Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Revista Internacional de
SOBRELAEDUCACION.COM
El inglés como recurso didáctico para la enseñanza
de la estadística y la econometría: opinión de los
alumnos
María del Mar López Martín, Universidad de Granada, España
Catalina García García, Universidad de Granada, España
Román Salmerón Gómez, Universidad de Granada, España
Resumen: Actualmente a los alumnos de los nuevos grados se les exige la obtención de un certificado de inglés que acredite
su nivel de conocimiento del idioma. Dado que la econometría se suele impartir en los últimos años de carrera, se puede
suponer que la mayor parte de los alumnos de esta asignatura ya cuentan con cierto nivel de inglés que nos pueda permitir
ampliar el tipo de recursos didácticos y usar por ejemplo la versión original de manuales, software, videos y bases de datos
en inglés e incluso artículos científicos de nivel medio. Consideramos que de esta forma los alumnos tendrían una visión más
global de la asignatura y podrían conocer todas sus aplicaciones lo que serviría de motivación no solo para el estudio de la
asignatura sino también para su posible aplicación una vez que entren en el mercado laboral. Por todo ello, creemos impor-
tante conocer cuál es la opinión de los alumnos al respecto. Con ese objetivo, este trabajo analizan los alumnos de Técnicas
Cuantitativas II y Econometría del segundo y tercer curso respectivamente del Grado en Administración y Dirección de
Empresas de la Facultad de Ciencias Económicas y Empresariales de la Universidad de Granada. Las principales conclu-
siones son que más del 65% de los alumnos no tiene certificado el nivel de inglés aunque de media el nivel de inglés que los
Abstract: Currently, students of the new degrees are required to obtain a certificate proving their English language profi-
ciency level. Since econometrics is usually taught in the last year career, it can be assumed that most of the students in this
course already have some level of English that we can afford to expand the type of teaching resources and use manuals,
software, videos and databases in English and even mid-level scientific articles. We believe that in this way the students have
a more global view of the subject and could meet all applications which not only serve as motivation for the study of the
subject but also for possible implementation once they enter to the labor market. Therefore, we believe important to know
what is the opinion of the students about it. With this goal, this paper analyzes students of Quantitative Techniques I and
Econometrics within the second and third year respectively of the business and administration degree in the Economics
Sciences School of University of Granada. The mean conclusions are that more than 65% of students have no English certifi-
cate although the average English knowledge that students state to have is 3 over 5. Thus, we consider that students could
face the introduction of basic English teaching resources. Conclusions are also provided about the opinion of students in
relation to the application of different English teaching resources and the availability of students to expose in English.
Introducción
dos en ADE de la Universidad de Sevilla y concluyendo que el inglés es la segunda materia en or-
den de importancia después de Contabilidad. Dado que el objetivo final de nuestros estudiantes será
encontrar trabajo, ya sea en el mundo académico o profesional, el inglés debería tener un papel
relevante en su aprendizaje o, al menos, formar parte de él de una u otra forma.
Consciente de la demanda de los empleadores, el libro blanco del Grado de Economía y Empre-
sa (ANECA) cita como objetivo de la titulación que el alumno/a debe leer y comunicarse en más de
un idioma, en especial en inglés (p. 415). Así mismo, reconoce que el dominio del inglés no podrá
garantizarse a menos que se incluyan medidas diferentes a la simple existencia de asignaturas de
inglés económico o empresarial, lo cual las Universidades pueden libremente incluir en la parte de
contenidos propios. En este sentido, se entiende que es mucho más efectivo recurrir a soluciones ya
experimentadas en otros lugares como impartir algunas asignaturas troncales en inglés, exigir a los
alumnos que alcancen un nivel de inglés acreditado por las entidades capacitadas para ello
(TOEFL, Cambridge, EOI, …), u otras equivalentes (p.424). Una de las medidas que recomendó el
libro Blanco es exigir a los estudiantes la posesión de un nivel de inglés certificado para poder obte-
ner el título universitario.
En esta misma línea, el Ministerio de Educación aprobó recientemente el Real Decreto
43/2015 por el que se modifica el Real Decreto 1393/2007 referente a la ordenación de las enseñanzas
universitarias oficiales y el Real Decreto 99/2011, que regula las enseñanzas oficiales de doctorado
(MECD, 2015). El principal objetivo de la reforma es la adaptación a la normativa europea. Aunque
está pendiente establecer medidas concretas para materializar en la práctica esta reforma, lo cierto es
40
LÓPEZ: EL INGLÉS COMO RECURSO DIDÁCTICO…
Metodología
El proceso de investigación realizado ha sido de tipo inductivo y metodológico (Bisquerra, 1989),
pues se parte de casos particulares con el fin de obtener generalizaciones a partir de estas observa-
ciones y se indaga sobre ciertos aspectos de un proceso metodológico. La investigación realizada es
aplicada, descriptiva y exploratoria ya que está encaminada a obtener criterios de mejora del apren-
dizaje en inglés de los estudiantes sin la realización de manipulaciones sobre las variables y sin
considerar hipótesis de partida.
Muestra analizada
Variables analizadas
Al comienzo de la sesión se les proyectó dos videos sobre cómo hacer buenas presentaciones con
power point en inglés. Concretamente los videos son "Presentation: good a bad examples"
(https://www.youtube.com/watch?v=S5c1susCPAE) y "The most effective use of power point"
(https://www.youtube.com/watch?v=3QwC1cl0Wa4). Estos videos se seleccionaron por versar
sobre un tema de interés para los alumnos dentro su carrera académica pero independiente de los
contenidos de la asignatura. Además, el primer video es muy intuitivo y usa subtítulos mientras que
en el segundo si es necesario tener un nivel medio de inglés.
Una vez visualizados los videos los alumnos/as respondieron a una encuesta formada por 38
preguntas. Las variables consideradas son las que se muestran a continuación:
• V1: Nivel de inglés percibido. Los estudiantes valoran del 1 al 5 el nivel que ellos perciben
que tienen sobre el idioma. En este caso se considera que la variable toma los valores 1 (no
tienen nivel); 2 (nivel bajo); 3 (nivel medio); 4 (nivel alto) y 5 (nivel muy alto).
• V2: Entendimiento de los videos. Una vez visionados los videos se pide que valoren de 1 al
5 el nivel de entendimiento de los videos proyectados durante la clase. La variable puede
tomar los valores 1 (no se ha entendido nada del vídeo); 2 (nivel de entendimiento bajo); 3
(nivel medio de entendimiento); 4 (nivel de entendimiento alto) y 5 (nivel de entendimiento
muy alto).
• V3: Certificado de inglés. Considerando que el dominio de un idioma viene asociada a la
posesión de un certificado acreditativo por parte de las entidades capacitadas para ello se
tiene que la variable toma los valores 0 (no está en posesión de certificado); 1 (A1); 2 (B1);
3 (B2); 4 (C1) y 5 (estar en posesión del certificado C2 y/o ser nativo).
• V4: Material docente de la asignatura en inglés. Interés (sí o no) por el uso de material do-
cente en inglés (transparencias, relación de ejercicios, etc.); utilización de la versión en in-
glés del software econométrico gretl; usar metodologías docentes que incluyeran textos
científicos en inglés y visualización de videos en inglés para la enseñanza de la asignatura.
41
REVISTA INTERNACIONAL DE ALFABETIZACIÓN Y APRENDIZAJE DE IDIOMAS
Resultados
Una vez se eligieron las variables a analizar se identificaron las posibles categorías para cada una de
estas variables, codificando los datos para su posterior tratamiento estadístico con el software Excel.
En lo que sigue se presentan los resultados describiendo las categorías de cada una de las variables.
A partir de las variables analizadas se pueden distinguir tres grandes bloques de resultados: los
referentes al nivel de inglés (tanto percibido como certificado así como al entendimiento percibido
en la visualización de los videos), a su opinión sobre la introducción del inglés dentro de la metodo-
logía docente universitaria (para distintos tipos de recursos así como de manera general) y por ulti-
mo su disposición a exponer en inglés.
Por otro lado, si se estudia el nivel de inglés certificado se observa que el 73,3% de los alumnos
de Técnicas Cuantitativas II no cuenta con certificados acreditativos frente al 65,6% de los alumnos
de Econometría. Véase Tabla 1.2. Esto podría venir explicado por qué los alumnos de Econometría
están en tercer curso mientras que los de Técnicas Cuantitativas están en segundo curso de Grado.
En cualquier caso, nos parece sorprendente que a un curso de acabar su grado, los estudiantes de
Econometría, el porcentaje de alumnos sin certificado de inglés sea tan alto ya que, como se sabe, es
un requisito esencial para obtener la titulación. Dado el gran número de alumnos sin certificado, el
nivel medio de inglés certificado baja hasta el 0,875 y 0,6 en Econometría y Técnicas Cuantitativas
II, respectivamente.
42
LÓPEZ: EL INGLÉS COMO RECURSO DIDÁCTICO…
Sin embargo, un hecho llamativo es que aunque el porcentaje de alumnos sin certificados
acreditativos del dominio de la lengua inglesa sea tan elevado, observamos que más del 50% de los
estudiantes de ambos grupos indican que tiene un nivel de inglés percibido medio o superior. Esta
situación es algo peculiar ya que nos podríamos preguntar porqué teniendo ellos una percepción
buena de su nivel de inglés, no tienen un certificado que justifique dicho nivel. Este hecho puede
venir motivado por el coste que conlleva la obtención del certificado y que dificultan a los alumnos
con familias con pocos recursos el acceso al certificado. Algunas instituciones, como la Junta de
Andalucia y la Universidad de Sevilla, han convocado ayudas a universitarios para la acreditación
de competencias idiomáticas de nivel B1 o superior.
Cuando analizamos los resultados una vez proyectados los videos se tiene que el nivel medio de
entendimiento es de 3,387 para los alumnos de Econometría y de 3,111 para los alumnos de Técni-
cas Cuantitativas II, Tabla 1.3. Se observa nuevamente que los alumnos de econometría manifiestan
un mejor entendimiento de los videos, lo que resulta coherente con los resultados referentes al nivel
de inglés percibido. Además, si se comparan los resultados recogidos en las Tablas 1.1 y 1.3 obser-
vamos que aunque el 23.4% (Econometría) y 33.3% (T.C. II) de los estudiantes seleccionaron la
opción de que su nivel de inglés percibido era nulo o muy bajo, observamos que solamente el 14%
de los estudiantes de Econometría y el 24.5% de los estudiantes de Técnicas Cuantitativas II no han
sido capaces de comprender los contenidos que han visualizados en los videos. Este hecho pone de
manifiesto como en algunas situaciones pensamos que nuestro nivel de inglés es inferior al que se
tiene en realidad.
Por otro lado, en cuanto a la relación existente entre estas variables se observa que, como es ló-
gico, a mayor nivel de inglés percibido mayor es el nivel de entendimiento de los videos. Véase
Figura 1.A. donde se ha ajustado una recta entre ambas variables obteniendo un coeficiente de de-
terminación de 0.617. En el caso de la relación entre el nivel de inglés percibido y el certificado la
relación es más leve ya que, como se ha comentado, el porcentaje de alumnos que no tiene ningún
nivel certificado es muy grande. Véase Figura 1.B.
Figura 1: Gráfico de dispersión entre (A) el nivel de entendimiento de los videos y el nivel de inglés
percibido y (B) el nivel de inglés certificado y el nivel de inglés percibido
A B
43
REVISTA INTERNACIONAL DE ALFABETIZACIÓN Y APRENDIZAJE DE IDIOMAS
A partir de la información recogida en la Tabla 1.4, se observa que el recurso didáctico en inglés
que los alumnos ven más apropiado para incluir dentro de la metodología docente son los videos,
tanto en el caso de los alumnos de Econometría, con un porcentaje del 60,9%, como en el caso de
los alumnos de Técnicas Cuantitativas II, con un porcentaje del 57,8%. Consideramos que esto
puede deberse a que al proyectar los videos en inglés en esa misma sesión y comprobar que podían
entenderlo, los alumnos han pasado a considerarlo adecuado. Podría haber sido conveniente haber
obtenido una opinión apriori sobre los videos para comprobar si efectivamente su opinión se ha
visto modificada.
Tabla 1.4: Porcentaje de alumnos que consideran apropiado introducir el inglés como recurso didác-
tico en función del tipo de recurso y la asignatura
Material Docente Gretl Textos Científicos Videos Metodología docente
Econometría 0,359 0,453 0,375 0,609 0,578
T. Cuantitativas II 0,289 0,311 0,467 0,578 0,778
Total 0,330 0,394 0,413 0,596 0,661
Fuente: Elaboración propia, 2015.
Por otra parte, aunque en el caso de los videos más del 50% de los encuestados lo consideran
En relación con la disposición de los alumnos para exponer un trabajo en inglés sólo un 25% en el
caso de Econometría y un 20% en el caso de Tecnicas Cuantitativas II lo haría de forma voluntaria,
véase Tabla 1.5. Sin embargo, cuando le preguntamos su disposición a exponer en inglés a cambio
de un punto extra en la calificación final, un 42,2% de los alumnos de Econometría y un 33,3% de
los alumnos de Técnicas Cuantitativas II cambian de opinión y contesta que si estarían dispuestos.
Por ello consideramos importante que se incentive este tipo de medidas.
Tabla 1.5: Porcentaje de alumnos con disposición a exponer en inglés voluntariamente o a cambio
de un punto de extra por asignatura.
Voluntario 1 punto extra Cambian de opinión
Econometría 0,250 0,672 0,422
T. Cuantitativas II 0,200 0,533 0,333
Fuente: Elaboración propia, 2015.
Discusión
En los resultados obtenidos se observa que más del 65% de los alumnos no tiene certificado el nivel de
inglés. En el caso de los alumnos de Econometría que estan en el tercer curso la situación es
preocupante ya que, en teoría, sólo les resta un año para acabar el grado. Sin embargo, el nivel de
inglés que perciben tener esta en torno a un 3 (sobre 5) por lo que en principio podrían obtener el
certificado sin muchas dificultades. Cuando se les pregunta por el nivel de entendimiento de los videos
proyectados la media es superior a 3, algo por encima del nivel de inglés que perciben tener.
44
LÓPEZ: EL INGLÉS COMO RECURSO DIDÁCTICO…
Consideramos que esta respuesta es lógica ya que el nivel de los videos es bajo y es normal que su
nivel de entendimiento esté por encima del nivel de inglés percibido. Además, tal y como se esperaría,
se encuentra una relación fuerte entre en el nivel de inglés percibido y el entendimiento de los videos.
En relación con los recursos didácticos, el mejor valorado para su uso en inglés son los videos,
seguido de los textos científicos, el software Gretl y, en último lugar, el material docente (relación
de ejercicios, transparencias, etc.). Cuando nos centramos en los alumnos de Econometría, el
software Gretl pasa a ser el segundo mejor valorado. De manera general más del 65% de los
alumnos considera apropiado introducir el inglés dentro de la metodologia docente universitaria.
Para terminar, se observa que menos del 25% de los alumnos estarían dispuestos a exponer en
inglés de forma voluntaria pero más del 50% lo haría si se le ofreciera un punto extra. Esto nos lleva
a pensar que es importante incentivar al alumnado para introducir esta nueva metodología docente
basada en recursos didácticos en inglés ya, que si bien esta medida es potencialmente beneficiosa
para ellos, el sistema de evaluación sigue siendo su principal motivación.
Conclusiones
En este trabajo se ha analizado la opinión de los alumnos/as acerca de su nivel de inglés, la aplica-
ción de distintos recursos didácticos en inglés y su disposición a exponer en inglés de los alumnos
de Técnicas Cuantitativas II y Econometría del segundo y tercer curso respectivamente del Grado en
Administración y Dirección de Empresas de la Facultad de Ciencias Económicas y Empresariales de
Agradecimientos
Agradecer al proyecto de innovación docente "Docencia de economía en inglés: preparación para el
grado bilingüe" de la Universidad de Granada.
45
REVISTA INTERNACIONAL DE ALFABETIZACIÓN Y APRENDIZAJE DE IDIOMAS
REFERENCIAS
Agencia Nacional de Evaluación de la Calidad y Acreditación (2005). Libro blanco Título de Grado
en Economía y en Empresas. Fecha de consulta: 9 de Junio de 2015. Disponible en:
http://www.aneca.es/var/media/150292/libroblanco_economia_def.pdf
Arquero, J.L.; Donoso, J.A.; Jiménez, S. y González, J.M. (2009). Análisis exploratorio del perfil
demandado para Administración y Dirección de Empresas: implicaciones para el área con-
table. Revista de Contabilidad, 12(2), pp. 181-214.
Baena, V. (2014). Incorporación de actividades de carácter científico-investigador en el grado de
marketing. Identificación de los elementos generadores del "amor de marca". XI Jornadas
Internacionales de Innovación Universitaria Educar para transformar.
Bisquera, R. (1989). Métodos de investigación educativa. Barcelona: P.P.U.
García, C., Salmerón, C., López, M.M., Chica, J., Pérez, J.M., Blanco, J. y Cano, R. (2011). VIDE-
OS FOR PRACTICING ECONOMETRICS, ICERI2011 Proceedings, pp. 1214-1219.
López, A. J., Pérez, R. y Mayor, M. (2008). Experiencias de enseñanza y aprendizaje en el Espacio
Europeo de Educación Superior. El caso de la Econometría.
Mateo, C. y Albert, M.C. R (coord.). (2010). Competencias y habilidades del alumnado egresado de
la UA. La visión de los empleadores. Alicante: Unidad Técnica de Calidad – Universidad
de Alicante. Disponible en: www.utc.ua.es/va/documentos/inici/informe-ocupadors.pdf.
Maria del Mar López Martín: Profesora del departamento de Didáctica de la Matemática de la
Facultad de Ciencias de la Educación de la Universidad de Granada. Licenciada en Matemáticas
(Universidad de Almería) y doctora en Matemáticas.
Catalina García García: Profesora titular del departamento de Métodos Cuantitativos para la
Economía y la Empresa de la Facultad de Ciencias Económicas y Empresariales de la Universidad
de Granada. Licenciada en Ciencias Actuariales y Financieras (Universidad Complutense) y en
Administración y Dirección de Empresas (Universidad Autónoma de Madrid) y doctora en Ciencias
Actuariales y Financieras.
Román Salmerón Gómez: Profesor del departamento de Métodos Cuantitativos para la Economía
y la Empresa de la Facultad de Ciencias Económicas y Empresariales de la Universidad de Grana-
da. Licenciado en Ciencias Matemáticas y en Ciencias y Técnicas Estadísticas, ambas por la Uni-
versidad de Granada, y doctor en Matemáticas.
46
La Revista Internacional de Alfabetización y La Revista Internacional de Alfabetización y
ISSN: 2386-7779