Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Surelok Hendrickson
Surelok Hendrickson
TÉCNICO
MECANISMO DE BLOQUEO DE
ALTURA DE MANEJO SURELOK™
TEMA: Procedimientos de Instalación
SURELOK
REFERENCIA RÁPIDA
Todos los siguientes modelos, si fueron fabricados después de Mayo de 1999, utilizan el
procedimiento de instalación SURELOK™ descrito en las páginas 12 a 20:
TABLA DE CONTENIDO
INTRODUCCIÓN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
SECCIÓN I. INSTALACIÓN DE SURELOK EN SUSPENSIONES DESLIZABLES . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
APLICACIONES DESLIZABLES K-2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Instalación en VANTRAAX™ HKANT 40K (HKA180) y HKANT46K. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Notas de instalación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Instalación de las extensiones soldables de la viga de la suspensión trasera (Solamente kit SLKS) . . 12
Instalación del ensamble del brazo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Instalación del tornillo de restricción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Instalación del resorte de retorno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Inspección del soporte del ensamble del brazo y el resorte de retorno. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Instalación del actuador tipo cámara de aire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Instalación de las líneas de aire y conectores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Verificación de la operación del SURELOK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Instalaciones en VANTRAAX HKAT 46K (HKA200), HKAT 50K (HKA250), HKAT 69K23 y HKAT 69K25 . . 20
Notas de instalación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Instalación de las extensiones de la viga de la suspensión trasera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Instalación del ensamble del brazo (Solamente kit SLKF) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Instalación de la cámara de frenos (Solamente kit SLKF). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Instalación del resorte de retorno (Solamente kit SLKF) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Instalación de las líneas de aire y conectores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Verificación de la operación del SURELOK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Instalación del Kit SLKO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Instalación en HK190T/HK230 (HT190T/HT230 en cuadros deslizables K-2) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Notas de instalación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Instalación de las Extensiones de la Viga de la Suspensión Trasera (Solamente kits SLKM y SLKR) . . 26
Continuación de la Instalación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
L715SP D
2
PROCEDIMIENTOS DE INSTALACIÓN SURELOK™
APLICACIONES DESLIZABLE HS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Instalación en HS190T/HS230 (HT190T/HT230 en cuadros deslizables HS) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Notas de instalación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Instalación del kit SLKA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Verificación de la operación del SURELOK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Instalación del kit SLKB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
L715SP D
3
PROCEDIMIENTOS DE INSTALACIÓN SURELOK™
L715SP D
4
PROCEDIMIENTOS DE INSTALACIÓN SURELOK™
MISCELÁNEOS
Tome nota que Hendrickson recomienda fuertemente
no hacer modificaciones al equipo o componentes
sin su previa autorización por escrito. En particular,
cualquiera / todas las alteraciones al equipo o
componentes de Hendrickson:
1. serán consideras como una modificación y uso
inapropiada y no permitida del producto;
2. se cancelará inmediatamente la garantía de
Hendrickson;
3. puede afectar el funcionamiento, la durabilidad y
la integridad en general del producto; y
4. esta hecho a riesgo de la persona que conduce
la modificación no autorizada.
L715SP D
6
PROCEDIMIENTOS DE INSTALACIÓN SURELOK™
L715SP D
7
PROCEDIMIENTOS DE INSTALACIÓN SURELOK™
L715SP D
8
PROCEDIMIENTOS DE INSTALACIÓN SURELOK™
Travesaños
L715SP D
9
PROCEDIMIENTOS DE INSTALACIÓN SURELOK™
IMPORTANTE: NO maneje con los brazos del El cuadro deslizable K-2 anterior tiene solamente
SURELOK enganchados. Espere hasta agujeros de montaje del SURELOK en el patín inferior
que el sistema de aire del remolque del larguero del cuadro deslizable (figura 3). Si usted
se haya llenado completamente. tiene un cuadro deslizable K-2 anterior, su kit de
instalación del SURELOK se deberá atornillar a la
parte inferior del cuadro deslizable.
APLICACIONES DESLIZABLE K-2®
Para propósitos de instalación del SURELOK™, todos
Los kits de instalación SURELOK que son
los cuadros deslizables K-2 pueden ser clasificados
compatibles con el cuadro deslizable K-2 anterior
ya sea como "anteriores" o "nuevos".
presentan un actuador tipo cámara de frenos.
Agujeros de montaje
del SURELOK
Sin agujeros de
montaje del SURELOK
en los costados del
larguero
Figura 3. Cuadro deslizable K-2 anterior
L715SP D
10
PROCEDIMIENTOS DE INSTALACIÓN SURELOK™
El cuadro deslizable K-2® nuevo tiene agujeros de del cuadro deslizable, pero el cartabón adicional
montaje del SURELOK™ en los costados del larguero hace que estos agujeros de montaje no se puedan
del cuadro deslizable (figura 4). Si usted tiene un utilizar.
cuadro deslizable K-2 nuevo, su kit de instalación
SURELOK se atornillará a los costados del cuadro Los kits de instalación SURELOK que son compatibles
deslizable. Observe que algunos cuadros deslizables con el cuadro deslizable K-2 nuevo presentan un
K-2 nuevos también pueden tener agujeros de actuador tipo cámara de aire.
montaje del SURELOK en el patín inferior del larguero
Cartabón
Agujeros de montaje
del SURELOK
L715SP D
11
PROCEDIMIENTOS DE INSTALACIÓN SURELOK™
INSTALACIÓN EN VANTRAAX™ HKANT 40K Si usted esta instalando el kit SLKS, empiece con el
(HKA180) Y HKANT46K siguiente procedimiento de instalación de las
NOTAS DE INSTALACIÓN extensiones de las vigas. Si usted esta instalando un
• Hay dos kits de instalación SURELOK™ para kit SLKP, salte el procedimiento de instalación de las
modelos VANTRAAX HKANT 40K (HKA180) y extensiones de las vigas y empiece con el
HKANT 46K: SLKP y SLKS. procedimiento INSTALACION DEL ENSAMBLE DEL
BRAZO.
SLKP
El kit SLKP es atornillado a los costados del INSTALACIÓN DE LAS EXTENSIONES SOLDABLES DE
cuadro deslizable K-2® y esta hecho para modelos LA VIGA DE LA SUSPENSIÓN TRASERA (SOLAMENTE
que tienen vigas de la suspensión trasera largas. KITS SLKS)
Este kit es usado cuando el SURELOK es El kit de instalación SURELOK SLKS incluye
especificado en las órdenes de fábrica originales. extensiones soldables de viga trasera (figura 5).
Esto permite que la suspensión sea construída Estas extensiones de viga son requeridas para
con vigas de la suspensión trasera largas (lo instalar el SURELOK en los modelos VANTRAAX
suficientemente largas para acomodar el HKANT 40K (HKA180) y HKANT 46K que tienen
SURELOK). Si el SURELOK no fue especificado vigas de la suspensión trasera de longitud estándar.
originalmente en la orden, la suspensión habría Utilice el siguiente procedimiento para instalar las
sido construída con vigas de la suspensión extensiones de la viga trasera en estas suspensiones.
trasera estándar ligeras y cortas (demasiado
cortas para acomodar el SURELOK). 1. Prepare el extremo de cada viga de la
suspensión trasera para soldar. Utilizando un
SLKS esmerilador, remueva la pintura y todo el
El kit SLKS es atornillado a los costados del cuadro material extraño del extremo de cada viga de la
deslizable K-2 y esta hecho para actualizar los suspensión trasera (figura 6).
modelos que tienen vigas de la suspensión trasera
estándar ligeras y cortas. Debido a que las vigas 2. Deslice una extensión de la viga dentro del
estándar de la suspensión trasera deben ser extremo de la viga de la suspensión trasera tan
extendidas para acomodar el SURELOK, extensiones adentro como pueda llegar. Esta diseñada para
soldables de viga trasera son incluídas en este kit. posicionarse por si sola. Asegúrese que la
extensión completa este dentro de la viga de la
• Estos sistemas SURELOK tienen una capacidad de
suspensión como se muestra en las figuras 6 y 7.
carga máxima de 46,000 libras (20,865 kg).
3. Usando una abrazadera tipo C u otro dispositivo
apropiado, sujete temporalmente la pestaña
extendida de la extensión a la parte interna de la
superficie superior de la viga de la suspensión.
La extensión debe estar paralela con la parte
superior de la viga de la suspensión (figura 7).
Esmerile estas
superficies del extremo
de la viga como
preparación para la
soldadura
Radio interno
Viga de la suspensión
Figura 6. Preparación de las vigas de la suspensión HKANT 40K (HKA180) y HKANT 46K para la soldadura e instalación de las
extensiones de la viga
INSTALACIÓN DEL ENSAMBLE DEL BRAZO
NOTA: Antes de empezar este procedimiento, consulte
la figura 7.
(.20) no soldar
(.19)
(.38) no soldar
Temporalmente sujete la pestaña a la parte interior
de la superficie superior de la viga de la suspensión
(.20) no soldar
Extensión
(.19)
(.20) no soldar
(.63) no soldar
NOTA: Todas las dimensiones en pulgadas a menos que se indique lo contrario.
Figura 8. Detalles de soldadura de la extensión de la viga trasera para HKANT 40K (HKA180) y HKANT 46K
(solamente kit SURELOK™ SLKS)
2. Repita el paso uno con el soporte derecho del 5. Mientras sostiene el ensamble del brazo en la
ensamble del brazo en el larguero derecho del posición hacia adelante, apriete los tornillos de
cuadro deslizable. ½ pulg. a 90 - 110 pie lbs. (122 - 149 N•m)
de torque.
IMPORTANTE: NO apriete los tornillos de ½ pulg. en
este momento. Los soportes deben de 6. Gire manualmente el ensamble del brazo para
estar flojos para instalar el ensamble asegurarse que tenga un rango libre de
del brazo en los pasos siguientes. movimiento.
3. Inserte el tubo del ensamble del brazo a través IMPORTANTE: Si el ensamble del brazo esta atorado
de los agujeros en el soporte como se muestra o no gira libremente, afloje los tornillos
en la figura 10. y preajuste los soportes hasta que gire
4. Empuje el ensamble del brazo hacia adelante libremente. Repita los pasos cinco y
como se muestra en la figura 11. Verifique que: seis para re-ensamblar y re-verificar
la instalación.
• La parte superior de ambos brazos de soporte
este plana contra el chasis del deslizable 7. Mida la distancia entre el travesaño trasero y el
(figura 11) borde trasero de ambos brazos como se muestra
• El ensamble del brazo esta lo más hacia en la figura 11. Esta distancia debe medir
adelante posible aproximadamente cinco pulgadas.
Larguero del
lado derecho
Soporte
del lado
derecho
Travesaño
trasero
laterales de la viga cuando verifique la posición IMPORTANTE: Para trabajar correctamente, el resorte
del brazo). de retorno debe tener la tensión inicial
cuando el ensamble del brazo esta
INSTALACIÓN DEL TORNILLO DE RESTRICCIÓN enganchado (posición hacia adelante)
El kit de tornillo de restricción limita el desplazamiento y la tensión final cuando el ensamble
hacia atrás del ensamble del brazo del SURELOK. del brazo no esta enganchado
Utilice el siguiente procedimiento para instalar el (posición hacia atrás).
tornillo de restricción.
3. Mueva completamente el ensamble del brazo a
1. Deslice la rondana plana endurecida de 3/8 pulg. la posición hacia adelante para verificar que la
en el tornillo de 3/8 × 6 pulg. tensión inicial exista en el resorte.
2. Inserte el ensamble del tornillo y la arandela a
4. Si el resorte de retorno tiene tensión, vaya al
través del agujero en el soporte del actuador y
procedimiento de INSPECCIÓN DEL SOPORTE
del agujero en el travesaño trasero (figura 13).
DEL ENSAMBLE DEL BRAZO Y EL RESORTE DE
3. Rosque la tuerca en el tornillo y apriete RETORNO para continuar con la instalación. Si
solamente hasta que dos cuerdas del tornillo no hay tensión, reajuste el resorte de retorno
estén visibles después de la tuerca (figura 13). como sigue.
2. Estire el resorte sobre el travesaño trasero y 7. Apriete los tornillos de ½ pulg. a 90 - 110 pie
enganche el otro extremo dentro del agujero lbs. (122 - 149 N•m) de torque.
apropiado en el travesaño trasero (figura 14).
L715SP D VANTRAAX HKANT 40K (HKA180) y HKANT 46K
17
PROCEDIMIENTOS DE INSTALACIÓN SURELOK™
Travesaño
trasero
Soporte del
actuador
NOTA: El resorte de retorno debe
tener la tensión inicial
cuando el ensamble del
brazo esta enganchado
(posición hacia adelante)
y la tensión final cuando
Oriente el gancho del el ensamble del brazo no
resorte para que apunte Resorte esta enganchado
hacia el larguero del (posición hacia atrás).
deslizable más cercano
Figura 14. Detalles de la instalación del resorte
Conector de
línea de aire
Travesaño
trasero
Soporte del
actuador
Tuerca
Tuerca
Actuador tipo
cámara de aire
Actuador tipo
cámara de aire
Varilla de empuje de la
Tuercas de ½" cámara de frenos
5.93"
3
Tuercas de ½" /8"-18 NPTF
Figura 22. Longitud libre de la cámara de frenos
Apriete la contratuerca
de 50 a 60 pie lbs. de
torque (68 a 81 N•m)
Soporte de montaje
Manivela
Figura 23. Detalles de instalación del actuador tipo cámara de frenos VANTRAAX™ HKAT 46K (HKA200) y HKAT 50K (HKA250)
INSTALACIÓN EN HK190T/HK230
(HT190T/HT230 EN CUADROS Nuevo cuadro deslizable K-2
DESLIZABLES K-2®)
NOTAS DE INSTALACIÓN
• Hay cuatro kits de instalación del SURELOK™ para Agujeros de
modelos HK190T/HK230: SLKC, SLKM, SLKN y montaje del
SURELOK
SLKR.
SLKC Vigas de la
El kit SLKC agrega el SURELOK a los modelos suspensión
HK190T/HK230 instalados en el cuadro deslizable trasera de
longitud estándar
K-2 anterior. El cuadro deslizable K-2 anterior tiene
Figura 27. HK190T/HK230 requiriendo kit SURELOK SLKR
agujeros de montaje del SURELOK en el patín
inferior del larguero del cuadro deslizable. Este kit esta pensado para modelos que tienen vigas de la
esta pensado para modelos que tienen vigas de la suspensión trasera de longitud estándar (fabricadas
suspensión trasera largas (fabricadas entre antes de 4/15/96 y después de 11/30/97). Debido
4/15/96 y 11/30/97). El kit SLKC es usado a que las vigas de la suspensión trasera de
solamente para actualizar los modelos longitud estándar deben ser extendidas para
HK190T/HK230 con vigas largas en el cuadro acomodar el SURELOK, las extensiones de la viga
son incluídas en este kit. El kit SLKM es usado
solamente para actualizar los modelos
HK190T/HK230 con vigas estándar en el cuadro
Cuadro deslizable K-2 anterior
deslizable K-2 anterior (figura 26).
SLKR
Agujeros de El kit SLKR agrega el SURELOK a los modelos
montaje del HK190T/HK230 instalados en el cuadro deslizable
SURELOK
K-2 nuevo. El cuadro deslizable K-2 nuevo tiene
agujeros de montaje del SURELOK en los costados
Vigas de la del larguero del cuadro deslizable. Este kit esta
suspensión pensado para modelos que tienen vigas de la
trasera largas
suspensión trasera de longitud estándar (fabricadas
Figura 25. HK190T/HK230 requiriendo el kit SURELOK SLKC antes de 4/15/96 y después de 11/30/97). Debido
deslizable K-2 anterior (figura 25). a que las vigas de la suspensión trasera de
SLKM longitud estándar deben ser extendidas para
El kit SLKM agrega el SURELOK a los modelos acomodar el SURELOK, las extensiones de la viga
HK190T/HK230 instalados en el cuadro deslizable son incluídas en este kit. El kit SLKR es usado
K-2 anterior. El cuadro deslizable K-2 anterior para nuevas órdenes de fábrica en los modelos
tiene agujeros de montaje del SURELOK en el patín HK190T/HK230 con vigas estándar en el cuadro
inferior del larguero del cuadro deslizable. Este kit
Agujeros de
Agujeros de montaje del
montaje del SURELOK
SURELOK
Vigas de la Vigas de la
suspensión suspensión
trasera de trasera largas
longitud estándar
Figura 26. HK190T/HK230 requiriendo kit SURELOK SLKM Figura 28. HK190T/HK230 requiriendo kit SURELOK SLKN
Cámara
de aire
Remueva el
tornillo trasero
de montaje de la
cámara de aire
Extensión de la viga
Figura 30. Preparación de los extremos de las vigas Figura 32. Instalación de la extensión de la viga de la
de la suspensión trasera suspensión trasera
HK190T/HK230 (HT190T/HT230 L715SP D
EN CUADROS DESLIZABLES K-2®) 26
PROCEDIMIENTOS DE INSTALACIÓN SURELOK™
2×
.25
Actuador tipo
cámara de frenos
SLKR en los modelos HK190T/HK230 es el mismo Figura 37. Componentes principales de instalación del kit
que el presentado para los modelos VANTRAAX™ SLKN y SLKR del SURELOK
HKANT 40K (HKA180). Utilice el mismo
procedimiento descrito en las páginas 12 a 21, para
completar la instalación del kit SLKN o SLKR en los
modelos HK190T/HK230.
SLKA
EL kit SLKA se suelda en la parte inferior del
cuadro deslizable HS y esta pensado para modelos
que tienen vigas de la suspensión trasera de
longitud estándar (fabricadas antes de 4/15/96 y
después de 11/30/97). Debido a que las vigas de
la suspensión trasera de longitud estándar deben
ser extendidas para acomodar el SURELOK, las
extensiones de la viga son incluídas en este kit. El
kit SLKA es usado solamente para actualizar los
modelos HS190T/HS230 con vigas estándar. Figura 38. Extensiones de la viga trasera para modelos
HS190T/HS230 (solamente kit SURELOK SLKA)
SLKB
El kit SLKB se atornilla en la parte inferior del cuadro
deslizable HS y esta pensado para modelos que
tienen vigas de la suspensión trasera largas
(fabricadas entre 4/15/96 y 11/30/97). El kit SLKB
es usado para las nuevas ordenes de fábrica de los
modelos HS190T/HS230 con vigas largas o para
actualizar los modelos HS190T/HS230 con vigas
largas.
Extensión de
la viga
4. Deslice una extensión de la viga dentro de cada Figura 43. Puntee las extensiones de la viga trasera en su lugar
extremo de la viga de la suspensión hasta que
el corte en la extensión de la viga se alinee y o termine una soldadura dentro
tope con el tornillo instalado en el paso anterior de 1/8" (3mm) del extremo de la
(figura 41). extensión de la viga.
5. Alinee las extensiones de la viga con la viga de
la suspensión y apriete los tornillos a un torque
de 45 a 55 pies lbs. (61 a 75 N•m).
Figura 42. Sostenga temporalmente la extensión de la Figure 44. Detalles de soldadura de la extensión
viga en su lugar de la viga trasera
HS190T/HS230 (HT190T/HT230 EN CUADRO DESLIZABLE HS) L715SP D
30
PROCEDIMIENTOS DE INSTALACIÓN SURELOK™
Travesaño de la cámara de aire 13.5" 11. Usando una abrazadera tipo C u otro dispositivo
apropiado, sujete temporalmente el ensamble del
SURELOK en contra del cuadro deslizable.
Coloque el
ensamble del NOTA: Todas las
brazo SURELOK dimensiones en
en la línea pulgadas a menos
dibujada que se indique.
Figura 46. Colocando el SURELOK en la línea dibujada Figura 47. Detalles de soldadura del Kit SLKA
Después de que el ensamble del brazo esté en su 19. Apriete las tuercas de montaje de la cámara de
lugar, el actuador tipo cámara de frenos puede ser frenos (figura 49) a un torque de 30 a 35
instalado. Utilice el siguiente procedimiento para pie lbs. (41 a 47 N•m). Apriete la contratuerca
instalar el actuador tipo cámara de frenos. en la varilla de empuje a un torque de 50 a 60
pie lbs. (68 a 81 N•m).
Perno de
la horquilla
Apriete la contratuerca
50 a 60 pie lbs.de
torque (68 a 81 N•m)
Soporte de montaje
Manivela
Figura 49. Detalles de la instalación del actuador tipo cámara de frenos para HS190T/HS230
Tuercas de ½"
Tornillos
de ½"
Figura 51. Detalles del ensamble del brazo del kit SLKB
L715SP D
35
PROCEDIMIENTOS DE INSTALACIÓN SURELOK™
HT190T/HT230 L715SP D
36
PROCEDIMIENTOS DE INSTALACIÓN SURELOK™
Extensión de la viga
Figura 57. Instalación de la extensión de la viga
de la suspensión trasera
5. Alinee las extensiones de la viga con la viga de Figura 59. Puntee las extensiones de la viga trasera en su lugar
la suspensión y apriete los tornillos a un torque
de 45 a 55 pie lbs. (61 a 75 N•m).
Figura 58. Sostenga temporalmente la extensión de la Figura 60. Detalles de soldadura de la extensión
viga en su lugar de la viga trasera
L715SP D HT190T/HT230
37
PROCEDIMIENTOS DE INSTALACIÓN SURELOK™
Travesaño de la cámara de aire 13.5" 11. Usando una abrazadera tipo C u otro dispositivo
apropiado, sujete temporalmente el ensamble del
SURELOK en contra del chasis del remolque.
Coloque el
ensamble del NOTA: Todas las
brazo SURELOK dimensiones en
en la línea pulgadas a menos
dibujada que se indique.
Figura 62. Colocando el SURELOK en la línea dibujada Figura 63. Detalles de soldadura del kit SLKA
HT190T/HT230 L715SP D
38
PROCEDIMIENTOS DE INSTALACIÓN SURELOK™
Varilla de empuje de 17. Mida la varilla de empuje de la cámara de
la cámara de frenos
frenos. Si es necesario, gire la horquilla para
obtener una longitud libre de 5.93 pulgadas
(figura 64).
Perno de
la horquilla
Apriete la contratuerca
50 a 60 pie lbs.de
torque (68 a 81 N•m)
Soporte de montaje
Manivela
Figura 65. Detalles de instalación del actuador tipo cámara de frenos para HT190T/HT230
L715SP D HT190T/HT230
39
PROCEDIMIENTOS DE INSTALACIÓN SURELOK™
22. Coloque la calcamonía de advertencia L484 2. Coloque el ensamble del brazo del SURELOK
SURELOK en un lugar visible cerca del ensamble contra ambas vigas del chasis del remolque de
del SURELOK y la calcamonía de operación tal manera que la orilla trasera del ensamble del
L611 SURELOK TOFC en un lugar visible cerca brazo esté en las líneas dibujadas en el paso
del kit de control de aire SURELOK. uno (figura 62).
VERIFICACIÓN DE LA OPERACIÓN DEL SURELOK 3. Usando una abrazadera tipo C u otro dispositivo
1. Llene el tanque de aire y la cámara de aire de apropiado, sujete temporalmente el ensamble del
una fuente de aire del taller o de una unidad de SURELOK en contra del cuadro deslizable.
suministro de aire.
4. Verifique las mediciones para asegurar que el
ADVERTENCIA: LOS FRENOS DEL REMOLQUE SE SURELOK este en la posición adecuada en la
LIBERARÁN DURANTE ESTE superficie inferior del chasis del remolque.
PASO. MANTÉNGASE ALEJADO
HT190T/HT230 L715SP D
40
PROCEDIMIENTOS DE INSTALACIÓN SURELOK™
L715SP D HT190T/HT230
41
PROCEDIMIENTOS DE INSTALACIÓN SURELOK™
SISTEMA DE IDENTIFICACIÓN VIEJO (ANTES DEL 2002) SISTEMA DE IDENTIFICACIÓN NUEVO (2002 Y ACTUAL)
Si la línea MODEL se entonces usted tiene Si la línea DESC se entonces usted tiene
ve así: una INTRAAX modelo: ve así: una INTRAAX modelo:
AA230TAA… o AA230TAB… “A” AAT 23K… “C”
AA230TBA… o AA230TBB… “B” AAT 25K… “C”
AA230TC… “C”
AAT 30K… “C”
AA250TAA… o AA250TAB… “A”
AA250TBA… o AA250TBB… “B” AANT 23K… “C”
AA250TC… “C” AAEDT 30K… “C”
AA300T… “C” AAL 23K… “C”
AA300EDT… “C” AAL 25K… “C”
AA230L… “C” AAL 30K… “C”
AA250L… “C” AANLS 20K… “C”
AA300L… “C” AAEDL 30K… “C”
AA300EDL… “C”
AAZL 23K… “C”
HIK200… “B”
AAZL 46K… “C”
HIK230… “B”
AAZNT 23K… “C”
HIK250… “B”
AAZNT 46K… “C”
HIS230… “B”
HIS250… “B”
Ensamble de la viga
Chasis
.50 (2×)
no soldar
Ensamble
Coloque el del brazo del
ensamble del brazo SURELOK
del SURELOK en la .25
línea dibujada SECCIÓN AA
(TÍPICA DOS LUGARES)
Figura 70. Colocando el SURELOK™ en la línea dibujada NOTA: Todas las
dimensiones en pulgadas NOTA: /////// indica la
5. Coloque el ensamble del brazo del SURELOK a menos que se indique. ubicación de la soldadura.
8. Puntee el SURELOK en su lugar. Figura 71. Detalles de soldadura del Kit SLKF
Enganche un
extremo del
resorte en el
agujero inferior
de la manivela
Enganche el otro
extremo en el
soporte de montaje
Apriete la contratuerca
de 50 a 60 pie lbs. de
torque (68 a 81 N•m)
Soporte de Montaje
Manivela
Figura 73. Detalles de instalación del actuador tipo cámara de frenos para INTRAAX® estacionaria
Esmerile estas
superficies del extremo
de la viga como
preparación para la
soldadura
Radio interno
Viga de la suspensión
Figura 76. Preparación de las vigas de la suspensión para la soldadura e instalación de las extensiones de la viga
(.20) no soldar
(.19)
(.38) no soldar
Temporalmente sujete la pestaña en la parte interior de
la superficie superior de la viga de la suspensión
(.19)
NOTA: /////// indica la posición de la soldadura. Prepare 5.456
apropiadamente la superficie antes de soldar.
Soldadura contínua
alrededor de la esquina
(.20) no soldar
Extensión
(.19)
(.20) no soldar
(.63) no soldar
Figura 77. Detalles de soldadura de la extensión de la viga trasera (solamente kit SURELOK™ SLKT)
36.22"
36.22"
Hacia
adelante
Dibuje Coloque el
una línea ensamble del brazo
aqui del SURELOK en la
línea dibujada
Figura 78. Marcando la posición de montaje del SURELOK Figura 79. Colocando el SURELOK en la línea dibujada
Enganche el otro
extremo en el
soporte de montaje
Apriete la contratuerca
de 50 a 60 pie lbs.de
torque (68 a 81 N•m)
Soporte de montaje
Manivela
Figura 82. Detalles de instalación del actuador tipo cámara de frenos para INTRAAX® estacionaria
15. Deslice la varilla de empuje de la cámara de 2. Cicle el SURELOK a través del enganche y
frenos a través del soporte de montaje (figura desenganche aplicando o liberando los frenos
82). Alinee la horquilla de la varilla de empuje de estacionamiento del remolque. Verifique que
con el agujero superior de la manivela. Inserte el opere correctamente. También verifique la
perno de la horquilla a través de la horquilla y la operación correcta de la válvula de sobrepaso o
manivela. Asegure el perno de la horquilla con válvula de sobrepaso / desfogue si esta
una chaveta. instalada.
16. Apriete las tuercas de montaje de la cámara de IMPORTANTE: Si el SURELOK no puede operar
frenos (figura 82) a un torque de 30 a 35 pie correctamente, verifique que los pasos
lbs. (41 a 47 N•m). Apriete la contratuerca en se hayan completado correctamente.
la varilla de empuje a un torque de 50 a 60 pie Si necesita asistencia adicional,
lbs. (68 a 81 N•m). contacte al departamento de Servicios
Técnicos de Hendrickson al tel.
Después de que el actuador tipo cámara de frenos (81) 8288-1300.
esté en su lugar, el resorte de retorno puede ser
instalado. Utilice el siguiente procedimiento para 3. Verifique todas las líneas de aire y conexiones
instalar el resorte de retorno. de aire por fugas.
17. Enganche un extremo del resorte al soporte de
4. Verifique la altura de manejo. Ajuste de ser
montaje y el otro extremo del resorte al agujero
necesario.
inferior de la manivela (figura 83).
SECCIÓN III. INSTALACIÓN DEL material extraño del extremo de cada viga de la
suspensión trasera (figura 85).
SURELOK™ EN SUSPENSIONES DE
ALTO CONTROL 2. Remueva y descarte los tornillos de montaje
Hendrickson fabrica una serie de suspensiones de traseros de las cámaras de aire (figura 86) de
alto control diseñadas para cubrir las necesidades ambas vigas de la suspensión trasera.
únicas de las aplicaciones de eje sencillo. El
SURELOK puede ser instalado en los modelos serie
HC190T/HC230 de alto control.
INSTALACIÓN EN HC190T/HC230
NOTAS DE INSTALACIÓN
• Hay dos kits de instalación del SURELOK para
modelos HC190T/HC230: SLKL y SLKQ.
SLKL
El kit SLKL agrega el SURELOK a los modelos
HC190T/HC230 que tienen vigas de la suspensión
trasera largas (suspensiones con números de
serie modelo 600). Para instalar el kit SLKL, el
SURELOK debe estar específicado en la orden
original. Esto permite que la suspensión sea Figura 84. Extensiones de la viga trasera para modelos
construída con vigas de la suspensión trasera HC190T/HC230 (solamente kit SURELOK SLKQ)
largas (requeridas para acomodar el SURELOK).
El kit SLKL es usado solamente para órdenes de
fábrica para los modelos HC190T/HC230 con las
nuevas vigas largas.
SLKQ
El kit SLKQ agrega el SURELOK a los modelos
HC190T/HC230 que tienen vigas de la suspensión
trasera de longitud estándar. Debido a que las
vigas de la suspensión trasera de longitud
estándar deben ser extendidas para acomodar el
SURELOK, las extensiones de la viga son incluídas
en este kit. El kit SLKQ es usado para nuevas
órdenes de fábrica o para actualizar los modelos
Figura 85. Preparación del extremo de la viga de la
existentes HC190T/HC230 con vigas de la
suspensión trasera
suspensión trasera de longitud estándar.
HC190T/HC230 L715SP D
52
PROCEDIMIENTOS DE INSTALACIÓN SURELOK™
Extensión de la
viga
3. Reemplace los tornillos removidos en el paso Figura 89. Puntee las extensiones de la viga trasera en su lugar
anterior con los tornillos de ½ × 1¼ pulg.
proporcionados en el kit. No apriete 8. Consultando los parámetros de soldadura en la
completamente los tornillos en este momento. página 63, suelde las extensiones de la viga a
las vigas de la suspensión con una soldadura de
4. Deslice una extensión de la viga dentro del filete de ¼ pulg. (6mm) (figura 90).
extremo de cada viga de la suspensión hasta
que el corte en la extensión de la viga se alinee
y tope con el tornillo instalado en el paso
anterior (figura 87).
Figura 88. Sostenga temporalmente la extensión Figura 90. Detalles de soldadura de la extensión
de la viga en su lugar de la viga trasera
L715SP D HC190T/HC230
53
PROCEDIMIENTOS DE INSTALACIÓN SURELOK™
Travesaño de la cámara de aire 13.5" 10. Coloque el ensamble del brazo del SURELOK
contra ambas vigas del chasis del remolque de
tal manera que la orilla trasera del ensamble del
brazo este en las líneas dibujadas en el paso
nueve (figura 92).
Coloque el
ensamble del
brazo del
SURELOK en la
línea dibujada
Figura 92. Colocando el SURELOK en la línea dibujada Figura 93. Detalles de soldadura del Kit SLKQ
HC190T/HC230 L715SP D
54
PROCEDIMIENTOS DE INSTALACIÓN SURELOK™
Varilla de empuje de Después de que el ensamble del brazo esté en su
la cámara de frenos
lugar, el actuador tipo cámara de frenos puede ser
instalado. Utilice el siguiente procedimiento para
instalar el actuador tipo cámara de frenos.
Perno de
la horquilla
Apriete la contratuerca
de 50 a 60 pie lbs.de
torque (68 a 81 N•m)
Soporte de montaje
Manivela
Figura 95. Detalles de instalación del actuador tipo cámara de frenos para la suspensión de alto control
L715SP D HC190T/HC230
55
PROCEDIMIENTOS DE INSTALACIÓN SURELOK™
19. Apriete las tuercas de montaje de la cámara de IMPORTANTE: Si el SURELOK no puede operar
frenos (figura 95) a un torque de 30 a 35 pie correctamente, verifique que los pasos
lbs. (41 a 47 N•m). Apriete la contratuerca en se hayan completado correctamente.
la varilla de empuje a un torque de 50 a 60 pie Si necesita asistencia adicional,
lbs. (68 a 81 N•m). contacte al departamento de Servicios
Técnicos de Hendrickson al tel.
Después de que el actuador tipo cámara de frenos (81) 8288-1300.
esté en su lugar, el resorte de retorno puede ser
instalado. Utilice el siguiente procedimiento para 3. Verifique todas las líneas de aire y conexiones
instalar el resorte de retorno. de aire por fugas.
20. Enganche un extremo del resorte al soporte de 4. Verifique la altura de manejo. Ajuste de ser
montaje y el otro extremo del resorte al agujero necesario.
inferior de la manivela (figura 96).
INSTALACIÓN DEL KIT SLKL
1. Localice el travesaño más cercano a la cámara
Después de que el resorte de retorno esté en su
de aire trasera (figura 91). Mida 13½ pulgadas
lugar, el SURELOK™ puede ser conectado. Utilice el
de la orilla delantera del travesaño a la parte
siguiente procedimiento para terminar la instalación.
trasera de la suspensión y dibuje una línea en la
superficie inferior del chasis del remolque (figura
21. Instale el sistema SURELOK según el diagrama
91). Repita este procedimiento en el otro lado
de instalación neumática en las páginas 58 y
del chasis del remolque.
59. Manguera aprobada por D.O.T. y conectores
son requeridos pero no son incluídos en el kit. IMPORTANTE: La medida de 13½ pulg. incluye el
La conexión roscada en el actuador de la espesor del travesaño de la cámara de
cámara de aire es 3/8" - 18 NPTF. aire.
22. Coloque la calcamonía de advertencia L484 2. Coloque el ensamble del brazo del SURELOK
SURELOK en un lugar visible cerca del ensamble contra ambas vigas del chasis del remolque de
del SURELOK y la calcamonía de operación tal manera que la orilla trasera del ensamble del
L611 SURELOK TOFC en un lugar visible cerca brazo este en las líneas dibujadas en el paso
del kit de control de aire SURELOK. uno (figura 92).
HC190T/HC230 L715SP D
56
PROCEDIMIENTOS DE INSTALACIÓN SURELOK™
3. Usando una abrazadera tipo C u otro dispositivo 12. Enganche un extremo del resorte al soporte de
apropiado, sujete temporalmente el ensamble del montaje y el otro extremo del resorte al agujero
SURELOK en contra del chasis del remolque. inferior de la manivela (figura 96).
4. Verifique las mediciones para asegurar que el Después de que el resorte de retorno esté en su
SURELOK™ esté en la posición adecuada en la lugar, el SURELOK puede ser conectado. Utilice el
superficie inferior del chasis del remolque. siguiente procedimiento para terminar la instalación.
L715SP D HC190T/HC230
57
PROCEDIMIENTOS DE INSTALACIÓN SURELOK™
Puerto común
Válvula de
Actuador aire piloto*
SURELOK™
Suministro Desfogue
Válvula Hacia las
de P cámaras
Figura 98. Diagrama neumático de la válvula control de aire
de sobrepaso manual de altura
NO
Hacia las NC
cámaras de aire Cyl
Desfogue
L715SP D
59
PROCEDIMIENTOS DE INSTALACIÓN SURELOK™
2. Mida la longitud del brazo del SURELOK (figura Si la distancia no es de cinco pulgadas
101). aproximadamente, afloje los tornillos y reajuste
el soporte del ensamble del brazo. Después
3. Verifique que tenga el SURELOK correcto para su repita los pasos del cinco al siete del
modelo de altura de manejo. Compare la procedimiento INSTALACIÓN DEL ENSAMBLE DEL
longitud del brazo medida en el paso dos con BRAZO en la página 12 de este documento para
las alturas de manejo en la siguiente tabla: revisar de nuevo la instalación.
SI TIENE ESTE MODELO LA LONGITUD DEL BRAZO
DE ALTURA DE MANEJO: DEL SURELOK DEBE SER DE:
16" 11.132"
16.5" 11.132"
17" 11.432"
18" 13.132"
19" 14.812"
4. Verifique que el resorte tenga una tensión inicial
cuando el ensamble del brazo este en la
posición de enganche (hacia adelante).
Longitud del
brazo del
Si el resorte no tiene una tensión inicial, repita SURELOK
los pasos cuatro al seis del procedimiento
INSTALACIÓN DEL ENSAMBLE DEL BRAZO en la
página 12 de este documento.
L715SP D
60
PROCEDIMIENTOS DE INSTALACIÓN SURELOK™
9. Utilizando flama u otro método apropiado, 11. Deslice la extensión de la viga dentro del
remueva las pestañas en ambas extensiones de extremo de cada viga de la suspensión trasera.
la viga (figura 102). Deje fuera la extensión de la viga trasera 3/8
pulg. (figura 103) y sujete la extensión de la
10. Desfogue el sistema de aire del remolque de tal viga en su lugar.
forma que la suspensión descanse en los topes
internos de las cámaras de aire. 12. Verifique el claro entre la extensión de la viga y el
brazo del SURELOK. Un mínimo de ¼ pulg. es
requerido con la suspensión descansando en los
topes internos de las cámaras de aire (figura
103).
1"
L715SP D
61
PROCEDIMIENTOS DE INSTALACIÓN SURELOK™
L715SP D
62
PROCEDIMIENTOS DE INSTALACIÓN SURELOK™
DETALLES DE SOLDADURA
Cuando el SURELOK™ o las extensiones de la viga
son soldadas en su lugar, utilice los siguientes
parámetros para lograr la transferencia de arco de
rociado:
Volts: 26 - 30 DCRP
L715SP D
63
www.hendrickson-intl.com
Hendrickson Canada Trailer Commercial Suspension Systems 866.RIDEAIR (743.3247) Hendrickson Mexicana
250 Chrysler Drive, Unit #3 2070 Industrial Place SE 330.489.0045 Av. Industria Automotriz #200
Brampton, ON Canada L6S 6B6 Canton, OH 44707-2641 USA Fax 800.696.4416 Parque Industrial Stiva Aeropuerto
905.789.1030 Apodaca, N.L., México C.P. 66600
Fax 905.789.1033 +52 (81) 8288 1300
Fax (52) 81 8288 1301
La información contenida en esta publicación era exacta a la fecha de su impresión. Cambios en la información pueden haber ocurrido después de la fecha copyright que no están incluídos.
L715SP Rev D 02-12 ECN19054 © 2012 Hendrickson USA, L.L.C. (U.S. Rights) Hendrickson International Corporation (Rights Outside U.S.) Derechos Reservados Impreso en México