Está en la página 1de 12

1

CARTA DE II PEDRO

Traducción Contemporánea de la Biblia

Yattenciy Bonilla
3

Ευαγγελιο es una traducción contemporánea de la Biblia con base en las


lenguas originales, que busca preservar el primer sentido del texto en
lenguaje actual

Esta traducción es denominada Ευαγγελιο haciendo énfasis en el significado de la palabra en


griego, el cual es, llevar un mensaje que transforme toda la existencia humana, incluyendo lo
corporal, lo emocional y lo intelectual. Estamos convencidos que la Traducción
Contemporánea de la Biblia será de mucha bendición a esta y futuras generaciones.

El Proyecto Ευαγγελιο es una iniciativa que tiene como meta principal elaborar una traducción
contemporánea de la Biblia que se distribuya de manera digital y gratuita alrededor del mundo.
El autor principal de esta traducción es el Dr. Yattenciy Bonilla, un distinguido biblista que ha
dedicado su vida al estudio de los idiomas bíblicos como el hebreo, el griego, el arameo e
incluso el latín. El sueño del Dr. Bonilla ha sido por muchos años trabajar en una traducción
que utilice palabras contemporáneas para expresar el primer sentido del texto.

El texto de Ευαγγέλιο puede ser citado de varias formas (escrita, visual, electrónico o en audio),
hasta un máximo de quinientos versos (500) sin el expreso consentimiento escrito del autor.

Dirección Ejecutiva: Jenniffer Contreras Flores.


Editor General: Ester Alice da Rocha Santos.
Arte de la Portada: Esteban Valentín
Introducción del libro: Yuri Nieto Flores.
Revisión: Yuri Nieto, Olga Bascuñán, Loifa Tse, Yadetzi Rodríguez y Santa González.

Ευαγγελιο: Traducción Contemporánea de la Biblia. Carta de II Pedro.


Copyright ©. 2022 por Yattenciy Bonilla. Todos los derechos reservados.

yattenciybonilla.org
proyectoevanggelio.org
4

I. INTRODUCCIÓN GENERAL
La Traducción Contemporánea de la Biblia (TCB) nos presenta de forma
renovada la segunda epístola de Pedro, destacando el tema del
conocimiento profundo de Jesucristo, la gracia de Dios y la esperanza de
la venida del Señor. Temas significativos y necesarios en la actualidad, que
al ser leídos a través de esta traducción brindarán nuevas perspectivas y
renuevo para el lector. Para ello es importante destacar ciertos aspectos a
continuación.

1. Autor y fecha

En 2 Pedro, el autor se presenta en 1:1 “Simón Pedro, servidor y apóstol


de Jesucristo” (TCB), en diferentes secciones se refuerza esta idea 1:14,
1:17-18, 3:15-16. “La identificación con Pedro se subraya en 3.1 donde el
autor declara que ésta es su «segunda carta», siendo la primera 1 Pedro.”1
También encontramos que “quienes sostienen la autoría petrina de la
epístola argumentan que mientras el Apóstol utilizó a Silvano como
amanuense (ver 1 Pedro 5:12) aquí pudo tener otro o quizás no tuvo
amanuense.”2
Sin embargo, son muchos especialistas los que determinan esta carta como
un escrito pseudoepigráfico. “Han declarado que se trata de un escrito
seudónimo, obra de un autor desconocido, posiblemente del segundo siglo,
que puso el nombre de Pedro en el encabezamiento y que agregó varias
alusiones a la vida de Pedro como parte del mecanismo de la
pseudoepigrafía3, lo cual era un procedimiento común y admitido en la
antigüedad.
En cuanto a su lugar y fecha de redacción, ya que hay inclinaciones tanto
por la autoría de Pedro como por la pseudoepigrafía, depende de esta
consideración para brindar un dato aproximado “en el primer caso, habría
sido escrita en Roma en la década del 60, poco antes de la muerte del
apóstol Pedro. En el segundo, se debiera fechar en el siglo II.”4 Cothenet,
menciona “Las alusiones al evangelio de Mt, la utilización de la carta de
Judas y la mención de las cartas del corpus paulino obligan a fechar 2 Pe
a finales del período neotestamentario, a comienzos del siglo II.”5

1 Comentario Bíblico Hispanoamericano. 1 y 2 Pedro (Miami, Fl.: Editorial Caribe. 1993) p.307
2 Comentario Bíblico Mundo Hispano (Tomo 23). Hebreos, Santiago, 1 y 2 Pedro y Judas (Alabama
St., El Paso. Editorial Mundo Hipano. 2005) p. 372
3 Comentario Bíblico Hispanoamericano. 1 y 2 Pedro. p.307
4 Comentario Bíblico Mundo Hispano (Tomo 23). Hebreos, Santiago, 1 y 2 Pedro y Judas. p. 373
5 Edouard Cothenet (Cuaderno Bíblico 47). Las cartas de Pedro (Navarra. Editorial Verbo Divino.

1894) p. 53
5

2. Género Literario
La epístola de 2 Pedro se encuentra dentro del género del testamento, ya
que el autor hace alusión a su muerte 1:14-15 “sabiendo que, en poco
tiempo, abandono este tabernáculo que es mi cuerpo, como también el
Señor Jesucristo me lo enseñó. Me aseguraré de que después de mi partida,
ustedes siempre recuerden estas enseñanzas.” (TCB).
Como rasgos característicos de este género tenemos: 1) el jefe espiritual
reúne por última vez a sus hijos o discípulos, 2) evoca el porvenir, y 3)
exhortaciones de fidelidad a la ley y de unión entre todos6.

3. Propósito y mensaje de la carta


La epístola responde a una grave situación interna que se estaba dando
dentro de las comunidades de fe, estaban siendo acechadas por falsos
maestros, los cuales representaban una amenaza no solo para aquellos que
habían iniciado su andar, sino también para aquellos maduros
espiritualmente.
Estos falsos predicadores y maestros habían sido firmes creyentes que
lograron conocer íntimamente a Jesucristo, pero decidieron volver a su
condición de extravío, 2:20 “Estas personas en el pasado se escaparon de
las contaminaciones del mundo por el conocimiento íntimo de nuestro
Señor y Salvador Jesucristo, pero volvieron a caer por las contaminaciones
pecaminosas del pasado, y ahora su condición de pecado es peor que
antes.” (TCB), tergiversaron lo que habían aprendido utilizándolo para
obtener réditos y destruir la fe. “El corazón de su error era un nivel alto de
escepticismo respecto a la venida del Señor y el juicio divino en el día del
Señor.”7
El escrito es un llamado a mantenerse firmes 1: 10ª “Por lo tanto, hermanos,
sean firmes y coherentes, del llamamiento que Dios les hizo en Cristo”
(TCB); a no permitir que todas aquellas enseñanzas equívocas, cargadas de
inmoralidad, desconfianza y avaricia minen el profundo conocimiento en
nuestro Señor Jesucristo, el cual involucra fe, dominio propio, paciencia,
consagración y amor sacrificial. “Su mensaje, desde el principio hasta el
fin, tiene el propósito de resguardar a sus lectores de caer en el error.”8

6 Ibid, p.51
7
Comentario Bíblico Hispanoamericano. 1 y 2 Pedro. p.322-323
8
Ibid p.327
6

4. Relación entre 2 Pedro y Judas


Existen semejanzas entre el texto de 2 Pedro y Judas, específicamente en
el capítulo 2 siendo algunas variantes las que establecen diferencia, el
Comentario Bíblico Mundo Hispano ante la situación en mención nos
presenta las siguientes hipótesis.
1. Que Judas es anterior y efectivamente en 2 Pedro su autor reproduce
el contenido de Judas, aunque quitándole las referencias a los libros
apócrifos y ciertos tonos fuertes de esa carta.
2. Que 2 Pedro es anterior a Judas. Este argumento se basa en la idea de
que es difícil que un autor como Pedro (en caso de ser el Apóstol) utilizara
material escrito por alguien no tan famoso como Judas.
3. Que ambos escritos utilizaron una fuente común.9

5. Estructura de la Carta

Bosquejo según la TCB

Saludos (1:1-2)
El regalo de Dios (1:3-15)
La veracidad de la profecía, de la Escritura y de la presencia de Jesucristo
(1:16-21)
No sean engañados por falsos predicadores y maestros (2:1-22)
La promesa de Dios: Su presencia y su venida (3:1-16)
Saludos finales (3:17-18)

9
Comentario Bíblico Mundo Hispano (Tomo 23). Hebreos, Santiago, 1 y 2 Pedro y Judas. p. 373
7

II DE PEDRO

Saludos promesas de salvación, con la ayuda de


estas, tendremos una identidad con Dios en
1:1. Simón Pedro, servidor y apóstol de
Cristo, y así adquirimos una naturaleza
Jesucristo, para los que han vivido una
cristiana, porque hemos huido de la
1
valiosa fe por identidad en Cristo como la
corrupción y de la inmoralidad del mundo.
nuestra, mediante la justificación de Dios
en nuestro Salvador Jesucristo: 2. Gracia2, 5. Por esto mismo, practicando una

que es vivir la vida de Dios en Cristo, y conducta cristiana, aumenten en la fe por

paz3, que es practicar la justicia, crezcan en identidad sus valores éticos, para seguir

ustedes como parte de la naturaleza creciendo en el conocimiento de Dios; 6. en

cristiana, a través de un conocimiento total este conocimiento de Dios, aumenten

sobre Dios y nuestro Señor Jesucristo. dominio propio, en el dominio propio,


aumenten paciencia, en la paciencia,
aumenten consagración a Dios; 7. a la
El regalo de Dios
consagración a Dios aumenten amor
3. A través de su divino poder, Dios nos
fraternal, pero en el amor fraternal,
regaló una vida plena y todas las cosas que
aumenten el amor sacrificial de Dios en
necesitamos para una vida consagrada,
Cristo Jesús4.
todos las recibimos por medio de un
conocimiento profundo de Dios, producto 8. Si estas cosas están en ustedes y sobre
de su bondad y gloria, 4. mediante la cual todo aumentan, no estarán inclinados al
Dios nos ha regalado las más grandes pecado, sino que vivirán una abundancia de

1
Πίστιν (pístin), sustantivo femenino de la tercera “‫שָׁ לַם‬: shalem”, la primera traduce paz, la segunda
declinación, caso acusativo singular. Viene de πίστις justicia e integridad. La fórmula gracia y paz indica
(pístis) que significa fe, una fe que se fundamenta en la bendición en la vida que Dios otorga.
un conocimiento de Dios en Cristo Jesús que rige mi 4
ἀγάπη (agápe) sustantivo femenino singular, caso
vida y mi carácter, adquiriendo identidad en Dios nominativo, traduce amor. Sustantivo que deriva del
por medio de Cristo. De pístis se formó episteme, de verbo ἀγαπάω (agapáo) etimológicamente se forma
ahí viene la palabra epistemología. de dos raíces: 1. El afijo ἀγ (ag) significa “yo” y 2.
2
Χάρις (Jaris), sustantivo femenino, caso El morfema απω (apo) significa clavar un puñal,
nominativo, singular, traduce: Gracia, el regalo que sacrificar, incomodar, desacomodar. La palabra
Dios da a través de su Hijo. Significa vivir la vida de ágape que traduce amor, sería dejar de ser yo para
Dios en Jesucristo. que el otro sea, desacomodarme yo para acomodar
3
εἰρήνη (eirene), sustantivo femenino, caso al otro, morir para que el otro viva, es amor
nominativo, singular. Término que tiene su sacrificial.
trasfondo en las palabras hebreas “‫שָׁ לֹום‬: shalom” y
2 Pedro
8

estos frutos, y esto constituye un profundo 15. Me aseguraré de que después de mi


conocimiento en nuestro Señor Jesucristo. partida, ustedes siempre recuerden estas
enseñanzas.
9. Los que no viven las virtudes de la fe
cristiana, son ciegos, y olvidaron la La veracidad de la profecía, de la
redención de Jesucristo en la cruz por sus Escritura y de la presencia de
pecados.
Jesucristo
10. Por lo tanto, hermanos, sean firmes y 16. Porque no hemos inventado cuentos,
coherentes, del llamamiento que Dios les sobre la poderosa presencia de nuestro
hizo en Cristo; porque si practican todos Señor Jesucristo, sino que nosotros mismos
estos valores cristianos, jamás caerán. hemos vivido y experimentado su majestad.

11. Así tendrán asegurada grandiosamente 17. De parte de Dios Padre, Jesús recibió
la entrada en el reino de nuestro Señor y honor y gloria; una voz que salió de la
Salvador Jesucristo para siempre. excelsa gloria dijo: “Porque este es mi hijo

12. Por eso, siempre les voy a insistir en amado, estoy muy contento con Él 6”; 18.

estas cosas, haciéndoles memoria, esta voz la escuchamos cuando estábamos

recordándoselas cada vez que pueda, con Él en el monte santo.

aunque las conozcan y estén firmes en estos 19. Tenemos una palabra profética, la cual
valores cristianos que representan la verdad hace muy bien a nuestras almas, como una
de Dios en Cristo. lámpara que brilla en la oscuridad, hasta

13. Me parece justo, mientras que estoy en que el día amanezca y el sol se levante en

este tabernáculo5 que es mi cuerpo, los corazones; 20. hay que tener pleno

ayudarles a que siempre recuerden lo que conocimiento que ninguna profecía de la

deben practicar en Cristo; 14. sabiendo que, Escritura, se interpreta individual o

en poco tiempo, abandono este tabernáculo privadamente, 21. porque ningún hombre,

que es mi cuerpo, como también el Señor trajo la profecía por voluntad propia, sino

Jesucristo me lo enseñó. que fue dada por el Espíritu Santo de Dios


y hablaron en nombre de Dios.

5
Ατσκηνώματι (atskenómati) sustantivo neutro de generalmente para hacer referencia al cuerpo
la tercera declinación, en caso dativo singular, humano como la morada del Espíritu.
6
traduce: en el tabernáculo, en la tienda, en la casa, Cita Isaías 42:1.
en la residencia; en el Nuevo Testamento, se usa
9

No sean engañados por falsos que quieren practicar la maldad, 7. al justo

predicadores y maestros Lot, intimidado por la conducta inmoral de


estos pecadores, lo rescató; 8. pues este
2:1. Existieron falsos profetas en el pueblo justo hombre, tenía el alma afligida por ver
de Israel, como también habrá falsos y escuchar las malas conductas de estos
maestros entre ustedes, los cuales perversos que habitaban en Sodoma y
enseñarán falsas doctrinas para la Gomorra, 9. el Señor sabe cómo liberar a
destrucción de la fe y negarán a Jesucristo los santos de la tentación, pero a los malos,
que murió por ustedes, y ellos mismos se los tiene esperando el juicio donde recibirán
destruirán. el castigo; 10. perversos que andan
2. Muchos seguirán la falsa enseñanza, y las practicando conductas inmorales de la
conductas anticristianas de estos falsos carne, y desprecian el señorío de Dios;
maestros, y la consecuencia es, que el atrevidos, arrogantes, no tienen respeto por
camino de la verdad será obstaculizado, 3. la majestad y la gloria de Dios; 11. mientras
estos falsos predicadores y maestros, que los ángeles, son mayores en fuerza y en
comercializarán la enseñanza, por motivo poder, nunca pronuncian una maldición de
de avaricia, para estos la condenación no se juicio ante el Señor.
tarda, y la destrucción final está a la puerta. 12. Pero estos falsos predicadores y
4. Dios no perdonó a los ángeles que maestros se comportan como animales
pecaron, sino que los arrojó a los calabozos irracionales, habiendo nacido para la
7
oscuros del Tártaro y están esperando el cacería y para la corrupción, hablan de
juicio; 5. y Dios no perdonó al mundo cosas que no conocen, en la misma
antiguo, sino que mandó un diluvio sobre corrupción perecerán, 13. recibiendo el
los impíos, los únicos que se salvaron pago por sus injusticias; teniendo el placer
fueron la familia de Noé, ya que este era un como el trofeo de cada día, se divierten en
impulsador de la justicia; 6. destruyó a las las inmundicias de sus propios pecados,
ciudades de Sodoma y Gomorra, con un mientras que comen con ustedes.
fuerte incendio que las redujo a cenizas, 14. Tienen sus ojos llenos de inmoralidades
todo esto se convirtió en ejemplo para los sexuales, y no se cansan de pecar, siempre

7
Ταρταρώσας (tartarósas), verbo sustantivado compuesto de jardines y campos para que los que
deriva del término Tártaro. En la mitología griega el iban a este lugar después de la muerte disfrutasen del
Tártaro indicaba un lugar, eran los calabozos descanso eterno. Dentro de este mismo Hades había
oscuros donde se torturaban a hombres y/o dioses, u un segmento para realizar las torturas así el Tártaro
otras personas que habían cometido faltas graves. El estaba dentro del Hades. (Cf. Teogonía de Hesíodo).
Hades alude a un lugar y también se refiere al
nombre de la divinidad. Como espacio físico, estaba
10

buscan engañar a las personas ingenuas, 21. Hubiera sido mejor para ellos no haber
tienen sus corazones llenos de codicia y conocido íntimamente el camino de la
avaricia, y se convierten en hijos de la justicia, que haber conocido la justicia y
maldición. volverse atrás del santo mandamiento que
15. Abandonaron el camino recto, se fue dado por Jesucristo.
extraviaron, imitaron el camino de Balaam, 22. A ellos les sucedió como dice el
el hijo de Beor8, quien prefirió y amó el Proverbio9: “El perro vuelve sobre su
pago que era producto de la maldad, 16. propio vómito, y la cerda lavada se vuelve
pero fue reprendido por su maldad, una a revolcar en el mismo barro”.
burra muda le habló con voz humana, frenó
al profeta que iba camino a la locura. La promesa de Dios: Su presencia
17. Estos son manantiales sin agua y densas y su venida
nubes empujadas por las tormentas, para los
cuales la oscuridad ha sido reservada.
3:1. Mis amados del alma, esta es la

18. Estos falsos predicadores y maestros segunda carta que les escribo, con el

pronuncian palabras arrogantes de propósito de apelar a su sincero

estupideces, buscan seducir con conductas discernimiento, para que no se dejen

inmorales de la carne a las personas que engañar por los falsos maestros y

están escapando de los que viven estas predicadores, 2. y que siempre recuerden

malas prácticas; 19. les prometen libertad, las palabras pronunciadas por los santos

pero ellos mismos son esclavos del pecado; profetas y también las palabras de los

porque quien es vencido por el pecado es apóstoles, recalcando el mandamiento del

esclavo de este. Señor y Salvador; 3. ustedes ya saben, que

20. Estas personas en el pasado se vendrán en los últimos tiempos estos falsos

escaparon de las contaminaciones del maestros y predicadores que se burlan y

mundo por el conocimiento íntimo de calumnian las enseñanzas cristianas,

nuestro Señor y Salvador Jesucristo, pero conforme a las propias conductas inmorales

volvieron a caer por las contaminaciones en las que ellos andan, 4. y ellos dicen:

pecaminosas del pasado, y ahora su ¿Dónde está el cumplimiento de la promesa

condición de pecado es peor que antes. de la venida de Cristo? Porque desde el día
que murieron los padres, todo sigue igual
desde la creación hasta ahora.

8 9
Cita de Nm. 22-24; 31:8, en el cual se menciona a Cita Proverbios 26:11.
Balaam, un falso profeta de Madián.
11

5. Ellos siempre han ignorado estas cosas, pensar12 y como consecuencia su conducta,
que ya existían los cielos desde la antes que Él venga.
antigüedad, y la tierra procede del agua10, y 10. Llegará el día, que el Señor vendrá
mediante el agua subsiste, por medio de la como ladrón; los cielos desaparecerán a
palabra de Dios; 6. y fue también a través través de un gran estruendo, y todos los
del agua que el mundo anterior fue componentes de la tierra serán quemados y
inundado; 7. los cuales los cielos y la tierra destruidos, y la tierra que fue contaminada
de ahora, han sido guardados por la palabra, por las malas obras de los hombres será
ahora están reservados para el día del juicio destruida.
donde serán destruidos por fuego, por causa 11. Todas estas cosas serán deshechas,
de la maldad de los hombres. ustedes deben mantener una conducta
8. Amados míos, no ignoren esto: Para el intachable y vivir una vida espiritual
que vive en comunión con el Señor, un día profunda, 12. esperando y apurando la
es como mil años y mil años es como un venida y la presencia del día de Dios, por
día11. esta causa, los cielos encendidos por fuego,
9. El Señor no está retrasando el serán disueltos y los componentes de la
cumplimiento de su promesa, que es su tierra serán quemados y se derretirán.
presencia y su venida, como algunos lo 13. Pero nosotros esperamos, según la
están pensando, pero el Señor es paciente promesa de Dios en Cristo: Cielos nuevos y
con ustedes, no quiere que ninguno perezca, tierra nueva, en los cuales la justicia que es
sino que todos cambien su manera de dignificar y construir al otro, tomará fuerza.

10
ὕδατος (judatos), sustantivo neutro en caso 11
El autor quiere resaltar la relación total, que
genitivo singular. En las culturas antiguas transciende el tiempo y el espacio, como producto
circundantes a Israel, en sus diversos mitos de la intimidad y relación con el Señor, es un
religiosos que tenían, creían que el agua, era un ser sinónimo de eternidad.
vivo que generó la existencia del mundo, todas las 12
Μετάνοιαν (metánoian), sustantivo femenino de
cosas existían por el agua. La Epopeya de la primera declinación, primera sección, en caso
Gilgamesh, la epopeya mesopotámica asiria de acusativo singular. La palabra se compone de dos
Enuma Elish y algunas otras del medio Oriente, términos griegos: la preposición Μετά (Meta) que
describen y sustentan la idea del agua como indica cambio, vuelco, transformación, y Νοια
principio creador y también purificador. Según (noia) que deriva del griego νοῦς (noús) traduce
James Plastaras en su obra Creación y Alianza dice, mente, entendimiento o razón. Una traducción literal
hay muchos relatos bíblicos y extra bíblicos que de la palabra sería “cambio de mentalidad o de las
sostienen que la procedencia del cosmos es a través estructuras racionales del hombre”. Con la
del agua, inclusive la preexistencia del agua antes de influencia del pensamiento griego, en el Nuevo
la creación, el relato de Génesis 1 es un ejemplo de Testamento, al cambio de conducta le antecedía la
lo mencionado, en el sentido de purificación el relato manera de pensar. Primero era cambiar la mente y
del diluvio es un ejemplo, puesto que los hombres automáticamente afectaría la conducta. Metánoian,
habían pecado tanto, Dios limpió-purificó la tierra a es un cambio de conducta precedido por la manera
través del agua, así la segunda carta de segunda de de pensar; cuando una persona cambia la conducta,
Pedro mantiene esta idea ancestral pero no hay un cambio en su estructura mental, está
veterotestamentaria. forzando o reprimiendo una conducta.
12

14. Por lo tanto, mis amados, ya que


estamos esperando estas cosas, esfuércense
de tener una conducta santa y una vida sin
pecado, y vivan la paz como consecuencia
de la justicia.
15. Nuestro Señor ha tenido paciencia para
la salvación de nosotros, como también
nuestro amado hermano Pablo, que ha
recibido mucha sabiduría de parte de Dios
les escribió a ustedes, 16. en las otras cartas
ya les habló de estas cosas, hay algunas
cosas que son difíciles de entender, donde
los ignorantes y los inconstantes
distorsionan y cambian, y también lo hacen
con las otras Escrituras y esto genera su
propia perdición.

Saludos finales
17. Pues ustedes, amados míos, ya
conociendo de antemano los errores de
estas personas malas, cuídense, para que no
repitan y se dejen arrastrar por los errores
de ellos y caigan de su propia estabilidad y
confianza en Dios.
18. Crezcan en la gracia, que es vivir la vida
de Dios en Cristo y en el conocimiento
íntimo de nuestro Señor y Salvador
Jesucristo; a Él sea la gloria, ahora y por
toda la eternidad, así sea.

También podría gustarte