos de seguridad - fotocélulas y accesorios P. 284
software P. 280 dispositivos de seguridad - barras sensibles P. 285
New receptores P. 280 perfiles de goma P. 285
U-Control app Accesorios transmisores P. 281 electrocerraduras P. 286
Phase-out P. 17 P. 278 dispositivos de mando P. 281 sistemas de desbloqueo P. 286
173
Barreras automáticas - uso vial
Guía de selección
Aliment-
Pasaje útil Frecuencia
ación del Kit Operator Plus
(máx.) de uso
motor
barreras
- MAXIMA ULTRA 36 120V
- MAXIMA ULTRA 36 120V RAL
- MAXIMA ULTRA 36 120V INOX
120 V - MAXIMA ULTRA 36 XL 120V
MAXIMA ULTRA 36 XL RAL
-
120V
MAXIMA ULTRA 36 XL INOX
-
from 2 to 120V
Continuo
6m - MAXIMA ULTRA 36 230V
- MAXIMA ULTRA 36 230V RAL
- MAXIMA ULTRA 36 INOX 230V
- MAXIMA ULTRA 36 XL 230V
MAXIMA ULTRA 36 XL RAL
-
230V
MAXIMA ULTRA 36 XL INOX
-
230V
U-Link integrado
Motor trifásico con inversor
- MAXIMA ULTRA 68 SM
Sistema antivandalismo de biela-manivela
230 V Motorreductor en baño de aceite
U-Link integrado
Motor trifásico con inversor
- MAXIMA ULTRA 68 SM - RAL
Sistema antivandalismo de biela-manivela
from 4 to muy inten- Motorreductor en baño de aceite
8m sivo U-Link integrado
MAXIMA ULTRA 68 SM + ASS Motor trifásico con inversor
-
MOLLA Sistema antivandalismo de biela-manivela
Motorreductor en baño de aceite
U-Link integrado
MAXIMA ULTRA 68 SM + ASS Motor trifásico con inversor
-
Barreras automáticas - uso vial
174
Aliment-
Pasaje útil Frecuencia
ación del Kit Operator Plus
(máx.) de uso
motor
U-Link integrado
MAXIMA ULTRA 35 SM 115V Motor trifásico con inversor
-
NPB NO MOLLA Sistema antivandalismo de biela-manivela
Motorreductor en baño de aceite
120 V
U-Link integrado
MAXIMA ULTRA 35 SM 115V Motor trifásico con inversor
-
NPB NO MOLLA RAL Sistema antivandalismo de biela-manivela
Motorreductor en baño de aceite
U-Link integrado
Motor trifásico con inversor
- MAXIMA ULTRA 35 SM
Sistema antivandalismo de biela-manivela
Motorreductor en baño de aceite
U-Link integrado
from 1.7 to Motor trifásico con inversor
Continuo - MAXIMA ULTRA 35 SM - RAL
5m Sistema antivandalismo de biela-manivela
Motorreductor en baño de aceite
U-Link integrado
MAXIMA ULTRA 35 SM + ASS Motor trifásico con inversor
-
MOLLA Sistema antivandalismo de biela-manivela
Motorreductor en baño de aceite
U-Link integrado
230 V MAXIMA ULTRA 35 SM + ASS Motor trifásico con inversor
-
MOLLA RAL Sistema antivandalismo de biela-manivela
Motorreductor en baño de aceite
U-Link integrado
MAXIMA ULTRA 35 SM ST. Motor trifásico con inversor
-
STEEL (INOX) Sistema antivandalismo de biela-manivela
Motorreductor en baño de aceite
from 1.7 to muy inten- - MAXIMA 30 Barrera rápida
3m sivo - MAXIMA 30 - RAL Barrera rápida
from 4 to - MAXIMA 60 Barrera intensiva
6.4 m - MAXIMA 60 - RAL Barrera intensiva
from 6.5 to - MAXIMA 80 Amplio paso útil
8m intensivo - MAXIMA 80 - RAL Amplio paso útil
- GIOTTO BT A 30 U 230V50 Nueva central de mando U-Link con pantalla y receptor en la cabecera
GIOTTO BT A 30 U 230V50
- Nueva central de mando U-Link con pantalla y receptor en la cabecera
RAL PERS
- GIOTTO BT A 30S U 230V50 Nueva central de mando U-Link con pantalla y receptor en la cabecera
24 V GIOTTO BT A 30S U 230V50
- Nueva central de mando U-Link con pantalla y receptor en la cabecera
muy inten- RAL PERS
sivo - GIOTTO BT A 30S U 120V60 Nueva central de mando U-Link con pantalla y receptor en la cabecera
U-Link accesorios para centrales de mando P. 278 Sensores de activación de puertas y de seguridad automáticas P. 282
kit de baterías para centrales de mando P. 278 dispositivos de señalización P. 283
QD
Quick Delivery tarjetas de expansión P. 279 dispositivos de seguridad - fotocélulas y accesorios P. 284
software P. 280 dispositivos de seguridad - barras sensibles P. 285
New receptores P. 280 perfiles de goma P. 285
U-Control app Accesorios transmisores P. 281 electrocerraduras P. 286
Phase-out P. 17 P. 278 dispositivos de mando P. 281 sistemas de desbloqueo P. 286
175
Aliment-
Pasaje útil Frecuencia
ación del Kit Operator Plus
(máx.) de uso
motor
- MICHELANGELO BT A 80 U
MICHELANGELO BT A 80 U
-
RAL
8m 24 V intensivo
- MICHELANGELO BT A 80 U 120
MICHELANGELO BT A 80 U
-
120 RAL
Guía de instalación
I A Operador
A, B, C, D B Central de mando
C Baterías de emergencia
D Receptor
N E Fotocélula
T, G L
H Columna
E I Luz intermitente
E
Sistema de mando (se-
L lector de llave, teclado,
H lector de badge)
N Caja de derivación
R Spira magnetica
T Asta
R 2x1,5
3x1,5
RG 58
2x1
Moovi 13x1
Barreras automáticas - uso vial
176
Barreras automáticas - uso vial
U-Link accesorios para centrales de mando P. 278 Sensores de activación de puertas y de seguridad automáticas P. 282
kit de baterías para centrales de mando P. 278 dispositivos de señalización P. 283
QD
Quick Delivery tarjetas de expansión P. 279 dispositivos de seguridad - fotocélulas y accesorios P. 284
software P. 280 dispositivos de seguridad - barras sensibles P. 285
New receptores P. 280 perfiles de goma P. 285
U-Control app Accesorios transmisores P. 281 electrocerraduras P. 286
Phase-out P. 17 P. 278 dispositivos de mando P. 281 sistemas de desbloqueo P. 286
177
MAXIMA ULTRA 36
Gama de barreras electromecánicas profesionales con inversor y motor
asíncrono trifásico de uso frecuente. Posibilidad de gestionar accesos de
entre 2 y 6 metros con una barra completamente equipada con un solo
modelo. Tapa con luces RGB (opcionales) con funciones de semáforo, de
disponibilidad de plazas de aparcamiento y de autodiagnóstico.
U-Link
rolling code
Silentech
inverter
Oil Gear
Block
Encoder
MEDIDAS (mm)
Barreras automáticas - uso vial
Características técnicas
MAXIMA ULTRA 36 MAXIMA ULTRA 36 MAXIMA ULTRA 36 MAXIMA ULTRA 36 MAXIMA ULTRA 36 MAXIMA ULTRA 36
230V 230V RAL INOX 230V XL 230V XL RAL 230V XL INOX 230V
Tiempo de apertura o
de 0,7 a 3,9 s de 0,7 a 3,9 s de 0,7 a 3,9 s de 0,7 a 3,9 s de 0,7 a 3,9 s de 0,7 a 3,9 s
cierre
Central de mando CSB-XT CSB-XT CSB-XT CSB-XT CSB-XT CSB-XT
Frecuencia de uso Continuo Continuo Continuo Continuo Continuo Continuo
Pasaje útil (máx.) De 2 a 6 m De 2 a 6 m De 2 a 6 m De 2 a 6 m De 2 a 6 m De 2 a 6 m
Tipo de motor Asíncrono trifásico Asíncrono trifásico Asíncrono trifásico Asíncrono trifásico Asíncrono trifásico Asíncrono trifásico
Tipo de reductor En baño de aceite En baño de aceite En baño de aceite En baño de aceite En baño de aceite En baño de aceite
Inversor Sí Sí Sí Sí Sí Sí
Deceleración Sí Sí Sí Sí Sí Sí
Reacción al impacto Encoder Encoder Encoder Encoder Encoder Encoder
Bloqueo Mecánico Mecánico Mecánico Mecánico Mecánico Mecánico
Dentro de la estruc- Dentro de la estruc- Dentro de la estruc- Dentro de la estruc- Dentro de la estruc- Dentro de la estruc-
Desbloqueo
tura tura tura tura tura tura
MCBF (media de ciclos
7000000 Op 7000000 Op 7000000 Op 7000000 Op 7000000 Op 7000000 Op
entre fallos)
Condiciones ambien-
-40 ÷ 60 °C -40 ÷ 60 °C -40 ÷ 60 °C -40 ÷ 60 °C -40 ÷ 60 °C -40 ÷ 60 °C
tales
Grado de protección IP55 IP55 IP55 IP55 IP55 IP55
178
MAXIMA ULTRA 36 MAXIMA ULTRA 36 MAXIMA ULTRA 36 MAXIMA ULTRA 36 MAXIMA ULTRA 36 MAXIMA ULTRA 36
120V 120V RAL 120V INOX XL 120V XL RAL 120V XL INOX 120V
Tiempo de apertura o
de 0,7 a 3,9 s de 0,7 a 3,9 s de 0,7 a 3,9 s de 0,7 a 3,9 s de 0,7 a 3,9 s de 0,7 a 3,9 s
cierre
Central de mando CSB-XT CSB-XT CSB-XT CSB-XT CSB-XT CSB-XT
Frecuencia de uso Continuo Continuo Continuo Continuo Continuo Continuo
Pasaje útil (máx.) De 2 a 6 m De 2 a 6 m De 2 a 6 m De 2 a 6 m De 2 a 6 m De 2 a 6 m
Tipo de motor Asíncrono trifásico Asíncrono trifásico Asíncrono trifásico Asíncrono trifásico Asíncrono trifásico Asíncrono trifásico
Tipo de reductor En baño de aceite En baño de aceite En baño de aceite En baño de aceite En baño de aceite En baño de aceite
Inversor Sí Sí Sí Sí Sí Sí
Deceleración Sí Sí Sí Sí Sí Sí
Reacción al impacto Encoder Encoder Encoder Encoder Encoder Encoder
Bloqueo Mecánico Mecánico Mecánico Mecánico Mecánico Mecánico
Dentro de la estruc- Dentro de la estruc- Dentro de la estruc- Dentro de la estruc- Dentro de la estruc- Dentro de la estruc-
Desbloqueo
tura tura tura tura tura tura
MCBF (media de ciclos
7000000 Op 7000000 Op 7000000 Op 7000000 Op 7000000 Op 7000000 Op
entre fallos)
Condiciones ambien-
-40 ÷ 60 °C -40 ÷ 60 °C -40 ÷ 60 °C -40 ÷ 60 °C -40 ÷ 60 °C -40 ÷ 60 °C
tales
Grado de protección IP55 IP55 IP55 IP55 IP55 IP55
CSB XT: Cuadro de mandos incorporado para un operador de 24 V trifásico para barreras
CSB XT - Integrada
ACCESORIOS RECOMENDADOS
P940095 00000 - Crown MAXIMA U36 P940095 00003 - Crown RGB MAXIMA U36
U-Link accesorios para centrales de mando P. 278 Sensores de activación de puertas y de seguridad automáticas P. 282
kit de baterías para centrales de mando P. 278 dispositivos de señalización P. 283
QD
Quick Delivery tarjetas de expansión P. 279 dispositivos de seguridad - fotocélulas y accesorios P. 284
software P. 280 dispositivos de seguridad - barras sensibles P. 285
New receptores P. 280 perfiles de goma P. 285
U-Control app Accesorios transmisores P. 281 electrocerraduras P. 286
Phase-out P. 17 P. 278 dispositivos de mando P. 281 sistemas de desbloqueo P. 286
179
ACCESORIOS RECOMENDADOS
P940095 00200 - Crown MAXIMA U36 INOX P940095 00203 - Crown RGB MAXIMA U36 INOX
P940095 00100 - Crown MAXIMA U36 RAL P940095 00103 - Crown RGB MAXIMA U36 RAL
Caperuza con luces RGB para Maxima Ultra 36. RAL custom.
Caperuza sin luces para Maxima Ultra 36. RAL custom
Funciones: intermitente, semáforo, diagnóstico.
Mástil de aluminio, paso útil L = 4 m con retrorreflectantes Mástil de aluminio, paso útil L = 5 m con retrorreflectantes
rojos. Incluidos goma y perfil óptico superior. Luces exclui- rojos. Incluidos goma y perfil óptico superior. Luces exclui-
das. das.
P120094 00000 - OMEGA FRA PS MAXIMA U36 P120089 10001 - LIGHT PS 30-B
Kit de luces led de alta luminosidad, color rojo-verde, a Kit de luces led de alta luminosidad, color rojo-verde, a
montar en los mástiles BOOM PS hasta 4 metros. Alimenta- montar en los mástiles BOOM PS hasta 5 metros. Alimenta-
dor excluido. dor excluido.
Pie colgante amortiguado y telescópico para astas BOOM Kit para mástil articulado 90°. Mástil, fijación de mástil y luc-
PS. es LIGHT PS excluidos. Compatible con astas BOOM PS.
180
ACCESORIOS RECOMENDADOS
P120092 00001 - ART90 BOOM PS30 P120092 00002 - ART90 BOOM PS30 R/G
Mástil BOOM PS articulado 90° L = 5 m ya montado. Exclui- Mástil BOOM PS L= 5 m articulado 90° que incluye mástil y
das las luces LIGHT PS. luces LIGHT PS ya montados.
P120092 00003 - ART90 BOOM PS50 P120092 00004 - ART90 BOOM PS50 R/G
Mástil BOOM PS articulado 90° L = 5 m ya montado. Exclui- Mástil BOOM PS L= 5 m articulado 90° que incluye mástil y
das las luces LIGHT PS. luces LIGHT PS ya montados.
Horquilla universal ajustable para todas las barras; se re- Cerradura eléctrica para barras ATML para ser instalada en
comienda con la instalación del accesorio FULL SKIRT. una horquilla ajustable FAF UNI R.
U-Link accesorios para centrales de mando P. 278 Sensores de activación de puertas y de seguridad automáticas P. 282
kit de baterías para centrales de mando P. 278 dispositivos de señalización P. 283
QD
Quick Delivery tarjetas de expansión P. 279 dispositivos de seguridad - fotocélulas y accesorios P. 284
software P. 280 dispositivos de seguridad - barras sensibles P. 285
New receptores P. 280 perfiles de goma P. 285
U-Control app Accesorios transmisores P. 281 electrocerraduras P. 286
Phase-out P. 17 P. 278 dispositivos de mando P. 281 sistemas de desbloqueo P. 286
181
MAXIMA ULTRA 68
Gama de barreras electromecánicas profesionales de 230 Vca con vari-
ador de velocidad y motor asíncrono trifásico para uso muy frecuente.
Diseñadas para múltiples aplicaciones, como grandes aparcamientos,
estaciones de peaje con repetidas inversiones de marcha o instalaciones
industriales.
Posibilidad de programar el paso útil desde la centralita electrónica.
El movimiento mecánico de biela-manivela confiere fluidez a la barrera
y controla la desaceleración en apertura y cierre.
U-Link
Dotadas de protocolo U-Link, permiten la integración en sistemas de
gestión de aparcamientos o edificios.
MEDIDAS (mm)
e
b c d g
a
f
Barreras automáticas - uso vial
a b c d e f g
MAXIMA ULTRA 68 / MAXIMA ULTRA 68 SM 1155 170 360 60 590 950 400
Características técnicas
MAXIMA ULTRA 68 SM + ASS MAXIMA ULTRA 68 SM + ASS
MAXIMA ULTRA 68 SM MAXIMA ULTRA 68 SM - RAL
MOLLA MOLLA RAL
Pasaje útil (máx.) de 4 a 8 m de 4 a 8 m de 4 a 8 m de 4 a 8 m
Central de mando CSB-XT CSB-XT CSB-XT CSB-XT
Alimentación del
230 V 230 V 230 V 230 V
motor
Potencia de entrada 300 W 300 W 300 W 300 W
Tipo de motor Asíncrono trifásico Asíncrono trifásico Asíncrono trifásico Asíncrono trifásico
Tipo de reductor En baño de aceite En baño de aceite En baño de aceite En baño de aceite
Inversor Sí Sí Sí Sí
Deceleración Sí Sí Sí Sí
Bloqueo Mecánico Mecánico Mecánico Mecánico
Desbloqueo Dentro de la estructura Dentro de la estructura Dentro de la estructura Dentro de la estructura
Reacción al impacto Encoder Encoder Encoder Encoder
Frecuencia de uso muy intensivo muy intensivo muy intensivo muy intensivo
MCBF (media de ciclos
2000000 Op 2000000 Op 2000000 Op 2000000 Op
entre fallos)
Grado de protección IP54 IP54 IP54 IP54
Condiciones ambien-
-30 ÷ 60 °C -30 ÷ 60 °C -30 ÷ 60 °C -30 ÷ 60 °C
tales
182
Código Nombre Descripción
230 V Barrera electromecánica con motor asíncrono trifásico e inversor, para de 4 a 8 m.
Tiempo de apertura de de 4,5 a 6 s con desaceleración de Sí. Longitud máxima de la barrera:
8 m. Adecuada para su instalación en zonas con alta frecuencia de movimiento e inversión
frecuente del movimiento de la barrera (por ejemplo, cabinas de peaje de autopistas,
P940074
MAXIMA ULTRA 68 SM aparcamientos con gran afluencia de tráfico). Versión sin muelle. Color RAL 7015. U-Link
00002 U-Link
integrado
Motor trifásico con inversor
Sistema antivandalismo de biela-manivela
Motorreductor en baño de aceite
230 V Barrera electromecánica con motor asíncrono trifásico e inversor, para de 4 a 8 m.
Tiempo de apertura de de 4,5 a 6 s con desaceleración de Sí. Longitud máxima de la barrera:
5 m. Adecuada para su instalación en zonas con alta frecuencia de movimiento e inversión
frecuente del movimiento de la barrera (por ejemplo, cabinas de peaje de autopistas, apar-
P940074 MAXIMA ULTRA 68 SM
camientos con gran afluencia de tráfico). Versión sin muelle. Color RAL por encargo U-Link
00102 - RAL U-Link
integrado
Motor trifásico con inversor
Sistema antivandalismo de biela-manivela
Motorreductor en baño de aceite
230 V Barrera electromecánica con motor asíncrono trifásico e inversor, para de 4 a 8 m.
Tiempo de apertura de de 4,5 a 6 s con desaceleración de Sí. Longitud máxima de la barrera:
8 m. Adecuada para su instalación en zonas con alta frecuencia de movimiento e inversión
frecuente del movimiento de la barrera (por ejemplo, cabinas de peaje de autopistas, apar-
MAXIMA ULTRA 68 SM
P940083 camientos con gran afluencia de tráfico). Incluye el ajuste de los muelles y el equilibrado.
+ ASS MOLLA U-Link
Color RAL 7015. U-Link integrado
Motor trifásico con inversor
Sistema antivandalismo de biela-manivela
Motorreductor en baño de aceite
230 V Barrera electromecánica con motor asíncrono trifásico e inversor, para de 4 a 8 m.
Tiempo de apertura de de 4,5 a 6 s con desaceleración de Sí. Longitud máxima de la barrera:
8 m. Adecuada para su instalación en zonas con alta frecuencia de movimiento e inversión
frecuente del movimiento de la barrera (por ejemplo, cabinas de peaje de autopistas, apar-
P940074 MAXIMA ULTRA 68 SM
camientos con gran afluencia de tráfico). Incluye el ajuste de los muelles y el equilibrado.
00109 + ASS MOLLA RAL U-Link
Color RAL por encargo U-Link integrado
Motor trifásico con inversor
Sistema antivandalismo de biela-manivela
Motorreductor en baño de aceite
CSB XT: Cuadro de mandos incorporado para un operador de 24 V trifásico para barreras
CSB XT - Integrada
ACCESORIOS RECOMENDADOS
P120077 00001 - KIT ATM LIGHT 3 R/G 2W P120077 00002 - KIT ATM LIGHT 5 R/G 2W
Kit de luces led rojo-verde para montar en mástiles ATM de Kit de luces led rojo-verde para montar en mástiles ATM de
hasta 3 m. hasta 5 m.
Muelle amarillo - Maxima Ultra 68. Ref. tabla de muelles Muelle morado - Maxima Ultra 68. Ref. tabla de muelles
U-Link accesorios para centrales de mando P. 278 Sensores de activación de puertas y de seguridad automáticas P. 282
kit de baterías para centrales de mando P. 278 dispositivos de señalización P. 283
QD
Quick Delivery tarjetas de expansión P. 279 dispositivos de seguridad - fotocélulas y accesorios P. 284
software P. 280 dispositivos de seguridad - barras sensibles P. 285
New receptores P. 280 perfiles de goma P. 285
U-Control app Accesorios transmisores P. 281 electrocerraduras P. 286
Phase-out P. 17 P. 278 dispositivos de mando P. 281 sistemas de desbloqueo P. 286
183
ACCESORIOS RECOMENDADOS
P120081 - MLC11 P120093 - ADJ-FOOT
Mástil de aluminio L = 6 m Ø92 mm. Sin luces ni goma. Nue- Extensión L=2 m para mástil mod. ATML 60. Sin luces ni
vo embalaje de poliestireno para protección total. goma.
Fijación tipo horquilla para mástil ATML en barrera mod. Goma de protección (roja) para montar en mástiles L = 3 m
MAXIMA 68 ULTRA. No incluye mástil. máximo.
Goma de protección (roja) para montar en mástiles L = 5 m Goma de protección (color negro) para montar en mástiles
máximo. de L = 6 ÷ 8 m.
P120075 - ALLU 2 MAXIMA ULTRA P120077 00001 - KIT ATM LIGHT 3 R/G 2W
P120077 00002 - KIT ATM LIGHT 5 R/G 2W P120077 00003 - KIT ATM LIGHT 8 R/G 2W
Barreras automáticas - uso vial
Kit de luces led rojo-verde para montar en mástiles ATM de Kit de luces led rojo-verde para montar en mástiles ATML de
hasta 5 m. hasta 8 m.
Horquilla universal ajustable para todas las barras; se re- Pie colgante regulable tratado por cataforesis y pintado con
comienda con la instalación del accesorio FULL SKIRT. polvo.
184
Barreras automáticas - uso vial
U-Link accesorios para centrales de mando P. 278 Sensores de activación de puertas y de seguridad automáticas P. 282
kit de baterías para centrales de mando P. 278 dispositivos de señalización P. 283
QD
Quick Delivery tarjetas de expansión P. 279 dispositivos de seguridad - fotocélulas y accesorios P. 284
software P. 280 dispositivos de seguridad - barras sensibles P. 285
New receptores P. 280 perfiles de goma P. 285
U-Control app Accesorios transmisores P. 281 electrocerraduras P. 286
Phase-out P. 17 P. 278 dispositivos de mando P. 281 sistemas de desbloqueo P. 286
185
MAXIMA ULTRA 35
Gama de barreras electromecánicas profesionales de 230 Vca con vari-
ador de velocidad y motor asíncrono trifásico para uso muy frecuente.
Diseñadas para múltiples aplicaciones, como grandes aparcamientos,
estaciones de peaje con repetidas inversiones de marcha o instalaciones
industriales.
U-Link
Posibilidad de programar el paso útil desde la centralita electrónica.
El movimiento mecánico de biela-manivela confiere fluidez a la barrera
y controla la desaceleración en apertura y cierre.
Dotadas de protocolo U-Link, permiten la integración en sistemas de
gestión de aparcamientos o edificios.
MEDIDAS (mm)
e
b c d g
a
f
Barreras automáticas - uso vial
a b c d e f g
MAXIMA ULTRA 35 1110 120 320 40 480 950 280
Características técnicas
MAXIMA ULTRA 35 MAXIMA ULTRA 35 MAXIMA ULTRA 35
MAXIMA ULTRA MAXIMA ULTRA 35 MAXIMA ULTRA 35
SM + ASS MOLLA SM 115V NPB NO SM 115V NPB NO
35 SM SM - RAL SM + ASS MOLLA
RAL MOLLA MOLLA RAL
Pasaje útil (máx.) de 1,7 a 5 m de 1,7 a 5 m de 1,7 a 5 m de 1,7 a 5 m de 1,7 a 5 m de 1,7 a 5 m
Central de mando CSB-XT CSB-XT CSB-XT CSB-XT CSB-XT CSB-XT
Alimentación del
230 V 230 V 230 V 230 V 120 V 120 V
motor
Potencia de entrada 300 W 300 W 300 W 300 W 300 W 300 W
Tipo de motor Asíncrono trifásico Asíncrono trifásico Asíncrono trifásico Asíncrono trifásico Asíncrono trifásico Asíncrono trifásico
Tipo de reductor En baño de aceite En baño de aceite En baño de aceite En baño de aceite En baño de aceite En baño de aceite
Inversor Sí Sí Sí Sí Sí Sí
Deceleración Sí Sí Sí Sí Sí Sí
Bloqueo Mecánico Mecánico Mecánico Mecánico Mecánico Mecánico
Dentro de la estruc- Dentro de la estruc- Dentro de la estruc- Dentro de la estruc- Dentro de la estruc- Dentro de la estruc-
Desbloqueo
tura tura tura tura tura tura
Reacción al impacto Encoder Encoder Encoder Encoder Encoder Encoder
Frecuencia de uso Continuo Continuo Continuo Continuo Continuo Continuo
MCBF (media de ciclos
5000000 Op 5000000 Op 5000000 Op 5000000 Op 5000000 Op 5000000 Op
entre fallos)
Grado de protección IP54 IP54 IP54 IP54 IP54 IP54
Condiciones ambien-
-30 ÷ 60 °C -30 ÷ 60 °C -30 ÷ 60 °C -30 ÷ 60 °C -30 ÷ 60 °C -30 ÷ 60 °C
tales
186
MAXIMA ULTRA 35 SM ST. STEEL (INOX)
Pasaje útil (máx.) de 1,7 a 5 m
Central de mando CSB-XT
Alimentación del
230 V
motor
Potencia de entrada 300 W
Tipo de motor Asíncrono trifásico
Tipo de reductor En baño de aceite
Inversor Sí
Deceleración Sí
Bloqueo Mecánico
Desbloqueo Dentro de la estructura
Reacción al impacto Encoder
Frecuencia de uso Continuo
MCBF (media de ciclos
5000000 Op
entre fallos)
Grado de protección IP54
Condiciones ambien-
-30 ÷ 60 °C
tales
U-Link accesorios para centrales de mando P. 278 Sensores de activación de puertas y de seguridad automáticas P. 282
kit de baterías para centrales de mando P. 278 dispositivos de señalización P. 283
QD
Quick Delivery tarjetas de expansión P. 279 dispositivos de seguridad - fotocélulas y accesorios P. 284
software P. 280 dispositivos de seguridad - barras sensibles P. 285
New receptores P. 280 perfiles de goma P. 285
U-Control app Accesorios transmisores P. 281 electrocerraduras P. 286
Phase-out P. 17 P. 278 dispositivos de mando P. 281 sistemas de desbloqueo P. 286
187
Código Nombre Descripción
120 V Barrera electromecánica con motor asíncrono trifásico e inversor, para de 1,7 a 5 m.
Tiempo de apertura de de 0,7 a 3 s con desaceleración de Sí. Longitud máxima de la barrera:
5 m. Adecuada para su instalación en zonas con alta frecuencia de movimiento e inversión
MAXIMA ULTRA 35 SM frecuente del movimiento de la barrera (por ejemplo, cabinas de peaje de autopistas, apar-
P940073
115V NPB NO MOLLA camientos con gran afluencia de tráfico). Versión sin muelle. Color RAL por encargo U-Link
00108 U-Link
RAL integrado
Motor trifásico con inversor
Sistema antivandalismo de biela-manivela
Motorreductor en baño de aceite
230 V Barrera electromecánica con motor asíncrono trifásico e inversor, para de 1,7 a 5 m.
Tiempo de apertura de de 0,7 a 3 s con desaceleración de Sí. Longitud máxima de la barrera:
5 m. Adecuada para su instalación en zonas con alta frecuencia de movimiento e inversión
MAXIMA ULTRA frecuente del movimiento de la barrera (por ejemplo, cabinas de peaje de autopistas, apar-
P940073
35 SM ST. STEEL camientos con gran afluencia de tráfico). Versión sin muelle. Cubierta de acero inoxidable
00007 U-Link
(INOX) AISI 304 U-Link integrado
Motor trifásico con inversor
Sistema antivandalismo de biela-manivela
Motorreductor en baño de aceite
CSB XT: Cuadro de mandos incorporado para un operador de 24 V trifásico para barreras
CSB XT - Integrada
ACCESORIOS RECOMENDADOS
P120077 00001 - KIT ATM LIGHT 3 R/G 2W P120077 00002 - KIT ATM LIGHT 5 R/G 2W
Kit de luces led rojo-verde para montar en mástiles ATM de Kit de luces led rojo-verde para montar en mástiles ATM de
hasta 3 m. hasta 5 m.
Muelle rojo - MAXIMA Ultra 35 Ref. tabla de muelles Muelle azul - MAXIMA Ultra 35 Ref. tabla de muelles
P120062 00001 - OMEGA ATM U35 P120071 - OMEGA ATM FRA U35
Fijación única del mástil ATM para MAXIMA ULTRA 35. Sin Fijación desenganchable de mástil ATM para Maxima Ultra
mástil. 35
Barrera articulada con una elevación de 3 m, apertura de Barrera articulada con una elevación de 5 m, apertura de
90°. Luces y gomas no incluidas. 90°. Luces y gomas no incluidas.
Barrera articulada con una elevación de 3 m, apertura de Mástil articulado, montado L = 5 m, apertura 180 °. Sin luces
180°. Luces y gomas no incluidas. ni goma.
188
ACCESORIOS RECOMENDADOS
P120063 00001 - ATM30 180° RG P120064 00001 - ATM50 180° RG
Mástil articulado 180 ° 3 m con luces R/V Mástil articulado 180 ° 5 m con luces R/V
Goma de protección (roja) para montar en mástiles L = 3 m Goma de protección (roja) para montar en mástiles L = 5 m
máximo. máximo.
Horquilla universal ajustable para todas las barras; se re- Pie colgante regulable tratado por cataforesis y pintado con
comienda con la instalación del accesorio FULL SKIRT. polvo.
Mástil de aluminio L=3 m perfil de gota con reflectantes Mástil de aluminio L=4 m perfil de gota con reflectantes
rojos. Sin luces ni goma de protección. Nuevo embalaje de rojos. Sin luces ni goma de protección. Nuevo embalaje de
poliestireno para protección total. poliestireno para protección total.
U-Link accesorios para centrales de mando P. 278 Sensores de activación de puertas y de seguridad automáticas P. 282
kit de baterías para centrales de mando P. 278 dispositivos de señalización P. 283
QD
Quick Delivery tarjetas de expansión P. 279 dispositivos de seguridad - fotocélulas y accesorios P. 284
software P. 280 dispositivos de seguridad - barras sensibles P. 285
New receptores P. 280 perfiles de goma P. 285
U-Control app Accesorios transmisores P. 281 electrocerraduras P. 286
Phase-out P. 17 P. 278 dispositivos de mando P. 281 sistemas de desbloqueo P. 286
189
MAXIMA
Gama de barreras electromecánicas profesionales de 230 V de CA con
una frecuencia de uso elevada, pensadas y diseñadas para funcionar en
condiciones variadas, como grandes aparcamientos, puestos de peaje
con cambios de dirección frecuentes y grandes instalaciones. Movimien-
to mecánico de biela-manivela que aporta fluidez y armonía a la barrera
y gestiona el ralentí en la apertura y el cierre.
MEDIDAS (mm)
e
b c d g
a
f
Barreras automáticas - uso vial
a b c d e f g
MAXIMA 30 1110 120 320 40 480 950 280
Características técnicas
MAXIMA 30 MAXIMA 30 - RAL MAXIMA 60 MAXIMA 60 - RAL MAXIMA 80 MAXIMA 80 - RAL
Pasaje útil (máx.) de 1,7 a 3 m de 1,7 a 3 m de 4 a 6,4 m de 4 a 6,4 m de 6,5 a 8 m de 6,5 a 8 m
Central de mando CSB-BR CSB-BR CSB-BR CSB-BR CSB-BR CSB-BR
Alimentación del
230 V 230 V 230 V 230 V 230 V 230 V
motor
Potencia de entrada 300 W 300 W 300 W 300 W 300 W 300 W
Tipo de motor Monofásico Monofásico Monofásico Monofásico Monofásico Monofásico
Tipo de reductor En baño de aceite En baño de aceite En baño de aceite En baño de aceite En baño de aceite En baño de aceite
Deceleración Sí Sí Sí Sí Sí Sí
Bloqueo Mecánico Mecánico Mecánico Mecánico Mecánico Mecánico
Dentro de la estruc- Dentro de la estruc- Dentro de la estruc- Dentro de la estruc- Dentro de la estruc- Dentro de la estruc-
Desbloqueo
tura tura tura tura tura tura
Inversor magnético Inversor magnético Inversor magnético Inversor magnético Inversor magnético Inversor magnético
Reacción al impacto
electrónico electrónico electrónico electrónico electrónico electrónico
Frecuencia de uso muy intensivo muy intensivo intensivo intensivo intensivo intensivo
MCBF (media de ciclos
5000000 Op 5000000 Op 2000000 Op 2000000 Op 2000000 Op 2000000 Op
entre fallos)
Grado de protección IP54 IP54 IP54 IP54 IP54 IP54
Condiciones ambien-
-30 ÷ 60 °C -30 ÷ 60 °C -30 ÷ 60 °C -30 ÷ 60 °C -30 ÷ 60 °C -30 ÷ 60 °C
tales
190
Código Nombre Descripción
230 V barrera electromecánica para de 1,7 a 3 m. Tiempo de apertura de 1.7 s con desaceleración.
Longitud máxima de la barrera: 3 m. Adecuada para su instalación en zonas con alta frecuencia de
P940070 MAXIMA 30
movimiento y cambios frecuentes de dirección (por ejemplo, aparcamientos con gran afluencia de
tráfico, etc.) Color RAL 7015 Barrera rápida
230 V barrera electromecánica para de 1,7 a 3 m. Tiempo de apertura de 1.7 s con desaceleración.
P940070 Longitud máxima de la barrera: 3 m. Adecuada para su instalación en zonas con alta frecuencia de
MAXIMA 30 - RAL
00102 movimiento y cambios frecuentes de dirección (por ejemplo, aparcamientos con gran afluencia de
tráfico, etc.) Color RAL por encargo. Barrera rápida
230 V barrera electromecánica industrial para de 4 a 6,4 m. Tiempo de apertura de 8 s con desacel-
P940071 MAXIMA 60 eración de Sí. Longitud máxima de la barrera 6 m. Opción de colocar un soporte de barrera simple o
doble. Color RAL 7015 Barrera intensiva
230 V barrera electromecánica industrial para de 4 a 6,4 m. Tiempo de apertura de 8 s con desacel-
P940071
MAXIMA 60 - RAL eración de Sí. Longitud máxima de la barrera 6 m. Opción de colocar un soporte de barrera simple o
00102
doble. Color RAL por encargo Barrera intensiva
230 V barrera electromecánica industrial para de 6,5 a 8 m. Tiempo de apertura de 9 s con desacel-
P940072 MAXIMA 80 eración de Sí. Longitud máxima de la barrera 8 m. Opción de colocar un soporte de barrera simple o
doble. Color RAL 7015 Amplio paso útil
230 V barrera electromecánica industrial para de 6,5 a 8 m. Tiempo de apertura de 9 s con desacel-
P940072
MAXIMA 80 - RAL eración de Sí. Longitud máxima de la barrera 6 m. Opción de colocar un soporte de barrera simple o
00102
doble. Color RAL por encargo Amplio paso útil
CSB: Cuadro de mandos incorporado para un operador de 24 V trifásico para barreras
CSB - Integrada
ACCESORIOS RECOMENDADOS
P120077 00003 - KIT ATM LIGHT 8 R/G 2W P120077 00002 - KIT ATM LIGHT 5 R/G 2W
Kit de luces led rojo-verde para montar en mástiles ATML de Kit de luces led rojo-verde para montar en mástiles ATM de
hasta 8 m. hasta 5 m.
Mástil de aluminio L=3 m perfil de gota con reflectantes Mástil de aluminio L=3 m perfil de gota con reflectantes
rojos. Sin luces ni goma de protección. Nuevo embalaje de rojos. Sin luces ni goma de protección. Nuevo embalaje de
poliestireno para protección total. poliestireno para protección total.
U-Link accesorios para centrales de mando P. 278 Sensores de activación de puertas y de seguridad automáticas P. 282
kit de baterías para centrales de mando P. 278 dispositivos de señalización P. 283
QD
Quick Delivery tarjetas de expansión P. 279 dispositivos de seguridad - fotocélulas y accesorios P. 284
software P. 280 dispositivos de seguridad - barras sensibles P. 285
New receptores P. 280 perfiles de goma P. 285
U-Control app Accesorios transmisores P. 281 electrocerraduras P. 286
Phase-out P. 17 P. 278 dispositivos de mando P. 281 sistemas de desbloqueo P. 286
191
ACCESORIOS RECOMENDADOS
P120048 00001 - OMEGA ATM FRA P120044 00001 - OMEGA ATML
Nueva fijación tipo horquilla para mástil ATML a barrera Barrera articulada con una elevación de 3 m, apertura de
mod. MAXIMA 60/80. No incluye mástil. 90°. Luces y gomas no incluidas.
Goma de protección (roja) para montar en mástiles L = 3 m Goma de protección (roja) para montar en mástiles L = 5 m
máximo. máximo.
Goma de protección (color negro) para montar en mástiles 2 finales de carrera suplementarios para MAXIMA 30/MAX-
de L = 6 ÷ 8 m. IMA ULTRA 35
Pie colgante regulable tratado por cataforesis y pintado con Horquilla universal ajustable para todas las barras; se re-
polvo. comienda con la instalación del accesorio FULL SKIRT.
192
Barreras automáticas - uso vial
U-Link accesorios para centrales de mando P. 278 Sensores de activación de puertas y de seguridad automáticas P. 282
kit de baterías para centrales de mando P. 278 dispositivos de señalización P. 283
QD
Quick Delivery tarjetas de expansión P. 279 dispositivos de seguridad - fotocélulas y accesorios P. 284
software P. 280 dispositivos de seguridad - barras sensibles P. 285
New receptores P. 280 perfiles de goma P. 285
U-Control app Accesorios transmisores P. 281 electrocerraduras P. 286
Phase-out P. 17 P. 278 dispositivos de mando P. 281 sistemas de desbloqueo P. 286
193
MICHELANGELO BT A
Gama de barreras de uso muy intensivo capaces de gestionar pasajes
útiles de hasta 8 metros.
Gracias a la amplia gama de accesorios, la luz intermitente integrada y
la preinstalación para fotocélulas, son ideales para cualquier contexto.
er ready
ee link
24 V
U-Link
MEDIDAS (mm)
275 90
90
1200 875
830
Barreras automáticas - uso vial
275 4 m MICHELANGELO 40
460
6 m MICHELANGELO 60
8 m MICHELANGELO 80
Características técnicas
MICHELANGELO BT MICHELANGELO BT MICHELANGELO BT MICHELANGELO BT MICHELANGELO BT MICHELANGELO BT
A 60 U A 60 U RAL A 60 U 120 A 60 U 120 RAL A 80 U A 80 U RAL
Pasaje útil (máx.) 6m 6m 6m 6m 8m 8m
Central de mando MERAK BM MERAK BM MERAK BM MERAK BM MERAK BM MERAK BM
Alimentación del
24 V 24 V 24 V 24 V 24 V 24 V
motor
Potencia de entrada 300 W 300 W 300 W 300 W 300 W 300 W
Tipo de final de
Electrónico Electrónico Electrónico Electrónico Electrónico Electrónico
carrera
Deceleración Sí Sí Sí Sí Sí Sí
Bloqueo Mecánico Mecánico Mecánico Mecánico Mecánico Mecánico
Desbloqueo Llave Llave Llave Llave Llave Llave
Reacción al impacto Encoder Encoder Encoder Encoder Encoder Encoder
Frecuencia de uso intensivo intensivo intensivo intensivo intensivo intensivo
Grado de protección IP54 IP54 IP54 IP54 IP54 IP54
-20/(-40 con -20/(-40 con -20/(-40 con -20/(-40 con -20/(-40 con -20/(-40 con
Condiciones ambien-
calentador THER- calentador THER- calentador THER- calentador THER- calentador THER- calentador THERMO)
tales
MO) ÷ 55 °C MO) ÷ 55 °C MO) ÷ 55 °C MO) ÷ 55 °C MO) ÷ 55 °C ÷ 55 °C
194
MICHELANGELO BT A 80 U 120 MICHELANGELO BT A 80 U 120 RAL
Pasaje útil (máx.) 8m 8m
Central de mando MERAK BM MERAK BM
Alimentación del
24 V 24 V
motor
Potencia de entrada 300 W 300 W
Tipo de final de
Electrónico Electrónico
carrera
Deceleración Sí Sí
Bloqueo Mecánico Mecánico
Desbloqueo Llave Llave
Reacción al impacto Encoder Encoder
Frecuencia de uso intensivo intensivo
Grado de protección IP54 IP54
Condiciones ambien-
-20/(-40 con calentador THERMO) ÷ 55 °C -20/(-40 con calentador THERMO) ÷ 55 °C
tales
MERAK BM8: Central de mando integrada para un operador de 24 V para cancelas correderas
MERAK BM8 - Integrada
ACCESORIOS RECOMENDADOS
D730964 - BM N728022 - AQ6
Base de anclaje para mod. MICHELANGELO - BM Asta completa rectangular de 6 m para MICHELANGELO
Mástil redondo ø 70 mm, longitud 4,3 m. Para pasos de Asta redonda diám. 70 mm, longitud 6,35 m para MICHEL-
hasta 4 m ATT 704 ANGELO. Para pasajes de hasta 6 m
U-Link accesorios para centrales de mando P. 278 Sensores de activación de puertas y de seguridad automáticas P. 282
kit de baterías para centrales de mando P. 278 dispositivos de señalización P. 283
QD
Quick Delivery tarjetas de expansión P. 279 dispositivos de seguridad - fotocélulas y accesorios P. 284
software P. 280 dispositivos de seguridad - barras sensibles P. 285
New receptores P. 280 perfiles de goma P. 285
U-Control app Accesorios transmisores P. 281 electrocerraduras P. 286
Phase-out P. 17 P. 278 dispositivos de mando P. 281 sistemas de desbloqueo P. 286
195
ACCESORIOS RECOMENDADOS
N728028 - AT 502 N728027 - AT 504
Segunda parte de asta telescópica redonda para MICHELAN- Segunda parte de asta telescópica redonda para MICHELAN-
GELO, diám. 50 mm, longitud 2,6 m. GELO, diám. 50 mm, longitud 4,6 m
Paquete de accesorios para mástil ATT 704/706 ACC MCL Kit resorte para conversión de Michelangelo 60 a Michelan-
ATT gelo 40
Perfil de goma de cobertura inferior y superior para astas Perfil de goma de cobertura inferior y superior para astas
de 3 m como máximo. de 4 m como máximo.
Perfil de goma de cobertura inferior y superior para astas Perfil de goma de cobertura inferior y superior para astas
de 5 m como máximo. de 6 m como máximo.
Perfil de goma de cobertura inferior y superior para astas Luz intermitente integrada. Para el funcionamiento se
de 8 m como máximo. requiere el KIT SCHEDA MCL
196
ACCESORIOS RECOMENDADOS
N190104 - BIR C P125038 - BAT KIT MCL BT A
Dispositivo de infrarrojos para barras sensibles BIR C o BAR Detector de cuerpos metálicos de 230 V bicanal con zócalo
C (conforme a la norma EN 12978) de instalación
Espira magnética 2 x 1 m
U-Link accesorios para centrales de mando P. 278 Sensores de activación de puertas y de seguridad automáticas P. 282
kit de baterías para centrales de mando P. 278 dispositivos de señalización P. 283
QD
Quick Delivery tarjetas de expansión P. 279 dispositivos de seguridad - fotocélulas y accesorios P. 284
software P. 280 dispositivos de seguridad - barras sensibles P. 285
New receptores P. 280 perfiles de goma P. 285
U-Control app Accesorios transmisores P. 281 electrocerraduras P. 286
Phase-out P. 17 P. 278 dispositivos de mando P. 281 sistemas de desbloqueo P. 286
197
GIOTTO BT A
Gama de barreras de uso intensivo y muy intensivo, capaces de con-
trolar pasos útiles de hasta 6 m. Centralita de control integrada con
conectividad U-Link
Disponibles en versiones de 24 V, gracias a su amplia gama de accesori-
os son ideales para cualquier contexto.
er ready
ee link
24 V
MEDIDAS (mm)
38
0
22
70
800
3m
Barreras automáticas - uso vial
6m (GIO
(GI T TO
1000
OT
TO 30)
50
)
34
0
Características técnicas
GIOTTO BT A 30 U GIOTTO BT A 30 U GIOTTO BT A 30S U GIOTTO BT A 30S U GIOTTO BT A 30S U GIOTTO BT A 30S U
230V50 230V50 RAL PERS 230V50 230V50 RAL PERS 120V60 120V60 RAL PERS
Central de mando MERAK BG MERAK BG MERAK BG MERAK BG MERAK BG MERAK BG
Sistema de aliment-
230 V 230 V 230 V 230 V 120 V 120 V
ación
Alimentación del
24 V 24 V 24 V 24 V 24 V 24 V
motor
Potencia de entrada 250 W 250 W 300 W 300 W 300 W 300 W
Tipo de final de
Electrónico Electrónico Electrónico Electrónico Electrónico Electrónico
carrera
Deceleración Sí Sí Sí Sí Sí Sí
Bloqueo Mecánico Mecánico Mecánico Mecánico Mecánico Mecánico
Desbloqueo Llave personalizada Llave personalizada Llave personalizada Llave personalizada Llave personalizada Llave personalizada
Reacción al impacto Encoder Encoder Encoder Encoder Encoder Encoder
Pasaje útil (máx.) 3m 3m 3m 3m 3m 3m
Frecuencia de uso intensivo intensivo muy intensivo muy intensivo muy intensivo muy intensivo
-20/(-40 con -20/(-40 con -20/(-40 con -20/(-40 con -20/(-40 con -20/(-40 con
Condiciones ambien-
calentador THER- calentador THER- calentador THER- calentador THER- calentador THER- calentador THERMO)
tales
MO) ÷ 55 °C MO) ÷ 55 °C MO) ÷ 55 °C MO) ÷ 55 °C MO) ÷ 55 °C ÷ 55 °C
Grado de protección IP54 IP54 IP54 IP54 IP54 IP54
198
GIOTTO BT A 60 U GIOTTO BT A 60 U GIOTTO BT A 60S U GIOTTO BT A 60S U GIOTTO BT A 60S U GIOTTO BT A 60S U
230V50 230V50 RAL PERS 230V50 230V50 RAL PERS 120V60 120V60 RAL PERS
Central de mando MERAK BG MERAK BG MERAK BG MERAK BG MERAK BG MERAK BG
Sistema de aliment-
230 V 230 V 230 V 230 V 120 V 120 V
ación
Alimentación del
24 V 24 V 24 V 24 V 24 V 24 V
motor
Potencia de entrada 250 W 250 W 300 W 300 W W W
Tipo de final de
Electrónico Electrónico Electrónico Electrónico Electrónico Electrónico
carrera
Deceleración Sí Sí Sí Sí Sí Sí
Bloqueo Mecánico Mecánico Mecánico Mecánico Mecánico Mecánico
Desbloqueo Llave personalizada Llave personalizada Llave personalizada Llave personalizada Llave personalizada Llave personalizada
Reacción al impacto Encoder Encoder Encoder Encoder Encoder Encoder
Pasaje útil (máx.) 6m 6m 6m 6m 6m 6m
Frecuencia de uso intensivo intensivo muy intensivo muy intensivo muy intensivo muy intensivo
-20/(-40 con -20/(-40 con -20/(-40 con -20/(-40 con -20/(-40 con -20/(-40 con
Condiciones ambien-
calentador THER- calentador THER- calentador THER- calentador THER- calentador THER- calentador THERMO)
tales
MO) ÷ 55 °C MO) ÷ 55 °C MO) ÷ 55 °C MO) ÷ 55 °C MO) ÷ 55 °C ÷ 55 °C
Grado de protección IP54 IP54 IP54 IP54 IP54 IP54
MERAK BG: Cuadro de mandos incorporado para un operador de 24 V trifásico para barreras
MERAK BG - Integrada
U-Link accesorios para centrales de mando P. 278 Sensores de activación de puertas y de seguridad automáticas P. 282
kit de baterías para centrales de mando P. 278 dispositivos de señalización P. 283
QD
Quick Delivery tarjetas de expansión P. 279 dispositivos de seguridad - fotocélulas y accesorios P. 284
software P. 280 dispositivos de seguridad - barras sensibles P. 285
New receptores P. 280 perfiles de goma P. 285
U-Control app Accesorios transmisores P. 281 electrocerraduras P. 286
Phase-out P. 17 P. 278 dispositivos de mando P. 281 sistemas de desbloqueo P. 286
199
ACCESORIOS RECOMENDADOS
D730251 - CBO N728033 - AQ3
Base de anclaje para mod. MOOVI - GIOTTO Subasta de toda rectangular de 3 metros y MOOVI GIOTTO
Asta completa redonda de 3 m para MOOVI/GIOTTO Asta completa redonda de 5 m para MOOVI/GIOTTO
Perfil de goma de cobertura inferior y superior para astas Perfil de goma de cobertura inferior y superior para astas
de 3 m como máximo. de 4 m como máximo.
Perfil de goma de cobertura inferior y superior para astas Perfil de goma de cobertura inferior y superior para astas
de 5 m como máximo. de 6 m como máximo.
Pata de apoyo móvil para astas de barrera BGV (no se Pata de apoyo móvil para mástiles AQ o AT (en barreras
puede usar con BGV 30) MOOVI, MICHELANGELO y GIOTTO) -
200
ACCESORIOS RECOMENDADOS
D940009 - GAMA AQ AT N190104 - BIR C
Pata de apoyo móvil amortiguada para mástiles AQ o AT (en El borde de goma de seguridad de altura 30 mm. Precio por
barreras MOOVI, MICHELANGELO y GIOTTO) - metro cuadrado, la oferta múltiple de un metro.
U-Link accesorios para centrales de mando P. 278 Sensores de activación de puertas y de seguridad automáticas P. 282
kit de baterías para centrales de mando P. 278 dispositivos de señalización P. 283
QD
Quick Delivery tarjetas de expansión P. 279 dispositivos de seguridad - fotocélulas y accesorios P. 284
software P. 280 dispositivos de seguridad - barras sensibles P. 285
New receptores P. 280 perfiles de goma P. 285
U-Control app Accesorios transmisores P. 281 electrocerraduras P. 286
Phase-out P. 17 P. 278 dispositivos de mando P. 281 sistemas de desbloqueo P. 286
201
MOOVI
Gama de barreras de uso muy intensivo capaces de gestionar pasajes
útiles de hasta 5 metros.
Gracias a la amplia gama de accesorios, son ideales para cualquier
contexto.
ee link
er ready
MEDIDAS (mm)
220 90
70
1000 1000
800
Barreras automáticas - uso vial
Características técnicas
MOOVI 30 MOOVI 30 RAL MOOVI 30 RMM MOOVI 30 RMM RAL MOOVI 30S MOOVI 30S RAL
Pasaje útil (máx.) 3m 3m 3m 3m 3m 3m
Central de mando ALPHA BOM ALPHA BOM LEO MV D LEO MV D LEO MV D LEO MV D
Alimentación del
230 V 230 V 230 V 230 V 230 V 230 V
motor
Potencia de entrada 300 W 300 W 300 W 300 W 300 W 300 W
Tipo de final de
Electrónico Electrónico Electrónico Electrónico Electrónico Electrónico
carrera
Deceleración Sí Sí Sí Sí
Bloqueo Mecánico Mecánico Mecánico Mecánico Mecánico Mecánico
Desbloqueo Llave personalizada Llave personalizada Llave personalizada Llave personalizada Llave personalizada Llave personalizada
Reacción al impacto Barra sensible Barra sensible Encoder Encoder Encoder Encoder
Frecuencia de uso Semintensivo Semintensivo Semintensivo Semintensivo intensivo intensivo
Grado de protección IP24 IP24 IP24 IP24 IP24 IP24
Condiciones ambien-
-20 ÷ 50 °C -20 ÷ 50 °C -20 ÷ 50 °C -20 ÷ 50 °C -20 ÷ 50 °C -20 ÷ 50 °C
tales
202
MOOVI 60RMM
MOOVI 30S INOX MOOVI 60 MOOVI 60 RAL MOOVI 60 RMM MOOVI 60 RMM RAL
INOX
Pasaje útil (máx.) 3m 6m 6m 6m 6m 6m
Central de mando LEO MV D ALPHA BOM ALPHA BOM LEO MV D LEO MV D LEO MV D
Alimentación del
230 V 230 V 230 V 230 V 230 V 230 V
motor
Potencia de entrada 300 W 300 W 300 W 300 W 300 W 300 W
Tipo de final de
Electrónico Electrónico Electrónico Electrónico Electrónico Electrónico
carrera
Deceleración Sí Sí Sí
Bloqueo Mecánico Mecánico Mecánico Mecánico Mecánico Mecánico
Desbloqueo Llave personalizada Llave personalizada Llave personalizada Llave personalizada Llave personalizada Llave personalizada
Reacción al impacto Encoder Barra sensible Barra sensible Encoder Encoder Encoder
Frecuencia de uso intensivo Semintensivo Semintensivo Semintensivo Semintensivo Semintensivo
Grado de protección IP24 IP24 IP24 IP24 IP24 IP24
Condiciones ambien-
-20 ÷ 50 °C -20 ÷ 50 °C -20 ÷ 50 °C -20 ÷ 50 °C -20 ÷ 50 °C -20 ÷ 50 °C
tales
U-Link accesorios para centrales de mando P. 278 Sensores de activación de puertas y de seguridad automáticas P. 282
kit de baterías para centrales de mando P. 278 dispositivos de señalización P. 283
QD
Quick Delivery tarjetas de expansión P. 279 dispositivos de seguridad - fotocélulas y accesorios P. 284
software P. 280 dispositivos de seguridad - barras sensibles P. 285
New receptores P. 280 perfiles de goma P. 285
U-Control app Accesorios transmisores P. 281 electrocerraduras P. 286
Phase-out P. 17 P. 278 dispositivos de mando P. 281 sistemas de desbloqueo P. 286
203
ALPHA BOM: Central de mando incorporada para barrera Moovi
OPAALPHA_BOM - ALPHA BOM - Aconsejada
ACCESORIOS RECOMENDADOS
D730251 - CBO N728033 - AQ3
Base de anclaje para mod. MOOVI - GIOTTO Subasta de toda rectangular de 3 metros y MOOVI GIOTTO
Asta completa redonda de 5 m para MOOVI/GIOTTO Subasta de toda la Ronda de 6 metros de MOOVI/GIOTTO
Lote de 12 etiquetas reflectantes suplementarias (1 lote Articulación a 90 ° para barreras GIOTTO y MOOVI. Pasaje
incluido con cada mástil) útil máx. 4 m
204
ACCESORIOS RECOMENDADOS
P120028 00002 - PCA N4 P120028 00003 - PCA N5
Perfil de goma de cobertura inferior y superior para astas Perfil de goma de cobertura inferior y superior para astas
de 4 m como máximo. de 5 m como máximo.
Grapas adicionales para cimentar las horquillas modelo Pata de apoyo móvil para astas de barrera BGV (no se
FAF2 en el suelo. puede usar con BGV 30)
Pata de apoyo móvil para mástiles AQ o AT (en barreras Pata de apoyo móvil amortiguada para mástiles AQ o AT (en
MOOVI, MICHELANGELO y GIOTTO) - barreras MOOVI, MICHELANGELO y GIOTTO) -
El borde de goma de seguridad de altura 30 mm. Precio por Dispositivo de infrarrojos para barras sensibles BIR C o BAR
metro cuadrado, la oferta múltiple de un metro. C (conforme a la norma EN 12978)
U-Link accesorios para centrales de mando P. 278 Sensores de activación de puertas y de seguridad automáticas P. 282
kit de baterías para centrales de mando P. 278 dispositivos de señalización P. 283
QD
Quick Delivery tarjetas de expansión P. 279 dispositivos de seguridad - fotocélulas y accesorios P. 284
software P. 280 dispositivos de seguridad - barras sensibles P. 285
New receptores P. 280 perfiles de goma P. 285
U-Control app Accesorios transmisores P. 281 electrocerraduras P. 286
Phase-out P. 17 P. 278 dispositivos de mando P. 281 sistemas de desbloqueo P. 286
205
MAXIMA / MAXIMA ULTRA
COMPATIBILIDAD ACCESORIOS ASTAS MAXIMA / MAXIMA ULTRA
206
MAXIMA ULTRA 36
MUELLE EQUILIBRADO DE LA BARRA
4000
6000
5000
2000
4500
3000
5500
2500
3500
MUELLE DESCRIPCION
ACCESORIOS
STD standard BOOM PS STD STD STD STD STD STD STD STD (A) STD (A)
BOOM PS
STD STD XL
standard + ADJ-FOOT
STD (A)
+ FORK UNI BOOM PS
STD (A) STD (A) STD (A) STD (A) STD (A) STD (A+B) XL (A)
+ EBB KIT ATML
standard BOOM PS
STD (B)
+ HYPEN PS STD STD STD (A) STD (A) STD (A+B) XL (A) XL (A)
+ BTM-SKIRT
standard BOOM PS
STD (A+B) STD STD STD (B) XL XL
+ BTM-SKIRT + ADJ-FOOT
+ FORK UNI + HYPEN PS
BOOM PS
STD (A) STD (A) STD (A+B) XL (A) XL (A)
+ BTM-SKIRT + EBB KIT ATML
XL XL
BOOM PS
STD STD STD STD (A) STD (A) STD (A+B) XL (A) XL (A)
+ FULL-SKIRT
XL BOOM PS
XL (A)
+ FORK UNI STD (A) STD (A) XL (A)
+ FULL-SKIRT + EBB KIT ATML
L L
BOOM PS
BOOM PS
No aumentar el peso
de la barra poniendo
otros accesorios
ADJ-FOOT BTM-SKIRT FORK UNI FULL SKIRT
U-Link accesorios para centrales de mando P. 278 Sensores de activación de puertas y de seguridad automáticas P. 282
kit de baterías para centrales de mando P. 278 dispositivos de señalización P. 283
QD
Quick Delivery tarjetas de expansión P. 279 dispositivos de seguridad - fotocélulas y accesorios P. 284
software P. 280 dispositivos de seguridad - barras sensibles P. 285
New receptores P. 280 perfiles de goma P. 285
U-Control app Accesorios transmisores P. 281 electrocerraduras P. 286
Phase-out P. 17 P. 278 dispositivos de mando P. 281 sistemas de desbloqueo P. 286
207
MAXIMA ULTRA 35
4000
5000
2000
4500
3000
2500
3500
2250
2750
LEQUILIBRATURA DELLA BARRA
1700
KIT DOUBLE NIGHT&DAY_68 Xtreme • (mm)
TAB BALANCING THE ARM • EQUILIBRAGE ACCESORIOS
DE LA LISSE • AUSBILANCIERUNG DES BAUMES • EQUILIBRADO DE LA BARRA
R Ø 7.5 ROJO
ATM R R R Xtreme
NIGHT&DAY_68 R + DOUBLE
B B
Xtreme G G G G
B (VALORIØINDICATIVI)
Taratura molle 8.0 AZUL
rev. 00
Springs calibration (APPROXIMATE DATA) ATM
L 4000 4500 5000 5500 6000 6500 7000 7500 8000
Ressort tarage (VALEURS À TITRE INDICATIF) + KIT ATM R R RW+Y R B Y+YB Y+P GP+P G G G
G
Federn Kalibrierung Ø 9.5 UNGEFÄHR)
(DATEN VERDE LIGHT R/G 2W
BL-LARGE
W+W Y Y W+Y Y+Y
Resorte calibració (VALORES INDICATIVOS) A (mm) 110 110 85 115 95 125 90 100 105
ATM
YR W+YR W+Y RW+Y R
Y+Y B
Y+P Y+PB P+P GP+P G G G
+ PCA ATM
BL-LARGE
Molla Filo Colore + PP
Spring
Ressort
Ø Wire
Fil
Color
Couleur
ATM
A (mm) 110 125 115 90 120 125 100 105 90
Feder Drahtes Farbe + KIT ATM Y W+Y W+Y W+Y Y+Y Y+P P+P P+P P+P
Muelle Color
BL-LARGE R R R R B B G G G G
Hilo LIGHT R/G 2W
+ KIT-GOM
bianca A (mm) 110 125 110 85 115 125 110 95 80
white + PCA ATM
W ø7,5 blanc BL-LARGE Y W+Y W+Y Y+Y Y+Y Y+P P+P P+P P+P
Weiss ATM + KIT-GOM
G G G
blanca + GA ATM
+ PP (*) A (mm) 85 115 90 120 100 105 100 80 65
gialla
yellow ATM BL-LARGE Y Y W+Y W+Y Y+Y Y+Y Y+P P+P P+P
Y ø9,0 jaune
+ KIT ATM
+ LIGHT R/G
Gelb A (mm) 125 105 125 105 125 115 105 115 95 G G G
amarillo LIGHT R/G 2W
viola + GA ATM (*)
BL-LARGE Y W+Y W+Y W+Y Y+Y Y+P Y+P P+P P+P
purple + LIGHT R/G
P ø9,5 viole ATM + PP A (mm) 100 125 105 85 115 125 90 100 85
Lila + PCA ATM G G G
viola BL-LARGE Y W+Y W+Y Y+Y Y+Y Y+P P+P P+P P+P
+ GA ATM (*) R/G
+ LIGHT
+ KIT-GOM A (mm) 105 125 105 125 110 115 105 90 75
ATM
+ KIT ATM
BL-LARGE
Y W+Y W+Y Y+Y Y+Y P+P P+P P+P P+P
L + LIGHT R/G
LIGHT R/G 2W
+ KIT-GOM G G
+ PCA ATM
+ PP A (mm) 85 110 85 115 95 125 90 75 60
L - 150
+ GA ATM (*) Y W+Y W+Y Y+Y Y+Y P+P P+P P+P P+P
BL-LARGE BL-LARGE
L + RS/A
ATM 95 115 95
B120 100 125 95 75
G 60
A (mm)
ATML R R B B G G G
+ RST ATM
BL-LARGE W+Y W+Y Y+Y Y+Y Y+Y P+P P+P P+P
150 275 320
ATM ++ RS/A
PP A (mm) 125 100 125 105 85 110 80 60
+ RST ATM
R R B B B G G G G
+ KIT ATM
BL-LARGE Y W+Y W+Y Y+Y Y+Y P+P P+P P+P P+P
LIGHT R/G 2W
+ RS/A
+ LIGHT R/G A (mm) 90 115 85 115 95 115 85 70 60
RST ATM ATM
BL-LARGE P+P P+P P+P
RS/A PP + RST ATM W+Y W+Y Y+Y Y+Y Y+Y G G
GA ATM + RS/A
+ LIGHT R/G
+ GA ATM (*)
Pilonas disuasorias de estacionamiento y paso
45°
PCA ATM
96
od. 035770 rev. 001 date 16-03-2015
No aumentar el peso
de la barra poniendo
otros accesorios
Non appesantire la barra applicando altri accessori
Do not weigh the arm down by applying other accessories Controllare che la barra sia equilibrata a ~45°.
19mm
Ne pas alourdire la lisse en y appliqant d’autres accessoires Check that the arm is balanced at ~45°
Den Baum nicht durch die Installation von weiterem Zubehör belasten S’assurer que la lisse est équilibrée à ~45°.
208 No aumentar el peso de la barra poniendo otros accesorios Überprüfen, dass die Schranke in der ~45°-Stellung ausgeglichen ist.
Comprobar que la barra esté equilibrada a ~45°.
MAXIMA ULTRA 68
8000
4000
6000
5000
4500
6500
5500
7000
7500
L NIGHT&DAY_68 Xtreme + DOUBLE Xtreme
(mm)
Taratura molle (VALORI ØINDICATIVI)
7.5 Blanco ACCESORIOS
rev. 00
calibration (APPROXIMATE
SpringsW+W DATA)
L 4000 4500 5000 5500 6000 6500 7000 7500 8000
+ +
Ressort tarage (VALEURS À TITRE
Ø 7.5 INDICATIF) ATML
Blanco W+W YW+WY
W+W Y W+YY Y+YW+Y
W+Y Y+Y Y+Y
Y+P Y+Y
P+P Y+P Y+P
Federn Kalibrierung (DATEN UNGEFÄHR) BL-LARGE
Resorte calibració (VALORES INDICATIVOS) A (mm) 110 110 85 115 95 125 90 100 105
Y Ø 9.0 Amarillo ATML
+ KIT ATML
BL-LARGE
W+W
Y W+W
W+Y W+Y Y
W+Y Y+YY Y+PW+Y
Y+P Y+Y
P+P Y+Y
P+P Y+P P+P
Molla Ø 9.0
Filo Amarillo
Colore LIGHT R/G
+ PP2W
Y+Y
Spring
Ressort
Ø +WireFil Color
+
Couleur
A (mm) 110 125 115 90 120 125 100 105 90
ATML Y P+P P+P
Feder
ØDrahtes
9.0 Farbe
Amarillo BL-LARGE W+WW+Y YW+Y W+Y
Y Y+Y
W+YY+PW+Y Y+Y P+P
Y+P P+P P+B
Muelle Hilo Color + PCA ATM
+ KIT-GOM
bianca A (mm) 110 125 110 85 115 125 110 95 80
Ø 9.0 Amarillo
white
ATML
W
Y+P ø7,5
+ blanc
+ BL-LARGE Y W+Y W+Y Y+Y Y+Y Y+P P+P P+P P+P
Weiss + KIT ATML
Ø 9.5 Morado
+ KIT-GOM
W+W Y Y W+Y W+Y Y+P Y+P P+P P+B
blanca LIGHT R/G
+ PP2W A (mm) 85 115 90 120 100 105 100 80 65
gialla + PCA ATM
Ø 9.5 Morado
yellow Y Y W+Y W+Y Y+Y Y+Y Y+P P+P P+P
Y
P+P ø9,0
+ jaune
+
BL-LARGE
ATML + LIGHT R/G
Gelb A (mm) W+W
125 105 Y 125 Y
105 W+Y115W+Y
125 105 Y+Y
115 95Y+P P+P P+P
Ø 9.5 Morado
amarillo + GA ATM (*)
viola BL-LARGE Y W+Y W+Y W+Y Y+Y Y+P Y+P P+P P+P
Ø 9.5 Morado
purple ATML + LIGHT R/G
P
P+B ø9,5
+ viole
+
+ PP
+ KIT ATML A (mm) 100 125 105 85 115 125 90 100 85
Lila W+W Y Y W+Y W+Y Y+Y Y+P P+P P+B
Ø 11.0 Negro
viola LIGHT R/G 2W
BL-LARGE Y W+Y W+Y Y+Y Y+Y Y+P P+P P+P P+P
+ GA ATM (*)R/G
+ LIGHT
Ø 11.0 Negro + KIT-GOM A (mm) 105 125 105 125 110 115 105 90 75
ATML BL-LARGE
B+B + +
+ PCA ATM
+ LIGHT R/G
Y
W+WW+Y W+Y Y+Y
Y W+Y Y+Y P+P P+P
W+YP+PY+Y P+P P+P
P+P P+B B+B
L
Ø 11.0 Negro + KIT-GOM
+ GA ATM
+ PP
(*) A (mm) 85 110 85 115 95 125 90 75 60
L - 150
ATML Y W+Y W+Y Y+Y Y+Y P+P P+P P+P P+P
BL-LARGE BL-LARGE
L + KIT ATML
+ RS/A
95 115
Y 95 W+Y
120 100
W+Y125 Y+Y
95 75 60
A (mm)
ATML LIGHT R/G 2W Y P+P P+P P+B B+B
+ PCA ATM
BL-LARGE W+Y W+Y Y+Y Y+Y Y+Y P+P P+P P+P
150 275 320 + GA ATM (*)
+ RS/A
+ PP A (mm) 125 100 125 105 85 110 80 60
ATML
BL-LARGE W+W
Y W+Y YW+Y W+Y
Y+Y W+YP+PY+Y
Y+Y P+P P+P P+PP+P
P+P P+B B+B
+ RST ATM
+ RS/A
+ LIGHT R/G A (mm) 90 115 85 115 95 115 85 70 60
RST ATM ATML
BL-LARGE P+P P+P P+P
RS/A PP + RST ATM W+Y W+Y Y+Y Y+Y Y+Y
GA ATM + RS/A
Y Y W+Y W+Y Y+Y P+P P+P P+B
+ KIT ATML
+ LIGHT R/G
A (mm) 125 95 120 100 75 105 75 60
+ PP
ATML LIGHT R/G 2W
KIT ATML LIGHT
R/G 2W ATML
+ RST ATM Y Y W+Y Y+Y Y+Y P+P P+B B+B
Pilonas disuasorias de estacionamiento y paso
A
+ GA ATM (*)
118
ATML
+ RST ATM
+ KIT ATML Y W+Y W+Y Y+Y Y+Y P+P P+B B+B
45°
PCA ATM LIGHT R/G 2W
+ GA ATM (*)
96
(*) GA ATM = EBB KIT ATML
cod. 035770 rev. 001 date 16-03-2015
No aumentar el peso
de la barra poniendo
otros accesorios
Non appesantire la barra applicando altri accessori
Do not weigh the arm down by applying other accessories Controllare che la barra sia equilibrata a ~45°.
19mm
Ne pas alourdire la lisse en y appliqant d’autres accessoires Check that the arm is balanced at ~45°
accesorios para centrales de mando P. 278 Sensores de activación de puertas y de seguridad automáticas P. 282
Den Baum nicht durch die Installation von weiterem Zubehör belasten
U-Link
kit de baterías para centrales de mando
S’assurer que la lisse est équilibrée à ~45°.
P. 278 dispositivos de señalización P. 283
No aumentar
QD
Quick el peso de la barra poniendo otros accesorios
Delivery tarjetas de expansión Überprüfen, dassP. die
279Schranke in der ~45°-Stellung
dispositivos de seguridad ausgeglichen ist. y accesorios
- fotocélulas P. 284
software P. 280 Comprobar que la de
dispositivos barra esté equilibrada
seguridad - barrasa ~45°.
sensibles P. 285
New receptores P. 280 perfiles de goma P. 285
U-Control app Accesorios transmisores P. 281 electrocerraduras P. 286
Phase-out P. 17 P. 278 dispositivos de mando P. 281 sistemas de desbloqueo P. 286
209
MAXIMA ULTRA 68 + OMEGA FRC ATML U
Ø 7.5 Blanco
8000
4000
6000
5000
4500
6500
5500
7000
7500
L NIGHT&DAY_68 Xtreme + DOUBLE Xtreme
W+W + +
Taratura molle (VALORI INDICATIVI) ACCESSORIES
(mm)
rev. 00
Ø 7.5 Blanco L 4000 4500 5000 5500 6000 6500 7000 7500 8000
Springs calibration (APPROXIMATE DATA)
Ressort tarage (VALEURS
Ø 7.5À TITRE INDICATIF)ATML
Blanco W+W
W+W YY YY W+Y
W+Y
W+Y W+Y
Y+Y Y+PP+P Y+P
Y+Y Y+P
Y+Y P+P
Kalibrierung (DATEN
FedernW+Y + UNGEFÄHR)
+ BL-LARGE
Resorte calibració (VALORES INDICATIVOS)
Ø 9.0 Amarillo
A (mm) 110 110 85 115 95 125 90 100 105
ATML
+ KIT ATMLBL-LARGE Y Y Y
W+Y W+YW+Y
W+Y W+Y
Y+Y Y+Y
Y+P Y+PP+P P+P
Y+Y P+P
Y+P P+P
Y Molla Ø 9.0 Filo Amarillo
Colore LIGHT R/G+2W
PP
Spring
Ressort
Ø WireFil Color
Couleur ATML
A (mm) 110 125 115 90 120 125 100 105 90
Feder ØDrahtes
9.0 Amarillo
Farbe Y Y W+Y W+YW+Y
W+Y W+Y W+Y
Y+Y Y+Y
Y+P P+PP+P P+B
Y+Y P+P
P+P P+B
+ PCA ATM
BL-LARGE
Y+Y Muelle + Hilo
bianca
+
Color
+ KIT-GOM
A (mm) 110 125 110 85 115 125 110 95 80
Ø 9.0 Amarillo
white ATML
W ø7,5 blanc + KIT ATMLBL-LARGE Y W+Y W+Y Y+Y Y+Y Y+P P+P P+P P+P
Ø 9.0 Amaril-
Weiss
LIGHT R/G++2W
KIT-GOM Y W+Y W+Y Y+Y Y+Y Y+P P+P P+B B+B
Y+P + lo+
blanca
+ PCA ATM
PP A (mm) 85 115 90 120 100 105 100 80 65
gialla
Ø 9.5 Morado
yellow Y Y W+Y W+Y Y+Y Y+Y Y+P P+P P+P
Y jaune ATML BL-LARGE
Øø9,0
9.5 Morado
Gelb
+ LIGHT R/G
+ GA ATM (*) A (mm)
Y
125
W+Y
105
W+Y
125
W+Y
105 125
Y+Y
115
Y+Y
105 115
P+P
95
P+B P+B
P+P + +
amarillo
Ø 9.5 viola
Morado ATML BL-LARGE Y W+Y W+Y W+Y Y+Y Y+P Y+P P+P P+P
purple + KIT ATML++ LIGHT R/G
P Øø9,5
9.5 viole
Morado LIGHT R/G 2W
PP A (mm) Y100 W+Y
125 W+Y 85W+Y115 Y+Y
105 125 Y+Y
90 P+P 85 P+B
100 P+B
Lila
P+B + +
viola + GA ATMBL-LARGE
(*) Y W+Y W+Y Y+Y Y+Y Y+P P+P P+P P+P
Ø 11.0 Negro + LIGHT R/G
ATML + KIT-GOM A (mm) 105 125 105 125 110 115 105 90 75
Ø 11.0 Negro + PCA ATM Y W+Y W+Y Y+Y Y+Y P+P P+B P+B B+B
BL-LARGE
+ GA ATM+ (*) Y W+Y W+Y Y+Y Y+Y P+P P+P P+P P+P
B+B + L + LIGHT R/G
+ KIT-GOM
Ø 11.0
L - 150 Negro ATML + PP A (mm) 85 110 85 115 95 125 90 75 60
+ KIT ATML W+Y W+Y Y+Y P+P P+P P+P P+P
Y Y+Y
BL-LARGE L LIGHT R/GBL-LARGE
2W Y W+Y W+Y Y+Y Y+Y P+P P+B B+B B+B
+ RS/A
L - 150 + PCA ATM A (mm) 95 115 95 120 100 125 95 75 60
+ GA ATM (*)
ATML BL-LARGE W+Y W+Y Y+Y Y+Y Y+Y P+P P+P P+P
150 275 320
ATML ++ RS/A
PP A (mm) Y125 W+Y
100 W+Y 105Y+Y85
125 Y+Y
110 P+P
80 60P+B B+B B+B
+ RST ATM
OMEGA FRC BL-LARGE Y W+Y W+Y Y+Y Y+Y P+P P+P P+P P+P
ATML U ATML + RS/A
+ RST ATM + LIGHT R/G A (mm) 90 115 85 115 95 115 85 70 60
Y W+Y W+Y Y+Y Y+Y P+P P+B B+B B+B
+ KIT ATMLBL-LARGE
W+Y W+Y Y+Y Y+Y Y+Y P+P P+P P+P
RST ATM RS/A PP LIGHT R/G+2WRS/A
Pilonas disuasorias de estacionamiento y paso
96
5770 rev. 001 date 16-03-2015
No aumentar el peso
de la barra poniendo
otros accesorios
max L
max L
max L
max L
max L
max L
max L
max L
max L
max L
max L
max L
max L
max L
min L
min L
min L
min L
min L
min L
min L
min L
min L
min L
min L
min L
min L
min L
BIR
SB
l 3.0 3.6 2.4 3.1 3.3 4.0 2.8 3.6 5.7 6.0 4.8 5.9 5.4 6.0 3.9 5.1 5.1 5.7 4.0 5.1 7.9 8.0
l l 3.8 4 2.9 3.5 2.3 3.0 3.3 4.0 2.7 3.4 5.6 6.0 4.5 5.6 5.3 6.0 3.8 5.1 4.9 5.5 3.9 4.9 7.8 8.0
l l l 3.8 4.0 2.8 3.4 2.3 2.9 3.3 3.9 2.6 3.3 5.5 6.0 4.4 5.5 5.2 6.0 3.8 5.1 4.8 5.4 3.8 4.8 7.6 8.0
l 3.6 3.9 2.8 3.3 2.2 2.8 3.1 3.7 2.5 3.2 5.4 6.0 4.5 5.5 5.0 5.8 4.2 5.0 4.6 5.2 3.7 4.6 7.3 7.8
l l 3.5 3.8 2.7 3.2 2.1 2.7 3.9 4.0 3.0 3.6 2.4 3.0 5.4 6.0 4.4 5.3 4.8 5.6 3.4 4.6 4.5 5.0 3.6 4.5 7.0 7.4
l l l 3.5 3.7 2.6 3.1 2.1 2.7 3.9 4.0 2.9 3.5 2.3 3.0 5.3 5.9 4.3 5.3 4.7 5.5 3.3 4.5 4.4 4.9 3.5 4.4 6.9 7.3
l 3.1 3.3 2.4 2.8 1.9 2.4 3.4 3.7 2.6 3.1 2.1 2.6 4.7 5.2 3.8 4.5 4.0 4.5 3.2 4.0 5.8 6.0
l l 3.0 3.2 2.3 2.7 1.8 2.3 3.3 3.5 2.5 3.0 2.0 2.5 4.6 5.1 3.7 4.4 3.9 4.4 3.1 3.9 5.6 5.9
l l l 3.0 3.2 2.3 2.7 1.8 2.3 3.3 3.5 2.5 2.9 2.0 2.5 4.5 5.0 3.6 4.4 3.8 4.3 3.0 3.8 5.6 5.8
l 3.9 4.0 2.8 3.5 2.3 2.9 3.3 4.0 2.6 3.4 5.6 6.0 4.5 5.5 5.3 6.0 3.6 5.1 5.0 5.6 3.9 5.0 7.9 8.0
l l 3.7 3.9 2.7 3.3 2.2 2.8 3.1 3.8 2.5 3.2 5.5 6.0 4.4 5.5 5.2 6.0 3.5 5.0 4.8 5.4 3.8 4.8 7.5 8.0
l l l 3.5 3.8 2.6 3.2 2.1 2.7 3.0 3.6 2.3 3.0 5.4 6.0 4.3 5.5 5.2 5.9 3.4 4.9 4.6 5.2 3.6 4.6 7.1 7.6
l l l 3.6 3.9 2.7 3.3 2.2 2.8 3.1 3.7 2.4 3.1 5.4 6.0 4.4 5.5 5.1 5.9 3.4 5.0 4.7 5.3 3.7 4.7 7.4 8.0
l l l l 3.5 3.7 2.6 3.1 2.1 2.6 3.9 4.0 2.9 3.5 2.3 3.0 5.3 6.0 4.2 5.3 4.9 5.7 3.1 4.5 4.5 5.1 3.6 4.5 7.1 7.8
l l 3.4 3.6 2.5 3.0 2.0 2.5 3.8 4.0 2.8 3.4 2.3 2.9 5.4 5.9 4.3 5.3 4.7 5.5 3.1 4.5 4.4 4.9 3.5 4.4 6.8 7.5
l l l 3.3 3.5 2.4 2.9 2.0 2.5 3.6 3.9 2.7 3.3 2.2 2.8 5.0 5.6 4.0 4.9 4.5 5.3 2.9 4.2 4.3 4.8 3.3 4.2 6.5 7.2
l l l l 3.2 3.4 2.4 2.9 1.9 2.4 3.6 3.8 2.6 3.2 2.1 2.7 4.9 5.5 3.9 4.9 4.5 5.2 2.8 4.1 4.2 4.7 3.3 4.2 6.4 7.1
l l 2.9 3.1 2.2 2.6 1.7 2.2 3.2 3.4 2.4 2.9 1.9 2.4 4.4 4.9 3.3 4.2 3.8 4.3 3.0 3.8 5.6 5.8
l l l 2.8 3.1 2.1 2.6 1.6 2.1 3.1 3.3 2.3 2.8 1.8 2.3 4.3 4.8 3.2 4.1 3.7 4.2 2.9 3.7 5.5 5.7
l l l l 2.8 3.0 2.1 2.5 1.6 2.1 3.0 3.3 2.3 2.7 1.8 2.3 4.2 4.7 3.2 4.0 3.6 4.1 2.9 3.6 5.4 5.6
3.4 4.0 2.6 3.2 3.8 4.0 3.0 3.8 5.3 6.0 4.8 6.0 5.2 6.0 3.8 5.1 5.3 6.0 4.2 5.3 7.9 8.0
GIOTTO BT / GIOTTO BT /
MOOVI 60 MOOVI 30
GA AQ AT - GAMA AQ AT
GIOTTO S BT 60 GIOTTO S BT 30
A B A B C A B B C
KIT LIGHT
KIT LIGHT
GAMA AQ AT
max L
max L
max L
max L
max L
max L
max L
max L
max L
min L
min L
min L
min L
min L
min L
min L
min L
min L
BIR
BIR
SB
SB
l 5.0 5.0 3.9 5.0 1.9 3.0 l 5.0 5.0 3.9 5.0 2.9 3.0
l l 4.7 5.0 3.7 4.9 1.8 3.0 l l 4.7 5.0 3.7 4.9 2.8 3.0
l l l 4.6 5.0 3.6 4.7 2.9 3.0 1.7 2.9 l l l 4.6 5.0 3.6 4.7 2.7 3.0
l 4.4 4.9 3.4 4.5 2.8 3.0 1.7 2.8 l 4.4 4.9 3.4 4.5 2.6 3.0
l l 4.2 4.6 3.3 4.3 2.7 3.0 1.6 2.7 l l 4.2 4.6 3.3 4.3 2.4 3.0
l l l 4.1 4.5 3.2 4.2 2.6 3.0 1.5 2.6 l l l 4.1 4.5 3.2 4.2 2.9 3.0 2.4 3.0
l 3.6 4.0 2.8 3.7 2.8 3.0 2.3 2.6 1.3 2.3 l 3.6 4.0 2.8 2.7 2.9 3.0 2.1 3.0
l l 3.4 3.8 2.7 3.6 2.7 2.9 2.2 2.5 1.3 2.2 l l 3.4 3.8 2.7 3.6 2.8 3.0 2.0 3.0
l l l 3.4 3.8 2.7 3.5 2.7 2.9 2.2 2.5 1.3 2.2 l l l 3.4 3.8 2.7 3.5 2.7 3.0 1.9 3.0
l 4.8 5.0 3.7 5.0 2.9 3.0 1.6 2.9 l 4.8 5.0 3.7 5.0 2.7 3.0
l l 4.5 5.0 3.5 4.7 2.8 3.0 1.5 2.8 l l 4.5 5.0 3.5 4.7 2.5 3.0
Pilonas disuasorias de estacionamiento y paso
l l l 4.3 4.8 3.3 4.4 2.6 3.0 1.4 2.6 l l l 4.3 4.8 3.3 4.4 2.4 3.0
l l l l 4.2 4.7 3.2 4.3 2.5 3.0 1.4 2.5 l l l l 4.2 4.7 3.2 4.3 2.9 3.0 2.3 3.0
l l 4.0 4.5 3.1 4.2 2.5 2.9 1.3 2.5 l l 4.0 4.5 3.1 4.2 2.8 3.0 2.2 3.0
l l l 3.8 4.3 2.9 4.0 2.9 3.0 2.3 2.8 1.3 2.3 l l l 3.8 4.3 2.9 4.0 2.7 3.0 2.1 3.0
l l l l 3.7 4.2 2.9 3.9 2.9 3.0 2.3 2.7 1.2 2.3 l l l l 3.7 4.2 2.9 3.9 2.9 3.0 2.1 3.0
l l 3.3 3.7 2.6 3.5 2.5 2.8 2.0 2.4 1.1 2.0 l l 3.3 3.7 2.6 3.5 2.6 3.0 1.8 3.0
l l l 3.2 3.6 2.5 3.3 2.5 2.7 2.0 2.3 1.1 2.0 l l l 3.2 3.6 2.5 3.3 2.6 3.0 1.7 3.0
l l l l 3.2 3.5 2.4 3.3 2.4 2.7 1.9 2.3 1.0 1.9 l l l l 3.2 3.5 2.4 3.3 2.5 3.0 1.7 3.0
6.0 6.0 4.4 5.0 2.1 3.0 6.0 6.0 4.4 5.0 2.9 3.0
U-Link accesorios para centrales de mando P. 278 Sensores de activación de puertas y de seguridad automáticas P. 282
kit de baterías para centrales de mando P. 278 dispositivos de señalización P. 283
QD
Quick Delivery tarjetas de expansión P. 279 dispositivos de seguridad - fotocélulas y accesorios P. 284
software P. 280 dispositivos de seguridad - barras sensibles P. 285
New receptores P. 280 perfiles de goma P. 285
U-Control app Accesorios transmisores P. 281 electrocerraduras P. 286
Phase-out P. 17 P. 278 dispositivos de mando P. 281 sistemas de desbloqueo P. 286
211
Pilonas disuasorias de estacionamiento y
paso
Guía de selección
Altura del Diámetro
Kit Operator Plus
vástago del vástago
pilonas oleodinámicas
- PILLAR B 275/600.6C L Tapa con luces.
- PILLAR B 275/600.6C L - RAL Tapa con luces.
- PILLAR B 275/600.6C LI Gorra con luces, versión de acero inoxidable.
600 mm - PILLAR B 275/600.6C L SD Versión de seguridad y dispositivo.
PILLAR B 275/600.6C L SD
- Versión de seguridad y dispositivo.
- RAL
- PILLAR B 275/600.6C LI SD Versión de seguridad y dispositivo.
- PILLAR B 275/800.6C L Tapa con luces.
- PILLAR B 275/800.6C L - RAL Tapa con luces.
- PILLAR B 275/800.6C LI Gorra con luces, versión de acero inoxidable.
273 mm - PILLAR B 275/800.6C L SD Versión de seguridad y dispositivo.
PILLAR B 275/800.6C L SD
- Versión de seguridad y dispositivo.
- RAL
- PILLAR B 275/800.6C LI SD Versión de seguridad y dispositivo.
800 mm
- PILLAR B 275/800.10C L Tapa con luces.
- PILLAR B 275/800.10C L - RAL Tapa con luces.
- PILLAR B 275/800.10C LI Gorra con luces, versión de acero inoxidable.
- PILLAR B 275/800.10C L SD Versión de seguridad y dispositivo.
PILLAR B 275/800.10C L SD
- Versión de seguridad y dispositivo.
- RAL
- PILLAR B 275/800.10C LI SD Versión de seguridad y dispositivo.
Disuasores automáticos
STOPPY MBB KIT 219/500.C
-
230 C
STOPPY MBB KIT 219/500.C
-
230 C - RAL
STOPPY MBB KIT 219/500.C
--- -
230 L C
490 mm
STOPPY MBB KIT 219/500.C
-
230 L C - RAL
STOPPY MBB KIT 219/500.C
-
230 LI C
- STOPPY B 115/500 Deceleración en abertura y en cierre
114 mm
- STOPPY B 115/500 - RAL Deceleración en abertura y en cierre
210 mm - STOPPY O Homologado ministerio de transportes
500 mm
220 mm - STOPPY O RAL Homologado ministerio de transportes
STOPPY MBB KIT 219/700.C
-
230 C
STOPPY MBB KIT 219/700.C
-
230 C - RAL
STOPPY MBB KIT 219/700.C
--- -
230 L C
STOPPY MBB KIT 219/700.C
-
Pilonas disuasorias de estacionamiento y paso
212
Altura del Diámetro
Kit Operator Plus
vástago del vástago
- DAMPY B 115/500 - RAL
- DAMPY B 219/500
- DAMPY B 219/500 - RAL
490 mm - DAMPY B 219/500 I
- DAMPY B 219/500 L
- DAMPY B 219/500 L - RAL
- DAMPY B 219/500 LI
--- - DAMPY B 115/500
500 mm
- DAMPY B 115/500 I
- DAMPY B 219/700
- DAMPY B 219/700 - RAL
- DAMPY B 219/700 I
700 mm
- DAMPY B 219/700 L
- DAMPY B 219/700 L - RAL
- DAMPY B 219/700 LI
Pilonas fijas
- RANCH B 219/500
- RANCH B 219/500 - RAL
- RANCH B 219/500 I
490 mm
- RANCH B 219/500 L
- RANCH B 219/500 L - RAL
- RANCH B 219/500 LI
- RANCH C 275/600CN Alta resistencia al forzado
- RANCH C 275/600CN - RAL Alta resistencia al forzado
- RANCH C 275/600CN L Acero pintado Alta resistencia al forzado
600 mm
- RANCH C 275/600CN L - RAL Alta resistencia al forzado
--- - RANCH C 275/600CN I Acero inoxidable Alta resistencia al forzado
- RANCH C 275/600CN LI Alta resistencia al forzado
- RANCH B 219/700
- RANCH B 219/700 - RAL
- RANCH B 219/700 I
700 mm
- RANCH B 219/700 L
- RANCH B 219/700 L - RAL
- RANCH B 219/700 LI
- RANCH C 275/800CN L Alta resistencia al forzado
800 mm - RANCH C 275/800CN L - RAL Alta resistencia al forzado
- RANCH C 275/800CN LI Alta resistencia al forzado
Disuasores manuales
RANCH R Ø115-625 DISS.
625 mm 114 mm -
RIBALT.
Guía de instalación
A Operador
B Central de mando
D Receptor
N B, D
N Caja de derivación
A
R Spira magnetica
A
A 2x1,5
3x1,5
Pilonas disuasorias de estacionamiento y paso
RG 58
2x1
13x1
Stoppy
U-Link accesorios para centrales de mando P. 278 Sensores de activación de puertas y de seguridad automáticas P. 282
kit de baterías para centrales de mando P. 278 dispositivos de señalización P. 283
QD
Quick Delivery tarjetas de expansión P. 279 dispositivos de seguridad - fotocélulas y accesorios P. 284
software P. 280 dispositivos de seguridad - barras sensibles P. 285
New receptores P. 280 perfiles de goma P. 285
U-Control app Accesorios transmisores P. 281 electrocerraduras P. 286
Phase-out P. 17 P. 278 dispositivos de mando P. 281 sistemas de desbloqueo P. 286
213
PILLAR B 275 / 600
Pilona hidráulica con central hidráulica incorporada. Apta para proteger
sitios estratégicos con la versión SD, que mantiene el vástago elevado
en caso de apagón, e instalaciones públicas con la versión estándar
cuyo vástago se baja espontáneamente en ausencia de corriente.
MEDIDAS (mm)
Ø280
600 (PILLAR B 600)
800 (PILLAR B 800)
Ø273
270
480
Ø354
Características técnicas
PILLAR B
PILLAR B PILLAR B PILLAR B PILLAR B
PILLAR B
275/600.6C L SD
275/600.6C L 275/600.6C L - RAL 275/600.6C LI 275/600.6C L SD
275/600.6C LI SD
Pilonas disuasorias de estacionamiento y paso
- RAL
PERSEO CBE 230.P PERSEO CBE 230.P PERSEO CBE 230.P PERSEO CBE 230.P PERSEO CBE 230.P PERSEO CBE 230.P
Central de mando
SD SD SD SD SD SD
Alimentación 230 V 230 V 230 V 230 V 230 V 230 V
Tiempo de apertura o
5s 5s 5s 5s 5s 5s
cierre
Altura del vástago 600 mm 600 mm 600 mm 600 mm 600 mm 600 mm
Espesor del vástago 6 mm 6 mm 6 mm 6 mm 6 mm 6 mm
Diámetro del vástago 273 mm 273 mm 273 mm 273 mm 273 mm 273 mm
Tipo de final de sensor magnético sensor magnético sensor magnético sensor magnético sensor magnético sensor magnético
carrera REED REED REED REED REED REED
Deceleración no no no no no no
Resistencia al impacto 20000 J 20000 J 20000 J 20000 J 20000 J 20000 J
Resistencia al forzado 250000 J 250000 J 250000 J 250000 J 250000 J 250000 J
reversible si falta reversible si falta reversible si falta
Maniobra manual Llave de desbloqueo Llave de desbloqueo Llave de desbloqueo
tensión tensión tensión
Frecuencia de uso 3000 Op/gg 3000 Op/gg 3000 Op/gg 3000 Op/gg 3000 Op/gg 3000 Op/gg
Grado de protección IP67 IP67 IP67 IP67 IP67 IP67
Condiciones ambien-
-40 ÷ 60 °C -40 ÷ 60 °C -40 ÷ 60 °C -40 ÷ 60 °C -40 ÷ 60 °C -40 ÷ 60 °C
tales
214
Código Nombre Descripción
Bolardo hidráulico de 230 V, eje de 600 mm de altura y 273 mm de diámetro. Tapa con luces LED y
P970092
PILLAR B 275/600.6C L banda adhesiva homologada de 100 mm altura. En caso de apagón, el eje se baja automáticamente.
00001
Versión de acero pintado RAL 7015. Caja de cimentación incluida. Tapa con luces.
Bolardo hidráulico de 230 V, eje de 600 mm de altura y 273 mm de diámetro. Tapa con luces LED y
P970092 PILLAR B 275/600.6C
banda adhesiva homologada de 100 mm altura. En caso de apagón, el eje se baja automáticamente.
00101 L - RAL
Color RAL por encargo. Caja de cimentación incluida. Tapa con luces.
Pilona hidráulica 230 V, vástago de 600 mm de altura y 273 mm de diámetro. Caperuza con ledes
P970092
PILLAR B 275/600.6C LI y banda adhesiva H: 100 mm homologada. En caso de apagón, el vástago se baja automáticamente.
00002
Versión en acero inoxidable. Gorra con luces, versión de acero inoxidable.
Pilona hidráulica 230 V, vástago de 600 mm de altura y 273 mm de diámetro. Caperuza con ledes
P970092 PILLAR B 275/600.6C
y banda adhesiva H: 100 mm homologada. En ausencia de corriente, el vástago permanece elevado.
00003 L SD
Versión de acero pintado RAL 7015. Versión de seguridad y dispositivo.
Bolardo hidráulico de 230 V, eje de 600 mm de altura y 273 mm de diámetro. Tapa con luces LED
P970092 PILLAR B 275/600.6C L y banda adhesiva homologada de 100 mm altura. En caso de apagón, el eje permanece elevado.
00103 SD - RAL Versión de acero pintado, Color RAL por encargo. Caja de cimentación incluida. Versión de seguridad y
dispositivo.
Pilona hidráulica 230 V, vástago de 600 mm de altura y 273 mm de diámetro. Caperuza con ledes
P970092 PILLAR B 275/600.6C
y banda adhesiva H: 100 mm homologada. En ausencia de corriente, el vástago permanece elevado.
00004 LI SD
Versión en acero inoxidable. Versión de seguridad y dispositivo.
PERSEO CBE 230.P SD: Central de mando con U-Link, receptor y circuito calefactor (hasta -40 °C) incorporado para pilonas electrome-
cánicas e hidráulicas. Puede controlar hasta cuatro pilonas al mismo tiempo (o hasta dos Xpass 1200)
D113812 00002 - PERSEO CBE 230.P SD - Aconsejada
l Central de mando con U-Link, receptor y circuito calefactor (hasta -40 °C) incorporado para pilonas electromecánicas e hidráulicas.
Puede controlar hasta cuatro pilonas al mismo tiempo (o hasta dos Xpass 1200)
l Aplicación: Cuadro de mando para maniobrar de 1 a 4 pilonas automáticas monofásicas (en paralelo) o hasta dos XPASS B 330/1200
l Alimentación de la tarjeta: 230 Vca monofásica
l Alimentación de salida: 230 Vca monofásica, 12 A máx.
l Características principales: borneras extraíbles, programación digital, pantalla de 3 dígitos, conector para programador Proxima,
receptor bicanal 2048 códigos incluido, calentador para funcionamiento hasta -40 °C, soporte completo para pilonas antiterrorismo,
11 entradas y 9 salidas.
l Funciones principales: interconectividad U-Link, recierre automático, apertura y cierre separados, predestello, mando de hombre
presente, automático o semiautomático, control de finales de carrera de apertura y cierre, preinstalación para UPS.
ACCESORIOS RECOMENDADOS
P800116 - TOTEM UNIT P800116 00102 - TOTEM UNIT - RAL
Módulo base para TOTEM, utilizable tanto para la unidad Módulo base para TOTEM, utilizable tanto para la unidad in-
inferior como para la unidad superior. ferior como para la unidad superior. Color RAL por encargo.
P800117 - TLIGHTS P800117 00102 - TLIGHTS - RAL
U-Link accesorios para centrales de mando P. 278 Sensores de activación de puertas y de seguridad automáticas P. 282
kit de baterías para centrales de mando P. 278 dispositivos de señalización P. 283
QD
Quick Delivery tarjetas de expansión P. 279 dispositivos de seguridad - fotocélulas y accesorios P. 284
software P. 280 dispositivos de seguridad - barras sensibles P. 285
New receptores P. 280 perfiles de goma P. 285
U-Control app Accesorios transmisores P. 281 electrocerraduras P. 286
Phase-out P. 17 P. 278 dispositivos de mando P. 281 sistemas de desbloqueo P. 286
215
PILLAR B 275 / 800
Pilona hidráulica con central hidráulica incorporada. Apta para proteger
sitios estratégicos con la versión SD, que mantiene el vástago elevado
en caso de apagón, e instalaciones públicas con la versión estándar
cuyo vástago se baja espontáneamente en ausencia de corriente.
MEDIDAS (mm)
Ø280
600 (PILLAR B 600)
800 (PILLAR B 800)
Ø273
270
480
Ø354
Características técnicas
PILLAR B
PILLAR B PILLAR B PILLAR B PILLAR B
PILLAR B
275/800.6C L SD
275/800.6C L 275/800.6C L - RAL 275/800.6C LI 275/800.6C L SD
275/800.6C LI SD
Pilonas disuasorias de estacionamiento y paso
- RAL
PERSEO CBE 230.P PERSEO CBE 230.P PERSEO CBE 230.P PERSEO CBE 230.P PERSEO CBE 230.P PERSEO CBE 230.P
Central de mando
SD SD SD SD SD SD
Alimentación 230 V 230 V 230 V 230 V 230 V 230 V
Tiempo de apertura o
6,50 s 6,50 s 6,50 s 6,50 s 6,50 s 6,50 s
cierre
Altura del vástago 800 mm 800 mm 800 mm 800 mm 800 mm 800 mm
Espesor del vástago 6 mm 6 mm 6 mm 6 mm 6 mm 6 mm
Diámetro del vástago 273 mm 273 mm 273 mm 273 mm 273 mm 273 mm
Tipo de final de sensor magnético sensor magnético sensor magnético sensor magnético sensor magnético sensor magnético
carrera REED REED REED REED REED REED
Deceleración no no no no no no
Resistencia al impacto 20000 J 20000 J 20000 J 20000 J 20000 J 20000 J
Resistencia al forzado 250000 J 250000 J 250000 J 250000 J 250000 J 250000 J
reversible si falta reversible si falta reversible si falta
Maniobra manual Llave de desbloqueo Llave de desbloqueo Llave de desbloqueo
tensión tensión tensión
Frecuencia de uso 3000 Op/gg 3000 Op/gg 3000 Op/gg 3000 Op/gg 3000 Op/gg 3000 Op/gg
Grado de protección IP67 IP67 IP67 IP67 IP67 IP67
Condiciones ambien-
-40 ÷ 60 °C -40 ÷ 60 °C -40 ÷ 60 °C -40 ÷ 60 °C -40 ÷ 60 °C -40 ÷ 60 °C
tales
216
PILLAR B PILLAR B
PILLAR B PILLAR B PILLAR B PILLAR B
275/800.10C L - 275/800.10C L SD
275/800.10C L 275/800.10C LI 275/800.10C L SD 275/800.10C LI SD
RAL - RAL
PERSEO CBE 230.P PERSEO CBE 230.P PERSEO CBE 230.P PERSEO CBE 230.P PERSEO CBE 230.P PERSEO CBE 230.P
Central de mando
SD SD SD SD SD SD
Alimentación 230 V 230 V 230 V 230 V 230 V 230 V
Tiempo de apertura o
6,50 s 6,50 s 6,50 s 6,50 s 6,50 s 6,50 s
cierre
Altura del vástago 800 mm 800 mm 800 mm 800 mm 800 mm 800 mm
Espesor del vástago 10 mm 10 mm 10 mm 10 mm 10 mm 10 mm
Diámetro del vástago 273 mm 273 mm 273 mm 273 mm 273 mm 273 mm
Tipo de final de sensor magnético sensor magnético sensor magnético sensor magnético sensor magnético sensor magnético
carrera REED REED REED REED REED REED
Deceleración no no no no no no
Resistencia al impacto 20000 J 20000 J 20000 J 20000 J 20000 J 20000 J
Resistencia al forzado 667000 J 667000 J 667000 J 667000 J 667000 J 667000 J
reversible si falta reversible si falta reversible si falta
Maniobra manual Llave de desbloqueo Llave de desbloqueo Llave de desbloqueo
tensión tensión tensión
Frecuencia de uso 3000 Op/gg 3000 Op/gg 3000 Op/gg 3000 Op/gg 3000 Op/gg 3000 Op/gg
Grado de protección IP67 IP67 IP67 IP67 IP67 IP67
Condiciones ambien-
-40 ÷ 60 °C -40 ÷ 60 °C -40 ÷ 60 °C -40 ÷ 60 °C -40 ÷ 60 °C -40 ÷ 60 °C
tales
00103 L SD - RAL Versión de acero pintado, Color RAL por encargo. Caja de cimentación incluida. Versión de seguridad y
dispositivo.
Pilona hidráulica 230 V, vástago de 800 mm de altura y 273 mm de diámetro. Caperuza con ledes
P970106 PILLAR B 275/800.10C
y banda adhesiva H: 100 mm homologada. En ausencia de corriente, el vástago permanece elevado.
00004 LI SD
Versión en acero inoxidable. Versión de seguridad y dispositivo.
U-Link accesorios para centrales de mando P. 278 Sensores de activación de puertas y de seguridad automáticas P. 282
kit de baterías para centrales de mando P. 278 dispositivos de señalización P. 283
QD
Quick Delivery tarjetas de expansión P. 279 dispositivos de seguridad - fotocélulas y accesorios P. 284
software P. 280 dispositivos de seguridad - barras sensibles P. 285
New receptores P. 280 perfiles de goma P. 285
U-Control app Accesorios transmisores P. 281 electrocerraduras P. 286
Phase-out P. 17 P. 278 dispositivos de mando P. 281 sistemas de desbloqueo P. 286
217
PERSEO CBE 230.P SD: Central de mando con U-Link, receptor y circuito calefactor (hasta -40 °C) incorporado para pilonas electrome-
cánicas e hidráulicas. Puede controlar hasta cuatro pilonas al mismo tiempo (o hasta dos Xpass 1200)
D113812 00002 - PERSEO CBE 230.P SD - Aconsejada
l Central de mando con U-Link, receptor y circuito calefactor (hasta -40 °C) incorporado para pilonas electromecánicas e hidráulicas.
Puede controlar hasta cuatro pilonas al mismo tiempo (o hasta dos Xpass 1200)
l Aplicación: Cuadro de mando para maniobrar de 1 a 4 pilonas automáticas monofásicas (en paralelo) o hasta dos XPASS B 330/1200
l Alimentación de la tarjeta: 230 Vca monofásica
l Alimentación de salida: 230 Vca monofásica, 12 A máx.
l Características principales: borneras extraíbles, programación digital, pantalla de 3 dígitos, conector para programador Proxima,
receptor bicanal 2048 códigos incluido, calentador para funcionamiento hasta -40 °C, soporte completo para pilonas antiterrorismo,
11 entradas y 9 salidas.
l Funciones principales: interconectividad U-Link, recierre automático, apertura y cierre separados, predestello, mando de hombre
presente, automático o semiautomático, control de finales de carrera de apertura y cierre, preinstalación para UPS.
ACCESORIOS RECOMENDADOS
P800116 - TOTEM UNIT P800116 00102 - TOTEM UNIT - RAL
Módulo base para TOTEM, utilizable tanto para la unidad Módulo base para TOTEM, utilizable tanto para la unidad in-
inferior como para la unidad superior. ferior como para la unidad superior. Color RAL por encargo.
Placa de cimentación y anclaje para poste Cubierta superior sin luces para elementos del tótem.
Suplemento cable de 25 m para añadir a los 10 m suminis- Suplemento cable de 50 m para añadir a los 10 m suminis-
trados con la pilona trados con la pilona
Pilonas disuasorias de estacionamiento y paso
218
Pilonas disuasorias de estacionamiento y paso
U-Link accesorios para centrales de mando P. 278 Sensores de activación de puertas y de seguridad automáticas P. 282
kit de baterías para centrales de mando P. 278 dispositivos de señalización P. 283
QD
Quick Delivery tarjetas de expansión P. 279 dispositivos de seguridad - fotocélulas y accesorios P. 284
software P. 280 dispositivos de seguridad - barras sensibles P. 285
New receptores P. 280 perfiles de goma P. 285
U-Control app Accesorios transmisores P. 281 electrocerraduras P. 286
Phase-out P. 17 P. 278 dispositivos de mando P. 281 sistemas de desbloqueo P. 286
219
STOPPY MBB
Gama completa de pilonas automáticas electromecánicas para la pro-
tección y la seguridad de espacios que exigen un acceso controlado.
Vástago de 500 o 700 mm de altura. Ideales para contextos de espe-
cial valor arquitectónico, garantizan la máxima fiabilidad en el tiempo y
precisan un mantenimiento mínimo.
MEDIDAS (mm)
490mm
STOPPY MBB 219-500.C
Ø219 700mm
STOPPY MBB 219-700.C
180
32
915mm
STOPPY MBB 219-500.C
1165mm
STOPPY MBB 219-700.C
Ø295
Características técnicas
STOPPY MBB KIT STOPPY MBB KIT
STOPPY MBB KIT STOPPY MBB KIT STOPPY MBB KIT STOPPY MBB KIT
219/500.C 230 C 219/500.C 230 L
219/500.C 230 C 219/500.C 230 L C 219/500.C 230 LI C 219/700.C 230 C
Pilonas disuasorias de estacionamiento y paso
- RAL C - RAL
PERSEO CBE 230.P PERSEO CBE 230.P PERSEO CBE 230.P PERSEO CBE 230.P PERSEO CBE 230.P PERSEO CBE 230.P
Central de mando
SD SD SD SD SD SD
Sistema de aliment-
230 V 230 V 230 V 230 V 230 V 230 V
ación
Potencia de entrada 300 W 300 W 300 W 300 W 300 W 300 W
Tiempo de apertura o
5s 5s 5s 5s 5s 9s
cierre
Altura del vástago 490 mm 490 mm 490 mm 490 mm 490 mm 700 mm
Diámetro del vástago 219 mm 219 mm 219 mm 219 mm 219 mm 219 mm
Tipo de final de sensor magnético sensor magnético sensor magnético sensor magnético sensor magnético sensor magnético
carrera REED REED REED REED REED REED
Deceleración Sí Sí Sí Sí Sí Sí
Resistencia al impacto 10500 J 10500 J 10500 J 10500 J 10500 J 10500 J
Resistencia al forzado 150000 J 150000 J 150000 J 150000 J 150000 J 150000 J
reversible si falta reversible si falta reversible si falta reversible si falta reversible si falta reversible si falta
Maniobra manual
tensión tensión tensión tensión tensión tensión
Frecuencia de uso muy intensivo muy intensivo muy intensivo muy intensivo muy intensivo muy intensivo
Grado de protección IP67 IP67 IP67 IP67 IP67 IP67
Condiciones ambien-
-40 ÷ 60 °C -40 ÷ 60 °C -40 ÷ 60 °C -40 ÷ 60 °C -40 ÷ 60 °C -40 ÷ 60 °C
tales
220
STOPPY MBB KIT 219/700.C STOPPY MBB KIT 219/700.C STOPPY MBB KIT 219/700.C STOPPY MBB KIT 219/700.C
230 C - RAL 230 L C 230 L C - RAL 230 LI C
Central de mando PERSEO CBE 230.P SD PERSEO CBE 230.P SD PERSEO CBE 230.P SD PERSEO CBE 230.P SD
Sistema de aliment-
230 V 230 V 230 V 230 V
ación
Potencia de entrada 300 W 300 W 300 W 300 W
Tiempo de apertura o
9s 9s 9s 9s
cierre
Altura del vástago 700 mm 700 mm 700 mm 700 mm
Diámetro del vástago 219 mm 219 mm 219 mm 219 mm
Tipo de final de
sensor magnético REED sensor magnético REED sensor magnético REED sensor magnético REED
carrera
Deceleración Sí Sí Sí Sí
Resistencia al impacto 10500 J 10500 J 10500 J 10500 J
Resistencia al forzado 150000 J 150000 J 150000 J 150000 J
Maniobra manual reversible si falta tensión reversible si falta tensión reversible si falta tensión reversible si falta tensión
Frecuencia de uso muy intensivo muy intensivo muy intensivo muy intensivo
Grado de protección IP67 IP67 IP67 IP67
Condiciones ambien-
-40 ÷ 60 °C -40 ÷ 60 °C -40 ÷ 60 °C -40 ÷ 60 °C
tales
U-Link accesorios para centrales de mando P. 278 Sensores de activación de puertas y de seguridad automáticas P. 282
kit de baterías para centrales de mando P. 278 dispositivos de señalización P. 283
QD
Quick Delivery tarjetas de expansión P. 279 dispositivos de seguridad - fotocélulas y accesorios P. 284
software P. 280 dispositivos de seguridad - barras sensibles P. 285
New receptores P. 280 perfiles de goma P. 285
U-Control app Accesorios transmisores P. 281 electrocerraduras P. 286
Phase-out P. 17 P. 278 dispositivos de mando P. 281 sistemas de desbloqueo P. 286
221
PERSEO CBE 230.P SD: Central de mando con U-Link, receptor y circuito calefactor (hasta -40 °C) incorporado para pilonas electrome-
cánicas e hidráulicas. Puede controlar hasta cuatro pilonas al mismo tiempo (o hasta dos Xpass 1200)
D113812 00002 - PERSEO CBE 230.P SD - Aconsejada
l Central de mando con U-Link, receptor y circuito calefactor (hasta -40 °C) incorporado para pilonas electromecánicas e hidráulicas.
Puede controlar hasta cuatro pilonas al mismo tiempo (o hasta dos Xpass 1200)
l Aplicación: Cuadro de mando para maniobrar de 1 a 4 pilonas automáticas monofásicas (en paralelo) o hasta dos XPASS B 330/1200
l Alimentación de la tarjeta: 230 Vca monofásica
l Alimentación de salida: 230 Vca monofásica, 12 A máx.
l Características principales: borneras extraíbles, programación digital, pantalla de 3 dígitos, conector para programador Proxima,
receptor bicanal 2048 códigos incluido, calentador para funcionamiento hasta -40 °C, soporte completo para pilonas antiterrorismo,
11 entradas y 9 salidas.
l Funciones principales: interconectividad U-Link, recierre automático, apertura y cierre separados, predestello, mando de hombre
presente, automático o semiautomático, control de finales de carrera de apertura y cierre, preinstalación para UPS.
ACCESORIOS RECOMENDADOS
P800116 - TOTEM UNIT P800116 00102 - TOTEM UNIT - RAL
Módulo base para TOTEM, utilizable tanto para la unidad Módulo base para TOTEM, utilizable tanto para la unidad in-
inferior como para la unidad superior. ferior como para la unidad superior. Color RAL por encargo.
Kit antirrobo: se debe pedir a parte, ensamblado en produc- Suplemento cable de 25 m para añadir a los 10 m suminis-
ción trados con la pilona
Suplemento cable de 50 m para añadir a los 10 m suminis- Kit de baterías de emergencia para permitir que los disuaso-
trados con la pilona res permanezcan elevados en caso de corte de corriente
Placa de cimentación y anclaje para poste Cubierta superior sin luces para elementos del tótem.
222
Pilonas disuasorias de estacionamiento y paso
U-Link accesorios para centrales de mando P. 278 Sensores de activación de puertas y de seguridad automáticas P. 282
kit de baterías para centrales de mando P. 278 dispositivos de señalización P. 283
QD
Quick Delivery tarjetas de expansión P. 279 dispositivos de seguridad - fotocélulas y accesorios P. 284
software P. 280 dispositivos de seguridad - barras sensibles P. 285
New receptores P. 280 perfiles de goma P. 285
U-Control app Accesorios transmisores P. 281 electrocerraduras P. 286
Phase-out P. 17 P. 278 dispositivos de mando P. 281 sistemas de desbloqueo P. 286
223
STOPPY OMOLOGATO
Pilona automática homologada, escamoteable, para la protección y
seguridad de espacios que requieren un acceso controlado.
Ideal para entornos de especial valor arquitectónico, garantiza la máxi-
ma fiabilidad a lo largo del tiempo y precisa un mantenimiento mínimo.
MEDIDAS (mm)
Ø 210
500
200
45
Ø 355 1100
945 1000
650
200 50
Ø 273
Características técnicas
STOPPY H O STOPPY H O LI STOPPY H O RAL STOPPY O STOPPY O RAL
Central de mando PERSEO O PERSEO O PERSEO O PERSEO O PERSEO O
Pilonas disuasorias de estacionamiento y paso
224
Código Nombre Descripción
Bolardo retráctil automático homologado Pilona electromecánica homologada con vástago de 700
P970045
STOPPY H O mm de altura y 210 mm de diámetro. Resistencia al impacto 10500 J. Caperuza con luces y avisador
00007
acústico incorporados. Incluye caja de cimentación. Homologado ministerio de transportes
Bolardo retráctil automático homologado Bolardo electromecánico de 230 V con caja de cimentación,
P970045 eje de acero inoxidable (AISI 304), altura de 700 mm y diámetro de 210 mm aprobados por el Ministe-
STOPPY H O LI
00008 ro dei Trasporti (MIT) italiano. Resistencia al impacto mediante 100000 J. Tapa con luces integradas y
avisador. Homologado ministerio de transportes
Bolardo retráctil automático homologado Bolardo electromecánico con caja de cimentación, eje de
P970045 acero inoxidable (AISI 304), altura de 700 mm y diámetro de 220 mm aprobados por el Ministero
STOPPY H O RAL
00107 dei Trasporti (MIT) italiano. Resistencia al impacto mediante 100000 J. Tapa con luces integradas y
avisador. Color RAL por encargo. Homologado ministerio de transportes
Bolardo retráctil automático homologado Pilona electromecánica homologada con vástago de 500
P970034
STOPPY O mm de altura y 210 mm de diámetro. Resistencia al impacto 10500 J. Caperuza con luces y avisador
00002
acústico incorporados. Incluye caja de cimentación. Homologado ministerio de transportes
Bolardo retráctil automático homologado Bolardo electromecánico de 230 V con caja de cimentación,
P970034 eje de acero inoxidable (AISI 304), altura de 500 mm y diámetro de 220 mm aprobados por el Minis-
STOPPY O RAL
00102 tero dei Trasporti (MIT) italiano. Resistencia al impacto mediante 100000 J. Tapa con luces integradas
y avisador. Color RAL por encargo. Homologado ministerio de transportes
ACCESORIOS RECOMENDADOS
P800116 - TOTEM UNIT P800116 00102 - TOTEM UNIT - RAL
Módulo base para TOTEM, utilizable tanto para la unidad Módulo base para TOTEM, utilizable tanto para la unidad in-
inferior como para la unidad superior. ferior como para la unidad superior. Color RAL por encargo.
Kit de baterías de emergencia para permitir que los disuaso- Suplemento cable de 25 m para añadir a los 10 m suminis-
res permanezcan elevados en caso de corte de corriente trados con la pilona
U-Link accesorios para centrales de mando P. 278 Sensores de activación de puertas y de seguridad automáticas P. 282
kit de baterías para centrales de mando P. 278 dispositivos de señalización P. 283
QD
Quick Delivery tarjetas de expansión P. 279 dispositivos de seguridad - fotocélulas y accesorios P. 284
software P. 280 dispositivos de seguridad - barras sensibles P. 285
New receptores P. 280 perfiles de goma P. 285
U-Control app Accesorios transmisores P. 281 electrocerraduras P. 286
Phase-out P. 17 P. 278 dispositivos de mando P. 281 sistemas de desbloqueo P. 286
225
STOPPY B
Gama completa de pilonas automáticas electromecánicas para la pro-
tección y la seguridad de espacios que exigen un acceso controlado.
Vástago de 500 o 700 mm de altura. Ideales para uso comunitario.
MEDIDAS (mm)
STOPPY B 115-500 = Ø 115
STOPPY B 200-700 = Ø 194
Características técnicas
STOPPY B 115/500 STOPPY B 115/500 - RAL STOPPY B 200/700 STOPPY B 200/700 - RAL
Central de mando PERSEO CBE PERSEO CBE PERSEO CBE PERSEO CBE
Pilonas disuasorias de estacionamiento y paso
226
Código Nombre Descripción
P970088 Pilona electromecánica 230 V con vástago de diámetro 114 mm y altura 490 mm. Resistencia al
STOPPY B 115/500
00001 impacto 6000 J. Deceleración en abertura y en cierre
P970088 STOPPY B 115/500 - Pilona electromecánica 230 V con vástago de diámetro 114 mm y altura 490 mm. Resistencia al
00101 RAL impacto 6000 J. Color RAL por encargo. Deceleración en abertura y en cierre
P970089 Pilona electromecánica con vástago de 194 mm de diámetro y 700 mm de altura. Resistencia al
STOPPY B 200/700
00001 impacto 6000 J. Versión dotada de caperuza con luces led. Incluye caja de cimentación
Pilona electromecánica con vástago de 194 mm de diámetro y 700 mm de altura. Resistencia al
P970089 STOPPY B 200/700 -
impacto 6000 J. Versión dotada de caperuza con luces led. Incluye caja de cimentación Color RAL por
00101 RAL
encargo.
PERSEO CBE 230.P SD: Central de mando con U-Link, receptor y circuito calefactor (hasta -40 °C) incorporado para pilonas electrome-
cánicas e hidráulicas. Puede controlar hasta cuatro pilonas al mismo tiempo (o hasta dos Xpass 1200)
D113812 00002 - PERSEO CBE 230.P SD - Aconsejada
l Central de mando con U-Link, receptor y circuito calefactor (hasta -40 °C) incorporado para pilonas electromecánicas e hidráulicas.
Puede controlar hasta cuatro pilonas al mismo tiempo (o hasta dos Xpass 1200)
l Aplicación: Cuadro de mando para maniobrar de 1 a 4 pilonas automáticas monofásicas (en paralelo) o hasta dos XPASS B 330/1200
l Alimentación de la tarjeta: 230 Vca monofásica
l Alimentación de salida: 230 Vca monofásica, 12 A máx.
l Características principales: borneras extraíbles, programación digital, pantalla de 3 dígitos, conector para programador Proxima,
receptor bicanal 2048 códigos incluido, calentador para funcionamiento hasta -40 °C, soporte completo para pilonas antiterrorismo,
11 entradas y 9 salidas.
l Funciones principales: interconectividad U-Link, recierre automático, apertura y cierre separados, predestello, mando de hombre
presente, automático o semiautomático, control de finales de carrera de apertura y cierre, preinstalación para UPS.
ACCESORIOS RECOMENDADOS
P800116 - TOTEM UNIT P800117 - TLIGHTS
U-Link accesorios para centrales de mando P. 278 Sensores de activación de puertas y de seguridad automáticas P. 282
kit de baterías para centrales de mando P. 278 dispositivos de señalización P. 283
QD
Quick Delivery tarjetas de expansión P. 279 dispositivos de seguridad - fotocélulas y accesorios P. 284
software P. 280 dispositivos de seguridad - barras sensibles P. 285
New receptores P. 280 perfiles de goma P. 285
U-Control app Accesorios transmisores P. 281 electrocerraduras P. 286
Phase-out P. 17 P. 278 dispositivos de mando P. 281 sistemas de desbloqueo P. 286
227
DAMPY B
Gama completa de pilonas semiautomáticas accionadas con resorte de
gas. Ofrecen un control de accesos viales económico y fácil de utilizar.
Disponibles también con vástago inox y caperuza luminosa.
MEDIDAS (mm)
Øa
Øe
a b c d e
DAMPY B 115/500 114 500 25 593 168
DAMPY B 219/500 219 490 32 915 295
DAMPY B 219/700 219 700 32 1165 295
Características técnicas
DAMPY B 115/500 DAMPY B 219/500
DAMPY B 115/500 DAMPY B 115/500 I DAMPY B 219/500 DAMPY B 219/500 I
- RAL - RAL
Pilonas disuasorias de estacionamiento y paso
ACCESORIOS RECOMENDADOS
P800104 - ALLU
Pilonas disuasorias de estacionamiento y paso
U-Link accesorios para centrales de mando P. 278 Sensores de activación de puertas y de seguridad automáticas P. 282
kit de baterías para centrales de mando P. 278 dispositivos de señalización P. 283
QD
Quick Delivery tarjetas de expansión P. 279 dispositivos de seguridad - fotocélulas y accesorios P. 284
software P. 280 dispositivos de seguridad - barras sensibles P. 285
New receptores P. 280 perfiles de goma P. 285
U-Control app Accesorios transmisores P. 281 electrocerraduras P. 286
Phase-out P. 17 P. 278 dispositivos de mando P. 281 sistemas de desbloqueo P. 286
229
RANCH C
Pilonas fijas para el bloqueo prolongado de un acceso. Se fijan al suelo
con pernos para cortar pasos o calles. Se pueden integrar con pilonas
automáticas o semiautomáticas.
MEDIDAS (mm)
279
28
273x6
470
24
200
Características técnicas
RANCH C RANCH C RANCH C RANCH C RANCH C RANCH C
275/600CN 275/600CN - RAL 275/600CN L 275/600CN L - RAL 275/600CN I 275/600CN LI
Pilonas disuasorias de estacionamiento y paso
Tipo de operador Pilonas fijas Pilonas fijas Pilonas fijas Pilonas fijas Pilonas fijas Pilonas fijas
Altura del vástago 600 mm 600 mm 600 mm 600 mm 600 mm 600 mm
Espesor del vástago 6 mm 6 mm 6 mm 6 mm 6 mm 6 mm
Diámetro del vástago 273 mm 273 mm 273 mm 273 mm 273 mm 273 mm
acero inoxidable acero inoxidable
Tratamiento del acero pintado RAL acero pintado RAL acero pintado RAL acero pintado RAL
satinado AISI 316 y satinado AISI 316 y
vástago 7015 7015 7015 7015
película reflectante película reflectante
Fijación del vástago Mediante 3 tornillos Mediante 3 tornillos Mediante 3 tornillos Mediante 3 tornillos Mediante 3 tornillos Mediante 3 tornillos
230
Código Nombre Descripción
Bolardo fijo utilizado para la prevención del acceso a largo plazo. Altura de 600 mm y diámetro de
P970102
RANCH C 275/600CN 273 mm. Versión sin luces y eje pintado de acero inoxidable, RAL 7015. Brida no incluida Alta resisten-
00001
cia al forzado
Bolardo fijo utilizado para la prevención del acceso a largo plazo. Altura de 600 mm y diámetro
P970102 RANCH C 275/600CN
de 273 mm. Versión sin luces y eje de acero pintado. Color RAL por encargo. Brida no incluida. Alta
00101 - RAL
resistencia al forzado
Bolardo fijo utilizado para la prevención del acceso a largo plazo. Altura de 600 mm y diámetro de
P970102
RANCH C 275/600CN L 273 mm. Versión con luces y eje de acero pintado, RAL 7015. Brida no incluida Acero pintado Alta
00002
resistencia al forzado
Bolardo fijo utilizado para la prevención del acceso a largo plazo. Altura de 600 mm y diámetro
P970102 RANCH C 275/600CN
de 273 mm. Versión con luces y eje de acero pintado. Color RAL por encargo. Brida no incluida Alta
00102 L - RAL
resistencia al forzado
Bolardo fijo utilizado para la prevención del acceso a largo plazo. Altura de 600 mm y diámetro de
P970102
RANCH C 275/600CN I 273 mm. Versión sin luces y eje de acero inoxidable. Brida no incluida. Acero inoxidable Alta resisten-
00003
cia al forzado
P970102 Bolardo fijo utilizado para la prevención del acceso a largo plazo. Altura de 600 mm y diámetro de
RANCH C 275/600CN LI
00004 273 mm. Versión con luces y eje de acero inoxidable. Brida no incluida. Alta resistencia al forzado
Bolardo fijo utilizado para la prevención del acceso a largo plazo. Altura de 800 mm y diámetro de
P970103
RANCH C 275/800CN L 273 mm. Versión con luces y eje de acero pintado, RAL 7015. Brida no incluida Alta resistencia al
00002
forzado
Bolardo fijo utilizado para la prevención del acceso a largo plazo. Altura de 800 mm y diámetro de
P970103 RANCH C 275/800CN
273 mm. Versión con luces y eje de acero pintado. Color RAL por encargo. Brida no incluida. Alta
00102 L - RAL
resistencia al forzado
P970103 Bolardo fijo utilizado para la prevención del acceso a largo plazo. Altura de 800 mm y diámetro de
RANCH C 275/800CN LI
00004 273 mm. Versión con luces y eje de acero inoxidable. Brida no incluida. Alta resistencia al forzado
ACCESORIOS RECOMENDADOS
P800104 - ALLU P800109 - FLANGE RANCH C
U-Link accesorios para centrales de mando P. 278 Sensores de activación de puertas y de seguridad automáticas P. 282
kit de baterías para centrales de mando P. 278 dispositivos de señalización P. 283
QD
Quick Delivery tarjetas de expansión P. 279 dispositivos de seguridad - fotocélulas y accesorios P. 284
software P. 280 dispositivos de seguridad - barras sensibles P. 285
New receptores P. 280 perfiles de goma P. 285
U-Control app Accesorios transmisores P. 281 electrocerraduras P. 286
Phase-out P. 17 P. 278 dispositivos de mando P. 281 sistemas de desbloqueo P. 286
231
RANCH B
Pilonas fijas para el bloqueo prolongado de un acceso. Se fijan al suelo
con pernos para cortar pasos o calles. Se pueden integrar con pilonas
automáticas o semiautomáticas.
MEDIDAS (mm)
225
28
24
Características técnicas
RANCH B 219/500 RANCH B 219/500
RANCH B 219/500 RANCH B 219/500 I RANCH B 219/500 L RANCH B 219/500 LI
- RAL L - RAL
Pilonas disuasorias de estacionamiento y paso
Tipo de operador Pilonas fijas Pilonas fijas Pilonas fijas Pilonas fijas Pilonas fijas Pilonas fijas
Altura del vástago 490 mm 490 mm 490 mm 490 mm 490 mm 490 mm
Diámetro del vástago 219 mm 219 mm 219 mm 219 mm 219 mm 219 mm
Espesor del vástago 5 mm 5 mm 5 mm 5 mm 5 mm 5 mm
Tratamiento del
cataforesis cataforesis Acero inoxidable cataforesis cataforesis Acero inoxidable
vástago
Fijación del vástago Mediante 3 tornillos Mediante 3 tornillos Mediante 3 tornillos Mediante 3 tornillos Mediante 3 tornillos Mediante 3 tornillos
232
Código Nombre Descripción
P970081 Bolardo fijo, diámetro del eje de 219 mm y altura de 490 mm. Versión de acero inoxidable pintado,
RANCH B 219/500
00001 RAL 7015
P970081 Bolardo fijo, diámetro del eje de 219 mm y altura de 490 mm. Versión de acero pintado. Color RAL
RANCH B 219/500 - RAL
00101 por encargo
P970081
RANCH B 219/500 I Bolardo fijo, diámetro del eje de 219 mm y altura de 490 mm. Versión de acero inoxidable
00003
P970081 Bolardo fijo, diámetro del eje de 219 mm y altura de 490 mm. Versión de acero pintado, RAL 7015,
RANCH B 219/500 L
00002 con luces LED en la tapa
P970081 RANCH B 219/500 Bolardo fijo, diámetro del eje de 219 mm y altura de 490 mm. Versión de acero pintado, con luces
00102 L - RAL LED en la tapa. Color RAL por encargo
P970081 Bolardo fijo, diámetro del eje de 219 mm y altura de 490 mm. Versión de acero inoxidable, con luces
RANCH B 219/500 LI
00004 LED en la tapa
P970082 Bolardo fijo, diámetro del eje de 219 mm y altura de 700 mm. Versión de acero inoxidable pintado,
RANCH B 219/700
00001 RAL 7015
P970082 Bolardo fijo, diámetro del eje de 219 mm y altura de 700 mm. Versión de acero pintado. Color RAL por
RANCH B 219/700 - RAL
00101 encargo
P970082
RANCH B 219/700 I Bolardo fijo, diámetro del eje de 219 mm y altura de 700 mm. Versión de acero inoxidable
00003
P970082 Bolardo fijo, diámetro del eje de 219 mm y altura de 700 mm. Versión de acero pintado, RAL 7015,
RANCH B 219/700 L
00002 con luces LED en la tapa
P970082 RANCH B 219/700 L - Bolardo fijo, diámetro del eje de 219 mm y altura de 700 mm. Versión de acero pintado, con luces LED
00102 RAL en la tapa. Color RAL por encargo.
P970082 Bolardo fijo, diámetro del eje de 219 mm y altura de 700 mm. Versión de acero inoxidable, con luces
RANCH B 219/700 LI
00004 LED en la tapa
ACCESORIOS RECOMENDADOS
P800104 - ALLU
U-Link accesorios para centrales de mando P. 278 Sensores de activación de puertas y de seguridad automáticas P. 282
kit de baterías para centrales de mando P. 278 dispositivos de señalización P. 283
QD
Quick Delivery tarjetas de expansión P. 279 dispositivos de seguridad - fotocélulas y accesorios P. 284
software P. 280 dispositivos de seguridad - barras sensibles P. 285
New receptores P. 280 perfiles de goma P. 285
U-Control app Accesorios transmisores P. 281 electrocerraduras P. 286
Phase-out P. 17 P. 278 dispositivos de mando P. 281 sistemas de desbloqueo P. 286
233
RANCH R
Pilona manual abatible para protección de plazas de parking.
MEDIDAS (mm)
114
0
79
20
0
625
5
20
25
0
Características técnicas
RANCH R Ø115-625 DISS. RIBALT.
Tipo de operador Disuasores manuales
Pilonas disuasorias de estacionamiento y paso
234
Pilonas disuasorias de estacionamiento y paso
U-Link accesorios para centrales de mando P. 278 Sensores de activación de puertas y de seguridad automáticas P. 282
kit de baterías para centrales de mando P. 278 dispositivos de señalización P. 283
QD
Quick Delivery tarjetas de expansión P. 279 dispositivos de seguridad - fotocélulas y accesorios P. 284
software P. 280 dispositivos de seguridad - barras sensibles P. 285
New receptores P. 280 perfiles de goma P. 285
U-Control app Accesorios transmisores P. 281 electrocerraduras P. 286
Phase-out P. 17 P. 278 dispositivos de mando P. 281 sistemas de desbloqueo P. 286
235
Pilonas Antiterroismo
Pilonas Antiterroismo
Guía de selección
Altura del Diámetro Resistencia
Kit Operator Plus
vástago del vástago al forzado
pilonas oleodinámicas
- XPASS B 275/800C L
- XPASS B 275/800C L - RAL
- XPASS B 275/800C LI
800 mm 273 mm 800000 J
- XPASS B 275/800C L SD Versión de seguridad y dispositivo.
- XPASS B 275/800C L SD-RAL Versión de seguridad y dispositivo.
- XPASS B 275/800C LI SD Versión de seguridad y dispositivo.
- XPASS B 330/1200 BODY L Máxima resistencia al forzado Certificación antiterrorismo
XPASS B 330/1200 BODY
- Máxima resistencia al forzado Certificación antiterrorismo
L-RAL
Versión de acero inoxidable. Máxima resistencia al forzado Certificación
- XPASS B 330/1200 BODY LI
antiterrorismo
XPASS B 330/1200 HYDR.
-
1200 mm 330 mm 2100000 J UNIT
XPASS B 330/1200 HYDR.
-
UNIT 60Hz
XPASS B 330/1200 HYDR.
-
UNIT + EFO
XPASS B 330/1200 HYDR.
-
UNIT + EFO 60Hz
Pilonas fijas
- RANCH D 275/800CN L
- RANCH D 275/800CN L - RAL
800 mm 273 mm 800000 J
- RANCH D 275/800CN Tapa con luces.
- RANCH D 275/800C LI
- RANCH E 330/1200C Alta resistencia al forzado
- RANCH E 330/1200C - RAL Alta resistencia al forzado
1200 mm 330 mm 2100000 J
- RANCH E 330/1200C I Alta resistencia al forzado
- RANCH E 330/1200C LI Tapa con luces.
Guía de instalación
A Operador
B Central de mando
D Receptor
N B, D
N Caja de derivación
A
R Spira magnetica
A
A 2x1,5
3x1,5
RG 58
2x1
13x1
Stoppy
236
Pilonas Antiterroismo
U-Link accesorios para centrales de mando P. 278 Sensores de activación de puertas y de seguridad automáticas P. 282
kit de baterías para centrales de mando P. 278 dispositivos de señalización P. 283
QD
Quick Delivery tarjetas de expansión P. 279 dispositivos de seguridad - fotocélulas y accesorios P. 284
software P. 280 dispositivos de seguridad - barras sensibles P. 285
New receptores P. 280 perfiles de goma P. 285
U-Control app Accesorios transmisores P. 281 electrocerraduras P. 286
Phase-out P. 17 P. 278 dispositivos de mando P. 281 sistemas de desbloqueo P. 286
237
XPASS K4 B
Bolardo hidráulico automático antiterrorista, probado y certificado
(probado contra choques) por un organismo independiente de acuer-
do con las normas IWA14-1:2013 y PAS 68 (equivalente a las normas
americanas K12 y K4), con unidad de control hidráulica independiente.
Adecuado para la protección de sitios en peligro.
Pilonas Antiterroismo
MEDIDAS (mm)
ø 280
800
560
560
1140
102
Características técnicas
XPASS B 275/800C XPASS B 275/800C XPASS B 275/800C XPASS B 275/800C XPASS B 275/800C XPASS B 275/800C
L L - RAL LI L SD L SD-RAL LI SD
Central de mando PERSEO CBE PERSEO CBE PERSEO CBE PERSEO CBE PERSEO CBE PERSEO CBE
Alimentación 230 V 230 V 230 V 230 V 230 V 230 V
Altura del vástago 800 mm 800 mm 800 mm 800 mm 800 mm 800 mm
Espesor del vástago 10 mm 10 mm 10 mm 10 mm 10 mm 10 mm
Diámetro del vástago 273 mm 273 mm 273 mm 273 mm 273 mm 273 mm
acero pintado RAL acero pintado RAL acero pintado RAL acero pintado RAL
Tratamiento del 7015 y película 7015 y película INOX AISI 304 o AISI 7015 y película 7015 y película INOX AISI 304 o AISI
vástago reflectante H: 100 reflectante H: 100 316 reflectante H: 100 reflectante H: 100 316
mm mm mm mm
Tipo de final de sensor magnético sensor magnético sensor magnético sensor magnético sensor magnético sensor magnético
carrera REED REED REED REED REED REED
Tiempo de subida Máx. 7 sec. Máx. 7 sec. Máx. 7 sec. Máx. 7 sec. Máx. 7 sec. Máx. 7 sec.
Tiempo de bajada 4s 4s 4s 4s 4s 4s
Resistencia al forzado 800000 J 800000 J 800000 J 800000 J 800000 J 800000 J
Antiterrorismo: nor- PAS 68:2010 PAS 68:2010 PAS 68:2010 PAS 68:2010 PAS 68:2010 PAS 68:2010
mas de referencia 7500/50/N2 7500/50/N2 7500/50/N2 7500/50/N2 7500/50/N2 7500/50/N2
reversible mediante reversible mediante reversible mediante
reversible si falta reversible si falta reversible si falta
Maniobra manual llave mecánica en llave mecánica en llave mecánica en
tensión tensión tensión
ausencia de tensión ausencia de tensión ausencia de tensión
Frecuencia de uso 2000 Op/gg 2000 Op/gg 2000 Op/gg 2000 Op/gg 2000 Op/gg 2000 Op/gg
Grado de protección IP67 IP67 IP67 IP67 IP67 IP67
Condiciones ambientales -40 ÷ 60 °C -40 ÷ 60 °C -40 ÷ 60 °C -40 ÷ 60 °C -40 ÷ 60 °C -40 ÷ 60 °C
238
Código Nombre Descripción
Bolardo hidráulico antiterrorista K4 de 230 V. Eje de 800 mm de altura, diámetro de 273 mm, con
P970094
XPASS B 275/800C L tapa de luces LED. En caso de apagón, el eje se baja automáticamente. Eje de acero pintado, RAL
00001
7015. Caja de cimentación incluida
Bolardo hidráulico antiterrorista K4 de 230 V. Eje de 800 mm de altura, diámetro de 273 mm, con
P970094 XPASS B 275/800C
Pilonas Antiterroismo
tapa de luces LED. En caso de apagón, el eje se baja automáticamente. Versión de acero pintado. Color
00101 L - RAL
RAL por encargo. Caja de cimentación incluida
Bolardo hidráulico antiterrorista K4 de 230 V. Eje de 800 mm de altura, diámetro de 273 mm, con
P970094
XPASS B 275/800C LI tapa de luces LED. En caso de apagón, el eje se baja automáticamente. Eje de acero inoxidable. Caja de
00002
cimentación incluida
Bolardo hidráulico antiterrorista K4 de 230 V. Eje de 800 mm de altura, diámetro de 273 mm, con
P970094 XPASS B 275/800C
tapa de luces LED. En caso de apagón, el eje mantiene el acceso cerrado. Eje de acero pintado, RAL
00003 L SD
7015. Caja de cimentación incluida Versión de seguridad y dispositivo.
Bolardo hidráulico antiterrorista K4 de 230 V. Eje de 800 mm de altura, diámetro de 273 mm, con
P970094 XPASS B 275/800C L
tapa de luces LED. En caso de apagón, el eje mantiene el acceso cerrado. Versión de acero pintado.
00103 SD-RAL
Color RAL por encargo. Caja de cimentación incluida Versión de seguridad y dispositivo.
Bolardo hidráulico antiterrorista K4 de 230 V. Eje de 800 mm de altura, diámetro de 273 mm, con
P970094 XPASS B 275/800C
tapa de luces LED. En caso de apagón, el eje mantiene el acceso cerrado. Eje de acero inoxidable. Caja
00004 LI SD
de cimentación incluida Versión de seguridad y dispositivo.
PERSEO CBE 230.P SD: Central de mando con U-Link, receptor y circuito calefactor (hasta -40 °C) incorporado para pilonas electrome-
cánicas e hidráulicas. Puede controlar hasta cuatro pilonas al mismo tiempo (o hasta dos Xpass 1200)
D113812 00002 - PERSEO CBE 230.P SD - Aconsejada
l Central de mando con U-Link, receptor y circuito calefactor (hasta -40 °C) incorporado para pilonas electromecánicas e hidráulicas.
Puede controlar hasta cuatro pilonas al mismo tiempo (o hasta dos Xpass 1200)
l Aplicación: Cuadro de mando para maniobrar de 1 a 4 pilonas automáticas monofásicas (en paralelo) o hasta dos XPASS B 330/1200
l Alimentación de la tarjeta: 230 Vca monofásica
l Alimentación de salida: 230 Vca monofásica, 12 A máx.
l Características principales: borneras extraíbles, programación digital, pantalla de 3 dígitos, conector para programador Proxima,
receptor bicanal 2048 códigos incluido, calentador para funcionamiento hasta -40 °C, soporte completo para pilonas antiterrorismo,
11 entradas y 9 salidas.
l Funciones principales: interconectividad U-Link, recierre automático, apertura y cierre separados, predestello, mando de hombre
presente, automático o semiautomático, control de finales de carrera de apertura y cierre, preinstalación para UPS.
ACCESORIOS RECOMENDADOS
P800116 - TOTEM UNIT P800116 00102 - TOTEM UNIT - RAL
Módulo base para TOTEM, utilizable tanto para la unidad Módulo base para TOTEM, utilizable tanto para la unidad in-
inferior como para la unidad superior. ferior como para la unidad superior. Color RAL por encargo.
U-Link accesorios para centrales de mando P. 278 Sensores de activación de puertas y de seguridad automáticas P. 282
kit de baterías para centrales de mando P. 278 dispositivos de señalización P. 283
QD
Quick Delivery tarjetas de expansión P. 279 dispositivos de seguridad - fotocélulas y accesorios P. 284
software P. 280 dispositivos de seguridad - barras sensibles P. 285
New receptores P. 280 perfiles de goma P. 285
U-Control app Accesorios transmisores P. 281 electrocerraduras P. 286
Phase-out P. 17 P. 278 dispositivos de mando P. 281 sistemas de desbloqueo P. 286
239
ACCESORIOS RECOMENDADOS
P800116 - TOTEM UNIT P800116 00102 - TOTEM UNIT - RAL
Pilonas Antiterroismo
Módulo base para TOTEM, utilizable tanto para la unidad Módulo base para TOTEM, utilizable tanto para la unidad in-
inferior como para la unidad superior. ferior como para la unidad superior. Color RAL por encargo.
240
Pilonas Antiterroismo
U-Link accesorios para centrales de mando P. 278 Sensores de activación de puertas y de seguridad automáticas P. 282
kit de baterías para centrales de mando P. 278 dispositivos de señalización P. 283
QD
Quick Delivery tarjetas de expansión P. 279 dispositivos de seguridad - fotocélulas y accesorios P. 284
software P. 280 dispositivos de seguridad - barras sensibles P. 285
New receptores P. 280 perfiles de goma P. 285
U-Control app Accesorios transmisores P. 281 electrocerraduras P. 286
Phase-out P. 17 P. 278 dispositivos de mando P. 281 sistemas de desbloqueo P. 286
241
XPASS K12 B
Bolardo hidráulico automático antiterrorista, probado y certificado
(probado contra choques) por un organismo independiente de acuer-
do con las normas IWA14-1:2013 y PAS 68 (equivalente a las normas
americanas K12 y K4), con unidad de control hidráulica independiente.
Adecuado para la protección de sitios en peligro.
Pilonas Antiterroismo
MEDIDAS (mm)
ø 331
36
1200
1059
1014
517
565
568
625
610
790
1980
Características técnicas
XPASS B 330/1200 XPASS B 330/1200 XPASS B 330/1200 XPASS B 330/1200 XPASS B 330/1200 XPASS B 330/1200
BODY L BODY L-RAL BODY LI HYDR. UNIT HYDR. UNIT 60Hz HYDR. UNIT + EFO
Central de mando PERSEO CBE PERSEO CBE PERSEO CBE PERSEO CBE PERSEO CBE PERSEO CBE
Alimentación 230 V 230 V 230 V 230 V 230 V 230 V
Altura del vástago 1200 mm 1200 mm 1200 mm 1200 mm 1200 mm 1200 mm
Espesor del vástago 25 mm 25 mm 25 mm 25 mm 25 mm 25 mm
Diámetro del vástago 330 mm 330 mm 330 mm 330 mm 330 mm 330 mm
Tipo de final de sensor magnético sensor magnético sensor magnético sensor magnético sensor magnético sensor magnético
carrera REED REED REED REED REED REED
acero pintado RAL acero pintado RAL acero pintado RAL acero pintado RAL
Tratamiento del 7015 y película 7015 y película 7015 y película 7015 y película INOX AISI 304 o AISI
AISI 304 o AISI 316
vástago reflectante H: 100 reflectante H: 100 reflectante H: 100 reflectante H: 100 316
mm mm mm mm
Máx. 6,3 s (1,5 con Máx. 6,3 s (1,5 con Máx. 6,3 s (1,5 con
Máx. 6,3 s (1,5 en
Tiempo de subida UNIDAD HIDRÁULICA UNIDAD HIDRÁULICA UNIDAD HIDRÁULICA 6,30 s 6,30 s
caso de emergencia)
+ EFO) + EFO) + EFO)
Tiempo de bajada 4s 4s 4s 4s 4s 4s
Resistencia al forzado 2100000 J 2100000 J 2100000 J 2100000 J 2100000 J 2100000 J
IWA14-1:2013 IWA14-1:2013 IWA14-1:2013 IWA14-1:2013 IWA14-1:2013 IWA14-1:2013
Antiterrorismo: nor-
V/7200[N3C]/80/90 V/7200[N3C]/80/90 V/7200[N3C]/80/90 V/7200[N3C]/80/90 V/7200[N3C]/80/90 V/7200[N3C]/80/90
mas de referencia
disuasor individual disuasor individual disuasor individual disuasor individual disuasor individual disuasor individual
242
XPASS B 330/1200 XPASS B 330/1200 XPASS B 330/1200 XPASS B 330/1200 XPASS B 330/1200 XPASS B 330/1200
BODY L BODY L-RAL BODY LI HYDR. UNIT HYDR. UNIT 60Hz HYDR. UNIT + EFO
reversible mediante reversible mediante reversible mediante reversible mediante reversible mediante reversible mediante
Maniobra manual llave mecánica en llave mecánica en llave mecánica en llave mecánica en llave mecánica en llave mecánica en
ausencia de tensión ausencia de tensión ausencia de tensión ausencia de tensión ausencia de tensión ausencia de tensión
Pilonas Antiterroismo
Frecuencia de uso 2000 Op/gg 2000 Op/gg 2000 Op/gg 2000 Op/gg 2000 Op/gg 2000 Op/gg
Grado de protección IP67 IP67 IP67 IP67 IP67 IP67
Condiciones ambien-
-40 ÷ 60 °C -40 ÷ 60 °C -40 ÷ 60 °C -40 ÷ 60 °C -40 ÷ 60 °C -40 ÷ 60 °C
tales
U-Link accesorios para centrales de mando P. 278 Sensores de activación de puertas y de seguridad automáticas P. 282
kit de baterías para centrales de mando P. 278 dispositivos de señalización P. 283
QD
Quick Delivery tarjetas de expansión P. 279 dispositivos de seguridad - fotocélulas y accesorios P. 284
software P. 280 dispositivos de seguridad - barras sensibles P. 285
New receptores P. 280 perfiles de goma P. 285
U-Control app Accesorios transmisores P. 281 electrocerraduras P. 286
Phase-out P. 17 P. 278 dispositivos de mando P. 281 sistemas de desbloqueo P. 286
243
PERSEO CBE 230.P SD: Central de mando con U-Link, receptor y circuito calefactor (hasta -40 °C) incorporado para pilonas electrome-
cánicas e hidráulicas. Puede controlar hasta cuatro pilonas al mismo tiempo (o hasta dos Xpass 1200)
D113812 00002 - PERSEO CBE 230.P SD - Aconsejada
l Central de mando con U-Link, receptor y circuito calefactor (hasta -40 °C) incorporado para pilonas electromecánicas e hidráulicas.
Pilonas Antiterroismo
Puede controlar hasta cuatro pilonas al mismo tiempo (o hasta dos Xpass 1200)
l Aplicación: Cuadro de mando para maniobrar de 1 a 4 pilonas automáticas monofásicas (en paralelo) o hasta dos XPASS B 330/1200
l Alimentación de la tarjeta: 230 Vca monofásica
l Alimentación de salida: 230 Vca monofásica, 12 A máx.
l Características principales: borneras extraíbles, programación digital, pantalla de 3 dígitos, conector para programador Proxima,
receptor bicanal 2048 códigos incluido, calentador para funcionamiento hasta -40 °C, soporte completo para pilonas antiterrorismo,
11 entradas y 9 salidas.
l Funciones principales: interconectividad U-Link, recierre automático, apertura y cierre separados, predestello, mando de hombre
presente, automático o semiautomático, control de finales de carrera de apertura y cierre, preinstalación para UPS.
ACCESORIOS RECOMENDADOS
P800116 - TOTEM UNIT P800116 00102 - TOTEM UNIT - RAL
Módulo base para TOTEM, utilizable tanto para la unidad Módulo base para TOTEM, utilizable tanto para la unidad in-
inferior como para la unidad superior. ferior como para la unidad superior. Color RAL por encargo.
244
Pilonas Antiterroismo
U-Link accesorios para centrales de mando P. 278 Sensores de activación de puertas y de seguridad automáticas P. 282
kit de baterías para centrales de mando P. 278 dispositivos de señalización P. 283
QD
Quick Delivery tarjetas de expansión P. 279 dispositivos de seguridad - fotocélulas y accesorios P. 284
software P. 280 dispositivos de seguridad - barras sensibles P. 285
New receptores P. 280 perfiles de goma P. 285
U-Control app Accesorios transmisores P. 281 electrocerraduras P. 286
Phase-out P. 17 P. 278 dispositivos de mando P. 281 sistemas de desbloqueo P. 286
245
RANCH D
Disuasor antiterrorismo fijo probado según los estándares internacion-
ales PAS 68:2010 7500/50/N2 de simulación de impactos. Adaptado a
la protección de zonas de riesgo.
Pilonas Antiterroismo
MEDIDAS (mm)
1400
50 (top cover)
800
1400
50
(side cover)
430
750
Características técnicas
246
Código Nombre Descripción
P970104 Bolardo antiterrorista fijo, eje de 800 mm de altura y diámetro de 273 mm. Versión de eje pintado,
RANCH D 275/800CN L
00002 RAL 7015. Brida no incluida. Tapa con luces. Alta resistencia al impacto.
P970104 RANCH D 275/800CN Bolardo antiterrorista fijo, eje de 800 mm de altura y diámetro de 273 mm. Versión con eje de acero
00102 L - RAL pintado, color RAL por encargo. Brida no incluida. Tapa con luces. Alta resistencia al impacto.
Pilonas Antiterroismo
P970104 Bolardo antiterrorista fijo, eje de 800 mm de altura y diámetro de 273 mm. Versión de eje pintado,
RANCH D 275/800CN
00003 RAL 7015. Brida no incluida. Tapa con luces.
P970096 Bolardo antiterrorista fijo, eje de 800 mm de altura y diámetro de 273 mm. Versión con eje cubierto
RANCH D 275/800C LI
00002 de acero inoxidable. Brida no incluida. Tapa con luces. Alta resistencia al impacto.
ACCESORIOS RECOMENDADOS
P800104 - ALLU P800110 - FLANGE RANCH D
U-Link accesorios para centrales de mando P. 278 Sensores de activación de puertas y de seguridad automáticas P. 282
kit de baterías para centrales de mando P. 278 dispositivos de señalización P. 283
QD
Quick Delivery tarjetas de expansión P. 279 dispositivos de seguridad - fotocélulas y accesorios P. 284
software P. 280 dispositivos de seguridad - barras sensibles P. 285
New receptores P. 280 perfiles de goma P. 285
U-Control app Accesorios transmisores P. 281 electrocerraduras P. 286
Phase-out P. 17 P. 278 dispositivos de mando P. 281 sistemas de desbloqueo P. 286
247
RANCH E
Disuasor fijo equivalente al XPASS 330/1200. Adaptado a la protección
de zonas de riesgo; integra disuasores automáticos para superficies
amplias.
Pilonas Antiterroismo
MEDIDAS (mm)
1400
50 (top cover)
800
1400
50
(side cover)
430
750
Características técnicas
248
Código Nombre Descripción
Pilona fija antiterrorismo con vástago de 1200 mm de altura y 330 mm de diámetro. Versión dotada
P970269
RANCH E 330/1200C de caperuza con luces y vástago de acero pintado RAL 7015. Brida no incluida. Alta resistencia al
00001
forzado
P970269 RANCH E 330/1200C Bolardo antiterrorista fijo, eje de 1200 mm de altura y diámetro de 330 mm. Versión con tapa sin
Pilonas Antiterroismo
00101 - RAL luces y eje de acero pintado en RAL 7015. Brida no incluida Alta resistencia al forzado
Pilona fija antiterrorismo con vástago de 1200 mm de altura y 330 mm de diámetro. Versión dotada
P970269
RANCH E 330/1200C I de caperuza con luces y vástago de acero pintado RAL 7015. Brida no incluida. Alta resistencia al
00002
forzado
P970269
RANCH E 330/1200C LI Tapa con luces Tapa con luces.
00003
ACCESORIOS RECOMENDADOS
P800119 - FLANGE RANCH E P975069 - ALLU K12
U-Link accesorios para centrales de mando P. 278 Sensores de activación de puertas y de seguridad automáticas P. 282
kit de baterías para centrales de mando P. 278 dispositivos de señalización P. 283
QD
Quick Delivery tarjetas de expansión P. 279 dispositivos de seguridad - fotocélulas y accesorios P. 284
software P. 280 dispositivos de seguridad - barras sensibles P. 285
New receptores P. 280 perfiles de goma P. 285
U-Control app Accesorios transmisores P. 281 electrocerraduras P. 286
Phase-out P. 17 P. 278 dispositivos de mando P. 281 sistemas de desbloqueo P. 286
249
Control de accesos y dispositivos manos libres
COMPASS
Sistema de control de accesos capaz de gestionar hasta 32 pasos por
un total de 8 zonas diferentes con control antipassback.
Funciona en completa autonomía y puede conectarse mediante un puer-
to USB a un ordenador personal para su gestión y programación.
Control de accesos y dispositivos manos libres
MEDIDAS (mm)
34
0
11
100
147
61
19.5
COMPASS SC USB COMPASS SLIM
Características técnicas
250
Código Nombre Descripción
Central de control de accesos que permite conectar un máximo de 2 COMPASS SLIM. Número de
D113691 COMPASS SC USB tarjetas gestionadas: hasta 6000 stand alone. Número de eventos memorizados: hasta 65535 stand
alone.
Central de interfaz para conectar un máximo de 2 COMPASS SLIM. Número de tarjetas gestionadas:
D113256 COMPASS 485
hasta 6000 stand alone.
D113704 COMPASS SLIM Cabezal de lectura con grado de protección IP55.
ACCESORIOS RECOMENDADOS
D113671 00002 - RTD CA 2048 P111388 - SECURBASE LIGHT USB
U-Link accesorios para centrales de mando P. 278 Sensores de activación de puertas y de seguridad automáticas P. 282
kit de baterías para centrales de mando P. 278 dispositivos de señalización P. 283
QD
Quick Delivery tarjetas de expansión P. 279 dispositivos de seguridad - fotocélulas y accesorios P. 284
software P. 280 dispositivos de seguridad - barras sensibles P. 285
New receptores P. 280 perfiles de goma P. 285
U-Control app Accesorios transmisores P. 281 electrocerraduras P. 286
Phase-out P. 17 P. 278 dispositivos de mando P. 281 sistemas de desbloqueo P. 286
251
PASSY
Innovador sistema de mando manos libres que permite gestionar au-
tomáticamente los accesos solo con pasar cerca de la antena.
Fiable y seguro, Passy es el sistema ideal para todas las aplicaciones
en las que la simple presión de un botón del mando a distancia puede
ser incómoda o peligrosa, como es el caso de los accesos para mo-
tocicletas, pasos para carretillas elevadoras o rampas de carga para
camiones.
Control de accesos y dispositivos manos libres
MEDIDAS (mm)
4
15
130
50
Características técnicas
252
Código Nombre Descripción
D111457
PASSY ANTENNA MONO Dispositivo de mando manos libres, compatible también con instalaciones no BFT
00002
D111457
PASSY ANTENNA OMNI Dispositivo de mando manos libres, compatible también con instalaciones no BFT
00001
D111456 PASSY TRANSPONDER Transpondedor con pulsador para el mando manual del automatismo.
ACCESORIOS RECOMENDADOS
D113674 00001 - CLONIX 2E P111465 - PROXIMA BLUE
Receptor bicanal para exterior 433 MHz rolling code. Memo- Programador portátil universal para centrales de mando,
ria de 128 posiciones. 24 V. receptores y mandos a distancia con tecnología BLUETOOTH
Receptor de cuatro canales de 2048 códigos con codifi- Receptor externo de 433 MHz provisto de 2 salidas con
U-Link accesorios para centrales de mando P. 278 Sensores de activación de puertas y de seguridad automáticas P. 282
kit de baterías para centrales de mando P. 278 dispositivos de señalización P. 283
QD
Quick Delivery tarjetas de expansión P. 279 dispositivos de seguridad - fotocélulas y accesorios P. 284
software P. 280 dispositivos de seguridad - barras sensibles P. 285
New receptores P. 280 perfiles de goma P. 285
U-Control app Accesorios transmisores P. 281 electrocerraduras P. 286
Phase-out P. 17 P. 278 dispositivos de mando P. 281 sistemas de desbloqueo P. 286
253
Sistema de alimentación por energía solar
Guía de instalación
I A Operador
O B Central de mando
C Baterías de emergencia
D Receptor
C, D
E Fotocélula
N E H Columna
B L
A I Luz intermitente
Sistema de mando (se-
E E L lector de llave, teclado,
A lector de badge)
N Caja de derivación
H
O Panel solar
E
2x1,5
2x0,75
3x1,5
H
RG 58
5x1
Ecosol 2x1
Sistema de alimentación por energía solar
254
ECOSOL
Ecosol es un sistema completo de alimentación con energía solar para
instalaciones de baja tensión.
Ideal para puertas y cancelas a las cuales no llega la electricidad. La
compatibilidad con todos los sistemas de 24 V, antiguos y nuevos,
permite adaptarlo a cualquier contexto.
MEDIDAS (mm)
9
11
29
0
21
9
318
354
28
Características técnicas
ECOSOL BOX ECOSOL BOX NO BATTERY ECOSOL PANEL
Tensión nominal 24 V 24 V 24 V
Corriente máxima 10 A 10 A no A
Potencia de pico no Wp no Wp 10 Wp
Capacidad nominal de
7,20 Ah 7,20 Ah no Ah
la batería
Tipo de pilas 12 A 12 A no A
ACCESORIOS RECOMENDADOS
D113732 - ECOSOL DOUBLE N999473 - ECOSOL POST BR
U-Link accesorios para centrales de mando P. 278 Sensores de activación de puertas y de seguridad automáticas P. 282
kit de baterías para centrales de mando P. 278 dispositivos de señalización P. 283
QD
Quick Delivery tarjetas de expansión P. 279 dispositivos de seguridad - fotocélulas y accesorios P. 284
software P. 280 dispositivos de seguridad - barras sensibles P. 285
New receptores P. 280 perfiles de goma P. 285
U-Control app Accesorios transmisores P. 281 electrocerraduras P. 286
Phase-out P. 17 P. 278 dispositivos de mando P. 281 sistemas de desbloqueo P. 286
255
VIP acesorios
Receptores de radio
CLONIX
116
112
4
15
130
60
CLONIX 2E CLONIX UNI AC U-LINK 230V CLONIX 2E AC U-LINK 230
Alimentación del motor --- 230 V 230 V
Alimentación 24 V 230 V 230 V
Frecuencia 433 MHz 433 MHz 433 MHz
Intensidad de corriente --- --- ---
Peso --- --- 0,30 kg
Condiciones ambientales -20 ÷ 55 °C -20 ÷ 55 °C -20 ÷ 55 °C
VERSIONES
D113674 00001 - CLONIX 2E D113808 00003 - CLONIX UNI AC U-LINK 230V
ACCESORIOS RECOMENDADOS
D111904 - MITTO B RCB02 R1 D111906 - MITTO B RCB04 R1
Transmisor de 2 canales. Alcance 50/100 m. Alimentación Transmisor de 4 canales. Alcance 50/100 m. Alimentación
12 V con 1 pila tipo 23 A 12 V con 1 pila tipo 23 A
P111748 00001 - B EBA BLUE ENTRY IOS LE 8 P111748 - B EBA BLUE ENTRY IOS LE 16
Tarjeta de expansión BLUE-TOOTH para el sistema Blue Tarjeta de expansión BLUE-TOOTH para el sistema Blue
Entry (máx. 8 smartphones iOS) Entry (máx. 16 smartphones iOS)
256
Receptores de radio
MIME
SUPPLY OUTPUTS
INPUTS N L L N
Imax = 5A
Imax = 5A
36 mm 36 mm
Ch1 Ch2 Ch1 Ch2
1
42 mm 21 mm
MIME AC
Alimentación 230 V
Antena integrada Sí
Tipo 2
Máx. periféricos conectables 30
Corriente máxima 2x5A
Frecuencia 433 MHz
Condiciones ambientales -20 ÷ 40 °C
VERSIONES
R400008 - MIME AC PAD KIT R400007 - MIME AC TX KIT
Receptor Bicanal 433 MHz para interior Dos salidas indepen- Receptor Bicanal 433 MHz para interior Dos salidas indepen-
dientes Alimentación 230 V ca Memoria de 30 posiciones dientes Alimentación 230 V ca Memoria de 30 posiciones
Modo de funcionamiento: monoestable, biestable, tempo- Modo de funcionamiento: monoestable, biestable, tempo-
rizado, control del motor Incluye 1 mando a distancia MITTO rizado, control del motor Dotada de un transmisor bicanal
4 Clear Ice integrado
R400005 - MIME AC KIT D113824 - MIME AC
Receptor Bicanal 433 MHz para interior Dos salidas indepen-
Receptor Bicanal 433 MHz para interior 2 salidas indepen-
dientes Alimentación 230 V ca Memoria de 30 posiciones
dientes Alimentación 230 V ca Memoria de 30 posiciones
Modo de funcionamiento: monoestable, biestable, tempo-
Modo de funcionamiento: monoestable, biestable, tempo-
rizado, control del motor Incluye 1 mando a distancia MITTO
rizado, control del motor
4 Clear Ice
ACCESORIOS RECOMENDADOS
P121028 - MIME PAD D111904 - MITTO B RCB02 R1
Transmisor de 4 canales. Alcance 50/100 m. Alimentación Transmisor de 4 canales. Alcance 50/100 m. Alimentación
12 V con 1 pila tipo 23 A. Color amarillo sunrise 12 V con 1 pila tipo 23 A. Color rojo vineyard
U-Link accesorios para centrales de mando P. 278 Sensores de activación de puertas y de seguridad automáticas P. 282
kit de baterías para centrales de mando P. 278 dispositivos de señalización P. 283
QD
Quick Delivery tarjetas de expansión P. 279 dispositivos de seguridad - fotocélulas y accesorios P. 284
software P. 280 dispositivos de seguridad - barras sensibles P. 285
New receptores P. 280 perfiles de goma P. 285
U-Control app Accesorios transmisores P. 281 electrocerraduras P. 286
Phase-out P. 17 P. 278 dispositivos de mando P. 281 sistemas de desbloqueo P. 286
257
Luces intermitentes para cancelas automáticas
Luces intermitentes para cancelas automáticas
IPNOS
87 32
156
65 55
123 65
IPNOS B LTB 24 R1
Condiciones ambientales -20 ÷ 60 °
Tensión 24 V
Grado de protección IP44
VERSIONES
D113783 - IPNOS B LTB 24 R1
ACCESORIOS RECOMENDADOS
P123026 - B 00 R01 P123025 - B 00 R02
Protección metálica para B LTA Soporte mural para luz intermitente de la serie B LTA
258
Luces intermitentes para cancelas automáticas
87 32
156
65 55
123 65
RADIUS B LTA 24 R2 RADIUS B LTA 24 R1 RADIUS B LTA 230 R2 RADIUS B LTA 230 R1
Condiciones ambientales -20 ÷ 60 ° -20 ÷ 60 ° -20 ÷ 60 ° -20 ÷ 60 °
Tensión 24 V 24 V 230 V 230 V
Antena integrada no Sí no Sí
Grado de protección IP44 IP44 IP44 IP44
VERSIONES
D113749 00003 - RADIUS B LTA 24 R2 D113748 00003 - RADIUS B LTA 24 R1
Luz intermitente sin antena integrada para motores alimen- Luz intermitente sin antena integrada para motores alimen-
tados con 24 V. tados con 24 V.
D113749 00002 - RADIUS B LTA 230 R2 D113748 00002 - RADIUS B LTA 230 R1
Luz intermitente sin antena integrada para motores alimen- Luz intermitente sin antena integrada para motores alimen-
tados con 230 V. tados con 230 V.
ACCESORIOS RECOMENDADOS
P123026 - B 00 R01 P123025 - B 00 R02
Protección metálica para B LTA Soporte mural para luz intermitente de la serie B LTA
U-Link accesorios para centrales de mando P. 278 Sensores de activación de puertas y de seguridad automáticas P. 282
kit de baterías para centrales de mando P. 278 dispositivos de señalización P. 283
QD
Quick Delivery tarjetas de expansión P. 279 dispositivos de seguridad - fotocélulas y accesorios P. 284
software P. 280 dispositivos de seguridad - barras sensibles P. 285
New receptores P. 280 perfiles de goma P. 285
U-Control app Accesorios transmisores P. 281 electrocerraduras P. 286
Phase-out P. 17 P. 278 dispositivos de mando P. 281 sistemas de desbloqueo P. 286
259
Luces intermitentes para cancelas automáticas
Luces intermitentes para cancelas automáticas
RADIUS LED
87 32
156
45,5
65 55
123 65
RADIUS LED BT RADIUS LED AC RADIUS LED BT RADIUS LED BT RADIUS LED AC RADIUS LED AC
A R0 A R1 120 A R1 A R1 W A R0 A R1
Tensión 24 V 120 V 24 V 24 V 230 V 230 V
Antena integrada no no Sí Sí no Sí
Luz amarilla amarilla amarilla blanca amarilla amarilla
Grado de protección IP44 IP44 IP44 IP44 IP44 IP44
VERSIONES
D114093 00002 - RADIUS LED AC A R1 D114094 00002 - RADIUS LED AC A R0
Luz intermitente sin antena integrada para motores alimen- Intermitente sin antena integrada para motores alimentados
tados con 230 V. en 230 V.
Luz intermitente sin antena integrada para motores alimen- Intermitente sin antena integrada para motores alimentados
tados con 24 V. en 24 V.
Intermitente con antena integrada para motores alimenta- Intermitente sin antena integrada para motores alimentados
dos en 24 V. Luz blanca intermitente. en 120 V.
ACCESORIOS RECOMENDADOS
P123026 - B 00 R01 P123025 - B 00 R02
Protección metálica para B LTA Soporte mural para luz intermitente de la serie B LTA
260
Mandos a distancia para cancelas automáticas
KLEIO
62
37 14
VERSIONES
D111890 - KLEIO B RCA04 R1 D111888 - KLEIO B RCA02 R1
Transmisor de 4 canales. Alcance 50/100 m. Alimentación Transmisor de 2 canales. Alcance 50/100 m. Alimentación
12 V con 1 pila tipo 23 A 12 V con 1 pila tipo 23 A
ACCESORIOS RECOMENDADOS
D113807 00002 - CLONIX 2E AC U-LINK 230 D113808 00003 - CLONIX UNI AC U-LINK 230V
Receptor externo de 433 MHz provisto de 2 salidas con Receptor externo de 433 MHz con tres salidas: 2 con con-
contacto NA. Compatible con protocolo U-LINK, tres ranuras tacto NA y una configurable NA/NC. Compatible con proto-
de conexión. Alimentación 230 V colo U-LINK, tres ranuras de conexión. Alimentación 230 V
Receptor bicanal para exterior 433 MHz rolling code. Memo- Receptor de cuatro canales para exterior 433 MHz rolling
ria de 128 posiciones. 24 V. code. Salida relé de potencia(16 A y 230 V). 230 V.
Clip para fijación mural de mandos a distancia serie KLEIO B Clip para fijar mandos a distancia series KLEIO B RCA y MIT-
RCA y MITTO B RCB. Paquete de 30 uds. TO B RCB a la visera o al cinturón. Lote de 30 uds.
U-Link accesorios para centrales de mando P. 278 Sensores de activación de puertas y de seguridad automáticas P. 282
kit de baterías para centrales de mando P. 278 dispositivos de señalización P. 283
QD
Quick Delivery tarjetas de expansión P. 279 dispositivos de seguridad - fotocélulas y accesorios P. 284
software P. 280 dispositivos de seguridad - barras sensibles P. 285
New receptores P. 280 perfiles de goma P. 285
U-Control app Accesorios transmisores P. 281 electrocerraduras P. 286
Phase-out P. 17 P. 278 dispositivos de mando P. 281 sistemas de desbloqueo P. 286
261
Mandos a distancia para cancelas automáticas
MITTO
62
37 14
Mandos a distancia para cancelas automáticas
262
VERSIONES
D111947 - MITTO B RCB04 R1 CLEAR ICE D111946 - MITTO B RCB04 R1 SUNRISE
Transmisor de 4 canales. Alcance de 50/100 m. Alimentac-
ión de 12 V con pila tipo 1 23 A. Color blanco clear ice. El pan- Transmisor de 4 canales. Alcance 50/100 m. Alimentación
el de botones se puede personalizar con su propio diseño/ 12 V con 1 pila tipo 23 A. Color amarillo sunrise
logotipo.
D111945 - MITTO B RCB04 R1 VINEYARD N999543 - MITTO B RCB04 R3
Transmisor copiable de 4 canales. Alcance 50/100 m. Ali- Transmisor de 4 canales. Alcance 50/100 m. Alimentación
mentación 12 V con 1 pila tipo 23 A. 12 V con 1 pila tipo 23 A
D112196 - MITTO B RCB02 2CH CUSTOMIZED D112197 - MITTO B RCB04 4CH CUSTOMIZED
Transmisor de 2 canales. Alcance de 50/100 m. Alimentac- Transmisor de 4 canales. Alcance de 50/100 m. Alimentac-
ión de 12 V con 1 pila tipo 23 A. El panel de botones se puede ión de 12 V con 1 pila tipo 23 A. El panel de botones se puede
personalizar con su propio diseño/logotipo. Se requiere una personalizar con su propio diseño/logotipo. Se requiere una
cantidad mínima de 100 artículos. cantidad mínima de 100 artículos.
D112198 - MITTO B RCB02 2CH REPLAY CUSTOMIZED D112199 - MITTO B RCB04 4CH REPLAY CUSTOMIZED
Transmisor sincronizable de 2 canales. Alcance de 50/100 Transmisor sincronizable de 4 canales. Alcance de 50/100
m. Alimentación de 12 V con 1 pila tipo 23 A. El panel de bo- m. Alimentación de 12 V con 1 pila tipo 23 A. El panel de bo-
tones se puede personalizar con su propio diseño/logotipo. tones se puede personalizar con su propio diseño/logotipo.
Se requiere una cantidad mínima de 100 artículos. Se requiere una cantidad mínima de 100 artículos.
D112200 - MITTO B RCB04 SUNRISE CUSTOMIZED D112201 - MITTO B RCB04 CLEAR ICE CUSTOMIZED
U-Link accesorios para centrales de mando P. 278 Sensores de activación de puertas y de seguridad automáticas P. 282
kit de baterías para centrales de mando P. 278 dispositivos de señalización P. 283
QD
Quick Delivery tarjetas de expansión P. 279 dispositivos de seguridad - fotocélulas y accesorios P. 284
software P. 280 dispositivos de seguridad - barras sensibles P. 285
New receptores P. 280 perfiles de goma P. 285
U-Control app Accesorios transmisores P. 281 electrocerraduras P. 286
Phase-out P. 17 P. 278 dispositivos de mando P. 281 sistemas de desbloqueo P. 286
263
ACCESORIOS RECOMENDADOS
D113807 00002 - CLONIX 2E AC U-LINK 230 D113808 00003 - CLONIX UNI AC U-LINK 230V
Receptor externo de 433 MHz provisto de 2 salidas con Receptor externo de 433 MHz con tres salidas: 2 con con-
contacto NA. Compatible con protocolo U-LINK, tres ranuras tacto NA y una configurable NA/NC. Compatible con proto-
de conexión. Alimentación 230 V colo U-LINK, tres ranuras de conexión. Alimentación 230 V
Receptor de cuatro canales para exterior 433 MHz rolling Receptor bicanal para exterior 433 MHz rolling code. Memo-
code. Salida relé de potencia(16 A y 230 V). 230 V. ria de 128 posiciones. 24 V.
Clip para fijación mural de mandos a distancia serie KLEIO B Clip para fijar mandos a distancia series KLEIO B RCA y MIT-
RCA y MITTO B RCB. Paquete de 30 uds. TO B RCB a la visera o al cinturón. Lote de 30 uds.
264
Selectores para cancelas automáticas, accesos y otros sistemas
eléctricos
Q.BO
40
80
87,3
VERSIONES
P121025 - Q.BO PAD P121024 - Q.BO TOUCH
Teclado digital de exterior antivandalismo. Estructura
metálica y teclas de acero inoxidable. Compatible con proto-
Teclado digital de membrana 433 MHz con código variable.
colo WIEGAND, garantiza la máxima seguridad del sistema
porque no acciona directamente la apertura del paso.
Selector con llave antivandalismo con estructura metálica. Selector con llave de exterior con doble contacto.
Tarjeta de expansión para conectar accesorios WIEGAND, Tarjeta para la conexión de botoneras SELETTO (E) y lector
compatible con centrales U-Link de proximidad COMPASS SLIM. Hasta agotar existencias.
Par de columnas de aluminio para selectores Q.bo. Altura Receptor bicanal para exterior 433 MHz rolling code. Memo-
1038 mm ria de 128 posiciones. 24 V.
U-Link accesorios para centrales de mando P. 278 Sensores de activación de puertas y de seguridad automáticas P. 282
kit de baterías para centrales de mando P. 278 dispositivos de señalización P. 283
QD
Quick Delivery tarjetas de expansión P. 279 dispositivos de seguridad - fotocélulas y accesorios P. 284
software P. 280 dispositivos de seguridad - barras sensibles P. 285
New receptores P. 280 perfiles de goma P. 285
U-Control app Accesorios transmisores P. 281 electrocerraduras P. 286
Phase-out P. 17 P. 278 dispositivos de mando P. 281 sistemas de desbloqueo P. 286
265
Fotocélulas para cancelas automáticas y dispositivos de seguridad
THEA
43 40 43 37
105
110
THEA A.15 O.PF
DESME A.15 O
THEA A.15 O.PF UNI
VERSIONES
P111714 - THEA A15 O.PF UNI P111528 - THEA A15 O.PF
Par de fotocélulas autoalineantes. Alcance 30 m. Aliment-
ación 24 V ca/cc. Par de fotocélulas universales aptas para
Par de fotocélulas orientables con luz intermitente integra-
automatismos no BFT, orientables, con luz intermitente
da. Posibilidad de orientar el haz 40 ° en horizontal y 10 °
integrada. Señal de infrarrojos sincronizada para evitar
en vertical. Señal de infrarrojos sincronizada para evitar
toda posibilidad de deslumbramientos accidentales. Para
deslumbramientos. Alcance 30 m. Alimentación 24 V ca/cc.
aplicación exterior. Posibilidad de orientar el haz 40° en
Para aplicación exterior.
horizontal y 10° en vertical. Alcance 30 m. Alimentación 24
Vca/cc.
ACCESORIOS RECOMENDADOS
P903022 - PHP BI P903028 - PHP A
Adaptador de dos caras para fotocélulas de la serie THEA/ Par de columnas de aluminio para fotocélulas THEA, DESME
DESME y COMPACTA. Altura 522 mm
CC
266
Fotocélulas para cancelas automáticas y dispositivos de seguridad
COMPACTA A20-180
33 33
Ø6
84
110
COMPACTA A20-180 KIT COMPACTA - PHP
Tensión de alimentación 12 – 33 Vca / 15 – 35 Vcc 12 – 33 Vca / 15 – 35 Vcc
Capacidad Útil 20 m 20 m
Orientación horiz. 180 ° 180 °
Grado de protección (IP) 44 44
VERSIONES
P111782 - COMPACTA A20-180 R400009 - KIT COMPACTA - PHP
ACCESORIOS RECOMENDADOS
P903028 - PHP A P903029 - PHP2 A
Par de columnas de aluminio para fotocélulas THEA, DESME Par de columnas dobles de aluminio para fotocélulas THEA,
y COMPACTA. Altura 522 mm DESME y COMPACTA. Altura 1038 mm
Par de adaptadores para la instalación de las fotocélulas de Par de adaptadores para la instalación de las fotocélulas de
la serie THEA, DESME y COMPACTA en columnas de la serie la serie THEA, DESME y COMPACTA en columnas de la serie
Fotocélulas para cancelas automáticas y dis-
PHP CC
P903031 - BMC A
positivos de seguridad
U-Link accesorios para centrales de mando P. 278 Sensores de activación de puertas y de seguridad automáticas P. 282
kit de baterías para centrales de mando P. 278 dispositivos de señalización P. 283
QD
Quick Delivery tarjetas de expansión P. 279 dispositivos de seguridad - fotocélulas y accesorios P. 284
software P. 280 dispositivos de seguridad - barras sensibles P. 285
New receptores P. 280 perfiles de goma P. 285
U-Control app Accesorios transmisores P. 281 electrocerraduras P. 286
Phase-out P. 17 P. 278 dispositivos de mando P. 281 sistemas de desbloqueo P. 286
267
Fotocélulas para cancelas automáticas y dispositivos de seguridad
DESME
43 40 43 37
105
110
THEA A.15 O.PF
DESME A.15 O
THEA A.15 O.PF UNI
VERSIONES
R400006 - KIT DESME - PHP P111526 - DESME A15
ACCESORIOS RECOMENDADOS
P903028 - PHP A P903029 - PHP2 A
Par de columnas de aluminio para fotocélulas THEA, DESME Par de columnas dobles de aluminio para fotocélulas THEA,
y COMPACTA. Altura 522 mm DESME y COMPACTA. Altura 1038 mm
altura 552 mm
47 46
138
ERIS A30 AKTA A30
Tensión 24 V 24 V
Orientación horiz. 180 ° 180 °
Orientación vert. 20 ° 20 °
Alcance 30 m 30 m
Grado de protección IP55 IP55
VERSIONES
P111537 - ERIS A30 P111536 - AKTA A30
ACCESORIOS RECOMENDADOS
N190106 - STR N190104 - BIR C
Barra sensible de goma de perfil doble con labios de estan- Par de adaptadores para la instalación de las fotocélulas de
queidad (L 2000 x h 60 mm) BAR C BA 2 la serie AKTA en columnas de la serie PHP
Par de columnas de aluminio para fotocélulas THEA, DESME Par de columnas dobles de aluminio para fotocélulas THEA,
y COMPACTA. Altura 522 mm DESME y COMPACTA. Altura 1038 mm
Fotocélulas para cancelas automáticas y dis-
Par de losas de cimentación para columnas de la serie PHP Protección antivandalismo para fotocélulas de la serie AKTA
U-Link accesorios para centrales de mando P. 278 Sensores de activación de puertas y de seguridad automáticas P. 282
kit de baterías para centrales de mando P. 278 dispositivos de señalización P. 283
QD
Quick Delivery tarjetas de expansión P. 279 dispositivos de seguridad - fotocélulas y accesorios P. 284
software P. 280 dispositivos de seguridad - barras sensibles P. 285
New receptores P. 280 perfiles de goma P. 285
U-Control app Accesorios transmisores P. 281 electrocerraduras P. 286
Phase-out P. 17 P. 278 dispositivos de mando P. 281 sistemas de desbloqueo P. 286
269
Cuadros de mandos
THALIA
Cuadro de mando con pantalla para uno o dos operadores de puertas
batientes, alimentación de 24 V/300+300 W.
Cuadros de mandos
VERSIONES
D113747 00001 - THALIA P 120V D113747 00002 - THALIA P
Cuadro de mando con pantalla para 1 o 2 operadores de 24 V Cuadro de mando con pantalla para 1 o 2 operadores de 24 V
para cancelas batientes electromecánicas para cancelas batientes electromecánicas
ZARA
Cuadro de mando con interruptores DIP y potenciómetros para 1 o 2
operadores de 24 V para cancelas batientes
VERSIONES
D113796 00002 - ZARA BT L2 D113796 00001 - ZARA BT L2 120V
Cuadro de mando con interruptores DIP y potenciómetros para 1 Cuadro de mando con interruptores DIP y potenciómetros para 1
o 2 operadores de 24 V para cancelas batientes o 2 operadores de 24 V para cancelas batientes
270
LIBRA
Cuadro de mando para uno o dos operadores de cancelas batientes.
Cuadros de mandos
VERSIONES
D113742 00002 - LIBRA CB HIDE D113672 00005 - LIBRA C MA
VEGA
Cuadro de mando para uno o dos operadores de puertas de garaje
basculantes.
VERSIONES
D113836 00002 - VEGA QUADRO QSG
U-Link accesorios para centrales de mando P. 278 Sensores de activación de puertas y de seguridad automáticas P. 282
kit de baterías para centrales de mando P. 278 dispositivos de señalización P. 283
QD
Quick Delivery tarjetas de expansión P. 279 dispositivos de seguridad - fotocélulas y accesorios P. 284
software P. 280 dispositivos de seguridad - barras sensibles P. 285
New receptores P. 280 perfiles de goma P. 285
U-Control app Accesorios transmisores P. 281 electrocerraduras P. 286
Phase-out P. 17 P. 278 dispositivos de mando P. 281 sistemas de desbloqueo P. 286
271
RIGEL
Cuadro de mando universal con pantalla para uno o dos operadores de
puertas batientes o correderas, alimentación de 230 V/650+650 W.
Características principales: extraíble terminal de bloques, programación
Cuadros de mandos
VERSIONES
D113833 00001 - RIGEL 6 110-120V 50/60HZ D113833 00002 - RIGEL 6 220-230V 50/60HZ
Cuadro de mando con pantalla universal para 1 o 2 operadores Cuadro de mando con pantalla universal para 1 o 2 operadores
de 230 V - 650+650 W de 230 V - 650+650 W
ALENA
Cuadro de mando con interruptores DIP y potenciómetros para uno o
dos operadores de 230 V para cancelas batientes y puertas industriales
plegables
VERSIONES
D113811 00003 - ALENA SW2 120V D113811 00004 - ALENA SW2
Cuadro de mando con interruptores DIP y potenciómetros para
uno o dos operadores de 230 V/400+400 W, para cancelas
Panel de control ALENA SW2 120 V
batientes y puertas industriales plegables. Gestiona la decel-
eración.
272
SHYRA
Cuadro de mandos para un operador de cancelas correderas y ba-
tientes, cierres metálicos y basculantes. Alimentación de la tarjeta:
230 V monofásica Alimentación del operador: 230 V monofase 500
Cuadros de mandos
W máx. Funciones principales: apertura peatonal (solo por control
remoto), cierre rápido, bloqueo de impulsos Características principales:
regulación con potenciómetros, detección de fallos mediante ledes y
receptor bicanal incorporado, dos entradas de seguridad verificadas,
una de ellas específica para bordes de seguridad 8k2.
VERSIONES
D113802 00002 - SHYRA CPEM D113802 00001 - SHYRA CPEM 120V
Cuadro de mandos para un operador de cancelas correderas y Cuadro de mandos para un operador de cancelas correderas y
batientes, cierres metálicos y basculantes. Alimentación de la batientes, cierres metálicos y basculantes. Alimentación de la
tarjeta: 230 V monofase tarjeta: 120 V monofase.
ALCOR
Cuadro de mandos con interruptor DIP y potenciómetros para uno o
dos operadores de 230 V/300 W para cancelas batientes, con gestión
de una barra sensible y la posibilidad de comprobar las entradas de
seguridad.
VERSIONES
D114092 00002 - ALCOR AC A D114092 00001 - ALCOR AC A 120V
Unidad de control con receptor a bordo - sin pantalla - Bloque de Cuadro de mando con interruptores DIP y potenciómetros para 1
terminales estándar o 2 operadores de 120V/300 W para cancelas batientes
U-Link accesorios para centrales de mando P. 278 Sensores de activación de puertas y de seguridad automáticas P. 282
kit de baterías para centrales de mando P. 278 dispositivos de señalización P. 283
QD
Quick Delivery tarjetas de expansión P. 279 dispositivos de seguridad - fotocélulas y accesorios P. 284
software P. 280 dispositivos de seguridad - barras sensibles P. 285
New receptores P. 280 perfiles de goma P. 285
U-Control app Accesorios transmisores P. 281 electrocerraduras P. 286
Phase-out P. 17 P. 278 dispositivos de mando P. 281 sistemas de desbloqueo P. 286
273
PERSEO
Cuadro de mando universal para uno o dos operadores de 230 V.
Cuadros de mandos
VERSIONES
D113812 00002 - PERSEO CBE 230.P SD D113653 00007 - PERSEO O
LEO
Cuadro de mando con pantalla para un operador de 230 V/750 W con
posibilidad de habilitar la entrada para codificador BFT.
VERSIONES
D113777 00002 - LEO B CBB L02 D113768 00002 - LEO B CBB W01
274
ELBA
Cuadro de mandos de 230 V máximo para un operador de persianas o
cierres metálicos
Cuadros de mandos
VERSIONES
D113717 00002 - ELBA BU D113716 00002 - ELBA
SHEDIR
Tarjeta de centralización cableada para controlar uno o dos motores, o
grupos de motores, de forma individual o centralizada.
VERSIONES
P111515 - SHEDIR B CBC 02 L01
U-Link accesorios para centrales de mando P. 278 Sensores de activación de puertas y de seguridad automáticas P. 282
kit de baterías para centrales de mando P. 278 dispositivos de señalización P. 283
QD
Quick Delivery tarjetas de expansión P. 279 dispositivos de seguridad - fotocélulas y accesorios P. 284
software P. 280 dispositivos de seguridad - barras sensibles P. 285
New receptores P. 280 perfiles de goma P. 285
U-Control app Accesorios transmisores P. 281 electrocerraduras P. 286
Phase-out P. 17 P. 278 dispositivos de mando P. 281 sistemas de desbloqueo P. 286
275
PROXIMA
Cuadros de mandos
VERSIONES
P111465 - PROXIMA BLUE P111326 - PROXIMA
Programador portátil universal para centrales de mando, recep- Programador portátil universal para centrales de mando, recep-
tores y mandos a distancia con tecnología BLUETOOTH tores y mandos a distancia
276
Cuadros de mandos
U-Link accesorios para centrales de mando P. 278 Sensores de activación de puertas y de seguridad automáticas P. 282
kit de baterías para centrales de mando P. 278 dispositivos de señalización P. 283
QD
Quick Delivery tarjetas de expansión P. 279 dispositivos de seguridad - fotocélulas y accesorios P. 284
software P. 280 dispositivos de seguridad - barras sensibles P. 285
New receptores P. 280 perfiles de goma P. 285
U-Control app Accesorios transmisores P. 281 electrocerraduras P. 286
Phase-out P. 17 P. 278 dispositivos de mando P. 281 sistemas de desbloqueo P. 286
277
Accesorios genéricos
Accesorios para centrales de mando
D223066 - CPEM D223072 - CPEL
Caja cuadro para centrales de mando Caja cuadro grande para centrales de mando
Paquete de abrazaderas de fijación de los cuadros SD y QSG Paquete de sujetacables para cuadro SD
D223076 - CPES
Kit de baterías de emergencia SB BAT para DEIMOS BT Kit de baterías de emergencia para ARES
Kit de baterías de emergencia para operadores de la serie Kit de baterías de respaldo para barreras serie GIOTTO. No
A-300 SL es compatible con GIOTTO BT A
Kit de baterías de respaldo para barreras serie Giotto BT A Disposiciones de la batería de pánico para VISTA SLC, TL
P125035 - SL BAT2
278
Tarjetas de expansión
P111494 - B EBA WI-FI GATEWAY P111748 00002 - B EBA BLUE ENTRY IOS LE 4
P111748 00001 - B EBA BLUE ENTRY IOS LE 8 P111748 - B EBA BLUE ENTRY IOS LE 16
Tarjeta de expansión BLUE-TOOTH para el sistema Blue Tarjeta de expansión BLUE-TOOTH para el sistema Blue
Entry (máx. 8 smartphones iOS) Entry (máx. 16 smartphones iOS)
Accesorios genéricos
Tarjeta para la conexión de más de dos pares de fotocélulas Tarjeta de precalentamiento con termostato para opera-
verificadas para DEIMOS BT y ARES Hasta agotar existencias dores hidráulicos de 230 V. No se puede utilizar con RIGEL 5
Interfaz para conectar CELLULA RFL según la norma Tarjeta de gestión semáforo o precalentamiento de motores
EN12453 hidráulicos AC con Rigel 5
Tarjeta de conexión filar para receptor de acoplamiento BFT Tarjeta de expansión para gestionar la conexión BLUETOOTH
U-Link accesorios para centrales de mando P. 278 Sensores de activación de puertas y de seguridad automáticas P. 282
kit de baterías para centrales de mando P. 278 dispositivos de señalización P. 283
QD
Quick Delivery tarjetas de expansión P. 279 dispositivos de seguridad - fotocélulas y accesorios P. 284
software P. 280 dispositivos de seguridad - barras sensibles P. 285
New receptores P. 280 perfiles de goma P. 285
U-Control app Accesorios transmisores P. 281 electrocerraduras P. 286
Phase-out P. 17 P. 278 dispositivos de mando P. 281 sistemas de desbloqueo P. 286
279
Software
P111510 - U-BASE P111514 00002 - U-SDK FULL 2
Software para integrar fácilmente los automatismos U-Link
Software de programación y gestión mediante Bluetooth de con sistemas externos. U-SDK es un intérprete que permite
las centrales de mando, receptores y mandos a distancia. a los integradores de sistemas implementar rápidamente
Con llave USB Bluetooth los comandos U-Link mediante cadenas breves y simplifica-
das. Licencia Full para 2 sistemas
P111389 - SECURBASE PLUS USB P111523 - U-BASE ANDROID
Software de gestión y programación de las centrales y El servicio U-BASE Cloud para U-Base 2 PC permite gestio-
receptores BFT. Versión para ordenador personal, conexión nar en cloud BFT el guardado de las configuraciones de las
Bluetooth diferentes instalaciones.
Receptores
D113807 00002 - CLONIX 2E AC U-LINK 230 D113808 00003 - CLONIX UNI AC U-LINK 230V
Receptor externo de 433 MHz provisto de 2 salidas con Receptor externo de 433 MHz con tres salidas: 2 con con-
contacto NA. Compatible con protocolo U-LINK, tres ranuras tacto NA y una configurable NA/NC. Compatible con proto-
de conexión. Alimentación 230 V colo U-LINK, tres ranuras de conexión. Alimentación 230 V
Receptor de dos canales con código variable de conector Receptor bicanal de acoplamiento 433 MHz rolling code.
433 MHz. 128 memoria de posición. 24 Vac Fuente de Memoria de 2048 posiciones Fuente de alimentación de 24
alimentación. Vcc Vac.
Receptor bicanal de acoplamiento 30.875 MHz Antena para radiomando de 433 MHz con cable de 4 m
280
Receptores
D113631 - AEL 30.8
Transmisores
D111904 - MITTO B RCB02 R1 D111888 - KLEIO B RCA02 R1
Transmisor de 2 canales. Alcance 50/100 m. Alimentación Transmisor de 2 canales. Alcance 50/100 m. Alimentación
12 V con 1 pila tipo 23 A 12 V con 1 pila tipo 23 A
Accesorios genéricos
Transmisor de 2 canales. Alcance 50/100 m. Alimentación
Transmisor de 4 canales. Alcance 50/100 m. Alimentación
12 V con 1 pila tipo 23 A. Caja de 100 uds. numeradas para
12 V con 1 pila tipo 23 A
programación en bloques.
Transmisor de 4 canales. Alcance 50/100 m. Alimentación Transmisor copiable de 4 canales. Alcance 50/100 m. Ali-
12 V con 1 pila tipo 23 A mentación 12 V con 1 pila tipo 23 A.
Transmisor de 4 canales. Alcance 50/100 m. Alimentación Paquete de 4 transmisores MITTO 4 en los 4 colores BFT:
12 V con 1 pila tipo 23 A. Caja de 100 uds. numeradas para rojo vineyard, amarillo sunrise, blanco clear ice, azul deep
programación en bloques. sea
Transmisor de 4 canales. Alcance 50/100 m. Alimentación Transmisor de 4 canales. Alcance 50/100 m. Alimentación
12 V con 1 pila tipo 23 A. Color rojo vineyard 12 V con 1 pila tipo 23 A. Color amarillo sunrise
Dispositivos de mando
P903030 - PHP4 A P121024 - Q.BO TOUCH
U-Link accesorios para centrales de mando P. 278 Sensores de activación de puertas y de seguridad automáticas P. 282
kit de baterías para centrales de mando P. 278 dispositivos de señalización P. 283
QD
Quick Delivery tarjetas de expansión P. 279 dispositivos de seguridad - fotocélulas y accesorios P. 284
software P. 280 dispositivos de seguridad - barras sensibles P. 285
New receptores P. 280 perfiles de goma P. 285
U-Control app Accesorios transmisores P. 281 electrocerraduras P. 286
Phase-out P. 17 P. 278 dispositivos de mando P. 281 sistemas de desbloqueo P. 286
281
Dispositivos de mando
P111274 - RME 1 BT P121023 - Q.BO KEY WM AV
Lector de llave magnética. Para el montaje en columna, Caja fuerte empotrable para mecanismo de desbloqueo con
véase mod. CLC cable de acero y mando eléctrico; no se proporciona el cable
Mecanismo de desbloqueo exterior para alojar en caja de Par de columnas de aluminio para selectores Q.bo. Altura
seguridad SIBOX 1038 mm
Sensor de activación monodireccional y seguridad, de infrar- Sensor de activación bidireccional y seguridad, doble tec-
rojos, monitorizado nología, monitorizado
282
Sensores de activación de puertas y de seguridad automáticas
P111657 00001 - 4SAFE SENSOR SEGUR. IR MONIT.SW/ P111657 00002 - 4SAFE SENSOR SEGUR. IR MONIT.SW/
1MOD/700 2MOD/700
Sensor de seguridad de infrarrojos monitorizado para hojas Sensor de seguridad de infrarrojos monitorizado para hojas
batientes, 1 módulo, 700 mm batientes, 2 módulos, 700 mm
Dispositivos de señalización
D114094 00003 - RADIUS LED BT A R0 D114093 00003 - RADIUS LED BT A R1
Intermitente sin antena integrada para motores alimentados Luz intermitente sin antena integrada para motores alimen-
en 24 V. tados con 24 V.
Accesorios genéricos
D114168 00003 - RADIUS LED BT A R1 W D114094 00002 - RADIUS LED AC A R0
Intermitente con antena integrada para motores alimenta- Intermitente sin antena integrada para motores alimentados
dos en 24 V. Luz blanca intermitente. en 230 V.
Luz intermitente sin antena integrada para motores alimen- Luz intermitente sin antena integrada para motores alimen-
tados con 24 V. tados con 24 V.
D113748 00002 - RADIUS B LTA 230 R1 D113749 00002 - RADIUS B LTA 230 R2
Luz intermitente sin antena integrada para motores alimen- Luz intermitente sin antena integrada para motores alimen-
tados con 230 V. tados con 230 V.
Protección metálica para B LTA Soporte mural para luz intermitente de la serie B LTA
U-Link accesorios para centrales de mando P. 278 Sensores de activación de puertas y de seguridad automáticas P. 282
kit de baterías para centrales de mando P. 278 dispositivos de señalización P. 283
QD
Quick Delivery tarjetas de expansión P. 279 dispositivos de seguridad - fotocélulas y accesorios P. 284
software P. 280 dispositivos de seguridad - barras sensibles P. 285
New receptores P. 280 perfiles de goma P. 285
U-Control app Accesorios transmisores P. 281 electrocerraduras P. 286
Phase-out P. 17 P. 278 dispositivos de mando P. 281 sistemas de desbloqueo P. 286
283
Dispositivos de seguridad - Fotocélulas y accesorios
P111782 - COMPACTA A20-180 P111526 - DESME A15
Par de fotocélulas orientables 180° en horizontal. Alcance Par de fotocélulas autoalineantes. Alcance 30 m. Alimentac-
20m. Alimentación 12 – 33Vac / 15 – 35Vdc ión 24 Vca/cc.
Par de fotocélulas regulables empotrables (alcance 30 m). Fotocélula de reflexión para aplicación exterior (alcance 12
Alimentación 24 Vca m). Alimentación 24 Vca/cc (requiere S RFLP P111409)
Par de columnas de aluminio para fotocélulas THEA, DESME Par de columnas dobles de aluminio para fotocélulas THEA,
Accesorios genéricos
Par de adaptadores para la instalación de las fotocélulas de Soporte para la instalación de fotocélulas de la serie THEA/
la serie AKTA en columnas de la serie PHP DESME en cajas de las barreras Giotto, Moovi y Michelangelo
Catadióptrico y soporte de montaje en pared y en columna Soporte para montaje de CELLULA RFL y S RFLP en colum-
CC para CELLULA RFL nas CC
Contenedor empotrable para CELLULA 50 e INTRO Soporte para montaje de CELLULA RFL en pared
Interfaz para conectar CELLULA RFL según la norma Lote de 12 baterías para borde de seguridad con fotocélulas,
EN12453 compatible con DCW, TANGO y ERIS A30
Soporte para el montaje de fotocélulas de la serie COMPAC- Par de adaptadores para la instalación de las fotocélulas de
TA montadas en la pared y en las barreras Giotto, Moovi y la serie THEA, DESME y COMPACTA en columnas de la serie
Michelangelo CC
284
Dispositivos de seguridad - Fotocélulas y accesorios
P903033 - ADA PHP A
Accesorios genéricos
Dispositivo de infrarrojos para barras sensibles BIR C o BAR Lote de 12 baterías para borde de seguridad con fotocélulas,
C (conforme a la norma EN 12978) compatible con DCW, TANGO y ERIS A30
Perfiles de goma
R920110 - CSR99 20 N190104 - BIR C
Barra sensible de seguridad mecánica, longitud 1,7 m Barra sensible de seguridad mecánica, longitud 2 m
Barra sensible de seguridad mecánica, longitud 3 m Barra sensible de seguridad mecánica, longitud 4 m
Barra sensible de seguridad mecánica, longitud 5 m Barra sensible de goma de perfil doble (L 2000 x H 60 mm)
Barra sensible de goma de perfil doble (L 4000 x H 60 mm) Barra sensible de goma de perfil doble (L 6000 x H 60 mm)
U-Link accesorios para centrales de mando P. 278 Sensores de activación de puertas y de seguridad automáticas P. 282
kit de baterías para centrales de mando P. 278 dispositivos de señalización P. 283
QD
Quick Delivery tarjetas de expansión P. 279 dispositivos de seguridad - fotocélulas y accesorios P. 284
software P. 280 dispositivos de seguridad - barras sensibles P. 285
New receptores P. 280 perfiles de goma P. 285
U-Control app Accesorios transmisores P. 281 electrocerraduras P. 286
Phase-out P. 17 P. 278 dispositivos de mando P. 281 sistemas de desbloqueo P. 286
285
Perfiles de goma
N190039 - CSP 10 N190040 - CSP 20
Perfil para barra sensible pasiva, longitud 1000 mm Perfil para barra sensible pasiva, longitud 2000 mm
Barra sensible de goma de perfil doble con labios de estan- Barra sensible de goma de perfil doble con labios de estan-
queidad (L 2000 x h 60 mm) BAR C BA 2 queidad (L 6000 x h 60 mm) BAR C BA 6
D221074 - TB N999025 - TA
Electrocerraduras
P123001 00001 - EBP P123001 00013 - EBP 24
Drop electric lock + transf. 24/120 V 60 Hz Drop electric lock + transf. 24/120 V 60 Hz
Sistemas de desbloqueo
N733189 - SCT N733392 - SCC
286
Sistemas de desbloqueo
P115003 - ST N733069 - SET/S
Mecanismo de desbloqueo automático de los cerrojos para Mecanismo de desbloqueo exterior para puertas seccionales
puertas seccionales y basculantes aisladas con un espesor de hasta 50 mm.
Mecanismo de desbloqueo con palanca con cable de acero, Mecanismo de desbloqueo externo con llave para BERMA,
longitud de 7 m. Combinable con VOX. FORB, IGEA LB e IGEA LB BT
Mecanismo de desbloqueo exterior para alojar en caja de Caja fuerte empotrable para mecanismo de desbloqueo con
seguridad SIBOX cable de acero y mando eléctrico; no se proporciona el cable
Accesorios genéricos
D531097 00001 - CRC SPARE KEY
U-Link accesorios para centrales de mando P. 278 Sensores de activación de puertas y de seguridad automáticas P. 282
kit de baterías para centrales de mando P. 278 dispositivos de señalización P. 283
QD
Quick Delivery tarjetas de expansión P. 279 dispositivos de seguridad - fotocélulas y accesorios P. 284
software P. 280 dispositivos de seguridad - barras sensibles P. 285
New receptores P. 280 perfiles de goma P. 285
U-Control app Accesorios transmisores P. 281 electrocerraduras P. 286
Phase-out P. 17 P. 278 dispositivos de mando P. 281 sistemas de desbloqueo P. 286
287
4
2
Sistemas de gestión de aparcamientos
=Disponibile da
=Phase out =Novità =Upgrade
(mese)/2014
288
Sistemas de gestión de aparcamientos
Accessori
U-Link generici pag Trasmettitoriaccesorios para centrales
Dispositivi
de mando diP. Pcomando
kit de baterías para centrales de mando P. P.
. Dispositivi di sicurezza
dispositivos de señalización P. P.
dispositivos de seguridad - fotocélulas y accesorios P. P.
127 QD
Quick Delivery pag 116 tarjetas de expansión pag 118
software
P. P.
P. P.
pag- barras
dispositivos de seguridad
perfiles de goma
120sensibles P. P.
P. P.
New receptores P. P. electrocerraduras P. P.
instalaciones transmisores P. P. sistemas de desbloqueo P. P.
U-Control app Accesorios
Phase-out completas dispositivos de mando P. P.
289
ESPAS 10
Estación de entrada/salida para sistemas de aparcamiento de uso comunitario capaz de trabajar en modo stand alone.
El dispositivo permite controlar el paso en entrada y en salida y puede conectarse a barreras electromecánicas.
VERSIONES
P2092EU10 - ESPAS 10 MONEY BOX 1EUR P2092EU20 - ESPAS 10 MONEY BOX 2EUR
La estación ESPAS 10 MONEY BOX 1 EUR, combinada con La estación ESPAS 10 MONEY BOX 2 EUR, combinada con
una barrera electromecánica, constituye un dispositivo para una barrera electromecánica, constituye un dispositivo para
controlar un punto de entrada o salida de un aparcamiento. controlar un punto de entrada o salida de un aparcamiento.
La estación puede incorporarse a un sistema en el que los La estación puede incorporarse a un sistema en el que los
demás pasajes estén gestionados por los postes ESPAS 20. demás pasajes estén gestionados por los postes ESPAS 20.
El dispositivo sólo acepta monedas de 1 euro. El dispositivo sólo acepta monedas de 2 euros.
P2093EU00 - ESPAS 10 MONEY BOX PLUS EUR P2093ZL00 - ESPAS 10 MONEY BOX PLUS PLN
La estación ESPAS 10 MONEY BOX PLUS, combinada con La estación ESPAS 10 MONEY BOX PLUS, combinada con
una barrera electromecánica, constituye un dispositivo para una barrera electromecánica, constituye un dispositivo para
controlar un punto de entrada o salida de un aparcamiento. controlar un punto de entrada o salida de un aparcamiento.
La estación puede incorporarse a un sistema en el que los La estación puede incorporarse a un sistema en el que los
demás pasajes estén gestionados por los postes ESPAS 20. demás pasajes estén gestionados por los postes ESPAS 20.
El dispositivo acepta monedas de euro. Se puede establecer El dispositivo acepta monedas de Zloty. Se puede establecer
una cantidad fija. una cantidad fija.
P20910000 - ESPAS 10 COIN
La estación ESPAS 10 COIN, combinada con una barrera
electromecánica, constituye un dispositivo para controlar un
punto de entrada o salida de un aparcamiento. La estación
puede incorporarse a un sistema en el que los demás pasa-
Sistemas de gestión de aparcamientos
ACCESORIOS RECOMENDADOS
P800128 - ESPAS 10 PROGRAMMER KIT D121767 - RELE’ TEMP
290
ESPAS 20
Solución de sistema autónomo capaz de funcionar sin ninguna conexión por cable, lo que permite tener un sistema capaz de funcionar sin necesidad
de realizar costosas obras civiles para los conductos. Este sistema modular funciona basado en el hecho de que toda la información es transmitida
por medio del código de barras 2D del ticket. Fácil de instalar y mantener gracias al acceso ubicado frente a la estación.
ESPAS 20-I ESPAS 20-U ESPAS 20-SA ESPAS 20-T ESPAS 20-P
230 VCA ±10%. 230 VCA ±10%. 230 VCA ±10%. 230 VCA ±10%. 230 VCA ±10%.
Tensión de alimentación 50 Hz-60 Hz 50 Hz-60 Hz 50 Hz-60 Hz 50 Hz-60 Hz 50 Hz-60 Hz
Consumo máximo de energía 200 W 200 W 200 W 70 W 350 W
Consumo de energía en reposo 70 W 70 W 70 W 10 W 150 W
Temperatura de funcionamiento -20 ÷ 50 °C -20 ÷ 50 °C -20 ÷ 50 °C -20 ÷ 50 °C 0 ÷ 55 °C
1.265 x 341 x 315 1.265 x 341 x 315 1.265 x 341 x 315 1.657 x 670 x 435
Dimensiones 248 x 160 x 315 mm
mm mm mm mm
Peso bruto 60 kg 60 kg 60 kg 4 kg 100 kg
Interfaz de comunicación estándar RS485 RS485 RS485 - TCP/IP
Color estándar RAL7015 RAL7015 RAL7015 RAL7015 RAL7015
Armario de chapa Armario de chapa Armario de chapa
de acero FE360B de de acero FE360B de de acero FE360B de
2,0 mm de espesor; 2,0 mm de espesor; 2,0 mm de espesor; Cuerpo de acero gal-
Armario en chapa de
Material panel frontal de panel frontal de panel frontal de vanizado recubierto
acero FE360B;
policarbonato contra policarbonato contra policarbonato contra de polvo.
el desgaste y los el desgaste y los el desgaste y los
arañazos. arañazos. arañazos.
ACCESORIOS RECOMENDADOS
D113708 - KIT DE OCUPACIÓN P975073 - TRAFFIC LIGHT PANEL IT
El Kit Capienza es un dispositivo que se utiliza para gestionar Panel luminoso que indica la capacidad del aparcamiento
Sistemas de gestión de aparcamientos
el estado de ocupación de un aparcamiento independiente (luces LED rojo-verde). Equipado con semáforos LED rojos
o para regular el tránsito de una vía alterna de un solo sen- y verdes con interruptor automático. Panel retroilumina-
tido. Consta de: caja impermeable, tablero de control para do que permite la visibilidad durante la noche. Fuente de
gestionar las entradas y salidas, pantalla LCD retroilumina- alimentación de 230V. Soportes Omega para la fijación del
da, teclado numérico de 12 teclas para la programación. poste incluidos.
Soporte de poste de acero galvanizado para los paneles. Diá. Intercomunicador digital de escritorio para 10 puntos exter-
60 mm - altura de 3.500 mm nos.
135656 - CIT-BUS DIGITAL INTERCOM 20P FP510001 - CIT-BUS POWER SUPPLY BOX
21188 - CIT-BUS POWER SUPPLY BOX & TRANSFERING CALLS D112063 - CIT-BUS MODULE
292
ACCESORIOS RECOMENDADOS
P2010042E - ESPAS OFFLINE DISCOUNT PRINTER D191186 - FANFOLD GAP TICKETS BFT
U-Link accesorios para centrales de mando P. 278 Sensores de activación de puertas y de seguridad automáticas P. 282
kit de baterías para centrales de mando P. 278 dispositivos de señalización P. 283
QD
Quick Delivery tarjetas de expansión P. 279 dispositivos de seguridad - fotocélulas y accesorios P. 284
software P. 280 dispositivos de seguridad - barras sensibles P. 285
New receptores P. 280 perfiles de goma P. 285
U-Control app Accesorios transmisores P. 281 electrocerraduras P. 286
Phase-out P. 17 P. 278 dispositivos de mando P. 281 sistemas de desbloqueo P. 286
293
ESPAS 20-I
La estación ESPAS 20-I combinada con una barrera electromecánica
es un dispositivo para controlar un punto de tránsito de entrada de una
zona de aparcamiento.
El sistema funciona en modo autónomo, y no se requiere ningún cablea-
ESPAS 20
177
151
57
341 315
80
177
80 131
324
57
16
191 341
1232
1265
908
4
983
101
291
444
290
°
95
Gestión de
Gestión de tarjetas Lector de tarjetas Gestión de abonos Intercomunicador
Código Nombre Impresora térmica comandos de Escáner
de operador RFID de temporada BUS
barreras
P211E20I11 ESPAS 20-I l l l l
P211C20I11 ESPAS 20-I CIR l l l l
P211E2NI11 ESPAS 20-I SCN l l l l l l
ESPAS 20-I
P211E20I10
CIT-BUS
l l l l l
ESPAS 20-I SCN
P211E2NI10
CIT-BUS
l l l l l l l
294
ACCESORIOS RECOMENDADOS
21261 - KIT STATIONS ANCHOR BASE D110945 - MAGNETIC LOOP 6MT
Base de anclaje de la columna para terminales de entrada/ Bucle magnético precableado de alta sensibilidad (10 m de
salida 20/30 cola x 6 m de bucle)
ESPAS 20
D141784 - MAGNETIC LOOP 8MT D121711 - HEATER UNIT
Bucle magnético precableado de alta sensibilidad (10 m de Unidad calefactora de 60 W para la instalación de la estac-
cola x 8 m de bucle) ión interna/POF en la barra DIN
Semáforo, 2 luces (verde/rojo), diám. de 100 mm Semáforo, luz de 2 LED, diám. de 100 mm
Semáforo, 2 luces (verde/rojo), diám. de 200 mm Semáforo, luz de 2 LED, diám. de 200 mm
D576215 - ROLL THERMAL PAPER SUPPORT PIN D576216 - ROLL THERMAL PAPER HUB
Pasador de sujeción del rollo de papel térmico Centro para el rollo de papel térmico
D413445 - TRUCK HEIGHT PEDESTAL 800MM D413530 - BUS HEIGHT PEDESTAL 600MM
Pedestal de 800 mm de altura, con puerta, para la columna Pedestal de 600 mm de altura, con puerta, para la columna
de entrada/salida de entrada/salida
U-Link accesorios para centrales de mando P. 278 Sensores de activación de puertas y de seguridad automáticas P. 282
kit de baterías para centrales de mando P. 278 dispositivos de señalización P. 283
QD
Quick Delivery tarjetas de expansión P. 279 dispositivos de seguridad - fotocélulas y accesorios P. 284
software P. 280 dispositivos de seguridad - barras sensibles P. 285
New receptores P. 280 perfiles de goma P. 285
U-Control app Accesorios transmisores P. 281 electrocerraduras P. 286
Phase-out P. 17 P. 278 dispositivos de mando P. 281 sistemas de desbloqueo P. 286
295
ESPAS 20-U
La estación ESPAS 20-U combinada con una barrera electromecánica es
un dispositivo para controlar un punto de tránsito de salida de una zona
de aparcamiento.
El sistema funciona en modo autónomo, y no se requiere ningún cablea-
ESPAS 20
Medidas (mm)
177
151
57
341 315
80
177
80 131
324
57
16
191 341
1232
1265
908
4
983
101
291
444
290
°
95
Gestión de
Gestión de tarjetas Lector de tarjetas Gestión de abonos Intercomunicador Lector de tickets
Código Nombre comandos de Escáner
de operador RFID de temporada BUS motorizado.
barreras
P211E20U11 ESPAS 20-U l l l l l
P211C20U11 ESPAS 20-U CIR l l l l l
ESPAS 20-U
P211E20U10
CIT-BUS
l l l l l l
ESPAS 20-U
P211E2RU11
PLUS
l l l l l
ESPAS 20-U
P211E2RU10
PLUS CIT-BUS
l l l l l l
296
ACCESORIOS RECOMENDADOS
21261 - KIT STATIONS ANCHOR BASE D110945 - MAGNETIC LOOP 6MT
Base de anclaje de la columna para terminales de entrada/ Bucle magnético precableado de alta sensibilidad (10 m de
salida 20/30 cola x 6 m de bucle)
ESPAS 20
D141784 - MAGNETIC LOOP 8MT D121711 - HEATER UNIT
Bucle magnético precableado de alta sensibilidad (10 m de Unidad calefactora de 60 W para la instalación de la estac-
cola x 8 m de bucle) ión interna/POF en la barra DIN
Semáforo, 2 luces (verde/rojo), diám. de 100 mm Semáforo, luz de 2 LED, diám. de 100 mm
Semáforo, 2 luces (verde/rojo), diám. de 200 mm Semáforo, luz de 2 LED, diám. de 200 mm
139047 - TRAFFIC LIGHT POLE SUPPORT D413445 - TRUCK HEIGHT PEDESTAL 800MM
U-Link accesorios para centrales de mando P. 278 Sensores de activación de puertas y de seguridad automáticas P. 282
kit de baterías para centrales de mando P. 278 dispositivos de señalización P. 283
QD
Quick Delivery tarjetas de expansión P. 279 dispositivos de seguridad - fotocélulas y accesorios P. 284
software P. 280 dispositivos de seguridad - barras sensibles P. 285
New receptores P. 280 perfiles de goma P. 285
U-Control app Accesorios transmisores P. 281 electrocerraduras P. 286
Phase-out P. 17 P. 278 dispositivos de mando P. 281 sistemas de desbloqueo P. 286
297
ESPAS 20-SA
La estación ESPAS 20-SA combinada con una barrera electromecánica
es un dispositivo para controlar un punto de tránsito de entrada o salida
de una zona de aparcamiento.
El sistema funciona en modo autónomo, y no se requiere ningún cablea-
ESPAS 20
Medidas (mm)
177
151
57
341 315
80
177
80 131
324
57
16
191 341
1232
1265
908
4
983
101
291
444
290
°
95
Gestión de comandos de
Código Nombre Gestión de tarjetas de operador Lector de tarjetas RFID Intercomunicador BUS
barreras
P211E20A11 ESPAS 20-SA l l l
ESPAS 20-SA
P211E20A10
CIT-BUS
l l l l
298
ACCESORIOS RECOMENDADOS
21261 - KIT STATIONS ANCHOR BASE D110945 - MAGNETIC LOOP 6MT
Base de anclaje de la columna para terminales de entrada/ Bucle magnético precableado de alta sensibilidad (10 m de
salida 20/30 cola x 6 m de bucle)
ESPAS 20
D141784 - MAGNETIC LOOP 8MT D121711 - HEATER UNIT
Bucle magnético precableado de alta sensibilidad (10 m de Unidad calefactora de 60 W para la instalación de la estac-
cola x 8 m de bucle) ión interna/POF en la barra DIN
Semáforo, 2 luces (verde/rojo), diám. de 100 mm Semáforo, luz de 2 LED, diám. de 100 mm
Semáforo, 2 luces (verde/rojo), diám. de 200 mm Semáforo, luz de 2 LED, diám. de 200 mm
139047 - TRAFFIC LIGHT POLE SUPPORT D413445 - TRUCK HEIGHT PEDESTAL 800MM
U-Link accesorios para centrales de mando P. 278 Sensores de activación de puertas y de seguridad automáticas P. 282
kit de baterías para centrales de mando P. 278 dispositivos de señalización P. 283
QD
Quick Delivery tarjetas de expansión P. 279 dispositivos de seguridad - fotocélulas y accesorios P. 284
software P. 280 dispositivos de seguridad - barras sensibles P. 285
New receptores P. 280 perfiles de goma P. 285
U-Control app Accesorios transmisores P. 281 electrocerraduras P. 286
Phase-out P. 17 P. 278 dispositivos de mando P. 281 sistemas de desbloqueo P. 286
299
ESPAS 20-T
El validador de escritorio Espas 20-T es un dispositivo “todo en uno”
para sistemas autónomos que realiza todas las funciones de una estac-
ión atendida sin cables y sin el uso de un PC.
Este dispositivo permite programar una tarifa lineal en función del
ESPAS 20
tiempo de aparcamiento
También permite imprimir tickets especiales, tickets de suscripción e
informes de ingresos
Componentes básicos
Pantalla LCD retroiluminada de 20 caracteres x 2 líneas
3 botones para la selección del menú e impresión de tickets especiales,
como fichas de abonado, salida libre y ticket perdido
Impresora térmica de tickets en acordeón.
Escáner de códigos de barras.
Cálculo y programación de tarifas lineales
Informe de ingresos dividido por turno de operador
Medidas (mm)
Código Nombre Impresora térmica Pantalla LCD Escáner Gestión de abonos de temporada
FP205010 ESPAS 20-T l l l l
300
ESPAS 20-P
El ESPAS 20-P es una máquina automática autónoma POF para siste-
mas de aparcamiento que funciona sin operador.
Permite una programación de tarifas personalizada
Esta unidad tiene dispositivos para el pago con monedas y billetes
ESPAS 20
Componentes básicos
Impresora térmica de tickets en acordeón
Pantalla LCD retroiluminada de 20 caracteres x 4 líneas
Mensajes en pantalla multilingües
Lector de tickets motorizado con función de impresión de recibos
Lector de monedas con devolución de cambio (hasta seis tamaños)
Dos receptáculos de gran capacidad con recarga automática
Lector de billetes con devolución de cambio (hasta dos tamaños)
Cajas de recolección de billetes y monedas extraíbles con llaves de
seguridad.
Función de ticket perdido
Ventilador con control electrónico de temperatura
Componentes opcionales
Intercomunicador digital.
Lector de tarjetas de crédito y dispositivos sin contacto
Color de cabina personalizable.
Medidas (mm)
435
1435
1657
877
302
670
U-Link accesorios para centrales de mando P. 278 Sensores de activación de puertas y de seguridad automáticas P. 282
kit de baterías para centrales de mando P. 278 dispositivos de señalización P. 283
QD
Quick Delivery tarjetas de expansión P. 279 dispositivos de seguridad - fotocélulas y accesorios P. 284
software P. 280 dispositivos de seguridad - barras sensibles P. 285
New receptores P. 280 perfiles de goma P. 285
U-Control app Accesorios transmisores P. 281 electrocerraduras P. 286
Phase-out P. 17 P. 278 dispositivos de mando P. 281 sistemas de desbloqueo P. 286
301
Impresora Aceptador de Depósito de Aceptador de Reciclador de Intercomunica- Tarjeta de crédi-
Código Nombre Pantalla LCD
térmica monedas monedas billetes billetes dor BUS to - Micropagos
ESPAS 20-P
P214E200EU001
CIT-BUS EUR
l l l l l l l
ESPAS 20-P
P214E200GB001
CIT-BUS GBP
l l l l l l l
ESPAS 20-P SM
P214E201EU101
EUR
l l l l l l l
ESPAS 20
ESPAS 20-P SM
P214E201ZL101
PLN
l l l l l l l
ESPAS 20-P SM
P214E200EU101
CIT-BUS EUR
l l l l l
ESPAS 20-P SM
P214E200GB101
CIT-BUS GBP
l l l l l
ESPAS 20-P
P214E201EU081
CCN EUR
l l l l l l l
ESPAS 20-P
P214E201AD081
CCN AUD
l l l l l l l
ESPAS 20-P
P214E201GB081
CCN GBP
l l l l l l l
ESPAS 20-P
P214E201LR081
CCN RON
l l l l l l l
ESPAS 20-P
P214E201EU381
SCCN EUR
l l l
ESPAS 20-P
P214E201AD381
SCCN AUD
l l l
ESPAS 20-P
P214E201GB381
SCCN GBP
l l l
ESPAS 20-P
P214E200EU081 CCN CIT-BUS l l l l l l l l
EUR
302
ESPAS 30
Sistema de aparcamiento para aplicaciones comerciales y profesionales donde es posible tener el sistema cableado a través de RS485 o TCP/IP
La extrema modularidad permite resolver la mayoría de las aplicaciones, incluyendo la reserva de aparcamientos, el reconocimiento de matrículas,
la interfaz de la estación de carga, etc.
Todas las operaciones de entrada, máquina POF y salida se muestran en las pantallas junto con mensajes de voz para que el cliente disfrute de una
experiencia sencilla.
El sistema de administración de software de esta solución permite supervisar todos los dispositivos y asumir rápidamente el control de todos los
registros relativos al uso del aparcamiento.
ESPAS 30-I ESPAS 30-U ESPAS 30-U CC ESPAS 30-SA ESPAS 30-P
230 VCA ±10%. 230 VCA ±10%. 230 VCA ±10%. 230 VCA ±10%. 230 VCA ±10%.
Tensión de alimentación 50 Hz-60 Hz 50 Hz-60 Hz 50 Hz-60 Hz 50 Hz-60 Hz 50 Hz-60 Hz
Consumo máximo de energía 200 W 200 W 230 W 200 W 350 W
Consumo de energía en reposo 70 W 70 W 90 W 70 W 150 W
Temperatura de funcionamiento -20 ÷ 50 °C -20 ÷ 50 °C -20 ÷ 50 °C -20 ÷ 50 °C 0 ÷ 50 °C
1.265 x 341 x 315 1.265 x 341 x 315 1.265 x 341 x 364 1.265 x 341 x 315 1.657 x 670 x 435
Dimensiones mm mm mm mm mm
Peso bruto 60 kg 60 kg 65 kg 60 kg 100 kg
Interfaz de comunicación estándar RS485 RS485 RS485 – TCP/IP RS485 TCP/IP
Color estándar RAL7015 RAL7015 RAL7015 RAL7015 RAL7015
Armario de chapa Armario de chapa Armario de chapa Armario de chapa
de acero FE360B de de acero FE360B de de acero FE360B de de acero FE360B de
2,0 mm de espesor; 2,0 mm de espesor; 2,0 mm de espesor; 2,0 mm de espesor; Cuerpo de acero gal-
Material panel frontal de panel frontal de panel frontal de panel frontal de vanizado recubierto
policarbonato contra policarbonato contra policarbonato contra policarbonato contra de polvo.
el desgaste y los el desgaste y los el desgaste y los el desgaste y los
arañazos. arañazos. arañazos. arañazos.
Sistemas de gestión de aparcamientos
ACCESORIOS RECOMENDADOS
P975073 - TRAFFIC LIGHT PANEL IT P975075 - TRAFFIC LIGHT PANEL DE
Panel luminoso que indica la capacidad del aparcamiento Panel luminoso que indica la capacidad del aparcamiento
(luces LED rojo-verde). Equipado con semáforos LED rojos (luces LED rojo-verde). Equipado con semáforos LED rojos
y verdes con interruptor automático. Panel retroilumina- y verdes con interruptor automático. Panel retroilumina-
do que permite la visibilidad durante la noche. Fuente de do que permite la visibilidad durante la noche. Fuente de
alimentación de 230V. Soportes Omega para la fijación del alimentación de 230V. Soportes Omega para la fijación del
poste incluidos. poste incluidos.
U-Link accesorios para centrales de mando P. 278 Sensores de activación de puertas y de seguridad automáticas P. 282
kit de baterías para centrales de mando P. 278 dispositivos de señalización P. 283
QD
Quick Delivery tarjetas de expansión P. 279 dispositivos de seguridad - fotocélulas y accesorios P. 284
software P. 280 dispositivos de seguridad - barras sensibles P. 285
New receptores P. 280 perfiles de goma P. 285
U-Control app Accesorios transmisores P. 281 electrocerraduras P. 286
Phase-out P. 17 P. 278 dispositivos de mando P. 281 sistemas de desbloqueo P. 286
303
ACCESORIOS RECOMENDADOS
P975074 - TRAFFIC LIGHT PANEL EN P975077 - TRAFFIC LIGHT PANEL ES
Panel luminoso que indica la capacidad del aparcamiento Panel luminoso que indica la capacidad del aparcamiento
(luces LED rojo-verde). Equipado con semáforos LED rojos (luces LED rojo-verde). Equipado con semáforos LED rojos
y verdes con interruptor automático. Panel retroilumina- y verdes con interruptor automático. Panel retroilumina-
do que permite la visibilidad durante la noche. Fuente de do que permite la visibilidad durante la noche. Fuente de
alimentación de 230V. Soportes Omega para la fijación del alimentación de 230V. Soportes Omega para la fijación del
poste incluidos. poste incluidos.
P975076 - TRAFFIC LIGHT PANEL FR P975078 - TRAFFIC LIGHT PANEL PL
Panel luminoso que indica la capacidad del aparcamiento Panel luminoso que indica la capacidad del aparcamiento
(luces LED rojo-verde). Equipado con semáforos LED rojos (luces LED rojo-verde). Equipado con semáforos LED rojos
y verdes con interruptor automático. Panel retroilumina- y verdes con interruptor automático. Panel retroilumina-
do que permite la visibilidad durante la noche. Fuente de do que permite la visibilidad durante la noche. Fuente de
alimentación de 230V. Soportes Omega para la fijación del alimentación de 230V. Soportes Omega para la fijación del
poste incluidos. poste incluidos.
P975079 - TRAFFIC LIGHT PANEL HR P22316B0 - TRAFFIC LIGHT 2-SIDE PANEL IT
Panel luminoso que indica la capacidad del aparcamiento Panel luminoso de dos caras que indica la capacidad del
(luces LED rojo-verde). Equipado con semáforos LED rojos aparcamiento (luces LED rojo-verde). Equipado con semá-
y verdes con interruptor automático. Panel retroilumina- foros LED rojos y verdes con interruptor automático. Panel
do que permite la visibilidad durante la noche. Fuente de retroiluminado que permite la visibilidad durante la noche.
alimentación de 230V. Soportes Omega para la fijación del Fuente de alimentación de 230V. Soportes Omega para la
poste incluidos. fijación del poste incluidos.
P22316B1 - TRAFFIC LIGHT 2-SIDE PANEL DE P22316B2 - TRAFFIC LIGHT 2-SIDE PANEL EN
Panel luminoso de dos caras que indica la capacidad del Panel luminoso de dos caras que indica la capacidad del
aparcamiento (luces LED rojo-verde). Equipado con semá- aparcamiento (luces LED rojo-verde). Equipado con semá-
foros LED rojos y verdes con interruptor automático. Panel foros LED rojos y verdes con interruptor automático. Panel
retroiluminado que permite la visibilidad durante la noche. retroiluminado que permite la visibilidad durante la noche.
Fuente de alimentación de 230V. Soportes Omega para la Fuente de alimentación de 230V. Soportes Omega para la
fijación del poste incluidos. fijación del poste incluidos.
P22316B3 - TRAFFIC LIGHT 2-SIDE PANEL ES P22316B4 - TRAFFIC LIGHT 2-SIDE PANEL FR
Panel luminoso de dos caras que indica la capacidad del Panel luminoso de dos caras que indica la capacidad del
aparcamiento (luces LED rojo-verde). Equipado con semá- aparcamiento (luces LED rojo-verde). Equipado con semá-
foros LED rojos y verdes con interruptor automático. Panel foros LED rojos y verdes con interruptor automático. Panel
retroiluminado que permite la visibilidad durante la noche. retroiluminado que permite la visibilidad durante la noche.
Fuente de alimentación de 230V. Soportes Omega para la Fuente de alimentación de 230V. Soportes Omega para la
fijación del poste incluidos. fijación del poste incluidos.
P22312M5 - TRAFFIC LIGHT PANEL 3 DIGIT DISPLAY MASTER P22319M5 - TRAFFIC LIGHT PANEL 3 DIGIT DISPLAY SLAVE
Panel retroiluminado con función crepuscular e indicación Panel retroiluminado con función crepuscular e indicación
de: Libre/vacío ( Luz LED verde/roja). Interfaz RS485, espa- de: Libre/vacío ( Luz LED verde/roja). Interfaz RS485, es-
cio para 3 dígitos. Dimensiones: 600x800x55. Convertidor pacio para 3 dígitos. Dimensiones: 600x800x55, 230 VCA.
RS485/RS232, fuente de alimentación de 230 VCA. Soporte Soporte de montaje para poste incluido. Convertidor RS485/
de montaje para poste incluido. RS232 no incluido.
P22322M5 - TRAFFIC LIGHT PANEL 3 DIGIT DISPLAY MASTER - P22329M5 - TRAFFIC LIGHT PANEL 3 DIGIT DISPLAY
HORIZONTAL SLAVE - HORIZONTAL
Panel retroiluminado horizontal con función crepuscular e Panel retroiluminado horizontal con función crepuscular e
indicación de: Libre/vacío ( Luz LED verde/roja). Espacio para indicación de: Libre/vacío ( Luz LED verde/roja). Espacio para
3 dígitos. Convertidor RS485/RS232, soporte de montaje 3 dígitos. Convertidor RS485/RS232 NO incluido. Soporte de
para poste incluido. montaje para poste incluido.
P800142 - COPPIA RADIOMODEM RTX 868MHz (Master) P800141 - RADIOMODEM RTX 868MHz (Slave)
Sistemas de gestión de aparcamientos
304
ACCESORIOS RECOMENDADOS
P2010042E - ESPAS OFFLINE DISCOUNT PRINTER D191186 - FANFOLD GAP TICKETS BFT
D110919 - RFID PROXIMITY CARD 125kHz D191145 - MIFARE PROXIMITY CARD 13,56MHz
Caja detectora de bucle para el sistema de conteo (detector Intercomunicador digital de escritorio para 10 puntos exter-
de bucle de 2 canales incluido) nos.
135656 - CIT-BUS DIGITAL INTERCOM 20P FP510001 - CIT-BUS POWER SUPPLY BOX
21188 - CIT-BUS POWER SUPPLY BOX & TRANSFERING CALLS D112063 - CIT-BUS MODULE
U-Link accesorios para centrales de mando P. 278 Sensores de activación de puertas y de seguridad automáticas P. 282
kit de baterías para centrales de mando P. 278 dispositivos de señalización P. 283
QD
Quick Delivery tarjetas de expansión P. 279 dispositivos de seguridad - fotocélulas y accesorios P. 284
software P. 280 dispositivos de seguridad - barras sensibles P. 285
New receptores P. 280 perfiles de goma P. 285
U-Control app Accesorios transmisores P. 281 electrocerraduras P. 286
Phase-out P. 17 P. 278 dispositivos de mando P. 281 sistemas de desbloqueo P. 286
305
ESPAS 30-I
La estación ESPAS 30-I combinada con una barrera electromecánica
es un dispositivo para controlar una puerta de entrada a una zona de
aparcamiento.
La unidad funciona en una red alámbrica como un componente entre el
resto de los elementos del sistema.
La estación emite rápidamente tickets con código de barras y gestiona
las tarjetas de suscripción y de operador.
La pantalla y la guía por mensaje de voz mejoran la experiencia del
usuario.
Componentes básicos
Placa electrónica específica con pantalla integrada y joystick a bordo
para acelerar la programación y la consulta de las alarmas.
Impresora térmica de tickets en acordeón.
Capacidad de 4.000 tickets en acordeón de fácil carga.
Lector de tarjetas de proximidad para operadores y suscripciones.
Pantalla LCD retroiluminada de 20 caracteres x 2 líneas
Boquilla de tickets iluminada
Mensajes de audio y en pantalla en varios idiomas.
Temperatura interna regulada por ventilación forzada y elemento
calefactor.
Detector de bucle de dos canales programable y de gran sensibilidad.
Gestión automática de la barrera.
ESPAS 30
341 315
Componentes opcionales
80
ciones.
324
908
101
290
°
95
Diferenci-
Lector de Lector de Vehículo de
Impresora ación de Intercomuni- Intercomuni- Gestión de Gestión de
Código Nombre Escáner tarjetas tarjetas doble altura
térmica tarifas de cador BUS cador IP pases reservas
RFID MIFARE bajo y alto
vehículos
306
Diferenci-
Lector de Lector de Vehículo de
Impresora ación de Intercomuni- Intercomuni- Gestión de Gestión de
Código Nombre Escáner tarjetas tarjetas doble altura
térmica tarifas de cador BUS cador IP pases reservas
RFID MIFARE bajo y alto
vehículos
ESPAS 30-I
P211E3MI15 MIFARE l l l l
CIT-IP
ESPAS
P211E3SI11 30-I SCN l l l l l l
MIFARE
ESPAS 30-I
P211E3NI10 SCN CIT- l l l l l l l
BUS
ESPAS 30-I
P211EHHI11
DA
l l l l
ESPAS 30-I
P211EHHI10
DA CIT-BUS
l l l l l
ESPAS 30-I
P211EHHI15
DA CIT-IP
l l l l l
ESPAS 30-I
P211EHNI10 DA SCN l l l l l l l l
CIT-BUS
ESPAS 30-I
P211EHNI15 DA SCN l l l l l l l l
CIT-IP
ACCESORIOS RECOMENDADOS
21261 - KIT STATIONS ANCHOR BASE D110945 - MAGNETIC LOOP 6MT
ESPAS 30
Base de anclaje de la columna para terminales de entrada/ Bucle magnético precableado de alta sensibilidad (10 m de
salida 20/30 cola x 6 m de bucle)
Bucle magnético precableado de alta sensibilidad (10 m de Unidad calefactora de 60 W para la instalación de la estac-
cola x 8 m de bucle) ión interna/POF en la barra DIN
Semáforo, 2 luces (verde/rojo), diám. de 100 mm Semáforo, luz de 2 LED, diám. de 100 mm
Semáforo, 2 luces (verde/rojo), diám. de 200 mm Semáforo, luz de 2 LED, diám. de 200 mm
139047 - TRAFFIC LIGHT POLE SUPPORT D413445 - TRUCK HEIGHT PEDESTAL 800MM
U-Link accesorios para centrales de mando P. 278 Sensores de activación de puertas y de seguridad automáticas P. 282
kit de baterías para centrales de mando P. 278 dispositivos de señalización P. 283
QD
Quick Delivery tarjetas de expansión P. 279 dispositivos de seguridad - fotocélulas y accesorios P. 284
software P. 280 dispositivos de seguridad - barras sensibles P. 285
New receptores P. 280 perfiles de goma P. 285
U-Control app Accesorios transmisores P. 281 electrocerraduras P. 286
Phase-out P. 17 P. 278 dispositivos de mando P. 281 sistemas de desbloqueo P. 286
307
ACCESORIOS RECOMENDADOS
D113967 - CIT-BUS BARRIER OPENING RELAY P800138 - KIT DENEB TO DENEB
308
ESPAS 30-U
La estación ESPAS 30-U combinada con una barrera electromecánica
es un dispositivo para controlar una puerta de salida de una zona de
aparcamiento.
La unidad funciona en una red alámbrica como un componente entre el
resto de los elementos del sistema.
Equipado con escáner de tickets y descuento por cantidad, lector de
proximidad para tarjetas de operador y de abonado
La pantalla y la guía por mensaje de voz mejoran la experiencia del
usuario.
Componentes básicos
Placa electrónica específica con pantalla integrada y joystick a bordo
para acelerar la programación y la consulta de las alarmas.
Escáner de códigos de barras.
Lector de tarjetas de proximidad para operadores y suscripciones.
Pantalla LCD retroiluminada de 20 caracteres x 2 líneas
Boquilla de tickets iluminada
Mensajes de audio y en pantalla en varios idiomas.
Temperatura interna regulada por ventilación forzada y elemento
calefactor.
Detector de bucle de dos canales programable y de gran sensibilidad.
Gestión automática de la barrera.
Botón de llamada de asistencia.
ESPAS 30
Interfaz RS485.
Funcionamiento garantizado también durante los períodos de inactividad
del servidor.
Medidas (mm) Modo de trabajo configurable por software, cuadro de mando o tarjetas
de operador.
Gestión de alarmas con notificación al servidor de aparcamiento.
177
Componentes opcionales
151 Lector de tarjetas MIFARE de proximidad para operadores y suscrip-
ciones.
57
341 315
Intercomunicador BUS o IP.
80
908
4
983
101
291
444
290
°
95
Vehículo de
Lector de tick- Intercomunica- Intercomunica- Lector de tarje- Lector de tarje- Gestión de
Código Nombre Escáner doble altura
ets motorizado. dor BUS dor IP tas RFID tas MIFARE pases
bajo y alto
ESPAS
P211E30U11
30-U
l l l
ESPAS
P211E30U10 30-U CIT- l l l l
BUS
ESPAS
P211E30U15
30-U CIT-IP
l l l l
ESPAS
P211E3MU11 30-U l l l
MIFARE
ESPAS
30-U
P211E3MU10
MIFARE
l l l l
CIT-BUS
U-Link accesorios para centrales de mando P. 278 Sensores de activación de puertas y de seguridad automáticas P. 282
kit de baterías para centrales de mando P. 278 dispositivos de señalización P. 283
QD
Quick Delivery tarjetas de expansión P. 279 dispositivos de seguridad - fotocélulas y accesorios P. 284
software P. 280 dispositivos de seguridad - barras sensibles P. 285
New receptores P. 280 perfiles de goma P. 285
U-Control app Accesorios transmisores P. 281 electrocerraduras P. 286
Phase-out P. 17 P. 278 dispositivos de mando P. 281 sistemas de desbloqueo P. 286
309
Vehículo de
Lector de tick- Intercomunica- Intercomunica- Lector de tarje- Lector de tarje- Gestión de
Código Nombre Escáner doble altura
ets motorizado. dor BUS dor IP tas RFID tas MIFARE pases
bajo y alto
ESPAS
30-U
P211E3MU15
MIFARE
l l l l
CIT-IP
ESPAS
P211E30U16 30-U l l l
VCIT-IP
ESPAS
P211E3RU11
30-U PLUS
l l l
ESPAS
P211E3RU10 30-U PLUS l l l l
CIT-BUS
ESPAS
P211E3RU15 30-U PLUS l l l l
CIT-IP
ESPAS
P211EHHU11
30-U DA
l l l l
ESPAS
P211EHHU10 30-U DA l l l l l
CIT-BUS
ESPAS
30-U DA
P211EHRU10
PLUS CIT-
l l l l l
BUS
ESPAS
P211EHRU15 30-U DA l l l l l
ESPAS 30
PLUS CIT-IP
ACCESORIOS RECOMENDADOS
21261 - KIT STATIONS ANCHOR BASE D110945 - MAGNETIC LOOP 6MT
Base de anclaje de la columna para terminales de entrada/ Bucle magnético precableado de alta sensibilidad (10 m de
salida 20/30 cola x 6 m de bucle)
Bucle magnético precableado de alta sensibilidad (10 m de Unidad calefactora de 60 W para la instalación de la estac-
cola x 8 m de bucle) ión interna/POF en la barra DIN
Semáforo, 2 luces (verde/rojo), diám. de 100 mm Semáforo, luz de 2 LED, diám. de 100 mm
Semáforo, 2 luces (verde/rojo), diám. de 200 mm Semáforo, luz de 2 LED, diám. de 200 mm
139047 - TRAFFIC LIGHT POLE SUPPORT D413445 - TRUCK HEIGHT PEDESTAL 800MM
310
ACCESORIOS RECOMENDADOS
D113967 - CIT-BUS BARRIER OPENING RELAY P800138 - KIT DENEB TO DENEB
ESPAS 30
394075 - LASER DETECTOR REMOTE CONTROL P800132 - 485-TCP/IP CONVERTER KIT
U-Link accesorios para centrales de mando P. 278 Sensores de activación de puertas y de seguridad automáticas P. 282
kit de baterías para centrales de mando P. 278 dispositivos de señalización P. 283
QD
Quick Delivery tarjetas de expansión P. 279 dispositivos de seguridad - fotocélulas y accesorios P. 284
software P. 280 dispositivos de seguridad - barras sensibles P. 285
New receptores P. 280 perfiles de goma P. 285
U-Control app Accesorios transmisores P. 281 electrocerraduras P. 286
Phase-out P. 17 P. 278 dispositivos de mando P. 281 sistemas de desbloqueo P. 286
311
ESPAS 30-U CC
La estación CC Espas 30-U combinada con una barrera electromecánica
es un dispositivo para gestionar una puerta de salida de una zona de
aparcamiento y permite el pago del aparcamiento con tarjeta de crédi-
to, escaneando el ticket de entrada.
La unidad funciona en una red alámbrica como un componente entre el
resto de los elementos del sistema.
Equipado con escáner de tickets y descuento por cantidad, lector de
proximidad para tarjetas de operador y de abonado, terminal C/C con
CHIP y PIN y sin contacto.
La pantalla y la guía por mensaje de voz mejoran la experiencia del
usuario.
Componentes básicos
Placa electrónica específica con pantalla integrada y joystick a bordo
para acelerar la programación y la consulta de las alarmas.
Impresora térmica de tickets en acordeón para recibos a los clientes.
Capacidad de 4.000 tickets en acordeón de fácil carga.
El módulo de la tarjeta de crédito consta de un lector de tarjetas, un
teclado para introducir el código PIN y un lector sin contacto.*
Escáner de códigos de barras.
Lector de tarjetas de proximidad para operadores y suscripciones.
Pantalla LCD retroiluminada de 20 caracteres x 2 líneas
Boquilla de tickets iluminada
ESPAS 30
1231.5
341 290
312
ACCESORIOS RECOMENDADOS
21261 - KIT STATIONS ANCHOR BASE D110945 - MAGNETIC LOOP 6MT
Base de anclaje de la columna para terminales de entrada/ Bucle magnético precableado de alta sensibilidad (10 m de
salida 20/30 cola x 6 m de bucle)
Bucle magnético precableado de alta sensibilidad (10 m de Unidad calefactora de 60 W para la instalación de la estac-
cola x 8 m de bucle) ión interna/POF en la barra DIN
Semáforo, 2 luces (verde/rojo), diám. de 100 mm Semáforo, luz de 2 LED, diám. de 100 mm
Semáforo, 2 luces (verde/rojo), diám. de 200 mm Semáforo, luz de 2 LED, diám. de 200 mm
139047 - TRAFFIC LIGHT POLE SUPPORT D413445 - TRUCK HEIGHT PEDESTAL 800MM
ESPAS 30
Pedestal de 800 mm de altura, con puerta, para la columna
Soporte de poste de semáforo
de entrada/salida
D113967 - CIT-BUS BARRIER OPENING RELAY P800137 - KIT INTERLOCK FOR PARKING
U-Link accesorios para centrales de mando P. 278 Sensores de activación de puertas y de seguridad automáticas P. 282
kit de baterías para centrales de mando P. 278 dispositivos de señalización P. 283
QD
Quick Delivery tarjetas de expansión P. 279 dispositivos de seguridad - fotocélulas y accesorios P. 284
software P. 280 dispositivos de seguridad - barras sensibles P. 285
New receptores P. 280 perfiles de goma P. 285
U-Control app Accesorios transmisores P. 281 electrocerraduras P. 286
Phase-out P. 17 P. 278 dispositivos de mando P. 281 sistemas de desbloqueo P. 286
313
ESPAS 30-SA
La estación ESPAS 30-SA combinada con una barrera electromecánica
es un dispositivo para controlar un punto de tránsito de entrada o salida
de una zona de aparcamiento.
La unidad funciona en una red alámbrica como un componente entre el
resto de los elementos del sistema.
Este dispositivo permite gestionar los abonados y las tarjetas de oper-
ador.
La pantalla y la guía por mensaje de voz mejoran la experiencia del
usuario.
Componentes básicos
Placa electrónica específica con pantalla integrada y joystick a bordo
para acelerar la programación y la consulta de las alarmas.
Lector de tarjetas de proximidad para operadores y suscripciones.
Pantalla LCD retroiluminada de 20 caracteres x 2 líneas
Mensajes de audio y en pantalla en varios idiomas.
Temperatura interna regulada por ventilación forzada y elemento
calefactor.
Detector de bucle de dos canales programable y de gran sensibilidad.
Gestión automática de la barrera.
Botón de llamada de asistencia.
Interfaz RS485.
Funcionamiento garantizado también durante los períodos de inactividad
ESPAS 30
del servidor.
Modo de trabajo configurable por software, cuadro de mando o tarjetas
de operador.
Medidas (mm) Gestión de alarmas con notificación al servidor de aparcamiento.
Componentes opcionales
Lector de tarjetas MIFARE de proximidad para operadores y suscrip-
177
ciones.
151 Intercomunicador BUS o IP.
Convertidor RS485 / LAN.
57
341 315
Gestión de puertas de un solo carril, dos direcciones.
80
191 341
1232
1265
908
4
983
101
291
444
290
°
95
314
Vehículo de doble altura
Código Nombre Intercomunicador BUS Intercomunicador IP Lector de tarjetas RFID Lector de tarjetas MIFARE
bajo y alto
ESPAS
P211EHHA15 30-SA DA l l l
CIT-IP
ACCESORIOS RECOMENDADOS
21261 - KIT STATIONS ANCHOR BASE D110945 - MAGNETIC LOOP 6MT
Base de anclaje de la columna para terminales de entrada/ Bucle magnético precableado de alta sensibilidad (10 m de
salida 20/30 cola x 6 m de bucle)
Bucle magnético precableado de alta sensibilidad (10 m de Unidad calefactora de 60 W para la instalación de la estac-
cola x 8 m de bucle) ión interna/POF en la barra DIN
Semáforo, 2 luces (verde/rojo), diám. de 100 mm Semáforo, luz de 2 LED, diám. de 100 mm
ESPAS 30
Semáforo, 2 luces (verde/rojo), diám. de 200 mm Semáforo, luz de 2 LED, diám. de 200 mm
139047 - TRAFFIC LIGHT POLE SUPPORT D413445 - TRUCK HEIGHT PEDESTAL 800MM
U-Link accesorios para centrales de mando P. 278 Sensores de activación de puertas y de seguridad automáticas P. 282
kit de baterías para centrales de mando P. 278 dispositivos de señalización P. 283
QD
Quick Delivery tarjetas de expansión P. 279 dispositivos de seguridad - fotocélulas y accesorios P. 284
software P. 280 dispositivos de seguridad - barras sensibles P. 285
New receptores P. 280 perfiles de goma P. 285
U-Control app Accesorios transmisores P. 281 electrocerraduras P. 286
Phase-out P. 17 P. 278 dispositivos de mando P. 281 sistemas de desbloqueo P. 286
315
ESPAS 30-P
La máquina ESPAS 30-P POF permite el pago mediante la lectura del
ticket y de la tarjeta de abonado; por lo tanto, permite el funcionam-
iento autónomo del sistema de aparcamiento sin la necesidad de un
operador
La unidad funciona en una red alámbrica como un componente entre el
resto de los elementos del sistema.
La interfaz de usuario junto con la guía de LED y la mensajería de voz
ofrecen una experiencia fácil de usar
Esta unidad tiene dispositivos para el pago con monedas y billetes
Componentes básicos
Pantalla gráfica a color de alta resolución de 6,5”.
Procedimientos de pago asistidos por guías LED, mensajes de voz en
varios idiomas y pantallas específicas.
Escáner lector de tickets.
Lector de monedas con devolución de cambio (hasta seis tamaños)
Dos receptáculos de gran capacidad con recarga automática
Lector de billetes con devolución de cambio (hasta dos tamaños)
Cajas de recolección de billetes y monedas extraíbles con llaves de
seguridad.
Gestión de alarmas con notificación al servidor de aparcamiento.
Lector de tarjetas de proximidad para operadores y suscripciones.
Impresora térmica de tickets en acordeón para emitir tickets perdidos,
ESPAS 30
670
Segunda
Lector de Tarjeta de lectura del
Interco- Interco- Aceptador Depósito Reci-
Pantalla a tickets Tarjeta de Aceptador crédito código de
Código Nombre municador municador Escáner de mone- de mone- clador de
color TFT motoriza- crédito de billetes - Micropa- barras de
BUS IP das das billetes
do. gos descuen-
to.
ESPAS
P214E301AD001
30-P AUD
l l l l l l l
ESPAS
P214E301PC001
30-P COP
l l l l l l l
ESPAS
P214E301EU001
30-P EUR
l l l l l l l
ESPAS
P214E301MY001
30-P MYR
l l l l l l l
ESPAS
P214E301ZL001
30-P PLN
l l l l l l l
ESPAS
P214E301DM001
30-P AED
l l l l l l l
ESPAS
P214E301GB001
30-P GBP
l l l l l l l
316
Segunda
Lector de Tarjeta de lectura del
Interco- Interco- Aceptador Depósito Reci-
Pantalla a tickets Tarjeta de Aceptador crédito código de
Código Nombre municador municador Escáner de mone- de mone- clador de
color TFT motoriza- crédito de billetes - Micropa- barras de
BUS IP das das billetes
do. gos descuen-
to.
ESPAS
P214E300PC001 30-P CIT- l l l l l l l l
BUS COP
ESPAS
P214E300EU001 30-P CIT- l l l l l l l l
BUS EUR
ESPAS
P214E300PM001 30-P CIT- l l l l l l l l
BUS MXN
ESPAS
P214E300ZL001 30-P CIT- l l l l l l l l
BUS PLN
ESPAS
P214E300DM001 30-P CIT- l l l l l l l l
BUS AED
ESPAS
P214E300GB001 30-P CIT- l l l l l l l l
BUS GBP
ESPAS
P214E305EU001 30-P CIT-IP l l l l l l l l
EUR
ESPAS
P214E301EU0F1 30-P CC- l l l l l l l l
FRA EUR
ESPAS 30
ESPAS
P214E301EU091 30-P CC- l l l l l l l l
ITA EUR
ESPAS
P214E301GB0K1 30-P CC-UK l l l l l l l l
GBP
ESPAS
30-P CC-
P214E300EU0F1
FRA CIT-
l l l l l l l l l
BUS EUR
ESPAS
30-P CC-
P214E300EU091
ITA CIT-BUS
l l l l l l l l l
EUR
ESPAS
30-P CC-UK
P214E300GB0K1
CIT-BUS
l l l l l l l l l
GBP
ESPAS
30-P CC-
P214E305EU091
ITA CIT-IP
l l l l l l l l
EUR
ESPAS
30-P CC-
P214E305AD0S1
AUS CIT-IP
l l l l l l l l
AUD
ESPAS
P214E305GB0K1 30-P CC-UK l l l l l l l l
CIT-IP GBP
ESPAS
30-P CC-
P214E3M5EU091
ITA MIFARE
l l l l l l l l l
CIT-IP EUR
ESPAS
P214E301EU081 30-P CCN l l l l l l l l
EUR
ESPAS
P214E301ZL081 30-P CCN l l l l l l l l
PLN
ESPAS
30-P CCN
P214E300EU081
CIT-BUS
l l l l l l l l l
EUR
ESPAS
30-P CCN
P214E300PM081
CIT-BUS
l l l l l l l l l
MXN
ESPAS
30-P CCN
P214E300NZ081
CIT-BUS
l l l l l l l l l
NZD
U-Link accesorios para centrales de mando P. 278 Sensores de activación de puertas y de seguridad automáticas P. 282
kit de baterías para centrales de mando P. 278 dispositivos de señalización P. 283
QD
Quick Delivery tarjetas de expansión P. 279 dispositivos de seguridad - fotocélulas y accesorios P. 284
software P. 280 dispositivos de seguridad - barras sensibles P. 285
New receptores P. 280 perfiles de goma P. 285
U-Control app Accesorios transmisores P. 281 electrocerraduras P. 286
Phase-out P. 17 P. 278 dispositivos de mando P. 281 sistemas de desbloqueo P. 286
317
Segunda
Lector de Tarjeta de lectura del
Interco- Interco- Aceptador Depósito Reci-
Pantalla a tickets Tarjeta de Aceptador crédito código de
Código Nombre municador municador Escáner de mone- de mone- clador de
color TFT motoriza- crédito de billetes - Micropa- barras de
BUS IP das das billetes
do. gos descuen-
to.
ESPAS
30-P CCN
P214E300GB081
CIT-BUS
l l l l l l l l l
GBP
ESPAS
P214ER01KN001 30-P SCN l l l l l l
HRK
ESPAS
P214ER01EU001 30-P SCN l l l l l l
EUR
ESPAS
P214ER01ZL001 30-P SCN l l l l l l
PLN
ESPAS
P214ER01KN101 30-P SCN l l l l
SM HRK
ESPAS
P214ER01EU101 30-P SCN l l l l
SM EUR
ESPAS
30-P SCN
P214ER00KN001
CIT-BUS
l l l l l l l
HRK
ESPAS
ESPAS 30
30-P SCN
P214ER00EU001
CIT-BUS
l l l l l l l
EUR
ESPAS
30-P SCN
P214ER00NZ001
CIT-BUS
l l l l l l l
NZD
ESPAS
30-P SCN
P214ER00ZL001
CIT-BUS
l l l l l l l
PLN
ESPAS
P214E301EU201 30-P SB l l l l l
EUR
ESPAS
P214E301EU101 30-P SM l l l l l
EUR
ESPAS
30-P SM
P214E300PC101
CIT-BUS
l l l l l l
COP
ESPAS
30-P SM
P214E300EU101
CIT-BUS
l l l l l l
EUR
ESPAS
P214E301ZL181 30-P SM l l l l l l
CCN PLN
ESPAS
P214E301EU381
30-P SCCN
l l l l
ESPAS
P214E301EU3F1 30-P SCC- l l l l
FRA
ESPAS
P214E301EU391 30-P SCC- l l l l
ITA
ESPAS
P214E301GB3K1 30-P SCC- l l l l
UK
ESPAS
P214E301AD3S1 30-P SCC- l l l l
AUS
ESPAS
30-P
P214E300EU3F1
SCC-FRA
l l l l l
CIT-BUS
ESPAS
P214E300EU391 30-P SCC- l l l l l
ITA CIT-BUS
318
ACCESORIOS RECOMENDADOS
D112074 - IP MODULE D112063 - CIT-BUS MODULE
ESPAS 30
U-Link accesorios para centrales de mando P. 278 Sensores de activación de puertas y de seguridad automáticas P. 282
kit de baterías para centrales de mando P. 278 dispositivos de señalización P. 283
QD
Quick Delivery tarjetas de expansión P. 279 dispositivos de seguridad - fotocélulas y accesorios P. 284
software P. 280 dispositivos de seguridad - barras sensibles P. 285
New receptores P. 280 perfiles de goma P. 285
U-Control app Accesorios transmisores P. 281 electrocerraduras P. 286
Phase-out P. 17 P. 278 dispositivos de mando P. 281 sistemas de desbloqueo P. 286
319
ESPAS 30 ULTRA
Sistema de aparcamiento para aplicaciones comerciales y profesionales donde es posible tener el sistema cableado a través de RS485 o TCP/IP
La extrema modularidad permite resolver la mayoría de las aplicaciones, incluyendo la reserva de aparcamientos, el reconocimiento de matrículas,
la interfaz de la estación de carga, etc.
Todas las operaciones de entrada, máquina POF y salida se muestran en las pantallas junto con mensajes de voz para que el cliente disfrute de una
experiencia sencilla.
El sistema de administración de software de esta solución permite supervisar todos los dispositivos y asumir rápidamente el control de todos los
registros relativos al uso del aparcamiento.
ESPAS 30-U CC
ESPAS 30-I ULTRA ESPAS 30-U ULTRA ESPAS 30-A ULTRA ESPAS 30-P ULTRA
ULTRA
230 VCA ±10%, 230 VCA ±10%, 230 VCA ±10%, 230 VCA ±10%, 230 VCA ±10%,
Tensión de alimentación 50 Hz-60 Hz 50 Hz-60 Hz 50 Hz-60 Hz 50 Hz-60 Hz 50 Hz-60 Hz
Consumo máximo de energía 200 W 200 W 230 W 200 W 350 W
Consumo de energía en reposo 70 W 70 W 90 W 70 W 150 W
Temperatura de funcionamiento -20 ÷ 50 °C -20 ÷ 50 °C -20 ÷ 50 °C -20 ÷ 50 °C 0 ÷ 50 °C
1.265 x 341 x 315 1.265 x 341 x 315 1.265 x 341 x 364 1.265 x 341 x 315 1.657 x 670 x 435
Dimensiones mm mm mm mm mm
Peso bruto 60 kg 60 kg 65 kg 60 kg 100 kg
Interfaz de comunicación estándar RS485 RS485 RS485 – TCP/IP RS485 TCP/IP
Color estándar RAL7015 RAL7015 RAL7015 RAL7015 RAL7015
Armario de chapa de
Armario de chapa de Armario de chapa de Armario de chapa de Armario de chapa de acero DD11 (UNE
acero DD11 (UNE acero DD11 (UNE acero DD11 (UNE acero DD11 (UNE EN 10111) de 2,0
EN 10111) de 2,0 EN 10111) de 2,0 EN 10111) de 2,0 EN 10111) de 2,0 mm de espesor,
mm de espesor; mm de espesor; mm de espesor; mm de espesor; puerta delantera de
Material panel frontal de panel frontal de panel frontal de panel frontal de 3,0 mm de espesor;
policarbonato contra policarbonato contra policarbonato contra policarbonato contra panel frontal de
Sistemas de gestión de aparcamientos
el desgaste y los el desgaste y los el desgaste y los el desgaste y los policarbonato contra
arañazos. arañazos. arañazos. arañazos. el desgaste y los
arañazos.
320
ACCESORIOS RECOMENDADOS
P975073 - TRAFFIC LIGHT PANEL IT P975075 - TRAFFIC LIGHT PANEL DE
Panel luminoso que indica la capacidad del aparcamiento Panel luminoso que indica la capacidad del aparcamiento
(luces LED rojo-verde). Equipado con semáforos LED rojos (luces LED rojo-verde). Equipado con semáforos LED rojos
y verdes con interruptor automático. Panel retroilumina- y verdes con interruptor automático. Panel retroilumina-
do que permite la visibilidad durante la noche. Fuente de do que permite la visibilidad durante la noche. Fuente de
alimentación de 230V. Soportes Omega para la fijación del alimentación de 230V. Soportes Omega para la fijación del
poste incluidos. poste incluidos.
P975074 - TRAFFIC LIGHT PANEL EN P975077 - TRAFFIC LIGHT PANEL ES
Panel luminoso que indica la capacidad del aparcamiento Panel luminoso que indica la capacidad del aparcamiento
(luces LED rojo-verde). Equipado con semáforos LED rojos (luces LED rojo-verde). Equipado con semáforos LED rojos
y verdes con interruptor automático. Panel retroilumina- y verdes con interruptor automático. Panel retroilumina-
do que permite la visibilidad durante la noche. Fuente de do que permite la visibilidad durante la noche. Fuente de
alimentación de 230V. Soportes Omega para la fijación del alimentación de 230V. Soportes Omega para la fijación del
poste incluidos. poste incluidos.
P975076 - TRAFFIC LIGHT PANEL FR P975078 - TRAFFIC LIGHT PANEL PL
Panel luminoso que indica la capacidad del aparcamiento Panel luminoso que indica la capacidad del aparcamiento
(luces LED rojo-verde). Equipado con semáforos LED rojos (luces LED rojo-verde). Equipado con semáforos LED rojos
y verdes con interruptor automático. Panel retroilumina- y verdes con interruptor automático. Panel retroilumina-
do que permite la visibilidad durante la noche. Fuente de do que permite la visibilidad durante la noche. Fuente de
alimentación de 230V. Soportes Omega para la fijación del alimentación de 230V. Soportes Omega para la fijación del
poste incluidos. poste incluidos.
P975079 - TRAFFIC LIGHT PANEL HR P22316B0 - TRAFFIC LIGHT 2-SIDE PANEL IT
Panel luminoso que indica la capacidad del aparcamiento Panel luminoso de dos caras que indica la capacidad del
(luces LED rojo-verde). Equipado con semáforos LED rojos aparcamiento (luces LED rojo-verde). Equipado con semá-
y verdes con interruptor automático. Panel retroilumina- foros LED rojos y verdes con interruptor automático. Panel
do que permite la visibilidad durante la noche. Fuente de retroiluminado que permite la visibilidad durante la noche.
alimentación de 230V. Soportes Omega para la fijación del Fuente de alimentación de 230V. Soportes Omega para la
poste incluidos. fijación del poste incluidos.
P22316B1 - TRAFFIC LIGHT 2-SIDE PANEL DE P22316B2 - TRAFFIC LIGHT 2-SIDE PANEL EN
Panel luminoso de dos caras que indica la capacidad del Panel luminoso de dos caras que indica la capacidad del
aparcamiento (luces LED rojo-verde). Equipado con semá- aparcamiento (luces LED rojo-verde). Equipado con semá-
foros LED rojos y verdes con interruptor automático. Panel foros LED rojos y verdes con interruptor automático. Panel
retroiluminado que permite la visibilidad durante la noche. retroiluminado que permite la visibilidad durante la noche.
Fuente de alimentación de 230V. Soportes Omega para la Fuente de alimentación de 230V. Soportes Omega para la
fijación del poste incluidos. fijación del poste incluidos.
P22316B3 - TRAFFIC LIGHT 2-SIDE PANEL ES P22316B4 - TRAFFIC LIGHT 2-SIDE PANEL FR
Panel luminoso de dos caras que indica la capacidad del Panel luminoso de dos caras que indica la capacidad del
aparcamiento (luces LED rojo-verde). Equipado con semá- aparcamiento (luces LED rojo-verde). Equipado con semá-
foros LED rojos y verdes con interruptor automático. Panel foros LED rojos y verdes con interruptor automático. Panel
retroiluminado que permite la visibilidad durante la noche. retroiluminado que permite la visibilidad durante la noche.
Fuente de alimentación de 230V. Soportes Omega para la Fuente de alimentación de 230V. Soportes Omega para la
fijación del poste incluidos. fijación del poste incluidos.
P22312M5 - TRAFFIC LIGHT PANEL 3 DIGIT DISPLAY MASTER P22319M5 - TRAFFIC LIGHT PANEL 3 DIGIT DISPLAY SLAVE
Panel retroiluminado con función crepuscular e indicación Panel retroiluminado con función crepuscular e indicación
de: Libre/vacío ( Luz LED verde/roja). Interfaz RS485, espa- de: Libre/vacío ( Luz LED verde/roja). Interfaz RS485, es-
cio para 3 dígitos. Dimensiones: 600x800x55. Convertidor pacio para 3 dígitos. Dimensiones: 600x800x55, 230 VCA.
RS485/RS232, fuente de alimentación de 230 VCA. Soporte Soporte de montaje para poste incluido. Convertidor RS485/
de montaje para poste incluido. RS232 no incluido.
P22322M5 - TRAFFIC LIGHT PANEL 3 DIGIT DISPLAY MASTER - P22329M5 - TRAFFIC LIGHT PANEL 3 DIGIT DISPLAY
Sistemas de gestión de aparcamientos
U-Link accesorios para centrales de mando P. 278 Sensores de activación de puertas y de seguridad automáticas P. 282
kit de baterías para centrales de mando P. 278 dispositivos de señalización P. 283
QD
Quick Delivery tarjetas de expansión P. 279 dispositivos de seguridad - fotocélulas y accesorios P. 284
software P. 280 dispositivos de seguridad - barras sensibles P. 285
New receptores P. 280 perfiles de goma P. 285
U-Control app Accesorios transmisores P. 281 electrocerraduras P. 286
Phase-out P. 17 P. 278 dispositivos de mando P. 281 sistemas de desbloqueo P. 286
321
ACCESORIOS RECOMENDADOS
P800142 - COPPIA RADIOMODEM RTX 868MHz (Master) P800141 - RADIOMODEM RTX 868MHz (Slave)
P2010042E - ESPAS OFFLINE DISCOUNT PRINTER D191186 - FANFOLD GAP TICKETS BFT
D110919 - RFID PROXIMITY CARD 125kHz D191145 - MIFARE PROXIMITY CARD 13,56MHz
Caja detectora de bucle para el sistema de conteo (detector Intercomunicador digital de escritorio para 10 puntos exter-
de bucle de 2 canales incluido) nos.
135656 - CIT-BUS DIGITAL INTERCOM 20P FP510001 - CIT-BUS POWER SUPPLY BOX
21188 - CIT-BUS POWER SUPPLY BOX & TRANSFERING CALLS D112063 - CIT-BUS MODULE
322
ESPAS 30-I ULTRA
La estación Espas 30-I Ultra es un dispositivo para gestionar una puerta
de entrada a un aparcamiento.
La unidad funciona en una red alámbrica como un componente entre el
resto de los elementos del sistema.
La estación emite rápidamente tickets con código de barras y gestiona
las tarjetas de suscripción y de operador.
La pantalla y la guía por mensaje de voz mejoran la experiencia del
usuario.
Componentes básicos
Placa electrónica específica con pantalla integrada y joystick a bordo
para acelerar la programación y la consulta de las alarmas.
Impresora térmica de tickets en acordeón.
Capacidad de 4.000 tickets en acordeón de fácil carga.
Lector de tarjetas de proximidad para operadores y suscripciones.
Pantalla LCD retroiluminada de 20 caracteres x 2 líneas
Boquilla de tickets iluminada
Mensajes de audio y en pantalla en varios idiomas.
Temperatura interna regulada por ventilación forzada y elemento
calefactor.
Detector de bucle de dos canales programable y de gran sensibilidad.
Gestión automática de la barrera.
Botón de llamada de asistencia.
Pulsador mecánico, iluminado y de larga duración para la solicitud de
tickets
Interfaz RS485.
Medidas (mm) Funcionamiento garantizado también durante los períodos de inactividad
del servidor.
Modo de trabajo configurable por software, cuadro de mando o tarjetas
de operador.
177 Gestión de alarmas con notificación al servidor de aparcamiento.
151
Componentes opcionales
57
341 315
Lector de tarjetas MIFARE de proximidad para operadores y suscrip-
80
ciones.
177
80 131
ESPAS 30 ULTRA
908
101
291
444
290
°
95
Diferenciación Vehículo de
Impresora Intercomunica- Lector de tarje- Gestión de Gestión de
Código Nombre de tarifas de Escáner doble altura
térmica dor IP tas RFID pases reservas
vehículos bajo y alto
ESPAS 30-I
PA2D040R10000
ULTRA RF
l l l
ESPAS 30-I
PA2D140R10000 ULTRA SCN l l l l l l
RF
ESPAS 30-I
PA2D140R12000 ULTRA SCN l l l l l l l
RF CIT-IP
U-Link accesorios para centrales de mando P. 278 Sensores de activación de puertas y de seguridad automáticas P. 282
kit de baterías para centrales de mando P. 278 dispositivos de señalización P. 283
QD
Quick Delivery tarjetas de expansión P. 279 dispositivos de seguridad - fotocélulas y accesorios P. 284
software P. 280 dispositivos de seguridad - barras sensibles P. 285
New receptores P. 280 perfiles de goma P. 285
U-Control app Accesorios transmisores P. 281 electrocerraduras P. 286
Phase-out P. 17 P. 278 dispositivos de mando P. 281 sistemas de desbloqueo P. 286
323
ACCESORIOS RECOMENDADOS
21261 - KIT STATIONS ANCHOR BASE D110945 - MAGNETIC LOOP 6MT
Base de anclaje de la columna para terminales de entrada/ Bucle magnético precableado de alta sensibilidad (10 m de
salida 20/30 cola x 6 m de bucle)
Bucle magnético precableado de alta sensibilidad (10 m de Unidad calefactora de 60 W para la instalación de la estac-
cola x 8 m de bucle) ión interna/POF en la barra DIN
Semáforo, 2 luces (verde/rojo), diám. de 100 mm Semáforo, luz de 2 LED, diám. de 100 mm
Semáforo, 2 luces (verde/rojo), diám. de 200 mm Semáforo, luz de 2 LED, diám. de 200 mm
139047 - TRAFFIC LIGHT POLE SUPPORT D413445 - TRUCK HEIGHT PEDESTAL 800MM
324
ESPAS 30-U ULTRA
La estación Espas 30-U Ultra es un dispositivo para gestionar una puer-
ta de salida de un aparcamiento.
La unidad funciona en una red alámbrica como un componente entre el
resto de los elementos del sistema.
Equipado con escáner de tickets y descuento por cantidad, lector de
proximidad para tarjetas de operador y de abonado
La pantalla y la guía por mensaje de voz mejoran la experiencia del
usuario.
Componentes básicos
Placa electrónica específica con pantalla integrada y joystick a bordo
para acelerar la programación y la consulta de las alarmas.
Escáner de códigos de barras.
Lector de tarjetas de proximidad para operadores y suscripciones.
Pantalla LCD retroiluminada de 20 caracteres x 2 líneas
Boquilla de tickets iluminada
Mensajes de audio y en pantalla en varios idiomas.
Temperatura interna regulada por ventilación forzada y elemento
calefactor.
Detector de bucle de dos canales programable y de gran sensibilidad.
Gestión automática de la barrera.
Botón de llamada de asistencia.
Interfaz RS485.
Funcionamiento garantizado también durante los períodos de inactividad
del servidor.
Modo de trabajo configurable por software, cuadro de mando o tarjetas
Medidas (mm) de operador.
Gestión de alarmas con notificación al servidor de aparcamiento.
Componentes opcionales
177
Lector de tarjetas MIFARE de proximidad para operadores y suscrip-
151 ciones.
Intercomunicador BUS o IP.
57
341 315
Lector de tickets motorizado.
80
ESPAS 30 ULTRA
908
4
983
101
291
444
290
°
95
U-Link accesorios para centrales de mando P. 278 Sensores de activación de puertas y de seguridad automáticas P. 282
kit de baterías para centrales de mando P. 278 dispositivos de señalización P. 283
QD
Quick Delivery tarjetas de expansión P. 279 dispositivos de seguridad - fotocélulas y accesorios P. 284
software P. 280 dispositivos de seguridad - barras sensibles P. 285
New receptores P. 280 perfiles de goma P. 285
U-Control app Accesorios transmisores P. 281 electrocerraduras P. 286
Phase-out P. 17 P. 278 dispositivos de mando P. 281 sistemas de desbloqueo P. 286
325
ACCESORIOS RECOMENDADOS
21261 - KIT STATIONS ANCHOR BASE D110945 - MAGNETIC LOOP 6MT
Base de anclaje de la columna para terminales de entrada/ Bucle magnético precableado de alta sensibilidad (10 m de
salida 20/30 cola x 6 m de bucle)
Bucle magnético precableado de alta sensibilidad (10 m de Unidad calefactora de 60 W para la instalación de la estac-
cola x 8 m de bucle) ión interna/POF en la barra DIN
Semáforo, 2 luces (verde/rojo), diám. de 100 mm Semáforo, luz de 2 LED, diám. de 100 mm
Semáforo, 2 luces (verde/rojo), diám. de 200 mm Semáforo, luz de 2 LED, diám. de 200 mm
139047 - TRAFFIC LIGHT POLE SUPPORT D413445 - TRUCK HEIGHT PEDESTAL 800MM
326
ESPAS 30-U CC ULTRA
La estación Espas 30-U CC Ultra es un dispositivo para gestionar una
puerta de salida de una zona de aparcamiento y permite el pago del
aparcamiento con tarjeta de crédito, escaneando el ticket de entrada.
La unidad funciona en una red alámbrica como un componente entre el
resto de los elementos del sistema.
Equipado con escáner de tickets y descuento por cantidad, lector de
proximidad para tarjetas de operador y de abonado, terminal C/C con
CHIP y PIN y sin contacto.
La pantalla y la guía por mensaje de voz mejoran la experiencia del
usuario.
Componentes básicos
Placa electrónica específica con pantalla integrada y joystick a bordo
para acelerar la programación y la consulta de las alarmas.
Impresora térmica de tickets en acordeón para recibos a los clientes.
Capacidad de 4.000 tickets en acordeón de fácil carga.
El módulo de la tarjeta de crédito consta de un lector de tarjetas, un
teclado para introducir el código PIN y un lector sin contacto.*
Escáner de códigos de barras.
Lector de tarjetas de proximidad para operadores y suscripciones.
Pantalla LCD retroiluminada de 20 caracteres x 2 líneas
Boquilla de tickets iluminada
Mensajes de audio y en pantalla en varios idiomas.
Temperatura interna regulada por ventilación forzada y elemento
calefactor.
Detector de bucle de dos canales programable y de gran sensibilidad.
Medidas (mm) Gestión automática de la barrera.
Botón de llamada de asistencia.
RS485 - conexión TCP/IP.
Conmutador Ethernet con rango de temperatura ampliado
Funcionamiento garantizado también durante los períodos de inactividad
364 del servidor.
Modo de trabajo configurable por software, cuadro de mando o tarjetas
de operador.
Gestión de alarmas con notificación al servidor de aparcamiento.
*NOTA: la composición puede cambiar, dependiendo del país.
Componentes opcionales
Lector de tarjetas MIFARE de proximidad para operadores y suscrip-
1265
1231.5
ciones.
Intercomunicador BUS o IP.
ESPAS 30 ULTRA
806.5
967
341 290
Lector de tarjetas
Código Nombre Impresora térmica Escáner Intercomunicador IP Gestión de pases Tarjeta de crédito
RFID
ESPAS
30-U CC
PA4D141R10000
ULTRA SCN
l l l l l
CC-ITA RF
ESPAS
30-U CC
PA4D141R12000 ULTRA SCN l l l l l l
CC-ITA RF
CIT-IP
ESPAS
30-U CC
PA4D142R10000
ULTRA SCN
l l l l l
CC-FRA RF
ESPAS
30-U CC
PA4D142R12000 ULTRA SCN l l l l l l
CC-FRA RF
CIT-IP
U-Link accesorios para centrales de mando P. 278 Sensores de activación de puertas y de seguridad automáticas P. 282
kit de baterías para centrales de mando P. 278 dispositivos de señalización P. 283
QD
Quick Delivery tarjetas de expansión P. 279 dispositivos de seguridad - fotocélulas y accesorios P. 284
software P. 280 dispositivos de seguridad - barras sensibles P. 285
New receptores P. 280 perfiles de goma P. 285
U-Control app Accesorios transmisores P. 281 electrocerraduras P. 286
Phase-out P. 17 P. 278 dispositivos de mando P. 281 sistemas de desbloqueo P. 286
327
Lector de tarjetas
Código Nombre Impresora térmica Escáner Intercomunicador IP Gestión de pases Tarjeta de crédito
RFID
ESPAS
30-U CC
PA4D143R10001
ULTRA SCN
l l l l l
CC-UK RF
ESPAS
30-U CC
PA4D143R12000 ULTRA SCN l l l l l l
CC-UK RF
CIT-IP
ESPAS
30-U CC
PA4D145R10002
ULTRA SCN
l l l l l
CC-AUS RF
ESPAS
30-U CC
PA4D145R12000 ULTRA SCN l l l l l l
CC-AUS RF
CIT-IP
ACCESORIOS RECOMENDADOS
21261 - KIT STATIONS ANCHOR BASE D110945 - MAGNETIC LOOP 6MT
Base de anclaje de la columna para terminales de entrada/ Bucle magnético precableado de alta sensibilidad (10 m de
salida 20/30 cola x 6 m de bucle)
Bucle magnético precableado de alta sensibilidad (10 m de Unidad calefactora de 60 W para la instalación de la estac-
cola x 8 m de bucle) ión interna/POF en la barra DIN
Semáforo, 2 luces (verde/rojo), diám. de 100 mm Semáforo, luz de 2 LED, diám. de 100 mm
Semáforo, 2 luces (verde/rojo), diám. de 200 mm Semáforo, luz de 2 LED, diám. de 200 mm
ESPAS 30 ULTRA
139047 - TRAFFIC LIGHT POLE SUPPORT D413445 - TRUCK HEIGHT PEDESTAL 800MM
328
ACCESORIOS RECOMENDADOS
D113967 - CIT-BUS BARRIER OPENING RELAY P800137 - KIT INTERLOCK FOR PARKING
ESPAS 30 ULTRA
U-Link accesorios para centrales de mando P. 278 Sensores de activación de puertas y de seguridad automáticas P. 282
kit de baterías para centrales de mando P. 278 dispositivos de señalización P. 283
QD
Quick Delivery tarjetas de expansión P. 279 dispositivos de seguridad - fotocélulas y accesorios P. 284
software P. 280 dispositivos de seguridad - barras sensibles P. 285
New receptores P. 280 perfiles de goma P. 285
U-Control app Accesorios transmisores P. 281 electrocerraduras P. 286
Phase-out P. 17 P. 278 dispositivos de mando P. 281 sistemas de desbloqueo P. 286
329
ESPAS 30-A ULTRA
La estación ESPAS 30-A ULTRA es un dispositivo para controlar un pun-
to de tránsito de entrada o salida de una zona de aparcamiento.
La unidad funciona en una red alámbrica como un componente entre el
resto de los elementos del sistema.
Este dispositivo permite gestionar los abonados y las tarjetas de oper-
ador.
La pantalla y la guía por mensaje de voz mejoran la experiencia del
usuario.
Componentes básicos
Placa electrónica específica con pantalla integrada y joystick a bordo
para acelerar la programación y la consulta de las alarmas.
Lector de tarjetas de proximidad para operadores y suscripciones.
Pantalla LCD retroiluminada de 20 caracteres x 2 líneas
Mensajes de audio y en pantalla en varios idiomas.
Temperatura interna regulada por ventilación forzada y elemento
calefactor.
Detector de bucle de dos canales programable y de gran sensibilidad.
Gestión automática de la barrera.
Botón de llamada de asistencia.
Interfaz RS485.
Funcionamiento garantizado también durante los períodos de inactividad
del servidor.
Modo de trabajo configurable por software, cuadro de mando o tarjetas
de operador.
Gestión de alarmas con notificación al servidor de aparcamiento.
Medidas (mm)
Componentes opcionales
Lector de tarjetas MIFARE de proximidad para operadores y suscrip-
ciones.
177
Intercomunicador BUS o IP.
151 Convertidor RS485 / LAN.
Gestión de puertas de un solo carril, dos direcciones.
57
341 315
Gestión de barreras de jaula.
80
57
16
191 341
1232
ESPAS 30 ULTRA
1265
908
4
983
101
291
444
290
°
95
Código Nombre Intercomunicador IP Lector de tarjetas RFID Vehículo de doble altura bajo y alto
ESPAS
PA5D040R10000 30-A l
ULTRA RF
ESPAS
30-A
PA5D040R12000
ULTRA RF
l l
CIT-IP
330
ACCESORIOS RECOMENDADOS
21261 - KIT STATIONS ANCHOR BASE D110945 - MAGNETIC LOOP 6MT
Base de anclaje de la columna para terminales de entrada/ Bucle magnético precableado de alta sensibilidad (10 m de
salida 20/30 cola x 6 m de bucle)
Bucle magnético precableado de alta sensibilidad (10 m de Unidad calefactora de 60 W para la instalación de la estac-
cola x 8 m de bucle) ión interna/POF en la barra DIN
Semáforo, 2 luces (verde/rojo), diám. de 100 mm Semáforo, luz de 2 LED, diám. de 100 mm
Semáforo, 2 luces (verde/rojo), diám. de 200 mm Semáforo, luz de 2 LED, diám. de 200 mm
139047 - TRAFFIC LIGHT POLE SUPPORT D413445 - TRUCK HEIGHT PEDESTAL 800MM
ESPAS 30 ULTRA
Tablero adicional utilizado para comunicarse entre dos esta-
Relé para la apertura de la barrera mediante el intercomuni-
ciones en configuración “Dos sentidos” y “Doble altura”. Sólo
cador CIT-BUS
para el sistema 30.
U-Link accesorios para centrales de mando P. 278 Sensores de activación de puertas y de seguridad automáticas P. 282
kit de baterías para centrales de mando P. 278 dispositivos de señalización P. 283
QD
Quick Delivery tarjetas de expansión P. 279 dispositivos de seguridad - fotocélulas y accesorios P. 284
software P. 280 dispositivos de seguridad - barras sensibles P. 285
New receptores P. 280 perfiles de goma P. 285
U-Control app Accesorios transmisores P. 281 electrocerraduras P. 286
Phase-out P. 17 P. 278 dispositivos de mando P. 281 sistemas de desbloqueo P. 286
331
ESPAS 30-P ULTRA
La estación de pago automático Espas30-P Ultra está diseñada para
ofrecer a los sistemas profesionales de aparcamiento con cable un
dispositivo que ofrece el más alto rendimiento para los servicios de
cajero automático.
La unidad funciona en una red alámbrica como un componente entre el
resto de los elementos del sistema.
Con una división clara entre los distintos componentes, una interfaz
gráfica simple y moderna, guías de audio y LED, el usuario es conducido
paso a paso durante las operaciones de pago.
Gracias a una extrema modularidad, se pueden realizar múltiples ver-
siones de la estación de pago para satisfacer todas las necesidades.
Componentes básicos
Procedimientos de pago asistidos por pantallas específicas.
Luces LED RGB de alta visibilidad para indicar inmediatamente las oper-
aciones de pago o posibles incidencias en los dispositivos.
Pantalla táctil gráfica y antivandálica de 7” de alta resolución.
Lector de tickets motorizado todo en uno / módulo de impresión, con
detección de la dirección del ticket.
Gestión de alarmas con notificación al servidor de aparcamiento.
Página de ayuda dinámica para ayudar al usuario durante los proced-
imientos.
Información sobre los tickets
Menú específico para el operador con notificación al servidor del acceso
del operador.
Función de cambio dinámico de idiomas.
Medidas (mm) Función “Imprimir recibo”.
435 Función de pago “Ticket perdido”.
Función de lectura y validación de tickets de descuento.
Reembolso automático del cambio pendiente mediante el escaneo del
ticket de recibo en la estación de pago automático.
Gestión de las suscripciones y visualización de la información de los
usuarios.
Guía de voz en varios idiomas.
El pago se realiza introduciendo el número de matrícula del vehículo (en
los sistemas de aparcamiento con ANPR).
Botón SOS para mostrar un mensaje de emergencia personalizado.
1435
1657
iento.
877
332
Segunda
Lector de bil- lectura del
Intercomuni- Aceptador de Depósito de Aceptador de Reciclador de Tarjeta de
Código Nombre Pantalla táctil letes / módulo código de
cador IP billetes monedas monedas billetes crédito
de impresión barras de
descuento.
ESPAS
30-P
PA1D404R10000
ULTRA EUR
l l l l
CC-DEU RF
ESPAS
30-P
PA1D607R10000
ULTRA HRK
l l l l
CC-HRV RF
ESPAS
30-P
PA1D105R10000
ULTRA AUD
l l l l
CC-AUS RF
ESPAS
30-P
PA1DD06R10000
ULTRA PLN
l l l l
CC-POL RF
ESPAS
30-P
PA1DD06R12000 ULTRA PLN l l l l
CC-POL RF
CIT-IP
ESPAS
30-P
PA1D503R10000
ULTRA GBP
l l l l
CC-UK RF
ESPAS
30-P
PA1D410R10000
ULTRA EUR
l l l l
M RF
ESPAS
30-P
PA1D4A0R10000
ULTRA EUR
l l l l l
B R RF
ESPAS
30-P UL-
PA1D4F0R10000
TRA EUR M
l l l l l l l
B H R RF
ESPAS
30-P
PA1D4F1R10000 ULTRA EUR l l l l l l l l
MBHR
CC-ITA RF
ESPAS
30-P
ESPAS 30 ULTRA
ULTRA EUR
PA1D4F1R12000
MBHR
l l l l l l l l l
CC-ITA RF
CIT-IP
ESPAS
30-P
PA1D4F2R10000 ULTRA EUR l l l l l l l l
M B H R CC-
FRA RF
ESPAS
30-P
ULTRA EUR
PA1D4F2R12000
MBHR
l l l l l l l l l
CC-FRA RF
CIT-IP
ESPAS
30-P
PA1D4F4R10000 ULTRA EUR l l l l l l l l
M B H R CC-
DEU RF
ESPAS
30-P
ULTRA EUR
PA1D4F4R12000
MBHR
l l l l l l l l l
CC-DEU RF
CIT-IP
ESPAS
30-P UL-
PA1D6F0R10000
TRA HRK M
l l l l l l l
B H R RF
U-Link accesorios para centrales de mando P. 278 Sensores de activación de puertas y de seguridad automáticas P. 282
kit de baterías para centrales de mando P. 278 dispositivos de señalización P. 283
QD
Quick Delivery tarjetas de expansión P. 279 dispositivos de seguridad - fotocélulas y accesorios P. 284
software P. 280 dispositivos de seguridad - barras sensibles P. 285
New receptores P. 280 perfiles de goma P. 285
U-Control app Accesorios transmisores P. 281 electrocerraduras P. 286
Phase-out P. 17 P. 278 dispositivos de mando P. 281 sistemas de desbloqueo P. 286
333
Segunda
Lector de bil- lectura del
Intercomuni- Aceptador de Depósito de Aceptador de Reciclador de Tarjeta de
Código Nombre Pantalla táctil letes / módulo código de
cador IP billetes monedas monedas billetes crédito
de impresión barras de
descuento.
ESPAS
30-P
PA1D6F7R10000 ULTRA HRK l l l l l l l l
M B H R CC-
HRV RF
ESPAS
30-P
ULTRA HRK
PA1D6F7R12000
MBHR
l l l l l l l l l
CC-HRV RF
CIT-IP
ESPAS
30-P
PA1D110R10000
ULTRA AUD
l l l l
M RF
ESPAS
30-P
PA1D1A0R10000
ULTRA AUD
l l l l l
B R RF
ESPAS
30-P UL-
PA1D1F0R10000
TRA AUD M
l l l l l l l
B H R RF
ESPAS
30-P
PA1D1F5R10000 ULTRA AUD l l l l l l l l
M B H R CC-
AUS RF
ESPAS
30-P
ULTRA AUD
PA1D1F5R12000
MBHR
l l l l l l l l l
CC-AUS RF
CIT-IP
ESPAS
30-P
PA1DD10R10000
ULTRA PLN
l l l l
M RF
ESPAS
30-P
PA1DDA0R10000
ULTRA PLN
l l l l l
B R RF
ESPAS
30-P UL-
PA1DDF0R10000 l l l l l l l
ESPAS 30 ULTRA
TRA PLN M
B H R RF
ESPAS
30-P
PA1DDF6R10000 ULTRA PLN l l l l l l l l
M B H R CC-
POL RF
ESPAS
30-P
ULTRA PLN
PA1DDF6R12000
MBHR
l l l l l l l l l
CC-POL RF
CIT-IP
ESPAS
30-P
PA1D510R10000
ULTRA GBP
l l l l
M RF
ESPAS
30-P
PA1D5A0R10000
ULTRA GBP
l l l l l
B R RF
ESPAS
30-P UL-
PA1D5F0R10000
TRA GBP M
l l l l l l l
B H R RF
ESPAS
30-P
PA1D5F3R10000 ULTRA GBP l l l l l l l l
MBHR
CC-UK RF
334
Segunda
Lector de bil- lectura del
Intercomuni- Aceptador de Depósito de Aceptador de Reciclador de Tarjeta de
Código Nombre Pantalla táctil letes / módulo código de
cador IP billetes monedas monedas billetes crédito
de impresión barras de
descuento.
ESPAS
30-P
ULTRA GBP
PA1D5F3R12000
MBHR
l l l l l l l l l
CC-UK RF
CIT-IP
ESPAS
30-P
PA1D310R10000
ULTRA AED
l l l l
M RF
ESPAS
30-P
PA1D3A0R10000
ULTRA AED
l l l l l
B R RF
ESPAS
30-P
PA1D3F0R12000 ULTRA AED l l l l l l l l
M B H R RF
CIT-IP
ESPAS
30-P UL-
PA1DC10R10000
TRA MXN
l l l l
M RF
ESPAS
30-P UL-
PA1DCA0R10000
TRA MXN B
l l l l l
R RF
ESPAS
30-P UL-
PA1DCF0R12000 TRA MXN l l l l l l l l
M B H R RF
CIT-IP
ACCESORIOS RECOMENDADOS
D112063 - CIT-BUS MODULE D112074 - IP MODULE
ESPAS 30 ULTRA
Unidad calefactora de 60 W para la instalación de la estac-
ión interna/POF en la barra DIN
U-Link accesorios para centrales de mando P. 278 Sensores de activación de puertas y de seguridad automáticas P. 282
kit de baterías para centrales de mando P. 278 dispositivos de señalización P. 283
QD
Quick Delivery tarjetas de expansión P. 279 dispositivos de seguridad - fotocélulas y accesorios P. 284
software P. 280 dispositivos de seguridad - barras sensibles P. 285
New receptores P. 280 perfiles de goma P. 285
U-Control app Accesorios transmisores P. 281 electrocerraduras P. 286
Phase-out P. 17 P. 278 dispositivos de mando P. 281 sistemas de desbloqueo P. 286
335
QUADRO VARCO
Quadro Varco es un producto que permite contar las entradas y salidas de áreas o subáreas dentro de toda la zona de aparcamiento.
Con el software de gestión de aparcamiento es posible establecer el funcionamiento de la barrera.
El dispositivo puede controlar un máximo de dos puertas
QUADRO VARCO
Tensión de alimentación 230 VCA ±10%, 50 Hz-60 Hz
Consumo máximo de energía 70 W
Temperatura de funcionamiento -10 ÷ 50 °C
Dimensiones 300 x 380 x 180 mm
Interfaz de comunicación estándar RS485
Grado de protección IP57
VERSIONES
FP208002 - QUADRO VARCO
Quadro Varco es un producto que permite contar las entra-
das y salidas de áreas o subáreas dentro de toda la zona de
aparcamiento. Con el software de gestión de aparcamiento
es posible establecer el funcionamiento de la barrera.
ACCESORIOS RECOMENDADOS
D110945 - MAGNETIC LOOP 6MT D141784 - MAGNETIC LOOP 8MT
Bucle magnético precableado de alta sensibilidad (10 m de Bucle magnético precableado de alta sensibilidad (10 m de
cola x 6 m de bucle) cola x 8 m de bucle)
336
QUADRO ESPAS 30
Quadro Espas 30 puede gestionar las tarjetas de proximidad directamente en el carril o en el punto de venta
La unidad funciona en una red alámbrica como un componente entre el resto de los elementos del sistema.
Su función principal es gestionar la estación de entrada y salida
VERSIONES
P208005EN-B - QUADRO ESPAS 30 EN P208005EA-B - QUADRO ESPAS 30 EA
Quadro Espas 30 se puede colocar a un lado del carril o en Quadro Espas 30 con RFID de 125 kHz. Se puede colocar a
el punto de venta. Funciona conectado a la red de todos los un lado del carril o en el punto de venta. Funciona conecta-
elementos del sistema de aparcamiento. Se incluyen todas do a la red de todos los elementos del sistema de apar-
las funciones necesarias para gestionar la entrada y la camiento. Se incluyen todas las funciones necesarias para
salida. Incluye: cuadro de mando con pantalla y joystick de gestionar la entrada y la salida. Incluye: cuadro de mando
programación, interfaz RS485, detector de bucle. Para en- con pantalla y joystick de programación, interfaz RS485,
tornos al aire libre está disponible la versión E con armario detector de bucle. Para entornos al aire libre está disponible
IP66 (fibra de vidrio resistente a los rayos UV y cerradura la versión E con armario IP66 (fibra de vidrio resistente a los
con llave). rayos UV y cerradura con llave).
P208005IN-B - QUADRO ESPAS 30 IN P208005IA-B - QUADRO ESPAS 30 IA
Quadro Espas 30 con RFID de 125 kHz. Se puede colo-
Quadro Espas 30 se puede colocar a un lado del carril o
car a un lado del carril o en el punto de venta. Funciona
en el punto de venta. Funciona conectado a la red de todos
conectado a la red de todos los elementos del sistema de
los elementos del sistema de aparcamiento. Se incluyen
aparcamiento. Se incluyen todas las funciones necesarias
todas las funciones necesarias para gestionar la entrada y
para gestionar la entrada y la salida. Incluye: cuadro de
la salida. Incluye: cuadro de mando con pantalla y joystick
mando con pantalla y joystick de programación, interfaz
de programación, interfaz RS485, detector de bucle. Versión
RS485, detector de bucle. Versión IP56 para instalación en
IP56 para instalación en el interior (I).
el interior (I).
ACCESORIOS RECOMENDADOS
D110945 - MAGNETIC LOOP 6MT D141784 - MAGNETIC LOOP 8MT
Sistemas de gestión de aparcamientos
Bucle magnético precableado de alta sensibilidad (10 m de Bucle magnético precableado de alta sensibilidad (10 m de
cola x 6 m de bucle) cola x 8 m de bucle)
Semáforo, 2 luces (verde/rojo), diám. de 100 mm Semáforo, luz de 2 LED, diám. de 100 mm
U-Link accesorios para centrales de mando P. 278 Sensores de activación de puertas y de seguridad automáticas P. 282
kit de baterías para centrales de mando P. 278 dispositivos de señalización P. 283
QD
Quick Delivery tarjetas de expansión P. 279 dispositivos de seguridad - fotocélulas y accesorios P. 284
software P. 280 dispositivos de seguridad - barras sensibles P. 285
New receptores P. 280 perfiles de goma P. 285
U-Control app Accesorios transmisores P. 281 electrocerraduras P. 286
Phase-out P. 17 P. 278 dispositivos de mando P. 281 sistemas de desbloqueo P. 286
337
ACCESORIOS RECOMENDADOS
130186 - TRAFFIC LIGHT 200MM 130197 - TRAFFIC LIGHT LED 200MM
Semáforo, 2 luces (verde/rojo), diám. de 200 mm Semáforo, luz de 2 LED, diám. de 200 mm
338
PARKING SERVER
El servidor junto con su SW gestiona la base de datos del sistema de aparcamiento y realiza una copia de seguridad de todos los datos.
VERSIONES
FP206001 - PARKING SERVER FP206003 - PARKING SERVER EXT TEMP
Versión de servidor para un rango de temperatura ampliado
El servidor junto con su SW gestiona la base de datos del
(de -20 °C a 80 °C). El servidor junto con su SW gestiona la
sistema de aparcamiento y realiza una copia de seguridad de
base de datos del sistema de aparcamiento y realiza una
todos los datos.
copia de seguridad de todos los datos.
ACCESORIOS RECOMENDADOS
D112115 - EXTENDED TEMPERATURE 8P SWITCH D114024 - ROUTER 4G LTE DUAL SIM EXT.TEMP.
U-Link accesorios para centrales de mando P. 278 Sensores de activación de puertas y de seguridad automáticas P. 282
kit de baterías para centrales de mando P. 278 dispositivos de señalización P. 283
QD
Quick Delivery tarjetas de expansión P. 279 dispositivos de seguridad - fotocélulas y accesorios P. 284
software P. 280 dispositivos de seguridad - barras sensibles P. 285
New receptores P. 280 perfiles de goma P. 285
U-Control app Accesorios transmisores P. 281 electrocerraduras P. 286
Phase-out P. 17 P. 278 dispositivos de mando P. 281 sistemas de desbloqueo P. 286
339
Punto de venta
Estación de gestión de datos y puntos de venta con PC y monitor. El SW integrado Janica brinda una solución inteligente y fácil de usar para la
gestión del aparcamiento y la función de cajero, como el pago de billetes y la gestión de suscripciones. Todas las operaciones se registran y están
disponibles a través de varios tipos de informes para la correcta gestión del aparcamiento
VERSIONES
FP205007 - POS CLIENT SLIM FP205003 - POS CLIENT
Punto de venta incluido: PC tipo slim, todo en uno, monitor Punto de venta incluido: PC tipo slim, monitor de 22”, sis-
de 24”, sistema operativo, ratón, teclado, licencia completa tema operativo, ratón, teclado, licencia completa de Janica,
de Janica, lector de código de barras y soporte, función de lector de código de barras y soporte, función de activación
activación automática para la lectura manual. automática para la lectura manual.
FP206002 - POS SERVER
Punto de venta incluido: PC, monitor de 22”, sistema oper-
ativo, ratón, teclado, licencia completa de Janica y base de
datos, lector de código de barras y soporte, función de acti-
vación automática para lectura manual, convertidor RS232/
RS485 y tarjeta de proximidad 10.
ACCESORIOS RECOMENDADOS
135138 - CASH DRAWER D114077 - RECEIPT PRINTER KIT
Cajón de efectivo compatible con impresoras de recibos que
Impresora TCP/IP de rollo de papel para recibos de clientes
emulan el comando ESC/POS. Terminal RJ11 para conectar
para el sistema 30.
con la impresora de recibos y activar el cajón de efectivo
Incluye: cable LAN, fuente de alimentación, rollo de papel.
automáticamente. Compatibilidad solo con la impresora de
Cable LAN. Fuente de alimentación y rollo de papel incluidos.
recibos.
P970048 - RECEIPT PRINTER ROLL PAPER FP205015 - BC BONUS MASTER
Validador y escáner de escritorio, incluyendo convertidor
Rollo de papel para impresora de recibos. Diámetro exterior: RS232/RS485, cable de serie, fuente de alimentación. Tam-
80 mm. Diámetro interior: 12 mm. Ancho: 84 mm bién se utiliza para añadir un código de barras adicional a un
ticket preimpreso con descuento de tiempo o de tarifa.
FP205005 - BC BONUS SLAVE P800136 - BC BONUS LAN
Validador de tickets de escritorio y escáner RS485 (el Validador de tickets de escritorio y escáner tipo LAN, in-
convertidor RS232/RS485, el cable de serie y la fuente de cluyendo convertidor TCP-IP/RS232, cable de serie y fuente
alimentación NO están incluidos). Posibilidad de asociar al de alimentación. Posibilidad de asociar al código de barras el
código de barras el descuento de tiempo o de tarifa. descuento de tiempo o de tarifa.
Sistemas de gestión de aparcamientos
340
ACCESORIOS RECOMENDADOS
D113984 - RFID ISOCARD DESK READER 125kHz D112086 - MIFARE ISOCARD DESK READER 13,56MHz
Lector de tarjetas RFID Isocard de 125kHz para la estación Lector de tarjetas MIFARE Isocard de 13,56MHz para una
atendida del sistema 30, USB. estación atendida del sistema 30, USB.
D112115 - EXTENDED TEMPERATURE 8P SWITCH D114024 - ROUTER 4G LTE DUAL SIM EXT.TEMP.
U-Link accesorios para centrales de mando P. 278 Sensores de activación de puertas y de seguridad automáticas P. 282
kit de baterías para centrales de mando P. 278 dispositivos de señalización P. 283
QD
Quick Delivery tarjetas de expansión P. 279 dispositivos de seguridad - fotocélulas y accesorios P. 284
software P. 280 dispositivos de seguridad - barras sensibles P. 285
New receptores P. 280 perfiles de goma P. 285
U-Control app Accesorios transmisores P. 281 electrocerraduras P. 286
Phase-out P. 17 P. 278 dispositivos de mando P. 281 sistemas de desbloqueo P. 286
341
JANICA SOFTWARE FULL
El Software Janica es la solución para manejar fácilmente un sistema de aparcamiento Espas 30.
Todas las operaciones se pueden realizar fácilmente mediante una interfaz gráfica simple e intuitiva.
Janica es flexible y fácilmente utilizable para cualquier configuración de sistema de aparcamiento, ya sea simple o compleja.
Característica principal
Sistema rápido y dinámico para acelerar las transacciones de pago.
Fácil gestión de los permisos y las sesiones de los operadores
Gestión de suscripciones sencilla
Control anti pass-back
Descuentos y tarifas personalizables con posibilidad de simular sus efectos
Gestión de pases y posibilidad de convertirlos en tickets
También muestra el número de matrícula (desde el sistema ANPR) para gestionar fácilmente los pagos.
Informes detallados con posibilidad de exportarlos a diferentes formatos
Configuración y gestión sencillas del sistema de aparcamiento
Contadores personalizables para diferentes áreas de aparcamiento
Gestión de tickets perdidos
Posibilidad de programar tarjetas de proximidad para diferentes funciones.
Requisitos del sistema
Sistema operativo: Windows® 10
CPU: AMD® o Intel® Dual Core a 3,40 GHz o superior
Gráficos: Intel® HD Graphics 520
Memoria: 4 GB
Espacio libre mínimo en disco: 150 MB
*Nota: el servidor suministrado por BFT cumple con todos los requisitos del sistema.
VERSIONES
P118001 - JANICA SOFTWARE FULL
ACCESORIOS RECOMENDADOS
P800139 - KIT PARKING SERVER P800140 - KIT POS CLIENT
Kit de accesorios para el servidor, incluyendo: Conmutador Kit de accesorios para el cliente del punto de venta que
Sistemas de gestión de aparcamientos
Ethernet de 8 puertos, convertidor RS232/RS485 con cable incluye: lector de código de barras con función de activación
y fuente de alimentación, 10 tarjetas de proximidad RFID automática para el uso de manos libres, cable LAN de 1,5 m.
342
SOFTWARE DE APARCAMIENTO
Módulos de software para sistemas de aparcamiento con cable
VERSIONES
P118002 - DATABASE SOFTWARE P118003 - NEA ANPR SOFTWARE
ACCESORIOS RECOMENDADOS
P800139 - KIT PARKING SERVER P800140 - KIT POS CLIENT
Kit de accesorios para el servidor, incluyendo: Conmutador Kit de accesorios para el cliente del punto de venta que
Ethernet de 8 puertos, convertidor RS232/RS485 con cable incluye: lector de código de barras con función de activación
y fuente de alimentación, 10 tarjetas de proximidad RFID automática para el uso de manos libres, cable LAN de 1,5 m.
U-Link accesorios para centrales de mando P. 278 Sensores de activación de puertas y de seguridad automáticas P. 282
kit de baterías para centrales de mando P. 278 dispositivos de señalización P. 283
QD
Quick Delivery tarjetas de expansión P. 279 dispositivos de seguridad - fotocélulas y accesorios P. 284
software P. 280 dispositivos de seguridad - barras sensibles P. 285
New receptores P. 280 perfiles de goma P. 285
U-Control app Accesorios transmisores P. 281 electrocerraduras P. 286
Phase-out P. 17 P. 278 dispositivos de mando P. 281 sistemas de desbloqueo P. 286
343
TUVA
TUVA es una antena UHF para la lectura de etiquetas. Solo está disponible para sistemas de aparcamiento alámbricos.
Esta antena, ubicada cerca de una puerta, permite el tránsito de vehículos con una etiqueta válida asociada a una suscripción.
Esto permite un tránsito fluido al acercarse a la puerta.
La suscripción asociada a una etiqueta se puede administrar fácilmente con el software Janica.
VERSIONES
D113983 - TUVA D114173 - TUVA LITE
ACCESORIOS RECOMENDADOS
145029 - UHF WINDSHIELD TAG D141860 - UHF WINDSHIELD TAG BFT
Sistemas de gestión de aparcamientos
344
NEA
NEA es un ANPR de alta definición. Se puede integrar en un sistema de aparcamiento con cable para lograr una experiencia perfecta.
Este dispositivo permite a los usuarios con matrícula registrada en la base de datos entrar/salir del aparcamiento sin necesidad de parar en la
puerta.
La cámara tiene que estar montada cerca de las estaciones de entrada/salida y permite a los usuarios con matrícula registrada en la base de datos
entrar/salir del aparcamiento sin necesidad de pasar por las estaciones.
VERSIONES
P975094 - NEA LITE 139088 - NEA PLUS HD
ACCESORIOS RECOMENDADOS
Sistemas de gestión de aparcamientos
D114176 - KIT NEA LITE POLE MOUNTING P975093 - KIT POWER SUPPLY NEA LITE / TUVA LITE
U-Link accesorios para centrales de mando P. 278 Sensores de activación de puertas y de seguridad automáticas P. 282
kit de baterías para centrales de mando P. 278 dispositivos de señalización P. 283
QD
Quick Delivery tarjetas de expansión P. 279 dispositivos de seguridad - fotocélulas y accesorios P. 284
software P. 280 dispositivos de seguridad - barras sensibles P. 285
New receptores P. 280 perfiles de goma P. 285
U-Control app Accesorios transmisores P. 281 electrocerraduras P. 286
Phase-out P. 17 P. 278 dispositivos de mando P. 281 sistemas de desbloqueo P. 286
345
SMARTLIGHT
SMARTLIGHT es un sistema de guía de aparcamiento que ayuda al conductor a encontrar fácilmente espacios de aparcamiento libres dentro del
área.
Los paneles iluminados junto con los sensores que detectan el estado de una plaza (ocupada/libre), el sistema ayuda al conductor a encontrar
fácilmente los espacios disponibles.
Los operadores de aparcamiento pueden supervisar fácilmente la eficiencia del área de aparcamiento gracias al software que muestra gráfica-
mente las áreas libres y ocupadas. También permite tener un análisis estadístico.
Sistemas de gestión de aparcamientos
346
SMARTLIGHT SINGLE SPACE SENSOR
Sensor ultrasónico todo en uno para detectar plazas de aparcamiento libres/ocupadas.
Las luces muestran si la plaza está libre u ocupada.
Las altas prestaciones de este dispositivo garantizan un rápido cambio de estado de la plaza de aparcamiento.
Característica principal
Solución integrada para la gestión de aparcamientos.
Luz LED de gran visibilidad.
Instalación flexible.
Dispositivo que no requiere mantenimiento
Operaciones
El sensor detecta el estado del aparcamiento midiendo la distancia con tecnología ultrasónica.
Cuando un vehículo ocupa una plaza de aparcamiento, el dispositivo lo detecta y muestra la indicación de “ocupada”.
Los LED cambian de verde (plaza libre) a rojo ( ocupada)
VERSIONES
135837 - SMARTLIGHT SINGLE SPACE SENSOR RG 135838 - SMARTLIGHT SINGLE SPACE SENSOR RB
Sensor ultrasónico todo en uno para detectar plazas de
Sensor ultrasónico todo en uno para detectar plazas de aparcamiento libres/ocupadas. Los LED cambian el estado
aparcamiento libres/ocupadas. Los LED cambian el estado azul/rojo respectivamente cuando la plaza se libre/ocupa.
verde/rojo respectivamente cuando la plaza se libre/ocupa. Se utiliza para dar indicaciones sobre el estado de una zona
Las altas prestaciones de este dispositivo garantizan un o plaza “especial”. Las altas prestaciones de este disposi-
rápido cambio de estado de la plaza de aparcamiento. tivo garantizan un rápido cambio de estado de la plaza de
aparcamiento SMARTLIGHT
U-Link accesorios para centrales de mando P. 278 Sensores de activación de puertas y de seguridad automáticas P. 282
kit de baterías para centrales de mando P. 278 dispositivos de señalización P. 283
QD
Quick Delivery tarjetas de expansión P. 279 dispositivos de seguridad - fotocélulas y accesorios P. 284
software P. 280 dispositivos de seguridad - barras sensibles P. 285
New receptores P. 280 perfiles de goma P. 285
U-Control app Accesorios transmisores P. 281 electrocerraduras P. 286
Phase-out P. 17 P. 278 dispositivos de mando P. 281 sistemas de desbloqueo P. 286
347
SMARTLIGHT VMS
Pantalla RGB a todo color que muestra el estado de cada plaza de aparcamiento en tiempo real.
Característica principal
VERSIONES
135841 - SMARTLIGHT VMS 3D 135843 - SMARTLIGHT VMS 4D
Pantalla RGB a todo color que muestra el estado de cada Pantalla RGB a todo color que muestra el estado de cada
plaza de aparcamiento en tiempo real. Caja IP65 para uso in- plaza de aparcamiento en tiempo real. Caja IP65 para uso in-
terior/exterior, 3 dígitos LED que indican los espacios libres, terior/exterior, 4 dígitos LED que indican los espacios libres,
frenos, fuente de alimentación de 24V, intensidad ajustable. frenos, fuente de alimentación de 24V, intensidad ajustable.
SMARTLIGHT
348
SMARTLIGHT VISUAL CONTROL SOFTWARE
Software de gestión para el PGS Smartlight
Con su interfaz de usuario intuitiva permite una fácil personalización y una programación sencilla de todas las funciones/dispositivos.
La información sobre la disponibilidad de las plazas, los contadores y la indicación de los paneles se actualizan en tiempo real.
Varios informes estadísticos, gráficos incluidos.
Característica principal
VERSIONES
P975091 - SMARTLIGHT SERVER 135842 - SMARTLIGHT VISUAL CONTROL SOFTWARE
Sistema que incluye PC, monitor, licencia de software para
Software de gestión para el PGS Smartlight Con su interfaz
PGS Smartlight Con su interfaz de usuario intuitiva permite
de usuario intuitiva permite una fácil personalización y una
una fácil personalización y una programación sencilla de
programación sencilla de todas las funciones/dispositivos.
todas las funciones/dispositivos. La información sobre la
La información sobre la disponibilidad de las plazas, los
disponibilidad de las plazas, los contadores y la indicación
contadores y la indicación de los paneles se actualizan en
de los paneles se actualizan en tiempo real. Varios informes
tiempo real. Varios informes estadísticos, gráficos incluidos.
estadísticos, gráficos incluidos.
SMARTLIGHT
U-Link accesorios para centrales de mando P. 278 Sensores de activación de puertas y de seguridad automáticas P. 282
kit de baterías para centrales de mando P. 278 dispositivos de señalización P. 283
QD
Quick Delivery tarjetas de expansión P. 279 dispositivos de seguridad - fotocélulas y accesorios P. 284
software P. 280 dispositivos de seguridad - barras sensibles P. 285
New receptores P. 280 perfiles de goma P. 285
U-Control app Accesorios transmisores P. 281 electrocerraduras P. 286
Phase-out P. 17 P. 278 dispositivos de mando P. 281 sistemas de desbloqueo P. 286
349
SMARTLIGHT COMMUNICATION POINT MASTER
Centralización del panel de control de PGS Smartlight.
Gestiona todos los datos de los dispositivos conectados (hasta 96).
Incluyendo el tablero de control, los terminales, la fuente de alimentación y el dispositivo de comunicación RS485/LAN.
180
392
420
Componentes básicos
VERSIONES
P208006M1 - SMARTLIGHT COMMUNICATION POINT MASTER
Centralización del panel de PGS Smartlight Gestiona todos
los datos de los dispositivos conectados (hasta 96). In-
cluyendo el tablero de control, los terminales, la fuente de
alimentación y el dispositivo de comunicación RS485/LAN.
SMARTLIGHT
350
SMARTGATE
SMARTGATE es un sistema basado en la web para controlar accesos. Se basa en la lectura de matrículas, su interfaz es simple e intuitiva y ofrece
varios informes disponibles para su uso estadístico.
Característica principal
VERSIONES
P207001 - SMARTGATE SYSTEM P207003 - SMARTGATE SERVER
Licencia del software de control de acceso Smartgate Licencia del software de control de acceso Smartgate
basado en la lectura de la matrícula, totalmente basado en basado en la lectura de la matrícula, totalmente basado en
la web. la web, con PC y monitor.
U-Link accesorios para centrales de mando P. 278 Sensores de activación de puertas y de seguridad automáticas P. 282
kit de baterías para centrales de mando P. 278 dispositivos de señalización P. 283
QD
Quick Delivery tarjetas de expansión P. 279 dispositivos de seguridad - fotocélulas y accesorios P. 284
software P. 280 dispositivos de seguridad - barras sensibles P. 285
New receptores P. 280 perfiles de goma P. 285
U-Control app Accesorios transmisores P. 281 electrocerraduras P. 286
Phase-out P. 17 P. 278 dispositivos de mando P. 281 sistemas de desbloqueo P. 286
351
inactividad del sistema averiado. l BFT no rales constituyen una inte-
responde por los daños, directos o indirec- gración de todos los ante-
tos, que puedan sufrir personas o cosas o riores acuerdos y/o contratos de venta
animales domésticos debido a averías del individuales del Producto entre Vendedor y
producto, utilización para finalidades no Comprador. l 2.3 Cualquier modificación o
apropiadas a su naturaleza y/o a su capaci- agregado a las presentes Condiciones Gene-
dad, empleo que exceda su grado de capa- rales de Venta será válida y eficaz entre las
cidad, forzada suspensión en su uso. l BFT Partes sólo si es redactada por escrito y
pone a disposición su propia red de Técnicos suscrita por el Vendedor. l 3. Aceptación de
Autorizados para soporte de todas las acti- los Pedidos l 3.1 El pedido constituye pro-
vidades de Asistencia al producto. Para más puesta irrevocable del Comprador con dura-
Condiciones de garantía información y detalles, véase la correspon- ción de 90 días a contar desde su recepción
diente sección del sitio www.bft.it l La in- y formaliza los acuerdos contenidos en las
La Garantía sobre los productos BFT, con tervención técnica en garantía en el lugar de negociaciones habidas con anterioridad en-
excepción de los sistemas de aparcamien- instalación está supeditada al pago de una tre las partes. l 3.2 Las condiciones que
to para los cuales debe consultarse la do- tarifa por derecho de llamada. l A su vez, califican al pedido son: precio y forma de
cumentación específica, es válida por 24 el instalador/Vendedor garantiza también pago; características del producto; cantidad;
meses a partir de la fecha de compra/insta- la instalación, las actividades relacionadas tipo de embalaje; condiciones de entrega;
lación, siempre que la misma esté regular- (obras de albañilería, eléctricas, fabriles) y medios de transporte; destino; plazos de en-
mente certificada por un documento fiscal la conformidad con las Directivas Europeas trega y documentación de acompañamien-
válido (factura o tique de compra), en el que vigentes, l En el caso de que el Usuario to. l 3.3 El perfeccionamiento del pedido
figuren los datos de los productos instala- Final sea asimilable al Consumidor, la ante- está supeditado a la aceptación por parte
dos. A pedido, una copia de dicho documento dicha garantía del Vendedor/Instalador es del Vendedor, la cual se considera efectuada
deberá ser exhibida/entregada, a los técni- reglamentada en Italia por las normas vi- con el envío de la confirmación de pedido
cos autorizados para la Asistencia. No podrá gentes en la materia previstas en el Decreto por parte del Vendedor mismo. l 3.4 Cual-
exigirse de ningún modo el cumplimiento de Legislativo 206/05 (“Código del consumo”). quier confirmación de pedido permanece en
la garantía en caso de falta total o parcial vigor por 90 días desde su emisión y pierde
de dicha documentación l El usuario deberá Condiciones generales de Venta su eficacia en caso de que no se los ejecute
comunicar cualquier defecto de conformi- dentro del plazo de 180 días. l 3.5 Tales Pe-
dad al vendedor en el plazo de dos meses 1. Definiciones l En la interpretación de las didos pueden ser modificados sólo median-
desde la fecha en que ha detectado el defec- presentes Condiciones Generales de Venta te un posterior acuerdo escrito l 4. Entrega
to mismo, bajo pena de caducidad de los de- los siguientes términos deberán entenderse l 4.1 En líneas generales la entrega se reali-
rechos previstos en el segundo párrafo del en el sentido que se especifica a continua- zará exworks (en fábrica) -INCOTERMS
art. 130 del Decreto Legislativo 206/05 “Có- ción: l a) por Vendedor: BFT S.p.A.; l b) por 2000 ICC- París. No obstante, podrán esta-
digo del Consumo” l Todos los productos Comprador: quien adquiere Productos; l c) blecerse modalidades diferentes mediante
BFT adquiridos podrán ser regularmente re- por Partes: el Vendedor y el Comprador específicos acuerdos entre las Partes. l 4.2
gistrados en el sitio www.bft.it l La garantía considerados conjuntamente; l d) por Gastos y riesgos, incluidas todas las obliga-
consiste en el restablecimiento de la confor- Producto/s: el objeto de la venta entre Com- ciones de seguro, serán a cargo del Compra-
midad original del producto, mediante repa- prador y Vendedor tal como se describe en dor. l 4.3 Los plazos de entrega tienen un
ración o sustitución gratuita de los materia- el contrato de venta; l e) Especificaciones valor indicativo, no deben considerarse
les reconocidos como defectuosos a causa técnicas y constructivas: cualquier docu- esenciales ni vinculantes para el Vendedor.
de desviaciones del proceso productivo. La mento entregado por el Comprador al Ven- El Vendedor no se hará responsable por nin-
gratuidad se refiere a los costes indispensa- dedor inherente a las características técni- gún retraso o falta de entrega por causas de
bles para subsanar la falta de conformidad cas del/de los Producto/s; l f) Contrato de fuerza mayor o, en todo caso, independien-
de dichos bienes. Para más información, venta: todo contrato o acto incluso poste- tes de su propia voluntad. l 4.4 Salvo acuer-
véase la correspondiente sección del sitio rior o modificación y/o integración del mis- do en contrario, se admiten entregas parcia-
www.bft.it l La Garantía BFT no podrá apli- mo; l g) Pedido: cualquier comunicación, no les. l 4.5 En el caso de que el Comprador
carse si: l el fallo ha sido producido por un sólo por escrito sino incluso verbal, con la sepa con anterioridad que le será imposible
sistema no ejecutado según las instruccio- cual el Comprador declara al Vendedor que recibir la mercancía, deberá comunicar al
nes proporcionadas por la empresa; l se desea adquirir uno o más Productos; l h) Vendedor el motivo de ello y un adecuado
han empleado componentes no originales Confirmación de Pedido: el formulario con el plazo dentro del cual prevé que podrá recibir
BFT para la instalación de la motorización; cual el Vendedor declara al Comprador que la mercancía. l 4.6 Si el Comprador no
l las averías se deben a alteraciones o repa- le vende uno o más Productos; l i) Instruc- acepta la mercancía en el momento estable-
raciones impropias efectuadas por personal ciones de uso: las instrucciones de montaje, cido para la entrega deberá pagar todo lo
no autorizado; l las averías han sido produ- uso y mantenimiento que el vendedor puede que habría correspondido pagar si la entre-
cidas por un uso impropio o negligente; l adjuntar al producto. l 2. Aplicación de las ga hubiese sido perfeccionada. A partir de la
la avería se debe a agentes externos tales condiciones generales l 2.1 Las presentes fecha del aviso de que la mercancía está lis-
como: descargas eléctricas, alteraciones Condiciones Generales se aplican a todas las ta, que se ha de enviar al Comprador tanto
incluso accidentales, choques incluso acci- compraventas del Producto entre Vendedor por vía telemática como por correo, corre-
dentales, exposición a la humedad o al va- y Comprador y prevalecen sobre posibles rán a cargo del Comprador los gastos de
por, utilización en condiciones ambientales condiciones de compra predispuestas por el almacén así como el posible deterioro y de-
o térmicas extremas, inundaciones u otras Comprador, incluso en ausencia de objecio- preciación de la mercancía, quedando a sal-
calamidades naturales. La reparación o la nes específicas para la aplicación de las mis- vo el derecho del Vendedor de exigir el re-
sustitución de las piezas durante el período mas. l 2.2 En los casos en que entre las sarcimiento del mayor daño sufrido. l 4.7
de garantía, no comporta una prórroga del partes ya esté en vigor un acuerdo comer- Transcurridos en vano 30 días desde la re-
plazo de la garantía misma. No se recono- cial y/o contratos de venta individuales del cepción del aviso de mercancía lista, el Ven-
ce ningún resarcimiento por el período de Producto, las presentes Condiciones Gene- dedor tendrá la facultad de resolver de de-
352
recho el contrato, mediante rantía, ni asume ninguna responsabilidad, de entrega; l efectuar los pagos debidos
oportuna comunicación por los materiales y/o partes de los Produc- por los pedidos efectuados; l resarcir y
que ha de enviarse al Comprador por medio tos que no hayan sido producidos por él, ni mantener indemne al Vendedor respecto de
de carta certificada a.r., en virtud de lo dis- por daños causados por usos no conocidos cualquier daño, directo o indirecto, sufrido
puesto en el siguiente art.17. l 5. Embalaje en el momento del Pedido o de la Confirma- por el Vendedor como resultado de cual-
para el transporte l 5.1 El coste de los em- ción de Pedido. l 8.5 La garantía otorgada quier violación de las citadas reglamentacio-
balajes está incluido en el precio del Produc- por el Vendedor se limita a la reparación y/o nes que haya cometido el Comprador. l 10.
to según el estándar previsto por el Vende- sustitución de las partes defectuosas por Vicios y reclamaciones l 10.1 En relación
dor. Serán a cargo del Comprador los costes vicio de fabricación o por mala calidad de los con los vicios y reclamaciones inherentes al
de los embalajes especiales solicitados por materiales, con exclusión de las piezas de Producto pedido se precisa que: l a) recla-
el mismo, si son realizables. l 5.2. El Vende- desgaste normal y de aquellas que ya no se maciones referidas a los vicios normalmen-
dor se reserva la plena libertad de determi- encuentren en el mercado, así como de las te reconocibles del Producto deben ser pre-
nar el tipo de embalaje según las exigencias averías causadas por sobrecargas, imperi- sentadas por escrito, bajo pena de caducidad,
de transporte, salvo específicos requeri- cia en el uso, negligencia o inobservancia de dentro de los 30 (treinta) días posteriores a
mientos del Comprador expresamente indi- las instrucciones proporcionadas por el la entrega del mismo; en los otros casos el
cados en el Pedido. l 6. Precio l 6.1 El Ven- Vendedor. El Comprador deberá, bajo pena plazo de 8 (ocho) días se cuenta desde el
dedor aplicará el precio convenido con el de caducidad, denunciar al Vendedor los vi- momento en que se detectan los vicios. En
Comprador en el Contrato de venta, el cual cios y defectos detectados en los Productos ambos casos las reclamaciones deben ser
no incluirá ningún gasto de transporte, se- con arreglo al siguiente art. 11. l 8.6. El Ven- soportadas por muestras tomadas en con-
guro, montaje, impuestos o tasas aduane- dedor no responde por los daños, directos e tradictorio con el Vendedor o por una perso-
ras, etc. l 6.2 Eventuales aumentos de pre- indirectos, debidos a los tiempos de sustitu- na para tal finalidad indicada por el mismo
cio relativos a aumentos de costes de ción necesarios para efectuar la reparación dentro de los 40 (cuarenta) días desde la
producción debidos a una variación de los y/o sustitución en garantía. l 8.7. El Com- formulación de la reclamación. l No pue-
precios de las materias primas, de la mano prador perderá la garantía otorgada por el den ser tomadas en consideración reclama-
de obra y de otros gastos que se hayan pro- Vendedor en caso de que: l no realice de ciones relativas al Producto, si se refieren a
ducido con posterioridad al Contrato de ven- forma correcta las operaciones y/o instala- características no indicadas en las Especifi-
ta, deberán ser convenidos por escrito y ciones de su competencia; l se realicen o caciones técnicas o bien no atinentes al nor-
aprobados específicamente por ambas par- hagan realizar por terceras partes, sin pre- mal uso del Producto. l b) posibles defec-
tes. l 6.3 En caso de que el precio no estu- via autorización por escrito del Vendedor, tos de embalaje deben ser denunciados por
viese indicado en el Contrato de venta se reparaciones, sustituciones, modificaciones escrito, bajo pena de caducidad, en el mo-
aplicará el precio normalmente aplicado por u otras intervenciones sobre los Productos mento de la entrega. l c) no se admitirá nin-
el Vendedor para el Producto, según la lista durante el período de Garantía; l no respete guna reclamación sobre la calidad y/o la in-
de precios en vigor. l 6.4 Eventuales recla- las prescripciones, modos de uso e indica- tegridad del Producto y de los embalajes: l
maciones o protestas no darán en ningún ciones del Vendedor relativas al uso correc- i) en caso de que el Comprador no haya teni-
caso al Comprador el derecho de diferir u to y al regular mantenimiento de los Pro- do a disposición el Producto para las debidas
omitir el pago ni de reducir el precio. l 7. ductos. l 9. Obligaciones del Comprador l comprobaciones. l 10.2 Es obligatorio para
Facturación y pago l 7.1 El Vendedor emitirá 9.1 El Comprador debe contar con las es- el Comprador conservar el Producto consi-
factura sobre la base del precio indicado en tructuras y los medios necesarios para el derado defectuoso en un lugar adecuado
la Confirmación de Pedido de Compra en la correcto uso de los Productos, conocer sus poniéndolo a disposición del Vendedor para
también se establecerán las formas de características y tener el pleno conocimien- los oportunos estudios y, en cualquier caso,
pago. l 7.2 Si el Comprador no cumple con to y la capacidad tecnológica para su co- hacer todo lo que sea necesario a fin de re-
la obligación de pagar el precio dentro del rrecto uso. l 9.2 El Comprador deberá, ade- ducir los riesgos de un mayor deterioro del
plazo debido, el Vendedor tendrá derecho de más, en la ejecución del presente Contrato, mismo. l 10.3 En todo caso, el Comprador
recibir los intereses de mora en virtud del adaptarse y respetar todas las normativas está obligado, desde el momento en que de-
Decreto Legislativo nº 231/2002. l 7.3 En el y las reglamentaciones locales incluso las tecta los vicios, a interrumpir inmediata-
caso de reiterado retraso en los pagos por buenas prácticas comerciales, y deberá re- mente la utilización del Producto, que se
parte del Comprador el Vendedor tendrá la sarcir y mantener indemne al Vendedor res- presume viciado, y a adoptar todas las medi-
facultad de resolver el contrato y solicitar el pecto de cualquier daño, directo o indirecto, das necesarias para reducir el daño que pue-
resarcimiento de los daños, con excepción que pueda sufrir el Vendedor como resulta- da haber sufrido. l 10.4 Si a través de la ve-
de lo previsto en el siguiente artículo 11. l 8. do de cualquier violación de las citadas re- rificación de la mercancía se reconoce la
Calidad de los Productos y Garantía del Ven- glamentaciones que haya cometido el Com- existencia de un defecto imputable a la fabri-
dedor l 8.1 Todos los Productos suministra- prador. l 9.3. De todos modos queda cación, el Vendedor estará obligado a susti-
dos por el Vendedor son de buena calidad; entendido que el Comprador es enteramen- tuir los productos considerados inservibles.
son fabricados, empaquetados y vendidos te responsable de la falta de información al l 10.5 La responsabilidad del Vendedor es-
de conformidad con las especificaciones Vendedor de las normativas y de las regla- tará limitada a los vicios atribuibles a defec-
técnicas y constructivas proporcionadas mentaciones locales en vigor en el País en el tos de producción. l 10.6 La falta de envío
por el Comprador. l 8.2. El Vendedor garan- que el Producto deberá ser utilizado. En tal de reclamaciones o protestas dentro de los-
tiza, asimismo, que los productos son con- caso el eventual coste inherente a la confor- plazos arriba indicados y/o el uso del Pro-
formes a las especificaciones técnicas con- midad del Producto con lo establecido por la ducto por parte del Comprador, a pesar de
tenidas en el pedido y/o en la documentación normativa del País en el que el mismo debe- haber descubierto la presencia de vicios,
técnica proporcionada por el Comprador y rá ser utilizado será a cargo exclusivo del constituye la aceptación incondicional del
sólo responde por la desviación de los Pro- Comprador. l 9.4 En caso de que el Com- Producto mismo y la renuncia a realizar
ductos con respecto a las citadas especifi- prador no cumpla con las obligaciones se- cualquier reclamación o protesta relativa al
caciones técnicas. l 8.3 El Vendedor garan- ñaladas en los dos párrafos anteriores, él mismo. l 11. Obligaciones del Comprador en
tiza el buen funcionamiento de los Productos estará, en todo caso, obligado a: l retirar caso de vicios y reclamaciones l 11.1 El Com-
por 24 meses a partir de la fecha de fabrica- los Productos pedidos y aquellos en fase de prador deberá, sin retraso y en cumplimien-
ción. l 8.4. El Vendedor no da ninguna ga- entrega y sostener los respectivos gastos to de lo indicado en el anterior art. 10, notifi-
353
car al Vendedor todos los vicios, entre los Todas las informaciones, estándares técni- no y el texto de la traduc-
cuales los defectos aparentes respecto de cos, especificaciones y procedimientos pro- ción, las Partes acuerdan
calidad y cantidad. Tal comunicación deberá porcionados por el Vendedor son de exclusi- que prevalecerá el texto en italiano y que
enviarse dentro y no más allá de los plazos va propiedad de este último. Con la será el documento oficial usado para inter-
señalados en el anterior art. 10; durante celebración del presente contrato no se pretar las presentes Condiciones Generales.
este período el Producto deberá estar dis- concede al Comprador ninguna licencia de l 18.4 Se excluye expresamente de esta ga-
ponible para la restitución al vendedor, el marca o de explotación de patente, ni de rantía la aplicación del Convenio de las Na-
cual se encargará de proporcionar todas las otros derechos de propiedad industrial o in- ciones Unidas sobre la Venta Internacional
debidas instrucciones. l 11.2 En el caso de telectual, inherentes a las especificaciones de Bienes (Viena – 1980 – CISG). l Anexo 1 l
que los vicios puedan causar daños, la co- técnicas y al know-how proporcionado. l INFORMACIONES RELATIVAS AL TRATA-
municación debe ser enviada inmediatamen- 14.2 El Comprador está obligado a restituir MIENTO DE DATOS PERSONALES (art. 13 del
te. l 11.3 La comunicación debe contener oportunamente al Vendedor, en el acto de Decreto Legislativo nº 196 de 30 de junio de
una descripción del vicio. l 11.4 En caso de cese de relación o al término de la ejecución 2003) l En virtud del art. 13 del decreto le-
que tal comunicación no sea enviada dentro de la prestación, todas las informaciones, gislativo nº 196/2003 que ha introducido el
de los plazos establecidos, el Comprador los documentos, las especificaciones de Código Único de la Privacidad, BFT S.p.A. (la
perderá el derecho a la sustitución/repara- propiedad del Vendedor. l 15. Reserva e in- “Sociedad”) le informa, en Su calidad de Inte-
ción del Producto. l 11.5 En el caso de que el formaciones confidenciales l El Compra- resado, que Sus datos personales (los “Da-
Comprador haya notificado los vicios dentro dor y el Vendedor reconocen que cada una tos”) serán tratados de la siguiente manera:
de los plazos previstos, pero no se descubra de las partes podrá revelar a la otra infor- l 1. FINALIDAD DEL TRATAMIENTO l La re-
ningún vicio, el Vendedor tendrá la facultad maciones reservadas, relativas a la propia cogida y el tratamiento de los datos son rea-
de rechazar la reclamación. l 11.6 En todo actividad. Cada una de las partes se compro- lizados por la Sociedad con las siguientes fi-
caso es obligatorio para el Comprador, bajo mete a mantener reservadas dichas infor- nalidades: l a. suministro/venta de
pena de caducidad del derecho de promover maciones y a no revelar el contenido de las productos también on line; l b. garantía y
válidamente la reclamación, conservar el mismas a ningún tercero, a utilizar tales in- asistencia técnica pre y post-venta; l c.
Producto que considera defectuoso en un formaciones únicamente para los objetivos marketing y publicidad; l d. envío de mate-
lugar adecuado poniéndolo a disposición del del contrato de venta y a restituir ante la rial informativo y promocional; l e. servi-
Vendedor para los oportunos estudios y, en petición de la otra parte los documentos re- cios de selección y reclutamiento del perso-
todo caso, hacer todo lo que sea necesario a cibidos que contengan informaciones confi- nal; l f. análisis estadístico para finalidades
fin de reducir los riesgos de un mayor dete- denciales. l 16. Normativa sobre seguridad de marketing; l g. encuesta del grado de
rioro del mismo. l 12. Fuerza mayor l 12.1 l Los Productos están construidos de con- satisfacción; l h. invitaciones a eventos in-
El Vendedor no es considerado responsable formidad con la normativa italiana sobre formativos o promocionales. l 2. MODALI-
por el retraso en las entregas ni por el pro- seguridad. El Comprador es enteramente DADES DEL TRATAMIENTO - ENCARGADOS
pio incumplimiento causado directa o indi- responsable de la falta de información al l El tratamiento de los datos para las finali-
rectamente por: l eventos de fuerza mayor Vendedor de la normativa sobre la seguri- dades indicadas anteriormente se realizará
(a los efectos de tal cláusula y sin que la dad y protección de la salud pública en vigor con modalidades tanto automatizadas como
enumeración pueda considerarse exhausti- en el País en el cual el Producto deberá ser no automatizadas y en cumplimiento de las
va un evento de fuerza mayor incluye prohi- utilizado. El eventual coste inherente a la reglas de reserva y de seguridad previstas
biciones legales, guerras, revueltas, revolu- conformidad del Producto con lo estableci- por la ley. l Los datos podrán ser tratados,
ciones, huelgas u otros conflictos de do por la normativa del País en el cual el por cuenta de la Sociedad, por dependientes,
carácter laboral, incendios, inundaciones, mismo deberá ser utilizado será a cargo ex- profesionales o sociedades, encargados de
sabotajes, accidentes nucleares, terremo- clusivo del Comprador. l 17. Privacidad l En desempeñar específicos servicios de elabo-
tos, tempestades, epidemias); l circunstan- virtud de la ley nº 196/2003, el Vendedor ración o actividades complementarias a las
cias, independientes del control del Vende- informa que: a) los datos del Comprador son de la Sociedad, o bien necesarias para la eje-
dor, que impidan disponer de fuerza de tratados y/o comunicados a terceros (por ej. cución de las operaciones y de los servicios
trabajo, materiales, materia prima, compo- bancos, consultores externos, etc.) en cum- de la Sociedad. l 3. COMUNICACIÓN DE LOS
nentes, sistemas en general, energía, com- plimiento de la normativa arriba indicada, DATOS l En consideración de la existencia
bustible, medios de transporte, autorizacio- para la ejecución de los contratos; b) el Com- de conexiones telemáticas, informáticas o
nes o disposiciones gubernamentales. l El prador tiene la facultad de ejercer los dere- de correspondencia, los Datos pueden ser
Vendedor notificará por escrito, sin demora, chos contemplados en el art. 13 de la ley nº puestos a disposición en el extranjero, inclu-
la desaparición de la causa de fuerza mayor. 675/96 (Anexo 1). l 18. Ley aplicable y Tribu- so en Países no pertenecientes a la Unión
l 13. Diseños y documentos l 13.1 Todos los nal competente l 18.1 Las presentes Condi- Europea y pueden ser comunicados a: l 1.
diseños, los documentos técnicos, las espe- ciones Generales y los Contratos de venta dependientes de la Sociedad no específica-
cificaciones, las ilustraciones y las demás relacionados con las mismas, son regula- mente encargados; l 2. sociedades u otros
informaciones relativas al Producto y a su dos por la ley italiana y para toda controver- sujetos que desarrollan actividades en ex-
realización, proporcionados por el Vendedor sia relativa a la aplicación y a la interpreta- ternalización (outsourcing) por cuenta de la
no podrán ser usados, salvo expresa autori- ción del presente documento será Sociedad. l 4. DERECHOS DEL INTERESADO
zación escrita del mismo, sino para las fina- competente el tribunal del lugar en el que el l El art. 7 del Decreto Legislativo 196/2003
lidades para las cuales hayan sido enviados, demandado tiene la residencia o el domicilio. le reconoce los siguientes derechos: l de
tales como por ejemplo, para el uso, el man- l 18.2 Posibles controversias que puedan obtener informaciones acerca de los datos
tenimiento y la comercialización del Produc- surgir en relación con la aplicación de las que le conciernen; l de obtener la confirma-
to. l 13.2 La venta del Producto al Compra- Condiciones Generales de venta o con la in- ción de la existencia o no de datos persona-
dor no implica, incluso cuando tiene como terpretación de los contratos de venta indi- les que le conciernan y su comunicación de
finalidad la distribución u otra forma de co- viduales son regulados por la ley italiana. l forma inteligible; l de obtener la cancela-
mercialización del Producto, la concesión de 18.3 El idioma regulador de las presentes ción o el bloqueo de los mismos, o bien la
licencias o de otros derechos sobre marcas, Condiciones Generales es el italiano, no obs- actualización, la rectificación o la integra-
patentes u otros derechos de propiedad in- tante cualquier traducción en otro idioma. ción, así como la certificación de que tales
dustrial. l 14. Propiedad intelectual l 14.1 En caso de discrepancia entre el texto italia- operaciones han sido puestas en conoci-
354
miento de aquellos a los diciones Generales de Venta sea anulada o pago de una sanción correspondiente al 10%
cuales los datos han sido declarada ineficaz en virtud de la ley, la vali- del importe del pedido, quedando a salvo en
comunicados; l de oponerse, por motivos dez de las restantes cláusulas permanecerá todo caso el derecho del Vendedor de exigir
legítimos, al tratamiento de los datos; l de intacta. l 3. Conclusión del Contrato de Ven- el resarcimiento del mayor daño sufrido. l
oponerse a los tratamientos para finalida- ta l 3.1 La oferta constituye propuesta de 5. Embalaje para el transporte l 5.1 El coste
des comerciales, publicitarias o de estudio venta irrevocable del Vendedor de 30 días de los embalajes está incluido en el precio
de mercado. l Para ejercer los derechos de duración y formaliza los acuerdos conte- del Producto según el estándar previsto por
indicados anteriormente podrá escribir a nidos en las negociaciones habidas con ante- el Vendedor. Serán a cargo del Comprador
BFT S.p.A., Via Lago di Vico, 44 36015 Schio rioridad entre las partes. l 3.2 La oferta los costes de los embalajes especiales soli-
(VI). l 5. TITULAR DEL TRATAMIENTO l Ti- puede ser precedida por una inspección citados por el mismo, si son realizables. l
tular del tratamiento de los datos es BFT efectuada por el Vendedor en el local del 5.2. El Vendedor se reserva la plena libertad
S.p.A., Via Lago di Vico, 44 36015 Schio (VI). Comprador y contiene: precio, forma de de determinar el tipo de embalaje según las
pago; características del producto; cantidad; exigencias de transporte, salvo específicos
Condiciones generales de Venta y Garantía tipo de embalaje; condiciones de entrega; requerimientos del Comprador expresa-
de sistemas de aparcamiento medios de transporte; destino; plazos de en- mente indicados en el Pedido. l 6. Precio l
trega y documentación de acompañamien- 6.1 El Vendedor aplicará el precio convenido
a. Definiciones l En la interpretación de las to, modalidad de instalación, además de las con el Comprador en el Contrato de venta, el
presentes Condiciones Generales de Venta Condiciones generales de venta. l 3.3 El cual no incluirá ningún gasto de transporte,
los siguientes términos deberán entenderse Contrato se considera perfeccionado con la seguro, montaje, impuestos y tasas aduane-
en el sentido que a continuación se especifi- suscripción y el envío por parte del Compra- ras, etc. (si EXW) l 6.2 Eventuales aumen-
ca: l a) por Vendedor: Bft S.p.A.; l b) por dor al Vendedor de la oferta y de las condi- tos de precio relativos a aumentos de cos-
Comprador: quien adquiere Productos; l c) ciones generales de venta. l 3.4 La oferta tes de producción debidos a una variación de
por Partes: el Vendedor y el Comprador sólo puede ser modificada por un posterior los precios de las materias primas, de la
considerados conjuntamente; l d) por acuerdo escrito suscrito por ambas Partes. mano de obra y de otros gastos que se ha-
Producto/s: el objeto de la venta entre Com- l 4. Entrega l 4.1 En líneas generales la en- yan producido con posterioridad al Contrato
prador y Vendedor tal como se describe en trega se realizará EXWORKS (En fábrica) IN- de venta correrán a cargo del Comprador. l
el contrato de venta; l e) Especificaciones COTERMS 2010 ICC - París. No obstante, po- 6.3 En caso de que el precio no estuviese in-
técnicas y constructivas: cualquier docu- drán establecerse modalidades diferentes dicado en el Contrato de venta se aplicará el
mento proporcionado por el Comprador al mediante específicos acuerdos entre las precio normalmente aplicado por el Vende-
Vendedor inherente a las características Partes. l 4.2 Gastos y riesgos, incluidas to- dor para el Producto, según la lista de pre-
técnicas del/de los Producto/s; l f) Contra- das las obligaciones de seguro, serán a car- cios en vigor. l 6.4 Eventuales reclamacio-
to de venta: todo contrato o acto incluso go del Comprador. l 4.3 Los plazos de en- nes o protestas no darán en ningún caso al
posterior o modificación y/o integración del trega indicados en la oferta o en la Comprador el derecho de diferir u omitir el
mismo; l g) Pedido: cualquier comunica- confirmación de pedido tienen un valor indi- pago ni de reducir el precio. l 7. Facturación
ción, no sólo por escrito sino incluso verbal, cativo, no deben considerarse esenciales ni y pago l 7.1 El Vendedor emitirá factura so-
con la cual el Comprador declara al Vende- vinculantes para el Vendedor. El Vendedor bre la base del precio indicado en el anterior
dor que desea adquirir uno o más Produc- no se hará responsable por ningún retraso o art. 6. En el Contrato de venta (o en el Pedido
tos; l h) Oferta o propuesta de venta: for- falta de entrega por causas de fuerza ma- o en la Confirmación de pedido o en la Ofer-
mulario por medio del cual el Vendedor yor o, en todo caso, independientes de su ta) se establecerán también las formas de
comunica al Comprador las características propia voluntad. l 4.4 Salvo acuerdo en pago. En caso de que el Contrato de venta (o
del Producto, los precios de venta del mis- contrario por escrito entre las Partes, se ad- el Pedido o la Confirmación de pedido o la
mo, la validez de la oferta y las condiciones miten entregas parciales. l 4.5 En el caso Oferta) no contengan las formas y los pla-
generales de venta adjuntas; l i) Instruccio- de que el Comprador sepa con anterioridad zos de pago, éste deberá efectuarse en la
nes de uso: las instrucciones de montaje, que le será imposible recibir la mercancía, medida del 20% por medio de transferencia
uso y mantenimiento que el Vendedor puede deberá comunicar al Vendedor el motivo de bancaria al efectuarse el pedido (o la sus-
entregar junto con el Producto. l b. Aplica- ello y un adecuado plazo dentro del cual cripción de la oferta y de las condiciones ge-
ción de las condiciones generales l 2.1 Las prevé que podrá recibir la mercancía. l 4.6 nerales de venta) y el restante 80% a 60
presentes Condiciones Generales se aplican Si el Comprador no acepta la mercancía en días de la fecha de entrega. l 7.2 Si el Com-
a todas las compraventas del Producto en- el momento establecido para la entrega de- prador no cumple con la obligación de pagar
tre Vendedor y Comprador y prevalecen so- berá pagar todo lo que habría correspondido el precio dentro del plazo debido, el Vende-
bre posibles condiciones de compra predis- pagar si la entrega hubiese sido perfecciona- dor tendrá derecho de recibir los intereses
puestas por el Comprador. l 2.2 En los da. A partir de la fecha del aviso de que la de mora en virtud del Decreto Legislativo nº
casos en que ya esté en vigor entre las Par- mercancía está lista, que se ha de enviar al 231/2002. l 7.3 En el caso de reiterado re-
tes un acuerdo comercial y/o contratos de Comprador tanto por vía telemática como traso en los pagos por parte del Comprador,
venta individuales del Producto, las presen- por fax, correrán a cargo del Comprador los el Vendedor tendrá la facultad de resolver el
tes Condiciones Generales constituyen una gastos de almacén así como el posible dete- contrato y solicitar el resarcimiento de los
integración a todos los anteriores acuerdos rioro y depreciación de la mercancía, que- daños, con excepción de lo previsto en el si-
y/o contratos de venta individuales del Pro- dando a salvo el derecho del Vendedor de guiente artículo 11. l 7.4 En caso de entrega
ducto entre Vendedor y Comprador. l 2.3 El exigir el resarcimiento del mayor daño sufri- fraccionada, la falta de pago dentro de los
Comprador declara conocer y aceptar las do. l 4.7 Transcurridos en vano 30 días des- plazos convenidos para cada suministro,
presentes Condiciones Generales de Venta. de la recepción del aviso de mercancía lista, dará al Vendedor la facultad de suspender
Cualquier modificación o agregado a las pre- el Vendedor tendrá la facultad de resolver las entregas siguientes, hasta que se haya
sentes Condiciones Generales de Venta será de derecho el contrato, mediante oportuna saldado la deuda. l 8. Calidad de los Pro-
válida y eficaz entre las Partes únicamente comunicación que ha de enviarse al Compra- ductos y Garantía del Vendedor l 8.1 Todos
si es redactada por escrito y suscrita por el dor por medio de carta certificada a.r., con los Productos suministrados por el Vende-
Vendedor. l 2.4 En caso de que una o más arreglo al siguiente art. 18. En tal caso, el dor son de buena calidad; son fabricados,
cláusulas contenidas en las presentes con- Vendedor tendrá la facultad de exigir el empaquetados y vendidos de conformidad
355
con las especificaciones técnicas y cons- con las estructuras y los medios necesarios con el Vendedor o por una
tructivas proporcionadas por el Comprador. para el correcto uso de los Productos, cono- persona para tal finalidad
l 8.2. El Vendedor sólo responde por las cer sus características y tener pleno conoci- indicada por el mismo dentro de los 40 (cua-
desviaciones de los Productos con respecto miento y capacidad tecnológica, de acuerdo renta) días desde la formulación de la recla-
a las citadas especificaciones técnicas. l con las instrucciones de uso, cuya obser- mación. l No pueden ser tomadas en consi-
8.3 El Vendedor garantiza el buen funciona- vancia garantiza. l 9.2 Es obligatorio para el deración reclamaciones relativas al
miento de los Productos por 12 meses des- Comprador asegurar la conformidad de las Producto, si se refieren a características no
de la fecha de instalación y prueba de fun- instalaciones y de los locales con respecto a indicadas en las Especificaciones técnicas o
cionamiento, demostrados con pertinente los requisitos indicados por el Vendedor an- bien no atinentes al normal uso del Produc-
acta/declaración, fechada y suscrita. Podrán tes de disponer la instalación de los Produc- to o bien en caso de que el Producto no haya
ser establecidos entre las partes plazos tos. l 9.3 Queda entendido que la instala- sido correctamente instalado y probado por
más largos de garantía, los que en todo caso ción y la prueba de funcionamiento de los técnicos/instaladores directamente envia-
no podrán superar los 18 meses desde la Productos serán a cargo del Vendedor, sal- dos y/o indicados y/o aprobados por el Ven-
fecha de facturación del Producto. l 8.4. El vo acuerdo escrito en contrario de las Par- dedor. l En caso de que la instalación y la
Vendedor no da ninguna garantía, ni asume tes. A tal fin el Vendedor brindará al Com- prueba de funcionamiento hayan sido reali-
ninguna responsabilidad, por los materiales prador el asesoramiento técnico necesario zadas con arreglo al art. 8.8, no pueden to-
y/o partes de los Productos que no hayan para el perfeccionamiento de tales opera- marse en consideración reclamaciones re-
sido producidos por él, ni por daños causa- ciones y enviará directamente técnicos/ins- lativas a productos que no estén en su
dos por usos no conocidos en el momento taladores, a los cuales el Comprador facili- configuración original, incluidos los even-
del Pedido o de la Confirmación de Pedido (o tará en todo lo posible el trabajo de tuales equipos accesorios y excluidos de la
Aceptación de la Oferta). l 8.5 La garantía instalación y prueba de funcionamiento en garantía con arreglo a las letras a), b) y c). l
otorgada por el Vendedor se limita a la repa- los locales previsto en el art. 9.2. l 9.4 El b) posibles defectos de embalaje deben ser
ración y/o sustitución de las partes defec- Comprador deberá, además, en la ejecución denunciados por escrito, bajo pena de cadu-
tuosas por vicio de fabricación o por mala del presente Contrato, respetar y actuar de cidad, en el momento de la entrega. l c) no
calidad de los materiales, con exclusión de conformidad con todas las normativas y las se admitirá ninguna reclamación sobre la
las piezas de desgaste normal y de aquellas reglamentaciones locales incluso las bue- calidad y/o la integridad del Producto y de
que ya no se encuentren en el mercado, así nas prácticas comerciales, y deberá resarcir los embalajes: l i) si el defecto es evidente,
como de las averías causadas por sobrecar- y mantener indemne al Vendedor respecto en caso de que Comprador no lo haya con-
gas, impericia en el uso, negligencia o inob- de cualquier daño, directo o indirecto, sufri- firmado por escrito en el momento de la
servancia de las instrucciones proporciona- do por el Vendedor como resultado de cual- entrega; l ii) en caso de que el Comprador
das por el Vendedor. El Comprador deberá, quier violación de las citadas reglamentacio- no haya tenido a disposición el Producto
bajo pena de caducidad, denunciar al Vende- nes que haya cometido el Comprador. l 9.5. para las debidas comprobaciones; l iii) en
dor los vicios y defectos detectados en los De todos modos queda entendido que el caso de que el Producto no haya sido insta-
Productos con arreglo al siguiente art. 11. l Comprador es enteramente responsable de lado y probado correctamente por técnicos/
8.6. El Vendedor no responde por los daños, la falta de información al Vendedor de las instaladores directamente enviados y/o indi-
directos e indirectos, debidos a los tiempos normativas y de las reglamentaciones loca- cados y/o aprobados por el Vendedor o bien,
de sustitución necesarios para efectuar la les en vigor en el País en el que el Producto instalado con arreglo al art. 8.8, el Producto
reparación y/o sustitución en garantía. l 8.7. deberá ser utilizado. En tal caso el eventual no esté en su configuración original y/o la
El Comprador perderá la garantía otorgada coste inherente a la conformidad del Pro- garantía esté excluida sobre la base de las
por el Vendedor en caso de que l no realice ducto con lo establecido por la normativa letras a), b) y c). l 10.2 Es obligatorio para el
la instalación y la prueba de funcionamiento del País en el cual el mismo deberá ser utili- Comprador conservar el Producto conside-
dentro de los 3 meses desde la fecha de en- zado será a cargo exclusivo del Comprador. rado defectuoso en un lugar adecuado po-
trega del Producto; l no acepte que la insta- l 9.6 En caso de que el Comprador no cum- niéndolo a disposición del Vendedor para los
lación y la prueba de funcionamiento sean pla con las obligaciones señaladas en los oportunos estudios y, en todo caso, hacer
efectuadas por técnicos/instaladores envia- párrafos anteriores, él estará, en todo caso, todo lo que sea necesario a fin de reducir los
dos directamente por el Vendedor o dispon- obligado a: l retirar los Productos pedidos riesgos de un mayor deterioro del mismo l
ga directamente la instalación sin la previa y aquellos en fase de entrega y sostener los 10.3 En todo caso, el Comprador está obliga-
autorización por escrito del Vendedor; l no respectivos gastos de entrega; l efectuar do, desde el momento en que detecta los
realice de forma correcta las operaciones los pagos debidos por los pedidos efectua- vicios, a interrumpir inmediatamente la utili-
y/o instalaciones de su competencia; l rea- dos; l resarcir y mantener indemne al Ven- zación del Producto, que se presume vicia-
lice o haga realizar por terceras partes, sin dedor respecto de cualquier daño, directo o do, y a adoptar todas las medidas necesa-
previa autorización por escrito del Vende- indirecto, sufrido por el Vendedor como re- rias para reducir el daño que pueda haber
dor, reparaciones, sustituciones, modifica- sultado de cualquier violación de las citadas sufrido. l 10.4 Si a través de la verificación
ciones u otras intervenciones sobre los Pro- reglamentaciones que haya cometido el de la mercancía se reconoce la existencia de
ductos durante el período de Garantía; l no Comprador. l 10. Vicios y reclamaciones l un defecto imputable a la fabricación, la
respete las prescripciones, modos de uso e 10.1 En relación con los vicios y reclamacio- obligación del Vendedor se limitará a la sus-
indicaciones del Vendedor acerca del uso nes inherentes al Producto pedido se preci- titución de los productos que se estimen in-
correcto y el regular mantenimiento de los sa que: l a) reclamaciones referidas a los servibles, sin estar obligado a ningún resar-
Productos. l 8.8. En el caso de instalación y vicios normalmente reconocibles del Pro- cimiento por los daños o gastos directos/
prueba de funcionamiento, realizadas por ducto deben ser presentadas por escrito, indirectos de cualquier naturaleza o por
terceras partes y no específicamente auto- bajo pena de caducidad, dentro de los 30 cualquier razón sostenidos, sin perjuicio de
rizadas por el Vendedor según lo previsto en (treinta) días posteriores a la entrega del los procedimientos de intervención indica-
el primer párrafo del art. 8.7, la garantía cu- mismo; en los otros casos el plazo de 8 dos en el siguiente art. 11.1. l 10.5 La respon-
brirá exclusivamente el Producto en su con- (ocho) días se cuenta desde el momento en sabilidad del Vendedor estará limitada a los
figuración original, incluidos los eventuales que se detectan los vicios. En ambos casos vicios atribuibles a defectos de producción.
equipos accesorios. l 9. Obligaciones del las reclamaciones deben ser soportadas l 10.6 La falta de envío de reclamaciones o
Comprador l 9.1 El Comprador debe contar por muestras tomadas en contradictorio protestas dentro de los plazos arriba indica-
356
dos y/o el uso del Producto transcurrido un año desde la entrega del técnicas y al know-how proporcionado. l
por parte del Comprador, a Producto el precio aún no haya sido entera- 16.2 El Comprador está obligado a restituir
pesar de haber descubierto la presencia de mente pagado, tendrá la facultad de ejercer oportunamente al Vendedor, en el acto de
vicios, constituye la aceptación incondicional la reserva de propiedad sobre el Producto. cese de relación o al término de la ejecución
del Producto mismo y la renuncia a realizar l 13. Responsabilidad del Comprador l 13.1 de la prestación, todas las informaciones,
cualquier reclamación o protesta relativa al El Vendedor no será responsable por daños los documentos, las especificaciones de
mismo. l 11. Obligaciones del Comprador en a terceros y/o a los productos ocasionados propiedad del Vendedor. l 17. Reserva e in-
caso de vicios y reclamaciones l 11.1 El Com- por el Comprador. l 13.2 En el caso de que formaciones confidenciales l El Compra-
prador deberá, sin retraso y en cumplimien- el Vendedor incurra en responsabilidades dor y el Vendedor reconocen que cada una
to de lo indicado en el anterior art. 10, notifi- como las anteriormente descritas respecto de las Partes podrá revelar a la otra infor-
car al Vendedor todos los vicios, entre los de partes terceras, el Comprador deberá in- maciones reservadas, relativas a la propia
cuales los defectos aparentes respecto de demnizar y resarcir al Vendedor. l 13.3 En el actividad. Cada una de las Partes se com-
calidad y cantidad. Tal comunicación deberá caso de que un tercero reclame un daño a promete a mantener reservadas dichas in-
enviarse dentro y no más allá de los plazos una de las partes, la parte involucrada debe- formaciones y a no revelar el contenido de
señalados en el anterior art. 10; durante rá enviar inmediatamente comunicación es- las mismas a ningún tercero, a utilizar tales
este período el Producto deberá estar dis- crita de ello a la otra parte. l 14. Fuerza ma- informaciones únicamente para los objeti-
ponible para la restitución al Vendedor, el yor l 14.1 El Vendedor no es considerado vos del Contrato de venta y a restituir, ante
cual se encargará de proporcionar todas las responsable por el retraso en las entregas la petición de la otra parte, los documentos
instrucciones del caso dentro de las 24 ho- ni por el propio incumplimiento causado di- recibidos que contengan informaciones con-
ras, si la intervención puede ser gestionada recta o indirectamente por: l eventos de fidenciales. l Tal obligación de reserva se
con teleasistencia, o dentro de las 48 horas fuerza mayor (a los efectos de tal cláusula y extiende a los representantes, consultores,
si la intervención requiere la salida de un en- sin que la enumeración pueda considerarse auxiliares, supervisores y terceros de quie-
cargado del Vendedor; el Comprador está exhaustiva un evento de fuerza mayor inclu- nes las Partes se valgan en la ejecución del
informado de que cualquier intervención se ye prohibiciones legales, guerras, revueltas, contrato. l 18. Cláusula resolutoria expresa
efectuará de lunes a viernes en los siguien- revoluciones, huelgas u otros conflictos de y penal l 18.1 En virtud del art. 1456 C.C., el
tes horarios: de 8.00 a 12.00 y de 14.00 a carácter laboral, incendios, inundaciones, Contrato de venta será resuelto de derecho,
18.00. l 11.2 En el caso de que los vicios pue- sabotajes, accidentes nucleares, terremo- previa declaración en tal sentido por parte
dan causar daños, la comunicación debe ser tos, tempestades, epidemias); l circunstan- del Vendedor, en caso de que el Comprador:
enviada inmediatamente. l 11.3 La comuni- cias, independientes del control del Vende- l no realice un pago; l no acepte los Pro-
cación debe contener una descripción del vi- dor, que impidan disponer de fuerza de ductos, transcurridos 30 días desde el envío
cio. l 11.4 En caso de que tal comunicación trabajo, materiales, materia prima, compo- del aviso de mercancía lista; l si las especi-
no sea enviada dentro de los plazos estable- nentes, sistemas en general, energía, com- ficaciones técnicas y constructivas propor-
cidos, sin perjuicio de las disposiciones acer- bustible, medios de transporte, autorizacio- cionadas por el Comprador no son idóneas/
ca de la correcta instalación del Producto, el nes o disposiciones gubernamentales. l El suficientes y/o no cumplen con la normativa
Comprador perderá el derecho a la sustitu- Vendedor notificará por escrito, sin demora, vigente. l 18.2 En caso de resolución del
ción/reparación del Producto. l 11.5 En el la desaparición de la causa de fuerza mayor. Contrato con arreglo al anterior art. 18.1, el
caso de que el Comprador haya notificado l 14.2 En caso de que una causa de fuerza Comprador estará obligado al pago de una
los vicios dentro de los plazos previstos, mayor impida al Comprador perfeccionar su sanción correspondiente al 10% del precio
pero no se descubra ningún vicio, el Vende- obligación, el mismo deberá indemnizar al de venta convenido, que se ha de pagar den-
dor tendrá la facultad de rechazar la recla- Vendedor por los gastos sostenidos por el tro de los 7 días de la recepción de la decla-
mación. l 11.6 Salvo acuerdos en contrario seguro y la conservación del Producto. l 15. ración de resolución por parte del Vendedor,
entre las partes, corren a cargo del Com- Diseños y documentos l 15.1 Todos los dise- quedando a salvo el derecho del mismo al
prador todos los gastos y los aranceles re- ños, los documentos técnicos, las especifi- resarcimiento del mayor daño sufrido. l 19.
lativos al transporte y a la importación para caciones, las ilustraciones y las demás in- Normativa sobre seguridad l Los Produc-
la restitución de los productos defectuosos. formaciones relativas al Producto y a su tos están construidos de conformidad con
l 11.7 En todo caso es obligatorio para el realización, enviados por el Vendedor no la normativa italiana sobre seguridad. El
Comprador, bajo pena de caducidad del de- podrán ser usados, salvo expresa autoriza- Comprador es enteramente responsable de
recho de promover válidamente la reclama- ción escrita del mismo, sino para las finali- la falta de información al Vendedor de la
ción, conservar el Producto que considera dades para las cuales hayan sido enviados, normativa sobre la seguridad y protección
defectuoso según lo dispuesto en el art. tales como por ejemplo, para el uso, el man- de la salud pública, en vigor en el País en el
10.2. l 12. Reserva de propiedad l 12.1 El tenimiento y la comercialización del Produc- cual el Producto deberá ser utilizado. El
Producto continuará siendo de propiedad to l 15.2 La venta del Producto al Compra- eventual coste inherente a la conformidad
del Vendedor hasta que el precio haya sido dor no implica, incluso cuando tiene como del Producto con lo establecido por la nor-
totalmente pagado. l 12.2 El Comprador, a finalidad la distribución u otra forma de co- mativa del País en el cual el mismo deberá
petición del Vendedor, deberá brindarle asis- mercialización del Producto, la concesión de ser utilizado será a cargo exclusivo del Com-
tencia a fin de que el Vendedor pueda reser- licencias o de otros derechos sobre marcas, prador. l 20. Instalación y puesta en mar-
varse la propiedad según lo previsto por las patentes u otros derechos de propiedad in- cha. l La instalación y puesta en marcha de
disposiciones del lugar. La reserva de pro- dustrial. l 16. Propiedad intelectual l 16.1 los Productos vendidos, es reglamentada y
piedad no influirá en modo alguno sobre la Todas las informaciones, estándares técni- regulada según lo previsto en el anexo 2 a
transferencia de los riesgos. l 12.3 Hasta cos, especificaciones y procedimientos pro- las presentes Condiciones Generales, que
que se haya completado el pago del Produc- porcionados por el Vendedor son de exclusi- forma parte integrante de las mismas; por
to, el Comprador será considerado como va propiedad de este último. Con la lo tanto el conocimiento y la aceptación de
simple poseedor del Producto y por lo tanto celebración del presente contrato no se estas Condiciones generales, implica tam-
deberá mantenerlo en perfecto estado, con concede al Comprador ninguna licencia de bién el conocimiento y aceptación de lo pre-
arreglo a lo dispuesto en el artículo 1768 del marca o de explotación de patente, ni de visto en el anexo mismo. l 21. Privacidad l
Código Civil italiano. l 12.4 Queda entendido otros derechos de propiedad industrial o in- En virtud del Decreto legislativo nº
que el Vendedor, en caso de que tras haber telectual, inherentes a las especificaciones 196/2003, el Vendedor informa que: a) los
357
datos del Comprador son tratados y/o co- por la ley. l Los datos podrán ser tratados, mantenimiento); l explica-
municados a terceros (por ej. bancos, con- por cuenta de la Sociedad, por dependientes, ción de las piezas sujetas a
sultores externos, etc.) en cumplimiento de profesionales o sociedades, agentes o re- desgaste y componentes de recambio con
la normativa arriba indicada, para la ejecu- presentantes encargados de desempeñar introducción al mantenimiento primario
ción de los contratos; b) el Vendedor situado específicos servicios de elaboración o activi- para la conservación de la eficiencia de los
en Via Armentera 8, 38051 Borgo Valsuga- dades complementarias a las de la Socie- equipos (ver manual de uso y mantenimien-
na (TN) es el titular del Tratamiento de los dad, tales como promoción y marketing del to); l expedición del documento de prueba
datos; c) el Comprador tiene la facultad de producto, incluso con fotografías de los pro-
de funcionamiento realizada, mediante el
ejercer los derechos contemplados en el ductos suministrados/vendidos una vez rea-
formulario “certificado de prueba de funcio-
art. 7 o 13? de la ley nº 675/96 (Anexo 1). l lizada la instalación, o bien necesarias para
22. Ley aplicable e idioma l 22.1 Para todo la ejecución de las operaciones y de los ser- namiento”. l La prueba de funcionamiento
aquello que no esté expresamente regla- vicios de la Sociedad. l 3. COMUNICACIÓN debe realizarse en presencia de personal
mentado en las presentes Condiciones Ge- DE LOS DATOS l En consideración de la autorizado y/o delegado por el mandante;
nerales de venta o en los contratos de venta existencia de conexiones telemáticas, infor- en ausencia del personal autorizado y/o de-
individuales es aplicable la ley italiana vigen- máticas o de correspondencia, los Datos legado la prueba de funcionamiento no pue-
te en la materia. l 22.2 Posibles controver- pueden ser puestos a disposición en el ex- de considerarse efectuada, salvo expreso
sias que puedan surgir en relación con la tranjero, incluso en Países no pertenecien- acuerdo escrito entre las partes. l Si al tér-
aplicación de las Condiciones Generales de tes a la Unión Europea y pueden ser comuni- mino de la prueba de funcionamiento la per-
venta o con la interpretación de las mismas cados a: l 1. dependientes de la Sociedad no sona delegada no está presente o se niega a
o de los contratos de venta individuales son específicamente encargados; l 2. socieda- firmar la prueba, ésta deberá considerarse
regulados por la ley italiana. l 22.3 El idio- des u otros sujetos que desarrollan activida- nula y tendrá que ser repetida en una fecha
ma regulador de las presentes Condiciones des en externalización (outsourcing) por sucesiva a establecer entre las partes con
Generales es el italiano, no obstante cual- cuenta de la Sociedad; l 3. agentes y repre- facturación completa de la misma excepto
quier traducción en otro idioma. En caso de sentantes; l 4. terceros que adquieran el en caso de evidentes fallos del sistema mis-
discrepancia entre el texto italiano y el texto producto. l 4. DERECHOS DEL INTERESADO
mo imputables al suministro del material
de la traducción, las Partes acuerdan que l El art. 7 del Decreto Legislativo 196/2003
relativo a la oferta. l Se indican a continua-
prevalecerá el texto en italiano y que será el le reconoce los siguientes derechos: l de
documento oficial usado para interpretar obtener informaciones acerca de los datos ción las actividades que han de considerarse
las presentes Condiciones Generales. l que le conciernen; l de obtener la confirma- excluidas y por lo tanto no de competencia
22.4 Se excluye expresamente de esta ga- ción de la existencia o no de datos persona- de nuestra sociedad: l suministro y tendido
rantía la aplicación del Convenio de las Na- les que le conciernan y su comunicación de de cables, obras de edificación, civiles y de
ciones Unidas sobre la Venta Internacional forma inteligible; l de obtener la cancela- ingeniería industrial; l resolución de posi-
de Bienes (Viena – 1980 – CISG). l 23. Tribu- ción o el bloqueo de los mismos, o bien la bles problemas debidos a errónea coloca-
nal competente l Todas las controversias actualización, la rectificación o la integra- ción de los cables, alteración o utilización de
que pudieran surgir en relación con el con- ción, así como la certificación de que tales cables/equipos no aconsejados por la Casa
trato de venta, incluidas aquellas inherentes operaciones han sido puestas en conoci- Madre. l La Puesta en Marcha está subordi-
a la validez, interpretación, ejecución y reso- miento de aquellos a los cuales se han co- nada a la correcta aplicación de las especifi-
lución, serán sometidas a la exclusiva com- municado los datos; l de oponerse, por mo- caciones tal como han sido dispuestas y co-
petencia del Tribunal de Trento. l Anexo 1 l tivos legítimos, al tratamiento de los datos; municadas; en la hipótesis de que éstas no
INFORMACIONES RELATIVAS AL TRATA- l de oponerse a los tratamientos para fina- fueran conformes a las indicaciones de la
MIENTO DE DATOS PERSONALES (art. 13 del lidades comerciales, publicitarias o de estu-
Casa Madre, la Puesta en Marcha (START-
Decreto Legislativo nº 196 de 30 de junio de dio de mercado. l Para ejercer los derechos
UP) debe ser realizada en otra fecha y se la
2003) l En virtud del art. 13 del decreto le- indicados anteriormente podrá escribir a Bft
gislativo nº 196/2003 que ha introducido el S.p.A., Via Armentera 8, 38051 Borgo Valsu- debe volver a facturar, salvo acuerdos escri-
Código Único de la Privacidad, BFT S.p.A. (la gana (TN) l 5. TITULAR DEL TRATAMIENTO tos en contrario. l ANEXO 3 l Condiciones
“Sociedad”) le informa, en Su calidad de Inte- l Titular del tratamiento de los datos es Bft de garantía l La intervención en garantía se
resado, que Sus datos personales (los “Da- S.p.A., Via Armentera 8, 38051 Borgo Valsu- realiza previa comunicación del cliente me-
tos”) serán tratados de la siguiente manera: gana (TN) l ANEXO 2 l CONDICIONES DE diante Fax/correo electrónico o llamada te-
l 1. FINALIDAD DEL TRATAMIENTO l La re- INSTALACIÓN Y PUESTA EN MARCHA l lefónica dentro de los tres días laborales si-
cogida y el tratamiento de los datos son rea- (Start-Up) l A continuación se describen las guientes. l En el caso de que, al realizarse
lizados por la Sociedad con las siguientes fi- actividades que se han de cumplir: l control la intervención en el sistema, no se verifica-
nalidades: l a. suministro/venta de de idoneidad de la tensión de alimentación sen las condiciones de garantía por uso im-
productos también on line; l b. garantía y mediante comprobador (230 V, 115 V); l co- propio del sistema o de parte del mismo, Bft
asistencia técnica pre y post-venta; l c. nexión y encendido de equipos con eventua- S.p.A. se reserva el derecho de adeudar al
marketing y publicidad; l d. envío de mate- les programaciones y personalizaciones si cliente los gastos de la intervención y tras-
rial informativo y promocional; l e. servi- están incluidas en la oferta (dentro del límite lado por una suma igual a 800 euros por
cios de selección y reclutamiento del perso- técnico de los equipos); l verificación del jornada laboral empleada. l En el caso de
nal; l f. análisis estadístico para finalidades funcionamiento de las líneas de datos y co-
que al realizarse la intervención con tele-
de marketing; l g. encuesta del grado de nexión a las estaciones; l control del valor
asistencia se descubriesen defectos debidos
satisfacción; l h. invitaciones a eventos in- inductivo de las espiras (por ej. 200 uH espi-
formativos o promocionales. l 2. MODALI- ras alta sensibilidad); l ajuste del detector a uso impropio del sistema (como por ejem-
DADES DEL TRATAMIENTO - ENCARGADOS de espiras si forma parte del suministro y plo presencia de virus, programas instala-
l El tratamiento de los datos para las finali- pruebas de detección de masas metálicas dos que no forman parte de la instalación
dades indicadas anteriormente se realizará dentro de los límites establecidos; l prueba original, modificaciones de los archivos de
con modalidades tanto automatizadas como funcional del sistema (ver manual de uso y configuración y análogos) Bft S.p.A. se re-
no automatizadas y en cumplimiento de las mantenimiento); l explicación del funciona- serva el derecho de adeudar el coste de in-
reglas de reserva y de seguridad previstas miento de los equipos (ver manual de uso y tervención de 50 euros/hora.
358
SPAIN FRANCE FRANCE
BFT GROUP ITALIBERICA DE AUTOMATISMES BFT SUD EST SARL
AUTOMATISMOS S.L. BFT FRANCE SA
Bft Spa
Via Lago di Vico, 44
36015 Schio (VI) ITALY
T +39 0445 69 65 11
F +39 044569 65 22
D833266 0AA06
info@bft.it Catalogo internazionale spagnolo 2020/2021 senza prezzi
w w w.bft-automation.com rev 01